source: osm/applications/editors/josm/i18n/po/ru.po@ 21603

Last change on this file since 21603 was 21603, checked in by stoecker, 14 years ago

i18n update

File size: 1.4 MB
Line 
1# Russian translation for josm
2# Copyright (c) 2007 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2007
3# This file is distributed under the same license as the josm package.
4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2007.
5#
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: josm\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10"POT-Creation-Date: 2010-06-07 09:15+0200\n"
11"PO-Revision-Date: 2010-06-07 06:04+0000\n"
12"Last-Translator: Calibrator <Unknown>\n"
13"Language-Team: Koptev Oleg <koptev.oleg@gmail.com>\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
18"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
19"X-Launchpad-Export-Date: 2010-06-07 07:01+0000\n"
20"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
21"X-Poedit-Country: RUSSIAN FEDERATION\n"
22"X-Poedit-Language: Russian\n"
23
24#. FIXME why is help not a JosmAction?
25#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:212
26#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:25
27#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:482
28#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:107
29#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:174
30#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:320
31#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:209
32#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/ContextSensitiveHelpAction.java:47
33msgid "Help"
34msgstr "Справка"
35
36#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:437
37#, java-format
38msgid "Ignoring malformed file URL: \"{0}\""
39msgstr "Игнорирование неправильной ссылки на файл: \"{0}\""
40
41#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:438
42#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:471
43#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:539
44#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:107
45#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:133
46#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:205
47#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:68
48#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:171
49#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:110
50#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:119
51#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:149
52#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:128
53#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:68
54#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:102
55#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:105
56#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:147
57#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:159
58#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:170
59#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:185
60#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:267
61#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:282
62#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:288
63#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:461
64#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:467
65#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:112
66#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:154
67#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:186
68#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:100
69#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:117
70#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:355
71#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:250
72#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:391
73#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:522
74#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:576
75#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:639
76#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1033
77#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:188
78#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:424
79#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:820
80#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:724
81#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:72
82#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:238
83#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:270
84#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:171
85#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:226
86#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:223
87#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:248
88#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:490
89#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:513
90#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:161
91#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:121
92#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:296
93#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:535
94#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:53
95#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:143
96#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:68
97#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:143
98msgid "Warning"
99msgstr "Предупреждение"
100
101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:470
102msgid "Parameter \"downloadgps\" does not accept file names or file URLs"
103msgstr "Параметр \"downloadgps\" не принимает имена или URL-адреса файлов"
104
105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:538
106#, java-format
107msgid "Ignoring malformed URL: \"{0}\""
108msgstr "Игнорируется неверная ссылка: \"{0}\""
109
110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:39
111msgid "About"
112msgstr "О программе"
113
114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:39
115msgid "Display the about screen."
116msgstr "Отобразить информацию о программе."
117
118#. TODO: put in a platformHook for system that have no console by default
119#. Add the name of this application
120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:60
121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:69
122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:103
123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:76
124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:215
125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:796
126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:798
127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:62
128msgid "Java OpenStreetMap Editor"
129msgstr "Редактор OpenStreetMap на Java"
130
131#. Add the version number
132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:64
133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:70
134#, java-format
135msgid "Version {0}"
136msgstr "Версия {0}"
137
138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:66
139#, java-format
140msgid "Last change at {0}"
141msgstr "Последние изменения: {0}"
142
143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:68
144#, java-format
145msgid "Java Version {0}"
146msgstr "Версия Java: {0}"
147
148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:70
149msgid "Homepage"
150msgstr "Домашняя страница"
151
152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:72
153msgid "Bug Reports"
154msgstr "Отчёты об ошибках"
155
156#. <button label="Camping" hotkey="Z" icon="styles/standard/accommodation/camping/caravan.png">
157#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
158#. <action class="SetWaypointAction" params="Camping"/>
159#. </button>
160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:78
161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:26
162#: build/trans_surveyor.java:64
163msgid "Info"
164msgstr "Сведения"
165
166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:79
167msgid "Readme"
168msgstr "Для прочтения"
169
170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:80
171msgid "Revision"
172msgstr "Версия"
173
174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:81
175msgid "Contribution"
176msgstr "Авторы"
177
178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:82
179msgid "License"
180msgstr "Лицензия"
181
182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:83
183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:171
184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:53
185msgid "Plugins"
186msgstr "Модули"
187
188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:87
189msgid "About JOSM..."
190msgstr "О программе"
191
192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:44
193#, java-format
194msgid ""
195"WARNING: unexpected format of API base URL. Redirection to info or history "
196"page for OSM primitive will probably fail. API base URL is: ''{0}''"
197msgstr ""
198"ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: неожиданный формат адреса базы API. Перенаправление на "
199"страницу информации или истории изменений элементов OSM невозможно. Адрес "
200"базы API: ''{0}''"
201
202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:63
203#, java-format
204msgid ""
205"WARNING: unexpected format of API base URL. Redirection to user page for OSM "
206"user will probably fail. API base URL is: ''{0}''"
207msgstr ""
208"ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: неожиданный формат адреса базы API. Перенаправление на "
209"персональную страницу OSM-пользователя невозможно. Адрес базы API: ''{0}''"
210
211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:86
212#, java-format
213msgid ""
214"You are about to launch {0} browser windows.<br>This may both clutter your "
215"screen with browser windows<br>and take some time to finish."
216msgstr ""
217"У вас, похоже, открыто {0} окон браузера.<br>Это перегружает ваш экран "
218"окнами<br>и приводит к замедлению работы."
219
220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:92
221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:276
222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:123
223msgid "Continue"
224msgstr "Продолжить"
225
226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:94
227#, java-format
228msgid "Click to continue and to open {0} browsers"
229msgstr "Нажмите, чтобы продолжить и открыть {0} браузеров"
230
231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:98
232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:67
233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:57
234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:57
235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:79
236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:304
237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:97
238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:89
239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:152
240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:44
241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:97
242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:113
243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:207
244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:117
245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:216
246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:52
247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:48
248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:363
249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:345
250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:274
251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:193
252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:244
253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:207
254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:988
255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1200
256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:120
257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:376
258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:112
259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:160
260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:220
261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:142
262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:292
263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:285
264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:406
265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:262
266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:175
267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:240
268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:647
269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:636
270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:205
271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:129
272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:342
273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:198
274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:90
275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:904
276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:116
277#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:118
278#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:330
279#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:37
280#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:33
281#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:307
282#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
283#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
284#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/dialogs/TextInputDialog.java:151
285#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:110
286#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:259
287#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:30
288#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:287
289#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:94
290#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:740
291#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:109
292#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:151
293#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:178
294msgid "Cancel"
295msgstr "Отмена"
296
297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:100
298msgid "Click to abort launching external browsers"
299msgstr "Нажмите, чтобы отменить запуск внешних браузеров"
300
301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:132
302msgid "Please select at least one already uploaded node, way, or relation."
303msgstr ""
304"Пожалуйста, выберите по крайней мере одну уже загруженную на сервер точку, "
305"линию или отношение."
306
307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:62
308msgid "Please select the target layer."
309msgstr "Пожалуйста выберите целевой слой."
310
311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:66
312msgid "Select target layer"
313msgstr "Выбор слоя"
314
315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:67
316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:20
317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:446
318msgid "Merge"
319msgstr "Объединить"
320
321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:80
322#, java-format
323msgid ""
324"<html>There are no layers the source layer<br>''{0}''<br>could be merged to."
325"</html>"
326msgstr ""
327"<html>Нет слоёв, с которым исходный слой<br>''{0}''<br>может быть объединён."
328"</html>"
329
330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:81
331msgid "No target layers"
332msgstr "Не выбран слой"
333
334#. modal
335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:25
336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:26
337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:121
338msgid "Add Node..."
339msgstr "Добавить точку..."
340
341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:25
342msgid "Add a node by entering latitude and longitude."
343msgstr "Добавить точку, указав её широту и долготу"
344
345#. this is not really GROUP_EDIT, but users really would complain if the yhad to reconfigure because we put
346#. the correct group in
347#. Add extra shortcut C-S-a
348#. Add extra shortcut ESCAPE
349#.
350#. * FIXME: this isn't optimal. In a better world the mapmode actions
351#. * would be able to capture keyboard events and react accordingly. But
352#. * for now this is a reasonable approximation.
353#.
354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:26
355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:31
356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:19
357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:21
358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:20
359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:23
360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:33
361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:34
362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:25
363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:16
364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:25
365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:17
366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:22
367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:33
368#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeAction.java:17
369#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:71
370#, java-format
371msgid "Edit: {0}"
372msgstr "Править: {0}"
373
374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:37
375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:38
376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:256
377msgid "Align Nodes in Circle"
378msgstr "Выстроить точки так, чтобы они сформировали окружность"
379
380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:37
381msgid "Move the selected nodes into a circle."
382msgstr "Переместить выделенные точки так, чтобы они сформировали окружность."
383
384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:38
385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:34
386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:50
387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:45
388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:32
389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:114
390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:31
391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:31
392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:55
393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:35
394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:48
395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:81
396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:31
397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:38
398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:84
399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:54
400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:66
401#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
402#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:37
403#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:26
404#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:43
405#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:53
406#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:46
407#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:40
408#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:50
409#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:25
410#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:39
411#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:47
412#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:29
413#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:42
414#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:66
415#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:44
416#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:46
417#, java-format
418msgid "Tool: {0}"
419msgstr "Инструмент: {0}"
420
421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:139
422msgid "Please select at least four nodes."
423msgstr "Выделите не менее четырёх точек."
424
425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:140
426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:67
427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:54
428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:196
429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:71
430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:234
431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:88
432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:266
433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:66
434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:100
435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:51
436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:56
437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:46
438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:95
439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:193
440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:248
441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:250
442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:901
443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:930
444#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:712
445#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:734
446#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:88
447#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:119
448msgid "Information"
449msgstr "Информация"
450
451#. Do it!
452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33
453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:34
454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:133
455msgid "Align Nodes in Line"
456msgstr "Выстроить точки в линию"
457
458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33
459msgid "Move the selected nodes in to a line."
460msgstr ""
461"Переместить выделенные точки на прямую, проходящую через две крайние точки."
462
463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:66
464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:65
465msgid "Please select at least three nodes."
466msgstr "Выделите не менее трёх точек."
467
468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:32
469msgid "data"
470msgstr "данных"
471
472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:33
473msgid "layer"
474msgstr "слоя"
475
476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:34
477msgid "selection"
478msgstr "выделения"
479
480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:35
481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:60
482msgid "conflict"
483msgstr "конфликта"
484
485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:36
486msgid "download"
487msgstr "скачанного"
488
489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:37
490msgid "previous"
491msgstr "предыдущий"
492
493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:38
494msgid "next"
495msgstr "следующий"
496
497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:53
498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:195
499msgid "Nothing selected to zoom to."
500msgstr "Ничего не выделено для масштабирования."
501
502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:105
503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:106
504#, java-format
505msgid "Zoom to {0}"
506msgstr "Масштабировать до {0}"
507
508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:105
509#, java-format
510msgid "Zoom the view to {0}."
511msgstr "Приблизить вид до {0}."
512
513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:106
514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:17
515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:22
516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:19
517#, java-format
518msgid "View: {0}"
519msgstr "Вид: {0}"
520
521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:195
522msgid "No conflicts to zoom to"
523msgstr "Нет конфликтов чтобы их приблизить"
524
525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ChangesetManagerToggleAction.java:32
526msgid "Changeset Manager"
527msgstr "Менеджер пакета правок"
528
529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ChangesetManagerToggleAction.java:34
530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ChangesetManagerToggleAction.java:37
531msgid "Toggle visibility of Changeset Manager window"
532msgstr "Вкл/выкл. окно менеджера пакета правок"
533
534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:34
535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:384
536msgid "Close open changesets"
537msgstr "Закрыть открытые пакеты правок"
538
539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:36
540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:39
541msgid "Closes open changesets"
542msgstr "Закрывает открытые пакеты правок"
543
544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:39
545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:34
546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:39
547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:30
548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:19
549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:48
550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:40
551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:29
552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:26
553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:89
554#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:72
555#, java-format
556msgid "File: {0}"
557msgstr "Файл: {0}"
558
559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:57
560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:81
561msgid "There are no open changesets"
562msgstr "Пакеты правок не открыты"
563
564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:58
565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:82
566msgid "No open changesets"
567msgstr "Нет открытых пакетов правок"
568
569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:89
570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:44
571msgid "Downloading open changesets ..."
572msgstr "Скачиваение открытых пакетов правок ..."
573
574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:49
575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:50
576msgid "Combine Way"
577msgstr "Объединить линию"
578
579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:49
580msgid "Combine several ways into one."
581msgstr "Объединить несколько линий в одну."
582
583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:56
584msgid "Change directions?"
585msgstr "Изменить направления?"
586
587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:57
588msgid "Reverse and Combine"
589msgstr "Сменить направление и объединить"
590
591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:59
592msgid ""
593"The ways can not be combined in their current directions. Do you want to "
594"reverse some of them?"
595msgstr ""
596"Линии с их текущими направлениями не объединить. Поменять направление "
597"некоторых линий?"
598
599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:66
600msgid ""
601"Could not combine ways (They could not be merged into a single string of "
602"nodes)"
603msgstr ""
604"Не удаётся объединить линии: они не могут быть представлены одной "
605"последовательностью точек."
606
607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:219
608#, java-format
609msgid "Combine {0} ways"
610msgstr "Объединить {0} линии"
611
612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:233
613msgid "Please select at least two ways to combine."
614msgstr "Выделите не менее двух линий для объединения."
615
616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:29
617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:31
618#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/JosmSelectionPanel.java:122
619#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:323
620#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:230
621msgid "Copy"
622msgstr "Копировать"
623
624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:30
625msgid "Copy selected objects to paste buffer."
626msgstr "Копировать выделенные объекты в буфер обмена."
627
628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:87
629msgid "Please select something to copy."
630msgstr "Выделите что-нибудь для копирования."
631
632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:44
633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:45
634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:272
635msgid "Create Circle"
636msgstr "Создать окружность"
637
638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:44
639msgid "Create a circle from three selected nodes."
640msgstr "Создать окружность по трём выделенным точкам"
641
642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:204
643msgid "Those nodes are not in a circle. Aborting."
644msgstr "Эти точки не в круге. Операция прервана."
645
646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:265
647msgid ""
648"Please select exactly two or three nodes or one way with exactly two or "
649"three nodes."
650msgstr ""
651"Выберите две или три точки или же одну линию с двумя или тремя точками."
652
653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:18
654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:19
655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:98
656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:388
657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:104
658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:276
659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1010
660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:986
661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:636
662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:142
663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:507
664#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:96
665#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:134
666#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:101
667#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:753
668#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:246
669#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:278
670#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:62
671#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:730
672#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:95
673msgid "Delete"
674msgstr "Удалить"
675
676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:18
677msgid "Delete selected objects."
678msgstr "Удалить выделенные объекты."
679
680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:56
681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:57
682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:43
683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:44
684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:206
685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:207
686msgid "Overwrite"
687msgstr "Перезаписать"
688
689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:59
690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:209
691msgid "File exists. Overwrite?"
692msgstr "Файл уже существует. Перезаписать?"
693
694#. Do it!
695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:31
696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:32
697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:134
698msgid "Distribute Nodes"
699msgstr "Распределить точки"
700
701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:31
702msgid "Distribute the selected nodes to equal distances along a line."
703msgstr "Расположить выделенные точки на равных расстояниях вдоль линии."
704
705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:33
706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:34
707msgid "Download from OSM..."
708msgstr "Скачать с OSM..."
709
710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:33
711msgid "Download map data from the OSM server."
712msgstr "Скачать картографические данные с сервера OSM."
713
714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:38
715msgid "Download object..."
716msgstr "Скачать объект .."
717
718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:38
719msgid "Download OSM object by ID."
720msgstr "Скачать OSM объект по ID."
721
722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:39
723msgid "Download Object..."
724msgstr "Скачать объект..."
725
726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:44
727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:69
728#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:77
729msgid "Separate Layer"
730msgstr "На отдельный слой"
731
732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:45
733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:70
734msgid "Select if the data should be downloaded into a new layer"
735msgstr "Вы делите данные, которые должны быть скачаны в новый слой"
736
737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:47
738msgid "Download referrers"
739msgstr "Скачать относящееся"
740
741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:48
742msgid "Select if the referrers of the object should be downloaded as well"
743msgstr "Выберите, если относящееся к объектам должно быть тоже загружено"
744
745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:56
746#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:86
747msgid "Object type:"
748msgstr "Тип объекта:"
749
750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:58
751msgid "Choose the OSM object type"
752msgstr "Выберите тип объекта OSM"
753
754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:63
755#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:93
756msgid "Object ID:"
757msgstr "ID объекта:"
758
759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:65
760msgid "Enter the ID of the object that should be downloaded"
761msgstr "Введите ID объекта, который должен быть скачан с сервера"
762
763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:78
764msgid "Download Object"
765msgstr "Скачать объект с сервера"
766
767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:79
768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadPrimitiveTask.java:44
769msgid "Download object"
770msgstr "Скачать объект"
771
772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:84
773msgid "Start downloading"
774msgstr "Начать загрузку"
775
776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:85
777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:95
778msgid "Close dialog and cancel downloading"
779msgstr "Закрыть диалог и отменить скачивание"
780
781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:99
782msgid "Invalid ID specified. Cannot download object."
783msgstr "Указан неверный ID. Невозможно загрузить объект."
784
785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:29
786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:30
787msgid "Download parent ways/relations..."
788msgstr "Скачать родительские линии/отношения..."
789
790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:29
791msgid "Download primitives referring to one of the selected primitives"
792msgstr "Скачать элементы, ссылающиеся на один из выделенных элементов"
793
794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:19
795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:21
796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:21
797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:498
798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1376
799msgid "Duplicate"
800msgstr "Дублировать"
801
802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:20
803msgid "Duplicate selection by copy and immediate paste."
804msgstr "Создать копию выделения копированием и вставкой."
805
806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:20
807msgid "Duplicate Layer"
808msgstr "Дублировать слой"
809
810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:20
811msgid "Make a duplicate of the currently selected layer."
812msgstr "Сделать дубликат выбранного слоя."
813
814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:21
815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:144
816#, java-format
817msgid "Layer: {0}"
818msgstr "Слой: {0}"
819
820#. Translators: "Copy of {layer name}"
821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:42
822#, java-format
823msgid "Copy of {0}"
824msgstr "Копия {0}"
825
826#. Translators: "Copy {number} of {layer name}"
827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:46
828#, java-format
829msgid "Copy {1} of {0}"
830msgstr "Копия {1} из {0}"
831
832#. <button label="Info" hotkey="I">
833#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
834#. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
835#. </button>
836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:23
837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:24
838#: build/trans_surveyor.java:68
839msgid "Exit"
840msgstr "Выход"
841
842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:23
843msgid "Exit the application."
844msgstr "Выйти из программы"
845
846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:30
847msgid "Fullscreen View"
848msgstr "Полноэкранный режим"
849
850#. no icon
851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:32
852msgid "Toggle fullscreen view"
853msgstr "Переключить полноэкранный режим"
854
855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:33
856msgid "Toggle Fullscreen view"
857msgstr "Переключить полноэкранный режим"
858
859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:30
860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:31
861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:278
862msgid "Export to GPX..."
863msgstr "Экспорт в GPX..."
864
865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:30
866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:277
867msgid "Export the data to GPX file."
868msgstr "Экспортировать данные в GPX файл"
869
870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:50
871msgid "Nothing to export. Get some data first."
872msgstr "Нет данных для экспорта. Создайте данные."
873
874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:75
875msgid "Export GPX file"
876msgstr "Экспорт GPX-файла"
877
878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:16
879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:19
880msgid "Object history"
881msgstr "История элемента"
882
883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:17
884msgid "Display history information about OSM ways, nodes, or relations."
885msgstr "Показать историю линий, точек или отношений OSM."
886
887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:16
888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:19
889msgid "Info about Element"
890msgstr "Информация об элементе"
891
892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:17
893msgid "Display object information about OSM nodes, ways, or relations."
894msgstr "Показать информацию об элементах OSM: линиях, точках или отношениях."
895
896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:114
897msgid "Join overlapping Areas"
898msgstr "Объединить накладывающиеся полигоны"
899
900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:114
901msgid "Joins areas that overlap each other"
902msgstr "Объединить полигоны, накладывающиеся друг на друга"
903
904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:126
905msgid "Please select at least one closed way that should be joined."
906msgstr ""
907"Пожалуйста, выберите по меньшей мере одну замкнутую линию, которую нужно "
908"присоединить."
909
910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:132
911msgid "Only up to two areas can be joined at the moment."
912msgstr "Только два полигона могут быть объединены в данный момент."
913
914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:139
915#, java-format
916msgid "\"{0}\" is not closed and therefore cannot be joined."
917msgstr "\"{0}\" не замкнут, и поэтому они не могут быть объединены."
918
919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:152
920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:80
921msgid "The selected way has nodes outside of the downloaded data region."
922msgid_plural ""
923"The selected ways have nodes outside of the downloaded data region."
924msgstr[0] "Выбранная линия содержит точки за пределами области скачивания."
925msgstr[1] "Выбранные линии содержат точки за пределами области скачивания."
926msgstr[2] "Выбранные линии содержат точки за пределами области скачивания."
927
928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:155
929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:85
930msgid "This can lead to nodes being deleted accidentally."
931msgstr "Это может привести к случайному удалению точек."
932
933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:156
934msgid "Are you really sure to continue?"
935msgstr "Вы действительно хотите продолжить?"
936
937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:157
938msgid "Please abort if you are not sure"
939msgstr "Пожалуйста, остановитесь, если вы не уверены"
940
941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:171
942msgid "No intersection found. Nothing was changed."
943msgstr "Пересечений не найдено. Изменений сделано не было."
944
945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:198
946msgid "Added node on all intersections"
947msgstr "Добавлены точки на всех пересечениях"
948
949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:225
950msgid "Delete Ways that are not part of an inner multipolygon"
951msgstr "Удалить линии, которые не являются внутренней частью мультиполигона"
952
953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:230
954msgid "Fix relations"
955msgstr "Исправить отношения"
956
957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:235
958msgid "Joined self-overlapping area"
959msgstr "Присоединённая самоперекрывающаяся область"
960
961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:236
962msgid "Joined overlapping areas"
963msgstr "Объединённые наложенные полигоны"
964
965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:240
966msgid ""
967"Some of the ways were part of relations that have been modified. Please "
968"verify no errors have been introduced."
969msgstr ""
970"Некоторые из этих линий являются частью отношений, которые были изменены. "
971"Пожалуйста, проверьте не появились ли ошибки."
972
973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:303
974msgid "Enter values for all conflicts."
975msgstr "Введите значения для всех конфликтов."
976
977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:304
978msgid "Solve Conflicts"
979msgstr "Уладить конфликты"
980
981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:319
982msgid "Fix tag conflicts"
983msgstr "Уладить конфликты тегов"
984
985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:482
986msgid "Removed Element from Relations"
987msgstr "Удалённый из отношений элемент"
988
989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:606
990msgid "Join Areas: Remove Short Ways"
991msgstr "Объединить полигоны: короткие линии удаляются"
992
993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:622
994msgid "Closed Way"
995msgstr "Замкнутая линия"
996
997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:919
998msgid "Remove tags from inner ways"
999msgstr "Удалить теги у внутренних линий"
1000
1001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:951
1002msgid "Join Areas Function"
1003msgstr "Функция объединения полигонов"
1004
1005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:30
1006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:31
1007msgid "Join Node to Way"
1008msgstr "Включить точку в линию"
1009
1010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:30
1011msgid "Join a node into the nearest way segments"
1012msgstr "Включить точку в состав ближайшей линии."
1013
1014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:80
1015msgid "Join Node and Line"
1016msgstr "Включить точку в линию"
1017
1018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JosmAction.java:45
1019msgid "No Shortcut"
1020msgstr "Нет ярлыка"
1021
1022#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:31
1023msgid "Jump To Position"
1024msgstr "Перейти на позицию"
1025
1026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:31
1027msgid "Opens a dialog that allows to jump to a specific location"
1028msgstr ""
1029"Открывает диалоговое окно, которое позволяет перейти к определенной местности"
1030
1031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:57
1032msgid "Enter Lat/Lon to jump to position."
1033msgstr "Введите Шир/ Дол, чтобы перейти к позиции."
1034
1035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:59
1036msgid "You can also paste an URL from www.openstreetmap.org"
1037msgstr "Вы также можете вставить URL из www.openstreetmap.org"
1038
1039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:85
1040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:64
1041#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:193
1042#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:54
1043msgid "Latitude"
1044msgstr "Широта"
1045
1046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:88
1047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:67
1048#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:195
1049#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:56
1050msgid "Longitude"
1051msgstr "Долгота"
1052
1053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:91
1054msgid "Zoom (in metres)"
1055msgstr "Приближение (в метрах)"
1056
1057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:94
1058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:385
1059msgid "URL"
1060msgstr "URL"
1061
1062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:97
1063msgid "Jump there"
1064msgstr "Перейти туда"
1065
1066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:104
1067msgid "Jump to Position"
1068msgstr "Перейти к позиции"
1069
1070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:116
1071msgid "Could not parse Latitude, Longitude or Zoom. Please check."
1072msgstr ""
1073"Невозможно проанализировать широту, долготу и увеличение. Пожалуйста, "
1074"проверьте."
1075
1076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:116
1077msgid "Unable to parse Lon/Lat"
1078msgstr "Невозможно разобрать долготу/широту"
1079
1080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:19
1081msgid "Merge layer"
1082msgstr "Объединить слои"
1083
1084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:19
1085msgid "Merge the current layer into another layer"
1086msgstr "Объединить текущий слой с другим слоем"
1087
1088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:54
1089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:55
1090msgid "Merge Nodes"
1091msgstr "Объединить точки"
1092
1093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:54
1094msgid "Merge nodes into the oldest one."
1095msgstr "Объединить точки в одну (более старую)"
1096
1097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:67
1098msgid "Please select at least two nodes to merge."
1099msgstr "Пожалуйста, выберите как минимум две точки для объединения."
1100
1101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:159
1102msgid "Abort Merging"
1103msgstr "Прервать объединение"
1104
1105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:161
1106msgid "Click to abort merging nodes"
1107msgstr "Нажмите, чтобы прервать процесс объединения точек"
1108
1109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:168
1110#, java-format
1111msgid ""
1112"Cannot merge nodes: Would have to delete way ''{0}'' which is still used."
1113msgstr ""
1114"Невозможно объединить точки: Придется удалить линию ''{0}'' которая ещё "
1115"используется."
1116
1117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:269
1118#, java-format
1119msgid "Merge {0} nodes"
1120msgstr "Объединить {0} точек"
1121
1122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:22
1123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:23
1124msgid "Merge selection"
1125msgstr "Объединить выделенное"
1126
1127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:22
1128msgid "Merge the currently selected primitives into another layer"
1129msgstr "Объедините выбранные элементы в другой слой"
1130
1131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:34
1132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:35
1133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:77
1134msgid "Mirror"
1135msgstr "Зеркало"
1136
1137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:34
1138msgid "Mirror selected nodes and ways."
1139msgstr "Отзеркалить выделенные точки и линии."
1140
1141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:55
1142msgid "Please select at least one node or way."
1143msgstr "Пожалуйста, выберите хотя бы одну точку или линию."
1144
1145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:37
1146msgid "up"
1147msgstr "вверх"
1148
1149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:38
1150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:41
1151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:44
1152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:47
1153#, java-format
1154msgid "Move objects {0}"
1155msgstr "Переместить объекты {0}"
1156
1157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:40
1158msgid "down"
1159msgstr "вниз"
1160
1161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:43
1162msgid "left"
1163msgstr "влево"
1164
1165#. dir == Direction.RIGHT) {
1166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:46
1167msgid "right"
1168msgstr "вправо"
1169
1170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:56
1171#, java-format
1172msgid "Move {0}"
1173msgstr "Переместить {0}"
1174
1175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:57
1176#, java-format
1177msgid "Moves Objects {0}"
1178msgstr "Перемещает объекты {0}"
1179
1180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:109
1181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:249
1182msgid "Cannot move objects outside of the world."
1183msgstr "Невозможно переместить объекты за пределы мира."
1184
1185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveNodeAction.java:24
1186msgid "Move Node..."
1187msgstr "Двигать точку"
1188
1189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveNodeAction.java:24
1190msgid "Edit latitude and longitude of a node."
1191msgstr "Изменить широту и долготу точки"
1192
1193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18
1194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:19
1195msgid "New Layer"
1196msgstr "Новый слой"
1197
1198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18
1199msgid "Create a new map layer."
1200msgstr "Создать новый слой"
1201
1202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:47
1203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:48
1204msgid "Open..."
1205msgstr "Открыть..."
1206
1207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:47
1208msgid "Open a file."
1209msgstr "Открыть файл."
1210
1211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:82
1212msgid "Opening files"
1213msgstr "Открытие файлов"
1214
1215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:101
1216#, java-format
1217msgid "Cannot open {0} file with the file importer ''{1}''."
1218msgid_plural "Cannot open {0} files with the file importer ''{1}''."
1219msgstr[0] "Невозможно открыть {0} файл с помощью транслятора файлов ''{1}''."
1220msgstr[1] "Невозможно открыть {0} файла с помощью транслятора файлов ''{1}''."
1221msgstr[2] "Невозможно открыть {0} файлов с помощью транслятора файлов ''{1}''."
1222
1223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:132
1224#, java-format
1225msgid "Cannot open {0} file because no suitable file importer is available."
1226msgid_plural ""
1227"Cannot open {0} files because no suitable file importer is available."
1228msgstr[0] ""
1229"Невозможно открыть {0} файл, потому что нет подходящего транслятора файлов."
1230msgstr[1] ""
1231"Невозможно открыть {0} файла, потому что нет подходящего транслятора файлов."
1232msgstr[2] ""
1233"Невозможно открыть {0} файлов, потому что нет подходящего транслятора файлов."
1234
1235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:189
1236#, java-format
1237msgid "<html>Cannot open directory ''{0}''.<br>Please select a file.</html>"
1238msgstr ""
1239"<html>Невозможно открыть каталог ''{0}''.<br>Пожалуйста, выберите файл.</"
1240"html>"
1241
1242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:190
1243msgid "Open file"
1244msgstr "Открыть файл"
1245
1246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:252
1247msgid "Opening 1 file..."
1248msgstr "Открытие 1 файла..."
1249
1250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:254
1251#, java-format
1252msgid "Opening {0} file..."
1253msgid_plural "Opening {0} files..."
1254msgstr[0] "Открытие {0} файла..."
1255msgstr[1] "Открытие {0} файлов..."
1256msgstr[2] "Открытие {0} файлов..."
1257
1258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:262
1259#, java-format
1260msgid "Opening file ''{0}'' ..."
1261msgstr "Открытие файла ''{0}'' ..."
1262
1263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:39
1264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:40
1265msgid "Open Location..."
1266msgstr "Открыть адрес..."
1267
1268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:39
1269msgid "Open an URL."
1270msgstr "Открыть ссылку."
1271
1272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:77
1273msgid "Enter URL to download:"
1274msgstr "Введите URL для скачивания с сервера:"
1275
1276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:79
1277msgid "Enter an URL from where data should be downloaded"
1278msgstr "Введите URL откуда должны быть скачаны данные"
1279
1280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:88
1281msgid "Download Location"
1282msgstr "Каталог для скачивания"
1283
1284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:89
1285msgid "Download URL"
1286msgstr "URL для скачивания"
1287
1288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:94
1289msgid "Start downloading data"
1290msgstr "Начать скачивание данных"
1291
1292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:109
1293msgid "Download Data"
1294msgstr "Скачать данные"
1295
1296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:39
1297msgid ""
1298"<h3>When one or more ways are selected, the shape is adjusted such, that all "
1299"angles are 90 or 180 degrees.</h3>You can add two nodes to the selection. "
1300"Then, the direction is fixed by these two reference nodes. (Afterwards, you "
1301"can undo the movement for certain nodes:<br>Select them and press the "
1302"shortcut for Orthogonalize / Undo. The default is Shift-Q.)"
1303msgstr ""
1304"<h3>Когда выделена одна или более линий, форма будет изменена так, что все "
1305"углы станут 90 или 180 градусов.</h3>Вы можете выделить две дополнительные "
1306"точки. Тогда направление будет сориентировано в соответствии с этими "
1307"точками. (Позже, вы можете отменить передвижение некоторых точек:<br>Вы "
1308"берите их и нажмите грячие клавиши Ортогонализовать / Отменить. По "
1309"умолчанию это Shift-Q.)"
1310
1311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:45
1312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:48
1313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:199
1314msgid "Orthogonalize Shape"
1315msgstr "Сделать углы прямыми"
1316
1317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:47
1318msgid "Move nodes so all angles are 90 or 180 degrees"
1319msgstr "Переместить точки так, чтобы все углы стали 90 или 180 градусов"
1320
1321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:78
1322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:81
1323msgid "Orthogonalize Shape / Undo"
1324msgstr "Ортогонализировать форму / Отменить"
1325
1326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:80
1327msgid "Undo orthogonalization for certain nodes"
1328msgstr "Отменить ортогонализирование для определённых точек"
1329
1330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:101
1331msgid "Orthogonalize / Undo"
1332msgstr "Ортогонализировать / Отменить"
1333
1334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:108
1335msgid ""
1336"Orthogonalize Shape / Undo\n"
1337"Please select nodes that were moved by the previous Orthogonalize Shape "
1338"action!"
1339msgstr ""
1340"Ортогонализировать форму / Отменить\n"
1341"Пожалуйста, выделите точки, которые были передвинуты предыдущим действием "
1342"Ортогонализирования формы!"
1343
1344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:110
1345msgid "Undo Orthogonalize Shape"
1346msgstr "Отменить ортогонализирование формы"
1347
1348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:120
1349msgid ""
1350"<html>You are using the EPSG:4326 projection which might lead<br>to "
1351"undesirable results when doing rectangular alignments.<br>Change your "
1352"projection to get rid of this warning.<br>Do you want to continue?</html>"
1353msgstr ""
1354"<html>Вы используете проекцию EPSG:4326, это может привести<br>к "
1355"нежелательному результату при выравнивании многоугольника.<br>Смените "
1356"проекцию, чтобы избавиться от этого предупреждения.<br>Вы хотите продолжить?"
1357"</html>"
1358
1359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:148
1360msgid "Selection must consist only of ways and nodes."
1361msgstr "Выбранными должны быть только линии и точки."
1362
1363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:188
1364msgid "Orthogonalize"
1365msgstr "Сделать углы прямыми"
1366
1367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:198
1368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:205
1369msgid "Usage"
1370msgstr "Использование"
1371
1372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:206
1373msgid "Selected Elements cannot be orthogonalized"
1374msgstr "Выделенные элементы невозможно ортогонализировать"
1375
1376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:264
1377msgid ""
1378"<html>Please make sure all selected ways head in a similar direction<br>or "
1379"orthogonalize them one by one.</html>"
1380msgstr ""
1381"<html>Пожалуйста, убедитесь, что направление всех выбранных линий одно и то "
1382"же<br>или ортогонализуйте их по одной.</html>"
1383
1384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:417
1385msgid "Please select ways with angles of approximately 90 or 180 degrees."
1386msgstr "Пожалуйста, выделите линии с углами, близкими к 90 или 180 градусов."
1387
1388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:32
1389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:33
1390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:292
1391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:233
1392#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:127
1393#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:353
1394#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:263
1395msgid "Paste"
1396msgstr "Вставить"
1397
1398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:32
1399msgid "Paste contents of paste buffer."
1400msgstr "Вставить содержимое буфера."
1401
1402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:151
1403msgid "Delete incomplete members?"
1404msgstr "Удалить неполных участников?"
1405
1406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:152
1407msgid "Paste without incomplete members"
1408msgstr "Вставить без неполных участников"
1409
1410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:154
1411msgid ""
1412"The copied data contains incomplete primitives. When pasting the incomplete "
1413"primitives are removed. Do you want to paste the data without the "
1414"incomplete primitives?"
1415msgstr ""
1416"В скопированных данных присутствуют неполные элементы. После вставки, "
1417"неполные эоементы будут удалены. Вы хотите вставить данные без неполных "
1418"элементов?"
1419
1420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:32
1421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:34
1422msgid "Paste Tags"
1423msgstr "Вставить теги"
1424
1425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:33
1426msgid "Apply tags of contents of paste buffer to all selected items."
1427msgstr "Применить теги из буфера ко всем выделенным объектам."
1428
1429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:109
1430#, java-format
1431msgid "Pasting {0} tag"
1432msgid_plural "Pasting {0} tags"
1433msgstr[0] "Вставляется {0} тег"
1434msgstr[1] "Вставляется {0} тега"
1435msgstr[2] "Вставляется {0} тегов"
1436
1437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:110
1438#, java-format
1439msgid "to {0} primitive"
1440msgid_plural "to {0} primtives"
1441msgstr[0] "для элемента {0}"
1442msgstr[1] "для элементов {0}"
1443msgstr[2] "для элементов {0}"
1444
1445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:25
1446msgid "Preferences..."
1447msgstr "Настройки..."
1448
1449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:25
1450msgid "Open a preferences dialog for global settings."
1451msgstr "Открыть диалог настроек для общих установок."
1452
1453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:26
1454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:60
1455#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:95
1456msgid "Preferences"
1457msgstr "Настройки"
1458
1459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24
1460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:25
1461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:380
1462msgid "Redo"
1463msgstr "Вернуть"
1464
1465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24
1466msgid "Redo the last undone action."
1467msgstr "Вернуть последнее отменённое действие."
1468
1469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:37
1470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:65
1471msgid "Rename layer"
1472msgstr "Переименовать слой"
1473
1474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:47
1475msgid "Also rename the file"
1476msgstr "Переименовать файл"
1477
1478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:93
1479#, java-format
1480msgid "Could not rename file ''{0}''"
1481msgstr "Не возможно переименовать файл ''{0}''"
1482
1483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:94
1484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:133
1485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:300
1486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:343
1487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:453
1488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:464
1489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:487
1490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:500
1491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:103
1492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:119
1493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:59
1494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:79
1495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:46
1496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:61
1497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:134
1498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:403
1499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:416
1500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1127
1501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:167
1502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:192
1503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:201
1504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:230
1505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:664
1506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:255
1507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:351
1508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:241
1509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:259
1510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:179
1511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:736
1512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:779
1513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:787
1514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:63
1515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:77
1516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:176
1517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:85
1518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:100
1519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:115
1520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:284
1521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:461
1522#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:679
1523#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:692
1524#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1098
1525#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1106
1526#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1351
1527#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:157
1528#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:29
1529#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:44
1530#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:57
1531#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:63
1532#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:70
1533#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:65
1534#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:70
1535#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:194
1536#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:66
1537#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:82
1538#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:67
1539#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:72
1540#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:282
1541#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:78
1542#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:313
1543#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:445
1544msgid "Error"
1545msgstr "Ошибка"
1546
1547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:30
1548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:31
1549msgid "Reverse Ways"
1550msgstr "Изменить направление линии"
1551
1552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:30
1553msgid "Reverse the direction of all selected ways."
1554msgstr "Изменить направление всех выделенных линий."
1555
1556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:45
1557msgid "Please select at least one way."
1558msgstr "Пожалуйста, выберите как минимум одну линию."
1559
1560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:75
1561msgid "Reverse ways"
1562msgstr "Изменить направление линий"
1563
1564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:28
1565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:29
1566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:62
1567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:248
1568msgid "Save"
1569msgstr "Сохранить"
1570
1571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:28
1572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:247
1573msgid "Save the current data."
1574msgstr "Сохранить текущие данные."
1575
1576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:47
1577#, java-format
1578msgid "File {0} exists. Overwrite?"
1579msgstr "Файл {0} существует. Перезаписать?"
1580
1581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:68
1582msgid "No Exporter found! Nothing saved."
1583msgstr "Транслятор не найден. Ничего не сохранено."
1584
1585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:96
1586msgid "Empty document"
1587msgstr "Пустой документ"
1588
1589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:97
1590msgid "Save anyway"
1591msgstr "Сохранить в любом случае"
1592
1593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:99
1594msgid "The document contains no data."
1595msgstr "В документе нет данных"
1596
1597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:112
1598msgid "Conflicts"
1599msgstr "Конфликты"
1600
1601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:113
1602msgid "Reject Conflicts and Save"
1603msgstr "Игнорировать конфликты и сохранить"
1604
1605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:115
1606msgid ""
1607"There are unresolved conflicts. Conflicts will not be saved and handled as "
1608"if you rejected all. Continue?"
1609msgstr ""
1610"Имеются неулаженные конфликты. Конфликтующие объекты не будут сохранены и "
1611"будут обработаны, как будто вы отменили их все. Продолжить?"
1612
1613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:126
1614msgid "Save OSM file"
1615msgstr "Сохранить файл OSM"
1616
1617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:128
1618msgid "Save GPX file"
1619msgstr "Сохранить файл GPX"
1620
1621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:129
1622msgid "Save Layer"
1623msgstr "Сохранить слой"
1624
1625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25
1626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:26
1627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:263
1628msgid "Save As..."
1629msgstr "Сохранить как..."
1630
1631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25
1632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:262
1633msgid "Save the current data to a new file."
1634msgstr "Сохранить текущие данные в новый файл."
1635
1636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15
1637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:16
1638msgid "Select All"
1639msgstr "Выбрать всё"
1640
1641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15
1642msgid ""
1643"Select all undeleted objects in the data layer. This selects incomplete "
1644"objects too."
1645msgstr ""
1646"Выделить все восстановленные объекты слоя данных. Также будут выделены "
1647"незаконченные объекты."
1648
1649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:39
1650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:43
1651msgid "Show Status Report"
1652msgstr "Показать отчёт о состоянии"
1653
1654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:41
1655msgid "Show status report with useful information that can be attached to bugs"
1656msgstr ""
1657"Отображает отчёт о состоянии, содержащий полезную информацию, которую можно "
1658"прикрепить к сообщению об ошибке"
1659
1660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:42
1661#, java-format
1662msgid "Help: {0}"
1663msgstr "Справка: {0}"
1664
1665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:119
1666msgid "Status Report"
1667msgstr "Отчёт о состоянии"
1668
1669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:120
1670msgid "Copy to clipboard and close"
1671msgstr "Скопировать в буфер и закрыть"
1672
1673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:120
1674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:337
1675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:408
1676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:130
1677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:967
1678#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:246
1679msgid "Close"
1680msgstr "Закрыть"
1681
1682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:38
1683msgid "Simplify Way"
1684msgstr "Упростить линию"
1685
1686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:38
1687msgid "Delete unnecessary nodes from a way."
1688msgstr "Удалить из линии ненужные точки."
1689
1690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:65
1691msgid "Yes, delete nodes"
1692msgstr "Да, удалить точки"
1693
1694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:67
1695msgid "Delete nodes outside of downloaded data regions"
1696msgstr "Удалить точки за пределами области скачанных с сервера данных"
1697
1698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:71
1699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:635
1700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:676
1701#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:215
1702msgid "No, abort"
1703msgstr "Нет, прервать"
1704
1705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:73
1706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:119
1707msgid "Cancel operation"
1708msgstr "Отменить опрацию"
1709
1710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:86
1711msgid "Do you want to delete them anyway?"
1712msgstr "Вы всё равно хотите удалить их?"
1713
1714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:88
1715msgid "Delete nodes outside of data regions?"
1716msgstr "Удалить точки за пределами области данных?"
1717
1718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:101
1719msgid "Please select at least one way to simplify."
1720msgstr "Выберите хотя бы одну линию для упрощения."
1721
1722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:111
1723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:44
1724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:57
1725msgid "Yes"
1726msgstr "Да"
1727
1728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:113
1729msgid "Simplify all selected ways"
1730msgstr "Упростить все выделенные линии"
1731
1732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:126
1733#, java-format
1734msgid ""
1735"The selection contains {0} ways. Are you sure you want to simplify them all?"
1736msgstr "Выбрано {0} линий. Вы уверены, что надо упростить их все?"
1737
1738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:129
1739msgid "Simplify ways?"
1740msgstr "Упростить линии?"
1741
1742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:180
1743#, java-format
1744msgid "Simplify {0} way"
1745msgid_plural "Simplify {0} ways"
1746msgstr[0] "Упростить {0} линию"
1747msgstr[1] "Упростить {0} линии"
1748msgstr[2] "Упростить {0} линий"
1749
1750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:251
1751#, java-format
1752msgid "Simplify Way (remove {0} node)"
1753msgid_plural "Simplify Way (remove {0} nodes)"
1754msgstr[0] "Упростить линию (удалить {0} точку)"
1755msgstr[1] "Упростить линию (удалить {0} точки)"
1756msgstr[2] "Упростить линию (удалить {0} точек)"
1757
1758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:83
1759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:84
1760msgid "Split Way"
1761msgstr "Разделить линию"
1762
1763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:83
1764msgid "Split a way at the selected node."
1765msgstr "Разделить линию в выделенной точке."
1766
1767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:104
1768msgid "The current selection cannot be used for splitting."
1769msgstr "Текущее выделение невозможно разделить."
1770
1771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:144
1772msgid "The selected node is not in the middle of any way."
1773msgid_plural "The selected nodes are not in the middle of any way."
1774msgstr[0] "Выделенная точка не находится в середине какой-либо линии."
1775msgstr[1] "Выделенные точки не находится в середине линии."
1776msgstr[2] "Выделенных точек не находится в середине какой-либо линии."
1777
1778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:156
1779msgid ""
1780"There is more than one way using the node you selected. Please select the "
1781"way also."
1782msgid_plural ""
1783"There is more than one way using the nodes you selected. Please select the "
1784"way also."
1785msgstr[0] ""
1786"Есть несколько линий, использующих точку, которую вы выделили. Пожалуйста, "
1787"выделите также линию."
1788msgstr[1] ""
1789"Есть несколько линий, использующих точки, которые вы выбрали. Пожалуйста, "
1790"выберите также линию."
1791msgstr[2] ""
1792"Есть несколько линий, использующих точки, которые вы выбрали. Пожалуйста, "
1793"выберите также линию."
1794
1795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:169
1796msgid "The selected nodes do not share the same way."
1797msgstr "Выделенные точки не являются частью одной линии."
1798
1799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:182
1800msgid "The selected way does not contain the selected node."
1801msgid_plural "The selected way does not contain all the selected nodes."
1802msgstr[0] "Выделенная линия не содержит все выделенные точки"
1803msgstr[1] "Выбранная линия не содержит выбранных точек"
1804msgstr[2] "Выделенная линия не содержит все выбранные точки"
1805
1806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:266
1807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:281
1808msgid "You must select two or more nodes to split a circular way."
1809msgstr "Чтобы разделить замкнутую линию, выделите не менее двух точек."
1810
1811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:287
1812msgid ""
1813"The way cannot be split at the selected nodes. (Hint: Select nodes in the "
1814"middle of the way.)"
1815msgstr ""
1816"Линию невозможно разделить в выделенных точках. (Выделите точки в середине "
1817"линии)."
1818
1819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:460
1820msgid ""
1821"<html>A role based relation membership was copied to all new ways.<br>You "
1822"should verify this and correct it when necessary.</html>"
1823msgstr ""
1824"<html>Роль, основанная на участии в отношениях была скопирована во все новые "
1825"линии.<br>Результат необходимо проверить и исправить, если потребуется.</"
1826"html>"
1827
1828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:466
1829msgid ""
1830"<html>A relation membership was copied to all new ways.<br>You should verify "
1831"this and correct it when necessary.</html>"
1832msgstr ""
1833"<html>Участник отношения был скопирован во все новые линии.<br>Результат "
1834"необходимо проверить и исправить, если потребуется.</html>"
1835
1836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:473
1837#, java-format
1838msgid "Split way {0} into {1} parts"
1839msgstr "Разделить линию {0} на {1} частей"
1840
1841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
1842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:17
1843msgid "Toggle GPX Lines"
1844msgstr "Показать/скрыть линии GPX"
1845
1846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
1847msgid "Draw lines between raw gps points."
1848msgstr "Отображать линии между точками треков GPS"
1849
1850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
1851#, java-format
1852msgid "Toggles the global setting ''{0}''."
1853msgstr "Переключает глобальную настройку: ''{0}''."
1854
1855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:53
1856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:54
1857msgid "UnGlue Ways"
1858msgstr "Разъединить линии"
1859
1860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:53
1861msgid "Duplicate nodes that are used by multiple ways."
1862msgstr "Дублировать точки, используемые несколькими линиями."
1863
1864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:82
1865msgid "This node is not glued to anything else."
1866msgstr "Данная точка ни к чему не прикреплена."
1867
1868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:104
1869msgid "None of these nodes are glued to anything else."
1870msgstr "Ни одна из этих точек ни к чему не прикреплена."
1871
1872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:106
1873msgid "None of this way''s nodes are glued to anything else."
1874msgstr ""
1875"Ни одна из этих точек, находящихся на линиях, ни к чему не прикреплена."
1876
1877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:115
1878msgid "The current selection cannot be used for unglueing."
1879msgstr "Выделенные объекты невозможно разъединить"
1880
1881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:117
1882msgid "Select either:"
1883msgstr "Выберите один из вариантов:"
1884
1885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:118
1886msgid "* One tagged node, or"
1887msgstr "* Одна точка с тегами, либо"
1888
1889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:119
1890msgid "* One node that is used by more than one way, or"
1891msgstr "* Одна точка, используемая несколькими линиями, либо"
1892
1893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:120
1894msgid "* One node that is used by more than one way and one of those ways, or"
1895msgstr ""
1896"* Одна точка, используемая несколькими линиями и одной из этих линий, либо"
1897
1898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:121
1899msgid ""
1900"* One way that has one or more nodes that are used by more than one way, or"
1901msgstr "* Одна линия, имеющая точки, используемые несколькими линиями, либо"
1902
1903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:122
1904msgid ""
1905"* One way and one or more of its nodes that are used by more than one way."
1906msgstr ""
1907"* Одна линия, и одна или несколько её точек, которые используются "
1908"несколькими линиями."
1909
1910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:124
1911msgid ""
1912"Note: If a way is selected, this way will get fresh copies of the unglued\n"
1913"nodes and the new nodes will be selected. Otherwise, all ways will get "
1914"their\n"
1915"own copy and all nodes will be selected."
1916msgstr ""
1917"Прим.: Если выделена линия, она получит дубликаты точек, и они\n"
1918"будут выделены. В противном случае, все линии получат дубликаты\n"
1919"и все точки будут выделены."
1920
1921#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:166
1922msgid "Unglued Node"
1923msgstr "Неприкрепленная точка"
1924
1925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:369
1926#, java-format
1927msgid "Dupe into {0} nodes"
1928msgstr "Дублировать в {0} точек"
1929
1930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:394
1931#, java-format
1932msgid "Dupe {0} node into {1} nodes"
1933msgid_plural "Dupe {0} nodes into {1} nodes"
1934msgstr[0] "Создать {1} копию точки {0}"
1935msgstr[1] "Создать {1} копии точки {0}"
1936msgstr[2] "Создать {1} копий точки {0}"
1937
1938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:24
1939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:25
1940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:374
1941msgid "Undo"
1942msgstr "Отмена"
1943
1944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:24
1945msgid "Undo the last action."
1946msgstr "Отменить последнее действие."
1947
1948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:16
1949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:17
1950msgid "Unselect All"
1951msgstr "Снять выделение"
1952
1953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:16
1954msgid "Unselect all objects."
1955msgstr "Снять выделение со всех объектов."
1956
1957#. this is not really GROUP_EDIT, but users really would complain if the yhad to reconfigure because we put
1958#. the correct group in
1959#. Add extra shortcut C-S-a
1960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:22
1961msgid "Unselect All (Focus)"
1962msgstr "Снять выделение со всего (Фокус)"
1963
1964#. Add extra shortcut ESCAPE
1965#.
1966#. * FIXME: this isn't optimal. In a better world the mapmode actions
1967#. * would be able to capture keyboard events and react accordingly. But
1968#. * for now this is a reasonable approximation.
1969#.
1970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:33
1971msgid "Unselect All (Escape)"
1972msgstr "Снять выделение со всего (Escape)"
1973
1974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:23
1975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:27
1976msgid "Update data"
1977msgstr "Обновить данные"
1978
1979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:25
1980msgid "Updates the objects in the active data layer from the server."
1981msgstr "Обновляет объекты в активном слое данных, скачивая их с сервера."
1982
1983#. bounds defined? => use the bbox downloader
1984#.
1985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:90
1986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1037
1987msgid "Download data"
1988msgstr "Скачать данные"
1989
1990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateModifiedAction.java:24
1991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateModifiedAction.java:28
1992msgid "Update modified"
1993msgstr "Обновить изменённое"
1994
1995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateModifiedAction.java:26
1996msgid ""
1997"Updates the currently modified objects from the server (re-downloads data)"
1998msgstr "Обновит текущие изменённые объекты с сервера (перезагрузит данные)"
1999
2000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:74
2001msgid "No current dataset found"
2002msgstr "Не найден текущий набор данных"
2003
2004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:77
2005#, java-format
2006msgid "Did not find an object with id {0} in the current dataset"
2007msgstr "Объект с id {0} не найден в текущем наборе данных"
2008
2009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:85
2010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:89
2011msgid "Update selection"
2012msgstr "Обновить выбор"
2013
2014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:87
2015msgid ""
2016"Updates the currently selected objects from the server (re-downloads data)"
2017msgstr ""
2018"Обновляет с сервера выделенные в данный момент объекты (закачивает данные "
2019"заново)"
2020
2021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:124
2022msgid "There are no selected objects to update."
2023msgstr "Нет выбранных объектов для обновления."
2024
2025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:125
2026msgid "Selection empty"
2027msgstr "Выборка пуста"
2028
2029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:88
2030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:89
2031msgid "Upload data"
2032msgstr "Передать данные на сервер"
2033
2034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:88
2035msgid "Upload all changes in the active data layer to the OSM server"
2036msgstr "Передать все изменения в активном слое на сервер OSM"
2037
2038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:109
2039#, java-format
2040msgid ""
2041"<html>The data to be uploaded participates in unresolved conflicts of layer "
2042"''{0}''.<br>You have to resolve them first.</html>"
2043msgstr ""
2044"<html>Данные, которые будут загружены, содержатся в неулаженных конфликтах "
2045"слоя ''{0}''.<br>Сначала надо уладить эти конфликты.</html>"
2046
2047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:153
2048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:99
2049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:116
2050msgid "No changes to upload."
2051msgstr "Нет изменений для загрузки на сервер."
2052
2053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:185
2054msgid "Nothing to upload. Get some data first."
2055msgstr "Нечего загружать. Сначала создайте данные."
2056
2057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:45
2058msgid "Upload selection"
2059msgstr "Передать выделенное на сервер"
2060
2061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:47
2062msgid "Upload all changes in the current selection to the OSM server."
2063msgstr "Передать на сервер OSM все изменения в выбранном."
2064
2065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:257
2066msgid "Checking parents for deleted objects"
2067msgstr "Проверка родителей для удалённых объектов"
2068
2069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:316
2070#, java-format
2071msgid "Reading parents of ''{0}''"
2072msgstr "Чтение родителей для ''{0}''"
2073
2074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:322
2075msgid "Checking for deleted parents in the local dataset"
2076msgstr "Проверка на удалённых родителей в локальном наборе данных"
2077
2078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:23
2079msgid "Wireframe View"
2080msgstr "Каркас"
2081
2082#. no icon
2083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:25
2084msgid "Enable/disable rendering the map as wireframe only"
2085msgstr "Позволить/запретить отрисовку карты только в виде каркаса"
2086
2087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:26
2088msgid "Toggle Wireframe view"
2089msgstr "Показать/скрыть каркас"
2090
2091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:19
2092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:21
2093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:22
2094msgid "Zoom In"
2095msgstr "Увеличить масштаб"
2096
2097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:18
2098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:19
2099msgid "Zoom Out"
2100msgstr "Уменьшить масштаб"
2101
2102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:19
2103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:20
2104msgctxt "audio"
2105msgid "Back"
2106msgstr "Назад"
2107
2108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:19
2109msgctxt "audio"
2110msgid "Jump back."
2111msgstr "Перемотать назад."
2112
2113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:20
2114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:15
2115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:19
2116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:18
2117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19
2118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:18
2119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:15
2120#, java-format
2121msgid "Audio: {0}"
2122msgstr "Звук: {0}"
2123
2124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:14
2125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:15
2126msgctxt "audio"
2127msgid "Faster"
2128msgstr "Быстрее"
2129
2130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:14
2131msgctxt "audio"
2132msgid "Faster Forward"
2133msgstr "Играть быстрее."
2134
2135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:18
2136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:19
2137msgctxt "audio"
2138msgid "Forward"
2139msgstr "Вперёд"
2140
2141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:18
2142msgctxt "audio"
2143msgid "Jump forward"
2144msgstr "Перемотать вперёд"
2145
2146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:17
2147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:18
2148msgctxt "audio"
2149msgid "Next Marker"
2150msgstr "Следующий маркер"
2151
2152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:17
2153msgctxt "audio"
2154msgid "Play next marker."
2155msgstr "Воспроизвести следующий маркер"
2156
2157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18
2158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19
2159msgctxt "audio"
2160msgid "Play/Pause"
2161msgstr "Воспроизведение/Пауза"
2162
2163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18
2164msgid "Play/pause audio."
2165msgstr "Воспроизведение/пауза аудио."
2166
2167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:17
2168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:18
2169msgctxt "audio"
2170msgid "Previous Marker"
2171msgstr "Предыдущий маркер"
2172
2173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:17
2174msgctxt "audio"
2175msgid "Play previous marker."
2176msgstr "Воспроизвести предыдущий маркер"
2177
2178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:14
2179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:15
2180msgctxt "audio"
2181msgid "Slower"
2182msgstr "Медленнее"
2183
2184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:14
2185msgctxt "audio"
2186msgid "Slower Forward"
2187msgstr "Играть медленнее."
2188
2189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:49
2190msgid "Downloading GPS data"
2191msgstr "Скачивание данных GPS"
2192
2193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:76
2194msgid "Downloaded GPX Data"
2195msgstr "Скачанные GPX данные"
2196
2197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:82
2198msgid "Downloading data"
2199msgstr "Скачивание данных"
2200
2201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:94
2202#, java-format
2203msgid ""
2204"Ignoring exception because download has been cancelled. Exception was: {0}"
2205msgstr ""
2206"Игнорирование ошибки, так как скачивание было отменено. Текст ошибки: {0}"
2207
2208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:142
2209msgid "No data found in this area."
2210msgstr "В этом месте нет данных."
2211
2212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:67
2213#, java-format
2214msgid "Download {0} of {1} ({2} left)"
2215msgstr "Скачивание {0} из {1} ({2} осталось)"
2216
2217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:88
2218msgid "Updating data"
2219msgstr "Обновление данных"
2220
2221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:148
2222msgid "Check on the server"
2223msgstr "Проверить на сервере"
2224
2225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:150
2226msgid ""
2227"Click to check whether objects in your local dataset are deleted on the "
2228"server"
2229msgstr ""
2230"Нажмите, чтобы проверить, не удалены ли на сервере объекты, находящиеся в "
2231"вашей базе данных"
2232
2233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:154
2234#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:116
2235msgid "Ignore"
2236msgstr "Игнорировать"
2237
2238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:156
2239msgid "Click to abort and to resume editing"
2240msgstr "Нажмите, чтобы прервать процесс и продолжить правку"
2241
2242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:162
2243#, java-format
2244msgid ""
2245"There is {0} object in your local dataset which might be deleted on the "
2246"server. If you later try to delete or update this the server is likely to "
2247"report a conflict."
2248msgid_plural ""
2249"There are {0} objects in your local dataset which might be deleted on the "
2250"server. If you later try to delete or update them the server is likely to "
2251"report a conflict."
2252msgstr[0] ""
2253"В вашем локальном наборе данных {0} объект, который необходимо удалить на "
2254"сервере. Если позднее вы попробуете удалить или обновить его, сервер "
2255"уведомит вас о наличии конфликта."
2256msgstr[1] ""
2257"В вашем локальном наборе данных {0} объекта, которые необходимо удалить на "
2258"сервере. Если позднее вы попробуете удалить или обновить их, сервер "
2259"уведомит вас о наличии конфликтов."
2260msgstr[2] ""
2261"В вашем локальном наборе данных {0} объектов, которые необходимо удалить на "
2262"сервере. Если позднее вы попробуете удалить или обновить их, сервер "
2263"уведомит вас о наличии конфликтов."
2264
2265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:169
2266#, java-format
2267msgid ""
2268"Click <strong>{0}</strong> to check the state of this object on the server."
2269msgid_plural ""
2270"Click <strong>{0}</strong> to check the state of these objects on the server."
2271msgstr[0] ""
2272"Нажмите <strong>{0}</strong>, чтобы проверить состояние объекта на сервере."
2273msgstr[1] ""
2274"Нажмите <strong>{0}</strong>, чтобы проверить состояние объектов на сервере."
2275msgstr[2] ""
2276"Нажмите <strong>{0}</strong>, чтобы проверить состояние объектов на сервере."
2277
2278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:173
2279#, java-format
2280msgid "Click <strong>{0}</strong> to ignore.</html>"
2281msgstr "Нажмите <strong>{0}</strong>, чтобы проигнорировать.</html>"
2282
2283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:178
2284msgid "Deleted or moved objects"
2285msgstr "Удалённые или перемещённые объекты"
2286
2287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:244
2288#, java-format
2289msgid "The following errors occurred during mass download: {0}"
2290msgstr "Во время гигантского скачивания произошли следующие ошибки: {0}"
2291
2292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:245
2293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/PostDownloadHandler.java:114
2294msgid "Errors during download"
2295msgstr "Ошибки при скачивании с сервера"
2296
2297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:176
2298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:328
2299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:474
2300#, java-format
2301msgid "There was {0} conflict during import."
2302msgid_plural "There were {0} conflicts during import."
2303msgstr[0] "Произошёл {0} конфликт во время импорта."
2304msgstr[1] "Произошло {0} конфликта во время импорта."
2305msgstr[2] "Произошло {0} конфликтов во время импорта."
2306
2307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:181
2308msgid "Conflict during download"
2309msgid_plural "Conflicts during download"
2310msgstr[0] "Конфликт во время скачивания с сервера"
2311msgstr[1] "Конфликта во время скачивания с сервера"
2312msgstr[2] "Конфликтов во время скачивания с сервера"
2313
2314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:222
2315#, java-format
2316msgid "({0}/{1}) Loading parents of node {2}"
2317msgstr "({0}/{1}) Загрузка родителей точки {2}"
2318
2319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:223
2320#, java-format
2321msgid "({0}/{1}) Loading parents of way {2}"
2322msgstr "({0}/{1}) Загрузка родителей линии {2}"
2323
2324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:224
2325#, java-format
2326msgid "({0}/{1}) Loading parents of relation {2}"
2327msgstr "({0}/{1}) Загрузка родителей отношения {2}"
2328
2329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/PostDownloadHandler.java:91
2330msgid "Error during download"
2331msgstr "Ошибка во время скачивания с сервера"
2332
2333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:95
2334msgid "Delete Mode"
2335msgstr "Режим удаления"
2336
2337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:97
2338msgid "Delete nodes or ways."
2339msgstr ""
2340"Удалить выделенные точки и линии (Внимание! При нажатии на эту кнопку, "
2341"выделенные объекты будет удалены без диалога)."
2342
2343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:98
2344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:92
2345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:88
2346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:111
2347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:47
2348#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:77
2349#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:102
2350#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:29
2351#, java-format
2352msgid "Mode: {0}"
2353msgstr "Режим: {0}"
2354
2355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:247
2356msgid ""
2357"Click to delete. Shift: delete way segment. Alt: do not delete unused nodes "
2358"when deleting a way. Ctrl: delete referring objects."
2359msgstr ""
2360"Щёлкните для удаления. Shift: удалить сегмент. Alt: не удалять "
2361"неиспользуемые точки при удалении линии. Ctrl: удалить соответствующие "
2362"объекты."
2363
2364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:91
2365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:92
2366msgid "Draw"
2367msgstr "Рисовать"
2368
2369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:91
2370msgid "Draw nodes"
2371msgstr "Рисовать точки"
2372
2373#. Add extra shortcut N
2374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:96
2375msgid "Mode: Draw Focus"
2376msgstr "Режим: Рисование фокуса"
2377
2378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:354
2379msgid "Cannot add a node outside of the world."
2380msgstr "Точка не может быть добавлена за пределами мира."
2381
2382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:529
2383msgid "Add node"
2384msgstr "Добавить точку"
2385
2386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:531
2387msgid "Add node into way"
2388msgstr "Вставить точку в линию"
2389
2390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:539
2391msgid "Connect existing way to node"
2392msgstr "Присоединить линию к точке"
2393
2394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:541
2395msgid "Add a new node to an existing way"
2396msgstr "Добавить новую точку к линии"
2397
2398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:543
2399msgid "Add node into way and connect"
2400msgstr "Добавить точку к линии и объединить"
2401
2402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:936
2403msgid "Create new node."
2404msgstr "Создать новую точку"
2405
2406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:941
2407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:965
2408msgid "Select node under cursor."
2409msgstr "Выделить точку под курсором."
2410
2411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:943
2412#, java-format
2413msgid "Insert new node into way."
2414msgid_plural "Insert new node into {0} ways."
2415msgstr[0] "Вставить новую точку в {0} линию"
2416msgstr[1] "Вставить новую точку в {0} линии"
2417msgstr[2] "Вставить новую точку в {0} линий"
2418
2419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:953
2420msgid "Start new way from last node."
2421msgstr "Начать новую линию с последней точки"
2422
2423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:955
2424msgid "Continue way from last node."
2425msgstr "Продолжить линию с последней точки"
2426
2427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:967
2428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:978
2429msgid "Finish drawing."
2430msgstr "Закончено вычерчивание"
2431
2432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:87
2433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:88
2434msgid "Extrude"
2435msgstr "Выдавливание"
2436
2437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:87
2438msgid "Create areas"
2439msgstr ""
2440"Создание прямоугольников из отрезка и \"выдавливание\" линий из полигонов"
2441
2442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:388
2443msgid "Extrude Way"
2444msgstr "Выдавить линию"
2445
2446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:408
2447msgid "Move a segment along its normal, then release the mouse button."
2448msgstr ""
2449"Переместите сегмент вдоль его перпендикуляра, затем отпустите кнопку мыши."
2450
2451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:410
2452msgid "Draw a rectangle of the desired size, then release the mouse button."
2453msgstr "Нарисуйте прямоугольник желаемых размеров, и отпустите кнопку мыши."
2454
2455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:412
2456msgid ""
2457"Drag a way segment to make a rectangle. Ctrl-drag to move a segment along "
2458"its normal."
2459msgstr ""
2460"Переместите сегмент линии, чтобы создать прямоугольник. Ужерживая Ctrl, "
2461"переместите, сегмент вдоль его перпендикуляра."
2462
2463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/PlayHeadDragMode.java:29
2464msgid "Drag play head"
2465msgstr "Перетащить головку звукоснимателя"
2466
2467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/PlayHeadDragMode.java:82
2468msgid ""
2469"Drag play head and release near track to play audio from there; SHIFT"
2470"+release to synchronize audio at that point."
2471msgstr ""
2472"Передвиньте значок с лапкой проигрывателя и отпустите возле трека для "
2473"проигрывания звука в этом месте. SHIFT+release для синхронизации звука в "
2474"этой точке"
2475
2476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:110
2477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:111
2478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:299
2479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:313
2480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:346
2481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:324
2482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:159
2483#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:783
2484#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:107
2485msgid "Select"
2486msgstr "Выбор"
2487
2488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:110
2489msgid "Select, move and rotate objects"
2490msgstr "Выбирать, двигать и вращать объекты"
2491
2492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:211
2493#, java-format
2494msgid "Add and move a virtual new node to way"
2495msgid_plural "Add and move a virtual new node to {0} ways"
2496msgstr[0] "Добавьте или переместите новую виртуальную точку на {0} линию"
2497msgstr[1] "Добавьте или переместите новую виртуальную точку на {0} линии"
2498msgstr[2] "Добавьте или переместите новую виртуальную точку на {0} линий"
2499
2500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:467
2501msgid "Move elements"
2502msgstr "Переместить элементы"
2503
2504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:468
2505msgid "Move them"
2506msgstr "Переместить"
2507
2508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:468
2509msgid "Undo move"
2510msgstr "Отмена перемещения"
2511
2512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:470
2513#, java-format
2514msgid ""
2515"You moved more than {0} elements. Moving a large number of elements is often "
2516"an error.\n"
2517"Really move them?"
2518msgstr ""
2519"Вы переместили более {0} элементов. Перемещение большого количества "
2520"элементов\n"
2521"часто производится по ошибке. Действительно переместить их?"
2522
2523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:543
2524msgid "Release the mouse button to select the objects in the rectangle."
2525msgstr "Отпустите кнопку мыши, чтобы выделить объекты в прямоугольнике."
2526
2527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:545
2528msgid ""
2529"Release the mouse button to stop moving. Ctrl to merge with nearest node."
2530msgstr ""
2531"Отпустите кнопку мыши, чтобы прекратить перемещение. Нажмите Ctrl для "
2532"объединения с ближайшей точкой."
2533
2534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:547
2535msgid "Release the mouse button to stop rotating."
2536msgstr "Отпустите кнопку мыши, чтобы прекратить вращение."
2537
2538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:549
2539msgid ""
2540"Move objects by dragging; Shift to add to selection (Ctrl to toggle); Shift-"
2541"Ctrl to rotate selected; or change selection"
2542msgstr ""
2543"Переместите объект путём перетаскивания; Нажмите Shift для добавления к "
2544"выделенному (Ctrl для удаления); Shift-Ctrl для вращения выделенного; или "
2545"выделите что-либо другое"
2546
2547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:46
2548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:47
2549msgid "Zoom"
2550msgstr "Масштаб"
2551
2552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:46
2553msgid "Zoom and move map"
2554msgstr "Изменять масштаб и двигать карту"
2555
2556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:73
2557msgid ""
2558"Zoom by dragging or Ctrl+. or Ctrl+,; move with Ctrl+up, left, down, right; "
2559"move zoom with right button"
2560msgstr ""
2561"Меняйте масштаб колесом мыши, или клавишами Ctrl+. и Ctrl+,; перемещайте "
2562"карту, нажав правую кнопку мыши, или Ctrl+вверх/вниз/влево/вправо"
2563
2564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:48
2565msgid "<not>"
2566msgstr "<not>"
2567
2568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:48
2569msgid "<or>"
2570msgstr "<or>"
2571
2572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:48
2573msgid "<left parent>"
2574msgstr "<left parent>"
2575
2576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:49
2577msgid "<right parent>"
2578msgstr "<right parent>"
2579
2580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:49
2581msgid "<colon>"
2582msgstr "<colon>"
2583
2584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:49
2585msgid "<equals>"
2586msgstr "<equals>"
2587
2588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:50
2589msgid "<key>"
2590msgstr "<key>"
2591
2592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:50
2593msgid "<question mark>"
2594msgstr "<question mark>"
2595
2596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:51
2597msgid "<end-of-file>"
2598msgstr "<end-of-file>"
2599
2600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:111
2601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:112
2602msgid "Search..."
2603msgstr "Поиск..."
2604
2605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:111
2606msgid "Search for objects."
2607msgstr "Поиск объектов."
2608
2609#. -- prepare the combo box with the search expressions
2610#.
2611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:136
2612msgid "Please enter a filter string."
2613msgstr "Пожалуйста, введите строку фильтра"
2614
2615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:136
2616msgid "Please enter a search string."
2617msgstr "Пожалуйста, введите строку для поиска."
2618
2619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:141
2620msgid "Enter the search expression"
2621msgstr "Введите выражение для поиска"
2622
2623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:149
2624msgid "replace selection"
2625msgstr "заменить выделение"
2626
2627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:150
2628msgid "add to selection"
2629msgstr "добавить к выделению"
2630
2631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:151
2632msgid "remove from selection"
2633msgstr "убрать из выделения"
2634
2635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:152
2636msgid "find in selection"
2637msgstr "найти в выделенном"
2638
2639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:159
2640msgid "case sensitive"
2641msgstr "регистрозависимый"
2642
2643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:160
2644msgid "regular expression"
2645msgstr "регулярное выражение"
2646
2647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:175
2648msgid "<b>Baker Street</b> - ''Baker'' and ''Street'' in any key or name."
2649msgstr ""
2650"<b>Baker Street</b> - ''Baker'' и ''Street'' в любом ключе или названии."
2651
2652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:176
2653msgid "<b>\"Baker Street\"</b> - ''Baker Street'' in any key or name."
2654msgstr "<b>\"Baker Street\"</b> - ''Baker Street'' в любом ключе или названии."
2655
2656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:177
2657msgid "<b>name:Bak</b> - ''Bak'' anywhere in the name."
2658msgstr "<b>name:Bak</b> - ''Bak'' в любом месте названия."
2659
2660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:178
2661msgid "<b>type=route</b> - key ''type'' with value exactly ''route''."
2662msgstr "<b>type=route</b> - ключ ''type'' с точным значением ''route''."
2663
2664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:179
2665msgid ""
2666"<b>type=*</b> - key ''type'' with any value. Try also <b>*=value</b>, "
2667"<b>type=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>"
2668msgstr ""
2669"<b>type=*</b> - ключ ''type'' с любым значением. Также попробуйте "
2670"<b>*=value</b>, <b>type=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>"
2671
2672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:180
2673msgid "<b>-name:Bak</b> - not ''Bak'' in the name."
2674msgstr "<b>-name:Bak</b> - название не содержит ''Bak''."
2675
2676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:181
2677msgid "<b>oneway?</b> - oneway=yes, true, 1 or on"
2678msgstr "<b>oneway?</b> - oneway=yes, true, 1 или on"
2679
2680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:182
2681msgid "<b>foot:</b> - key=foot set to any value."
2682msgstr "<b>foot:</b> - key=foot установить в любое значение."
2683
2684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:183
2685msgid "<u>Special targets:</u>"
2686msgstr "<u>Специальные цели:</u>"
2687
2688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:184
2689msgid ""
2690"<b>type:</b> - type of the object (<b>node</b>, <b>way</b>, <b>relation</b>)"
2691msgstr ""
2692"<b>type:</b>object_type, где object_type - <b>node</b>(точка), <b>way</b>"
2693"(линия), <b>relation</b>(отношение)"
2694
2695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:185
2696msgid "<b>user:</b>... - all objects changed by user"
2697msgstr "<b>user:</b>... - все объекты, изменённые пользователем"
2698
2699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:186
2700msgid "<b>user:anonymous</b> - all objects changed by anonymous users"
2701msgstr ""
2702"<b>user:anonymous</b> - все объекты, изменённые анонимным пользователем"
2703
2704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:187
2705msgid "<b>id:</b>... - object with given ID (0 for new objects)"
2706msgstr "<b>id:</b>... - объект с данным ID (0 для новых объектов)"
2707
2708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:188
2709msgid ""
2710"<b>version:</b>... - object with given version (0 objects without an "
2711"assigned version)"
2712msgstr ""
2713"<b>version:</b>... - Объект с данной версией (0 объектов без установленной "
2714"версии)"
2715
2716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:189
2717msgid ""
2718"<b>changeset:</b>... - object with given changeset id (0 objects without "
2719"assigned changeset)"
2720msgstr ""
2721"<b>changeset:</b>... - объект с заданным ID пакета правок (0 объектов, без "
2722"назначенного пакета правок)"
2723
2724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:190
2725msgid ""
2726"<b>nodes:</b>... - object with given number of nodes (nodes:count or nodes:"
2727"min-max)"
2728msgstr ""
2729"<b>nodes:</b>... - объект с заданным количеством точек (nodes:count или "
2730"nodes:min-max)"
2731
2732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:191
2733msgid ""
2734"<b>tags:</b>... - object with given number of tags (tags:count or tags:min-"
2735"max)"
2736msgstr ""
2737"<b>tags:</b>... - объект с заданным количеством тегов (tags:кол-во или tags:"
2738"мин-макс)"
2739
2740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:192
2741msgid "<b>role:</b>... - object with given role in a relation"
2742msgstr "<b>role:</b>… — объект с указанной ролью в отношении"
2743
2744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:193
2745msgid ""
2746"<b>timestamp:</b>... - objects with this timestamp (<b>2009-11-"
2747"12T14:51:09Z</b>, <b>2009-11-12</b> or <b>T14:51</b> ...)"
2748msgstr ""
2749"<b>timestamp:</b>... - объект с этой меткой времени (<b>2009-11-"
2750"12T14:51:09Z</b>, <b>2009-11-12</b> или <b>T14:51</b> ...)"
2751
2752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:194
2753msgid "<b>modified</b> - all changed objects"
2754msgstr "<b>modified</b> - все изменённые объекты"
2755
2756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:195
2757msgid "<b>selected</b> - all selected objects"
2758msgstr "<b>selected</b> - все выделенные объекты"
2759
2760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:196
2761msgid "<b>incomplete</b> - all incomplete objects"
2762msgstr "<b>incomplete</b> - все незаконченные объекты"
2763
2764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:197
2765msgid "<b>untagged</b> - all untagged objects"
2766msgstr "<b>untagged</b> - все объекты без тегов"
2767
2768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:198
2769msgid ""
2770"<b>child <i>expr</i></b> - all children of objects matching the expression"
2771msgstr ""
2772"<b>child <i>выражение</i></b> - все дочерние элементы, соответствующие "
2773"выражению"
2774
2775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:199
2776msgid ""
2777"<b>parent <i>expr</i></b> - all parents of objects matching the expression"
2778msgstr ""
2779"<b>parent <i>выражение</i></b> - все предки объектов, соответствующие "
2780"выражению"
2781
2782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:200
2783msgid "Use <b>|</b> or <b>OR</b> to combine with logical or"
2784msgstr ""
2785"Используйте <b>|</b> либо <b>OR</b> чтобы объединить выражения логическим "
2786"«или»"
2787
2788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:201
2789msgid "Use <b>\"</b> to quote operators (e.g. if key contains <b>:</b>)"
2790msgstr ""
2791"Используйте <b>\"</b> для написания операторов (например если ключ содержит "
2792"<b>:</b>)"
2793
2794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:202
2795msgid ""
2796"Within quoted strings the <b>\"</b> and <b>\\</b> characters need to be "
2797"escaped by a preceding <b>\\</b> (e.g. <b>\\\"</b> and <b>\\\\</b>)."
2798msgstr ""
2799"Внутри строк в кавычках, перед символами <b>\"</b> и <b>\\</b> надо ставить "
2800"дополнительный обратный слэш (вот так: <b>\\\"</b> и <b>\\\\</b>)."
2801
2802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:203
2803msgid "Use <b>(</b> and <b>)</b> to group expressions"
2804msgstr "Используйте <b>(</b> и <b>)</b> для группировки выражений"
2805
2806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:213
2807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:56
2808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:57
2809#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:53
2810#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:48
2811msgid "Filter"
2812msgstr "Фильтр"
2813
2814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:213
2815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:298
2816msgid "Search"
2817msgstr "Поиск"
2818
2819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:215
2820msgid "Submit filter"
2821msgstr "Принять фильтр"
2822
2823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:215
2824msgid "Start Search"
2825msgstr "Начать поиск"
2826
2827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:379
2828#, java-format
2829msgid "No match found for ''{0}''"
2830msgstr "Не найдено совпадений для ''{0}''"
2831
2832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:381
2833#, java-format
2834msgid "Nothing added to selection by searching for ''{0}''"
2835msgstr "Ничего не добавлено к выделению в результате поиска ''{0}''"
2836
2837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:383
2838#, java-format
2839msgid "Nothing removed from selection by searching for ''{0}''"
2840msgstr "Ничего не удалено из выделения в результате поиска ''{0}''"
2841
2842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:385
2843#, java-format
2844msgid "Nothing found in selection by searching for ''{0}''"
2845msgstr "Ничего не найдено в выделенном, при поиске ''{0}''"
2846
2847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:395
2848#, java-format
2849msgid "Found {0} matches"
2850msgstr "Найдено {0} совпадений"
2851
2852#. case sensitive
2853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:423
2854msgctxt "search"
2855msgid "CS"
2856msgstr "CS"
2857
2858#. case insensitive
2859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:424
2860msgctxt "search"
2861msgid "CI"
2862msgstr "CI"
2863
2864#. regex search
2865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:426
2866msgctxt "search"
2867msgid "RX"
2868msgstr "RX"
2869
2870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:49
2871#, java-format
2872msgid ""
2873"The regex \"{0}\" had a parse error at offset {1}, full error:\n"
2874"\n"
2875"{2}"
2876msgstr ""
2877"Ошибка в регулярном выражении \"{0}\" на позиции {1}, полный текст ошибки:\n"
2878"\n"
2879"{2}"
2880
2881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:50
2882#, java-format
2883msgid ""
2884"The regex \"{0}\" had a parse error, full error:\n"
2885"\n"
2886"{1}"
2887msgstr ""
2888"Ошибка синтаксического разбора регулярного выражения \"{0}\":\n"
2889"{1}"
2890
2891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:263
2892msgid "Key cannot be empty when tag operator is used. Sample use: key=value"
2893msgstr ""
2894"Ключ не может быть пустым при использовании тега оператора. Пример "
2895"использования: ключ=значение"
2896
2897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:462
2898#, java-format
2899msgid "Unknown primitive type: {0}. Allowed values are node, way or relation"
2900msgstr ""
2901"Неизвестный тип элемента: {0}. Разрешенные значения: точка, линия или "
2902"отношение"
2903
2904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:644
2905#, java-format
2906msgid "Unexpected token. Expected {0}, found {1}"
2907msgstr "Неожиданный маркер. Ожидалось {0}, найдено {1}"
2908
2909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:659
2910#, java-format
2911msgid "Unexpected token: {0}"
2912msgstr "Неожиданный знак: {0}"
2913
2914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:670
2915msgid "Missing parameter for OR"
2916msgstr "Пропущен параметр для OR"
2917
2918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:695
2919msgid "Missing operator for NOT"
2920msgstr "Пропущен оператор для NOT"
2921
2922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:702
2923msgid "Primitive id expected"
2924msgstr "Ожидался id элемента"
2925
2926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:704
2927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:707
2928msgid "Range of numbers expected"
2929msgstr "Ожидалась последовательность чисел"
2930
2931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:710
2932msgid "Changeset id expected"
2933msgstr "Ожидался ID пакета правок"
2934
2935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:712
2936msgid "Version expected"
2937msgstr "Ожидаемая версия"
2938
2939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:58
2940#, java-format
2941msgid ""
2942"Warning: automatically truncating value of tag ''{0}'' on deleted object {1}"
2943msgstr ""
2944"Предупреждение: автоматическое усечение значение тега ''{0}'' на удалёном "
2945"объекте {1}"
2946
2947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:67
2948#, java-format
2949msgid ""
2950"Length of value for tag ''{0}'' on object {1} exceeds the max. allowed "
2951"length {2}. Values length is {3}."
2952msgstr ""
2953"Длина значения тега ''{0}'' на объекте {1} превышает макс. разрешённую длину "
2954"{2}. Длина значения {3}."
2955
2956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:70
2957msgid "Precondition Violation"
2958msgstr "Нарушение предусловия"
2959
2960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:82
2961#, java-format
2962msgid "{0} nodes in way {1} exceed the max. allowed number of nodes {2}"
2963msgstr ""
2964"точек в линии {1}: {0} шт. Это превышает максимально допустимое кол-во точек "
2965"{2}"
2966
2967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:87
2968msgid "API Capabilities Violation"
2969msgstr "Нарушение возможностей API"
2970
2971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/CyclicUploadDependencyException.java:35
2972msgid "Cyclic dependency between relations:"
2973msgstr "Циклические зависимости между отношениями:"
2974
2975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:47
2976#, java-format
2977msgid ""
2978"<html>{0} relations build a cycle because they refer to each other.<br>JOSM "
2979"cannot upload them. Please edit the relations and remove the cyclic "
2980"dependency.</html>"
2981msgstr ""
2982"<html>{0} отношения создали цикл, так как они ссылаются друг на друга."
2983"<br>JOSM не может загрузить их на сервер. Пожалуйста, отредактируйте "
2984"отношения, удалив циклические ссылки.</html>"
2985
2986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:53
2987msgid "Relation ..."
2988msgstr "Отношение ..."
2989
2990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:54
2991msgid "... refers to relation"
2992msgstr "... обращается к отношению"
2993
2994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:87
2995msgid "Cycling dependencies"
2996msgstr "Циклические зависимости"
2997
2998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:88
2999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:80
3000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:350
3001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:231
3002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1165
3003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:175
3004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:384
3005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:240
3006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:690
3007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:205
3008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:192
3009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:107
3010#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:322
3011#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:37
3012#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:33
3013#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:306
3014#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
3015#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
3016#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/dialogs/TextInputDialog.java:145
3017#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:110
3018#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:301
3019#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:94
3020#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:686
3021msgid "OK"
3022msgstr "OK"
3023
3024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:65
3025#, java-format
3026msgid "Add node {0}"
3027msgstr "Добавить точку {0}"
3028
3029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:66
3030#, java-format
3031msgid "Add way {0}"
3032msgstr "Добавить линию {0}"
3033
3034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:67
3035#, java-format
3036msgid "Add relation {0}"
3037msgstr "Добавить отношение {0}"
3038
3039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddPrimitivesCommand.java:58
3040#, java-format
3041msgid "Added {0} object"
3042msgid_plural "Added {0} objects"
3043msgstr[0] "Добавлен {0} объект"
3044msgstr[1] "Добавлено {0} объекта"
3045msgstr[2] "Добавлено {0} объектов"
3046
3047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:55
3048#, java-format
3049msgid "Change node {0}"
3050msgstr "Изменить точку {0}"
3051
3052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:56
3053#, java-format
3054msgid "Change way {0}"
3055msgstr "Изменить линию {0}"
3056
3057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:57
3058#, java-format
3059msgid "Change relation {0}"
3060msgstr "Изменить отношение {0}"
3061
3062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeNodesCommand.java:49
3063#, java-format
3064msgid "Changed nodes of {0}"
3065msgstr "Изменены точки для {0}"
3066
3067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:101
3068#, java-format
3069msgid "Remove \"{0}\" for node ''{1}''"
3070msgstr "Удалить \"{0}\" для точки ''{1}''"
3071
3072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:102
3073#, java-format
3074msgid "Remove \"{0}\" for way ''{1}''"
3075msgstr "Удалить \"{0}\" для линии ''{1}''"
3076
3077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:103
3078#, java-format
3079msgid "Remove \"{0}\" for relation ''{1}''"
3080msgstr "Удалить \"{0}\" для отношения ''{1}''"
3081
3082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:108
3083#, java-format
3084msgid "Set {0}={1} for node ''{2}''"
3085msgstr "Задать {0}={1} для точки ''{2}''"
3086
3087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:109
3088#, java-format
3089msgid "Set {0}={1} for way ''{2}''"
3090msgstr "Задать {0}={1} для линии ''{2}''"
3091
3092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:110
3093#, java-format
3094msgid "Set {0}={1} for relation ''{2}''"
3095msgstr "Задать {0}={1} для отношения ''{2}''"
3096
3097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:116
3098#, java-format
3099msgid "Remove \"{0}\" for {1} objects"
3100msgstr "Удалить \"{0}\" для {1} объектов"
3101
3102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:117
3103#, java-format
3104msgid "Set {0}={1} for {2} objects"
3105msgstr "Установить {0}={1} для {2} объектов"
3106
3107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeRelationMemberRoleCommand.java:69
3108#, java-format
3109msgid "Change relation member role for {0} {1}"
3110msgstr "Изменить роль участника отношений для {0} {1}"
3111
3112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:30
3113#, java-format
3114msgid ""
3115"<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for primitive<br>''{1}''.<br>This "
3116"conflict cannot be added.</html>"
3117msgstr ""
3118"<html>В слое ''{0}'' уже есть конфликт для элемента<br>''{1}''."
3119"<br>Невозможно добавить данный конфликт.</html>"
3120
3121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:36
3122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1122
3123msgid "Double conflict"
3124msgstr "Двойной конфликт"
3125
3126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:52
3127#, java-format
3128msgid ""
3129"Warning: Layer ''{0}'' does not exist any more. Cannot remove conflict for "
3130"primitive ''{1}''."
3131msgstr ""
3132"Предупреждение: Слой ''{0}'' больше не существует. Невозможно удалить "
3133"конфликт для элемента ''{1}''."
3134
3135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:67
3136#, java-format
3137msgid "Add conflict for ''{0}''"
3138msgstr "Добавить конфликт для элемента ''{0}''"
3139
3140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictResolveCommand.java:67
3141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:208
3142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RelationMemberConflictResolverCommand.java:84
3143#, java-format
3144msgid ""
3145"Cannot undo command ''{0}'' because layer ''{1}'' is not present any more"
3146msgstr "Невозможно отменить команду ''{0}'' так как отсутствует слой ''{1}''"
3147
3148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/CoordinateConflictResolveCommand.java:42
3149#, java-format
3150msgid "Resolve conflicts in coordinates in {0}"
3151msgstr "Уладить конфликт в координатах в {0}"
3152
3153#. should not happen
3154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/CoordinateConflictResolveCommand.java:63
3155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeletedStateConflictResolveCommand.java:74
3156msgid "Cannot resolve undecided conflict."
3157msgstr "Невозможно уладить конфликт"
3158
3159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:66
3160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:110
3161msgid "At least one object to delete required, got empty collection"
3162msgstr ""
3163"Требуется удалить, по крайней мере, один объект, получена пустая коллекция"
3164
3165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:157
3166#, java-format
3167msgid "Delete node {0}"
3168msgstr "Удалить точку {0}"
3169
3170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:158
3171#, java-format
3172msgid "Delete way {0}"
3173msgstr "Удалить линию {0}"
3174
3175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:159
3176#, java-format
3177msgid "Delete relation {0}"
3178msgstr "Удалить отношение {0}"
3179
3180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:172
3181#, java-format
3182msgid "Delete {0} object"
3183msgid_plural "Delete {0} objects"
3184msgstr[0] "Удалить {0} объект"
3185msgstr[1] "Удалить {0} объекта"
3186msgstr[2] "Удалить {0} объектов"
3187
3188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:177
3189#, java-format
3190msgid "Delete {0} node"
3191msgid_plural "Delete {0} nodes"
3192msgstr[0] "Удалить {0} точку"
3193msgstr[1] "Удалить {0} точки"
3194msgstr[2] "Удалить {0} точек"
3195
3196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:178
3197#, java-format
3198msgid "Delete {0} way"
3199msgid_plural "Delete {0} ways"
3200msgstr[0] "Удалить {0} линию"
3201msgstr[1] "Удалить {0} линии"
3202msgstr[2] "Удалить {0} линий"
3203
3204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:179
3205#, java-format
3206msgid "Delete {0} relation"
3207msgid_plural "Delete {0} relations"
3208msgstr[0] "Удалить {0} отношение"
3209msgstr[1] "Удалить {0} отношения"
3210msgstr[2] "Удалить {0} отношений"
3211
3212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:195
3213#, java-format
3214msgid "Deleted ''{0}''"
3215msgstr "Удалено {0}"
3216
3217#. leave message in one tr() as there is a grammatical
3218#. connection.
3219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:451
3220#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:231
3221msgid ""
3222"You are about to delete nodes outside of the area you have downloaded."
3223"<br>This can cause problems because other objects (that you do not see) "
3224"might use them.<br>Do you really want to delete?"
3225msgstr ""
3226"Вы собираетесь удалить точки, находящиеся за пределами скачиваемой зоны."
3227"<br>Это может вызвать проблемы, потому что другие объекты (которых не видно) "
3228"могут использовать их.<br> Вы действительно хотите удалить эти точки?"
3229
3230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:459
3231#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:240
3232msgid "Delete confirmation"
3233msgstr "Удалить подтверждение"
3234
3235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeletedStateConflictResolveCommand.java:42
3236#, java-format
3237msgid "Resolve conflicts in deleted state in {0}"
3238msgstr "Уладить конфликт в удалённом состоянии в {0}"
3239
3240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ModifiedConflictResolveCommand.java:38
3241#, java-format
3242msgid "Set the ''modified'' flag for node {0}"
3243msgstr "Установить флаг ''modified'' для точки {0}"
3244
3245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ModifiedConflictResolveCommand.java:39
3246#, java-format
3247msgid "Set the ''modified'' flag for way {0}"
3248msgstr "Установить флаг ''modified'' для линии {0}"
3249
3250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ModifiedConflictResolveCommand.java:40
3251#, java-format
3252msgid "Set the ''modified'' flag for relation {0}"
3253msgstr "Установить флаг ''modified'' для отношения {0}"
3254
3255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/MoveCommand.java:130
3256#, java-format
3257msgid "Move {0} node"
3258msgid_plural "Move {0} nodes"
3259msgstr[0] "Переместить {0} точку"
3260msgstr[1] "Переместить {0} точки"
3261msgstr[2] "Переместить {0} точек"
3262
3263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:101
3264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:119
3265#, java-format
3266msgid "Purged object ''{0}''"
3267msgstr "Очищеный объект ''{0}''"
3268
3269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:107
3270#, java-format
3271msgid "Purged {0} object"
3272msgid_plural "Purged {0} objects"
3273msgstr[0] "Очищен {0} объект"
3274msgstr[1] "Очищено {0} объекта"
3275msgstr[2] "Очищено {0} объектов"
3276
3277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:159
3278#, java-format
3279msgid ""
3280"Warning: Purging way {0} because number of nodes dropped below 2. Current is "
3281"{1}"
3282msgstr ""
3283"Внимание: Удаление линии {0}, так как количество точек стало меньше 2. "
3284"Текущее значение {1}"
3285
3286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:168
3287#, java-format
3288msgid "Removing reference from relation {0}"
3289msgstr "Удаление ссылки из отношения {0}"
3290
3291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RelationMemberConflictResolverCommand.java:53
3292#, java-format
3293msgid "Resolve conflicts in member list of relation {0}"
3294msgstr "Уладить конфликты в списке участников отношения {0}"
3295
3296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RotateCommand.java:139
3297#, java-format
3298msgid "Rotate {0} node"
3299msgid_plural "Rotate {0} nodes"
3300msgstr[0] "Повернуть {0} точку"
3301msgstr[1] "Повернуть {0} точки"
3302msgstr[2] "Повернуть {0} точек"
3303
3304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/SequenceCommand.java:93
3305msgid "Sequence"
3306msgstr "Последовательность"
3307
3308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:64
3309#, java-format
3310msgid "Resolve {0} tag conflicts in node {1}"
3311msgstr "Уладить {0} конфликтов тегов в точке {1}"
3312
3313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:65
3314#, java-format
3315msgid "Resolve {0} tag conflicts in way {1}"
3316msgstr "Уладить {0} конфликтов тегов в линии {1}"
3317
3318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:66
3319#, java-format
3320msgid "Resolve {0} tag conflicts in relation {1}"
3321msgstr "Уладить {0} конфликтов тегов в отношении {1}"
3322
3323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/UndeletePrimitivesCommand.java:64
3324#, java-format
3325msgid "Undelete {0} primitive"
3326msgid_plural "Undelete {0} primitives"
3327msgstr[0] "Восстановить {0} элемент"
3328msgstr[1] "Восстановить {0} элемента"
3329msgstr[2] "Восстановить {0} элементов"
3330
3331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:38
3332#, java-format
3333msgid "Resolve version conflict for node {0}"
3334msgstr "Уладить конфликт версии для точки {0}"
3335
3336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:39
3337#, java-format
3338msgid "Resolve version conflict for way {0}"
3339msgstr "Уладить конфликт версии для линии {0}"
3340
3341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:40
3342#, java-format
3343msgid "Resolve version conflict for relation {0}"
3344msgstr "Уладить конфликт версии для отношения {0}"
3345
3346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/WayNodesConflictResolverCommand.java:49
3347#, java-format
3348msgid "Resolve conflicts in node list of way {0}"
3349msgstr "Уладить конфликты в списке точек линии {0}"
3350
3351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/WayNodesConflictResolverCommand.java:66
3352#, java-format
3353msgid "Main dataset does not include node {0}"
3354msgstr "Основной набор данных не содержит точку {0}"
3355
3356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/CorrectionTableModel.java:58
3357msgid "Apply?"
3358msgstr "Применить?"
3359
3360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/ReverseWayTagCorrector.java:199
3361msgid ""
3362"When reversing this way, the following changes to properties of the way and "
3363"its nodes are suggested in order to maintain data consistency."
3364msgstr ""
3365"При изменении направления линии, предлагается исправить следующие параметры "
3366"для поддержания целостности данных"
3367
3368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:26
3369msgid "Relation"
3370msgstr "Отношение"
3371
3372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:28
3373msgid "Old role"
3374msgstr "Старая роль"
3375
3376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:30
3377msgid "New role"
3378msgstr "Новая роль"
3379
3380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:23
3381msgid "Old key"
3382msgstr "Старый ключ"
3383
3384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:25
3385msgid "Old value"
3386msgstr "Старое значение"
3387
3388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:27
3389msgid "New key"
3390msgstr "Новый ключ"
3391
3392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:29
3393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:231
3394msgid "New value"
3395msgstr "Новое значение"
3396
3397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:50
3398msgid "Apply selected changes"
3399msgstr "Применить выбранные изменения"
3400
3401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:51
3402msgid "Do not apply changes"
3403msgstr "Не применять изменения"
3404
3405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:74
3406msgid "Please select which property changes you want to apply."
3407msgstr "Пожалуйста, выберите, какие параметры нужно изменить."
3408
3409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:86
3410msgid "Properties of "
3411msgstr "Параметры "
3412
3413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:112
3414msgid "Roles in relations referring to"
3415msgstr "Роли в отношениях, относящихся к"
3416
3417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:133
3418msgid "Automatic tag correction"
3419msgstr "Автоматически исправлять теги"
3420
3421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:75
3422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:79
3423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:81
3424#, java-format
3425msgid "Illegal latitude value ''{0}''"
3426msgstr "Неправильное значение широты ''{0}''"
3427
3428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:77
3429#, java-format
3430msgid "Illegal longitude value ''{0}''"
3431msgstr "Неправильное значение долготы ''{0}''"
3432
3433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:342
3434#, java-format
3435msgid "Warning: failed to persist preferences to ''{0}''"
3436msgstr "Предупреждение: не удается сохранить настройки в ''{0}''"
3437
3438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:440
3439#, java-format
3440msgid "Malformed config file at lines {0}"
3441msgstr "Ошибка в файле конфигурации на строках {0}"
3442
3443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:449
3444#, java-format
3445msgid ""
3446"Warning: Failed to initialize preferences. Preference directory ''{0}'' is "
3447"not a directory."
3448msgstr ""
3449"Предупреждение: Ошибка инициализации параметров. Каталог параметров ''{0}'' "
3450"не является каталогом."
3451
3452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:452
3453#, java-format
3454msgid ""
3455"<html>Failed to initialize preferences.<br>Preference directory ''{0}'' is "
3456"not a directory.</html>"
3457msgstr ""
3458"<html>Ошибка инициализации параметров.<br>Каталог параметров ''{0}'' не "
3459"является каталогом.</html>"
3460
3461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:460
3462#, java-format
3463msgid ""
3464"Warning: Failed to initialize preferences. Failed to create missing "
3465"preference directory: {0}"
3466msgstr ""
3467"Предупреждение: Ошибка инициализации настроек. Не удается создать "
3468"отсутствующий каталог настроек: {0}"
3469
3470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:463
3471#, java-format
3472msgid ""
3473"<html>Failed to initialize preferences.<br>Failed to create missing "
3474"preference directory: {0}</html>"
3475msgstr ""
3476"<html>Ошибка инициализации настроек.<br>Не удается создать отсутствующий "
3477"каталог настроек: {0}</html>"
3478
3479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:474
3480#, java-format
3481msgid ""
3482"Warning: Missing preference file ''{0}''. Creating a default preference file."
3483msgstr ""
3484"Внимание: Отсутствует файл параметров ''{0}''. Будет создан файл с "
3485"параметрами по умолчанию."
3486
3487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:478
3488#, java-format
3489msgid ""
3490"Warning: Replacing existing preference file ''{0}'' with default preference "
3491"file."
3492msgstr ""
3493"Предупреждение: Существующий файл параметров ''{0}'' будет заменен на файл "
3494"параметров по умолчанию."
3495
3496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:486
3497#, java-format
3498msgid ""
3499"<html>Failed to initialize preferences.<br>Failed to reset preference file "
3500"to default: {0}</html>"
3501msgstr ""
3502"<html>Ошибка инициализации настроек.<br>Не удалось сбросить файл параметров "
3503"к состоянию по умолчанию: {0}</html>"
3504
3505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:499
3506#, java-format
3507msgid ""
3508"<html>Preferences file had errors.<br> Making backup of old one to <br>{0}"
3509"<br> and creating a new default preference file.</html>"
3510msgstr ""
3511"<html>Файл настроек содержит ошибки.<br> Этот файл будет переименован в "
3512"резервный<br>{0}<br> а новый будет создан с параметрами по умолчанию.</html>"
3513
3514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:509
3515#, java-format
3516msgid ""
3517"Warning: Failed to initialize preferences.Failed to reset preference file to "
3518"default: {0}"
3519msgstr ""
3520"Предупреждение: Ошибка инициализации настроек. Не удалось сбросить файл "
3521"настроек {0} к состоянию по умолчанию."
3522
3523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:535
3524#, java-format
3525msgid "Error: Unexpected line ''{0}'' in bookmark file ''{1}''"
3526msgstr "Ошибка: Неожиданная строка ''{0}'' в файле закладок ''{1}''"
3527
3528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:545
3529#, java-format
3530msgid ""
3531"Error: Illegal double value ''{0}'' on line ''{1}'' in bookmark file ''{2}''"
3532msgstr ""
3533"Ошибка: Неверное двойное значение ''{0}'' в строке ''{1}'' в файле закладок "
3534"''{2}''"
3535
3536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:94
3537#, java-format
3538msgid "Preferences stored on {0}"
3539msgstr "Настройки сохранены {0}"
3540
3541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:102
3542#, java-format
3543msgid "Could not upload preferences. Reason: {0}"
3544msgstr "Невозможно загрузить настройки. Причина: {0}"
3545
3546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:118
3547msgid "Could not load preferences from server."
3548msgstr "Невозможно скачать настройки с сервера."
3549
3550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:201
3551#, java-format
3552msgid "Error: Unexpected line ''{0}'' in bookmark list from server"
3553msgstr "Ошибка: Неожиданная строка ''{0}'' в списке закладок с сервера"
3554
3555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:212
3556#, java-format
3557msgid ""
3558"Error: Illegal double value ''{0}'' on line ''{1}'' in bookmark list from "
3559"server"
3560msgstr ""
3561"Ошибка: Неверное двойное значение ''{0}'' в строке ''{1}'' в списке закладок "
3562"с сервера"
3563
3564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:229
3565#, java-format
3566msgid ""
3567"Failed to load bookmarks from ''{0}'' for security reasons. Exception was: "
3568"{1}"
3569msgstr ""
3570"Не удалось загрузить закладки с ''{0}'' в свези с проблемами безопасности. "
3571"Текст ошибки: {1}"
3572
3573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:47
3574#, java-format
3575msgid "Failed to load resource ''{0}'', error is {1}."
3576msgstr "Сбой загрузки ресурса ''{0}'', ошибка {1}."
3577
3578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:98
3579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:161
3580msgid "UNKNOWN"
3581msgstr "НЕИЗВЕСТНО"
3582
3583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:112
3584#, java-format
3585msgid ""
3586"Warning: unexpected JOSM version number in revison file, value is ''{0}''"
3587msgstr ""
3588"Предупреждение: неожиданный номер версии JOSM в файле исправлений, значение: "
3589"''{0}''"
3590
3591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:145
3592msgid "Warning: the revision file ''/REVISION'' is missing."
3593msgstr "Предупреждение: файл изменений ''/REVISION'' отсутствует."
3594
3595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/ConflictCollection.java:76
3596#, java-format
3597msgid "Already registered a conflict for primitive ''{0}''."
3598msgstr "Конфликт уже зарегистрирован для элемента ''{0}''"
3599
3600#. *
3601#. * the decimal format 999.999
3602#.
3603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:15
3604msgid "Decimal Degrees"
3605msgstr "Десятичные градусы"
3606
3607#. *
3608#. * the minutes/seconds format 99" 99'
3609#.
3610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:20
3611msgid "Degrees Minutes Seconds"
3612msgstr "Градусы, минуты, секунды"
3613
3614#. *
3615#. * coordinates East/North
3616#.
3617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:25
3618msgid "Projected Coordinates"
3619msgstr "Предполагаемые координаты"
3620
3621#. short symbol for South
3622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:96
3623msgctxt "compass"
3624msgid "S"
3625msgstr "Ю"
3626
3627#. short symbol for North
3628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:97
3629msgctxt "compass"
3630msgid "N"
3631msgstr "С"
3632
3633#. short symbol for West
3634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:111
3635msgctxt "compass"
3636msgid "W"
3637msgstr "З"
3638
3639#. short symbol for East
3640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:112
3641msgctxt "compass"
3642msgid "E"
3643msgstr "В"
3644
3645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSet.java:216
3646#, java-format
3647msgid ""
3648"Unable to add primitive {0} to the dataset because it is already included"
3649msgstr ""
3650"Невозможно добавить примитив {0} к набору данных, так как он уже присутствует"
3651
3652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSet.java:657
3653#, java-format
3654msgid ""
3655"JOSM expected to find primitive [{0} {1}] in dataset but it is not there. "
3656"Please report this at http://josm.openstreetmap.de . This is not a critical "
3657"error, it should be safe to continue in your work."
3658msgstr ""
3659"JOSM ожидал найти элемент [{0} {1}] в наборе данных, но его там нет. "
3660"Пожалуйста, сообщите об этом на http://josm.openstreetmap.de . Это не "
3661"критическая ошибка, но необходимо сохраниться, прежде чем продолжить работу."
3662
3663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:147
3664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:185
3665#: ../plugins/reverter/src/reverter/DataSetToCmd.java:109
3666#, java-format
3667msgid "Missing merge target for way with id {0}"
3668msgstr "Отстутствует результат слияния для линии с id {0}"
3669
3670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:169
3671#, java-format
3672msgid "Missing merge target for object with id {0}"
3673msgstr "Отстутствует результат слияния для объекта с id {0}"
3674
3675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:201
3676#: ../plugins/reverter/src/reverter/DataSetToCmd.java:115
3677#, java-format
3678msgid "Missing merge target for node with id {0}"
3679msgstr "Отстутствует результат слияния для точки с id {0}"
3680
3681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:216
3682#: ../plugins/reverter/src/reverter/DataSetToCmd.java:134
3683#, java-format
3684msgid "Missing merge target for relation with id {0}"
3685msgstr "Отстутствует результат слияния для отношения с id {0}"
3686
3687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:221
3688#: ../plugins/reverter/src/reverter/DataSetToCmd.java:139
3689#, java-format
3690msgid "Missing merge target of type {0} with id {1}"
3691msgstr "Отсутствует результат слияния типа {0} с id {1}"
3692
3693#. should not happen
3694#. FIXME: this message does not make sense, source version can not be lower than
3695#. target version at this point
3696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:258
3697#, java-format
3698msgid ""
3699"Target object with id {0} and version {1} is visible although source object "
3700"with lower version {2} is not visible. Cannot deal with this inconsistency. "
3701"Keeping target object. "
3702msgstr ""
3703"Полученный объект с id {0} и версией {1} видимый, хотя оригинал с более "
3704"низкой версией {2} не видимый. Это несоответствие невозможно. Полученный "
3705"объект сохранён. "
3706
3707#. translators notes must be in front
3708#. column header: enable filter
3709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:346
3710msgctxt "filter"
3711msgid "E"
3712msgstr "E"
3713
3714#. column header: hide filter
3715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:347
3716msgctxt "filter"
3717msgid "H"
3718msgstr "H"
3719
3720#. column header: filter text
3721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:348
3722msgctxt "filter"
3723msgid "Text"
3724msgstr "Текст"
3725
3726#. column header: inverted filter
3727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:349
3728msgctxt "filter"
3729msgid "I"
3730msgstr "I"
3731
3732#. column header: filter mode
3733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:350
3734msgctxt "filter"
3735msgid "M"
3736msgstr "M"
3737
3738#. translators notes must be in front
3739#. filter mode: replace
3740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:412
3741msgctxt "filter"
3742msgid "R"
3743msgstr "R"
3744
3745#. filter mode: add
3746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:413
3747msgctxt "filter"
3748msgid "A"
3749msgstr "A"
3750
3751#. filter mode: remove
3752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:414
3753msgctxt "filter"
3754msgid "D"
3755msgstr "D"
3756
3757#. filter mode: in selection
3758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:415
3759msgctxt "filter"
3760msgid "F"
3761msgstr "F"
3762
3763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:445
3764msgid "<h2>Filter active</h2>"
3765msgstr "<h2>Фильтр активен</h2>"
3766
3767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:451
3768#, java-format
3769msgid "<p><b>{0}</b> objects hidden"
3770msgstr "<p><b>{0}</b> объектов скрыто"
3771
3772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:459
3773#, java-format
3774msgid "<b>{0}</b> objects disabled"
3775msgstr "Отключено редактирование <b>{0}</b> объектов."
3776
3777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:462
3778msgid "</p><p>Close the filter dialog to see all objects.<p></html>"
3779msgstr ""
3780"</p><p>Закройте диалог фильтра, если хотите увидеть все объекты.<p></html>"
3781
3782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:498
3783msgid "A primitive with ID = 0 cannot be invisible."
3784msgstr "Элемент с id=0 не может быть невидимым"
3785
3786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:555
3787#, java-format
3788msgid "ID > 0 expected. Got {0}."
3789msgstr "обнаружено id > 0. Получено {0}"
3790
3791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:557
3792#, java-format
3793msgid "Version > 0 expected. Got {0}."
3794msgstr "обнаружена версия > 0. Получено {0}"
3795
3796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:777
3797#, java-format
3798msgid ""
3799"Cannot assign a changesetId > 0 to a new primitive. Value of changesetId is "
3800"{0}"
3801msgstr ""
3802"Невозможно назначить changesetId > 0 на новый элемент. Значение changesetId "
3803"- {0}"
3804
3805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:1149
3806msgid ""
3807"Cannot merge because either of the participating primitives is new and the "
3808"other is not"
3809msgstr "Невозможно слияние, потому что часть элементов новые, а часть нет"
3810
3811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:1151
3812#, java-format
3813msgid ""
3814"Cannot merge primitives with different ids. This id is {0}, the other is {1}"
3815msgstr ""
3816"Слияние элементов с различными id невозможно. Этот id: {0}, другой же: {1}"
3817
3818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:10
3819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:110
3820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:669
3821#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:50
3822msgid "node"
3823msgid_plural "nodes"
3824msgstr[0] "точка"
3825msgstr[1] "точки"
3826msgstr[2] "точек"
3827
3828#. light cyan
3829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:11
3830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:19
3831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:669
3832#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:62
3833msgid "way"
3834msgid_plural "ways"
3835msgstr[0] "линия"
3836msgstr[1] "линии"
3837msgstr[2] "линий"
3838
3839#. dark blue
3840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:12
3841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:20
3842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:183
3843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:383
3844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:669
3845#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:72
3846msgid "relation"
3847msgid_plural "relations"
3848msgstr[0] "отношение"
3849msgstr[1] "отношения"
3850msgstr[2] "отношений"
3851
3852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:587
3853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:608
3854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:625
3855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:643
3856msgid ""
3857"Tag collection cannot be applied to a primitive because there are keys with "
3858"multiple values."
3859msgstr ""
3860"Набор тегов не может быть применен к элементу из-за наличия ключей с "
3861"несколькими значениями."
3862
3863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:292
3864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:314
3865#, java-format
3866msgid "Cannot add node {0} to incomplete way {1}."
3867msgstr "невозможно добавить точку {0} к незавершённой линии {1}"
3868
3869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryOsmPrimitive.java:112
3870#, java-format
3871msgid "Cannot compare primitive with ID ''{0}'' to primitive with ID ''{1}''."
3872msgstr "Невозможно сравнить элемент с ID ''{0}'' и элемент с ID ''{1}''."
3873
3874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryWay.java:48
3875#, java-format
3876msgid "Parameter {0} not in range 0..{1}. Got ''{2}''."
3877msgstr "параметр {0} не в интервале 0..{1}, текущее значение {2}"
3878
3879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:180
3880msgid "Area style way is not closed."
3881msgstr "Линия, обозначающая границу области, не замкнута."
3882
3883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:259
3884msgid "More than one \"from\" way found."
3885msgstr "Обнаружена больше чем одна линия \"from\" (откуда)"
3886
3887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:265
3888msgid "More than one \"to\" way found."
3889msgstr "Обнаружено больше одной линии \"до\""
3890
3891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:271
3892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:285
3893msgid "More than one \"via\" found."
3894msgstr "Найдено больше одного \"via\" (через)."
3895
3896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:276
3897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:290
3898#, java-format
3899msgid "Unknown role ''{0}''."
3900msgstr "Неизвестная роль «{0}»."
3901
3902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:293
3903#, java-format
3904msgid "Unknown member type for ''{0}''."
3905msgstr "Неизвестный тип участника для «{0}»."
3906
3907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:299
3908msgid "No \"from\" way found."
3909msgstr "Не найдена линия \"from\" (откуда)"
3910
3911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:303
3912msgid "No \"to\" way found."
3913msgstr "Не найдена линия \"до\""
3914
3915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:307
3916msgid "No \"via\" node or way found."
3917msgstr "Не найдена точка или линия \"via\" (через)."
3918
3919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:316
3920msgid "The \"from\" way does not start or end at a \"via\" node."
3921msgstr ""
3922"Линия \"from\" (от) не начинается или заканчивается на точке \"via\" (через)."
3923
3924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:320
3925msgid "The \"to\" way does not start or end at a \"via\" node."
3926msgstr ""
3927"Линия \"to\" (до) не начинается и не заканчивается на точке \"via\" (через)."
3928
3929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:351
3930msgid "The \"from\" way does not start or end at the \"via\" way."
3931msgstr ""
3932"Линия \"from\" (от) не начинается и не заканчивается на линии \"via"
3933"\" (через)."
3934
3935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:355
3936msgid "The \"to\" way does not start or end at the \"via\" way."
3937msgstr ""
3938"Линия \"to\" (до) не начинается и не заканчивается на линии \"via\" (через)."
3939
3940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:449
3941#, java-format
3942msgid "Style for restriction {0} not found."
3943msgstr "Стиль для ограничения {0} не найден."
3944
3945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:522
3946#, java-format
3947msgid "Style for inner way ''{0}'' equals multipolygon."
3948msgstr "Стиль для внутренней линии ''{0}'' такой же, как у мультиполигона."
3949
3950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:550
3951#, java-format
3952msgid "Style for outer way ''{0}'' mismatches."
3953msgstr "Стиль для внешней линии ''{0}'' отсутствует."
3954
3955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:747
3956#, java-format
3957msgid "Error: {0}"
3958msgstr "Ошибка: {0}"
3959
3960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:747
3961#, java-format
3962msgid "Warning: {0}"
3963msgstr "Предупреждение: {0}"
3964
3965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:13
3966msgid "inactive"
3967msgstr "неактивный"
3968
3969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:14
3970#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:85
3971msgid "selected"
3972msgstr "выделено"
3973
3974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:15
3975msgid "Relation: selected"
3976msgstr "Отношения: выделеные"
3977
3978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:16
3979msgid "Node: standard"
3980msgstr "Точка: стандартная"
3981
3982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:17
3983msgid "Node: connection"
3984msgstr "Точка: соединение"
3985
3986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:18
3987msgid "Node: tagged"
3988msgstr "Точка: тегированная"
3989
3990#. teal
3991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:21
3992msgid "untagged way"
3993msgstr "линия без тегов"
3994
3995#. dark green
3996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:22
3997msgid "incomplete way"
3998msgstr "незаконченная линия"
3999
4000#. darker blue
4001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:23
4002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:179
4003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:175
4004msgid "background"
4005msgstr "фон"
4006
4007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:24
4008msgid "highlight"
4009msgstr "подсветка"
4010
4011#. lighteal
4012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:26
4013msgid "untagged"
4014msgstr "без тегов"
4015
4016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:27
4017msgid "text"
4018msgstr "текст"
4019
4020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:28
4021msgid "areatext"
4022msgstr "для_текста"
4023
4024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Epsg4326.java:26
4025msgid "WGS84 Geographic"
4026msgstr "Географическая WGS84"
4027
4028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:100
4029#, java-format
4030msgid ""
4031"Warning: failed to open input stream for resource ''/data/{0}''. Cannot load "
4032"NTF<->RGF93 grid"
4033msgstr ""
4034"Предупреждение: не удалось открыть входящий поток для ресурса ''/data/{0}''. "
4035"Невозможно загрузить решётку NTF<->RGF93"
4036
4037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:137
4038msgid "Lambert 4 Zones (France)"
4039msgstr "Lambert 4 Zones (Франция)"
4040
4041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:249
4042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:250
4043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:251
4044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:177
4045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:178
4046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:179
4047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:180
4048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:181
4049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:182
4050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:183
4051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:184
4052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:185
4053#, java-format
4054msgid "{0} ({1} to {2} degrees)"
4055msgstr "{0} ({1} на {2} град.)"
4056
4057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:252
4058#, java-format
4059msgid "{0} (Corsica)"
4060msgstr "{0} (Корсика)"
4061
4062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:260
4063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:193
4064msgid "Lambert CC Zone"
4065msgstr "Зона Lambert CC"
4066
4067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:133
4068msgid "Lambert CC9 Zone (France)"
4069msgstr "Lambert CC9 Zone (Франция)"
4070
4071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertEST.java:96
4072msgid "Lambert Zone (Estonia)"
4073msgstr "Lambert Зона (Эстония)"
4074
4075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Mercator.java:37
4076msgid "Mercator"
4077msgstr "Проекция Меркатора"
4078
4079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:63
4080msgid "PUWG (Poland)"
4081msgstr "PUWG (Польша)"
4082
4083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:106
4084msgid "PUWG Zone"
4085msgstr "Зона PUWG"
4086
4087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:174
4088msgid "PUWG 1992 (Poland)"
4089msgstr "PUWG 1992 (Польша))"
4090
4091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:209
4092#, java-format
4093msgid "PUWG 2000 Zone {0} (Poland)"
4094msgstr "Зона PUWG 2000 {0} (Польша)"
4095
4096#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/SwissGrid.java:88
4097msgid "Swiss Grid (Switzerland)"
4098msgstr "Швейцарская проекция"
4099
4100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:349
4101msgid "UTM"
4102msgstr "UTM"
4103
4104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:390
4105msgid "UTM Zone"
4106msgstr "Зона UTM"
4107
4108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:25
4109msgid "Guadeloupe Fort-Marigot 1949"
4110msgstr "Guadeloupe Fort-Marigot 1949"
4111
4112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:26
4113msgid "Guadeloupe Ste-Anne 1948"
4114msgstr "Guadeloupe Ste-Anne 1948"
4115
4116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:27
4117msgid "Martinique Fort Desaix 1952"
4118msgstr "Martinique Fort Desaix 1952"
4119
4120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:28
4121msgid "Reunion RGR92"
4122msgstr "Reunion RGR92"
4123
4124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:410
4125msgid "UTM 20N (France)"
4126msgstr "UTM 20N (Франция)"
4127
4128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:422
4129msgid "UTM20 North Geodesic system"
4130msgstr "Северная геодезическая система UTM20"
4131
4132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:55
4133#, java-format
4134msgid "<html>Could not read bookmarks from<br>''{0}''<br>Error was: {1}</html>"
4135msgstr ""
4136"<html>Невозможно прочесть закладки с <br>''{0}''<br>Текст ошибки: {1}</html>"
4137
4138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:78
4139#, java-format
4140msgid "<html>Could not write bookmark.<br>{0}</html>"
4141msgstr "<html>Невозможно записать закладку.<br>{0}</html>"
4142
4143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConditionalOptionPaneUtil.java:201
4144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:39
4145msgid "Do not show again (remembers choice)"
4146msgstr "Не показывать снова (запомнить выбор)"
4147
4148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:86
4149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:88
4150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:300
4151#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:82
4152#, java-format
4153msgid " [id: {0}]"
4154msgstr " [id: {0}]"
4155
4156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:102
4157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:127
4158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:169
4159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:232
4160msgid "incomplete"
4161msgstr "неполный"
4162
4163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:139
4164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:354
4165msgid "highway"
4166msgstr "дорога"
4167
4168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:140
4169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:355
4170#: build/trans_presets.java:3242
4171msgid "railway"
4172msgstr "железная дорога"
4173
4174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:141
4175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:356
4176msgid "waterway"
4177msgstr "водоём"
4178
4179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:142
4180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:357
4181msgid "landuse"
4182msgstr "землепользование"
4183
4184#. note: length == 0 should no longer happen, but leave the bracket code
4185#. nevertheless, who knows what future brings
4186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:153
4187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:362
4188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:464
4189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:794
4190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:275
4191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:493
4192#, java-format
4193msgid "{0} node"
4194msgid_plural "{0} nodes"
4195msgstr[0] "{0} точка"
4196msgstr[1] "{0} точки"
4197msgstr[2] "{0} точек"
4198
4199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:173
4200msgid "public transport"
4201msgstr "общественный транспорт"
4202
4203#. color tiger_data
4204#. </rule>
4205#.
4206#. <!-- lot's of "openGeoDB:..." tags can be found in germany -->
4207#. <rule>
4208#. <condition k="openGeoDB:type" v="Stadt"/>
4209#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
4210#. <scale_min>1</scale_min>
4211#. <scale_max>50000</scale_max>
4212#. </rule>
4213#.
4214#. <rule>
4215#. <condition k="openGeoDB:type" v="Kreis"/>
4216#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
4217#. <scale_min>1</scale_min>
4218#. <scale_max>50000</scale_max>
4219#. </rule>
4220#.
4221#. <rule>
4222#. <condition k="openGeoDB:type" v="Gemeinde"/>
4223#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
4224#. <scale_min>1</scale_min>
4225#. <scale_max>50000</scale_max>
4226#. </rule>
4227#.
4228#. <rule>
4229#. <condition k="openGeoDB:type" v="Ort"/>
4230#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
4231#. <scale_min>1</scale_min>
4232#. <scale_max>50000</scale_max>
4233#. </rule>
4234#.
4235#. <rule>
4236#. <condition k="openGeoDB:type" v="District"/>
4237#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
4238#. <scale_min>1</scale_min>
4239#. <scale_max>50000</scale_max>
4240#. </rule>
4241#.
4242#. <rule>
4243#. <condition k="openGeoDB:location" v="locality"/>
4244#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
4245#. <scale_min>1</scale_min>
4246#. <scale_max>50000</scale_max>
4247#. </rule>
4248#.
4249#. <!--annotation tags -->
4250#.
4251#. <!--"work in progress" tags -->
4252#.
4253#. <rule>
4254#. <condition k="building"/>
4255#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/building.png" priority="-10000"/>
4256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:178
4257#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:68
4258#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:101
4259#: build/trans_style.java:4292
4260msgid "building"
4261msgstr "здание"
4262
4263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:222
4264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:411
4265#, java-format
4266msgid "{0} member"
4267msgid_plural "{0} members"
4268msgstr[0] "{0} участник"
4269msgstr[1] "{0} участника"
4270msgstr[2] "{0} участников"
4271
4272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:248
4273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:62
4274#, java-format
4275msgid "Changeset {0}"
4276msgstr "Пакет правок {0}"
4277
4278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:76
4279msgid "Precondition violation"
4280msgstr "Нарушение предварительного условия"
4281
4282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:104
4283msgid "Security exception"
4284msgstr "Ошибка безопасности"
4285
4286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:122
4287msgid "Network exception"
4288msgstr "Ошибка сети"
4289
4290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:140
4291msgid "IO Exception"
4292msgstr "Ошибка Ввода-вывода"
4293
4294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:157
4295msgid "Illegal Data"
4296msgstr "Неверные данные"
4297
4298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:190
4299msgid "Internal Server Error"
4300msgstr "Внутренняя ошибка сервера"
4301
4302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:206
4303msgid "Bad Request"
4304msgstr "Неверный запрос"
4305
4306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:222
4307msgid "Not Found"
4308msgstr "Не найдено"
4309
4310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:237
4311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:114
4312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:115
4313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:170
4314msgid "Conflict"
4315msgstr "Конфликт"
4316
4317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:261
4318msgid "Authentication Failed"
4319msgstr "Идентификация личности не удалась"
4320
4321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:277
4322msgid "Authorisation Failed"
4323msgstr "Авторизация не удалась"
4324
4325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:293
4326msgid "Client Time Out"
4327msgstr "Время ожидания клиента закончилось"
4328
4329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:309
4330msgid "Communication with OSM server failed"
4331msgstr "Не удалось связаться с сервером OSM"
4332
4333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:325
4334msgid "Authentication failed"
4335msgstr "Ошибка идентификации"
4336
4337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:343
4338msgid "Unknown host"
4339msgstr "Неизвестный хост"
4340
4341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:461
4342msgid "Object deleted"
4343msgstr "Объект удалён"
4344
4345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:481
4346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:109
4347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:208
4348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/ContextSensitiveHelpAction.java:46
4349msgid "Show help information"
4350msgstr "Показать справочную информацию"
4351
4352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:70
4353msgid "Message of the day not available"
4354msgstr "Сообщение дня недоступно"
4355
4356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:104
4357msgid "Downloading \"Message of the day\""
4358msgstr "Скачивается \"Сообщение дня\""
4359
4360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:82
4361msgid "Click to close the dialog"
4362msgstr "Нажмите, чтобы закрыть диалог"
4363
4364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/JosmUserIdentityManager.java:104
4365#, java-format
4366msgid "Expected non-empty value for parameter ''{0}'', got ''{1}''"
4367msgstr "Ожидалось непустое значение для параметра ''{0}'', получено ''{1}''"
4368
4369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:39
4370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:40
4371msgid "Upload Preferences"
4372msgstr "Передать настройки"
4373
4374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:39
4375msgid "Upload the current preferences to the server"
4376msgstr "Передать текущие настройки на сервер"
4377
4378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:56
4379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57
4380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58
4381msgid "string"
4382msgstr "строка"
4383
4384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:56
4385msgid "Name of the user."
4386msgstr "Имя пользователя"
4387
4388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57
4389msgid "OSM Password."
4390msgstr "Пароль OSM"
4391
4392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58
4393msgid "Resize the applet to the given geometry (format: WIDTHxHEIGHT)"
4394msgstr "Изменить размер апплета на заданный (формат: ШИРИНАxВЫСОТА)"
4395
4396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:59
4397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:60
4398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:61
4399msgid "string;string;..."
4400msgstr "строка;строка;..."
4401
4402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:59
4403msgid ""
4404"Download each. Can be x1,y1,x2,y2 an URL containing lat=y&lon=x&zoom=z or a "
4405"filename"
4406msgstr ""
4407"Скачать каждое. Может быть x1,y1,x2,y2, либо ссылка URL, содержащая "
4408"lat=y&lon=x&zoom=z, либо название файла"
4409
4410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:60
4411msgid ""
4412"Download each as raw gps. Can be x1,y1,x2,y2 an URL containing "
4413"lat=y&lon=x&zoom=z or a filename"
4414msgstr ""
4415"Скачать каждую область как данные GPS. Может быть x1,y1,x2,y2, либо ссылка "
4416"URL, содержащая lat=y&lon=x&zoom=z, либо название файла"
4417
4418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:61
4419msgid ""
4420"Add each to the initial selection. Can be a google-like search string or an "
4421"URL which returns osm-xml"
4422msgstr ""
4423"Добавить каждое к исходному выделению. Может быть поисковым запросом, либо "
4424"ссылкой, которая возвращает osm-xml"
4425
4426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:62
4427msgid "any"
4428msgstr "любое"
4429
4430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:62
4431msgid "If specified, reset the configuration instead of reading it."
4432msgstr "Если выбрано - установить настройки по умолчанию."
4433
4434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:88
4435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:165
4436msgid "Username"
4437msgstr "Имя пользователя"
4438
4439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:91
4440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:173
4441msgid "Password"
4442msgstr "Пароль"
4443
4444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:77
4445msgid "usage"
4446msgstr "использование"
4447
4448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:79
4449msgid "options"
4450msgstr "опции"
4451
4452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:80
4453msgid "Show this help"
4454msgstr "Показать эту справку"
4455
4456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:81
4457msgid "Standard unix geometry argument"
4458msgstr "Стандартный параметр геометрии unix"
4459
4460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:82
4461msgid "Download the bounding box"
4462msgstr "Скачать область в пределах рамки"
4463
4464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:83
4465msgid "Download the location at the url (with lat=x&lon=y&zoom=z)"
4466msgstr "Скачать область по ссылке (с параметрами lat=x&lon=y&zoom=z)"
4467
4468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:84
4469msgid "Open a file (any file type that can be opened with File/Open)"
4470msgstr ""
4471"Открыть файл (любой тип файлов, который можно открыть с помощью Файл/Открыть)"
4472
4473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:85
4474msgid "Download the bounding box as raw gps"
4475msgstr "Скачать область в пределах рамки, как данные GPS"
4476
4477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:86
4478msgid "Download the location at the url (with lat=x&lon=y&zoom=z) as raw gps"
4479msgstr "Скачать расположение с URL (с lat=x&lon=y&zoom=z) как данные GPS"
4480
4481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:87
4482msgid "Select with the given search"
4483msgstr "Выбор с учетом поиска"
4484
4485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:88
4486msgid "Launch in maximized mode"
4487msgstr "Запуск в развернутом виде"
4488
4489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:89
4490msgid "Reset the preferences to default"
4491msgstr "Восстановить настройки по умолчанию"
4492
4493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:90
4494msgid "Set the language"
4495msgstr "Указать язык"
4496
4497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:91
4498msgid "options provided as Java system properties"
4499msgstr "системные настройки Java"
4500
4501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:92
4502msgid "/PATH/TO/JOSM/FOLDER/ "
4503msgstr "/PATH/TO/JOSM/FOLDER/ "
4504
4505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:92
4506msgid "Change the folder for all user settings"
4507msgstr "Сменить папку для всех настроек пользователя"
4508
4509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:93
4510msgid ""
4511"note: For some tasks, JOSM needs a lot of memory. It can be necessary to add "
4512"the following\n"
4513" Java option to specify the maximum size of allocated memory in "
4514"megabytes"
4515msgstr ""
4516"Примечание: Для некоторых задач, JOSM требует много памяти. Может быть "
4517"необходимо добавить следующую\n"
4518" Java опцию, чтобы указать в мегабайтах "
4519"максимальный размер выделенной памяти"
4520
4521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:96
4522msgid "examples"
4523msgstr "примеры"
4524
4525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:103
4526msgid ""
4527"Parameters --download, --downloadgps, and --selection are processed in this "
4528"order."
4529msgstr ""
4530"Параметры --download, --downloadgps и --selection обрабатываются в этом "
4531"порядке."
4532
4533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:104
4534msgid "Make sure you load some data if you use --selection."
4535msgstr ""
4536"Убедитесь, что вы загрузили хоть какие-то данные, если вы используете --"
4537"selection."
4538
4539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:190
4540msgid "Initializing"
4541msgstr "Инициализация"
4542
4543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:196
4544msgid "Updating plugins..."
4545msgstr "Обновление модулей..."
4546
4547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:201
4548msgid "Installing updated plugins"
4549msgstr "Установка обновлённых модулей"
4550
4551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:205
4552msgid "Loading early plugins"
4553msgstr "Загрузка ранних модулей"
4554
4555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:209
4556msgid "Setting defaults"
4557msgstr "Настройки по умолчанию"
4558
4559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:214
4560msgid "Creating main GUI"
4561msgstr "Создание интерфейса"
4562
4563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:221
4564msgid "Loading plugins"
4565msgstr "Загрузка модулей"
4566
4567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:262
4568#, java-format
4569msgid "Preference setting {0} has been removed since it is no longer used."
4570msgstr ""
4571"Предпочтительная настройка {0} была удалена, так как она больше не "
4572"используется."
4573
4574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:168
4575msgid "File"
4576msgstr "Файл"
4577
4578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:169
4579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:89
4580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1055
4581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:179
4582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:143
4583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:134
4584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:484
4585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:468
4586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:658
4587#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:149
4588#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:219
4589#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:690
4590msgid "Edit"
4591msgstr "Правка"
4592
4593#. Strings in JFileChooser
4594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:170
4595#: build/specialmessages.java:38
4596msgid "View"
4597msgstr "Вид"
4598
4599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:171
4600#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyPlugin.java:27
4601#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyPlugin.java:26
4602msgid "Tools"
4603msgstr "Инструменты"
4604
4605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:172
4606#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:191
4607msgid "Presets"
4608msgstr "Заготовки"
4609
4610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:197
4611#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:109
4612#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:58
4613#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:90
4614#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:50
4615#, java-format
4616msgid "Menu: {0}"
4617msgstr "Меню: {0}"
4618
4619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:307
4620msgid "Audio"
4621msgstr "Аудио"
4622
4623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:87
4624msgid "Move right"
4625msgstr "Переместить вправо"
4626
4627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:87
4628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:92
4629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:97
4630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:102
4631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:107
4632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:112
4633#, java-format
4634msgid "Map: {0}"
4635msgstr "Карта: {0}"
4636
4637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:92
4638msgid "Move left"
4639msgstr "Переместить влево"
4640
4641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:97
4642#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:193
4643#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:202
4644msgid "Move up"
4645msgstr "Переместить вверх"
4646
4647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:102
4648#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:166
4649#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:176
4650msgid "Move down"
4651msgstr "Переместить вниз"
4652
4653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:107
4654msgid "Zoom in"
4655msgstr "Увеличить масштаб"
4656
4657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:112
4658msgid "Zoom out"
4659msgstr "Уменьшить масштаб"
4660
4661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapScaler.java:41
4662msgid "scale"
4663msgstr "масштаб"
4664
4665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:99
4666msgid "The geographic longitude at the mouse pointer."
4667msgstr "Географическая долгота положения курсора"
4668
4669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:100
4670msgid "The name of the object at the mouse pointer."
4671msgstr "Название объекта, на который наведён курсор"
4672
4673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:102
4674msgid "The geographic latitude at the mouse pointer."
4675msgstr "Географическая широта положения курсора"
4676
4677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:103
4678msgid "The angle between the previous and the current way segment."
4679msgstr "Угол между предыдущим и текущим сегментом линии"
4680
4681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:104
4682msgid "The (compass) heading of the line segment being drawn."
4683msgstr "Путевой угол создаваемого сегмента"
4684
4685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:105
4686msgid "The length of the new way segment being drawn."
4687msgstr "Длина создаваемого сегмента линии"
4688
4689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:203
4690msgid ""
4691"Middle click again to cycle through.<br>Hold CTRL to select directly from "
4692"this list with the mouse.<hr>"
4693msgstr ""
4694"Нажмите на среднюю клавишу ещё раз, чтобы переключиться на следующий элемент."
4695"<br>Удерживайте CTRL, чтобы выбрать мышкой, напрямую из списка.<hr>"
4696
4697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:298
4698msgid "(no object)"
4699msgstr "(нет объекта)"
4700
4701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:434
4702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:133
4703msgid "User:"
4704msgstr "Пользователь:"
4705
4706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:388
4707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:405
4708msgid "Layer not in list."
4709msgstr "слоя нет в списке."
4710
4711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:694
4712#, java-format
4713msgid "Layer ''{0}'' must be in list of layers"
4714msgstr "Слой ''{0}'' должен быть в списке слоёв"
4715
4716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:50
4717msgid "Click to cancel the current operation"
4718msgstr "Нажмите, чтобы отменить текущую операцию"
4719
4720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:86
4721msgid "false: the property is explicitly switched off"
4722msgstr "false: параметр явно выключен"
4723
4724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:91
4725msgid "true: the property is explicitly switched on"
4726msgstr "true: параметр явно включён"
4727
4728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:96
4729msgid ""
4730"partial: different selected objects have different values, do not change"
4731msgstr "частично: выделенные объекты имеют различные значения, не изменяйте"
4732
4733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:101
4734msgid "unset: do not set this property on the selected objects"
4735msgstr "unset: не устанавливать этот параметр у выделенных объектов"
4736
4737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:150
4738msgid ""
4739"<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>1 "
4740"relation</strong>.</html>"
4741msgstr ""
4742"<html>Пожалуйста, подтвердите удаление <strong>1 объекта</strong> из "
4743"<strong>1 отношения</strong>.</html>"
4744
4745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:152
4746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:154
4747#, java-format
4748msgid ""
4749"<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>{0} "
4750"relations</strong>.</html>"
4751msgstr ""
4752"<html>Пожалуйста, подтвердите удаление <strong>1 объекта</strong> из <strong>"
4753"{0} отношений</strong>.</html>"
4754
4755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:156
4756#, java-format
4757msgid ""
4758"<html>Please confirm to remove <strong>{0} objects</strong> from <strong>{1} "
4759"relations</strong>.</html>"
4760msgstr ""
4761"<html>Пожалуйста, подтвердите удаление <strong>{0} объектов</strong> из "
4762"<strong>{1} отношений</strong>.</html>"
4763
4764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:165
4765#, java-format
4766msgid "Deleting {0} object"
4767msgid_plural "Deleting {0} objects"
4768msgstr[0] "Удаление {0} объекта"
4769msgstr[1] "Удаление {0} объектов"
4770msgstr[2] "Удаление {0} объектов"
4771
4772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:167
4773msgid "Delete objects"
4774msgstr "Удалить объекты"
4775
4776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:310
4777msgid "To delete"
4778msgstr "Удалить"
4779
4780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:319
4781msgid "From Relation"
4782msgstr "Из отношения"
4783
4784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:328
4785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:33
4786msgid "Pos."
4787msgstr "Поз."
4788
4789#. the role column
4790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:336
4791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListColumnModel.java:26
4792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:42
4793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:556
4794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTableColumnModel.java:18
4795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberTableColumnModel.java:20
4796#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberColumnModel.java:20
4797msgid "Role"
4798msgstr "Роль"
4799
4800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:352
4801msgid "Click to close the dialog and remove the object from the relations"
4802msgstr "Щёлкните, чтобы закрыть диалог и удалить объект из отношений"
4803
4804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:365
4805msgid "Click to close the dialog and to abort deleting the objects"
4806msgstr "Щёлкните, чтобы закрыть диалог и отменить удаление объектов"
4807
4808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:230
4809msgid ""
4810"<html>Please select a <strong>range of OSM tiles</strong> at a given zoom "
4811"level.</html>"
4812msgstr ""
4813"<html>Пожалуйста, выберите <strong>диапазон квадратов OSM</strong> на данном "
4814"уровне масштабирования.</html>"
4815
4816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:237
4817msgid "Zoom level:"
4818msgstr "Уровень масштабирования:"
4819
4820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:259
4821msgid "from tile"
4822msgstr "из квадрата"
4823
4824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:262
4825msgid "up to tile"
4826msgstr "до квадрата"
4827
4828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:439
4829msgid ""
4830"<html>Alternatively you may enter a <strong>tile address</strong> for a "
4831"single tile in the format <i>zoomlevel/x/y</i>, i.e. <i>15/256/223</i>. Tile "
4832"adresses in the format <i>zoom,x,y</i> or <i>zoom;x;y</i> are valid too.</"
4833"html>"
4834msgstr ""
4835"<html>Как альтернативу, вы можете ввести <strong>адрес квадрата</strong> для "
4836"отдельного квадрата в формате <i>zoomlevel/x/y</i>, например: <i>15/256/223</"
4837"i>. Адреса квадратов в формате <i>zoom,x,y</i> или <i>zoom;x;y</i> тоже "
4838"корректны.</html>"
4839
4840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:453
4841msgid "Tile address:"
4842msgstr "Адрес квадрата:"
4843
4844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:502
4845msgid "Apply the tile address"
4846msgstr "Назначить адрес квадрата"
4847
4848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:561
4849msgid "Please enter a tile address"
4850msgstr "Пожалуйста, введите адрес квадрата"
4851
4852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:563
4853msgid "The current value isn''t a valid tile address"
4854msgstr "Текущее значение не является правильным адресом"
4855
4856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:609
4857msgid "Please enter a tile index"
4858msgstr "Пожалуйста, введите индекс квадрата"
4859
4860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:611
4861msgid "The current value isn''t a valid tile index for the given zoom level"
4862msgstr ""
4863"Текущее значение не является правильным индексом квадрата для данного уровня "
4864"масштабирования"
4865
4866#. *
4867#. * compare my version of an {@see OsmPrimitive} with their version
4868#.
4869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:17
4870msgid "My with Their"
4871msgstr "Мою с их"
4872
4873#. *
4874#. * compare my version of an {@see OsmPrimitive} with the merged version
4875#.
4876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:22
4877msgid "My with Merged"
4878msgstr "Мою с объединённой"
4879
4880#. *
4881#. * compare their version of an {@see OsmPrimitive} with the merged veresion
4882#.
4883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:27
4884msgid "Their with Merged"
4885msgstr "Их с объединённой"
4886
4887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:82
4888#, java-format
4889msgid "Role {0} is not participating in compare pair {1}."
4890msgstr "роль {0} не участвует в паре сравнения {1}"
4891
4892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:105
4893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:209
4894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:178
4895msgid "Properties"
4896msgstr "Параметры"
4897
4898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:110
4899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:173
4900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:180
4901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:234
4902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:132
4903#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:424
4904#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:192
4905msgid "Tags"
4906msgstr "Теги"
4907
4908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:115
4909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:259
4910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:139
4911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListTableColumnModel.java:21
4912msgid "Nodes"
4913msgstr "Точки"
4914
4915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:120
4916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:254
4917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:270
4918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:142
4919msgid "Members"
4920msgstr "Участники"
4921
4922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:174
4923msgid "No pending tag conflicts to be resolved"
4924msgstr "Нет конфликтов тегов"
4925
4926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:177
4927#, java-format
4928msgid "Tags({0} conflict)"
4929msgid_plural "Tags({0} conflicts)"
4930msgstr[0] "Теги({0} конфликт)"
4931msgstr[1] "Теги({0} конфликта)"
4932msgstr[2] "Теги({0} конфликтов)"
4933
4934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:178
4935#, java-format
4936msgid "{0} pending tag conflict to be resolved"
4937msgid_plural "{0} pending tag conflicts to be resolved"
4938msgstr[0] "Предстоит уладить {0} отложенный кофликт тегов"
4939msgstr[1] "Предстоит устранить {0} отложенных кофликта тегов"
4940msgstr[2] "Предстоит уладить {0} отложенных кофликта тегов"
4941
4942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:186
4943msgid "Nodes(resolved)"
4944msgstr "Точки (без конфликтов)"
4945
4946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:187
4947msgid ""
4948"Merged node list frozen. No pending conflicts in the node list of this way"
4949msgstr ""
4950"Список объединённых точек заморожен. Нет неулаженных конфликтов в списке "
4951"точек этой линии."
4952
4953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:190
4954msgid "Nodes(with conflicts)"
4955msgstr "Точки (с конфликтами)"
4956
4957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:191
4958msgid "Pending conflicts in the node list of this way"
4959msgstr "Неулаженные конфликты в списке точек этой линии"
4960
4961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:196
4962msgid "Members(resolved)"
4963msgstr "Члены (без конфликтов)"
4964
4965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:197
4966msgid ""
4967"Merged member list frozen. No pending conflicts in the member list of this "
4968"relation"
4969msgstr ""
4970"Объединённый список участников отношения заморожен. Нет неулаженных "
4971"конфликтов в списке участников этого отношения."
4972
4973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:200
4974msgid "Members(with conflicts)"
4975msgstr "Участники отношения (с конфликтами)"
4976
4977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:201
4978msgid "Pending conflicts in the member list of this relation"
4979msgstr "Неулаженные конфликты в списке участников этого отношения"
4980
4981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:210
4982msgid "No pending property conflicts"
4983msgstr "Нет актуальных конфликтов свойств"
4984
4985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:213
4986msgid "Properties(with conflicts)"
4987msgstr "Свойства (с конфликтами)"
4988
4989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:214
4990msgid "Pending property conflicts to be resolved"
4991msgstr "Конфликты свойств, ожидающие улаживания"
4992
4993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:295
4994msgid "Conflict Resolution"
4995msgstr "Конфликт в разрешении изображения"
4996
4997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:321
4998#, java-format
4999msgid "{0} more..."
5000msgstr "Ещё {0} ..."
5001
5002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:325
5003msgid ""
5004"The following primitives could not be copied to the target "
5005"primitive<br>because they are deleted in the target dataset:"
5006msgstr ""
5007"Следующие элементы не могут быть скопированы в место назначения "
5008"элементов<br>потому что они удалены в наборе данных места назначения:"
5009
5010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:335
5011msgid "Merging deleted primitives failed"
5012msgstr "Объединение удалённых элементов не удалось"
5013
5014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:628
5015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:652
5016#, java-format
5017msgid "List in role {0} is currently not participating in a compare pair."
5018msgstr "Список в роли {0} в настоящий момент не учавствует в сравнении пары."
5019
5020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:801
5021#, java-format
5022msgid "Unexpected value of parameter ''index''. Got {0}."
5023msgstr "недопустимое значение параметра \"index\". Текущее значение {0}"
5024
5025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:815
5026#, java-format
5027msgid "Item {0} not found in list."
5028msgstr "пункт {0} не найден в списке"
5029
5030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:237
5031msgid "lock scrolling"
5032msgstr "блокировать прокрутку"
5033
5034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:245
5035msgid "Compare "
5036msgstr "Сравнить "
5037
5038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:280
5039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:86
5040msgid "My version"
5041msgstr "Моя версия"
5042
5043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:281
5044msgid "List of elements in my dataset, i.e. the local dataset"
5045msgstr "Список элементов в моём наборе данных, то есть локальном наборе данных"
5046
5047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:286
5048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:92
5049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:140
5050msgid "Merged version"
5051msgstr "Объединённая версия"
5052
5053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:287
5054msgid ""
5055"List of merged elements. They will replace the my elements when the merge "
5056"decisions are applied."
5057msgstr ""
5058"Список объединённых элементов. Они заменят Мои элементы когда решение об "
5059"объединении будет принято."
5060
5061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:292
5062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:98
5063msgid "Their version"
5064msgstr "Их версия"
5065
5066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:293
5067msgid "List of elements in their dataset, i.e. the server dataset"
5068msgstr "Список элементов в их наборе данных, набор данных на сервере"
5069
5070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:425
5071msgid "> top"
5072msgstr "> наверх"
5073
5074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:427
5075msgid "Copy my selected nodes to the start of the merged node list"
5076msgstr "Скопировать выделенные точки в начало списка объединённых точек"
5077
5078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:452
5079msgid "> bottom"
5080msgstr "> вниз"
5081
5082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:454
5083msgid "Copy my selected elements to the end of the list of merged elements."
5084msgstr "Скопировать выделенные элементы в конец списка объединённых элементов"
5085
5086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:481
5087msgid ""
5088"Copy my selected elements before the first selected element in the list of "
5089"merged elements."
5090msgstr ""
5091"Скопировать выделенные элементы перед первым выделенным элементом в списке "
5092"объединённых элементов"
5093
5094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:515
5095msgid ""
5096"Copy my selected elements after the first selected element in the list of "
5097"merged elements."
5098msgstr ""
5099"Скопировать мои выделенные элементы после первого выделенного элемента в "
5100"списке объединённых элементов"
5101
5102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:544
5103msgid ""
5104"Copy their selected element to the start of the list of merged elements."
5105msgstr ""
5106"Скопировать их выделенные элементы в начало списка объединённых элементов"
5107
5108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:566
5109msgid "Copy their selected elements to the end of the list of merged elements."
5110msgstr ""
5111"Скопировать их выделенные элементы в конец списка объединённых элементов"
5112
5113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:588
5114msgid ""
5115"Copy their selected elements before the first selected element in the list "
5116"of merged elements."
5117msgstr ""
5118"Скопировать их выделенные элементы перед первым выделенным элементом в "
5119"списке объединённых элементов"
5120
5121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:617
5122msgid ""
5123"Copy their selected element after the first selected element in the list of "
5124"merged elements"
5125msgstr ""
5126"Скопировать их выделенные элементы после первого выделенного элемента в "
5127"списке объединённых элементов"
5128
5129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:643
5130msgid "Copy all my elements to the target"
5131msgstr "Скопировать все мои элементы в место назначения"
5132
5133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:669
5134msgid "Copy all their elements to the target"
5135msgstr "Скопировать все чужие элементы в место назначения"
5136
5137#. Strings in JFileChooser
5138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:696
5139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:114
5140#: build/specialmessages.java:36
5141msgid "Up"
5142msgstr "Вверх"
5143
5144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:698
5145msgid "Move up the selected elements by one position."
5146msgstr "Поднять выделенные элементы на одну позицию"
5147
5148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:728
5149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:125
5150msgid "Down"
5151msgstr "Вниз"
5152
5153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:730
5154msgid "Move down the selected entries by one position."
5155msgstr "Опустить выделенные элементы на одну позицию"
5156
5157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:760
5158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:28
5159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:193
5160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:447
5161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:637
5162#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetManager.java:64
5163#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:154
5164msgid "Remove"
5165msgstr "Удалить"
5166
5167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:762
5168msgid "Remove the selected entries from the list of merged elements."
5169msgstr "Удалить выделенные записи из списка объединённых элементов"
5170
5171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:791
5172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:828
5173msgid "Freeze"
5174msgstr "Заблокировать"
5175
5176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:792
5177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:829
5178msgid "Freeze the current list of merged elements."
5179msgstr "Заблокировать текущий список объединённых элементов"
5180
5181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:824
5182msgid "Unfreeze"
5183msgstr "Разблокировать"
5184
5185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:825
5186msgid "Unfreeze the list of merged elements and start merging."
5187msgstr "Разблокировать список объединённых элементов и начать объединение"
5188
5189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:850
5190#, java-format
5191msgid ""
5192"<html>Click <strong>{0}</strong> to start merging my and their entries.</"
5193"html>"
5194msgstr ""
5195"<html>Нажмите <strong>{0}</strong>, чтобы начать объединение моих и их "
5196"записей</html>"
5197
5198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:855
5199#, java-format
5200msgid ""
5201"<html>Click <strong>{0}</strong> to finish merging my and their entries.</"
5202"html>"
5203msgstr ""
5204"<html>Нажмите <strong>{0}</strong>, чтобы закончить объединение моих и их "
5205"записей</html>"
5206
5207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:873
5208#, java-format
5209msgid "My version ({0} entry)"
5210msgid_plural "My version ({0} entries)"
5211msgstr[0] "Моя версия ({0} запись)"
5212msgstr[1] "Моя версия ({0} записи)"
5213msgstr[2] "Моя версия ({0} записей)"
5214
5215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:876
5216#, java-format
5217msgid "Merged version ({0} entry)"
5218msgid_plural "Merged version ({0} entries)"
5219msgstr[0] "Объединённая версия ({0} запись)"
5220msgstr[1] "Объединённая версия ({0} записи)"
5221msgstr[2] "Объединённая версия ({0} записей)"
5222
5223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:879
5224#, java-format
5225msgid "Their version ({0} entry)"
5226msgid_plural "Their version ({0} entries)"
5227msgstr[0] "Их версия ({0} запись)"
5228msgstr[1] "Их версия ({0} записей)"
5229msgstr[2] "Их версия ({0} записей)"
5230
5231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:942
5232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/AdjustmentSynchronizer.java:79
5233#, java-format
5234msgid ""
5235"Adjustable {0} not registered yet. Cannot set participation in synchronized "
5236"adjustment."
5237msgstr ""
5238"Регулируемый {0} ещё не зарегистрирован. Невозможно установить участие в "
5239"синхронизированных регулировках."
5240
5241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:957
5242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/AdjustmentSynchronizer.java:94
5243#, java-format
5244msgid "Adjustable {0} not registered yet."
5245msgstr "Регулируемый {0} ещё не зарегистрирован."
5246
5247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/nodes/NodeListColumnModel.java:27
5248msgid "Node"
5249msgstr "Узел"
5250
5251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/nodes/NodeListMergeModel.java:68
5252msgid "Merged nodes not frozen yet. Cannot build resolution command."
5253msgstr ""
5254"Объединённые точки ещё не заблокированы. Невозможно построить команду "
5255"устранения конфликтов."
5256
5257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:464
5258#, java-format
5259msgid ""
5260"<html>An error occurred while communicating with the server<br>Details: {0}</"
5261"html>"
5262msgstr ""
5263"<html>Произошла ошибка во время соединения с сервером<br>Подробности: {0}</"
5264"html>"
5265
5266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:468
5267msgid "Communication with server failed"
5268msgstr "Связь с сервером прервана"
5269
5270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:510
5271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:544
5272msgid "Yes, undelete them too"
5273msgstr "Да, восстановить их тоже"
5274
5275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:511
5276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:545
5277msgid "No, cancel operation"
5278msgstr "Нет, отменить действие"
5279
5280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:515
5281#, java-format
5282msgid ""
5283"There is {0} additional node used by way {1}<br>which is deleted on the "
5284"server.<br><br>Do you want to undelete this node too?"
5285msgid_plural ""
5286"There are {0} additional nodes used by way {1}<br>which are deleted on the "
5287"server.<br><br>Do you want to undelete these nodes too?"
5288msgstr[0] ""
5289"Имеется {0} дополнительная точка, используемая в линии {1}<br>, которая "
5290"удалена на сервере.<br><br>Вы хотите восстановить и эту точку тоже?"
5291msgstr[1] ""
5292"Имеется {0} дополнительные точки, используемых в линии {1}<br>, которые "
5293"удалены на сервере.<br><br>Вы хотите восстановить и эти точки тоже?"
5294msgstr[2] ""
5295"Имеется {0} дополнительных точек, используемых в линии {1}<br>, которые "
5296"удалены на сервере.<br><br>Вы хотите восстановить и эти точки тоже?"
5297
5298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:525
5299msgid "Undelete additional nodes?"
5300msgstr "Восстановить дополнительные точки?"
5301
5302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:549
5303#, java-format
5304msgid ""
5305"There is {0} additional primitive referred to by relation {1}<br>which is "
5306"deleted on the server.<br><br>Do you want to undelete this too?"
5307msgid_plural ""
5308"There are {0} additional primitives referred to by relation {1}<br>which are "
5309"deleted on the server.<br><br>Do you want to undelete these too?"
5310msgstr[0] ""
5311"Имеется {0} дополнительный элемент, входящий в отношение {1}<br>, который "
5312"удалён на сервере.<br><br>Вы хотите восстановить и этот элемент тоже?"
5313msgstr[1] ""
5314"Имеется {0} дополнительных элемента, входящие в отношение {1}<br>, которые "
5315"удалены на сервере.<br><br>Вы хотите восстановить и эти элементы тоже?"
5316msgstr[2] ""
5317"Имеется {0} дополнительных элементов, входящих в отношение {1}<br>, которые "
5318"удалены на сервере.<br><br>Вы хотите восстановить и эти элементы тоже?"
5319
5320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:559
5321msgid "Undelete dependent primitives?"
5322msgstr "Восстановить связанные элементы?"
5323
5324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:87
5325msgid "Properties in my dataset, i.e. the local dataset"
5326msgstr "Свойства в моём наборе данных, то есть локальном наборе данных"
5327
5328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:93
5329msgid ""
5330"Properties in the merged element. They will replace properties in my "
5331"elements when merge decisions are applied."
5332msgstr ""
5333"Параметры в объединённом элементе. Параметры в моих элементах будут заменены "
5334"при применении объединения."
5335
5336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:99
5337msgid "Properties in their dataset, i.e. the server dataset"
5338msgstr "Свойства в их наборе данных, то есть серверном наборе данных"
5339
5340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:115
5341msgid "Coordinates:"
5342msgstr "Координаты:"
5343
5344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:189
5345msgid "Deleted State:"
5346msgstr "Удалён:"
5347
5348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:265
5349msgid "Visible State:"
5350msgstr "Видим:"
5351
5352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:341
5353msgid "Referenced by:"
5354msgstr "Ссылаются:"
5355
5356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:377
5357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:389
5358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:398
5359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:407
5360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:416
5361#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetItemListCellRenderer.java:23
5362msgid "(none)"
5363msgstr "(отсутствует)"
5364
5365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:391
5366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:77
5367msgid "deleted"
5368msgstr "удалён"
5369
5370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:393
5371msgid "not deleted"
5372msgstr "не удалён"
5373
5374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:400
5375msgid "visible (on the server)"
5376msgstr "видим (на сервере)"
5377
5378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:402
5379msgid "not visible (on the server)"
5380msgstr "невидим (на сервере)"
5381
5382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:409
5383msgid "Keep a clone of the local version"
5384msgstr "Оставить клон локальной версии"
5385
5386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:411
5387msgid "Physically delete from local dataset"
5388msgstr "Физически удалить из локального набора данных"
5389
5390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:529
5391msgid "Keep my coordiates"
5392msgstr "Оставить мои координаты"
5393
5394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:544
5395msgid "Keep their coordiates"
5396msgstr "Оставить их координаты"
5397
5398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:559
5399msgid "Undecide conflict between different coordinates"
5400msgstr "Не улаживать конфликт между различными координатами"
5401
5402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:574
5403msgid "Keep my deleted state"
5404msgstr "Оставить моё состояние \"Удалён\""
5405
5406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:589
5407msgid "Keep their deleted state"
5408msgstr "Оставить их состояние \"Удалён\""
5409
5410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:604
5411msgid "Undecide conflict between deleted state"
5412msgstr "Не улаживать конфликт между удалёнными состояниями"
5413
5414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:619
5415msgid "Keep my visible state"
5416msgstr "Оставить моё состояние \"Видим\""
5417
5418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:634
5419msgid "Yes, reset the id"
5420msgstr "Да, сбросить id"
5421
5422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:639
5423#, java-format
5424msgid ""
5425"<html>To keep your local version, JOSM<br>has to reset the id of primitive "
5426"{0} to 0.<br>On the next upload the server will assign<br>it a new id.<br>Do "
5427"you agree?</html>"
5428msgstr ""
5429"<html>Чтобы сохранить вашу локальную версию, JOSM<br>сбросит id элемента {0} "
5430"в 0.<br>При следующей загрузке, сервер назначит<br>ему новый id.<br>Вы "
5431"согласны?</html>"
5432
5433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:646
5434msgid "Reset id to 0"
5435msgstr "Сбросить в 0"
5436
5437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:660
5438msgid "Keep their visible state"
5439msgstr "Оставить их состояние \"Видим\""
5440
5441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:675
5442msgid "Yes, purge it"
5443msgstr "Да, очистить"
5444
5445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:680
5446#, java-format
5447msgid ""
5448"<html>JOSM will have to remove your local primitive with id {0}<br>from the "
5449"dataset.<br>Do you agree?</html>"
5450msgstr ""
5451"<html>JOSM удалит ваш локальный элемент с id {0}<br>из набора данных.<br>Вы "
5452"согласны?</html>"
5453
5454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:685
5455msgid "Remove from dataset"
5456msgstr "Удалить из набора данных"
5457
5458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:699
5459msgid "Undecide conflict between visible state"
5460msgstr "Не улаживать конфликт между видимыми состояниями"
5461
5462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListColumnModel.java:35
5463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberTableColumnModel.java:26
5464msgid "Primitive"
5465msgstr "Элемент"
5466
5467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListMergeModel.java:121
5468msgid "Merged nodes not frozen yet. Cannot build resolution command"
5469msgstr ""
5470"Объединённые точки ещё не заблокированы. Невозможно построить команду "
5471"устранения конфликтов"
5472
5473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:35
5474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:38
5475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:52
5476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:55
5477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:47
5478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:60
5479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:46
5480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:59
5481msgid "<undefined>"
5482msgstr "<не определено>"
5483
5484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:36
5485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:39
5486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:53
5487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:56
5488#, java-format
5489msgid "The merged dataset will not include a tag with key {0}"
5490msgstr "Объединённый набор данных не будет содержать тег с ключом {0}"
5491
5492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:48
5493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:61
5494#, java-format
5495msgid "My dataset does not include a tag with key {0}"
5496msgstr "Мой набор данных не содержит тег с ключом {0}"
5497
5498#. setting up the properties table
5499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeColumnModel.java:18
5500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolverColumnModel.java:28
5501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:206
5502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:527
5503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:75
5504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:113
5505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:261
5506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:77
5507#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableColumnModel.java:18
5508msgid "Key"
5509msgstr "Ключ"
5510
5511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeColumnModel.java:25
5512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolverColumnModel.java:35
5513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:241
5514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:527
5515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableColumnModel.java:27
5516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:75
5517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:265
5518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:84
5519#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:120
5520#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableColumnModel.java:25
5521msgid "Value"
5522msgstr "Значение"
5523
5524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeItem.java:99
5525msgid "Cannot apply undecided tag merge item."
5526msgstr ""
5527"Невозможно применить тег объединённого элемента из-за неустранённого "
5528"конфликта"
5529
5530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:129
5531msgid "My version (local dataset)"
5532msgstr "Моя версия (локальный набор данных)"
5533
5534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:152
5535msgid "Their version (server dataset)"
5536msgstr "Их версия (серверный набор данных)"
5537
5538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:275
5539msgid "Keep the selected key/value pairs from the local dataset"
5540msgstr "Оставить выделенные пары ключ/значение из локального набора данных"
5541
5542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:305
5543msgid "Keep the selected key/value pairs from the server dataset"
5544msgstr "Оставить выделенных пары ключ/значение из серверного набора данных"
5545
5546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:398
5547msgid "Undecide"
5548msgstr "Восстановить конфликт"
5549
5550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:400
5551msgid "Mark the selected tags as undecided"
5552msgstr "Пометить выделенные теги, как неулаженные конфликты"
5553
5554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:47
5555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:60
5556#, java-format
5557msgid "Their dataset does not include a tag with key {0}"
5558msgstr "Их набор данных не содержит тег с ключом {0}"
5559
5560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:131
5561msgid "Conflicts when combining primitives"
5562msgstr "Конфликты при объединении элементов"
5563
5564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:135
5565#, java-format
5566msgid "Conflicts when combining ways - combined way is ''{0}''"
5567msgstr "Возникли конфликты при объединении линий - полученная линия: ''{0}''"
5568
5569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:140
5570#, java-format
5571msgid "Conflicts when merging nodes - target node is ''{0}''"
5572msgstr "Возникли конфликты при объединении точек - полученная точка ''{0}''"
5573
5574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:282
5575msgid "No conflicts to resolve"
5576msgstr "Конфликтов не обнаружено"
5577
5578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:344
5579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:273
5580msgid "Cancel conflict resolution"
5581msgstr "Отменить улаживание конфликтов"
5582
5583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:359
5584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:288
5585msgid "Apply resolved conflicts"
5586msgstr "Применить улаженные конфликты"
5587
5588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:360
5589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:289
5590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:146
5591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1132
5592#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:131
5593#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:643
5594msgid "Apply"
5595msgstr "Применить"
5596
5597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellEditor.java:168
5598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:166
5599#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
5600msgid "none"
5601msgstr "ничего"
5602
5603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellEditor.java:172
5604#: build/trans_presets.java:2311
5605msgid "all"
5606msgstr "все"
5607
5608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:66
5609msgid "Choose a value"
5610msgstr "Выберите значение"
5611
5612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:68
5613msgid "Please decide which values to keep"
5614msgstr "Пожалуйста, решите, какие значения сохранить"
5615
5616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:73
5617#, java-format
5618msgid "Value ''{0}'' is going to be applied for key ''{1}''"
5619msgstr "Значение ''{0}'' будет присовено ключу ''{1}''"
5620
5621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:79
5622#, java-format
5623msgid "The key ''{0}'' and all its values are going to be removed"
5624msgstr "Ключ ''{0}'' и все его значения будут удалены"
5625
5626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:84
5627#, java-format
5628msgid "All values joined as ''{0}'' are going to be applied for key ''{1}''"
5629msgstr "Все присоединённые значения ''{0}'' будут присовены ключу ''{1}''"
5630
5631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:100
5632#, java-format
5633msgid "Tag collection does not include the selected value ''{0}''."
5634msgstr "набор тегов не содержит выделенное значение ''{0}''"
5635
5636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:135
5637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:212
5638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:249
5639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:267
5640msgid "Not decided yet."
5641msgstr "Ещё не решено"
5642
5643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:49
5644msgid "Tags from nodes"
5645msgstr "Теги точек \"from\" (от)"
5646
5647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:50
5648msgid "Tags from ways"
5649msgstr "Теги ролей \"from way\""
5650
5651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:51
5652msgid "Tags from relations"
5653msgstr "Теги отношений"
5654
5655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:78
5656msgid "Conflicts in pasted tags"
5657msgstr "Конфликты в назначенных тегах"
5658
5659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:374
5660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:396
5661msgid "Paste ..."
5662msgstr "Вставить ..."
5663
5664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:381
5665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:396
5666msgid "From ..."
5667msgstr "Из ..."
5668
5669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:388
5670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:396
5671msgid "To ..."
5672msgstr "В ..."
5673
5674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:445
5675#, java-format
5676msgid "{0} tag"
5677msgid_plural "{0} tags"
5678msgstr[0] "{0} тег"
5679msgstr[1] "{0} тега"
5680msgstr[2] "{0} тегов"
5681
5682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:465
5683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:790
5684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:276
5685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:498
5686#, java-format
5687msgid "{0} way"
5688msgid_plural "{0} ways"
5689msgstr[0] "{0} линия"
5690msgstr[1] "{0} линии"
5691msgstr[2] "{0} линий"
5692
5693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:466
5694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:798
5695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:503
5696#, java-format
5697msgid "{0} relation"
5698msgid_plural "{0} relations"
5699msgstr[0] "{0} отношение"
5700msgstr[1] "{0} отношения"
5701msgstr[2] "{0} отношений"
5702
5703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecision.java:24
5704#, java-format
5705msgid "Position {0} is out of range. Current number of members is {1}."
5706msgstr ""
5707"Позиция {0} за пределами допустимого. Текущее количество участников {1}."
5708
5709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:29
5710msgid "Remove this relation member from the relation"
5711msgstr "Удалить этого участника из отношения"
5712
5713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:32
5714msgid "Keep"
5715msgstr "Сохранить"
5716
5717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:33
5718msgid "Keep this relation member for the target object"
5719msgstr "Сохранить этого участника отношений для получаемого объекта"
5720
5721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:36
5722msgid "Undecided"
5723msgstr "Нерешённый"
5724
5725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:37
5726msgid "Not decided yet"
5727msgstr "Ещё не решено"
5728
5729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:81
5730msgid "Role:"
5731msgstr "Роль:"
5732
5733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:83
5734msgid "Enter a role for all relation memberships"
5735msgstr "Введите роль для всех участников отношения"
5736
5737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:100
5738msgid "Tag modified relations with "
5739msgstr "Пометьте изменённые отношения тегом "
5740
5741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:103
5742msgid ""
5743"<html>Select to enable entering a tag which will be applied<br>to all "
5744"modified relations.</html>"
5745msgstr ""
5746"<html>Отметьте, какой тег будет назначен <br>на все изменённые отношения.</"
5747"html>"
5748
5749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:106
5750msgctxt "tag"
5751msgid "Key:"
5752msgstr "Ключ:"
5753
5754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:108
5755msgid "<html>Enter a tag key, i.e. <strong><tt>fixme</tt></strong></html>"
5756msgstr ""
5757"<html>Введите ключ тега, например: <strong><tt>fixme</tt></strong></html>"
5758
5759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:109
5760#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:148
5761msgid "Value:"
5762msgstr "Значение:"
5763
5764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:111
5765msgid ""
5766"<html>Enter a tag value, i.e. <strong><tt>check members</tt></strong></html>"
5767msgstr ""
5768"<html>Введите значение тега, например: <strong><tt>check members</tt></"
5769"strong></html>"
5770
5771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:123
5772msgid ""
5773"<html>The combined ways are members in one ore more relations. Please decide "
5774"whether you want to <strong>keep</strong> these memberships for the combined "
5775"way or whether you want to <strong>remove</strong> them.<br>The default is "
5776"to <strong>keep</strong> the first way and <strong>remove</strong> the other "
5777"ways that are members of the same relation: the combined way will take the "
5778"place of the original way in the relation.</html>"
5779msgstr ""
5780"<html>Объединяемые линии являются участниками одного или нескольких "
5781"отношений. Выберите, <strong>сохранить</strong> участие линии в этих "
5782"отношениях или <strong>удалить</strong> его.<br>По умолчанию в отношении "
5783"<strong>сохраняется</strong> первая и <strong>удаляются</strong> остальные "
5784"линии - участники одного и того же отношения: новая линия занимает в "
5785"отношении место исходной.</html>"
5786
5787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:134
5788msgid ""
5789"<html>The merged nodes are members in one ore more relations. Please decide "
5790"whether you want to <strong>keep</strong> these memberships for the target "
5791"node or whether you want to <strong>remove</strong> them.<br>The default is "
5792"to <strong>keep</strong> the first node and <strong>remove</strong> the "
5793"other nodes that are members of the same relation: the target node will take "
5794"the place of the original node in the relation.</html>"
5795msgstr ""
5796"<html>Объединяемые точки являются участниками одного или нескольких "
5797"отношений. Выберите, <strong>сохранить</strong> участие точки в этих "
5798"отношениях или <strong>удалить</strong> его.<br>По умолчанию в отношении "
5799"<strong>сохраняются</strong> первая и <strong>удаляются</strong> остальные "
5800"точки - участники одного и того же отношения: новая точка занимает в "
5801"отношении место исходной.</html>"
5802
5803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:148
5804msgid "Apply this role to all members"
5805msgstr "Назначить эту роль всем участникам"
5806
5807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:51
5808msgid "Orig. Way"
5809msgstr "Исх. линия"
5810
5811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:59
5812msgid "Decision"
5813msgstr "Решение"
5814
5815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolver.java:43
5816msgid "<html>Please select the values to keep for the following tags.</html>"
5817msgstr ""
5818"<html>Пожалуйста, выберите, какие значения сохранить для новых тегов.</html>"
5819
5820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolver.java:48
5821msgid "Show tags with conflicts only"
5822msgstr "Показать только теги с конфликтами"
5823
5824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolver.java:49
5825msgid "Show tags with multiple values only"
5826msgstr "Показать только теги с несколькими значениями"
5827
5828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:161
5829msgid "For selected objects only"
5830msgstr "Только для выбранных объектов"
5831
5832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:162
5833msgid ""
5834"<html>Select to show changesets for the currently selected objects only."
5835"<br>Unselect to show all changesets for objects in the current data layer.</"
5836"html>"
5837msgstr ""
5838"<html>Выберите для показа пакетов правок только выбранных объектов."
5839"<br>Снимите выбор, чтобы показать пакеты правок для всех объектов текущего "
5840"слоя.</html>"
5841
5842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:253
5843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:128
5844msgid "Changesets"
5845msgstr "Пакеты правок"
5846
5847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:255
5848msgid "Open the list of changesets in the current layer."
5849msgstr "Открыть список пакетов правок в текущем слое."
5850
5851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:300
5852msgid "Select all objects assigned to the currently selected changesets"
5853msgstr "Выделить все объекты, относящиеся к выбранным пакетам правок"
5854
5855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:349
5856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:179
5857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:393
5858msgid "Download"
5859msgstr "Скачать"
5860
5861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:350
5862msgid "Download information about the selected changesets from the OSM server"
5863msgstr "Скачать данные о выбранных пакетах правок с сервера OSM"
5864
5865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:385
5866msgid "Closes the selected open changesets"
5867msgstr "Закрывает выбранные открытые пакеты правок"
5868
5869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:416
5870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:190
5871msgid "Show info"
5872msgstr "Показать информацию"
5873
5874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:417
5875msgid "Open a web page for each selected changeset"
5876msgstr "Открыть веб-страницу для выбранного пакета правок"
5877
5878#. Strings in JFileChooser
5879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:456
5880#: build/specialmessages.java:21
5881msgid "Details"
5882msgstr "Подробности"
5883
5884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:457
5885msgid "Opens the Changeset Manager window for the selected changesets"
5886msgstr "Открыть окно менеджера пакета правок для выбранных пакетов правок"
5887
5888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:74
5889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:75
5890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:236
5891msgid "Command Stack"
5892msgstr "Список изменений"
5893
5894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:74
5895msgid "Open a list of all commands (undo buffer)."
5896msgstr "Показать список всех действий (буфер отмены)"
5897
5898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:75
5899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:115
5900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:57
5901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:70
5902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:156
5903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:91
5904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:167
5905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:66
5906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:523
5907#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:190
5908#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:46
5909#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:67
5910#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:114
5911#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:69
5912#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:85
5913#, java-format
5914msgid "Toggle: {0}"
5915msgstr "Показать/Скрыть: {0}"
5916
5917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:314
5918msgid ""
5919"Selects the objects that take part in this command (unless currently deleted)"
5920msgstr "Выбор объектов, которые содержатся в этой команде (кроме удалённых)"
5921
5922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:375
5923msgid "Undo the selected and all later commands"
5924msgstr "Отменить все выбранные и старые команды"
5925
5926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:381
5927msgid "Redo the selected and all earlier commands"
5928msgstr "Восстановить все выбранные и ранние команды"
5929
5930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:114
5931msgid "Resolve conflicts."
5932msgstr "Уладить конфликты."
5933
5934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:168
5935#, java-format
5936msgid "Conflicts: {0} unresolved"
5937msgstr "Конфликты: не улаженных {0}"
5938
5939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:326
5940msgid "Resolve"
5941msgstr "Устранить"
5942
5943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:327
5944msgid "Open a merge dialog of all selected items in the list above."
5945msgstr ""
5946"Открыть диалоговое окно для слияния выделенных в вышеуказанном списке "
5947"объектов."
5948
5949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:347
5950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:325
5951#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:108
5952msgid ""
5953"Set the selected elements on the map to the selected items in the list above."
5954msgstr "Выделить на карте объекты, выбранные в списке вверху."
5955
5956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:192
5957msgid "Cancel conflict resolution and close the dialog"
5958msgstr "Отменить улаживание конфликтов и закрыть диалог"
5959
5960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:225
5961msgid "Apply resolved conflicts and close the dialog"
5962msgstr "Применить улаживание конфликтов и закрыть диалог"
5963
5964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:226
5965msgid "Apply Resolution"
5966msgstr "Применить устранение конфликтов"
5967
5968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:238
5969msgid "Close anyway"
5970msgstr "Закрыть в любом случае"
5971
5972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:239
5973msgid "Continue resolving"
5974msgstr "Продолжить решение"
5975
5976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:241
5977#, java-format
5978msgid ""
5979"<html>You did not finish to merge the differences in this conflict."
5980"<br>Conflict resolutions will not be applied unless all differences<br>are "
5981"resolved.<br>Click <strong>{0}</strong> to close anyway.<strong> "
5982"Already<br>resolved differences will not be applied.</strong><br>Click "
5983"<strong>{1}</strong> to return to resolving conflicts.</html>"
5984msgstr ""
5985"<html>Вы не закончили слияние отличий в этом конфликте.<br>Улаживание "
5986"конфликтов не будет применено до тех пор, пока все отличия<br>не будут "
5987"обработаны.<br>Нажмите <strong>{0}</strong> чтобы закрыть в любом случае."
5988"<strong> Уже<br>обработанные отличия не будут применены.</strong><br>Нажмите "
5989"<strong>{1}</strong>, чтобы вернуться к улаживанию конфликтов.</html>"
5990
5991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:249
5992msgid "Conflict not resolved completely"
5993msgstr "Конфликт улажен не полностью"
5994
5995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:286
5996msgid "Resolve conflicts"
5997msgstr "Уладить конфликты"
5998
5999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:288
6000#, java-format
6001msgid "Resolve conflicts for ''{0}''"
6002msgstr "Уладить конфликты для ''{0}''"
6003
6004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:56
6005msgid "Filter objects and hide/disable them."
6006msgstr "Отфильтровать объекты и скрыть/отключить их."
6007
6008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:77
6009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1043
6010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:125
6011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:471
6012#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:83
6013#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:108
6014#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:675
6015#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:73
6016msgid "Add"
6017msgstr "Добавить"
6018
6019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:77
6020msgid "Add filter."
6021msgstr "Добавить фильтр."
6022
6023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:89
6024msgid "Edit filter."
6025msgstr "Редактировать фильтр."
6026
6027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:104
6028msgid "Delete filter."
6029msgstr "Удалить фильтр."
6030
6031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:114
6032msgid "Move filter up."
6033msgstr "Переместить фильтр вверх."
6034
6035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:125
6036msgid "Move filter down."
6037msgstr "Переместить фильтр вниз."
6038
6039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:139
6040msgid "Enable filter"
6041msgstr "Включить фильтр"
6042
6043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:140
6044msgid "Hide elements"
6045msgstr "Скрыть элементы"
6046
6047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:142
6048msgid "Inverse filter"
6049msgstr "Инвертировать фильтр"
6050
6051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:143
6052msgid "Filter mode"
6053msgstr "Режим фильтра"
6054
6055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:216
6056#, java-format
6057msgid "Filter Hidden:{0} Disabled:{1}"
6058msgstr "Фильтром спрятано:{0}, отключено:{1}"
6059
6060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:69
6061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:70
6062#: ../plugins/reverter/src/reverter/ReverterPlugin.java:20
6063msgid "History"
6064msgstr "Журнал"
6065
6066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:69
6067msgid "Display the history of all selected items."
6068msgstr "Отобразить журнал по всем выделенным объектам."
6069
6070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:265
6071msgid "Object with history"
6072msgstr "Объект с историей"
6073
6074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:282
6075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:94
6076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:148
6077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:513
6078#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:74
6079msgid "Reload"
6080msgstr "Обновить"
6081
6082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:283
6083msgid "Reload all currently selected objects and refresh the list."
6084msgstr "Скачать заново все выделенные объекты, и обновить список."
6085
6086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:322
6087msgid "Show"
6088msgstr "Показать"
6089
6090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:323
6091msgid "Display the history of the selected objects."
6092msgstr "Показать историю выделенных объектов."
6093
6094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:43
6095msgid "Advanced object info"
6096msgstr "Подробная информация"
6097
6098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:59
6099msgid "Enter the coordinates for the new node."
6100msgstr "Введите координаты новой точки"
6101
6102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:60
6103msgid "Use decimal degrees."
6104msgstr "Использовать десятичные градусы"
6105
6106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:61
6107msgid "Negative values denote Western/Southern hemisphere."
6108msgstr "Отрицательные значения обозначают западное/южное полушарие"
6109
6110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:181
6111msgid "Please enter a valid latitude in the range -90..90"
6112msgstr "Пожалуйста , введите правильную широту в диапазоне -90..90"
6113
6114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:184
6115msgid "Please enter a latitude in the range -90..90"
6116msgstr "Введите широту в диапазоне -90..90"
6117
6118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:192
6119msgid "Please enter a valid longitude in the range -180..180"
6120msgstr "Пожалуйста, введите правильную долготу в диапазоне -180..180"
6121
6122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:195
6123msgid "Please enter a longitude in the range -180..180"
6124msgstr "Введите долготу в диапазоне -180..180"
6125
6126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:232
6127msgid "Close the dialog and create a new node"
6128msgstr "Закрыть диалог и создать новую точку"
6129
6130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:245
6131msgid "Close the dialog, do not create a new node"
6132msgstr "Закрыть диалог, не создавая новую точку"
6133
6134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:155
6135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:156
6136msgid "Layers"
6137msgstr "Слои"
6138
6139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:155
6140msgid "Open a list of all loaded layers."
6141msgstr "Показать список всех загруженных слоёв."
6142
6143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:275
6144msgid "Delete the selected layers."
6145msgstr "Удалить выбранные слои."
6146
6147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:336
6148msgid "Show/Hide"
6149msgstr "Показать/скрыть"
6150
6151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:347
6152msgid "Toggle visible state of the selected layer."
6153msgstr "Показать/скрыть выделенный слой"
6154
6155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:382
6156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:490
6157msgid "Activate"
6158msgstr "Включить"
6159
6160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:388
6161msgid "Activate the selected layer"
6162msgstr "Активировать выделенный слой"
6163
6164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:452
6165msgid "Merge this layer into another layer"
6166msgstr "Объединить этот слой с другим слоем"
6167
6168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:504
6169msgid "Duplicate this layer"
6170msgstr "Дублировать этот слой"
6171
6172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:601
6173msgid "Move the selected layer one row up."
6174msgstr "Переместить выделенный слой вверх."
6175
6176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:620
6177msgid "Move the selected layer one row down."
6178msgstr "Переместить выделенный слой вниз."
6179
6180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:33
6181msgid "Information about layer"
6182msgstr "Информация о слое"
6183
6184#. item "Land use/Quarry" text "Name"
6185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:90
6186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:91
6187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:768
6188#: build/trans_presets.java:3188
6189msgid "Relations"
6190msgstr "Отношения"
6191
6192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:90
6193msgid "Open a list of all relations."
6194msgstr "Показать список всех отношений."
6195
6196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:279
6197msgid "Open an editor for the selected relation"
6198msgstr "Открыть редактор для выбранного отношения"
6199
6200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:320
6201msgid "Delete the selected relation"
6202msgstr "Удалить выбранное отношение"
6203
6204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:358
6205msgid "Create a new relation"
6206msgstr "Создать новое отношение"
6207
6208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:395
6209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1373
6210msgid "Create a copy of this relation and open it in another editor window"
6211msgstr "Создать копию этого отношения и открыть его в другом окне редактора"
6212
6213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:433
6214msgid "Set the current selection to the list of selected relations"
6215msgstr "Установить текущий выбор на списке выделенных отношений"
6216
6217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:460
6218msgid "Select the members of all selected relations"
6219msgstr "Выделите участников всех выбранных отношений"
6220
6221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:462
6222msgid "Select members"
6223msgstr "Выбрать участников"
6224
6225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:492
6226msgid "Download all members of the selected relations"
6227msgstr "Скачать с сервера всех участников выделенных отношений"
6228
6229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:493
6230msgid "Download members"
6231msgstr "Скачать участников"
6232
6233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:524
6234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:842
6235msgid "Download incomplete members of selected relations"
6236msgstr "Докачать с сервера участников выбранных отношений"
6237
6238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:526
6239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:844
6240msgid "Download incomplete members"
6241msgstr "Докачать участников"
6242
6243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:766
6244#, java-format
6245msgid "Relations: {0}"
6246msgstr "Отношения: {0}"
6247
6248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:166
6249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:167
6250msgid "Current Selection"
6251msgstr "Текущее выделение"
6252
6253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:166
6254msgid "Open a selection list window."
6255msgstr "Показать окно со списком выделенных объектов."
6256
6257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:299
6258msgid "Search for objects"
6259msgstr "Поиск объектов"
6260
6261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:353
6262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:354
6263msgid "Zoom to selection"
6264msgstr "Приблизиться к выделенному"
6265
6266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:387
6267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:388
6268msgid "Zoom to selected element(s)"
6269msgstr "Приблизиться к выделенным элементам"
6270
6271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:419
6272msgid "Call editor for relation"
6273msgstr "Запустить редактор отношений"
6274
6275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:420
6276msgid "Call relation editor for selected relation"
6277msgstr "Запустить редактор отношений для выделеного отношения"
6278
6279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:445
6280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1095
6281msgid "Select in relation list"
6282msgstr "Выбрать в списке отношений"
6283
6284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:446
6285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1096
6286msgid "Select relation in relation list."
6287msgstr "Выбрать отношение в списке отношений."
6288
6289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:495
6290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:350
6291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/SelectionTableColumnModel.java:17
6292#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/JosmSelectionPanel.java:67
6293msgid "Selection"
6294msgstr "Выделение"
6295
6296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:506
6297#, java-format
6298msgid "Sel.: Rel.:{0} / Ways:{1} / Nodes:{2}"
6299msgstr "Яч.: Связ.:{0} / Линий:{1} / Точек:{2}"
6300
6301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:808
6302#, java-format
6303msgid "Selection: {0}"
6304msgstr "Выбор: {0}"
6305
6306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:879
6307msgid "Get detailed information on the internal state of the objects."
6308msgstr "Получить подробную информацию о внутреннем состоянии объектов."
6309
6310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:880
6311msgid "Inspect"
6312msgstr "Проверить"
6313
6314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:375
6315msgid "Undock the panel"
6316msgstr "Отсоединить панель"
6317
6318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:389
6319msgid ""
6320"Close this panel. You can reopen it with the buttons in the left toolbar."
6321msgstr ""
6322"Закрыть эту панель. Вы можете открыть ее снова, используя кнопки на левой "
6323"панели."
6324
6325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:401
6326msgid "Click to minimize/maximize the panel content"
6327msgstr "Нажимте для уменьшения/увеличения содержимого панели"
6328
6329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:65
6330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:66
6331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:143
6332msgid "Authors"
6333msgstr "Авторы"
6334
6335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:65
6336msgid "Open a list of people working on the selected objects."
6337msgstr "Показать список людей, работающих с выделенными объектами."
6338
6339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:141
6340#, java-format
6341msgid "{0} Author"
6342msgid_plural "{0} Authors"
6343msgstr[0] "{0} Автор"
6344msgstr[1] "{0} Автора"
6345msgstr[2] "{0} Авторов"
6346
6347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:160
6348msgid "Select primitives submitted by this user"
6349msgstr "Выбрать элементы, созданные этим пользователем"
6350
6351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:191
6352msgid "Launches a browser with information about the user"
6353msgstr "Открыть в браузере информацию о пользователе"
6354
6355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:203
6356#, java-format
6357msgid ""
6358"Warning: only launching info browsers for the first {0} of {1} selected users"
6359msgstr ""
6360"Внимание: открываются страницы информации о первых {0} из {1} выделенных "
6361"пользователей"
6362
6363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:226
6364#, java-format
6365msgid ""
6366"<html>Failed to create an URL because the encoding ''{0}''<br>was missing on "
6367"this system.</html>"
6368msgstr ""
6369"<html>Не удалось создать URL, потому что в этой системе<br>нет кодировки "
6370"''{0}''.</html>"
6371
6372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:228
6373msgid "Missing encoding"
6374msgstr "Отсутствует кодировка"
6375
6376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:278
6377msgid "<new object>"
6378msgstr "<новый_объект>"
6379
6380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:291
6381msgid "Author"
6382msgstr "Автор"
6383
6384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:291
6385msgid "# Objects"
6386msgstr "кол-во объектов"
6387
6388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:179
6389msgid "Display the basic properties of the changeset"
6390msgstr "Отобразить основные параметры пакета правок"
6391
6392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:181
6393msgid "Display the tags of the changeset"
6394msgstr "Отобразить теги пакета правок"
6395
6396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:182
6397msgid "Content"
6398msgstr "Содержимое"
6399
6400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:183
6401msgid "Display the objects created, updated, and deleted by the changeset"
6402msgstr "Прказать объекты, созданные, измененные или удаленные в пакете правок"
6403
6404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:267
6405msgid "Changeset Management Dialog"
6406msgstr "Диалог управления пакетом правок"
6407
6408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:339
6409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:131
6410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:200
6411msgid "Close the dialog"
6412msgstr "Закрыть диалог"
6413
6414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:356
6415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:163
6416msgid "Query"
6417msgstr "Запрос"
6418
6419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:358
6420msgid "Launch the dialog for querying changesets"
6421msgstr "Открыть диалог запроса пакетов правок"
6422
6423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:381
6424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:265
6425msgid "Remove from cache"
6426msgstr "Удалить из кэша"
6427
6428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:383
6429msgid "Remove the selected changesets from the local cache"
6430msgstr "Удалить выбранные пакеты правок из локального кэша"
6431
6432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:410
6433msgid "Close the selected changesets"
6434msgstr "Закрыть выбранные пакеты правок"
6435
6436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:448
6437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:323
6438msgid "Update changeset"
6439msgstr "Обновить пакет правок"
6440
6441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:450
6442msgid "Updates the selected changesets with current data from the OSM server"
6443msgstr "Обновляет выбранные пакеты правок текущими данными с сервера OSM"
6444
6445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:475
6446msgid "Download changeset content"
6447msgstr "Скачать с сервера содержимое пакета правок"
6448
6449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:477
6450msgid "Download the content of the selected changesets from the server"
6451msgstr "Скачать с сервера содержимое выделенных пакетов правок"
6452
6453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:510
6454msgid "My changesets"
6455msgstr "Мои пакеты правок"
6456
6457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:512
6458msgid "Download my changesets from the OSM server (max. 100 changesets)"
6459msgstr "Скачать мои пакеты правок (не более 100) с сервера OSM"
6460
6461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:518
6462msgid ""
6463"<html>JOSM is currently running with an anonymous user. It cannot "
6464"download<br>your changesets from the OSM server unless you enter your OSM "
6465"user name<br>in the JOSM preferences.</html>"
6466msgstr ""
6467"<html>JOSM запущен от имени анонимного пользователя. Он не может "
6468"загрузить<br>ваши пакеты правок с сервера OSM, пока не введено имя "
6469"пользователя<br>в настройках JOSM.</html>"
6470
6471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:51
6472msgctxt "changeset.upload-comment"
6473msgid "empty"
6474msgstr "пусто"
6475
6476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:62
6477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:214
6478msgctxt "changeset.state"
6479msgid "Open"
6480msgstr "Открыть"
6481
6482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:64
6483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:216
6484msgctxt "changeset.state"
6485msgid "Closed"
6486msgstr "Закрыто"
6487
6488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:73
6489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:221
6490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:155
6491msgid "anonymous"
6492msgstr "анонимный"
6493
6494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:30
6495msgid "Comment"
6496msgstr "Комментарий"
6497
6498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:38
6499msgid "Open"
6500msgstr "Открыть"
6501
6502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:46
6503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:54
6504msgid "User"
6505msgstr "Пользователь"
6506
6507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:54
6508msgid "Created at"
6509msgstr "Создано"
6510
6511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:62
6512msgid "Closed at"
6513msgstr "Закрыто"
6514
6515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:69
6516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:82
6517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:95
6518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:110
6519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:179
6520msgid "Downloading changeset content"
6521msgstr "Скачивание с сервера содержимого пакета правок"
6522
6523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:170
6524#, java-format
6525msgid "({0}/{1}) Downloading changeset {2}..."
6526msgstr "({0}/{1}) Скачивание с сервера пакета правок {2}..."
6527
6528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:177
6529#, java-format
6530msgid "({0}/{1}) Downloading content for changeset {2}..."
6531msgstr "({0}/{1}) Скачивание с сервера содержимого для пакета правок {2}..."
6532
6533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:176
6534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:195
6535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:287
6536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:306
6537msgid "Download content"
6538msgstr "Скачать содержимое"
6539
6540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:178
6541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:197
6542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:289
6543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:308
6544msgid "Download the changeset content from the OSM server"
6545msgstr "Скачать содержимое пакета правок с сервера OSM"
6546
6547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:199
6548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:310
6549msgid "Update content"
6550msgstr "Обновить содержимое"
6551
6552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:201
6553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:312
6554msgid "Update the changeset content from the OSM server"
6555msgstr "Обновить содержимое пакета правок с сервера OSM"
6556
6557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:248
6558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:241
6559msgid "Show history"
6560msgstr "Показать историю"
6561
6562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:250
6563msgid "Download and show the history of the selected primitives"
6564msgstr "Скачать и показать историю выбранных элементов"
6565
6566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:315
6567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:356
6568msgid "Select in layer"
6569msgstr "Выдлить в слое"
6570
6571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:317
6572msgid "Select the corresponding primitives in the current data layer"
6573msgstr "Выберите соответствующие элементы в текущем слое данные"
6574
6575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:324
6576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:386
6577#, java-format
6578msgid ""
6579"<html>The selected object is not available in the current<br>edit layer "
6580"''{0}''.</html>"
6581msgid_plural ""
6582"<html>None of the selected objects is available in the current<br>edit layer "
6583"''{0}''.</html>"
6584msgstr[0] ""
6585"<html>Выбранный объект не доступен в текущем<br> редактируемом слое ''{0}''."
6586"</html"
6587msgstr[1] ""
6588"<html>Ни один из выделенных объектов не доступен в текущем<br> редактируемом "
6589"слое ''{0}''.</html>"
6590msgstr[2] ""
6591"<html>Ни один из выделенных объектов не доступен в текущем<br> редактируемом "
6592"слое ''{0}''.</html>"
6593
6594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:331
6595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:370
6596msgid "Nothing to select"
6597msgstr "Ничего не выбрано"
6598
6599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:377
6600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:415
6601msgid "Zoom to in layer"
6602msgstr "Приблизиться в слое"
6603
6604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:379
6605msgid "Zoom to the corresponding primitives in the current data layer"
6606msgstr "Приблизиться к соответствующим элементам в текущем слое данных"
6607
6608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:393
6609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:429
6610msgid "Nothing to zoom to"
6611msgstr "Не к чему приблизиться"
6612
6613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:446
6614msgid "The content of this changeset is not downloaded yet."
6615msgstr "Содержимое пакета правок еще не загружено."
6616
6617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:464
6618msgid "Download now"
6619msgstr "Скачать с сервера сейчас"
6620
6621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:465
6622msgid "Download the changeset content"
6623msgstr "Скачать содержимое пакета правок"
6624
6625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableCellRenderer.java:50
6626msgid "Created"
6627msgstr "Создано"
6628
6629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableCellRenderer.java:51
6630msgid "Updated"
6631msgstr "Обновлено"
6632
6633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableCellRenderer.java:52
6634msgid "Deleted"
6635msgstr "Удалено"
6636
6637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableColumnModel.java:32
6638msgid "ID"
6639msgstr "ID"
6640
6641#. Strings in JFileChooser
6642#. item "Highways/Streets/Motorway" text "Reference"
6643#. <optional>
6644#. item "Highways/Streets/Trunk" text "Reference"
6645#. <optional>
6646#. item "Highways/Streets/Primary" text "Reference"
6647#. <optional>
6648#. item "Highways/Streets/Secondary" text "Reference"
6649#. <optional>
6650#. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Reference"
6651#. <optional>
6652#. item "Highways/Streets/Unclassified" label "Edit Unclassified Road"
6653#. <space />
6654#. <key key="highway" value="unclassified" />
6655#. <optional>
6656#. item "Highways/Streets/Residential" label "Edit Residential Street"
6657#. <space />
6658#. <key key="highway" value="residential" />
6659#. item "Highways/Streets/Living Street" label "Edit Living Street"
6660#. <space />
6661#. <key key="highway" value="living_street" />
6662#. item "Highways/Streets/Pedestrian" label "Edit Pedestrian Street"
6663#. <space />
6664#. <key key="highway" value="pedestrian" />
6665#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" label "Edit Road of unknown type"
6666#. <space />
6667#. <key key="highway" value="road" />
6668#. <optional>
6669#. item "Highways/Streets/Construction" label "Edit Highway Under Construction"
6670#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=construction"
6671#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=construction" />
6672#. <space />
6673#. <key key="highway" value="construction" />
6674#. <optional>
6675#. item "Highways/Streets/Bridge" label "Edit Bridge"
6676#. <space />
6677#. <key key="bridge" value="yes" />
6678#. <optional>
6679#. item "Highways/Streets/Tunnel" label "Edit Tunnel"
6680#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:tunnel"
6681#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:tunnel"
6682#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Key:tunnel" />
6683#. <space />
6684#. <key key="tunnel" value="yes" />
6685#. <optional>
6686#. item "Ways/Track" label "Edit Track"
6687#. <space />
6688#. <key key="highway" value="track" />
6689#. <optional>
6690#. item "Ways/Path" label "Edit Path"
6691#. <space />
6692#. <key key="highway" value="path" />
6693#. <optional>
6694#. item "Ways/Dedicated Bridleway" label "Edit Bridleway"
6695#. <space />
6696#. <key key="highway" value="bridleway" />
6697#. <optional>
6698#. item "Ways/Dedicated Cycleway" label "Edit Cycleway"
6699#. <space />
6700#. <key key="highway" value="cycleway" />
6701#. <optional>
6702#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" label "Edit Cycleway"
6703#. <space />
6704#. <key key="highway" value="path" />
6705#. <key key="bicycle" value="designated" />
6706#. <key key="foot" value="designated" />
6707#. <key key="segregated" value="yes" />
6708#. <optional>
6709#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" label "Edit Cycleway"
6710#. <space />
6711#. <key key="highway" value="path" />
6712#. <key key="bicycle" value="designated" />
6713#. <key key="foot" value="designated" />
6714#. <key key="segregated" value="no" />
6715#. <optional>
6716#. item "Ways/Dedicated Footway" label "Edit Footway"
6717#. <space />
6718#. <key key="highway" value="footway" />
6719#. <optional>
6720#. item "Ways/Steps" label "Edit Flight of Steps"
6721#. <space />
6722#. <key key="highway" value="steps" />
6723#. <optional>
6724#. item "Waypoints/Motorway Junction" label "Edit Motorway Junction"
6725#. <space />
6726#. <key key="highway" value="motorway_junction" />
6727#. item "Waypoints/Services" label "Edit Service Station"
6728#. <space />
6729#. <key key="highway" value="services" />
6730#. <optional>
6731#. item "Waypoints/City Limit" label "Edit City Limit Sign"
6732#. <space />
6733#. <key key="traffic_sign" value="city_limit" />
6734#. <space />
6735#. item "Waypoints/Ford" label "Edit Ford"
6736#. <space />
6737#. <key key="highway" value="ford" />
6738#. <optional>
6739#. item "Waypoints/Mountain Pass" label "Edit Mountain Pass"
6740#. <space />
6741#. <key key="mountain_pass" value="yes" />
6742#. <optional>
6743#. item "Barriers/Toll Booth" label "Edit Toll Booth"
6744#. <space />
6745#. <key key="barrier" value="toll_booth" />
6746#. <optional>
6747#. item "Water/Water/Spring" label "Edit Spring"
6748#. <key key="natural" value="spring" />
6749#. item "Water/Water/Drain" label "Edit Drain"
6750#. <space />
6751#. <key key="waterway" value="drain" />
6752#. item "Water/Water/Ditch" label "Edit Ditch"
6753#. <space />
6754#. <key key="waterway" value="ditch" />
6755#. item "Water/Water/Stream" label "Edit Stream"
6756#. <space />
6757#. <key key="waterway" value="stream" />
6758#. item "Water/Water/Canal" label "Edit Canal"
6759#. <space />
6760#. <key key="waterway" value="canal" />
6761#. item "Water/Water/River" label "Edit River"
6762#. <space />
6763#. <key key="waterway" value="river" />
6764#. item "Water/Water/Water" label "Edit Water"
6765#. <key key="natural" value="water" />
6766#. item "Water/Water/Land" label "Edit Land"
6767#. <key key="natural" value="land" />
6768#. item "Water/Water/Basin" label "Edit Basin Landuse"
6769#. <space />
6770#. <key key="landuse" value="basin" />
6771#. item "Water/Water/Reservoir" label "Edit Reservoir Landuse"
6772#. <space />
6773#. <key key="landuse" value="reservoir" />
6774#. item "Water/Water/Covered Reservoir" label "Edit Covered Reservoir"
6775#. <key key="man_made" value="reservoir_covered" />
6776#. item "Water/Water/Riverbank" label "Edit Riverbank"
6777#. <key key="waterway" value="riverbank" />
6778#. item "Water/Water/Wetland" label "Edit Wetland"
6779#. <key key="natural" value="wetland" />
6780#. item "Water/Water/Mud" label "Edit Mud"
6781#. <key key="natural" value="mud" />
6782#. item "Water/Water/Beach" label "Edit Beach"
6783#. <key key="natural" value="beach" />
6784#. item "Water/Water/Bay" label "Edit Bay"
6785#. <key key="natural" value="bay" />
6786#. item "Water/Water/Cliff" label "Edit Cliff"
6787#. <key key="natural" value="cliff" />
6788#. item "Water/Water/Coastline" label "Edit Coastline"
6789#. <key key="natural" value="coastline" />
6790#. item "Water/Water/Ferry Route" label "Edit Ferry"
6791#. <space />
6792#. <key key="route" value="ferry" />
6793#. <optional>
6794#. item "Water/Water/Boatyard" label "Edit Boatyard"
6795#. <space />
6796#. <key key="waterway" value="boatyard" />
6797#. item "Water/Water/Dock" label "Edit Dock"
6798#. <space />
6799#. <key key="waterway" value="dock" />
6800#. item "Water/Water/Dam" label "Edit Dam"
6801#. <space />
6802#. <key key="waterway" value="dam" />
6803#. item "Waterway Point/Weir" label "Edit Weir"
6804#. <space />
6805#. <key key="waterway" value="weir" />
6806#. item "Waterway Point/Waterfall" label "Edit Waterfall"
6807#. <space />
6808#. <key key="waterway" value="waterfall" />
6809#. item "Waterway Point/Marina" label "Edit Marina"
6810#. <key key="leisure" value="marina" />
6811#. item "Waterway Point/Pier" label "Edit Pier"
6812#. <key key="man_made" value="pier" />
6813#. item "Waterway Point/Ferry Terminal" label "Edit Ferry Terminal"
6814#. <key key="amenity" value="ferry_terminal" />
6815#. item "Waterway Point/Slipway" label "Edit Slipway"
6816#. <key key="leisure" value="slipway" />
6817#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" label "Edit Bus Guideway"
6818#. <space />
6819#. <key key="highway" value="bus_guideway" />
6820#. <optional>
6821#. item "Aerialway/Chair Lift" label "Edit Chair Lift"
6822#. <key key="aerialway" value="chair_lift" />
6823#. item "Aerialway/Drag Lift" label "Edit Drag Lift"
6824#. <key key="aerialway" value="drag_lift" />
6825#. item "Aerialway/Cable Car" label "Edit Cable Car"
6826#. <key key="aerialway" value="cable_car" />
6827#. item "Aerialway/Gondola" label "Edit Gondola"
6828#. <key key="aerialway" value="gondola" />
6829#. item "Aerialway/Station" label "Edit Station"
6830#. <key key="aerialway" value="station" />
6831#. item "Aerialway/Pylon" label "Edit Pylon"
6832#. <key key="aerialway" value="pylon" />
6833#. <optional>
6834#. item "Car/Parking" label "Edit Parking"
6835#. <key key="amenity" value="parking" />
6836#. item "Car/Wash" label "Edit Car Wash"
6837#. <key key="amenity" value="car_wash" />
6838#. item "Car/Repair" label "Edit Car Repair"
6839#. <key key="shop" value="car_repair" />
6840#. item "Car/Rental" label "Edit Car Rental"
6841#. <key key="amenity" value="car_rental" />
6842#. item "Car/Sharing" label "Edit Car Sharing"
6843#. <key key="amenity" value="car_sharing" />
6844#. item "Bicycle/Parking" label "Edit Bicycle Parking"
6845#. <key key="amenity" value="bicycle_parking" />
6846#. item "Bicycle/Rental" label "Edit Bicycle Rental"
6847#. <key key="amenity" value="bicycle_rental" />
6848#. item "Public Transport/Station" label "Edit Station"
6849#. <space />
6850#. <key key="railway" value="station" />
6851#. <optional>
6852#. item "Public Transport/Railway Halt" label "Edit Halt"
6853#. <space />
6854#. <key key="railway" value="halt" />
6855#. <optional>
6856#. item "Public Transport/Tram Stop" label "Edit Tram Stop"
6857#. <space />
6858#. <key key="railway" value="tram_stop" />
6859#. <optional>
6860#. item "Public Transport/Subway Entrance" label "Edit Subway Entrance"
6861#. <space />
6862#. <key key="railway" value="subway_entrance" />
6863#. <optional>
6864#. item "Public Transport/Bus Station" label "Edit Bus Station"
6865#. <key key="amenity" value="bus_station" />
6866#. <optional>
6867#. item "Public Transport/Bus Stop" label "Edit Bus Stop"
6868#. <space />
6869#. <key key="highway" value="bus_stop" />
6870#. <optional>
6871#. item "Public Transport/Taxi" label "Edit Taxi station"
6872#. <key key="amenity" value="taxi" />
6873#. item "Airport/Airport Ground" label "Edit Airport Ground"
6874#. <key key="aeroway" value="aerodrome" />
6875#. item "Airport/Terminal" label "Edit Terminal"
6876#. <key key="aeroway" value="terminal" />
6877#. item "Travel/Accomodation/Hotel" label "Edit Hotel"
6878#. <key key="tourism" value="hotel" />
6879#. item "Travel/Accomodation/Motel" label "Edit Motel"
6880#. <key key="tourism" value="motel" />
6881#. item "Travel/Accomodation/Guest House" label "Edit Guest House"
6882#. <key key="tourism" value="guest_house" />
6883#. item "Travel/Accomodation/Chalet" label "Edit Chalet"
6884#. <key key="tourism" value="chalet" />
6885#. item "Travel/Accomodation/Hostel" label "Edit Hostel"
6886#. <key key="tourism" value="hostel" />
6887#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" label "Edit Alpine Hut"
6888#. <key key="tourism" value="alpine_hut" />
6889#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" label "Edit Caravan Site"
6890#. <key key="tourism" value="caravan_site" />
6891#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" label "Edit Camping Site"
6892#. <key key="tourism" value="camp_site" />
6893#. item "Food+Drinks/Restaurant" label "Edit Restaurant"
6894#. <key key="amenity" value="restaurant" />
6895#. item "Food+Drinks/Fast Food" label "Edit Fast Food Restaurant"
6896#. <key key="amenity" value="fast_food" />
6897#. item "Food+Drinks/Cafe" label "Edit Cafe"
6898#. <key key="amenity" value="cafe" />
6899#. item "Food+Drinks/Pub" label "Edit Pub"
6900#. <key key="amenity" value="pub" />
6901#. item "Food+Drinks/Biergarten" label "Edit Biergarten"
6902#. <key key="amenity" value="biergarten" />
6903#. item "Food+Drinks/Bar" label "Edit Bar"
6904#. <key key="amenity" value="bar" />
6905#. item "Food+Drinks/Nightclub" label "Edit Nightclub"
6906#. <key key="amenity" value="nightclub" />
6907#. item "Tourism/Attraction" label "Edit Attraction"
6908#. <key key="tourism" value="attraction" />
6909#. item "Tourism/Museum" label "Edit Museum"
6910#. <key key="tourism" value="museum" />
6911#. item "Tourism/Zoo" label "Edit Zoo"
6912#. <key key="tourism" value="zoo" />
6913#. item "Tourism/Viewpoint" label "Edit Viewpoint"
6914#. <key key="tourism" value="viewpoint" />
6915#. item "Tourism/Theme Park" label "Edit Theme Park"
6916#. <key key="tourism" value="theme_park" />
6917#. item "Tourism/Artwork" label "Edit Artwork"
6918#. <key key="tourism" value="artwork" />
6919#. item "Tourism/Information Office"
6920#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
6921#. <key key="tourism" value="information" />
6922#. <key key="information" value="office" />
6923#. item "Tourism/Map"
6924#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
6925#. <key key="tourism" value="information" />
6926#. <key key="information" value="map" />
6927#. item "Tourism/Information Board"
6928#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:information%3Dboard" />
6929#. <key key="tourism" value="information" />
6930#. <key key="information" value="board" />
6931#. item "Tourism/Guidepost"
6932#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php/Proposed_features/Guidepost" />
6933#. <key key="tourism" value="information" />
6934#. <key key="information" value="guidepost" />
6935#. item "Tourism/Information Terminal"
6936#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
6937#. <key key="tourism" value="information" />
6938#. <key key="information" value="terminal" />
6939#. item "Tourism/Audioguide"
6940#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
6941#. <key key="tourism" value="information" />
6942#. <key key="information" value="audioguide" />
6943#. item "Tourism/Other Information Points"
6944#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism%3Dinformation" />
6945#. <key key="tourism" value="information" />
6946#. item "Tourism/Shelter" label "Edit Shelter"
6947#. <key key="amenity" value="shelter" />
6948#. item "Tourism/Picnic Site" label "Edit Picnic Site"
6949#. <key key="tourism" value="picnic_site" />
6950#. item "Historic Places/Castle" label "Edit Castle"
6951#. <key key="historic" value="castle" />
6952#. item "Historic Places/Ruins" label "Edit Ruins"
6953#. <key key="historic" value="ruins" />
6954#. item "Historic Places/Archaeological Site" label "Edit Archaeological Site"
6955#. <key key="historic" value="archaeological_site" />
6956#. item "Historic Places/Battlefield" label "Edit Battlefield"
6957#. <key key="historic" value="battlefield" />
6958#. item "Historic Places/Palaeontological Site" label "Edit Palaeontological Site"
6959#. <key key="geological" value="palaeontological_site" />
6960#. item "Historic Places/Monument" label "Edit Monument"
6961#. <key key="historic" value="monument" />
6962#. item "Historic Places/Memorial" label "Edit Memorial"
6963#. <key key="historic" value="memorial" />
6964#. item "Historic Places/Wayside Cross" label "Edit Wayside Cross"
6965#. <key key="historic" value="wayside_cross" />
6966#. item "Historic Places/Wayside Shrine" label "Edit Wayside Shrine"
6967#. <key key="historic" value="wayside_shrine" />
6968#. item "Historic Places/Boundary Stone" label "Edit Boundary Stone"
6969#. <key key="historic" value="boundary_stone" />
6970#. item "Leisure/Water Park" label "Edit Water Park"
6971#. <key key="leisure" value="water_park" />
6972#. item "Leisure/Playground" label "Edit Playground"
6973#. <key key="leisure" value="playground" />
6974#. item "Leisure/Fishing" label "Edit Fishing"
6975#. <key key="leisure" value="fishing" />
6976#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" label "Edit Stadium"
6977#. <key key="leisure" value="stadium" />
6978#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" label "Edit Sports Centre"
6979#. <key key="leisure" value="sports_centre" />
6980#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" label "Edit Pitch"
6981#. <key key="leisure" value="pitch" />
6982#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" label "Edit Racetrack"
6983#. <key key="leisure" value="track" />
6984#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" label "Edit Golf Course"
6985#. <key key="leisure" value="golf_course" />
6986#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" label "Edit Miniature Golf"
6987#. <key key="leisure" value="miniature_golf" />
6988#. item "Sport/Multi" label "Edit Multi"
6989#. <key key="sport" value="multi" />
6990#. item "Sport/10pin" label "Edit 10pin"
6991#. <key key="sport" value="10pin" />
6992#. item "Sport/Athletics" label "Edit Athletics"
6993#. <key key="sport" value="athletics" />
6994#. item "Sport/Archery" label "Edit Archery"
6995#. <key key="sport" value="archery" />
6996#. item "Sport/Climbing" label "Edit Climbing"
6997#. <key key="sport" value="climbing" />
6998#. item "Sport/Canoeing" label "Edit Canoeing"
6999#. <key key="sport" value="canoe" />
7000#. item "Sport/Cycling" label "Edit Cycling"
7001#. <key key="sport" value="cycling" />
7002#. item "Sport/Dog Racing" label "Edit Dog Racing"
7003#. <key key="sport" value="dog_racing" />
7004#. item "Sport/Equestrian" label "Edit Equestrian"
7005#. <key key="sport" value="equestrian" />
7006#. item "Sport/Horse Racing" label "Edit Horse Racing"
7007#. <key key="sport" value="horse_racing" />
7008#. item "Sport/Gymnastics" label "Edit Gymnastics"
7009#. <key key="sport" value="gymnastics" />
7010#. item "Sport/Motor Sports" label "Edit Motor Sports"
7011#. <key key="sport" value="motor" />
7012#. item "Sport/Skating" label "Edit Skating"
7013#. <key key="sport" value="skating" />
7014#. item "Sport/Skateboard" label "Edit Skateboard"
7015#. <key key="sport" value="skateboard" />
7016#. item "Sport/Swimming" label "Edit Swimming"
7017#. <key key="sport" value="swimming" />
7018#. item "Sport/Skiing" label "Edit Skiing"
7019#. <key key="sport" value="skiing" />
7020#. item "Sport/Shooting" label "Edit Shooting"
7021#. <key key="sport" value="shooting" />
7022#. item "Sport (Ball)/Soccer" label "Edit Soccer"
7023#. <key key="sport" value="soccer" />
7024#. item "Sport (Ball)/Football" label "Edit Football"
7025#. <key key="sport" value="football" />
7026#. item "Sport (Ball)/Australian Football" label "Edit Australian Football"
7027#. <key key="sport" value="australian_football" />
7028#. item "Sport (Ball)/Baseball" label "Edit Baseball"
7029#. <key key="sport" value="baseball" />
7030#. item "Sport (Ball)/Basketball" label "Edit Basketball"
7031#. <key key="sport" value="basketball" />
7032#. item "Sport (Ball)/Golf" label "Edit Golf"
7033#. <key key="sport" value="golf" />
7034#. item "Sport (Ball)/Boule" label "Edit Boule"
7035#. <key key="sport" value="boules" />
7036#. item "Sport (Ball)/Bowls" label "Edit Bowls"
7037#. <key key="sport" value="bowls" />
7038#. item "Sport (Ball)/Cricket" label "Edit Cricket"
7039#. <key key="sport" value="cricket" />
7040#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" label "Edit Cricket Nets"
7041#. <key key="sport" value="cricket_nets" />
7042#. item "Sport (Ball)/Croquet" label "Edit Croquet"
7043#. <key key="sport" value="croquet" />
7044#. item "Sport (Ball)/Hockey" label "Edit Hockey"
7045#. <key key="sport" value="hockey" />
7046#. item "Sport (Ball)/Pelota" label "Edit Pelota"
7047#. <key key="sport" value="pelota" />
7048#. item "Sport (Ball)/Racquet" label "Edit Racquet"
7049#. <key key="sport" value="racquet" />
7050#. item "Sport (Ball)/Rugby" label "Edit Rugby"
7051#. <key key="sport" value="rugby" />
7052#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" label "Edit Table Tennis"
7053#. <key key="sport" value="table_tennis" />
7054#. item "Sport (Ball)/Tennis" label "Edit Tennis"
7055#. <key key="sport" value="tennis" />
7056#. item "Man-Made/Buildings/Public Building" label "Edit Public Building"
7057#. <key key="amenity" value="public_building" />
7058#. item "Man-Made/Buildings/Town hall" label "Edit Town hall"
7059#. <key key="amenity" value="townhall" />
7060#. item "Man-Made/Buildings/Embassy" label "Edit Embassy"
7061#. <key key="amenity" value="embassy" />
7062#. item "Man-Made/Buildings/Courthouse" label "Edit Courthouse"
7063#. <key key="amenity" value="courthouse" />
7064#. item "Man-Made/Buildings/Prison" label "Edit Prison"
7065#. <key key="amenity" value="prison" />
7066#. item "Man-Made/Buildings/Police" label "Edit Police"
7067#. <key key="amenity" value="police" />
7068#. item "Man-Made/Buildings/Fire Station" label "Edit Fire Station"
7069#. <key key="amenity" value="fire_station" />
7070#. item "Man-Made/Buildings/Post Office" label "Edit Post Office"
7071#. <key key="amenity" value="post_office" />
7072#. item "Man-Made/Buildings/Kindergarten" label "Edit Kindergarten"
7073#. <key key="amenity" value="kindergarten" />
7074#. item "Man-Made/Buildings/School" label "Edit School"
7075#. <key key="amenity" value="school" />
7076#. item "Man-Made/Buildings/University" label "Edit University"
7077#. <key key="amenity" value="university" />
7078#. item "Man-Made/Buildings/College" label "Edit College"
7079#. <key key="amenity" value="college" />
7080#. item "Man-Made/Buildings/Cinema" label "Edit Cinema"
7081#. <key key="amenity" value="cinema" />
7082#. item "Man-Made/Buildings/Library" label "Edit Library"
7083#. <key key="amenity" value="library" />
7084#. item "Man-Made/Buildings/Arts Centre" label "Edit Arts Centre"
7085#. <key key="amenity" value="arts_centre" />
7086#. item "Man-Made/Buildings/Theatre" label "Edit Theatre"
7087#. <key key="amenity" value="theatre" />
7088#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" label "Edit Place of Worship"
7089#. <key key="amenity" value="place_of_worship" />
7090#. item "Man Made/Works" label "Edit Works"
7091#. <key key="man_made" value="works" />
7092#. item "Man Made/Tower" label "Edit Tower"
7093#. <key key="man_made" value="tower" />
7094#. item "Man Made/Water Tower" label "Edit Water Tower"
7095#. <key key="man_made" value="water_tower" />
7096#. item "Man Made/Gasometer" label "Edit Gasometer"
7097#. <key key="man_made" value="gasometer" />
7098#. item "Man Made/Lighthouse" label "Edit Lighthouse"
7099#. <key key="man_made" value="lighthouse" />
7100#. item "Man Made/Windmill" label "Edit Windmill"
7101#. <key key="man_made" value="windmill" />
7102#. item "Man Made/Wastewater Plant" label "Edit Wastewater Plant"
7103#. <key key="man_made" value="wastewater_plant" />
7104#. item "Man Made/Crane" label "Edit Crane"
7105#. <key key="man_made" value="crane" />
7106#. item "Man Made/Beacon" label "Edit Beacon"
7107#. <key key="man_made" value="beacon" />
7108#. item "Man Made/Survey Point" label "Edit Survey Point"
7109#. <key key="man_made" value="survey_point" />
7110#. item "Man Made/Surveillance" label "Edit Surveillance Camera"
7111#. <key key="man_made" value="surveillance" />
7112#. item "Man Made/Power Station" label "Edit Power Station"
7113#. <key key="power" value="station" />
7114#. item "Amenities/Fountain" label "Edit Fountain"
7115#. <key key="amenity" value="fountain" />
7116#. item "Amenities/Drinking Water" label "Edit Drinking Water"
7117#. <key key="amenity" value="drinking_water" />
7118#. item "Shops/Car Dealer" label "Edit Car Shop"
7119#. <key key="shop" value="car" />
7120#. item "Shops/Bike Dealer" label "Edit Bicycle Shop"
7121#. <key key="shop" value="bicycle" />
7122#. item "Shops/Supermarket" label "Edit Supermarket"
7123#. <key key="shop" value="supermarket" />
7124#. item "Shops/Chemist" label "Edit Chemist"
7125#. <key key="shop" value="chemist" />
7126#. item "Shops/Convenience Store" label "Edit Convenience Store"
7127#. <key key="shop" value="convenience" />
7128#. item "Shops/Kiosk" label "Edit Kiosk"
7129#. <key key="shop" value="kiosk" />
7130#. item "Shops/Book Store" label "Edit Book Store"
7131#. <key key="shop" value="books" />
7132#. item "Shops/Travel Agency" label "Edit Travel Agency"
7133#. <key key="shop" value="travel_agency" />
7134#. item "Shops/Butcher" label "Edit Butcher"
7135#. <key key="shop" value="butcher" />
7136#. item "Shops/Baker" label "Edit Baker"
7137#. <key key="shop" value="bakery" />
7138#. item "Shops/Florist" label "Edit Florist"
7139#. <key key="shop" value="florist" />
7140#. item "Shops/Organic" label "Edit Organic Shop"
7141#. <key key="shop" value="organic" />
7142#. item "Shops/Alcohol" label "Edit Alcohol Shop"
7143#. <key key="shop" value="alcohol" />
7144#. item "Shops/Beverages" label "Edit Beverages Shop"
7145#. <key key="shop" value="beverages" />
7146#. item "Shops/Computer" label "Edit Computer Shop"
7147#. <key key="shop" value="computer" />
7148#. item "Shops/Electronics" label "Edit Electronics Shop"
7149#. <key key="shop" value="electronics" />
7150#. item "Shops/Hifi" label "Edit Hifi Shop"
7151#. <key key="shop" value="hifi" />
7152#. item "Shops/Furniture" label "Edit Furniture Shop"
7153#. <key key="shop" value="furniture" />
7154#. item "Shops/Garden Centre" label "Edit Garden Centre"
7155#. <key key="shop" value="garden_centre" />
7156#. item "Shops/Hardware" label "Edit Hardware Store"
7157#. <key key="shop" value="hardware" />
7158#. item "Shops/Do-it-yourself-store" label "Edit Do-it-yourself-store"
7159#. <key key="shop" value="doityourself" />
7160#. item "Shops/Stationery" label "Edit Stationery Shop"
7161#. <key key="shop" value="stationery" />
7162#. item "Shops/Hairdresser" label "Edit Hairdresser"
7163#. <key key="shop" value="hairdresser" />
7164#. item "Shops/Shoes" label "Edit Shoe Shop"
7165#. <key key="shop" value="shoes" />
7166#. item "Shops/Toys" label "Edit Toy Shop"
7167#. <key key="shop" value="toys" />
7168#. item "Shops/Video" label "Edit Video Shop"
7169#. <key key="shop" value="video" />
7170#. item "Shops/Dry Cleaning" label "Edit Dry Cleaning"
7171#. <key key="shop" value="dry_cleaning" />
7172#. item "Shops/Laundry" label "Edit Laundry"
7173#. <key key="shop" value="laundry" />
7174#. item "Shops/Outdoor" label "Edit Outdoor Shop"
7175#. <key key="shop" value="outdoor" />
7176#. item "Shops/Sports" label "Edit Sports Shop"
7177#. <key key="shop" value="sports" />
7178#. item "Shops/Optician" label "Edit Optician"
7179#. <key key="shop" value="optician" />
7180#. item "Cash/Bank" label "Edit Bank"
7181#. <key key="amenity" value="bank" />
7182#. item "Cash/Money Exchange" label "Edit Money Exchange"
7183#. <key key="amenity" value="bureau_de_change" />
7184#. item "Health/Doctors" label "Edit Doctors"
7185#. <key key="amenity" value="doctors" />
7186#. item "Health/Dentist" label "Edit Dentist"
7187#. <key key="amenity" value="dentist" />
7188#. item "Health/Hospital" label "Edit Hospital"
7189#. <key key="amenity" value="hospital" />
7190#. item "Health/Veterinary" label "Edit Veterinary"
7191#. <key key="amenity" value="veterinary" />
7192#. item "Geography/Places/Continent" label "Edit Continent"
7193#. <space />
7194#. <key key="place" value="continent" />
7195#. item "Geography/Places/Country" label "Edit Country"
7196#. <space />
7197#. <key key="place" value="country" />
7198#. item "Geography/Places/State" label "Edit State"
7199#. <space />
7200#. <key key="place" value="state" />
7201#. item "Geography/Places/Region" label "Edit Region"
7202#. <space />
7203#. <key key="place" value="region" />
7204#. item "Geography/Places/County" label "Edit County"
7205#. <space />
7206#. <key key="place" value="county" />
7207#. item "Geography/Places/City" label "Edit City"
7208#. <space />
7209#. <key key="place" value="city" />
7210#. item "Geography/Places/Town" label "Edit Town"
7211#. <space />
7212#. <key key="place" value="town" />
7213#. item "Geography/Places/Suburb" label "Edit Suburb"
7214#. <space />
7215#. <key key="place" value="suburb" />
7216#. item "Geography/Places/Village" label "Edit Village"
7217#. <space />
7218#. <key key="place" value="village" />
7219#. item "Geography/Places/Hamlet" label "Edit Hamlet"
7220#. <space />
7221#. <key key="place" value="hamlet" />
7222#. item "Geography/Places/Locality" label "Edit Locality"
7223#. <space />
7224#. <key key="place" value="locality" />
7225#. item "Geography/Places/Island" label "Edit Island"
7226#. <space />
7227#. <key key="place" value="island" />
7228#. item "Geography/Places/Islet" label "Edit Islet"
7229#. <space />
7230#. <key key="place" value="islet" />
7231#. item "Geography/Places/Cave Entrance" label "Edit Cave Entrance"
7232#. <key key="natural" value="cave_entrance" />
7233#. item "Geography/Places/Peak" label "Edit Peak"
7234#. <key key="natural" value="peak" />
7235#. item "Geography/Places/Glacier" label "Edit Glacier"
7236#. <key key="natural" value="glacier" />
7237#. item "Geography/Places/Volcano" label "Edit Volcano"
7238#. <key key="natural" value="volcano" />
7239#. item "Boundaries/National" label "Edit National Boundary"
7240#. <space />
7241#. <key key="boundary" value="national" />
7242#. item "Boundaries/Administrative" label "Edit Administrative Boundary"
7243#. <space />
7244#. <key key="boundary" value="administrative" />
7245#. item "Boundaries/Civil" label "Edit Civil Boundary"
7246#. <space />
7247#. <key key="boundary" value="civil" />
7248#. item "Boundaries/Political" label "Edit Political Boundary"
7249#. <space />
7250#. <key key="boundary" value="political" />
7251#. item "Boundaries/National park" label "Edit National Park Boundary"
7252#. <space />
7253#. <key key="boundary" value="national_park" />
7254#. item "Land use/Tree" label "Edit Tree"
7255#. <key key="natural" value="tree" />
7256#. item "Land use/Wood" label "Edit Wood"
7257#. <key key="natural" value="wood" />
7258#. item "Land use/Forest" label "Edit Forest Landuse"
7259#. <space />
7260#. <key key="landuse" value="forest" />
7261#. item "Land use/Nature Reserve" label "Edit Nature Reserve"
7262#. <key key="leisure" value="nature_reserve" />
7263#. item "Land use/Scree" label "Edit Scree"
7264#. <key key="natural" value="scree" />
7265#. item "Land use/Scrub" label "Edit Scrub"
7266#. <key key="natural" value="scrub" />
7267#. item "Land use/Fell" label "Edit Fell"
7268#. <key key="natural" value="fell" />
7269#. item "Land use/Heath" label "Edit Heath"
7270#. <key key="natural" value="heath" />
7271#. item "Land use/Farmyard" label "Edit Farmyard Landuse"
7272#. <space />
7273#. <key key="landuse" value="farmyard" />
7274#. item "Land use/Farmland" label "Edit Farmland Landuse"
7275#. <space />
7276#. <key key="landuse" value="farmland" />
7277#. item "Land use/Meadow" label "Edit Meadow Landuse"
7278#. <space />
7279#. <key key="landuse" value="meadow" />
7280#. item "Land use/Vineyard" label "Edit Vineyard Landuse"
7281#. <space />
7282#. <key key="landuse" value="vineyard" />
7283#. item "Land use/Allotments" label "Edit Allotments Landuse"
7284#. <space />
7285#. <key key="landuse" value="allotments" />
7286#. item "Land use/Garden" label "Edit Garden"
7287#. <key key="leisure" value="garden" />
7288#. item "Land use/Grass" label "Edit Grass Landuse"
7289#. <space />
7290#. <key key="landuse" value="grass" />
7291#. item "Land use/Village Green" label "Edit Village Green Landuse"
7292#. <space />
7293#. <key key="landuse" value="village_green" />
7294#. item "Land use/Common" label "Edit Common"
7295#. <key key="leisure" value="common" />
7296#. item "Land use/Park" label "Edit Park"
7297#. <key key="leisure" value="park" />
7298#. item "Land use/Recreation Ground" label "Edit Recreation Ground Landuse"
7299#. <space />
7300#. <key key="landuse" value="recreation_ground" />
7301#. item "Land use/Residential area" label "Edit Residential Landuse"
7302#. <space />
7303#. <key key="landuse" value="residential" />
7304#. item "Land use/Graveyard" label "Edit Graveyard"
7305#. <key key="amenity" value="grave_yard" />
7306#. item "Land use/Cemetery" label "Edit Cemetery Landuse"
7307#. <space />
7308#. <key key="landuse" value="cemetery" />
7309#. item "Land use/Retail" label "Edit Retail Landuse"
7310#. <space />
7311#. <key key="landuse" value="retail" />
7312#. item "Land use/Commercial" label "Edit Commercial Landuse"
7313#. <space />
7314#. <key key="landuse" value="commercial" />
7315#. item "Land use/Industrial" label "Edit Industrial Landuse"
7316#. <space />
7317#. <key key="landuse" value="industrial" />
7318#. item "Land use/Railway land" label "Edit Railway Landuse"
7319#. <space />
7320#. <key key="landuse" value="railway" />
7321#. item "Land use/Military" label "Edit Military Landuse"
7322#. <space />
7323#. <key key="landuse" value="military" />
7324#. item "Land use/Construction area" label "Edit Construction Landuse"
7325#. <space />
7326#. <key key="landuse" value="construction" />
7327#. item "Land use/Brownfield" label "Edit Brownfield Landuse"
7328#. <space />
7329#. <key key="landuse" value="brownfield" />
7330#. item "Land use/Greenfield" label "Edit Greenfield Landuse"
7331#. <space />
7332#. <key key="landuse" value="greenfield" />
7333#. item "Land use/Landfill" label "Edit Landfill Landuse"
7334#. <space />
7335#. <key key="landuse" value="landfill" />
7336#. item "Land use/Quarry" label "Edit Quarry Landuse"
7337#. <space />
7338#. <key key="landuse" value="quarry" />
7339#. item "Relations/Multipolygon" label "Edit Multipolygon"
7340#. <key key="type" value="multipolygon" />
7341#. <optional>
7342#. item "Relations/Boundary" label "Edit Boundary"
7343#. <key key="type" value="boundary" />
7344#. <optional>
7345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableColumnModel.java:41
7346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:432
7347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableColumnModel.java:21
7348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:383
7349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:71
7350#: build/specialmessages.java:24 build/trans_presets.java:87
7351#: build/trans_presets.java:123 build/trans_presets.java:163
7352#: build/trans_presets.java:200 build/trans_presets.java:220
7353#: build/trans_presets.java:238 build/trans_presets.java:256
7354#: build/trans_presets.java:274 build/trans_presets.java:292
7355#: build/trans_presets.java:312 build/trans_presets.java:345
7356#: build/trans_presets.java:364 build/trans_presets.java:413
7357#: build/trans_presets.java:433 build/trans_presets.java:448
7358#: build/trans_presets.java:463 build/trans_presets.java:486
7359#: build/trans_presets.java:515 build/trans_presets.java:535
7360#: build/trans_presets.java:558 build/trans_presets.java:580
7361#: build/trans_presets.java:599 build/trans_presets.java:618
7362#: build/trans_presets.java:636 build/trans_presets.java:645
7363#: build/trans_presets.java:703 build/trans_presets.java:729
7364#: build/trans_presets.java:738 build/trans_presets.java:798
7365#: build/trans_presets.java:949 build/trans_presets.java:957
7366#: build/trans_presets.java:965 build/trans_presets.java:973
7367#: build/trans_presets.java:981 build/trans_presets.java:991
7368#: build/trans_presets.java:999 build/trans_presets.java:1004
7369#: build/trans_presets.java:1011 build/trans_presets.java:1018
7370#: build/trans_presets.java:1023 build/trans_presets.java:1031
7371#: build/trans_presets.java:1040 build/trans_presets.java:1046
7372#: build/trans_presets.java:1052 build/trans_presets.java:1057
7373#: build/trans_presets.java:1063 build/trans_presets.java:1069
7374#: build/trans_presets.java:1078 build/trans_presets.java:1087
7375#: build/trans_presets.java:1094 build/trans_presets.java:1102
7376#: build/trans_presets.java:1115 build/trans_presets.java:1121
7377#: build/trans_presets.java:1130 build/trans_presets.java:1136
7378#: build/trans_presets.java:1142 build/trans_presets.java:1150
7379#: build/trans_presets.java:1247 build/trans_presets.java:1298
7380#: build/trans_presets.java:1304 build/trans_presets.java:1310
7381#: build/trans_presets.java:1316 build/trans_presets.java:1322
7382#: build/trans_presets.java:1328 build/trans_presets.java:1341
7383#: build/trans_presets.java:1366 build/trans_presets.java:1381
7384#: build/trans_presets.java:1387 build/trans_presets.java:1395
7385#: build/trans_presets.java:1402 build/trans_presets.java:1411
7386#: build/trans_presets.java:1419 build/trans_presets.java:1430
7387#: build/trans_presets.java:1440 build/trans_presets.java:1450
7388#: build/trans_presets.java:1470 build/trans_presets.java:1482
7389#: build/trans_presets.java:1493 build/trans_presets.java:1513
7390#: build/trans_presets.java:1522 build/trans_presets.java:1578
7391#: build/trans_presets.java:1595 build/trans_presets.java:1602
7392#: build/trans_presets.java:1607 build/trans_presets.java:1613
7393#: build/trans_presets.java:1619 build/trans_presets.java:1624
7394#: build/trans_presets.java:1630 build/trans_presets.java:1636
7395#: build/trans_presets.java:1644 build/trans_presets.java:1652
7396#: build/trans_presets.java:1660 build/trans_presets.java:1667
7397#: build/trans_presets.java:1673 build/trans_presets.java:1680
7398#: build/trans_presets.java:1687 build/trans_presets.java:1695
7399#: build/trans_presets.java:1702 build/trans_presets.java:1710
7400#: build/trans_presets.java:1717 build/trans_presets.java:1723
7401#: build/trans_presets.java:1730 build/trans_presets.java:1737
7402#: build/trans_presets.java:1744 build/trans_presets.java:1761
7403#: build/trans_presets.java:1769 build/trans_presets.java:1784
7404#: build/trans_presets.java:1794 build/trans_presets.java:1806
7405#: build/trans_presets.java:1813 build/trans_presets.java:1819
7406#: build/trans_presets.java:1829 build/trans_presets.java:1834
7407#: build/trans_presets.java:1842 build/trans_presets.java:1849
7408#: build/trans_presets.java:1855 build/trans_presets.java:1861
7409#: build/trans_presets.java:1867 build/trans_presets.java:1872
7410#: build/trans_presets.java:1877 build/trans_presets.java:1882
7411#: build/trans_presets.java:1889 build/trans_presets.java:1895
7412#: build/trans_presets.java:1900 build/trans_presets.java:1909
7413#: build/trans_presets.java:1918 build/trans_presets.java:1927
7414#: build/trans_presets.java:1936 build/trans_presets.java:1945
7415#: build/trans_presets.java:1951 build/trans_presets.java:1959
7416#: build/trans_presets.java:1965 build/trans_presets.java:1971
7417#: build/trans_presets.java:1977 build/trans_presets.java:1983
7418#: build/trans_presets.java:1989 build/trans_presets.java:1995
7419#: build/trans_presets.java:2001 build/trans_presets.java:2007
7420#: build/trans_presets.java:2013 build/trans_presets.java:2019
7421#: build/trans_presets.java:2025 build/trans_presets.java:2031
7422#: build/trans_presets.java:2037 build/trans_presets.java:2043
7423#: build/trans_presets.java:2050 build/trans_presets.java:2059
7424#: build/trans_presets.java:2067 build/trans_presets.java:2073
7425#: build/trans_presets.java:2079 build/trans_presets.java:2085
7426#: build/trans_presets.java:2091 build/trans_presets.java:2097
7427#: build/trans_presets.java:2103 build/trans_presets.java:2109
7428#: build/trans_presets.java:2115 build/trans_presets.java:2121
7429#: build/trans_presets.java:2127 build/trans_presets.java:2133
7430#: build/trans_presets.java:2139 build/trans_presets.java:2145
7431#: build/trans_presets.java:2151 build/trans_presets.java:2157
7432#: build/trans_presets.java:2163 build/trans_presets.java:2177
7433#: build/trans_presets.java:2183 build/trans_presets.java:2189
7434#: build/trans_presets.java:2196 build/trans_presets.java:2203
7435#: build/trans_presets.java:2211 build/trans_presets.java:2218
7436#: build/trans_presets.java:2224 build/trans_presets.java:2231
7437#: build/trans_presets.java:2237 build/trans_presets.java:2243
7438#: build/trans_presets.java:2249 build/trans_presets.java:2257
7439#: build/trans_presets.java:2264 build/trans_presets.java:2271
7440#: build/trans_presets.java:2278 build/trans_presets.java:2286
7441#: build/trans_presets.java:2318 build/trans_presets.java:2323
7442#: build/trans_presets.java:2333 build/trans_presets.java:2338
7443#: build/trans_presets.java:2344 build/trans_presets.java:2350
7444#: build/trans_presets.java:2367 build/trans_presets.java:2373
7445#: build/trans_presets.java:2379 build/trans_presets.java:2385
7446#: build/trans_presets.java:2391 build/trans_presets.java:2402
7447#: build/trans_presets.java:2409 build/trans_presets.java:2510
7448#: build/trans_presets.java:2517 build/trans_presets.java:2538
7449#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2551
7450#: build/trans_presets.java:2557 build/trans_presets.java:2564
7451#: build/trans_presets.java:2571 build/trans_presets.java:2577
7452#: build/trans_presets.java:2583 build/trans_presets.java:2590
7453#: build/trans_presets.java:2597 build/trans_presets.java:2604
7454#: build/trans_presets.java:2610 build/trans_presets.java:2617
7455#: build/trans_presets.java:2623 build/trans_presets.java:2629
7456#: build/trans_presets.java:2635 build/trans_presets.java:2641
7457#: build/trans_presets.java:2647 build/trans_presets.java:2654
7458#: build/trans_presets.java:2661 build/trans_presets.java:2668
7459#: build/trans_presets.java:2674 build/trans_presets.java:2680
7460#: build/trans_presets.java:2686 build/trans_presets.java:2692
7461#: build/trans_presets.java:2698 build/trans_presets.java:2705
7462#: build/trans_presets.java:2712 build/trans_presets.java:2719
7463#: build/trans_presets.java:2725 build/trans_presets.java:2731
7464#: build/trans_presets.java:2756 build/trans_presets.java:2765
7465#: build/trans_presets.java:2780 build/trans_presets.java:2786
7466#: build/trans_presets.java:2794 build/trans_presets.java:2801
7467#: build/trans_presets.java:2821 build/trans_presets.java:2832
7468#: build/trans_presets.java:2838 build/trans_presets.java:2844
7469#: build/trans_presets.java:2850 build/trans_presets.java:2856
7470#: build/trans_presets.java:2863 build/trans_presets.java:2870
7471#: build/trans_presets.java:2877 build/trans_presets.java:2883
7472#: build/trans_presets.java:2889 build/trans_presets.java:2897
7473#: build/trans_presets.java:2904 build/trans_presets.java:2911
7474#: build/trans_presets.java:2918 build/trans_presets.java:2924
7475#: build/trans_presets.java:2931 build/trans_presets.java:2938
7476#: build/trans_presets.java:2947 build/trans_presets.java:2953
7477#: build/trans_presets.java:2959 build/trans_presets.java:2965
7478#: build/trans_presets.java:2971 build/trans_presets.java:2980
7479#: build/trans_presets.java:2990 build/trans_presets.java:2999
7480#: build/trans_presets.java:3005 build/trans_presets.java:3011
7481#: build/trans_presets.java:3016 build/trans_presets.java:3022
7482#: build/trans_presets.java:3028 build/trans_presets.java:3037
7483#: build/trans_presets.java:3043 build/trans_presets.java:3049
7484#: build/trans_presets.java:3055 build/trans_presets.java:3061
7485#: build/trans_presets.java:3067 build/trans_presets.java:3073
7486#: build/trans_presets.java:3080 build/trans_presets.java:3086
7487#: build/trans_presets.java:3091 build/trans_presets.java:3098
7488#: build/trans_presets.java:3105 build/trans_presets.java:3111
7489#: build/trans_presets.java:3120 build/trans_presets.java:3128
7490#: build/trans_presets.java:3134 build/trans_presets.java:3140
7491#: build/trans_presets.java:3147 build/trans_presets.java:3153
7492#: build/trans_presets.java:3160 build/trans_presets.java:3166
7493#: build/trans_presets.java:3172 build/trans_presets.java:3178
7494#: build/trans_presets.java:3184 build/trans_presets.java:3196
7495#: build/trans_presets.java:3210 build/trans_presets.java:3229
7496#: build/trans_presets.java:3243
7497msgid "Name"
7498msgstr "Название"
7499
7500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:115
7501msgid "ID:"
7502msgstr "ID:"
7503
7504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:128
7505msgid "Comment:"
7506msgstr "Комментарий:"
7507
7508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:143
7509msgid "Open/Closed:"
7510msgstr "Открыто/Закрыто:"
7511
7512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:155
7513msgid "Created by:"
7514msgstr "Создал:"
7515
7516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:168
7517msgid "Created on:"
7518msgstr "Создано:"
7519
7520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:180
7521msgid "Closed on:"
7522msgstr "Закрыто:"
7523
7524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:267
7525msgid "Remove the changeset in the detail view panel from the local cache"
7526msgstr ""
7527"Удалить из локального кеша пакет правок, указанный в панели подробного вида"
7528
7529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:325
7530msgid "Update the changeset from the OSM server"
7531msgstr "Обновить пакет правок с сервера OSM"
7532
7533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:358
7534msgid ""
7535"Select the primitives in the content of this changeset in the current data "
7536"layer"
7537msgstr ""
7538"Выбрать элементы в содержимом этого пакета правок в текущем слое данных"
7539
7540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:365
7541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:424
7542#, java-format
7543msgid ""
7544"<html>None of the objects in the content of changeset {0} is available in "
7545"the current<br>edit layer ''{1}''.</html>"
7546msgstr ""
7547"<html>Нет доступных объектов в содержимом пакета правок {0} в текущем "
7548"<br>редактируемом слое ''{1}''.</html>"
7549
7550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:417
7551msgid ""
7552"Zoom to the primitives in the content of this changeset in the current data "
7553"layer"
7554msgstr ""
7555"Приблизиться к элементам содержимого этого пакета правок в текущем слое "
7556"данных"
7557
7558#. parent for dialog is Main.parent
7559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetHeaderDownloadTask.java:112
7560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetHeaderDownloadTask.java:127
7561msgid "Download changesets"
7562msgstr "Скачать с сервера пакеты правок"
7563
7564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetListCellRenderer.java:36
7565#, java-format
7566msgid "{0} [incomplete]"
7567msgstr "{0} [неполный]"
7568
7569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetListCellRenderer.java:41
7570msgid "open"
7571msgstr "открыть"
7572
7573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetListCellRenderer.java:41
7574msgid "closed"
7575msgstr "закрыто"
7576
7577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:45
7578msgid "Changeset ID: "
7579msgstr "ID пакета правок: "
7580
7581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:47
7582msgid "Enter a changeset id"
7583msgstr "Введите id пакета правок"
7584
7585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:79
7586msgid ""
7587"Download the changeset with the specified id, including the changeset content"
7588msgstr ""
7589"Скачать с сервера пакет правок с указанным id, включая содержимое пакета "
7590"правок"
7591
7592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:141
7593msgid ""
7594"The current value is not a valid changeset ID. Please enter an integer value "
7595"> 0"
7596msgstr ""
7597"Текущее значение не является правильным номером пакета правок. Введите целое "
7598"число > 0"
7599
7600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:143
7601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:996
7602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/OsmIdTextField.java:48
7603msgid "Please enter an integer value > 0"
7604msgstr "Введите целое число > 0"
7605
7606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:74
7607msgid "Select changesets owned by specific users"
7608msgstr "Выбрать пакеты правок конкретного пользователя"
7609
7610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:93
7611msgid "Select changesets depending on whether they are open or closed"
7612msgstr "Выбрать закрытые или открытые пакеты правок"
7613
7614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:112
7615msgid ""
7616"Select changesets based on the date/time they have been created or closed"
7617msgstr ""
7618"Выбрать пакеты правок с заданными временем и датой создания или закрытия"
7619
7620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:132
7621msgid "Select only changesets related to a specific bounding box"
7622msgstr "Выбрать пакеты правок в указанных границах"
7623
7624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:302
7625msgid "Query open changesets only"
7626msgstr "Запросить только открытые наборы правок"
7627
7628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:311
7629msgid "Query closed changesets only"
7630msgstr "Запросить только закрытые наборы правок"
7631
7632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:320
7633msgid "Query both open and closed changesets"
7634msgstr "Запросить открытые и закрытые наборы правок"
7635
7636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:389
7637msgid "User ID:"
7638msgstr "ID пользователя:"
7639
7640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:409
7641msgid "User name:"
7642msgstr "Имя пользователя:"
7643
7644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:445
7645msgid "Only changesets owned by myself"
7646msgstr "Только мои пакеты правок"
7647
7648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:457
7649msgid "Only changesets owned by the user with the following user ID"
7650msgstr "Только пакеты правок пользователя с идентификатором"
7651
7652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:475
7653msgid "Only changesets owned by the user with the following user name"
7654msgstr "Только пакеты правок пользователя с именем"
7655
7656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:527
7657msgid ""
7658"Cannot restrict changeset query to the current user because the current user "
7659"is anonymous"
7660msgstr ""
7661"Невозможно выбрать пакеты правок текущего пользователя, поскольку текущий "
7662"пользователь - анонимный"
7663
7664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:533
7665#, java-format
7666msgid "Current value ''{0}'' for user ID is not valid"
7667msgstr "Неверное текущее значение ''{0}'' для ID пользователя"
7668
7669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:536
7670#, java-format
7671msgid "Cannot restrict the changeset query to the user name ''{0}''"
7672msgstr ""
7673"Невозможно ограничить запрос пакета правок для пользователя с именем ''{0}''"
7674
7675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:553
7676msgid "Please enter a valid user ID"
7677msgstr "Пожалуйста, введите правильный ID пользователя"
7678
7679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:554
7680msgid "Invalid user ID"
7681msgstr "Неверный ID пользователя"
7682
7683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:563
7684msgid "Please enter a non-empty user name"
7685msgstr "Пожалуйста, введите имя пользователя"
7686
7687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:564
7688msgid "Invalid user name"
7689msgstr "Неверное имя пользователя"
7690
7691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:656
7692msgid "Date: "
7693msgstr "Дата: "
7694
7695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:684
7696msgid "Closed after - "
7697msgstr "Закрыто после - "
7698
7699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:690
7700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:720
7701msgid "Date:"
7702msgstr "Дата:"
7703
7704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:714
7705msgid "Created before - "
7706msgstr "Создано до - "
7707
7708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:765
7709msgid "Only changesets closed after the following date/time"
7710msgstr "Только пакеты правок, закрытые после даты/времени"
7711
7712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:786
7713msgid "Only changesets closed after and created before a specific date/time"
7714msgstr ""
7715"Толкьо пакеты правок, закрытые после и открытые до указанной даты/времени"
7716
7717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:837
7718msgid ""
7719"Cannot build changeset query with time based restrictions. Input is not "
7720"valid."
7721msgstr ""
7722"Невозможно выполнить запрос пакета правок на основе ограничений по времени. "
7723"Введено неверное значение."
7724
7725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:865
7726msgid ""
7727"<html>Please enter valid date/time values to restrict<br>the query to a "
7728"specific time range.</html>"
7729msgstr ""
7730"<html>Пожалуйста, укажите правильные значения для даты/времени чтобы "
7731"ограничить<br>запрос указанными временными рамками.</html>"
7732
7733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:868
7734msgid "Invalid date/time values"
7735msgstr "Неверные значения даты/времени"
7736
7737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:942
7738msgid ""
7739"Cannot restrict the changeset query to a specific bounding box. The input is "
7740"invalid."
7741msgstr ""
7742"Невозможно ограничить запрос пакета правок для пользователя с именем ''{0}''"
7743
7744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:951
7745msgid ""
7746"<html>Please enter valid longitude/latitude values to restrict<br>the "
7747"changeset query to a specific bounding box.</html>"
7748msgstr ""
7749"<html>Пожалуйста, введите правильные значения долготы/широты, чтобы "
7750"ограничить<br>запрос пакета правок к конкретной рамке охвата.</html>"
7751
7752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:954
7753msgid "Invalid bounding box"
7754msgstr "Неверная граница выбора"
7755
7756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:989
7757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:993
7758msgid ""
7759"The current value is not a valid user ID. Please enter an integer value > 0"
7760msgstr ""
7761"Текущее значение это неверный ID пользователя. Пожалуйста введите целое "
7762"значение > 0"
7763
7764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1030
7765msgid ""
7766"<html>The current value is not a valid user name.<br>Please enter an non-"
7767"empty user name.</html>"
7768msgstr ""
7769"<html>Текущее значение это неверное имя пользователя.<br>Пожалуйста введите "
7770"непустое имя пользователя.</html>"
7771
7772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1033
7773msgid "Please enter an non-empty user name"
7774msgstr "Пожалуйста, введите имя пользователя"
7775
7776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1063
7777#, java-format
7778msgid ""
7779"Please enter a date in the usual format for your locale.<br>Example: {0}"
7780"<br>Example: {1}<br>Example: {2}<br>Example: {3}<br>"
7781msgstr ""
7782"Пожалуйста, введите дату в обычном формате для вашего региона.<br>Пример: {0}"
7783"<br>Пример: {1}<br>Пример: {2}<br>Пример: {3}<br>"
7784
7785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1127
7786#, java-format
7787msgid ""
7788"Please enter a valid time in the usual format for your locale.<br>Example: "
7789"{0}<br>Example: {1}<br>Example: {2}<br>Example: {3}<br>"
7790msgstr ""
7791"Пожалуйста, введите правильное время в обччном формате для вашего региона."
7792"<br>Пример: {0}<br>Пример: {1}<br>Пример: {2}<br>Пример: {3}<br>"
7793
7794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:108
7795msgid "Download my changesets only"
7796msgstr "Скачать с сервера только мои пакеты правок"
7797
7798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:109
7799msgid ""
7800"<html>Select to restrict the query to your changesets only.<br>Unselect to "
7801"include all changesets in the query.</html>"
7802msgstr ""
7803"<html>Отметьте, чтобы ограничиться запросом только к вашему пакету правок."
7804"<br>Снимите отметку, чтобы включить в запрос все пакеты правок.</html>"
7805
7806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:126
7807msgid ""
7808"<html>Please select one the following <strong>standard queries</strong>."
7809"Select <strong>Download my changesets only</strong> if you only want to "
7810"download changesets created by yourself.<br>Note that JOSM will download "
7811"max. 100 changesets.</html>"
7812msgstr ""
7813"<html>Пожалуйста, выберите один из следующих <strong>стандартных запросов</"
7814"strong>. Отметьте <strong>Скачать с сервера только мои пакеты правок</"
7815"strong>, если вы хотите скачать только пакеты правок, созданные вами. "
7816"Обратите внимание, что JOSM может скачать не более 100 пакетов правок.</html>"
7817
7818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:147
7819msgid "<html>Download the latest changesets</html>"
7820msgstr "<html>Скачать с сервера последние пакеты правок</html>"
7821
7822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:154
7823msgid ""
7824"<html>Download my open changesets<br><em>Disabled. Please enter your OSM "
7825"user name in the preferences first.</em></html>"
7826msgstr ""
7827"<html>Скачать мои открытые пакеты правок<br><em>Отключено. Пожалуйста, "
7828"укажите сначала ваше имя пользователя в настройках OSM.</em></html>"
7829
7830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:157
7831msgid "<html>Download my open changesets</html>"
7832msgstr "<html>Скачать мои открытые пакеты правок</html>"
7833
7834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:165
7835msgid ""
7836"<html>Download changesets in the current map view.<br><em>Disabled. There is "
7837"currently no map view active.</em></html>"
7838msgstr ""
7839"<html>Скачать пакеты правок текущего вида карты.<br><em>Отключено. В "
7840"настоящий момент нет активной карты.</em></html>"
7841
7842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:168
7843msgid "<html>Download changesets in the current map view</html>"
7844msgstr "<html>Скачать с сервера пакеты правок в текущий вид карты</html>"
7845
7846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:193
7847#, java-format
7848msgid ""
7849"Warning: unexpected value for preference ''{0}'', got ''{1}''. Resetting to "
7850"default query."
7851msgstr ""
7852"Предупреждение: неожиданное значение для настройки ''{0}'', получено "
7853"''{1}''. Сброс к запросу по умолчанию."
7854
7855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:51
7856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:172
7857#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:133
7858msgid "Basic"
7859msgstr "Основной"
7860
7861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:52
7862msgid "Download changesets using predefined queries"
7863msgstr ""
7864"Скачать с сервера пакеты правок,используя установленные правила запросов"
7865
7866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:54
7867msgid "From URL"
7868msgstr "Из URL"
7869
7870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:55
7871msgid "Query changesets from a server URL"
7872msgstr "Запросить пакеты правок с URL сервера"
7873
7874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:57
7875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:132
7876#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:137
7877msgid "Advanced"
7878msgstr "Расширенный"
7879
7880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:58
7881msgid "Use a custom changeset query"
7882msgstr "Использовать заданный запрос пакета правок"
7883
7884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:82
7885msgid "Query changesets"
7886msgstr "Запрос пакетов правок"
7887
7888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:165
7889msgid "Query and download changesets"
7890msgstr "Запросить и скачать с сервера пакеты правок"
7891
7892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:171
7893msgid "Please enter a valid changeset query URL first."
7894msgstr "Пожалуйста, сначала введите правильную URL запроса пакета правок."
7895
7896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:172
7897msgid "Illegal changeset query URL"
7898msgstr "Неверная URL для запроса пакета правок"
7899
7900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:209
7901msgid "Close the dialog and abort querying of changesets"
7902msgstr "Закрыть диалог и прекратить формирование запросов пакетов правок"
7903
7904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:56
7905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:71
7906msgid "Querying and downloading changesets"
7907msgstr "Запрос и скачивание пакетов правок с сервера"
7908
7909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:136
7910msgid "Determine user id for current user..."
7911msgstr "Определение ID пользователя для текущего пользователя..."
7912
7913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:164
7914msgid "Query and download changesets ..."
7915msgstr "Запросить и скачать с сервера пакеты правок ..."
7916
7917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:42
7918msgid "URL: "
7919msgstr "URL: "
7920
7921#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:70
7922msgid "Please enter or paste an URL to retrieve changesets from the OSM API."
7923msgstr ""
7924"Пожалуйста, введите или вставьте URL для извлечения пакетов правок из OSM "
7925"API."
7926
7927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:71
7928msgid "Examples"
7929msgstr "Примеры"
7930
7931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:76
7932#, java-format
7933msgid ""
7934"Note that changeset queries are currently always submitted to ''{0}'', "
7935"regardless of the host, port and path of the URL entered below."
7936msgstr ""
7937"Обратите внимание, что запросы пакетов правок в настоящее время всегда "
7938"представляются в ''{0}'', независимо от хоста, порта и пути URL, введённых "
7939"ниже."
7940
7941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:174
7942msgid "This changeset query URL is invalid"
7943msgstr "Неправильная URL запроса пакета правок"
7944
7945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:187
7946#, java-format
7947msgid "This will change {0} object."
7948msgid_plural "This will change up to {0} objects."
7949msgstr[0] "Это изменит {0} объект."
7950msgstr[1] "Это изменит {0} объекта."
7951msgstr[2] "Это изменит {0} объектов."
7952
7953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:189
7954msgid "An empty value deletes the tag."
7955msgstr "Пустое значение удаляет тег"
7956
7957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:238
7958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:283
7959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:290
7960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:541
7961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:606
7962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:115
7963msgid "<different>"
7964msgstr "<различные>"
7965
7966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:252
7967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:394
7968msgid "Change values?"
7969msgstr "Изменить значения?"
7970
7971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:312
7972#, java-format
7973msgid "Change properties of up to {0} object"
7974msgid_plural "Change properties of up to {0} objects"
7975msgstr[0] "Изменить параметры {0} объекта"
7976msgstr[1] "Изменить параметры {0} объектов"
7977msgstr[2] "Изменить параметры {0} объектов"
7978
7979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:352
7980#, java-format
7981msgid "This will change up to {0} object."
7982msgid_plural "This will change up to {0} objects."
7983msgstr[0] "Количество изменяемых объектов: {0}"
7984msgstr[1] "Это изменит до {0} объектов."
7985msgstr[2] "Это изменит до {0} объектов."
7986
7987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:354
7988msgid "Please select a key"
7989msgstr "Пожалуйста, выберите ключ"
7990
7991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:379
7992msgid "Please select a value"
7993msgstr "Выберите значение"
7994
7995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:474
7996msgid "Please select the objects you want to change properties for."
7997msgstr "Выберите объекты, для которых вы желаете изменить параметры."
7998
7999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:522
8000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:523
8001msgid "Properties/Memberships"
8002msgstr "Параметры/Участники"
8003
8004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:522
8005msgid "Properties for selected objects."
8006msgstr "Параметры выделенных объектов."
8007
8008#. setting up the membership table
8009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:556
8010msgid "Member Of"
8011msgstr "Участник"
8012
8013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:556
8014msgid "Position"
8015msgstr "Расположение"
8016
8017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:676
8018msgid "Add Properties"
8019msgstr "Добавить параметры"
8020
8021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:931
8022#, java-format
8023msgid "Properties: {0} / Memberships: {1}"
8024msgstr "Свойств: {0} / Участников: {1}"
8025
8026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:934
8027msgid "Properties / Memberships"
8028msgstr "Параметры / Участники"
8029
8030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:987
8031msgid "Change relation"
8032msgstr "Изменить отношение"
8033
8034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:988
8035msgid "Delete from relation"
8036msgstr "Удалить из отношения"
8037
8038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:990
8039#, java-format
8040msgid "Really delete selection from relation {0}?"
8041msgstr "Вы действительно хотите удалить отмеченное из отношения {0}?"
8042
8043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1011
8044msgid "Delete the selected key in all objects"
8045msgstr "Удалить выделенный ключ из всех объектов"
8046
8047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1013
8048msgid "Delete Properties"
8049msgstr "Удалить параметры"
8050
8051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1044
8052msgid "Add a new key/value pair to all objects"
8053msgstr "Добавить новую пару ключ/значение для всех объектов"
8054
8055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1056
8056msgid "Edit the value of the selected key for all objects"
8057msgstr "Изменить значение выбранного ключа для всех объектов"
8058
8059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1092
8060msgid "Select relation"
8061msgstr "Выбрать отношение"
8062
8063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1093
8064msgid "Select relation in main selection."
8065msgstr "Выберите отношение в основном выборе."
8066
8067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:177
8068msgid "Edit the relation the currently selected relation member refers to."
8069msgstr ""
8070"Редактировать отношение, к которому относится выделенный в настоящий момент "
8071"участник."
8072
8073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:220
8074msgid "Download all child relations (recursively)"
8075msgstr "Скачать все дочерние элементы (рекурсивно)"
8076
8077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:222
8078msgid "Download All Children"
8079msgstr "Скачать все дочерние элементы"
8080
8081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:241
8082msgid "Download selected relations"
8083msgstr "Скачать выбранные отношения"
8084
8085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:245
8086msgid "Download Selected Children"
8087msgstr "Скачать дочерние элементы для выбранного"
8088
8089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:290
8090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:439
8091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:42
8092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:49
8093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:64
8094msgid "Download relation members"
8095msgstr "Скачать участников отношений"
8096
8097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:331
8098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:477
8099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1103
8100#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:614
8101msgid "Conflict in data"
8102msgid_plural "Conflicts in data"
8103msgstr[0] "Конфликт в данных"
8104msgstr[1] "Конфликта в данных"
8105msgstr[2] "Конфликтов в данных"
8106
8107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:344
8108#, java-format
8109msgid ""
8110"<html>The child relation<br>{0}<br>is deleted on the server. It cannot be "
8111"loaded"
8112msgstr ""
8113"<html>Дочерний элемент<br>{0}<br>удален с сервера. Он не может быть загружен"
8114
8115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:353
8116msgid "Relation is deleted"
8117msgstr "Отношение удалено"
8118
8119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:401
8120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:503
8121#, java-format
8122msgid "Downloading relation {0}"
8123msgstr "Скачивание отношения {0}"
8124
8125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:420
8126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:513
8127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:139
8128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:109
8129#, java-format
8130msgid "Warning: ignoring exception because task is cancelled. Exception: {0}"
8131msgstr ""
8132"Предупреждение: игнорирование ошибки, потому что задание отменено. Ошибка: "
8133"{0}"
8134
8135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:93
8136#, java-format
8137msgid "Downloading {0} incomplete child of relation ''{1}''"
8138msgid_plural "Downloading {0} incomplete children of relation ''{1}''"
8139msgstr[0] ""
8140"Скачивание с сервера {0} неполный дочерний элемент отношения ''{1}''"
8141msgstr[1] ""
8142"Скачивание с сервера {0} неполных дочерних элементов отношения ''{1}''"
8143msgstr[2] ""
8144"Скачивание с сервера {0} неполных дочерних элементов отношения ''{1}''"
8145
8146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:100
8147#, java-format
8148msgid "Downloading {0} incomplete child of {1} parent relations"
8149msgid_plural "Downloading {0} incomplete children of {1} parent relations"
8150msgstr[0] ""
8151"Докачивание {0} дочернего элемента из {1} для родительских отношений"
8152msgstr[1] ""
8153"Докачивание {0} дочерних элементов из {1} для родительских отношений"
8154msgstr[2] ""
8155"Докачивание {0} дочерних элементов из {1} для родительских отношений"
8156
8157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:45
8158msgid "Download relations"
8159msgstr "Скачивание отношений с сервера"
8160
8161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:79
8162#, java-format
8163msgid "({0}/{1}): Downloading relation ''{2}''..."
8164msgstr "({0}/{1}): Скачивание отношения ''{2}''..."
8165
8166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:149
8167msgid "Tags and Members"
8168msgstr "Теги и участники"
8169
8170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:151
8171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:159
8172msgid "Parent Relations"
8173msgstr "Родительские отношения"
8174
8175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:152
8176msgid "Child Relations"
8177msgstr "Дочерние элементы отношения"
8178
8179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:292
8180msgid "Apply Role:"
8181msgstr "Применить роль:"
8182
8183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:294
8184msgid "Enter a role and apply it to the selected relation members"
8185msgstr "Ввести роль и применить её на выделенных участников отношения"
8186
8187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:572
8188msgid ""
8189"<html>There is at least one member in this relation referring<br>to the "
8190"relation itself.<br>This creates circular dependencies and is discouraged."
8191"<br>How do you want to proceed with circular dependencies?</html>"
8192msgstr ""
8193"<html>Имеется, по крайней мере, один участник отношения,<br>обращающийся к "
8194"себе.<br>Это создаёт циклические отношения и потому не рекомендуется.<br>Вы "
8195"хотите продолжать с циклическими отношениями?</html>"
8196
8197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:579
8198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:580
8199msgid "Remove them, clean up relation"
8200msgstr "Удалить их, почистить отношение"
8201
8202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:579
8203msgid "Ignore them, leave relation as is"
8204msgstr "Игнорировать их, оставить отношение как есть"
8205
8206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:602
8207#, java-format
8208msgid ""
8209"<html>This relation already has one or more members referring to<br>the "
8210"primitive ''{0}''<br><br>Do you really want to add another relation member?</"
8211"html>"
8212msgstr ""
8213"<html>В этом отношение уже есть один или более участник, относящихся "
8214"к<br>элементу ''{0}''<br><br>Вы действительно хотите добавить другого "
8215"участника отношения?</html>"
8216
8217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:612
8218msgid "Multiple members referring to same primitive"
8219msgstr "Несколько участников, относящихся к одному и тому же элементу"
8220
8221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:630
8222#, java-format
8223msgid ""
8224"<html>You are trying to add a relation to itself.<br><br>This creates "
8225"circular references and is therefore discouraged.<br>Skipping relation "
8226"''{0}''.</html>"
8227msgstr ""
8228"<html>Вы попытались создать отношение, ссылающееся на себя.<br><br>Это "
8229"приводит к циклическим ссылкам и, поэтому не рекомендуется.<br>Отношение "
8230"''{0}'' будет пропущено.</html>"
8231
8232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:671
8233msgid ""
8234"Add all primitives selected in the current dataset before the first member"
8235msgstr ""
8236"Добавить все элементы, выделенные в текущем наборе данных, перед первым "
8237"участником"
8238
8239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:697
8240msgid ""
8241"Add all primitives selected in the current dataset after the last member"
8242msgstr ""
8243"Добавить все элементы, выделенные в текущем наборе данных, после последнего "
8244"участника"
8245
8246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:724
8247msgid ""
8248"Add all primitives selected in the current dataset before the first selected "
8249"member"
8250msgstr ""
8251"Добавить все элементы, выделенные в текущем наборе данных, перед первым "
8252"выделенным участником"
8253
8254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:758
8255msgid ""
8256"Add all primitives selected in the current dataset after the last selected "
8257"member"
8258msgstr ""
8259"Добавить все элементы, выделенные в текущем наборе данных, после последнего "
8260"выделенного участника"
8261
8262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:790
8263msgid "Remove all members referring to one of the selected primitives"
8264msgstr "Удалить всех участников, относящихся к каждому из выделенных элементов"
8265
8266#. putValue(NAME, tr("Remove Selected"));
8267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:793
8268msgid "Relation Editor: Remove Selected"
8269msgstr "Редактор отношений: удалить выделенное"
8270
8271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:827
8272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:839
8273msgid ""
8274"Select relation members which refer to primitives in the current selection"
8275msgstr "Выделить участников отношения, которые относятся к выбранным элементам"
8276
8277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:837
8278#, java-format
8279msgid ""
8280"Select relation members which refer to {0} primitives in the current "
8281"selection"
8282msgstr ""
8283"Выделить участников отношения, которые относятся к {0} элем. среди "
8284"выделенных элементов"
8285
8286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:861
8287msgid "Select primitives for selected relation members"
8288msgstr "Выделить элементы для выделенных участников отношения"
8289
8290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:881
8291msgid "Sort the relation members"
8292msgstr "Сортировать участников отношений"
8293
8294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:883
8295msgid "Sort"
8296msgstr "Сортировать"
8297
8298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:884
8299msgid "Relation Editor: Sort"
8300msgstr "Редактор отношений: сортировать"
8301
8302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:904
8303msgid "Reverse the order of the relation members"
8304msgstr "Поменять порядок участников отношения на обратный"
8305
8306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:906
8307msgid "Reverse"
8308msgstr "В обратном порядке"
8309
8310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:907
8311msgid "Relation Editor: Reverse"
8312msgstr "Редактор отношений: Наоборот"
8313
8314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:927
8315msgid "Move the currently selected members up"
8316msgstr "Переместить выделенных участников отношения вверх"
8317
8318#. putValue(NAME, tr("Move Up"));
8319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:930
8320msgid "Relation Editor: Move Up"
8321msgstr "Редактор отношений: поднять"
8322
8323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:946
8324msgid "Move the currently selected members down"
8325msgstr "Переместить выделенных участников отношения вниз"
8326
8327#. putValue(NAME, tr("Move Down"));
8328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:949
8329msgid "Relation Editor: Move Down"
8330msgstr "Редактор отношений: опустить"
8331
8332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:965
8333msgid "Remove the currently selected members from this relation"
8334msgstr "Удалить отмеченных участников из отношения"
8335
8336#. putValue(NAME, tr("Remove"));
8337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:968
8338msgid "Relation Editor: Remove"
8339msgstr "Редактор отношений: удалить"
8340
8341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:984
8342msgid "Delete the currently edited relation"
8343msgstr "Удалить редактируемое отношение"
8344
8345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1031
8346msgid ""
8347"One or more members of this new relation have been deleted while the "
8348"relation editor\n"
8349"was open. They have been removed from the relation members list."
8350msgstr ""
8351"Один или более участников этого нового отношения были удалены, когда "
8352"редактор отношений\n"
8353"был открыт. Они были удалены из списка участников отношений."
8354
8355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1084
8356#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:595
8357msgid "Yes, create a conflict and close"
8358msgstr "Да, создать конфликт и закрыть"
8359
8360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1086
8361msgid "Click to create a conflict and close this relation editor"
8362msgstr "Щёлкните, чтобы создать конфликт и закрыть этот редактор отношений"
8363
8364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1090
8365#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:601
8366msgid "No, continue editing"
8367msgstr "Нет, продолжить редактирование"
8368
8369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1092
8370msgid "Click to return to the relation editor and to resume relation editing"
8371msgstr ""
8372"Нажмите, чтобы вернуться к редактору отношений и продолжить редактирование "
8373"отношения"
8374
8375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1099
8376msgid ""
8377"<html>This relation has been changed outside of the editor.<br>You cannot "
8378"apply your changes and continue editing.<br><br>Do you want to create a "
8379"conflict and close the editor?</html>"
8380msgstr ""
8381"<html>Это отношение было изменено за пределами редактора.<br>Невозможно "
8382"применить ваши изменения и продолжить редактирование.<br><br>Вы хотите "
8383"создать конфликт и закрыть редактор?</html>"
8384
8385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1116
8386#, java-format
8387msgid ""
8388"<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for primitive<br>''{1}''."
8389"<br>Please resolve this conflict first, then try again.</html>"
8390msgstr ""
8391"<html>В слое ''{0}'' уже есть конфликт для элемента<br>''{1}''."
8392"<br>Пожалуйста, уладьте этот конфликт, прежде чем продолжать.</html>"
8393
8394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1130
8395#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:641
8396msgid "Apply the current updates"
8397msgstr "Записать внесённые изменения"
8398
8399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1163
8400#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:684
8401msgid "Apply the updates and close the dialog"
8402msgstr "Применить обновления и закрыть диалог"
8403
8404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1198
8405#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:738
8406msgid "Cancel the updates and close the dialog"
8407msgstr "Отменить обновления и закрыть диалог"
8408
8409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1215
8410msgid "Add an empty tag"
8411msgstr "Добавить пустой тег"
8412
8413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1228
8414msgid "Download all incomplete members"
8415msgstr "Скачать всех неполных участников"
8416
8417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1230
8418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1263
8419msgid "Download Members"
8420msgstr "Скачать участников"
8421
8422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1231
8423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1264
8424msgid "Relation Editor: Download Members"
8425msgstr "Редактор отношений: скачать участников"
8426
8427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1261
8428msgid "Download selected incomplete members"
8429msgstr "Скачать с сервера выделенных неполных участников"
8430
8431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1298
8432msgid "Sets a role for the selected members"
8433msgstr "Задать роль для выделенных участников"
8434
8435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1300
8436msgid "Apply Role"
8437msgstr "Применить роль"
8438
8439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1314
8440#, java-format
8441msgid "You are setting an empty role on {0} primitive."
8442msgid_plural "You are setting an empty role on {0} primitives."
8443msgstr[0] "Вы назначили пустую роль на {0} элемент."
8444msgstr[1] "Вы назначили пустую роль на {0} элемента."
8445msgstr[2] "Вы назначили пустую роль на {0} элементов."
8446
8447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1317
8448msgid "This is equal to deleting the roles of these primitives."
8449msgstr "Это эквивалентно удалению ролей из этих элементов."
8450
8451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1319
8452msgid "Do you really want to apply the new role?"
8453msgstr "Вы действительно хотите назначить новую роль?"
8454
8455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1321
8456msgid "Yes, apply it"
8457msgstr "Да, записать"
8458
8459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1322
8460msgid "No, do not apply"
8461msgstr "Нет, не записывать"
8462
8463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1328
8464msgid "Confirm empty role"
8465msgstr "Подтвердить пустую роль"
8466
8467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1396
8468msgid "Edit the relation the currently selected relation member refers to"
8469msgstr "Выделенный, при редактировании отношения, участник относится к"
8470
8471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:191
8472#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:809
8473#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:388
8474msgid "Zoom to"
8475msgstr "Задать масштаб"
8476
8477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:192
8478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:221
8479msgid "Zoom to the object the first selected member refers to"
8480msgstr "Масштабирование приближает к первому выбранному объекту"
8481
8482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:212
8483msgid "Zooming disabled because layer of this relation is not active"
8484msgstr "Масштабирование отменено, потому что слой этого отношения не активен"
8485
8486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:217
8487msgid "Zooming disabled because there is no selected member"
8488msgstr "Масштабирование отменено, потому что вы не выбрали участника"
8489
8490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTableColumnModel.java:27
8491#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberColumnModel.java:29
8492msgid "Refers to"
8493msgstr "Ссылается на"
8494
8495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:76
8496msgid "Download referring relations"
8497msgstr "Скачать ссылающиеся отношения"
8498
8499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:186
8500#, java-format
8501msgid "There were {0} conflicts during import."
8502msgstr "За время импорта произошло {0} конфликт(ов)"
8503
8504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:194
8505#, java-format
8506msgid "Warning: Ignoring exception because task is cancelled. Exception: {0}"
8507msgstr ""
8508"Предупреждение: Исключение проигнорировано, потому что задача отмнена. "
8509"Ошибка: {0}"
8510
8511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:63
8512msgid "including immediate children of parent relations"
8513msgstr "включая непосредственные дочерние элементы отношений"
8514
8515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:92
8516msgid "Load parent relations"
8517msgstr "Скачать родителей отношения"
8518
8519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:108
8520msgid "Loading parent relations"
8521msgstr "Скачивание родителей отношения"
8522
8523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:141
8524msgid "Edit the currently selected relation"
8525msgstr "Изменить выбранное отношение"
8526
8527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:120
8528msgid "Apply Changes"
8529msgstr "Применить изменения"
8530
8531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:133
8532#, java-format
8533msgid "Create new relation in layer ''{0}''"
8534msgstr "Изменить новое отношение в слое ''{0}''"
8535
8536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:135
8537#, java-format
8538msgid "Edit new relation in layer ''{0}''"
8539msgstr "Изменить новое отношение в слое ''{0}''"
8540
8541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:137
8542#, java-format
8543msgid "Edit relation #{0} in layer ''{1}''"
8544msgstr "Изменить отношение #{0} в слое ''{1}''"
8545
8546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationTree.java:116
8547msgid "Load relation"
8548msgstr "Скачать отношение"
8549
8550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationTree.java:162
8551#, java-format
8552msgid ""
8553"Warning: ignoring exception because task was cancelled. Exception was: {0}"
8554msgstr ""
8555"Предупреждение: игнорирование исключения потому что задание было отменено. "
8556"Текст ошибки: {0}"
8557
8558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:70
8559msgid "way is connected"
8560msgstr "линия соединена"
8561
8562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:72
8563msgid "way is connected to previous relation member"
8564msgstr "линия соединена с предыдущим участником отношения"
8565
8566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:74
8567msgid "way is connected to next relation member"
8568msgstr "линия соединена со следующим участником отношения"
8569
8570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:76
8571msgid "way is not connected to previous or next relation member"
8572msgstr ""
8573"линия не соединена ни с предыдущим, ни со следующим участником отношения"
8574
8575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:110
8576msgid "Bookmarks"
8577msgstr "Закладки"
8578
8579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:152
8580msgid "<html>There is currently no download area selected.</html>"
8581msgstr ""
8582"<html>В настоящий момент не выбрана область для скачивания с сервера.</html>"
8583
8584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:154
8585msgid ""
8586"<html><strong>Current download area</strong> (minlon, minlat, maxlon, "
8587"maxlat): </html>"
8588msgstr ""
8589"<html><strong>Текущая область скачивания с сервера</strong> (мин.дол, мин."
8590"шир, макс.дол, макс.шир): </html>"
8591
8592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:183
8593msgid "Create bookmark"
8594msgstr "Создать закладку"
8595
8596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:185
8597msgid "Add a bookmark for the currently selected download area"
8598msgstr "Добавить закладку к области, выделенной в настоящий момент"
8599
8600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:192
8601msgid ""
8602"Currently, there is no download area selected. Please select an area first."
8603msgstr ""
8604"В настоящий момент вы не указали область для скачивания. Пожалуйста выберите "
8605"её."
8606
8607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:201
8608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:253
8609msgid "Please enter a name for the bookmarked download area."
8610msgstr ""
8611"Пожалуйста, введите название закладки для скачиваемой с сервера области."
8612
8613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:202
8614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:254
8615msgid "Name of location"
8616msgstr "Название места"
8617
8618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:217
8619msgid "Remove the currently selected bookmarks"
8620msgstr "Удалить выделенные закладки"
8621
8622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:242
8623msgid "Rename the currently selected bookmark"
8624msgstr "Переименовать выделенные закладки"
8625
8626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:104
8627msgid "min lat"
8628msgstr "мин. широта"
8629
8630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:106
8631msgid "min lon"
8632msgstr "мин. долгота"
8633
8634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:108
8635msgid "max lat"
8636msgstr "макс. широта"
8637
8638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:110
8639msgid "max lon"
8640msgstr "макс. долгота"
8641
8642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:113
8643msgid ""
8644"URL from www.openstreetmap.org (you can paste an URL here to download the "
8645"area)"
8646msgstr ""
8647"URL с www.openstreetmap.org (вы можете вставить URL сюда, чтобы скачать "
8648"область)"
8649
8650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:145
8651msgid "Bounding Box"
8652msgstr "Рамка"
8653
8654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:219
8655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:251
8656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:160
8657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:200
8658#, java-format
8659msgid "The string ''{0}'' is not a valid double value."
8660msgstr "Строка ''{0}'' не является правильным двойным значением."
8661
8662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:223
8663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:164
8664msgid "Value for latitude in range [-90,90] required."
8665msgstr "Значение широты должно быть в пределах [-90,90]."
8666
8667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:255
8668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:204
8669msgid "Value for longitude in range [-180,180] required."
8670msgstr "Значение долготы должно быть в пределах [-180,180]."
8671
8672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:294
8673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:235
8674msgid "Paste URL from clipboard"
8675msgstr "Вставьте ссылку из буфера"
8676
8677#. adding the download tasks
8678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:97
8679msgid "Data Sources and Types:"
8680msgstr "Источники и типы данных:"
8681
8682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:98
8683msgid "OpenStreetMap data"
8684msgstr "Данные OpenStreetMap"
8685
8686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:99
8687msgid "Select to download OSM data in the selected download area."
8688msgstr "Пометьте, чтобы скачать с сервера данные OSM, для выделенной области."
8689
8690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:101
8691msgid "Raw GPS data"
8692msgstr "Данные GPS"
8693
8694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:102
8695msgid "Select to download GPS traces in the selected download area."
8696msgstr "Пометьте, чтобы скачать с сервера треки GPS, для выделеной области."
8697
8698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:133
8699msgid "Download as new layer"
8700msgstr "Скачать как новый слой"
8701
8702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:134
8703msgid ""
8704"<html>Select to download data into a new data layer.<br>Unselect to download "
8705"into the currently active data layer.</html>"
8706msgstr ""
8707"<html>Пометьте, чтобы скачать данные в новый слой данных.<br>Снимите "
8708"пометку, чтобы скачать данные с сервера в текущий активный слой.</html>"
8709
8710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:219
8711msgid "No area selected yet"
8712msgstr "Область ещё не выбрана"
8713
8714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:222
8715msgid "Download area too large; will probably be rejected by server"
8716msgstr ""
8717"Область для скачивания слишком велика. Вероятно, сервер откажется обработать "
8718"запрос."
8719
8720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:225
8721msgid "Download area ok, size probably acceptable to server"
8722msgstr "Область для скачивания приемлема по площади."
8723
8724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:378
8725msgid "Click to close the dialog and to abort downloading"
8726msgstr "Нажмите, чтобы закрыть диалог и прервать скачивание с сервера"
8727
8728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:395
8729msgid "Click do download the currently selected area"
8730msgstr "Нажмите, чтобы скачать с сервера выделенную область"
8731
8732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:402
8733msgid "Please select a download area first."
8734msgstr "Пожалуйста, выделите сначала область для скачивания с сервера."
8735
8736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:411
8737#, java-format
8738msgid ""
8739"<html>Neither <strong>{0}</strong> nor <strong>{1}</strong> is enabled."
8740"<br>Please chose to either download OSM data, or GPX data, or both.</html>"
8741msgstr ""
8742"<html>Ни <strong>{0}</strong> ни <strong>{1}</strong> не назначено."
8743"<br>Пожалуйста выберите, скачать только данные OSM с сервера, или только "
8744"данные GPX, или и то и другое.</html>"
8745
8746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:73
8747msgid "Class Type"
8748msgstr "Тип класса"
8749
8750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:73
8751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:125
8752msgid "Bounds"
8753msgstr "Границы"
8754
8755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:74
8756msgid "Near"
8757msgstr "Возле"
8758
8759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:74
8760msgctxt "placeselection"
8761msgid "Zoom"
8762msgstr "Масштаб"
8763
8764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:101
8765msgid "Choose the server for searching:"
8766msgstr "Выберите поисковой сервер:"
8767
8768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:109
8769msgid "Enter a place name to search for:"
8770msgstr "Название места для поиска:"
8771
8772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:112
8773msgid "Enter a place name to search for"
8774msgstr "Введите название места для поиска"
8775
8776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:148
8777msgid "Areas around places"
8778msgstr "Области вокруг мест"
8779
8780#. SAXException does not chain correctly
8781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:250
8782msgid "Null pointer exception, possibly some missing tags."
8783msgstr "Пустой указатель ошибки, возможно есть отсутствующие теги"
8784
8785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:286
8786msgid "Search ..."
8787msgstr "Найти ..."
8788
8789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:288
8790msgid "Click to start searching for places"
8791msgstr "Нажмите, чтобы начать поиск мест"
8792
8793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:328
8794msgid "Querying name server"
8795msgstr "Запрос на сервер имён"
8796
8797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:361
8798msgid "Querying name server ..."
8799msgstr "Запрос на сервер имён ..."
8800
8801#. Strings in JFileChooser
8802#. item "Highways/Streets/Roundabout" label "Edit Junction"
8803#. <space />
8804#. <key key="junction" value="roundabout" />
8805#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" label "Edit Crossing"
8806#. <key key="highway" value="crossing" />
8807#. item "Waypoints/Traffic Calming" label "Edit Traffic Calming"
8808#. item "Water/Water/Wetland" text "Name"
8809#. item "Car/Parking" text "Reference number"
8810#. item "Man Made/Pipeline" text "Operator"
8811#. item "Man Made/Surveillance" text "Name"
8812#. item "Man Made/Power Generator" label "Edit Power Generator"
8813#. <key key="power" value="generator" />
8814#. item "Man Made/Power Tower" label "Edit Power Tower"
8815#. item "Land use/Tree" text "Name"
8816#. item "Land use/Wood" text "Name"
8817#. item "Land use/Forest" text "Name"
8818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:440
8819#: build/specialmessages.java:27 build/trans_presets.java:411
8820#: build/trans_presets.java:669 build/trans_presets.java:678
8821#: build/trans_presets.java:1041 build/trans_presets.java:1368
8822#: build/trans_presets.java:2358 build/trans_presets.java:2392
8823#: build/trans_presets.java:2401 build/trans_presets.java:2427
8824#: build/trans_presets.java:2981 build/trans_presets.java:2991
8825#: build/trans_presets.java:3000
8826msgid "Type"
8827msgstr "Тип"
8828
8829#. item "Ways/Path" combo "Wheelchairs"
8830#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Pedestrians"
8831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:547
8832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:94
8833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:121
8834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:43
8835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:54
8836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:56
8837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:140
8838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:281
8839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:408
8840#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:86
8841#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/ac/AutoCompletionListRenderer.java:117
8842#: build/trans_presets.java:385 build/trans_presets.java:386
8843#: build/trans_presets.java:387 build/trans_presets.java:388
8844#: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:390
8845#: build/trans_presets.java:391 build/trans_presets.java:392
8846#: build/trans_presets.java:393 build/trans_presets.java:394
8847#: build/trans_presets.java:473 build/trans_presets.java:474
8848#: build/trans_presets.java:475 build/trans_presets.java:499
8849#: build/trans_presets.java:542 build/trans_presets.java:654
8850#: build/trans_presets.java:669 build/trans_presets.java:1278
8851#: build/trans_presets.java:1373 build/trans_presets.java:1374
8852#: build/trans_presets.java:1375 build/trans_presets.java:2501
8853#: build/trans_presets.java:2502 build/trans_presets.java:2503
8854msgid "unknown"
8855msgstr "неизвестно"
8856
8857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/SlippyMapChooser.java:37
8858msgid "Slippy map"
8859msgstr "Быстрая карта"
8860
8861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:37
8862msgid "Tile Numbers"
8863msgstr "Номера квадратов"
8864
8865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:133
8866#, java-format
8867msgid "Failed to read CSS file ''help-browser.css''. Exception is: {0}"
8868msgstr "Не удалось прочитать файл CSS ''help-browser.css''. Текст ошибки: {0}"
8869
8870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:183
8871msgid "JOSM Help Browser"
8872msgstr "Браузер справки JOSM"
8873
8874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:233
8875#, java-format
8876msgid ""
8877"<html><p class=\"warning-header\">Help content for help topic missing</p><p "
8878"class=\"warning-body\">Help content for the help topic <strong>{0}</strong> "
8879"is not available yet. It is missing both in your local language ({1}) and in "
8880"english.<br><br>Please help to improve the JOSM help system and fill in the "
8881"missing information. You can both edit the <a href=\"{2}\">help topic in "
8882"your local language ({1})</a> and the <a href=\"{3}\">help topic in english</"
8883"a>.</p></html>"
8884msgstr ""
8885"<html><p class=\"warning-header\">Отсутствует содержимое раздела справки</"
8886"p><p class=\"warning-body\">Содержимое справки для раздела справки <strong>"
8887"{0}</strong> ещё не написано. И ({1}), и английский вариант пока отсутствуют."
8888"<br><br>Пожалуйста, помогите улучшить справочную систему JOSM и заполните "
8889"отсутствующую информацию. Вы можете отредактировать справочный раздел <a "
8890"href=\"{2}\">, на вашем ({1}) языке</a> и <a href=\"{3}\"> - раздел на "
8891"английском</a>.</p></html>"
8892
8893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:255
8894#, java-format
8895msgid ""
8896"<html><p class=\"error-header\">Error when retrieving help information</p><p "
8897"class=\"error-body\">The content for the help topic <strong>{0}</strong> "
8898"could not be loaded. The error message is (untranslated):<br><tt>{1}</tt></"
8899"p></html>"
8900msgstr ""
8901"<html><p class=\"error-header\">Произошла ошибка при получении справочной "
8902"информации</p><p class=\"error-body\">Невозможно загрузить содержимое "
8903"справочной статьи <strong>{0}</strong>. Сообщение об ошибке (не переведено):"
8904"<br><tt>{1}</tt></p></html>"
8905
8906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:355
8907#, java-format
8908msgid ""
8909"<html>Failed to open help page for url {0}.<br>This is most likely due to a "
8910"network problem, please check<br>your internet connection</html>"
8911msgstr ""
8912"<html>Не удалось открыть страницу справки для url {0}.<br>Это скорее всего "
8913"произошло из-за проблемы с сетью, пожалуйста, проверьте<br>ваше соединение с "
8914"интернет</html>"
8915
8916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:360
8917msgid "Failed to open URL"
8918msgstr "Не удалось открыть ссылку"
8919
8920#. putValue(NAME, tr("Open in Browser"));
8921#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:393
8922msgid "Open the current help page in an external browser"
8923msgstr "Открыть текущую страницу справки во внешнем браузере"
8924
8925#. putValue(NAME, tr("Edit"));
8926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:405
8927msgid "Edit the current help page"
8928msgstr "Править текущую страницу справки"
8929
8930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:415
8931#, java-format
8932msgid ""
8933"<html>The current URL <tt>{0}</tt><br>is an external URL. Editing is only "
8934"possible for help topics<br>on the help server <tt>{1}</tt>.</html>"
8935msgstr ""
8936"<html>Текущая ссылка <tt>{0}</tt><br>это внешняя ссылка. Только справочные "
8937"статьи можно редактировать<br>на сервере справки<tt>{1}</tt>.</html>"
8938
8939#. putValue(NAME, tr("Reload"));
8940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:437
8941msgid "Reload the current help page"
8942msgstr "Скачать заново текущую страницу справки"
8943
8944#. putValue(NAME, tr("Back"));
8945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:452
8946msgid "Go to the previous page"
8947msgstr "Перейти на предыдущую страницу"
8948
8949#. putValue(NAME, tr("Forward"));
8950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:472
8951msgid "Go to the next page"
8952msgstr "Перейти на следующую страницу"
8953
8954#. putValue(NAME, tr("Home"));
8955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:488
8956msgid "Go to the JOSM help home page"
8957msgstr "Перейти на начальную страницу справки JOSM"
8958
8959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:519
8960#, java-format
8961msgid "Warning: bad location in HTML document. Exception was: {0}"
8962msgstr ""
8963"Предупреждение: плохое расположение в документе HTML. Текст ошибки: {0}"
8964
8965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:569
8966msgid "Failed to open help page. The target URL is empty."
8967msgstr "Не удалось открыть справочную страницу. Ссылка пуста."
8968
8969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:570
8970msgid "Failed to open help page"
8971msgstr "Не удалось открыть справочную страницу"
8972
8973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/CoordinateInfoViewer.java:180
8974msgid "Latitude: "
8975msgstr "Широта: "
8976
8977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/CoordinateInfoViewer.java:198
8978msgid "Longitude: "
8979msgstr "Долгота: "
8980
8981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:136
8982msgid "Coordinates"
8983msgstr "Координаты"
8984
8985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:48
8986#, java-format
8987msgid "History for node {0}"
8988msgstr "История точки {0}"
8989
8990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:49
8991#, java-format
8992msgid "History for way {0}"
8993msgstr "История линии {0}"
8994
8995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:50
8996#, java-format
8997msgid "History for relation {0}"
8998msgstr "История для отношения {0}"
8999
9000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:149
9001msgid "Reload the history from the server"
9002msgstr "Скачать историю с сервера"
9003
9004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:272
9005msgid "History not initialized yet. Failed to set reference primitive."
9006msgstr ""
9007"История ещё не инициализирована. Не удалось настроить ссылку на элемент."
9008
9009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:274
9010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:304
9011#, java-format
9012msgid ""
9013"Failed to set reference. Reference ID {0} does not match history ID {1}."
9014msgstr ""
9015"Не удалось настроить ссылку. ID ссылки: {0} не соответствует ID истории: {1}."
9016
9017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:277
9018#, java-format
9019msgid ""
9020"Failed to set reference. Reference version {0} not available in history."
9021msgstr "Не удалось настроить ссылку. Версия ссылки {0} отсутствует в истории."
9022
9023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:302
9024msgid "History not initialized yet. Failed to set current primitive."
9025msgstr "История ещё не инициализирована. Не удалось настроить текущий элемент."
9026
9027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:307
9028#, java-format
9029msgid ""
9030"Failed to set current primitive. Current version {0} not available in "
9031"history."
9032msgstr ""
9033"Не удалось настроить текущий элемент. Текущая версия {0} не возможна в "
9034"истории."
9035
9036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:55
9037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:67
9038msgid "Load history"
9039msgstr "Скачать историю"
9040
9041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:186
9042#, java-format
9043msgid "Loading history for node {0}"
9044msgstr "Скачивание истории для точки {0}"
9045
9046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:187
9047#, java-format
9048msgid "Loading history for way {0}"
9049msgstr "Скачивание истории линии {0}"
9050
9051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:188
9052#, java-format
9053msgid "Loading history for relation {0}"
9054msgstr "Скачка истории для отношения {0}"
9055
9056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListTableCellRenderer.java:44
9057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:77
9058#, java-format
9059msgid "Node {0}"
9060msgstr "Точка {0}"
9061
9062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:195
9063msgid "Zoom to node"
9064msgstr "Приблизиться к точке"
9065
9066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:196
9067msgid "Zoom to this node in the current data layer"
9068msgstr "Приблизиться к этой точке в текущем слое"
9069
9070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:242
9071msgid "Open a history browser with the history of this node"
9072msgstr "Открыть историю этой точки с помощью браузера"
9073
9074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:78
9075#, java-format
9076msgid "Way {0}"
9077msgstr "Линия {0}"
9078
9079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:79
9080#, java-format
9081msgid "Relation {0}"
9082msgstr "Отношение {0}"
9083
9084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableCellRenderer.java:36
9085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableCellRenderer.java:60
9086msgid "not present"
9087msgstr "не существует"
9088
9089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:56
9090msgid "Changeset"
9091msgstr "Пакет правок"
9092
9093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:92
9094#, java-format
9095msgid ""
9096"<html>Version <strong>{0}</strong> currently edited in layer ''{1}''</html>"
9097msgstr ""
9098"<html>Версия <strong>{0}</strong> в настоящий момент отредактирована в слое "
9099"''{1}''</html>"
9100
9101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:98
9102#, java-format
9103msgid ""
9104"<html>Version <strong>{0}</strong> created on <strong>{1}</strong></html>"
9105msgstr ""
9106"<html>Версия <strong>{0}</strong> Создано на <strong>{1}</strong></html>"
9107
9108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:119
9109msgid "Changeset info"
9110msgstr "Информация о пакете правок"
9111
9112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:120
9113msgid "Launch browser with information about the changeset"
9114msgstr "Открыть браузер с информацией о пакете правок"
9115
9116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:139
9117#, java-format
9118msgid "Show changeset {0}"
9119msgstr "Показать пакет правок {0}"
9120
9121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:63
9122#, java-format
9123msgid "Version {0}, {1} (by {2})"
9124msgstr "Версия {0}, {1} (с помощью {2})"
9125
9126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:79
9127#, java-format
9128msgid "Version {0} created on {1} by {2}"
9129msgstr "Версия {0} дата создания: {1} автор: {2}"
9130
9131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:107
9132#, java-format
9133msgid "Version {0} in editor"
9134msgstr "Версия {0} в редакторе"
9135
9136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:109
9137msgid "[deleted]"
9138msgstr "[удалено]"
9139
9140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:119
9141#, java-format
9142msgid "Version {0} currently edited in data layer ''{1}''"
9143msgstr "Версия {0} в настоящий момент отредактирована в слое данных ''{1}''"
9144
9145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableColumnModel.java:20
9146msgid "Version"
9147msgstr "Версия"
9148
9149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:62
9150#, java-format
9151msgid ""
9152"Failed to update primitive with id {0} because current edit layer is null"
9153msgstr ""
9154"Не удалось обновить элемент с id {0}, потому что текущий редактируемый слой "
9155"является null"
9156
9157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:65
9158#, java-format
9159msgid ""
9160"Failed to update primitive with id {0} because current edit layer does not "
9161"include such a primitive"
9162msgstr ""
9163"Не удалось обновить элемент с id {0}, потому что текущий слой редактирования "
9164"не содержит такого элемента"
9165
9166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:94
9167#, java-format
9168msgid "Synchronize node {0} only"
9169msgstr "Синхронизировать только точку {0}"
9170
9171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:95
9172#, java-format
9173msgid "Synchronize way {0} only"
9174msgstr "Синхронизировать только линию {0}"
9175
9176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:96
9177#, java-format
9178msgid "Synchronize relation {0} only"
9179msgstr "Синхронизировать только отношение {0}"
9180
9181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:106
9182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:154
9183msgid "Synchronize entire dataset"
9184msgstr "Синхронизировать весь набор данных"
9185
9186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:118
9187#, java-format
9188msgid ""
9189"<html>Uploading <strong>failed</strong> because the server has a newer "
9190"version of one<br>of your nodes, ways, or relations.<br>The conflict is "
9191"caused by the <strong>{0}</strong> with id <strong>{1}</strong>,<br>the "
9192"server has version {2}, your version is {3}.<br><br>Click <strong>{4}</"
9193"strong> to synchronize the conflicting primitive only.<br>Click <strong>{5}</"
9194"strong> to synchronize the entire local dataset with the server.<br>Click "
9195"<strong>{6}</strong> to abort and continue editing.<br></html>"
9196msgstr ""
9197"<html>Загрузка на сервер <strong>прервана</strong> так как на сервере есть "
9198"более новая версия одной<br>из ваших точек, линий или отношений.<br>Причиной "
9199"конфликта является <strong>{0}</strong> с id <strong>{1}</strong>,<br>версия "
9200"данных на сервере {2}, ваша версия {3}.<br><br>Нажмите <strong>{4}</strong>, "
9201"чтобы синхронизировать только конфликтный элемент.<br>Нажмите <strong>{5}</"
9202"strong>, чтобы синхронизировать весь локальный набор данных с сервером."
9203"<br>Нажмите <strong>{6}</strong>, чтобы прервать, затем продолжите "
9204"редактирование.<br></html>"
9205
9206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:132
9207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:176
9208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:393
9209msgid "Conflicts detected"
9210msgstr "Обнаружены конфликты"
9211
9212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:166
9213#, java-format
9214msgid ""
9215"<html>Uploading <strong>failed</strong> because the server has a newer "
9216"version of one<br>of your nodes, ways, or relations.<br><br>Click <strong>{0}"
9217"</strong> to synchronize the entire local dataset with the server.<br>Click "
9218"<strong>{1}</strong> to abort and continue editing.<br></html>"
9219msgstr ""
9220"<html><strong>Загрузка на сервер </strong>не удалась, так как на сервере "
9221"имеется более новая версия одной <br> из ваших точек, линий или отношений. "
9222"<br><br>. Нажмите на <strong>{0}</strong> для синхронизации локальных данных "
9223"с сервером. <br> Нажмите <strong>{1}</strong> чтобы прервать, затем "
9224"продолжите редактирование.<br></html>"
9225
9226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:194
9227#, java-format
9228msgid ""
9229"<html>Uploading <strong>failed</strong> because you have been "
9230"using<br>changeset {0} which was already closed at {1}.<br>Please upload "
9231"again with a new or an existing open changeset.</html>"
9232msgstr ""
9233"<html>Загрузка на сервер <strong>не удалась</strong> потому что вы "
9234"используете<br>пакет правок {0}, который уже был закрыт в {1}."
9235"<br>Пожалуйста, загрузите снова, используя новый или существующий открытый "
9236"пакет правок.</html>"
9237
9238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:202
9239msgid "Changeset closed"
9240msgstr "Пакет правок закрыт"
9241
9242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:214
9243msgid "Prepare conflict resolution"
9244msgstr "Подготовить улаживание конфликта"
9245
9246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:216
9247#, java-format
9248msgid "Click to download all parent ways for node {0}"
9249msgstr "Щёлкните, чтобы скачать с сервера все родительские линии для точки {0}"
9250
9251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:222
9252msgid "Click to cancel and to resume editing the map"
9253msgstr "Щёлкните, чтобы отменить и подтвердить правку карты"
9254
9255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:226
9256#, java-format
9257msgid ""
9258"<html>Uploading <strong>failed</strong> because you tried to delete node {0} "
9259"which is still in use in way {1}.<br><br>Click <strong>{2}</strong> to "
9260"download all parent ways of node {0}.<br>If necessary JOSM will create "
9261"conflicts which you can resolve in the Conflict Resolution Dialog.</html>"
9262msgstr ""
9263"<html>Загрузка на сервер <strong>не удалась</strong>, потому что вы пытались "
9264"удалить точку {0}, которая ещё используется в линии {1}.<br><br>Нажмите "
9265"<strong>{2}</strong>, чтобы скачать с сервера все родительские линии точки "
9266"{0}.<br>Если потребуется, JOSM создаст конфликты, которые вы сможете уладить "
9267"в диалоге улаживания конфликтов.</html>"
9268
9269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:237
9270msgid "Node still in use"
9271msgstr "Точка ещё используется"
9272
9273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:275
9274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:292
9275#, java-format
9276msgid "Warning: error header \"{0}\" did not match with an expected pattern"
9277msgstr ""
9278"Предупреждение: ошибка в заголовке \"{0}\" не соответствует ожидаемому "
9279"образцу"
9280
9281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/BasicUploadSettingsPanel.java:48
9282msgid "Provide a brief comment for the changes you are uploading:"
9283msgstr "Прокомментируйте данные, загружаемые на сервер:"
9284
9285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/BasicUploadSettingsPanel.java:50
9286msgid "Enter an upload comment (min. 3 characters)"
9287msgstr "Введите комментарий для загрузки на сервер (мин. 3 символа)"
9288
9289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:33
9290#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:34
9291msgid "Changeset id:"
9292msgstr "ID пакета правок:"
9293
9294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:36
9295msgid "Created at:"
9296msgstr "Создано в:"
9297
9298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:39
9299msgid "Changeset comment:"
9300msgstr "Комментарий пакета правок"
9301
9302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:67
9303msgid "No open changeset"
9304msgstr "Нет открытого пакета правок"
9305
9306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:80
9307msgid ""
9308"Please decide what changeset the data is uploaded to and whether to close "
9309"the changeset after the next upload."
9310msgstr ""
9311"Пожалуйста, решите, какие данные пакета правок загружать на сервер и надо ли "
9312"закрывать пакет правок после очередной загрузки на сервер."
9313
9314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:89
9315msgid "Upload to a new changeset"
9316msgstr "Передать на сервер в новый пакет правок"
9317
9318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:90
9319msgid "Open a new changeset and use it in the next upload"
9320msgstr ""
9321"Открыть новый пакет правок и использовать его в следующей загрузке на сервер"
9322
9323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:99
9324msgid "Upload to an existing changeset"
9325msgstr "Выбрать пакет правок"
9326
9327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:100
9328msgid "Upload data to an already existing and open changeset"
9329msgstr "Передать данные в уже существующий и открытый пакет правок"
9330
9331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:111
9332msgid "Select an open changeset"
9333msgstr "Выберите открытый пакет правок"
9334
9335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:145
9336msgid "Close changeset after upload"
9337msgstr "Закрыть пакет правок после загрузки на сервер"
9338
9339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:146
9340msgid "Select to close the changeset after the next upload"
9341msgstr ""
9342"Выбрать, какой пакет правок надо закрыть, после следующей загрузки на сервер"
9343
9344#. putValue(NAME, tr("Reload"));
9345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:309
9346msgid "Load the list of your open changesets from the server"
9347msgstr "Загрузите с сервера список открытых вами пакетов правок"
9348
9349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:327
9350msgid "Close the currently selected open changeset"
9351msgstr "Закрыть открытый пакет правок, выбранный в настоящий момент"
9352
9353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:55
9354msgid "<html>Please select the changesets you want to close</html>"
9355msgstr ""
9356"<html>Пожалуйста, выберите пакеты правок, которые хотите закрыть</html>"
9357
9358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:88
9359msgid "Open changesets"
9360msgstr "Открыть пакеты правок"
9361
9362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:119
9363msgid "Close changesets"
9364msgstr "Закрыть пакеты правок"
9365
9366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:121
9367msgid "Close the selected open changesets"
9368msgstr "Закрыть выбранные открытые пакеты правок"
9369
9370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:144
9371msgid "Cancel closing of changesets"
9372msgstr "Отменить закрытие пакетов правок"
9373
9374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetTask.java:38
9375msgid "Closing changeset"
9376msgstr "Закрытие пакета правок"
9377
9378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetTask.java:76
9379#, java-format
9380msgid "Closing changeset {0}"
9381msgstr "Закрытие пакета правок {0}"
9382
9383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:99
9384msgid ""
9385"Warning: failed to put Credential Dialog always on top. Caught security "
9386"exception."
9387msgstr ""
9388"Предупреждение: не удалось удержать диалог учетных данных всегда поверх "
9389"окон. Обнаружена ошибка безопасности."
9390
9391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:105
9392msgid "Enter credentials for OSM API"
9393msgstr "Введите учётные данные для OSM API"
9394
9395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:112
9396msgid "Enter credentials for HTTP proxy"
9397msgstr "Введите учетные данные для прокси HTTP"
9398
9399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:145
9400msgid "Save user and password (unencrypted)"
9401msgstr "Сохранить имя пользователя и пароль (не зашифровано)"
9402
9403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:237
9404msgid "Please enter the user name of your OSM account"
9405msgstr "Пожалуйста, введите имя пользователя для вашего аккаунта OSM"
9406
9407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:238
9408msgid "Please enter the password of your OSM account"
9409msgstr "Пожалуйста, введите пароль вашей учётной записи OSM"
9410
9411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:240
9412#, java-format
9413msgid ""
9414"Authenticating at the OSM API ''{0}'' failed. Please enter a valid username "
9415"and a valid password."
9416msgstr ""
9417"Идентификация OSM API ''{0}'' не удалась. Пожалуйста введите правильное имя "
9418"пользователя и правильный пароль."
9419
9420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:242
9421msgid "Warning: The password is transferred unencrypted."
9422msgstr "Внимание: Пароль будет передан в незашифрованном виде."
9423
9424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:254
9425msgid "Please enter the user name for authenticating at your proxy server"
9426msgstr ""
9427"Пожалуйста, введите имя пользователя для идентификации личности на вашем "
9428"прокси-сервере"
9429
9430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:255
9431msgid "Please enter the password for authenticating at your proxy server"
9432msgstr ""
9433"Пожалуйста, введите пароль для идентификация личности на вашем прокси-сервере"
9434
9435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:257
9436#, java-format
9437msgid ""
9438"Authenticating at the HTTP proxy ''{0}'' failed. Please enter a valid "
9439"username and a valid password."
9440msgstr ""
9441"Идентификация на прокси HTTP ''{0}'' не удалась. Пожалуйста введите "
9442"правильное имя пользователя и правильный пароль."
9443
9444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:259
9445msgid ""
9446"Warning: depending on the authentication method the proxy server uses the "
9447"password may be transferred unencrypted."
9448msgstr ""
9449"Предупреждение: в зависимости от метода идентификации, пароль, который "
9450"использует прокси сервер, может быть передан в незашифрованном виде."
9451
9452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:279
9453msgid "Authenticate"
9454msgstr "Идентификация личности"
9455
9456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:280
9457msgid "Authenticate with the supplied username and password"
9458msgstr "Идентификация личности с данными именем пользователя и паролем"
9459
9460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:293
9461msgid "Cancel authentication"
9462msgstr "Отменить идентификацию личности"
9463
9464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:63
9465msgid ""
9466"Could not retrieve the list of your open changesets because<br>JOSM does not "
9467"know your identity.<br>You have either chosen to work anonymously or you are "
9468"not entitled<br>to know the identity of the user on whose behalf you are "
9469"working."
9470msgstr ""
9471"Невозможно получить список ваших открытых пакетов правок, потому что<br>JOSM "
9472"не идентифицировал вас.<br>Либо вы работатаете анонимно, либо вам не "
9473"позволено<br>идентифицировать пользователя, от имени которого вы работаете."
9474
9475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:68
9476msgid "Missing user identity"
9477msgstr "Отсутствие подлинности пользователя"
9478
9479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:120
9480#, java-format
9481msgid ""
9482"Warning: Failed to retrieve user infos for the current JOSM user. Exception "
9483"was: {0}"
9484msgstr ""
9485"Предупреждение: Не удалось получить информацию о пользователе для текущего "
9486"пользователя JOSM. Текст ошибки: {0}"
9487
9488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/FilenameCellEditor.java:140
9489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:929
9490msgid "Launch a file chooser to select a file"
9491msgstr "Открыть диалог выбора файла"
9492
9493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/FilenameCellEditor.java:144
9494msgid "Select filename"
9495msgstr "Выберите имя файла"
9496
9497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:44
9498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:57
9499msgid "No"
9500msgstr "Нет"
9501
9502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:47
9503#, java-format
9504msgid "Layer ''{0}'' has modifications which should be uploaded to the server."
9505msgstr ""
9506"В слое ''{0}'' есть изменения, которые должны быть загружены на сервер."
9507
9508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:49
9509#, java-format
9510msgid "Layer ''{0}'' has no modifications to be uploaded."
9511msgstr ""
9512"В слое ''{0}'' нет изменений, которые надо было бы загрузить на сервер."
9513
9514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:60
9515#, java-format
9516msgid ""
9517"Layer ''{0}'' has modifications which should be saved to its associated file "
9518"''{1}''."
9519msgstr ""
9520"Слой ''{0}'' содержит изменения, которые необходимо сохранить в "
9521"соответствующий файл ''{1}''."
9522
9523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:62
9524#, java-format
9525msgid "Layer ''{0}'' has no modifications to be saved."
9526msgstr "В слое ''{0}'' нет изменений. Потому нечего сохранять."
9527
9528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:80
9529msgid "No file associated with this layer"
9530msgstr "Нет файла, связанного с этим слоем"
9531
9532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:83
9533msgid "Please select a file"
9534msgstr "Пожалуйста, выберите файл"
9535
9536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:86
9537#, java-format
9538msgid "Layer ''{0}'' is not backed by a file"
9539msgstr "Слой ''{0}'' пока ещё не сохранён в файле"
9540
9541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:101
9542#, java-format
9543msgid "File ''{0}'' is not writable. Please enter another file name."
9544msgstr "Файл ''{0}'' не записывается. Пожалуйста, поменяйте имя файла."
9545
9546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:109
9547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:115
9548#, java-format
9549msgid "Select to upload layer ''{0}'' to the server ''{1}''"
9550msgstr "Выбрать, чтобы загрузить слой ''{0}'' на сервер ''{1}''"
9551
9552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerTask.java:49
9553#, java-format
9554msgid "Saving layer to ''{0}'' ..."
9555msgstr "Сохранение слоя в ''{0}'' ..."
9556
9557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:114
9558msgid "Unsaved changes - Save/Upload before exiting?"
9559msgstr ""
9560"Несохранённые изменения - Сохранить локально или загрузить на сервер перед "
9561"выходом?"
9562
9563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:120
9564msgid "Unsaved changes - Save/Upload before deleting?"
9565msgstr ""
9566"Несохранённые изменения - Сохранить локально или загрузить на сервер перед "
9567"удалением?"
9568
9569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:140
9570msgid "Uploading and saving modified layers ..."
9571msgstr "Загрузка на сервер и сохранение изменённых слоёв ..."
9572
9573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:195
9574#, java-format
9575msgid ""
9576"<html>{0} layer has unresolved conflicts.<br>Either resolve them first or "
9577"discard the modifications.<br>Layer with conflicts:</html>"
9578msgid_plural ""
9579"<html>{0} layers have unresolved conflicts.<br>Either resolve them first or "
9580"discard the modifications.<br>Layers with conflicts:</html>"
9581msgstr[0] ""
9582"<html>{0} слой содержит неулаженные конфликты.<br>Либо сначала уладьте их, "
9583"либо отмените изменения.<br>Слой с конфликтами:</html>"
9584msgstr[1] ""
9585"<html>{0} слоя содержат неулаженные конфликты.<br>Либо сначала уладьте их, "
9586"либо отмените изменения.<br>Слои с конфликтами:</html>"
9587msgstr[2] ""
9588"<html>{0} слоёв содержат неулаженные конфликты.<br>Либо сначала уладьте их, "
9589"либо отмените изменения.<br>Слои с конфликтами:</html>"
9590
9591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:206
9592msgid "Unsaved data and conflicts"
9593msgstr "Несохранённые данные и конфликты"
9594
9595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:213
9596#, java-format
9597msgid ""
9598"<html>{0} layer needs saving but has no associated file.<br>Either select a "
9599"file for this layer or discard the changes.<br>Layer without a file:</html>"
9600msgid_plural ""
9601"<html>{0} layers need saving but have no associated file.<br>Either select a "
9602"file for each of them or discard the changes.<br>Layers without a file:</"
9603"html>"
9604msgstr[0] ""
9605"<html>{0} слой нужно сохранить, но нет соответствующего файла.<br>Либо "
9606"выберите файл для этого слоя, либо отмените изменения.<br>Слой без файла:</"
9607"html>"
9608msgstr[1] ""
9609"<html>{0} слоя нужно сохранить, но нет соответствующего файла.<br>Либо "
9610"выберите файл для каждого слоя, либо отмените изменения.<br>Слои без файла:</"
9611"html>"
9612msgstr[2] ""
9613"<html>{0} слоёв нужно сохранить, но нет соответствующего файла.<br>Либо "
9614"выберите файл для каждого слоя, либо отмените изменения.<br>Слои без файла:</"
9615"html>"
9616
9617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:224
9618msgid "Unsaved data and missing associated file"
9619msgstr "Несохранённые данные и отсутствие соответствующего файла"
9620
9621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:231
9622#, java-format
9623msgid ""
9624"<html>{0} layer needs saving but has an associated file<br>which cannot be "
9625"written.<br>Either select another file for this layer or discard the changes."
9626"<br>Layer with a non-writable file:</html>"
9627msgid_plural ""
9628"<html>{0} layers need saving but have associated files<br>which cannot be "
9629"written.<br>Either select another file for each of them or discard the "
9630"changes.<br>Layers with non-writable files:</html>"
9631msgstr[0] ""
9632"<html>{0} слой требуется сохранить, но открытый файл<br>не удаётся сохранить."
9633"<br>Либо выберите другой файл для этого слоя, либо отмените изменения."
9634"<br>Слой с незаписываемым файлом:</html>"
9635msgstr[1] ""
9636"<html>{0} слоя требуется сохранить, но открытые файлы<br>не удаётся "
9637"сохранить.<br>Либо выберите другие файлы для этих слоёв, либо отмените "
9638"изменения.<br>Слои с незаписываемыми файлами:</html>"
9639msgstr[2] ""
9640"<html>{0} слоёв требуется сохранить, но открытые файлы<br>не удаётся "
9641"сохранить.<br>Либо выберите другие файлы для этих слоёв, либо отмените "
9642"изменения.<br>Слои с незаписываемыми файлами:</html>"
9643
9644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:244
9645msgid "Unsaved data non-writable files"
9646msgstr "Несохранённые данные незаписываемых файлов"
9647
9648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:286
9649msgid "Close this dialog and resume editing in JOSM"
9650msgstr "Закрыть этот диалог и продолжить редактирование в JOSM"
9651
9652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:317
9653msgid "Discard and Exit"
9654msgstr "Отменить и выйти"
9655
9656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:318
9657msgid "Exit JOSM without saving. Unsaved changes are lost."
9658msgstr "Выйти из JOSM без сохранения. Несохранённые изменения будут утеряны."
9659
9660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:323
9661msgid "Discard and Delete"
9662msgstr "Сбросить и Удалить"
9663
9664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:324
9665msgid "Delete layers without saving. Unsaved changes are lost."
9666msgstr "Удалить слои без сохранения. Несохранённые данные будут утеряны."
9667
9668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:349
9669msgid "Save/Upload and Exit"
9670msgstr "Сохранить/Передать на сервер и Выйти"
9671
9672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:350
9673msgid "Exit JOSM with saving. Unsaved changes are uploaded and/or saved."
9674msgstr ""
9675"Выход из JOSM с сохранением. Несохранённые изменение будут сохранены "
9676"локально или загружены на сервер."
9677
9678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:355
9679msgid "Save/Upload and Delete"
9680msgstr "Сохранить/Передать на сервер и Удалить"
9681
9682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:356
9683msgid "Save/Upload layers before deleting. Unsaved changes are not lost."
9684msgstr ""
9685"Слои сохранить локально или загрузить на сервер. Изменения не будут потеряны."
9686
9687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:403
9688#, java-format
9689msgid "Preparing layer ''{0}'' for upload ..."
9690msgstr "Подготовка слоя ''{0}'' для загрузки на сервер..."
9691
9692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:490
9693#, java-format
9694msgid ""
9695"<html>An upload and/or save operation of one layer with modifications<br>was "
9696"cancelled or has failed.</html>"
9697msgid_plural ""
9698"<html>Upload and/or save operations of {0} layers with modifications<br>were "
9699"cancelled or have failed.</html>"
9700msgstr[0] ""
9701"<html>Операция передачи на сервер и/или сохранения одного слоя с "
9702"правками<br>была отменена или не удалась.</html>"
9703msgstr[1] ""
9704"<html>Операция передачи на сервер и/или сохранения {0} слоёв с "
9705"правками<br>была отменена или не удалась.</html>"
9706msgstr[2] ""
9707"<html>Операция передачи на сервер и/или сохранения {0} слоёв с "
9708"правками<br>была отменена или не удалась.</html>"
9709
9710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:500
9711msgid "Incomplete upload and/or save"
9712msgstr "Неполная загрузка на сервер или не всё сохранено"
9713
9714#. item "Highways/Streets/Motorway" text "Name"
9715#. item "Highways/Streets/Motorway Link" label "Edit Motorway Link"
9716#. <space />
9717#. <key key="highway" value="motorway_link" />
9718#. <optional>
9719#. item "Highways/Streets/Trunk" text "Name"
9720#. item "Highways/Streets/Trunk Link" text "Reference"
9721#. <optional>
9722#. item "Highways/Streets/Primary" text "Name"
9723#. item "Highways/Streets/Primary Link" label "Edit Primary Link"
9724#. <space />
9725#. <key key="highway" value="primary_link" />
9726#. <optional>
9727#. item "Highways/Streets/Secondary" text "Name"
9728#. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Name"
9729#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Passing Places"
9730#. item "Highways/Streets/Residential" check "Embankment"
9731#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Embankment"
9732#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Embankment"
9733#. item "Highways/Streets/Service" check "Passing Places"
9734#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Embankment"
9735#. item "Highways/Streets/Construction" check "Embankment"
9736#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Embankment"
9737#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Name"
9738#. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Name"
9739#. item "Ways/Track" check "Oneway"
9740#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Embankment"
9741#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Embankment"
9742#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Passing Places"
9743#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Passing Places"
9744#. item "Ways/Steps" check "Embankment"
9745#. item "Water/Water/Drain" text "Name"
9746#. item "Water/Water/Ditch" text "Name"
9747#. item "Water/Water/Stream" text "Name"
9748#. item "Water/Water/Canal" text "Name"
9749#. item "Water/Water/River" text "Name"
9750#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Embankment"
9751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:20
9752#: build/trans_presets.java:88 build/trans_presets.java:105
9753#: build/trans_presets.java:124 build/trans_presets.java:143
9754#: build/trans_presets.java:164 build/trans_presets.java:180
9755#: build/trans_presets.java:201 build/trans_presets.java:221
9756#: build/trans_presets.java:245 build/trans_presets.java:263
9757#: build/trans_presets.java:281 build/trans_presets.java:299
9758#: build/trans_presets.java:319 build/trans_presets.java:351
9759#: build/trans_presets.java:370 build/trans_presets.java:419
9760#: build/trans_presets.java:434 build/trans_presets.java:449
9761#: build/trans_presets.java:472 build/trans_presets.java:503
9762#: build/trans_presets.java:522 build/trans_presets.java:543
9763#: build/trans_presets.java:565 build/trans_presets.java:588
9764#: build/trans_presets.java:606 build/trans_presets.java:625
9765#: build/trans_presets.java:958 build/trans_presets.java:966
9766#: build/trans_presets.java:974 build/trans_presets.java:982
9767#: build/trans_presets.java:992 build/trans_presets.java:1253
9768msgid "Layer"
9769msgstr "Слой"
9770
9771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:28
9772msgid "Should upload?"
9773msgstr "Следует загрузить на сервер?"
9774
9775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:36
9776msgid "Should save?"
9777msgstr "Следует сохранить?"
9778
9779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:44
9780msgid "Filename"
9781msgstr "Имя файла"
9782
9783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:53
9784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:462
9785msgid "Upload"
9786msgstr "Передать на сервер"
9787
9788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:56
9789msgid "Update objects"
9790msgstr "Обновить объекты"
9791
9792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:107
9793msgid "Initializing nodes to update ..."
9794msgstr "Инициализация точек для обновления ..."
9795
9796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:123
9797msgid "Initializing ways to update ..."
9798msgstr "Инициализация линий для обновления ..."
9799
9800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:132
9801msgid "Initializing relations to update ..."
9802msgstr "Инициализация отношений для обновления ..."
9803
9804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:120
9805#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:85
9806msgid "Settings"
9807msgstr "Настройки"
9808
9809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:121
9810msgid "Decide how to upload the data and which changeset to use"
9811msgstr ""
9812"Решить, как передать данные на сервер и какие использовать пакеты правок"
9813
9814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:124
9815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:448
9816msgid "Tags of new changeset"
9817msgstr "Теги нового пакета правок"
9818
9819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:125
9820msgid "Apply tags to the changeset data is uploaded to"
9821msgstr "Применить теги на пакет правок, который загружен"
9822
9823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:129
9824msgid "Manage open changesets and select a changeset to upload to"
9825msgstr ""
9826"Управлять открытыми пакетами правок и выбрать пакет правок для загрузки на "
9827"сервер"
9828
9829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:133
9830msgid "Configure advanced settings"
9831msgstr "Задать расширенные настройки"
9832
9833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:174
9834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:464
9835#, java-format
9836msgid "Upload to ''{0}''"
9837msgstr "Передать на сервер в ''{0}''"
9838
9839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:355
9840msgid "Upload Changes"
9841msgstr "Передать изменения на сервер"
9842
9843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:357
9844msgid "Upload the changed primitives"
9845msgstr "Передать на сервер изменённые элементы"
9846
9847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:363
9848msgid "Please enter a comment for this upload changeset (min. 3 characters)"
9849msgstr ""
9850"Пожалуйста, введите комментарий для этой загрузки на сервер пакета правок "
9851"(мин. 3 символа)"
9852
9853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:364
9854msgid "Illegal upload comment"
9855msgstr "неверный комментарий загрузки на сервер"
9856
9857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:373
9858msgid "Please enter a valid chunk size first"
9859msgstr "Please enter a valid chunk size first"
9860
9861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:374
9862msgid "Illegal chunk size"
9863msgstr "Неправильный размер куска"
9864
9865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:408
9866msgid "Cancel the upload and resume editing"
9867msgstr "Отменить загрузку на сервер и продолжить редактирование"
9868
9869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:450
9870#, java-format
9871msgid "Tags of changeset {0}"
9872msgstr "Теги пакета правок {0}"
9873
9874#. we tried to delete an already deleted primitive.
9875#.
9876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadLayerTask.java:94
9877#, java-format
9878msgid ""
9879"Warning: primitive ''{0}'' is already deleted on the server. Skipping this "
9880"primitive and retrying to upload."
9881msgstr ""
9882"Предупреждение: элемент ''{0}'' уже удалён на сервере. Повторная загрузка на "
9883"сервер будет произведена без этого элемента."
9884
9885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadLayerTask.java:108
9886msgid "Preparing primitives to upload ..."
9887msgstr "Подготовка элементов к загрузке на сервер ..."
9888
9889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:44
9890msgid "Objects are uploaded to a <strong>new changeset</strong>."
9891msgstr "Объекты загружены в <strong>новый пакет правок</strong>."
9892
9893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:48
9894#, java-format
9895msgid ""
9896"Objects are uploaded to the <strong>open changeset</strong> {0} with upload "
9897"comment ''{1}''."
9898msgstr ""
9899"Объекты будут переданы <strong>в открытый пакет правок</strong> {0} с "
9900"комментарием ''{1}''."
9901
9902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:55
9903msgid "The changeset is going to be <strong>closed</strong> after this upload"
9904msgstr ""
9905"Пакет правок будет <strong>закрыт</strong> после этой загрузки на сервер"
9906
9907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:57
9908msgid "The changeset is <strong>left open</strong> after this upload"
9909msgstr ""
9910"Пакет правок <strong>останется открытым</strong> после этой загрузки на "
9911"сервер"
9912
9913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:59
9914msgid "configure changeset"
9915msgstr "конфигурировать пакет правок"
9916
9917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:81
9918#, java-format
9919msgid "Uploading <strong>{0} object</strong> to <strong>1 changeset</strong>"
9920msgid_plural ""
9921"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>1 changeset</strong>"
9922msgstr[0] ""
9923"Загрузка на сервер <strong>{0} объекта</strong> в <strong>1 пакет правок</"
9924"strong>"
9925msgstr[1] ""
9926"Загрузка на сервер <strong>{0} объектов</strong> в <strong>1 пакет правок</"
9927"strong>"
9928msgstr[2] ""
9929"Загрузка на сервер <strong>{0} объектов</strong> в <strong>1 пакет правок</"
9930"strong>"
9931
9932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:87
9933#, java-format
9934msgid ""
9935"Uploading <strong>{0} object</strong> to <strong>1 changeset</strong> using "
9936"<strong>1 request</strong>"
9937msgid_plural ""
9938"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>1 changeset</strong> using "
9939"<strong>1 request</strong>"
9940msgstr[0] ""
9941"Загрузка на сервер <strong>{0} объекта</strong> в <strong>1 пакет правок</"
9942"strong> за <strong>1 запрос</strong>"
9943msgstr[1] ""
9944"Загрузка на сервер <strong>{0} объектов</strong> в <strong>1 пакет правок</"
9945"strong> за <strong>1 запрос</strong>"
9946msgstr[2] ""
9947"Загрузка на сервер <strong>{0} объектов</strong> в <strong>1 пакет правок</"
9948"strong> за <strong>1 запрос</strong>"
9949
9950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:92
9951#, java-format
9952msgid ""
9953"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>1 changeset</strong> using "
9954"<strong>{1} requests</strong>"
9955msgstr ""
9956"Загрузка на сервер <strong>{0} объектов</strong> в <strong>1 пакет правок</"
9957"strong> за <strong>{1} запросов</strong>"
9958
9959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:94
9960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:102
9961msgid "advanced configuration"
9962msgstr "расширенная конфигурация"
9963
9964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:98
9965#, java-format
9966msgid ""
9967"{0} objects exceed the max. allowed {1} objects in a changeset on the server "
9968"''{2}''. Please <a href=\"urn:advanced-configuration\">configure</a> how to "
9969"proceed with <strong>multiple changesets</strong>"
9970msgstr ""
9971"{0} объектов превысили макс. позволенное {1} объектов в пакете правок на "
9972"сервере ''{2}''. Пожалуйста, <a href=\"urn:advanced-configuration\">укажите</"
9973"a> каким образом продолжить с <strong>несколькими пакетами правок</strong>"
9974
9975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:101
9976#, java-format
9977msgid ""
9978"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>multiple changesets</"
9979"strong> using <strong>{1} requests</strong>"
9980msgstr ""
9981"Передача на сервер <strong>{0} объектов</strong> в <strong>несколько пакетов "
9982"правок</strong>, используя запросы <strong>{1}</strong>"
9983
9984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:67
9985#, java-format
9986msgid "Uploading data for layer ''{0}''"
9987msgstr "Загрузка данных на сервер по слою ''{0}''"
9988
9989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:81
9990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:275
9991msgid "Continue uploading"
9992msgstr "Продолжить загрузку на сервер"
9993
9994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:83
9995msgid "Click to continue uploading to additional new changesets"
9996msgstr ""
9997"Нажмите, чтобы продолжить загрузку на сервер в дополнительные новые пакеты "
9998"правок"
9999
10000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:87
10001msgid "Go back to Upload Dialog"
10002msgstr "Вернуться назад, к диалогу загрузки на сервер"
10003
10004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:89
10005msgid "Click to return to the Upload Dialog"
10006msgstr "Нажмите, чтобы вернуться к диалогу загрузки на сервер"
10007
10008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:93
10009msgid "Abort"
10010msgstr "Прервать"
10011
10012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:95
10013msgid "Click to abort uploading"
10014msgstr "Нажмите, если хотите прервать загрузку на сервер"
10015
10016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:100
10017#, java-format
10018msgid ""
10019"The server reported that the current changeset was closed.<br>This is most "
10020"likely because the changesets size exceeded the max. size<br>of {0} objects "
10021"on the server ''{1}''."
10022msgstr ""
10023"Сервер сообщил, что текущий пакет правок был закрыт.<br>Это скорее всего "
10024"произошло из-за того, что пакет правок достиг своего макс. размера,"
10025"<br>составляющего {0} объектов на сервере ''{1}''."
10026
10027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:107
10028#, java-format
10029msgid "There is {0} object left to upload."
10030msgid_plural "There are {0} objects left to upload."
10031msgstr[0] "Осталось загрузить на сервер {0} объект."
10032msgstr[1] "Осталось загрузить на сервер {0} объекта."
10033msgstr[2] "Осталось загрузить на сервер {0} объектов."
10034
10035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:113
10036#, java-format
10037msgid ""
10038"Click ''<strong>{0}</strong>'' to continue uploading to additional new "
10039"changesets.<br>Click ''<strong>{1}</strong>'' to return to the upload dialog."
10040"<br>Click ''<strong>{2}</strong>'' to abort uploading and return to map "
10041"editing.<br>"
10042msgstr ""
10043"Нажмите ''<strong>{0}</strong>'', чтобы продолжить загрузку на сервер в "
10044"дополнительные новые пакеты правок.<br>Нажмите ''<strong>{1}</strong>'', "
10045"чтобы вернуться к диалогу загрузки на сервер.<br>Нажмите ''<strong>{2}</"
10046"strong>'', чтобы отменить загрузку на сервер и вернуться к редактированию "
10047"карты.<br>"
10048
10049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:124
10050msgid "Changeset is full"
10051msgstr "Пакет правок заполнен"
10052
10053#. we tried to delete an already deleted primitive.
10054#.
10055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:194
10056#, java-format
10057msgid ""
10058"Warning: object ''{0}'' is already deleted on the server. Skipping this "
10059"object and retrying to upload."
10060msgstr ""
10061"Предупреждение: объект ''{0}'' уже удалён на сервере. Данные будут переданы "
10062"снова на сервер, но без этого объекта."
10063
10064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:195
10065#, java-format
10066msgid "Object ''{0}'' is already deleted. Skipping object in upload."
10067msgstr ""
10068"Объект ''{0}'' уже удалён. Объект будет пропущен при передаче данных на "
10069"сервер."
10070
10071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:232
10072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:425
10073#, java-format
10074msgid "Uploading {0} object..."
10075msgid_plural "Uploading {0} objects..."
10076msgstr[0] "Загрузка на сервер {0} объекта..."
10077msgstr[1] "Загрузка на сервер {0} объектов..."
10078msgstr[2] "Загрузка на сервер {0} объектов..."
10079
10080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:287
10081#, java-format
10082msgid "Ignoring caught exception because upload is canceled. Exception is: {0}"
10083msgstr ""
10084"Игнорирование выявленного исключения, так как загрузка на сервер отменена. "
10085"Текст ошибки: {0}"
10086
10087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:60
10088msgid ""
10089"<html>Mark modified objects <strong>from the current selection</strong> to "
10090"be uploaded to the server.</html>"
10091msgstr ""
10092"<html>Отметить изменённые объекты <strong>в текущем выборе</strong>, которые "
10093"надо загрузить на сервер.</html>"
10094
10095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:70
10096msgid ""
10097"<html>Mark <strong>locally deleted objects</strong> to be deleted on the "
10098"server.</html>"
10099msgstr ""
10100"<html>Отметить <strong>локально удалённые объекты</strong>, которые должны "
10101"быть удалены на сервере.</html>"
10102
10103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:112
10104msgid "Select objects to upload"
10105msgstr "Выделите объекты, которые надо загрузить на сервер"
10106
10107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:261
10108msgid "Cancel uploading"
10109msgstr "Отменить загрузку на сервер"
10110
10111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategy.java:86
10112#, java-format
10113msgid "Warning: unexpected value for key ''{0}'' in preferences, got ''{1}''"
10114msgstr ""
10115"Предупреждение: неожиданное значение ключа ''{0}'' в настройках, получено "
10116"''{1}''"
10117
10118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:94
10119msgid "Please select the upload strategy:"
10120msgstr "Пожалуйста, выберите стратегию загрузки на сервер:"
10121
10122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:110
10123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:343
10124msgid "Upload data in one request"
10125msgstr "Передать данные за один запрос"
10126
10127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:131
10128msgid "Upload data in chunks of objects. Chunk size: "
10129msgstr "Upload data in chunks of objects. Chunk size: "
10130
10131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:158
10132msgid "Upload each object individually"
10133msgstr "Передать на сервер по одному объекту"
10134
10135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:189
10136#, java-format
10137msgid ""
10138"<html>There are <strong>multiple changesets</strong> necessary in order to "
10139"upload {0} objects. Which strategy do you want to use?</html>"
10140msgstr ""
10141"<html>Потребуется <strong>несколько пакетов правок</strong>, чтобы загрузить "
10142"{0} объектов. Какую стратегию вы хотите применить?</html>"
10143
10144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:191
10145msgid "Fill up one changeset and return to the Upload Dialog"
10146msgstr "Заполнить один пакет правок и вернуться к диалогу загрузки на сервер"
10147
10148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:193
10149msgid "Open and use as many new changesets as necessary"
10150msgstr "Открыть и использовать столько пакетов правок, сколько необходимо"
10151
10152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:323
10153msgid "Upload in one request not possible (too many objects to upload)"
10154msgstr "Загрузка на сервер за один запрос невозможна (слишком много объектов)"
10155
10156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:324
10157#, java-format
10158msgid ""
10159"<html>Cannot upload {0} objects in one request because the<br>max. changeset "
10160"size {1} on server ''{2}'' is exceeded.</html>"
10161msgstr ""
10162"<html>Невозможно загрузить на сервер объекты в количестве {0} штук за один "
10163"запрос, потому что<br>превышен макс. размер пакета правок {1} на сервере "
10164"''{2}''.</html>"
10165
10166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:334
10167#, java-format
10168msgid ""
10169"<html>There are <strong>multiple changesets</strong> necessary in order to "
10170"upload {0} objects. What strategy do you want to use?</html>"
10171msgstr ""
10172"<html>Необходимо <strong>несколько пакетов правок</strong>, чтобы передать "
10173"на сервер {0} объектов. Какую стратегию вы выберете?</html>"
10174
10175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:351
10176msgid "(1 request)"
10177msgstr "(1 запрос)"
10178
10179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:353
10180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:354
10181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:359
10182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:362
10183msgid "(# requests unknown)"
10184msgstr "(# запросов неизвестно)"
10185
10186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:357
10187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:366
10188#, java-format
10189msgid "({0} request)"
10190msgid_plural "({0} requests)"
10191msgstr[0] "({0} запрос)"
10192msgstr[1] "({0} запроса)"
10193msgstr[2] "({0} запросов)"
10194
10195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:411
10196msgid "Illegal chunk size <= 0. Please enter an integer > 1"
10197msgstr "Неверный размер куска <= 0. Пожалуйста, введите целое > 1"
10198
10199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:413
10200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:419
10201#, java-format
10202msgid "Chunk size {0} exceeds max. changeset size {1} for server ''{2}''"
10203msgstr ""
10204"Размер куска {0} превышает макс. размер пакета правок {1} для сервера ''{2}''"
10205
10206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:415
10207msgid "Please enter an integer > 1"
10208msgstr "Введите, пожалуйста целое значение > 1"
10209
10210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:422
10211#, java-format
10212msgid "Value ''{0}'' is not a number. Please enter an integer > 1"
10213msgstr "Значение ''{0}'' не число. Пожалуйста, введите целое > 1"
10214
10215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:52
10216msgid "Objects to add:"
10217msgstr "Новые объекты:"
10218
10219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:58
10220msgid "Objects to modify:"
10221msgstr "Изменённые объекты:"
10222
10223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:64
10224msgid "Objects to delete:"
10225msgstr "Удаляемые объекты:"
10226
10227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:95
10228#, java-format
10229msgid "{0} object to add:"
10230msgid_plural "{0} objects to add:"
10231msgstr[0] "Добавить {0} объект:"
10232msgstr[1] "Добавить {0} объекта:"
10233msgstr[2] "Добавить {0} объектов:"
10234
10235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:104
10236#, java-format
10237msgid "{0} object to modify:"
10238msgid_plural "{0} objects to modify:"
10239msgstr[0] "{0} объект изменить:"
10240msgstr[1] "{0} объекта изменить:"
10241msgstr[2] "{0} объектов изменить:"
10242
10243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:113
10244#, java-format
10245msgid "{0} object to delete:"
10246msgid_plural "{0} objects to delete:"
10247msgstr[0] "Удалить {0} объект:"
10248msgstr[1] "Удалить {0} объекта:"
10249msgstr[2] "Удалить {0} объектов:"
10250
10251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:128
10252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:127
10253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:239
10254msgid "gps point"
10255msgstr "точка GPS"
10256
10257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:133
10258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:199
10259msgid "Customize line drawing"
10260msgstr "Настроить отрисовку линий"
10261
10262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:137
10263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:203
10264msgid "Use global settings."
10265msgstr "Использовать глобальные настройки."
10266
10267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:138
10268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:204
10269msgid "Draw lines between points for this layer."
10270msgstr "Отображать линии между точками для этого слоя."
10271
10272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:139
10273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:205
10274msgid "Do not draw lines between points for this layer."
10275msgstr "Не отображать линии между точками для этого слоя."
10276
10277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:153
10278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:221
10279msgid "Select line drawing options"
10280msgstr "Выбрать варианты отрисовки линий"
10281
10282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:170
10283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:236
10284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:200
10285msgid "Customize Color"
10286msgstr "Выбрать цвет"
10287
10288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:175
10289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:240
10290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:205
10291#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
10292msgid "Default"
10293msgstr "По умолчанию"
10294
10295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:179
10296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:244
10297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:209
10298#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:163
10299msgid "Choose a color"
10300msgstr "Выбор цвета"
10301
10302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:199
10303msgid "Markers From Named Points"
10304msgstr "Маркеры из именованых точек"
10305
10306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:214
10307#, java-format
10308msgid "Named Trackpoints from {0}"
10309msgstr "Именованные точки трека из {0}"
10310
10311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:222
10312msgid "Import Audio"
10313msgstr "Импортировать аудиофайлы"
10314
10315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:226
10316#, java-format
10317msgid ""
10318"<html>The data in the GPX layer ''{0}'' has been downloaded from the server."
10319"<br>Because its way points do not include a timestamp we cannot correlate "
10320"them with audio data.</html>"
10321msgstr ""
10322"<html>Данные в слое GPX ''{0}'' были скачаны с сервера.<br>Так как путевые "
10323"точки не содержат меток времени, мы не можем синхронизировать их с "
10324"аудиоданными.</html>"
10325
10326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:233
10327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:316
10328msgid "Import not possible"
10329msgstr "Импорт невозможен"
10330
10331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:255
10332msgid "Wave Audio files (*.wav)"
10333msgstr "Аудиофайлы Wave (*.wav)"
10334
10335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:289
10336#, java-format
10337msgid "Audio markers from {0}"
10338msgstr "Аудиомаркеры из {0}"
10339
10340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:304
10341msgid "Import images"
10342msgstr "Импорт изображений"
10343
10344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:309
10345#, java-format
10346msgid ""
10347"<html>The data in the GPX layer ''{0}'' has been downloaded from the server."
10348"<br>Because its way points do not include a timestamp we cannot correlate "
10349"them with images.</html>"
10350msgstr ""
10351"<html>Данные в слое GPX ''{0}'' были скачаны с сервера.<br>Так как путевые "
10352"точки не содержат меток времени, мы не можем синхронизировать их с "
10353"изображениями.</html>"
10354
10355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:373
10356#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:189
10357#, java-format
10358msgid "Name: {0}"
10359msgstr "Название: {0}"
10360
10361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:377
10362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:416
10363#, java-format
10364msgid "Description: {0}"
10365msgstr "Описание: {0}"
10366
10367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:382
10368#, java-format
10369msgid "{0} track"
10370msgid_plural "{0} tracks"
10371msgstr[0] "{0} трек"
10372msgstr[1] "{0} трека"
10373msgstr[2] "{0} треков"
10374
10375#. item "Relations/Route" text "Symbol description"
10376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:384
10377#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:142
10378#: build/trans_presets.java:3246
10379msgid "Description"
10380msgstr "Описание"
10381
10382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:384
10383msgid "Timespan"
10384msgstr "Период"
10385
10386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:385
10387msgid "Length"
10388msgstr "Длина"
10389
10390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:446
10391msgid "Length: "
10392msgstr "Длина: "
10393
10394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:449
10395#, java-format
10396msgid "{0} route, "
10397msgid_plural "{0} routes, "
10398msgstr[0] "{0} маршрут, "
10399msgstr[1] "{0} маршрута, "
10400msgstr[2] "{0} маршрутов, "
10401
10402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:450
10403#, java-format
10404msgid "{0} waypoint"
10405msgid_plural "{0} waypoints"
10406msgstr[0] "{0} путевая точка"
10407msgstr[1] "{0} путевые точки"
10408msgstr[2] "{0} путевых точек"
10409
10410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:809
10411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:62
10412msgid "Convert to data layer"
10413msgstr "Преобразовать в слой данных"
10414
10415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:817
10416msgid ""
10417"<html>Upload of unprocessed GPS data as map data is considered harmful."
10418"<br>If you want to upload traces, look here:"
10419msgstr ""
10420"<html>Загрузка на сервер необработанных данных GPS под видом данных карты "
10421"считается вредоносной.<br>Если хотите загрузить треки, ознакомьтесь с этим:"
10422
10423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:819
10424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:67
10425msgid "http://www.openstreetmap.org/traces"
10426msgstr "http://www.openstreetmap.org/traces"
10427
10428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:842
10429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:614
10430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:89
10431#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:150
10432#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:163
10433#, java-format
10434msgid "Converted from: {0}"
10435msgstr "Преобразовано из: {0}"
10436
10437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:864
10438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:902
10439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1025
10440msgid "Download from OSM along this track"
10441msgstr "Скачать с OSM данные вдоль этого трека"
10442
10443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:872
10444msgid "Download everything within:"
10445msgstr "Скачать всё в пределах:"
10446
10447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:875
10448#, java-format
10449msgid "{0} meters"
10450msgstr "{0} метров"
10451
10452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:881
10453msgid "Maximum area per request:"
10454msgstr "Максимальная область для одного запроса:"
10455
10456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:884
10457#, java-format
10458msgid "{0} sq km"
10459msgstr "{0} кв. км."
10460
10461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:890
10462msgid "Download near:"
10463msgstr "Загрузить возле:"
10464
10465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:891
10466msgid "track only"
10467msgstr "только трек"
10468
10469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:891
10470msgid "waypoints only"
10471msgstr "только дорожные точки"
10472
10473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:891
10474msgid "track and waypoints"
10475msgstr "треки и дорожные точки"
10476
10477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1017
10478#, java-format
10479msgid ""
10480"<html>This action will require {0} individual<br>download requests. Do you "
10481"wish<br>to continue?</html>"
10482msgstr ""
10483"<html>Это действие потребует {0} отдельных<br>запросов на скачивание. "
10484"Продолжить?</html>"
10485
10486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1126
10487msgid "No GPX track available in layer to associate audio with."
10488msgstr "На слое отсутствует трек GPX, чтобы наложить звук."
10489
10490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1286
10491msgid ""
10492"Some waypoints with timestamps from before the start of the track or after "
10493"the end were omitted or moved to the start."
10494msgstr ""
10495"Некоторые путевые точки созданы до начала трека или после его окончания и "
10496"будут пропущены или перенесены в начало трека."
10497
10498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1293
10499msgid ""
10500"Some waypoints which were too far from the track to sensibly estimate their "
10501"time were omitted."
10502msgstr ""
10503"Некоторые путевые точки, которые были слишком далеко от остальных, были "
10504"проигнорированы при расчете времени."
10505
10506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:118
10507#, java-format
10508msgid "Data Layer {0}"
10509msgstr "Слой данных {0}"
10510
10511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:179
10512msgid "outside downloaded area"
10513msgstr "вне области для скачивания"
10514
10515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:279
10516#, java-format
10517msgid "version {0}"
10518msgstr "версия {0}"
10519
10520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:317
10521msgid "Warning: mixing 0.6 and 0.5 data results in version 0.5"
10522msgstr ""
10523"Внимание: совместное использование данных версий 0.6 и 0.5 в версии 0.5"
10524
10525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:350
10526#, java-format
10527msgid "There was {0} conflict detected."
10528msgid_plural "There were {0} conflicts detected."
10529msgstr[0] "Обнаружен {0} конфликт."
10530msgstr[1] "Обнаружено {0} конфликта."
10531msgstr[2] "Обнаружено {0} конфликтов."
10532
10533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:356
10534#, java-format
10535msgid ""
10536"{0} conflict has been <strong>resolved automatically</strong> by purging {0} "
10537"object<br>from the local dataset because it is deleted on the server."
10538msgid_plural ""
10539"{0} conflicts have been <strong>resolved automatically</strong> by purging "
10540"{0} objects<br> from the local dataset because they are deleted on the "
10541"server."
10542msgstr[0] ""
10543"{0} конфликт был <strong>улажен автоматически</strong> путём очистки {0} "
10544"объекта<br>из локального набора данных, так как объект уже был удалён на "
10545"сервере."
10546msgstr[1] ""
10547"{0} конфликта было <strong>улажено автоматически</strong> путём очистки {0} "
10548"объектов<br>из локального набора данных, так как объекты уже были удалёны на "
10549"сервере."
10550msgstr[2] ""
10551"{0} конфликтов было <strong>улажено автоматически</strong> путём очистки {0} "
10552"объектов<br>из локального набора данных, так как объекты уже были удалёны на "
10553"сервере."
10554
10555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:365
10556#, java-format
10557msgid ""
10558"{0} conflict remains to be resolved.<br><br>Please open the Conflict List "
10559"Dialog and manually resolve it."
10560msgid_plural ""
10561"{0} conflicts remain to be resolved.<br><br>Please open the Conflict List "
10562"Dialog and manually resolve them."
10563msgstr[0] ""
10564"Осталось уладить {0} конфликт.<br><br>Пожалуйста, откройте диалог списка "
10565"конфликтов и уладьте конфликт вручную."
10566msgstr[1] ""
10567"Осталось уладить {0} конфликта.<br><br>Пожалуйста, откройте диалог списка "
10568"конфликтов и уладьте конфликты вручную."
10569msgstr[2] ""
10570"Осталось уладить {0} конфликтов.<br><br>Пожалуйста, откройте диалог списка "
10571"конфликтов и уладьте конфликты вручную."
10572
10573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:386
10574msgid "Click to close this dialog and continue editing"
10575msgstr "Нажмите, чтобы закрыть этот диалог и продолжить правку"
10576
10577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:495
10578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:500
10579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:505
10580#, java-format
10581msgid "{0} deleted"
10582msgid_plural "{0} deleted"
10583msgstr[0] "{0} удалён"
10584msgstr[1] "{0} удалено"
10585msgstr[2] "{0} удалено"
10586
10587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:508
10588#, java-format
10589msgid "{0} consists of:"
10590msgstr "{0} состоит из:"
10591
10592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:512
10593msgid "unset"
10594msgstr "отключено"
10595
10596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:512
10597#, java-format
10598msgid "API version: {0}"
10599msgstr "Версия API: {0}"
10600
10601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:611
10602#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:147
10603msgid "Convert to GPX layer"
10604msgstr "Преобразовать в слой GPX"
10605
10606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:709
10607msgid "Dataset consistency test"
10608msgstr "Тест согласованности набора данных"
10609
10610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:715
10611msgid "No problems found"
10612msgstr "Проблемы не обнаружены"
10613
10614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:718
10615msgid "Following problems found:"
10616msgstr "Обнаружены следующие проблемы:"
10617
10618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:66
10619msgid ""
10620"<html>Upload of unprocessed GPS data as map data is considered harmful."
10621"<br>If you want to upload traces, look here:</html>"
10622msgstr ""
10623"<html>Загрузка на сервер необработанных данных GPS под видом данных карты "
10624"считается вредоносной.<br>Если хотите загрузить треки, ознакомьтесь с этим:</"
10625"html>"
10626
10627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:161
10628msgctxt "gps"
10629msgid "track"
10630msgid_plural "tracks"
10631msgstr[0] "трек"
10632msgstr[1] "треки"
10633msgstr[2] "треков"
10634
10635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:162
10636msgid "point"
10637msgid_plural "points"
10638msgstr[0] "точка"
10639msgstr[1] "точки"
10640msgstr[2] "точек"
10641
10642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:191
10643#, java-format
10644msgid "a track with {0} point"
10645msgid_plural "a track with {0} points"
10646msgstr[0] "трек с {0} точкой"
10647msgstr[1] "трек с {0} точками"
10648msgstr[2] "трек с {0} точками"
10649
10650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:195
10651#, java-format
10652msgid "{0} consists of {1} track"
10653msgid_plural "{0} consists of {1} tracks"
10654msgstr[0] "{0} состоит из {1} трека"
10655msgstr[1] "{0} состоит из {1} треков"
10656msgstr[2] "{0} состоит из {1} треков"
10657
10658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:195
10659#, java-format
10660msgid "{0} point"
10661msgid_plural "{0} points"
10662msgstr[0] "{0} точка"
10663msgstr[1] "{0} точки"
10664msgstr[2] "{0} точек"
10665
10666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:146
10667msgid "GPX Files (*.gpx *.gpx.gz)"
10668msgstr "Файлы GPX (*.gpx *.gpx.gz)"
10669
10670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:166
10671#, java-format
10672msgid "File {0} is loaded yet under the name \"{1}\""
10673msgstr "Файл {0} загружен под именем \"{1}\""
10674
10675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:191
10676#, java-format
10677msgid "Error while parsing {0}"
10678msgstr "Ошибка разбора {0}"
10679
10680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:200
10681#, java-format
10682msgid "Could not read \"{0}\""
10683msgstr "Невозможно прочитать \"{0}\""
10684
10685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:240
10686msgid ""
10687"<html>Take a photo of your GPS receiver while it displays the time."
10688"<br>Display that photo here.<br>And then, simply capture the time you read "
10689"on the photo and select a timezone<hr></html>"
10690msgstr ""
10691"<html> Сделайте фото с помощью GPS приемника, когда он показывает время."
10692"<br>Покажите это фото здесь.<br>Затем, захватите время, которое вы "
10693"прочитаете на фото и выберите часовой пояс <hr></html>"
10694
10695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:258
10696msgid "Photo time (from exif):"
10697msgstr "Время фотоснимка (из EXIF):"
10698
10699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:273
10700msgid "Gps time (read from the above photo): "
10701msgstr "Время GPS (прочтите на фото вверху): "
10702
10703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:285
10704msgid " [dd/mm/yyyy hh:mm:ss]"
10705msgstr " [дд/мм/гггг чч:мм:сс]"
10706
10707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:293
10708msgid "I am in the timezone of: "
10709msgstr "Я нахожусь в часовом поясе: "
10710
10711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:357
10712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:392
10713msgid "No date"
10714msgstr "Без даты"
10715
10716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:366
10717msgid "Open another photo"
10718msgstr "Открыть другое фото"
10719
10720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:406
10721msgid "Synchronize time from a photo of the GPS receiver"
10722msgstr "Синхронизировать время по фотографии из GPS-приемника"
10723
10724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:419
10725msgid ""
10726"Error while parsing the date.\n"
10727"Please use the requested format"
10728msgstr ""
10729"Ошибка при разборе даты.\n"
10730"Пожалуйста, используйте запрашиваемый формат"
10731
10732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:421
10733msgid "Invalid date"
10734msgstr "Недопустимая дата"
10735
10736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:465
10737msgid "<No GPX track loaded yet>"
10738msgstr "<Не загружены треки GPX>"
10739
10740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:470
10741msgid "GPX track: "
10742msgstr "Трек GPX: "
10743
10744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:479
10745msgid "Open another GPX trace"
10746msgstr "Открыть другой трек GPX"
10747
10748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:509
10749msgid ""
10750"<html>Use photo of an accurate clock,<br>e.g. GPS receiver display</html>"
10751msgstr ""
10752"<html>Использовать фотографию цифровых часов,<br>например, как на дисплее "
10753"приёмника GPS</html>"
10754
10755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:514
10756msgid "Auto-Guess"
10757msgstr "Авто-Угадывание"
10758
10759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:515
10760msgid "Matches first photo with first gpx point"
10761msgstr "Первая фотография соответствует первой точке gpx"
10762
10763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:518
10764msgid "Manual adjust"
10765msgstr "Ручная регулировка"
10766
10767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:521
10768msgid "Override position for: "
10769msgstr "Переустановить позицию для: "
10770
10771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:527
10772#, java-format
10773msgid "Images with geo location in exif data ({0}/{1})"
10774msgstr "Изображения с координатами местоположения в данных exif ({0}/{1})"
10775
10776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:530
10777#, java-format
10778msgid "Images that are already tagged ({0}/{1})"
10779msgstr "Помечено изображений ({0}/{1})"
10780
10781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:536
10782msgid "Show Thumbnail images on the map"
10783msgstr "Показать эскиз изображения на карте"
10784
10785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:561
10786msgid "Timezone: "
10787msgstr "Часовой пояс: "
10788
10789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:572
10790msgid "Offset:"
10791msgstr "Смещение:"
10792
10793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:646
10794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:689
10795msgid "Correlate images with GPX track"
10796msgstr "Сопоставить изображения с GPX треком"
10797
10798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:647
10799msgid "Correlate"
10800msgstr "Установить соотношения"
10801
10802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:674
10803msgid "Invalid timezone"
10804msgstr "Недопустимый часовой пояс"
10805
10806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:682
10807msgid "Invalid offset"
10808msgstr "Недопустимое смещение"
10809
10810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:690
10811msgid "Try Again"
10812msgstr "Попытаться снова"
10813
10814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:691
10815msgid "No images could be matched!"
10816msgstr "Нет соответствующих изображений!"
10817
10818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:815
10819msgid "No gpx selected"
10820msgstr "Нет выбранных gpx"
10821
10822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:820
10823#, java-format
10824msgid "<html>Matched <b>{0}</b> of <b>{1}</b> photo to GPX track.</html>"
10825msgid_plural ""
10826"<html>Matched <b>{0}</b> of <b>{1}</b> photos to GPX track.</html>"
10827msgstr[0] "<html><b>{0}</b> из <b>{1}</b> фото соответствует треку GPX.</html>"
10828msgstr[1] "<html><b>{0}</b> из <b>{1}</b> фото соответствует треку GPX.</html>"
10829msgstr[2] "<html><b>{0}</b> из <b>{1}</b> фото соответствует треку GPX.</html>"
10830
10831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:901
10832#, java-format
10833msgid "Timezone: {0}"
10834msgstr "Часовой пояс: {0}"
10835
10836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:902
10837#, java-format
10838msgid "Minutes: {0}"
10839msgstr "Минуты: {0}"
10840
10841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:903
10842#, java-format
10843msgid "Seconds: {0}"
10844msgstr "Секунды: {0}"
10845
10846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:921
10847#, java-format
10848msgid "(Time difference of {0} day)"
10849msgid_plural "Time difference of {0} days"
10850msgstr[0] "(Расхождение во времени {0} день)"
10851msgstr[1] "(Расхождение во времени {0} дня)"
10852msgstr[2] "(Расхождение во времени {0} дней)"
10853
10854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:948
10855msgid ""
10856"An error occurred while trying to match the photos to the GPX track. You can "
10857"adjust the sliders to manually match the photos."
10858msgstr ""
10859"Произошла ошибка во время попытки сопоставить фотографии с GPX треком. Вы "
10860"можете вручную совместить фотографии с помощью движков."
10861
10862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:950
10863msgid "Matching photos to track failed"
10864msgstr "Не удалось сопоставить фотографии треку"
10865
10866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:966
10867msgid "Adjust timezone and offset"
10868msgstr "Настройка часового пояса и смещения"
10869
10870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:986
10871msgid "The selected photos do not contain time information."
10872msgstr "Выбранные фотографии не содержат информацию о времени."
10873
10874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:987
10875msgid "Photos do not contain time information"
10876msgstr "Фотографии не содержат информацию о времени"
10877
10878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1015
10879msgid ""
10880"The selected GPX track does not contain timestamps. Please select another "
10881"one."
10882msgstr ""
10883"Точки в выбранном GPX треке не содержат времени. Пожалуйста, выберите другой."
10884
10885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1016
10886msgid "GPX Track has no time information"
10887msgstr "GPX трек не содержит информации о времени"
10888
10889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1111
10890msgid "You should select a GPX track"
10891msgstr "Необходимо выбрать трек GPX"
10892
10893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1112
10894msgid "No selected GPX track"
10895msgstr "Трек GPX не выделен"
10896
10897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1300
10898#, java-format
10899msgid ""
10900"Error while parsing timezone.\n"
10901"Expected format: {0}"
10902msgstr ""
10903"Ошибка при разборе часового пояса.\n"
10904"Ожидаемый формат: {0}"
10905
10906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1370
10907#, java-format
10908msgid ""
10909"Error while parsing offset.\n"
10910"Expected format: {0}"
10911msgstr ""
10912"Ошибка при разборе смещения.\n"
10913"Ожидаемый формат: {0}"
10914
10915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:105
10916msgid "Extracting GPS locations from EXIF"
10917msgstr "Извлечение GPS координат из EXIF"
10918
10919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:113
10920msgid "Starting directory scan"
10921msgstr "Запуск сканирования каталога"
10922
10923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:118
10924msgid "One of the selected files was null"
10925msgstr "Один из выделенных файлов пуст"
10926
10927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:123
10928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:126
10929msgid "Read photos..."
10930msgstr "Прочитать фотографии..."
10931
10932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:138
10933#, java-format
10934msgid "Reading {0}..."
10935msgstr "Чтение {0}..."
10936
10937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:177
10938#, java-format
10939msgid "Unable to get canonical path for directory {0}\n"
10940msgstr "Не удалось получить канонический путь к каталогу {0}\n"
10941
10942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:189
10943#, java-format
10944msgid "Scanning directory {0}"
10945msgstr "Скнирование каталога {0}"
10946
10947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:194
10948#, java-format
10949msgid "Found null file in directory {0}\n"
10950msgstr "Найден пустой файл в каталоге {0}\n"
10951
10952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:197
10953#, java-format
10954msgid "Error while getting files from directory {0}\n"
10955msgstr "Ошибка чтения файлов в каталоге {0}\n"
10956
10957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:270
10958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:66
10959msgid "Geotagged Images"
10960msgstr "Изображения с данными о местоположении"
10961
10962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:294
10963msgid "Correlate to GPX"
10964msgstr "Относятся к GPX"
10965
10966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:322
10967#, java-format
10968msgid "{0} image loaded."
10969msgid_plural "{0} images loaded."
10970msgstr[0] "Загружено {0} изображение."
10971msgstr[1] "Загружено {0} изображения."
10972msgstr[2] "Загружено {0} изображений."
10973
10974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:323
10975#, java-format
10976msgid "{0} was found to be GPS tagged."
10977msgid_plural "{0} were found to be GPS tagged."
10978msgstr[0] "{0} найден, помеченным GPS."
10979msgstr[1] "{0} найдено, помеченным GPS."
10980msgstr[2] "{0} найдено, помеченным GPS."
10981
10982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:635
10983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:100
10984msgid "Delete image file from disk"
10985msgstr "Удалить изображение с диска"
10986
10987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:638
10988#, java-format
10989msgid ""
10990"<html><h3>Delete the file {0} from disk?<p>The image file will be "
10991"permanently lost!</h3></html>"
10992msgstr ""
10993"<html><h3>Удалить файл {0} с диска?<p>Файл изображения будет безвозвратно "
10994"утерян!</h3></html>"
10995
10996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:663
10997msgid "Image file could not be deleted."
10998msgstr "Невозможно удалить файл изображения."
10999
11000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:432
11001msgid "No image"
11002msgstr "Изображений нет"
11003
11004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:442
11005#, java-format
11006msgid "Loading {0}"
11007msgstr "Загрузка {0}"
11008
11009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:444
11010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:471
11011#, java-format
11012msgid "Error on file {0}"
11013msgstr "Ошибка в файле {0}"
11014
11015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:66
11016msgid "Display geotagged images"
11017msgstr "Показать изображение с геотегами"
11018
11019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:80
11020#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:106
11021msgid "Previous"
11022msgstr "Предыдущее"
11023
11024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:84
11025msgid "Show previous Image"
11026msgstr "Показать предыдущее изображение"
11027
11028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:84
11029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:95
11030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:104
11031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:114
11032#, java-format
11033msgid "Geoimage: {0}"
11034msgstr "Геоизображение: {0}"
11035
11036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:90
11037msgid "Remove photo from layer"
11038msgstr "Удалить фото из слоя"
11039
11040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:104
11041msgid "Delete File from disk"
11042msgstr "Удалить файл с диска"
11043
11044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:110
11045#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127
11046msgid "Next"
11047msgstr "Следующее"
11048
11049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:114
11050msgid "Show next Image"
11051msgstr "Показать следующее изображение"
11052
11053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:120
11054msgid "Center view"
11055msgstr "Центрировать вид"
11056
11057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:123
11058msgid "Zoom best fit and 1:1"
11059msgstr "Масштабировать, чтобы вписать с соотношением сторон 1:1"
11060
11061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:126
11062msgid "Move dialog to the side pane"
11063msgstr "Передвинуть диалог на боковую панель"
11064
11065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:236
11066#, java-format
11067msgid ""
11068"\n"
11069"Altitude: {0} m"
11070msgstr ""
11071"\n"
11072"Высота: {0} м"
11073
11074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:239
11075#, java-format
11076msgid ""
11077"\n"
11078"{0} km/h"
11079msgstr ""
11080"\n"
11081"{0} км/ч"
11082
11083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:242
11084#, java-format
11085msgid ""
11086"\n"
11087"Direction {0}°"
11088msgstr ""
11089"\n"
11090"Направление {0}°"
11091
11092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/JpegFileFilter.java:31
11093msgid "JPEG images (*.jpg)"
11094msgstr "Изображения JPEG (*.jpg)"
11095
11096#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:153
11097msgid "gps marker"
11098msgstr "маркер GPS"
11099
11100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:177
11101msgid "marker"
11102msgid_plural "markers"
11103msgstr[0] "маркер"
11104msgstr[1] "маркера"
11105msgstr[2] "маркеров"
11106
11107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:196
11108#, java-format
11109msgid "{0} consists of {1} marker"
11110msgid_plural "{0} consists of {1} markers"
11111msgstr[0] "{0} состоит из {1} маркера"
11112msgstr[1] "{0} состоит из {1} маркеров"
11113msgstr[2] "{0} состоит из {1} маркеров"
11114
11115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:230
11116msgid "Synchronize Audio"
11117msgstr "Синхронизировать аудио"
11118
11119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:237
11120msgid ""
11121"You need to pause audio at the moment when you hear your synchronization cue."
11122msgstr ""
11123"Вам необходимо приостановить воспроизведение, когда вы услышите вашу метку "
11124"синхронизации."
11125
11126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:247
11127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:249
11128#, java-format
11129msgid "Audio synchronized at point {0}."
11130msgstr "Аудио синхронизировано на точке {0}."
11131
11132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:254
11133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:258
11134msgid "Unable to synchronize in layer being played."
11135msgstr "Не удалось синхронизировать в воспроизводимом слое."
11136
11137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:262
11138msgid "Make Audio Marker at Play Head"
11139msgstr "Установить маркер аудио на позиции проигрывания"
11140
11141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:269
11142msgid ""
11143"You need to have paused audio at the point on the track where you want the "
11144"marker."
11145msgstr ""
11146"Вы должны поставить аудио на паузу в той точке пути, где хотите поставить "
11147"маркер."
11148
11149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:350
11150msgid "No existing audio markers in this layer to offset from."
11151msgstr ""
11152"Нет существующих аудио маркеров на этом слое от корорых можно сделать сдвиг"
11153
11154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:463
11155msgid "Show Text/Icons"
11156msgstr "Показать Текст/Пиктограммы"
11157
11158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:464
11159msgid "Toggle visible state of the marker text and icons."
11160msgstr "Показать/скрыть текст и значки маркеров."
11161
11162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:170
11163msgid ""
11164"You need to drag the play head near to the GPX track whose associated sound "
11165"track you were playing (after the first marker)."
11166msgstr ""
11167"Вам необходимо перетащить значок лапки проигрывателя рядом с GPX треком, с "
11168"которым связана звуковая дорожка (после первого маркера)."
11169
11170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:225
11171msgid ""
11172"You need to SHIFT-drag the play head onto an audio marker or onto the track "
11173"point where you want to synchronize."
11174msgstr ""
11175"Нужно удерживать Shift и перетащить значок лапки проигрывателя на аудио "
11176"маркер или на точку трека, где вы хотите синхронизировать."
11177
11178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:240
11179msgid "Unable to create new audio marker."
11180msgstr "Невозможно создать новый аудио-маркер."
11181
11182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:43
11183msgid "There was an error while trying to display the URL for this marker"
11184msgstr "Произошла ошибка при попытке показать URL для этого маркера"
11185
11186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:44
11187msgid "(URL was: "
11188msgstr "(по ссылке: "
11189
11190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:45
11191msgid "Error displaying URL"
11192msgstr "Невозможно отобразить URL"
11193
11194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/LineElemStyle.java:130
11195msgid "Illegal dash pattern, values must be positive"
11196msgstr "Неверный рисунок прерывистой линии, значение должно быть положительным"
11197
11198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/LineElemStyle.java:136
11199msgid "Illegal dash pattern, at least one value must be > 0"
11200msgstr ""
11201"Неверный рисунок прерывистой линии, по крайней мере, одно значение должно "
11202"быть > 0"
11203
11204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/MapPaintStyles.java:102
11205#, java-format
11206msgid ""
11207"Warning: failed to load Mappaint styles from ''{0}''. Exception was: {1}"
11208msgstr ""
11209"Предупреждение: не удалось загрузить стили Mappaint из ''{0}''. Текст "
11210"ошибки: {1}"
11211
11212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/MapPaintStyles.java:105
11213#, java-format
11214msgid ""
11215"Warning: failed to parse Mappaint styles from ''{0}''. Exception was: {1}"
11216msgstr ""
11217"Предупреждение: разборка стилей Mappaint из ''{0}'' не удалась. Текст "
11218"ошибки: {1}"
11219
11220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:37
11221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:68
11222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:234
11223msgid "Access Token Key:"
11224msgstr "Ключ маркера доступа:"
11225
11226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:49
11227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:82
11228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:246
11229msgid "Access Token Secret:"
11230msgstr "Крипто-ключ маркера доступа:"
11231
11232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:60
11233msgid "Save Access Token in preferences"
11234msgstr "Сохранить маркер доступа в настройках"
11235
11236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:62
11237msgid ""
11238"<html>Select to save the Access Token in the JOSM preferences.<br>Unselect "
11239"to use the Access Token in this JOSM session only.</html>"
11240msgstr ""
11241"<html>Отметьте, чтобы сохранить маркер доступа в настройках JOSM.<br>Снимите "
11242"отметку, чтобы использовать маркер доступа только в этой сессии JOSM.</html>"
11243
11244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:49
11245msgid "Use default settings"
11246msgstr "Использовать значения по умолчанию"
11247
11248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:56
11249msgid "Consumer Key:"
11250msgstr "Ключ потребителя"
11251
11252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:67
11253msgid "Consumer Secret:"
11254msgstr "Крипто-ключ потребителя"
11255
11256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:78
11257msgid "Request Token URL:"
11258msgstr "Запросить маркер URL:"
11259
11260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:89
11261msgid "Access Token URL:"
11262msgstr "URL маркера доступа"
11263
11264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:101
11265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:236
11266msgid "Authorize URL:"
11267msgstr "URL авторизации:"
11268
11269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:125
11270msgid "Click to reset the OAuth settings to default values"
11271msgstr "Нажмите, чтобы сбросить настройки OAuth к значениям по умолчанию"
11272
11273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:131
11274msgid "Click to abort resetting to the OAuth default values"
11275msgstr "Нажмите, чтобы отменить сброс OAuth к значениям по умолчанию"
11276
11277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:138
11278msgid ""
11279"<html>JOSM is about to reset the OAuth settings to default values.<br>The "
11280"current custom settings are not saved.</html>"
11281msgstr ""
11282"<html>JOSM сбросил настройки OAuth к значениям по умолчанию."
11283"<br>Установленные прежде настройки - не сохранены.</html>"
11284
11285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:141
11286msgid "Overwrite custom OAuth settings?"
11287msgstr "Переписать назначенные настройки OAuth?"
11288
11289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:58
11290msgid "Fully automatic"
11291msgstr "Автоматически"
11292
11293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:61
11294msgid "Semi-automatic"
11295msgstr "Полуавтоматически"
11296
11297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:64
11298msgid "Manual"
11299msgstr "Вручную"
11300
11301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:73
11302msgid ""
11303"<html>Run a fully automatic procedure to get an access token from the OSM "
11304"website.<br>JOSM accesses the OSM website on behalf of the JOSM user and "
11305"fully<br>automatically authorizes the user and retrieves an Access Token.</"
11306"html>"
11307msgstr ""
11308"<html>Запустить автоматическую процедуру получения маркера доступа с "
11309"вебсайта OSM.<br>JOSM обратится к вебсайту OSM от имени пользователя JOSM, "
11310"полностью<br>автоматически авторизует пользователя и получит маркер доступа."
11311"</html>"
11312
11313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:80
11314msgid ""
11315"<html>Run a semi-automatic procedure to get an access token from the OSM "
11316"website.<br>JOSM submits the standards OAuth requests to get a Request Token "
11317"and an<br>Access Token. It dispatches the user to the OSM website in an "
11318"external browser<br>to authenticate itself and to accept the request token "
11319"submitted by JOSM.</html>"
11320msgstr ""
11321"<html>Запустить полуавтоматическую процедуру получения маркера доступа с "
11322"вебсайта OSM.<br>При этом JOSM подпишет стандарты запросов OAuth, чтобы "
11323"получить маркер запроса и<br>маркер доступа. Пользователь будет отправлен на "
11324"вебсайт OSM с помощью внешнего браузера<br>чтобы идентифицироваться и "
11325"принять маркер запроса, подписанный JOSM.</html>"
11326
11327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:88
11328msgid ""
11329"<html>Enter an Access Token manually if it was generated and retrieved "
11330"outside<br>of JOSM.</html>"
11331msgstr ""
11332"<html>Введите маркер доступа вручную если он был создан и получен за "
11333"пределами <br>JOSM.</html>"
11334
11335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:97
11336msgid ""
11337"Please enter your OSM user name and password. The password will <strong>not</"
11338"strong> be saved in clear text in the JOSM preferences and it will be "
11339"submitted to the OSM server <strong>only once</strong>. Subsequent data "
11340"upload requests don't use your password any more."
11341msgstr ""
11342"Пожалуйста, введите ваши имя пользователя OSM и пароль. Пароль <strong>не "
11343"будет</strong> сохранён в открытом виде в параметрах JOSM и будет передан на "
11344"сервер OSM <strong>только один раз</strong>. Все дальнейшие запросы загрузок "
11345"на сервер больше не будут использовать ваш пароль."
11346
11347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:111
11348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:40
11349msgid "Username: "
11350msgstr "Пользователь: "
11351
11352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:126
11353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:54
11354msgid "Password: "
11355msgstr "Пароль: "
11356
11357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:147
11358msgid ""
11359"<strong>Warning:</strong> The password is transferred <strong>once</strong> "
11360"in clear text to the OSM website. <strong>Do not</strong> use a sensitive "
11361"password until the OSM server provides an encrypted communication channel "
11362"(HTTPS)."
11363msgstr ""
11364"<strong>Предупреждение:</strong> Пароль передан <strong>один раз</strong> в "
11365"чистом виде на вебсайт OSM. <strong>Не используйте</strong> открытый пароль "
11366"до тех пор, пока сервер OSM поддерживает шифрованный канал связи (HTTPS)."
11367
11368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:173
11369msgid "Granted rights"
11370msgstr "Предоставить права"
11371
11372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:174
11373msgid "Advanced OAuth properties"
11374msgstr "Расширенные свойства OAuth"
11375
11376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:234
11377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:361
11378msgid "Accept Access Token"
11379msgstr "Принять маркер доступа"
11380
11381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:235
11382#, java-format
11383msgid ""
11384"<html>You have successfully retrieved an OAuth Access Token from the OSM "
11385"website. Click on <strong>{0}</strong> to accept the token. JOSM will use it "
11386"in subsequent requests to gain access to the OSM API.</html>"
11387msgstr ""
11388"<html>Вы успешно извлекли маркер доступа OAuth с вебсайта OSM. Нажмите на "
11389"<strong>{0}</strong>, чтобы принять маркер. JOSM будет использовать его в "
11390"будущих запросах для доступа к OSM API.</html>"
11391
11392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:329
11393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:306
11394msgid "Authorize now"
11395msgstr "Авторизоваться"
11396
11397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:331
11398msgid "Click to redirect you to the authorization form on the JOSM web site"
11399msgstr "Нажмите, чтобы вызвать бланк авторизации на вебсайте JOSM"
11400
11401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:361
11402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:274
11403msgid "Back"
11404msgstr "Назад"
11405
11406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:362
11407msgid "Run the automatic authorization steps again"
11408msgstr "Запустить процедуру автоматической авторизации ещё раз"
11409
11410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:376
11411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:231
11412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:436
11413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:356
11414msgid "Test Access Token"
11415msgstr "Тест маркера доступа"
11416
11417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:405
11418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:95
11419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/UserNameValidator.java:24
11420msgid "Please enter your OSM user name"
11421msgstr "Пожалуйста, введите ваше имя пользователя в OSM"
11422
11423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:407
11424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:97
11425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/UserNameValidator.java:26
11426msgid "The user name cannot be empty. Please enter your OSM user name"
11427msgstr ""
11428"Имя пользователя не может быть пустым. Пожалуйста введите Ваше имя "
11429"пользователя в OSM"
11430
11431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:426
11432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:73
11433msgid "Please enter your OSM password"
11434msgstr "Пожалуйста, введите ваш OSM-пароль"
11435
11436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:428
11437msgid "The password cannot be empty. Please enter your OSM password"
11438msgstr "Пароль не может быть пустым. Пожалуйста введите Ваш OSM-пароль"
11439
11440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:438
11441msgid "Authorize JOSM to access the OSM API"
11442msgstr "Авторизовать JOSM для получения доступа к OSM API"
11443
11444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:452
11445msgid ""
11446"<html>The automatic process for retrieving an OAuth Access Token<br>from the "
11447"OSM server failed.<br><br>Please try again or choose another kind of "
11448"authorization process,<br>i.e. semi-automatic or manual authorization.</html>"
11449msgstr ""
11450"<html>Автоматический процесс получения маркера доступа OAuth<br>с сервера "
11451"OSM не удался.<br><br>Пожалуйста, попытайтесь ещё раз или выберите другой "
11452"процесс авторизации,<br>например, полуавтоматический или авторизацию вручную."
11453"</html>"
11454
11455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:458
11456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:474
11457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:498
11458msgid "OAuth authorization failed"
11459msgstr "Авторизация OAuth не удалась"
11460
11461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:467
11462#, java-format
11463msgid ""
11464"<html>The automatic process for retrieving an OAuth Access Token<br>from the "
11465"OSM server failed because JOSM was not able to build<br>a valid login URL "
11466"from the OAuth Authorize Endpoint URL ''{0}''.<br><br>Please check your "
11467"advanced setting and try again.</html>"
11468msgstr ""
11469"<html>Автоматический процесс извлечения маркера доступа OAuth <br>с сервера "
11470"OSM не удался, потому что JOSM не смог построить<br>верную URL входа из URL "
11471"OAuth Authorize Endpoint ''{0}''.<br><br>Пожалуйста, проверьте ваши "
11472"расширенные настройки и попытайтесь ещё раз.</html>"
11473
11474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:490
11475#, java-format
11476msgid ""
11477"<html>The automatic process for retrieving an OAuth Access Token<br>from the "
11478"OSM server failed. JOSM failed to log into {0}<br>for user {1}."
11479"<br><br>Please check username and password and try again.</html>"
11480msgstr ""
11481"<html>Автоматический процесс получения маркера доступа OAuth<br>с сервера "
11482"OSM не удался. JOSM отверг вход в {0}<br>для пользователя {1}."
11483"<br><br>Пожалуйста, проверьте имя пользователя и пароль и попытайтесь ещё "
11484"раз.</html>"
11485
11486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:58
11487#, java-format
11488msgid ""
11489"Please enter an OAuth Access Token which is authorized to access the OSM "
11490"server ''{0}''."
11491msgstr ""
11492"Пожалуйста, введите маркер доступа OAuth, который авторизует доступ к "
11493"серверу OSM \"{0}\"."
11494
11495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:97
11496msgid "Save Access Token to preferences"
11497msgstr "Сохранить маркер доступа в настройках"
11498
11499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:118
11500msgid "Access Token"
11501msgstr "Маркер доступа"
11502
11503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:119
11504msgid "Advanced OAuth parameters"
11505msgstr "Расширенные настройки OAuth"
11506
11507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:121
11508msgid "Enter the OAuth Access Token"
11509msgstr "Введите маркер доступа OAuth"
11510
11511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:122
11512msgid "Enter advanced OAuth properties"
11513msgstr "Установите расширенные настройки OAuth"
11514
11515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:139
11516#, java-format
11517msgid ""
11518"<html><body>Please enter an OAuth Access Token which is authorized to access "
11519"the OSM server ''{0}''.</body></html>"
11520msgstr ""
11521"<html><body>Пожалуйста, введите маркер доступа OAuth, который авторизует "
11522"доступ к серверу OSM \"{0}\".</body></html>"
11523
11524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:177
11525msgid "Please enter an Access Token Key"
11526msgstr "Пожалуйста введите ключ маркера доступа"
11527
11528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:179
11529msgid ""
11530"The Access Token Key must not be empty. Please enter an Access Token Key"
11531msgstr ""
11532"Ключ маркера доступа не должен быть пустым. Пожалуйста введите ключ маркера "
11533"доступа"
11534
11535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:197
11536msgid "Please enter an Access Token Secret"
11537msgstr "Пожалуйста, введите крипто-ключ маркера доступа"
11538
11539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:199
11540msgid ""
11541"The Access Token Secret must not be empty. Please enter an Access Token "
11542"Secret"
11543msgstr ""
11544"Крипто-ключ маркера доступа не должен быть пустым. Пожалуйста, введите "
11545"крипто-ключ маркера доступа"
11546
11547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:233
11548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:438
11549msgid "Click to test the Access Token"
11550msgstr "Нажмите, чтобы проверить маркер доступа"
11551
11552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:115
11553#, java-format
11554msgid ""
11555"With OAuth you grant JOSM the right to upload map data and GPS tracks on "
11556"your behalf (<a href=\"{0}\">more info...</a>)."
11557msgstr ""
11558"Выбрав OAuth, разрешаете JOSM передавать на сервер карты и треки GPS, от "
11559"своего имени(<a href=\"{0}\">Подробности...</a>)."
11560
11561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:126
11562msgid "Please select an authorization procedure: "
11563msgstr "Пожалуйста, выберите способ авторизации: "
11564
11565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:244
11566#, java-format
11567msgid "Get an Access Token for ''{0}''"
11568msgstr "Получить маркер доступа для ''{0}''"
11569
11570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:344
11571msgid "Close the dialog and cancel authorization"
11572msgstr "Закрыть диалог и отменить авторизацию"
11573
11574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:363
11575msgid "Close the dialog and accept the Access Token"
11576msgstr "Закрыть диалог и принять маркер доступа"
11577
11578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:101
11579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:104
11580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:107
11581msgid "Warning: failed to cancel running OAuth operation"
11582msgstr "Предупреждение: из-за сбоя отменён запуск операции OAuth"
11583
11584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:131
11585#, java-format
11586msgid "Retrieving OAuth Request Token from ''{0}''"
11587msgstr "Восстановление маркера запроса OAuth от ''{0}''"
11588
11589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:164
11590#, java-format
11591msgid "Retrieving OAuth Access Token from ''{0}''"
11592msgstr "Восстановление маркера доступа OAuth от ''{0}''"
11593
11594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:298
11595#, java-format
11596msgid "OSM website did not return a session cookie in response to ''{0}'',"
11597msgstr "Вебсайт OSM кукис сессии в ответе на ''{0}'',"
11598
11599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:349
11600#, java-format
11601msgid "Failed to authenticate user ''{0}'' with password ''***'' as OAuth user"
11602msgstr ""
11603"Сбой идентификации личности пользователя ''{0}'' с паролем ''***'' как "
11604"пользователя с OAuth"
11605
11606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:436
11607#, java-format
11608msgid "Failed to authorize OAuth request ''{0}''"
11609msgstr "Не удалось выполнить запрос OAuth-авторизации ''{0}''"
11610
11611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:483
11612#, java-format
11613msgid "Authorizing OAuth Request token ''{0}'' at the OSM website ..."
11614msgstr "Авторизация маркера запроса OAuth ''{0}'' на вебсайте OSM..."
11615
11616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:485
11617msgid "Initializing a session at the OSM website..."
11618msgstr "Инициализация сеанса на веб-сайте OSM..."
11619
11620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:491
11621#, java-format
11622msgid "Authenticating the session for user ''{0}''..."
11623msgstr "Сеанс аутентификации личности для пользователя ''{0}''..."
11624
11625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:497
11626#, java-format
11627msgid "Authorizing request token ''{0}''..."
11628msgstr "Авторизация маркера запроса ''{0}''..."
11629
11630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:503
11631#, java-format
11632msgid "Logging out session ''{0}''..."
11633msgstr "Завершение сеанса ''{0}''..."
11634
11635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:37
11636msgid "Allow to upload map data"
11637msgstr "Разрешить выгружать данные карты"
11638
11639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:38
11640msgid "Select to grant JOSM the right to upload map data on your behalf"
11641msgstr ""
11642"Выберите, чтобы позволить JOSM загружить данные карты на сервер от вашего "
11643"имени"
11644
11645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:45
11646msgid "Allow to upload GPS traces"
11647msgstr "Разрешить выгружать GPS треки"
11648
11649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:46
11650msgid "Select to grant JOSM the right to upload GPS traces on your behalf"
11651msgstr ""
11652"Выберите, чтобы позволить JOSM загружить треки GPS на сервер от вашего имени"
11653
11654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:53
11655msgid "Allow to download your private GPS traces"
11656msgstr "Разрешить загружать свои GPS треки"
11657
11658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:54
11659msgid ""
11660"Select to grant JOSM the right to download your private GPS traces into JOSM "
11661"layers"
11662msgstr ""
11663"Выберите, чтобы позволить JOSM скачивать с сервера ваши личные треки GPS в "
11664"слои JOSM"
11665
11666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:61
11667msgid "Allow to read your preferences"
11668msgstr "Разрешить просмотр своих настроек"
11669
11670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:62
11671msgid "Select to grant JOSM the right to read your server preferences"
11672msgstr "Выберите, чтобы позволить JOSM читать ваши настройки сервера"
11673
11674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:69
11675msgid "Allow to write your preferences"
11676msgstr "Разрешить запись своих настроек"
11677
11678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:70
11679msgid "Select to grant JOSM the right to write your server preferences"
11680msgstr "Выберите, чтобы позволить JOSM записывать ваши настройки сервера"
11681
11682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveAccessTokenTask.java:45
11683msgid "Retrieving OAuth Access Token..."
11684msgstr "Получение маркера доступа OAuth..."
11685
11686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveAccessTokenTask.java:70
11687#, java-format
11688msgid "<html>Retrieving an OAuth Access Token from ''{0}'' failed.</html>"
11689msgstr "<html>Не удалось получить маркер доступа OAuth от ''{0}''.</html>"
11690
11691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveAccessTokenTask.java:73
11692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveRequestTokenTask.java:67
11693msgid "Request Failed"
11694msgstr "Запрос не удался"
11695
11696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveRequestTokenTask.java:41
11697msgid "Retrieving OAuth Request Token..."
11698msgstr "Получение маркера запроса OAuth..."
11699
11700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveRequestTokenTask.java:64
11701#, java-format
11702msgid "<html>Retrieving an OAuth Request Token from ''{0}'' failed.</html>"
11703msgstr "<html>Не удалось получить маркер запроса OAuth от ''{0}''.</html>"
11704
11705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:130
11706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:83
11707msgid "Display Advanced OAuth Parameters"
11708msgstr "Отобразить дополнительные параметры OAuth"
11709
11710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:166
11711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:369
11712msgid "Retrieve Request Token"
11713msgstr "Извлечь маркер запроса"
11714
11715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:163
11716#, java-format
11717msgid ""
11718"<html>Please click on <strong>{0}</strong> to retrieve an OAuth Request "
11719"Token from ''{1}''.</html>"
11720msgstr ""
11721"<html>Пожалуйста, нажмите на <strong>{0}</strong>, чтобы извлечь маркер "
11722"запроса OAuth из ''{1}''.</html>"
11723
11724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:182
11725msgid "<html>Step 1/3: Retrieve an OAuth Request Token</html>"
11726msgstr "<html>Шаг 1/3: Получить маркер запроса OAuth</html>"
11727
11728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:205
11729msgid "<html>Step 2/3: Authorize and retrieve an Access Token</html>"
11730msgstr "<html>Шаг 2/3: Авторизоваться и извлечь маркер доступа</html>"
11731
11732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:228
11733msgid "Request Access Token"
11734msgstr "Запросить маркер доступа"
11735
11736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:220
11737#, java-format
11738msgid ""
11739"<html>JOSM successfully retrieved a Request Token. JOSM is now launching an "
11740"authorization page in an external browser. Please login with your OSM "
11741"username and password and follow the instructions to authorize the Request "
11742"Token. Then switch back to this dialog and click on <strong>{0}</"
11743"strong><br><br>If launching the external browser fails you can copy the "
11744"following authorize URL and paste it into the address field of your browser."
11745"</html>"
11746msgstr ""
11747"<html>JOSM успешно извлёк маркер запроса. JOSM теперь откроет страницу "
11748"авторизации во внешнем браузере. Пожалуйтса, войдите, используя имя "
11749"пользователя и пароль OSM и затем следуйте инструкциям, чтобы авторизовать "
11750"маркер запроса. Затем переключитесь обратно в это окно и нажмите на <strong>"
11751"{0}</strong><br><br>Если внешний браузер не запустится, вы можете "
11752"скопировать следующую URL авторизации и вставить её в адресную строку вашего "
11753"браузера.</html>"
11754
11755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:275
11756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:349
11757msgid "Go back to step 1/3"
11758msgstr "Вернуться к шагу 1/3"
11759
11760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:292
11761msgid "<html>Step 3/3: Successfully retrieved an Access Token</html>"
11762msgstr "<html>Шаг 3/3: Маркер доступа успешно извлечён</html>"
11763
11764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:306
11765msgid ""
11766"<html>JOSM has successfully retrieved an Access Token. You can now accept "
11767"this token. JOSM will use it in the future for authentication and "
11768"authorization to the OSM server.<br><br>The access token is: </html>"
11769msgstr ""
11770"<html>JOSM успешно получил маркер доступа. Вы можете подтвердить этот "
11771"маркер. JOSM будет использовать его для идентификации и авторизации на "
11772"сервере OSM.<br><br>Маркер доступа: </html>"
11773
11774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:348
11775msgid "Restart"
11776msgstr "Перезапустить"
11777
11778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:371
11779msgid "Click to retrieve a Request Token"
11780msgstr "Нажмите, чтобы извлечь маркер запроса"
11781
11782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:402
11783msgid "Retrieve Access Token"
11784msgstr "Извлечь маркер доступа"
11785
11786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:404
11787msgid "Click to retrieve an Access Token"
11788msgstr "Нажать, чтобы извлечь маркер доступа"
11789
11790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:59
11791msgid "Testing OAuth Access Token"
11792msgstr "Проверка маркера доступа OAuth"
11793
11794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:117
11795#, java-format
11796msgid "Retrieving user details with Access Token Key ''{0}'' was rejected."
11797msgstr ""
11798"Извлечение данных пользователя с ключом маркера доступа ''{0}'' было "
11799"отклонено."
11800
11801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:120
11802#, java-format
11803msgid "Retrieving user details with Access Token Key ''{0}'' was forbidden."
11804msgstr ""
11805"Получение информации о пользователе с ключом маркера доступа ''{0}'' было "
11806"запрещено."
11807
11808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:144
11809#, java-format
11810msgid ""
11811"<html>Successfully used the Access Token ''{0}'' to<br>access the OSM server "
11812"at ''{1}''.<br>You are accessing the OSM server as user ''{2}'' with id "
11813"''{3}''.</html>"
11814msgstr ""
11815"<html>Маркер доступа ''{0}'' успешно использован для<br>доступа к серверу "
11816"OSM ''{1}''.<br>Вы теперь имеете доступ к серверу OSM в качестве "
11817"пользователя ''{2}'' с id ''{3}''.</html>"
11818
11819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:154
11820msgid "Success"
11821msgstr "Успешно"
11822
11823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:163
11824#, java-format
11825msgid ""
11826"<html>Failed to access the OSM server ''{0}''<br>with the Access Token "
11827"''{0}''.<br>The server rejected the Access Token as unauthorized. You will "
11828"not<br>be able to access any protected resource on this server using this "
11829"token.</html>"
11830msgstr ""
11831"<html>Не удалось получить доступ к серверу OSM ''{0}''<br>с помощью маркера "
11832"доступа ''{0}''.<br>Сервер отверг маркер доступа, как неавторизованный. Вы "
11833"не сможете<br>получить доступ к любым защищённым ресурсам на этом сервере с "
11834"данным маркером доступа.</html>"
11835
11836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:172
11837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:209
11838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:226
11839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:242
11840msgid "Test failed"
11841msgstr "Тест не прошёл"
11842
11843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:181
11844#, java-format
11845msgid ""
11846"<html>The Access Token ''{1}'' is known to the OSM server ''{0}''.<br>The "
11847"test to retrieve the user details for this token failed, though."
11848"<br>Depending on what rights are granted to this token you may nevertheless "
11849"use it<br>to upload data, upload GPS traces, and/or access other protected "
11850"resources.</html>"
11851msgstr ""
11852"<html>Маркер доступа ''{1}'' известен серверу OSM ''{0}''.<br>Однако, тест "
11853"получения данных пользователя этого маркера не удался.<br>Независимо от "
11854"того, какими правами наделён этот маркер, вы, тем не менее, можете "
11855"использовать его<br>для передачи данных и GPS треков на сервер, а также для "
11856"доступа к другим защищённым ресурсам.</html>"
11857
11858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:190
11859msgid "Token allows restricted access"
11860msgstr "Маркер даёт ограниченный доступ"
11861
11862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:199
11863#, java-format
11864msgid ""
11865"<html>Failed to retrieve information about the current user from the OSM "
11866"server ''{0}''.<br>This is probably not a problem caused by the tested "
11867"Access Token, but<br>rather a problem with the server configuration. "
11868"Carefully check the server<br>URL and your Internet connection.</html>"
11869msgstr ""
11870"<html>Не удалось извлечь информацию о текущем пользователе из сервера OSM "
11871"''{0}''.<br>Возможно, что это не проблема проверки маркера доступа,<br>а "
11872"скорее проблема конфигурации сервера. Внимательно проверьте<br>URL сервера и "
11873"ваше соединение с интернет.</html>"
11874
11875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:218
11876#, java-format
11877msgid ""
11878"<html>Failed to sign the request for the OSM server ''{0}'' with the token "
11879"''{1}''.<br>The token ist probably invalid.</html>"
11880msgstr ""
11881"<html>Не удалось подписать запрос к OSM серверу ''{0}'' с помощью маркера "
11882"''{1}''.<br>Возможно, что список маркеров испорчен.</html>"
11883
11884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:235
11885msgid ""
11886"<html>The test failed because the server responded with an internal error."
11887"<br>JOSM could not decide whether the token is valid. Please try again later."
11888"</html>"
11889msgstr ""
11890"<html>Тест не прошёл, потому что сервер сообщил о внутренней ошибке.<br>JOSM "
11891"не смог определить достоверность маркера. Пожалуйста, попытайтесь позже.</"
11892"html>"
11893
11894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:251
11895msgid "Retrieving user info..."
11896msgstr "Получение информации о пользователе..."
11897
11898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:49
11899msgid "Advanced Preferences"
11900msgstr "Расширенные настройки"
11901
11902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:50
11903msgid "Setting Preference entries directly. Use with caution!"
11904msgstr "Установка параметров напрямую. Пользоваться с осторожностью!"
11905
11906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:53
11907#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:48
11908#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:43
11909msgid "Search: "
11910msgstr "Поиск: "
11911
11912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:100
11913msgid "Current value is default."
11914msgstr "Текущее значение - по умолчанию"
11915
11916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:102
11917#, java-format
11918msgid "Default value is ''{0}''."
11919msgstr "Значение по умолчанию - ’’{0}’’."
11920
11921#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:105
11922msgid "Default value currently unknown (setting has not been used yet)."
11923msgstr "Значение по умолчанию неизвестно (настройка ещё не использовалась)"
11924
11925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:222
11926#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:193
11927#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:711
11928msgid "Please select the row to edit."
11929msgstr "Пожалуйста, выберите ряд для редактирования."
11930
11931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:230
11932#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:196
11933#, java-format
11934msgid "New value for {0}"
11935msgstr "Новое значение для {0}"
11936
11937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:247
11938#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:140
11939#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:734
11940#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:100
11941msgid "Please select the row to delete."
11942msgstr "Пожалуйста, выберите ряд для удаления."
11943
11944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:269
11945msgid "Enter a new key/value pair"
11946msgstr "Введите новый ключ и значение"
11947
11948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:33
11949msgid "Display the Audio menu."
11950msgstr "Показать меню Аудио."
11951
11952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:34
11953msgid "Label audio (and image and web) markers."
11954msgstr "Подписывать маркеры аудио, картинок и веба."
11955
11956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:35
11957msgid "Display live audio trace."
11958msgstr "Показать звуковые подсказки в реальном времени"
11959
11960#. various methods of making markers on import audio
11961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:38
11962msgid "Explicit waypoints with valid timestamps."
11963msgstr "Точных путевых точек с правильными временными метками"
11964
11965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:39
11966msgid "Explicit waypoints with time estimated from track position."
11967msgstr "Точных путевых точек с приблизительным временем из позиции на треке"
11968
11969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:40
11970msgid "Named trackpoints."
11971msgstr "Именованных точек трека"
11972
11973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:41
11974msgid "Modified times (time stamps) of audio files."
11975msgstr "Времён изменений (меток времени) звуковых файлов"
11976
11977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:42
11978msgid "Start of track (will always do this if no other markers available)."
11979msgstr "Начала трека (всегда делать это, если другие метки недоступны)"
11980
11981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:52
11982msgid "Show or hide the audio menu entry on the main menu bar."
11983msgstr "Отобразить или спрятать меню работы со звуком на панели Главного меню"
11984
11985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:57
11986msgid ""
11987"Display a moving icon representing the point on the synchronized track where "
11988"the audio currently playing was recorded."
11989msgstr ""
11990"Показать анимированную пиктограмму в точке трека, где был записан "
11991"проигрываемый в данный момент звук."
11992
11993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:62
11994msgid ""
11995"Put text labels against audio (and image and web) markers as well as their "
11996"button icons."
11997msgstr ""
11998"Поставьте текстовую надпись напротив аудио (и изображения и веб-сайта) "
11999"маркеров, а также их кнопок."
12000
12001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:65
12002msgid "When importing audio, make markers from..."
12003msgstr "При импортировании звука, создавать метки из..."
12004
12005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:69
12006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:74
12007msgid "When importing audio, apply it to any waypoints in the GPX layer."
12008msgstr ""
12009"Когда импортируется звук, применять его для любых путевых точек из слоя GPX."
12010
12011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:79
12012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:89
12013msgid ""
12014"Automatically create audio markers from trackpoints (rather than explicit "
12015"waypoints) with names or descriptions."
12016msgstr ""
12017"Автоматически создавать звуковые метки из точек трека (вместо явных путевых "
12018"точек) с именами или описаниями."
12019
12020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:84
12021msgid ""
12022"Create audio markers at the position on the track corresponding to the "
12023"modified time of each audio WAV file imported."
12024msgstr ""
12025"Создать звуковые метки в положении на треке, соответствующем времени "
12026"изменения каждого импортированного звукового файла WAV."
12027
12028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:93
12029msgid ""
12030"The number of seconds to jump forward or back when the relevant button is "
12031"pressed"
12032msgstr ""
12033"Показывает, на сколько секунд вперёд или назад нужно перейти при нажатии "
12034"соответствующей кнопки"
12035
12036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:94
12037msgid "Forward/back time (seconds)"
12038msgstr "Время перемотки (секунд)"
12039
12040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:98
12041msgid "The amount by which the speed is multiplied for fast forwarding"
12042msgstr ""
12043"Показывает, во сколько раз увеличивается скорость при быстром проигрывании"
12044
12045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:99
12046msgid "Fast forward multiplier"
12047msgstr "Множитель быстрого проигрывания"
12048
12049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:103
12050msgid ""
12051"Playback starts this number of seconds before (or after, if negative) the "
12052"audio track position requested"
12053msgstr ""
12054"Воспроизведение начнется через это количество секунд до (или после, в случае "
12055"отрицательного) запрошенной позиции аудиозаписи"
12056
12057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:104
12058msgid "Lead-in time (seconds)"
12059msgstr "Продолжительность вступления (в секундах)"
12060
12061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:108
12062msgid "The ratio of voice recorder elapsed time to true elapsed time"
12063msgstr "Отношение времени диктофонной записи к истинно затраченому времени"
12064
12065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:109
12066msgid "Voice recorder calibration"
12067msgstr "Калибровка звукозаписи"
12068
12069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:72
12070msgid "Color"
12071msgstr "Цвет"
12072
12073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:137
12074#, java-format
12075msgid "Paint style {0}: {1}"
12076msgstr "Стиль рисования {0}:{1}"
12077
12078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:154
12079msgid "Choose"
12080msgstr "Выбрать"
12081
12082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:161
12083#, java-format
12084msgid "Choose a color for {0}"
12085msgstr "Выберите цвет для {0}"
12086
12087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:169
12088msgid "Set to default"
12089msgstr "Установить значение по умолчанию"
12090
12091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:180
12092msgid "Set all to default"
12093msgstr "Установить все значения по умолчанию"
12094
12095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:231
12096msgid "Colors used by different objects in JOSM."
12097msgstr "Цвета, используемые разными объектами в JOSM."
12098
12099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:246
12100msgid "Colors"
12101msgstr "Цвета"
12102
12103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:35
12104#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
12105#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAllAction.java:44
12106#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:274
12107#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:277
12108#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:308
12109msgid "All"
12110msgstr "Все"
12111
12112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:36
12113msgid "Local files"
12114msgstr "Локальные файлы"
12115
12116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:37
12117msgid "None"
12118msgstr "Нет"
12119
12120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:41
12121msgid "Force lines if no segments imported."
12122msgstr "Отображать линии, даже если нет импортированых сегментов."
12123
12124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:42
12125msgid "Draw large GPS points."
12126msgstr "Отображать GPS большими точками"
12127
12128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:43
12129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:156
12130msgid "Draw a circle form HDOP value."
12131msgstr ""
12132"Изобразить значение HDOP (снижение точности в горизонтальной плоскости ) "
12133"окружностью."
12134
12135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:45
12136msgid "Velocity (red = slow, green = fast)"
12137msgstr "Скорость (красный = медленно, зелёный = быстро)"
12138
12139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:46
12140msgid "Dilution of Position (red = high, green = low, if available)"
12141msgstr ""
12142"Различение положения (красный = высоко, зеленый = низко, если таковые "
12143"имеются)"
12144
12145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:47
12146msgid "Single Color (can be customized for named layers)"
12147msgstr "Одним цветом (может быть определено для именованных слоёв)"
12148
12149#. item "Aerialway/Pylon" text "Name"
12150#. <separator/>
12151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:48
12152#: build/trans_presets.java:1332
12153msgid "Car"
12154msgstr "Автомобиль"
12155
12156#. item "Barriers/Bollard" check "Foot"
12157#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Foot"
12158#. item "Barriers/Spikes" check "Foot"
12159#. item "Barriers/Border Control" check "Foot"
12160#. item "Barriers/Entrance" check "Foot"
12161#. item "Barriers/Gate" check "Foot"
12162#. item "Barriers/Lift Gate" check "Foot"
12163#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Foot"
12164#. item "Barriers/Bump Gate" check "Foot"
12165#. item "Barriers/Kissing Gate" check "Foot"
12166#. item "Barriers/Stile" check "Foot"
12167#. item "Barriers/Turnstile" check "Foot"
12168#. item "Barriers/Sally Port" check "Foot"
12169#. item "Car/Sharing" text "Operator"
12170#. item "Public Transport/Subway Entrance" check "Wheelchair"
12171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:48
12172#: build/trans_presets.java:387 build/trans_presets.java:497
12173#: build/trans_presets.java:754 build/trans_presets.java:773
12174#: build/trans_presets.java:787 build/trans_presets.java:809
12175#: build/trans_presets.java:846 build/trans_presets.java:859
12176#: build/trans_presets.java:871 build/trans_presets.java:883
12177#: build/trans_presets.java:895 build/trans_presets.java:907
12178#: build/trans_presets.java:917 build/trans_presets.java:926
12179#: build/trans_presets.java:935 build/trans_presets.java:1406
12180#: build/trans_presets.java:1472
12181msgid "Bicycle"
12182msgstr "Вело"
12183
12184#. item "Ways/Path" check "Oneway"
12185#. item "Barriers/Bollard" label "Allowed traffic:"
12186#. <space />
12187#. item "Barriers/Cattle Grid" label "Allowed traffic:"
12188#. <space />
12189#. item "Barriers/Spikes" label "Allowed traffic:"
12190#. <space />
12191#. item "Barriers/Border Control" label "Allowed traffic:"
12192#. <space />
12193#. item "Barriers/Entrance" label "Allowed traffic:"
12194#. <space />
12195#. item "Barriers/Gate" label "Allowed traffic:"
12196#. <space />
12197#. item "Barriers/Lift Gate" label "Allowed traffic:"
12198#. <space />
12199#. item "Barriers/Hampshire Gate" label "Allowed traffic:"
12200#. <space />
12201#. item "Barriers/Bump Gate" label "Allowed traffic:"
12202#. <space />
12203#. item "Barriers/Kissing Gate" label "Allowed traffic:"
12204#. <space />
12205#. item "Barriers/Stile" label "Allowed traffic:"
12206#. <space />
12207#. item "Barriers/Turnstile" label "Allowed traffic:"
12208#. <space />
12209#. item "Barriers/Sally Port" label "Allowed traffic:"
12210#. <space />
12211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:48
12212#: build/trans_presets.java:388 build/trans_presets.java:496
12213#: build/trans_presets.java:753 build/trans_presets.java:772
12214#: build/trans_presets.java:786 build/trans_presets.java:808
12215#: build/trans_presets.java:845 build/trans_presets.java:858
12216#: build/trans_presets.java:870 build/trans_presets.java:882
12217#: build/trans_presets.java:894 build/trans_presets.java:906
12218#: build/trans_presets.java:916 build/trans_presets.java:925
12219#: build/trans_presets.java:934
12220msgid "Foot"
12221msgstr "Пешком"
12222
12223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:49
12224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:50
12225msgid "Draw Direction Arrows"
12226msgstr "Отображать стрелки направления"
12227
12228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:51
12229msgid "Fast drawing (looks uglier)"
12230msgstr "Быстрая отрисовка (выглядит хуже)"
12231
12232#. only interesting directions
12233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:53
12234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:232
12235msgid "Only interesting direction hints (e.g. with oneway tag)."
12236msgstr ""
12237"Показывать только полезные подсказки направления (например - с тегом дороги "
12238"с односторонним движением)."
12239
12240#. only on the head of a way
12241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:54
12242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:238
12243msgid "Only on the head of a way."
12244msgstr "Только в начале пути"
12245
12246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:55
12247msgid "Draw segment order numbers"
12248msgstr "Отображать порядковые номера сегментов"
12249
12250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:56
12251msgid "Draw boundaries of downloaded data"
12252msgstr "Отображать границы скачанных данных"
12253
12254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:57
12255msgid "Draw virtual nodes in select mode"
12256msgstr "Отображать виртуальные точки в режиме выбора"
12257
12258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:58
12259msgid "Draw inactive layers in other color"
12260msgstr "Отображать неактивные слои другим цветом"
12261
12262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:59
12263msgid "Smooth map graphics (antialiasing)"
12264msgstr "Сглаженные линии (антиалиасинг)"
12265
12266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:60
12267msgid "Create markers when reading GPX."
12268msgstr "Создавать маркеры, читая GPX."
12269
12270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:69
12271msgid ""
12272"Automatically make a marker layer from any waypoints when opening a GPX "
12273"layer."
12274msgstr ""
12275"Автоматически создавать слой меток из путевых точек при открытии GPX слоя"
12276
12277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:89
12278msgid "Draw lines between raw GPS points"
12279msgstr "Рисовать линии между точками GPS"
12280
12281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:111
12282msgid ""
12283"Maximum length (in meters) to draw lines for local files. Set to ''-1'' to "
12284"draw all lines."
12285msgstr ""
12286"Максимальная длина линий (в метрах) для локальных файлов. Установите -1 "
12287"чтобы рисовать все линии."
12288
12289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:113
12290msgid "Maximum length for local files (meters)"
12291msgstr "Максимальная длина для локальных файлов (в метрах)"
12292
12293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:118
12294msgid ""
12295"Maximum length (in meters) to draw lines. Set to ''-1'' to draw all lines."
12296msgstr ""
12297"Максимальное расстояние (в метрах), соединяемое линиями. Установите -1, "
12298"чтобы отображать все линии."
12299
12300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:120
12301msgid "Maximum length (meters)"
12302msgstr "Максимальная длина (в метрах)"
12303
12304#. forceRawGpsLines
12305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:124
12306msgid ""
12307"Force drawing of lines if the imported data contain no line information."
12308msgstr "Отображать линии, даже если нет импортированой информации о линиях."
12309
12310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:136
12311msgid "Draw direction arrows for lines, connecting GPS points."
12312msgstr "Отображать стрелки на линиях, соединяющих точки GPS."
12313
12314#. drawGpsArrowsFast
12315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:142
12316msgid "Draw the direction arrows using table lookups instead of complex math."
12317msgstr ""
12318"Отображать стрелки направления, используя таблицы, вместо математических "
12319"вычислений."
12320
12321#. drawGpsArrowsMinDist
12322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:148
12323msgid ""
12324"Do not draw arrows if they are not at least this distance away from the last "
12325"one."
12326msgstr "Не отображать стрелки, если они находятся близко от предыдущих стрелок"
12327
12328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:151
12329msgid "Minimum distance (pixels)"
12330msgstr "Минимальное расстояние (в пикселях)"
12331
12332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:161
12333msgid "Draw larger dots for the GPS points."
12334msgstr "Отображать точки GPS более жирно"
12335
12336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:188
12337msgid ""
12338"All points and track segments will have the same color. Can be customized in "
12339"Layer Manager."
12340msgstr ""
12341"Одинаковый цвет у всех точек и сегментов слоев. Цвет может быть определен в "
12342"Менеджере Слоев."
12343
12344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:189
12345msgid "Colors points and track segments by velocity."
12346msgstr "Цвета точек и сегментов треков по скорости."
12347
12348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:190
12349msgid ""
12350"Colors points and track segments by dilution of position (HDOP). Your "
12351"capture device needs to log that information."
12352msgstr ""
12353"Цвета точек и сегментов трека зависят от \"снижения точности\" (HDOP). Ваше "
12354"устройство захвата требует регистрации этой информации."
12355
12356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:195
12357msgid "Allows to tune the track coloring for different average speeds."
12358msgstr "Позволяет настраивать окраску трека для различных средних скоростей."
12359
12360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:200
12361msgid "Track and Point Coloring"
12362msgstr "Раскрасить треки и точки"
12363
12364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:209
12365msgid "GPS Points"
12366msgstr "Точки GPS"
12367
12368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:227
12369msgid "Draw direction hints for way segments."
12370msgstr "Показывать направление на сегментах путей."
12371
12372#. segment order number
12373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:244
12374msgid "Draw the order numbers of all segments within their way."
12375msgstr "Показывать порядковые номера на всех сегментах линии."
12376
12377#. antialiasing
12378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:249
12379msgid "Apply antialiasing to the map view resulting in a smoother appearance."
12380msgstr "Применить сглаживание карты."
12381
12382#. downloaded area
12383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:254
12384msgid "Draw the boundaries of data loaded from the server."
12385msgstr "Отображать границы области, скачанной с сервера."
12386
12387#. virtual nodes
12388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:259
12389msgid "Draw virtual nodes in select mode for easy way modification."
12390msgstr "Отображать виртуальные точки в режиме выбора, для удобства правки."
12391
12392#. background layers in inactive color
12393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:264
12394msgid "Draw the inactive data layers in a different color."
12395msgstr "Отображать неактивные слои данных другим цветом."
12396
12397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:271
12398msgid "OSM Data"
12399msgstr "Данные OSM"
12400
12401#. Show splash screen on startup
12402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:38
12403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:79
12404msgid "Show splash screen at startup"
12405msgstr "Показывать заставку при запуске"
12406
12407#. Show ID in selection
12408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:39
12409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:84
12410msgid "Show object ID in selection lists"
12411msgstr "Показывать ID объектов в списке выбора"
12412
12413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:40
12414msgid "Show localized name in selection lists"
12415msgstr "Показать русифицированное название в списках выбора"
12416
12417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:41
12418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:93
12419msgid "Draw rubber-band helper line"
12420msgstr "Рисовать «резиновую» вспомогательную линию"
12421
12422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:42
12423msgid "Modeless working (Potlatch style)"
12424msgstr "Безрежимная работа (в стиле Potlatch)"
12425
12426#. Show localized names
12427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:89
12428msgid "Show localized name in selection lists, if available"
12429msgstr "Показать русифицированное название в списках выбора, если возможно"
12430
12431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:97
12432msgid "Do not require to switch modes (potlatch style workflow)"
12433msgstr "Не требует переключения режимов (рабочий стиль potlatch)"
12434
12435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:103
12436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:109
12437msgid "Look and Feel"
12438msgstr "Оформление"
12439
12440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:45
12441msgid "Language"
12442msgstr "Язык"
12443
12444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:103
12445msgid "Default (Auto determined)"
12446msgstr "По умолчанию (Автоопределение)"
12447
12448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:35
12449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:42
12450msgid "Enable built-in defaults"
12451msgstr "Использовать настройки по умолчанию"
12452
12453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:37
12454msgid "Enable built-in icon defaults"
12455msgstr "Позволить назначение пиктограмм по умолчанию"
12456
12457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:63
12458msgid "Used style"
12459msgstr "Использованный стиль"
12460
12461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:68
12462msgid "Map Paint Styles"
12463msgstr "Стили отрисовки карты"
12464
12465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:73
12466#, java-format
12467msgid "The following plugin has been downloaded <strong>successfully</strong>:"
12468msgid_plural ""
12469"The following {0} plugins have been downloaded <strong>successfully</strong>:"
12470msgstr[0] "Следующий модуль был скачан с сервера <strong>успешно</strong>:"
12471msgstr[1] ""
12472"Следующие {0} модуля были скачаны с сервера <strong>успешно</strong>:"
12473msgstr[2] ""
12474"Следующие {0} модулей были скачаны с сервера <strong>успешно</strong>:"
12475
12476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:86
12477#, java-format
12478msgid "Downloading the following plugin has <strong>failed</strong>:"
12479msgid_plural ""
12480"Downloading the following {0} plugins has <strong>failed</strong>:"
12481msgstr[0] "Скачивание с сервера следующего модуля <strong>не удалось</strong>:"
12482msgstr[1] ""
12483"Скачивание с сервера следующих {0} модулей <strong>не удалось</strong>:"
12484msgstr[2] ""
12485"Скачивание с сервера следующих {0} модулей <strong>не удалось</strong>:"
12486
12487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:121
12488msgid "Search:"
12489msgstr "Искать:"
12490
12491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:126
12492msgid "Enter a search expression"
12493msgstr "Введите выражение для поиска"
12494
12495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:172
12496msgid "Plugin update policy"
12497msgstr "Политика обновления модуля"
12498
12499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:194
12500msgid "Accept the new plugin sites and close the dialog"
12501msgstr "Назначить новые сайты для модулей и закрыть диалог"
12502
12503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:209
12504msgid "Configure Plugin Sites"
12505msgstr "Настроить модуль сайтов"
12506
12507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:274
12508msgid "Download list"
12509msgstr "Скачать список с сервера"
12510
12511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:275
12512msgid "Download the list of available plugins"
12513msgstr "Скачать с сервера список доступных модулей"
12514
12515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:303
12516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:321
12517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:344
12518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:192
12519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:237
12520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:665
12521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:834
12522msgid "Update plugins"
12523msgstr "Обновить модули"
12524
12525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:304
12526msgid "Update the selected plugins"
12527msgstr "Обновить выделенные модули"
12528
12529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:315
12530msgid "Please restart JOSM to activate the downloaded plugins."
12531msgstr "Пожалуйста, перезапустите JOSM, чтобы активировать загруженные модули."
12532
12533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:331
12534msgid ""
12535"All installed plugins are up to date. JOSM does not have to download newer "
12536"versions."
12537msgstr ""
12538"Все установленные модули самые новые. JOSM не будет пытаться скачивать новые "
12539"версии."
12540
12541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:332
12542msgid "Plugins up to date"
12543msgstr "Установленные модули имеют самую последнюю версию"
12544
12545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:400
12546msgid "Configure sites..."
12547msgstr "Конфигурировать сервера..."
12548
12549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:401
12550msgid "Configure the list of sites where plugins are downloaded from"
12551msgstr "Конфигурировать список серверов, с которых можно загрузить модули"
12552
12553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:463
12554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:475
12555msgid "Add JOSM Plugin description URL."
12556msgstr "Добавить ссылку на описание модуля JOSM."
12557
12558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:476
12559msgid "Enter URL"
12560msgstr "Ввести ссылку"
12561
12562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:489
12563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:512
12564msgid "Please select an entry."
12565msgstr "Пожалуйста, выберите запись."
12566
12567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:497
12568msgid "Edit JOSM Plugin description URL."
12569msgstr "Редактировать ссылку на описание модуля JOSM."
12570
12571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:498
12572msgid "JOSM Plugin description URL"
12573msgstr "Ссылка на описание модуля JOSM"
12574
12575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:53
12576msgid "disabled"
12577msgstr "отключено"
12578
12579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:54
12580msgid "no modifier"
12581msgstr "нет модификатора"
12582
12583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:165
12584msgid "<h1><a name=\"top\">Keyboard Shortcuts</a></h1>"
12585msgstr "<h1><a name=\"top\">Горячие клавиши</a></h1>"
12586
12587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:166
12588msgid ""
12589"<p>Please note that shortcut keys are assigned to the actions when JOSM is "
12590"started. So you need to <b>restart</b> JOSM to see your changes.</p>"
12591msgstr ""
12592"<p>Обратите внимание, что \"горячие клавиши\" назначены, в этом сеансе "
12593"работы JOSM. Необходимо <b>перезагрузить</b> JOSM, чтобы увидеть сделанные "
12594"изменения.</p>"
12595
12596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:168
12597msgid ""
12598"<p>Furthermore, the shortcuts are activated when the actions are assigned to "
12599"a menu entry of a button for the first time. So some of your changes may "
12600"become active even without restart --- but also without collision handling. "
12601"This is another reason to <b>restart</b> JOSM after making any changes here."
12602"</p>"
12603msgstr ""
12604"<p>Более того, горячие клавиши активизируются сразу, как только вы назначите "
12605"их с помощью меню на кнопке. Поэтому некоторые из ваших изменений могут "
12606"стать активными даже без перезапуска JOSM --- но и без анализа коллизий. Вот "
12607"почему лучше <b>перезапустить</b> JOSM после внесения каких-либо изменений "
12608"здесь.</p>"
12609
12610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:171
12611msgid ""
12612"<p>You may notice that the key selection list on the next page lists all "
12613"keys that exist on all kinds of keyboards Java knows about, not just those "
12614"keys that exist on your keyboard. Please only use values that correspond to "
12615"a real key on your keyboard. If your keyboard has no ''Copy'' key (PC "
12616"keyboard do not have them, Sun keyboards do), then do not use it. Also there "
12617"are ''keys'' listed that correspond to a shortcut on your keyboard (e.g. "
12618"'':''/Colon). Please do not use them either, use the base key ('';''/"
12619"Semicolon on US keyboards, ''.''/Period on German keyboards, etc.) instead. "
12620"Not doing so may result in conflicts, as there is no way for JOSM to know "
12621"that Ctrl+Shift+; and Ctrl+: actually is the same thing on an US keyboard.</"
12622"p>"
12623msgstr ""
12624"<p>Вы можете заметить, что список выбираемых клавиш на следующей странице, "
12625"перечисляет все клавиши, которые присутствуют на всех типах клавиатур, о "
12626"которых знает Java, а не только те клавиши, которые есть на вашей "
12627"клавиатуре. Пожалуйста, используйте только те значения, которые "
12628"действительно присутствуют на вашей клавиатуре. Если на вашей клавиатуре нет "
12629"клавиши ''Copy'' (её нет на клавиатуре PC, но есть на клавиатуре Sun), то не "
12630"используйте её. То же самое относится и к перечисленным ''горячим "
12631"клавишам'', соответствующим вашей клавиатуре (например: '':''/двоеточие). "
12632"Пожалуйста, не используйте её, либо используйте вместо этого базовые клавиши "
12633"('';''/точка с запятаей на клавиатурах US, ''.''/Точка на клавиатурах "
12634"German, и т.д.). Если вы не сделаете так, могут возникнуть конфликты, так "
12635"как JOSM не понимает, что Ctrl+Shift+; это то же самое, что Ctrl+: на "
12636"клавиатуре US.</p>"
12637
12638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:178
12639msgid "<h1>Modifier Groups</h1>"
12640msgstr "<h1>Группы модификаторов</h1>"
12641
12642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:179
12643msgid ""
12644"<p>The last page lists the modifier keys JOSM will automatically assign to "
12645"shortcuts. For every of the four kinds of shortcuts there are three "
12646"alternatives. JOSM will try those alternatives in the listed order when "
12647"managing a conflict. If all alternatives result in shortcuts that are "
12648"already taken, it will assign a random shortcut instead.</p>"
12649msgstr ""
12650"<p>На последней странице перечислены клавиши-модификаторы JOSM которые будут "
12651"автоматически назначены на горячие клавиши. Для каждого из четырёх типов "
12652"горячих клавиш имеется три варианта. JOSM попробует эти варианты, в "
12653"указанном порядке, во время обработки конфликта. Если все варианты горячих "
12654"клавиш окажутся уже занятыми, будет назначена случайная горячая клавиша.</p>"
12655
12656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:183
12657msgid ""
12658"<p>The pseudo-modifier ''disabled'' will disable the shortcut when "
12659"encountered.</p>"
12660msgstr "<p>Псевдо-модификатор ''отключено'' отключает горячую клавишу.</p>"
12661
12662#. scroll up
12663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:186
12664msgid "Read First"
12665msgstr "Читать первым"
12666
12667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:207
12668msgid "Use default"
12669msgstr "Использовать значение по умолчанию"
12670
12671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:217
12672msgid "Disable"
12673msgstr "Отключить"
12674
12675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:225
12676msgid "Key:"
12677msgstr "Клавиша:"
12678
12679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:240
12680msgid "Attention: Use real keyboard keys only!"
12681msgstr "Внимание: Используйте только присутствующие на клавиатуре клавиши!"
12682
12683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:247
12684msgid "Keyboard Shortcuts"
12685msgstr "Горячие клавиши"
12686
12687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:254
12688msgid "Edit Shortcuts"
12689msgstr "Редактировать горячие клавиши"
12690
12691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:257
12692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:280
12693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:303
12694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:326
12695msgid "Primary modifier:"
12696msgstr "Основной модификатор:"
12697
12698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:263
12699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:286
12700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:309
12701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:332
12702msgid "Secondary modifier:"
12703msgstr "Второй модификатор:"
12704
12705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:269
12706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:292
12707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:315
12708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:338
12709msgid "Tertiary modifier:"
12710msgstr "Третий модификатор:"
12711
12712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:277
12713msgid "Menu Shortcuts"
12714msgstr "Горячие клавиши меню"
12715
12716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:300
12717msgid "Hotkey Shortcuts"
12718msgstr "Горячие клавиши"
12719
12720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:323
12721msgid "Subwindow Shortcuts"
12722msgstr "Горячие клавиши подменю"
12723
12724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:360
12725msgid "Modifier Groups"
12726msgstr "Группы модификаторов"
12727
12728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:92
12729msgid "Close the preferences dialog and discard preference updates"
12730msgstr "Закрыть диалог настроек и отменить внесённые изменения"
12731
12732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:109
12733msgid "Save the preferences and close the dialog"
12734msgstr "Сохранить настройки и закрыть диалог"
12735
12736#. some common tabs
12737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:49
12738msgid "Display Settings"
12739msgstr "Настройки экрана"
12740
12741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:49
12742msgid ""
12743"Various settings that influence the visual representation of the whole "
12744"program."
12745msgstr "Различные настройки, влияющие на внешний вид программы."
12746
12747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:50
12748msgid "Connection Settings"
12749msgstr "Параметры соединения"
12750
12751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:50
12752msgid "Connection Settings for the OSM server."
12753msgstr "Параметры соединения с сервером OSM."
12754
12755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:51
12756msgid "Map Settings"
12757msgstr "Настройки карты"
12758
12759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:51
12760msgid "Settings for the map projection and data interpretation."
12761msgstr "Параметры проекции карты и отображения данных"
12762
12763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:52
12764msgid "Audio Settings"
12765msgstr "Параметры Аудио"
12766
12767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:52
12768msgid "Settings for the audio player and audio markers."
12769msgstr "Параметры звукового проигрывателя, и звуковых маркеров."
12770
12771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:53
12772msgid "Configure available plugins."
12773msgstr "Настроить доступные модули."
12774
12775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:119
12776msgid "Download plugins"
12777msgstr "Скачать модули"
12778
12779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:151
12780msgid "You have to restart JOSM for some settings to take effect."
12781msgstr "Необходимо перезапустить JOSM, чтобы изменения вступили в силу."
12782
12783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:116
12784msgid "Display coordinates as"
12785msgstr "Отображать координаты как"
12786
12787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:119
12788msgid "Projection method"
12789msgstr "Тип проекции"
12790
12791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:122
12792msgid "Projection code"
12793msgstr "Код проекции"
12794
12795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:131
12796msgid "Map Projection"
12797msgstr "Картографическая проекция"
12798
12799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:178
12800#, java-format
12801msgid "The projection {0} could not be activated. Using Mercator"
12802msgstr "Невозможно активировать проекцию {0}. Используется Меркатор"
12803
12804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:68
12805msgid "Authentication"
12806msgstr "Идентификация личности"
12807
12808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:69
12809msgid "Proxy settings"
12810msgstr "Настройки прокси-сервера"
12811
12812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:70
12813msgid "File backup"
12814msgstr "Резервное копирование"
12815
12816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:71
12817msgid "Configure your identity and how to authenticate at the OSM server"
12818msgstr ""
12819"Задать ваши данные и определить способ идентификации личности на сервере OSM"
12820
12821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:72
12822msgid "Configure whether to use a proxy server"
12823msgstr "Указать, используете ли вы прокси-сервер"
12824
12825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:73
12826msgid "Configure whether to create backup files"
12827msgstr "Указать, будете ли вы создавать резервные файлы"
12828
12829#. icon source: http://www.iconfinder.net/index.php?q=key&page=icondetails&iconid=8553&size=128&q=key&s12=on&s16=on&s22=on&s32=on&s48=on&s64=on&s128=on
12830#. icon licence: GPL
12831#. icon designer: Paolino, http://www.paolinoland.it/
12832#. icon original filename: keyboard.png
12833#. icon original size: 128x128
12834#. modifications: icon was cropped, then resized
12835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:29
12836msgid "Shortcut Preferences"
12837msgstr "Настройки клавиш"
12838
12839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:30
12840msgid "Changing keyboard shortcuts manually."
12841msgstr "Изменить сочетания клавиш вручную"
12842
12843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:43
12844msgid "Action"
12845msgstr "Действие"
12846
12847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:43
12848msgid "Shortcut"
12849msgstr "Горячая клвиша"
12850
12851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:156
12852msgid "Active styles"
12853msgstr "Активные стили"
12854
12855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:166
12856#, java-format
12857msgid "Available styles (from {0})"
12858msgstr "Доступные стили (из {0})"
12859
12860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:172
12861msgid "Icon paths"
12862msgstr "Пути к пиктораммам"
12863
12864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:408
12865#, java-format
12866msgid "Short Description: {0}"
12867msgstr "Краткое описание: {0}"
12868
12869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:408
12870#, java-format
12871msgid "URL: {0}"
12872msgstr "URL: {0}"
12873
12874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:410
12875#, java-format
12876msgid "Author: {0}"
12877msgstr "Автор: {0}"
12878
12879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:413
12880#, java-format
12881msgid "Webpage: {0}"
12882msgstr "Веб-страница: {0}"
12883
12884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:419
12885#, java-format
12886msgid "Version: {0}"
12887msgstr "Версия: {0}"
12888
12889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:432
12890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:624
12891#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:316
12892msgid "New"
12893msgstr "Создать"
12894
12895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:433
12896msgid "Add a filename or an URL of an active style"
12897msgstr "Добавить название файла или ссылку на активные стили"
12898
12899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:448
12900msgid "Remove the selected styles from the list of active styles"
12901msgstr "Удалить выбранные стили из списка активных стилей"
12902
12903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:469
12904msgid "Edit the filename or URL for the selected active style"
12905msgstr "Заменить имя файла или ссылку для выбранного активного стиля"
12906
12907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:491
12908msgid "Add the selected available styles to the list of active styles"
12909msgstr "Добавить выделенные доступные стили к списку активных стилей"
12910
12911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:514
12912#, java-format
12913msgid "Reloads the list of available styles from ''{0}''"
12914msgstr "Скачать заново список доступных стилей из ''{0}''"
12915
12916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:625
12917msgid "Add a new icon path"
12918msgstr "Добавить новый путь к значкам"
12919
12920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:638
12921msgid "Remove the selected icon paths"
12922msgstr "Удалить выделенные пути к значкам"
12923
12924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:659
12925msgid "Edit the selected icon path"
12926msgstr "Править выделенные пути к значкам"
12927
12928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:704
12929#, java-format
12930msgid "Loading style sources from ''{0}''"
12931msgstr "Скачивание источников стилей из ''{0}''"
12932
12933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:726
12934#, java-format
12935msgid ""
12936"<html>Failed to load the list of style sources from<br>''{0}''."
12937"<br><br>Details (untranslated):<br>{1}</html>"
12938msgstr ""
12939"<html>Не удалось загрузить список источников стилей из<br>''{0}''."
12940"<br><br>Подробности (на англ.):<br>{1}</html>"
12941
12942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:766
12943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:798
12944#, java-format
12945msgid "Warning: illegal format of entry in style list ''{0}''. Got ''{1}''"
12946msgstr ""
12947"Предупреждение: неверный формат или запись в списке стилей ''{0}''. Получено "
12948"''{1}''"
12949
12950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:40
12951msgid "Sort presets menu"
12952msgstr "Сортировать меню заготовок"
12953
12954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:52
12955msgid "Tagging Presets"
12956msgstr "Заготовки с тегами"
12957
12958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:266
12959msgid "Actions"
12960msgstr "Действия"
12961
12962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:396
12963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:418
12964msgid "Separator"
12965msgstr "Разделитель"
12966
12967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:580
12968msgid "Toolbar"
12969msgstr "Панель инструментов"
12970
12971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:584
12972msgid "Available"
12973msgstr "Доступно"
12974
12975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:623
12976msgid "Action parameters"
12977msgstr "Параметры действия"
12978
12979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:624
12980msgid "Parameter name"
12981msgstr "Имя параметра"
12982
12983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:625
12984msgid "Parameter value"
12985msgstr "Значение параметра"
12986
12987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:630
12988msgid "Toolbar customization"
12989msgstr "Настройка панели инструментов"
12990
12991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:631
12992msgid "Customize the elements on the toolbar."
12993msgstr "Настроить элементы панели инструментов."
12994
12995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:63
12996msgid "Plugin bundled with JOSM"
12997msgstr "Модуль из поставки JOSM"
12998
12999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:80
13000msgid ""
13001"Please click on <strong>Download list</strong> to download and display a "
13002"list of available plugins."
13003msgstr ""
13004"Нажмите на кнопку <strong>Скачать список с сервера</strong>, чтобы скачть "
13005"список доступных модулей."
13006
13007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:108
13008#, java-format
13009msgid "{0}: Version {1} (local: {2})"
13010msgstr "{0}: Версия {1} (установлена: {2})"
13011
13012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:72
13013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:113
13014msgid "Ask before updating"
13015msgstr "Спрашивать перед обновлением"
13016
13017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:76
13018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:118
13019msgid "Always update withouth asking"
13020msgstr "Всегда обновлять не спрашивая"
13021
13022#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:80
13023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:123
13024msgid "Never update"
13025msgstr "Не обновлять"
13026
13027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:84
13028msgid ""
13029"Please decide whether JOSM shall automatically update active plugins at "
13030"startup after an update of JOSM itself."
13031msgstr ""
13032"Пожалуйста решите, нужно ли автоматически обновлять установленные модули, "
13033"после загрузки новой версии JOSM."
13034
13035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:96
13036msgid "Update interval (in days):"
13037msgstr "Интервал обновления (в днях):"
13038
13039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:128
13040msgid ""
13041"Please decide whether JOSM shall automatically update active plugins after a "
13042"certain periode of time."
13043msgstr ""
13044"Пожалуйста решите, нужно ли автоматически время от времени обновлять "
13045"установленные модули."
13046
13047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:51
13048#, java-format
13049msgid "Testing OSM API URL ''{0}''"
13050msgstr "Тестирование URL OSM API ''{0}''"
13051
13052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:60
13053#, java-format
13054msgid ""
13055"<html>''{0}'' is not a valid OSM API URL.<br>Please check the spelling and "
13056"validate again.</html>"
13057msgstr ""
13058"<html>''{0}'' является неверной URL OSM API.<br>Пожалуйста, проверьте "
13059"правильность написания и попытайтесь ещё раз.</html>"
13060
13061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:66
13062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:82
13063msgid "Invalid API URL"
13064msgstr "Неверная URL API"
13065
13066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:75
13067#, java-format
13068msgid ""
13069"<html>Failed to build URL ''{0}'' for validating the OSM API server."
13070"<br>Please check the spelling of ''{1}'' and validate again.</html>"
13071msgstr ""
13072"<html>Не удалось построить URL ''{0}'' для оценки сервера OSM API."
13073"<br>Пожалуйста, проверьте написание ''{1}'' и попробуйте снова.</html>"
13074
13075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:91
13076#, java-format
13077msgid ""
13078"<html>Failed to connect to the URL ''{0}''.<br>Please check the spelling of "
13079"''{1}'' and your Internet connection and validate again.</html>"
13080msgstr ""
13081"<html>Не удалось перейти по URL ''{0}''.<br>Пожалуйста, проверьте "
13082"правильность написания ''{1}'', а также ваше интернет соединение, а затем "
13083"попробуйте снова.</html>"
13084
13085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:98
13086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:115
13087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:131
13088msgid "Connection to API failed"
13089msgstr "Соединение с API не удалось"
13090
13091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:107
13092#, java-format
13093msgid ""
13094"<html>Failed to retrieve a list of changesets from the OSM API server "
13095"at<br>''{1}''. The server responded with the return code {0} instead of 200."
13096"<br>Please check the spelling of ''{1}'' and validate again.</html>"
13097msgstr ""
13098"<html>Не удалось извлечь список пакетов правок с сервера OSM API "
13099"<br>''{1}''. Сервер вернул код {0} вместо кода 200.<br>Пожалуйста, проверьте "
13100"правильность написания ''{1}'' и попытайтесь снова.</html>"
13101
13102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:124
13103#, java-format
13104msgid ""
13105"<html>The OSM API server at ''{0}'' did not return a valid response.<br>It "
13106"is likely that ''{0}'' is not an OSM API server.<br>Please check the "
13107"spelling of ''{0}'' and validate again.</html>"
13108msgstr ""
13109"<html>Сервер OSM API ''{0}'' вернул неправильный ответ.<br>Похоже, что "
13110"''{0}'' это не сервер OSM API.<br>Пожалуйста, проверьте правильность "
13111"написания ''{0}'' и попытайтесь снова.</html>"
13112
13113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:59
13114msgid "Use Basic Authentication"
13115msgstr "Обычная идентификация"
13116
13117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:60
13118msgid ""
13119"Select to use HTTP basic authentication with your OSM username and password"
13120msgstr ""
13121"Использовать простую HTTP идентификацию личности, используя ваши имя и "
13122"пароль OSM"
13123
13124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:67
13125msgid "Use OAuth"
13126msgstr "OAuth (Открытый протокол авторизации)"
13127
13128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:68
13129msgid "Select to use OAuth as authentication mechanism"
13130msgstr "Использовать алгоритм OAuth (для идентификации личности)"
13131
13132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:106
13133#, java-format
13134msgid ""
13135"Warning: Unsupported value in preference ''{0}'', got {1}''. Using "
13136"authentication method ''Basic Authentication''."
13137msgstr ""
13138"Предупреждение: Неподдерживаемое значение в настройке ''{0}'', получено "
13139"{1}''. Используется метод установления личности пользователя ''Обычная "
13140"идентификация\"."
13141
13142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BackupPreferencesPanel.java:29
13143msgid "Keep backup files"
13144msgstr "Сохранять резервные копии"
13145
13146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BackupPreferencesPanel.java:31
13147msgid "When saving, keep backup files ending with a ~"
13148msgstr ""
13149"При сохранении, оставлять резервные копии файлов (в конце названия ставится "
13150"~)"
13151
13152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:54
13153msgid "OSM username:"
13154msgstr "Имя в OSM:"
13155
13156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:67
13157msgid "OSM password:"
13158msgstr "Пароль в OSM:"
13159
13160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:88
13161msgid ""
13162"<html><body><p class=\"warning-body\"><strong>Warning:</strong> The password "
13163"is stored in plain text in the JOSM preferences file. Furthermore, it is "
13164"transferred <strong>unencrypted</strong> in every request sent to the OSM "
13165"server. <strong>Do not use a valuable password.</strong></p></body></html>"
13166msgstr ""
13167"<html><body><p class=\"warning-body\"><strong>Внимание:</strong> В этом "
13168"режиме, пароль хранится в виде обычного текста в настройках JOSM файла. "
13169"Кроме того, он передается в каждом запросе на сервер OSM в "
13170"<strong>незашифрованном</strong> виде. <strong>Не используйте здесь важных "
13171"паролей.</strong></p></body></html>"
13172
13173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:117
13174msgid "Warning: failed to retrieve OSM credentials from credential manager."
13175msgstr ""
13176"Предупреждение: не удалось извлечь учётные данные OSM из менеджера учётных "
13177"данных."
13178
13179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:118
13180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:140
13181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:152
13182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:183
13183#, java-format
13184msgid "Current credential manager is of type ''{0}''"
13185msgstr "Текущий менеджер учётных данных имеет тип ''{0}''"
13186
13187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:139
13188msgid "Warning: failed to save OSM credentials to credential manager."
13189msgstr ""
13190"Предупреждение: Не удалось сохранить учётные данные OSM в менеджере учётных "
13191"данных."
13192
13193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:151
13194msgid "Warning: Failed to retrieve OAuth Access Token from credential manager"
13195msgstr ""
13196"Предупреждение: Не удалось получить маркер доступа OAuth от менеджера "
13197"учётных данных"
13198
13199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:182
13200msgid "Warning: Failed to store OAuth Access Token to credentials manager"
13201msgstr ""
13202"Предупреждение: Не удалось сохранить маркер доступа OAuth в менеджере "
13203"учётных данных"
13204
13205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:187
13206msgid ""
13207"You do not have an Access Token yet to access the OSM server using OAuth. "
13208"Please authorize first."
13209msgstr ""
13210"У вас ещё нет маркера доступа, чтобы получить доступ к серверу OSM с помощью "
13211"OAuth. Пожалуйста, сначала авторизуйтесь."
13212
13213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:226
13214msgid "You already have an Access Token to access the OSM server using OAuth."
13215msgstr ""
13216"У вас уже есть маркер доступа для доступа к серверу OSM, с помощью OAuth."
13217
13218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:258
13219msgid "Save to preferences"
13220msgstr "Сохранить в настройках"
13221
13222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:307
13223msgid "Click to step through the OAuth authorization process"
13224msgstr "Нажмите, чтобы пройти пошаговый процесс авторизации OAuth"
13225
13226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:331
13227msgid "New Access Token"
13228msgstr "Новый маркер доступа"
13229
13230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:332
13231msgid ""
13232"Click to step through the OAuth authorization process and generate a new "
13233"Access Token"
13234msgstr ""
13235"Нажмите, чтобы пройти процесс авторизации OAuth и создать новый маркер "
13236"доступа"
13237
13238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:357
13239msgid "Click test access to the OSM server with the current access token"
13240msgstr ""
13241"Нажмите, чтобы проверить доступ к серверу OSM с текущим маркером доступа"
13242
13243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:62
13244#, java-format
13245msgid "<html>Use the default OSM server URL (<strong>{0}</strong>)</html>"
13246msgstr ""
13247"<html>Использовать сервер OSM по умолчанию (<strong>{0}</strong>)</html>"
13248
13249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:88
13250msgid "OSM Server URL:"
13251msgstr "URL сервера OSM:"
13252
13253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:152
13254msgid "Validate"
13255msgstr "Проверить"
13256
13257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:153
13258msgid "Test the API URL"
13259msgstr "Тестировать URL API"
13260
13261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:169
13262msgid "The API URL is valid."
13263msgstr "URL API верная."
13264
13265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:174
13266msgid "Validation failed. The API URL seems to be invalid."
13267msgstr "Проверка не прошла. URL API выглядит неправильной."
13268
13269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:235
13270msgid "OSM API URL must not be empty. Please enter the OSM API URL."
13271msgstr "URL OSM API не должна быть пустой. Пожалуйста, введите URL OSM API."
13272
13273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:239
13274msgid "The current value is not a valid URL"
13275msgstr "Текущее значение это неверная URL"
13276
13277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:241
13278msgid "Please enter the OSM API URL."
13279msgstr "Пожалуйста, введите URL OSM API."
13280
13281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:104
13282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:179
13283msgid "Host:"
13284msgstr "Сервер:"
13285
13286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:114
13287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:189
13288msgctxt "server"
13289msgid "Port:"
13290msgstr "Порт:"
13291
13292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:126
13293msgid ""
13294"Please enter a username and a password if your proxy requires authentication."
13295msgstr ""
13296"Пожалуйста введите имя пользователя и пароль, если ваш прокси-сервер требует "
13297"идентификацию личности"
13298
13299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:144
13300msgid "Password:"
13301msgstr "Пароль:"
13302
13303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:230
13304msgid "No proxy"
13305msgstr "Нет прокси"
13306
13307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:242
13308msgid "Use standard system settings"
13309msgstr "Использовать стандартные настройки системы"
13310
13311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:244
13312msgid ""
13313"Use standard system settings (disabled. Start JOSM with <tt>-Djava.net."
13314"useSystemProxies=true</tt> to enable)"
13315msgstr ""
13316"Использовать стандартные системные настройки (Заблокировано. Запустите JOSM "
13317"с прараметром <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt> для разблокировки)"
13318
13319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:256
13320msgid "Manually configure a HTTP proxy"
13321msgstr "Собственная конфигурация HTTP прокси"
13322
13323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:274
13324msgid "Use a SOCKS proxy"
13325msgstr "Использовать SOCKS прокси сервер"
13326
13327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:316
13328msgid ""
13329"Warning: JOSM is configured to use proxies from the system setting, but the "
13330"JVM is not configured to retrieve them. Resetting preferences to ''No proxy''"
13331msgstr ""
13332"Внимание: JOSM настроен на использование прокси-сервера, однако Ваша Java-"
13333"машина не сконфигурирована для этого должным образом. Установите параметр "
13334"\"Нет прокси\" (JOSM: Настройки->Параметры соединения->Настройки прокси-"
13335"сервера)"
13336
13337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagCellRenderer.java:58
13338#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TableCellRenderer.java:64
13339msgid "multiple"
13340msgstr "несколько"
13341
13342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagEditorModel.java:500
13343#, java-format
13344msgid "Remove old keys from up to {0} object"
13345msgid_plural "Remove old keys from up to {0} objects"
13346msgstr[0] "Удалить старые ключи из {0} объекта"
13347msgstr[1] "Удалить старые ключи из {0} объектов"
13348msgstr[2] "Удалить старые ключи из {0} объектов"
13349
13350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:184
13351msgid "Delete the selection in the tag table"
13352msgstr "Удалить отмеченное в таблице тегов"
13353
13354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:276
13355msgid "Add a new tag"
13356msgstr "Добавить новый тег"
13357
13358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:342
13359#, java-format
13360msgid ""
13361"Broken tagging preset \"{0}-{1}\" - number of items in display_values must "
13362"be the same as in values"
13363msgstr ""
13364"Испорчена заготовка тегов \"{0}-{1}\" - количество элементов в "
13365"display_values должно быть такое же, как и в values"
13366
13367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:469
13368#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:313
13369msgid "More information about this feature"
13370msgstr "Подробнее"
13371
13372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:506
13373#, java-format
13374msgid "Unknown requisite: {0}"
13375msgstr "Неизвестный запрос: {0}"
13376
13377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:561
13378msgid "Available roles"
13379msgstr "Доступные роли"
13380
13381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:562
13382msgid "role"
13383msgstr "роль"
13384
13385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:563
13386msgid "count"
13387msgstr "количество"
13388
13389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:564
13390msgid "elements"
13391msgstr "элементы"
13392
13393#. space
13394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:578
13395msgid "Optional Attributes:"
13396msgstr "Дополнительные атрибуты:"
13397
13398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:669
13399msgid "closedway"
13400msgstr "замкнутая линия"
13401
13402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:675
13403#, java-format
13404msgid "Unknown type: {0}"
13405msgstr "Неизвестный тип: {0}"
13406
13407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:739
13408msgid "Preset role element without parent"
13409msgstr "Заготовка элемента роли без родителей"
13410
13411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:748
13412msgid "Preset sub element without parent"
13413msgstr "Заготовка вложенного элемента без родителей"
13414
13415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:778
13416#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:63
13417#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:66
13418#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:71
13419#, java-format
13420msgid "Could not read tagging preset source: {0}"
13421msgstr "Не удалось прочитать источник заготовок тегов: {0}"
13422
13423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:786
13424#, java-format
13425msgid "Error parsing {0}: "
13426msgstr "Ошибка при разборе {0}: "
13427
13428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:828
13429#, java-format
13430msgid "Elements of type {0} are supported."
13431msgstr "Элемент типа {0} не поддерживается."
13432
13433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:891
13434#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:149
13435#, java-format
13436msgid "Change {0} object"
13437msgid_plural "Change {0} objects"
13438msgstr[0] "Изменить {0} объект"
13439msgstr[1] "Изменить {0} объекта"
13440msgstr[2] "Изменить {0} объектов"
13441
13442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:894
13443msgid "Nothing selected!"
13444msgstr "Ничего не выделено!"
13445
13446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:896
13447msgid "Selection unsuitable!"
13448msgstr "Неудачный выбор!"
13449
13450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:904
13451msgid "Apply Preset"
13452msgstr "Применить заготовку"
13453
13454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:979
13455msgid "Change Properties"
13456msgstr "Изменить параметры"
13457
13458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetMenu.java:25
13459#, java-format
13460msgid "Preset group {1} / {0}"
13461msgstr "Группа заготовок {1} / {0}"
13462
13463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetMenu.java:26
13464#, java-format
13465msgid "Preset group {0}"
13466msgstr "Группа заготовок {0}"
13467
13468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:71
13469msgid "Min. latitude"
13470msgstr "Мин. широта"
13471
13472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:73
13473msgid "Min. longitude"
13474msgstr "Мин. долгота"
13475
13476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:75
13477msgid "Max. latitude"
13478msgstr "Макс. широта"
13479
13480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:77
13481msgid "Max. longitude"
13482msgstr "Макс. долгота"
13483
13484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:87
13485msgid ""
13486"URL from www.openstreetmap.org (you can paste a download URL here to specify "
13487"a bounding box)"
13488msgstr ""
13489"URL от www.openstreetmap.org (вы можете вставить URL для скачивания с "
13490"сервера здесь, чтобы указать границы редактирования)"
13491
13492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/OsmIdTextField.java:46
13493msgid ""
13494"The current value is not a valid OSM ID. Please enter an integer value > 0"
13495msgstr ""
13496"Текущее значение не является допустимым OSM ID. Пожалуйста, введите целое "
13497"число> 0"
13498
13499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/AllFormatsImporter.java:15
13500msgid "All Formats"
13501msgstr "Все форматы"
13502
13503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:41
13504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:96
13505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:172
13506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerHistoryReader.java:60
13507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:32
13508msgid "Contacting OSM Server..."
13509msgstr "Подключение к серверу OSM..."
13510
13511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:47
13512#, java-format
13513msgid "Downloading points {0} to {1}..."
13514msgstr "Скачивание точек с {0} до {1}..."
13515
13516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/Capabilities.java:88
13517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/Capabilities.java:93
13518#, java-format
13519msgid ""
13520"Warning: illegal value of attribute ''{0}'' of element ''{1}'' in server "
13521"capabilities. Got ''{2}''"
13522msgstr ""
13523"Предупреждение: неверное значение атрибута ''{0}'' элемента ''{1}'' в "
13524"настройках возможностей сервера. Получено ''{2}''"
13525
13526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetClosedException.java:83
13527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:207
13528#, java-format
13529msgid "Failed to parse date ''{0}'' replied by server."
13530msgstr "Сервер сообщил о неудавшемся разборе даты ''{0}''."
13531
13532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetClosedException.java:87
13533#, java-format
13534msgid ""
13535"Unexpected format of error header for conflict in changeset update. Got "
13536"''{0}''"
13537msgstr ""
13538"Неожиданный формат или ошибка заголовка для конфликта в обновлении пакета "
13539"правок. Получено ''{0}''"
13540
13541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:127
13542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:129
13543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:133
13544#, java-format
13545msgid "Illegal longitude value for parameter ''{0}'', got {1}"
13546msgstr "Неверное значение долготы для параметра ''{0}'', получено {1}"
13547
13548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:131
13549#, java-format
13550msgid "Illegal latitude value for parameter ''{0}'', got {1}"
13551msgstr "Неверное значение широты для параметра ''{0}'', получено {1}"
13552
13553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:294
13554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:299
13555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:301
13556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:308
13557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:314
13558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:319
13559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:325
13560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:330
13561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:341
13562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:348
13563#, java-format
13564msgid "Unexpected value for ''{0}'' in changeset query url, got {1}"
13565msgstr ""
13566"Неожиданное значение для ''{0}'' в URL запроса пакета правок, получено {1}"
13567
13568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:362
13569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:366
13570msgid ""
13571"Cannot create a changeset query including both the query parameters ''uid'' "
13572"and ''display_name''"
13573msgstr ""
13574"Невозможно создать запрос пакета правок, включающий в себя оба параметра "
13575"запроса и ''uid'', и''display_name''"
13576
13577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:391
13578#, java-format
13579msgid "Unsupported parameter ''{0}'' in changeset query string"
13580msgstr "Неподдерживаемый параметр ''{0}'' в строке запроса пакета правок"
13581
13582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:85
13583#, java-format
13584msgid ""
13585"Unexpected format for port number in in preference ''{0}''. Got ''{1}''."
13586msgstr ""
13587"Неожиданный формат для номера порта в настройке ''{0}''. Получено ''{1}''."
13588
13589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:86
13590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:91
13591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:105
13592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:122
13593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:134
13594msgid "The proxy will not be used."
13595msgstr "Прокси не будет использован."
13596
13597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:90
13598#, java-format
13599msgid "Illegal port number in preference ''{0}''. Got {1}."
13600msgstr "Неправильный номер порта в настройке ''{0}''. Получено {1}."
13601
13602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:104
13603#, java-format
13604msgid "Warning: no preference ''{0}'' found."
13605msgstr "Предупреждение: отсутствует параметр ''{0}''."
13606
13607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:110
13608#, java-format
13609msgid ""
13610"Warning: unexpected value for preference ''{0}'' found. Got ''{1}''. Will "
13611"use no proxy."
13612msgstr ""
13613"Предупреждение: найдено неожиданное значение для настройки ''{0}''. Получено "
13614"''{1}''. Прокси не будет использоваться."
13615
13616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:121
13617#, java-format
13618msgid ""
13619"Warning: Unexpected parameters for HTTP proxy. Got host ''{0}'' and port "
13620"''{1}''."
13621msgstr ""
13622"Предупреждение: Неожиданные параметры для прокси HTTP. Получен хост ''{0}'' "
13623"и порт ''{1}''."
13624
13625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:133
13626#, java-format
13627msgid ""
13628"Warning: Unexpected parameters for SOCKS proxy. Got host ''{0}'' and port "
13629"''{1}''."
13630msgstr ""
13631"Предупреждение: Неожиданные параметры для прокси SOCKS. Получен хост ''{0}'' "
13632"и порт ''{1}''."
13633
13634#. Just log something. The network stack will also throw an exception which will be caught
13635#. somewhere else
13636#.
13637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:144
13638#, java-format
13639msgid ""
13640"Error: Connection to proxy ''{0}'' for URI ''{1}'' failed. Exception was: {2}"
13641msgstr ""
13642"Ошибка: Соединение к прокси ''{0}'' по URI ''{1}'' не удалось. Текст ошибки: "
13643"{2}"
13644
13645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:153
13646msgid ""
13647"Warning: the JVM is not configured to lookup proxies from the system "
13648"settings. The property ''java.net.useSystemProxies'' was missing at startup "
13649"time. Will not use a proxy."
13650msgstr ""
13651"Предупреждение: В системных настройках JVM указано, не использовать прокси. "
13652"Свойство ''java.net.useSystemProxies'' отсутствовало в момент загрузки. "
13653"Прокси не будет использоваться."
13654
13655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultProcessor.java:83
13656msgid "Parsing response from server..."
13657msgstr "Разбор ответа сервера ..."
13658
13659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultProcessor.java:169
13660#, java-format
13661msgid "Unexpected XML element with name ''{0}''"
13662msgstr "Неожиданный элемент XML с именем ''{0}''"
13663
13664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileExporter.java:24
13665#, java-format
13666msgid "Could not export ''{0}''."
13667msgstr "Невозможно экспортировать ''{0}''."
13668
13669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:40
13670#, java-format
13671msgid "Could not import ''{0}''."
13672msgstr "Невозможно импортировать ''{0}''."
13673
13674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:48
13675msgid "Could not import files."
13676msgstr "Невозможно импортировать файлы."
13677
13678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:62
13679#, java-format
13680msgid "<html>Could not read file ''{0}''.<br>Error is:<br>{1}</html>"
13681msgstr "<html>Невозможно прочитать файл ''{0}''.<br>Ошибка:<br>{1}</html>"
13682
13683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:76
13684#, java-format
13685msgid "<html>Could not read files.<br>Error is:<br>{0}</html>"
13686msgstr "<html>Невозможно прочитать файлы.<br>Ошибка:<br>{0}</html>"
13687
13688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:41
13689msgid ""
13690"Note: GPL is not compatible with the OSM license. Do not upload GPL licensed "
13691"tracks."
13692msgstr ""
13693"Внимание: GPL несовместима с лицензией OSM. Не загружайте на сервер треки, "
13694"лицензированные под GPL"
13695
13696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:44
13697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:26
13698msgid "GPX Files"
13699msgstr "Файлы GPX"
13700
13701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:71
13702msgid "GPS track description"
13703msgstr "описание трека GPS"
13704
13705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:77
13706msgid "Add author information"
13707msgstr "Добавить информацию об авторе"
13708
13709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:80
13710msgid "Real name"
13711msgstr "Настоящее имя"
13712
13713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:84
13714msgid "E-Mail"
13715msgstr "E-Mail"
13716
13717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:88
13718msgid "Copyright (URL)"
13719msgstr "Авторские права (ссылка)"
13720
13721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:92
13722msgid "Predefined"
13723msgstr "Набор"
13724
13725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:94
13726msgid "Copyright year"
13727msgstr "Авторские права (год)"
13728
13729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:110
13730msgid "Keywords"
13731msgstr "Ключевые слова"
13732
13733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:115
13734msgid "Export options"
13735msgstr "Опции экспорта"
13736
13737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:116
13738msgid "Export and Save"
13739msgstr "Экспортировать и сохранить"
13740
13741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:175
13742#, java-format
13743msgid ""
13744"Error while exporting {0}:\n"
13745"{1}"
13746msgstr ""
13747"Ошибка при экспорте {0}:\n"
13748"{1}"
13749
13750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:258
13751msgid "Choose a predefined license"
13752msgstr "Выберите лицензию из набора"
13753
13754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:62
13755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:34
13756#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:87
13757#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/Tcx.java:85
13758#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:134
13759#, java-format
13760msgid "Markers from {0}"
13761msgstr "Маркеры из {0}"
13762
13763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:68
13764#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:214
13765#, java-format
13766msgid ""
13767"Error occured while parsing gpx file {0}. Only part of the file will be "
13768"available"
13769msgstr ""
13770"Произошла ошибка при разборе файла gpx {0}. Доступна только часть файла"
13771
13772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:79
13773#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:220
13774#, java-format
13775msgid "File \"{0}\" does not exist"
13776msgstr "Файл \"{0}\" не существует"
13777
13778#. input was not properly parsed, abort
13779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:82
13780#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:128
13781#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:225
13782#, java-format
13783msgid "Parsing file \"{0}\" failed"
13784msgstr "Парсинг файла \"{0}\" потерпел неудачу"
13785
13786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxReader.java:339
13787msgid "Parse error: invalid document structure for GPX document."
13788msgstr "Ошибка разбора: неправильная структура документа gpx"
13789
13790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxWriter.java:246
13791#, java-format
13792msgid "Unknown mode {0}."
13793msgstr "Неизвестный режим {0}."
13794
13795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:23
13796msgid "Image Files"
13797msgstr "Файлы изображений"
13798
13799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:23
13800msgid "folder"
13801msgstr "каталог"
13802
13803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:38
13804msgid "Looking for image files"
13805msgstr "Поиск файлов изображений"
13806
13807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:48
13808msgid "No image files found."
13809msgstr "Файлы изображений не найдены"
13810
13811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MirroredInputStream.java:59
13812#, java-format
13813msgid "Failed to open input stream for resource ''{0}''"
13814msgstr "Невозможно открыть входящий поток для ресурса ''{0}''"
13815
13816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MirroredInputStream.java:105
13817#, java-format
13818msgid ""
13819"Warning: failed to open file with extension ''{2}'' and namepart ''{3}'' in "
13820"zip file ''{0}''. Exception was: {1}"
13821msgstr ""
13822"Предупреждение: не удалось открыть файл с расширением ''{2}'' и именем "
13823"''{3}'' в файле архива zip ''{0}''. Сообщение об ошибке: {1}"
13824
13825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:114
13826#, java-format
13827msgid "No primitive with id {0} in local dataset. Cannot infer primitive type."
13828msgstr ""
13829"Нет элементов с id {0} в местной базе данных. Невозможно вывести тип "
13830"элемента."
13831
13832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:308
13833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:332
13834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:30
13835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerObjectReader.java:82
13836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:46
13837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:95
13838msgid "Downloading OSM data..."
13839msgstr "Скачивание данных OSM..."
13840
13841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:360
13842#, java-format
13843msgid "Fetching node with id {0} from ''{1}''"
13844msgstr "Выборка точки с id {0} из ''{1}''"
13845
13846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:361
13847#, java-format
13848msgid "Fetching way with id {0} from ''{1}''"
13849msgstr "Выборка линии с id {0} из ''{1}''"
13850
13851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:362
13852#, java-format
13853msgid "Fetching relation with id {0} from ''{1}''"
13854msgstr "Выборка отношения с id {0} из ''{1}''"
13855
13856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:368
13857#, java-format
13858msgid "Server replied with response code 404 for id {0}. Skipping."
13859msgstr "Сервер выдал ошибку 404 для id {0}. Пропускаем"
13860
13861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:410
13862#, java-format
13863msgid "Fetching a package of nodes from ''{0}''"
13864msgstr "Выборка пакета точек из ''{0}''"
13865
13866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:411
13867#, java-format
13868msgid "Fetching a package of ways from ''{0}''"
13869msgstr "Выборка пакета линий из ''{0}''"
13870
13871#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:412
13872#, java-format
13873msgid "Fetching a package of relations from ''{0}''"
13874msgstr "Выборка пакета отношений из ''{0}''"
13875
13876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:423
13877msgid ""
13878"Server replied with response code 404, retrying with an individual request "
13879"for each primitive."
13880msgstr ""
13881"Сервер выдал ошибку 404, повторная попытка будет с индивидуальным запросом "
13882"для каждого элемента"
13883
13884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:449
13885#, java-format
13886msgid "Downloading {0} object from ''{1}''"
13887msgid_plural "Downloading {0} objects from ''{1}''"
13888msgstr[0] "Скачивание {0} объекта с ''{1}''"
13889msgstr[1] "Скачивание {0} объектов с ''{1}''"
13890msgstr[2] "Скачивание {0} объектов с ''{1}''"
13891
13892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:22
13893msgid "NMEA-0183 Files"
13894msgstr "Файлы NMEA-0183"
13895
13896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:44
13897#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:113
13898msgid "Coordinates imported: "
13899msgstr "Координаты импортированы: "
13900
13901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:44
13902msgid "Malformed sentences: "
13903msgstr "Неправильно составленные предложения: "
13904
13905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:45
13906msgid "Checksum errors: "
13907msgstr "Ошибки контрольных сумм: "
13908
13909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:47
13910msgid "Unknown sentences: "
13911msgstr "Неизвестные предложения: "
13912
13913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:49
13914msgid "Zero coordinates: "
13915msgstr "Пустые координаты: "
13916
13917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:54
13918msgid "NMEA import success"
13919msgstr "Импорт NMEA успешно завершён"
13920
13921#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:57
13922msgid "NMEA import failure!"
13923msgstr "Сбой при импорте NMEA!"
13924
13925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:86
13926#, java-format
13927msgid "Preference ''{0}'' missing. Cannot initialize OsmApi."
13928msgstr "Отсутствует настройка ''{0}''. Невозможно инициализировать OsmApi."
13929
13930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:165
13931msgid "This version of JOSM is incompatible with the configured server."
13932msgstr "Эта версия JOSM несовместима с настроенным сервером."
13933
13934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:166
13935#, java-format
13936msgid ""
13937"It supports protocol version 0.6, while the server says it supports {0} to "
13938"{1}."
13939msgstr ""
13940"Поддерживается протокол версии 0.6, в то время, как сервер сказал, что он "
13941"поддерживает {0} до {1}."
13942
13943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:170
13944#, java-format
13945msgid "Communications with {0} established using protocol version {1}."
13946msgstr "Соединение с {0} установлено используя протокол {1}"
13947
13948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:257
13949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:320
13950#, java-format
13951msgid "Unexpected format of ID replied by the server. Got ''{0}''."
13952msgstr "сервер вернул неожиданный формат id, текущее значение \"{0}\""
13953
13954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:278
13955#, java-format
13956msgid ""
13957"Unexpected format of new version of modified primitive ''{0}''. Got ''{1}''."
13958msgstr ""
13959"Неожиданный формат новой версии изменённого элемента \"{0}\". Получено \"{1}"
13960"\""
13961
13962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:312
13963msgid "Creating changeset..."
13964msgstr "Создание пакета правок..."
13965
13966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:322
13967#, java-format
13968msgid "Successfully opened changeset {0}"
13969msgstr "Пакет правок {0} успешно открыт"
13970
13971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:346
13972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:386
13973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:662
13974#, java-format
13975msgid "Changeset ID > 0 expected. Got {0}."
13976msgstr "требуется идентификатор пакета правок > 0. Получено {0}"
13977
13978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:348
13979msgid "Updating changeset..."
13980msgstr "Обновление пакета правок..."
13981
13982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:350
13983#, java-format
13984msgid "Updating changeset {0}..."
13985msgstr "Обновление пакета правок {0}..."
13986
13987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:388
13988msgid "Closing changeset..."
13989msgstr "Закрытие пакета правок..."
13990
13991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:409
13992msgid "No changeset present for diff upload."
13993msgstr "Нет пакетов правок для загрузки отличий"
13994
13995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:416
13996msgid "Preparing upload request..."
13997msgstr "Подготовка запроса загрузки на сервер..."
13998
13999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:446
14000msgid "Waiting 10 seconds ... "
14001msgstr "Ожидание 10 секунд ... "
14002
14003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:449
14004#, java-format
14005msgid "Starting retry {0} of {1} in {2} seconds ..."
14006msgstr "Попытка {0} из {1} через {2} секунды..."
14007
14008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:457
14009msgid "OK - trying again."
14010msgstr "OK - пробуем ещё раз."
14011
14012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:538
14013#, java-format
14014msgid "Starting retry {0} of {1}."
14015msgstr "Попытка {0} из {1}."
14016
14017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:634
14018msgid "Current changeset is null. Cannot upload data."
14019msgstr "Текущий пакет правок пуст. Невозможно загрузить данные."
14020
14021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:636
14022#, java-format
14023msgid "ID of current changeset > 0 required. Current ID is {0}."
14024msgstr "Требуется, чтобы ID текущего пакета правок был > 0. Текущий ID: {0}."
14025
14026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:664
14027#, java-format
14028msgid "Open changeset expected. Got closed changeset with id {0}."
14029msgstr ""
14030"Требуется открытый пакет правок. Получен закрытый пакет правок с "
14031"идентификатором {0}"
14032
14033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:88
14034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:92
14035#, java-format
14036msgid "(Code={0})"
14037msgstr "(Код={0})"
14038
14039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:94
14040#, java-format
14041msgid "The server replied an error with code {0}."
14042msgstr "Сервер возвратил ошибку с кодом {0}"
14043
14044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Exporter.java:17
14045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:18
14046msgid "OSM Server Files bzip2 compressed"
14047msgstr "Файлы сервера OSM сжаты с помощью bzip2"
14048
14049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:27
14050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:30
14051msgid "Invalid bz2 file."
14052msgstr "bz2 файл содержит ошибки"
14053
14054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:75
14055msgid "Prolog of OsmChange document already written. Please write only once."
14056msgstr ""
14057"Пролог документа OsmChange уже записан. Пожалуйста записывайте только один "
14058"раз."
14059
14060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:93
14061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:111
14062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:122
14063msgid "Prolog of OsmChange document not written yet. Please write frst."
14064msgstr ""
14065"Шапка документа OsmChange ещё не записана. Пожалуйста, сначала запишите её."
14066
14067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:73
14068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:106
14069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:120
14070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:135
14071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:74
14072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:111
14073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:165
14074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:69
14075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:102
14076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:116
14077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:131
14078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:144
14079#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:143
14080#, java-format
14081msgid "Missing mandatory attribute ''{0}''."
14082msgstr "обязательный атрибут ''{0}'' отсутствует"
14083
14084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:79
14085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:95
14086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:75
14087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:91
14088#, java-format
14089msgid ""
14090"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type long. Got ''{1}''."
14091msgstr ""
14092"неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа long, текущее значение "
14093"''{1}''"
14094
14095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:82
14096#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:98
14097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:78
14098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:94
14099#, java-format
14100msgid ""
14101"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type long (>=0). Got "
14102"''{1}''."
14103msgstr ""
14104"неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа long (>=0), текущее "
14105"значение ''{1}''"
14106
14107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:112
14108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:108
14109#, java-format
14110msgid ""
14111"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type double. Got ''{1}''."
14112msgstr ""
14113"Неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа дубль. Получено''{1}''."
14114
14115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:139
14116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:135
14117#, java-format
14118msgid ""
14119"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type boolean. Got ''{1}''."
14120msgstr ""
14121"неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа boolean, текущее "
14122"значение ''{1}''"
14123
14124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:150
14125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:146
14126msgid "<anonymous>"
14127msgstr "<анонимный>"
14128
14129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:202
14130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:198
14131#, java-format
14132msgid ""
14133"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type OsmPrimitiveType. Got "
14134"''{1}''."
14135msgstr ""
14136"неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа OsmPrimitiveType, "
14137"текущее значение ''{1}''"
14138
14139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:231
14140#, java-format
14141msgid ""
14142"Warning: unsupported start element ''{0}'' in changeset content at position "
14143"({1},{2}). Skipping."
14144msgstr ""
14145"Предупреждение: неподдерживаемый начальный элемент ''{0}'' в содержимом "
14146"пакета правок в позиции ({1},{2}). Пропущено."
14147
14148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:241
14149msgid ""
14150"Illegal document structure. Found node, way, or relation outside of "
14151"''create'', ''modify'', or ''delete''."
14152msgstr ""
14153"Неправильная структура документа. Найдены node, way, или relation за "
14154"пределами ''create'', ''modify'', или ''delete''."
14155
14156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:259
14157#, java-format
14158msgid ""
14159"Warning: unsupported end element ''{0}'' in changeset content at position "
14160"({1},{2}). Skipping."
14161msgstr ""
14162"Предупреждение: неподдерживаемый конечный элемент ''{0}'' в содержимом "
14163"пакета правок в позиции ({1},{2}). Пропущено."
14164
14165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:307
14166msgid "Parsing changeset content ..."
14167msgstr "Разбор содержимого пакета правок ..."
14168
14169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:80
14170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:130
14171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:136
14172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:146
14173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:152
14174#, java-format
14175msgid "Illegal value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
14176msgstr "Неверное значение для атрибута ''{0}''. Получено''{1}''."
14177
14178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:83
14179#, java-format
14180msgid "Illegal numeric value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
14181msgstr "Неверное числовое значение для атрибута ''{0}''. Получено ''{1}''."
14182
14183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:117
14184#, java-format
14185msgid "Illegal boolean value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
14186msgstr "Неверное целое значение атрибута ''{0}''. Получено ''{1}''."
14187
14188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:161
14189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:140
14190#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:139
14191#, java-format
14192msgid "Missing mandatory attribute ''{0}'' of XML element {1}."
14193msgstr "Отсутствует обязательный атрибут ''{0}'' для элемента XML {1}."
14194
14195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:168
14196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:147
14197#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:146
14198#, java-format
14199msgid "Unsupported version: {0}"
14200msgstr "Неподдерживаемая версия: {0}"
14201
14202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:178
14203#, java-format
14204msgid "Undefined element ''{0}'' found in input stream. Aborting."
14205msgstr "Неопределённый элемент ''{0}'' обнаружен во входящем потоке. Отменено."
14206
14207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:218
14208msgid "Parsing list of changesets..."
14209msgstr "Анализ списка пакетов правок..."
14210
14211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:126
14212msgid "Failed to sign a HTTP connection with an OAuth Authentication header"
14213msgstr ""
14214"Не удалось подписать соединение HTTP, используя заголовок идентификации "
14215"личности OAuth"
14216
14217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:137
14218#, java-format
14219msgid "Warning: unexpected value for preference ''{0}''. Got ''{1}''."
14220msgstr ""
14221"Предупреждение: неожиданное значение настройки ''{0}''. Получено ''{1}''."
14222
14223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmDataParsingException.java:44
14224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/XmlObjectParser.java:68
14225#, java-format
14226msgid "(at line {0}, column {1})"
14227msgstr "(строка {0}, столбец {1})"
14228
14229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:27
14230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmImporter.java:24
14231msgid "OSM Server Files"
14232msgstr "Файлы сервера OSM"
14233
14234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:84
14235#, java-format
14236msgid "<html>An error occurred while saving.<br>Error is:<br>{0}</html>"
14237msgstr "<html>Произошла ошибка при сохранении.<br>Ошибка: <br>{0}</html>"
14238
14239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:99
14240#, java-format
14241msgid ""
14242"<html>An error occurred while restoring backup file.<br>Error is:<br>{0}</"
14243"html>"
14244msgstr ""
14245"<html>Произошла ошибка при восстановлении резервной копии файла.<br>Ошибка: "
14246"<br>{0}</html>"
14247
14248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:114
14249#, java-format
14250msgid "Could not back up file. Exception is: {0}"
14251msgstr "Не могу создать резервный файл. Текст ошибки: {0}"
14252
14253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmGzipExporter.java:17
14254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmGzipImporter.java:17
14255msgid "OSM Server Files gzip compressed"
14256msgstr "Файлы сервера OSM сжаты с помощью gzip"
14257
14258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:238
14259msgid "Parsing OSM history data ..."
14260msgstr "Разбор данных истории OSM..."
14261
14262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmImporter.java:37
14263#, java-format
14264msgid "File ''{0}'' does not exist."
14265msgstr "Файл \"{0}\" не существует"
14266
14267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:171
14268#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:170
14269#, java-format
14270msgid ""
14271"Missing manadatory attributes on element ''bounds''. Got minlon=''{0}'',"
14272"minlat=''{1}'',maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''."
14273msgstr ""
14274"Отсутствуют обязательные атрибуты элемента ''bounds'' (границы). Получено "
14275"minlon=''{0}'',minlat=''{1}'',maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''."
14276
14277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:200
14278#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:199
14279msgid "Found XML element <nd> not as direct child of element <way>."
14280msgstr "Найден элемент XML <nd>, не являющийся дочерним элементом для <way>."
14281
14282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:205
14283#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:204
14284#, java-format
14285msgid "Missing mandatory attribute ''{0}'' on <nd> of way {1}."
14286msgstr "Отсутствует обязательный атрибут ''{0}'' на <nd> линии {1}."
14287
14288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:211
14289#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:210
14290#, java-format
14291msgid "Illegal value of attribute ''ref'' of element <nd>. Got {0}."
14292msgstr "Неверное значение атрибута ''ref'' элемента <nd>. Получено {0}."
14293
14294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:215
14295#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:214
14296#, java-format
14297msgid "Deleted way {0} contains nodes"
14298msgstr "Удалённая линия {0} содержит точки"
14299
14300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:235
14301#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:234
14302msgid "Found XML element <member> not as direct child of element <relation>."
14303msgstr ""
14304"Найден элемент XML <member>, не являющийся дочерним элементом для отношения "
14305"<relation>."
14306
14307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:241
14308#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:240
14309#, java-format
14310msgid "Missing attribute ''ref'' on member in relation {0}."
14311msgstr "Отсутствует атрибут ''ref'' у участника отношений {0}."
14312
14313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:246
14314#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:245
14315#, java-format
14316msgid "Illegal value for attribute ''ref'' on member in relation {0}. Got {1}"
14317msgstr ""
14318"Неверное значение атрибута ''ref'' у участника отношения {0}. Получено {1}"
14319
14320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:250
14321#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:249
14322#, java-format
14323msgid "Missing attribute ''type'' on member {0} in relation {1}."
14324msgstr "Отсутствует атрибут ''type'' у участника {0} отношения {1}."
14325
14326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:255
14327#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:254
14328#, java-format
14329msgid ""
14330"Illegal value for attribute ''type'' on member {0} in relation {1}. Got {2}."
14331msgstr ""
14332"Неверное значение атрибута ''type'' у участника {0} отношения {1}. Получено "
14333"{2}."
14334
14335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:261
14336#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:260
14337msgid "Incomplete <member> specification with ref=0"
14338msgstr "Неполная спецификация <member> с ref=0"
14339
14340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:265
14341#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:264
14342#, java-format
14343msgid "Deleted relation {0} contains members"
14344msgstr "Удалённое отношение {0} содержит дочерние элементы"
14345
14346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:276
14347msgid "Missing key or value attribute in tag."
14348msgstr "В теге отсутствует ключ или значение атрибута."
14349
14350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:281
14351#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:277
14352#, java-format
14353msgid "Undefined element ''{0}'' found in input stream. Skipping."
14354msgstr ""
14355"Неопределённый элемент ''{0}'' обнаружен во входящем потоке. Пропущено."
14356
14357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:312
14358#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:305
14359msgid "Illegal object with ID=0."
14360msgstr "Недопустимый объект с id=0"
14361
14362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:338
14363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:342
14364#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:331
14365#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:335
14366#, java-format
14367msgid ""
14368"Illegal value for attribute ''version'' on OSM primitive with ID {0}. Got "
14369"{1}."
14370msgstr ""
14371"Неверное значение атрибута ''version'' на элементе OSM с ID {0}. Получено "
14372"{1}."
14373
14374#. default version in 0.5 files for existing primitives
14375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:344
14376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:349
14377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:352
14378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:366
14379#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:337
14380#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:342
14381#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:345
14382#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:359
14383#, java-format
14384msgid ""
14385"WARNING: Normalizing value of attribute ''version'' of element {0} to {2}, "
14386"API version is ''{3}''. Got {1}."
14387msgstr ""
14388"ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Исправление значения атрибута ''version'' для элемента {0} "
14389"на {2}, версия API : ''{3}''. Получено {1}."
14390
14391#. should not happen. API version has been checked before
14392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:357
14393#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:350
14394#, java-format
14395msgid "Unknown or unsupported API version. Got {0}."
14396msgstr "Неизвестная или неподдерживаемая версия API. Получено {0}."
14397
14398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:363
14399#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:356
14400#, java-format
14401msgid "Missing attribute ''version'' on OSM primitive with ID {0}."
14402msgstr "Отсутствует атрибут ''version'' на элементе OSM с ID {0}."
14403
14404#. for a new primitive we just log a warning
14405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:395
14406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:405
14407#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:388
14408#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:398
14409#, java-format
14410msgid ""
14411"Illegal value for attribute ''changeset'' on new object {1}. Got {0}. "
14412"Resetting to 0."
14413msgstr ""
14414"Неверное значение атрибуда ''changeset'' для нового объекта {1}. Получено "
14415"{0}. Будет сброшено к 0."
14416
14417#. for an existing primitive this is a problem
14418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:399
14419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:409
14420#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:392
14421#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:402
14422#, java-format
14423msgid "Illegal value for attribute ''changeset''. Got {0}."
14424msgstr "Неверное значение атрибута ''changeset''. Получено {0}."
14425
14426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:418
14427#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:411
14428#, java-format
14429msgid "Missing required attribute ''{0}''."
14430msgstr "Отсутствует нужный атрибут ''{0}''."
14431
14432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:423
14433#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:416
14434#, java-format
14435msgid "Illegal long value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
14436msgstr "Неверная длина значения атрибута ''{0}''. Получено ''{1}''."
14437
14438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:444
14439#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:437
14440#, java-format
14441msgid ""
14442"Way with external ID ''{0}'' includes missing node with external ID ''{1}''."
14443msgstr ""
14444"Линия с внешним ID ''{0}'' содержит отсутствующую точку с внешним ID ''{1}''."
14445
14446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:456
14447#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:449
14448#, java-format
14449msgid "Deleted node {0} is part of way {1}"
14450msgstr "Удалённая точка {0} это часть линии {1}"
14451
14452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:464
14453#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:457
14454#, java-format
14455msgid ""
14456"Way {0} with {1} nodes has incomplete nodes because at least one node was "
14457"missing in the loaded data."
14458msgstr ""
14459"Линия {0} с {1} точками содержит незавершённые точки, потому что по крайней "
14460"мере одна точка отсутствовала в данных, загруженных с сервера."
14461
14462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:520
14463#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:513
14464#, java-format
14465msgid ""
14466"Relation with external id ''{0}'' refers to a missing primitive with "
14467"external id ''{1}''."
14468msgstr ""
14469"Отношение с внешним id ''{0}'' обращается к отсутствующему элементу с "
14470"внешним id ''{1}''."
14471
14472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:544
14473#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:537
14474#, java-format
14475msgid "Deleted member {0} is used by relation {1}"
14476msgstr "Удалённый дочерний элемент {0} входит в отношение {1}"
14477
14478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:570
14479msgid "Prepare OSM data..."
14480msgstr "Подготовка данных..."
14481
14482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:571
14483msgid "Parsing OSM data..."
14484msgstr "Разбор данных OSM..."
14485
14486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:576
14487msgid "Preparing data set..."
14488msgstr "Подготовка набора данных..."
14489
14490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:592
14491#, java-format
14492msgid "Line {0} column {1}: "
14493msgstr "Строка {0} столбец {1}: "
14494
14495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:134
14496msgid "Downloading from OSM Server..."
14497msgstr "Скачивание с сервера OSM..."
14498
14499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:142
14500msgid "Downloading referring ways ..."
14501msgstr "Скачивание зависимых линий ..."
14502
14503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:180
14504msgid "Downloading referring relations ..."
14505msgstr "Скачивание зависимых отношений..."
14506
14507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:60
14508msgid "Reading changesets..."
14509msgstr "Чтение пакетов правок..."
14510
14511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:66
14512msgid "Downloading changesets ..."
14513msgstr "Скачивание пакетов правок..."
14514
14515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:94
14516#, java-format
14517msgid "Reading changeset {0} ..."
14518msgstr "Чтение пакета правок {0} ..."
14519
14520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:100
14521#, java-format
14522msgid "Downloading changeset {0} ..."
14523msgstr "Скачивание пакета правок {0} ..."
14524
14525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:130
14526#, java-format
14527msgid "Downloading {0} changeset ..."
14528msgid_plural "Downloading {0} changesets ..."
14529msgstr[0] "Скачивание {0} пакета правок с сервера ..."
14530msgstr[1] "Downloading {0} changesets ..."
14531msgstr[2] "Скачивание {0} пакетов правок с сервера ..."
14532
14533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:145
14534#, java-format
14535msgid "({0}/{1}) Downloading changeset {2} ..."
14536msgstr "({0}/{1}) Скачивание пакета правок {2} с сервера ..."
14537
14538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:185
14539#, java-format
14540msgid "Downloading content for changeset {0} ..."
14541msgstr "Скачивание содержимого пакета правок {0} с сервера..."
14542
14543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerHistoryReader.java:68
14544msgid "Downloading history..."
14545msgstr "Скачивание истории..."
14546
14547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:25
14548msgid "Contacting Server..."
14549msgstr "Соединение с сервером..."
14550
14551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:64
14552#, java-format
14553msgid "Failed to open connection to API {0}."
14554msgstr "Не удалось установить соединение с API {0}"
14555
14556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:87
14557msgid ""
14558"Could not connect to the OSM server. Please check your internet connection."
14559msgstr ""
14560"Не удается соединиться с сервером OSM. Пожалуйста, проверьте Ваше интернет-"
14561"соединение."
14562
14563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:38
14564msgid "XML tag <user> is missing."
14565msgstr "Отсутствует тег XML <user>."
14566
14567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:43
14568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:67
14569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:77
14570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:87
14571#, java-format
14572msgid "Missing attribute ''{0}'' on XML tag ''{1}''."
14573msgstr "Отсутствует атрибут ''{0}'' на теге XML ''{1}''."
14574
14575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:47
14576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:72
14577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:82
14578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:92
14579#, java-format
14580msgid "Illegal value for attribute ''{0}'' on XML tag ''{1}''. Got {2}."
14581msgstr "Неверное значение атрибута ''{0}'' на теге XML ''{1}''. Получено {2}."
14582
14583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:126
14584msgid "Reading user info ..."
14585msgstr "Чтение информации о пользователе ..."
14586
14587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:80
14588msgid "Starting to upload with one request per primitive ..."
14589msgstr "Начало загрузки на сервер с отдельным запросом на каждый элемент ..."
14590
14591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:88
14592#, java-format
14593msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading node ''{4}'' (id: {5})"
14594msgstr ""
14595"{0}% ({1}/{2}), {3} осталось. Загрузка на сервер точки ''{4}'' (id: {5})"
14596
14597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:89
14598#, java-format
14599msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading way ''{4}'' (id: {5})"
14600msgstr ""
14601"{0}% ({1}/{2}), {3} осталось. Загрузка на сервер линии ''{4}'' (id: {5})"
14602
14603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:90
14604#, java-format
14605msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading relation ''{4}'' (id: {5})"
14606msgstr "{0}% ({1}/{2}), {3} осталось. Загрузка отношения ''{4}'' (id: {5})"
14607
14608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:122
14609msgid "Starting to upload in one request ..."
14610msgstr "Начало загрузки на сервер за один запрос..."
14611
14612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:142
14613#, java-format
14614msgid "Value >0 expected for parameter ''{0}'', got {1}"
14615msgstr "Значение >0 ожидалось для параметра ''{0}'', получено {1}"
14616
14617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:144
14618msgid "Starting to upload in chunks..."
14619msgstr "Начало передачи на сервер по кускам..."
14620
14621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:160
14622#, java-format
14623msgid "({0}/{1}) Uploading {2} object..."
14624msgid_plural "({0}/{1}) Uploading {2} objects..."
14625msgstr[0] "({0}/{1}) Загрузка {2} объект..."
14626msgstr[1] "({0}/{1}) Загрузка {2} объектов..."
14627msgstr[2] "({0}/{1}) Загрузка {2} объектов..."
14628
14629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:187
14630msgid "Uploading data ..."
14631msgstr "Загрузка данных на сервер ..."
14632
14633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmWriter.java:218
14634msgid "Unexpected id 0 for osm primitive found"
14635msgstr "Обнаружен неожиданный id 0 для элемента osm"
14636
14637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:102
14638msgid "Skip download"
14639msgstr "Пропустить скачивание"
14640
14641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:104
14642msgid "Download Plugin"
14643msgstr "Скачать модуль"
14644
14645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:105
14646msgid "Skip Download"
14647msgstr "Пропустить скачивание"
14648
14649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:107
14650#, java-format
14651msgid "JOSM version {0} required for plugin {1}."
14652msgstr "JOSM версии {0} нужен модуль {1}."
14653
14654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:118
14655#, java-format
14656msgid ""
14657"Warning: Cannot download plugin ''{0}''. Its download link is not known. "
14658"Skipping download."
14659msgstr ""
14660"Предупреждение: Невозможно скачать с сервера модуль ''{0}''. Неизвестна "
14661"ссылка для его скачивания. Скачивание с сервера пропущено."
14662
14663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:139
14664#, java-format
14665msgid ""
14666"Warning: Cannot download plugin ''{0}''. Its download link ''{1}'' is not a "
14667"valid URL. Skipping download."
14668msgstr ""
14669"Предупреждение: Невозможно скачать модуль ''{0}''. Ссылка для его скачивания "
14670"''{1}'' не является верной ссылкой. Скачивание с сервера пропущено."
14671
14672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:167
14673#, java-format
14674msgid "Failed to create plugin directory ''{0}''"
14675msgstr "Не удалось создать каталог модуля ''{0}''"
14676
14677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:175
14678#, java-format
14679msgid "Downloading Plugin {0}..."
14680msgstr "Скачивание модуля {0}..."
14681
14682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginException.java:18
14683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginException.java:30
14684#, java-format
14685msgid "An error occurred in plugin {0}"
14686msgstr "В модуле {0} произошла ошибка"
14687
14688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:108
14689msgid "The following plugin is no longer necessary and has been deactivated:"
14690msgid_plural ""
14691"The following plugins are no longer necessary and have been deactivated:"
14692msgstr[0] "Следующий модуль больше не нужен и он был деактивирован:"
14693msgstr[1] "Следующие модули больше не нужны и они были деактивированы:"
14694msgstr[2] "Следующие модули больше не нужны и они были деактивированы:"
14695
14696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:140
14697#, java-format
14698msgid ""
14699"<html>Loading of the plugin \"{0}\" was requested.<br>This plugin is no "
14700"longer developed and very likely will produce errors.<br>It should be "
14701"disabled.<br>Delete from preferences?</html>"
14702msgstr ""
14703"<html>Была запрошена загрузка модуля \"{0}\".<br>Этот модуль больше не "
14704"усовершенствуется и, похоже, будет ошибочно работать.<br>Лучше его отключить."
14705"<br>Удалить его из настроек?</html>"
14706
14707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:167
14708msgid ""
14709"You updated your JOSM software.<br>To prevent problems the plugins should be "
14710"updated as well.<br><br>Update plugins now?"
14711msgstr ""
14712"Вы обновили ваше программное обеспечение JOSM.<br>Чтобы не было проблем, "
14713"модули тоже стоит обновить.<br><br>Обновить модули сейчас?"
14714
14715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:183
14716#, java-format
14717msgid "Last plugin update more than {0} days ago."
14718msgstr "Последнее обновление модуля было более {0} дней назад"
14719
14720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:194
14721msgid "Click to update the activated plugins"
14722msgstr "Нажмите, чтобы обновить установленные модули"
14723
14724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:198
14725msgid "Skip update"
14726msgstr "Пропустить обновление"
14727
14728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:200
14729msgid "Click to skip updating the activated plugins"
14730msgstr "Нажмите, чтобы пропустить обновление активированных модулей"
14731
14732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:215
14733msgid ""
14734"Skipping plugin update after JOSM upgrade. Automatic update at startup is "
14735"disabled."
14736msgstr ""
14737"Пропуск обновления модуля после обновления JOSM. Автоматическое обновление в "
14738"момент запуска отключено."
14739
14740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:217
14741msgid ""
14742"Skipping plugin update after elapsed update interval. Automatic update at "
14743"startup is disabled."
14744msgstr ""
14745"Пропуск периодического обновления модуля. Автоматическое обновление в момент "
14746"запуска отключено."
14747
14748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:224
14749msgid ""
14750"Running plugin update after JOSM upgrade. Automatic update at startup is "
14751"enabled."
14752msgstr ""
14753"Запуск обновления модуля после обновления JOSM. Автоматическое обновление в "
14754"момент запуска включено."
14755
14756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:226
14757msgid ""
14758"Running plugin update after elapsed update interval. Automatic update at "
14759"startup is disabled."
14760msgstr ""
14761"Запуск периодичского обновления модуля. Автоматическое обновление в момент "
14762"запуска включено."
14763
14764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:232
14765#, java-format
14766msgid ""
14767"Unexpected value ''{0}'' for preference ''{1}''. Assuming value ''ask''."
14768msgstr ""
14769"Неожиданное значение ''{0}'' для настройки ''{1}''. Принимается значение "
14770"''ask''."
14771
14772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:270
14773#, java-format
14774msgid ""
14775"Plugin {0} requires a plugin which was not found. The missing plugin is:"
14776msgid_plural ""
14777"Plugin {0} requires {1} plugins which were not found. The missing plugins "
14778"are:"
14779msgstr[0] ""
14780"Модулю {0} требуется модуль, который не найден. Отсутствующий модуль:"
14781msgstr[1] ""
14782"Модулю {0} требуется {1} модуля, которые не найдены. Отсутствующие модули:"
14783msgstr[2] ""
14784"Модулю {0} требуется {1} модулей, которые не найдены. Отсутствующие модули:"
14785
14786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:292
14787#, java-format
14788msgid ""
14789"<html>Plugin {0} requires JOSM version {1}. The current JOSM version is {2}."
14790"<br>You have to update JOSM in order to use this plugin.</html>"
14791msgstr ""
14792"<html>Модулю {0} нужна версия JOSM {1}. Текущая версия JOSM: {2}.<br>Вам "
14793"необходимо обновить JOSM, если вы хотите пользоваться этим модулем.</html>"
14794
14795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:378
14796#, java-format
14797msgid "Could not load plugin {0}. Delete from preferences?"
14798msgstr "Невозможно загрузить модуль {0}. Удалить из настроек?"
14799
14800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:382
14801#, java-format
14802msgid "loading plugin ''{0}'' (version {1})"
14803msgstr "загрузка модуля ''{0}'' (версия {1})"
14804
14805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:389
14806#, java-format
14807msgid ""
14808"<html>Could not load plugin {0} because the plugin<br>main class ''{1}'' was "
14809"not found.<br>Delete from preferences?"
14810msgstr ""
14811"<html>Невозможно загрузить модуль {0}, потому что основной класс<br>модуля "
14812"''{1}'' не найден.<br>Удалить из настроек?"
14813
14814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:411
14815msgid "Loading plugins ..."
14816msgstr "Загрузка модулей с сервера ..."
14817
14818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:412
14819msgid "Checking plugin preconditions..."
14820msgstr "Проверка входных условий для модулей..."
14821
14822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:439
14823#, java-format
14824msgid "Loading plugin ''{0}''..."
14825msgstr "Загрузка модуля ''{0}''..."
14826
14827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:520
14828msgid "JOSM could not find information about the following plugin:"
14829msgid_plural "JOSM could not find information about the following plugins:"
14830msgstr[0] "JOSM не может найти информацию о следующем модуле:"
14831msgstr[1] "JOSM не может найти информацию о следующих модулях:"
14832msgstr[2] "JOSM не может найти информацию о следующих модулях:"
14833
14834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:528
14835msgid "The plugin is not going to be loaded."
14836msgid_plural "The plugins are not going to be loaded."
14837msgstr[0] "Модуль не загружается с сервера."
14838msgstr[1] "Модули не загружаются с сервера."
14839msgstr[2] "Модули не загружаются с сервера."
14840
14841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:554
14842msgid "Determine plugins to load..."
14843msgstr "Определение модулей для загрузки с сервера..."
14844
14845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:560
14846msgid "Removing deprecated plugins..."
14847msgstr "Удаление нежелательных модулей..."
14848
14849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:562
14850msgid "Removing unmaintained plugins..."
14851msgstr "Удаление неподдерживаемых модулей..."
14852
14853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:586
14854msgid "Updating the following plugin has failed:"
14855msgid_plural "Updating the following plugins has failed:"
14856msgstr[0] "Обновление следующего модуля не удалось:"
14857msgstr[1] "Обновление следующих модулей не удалось:"
14858msgstr[2] "Обновление следующих модулей не удалось:"
14859
14860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:597
14861msgid ""
14862"Please open the Preference Dialog after JOSM has started and try to update "
14863"it manually."
14864msgid_plural ""
14865"Please open the Preference Dialog after JOSM has started and try to update "
14866"them manually."
14867msgstr[0] ""
14868"Пожалуйста, откройте диалог настроек после запуска JOSM и попытайтесь "
14869"обновить его вручную."
14870msgstr[1] ""
14871"Пожалуйста, откройте диалог настроек после запуска JOSM и попытайтесь "
14872"обновить их вручную."
14873msgstr[2] ""
14874"Пожалуйста, откройте диалог настроек после запуска JOSM и попытайтесь "
14875"обновить их вручную."
14876
14877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:605
14878msgid "Plugin update failed"
14879msgstr "Обновление модуля не удалось"
14880
14881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:641
14882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:645
14883msgid "Warning: failed to download plugin information list"
14884msgstr "Предупреждение: не удалось загрузить информационный лист моделей"
14885
14886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:707
14887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:722
14888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:805
14889msgid "Disable plugin"
14890msgstr "Отключить модуль"
14891
14892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:709
14893#, java-format
14894msgid "Click to delete the plugin ''{0}''"
14895msgstr "Нажмите, чтобы удалить модуль ''{0}''"
14896
14897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:713
14898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:811
14899msgid "Keep plugin"
14900msgstr "Сохранить модуль"
14901
14902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:715
14903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:813
14904#, java-format
14905msgid "Click to keep the plugin ''{0}''"
14906msgstr "Нажмите, чтобы сохранить модуль ''{0}''"
14907
14908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:789
14909#, java-format
14910msgid "Warning: failed to delete outdated plugin ''{0}''."
14911msgstr "Предупреждение: не удалось удалить устаревший модуль ''{0}''."
14912
14913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:790
14914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:796
14915#, java-format
14916msgid ""
14917"Warning: failed to install already downloaded plugin ''{0}''. Skipping "
14918"installation. JOSM is still going to load the old plugin version."
14919msgstr ""
14920"Предупреждение: ошибка установки уже скачанного с сервера модуля ''{0}''. "
14921"Установка пропущена. JOSM ещё может загрузить старую версию модуля."
14922
14923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:795
14924#, java-format
14925msgid ""
14926"Warning: failed to install plugin ''{0}'' from temporary download file "
14927"''{1}''. Renaming failed."
14928msgstr ""
14929"Предупреждение: не удалось установить модуль ''{0}'' из временно "
14930"загруженного файла ''{1}''. Переименование не удалось."
14931
14932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:807
14933#, java-format
14934msgid "Click to disable the plugin ''{0}''"
14935msgstr "Нажмите, чтобы отменить модуль ''{0}''"
14936
14937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:820
14938#, java-format
14939msgid ""
14940"An unexpected exception occurred that may have come from the ''{0}'' plugin."
14941msgstr "Произошла неожиданная ошибка. Возможно, она вызвана модулем ''{0}''."
14942
14943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:823
14944#, java-format
14945msgid "According to the information within the plugin, the author is {0}."
14946msgstr "Согласно информации в модуле, автором является {0}."
14947
14948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:826
14949msgid ""
14950"Try updating to the newest version of this plugin before reporting a bug."
14951msgstr ""
14952"Попытайтесь обновиться до новейшей версии модуля перед созданием отчёта об "
14953"ошибке."
14954
14955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:828
14956msgid "Should the plugin be disabled?"
14957msgstr "Отключить модуль?"
14958
14959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:900
14960msgid ""
14961"The plugin has been removed from the configuration. Please restart JOSM to "
14962"unload the plugin."
14963msgstr ""
14964"Модуль удалён из настроек. Пожалуйста, перезагрузите JOSM чтобы выгрузить "
14965"модуль."
14966
14967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:942
14968msgid "Plugin information"
14969msgstr "Информация о модуле"
14970
14971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:947
14972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:223
14973msgid "no description available"
14974msgstr "описание отсутствует"
14975
14976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:979
14977msgid ""
14978"Do not ask again and remember my decision (go to Preferences->Plugins to "
14979"change it later)"
14980msgstr ""
14981"Не спрашивать и запомнить мой выбор (перейти к Настройки->Модули, чтобы "
14982"измененить его позже)"
14983
14984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:81
14985#, java-format
14986msgid "The plugin file ''{0}'' does not include a Manifest."
14987msgstr "Файл модуля ''{0}'' Не содержит соглашения."
14988
14989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:225
14990msgid "More info..."
14991msgstr "Дополнительная информация..."
14992
14993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginListParser.java:42
14994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginListParser.java:44
14995#, java-format
14996msgid "Failed to create plugin information from manifest for plugin ''{0}''"
14997msgstr "Невозможно извлечь информацию о модуле из соглашения модуля ''{0}''"
14998
14999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:41
15000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:46
15001msgid "Reading local plugin information.."
15002msgstr "Чтение информации об установленных модулях..."
15003
15004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:81
15005msgid "Processing plugin site cache files..."
15006msgstr "Модуль обработки файлов кеша сайта..."
15007
15008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:85
15009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:110
15010#, java-format
15011msgid "Processing file ''{0}''"
15012msgstr "Обработка файла ''{0}''"
15013
15014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:89
15015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:120
15016#, java-format
15017msgid "Warning: Failed to scan file ''{0}'' for plugin information. Skipping."
15018msgstr ""
15019"Предупреждение: Не удалось просканировать файл ''{0}'' на информацию о "
15020"модуле. Пропущено."
15021
15022#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:106
15023msgid "Processing plugin files..."
15024msgstr "Обработка файлов модулей..."
15025
15026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:62
15027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:73
15028msgid "Download plugin list..."
15029msgstr "Скачивание с сервера списка модулей..."
15030
15031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:136
15032#, java-format
15033msgid "Downloading plugin list from ''{0}''"
15034msgstr "Скачивание списка модулей с ''{0}''"
15035
15036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:188
15037#, java-format
15038msgid ""
15039"Warning: failed to create plugin directory ''{0}''. Cannot cache plugin list "
15040"from plugin site ''{1}''."
15041msgstr ""
15042"Предупреждение: не удалось создать каталог модуля ''{0}''. Невозможно "
15043"записать в кэш список модулей с сайта модулей ''{1}''."
15044
15045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:192
15046#, java-format
15047msgid "Writing plugin list to local cache ''{0}''"
15048msgstr "Запись списка модулей в локальный кэш ''{0}''"
15049
15050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:233
15051#, java-format
15052msgid "Parsing plugin list from site ''{0}''"
15053msgstr "Разбор списка модулей с сайта ''{0}''"
15054
15055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:238
15056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:241
15057#, java-format
15058msgid ""
15059"Failed to parse plugin list document from site ''{0}''. Skipping site. "
15060"Exception was: {1}"
15061msgstr ""
15062"Ошибка разбора документа списка модулей с сайта ''{0}''. Сайт пропущен. "
15063"Текст ошибки: {1}"
15064
15065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:265
15066#, java-format
15067msgid "Processing plugin list from site ''{0}''"
15068msgstr "Обработка списка модулей с сайта ''{0}''"
15069
15070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:301
15071msgid "This is after the end of the recording"
15072msgstr "Это позже конца записи"
15073
15074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:343
15075msgid "unspecified reason"
15076msgstr "неопределенная причина"
15077
15078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:348
15079msgid "Error playing sound"
15080msgstr "Ошибка при воспроизведении звука"
15081
15082#. Then ask for submitting a bug report, for exceptions thrown from a plugin too
15083#.
15084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:66
15085msgid "Do nothing"
15086msgstr "Ничего не делать"
15087
15088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:66
15089msgid "Report Bug"
15090msgstr "Сообщить об ошибке"
15091
15092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:70
15093msgid ""
15094"An unexpected exception occurred.<br>This is always a coding error. If you "
15095"are running the latest<br>version of JOSM, please consider being kind and "
15096"file a bug report."
15097msgstr ""
15098"Произошла неожиданная ошибка.<br>Это всегда ошибка программирования. Если вы "
15099"пользуетесь последней<br>версией JOSM - не сочтите за труд, заполните, "
15100"пожалуйста, заявку на исправление ошибки (trac)."
15101
15102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:75
15103msgid "Unexpected Exception"
15104msgstr "Неожиданная ошибка"
15105
15106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:123
15107msgid ""
15108"You have encountered an error in JOSM. Before you file a bug report make "
15109"sure you have updated to the latest version of JOSM here:"
15110msgstr ""
15111"Вы обнаружили ошибку в JOSM. Прежде чем вы сообщите нам о ней, проверьте что "
15112"вы работаете на последней версии JOSM здесь:"
15113
15114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:127
15115msgid ""
15116"You should also update your plugins. If neither of those help please file a "
15117"bug report in our bugtracker using this link:"
15118msgstr ""
15119"Вы также должны обновить и модули. Если и это не поможет, сообщите нам об "
15120"обнаруженной ошибке, воспользовавшись следующей ссылкой:"
15121
15122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:131
15123msgid ""
15124"There the error information provided below should already be filled in for "
15125"you. Please include information on how to reproduce the error and try to "
15126"supply as much detail as possible."
15127msgstr ""
15128"Представленная ниже информация об ошибке уже подготовлена для вас. "
15129"Пожалуйста, добавьте информацию о том, как можно воспроизвести эту ошибку и "
15130"постарайтесь описать её как можно подробней."
15131
15132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:135
15133msgid ""
15134"Alternatively, if that does not work you can manually fill in the "
15135"information below at this URL:"
15136msgstr ""
15137"Как альтернатива, если это устройство не работает, вы можете вручную вписать "
15138"информацию ниже, по этой URL:"
15139
15140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:142
15141msgid "(The text has already been copied to your clipboard.)"
15142msgstr "(Текст уже скопирован в буфер обмена)"
15143
15144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:157
15145msgid "You have encountered a bug in JOSM"
15146msgstr "Вы столкнулись с ошибкой в JOSM"
15147
15148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:42
15149#, java-format
15150msgid ""
15151"<html>Failed to initialize communication with the OSM server {0}.<br>Check "
15152"the server URL in your preferences and your internet connection.</html>"
15153msgstr ""
15154"<html>Невозможно установить соединение с сервером OSM {0}.<br>Проверьте "
15155"адрес сервера в настройках и соединение с интернет.</html>"
15156
15157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:57
15158#, java-format
15159msgid ""
15160"<html>Failed to authenticate at the OSM server ''{0}''.<br>You are using "
15161"OAuth to authenticate but currently there is no<br>OAuth Access Token "
15162"configured.<br>Please open the Preferences Dialog and generate or enter an "
15163"Access Token.</html>"
15164msgstr ""
15165"<html>Не удалось идентифицировать сервер OSM ''{0}''.<br>Вы используете "
15166"идентификацию OAuth, но в настоящий момент нет<br>сконфигурированного "
15167"маркера доступа OAuth.<br>Пожалуйста откройте диалог настроек и сгенерите "
15168"или введите маркер доступа.</html>"
15169
15170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:78
15171#, java-format
15172msgid ""
15173"<html><strong>Failed</strong> to delete <strong>relation {0}</strong>. It is "
15174"still referred to by relation {1}.<br>Please load relation {1}, remove the "
15175"reference to relation {0}, and upload again.</html>"
15176msgstr ""
15177"<html><strong>Не удалось</strong> удалить <strong>отношение {0}</strong>. "
15178"Присутствует ссылка с отношения {1}.<br>Пожалуйста, загрузите отношение {1}, "
15179"удалите ссылку на отношение {0}, затем снова загрузите на сервер.</html>"
15180
15181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:105
15182#, java-format
15183msgid ""
15184"<html>Uploading to the server <strong>failed</strong> because your "
15185"current<br>dataset violates a precondition.<br>The error message is:<br>{0}</"
15186"html>"
15187msgstr ""
15188"<html>Загрузка на сервер <strong>не удалась</strong>, так как ваши "
15189"данные<br> противоречат обязательным условиям.<br> Сообщение об ошибке: <br>"
15190"{0}</html>"
15191
15192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:113
15193#, java-format
15194msgid ""
15195"<html>Authentication at the OSM server with the username ''{0}'' failed."
15196"<br>Please check the username and the password in the JOSM preferences.</"
15197"html>"
15198msgstr ""
15199"<html><Идентификация личности на сервере OSM с именем пользователя ''{0}'' "
15200"не удалась.<br>Проверьте имя пользователя и пароль в настройках JOSM.</html>"
15201
15202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:123
15203#, java-format
15204msgid ""
15205"<html>Authentication at the OSM server with the OAuth token ''{0}'' failed."
15206"<br>Please launch the preferences dialog and retrieve another OAuth token.</"
15207"html>"
15208msgstr ""
15209"<html>Идентификация личности на сервере OSM с маркером OAuth ''{0}'' не "
15210"удалась.<br>Пожалуйста, запустите диалог настроек и получите другой маркер "
15211"OAuth.</html>"
15212
15213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:133
15214#, java-format
15215msgid ""
15216"<html>Authorisation at the OSM server with the OAuth token ''{0}'' failed."
15217"<br>The token is not authorised to access the protected resource<br>''{1}''."
15218"<br>Please launch the preferences dialog and retrieve another OAuth token.</"
15219"html>"
15220msgstr ""
15221"<html>Авторизация на сервере OSM с помощью маркера OAuth ''{0}'' не удалась."
15222"<br>Данный маркер не предоставляет доступ к защищённым ресурсам<br>''{1}''."
15223"<br>Пожалуйста, откройте диалог настроек и получите новый маркер OAuth.</"
15224"html>"
15225
15226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:152
15227#, java-format
15228msgid ""
15229"<html>Communication with the OSM server ''{0}'' timed out. Please retry "
15230"later.</html>"
15231msgstr ""
15232"<html>Истекло время ожидания связи с сервером OSM ''{0}''. Пожалуйста, "
15233"попытайтесь позже.</html>"
15234
15235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:172
15236msgid "no error message available"
15237msgstr "нет сообщений об ошибках"
15238
15239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:174
15240#, java-format
15241msgid ""
15242"<html>Communication with the OSM server ''{0}''failed. The server "
15243"replied<br>the following error code and the following error message:"
15244"<br><strong>Error code:<strong> {1}<br><strong>Error message (untranslated)</"
15245"strong>: {2}</html>"
15246msgstr ""
15247"<html>Связь с сервером ''{0}'' не удалась. Сервер ответил <br>следующим "
15248"кодом об ошибке и следующим сообщением:<br><strong>Код ошибки:<strong> {1}"
15249"<br><strong>Сообщение об ошибке (англ.)</strong>: {2}</html>"
15250
15251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:212
15252#, java-format
15253msgid ""
15254"<html>Closing of changeset <strong>{0}</strong> failed <br>because it has "
15255"already been closed.</html>"
15256msgstr ""
15257"<html>Закрытие пакета правок <strong>{0}</strong> не удалось<br>, потому что "
15258"он уже был закрыт.</html>"
15259
15260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:218
15261#, java-format
15262msgid ""
15263"<html>Closing of changeset <strong>{0}</strong> failed<br> because it has "
15264"already been closed on {1}.</html>"
15265msgstr ""
15266"<html>Закрытие пакета правок <strong>{0}</strong> не удалось<br>, потому что "
15267"он уже был закрыт в {1}.</html>"
15268
15269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:227
15270#, java-format
15271msgid ""
15272"<html>The server reported that it has detected a conflict.<br>Error message "
15273"(untranslated):<br>{0}</html>"
15274msgstr ""
15275"<html>Сервер сообщил, что он обнаружил конфликт.<br>Сообщение об ошибке "
15276"(англ.):<br>{0}</html>"
15277
15278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:233
15279msgid "<html>The server reported that it has detected a conflict.</html>"
15280msgstr "<html>Сервер сообщил, что обнаружен конфликт.</html>"
15281
15282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:248
15283#, java-format
15284msgid ""
15285"<html>Failed to upload to changeset <strong>{0}</strong><br>because it has "
15286"already been closed on {1}.</html>"
15287msgstr ""
15288"<html>Сбой передачи на сервер в пакете правок <strong>{0}</strong><br>так "
15289"как он уже был закрыт в {1}.</html>"
15290
15291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:288
15292#, java-format
15293msgid ""
15294"<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''<br>for "
15295"security reasons. This is most likely because you are running<br>in an "
15296"applet and because you did not load your applet from ''{1}''.</html>"
15297msgstr ""
15298"<html>Невозможно открыть соединение с удаленным сервером<br>''{0}''<br>по "
15299"причинам безопасности. Скорее всего вы запустили<br>приложение без загрузки "
15300"формы приложения ''{1}''.</html>"
15301
15302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:304
15303#, java-format
15304msgid ""
15305"<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''.<br>Please "
15306"check your internet connection.</html>"
15307msgstr ""
15308"<html>Невозможно установить соединение с удаленным сервером<br>''{0}''."
15309"<br>Пожалуйста проверьте свое подключение к интернету.</html>"
15310
15311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:321
15312#, java-format
15313msgid ""
15314"<html>Failed to upload data to or download data from<br>''{0}''<br>due to a "
15315"problem with transferring data.<br>Details(untranslated): {1}</html>"
15316msgstr ""
15317"<html>Невозможно загрузить на сервер или скачать данные<br>''{0}''<br>из-за "
15318"проблемы передачи данных.<br>Подробнее: {1}</html>"
15319
15320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:336
15321#, java-format
15322msgid ""
15323"<html>Failed to download data. Its format is either unsupported, ill-formed, "
15324"and/or inconsistent.<br><br>Details (untranslated): {0}</html>"
15325msgstr ""
15326"<html>Не удалось скачать данные. Их формат или не поддерживается, или "
15327"некорректен, и/или несогласован.<br><br>Подробности (англ.): {0}</html>"
15328
15329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:352
15330#, java-format
15331msgid ""
15332"<html>The OSM server<br>''{0}''<br>reported an internal server error."
15333"<br>This is most likely a temporary problem. Please try again later.</html>"
15334msgstr ""
15335"<html>Сервер OSM<br>''{0}''<br>сообщил о внутренней ошибке.<br>Похоже, это "
15336"временная проблема. Пожалуйста, попробуйте позднее.</html>"
15337
15338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:366
15339#, java-format
15340msgid "The OSM server ''{0}'' reported a bad request.<br>"
15341msgstr "Сервер OSM ''{0}'' сообщил о неудачном запросе.<br>"
15342
15343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:371
15344msgid ""
15345"The area you tried to download is too big or your request was too large."
15346"<br>Either request a smaller area or use an export file provided by the OSM "
15347"community."
15348msgstr ""
15349"Область, которую вы хотите скачать слишком велика или запрошено слишком "
15350"много данных.<br>Выделите меньшую область или воспользуйтесь другими "
15351"средствами экспорта файлов OSM."
15352
15353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:374
15354#, java-format
15355msgid "<br>Error message(untranslated): {0}"
15356msgstr "<br>Сообщение об ошибке (на английском): {0}"
15357
15358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:388
15359#, java-format
15360msgid ""
15361"The OSM server ''{0}'' does not know about an object<br>you tried to read, "
15362"update, or delete. Either the respective object<br>does not exist on the "
15363"server or you are using an invalid URL to access<br>it. Please carefully "
15364"check the server''s address ''{0}'' for typos."
15365msgstr ""
15366"Сервер OSM ''{0}'' не знает об объекте,<br>который вы пытались прочитать, "
15367"обновить или удалить. Либо соответствующий объект<br>не существует на "
15368"сервере, либо вы используете неправильную URL-ссылку для<br>доступа к нему. "
15369"Пожалуйста, внимательно проверьте адрес сервера ''{0}'' на предмет опечаток."
15370
15371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:415
15372#, java-format
15373msgid ""
15374"<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''.<br>Host "
15375"name ''{1}'' could not be resolved. <br>Please check the API URL in your "
15376"preferences and your internet connection.</html>"
15377msgstr ""
15378"<html>Невозможно открыть соединение с удаленным сервером<br>''{0}''.<br>Имя "
15379"хоста ''{1}'' не отвечает. <br>Пожалуйста проверьте адрес API в настройках "
15380"программы и ваше соединение с интернет.</html>"
15381
15382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:487
15383#, java-format
15384msgid ""
15385"<html>The server reports that an object is deleted.<br><strong>Uploading "
15386"failed</strong> if you tried to update or delete this object.<br> "
15387"<strong>Downloading failed</strong> if you tried to download this object."
15388"<br><br>The error message is:<br>{0}</html>"
15389msgstr ""
15390"<html>Сервер сообщил, что объект удалён.<br><strong>Передача на сервер не "
15391"удалась,</strong> если вы пытались обновить или удалить этот объект.<br> "
15392"<strong>Скачка не удалась,</strong> если вы пытались скачать этот объект."
15393"<br><br>Сообщение об ошибке:<br>{0}</html>"
15394
15395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/I18n.java:396
15396#, java-format
15397msgid "Unable to find translation for the locale {0}. Reverting to {1}."
15398msgstr "Не могу найти перевод {0}. Возвращено к {1}."
15399
15400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:151
15401#, java-format
15402msgid "Warning: failed to handle zip file ''{0}''. Exception was: {1}"
15403msgstr ""
15404"Предупреждение: не удалось обработать файл .zip {0}''. Текст ошибки: {1}"
15405
15406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:203
15407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:217
15408#, java-format
15409msgid ""
15410"Warning: failed to access directory ''{0}'' for security reasons. Exception "
15411"was: {1}"
15412msgstr ""
15413"Предупреждение: ошибка доступа к каталогу ''{0}'' по причине защиты. Текст "
15414"ошибки: {1}"
15415
15416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:237
15417#, java-format
15418msgid ""
15419"Fatal: failed to locate image ''{0}''. This is a serious configuration "
15420"problem. JOSM will stop working."
15421msgstr ""
15422"Случилась беда: не удалось обнаружить изображение ''{0}''. Это серьёзная "
15423"проблема конфигурации. JOSM прекращает работу."
15424
15425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/LanguageInfo.java:24
15426#, java-format
15427msgid ""
15428"Warning: failed to derive wiki language prefix from JOSM locale code "
15429"''{0}''. Using default code ''en''."
15430msgstr ""
15431"Предупреждение: не удалось извлечь префикс языка вики из локального кода "
15432"JOSM ''{0}''. Используется код по умолчанию ''en''."
15433
15434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/OpenBrowser.java:40
15435msgid ""
15436"Failed to open URL. There is currently no platform set. Please set a "
15437"platform first."
15438msgstr ""
15439"Не удалось открыть URL. Сейчас не установлена платформа. Пожалуйста, "
15440"установите тип платформы сначала."
15441
15442#. This list if far from complete!
15443#. items with automatic shortcuts will not be added to the menu bar at all
15444#. not really system, but to avoid odd results
15445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:49
15446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:50
15447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:51
15448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:52
15449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:53
15450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:54
15451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:55
15452msgid "unused"
15453msgstr "не задействовано"
15454
15455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:451
15456#, java-format
15457msgid ""
15458"Setting the keyboard shortcut ''{0}'' for the action ''{1}'' ({2}) failed\n"
15459"because the shortcut is already taken by the action ''{3}'' ({4}).\n"
15460"\n"
15461msgstr ""
15462"Назначение комбинации клавиш ''{0}'' на действие ''{1}'' ({2}) невозможно,\n"
15463"так как это сочетание уже используется действием ''{3}'' ({4}).\n"
15464"\n"
15465
15466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:456
15467msgid ""
15468"This action will have no shortcut.\n"
15469"\n"
15470msgstr ""
15471"На это действие не будет назначено сочетания клавиш\n"
15472"\n"
15473
15474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:458
15475#, java-format
15476msgid ""
15477"Using the shortcut ''{0}'' instead.\n"
15478"\n"
15479msgstr ""
15480"Вместо этого, назначается сочетание ''{0}''\n"
15481"\n"
15482
15483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:460
15484msgid "(Hint: You can edit the shortcuts in the preferences.)"
15485msgstr "(Подсказка: Горячие клавиши можно назначить в настройках)"
15486
15487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:56
15488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:75
15489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:87
15490#, java-format
15491msgid "Warning: failed to read MOTD from ''{0}''. Exception was: {1}"
15492msgstr ""
15493"Предупреждение: не удалось прочитать MOTD из ''{0}''. Текст ошибки: {1}"
15494
15495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:60
15496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:80
15497#, java-format
15498msgid ""
15499"Warning: failed to read MOTD from ''{0}'' for security reasons. Exception "
15500"was: {1}"
15501msgstr ""
15502"Предупреждение: не удалось прочитать MOTD из ''{0}'' из-за защиты. Текст "
15503"ошибки: {1}"
15504
15505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:107
15506#, java-format
15507msgid ""
15508"Preference with key ''{0}'' does not include ''{1}''. Cannot restore window "
15509"geometry from preferences."
15510msgstr ""
15511"Параметр с ключом ''{0}'' не содержит ''{1}''. Невозможно восстановить "
15512"геометрию окна из параметров."
15513
15514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:113
15515#, java-format
15516msgid ""
15517"Preference with key ''{0}'' does not provide an int value for ''{1}''. Got "
15518"{2}. Cannot restore window geometry from preferences."
15519msgstr ""
15520"Параметр с ключом ''{0}'' не содержит целое (int) значение для ''{1}''. "
15521"Получено {2}. Невозможно восстановить геометрию окна с помощью параметров."
15522
15523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:115
15524#, java-format
15525msgid ""
15526"Failed to parse field ''{1}'' in preference with key ''{0}''. Exception was: "
15527"{2}. Cannot restore window geometry from preferences."
15528msgstr ""
15529"Ошибка при анализе области ''{1}'' в параметрах с ключом ''{0}''. Текст "
15530"ошибки: {2}. Невозможно восстановить геометрию окна в соответствии с "
15531"настройками."
15532
15533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:122
15534#, java-format
15535msgid ""
15536"Preference with key ''{0}'' does not exist. Cannot restore window geometry "
15537"from preferences."
15538msgstr ""
15539"Параметр с ключом ''{0}'' не существует. Невозможно восстановить геометрию "
15540"окна с помощью параметров.."
15541
15542#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
15543msgid "Create grid of ways"
15544msgstr "Создать сетку из линий"
15545
15546#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
15547msgid ""
15548"Forms a grid of ways in base to two existing that have various nodes and one "
15549"in common"
15550msgstr ""
15551"Формировать сетку линий, основанную на двух существующих линиях, которые "
15552"имеют различные точки и одну общую"
15553
15554#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:53
15555msgid "Select two ways with a node in common"
15556msgstr "Выберите две линии, с общей точкой"
15557
15558#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:63
15559msgid "Select two ways with alone a node in common"
15560msgstr "Выберите две линии с единственной общей точкой"
15561
15562#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:104
15563msgid "Create a grid of ways"
15564msgstr "Создание сетки из линий"
15565
15566#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:59
15567msgid "Private (only shared as anonymous, unordered points)"
15568msgstr "Частные (видны другим как anonymous, неупорядоченные точки)"
15569
15570#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:60
15571msgid "Public (shown in trace list and as anonymous, unordered points)"
15572msgstr ""
15573"Общедоступные (показаны в описании трека как anonymous, неупорядоченные "
15574"точки)"
15575
15576#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:61
15577msgid "Trackable (only shared as anonymous, ordered points with timestamps)"
15578msgstr ""
15579"Отслеживаемые (выглядят как anonymous, пронумерованные точки с метками "
15580"времени)"
15581
15582#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:62
15583msgid ""
15584"Identifiable (shown in trace list and as identifiable, ordered points with "
15585"timestamps)"
15586msgstr ""
15587"Идентифицируемые (показаны в описании трека как идентифицируемые, "
15588"пронумерованные точки с метками времени)"
15589
15590#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:106
15591msgid "Upload Trace"
15592msgstr "Загрузка трека на сервер"
15593
15594#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:117
15595#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:36
15596#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:37
15597msgid "Upload Traces"
15598msgstr "Загрузка треков на сервер"
15599
15600#. item "Ways/Path" combo "MTB Scale"
15601#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:135
15602#: build/trans_presets.java:490
15603msgid "Visibility"
15604msgstr "Видимость"
15605
15606#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:136
15607msgid "Defines the visibility of your trace for other OSM users."
15608msgstr "Определяет видимость вашего трека для других пользователей OSM."
15609
15610#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:140
15611msgid "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces"
15612msgstr "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/RU:Visibility_of_GPS_traces"
15613
15614#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:140
15615msgid "(What does that mean?)"
15616msgstr "(Что это означает?)"
15617
15618#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:143
15619msgid "Please enter Description about your trace."
15620msgstr "Пожалуйста введите описание вашего трека"
15621
15622#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:145
15623msgid "Tags (comma delimited)"
15624msgstr "Теги (разделённые запятой)"
15625
15626#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:146
15627msgid "Please enter tags about your trace."
15628msgstr "Введите теги, описывающие ваш трек."
15629
15630#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:193
15631#, java-format
15632msgid "Selected track: {0}"
15633msgstr "Выделенный трек: {0}"
15634
15635#. Set progress dialog to indeterminate while connecting
15636#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:216
15637msgid "Connecting..."
15638msgstr "Подключение..."
15639
15640#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:239
15641msgid "Upload cancelled"
15642msgstr "Загрузка на сервер отменена"
15643
15644#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:249
15645msgid "Error while uploading"
15646msgstr "Ошибка во время передачи данных на сервер"
15647
15648#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:303
15649msgid "GPX upload was successful"
15650msgstr "Загрузка GPX на сервер успешно завершена"
15651
15652#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:304
15653msgid "Upload failed. Server returned the following message: "
15654msgstr "Загрузка на сервер не удалась. Сервер вернул следующее сообщение: "
15655
15656#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:346
15657#, java-format
15658msgid "Uploading GPX track: {0}% ({1} of {2})"
15659msgstr "Загрузка GPX трека на сервер: {0}% ({1} из {2})"
15660
15661#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:378
15662msgid "No description provided. Please provide some description."
15663msgstr "Нет описания. Просьба предоставить некоторое описание."
15664
15665#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:381
15666#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:403
15667msgid "No GPX layer selected. Cannot upload a trace."
15668msgstr "Слой GPX не выбран. Не удается загрузить трек на сервер."
15669
15670#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:384
15671msgid "No username provided."
15672msgstr "Нет имени пользователя"
15673
15674#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:387
15675msgid "No password provided."
15676msgstr "Нет пароля"
15677
15678#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:419
15679msgid "Uploading GPX Track"
15680msgstr "Загрузка GPX трека на сервер"
15681
15682#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:36
15683msgid "Uploads traces to openstreetmap.org"
15684msgstr "Загрузка треков на сайт openstreetmap.org"
15685
15686#. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "Country code"
15687#. </optional>
15688#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:25
15689#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:26
15690#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1196
15691#: build/trans_presets.java:2306
15692msgid "Address Interpolation"
15693msgstr "Интерполяция адресов"
15694
15695#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:25
15696msgid "Handy Address Interpolation Functions"
15697msgstr "Функции средства интерполяции адресов"
15698
15699#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:34
15700msgid "Define Address Interpolation"
15701msgstr "Задать правила интерполяции адресов"
15702
15703#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
15704msgid "Odd"
15705msgstr "Нечетные"
15706
15707#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
15708msgid "Even"
15709msgstr "Четные"
15710
15711#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
15712msgid "Alphabetic"
15713msgstr "По алфавиту"
15714
15715#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
15716msgid "Numeric"
15717msgstr "Числовое"
15718
15719#. NOTE: The following 2 arrays must match in number of elements and position
15720#. Tag values for map
15721#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:113
15722msgid "Actual"
15723msgstr "Актуальное"
15724
15725#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:113
15726msgid "Estimate"
15727msgstr "Примерное"
15728
15729#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:113
15730msgid "Potential"
15731msgstr "Потенциальное"
15732
15733#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:190
15734#, java-format
15735msgid "Relation: {0}"
15736msgstr "Отношение: {0}"
15737
15738#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:202
15739msgid "Associate with street using:"
15740msgstr "Связать с улицей, используя:"
15741
15742#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:213
15743msgid "Numbering Scheme:"
15744msgstr "Схема нумерации:"
15745
15746#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:216
15747msgid "Increment:"
15748msgstr "Увеличение:"
15749
15750#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:220
15751msgid "Starting #:"
15752msgstr "От №:"
15753
15754#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:221
15755msgid "Ending #:"
15756msgstr "До №:"
15757
15758#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:226
15759msgid "Accuracy:"
15760msgstr "Точность:"
15761
15762#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:238
15763msgid "Convert way to individual house numbers."
15764msgstr "Преобразовать линию к отдельным номерам домов."
15765
15766#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:307
15767#, java-format
15768msgid "Will associate {0} additional house number nodes"
15769msgstr "Будет присоединено {0} дополнительных точек номеров домов"
15770
15771#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:454
15772msgid "City:"
15773msgstr "Город:"
15774
15775#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:455
15776msgid "State:"
15777msgstr "Штат:"
15778
15779#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:456
15780msgid "Post Code:"
15781msgstr "Почтовый индекс:"
15782
15783#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:457
15784msgid "Country:"
15785msgstr "Страна:"
15786
15787#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:458
15788msgid "Full Address:"
15789msgstr "Полный адрес:"
15790
15791#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:493
15792msgid "Optional Information:"
15793msgstr "Дополнительная информация:"
15794
15795#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:678
15796msgid "Please select a street to associate with address interpolation way"
15797msgstr ""
15798"Пожалуйста, выберите улицу, чтобы связать её с интерполяцией адресов на линии"
15799
15800#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:691
15801msgid "Please select address interpolation way for this street"
15802msgstr "Пожалуйста выберите интерполяцию адресов на линии для этой улицы"
15803
15804#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1078
15805msgid "Expected odd numbers for addresses"
15806msgstr "Заявлены нечётные номера домов"
15807
15808#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1083
15809msgid "Expected even numbers for addresses"
15810msgstr "Заявлены чётные номера домов"
15811
15812#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1093
15813msgid "Expected valid number for address increment"
15814msgstr "Ожидаемое верное значение наращивания адреса"
15815
15816#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1106
15817msgid "Country code must be 2 letters"
15818msgstr "Код страны должен состоять из 2 букв"
15819
15820#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1278
15821msgid "Please enter valid number for starting and ending address"
15822msgstr "Пожалуйста, введите начальный и конечный номера домов"
15823
15824#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1296
15825msgid "Alphabetic address must end with a letter"
15826msgstr "Алфавитные номера домов должны начинаться с буквы"
15827
15828#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1311
15829msgid "Starting and ending numbers must be the same for alphabetic addresses"
15830msgstr ""
15831"Начальный и конечный номера должны быть одинаковыми для буквенных адресов"
15832
15833#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1317
15834msgid "Starting address letter must be less than ending address letter"
15835msgstr ""
15836"Буква алфавитного номера дома, находящегося в начале улицы должна быть ближе "
15837"к началу алфавита, чем буква номера дома, находящегося в конце улицы"
15838
15839#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1333
15840msgid "Please enter valid number for starting address"
15841msgstr "Пожалуйста, введите правильный номер для начала нумерации домов"
15842
15843#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1336
15844msgid "Please enter valid number for ending address"
15845msgstr "Пожалуйста, введите правильный номер последнего дома"
15846
15847#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1343
15848msgid "Starting address number must be less than ending address number"
15849msgstr "Начальный номер дома должен быть меньше, чем конечный номер дома"
15850
15851#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:36
15852msgid "Building address"
15853msgstr "Адрес здания"
15854
15855#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:43
15856msgid "House number:"
15857msgstr "Номер дома:"
15858
15859#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:44
15860msgid "Street Name:"
15861msgstr "Улица:"
15862
15863#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:48
15864msgid "Increment"
15865msgstr "Увеличивать"
15866
15867#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:49
15868msgid "Decrement"
15869msgstr "Уменьшать"
15870
15871#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:51
15872msgid "Numbers:"
15873msgstr "Номера:"
15874
15875#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/Building.java:128
15876msgid "Cannot place building outside of the world."
15877msgstr "Невозможно поместить здание за пределами мира"
15878
15879#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/Building.java:150
15880#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:221
15881msgid "Create building"
15882msgstr "Создать здание"
15883
15884#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeAction.java:15
15885#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeAction.java:17
15886#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:32
15887msgid "Set buildings size"
15888msgstr "Задать размеры зданий"
15889
15890#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:24
15891msgid "Use Address dialog"
15892msgstr "Использовать диалог адреса"
15893
15894#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:38
15895msgid "Buildings width:"
15896msgstr "Ширина зданий:"
15897
15898#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:39
15899msgid "Length step:"
15900msgstr "Шаг длины:"
15901
15902#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:75
15903#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:77
15904msgid "Draw buildings"
15905msgstr "Рисовать здания"
15906
15907#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:303
15908msgid "Point on angle of building to start drawing"
15909msgstr "Укажите угол здания чтобы начать отрисовку"
15910
15911#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:304
15912msgid "Point on opposite end of building"
15913msgstr "Укажите противоположный конец здания"
15914
15915#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:305
15916msgid "Set width of building"
15917msgstr "Задайте ширину здания"
15918
15919#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:100
15920msgid "Grab buildings"
15921msgstr "Захватить здание"
15922
15923#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:101
15924msgid "Extract building on click (vector images only)"
15925msgstr "Развернуть здание по нажатию (только вектор изображения)"
15926
15927#. group "Man-Made"
15928#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:102
15929#: build/trans_presets.java:2169
15930msgid "Buildings"
15931msgstr "Здания"
15932
15933#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:119
15934msgid ""
15935"This feature requires (at least) one special cadastre\n"
15936"Buildings layer and an OSM data layer."
15937msgstr ""
15938"Для этой возможности нужен (по крайней мере) один спецкадастр\n"
15939"Слой зданий и слой данных OSM."
15940
15941#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:102
15942#, java-format
15943msgid ""
15944"Location \"{0}\" found in cache.\n"
15945"Load cache first ?\n"
15946"(No = new cache)"
15947msgstr ""
15948"Положение \"{0}\" найдено в кеше.\n"
15949"Сначала загрузить кеш?\n"
15950"(Нет = новый кеш)"
15951
15952#. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
15953#. pane.createDialog(Main.parent, tr("Select Feuille")).setVisible(true);
15954#. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
15955#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:107
15956#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:426
15957msgid "Select Feuille"
15958msgstr "Выбрать Feuille (слой??)"
15959
15960#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:157
15961msgid ""
15962"Error loading file.\n"
15963"Probably an old version of the cache file."
15964msgstr ""
15965"Ошибка загрузки файла.\n"
15966"Возможно в кэше старая версия файла."
15967
15968#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:17
15969#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:18
15970#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:19
15971#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:20
15972#, java-format
15973msgid "Lambert Zone {0} cache file (.{0})"
15974msgstr "Файл кэша (.{0}) зоны Lambert {0}"
15975
15976#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:19
15977#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:20
15978#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:21
15979#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:22
15980#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:23
15981#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:24
15982#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:25
15983#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:26
15984#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:27
15985#, java-format
15986msgid "Lambert CC9 Zone {0} cache file (.CC{0})"
15987msgstr "Файл кэша (.CC{0}) зоны Lambert CC9 {0}"
15988
15989#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:19
15990msgid "Guadeloupe Fort-Marigot cache file (.UTM1)"
15991msgstr "Файл кэша Guadeloupe Fort-Marigot (.UTM1)"
15992
15993#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:20
15994msgid "Guadeloupe Ste-Anne cache file (.UTM2)"
15995msgstr "Файл кэша Guadeloupe Ste-Anne (.UTM2)"
15996
15997#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:21
15998msgid "Martinique Fort Desaix cache file (.UTM3)"
15999msgstr "Файл кэша Martinique Fort Desaix (.UTM3)"
16000
16001#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:22
16002msgid "Reunion RGR92 cache file (.UTM4)"
16003msgstr "Файл кэша Reunion RGR92 (.UTM4)"
16004
16005#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreGrabber.java:40
16006#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreGrabber.java:51
16007#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreGrabber.java:62
16008#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:216
16009#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:171
16010msgid "CadastreGrabber: Illegal url."
16011msgstr "CadastreGrabber: Неправильная ссылка"
16012
16013#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:81
16014msgid ""
16015"Cannot open a new client session.\n"
16016"Server in maintenance or temporary overloaded."
16017msgstr ""
16018"Не удается открыть новую сессию клиента.\n"
16019"Сервер на обслуживании или временного перегружен."
16020
16021#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:89
16022#, java-format
16023msgid ""
16024"Town/city {0} not found or not available\n"
16025"or action canceled"
16026msgstr ""
16027"Город {0} не найден или недоступен\n"
16028"или действие отменено"
16029
16030#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:395
16031msgid "Choose from..."
16032msgstr "Выбрать из..."
16033
16034#. pane.createDialog(Main.parent, tr("Select commune")).setVisible(true);
16035#. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
16036#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:406
16037msgid "Select commune"
16038msgstr "Выберите общее"
16039
16040#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:176
16041msgid "Cadastre"
16042msgstr "Кадастр"
16043
16044#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:185
16045msgid "Auto sourcing"
16046msgstr "Авто источники"
16047
16048#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:251
16049msgid ""
16050"Plugin cadastre-fr used traditionaly for grabbing the key shortcut F11\n"
16051"which is currently allocated for full-screen switch by default\n"
16052"Would you like to restore F11 for grab action ?"
16053msgstr ""
16054"Модуль cadastre-fr использует для захвата клавишу F11,\n"
16055"которая по обычно включает полноэкранный режим.\n"
16056"Вы хотите назначить на клавишу F11 функцию захвата?"
16057
16058#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:254
16059msgid "Restore grab shortcut F11"
16060msgstr "Восстановить действие захватывающей клавиши F11"
16061
16062#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:259
16063msgid "JOSM is stopped for the change to take effect."
16064msgstr "JOSM остановлено для того, чтобы проявились изменения."
16065
16066#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:366
16067#, java-format
16068msgid ""
16069"Warning: failed to put option pane dialog always on top. Exception was: {0}"
16070msgstr ""
16071"Предупреждение: не удалось вывести наверх дополнительную панель. Текст "
16072"ошибки: {0}"
16073
16074#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:31
16075msgid "Replace original background by JOSM background color."
16076msgstr "Заменить оригинальный фон на цвет фона JOSM."
16077
16078#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:33
16079msgid "Reverse grey colors (for black backgrounds)."
16080msgstr "Обратить серые цвета (для черного фона)."
16081
16082#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:35
16083msgid "Set background transparent."
16084msgstr "Установить прозрачный фон."
16085
16086#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:37
16087msgid "Draw boundaries of downloaded data."
16088msgstr "Отобразить границы скачанных данных."
16089
16090#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:41
16091#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:286
16092msgid "Disable image cropping during georeferencing."
16093msgstr "Отменить обрезку изображения во время геопривязки"
16094
16095#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:59
16096msgid "Select first WMS layer in list."
16097msgstr "Сначала выберите слой WMS в списке."
16098
16099#. item "Man Made/Pipeline" combo "Type"
16100#. color highway_track
16101#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
16102#. <scale_min>1</scale_min>
16103#. <scale_max>50000</scale_max>
16104#. </rule>
16105#.
16106#. <!--waterway tags -->
16107#.
16108#. <rule>
16109#. <condition k="waterway" v="river"/>
16110#. color riverbank
16111#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
16112#. <scale_min>1</scale_min>
16113#. <scale_max>50000</scale_max>
16114#. </rule>
16115#.
16116#. <rule>
16117#. <condition k="waterway" v="canal"/>
16118#. color stream
16119#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
16120#. <scale_min>1</scale_min>
16121#. <scale_max>50000</scale_max>
16122#. </rule>
16123#.
16124#. <rule>
16125#. <condition k="waterway" v="ditch"/>
16126#. color water
16127#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
16128#. <scale_min>1</scale_min>
16129#. <scale_max>50000</scale_max>
16130#. </rule>
16131#. <rule>
16132#. <condition k="waterway" v="drain"/>
16133#. color marsh
16134#. <scale_min>1</scale_min>
16135#. <scale_max>50000</scale_max>
16136#. </rule>
16137#.
16138#. <rule>
16139#. <condition k="natural" v="water"/>
16140#. <icon src="nautical/water.png"/>
16141#. color water
16142#. <scale_min>1</scale_min>
16143#. <scale_max>50000</scale_max>
16144#. </rule>
16145#.
16146#. <rule>
16147#. <condition k="natural" v="coastline"/>
16148#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
16149#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:67
16150#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
16151#: build/trans_presets.java:2358 build/trans_style.java:993
16152#: build/trans_style.java:1010 build/trans_style.java:1026
16153#: build/trans_style.java:1033 build/trans_style.java:3492
16154#: build/trans_style.java:3500
16155msgid "water"
16156msgstr "вода"
16157
16158#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:69
16159msgid "symbol"
16160msgstr "символ"
16161
16162#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:70
16163msgid "parcel"
16164msgstr "участок"
16165
16166#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:71
16167msgid "parcel number"
16168msgstr "номер участка"
16169
16170#. color area
16171#. <scale_min>1</scale_min>
16172#. <scale_max>50000</scale_max>
16173#. </rule>
16174#.
16175#. <rule>
16176#. <condition k="addr:housenumber"/>
16177#. <icon annotate="true" src="misc/housenumber.png" priority="-50000"/>
16178#. <scale_min>1</scale_min>
16179#. <scale_max>50000</scale_max>
16180#. </rule>
16181#.
16182#. <rule>
16183#. <condition k="addr:postcode"/>
16184#. <icon annotate="true" src="misc/housenumber.png" priority="-50000"/>
16185#. <scale_min>1</scale_min>
16186#. <scale_max>50000</scale_max>
16187#. </rule>
16188#.
16189#. <rule>
16190#. <condition k="addr:interpolation" v="odd"/>
16191#. color address
16192#. <scale_min>1</scale_min>
16193#. <scale_max>40000</scale_max>
16194#. </rule>
16195#.
16196#. <rule>
16197#. <condition k="addr:interpolation" v="even"/>
16198#. color address
16199#. <scale_min>1</scale_min>
16200#. <scale_max>40000</scale_max>
16201#. </rule>
16202#.
16203#. <rule>
16204#. <condition k="addr:interpolation" v="all"/>
16205#. color address
16206#. <scale_min>1</scale_min>
16207#. <scale_max>40000</scale_max>
16208#. </rule>
16209#.
16210#. <rule>
16211#. <condition k="addr:interpolation" v="alphabetic"/>
16212#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:72
16213#: build/trans_style.java:4320 build/trans_style.java:4327
16214#: build/trans_style.java:4334 build/trans_style.java:4341
16215msgid "address"
16216msgstr "адрес"
16217
16218#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:73
16219msgid "locality"
16220msgstr "район"
16221
16222#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:74
16223msgid "section"
16224msgstr "раздел"
16225
16226#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:75
16227msgid "commune"
16228msgstr "коммуна"
16229
16230#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:80
16231msgid "Enable automatic caching."
16232msgstr "Включить автоматическое кеширование."
16233
16234#. disabled by default
16235#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:83
16236msgid "Max. cache size (in MB)"
16237msgstr "Макс. размер кеша (МБ)"
16238
16239#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:93
16240msgid ""
16241"A special handler of the French cadastre wms at www.cadastre.gouv."
16242"fr<BR><BR>Please read the Terms and Conditions of Use here (in French): "
16243"<br><a href=\"http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
16244"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html\"> http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
16245"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html</a> <BR>before any upload of data created "
16246"by this plugin."
16247msgstr ""
16248"Особый обработчик французского кадастра WMS на www.cadastre.gouv.fr <BR> "
16249"<BR> Пожалуйста, прочитайте условия использования здесь (по-французски): "
16250"<br> <A HREF = \"http://www. cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
16251"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html \"> http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
16252"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html </A> <BR> до загрузки на сервер каких-либо "
16253"данных, созданный этим модулем."
16254
16255#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:98
16256msgid "French cadastre WMS"
16257msgstr "WMS французского кадастра"
16258
16259#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:105
16260msgid "<html>Value of key \"source\" when autosourcing is enabled</html>"
16261msgstr "<html>Значение тега \"source\" когда включенs автоисточники</html>"
16262
16263#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:106
16264msgid "Source"
16265msgstr "Источник"
16266
16267#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:112
16268#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:317
16269msgid ""
16270"Replace the original white background by the backgound color defined in JOSM "
16271"preferences."
16272msgstr ""
16273"Заменить оригинальный белый фон на цвет фона, заданный в настройках JOSM."
16274
16275#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:117
16276msgid ""
16277"Invert the original black and white colors (and all intermediate greys). "
16278"Useful for texts on dark backgrounds."
16279msgstr ""
16280"Инвертировать оригинальные черно-белые цвета (и все промежуточные серые). "
16281"Полезно для текстов на темном фоне."
16282
16283#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:127
16284msgid "Allows multiple layers stacking"
16285msgstr "Позволяет накладывать несколько слоёв"
16286
16287#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:132
16288msgid "Set WMS layers transparency. Right is opaque, left is transparent."
16289msgstr ""
16290"Установить прозрачность слоев WMS. Справа непрозрачный, слева прозрачный."
16291
16292#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:143
16293msgid "Draw a rectangle around downloaded data from WMS server."
16294msgstr "Нарисовать прямоугольник вокруг данных, скачанных с сервера WMS."
16295
16296#. option to select the single grabbed image resolution
16297#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:147
16298msgid "Image resolution:"
16299msgstr "Разрешение изображения:"
16300
16301#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:157
16302msgid "High resolution (1000x800)"
16303msgstr "Высокое разрешение (1000x800)"
16304
16305#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:159
16306msgid "Medium resolution (800x600)"
16307msgstr "Среднее разрешение (800x600)"
16308
16309#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:161
16310msgid "Low resolution (600x400)"
16311msgstr "Низкое разрешение (600x400)"
16312
16313#. option to select image zooming interpolation method
16314#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:177
16315msgid "Image filter interpolation:"
16316msgstr "Интерполяционный фильтр изображения:"
16317
16318#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:179
16319msgid "Nearest-Neighbor (fastest) [ Default ]"
16320msgstr "Ближайший-Сосед (быстро) [ По умолчанию]"
16321
16322#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:180
16323msgid "Bilinear (fast)"
16324msgstr "Билинейная (быстро)"
16325
16326#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:181
16327msgid "Bicubic (slow)"
16328msgstr "Бикубическая (медленно)"
16329
16330#. the vectorized images multiplier
16331#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:195
16332msgid "Vector images grab multiplier:"
16333msgstr "Коэффициент захвата векторных изображений:"
16334
16335#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:207
16336msgid "Grab one image full screen"
16337msgstr "Захватить весь экран в одно изображение"
16338
16339#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:211
16340#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:215
16341msgid "Grab smaller images (higher quality but use more memory)"
16342msgstr ""
16343"Захватить мелкие изображения (высокое качество, но использует больше памяти)"
16344
16345#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:219
16346msgid "Fixed size square (default is 100m)"
16347msgstr "Фиксированный размер площади (по умолчанию 100 м)"
16348
16349#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:239
16350msgid "Fixed size (from 25 to 1000 meters)"
16351msgstr "Фиксированный размер (от 25 до 1000 метров)"
16352
16353#. WMS layers selection
16354#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:244
16355msgid "Layers:"
16356msgstr "Слои:"
16357
16358#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:247
16359msgid "See, rivers, swimming pools."
16360msgstr "Моря, реки, бассейны."
16361
16362#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:250
16363msgid "Buildings, covers, underground constructions."
16364msgstr "Здания, убежища, подземные сооружения."
16365
16366#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:253
16367msgid "Symbols like cristian cross."
16368msgstr "Символ, похожий на православный крест."
16369
16370#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:256
16371msgid "Parcels."
16372msgstr "Участки."
16373
16374#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:259
16375msgid "Parcels numbers, street names."
16376msgstr "Номера участков, названия улиц."
16377
16378#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:262
16379msgid "Address, houses numbers."
16380msgstr "Адреса, номера домов."
16381
16382#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:265
16383msgid "Locality, hamlet, place."
16384msgstr "Населённые пункты, деревни, местности"
16385
16386#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:268
16387msgid "Cadastral sections and subsections."
16388msgstr "Разделы и подразделы кадастра."
16389
16390#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:271
16391msgid "Municipality administrative borders."
16392msgstr "Муниципальные административные границы."
16393
16394#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:279
16395msgid "Raster images grab multiplier:"
16396msgstr "Коэффициент захвата растровых изображений:"
16397
16398#. the crosspiece display
16399#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:289
16400msgid "Display crosspieces:"
16401msgstr "Показать перекрестья:"
16402
16403#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:323
16404msgid "Oldest files are automatically deleted when this size is exceeded"
16405msgstr "Более старые файлы автоматически удаляются, когда этот размер превышен"
16406
16407#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:329
16408msgid ""
16409"Automatically selects the first WMS layer if multiple layers exist when "
16410"grabbing."
16411msgstr ""
16412"Автоматически выбирается первый слой WMS во время захвата, если существует "
16413"несколько слоёв."
16414
16415#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CheckSourceUploadHook.java:81
16416#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CheckSourceUploadHook.java:88
16417msgid "Add \"source=...\" to elements?"
16418msgstr "Добавить \"source=...\" к элементам?"
16419
16420#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:48
16421#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:51
16422#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:28
16423#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSVectorImage.java:23
16424#, java-format
16425msgid "Downloading {0}"
16426msgstr "Скачивается {0}"
16427
16428#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:56
16429#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:59
16430#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSVectorImage.java:32
16431msgid "Contacting WMS Server..."
16432msgstr "Соединение с сервером WMS..."
16433
16434#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:166
16435msgid "Create buildings"
16436msgstr "Создание зданий"
16437
16438#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:271
16439msgid ""
16440"To avoid cadastre WMS overload,\n"
16441"building import size is limited to 1 km2 max."
16442msgstr ""
16443"Чтобы избежать перегрузки кадастра WMS,\n"
16444"размер импортируемого здания ограничен, до 1 кв.км."
16445
16446#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:276
16447#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:221
16448msgid "Please, enable auto-sourcing and check cadastre millesime."
16449msgstr "Пожалуйста, включите Авто-источники и проверьте марочный кадастр."
16450
16451#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:66
16452msgid "Extract SVG ViewBox..."
16453msgstr "Извлечь SVG ViewBox..."
16454
16455#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:70
16456msgid "Extract best fitting boundary..."
16457msgstr "Извлечь лучшее расположение границы"
16458
16459#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:134
16460msgid "Create boundary"
16461msgstr "Создать границы"
16462
16463#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:33
16464msgid "Contacting cadastre WMS ..."
16465msgstr "Связываюсь с кадастром WMS ..."
16466
16467#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:40
16468msgid "Image already loaded"
16469msgstr "Изображение уже загружено"
16470
16471#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:76
16472msgid ""
16473"Municipality vectorized !\n"
16474"Use the normal Cadastre Grab menu."
16475msgstr ""
16476"Район векторизован !\n"
16477"Используйте нормальное меню захвата кадастра."
16478
16479#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:21
16480msgid "Extract commune boundary"
16481msgstr "Извлечь границы общины"
16482
16483#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:29
16484msgid "Only on vectorized layers"
16485msgstr "Только на векторизованных слоях"
16486
16487#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBuildings.java:20
16488msgid "Grab building layer only"
16489msgstr "Слой только для захвата зданий"
16490
16491#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBuildings.java:31
16492#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:38
16493#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:96
16494msgid ""
16495"To enable the cadastre WMS plugin, change\n"
16496"the current projection to one of the cadastre\n"
16497"projections and retry"
16498msgstr ""
16499"Чтобы включить модуль кадастра WMS,\n"
16500"смените проекцию на одну из кадастровых\n"
16501"проекций и попытайтесь ещё раз"
16502
16503#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:25
16504#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:26
16505msgid "Download Image from French Cadastre WMS"
16506msgstr "Скачать изображение с WMS французского кадастра"
16507
16508#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:26
16509#, java-format
16510msgid "Cadastre: {0}"
16511msgstr "Кадастр: {0}"
16512
16513#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:55
16514msgid "Grab non-georeferenced image"
16515msgstr "Захватить непривязанное к координатам изображение"
16516
16517#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:79
16518msgid "Georeferencing interrupted"
16519msgstr "Геопривязка прервана"
16520
16521#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:115
16522msgid ""
16523"This image contains georeference data.\n"
16524"Do you want to use them ?"
16525msgstr ""
16526"Это изображение содержит данные геоссылок.\n"
16527"Вы хотите воспользоваться ими?"
16528
16529#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:186
16530msgid ""
16531"Click first corner for image cropping\n"
16532"(two points required)"
16533msgstr ""
16534"Отметьте первый угол для обрезки изображения\n"
16535"(Требуется отметить две точки)"
16536
16537#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:187
16538#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:206
16539msgid "Image cropping"
16540msgstr "Обрезать изображение"
16541
16542#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:205
16543msgid "Click second corner for image cropping"
16544msgstr "Отметьте второй угол для обрезки изображения"
16545
16546#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:225
16547msgid ""
16548"Click first Lambert crosspiece for georeferencing\n"
16549"(two points required)"
16550msgstr ""
16551"Отметьте первую поперечину Lambert для геопривязки\n"
16552"(Всего нужно две точки)"
16553
16554#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:226
16555#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:245
16556msgid "Image georeferencing"
16557msgstr "Геопривязка изображения"
16558
16559#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:244
16560msgid "Click second Lambert crosspiece for georeferencing"
16561msgstr "Отметьте вторую поперечину Lambert для геопривязки"
16562
16563#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:275
16564msgid ""
16565"Do you want to cancel completely\n"
16566"or just retry "
16567msgstr ""
16568"Вы хотите отменить полностью\n"
16569"или только попытаться снова "
16570
16571#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:292
16572msgid "Enter cadastre east,north position"
16573msgstr "Ввести кадастровую позицию восток,север"
16574
16575#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:294
16576msgid "(Warning: verify north with arrow !!)"
16577msgstr "(Предупреждение: проверьте направление на север с помощью стрелки !!)"
16578
16579#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:296
16580msgid "East"
16581msgstr "Восток"
16582
16583#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:297
16584msgid "North"
16585msgstr "Север"
16586
16587#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:308
16588msgid "I use the mouse"
16589msgstr "Я использую мышь"
16590
16591#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:318
16592#, java-format
16593msgid "Set {0} Lambert coordinates"
16594msgstr "Установить {0} Lambert координаты"
16595
16596#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:24
16597msgid "Load location from cache (only if cache is enabled)"
16598msgstr "Загрузить расположение из кэша (только если кэш включен)"
16599
16600#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:44
16601#, java-format
16602msgid "{0} not allowed with the current projection"
16603msgstr "{0} не позволено в текущей проекции"
16604
16605#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:57
16606#, java-format
16607msgid ""
16608"Cannot load cache {0} which is not compatible with current projection zone"
16609msgstr ""
16610"Невозможно загрузить кэш {0}, который не совместим с текущей зоной проекции"
16611
16612#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:63
16613#, java-format
16614msgid ""
16615"Selected file {0} is not a cache file from this plugin (invalid extension)"
16616msgstr ""
16617"Выбранный файл {0} это не кэш-файл из этого модуля (неверное расширение)"
16618
16619#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:70
16620#, java-format
16621msgid "The location {0} is already on screen. Cache not loaded."
16622msgstr "Положение {0} уже на экране. Кэш не загружен."
16623
16624#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:29
16625msgid "(optional)"
16626msgstr "(не обязательно)"
16627
16628#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:54
16629msgid "Change location"
16630msgstr "Изменить расположение"
16631
16632#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:54
16633msgid "Set a new location for the next request"
16634msgstr "Установить новое место для следующего запроса"
16635
16636#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:68
16637msgid "Add a new municipality layer"
16638msgstr "Добавить новый муниципальный слой"
16639
16640#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:70
16641msgid "Commune"
16642msgstr "Коммуна"
16643
16644#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:72
16645msgid ""
16646"<html>Enter the town,village or city name.<br>Use the syntax and punctuation "
16647"known by www.cadastre.gouv.fr .</html>"
16648msgstr ""
16649"<html> Введите название села, деревни или города. <br> Используйте синтаксис "
16650"и пунктуацию, опубликованную на www.cadastre.gouv.fr </html>"
16651
16652#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:74
16653msgid "Departement"
16654msgstr "Департамент"
16655
16656#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:79
16657msgid "<html>Departement number (optional)</html>"
16658msgstr "<html>Номер департамента (не обязательно)</html>"
16659
16660#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:99
16661msgid "Add new layer"
16662msgstr "Добавить новый слой"
16663
16664#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionResetCookie.java:18
16665msgid "Reset cookie"
16666msgstr "Сбросить куки"
16667
16668#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionResetCookie.java:18
16669msgid "Get a new cookie (session timeout)"
16670msgstr "Получить новые кукисы (тайм-аут сеанса)"
16671
16672#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionSaveRasterAs.java:37
16673msgid "PNG files (*.png)"
16674msgstr "Файлы PNG (*.png)"
16675
16676#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionSaveRasterAs.java:45
16677msgid "Export as PNG format (only raster images)"
16678msgstr "Экспортировать в формате PNG (только растровые изображения)"
16679
16680#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:39
16681#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:41
16682msgid "Adjust WMS"
16683msgstr "Подстроить WMS"
16684
16685#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:40
16686msgid "Adjust the position of the WMS layer (raster images only)"
16687msgstr "Подогнать позицию WMS слоя (только растровые изображения)"
16688
16689#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:68
16690msgid ""
16691"This mode works only if active layer is\n"
16692"a cadastre \"plan image\" (raster image)"
16693msgstr ""
16694"Этот режим работает, только если активный слой\n"
16695"является «план-схемой» кадастра (растровое изображение)"
16696
16697#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSDownloadAction.java:47
16698msgid ""
16699"More than one WMS layer present\n"
16700"Select one of them first, then retry"
16701msgstr ""
16702"Присутствует больше, чем один слой WMS.\n"
16703"Выберите сначала один из них, а затем повторите."
16704
16705#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:96
16706#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:75
16707#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:187
16708msgid "Blank Layer"
16709msgstr "Пустой слой"
16710
16711#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:245
16712#, java-format
16713msgid "WMS layer ({0}), {1} tile(s) loaded"
16714msgstr "слой WMS ({0}), квадратов загружено: {1}"
16715
16716#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:247
16717msgid "Is not vectorized."
16718msgstr "Не векторизованны."
16719
16720#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:248
16721#, java-format
16722msgid "Raster size: {0}"
16723msgstr "Размер растра: {0}"
16724
16725#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:250
16726msgid "Is vectorized."
16727msgstr "Векторизован."
16728
16729#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:251
16730#, java-format
16731msgid "Commune bbox: {0}"
16732msgstr "Общий квадрат: {0}"
16733
16734#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:484
16735#, java-format
16736msgid ""
16737"Unsupported cache file version; found {0}, expected {1}\n"
16738"Create a new one."
16739msgstr ""
16740"Неподдерживаемая версия кэш файла; обнаружено {0}, ожидалось {1}\n"
16741"Создайте новый файл."
16742
16743#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:485
16744msgid "Cache Format Error"
16745msgstr "Ошибка формата кеша"
16746
16747#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:509
16748#, java-format
16749msgid "Lambert zone {0} in cache incompatible with current Lambert zone {1}"
16750msgstr "Зона Ламберта {0} в кеше несовместима с текущей зоной Ламберта {1}"
16751
16752#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:511
16753msgid "Cache Lambert Zone Error"
16754msgstr "Ошибка кеширования зоны Ламберта"
16755
16756#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:72
16757msgid "Use"
16758msgstr "Использовать"
16759
16760#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:76
16761msgid "Please select a scheme to use."
16762msgstr "Выберите тему для использования."
16763
16764#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:86
16765msgid "Color Scheme"
16766msgstr "Цветовая схема"
16767
16768#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:100
16769msgid "Please select the scheme to delete."
16770msgstr "Выберите тему для удаления."
16771
16772#. schemesList.setToolTipText(tr("The sources (url or filename) of annotation preset definition files. See http://josm.eigenheimstrasse.de/wiki/AnnotationPresets for help."));
16773#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:112
16774msgid "Use the selected scheme from the list."
16775msgstr "Использовать выбранную тему из списка."
16776
16777#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:113
16778msgid "Use the current colors as a new color scheme."
16779msgstr "Использовать текущие цвета как новую цветовую тему."
16780
16781#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:114
16782msgid "Delete the selected scheme from the list."
16783msgstr "Удалить выбранную тему из списка."
16784
16785#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:116
16786#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:127
16787msgid "Color Schemes"
16788msgstr "Цветовые схемы"
16789
16790#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:39
16791#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:43
16792msgid "Split area"
16793msgstr "Разделить полигон"
16794
16795#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:41
16796msgid "Splits an area by an untagged way."
16797msgstr "Разрезает полигон на линии без тегов."
16798
16799#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:78
16800msgid ""
16801"The selected area cannot be splitted, because it is a member of some "
16802"relation.\n"
16803"Remove the area from the relation before splitting it."
16804msgstr ""
16805"Выделенный полигон не может быть разрезан, потому что он является участником "
16806"отношений.\n"
16807"Удалите полигон из отношения, прежде чем разрезать его."
16808
16809#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:37
16810msgid "TangoGPS Files (*.log)"
16811msgstr "TangoGPS Файлы (*.log)"
16812
16813#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:113
16814msgid "Format errors: "
16815msgstr "Ошибки формата: "
16816
16817#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:115
16818msgid "TangoGPS import success"
16819msgstr "Импорт TangoGPS успешно окончен"
16820
16821#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:117
16822msgid "TangoGPS import failure!"
16823msgstr "Импорт TangoGPS окончен ошибкой!"
16824
16825#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/Tcx.java:68
16826msgid "TCX Files (*.tcx)"
16827msgstr "Файлы TCX (*.tcx)"
16828
16829#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:75
16830#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayPlugin.java:21
16831msgid "Duplicate Way"
16832msgstr "Дублировать линию"
16833
16834#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:76
16835msgid "Duplicate selected ways."
16836msgstr "Дублировать выбранные линии."
16837
16838#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:109
16839msgid "Can't duplicate unordered way."
16840msgstr "Невозможно дублировать неупорядоченную линию."
16841
16842#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:120
16843#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:90
16844#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:134
16845msgid "No data loaded."
16846msgstr "Никаких данных не загружено"
16847
16848#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:126
16849msgid "You must select at least one way."
16850msgstr "Выберите хотя бы одну линию"
16851
16852#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:240
16853msgid "Create duplicate way"
16854msgstr "Создать копию линии"
16855
16856#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:89
16857msgid "Layer for editing GPX tracks"
16858msgstr "Слой для редактирования GPX треков"
16859
16860#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:160
16861msgid "Convert to GPX layer with anonymised time"
16862msgstr "Преобразовать в GPX слой с обезличенным временем"
16863
16864#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxMode.java:161
16865msgid "EditGpx"
16866msgstr "EditGpx"
16867
16868#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxPlugin.java:39
16869msgid "edit gpx tracks"
16870msgstr "Править GPX треки"
16871
16872#. TODO what is icon at the end?
16873#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:46
16874#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:96
16875#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:260
16876#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:304
16877msgid "Import path from GPX layer"
16878msgstr "Импортировать путь из слоя данных GPX"
16879
16880#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:86
16881#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:294
16882msgid "Drop existing path"
16883msgstr "Очистить существующий путь"
16884
16885#. no gps layer
16886#. TODO: register a listener and show menu entry only if gps layers are available
16887#. no gps layer
16888#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:114
16889#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:330
16890msgid "No GPX data layer found."
16891msgstr "Не найдено слоя данных GPX"
16892
16893#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:81
16894msgid "Position only"
16895msgstr "Только положение"
16896
16897#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:82
16898msgid "Position, Time, Date, Speed"
16899msgstr "Положение, время, дата, скорость"
16900
16901#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:83
16902msgid "Position, Time, Date, Speed, Altitude"
16903msgstr "Положение, время, дата, скорость, высота"
16904
16905#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:85
16906msgid "A By Time"
16907msgstr "А - По времени"
16908
16909#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:86
16910msgid "A By Distance"
16911msgstr "А - По дистанции"
16912
16913#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:87
16914msgid "B By Time"
16915msgstr "В - По времени"
16916
16917#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:88
16918msgid "B By Distance"
16919msgstr "В - По дистанции"
16920
16921#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:89
16922msgid "C By Time"
16923msgstr "С - По времени"
16924
16925#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:90
16926msgid "C By Distance"
16927msgstr "С - По расстоянию"
16928
16929#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:137
16930msgid "Data Logging Format"
16931msgstr "Формат протоколирования данных"
16932
16933#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:151
16934msgid "Disable data logging if speed falls below"
16935msgstr "Отключение протоколирования данных, если скорость падает ниже"
16936
16937#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:177
16938msgid "Disable data logging if distance falls below"
16939msgstr "Отключение протоколирования данных, если расстояние становится меньше"
16940
16941#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:307
16942msgid "Unknown logFormat"
16943msgstr "Неизвестный формат протоколирования"
16944
16945#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:86
16946msgid "Port:"
16947msgstr "Порт:"
16948
16949#. Strings in JFileChooser
16950#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:94
16951#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:133
16952#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:134
16953#: build/specialmessages.java:34
16954msgid "Refresh"
16955msgstr "Обновить"
16956
16957#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:100
16958msgid "refresh the port list"
16959msgstr "обновить список портов"
16960
16961#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:108
16962msgid "Configure"
16963msgstr "Настройка"
16964
16965#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:116
16966msgid "Configure Device"
16967msgstr "Конфигурация устройства"
16968
16969#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:125
16970msgid "Connection Error."
16971msgstr "Ошибка соединения."
16972
16973#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:130
16974msgid "configure the connected DG100"
16975msgstr "настроить подключенный DG100"
16976
16977#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:139
16978msgid "delete data after import"
16979msgstr "удалить данные после импорта"
16980
16981#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:44
16982msgid "Importing data from device."
16983msgstr "Импортирование данных с устройства."
16984
16985#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:49
16986msgid "Importing data from DG100..."
16987msgstr "Импортирование данных с DG100..."
16988
16989#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:63
16990msgid "Error deleting data."
16991msgstr "Ошибка удаления данных."
16992
16993#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:69
16994#, java-format
16995msgid "imported data from {0}"
16996msgstr "Импортированы данные с {0}"
16997
16998#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:72
16999msgid "No data found on device."
17000msgstr "На устройстве не найдено данных."
17001
17002#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:77
17003msgid "Connection failed."
17004msgstr "Ошибка подключения."
17005
17006#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:97
17007msgid ""
17008"Cannot load library rxtxSerial. If you need support to install it try "
17009"Globalsat homepage at http://www.raphael-mack.de/josm-globalsat-gpx-import-"
17010"plugin/"
17011msgstr ""
17012"Не удается загрузить библиотеку rxtxSerial. Если вам нужна консультация по "
17013"установке, получите её на главной странице GlobalSat http://www.raphael-mack."
17014"de/josm-globalsat-gpx-import-plugin/"
17015
17016#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:107
17017#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:109
17018msgid "Globalsat Import"
17019msgstr "Импорт с Globalsat"
17020
17021#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:108
17022msgid "Import Data from Globalsat Datalogger DG100 into GPX layer."
17023msgstr "Импортировать данные с Globalsat Datalogger DG100 на слой GPX."
17024
17025#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:115
17026msgid "Import"
17027msgstr "Импортировать"
17028
17029#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:192
17030msgid "Grid origin location"
17031msgstr "Сетка основного местонахождения"
17032
17033#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:197
17034msgid "Grid rotation"
17035msgstr "Вращение сетки"
17036
17037#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
17038msgid "World"
17039msgstr "Мир"
17040
17041#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:200
17042msgid "Grid layout"
17043msgstr "Разметка сетки"
17044
17045#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:222
17046msgid "Grid layer:"
17047msgstr "Слой сетки"
17048
17049#: ../plugins/grid/src/grid/GridPlugin.java:27
17050msgid "Add grid"
17051msgstr "Добавить сетку"
17052
17053#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:56
17054msgid "Normal"
17055msgstr "Нормальный"
17056
17057#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:57
17058msgid "Rotate 90"
17059msgstr "Повернуть на 90°"
17060
17061#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:59
17062msgid "Rotate 180"
17063msgstr "Повернуть на 180°"
17064
17065#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:61
17066msgid "Rotate 270"
17067msgstr "Повернуть на 270°"
17068
17069#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:108
17070msgid "Previous image"
17071msgstr "Предыдущее изображение"
17072
17073#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127
17074msgid "Next image"
17075msgstr "Следующее изображение"
17076
17077#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:144
17078msgid "Rotate left"
17079msgstr "Повернуть влево"
17080
17081#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:146
17082msgid "Rotate image left"
17083msgstr "Вращать изображение влево"
17084
17085#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:163
17086msgid "Rotate right"
17087msgstr "Повернуть вправо"
17088
17089#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:165
17090msgid "Rotate image right"
17091msgstr "Вращать изображение вправо"
17092
17093#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:187
17094#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:190
17095msgid "WayPoint Image"
17096msgstr "Картинка путевой точки"
17097
17098#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:189
17099msgid "Display non-geotagged photos"
17100msgstr "Показать фотографии без геотегов"
17101
17102#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointLayer.java:75
17103msgid "Imported Images"
17104msgstr "Импортированные изображения"
17105
17106#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:35
17107msgid "Image files (*.jpg, *.jpeg, *.png, *.gif)"
17108msgstr "Файлы изображений (*.jpg, *.jpeg, *.png, *.gif)"
17109
17110#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:45
17111msgid "Open images with ImageWayPoint"
17112msgstr "Открыть изображения в ImageWayPoint"
17113
17114#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:47
17115msgid "Load set of images as a new layer."
17116msgstr "Загрузить набор изображений на новый слой."
17117
17118#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:69
17119msgid "Direction index '{0}' not found"
17120msgstr "Индекс направления '{0}' не найден"
17121
17122#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:100
17123msgid "The starting location was not within the bbox"
17124msgstr "Начальное положение за границами рамки."
17125
17126#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:105
17127msgid "Looking for shoreline..."
17128msgstr "Поиск береговой линии..."
17129
17130#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:137
17131#, java-format
17132msgid "{0} nodes so far..."
17133msgstr "{0} точек на данный момент..."
17134
17135#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:52
17136msgid "Lake Walker."
17137msgstr "Трассировщик озёр"
17138
17139#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:53
17140#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPlugin.java:19
17141msgid "Lake Walker"
17142msgstr "Трассировщик озёр"
17143
17144#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:113
17145#, java-format
17146msgid "Error creating cache directory: {0}"
17147msgstr "Ошибка создания директории кэша: {0}"
17148
17149#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:146
17150#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:75
17151msgid "Tracing"
17152msgstr "Трассировка"
17153
17154#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:148
17155msgid "checking cache..."
17156msgstr "проверка кэша..."
17157
17158#. *
17159#. * Run the nodelist through a vertex reduction algorithm
17160#.
17161#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:188
17162msgid "Running vertex reduction..."
17163msgstr "Упрощение геометрии..."
17164
17165#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:199
17166msgid "Running Douglas-Peucker approximation..."
17167msgstr "Аппроксимация Douglas-Peucker..."
17168
17169#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:210
17170msgid "Removing duplicate nodes..."
17171msgstr "Удаление повторяющихся точек..."
17172
17173#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:287
17174msgid "Lakewalker trace"
17175msgstr "Трассировщик озёр"
17176
17177#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerException.java:7
17178#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerException.java:14
17179msgid "An unknown error has occurred"
17180msgstr "Произошла неизвестная ошибка"
17181
17182#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
17183msgid "east"
17184msgstr "восток"
17185
17186#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
17187msgid "northeast"
17188msgstr "северо-восток"
17189
17190#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
17191msgid "north"
17192msgstr "север"
17193
17194#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
17195msgid "northwest"
17196msgstr "северо-запад"
17197
17198#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
17199msgid "west"
17200msgstr "запад"
17201
17202#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
17203msgid "southwest"
17204msgstr "юго-запад"
17205
17206#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
17207msgid "south"
17208msgstr "юг"
17209
17210#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
17211msgid "southeast"
17212msgstr "юго-восток"
17213
17214#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
17215msgid "coastline"
17216msgstr "береговая линия"
17217
17218#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
17219msgid "land"
17220msgstr "земля"
17221
17222#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:42
17223msgid "Maximum number of segments per way"
17224msgstr "Максимальное количество сегментов в линии"
17225
17226#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:44
17227msgid "Maximum number of nodes in initial trace"
17228msgstr "Максимальное количество точек на эскизе"
17229
17230#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:46
17231msgid "Maximum gray value to count as water (0-255)"
17232msgstr "Самый светлый оттенок серого, который считать водой (0-255)"
17233
17234#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:48
17235msgid "Line simplification accuracy (degrees)"
17236msgstr "Точность упрощения линий (в градусах)"
17237
17238#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:50
17239msgid "Resolution of Landsat tiles (pixels per degree)"
17240msgstr "Разрешение квадратов спутниковых снимков (пикселей на градус)"
17241
17242#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:52
17243msgid "Size of Landsat tiles (pixels)"
17244msgstr "Размер квадратов спутниковых снимков (в точках)"
17245
17246#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:54
17247msgid "Shift all traces to east (degrees)"
17248msgstr "Сдвинуть все треки на восток (градусы)"
17249
17250#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:56
17251msgid "Shift all traces to north (degrees)"
17252msgstr "Сдвинуть все треки на север (градусы)"
17253
17254#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:58
17255msgid "Direction to search for land"
17256msgstr "Направление для поиска суши"
17257
17258#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:60
17259msgid "Tag ways as"
17260msgstr "Назначить на линии теги:"
17261
17262#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:62
17263msgid "WMS Layer"
17264msgstr "Слой WMS"
17265
17266#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:64
17267msgid "Maximum cache size (MB)"
17268msgstr "Размер кэша (MB)"
17269
17270#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:66
17271msgid "Maximum cache age (days)"
17272msgstr "Хранить кэш (дней)"
17273
17274#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:68
17275msgid "Source text"
17276msgstr "Исходный текст"
17277
17278#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:71
17279msgid "Maximum number of segments allowed in each generated way. Default 250."
17280msgstr ""
17281"Максимальное количество сегментов в создаваемых линиях. По умолчанию - 250."
17282
17283#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:72
17284msgid ""
17285"Maximum number of nodes to generate before bailing out (before simplifying "
17286"lines). Default 50000."
17287msgstr ""
17288"Максимальное количество точек, сгенерированных перед очисткой (до упрощения "
17289"линий). По умолчанию 50000."
17290
17291#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:73
17292msgid ""
17293"Maximum gray value to accept as water (based on Landsat IR-1 data). Can be "
17294"in the range 0-255. Default 90."
17295msgstr ""
17296"Максимальное значение серого для обозначения воды (на основе данных Landsat "
17297"IR-1). Может быть в диапазоне 0-255. По умолчанию 90."
17298
17299#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:74
17300msgid ""
17301"Accuracy of Douglas-Peucker line simplification, measured in degrees."
17302"<br>Lower values give more nodes, and more accurate lines. Default 0.0003."
17303msgstr ""
17304"Точность алгоритма упрощения линий Douglas-Peucker, измеряемая в градусах."
17305"<br>Меньшие значения дают больше точек, большие — более точные линии. По "
17306"умолчанию 0.0003."
17307
17308#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:75
17309msgid ""
17310"Resolution of Landsat tiles, measured in pixels per degree. Default 4000."
17311msgstr ""
17312"Разрешение квадратов спутниковых снимков, в пикселях на градус. По умолчанию "
17313"- 4000."
17314
17315#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:76
17316msgid "Size of one landsat tile, measured in pixels. Default 2000."
17317msgstr ""
17318"Размер одного квадрата спутникового снимка, в пикселях. По умолчанию 2000."
17319
17320#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:77
17321msgid "Offset all points in East direction (degrees). Default 0."
17322msgstr ""
17323"Сдвинуть все точки в восточном направлении (в градусах). По умолчанию 0."
17324
17325#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:78
17326msgid "Offset all points in North direction (degrees). Default 0."
17327msgstr ""
17328"Сдвинуть все точки в северном направлении (в градусах). По умолчанию 0."
17329
17330#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:79
17331msgid "Direction to search for land. Default east."
17332msgstr "Направление поиска земли. По умолчанию — восток."
17333
17334#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:80
17335msgid "Tag ways as water, coastline, land or nothing. Default is water."
17336msgstr ""
17337"Назначить на линии теги: water (вода), coastline (берега), land (земли) или "
17338"ничего. По умолчанию - вода."
17339
17340#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:81
17341msgid "Which WMS layer to use for tracing against. Default is IR1."
17342msgstr "Какой слой WMS использовать для трассировки. По умолчанию IR1."
17343
17344#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:82
17345msgid "Maximum size of each cache directory in bytes. Default is 300MB"
17346msgstr "Макс. размер каждого каталога кэша в байтах. По умолчанию 300 МБ."
17347
17348#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:83
17349msgid "Maximum age of each cached file in days. Default is 100"
17350msgstr ""
17351"Макс. возраст каждого кэшированного файла в днях. По умолчанию 100 дней."
17352
17353#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:84
17354msgid "Data source text. Default is Landsat."
17355msgstr "Данные исходного текста. По умолчанию Landsat."
17356
17357#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:86
17358msgid "A plugin to trace water bodies on Landsat imagery."
17359msgstr "Модуль для трасировки водоемов по изображениям Landsat."
17360
17361#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:87
17362msgid "Lakewalker Plugin Preferences"
17363msgstr "Настройки модуля Lakewalker"
17364
17365#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:50
17366msgid "Downloading image tile..."
17367msgstr "Скачивается изображение квадрата карты..."
17368
17369#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:153
17370msgid "Could not acquire image"
17371msgstr "Невозможно получить изображение"
17372
17373#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:125
17374#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:146
17375msgid "Connecting"
17376msgstr "Подключение"
17377
17378#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:212
17379msgid "Connected"
17380msgstr "Подключено"
17381
17382#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:226
17383#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:253
17384msgid "Not connected"
17385msgstr "Не подключено"
17386
17387#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:241
17388msgid "Connection Failed"
17389msgstr "Ошибка при подключении"
17390
17391#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsData.java:129
17392msgid "no name"
17393msgstr "без имени"
17394
17395#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:45
17396#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:46
17397msgid "Live GPS"
17398msgstr "Живой GPS"
17399
17400#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:45
17401msgid "Show GPS data."
17402msgstr "Показать данные GPS."
17403
17404#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:50
17405msgid "Status"
17406msgstr "Состояние"
17407
17408#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:52
17409msgid "Way Info"
17410msgstr "Информация о линии"
17411
17412#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:58
17413msgid "Speed"
17414msgstr "Скорость"
17415
17416#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:60
17417msgid "Course"
17418msgstr "Курс"
17419
17420#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsLayer.java:25
17421msgid "LiveGPS layer"
17422msgstr "Слой LiveGPS"
17423
17424#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:54
17425#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:58
17426#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:90
17427msgid "Capture GPS Track"
17428msgstr "Захват трека GPS"
17429
17430#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:56
17431msgid "Connect to gpsd server and show current position in LiveGPS layer."
17432msgstr ""
17433"Связаться с сервером gpsd и показать текущее положение на слое LiveGPS."
17434
17435#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:69
17436#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:72
17437msgid "Center Once"
17438msgstr "Центрировать только один раз"
17439
17440#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:70
17441msgid "Center the LiveGPS layer to current position."
17442msgstr "Центрировать слой LiveGPS на текущей позиции."
17443
17444#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:86
17445msgid "Auto-Center"
17446msgstr "Авто-центрирование"
17447
17448#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:88
17449msgid "Continuously center the LiveGPS layer to current position."
17450msgstr "Непрерывно центрировать слой LiveGPS на текущей позиции."
17451
17452#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:120
17453msgid "LiveGPS"
17454msgstr "LiveGPS"
17455
17456#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:66
17457#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:67
17458msgid "Measured values"
17459msgstr "Измеренные значения"
17460
17461#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:66
17462msgid "Open the measurement window."
17463msgstr "Открыть окно измерений"
17464
17465#. Create popup menu
17466#. Reset submenu
17467#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:72
17468#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerAbstract.java:97
17469msgid "Reset"
17470msgstr "Сброс"
17471
17472#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:73
17473msgid "Reset current measurement results and delete measurement path."
17474msgstr "Обнулить результаты измерений и удалить измерительную линию."
17475
17476#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:79
17477msgid "Path Length"
17478msgstr "Длина пути"
17479
17480#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:84
17481msgid "Selection Length"
17482msgstr "Длина выделения"
17483
17484#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:89
17485msgid "Selection Area"
17486msgstr "Область выделения"
17487
17488#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:94
17489#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAngleAction.java:44
17490msgid "Angle"
17491msgstr "Угол"
17492
17493#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:95
17494msgid "Angle between two selected Nodes"
17495msgstr "Угол между двумя выделенными точками"
17496
17497#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:62
17498msgid "Layer to make measurements"
17499msgstr "Слой для проведения измерений"
17500
17501#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementMode.java:47
17502msgid "Can not draw outside of the world."
17503msgstr "Действие невыполнимо за пределами мира."
17504
17505#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementPlugin.java:23
17506msgid "measurement mode"
17507msgstr "Режим измерения"
17508
17509#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementPlugin.java:39
17510msgid "Measurements"
17511msgstr "Измерения"
17512
17513#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:46
17514msgid "Michigan Left"
17515msgstr "Левый Мичиганский поворот"
17516
17517#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:46
17518msgid "Adds no left turn for sets of 4 or 5 ways."
17519msgstr "Добавляет запрет поворота налево на группу из 4 или 5 линий."
17520
17521#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:59
17522msgid "Please select 4 or 5 ways to assign no left turns."
17523msgstr ""
17524"Пожалуйста, выберите 4 или 5 линий, чтобы назначить запрет поворота налево."
17525
17526#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:79
17527msgid "Please select 4 ways that form a closed relation."
17528msgstr "Пожалуйста, выделите 4 линии, которые образуют закрытое отношение."
17529
17530#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:106
17531msgid "Unable to order the ways. Please verify their directions"
17532msgstr "Невозможно упорядочить линии. Пожалуйста, проверьте их направление"
17533
17534#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:120
17535#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:197
17536msgid "Create Michigan left turn restriction"
17537msgstr "Создать запрет поворота налево для Michigan"
17538
17539#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:154
17540msgid "Unable to find via nodes. Please check your selection"
17541msgstr ""
17542"Невозможно найти точки \"via\" (через). Пожалуйста, проверьте, что вы выбрали"
17543
17544#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:38
17545#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:41
17546#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyPlugin.java:22
17547msgid "Convert to multipolygon"
17548msgstr "Преобразовать в мультиполигон"
17549
17550#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:39
17551msgid "Convert to multipolygon."
17552msgstr "Преобразовать в мультиполигон."
17553
17554#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:81
17555#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:94
17556msgid "One of the selected ways is already part of another multipolygon."
17557msgstr "Одна из выделенных линий уже является частью другого мультиполигона."
17558
17559#. Commit
17560#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:118
17561#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:48
17562#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:51
17563#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:160
17564#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyPlugin.java:21
17565msgid "Create multipolygon"
17566msgstr "Создать мультиполигон"
17567
17568#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:49
17569msgid "Create multipolygon."
17570msgstr "Создать мультиполигон."
17571
17572#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:120
17573msgid "Multipolygon must consist only of closed ways."
17574msgstr "Мультиполигон должен состоять только из замкнутых линий."
17575
17576#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:140
17577msgid "You must select at least two ways."
17578msgstr "Вы должны выделить, как минимум, две линии."
17579
17580#: ../plugins/openlayers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/openLayers/OpenLayersPlugin.java:46
17581msgid "OpenLayers"
17582msgstr "ОткрытыеСлои"
17583
17584#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbDownloadLoop.java:52
17585msgid "OpenStreetBugs download loop"
17586msgstr "Цикл скачивания из OpenStreetBugs"
17587
17588#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbLayer.java:114
17589msgid "Displays OpenStreetBugs issues"
17590msgstr "Отображает проблемы из OpenStreetBugs"
17591
17592#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbPlugin.java:106
17593msgid ""
17594"<html>The openstreetbugs plugin is using the old server at appspot.com.<br>A "
17595"new server is available at schokokeks.org.<br>Do you want to switch to the "
17596"new server? (Strongly recommended)</html>"
17597msgstr ""
17598"<html>Модуль openstreetbugs использует старый сервер appspot.com.<br>Новый "
17599"сервер доступен на schokokeks.org.<br>Хотите переключится на новый сервер? "
17600"(Настоятельно рекомендуется)</html>"
17601
17602#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbPlugin.java:109
17603msgid "Switch to new openstreetbugs server?"
17604msgstr "Переключится на новый сервер openstreetbugs?"
17605
17606#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:51
17607msgid ""
17608"<html>The selected data contains data from OpenStreetBugs.<br>You cannot "
17609"upload this data. Maybe you have selected the wrong layer?"
17610msgstr ""
17611"<html>Выбранная область содержит данные из OpenStreetBugs.<br>Невозможно "
17612"загрузить эти данные. Возможно, выбран неверный слой?"
17613
17614#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:64
17615#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:69
17616#, java-format
17617msgid "An error occurred: {0}"
17618msgstr "Произошла ошибка: {0}"
17619
17620#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/NewAction.java:76
17621msgid "Couldn't create new bug. Result: {0}"
17622msgstr "Невозможно создать баг. Результат: {0}"
17623
17624#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/util/HttpUtils.java:169
17625msgid "Header contains several values and cannot be mapped to a single string"
17626msgstr ""
17627"Заголовок содержит несколько значений, и не может быть представлен одной "
17628"строкой."
17629
17630#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:103
17631msgid "Process queue"
17632msgstr "Обработать очередь"
17633
17634#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:112
17635#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:114
17636msgid "Open OpenStreetBugs"
17637msgstr "Открыть OpenStreetBugs"
17638
17639#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:113
17640msgid "Opens the OpenStreetBugs window and activates the automatic download"
17641msgstr "Открывает окно OpenStreetBugs и активирует автоматическое скачивание"
17642
17643#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:119
17644msgid "Bug list"
17645msgstr "Список ошибок"
17646
17647#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:142
17648msgid ""
17649"The visible area is either too small or too big to download data from "
17650"OpenStreetBugs"
17651msgstr ""
17652"Видимая область слишком мала/велика для скачивания данных из OpenStreetBugs"
17653
17654#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:186
17655msgid "Queue"
17656msgstr "Очередь"
17657
17658#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:414
17659msgid "offline"
17660msgstr "не в сети"
17661
17662#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:414
17663msgid "online"
17664msgstr "в сети"
17665
17666#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:414
17667#, java-format
17668msgid "OpenStreetBugs ({0})"
17669msgstr "OpenStreetBugs ({0})"
17670
17671#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:57
17672#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:71
17673msgid "Add a comment"
17674msgstr "Добавить комментарий"
17675
17676#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:72
17677msgid "Enter your comment"
17678msgstr "Введите Ваш комментарий"
17679
17680#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:89
17681msgid "Comment: "
17682msgstr "Комментарий: "
17683
17684#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:59
17685msgid "Mark as done"
17686msgstr "Отметить \"сделано\""
17687
17688#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:72
17689msgid "Really close?"
17690msgstr "Действительно закрыть?"
17691
17692#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:73
17693msgid ""
17694"<html>Really mark this issue as ''done''?<br><br>You may add an optional "
17695"comment:</html>"
17696msgstr ""
17697"<html>Действительно отметить эту проблему как \"решенную\"?<br><br>Вы можете "
17698"добавить комментарий:</html>"
17699
17700#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:94
17701msgid "Close: "
17702msgstr "Закрыть: "
17703
17704#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:59
17705#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/PointToNewIssueAction.java:54
17706msgid "New issue"
17707msgstr "Новая проблема"
17708
17709#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:75
17710msgid "Create issue"
17711msgstr "Указать новую проблему"
17712
17713#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:76
17714msgid "Describe the problem precisely"
17715msgstr "Опишите проблему как можно подробнее"
17716
17717#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:101
17718msgid "Create: "
17719msgstr "Создать: "
17720
17721#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/OsbAction.java:96
17722msgid "Please enter a user name"
17723msgstr "Пожалуйста, введите имя пользователя"
17724
17725#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/PopupFactory.java:50
17726msgid "Unknown issue state"
17727msgstr "Неизвестный статус проблемы"
17728
17729#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:22
17730msgid "Switch to online mode"
17731msgstr "Переключиться в онлайн-режим"
17732
17733#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:23
17734msgid "Switch to offline mode"
17735msgstr "Переключиться в офлайн-режим"
17736
17737#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:65
17738msgid "You have unsaved changes in your queue. Do you want to submit them now?"
17739msgstr ""
17740"У вас есть не сохранённые изменения в вашей очереди. Вы хотите отправить их "
17741"сейчас?"
17742
17743#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:66
17744msgid "OpenStreetBugs"
17745msgstr "OpenStreetBugs"
17746
17747#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:48
17748#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:50
17749msgid "Open Visible..."
17750msgstr "Открыть видимое..."
17751
17752#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:49
17753msgid "Open only files that are visible in current view."
17754msgstr "Открыть только файлы, видимые в текущей области на экране"
17755
17756#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:59
17757msgid "No view open - cannot determine boundaries!"
17758msgstr "Не открыта область - невозможно определить границы!"
17759
17760#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:114
17761#, java-format
17762msgid "Unknown file extension: {0}"
17763msgstr "Неизвестное расширение файла: {0}"
17764
17765#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:46
17766#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:153
17767msgid "Osmarender"
17768msgstr "Osmarender"
17769
17770#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:114
17771msgid ""
17772"Firefox not found. Please set firefox executable in the Map Settings page of "
17773"the preferences."
17774msgstr ""
17775"Firefox не найден. Пожалуйста, укажите исполняемый файл Firefox на странице "
17776"Настройки карты в окне настроек."
17777
17778#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:149
17779msgid "Firefox executable"
17780msgstr "исполняемый файл Firefox"
17781
17782#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/ExifGPSTagger.java:45
17783msgid "Read error!"
17784msgstr "Ошибка чтения!"
17785
17786#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/ExifGPSTagger.java:47
17787msgid "Write error!"
17788msgstr "Ошибка записи!"
17789
17790#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:63
17791msgid "Write position information into the exif header of the following files:"
17792msgstr "Записать информацию о положении в шапку exif следующих файлов:"
17793
17794#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:79
17795msgid "settings"
17796msgstr "настройки"
17797
17798#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:82
17799msgid "keep backup files"
17800msgstr "сохранить резервный файл"
17801
17802#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:85
17803msgid "change file modification time:"
17804msgstr "поменять время внесения изменений:"
17805
17806#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:88
17807msgid "to gps time"
17808msgstr "на время по gps"
17809
17810#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:88
17811msgid "to previous value (unchanged mtime)"
17812msgstr "на предыдущее значение (неизменённое mtime)"
17813
17814#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:109
17815#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:140
17816msgid "Photo Geotagging Plugin"
17817msgstr "Модуль геопометки фотографии"
17818
17819#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:147
17820msgid "Writing position information to image files..."
17821msgstr "Запись информации о местоположении в файлы изображений..."
17822
17823#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:171
17824msgid "Could not read mtime."
17825msgstr "Невозможно прочитать mtime."
17826
17827#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:184
17828msgid "Could not write mtime."
17829msgstr "Невозможно записать mtime."
17830
17831#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:224
17832msgid "File could not be deleted!"
17833msgstr "Файл не может быть удалён!"
17834
17835#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:231
17836#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:245
17837msgid "Could not rename file!"
17838msgstr "Файл не может быть переименован!"
17839
17840#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:254
17841msgid "<html><h3>There are old backup files in the image directory!</h3>"
17842msgstr ""
17843"<html><h3>В каталоге изображений есть старые файлы резервного копирования!</"
17844"h3>"
17845
17846#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:258
17847msgid "Override old backup files?"
17848msgstr "Переписать старые файлы резервного копирования?"
17849
17850#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:259
17851msgid "Keep old backups and continue"
17852msgstr "Сохранить старые файлы резервного копировния и продолжить"
17853
17854#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:259
17855msgid "Override"
17856msgstr "Перезаписать"
17857
17858#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:280
17859#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:296
17860msgid "Could not delete temporary file!"
17861msgstr "Невозможно удалить временный файл!"
17862
17863#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:292
17864msgid "Test failed: Could not read mtime."
17865msgstr "Тест не прошёл: Невозможно прочитать mtime."
17866
17867#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:294
17868msgid "Test failed: Could not write mtime."
17869msgstr "Тест не прошёл: Невозможно записать mtime."
17870
17871#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingPlugin.java:37
17872msgid "Write coordinates to image header"
17873msgstr "Записать координаты в шапку изображения"
17874
17875#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/CalibrationFileFilter.java:48
17876msgid "Calibration Files"
17877msgstr "Файлы калибровки"
17878
17879#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/LoadPictureCalibrationAction.java:53
17880msgid "Load Picture Calibration..."
17881msgstr "Загрузить калибровку изображения..."
17882
17883#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/LoadPictureCalibrationAction.java:53
17884msgid "Loads calibration data to a file"
17885msgstr "Загружает данные калибровки файла"
17886
17887#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/LoadPictureCalibrationAction.java:79
17888#, java-format
17889msgid "Loading file failed: {0}"
17890msgstr "Загрузка файла не удалась: {0}"
17891
17892#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/MovePictureAction.java:55
17893msgid "PicLayer move"
17894msgstr "Передвижение PicLayer"
17895
17896#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/MovePictureAction.java:55
17897msgid "Drag to move the picture"
17898msgstr "Тащите, чтобы сдвинуть изображение"
17899
17900#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/NewLayerFromClipboardAction.java:42
17901msgid "New picture layer from clipboard"
17902msgstr "Новый слой изображения из буфера обмена"
17903
17904#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/NewLayerFromFileAction.java:64
17905msgid "Image files"
17906msgstr "Файлы изображений"
17907
17908#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/NewLayerFromFileAction.java:73
17909msgid "New picture layer from file..."
17910msgstr "Новый слой изображения из файла..."
17911
17912#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerAbstract.java:124
17913msgid "Image not created properly."
17914msgstr "Изображение создано неудачно."
17915
17916#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerAbstract.java:138
17917msgid "Could not find the map object."
17918msgstr "Невозможно найти объект на карте."
17919
17920#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromClipboard.java:45
17921msgid "Nothing in clipboard"
17922msgstr "В буфере обмена ничего нет"
17923
17924#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromClipboard.java:54
17925msgid "The clipboard data is not an image"
17926msgstr "Данные буфера обмена не являются изображением"
17927
17928#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerPlugin.java:65
17929msgid "PicLayer"
17930msgstr "PicLayer"
17931
17932#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAllAction.java:44
17933msgid "Resets picture calibration"
17934msgstr "Сбрасывает калибровку изображения"
17935
17936#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAngleAction.java:44
17937msgid "Resets picture rotation"
17938msgstr "Сбрасывает поворот изображения"
17939
17940#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPicturePositionAction.java:44
17941msgid "Reset position"
17942msgstr "Сбросить перемещение"
17943
17944#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPicturePositionAction.java:44
17945msgid "Resets picture position"
17946msgstr "Сбрасывает перемещение изображения"
17947
17948#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureScaleAction.java:44
17949msgid "Scale"
17950msgstr "Масштабирование"
17951
17952#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureScaleAction.java:44
17953msgid "Resets picture scale"
17954msgstr "Сбрасывает масштабирование изображения"
17955
17956#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/RotatePictureAction.java:54
17957msgid "PicLayer rotate"
17958msgstr "Повернуть PicLayer"
17959
17960#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/RotatePictureAction.java:54
17961msgid "Drag to rotate the picture"
17962msgstr "Тащите, чтобы повернуть изображение"
17963
17964#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:52
17965msgid "Save Picture Calibration..."
17966msgstr "Сохранить калибровку изображения..."
17967
17968#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:52
17969msgid "Saves calibration data to a file"
17970msgstr "Сохраняет данные калибровки в файл"
17971
17972#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:81
17973msgid "JOSM PicLayer plugin calibration data"
17974msgstr "Данные калибровки модуля JOSM PicLayer"
17975
17976#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:85
17977#, java-format
17978msgid "Saving file failed: {0}"
17979msgstr "Не удалось сохранить файл: {0}"
17980
17981#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXPictureAction.java:41
17982msgid "PicLayer scale X"
17983msgstr "Масштабирование PicLayer по X"
17984
17985#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXPictureAction.java:41
17986msgid "Drag to scale the picture in the X Axis"
17987msgstr "Тащите, чтобы масштабировать изображение по оси X"
17988
17989#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXYPictureAction.java:41
17990msgid "PicLayer scale"
17991msgstr "Масштабирование PicLayer"
17992
17993#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXYPictureAction.java:41
17994msgid "Drag to scale the picture in the X and Y Axis"
17995msgstr "Тащите, чтобы масштабировать изображение по осям X и Y"
17996
17997#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleYPictureAction.java:41
17998msgid "PicLayer scale Y"
17999msgstr "Масштабирование PicLayer по Y"
18000
18001#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleYPictureAction.java:41
18002msgid "Drag to scale the picture in the Y Axis"
18003msgstr "Тащите, чтобы масштабировать изображение по оси Y"
18004
18005#. item "Bicycle/Rental" text "Name"
18006#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/PublicTransportPlugin.java:39
18007#: build/trans_presets.java:1422
18008msgid "Public Transport"
18009msgstr "Общественный транспорт"
18010
18011#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:409
18012msgid "Route patterns ..."
18013msgstr "Шаблоны маршрутов …"
18014
18015#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:410
18016msgid "Edit Route patterns for public transport"
18017msgstr "Править шаблоны маршрутов общественного транспорта"
18018
18019#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:422
18020msgid "Overview"
18021msgstr "Обзор"
18022
18023#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:426
18024msgid "Itinerary"
18025msgstr "Маршрут"
18026
18027#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:428
18028#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:87
18029msgid "Stops"
18030msgstr "Остановки"
18031
18032#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:430
18033msgid "Meta"
18034msgstr "Мета"
18035
18036#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:74
18037#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:109
18038msgid "Create Stops from GPX ..."
18039msgstr "Создать контрольные точки из GPX ..."
18040
18041#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:75
18042msgid "Create Stops from a GPX file"
18043msgstr "Создать контрольные точки из файла GPX"
18044
18045#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:230
18046#, java-format
18047msgid "IOException \"{0}\" occurred"
18048msgstr "Произошло ошибка ввода/вывода \"{0}\""
18049
18050#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:83
18051msgid "Tracks"
18052msgstr "Треки"
18053
18054#. item "Ways/Steps" text "Width (meters)"
18055#. </optional>
18056#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:89
18057#: build/trans_presets.java:630
18058msgid "Waypoints"
18059msgstr "Точки на дорогах"
18060
18061#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:27
18062msgid "load data from API"
18063msgstr "загрузить данные из API"
18064
18065#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:28
18066msgid "create new objects"
18067msgstr "создать новые объекты"
18068
18069#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:29
18070msgid "change the selection"
18071msgstr "изменить выделение"
18072
18073#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:30
18074msgid "change the viewport"
18075msgstr "изменить область просмотра на экране"
18076
18077#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:31
18078msgid "confirm all Remote Control actions manually"
18079msgstr "подтверждать все действия удалённого управления вручную."
18080
18081#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:35
18082msgid "A plugin that allows JOSM to be controlled from other applications."
18083msgstr "Модуль, позволяющий другим приложениям управлять JOSM"
18084
18085#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:36
18086msgid "Remote Control"
18087msgstr "Дистанционное управление"
18088
18089#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:36
18090msgid "Settings for the Remote Control plugin."
18091msgstr "Настройки модуля дистанционного управления"
18092
18093#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:37
18094msgid ""
18095"The Remote Control plugin will always listen on port 8111 on localhost.The "
18096"port is not variable because it is referenced by external applications "
18097"talking to the plugin."
18098msgstr ""
18099"Модуль Remote Control всегда слушает порт 8111 на localhost. Номер порта "
18100"нельзя изменить, так как он является стандартным для сторонних приложений, "
18101"подключающихся к модулю."
18102
18103#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:42
18104msgid "Permitted actions"
18105msgstr "Разрешённые действия"
18106
18107#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:124
18108msgid "Remote Control has been asked to load data from the API."
18109msgstr ""
18110"модуль дистанционного управления получил запрос на загрузку данных из API."
18111
18112#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:125
18113#, java-format
18114msgid "Request details: {0}"
18115msgstr "Подробности запроса: {0}"
18116
18117#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:125
18118#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:240
18119#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:253
18120msgid "Do you want to allow this?"
18121msgstr "Разрешить действие?"
18122
18123#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:126
18124#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:241
18125#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:254
18126msgid "Confirm Remote Control action"
18127msgstr "Подтверждение действия дистанционного управления"
18128
18129#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:239
18130msgid "Remote Control has been asked to create a new node."
18131msgstr "Модулем дистанционного управления было предложено создать новую точку."
18132
18133#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:251
18134msgid "Remote Control has been asked to import data from the following URL:"
18135msgstr ""
18136"Модуль дистанционного управления получил запрос на импортирование данных по "
18137"следующей ссылке:"
18138
18139#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:30
18140#: ../plugins/reverter/src/reverter/ObjectsHistoryAction.java:16
18141#: ../plugins/reverter/src/reverter/ObjectsHistoryDialog.java:16
18142msgid "Objects history"
18143msgstr "История объектов"
18144
18145#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:30
18146msgid "Revert"
18147msgstr "Откатить"
18148
18149#: ../plugins/reverter/src/reverter/ObjectsHistoryAction.java:16
18150msgid "History reverter"
18151msgstr "Откатчик истории"
18152
18153#: ../plugins/reverter/src/reverter/OsmServerMultiObjectReader.java:49
18154msgid "Preparing history data..."
18155msgstr "Подготовка данных истории..."
18156
18157#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:23
18158#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:25
18159msgid "Revert changeset"
18160msgstr "Откатить пакет правок"
18161
18162#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:44
18163msgid "Reverting..."
18164msgstr "Откат..."
18165
18166#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:51
18167#, java-format
18168msgid "Revert changeset #{0}"
18169msgstr "Откатить пакет правок #{0}"
18170
18171#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:28
18172#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:29
18173msgid "Edit relation"
18174msgstr "Редактировать отношение"
18175
18176#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:28
18177msgid "Edit relations"
18178msgstr "Редактировать отношения"
18179
18180#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:73
18181msgid "No relation is selected"
18182msgstr "Нет выделенного отношения"
18183
18184#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RemoveRelationMemberCommand.java:70
18185#, java-format
18186msgid "Remove node ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''"
18187msgstr "Удалить точку ''{0}'' в позиции {1} из отношения ''{2}''"
18188
18189#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RemoveRelationMemberCommand.java:71
18190#, java-format
18191msgid "Remove way ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''"
18192msgstr "Удалить линию ''{0}'' в позиции {1} из отношения ''{2}''"
18193
18194#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RemoveRelationMemberCommand.java:72
18195#, java-format
18196msgid "Remove relation ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''"
18197msgstr "Удалить отношение ''{0}'' в позиции {1} из отношения ''{2}''"
18198
18199#. TODO Use constructor with shortcut
18200#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/RoutingPlugin.java:164
18201#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/AddRouteNodeAction.java:72
18202#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/MoveRouteNodeAction.java:87
18203#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/RemoveRouteNodeAction.java:76
18204#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:68
18205#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:69
18206#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:77
18207msgid "Routing"
18208msgstr "Маршрутизация"
18209
18210#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/AddRouteNodeAction.java:73
18211msgid "Click to add destination."
18212msgstr "Нажмите чтобы добавить назначение."
18213
18214#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/MoveRouteNodeAction.java:88
18215msgid "Click and drag to move destination"
18216msgstr "Нажмите и перетащите, чтобы переместить назначение."
18217
18218#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/RemoveRouteNodeAction.java:77
18219msgid "Click to remove destination"
18220msgstr "Нажмите, чтобы удалить назначение"
18221
18222#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:68
18223msgid "Open a list of routing nodes"
18224msgstr "Открыть список точек маршрута"
18225
18226#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:79
18227msgid "Add routing layer"
18228msgstr "Добавить слой путей."
18229
18230#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:90
18231msgid "Criteria"
18232msgstr "Критерии"
18233
18234#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:92
18235msgid "Shortest"
18236msgstr "Кратчайший"
18237
18238#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:115
18239msgid "Fastest"
18240msgstr "Самый быстрый"
18241
18242#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:141
18243msgid "Reverse route"
18244msgstr "Обратный маршрут"
18245
18246#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:154
18247msgid "Clear route"
18248msgstr "Очистить маршрут"
18249
18250#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:86
18251msgid "Routing Plugin Preferences"
18252msgstr "Настройки модуля маршрутизации"
18253
18254#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:86
18255msgid "Configure routing preferences."
18256msgstr "Задать настройки маршрутизации."
18257
18258#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:91
18259msgid "Highway type"
18260msgstr "Тип автомобильной дороги"
18261
18262#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:92
18263msgid "Speed (Km/h)"
18264msgstr "Скорость (км/ч)"
18265
18266#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:114
18267msgid "Weight"
18268msgstr "Вес"
18269
18270#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:123
18271msgid "Enter weight values"
18272msgstr "Введите значения веса"
18273
18274#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:139
18275msgid "Slippy Map"
18276msgstr "Быстрая карта"
18277
18278#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:150
18279msgid "Auto Zoom"
18280msgstr "Автомасштабирование"
18281
18282#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:159
18283msgid "Load Tile"
18284msgstr "Загрузить квадрат карты"
18285
18286#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:169
18287msgid "Show Tile Info"
18288msgstr "Показать данные квадрата"
18289
18290#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:191
18291msgid "Load All Tiles"
18292msgstr "Загрузить все квадраты карты"
18293
18294#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:200
18295msgid "Increase zoom"
18296msgstr "Увеличить масштаб"
18297
18298#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:208
18299msgid "Decrease zoom"
18300msgstr "Уменьшить масштаб"
18301
18302#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:218
18303msgid "Snap to tile size"
18304msgstr "Привязаться к размеру квадрата"
18305
18306#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:234
18307msgid "Flush Tile Cache"
18308msgstr "Очистить кеш квадратов карты"
18309
18310#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:673
18311msgid "image "
18312msgstr "изображение "
18313
18314#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:37
18315msgid "autozoom"
18316msgstr "Автомасштабирование"
18317
18318#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:38
18319msgid "autoload tiles"
18320msgstr "загружать квадраты карты автоматически"
18321
18322#. String description = tr("A plugin that adds to JOSM new layer. This layer could render external tiles.");
18323#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:48
18324msgid "SlippyMap"
18325msgstr "SlippyMap"
18326
18327#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:48
18328msgid "Settings for the SlippyMap plugin."
18329msgstr "Настройки модуля SlippyMap."
18330
18331#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:54
18332msgid "Tile Sources"
18333msgstr "Источник квадратов карты"
18334
18335#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:58
18336msgid "Auto zoom: "
18337msgstr "Автомасштабирование: "
18338
18339#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:62
18340msgid "Autoload Tiles: "
18341msgstr "Автозагружаемые квадраты карты: "
18342
18343#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:66
18344msgid "Min zoom lvl: "
18345msgstr "Уровень мин. масштаб: "
18346
18347#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:70
18348msgid "Max zoom lvl: "
18349msgstr "Уровень макс. масштаб: "
18350
18351#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:74
18352msgid "Fade background: "
18353msgstr "Бледный фон: "
18354
18355#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:38
18356#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:39
18357msgid "AutoSave LiveData"
18358msgstr "Автосохранение редактируемых данных"
18359
18360#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:38
18361msgid "Save captured data to file every minute."
18362msgstr "Сохранять захваченные данные в файл каждую минуту."
18363
18364#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:65
18365#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:81
18366#, java-format
18367msgid "Error while exporting {0}: {1}"
18368msgstr "Ошибка при экспорте {0}: {1}"
18369
18370#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:51
18371#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:179
18372msgid "Way: "
18373msgstr "Линия: "
18374
18375#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:107
18376msgid "Duplicate hotkey for button '{0}' - button will be ignored!"
18377msgstr ""
18378"Дублирование горячей клавиши для кнопки '{0}' - кнопка будет проигнорирована!"
18379
18380#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorPlugin.java:40
18381msgid "SurveyorPlugin needs LiveGpsPlugin, but could not find it!"
18382msgstr "Модулю Surveyor необходим модуль LiveGps, но он не был обнаружен!"
18383
18384#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:46
18385#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:47
18386msgid "Surveyor..."
18387msgstr "Землемер…"
18388
18389#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:46
18390msgid "Open surveyor tool."
18391msgstr "Открыть землемер."
18392
18393#. surveyorFrame.setTitle((String)getValue(AbstractAction.NAME));
18394#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:110
18395msgid "Surveyor"
18396msgstr "Землемер"
18397
18398#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:139
18399#, java-format
18400msgid "Could not read surveyor definition: {0}"
18401msgstr "Не удалось прочитать определение землемера: {0}"
18402
18403#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:142
18404#, java-format
18405msgid "Error parsing {0}: {1}"
18406msgstr "Ошибка разбора {0}: {1}"
18407
18408#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:40
18409msgid "Surveyor waypoint layer"
18410msgstr "Инспектор слоя путевых точек"
18411
18412#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:61
18413#, java-format
18414msgid "{0} start"
18415msgstr "{0} начало"
18416
18417#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:63
18418#, java-format
18419msgid "{0} end"
18420msgstr "{0} конец"
18421
18422#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:72
18423msgid "Waypoint Description"
18424msgstr "Описание путевой точки"
18425
18426#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:25
18427msgid "Edit tags"
18428msgstr "Редактировать теги"
18429
18430#. TODO: set "tag-editor" and add /images/tag-editor.png to distrib
18431#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:27
18432#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:30
18433msgid "Launches the tag editor dialog"
18434msgstr "Открывает диалог редактора тегов"
18435
18436#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:149
18437msgid "JOSM Tag Editor Plugin"
18438msgstr "Модуль редактирования тегов JOSM"
18439
18440#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:290
18441msgid "Abort tag editing and close dialog"
18442msgstr "Прервать правку тега и закрыть диалог"
18443
18444#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:303
18445msgid "Apply edited tags and close dialog"
18446msgstr "Применить исправленные теги и закрыть диалог"
18447
18448#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetManager.java:53
18449msgid "Highlight"
18450msgstr "Выделение"
18451
18452#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TagEditorModel.java:169
18453#, java-format
18454msgid "Updating properties of up to {0} object"
18455msgid_plural "Updating properties of up to {0} objects"
18456msgstr[0] "Обновление свойств {0} объекта"
18457msgstr[1] "Обновление свойств {0} объектов"
18458msgstr[2] "Обновление свойств {0} объектов"
18459
18460#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/PresetsTableColumnModel.java:17
18461msgid "Group"
18462msgstr "Группа"
18463
18464#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/PresetsTableColumnModel.java:24
18465msgid "Item"
18466msgstr "Элемент"
18467
18468#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:63
18469#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:58
18470msgid "Clear"
18471msgstr "Очистить"
18472
18473#. should not happen
18474#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableModel.java:82
18475#, java-format
18476msgid "unexpected column number {0}"
18477msgstr "неожиданный номер столбца {0}"
18478
18479#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:59
18480#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:26
18481#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:29
18482msgid "Tagging Preset Tester"
18483msgstr "Анализатор заготовок тегов"
18484
18485#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:27
18486msgid ""
18487"Open the tagging preset test tool for previewing tagging preset dialogs."
18488msgstr ""
18489"Откройте средство анализа заготовок тегов, чтобы воспользоваться диалогом "
18490"просмотра этих тегов."
18491
18492#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:43
18493msgid "You have to specify tagging preset sources in the preferences first."
18494msgstr ""
18495"В первую очередь вы должны указать в настройках источники заготовок тегов."
18496
18497#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:66
18498msgid "Enter housenumbers or amount of segments"
18499msgstr "Введите номер дома или количество сегментов"
18500
18501#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:93
18502msgid "Terrace a house"
18503msgstr "Пронумеровать дом"
18504
18505#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:158
18506msgid "Interpolation"
18507msgstr "Интерполяция"
18508
18509#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:160
18510#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:120
18511msgid "Segments"
18512msgstr "Сегменты"
18513
18514#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:162
18515msgid "Street"
18516msgstr "Улица"
18517
18518#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:164
18519msgid "Lowest Number"
18520msgstr "Минимальный номер"
18521
18522#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:166
18523msgid "Lowest housenumber of the terraced house"
18524msgstr "Минимальный номер ряда домов"
18525
18526#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:168
18527msgid "Highest Number"
18528msgstr "Максимальный номер"
18529
18530#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:169
18531msgid "add to existing associatedStreet relation"
18532msgstr "добавить к существующему отношению associatedStreet"
18533
18534#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:169
18535msgid "create an associatedStreet relation"
18536msgstr "создать отношение associatedStreet"
18537
18538#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:172
18539msgid "delete outline way"
18540msgstr "удалить линию контура"
18541
18542#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:192
18543msgid "Street name: "
18544msgstr "Название улицы: "
18545
18546#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:275
18547#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:279
18548msgid "Even/Odd"
18549msgstr "Четные/Нечётные"
18550
18551#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:113
18552msgid "Lowest number"
18553msgstr "Минимальный номер"
18554
18555#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:117
18556msgid "Highest number"
18557msgstr "Максимальный номер"
18558
18559#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:159
18560msgid "Lowest housenumber cannot be higher than highest housenumber"
18561msgstr "Самые маленький номер дома не может быть больше чем самой большой"
18562
18563#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:186
18564msgid "Housenumbers do not match odd/even setting"
18565msgstr "номера домов не соответствуют установкам четных/нечетных"
18566
18567#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:211
18568msgid "Segment must be a number greater 1"
18569msgstr "Сегмент должен быть числом больше 1"
18570
18571#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:235
18572#, java-format
18573msgid "{0} must be greater than 0"
18574msgstr "{0} должно быть больше, чем 0"
18575
18576#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:240
18577#, java-format
18578msgid "{0} is not a number"
18579msgstr "{0} не число"
18580
18581#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:38
18582msgid "Reverse a terrace"
18583msgstr "Обратный ряд домов вдоль улицы"
18584
18585#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:40
18586msgid "Reverses house numbers on a terrace."
18587msgstr "Перевернуть номера домов вдоль улицы"
18588
18589#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:42
18590msgid "Reverse a Terrace"
18591msgstr "Обратный ряд домов вдоль улицы"
18592
18593#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:83
18594msgid "Cannot reverse!"
18595msgstr "Невозможно реверсировать!"
18596
18597#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:125
18598msgid "Reverse Terrace"
18599msgstr "Обратный ряд домов вдоль улицы"
18600
18601#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:64
18602#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:67
18603msgid "Terrace a building"
18604msgstr "Ряд домов вдоль улицы"
18605
18606#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:65
18607msgid "Creates individual buildings from a long building."
18608msgstr "Создать отдельные здания из длинного здания"
18609
18610#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:127
18611msgid "Select a single, closed way of at least four nodes."
18612msgstr "Выберите одну замкнутую линию, содержащую, не менее четырёх точек."
18613
18614#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:288
18615msgid "Terrace"
18616msgstr "Ряд домов вдоль улицы"
18617
18618#: ../plugins/touchscreenhelper/src/touchscreenhelper/BrowseAction.java:19
18619msgid "Browse"
18620msgstr "Просмотр"
18621
18622#: ../plugins/touchscreenhelper/src/touchscreenhelper/BrowseAction.java:19
18623msgid "Browse map with left button"
18624msgstr "Просматривать карту, используя левую кнопку мыши"
18625
18626#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/ConnectWays.java:82
18627msgid "Merge objects nodes"
18628msgstr "Объединить точки объектов"
18629
18630#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:44
18631msgid "Tracer"
18632msgstr "Трассировщик"
18633
18634#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:44
18635msgid "Tracer."
18636msgstr "Трассировщик."
18637
18638#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:136
18639msgid "Tracer building"
18640msgstr "Построитель здания"
18641
18642#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:43
18643#, java-format
18644msgid ""
18645"Warning: turnrestrictions plugin replaces already existing action ''{0}'' "
18646"behind shortcut ''{1}'' by action ''{2}''"
18647msgstr ""
18648"Предупреждение: модуль turnrestrictions заменяет уже существующее действие "
18649"''{0}'', вызываемое горячими клавишами ''{1}'', действием ''{2}''"
18650
18651#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:67
18652#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:111
18653#, java-format
18654msgid ""
18655"Warning: illegal value ''{0}'' for preference key ''{1}''. Falling back to "
18656"default value ''shift ctrl T''."
18657msgstr ""
18658"Предупреждение: неверное значение ''{0}'' для выбранной клавиши ''{1}''. "
18659"Возвращено к значению по умолчанию ''shift ctrl T''."
18660
18661#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:90
18662msgid "Create/Edit turn restriction..."
18663msgstr "Создать / изменить ограничение на поворот..."
18664
18665#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:92
18666msgid "Create or edit a turn restriction."
18667msgstr "Создать или править ограничение на поворот."
18668
18669#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/AdvancedEditorPanel.java:42
18670msgid ""
18671"In the following table you can edit the <strong>raw tags</strong> of the OSM "
18672"relation representing this turn restriction."
18673msgstr ""
18674"В следующей таблице вы можете редактировать <strong>необработаные теги</"
18675"strong>, внутри отношения OSM, определяющего данное ограничение на поворот."
18676
18677#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/AdvancedEditorPanel.java:62
18678msgid ""
18679"In the following table you can edit the <strong>raw members</strong> of the "
18680"OSM relation representing this turn restriction."
18681msgstr ""
18682"В следующей таблице вы можете редактировать <strong>необработаных "
18683"участников</strong>, внутри отношения OSM, определяющего данное ограничение "
18684"на поворот."
18685
18686#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:54
18687msgid "Type:"
18688msgstr "Тип:"
18689
18690#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:64
18691msgid "From:"
18692msgstr "От:"
18693
18694#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:75
18695msgid "To:"
18696msgstr "Куда:"
18697
18698#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:86
18699msgid "Vias:"
18700msgstr "Через:"
18701
18702#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/JosmSelectionPanel.java:123
18703#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:324
18704msgid "Copy to the clipboard"
18705msgstr "Скопировать в буфер обмена"
18706
18707#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberEditorModel.java:423
18708#, java-format
18709msgid "Cannot find object with id ''{0}'' in layer ''{1}''"
18710msgstr "Невозможно найти объект с id ''{0}'' в слое ''{1}''"
18711
18712#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberEditorModel.java:426
18713#, java-format
18714msgid ""
18715"Cannot add object ''{0}'' as relation member because it is deleted or "
18716"invisible in layer ''{1}''"
18717msgstr ""
18718"Невозможно добавить объект ''{0}'' в качестве участника отношения, потому "
18719"что он удалён или невидим в слое ''{1}''"
18720
18721#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:102
18722msgid "Clear the selected roles or delete the selected members"
18723msgstr "Очистить выделенные роли или удалить выделенных участников"
18724
18725#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:128
18726msgid "Insert new relation members from object in the clipboard"
18727msgstr "Вставить новых участников отношения из объекта в буфере обмена"
18728
18729#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:167
18730msgid "Move the selected relation members down by one position"
18731msgstr "Передвинуть выделенных участников отношения вниз на одну позицию"
18732
18733#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:194
18734msgid "Move the selected relation members up by one position"
18735msgstr "Передвинуть выделенных участников отношения вверх на одну позицию"
18736
18737#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:134
18738msgid "Edit basic attributes of a turn restriction"
18739msgstr "Править основные атрибуты ограничения на поворот"
18740
18741#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:138
18742msgid "Edit the raw tags and members of this turn restriction"
18743msgstr "Править необработанные теги и участников этого ограничения на поворот"
18744
18745#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:141
18746msgid "Errors/Warnings"
18747msgstr "Ошибки/Предупреждения"
18748
18749#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:142
18750msgid "Show errors and warnings related to this turn restriction"
18751msgstr ""
18752"Показать ошибки и предупреждения, относящиеся к даннному ограничению на "
18753"поворот"
18754
18755#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:280
18756#, java-format
18757msgid "Create a new turn restriction in layer ''{0}''"
18758msgstr "Создать новое ограничение на поворот в слое ''{0}''"
18759
18760#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:282
18761#, java-format
18762msgid "Edit a new turn restriction in layer ''{0}''"
18763msgstr "Править новое ограничение на поворот в слое ''{0}''"
18764
18765#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:284
18766#, java-format
18767msgid "Edit turn restriction ''{0}'' in layer ''{1}''"
18768msgstr "Править ограничение на поворот ''{0}'' в слое ''{1}''"
18769
18770#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:398
18771#, java-format
18772msgid ""
18773"There is still an unresolved error or warning identified for this turn "
18774"restriction. You are recommended to resolve this issue first."
18775msgid_plural ""
18776"There are still {0} errors and/or warnings identified for this turn "
18777"restriction. You are recommended to resolve these issues first."
18778msgstr[0] ""
18779"Присутствует ошибка или предупреждение для данного ограничения на поворот. "
18780"Рекомендуется сначала решить этот вопрос."
18781msgstr[1] ""
18782"Присутствует {0} ошибки или предупреждения для данного ограничения на "
18783"поворот. Рекомендуется сначала решить эти вопросы."
18784msgstr[2] ""
18785"Присутствует {0} ошибок или предупреждений для данного ограничения на "
18786"поворот. Рекомендуется сначала решить эти вопросы."
18787
18788#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:406
18789msgid "Do you want to save anyway?"
18790msgstr "Вы хотите сохранить в любом случае?"
18791
18792#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:409
18793msgid "Yes, save anyway"
18794msgstr "Да, в любом случае"
18795
18796#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:411
18797msgid "Save the turn restriction despite of errors and/or warnings"
18798msgstr ""
18799"Сохранить ограничение на поворот, несмотря на ошибки и/или предупреждения"
18800
18801#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:415
18802msgid "No, resolve issues first"
18803msgstr "Нет, сначала решить вопросы"
18804
18805#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:417
18806msgid "Cancel saving and start resolving pending issues first"
18807msgstr "Отменить сохранение и сначала приступить к решению отложенных вопросов"
18808
18809#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:425
18810msgid "Pending errors and warnings"
18811msgstr "Отложенные ошибки и предупреждения"
18812
18813#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:484
18814#, java-format
18815msgid ""
18816"This turn restriction refers to an object which was deleted outside of this "
18817"turn restriction editor:"
18818msgid_plural ""
18819"This turn restriction refers to {0} which were deleted outside of this turn "
18820"restriction editor:"
18821msgstr[0] ""
18822"Это ограничение на поворот относится к объекту, который был удалён за "
18823"пределами этого редактора ограничения на поворот:"
18824msgstr[1] ""
18825"Это ограничение на поворот относится к {0} объектам, которые были удалены "
18826"за пределами этого редактора ограничения на поворот:"
18827msgstr[2] ""
18828"Это ограничение на поворот относится к {0} объектам, которые были удалены "
18829"за пределами этого редактора ограничения на поворот:"
18830
18831#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:497
18832msgid ""
18833"Updates to this turn restriction can''t be saved unless deleted members are "
18834"removed.<br>How to you want to proceed?"
18835msgstr ""
18836"Обновления в этом ограничении на поворот не могут быть сохранены, пока "
18837"удалённые участники не будут убраны.<br>Каково будет ваше решение?"
18838
18839#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:502
18840#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:504
18841msgid "Remove deleted members and save"
18842msgstr "Убрать удалённых участников и сохранить"
18843
18844#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:508
18845#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:510
18846msgid "Cancel and return to editor"
18847msgstr "Отменить и вернуться в редактор"
18848
18849#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:518
18850msgid "Deleted members in turn restriction"
18851msgstr "Удалённые участники в ограничении на поворот"
18852
18853#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:597
18854msgid "Create a conflict and close this turn restriction editor"
18855msgstr "Создать конфликт и закрыть редактор этого ограничения на поворот"
18856
18857#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:603
18858msgid "Return to the turn restriction editor and resume editing"
18859msgstr ""
18860"Вернуться в редактор ограничения на поворот и продолжить редактирование"
18861
18862#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:610
18863msgid ""
18864"<html>This turn restriction has been changed outside of the editor.<br>You "
18865"cannot apply your changes and continue editing.<br><br>Do you want to create "
18866"a conflict and close the editor?</html>"
18867msgstr ""
18868"<html>Это ограничение на поворот было изменено за пределами редактора.<br>Вы "
18869"не сможете применить ваши изменения и не сможете продолжать редактирование."
18870"<br><br>Вы согласны создать конфликт и закрыть редактор?</html>"
18871
18872#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:627
18873#, java-format
18874msgid ""
18875"<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for object<br>''{1}''.<br>Please "
18876"resolve this conflict first, then try again.</html>"
18877msgstr ""
18878"<html>В слое ''{0}'' уже есть конфликт для объекта <br>''{1}''."
18879"<br>Пожалуйста, сначала уладьте этот конфликт, затем попытайтесь снова.</"
18880"html>"
18881
18882#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:633
18883msgid "Already participating in a conflict"
18884msgstr "Уже участвуют в конфликте"
18885
18886#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:754
18887msgid "Delete this turn restriction"
18888msgstr "Удалить это ограничение на поворот"
18889
18890#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:784
18891msgid "Select this turn restriction"
18892msgstr "Выбрать это ограничение на поворот"
18893
18894#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:810
18895msgid "Activate the layer this turn restriction belongs to and zoom to it"
18896msgstr ""
18897"Активировать слой, которому принадлежит это ограничение на поворот и "
18898"приблизиться к нему"
18899
18900#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:843
18901#, java-format
18902msgid "{0} warning"
18903msgid_plural "{0} warnings"
18904msgstr[0] "{0} предупреждение"
18905msgstr[1] "{0} предупреждения"
18906msgstr[2] "{0} предупреждений"
18907
18908#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:847
18909#, java-format
18910msgid "{0} error"
18911msgid_plural "{0} errors"
18912msgstr[0] "{0} ошибка"
18913msgstr[1] "{0} ошибки"
18914msgstr[2] "{0} ошибок"
18915
18916#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:860
18917msgid "no issues"
18918msgstr "проблем нет"
18919
18920#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:147
18921msgid "please select a way"
18922msgstr "пожалуйста, выделите линию"
18923
18924#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:158
18925#, java-format
18926msgid "multiple objects with role ''{0}''"
18927msgstr "несколько объектов с ролью ''{0}''"
18928
18929#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:245
18930msgid "Delete from turn restriction"
18931msgstr "Удалить из ограничения на поворот"
18932
18933#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:354
18934msgid "Paste from the clipboard"
18935msgstr "Вставить из буфера обмена"
18936
18937#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionSelectionPopupPanel.java:220
18938msgid "Create new turn restriction"
18939msgstr "Создать новое ограничение на поворот"
18940
18941#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionSelectionPopupPanel.java:221
18942msgid "Launch the turn restriction editor to create a new turn restriction"
18943msgstr ""
18944"Запустить редактор ограничения на поворот, чтобы создать новое ограничение "
18945"на поворот"
18946
18947#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:11
18948msgid "No Right Turn"
18949msgstr "Поворот направо запрещён"
18950
18951#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:12
18952msgid "No Left Turn"
18953msgstr "Поворот налево запрещён"
18954
18955#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:13
18956msgid "No U-Turn"
18957msgstr "Разворот запрещён"
18958
18959#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:14
18960msgid "No Straight On"
18961msgstr "Запрет проезда прямо"
18962
18963#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:15
18964msgid "Only Right Turn"
18965msgstr "Только направо"
18966
18967#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:16
18968msgid "Only Left Turn"
18969msgstr "Только налево"
18970
18971#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:17
18972msgid "Only Straight On"
18973msgstr "Только прямо"
18974
18975#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionTypeRenderer.java:34
18976#, java-format
18977msgid "Warning: failed to load icon for turn restriction type ''{0}''"
18978msgstr ""
18979"Предупреждение: невозможно загрузить пиктограмму для ограничения на поворот, "
18980"типа ''{0}''"
18981
18982#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionTypeRenderer.java:75
18983msgid "please select a turn restriction type"
18984msgstr "пожалуйста, выберите тип ограничения на поворот"
18985
18986#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:59
18987msgid ""
18988"Select the vehicle types this turn restriction is <strong>not</strong> "
18989"applicable for."
18990msgstr ""
18991"Выделите типы транспорта, к которым <strong>не</strong> относится данное "
18992"ограничение на поворот."
18993
18994#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:82
18995msgid "Public Service Vehicles"
18996msgstr "Общественный транспорт"
18997
18998#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:83
18999msgid "Public service vehicles like buses, tramways, etc."
19000msgstr "Общественный транспорт типа автобусов, трамваев, и т.п."
19001
19002#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:95
19003msgid "Heavy Goods Vehicles"
19004msgstr "Большегрузный транспорт"
19005
19006#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:108
19007msgid "Motorcars"
19008msgstr "Автомобили"
19009
19010#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:122
19011msgid "Bicycles"
19012msgstr "Велосипеды"
19013
19014#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:193
19015msgid "Use standard exceptions"
19016msgstr "Использовать стандартные исключения"
19017
19018#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:203
19019msgid "Use non-standard exceptions"
19020msgstr "Использовать нестандартные исключения"
19021
19022#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:156
19023msgid "Remove the currently selected vias"
19024msgstr "Удалить выделенный объект \"через\""
19025
19026#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:177
19027msgid "Move the selected vias down by one position"
19028msgstr "Передвинуть выделенный объект \"через\", вниз на одну позицию"
19029
19030#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:203
19031msgid "Move the selected vias up by one position"
19032msgstr "Передвинуть выделенный объект \"через\", вверх на одну позицию"
19033
19034#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:231
19035msgid "Copy the selected vias to the clipboard"
19036msgstr "Скопировать выделенный объект \"через\" в буфер обмена"
19037
19038#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:264
19039msgid "Insert 'via' objects from the clipboard"
19040msgstr "Вставить объект 'via' (через) из буфера обмена"
19041
19042#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaListModel.java:177
19043#, java-format
19044msgid ""
19045"Failed to retrieve OSM object with id {0} from dataset {1}. Cannot add it as "
19046"''via''."
19047msgstr ""
19048"Не удалось извлечь объект OSM с id {0} из набора данных {1}. Невозможно "
19049"добавить его как ''via'' (через)."
19050
19051#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:125
19052msgctxt "turnrestrictions"
19053msgid "From:"
19054msgstr "От:"
19055
19056#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:136
19057msgctxt "turnrestriction"
19058msgid "To:"
19059msgstr "Куда:"
19060
19061#. FIXME: render as warning/error (red background?)
19062#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:173
19063msgid "no participating way with role ''from''"
19064msgstr "нет участника Линия с ролью ''from'' (от)"
19065
19066#. FIXME: render as warning/error (red background?)
19067#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:183
19068msgid "no participating way with role ''to''"
19069msgstr "нет участника Линия с ролью ''to'' (куда)"
19070
19071#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:104
19072msgid "Only participating in selection"
19073msgstr "Только участники в выделенном"
19074
19075#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:106
19076msgid ""
19077"<html>Select to display turn restrictions related to object in the current "
19078"selection only.<br>Deselect to display all turn restrictions in the current "
19079"data set.</html>"
19080msgstr ""
19081"<html>Выбрать, чтобы отобразить ограничения на поворот, относящиеся к "
19082"объекту только в текущем выборе.<br>Снимите выделение, чтобы отобразить все "
19083"ограничения на поворот в текущем наборе данных.</html>"
19084
19085#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:162
19086#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:107
19087msgid "Turn Restrictions"
19088msgstr "Ограничения на поворот"
19089
19090#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:164
19091msgid "Display and manage turn restrictions in the current data set"
19092msgstr "Отобразить и задать ограничения на поворот в текущем наборе данных"
19093
19094#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:217
19095msgid "Open an editor for the selected turn restricion"
19096msgstr "Открыть редактор для выделенного ограничения на поворот"
19097
19098#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:276
19099msgid "Delete the selected turn restriction"
19100msgstr "Удалить выделенное ограничение на поворот"
19101
19102#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:314
19103msgid "Create a new turn restriction"
19104msgstr "Создать новое ограничение на поворот"
19105
19106#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:353
19107msgid "Set the current JOSM selection to the selected turn restrictions"
19108msgstr "Установить текущий выбор JOSM на выделенные ограничения на поворот"
19109
19110#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:355
19111msgid "Select in current data layer"
19112msgstr "Выделить в текущем слое данных"
19113
19114#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:386
19115msgid "Zoom to the currently selected turn restrictions"
19116msgstr "Масштабировать к выделенным ограничениям на поворот"
19117
19118#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:57
19119msgid ""
19120"Development of the turn restriction plugin was sponsored by <a href=\"http://"
19121"www.skobbler.de\">skobbler GmbH</a>."
19122msgstr ""
19123"Разработка этого модуля ограничения на поворот была поддержана компанией <a "
19124"href=\"http://www.skobbler.de\">skobbler GmbH</a>."
19125
19126#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:96
19127msgid "Configure the preferences for the turnrestrictions plugin"
19128msgstr "Настроить параметры модуля turnrestrictions"
19129
19130#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:97
19131msgid "Sponsor"
19132msgstr "Спонсор"
19133
19134#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:106
19135msgid "An OSM plugin for editing turn restrictions."
19136msgstr "Модуль OSM для правки ограничений на поворот."
19137
19138#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:50
19139msgid ""
19140"The Basic Editor can optionally display the list of via-objects of a turn "
19141"restriction. If enabled, one can edit them in the Basic editor too. If "
19142"disabled, editing of via-objects is possible in the Advanced Editor only."
19143msgstr ""
19144"Основной редактор может дополнительно отображать список объектов \"через\" "
19145"для ограничения на поворот. Если позволено, их можно редактировать в "
19146"Основном редакторе. Если не позволено, то редактирование объектов \"через\", "
19147"возможно только в Расширенном редакторе."
19148
19149#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:60
19150msgid "Display and edit list of via-objects in the Basic Editor"
19151msgstr ""
19152"Отобразить и редактировать список объектов \"через\" в Основном редакторе"
19153
19154#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:78
19155msgid "Road signs - Set A"
19156msgstr "Лорожные знаки - Набор A"
19157
19158#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:107
19159msgid "Road signs - Set B"
19160msgstr "Дорожные знаки - Набор B"
19161
19162#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:131
19163msgid "Please select the set of road sign icons to be used in the plugin."
19164msgstr ""
19165"Пожалуйста выберите набор пиктограмм дорожных знаков, который будет "
19166"использоваться в модуле."
19167
19168#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:188
19169#, java-format
19170msgid ""
19171"Warning: the preference with key ''{0}'' has an unsupported value ''{1}''. "
19172"Assuming the default value ''set-a''."
19173msgstr ""
19174"Предупреждение: настройка клавиши ''{0}'' имеет неподдерживаемое значение "
19175"''{1}''. Предполагаемое значению по умолчанию ''set-a''."
19176
19177#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:48
19178msgid ""
19179"Please configure the <strong>keyboard shortcut</strong> which triggers "
19180"creating/editing a turn restriction from the current JOSM selection."
19181msgstr ""
19182"Пожалуйста, задайте <strong>горячую клавишу</strong> с триггерами создать/"
19183"править ограничение на поворот, для текущего выбора JOSM."
19184
19185#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:64
19186msgctxt "keyboard-key"
19187msgid "Key:"
19188msgstr "Клавиша:"
19189
19190#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:75
19191msgctxt "keyboard-modifiers"
19192msgid "Modifiers:"
19193msgstr "Модификаторы:"
19194
19195#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:78
19196msgctxt "keyboard-modifiers"
19197msgid "Shift"
19198msgstr "Shift"
19199
19200#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:80
19201msgctxt "keyboard-modifiers"
19202msgid "Ctrl"
19203msgstr "Ctrl"
19204
19205#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:82
19206msgctxt "keyboard-modifiers"
19207msgid "Alt"
19208msgstr "Alt"
19209
19210#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:85
19211msgctxt "keyboard-modifiers"
19212msgid "Meta"
19213msgstr "Мета"
19214
19215#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:29
19216#, java-format
19217msgid ""
19218"This turn restriction uses the OSM way <span class=\"object-name\">{0}</"
19219"span> with role <tt>from</tt> <strong>and</strong> with role <tt>to</tt>. In "
19220"a turn restriction, the way with role <tt>from</tt> should be different from "
19221"the way with role <tt>to</tt>, though."
19222msgstr ""
19223"Это ограничение на пововрот использует линию OSM <span class=\"object-name\">"
19224"{0}</span> с ролью <tt>from</tt> <strong>и</strong> с ролью <tt>to</tt>. В "
19225"ограничении на поворот, линия с ролью <tt>from</tt> хотя бы должна "
19226"отличаться от линии с ролью <tt>to</tt>."
19227
19228#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:37
19229msgid "Delete ''from''"
19230msgstr "Удалить ''from''"
19231
19232#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:38
19233msgid "Removes the member with role ''from''"
19234msgstr "Удаляет участника с ролью ''from''"
19235
19236#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:47
19237msgid "Delete ''to''"
19238msgstr "Удалить ''to''"
19239
19240#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:48
19241msgid "Removes the member with role ''to''"
19242msgstr "Удаляет участника с ролью ''to'' (куда)"
19243
19244#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:57
19245#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IllegalRestrictionTypeError.java:35
19246#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:59
19247#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingRestrictionTypeError.java:30
19248#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:56
19249#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/NonStandardExceptWarning.java:33
19250#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:80
19251msgid "Fix in editor"
19252msgstr "Исправить в редакторе"
19253
19254#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:58
19255msgid ""
19256"Go to Basic Editor and manually choose members with roles ''from'' and ''to''"
19257msgstr ""
19258"Перейти к Основному редактору и вручную выбрать участников с ролями "
19259"''from'' (откуда) и ''to'' (куда)"
19260
19261#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IllegalRestrictionTypeError.java:27
19262#, java-format
19263msgid ""
19264"This turn restriction uses a non-standard restriction type <tt>{0}</tt> for "
19265"the tag key <tt>restriction</tt>. It is recommended to use standard values "
19266"only. Please select one in the Basic editor."
19267msgstr ""
19268"Это ограничение на поворот использует нестандартный тип ограничения <tt>{0}</"
19269"tt> для ключа тега <tt>restriction</tt>. Рекомендуется использовать только "
19270"стандартные значения. Пожалуйста, выберите стандартное значение в Основном "
19271"редакторе."
19272
19273#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IllegalRestrictionTypeError.java:36
19274#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingRestrictionTypeError.java:31
19275msgid "Go to Basic Editor and manually choose a turn restriction type"
19276msgstr ""
19277"Перейти в Основной редактор и вручную выбрать тип ограничения на поворот"
19278
19279#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:37
19280#, java-format
19281msgid ""
19282"The <strong>from</strong>-way <span class=\"object-name\">{0}</span> and the "
19283"<strong>to</strong>-way <span class=\"object-name\">{1}</span> interesect at "
19284"node <span class=\"object-name\">{2}</span> but <span class=\"object-name\">"
19285"{2}</span> isn''t a <strong>via</strong>-object.<br> It is recommended to "
19286"set <span class=\"object-name\">{2}</span> as unique <strong>via</strong>-"
19287"object."
19288msgstr ""
19289"Линия <strong>от</strong> <span class=\"object-name\">{0}</span> и линия "
19290"<strong>куда</strong> <span class=\"object-name\">{1}</span> пересекаются в "
19291"точке <span class=\"object-name\">{2}</span>, но <span class=\"object-name\">"
19292"{2}</span> это не объект <strong>через</strong>.<br> Рекомендуется задать "
19293"<span class=\"object-name\">{2}</span>, как уникальный объект <strong>через</"
19294"strong>."
19295
19296#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:49
19297msgid "Set via-Object"
19298msgstr "Задать объект \"через\""
19299
19300#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:50
19301msgid ""
19302"Replaces the currently configured via-objects with the node at the "
19303"intersection"
19304msgstr "Заменить уже заданные объекты \"через\" на точку пересечения"
19305
19306#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:60
19307msgid "Go to Basic Editor and manually fix the list of via-objects"
19308msgstr ""
19309"Перейти к Основному редактору и вручную исправить список объектов \"через\""
19310
19311#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingRestrictionTypeError.java:25
19312msgid ""
19313"A turn restriction must declare the type of restriction. Please select a "
19314"type in the Basic Editor."
19315msgstr ""
19316"В ограничении на поворот должен быть задан тип ограничения. Пожалуйста, "
19317"выберите тип в Основном редакторе."
19318
19319#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:36
19320msgid "An OSM way with role <tt>from</tt> is required in a turn restriction."
19321msgstr "Линии OSM с ролью <tt>from</tt> требуется ограничение на поворот."
19322
19323#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:39
19324msgid "An OSM way with role <tt>to</tt> is required in a turn restriction."
19325msgstr "Линии OSM с ролью <tt>to</tt> требуется ограничение на поворот."
19326
19327#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:42
19328msgid "Please go to the Basic editor and manually choose an OSM way."
19329msgstr "Пожалуйста, перейдите в Основной редактор и выберите линию OSM."
19330
19331#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:48
19332msgid "Add in editor"
19333msgstr "Добавить в редактор"
19334
19335#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:51
19336msgid "Add an OSM way with role ''from''"
19337msgstr "Добавить линию OSM с ролью ''from''"
19338
19339#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:54
19340msgid "Add an OSM way with role ''to''"
19341msgstr "Добавить линию OSM с ролью ''to''"
19342
19343#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:37
19344#, java-format
19345msgid ""
19346"A turn restriction requires exactly one way with role <tt>from</tt>. This "
19347"turn restriction has {0} ways in this role. Please remove {1} of them."
19348msgstr ""
19349"Ограничению на поворот требуется именно одна линия с ролью <tt>from</tt>. "
19350"Данное ограничение на поворот имеет {0} линий с этой ролью. Пожалуйста, "
19351"удалите {1} из них."
19352
19353#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:44
19354#, java-format
19355msgid ""
19356"A turn restriction requires exactly one way with role <tt>to</tt>. This turn "
19357"restriction has {0} ways in this role. Please remove {1} of them."
19358msgstr ""
19359"Ограничению на поворот требуется именно одна линия с ролью <tt>to</tt>. "
19360"Данное ограничение на поворот имеет {0} линий с этой ролью. Пожалуйста, "
19361"удалите {1} из них."
19362
19363#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:57
19364msgid "Go to the Advanced Editor and remove the members"
19365msgstr "Перейдите к Расширенному редактору и удалите участников"
19366
19367#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/NonStandardExceptWarning.java:25
19368#, java-format
19369msgid ""
19370"The tag <tt>except</tt> has the non-standard value <tt>{0}</tt>. It is "
19371"recommended to use standard values for <tt>except</tt> only."
19372msgstr ""
19373"Тег <tt>except</tt> имеет нестандартное значение <tt>{0}</tt>. Рекомендуется "
19374"использовать стандартные значения только для <tt>except</tt>."
19375
19376#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/NonStandardExceptWarning.java:34
19377msgid "Go to Basic Editor and select standard vehicle type based exceptions"
19378msgstr ""
19379"Перейдите к Основному редактору и выберите исключения из стандарных типов "
19380"транспорта"
19381
19382#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/RequiredTagMissingError.java:37
19383#, java-format
19384msgid "The required tag <tt>{0}={1}</tt> is missing."
19385msgstr "Требуемый тег <tt>{0}={1}</tt> отсутствует."
19386
19387#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/RequiredTagMissingError.java:45
19388msgid "Add missing tag"
19389msgstr "Добавить отсутствующий тег"
19390
19391#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/RequiredTagMissingError.java:46
19392#, java-format
19393msgid "Add the missing tag {0}={1}"
19394msgstr "Добавьте отсутствующий тег {0}={1}"
19395
19396#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:52
19397#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:61
19398#, java-format
19399msgid ""
19400"The OSM way <span class=\"object-name\">{0}</span> with role <tt>{1}</tt> "
19401"should be split at node <span class=\"object-name\">{2}</span> where it "
19402"connects to way <span class=\"object-name\">{3}</span>."
19403msgstr ""
19404"Линия OSM <span class=\"object-name\">{0}</span> с ролью <tt>{1}</tt> должна "
19405"быть разделена в точке <span class=\"object-name\">{2}</span>, в которой она "
19406"соединяется с линией <span class=\"object-name\">{3}</span>."
19407
19408#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:75
19409msgid "Split now"
19410msgstr "Разделить сейчас"
19411
19412#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:76
19413msgid "Splits the way"
19414msgstr "Разделяет линию"
19415
19416#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:45
19417#, java-format
19418msgid ""
19419"This turn restriction uses the OSM node <span class=\"object-name\">{0}</"
19420"span> as member with role <tt>{1}</tt>."
19421msgstr ""
19422"Это ограничение на поворот использует точку OSM node <span class=\"object-"
19423"name\">{0}</span> в качестве участника с ролью <tt>{1}</tt>."
19424
19425#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:51
19426#, java-format
19427msgid ""
19428"This turn restriction uses the OSM relation <span class=\"object-name\">{0}</"
19429"span> as member with role <tt>{1}</tt>."
19430msgstr ""
19431"Это ограничение на поворот использует отношение OSM <span class=\"object-name"
19432"\">{0}</span> как участника с ролью <tt>{1}</tt>."
19433
19434#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:57
19435msgid "An OSM way is required instead."
19436msgstr "Вместо этого требуется линия OSM."
19437
19438#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:63
19439msgid "Delete the member from the turn restriction"
19440msgstr "Удалить участника из ограничения на поворот"
19441
19442#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:81
19443msgid "Change to the Basic Editor and select an OSM way"
19444msgstr "Перейдите к Основному редактору и выберите линию OSM"
19445
19446#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:72
19447msgid "Undelete object..."
19448msgstr "Восстановить объект..."
19449
19450#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:72
19451msgid "Undelete object by id"
19452msgstr "Восстановить объект по id"
19453
19454#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:78
19455msgid "Select if the data should be added into a new layer"
19456msgstr "Выделите, если данные должны быть добавлены в новый слой"
19457
19458#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:96
19459msgid "Enter the ID of the object that should be undeleted"
19460msgstr "Введите ID объекта, который хотите восстановить"
19461
19462#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:108
19463msgid "Undelete Object"
19464msgstr "Восстановить объект"
19465
19466#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:109
19467msgid "Undelete object"
19468msgstr "Восстановить объект"
19469
19470#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:114
19471msgid "Start undeleting"
19472msgstr "Начать восстановление"
19473
19474#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:115
19475msgid "Close dialog and cancel"
19476msgstr "Зактрыть диалог и отменить"
19477
19478#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:170
19479#, java-format
19480msgid "Will get {0}"
19481msgstr "Ожидается получить {0}"
19482
19483#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:174
19484#, java-format
19485msgid "Looking for {0}"
19486msgstr "Поиск для {0}"
19487
19488#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:176
19489#, java-format
19490msgid "Found {0}"
19491msgstr "Найдено {0}"
19492
19493#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:42
19494#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:99
19495#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:84
19496#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:85
19497msgid "Validation errors"
19498msgstr "Ошибки при проверке"
19499
19500#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:97
19501msgid "No validation errors"
19502msgstr "Проверка не выявила ошибок"
19503
19504#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:172
19505msgid "Grid"
19506msgstr "Сетка"
19507
19508#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:280
19509#, java-format
19510msgid ""
19511"Error initializing test {0}:\n"
19512" {1}"
19513msgstr ""
19514"Ошибка при инициализации теста {0}:\n"
19515" {1}"
19516
19517#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:74
19518msgid "Use ignore list."
19519msgstr "Использовать список игнорирования"
19520
19521#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:75
19522msgid "Use the ignore list to suppress warnings."
19523msgstr "Использовать список игнорирования для подавления предупреждений"
19524
19525#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:78
19526msgid "Use error layer."
19527msgstr "Использовать слой ошибок"
19528
19529#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:79
19530msgid "Use the error layer to display problematic elements."
19531msgstr "Использовать слой ошибок для отображения проблемных областей"
19532
19533#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:82
19534msgid "Show informational level on upload."
19535msgstr "Показать информационный уровень при загрузке на сервер"
19536
19537#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:83
19538msgid "Show the informational tests in the upload check windows."
19539msgstr "Показать информационное тесты в окнах проверки загрузки на сервер"
19540
19541#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:88
19542msgid "On demand"
19543msgstr "По требованию"
19544
19545#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:89
19546msgid "On upload"
19547msgstr "При загрузке на сервер"
19548
19549#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:100
19550msgid ""
19551"An OSM data validator that checks for common errors made by users and editor "
19552"programs."
19553msgstr ""
19554"Модуль проверки данных OSM на предмет ошибок, часто вносимых пользователями "
19555"и программами."
19556
19557#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:101
19558msgid "Data validator"
19559msgstr "Проверка данных"
19560
19561#. * Error messages
19562#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:14
19563msgid "Errors"
19564msgstr "Ошибки"
19565
19566#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:14
19567msgid "validation error"
19568msgstr "ошибка при проверке"
19569
19570#. * Warning messages
19571#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:16
19572msgid "Warnings"
19573msgstr "Предупреждения"
19574
19575#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:16
19576msgid "validation warning"
19577msgstr "предупреждение при проверке"
19578
19579#. * Other messages
19580#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:18
19581msgid "Other"
19582msgstr "Другие"
19583
19584#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:18
19585msgid "validation other"
19586msgstr "другое при проверке"
19587
19588#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Test.java:102
19589#, java-format
19590msgid "Running test {0}"
19591msgstr "Запуск теста {0}"
19592
19593#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:45
19594#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:46
19595msgid "Validation"
19596msgstr "Проверка"
19597
19598#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:45
19599msgid "Performs the data validation"
19600msgstr "Произвести проверку данных"
19601
19602#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:121
19603msgid "Validating"
19604msgstr "Оценка"
19605
19606#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:162
19607#, java-format
19608msgid "Test {0}/{1}: Starting {2}"
19609msgstr "Тест {0}/{1}: Идёт {2}"
19610
19611#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:171
19612msgid "Updating ignored errors ..."
19613msgstr "Обновление проигнорированных ошибок..."
19614
19615#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateUploadHook.java:118
19616msgid "Data with errors. Upload anyway?"
19617msgstr "Данные содержат ошибки. Всё равно загрузить на сервер?"
19618
19619#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:84
19620msgid "Open the validation window."
19621msgstr "Открыть окно проверки"
19622
19623#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:91
19624msgid "Zoom to problem"
19625msgstr "Приблизиться к проблеме"
19626
19627#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:112
19628msgid "Fix"
19629msgstr "Исправить"
19630
19631#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:112
19632msgid "Fix the selected errors."
19633msgstr "Исправить выделенные ошибки."
19634
19635#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:117
19636msgid "Ignore the selected errors next time."
19637msgstr "Игнорировать выделенные ошибки в будущем."
19638
19639#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:198
19640msgid "Whole group"
19641msgstr "Всю группу"
19642
19643#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:198
19644msgid "Single elements"
19645msgstr "Отдельные элементы"
19646
19647#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:198
19648msgid "Nothing"
19649msgstr "Ничего"
19650
19651#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:199
19652msgid "Ignore whole group or individual elements?"
19653msgstr "Игнорировать всю группу, или отдельные элементы?"
19654
19655#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:200
19656msgid "Ignoring elements"
19657msgstr "Игнорировать элементы"
19658
19659#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:465
19660msgid "Fixing errors ..."
19661msgstr "Исправление ошибок ..."
19662
19663#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:488
19664#, java-format
19665msgid "Fixing ({0}/{1}): ''{2}''"
19666msgstr "Исправление ({0}/{1}): ''{2}''"
19667
19668#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:504
19669msgid "Updating map ..."
19670msgstr "Обновление карты ..."
19671
19672#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:70
19673#, java-format
19674msgid "Replace \"{0}\" by \"{1}\" for"
19675msgstr "Заменить \"{0}\" на \"{1}\" для"
19676
19677#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:76
19678#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/MultipleNameVisitor.java:66
19679msgid "object"
19680msgid_plural "objects"
19681msgstr[0] "объект"
19682msgstr[1] "объекта"
19683msgstr[2] "объектов"
19684
19685#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:42
19686msgid "Coastlines."
19687msgstr "Береговые линии"
19688
19689#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:43
19690msgid "This test checks that coastlines are correct."
19691msgstr "Этот тест проверяет павильность береговых линий."
19692
19693#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:121
19694msgid "Unconnected coastline"
19695msgstr "Несоединённая береговая линия"
19696
19697#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:151
19698msgid "Unordered coastline"
19699msgstr "Неупорядоченная береговая линия"
19700
19701#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:155
19702msgid "Reversed coastline"
19703msgstr "Обратная береговая линия"
19704
19705#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:47
19706msgid "Crossing ways."
19707msgstr "Пересекающиеся линии"
19708
19709#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:48
19710msgid ""
19711"This test checks if two roads, railways, waterways or buildings crosses in "
19712"the same layer, but are not connected by a node."
19713msgstr ""
19714"Этот тест проверяет, соединены ли в точке пересечения две дороги "
19715"(автомобильные, железные, водные) или два здания если они расположены в "
19716"одном и том же слое."
19717
19718#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:126
19719msgid "Crossing buildings"
19720msgstr "Пересекающиеся здания"
19721
19722#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:126
19723msgid "Crossing ways"
19724msgstr "Пересекающиеся линии"
19725
19726#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:79
19727#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:125
19728msgid "Duplicated nodes"
19729msgstr "Дублированные точки"
19730
19731#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:80
19732msgid "This test checks that there are no nodes at the very same location."
19733msgstr "Этот тест проверяет, чтобы не было наложенных точек."
19734
19735#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:146
19736msgid "Nodes at same position"
19737msgstr "Точки в одной и той же позиции"
19738
19739#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:64
19740#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:84
19741msgid "Duplicated ways"
19742msgstr "Сдублированные линии"
19743
19744#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:65
19745msgid ""
19746"This test checks that there are no ways with same tags and same node "
19747"coordinates."
19748msgstr ""
19749"Этот тест проверяет - есть ли линии с одними и теми же тегами и одинаковыми "
19750"координатами точек."
19751
19752#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:169
19753msgid "Delete duplicate ways"
19754msgstr "Удалить дубликаты линий"
19755
19756#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:23
19757msgid "Duplicated way nodes."
19758msgstr "Повторяющиеся точки"
19759
19760#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:24
19761msgid "Checks for ways with identical consecutive nodes."
19762msgstr "Проверяет линии на наличие одинаковой последовательности точек"
19763
19764#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:37
19765msgid "Duplicated way nodes"
19766msgstr "Дублирующиеся точки на линии"
19767
19768#. group "Relations"
19769#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:36
19770#: build/trans_presets.java:3189
19771msgid "Multipolygon"
19772msgstr "Мультиполигон"
19773
19774#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:37
19775msgid "This test checks if multipolygons are valid"
19776msgstr "Этот тест проверяет корректность мультиполигонов"
19777
19778#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:105
19779msgid "No outer way for multipolygon"
19780msgstr "У мультиполигона отсутствует внешняя линия"
19781
19782#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:118
19783msgid "Multipolygon is not closed"
19784msgstr "Мультиполигон не замкнут"
19785
19786#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:140
19787msgid "Multipolygon inner way is outside."
19788msgstr "Внутренняя линия снаружи мультиполигона."
19789
19790#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:143
19791msgid "Intersection between multipolygon ways"
19792msgstr "Пересечение между линиями мультиполигона"
19793
19794#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:154
19795msgid "No useful role for multipolygon member"
19796msgstr "Роль для участника мультиполигона задана неудачно"
19797
19798#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:157
19799msgid "Non-Way in multipolygon."
19800msgstr "Не линия в мультиполигоне."
19801
19802#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:36
19803msgid "Missing name:* translation."
19804msgstr "Отсутствует имя: * translation."
19805
19806#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:37
19807msgid ""
19808"This test finds multilingual objects whose 'name' attribute is not equal to "
19809"some 'name:*' attribute and not a composition of 'name:*' attributes, e.g., "
19810"Italia - Italien - Italy."
19811msgstr ""
19812"Этот тест обнаружил многоязыковые объекты, у которых атрибут 'name' не "
19813"эквивалентен ни какому атрибуту 'name:*' и не входит в состав атрибутов "
19814"'name:*' , так, например: Italia - Italien - Italy."
19815
19816#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:47
19817msgid "A name:* translation is missing."
19818msgstr "Имя: * translation отсутствует."
19819
19820#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:74
19821msgid "A name is missing, even though name:* exists."
19822msgstr "Имя отсутствует, несмотря на то, что существует имя: *"
19823
19824#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:25
19825#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:63
19826msgid "Nodes with same name"
19827msgstr "Точки с одинаковыми названиями"
19828
19829#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:26
19830msgid "This test finds nodes that have the same name (might be duplicates)."
19831msgstr ""
19832"Этот тест ищет точки с одинаковыми названиями (возможно, это дубликаты)"
19833
19834#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:44
19835msgid "Overlapping ways."
19836msgstr "Совпадающие линии"
19837
19838#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:45
19839msgid ""
19840"This test checks that a connection between two nodes is not used by more "
19841"than one way."
19842msgstr "Этот тест проверяет, чтобы две точки соединялись только одной линией."
19843
19844#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:108
19845msgid "Overlapping areas"
19846msgstr "Наложение полигонов"
19847
19848#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:113
19849msgid "Overlapping highways (with area)"
19850msgstr "Наложение магистралей (на полигоны)"
19851
19852#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:118
19853msgid "Overlapping railways (with area)"
19854msgstr "Наложение железнодорожных путей (на полигоны)"
19855
19856#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:123
19857msgid "Overlapping ways (with area)"
19858msgstr "Наложение линий (на полигоны)"
19859
19860#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:129
19861msgid "Overlapping highways"
19862msgstr "Перекрытие автодорог"
19863
19864#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:134
19865msgid "Overlapping railways"
19866msgstr "Перекрытие железнодорожных путей"
19867
19868#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:139
19869msgid "Overlapping ways"
19870msgstr "Перекрытие линий"
19871
19872#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:44
19873msgid "Relation checker :"
19874msgstr "Проверка отношений:"
19875
19876#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:45
19877msgid "This plugin checks for errors in relations."
19878msgstr "Этот модуль проверяет отношения на наличие ошибок."
19879
19880#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:115
19881msgid "Relation type is unknown"
19882msgstr "Неизвестный тип отношения"
19883
19884#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:145
19885msgid "Relation is empty"
19886msgstr "Пустое отношение"
19887
19888#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:155
19889msgid "<empty>"
19890msgstr "<пусто>"
19891
19892#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:163
19893#, java-format
19894msgid "Role {0} missing"
19895msgstr "Отсутствует роль {0}"
19896
19897#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:164
19898#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:170
19899#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:176
19900#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:184
19901#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:195
19902#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:201
19903msgid "Role verification problem"
19904msgstr "Проблема проверки роли"
19905
19906#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:169
19907#, java-format
19908msgid "Number of {0} roles too low ({1})"
19909msgstr "Номер роли {0} слишком маленький ({1})"
19910
19911#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:175
19912#, java-format
19913msgid "Number of {0} roles too high ({1})"
19914msgstr "Номер роли {0} слишком большой ({1})"
19915
19916#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:183
19917#, java-format
19918msgid "Member for role {0} of wrong type"
19919msgstr "Неверный тип участника роли {0}"
19920
19921#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:194
19922#, java-format
19923msgid "Role {0} unknown"
19924msgstr "Неизвестная роль {0}"
19925
19926#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:200
19927msgid "Empty role found"
19928msgstr "Обнаружена пустая роль"
19929
19930#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:22
19931#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:34
19932msgid "Self-intersecting ways"
19933msgstr "Линии, пересекающие сами себя"
19934
19935#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:23
19936msgid ""
19937"This test checks for ways that contain some of their nodes more than once."
19938msgstr "Этот тест ищет линии, содержащие одну точку более одного раза."
19939
19940#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:39
19941#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:87
19942msgid "Similarly named ways"
19943msgstr "Похожие названия линий"
19944
19945#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:40
19946msgid ""
19947"This test checks for ways with similar names that may have been misspelled."
19948msgstr ""
19949"Этот тест ищет линии с похожими названиями. Возможно, это вызвано опечатками."
19950
19951#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:157
19952msgid "Properties checker :"
19953msgstr "Проверка параметров:"
19954
19955#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:158
19956msgid "This plugin checks for errors in property keys and values."
19957msgstr "Этот модуль ищет ошибки в названиях ключей и в их значениях."
19958
19959#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:290
19960#, java-format
19961msgid "Invalid tagchecker line - {0}: {1}"
19962msgstr "Неправильная линия анализатора тегов - {0}: {1}"
19963
19964#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:303
19965#, java-format
19966msgid "Invalid spellcheck line: {0}"
19967msgstr "Ошибка проверки правописания строки: {0}"
19968
19969#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:314
19970#, java-format
19971msgid ""
19972"Could not access data file(s):\n"
19973"{0}"
19974msgstr ""
19975"Нет доступа к файлу(ам) данных:\n"
19976"{0}"
19977
19978#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:451
19979#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:452
19980#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:462
19981msgid "Illegal tag/value combinations"
19982msgstr "Неправильная комбинация тегов/значений"
19983
19984#. passing translated text also to original string, as we already
19985#. translated the stuff before. Makes the ignore file language dependend.
19986#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:477
19987msgid "Painting problem"
19988msgstr "Проблемы отображения"
19989
19990#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:487
19991#, java-format
19992msgid "Key ''{0}'' invalid."
19993msgstr "Неправильный ключ {0}."
19994
19995#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:492
19996msgid "Tag value contains character with code less than 0x20"
19997msgstr "Значение тега содержит символ с кодом меньше чем 0x20"
19998
19999#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:498
20000msgid "Tag key contains character with code less than 0x20"
20001msgstr "Ключ тега содержит символ с кодом меньше чем 0x20"
20002
20003#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:504
20004msgid "Tag value longer than allowed"
20005msgstr "Значение тега длиннее, чем разрешено"
20006
20007#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:510
20008msgid "Tag key longer than allowed"
20009msgstr "Ключ тега длиннее, чем разрешено"
20010
20011#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:516
20012msgid "Tags with empty values"
20013msgstr "Теги с пустыми значениями"
20014
20015#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:522
20016msgid "Invalid property key"
20017msgstr "Неверное написание ключа"
20018
20019#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:528
20020msgid "Invalid white space in property key"
20021msgstr "Неправильный пробел в написании ключа"
20022
20023#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:534
20024msgid "Property values start or end with white space"
20025msgstr "Значение начинается или заканчивается пробелом"
20026
20027#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:540
20028msgid "Property values contain HTML entity"
20029msgstr "Значения содержат HTML разметку"
20030
20031#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:567
20032#, java-format
20033msgid "Key ''{0}'' not in presets."
20034msgstr "Ключа ''{0}'' нет в заготовках."
20035
20036#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:568
20037msgid "Presets do not contain property key"
20038msgstr "Заготовки не содержат подходящего ключа"
20039
20040#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:590
20041#, java-format
20042msgid "Value ''{0}'' for key ''{1}'' not in presets."
20043msgstr "Значения ''{0}'' для ключа ''{1}'' нет в заготовках"
20044
20045#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:591
20046msgid "Presets do not contain property value"
20047msgstr "В заготовках нет подходящего значения"
20048
20049#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:603
20050msgid "FIXMES"
20051msgstr "Теги FIXME (к исправлению)"
20052
20053#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:650
20054msgid "Check property keys."
20055msgstr "Проверить написание ключей."
20056
20057#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:651
20058msgid "Validate that property keys are valid checking against list of words."
20059msgstr "Проверить, что написание ключей прошло проверку по списку слов."
20060
20061#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:658
20062msgid "Use complex property checker."
20063msgstr "Использовать сложную проверку написания."
20064
20065#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:659
20066msgid "Validate property values and tags using complex rules."
20067msgstr "Проверка написания значений и ключей с помощью сложных правил."
20068
20069#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:680
20070#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:681
20071#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:703
20072#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:719
20073#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:720
20074msgid "TagChecker source"
20075msgstr "Источник средства проверки тегов"
20076
20077#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:743
20078msgid ""
20079"The sources (URL or filename) of spell check (see http://wiki.openstreetmap."
20080"org/index.php/User:JLS/speller) or tag checking data files."
20081msgstr ""
20082"Источники (URL или имя файла) проверки правописания (см. http://wiki."
20083"openstreetmap.org/index.php/User:JLS/speller) или тег проверки файлов данных."
20084
20085#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:744
20086msgid "Add a new source to the list."
20087msgstr "Добавить в список новый источник."
20088
20089#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:745
20090msgid "Edit the selected source."
20091msgstr "Править выбранный источник."
20092
20093#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:746
20094msgid "Delete the selected source from the list."
20095msgstr "Удалить источник из списка."
20096
20097#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:748
20098msgid "Data sources"
20099msgstr "Источники данных"
20100
20101#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:768
20102msgid "Check property values."
20103msgstr "Проверить написание значений"
20104
20105#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:769
20106msgid "Validate that property values are valid checking against presets."
20107msgstr "Проверить, что значения тегов прошли проверку в отношении заготовок."
20108
20109#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:776
20110msgid "Check for FIXMES."
20111msgstr "Проверить на наличие тегов FIXME"
20112
20113#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:777
20114msgid "Looks for nodes or ways with FIXME in any property value."
20115msgstr "Ищет точки или линии с FIXME в любом значении свойства."
20116
20117#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:784
20118msgid "Check for paint notes."
20119msgstr "Проверить замечания к рисунку"
20120
20121#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:785
20122msgid "Check if map painting found data errors."
20123msgstr "Проверить содержит ли нарисованная карта ошибки данных"
20124
20125#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:792
20126msgid "Use default data file."
20127msgstr "Использовать файл данных по умолчанию"
20128
20129#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:793
20130msgid "Use the default data file (recommended)."
20131msgstr "Использовать файл данных, установленный по умолчанию (рекомендуется)."
20132
20133#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:796
20134msgid "Use default tag ignore file."
20135msgstr "Использовать по умолчанию файл с игнорированными тегами"
20136
20137#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:797
20138msgid "Use the default tag ignore file (recommended)."
20139msgstr ""
20140"Использовать по умолчанию файл с игнорированными тегами (рекомендовано)."
20141
20142#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:800
20143msgid "Use default spellcheck file."
20144msgstr "Использовать установленный по умолчанию файл проверки правописания"
20145
20146#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:801
20147msgid "Use the default spellcheck file (recommended)."
20148msgstr ""
20149"Использовать установленный по умолчанию файл проверки правописания "
20150"(рекомендуется)"
20151
20152#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:895
20153msgid "Fix properties"
20154msgstr "Исправить параметры"
20155
20156#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:1010
20157msgid "Could not find element type"
20158msgstr "Не удалось найти тип элемента"
20159
20160#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:1012
20161msgid "Incorrect number of parameters"
20162msgstr "Некорректное количество параметров"
20163
20164#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:1030
20165msgid "Could not find warning level"
20166msgstr "Не удалось найти уровень предупреждения"
20167
20168#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:1039
20169#, java-format
20170msgid "Illegal expression ''{0}''"
20171msgstr "Недопустимое выражение ''{0}''"
20172
20173#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:1043
20174#, java-format
20175msgid "Illegal regular expression ''{0}''"
20176msgstr "Недопустимое регулярное выражение ''{0}''"
20177
20178#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:35
20179msgid "Unclosed Ways."
20180msgstr "Незамкнутые линии"
20181
20182#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:35
20183msgid "This tests if ways which should be circular are closed."
20184msgstr "Этот тест ищет разомкнутые линии, которые должны быть замкнутыми."
20185
20186#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:77
20187#, java-format
20188msgid "natural type {0}"
20189msgstr "естественного типа {0}"
20190
20191#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:80
20192#, java-format
20193msgid "landuse type {0}"
20194msgstr "землепользование типа {0}"
20195
20196#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:83
20197#, java-format
20198msgid "amenities type {0}"
20199msgstr "удобства типа {0}"
20200
20201#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:86
20202#, java-format
20203msgid "sport type {0}"
20204msgstr "спорт типа {0}"
20205
20206#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:89
20207#, java-format
20208msgid "tourism type {0}"
20209msgstr "туризм типа {0}"
20210
20211#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:92
20212#, java-format
20213msgid "shop type {0}"
20214msgstr "тип магазина: {0}"
20215
20216#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:95
20217#, java-format
20218msgid "leisure type {0}"
20219msgstr "отдых типа {0}"
20220
20221#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:98
20222#, java-format
20223msgid "waterway type {0}"
20224msgstr "тип водоёма: {0}"
20225
20226#. color building
20227#. <scale_min>1</scale_min>
20228#. <scale_max>50000</scale_max>
20229#. </rule>
20230#.
20231#. <rule>
20232#. <condition k="area" b="yes"/>
20233#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:104
20234#: build/trans_style.java:4299
20235msgid "area"
20236msgstr "полигон"
20237
20238#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:123
20239msgid "Unclosed way"
20240msgstr "Незамкнутая линия"
20241
20242#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:61
20243msgid "Unconnected ways."
20244msgstr "Несоединённые линии"
20245
20246#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:62
20247msgid "This test checks if a way has an endpoint very near to another way."
20248msgstr ""
20249"Этот тест ищет линии, конец которых расположен очень близко к другой линии."
20250
20251#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:127
20252msgid "Way end node near other highway"
20253msgstr "Последняя точка линии расположена около другой дороги"
20254
20255#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:147
20256msgid "Way end node near other way"
20257msgstr "Конец линии расположен около другой линии"
20258
20259#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:168
20260msgid "Way node near other way"
20261msgstr "Точка линии расположена около другой линии"
20262
20263#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:186
20264msgid "Connected way end node near other way"
20265msgstr "Конечная точка присоединённой линии расположена около другой линии"
20266
20267#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:37
20268#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:70
20269msgid "Untagged and unconnected nodes"
20270msgstr "Непомеченные тегами и не соединённые точки"
20271
20272#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:38
20273msgid "This test checks for untagged nodes that are not part of any way."
20274msgstr "Этот тест ищет точки, не имеющие тегов, и не являющиеся частью линий."
20275
20276#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:60
20277msgid "Untagged, empty and one node ways."
20278msgstr "Линии без тегов, пустые и состоящие из одной точки."
20279
20280#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:61
20281msgid "This test checks for untagged, empty and one node ways."
20282msgstr ""
20283"Данный тест ищет линии без тегов, пустые, а также линии, состоящие из одной "
20284"точки"
20285
20286#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:92
20287msgid "Unnamed ways"
20288msgstr "Безымянные линии"
20289
20290#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:94
20291msgid "Unnamed junction"
20292msgstr "Перекрёсток без названия"
20293
20294#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:101
20295msgid "Untagged ways"
20296msgstr "Линии без тегов"
20297
20298#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:106
20299msgid "Empty ways"
20300msgstr "Пустые линии"
20301
20302#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:110
20303msgid "One node ways"
20304msgstr "Линии, состоящие из одной точки"
20305
20306#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:35
20307msgid "Wrongly Ordered Ways."
20308msgstr "Неверно упорядоченные линии"
20309
20310#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:36
20311msgid "This test checks the direction of water, land and coastline ways."
20312msgstr "Этот тест проверяет направление береговых линий."
20313
20314#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:70
20315msgid "Reversed coastline: land not on left side"
20316msgstr "Неверное направление береговой линии: земля не слева"
20317
20318#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:75
20319msgid "Reversed water: land not on left side"
20320msgstr "Неверное направление границы водоёма: земля не слева"
20321
20322#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:80
20323msgid "Reversed land: land not on left side"
20324msgstr "Неверное направление линии суши: земля не слева"
20325
20326#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/MultipleNameVisitor.java:75
20327#, java-format
20328msgid "{0}, ..."
20329msgstr "{0}, ..."
20330
20331#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/PositionLayer.java:100
20332msgid "Shows current position in the video"
20333msgstr "Показывает текущее положение для видеофрагмента"
20334
20335#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:23
20336msgid "Scanned Map..."
20337msgstr "Сканированная карта..."
20338
20339#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:24
20340msgid ""
20341"Display a map that was previously scanned and uploaded to walking-papers.org"
20342msgstr ""
20343"Показать карту, которая ранее была отсканирована и загружена на walking-"
20344"papers.org"
20345
20346#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:29
20347msgid ""
20348"Enter a walking-papers.org URL or ID (the bit after the ?id= in the URL)"
20349msgstr "Введите URL или ID (часть после ?id= в URL) на walking-papers.org"
20350
20351#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:70
20352#, java-format
20353msgid "Could not read information from walking-papers.org the id \"{0}\""
20354msgstr ""
20355"Невозможно прочитать информацию из \"walking-papers.org\" по id \"{0}\""
20356
20357#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersLayer.java:61
20358#, java-format
20359msgid "Walking Papers: {0}"
20360msgstr "Walking Papers: {0}"
20361
20362#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersLayer.java:364
20363#, java-format
20364msgid "Walking Papers layer ({0}) in zoom {1}"
20365msgstr "Слой ({0}) Walking Papers в масштабе {1}"
20366
20367#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersPlugin.java:30
20368msgid "Walking Papers"
20369msgstr "Walking Papers"
20370
20371#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:56
20372#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:59
20373msgid "Way Download"
20374msgstr "Скачать линию"
20375
20376#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:58
20377msgid "Download map data on the end of selected way"
20378msgstr "Скачать данные карты, лежащие на конце выбранной линии"
20379
20380#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:100
20381msgid ""
20382"<html>Neither a node nor a way with an endpoint outside of the<br>current "
20383"download areas is selected.<br>Select a node on the start or end of a way or "
20384"an entire way first.</html>"
20385msgstr ""
20386"<html>Ни точка на линии, ни сама линия с концом, лежащим за "
20387"пределами<br>текущей области скачивания не выбраны.<br>Сначала надо выбрать "
20388"любую точку, лежащую на такой линии.</html>"
20389
20390#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:107
20391msgid "<html>Could not find a unique node to start downloading from.</html>"
20392msgstr ""
20393"<html>Не удалось найти уникальную точку, чтобы начать с неё загрузку.</html>"
20394
20395#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:119
20396#, java-format
20397msgid "<html>There are no ways connected to node ''{0}''. Aborting.</html>"
20398msgstr "<html>Нет линий, присоединённых к точке ''{0}''. Отменено.</html>"
20399
20400#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:169
20401#, java-format
20402msgid ""
20403"Way downloader data inconsistency. Prior connected way ''{0}'' wasn''t "
20404"discovered after download"
20405msgstr ""
20406"Данные модуля скачивания линии неполные. Ранее присоединённая линия ''{0}'' "
20407"не была обнаружена после скачивания с сервера"
20408
20409#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:183
20410#, java-format
20411msgid ""
20412"<html>There aren''t further connected ways to download.<br>A potential "
20413"duplicate node of the currently selected node was found, though.<br><br>The "
20414"currently selected node is ''{0}''<br>The potential duplicate node is "
20415"''{1}''<br>Merge the duplicate node onto the currently selected node and "
20416"continue way downloading?</html>"
20417msgstr ""
20418"<html>Нет больше присоединённых линий для загрузки с сервера.<br>Однако был "
20419"найден возможный дубликат выделенной точки.<br><br>Выделена точка: ''{0}''."
20420"<br>А возможный её дубликат: ''{1}''<br>Произвести слияние выделенной точки "
20421"с дубликатом и продолжить скачивание линии с сервера?</html>"
20422
20423#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:196
20424msgid "Merge duplicate node?"
20425msgstr "Объединить дубликаты точек?"
20426
20427#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:213
20428msgid "<html>No more connected ways to download.</html>"
20429msgstr "<html>Нет больше присоединённых линий для скачивания с сервера.</html>"
20430
20431#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:222
20432#, java-format
20433msgid "Node ''{0}'' is a junction with more than 2 connected ways."
20434msgstr "Точка ''{0}'' это соединение более, чем 2 пересекающихся линий."
20435
20436#: ../plugins/wayselector/src/org/openstreetmap/josm/plugins/wayselector/WaySelectorPlugin.java:44
20437#: ../plugins/wayselector/src/org/openstreetmap/josm/plugins/wayselector/WaySelectorPlugin.java:47
20438msgid "Way Select"
20439msgstr "Выбрать линию"
20440
20441#: ../plugins/wayselector/src/org/openstreetmap/josm/plugins/wayselector/WaySelectorPlugin.java:46
20442msgid "Select non-branching sequences of ways"
20443msgstr "Выберите не разветвляющиеся последовательности линий"
20444
20445#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Grabber.java:71
20446msgid "Exception occurred"
20447msgstr "Произошла ошибка."
20448
20449#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Grabber.java:88
20450msgid "Not in cache"
20451msgstr "Не в кеше"
20452
20453#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:67
20454#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:71
20455msgid "Rectified Image..."
20456msgstr "Трансформированное изображение..."
20457
20458#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:69
20459msgid "Download Rectified Images From Various Services"
20460msgstr "Скачать исправленные изображения с различных служб"
20461
20462#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:71
20463#, java-format
20464msgid "WMS: {0}"
20465msgstr "WMS: {0}"
20466
20467#. This service serves the purpose of "just this once" without forcing the user
20468#. to commit the link to the preferences
20469#. Clipboard content gets trimmed, so matching whitespace only ensures that this
20470#. service will never be selected automatically.
20471#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:107
20472msgid "Custom WMS Link"
20473msgstr "Индивидуальная ссылка WMS"
20474
20475#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:112
20476msgid "Supported Rectifier Services:"
20477msgstr ""
20478"Поддерживаемые приборы для изготовления плана местности на основе "
20479"аэроснимка, сделанного под углом к фотографируемой поверхности:"
20480
20481#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:136
20482msgid "Visit Homepage"
20483msgstr "Домашняя страница"
20484
20485#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:145
20486msgid "WMS URL or Image ID:"
20487msgstr "WMS URL или ID Изображения:"
20488
20489#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:149
20490#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:151
20491msgid "Add Rectified Image"
20492msgstr "Добавить привязанное изображение"
20493
20494#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:201
20495msgid ""
20496"Couldn't match the entered link or id to the selected service. Please try "
20497"again."
20498msgstr ""
20499"Не могу сопоставить введённую ссылку или id с выделенным сервисом. "
20500"Пожалуйста попробуйте ещё раз."
20501
20502#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:202
20503msgid "No valid WMS URL or id"
20504msgstr "Нет верных WMS URL или ID"
20505
20506#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:42
20507msgid "Adjust the position of the selected WMS layer"
20508msgstr "Отрегулируйте положение выбранного слоя WMS"
20509
20510#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:172
20511msgid "Please select the WMS layer to adjust."
20512msgstr "Пожалуйста, выберите слой WMS для выравнивания"
20513
20514#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:177
20515msgid "Select WMS layer"
20516msgstr "Выбрать слой WMS"
20517
20518#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:178
20519msgid "Start adjusting"
20520msgstr "Начало выравнивания"
20521
20522#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:197
20523msgid "There are currently no WMS layer to adjust."
20524msgstr "Нет слоя WMS для выравнивания."
20525
20526#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:198
20527msgid "No layers to adjust"
20528msgstr "Нет слоёв для выравнивания"
20529
20530#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSDownloadAction.java:15
20531#, java-format
20532msgid "Download WMS tile from {0}"
20533msgstr "Скачать квадрат карты WMS из {0}"
20534
20535#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:117
20536#, java-format
20537msgid ""
20538"Warning: The base URL ''{0}'' for a WMS service doesn't have a trailing '&' "
20539"or a trailing '?'."
20540msgstr ""
20541"Предупреждение: Основная ссылка ''{0}'' для сервиса WMS не оканчивается на "
20542"знак '&' или '?'."
20543
20544#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:118
20545msgid ""
20546"Warning: Fetching WMS tiles is likely to fail. Please check you preference "
20547"settings."
20548msgstr ""
20549"Предупреждение: Выборка WMS квадратов карты скорее всего не получится. "
20550"Пожалуйста, проверьте настройки параметров."
20551
20552#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:119
20553#, java-format
20554msgid "Warning: The complete URL is ''{0}''."
20555msgstr "Предупреждение: Полная ссылка: ''{0}''."
20556
20557#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:140
20558#, java-format
20559msgid ""
20560"The projection ''{0}'' in URL and current projection ''{1}'' mismatch.\n"
20561"This may lead to wrong coordinates."
20562msgstr ""
20563"Проекция ''{0}'' в URL и текущая проекция ''{1}'' не соответствуют.\n"
20564"Это может привести к ошибочным координатам."
20565
20566#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:61
20567msgid "Automatic downloading"
20568msgstr "Автоматическое скачивание"
20569
20570#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:103
20571#, java-format
20572msgid "Warning: WMS layer deactivated because of malformed base url ''{0}''"
20573msgstr ""
20574"Предупреждение: Слой WMS деактивирован, потому что основная ссылка ''{0}'' "
20575"искажена"
20576
20577#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:105
20578msgid "(deactivated)"
20579msgstr "(деактивировано)"
20580
20581#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:156
20582#, java-format
20583msgid "WMS layer ({0}), automatically downloading in zoom {1}"
20584msgstr "Автоматическое скачивание слоя WMS ({0}), в масштабе {1}"
20585
20586#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:158
20587#, java-format
20588msgid "WMS layer ({0}), downloading in zoom {1}"
20589msgstr "Скачивание слоя WMS ({0}), в масштабе {1}"
20590
20591#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:206
20592#, java-format
20593msgid ""
20594"<html>The base URL<br>''{0}''<br>for this WMS layer does neither end with a "
20595"''&'' nor with a ''?''.<br>This is likely to lead to invalid WMS request. "
20596"You should check your<br>preference settings.<br>Do you want to fetch WMS "
20597"tiles anyway?"
20598msgstr ""
20599"<html>Основной URL-адрес<br>''{0}''<br>для этого слоя WMS не оканчивается ни "
20600"на ''&'' ни на ''?''.<br>Это может привести к неверному запросу WMS. "
20601"Необходимо проверить ваши<br>настройки параметров.<br>Вы всё равно хотите "
20602"попытаться извлечь квадраты WMS?"
20603
20604#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:214
20605msgid "Yes, fetch images"
20606msgstr "Да, выбрать изображения"
20607
20608#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:220
20609msgid "Invalid URL?"
20610msgstr "Ошибочная ссылка?"
20611
20612#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:306
20613msgid "Download visible tiles"
20614msgstr "Скачать видимые квадраты карты"
20615
20616#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:312
20617msgid ""
20618"The requested area is too big. Please zoom in a little, or change resolution"
20619msgstr ""
20620"Запрошенная область слишком велика. Пожалуйста, увеличьте масштаб, или "
20621"измените разрешение"
20622
20623#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:324
20624msgid "Change resolution"
20625msgstr "Изменить разрешение"
20626
20627#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:336
20628msgid "Reload erroneous tiles"
20629msgstr "Загрузить заново ошибочные квадраты карты"
20630
20631#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:360
20632msgid "Alpha channel"
20633msgstr "Альфа канал"
20634
20635#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:380
20636msgid "Save WMS layer to file"
20637msgstr "Сохранить слой WMS в файл"
20638
20639#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:384
20640msgid "Save WMS layer"
20641msgstr "Сохранить WMS слой"
20642
20643#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:408
20644msgid "Load WMS layer from file"
20645msgstr "Загрузить слой WMS из файла"
20646
20647#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:412
20648msgid "Load WMS layer"
20649msgstr "Загрузить WMS слой"
20650
20651#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:423
20652#, java-format
20653msgid "Unsupported WMS file version; found {0}, expected {1}"
20654msgstr ""
20655"Неподдерживаемый формат версии WMS файла; обнаружено {0}, ожидалось {1}"
20656
20657#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:424
20658msgid "File Format Error"
20659msgstr "Ошибка формата файла"
20660
20661#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:444
20662msgid "Error loading file"
20663msgstr "Ошибка при загрузке файла"
20664
20665#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:457
20666msgid "Set WMS Bookmark"
20667msgstr "Установить закладку WMS"
20668
20669#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:174
20670msgid "WMS"
20671msgstr "WMS"
20672
20673#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:187
20674msgid "Open a blank WMS layer to load data from a file"
20675msgstr "Открыть пустой WMS-слой для загрузки данных из файла"
20676
20677#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:43
20678msgid "WMS Plugin Preferences"
20679msgstr "Настройки модуля WMS"
20680
20681#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:43
20682msgid "Modify list of WMS servers displayed in the WMS plugin menu"
20683msgstr "Измениить список серверов WMS, отображаемых в меню модуля WMS"
20684
20685#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:45
20686#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:78
20687msgid "Menu Name"
20688msgstr "Название меню"
20689
20690#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:45
20691#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:82
20692msgid "WMS URL"
20693msgstr "Ссылка на WMS"
20694
20695#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:57
20696msgid "Menu Name (Default)"
20697msgstr "Имя пункта меню (по умолчанию)"
20698
20699#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:57
20700msgid "WMS URL (Default)"
20701msgstr "WMS URL (по умолчанию)"
20702
20703#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:86
20704msgid "Enter a menu name and WMS URL"
20705msgstr "Введите имя пункта меню и URL этого WMS"
20706
20707#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:110
20708msgid "Copy Selected Default(s)"
20709msgstr "Скопировать выделенное по умолчанию"
20710
20711#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:118
20712msgid "Please select at least one row to copy."
20713msgstr "Пожалуйста, выберите, хотя бы одну строчку для копирования."
20714
20715#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:162
20716msgid "Downloader:"
20717msgstr "Средство скачивания:"
20718
20719#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:169
20720msgid "Overlap tiles"
20721msgstr "Накладывающиеся квадраты карты"
20722
20723#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:170
20724msgid "% of east:"
20725msgstr "% восточнее:"
20726
20727#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:171
20728msgid "% of north:"
20729msgstr "% севернее:"
20730
20731#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/io/WMSLayerExporter.java:11
20732#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/io/WMSLayerImporter.java:10
20733msgid "WMS Files (*.wms)"
20734msgstr "Файлы WMS (*.wms)"
20735
20736#. OSM server message
20737#: build/specialmessages.java:8
20738msgid ""
20739"You requested too many nodes (limit is 50,000). Either request a smaller "
20740"area, or use planet.osm"
20741msgstr ""
20742"Запрошено слишком много точек (максимум - 50 000). Выберите меньшую область, "
20743"либо используйте planet.osm"
20744
20745#. OSM server message
20746#: build/specialmessages.java:9
20747msgid "Database offline for maintenance"
20748msgstr "На базе данных ведутся работы, и она недоступна"
20749
20750#. OSM server message
20751#: build/specialmessages.java:10
20752msgid ""
20753"The maximum bbox size is 0.25, and your request was too large. Either "
20754"request a smaller area, or use planet.osm"
20755msgstr ""
20756"Максимальная площадь рамки - 0.25. Вы запросили слишком большую область. "
20757"Уменьшите область, либо воспользуйтесь planet.osm"
20758
20759#. Java message loading audio data
20760#: build/specialmessages.java:11
20761msgid "could not get audio input stream from input URL"
20762msgstr "не может получить аудио поток из введенного URL"
20763
20764#. Java message loading audio data
20765#: build/specialmessages.java:12
20766msgid "Audio Device Unavailable"
20767msgstr "Аудиоустройство недоступно"
20768
20769#. use has not made edits public
20770#: build/specialmessages.java:13
20771msgid "You must make your edits public to upload new data"
20772msgstr ""
20773"Вы должны cделать изменения общедоступными, чтобы загрузить новые данные на "
20774"сервер"
20775
20776#. Nominatim search place type
20777#: build/specialmessages.java:14
20778msgid "town"
20779msgstr "адм. центр"
20780
20781#. Landuse type used in multipolygons
20782#. color basin
20783#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
20784#. <scale_min>1</scale_min>
20785#. <scale_max>50000</scale_max>
20786#. </rule>
20787#.
20788#. <rule>
20789#. <condition k="landuse" v="forest"/>
20790#: build/specialmessages.java:15 build/trans_style.java:3228
20791msgid "forest"
20792msgstr "лесопосадки"
20793
20794#. Landuse type used in multipolygons
20795#: build/specialmessages.java:16
20796msgid "farmland"
20797msgstr "сельскохозяйственные земли"
20798
20799#. relation type
20800#. color route
20801#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
20802#. <scale_min>1</scale_min>
20803#. <scale_max>50000</scale_max>
20804#. </rule>
20805#.
20806#. <!--boundary tags -->
20807#.
20808#. <rule>
20809#. <condition k="boundary" v="national"/>
20810#. color boundary
20811#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
20812#. <scale_min>1</scale_min>
20813#. <scale_max>50000</scale_max>
20814#. </rule>
20815#.
20816#. <rule>
20817#. <condition k="admin_level" v="1"/>
20818#. color boundary
20819#. </rule>
20820#. <rule>
20821#. <condition k="admin_level" v="2"/>
20822#. color boundary
20823#. </rule>
20824#. <rule>
20825#. <condition k="admin_level" v="3"/>
20826#. color boundary
20827#. </rule>
20828#. <rule>
20829#. <condition k="admin_level" v="4"/>
20830#. color boundary
20831#. </rule>
20832#. <rule>
20833#. <condition k="admin_level" v="5"/>
20834#. color boundary
20835#. </rule>
20836#. <rule>
20837#. <condition k="admin_level" v="6"/>
20838#. color boundary
20839#. </rule>
20840#. <rule>
20841#. <condition k="admin_level" v="7"/>
20842#. color boundary
20843#. </rule>
20844#. <rule>
20845#. <condition k="admin_level" v="8"/>
20846#. color boundary
20847#. </rule>
20848#. <rule>
20849#. <condition k="admin_level" v="9"/>
20850#. color boundary
20851#. </rule>
20852#. <rule>
20853#. <condition k="admin_level" v="10"/>
20854#. color boundary
20855#. </rule>
20856#.
20857#. <rule>
20858#. <condition k="boundary" v="administrative"/>
20859#. color boundary
20860#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
20861#. <scale_min>1</scale_min>
20862#. <scale_max>50000</scale_max>
20863#. </rule>
20864#.
20865#. <rule>
20866#. <condition k="boundary" v="civil"/>
20867#. color boundary
20868#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
20869#. <scale_min>1</scale_min>
20870#. <scale_max>50000</scale_max>
20871#. </rule>
20872#.
20873#. <rule>
20874#. <condition k="boundary" v="political"/>
20875#. color boundary
20876#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
20877#. <scale_min>1</scale_min>
20878#. <scale_max>50000</scale_max>
20879#. </rule>
20880#.
20881#. <rule>
20882#. <condition k="boundary" v="national_park"/>
20883#: build/specialmessages.java:17 build/trans_style.java:3622
20884#: build/trans_style.java:3630 build/trans_style.java:3634
20885#: build/trans_style.java:3638 build/trans_style.java:3642
20886#: build/trans_style.java:3646 build/trans_style.java:3650
20887#: build/trans_style.java:3654 build/trans_style.java:3658
20888#: build/trans_style.java:3662 build/trans_style.java:3666
20889#: build/trans_style.java:3671 build/trans_style.java:3679
20890#: build/trans_style.java:3687 build/trans_style.java:3695
20891msgid "boundary"
20892msgstr "граница"
20893
20894#. relation type
20895#: build/specialmessages.java:18
20896msgid "multipolygon"
20897msgstr "мультиполигон"
20898
20899#. relation type
20900#. color natural
20901#. <scale_min>1</scale_min>
20902#. <scale_max>50000</scale_max>
20903#. </rule>
20904#.
20905#. <rule>
20906#. <condition k="natural" v="tree"/>
20907#. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
20908#. <scale_min>1</scale_min>
20909#. <scale_max>50000</scale_max>
20910#. </rule>
20911#.
20912#. <!--route tags -->
20913#.
20914#. <rule>
20915#. <condition k="route" v="bus"/>
20916#. color route
20917#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
20918#. <scale_min>1</scale_min>
20919#. <scale_max>50000</scale_max>
20920#. </rule>
20921#.
20922#. <rule>
20923#. <condition k="route" v="ferry"/>
20924#. color route
20925#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
20926#. <scale_min>1</scale_min>
20927#. <scale_max>50000</scale_max>
20928#. </rule>
20929#.
20930#. <rule>
20931#. <condition k="route" v="flight"/>
20932#. color route
20933#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
20934#. <scale_min>1</scale_min>
20935#. <scale_max>50000</scale_max>
20936#. </rule>
20937#.
20938#. <rule>
20939#. <condition k="route" v="ncn"/>
20940#. color route
20941#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
20942#. <scale_min>1</scale_min>
20943#. <scale_max>50000</scale_max>
20944#. </rule>
20945#.
20946#. <rule>
20947#. <condition k="route" v="subsea"/>
20948#. color route
20949#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
20950#. <scale_min>1</scale_min>
20951#. <scale_max>50000</scale_max>
20952#. </rule>
20953#.
20954#. <rule>
20955#. <condition k="route" v="ski"/>
20956#. color route
20957#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
20958#. <scale_min>1</scale_min>
20959#. <scale_max>50000</scale_max>
20960#. </rule>
20961#.
20962#. <rule>
20963#. <condition k="route" v="tour"/>
20964#. color route
20965#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
20966#. <scale_min>1</scale_min>
20967#. <scale_max>50000</scale_max>
20968#. </rule>
20969#.
20970#. <rule>
20971#. <condition k="route" v="pub_crawl"/>
20972#: build/specialmessages.java:19 build/trans_style.java:3556
20973#: build/trans_style.java:3564 build/trans_style.java:3572
20974#: build/trans_style.java:3580 build/trans_style.java:3588
20975#: build/trans_style.java:3596 build/trans_style.java:3604
20976#: build/trans_style.java:3612
20977msgid "route"
20978msgstr "маршрут"
20979
20980#. Strings in JFileChooser
20981#: build/specialmessages.java:22
20982msgid "Attributes"
20983msgstr "Атрибуты"
20984
20985#. Strings in JFileChooser
20986#: build/specialmessages.java:23
20987msgid "Modified"
20988msgstr "Изменено"
20989
20990#. Strings in JFileChooser
20991#: build/specialmessages.java:25
20992msgid "File name:"
20993msgstr "Имя файла:"
20994
20995#. Strings in JFileChooser
20996#: build/specialmessages.java:26
20997msgid "Size"
20998msgstr "Размер"
20999
21000#. Strings in JFileChooser
21001#: build/specialmessages.java:28
21002msgid "Files of type:"
21003msgstr "Файлы типа:"
21004
21005#. Strings in JFileChooser
21006#: build/specialmessages.java:29
21007msgid "Home"
21008msgstr "Домашняя папка"
21009
21010#. Strings in JFileChooser
21011#: build/specialmessages.java:30
21012msgid "List"
21013msgstr "Список"
21014
21015#. Strings in JFileChooser
21016#: build/specialmessages.java:31
21017msgid "Look in:"
21018msgstr "Искать в:"
21019
21020#. Strings in JFileChooser
21021#: build/specialmessages.java:32
21022msgid "New Folder"
21023msgstr "Новая папка"
21024
21025#. Strings in JFileChooser
21026#: build/specialmessages.java:33
21027msgid "Create New Folder"
21028msgstr "Создать новую папку"
21029
21030#. Strings in JFileChooser
21031#: build/specialmessages.java:35
21032msgid "Save in:"
21033msgstr "Сохранить в:"
21034
21035#. Strings in JFileChooser
21036#: build/specialmessages.java:37
21037msgid "Up One Level"
21038msgstr "Вверх на один уровень"
21039
21040#. Plugin AddrInterpolation
21041#: build/trans_plugins.java:3
21042msgid ""
21043"Group common Address Interpolation inputs in a single dialog, as well as an "
21044"option to automatically generate individual house number nodes from a Way."
21045msgstr ""
21046"Группа обычной интерполяции адресов вводится в одном диалоге, также, как "
21047"опция автоматической генерации отдельных номеров домов точек из линии."
21048
21049#. Plugin buildings_tools
21050#: build/trans_plugins.java:5
21051msgid "Tools for drawing buildings."
21052msgstr "Инструменты для прорисовки зданий."
21053
21054#. Plugin cadastre-fr
21055#: build/trans_plugins.java:7
21056msgid "A special handler for the French land registry WMS server."
21057msgstr "Особый обработчик на WMS-сервере французского земельного кадастра."
21058
21059#. Plugin colorscheme
21060#: build/trans_plugins.java:9
21061msgid ""
21062"Allows the user to create different color schemes and to switch between "
21063"them. Just change the colors and create a new scheme. Used to switch to a "
21064"white background with matching colors for better visibility in bright "
21065"sunlight. See dialog in JOSM's preferences and 'Map Settings' (strange but "
21066"true :-)"
21067msgstr ""
21068"Позволяет пользователю создавать различные цветовые схемы и переключаться "
21069"между ними. Просто измените цвет и создайте новую схему. Используется для "
21070"переключения на белый фон с соответствующими цветами для большей наглядности "
21071"при ярком солнечном свете. См. окно настроек JOSM и \"Настройки карты"
21072"\" (странно, но это так :-)"
21073
21074#. Plugin Create_grid_of_ways
21075#: build/trans_plugins.java:11
21076msgid "Create a grid of ways."
21077msgstr "Создаёт сетку из линий."
21078
21079#. Plugin czechaddress
21080#: build/trans_plugins.java:13
21081msgid ""
21082"Creating and handling address nodes and buildings within Czech Republic."
21083msgstr ""
21084"Создание и управление адресованными точками и зданиями в Чешской Республике"
21085
21086#. Plugin dataimport
21087#: build/trans_plugins.java:15
21088msgid "Allows to import various file formats into JOSM directly."
21089msgstr ""
21090"Позволяет импортировать файлы различных форматов непосредственно в JOSM"
21091
21092#. Plugin DirectUpload
21093#: build/trans_plugins.java:17
21094msgid ""
21095"This plugin directly upload GPS Traces from current active layer in JOSM to "
21096"openstreetmap.org."
21097msgstr ""
21098"Этот модуль загрузит GPS трек из текущего активного слоя JOSM "
21099"непосредственно на сайт openstreetmap.org."
21100
21101#. Plugin Duplicate-Way
21102#: build/trans_plugins.java:19
21103msgid "Duplicate Ways with an offset"
21104msgstr "Дублирует линии с помощью смещения"
21105
21106#. Plugin editgpx
21107#: build/trans_plugins.java:21
21108msgid ""
21109"Allows the user to anonymize timestamps and delete parts of huge GPX tracks "
21110"very fast."
21111msgstr ""
21112"Позволяет пользователю делать анонимными временные метки и удалять части "
21113"больших GPX треков"
21114
21115#. Plugin globalsat
21116#: build/trans_plugins.java:23
21117msgid "Download GPS points from Globalsat dg100 data logger directly in JOSM."
21118msgstr ""
21119"Позволяет скачать точки GPS с Globalsat dg100 data logger напрямую в JOSM."
21120
21121#. Plugin graphview
21122#: build/trans_plugins.java:25
21123msgid "Visualizes routing information as a routing graph."
21124msgstr "Показывает информацию о маршруте в виде графа."
21125
21126#. Plugin grid
21127#: build/trans_plugins.java:27
21128msgid "Provide a background layer that displays a map grid"
21129msgstr "Предоставить фоновый слой который отображает сетку на карте"
21130
21131#. Plugin ImageWayPoint
21132#: build/trans_plugins.java:29
21133msgid ""
21134"Another plugin to match images to the waypoints in a GPX file. A match is "
21135"made when the 'name', 'cmt' or 'desc' attribute of a waypoint tag matches "
21136"the filename of an image."
21137msgstr ""
21138"Модуль для совмещения изображения с путевыми точками GPX трека. Совмещение "
21139"будет произведено, когда аттрибут тегов 'name', 'cmt' или 'desc' путевой "
21140"точки, будет совпадать с именем файла изображения."
21141
21142#. Plugin lakewalker
21143#: build/trans_plugins.java:31
21144msgid "Helps vectorizing WMS images."
21145msgstr "Помогает векторизовать изображения WMS."
21146
21147#. Plugin livegps
21148#: build/trans_plugins.java:33
21149msgid ""
21150"Support live GPS input (moving dot) through a connection to gpsd server."
21151msgstr ""
21152"Поддержка GPS ввода (движение точки) с помощью подключения к серверу gpsd."
21153
21154#. Plugin measurement
21155#: build/trans_plugins.java:35
21156msgid ""
21157"Provide a measurement dialog and a layer to measure length and angle of "
21158"segments, area surrounded by a (simple) closed way and create measurement "
21159"paths (which also can be imported from a gps layer)."
21160msgstr ""
21161"Открывает диалоговое окно чтобы создать слой для измерения длины и углов для "
21162"линий и полигонов; а также, чтобы создать измерительный путь (который может "
21163"быть также импортирован из слоя gps)."
21164
21165#. Plugin michigan_left
21166#: build/trans_plugins.java:37
21167msgid "Adds no left turn for sets of 4 or 5 ways"
21168msgstr "Добавляет запрет поворота налево для наборов из 4 или 5 линий"
21169
21170#. Plugin multipoly-convert
21171#: build/trans_plugins.java:39
21172msgid "Simply convert an area to a multipolygon."
21173msgstr "Просто преобразовать область в мультиполигон."
21174
21175#. Plugin multipoly
21176#: build/trans_plugins.java:41
21177msgid ""
21178"Create multipolygons by one click, much easier than standard way with "
21179"relation editor."
21180msgstr ""
21181"Создать мультиполигон за один щелчок гораздо проще, чем создать с помощью "
21182"редактора отношений."
21183
21184#. Plugin nearclick
21185#: build/trans_plugins.java:43
21186msgid ""
21187"Simulates a click when you do a small and short drag. This is useful for "
21188"tablet pens, when you have problems just clicking the tablet without the "
21189"mouse moving (general Java - tablet problem)."
21190msgstr ""
21191"Имитирует щелчок, когда вы делаете нажатие и недалеко перетаскиваете. Это "
21192"полезно для ручки планшета. Когда у вас есть проблемы, то просто щёлкните "
21193"ручкой планшета, без перемещения мыши (основная Java-планшет проблема)."
21194
21195#. Plugin openlayers
21196#: build/trans_plugins.java:45
21197msgid "Displays an OpenLayers background image"
21198msgstr "Отображает фоновый рисунок OpenLayers"
21199
21200#. Plugin openstreetbugs
21201#: build/trans_plugins.java:47
21202msgid "Imports issues from OpenStreetBugs"
21203msgstr "Импорт вопросов из OpenStreetBugs"
21204
21205#. Plugin openvisible
21206#: build/trans_plugins.java:49
21207msgid ""
21208"Allows opening gpx/osm files that intersect the currently visible screen area"
21209msgstr ""
21210"Позволяет открывать GPX/OSM файлы, которые пересекаются c границами текущего "
21211"экрана"
21212
21213#. Plugin osmarender
21214#: build/trans_plugins.java:51
21215msgid ""
21216"Launches FireFox to display the current visible screen as a nice SVG image."
21217msgstr ""
21218"Запускает FireFox для отображения текущего вида как красивого SVG "
21219"изображения."
21220
21221#. Plugin photo_geotagging
21222#: build/trans_plugins.java:53
21223msgid ""
21224"Write gps position info to the image file header. Run this feature from the "
21225"right click menu of the image layer."
21226msgstr ""
21227"Записать позицию gps в шапку файла изображения. Включите эту возможность, "
21228"нажав правую клавишу мышки на слое изображения."
21229
21230#. Plugin PicLayer
21231#: build/trans_plugins.java:55
21232msgid ""
21233"This plugin allows to display any picture as a background in the editor and "
21234"align it with the map."
21235msgstr ""
21236"Этот модуль позволяет отображать любую картинку как подложку в редакторе и "
21237"выравнивать её на карте."
21238
21239#. Plugin plastic_laf
21240#: build/trans_plugins.java:57
21241msgid "The great JGoodies Plastic Look and Feel."
21242msgstr "Великолепный JGoodies Пластиковый Скин."
21243
21244#. Plugin public_transport
21245#: build/trans_plugins.java:59
21246msgid ""
21247"This plugin simplifies the mapping and editing of public transport routes."
21248msgstr ""
21249"Этот модуль упрощает картографирование и редактирование маршрутов "
21250"общественного транспорта."
21251
21252#. Plugin remotecontrol
21253#: build/trans_plugins.java:61
21254msgid "Let other applications send commands to JOSM."
21255msgstr "Разрешить другим приложениям посылать команды в JOSM."
21256
21257#. Plugin reverter
21258#: build/trans_plugins.java:63
21259msgid "Plugin for reverting changesets"
21260msgstr "Модуль для отката пакетов правок"
21261
21262#. Plugin routes
21263#: build/trans_plugins.java:65
21264msgid ""
21265"Renders routes (bus, hiking trails, bicycle routes, ..). Route types must be "
21266"defined in routes.xml file in plugin directory"
21267msgstr ""
21268"Отрисовать маршруты (транспорт, пешие, велосипедные, ..). Маршруты должны "
21269"быть определены в файле routes.xml в папке модулей"
21270
21271#. Plugin routing
21272#: build/trans_plugins.java:67
21273msgid "Provides routing capabilities."
21274msgstr "Предоставляет возможности маршрутизации."
21275
21276#. Plugin slippymap
21277#: build/trans_plugins.java:69
21278msgid ""
21279"Displays a slippy map grid in JOSM. Can load tiles from slippy map as "
21280"background and request updates."
21281msgstr ""
21282"Отображает решётку в \"быстрой карте\" JOSM. Вы можете загрузить квадраты из "
21283"\"быстрой карты\" в качестве фона и запросить обновления."
21284
21285#. Plugin surveyor
21286#: build/trans_plugins.java:71
21287msgid "Allow adding markers/nodes on current gps positions."
21288msgstr "Позволяет добавлять метки/точки в текущей GPS позиции."
21289
21290#. Plugin tageditor
21291#: build/trans_plugins.java:73
21292msgid "Provides a dialog for editing tags in a tabular grid."
21293msgstr "Показывает окно для редактирования тегов в табличной сетке."
21294
21295#. Plugin tagging-preset-tester
21296#: build/trans_plugins.java:75
21297msgid ""
21298"Adds a tagging preset tester to the help menu, which helps you developing of "
21299"tagging presets (quick preview of the dialog that will popup). You can start "
21300"the jar-file as standalone as well."
21301msgstr ""
21302"Добавляет заготовки тегов к меню помощи, которое поможет вам в разработке "
21303"заготовок тегов (быстрый просмотр в диалоге, который появляется во "
21304"всплывающем окне). Вы можете запустить JAR-файл в автономном режиме."
21305
21306#. Plugin terracer
21307#: build/trans_plugins.java:77
21308msgid "Make terraced houses out of single blocks."
21309msgstr "Сделать ряд домов вдоль улицы из одного блока."
21310
21311#. Plugin touchscreenhelper
21312#: build/trans_plugins.java:79
21313msgid ""
21314"Provides helper buttons to allow working with single button mouse (stylus). "
21315"Currently adds only one button to slip the map."
21316msgstr ""
21317"Предоставляет вспомогательную клавишу, которая помогает работать с "
21318"однокнопочной мышью (стилусом). Сейчас доступна лишь одна дополнительная "
21319"клавиша для перетягивания карты."
21320
21321#. Plugin Tracer
21322#: build/trans_plugins.java:81
21323msgid ""
21324"Traces buildings from Czech cadastral map. Needs TracerServer (.NET or Mono) "
21325"to be running."
21326msgstr ""
21327"Нанесение зданий из карты Чешского кадастра. Для запуска необходим "
21328"TracerServer (.NET или Mono)."
21329
21330#. Plugin turnrestrictions
21331#: build/trans_plugins.java:83
21332msgid ""
21333"The turnrestrictions plugin allows to enter maintain information about turn "
21334"restrictions in the OpenStreetMap database."
21335msgstr ""
21336"Модуль Turnrestrictions позволяет ввести основную информацию об ограничениях "
21337"на поворот в базу данных OpenStreetMap."
21338
21339#. Plugin undelete
21340#: build/trans_plugins.java:85
21341msgid "Allows undeleting object from OSM database"
21342msgstr "Позволяет восстанавливать объекты, удаленные из базы данных OSM"
21343
21344#. Plugin validator
21345#: build/trans_plugins.java:87
21346msgid ""
21347"An OSM data validator. It checks for problems in data, and provides fixes "
21348"for the common ones. Spellcheck integrated for tag names."
21349msgstr ""
21350"Инспектор OSM данных. Он проверяет наличие проблем в данных, а также "
21351"предлагает исправить некоторые известные общие проблемы. Проверяет "
21352"правописание имён тегов."
21353
21354#. Plugin videomapping
21355#: build/trans_plugins.java:89
21356msgid ""
21357"(This Plugin is currently work in progress!!!) Links and syncs a "
21358"georeferenced video against a GPS track, to use it for identify visible "
21359"objects."
21360msgstr ""
21361"(Этот модуль в настоящий момент работает!!!) Привязывает и синхронизирует "
21362"видео к положениею на GPS треке, чтобы можно было использовать это видео для "
21363"нанесения приметных объектов."
21364
21365#. Plugin walkingpapers
21366#: build/trans_plugins.java:91
21367msgid ""
21368"Supports downloading tiled, scanned maps from walking-papers.org. This "
21369"plugin is still under early development and may be buggy."
21370msgstr ""
21371"Поддерживает скачивание сканированных карт по квадратам, из walking-papers."
21372"org. Этот модуль пока еще совершенствуется и может плохо работать."
21373
21374#. Plugin waydownloader
21375#: build/trans_plugins.java:93
21376msgid "Easy downloading along a long set of interconnected ways"
21377msgstr "Быстрое скачивание вдоль большого набора связанных линий"
21378
21379#. Plugin wayselector
21380#: build/trans_plugins.java:95
21381msgid "Select a sequence of non-branching connected ways"
21382msgstr "Выделить последовательность неветвящихся соединённых линий"
21383
21384#. Plugin wms-turbo-challenge2
21385#: build/trans_plugins.java:97
21386msgid ""
21387"Drive a race car from point A to point B over aerial imagery, leave cacti "
21388"behind."
21389msgstr ""
21390"Ведите гоночный автомобиль от точки A до точки B по спутниковому снимку, "
21391"оставляя за ним как-бы-GPS-след и сбивая по пути кактусы. (не загружайте на "
21392"сервер полученный трек!)"
21393
21394#. Plugin wmsplugin
21395#: build/trans_plugins.java:99
21396msgid ""
21397"Display georeferenced images as background in JOSM (WMS servers, Yahoo, ...)."
21398msgstr ""
21399"Отображает географически привязанные изображения в качестве фона в JOSM (WMS "
21400"серверов Yahoo, ...)."
21401
21402#. <!--
21403#. Pics have been derived from
21404#. http://de.wikipedia.org/wiki/Bildtafel_der_Verkehrszeichen_in_Deutschland (german street sign SVGs)
21405#. http://commons.wikimedia.org/wiki/Image:National_Park_Service_sample_pictographs.svg (various monochrome pictograms)
21406#. http://www.kde.org
21407#. http://openclipart.org/media/view/media/clip_art
21408#. http://www.sjjb.co.uk/mapicons/ (meanwhile in osm svn)
21409#. -->
21410#. <!--
21411#. item:
21412#. name: the text to display
21413#. icon: the icon to display
21414#. - relative to the icon path
21415#. - URL's are also supported to allow remote icons (are cached locally)
21416#. type: the data types - way,node,relation,closedway (separated by comma)
21417#. link: link to the relating map features website
21418#. label: simple static text label
21419#. text: the text to display
21420#. key: fixed key/value pair to be set
21421#. key: key to set
21422#. value: value to set
21423#. text: text box
21424#. key: key to set
21425#. text: fixed label to display
21426#. default: default string to display
21427#. delete_if_empty: true/false
21428#. use_last_as_default: true/false
21429#. combo: combo box, with multiple choices and possible to enter free form text
21430#. key: key to set
21431#. text: fixed label to display
21432#. values: comma separated list of values
21433#. display_values: comma separated list of values to be displayed instead of the
21434#. database values, order and number must be equal to values
21435#. default: default string to display
21436#. delete_if_empty: true/false
21437#. check: checkbox
21438#. key: key to set
21439#. text: fixed label to display
21440#. default: ticked on/off
21441#. delete_if_empty: true/false
21442#. value_on: the value to set when checked (default is "yes")
21443#. value_off: the value to set when unchecked (default is 'no')
21444#. role: type to specify possible roles in relations
21445#. key: the role name used in relation
21446#. text: fixed label to display
21447#. requisite: "optional" or "required" (default is optional)
21448#. count: how often can the role occur (if not given unlimited number is assumed)
21449#. type: the data types - way,node,relation,closedway (separated by comma)
21450#. For external files the <annotations> should have following elements:
21451#. - author the author of the preset
21452#. - version a version number of some sort (e.g. creation date)
21453#. - description what is your preset meant to be
21454#. - shortdescription very short description
21455#. - link a link to a helpful website (optional)
21456#. - The fields description, shortdescription and link may also be localized (e.g. de.link)
21457#. See also http://josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets.
21458#. The fields "name", "text", "display_values" may also be localized (e.g. de.name).
21459#. When translations of equal words but different meanings may conflict, a translation
21460#. context should be specified. Use "name_conext", "text_context" or "values_context"
21461#. for this. The context should be a meaningful short description to help translators.
21462#. In JOSM internally all "name", "text" and "display_values" are translated when
21463#. no specific translation has been given in XML file. When no "display_values"
21464#. are supplied, then "values" will be treated as "display_values" and translated instead.
21465#. -->
21466#. <annotations>
21467#: build/trans_presets.java:77
21468msgid "Highways"
21469msgstr "Дороги"
21470
21471#. group "Highways"
21472#: build/trans_presets.java:78
21473msgid "Streets"
21474msgstr "Улицы"
21475
21476#. group "Highways/Streets"
21477#. <button label="Exit" hotkey="E">
21478#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
21479#. <action class="SetWaypointAction" params="Exit"/>
21480#. </button>
21481#: build/trans_presets.java:79 build/trans_surveyor.java:72
21482msgid "Motorway"
21483msgstr "Автомагистраль"
21484
21485#. item "Highways/Streets/Motorway"
21486#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway"
21487#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=motorway" />
21488#: build/trans_presets.java:82
21489msgid "Edit Motorway"
21490msgstr "Свойства автомагистрали"
21491
21492#. item "Highways/Streets/Motorway" label "Edit Motorway"
21493#. <space />
21494#. <key key="highway" value="motorway" />
21495#. item "Highways/Streets/Trunk" label "Edit Trunk"
21496#. <space />
21497#. <key key="highway" value="trunk" />
21498#. item "Highways/Streets/Trunk Link" label "Edit Trunk Link"
21499#. <space />
21500#. <key key="highway" value="trunk_link" />
21501#. item "Highways/Streets/Primary" label "Edit Primary Road"
21502#. <space />
21503#. <key key="highway" value="primary" />
21504#. item "Highways/Streets/Secondary" label "Edit Secondary Road"
21505#. <space />
21506#. <key key="highway" value="secondary" />
21507#. item "Highways/Streets/Tertiary" label "Edit Tertiary Road"
21508#. <space />
21509#. <key key="highway" value="tertiary" />
21510#. item "Airport/Runway" label "Edit Runway"
21511#. <key key="aeroway" value="runway" />
21512#. <optional>
21513#. item "Airport/Taxiway" label "Edit Taxiway"
21514#. <key key="aeroway" value="taxiway" />
21515#. <optional>
21516#. item "Airport/Helipad" label "Edit Helipad"
21517#. <key key="aeroway" value="helipad" />
21518#. <optional>
21519#. item "Airport/Gate" label "Edit Terminal Gate"
21520#. <key key="aeroway" value="gate" />
21521#. item "Man Made/Power Station" text "Operator"
21522#. item "Relations/Route" text "Name"
21523#: build/trans_presets.java:85 build/trans_presets.java:121
21524#: build/trans_presets.java:141 build/trans_presets.java:161
21525#: build/trans_presets.java:198 build/trans_presets.java:218
21526#: build/trans_presets.java:1534 build/trans_presets.java:1542
21527#: build/trans_presets.java:1550 build/trans_presets.java:1584
21528#: build/trans_presets.java:2411 build/trans_presets.java:3244
21529msgid "Reference"
21530msgstr "Обозначение"
21531
21532#. item "Highways/Streets/Motorway" combo "Layer"
21533#. item "Highways/Streets/Motorway Link" combo "Layer"
21534#. item "Highways/Streets/Trunk" combo "Layer"
21535#. item "Highways/Streets/Trunk Link" combo "Layer"
21536#. item "Highways/Streets/Primary" combo "Layer"
21537#. item "Highways/Streets/Primary Link" combo "Layer"
21538#. item "Highways/Streets/Secondary" combo "Layer"
21539#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Layer"
21540#: build/trans_presets.java:89 build/trans_presets.java:106
21541#: build/trans_presets.java:125 build/trans_presets.java:144
21542#: build/trans_presets.java:165 build/trans_presets.java:181
21543#: build/trans_presets.java:202 build/trans_presets.java:420
21544msgid "Lanes"
21545msgstr "Полосы"
21546
21547#. item "Highways/Streets/Motorway" combo "Lanes"
21548#. item "Highways/Streets/Motorway Link" combo "Lanes"
21549#. item "Highways/Streets/Trunk" combo "Lanes"
21550#. item "Highways/Streets/Trunk Link" combo "Lanes"
21551#. item "Highways/Streets/Primary" combo "Lanes"
21552#. item "Highways/Streets/Primary Link" combo "Lanes"
21553#. item "Highways/Streets/Secondary" combo "Lanes"
21554#. item "Highways/Streets/Tertiary" combo "Layer"
21555#. item "Highways/Streets/Unclassified" combo "Layer"
21556#. item "Highways/Streets/Bridge" combo "Layer"
21557#. item "Highways/Streets/Tunnel" combo "Layer"
21558#. item "Ways/Path" combo "Layer"
21559#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Layer"
21560#: build/trans_presets.java:90 build/trans_presets.java:107
21561#: build/trans_presets.java:126 build/trans_presets.java:145
21562#: build/trans_presets.java:166 build/trans_presets.java:182
21563#: build/trans_presets.java:203 build/trans_presets.java:222
21564#: build/trans_presets.java:246 build/trans_presets.java:321
21565#: build/trans_presets.java:353 build/trans_presets.java:373
21566#: build/trans_presets.java:395 build/trans_presets.java:435
21567#: build/trans_presets.java:450 build/trans_presets.java:504
21568#: build/trans_presets.java:523 build/trans_presets.java:1255
21569msgid "Max. speed (km/h)"
21570msgstr "Макс. скорость (км/ч)"
21571
21572#. item "Highways/Streets/Motorway" text "Max. speed (km/h)"
21573#. item "Highways/Streets/Motorway Link" text "Max. speed (km/h)"
21574#. item "Highways/Streets/Trunk" text "Max. speed (km/h)"
21575#. item "Highways/Streets/Trunk Link" text "Max. speed (km/h)"
21576#. item "Highways/Streets/Primary" text "Max. speed (km/h)"
21577#. item "Highways/Streets/Primary Link" text "Max. speed (km/h)"
21578#. item "Highways/Streets/Secondary" text "Max. speed (km/h)"
21579#. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Max. speed (km/h)"
21580#. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Name"
21581#. item "Highways/Streets/Residential" text "Name"
21582#. <optional>
21583#. item "Highways/Streets/Living Street" text "Name"
21584#. <optional>
21585#. item "Highways/Streets/Pedestrian" text "Name"
21586#. <optional>
21587#. item "Highways/Streets/Service" text "Name"
21588#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" label "Edit Parking Aisle"
21589#. <space />
21590#. <key key="highway" value="service" />
21591#. <key key="service" value="parking_aisle" />
21592#. <optional>
21593#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Name"
21594#. item "Highways/Streets/Construction" text "Name"
21595#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" label "Edit Road Restrictions"
21596#. item "Highways/Streets/Roundabout" text "Name"
21597#. item "Ways/Track" check "Embankment"
21598#. item "Ways/Path" check "Embankment"
21599#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Name"
21600#: build/trans_presets.java:91 build/trans_presets.java:108
21601#: build/trans_presets.java:127 build/trans_presets.java:146
21602#: build/trans_presets.java:167 build/trans_presets.java:183
21603#: build/trans_presets.java:204 build/trans_presets.java:223
21604#: build/trans_presets.java:239 build/trans_presets.java:258
21605#: build/trans_presets.java:276 build/trans_presets.java:294
21606#: build/trans_presets.java:313 build/trans_presets.java:334
21607#: build/trans_presets.java:346 build/trans_presets.java:365
21608#: build/trans_presets.java:382 build/trans_presets.java:414
21609#: build/trans_presets.java:471 build/trans_presets.java:495
21610#: build/trans_presets.java:517 build/trans_presets.java:537
21611#: build/trans_presets.java:560 build/trans_presets.java:582
21612#: build/trans_presets.java:620 build/trans_presets.java:1248
21613msgid "Oneway"
21614msgstr "Односторонняя"
21615
21616#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Oneway"
21617#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Oneway"
21618#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Motorroad"
21619#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Motorroad"
21620#. item "Highways/Streets/Primary" check "Motorroad"
21621#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Motorroad"
21622#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Oneway"
21623#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Oneway"
21624#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Oneway"
21625#. item "Highways/Streets/Residential" check "Oneway"
21626#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Oneway"
21627#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Oneway"
21628#. item "Highways/Streets/Service" check "Oneway"
21629#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Oneway"
21630#. item "Highways/Streets/Construction" check "Oneway"
21631#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Oneway"
21632#. item "Highways/Streets/Roundabout" text "Width (meters)"
21633#. </optional>
21634#. item "Ways/Track" combo "MTB Scale"
21635#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Oneway"
21636#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Oneway"
21637#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Oneway"
21638#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Oneway"
21639#. item "Ways/Steps" check "Oneway"
21640#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Oneway"
21641#. <button label="Tunnel Start" hotkey="T" icon="styles/standard/vehicle/tunnel.png">
21642#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
21643#. <action class="SetWaypointAction" params="tunnel start"/>
21644#. <!--action class="ConsolePrinterAction" params="tunnel start,tunnel"/-->
21645#. <!--action class="SystemExecuteAction" params="mplayer,-quiet,/usr/share/apps/klettres/de/alpha/x.ogg"/-->
21646#. </button>
21647#: build/trans_presets.java:92 build/trans_presets.java:109
21648#: build/trans_presets.java:129 build/trans_presets.java:148
21649#: build/trans_presets.java:169 build/trans_presets.java:185
21650#: build/trans_presets.java:205 build/trans_presets.java:224
21651#: build/trans_presets.java:240 build/trans_presets.java:259
21652#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:295
21653#: build/trans_presets.java:314 build/trans_presets.java:347
21654#: build/trans_presets.java:366 build/trans_presets.java:415
21655#: build/trans_presets.java:424 build/trans_presets.java:467
21656#: build/trans_presets.java:491 build/trans_presets.java:518
21657#: build/trans_presets.java:538 build/trans_presets.java:561
21658#: build/trans_presets.java:583 build/trans_presets.java:601
21659#: build/trans_presets.java:621 build/trans_presets.java:1249
21660#: build/trans_surveyor.java:12
21661msgid "Bridge"
21662msgstr "Мост"
21663
21664#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Bridge"
21665#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Bridge"
21666#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Bridge"
21667#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Bridge"
21668#. item "Highways/Streets/Primary" check "Bridge"
21669#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Bridge"
21670#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Bridge"
21671#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Bridge"
21672#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Bridge"
21673#. item "Highways/Streets/Residential" check "Bridge"
21674#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Bridge"
21675#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Bridge"
21676#. item "Highways/Streets/Service" check "Bridge"
21677#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Bridge"
21678#. item "Highways/Streets/Construction" check "Bridge"
21679#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Bridge"
21680#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Width (meters)"
21681#. </optional>
21682#. item "Ways/Track" check "Bridge"
21683#. item "Ways/Path" check "Bridge"
21684#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Bridge"
21685#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Bridge"
21686#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Bridge"
21687#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Bridge"
21688#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Bridge"
21689#. item "Ways/Steps" check "Bridge"
21690#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Bridge"
21691#: build/trans_presets.java:93 build/trans_presets.java:110
21692#: build/trans_presets.java:130 build/trans_presets.java:149
21693#: build/trans_presets.java:170 build/trans_presets.java:186
21694#: build/trans_presets.java:206 build/trans_presets.java:225
21695#: build/trans_presets.java:241 build/trans_presets.java:260
21696#: build/trans_presets.java:278 build/trans_presets.java:296
21697#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:348
21698#: build/trans_presets.java:367 build/trans_presets.java:416
21699#: build/trans_presets.java:440 build/trans_presets.java:468
21700#: build/trans_presets.java:492 build/trans_presets.java:519
21701#: build/trans_presets.java:539 build/trans_presets.java:562
21702#: build/trans_presets.java:584 build/trans_presets.java:602
21703#: build/trans_presets.java:622 build/trans_presets.java:1250
21704msgid "Tunnel"
21705msgstr "Тоннель"
21706
21707#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Tunnel"
21708#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Tunnel"
21709#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Tunnel"
21710#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Tunnel"
21711#. item "Highways/Streets/Primary" check "Tunnel"
21712#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Tunnel"
21713#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Tunnel"
21714#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Tunnel"
21715#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Tunnel"
21716#. item "Highways/Streets/Residential" check "Tunnel"
21717#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Tunnel"
21718#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Tunnel"
21719#. item "Highways/Streets/Service" check "Tunnel"
21720#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Tunnel"
21721#. item "Highways/Streets/Construction" check "Tunnel"
21722#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Tunnel"
21723#. item "Ways/Track" check "Tunnel"
21724#. item "Ways/Path" check "Tunnel"
21725#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Tunnel"
21726#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Tunnel"
21727#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Tunnel"
21728#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Tunnel"
21729#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Tunnel"
21730#. item "Ways/Steps" check "Tunnel"
21731#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Tunnel"
21732#: build/trans_presets.java:94 build/trans_presets.java:111
21733#: build/trans_presets.java:131 build/trans_presets.java:150
21734#: build/trans_presets.java:171 build/trans_presets.java:187
21735#: build/trans_presets.java:207 build/trans_presets.java:226
21736#: build/trans_presets.java:242 build/trans_presets.java:261
21737#: build/trans_presets.java:279 build/trans_presets.java:297
21738#: build/trans_presets.java:316 build/trans_presets.java:349
21739#: build/trans_presets.java:368 build/trans_presets.java:417
21740#: build/trans_presets.java:469 build/trans_presets.java:493
21741#: build/trans_presets.java:520 build/trans_presets.java:540
21742#: build/trans_presets.java:563 build/trans_presets.java:585
21743#: build/trans_presets.java:603 build/trans_presets.java:623
21744#: build/trans_presets.java:1251
21745msgid "Cutting"
21746msgstr "Выемка"
21747
21748#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Cutting"
21749#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Cutting"
21750#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Cutting"
21751#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Cutting"
21752#. item "Highways/Streets/Primary" check "Cutting"
21753#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Cutting"
21754#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Cutting"
21755#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Cutting"
21756#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Cutting"
21757#. item "Highways/Streets/Residential" check "Cutting"
21758#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Cutting"
21759#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Cutting"
21760#. item "Highways/Streets/Service" check "Cutting"
21761#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Cutting"
21762#. item "Highways/Streets/Construction" check "Cutting"
21763#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Cutting"
21764#. item "Ways/Track" check "Cutting"
21765#. item "Ways/Path" check "Cutting"
21766#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Cutting"
21767#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Cutting"
21768#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Cutting"
21769#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Cutting"
21770#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Cutting"
21771#. item "Ways/Steps" check "Cutting"
21772#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Cutting"
21773#: build/trans_presets.java:95 build/trans_presets.java:112
21774#: build/trans_presets.java:132 build/trans_presets.java:151
21775#: build/trans_presets.java:172 build/trans_presets.java:188
21776#: build/trans_presets.java:208 build/trans_presets.java:227
21777#: build/trans_presets.java:243 build/trans_presets.java:262
21778#: build/trans_presets.java:280 build/trans_presets.java:298
21779#: build/trans_presets.java:317 build/trans_presets.java:350
21780#: build/trans_presets.java:369 build/trans_presets.java:418
21781#: build/trans_presets.java:470 build/trans_presets.java:494
21782#: build/trans_presets.java:521 build/trans_presets.java:541
21783#: build/trans_presets.java:564 build/trans_presets.java:586
21784#: build/trans_presets.java:604 build/trans_presets.java:624
21785#: build/trans_presets.java:1252
21786msgid "Embankment"
21787msgstr "Набережная"
21788
21789#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Embankment"
21790#. </optional>
21791#: build/trans_presets.java:98
21792msgid "Motorway Link"
21793msgstr "Съезд с автомагистрали"
21794
21795#. item "Highways/Streets/Motorway Link"
21796#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway_link"
21797#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=motorway_link" />
21798#: build/trans_presets.java:101
21799msgid "Edit Motorway Link"
21800msgstr "Свойства съезда с автомагистрали"
21801
21802#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Embankment"
21803#. </optional>
21804#: build/trans_presets.java:115
21805msgid "Trunk"
21806msgstr "Автострада"
21807
21808#. item "Highways/Streets/Trunk"
21809#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=trunk"
21810#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=trunk" />
21811#: build/trans_presets.java:118
21812msgid "Edit Trunk"
21813msgstr "Свойства автострады"
21814
21815#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Oneway"
21816#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Oneway"
21817#. item "Highways/Streets/Primary" check "Oneway"
21818#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Oneway"
21819#: build/trans_presets.java:128 build/trans_presets.java:147
21820#: build/trans_presets.java:168 build/trans_presets.java:184
21821msgid "Motorroad"
21822msgstr "Автомагистраль"
21823
21824#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Embankment"
21825#. </optional>
21826#: build/trans_presets.java:135
21827msgid "Trunk Link"
21828msgstr "Съезд с автострады"
21829
21830#. item "Highways/Streets/Trunk Link"
21831#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=trunk_link"
21832#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=trunk_link"/>
21833#: build/trans_presets.java:138
21834msgid "Edit Trunk Link"
21835msgstr "Свойства съезда с автострады"
21836
21837#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Embankment"
21838#. </optional>
21839#. <separator/>
21840#. <button label="Motorway" hotkey="1">
21841#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
21842#. <action class="SetWaypointAction" params="Motorway"/>
21843#. </button>
21844#: build/trans_presets.java:155 build/trans_surveyor.java:76
21845msgid "Primary"
21846msgstr "Основная"
21847
21848#. item "Highways/Streets/Primary"
21849#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=primary"
21850#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=primary" />
21851#: build/trans_presets.java:158
21852msgid "Edit Primary Road"
21853msgstr "Свойства основной дороги"
21854
21855#. item "Highways/Streets/Primary" check "Embankment"
21856#. </optional>
21857#: build/trans_presets.java:175
21858msgid "Primary Link"
21859msgstr "Съезд с основной"
21860
21861#. item "Highways/Streets/Primary Link"
21862#: build/trans_presets.java:176
21863msgid "Edit Primary Link"
21864msgstr "Свойства съезда с основной дороги"
21865
21866#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Embankment"
21867#. </optional>
21868#. <button label="Primary" hotkey="2">
21869#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
21870#. <action class="SetWaypointAction" params="Primary"/>
21871#. </button>
21872#: build/trans_presets.java:191 build/trans_surveyor.java:80
21873msgid "Secondary"
21874msgstr "Вторичная"
21875
21876#. item "Highways/Streets/Secondary"
21877#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=secondary"
21878#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=secondary"
21879#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=secondary" />
21880#: build/trans_presets.java:195
21881msgid "Edit Secondary Road"
21882msgstr "Свойства вторичной дороги"
21883
21884#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Embankment"
21885#. </optional>
21886#: build/trans_presets.java:211
21887msgid "Tertiary"
21888msgstr "Третичная"
21889
21890#. item "Highways/Streets/Tertiary"
21891#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=tertiary"
21892#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=tertiary"
21893#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=tertiary" />
21894#: build/trans_presets.java:215
21895msgid "Edit Tertiary Road"
21896msgstr "Свойства третичной дороги"
21897
21898#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Embankment"
21899#. </optional>
21900#. <button label="Secondary" hotkey="3">
21901#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
21902#. <action class="SetWaypointAction" params="Secondary"/>
21903#. </button>
21904#: build/trans_presets.java:230 build/trans_surveyor.java:84
21905msgid "Unclassified"
21906msgstr "Не классифицировано"
21907
21908#. item "Highways/Streets/Unclassified"
21909#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=unclassified"
21910#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=unclassified"
21911#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=unclassified" />
21912#: build/trans_presets.java:234
21913msgid "Edit Unclassified Road"
21914msgstr "Свойства неклассифицированной дороги"
21915
21916#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Embankment"
21917#. item "Highways/Streets/Service" check "Embankment"
21918#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Embankment"
21919#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Embankment"
21920#: build/trans_presets.java:244 build/trans_presets.java:318
21921#: build/trans_presets.java:587 build/trans_presets.java:605
21922msgid "Passing Places"
21923msgstr "Проезжаемые места"
21924
21925#. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Max. speed (km/h)"
21926#. item "Highways/Streets/Service" text "Max. speed (km/h)"
21927#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Max. speed (km/h)"
21928#. item "Highways/Streets/Construction" text "Max. speed (km/h)"
21929#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Lanes"
21930#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Max. weight (tonnes)"
21931#. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Max. speed (km/h)"
21932#. item "Ways/Path" text "Max. speed (km/h)"
21933#. item "Ways/Dedicated Bridleway" text "Max. speed (km/h)"
21934#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Layer"
21935#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Layer"
21936#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Layer"
21937#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Layer"
21938#. item "Ways/Steps" combo "Layer"
21939#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Max. speed (km/h)"
21940#. item "Public Transport/Railway Platform" text "Reference (track number)"
21941#. item "Public Transport/Bus Platform" text "Reference (track number)"
21942#: build/trans_presets.java:247 build/trans_presets.java:265
21943#: build/trans_presets.java:283 build/trans_presets.java:301
21944#: build/trans_presets.java:322 build/trans_presets.java:354
21945#: build/trans_presets.java:374 build/trans_presets.java:421
21946#: build/trans_presets.java:437 build/trans_presets.java:451
21947#: build/trans_presets.java:476 build/trans_presets.java:505
21948#: build/trans_presets.java:524 build/trans_presets.java:544
21949#: build/trans_presets.java:566 build/trans_presets.java:589
21950#: build/trans_presets.java:607 build/trans_presets.java:626
21951#: build/trans_presets.java:1256 build/trans_presets.java:1460
21952#: build/trans_presets.java:1505
21953msgid "Width (meters)"
21954msgstr "Ширина (метры)"
21955
21956#. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Width (meters)"
21957#. </optional>
21958#. <button label="Unclassified" hotkey="4">
21959#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
21960#. <action class="SetWaypointAction" params="Unclassified"/>
21961#. </button>
21962#: build/trans_presets.java:250 build/trans_surveyor.java:88
21963msgid "Residential"
21964msgstr "Местного значения"
21965
21966#. item "Highways/Streets/Residential"
21967#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=residential"
21968#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=residential" />
21969#: build/trans_presets.java:253
21970msgid "Edit Residential Street"
21971msgstr "Свойства местной улицы"
21972
21973#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Layer"
21974#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Layer"
21975#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Layer"
21976#. item "Highways/Streets/Service" combo "Layer"
21977#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" check "Oneway"
21978#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Layer"
21979#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Layer"
21980#. item "Ways/Dedicated Bridleway" text "Name"
21981#. item "Ways/Dedicated Cycleway" text "Name"
21982#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" text "Name"
21983#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" text "Name"
21984#. item "Ways/Dedicated Footway" text "Name"
21985#. item "Ways/Steps" text "Name"
21986#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Layer"
21987#: build/trans_presets.java:264 build/trans_presets.java:282
21988#: build/trans_presets.java:300 build/trans_presets.java:320
21989#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:352
21990#: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:465
21991#: build/trans_presets.java:488 build/trans_presets.java:516
21992#: build/trans_presets.java:536 build/trans_presets.java:559
21993#: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:600
21994#: build/trans_presets.java:619 build/trans_presets.java:1254
21995msgid "Surface"
21996msgstr "Дорожное покрытие"
21997
21998#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface"
21999#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface"
22000#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface"
22001#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface"
22002#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface"
22003#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface"
22004#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface"
22005#. item "Ways/Track" combo "Surface"
22006#. item "Ways/Path" combo "Surface"
22007#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface"
22008#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface"
22009#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface"
22010#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface"
22011#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface"
22012#. item "Ways/Steps" combo "Surface"
22013#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface"
22014#: build/trans_presets.java:264 build/trans_presets.java:282
22015#: build/trans_presets.java:300 build/trans_presets.java:320
22016#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:352
22017#: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:465
22018#: build/trans_presets.java:488 build/trans_presets.java:516
22019#: build/trans_presets.java:536 build/trans_presets.java:559
22020#: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:600
22021#: build/trans_presets.java:619 build/trans_presets.java:1254
22022msgid "paved"
22023msgstr "асфальтированная"
22024
22025#: build/trans_presets.java:264 build/trans_presets.java:282
22026#: build/trans_presets.java:300 build/trans_presets.java:320
22027#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:352
22028#: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:488
22029#: build/trans_presets.java:516 build/trans_presets.java:536
22030#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:581
22031#: build/trans_presets.java:600 build/trans_presets.java:619
22032#: build/trans_presets.java:1254
22033msgid "unpaved"
22034msgstr "неасфальтированная"
22035
22036#: build/trans_presets.java:264 build/trans_presets.java:282
22037#: build/trans_presets.java:300 build/trans_presets.java:320
22038#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:352
22039#: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:488
22040#: build/trans_presets.java:516 build/trans_presets.java:536
22041#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:581
22042#: build/trans_presets.java:600 build/trans_presets.java:619
22043#: build/trans_presets.java:1254
22044msgid "asphalt"
22045msgstr "асфальт"
22046
22047#: build/trans_presets.java:264 build/trans_presets.java:282
22048#: build/trans_presets.java:300 build/trans_presets.java:320
22049#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:352
22050#: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:465
22051#: build/trans_presets.java:488 build/trans_presets.java:516
22052#: build/trans_presets.java:536 build/trans_presets.java:559
22053#: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:600
22054#: build/trans_presets.java:619 build/trans_presets.java:1254
22055msgid "concrete"
22056msgstr "бетон"
22057
22058#: build/trans_presets.java:264 build/trans_presets.java:282
22059#: build/trans_presets.java:300 build/trans_presets.java:320
22060#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:352
22061#: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:488
22062#: build/trans_presets.java:516 build/trans_presets.java:536
22063#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:581
22064#: build/trans_presets.java:600 build/trans_presets.java:619
22065#: build/trans_presets.java:1254 build/trans_presets.java:2493
22066msgid "metal"
22067msgstr "металл"
22068
22069#: build/trans_presets.java:264 build/trans_presets.java:282
22070#: build/trans_presets.java:300 build/trans_presets.java:320
22071#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:352
22072#: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:488
22073#: build/trans_presets.java:516 build/trans_presets.java:536
22074#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:581
22075#: build/trans_presets.java:600 build/trans_presets.java:619
22076#: build/trans_presets.java:1254 build/trans_presets.java:2493
22077msgid "wood"
22078msgstr "древесина"
22079
22080#: build/trans_presets.java:264 build/trans_presets.java:282
22081#: build/trans_presets.java:300 build/trans_presets.java:320
22082#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:352
22083#: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:488
22084#: build/trans_presets.java:516 build/trans_presets.java:536
22085#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:581
22086#: build/trans_presets.java:600 build/trans_presets.java:619
22087#: build/trans_presets.java:1254
22088msgid "paving_stones"
22089msgstr "дорожные_камни"
22090
22091#: build/trans_presets.java:264 build/trans_presets.java:282
22092#: build/trans_presets.java:300 build/trans_presets.java:320
22093#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:352
22094#: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:465
22095#: build/trans_presets.java:488 build/trans_presets.java:516
22096#: build/trans_presets.java:536 build/trans_presets.java:559
22097#: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:600
22098#: build/trans_presets.java:619 build/trans_presets.java:1254
22099msgid "cobblestone"
22100msgstr "мостовая"
22101
22102#: build/trans_presets.java:264 build/trans_presets.java:282
22103#: build/trans_presets.java:300 build/trans_presets.java:320
22104#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:352
22105#: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:465
22106#: build/trans_presets.java:488 build/trans_presets.java:516
22107#: build/trans_presets.java:536 build/trans_presets.java:559
22108#: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:600
22109#: build/trans_presets.java:619 build/trans_presets.java:1254
22110msgid "gravel"
22111msgstr "гравий"
22112
22113#: build/trans_presets.java:264 build/trans_presets.java:282
22114#: build/trans_presets.java:300 build/trans_presets.java:320
22115#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:352
22116#: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:488
22117#: build/trans_presets.java:516 build/trans_presets.java:536
22118#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:581
22119#: build/trans_presets.java:600 build/trans_presets.java:619
22120#: build/trans_presets.java:1254
22121msgid "pebblestone"
22122msgstr "галька"
22123
22124#: build/trans_presets.java:264 build/trans_presets.java:282
22125#: build/trans_presets.java:300 build/trans_presets.java:320
22126#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:352
22127#: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:488
22128#: build/trans_presets.java:516 build/trans_presets.java:536
22129#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:581
22130#: build/trans_presets.java:600 build/trans_presets.java:619
22131#: build/trans_presets.java:1254
22132msgid "compacted"
22133msgstr "сжато"
22134
22135#: build/trans_presets.java:264 build/trans_presets.java:282
22136#: build/trans_presets.java:300 build/trans_presets.java:320
22137#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:352
22138#: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:488
22139#: build/trans_presets.java:516 build/trans_presets.java:536
22140#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:581
22141#: build/trans_presets.java:600 build/trans_presets.java:619
22142#: build/trans_presets.java:1254
22143msgid "grass_paver"
22144msgstr "экогазон"
22145
22146#: build/trans_presets.java:264 build/trans_presets.java:282
22147#: build/trans_presets.java:300 build/trans_presets.java:320
22148#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:352
22149#: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:465
22150#: build/trans_presets.java:488 build/trans_presets.java:516
22151#: build/trans_presets.java:536 build/trans_presets.java:559
22152#: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:600
22153#: build/trans_presets.java:619 build/trans_presets.java:1254
22154msgid "grass"
22155msgstr "трава"
22156
22157#: build/trans_presets.java:264 build/trans_presets.java:282
22158#: build/trans_presets.java:300 build/trans_presets.java:320
22159#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:352
22160#: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:465
22161#: build/trans_presets.java:488 build/trans_presets.java:516
22162#: build/trans_presets.java:536 build/trans_presets.java:559
22163#: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:600
22164#: build/trans_presets.java:619 build/trans_presets.java:1254
22165msgid "sand"
22166msgstr "песок"
22167
22168#: build/trans_presets.java:264 build/trans_presets.java:282
22169#: build/trans_presets.java:300 build/trans_presets.java:320
22170#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:352
22171#: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:465
22172#: build/trans_presets.java:488 build/trans_presets.java:516
22173#: build/trans_presets.java:536 build/trans_presets.java:559
22174#: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:600
22175#: build/trans_presets.java:619 build/trans_presets.java:1254
22176msgid "ground"
22177msgstr "грунт"
22178
22179#. item "Highways/Streets/Residential" text "Width (meters)"
22180#. </optional>
22181#: build/trans_presets.java:268
22182msgid "Living Street"
22183msgstr "Жилая улица"
22184
22185#. item "Highways/Streets/Living Street"
22186#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=living_street"
22187#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=living_street" />
22188#: build/trans_presets.java:271
22189msgid "Edit Living Street"
22190msgstr "Свойства жилой улицы"
22191
22192#. item "Highways/Streets/Living Street" text "Width (meters)"
22193#. </optional>
22194#: build/trans_presets.java:286
22195msgid "Pedestrian"
22196msgstr "Пешеходная"
22197
22198#. item "Highways/Streets/Pedestrian"
22199#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=pedestrian"
22200#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=pedestrian" />
22201#: build/trans_presets.java:289
22202msgid "Edit Pedestrian Street"
22203msgstr "Свойства пешеходной улицы"
22204
22205#. item "Highways/Streets/Pedestrian" text "Width (meters)"
22206#. </optional>
22207#: build/trans_presets.java:304
22208msgid "Service"
22209msgstr "Служебная"
22210
22211#. item "Highways/Streets/Service"
22212#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=service"
22213#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=service" />
22214#: build/trans_presets.java:307
22215msgid "Edit Serviceway"
22216msgstr "Свойства служебного проезда"
22217
22218#. item "Highways/Streets/Service" label "Edit Serviceway"
22219#. <space />
22220#. <key key="highway" value="service" />
22221#. <optional>
22222#: build/trans_presets.java:311
22223msgid "Serviceway type"
22224msgstr "Тип служебного проезда"
22225
22226#. item "Highways/Streets/Service" combo "Serviceway type"
22227#: build/trans_presets.java:311
22228msgid "alley"
22229msgstr "проезд"
22230
22231#: build/trans_presets.java:311
22232msgid "driveway"
22233msgstr "подъездная дорожка"
22234
22235#: build/trans_presets.java:311
22236msgid "parking_aisle"
22237msgstr "парковочный проезд"
22238
22239#. item "Highways/Streets/Service" text "Width (meters)"
22240#. </optional>
22241#: build/trans_presets.java:325
22242msgid "Parking Aisle"
22243msgstr "Проезд на парковке"
22244
22245#. item "Highways/Streets/Parking Aisle"
22246#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:service=parking_aisle"
22247#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:service=parking_aisle"
22248#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:service=parking_aisle" />
22249#: build/trans_presets.java:329
22250msgid "Edit Parking Aisle"
22251msgstr "Изменить автомобильный проезд"
22252
22253#. </optional>
22254#: build/trans_presets.java:338
22255msgid "Road (Unknown Type)"
22256msgstr "Дорога (тип неизвестен)"
22257
22258#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)"
22259#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=road"
22260#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=road" />
22261#: build/trans_presets.java:341
22262msgid "Edit Road of unknown type"
22263msgstr "Свойства дороги неизвестного типа"
22264
22265#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Width (meters)"
22266#. </optional>
22267#: build/trans_presets.java:357
22268msgid "Construction"
22269msgstr "Строительство"
22270
22271#. item "Highways/Streets/Construction"
22272#: build/trans_presets.java:358
22273msgid "Edit Highway Under Construction"
22274msgstr "Свойства ремонтируемой дороги"
22275
22276#: build/trans_presets.java:372
22277msgid "Junction"
22278msgstr "Перекрёсток"
22279
22280#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Junction"
22281#. color emergency_access_point
22282#. <scale_min>1</scale_min>
22283#. <scale_max>50000</scale_max>
22284#. </rule>
22285#.
22286#. <!-- junction tag -->
22287#.
22288#. <rule>
22289#. <condition k="junction" v="roundabout"/>
22290#: build/trans_presets.java:372 build/trans_style.java:898
22291msgid "roundabout"
22292msgstr "Круг"
22293
22294#. item "Highways/Streets/Construction" text "Width (meters)"
22295#. </optional>
22296#. <separator/>
22297#: build/trans_presets.java:378
22298msgid "Road Restrictions"
22299msgstr "Дорожные ограничения"
22300
22301#. item "Highways/Streets/Road Restrictions"
22302#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:access"
22303#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:access" />
22304#: build/trans_presets.java:381
22305msgid "Edit Road Restrictions"
22306msgstr "Правка дорожных ограничений"
22307
22308#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "Oneway"
22309#: build/trans_presets.java:383
22310msgid "Toll"
22311msgstr "Платная"
22312
22313#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "Toll"
22314#: build/trans_presets.java:384
22315msgid "No exit (cul-de-sac)"
22316msgstr "Тупик"
22317
22318#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "No exit (cul-de-sac)"
22319#. item "Ways/Track" combo "Layer"
22320#: build/trans_presets.java:385 build/trans_presets.java:473
22321msgid "Access"
22322msgstr "Доступ"
22323
22324#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Access"
22325#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Agricultural"
22326#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Bicycle"
22327#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Foot"
22328#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Goods"
22329#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Heavy Goods Vehicles (hgv)"
22330#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Horse"
22331#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcycle"
22332#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcar"
22333#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Public Service Vehicles (psv)"
22334#. item "Ways/Track" combo "Access"
22335#. item "Ways/Track" combo "Motorcycle"
22336#. item "Ways/Track" combo "Motorcar"
22337#. item "Ways/Path" combo "Foot"
22338#. item "Ways/Path" combo "Bicycle"
22339#. item "Ways/Path" combo "Horse"
22340#. item "Ways/Path" combo "Ski"
22341#. item "Ways/Path" combo "Snowmobile"
22342#. item "Ways/Path" combo "Motorcar"
22343#. item "Waypoints/Traffic Calming" combo "Type"
22344#. item "Car/Parking" combo "Park and Ride"
22345#. item "Car/Parking" combo "Fee"
22346#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Disabled"
22347#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Women"
22348#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Parents"
22349#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Shelter"
22350#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Bench"
22351#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Tactile Paving"
22352#. item "Tourism/Information Terminal" combo "Fee"
22353#. item "Tourism/Audioguide" combo "Fee"
22354#. item "Amenities/Toilets" combo "Fee"
22355#. item "Amenities/Bench" combo "Backrest"
22356#. item "Amenities/Hunting Stand" combo "Shelter"
22357#. item "Amenities/Hunting Stand" combo "Hide"
22358#. item "Amenities/Hunting Stand" combo "Lock"
22359#. item "Health/Pharmacy" combo "Dispensing"
22360#: build/trans_presets.java:385 build/trans_presets.java:386
22361#: build/trans_presets.java:387 build/trans_presets.java:388
22362#: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:390
22363#: build/trans_presets.java:391 build/trans_presets.java:392
22364#: build/trans_presets.java:393 build/trans_presets.java:394
22365#: build/trans_presets.java:473 build/trans_presets.java:474
22366#: build/trans_presets.java:475 build/trans_presets.java:496
22367#: build/trans_presets.java:497 build/trans_presets.java:498
22368#: build/trans_presets.java:499 build/trans_presets.java:500
22369#: build/trans_presets.java:501 build/trans_presets.java:502
22370#: build/trans_presets.java:542 build/trans_presets.java:678
22371#: build/trans_presets.java:1164 build/trans_presets.java:1176
22372#: build/trans_presets.java:1188 build/trans_presets.java:1200
22373#: build/trans_presets.java:1212 build/trans_presets.java:1224
22374#: build/trans_presets.java:1236 build/trans_presets.java:1369
22375#: build/trans_presets.java:1370 build/trans_presets.java:1373
22376#: build/trans_presets.java:1374 build/trans_presets.java:1375
22377#: build/trans_presets.java:1494 build/trans_presets.java:1495
22378#: build/trans_presets.java:1496 build/trans_presets.java:1788
22379#: build/trans_presets.java:1798 build/trans_presets.java:2450
22380#: build/trans_presets.java:2451 build/trans_presets.java:2492
22381#: build/trans_presets.java:2501 build/trans_presets.java:2502
22382#: build/trans_presets.java:2503 build/trans_presets.java:2793
22383msgid "yes"
22384msgstr "да"
22385
22386#. color permissive
22387#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
22388#. <scale_min>1</scale_min>
22389#. <scale_max>40000</scale_max>
22390#. </rule>
22391#. <rule>
22392#. <condition k="access" v="private"/>
22393#: build/trans_presets.java:385 build/trans_presets.java:387
22394#: build/trans_presets.java:388 build/trans_presets.java:389
22395#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:391
22396#: build/trans_presets.java:392 build/trans_presets.java:393
22397#: build/trans_presets.java:394 build/trans_presets.java:473
22398#: build/trans_presets.java:474 build/trans_presets.java:475
22399#: build/trans_style.java:212
22400msgid "private"
22401msgstr "по пропускам"
22402
22403#. color private
22404#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
22405#. <scale_min>1</scale_min>
22406#. <scale_max>40000</scale_max>
22407#. </rule>
22408#. <rule>
22409#. <condition k="access" v="destination"/>
22410#: build/trans_presets.java:385 build/trans_presets.java:386
22411#: build/trans_presets.java:387 build/trans_presets.java:388
22412#: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:390
22413#: build/trans_presets.java:392 build/trans_presets.java:393
22414#: build/trans_presets.java:394 build/trans_presets.java:473
22415#: build/trans_presets.java:474 build/trans_presets.java:475
22416#: build/trans_style.java:219
22417msgid "destination"
22418msgstr "резиденты"
22419
22420#. color deprecated
22421#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
22422#. <scale_min>1</scale_min>
22423#. <scale_max>40000</scale_max>
22424#. </rule>
22425#.
22426#. <!--restrictions tags -->
22427#. <!--the restrictions rules should be placed before the path rule! -->
22428#.
22429#. <rule>
22430#. <condition k="access" b="no"/>
22431#. <icon src="vehicle/restriction/access.png" priority="-100"/>
22432#. <scale_min>1</scale_min>
22433#. <scale_max>50000</scale_max>
22434#. </rule>
22435#. <rule>
22436#. <condition k="access" v="permissive"/>
22437#: build/trans_presets.java:385 build/trans_presets.java:386
22438#: build/trans_presets.java:387 build/trans_presets.java:388
22439#: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:390
22440#: build/trans_presets.java:391 build/trans_presets.java:392
22441#: build/trans_presets.java:393 build/trans_presets.java:394
22442#: build/trans_presets.java:473 build/trans_presets.java:474
22443#: build/trans_presets.java:475 build/trans_style.java:205
22444msgid "permissive"
22445msgstr "разрешено владельцем"
22446
22447#: build/trans_presets.java:385 build/trans_presets.java:389
22448#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:392
22449#: build/trans_presets.java:393 build/trans_presets.java:473
22450#: build/trans_presets.java:474 build/trans_presets.java:475
22451msgid "agricultural"
22452msgstr "сельскохозяйственное"
22453
22454#: build/trans_presets.java:385 build/trans_presets.java:389
22455#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:392
22456#: build/trans_presets.java:393 build/trans_presets.java:473
22457#: build/trans_presets.java:474 build/trans_presets.java:475
22458msgid "forestry"
22459msgstr "лесничество"
22460
22461#: build/trans_presets.java:385 build/trans_presets.java:386
22462#: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:390
22463#: build/trans_presets.java:392 build/trans_presets.java:393
22464#: build/trans_presets.java:473 build/trans_presets.java:474
22465#: build/trans_presets.java:475
22466msgid "delivery"
22467msgstr "доставка"
22468
22469#. item "Amenities/Toilets" combo "Wheelchair"
22470#: build/trans_presets.java:385 build/trans_presets.java:386
22471#: build/trans_presets.java:387 build/trans_presets.java:388
22472#: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:390
22473#: build/trans_presets.java:391 build/trans_presets.java:392
22474#: build/trans_presets.java:393 build/trans_presets.java:394
22475#: build/trans_presets.java:473 build/trans_presets.java:474
22476#: build/trans_presets.java:475 build/trans_presets.java:490
22477#: build/trans_presets.java:496 build/trans_presets.java:497
22478#: build/trans_presets.java:498 build/trans_presets.java:499
22479#: build/trans_presets.java:500 build/trans_presets.java:501
22480#: build/trans_presets.java:502 build/trans_presets.java:542
22481#: build/trans_presets.java:654 build/trans_presets.java:669
22482#: build/trans_presets.java:1164 build/trans_presets.java:1176
22483#: build/trans_presets.java:1188 build/trans_presets.java:1200
22484#: build/trans_presets.java:1212 build/trans_presets.java:1224
22485#: build/trans_presets.java:1236 build/trans_presets.java:1278
22486#: build/trans_presets.java:1369 build/trans_presets.java:1370
22487#: build/trans_presets.java:1373 build/trans_presets.java:1374
22488#: build/trans_presets.java:1375 build/trans_presets.java:1494
22489#: build/trans_presets.java:1495 build/trans_presets.java:1496
22490#: build/trans_presets.java:1788 build/trans_presets.java:1798
22491#: build/trans_presets.java:2450 build/trans_presets.java:2451
22492#: build/trans_presets.java:2492 build/trans_presets.java:2501
22493#: build/trans_presets.java:2502 build/trans_presets.java:2503
22494#: build/trans_presets.java:2793
22495msgid "no"
22496msgstr "нет"
22497
22498#: build/trans_presets.java:386
22499msgid "Agricultural"
22500msgstr "Земли сельскохозяйственного назначения"
22501
22502#: build/trans_presets.java:386 build/trans_presets.java:387
22503#: build/trans_presets.java:388 build/trans_presets.java:389
22504#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:391
22505#: build/trans_presets.java:392 build/trans_presets.java:393
22506#: build/trans_presets.java:394 build/trans_presets.java:473
22507#: build/trans_presets.java:474 build/trans_presets.java:475
22508#: build/trans_presets.java:496 build/trans_presets.java:497
22509#: build/trans_presets.java:498 build/trans_presets.java:500
22510#: build/trans_presets.java:501 build/trans_presets.java:502
22511msgid "designated"
22512msgstr "осн. предназначение"
22513
22514#: build/trans_presets.java:387 build/trans_presets.java:388
22515#: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:390
22516#: build/trans_presets.java:391 build/trans_presets.java:392
22517#: build/trans_presets.java:393 build/trans_presets.java:394
22518#: build/trans_presets.java:473 build/trans_presets.java:474
22519#: build/trans_presets.java:475 build/trans_presets.java:496
22520#: build/trans_presets.java:497 build/trans_presets.java:498
22521#: build/trans_presets.java:500 build/trans_presets.java:501
22522msgid "official"
22523msgstr "официальное"
22524
22525#: build/trans_presets.java:389
22526msgid "Goods"
22527msgstr "Грузовик (до 3.5т)"
22528
22529#: build/trans_presets.java:390
22530msgid "Heavy Goods Vehicles (hgv)"
22531msgstr "Грузовик (более 3.5т)"
22532
22533#. item "Barriers/Bollard" check "Bicycle"
22534#. item "Barriers/Spikes" check "Bicycle"
22535#. item "Barriers/Border Control" check "Bicycle"
22536#. item "Barriers/Entrance" check "Bicycle"
22537#. item "Barriers/Gate" check "Bicycle"
22538#. item "Barriers/Lift Gate" check "Bicycle"
22539#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Bicycle"
22540#. item "Barriers/Bump Gate" check "Bicycle"
22541#. item "Barriers/Sally Port" check "Bicycle"
22542#: build/trans_presets.java:391 build/trans_presets.java:498
22543#: build/trans_presets.java:755 build/trans_presets.java:788
22544#: build/trans_presets.java:810 build/trans_presets.java:847
22545#: build/trans_presets.java:860 build/trans_presets.java:872
22546#: build/trans_presets.java:884 build/trans_presets.java:896
22547#: build/trans_presets.java:936
22548msgid "Horse"
22549msgstr "Лошадь"
22550
22551#. item "Barriers/Bollard" check "Horse"
22552#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Bicycle"
22553#. item "Barriers/Spikes" check "Horse"
22554#. item "Barriers/Border Control" check "Horse"
22555#. item "Barriers/Entrance" check "Horse"
22556#. item "Barriers/Gate" check "Horse"
22557#. item "Barriers/Lift Gate" check "Horse"
22558#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Horse"
22559#. item "Barriers/Bump Gate" check "Horse"
22560#. item "Barriers/Sally Port" check "Horse"
22561#: build/trans_presets.java:392 build/trans_presets.java:474
22562#: build/trans_presets.java:756 build/trans_presets.java:774
22563#: build/trans_presets.java:789 build/trans_presets.java:811
22564#: build/trans_presets.java:848 build/trans_presets.java:861
22565#: build/trans_presets.java:873 build/trans_presets.java:885
22566#: build/trans_presets.java:897 build/trans_presets.java:937
22567msgid "Motorcycle"
22568msgstr "Мотоцикл"
22569
22570#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Motorcycle"
22571#. item "Barriers/Spikes" check "Motorcycle"
22572#. item "Barriers/Border Control" check "Motorcycle"
22573#. item "Barriers/Entrance" check "Motorcycle"
22574#. item "Barriers/Gate" check "Motorcycle"
22575#. item "Barriers/Lift Gate" check "Motorcycle"
22576#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Motorcycle"
22577#. item "Barriers/Bump Gate" check "Motorcycle"
22578#. item "Barriers/Sally Port" check "Motorcycle"
22579#: build/trans_presets.java:393 build/trans_presets.java:475
22580#: build/trans_presets.java:502 build/trans_presets.java:775
22581#: build/trans_presets.java:790 build/trans_presets.java:812
22582#: build/trans_presets.java:849 build/trans_presets.java:862
22583#: build/trans_presets.java:874 build/trans_presets.java:886
22584#: build/trans_presets.java:898 build/trans_presets.java:938
22585msgid "Motorcar"
22586msgstr "Автомобиль"
22587
22588#: build/trans_presets.java:394
22589msgid "Public Service Vehicles (psv)"
22590msgstr "Общественный транспорт"
22591
22592#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. speed (km/h)"
22593#: build/trans_presets.java:396
22594msgid "Min. speed (km/h)"
22595msgstr "Мин. скорость (в км/ч)"
22596
22597#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Min. speed (km/h)"
22598#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Max. speed (km/h)"
22599#: build/trans_presets.java:397 build/trans_presets.java:436
22600msgid "Max. weight (tonnes)"
22601msgstr "Макс. масса (в тоннах)"
22602
22603#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. weight (tonnes)"
22604#: build/trans_presets.java:398
22605msgid "Max. Height (meters)"
22606msgstr "Макс. высота (в метрах)"
22607
22608#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. Height (meters)"
22609#: build/trans_presets.java:399
22610msgid "Max. Width (meters)"
22611msgstr "Макс. ширина (в метрах)"
22612
22613#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. Width (meters)"
22614#: build/trans_presets.java:400
22615msgid "Max. Length (meters)"
22616msgstr "Макс. Длина (метры)"
22617
22618#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. Length (meters)"
22619#. <separator/>
22620#: build/trans_presets.java:403
22621msgid "Roundabout"
22622msgstr "Круг"
22623
22624#. item "Highways/Streets/Roundabout"
22625#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:junction=roundabout"
22626#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:junction=roundabout"
22627#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:junction=roundabout"
22628#. ro.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Ro:Tag:junction=roundabout" />
22629#: build/trans_presets.java:408
22630msgid "Edit Junction"
22631msgstr "Свойства перекрёстка"
22632
22633#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type"
22634#. color motorroad
22635#. </rule>
22636#.
22637#. <rule>
22638#. <condition k="highway" v="motorway"/>
22639#. color motorway
22640#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
22641#. <scale_min>1</scale_min>
22642#. <scale_max>200000000</scale_max>
22643#. </rule>
22644#.
22645#. <rule>
22646#. <condition k="highway" v="motorway_link"/>
22647#: build/trans_presets.java:411 build/trans_style.java:553
22648#: build/trans_style.java:561
22649msgid "motorway"
22650msgstr "проезжая часть"
22651
22652#: build/trans_presets.java:411
22653msgid "motorway_link"
22654msgstr "съезд с дороги"
22655
22656#. color motorway
22657#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
22658#. <scale_min>1</scale_min>
22659#. <scale_max>200000000</scale_max>
22660#. </rule>
22661#.
22662#. <rule>
22663#. <condition k="highway" v="trunk"/>
22664#. color trunk
22665#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
22666#. <scale_min>1</scale_min>
22667#. <scale_max>200000000</scale_max>
22668#. </rule>
22669#.
22670#. <rule>
22671#. <condition k="highway" v="trunk_link"/>
22672#: build/trans_presets.java:411 build/trans_style.java:569
22673#: build/trans_style.java:577
22674msgid "trunk"
22675msgstr "автострада"
22676
22677#: build/trans_presets.java:411
22678msgid "trunk_link"
22679msgstr "cъезд с автострады"
22680
22681#. color trunk
22682#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
22683#. <scale_min>1</scale_min>
22684#. <scale_max>200000000</scale_max>
22685#. </rule>
22686#.
22687#. <rule>
22688#. <condition k="highway" v="primary"/>
22689#. color primary
22690#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
22691#. <scale_min>1</scale_min>
22692#. <scale_max>200000000</scale_max>
22693#. </rule>
22694#.
22695#. <rule>
22696#. <condition k="highway" v="primary_link"/>
22697#: build/trans_presets.java:411 build/trans_style.java:585
22698#: build/trans_style.java:593
22699msgid "primary"
22700msgstr "главная дорога"
22701
22702#: build/trans_presets.java:411
22703msgid "primary_link"
22704msgstr "съезд с основной дороги"
22705
22706#. color primary
22707#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
22708#. <scale_min>1</scale_min>
22709#. <scale_max>200000000</scale_max>
22710#. </rule>
22711#.
22712#. <rule>
22713#. <condition k="highway" v="secondary"/>
22714#. color secondary
22715#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
22716#. <scale_min>1</scale_min>
22717#. <scale_max>300000</scale_max>
22718#. </rule>
22719#.
22720#. <rule>
22721#. <condition k="highway" v="secondary_link"/>
22722#: build/trans_presets.java:411 build/trans_style.java:601
22723#: build/trans_style.java:609
22724msgid "secondary"
22725msgstr "второстепенная дорога"
22726
22727#. color secondary
22728#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
22729#. <scale_min>1</scale_min>
22730#. <scale_max>300000</scale_max>
22731#. </rule>
22732#.
22733#. <rule>
22734#. <condition k="highway" v="tertiary"/>
22735#: build/trans_presets.java:411 build/trans_style.java:617
22736msgid "tertiary"
22737msgstr "дорога третьего порядка"
22738
22739#: build/trans_presets.java:411
22740msgid "unclassified"
22741msgstr "неклассифицированная дорога"
22742
22743#. color green
22744#. <icon src="misc/landmark/plant.png"/>
22745#. <scale_min>1</scale_min>
22746#. <scale_max>50000</scale_max>
22747#. </rule>
22748#.
22749#. <rule>
22750#. <condition k="landuse" v="residential"/>
22751#: build/trans_presets.java:411 build/trans_style.java:3252
22752msgid "residential"
22753msgstr "дорога местного значения"
22754
22755#: build/trans_presets.java:411
22756msgid "living_street"
22757msgstr "жилая улица"
22758
22759#. color street
22760#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
22761#. <scale_min>1</scale_min>
22762#. <scale_max>40000</scale_max>
22763#. </rule>
22764#.
22765#. <rule>
22766#. <condition k="highway" v="service"/>
22767#. color address
22768#. <scale_min>1</scale_min>
22769#. <scale_max>40000</scale_max>
22770#. </rule>
22771#.
22772#. <!--public_transport tags -->
22773#. <rule>
22774#. <condition k="public_transport" v="stop_position"/>
22775#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
22776#. <scale_min>1</scale_min>
22777#. <scale_max>50000</scale_max>
22778#. </rule>
22779#.
22780#. <rule>
22781#. <condition k="public_transport" v="platform"/>
22782#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
22783#: build/trans_presets.java:411 build/trans_style.java:673
22784#: build/trans_style.java:4357
22785msgid "service"
22786msgstr "служебный проезд"
22787
22788#: build/trans_presets.java:411
22789msgid "bus_guideway"
22790msgstr "автобусный рельс"
22791
22792#. color turningcircle
22793#. <icon annotate="true" src="vehicle/turning_circle.png"/>
22794#. <scale_min>1</scale_min>
22795#. <scale_max>50000</scale_max>
22796#. </rule>
22797#.
22798#. <rule>
22799#. <condition k="highway" v="passing_place"/>
22800#. <icon annotate="true" src="vehicle/passing_place.png"/>
22801#. <scale_min>1</scale_min>
22802#. <scale_max>50000</scale_max>
22803#. </rule>
22804#.
22805#. <rule>
22806#. <condition k="highway" v="construction"/>
22807#. color railland
22808#. <icon src="transport/railway_station.png"/>
22809#. <scale_min>1</scale_min>
22810#. <scale_max>50000</scale_max>
22811#. </rule>
22812#.
22813#. <rule>
22814#. <condition k="landuse" v="construction"/>
22815#. color construction
22816#: build/trans_presets.java:411 build/trans_style.java:880
22817#: build/trans_style.java:3317 build/trans_style.java:3318
22818msgid "construction"
22819msgstr "строящаяся дорога"
22820
22821#. item "Highways/Streets/Bridge"
22822#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:bridge"
22823#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:bridge"
22824#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Key:bridge"
22825#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Key:bridge" />
22826#: build/trans_presets.java:429
22827msgid "Edit Bridge"
22828msgstr "Свойства моста"
22829
22830#. item "Highways/Streets/Tunnel"
22831#: build/trans_presets.java:441
22832msgid "Edit Tunnel"
22833msgstr "Свойства тоннеля"
22834
22835#. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Width (meters)"
22836#. </optional>
22837#: build/trans_presets.java:455
22838msgid "Ways"
22839msgstr "Пути"
22840
22841#. group "Ways"
22842#: build/trans_presets.java:456
22843msgid "Track"
22844msgstr "Грунтовка"
22845
22846#. item "Ways/Track"
22847#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=track"
22848#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=track" />
22849#: build/trans_presets.java:459
22850msgid "Edit Track"
22851msgstr "Свойства грунтовки"
22852
22853#. item "Ways/Track" text "Name"
22854#: build/trans_presets.java:464
22855msgid "Tracktype"
22856msgstr "Дорожное покрытие"
22857
22858#. item "Ways/Track" combo "Tracktype"
22859#: build/trans_presets.java:464
22860msgid "grade1"
22861msgstr "тип1"
22862
22863#: build/trans_presets.java:464
22864msgid "grade2"
22865msgstr "тип2"
22866
22867#: build/trans_presets.java:464
22868msgid "grade3"
22869msgstr "тип3"
22870
22871#: build/trans_presets.java:464
22872msgid "grade4"
22873msgstr "тип4"
22874
22875#: build/trans_presets.java:464
22876msgid "grade5"
22877msgstr "тип5"
22878
22879#: build/trans_presets.java:466 build/trans_presets.java:489
22880msgid "MTB Scale"
22881msgstr "Шкала MTB"
22882
22883#. item "Ways/Track" text "Width (meters)"
22884#. </optional>
22885#: build/trans_presets.java:479
22886msgid "Path"
22887msgstr "Тропа"
22888
22889#. item "Ways/Path"
22890#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=path"
22891#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=path" />
22892#: build/trans_presets.java:482
22893msgid "Edit Path"
22894msgstr "Свойства тропы"
22895
22896#. item "Ways/Path" text "Name"
22897#: build/trans_presets.java:487
22898msgid "SAC Scale"
22899msgstr "Шкала SAC"
22900
22901#. item "Ways/Path" combo "SAC Scale"
22902#: build/trans_presets.java:487 build/trans_presets.java:3242
22903msgid "hiking"
22904msgstr "туристический"
22905
22906#: build/trans_presets.java:487
22907msgid "mountain_hiking"
22908msgstr "горный_туризм"
22909
22910#: build/trans_presets.java:487
22911msgid "demanding_mountain_hiking"
22912msgstr "горный_туризм_по_разрешению"
22913
22914#: build/trans_presets.java:487
22915msgid "alpine_hiking"
22916msgstr "альпинизм"
22917
22918#: build/trans_presets.java:487
22919msgid "demanding_alpine_hiking"
22920msgstr "альпинизм_по_разрешению"
22921
22922#: build/trans_presets.java:487
22923msgid "difficult_alpine_hiking"
22924msgstr "сложный_альпинизм"
22925
22926#. item "Ways/Path" combo "Visibility"
22927#: build/trans_presets.java:490
22928msgid "excellent"
22929msgstr "превосходное"
22930
22931#: build/trans_presets.java:490
22932msgid "good"
22933msgstr "хорошее"
22934
22935#: build/trans_presets.java:490 build/trans_presets.java:2052
22936msgid "intermediate"
22937msgstr "средний"
22938
22939#: build/trans_presets.java:490
22940msgid "bad"
22941msgstr "плохое"
22942
22943#: build/trans_presets.java:490
22944msgid "horrible"
22945msgstr "ужасное"
22946
22947#: build/trans_presets.java:499
22948msgid "Wheelchairs"
22949msgstr "Инвалидные коляски"
22950
22951#: build/trans_presets.java:500
22952msgid "Ski"
22953msgstr "Лыжи"
22954
22955#: build/trans_presets.java:501
22956msgid "Snowmobile"
22957msgstr "Снегоход"
22958
22959#. item "Ways/Path" text "Width (meters)"
22960#. </optional>
22961#. <separator/>
22962#: build/trans_presets.java:509
22963msgid "Dedicated Bridleway"
22964msgstr "Дорога для верховой езды"
22965
22966#. item "Ways/Dedicated Bridleway"
22967#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bridleway" />
22968#: build/trans_presets.java:511
22969msgid "Edit Bridleway"
22970msgstr "Свойства дороги для верховой езды"
22971
22972#. item "Ways/Dedicated Bridleway" text "Width (meters)"
22973#. </optional>
22974#: build/trans_presets.java:527
22975msgid "Dedicated Cycleway"
22976msgstr "Велодорожка"
22977
22978#. item "Ways/Dedicated Cycleway"
22979#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cycleway"
22980#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=cycleway"
22981#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=cycleway" />
22982#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway"
22983#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cycleway"
22984#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=cycleway"
22985#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=cycleway" />
22986#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway"
22987#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cycleway"
22988#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=cycleway"
22989#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=cycleway" />
22990#: build/trans_presets.java:531 build/trans_presets.java:551
22991#: build/trans_presets.java:573
22992msgid "Edit Cycleway"
22993msgstr "Свойства велодорожки"
22994
22995#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Embankment"
22996#: build/trans_presets.java:542
22997msgid "Pedestrians"
22998msgstr "Пешеходы"
22999
23000#. item "Ways/Dedicated Cycleway" text "Width (meters)"
23001#. </optional>
23002#: build/trans_presets.java:547
23003msgid "Segregated Foot- and Cycleway"
23004msgstr "Разделённые пешеходная и велодорожка"
23005
23006#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" text "Width (meters)"
23007#. </optional>
23008#: build/trans_presets.java:569
23009msgid "Combined Foot- and Cycleway"
23010msgstr "Совмещённые пешеходная и велодорожка"
23011
23012#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" text "Width (meters)"
23013#. </optional>
23014#: build/trans_presets.java:592
23015msgid "Dedicated Footway"
23016msgstr "Пешеходная дорожка"
23017
23018#. item "Ways/Dedicated Footway"
23019#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=footway"
23020#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=footway" />
23021#: build/trans_presets.java:595
23022msgid "Edit Footway"
23023msgstr "Свойства пешеходной дорожки"
23024
23025#. item "Ways/Dedicated Footway" text "Width (meters)"
23026#. </optional>
23027#: build/trans_presets.java:610
23028msgid "Steps"
23029msgstr "Лестница"
23030
23031#. item "Ways/Steps"
23032#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=steps"
23033#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=steps"
23034#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=steps" />
23035#: build/trans_presets.java:614
23036msgid "Edit Flight of Steps"
23037msgstr "Свойства лестницы"
23038
23039#. group "Waypoints"
23040#: build/trans_presets.java:631
23041msgid "Motorway Junction"
23042msgstr "Магистральная развязка"
23043
23044#. item "Waypoints/Motorway Junction"
23045#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway_junction" />
23046#: build/trans_presets.java:633
23047msgid "Edit Motorway Junction"
23048msgstr "Свойства магистральной развязки"
23049
23050#. item "Waypoints/Motorway Junction" text "Name"
23051#: build/trans_presets.java:637
23052msgid "Number"
23053msgstr "Номер"
23054
23055#. item "Waypoints/Motorway Junction" text "Number"
23056#: build/trans_presets.java:639
23057msgid "Services"
23058msgstr "Придорожный сервис"
23059
23060#. item "Waypoints/Services"
23061#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=services" />
23062#: build/trans_presets.java:641
23063msgid "Edit Service Station"
23064msgstr "Свойства придорожного сервиса"
23065
23066#. item "Waypoints/Services" text "Name"
23067#. item "Barriers/Toll Booth" text "Name"
23068#. item "Car/Fuel" label "Edit Fuel"
23069#. <key key="amenity" value="fuel" />
23070#. item "Car/Wash" text "Name"
23071#. item "Car/Repair" text "Name"
23072#. item "Car/Rental" text "Name"
23073#. item "Car/Sharing" text "Name"
23074#. item "Tourism/Information Terminal" text "Closer description"
23075#. item "Tourism/Audioguide" text "Closer description"
23076#. item "Man-Made/Buildings/Post Office" text "Name"
23077#. item "Man Made/Tower" text "Height (meters)"
23078#. item "Man Made/Pipeline" label "Edit Pipeline"
23079#. <key key="man_made" value="pipeline" />
23080#. item "Man Made/Power Station" text "Name"
23081#. item "Man Made/Power Sub Station" label "Edit Power Sub Station"
23082#. <key key="power" value="sub_station" />
23083#. item "Amenities/Toilets"
23084#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=toilets"
23085#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=toilets" />
23086#. <key key="amenity" value="toilets" />
23087#. item "Amenities/Post Box"
23088#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=post_box" />
23089#. <key key="amenity" value="post_box" />
23090#. item "Amenities/Telephone" label "Edit Telephone"
23091#. <key key="amenity" value="telephone" />
23092#. item "Amenities/Baby Hatch" label "Edit Baby Hatch"
23093#. <key key="amenity" value="baby_hatch" />
23094#. item "Shops/Car Dealer" text "Name"
23095#. item "Cash/Bank" text "Name"
23096#. item "Cash/Automated Teller Machine" label "Edit Automated Teller Machine"
23097#. <key key="amenity" value="atm" />
23098#. item "Health/Emergency Access Point" text "Point Name"
23099#. item "Relations/Route" text "Network"
23100#: build/trans_presets.java:646 build/trans_presets.java:799
23101#: build/trans_presets.java:1339 build/trans_presets.java:1382
23102#: build/trans_presets.java:1388 build/trans_presets.java:1396
23103#: build/trans_presets.java:1403 build/trans_presets.java:1786
23104#: build/trans_presets.java:1796 build/trans_presets.java:2225
23105#: build/trans_presets.java:2327 build/trans_presets.java:2357
23106#: build/trans_presets.java:2410 build/trans_presets.java:2418
23107#: build/trans_presets.java:2435 build/trans_presets.java:2448
23108#: build/trans_presets.java:2457 build/trans_presets.java:2464
23109#: build/trans_presets.java:2529 build/trans_presets.java:2539
23110#: build/trans_presets.java:2740 build/trans_presets.java:2757
23111#: build/trans_presets.java:2772 build/trans_presets.java:2811
23112#: build/trans_presets.java:3249
23113msgid "Operator"
23114msgstr "Оператор"
23115
23116#. item "Waypoints/Services" text "Operator"
23117#. </optional>
23118#. <separator/>
23119#: build/trans_presets.java:650
23120msgid "Traffic Signal"
23121msgstr "Светофор"
23122
23123#. item "Waypoints/Traffic Signal"
23124#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=traffic_signals" />
23125#. <key key="highway" value="traffic_signals" />
23126#. <optional>
23127#: build/trans_presets.java:654
23128msgid "Pedestrian crossing type"
23129msgstr "Тип пешеходного перехода"
23130
23131#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Pedestrian crossing type"
23132#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type"
23133#. item "Transport/Railway/Crossing" combo "Crossing type"
23134#: build/trans_presets.java:654 build/trans_presets.java:669
23135#: build/trans_presets.java:1278
23136msgid "uncontrolled"
23137msgstr "нерегулируемый"
23138
23139#: build/trans_presets.java:654 build/trans_presets.java:669
23140#: build/trans_presets.java:1278
23141msgid "traffic_signals"
23142msgstr "регулируемый"
23143
23144#: build/trans_presets.java:654 build/trans_presets.java:669
23145#: build/trans_presets.java:1278
23146msgid "island"
23147msgstr "остров"
23148
23149#: build/trans_presets.java:654 build/trans_presets.java:669
23150#: build/trans_presets.java:1278
23151msgid "unmarked"
23152msgstr "необозначенный"
23153
23154#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Cross by bicycle"
23155#: build/trans_presets.java:655 build/trans_presets.java:671
23156#: build/trans_presets.java:1279
23157msgid "Cross on horseback"
23158msgstr "Разрешён переезд на лошади"
23159
23160#. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Cross on horseback"
23161#. item "Transport/Railway/Crossing" check "Cross on horseback"
23162#: build/trans_presets.java:656 build/trans_presets.java:670
23163#: build/trans_presets.java:1280
23164msgid "Cross by bicycle"
23165msgstr "Разрешён переезд на велосипеде"
23166
23167#. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Cross by bicycle"
23168#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Cross on horseback"
23169#. item "Transport/Railway/Crossing" check "Cross by bicycle"
23170#: build/trans_presets.java:657 build/trans_presets.java:672
23171#: build/trans_presets.java:1281
23172msgid "Crossing attendant"
23173msgstr "Под наблюдением постового"
23174
23175#. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Crossing attendant"
23176#: build/trans_presets.java:658
23177msgid "Crossing type name (UK)"
23178msgstr "Название перехода (Великобритания)"
23179
23180#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Crossing type name (UK)"
23181#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type name (UK)"
23182#: build/trans_presets.java:658 build/trans_presets.java:673
23183msgid "zebra"
23184msgstr "zebra (нерегулируемый)"
23185
23186#: build/trans_presets.java:658 build/trans_presets.java:673
23187msgid "pelican"
23188msgstr "pelican (со светофором)"
23189
23190#: build/trans_presets.java:658 build/trans_presets.java:673
23191msgid "toucan"
23192msgstr "toucan (вело-пешеходный со светофором)"
23193
23194#: build/trans_presets.java:658 build/trans_presets.java:673
23195msgid "puffin"
23196msgstr "puffin (со светофором с кнопкой)"
23197
23198#: build/trans_presets.java:658 build/trans_presets.java:673
23199msgid "pegasus"
23200msgstr "pegasus (для верховой езды)"
23201
23202#: build/trans_presets.java:658 build/trans_presets.java:673
23203msgid "tiger"
23204msgstr "tiger (нерегулируемый вело-пешеходный)"
23205
23206#. </optional>
23207#: build/trans_presets.java:661
23208msgid "Stop"
23209msgstr "Стоп"
23210
23211#. item "Waypoints/Stop"
23212#. <key key="highway" value="stop" />
23213#: build/trans_presets.java:664
23214msgid "Pedestrian Crossing"
23215msgstr "Пешеходный переход"
23216
23217#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing"
23218#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:crossing"
23219#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=crossing" />
23220#: build/trans_presets.java:667
23221msgid "Edit Crossing"
23222msgstr "Свойства перекрёстка"
23223
23224#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Crossing attendant"
23225#: build/trans_presets.java:673
23226msgid "Type name (UK)"
23227msgstr "Имя типа (UK)"
23228
23229#: build/trans_presets.java:675
23230msgid "Traffic Calming"
23231msgstr "Приспособление для ограничения скорости"
23232
23233#. item "Waypoints/Traffic Calming"
23234#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:traffic_calming"/>
23235#: build/trans_presets.java:677
23236msgid "Edit Traffic Calming"
23237msgstr "Редактировать приспособление для ограничения скорости"
23238
23239#: build/trans_presets.java:678
23240msgid "bump"
23241msgstr "лежачий полицейский"
23242
23243#: build/trans_presets.java:678
23244msgid "chicane"
23245msgstr "шикана"
23246
23247#: build/trans_presets.java:678
23248msgid "choker"
23249msgstr "сужение"
23250
23251#: build/trans_presets.java:678
23252msgid "cushion"
23253msgstr "лежачий полицейский с разрывами"
23254
23255#: build/trans_presets.java:678
23256msgid "hump"
23257msgstr "широкий лежачий полицейский"
23258
23259#: build/trans_presets.java:678
23260msgid "table"
23261msgstr "стол"
23262
23263#: build/trans_presets.java:680
23264msgid "Passing Place"
23265msgstr "Место разъезда"
23266
23267#. item "Waypoints/Passing Place"
23268#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=passing_place"/>
23269#: build/trans_presets.java:682
23270msgid "Edit Passing Place"
23271msgstr "Свойства места разъезда"
23272
23273#. item "Waypoints/Passing Place" label "Edit Passing Place"
23274#. <key key="highway" value="passing_place" />
23275#: build/trans_presets.java:685
23276msgid "Mini-roundabout"
23277msgstr "Мини-круг"
23278
23279#. item "Waypoints/Mini-roundabout"
23280#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=mini_roundabout"
23281#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=mini_roundabout"
23282#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=mini_roundabout" />
23283#. <key key="highway" value="mini_roundabout" />
23284#: build/trans_presets.java:690
23285msgid "Direction"
23286msgstr "Направление"
23287
23288#. item "Waypoints/Mini-roundabout" combo "Direction"
23289#: build/trans_presets.java:690
23290msgid "clockwise"
23291msgstr "по часовой стрелке"
23292
23293#: build/trans_presets.java:692
23294msgid "Turning Circle"
23295msgstr "Разворотный круг"
23296
23297#. item "Waypoints/Turning Circle"
23298#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=turning_circle"
23299#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=turning_circle" />
23300#. <key key="highway" value="turning_circle" />
23301#: build/trans_presets.java:697
23302msgid "City Limit"
23303msgstr "Граница населённого пункта"
23304
23305#. item "Waypoints/City Limit"
23306#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:traffic_sign%3Dcity_limit" />
23307#: build/trans_presets.java:699
23308msgid "Edit City Limit Sign"
23309msgstr "Свойства границы населённого пункта"
23310
23311#. item "Waypoints/City Limit" text "Name"
23312#: build/trans_presets.java:704
23313msgid "Second Name"
23314msgstr "Второе название"
23315
23316#. item "Waypoints/City Limit" text "Second Name"
23317#: build/trans_presets.java:706
23318msgid "Speed Camera"
23319msgstr "Камера-скоростемер"
23320
23321#. item "Waypoints/Speed Camera"
23322#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway%3Dspeed_camera" />
23323#. <key key="highway" value="speed_camera" />
23324#: build/trans_presets.java:710
23325msgid "Emergency Phone"
23326msgstr "Телефон экстренного вызова"
23327
23328#. item "Waypoints/Emergency Phone"
23329#. <key key="amenity" value="emergency_phone" />
23330#: build/trans_presets.java:713
23331msgid "Incline"
23332msgstr "Уклон"
23333
23334#. item "Waypoints/Incline"
23335#. <key key="highway" value="incline" />
23336#: build/trans_presets.java:716
23337msgid "Incline Steep"
23338msgstr "Крутой уклон"
23339
23340#. item "Waypoints/Incline Steep"
23341#. <key key="highway" value="incline_steep" />
23342#: build/trans_presets.java:719
23343msgid "Grit Bin"
23344msgstr "Контейнер с песком (щебнем)"
23345
23346#. item "Waypoints/Grit Bin"
23347#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dgrit_bin" />
23348#. <key key="amenity" value="grit_bin" />
23349#. <separator/>
23350#: build/trans_presets.java:724
23351msgid "Ford"
23352msgstr "Брод"
23353
23354#. item "Waypoints/Ford"
23355#: build/trans_presets.java:725
23356msgid "Edit Ford"
23357msgstr "Свойства брода"
23358
23359#. item "Waypoints/Ford" text "Name"
23360#. </optional>
23361#: build/trans_presets.java:732
23362msgid "Mountain Pass"
23363msgstr "Перевал"
23364
23365#. item "Waypoints/Mountain Pass"
23366#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:mountain_pass" />
23367#: build/trans_presets.java:734
23368msgid "Edit Mountain Pass"
23369msgstr "свойства перевала"
23370
23371#. item "Waypoints/Mountain Pass" text "Name"
23372#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" text "Name"
23373#. item "Tourism/Guidepost" text "Name"
23374#. item "Geography/Places/Peak" text "Name"
23375#. item "Geography/Places/Glacier" text "Name"
23376#. item "Geography/Places/Volcano" text "Name"
23377#: build/trans_presets.java:739 build/trans_presets.java:1625
23378#: build/trans_presets.java:1770 build/trans_presets.java:2925
23379#: build/trans_presets.java:2932 build/trans_presets.java:2939
23380msgid "Elevation"
23381msgstr "Высота над уровнем моря"
23382
23383#. item "Waypoints/Mountain Pass" text "Elevation"
23384#. </optional>
23385#: build/trans_presets.java:743
23386msgid "Barriers"
23387msgstr "Преграды"
23388
23389#. group "Barriers"
23390#. <!-- *** node barriers *** -->
23391#: build/trans_presets.java:746
23392msgid "Bollard"
23393msgstr "Столбик"
23394
23395#. item "Barriers/Bollard"
23396#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=bollard" />
23397#: build/trans_presets.java:748
23398msgid "Edit Bollard"
23399msgstr "Свойства столбика"
23400
23401#. item "Barriers/Bollard" label "Edit Bollard"
23402#. <space />
23403#. <key key="barrier" value="bollard" />
23404#. item "Barriers/Cattle Grid" label "Edit Cattle Grid"
23405#. <space />
23406#. <key key="barrier" value="cattle_grid" />
23407#. item "Barriers/Spikes" label "Edit Spikes"
23408#. <space />
23409#. <key key="barrier" value="spikes" />
23410#. item "Barriers/Border Control" label "Edit Border Control"
23411#. <space />
23412#. <key key="barrier" value="border_control" />
23413#. item "Barriers/Entrance" label "Edit Entrance"
23414#. <space />
23415#. <key key="barrier" value="entrance" />
23416#. item "Barriers/Gate" label "Edit Gate"
23417#. <space />
23418#. <key key="barrier" value="gate" />
23419#. item "Barriers/Lift Gate" label "Edit Lift Gate"
23420#. <space />
23421#. <key key="barrier" value="lift_gate" />
23422#. item "Barriers/Hampshire Gate" label "Edit Hampshire Gate"
23423#. <space />
23424#. <key key="barrier" value="hampshire_gate" />
23425#. item "Barriers/Bump Gate" label "Edit Bump Gate"
23426#. <space />
23427#. <key key="barrier" value="bump_gate" />
23428#. item "Barriers/Kissing Gate" label "Edit Kissing Gate"
23429#. <space />
23430#. <key key="barrier" value="kissing_gate" />
23431#. item "Barriers/Stile" label "Edit Stile"
23432#. <space />
23433#. <key key="barrier" value="stile" />
23434#. item "Barriers/Turnstile" label "Edit Turnstile"
23435#. <space />
23436#. <key key="barrier" value="turnstile" />
23437#. item "Barriers/Sally Port" label "Edit Sally Port"
23438#. <space />
23439#. <key key="barrier" value="sally_port" />
23440#: build/trans_presets.java:751 build/trans_presets.java:770
23441#: build/trans_presets.java:784 build/trans_presets.java:806
23442#: build/trans_presets.java:843 build/trans_presets.java:856
23443#: build/trans_presets.java:868 build/trans_presets.java:880
23444#: build/trans_presets.java:892 build/trans_presets.java:904
23445#: build/trans_presets.java:914 build/trans_presets.java:923
23446#: build/trans_presets.java:932
23447msgid "Allowed traffic:"
23448msgstr "Разрешено движение:"
23449
23450#. item "Barriers/Bollard" check "Motorcycle"
23451#: build/trans_presets.java:758
23452msgid "Cycle Barrier"
23453msgstr "Преграда для велосипедов"
23454
23455#. item "Barriers/Cycle Barrier"
23456#. <link de.href="http://de.wikipedia.org/wiki/Umlaufgitter" />
23457#. <key key="barrier" value="cycle_barrier" />
23458#: build/trans_presets.java:762
23459msgid "Block"
23460msgstr "Бетонный блок"
23461
23462#. item "Barriers/Block"
23463#. <key key="barrier" value="block" />
23464#: build/trans_presets.java:765
23465msgid "Cattle Grid"
23466msgstr "Лежачая решётка (против скота)"
23467
23468#. item "Barriers/Cattle Grid"
23469#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cattle_grid" />
23470#: build/trans_presets.java:767
23471msgid "Edit Cattle Grid"
23472msgstr "Свойства лежачей решётки"
23473
23474#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Motorcar"
23475#: build/trans_presets.java:777
23476msgid "Bus Trap"
23477msgstr "Проезд для автобусов"
23478
23479#. item "Barriers/Bus Trap"
23480#. <key key="barrier" value="bus_trap" />
23481#: build/trans_presets.java:780
23482msgid "Spikes"
23483msgstr "Шипы"
23484
23485#. item "Barriers/Spikes"
23486#: build/trans_presets.java:781
23487msgid "Edit Spikes"
23488msgstr "Свойства шипов"
23489
23490#. item "Barriers/Spikes" check "Motorcar"
23491#: build/trans_presets.java:792
23492msgid "Toll Booth"
23493msgstr "Платный проезд"
23494
23495#. item "Barriers/Toll Booth"
23496#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=toll_booth" />
23497#: build/trans_presets.java:794
23498msgid "Edit Toll Booth"
23499msgstr "Свойства платного проезда"
23500
23501#. item "Barriers/Toll Booth" text "Operator"
23502#. </optional>
23503#: build/trans_presets.java:802
23504msgid "Border Control"
23505msgstr "Пограничный контроль"
23506
23507#. item "Barriers/Border Control"
23508#: build/trans_presets.java:803
23509msgid "Edit Border Control"
23510msgstr "Свойства пограничного контроля"
23511
23512#. item "Barriers/Border Control" check "Motorcar"
23513#. <separator/>
23514#.
23515#. <!-- *** linear barriers *** -->
23516#: build/trans_presets.java:817
23517msgid "Hedge"
23518msgstr "Живая изгородь"
23519
23520#. item "Barriers/Hedge"
23521#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=hedge" />
23522#. <key key="barrier" value="hedge" />
23523#. item "Barriers/Fence"
23524#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=fence" />
23525#: build/trans_presets.java:821 build/trans_presets.java:823
23526msgid "Fence"
23527msgstr "Забор"
23528
23529#. item "Barriers/Fence" combo "Fence"
23530#: build/trans_presets.java:823
23531msgid "fence"
23532msgstr "забор"
23533
23534#: build/trans_presets.java:823
23535msgid "wood_fence"
23536msgstr "деревянный забор"
23537
23538#: build/trans_presets.java:823
23539msgid "wire_fence"
23540msgstr "проволочный забор"
23541
23542#: build/trans_presets.java:825
23543msgid "Wall"
23544msgstr "Стена"
23545
23546#. item "Barriers/Wall"
23547#. <key key="barrier" value="wall" />
23548#: build/trans_presets.java:828
23549msgid "City Wall"
23550msgstr "Городская стена"
23551
23552#. item "Barriers/City Wall"
23553#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=city_wall" />
23554#. <key key="barrier" value="city_wall" />
23555#: build/trans_presets.java:832
23556msgid "Retaining Wall"
23557msgstr "Подпорная стена"
23558
23559#. item "Barriers/Retaining Wall"
23560#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=retaining_wall" />
23561#. <key key="barrier" value="retaining_wall" />
23562#. <separator/>
23563#.
23564#. <!-- *** access *** -->
23565#: build/trans_presets.java:839
23566msgid "Entrance"
23567msgstr "проход"
23568
23569#. item "Barriers/Entrance"
23570#: build/trans_presets.java:840
23571msgid "Edit Entrance"
23572msgstr "Свойства прохода"
23573
23574#. item "Barriers/Entrance" check "Motorcar"
23575#. item "Airport/Terminal" text "Name"
23576#: build/trans_presets.java:851 build/trans_presets.java:1580
23577msgid "Gate"
23578msgstr "ворота / дверь"
23579
23580#. item "Barriers/Gate"
23581#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=gate" />
23582#: build/trans_presets.java:853
23583msgid "Edit Gate"
23584msgstr "Свойства ворот"
23585
23586#. item "Barriers/Gate" check "Motorcar"
23587#: build/trans_presets.java:864
23588msgid "Lift Gate"
23589msgstr "Шлагбаум"
23590
23591#. item "Barriers/Lift Gate"
23592#: build/trans_presets.java:865
23593msgid "Edit Lift Gate"
23594msgstr "Свойства шлагбаума"
23595
23596#. item "Barriers/Lift Gate" check "Motorcar"
23597#: build/trans_presets.java:876
23598msgid "Hampshire Gate"
23599msgstr "Проволочные ворота"
23600
23601#. item "Barriers/Hampshire Gate"
23602#: build/trans_presets.java:877
23603msgid "Edit Hampshire Gate"
23604msgstr "Свойства проволочных ворот"
23605
23606#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Motorcar"
23607#: build/trans_presets.java:888
23608msgid "Bump Gate"
23609msgstr "Ворота, открываемые бампером"
23610
23611#. item "Barriers/Bump Gate"
23612#: build/trans_presets.java:889
23613msgid "Edit Bump Gate"
23614msgstr "Свойства ворот, открываемых бампером"
23615
23616#. item "Barriers/Bump Gate" check "Motorcar"
23617#: build/trans_presets.java:900
23618msgid "Kissing Gate"
23619msgstr "Узкая калитка"
23620
23621#. item "Barriers/Kissing Gate"
23622#: build/trans_presets.java:901
23623msgid "Edit Kissing Gate"
23624msgstr "Свойства узкой калитки"
23625
23626#. item "Barriers/Kissing Gate" check "Bicycle"
23627#: build/trans_presets.java:909
23628msgid "Stile"
23629msgstr "Ступени через ограду"
23630
23631#. item "Barriers/Stile"
23632#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=stile" />
23633#: build/trans_presets.java:911
23634msgid "Edit Stile"
23635msgstr "Свойства ступеней серез ограду"
23636
23637#. item "Barriers/Stile" check "Bicycle"
23638#: build/trans_presets.java:919
23639msgid "Turnstile"
23640msgstr "Турникет"
23641
23642#. item "Barriers/Turnstile"
23643#: build/trans_presets.java:920
23644msgid "Edit Turnstile"
23645msgstr "Свойства турникета"
23646
23647#. item "Barriers/Turnstile" check "Bicycle"
23648#: build/trans_presets.java:928
23649msgid "Sally Port"
23650msgstr "Двойные ворота"
23651
23652#. item "Barriers/Sally Port"
23653#: build/trans_presets.java:929
23654msgid "Edit Sally Port"
23655msgstr "Свойства двойных ворот"
23656
23657#. item "Barriers/Sally Port" check "Motorcar"
23658#.
23659#. group "Water"
23660#. item "Water/Water/River" combo "Layer"
23661#. <separator/>
23662#: build/trans_presets.java:943 build/trans_presets.java:944
23663#: build/trans_presets.java:995
23664msgid "Water"
23665msgstr "Вода"
23666
23667#. group "Water/Water"
23668#: build/trans_presets.java:945
23669msgid "Spring"
23670msgstr "Родник"
23671
23672#. item "Water/Water/Spring"
23673#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=spring" />
23674#: build/trans_presets.java:947
23675msgid "Edit Spring"
23676msgstr "Свойства родника"
23677
23678#. item "Water/Water/Spring" text "Name"
23679#. <separator/>
23680#: build/trans_presets.java:952
23681msgid "Drain"
23682msgstr "Дренажный канал"
23683
23684#. item "Water/Water/Drain"
23685#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=drain" />
23686#: build/trans_presets.java:954
23687msgid "Edit Drain"
23688msgstr "Свойства дренажного канала"
23689
23690#. item "Water/Water/Drain" combo "Layer"
23691#: build/trans_presets.java:960
23692msgid "Ditch"
23693msgstr "Канава"
23694
23695#. item "Water/Water/Ditch"
23696#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=ditch" />
23697#: build/trans_presets.java:962
23698msgid "Edit Ditch"
23699msgstr "Свойства канавы"
23700
23701#. item "Water/Water/Ditch" combo "Layer"
23702#: build/trans_presets.java:968
23703msgid "Stream"
23704msgstr "Ручей"
23705
23706#. item "Water/Water/Stream"
23707#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=stream" />
23708#: build/trans_presets.java:970
23709msgid "Edit Stream"
23710msgstr "Свойства ручья"
23711
23712#. item "Water/Water/Stream" combo "Layer"
23713#: build/trans_presets.java:976
23714msgid "Canal"
23715msgstr "Канал"
23716
23717#. item "Water/Water/Canal"
23718#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=canal" />
23719#: build/trans_presets.java:978
23720msgid "Edit Canal"
23721msgstr "Свойства канала"
23722
23723#. item "Water/Water/Canal" combo "Layer"
23724#: build/trans_presets.java:984
23725msgid "River"
23726msgstr "Река"
23727
23728#. item "Water/Water/River"
23729#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=river"
23730#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:waterway=river"
23731#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:waterway=river" />
23732#: build/trans_presets.java:988
23733msgid "Edit River"
23734msgstr "Свойства реки"
23735
23736#. item "Water/Water/Water"
23737#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=water" />
23738#: build/trans_presets.java:997
23739msgid "Edit Water"
23740msgstr "Свойства водоёма"
23741
23742#. item "Water/Water/Water" text "Name"
23743#: build/trans_presets.java:1001
23744msgid "Land"
23745msgstr "Суша"
23746
23747#. item "Water/Water/Land"
23748#: build/trans_presets.java:1002
23749msgid "Edit Land"
23750msgstr "Свойства суши"
23751
23752#. item "Water/Water/Land" text "Name"
23753#. <separator/>
23754#: build/trans_presets.java:1007
23755msgid "Basin"
23756msgstr "Сточный бассейн"
23757
23758#. item "Water/Water/Basin"
23759#: build/trans_presets.java:1008
23760msgid "Edit Basin Landuse"
23761msgstr "Свойства сточного бассейна"
23762
23763#. item "Water/Water/Basin" text "Name"
23764#: build/trans_presets.java:1013
23765msgid "Reservoir"
23766msgstr "Резервуар"
23767
23768#. item "Water/Water/Reservoir"
23769#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=reservoir" />
23770#: build/trans_presets.java:1015
23771msgid "Edit Reservoir Landuse"
23772msgstr "Править резервуар"
23773
23774#. item "Water/Water/Reservoir" text "Name"
23775#: build/trans_presets.java:1020
23776msgid "Covered Reservoir"
23777msgstr "Крытый резервуар"
23778
23779#. item "Water/Water/Covered Reservoir"
23780#: build/trans_presets.java:1021
23781msgid "Edit Covered Reservoir"
23782msgstr "Свойства крытого резервуара"
23783
23784#. item "Water/Water/Covered Reservoir" text "Name"
23785#. <separator/>
23786#: build/trans_presets.java:1026
23787msgid "Riverbank"
23788msgstr "Берег реки"
23789
23790#. item "Water/Water/Riverbank"
23791#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=riverbank"
23792#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:waterway=riverbank" />
23793#: build/trans_presets.java:1029
23794msgid "Edit Riverbank"
23795msgstr "Свойства берега реки"
23796
23797#. item "Water/Water/Riverbank" text "Name"
23798#: build/trans_presets.java:1033
23799msgid "Wetland"
23800msgstr "Заболоченные земли"
23801
23802#. item "Water/Water/Wetland"
23803#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=wetland"
23804#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:natural=wetland"
23805#. pt.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt:Tag:natural=wetland"
23806#. pt_BR.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt_br:Tag:natural=wetland" />
23807#: build/trans_presets.java:1038
23808msgid "Edit Wetland"
23809msgstr "Свойства заболоченных земель"
23810
23811#. item "Water/Water/Wetland" combo "Type"
23812#: build/trans_presets.java:1041
23813msgid "swamp"
23814msgstr "лесное болото"
23815
23816#: build/trans_presets.java:1041
23817msgid "bog"
23818msgstr "торфяное болото"
23819
23820#. color woodarea
23821#. <scale_min>1</scale_min>
23822#. <scale_max>50000</scale_max>
23823#. </rule>
23824#.
23825#. <rule>
23826#. <condition k="natural" v="wetland"/>
23827#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
23828#: build/trans_presets.java:1041 build/trans_style.java:3484
23829msgid "marsh"
23830msgstr "открытое болото"
23831
23832#: build/trans_presets.java:1041
23833msgid "reedbed"
23834msgstr "плавни"
23835
23836#: build/trans_presets.java:1041
23837msgid "saltmarsh"
23838msgstr "солёное болото"
23839
23840#: build/trans_presets.java:1041
23841msgid "tidalflat"
23842msgstr "ватты"
23843
23844#: build/trans_presets.java:1041
23845msgid "mangrove"
23846msgstr "мангровые заросли"
23847
23848#: build/trans_presets.java:1043
23849msgid "Mud"
23850msgstr "Грязь"
23851
23852#. item "Water/Water/Mud"
23853#: build/trans_presets.java:1044
23854msgid "Edit Mud"
23855msgstr "Свойства грязи"
23856
23857#. item "Water/Water/Mud" text "Name"
23858#: build/trans_presets.java:1048
23859msgid "Beach"
23860msgstr "Пляж"
23861
23862#. item "Water/Water/Beach"
23863#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=beach" />
23864#: build/trans_presets.java:1050
23865msgid "Edit Beach"
23866msgstr "Свойства пляжа"
23867
23868#. item "Water/Water/Beach" text "Name"
23869#: build/trans_presets.java:1054
23870msgid "Bay"
23871msgstr "Бухта"
23872
23873#. item "Water/Water/Bay"
23874#: build/trans_presets.java:1055
23875msgid "Edit Bay"
23876msgstr "Свойства бухты"
23877
23878#. item "Water/Water/Bay" text "Name"
23879#: build/trans_presets.java:1059
23880msgid "Cliff"
23881msgstr "Утёс"
23882
23883#. item "Water/Water/Cliff"
23884#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=cliff" />
23885#: build/trans_presets.java:1061
23886msgid "Edit Cliff"
23887msgstr "Свойства утёса"
23888
23889#. item "Water/Water/Cliff" text "Name"
23890#: build/trans_presets.java:1065
23891msgid "Coastline"
23892msgstr "Береговая линия"
23893
23894#. item "Water/Water/Coastline"
23895#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=coastline" />
23896#: build/trans_presets.java:1067
23897msgid "Edit Coastline"
23898msgstr "Свойства береговой линии"
23899
23900#. item "Water/Water/Coastline" text "Name"
23901#. <separator/>
23902#: build/trans_presets.java:1072
23903msgid "Ferry Route"
23904msgstr "Паромная переправа"
23905
23906#. item "Water/Water/Ferry Route"
23907#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:route=ferry" />
23908#: build/trans_presets.java:1074
23909msgid "Edit Ferry"
23910msgstr "Свойства паромной переправы"
23911
23912#. item "Water/Water/Ferry Route" text "Name"
23913#. </optional>
23914#. <separator/>
23915#: build/trans_presets.java:1082
23916msgid "Boatyard"
23917msgstr "Лодочная мастерская"
23918
23919#. item "Water/Water/Boatyard"
23920#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=boatyard" />
23921#: build/trans_presets.java:1084
23922msgid "Edit Boatyard"
23923msgstr "Свойства лодочной мастерской"
23924
23925#. item "Water/Water/Boatyard" text "Name"
23926#: build/trans_presets.java:1089
23927msgid "Dock"
23928msgstr "Док"
23929
23930#. item "Water/Water/Dock"
23931#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=dock" />
23932#: build/trans_presets.java:1091
23933msgid "Edit Dock"
23934msgstr "Свойства дока"
23935
23936#. item "Water/Water/Dock" text "Name"
23937#. <separator/>
23938#: build/trans_presets.java:1097
23939msgid "Dam"
23940msgstr "Дамба"
23941
23942#. item "Water/Water/Dam"
23943#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=dam" />
23944#: build/trans_presets.java:1099
23945msgid "Edit Dam"
23946msgstr "Свойства дамбы"
23947
23948#. item "Water/Water/Dam" text "Name"
23949#: build/trans_presets.java:1105
23950msgid "Waterway Point"
23951msgstr "Гидротехнические сооружения"
23952
23953#. group "Waterway Point"
23954#: build/trans_presets.java:1106
23955msgid "Lock Gate"
23956msgstr "Ворота шлюза"
23957
23958#. item "Waterway Point/Lock Gate"
23959#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=lock_gate" />
23960#. <key key="waterway" value="lock_gate" />
23961#: build/trans_presets.java:1110
23962msgid "Weir"
23963msgstr "Водосливной порог"
23964
23965#. item "Waterway Point/Weir"
23966#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=weir" />
23967#: build/trans_presets.java:1112
23968msgid "Edit Weir"
23969msgstr "Свойства водосливного порога"
23970
23971#. item "Waterway Point/Weir" text "Name"
23972#: build/trans_presets.java:1117
23973msgid "Waterfall"
23974msgstr "Водопад"
23975
23976#. item "Waterway Point/Waterfall"
23977#: build/trans_presets.java:1118
23978msgid "Edit Waterfall"
23979msgstr "Свойства водопада"
23980
23981#. item "Waterway Point/Waterfall" text "Name"
23982#: build/trans_presets.java:1123
23983msgid "Turning Point"
23984msgstr "Место разворота"
23985
23986#. item "Waterway Point/Turning Point"
23987#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=turning_point" />
23988#. <key key="waterway" value="turning_point" />
23989#: build/trans_presets.java:1127
23990msgid "Marina"
23991msgstr "Пристань для яхт"
23992
23993#. item "Waterway Point/Marina"
23994#: build/trans_presets.java:1128
23995msgid "Edit Marina"
23996msgstr "Свойства пристани для яхт"
23997
23998#. item "Waterway Point/Marina" text "Name"
23999#: build/trans_presets.java:1132
24000msgid "Pier"
24001msgstr "Пирс"
24002
24003#. item "Waterway Point/Pier"
24004#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=pier" />
24005#: build/trans_presets.java:1134
24006msgid "Edit Pier"
24007msgstr "Свойства пирса"
24008
24009#. item "Waterway Point/Pier" text "Name"
24010#: build/trans_presets.java:1138
24011msgid "Ferry Terminal"
24012msgstr "Паромный причал"
24013
24014#. item "Waterway Point/Ferry Terminal"
24015#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=ferry_terminal" />
24016#: build/trans_presets.java:1140
24017msgid "Edit Ferry Terminal"
24018msgstr "Свойства паромного причала"
24019
24020#. item "Waterway Point/Ferry Terminal" text "Name"
24021#: build/trans_presets.java:1144
24022msgid "Slipway"
24023msgstr "Слип"
24024
24025#. item "Waterway Point/Slipway"
24026#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=slipway"
24027#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:leisure=slipway"
24028#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:leisure=slipway" />
24029#: build/trans_presets.java:1148
24030msgid "Edit Slipway"
24031msgstr "Свойства слипа"
24032
24033#. item "Waterway Point/Slipway" text "Name"
24034#: build/trans_presets.java:1154
24035msgid "Transport"
24036msgstr "Транспорт"
24037
24038#. group "Transport"
24039#: build/trans_presets.java:1155
24040msgid "Railway"
24041msgstr "Рельсовый транспорт"
24042
24043#. group "Transport/Railway"
24044#: build/trans_presets.java:1156
24045msgid "Rail"
24046msgstr "Железная дорога"
24047
24048#. item "Transport/Railway/Rail"
24049#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=rail" />
24050#: build/trans_presets.java:1158
24051msgid "Edit Rail"
24052msgstr "Свойства железной дороги"
24053
24054#. item "Transport/Railway/Rail" label "Edit Rail"
24055#. <space />
24056#. <key key="railway" value="rail" />
24057#. <optional>
24058#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" label "Edit Narrow Gauge Rail"
24059#. <space />
24060#. <key key="railway" value="narrow_gauge" />
24061#. <optional>
24062#. item "Transport/Railway/Preserved" label "Edit Preserved Railway"
24063#. <space />
24064#. <key key="railway" value="preserved" />
24065#. <optional>
24066#. item "Transport/Railway/Light Rail" label "Edit Light Rail"
24067#. <space />
24068#. <key key="railway" value="light_rail" />
24069#. <optional>
24070#. item "Transport/Railway/Subway" label "Edit Subway"
24071#. <space />
24072#. <key key="railway" value="subway" />
24073#. <optional>
24074#. item "Transport/Railway/Tram" label "Edit Tram"
24075#. <space />
24076#. <key key="railway" value="tram" />
24077#. <optional>
24078#: build/trans_presets.java:1162 build/trans_presets.java:1174
24079#: build/trans_presets.java:1198 build/trans_presets.java:1210
24080#: build/trans_presets.java:1222 build/trans_presets.java:1234
24081msgid "Gauge (mm)"
24082msgstr "Ширина колеи (в мм)"
24083
24084#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Gauge (mm)"
24085#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Gauge (mm)"
24086#. item "Transport/Railway/Monorail" label "Edit Monorail"
24087#. <space />
24088#. <key key="railway" value="monorail" />
24089#. <optional>
24090#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Gauge (mm)"
24091#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Gauge (mm)"
24092#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Gauge (mm)"
24093#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Gauge (mm)"
24094#: build/trans_presets.java:1163 build/trans_presets.java:1175
24095#: build/trans_presets.java:1187 build/trans_presets.java:1199
24096#: build/trans_presets.java:1211 build/trans_presets.java:1223
24097#: build/trans_presets.java:1235
24098msgid "Types"
24099msgstr "Типы"
24100
24101#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Types"
24102#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Types"
24103#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Types"
24104#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Types"
24105#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Types"
24106#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Types"
24107#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Types"
24108#. item "Transport/Railway/Disused Rail" combo "Optional Types"
24109#: build/trans_presets.java:1163 build/trans_presets.java:1175
24110#: build/trans_presets.java:1187 build/trans_presets.java:1199
24111#: build/trans_presets.java:1211 build/trans_presets.java:1223
24112#: build/trans_presets.java:1235 build/trans_presets.java:1264
24113msgid "yard"
24114msgstr "депо"
24115
24116#: build/trans_presets.java:1163 build/trans_presets.java:1175
24117#: build/trans_presets.java:1187 build/trans_presets.java:1199
24118#: build/trans_presets.java:1211 build/trans_presets.java:1223
24119#: build/trans_presets.java:1235 build/trans_presets.java:1264
24120msgid "siding"
24121msgstr "боковой путь"
24122
24123#: build/trans_presets.java:1163 build/trans_presets.java:1175
24124#: build/trans_presets.java:1187 build/trans_presets.java:1199
24125#: build/trans_presets.java:1211 build/trans_presets.java:1223
24126#: build/trans_presets.java:1235 build/trans_presets.java:1264
24127msgid "spur"
24128msgstr "ответвление"
24129
24130#: build/trans_presets.java:1164 build/trans_presets.java:1176
24131#: build/trans_presets.java:1188 build/trans_presets.java:1200
24132#: build/trans_presets.java:1212 build/trans_presets.java:1224
24133#: build/trans_presets.java:1236
24134msgid "Electrified"
24135msgstr "Электрифицированный"
24136
24137#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Electrified"
24138#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Electrified"
24139#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Electrified"
24140#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Electrified"
24141#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Electrified"
24142#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Electrified"
24143#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Electrified"
24144#: build/trans_presets.java:1164 build/trans_presets.java:1176
24145#: build/trans_presets.java:1188 build/trans_presets.java:1200
24146#: build/trans_presets.java:1212 build/trans_presets.java:1224
24147#: build/trans_presets.java:1236
24148msgid "contact_line"
24149msgstr "контактный провод"
24150
24151#. color foot
24152#. <icon annotate="true" src="transport/steps.png"/>
24153#. <scale_min>1</scale_min>
24154#. <scale_max>10000</scale_max>
24155#. </rule>
24156#.
24157#. <rule>
24158#. <condition k="highway" v="bus_guideway"/>
24159#. color railwaypoint
24160#. <icon annotate="true" src="vehicle/crossing.png"/>
24161#. <scale_min>1</scale_min>
24162#. <scale_max>50000</scale_max>
24163#. </rule>
24164#.
24165#. <rule>
24166#. <condition k="railway" v="rail"/>
24167#. color oldrail
24168#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24169#. <scale_min>1</scale_min>
24170#. <scale_max>50000</scale_max>
24171#. </rule>
24172#.
24173#. <rule>
24174#. <condition k="railway" v="narrow_gauge"/>
24175#. color rail
24176#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24177#. <scale_min>1</scale_min>
24178#. <scale_max>50000</scale_max>
24179#. </rule>
24180#.
24181#. <rule>
24182#. <condition k="railway" v="monorail"/>
24183#. color rail
24184#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24185#. <scale_min>1</scale_min>
24186#. <scale_max>50000</scale_max>
24187#. </rule>
24188#.
24189#. <rule>
24190#. <condition k="railway" v="turntable"/>
24191#. <icon annotate="true" src="transport/turntable.png"/>
24192#. color rail
24193#. <scale_min>1</scale_min>
24194#. <scale_max>50000</scale_max>
24195#. </rule>
24196#.
24197#. <rule>
24198#. <condition k="railway" v="buffer_stop"/>
24199#. <icon annotate="true" src="transport/buffer_stop.png"/>
24200#. color rail
24201#. <scale_min>1</scale_min>
24202#. <scale_max>50000</scale_max>
24203#. </rule>
24204#.
24205#. <rule>
24206#. <condition k="railway" v="platform"/>
24207#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24208#. color rail
24209#. color rail
24210#. <scale_min>1</scale_min>
24211#. <scale_max>50000</scale_max>
24212#. </rule>
24213#.
24214#. <rule>
24215#. <condition k="railway" v="funicular"/>
24216#: build/trans_presets.java:1164 build/trans_presets.java:1176
24217#: build/trans_presets.java:1188 build/trans_presets.java:1200
24218#: build/trans_presets.java:1212 build/trans_presets.java:1224
24219#: build/trans_presets.java:1236 build/trans_style.java:756
24220#: build/trans_style.java:1182 build/trans_style.java:1246
24221#: build/trans_style.java:1254 build/trans_style.java:1263
24222#: build/trans_style.java:1271 build/trans_style.java:1279
24223#: build/trans_style.java:1280 build/trans_style.java:1287
24224msgid "rail"
24225msgstr "рельс"
24226
24227#. item "Man Made/Power Line" text "Line reference"
24228#. <!-- TODO: voltage values used are a mixture of power lines and railways - needs cleanup -->
24229#: build/trans_presets.java:1165 build/trans_presets.java:1177
24230#: build/trans_presets.java:1189 build/trans_presets.java:1201
24231#: build/trans_presets.java:1213 build/trans_presets.java:1225
24232#: build/trans_presets.java:1237 build/trans_presets.java:2438
24233msgid "Voltage"
24234msgstr "Напряжение"
24235
24236#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Voltage"
24237#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Voltage"
24238#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Voltage"
24239#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Voltage"
24240#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Voltage"
24241#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Voltage"
24242#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Voltage"
24243#: build/trans_presets.java:1166 build/trans_presets.java:1178
24244#: build/trans_presets.java:1190 build/trans_presets.java:1202
24245#: build/trans_presets.java:1214 build/trans_presets.java:1226
24246#: build/trans_presets.java:1238
24247msgid "Frequency (Hz)"
24248msgstr "Частота (Гц)"
24249
24250#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Frequency (Hz)"
24251#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Frequency (Hz)"
24252#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Frequency (Hz)"
24253#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Frequency (Hz)"
24254#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Frequency (Hz)"
24255#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Frequency (Hz)"
24256#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Frequency (Hz)"
24257#: build/trans_presets.java:1166 build/trans_presets.java:1178
24258#: build/trans_presets.java:1190 build/trans_presets.java:1202
24259#: build/trans_presets.java:1214 build/trans_presets.java:1226
24260#: build/trans_presets.java:1238
24261msgid "16.7"
24262msgstr "16.7"
24263
24264#. </optional>
24265#: build/trans_presets.java:1169
24266msgid "Narrow Gauge Rail"
24267msgstr "Узкоколейка"
24268
24269#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail"
24270#: build/trans_presets.java:1170
24271msgid "Edit Narrow Gauge Rail"
24272msgstr "Свойства узкоколейки"
24273
24274#. </optional>
24275#: build/trans_presets.java:1181
24276msgid "Monorail"
24277msgstr "Монорельс"
24278
24279#. item "Transport/Railway/Monorail"
24280#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=monorail" />
24281#: build/trans_presets.java:1183
24282msgid "Edit Monorail"
24283msgstr "Свойства монорельса"
24284
24285#. </optional>
24286#: build/trans_presets.java:1193
24287msgid "Preserved"
24288msgstr "Историческая железная дорога"
24289
24290#. item "Transport/Railway/Preserved"
24291#: build/trans_presets.java:1194
24292msgid "Edit Preserved Railway"
24293msgstr "Свойства исторической железной дороги"
24294
24295#. </optional>
24296#: build/trans_presets.java:1205
24297msgid "Light Rail"
24298msgstr "Лёгкая железная дорога"
24299
24300#. item "Transport/Railway/Light Rail"
24301#: build/trans_presets.java:1206
24302msgid "Edit Light Rail"
24303msgstr "Свойства лёгкой железной дороги"
24304
24305#. </optional>
24306#: build/trans_presets.java:1217
24307msgid "Subway"
24308msgstr "Метрополитен"
24309
24310#. item "Transport/Railway/Subway"
24311#: build/trans_presets.java:1218
24312msgid "Edit Subway"
24313msgstr "Свойства метрополитена"
24314
24315#. </optional>
24316#: build/trans_presets.java:1229
24317msgid "Tram"
24318msgstr "Трамвайная линия"
24319
24320#. item "Transport/Railway/Tram"
24321#: build/trans_presets.java:1230
24322msgid "Edit Tram"
24323msgstr "Свойства трамвайной линии"
24324
24325#. </optional>
24326#: build/trans_presets.java:1241
24327msgid "Bus Guideway"
24328msgstr "Автобусные рельсы"
24329
24330#. item "Transport/Railway/Bus Guideway"
24331#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bus_guideway" />
24332#: build/trans_presets.java:1243
24333msgid "Edit Bus Guideway"
24334msgstr "Свойства автобусных рельс"
24335
24336#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Width (meters)"
24337#. </optional>
24338#. <separator/>
24339#: build/trans_presets.java:1260
24340msgid "Disused Rail"
24341msgstr "Неиспользуемые пути"
24342
24343#. item "Transport/Railway/Disused Rail"
24344#: build/trans_presets.java:1261
24345msgid "Edit Disused Railway"
24346msgstr "Свойства неиспользуемых путей"
24347
24348#. item "Transport/Railway/Disused Rail" label "Edit Disused Railway"
24349#. <space />
24350#. <key key="railway" value="disused" />
24351#: build/trans_presets.java:1264
24352msgid "Optional Types"
24353msgstr "Необязательные типы"
24354
24355#: build/trans_presets.java:1266
24356msgid "Abandoned Rail"
24357msgstr "Разобранные пути"
24358
24359#. item "Transport/Railway/Abandoned Rail"
24360#. <key key="railway" value="abandoned" />
24361#. <separator/>
24362#: build/trans_presets.java:1270
24363msgid "Level Crossing"
24364msgstr "Железнодорожный переезд"
24365
24366#. item "Transport/Railway/Level Crossing"
24367#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=level_crossing" />
24368#. <key key="railway" value="level_crossing" />
24369#: build/trans_presets.java:1274
24370msgid "Crossing"
24371msgstr "Переход через рельсовые пути"
24372
24373#. item "Transport/Railway/Crossing"
24374#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:crossing" />
24375#. <key key="railway" value="crossing" />
24376#. <optional>
24377#: build/trans_presets.java:1278
24378msgid "Crossing type"
24379msgstr "Тип переход"
24380
24381#. item "Transport/Railway/Crossing" check "Crossing attendant"
24382#. </optional>
24383#: build/trans_presets.java:1284
24384msgid "Turntable"
24385msgstr "Поворотный стол"
24386
24387#. item "Transport/Railway/Turntable"
24388#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=turntable" />
24389#. <key key="railway" value="turntable" />
24390#: build/trans_presets.java:1288
24391msgid "Buffer Stop"
24392msgstr "Буферный упор"
24393
24394#. item "Transport/Railway/Buffer Stop"
24395#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway%3Dbuffer_stop" />
24396#. <key key="railway" value="buffer_stop" />
24397#: build/trans_presets.java:1293
24398msgid "Aerialway"
24399msgstr "Канатная дорога"
24400
24401#. group "Aerialway"
24402#: build/trans_presets.java:1294
24403msgid "Chair Lift"
24404msgstr "Кресельная"
24405
24406#. item "Aerialway/Chair Lift"
24407#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=chair_lift" />
24408#: build/trans_presets.java:1296
24409msgid "Edit Chair Lift"
24410msgstr "Свойства кресельной дороги"
24411
24412#. item "Aerialway/Chair Lift" text "Name"
24413#: build/trans_presets.java:1300
24414msgid "Drag Lift"
24415msgstr "Бугельная"
24416
24417#. item "Aerialway/Drag Lift"
24418#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=drag_lift" />
24419#: build/trans_presets.java:1302
24420msgid "Edit Drag Lift"
24421msgstr "Свойства бугельного подъёмника"
24422
24423#. item "Aerialway/Drag Lift" text "Name"
24424#: build/trans_presets.java:1306
24425msgid "Cable Car"
24426msgstr "Кабиночная"
24427
24428#. item "Aerialway/Cable Car"
24429#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=cable_car" />
24430#: build/trans_presets.java:1308
24431msgid "Edit Cable Car"
24432msgstr "Свойства кабиночной канатной дороги"
24433
24434#. item "Aerialway/Cable Car" text "Name"
24435#: build/trans_presets.java:1312
24436msgid "Gondola"
24437msgstr "Гондольная"
24438
24439#. item "Aerialway/Gondola"
24440#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps#aerialway" />
24441#: build/trans_presets.java:1314
24442msgid "Edit Gondola"
24443msgstr "Свойства гондольной канатной дороги"
24444
24445#. item "Aerialway/Gondola" text "Name"
24446#: build/trans_presets.java:1318
24447msgctxt "aerialway"
24448msgid "Station"
24449msgstr "Станция"
24450
24451#. item "Aerialway/Station"
24452#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps#aerialway" />
24453#: build/trans_presets.java:1320
24454msgctxt "aerialway"
24455msgid "Edit Station"
24456msgstr "Свойства станции"
24457
24458#. item "Aerialway/Station" text "Name"
24459#: build/trans_presets.java:1324
24460msgctxt "aerialway"
24461msgid "Pylon"
24462msgstr "Опора"
24463
24464#. item "Aerialway/Pylon"
24465#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps#aerialway" />
24466#: build/trans_presets.java:1326
24467msgctxt "aerialway"
24468msgid "Edit Pylon"
24469msgstr "Свойства опоры"
24470
24471#. group "Car"
24472#: build/trans_presets.java:1333
24473msgid "Fuel"
24474msgstr "Заправочная станция"
24475
24476#. item "Car/Fuel"
24477#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fuel"
24478#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=fuel"
24479#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=fuel" />
24480#: build/trans_presets.java:1337
24481msgid "Edit Fuel"
24482msgstr "Свойства заправочной станции"
24483
24484#. item "Car/Fuel" combo "Operator"
24485#: build/trans_presets.java:1339
24486msgid "Agip"
24487msgstr "Agip"
24488
24489#: build/trans_presets.java:1339
24490msgid "Aral"
24491msgstr "Aral"
24492
24493#: build/trans_presets.java:1339
24494msgid "Avia"
24495msgstr "Avia"
24496
24497#: build/trans_presets.java:1339
24498msgid "BP"
24499msgstr "BP"
24500
24501#: build/trans_presets.java:1339
24502msgid "Esso"
24503msgstr "Esso"
24504
24505#: build/trans_presets.java:1339
24506msgid "OMV"
24507msgstr "OMV"
24508
24509#: build/trans_presets.java:1339
24510msgid "Q8"
24511msgstr "Q8"
24512
24513#: build/trans_presets.java:1339
24514msgid "Repsol"
24515msgstr "Repsol"
24516
24517#: build/trans_presets.java:1339
24518msgid "Shell"
24519msgstr "Shell"
24520
24521#: build/trans_presets.java:1339
24522msgid "Statoil"
24523msgstr "Statoil"
24524
24525#: build/trans_presets.java:1339
24526msgid "Tamoil"
24527msgstr "Tamoil"
24528
24529#: build/trans_presets.java:1339
24530msgid "Texaco"
24531msgstr "Texaco"
24532
24533#: build/trans_presets.java:1339
24534msgid "Total"
24535msgstr "Total"
24536
24537#: build/trans_presets.java:1339
24538msgid "Indipend."
24539msgstr "Indipend."
24540
24541#. item "Car/Fuel" text "Name"
24542#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Name"
24543#. item "Food+Drinks/Pub" text "Name"
24544#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Name"
24545#. item "Food+Drinks/Bar" text "Name"
24546#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Name"
24547#. item "Tourism/Attraction" text "Name"
24548#. item "Tourism/Museum" text "Name"
24549#. item "Tourism/Zoo" text "Name"
24550#. item "Tourism/Theme Park" text "Name"
24551#. item "Tourism/Information Office" text "Name"
24552#. item "Historic Places/Ruins" text "Name"
24553#. item "Historic Places/Archaeological Site" text "Name"
24554#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" text "Name"
24555#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" text "Name"
24556#. item "Man-Made/Buildings/Library" text "Name"
24557#. item "Amenities/Baby Hatch" text "Operator"
24558#. item "Shops/Supermarket" text "Name"
24559#. item "Shops/Chemist" text "Name"
24560#. item "Shops/Convenience Store" text "Name"
24561#. item "Shops/Kiosk" text "Name"
24562#. item "Shops/Book Store" text "Name"
24563#. item "Shops/Travel Agency" text "Name"
24564#. item "Shops/Butcher" text "Name"
24565#. item "Shops/Baker" text "Name"
24566#. item "Shops/Florist" text "Name"
24567#. item "Shops/Organic" text "Name"
24568#. item "Shops/Alcohol" text "Name"
24569#. item "Shops/Beverages" text "Name"
24570#. item "Shops/Computer" text "Name"
24571#. item "Shops/Electronics" text "Name"
24572#. item "Shops/Hifi" text "Name"
24573#. item "Shops/Furniture" text "Name"
24574#. item "Shops/Garden Centre" text "Name"
24575#. item "Shops/Hardware" text "Name"
24576#. item "Shops/Do-it-yourself-store" text "Name"
24577#. item "Shops/Stationery" text "Name"
24578#. item "Shops/Hairdresser" text "Name"
24579#. item "Shops/Shoes" text "Name"
24580#. item "Shops/Toys" text "Name"
24581#. item "Shops/Video" text "Name"
24582#. item "Shops/Dry Cleaning" text "Name"
24583#. item "Shops/Laundry" text "Name"
24584#. item "Shops/Outdoor" text "Name"
24585#. item "Shops/Sports" text "Name"
24586#. item "Shops/Optician" text "Name"
24587#. item "Cash/Bank" text "Operator"
24588#. item "Cash/Money Exchange" text "Name"
24589#. item "Health/Doctors" text "Name"
24590#. item "Health/Dentist" text "Name"
24591#. item "Health/Pharmacy" text "Name"
24592#. item "Health/Veterinary" text "Name"
24593#: build/trans_presets.java:1342 build/trans_presets.java:1646
24594#: build/trans_presets.java:1654 build/trans_presets.java:1661
24595#: build/trans_presets.java:1668 build/trans_presets.java:1674
24596#: build/trans_presets.java:1681 build/trans_presets.java:1688
24597#: build/trans_presets.java:1696 build/trans_presets.java:1703
24598#: build/trans_presets.java:1711 build/trans_presets.java:1724
24599#: build/trans_presets.java:1738 build/trans_presets.java:1835
24600#: build/trans_presets.java:1843 build/trans_presets.java:1946
24601#: build/trans_presets.java:1952 build/trans_presets.java:2265
24602#: build/trans_presets.java:2289 build/trans_presets.java:2530
24603#: build/trans_presets.java:2552 build/trans_presets.java:2558
24604#: build/trans_presets.java:2565 build/trans_presets.java:2572
24605#: build/trans_presets.java:2578 build/trans_presets.java:2584
24606#: build/trans_presets.java:2591 build/trans_presets.java:2598
24607#: build/trans_presets.java:2605 build/trans_presets.java:2611
24608#: build/trans_presets.java:2618 build/trans_presets.java:2624
24609#: build/trans_presets.java:2630 build/trans_presets.java:2636
24610#: build/trans_presets.java:2642 build/trans_presets.java:2648
24611#: build/trans_presets.java:2655 build/trans_presets.java:2662
24612#: build/trans_presets.java:2669 build/trans_presets.java:2675
24613#: build/trans_presets.java:2681 build/trans_presets.java:2687
24614#: build/trans_presets.java:2693 build/trans_presets.java:2699
24615#: build/trans_presets.java:2706 build/trans_presets.java:2713
24616#: build/trans_presets.java:2720 build/trans_presets.java:2726
24617#: build/trans_presets.java:2732 build/trans_presets.java:2758
24618#: build/trans_presets.java:2766 build/trans_presets.java:2781
24619#: build/trans_presets.java:2787 build/trans_presets.java:2795
24620#: build/trans_presets.java:2822
24621msgid "Opening Hours"
24622msgstr "Часы работы"
24623
24624#. item "Car/Fuel" combo "Opening Hours"
24625#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Opening Hours"
24626#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Opening Hours"
24627#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Opening Hours"
24628#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Opening Hours"
24629#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Opening Hours"
24630#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Opening Hours"
24631#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Opening Hours"
24632#. item "Tourism/Museum" combo "Opening Hours"
24633#. item "Tourism/Zoo" combo "Opening Hours"
24634#. item "Tourism/Theme Park" combo "Opening Hours"
24635#. item "Tourism/Information Office" combo "Opening Hours"
24636#. item "Historic Places/Ruins" combo "Opening Hours"
24637#. item "Historic Places/Archaeological Site" combo "Opening Hours"
24638#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" combo "Opening Hours"
24639#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" combo "Opening Hours"
24640#. item "Man-Made/Buildings/Library" combo "Opening Hours"
24641#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" combo "Opening Hours"
24642#. item "Shops/Supermarket" combo "Opening Hours"
24643#. item "Shops/Chemist" combo "Opening Hours"
24644#. item "Shops/Convenience Store" combo "Opening Hours"
24645#. item "Shops/Kiosk" combo "Opening Hours"
24646#. item "Shops/Book Store" combo "Opening Hours"
24647#. item "Shops/Travel Agency" combo "Opening Hours"
24648#. item "Shops/Butcher" combo "Opening Hours"
24649#. item "Shops/Baker" combo "Opening Hours"
24650#. item "Shops/Florist" combo "Opening Hours"
24651#. item "Shops/Organic" combo "Opening Hours"
24652#. item "Shops/Alcohol" combo "Opening Hours"
24653#. item "Shops/Beverages" combo "Opening Hours"
24654#. item "Shops/Computer" combo "Opening Hours"
24655#. item "Shops/Electronics" combo "Opening Hours"
24656#. item "Shops/Hifi" combo "Opening Hours"
24657#. item "Shops/Furniture" combo "Opening Hours"
24658#. item "Shops/Garden Centre" combo "Opening Hours"
24659#. item "Shops/Hardware" combo "Opening Hours"
24660#. item "Shops/Do-it-yourself-store" combo "Opening Hours"
24661#. item "Shops/Stationery" combo "Opening Hours"
24662#. item "Shops/Hairdresser" combo "Opening Hours"
24663#. item "Shops/Shoes" combo "Opening Hours"
24664#. item "Shops/Toys" combo "Opening Hours"
24665#. item "Shops/Video" combo "Opening Hours"
24666#. item "Shops/Dry Cleaning" combo "Opening Hours"
24667#. item "Shops/Laundry" combo "Opening Hours"
24668#. item "Shops/Outdoor" combo "Opening Hours"
24669#. item "Shops/Sports" combo "Opening Hours"
24670#. item "Shops/Optician" combo "Opening Hours"
24671#. item "Cash/Bank" combo "Opening Hours"
24672#. item "Cash/Money Exchange" combo "Opening Hours"
24673#. item "Health/Doctors" combo "Opening Hours"
24674#. item "Health/Dentist" combo "Opening Hours"
24675#. item "Health/Pharmacy" combo "Opening Hours"
24676#. item "Health/Veterinary" combo "Opening Hours"
24677#: build/trans_presets.java:1342 build/trans_presets.java:1646
24678#: build/trans_presets.java:1654 build/trans_presets.java:1661
24679#: build/trans_presets.java:1668 build/trans_presets.java:1674
24680#: build/trans_presets.java:1681 build/trans_presets.java:1688
24681#: build/trans_presets.java:1703 build/trans_presets.java:1711
24682#: build/trans_presets.java:1724 build/trans_presets.java:1738
24683#: build/trans_presets.java:1835 build/trans_presets.java:1843
24684#: build/trans_presets.java:1946 build/trans_presets.java:1952
24685#: build/trans_presets.java:2265 build/trans_presets.java:2289
24686#: build/trans_presets.java:2552 build/trans_presets.java:2558
24687#: build/trans_presets.java:2565 build/trans_presets.java:2572
24688#: build/trans_presets.java:2578 build/trans_presets.java:2584
24689#: build/trans_presets.java:2591 build/trans_presets.java:2598
24690#: build/trans_presets.java:2605 build/trans_presets.java:2611
24691#: build/trans_presets.java:2618 build/trans_presets.java:2624
24692#: build/trans_presets.java:2630 build/trans_presets.java:2636
24693#: build/trans_presets.java:2642 build/trans_presets.java:2648
24694#: build/trans_presets.java:2655 build/trans_presets.java:2662
24695#: build/trans_presets.java:2669 build/trans_presets.java:2675
24696#: build/trans_presets.java:2681 build/trans_presets.java:2687
24697#: build/trans_presets.java:2693 build/trans_presets.java:2699
24698#: build/trans_presets.java:2706 build/trans_presets.java:2713
24699#: build/trans_presets.java:2720 build/trans_presets.java:2726
24700#: build/trans_presets.java:2732 build/trans_presets.java:2758
24701#: build/trans_presets.java:2766 build/trans_presets.java:2781
24702#: build/trans_presets.java:2787 build/trans_presets.java:2795
24703#: build/trans_presets.java:2822
24704msgid "24/7"
24705msgstr "24/7"
24706
24707#: build/trans_presets.java:1342 build/trans_presets.java:1646
24708#: build/trans_presets.java:1654 build/trans_presets.java:1661
24709#: build/trans_presets.java:1668 build/trans_presets.java:1674
24710#: build/trans_presets.java:1681 build/trans_presets.java:1688
24711#: build/trans_presets.java:1703 build/trans_presets.java:1711
24712#: build/trans_presets.java:1724 build/trans_presets.java:1738
24713#: build/trans_presets.java:1835 build/trans_presets.java:1843
24714#: build/trans_presets.java:1946 build/trans_presets.java:1952
24715#: build/trans_presets.java:2265 build/trans_presets.java:2289
24716#: build/trans_presets.java:2552 build/trans_presets.java:2558
24717#: build/trans_presets.java:2565 build/trans_presets.java:2572
24718#: build/trans_presets.java:2578 build/trans_presets.java:2584
24719#: build/trans_presets.java:2591 build/trans_presets.java:2598
24720#: build/trans_presets.java:2605 build/trans_presets.java:2611
24721#: build/trans_presets.java:2618 build/trans_presets.java:2624
24722#: build/trans_presets.java:2630 build/trans_presets.java:2636
24723#: build/trans_presets.java:2642 build/trans_presets.java:2648
24724#: build/trans_presets.java:2655 build/trans_presets.java:2662
24725#: build/trans_presets.java:2669 build/trans_presets.java:2675
24726#: build/trans_presets.java:2681 build/trans_presets.java:2687
24727#: build/trans_presets.java:2693 build/trans_presets.java:2699
24728#: build/trans_presets.java:2706 build/trans_presets.java:2713
24729#: build/trans_presets.java:2720 build/trans_presets.java:2726
24730#: build/trans_presets.java:2732 build/trans_presets.java:2758
24731#: build/trans_presets.java:2766 build/trans_presets.java:2781
24732#: build/trans_presets.java:2787 build/trans_presets.java:2795
24733#: build/trans_presets.java:2822
24734msgid "Mo-Fr 08:30-20:00"
24735msgstr "Mo-Fr 08:30-20:00"
24736
24737#: build/trans_presets.java:1342 build/trans_presets.java:1646
24738#: build/trans_presets.java:1654 build/trans_presets.java:1661
24739#: build/trans_presets.java:1668 build/trans_presets.java:1674
24740#: build/trans_presets.java:1681 build/trans_presets.java:1688
24741#: build/trans_presets.java:1703 build/trans_presets.java:1711
24742#: build/trans_presets.java:1724 build/trans_presets.java:1738
24743#: build/trans_presets.java:1835 build/trans_presets.java:1843
24744#: build/trans_presets.java:1946 build/trans_presets.java:1952
24745#: build/trans_presets.java:2265 build/trans_presets.java:2289
24746#: build/trans_presets.java:2552 build/trans_presets.java:2558
24747#: build/trans_presets.java:2565 build/trans_presets.java:2572
24748#: build/trans_presets.java:2578 build/trans_presets.java:2584
24749#: build/trans_presets.java:2591 build/trans_presets.java:2598
24750#: build/trans_presets.java:2605 build/trans_presets.java:2611
24751#: build/trans_presets.java:2618 build/trans_presets.java:2624
24752#: build/trans_presets.java:2630 build/trans_presets.java:2636
24753#: build/trans_presets.java:2642 build/trans_presets.java:2648
24754#: build/trans_presets.java:2655 build/trans_presets.java:2662
24755#: build/trans_presets.java:2669 build/trans_presets.java:2675
24756#: build/trans_presets.java:2681 build/trans_presets.java:2687
24757#: build/trans_presets.java:2693 build/trans_presets.java:2699
24758#: build/trans_presets.java:2706 build/trans_presets.java:2713
24759#: build/trans_presets.java:2720 build/trans_presets.java:2726
24760#: build/trans_presets.java:2732 build/trans_presets.java:2758
24761#: build/trans_presets.java:2766 build/trans_presets.java:2781
24762#: build/trans_presets.java:2787 build/trans_presets.java:2795
24763#: build/trans_presets.java:2822
24764msgid "Tu-Su 08:00-15:00; Sa 08:00-12:00"
24765msgstr "Tu-Su 08:00-15:00; Sa 08:00-12:00"
24766
24767#: build/trans_presets.java:1343
24768msgid "Fuel types:"
24769msgstr "Виды топлива:"
24770
24771#. item "Car/Fuel" label "Fuel types:"
24772#: build/trans_presets.java:1344
24773msgid "Diesel"
24774msgstr "дизельное"
24775
24776#. item "Car/Fuel" check "Diesel"
24777#: build/trans_presets.java:1345
24778msgid "Bio Diesel"
24779msgstr "биодизель"
24780
24781#. item "Car/Fuel" check "Bio Diesel"
24782#: build/trans_presets.java:1346
24783msgid "Diesel (Gas To Liquid - ultimate diesel)"
24784msgstr "дизельное синтетическое (GTL-технология)"
24785
24786#. item "Car/Fuel" check "Diesel (Gas To Liquid - ultimate diesel)"
24787#: build/trans_presets.java:1347
24788msgid "Diesel for Heavy Good Vehicles"
24789msgstr "дизельное для тяжёлого транспорта"
24790
24791#. item "Car/Fuel" check "Diesel for Heavy Good Vehicles"
24792#: build/trans_presets.java:1348
24793msgid "Octane 91"
24794msgstr "бензин АИ-91"
24795
24796#. item "Car/Fuel" check "Octane 91"
24797#: build/trans_presets.java:1349
24798msgid "Octane 95"
24799msgstr "бензин АИ-95"
24800
24801#. item "Car/Fuel" check "Octane 95"
24802#: build/trans_presets.java:1350
24803msgid "Octane 98"
24804msgstr "бензин АИ-98"
24805
24806#. item "Car/Fuel" check "Octane 98"
24807#: build/trans_presets.java:1351
24808msgid "Octane 100"
24809msgstr "бензин АИ-100"
24810
24811#. item "Car/Fuel" check "Octane 100"
24812#: build/trans_presets.java:1352
24813msgid "E10 (10% Ethanol mix)"
24814msgstr "E10 (10% смесь этанола)"
24815
24816#. item "Car/Fuel" check "E10 (10% Ethanol mix)"
24817#: build/trans_presets.java:1353
24818msgid "E85 (85% Ethanol mix)"
24819msgstr "E85 (85% смесь этанола)"
24820
24821#. item "Car/Fuel" check "E85 (85% Ethanol mix)"
24822#: build/trans_presets.java:1354
24823msgid "LPG (Liquefied petroleum gas)"
24824msgstr "пропан-бутан (АГЗС)"
24825
24826#. item "Car/Fuel" check "LPG (Liquefied petroleum gas)"
24827#: build/trans_presets.java:1355
24828msgid "CNG (Compressed Natural Gas)"
24829msgstr "природный газ"
24830
24831#. item "Car/Fuel" check "CNG (Compressed Natural Gas)"
24832#: build/trans_presets.java:1356
24833msgid "1/25 mix (mofa/moped)"
24834msgstr "топливная смесь 1/25 (для мопедов)"
24835
24836#. item "Car/Fuel" check "1/25 mix (mofa/moped)"
24837#: build/trans_presets.java:1357
24838msgid "1/50 mix (mofa/moped)"
24839msgstr "топливная смесь 1/50 (для мопедов)"
24840
24841#. item "Car/Fuel" check "1/50 mix (mofa/moped)"
24842#: build/trans_presets.java:1358
24843msgid "With kiosk"
24844msgstr "С киоском"
24845
24846#. item "Car/Fuel" check "With kiosk"
24847#. </optional>
24848#. group "Bicycle"
24849#. <button label="Village/City" hotkey="V" icon="styles/standard/place.png">
24850#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
24851#. <action class="SetWaypointAction" params="village"/>
24852#. <!--
24853#. <action class="SetNodeAction" params=""/>
24854#. <action class="AnnotationPresetAction" params="Places"/>
24855#. -->
24856#. </button>
24857#: build/trans_presets.java:1361 build/trans_presets.java:1407
24858#: build/trans_surveyor.java:24
24859msgid "Parking"
24860msgstr "Стоянка"
24861
24862#. item "Car/Parking"
24863#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=parking"
24864#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=parking" />
24865#: build/trans_presets.java:1364
24866msgid "Edit Parking"
24867msgstr "Свойства стоянки"
24868
24869#. item "Car/Parking" text "Name"
24870#. item "Tourism/Information Terminal" text "Operator"
24871#. item "Tourism/Audioguide" text "Operator"
24872#. item "Amenities/Toilets" text "Operator"
24873#. item "Shops/Vending machine" text "Operator"
24874#: build/trans_presets.java:1367 build/trans_presets.java:1787
24875#: build/trans_presets.java:1797 build/trans_presets.java:2449
24876#: build/trans_presets.java:2741
24877msgid "Reference number"
24878msgstr "Справочный номер"
24879
24880#. item "Car/Parking" combo "Type"
24881#: build/trans_presets.java:1368
24882msgid "multi-storey"
24883msgstr "многоуровневая"
24884
24885#: build/trans_presets.java:1368
24886msgid "surface"
24887msgstr "наземная"
24888
24889#. item "Man Made/Pipeline" combo "Location"
24890#: build/trans_presets.java:1368 build/trans_presets.java:2359
24891msgid "underground"
24892msgstr "подземная"
24893
24894#: build/trans_presets.java:1369
24895msgid "Park and Ride"
24896msgstr "Перехватывающая парковка"
24897
24898#. item "Tourism/Information Terminal" text "Reference number"
24899#. item "Tourism/Audioguide" text "Reference number"
24900#. item "Amenities/Toilets" text "Reference number"
24901#: build/trans_presets.java:1370 build/trans_presets.java:1788
24902#: build/trans_presets.java:1798 build/trans_presets.java:2450
24903msgid "Fee"
24904msgstr "Денежный сбор"
24905
24906#. <space />
24907#: build/trans_presets.java:1372
24908msgid "Capacity (overall)"
24909msgstr "Вместимость (общая)"
24910
24911#. item "Car/Parking" text "Capacity (overall)"
24912#: build/trans_presets.java:1373
24913msgid "Spaces for Disabled"
24914msgstr "Места для инвалидов"
24915
24916#: build/trans_presets.java:1374
24917msgid "Spaces for Women"
24918msgstr "Места для женщин"
24919
24920#: build/trans_presets.java:1375
24921msgid "Spaces for Parents"
24922msgstr "Места для родителей"
24923
24924#: build/trans_presets.java:1376
24925msgid "See the Wiki for other capacity:[types]=*."
24926msgstr "Смотри в Wiki другие категории вместимости capacity:[types]=*."
24927
24928#. item "Car/Parking" label "See the Wiki for other capacity:[types]=*."
24929#: build/trans_presets.java:1378
24930msgid "Wash"
24931msgstr "Автомойка"
24932
24933#. item "Car/Wash"
24934#: build/trans_presets.java:1379
24935msgid "Edit Car Wash"
24936msgstr "Свойства автомойки"
24937
24938#. item "Car/Wash" text "Operator"
24939#: build/trans_presets.java:1384
24940msgid "Repair"
24941msgstr "Автомастерская"
24942
24943#. item "Car/Repair"
24944#: build/trans_presets.java:1385
24945msgid "Edit Car Repair"
24946msgstr "Свойства автомастерской"
24947
24948#. item "Car/Repair" text "Operator"
24949#. item "Bicycle/Parking" text "Capacity"
24950#: build/trans_presets.java:1390 build/trans_presets.java:1414
24951msgid "Rental"
24952msgstr "Прокат"
24953
24954#. item "Car/Rental"
24955#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=car_rental"
24956#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=car_rental" />
24957#: build/trans_presets.java:1393
24958msgid "Edit Car Rental"
24959msgstr "Свойства проката автомобилей"
24960
24961#. item "Car/Rental" text "Operator"
24962#: build/trans_presets.java:1398
24963msgid "Sharing"
24964msgstr "Кратковременный прокат"
24965
24966#. item "Car/Sharing"
24967#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=car_sharing" />
24968#: build/trans_presets.java:1400
24969msgid "Edit Car Sharing"
24970msgstr "Свойсттва кратковременного проката автомобилей"
24971
24972#. item "Bicycle/Parking"
24973#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bicycle_parking" />
24974#: build/trans_presets.java:1409
24975msgid "Edit Bicycle Parking"
24976msgstr "Свойства велосипедной стоянки"
24977
24978#. item "Bicycle/Parking" text "Name"
24979#: build/trans_presets.java:1412
24980msgid "Capacity"
24981msgstr "Вместимость"
24982
24983#. item "Bicycle/Rental"
24984#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bicycle_rental"
24985#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:bicycle_rental" />
24986#: build/trans_presets.java:1417
24987msgid "Edit Bicycle Rental"
24988msgstr "Свойства велопроката"
24989
24990#. group "Public Transport"
24991#: build/trans_presets.java:1423
24992msgctxt "railway"
24993msgid "Station"
24994msgstr "Станция"
24995
24996#. item "Public Transport/Station"
24997#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=station"
24998#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=station" />
24999#: build/trans_presets.java:1426
25000msgctxt "railway"
25001msgid "Edit Station"
25002msgstr "Свойства станции"
25003
25004#. item "Public Transport/Station" text "Name"
25005#: build/trans_presets.java:1431
25006msgid "UIC-Reference"
25007msgstr "код UIC"
25008
25009#. item "Public Transport/Station" text "UIC-Reference"
25010#. </optional>
25011#: build/trans_presets.java:1434
25012msgid "Railway Halt"
25013msgstr "Остановочный пункт"
25014
25015#. item "Public Transport/Railway Halt"
25016#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=halt" />
25017#: build/trans_presets.java:1436
25018msgid "Edit Halt"
25019msgstr "Свойства остановочного пункта"
25020
25021#. item "Public Transport/Railway Halt" text "Name"
25022#. </optional>
25023#: build/trans_presets.java:1443
25024msgid "Tram Stop"
25025msgstr "Трамвайная остановка"
25026
25027#. item "Public Transport/Tram Stop"
25028#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=tram_stop"
25029#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=tram_stop" />
25030#: build/trans_presets.java:1446
25031msgid "Edit Tram Stop"
25032msgstr "Свойства трамвайной остановки"
25033
25034#. item "Public Transport/Tram Stop" text "Name"
25035#. </optional>
25036#: build/trans_presets.java:1453
25037msgid "Railway Platform"
25038msgstr "Платформа"
25039
25040#. item "Public Transport/Railway Platform"
25041#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=platform"
25042#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=platform" />
25043#: build/trans_presets.java:1456
25044msgid "Edit Railway Platform"
25045msgstr "Свойства железнодорожной платформы"
25046
25047#. item "Public Transport/Railway Platform" label "Edit Railway Platform"
25048#. <key key="railway" value="platform" />
25049#. <space />
25050#. item "Public Transport/Bus Platform" label "Edit Bus Platform"
25051#. <key key="highway" value="platform" />
25052#. <space />
25053#: build/trans_presets.java:1459 build/trans_presets.java:1504
25054msgid "Reference (track number)"
25055msgstr "Номер платформы (пути)"
25056
25057#. item "Public Transport/Railway Platform" text "Width (meters)"
25058#. item "Public Transport/Bus Platform" text "Width (meters)"
25059#: build/trans_presets.java:1461 build/trans_presets.java:1506
25060msgid "Area"
25061msgstr "Полигон"
25062
25063#. item "Public Transport/Railway Platform" check "Area"
25064#: build/trans_presets.java:1463
25065msgid "Subway Entrance"
25066msgstr "Вход в метро"
25067
25068#. item "Public Transport/Subway Entrance"
25069#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=subway_entrance"
25070#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:railway=subway_entrance" />
25071#: build/trans_presets.java:1466
25072msgid "Edit Subway Entrance"
25073msgstr "Свойства входа в метро"
25074
25075#. item "Public Transport/Subway Entrance" text "Name"
25076#: build/trans_presets.java:1471 build/trans_presets.java:2451
25077msgid "Wheelchair"
25078msgstr "Инвалидное кресло"
25079
25080#. item "Public Transport/Subway Entrance" check "Bicycle"
25081#. </optional>
25082#. <separator/>
25083#: build/trans_presets.java:1476
25084msgid "Bus Station"
25085msgstr "Автобусная станция"
25086
25087#. item "Public Transport/Bus Station"
25088#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bus_station"
25089#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=bus_station" />
25090#: build/trans_presets.java:1479
25091msgid "Edit Bus Station"
25092msgstr "Свойства автобусной станции"
25093
25094#. item "Public Transport/Bus Station" text "Name"
25095#. </optional>
25096#: build/trans_presets.java:1485
25097msgid "Bus Stop"
25098msgstr "Автобусная остановка"
25099
25100#. item "Public Transport/Bus Stop"
25101#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bus_stop"
25102#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=bus_stop"
25103#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:highway=bus_stop" />
25104#: build/trans_presets.java:1489
25105msgid "Edit Bus Stop"
25106msgstr "Свойства автобусной остановки"
25107
25108#. item "Public Transport/Bus Stop" text "Name"
25109#. item "Tourism/Other Information Points" text "Closer Description"
25110#. <separator/>
25111#: build/trans_presets.java:1494 build/trans_presets.java:1810
25112#: build/trans_presets.java:2501
25113msgid "Shelter"
25114msgstr "Навес"
25115
25116#. item "Amenities/Waste Basket" label "Edit Waste Basket"
25117#. <key key="amenity" value="waste_basket" />
25118#: build/trans_presets.java:1495 build/trans_presets.java:2489
25119msgid "Bench"
25120msgstr "Скамейка"
25121
25122#: build/trans_presets.java:1496
25123msgid "Tactile Paving"
25124msgstr "Тактильное мощение"
25125
25126#. </optional>
25127#: build/trans_presets.java:1500
25128msgid "Bus Platform"
25129msgstr "Автобусная платформа"
25130
25131#. item "Public Transport/Bus Platform"
25132#: build/trans_presets.java:1501
25133msgid "Edit Bus Platform"
25134msgstr "Свойства автобусной платформы"
25135
25136#. item "Public Transport/Bus Platform" check "Area"
25137#. <separator/>
25138#: build/trans_presets.java:1509
25139msgid "Taxi"
25140msgstr "Такси"
25141
25142#. item "Public Transport/Taxi"
25143#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=taxi" />
25144#: build/trans_presets.java:1511
25145msgid "Edit Taxi station"
25146msgstr "Свойства стоянки такси"
25147
25148#. item "Public Transport/Taxi" text "Name"
25149#. <separator/>
25150#: build/trans_presets.java:1517
25151msgid "Airport"
25152msgstr "Аэропорт"
25153
25154#. group "Airport"
25155#: build/trans_presets.java:1518
25156msgid "Airport Ground"
25157msgstr "Территория аэропорта"
25158
25159#. item "Airport/Airport Ground"
25160#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=aerodrome" />
25161#: build/trans_presets.java:1520
25162msgid "Edit Airport Ground"
25163msgstr "Свойства территории аэропорта"
25164
25165#. item "Airport/Airport Ground" text "Name"
25166#. <optional>
25167#: build/trans_presets.java:1524
25168msgid "IATA"
25169msgstr "Код ИАТА"
25170
25171#. item "Airport/Airport Ground" text "IATA"
25172#: build/trans_presets.java:1525
25173msgid "ICAO"
25174msgstr "Код ИКАО"
25175
25176#. item "Airport/Airport Ground" text "ICAO"
25177#. </optional>
25178#. <separator/>
25179#: build/trans_presets.java:1529
25180msgid "Runway"
25181msgstr "Взлётно-посадочная полоса"
25182
25183#. item "Airport/Runway"
25184#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=runway" />
25185#: build/trans_presets.java:1531
25186msgid "Edit Runway"
25187msgstr "Свойства взлётно-посадочной полосы"
25188
25189#. item "Airport/Runway" text "Reference"
25190#. </optional>
25191#: build/trans_presets.java:1537
25192msgid "Taxiway"
25193msgstr "Рулёжная дорожка"
25194
25195#. item "Airport/Taxiway"
25196#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=taxiway" />
25197#: build/trans_presets.java:1539
25198msgid "Edit Taxiway"
25199msgstr "Свойства рулёжной дорожки"
25200
25201#. item "Airport/Taxiway" text "Reference"
25202#. </optional>
25203#: build/trans_presets.java:1545
25204msgid "Helipad"
25205msgstr "Вертолётная площадка"
25206
25207#. item "Airport/Helipad"
25208#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=helipad" />
25209#: build/trans_presets.java:1547
25210msgid "Edit Helipad"
25211msgstr "Свойства вертолётной площадки"
25212
25213#. item "Airport/Helipad" text "Reference"
25214#. </optional>
25215#. item "Airport/Apron"
25216#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=apron" />
25217#: build/trans_presets.java:1553 build/trans_presets.java:1555
25218msgid "Apron"
25219msgstr "Перрон"
25220
25221#. item "Airport/Apron" label "Apron"
25222#. <key key="aeroway" value="apron" />
25223#. item "Airport/Hangar"
25224#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=hangar" />
25225#: build/trans_presets.java:1558 build/trans_presets.java:1560
25226msgid "Hangar"
25227msgstr "Ангар"
25228
25229#. item "Airport/Hangar" label "Hangar"
25230#. <key key="building" value="hangar" />
25231#. item "Airport/Beacon"
25232#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dbeacon" />
25233#. item "Man Made/Crane" text "Name"
25234#: build/trans_presets.java:1563 build/trans_presets.java:1565
25235#: build/trans_presets.java:2375
25236msgid "Beacon"
25237msgstr "Бакен"
25238
25239#. item "Airport/Beacon" label "Beacon"
25240#. <key key="man_made" value="beacon" />
25241#. item "Airport/Windsock"
25242#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=windsock" />
25243#: build/trans_presets.java:1568 build/trans_presets.java:1570
25244msgid "Windsock"
25245msgstr "Ветроуказатель (флюгер)"
25246
25247#. item "Airport/Windsock" label "Windsock"
25248#. <key key="aeroway" value="windsock" />
25249#. <separator/>
25250#: build/trans_presets.java:1574
25251msgid "Terminal"
25252msgstr "Терминал"
25253
25254#. item "Airport/Terminal"
25255#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=terminal" />
25256#: build/trans_presets.java:1576
25257msgid "Edit Terminal"
25258msgstr "Свойства терминала"
25259
25260#. item "Airport/Gate"
25261#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=gate" />
25262#: build/trans_presets.java:1582
25263msgid "Edit Terminal Gate"
25264msgstr "Свойства терминала аэропорта"
25265
25266#. item "Airport/Gate" text "Reference"
25267#: build/trans_presets.java:1588
25268msgid "Travel"
25269msgstr "Путешествия"
25270
25271#. group "Travel"
25272#: build/trans_presets.java:1589
25273msgid "Accomodation"
25274msgstr "Проживание"
25275
25276#. group "Travel/Accomodation"
25277#. <button label="Fuel Station" hotkey="F" icon="styles/standard/vehicle/fuel.png">
25278#. <!--action class="SetNodeAction" params="amenity=fuel"/-->
25279#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
25280#. <action class="SetWaypointAction" params="Fuel"/>
25281#. </button>
25282#: build/trans_presets.java:1590 build/trans_surveyor.java:43
25283msgid "Hotel"
25284msgstr "Гостиница"
25285
25286#. item "Travel/Accomodation/Hotel"
25287#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=hotel"
25288#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:tourism=hotel" />
25289#: build/trans_presets.java:1593
25290msgid "Edit Hotel"
25291msgstr "Свойства гостиницы"
25292
25293#. item "Travel/Accomodation/Hotel" text "Name"
25294#: build/trans_presets.java:1596
25295msgid "Stars"
25296msgstr "Звёзды"
25297
25298#. item "Travel/Accomodation/Hotel" combo "Stars"
25299#: build/trans_presets.java:1598
25300msgid "Motel"
25301msgstr "Мотель"
25302
25303#. item "Travel/Accomodation/Motel"
25304#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=motel" />
25305#: build/trans_presets.java:1600
25306msgid "Edit Motel"
25307msgstr "Свойства мотеля"
25308
25309#. item "Travel/Accomodation/Motel" text "Name"
25310#: build/trans_presets.java:1604
25311msgid "Guest House"
25312msgstr "Домик для гостей"
25313
25314#. item "Travel/Accomodation/Guest House"
25315#: build/trans_presets.java:1605
25316msgid "Edit Guest House"
25317msgstr "Свойства домика для гостей"
25318
25319#. item "Travel/Accomodation/Guest House" text "Name"
25320#: build/trans_presets.java:1609
25321msgid "Chalet"
25322msgstr "Съёмный домик (шале)"
25323
25324#. item "Travel/Accomodation/Chalet"
25325#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=chalet" />
25326#: build/trans_presets.java:1611
25327msgid "Edit Chalet"
25328msgstr "Свойства съёмного домика (шале)"
25329
25330#. item "Travel/Accomodation/Chalet" text "Name"
25331#: build/trans_presets.java:1615
25332msgid "Hostel"
25333msgstr "Общежитие / хостел"
25334
25335#. item "Travel/Accomodation/Hostel"
25336#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=hostel" />
25337#: build/trans_presets.java:1617
25338msgid "Edit Hostel"
25339msgstr "Свойства общежития (хостела)"
25340
25341#. item "Travel/Accomodation/Hostel" text "Name"
25342#: build/trans_presets.java:1621
25343msgid "Alpine Hut"
25344msgstr "Альпинистский домик"
25345
25346#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut"
25347#: build/trans_presets.java:1622
25348msgid "Edit Alpine Hut"
25349msgstr "Свойства альпинистского домика"
25350
25351#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" text "Elevation"
25352#: build/trans_presets.java:1627
25353msgid "Caravan Site"
25354msgstr "Стоянка фургонов"
25355
25356#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site"
25357#: build/trans_presets.java:1628
25358msgid "Edit Caravan Site"
25359msgstr "Свойства стоянки фургонов"
25360
25361#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" text "Name"
25362#: build/trans_presets.java:1632
25363msgid "Camping Site"
25364msgstr "Кемпинг"
25365
25366#. item "Travel/Accomodation/Camping Site"
25367#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=camp_site" />
25368#: build/trans_presets.java:1634
25369msgid "Edit Camping Site"
25370msgstr "Свойства кемпинга"
25371
25372#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" text "Name"
25373#: build/trans_presets.java:1639
25374msgid "Food+Drinks"
25375msgstr "Общественное питание"
25376
25377#. group "Food+Drinks"
25378#. <button label="Hotel" hotkey="H" icon="styles/standard/accommodation/hotel.png">
25379#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
25380#. <action class="SetWaypointAction" params="Hotel"/>
25381#. </button>
25382#: build/trans_presets.java:1640 build/trans_surveyor.java:47
25383msgid "Restaurant"
25384msgstr "Ресторан"
25385
25386#. item "Food+Drinks/Restaurant"
25387#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=restaurant" />
25388#: build/trans_presets.java:1642
25389msgid "Edit Restaurant"
25390msgstr "Свойства ресторана"
25391
25392#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Name"
25393#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Name"
25394#: build/trans_presets.java:1645 build/trans_presets.java:1653
25395msgid "Cuisine"
25396msgstr "Кухня"
25397
25398#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Cuisine"
25399#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine"
25400#: build/trans_presets.java:1645 build/trans_presets.java:1653
25401msgid "italian"
25402msgstr "итальянская"
25403
25404#: build/trans_presets.java:1645 build/trans_presets.java:1653
25405msgid "chinese"
25406msgstr "китайская"
25407
25408#: build/trans_presets.java:1645 build/trans_presets.java:1653
25409msgid "pizza"
25410msgstr "пицца"
25411
25412#: build/trans_presets.java:1645 build/trans_presets.java:1653
25413msgid "burger"
25414msgstr "бутерброды"
25415
25416#: build/trans_presets.java:1645 build/trans_presets.java:1653
25417msgid "greek"
25418msgstr "греческая"
25419
25420#: build/trans_presets.java:1645 build/trans_presets.java:1653
25421msgid "german"
25422msgstr "немецкая"
25423
25424#: build/trans_presets.java:1645 build/trans_presets.java:1653
25425msgid "indian"
25426msgstr "индийская"
25427
25428#: build/trans_presets.java:1645 build/trans_presets.java:1653
25429msgid "regional"
25430msgstr "местная"
25431
25432#: build/trans_presets.java:1645 build/trans_presets.java:1653
25433msgid "kebab"
25434msgstr "шашлык"
25435
25436#: build/trans_presets.java:1645 build/trans_presets.java:1653
25437msgid "turkish"
25438msgstr "турецкая"
25439
25440#: build/trans_presets.java:1645 build/trans_presets.java:1653
25441msgid "asian"
25442msgstr "азиатская"
25443
25444#: build/trans_presets.java:1645 build/trans_presets.java:1653
25445msgid "thai"
25446msgstr "тайская"
25447
25448#: build/trans_presets.java:1645 build/trans_presets.java:1653
25449msgid "mexican"
25450msgstr "мексиканская"
25451
25452#: build/trans_presets.java:1645 build/trans_presets.java:1653
25453msgid "japanese"
25454msgstr "японская"
25455
25456#: build/trans_presets.java:1645 build/trans_presets.java:1653
25457msgid "french"
25458msgstr "французская"
25459
25460#: build/trans_presets.java:1645 build/trans_presets.java:1653
25461msgid "sandwich"
25462msgstr "сэндвичи"
25463
25464#: build/trans_presets.java:1645 build/trans_presets.java:1653
25465msgid "sushi"
25466msgstr "суши"
25467
25468#: build/trans_presets.java:1648
25469msgid "Fast Food"
25470msgstr "Ресторан быстрого питания"
25471
25472#. item "Food+Drinks/Fast Food"
25473#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fast_food" />
25474#: build/trans_presets.java:1650
25475msgid "Edit Fast Food Restaurant"
25476msgstr "Свофства ресторана быстрого питания"
25477
25478#: build/trans_presets.java:1653
25479msgid "fish_and_chips"
25480msgstr "рыба и чипсы"
25481
25482#: build/trans_presets.java:1653
25483msgid "chicken"
25484msgstr "курятина"
25485
25486#: build/trans_presets.java:1656
25487msgid "Cafe"
25488msgstr "Кафе"
25489
25490#. item "Food+Drinks/Cafe"
25491#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=cafe" />
25492#: build/trans_presets.java:1658
25493msgid "Edit Cafe"
25494msgstr "Свойства кафе"
25495
25496#: build/trans_presets.java:1663
25497msgid "Pub"
25498msgstr "Пивная"
25499
25500#. item "Food+Drinks/Pub"
25501#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=pub" />
25502#: build/trans_presets.java:1665
25503msgid "Edit Pub"
25504msgstr "Свойства пивной"
25505
25506#: build/trans_presets.java:1670
25507msgid "Biergarten"
25508msgstr "Пивной сад"
25509
25510#. item "Food+Drinks/Biergarten"
25511#: build/trans_presets.java:1671
25512msgid "Edit Biergarten"
25513msgstr "Свойства пивного сада"
25514
25515#: build/trans_presets.java:1676
25516msgid "Bar"
25517msgstr "Бар"
25518
25519#. item "Food+Drinks/Bar"
25520#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bar" />
25521#: build/trans_presets.java:1678
25522msgid "Edit Bar"
25523msgstr "Свойства бара"
25524
25525#: build/trans_presets.java:1683
25526msgid "Nightclub"
25527msgstr "Ночной клуб"
25528
25529#. item "Food+Drinks/Nightclub"
25530#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=nightclub" />
25531#: build/trans_presets.java:1685
25532msgid "Edit Nightclub"
25533msgstr "Свойства ночного клуба"
25534
25535#: build/trans_presets.java:1691
25536msgid "Tourism"
25537msgstr "Туризм"
25538
25539#. group "Tourism"
25540#: build/trans_presets.java:1692
25541msgid "Attraction"
25542msgstr "Достопримечательности"
25543
25544#. item "Tourism/Attraction"
25545#: build/trans_presets.java:1693
25546msgid "Edit Attraction"
25547msgstr "Свойства достопримечательности"
25548
25549#. item "Tourism/Attraction" text "Opening Hours"
25550#: build/trans_presets.java:1698
25551msgid "Museum"
25552msgstr "Музей"
25553
25554#. item "Tourism/Museum"
25555#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=museum" />
25556#: build/trans_presets.java:1700
25557msgid "Edit Museum"
25558msgstr "Свойства музея"
25559
25560#: build/trans_presets.java:1705
25561msgid "Zoo"
25562msgstr "Зоопарк"
25563
25564#. item "Tourism/Zoo"
25565#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=zoo"
25566#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:tourism=zook" />
25567#: build/trans_presets.java:1708
25568msgid "Edit Zoo"
25569msgstr "Свойства зоопарка"
25570
25571#: build/trans_presets.java:1713
25572msgid "Viewpoint"
25573msgstr "Место с хорошим видом"
25574
25575#. item "Tourism/Viewpoint"
25576#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=viewpoint" />
25577#: build/trans_presets.java:1715
25578msgid "Edit Viewpoint"
25579msgstr "Свойства места с хорошим видом"
25580
25581#. item "Tourism/Viewpoint" text "Name"
25582#: build/trans_presets.java:1718
25583msgid "Look-Out Tower"
25584msgstr "Наблюдательная вышка"
25585
25586#. item "Tourism/Viewpoint" check "Look-Out Tower"
25587#: build/trans_presets.java:1720
25588msgid "Theme Park"
25589msgstr "Парк развлечений"
25590
25591#. item "Tourism/Theme Park"
25592#: build/trans_presets.java:1721
25593msgid "Edit Theme Park"
25594msgstr "Свойства парка развлечений"
25595
25596#: build/trans_presets.java:1726
25597msgid "Artwork"
25598msgstr "Произведения искусства"
25599
25600#. item "Tourism/Artwork"
25601#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=artwork" />
25602#: build/trans_presets.java:1728
25603msgid "Edit Artwork"
25604msgstr "Свойства произведений искусств"
25605
25606#. item "Tourism/Artwork" text "Name"
25607#. <separator/>
25608#: build/trans_presets.java:1733
25609msgid "Information Office"
25610msgstr "Справочное бюро"
25611
25612#: build/trans_presets.java:1740
25613msgid "Map"
25614msgstr "Карта"
25615
25616#. item "Tourism/Map" text "Name"
25617#: build/trans_presets.java:1745
25618msgid "Detail Grade"
25619msgstr "Тип карты"
25620
25621#. item "Tourism/Map" combo "Detail Grade"
25622#: build/trans_presets.java:1745
25623msgid "topo"
25624msgstr "топографическая"
25625
25626#. color tertiary
25627#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25628#. <scale_min>1</scale_min>
25629#. <scale_max>30000</scale_max>
25630#. </rule>
25631#.
25632#. <rule>
25633#. <condition k="highway" v="unclassified"/>
25634#. color deprecated
25635#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25636#. <scale_min>1</scale_min>
25637#. <scale_max>40000</scale_max>
25638#. </rule>
25639#.
25640#. <rule>
25641#. <condition k="highway" v="unsurfaced"/>
25642#. color highway_track
25643#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25644#. <scale_min>1</scale_min>
25645#. <scale_max>20000</scale_max>
25646#. </rule>
25647#.
25648#. <rule>
25649#. <condition k="highway" v="residential"/>
25650#. color street
25651#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25652#. <scale_min>1</scale_min>
25653#. <scale_max>40000</scale_max>
25654#. </rule>
25655#.
25656#. <rule>
25657#. <condition k="highway" v="living_street"/>
25658#: build/trans_presets.java:1745 build/trans_style.java:625
25659#: build/trans_style.java:641 build/trans_style.java:657
25660#: build/trans_style.java:665
25661msgid "street"
25662msgstr "карта улиц"
25663
25664#: build/trans_presets.java:1745
25665msgid "scheme"
25666msgstr "план-схема"
25667
25668#: build/trans_presets.java:1746
25669msgid "Shown Area"
25670msgstr "Показанная область"
25671
25672#. item "Tourism/Map" combo "Shown Area"
25673#: build/trans_presets.java:1746
25674msgid "site"
25675msgstr "окрестность"
25676
25677#: build/trans_presets.java:1746
25678msgid "city"
25679msgstr "город"
25680
25681#: build/trans_presets.java:1746
25682msgid "region"
25683msgstr "регион"
25684
25685#. item "Tourism/Other Information Points" text "Name"
25686#: build/trans_presets.java:1747 build/trans_presets.java:1763
25687#: build/trans_presets.java:1807
25688msgid "Closer Description"
25689msgstr "Подробное описание"
25690
25691#. item "Tourism/Map" text "Closer Description"
25692#. <space />
25693#. item "Tourism/Guidepost" text "Elevation"
25694#. <space />
25695#: build/trans_presets.java:1749 build/trans_presets.java:1772
25696msgid "Routes shown for:"
25697msgstr "Показаны маршруты:"
25698
25699#. item "Tourism/Map" label "Routes shown for:"
25700#. item "Tourism/Guidepost" label "Routes shown for:"
25701#: build/trans_presets.java:1750 build/trans_presets.java:1773
25702msgid "Hiking"
25703msgstr "пешие"
25704
25705#. item "Tourism/Map" check "Hiking"
25706#. item "Tourism/Guidepost" check "Hiking"
25707#: build/trans_presets.java:1751 build/trans_presets.java:1774
25708#: build/trans_presets.java:1992
25709msgid "Cycling"
25710msgstr "велосипедные"
25711
25712#. item "Tourism/Map" check "Cycling"
25713#. item "Tourism/Guidepost" check "Cycling"
25714#: build/trans_presets.java:1752 build/trans_presets.java:1775
25715msgid "Mountainbiking"
25716msgstr "для горного велосипеда"
25717
25718#. item "Tourism/Map" check "Mountainbiking"
25719#. item "Tourism/Guidepost" check "Mountainbiking"
25720#: build/trans_presets.java:1753 build/trans_presets.java:1776
25721#: build/trans_presets.java:2046
25722msgid "Skiing"
25723msgstr "лыжные"
25724
25725#. item "Tourism/Map" check "Skiing"
25726#. item "Tourism/Guidepost" check "Skiing"
25727#: build/trans_presets.java:1754 build/trans_presets.java:1777
25728msgid "Riding"
25729msgstr "конные"
25730
25731#. item "Tourism/Map" check "Riding"
25732#. item "Tourism/Guidepost" check "Riding"
25733#: build/trans_presets.java:1755 build/trans_presets.java:1778
25734msgid "... other transportation modes possible"
25735msgstr "...другие возможные способы передвижения"
25736
25737#. item "Tourism/Map" label "... other transportation modes possible"
25738#: build/trans_presets.java:1757
25739msgid "Information Board"
25740msgstr "Информационный стенд"
25741
25742#. item "Tourism/Information Board" text "Name"
25743#: build/trans_presets.java:1762
25744msgid "Board Content"
25745msgstr "Содержимое указателя"
25746
25747#. item "Tourism/Information Board" combo "Board Content"
25748#: build/trans_presets.java:1762
25749msgid "notice"
25750msgstr "объявления"
25751
25752#: build/trans_presets.java:1762
25753msgid "history"
25754msgstr "история"
25755
25756#: build/trans_presets.java:1762
25757msgid "nature"
25758msgstr "природа"
25759
25760#: build/trans_presets.java:1762
25761msgid "wildlife"
25762msgstr "животный мир"
25763
25764#: build/trans_presets.java:1762
25765msgid "plants"
25766msgstr "растения"
25767
25768#. item "Tourism/Information Board" text "Closer Description"
25769#: build/trans_presets.java:1765
25770msgid "Guidepost"
25771msgstr "Указатель направлений"
25772
25773#. item "Tourism/Guidepost" label "... other transportation modes possible"
25774#: build/trans_presets.java:1780
25775msgid "Information Terminal"
25776msgstr "Информационная стойка"
25777
25778#. item "Tourism/Information Terminal" text "Name"
25779#. item "Tourism/Audioguide" text "Name"
25780#: build/trans_presets.java:1785 build/trans_presets.java:1795
25781msgid "Closer description"
25782msgstr "Подробное описание"
25783
25784#: build/trans_presets.java:1790
25785msgid "Audioguide"
25786msgstr "Аудиогид"
25787
25788#. <space />
25789#: build/trans_presets.java:1800
25790msgid "Audioguide via mobile phone?"
25791msgstr "Аудиогид через мобильный телефон?"
25792
25793#. item "Tourism/Audioguide" label "Audioguide via mobile phone?"
25794#: build/trans_presets.java:1801
25795msgid "Phone number"
25796msgstr "Номер телефона"
25797
25798#. item "Tourism/Audioguide" text "Phone number"
25799#: build/trans_presets.java:1803
25800msgid "Other Information Points"
25801msgstr "Другие справочные бюро"
25802
25803#. item "Tourism/Shelter"
25804#: build/trans_presets.java:1811
25805msgid "Edit Shelter"
25806msgstr "Свойства навеса"
25807
25808#. item "Tourism/Shelter" text "Name"
25809#. item "Tourism/Picnic Site" text "Name"
25810#: build/trans_presets.java:1814 build/trans_presets.java:1820
25811msgid "Fireplace"
25812msgstr "Очаг"
25813
25814#. item "Tourism/Shelter" check "Fireplace"
25815#: build/trans_presets.java:1816
25816msgid "Picnic Site"
25817msgstr "Место для пикника"
25818
25819#. item "Tourism/Picnic Site"
25820#: build/trans_presets.java:1817
25821msgid "Edit Picnic Site"
25822msgstr "свойства места для пикника"
25823
25824#. item "Tourism/Picnic Site" check "Fireplace"
25825#: build/trans_presets.java:1823
25826msgid "Historic Places"
25827msgstr "Исторические места"
25828
25829#. group "Historic Places"
25830#: build/trans_presets.java:1824
25831msgid "Castle"
25832msgstr "Замок"
25833
25834#. item "Historic Places/Castle"
25835#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=castle"
25836#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:historic=castle" />
25837#: build/trans_presets.java:1827
25838msgid "Edit Castle"
25839msgstr "Свойства замка"
25840
25841#. item "Historic Places/Castle" text "Name"
25842#: build/trans_presets.java:1831
25843msgid "Ruins"
25844msgstr "Развалины"
25845
25846#. item "Historic Places/Ruins"
25847#: build/trans_presets.java:1832
25848msgid "Edit Ruins"
25849msgstr "Свойства развалин"
25850
25851#: build/trans_presets.java:1837
25852msgid "Archaeological Site"
25853msgstr "Археологические раскопки"
25854
25855#. item "Historic Places/Archaeological Site"
25856#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=archaeological_site"
25857#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:historic=archaeological_site" />
25858#: build/trans_presets.java:1840
25859msgid "Edit Archaeological Site"
25860msgstr "Свойства археологических раскопок"
25861
25862#: build/trans_presets.java:1845
25863msgid "Battlefield"
25864msgstr "Поле битвы"
25865
25866#. item "Historic Places/Battlefield"
25867#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=battlefield" />
25868#: build/trans_presets.java:1847
25869msgid "Edit Battlefield"
25870msgstr "Свойства поля битвы"
25871
25872#. item "Historic Places/Battlefield" text "Name"
25873#: build/trans_presets.java:1851
25874msgid "Palaeontological Site"
25875msgstr "Палеонтологические раскопки"
25876
25877#. item "Historic Places/Palaeontological Site"
25878#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:geological" />
25879#: build/trans_presets.java:1853
25880msgid "Edit Palaeontological Site"
25881msgstr "Свойства палеонтологических раскопок"
25882
25883#. item "Historic Places/Palaeontological Site" text "Name"
25884#. <separator/>
25885#: build/trans_presets.java:1858
25886msgid "Monument"
25887msgstr "Монумент"
25888
25889#. item "Historic Places/Monument"
25890#: build/trans_presets.java:1859
25891msgid "Edit Monument"
25892msgstr "Свойства монумента"
25893
25894#. item "Historic Places/Monument" text "Name"
25895#: build/trans_presets.java:1863
25896msgid "Memorial"
25897msgstr "Памятник"
25898
25899#. item "Historic Places/Memorial"
25900#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=memorial" />
25901#: build/trans_presets.java:1865
25902msgid "Edit Memorial"
25903msgstr "Свойства памятника"
25904
25905#. item "Historic Places/Memorial" text "Name"
25906#: build/trans_presets.java:1869
25907msgid "Wayside Cross"
25908msgstr "Придорожный крест"
25909
25910#. item "Historic Places/Wayside Cross"
25911#: build/trans_presets.java:1870
25912msgid "Edit Wayside Cross"
25913msgstr "Свойства придорожного креста"
25914
25915#. item "Historic Places/Wayside Cross" text "Name"
25916#: build/trans_presets.java:1874
25917msgid "Wayside Shrine"
25918msgstr "Придорожная святыня"
25919
25920#. item "Historic Places/Wayside Shrine"
25921#: build/trans_presets.java:1875
25922msgid "Edit Wayside Shrine"
25923msgstr "Свойства придорожной святыни"
25924
25925#. item "Historic Places/Wayside Shrine" text "Name"
25926#: build/trans_presets.java:1879
25927msgid "Boundary Stone"
25928msgstr "Пограничный камень"
25929
25930#. item "Historic Places/Boundary Stone"
25931#: build/trans_presets.java:1880
25932msgid "Edit Boundary Stone"
25933msgstr "Свойства пограничного камня"
25934
25935#. item "Historic Places/Boundary Stone" text "Name"
25936#: build/trans_presets.java:1885
25937msgid "Leisure"
25938msgstr "Досуг"
25939
25940#. group "Leisure"
25941#: build/trans_presets.java:1886
25942msgid "Water Park"
25943msgstr "Аквапарк"
25944
25945#. item "Leisure/Water Park"
25946#: build/trans_presets.java:1887
25947msgid "Edit Water Park"
25948msgstr "Свойства аквапарка"
25949
25950#. item "Leisure/Water Park" text "Name"
25951#: build/trans_presets.java:1891
25952msgid "Playground"
25953msgstr "Игровая площадка"
25954
25955#. item "Leisure/Playground"
25956#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=playground" />
25957#: build/trans_presets.java:1893
25958msgid "Edit Playground"
25959msgstr "Свойства игровой площадки"
25960
25961#. item "Leisure/Playground" text "Name"
25962#: build/trans_presets.java:1897
25963msgid "Fishing"
25964msgstr "Место для рыбалки"
25965
25966#. item "Leisure/Fishing"
25967#: build/trans_presets.java:1898
25968msgid "Edit Fishing"
25969msgstr "Свойства места для рыбалки"
25970
25971#. item "Leisure/Fishing" text "Name"
25972#: build/trans_presets.java:1904 build/trans_presets.java:2722
25973msgid "Sports"
25974msgstr "Спорт"
25975
25976#. group "Sports"
25977#: build/trans_presets.java:1905
25978msgid "Sport Facilities"
25979msgstr "Спортивные сооружения"
25980
25981#. group "Sports/Sport Facilities"
25982#: build/trans_presets.java:1906
25983msgid "Stadium"
25984msgstr "Стадион"
25985
25986#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium"
25987#: build/trans_presets.java:1907
25988msgid "Edit Stadium"
25989msgstr "Свойства стадиона"
25990
25991#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" text "Name"
25992#. <space />
25993#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" text "Name"
25994#. <space />
25995#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" text "Name"
25996#. <space />
25997#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" text "Name"
25998#. <space />
25999#: build/trans_presets.java:1911 build/trans_presets.java:1920
26000#: build/trans_presets.java:1929 build/trans_presets.java:1938
26001msgid "select sport:"
26002msgstr "вид спорта:"
26003
26004#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" label "select sport:"
26005#. <space />
26006#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" label "select sport:"
26007#. <space />
26008#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" label "select sport:"
26009#. <space />
26010#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" label "select sport:"
26011#. <space />
26012#. color boundary
26013#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26014#. <scale_min>1</scale_min>
26015#. <scale_max>50000</scale_max>
26016#. </rule>
26017#.
26018#. <!--sport tags -->
26019#.
26020#. <rule>
26021#. <condition k="sport" v="9pin"/>
26022#. color sport
26023#. <icon src="sport/10pin.png"/>
26024#. <scale_min>1</scale_min>
26025#. <scale_max>50000</scale_max>
26026#. </rule>
26027#.
26028#. <rule>
26029#. <condition k="sport" v="10pin"/>
26030#. color sport
26031#. <icon src="sport/10pin.png"/>
26032#. <scale_min>1</scale_min>
26033#. <scale_max>50000</scale_max>
26034#. </rule>
26035#.
26036#. <rule>
26037#. <condition k="sport" v="athletics"/>
26038#. color sport
26039#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
26040#. <scale_min>1</scale_min>
26041#. <scale_max>50000</scale_max>
26042#. </rule>
26043#.
26044#. <rule>
26045#. <condition k="sport" v="australian_football"/>
26046#. color sport
26047#. <icon src="sport/football.png"/>
26048#. <scale_min>1</scale_min>
26049#. <scale_max>50000</scale_max>
26050#. </rule>
26051#.
26052#. <rule>
26053#. <condition k="sport" v="baseball"/>
26054#. color sport
26055#. <icon src="sport/baseball.png"/>
26056#. <scale_min>1</scale_min>
26057#. <scale_max>50000</scale_max>
26058#. </rule>
26059#.
26060#. <rule>
26061#. <condition k="sport" v="basketball"/>
26062#. color sport
26063#. <icon src="sport/basketball.png"/>
26064#. <scale_min>1</scale_min>
26065#. <scale_max>50000</scale_max>
26066#. </rule>
26067#.
26068#. <rule>
26069#. <condition k="sport" v="boules"/>
26070#. color sport
26071#. <icon src="sport/boule.png"/>
26072#. <scale_min>1</scale_min>
26073#. <scale_max>50000</scale_max>
26074#. </rule>
26075#.
26076#. <rule>
26077#. <condition k="sport" v="bowls"/>
26078#. color sport
26079#. <icon src="sport/boule.png"/>
26080#. <scale_min>1</scale_min>
26081#. <scale_max>50000</scale_max>
26082#. </rule>
26083#.
26084#. <rule>
26085#. <condition k="sport" v="canoe"/>
26086#. color sport
26087#. <icon src="sport/canoe.png"/>
26088#. <scale_min>1</scale_min>
26089#. <scale_max>50000</scale_max>
26090#. </rule>
26091#.
26092#. <rule>
26093#. <condition k="sport" v="chess"/>
26094#. color sport
26095#. <icon src="sport/chess.png"/>
26096#. <scale_min>1</scale_min>
26097#. <scale_max>50000</scale_max>
26098#. </rule>
26099#.
26100#. <rule>
26101#. <condition k="sport" v="climbing"/>
26102#. color sport
26103#. <icon src="sport/climbing.png"/>
26104#. <scale_min>1</scale_min>
26105#. <scale_max>50000</scale_max>
26106#. </rule>
26107#.
26108#. <rule>
26109#. <condition k="sport" v="cricket"/>
26110#. color sport
26111#. <icon src="sport/cricket.png"/>
26112#. <scale_min>1</scale_min>
26113#. <scale_max>50000</scale_max>
26114#. </rule>
26115#.
26116#. <rule>
26117#. <condition k="sport" v="cricket_nets"/>
26118#. color sport
26119#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
26120#. <scale_min>1</scale_min>
26121#. <scale_max>50000</scale_max>
26122#. </rule>
26123#.
26124#. <rule>
26125#. <condition k="sport" v="croquet"/>
26126#. color sport
26127#. <icon src="sport/croquet.png"/>
26128#. <scale_min>1</scale_min>
26129#. <scale_max>50000</scale_max>
26130#. </rule>
26131#.
26132#. <rule>
26133#. <condition k="sport" v="cycling"/>
26134#. color sport
26135#. <icon src="sport/cycling.png"/>
26136#. <scale_min>1</scale_min>
26137#. <scale_max>50000</scale_max>
26138#. </rule>
26139#.
26140#. <rule>
26141#. <condition k="sport" v="dog_racing"/>
26142#. color sport
26143#. <icon src="leisure/dog.png"/>
26144#. <scale_min>1</scale_min>
26145#. <scale_max>50000</scale_max>
26146#. </rule>
26147#.
26148#. <rule>
26149#. <condition k="sport" v="equestrian"/>
26150#. color sport
26151#. <icon src="sport/riding.png"/>
26152#. <scale_min>1</scale_min>
26153#. <scale_max>50000</scale_max>
26154#. </rule>
26155#.
26156#. <rule>
26157#. <condition k="sport" v="football"/>
26158#. color sport
26159#. <icon src="sport/football.png"/>
26160#. <scale_min>1</scale_min>
26161#. <scale_max>50000</scale_max>
26162#. </rule>
26163#.
26164#. <rule>
26165#. <condition k="sport" v="golf"/>
26166#. color sport
26167#. <icon src="sport/golf.png"/>
26168#. <scale_min>1</scale_min>
26169#. <scale_max>50000</scale_max>
26170#. </rule>
26171#.
26172#. <rule>
26173#. <condition k="sport" v="gymnastics"/>
26174#. color sport
26175#. <icon src="sport/multi.png"/>
26176#. <scale_min>1</scale_min>
26177#. <scale_max>50000</scale_max>
26178#. </rule>
26179#.
26180#. <rule>
26181#. <condition k="sport" v="hockey"/>
26182#. color sport
26183#. <icon src="sport/hockey.png"/>
26184#. <scale_min>1</scale_min>
26185#. <scale_max>50000</scale_max>
26186#. </rule>
26187#.
26188#. <rule>
26189#. <condition k="sport" v="horse_racing"/>
26190#. color sport
26191#. <icon src="sport/riding.png"/>
26192#. <scale_min>1</scale_min>
26193#. <scale_max>50000</scale_max>
26194#. </rule>
26195#.
26196#. <rule>
26197#. <condition k="sport" v="motor"/>
26198#. color sport
26199#. <icon src="vehicle/motorbike.png"/>
26200#. <scale_min>1</scale_min>
26201#. <scale_max>50000</scale_max>
26202#. </rule>
26203#.
26204#. <rule>
26205#. <condition k="sport" v="multi"/>
26206#. color sport
26207#. <icon src="sport/multi.png"/>
26208#. <scale_min>1</scale_min>
26209#. <scale_max>50000</scale_max>
26210#. </rule>
26211#.
26212#. <rule>
26213#. <condition k="sport" v="pelota"/>
26214#. color sport
26215#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
26216#. <scale_min>1</scale_min>
26217#. <scale_max>50000</scale_max>
26218#. </rule>
26219#.
26220#. <rule>
26221#. <condition k="sport" v="racquet"/>
26222#. color sport
26223#. <icon src="sport/racquetball.png"/>
26224#. <scale_min>1</scale_min>
26225#. <scale_max>50000</scale_max>
26226#. </rule>
26227#.
26228#. <rule>
26229#. <condition k="sport" v="rugby"/>
26230#. color sport
26231#. <icon src="sport/football.png"/>
26232#. <scale_min>1</scale_min>
26233#. <scale_max>50000</scale_max>
26234#. </rule>
26235#.
26236#. <rule>
26237#. <condition k="sport" v="skating"/>
26238#. color sport
26239#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
26240#. <scale_min>1</scale_min>
26241#. <scale_max>50000</scale_max>
26242#. </rule>
26243#.
26244#. <rule>
26245#. <condition k="sport" v="skateboard"/>
26246#. color sport
26247#. <icon src="sport/skateboard.png"/>
26248#. <scale_min>1</scale_min>
26249#. <scale_max>50000</scale_max>
26250#. </rule>
26251#.
26252#. <rule>
26253#. <condition k="sport" v="soccer"/>
26254#. color sport
26255#. <icon src="sport/soccer.png"/>
26256#. <scale_min>1</scale_min>
26257#. <scale_max>50000</scale_max>
26258#. </rule>
26259#.
26260#. <rule>
26261#. <condition k="sport" v="swimming"/>
26262#. color sport
26263#. <icon src="sport/pool.png"/>
26264#. <scale_min>1</scale_min>
26265#. <scale_max>50000</scale_max>
26266#. </rule>
26267#.
26268#. <rule>
26269#. <condition k="sport" v="skiing"/>
26270#. color sport
26271#. <icon src="sport/skiing.png"/>
26272#. <scale_min>1</scale_min>
26273#. <scale_max>50000</scale_max>
26274#. </rule>
26275#.
26276#. <rule>
26277#. <condition k="sport" v="table_tennis"/>
26278#. color sport
26279#. <icon src="sport/table_tennis.png"/>
26280#. <scale_min>1</scale_min>
26281#. <scale_max>50000</scale_max>
26282#. </rule>
26283#.
26284#. <rule>
26285#. <condition k="sport" v="tennis"/>
26286#. color sport
26287#. <icon src="sport/tennis.png"/>
26288#. <scale_min>1</scale_min>
26289#. <scale_max>50000</scale_max>
26290#. </rule>
26291#.
26292#. <rule>
26293#. <condition k="sport" v="paintball"/>
26294#. color sport
26295#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
26296#. <scale_min>1</scale_min>
26297#. <scale_max>50000</scale_max>
26298#. </rule>
26299#.
26300#. <rule>
26301#. <condition k="sport" v="squash"/>
26302#. color sport
26303#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
26304#. <scale_min>1</scale_min>
26305#. <scale_max>50000</scale_max>
26306#. </rule>
26307#.
26308#. <rule>
26309#. <condition k="sport" v="shooting"/>
26310#. color sport
26311#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
26312#. <scale_min>1</scale_min>
26313#. <scale_max>50000</scale_max>
26314#. </rule>
26315#.
26316#. <rule>
26317#. <condition k="sport" v="volleyball"/>
26318#. color sport
26319#. <icon annotate="true" src="sport/volleyball.png"/>
26320#. <scale_min>1</scale_min>
26321#. <scale_max>50000</scale_max>
26322#. </rule>
26323#.
26324#. <rule>
26325#. <condition k="sport" v="beachvolleyball"/>
26326#. color sport
26327#. <icon annotate="true" src="sport/volleyball.png"/>
26328#. <scale_min>1</scale_min>
26329#. <scale_max>50000</scale_max>
26330#. </rule>
26331#.
26332#. <rule>
26333#. <condition k="sport" v="bowling"/>
26334#. color sport
26335#. <icon annotate="true" src="sport/10pin.png"/>
26336#. <scale_min>1</scale_min>
26337#. <scale_max>50000</scale_max>
26338#. </rule>
26339#.
26340#. <rule>
26341#. <condition k="sport" v="handball"/>
26342#. color sport
26343#. <icon annotate="true" src="sport/handball.png"/>
26344#. <scale_min>1</scale_min>
26345#. <scale_max>50000</scale_max>
26346#. </rule>
26347#.
26348#. <rule>
26349#. <condition k="sport" v="rowing"/>
26350#. color sport
26351#. <icon annotate="true" src="sport/rowing.png"/>
26352#. <scale_min>1</scale_min>
26353#. <scale_max>50000</scale_max>
26354#. </rule>
26355#.
26356#. <rule>
26357#. <condition k="sport" v="sailing"/>
26358#. color sport
26359#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
26360#. <scale_min>1</scale_min>
26361#. <scale_max>50000</scale_max>
26362#. </rule>
26363#.
26364#. <rule>
26365#. <condition k="sport" v="diving"/>
26366#. color sport
26367#. <icon annotate="true" src="sport/diving.png"/>
26368#. <scale_min>1</scale_min>
26369#. <scale_max>50000</scale_max>
26370#. </rule>
26371#.
26372#. <rule>
26373#. <condition k="sport" v="badminton"/>
26374#. color sport
26375#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
26376#. <scale_min>1</scale_min>
26377#. <scale_max>50000</scale_max>
26378#. </rule>
26379#.
26380#. <rule>
26381#. <condition k="sport" v="archery"/>
26382#. color sport
26383#. <icon annotate="true" src="sport/archery.png"/>
26384#. <scale_min>1</scale_min>
26385#. <scale_max>50000</scale_max>
26386#. </rule>
26387#.
26388#. <rule>
26389#. <condition k="sport" v="fishing"/>
26390#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
26391#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
26392#: build/trans_style.java:3705 build/trans_style.java:3713
26393#: build/trans_style.java:3721 build/trans_style.java:3729
26394#: build/trans_style.java:3737 build/trans_style.java:3745
26395#: build/trans_style.java:3753 build/trans_style.java:3761
26396#: build/trans_style.java:3769 build/trans_style.java:3777
26397#: build/trans_style.java:3785 build/trans_style.java:3793
26398#: build/trans_style.java:3801 build/trans_style.java:3809
26399#: build/trans_style.java:3817 build/trans_style.java:3825
26400#: build/trans_style.java:3833 build/trans_style.java:3841
26401#: build/trans_style.java:3849 build/trans_style.java:3857
26402#: build/trans_style.java:3865 build/trans_style.java:3873
26403#: build/trans_style.java:3881 build/trans_style.java:3889
26404#: build/trans_style.java:3897 build/trans_style.java:3905
26405#: build/trans_style.java:3913 build/trans_style.java:3921
26406#: build/trans_style.java:3929 build/trans_style.java:3937
26407#: build/trans_style.java:3945 build/trans_style.java:3953
26408#: build/trans_style.java:3961 build/trans_style.java:3969
26409#: build/trans_style.java:3977 build/trans_style.java:3985
26410#: build/trans_style.java:3993 build/trans_style.java:4001
26411#: build/trans_style.java:4009 build/trans_style.java:4017
26412#: build/trans_style.java:4025 build/trans_style.java:4033
26413#: build/trans_style.java:4041 build/trans_style.java:4049
26414#: build/trans_style.java:4057 build/trans_style.java:4065
26415#: build/trans_style.java:4073
26416msgid "sport"
26417msgstr "спорт"
26418
26419#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport"
26420#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport"
26421#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport"
26422#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport"
26423#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
26424#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
26425msgid "multi"
26426msgstr "несколько"
26427
26428#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
26429#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
26430msgid "archery"
26431msgstr "стрельба из лука"
26432
26433#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
26434#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
26435msgid "athletics"
26436msgstr "атлетика"
26437
26438#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
26439#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
26440msgid "australian_football"
26441msgstr "австралийский футбол"
26442
26443#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
26444#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
26445msgid "baseball"
26446msgstr "бейсбол"
26447
26448#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
26449#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
26450msgid "basketball"
26451msgstr "баскетбол"
26452
26453#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
26454#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
26455msgid "boules"
26456msgstr "бочче"
26457
26458#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
26459#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
26460msgid "bowls"
26461msgstr "боулз"
26462
26463#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
26464#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
26465msgid "canoe"
26466msgstr "гребля на каное / каяке"
26467
26468#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
26469#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
26470msgid "climbing"
26471msgstr "скалолазание"
26472
26473#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
26474#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
26475msgid "cricket"
26476msgstr "крикет"
26477
26478#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
26479#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
26480msgid "cricket_nets"
26481msgstr "тренировочные сетки для крикета"
26482
26483#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
26484#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
26485msgid "croquet"
26486msgstr "крокет"
26487
26488#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
26489#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
26490msgid "cycling"
26491msgstr "велоспорт"
26492
26493#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
26494#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
26495msgid "dog_racing"
26496msgstr "собачьи бега"
26497
26498#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
26499#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
26500msgid "equestrian"
26501msgstr "конный спорт"
26502
26503#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
26504#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
26505msgid "football"
26506msgstr "американский футбол"
26507
26508#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
26509#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
26510msgid "golf"
26511msgstr "гольф"
26512
26513#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
26514#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
26515msgid "gymnastics"
26516msgstr "гимнастика"
26517
26518#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
26519#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
26520msgid "hockey"
26521msgstr "хоккей"
26522
26523#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
26524#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
26525msgid "horse_racing"
26526msgstr "лошадиные бега"
26527
26528#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
26529#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
26530msgid "motor"
26531msgstr "моторный спорт"
26532
26533#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
26534#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
26535msgid "pelota"
26536msgstr "пелота"
26537
26538#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
26539#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
26540msgid "racquet"
26541msgstr "ракетбол"
26542
26543#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
26544#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
26545msgid "rugby"
26546msgstr "рэгби"
26547
26548#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
26549#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
26550msgid "shooting"
26551msgstr "стрельба"
26552
26553#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
26554#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
26555msgid "skateboard"
26556msgstr "скейтборд"
26557
26558#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
26559#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
26560msgid "skating"
26561msgstr "фигурное катание"
26562
26563#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
26564#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
26565msgid "skiing"
26566msgstr "лыжный спорт"
26567
26568#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
26569#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
26570msgid "soccer"
26571msgstr "футбол"
26572
26573#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
26574#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
26575msgid "swimming"
26576msgstr "плавание"
26577
26578#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
26579#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
26580msgid "table_tennis"
26581msgstr "настольный теннис"
26582
26583#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
26584#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
26585msgid "tennis"
26586msgstr "теннис"
26587
26588#: build/trans_presets.java:1915
26589msgid "Sports Centre"
26590msgstr "Спортивный центр"
26591
26592#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre"
26593#: build/trans_presets.java:1916
26594msgid "Edit Sports Centre"
26595msgstr "Свойства спортивного центра"
26596
26597#: build/trans_presets.java:1924
26598msgid "Pitch"
26599msgstr "Спортивное поле"
26600
26601#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch"
26602#: build/trans_presets.java:1925
26603msgid "Edit Pitch"
26604msgstr "Свойства спортивного поля"
26605
26606#: build/trans_presets.java:1933
26607msgid "Racetrack"
26608msgstr "Трек"
26609
26610#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack"
26611#: build/trans_presets.java:1934
26612msgid "Edit Racetrack"
26613msgstr "Свойства трека"
26614
26615#: build/trans_presets.java:1942
26616msgid "Golf Course"
26617msgstr "Поле для гольфа"
26618
26619#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course"
26620#: build/trans_presets.java:1943
26621msgid "Edit Golf Course"
26622msgstr "Свойства поля для гольфа"
26623
26624#: build/trans_presets.java:1948
26625msgid "Miniature Golf"
26626msgstr "Поле для минигольфа"
26627
26628#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf"
26629#: build/trans_presets.java:1949
26630msgid "Edit Miniature Golf"
26631msgstr "Свойства поля для минигольфа"
26632
26633#: build/trans_presets.java:1955
26634msgid "Sport"
26635msgstr "Спорт"
26636
26637#. group "Sport"
26638#: build/trans_presets.java:1956
26639msgid "Multi"
26640msgstr "Многоборье"
26641
26642#. item "Sport/Multi"
26643#: build/trans_presets.java:1957
26644msgid "Edit Multi"
26645msgstr "Править Многоборье"
26646
26647#. item "Sport/Multi" text "Name"
26648#. item "Sport/10pin" text "Name"
26649#. item "Sport/Athletics" text "Name"
26650#. item "Sport/Archery" text "Name"
26651#. item "Sport/Climbing" text "Name"
26652#. item "Sport/Canoeing" text "Name"
26653#. item "Sport/Cycling" text "Name"
26654#. item "Sport/Dog Racing" text "Name"
26655#. item "Sport/Equestrian" text "Name"
26656#. item "Sport/Horse Racing" text "Name"
26657#. item "Sport/Gymnastics" text "Name"
26658#. item "Sport/Motor Sports" text "Name"
26659#. item "Sport/Skating" text "Name"
26660#. item "Sport/Skateboard" text "Name"
26661#. item "Sport/Swimming" text "Name"
26662#. item "Sport/Shooting" text "Name"
26663#. item "Sport (Ball)/Soccer" text "Name"
26664#. item "Sport (Ball)/Football" text "Name"
26665#. item "Sport (Ball)/Australian Football" text "Name"
26666#. item "Sport (Ball)/Baseball" text "Name"
26667#. item "Sport (Ball)/Basketball" text "Name"
26668#. item "Sport (Ball)/Golf" text "Name"
26669#. item "Sport (Ball)/Boule" text "Name"
26670#. item "Sport (Ball)/Bowls" text "Name"
26671#. item "Sport (Ball)/Cricket" text "Name"
26672#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" text "Name"
26673#. item "Sport (Ball)/Croquet" text "Name"
26674#. item "Sport (Ball)/Hockey" text "Name"
26675#. item "Sport (Ball)/Pelota" text "Name"
26676#. item "Sport (Ball)/Racquet" text "Name"
26677#. item "Sport (Ball)/Rugby" text "Name"
26678#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" text "Name"
26679#. item "Sport (Ball)/Tennis" text "Name"
26680#: build/trans_presets.java:1960 build/trans_presets.java:1966
26681#: build/trans_presets.java:1972 build/trans_presets.java:1978
26682#: build/trans_presets.java:1984 build/trans_presets.java:1990
26683#: build/trans_presets.java:1996 build/trans_presets.java:2002
26684#: build/trans_presets.java:2008 build/trans_presets.java:2014
26685#: build/trans_presets.java:2020 build/trans_presets.java:2026
26686#: build/trans_presets.java:2032 build/trans_presets.java:2038
26687#: build/trans_presets.java:2044 build/trans_presets.java:2053
26688#: build/trans_presets.java:2060 build/trans_presets.java:2068
26689#: build/trans_presets.java:2074 build/trans_presets.java:2080
26690#: build/trans_presets.java:2086 build/trans_presets.java:2092
26691#: build/trans_presets.java:2098 build/trans_presets.java:2104
26692#: build/trans_presets.java:2110 build/trans_presets.java:2116
26693#: build/trans_presets.java:2122 build/trans_presets.java:2128
26694#: build/trans_presets.java:2134 build/trans_presets.java:2140
26695#: build/trans_presets.java:2146 build/trans_presets.java:2152
26696#: build/trans_presets.java:2158 build/trans_presets.java:2164
26697msgid "type"
26698msgstr "вид"
26699
26700#. item "Sport/Multi" combo "type"
26701#. item "Sport/10pin" combo "type"
26702#. item "Sport/Athletics" combo "type"
26703#. item "Sport/Archery" combo "type"
26704#. item "Sport/Climbing" combo "type"
26705#. item "Sport/Canoeing" combo "type"
26706#. item "Sport/Cycling" combo "type"
26707#. item "Sport/Dog Racing" combo "type"
26708#. item "Sport/Equestrian" combo "type"
26709#. item "Sport/Horse Racing" combo "type"
26710#. item "Sport/Gymnastics" combo "type"
26711#. item "Sport/Motor Sports" combo "type"
26712#. item "Sport/Skating" combo "type"
26713#. item "Sport/Skateboard" combo "type"
26714#. item "Sport/Swimming" combo "type"
26715#. item "Sport/Skiing" combo "type"
26716#. item "Sport/Shooting" combo "type"
26717#. item "Sport (Ball)/Soccer" combo "type"
26718#. item "Sport (Ball)/Football" combo "type"
26719#. item "Sport (Ball)/Australian Football" combo "type"
26720#. item "Sport (Ball)/Baseball" combo "type"
26721#. item "Sport (Ball)/Basketball" combo "type"
26722#. item "Sport (Ball)/Boule" combo "type"
26723#. item "Sport (Ball)/Bowls" combo "type"
26724#. item "Sport (Ball)/Cricket" combo "type"
26725#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" combo "type"
26726#. item "Sport (Ball)/Croquet" combo "type"
26727#. item "Sport (Ball)/Hockey" combo "type"
26728#. item "Sport (Ball)/Pelota" combo "type"
26729#. item "Sport (Ball)/Racquet" combo "type"
26730#. item "Sport (Ball)/Rugby" combo "type"
26731#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" combo "type"
26732#. item "Sport (Ball)/Tennis" combo "type"
26733#: build/trans_presets.java:1960 build/trans_presets.java:1966
26734#: build/trans_presets.java:1972 build/trans_presets.java:1978
26735#: build/trans_presets.java:1984 build/trans_presets.java:1990
26736#: build/trans_presets.java:1996 build/trans_presets.java:2002
26737#: build/trans_presets.java:2008 build/trans_presets.java:2014
26738#: build/trans_presets.java:2020 build/trans_presets.java:2026
26739#: build/trans_presets.java:2032 build/trans_presets.java:2038
26740#: build/trans_presets.java:2044 build/trans_presets.java:2053
26741#: build/trans_presets.java:2060 build/trans_presets.java:2068
26742#: build/trans_presets.java:2074 build/trans_presets.java:2080
26743#: build/trans_presets.java:2086 build/trans_presets.java:2092
26744#: build/trans_presets.java:2098 build/trans_presets.java:2104
26745#: build/trans_presets.java:2110 build/trans_presets.java:2116
26746#: build/trans_presets.java:2122 build/trans_presets.java:2128
26747#: build/trans_presets.java:2134 build/trans_presets.java:2140
26748#: build/trans_presets.java:2146 build/trans_presets.java:2152
26749#: build/trans_presets.java:2158 build/trans_presets.java:2164
26750msgid "pitch"
26751msgstr "спортивное поле"
26752
26753#: build/trans_presets.java:1960 build/trans_presets.java:1966
26754#: build/trans_presets.java:1972 build/trans_presets.java:1978
26755#: build/trans_presets.java:1984 build/trans_presets.java:1990
26756#: build/trans_presets.java:1996 build/trans_presets.java:2002
26757#: build/trans_presets.java:2008 build/trans_presets.java:2014
26758#: build/trans_presets.java:2020 build/trans_presets.java:2026
26759#: build/trans_presets.java:2032 build/trans_presets.java:2038
26760#: build/trans_presets.java:2044 build/trans_presets.java:2053
26761#: build/trans_presets.java:2060 build/trans_presets.java:2068
26762#: build/trans_presets.java:2074 build/trans_presets.java:2080
26763#: build/trans_presets.java:2086 build/trans_presets.java:2092
26764#: build/trans_presets.java:2098 build/trans_presets.java:2104
26765#: build/trans_presets.java:2110 build/trans_presets.java:2116
26766#: build/trans_presets.java:2122 build/trans_presets.java:2128
26767#: build/trans_presets.java:2134 build/trans_presets.java:2140
26768#: build/trans_presets.java:2146 build/trans_presets.java:2152
26769#: build/trans_presets.java:2158 build/trans_presets.java:2164
26770msgid "sports_centre"
26771msgstr "спортивный центр"
26772
26773#: build/trans_presets.java:1960 build/trans_presets.java:1966
26774#: build/trans_presets.java:1972 build/trans_presets.java:1978
26775#: build/trans_presets.java:1984 build/trans_presets.java:1990
26776#: build/trans_presets.java:1996 build/trans_presets.java:2002
26777#: build/trans_presets.java:2008 build/trans_presets.java:2014
26778#: build/trans_presets.java:2020 build/trans_presets.java:2026
26779#: build/trans_presets.java:2032 build/trans_presets.java:2038
26780#: build/trans_presets.java:2044 build/trans_presets.java:2053
26781#: build/trans_presets.java:2060 build/trans_presets.java:2068
26782#: build/trans_presets.java:2074 build/trans_presets.java:2080
26783#: build/trans_presets.java:2086 build/trans_presets.java:2092
26784#: build/trans_presets.java:2098 build/trans_presets.java:2104
26785#: build/trans_presets.java:2110 build/trans_presets.java:2116
26786#: build/trans_presets.java:2122 build/trans_presets.java:2128
26787#: build/trans_presets.java:2134 build/trans_presets.java:2140
26788#: build/trans_presets.java:2146 build/trans_presets.java:2152
26789#: build/trans_presets.java:2158 build/trans_presets.java:2164
26790msgid "stadium"
26791msgstr "стадион"
26792
26793#: build/trans_presets.java:1960 build/trans_presets.java:1966
26794#: build/trans_presets.java:1972 build/trans_presets.java:1978
26795#: build/trans_presets.java:1984 build/trans_presets.java:1990
26796#: build/trans_presets.java:1996 build/trans_presets.java:2002
26797#: build/trans_presets.java:2008 build/trans_presets.java:2014
26798#: build/trans_presets.java:2020 build/trans_presets.java:2026
26799#: build/trans_presets.java:2032 build/trans_presets.java:2038
26800#: build/trans_presets.java:2044 build/trans_presets.java:2053
26801#: build/trans_presets.java:2060 build/trans_presets.java:2068
26802#: build/trans_presets.java:2074 build/trans_presets.java:2080
26803#: build/trans_presets.java:2086 build/trans_presets.java:2092
26804#: build/trans_presets.java:2098 build/trans_presets.java:2104
26805#: build/trans_presets.java:2110 build/trans_presets.java:2116
26806#: build/trans_presets.java:2122 build/trans_presets.java:2128
26807#: build/trans_presets.java:2134 build/trans_presets.java:2140
26808#: build/trans_presets.java:2146 build/trans_presets.java:2152
26809#: build/trans_presets.java:2158 build/trans_presets.java:2164
26810msgid "track"
26811msgstr "трек"
26812
26813#: build/trans_presets.java:1962
26814msgid "10pin"
26815msgstr "Боулинг (10-кегельный)"
26816
26817#. item "Sport/10pin"
26818#: build/trans_presets.java:1963
26819msgid "Edit 10pin"
26820msgstr "Свойства боулинга"
26821
26822#: build/trans_presets.java:1968
26823msgid "Athletics"
26824msgstr "Атлетика"
26825
26826#. item "Sport/Athletics"
26827#: build/trans_presets.java:1969
26828msgid "Edit Athletics"
26829msgstr "Свойства атлетики"
26830
26831#: build/trans_presets.java:1974
26832msgid "Archery"
26833msgstr "Стрельба из лука"
26834
26835#. item "Sport/Archery"
26836#: build/trans_presets.java:1975
26837msgid "Edit Archery"
26838msgstr "Свойства стрельбы из лука"
26839
26840#: build/trans_presets.java:1980
26841msgid "Climbing"
26842msgstr "Скалолазание"
26843
26844#. item "Sport/Climbing"
26845#: build/trans_presets.java:1981
26846msgid "Edit Climbing"
26847msgstr "Свойства скалолазания"
26848
26849#: build/trans_presets.java:1986
26850msgid "Canoeing"
26851msgstr "Гребля на каное / каяке"
26852
26853#. item "Sport/Canoeing"
26854#: build/trans_presets.java:1987
26855msgid "Edit Canoeing"
26856msgstr "Свойства гребли на каное / каяке"
26857
26858#. item "Sport/Cycling"
26859#: build/trans_presets.java:1993
26860msgid "Edit Cycling"
26861msgstr "Свойства велоспорта"
26862
26863#: build/trans_presets.java:1998
26864msgid "Dog Racing"
26865msgstr "Собачьи бега"
26866
26867#. item "Sport/Dog Racing"
26868#: build/trans_presets.java:1999
26869msgid "Edit Dog Racing"
26870msgstr "Свойства собачьих бегов"
26871
26872#: build/trans_presets.java:2004
26873msgid "Equestrian"
26874msgstr "Конный спорт"
26875
26876#. item "Sport/Equestrian"
26877#: build/trans_presets.java:2005
26878msgid "Edit Equestrian"
26879msgstr "Править конный спорт"
26880
26881#: build/trans_presets.java:2010
26882msgid "Horse Racing"
26883msgstr "Лошадиные бега"
26884
26885#. item "Sport/Horse Racing"
26886#: build/trans_presets.java:2011
26887msgid "Edit Horse Racing"
26888msgstr "Править лошадиные бега"
26889
26890#: build/trans_presets.java:2016
26891msgid "Gymnastics"
26892msgstr "Гимнастика"
26893
26894#. item "Sport/Gymnastics"
26895#: build/trans_presets.java:2017
26896msgid "Edit Gymnastics"
26897msgstr "Свойства гимнастики"
26898
26899#: build/trans_presets.java:2022
26900msgid "Motor Sports"
26901msgstr "Мотоспорт"
26902
26903#. item "Sport/Motor Sports"
26904#: build/trans_presets.java:2023
26905msgid "Edit Motor Sports"
26906msgstr "Править моторные виды спорта"
26907
26908#: build/trans_presets.java:2028
26909msgid "Skating"
26910msgstr "Фигурное катание"
26911
26912#. item "Sport/Skating"
26913#: build/trans_presets.java:2029
26914msgid "Edit Skating"
26915msgstr "Свойства фигурного катания"
26916
26917#: build/trans_presets.java:2034
26918msgid "Skateboard"
26919msgstr "Скейтбординг"
26920
26921#. item "Sport/Skateboard"
26922#: build/trans_presets.java:2035
26923msgid "Edit Skateboard"
26924msgstr "Свойства скейтбординга"
26925
26926#: build/trans_presets.java:2040
26927msgid "Swimming"
26928msgstr "Плавание"
26929
26930#. item "Sport/Swimming"
26931#: build/trans_presets.java:2041
26932msgid "Edit Swimming"
26933msgstr "Свойства плавания"
26934
26935#. item "Sport/Skiing"
26936#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps"/>
26937#: build/trans_presets.java:2048
26938msgid "Edit Skiing"
26939msgstr "Свойства лыжного спорта"
26940
26941#. item "Sport/Skiing" text "Name"
26942#: build/trans_presets.java:2051
26943msgid "Piste type"
26944msgstr "Тип лыжни"
26945
26946#. item "Sport/Skiing" combo "Piste type"
26947#: build/trans_presets.java:2051
26948msgid "downhill"
26949msgstr "горные лыжи"
26950
26951#: build/trans_presets.java:2051
26952msgid "nordic"
26953msgstr "беговые лыжи"
26954
26955#: build/trans_presets.java:2051
26956msgid "snow_park"
26957msgstr "снежный парк"
26958
26959#: build/trans_presets.java:2052
26960msgid "Difficulty"
26961msgstr "Сложность"
26962
26963#. item "Sport/Skiing" combo "Difficulty"
26964#: build/trans_presets.java:2052
26965msgid "novice"
26966msgstr "начальный"
26967
26968#: build/trans_presets.java:2052
26969msgid "easy"
26970msgstr "лёгкий"
26971
26972#: build/trans_presets.java:2052
26973msgid "advanced"
26974msgstr "сложный"
26975
26976#: build/trans_presets.java:2052
26977msgid "expert"
26978msgstr "очень сложный"
26979
26980#: build/trans_presets.java:2052
26981msgid "freeride"
26982msgstr "фрирайд"
26983
26984#: build/trans_presets.java:2055
26985msgid "Shooting"
26986msgstr "Стрельба"
26987
26988#. item "Sport/Shooting"
26989#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:sport=shooting" />
26990#: build/trans_presets.java:2057
26991msgid "Edit Shooting"
26992msgstr "Свойства стрельбы"
26993
26994#: build/trans_presets.java:2063
26995msgid "Sport (Ball)"
26996msgstr "Спорт (с мячом)"
26997
26998#. group "Sport (Ball)"
26999#: build/trans_presets.java:2064
27000msgid "Soccer"
27001msgstr "Футбол (европейский)"
27002
27003#. item "Sport (Ball)/Soccer"
27004#: build/trans_presets.java:2065
27005msgid "Edit Soccer"
27006msgstr "Свойства футбола"
27007
27008#: build/trans_presets.java:2070
27009msgid "Football"
27010msgstr "Американский футбол"
27011
27012#. item "Sport (Ball)/Football"
27013#: build/trans_presets.java:2071
27014msgid "Edit Football"
27015msgstr "Свойства американского футбола"
27016
27017#: build/trans_presets.java:2076
27018msgid "Australian Football"
27019msgstr "Австралийский футбол"
27020
27021#. item "Sport (Ball)/Australian Football"
27022#: build/trans_presets.java:2077
27023msgid "Edit Australian Football"
27024msgstr "Свойства австралийского футбола"
27025
27026#: build/trans_presets.java:2082
27027msgid "Baseball"
27028msgstr "Бейсбол"
27029
27030#. item "Sport (Ball)/Baseball"
27031#: build/trans_presets.java:2083
27032msgid "Edit Baseball"
27033msgstr "Свойства бейсбола"
27034
27035#: build/trans_presets.java:2088
27036msgid "Basketball"
27037msgstr "Баскетбол"
27038
27039#. item "Sport (Ball)/Basketball"
27040#: build/trans_presets.java:2089
27041msgid "Edit Basketball"
27042msgstr "Свойства бейсбола"
27043
27044#: build/trans_presets.java:2094
27045msgid "Golf"
27046msgstr "Гольф"
27047
27048#. item "Sport (Ball)/Golf"
27049#: build/trans_presets.java:2095
27050msgid "Edit Golf"
27051msgstr "Свойства гольфа"
27052
27053#. item "Sport (Ball)/Golf" combo "type"
27054#: build/trans_presets.java:2098
27055msgid "golf_course"
27056msgstr "поле для гольфа"
27057
27058#: build/trans_presets.java:2100
27059msgid "Boule"
27060msgstr "Бочче"
27061
27062#. item "Sport (Ball)/Boule"
27063#: build/trans_presets.java:2101
27064msgid "Edit Boule"
27065msgstr "Свойства бочче"
27066
27067#: build/trans_presets.java:2106
27068msgid "Bowls"
27069msgstr "Боулз"
27070
27071#. item "Sport (Ball)/Bowls"
27072#: build/trans_presets.java:2107
27073msgid "Edit Bowls"
27074msgstr "Свойства боулз"
27075
27076#: build/trans_presets.java:2112
27077msgid "Cricket"
27078msgstr "Крикет"
27079
27080#. item "Sport (Ball)/Cricket"
27081#: build/trans_presets.java:2113
27082msgid "Edit Cricket"
27083msgstr "Свойства крикета"
27084
27085#: build/trans_presets.java:2118
27086msgid "Cricket Nets"
27087msgstr "Тренировочные сетки для крикета"
27088
27089#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets"
27090#: build/trans_presets.java:2119
27091msgid "Edit Cricket Nets"
27092msgstr "Свойства тренировочных сеток для крикет"
27093
27094#: build/trans_presets.java:2124
27095msgid "Croquet"
27096msgstr "Крокет"
27097
27098#. item "Sport (Ball)/Croquet"
27099#: build/trans_presets.java:2125
27100msgid "Edit Croquet"
27101msgstr "Свойства крокета"
27102
27103#: build/trans_presets.java:2130
27104msgid "Hockey"
27105msgstr "Хоккей"
27106
27107#. item "Sport (Ball)/Hockey"
27108#: build/trans_presets.java:2131
27109msgid "Edit Hockey"
27110msgstr "Свойства крокета"
27111
27112#: build/trans_presets.java:2136
27113msgid "Pelota"
27114msgstr "Пелота"
27115
27116#. item "Sport (Ball)/Pelota"
27117#: build/trans_presets.java:2137
27118msgid "Edit Pelota"
27119msgstr "Свойства пелоты"
27120
27121#: build/trans_presets.java:2142
27122msgid "Racquet"
27123msgstr "Ракетбол"
27124
27125#. item "Sport (Ball)/Racquet"
27126#: build/trans_presets.java:2143
27127msgid "Edit Racquet"
27128msgstr "Свойства ракетбола"
27129
27130#: build/trans_presets.java:2148
27131msgid "Rugby"
27132msgstr "Регби"
27133
27134#. item "Sport (Ball)/Rugby"
27135#: build/trans_presets.java:2149
27136msgid "Edit Rugby"
27137msgstr "Свойства регби"
27138
27139#: build/trans_presets.java:2154
27140msgid "Table Tennis"
27141msgstr "Настольный теннис"
27142
27143#. item "Sport (Ball)/Table Tennis"
27144#: build/trans_presets.java:2155
27145msgid "Edit Table Tennis"
27146msgstr "Свойства настольного тенниса"
27147
27148#: build/trans_presets.java:2160
27149msgid "Tennis"
27150msgstr "Теннис"
27151
27152#. item "Sport (Ball)/Tennis"
27153#: build/trans_presets.java:2161
27154msgid "Edit Tennis"
27155msgstr "Свойства тенниса"
27156
27157#: build/trans_presets.java:2168
27158msgid "Man-Made"
27159msgstr "Рукотворное"
27160
27161#. group "Man-Made/Buildings"
27162#: build/trans_presets.java:2170
27163msgid "Building"
27164msgstr "Здание"
27165
27166#. item "Man-Made/Buildings/Building"
27167#. <key key="building" value="yes" />
27168#: build/trans_presets.java:2173
27169msgid "Public Building"
27170msgstr "Общественное здание"
27171
27172#. item "Man-Made/Buildings/Public Building"
27173#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=public_building" />
27174#: build/trans_presets.java:2175
27175msgid "Edit Public Building"
27176msgstr "Свойства общественного здания"
27177
27178#. item "Man-Made/Buildings/Public Building" text "Name"
27179#: build/trans_presets.java:2179
27180msgid "Town hall"
27181msgstr "Муниципалитет"
27182
27183#. item "Man-Made/Buildings/Town hall"
27184#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=townhall" />
27185#: build/trans_presets.java:2181
27186msgid "Edit Town hall"
27187msgstr "Свойства муниципалитета"
27188
27189#. item "Man-Made/Buildings/Town hall" text "Name"
27190#: build/trans_presets.java:2185
27191msgid "Embassy"
27192msgstr "Посольство"
27193
27194#. item "Man-Made/Buildings/Embassy"
27195#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=embassy" />
27196#: build/trans_presets.java:2187
27197msgid "Edit Embassy"
27198msgstr "Свойства посольства"
27199
27200#. item "Man-Made/Buildings/Embassy" text "Name"
27201#: build/trans_presets.java:2191
27202msgid "Courthouse"
27203msgstr "Суд"
27204
27205#. item "Man-Made/Buildings/Courthouse"
27206#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=courthouse"
27207#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=courthouse" />
27208#: build/trans_presets.java:2194
27209msgid "Edit Courthouse"
27210msgstr "Свойства суда"
27211
27212#. item "Man-Made/Buildings/Courthouse" text "Name"
27213#: build/trans_presets.java:2198
27214msgid "Prison"
27215msgstr "Тюрьма"
27216
27217#. item "Man-Made/Buildings/Prison"
27218#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=prison"
27219#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=prison" />
27220#: build/trans_presets.java:2201
27221msgid "Edit Prison"
27222msgstr "Свойства тюрьмы"
27223
27224#. item "Man-Made/Buildings/Prison" text "Name"
27225#: build/trans_presets.java:2205
27226msgid "Police"
27227msgstr "Полиция / милиция"
27228
27229#. item "Man-Made/Buildings/Police"
27230#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=police"
27231#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=police"
27232#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:amenity=police" />
27233#: build/trans_presets.java:2209
27234msgid "Edit Police"
27235msgstr "свойства полиции / милиции"
27236
27237#. item "Man-Made/Buildings/Police" text "Name"
27238#: build/trans_presets.java:2213
27239msgid "Fire Station"
27240msgstr "Пожарное депо"
27241
27242#. item "Man-Made/Buildings/Fire Station"
27243#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fire_station"
27244#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:fire_station" />
27245#: build/trans_presets.java:2216
27246msgid "Edit Fire Station"
27247msgstr "Свойства пожарного депо"
27248
27249#. item "Man-Made/Buildings/Fire Station" text "Name"
27250#: build/trans_presets.java:2220
27251msgid "Post Office"
27252msgstr "Почтовое отделение"
27253
27254#. item "Man-Made/Buildings/Post Office"
27255#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=post_office" />
27256#: build/trans_presets.java:2222
27257msgid "Edit Post Office"
27258msgstr "Свойства почтамта"
27259
27260#. item "Man-Made/Buildings/Post Office" text "Operator"
27261#. <separator/>
27262#: build/trans_presets.java:2228
27263msgid "Kindergarten"
27264msgstr "Детский сад"
27265
27266#. item "Man-Made/Buildings/Kindergarten"
27267#: build/trans_presets.java:2229
27268msgid "Edit Kindergarten"
27269msgstr "Свойства детского сада"
27270
27271#. item "Man-Made/Buildings/Kindergarten" text "Name"
27272#: build/trans_presets.java:2233
27273msgid "School"
27274msgstr "Школа"
27275
27276#. item "Man-Made/Buildings/School"
27277#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=school" />
27278#: build/trans_presets.java:2235
27279msgid "Edit School"
27280msgstr "Свойства школы"
27281
27282#. item "Man-Made/Buildings/School" text "Name"
27283#: build/trans_presets.java:2239
27284msgid "University"
27285msgstr "Вуз"
27286
27287#. item "Man-Made/Buildings/University"
27288#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=university" />
27289#: build/trans_presets.java:2241
27290msgid "Edit University"
27291msgstr "Свойства вуза"
27292
27293#. item "Man-Made/Buildings/University" text "Name"
27294#: build/trans_presets.java:2245
27295msgid "College"
27296msgstr "Профессиональное училище"
27297
27298#. item "Man-Made/Buildings/College"
27299#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=college" />
27300#: build/trans_presets.java:2247
27301msgid "Edit College"
27302msgstr "Свойства профессионального училища"
27303
27304#. item "Man-Made/Buildings/College" text "Name"
27305#. <separator/>
27306#: build/trans_presets.java:2252
27307msgid "Cinema"
27308msgstr "Кинотеатр"
27309
27310#. item "Man-Made/Buildings/Cinema"
27311#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=cinema"
27312#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=cinema" />
27313#: build/trans_presets.java:2255
27314msgid "Edit Cinema"
27315msgstr "Свойства кинотеатра"
27316
27317#. item "Man-Made/Buildings/Cinema" text "Name"
27318#: build/trans_presets.java:2259
27319msgid "Library"
27320msgstr "Библиотека"
27321
27322#. item "Man-Made/Buildings/Library"
27323#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=library"
27324#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=library" />
27325#: build/trans_presets.java:2262
27326msgid "Edit Library"
27327msgstr "Свойства библиотеки"
27328
27329#: build/trans_presets.java:2267
27330msgid "Arts Centre"
27331msgstr "Центр искусств"
27332
27333#. item "Man-Made/Buildings/Arts Centre"
27334#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=arts_centre" />
27335#: build/trans_presets.java:2269
27336msgid "Edit Arts Centre"
27337msgstr "Свойства центра искусств"
27338
27339#. item "Man-Made/Buildings/Arts Centre" text "Name"
27340#: build/trans_presets.java:2273
27341msgid "Theatre"
27342msgstr "Театр"
27343
27344#. item "Man-Made/Buildings/Theatre"
27345#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=theatre"
27346#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=theatre" />
27347#: build/trans_presets.java:2276
27348msgid "Edit Theatre"
27349msgstr "Свойства театра"
27350
27351#. item "Man-Made/Buildings/Theatre" text "Name"
27352#: build/trans_presets.java:2280
27353msgid "Place of Worship"
27354msgstr "Культовое место"
27355
27356#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship"
27357#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=place_of_worship"
27358#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:amenity=place_of_worship"
27359#. sv.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sv:Tag:amenity=place_of_worship" />
27360#: build/trans_presets.java:2284
27361msgid "Edit Place of Worship"
27362msgstr "Свойства культового места"
27363
27364#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" text "Name"
27365#. item "Land use/Graveyard" text "Name"
27366#. item "Land use/Cemetery" text "Name"
27367#: build/trans_presets.java:2287 build/trans_presets.java:3112
27368#: build/trans_presets.java:3121
27369msgid "Religion"
27370msgstr "Религия"
27371
27372#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" combo "Religion"
27373#. item "Land use/Graveyard" combo "Religion"
27374#. item "Land use/Cemetery" combo "Religion"
27375#: build/trans_presets.java:2287 build/trans_presets.java:3112
27376#: build/trans_presets.java:3121
27377msgid "bahai"
27378msgstr "бахаи"
27379
27380#: build/trans_presets.java:2287 build/trans_presets.java:3112
27381#: build/trans_presets.java:3121
27382msgid "buddhist"
27383msgstr "буддизм"
27384
27385#: build/trans_presets.java:2287 build/trans_presets.java:3112
27386#: build/trans_presets.java:3121
27387msgid "christian"
27388msgstr "христианство"
27389
27390#: build/trans_presets.java:2287 build/trans_presets.java:3112
27391#: build/trans_presets.java:3121
27392msgid "hindu"
27393msgstr "индуизм"
27394
27395#: build/trans_presets.java:2287 build/trans_presets.java:3112
27396#: build/trans_presets.java:3121
27397msgid "jain"
27398msgstr "джайнизм"
27399
27400#: build/trans_presets.java:2287 build/trans_presets.java:3112
27401#: build/trans_presets.java:3121
27402msgid "jewish"
27403msgstr "иудаизм"
27404
27405#: build/trans_presets.java:2287 build/trans_presets.java:3112
27406#: build/trans_presets.java:3121
27407msgid "muslim"
27408msgstr "ислам"
27409
27410#: build/trans_presets.java:2287 build/trans_presets.java:3112
27411#: build/trans_presets.java:3121
27412msgid "sikh"
27413msgstr "сикхизм"
27414
27415#: build/trans_presets.java:2287 build/trans_presets.java:3112
27416#: build/trans_presets.java:3121
27417msgid "spiritualist"
27418msgstr "спиритуализм"
27419
27420#: build/trans_presets.java:2287 build/trans_presets.java:3112
27421#: build/trans_presets.java:3121
27422msgid "taoist"
27423msgstr "даосизм"
27424
27425#: build/trans_presets.java:2287 build/trans_presets.java:3112
27426#: build/trans_presets.java:3121
27427msgid "unitarian"
27428msgstr "унитарианство"
27429
27430#: build/trans_presets.java:2287 build/trans_presets.java:3112
27431#: build/trans_presets.java:3121
27432msgid "zoroastrian"
27433msgstr "зороастризм"
27434
27435#: build/trans_presets.java:2288 build/trans_presets.java:3113
27436#: build/trans_presets.java:3122
27437msgid "Denomination"
27438msgstr "Конфессия"
27439
27440#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" combo "Denomination"
27441#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination"
27442#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination"
27443#: build/trans_presets.java:2288 build/trans_presets.java:3113
27444#: build/trans_presets.java:3122
27445msgid "anglican"
27446msgstr "англиканская"
27447
27448#: build/trans_presets.java:2288 build/trans_presets.java:3113
27449#: build/trans_presets.java:3122
27450msgid "baptist"
27451msgstr "баптисты"
27452
27453#: build/trans_presets.java:2288 build/trans_presets.java:3113
27454#: build/trans_presets.java:3122
27455msgid "catholic"
27456msgstr "католики"
27457
27458#: build/trans_presets.java:2288 build/trans_presets.java:3113
27459#: build/trans_presets.java:3122
27460msgid "evangelical"
27461msgstr "евангелисты"
27462
27463#: build/trans_presets.java:2288 build/trans_presets.java:3113
27464#: build/trans_presets.java:3122
27465msgid "jehovahs_witness"
27466msgstr "свидетели иеговы"
27467
27468#: build/trans_presets.java:2288 build/trans_presets.java:3113
27469#: build/trans_presets.java:3122
27470msgid "lutheran"
27471msgstr "лютеране"
27472
27473#: build/trans_presets.java:2288 build/trans_presets.java:3113
27474#: build/trans_presets.java:3122
27475msgid "methodist"
27476msgstr "методисты"
27477
27478#: build/trans_presets.java:2288 build/trans_presets.java:3113
27479#: build/trans_presets.java:3122
27480msgid "mormon"
27481msgstr "мормоны"
27482
27483#: build/trans_presets.java:2288 build/trans_presets.java:3113
27484#: build/trans_presets.java:3122
27485msgid "orthodox"
27486msgstr "православные"
27487
27488#: build/trans_presets.java:2288 build/trans_presets.java:3113
27489#: build/trans_presets.java:3122
27490msgid "pentecostal"
27491msgstr "пятидесятники"
27492
27493#: build/trans_presets.java:2288 build/trans_presets.java:3113
27494#: build/trans_presets.java:3122
27495msgid "presbyterian"
27496msgstr "пресвитериане"
27497
27498#: build/trans_presets.java:2288 build/trans_presets.java:3113
27499#: build/trans_presets.java:3122
27500msgid "protestant"
27501msgstr "протестанты"
27502
27503#: build/trans_presets.java:2288 build/trans_presets.java:3113
27504#: build/trans_presets.java:3122
27505msgid "quaker"
27506msgstr "квакеры"
27507
27508#: build/trans_presets.java:2288 build/trans_presets.java:3113
27509#: build/trans_presets.java:3122
27510msgid "shia"
27511msgstr "шииты"
27512
27513#: build/trans_presets.java:2288 build/trans_presets.java:3113
27514#: build/trans_presets.java:3122
27515msgid "sunni"
27516msgstr "сунниты"
27517
27518#. <separator/>
27519#: build/trans_presets.java:2292
27520msgid "Addresses"
27521msgstr "Адреса"
27522
27523#. item "Man-Made/Buildings/Addresses"
27524#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/House_numbers/Karlsruhe_Schema"
27525#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/De:Hausnummern" />
27526#: build/trans_presets.java:2295
27527msgid "Edit Address Information"
27528msgstr "Правка адресов"
27529
27530#. item "Man-Made/Buildings/Addresses" label "Edit Address Information"
27531#. <space />
27532#: build/trans_presets.java:2297
27533msgid "House number"
27534msgstr "Номер дома"
27535
27536#. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "House number"
27537#. <optional>
27538#: build/trans_presets.java:2299
27539msgid "House name"
27540msgstr "Название дома"
27541
27542#. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "House name"
27543#: build/trans_presets.java:2300
27544msgid "Street name"
27545msgstr "Улица"
27546
27547#. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "Street name"
27548#: build/trans_presets.java:2301
27549msgid "City name"
27550msgstr "Город"
27551
27552#. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "City name"
27553#: build/trans_presets.java:2302
27554msgid "Post code"
27555msgstr "Почтовый индекс"
27556
27557#. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "Post code"
27558#: build/trans_presets.java:2303
27559msgid "Country code"
27560msgstr "Код страны"
27561
27562#. item "Man-Made/Buildings/Address Interpolation"
27563#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/House_numbers/Karlsruhe_Schema"
27564#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/De:Hausnummern" />
27565#: build/trans_presets.java:2309
27566msgid "Edit Address Interpolation"
27567msgstr "Править интерполяцию адресов"
27568
27569#. item "Man-Made/Buildings/Address Interpolation" label "Edit Address Interpolation"
27570#. <space />
27571#: build/trans_presets.java:2311
27572msgid "Numbering scheme"
27573msgstr "Схема нумерации"
27574
27575#. item "Man-Made/Buildings/Address Interpolation" combo "Numbering scheme"
27576#: build/trans_presets.java:2311
27577msgid "odd"
27578msgstr "нечётные"
27579
27580#: build/trans_presets.java:2311
27581msgid "even"
27582msgstr "чётные"
27583
27584#: build/trans_presets.java:2311
27585msgid "alphabetic"
27586msgstr "алфавитный"
27587
27588#: build/trans_presets.java:2314
27589msgid "Man Made"
27590msgstr "Рукотворное"
27591
27592#. group "Man Made"
27593#: build/trans_presets.java:2315
27594msgid "Works"
27595msgstr "Цеха"
27596
27597#. item "Man Made/Works"
27598#: build/trans_presets.java:2316
27599msgid "Edit Works"
27600msgstr "Свойства цехов"
27601
27602#. item "Man Made/Works" text "Name"
27603#: build/trans_presets.java:2320
27604msgid "Tower"
27605msgstr "Башня"
27606
27607#. item "Man Made/Tower"
27608#: build/trans_presets.java:2321
27609msgid "Edit Tower"
27610msgstr "Свойства башни"
27611
27612#. item "Man Made/Tower" text "Name"
27613#: build/trans_presets.java:2324
27614msgid "Tower type"
27615msgstr "Назначение башни"
27616
27617#. item "Man Made/Tower" combo "Tower type"
27618#: build/trans_presets.java:2324
27619msgid "communication"
27620msgstr "связная"
27621
27622#: build/trans_presets.java:2324
27623msgid "observation"
27624msgstr "наблюдательная"
27625
27626#. <optional>
27627#: build/trans_presets.java:2326
27628msgid "Height (meters)"
27629msgstr "Высота (в метрах)"
27630
27631#. item "Man Made/Tower" text "Operator"
27632#. </optional>
27633#: build/trans_presets.java:2330
27634msgid "Water Tower"
27635msgstr "Водонапорная башня"
27636
27637#. item "Man Made/Water Tower"
27638#: build/trans_presets.java:2331
27639msgid "Edit Water Tower"
27640msgstr "Свойства водонапорной башни"
27641
27642#. item "Man Made/Water Tower" text "Name"
27643#: build/trans_presets.java:2335
27644msgid "Gasometer"
27645msgstr "Газгольдер"
27646
27647#. item "Man Made/Gasometer"
27648#: build/trans_presets.java:2336
27649msgid "Edit Gasometer"
27650msgstr "Свойства газгольдера"
27651
27652#. item "Man Made/Gasometer" text "Name"
27653#: build/trans_presets.java:2340
27654msgid "Lighthouse"
27655msgstr "Маяк"
27656
27657#. item "Man Made/Lighthouse"
27658#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=lighthouse" />
27659#: build/trans_presets.java:2342
27660msgid "Edit Lighthouse"
27661msgstr "Свойства маяка"
27662
27663#. item "Man Made/Lighthouse" text "Name"
27664#: build/trans_presets.java:2346
27665msgid "Windmill"
27666msgstr "Ветряная мельница"
27667
27668#. item "Man Made/Windmill"
27669#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=windmill" />
27670#: build/trans_presets.java:2348
27671msgid "Edit Windmill"
27672msgstr "Свойства ветряной мельницы"
27673
27674#. item "Man Made/Windmill" text "Name"
27675#: build/trans_presets.java:2352
27676msgid "Pipeline"
27677msgstr "Трубопровод"
27678
27679#. item "Man Made/Pipeline"
27680#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=pipeline"
27681#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:man_made=pipeline"/>
27682#: build/trans_presets.java:2355
27683msgid "Edit Pipeline"
27684msgstr "Свойства трубопровода"
27685
27686#: build/trans_presets.java:2358 build/trans_presets.java:2401
27687msgid "gas"
27688msgstr "газ"
27689
27690#: build/trans_presets.java:2358
27691msgid "heat"
27692msgstr "теплотрасса"
27693
27694#: build/trans_presets.java:2358
27695msgid "oil"
27696msgstr "нефть"
27697
27698#: build/trans_presets.java:2358
27699msgid "sewage"
27700msgstr "канализация"
27701
27702#: build/trans_presets.java:2358
27703msgid "any substance"
27704msgstr "любого назначения"
27705
27706#: build/trans_presets.java:2359
27707msgid "Location"
27708msgstr "Расположение"
27709
27710#: build/trans_presets.java:2359
27711msgid "underwater"
27712msgstr "подводная"
27713
27714#: build/trans_presets.java:2359
27715msgid "overground"
27716msgstr "надземная"
27717
27718#: build/trans_presets.java:2361
27719msgid "Wastewater Plant"
27720msgstr "Очистные сооружения"
27721
27722#. item "Man Made/Wastewater Plant"
27723#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=wastewater_plant"
27724#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:man_made=wastewater_plant"
27725#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:man_made=wastewater_plant" />
27726#: build/trans_presets.java:2365
27727msgid "Edit Wastewater Plant"
27728msgstr "Свойства чистных сооружений"
27729
27730#. item "Man Made/Wastewater Plant" text "Name"
27731#: build/trans_presets.java:2369
27732msgid "Crane"
27733msgstr "Кран"
27734
27735#. item "Man Made/Crane"
27736#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=crane" />
27737#: build/trans_presets.java:2371
27738msgid "Edit Crane"
27739msgstr "Свойства крана"
27740
27741#. item "Man Made/Beacon"
27742#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=beacon" />
27743#: build/trans_presets.java:2377
27744msgid "Edit Beacon"
27745msgstr "Свойства бакена"
27746
27747#. item "Man Made/Beacon" text "Name"
27748#: build/trans_presets.java:2381
27749msgid "Survey Point"
27750msgstr "Геодезический пункт"
27751
27752#. item "Man Made/Survey Point"
27753#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=survey_point" />
27754#: build/trans_presets.java:2383
27755msgid "Edit Survey Point"
27756msgstr "Свойства геодезического пункта"
27757
27758#. item "Man Made/Survey Point" text "Name"
27759#: build/trans_presets.java:2387
27760msgid "Surveillance"
27761msgstr "Камера наблюдения"
27762
27763#. item "Man Made/Surveillance"
27764#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=surveillance" />
27765#: build/trans_presets.java:2389
27766msgid "Edit Surveillance Camera"
27767msgstr "Свойства камеры наблюдения"
27768
27769#. item "Man Made/Surveillance" combo "Type"
27770#: build/trans_presets.java:2392
27771msgid "indoor"
27772msgstr "внутренняя"
27773
27774#: build/trans_presets.java:2392
27775msgid "outdoor"
27776msgstr "внешняя"
27777
27778#: build/trans_presets.java:2392
27779msgid "public"
27780msgstr "общедоступное"
27781
27782#. <separator/>
27783#: build/trans_presets.java:2395
27784msgid "Power Generator"
27785msgstr "Электростанция"
27786
27787#. item "Man Made/Power Generator"
27788#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=generator"
27789#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=generator"
27790#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:power=generator" />
27791#: build/trans_presets.java:2399
27792msgid "Edit Power Generator"
27793msgstr "Свойства электростанции"
27794
27795#. item "Man Made/Power Generator" combo "Type"
27796#: build/trans_presets.java:2401
27797msgid "wind"
27798msgstr "ветряная"
27799
27800#: build/trans_presets.java:2401
27801msgid "hydro"
27802msgstr "гидро"
27803
27804#: build/trans_presets.java:2401
27805msgid "fossil"
27806msgstr "тепловая"
27807
27808#: build/trans_presets.java:2401
27809msgid "nuclear"
27810msgstr "атомная"
27811
27812#: build/trans_presets.java:2401
27813msgid "coal"
27814msgstr "угольная"
27815
27816#: build/trans_presets.java:2401
27817msgid "photovoltaic"
27818msgstr "солнечная"
27819
27820#. item "Man Made/Power Generator" text "Name"
27821#: build/trans_presets.java:2404
27822msgid "Power Station"
27823msgstr "Электроподстанция"
27824
27825#. item "Man Made/Power Station"
27826#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=line"
27827#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=line" />
27828#: build/trans_presets.java:2407
27829msgid "Edit Power Station"
27830msgstr "Свойства электроподстанции"
27831
27832#. item "Man Made/Power Station" text "Reference"
27833#: build/trans_presets.java:2413
27834msgid "Power Sub Station"
27835msgstr "Трансформаторная будка"
27836
27837#. item "Man Made/Power Sub Station"
27838#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=sub_station"
27839#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=sub_station" />
27840#: build/trans_presets.java:2416
27841msgid "Edit Power Sub Station"
27842msgstr "Свойства трансформаторной будки"
27843
27844#. item "Man Made/Power Sub Station" text "Operator"
27845#. item "Man Made/Power Line" text "Operator"
27846#: build/trans_presets.java:2419 build/trans_presets.java:2436
27847msgid "Line reference"
27848msgstr "Табличка на линии электропередач"
27849
27850#. item "Man Made/Power Sub Station" text "Line reference"
27851#: build/trans_presets.java:2421
27852msgid "Power Tower"
27853msgstr "Опора ЛЭП"
27854
27855#. item "Man Made/Power Tower"
27856#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=tower"
27857#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=tower"
27858#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:power=tower"
27859#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:power=tower" />
27860#: build/trans_presets.java:2426
27861msgid "Edit Power Tower"
27862msgstr "Свойства опоры ЛЭП"
27863
27864#. item "Man Made/Power Tower" combo "Type"
27865#: build/trans_presets.java:2427
27866msgid "tower"
27867msgstr "вышка"
27868
27869#: build/trans_presets.java:2427
27870msgid "pole"
27871msgstr "столб"
27872
27873#: build/trans_presets.java:2428
27874msgid "Tower reference"
27875msgstr "Номер вышки"
27876
27877#. item "Man Made/Power Tower" text "Tower reference"
27878#: build/trans_presets.java:2430
27879msgid "Power Line"
27880msgstr "Линия электропередач"
27881
27882#. item "Man Made/Power Line"
27883#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=line"
27884#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=line" />
27885#: build/trans_presets.java:2433
27886msgid "Edit Power Line"
27887msgstr "Свойства линии электропередач"
27888
27889#. item "Man Made/Power Line" label "Edit Power Line"
27890#: build/trans_presets.java:2434
27891msgid "Line type"
27892msgstr "Тип линии"
27893
27894#. item "Man Made/Power Line" combo "Line type"
27895#: build/trans_presets.java:2434
27896msgid "line"
27897msgstr "высоковольтная"
27898
27899#: build/trans_presets.java:2434
27900msgid "minor_line"
27901msgstr "среднего / низкого напряжения"
27902
27903#. item "Man Made/Power Line" combo "Voltage"
27904#: build/trans_presets.java:2439
27905msgid "Amount of Cables"
27906msgstr "Количество токонесущих кабелей (без грозозащитных)"
27907
27908#. item "Man Made/Power Line" text "Amount of Cables"
27909#: build/trans_presets.java:2440
27910msgid "Number of wires (better: conductors) per power cable"
27911msgstr "Расщепление фаз (число раздельных проводов)"
27912
27913#. item "Man Made/Power Line" combo "Number of wires (better: conductors) per power cable"
27914#: build/trans_presets.java:2440
27915msgid "single"
27916msgstr "один провод"
27917
27918#: build/trans_presets.java:2440
27919msgid "double"
27920msgstr "два провода"
27921
27922#: build/trans_presets.java:2440
27923msgid "triple"
27924msgstr "три провода"
27925
27926#: build/trans_presets.java:2440
27927msgid "quad"
27928msgstr "четыре провода"
27929
27930#: build/trans_presets.java:2443
27931msgid "Amenities"
27932msgstr "Удобства"
27933
27934#. group "Amenities"
27935#: build/trans_presets.java:2444
27936msgid "Toilets"
27937msgstr "Туалет"
27938
27939#: build/trans_presets.java:2451
27940msgid "limited"
27941msgstr "ограничено"
27942
27943#. item "Shops/Vending machine" text "Reference number"
27944#: build/trans_presets.java:2452 build/trans_presets.java:2742
27945msgid "Note"
27946msgstr "Примечание"
27947
27948#. item "Amenities/Toilets" text "Note"
27949#: build/trans_presets.java:2454
27950msgid "Post Box"
27951msgstr "Почтовый ящик"
27952
27953#. item "Amenities/Post Box" text "Operator"
27954#: build/trans_presets.java:2459
27955msgid "Telephone"
27956msgstr "Телефон"
27957
27958#. item "Amenities/Telephone"
27959#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=telephone"
27960#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=telephone" />
27961#: build/trans_presets.java:2462
27962msgid "Edit Telephone"
27963msgstr "Свойства телефона"
27964
27965#. item "Amenities/Telephone" text "Operator"
27966#. item "Shops/Vending machine" text "Note"
27967#: build/trans_presets.java:2465 build/trans_presets.java:2743
27968msgid "Coins"
27969msgstr "Монеты"
27970
27971#. item "Amenities/Telephone" check "Coins"
27972#. item "Shops/Vending machine" check "Coins"
27973#: build/trans_presets.java:2466 build/trans_presets.java:2744
27974msgid "Notes"
27975msgstr "Банкноты"
27976
27977#. item "Amenities/Telephone" check "Notes"
27978#. item "Shops/Vending machine" check "Notes"
27979#: build/trans_presets.java:2467 build/trans_presets.java:2745
27980msgid "Electronic purses and Charge cards"
27981msgstr "Электронные средства оплаты"
27982
27983#. item "Amenities/Telephone" check "Electronic purses and Charge cards"
27984#. item "Shops/Vending machine" check "Electronic purses and Charge cards"
27985#: build/trans_presets.java:2468 build/trans_presets.java:2746
27986msgid "Debit cards"
27987msgstr "Дебетные карты"
27988
27989#. item "Amenities/Telephone" check "Debit cards"
27990#. item "Shops/Vending machine" check "Debit cards"
27991#: build/trans_presets.java:2469 build/trans_presets.java:2747
27992msgid "Credit cards"
27993msgstr "Кредитные карты"
27994
27995#. item "Amenities/Telephone" check "Credit cards"
27996#: build/trans_presets.java:2470
27997msgid "Telephone cards"
27998msgstr "Телефонные карты"
27999
28000#. item "Amenities/Telephone" check "Telephone cards"
28001#: build/trans_presets.java:2472
28002msgid "Recycling"
28003msgstr "Пункт приёма утильсырья"
28004
28005#. item "Amenities/Recycling"
28006#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=recycling"
28007#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=recycling" />
28008#: build/trans_presets.java:2475
28009msgid "Edit Recycling station"
28010msgstr "Свойства пункта приёма утильсырья"
28011
28012#. item "Amenities/Recycling" label "Edit Recycling station"
28013#. <key key="amenity" value="recycling" />
28014#: build/trans_presets.java:2477
28015msgid "Batteries"
28016msgstr "Батарейки"
28017
28018#. item "Amenities/Recycling" check "Batteries"
28019#: build/trans_presets.java:2478
28020msgid "Cans"
28021msgstr "Консервные банки"
28022
28023#. item "Amenities/Recycling" check "Cans"
28024#: build/trans_presets.java:2479
28025msgid "Clothes"
28026msgstr "Одежда"
28027
28028#. item "Amenities/Recycling" check "Clothes"
28029#: build/trans_presets.java:2480
28030msgid "Glass"
28031msgstr "Стекло"
28032
28033#. item "Amenities/Recycling" check "Glass"
28034#: build/trans_presets.java:2481
28035msgid "Paper"
28036msgstr "Бумага"
28037
28038#. item "Amenities/Recycling" check "Paper"
28039#: build/trans_presets.java:2482
28040msgid "Scrap Metal"
28041msgstr "Металлолом"
28042
28043#. item "Amenities/Recycling" check "Scrap Metal"
28044#: build/trans_presets.java:2484
28045msgid "Waste Basket"
28046msgstr "Урна для мусора"
28047
28048#. item "Amenities/Waste Basket"
28049#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dwaste_basket" />
28050#: build/trans_presets.java:2486
28051msgid "Edit Waste Basket"
28052msgstr "Свойства урны для мусора"
28053
28054#. item "Amenities/Bench"
28055#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bench" />
28056#. <key key="amenity" value="bench" />
28057#: build/trans_presets.java:2492
28058msgid "Backrest"
28059msgstr "Спинка"
28060
28061#: build/trans_presets.java:2493
28062msgid "Material"
28063msgstr "Материал"
28064
28065#. item "Amenities/Bench" combo "Material"
28066#: build/trans_presets.java:2493
28067msgid "stone"
28068msgstr "камень"
28069
28070#: build/trans_presets.java:2493
28071msgid "plastic"
28072msgstr "пластик"
28073
28074#: build/trans_presets.java:2494
28075msgid "Colour"
28076msgstr "Цвет"
28077
28078#. item "Amenities/Bench" combo "Colour"
28079#: build/trans_presets.java:2494
28080msgid "black"
28081msgstr "чёрный"
28082
28083#: build/trans_presets.java:2494
28084msgid "brown"
28085msgstr "коричневый"
28086
28087#. color historic
28088#. <scale_min>1</scale_min>
28089#. <scale_max>50000</scale_max>
28090#. </rule>
28091#.
28092#. <!--landuse tags -->
28093#.
28094#. <rule>
28095#. <condition k="landuse" v="farm"/>
28096#. color green
28097#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/farm.png"/>
28098#. <scale_min>1</scale_min>
28099#. <scale_max>50000</scale_max>
28100#. </rule>
28101#.
28102#. <rule>
28103#. <condition k="landuse" v="farmland"/>
28104#. color green
28105#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
28106#. <scale_min>1</scale_min>
28107#. <scale_max>50000</scale_max>
28108#. </rule>
28109#.
28110#. <rule>
28111#. <condition k="landuse" v="meadow"/>
28112#. color green
28113#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
28114#. <scale_min>1</scale_min>
28115#. <scale_max>50000</scale_max>
28116#. </rule>
28117#.
28118#. <rule>
28119#. <condition k="landuse" v="vineyard"/>
28120#. color green
28121#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/fruits.png"/>
28122#. <scale_min>1</scale_min>
28123#. <scale_max>50000</scale_max>
28124#. </rule>
28125#.
28126#. <rule>
28127#. <condition k="landuse" v="orchard"/>
28128#. color forest
28129#. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
28130#. <scale_min>1</scale_min>
28131#. <scale_max>50000</scale_max>
28132#. </rule>
28133#.
28134#. <rule>
28135#. <condition k="landuse" v="allotments"/>
28136#. color green
28137#. <icon src="misc/landmark/plant.png"/>
28138#. <scale_min>1</scale_min>
28139#. <scale_max>50000</scale_max>
28140#. </rule>
28141#.
28142#. <rule>
28143#. <condition k="landuse" v="grass"/>
28144#. color cemetery
28145#. <icon src="rendering/landuse/cemetery.png"/>
28146#. <scale_min>1</scale_min>
28147#. <scale_max>50000</scale_max>
28148#. </rule>
28149#.
28150#. <rule>
28151#. <condition k="landuse" v="village_green"/>
28152#. color green
28153#. <icon src="leisure/common.png"/>
28154#. <scale_min>1</scale_min>
28155#. <scale_max>50000</scale_max>
28156#. </rule>
28157#.
28158#. <rule>
28159#. <condition k="landuse" v="recreation_ground"/>
28160#: build/trans_presets.java:2494 build/trans_style.java:3157
28161#: build/trans_style.java:3165 build/trans_style.java:3173
28162#: build/trans_style.java:3181 build/trans_style.java:3189
28163#: build/trans_style.java:3236 build/trans_style.java:3244
28164#: build/trans_style.java:3342 build/trans_style.java:3350
28165msgid "green"
28166msgstr "зелёный"
28167
28168#: build/trans_presets.java:2494
28169msgid "red"
28170msgstr "красный"
28171
28172#: build/trans_presets.java:2494
28173msgid "blue"
28174msgstr "синий"
28175
28176#: build/trans_presets.java:2494
28177msgid "gray"
28178msgstr "серый"
28179
28180#: build/trans_presets.java:2494
28181msgid "white"
28182msgstr "белый"
28183
28184#: build/trans_presets.java:2495
28185msgid "Amount of Seats"
28186msgstr "Количество мест"
28187
28188#. item "Amenities/Bench" combo "Amount of Seats"
28189#: build/trans_presets.java:2497
28190msgid "Hunting Stand"
28191msgstr "Охотничья вышка"
28192
28193#. item "Amenities/Hunting Stand"
28194#: build/trans_presets.java:2498
28195msgid "Edit Hunting Stand"
28196msgstr "Свойства охотничьей вышки"
28197
28198#. item "Amenities/Hunting Stand" label "Edit Hunting Stand"
28199#. <key key="amenity" value="hunting_stand" />
28200#. item "Land use/Tree" text "Type"
28201#: build/trans_presets.java:2500 build/trans_presets.java:2982
28202msgid "Height"
28203msgstr "Высота"
28204
28205#. item "Amenities/Hunting Stand" combo "Height"
28206#: build/trans_presets.java:2500
28207msgid "low"
28208msgstr "низкая"
28209
28210#: build/trans_presets.java:2500
28211msgid "half"
28212msgstr "половинная"
28213
28214#: build/trans_presets.java:2500
28215msgid "full"
28216msgstr "полная"
28217
28218#: build/trans_presets.java:2502
28219msgid "Hide"
28220msgstr "Скрытая"
28221
28222#: build/trans_presets.java:2503
28223msgid "Lock"
28224msgstr "Запирается"
28225
28226#: build/trans_presets.java:2505
28227msgid "Fountain"
28228msgstr "Фонтан"
28229
28230#. item "Amenities/Fountain"
28231#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fountain"
28232#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=fountain" />
28233#: build/trans_presets.java:2508
28234msgid "Edit Fountain"
28235msgstr "Свойства фонтана"
28236
28237#. item "Amenities/Fountain" text "Name"
28238#: build/trans_presets.java:2512
28239msgid "Drinking Water"
28240msgstr "Питьевая вода"
28241
28242#. item "Amenities/Drinking Water"
28243#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=drinking_water"
28244#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=drinking_water" />
28245#: build/trans_presets.java:2515
28246msgid "Edit Drinking Water"
28247msgstr "Свойства питьевой воды"
28248
28249#. item "Amenities/Drinking Water" text "Name"
28250#: build/trans_presets.java:2519
28251msgid "Fire Hydrant"
28252msgstr "Пожарный кран"
28253
28254#. item "Amenities/Fire Hydrant"
28255#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fire hydrant"
28256#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:fire hydrant" />
28257#: build/trans_presets.java:2522
28258msgid "Edit Fire Hydrant"
28259msgstr "Свойства пожарного крана"
28260
28261#. item "Amenities/Fire Hydrant" label "Edit Fire Hydrant"
28262#. <key key="amenity" value="fire_hydrant" />
28263#: build/trans_presets.java:2525
28264msgid "Baby Hatch"
28265msgstr "Детский дом"
28266
28267#. item "Amenities/Baby Hatch"
28268#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=baby_hatch" />
28269#: build/trans_presets.java:2527
28270msgid "Edit Baby Hatch"
28271msgstr "Свойства детского дома"
28272
28273#. item "Amenities/Baby Hatch" text "Opening Hours"
28274#: build/trans_presets.java:2533
28275msgid "Shops"
28276msgstr "Магазины, служба быта"
28277
28278#. group "Shops"
28279#: build/trans_presets.java:2534
28280msgid "Car Dealer"
28281msgstr "Автомагазин"
28282
28283#. item "Shops/Car Dealer"
28284#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=car" />
28285#: build/trans_presets.java:2536
28286msgid "Edit Car Shop"
28287msgstr "Свойства автомагазина"
28288
28289#. item "Shops/Car Dealer" text "Operator"
28290#: build/trans_presets.java:2541
28291msgid "Bike Dealer"
28292msgstr "Веломагазин"
28293
28294#. item "Shops/Bike Dealer"
28295#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=bicycle"
28296#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:shop=bicycle" />
28297#: build/trans_presets.java:2544
28298msgid "Edit Bicycle Shop"
28299msgstr "Свойства веломагазина"
28300
28301#. item "Shops/Bike Dealer" text "Name"
28302#: build/trans_presets.java:2548
28303msgid "Supermarket"
28304msgstr "Супермаркет"
28305
28306#. item "Shops/Supermarket"
28307#: build/trans_presets.java:2549
28308msgid "Edit Supermarket"
28309msgstr "Свойства супермаркета"
28310
28311#: build/trans_presets.java:2554
28312msgid "Chemist"
28313msgstr "Бытовая химия"
28314
28315#. item "Shops/Chemist"
28316#: build/trans_presets.java:2555
28317msgid "Edit Chemist"
28318msgstr "Свойства магазина бытовой химии"
28319
28320#: build/trans_presets.java:2560
28321msgid "Convenience Store"
28322msgstr "Магазин шаговой доступности"
28323
28324#. item "Shops/Convenience Store"
28325#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=convenience" />
28326#: build/trans_presets.java:2562
28327msgid "Edit Convenience Store"
28328msgstr "Свойства магазина шаговой доступности"
28329
28330#: build/trans_presets.java:2567
28331msgid "Kiosk"
28332msgstr "Киоск"
28333
28334#. item "Shops/Kiosk"
28335#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=kiosk" />
28336#: build/trans_presets.java:2569
28337msgid "Edit Kiosk"
28338msgstr "Свойства киоска"
28339
28340#: build/trans_presets.java:2574
28341msgid "Book Store"
28342msgstr "Книжный магазин"
28343
28344#. item "Shops/Book Store"
28345#: build/trans_presets.java:2575
28346msgid "Edit Book Store"
28347msgstr "Свойства книжного магазина"
28348
28349#: build/trans_presets.java:2580
28350msgid "Travel Agency"
28351msgstr "Туристическое агенство"
28352
28353#. item "Shops/Travel Agency"
28354#: build/trans_presets.java:2581
28355msgid "Edit Travel Agency"
28356msgstr "Свойства туристического агентства"
28357
28358#: build/trans_presets.java:2586
28359msgid "Butcher"
28360msgstr "Мясная лавка"
28361
28362#. item "Shops/Butcher"
28363#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=butcher" />
28364#: build/trans_presets.java:2588
28365msgid "Edit Butcher"
28366msgstr "Свойства мясной лавки"
28367
28368#: build/trans_presets.java:2593
28369msgid "Baker"
28370msgstr "Булочная"
28371
28372#. item "Shops/Baker"
28373#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=bakery" />
28374#: build/trans_presets.java:2595
28375msgid "Edit Baker"
28376msgstr "Свойства булочной"
28377
28378#: build/trans_presets.java:2600
28379msgid "Florist"
28380msgstr "Цветочный магазин"
28381
28382#. item "Shops/Florist"
28383#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=florist" />
28384#: build/trans_presets.java:2602
28385msgid "Edit Florist"
28386msgstr "Свойства цветочного магазина"
28387
28388#: build/trans_presets.java:2607
28389msgid "Organic"
28390msgstr "Натуральные продукты"
28391
28392#. item "Shops/Organic"
28393#: build/trans_presets.java:2608
28394msgid "Edit Organic Shop"
28395msgstr "Свойства магазина натуральных продуктов"
28396
28397#: build/trans_presets.java:2613
28398msgid "Alcohol"
28399msgstr "Алкогольная продукция"
28400
28401#. item "Shops/Alcohol"
28402#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=alcohol" />
28403#: build/trans_presets.java:2615
28404msgid "Edit Alcohol Shop"
28405msgstr "Свойства магазина алкогольной продукции"
28406
28407#: build/trans_presets.java:2620
28408msgid "Beverages"
28409msgstr "Напитки"
28410
28411#. item "Shops/Beverages"
28412#: build/trans_presets.java:2621
28413msgid "Edit Beverages Shop"
28414msgstr "Свойства магазина напитков"
28415
28416#: build/trans_presets.java:2626
28417msgid "Computer"
28418msgstr "Компьютеры"
28419
28420#. item "Shops/Computer"
28421#: build/trans_presets.java:2627
28422msgid "Edit Computer Shop"
28423msgstr "Свойства компьютерного магазина"
28424
28425#: build/trans_presets.java:2632
28426msgid "Electronics"
28427msgstr "Бытовая электроника"
28428
28429#. item "Shops/Electronics"
28430#: build/trans_presets.java:2633
28431msgid "Edit Electronics Shop"
28432msgstr "Свойства магазина бытовой электроники"
28433
28434#: build/trans_presets.java:2638
28435msgid "Hifi"
28436msgstr "Звуковая аппаратура"
28437
28438#. item "Shops/Hifi"
28439#: build/trans_presets.java:2639
28440msgid "Edit Hifi Shop"
28441msgstr "Свойства магазина звуковой аппаратуры"
28442
28443#: build/trans_presets.java:2644
28444msgid "Furniture"
28445msgstr "Мебель"
28446
28447#. item "Shops/Furniture"
28448#: build/trans_presets.java:2645
28449msgid "Edit Furniture Shop"
28450msgstr "Свойства мебельного магазина"
28451
28452#: build/trans_presets.java:2650
28453msgid "Garden Centre"
28454msgstr "Садово-огородный магазин"
28455
28456#. item "Shops/Garden Centre"
28457#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=garden_centre" />
28458#: build/trans_presets.java:2652
28459msgid "Edit Garden Centre"
28460msgstr "Свойства садово-огородного магазина"
28461
28462#: build/trans_presets.java:2657
28463msgid "Hardware"
28464msgstr "Хозяйственный магазин"
28465
28466#. item "Shops/Hardware"
28467#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=hardware" />
28468#: build/trans_presets.java:2659
28469msgid "Edit Hardware Store"
28470msgstr "Свойства хозяйственного магазина"
28471
28472#: build/trans_presets.java:2664
28473msgid "Do-it-yourself-store"
28474msgstr "Строительный магазин"
28475
28476#. item "Shops/Do-it-yourself-store"
28477#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=doityourself" />
28478#: build/trans_presets.java:2666
28479msgid "Edit Do-it-yourself-store"
28480msgstr "Свойства строительного магазина"
28481
28482#: build/trans_presets.java:2671
28483msgid "Stationery"
28484msgstr "Канцтовары"
28485
28486#. item "Shops/Stationery"
28487#: build/trans_presets.java:2672
28488msgid "Edit Stationery Shop"
28489msgstr "Свойства магазина канцтоваров"
28490
28491#: build/trans_presets.java:2677
28492msgid "Hairdresser"
28493msgstr "Парикмахерская"
28494
28495#. item "Shops/Hairdresser"
28496#: build/trans_presets.java:2678
28497msgid "Edit Hairdresser"
28498msgstr "Свойства парикмахерской"
28499
28500#: build/trans_presets.java:2683
28501msgid "Shoes"
28502msgstr "Обувь"
28503
28504#. item "Shops/Shoes"
28505#: build/trans_presets.java:2684
28506msgid "Edit Shoe Shop"
28507msgstr "Свойство обувного магазина"
28508
28509#: build/trans_presets.java:2689
28510msgid "Toys"
28511msgstr "Игрушки"
28512
28513#. item "Shops/Toys"
28514#: build/trans_presets.java:2690
28515msgid "Edit Toy Shop"
28516msgstr "Свойства магазина игрушек"
28517
28518#: build/trans_presets.java:2695
28519msgid "Video"
28520msgstr "Видео"
28521
28522#. item "Shops/Video"
28523#: build/trans_presets.java:2696
28524msgid "Edit Video Shop"
28525msgstr "Свойства магазина видео"
28526
28527#: build/trans_presets.java:2701
28528msgid "Dry Cleaning"
28529msgstr "Химчистка"
28530
28531#. item "Shops/Dry Cleaning"
28532#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=dry_cleaning" />
28533#: build/trans_presets.java:2703
28534msgid "Edit Dry Cleaning"
28535msgstr "Свойства химчистки"
28536
28537#: build/trans_presets.java:2708
28538msgid "Laundry"
28539msgstr "Прачечная"
28540
28541#. item "Shops/Laundry"
28542#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Laundry" />
28543#: build/trans_presets.java:2710
28544msgid "Edit Laundry"
28545msgstr "Свойства прачечной"
28546
28547#: build/trans_presets.java:2715
28548msgid "Outdoor"
28549msgstr "Товары для активного отдыха"
28550
28551#. item "Shops/Outdoor"
28552#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=outdoor" />
28553#: build/trans_presets.java:2717
28554msgid "Edit Outdoor Shop"
28555msgstr "Свойства магазина товаров для активного отдыха"
28556
28557#. item "Shops/Sports"
28558#: build/trans_presets.java:2723
28559msgid "Edit Sports Shop"
28560msgstr "Свойства спортивного магазина"
28561
28562#: build/trans_presets.java:2728
28563msgid "Optician"
28564msgstr "Оптика"
28565
28566#. item "Shops/Optician"
28567#: build/trans_presets.java:2729
28568msgid "Edit Optician"
28569msgstr "Свойства магазина оптики"
28570
28571#. <separator/>
28572#: build/trans_presets.java:2735
28573msgid "Vending machine"
28574msgstr "Торговый автомат"
28575
28576#. item "Shops/Vending machine"
28577#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=vending_machine" />
28578#: build/trans_presets.java:2737
28579msgid "Edit Vending machine"
28580msgstr "Свойства торгового автомата"
28581
28582#. item "Shops/Vending machine" label "Edit Vending machine"
28583#. <key key="amenity" value="vending_machine" />
28584#: build/trans_presets.java:2739
28585msgid "Vending products"
28586msgstr "Реализуемая продукция"
28587
28588#. item "Shops/Vending machine" combo "Vending products"
28589#: build/trans_presets.java:2739
28590msgid "public_transport_tickets"
28591msgstr "билеты на общественный транспорт"
28592
28593#: build/trans_presets.java:2739
28594msgid "public_transport_plans"
28595msgstr "схемы общественного транспорта"
28596
28597#: build/trans_presets.java:2739
28598msgid "parking_tickets"
28599msgstr "талоны на парковку"
28600
28601#: build/trans_presets.java:2739
28602msgid "food"
28603msgstr "продукты питания"
28604
28605#: build/trans_presets.java:2739
28606msgid "drinks"
28607msgstr "напитки"
28608
28609#: build/trans_presets.java:2739
28610msgid "sweets"
28611msgstr "сладости"
28612
28613#: build/trans_presets.java:2739
28614msgid "cigarettes"
28615msgstr "сигареты"
28616
28617#: build/trans_presets.java:2739
28618msgid "photos"
28619msgstr "фотографии"
28620
28621#: build/trans_presets.java:2739
28622msgid "animal_food"
28623msgstr "еда для животных"
28624
28625#: build/trans_presets.java:2739
28626msgid "news_papers"
28627msgstr "газеты"
28628
28629#: build/trans_presets.java:2739
28630msgid "toys"
28631msgstr "игрушки"
28632
28633#: build/trans_presets.java:2739
28634msgid "stamps"
28635msgstr "марки"
28636
28637#: build/trans_presets.java:2739
28638msgid "SIM-cards"
28639msgstr "SIM-карты"
28640
28641#: build/trans_presets.java:2739
28642msgid "telephone_vouchers"
28643msgstr "телефонные карты"
28644
28645#: build/trans_presets.java:2739
28646msgid "vouchers"
28647msgstr "ваучеры"
28648
28649#: build/trans_presets.java:2739
28650msgid "bicycle_tube"
28651msgstr "велосипедная шина"
28652
28653#: build/trans_presets.java:2739
28654msgid "condoms"
28655msgstr "презервативы"
28656
28657#: build/trans_presets.java:2739
28658msgid "tampons"
28659msgstr "тампоны"
28660
28661#: build/trans_presets.java:2739
28662msgid "excrement_bags"
28663msgstr "пакеты для экскрементов"
28664
28665#. item "Shops/Vending machine" check "Credit cards"
28666#: build/trans_presets.java:2748
28667msgid "Account or loyalty cards"
28668msgstr "накопительные, дисконтные карты"
28669
28670#. item "Shops/Vending machine" check "Account or loyalty cards"
28671#: build/trans_presets.java:2751
28672msgid "Cash"
28673msgstr "Финансы"
28674
28675#. group "Cash"
28676#: build/trans_presets.java:2752
28677msgid "Bank"
28678msgstr "Банк"
28679
28680#. item "Cash/Bank"
28681#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bank" />
28682#: build/trans_presets.java:2754
28683msgid "Edit Bank"
28684msgstr "Свойства банка"
28685
28686#: build/trans_presets.java:2759 build/trans_presets.java:2768
28687msgid "Automated Teller Machine"
28688msgstr "Банкомат"
28689
28690#. item "Cash/Bank" check "Automated Teller Machine"
28691#: build/trans_presets.java:2761
28692msgid "Money Exchange"
28693msgstr "Обмен валют"
28694
28695#. item "Cash/Money Exchange"
28696#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bureau_de_change" />
28697#: build/trans_presets.java:2763
28698msgid "Edit Money Exchange"
28699msgstr "Свойства пункта обмена валют"
28700
28701#. item "Cash/Automated Teller Machine"
28702#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=atm" />
28703#: build/trans_presets.java:2770
28704msgid "Edit Automated Teller Machine"
28705msgstr "Свойства банкомата"
28706
28707#. item "Cash/Automated Teller Machine" text "Operator"
28708#: build/trans_presets.java:2775
28709msgid "Health"
28710msgstr "Здравоохранение"
28711
28712#. group "Health"
28713#: build/trans_presets.java:2776
28714msgid "Doctors"
28715msgstr "Врач"
28716
28717#. item "Health/Doctors"
28718#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=doctors" />
28719#: build/trans_presets.java:2778
28720msgid "Edit Doctors"
28721msgstr "Свойства врача"
28722
28723#: build/trans_presets.java:2783
28724msgid "Dentist"
28725msgstr "Стоматология"
28726
28727#. item "Health/Dentist"
28728#: build/trans_presets.java:2784
28729msgid "Edit Dentist"
28730msgstr "Свойства стоматологии"
28731
28732#: build/trans_presets.java:2789
28733msgid "Pharmacy"
28734msgstr "Аптека"
28735
28736#. item "Health/Pharmacy"
28737#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=pharmacy" />
28738#: build/trans_presets.java:2791
28739msgid "Edit Pharmacy"
28740msgstr "Свойства аптеки"
28741
28742#. item "Health/Pharmacy" label "Edit Pharmacy"
28743#. <key key="amenity" value="pharmacy" />
28744#: build/trans_presets.java:2793
28745msgid "Dispensing"
28746msgstr "Отпуск лекарств по рецептам"
28747
28748#: build/trans_presets.java:2797
28749msgid "Hospital"
28750msgstr "Больница"
28751
28752#. item "Health/Hospital"
28753#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=hospital" />
28754#: build/trans_presets.java:2799
28755msgid "Edit Hospital"
28756msgstr "Свойства больницы"
28757
28758#. item "Health/Hospital" text "Name"
28759#: build/trans_presets.java:2803
28760msgid "Emergency Access Point"
28761msgstr "Пункт экстренного вызова"
28762
28763#. item "Health/Emergency Access Point"
28764#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=emergency_access_point"
28765#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=emergency_access_point" />
28766#: build/trans_presets.java:2806
28767msgid "Edit Emergency Access Point"
28768msgstr "Свойства пункта скорой помощи"
28769
28770#. item "Health/Emergency Access Point" label "Edit Emergency Access Point"
28771#. <space />
28772#. <key key="highway" value="emergency_access_point" />
28773#: build/trans_presets.java:2809
28774msgid "Point Number"
28775msgstr "Номер пункта"
28776
28777#. item "Health/Emergency Access Point" text "Point Number"
28778#: build/trans_presets.java:2810
28779msgid "Point Name"
28780msgstr "Название точки"
28781
28782#. item "Health/Emergency Access Point" text "Operator"
28783#: build/trans_presets.java:2812
28784msgid "Phone Number"
28785msgstr "Номер телефона"
28786
28787#. item "Health/Emergency Access Point" text "Phone Number"
28788#: build/trans_presets.java:2813
28789msgid "(Use international code, like +12-345-67890)"
28790msgstr "(Используйте международный код, например: +7-916-0857403)"
28791
28792#. item "Health/Emergency Access Point" label "(Use international code, like +12-345-67890)"
28793#. <space />
28794#: build/trans_presets.java:2816
28795msgid "Veterinary"
28796msgstr "Ветеринария"
28797
28798#. item "Health/Veterinary"
28799#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=veterinary"
28800#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=veterinary" />
28801#: build/trans_presets.java:2819
28802msgid "Edit Veterinary"
28803msgstr "Свойства ветеринарии"
28804
28805#: build/trans_presets.java:2826
28806msgid "Geography"
28807msgstr "География"
28808
28809#. group "Geography"
28810#: build/trans_presets.java:2827
28811msgid "Places"
28812msgstr "Места"
28813
28814#. group "Geography/Places"
28815#: build/trans_presets.java:2828
28816msgid "Continent"
28817msgstr "Континент"
28818
28819#. item "Geography/Places/Continent"
28820#: build/trans_presets.java:2829
28821msgid "Edit Continent"
28822msgstr "Свойства континента"
28823
28824#. item "Geography/Places/Continent" text "Name"
28825#: build/trans_presets.java:2834
28826msgid "Country"
28827msgstr "Страна"
28828
28829#. item "Geography/Places/Country"
28830#: build/trans_presets.java:2835
28831msgid "Edit Country"
28832msgstr "Свойства страны"
28833
28834#. item "Geography/Places/Country" text "Name"
28835#: build/trans_presets.java:2840
28836msgid "State"
28837msgstr "Штат"
28838
28839#. item "Geography/Places/State"
28840#: build/trans_presets.java:2841
28841msgid "Edit State"
28842msgstr "Свойства штата"
28843
28844#. item "Geography/Places/State" text "Name"
28845#: build/trans_presets.java:2846
28846msgid "Region"
28847msgstr "Область"
28848
28849#. item "Geography/Places/Region"
28850#: build/trans_presets.java:2847
28851msgid "Edit Region"
28852msgstr "Свойства области"
28853
28854#. item "Geography/Places/Region" text "Name"
28855#: build/trans_presets.java:2852
28856msgid "County"
28857msgstr "Округ"
28858
28859#. item "Geography/Places/County"
28860#: build/trans_presets.java:2853
28861msgid "Edit County"
28862msgstr "Свойства округа"
28863
28864#. item "Geography/Places/County" text "Name"
28865#. <separator/>
28866#: build/trans_presets.java:2859
28867msgid "City"
28868msgstr "Город (более 100 000)"
28869
28870#. item "Geography/Places/City"
28871#: build/trans_presets.java:2860
28872msgid "Edit City"
28873msgstr "Свойства большого города"
28874
28875#. item "Geography/Places/City" text "Name"
28876#: build/trans_presets.java:2865
28877msgid "Town"
28878msgstr "Город (до 100 000)"
28879
28880#. item "Geography/Places/Town"
28881#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=town" />
28882#: build/trans_presets.java:2867
28883msgid "Edit Town"
28884msgstr "Свойствао малого города / посёлка"
28885
28886#. item "Geography/Places/Town" text "Name"
28887#: build/trans_presets.java:2872
28888msgid "Suburb"
28889msgstr "Пригород"
28890
28891#. item "Geography/Places/Suburb"
28892#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=suburb" />
28893#: build/trans_presets.java:2874
28894msgid "Edit Suburb"
28895msgstr "Свойства пригорода"
28896
28897#. item "Geography/Places/Suburb" text "Name"
28898#: build/trans_presets.java:2879
28899msgid "Village"
28900msgstr "Село"
28901
28902#. item "Geography/Places/Village"
28903#: build/trans_presets.java:2880
28904msgid "Edit Village"
28905msgstr "Свойства села"
28906
28907#. item "Geography/Places/Village" text "Name"
28908#: build/trans_presets.java:2885
28909msgid "Hamlet"
28910msgstr "Деревня"
28911
28912#. item "Geography/Places/Hamlet"
28913#: build/trans_presets.java:2886
28914msgid "Edit Hamlet"
28915msgstr "Свойства деревни"
28916
28917#. item "Geography/Places/Hamlet" text "Name"
28918#. <separator/>
28919#: build/trans_presets.java:2892
28920msgid "Locality"
28921msgstr "Местность"
28922
28923#. item "Geography/Places/Locality"
28924#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=locality" />
28925#: build/trans_presets.java:2894
28926msgid "Edit Locality"
28927msgstr "Свойства местности"
28928
28929#. item "Geography/Places/Locality" text "Name"
28930#: build/trans_presets.java:2899
28931msgid "Island"
28932msgstr "Остров"
28933
28934#. item "Geography/Places/Island"
28935#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=island" />
28936#: build/trans_presets.java:2901
28937msgid "Edit Island"
28938msgstr "Свойства острова"
28939
28940#. item "Geography/Places/Island" text "Name"
28941#: build/trans_presets.java:2906
28942msgid "Islet"
28943msgstr "Островок"
28944
28945#. item "Geography/Places/Islet"
28946#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=islet" />
28947#: build/trans_presets.java:2908
28948msgid "Edit Islet"
28949msgstr "Свойства островка"
28950
28951#. item "Geography/Places/Islet" text "Name"
28952#. <separator/>
28953#: build/trans_presets.java:2914
28954msgid "Cave Entrance"
28955msgstr "Вход в пещеру"
28956
28957#. item "Geography/Places/Cave Entrance"
28958#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=cave_entrance" />
28959#: build/trans_presets.java:2916
28960msgid "Edit Cave Entrance"
28961msgstr "Свойства входа в пещеру"
28962
28963#. item "Geography/Places/Cave Entrance" text "Name"
28964#: build/trans_presets.java:2920
28965msgid "Peak"
28966msgstr "Вершина"
28967
28968#. item "Geography/Places/Peak"
28969#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=peak" />
28970#: build/trans_presets.java:2922
28971msgid "Edit Peak"
28972msgstr "Свойства вершины"
28973
28974#. item "Geography/Places/Peak" text "Elevation"
28975#: build/trans_presets.java:2927
28976msgid "Glacier"
28977msgstr "Ледник"
28978
28979#. item "Geography/Places/Glacier"
28980#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=glacier" />
28981#: build/trans_presets.java:2929
28982msgid "Edit Glacier"
28983msgstr "Свойства ледника"
28984
28985#. item "Geography/Places/Glacier" text "Elevation"
28986#: build/trans_presets.java:2934
28987msgid "Volcano"
28988msgstr "Вулкан"
28989
28990#. item "Geography/Places/Volcano"
28991#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=volcano" />
28992#: build/trans_presets.java:2936
28993msgid "Edit Volcano"
28994msgstr "Свойства вулкана"
28995
28996#. item "Geography/Places/Volcano" text "Elevation"
28997#: build/trans_presets.java:2942
28998msgid "Boundaries"
28999msgstr "Границы"
29000
29001#. group "Boundaries"
29002#: build/trans_presets.java:2943
29003msgid "National"
29004msgstr "Государственная"
29005
29006#. item "Boundaries/National"
29007#: build/trans_presets.java:2944
29008msgid "Edit National Boundary"
29009msgstr "Свойства государственной границы"
29010
29011#. item "Boundaries/National" text "Name"
29012#: build/trans_presets.java:2949
29013msgid "Administrative"
29014msgstr "Административная"
29015
29016#. item "Boundaries/Administrative"
29017#: build/trans_presets.java:2950
29018msgid "Edit Administrative Boundary"
29019msgstr "Свойства административной границы"
29020
29021#. item "Boundaries/Administrative" text "Name"
29022#: build/trans_presets.java:2955
29023msgid "Civil"
29024msgstr "Гражданская"
29025
29026#. item "Boundaries/Civil"
29027#: build/trans_presets.java:2956
29028msgid "Edit Civil Boundary"
29029msgstr "Свойства политико-административной границы"
29030
29031#. item "Boundaries/Civil" text "Name"
29032#: build/trans_presets.java:2961
29033msgid "Political"
29034msgstr "Политическая"
29035
29036#. item "Boundaries/Political"
29037#: build/trans_presets.java:2962
29038msgid "Edit Political Boundary"
29039msgstr "Свойства политической границы"
29040
29041#. item "Boundaries/Political" text "Name"
29042#: build/trans_presets.java:2967
29043msgid "National park"
29044msgstr "Национальный парк"
29045
29046#. item "Boundaries/National park"
29047#: build/trans_presets.java:2968
29048msgid "Edit National Park Boundary"
29049msgstr "Свойства национального парка"
29050
29051#. item "Boundaries/National park" text "Name"
29052#: build/trans_presets.java:2974
29053msgid "Land use"
29054msgstr "Землепользование"
29055
29056#. group "Land use"
29057#: build/trans_presets.java:2975
29058msgid "Tree"
29059msgstr "Дерево"
29060
29061#. item "Land use/Tree"
29062#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=tree"
29063#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:natural=tree" />
29064#: build/trans_presets.java:2978
29065msgid "Edit Tree"
29066msgstr "Свойства дерева"
29067
29068#. item "Land use/Tree" text "Height"
29069#: build/trans_presets.java:2983
29070msgid "Botanical Name"
29071msgstr "Научное название"
29072
29073#. item "Land use/Tree" text "Botanical Name"
29074#: build/trans_presets.java:2985
29075msgid "Wood"
29076msgstr "Лес"
29077
29078#. item "Land use/Wood"
29079#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=wood"
29080#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:natural=wood" />
29081#: build/trans_presets.java:2988
29082msgid "Edit Wood"
29083msgstr "Свойства леса"
29084
29085#. item "Land use/Wood" combo "Type"
29086#. item "Land use/Forest" combo "Type"
29087#: build/trans_presets.java:2991 build/trans_presets.java:3000
29088msgid "coniferous"
29089msgstr "Хвойный"
29090
29091#: build/trans_presets.java:2991 build/trans_presets.java:3000
29092msgid "deciduous"
29093msgstr "Лиственный"
29094
29095#: build/trans_presets.java:2991 build/trans_presets.java:3000
29096msgid "mixed"
29097msgstr "Смешанный"
29098
29099#: build/trans_presets.java:2993
29100msgid "Forest"
29101msgstr "Лесопосадки"
29102
29103#. item "Land use/Forest"
29104#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=forest"
29105#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:landuse=forest" />
29106#: build/trans_presets.java:2996
29107msgid "Edit Forest Landuse"
29108msgstr "Свойства лесопосадок"
29109
29110#: build/trans_presets.java:3002
29111msgid "Nature Reserve"
29112msgstr "Заповедник"
29113
29114#. item "Land use/Nature Reserve"
29115#: build/trans_presets.java:3003
29116msgid "Edit Nature Reserve"
29117msgstr "Свойства заповедника"
29118
29119#. item "Land use/Nature Reserve" text "Name"
29120#. <separator/>
29121#: build/trans_presets.java:3008
29122msgid "Scree"
29123msgstr "Каменистая осыпь"
29124
29125#. item "Land use/Scree"
29126#: build/trans_presets.java:3009
29127msgid "Edit Scree"
29128msgstr "Свойства каменистой осыпи"
29129
29130#. item "Land use/Scree" text "Name"
29131#: build/trans_presets.java:3013
29132msgid "Scrub"
29133msgstr "Заросли кустарника"
29134
29135#. item "Land use/Scrub"
29136#: build/trans_presets.java:3014
29137msgid "Edit Scrub"
29138msgstr "Свойства зарослей кустарника"
29139
29140#. item "Land use/Scrub" text "Name"
29141#: build/trans_presets.java:3018
29142msgid "Fell"
29143msgstr "Каменистая пустошь"
29144
29145#. item "Land use/Fell"
29146#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=fell" />
29147#: build/trans_presets.java:3020
29148msgid "Edit Fell"
29149msgstr "Свойства каменистой пустоши"
29150
29151#. item "Land use/Fell" text "Name"
29152#: build/trans_presets.java:3024
29153msgid "Heath"
29154msgstr "Пустырь"
29155
29156#. item "Land use/Heath"
29157#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=heath" />
29158#: build/trans_presets.java:3026
29159msgid "Edit Heath"
29160msgstr "Свойства пустыря"
29161
29162#. item "Land use/Heath" text "Name"
29163#. <separator/>
29164#: build/trans_presets.java:3031
29165msgid "Farmyard"
29166msgstr "Двор фермы"
29167
29168#. item "Land use/Farmyard"
29169#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=farmyard"
29170#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:landuse=farmyard" />
29171#: build/trans_presets.java:3034
29172msgid "Edit Farmyard Landuse"
29173msgstr "Свойства двора фермы"
29174
29175#. item "Land use/Farmyard" text "Name"
29176#: build/trans_presets.java:3039
29177msgid "Farmland"
29178msgstr "Сельскохозяйственные угодья"
29179
29180#. item "Land use/Farmland"
29181#: build/trans_presets.java:3040
29182msgid "Edit Farmland Landuse"
29183msgstr "Свойства сельскохозяйственных угодий"
29184
29185#. item "Land use/Farmland" text "Name"
29186#: build/trans_presets.java:3045
29187msgid "Meadow"
29188msgstr "Сенокосный луг"
29189
29190#. item "Land use/Meadow"
29191#: build/trans_presets.java:3046
29192msgid "Edit Meadow Landuse"
29193msgstr "Свойства сенокосного луга"
29194
29195#. item "Land use/Meadow" text "Name"
29196#: build/trans_presets.java:3051
29197msgid "Vineyard"
29198msgstr "Виноградники"
29199
29200#. item "Land use/Vineyard"
29201#: build/trans_presets.java:3052
29202msgid "Edit Vineyard Landuse"
29203msgstr "Свойства виноградников"
29204
29205#. item "Land use/Vineyard" text "Name"
29206#: build/trans_presets.java:3057
29207msgid "Allotments"
29208msgstr "Огородные участки"
29209
29210#. item "Land use/Allotments"
29211#: build/trans_presets.java:3058
29212msgid "Edit Allotments Landuse"
29213msgstr "Свойства огородных участков"
29214
29215#. item "Land use/Allotments" text "Name"
29216#. <separator/>
29217#: build/trans_presets.java:3064
29218msgid "Garden"
29219msgstr "Сады"
29220
29221#. item "Land use/Garden"
29222#: build/trans_presets.java:3065
29223msgid "Edit Garden"
29224msgstr "Свойства садов"
29225
29226#. item "Land use/Garden" text "Name"
29227#: build/trans_presets.java:3069
29228msgid "Grass"
29229msgstr "Газон"
29230
29231#. item "Land use/Grass"
29232#: build/trans_presets.java:3070
29233msgid "Edit Grass Landuse"
29234msgstr "Свойства газона"
29235
29236#. item "Land use/Grass" text "Name"
29237#: build/trans_presets.java:3075
29238msgid "Village Green"
29239msgstr "Площадка для праздников"
29240
29241#. item "Land use/Village Green"
29242#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=village_green" />
29243#: build/trans_presets.java:3077
29244msgid "Edit Village Green Landuse"
29245msgstr "Свойства площадки для праздников"
29246
29247#. item "Land use/Village Green" text "Name"
29248#: build/trans_presets.java:3082
29249msgid "Common"
29250msgstr "Общественные земли"
29251
29252#. item "Land use/Common"
29253#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=common" />
29254#: build/trans_presets.java:3084
29255msgid "Edit Common"
29256msgstr "Свойства общественных земель"
29257
29258#. item "Land use/Common" text "Name"
29259#: build/trans_presets.java:3088
29260msgid "Park"
29261msgstr "Парк"
29262
29263#. item "Land use/Park"
29264#: build/trans_presets.java:3089
29265msgid "Edit Park"
29266msgstr "Свойства парка"
29267
29268#. item "Land use/Park" text "Name"
29269#: build/trans_presets.java:3093
29270msgid "Recreation Ground"
29271msgstr "Игровая площадка"
29272
29273#. item "Land use/Recreation Ground"
29274#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=recreation_ground" />
29275#: build/trans_presets.java:3095
29276msgid "Edit Recreation Ground Landuse"
29277msgstr "Свойства игровой площадки"
29278
29279#. item "Land use/Recreation Ground" text "Name"
29280#. <separator/>
29281#: build/trans_presets.java:3101
29282msgid "Residential area"
29283msgstr "Жилая зона"
29284
29285#. item "Land use/Residential area"
29286#: build/trans_presets.java:3102
29287msgid "Edit Residential Landuse"
29288msgstr "Свойства жилой зоны"
29289
29290#. item "Land use/Residential area" text "Name"
29291#: build/trans_presets.java:3107
29292msgid "Graveyard"
29293msgstr "Погост"
29294
29295#. item "Land use/Graveyard"
29296#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=grave_yard" />
29297#: build/trans_presets.java:3109
29298msgid "Edit Graveyard"
29299msgstr "Свойства погоста"
29300
29301#: build/trans_presets.java:3115
29302msgid "Cemetery"
29303msgstr "Кладбище"
29304
29305#. item "Land use/Cemetery"
29306#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=cemetery" />
29307#: build/trans_presets.java:3117
29308msgid "Edit Cemetery Landuse"
29309msgstr "Свойства кладбища"
29310
29311#: build/trans_presets.java:3124
29312msgid "Retail"
29313msgstr "Розничная торговля"
29314
29315#. item "Land use/Retail"
29316#: build/trans_presets.java:3125
29317msgid "Edit Retail Landuse"
29318msgstr "Свойства зоны розничной торговли"
29319
29320#. item "Land use/Retail" text "Name"
29321#: build/trans_presets.java:3130
29322msgid "Commercial"
29323msgstr "Деловая территория"
29324
29325#. item "Land use/Commercial"
29326#: build/trans_presets.java:3131
29327msgid "Edit Commercial Landuse"
29328msgstr "Свойства деловой территории"
29329
29330#. item "Land use/Commercial" text "Name"
29331#: build/trans_presets.java:3136
29332msgid "Industrial"
29333msgstr "Промышленная территория"
29334
29335#. item "Land use/Industrial"
29336#: build/trans_presets.java:3137
29337msgid "Edit Industrial Landuse"
29338msgstr "Свойства промышленной территории"
29339
29340#. item "Land use/Industrial" text "Name"
29341#: build/trans_presets.java:3142
29342msgid "Railway land"
29343msgstr "Территория железной дороги"
29344
29345#. item "Land use/Railway land"
29346#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=railway" />
29347#: build/trans_presets.java:3144
29348msgid "Edit Railway Landuse"
29349msgstr "Свойства территории железной дороги"
29350
29351#. item "Land use/Railway land" text "Name"
29352#: build/trans_presets.java:3149
29353msgid "Military"
29354msgstr "Военная зона"
29355
29356#. item "Land use/Military"
29357#: build/trans_presets.java:3150
29358msgid "Edit Military Landuse"
29359msgstr "Свойства военной зоны"
29360
29361#. item "Land use/Military" text "Name"
29362#. <separator/>
29363#: build/trans_presets.java:3156
29364msgid "Construction area"
29365msgstr "Строительная площадка"
29366
29367#. item "Land use/Construction area"
29368#: build/trans_presets.java:3157
29369msgid "Edit Construction Landuse"
29370msgstr "Свойства стройплощадки"
29371
29372#. item "Land use/Construction area" text "Name"
29373#: build/trans_presets.java:3162
29374msgid "Brownfield"
29375msgstr "Расчистка застройки"
29376
29377#. item "Land use/Brownfield"
29378#: build/trans_presets.java:3163
29379msgid "Edit Brownfield Landuse"
29380msgstr "Свойства расчистки застройки"
29381
29382#. item "Land use/Brownfield" text "Name"
29383#: build/trans_presets.java:3168
29384msgid "Greenfield"
29385msgstr "Зона под застройку"
29386
29387#. item "Land use/Greenfield"
29388#: build/trans_presets.java:3169
29389msgid "Edit Greenfield Landuse"
29390msgstr "Свойства зоны под застройку"
29391
29392#. item "Land use/Greenfield" text "Name"
29393#: build/trans_presets.java:3174
29394msgid "Landfill"
29395msgstr "Свалка"
29396
29397#. item "Land use/Landfill"
29398#: build/trans_presets.java:3175
29399msgid "Edit Landfill Landuse"
29400msgstr "Свойства свалки"
29401
29402#. item "Land use/Landfill" text "Name"
29403#: build/trans_presets.java:3180
29404msgid "Quarry"
29405msgstr "Карьер"
29406
29407#. item "Land use/Quarry"
29408#: build/trans_presets.java:3181
29409msgid "Edit Quarry Landuse"
29410msgstr "Свойства карьера"
29411
29412#. item "Relations/Multipolygon"
29413#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:multipolygon"
29414#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:multipolygon"
29415#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Relation:multipolygon" />
29416#: build/trans_presets.java:3193
29417msgid "Edit Multipolygon"
29418msgstr "Править мультиполигон"
29419
29420#. item "Relations/Multipolygon" text "Name"
29421#. </optional>
29422#. <roles>
29423#. item "Relations/Boundary" combo "Administrative level"
29424#. </optional>
29425#. <roles>
29426#: build/trans_presets.java:3199 build/trans_presets.java:3216
29427msgid "outer segment"
29428msgstr "внешний сегмент"
29429
29430#. item "Relations/Multipolygon" role "outer segment"
29431#. item "Relations/Boundary" role "outer segment"
29432#: build/trans_presets.java:3200 build/trans_presets.java:3217
29433msgid "inner segment"
29434msgstr "внутренний сегмент"
29435
29436#. item "Relations/Multipolygon" role "inner segment"
29437#. </roles>
29438#: build/trans_presets.java:3203
29439msgid "Boundary"
29440msgstr "Граница"
29441
29442#. item "Relations/Boundary"
29443#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:boundary"
29444#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:boundary"
29445#. es.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/ES:Relation:boundary"
29446#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Relation:boundary" />
29447#: build/trans_presets.java:3208
29448msgid "Edit Boundary"
29449msgstr "Свойства границы"
29450
29451#. item "Relations/Boundary" text "Name"
29452#. <optional>
29453#: build/trans_presets.java:3212
29454msgid "Boundary type"
29455msgstr "Тип границы"
29456
29457#. item "Relations/Boundary" combo "Boundary type"
29458#: build/trans_presets.java:3212
29459msgid "administrative"
29460msgstr "административная"
29461
29462#: build/trans_presets.java:3212
29463msgid "national"
29464msgstr "национальная"
29465
29466#: build/trans_presets.java:3212
29467msgid "civil"
29468msgstr "общины"
29469
29470#: build/trans_presets.java:3212
29471msgid "political"
29472msgstr "политическая"
29473
29474#: build/trans_presets.java:3213
29475msgid "Administrative level"
29476msgstr "Административный уровень"
29477
29478#. item "Relations/Boundary" role "inner segment"
29479#: build/trans_presets.java:3218
29480msgid "Sub area"
29481msgstr "Подчиненная территория"
29482
29483#. item "Relations/Boundary" role "Sub area"
29484#: build/trans_presets.java:3219
29485msgid "Administration centre"
29486msgstr "Административный центр"
29487
29488#. item "Relations/Boundary" role "Administration centre"
29489#. </roles>
29490#: build/trans_presets.java:3222
29491msgid "Turn restriction"
29492msgstr "Ограничение на поворот"
29493
29494#. item "Relations/Turn restriction"
29495#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:restriction"
29496#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:restriction"/>
29497#: build/trans_presets.java:3225
29498msgid "Edit Turn Restriction"
29499msgstr "Свойства ограничения на поворот"
29500
29501#. item "Relations/Turn restriction" label "Edit Turn Restriction"
29502#. <key key="type" value="restriction" />
29503#: build/trans_presets.java:3227
29504msgid "Restriction"
29505msgstr "Ограничение"
29506
29507#. item "Relations/Turn restriction" combo "Restriction"
29508#: build/trans_presets.java:3227
29509msgid "no_left_turn"
29510msgstr "поворот налево запрещён"
29511
29512#: build/trans_presets.java:3227
29513msgid "no_right_turn"
29514msgstr "поворот направо запрещён"
29515
29516#: build/trans_presets.java:3227
29517msgid "no_straight_on"
29518msgstr "движение прямо запрещено"
29519
29520#: build/trans_presets.java:3227
29521msgid "no_u_turn"
29522msgstr "разворот запрещён"
29523
29524#: build/trans_presets.java:3227
29525msgid "only_right_turn"
29526msgstr "только направо"
29527
29528#: build/trans_presets.java:3227
29529msgid "only_left_turn"
29530msgstr "только налево"
29531
29532#: build/trans_presets.java:3227
29533msgid "only_straight_on"
29534msgstr "только прямо"
29535
29536#. item "Relations/Turn restriction" text "Name"
29537#. </optional>
29538#. <roles>
29539#: build/trans_presets.java:3232
29540msgid "from way"
29541msgstr "с линии"
29542
29543#. item "Relations/Turn restriction" role "from way"
29544#: build/trans_presets.java:3233
29545msgid "via node or way"
29546msgstr "через точку или линию"
29547
29548#. item "Relations/Turn restriction" role "via node or way"
29549#: build/trans_presets.java:3234
29550msgid "to way"
29551msgstr "на линию"
29552
29553#. item "Relations/Turn restriction" role "to way"
29554#. </roles>
29555#: build/trans_presets.java:3237
29556msgid "Route"
29557msgstr "Маршрут"
29558
29559#. item "Relations/Route"
29560#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:route"
29561#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:route"/>
29562#: build/trans_presets.java:3240
29563msgid "Edit Route"
29564msgstr "Свойства маршрута"
29565
29566#. item "Relations/Route" label "Edit Route"
29567#. <key key="type" value="route" />
29568#: build/trans_presets.java:3242
29569msgid "Route type"
29570msgstr "Тип маршрута"
29571
29572#. item "Relations/Route" combo "Route type"
29573#. color destination
29574#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
29575#. <scale_min>1</scale_min>
29576#. <scale_max>40000</scale_max>
29577#. </rule>
29578#.
29579#. <rule>
29580#. <condition k="bicycle" b="no"/>
29581#. <icon src="vehicle/restriction/bicycle.png" priority="-100"/>
29582#. <scale_min>1</scale_min>
29583#. <scale_max>50000</scale_max>
29584#. </rule>
29585#. <rule>
29586#. <condition k="bicycle" v="designated"/>
29587#. color horse
29588#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29589#. <scale_min>1</scale_min>
29590#. <scale_max>30000</scale_max>
29591#. </rule>
29592#.
29593#. <rule>
29594#. <condition k="highway" v="cycleway"/>
29595#. color foot
29596#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29597#. <scale_min>1</scale_min>
29598#. <scale_max>10000</scale_max>
29599#. </rule>
29600#.
29601#. <!-- display path with bicycle/foot=designated as if it was cycleway/footway -->
29602#. <rule>
29603#. <condition k="highway" v="path"/>
29604#. <condition k="bicycle" v="designated"/>
29605#. color foot
29606#. <scale_min>1</scale_min>
29607#. <scale_max>50000</scale_max>
29608#. </rule>
29609#.
29610#. <rule>
29611#. <condition k="highway" v="path"/>
29612#. <condition k="bicycle" v="designated"/>
29613#. <condition k="foot" v="designated"/>
29614#. color roundabout
29615#. <!-- tagging a node makes no real sense, a roundabout should be tagged with several nodes, or a highway=mini_roundabout should probably be used -->
29616#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29617#. <scale_min>1</scale_min>
29618#. <scale_max>50000</scale_max>
29619#. </rule>
29620#.
29621#. <!-- cycleway tags -->
29622#.
29623#. <rule>
29624#. <condition k="cycleway" v="lane"/>
29625#. color bicycle
29626#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29627#. <scale_min>1</scale_min>
29628#. <scale_max>50000</scale_max>
29629#. </rule>
29630#.
29631#. <rule>
29632#. <condition k="cycleway" v="opposite_lane"/>
29633#. color bicycle
29634#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29635#. <scale_min>1</scale_min>
29636#. <scale_max>50000</scale_max>
29637#. </rule>
29638#.
29639#. <rule>
29640#. <condition k="cycleway" v="track"/>
29641#. color bicycle
29642#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29643#. <scale_min>1</scale_min>
29644#. <scale_max>50000</scale_max>
29645#. </rule>
29646#.
29647#. <rule>
29648#. <condition k="cycleway" v="opposite_track"/>
29649#. color bicycle
29650#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29651#. <scale_min>1</scale_min>
29652#. <scale_max>50000</scale_max>
29653#. </rule>
29654#.
29655#. <rule>
29656#. <condition k="cycleway" v="opposite"/>
29657#: build/trans_presets.java:3242 build/trans_style.java:233
29658#: build/trans_style.java:689 build/trans_style.java:715
29659#: build/trans_style.java:732 build/trans_style.java:909
29660#: build/trans_style.java:917 build/trans_style.java:925
29661#: build/trans_style.java:933 build/trans_style.java:941
29662msgid "bicycle"
29663msgstr "велосипедный"
29664
29665#: build/trans_presets.java:3242
29666msgid "bus"
29667msgstr "автобусный"
29668
29669#: build/trans_presets.java:3242
29670msgid "road"
29671msgstr "трасса"
29672
29673#: build/trans_presets.java:3242
29674msgid "ferry"
29675msgstr "паромный"
29676
29677#: build/trans_presets.java:3242
29678msgid "ski"
29679msgstr "лыжный"
29680
29681#. color bicycle
29682#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/bicycle-designated.png" priority="-100"/>
29683#. <scale_min>1</scale_min>
29684#. <scale_max>50000</scale_max>
29685#. </rule>
29686#.
29687#. <rule>
29688#. <condition k="foot" b="no"/>
29689#. <icon src="vehicle/restriction/foot.png" priority="-100"/>
29690#. <scale_min>1</scale_min>
29691#. <scale_max>50000</scale_max>
29692#. </rule>
29693#. <rule>
29694#. <condition k="foot" v="designated"/>
29695#. color bicycle
29696#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29697#. <scale_min>1</scale_min>
29698#. <scale_max>50000</scale_max>
29699#. </rule>
29700#.
29701#. <rule>
29702#. <condition k="highway" v="footway"/>
29703#. color foot
29704#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29705#. <scale_min>1</scale_min>
29706#. <scale_max>10000</scale_max>
29707#. </rule>
29708#.
29709#. <rule>
29710#. <condition k="highway" v="path"/>
29711#. color bicycle
29712#. <scale_min>1</scale_min>
29713#. <scale_max>50000</scale_max>
29714#. </rule>
29715#.
29716#. <rule>
29717#. <condition k="highway" v="path"/>
29718#. <condition k="foot" v="designated"/>
29719#. color bicycle
29720#. <scale_min>1</scale_min>
29721#. <scale_max>50000</scale_max>
29722#. </rule>
29723#.
29724#. <rule>
29725#. <condition k="highway" v="pedestrian"/>
29726#. color foot
29727#. color foot
29728#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29729#. <scale_min>1</scale_min>
29730#. <scale_max>10000</scale_max>
29731#. </rule>
29732#.
29733#. <rule>
29734#. <condition k="highway" v="steps"/>
29735#: build/trans_presets.java:3242 build/trans_style.java:247
29736#: build/trans_style.java:697 build/trans_style.java:705
29737#: build/trans_style.java:723 build/trans_style.java:739
29738#: build/trans_style.java:740 build/trans_style.java:748
29739msgid "foot"
29740msgstr "пеший"
29741
29742#: build/trans_presets.java:3242
29743msgid "tram"
29744msgstr "трамвайный"
29745
29746#: build/trans_presets.java:3242
29747msgid "detour"
29748msgstr "объездной"
29749
29750#. color otherrail
29751#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29752#. <scale_min>1</scale_min>
29753#. <scale_max>50000</scale_max>
29754#. </rule>
29755#.
29756#. <rule>
29757#. <condition k="railway" v="subway"/>
29758#: build/trans_presets.java:3242 build/trans_style.java:1208
29759msgid "subway"
29760msgstr "линия метро"
29761
29762#. item "Relations/Route" text "Reference"
29763#: build/trans_presets.java:3245
29764msgid "Symbol description"
29765msgstr "Описание знака"
29766
29767#. item "Relations/Route" text "Description"
29768#. <optional>
29769#: build/trans_presets.java:3248
29770msgid "Network"
29771msgstr "Сеть"
29772
29773#. item "Relations/Route" text "Operator"
29774#: build/trans_presets.java:3250
29775msgid "Route state"
29776msgstr "Состояние маршрута"
29777
29778#. item "Relations/Route" combo "Route state"
29779#: build/trans_presets.java:3250
29780msgid "proposed"
29781msgstr "планируемый"
29782
29783#: build/trans_presets.java:3250
29784msgid "alternate"
29785msgstr "альтернативный"
29786
29787#: build/trans_presets.java:3250
29788msgid "temporary"
29789msgstr "временный"
29790
29791#: build/trans_presets.java:3250
29792msgid "connection"
29793msgstr "соединяющий"
29794
29795#: build/trans_presets.java:3251
29796msgid "Color (hex)"
29797msgstr "Цвет (hex)"
29798
29799#. item "Relations/Route" text "Color (hex)"
29800#. </optional>
29801#. <roles>
29802#: build/trans_presets.java:3254
29803msgid "route segment"
29804msgstr "сегмент маршрута"
29805
29806#. item "Relations/Route" role "route segment"
29807#: build/trans_presets.java:3255
29808msgid "forward segment"
29809msgstr "сегмент вперёд"
29810
29811#. item "Relations/Route" role "forward segment"
29812#: build/trans_presets.java:3256
29813msgid "backward segment"
29814msgstr "сегмент назад"
29815
29816#. item "Relations/Route" role "backward segment"
29817#: build/trans_presets.java:3257
29818msgid "halt point"
29819msgstr "конечная точка"
29820
29821#. item "Relations/Route" role "halt point"
29822#: build/trans_presets.java:3258
29823msgid "forward halt point"
29824msgstr "конечная вперёд"
29825
29826#. item "Relations/Route" role "forward halt point"
29827#: build/trans_presets.java:3259
29828msgid "backward halt point"
29829msgstr "конечная назад"
29830
29831#. <!--
29832#. A little help:
29833#. 1. every rule starts with <rule> and ends with </rule>
29834#. 2. every rule needs a condition
29835#. -k for the key (required)
29836#. -v for the value as a string
29837#. -b for the values yes / no (boolean, will also understand true, 1 and false, 0 respectively)
29838#. Both -v and -b are optional (but recommended). If both are ommitted, the rule will apply to all
29839#. tags with the given key - don't forget to set a priority if other rules could also apply.
29840#. 3. line attributes
29841#. - width absolute width in pixel in every zoom level
29842#. - realwidth relative width which will be scaled in meters, integer
29843#. - colour
29844#. - priority
29845#. - dashed x - dashed line, length of dashes / spaces in x pixels
29846#. - dashed x,y - dashed line, x length of dashes / spaces in y pixels
29847#. - dashedcolour second (background) colour of a dashed line
29848#. 4. linemod attributes
29849#. - all line attributes
29850#. - mode ('over' or 'under')
29851#. - width can be specified relative to modified way:
29852#. +x - <x> pixels are added to way size
29853#. -x - <x> pixels are subtracted from way size
29854#. x% - the size is <x> percent of modified way
29855#. If the size is <= 1 the minimum size of 1 is used.
29856#. 5. area attributes
29857#. - colour
29858#. - priority
29859#. - closed (true or false - when true the area style is ignored for unclosed ways)
29860#. 6. icon attributes
29861#. - icon (path to icon)
29862#. - relative to the icon path
29863#. - URL's are also supported to allow remote icons (are cached locally)
29864#. - priority
29865#. - annonate (true or false)
29866#. 7. scale_min / scale_max
29867#. - zoom scale for display
29868#.
29869#. Using both area and line attributes for the same key/value pair does work. For areas
29870#. first the best matching area rule is searched and the best matching line rule is
29871#. connected with it. They need not have the same key/value pair.
29872#.
29873#. The colours can consist of the two components - name and hex code (e.g. water#0000ff).
29874#. If both are given, the color name is introduced in preferences with that value. If only
29875#. code is given (e.g. #0000ff), it is used directly. If only name is given, either user
29876#. modified preferences or previous value is used. The 6 hex digit color code can also
29877#. be appended by a hex value of the alpha channel (thus having 8 hex digits instead of 6).
29878#.
29879#. Linemod's are drawn over or under the line they are associated with and modify the
29880#. appearance. There can be multiple linemod's for one way (contrary to line styles,
29881#. where only one applies). When drawn over a way either a very small width must be choosen
29882#. or an alpha value must be used for the colour field (otherwise the original way is
29883#. not visible). When the mod is under the way, then it must be wide enough to be visible
29884#. on the sides of the way or the waystyles itself must use alpha channel (which may
29885#. look strange).
29886#.
29887#. If a key/value pair matches more than one rule, the "rule that wins" is unpredicted
29888#. in case they have same priority! Using priority settings helps to solve conflicts.
29889#.
29890#. For external files the <rules> should have following elements:
29891#. - author the author of the style
29892#. - version a version number of some sort (e.g. creation date)
29893#. - description what is your style meant to be
29894#. - shortdescription very short description
29895#. - link a link to a helpful website (optional)
29896#. - The fields description, shortdescription and link may also be localized (e.g. de.link)
29897#. - name is the name of the style
29898#. - when the style replaces the whole rendering choose a new name
29899#. - when the style is additional choose "standard" or don't use name tag
29900#. -->
29901#.
29902#: build/trans_style.java:72
29903msgid "standard"
29904msgstr "стандарт"
29905
29906#. mappaint style named "standard"
29907#.
29908#. <rule>
29909#. <condition k="restriction" v="no_left_turn"/>
29910#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_left_turn.png"/>
29911#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_left_turn.png"/-->
29912#. <scale_min>1</scale_min>
29913#. <scale_max>40000</scale_max>
29914#. </rule>
29915#. <rule>
29916#. <condition k="restriction" v="no_right_turn"/>
29917#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_right_turn.png"/>
29918#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_right_turn.png"/-->
29919#. <scale_min>1</scale_min>
29920#. <scale_max>40000</scale_max>
29921#. </rule>
29922#. <rule>
29923#. <condition k="restriction" v="no_straight_on"/>
29924#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_straight_on.png"/>
29925#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_straight_on.png"/-->
29926#. <scale_min>1</scale_min>
29927#. <scale_max>40000</scale_max>
29928#. </rule>
29929#. <rule>
29930#. <condition k="restriction" v="no_u_turn"/>
29931#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_u_turn.png"/>
29932#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_u_turn.png"/-->
29933#. <scale_min>1</scale_min>
29934#. <scale_max>40000</scale_max>
29935#. </rule>
29936#. <rule>
29937#. <condition k="restriction" v="only_left_turn"/>
29938#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_left_turn.png"/>
29939#. <scale_min>1</scale_min>
29940#. <scale_max>40000</scale_max>
29941#. </rule>
29942#. <rule>
29943#. <condition k="restriction" v="only_right_turn"/>
29944#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_right_turn.png"/>
29945#. <scale_min>1</scale_min>
29946#. <scale_max>40000</scale_max>
29947#. </rule>
29948#. <rule>
29949#. <condition k="restriction" v="only_straight_on"/>
29950#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_straight_on.png"/>
29951#. <scale_min>1</scale_min>
29952#. <scale_max>40000</scale_max>
29953#. </rule>
29954#.
29955#.
29956#. <!-- mark some specials that should be fixed - they are already the default and therefore shouldn't be tagged -->
29957#. <rule>
29958#. <condition k="oneway"/>
29959#. <!-- no line or area, as this is a highway=xy, railway=xy, .... -->
29960#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29961#. <scale_min>1</scale_min>
29962#. <scale_max>40000</scale_max>
29963#. </rule>
29964#. <rule>
29965#. <condition k="bridge" b="yes"/>
29966#. color deprecated
29967#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29968#. <scale_min>1</scale_min>
29969#. <scale_max>40000</scale_max>
29970#. </rule>
29971#. <rule>
29972#. <condition k="bridge" v="viaduct"/>
29973#. color bridge
29974#. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
29975#. <scale_min>1</scale_min>
29976#. <scale_max>40000</scale_max>
29977#. </rule>
29978#. <rule>
29979#. <condition k="bridge" v="aqueduct"/>
29980#. color bridge
29981#. <icon annotate="true" src="nautical/aqueduct.png"/>
29982#. <scale_min>1</scale_min>
29983#. <scale_max>40000</scale_max>
29984#. </rule>
29985#. <rule>
29986#. <condition k="bridge" v="swing"/>
29987#. color bridge
29988#. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
29989#. <scale_min>1</scale_min>
29990#. <scale_max>40000</scale_max>
29991#. </rule>
29992#. <rule>
29993#. <condition k="tunnel" b="yes"/>
29994#: build/trans_style.java:132 build/trans_style.java:146
29995#: build/trans_style.java:153 build/trans_style.java:160
29996#: build/trans_style.java:167
29997msgid "bridge"
29998msgstr "мост"
29999
30000#. color bridge
30001#. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
30002#. <scale_min>1</scale_min>
30003#. <scale_max>40000</scale_max>
30004#. </rule>
30005#. <rule>
30006#. <condition k="bridge" b="no"/>
30007#. color bridge
30008#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30009#. <scale_min>1</scale_min>
30010#. <scale_max>40000</scale_max>
30011#. </rule>
30012#. <rule>
30013#. <condition k="tunnel" b="no"/>
30014#. color deprecated
30015#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30016#. <scale_min>1</scale_min>
30017#. <scale_max>40000</scale_max>
30018#. </rule>
30019#. <rule>
30020#. <condition k="cutting" b="no"/>
30021#. color deprecated
30022#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30023#. <scale_min>1</scale_min>
30024#. <scale_max>40000</scale_max>
30025#. </rule>
30026#. <rule>
30027#. <condition k="embankment" b="no"/>
30028#. color street
30029#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30030#. <scale_min>1</scale_min>
30031#. <scale_max>40000</scale_max>
30032#. </rule>
30033#.
30034#. <rule>
30035#. <condition k="highway" v="road"/>
30036#. color sport
30037#. <icon annotate="true" src="sport/fishing.png"/>
30038#. <scale_min>1</scale_min>
30039#. <scale_max>50000</scale_max>
30040#. </rule>
30041#.
30042#. <!--abutters tags -->
30043#.
30044#. <!--accessories tags -->
30045#.
30046#. <!--properties tags -->
30047#.
30048#. <rule>
30049#. <condition k="mountain_pass" b="yes"/>
30050#: build/trans_style.java:139 build/trans_style.java:174
30051#: build/trans_style.java:181 build/trans_style.java:188
30052#: build/trans_style.java:633 build/trans_style.java:4087
30053msgid "deprecated"
30054msgstr "устаревший"
30055
30056#. color foot
30057#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/foot-designated.png" priority="-100"/>
30058#. <scale_min>1</scale_min>
30059#. <scale_max>10000</scale_max>
30060#. </rule>
30061#.
30062#. <rule>
30063#. <condition k="goods" b="no"/>
30064#. <icon src="vehicle/restriction/goods.png" priority="-100"/>
30065#. <scale_min>1</scale_min>
30066#. <scale_max>50000</scale_max>
30067#. </rule>
30068#.
30069#. <rule>
30070#. <condition k="hgv" b="no"/>
30071#. <icon src="vehicle/restriction/goods.png" priority="-100"/>
30072#. <scale_min>1</scale_min>
30073#. <scale_max>50000</scale_max>
30074#. </rule>
30075#.
30076#. <rule>
30077#. <condition k="horse" b="no"/>
30078#. <icon src="vehicle/restriction/horse.png" priority="-100"/>
30079#. <scale_min>1</scale_min>
30080#. <scale_max>50000</scale_max>
30081#. </rule>
30082#. <rule>
30083#. <condition k="horse" v="designated"/>
30084#. color service
30085#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30086#. <scale_min>1</scale_min>
30087#. <scale_max>20000</scale_max>
30088#. </rule>
30089#.
30090#. <rule>
30091#. <condition k="highway" v="bridleway"/>
30092#: build/trans_style.java:275 build/trans_style.java:681
30093msgid "horse"
30094msgstr "лошадь"
30095
30096#. color horse
30097#. <icon src="vehicle/restriction/horse-designated.png" priority="-100"/>
30098#. <scale_min>1</scale_min>
30099#. <scale_max>30000</scale_max>
30100#. </rule>
30101#.
30102#. <rule>
30103#. <condition k="motorcycle" b="no"/>
30104#. <icon src="vehicle/restriction/motorbike.png" priority="-100"/>
30105#. <scale_min>1</scale_min>
30106#. <scale_max>50000</scale_max>
30107#. </rule>
30108#.
30109#. <rule>
30110#. <condition k="motorcar" b="no"/>
30111#. <icon src="vehicle/restriction/motorcar.png" priority="-100"/>
30112#. <scale_min>1</scale_min>
30113#. <scale_max>50000</scale_max>
30114#. </rule>
30115#.
30116#. <rule>
30117#. <condition k="psv" b="no"/>
30118#. <icon src="vehicle/restriction/psv.png" priority="-100"/>
30119#. <scale_min>1</scale_min>
30120#. <scale_max>50000</scale_max>
30121#. </rule>
30122#.
30123#. <rule>
30124#. <condition k="motorboat" b="no"/>
30125#. <icon src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
30126#. <scale_min>1</scale_min>
30127#. <scale_max>50000</scale_max>
30128#. </rule>
30129#.
30130#. <rule>
30131#. <condition k="boat" b="no"/>
30132#. <icon src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
30133#. <scale_min>1</scale_min>
30134#. <scale_max>50000</scale_max>
30135#. </rule>
30136#.
30137#. <rule>
30138#. <condition k="noexit" b="yes"/>
30139#. <icon src="vehicle/restriction/dead_end.png" priority="-100"/>
30140#. <scale_min>1</scale_min>
30141#. <scale_max>50000</scale_max>
30142#. </rule>
30143#.
30144#. <rule>
30145#. <condition k="maxweight"/>
30146#. <icon src="vehicle/restriction/maxweight.png"/>
30147#. <scale_min>1</scale_min>
30148#. <scale_max>50000</scale_max>
30149#. </rule>
30150#.
30151#. <rule>
30152#. <condition k="maxheight"/>
30153#. <icon src="vehicle/restriction/maxheight.png"/>
30154#. <scale_min>1</scale_min>
30155#. <scale_max>50000</scale_max>
30156#. </rule>
30157#.
30158#. <rule>
30159#. <condition k="maxwidth"/>
30160#. <icon src="vehicle/restriction/maxwidth.png"/>
30161#. <scale_min>1</scale_min>
30162#. <scale_max>50000</scale_max>
30163#. </rule>
30164#.
30165#. <rule>
30166#. <condition k="maxlength"/>
30167#. <icon src="vehicle/restriction/maxlength.png"/>
30168#. <scale_min>1</scale_min>
30169#. <scale_max>50000</scale_max>
30170#. </rule>
30171#.
30172#. <rule>
30173#. <condition k="maxspeed"/>
30174#. <icon src="vehicle/restriction/speed.png"/>
30175#. <scale_min>1</scale_min>
30176#. <scale_max>50000</scale_max>
30177#. </rule>
30178#.
30179#. <rule>
30180#. <condition k="minspeed"/>
30181#. <icon src="vehicle/restriction/minspeed.png"/>
30182#. <scale_min>1</scale_min>
30183#. <scale_max>50000</scale_max>
30184#. </rule>
30185#.
30186#. <rule>
30187#. <condition k="maxstay"/>
30188#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
30189#. <scale_min>1</scale_min>
30190#. <scale_max>50000</scale_max>
30191#. </rule>
30192#.
30193#. <rule>
30194#. <condition k="toll"/>
30195#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
30196#. <scale_min>1</scale_min>
30197#. <scale_max>50000</scale_max>
30198#. </rule>
30199#.
30200#. <rule>
30201#. <condition k="barrier"/>
30202#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/barrier.png" priority="-10"/>
30203#. <scale_min>1</scale_min>
30204#. <scale_max>50000</scale_max>
30205#. </rule>
30206#. <rule>
30207#. <condition k="barrier" v="bollard"/>
30208#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/bollard.png"/>
30209#. color barrier
30210#. <scale_min>1</scale_min>
30211#. <scale_max>50000</scale_max>
30212#. </rule>
30213#. <rule>
30214#. <condition k="barrier" v="gate"/>
30215#. <icon annotate="true" src="vehicle/gate.png"/>
30216#. <scale_min>1</scale_min>
30217#. <scale_max>50000</scale_max>
30218#. </rule>
30219#. <rule>
30220#. <condition k="barrier" v="hedge"/>
30221#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30222#. color barrier
30223#. color barrier
30224#. <scale_min>1</scale_min>
30225#. <scale_max>50000</scale_max>
30226#. </rule>
30227#. <rule>
30228#. <condition k="barrier" v="stile"/>
30229#. <icon annotate="true" src="vehicle/stile.png"/>
30230#. <scale_min>1</scale_min>
30231#. <scale_max>50000</scale_max>
30232#. </rule>
30233#. <rule>
30234#. <condition k="barrier" v="turnstile"/>
30235#. <icon annotate="true" src="vehicle/turnstile.png"/>
30236#. <scale_min>1</scale_min>
30237#. <scale_max>50000</scale_max>
30238#. </rule>
30239#. <rule>
30240#. <condition k="barrier" v="fence"/>
30241#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
30242#. color barrier
30243#. color barrier
30244#. <scale_min>1</scale_min>
30245#. <scale_max>50000</scale_max>
30246#. </rule>
30247#. <rule>
30248#. <condition k="barrier" v="cycle_barrier"/>
30249#. <icon annotate="true" src="vehicle/cycle_barrier.png"/>
30250#. <scale_min>1</scale_min>
30251#. <scale_max>50000</scale_max>
30252#. </rule>
30253#. <rule>
30254#. <condition k="barrier" v="lift_gate"/>
30255#. <icon annotate="true" src="vehicle/lift_gate.png"/>
30256#. <scale_min>1</scale_min>
30257#. <scale_max>50000</scale_max>
30258#. </rule>
30259#. <rule>
30260#. <condition k="barrier" v="wall"/>
30261#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30262#. color barrier
30263#. color barrier
30264#. <scale_min>1</scale_min>
30265#. <scale_max>50000</scale_max>
30266#. </rule>
30267#. <rule>
30268#. <condition k="barrier" v="toll_booth"/>
30269#. <icon annotate="true" src="vehicle/toll_booth.png"/>
30270#. color barrier
30271#. <scale_min>1</scale_min>
30272#. <scale_max>50000</scale_max>
30273#. </rule>
30274#. <rule>
30275#. <condition k="barrier" v="kissing_gate"/>
30276#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
30277#. <scale_min>1</scale_min>
30278#. <scale_max>50000</scale_max>
30279#. </rule>
30280#. <rule>
30281#. <condition k="barrier" v="city_wall"/>
30282#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30283#. color barrier
30284#. color barrier
30285#. <scale_min>1</scale_min>
30286#. <scale_max>50000</scale_max>
30287#. </rule>
30288#. <rule>
30289#. <condition k="barrier" v="entrance"/>
30290#. <icon annotate="true" src="vehicle/entrance.png"/>
30291#. <scale_min>1</scale_min>
30292#. <scale_max>50000</scale_max>
30293#. </rule>
30294#. <rule>
30295#. <condition k="barrier" v="retaining_wall"/>
30296#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30297#. color barrier
30298#. color barrier
30299#. <scale_min>1</scale_min>
30300#. <scale_max>50000</scale_max>
30301#. </rule>
30302#. <rule>
30303#. <condition k="barrier" v="cattle_grid"/>
30304#. <icon annotate="true" src="vehicle/cattle_grid.png"/>
30305#. <scale_min>1</scale_min>
30306#. <scale_max>50000</scale_max>
30307#. </rule>
30308#. <rule>
30309#. <condition k="barrier" v="block"/>
30310#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
30311#. color barrier
30312#: build/trans_style.java:388 build/trans_style.java:401
30313#: build/trans_style.java:402 build/trans_style.java:421
30314#: build/trans_style.java:422 build/trans_style.java:441
30315#: build/trans_style.java:442 build/trans_style.java:449
30316#: build/trans_style.java:462 build/trans_style.java:463
30317#: build/trans_style.java:476 build/trans_style.java:477
30318#: build/trans_style.java:490 build/trans_style.java:491
30319msgid "barrier"
30320msgstr "ограждение"
30321
30322#. color barrier
30323#. <scale_min>1</scale_min>
30324#. <scale_max>50000</scale_max>
30325#. </rule>
30326#. <rule>
30327#. <condition k="barrier" v="border_control"/>
30328#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
30329#. <scale_min>1</scale_min>
30330#. <scale_max>50000</scale_max>
30331#. </rule>
30332#. <rule>
30333#. <condition k="barrier" v="bump_gate"/>
30334#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
30335#. <scale_min>1</scale_min>
30336#. <scale_max>50000</scale_max>
30337#. </rule>
30338#. <rule>
30339#. <condition k="barrier" v="sally_port"/>
30340#. <icon annotate="true" src="vehicle/sally_port.png"/>
30341#. <scale_min>1</scale_min>
30342#. <scale_max>50000</scale_max>
30343#. </rule>
30344#. <rule>
30345#. <condition k="barrier" v="portcullis"/>
30346#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
30347#. <scale_min>1</scale_min>
30348#. <scale_max>50000</scale_max>
30349#. </rule>
30350#. <rule>
30351#. <condition k="barrier" v="spikes"/>
30352#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
30353#. <scale_min>1</scale_min>
30354#. <scale_max>50000</scale_max>
30355#. </rule>
30356#. <rule>
30357#. <condition k="barrier" v="bus_trap"/>
30358#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
30359#. <scale_min>1</scale_min>
30360#. <scale_max>50000</scale_max>
30361#. </rule>
30362#. <rule>
30363#. <condition k="barrier" v="drawbridge"/>
30364#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
30365#. <scale_min>1</scale_min>
30366#. <scale_max>50000</scale_max>
30367#. </rule>
30368#. <rule>
30369#. <condition k="barrier" v="hampshire_gate"/>
30370#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
30371#. <scale_min>1</scale_min>
30372#. <scale_max>50000</scale_max>
30373#. </rule>
30374#.
30375#. <!-- highway tags -->
30376#.
30377#. <rule>
30378#. <condition k="motorroad" v="yes"/>
30379#: build/trans_style.java:548
30380msgid "motorroad"
30381msgstr "дорога для легковых автомобилей"
30382
30383#. color street
30384#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30385#. <scale_min>1</scale_min>
30386#. <scale_max>40000</scale_max>
30387#. </rule>
30388#.
30389#. <rule>
30390#. <condition k="highway" v="track"/>
30391#. color bicycle
30392#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30393#. <scale_min>1</scale_min>
30394#. <scale_max>50000</scale_max>
30395#. </rule>
30396#.
30397#. <!-- tracktype tags -->
30398#.
30399#. <rule>
30400#. <condition k="tracktype" v="grade1"/>
30401#. color highway_track
30402#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30403#. <scale_min>1</scale_min>
30404#. <scale_max>50000</scale_max>
30405#. </rule>
30406#.
30407#. <rule>
30408#. <condition k="tracktype" v="grade2"/>
30409#. color highway_track
30410#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30411#. <scale_min>1</scale_min>
30412#. <scale_max>50000</scale_max>
30413#. </rule>
30414#.
30415#. <rule>
30416#. <condition k="tracktype" v="grade3"/>
30417#. color highway_track
30418#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30419#. <scale_min>1</scale_min>
30420#. <scale_max>50000</scale_max>
30421#. </rule>
30422#.
30423#. <rule>
30424#. <condition k="tracktype" v="grade4"/>
30425#. color highway_track
30426#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30427#. <scale_min>1</scale_min>
30428#. <scale_max>50000</scale_max>
30429#. </rule>
30430#.
30431#. <rule>
30432#. <condition k="tracktype" v="grade5"/>
30433#: build/trans_style.java:649 build/trans_style.java:951
30434#: build/trans_style.java:959 build/trans_style.java:967
30435#: build/trans_style.java:975 build/trans_style.java:983
30436msgid "highway_track"
30437msgstr "трек автодороги"
30438
30439#. color rail
30440#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30441#. <scale_min>1</scale_min>
30442#. <scale_max>10000</scale_max>
30443#. </rule>
30444#.
30445#. <rule>
30446#. <condition k="direction" v="clockwise"/>
30447#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_left.png" priority="10000"/>
30448#. <scale_min>1</scale_min>
30449#. <scale_max>50000</scale_max>
30450#. </rule>
30451#.
30452#. <rule>
30453#. <condition k="highway" v="mini_roundabout"/>
30454#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_right.png"/>
30455#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_left.png"/-->
30456#. <scale_min>1</scale_min>
30457#. <scale_max>50000</scale_max>
30458#. </rule>
30459#.
30460#. <rule>
30461#. <condition k="highway" v="stop"/>
30462#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/stop.png"/>
30463#. <scale_min>1</scale_min>
30464#. <scale_max>50000</scale_max>
30465#. </rule>
30466#.
30467#. <rule>
30468#. <condition k="highway" v="traffic_signals"/>
30469#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/traffic-light.png"/>
30470#. <scale_min>1</scale_min>
30471#. <scale_max>50000</scale_max>
30472#. </rule>
30473#.
30474#. <rule>
30475#. <condition k="highway" v="street_lamp"/>
30476#. <icon annotate="true" src="misc/streetlamp.png"/>
30477#. <scale_min>1</scale_min>
30478#. <scale_max>50000</scale_max>
30479#. </rule>
30480#.
30481#. <rule>
30482#. <condition k="highway" v="speed_camera"/>
30483#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/speed_trap.png"/>
30484#. <scale_min>1</scale_min>
30485#. <scale_max>50000</scale_max>
30486#. </rule>
30487#.
30488#. <rule>
30489#. <condition k="traffic_sign" v="city_limit"/>
30490#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/citylimit.png"/>
30491#. <scale_min>1</scale_min>
30492#. <scale_max>40000</scale_max>
30493#. </rule>
30494#.
30495#. <rule>
30496#. <condition k="highway" v="crossing"/>
30497#. <icon annotate="true" src="vehicle/zebra_crossing.png"/>
30498#. <scale_min>1</scale_min>
30499#. <scale_max>50000</scale_max>
30500#. </rule>
30501#.
30502#. <rule>
30503#. <condition k="highway" v="incline"/>
30504#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/incline.png"/>
30505#. <scale_min>1</scale_min>
30506#. <scale_max>50000</scale_max>
30507#. </rule>
30508#.
30509#. <rule>
30510#. <condition k="highway" v="incline_steep"/>
30511#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/incline.png"/>
30512#. <scale_min>1</scale_min>
30513#. <scale_max>50000</scale_max>
30514#. </rule>
30515#.
30516#. <rule>
30517#. <condition k="highway" v="motorway_junction"/>
30518#. <icon annotate="true" src="vehicle/exit.png"/>
30519#. <scale_min>1</scale_min>
30520#. <scale_max>50000</scale_max>
30521#. </rule>
30522#.
30523#. <rule>
30524#. <condition k="highway" v="services"/>
30525#: build/trans_style.java:842
30526msgid "services"
30527msgstr "услуги"
30528
30529#. color services
30530#. <icon annotate="true" src="vehicle/services.png"/>
30531#. <scale_min>1</scale_min>
30532#. <scale_max>50000</scale_max>
30533#. </rule>
30534#.
30535#. <rule>
30536#. <condition k="highway" v="ford"/>
30537#: build/trans_style.java:850
30538msgid "ford"
30539msgstr "брод"
30540
30541#. color ford
30542#. <icon annotate="true" src="vehicle/ford.png"/>
30543#. <scale_min>1</scale_min>
30544#. <scale_max>50000</scale_max>
30545#. </rule>
30546#.
30547#. <rule>
30548#. <condition k="highway" v="bus_stop"/>
30549#. <icon annotate="true" src="transport/bus_small.png"/>
30550#. <scale_min>1</scale_min>
30551#. <scale_max>50000</scale_max>
30552#. </rule>
30553#.
30554#. <rule>
30555#. <condition k="highway" v="turning_circle"/>
30556#: build/trans_style.java:865
30557msgid "turningcircle"
30558msgstr "круг для разворота"
30559
30560#. color construction
30561#. <icon src="misc/construction.png" priority="10"/>
30562#. <scale_min>1</scale_min>
30563#. <scale_max>50000</scale_max>
30564#. </rule>
30565#.
30566#. <rule>
30567#. <condition k="highway" v="emergency_access_point"/>
30568#. <icon src="service/emergency_access_point.png"/>
30569#: build/trans_style.java:889
30570msgid "emergency_access_point"
30571msgstr "пункт_неотложной_помощи"
30572
30573#. color water
30574#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30575#. <scale_min>1</scale_min>
30576#. <scale_max>200000000</scale_max>
30577#. </rule>
30578#.
30579#. <rule>
30580#. <condition k="waterway" v="riverbank"/>
30581#. color riverbank
30582#: build/trans_style.java:1001 build/trans_style.java:1002
30583msgid "riverbank"
30584msgstr "берег реки"
30585
30586#. color water
30587#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30588#. <scale_min>1</scale_min>
30589#. <scale_max>200000000</scale_max>
30590#. </rule>
30591#.
30592#. <rule>
30593#. <condition k="waterway" v="stream"/>
30594#: build/trans_style.java:1018
30595msgid "stream"
30596msgstr "поток"
30597
30598#. color water
30599#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30600#. <scale_min>1</scale_min>
30601#. <scale_max>50000</scale_max>
30602#. </rule>
30603#.
30604#. <rule>
30605#. <condition k="waterway" v="dock"/>
30606#: build/trans_style.java:1041
30607msgid "dock"
30608msgstr "док"
30609
30610#. color dock
30611#. <icon annotate="true" src="nautical/boatyard.png"/>
30612#. <scale_min>1</scale_min>
30613#. <scale_max>50000</scale_max>
30614#. </rule>
30615#.
30616#. <rule>
30617#. <condition k="waterway" v="lock_gate"/>
30618#. <icon annotate="true" src="nautical/lock_gate.png"/>
30619#. <scale_min>1</scale_min>
30620#. <scale_max>50000</scale_max>
30621#. </rule>
30622#.
30623#. <rule>
30624#. <condition k="waterway" v="turning_point"/>
30625#. <icon annotate="true" src="nautical/turning.png"/>
30626#. <scale_min>1</scale_min>
30627#. <scale_max>50000</scale_max>
30628#. </rule>
30629#.
30630#. <rule>
30631#. <condition k="waterway" v="boatyard"/>
30632#. <icon annotate="true" src="nautical/boatyard.png"/>
30633#. color manmade
30634#. <scale_min>1</scale_min>
30635#. <scale_max>50000</scale_max>
30636#. </rule>
30637#.
30638#. <rule>
30639#. <condition k="waterway" v="water_point"/>
30640#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/water.png"/>
30641#. <scale_min>1</scale_min>
30642#. <scale_max>50000</scale_max>
30643#. </rule>
30644#.
30645#. <rule>
30646#. <condition k="waterway" v="waste_disposal"/>
30647#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/wastewater.png"/>
30648#. <scale_min>1</scale_min>
30649#. <scale_max>50000</scale_max>
30650#. </rule>
30651#.
30652#. <rule>
30653#. <condition k="waterway" v="mooring"/>
30654#. <icon annotate="true" src="nautical/marina.png"/>
30655#. <scale_min>1</scale_min>
30656#. <scale_max>50000</scale_max>
30657#. </rule>
30658#.
30659#. <rule>
30660#. <condition k="waterway" v="weir"/>
30661#. <icon annotate="true" src="nautical/weir.png"/>
30662#. color rapids
30663#. <scale_min>1</scale_min>
30664#. <scale_max>50000</scale_max>
30665#. </rule>
30666#.
30667#. <rule>
30668#. <condition k="waterway" v="dam"/>
30669#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
30670#. color manmade
30671#. color manmade
30672#. <scale_min>1</scale_min>
30673#. <scale_max>50000</scale_max>
30674#. </rule>
30675#.
30676#. <rule>
30677#. <condition k="waterway" v="waterfall"/>
30678#. <icon annotate="true" src="nautical/waterfall.png"/>
30679#. color power
30680#. <scale_min>1</scale_min>
30681#. <scale_max>50000</scale_max>
30682#. </rule>
30683#.
30684#. <!--man_made tags -->
30685#.
30686#. <rule>
30687#. <condition k="man_made" v="beacon"/>
30688#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/beacon.png"/>
30689#. color manmade
30690#. <scale_min>1</scale_min>
30691#. <scale_max>50000</scale_max>
30692#. </rule>
30693#.
30694#. <rule>
30695#. <condition k="man_made" v="crane"/>
30696#. color manmade
30697#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/crane.png"/>
30698#. <scale_min>1</scale_min>
30699#. <scale_max>50000</scale_max>
30700#. </rule>
30701#.
30702#. <rule>
30703#. <condition k="man_made" v="gasometer"/>
30704#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/gasometer.png"/>
30705#. color manmade
30706#. <scale_min>1</scale_min>
30707#. <scale_max>50000</scale_max>
30708#. </rule>
30709#.
30710#. <rule>
30711#. <condition k="man_made" v="lighthouse"/>
30712#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/lighthouse.png"/>
30713#. color pipeline
30714#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30715#. <scale_min>1</scale_min>
30716#. <scale_max>50000</scale_max>
30717#. </rule>
30718#.
30719#. <rule>
30720#. <condition k="man_made" v="petroleum_well"/>
30721#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
30722#. <scale_min>1</scale_min>
30723#. <scale_max>50000</scale_max>
30724#. </rule>
30725#.
30726#. <rule>
30727#. <condition k="man_made" v="reservoir_covered"/>
30728#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/reservoir_covered.png"/>
30729#. color manmade
30730#. <scale_min>1</scale_min>
30731#. <scale_max>50000</scale_max>
30732#. </rule>
30733#.
30734#. <rule>
30735#. <condition k="man_made" v="surveillance"/>
30736#. <icon annotate="true" src="misc/surveillance.png"/>
30737#. color manmade
30738#. <scale_min>1</scale_min>
30739#. <scale_max>50000</scale_max>
30740#. </rule>
30741#.
30742#. <rule>
30743#. <condition k="man_made" v="survey_point"/>
30744#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/survey_point.png"/>
30745#. color manmade
30746#. <scale_min>1</scale_min>
30747#. <scale_max>50000</scale_max>
30748#. </rule>
30749#.
30750#. <rule>
30751#. <condition k="man_made" v="tower"/>
30752#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/tower.png"/>
30753#. color manmade
30754#. <scale_min>1</scale_min>
30755#. <scale_max>50000</scale_max>
30756#. </rule>
30757#.
30758#. <rule>
30759#. <condition k="man_made" v="wastewater_plant"/>
30760#. color manmade
30761#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/wastewater_plant.png"/>
30762#. <scale_min>1</scale_min>
30763#. <scale_max>50000</scale_max>
30764#. </rule>
30765#.
30766#. <rule>
30767#. <condition k="man_made" v="watermill"/>
30768#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/watermill.png"/>
30769#. color manmade
30770#. <scale_min>1</scale_min>
30771#. <scale_max>50000</scale_max>
30772#. </rule>
30773#.
30774#. <rule>
30775#. <condition k="man_made" v="water_tower"/>
30776#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/water_tower.png"/>
30777#. color manmade
30778#. <scale_min>1</scale_min>
30779#. <scale_max>50000</scale_max>
30780#. </rule>
30781#.
30782#. <rule>
30783#. <condition k="man_made" v="windmill"/>
30784#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/windmill.png"/>
30785#. color manmade
30786#. <scale_min>1</scale_min>
30787#. <scale_max>50000</scale_max>
30788#. </rule>
30789#.
30790#. <rule>
30791#. <condition k="man_made" v="works"/>
30792#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/works.png"/>
30793#. color manmade
30794#. <scale_min>1</scale_min>
30795#. <scale_max>50000</scale_max>
30796#. </rule>
30797#.
30798#. <rule>
30799#. <condition k="man_made" v="water_works"/>
30800#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
30801#: build/trans_style.java:1064 build/trans_style.java:1093
30802#: build/trans_style.java:1109 build/trans_style.java:1110
30803#: build/trans_style.java:1118 build/trans_style.java:1603
30804#: build/trans_style.java:1610 build/trans_style.java:1619
30805#: build/trans_style.java:1627 build/trans_style.java:1659
30806#: build/trans_style.java:1667 build/trans_style.java:1675
30807#: build/trans_style.java:1683 build/trans_style.java:1690
30808#: build/trans_style.java:1699 build/trans_style.java:1707
30809#: build/trans_style.java:1715 build/trans_style.java:1723
30810#: build/trans_style.java:1731
30811msgid "manmade"
30812msgstr "искусственный"
30813
30814#. color manmade
30815#. <scale_min>1</scale_min>
30816#. <scale_max>50000</scale_max>
30817#. </rule>
30818#.
30819#. <rule>
30820#. <condition k="waterway" v="rapids"/>
30821#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
30822#: build/trans_style.java:1101
30823msgid "rapids"
30824msgstr "Водные пороги"
30825
30826#. color manmade
30827#. <!-- it's not possible to have both line and area, line seems more likely -->
30828#. <scale_min>1</scale_min>
30829#. <scale_max>50000</scale_max>
30830#. </rule>
30831#.
30832#. <!-- railway tags -->
30833#.
30834#. <rule>
30835#. <condition k="railway" v="station"/>
30836#. color railwaypoint
30837#. <icon annotate="true" src="transport/railway_station.png"/>
30838#. <scale_min>1</scale_min>
30839#. <scale_max>50000</scale_max>
30840#. </rule>
30841#.
30842#. <rule>
30843#. <condition k="railway" v="halt"/>
30844#. <icon annotate="true" src="transport/railway_small.png"/>
30845#. <scale_min>1</scale_min>
30846#. <scale_max>50000</scale_max>
30847#. </rule>
30848#.
30849#. <rule>
30850#. <condition k="railway" v="tram_station"/>
30851#. color railwaypoint
30852#. <icon annotate="true" src="transport/railway_station.png"/>
30853#. <scale_min>1</scale_min>
30854#. <scale_max>50000</scale_max>
30855#. </rule>
30856#.
30857#. <rule>
30858#. <condition k="railway" v="tram_stop"/>
30859#. <icon annotate="true" src="transport/railway_small.png"/>
30860#. <scale_min>1</scale_min>
30861#. <scale_max>50000</scale_max>
30862#. </rule>
30863#.
30864#. <rule>
30865#. <condition k="railway" v="subway_entrance"/>
30866#. color railwaypoint
30867#. <icon annotate="true" src="transport/underground.png"/>
30868#. <scale_min>1</scale_min>
30869#. <scale_max>50000</scale_max>
30870#. </rule>
30871#.
30872#. <rule>
30873#. <condition k="railway" v="crossing"/>
30874#. color railwaypoint
30875#. <icon annotate="true" src="vehicle/crossing_small.png"/>
30876#. <scale_min>1</scale_min>
30877#. <scale_max>50000</scale_max>
30878#. </rule>
30879#.
30880#. <rule>
30881#. <condition k="railway" v="level_crossing"/>
30882#: build/trans_style.java:1128 build/trans_style.java:1143
30883#: build/trans_style.java:1158 build/trans_style.java:1166
30884#: build/trans_style.java:1174
30885msgid "railwaypoint"
30886msgstr "ж/д путевая точка"
30887
30888#. color rail
30889#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30890#. <scale_min>1</scale_min>
30891#. <scale_max>200000000</scale_max>
30892#. </rule>
30893#.
30894#. <rule>
30895#. <condition k="railway" v="tram"/>
30896#. <!-- prefer way types over tram - draw tram as overlay in joined cases -->
30897#. color railover
30898#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30899#. <scale_min>1</scale_min>
30900#. <scale_max>50000</scale_max>
30901#. </rule>
30902#.
30903#. <rule>
30904#. <condition k="railway" v="light_rail"/>
30905#: build/trans_style.java:1191 build/trans_style.java:1200
30906msgid "otherrail"
30907msgstr "другая жд дорога"
30908
30909#. color otherrail
30910#: build/trans_style.java:1192
30911msgid "railover"
30912msgstr "жд дорога сверху"
30913
30914#. color subway
30915#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30916#. <scale_min>1</scale_min>
30917#. <scale_max>50000</scale_max>
30918#. </rule>
30919#.
30920#. <rule>
30921#. <condition k="railway" v="preserved"/>
30922#. color oldrail
30923#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30924#. <scale_min>1</scale_min>
30925#. <scale_max>50000</scale_max>
30926#. </rule>
30927#.
30928#. <!-- disused often appears together with highway=xy -->
30929#. <!-- -> normal display with line, linemod for combinations -->
30930#. <rule>
30931#. <condition k="railway" v="disused"/>
30932#. color oldrail
30933#. color oldrail
30934#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30935#. <scale_min>1</scale_min>
30936#. <scale_max>50000</scale_max>
30937#. </rule>
30938#.
30939#. <!-- abandoned often appears together with highway=xy -->
30940#. <!-- -> normal display with line, linemod for combinations -->
30941#. <rule>
30942#. <condition k="railway" v="abandoned"/>
30943#. color oldrail
30944#: build/trans_style.java:1216 build/trans_style.java:1226
30945#: build/trans_style.java:1227 build/trans_style.java:1237
30946#: build/trans_style.java:1238
30947msgid "oldrail"
30948msgstr "Старая жд дорога"
30949
30950#. color rail
30951#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30952#. <scale_min>1</scale_min>
30953#. <scale_max>50000</scale_max>
30954#. </rule>
30955#.
30956#. <rule>
30957#. <condition k="service" v="yard"/>
30958#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30959#. <scale_min>1</scale_min>
30960#. <scale_max>50000</scale_max>
30961#. </rule>
30962#.
30963#. <rule>
30964#. <condition k="service" v="siding"/>
30965#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30966#. <scale_min>1</scale_min>
30967#. <scale_max>50000</scale_max>
30968#. </rule>
30969#.
30970#. <rule>
30971#. <condition k="service" v="spur"/>
30972#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30973#. <scale_min>1</scale_min>
30974#. <scale_max>50000</scale_max>
30975#. </rule>
30976#.
30977#. <!--aeroway tags -->
30978#.
30979#. <rule>
30980#. <condition k="aeroway" v="aerodrome"/>
30981#. color aeroway
30982#. color aeroway_dark
30983#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
30984#. <scale_min>1</scale_min>
30985#. <scale_max>50000</scale_max>
30986#. </rule>
30987#.
30988#. <rule>
30989#. <condition k="aeroway" v="taxiway"/>
30990#: build/trans_style.java:1318 build/trans_style.java:1319
30991#: build/trans_style.java:1351
30992msgid "aeroway"
30993msgstr "воздушная трасса"
30994
30995#. color aeroway
30996#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
30997#. <scale_min>1</scale_min>
30998#. <scale_max>50000</scale_max>
30999#. </rule>
31000#.
31001#. <rule>
31002#. <condition k="aeroway" v="terminal"/>
31003#: build/trans_style.java:1327
31004msgid "terminal"
31005msgstr "пассажирский терминал"
31006
31007#. color terminal
31008#. <icon annotate="true" src="transport/airport/terminal.png"/>
31009#. <scale_min>1</scale_min>
31010#. <scale_max>50000</scale_max>
31011#. </rule>
31012#.
31013#. <rule>
31014#. <condition k="aeroway" v="helipad"/>
31015#. color aeroway_dark
31016#. <icon annotate="true" src="transport/airport/helipad.png"/>
31017#. <scale_min>1</scale_min>
31018#. <scale_max>50000</scale_max>
31019#. </rule>
31020#.
31021#. <rule>
31022#. <condition k="aeroway" v="runway"/>
31023#: build/trans_style.java:1335 build/trans_style.java:1343
31024msgid "aeroway_dark"
31025msgstr "тёмная воздушная трасса"
31026
31027#. color aeroway
31028#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
31029#. <scale_min>1</scale_min>
31030#. <scale_max>50000</scale_max>
31031#. </rule>
31032#.
31033#. <rule>
31034#. <condition k="aeroway" v="apron"/>
31035#: build/trans_style.java:1359
31036msgid "aeroway_light"
31037msgstr "светлая воздушная трасса"
31038
31039#. color aeroway_light
31040#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
31041#. <scale_min>1</scale_min>
31042#. <scale_max>50000</scale_max>
31043#. </rule>
31044#.
31045#. <rule>
31046#. <condition k="aeroway" v="gate"/>
31047#. <icon annotate="true" src="transport/airport/terminal.png"/>
31048#. <scale_min>1</scale_min>
31049#. <scale_max>50000</scale_max>
31050#. </rule>
31051#.
31052#. <rule>
31053#. <condition k="aeroway" v="windsock"/>
31054#. <icon annotate="true" src="transport/airport/windsock.png"/>
31055#. <scale_min>1</scale_min>
31056#. <scale_max>50000</scale_max>
31057#. </rule>
31058#.
31059#. <!--aerialway tags -->
31060#.
31061#. <rule>
31062#. <condition k="aerialway" v="cable_car"/>
31063#. color aerialway
31064#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/cable_car.png"/>
31065#. <scale_min>1</scale_min>
31066#. <scale_max>50000</scale_max>
31067#. </rule>
31068#.
31069#. <rule>
31070#. <condition k="aerialway" v="gondola"/>
31071#. color aerialway
31072#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/cable_car.png"/>
31073#. <scale_min>1</scale_min>
31074#. <scale_max>50000</scale_max>
31075#. </rule>
31076#.
31077#. <rule>
31078#. <condition k="aerialway" v="chair_lift"/>
31079#. color aerialway
31080#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/chair_lift.png"/>
31081#. <scale_min>1</scale_min>
31082#. <scale_max>50000</scale_max>
31083#. </rule>
31084#.
31085#. <rule>
31086#. <condition k="aerialway" v="drag_lift"/>
31087#. color aerialway
31088#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/drag_lift.png"/>
31089#. <scale_min>1</scale_min>
31090#. <scale_max>50000</scale_max>
31091#. </rule>
31092#.
31093#. <rule>
31094#. <condition k="aerialway" v="station"/>
31095#. color aerialway
31096#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/station.png"/>
31097#. <scale_min>1</scale_min>
31098#. <scale_max>50000</scale_max>
31099#. </rule>
31100#.
31101#. <rule>
31102#. <condition k="aerialway" v="pylon"/>
31103#: build/trans_style.java:1383 build/trans_style.java:1391
31104#: build/trans_style.java:1399 build/trans_style.java:1407
31105#: build/trans_style.java:1415 build/trans_style.java:1423
31106msgid "aerialway"
31107msgstr "канатная дорога"
31108
31109#. color aerialway
31110#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31111#. <scale_min>1</scale_min>
31112#. <scale_max>50000</scale_max>
31113#. </rule>
31114#.
31115#. <!-- piste tags -->
31116#.
31117#. <rule>
31118#. <condition k="piste:difficulty" v="easy"/>
31119#. color piste_easy
31120#: build/trans_style.java:1433 build/trans_style.java:1434
31121msgid "piste_easy"
31122msgstr "простая_лыжня"
31123
31124#. color piste_easy
31125#. <icon src="sport/skiing.png"/>
31126#. <scale_min>1</scale_min>
31127#. <scale_max>30000</scale_max>
31128#. </rule>
31129#.
31130#. <rule>
31131#. <condition k="piste:difficulty" v="intermediate"/>
31132#. color piste_intermediate
31133#: build/trans_style.java:1442 build/trans_style.java:1443
31134msgid "piste_intermediate"
31135msgstr "нормальная_лыжня"
31136
31137#. color piste_intermediate
31138#. <icon src="sport/skiing.png"/>
31139#. <scale_min>1</scale_min>
31140#. <scale_max>30000</scale_max>
31141#. </rule>
31142#.
31143#. <rule>
31144#. <condition k="piste:difficulty" v="advanced"/>
31145#. color piste_advanced
31146#: build/trans_style.java:1451 build/trans_style.java:1452
31147msgid "piste_advanced"
31148msgstr "усложнённая_лыжня"
31149
31150#. color piste_advanced
31151#. <icon src="sport/skiing.png"/>
31152#. <scale_min>1</scale_min>
31153#. <scale_max>30000</scale_max>
31154#. </rule>
31155#.
31156#. <rule>
31157#. <condition k="piste:difficulty" v="expert"/>
31158#. color piste_expert
31159#: build/trans_style.java:1460 build/trans_style.java:1461
31160msgid "piste_expert"
31161msgstr "очень_сложная_лыжня"
31162
31163#. color piste_expert
31164#. <icon src="sport/skiing.png"/>
31165#. <scale_min>1</scale_min>
31166#. <scale_max>30000</scale_max>
31167#. </rule>
31168#.
31169#. <rule>
31170#. <condition k="piste:difficulty" v="freeride"/>
31171#. color piste_freeride
31172#: build/trans_style.java:1469 build/trans_style.java:1470
31173msgid "piste_freeride"
31174msgstr "лыжня_произвольного_стиля"
31175
31176#. color piste_freeride
31177#. <icon src="sport/skiing.png"/>
31178#. <scale_min>1</scale_min>
31179#. <scale_max>30000</scale_max>
31180#. </rule>
31181#.
31182#. <rule>
31183#. <condition k="piste:difficulty" v="novice"/>
31184#. color piste_novice
31185#: build/trans_style.java:1478 build/trans_style.java:1479
31186msgid "piste_novice"
31187msgstr "новичковая_лыжня"
31188
31189#. color piste_novice
31190#. <icon src="sport/skiing.png"/>
31191#. <scale_min>1</scale_min>
31192#. <scale_max>300000</scale_max>
31193#. </rule>
31194#.
31195#. <!--power tags -->
31196#.
31197#. <rule>
31198#. <condition k="power" v="tower"/>
31199#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/tower_small.png"/>
31200#. color power
31201#. <scale_min>1</scale_min>
31202#. <scale_max>50000</scale_max>
31203#. </rule>
31204#.
31205#. <rule>
31206#. <condition k="power" v="pole"/>
31207#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/pole.png"/>
31208#. <scale_min>1</scale_min>
31209#. <scale_max>50000</scale_max>
31210#. </rule>
31211#.
31212#. <rule>
31213#. <condition k="power" v="line"/>
31214#. color power
31215#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31216#. <scale_min>1</scale_min>
31217#. <scale_max>50000</scale_max>
31218#. </rule>
31219#.
31220#. <rule>
31221#. <condition k="power" v="minor_line"/>
31222#. color power
31223#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31224#. <scale_min>1</scale_min>
31225#. <scale_max>50000</scale_max>
31226#. </rule>
31227#.
31228#. <rule>
31229#. <condition k="power" v="station"/>
31230#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png"/>
31231#. color power
31232#. <scale_min>1</scale_min>
31233#. <scale_max>50000</scale_max>
31234#. </rule>
31235#.
31236#. <rule>
31237#. <condition k="power" v="sub_station"/>
31238#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png"/>
31239#. color power
31240#. <scale_min>1</scale_min>
31241#. <scale_max>50000</scale_max>
31242#. </rule>
31243#.
31244#. <rule>
31245#. <condition k="power_source" v="wind"/>
31246#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/wind.png"/>
31247#. color power
31248#. <scale_min>1</scale_min>
31249#. <scale_max>50000</scale_max>
31250#. </rule>
31251#.
31252#. <rule>
31253#. <condition k="power_source" v="hydro"/>
31254#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/hydro.png"/>
31255#. color power
31256#. <scale_min>1</scale_min>
31257#. <scale_max>50000</scale_max>
31258#. </rule>
31259#.
31260#. <rule>
31261#. <condition k="power_source" v="fossil"/>
31262#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
31263#. color power
31264#. <scale_min>1</scale_min>
31265#. <scale_max>50000</scale_max>
31266#. </rule>
31267#.
31268#. <rule>
31269#. <condition k="power_source" v="coal"/>
31270#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
31271#. color power
31272#. <scale_min>1</scale_min>
31273#. <scale_max>50000</scale_max>
31274#. </rule>
31275#.
31276#. <rule>
31277#. <condition k="power_source" v="gas"/>
31278#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
31279#. color power
31280#. <scale_min>1</scale_min>
31281#. <scale_max>50000</scale_max>
31282#. </rule>
31283#.
31284#. <rule>
31285#. <condition k="power_source" v="photovoltaic"/>
31286#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
31287#. color power
31288#. <scale_min>1</scale_min>
31289#. <scale_max>50000</scale_max>
31290#. </rule>
31291#.
31292#. <rule>
31293#. <condition k="power_source" v="nuclear"/>
31294#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/nuclear.png"/>
31295#. color power
31296#. <scale_min>1</scale_min>
31297#. <scale_max>50000</scale_max>
31298#. </rule>
31299#.
31300#. <rule>
31301#. <condition k="power" v="generator"/>
31302#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png" priority="-10000"/>
31303#: build/trans_style.java:1490 build/trans_style.java:1504
31304#: build/trans_style.java:1512 build/trans_style.java:1521
31305#: build/trans_style.java:1529 build/trans_style.java:1537
31306#: build/trans_style.java:1545 build/trans_style.java:1553
31307#: build/trans_style.java:1561 build/trans_style.java:1569
31308#: build/trans_style.java:1577 build/trans_style.java:1585
31309#: build/trans_style.java:1593
31310msgid "power"
31311msgstr "энергия"
31312
31313#. color manmade
31314#. <scale_min>1</scale_min>
31315#. <scale_max>50000</scale_max>
31316#. </rule>
31317#.
31318#. <rule>
31319#. <condition k="man_made" v="pier"/>
31320#. color pier
31321#: build/trans_style.java:1634 build/trans_style.java:1635
31322msgid "pier"
31323msgstr "пирс"
31324
31325#. color pier
31326#. <icon annotate="true" src="nautical/pier.png"/>
31327#. <scale_min>1</scale_min>
31328#. <scale_max>50000</scale_max>
31329#. </rule>
31330#.
31331#. <rule>
31332#. <condition k="man_made" v="pipeline"/>
31333#: build/trans_style.java:1643
31334msgid "pipeline"
31335msgstr "трубопровод"
31336
31337#. color manmade
31338#. <scale_min>1</scale_min>
31339#. <scale_max>50000</scale_max>
31340#. </rule>
31341#.
31342#. <!--leisure tags -->
31343#.
31344#. <rule>
31345#. <condition k="leisure" v="sports_centre"/>
31346#. <icon annotate="true" src="sport/centre.png"/>
31347#. color leisure
31348#. <scale_min>1</scale_min>
31349#. <scale_max>50000</scale_max>
31350#. </rule>
31351#.
31352#. <rule>
31353#. <condition k="leisure" v="golf_course"/>
31354#. <icon annotate="true" src="sport/golf.png"/>
31355#. color leisure
31356#. <scale_min>1</scale_min>
31357#. <scale_max>50000</scale_max>
31358#. </rule>
31359#.
31360#. <rule>
31361#. <condition k="leisure" v="stadium"/>
31362#. <icon annotate="true" src="sport/stadium.png"/>
31363#. color leisure
31364#. <scale_min>1</scale_min>
31365#. <scale_max>50000</scale_max>
31366#. </rule>
31367#.
31368#. <rule>
31369#. <condition k="leisure" v="track"/>
31370#. <icon annotate="true" src="sport/track.png"/>
31371#. color leisure
31372#. <scale_min>1</scale_min>
31373#. <scale_max>50000</scale_max>
31374#. </rule>
31375#.
31376#. <rule>
31377#. <condition k="leisure" v="pitch"/>
31378#. <icon annotate="true" src="sport/pitch.png"/>
31379#. color leisure
31380#. <scale_min>1</scale_min>
31381#. <scale_max>50000</scale_max>
31382#. </rule>
31383#.
31384#. <rule>
31385#. <condition k="leisure" v="water_park"/>
31386#. <icon annotate="true" src="leisure/water_park.png"/>
31387#. color marina
31388#. <scale_min>1</scale_min>
31389#. <scale_max>50000</scale_max>
31390#. </rule>
31391#.
31392#. <rule>
31393#. <condition k="leisure" v="slipway"/>
31394#. <icon annotate="true" src="nautical/slipway.png"/>
31395#. color leisure
31396#. <scale_min>1</scale_min>
31397#. <scale_max>50000</scale_max>
31398#. </rule>
31399#.
31400#. <rule>
31401#. <condition k="leisure" v="fishing"/>
31402#. <icon annotate="true" src="sport/fishing.png"/>
31403#. color leisure
31404#. <scale_min>1</scale_min>
31405#. <scale_max>50000</scale_max>
31406#. </rule>
31407#.
31408#. <rule>
31409#. <condition k="leisure" v="nature_reserve"/>
31410#. <icon annotate="true" src="leisure/nature_reserve.png"/>
31411#. color leisure
31412#. <scale_min>1</scale_min>
31413#. <scale_max>50000</scale_max>
31414#. </rule>
31415#.
31416#. <rule>
31417#. <condition k="leisure" v="park"/>
31418#. <icon annotate="true" src="leisure/park.png"/>
31419#. color leisure
31420#. <scale_min>1</scale_min>
31421#. <scale_max>50000</scale_max>
31422#. </rule>
31423#.
31424#. <rule>
31425#. <condition k="leisure" v="playground"/>
31426#. <icon annotate="true" src="leisure/playground.png"/>
31427#. color leisure
31428#. <scale_min>1</scale_min>
31429#. <scale_max>50000</scale_max>
31430#. </rule>
31431#.
31432#. <rule>
31433#. <condition k="leisure" v="garden"/>
31434#. <icon annotate="true" src="leisure/garden.png"/>
31435#. color leisure
31436#. <scale_min>1</scale_min>
31437#. <scale_max>50000</scale_max>
31438#. </rule>
31439#.
31440#. <rule>
31441#. <condition k="leisure" v="common"/>
31442#. <icon annotate="true" src="leisure/common.png"/>
31443#. color leisure
31444#. <scale_min>1</scale_min>
31445#. <scale_max>50000</scale_max>
31446#. </rule>
31447#.
31448#. <rule>
31449#. <condition k="leisure" v="swimming_pool"/>
31450#. <icon annotate="true" src="sport/pool.png"/>
31451#. color leisure
31452#. <scale_min>1</scale_min>
31453#. <scale_max>50000</scale_max>
31454#. </rule>
31455#.
31456#. <rule>
31457#. <condition k="leisure" v="miniature_golf"/>
31458#. <icon annotate="true" src="sport/golf.png"/>
31459#. color leisure
31460#. <scale_min>1</scale_min>
31461#. <scale_max>50000</scale_max>
31462#. </rule>
31463#.
31464#. <rule>
31465#. <condition k="leisure" v="dog_park"/>
31466#. <icon annotate="true" src="leisure/dog.png"/>
31467#. color leisure
31468#. <scale_min>1</scale_min>
31469#. <scale_max>50000</scale_max>
31470#. </rule>
31471#.
31472#. <rule>
31473#. <condition k="leisure" v="ice_rink"/>
31474#. <icon annotate="true" src="sport/hockey.png"/>
31475#: build/trans_style.java:1741 build/trans_style.java:1749
31476#: build/trans_style.java:1757 build/trans_style.java:1765
31477#: build/trans_style.java:1773 build/trans_style.java:1781
31478#: build/trans_style.java:1797 build/trans_style.java:1805
31479#: build/trans_style.java:1813 build/trans_style.java:1821
31480#: build/trans_style.java:1829 build/trans_style.java:1837
31481#: build/trans_style.java:1845 build/trans_style.java:1853
31482#: build/trans_style.java:1861 build/trans_style.java:1869
31483#: build/trans_style.java:1877
31484msgid "leisure"
31485msgstr "развлечения"
31486
31487#. color leisure
31488#. <scale_min>1</scale_min>
31489#. <scale_max>50000</scale_max>
31490#. </rule>
31491#.
31492#. <rule>
31493#. <condition k="leisure" v="marina"/>
31494#. <icon annotate="true" src="nautical/marina.png"/>
31495#: build/trans_style.java:1789
31496msgid "marina"
31497msgstr "гавань"
31498
31499#. color leisure
31500#. <scale_min>1</scale_min>
31501#. <scale_max>50000</scale_max>
31502#. </rule>
31503#.
31504#. <!--amenity tags -->
31505#.
31506#. <rule>
31507#. <condition k="amenity" v="pub"/>
31508#. <icon annotate="true" src="food/pub.png"/>
31509#. color amenity
31510#. <scale_min>1</scale_min>
31511#. <scale_max>50000</scale_max>
31512#. </rule>
31513#.
31514#. <rule>
31515#. <condition k="amenity" v="biergarten"/>
31516#. <icon annotate="true" src="food/biergarten.png"/>
31517#. color amenity
31518#. <scale_min>1</scale_min>
31519#. <scale_max>50000</scale_max>
31520#. </rule>
31521#.
31522#. <rule>
31523#. <condition k="amenity" v="nightclub"/>
31524#. <icon annotate="true" src="leisure/nightclub.png"/>
31525#. color amenity
31526#. <scale_min>1</scale_min>
31527#. <scale_max>50000</scale_max>
31528#. </rule>
31529#.
31530#. <rule>
31531#. <condition k="amenity" v="stripclub"/>
31532#. <icon annotate="true" src="leisure/stripclub.png"/>
31533#. color amenity
31534#. <scale_min>1</scale_min>
31535#. <scale_max>50000</scale_max>
31536#. </rule>
31537#.
31538#. <rule>
31539#. <condition k="amenity" v="brothel"/>
31540#. <icon annotate="true" src="leisure/stripclub.png"/>
31541#. color amenity
31542#. <scale_min>1</scale_min>
31543#. <scale_max>50000</scale_max>
31544#. </rule>
31545#.
31546#. <rule>
31547#. <condition k="amenity" v="cafe"/>
31548#. <icon annotate="true" src="food/cafe.png"/>
31549#. color amenity
31550#. <scale_min>1</scale_min>
31551#. <scale_max>50000</scale_max>
31552#. </rule>
31553#.
31554#. <rule>
31555#. <condition k="amenity" v="restaurant"/>
31556#. <icon annotate="true" src="food/restaurant.png"/>
31557#. color amenity
31558#. <scale_min>1</scale_min>
31559#. <scale_max>50000</scale_max>
31560#. </rule>
31561#.
31562#. <rule>
31563#. <condition k="amenity" v="food_court"/>
31564#. <icon annotate="true" src="food/restaurant.png"/>
31565#. color amenity
31566#. <scale_min>1</scale_min>
31567#. <scale_max>50000</scale_max>
31568#. </rule>
31569#.
31570#. <rule>
31571#. <condition k="amenity" v="fast_food"/>
31572#. <icon annotate="true" src="food/fastfood.png"/>
31573#. color amenity
31574#. <scale_min>1</scale_min>
31575#. <scale_max>50000</scale_max>
31576#. </rule>
31577#.
31578#. <rule>
31579#. <condition k="amenity" v="bar"/>
31580#. <icon annotate="true" src="food/bar.png"/>
31581#. color amenity
31582#. <scale_min>1</scale_min>
31583#. <scale_max>50000</scale_max>
31584#. </rule>
31585#.
31586#. <rule>
31587#. <condition k="amenity" v="ice_cream"/>
31588#. <icon annotate="true" src="food/icecream.png"/>
31589#: build/trans_style.java:1887 build/trans_style.java:1895
31590#: build/trans_style.java:1903 build/trans_style.java:1911
31591#: build/trans_style.java:1919 build/trans_style.java:1927
31592#: build/trans_style.java:1935 build/trans_style.java:1943
31593#: build/trans_style.java:1951 build/trans_style.java:1959
31594#: build/trans_style.java:1967
31595msgid "amenity"
31596msgstr "инфраструктура"
31597
31598#. color amenity
31599#. <scale_min>1</scale_min>
31600#. <scale_max>50000</scale_max>
31601#. </rule>
31602#.
31603#. <rule>
31604#. <condition k="parking" v="multi-storey"/>
31605#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/multi-storey.png" priority="10000"/>
31606#. color amenity_traffic
31607#. <scale_min>1</scale_min>
31608#. <scale_max>50000</scale_max>
31609#. </rule>
31610#.
31611#. <rule>
31612#. <condition k="parking" v="underground"/>
31613#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/underground.png" priority="10000"/>
31614#. color amenity_traffic
31615#. <scale_min>1</scale_min>
31616#. <scale_max>50000</scale_max>
31617#. </rule>
31618#.
31619#. <rule>
31620#. <condition k="parking" v="park_and_ride"/>
31621#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/park_ride.png" priority="10000"/>
31622#. color amenity_traffic
31623#. <scale_min>1</scale_min>
31624#. <scale_max>50000</scale_max>
31625#. </rule>
31626#.
31627#. <rule>
31628#. <condition k="parking" v="surface"/>
31629#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking.png"/>
31630#. color amenity_traffic
31631#. <scale_min>1</scale_min>
31632#. <scale_max>50000</scale_max>
31633#. </rule>
31634#.
31635#. <rule>
31636#. <condition k="amenity" v="parking"/>
31637#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking.png"/>
31638#. color amenity_traffic
31639#. <scale_min>1</scale_min>
31640#. <scale_max>50000</scale_max>
31641#. </rule>
31642#.
31643#. <rule>
31644#. <condition k="amenity" v="bicycle_parking"/>
31645#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/bicycle.png"/>
31646#. color amenity_traffic
31647#. <scale_min>1</scale_min>
31648#. <scale_max>50000</scale_max>
31649#. </rule>
31650#.
31651#. <rule>
31652#. <condition k="amenity" v="bicycle_rental"/>
31653#. <icon annotate="true" src="vehicle/rental/bicycle.png"/>
31654#. color amenity_traffic
31655#. <scale_min>1</scale_min>
31656#. <scale_max>50000</scale_max>
31657#. </rule>
31658#.
31659#. <rule>
31660#. <condition k="amenity" v="car_rental"/>
31661#. <icon annotate="true" src="vehicle/rental/car.png"/>
31662#. color amenity_traffic
31663#. <scale_min>1</scale_min>
31664#. <scale_max>50000</scale_max>
31665#. </rule>
31666#.
31667#. <rule>
31668#. <condition k="amenity" v="car_sharing"/>
31669#. <icon annotate="true" src="vehicle/car_sharing.png"/>
31670#. color amenity_traffic
31671#. <scale_min>1</scale_min>
31672#. <scale_max>50000</scale_max>
31673#. </rule>
31674#.
31675#. <rule>
31676#. <condition k="amenity" v="car_wash"/>
31677#. color amenity_traffic
31678#. <icon annotate="true" src="vehicle/car_wash.png"/>
31679#. <scale_min>1</scale_min>
31680#. <scale_max>50000</scale_max>
31681#. </rule>
31682#.
31683#. <rule>
31684#. <condition k="amenity" v="taxi"/>
31685#. <icon annotate="true" src="transport/taxi.png"/>
31686#. color amenity_traffic
31687#. <scale_min>1</scale_min>
31688#. <scale_max>50000</scale_max>
31689#. </rule>
31690#.
31691#. <rule>
31692#. <condition k="amenity" v="fuel"/>
31693#. <icon annotate="true" src="vehicle/fuel.png" priority="10000"/>
31694#: build/trans_style.java:1975 build/trans_style.java:1983
31695#: build/trans_style.java:1991 build/trans_style.java:1999
31696#: build/trans_style.java:2007 build/trans_style.java:2015
31697#: build/trans_style.java:2023 build/trans_style.java:2031
31698#: build/trans_style.java:2039 build/trans_style.java:2046
31699#: build/trans_style.java:2055 build/trans_style.java:2063
31700msgid "amenity_traffic"
31701msgstr "режим_работы"
31702
31703#. color amenity_traffic
31704#. <scale_min>1</scale_min>
31705#. <scale_max>50000</scale_max>
31706#. </rule>
31707#.
31708#. <rule>
31709#. <condition k="amenity" v="grit_bin"/>
31710#. <icon annotate="true" src="misc/grit_bin.png"/>
31711#. <scale_min>1</scale_min>
31712#. <scale_max>50000</scale_max>
31713#. </rule>
31714#.
31715#. <rule>
31716#. <condition k="amenity" v="telephone"/>
31717#. <icon annotate="true" src="service/telephone.png"/>
31718#. color amenity_light
31719#. <scale_min>1</scale_min>
31720#. <scale_max>50000</scale_max>
31721#. </rule>
31722#.
31723#. <rule>
31724#. <condition k="amenity" v="clock"/>
31725#. <icon annotate="true" src="service/clock.png"/>
31726#. <scale_min>1</scale_min>
31727#. <scale_max>50000</scale_max>
31728#. </rule>
31729#.
31730#. <rule>
31731#. <condition k="amenity" v="emergency_phone"/>
31732#. <icon annotate="true" src="vehicle/emergency_phone.png"/>
31733#. color amenity_light
31734#. <scale_min>1</scale_min>
31735#. <scale_max>50000</scale_max>
31736#. </rule>
31737#.
31738#. <rule>
31739#. <condition k="amenity" v="toilets"/>
31740#. <icon annotate="true" src="service/toilets.png"/>
31741#. color amenity_light
31742#. <scale_min>1</scale_min>
31743#. <scale_max>50000</scale_max>
31744#. </rule>
31745#.
31746#. <rule>
31747#. <condition k="amenity" v="recycling"/>
31748#. <icon annotate="true" src="service/recycling.png"/>
31749#. color amenity_light
31750#. <scale_min>1</scale_min>
31751#. <scale_max>50000</scale_max>
31752#. </rule>
31753#.
31754#. <rule>
31755#. <condition k="amenity" v="waste_basket"/>
31756#. <icon annotate="true" src="service/recycling/trash-bin.png"/>
31757#. <scale_min>1</scale_min>
31758#. <scale_max>50000</scale_max>
31759#. </rule>
31760#.
31761#. <rule>
31762#. <condition k="amenity" v="public_building"/>
31763#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
31764#. color amenity_light
31765#. <scale_min>1</scale_min>
31766#. <scale_max>50000</scale_max>
31767#. </rule>
31768#.
31769#. <rule>
31770#. <condition k="amenity" v="embassy"/>
31771#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
31772#. color amenity_light
31773#. <scale_min>1</scale_min>
31774#. <scale_max>50000</scale_max>
31775#. </rule>
31776#.
31777#. <rule>
31778#. <condition k="amenity" v="townhall"/>
31779#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
31780#. color amenity_light
31781#. <scale_min>1</scale_min>
31782#. <scale_max>50000</scale_max>
31783#. </rule>
31784#.
31785#. <rule>
31786#. <condition k="amenity" v="community_centre"/>
31787#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
31788#. color light_water
31789#. <scale_min>1</scale_min>
31790#. <scale_max>50000</scale_max>
31791#. </rule>
31792#.
31793#. <rule>
31794#. <condition k="religion" v="bahai"/>
31795#. <icon annotate="true" src="religion/bahai.png"/>
31796#. <scale_min>1</scale_min>
31797#. <scale_max>50000</scale_max>
31798#. </rule>
31799#.
31800#. <rule>
31801#. <condition k="religion" v="buddhist"/>
31802#. <icon annotate="true" src="religion/buddhism.png"/>
31803#. <scale_min>1</scale_min>
31804#. <scale_max>50000</scale_max>
31805#. </rule>
31806#.
31807#. <rule>
31808#. <condition k="religion" v="christian"/>
31809#. <icon annotate="true" src="religion/church.png"/>
31810#. <scale_min>1</scale_min>
31811#. <scale_max>50000</scale_max>
31812#. </rule>
31813#.
31814#. <rule>
31815#. <condition k="religion" v="hindu"/>
31816#. <icon annotate="true" src="religion/hinduism.png"/>
31817#. <scale_min>1</scale_min>
31818#. <scale_max>50000</scale_max>
31819#. </rule>
31820#.
31821#. <rule>
31822#. <condition k="religion" v="jain"/>
31823#. <icon annotate="true" src="religion/jainism.png"/>
31824#. <scale_min>1</scale_min>
31825#. <scale_max>50000</scale_max>
31826#. </rule>
31827#.
31828#. <rule>
31829#. <condition k="religion" v="jewish"/>
31830#. <icon annotate="true" src="religion/jewish.png"/>
31831#. <scale_min>1</scale_min>
31832#. <scale_max>50000</scale_max>
31833#. </rule>
31834#.
31835#. <rule>
31836#. <condition k="religion" v="muslim"/>
31837#. <icon annotate="true" src="religion/muslim.png"/>
31838#. <scale_min>1</scale_min>
31839#. <scale_max>50000</scale_max>
31840#. </rule>
31841#.
31842#. <rule>
31843#. <condition k="religion" v="sikh"/>
31844#. <icon annotate="true" src="religion/sikhism.png"/>
31845#. <scale_min>1</scale_min>
31846#. <scale_max>50000</scale_max>
31847#. </rule>
31848#.
31849#. <rule>
31850#. <condition k="religion" v="shinto"/>
31851#. <icon annotate="true" src="religion/shinto.png"/>
31852#. <scale_min>1</scale_min>
31853#. <scale_max>50000</scale_max>
31854#. </rule>
31855#.
31856#. <rule>
31857#. <condition k="religion" v="spiritualist"/>
31858#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31859#. <scale_min>1</scale_min>
31860#. <scale_max>50000</scale_max>
31861#. </rule>
31862#.
31863#. <rule>
31864#. <condition k="religion" v="taoist"/>
31865#. <icon annotate="true" src="religion/taoism.png"/>
31866#. <scale_min>1</scale_min>
31867#. <scale_max>50000</scale_max>
31868#. </rule>
31869#.
31870#. <rule>
31871#. <condition k="religion" v="unitarian"/>
31872#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31873#. <scale_min>1</scale_min>
31874#. <scale_max>50000</scale_max>
31875#. </rule>
31876#.
31877#. <rule>
31878#. <condition k="religion" v="zoroastrian"/>
31879#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31880#. <scale_min>1</scale_min>
31881#. <scale_max>50000</scale_max>
31882#. </rule>
31883#.
31884#. <rule>
31885#. <condition k="amenity" v="place_of_worship"/>
31886#. <icon annotate="true" src="religion.png" priority="-10000"/>
31887#. color amenity_light
31888#. <scale_min>1</scale_min>
31889#. <scale_max>50000</scale_max>
31890#. </rule>
31891#.
31892#. <rule>
31893#. <condition k="amenity" v="grave_yard"/>
31894#. <icon annotate="true" src="rendering/landuse/cemetery.png"/>
31895#. color amenity_light
31896#. <scale_min>1</scale_min>
31897#. <scale_max>50000</scale_max>
31898#. </rule>
31899#.
31900#. <rule>
31901#. <condition k="amenity" v="crematorium"/>
31902#. color amenity_light
31903#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31904#. <scale_min>1</scale_min>
31905#. <scale_max>50000</scale_max>
31906#. </rule>
31907#.
31908#. <rule>
31909#. <condition k="amenity" v="post_office"/>
31910#. <icon annotate="true" src="service/post_office.png"/>
31911#. color amenity_light
31912#. <scale_min>1</scale_min>
31913#. <scale_max>50000</scale_max>
31914#. </rule>
31915#.
31916#. <rule>
31917#. <condition k="amenity" v="post_box"/>
31918#. <icon annotate="true" src="service/post_box.png"/>
31919#. color amenity_light
31920#. <scale_min>1</scale_min>
31921#. <scale_max>50000</scale_max>
31922#. </rule>
31923#.
31924#. <rule>
31925#. <condition k="amenity" v="school"/>
31926#. <icon annotate="true" src="education/school.png"/>
31927#. color amenity_light
31928#. <scale_min>1</scale_min>
31929#. <scale_max>50000</scale_max>
31930#. </rule>
31931#.
31932#. <rule>
31933#. <condition k="amenity" v="university"/>
31934#. <icon annotate="true" src="education/university.png"/>
31935#. color amenity_light
31936#. <scale_min>1</scale_min>
31937#. <scale_max>50000</scale_max>
31938#. </rule>
31939#.
31940#. <rule>
31941#. <condition k="amenity" v="college"/>
31942#. <icon annotate="true" src="education/college.png"/>
31943#. color amenity_light
31944#. <scale_min>1</scale_min>
31945#. <scale_max>50000</scale_max>
31946#. </rule>
31947#.
31948#. <rule>
31949#. <condition k="amenity" v="kindergarten"/>
31950#. <icon annotate="true" src="education/kindergarten.png"/>
31951#. color amenity_light
31952#. <scale_min>1</scale_min>
31953#. <scale_max>50000</scale_max>
31954#. </rule>
31955#.
31956#. <rule>
31957#. <condition k="amenity" v="driving_school"/>
31958#. <icon annotate="true" src="education/driving_school.png"/>
31959#. color health
31960#. <icon annotate="true" src="health/veterinary.png"/>
31961#. <scale_min>1</scale_min>
31962#. <scale_max>50000</scale_max>
31963#. </rule>
31964#.
31965#. <rule>
31966#. <condition k="amenity" v="library"/>
31967#. color amenity_light
31968#. <icon annotate="true" src="shop/rental/library.png"/>
31969#. <scale_min>1</scale_min>
31970#. <scale_max>50000</scale_max>
31971#. </rule>
31972#.
31973#. <rule>
31974#. <condition k="amenity" v="police"/>
31975#. color amenity_light
31976#. <icon annotate="true" src="service/police.png"/>
31977#. <scale_min>1</scale_min>
31978#. <scale_max>50000</scale_max>
31979#. </rule>
31980#.
31981#. <rule>
31982#. <condition k="amenity" v="fire_station"/>
31983#. color amenity_light
31984#. <icon annotate="true" src="service/firebrigade.png"/>
31985#. <scale_min>1</scale_min>
31986#. <scale_max>50000</scale_max>
31987#. </rule>
31988#.
31989#. <rule>
31990#. <condition k="amenity" v="bus_station"/>
31991#. <icon annotate="true" src="transport/bus.png"/>
31992#. color amenity_light
31993#. <scale_min>1</scale_min>
31994#. <scale_max>50000</scale_max>
31995#. </rule>
31996#.
31997#. <rule>
31998#. <condition k="amenity" v="ferry_terminal"/>
31999#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
32000#. color amenity_light
32001#. <scale_min>1</scale_min>
32002#. <scale_max>50000</scale_max>
32003#. </rule>
32004#.
32005#. <rule>
32006#. <condition k="amenity" v="theatre"/>
32007#. color amenity_light
32008#. <icon annotate="true" src="leisure/theater.png"/>
32009#. <scale_min>1</scale_min>
32010#. <scale_max>50000</scale_max>
32011#. </rule>
32012#.
32013#. <rule>
32014#. <condition k="amenity" v="cinema"/>
32015#. color amenity_light
32016#. <icon annotate="true" src="leisure/cinema.png"/>
32017#. <scale_min>1</scale_min>
32018#. <scale_max>50000</scale_max>
32019#. </rule>
32020#.
32021#. <rule>
32022#. <condition k="amenity" v="arts_centre"/>
32023#. color amenity_light
32024#. <icon annotate="true" src="service/arts_centre.png"/>
32025#. <scale_min>1</scale_min>
32026#. <scale_max>50000</scale_max>
32027#. </rule>
32028#.
32029#. <rule>
32030#. <condition k="amenity" v="courthouse"/>
32031#. color amenity_light
32032#. <icon annotate="true" src="service/administration/court_of_law.png"/>
32033#. <scale_min>1</scale_min>
32034#. <scale_max>50000</scale_max>
32035#. </rule>
32036#.
32037#. <rule>
32038#. <condition k="amenity" v="prison"/>
32039#. color amenity_light
32040#. <icon annotate="true" src="service/administration/prison.png"/>
32041#. <scale_min>1</scale_min>
32042#. <scale_max>50000</scale_max>
32043#. </rule>
32044#.
32045#. <rule>
32046#. <condition k="amenity" v="bank"/>
32047#. color amenity_light
32048#. <icon annotate="true" src="money/bank.png"/>
32049#. <scale_min>1</scale_min>
32050#. <scale_max>50000</scale_max>
32051#. </rule>
32052#.
32053#. <rule>
32054#. <condition k="amenity" v="bureau_de_change"/>
32055#. color amenity_light
32056#. <icon annotate="true" src="money/exchange.png"/>
32057#. <scale_min>1</scale_min>
32058#. <scale_max>50000</scale_max>
32059#. </rule>
32060#.
32061#. <rule>
32062#. <condition k="amenity" v="atm"/>
32063#. color amenity_light
32064#. <icon annotate="true" src="money/atm.png"/>
32065#. <scale_min>1</scale_min>
32066#. <scale_max>50000</scale_max>
32067#. </rule>
32068#.
32069#. <rule>
32070#. <condition k="amenity" v="bench"/>
32071#. color amenity_light
32072#. <icon annotate="true" src="leisure/bench.png"/>
32073#. <scale_min>1</scale_min>
32074#. <scale_max>50000</scale_max>
32075#. </rule>
32076#.
32077#. <rule>
32078#. <condition k="amenity" v="bbq"/>
32079#. color amenity_light
32080#. <icon annotate="true" src="leisure/bbq.png"/>
32081#. <scale_min>1</scale_min>
32082#. <scale_max>50000</scale_max>
32083#. </rule>
32084#.
32085#. <rule>
32086#. <condition k="amenity" v="shelter"/>
32087#. color amenity_light
32088#. <icon annotate="true" src="accommodation/shelter.png"/>
32089#. <scale_min>1</scale_min>
32090#. <scale_max>50000</scale_max>
32091#. </rule>
32092#.
32093#. <rule>
32094#. <condition k="amenity" v="hunting_stand"/>
32095#. color amenity_light
32096#. <icon annotate="true" src="hunting_stand.png"/>
32097#. <scale_min>1</scale_min>
32098#. <scale_max>50000</scale_max>
32099#. </rule>
32100#.
32101#. <rule>
32102#. <condition k="amenity" v="marketplace"/>
32103#. color amenity_light
32104#. <icon annotate="true" src="place/marketplace.png"/>
32105#. <scale_min>1</scale_min>
32106#. <scale_max>50000</scale_max>
32107#. </rule>
32108#.
32109#. <rule>
32110#. <condition k="amenity" v="wlan"/>
32111#. <icon annotate="true" src="wlan.png"/>
32112#. color amenity_light
32113#. <scale_min>1</scale_min>
32114#. <scale_max>50000</scale_max>
32115#. </rule>
32116#.
32117#. <rule>
32118#. <condition k="vending" v="excrement_bags"/>
32119#. <icon annotate="true" src="service/excrement_bags.png"/>
32120#. <scale_min>1</scale_min>
32121#. <scale_max>50000</scale_max>
32122#. </rule>
32123#.
32124#. <rule>
32125#. <condition k="amenity" v="vending_machine"/>
32126#. <icon src="transport/ticket-machine.png" priority="-10"/>
32127#: build/trans_style.java:2078 build/trans_style.java:2093
32128#: build/trans_style.java:2101 build/trans_style.java:2109
32129#: build/trans_style.java:2124 build/trans_style.java:2132
32130#: build/trans_style.java:2140 build/trans_style.java:2148
32131#: build/trans_style.java:2263 build/trans_style.java:2271
32132#: build/trans_style.java:2278 build/trans_style.java:2287
32133#: build/trans_style.java:2295 build/trans_style.java:2303
32134#: build/trans_style.java:2311 build/trans_style.java:2319
32135#: build/trans_style.java:2327 build/trans_style.java:2335
32136#: build/trans_style.java:2398 build/trans_style.java:2406
32137#: build/trans_style.java:2414 build/trans_style.java:2423
32138#: build/trans_style.java:2431 build/trans_style.java:2438
32139#: build/trans_style.java:2446 build/trans_style.java:2454
32140#: build/trans_style.java:2462 build/trans_style.java:2470
32141#: build/trans_style.java:2478 build/trans_style.java:2486
32142#: build/trans_style.java:2494 build/trans_style.java:2502
32143#: build/trans_style.java:2510 build/trans_style.java:2518
32144#: build/trans_style.java:2526 build/trans_style.java:2534
32145#: build/trans_style.java:2543 build/trans_style.java:2558
32146msgid "amenity_light"
32147msgstr "инфраструктура_светлый"
32148
32149#. color amenity_light
32150#. <scale_min>1</scale_min>
32151#. <scale_max>50000</scale_max>
32152#. </rule>
32153#.
32154#. <rule>
32155#. <condition k="amenity" v="drinking_water"/>
32156#. <icon annotate="true" src="food/drinking_water.png"/>
32157#. color light_water
32158#. <scale_min>1</scale_min>
32159#. <scale_max>50000</scale_max>
32160#. </rule>
32161#.
32162#. <rule>
32163#. <condition k="amenity" v="fountain"/>
32164#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/spring.png"/>
32165#. color military
32166#. <scale_min>1</scale_min>
32167#. <scale_max>50000</scale_max>
32168#. </rule>
32169#.
32170#. <!--natural tags -->
32171#.
32172#. <rule>
32173#. <condition k="natural" v="spring"/>
32174#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/spring.png"/>
32175#: build/trans_style.java:2156 build/trans_style.java:2164
32176#: build/trans_style.java:3403
32177msgid "light_water"
32178msgstr "светлая_вода"
32179
32180#. color amenity_light
32181#. <scale_min>1</scale_min>
32182#. <scale_max>50000</scale_max>
32183#. </rule>
32184#.
32185#. <rule>
32186#. <condition k="amenity" v="pharmacy"/>
32187#. color health
32188#. <icon annotate="true" src="health/pharmacy.png"/>
32189#. <scale_min>1</scale_min>
32190#. <scale_max>50000</scale_max>
32191#. </rule>
32192#.
32193#. <rule>
32194#. <condition k="amenity" v="hospital"/>
32195#. color health
32196#. <icon annotate="true" src="health/hospital.png"/>
32197#. <scale_min>1</scale_min>
32198#. <scale_max>50000</scale_max>
32199#. </rule>
32200#.
32201#. <rule>
32202#. <condition k="amenity" v="nursery"/>
32203#. color health
32204#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
32205#. <scale_min>1</scale_min>
32206#. <scale_max>50000</scale_max>
32207#. </rule>
32208#.
32209#. <rule>
32210#. <condition k="amenity" v="baby_hatch"/>
32211#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
32212#. color health
32213#. <scale_min>1</scale_min>
32214#. <scale_max>50000</scale_max>
32215#. </rule>
32216#.
32217#. <rule>
32218#. <condition k="amenity" v="doctors"/>
32219#. color health
32220#. <icon annotate="true" src="health/doctor.png"/>
32221#. <scale_min>1</scale_min>
32222#. <scale_max>50000</scale_max>
32223#. </rule>
32224#.
32225#. <rule>
32226#. <condition k="amenity" v="dentist"/>
32227#. color health
32228#. <icon annotate="true" src="health/dentist.png"/>
32229#. <scale_min>1</scale_min>
32230#. <scale_max>50000</scale_max>
32231#. </rule>
32232#.
32233#. <rule>
32234#. <condition k="amenity" v="veterinary"/>
32235#: build/trans_style.java:2342 build/trans_style.java:2350
32236#: build/trans_style.java:2358 build/trans_style.java:2367
32237#: build/trans_style.java:2374 build/trans_style.java:2382
32238#: build/trans_style.java:2390
32239msgid "health"
32240msgstr "здоровье"
32241
32242#. color amenity_light
32243#. <scale_min>1</scale_min>
32244#. <scale_max>50000</scale_max>
32245#. </rule>
32246#.
32247#. <!--shop tags -->
32248#.
32249#. <rule>
32250#. <condition k="shop" v="supermarket"/>
32251#. <icon annotate="true" src="shop/supermarket.png"/>
32252#. color shop
32253#. <scale_min>1</scale_min>
32254#. <scale_max>50000</scale_max>
32255#. </rule>
32256#.
32257#. <rule>
32258#. <condition k="shop" v="convenience"/>
32259#. <icon annotate="true" src="shop/supermarket.png"/>
32260#. color shop
32261#. <scale_min>1</scale_min>
32262#. <scale_max>50000</scale_max>
32263#. </rule>
32264#.
32265#. <rule>
32266#. <condition k="shop" v="bakery"/>
32267#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/bakery.png"/>
32268#. color shop
32269#. <scale_min>1</scale_min>
32270#. <scale_max>50000</scale_max>
32271#. </rule>
32272#.
32273#. <rule>
32274#. <condition k="shop" v="butcher"/>
32275#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/butcher.png"/>
32276#. color shop
32277#. <scale_min>1</scale_min>
32278#. <scale_max>50000</scale_max>
32279#. </rule>
32280#.
32281#. <rule>
32282#. <condition k="shop" v="bicycle"/>
32283#. <icon annotate="true" src="sport/bicycle.png"/>
32284#. color shop
32285#. <scale_min>1</scale_min>
32286#. <scale_max>50000</scale_max>
32287#. </rule>
32288#.
32289#. <rule>
32290#. <condition k="shop" v="doityourself"/>
32291#. <icon annotate="true" src="shop/diy_store.png"/>
32292#. color shop
32293#. <scale_min>1</scale_min>
32294#. <scale_max>50000</scale_max>
32295#. </rule>
32296#.
32297#. <rule>
32298#. <condition k="shop" v="dry_cleaning"/>
32299#. <icon annotate="true" src="shop/laundry.png"/>
32300#. color shop
32301#. <scale_min>1</scale_min>
32302#. <scale_max>50000</scale_max>
32303#. </rule>
32304#.
32305#. <rule>
32306#. <condition k="shop" v="laundry"/>
32307#. <icon annotate="true" src="shop/laundry.png"/>
32308#. color shop
32309#. <scale_min>1</scale_min>
32310#. <scale_max>50000</scale_max>
32311#. </rule>
32312#.
32313#. <rule>
32314#. <condition k="shop" v="outdoor"/>
32315#. <icon annotate="true" src="shop/sports/outdoor.png"/>
32316#. color shop
32317#. <scale_min>1</scale_min>
32318#. <scale_max>50000</scale_max>
32319#. </rule>
32320#.
32321#. <rule>
32322#. <condition k="shop" v="kiosk"/>
32323#. <icon annotate="true" src="shop/kiosk.png"/>
32324#. color shop
32325#. <scale_min>1</scale_min>
32326#. <scale_max>50000</scale_max>
32327#. </rule>
32328#.
32329#. <rule>
32330#. <condition k="shop" v="alcohol"/>
32331#. <icon annotate="true" src="shop/beverages.png"/>
32332#. color shop
32333#. <scale_min>1</scale_min>
32334#. <scale_max>50000</scale_max>
32335#. </rule>
32336#.
32337#. <rule>
32338#. <condition k="shop" v="beverages"/>
32339#. <icon annotate="true" src="shop/beverages.png"/>
32340#. color shop
32341#. <scale_min>1</scale_min>
32342#. <scale_max>50000</scale_max>
32343#. </rule>
32344#.
32345#. <rule>
32346#. <condition k="shop" v="books"/>
32347#. <icon annotate="true" src="shop/rental/library.png"/>
32348#. color shop
32349#. <scale_min>1</scale_min>
32350#. <scale_max>50000</scale_max>
32351#. </rule>
32352#.
32353#. <rule>
32354#. <condition k="shop" v="car"/>
32355#. <icon annotate="true" src="transport/car.png"/>
32356#. color shop
32357#. <scale_min>1</scale_min>
32358#. <scale_max>50000</scale_max>
32359#. </rule>
32360#.
32361#. <rule>
32362#. <condition k="shop" v="car_dealer"/>
32363#. <icon annotate="true" src="transport/car.png"/>
32364#. color shop
32365#. <scale_min>1</scale_min>
32366#. <scale_max>50000</scale_max>
32367#. </rule>
32368#.
32369#. <rule>
32370#. <condition k="shop" v="car_repair"/>
32371#. <icon annotate="true" src="transport/car.png"/>
32372#. color shop
32373#. <scale_min>1</scale_min>
32374#. <scale_max>50000</scale_max>
32375#. </rule>
32376#.
32377#. <rule>
32378#. <condition k="shop" v="chemist"/>
32379#. <icon annotate="true" src="shop/chemist.png"/>
32380#. color shop
32381#. <scale_min>1</scale_min>
32382#. <scale_max>50000</scale_max>
32383#. </rule>
32384#.
32385#. <rule>
32386#. <condition k="shop" v="clothes"/>
32387#. <icon annotate="true" src="shop/clothes.png"/>
32388#. color shop
32389#. <scale_min>1</scale_min>
32390#. <scale_max>50000</scale_max>
32391#. </rule>
32392#.
32393#. <rule>
32394#. <condition k="shop" v="computer"/>
32395#. <icon annotate="true" src="shop/computer.png"/>
32396#. color shop
32397#. <scale_min>1</scale_min>
32398#. <scale_max>50000</scale_max>
32399#. </rule>
32400#.
32401#. <rule>
32402#. <condition k="shop" v="cycle_repair"/>
32403#. <icon annotate="true" src="sport/bicycle.png"/>
32404#. color shop
32405#. <scale_min>1</scale_min>
32406#. <scale_max>50000</scale_max>
32407#. </rule>
32408#.
32409#. <rule>
32410#. <condition k="shop" v="department_store"/>
32411#. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
32412#. color shop
32413#. <scale_min>1</scale_min>
32414#. <scale_max>50000</scale_max>
32415#. </rule>
32416#.
32417#. <rule>
32418#. <condition k="shop" v="electronics"/>
32419#. <icon annotate="true" src="shop/electronics.png"/>
32420#. color shop
32421#. <scale_min>1</scale_min>
32422#. <scale_max>50000</scale_max>
32423#. </rule>
32424#.
32425#. <rule>
32426#. <condition k="shop" v="furniture"/>
32427#. <icon annotate="true" src="shop/furniture.png"/>
32428#. color shop
32429#. <scale_min>1</scale_min>
32430#. <scale_max>50000</scale_max>
32431#. </rule>
32432#.
32433#. <rule>
32434#. <condition k="shop" v="florist"/>
32435#. <icon annotate="true" src="shop/florist.png"/>
32436#. color shop
32437#. <scale_min>1</scale_min>
32438#. <scale_max>50000</scale_max>
32439#. </rule>
32440#.
32441#. <rule>
32442#. <condition k="shop" v="groceries"/>
32443#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/fruits.png"/>
32444#. color shop
32445#. <scale_min>1</scale_min>
32446#. <scale_max>50000</scale_max>
32447#. </rule>
32448#.
32449#. <rule>
32450#. <condition k="shop" v="garden_centre"/>
32451#. <icon annotate="true" src="shop/garden_centre.png"/>
32452#. color shop
32453#. <scale_min>1</scale_min>
32454#. <scale_max>50000</scale_max>
32455#. </rule>
32456#.
32457#. <rule>
32458#. <condition k="shop" v="hairdresser"/>
32459#. <icon annotate="true" src="shop/hairdresser.png"/>
32460#. color shop
32461#. <scale_min>1</scale_min>
32462#. <scale_max>50000</scale_max>
32463#. </rule>
32464#.
32465#. <rule>
32466#. <condition k="shop" v="hardware"/>
32467#. <icon annotate="true" src="shop/diy_store.png"/>
32468#. color shop
32469#. <scale_min>1</scale_min>
32470#. <scale_max>50000</scale_max>
32471#. </rule>
32472#.
32473#. <rule>
32474#. <condition k="shop" v="hifi"/>
32475#. <icon annotate="true" src="shop/hifi.png"/>
32476#. color shop
32477#. <scale_min>1</scale_min>
32478#. <scale_max>50000</scale_max>
32479#. </rule>
32480#.
32481#. <rule>
32482#. <condition k="shop" v="jewelry"/>
32483#. <icon annotate="true" src="shop/jewelry.png"/>
32484#. color shop
32485#. <scale_min>1</scale_min>
32486#. <scale_max>50000</scale_max>
32487#. </rule>
32488#.
32489#. <rule>
32490#. <condition k="shop" v="mall"/>
32491#. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
32492#. color shop
32493#. <scale_min>1</scale_min>
32494#. <scale_max>50000</scale_max>
32495#. </rule>
32496#.
32497#. <rule>
32498#. <condition k="shop" v="motorcycle"/>
32499#. <icon annotate="true" src="vehicle/motorbike.png"/>
32500#. color shop
32501#. <scale_min>1</scale_min>
32502#. <scale_max>50000</scale_max>
32503#. </rule>
32504#.
32505#. <rule>
32506#. <condition k="shop" v="newsagent"/>
32507#. <icon annotate="true" src="shop/kiosk.png"/>
32508#. color shop
32509#. <scale_min>1</scale_min>
32510#. <scale_max>50000</scale_max>
32511#. </rule>
32512#.
32513#. <rule>
32514#. <condition k="shop" v="organic"/>
32515#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/fruits.png"/>
32516#. color shop
32517#. <scale_min>1</scale_min>
32518#. <scale_max>50000</scale_max>
32519#. </rule>
32520#.
32521#. <rule>
32522#. <condition k="shop" v="optician"/>
32523#. <icon annotate="true" src="shop/optician.png"/>
32524#. color shop
32525#. <scale_min>1</scale_min>
32526#. <scale_max>50000</scale_max>
32527#. </rule>
32528#.
32529#. <rule>
32530#. <condition k="shop" v="shoes"/>
32531#. <icon annotate="true" src="shop/shoes.png"/>
32532#. color shop
32533#. <scale_min>1</scale_min>
32534#. <scale_max>50000</scale_max>
32535#. </rule>
32536#.
32537#. <rule>
32538#. <condition k="shop" v="sports"/>
32539#. <icon annotate="true" src="sport/multi.png"/>
32540#. color shop
32541#. <scale_min>1</scale_min>
32542#. <scale_max>50000</scale_max>
32543#. </rule>
32544#.
32545#. <rule>
32546#. <condition k="shop" v="stationery"/>
32547#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
32548#. color shop
32549#. <scale_min>1</scale_min>
32550#. <scale_max>50000</scale_max>
32551#. </rule>
32552#.
32553#. <rule>
32554#. <condition k="shop" v="tailor"/>
32555#. <icon annotate="true" src="shop/tailor.png"/>
32556#. color shop
32557#. <scale_min>1</scale_min>
32558#. <scale_max>50000</scale_max>
32559#. </rule>
32560#.
32561#. <rule>
32562#. <condition k="shop" v="travel_agency"/>
32563#. <icon annotate="true" src="place/island.png"/>
32564#. color shop
32565#. <scale_min>1</scale_min>
32566#. <scale_max>50000</scale_max>
32567#. </rule>
32568#.
32569#. <rule>
32570#. <condition k="shop" v="toys"/>
32571#. <icon annotate="true" src="shop/toys.png"/>
32572#. color shop
32573#. <scale_min>1</scale_min>
32574#. <scale_max>50000</scale_max>
32575#. </rule>
32576#.
32577#. <rule>
32578#. <condition k="shop" v="video"/>
32579#. <icon annotate="true" src="shop/video.png"/>
32580#. color shop
32581#. <scale_min>1</scale_min>
32582#. <scale_max>50000</scale_max>
32583#. </rule>
32584#.
32585#. <!-- duplicate of shopping_centre? -->
32586#. <rule>
32587#. <condition k="shop" v="shopping_centre"/>
32588#. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
32589#: build/trans_style.java:2568 build/trans_style.java:2576
32590#: build/trans_style.java:2584 build/trans_style.java:2592
32591#: build/trans_style.java:2600 build/trans_style.java:2608
32592#: build/trans_style.java:2616 build/trans_style.java:2624
32593#: build/trans_style.java:2632 build/trans_style.java:2640
32594#: build/trans_style.java:2648 build/trans_style.java:2656
32595#: build/trans_style.java:2664 build/trans_style.java:2672
32596#: build/trans_style.java:2680 build/trans_style.java:2688
32597#: build/trans_style.java:2696 build/trans_style.java:2704
32598#: build/trans_style.java:2712 build/trans_style.java:2720
32599#: build/trans_style.java:2728 build/trans_style.java:2736
32600#: build/trans_style.java:2744 build/trans_style.java:2752
32601#: build/trans_style.java:2760 build/trans_style.java:2768
32602#: build/trans_style.java:2776 build/trans_style.java:2784
32603#: build/trans_style.java:2792 build/trans_style.java:2800
32604#: build/trans_style.java:2808 build/trans_style.java:2816
32605#: build/trans_style.java:2824 build/trans_style.java:2832
32606#: build/trans_style.java:2840 build/trans_style.java:2848
32607#: build/trans_style.java:2856 build/trans_style.java:2864
32608#: build/trans_style.java:2872 build/trans_style.java:2880
32609#: build/trans_style.java:2888 build/trans_style.java:2896
32610#: build/trans_style.java:2905
32611msgid "shop"
32612msgstr "магазин"
32613
32614#. color shop
32615#. <scale_min>1</scale_min>
32616#. <scale_max>50000</scale_max>
32617#. </rule>
32618#.
32619#. <!--tourism tags -->
32620#.
32621#. <rule>
32622#. <condition k="tourism" v="hotel"/>
32623#. <icon annotate="true" src="accommodation.png"/>
32624#. color hotel
32625#. <scale_min>1</scale_min>
32626#. <scale_max>50000</scale_max>
32627#. </rule>
32628#.
32629#. <rule>
32630#. <condition k="tourism" v="motel"/>
32631#. <icon annotate="true" src="accommodation/motel.png"/>
32632#. color hotel
32633#. <scale_min>1</scale_min>
32634#. <scale_max>50000</scale_max>
32635#. </rule>
32636#.
32637#. <rule>
32638#. <condition k="tourism" v="guest_house"/>
32639#. <icon annotate="true" src="accommodation/guest_house.png"/>
32640#. color hotel
32641#. <scale_min>1</scale_min>
32642#. <scale_max>50000</scale_max>
32643#. </rule>
32644#.
32645#. <rule>
32646#. <condition k="tourism" v="hostel"/>
32647#. <icon annotate="true" src="accommodation/hostel.png"/>
32648#. color hotel
32649#. <scale_min>1</scale_min>
32650#. <scale_max>50000</scale_max>
32651#. </rule>
32652#.
32653#. <rule>
32654#. <condition k="tourism" v="chalet"/>
32655#. <icon annotate="true" src="accommodation/chalet.png"/>
32656#. color hotel
32657#. <scale_min>1</scale_min>
32658#. <scale_max>50000</scale_max>
32659#. </rule>
32660#.
32661#. <rule>
32662#. <condition k="tourism" v="alpine_hut"/>
32663#. <icon annotate="true" src="accommodation/alpine_hut.png"/>
32664#. color hotel
32665#. <scale_min>1</scale_min>
32666#. <scale_max>50000</scale_max>
32667#. </rule>
32668#.
32669#. <rule>
32670#. <condition k="tourism" v="camp_site"/>
32671#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping.png"/>
32672#. color hotel
32673#. <scale_min>1</scale_min>
32674#. <scale_max>50000</scale_max>
32675#. </rule>
32676#.
32677#. <rule>
32678#. <condition k="tourism" v="caravan_site"/>
32679#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/caravan.png"/>
32680#: build/trans_style.java:2915 build/trans_style.java:2923
32681#: build/trans_style.java:2931 build/trans_style.java:2939
32682#: build/trans_style.java:2947 build/trans_style.java:2955
32683#: build/trans_style.java:2963 build/trans_style.java:2971
32684msgid "hotel"
32685msgstr "отель"
32686
32687#. color hotel
32688#. <scale_min>1</scale_min>
32689#. <scale_max>50000</scale_max>
32690#. </rule>
32691#.
32692#. <rule>
32693#. <condition k="tourism" v="picnic_site"/>
32694#. <icon annotate="true" src="leisure/picnic.png"/>
32695#. color tourism
32696#. <scale_min>1</scale_min>
32697#. <scale_max>50000</scale_max>
32698#. </rule>
32699#.
32700#. <rule>
32701#. <condition k="tourism" v="viewpoint"/>
32702#. <icon annotate="true" src="sightseeing/viewpoint.png"/>
32703#. color tourism
32704#. <scale_min>1</scale_min>
32705#. <scale_max>50000</scale_max>
32706#. </rule>
32707#.
32708#. <rule>
32709#. <condition k="tourism" v="theme_park"/>
32710#. <icon annotate="true" src="leisure/theme_park.png"/>
32711#. color tourism
32712#. <scale_min>1</scale_min>
32713#. <scale_max>50000</scale_max>
32714#. </rule>
32715#.
32716#. <rule>
32717#. <condition k="tourism" v="attraction"/>
32718#. <icon annotate="true" src="sightseeing.png"/>
32719#. color tourism
32720#. <scale_min>1</scale_min>
32721#. <scale_max>50000</scale_max>
32722#. </rule>
32723#.
32724#. <rule>
32725#. <condition k="tourism" v="zoo"/>
32726#. <icon annotate="true" src="leisure/zoo.png"/>
32727#. color tourism
32728#. <scale_min>1</scale_min>
32729#. <scale_max>50000</scale_max>
32730#. </rule>
32731#.
32732#. <rule>
32733#. <condition k="tourism" v="artwork"/>
32734#. <icon annotate="true" src="service/arts_centre.png"/>
32735#. color tourism
32736#. color tourism
32737#. <scale_min>1</scale_min>
32738#. <scale_max>50000</scale_max>
32739#. </rule>
32740#.
32741#. <rule>
32742#. <condition k="tourism" v="museum"/>
32743#. <icon annotate="true" src="sightseeing/museum.png"/>
32744#. color tourism
32745#. <scale_min>1</scale_min>
32746#. <scale_max>50000</scale_max>
32747#. </rule>
32748#.
32749#. <!-- information tags -->
32750#. <rule>
32751#. <condition k="information" v="guidepost"/>
32752#. <icon annotate="true" src="misc/information/guidepost.png" priority="10"/>
32753#. <scale_min>1</scale_min>
32754#. <scale_max>40000</scale_max>
32755#. </rule>
32756#.
32757#. <rule>
32758#. <condition k="information" v="office"/>
32759#. <icon annotate="true" src="misc/information/informationoffice.png" priority="10"/>
32760#. color tourism
32761#. <scale_min>1</scale_min>
32762#. <scale_max>50000</scale_max>
32763#. </rule>
32764#.
32765#. <rule>
32766#. <condition k="information" v="map"/>
32767#. <icon annotate="true" src="misc/information/map.png" priority="10"/>
32768#. <scale_min>1</scale_min>
32769#. <scale_max>40000</scale_max>
32770#. </rule>
32771#.
32772#. <rule>
32773#. <condition k="information" v="board"/>
32774#. <icon annotate="true" src="misc/information/board.png" priority="10"/>
32775#. <scale_min>1</scale_min>
32776#. <scale_max>40000</scale_max>
32777#. </rule>
32778#.
32779#. <rule>
32780#. <condition k="tourism" v="information"/>
32781#. <icon annotate="true" src="misc/information.png"/>
32782#: build/trans_style.java:2979 build/trans_style.java:2987
32783#: build/trans_style.java:2995 build/trans_style.java:3003
32784#: build/trans_style.java:3011 build/trans_style.java:3019
32785#: build/trans_style.java:3020 build/trans_style.java:3028
32786#: build/trans_style.java:3044 build/trans_style.java:3066
32787msgid "tourism"
32788msgstr "туристический"
32789
32790#. color tourism
32791#. <scale_min>1</scale_min>
32792#. <scale_max>50000</scale_max>
32793#. </rule>
32794#.
32795#. <!--historic tags -->
32796#.
32797#. <rule>
32798#. <condition k="historic" v="castle"/>
32799#. <icon annotate="true" src="sightseeing/castle.png"/>
32800#. color historic
32801#. <scale_min>1</scale_min>
32802#. <scale_max>50000</scale_max>
32803#. </rule>
32804#.
32805#. <rule>
32806#. <condition k="historic" v="monument"/>
32807#. <icon annotate="true" src="sightseeing/monument.png"/>
32808#. color historic
32809#. <scale_min>1</scale_min>
32810#. <scale_max>50000</scale_max>
32811#. </rule>
32812#.
32813#. <rule>
32814#. <condition k="historic" v="memorial"/>
32815#. <icon annotate="true" src="sightseeing/memorial.png"/>
32816#. color historic
32817#. <scale_min>1</scale_min>
32818#. <scale_max>50000</scale_max>
32819#. </rule>
32820#.
32821#. <rule>
32822#. <condition k="historic" v="archaeological_site"/>
32823#. <icon annotate="true" src="sightseeing/archaeological.png"/>
32824#. color historic
32825#. <scale_min>1</scale_min>
32826#. <scale_max>50000</scale_max>
32827#. </rule>
32828#.
32829#. <rule>
32830#. <condition k="historic" v="ruins"/>
32831#. <icon annotate="true" src="sightseeing/ruins.png"/>
32832#. color historic
32833#. <scale_min>1</scale_min>
32834#. <scale_max>50000</scale_max>
32835#. </rule>
32836#.
32837#. <rule>
32838#. <condition k="historic" v="battlefield"/>
32839#. <icon annotate="true" src="sightseeing/battlefield.png"/>
32840#. color historic
32841#. <scale_min>1</scale_min>
32842#. <scale_max>50000</scale_max>
32843#. </rule>
32844#.
32845#. <rule>
32846#. <condition k="geological" v="palaeontological_site"/>
32847#. <icon annotate="true" src="historic/palaeontological_site.png"/>
32848#. color historic
32849#. <scale_min>1</scale_min>
32850#. <scale_max>50000</scale_max>
32851#. </rule>
32852#.
32853#. <rule>
32854#. <condition k="historic" v="wayside_cross"/>
32855#. <icon annotate="true" src="religion/wayside_cross.png"/>
32856#. color historic
32857#. <scale_min>1</scale_min>
32858#. <scale_max>50000</scale_max>
32859#. </rule>
32860#.
32861#. <rule>
32862#. <condition k="historic" v="wayside_shrine"/>
32863#. <icon annotate="true" src="religion/wayside_shrine.png"/>
32864#. color historic
32865#. <scale_min>1</scale_min>
32866#. <scale_max>50000</scale_max>
32867#. </rule>
32868#.
32869#. <rule>
32870#. <condition k="historic" v="boundary_stone"/>
32871#. <icon annotate="true" src="historic/boundary_stone.png"/>
32872#: build/trans_style.java:3076 build/trans_style.java:3084
32873#: build/trans_style.java:3092 build/trans_style.java:3100
32874#: build/trans_style.java:3108 build/trans_style.java:3116
32875#: build/trans_style.java:3124 build/trans_style.java:3132
32876#: build/trans_style.java:3140 build/trans_style.java:3148
32877msgid "historic"
32878msgstr "исторический"
32879
32880#. color green
32881#. <scale_min>1</scale_min>
32882#. <scale_max>50000</scale_max>
32883#. </rule>
32884#.
32885#. <rule>
32886#. <condition k="landuse" v="quarry"/>
32887#: build/trans_style.java:3196
32888msgid "quarry"
32889msgstr "карьер"
32890
32891#. color quarry
32892#. <icon src="misc/landmark/mine.png"/>
32893#. <scale_min>1</scale_min>
32894#. <scale_max>50000</scale_max>
32895#. </rule>
32896#.
32897#. <rule>
32898#. <condition k="landuse" v="landfill"/>
32899#: build/trans_style.java:3204
32900msgid "landfill"
32901msgstr "мусорная свалка"
32902
32903#. color landfill
32904#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32905#. <scale_min>1</scale_min>
32906#. <scale_max>50000</scale_max>
32907#. </rule>
32908#.
32909#. <rule>
32910#. <condition k="landuse" v="basin"/>
32911#. color basin
32912#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32913#. <scale_min>1</scale_min>
32914#. <scale_max>50000</scale_max>
32915#. </rule>
32916#.
32917#. <rule>
32918#. <condition k="landuse" v="reservoir"/>
32919#: build/trans_style.java:3212 build/trans_style.java:3220
32920msgid "basin"
32921msgstr "водоём"
32922
32923#. color residential
32924#. <icon src="misc/landuse/residential.png"/>
32925#. <scale_min>1</scale_min>
32926#. <scale_max>50000</scale_max>
32927#. </rule>
32928#.
32929#. <rule>
32930#. <condition k="landuse" v="farmyard"/>
32931#: build/trans_style.java:3260
32932msgid "farmyard"
32933msgstr "двор фермы"
32934
32935#. color farmyard
32936#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32937#. <scale_min>1</scale_min>
32938#. <scale_max>50000</scale_max>
32939#. </rule>
32940#.
32941#.
32942#. <rule>
32943#. <condition k="landuse" v="retail"/>
32944#. color retail
32945#. <icon src="shop/mall.png"/>
32946#. <scale_min>1</scale_min>
32947#. <scale_max>50000</scale_max>
32948#. </rule>
32949#.
32950#. <rule>
32951#. <condition k="landuse" v="commercial"/>
32952#: build/trans_style.java:3269 build/trans_style.java:3277
32953msgid "retail"
32954msgstr "розничная продажа"
32955
32956#. color retail
32957#. <icon src="misc/landuse/commercial.png"/>
32958#. <scale_min>1</scale_min>
32959#. <scale_max>50000</scale_max>
32960#. </rule>
32961#.
32962#. <rule>
32963#. <condition k="landuse" v="industrial"/>
32964#: build/trans_style.java:3285
32965msgid "industrial"
32966msgstr "промышленный"
32967
32968#. color industrial
32969#. <icon src="misc/landmark/works.png"/>
32970#. <scale_min>1</scale_min>
32971#. <scale_max>50000</scale_max>
32972#. </rule>
32973#.
32974#. <rule>
32975#. <condition k="landuse" v="brownfield"/>
32976#: build/trans_style.java:3293
32977msgid "brownfield"
32978msgstr "заброшенная застройка"
32979
32980#. color brownfield
32981#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32982#. <scale_min>1</scale_min>
32983#. <scale_max>50000</scale_max>
32984#. </rule>
32985#.
32986#. <rule>
32987#. <condition k="landuse" v="greenfield"/>
32988#: build/trans_style.java:3301
32989msgid "greenfield"
32990msgstr "участок для застройки"
32991
32992#. color greenfield
32993#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32994#. <scale_min>1</scale_min>
32995#. <scale_max>50000</scale_max>
32996#. </rule>
32997#.
32998#. <rule>
32999#. <condition k="landuse" v="railway"/>
33000#: build/trans_style.java:3309
33001msgid "railland"
33002msgstr "жд разъезд"
33003
33004#. color construction
33005#. <icon src="misc/construction.png"/>
33006#. <scale_min>1</scale_min>
33007#. <scale_max>50000</scale_max>
33008#. </rule>
33009#.
33010#. <rule>
33011#. <condition k="landuse" v="military"/>
33012#. color green
33013#. <icon src="leisure/common.png"/>
33014#. <scale_min>1</scale_min>
33015#. <scale_max>50000</scale_max>
33016#. </rule>
33017#.
33018#. <!--military tags -->
33019#.
33020#. <rule>
33021#. <condition k="military" v="airfield"/>
33022#. <icon src="transport/airport/airfield.png"/>
33023#. color military
33024#. <scale_min>1</scale_min>
33025#. <scale_max>50000</scale_max>
33026#. </rule>
33027#.
33028#. <rule>
33029#. <condition k="military" v="bunker"/>
33030#. <icon src="misc/landmark/bunker.png"/>
33031#. color military
33032#. <scale_min>1</scale_min>
33033#. <scale_max>50000</scale_max>
33034#. </rule>
33035#.
33036#. <rule>
33037#. <condition k="military" v="barracks"/>
33038#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
33039#. color military
33040#. <scale_min>1</scale_min>
33041#. <scale_max>50000</scale_max>
33042#. </rule>
33043#.
33044#. <rule>
33045#. <condition k="military" v="danger_area"/>
33046#. <icon src="misc/danger.png"/>
33047#. color military
33048#. <scale_min>1</scale_min>
33049#. <scale_max>50000</scale_max>
33050#. </rule>
33051#.
33052#. <rule>
33053#. <condition k="military" v="range"/>
33054#. <icon src="misc/landmark/range.png"/>
33055#: build/trans_style.java:3326 build/trans_style.java:3361
33056#: build/trans_style.java:3369 build/trans_style.java:3377
33057#: build/trans_style.java:3385 build/trans_style.java:3393
33058msgid "military"
33059msgstr "военный"
33060
33061#. color military
33062#. <icon src="vehicle/tank.png"/>
33063#. <scale_min>1</scale_min>
33064#. <scale_max>50000</scale_max>
33065#. </rule>
33066#.
33067#. <rule>
33068#. <condition k="landuse" v="cemetery"/>
33069#: build/trans_style.java:3334
33070msgid "cemetery"
33071msgstr "кладбище"
33072
33073#. color light_water
33074#. <scale_min>1</scale_min>
33075#. <scale_max>50000</scale_max>
33076#. </rule>
33077#.
33078#. <rule>
33079#. <condition k="natural" v="peak"/>
33080#: build/trans_style.java:3410
33081msgid "peak"
33082msgstr "пик"
33083
33084#. color peak
33085#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/peak_small.png"/>
33086#. <scale_min>1</scale_min>
33087#. <scale_max>50000</scale_max>
33088#. </rule>
33089#.
33090#. <rule>
33091#. <condition k="natural" v="glacier"/>
33092#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/glacier_small.png"/>
33093#: build/trans_style.java:3419
33094msgid "glacier"
33095msgstr "ледник"
33096
33097#. color glacier
33098#. <scale_min>1</scale_min>
33099#. <scale_max>50000</scale_max>
33100#. </rule>
33101#.
33102#. <rule>
33103#. <condition k="natural" v="volcano"/>
33104#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/volcano_small.png"/>
33105#: build/trans_style.java:3427
33106msgid "volcano"
33107msgstr "вулкан"
33108
33109#. color volcano
33110#. <scale_min>1</scale_min>
33111#. <scale_max>50000</scale_max>
33112#. </rule>
33113#.
33114#. <rule>
33115#. <condition k="natural" v="cliff"/>
33116#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
33117#. color natural
33118#. color natural
33119#. <scale_min>1</scale_min>
33120#. <scale_max>50000</scale_max>
33121#. </rule>
33122#.
33123#. <rule>
33124#. <condition k="natural" v="scree"/>
33125#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
33126#. color scrub
33127#. <scale_min>1</scale_min>
33128#. <scale_max>50000</scale_max>
33129#. </rule>
33130#.
33131#. <rule>
33132#. <condition k="natural" v="fell"/>
33133#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
33134#. color beach
33135#. <scale_min>1</scale_min>
33136#. <scale_max>50000</scale_max>
33137#. </rule>
33138#.
33139#. <rule>
33140#. <condition k="natural" v="bay"/>
33141#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
33142#. color natural
33143#. <scale_min>1</scale_min>
33144#. <scale_max>50000</scale_max>
33145#. </rule>
33146#.
33147#. <rule>
33148#. <condition k="natural" v="land"/>
33149#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
33150#. color natural
33151#. <scale_min>1</scale_min>
33152#. <scale_max>50000</scale_max>
33153#. </rule>
33154#.
33155#. <rule>
33156#. <condition k="natural" v="cave_entrance"/>
33157#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
33158#: build/trans_style.java:3435 build/trans_style.java:3436
33159#: build/trans_style.java:3444 build/trans_style.java:3460
33160#: build/trans_style.java:3524 build/trans_style.java:3532
33161#: build/trans_style.java:3540
33162msgid "natural"
33163msgstr "природный"
33164
33165#. color natural
33166#. <scale_min>1</scale_min>
33167#. <scale_max>50000</scale_max>
33168#. </rule>
33169#.
33170#. <rule>
33171#. <condition k="natural" v="scrub"/>
33172#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
33173#: build/trans_style.java:3452
33174msgid "scrub"
33175msgstr "кустарник"
33176
33177#. color natural
33178#. <scale_min>1</scale_min>
33179#. <scale_max>50000</scale_max>
33180#. </rule>
33181#.
33182#. <rule>
33183#. <condition k="natural" v="heath"/>
33184#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
33185#: build/trans_style.java:3468
33186msgid "heath"
33187msgstr "здоровье"
33188
33189#. color heath
33190#. <scale_min>1</scale_min>
33191#. <scale_max>50000</scale_max>
33192#. </rule>
33193#.
33194#. <rule>
33195#. <condition k="natural" v="wood"/>
33196#. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
33197#: build/trans_style.java:3476
33198msgid "woodarea"
33199msgstr "лес"
33200
33201#. color water
33202#. <scale_min>1</scale_min>
33203#. <scale_max>50000</scale_max>
33204#. </rule>
33205#.
33206#. <rule>
33207#. <condition k="natural" v="mud"/>
33208#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
33209#: build/trans_style.java:3508
33210msgid "mud"
33211msgstr "грязь"
33212
33213#. color mud
33214#. <scale_min>1</scale_min>
33215#. <scale_max>50000</scale_max>
33216#. </rule>
33217#.
33218#. <rule>
33219#. <condition k="natural" v="beach"/>
33220#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
33221#: build/trans_style.java:3516
33222msgid "beach"
33223msgstr "пляж"
33224
33225#. color deprecated
33226#. <icon src="misc/landmark/mountain_pass.png"/>
33227#. <scale_min>1</scale_min>
33228#. <scale_max>50000</scale_max>
33229#. </rule>
33230#.
33231#. <!-- this will badly display otherwise well tagged footways and alike, so comment it out until we have better ways to display this in JOSM!
33232#. XXX - maybe it's possible to use linemod's here?
33233#. <rule>
33234#. <condition k="surface" v="paved"/>
33235#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#505050"/>
33236#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33237#. <scale_min>1</scale_min>
33238#. <scale_max>40000</scale_max>
33239#. </rule>
33240#. <rule>
33241#. <condition k="surface" v="unpaved"/>
33242#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#301000"/>
33243#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33244#. <scale_min>1</scale_min>
33245#. <scale_max>40000</scale_max>
33246#. </rule>
33247#. <rule>
33248#. <condition k="surface" v="gravel"/>
33249#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#100070"/>
33250#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33251#. <scale_min>1</scale_min>
33252#. <scale_max>40000</scale_max>
33253#. </rule>
33254#.
33255#. <rule>
33256#. <condition k="surface" v="cobblestone"/>
33257#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#600060"/>
33258#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33259#. <scale_min>1</scale_min>
33260#. <scale_max>40000</scale_max>
33261#. </rule>
33262#. -->
33263#.
33264#. <!--name tags -->
33265#.
33266#. <!--preferences tags -->
33267#.
33268#. <!--place tags -->
33269#.
33270#. <rule>
33271#. <condition k="place" v="continent"/>
33272#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
33273#. color place
33274#. <scale_min>1</scale_min>
33275#. <scale_max>200000000</scale_max>
33276#. </rule>
33277#.
33278#. <rule>
33279#. <condition k="place" v="country"/>
33280#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
33281#. color place
33282#. <scale_min>1</scale_min>
33283#. <scale_max>200000000</scale_max>
33284#. </rule>
33285#.
33286#. <rule>
33287#. <condition k="place" v="state"/>
33288#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
33289#. color place
33290#. <scale_min>1</scale_min>
33291#. <scale_max>200000000</scale_max>
33292#. </rule>
33293#.
33294#. <rule>
33295#. <condition k="place" v="region"/>
33296#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
33297#. color place
33298#. <scale_min>1</scale_min>
33299#. <scale_max>200000000</scale_max>
33300#. </rule>
33301#.
33302#. <rule>
33303#. <condition k="place" v="county"/>
33304#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
33305#. color place
33306#. <scale_min>1</scale_min>
33307#. <scale_max>200000000</scale_max>
33308#. </rule>
33309#.
33310#. <rule>
33311#. <condition k="place" v="city"/>
33312#. <icon annotate="true" src="place/settlement/city.png"/>
33313#. color place
33314#. <scale_min>1</scale_min>
33315#. <scale_max>200000000</scale_max>
33316#. </rule>
33317#.
33318#. <rule>
33319#. <condition k="place" v="town"/>
33320#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
33321#. color place
33322#. <scale_min>1</scale_min>
33323#. <scale_max>50000</scale_max>
33324#. </rule>
33325#.
33326#. <rule>
33327#. <condition k="place" v="village"/>
33328#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
33329#. color place
33330#. <scale_min>1</scale_min>
33331#. <scale_max>50000</scale_max>
33332#. </rule>
33333#.
33334#. <rule>
33335#. <condition k="place" v="hamlet"/>
33336#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
33337#. color place
33338#. <scale_min>1</scale_min>
33339#. <scale_max>50000</scale_max>
33340#. </rule>
33341#.
33342#. <rule>
33343#. <condition k="place" v="suburb"/>
33344#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
33345#. color place
33346#. <scale_min>1</scale_min>
33347#. <scale_max>50000</scale_max>
33348#. </rule>
33349#.
33350#. <rule>
33351#. <condition k="place" v="locality"/>
33352#. <icon annotate="true" src="place/locality.png"/>
33353#. color place
33354#. <scale_min>1</scale_min>
33355#. <scale_max>50000</scale_max>
33356#. </rule>
33357#.
33358#. <rule>
33359#. <condition k="place" v="island"/>
33360#. <icon annotate="true" src="place/island.png"/>
33361#. color place
33362#. <scale_min>1</scale_min>
33363#. <scale_max>50000</scale_max>
33364#. </rule>
33365#.
33366#. <rule>
33367#. <condition k="place" v="islet"/>
33368#. <icon annotate="true" src="place/islet.png"/>
33369#: build/trans_style.java:4135 build/trans_style.java:4143
33370#: build/trans_style.java:4151 build/trans_style.java:4159
33371#: build/trans_style.java:4167 build/trans_style.java:4175
33372#: build/trans_style.java:4183 build/trans_style.java:4191
33373#: build/trans_style.java:4199 build/trans_style.java:4207
33374#: build/trans_style.java:4215 build/trans_style.java:4223
33375#: build/trans_style.java:4231
33376msgid "place"
33377msgstr "место"
33378
33379#. color place
33380#. <scale_min>1</scale_min>
33381#. <scale_max>50000</scale_max>
33382#. </rule>
33383#.
33384#. <!-- special display of unreviewed tiger data (USA) -->
33385#. <rule>
33386#. <condition k="tiger:reviewed" v="no"/>
33387#: build/trans_style.java:4239
33388msgid "tiger_data"
33389msgstr "данные TIGER"
33390
33391#. <?xml version="1.0"?>
33392#. <surveyor columns="4" width="1300" height="0">
33393#. <!-- icons can either be absolute paths or relative paths to the .josm directory -->
33394#. <!-- action class: either fully qualified classnames or if not found,
33395#. package at.dallermassl.josm.plugin.surveyor.action is assumed -->
33396#: build/trans_surveyor.java:6
33397msgid "Tunnel Start"
33398msgstr "Начало тоннеля"
33399
33400#. <button label="Bridge" hotkey="B" type="toggle">
33401#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
33402#. <action class="SetWaypointAction" params="bridge"/>
33403#. </button>
33404#: build/trans_surveyor.java:16
33405msgid "Village/City"
33406msgstr "Город/Село"
33407
33408#. <button label="Parking" hotkey="P" icon="styles/standard/vehicle/parking.png">
33409#. <!--action class="SetNodeAction" params="amenity=parking"/-->
33410#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
33411#. <action class="SetWaypointAction" params="Parking"/>
33412#. </button>
33413#: build/trans_surveyor.java:29
33414msgid "One Way"
33415msgstr "Односторонняя"
33416
33417#. <button label="One Way" hotkey="O" icon="presets/oneway.png">
33418#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
33419#. <action class="SetWaypointAction" params="oneway=yes"/>
33420#. </button>
33421#: build/trans_surveyor.java:33
33422msgid "Church"
33423msgstr "Церковь"
33424
33425#. <button label="Church" hotkey="C" icon="styles/standard/religion/church.png">
33426#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
33427#. <action class="SetNodeAction" params="amenity=place_of_worship,denomination=christian"/>
33428#. <action class="SetWaypointAction" params="Church"/>
33429#. </button>
33430#: build/trans_surveyor.java:38
33431msgid "Fuel Station"
33432msgstr "Заправочная станция"
33433
33434#. <button label="Restaurant" hotkey="R" icon="styles/standard/food/restaurant.png">
33435#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
33436#. <action class="SetNodeAction" params="amenity=restaurant"/>
33437#. <action class="SetWaypointAction" params="Restaurant"/>
33438#. </button>
33439#: build/trans_surveyor.java:52
33440msgid "Shopping"
33441msgstr "Магазин"
33442
33443#. <button label="Shopping" hotkey="S" icon="styles/standard/shop.png">
33444#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
33445#. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
33446#. </button>
33447#: build/trans_surveyor.java:56
33448msgid "WC"
33449msgstr "Туалет"
33450
33451#. <button label="WC" hotkey="W" icon="styles/standard/vehicle/parking/restarea_toilets.png">
33452#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
33453#. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
33454#. </button>
33455#: build/trans_surveyor.java:60
33456msgid "Camping"
33457msgstr "Кемпинг"
33458
33459#. <button label="Residential" hotkey="5">
33460#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
33461#. <action class="SetWaypointAction" params="Residential"/>
33462#. </button>
33463#. <!--
33464#. <button label="Test" hotkey="shift X">
33465#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
33466#. <action class="SetWaypointAction" params="Test X"/>
33467#. </button>
33468#: build/trans_surveyor.java:93 build/trans_surveyor.java:97
33469msgid "Test"
33470msgstr "Тест"
33471
33472#. JOSM TagChecker validator file
33473#. Format:
33474#. Each line specifies a certain error to be reported
33475#. <data type> : messagetype : <key><expression><value>
33476#.
33477#. Data type can be:
33478#. node - a node point
33479#. way - a way
33480#. relation - a relation
33481#. * - all data types
33482#.
33483#. Message type can be:
33484#. E - an error
33485#. W - a warning
33486#. I - an low priority informational warning
33487#.
33488#. Key and value are expressions describing certain keys and values of these keys.
33489#. Regulator expressions are supported. In this case the expressions starts and
33490#. ends with // signs. If an 'i' is appended, the regular expression is
33491#. case insensitive.
33492#.
33493#. The * sign indicates any string.
33494#. The texts BOOLEAN_TRUE and BOOLEAN_FALSE in the value part indicate a special
33495#. handling for boolean values (yes, true, 0, false, no, ...).
33496#.
33497#. Expression can be:
33498#. != - the key/value combination does not match
33499#. == - the key/value combination does match
33500#.
33501#. To have more complicated expressions, multiple elements can be grouped together
33502#. with an logical and (&&).
33503#.
33504#. The comment at the end of a rule is displayed in validator description
33505#.
33506#. Empty lines and space signs are ignored
33507#: build/trans_validator.java:38
33508msgid "abbreviated street name"
33509msgstr "сокращённое название улицы"
33510
33511#. way : W : highway == * && name == /.* (Ave|Blvd|Cct|Cir|Cl|Cr|Crct|Cres|Crt|Ct|Dr|Drv|Esp|Espl|Hwy|Ln|Mw|Mwy|Pl|Rd|Qy|Qys|Sq|St|Str|Ter|Tce|Tr|Wy)\.?$/i
33512#: build/trans_validator.java:40
33513msgid "oneway tag on a node"
33514msgstr "тег oneway на точке"
33515
33516#. node : W : oneway == *
33517#: build/trans_validator.java:41
33518msgid "bridge tag on a node"
33519msgstr "тег bridge на точке"
33520
33521#. node : W : bridge == BOOLEAN_TRUE
33522#. node : W : highway == tertiary
33523#. node : W : highway == secondary
33524#. node : W : highway == residential
33525#. node : W : highway == unclassified
33526#: build/trans_validator.java:42 build/trans_validator.java:43
33527#: build/trans_validator.java:44 build/trans_validator.java:45
33528#: build/trans_validator.java:46
33529msgid "wrong highway tag on a node"
33530msgstr "неверный тег highway на точке"
33531
33532#. node : W : highway == track
33533#: build/trans_validator.java:47
33534msgid "Unnamed unclassified highway"
33535msgstr "Безымянная дорога низкого класса"
33536
33537#. way : W : highway == unclassified && name != *
33538#. way : I : highway == secondary && ref != *
33539#. way : I : highway == tertiary && ref != *
33540#: build/trans_validator.java:48 build/trans_validator.java:49
33541#: build/trans_validator.java:50
33542msgid "highway without a reference"
33543msgstr "дорога без классификации"
33544
33545#. way : I : highway == motorway && nat_ref != *
33546#: build/trans_validator.java:51
33547msgid "temporary highway type"
33548msgstr "временная дорога"
33549
33550#. * : W : highway == road
33551#: build/trans_validator.java:52
33552msgid "misspelled key name"
33553msgstr "опечатка в названии ключа"
33554
33555#. * : W : / *name */i == * && name != *
33556#. The following could replace unnamed way check. Still at the moment we keep it as it is
33557#. way : W : junction == roundabout && highway == /motorway|trunk|primary|secondary|tertiary|residential|pedestrian/ && /name|ref|(name:.*)|(.*_name)|(.*_ref)/ != * # Unnamed junction
33558#. way : W : highway == /motorway|trunk|primary|secondary|tertiary|residential|pedestrian/ && /name|ref|(name:.*)|(.*_name)|(.*_ref)/ != * # Unnamed
33559#: build/trans_validator.java:58
33560msgid "cycleway with tag bicycle"
33561msgstr "велодорожка с тегом bicycle"
33562
33563#. way : W : highway == cycleway && bicycle == BOOLEAN_FALSE
33564#: build/trans_validator.java:59
33565msgid "footway with tag foot"
33566msgstr "пешеходная дорожка с тегом foot"
33567
33568#. way : W : highway == footway && foot == BOOLEAN_FALSE
33569#. way : I : highway == cycleway && bicycle == * # cycleway with tag bicycle
33570#. way : I : highway == footway && foot == * # footway with tag foot
33571#: build/trans_validator.java:62
33572msgid "separate cycleway as lane on a cycleway"
33573msgstr "отдельная полоса для велосипедов (велодорожка)"
33574
33575#. way : W : highway == cycleway && cycleway == lane
33576#: build/trans_validator.java:63
33577msgid "barrier used on a way"
33578msgstr "на линии находится заграждение для велосипедов"
33579
33580#. way : W : highway == * && barrier == *
33581#. way : I : waterway == * && layer != * # waterway without layer tag
33582#. way : I : highway == footway && maxspeed == *
33583#: build/trans_validator.java:66 build/trans_validator.java:67
33584msgid "maxspeed used for footway"
33585msgstr ""
33586"для пешеходной дороги установлена максимальная скорость движения транспорта"
33587
33588#. way : I : highway == steps && maxspeed == *
33589#: build/trans_validator.java:69
33590msgid "layer tag with + sign"
33591msgstr "тег слоя со знаком +"
33592
33593#. * : W : layer == /\+.*/
33594#: build/trans_validator.java:71
33595msgid "street name contains ss"
33596msgstr "название улицы содержит ss"
33597
33598#. * : I : name == /.*Strasse.*/i
33599#: build/trans_validator.java:73
33600msgid "relation without type"
33601msgstr "Отношение без типа"
33602
33603#. relation : E : type != *
33604#: build/trans_validator.java:75
33605msgid "restaurant without name"
33606msgstr "ресторан без имени"
33607
33608#. node : I : amenity == /restaurant|cafe|fast_food/ && name != *
33609#. way : I : highway != * && railway != * && waterway != * && name == * # unusual named way type
33610#. * : W : natural == water && waterway == * # unusual tag combination
33611#. * : W : highway == * && waterway == *
33612#: build/trans_validator.java:78 build/trans_validator.java:79
33613msgid "unusual tag combination"
33614msgstr "необычная комбинация тегов"
33615
33616#. FORMAT
33617#. default(true or false);Name;URL
33618#. NOTE: default items should be common and worldwide
33619#.
33620#: build/trans_wms.java:5
33621msgid "Landsat"
33622msgstr "Подложка Landsat"
33623
33624#. http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&layers=global_mosaic&styles=&format=image/jpeg&
33625#: build/trans_wms.java:6
33626msgid "Open Aerial Map"
33627msgstr "Подложка Aerial Map"
33628
33629#. http://openaerialmap.org/wms/?VERSION=1.0&request=GetMap&layers=world&styles=&format=image/jpeg&
33630#.
33631#. different forms for web access
33632#. must be html:<url>
33633#: build/trans_wms.java:10
33634msgid "Yahoo Sat"
33635msgstr "Подложка Yahoo Sat"
33636
33637#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/YahooDirect.html?
33638#: build/trans_wms.java:11
33639msgid "OpenStreetMap"
33640msgstr "OpenStreetMap"
33641
33642#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/OpenStreetMap.html?
33643#: build/trans_wms.java:12
33644msgid "OpenCycleMap"
33645msgstr "OpenCycleMap"
33646
33647#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/OpenCycleMap.html?
33648#: build/trans_wms.java:13
33649msgid "TilesAtHome"
33650msgstr "TilesAtHome"
33651
33652#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/TilesAtHome.html?
33653#.
33654#.
33655#. only for Germany
33656#: build/trans_wms.java:17
33657msgid "Streets NRW Geofabrik.de"
33658msgstr "Улицы NRW Geofabrik.de"
33659
33660#. http://tools.geofabrik.de/osmi/view/strassennrw/josmwms?
33661#.
33662#.
33663#. only for North America
33664#. Terraserver USCG - High resolution maps
33665#: build/trans_wms.java:22
33666msgid "Terraserver Topo"
33667msgstr "Terraserver Topo"
33668
33669#. http://terraservice.net/ogcmap.ashx?version=1.1.1&request=GetMap&Layers=drg&styles=&format=image/jpeg&
33670#: build/trans_wms.java:23
33671msgid "Terraserver Urban"
33672msgstr "Terraserver Urban"
33673
33674#. http://terraservice.net/ogcmap.ashx?version=1.1.1&request=GetMap&Layers=urbanarea&styles=&format=image/jpeg&
33675#.
33676#.
33677#. only for Czech Republic
33678#: build/trans_wms.java:27
33679msgid "Czech CUZK:KM"
33680msgstr "Czech CUZK:KM"
33681
33682#. http://wms.cuzk.cz/wms.asp?service=WMS&VERSION=1.1.1&REQUEST=GetMap&SRS=EPSG:4326&LAYERS=kn,def_budovy,prehledky&FORMAT=image/png&TRANSPARENT=TRUE&
33683#: build/trans_wms.java:28
33684msgid "Czech UHUL:ORTOFOTO"
33685msgstr "Czech UHUL:ORTOFOTO"
33686
33687#. http://geoportal2.uhul.cz/cgi-bin/oprl.asp?SERVICE=WMS&VERSION=1.1.1&REQUEST=GetMap&SRS=EPSG:4326&LAYERS=Ortofoto_cb&STYLES=default&FORMAT=image/jpeg&TRANSPARENT=TRUE&
33688#.
33689#.
33690#. only for GB
33691#. fails with division by zero error
33692#: build/trans_wms.java:33
33693msgid "NPE Maps"
33694msgstr "карты NPE"
33695
33696#. http://nick.dev.openstreetmap.org/openpaths/freemap.php?layers=npe&
33697#: build/trans_wms.java:34
33698msgid "NPE Maps (Tim)"
33699msgstr "NPE Карты (Tim)"
33700
33701#. http://dev.openstreetmap.org/~timsc/wms2/map.php?
33702#: build/trans_wms.java:35
33703msgid "7th Series (OS7)"
33704msgstr "7th Series (OS7)"
33705
33706#. http://ooc.openstreetmap.org/wms/map.php?source=os7&
33707#.
33708#.
33709#. only for Japan
33710#: build/trans_wms.java:39
33711msgid "MLIT Japan (ORTHO)"
33712msgstr "Японский MLIT (ORTHO)"
33713
33714#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
33715#: build/trans_wms.java:40
33716msgid "MLIT Japan (ORTHO01)"
33717msgstr "Японский MLIT (ORTHO01)"
33718
33719#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO01&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
33720#: build/trans_wms.java:41
33721msgid "MLIT Japan (ORTHO02)"
33722msgstr "Японский MLIT (ORTHO02)"
33723
33724#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO02&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
33725#: build/trans_wms.java:42
33726msgid "MLIT Japan (ORTHO03)"
33727msgstr "Японский MLIT (ORTHO03)"
33728
33729#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO03&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
33730#.
33731#.
33732#. only for Italy
33733#: build/trans_wms.java:46
33734msgid "Lodi - Italy"
33735msgstr "Lodi - Италия"
33736
33737#. http://sit.provincia.lodi.it/mapserver/mapserv.exe?map=ortofoto_wgs84.map&SERVICE=WMS&VERSION=1.1.1&REQUEST=GetMap&SRS=EPSG:4326&LAYERS=Terraitaly%20Ortofoto%202007&STYLES=%2C%2C&FORMAT=image/png&TRANSPARENT=TRUE&
33738#: build/trans_wms.java:47
33739msgid "Sicily - Italy"
33740msgstr "Sicily - Италия"
33741
33742#~ msgid "No data imported."
33743#~ msgstr "Данные не импортированы"
33744
33745#~ msgid "Unknown file extension."
33746#~ msgstr "Неизвестное расширение файла."
33747
33748#~ msgid "Email"
33749#~ msgstr "Электронная почта"
33750
33751#~ msgid "Unsaved Changes"
33752#~ msgstr "Несохранённые изменения"
33753
33754#~ msgid "Contacting the OSM server..."
33755#~ msgstr "Соединение с OSM сервером..."
33756
33757#~ msgid "Unknown version"
33758#~ msgstr "Неизвестная версия"
33759
33760#~ msgid "Preparing data..."
33761#~ msgstr "Подготовка данных..."
33762
33763#~ msgid "Incorrect password or username."
33764#~ msgstr "Неправильный пароль или имя пользователя."
33765
33766#~ msgid "Enter Password"
33767#~ msgstr "Введите пароль"
33768
33769#~ msgid "different"
33770#~ msgstr "различный"
33771
33772#~ msgid "true"
33773#~ msgstr "истина"
33774
33775#~ msgid "false"
33776#~ msgstr "ложь"
33777
33778#~ msgid "Change"
33779#~ msgstr "Изменить"
33780
33781#~ msgid "unnamed"
33782#~ msgstr "безымянный"
33783
33784#~ msgid "Move"
33785#~ msgstr "Переместить"
33786
33787#~ msgid ""
33788#~ "The selected ways have differing relation memberships. Do you still want "
33789#~ "to combine them?"
33790#~ msgstr ""
33791#~ "У выделенных линий различается участие в отношениях. Всё равно хотите их "
33792#~ "объединить?"
33793
33794#~ msgid "All the ways were empty"
33795#~ msgstr "Все линии были пустыми"
33796
33797#~ msgid "Conflicting relation"
33798#~ msgstr "Конфликтующее отношение"
33799
33800#~ msgid "Split way segment"
33801#~ msgstr "Разделить сегмент линии"
33802
33803#~ msgid "Error while loading page {0}"
33804#~ msgstr "Ошибка при загрузке страницы {0}"
33805
33806#~ msgid "Open in Browser"
33807#~ msgstr "Открыть в браузере"
33808
33809#~ msgid "Expected closing parenthesis."
33810#~ msgstr "Отсутствует закрывающая скобка"
33811
33812#~ msgid "Rotate"
33813#~ msgstr "Вращать"
33814
33815#~ msgid "Resolve {0} conflicts in {1} objects"
33816#~ msgstr "Разрешить {0} конфликтов в {1} объектах"
33817
33818#~ msgid "my version:"
33819#~ msgstr "моя версия:"
33820
33821#~ msgid "{0} object has conflicts:"
33822#~ msgid_plural "{0} objects have conflicts:"
33823#~ msgstr[0] "{0} объект имеет конфликты."
33824#~ msgstr[1] "{0} объекта имеет конфликты."
33825#~ msgstr[2] "{0} объектов имеет конфликты."
33826
33827#~ msgid "Resolve Conflicts"
33828#~ msgstr "Разрешить конфликты"
33829
33830#~ msgid "Merging conflicts."
33831#~ msgstr "Разрешение конфликтов."
33832
33833#~ msgid "their version:"
33834#~ msgstr "их версия:"
33835
33836#~ msgid "Click Reload to refresh list"
33837#~ msgstr "Нажмите \"Обновить\" для обновления списка"
33838
33839#~ msgid "Tags (empty value deletes tag)"
33840#~ msgstr "Тэги (пустое значение удаляет тэг)"
33841
33842#~ msgid "to"
33843#~ msgstr "до"
33844
33845#~ msgid "x from"
33846#~ msgstr "x от"
33847
33848#~ msgid "Cannot read time \"{0}\" from point {1} x {2}"
33849#~ msgstr "Невозможно прочесть время \"{0}\" у точки {1} x {2}"
33850
33851#~ msgid "y from"
33852#~ msgstr "y от"
33853
33854#~ msgid "Images for {0}"
33855#~ msgstr "Изображения для {0}"
33856
33857#~ msgid "Read GPX..."
33858#~ msgstr "Прочесть GPX"
33859
33860#~ msgid "GPS start: {0}"
33861#~ msgstr "Начало GPS: {0}"
33862
33863#~ msgid "GPS end: {0}"
33864#~ msgstr "Конец GPS: {0}"
33865
33866#~ msgid "image"
33867#~ msgid_plural "images"
33868#~ msgstr[0] "изображение"
33869#~ msgstr[1] "изображения"
33870#~ msgstr[2] "изображений"
33871
33872#~ msgid "timezone difference: "
33873#~ msgstr "разница в часовых поясах: "
33874
33875#~ msgid "Sync clock"
33876#~ msgstr "Синхронизация часов"
33877
33878#~ msgid "Time entered could not be parsed."
33879#~ msgstr "Введённое время невозможно использовать"
33880
33881#~ msgid "Image"
33882#~ msgstr "Изображение"
33883
33884#~ msgid "Enter shown date (mm/dd/yyyy HH:MM:SS)"
33885#~ msgstr "Введите указанную дату (мм/дд/гггг ЧЧ:MM:СС)"
33886
33887#~ msgid "name"
33888#~ msgstr "название"
33889
33890#~ msgid "Cannot connect to server."
33891#~ msgstr "Невозможно связаться с сервером."
33892
33893#~ msgid "There were conflicts during import."
33894#~ msgstr "При импортировании возникли конфликтные ситуации."
33895
33896#~ msgid "Set the language."
33897#~ msgstr "Установить язык."
33898
33899#~ msgid ""
33900#~ "Parameters are read in the order they are specified, so make sure you "
33901#~ "load\n"
33902#~ "some data before --selection"
33903#~ msgstr ""
33904#~ "Параметры читаются в том порядке, в котором указаны, поэтому\n"
33905#~ "убедитесь, что загружаете данные перед --selection"
33906
33907#~ msgid "Instead of --download=<bbox> you may specify osm://<bbox>\n"
33908#~ msgstr "Вместо --download=<bbox> можно указать osm://<bbox>\n"
33909
33910#~ msgid "File not found"
33911#~ msgstr "Файл не найден"
33912
33913#~ msgid "Update"
33914#~ msgstr "Обновить"
33915
33916#~ msgid "Add either site-josm.xml or Wiki Pages."
33917#~ msgstr "Добавьте site-josm.xml, либо страницы Wiki"
33918
33919#~ msgid ""
33920#~ "Login password to the OSM account. Leave blank to not store any password."
33921#~ msgstr ""
33922#~ "Пароль учётной записи OSM. Оставьте пустым, чтобы не сохранять пароль."
33923
33924#~ msgid "Proxy server host"
33925#~ msgstr "Адрес"
33926
33927#~ msgid "Anonymous"
33928#~ msgstr "Анонимный"
33929
33930#~ msgid "Login name (email) to the OSM account."
33931#~ msgstr "Имя пользователя (e-mail) учётной записи OSM"
33932
33933#~ msgid "Proxy server port"
33934#~ msgstr "Порт"
33935
33936#~ msgid "Proxy server password"
33937#~ msgstr "Пароль"
33938
33939#~ msgid "The base URL for the OSM server (REST API)"
33940#~ msgstr "Основной адрес сервера OSM (REST API)"
33941
33942#~ msgid "Found <nd> element in non-way."
33943#~ msgstr "Найден элемент <nd> вне пути."
33944
33945#~ msgid "Commit comment"
33946#~ msgstr "Комментарий правки"
33947
33948#~ msgid ""
33949#~ "Server returned internal error. Try a reduced area or retry after waiting "
33950#~ "some time."
33951#~ msgstr ""
33952#~ "Сервер сообщил о внутренней ошибке. Попробуйте уменьшить область, или "
33953#~ "повторите попытку позже."
33954
33955#~ msgid ""
33956#~ "There were problems with the following plugins:\n"
33957#~ "\n"
33958#~ " {0}"
33959#~ msgstr ""
33960#~ "Со следующими модулями возникли проблемы:\n"
33961#~ "\n"
33962#~ " {0}"
33963
33964#~ msgid "Update Plugins"
33965#~ msgstr "Обновить модули"
33966
33967#~ msgid "Do not show again"
33968#~ msgstr "Больше не показывать"
33969
33970#~ msgid ""
33971#~ "The plugin could not be removed. Please tell the people you got JOSM from "
33972#~ "about the problem."
33973#~ msgstr ""
33974#~ "Невозможно удалить модуль. Сообщите разработчикам JOSM об этой проблеме."
33975
33976#~ msgid "All images"
33977#~ msgstr "Все изображения"
33978
33979#~ msgid "Boat"
33980#~ msgstr "Лодка"
33981
33982#~ msgid "Motorboat"
33983#~ msgstr "Моторная лодка"
33984
33985#~ msgid "Cycleway"
33986#~ msgstr "Велодорожка"
33987
33988#~ msgid "Footway"
33989#~ msgstr "Тротуар"
33990
33991#~ msgid "Track Grade 3"
33992#~ msgstr "Грунтовка 3 класса"
33993
33994#~ msgid "Track Grade 1"
33995#~ msgstr "Грунтовка 1 класса"
33996
33997#~ msgid "Track Grade 2"
33998#~ msgstr "Грунтовка 2 класса"
33999
34000#~ msgid "Track Grade 4"
34001#~ msgstr "Грунтовка 4 класса"
34002
34003#~ msgid "Track Grade 5"
34004#~ msgstr "Грунтовка 5 класса"
34005
34006#~ msgid "Refresh the selection list."
34007#~ msgstr "Обновить список выбранного."
34008
34009#~ msgid "Occupied By"
34010#~ msgstr "Объект"
34011
34012#~ msgid "Use preset ''{0}'' of group ''{1}''"
34013#~ msgstr "Использовать шаблон ''{0}'' из группы ''{1}''"
34014
34015#~ msgid "Use preset ''{0}''"
34016#~ msgstr "Использовать шаблон ''{0}''"
34017
34018#~ msgid "There is no EXIF time within the file \"{0}\"."
34019#~ msgstr "EXIF файла \"{0}\" не содержит информации о времени."
34020
34021#~ msgid ""
34022#~ "Internal Error: cannot check conditions for no layer. Please report this "
34023#~ "as a bug."
34024#~ msgstr ""
34025#~ "Внутренняя ошибка: невозможно проверить условия без слоя. Пожалуйста, "
34026#~ "создайте отчёт об ошибке."
34027
34028#~ msgid ""
34029#~ "The selected nodes have differing relation memberships. Do you still "
34030#~ "want to merge them?"
34031#~ msgstr ""
34032#~ "Выделенные точки участвуют в различных отношениях. Всё равно хотите "
34033#~ "объединить?"
34034
34035#~ msgid "Merge nodes with different memberships?"
34036#~ msgstr "Объединить точки из разных отношений?"
34037
34038#~ msgid "No images with readable timestamps found."
34039#~ msgstr "Не найдено изображений с информацией о времени."
34040
34041#~ msgid ""
34042#~ "Activating the updated plugins failed. Check if JOSM has the permission "
34043#~ "to overwrite the existing ones."
34044#~ msgstr ""
34045#~ "Ошибка при включении обновлённых модулей. Убедитесь, что JOSM имеет "
34046#~ "разрешение переписывать существующие модули."
34047
34048#~ msgid "<p>Thank you for your understanding</p>"
34049#~ msgstr "<p>Спасибо за понимание</p>"
34050
34051#~ msgid ""
34052#~ "<html>I can take a picture of my GPS receiver.<br>Can this help?</html>"
34053#~ msgstr ""
34054#~ "<html>Я могу сфотографировать экран GPS приёмника.<br>Это поможет?</html>"
34055
34056#~ msgid "Contact {0}..."
34057#~ msgstr "Связаться с {0}..."
34058
34059#~ msgid "resolved version:"
34060#~ msgstr "Разрешённая версия:"
34061
34062#~ msgid "Plugin requires JOSM update: {0}."
34063#~ msgstr "Для работы модуля нужна более новая версия JOSM: {0}."
34064
34065#~ msgid "Preparing..."
34066#~ msgstr "Подготовка..."
34067
34068#~ msgid "Transfer aborted due to error (will wait for 5 seconds):"
34069#~ msgstr "Передача прервана из-за ошибки (повторная попытка через 5 с):"
34070
34071#~ msgid "You can use the mouse or Ctrl+Arrow keys/./ to zoom and pan."
34072#~ msgstr "Используйте мышь, или Ctrl+стрелки/./ для изменения масштаба."
34073
34074#~ msgid ""
34075#~ "Revert the state of all currently selected objects to the version "
34076#~ "selected in the history list."
34077#~ msgstr ""
34078#~ "Откатить состояние выбранных объектов до версии, указанной в списке "
34079#~ "правок."
34080
34081#~ msgid "Plugin already exists"
34082#~ msgstr "Модуль уже существует"
34083
34084#~ msgid "Some of the nodes are (almost) in the line"
34085#~ msgstr "Некоторые точки - (почти) на одной линии"
34086
34087#~ msgid "Only one node selected"
34088#~ msgstr "Выбрана только одна точка"
34089
34090#~ msgid "zoom"
34091#~ msgstr "масштаб"
34092
34093#~ msgid "Are you sure?"
34094#~ msgstr "Вы уверены?"
34095
34096#~ msgid "Adjust the position of the WMS layer"
34097#~ msgstr "Подстроить положение слоя WMS"
34098
34099#~ msgid "WMS Plugin Help"
34100#~ msgstr "Справка по модулю WMS"
34101
34102#~ msgid "Help / About"
34103#~ msgstr "Справка / О модуле"
34104
34105#~ msgid "Navigation"
34106#~ msgstr "Навигация"
34107
34108#~ msgid "Drawbridge"
34109#~ msgstr "Подъёмный мост"
34110
34111#~ msgid "Edit Hiking"
34112#~ msgstr "Править туризм"
34113
34114#~ msgid "Edit Demanding Mountain Hiking"
34115#~ msgstr "Править продвинутый горный туризм"
34116
34117#~ msgid "Edit Alpine Hiking"
34118#~ msgstr "Править альпийский туризм"
34119
34120#~ msgid "Mountain Hiking"
34121#~ msgstr "Горный туризм"
34122
34123#~ msgid "Edit Mountain Hiking"
34124#~ msgstr "Править горный туризм"
34125
34126#~ msgid "Edit Station"
34127#~ msgstr "Править станцию"
34128
34129#~ msgid "Shop"
34130#~ msgstr "Магазин"
34131
34132#~ msgid "citymap"
34133#~ msgstr "карта города"
34134
34135#~ msgid "hikingmap"
34136#~ msgstr "карта туристических маршрутов"
34137
34138#~ msgid "map"
34139#~ msgstr "карта"
34140
34141#~ msgid "bicyclemap"
34142#~ msgstr "карта велодорожек"
34143
34144#~ msgid "Oberpfalz Geofabrik.de"
34145#~ msgstr "подложка Geofabrik.de"
34146
34147#~ msgid "Hint: Some changes came from uploading new data to the server."
34148#~ msgstr ""
34149#~ "Прим.: Некоторые изменения произошли из-за загрузки данных на сервер."
34150
34151#~ msgid "Server does not support changesets"
34152#~ msgstr "Сервер не поддерживает управление версиями"
34153
34154#~ msgid ""
34155#~ "(You can change the number of days after which this warning appears<br>by "
34156#~ "setting the config option 'pluginmanager.warntime'.)"
34157#~ msgstr ""
34158#~ "(Можно указать, с каким промежутком в днях будет появляться<br>данное "
34159#~ "предупреждение, установив параметр настроек 'pluginmanager.warntime'.)"
34160
34161#~ msgid "Edit Properties"
34162#~ msgstr "Изменить параметры"
34163
34164#~ msgid "Open file (as raw gps, if .gpx)"
34165#~ msgstr "Открыть файл (как данные GPS, если .gpx)"
34166
34167#~ msgid "Really mark this issue as ''done''?"
34168#~ msgstr "Вы действительно желаете отметить проблему, как решённую?"
34169
34170#~ msgid "{0} Plugin successfully updated. Please restart JOSM."
34171#~ msgid_plural "{0} Plugins successfully updated. Please restart JOSM."
34172#~ msgstr[0] "{0} модуль успешно обновлён. Пожалуйста, перезапустите JOSM."
34173#~ msgstr[1] "{0} модуля успешно обновлено. Пожалуйста, перезапустите JOSM."
34174#~ msgstr[2] "{0} модулей успешно обновлено. Пожалуйста, перезапустите JOSM."
34175
34176#~ msgid "Add all currently selected objects as members"
34177#~ msgstr "Сделать все выбранные объекты участниками отношения"
34178
34179#~ msgid "Combine ways with different memberships?"
34180#~ msgstr "Объединить линии, входящие в разные отношения?"
34181
34182#~ msgid ""
34183#~ "Try updating to the newest version of JOSM and all plugins before "
34184#~ "reporting a bug."
34185#~ msgstr ""
34186#~ "Попытайтесь обновиться до новейшей версии модуля перед созданием отчёта "
34187#~ "об ошибке."
34188
34189#~ msgid "Found <member> element in non-relation."
34190#~ msgstr "Найден тэг <member> вне отношения."
34191
34192#~ msgid "Ill-formed node id"
34193#~ msgstr "Неверный номер точки"
34194
34195#~ msgid "Could not read from URL: \"{0}\""
34196#~ msgstr "Ошибка соединения с адресом: \"{0}\""
34197
34198#~ msgid "Download Rectified Image from Metacarta's Map Rectifier WMS"
34199#~ msgstr "Скачать трансформированное изображение с WMS сервера Metacarta"
34200
34201#~ msgid "Portcullis"
34202#~ msgstr "Опускающаяся решётка"
34203
34204#~ msgid "Please report a ticket at {0}"
34205#~ msgstr "Пожалуйста, создайте отчёт об ошибке по адресу {0}"
34206
34207#~ msgid "Be sure to include the following information:"
34208#~ msgstr "Прикрепите следующую информацию к отчёту:"
34209
34210#~ msgid "Include your steps to get to the error (as detailed as possible)!"
34211#~ msgstr ""
34212#~ "Укажите последовательность деййствий, которая вызвала ошибку (как можно "
34213#~ "подробнее!)"
34214
34215#~ msgid ""
34216#~ "The projection \"{0}\" is designed for\n"
34217#~ "latitudes between 46.1° and 57° only.\n"
34218#~ "Use another projection system if you are not using\n"
34219#~ "a French WMS server.\n"
34220#~ "Do not upload any data after this message."
34221#~ msgstr ""
34222#~ "Проекция \"{0}\" разработана только\n"
34223#~ "для широт между 46.1° и 57°.\n"
34224#~ "Используйте другую проекцию, если не пользуетесь\n"
34225#~ "французским сервером WMS. Не загружайте \n"
34226#~ "никаких данных на сервер после этого сообщения."
34227
34228#~ msgid "Upload to OSM..."
34229#~ msgstr "Загрузить на OSM..."
34230
34231#~ msgid ""
34232#~ "Plugin archive already available. Do you want to download the current "
34233#~ "version by deleting existing archive?\n"
34234#~ "\n"
34235#~ "{0}"
34236#~ msgstr ""
34237#~ "Архив с модулем уже существует. Скачать текущую версию и удалить "
34238#~ "существующий архив?\n"
34239#~ "\n"
34240#~ "{0}"
34241
34242#~ msgid "Could not download plugin: {0} from {1}"
34243#~ msgstr "Невозможно скачать модуль: {0} из {1} доступных"
34244
34245#~ msgid "Error during parse."
34246#~ msgstr "Ошибка при разборе."
34247
34248#~ msgid "No document open so nothing to save."
34249#~ msgstr "Нет открытых документов. Нечего сохранять."
34250
34251#~ msgid "Parsing error in URL: \"{0}\""
34252#~ msgstr "Ошибка разбора ссылки: \"{0}\""
34253
34254#~ msgid "Load Selection"
34255#~ msgstr "Загрузить выделенное"
34256
34257#~ msgid "Data Layer"
34258#~ msgstr "Слой данных"
34259
34260#~ msgid "JOSM Online Help"
34261#~ msgstr "Online-справка по JOSM"
34262
34263#~ msgid "Error while parsing"
34264#~ msgstr "Ошибка разбора"
34265
34266#~ msgid "Download Area"
34267#~ msgstr "Область для скачивания"
34268
34269#~ msgid "No time for point {0} x {1}"
34270#~ msgstr "Нет указания времени для точки {0} x {1}"
34271
34272#~ msgid "current delta: {0}s"
34273#~ msgstr "текущая разница: {0} с."
34274
34275#~ msgid "{0} within the track."
34276#~ msgstr "{0} в пределах трека"
34277
34278#~ msgid "The date in file \"{0}\" could not be parsed."
34279#~ msgstr "Невозможно прочесть дату из файла \"{0}\""
34280
34281#~ msgid "Enable proxy server"
34282#~ msgstr "Использовать прокси-сервер"
34283
34284#~ msgid "Error parsing server response."
34285#~ msgstr "Ошибка при разборе ответа от сервера."
34286
34287#~ msgid "GPX Track loaded"
34288#~ msgstr "Трек GPX загружен"
34289
34290#~ msgid "Please enter a search string"
34291#~ msgstr "Задайте строку для поиска"
34292
34293#~ msgid "<nd> has zero ref"
34294#~ msgstr "у <nd> нет ссылок ref"
34295
34296#~ msgid "EPSG:4326"
34297#~ msgstr "EPSG:4326"
34298
34299#~ msgid "Validate either current selection or complete dataset."
34300#~ msgstr "Проверить выделенное, либо все загруженные данные"
34301
34302#~ msgid "Can only edit help pages from JOSM Online Help"
34303#~ msgstr "Возможно только редактирование справочных страниц JOSM Online Help"
34304
34305#~ msgid "Authors: {0}"
34306#~ msgstr "Авторы: {0}"
34307
34308#~ msgid "Layers: {0}"
34309#~ msgstr "Слои: {0}"
34310
34311#~ msgid "Cannot open preferences directory: {0}"
34312#~ msgstr "Не удается прочитать каталог с настройками: {0}"
34313
34314#~ msgid "Cannot read place search results from server"
34315#~ msgstr "Не удается получить результаты поиска"
34316
34317#~ msgid "error loading metadata"
34318#~ msgstr "ошибка загрузки метаданных"
34319
34320#~ msgid "Please choose a user using the author panel"
34321#~ msgstr "Пожалуйста, выберите пользователя в панели авторов"
34322
34323#~ msgid "Sorry, doesn't work with anonymous users"
34324#~ msgstr "Извините, для анонимных пользователей это недоступно"
34325
34326#~ msgid "Please select some data"
34327#~ msgstr "Пожалуйста, выберите данные"
34328
34329#~ msgid "Open the OpenStreetBugs window and activate the automatic download"
34330#~ msgstr "Открыть окно OpenStreetBugs, и включить автоматическое скачивание"
34331
34332#~ msgid ""
34333#~ "The plugin {0} seems to be broken or could not be downloaded "
34334#~ "automatically."
34335#~ msgstr "Модуль {0} поврежден, либо не скачался автоматически"
34336
34337#~ msgid "History of Element"
34338#~ msgstr "История элемента"
34339
34340#~ msgid "Synchronize Time with GPS Unit"
34341#~ msgstr "Синхронизировать время с GPS приёмником"
34342
34343#~ msgid "Command Stack: {0}"
34344#~ msgstr "Стек команд: {0}"
34345
34346#~ msgid ""
34347#~ "The sources (URL or filename) of tagging preset definition files. See "
34348#~ "http://josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets for help."
34349#~ msgstr ""
34350#~ "Источник (URL или имя файла) файла с предустановками тегов. См. http://"
34351#~ "josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets для большей информации."
34352
34353#~ msgid "Add a new tagging preset source to the list."
34354#~ msgstr "Добавить новый источник предустановки тегов в список."
34355
34356#~ msgid "Tagging preset sources"
34357#~ msgstr "Источники предустановок тегов"
34358
34359#~ msgid "Tagging preset source"
34360#~ msgstr "Источник предустановок тегов"
34361
34362#~ msgid "Plugin {0} is required by plugin {1} but was not found."
34363#~ msgstr "Модуль {0} требуется модулю {1}, но не найден."
34364
34365#~ msgid "Import TCX file as GPS track"
34366#~ msgstr "Импортировать файл TCX как трек GPS"
34367
34368#~ msgid "Import TCX File..."
34369#~ msgstr "Импортировать файл TCX..."
34370
34371#~ msgid "Create non-audio markers when reading GPX."
34372#~ msgstr "Создать не звуковые маркеры при обработке GPX данных"
34373
34374#~ msgid "error requesting update"
34375#~ msgstr "ошибка при запросе обновления"
34376
34377#~ msgid "Zone"
34378#~ msgstr "Зона"
34379
34380#~ msgid ""
34381#~ "Lambert zone {0} in cache incompatible with current Lambert zone {1}"
34382#~ msgstr "Зона Ламберта {0} в кеше несовместима с текущей зоной Ламберта {1}"
34383
34384#~ msgid "Open User Page in browser"
34385#~ msgstr "Открыть страницу пользователя в браузере"
34386
34387#~ msgid "Open User Page"
34388#~ msgstr "Открыть страницу пользователя"
34389
34390#~ msgid "Please select the row to copy."
34391#~ msgstr "Пожалуйста, выберите ряд для копирования."
34392
34393#~ msgid "YAHOO (WebKit GTK)"
34394#~ msgstr "YAHOO (WebKit GTK)"
34395
34396#~ msgid "YAHOO (WebKit)"
34397#~ msgstr "YAHOO (WebKit)"
34398
34399#~ msgid "YAHOO (GNOME)"
34400#~ msgstr "YAHOO (GNOME)"
34401
34402#~ msgid "Remove Selected"
34403#~ msgstr "Удалить выбранные"
34404
34405#~ msgid "Delete Layer"
34406#~ msgstr "Удалить слой"
34407
34408#~ msgid "Relation Editor: {0}"
34409#~ msgstr "Редактор отношений: {0}"
34410
34411#~ msgid "Move Down"
34412#~ msgstr "Переместить вниз"
34413
34414#~ msgid "Delete and Download"
34415#~ msgstr "Удалить и скачать"
34416
34417#~ msgid "Move Up"
34418#~ msgstr "Переместить вверх"
34419
34420#~ msgid "Update Data"
34421#~ msgstr "Обновить данные"
34422
34423#~ msgid "Edit Track of grade 1"
34424#~ msgstr "Править грунтовку 1 класса"
34425
34426#~ msgid "Edit Track of grade 2"
34427#~ msgstr "Править грунтовку 2 класса"
34428
34429#~ msgid "Edit Track of grade 3"
34430#~ msgstr "Править грунтовку 3 класса"
34431
34432#~ msgid "Edit Track of grade 4"
34433#~ msgstr "Править грунтовку 4 класса"
34434
34435#~ msgid "Edit Track of grade 5"
34436#~ msgstr "Править грунтовку 5 класса"
34437
34438#~ msgid "Edit Demanding Alpine Hiking"
34439#~ msgstr "Править продвинутый альпийский туризм"
34440
34441#~ msgid "Edit Difficult Alpine Hiking"
34442#~ msgstr "Править сложный альпийский туризм"
34443
34444#~ msgid "Edit Drawbridge"
34445#~ msgstr "Править подъёмный мост"
34446
34447#~ msgid "Edit Portcullis"
34448#~ msgstr "Править опускающуюся решётку"
34449
34450#~ msgid ""
34451#~ "No data to update found. Have you already opened or downloaded a data "
34452#~ "layer?"
34453#~ msgstr ""
34454#~ "Не найдено данных для обновления. Вы уже открыли скачанный слой данных?"
34455
34456#~ msgid "The following errors occured during mass download:"
34457#~ msgstr "Эта ошибка вызвана в течении массовой загрузки:"
34458
34459#~ msgid ""
34460#~ "This action will require {0} individual download requests. Do you wish to "
34461#~ "continue?"
34462#~ msgstr ""
34463#~ "Это действие потребует {0} персонифицированного запроса на скачивание. Вы "
34464#~ "желаете продолжить?"
34465
34466#~ msgid "YAHOO (GNOME Fix)"
34467#~ msgstr "YAHOO (GNOME Fix)"
34468
34469#~ msgid ""
34470#~ "Please select at least one node, way or relation. Only already uploaded "
34471#~ "elements have a history."
34472#~ msgstr ""
34473#~ "Пожалуйста выберите хотя бы один узел, путь или зависимость. Только у уже "
34474#~ "загруженных элементов есть история."
34475
34476#~ msgid "GPS unit timezone (difference to photo)"
34477#~ msgstr "Часовой пояс GPS объекта (отличается от фотографии)"
34478
34479#~ msgid "Selected makes your trace public in openstreetmap.org"
34480#~ msgstr "Выбор сделает ваш трэк общественным на сайте openstreetmap.org"
34481
34482#~ msgid "Images with no exif position"
34483#~ msgstr "Изображения без координат в заголовках Exif"
34484
34485#~ msgid ""
34486#~ "An error occured while trying to match the photos to the GPX track. You "
34487#~ "can adjust the sliders to manually match the photos."
34488#~ msgstr ""
34489#~ "Произошла ошибка при попытке сопоставить фотографии с GPX треком. Вы "
34490#~ "можете настроить вручную с помощью ползунов соответствие фотографиям."
34491
34492#~ msgid "Offset between track and photos: {0}m {1}s"
34493#~ msgstr "Смещение между треком и фотографией: {0}м {1}с"
34494
34495#~ msgid "Default Values"
34496#~ msgstr "Значения по умолчанию"
34497
34498#~ msgid "Lambert Zone 3 cache file (.3)"
34499#~ msgstr "Lambert зона 3 кэш файл (.3)"
34500
34501#~ msgid "Lambert Zone 2 cache file (.2)"
34502#~ msgstr "Lambert зона 21 кэш файл (.2)"
34503
34504#~ msgid "Change the projection to {0} first."
34505#~ msgstr "Изменение проекции на {0} в первую очередь."
34506
34507#~ msgid "Invalid projection"
34508#~ msgstr "Неправильная проекция"
34509
34510#~ msgid "Select Tableau d'Assemblage"
34511#~ msgstr "Выберите Таблицу d'Assemblage"
34512
34513#~ msgid "Edit Information Office"
34514#~ msgstr "Править справочное бюро"
34515
34516#~ msgid "Skipping a way because it includes a node that doesn''t exist: {0}\n"
34517#~ msgstr ""
34518#~ "Пропуск линии потому, что она включает в себя узлы, которые не "
34519#~ "существуют: {0}\n"
34520
34521#~ msgid "Set manually the Lambert zone (e.g. for locations between two zones)"
34522#~ msgstr ""
34523#~ "Установить вручную Ламберт зоны (например, для места между двумя зонами)"
34524
34525#~ msgid "Open a layer first (GPX, OSM, cache)"
34526#~ msgstr "Открыть сначала слой (GPX, OSM, кэш)"
34527
34528#~ msgid "osmarender options"
34529#~ msgstr "Настройки osm рендера"
34530
34531#~ msgid "Remove route nodes"
34532#~ msgstr "Удалить узлы маршрутизации"
34533
34534#~ msgid "<multiple>"
34535#~ msgstr "<множественный>"
34536
34537#~ msgid "Continue anyway"
34538#~ msgstr "Продолжить в любом случае"
34539
34540#~ msgid "Replaces Selection with Users data"
34541#~ msgstr "Заменить выбранное данными пользователя"
34542
34543#~ msgid "Select User's Data"
34544#~ msgstr "Выбрать данные пользователя"
34545
34546#~ msgid "Show Author Panel"
34547#~ msgstr "Показать панель автора"
34548
34549#~ msgid "THIS IS EXPERIMENTAL. Save your work and verify before uploading."
34550#~ msgstr ""
34551#~ "ЭТО ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНАЯ ВОЗМОЖНОСТЬ. Сохраните вашу работу и проверьте "
34552#~ "перед загрузкой."
34553
34554#~ msgid "No intersections found. Nothing was changed."
34555#~ msgstr "Пересечения найдено. Ничего не изменялось."
34556
34557#~ msgid ""
34558#~ "You can add, edit and delete WMS entries in the WMSplugin Preference Tab "
34559#~ "- these will then show up in the WMS menu.\n"
34560#~ "\n"
34561#~ "You can also do this manually in the Advanced Preferences, using the "
34562#~ "following schema:\n"
34563#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
34564#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
34565#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
34566#~ "\n"
34567#~ "Full WMS URL input format example (landsat)\n"
34568#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
34569#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&\n"
34570#~ "format=image/jpeg \n"
34571#~ "\n"
34572#~ "For Metacarta's Map Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/ , you "
34573#~ "only need to input the relevant 'id'.\n"
34574#~ "To add a Metacarta Map Rectifier menu item, manually create the URL like "
34575#~ "in this example,replacing 73 with your image id: \n"
34576#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
34577#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
34578#~ " \n"
34579#~ "Note: Make sure the image is suitable, copyright-wise, if in doubt, don't "
34580#~ "use."
34581#~ msgstr ""
34582#~ "Вы можете добавлять, редактировать и удалять записи WMS на закладке "
34583#~ "WMSplugin в установках - тогда они будут отображаться в меню WMS.\n"
34584#~ "\n"
34585#~ "Вы также можете сделать это вручную в Расширенных настройках, используя "
34586#~ "следующую схему:\n"
34587#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
34588#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
34589#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
34590#~ "\n"
34591#~ "Пример полного формата WMS URL (Landsat)\n"
34592#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
34593#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&\n"
34594#~ "format=image/jpeg \n"
34595#~ "\n"
34596#~ "Для карты Metacarta Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/, вам "
34597#~ "нужно всего лишь ввести соответствующие \"ID\".\n"
34598#~ "Чтобы добавить карту Metacarta Rectifier нужно в меню вручную создать "
34599#~ "URL, как в этом примере, вместо 73 с ID вашего изображения:\n"
34600#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
34601#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
34602#~ " \n"
34603#~ "Примечание: Убедитесь, что изображение согласовано с координатам, если "
34604#~ "есть сомнения в лицензионных правах на изображение, то не используйте его."
34605
34606#~ msgid "Metacarta Map Rectifier image id"
34607#~ msgstr "ID изобрадения карты Metacarta Rectifier"
34608
34609#~ msgid "rectifier id={0}"
34610#~ msgstr "выпрямитель id={0}"
34611
34612#~ msgid "Copy Default"
34613#~ msgstr "Копия поумолчанию"
34614
34615#~ msgid ""
34616#~ "The main feature of the plugin is the possibility to delete points of the "
34617#~ "GPX track. This plugin can be used to prepare tracks for uploading to "
34618#~ "OSM eg. deleting uninteresting parts of track."
34619#~ msgstr ""
34620#~ "Главная особенность плагина является возможность удаления точек на GPX "
34621#~ "треке. Этот плагин может быть использован для подготовки треков для "
34622#~ "загрузки на OSM. Например, удалить неинтересные части трека."
34623
34624#~ msgid ""
34625#~ "Tools to work with authors/users. Selects map data that belongs to "
34626#~ "selected user, opens browser showing selected author profile page."
34627#~ msgstr ""
34628#~ "Инструменты для работы с авторами / пользователями. Выбирайте данные на "
34629#~ "карте, которые принадлежат отдельным пользователем, откроется браузер со "
34630#~ "страницей профиля выбранного автора."
34631
34632#~ msgid "Directly load TCX files from JOSM."
34633#~ msgstr "Прямо загрузить TCX файлы из JOSM."
34634
34635#~ msgid "Map Type"
34636#~ msgstr "Тип карты"
34637
34638#~ msgid "Board Type"
34639#~ msgstr "Тип Инфорационного Щита"
34640
34641#~ msgid "Charge"
34642#~ msgstr "Переодевание"
34643
34644#~ msgid "sports"
34645#~ msgstr "Спортивный"
34646
34647#~ msgid "viaduct"
34648#~ msgstr "виадук"
34649
34650#~ msgid "aqueduct"
34651#~ msgstr "акведук"
34652
34653#~ msgid "Image with path {0} does not exist or is not readable."
34654#~ msgstr "Картинка {0} не существует или произошла ошибка чтения."
34655
34656#~ msgid "Data upload failed for unknown reason"
34657#~ msgstr "Выгрузка прервана по неизвестной причине"
34658
34659#~ msgid "Cannot read numeric value from response"
34660#~ msgstr "Не возможно прочесть числовое знаечение из ответа"
34661
34662#~ msgid "More details"
34663#~ msgstr "Подробнее"
34664
34665#~ msgid "Version number missing from OSM data"
34666#~ msgstr "Номер версии отсутствует по данным OSM"
34667
34668#~ msgid ""
34669#~ "The projection \"{0}\" is designed for\n"
34670#~ "latitudes between 45.7° and 47.9°\n"
34671#~ "and longitutes between 5.7° and 10.6° only.\n"
34672#~ "Use another projection system if you are not working\n"
34673#~ "on a data set of Switzerland or Liechtenstein.\n"
34674#~ "Do not upload any data after this message."
34675#~ msgstr ""
34676#~ "Проекция \"{0}\" разработана только для\n"
34677#~ "широт между 45.7° и 47.9° и долгот между 5.7° и 10.6°.\n"
34678#~ "Если Вы не работаете над данными,\n"
34679#~ "относящимися к Швейцарии либо Лихтенштену, \n"
34680#~ "воспользуйтесь другой системой проекции .\n"
34681#~ "Не делайте выгрузку данных после данного сообщения."
34682
34683#~ msgid "% of lon:"
34684#~ msgstr "% долготы:"
34685
34686#~ msgid "Checking whether node {0} is gone ..."
34687#~ msgstr "Проверка существования узла {0} в прошлом..."
34688
34689#~ msgid "Undeleting relation..."
34690#~ msgstr "Восстановление удаленного отношения..."
34691
34692#~ msgid "Undeleting Way..."
34693#~ msgstr "Восстановление удаленного пути..."
34694
34695#~ msgid "Checking whether primitive {0} is gone ..."
34696#~ msgstr "Проверка существования примитива {0} в прошлом..."
34697
34698#~ msgid "Update Selection"
34699#~ msgstr "Обновить выборку"
34700
34701#~ msgid "Selection too big"
34702#~ msgstr "Выборка слишком большая"
34703
34704#~ msgid "Conflict detected"
34705#~ msgstr "Обнаружен конфликт"
34706
34707#~ msgid "Error while communicating with server."
34708#~ msgstr "Ошибка связи с сервером."
34709
34710#~ msgid ""
34711#~ "<html>The OSM primitive with id <strong>{0}</strong> has been "
34712#~ "deleted<br>on the server by another mapper.<br><br>Click <strong>{1}</"
34713#~ "strong> to keep your primitive and ignore the deleted state.<br>Your "
34714#~ "primitive will be assigend a new id.<br>Click <strong>{2}</strong> to "
34715#~ "accept the state on the server and to delete your primitive.<br>Click "
34716#~ "<strong>{3}</strong> to cancel.<br>"
34717#~ msgstr ""
34718#~ "<html>OSM примитив с id <strong>{0}</strong> был удален<br>с сервера "
34719#~ "другим картографом.<br><br>Нажмите <strong>{1}</strong> для сохранения "
34720#~ "вашего примитива и игнорирования попытки удаления.<br> Ваш примитив будет "
34721#~ "добавлен с новым id.<br>Нажмите <strong>{2}</strong> для согласия с "
34722#~ "удалением примитива, (ваш примитив будет удален).<br>Нажмите <strong>{3}</"
34723#~ "strong> для отмены.<br>"
34724
34725#~ msgid ""
34726#~ "<html>There are <strong>{0}</strong> primitives <br>selected for "
34727#~ "individual update. Please reduce the selection<br>to max. {1} primitives."
34728#~ "</html>"
34729#~ msgstr ""
34730#~ "<html>Выбрано <strong>{0}</strong> примитивов <br>для индивидуального "
34731#~ "обновления. Пожалуйста, уменьшите выделение <br>до макс. {1} примитивов.</"
34732#~ "html>"
34733
34734#~ msgid "Wrong number of parameters for nodes operator."
34735#~ msgstr "Неверное число параметров для оператора точек."
34736
34737#~ msgid "Incorrect value of id operator: {0}. Number is expected."
34738#~ msgstr "Неверное значение id оператора: {0}. Ожидалось число."
34739
34740#~ msgid "nodes"
34741#~ msgstr "точки"
34742
34743#~ msgid "relations"
34744#~ msgstr "отношения"
34745
34746#~ msgid ""
34747#~ "Current number of changes exceeds the max. number of changes, current is "
34748#~ "{0}, max is {1}"
34749#~ msgstr ""
34750#~ "Текущее число изменений превысило максимальное, текущее - {0}, "
34751#~ "максимальное - {1}"
34752
34753#~ msgid "Failed to initialize API. Please try again later."
34754#~ msgstr "Сбой инициализации API. Пожалуйста, попробуйте снова позднее."
34755
34756#~ msgid "Reached the end of the line"
34757#~ msgstr "Достигнут конец линии"
34758
34759#~ msgid "removing reference from way {0}"
34760#~ msgstr "удаление ссылки из линии {0}"
34761
34762#~ msgid "ways"
34763#~ msgstr "линии"
34764
34765#~ msgid "Merge Anyway"
34766#~ msgstr "Объединить в любом случае"
34767
34768#~ msgid ">"
34769#~ msgstr ">"
34770
34771#~ msgid "Apply partial resolutions"
34772#~ msgstr "Применить частичное решение"
34773
34774#~ msgid "<html>Failed to load history from the server. Details:<br>{0}</html>"
34775#~ msgstr ""
34776#~ "<html>Загрузка истории с сервера потерпела неудачу. Подробности:<br>{0}</"
34777#~ "html>"
34778
34779#~ msgid "parameter '{0}' must not be null"
34780#~ msgstr "параметр '{0}' не должен быть null"
34781
34782#~ msgid "Login name (e-mail) to the OSM account."
34783#~ msgstr "Логин (e-mail) учётной записи OSM"
34784
34785#~ msgid "No data"
34786#~ msgstr "Нет данных"
34787
34788#~ msgid "WGS84 Geographisch"
34789#~ msgstr "ГСК WGS84"
34790
34791#~ msgid "Layer {0} must be in list of layers"
34792#~ msgstr "Слой{0} должен быть в списке слоев"
34793
34794#~ msgid "Open images with AgPifoJ..."
34795#~ msgstr "Открыть изображения через AgPifoJ..."
34796
34797#~ msgid "Pattern Syntax Error: Pattern {0} in {1} is illegal!"
34798#~ msgstr "Ошибка синтаксиса шаблона: Шаблон {0} в {1} недопустим!"
34799
34800#~ msgid "Conflicts in data"
34801#~ msgstr "Конфликт в данных"
34802
34803#~ msgid "Conflict created"
34804#~ msgstr "Конфликт создан"
34805
34806#~ msgid "Add a new XML source to the list."
34807#~ msgstr "Добавить новый XML источник к списку."
34808
34809#~ msgid "Copy defaults"
34810#~ msgstr "Копировать умолчания"
34811
34812#~ msgid "Plug-in named {0} is not available. Update skipped."
34813#~ msgstr "Плагин {0} не доступен. Обновление пропущено."
34814
34815#~ msgid ""
34816#~ "Unexpected version of JOSM. Neither Main.ds nor Main.getCurrentDataSet() "
34817#~ "found."
34818#~ msgstr ""
34819#~ "Неожиданная версия JOSM. Ни Main.ds, ни Main.getCurrentDataSet() не "
34820#~ "найдены."
34821
34822#~ msgid "Confirmation"
34823#~ msgstr "Подтверждение"
34824
34825#~ msgid "Delete all"
34826#~ msgstr "Удалить всё"
34827
34828#~ msgid "Select a bookmark first."
34829#~ msgstr "Сначала выберите закладку"
34830
34831#~ msgid ""
34832#~ "There are unsaved changes in {0} layer. Discard the changes and continue?"
34833#~ msgid_plural ""
34834#~ "There are unsaved changes in {0} layers. Discard the changes and continue?"
34835#~ msgstr[0] ""
34836#~ "Присутствуют не сохранённые изменения на {0} слое. Отменить изменения и "
34837#~ "продолжить?"
34838#~ msgstr[1] ""
34839#~ "Присутствуют не сохранённые изменения на {0} слоях. Отменить изменения и "
34840#~ "продолжить?"
34841#~ msgstr[2] ""
34842#~ "Присутствуют не сохранённые изменения на {0} слоях. Отменить изменения и "
34843#~ "продолжить?"
34844
34845#~ msgid "Close current changeset"
34846#~ msgstr "Закрыть текущий пакет изменений"
34847
34848#~ msgid "Use a new changeset and close it"
34849#~ msgstr "Использовать новый пакет изменений и закрыть его"
34850
34851#~ msgid ""
34852#~ "Select to upload to the existing changeset {0} and to leave the changeset "
34853#~ "open for further uploads"
34854#~ msgstr ""
34855#~ "Выберите, чтобы использовать существующий пакет изменений {0}, и оставить "
34856#~ "его открытым после загрузки"
34857
34858#~ msgid ""
34859#~ "Select to upload to the existing changeset {0} and to close the changeset "
34860#~ "after this upload"
34861#~ msgstr ""
34862#~ "Выберите, чтобы использовать существующий пакет изменений {0}, и закрыть "
34863#~ "его после загрузки"
34864
34865#~ msgid "Always move and don't show dialog again"
34866#~ msgstr "Всегда перемещать и больше не показывать этого предупреждения"
34867
34868#~ msgid "Can't search because there is no loaded data."
34869#~ msgstr "Поиск невозможен, так как не загружено никаких данных."
34870
34871#~ msgid "Use the existing changeset {0} and close it after upload"
34872#~ msgstr ""
34873#~ "Использовать текущий набор изменений {0} и закрыть его после загрузки"
34874
34875#~ msgid "Use the existing changeset {0} and leave it open"
34876#~ msgstr "Использовать текущий список изменений {0} и оставить открытым"
34877
34878#~ msgid ""
34879#~ "note: For some tasks, JOSM needs a lot of memory. It can be necessary to "
34880#~ "add the following\n"
34881#~ " Java option to increase the maximum size of allocated memory"
34882#~ msgstr ""
34883#~ "примечание: Для некоторых задач JOSM требуется много опеативной памяти. "
34884#~ "Возможно необходимо добавить следующие\n"
34885#~ " настройки Java для увеличения максимально размера используемой "
34886#~ "памяти"
34887
34888#~ msgid "Replace"
34889#~ msgstr "Заменить"
34890
34891#~ msgid "Dialog not created yet. Invoke createInstance() first"
34892#~ msgstr "Диалог ещё не создан. Сначала используйте createInstance()"
34893
34894#~ msgid "unsupported value ''{0}'' or parameter ''{1}''"
34895#~ msgstr "неподдерживаемое значение ''{0}'' параметра ''{1}''"
34896
34897#~ msgid "not yet decided"
34898#~ msgstr "ещё не решено"
34899
34900#~ msgid "paramete''{0}'' must not be null"
34901#~ msgstr "параметр ''{0}'' не может быть нулём"
34902
34903#~ msgid "Empty member in relation."
34904#~ msgstr "В отношении имеется пустой участник."
34905
34906#~ msgid "Help page missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A>."
34907#~ msgstr ""
34908#~ "Страница справки отсутствует. Создайте её на <A HREF=\"{0}\">английском</"
34909#~ "A>."
34910
34911#~ msgid ""
34912#~ "Help page missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A> or <A HREF="
34913#~ "\"{1}\">your language</A>."
34914#~ msgstr ""
34915#~ "Страница справки отсутствует. Создайте её на <A HREF=\"{0}\"> английском "
34916#~ "</A> или <A HREF=\"{1}\">вашем языке</A>."
34917
34918#~ msgid "Helppage missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A>."
34919#~ msgstr ""
34920#~ "Страница справки отсутствует. Создайте её в<A HREF=\"{0}\">English</A>."
34921
34922#~ msgid ""
34923#~ "Helppage missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A> or <A HREF="
34924#~ "\"{1}\">your language</A>."
34925#~ msgstr ""
34926#~ "Страница справки отсутствует. Создайте её в <A HREF=\"{0}\">English</A> "
34927#~ "или <A HREF=\"{1}\">вашем языке</A>."
34928
34929#~ msgid "Error header \"{0}\" does not match expected pattern \"{1}\""
34930#~ msgstr ""
34931#~ "Ошиочный заголовок \"{0}\" не соответствует ожидаемой структуре \"{1}\""
34932
34933#~ msgid "Expected instance of OsmDataLayer. Got ''{0}''."
34934#~ msgstr "Ожидался экземпляр OsmDataLayer. Получено ''{0}''."
34935
34936#~ msgid ""
34937#~ "WARNING: launching browser windows for the first {0} of {1} selected "
34938#~ "primitives only"
34939#~ msgstr ""
34940#~ "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: запуск окон браузера только для первых {0} из {1} "
34941#~ "выделенных элементов"
34942
34943#~ msgid "Updating primitive"
34944#~ msgstr "Обновление элемента"
34945
34946#~ msgid "Purging 1 primitive"
34947#~ msgstr "Очистка 1 элемента"
34948
34949#~ msgid "Deleted or moved primitives"
34950#~ msgstr "Удалённые или перемещённые элементы"
34951
34952#~ msgid ""
34953#~ "<html>There are {0} primitives in your local dataset which<br>might be "
34954#~ "deleted on the server. If you later try to delete or<br>update them the "
34955#~ "server is likely to report a<br>conflict.<br><br>Click <strong>{1}</"
34956#~ "strong> to check the state of these primitives<br>on the server.<br>Click "
34957#~ "<strong>{2}</strong> to ignore.<br></html>"
34958#~ msgstr ""
34959#~ "<html>Кол-во элементов в вашем наборе данных: {0} <br>Они могут быть "
34960#~ "удалены на сервере. В дальнейшем, если вы попытаетесь удалить "
34961#~ "или<br>обновить их, сервер скорее всего сообщит о<br>конфликте."
34962#~ "<br><br>Нажмите <strong>{1}</strong> что бы проверить состояние этих "
34963#~ "элементов<br>на сервере.<br>Нажмите <strong>{2}</strong> чтобы "
34964#~ "проигнорировать.<br></html>"
34965
34966#~ msgid "Didn't find an primitive with id {0} and version {1} in this dataset"
34967#~ msgstr "Элемент с id {0} и версией {1} не был найден в этом наборе данных"
34968
34969#~ msgid "Didn't find an primitive with id {0} in this dataset"
34970#~ msgstr "Элемент с id {0} не был найден в этом наборе данных"
34971
34972#~ msgid "Primitive already deleted"
34973#~ msgstr "Элемент уже удален"
34974
34975#~ msgid ""
34976#~ "<html>You are setting an empty role on {0} primitives.<br>This is equal "
34977#~ "to deleting the roles of these primitives.<br>Do you really want to apply "
34978#~ "the new role?</html>"
34979#~ msgstr ""
34980#~ "<html>Вы назначили пустую роль на {0} элем .<br>Это эквивалентно удалению "
34981#~ "ролей из этих элементов.<br>Вы действительно хотите назначить новую роль?"
34982#~ "</html>"
34983
34984#~ msgid "Download referrers from OSM..."
34985#~ msgstr "Скачать зависимости с OSM..."
34986
34987#~ msgid "Please select at least one task to download"
34988#~ msgstr "Выберите хотя бы один тип данных для скачивания."
34989
34990#~ msgid ""
34991#~ "You are about to delete nodes outside of the area you have downloaded."
34992#~ "<br>This can cause problems because other objects (that you don't see) "
34993#~ "might use them.<br>Do you really want to delete?"
34994#~ msgstr ""
34995#~ "Вы собираетесь удалить точки, находящиеся за пределами скачиваемой зоны."
34996#~ "<br>Это может вызвать проблемы, потому что другие объекты (которых не "
34997#~ "видно) могут использовать их.<br> Вы действительно хотите удалить эти "
34998#~ "точки?"
34999
35000#~ msgid "Errors during Download"
35001#~ msgstr "Ошибка во время скачивания"
35002
35003#~ msgid "Upload to OSM API failed"
35004#~ msgstr "Ошибка загрузки в OSM API"
35005
35006#~ msgid ""
35007#~ "Enable to upload all changes in one request, disable to use one request "
35008#~ "per changed primitive"
35009#~ msgstr ""
35010#~ "Включите, чтобы загрузить на сервер все изменения за один запрос или "
35011#~ "отключите, чтобы делать отдельный запрос для каждого изменённого элемента"
35012
35013#~ msgid "Uploading..."
35014#~ msgstr "Загрузка на сервер..."
35015
35016#~ msgid ""
35017#~ "WARNING: no API version defined for data to upload. Falling back to "
35018#~ "version 0.6"
35019#~ msgstr ""
35020#~ "Предупреждение: нет версии API предназначенной для загрузки данных на "
35021#~ "сервер. Возврат к версии 0.6"
35022
35023#~ msgid ""
35024#~ "<html>Uploading <strong>failed</strong> because a primitive you tried "
35025#~ "to<br>delete on the server is already deleted.<br><br>The error message "
35026#~ "is:<br>{0}</html>"
35027#~ msgstr ""
35028#~ "<html>Загрузка на сервер <strong>не удалась</strong>, потому что элемент, "
35029#~ "который вы пытались удалить <br>уже удален с сервера.<br><br>Сообщение об "
35030#~ "ошибке:<br>{0}</html>"
35031
35032#~ msgid "Select a starting node on the end of a way"
35033#~ msgstr "Выделите начальную точку на конце линии"
35034
35035#~ msgid "Download all incomplete ways and nodes in relation"
35036#~ msgstr "Скачать недостающие части линий и точки, участвующие в отношении"
35037
35038#~ msgid "Inner way ''{0}'' is outside."
35039#~ msgstr "Внутренняя линия «{0}» находится снаружи."
35040
35041#~ msgid ""
35042#~ "The selection contains {0} way. Are you sure you want to simplify it?"
35043#~ msgid_plural ""
35044#~ "The selection contains {0} ways. Are you sure you want to simplify them "
35045#~ "all?"
35046#~ msgstr[0] "Выделена {0} линия. Вы уверены, что хотите упростить её?"
35047#~ msgstr[1] "Выделено {0} линии. Вы уверены, что хотите упростить их все?"
35048#~ msgstr[2] "Выделено {0} линий. Вы уверены, что хотите упростить их все?"
35049
35050#~ msgid "Only two nodes allowed"
35051#~ msgstr "Можно только две точки"
35052
35053#~ msgid "Please select one or more closed ways of at least four nodes."
35054#~ msgstr ""
35055#~ "Пожалуйста, выберите одну или несолько замкнутых линий, состоящих, как "
35056#~ "минимум, из четырех точек."
35057
35058#~ msgid ""
35059#~ "Incorrect value of nodes operator: {0}. Nodes operator expects number of "
35060#~ "nodes or range, for example nodes:10-20"
35061#~ msgstr ""
35062#~ "Неверное значение оператора точек: {0}. Оператор точек ожидает число "
35063#~ "точек или диапазон, например, точки:10-20"
35064
35065#~ msgid "{0} extrem nodes."
35066#~ msgstr "{0} экстремальных точек."
35067
35068#~ msgid ""
35069#~ "<html>There are unresolved conflicts in layer ''{0}''.<br>You have to "
35070#~ "resolve them first.</html>"
35071#~ msgstr ""
35072#~ "<html>Имеются неустранённые конфликты в слое''{0}''.<br>Вам надо их "
35073#~ "устранить.</html>"
35074
35075#~ msgid ""
35076#~ "Loading of {0} plugin was requested. This plugin is no longer required."
35077#~ msgstr "Был запрос на загрузку модуля {0}. Этот модуль бульше не нужен."
35078
35079#~ msgid "Way ''{0}'' with less than two points."
35080#~ msgstr "Линия «{0}» имеет меньше двух точек."
35081
35082#~ msgid "No useful role ''{0}'' for Way ''{1}''."
35083#~ msgstr "Нет полезной роли ''{0}'' для пути ''{1}''."
35084
35085#~ msgid "Intersection between ways ''{0}'' and ''{1}''."
35086#~ msgstr "Персечение между линиями ''{0}'' и ''{1}''."
35087
35088#~ msgid ""
35089#~ "IMPORTANT : data positioned far away from\n"
35090#~ "the current Lambert zone limits.\n"
35091#~ "Do not upload any data after this message.\n"
35092#~ "Undo your last action, save your work\n"
35093#~ "and start a new layer on the new zone."
35094#~ msgstr ""
35095#~ "ВАЖНО : данные расположены слишком\n"
35096#~ "далеко от текущих границ Lambert зоны.\n"
35097#~ "Не загружайте пока никаких данных .\n"
35098#~ "Отмените последнее действие, сохраните\n"
35099#~ "данные и начните новый слой в новой зоне."
35100
35101#~ msgid "Gauss-Laborde Réunion 1947"
35102#~ msgstr "Gauss-Laborde Réunion 1947"
35103
35104#~ msgid "Bikes"
35105#~ msgstr "Велосипеды"
35106
35107#~ msgid "Parameter ''{0}'' must not be null."
35108#~ msgstr "параметр ''{0}'' не должен быть null"
35109
35110#~ msgid "Expected instance of OsmDataLayer or GpxLayer. Got ''{0}''."
35111#~ msgstr "ожидался экземпляр OsmDataLayer или GpxLayer. Получен ''{0}''."
35112
35113#~ msgid "Unexpected return value. Got {0}."
35114#~ msgstr "неожиданное возвращённое значение. Получено {0}"
35115
35116#~ msgid "Parameter ''{0}'' > 0 expected. Got ''{1}''."
35117#~ msgstr "требуется параметр ''{0}'' > 0. Получен {1}"
35118
35119#~ msgid "Expected ID >= 0. Got {0}."
35120#~ msgstr "обнаружен id >= 0. Получено {0}"
35121
35122#~ msgid "Parameter ''{0}'' is not a valid type name. Got ''{1}''."
35123#~ msgstr "параметр ''{0}'' - имя недопустимого типа, получен ''{1}''"
35124
35125#~ msgid "Parameter ''{0}'' is not an acceptable class. Got ''{1}''."
35126#~ msgstr "параметр ''{0}'' - недопустимый класс, получен ''{1}''"
35127
35128#~ msgid "There's no version valid at date ''{0}'' in this history."
35129#~ msgstr "Нет версии действительной для даты \"{0}\" в этой истории"
35130
35131#~ msgid "Parameter ''{0}'' in range 0..{1} expected. Got ''{2}''."
35132#~ msgstr ""
35133#~ "параметр ''{0}'' должен быть в интервале 0..{1}, текущее значение {2}"
35134
35135#~ msgid "No earliest version found. History is empty."
35136#~ msgstr "более ранняя версия не найдена. История пуста."
35137
35138#~ msgid "No latest version found. History is empty."
35139#~ msgstr "более поздняя версия не найдена. История пуста."
35140
35141#~ msgid "Parameter current out of range. Got {0}."
35142#~ msgstr ""
35143#~ "текущее значение параметра вне допустимой области: текущее значение {0}"
35144
35145#~ msgid "Parameter 'col' must be 0 or 1. Got {0}."
35146#~ msgstr "Параметр 'col' должен быть 0 или 1. Текущее значение {0}"
35147
35148#~ msgid "Parameter ''{0}'' must not be empty."
35149#~ msgstr "параметр ''{0}'' не должен быть пустым"
35150
35151#~ msgid "Index out of bounds. Got {0}."
35152#~ msgstr "Индекс вне допустимых пределов. Текущее значение {0}"
35153
35154#~ msgid "Could not read ''{0}''."
35155#~ msgstr "Невозможно прочитать \"{0}\""
35156
35157#~ msgid ""
35158#~ "Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type int. Got ''{1}''."
35159#~ msgstr ""
35160#~ "неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа int, текущее "
35161#~ "значение ''{1}''"
35162
35163#~ msgid ""
35164#~ "Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type int (>=0). Got "
35165#~ "''{1}''."
35166#~ msgstr ""
35167#~ "неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа int (>=0), текущее "
35168#~ "значение ''{1}''"
35169
35170#~ msgid "ID parameter ''{0}'' > 0 expected. Got ''{1}''."
35171#~ msgstr "требуется параметр id ''{0}'' > 0. Получен {1}"
35172
35173#~ msgid "Parameter ''{0}'' >= 0 expected. Got ''{1}''."
35174#~ msgstr "ожидался параметр ''{0}'' >= 0, текущее значение ''{1}''"
35175
35176#~ msgid "Display the history of the selected primitive."
35177#~ msgstr "Показать историю выделенного элемента"
35178
35179#~ msgid "There's no primitive with version {0} in this history."
35180#~ msgstr "В этой истории не существует элемента версии {0}"
35181
35182#~ msgid "Linked"
35183#~ msgstr "Связанные"
35184
35185#~ msgid "Bridleway"
35186#~ msgstr "Дорога для верховой езды"
35187
35188#~ msgid "MIddle way: {0}"
35189#~ msgstr "Середина линии: {0}"
35190
35191#~ msgid "Plugin {0} requires JOSM update to version {1}."
35192#~ msgstr "Модуль {0} требует обновить JOSM до версии {1}."
35193
35194#~ msgid "Plugin not found: {0}."
35195#~ msgstr "Модуль не найден: {0}."
35196
35197#~ msgid "Download missing plugins"
35198#~ msgstr "Скачать недостающие модули"
35199
35200#~ msgid "The plugin could not be removed. Probably it was already disabled"
35201#~ msgstr "Не удается удалить модуль. Возможно он уже выключен"
35202
35203#~ msgid ""
35204#~ "You can add, edit and delete WMS entries in the WMSplugin Preference Tab "
35205#~ "- these will then show up in the WMS menu.\n"
35206#~ "\n"
35207#~ "You can also do this manually in the Advanced Preferences, using the "
35208#~ "following schema:\n"
35209#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
35210#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
35211#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
35212#~ "\n"
35213#~ "Full WMS URL input format example (landsat)\n"
35214#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
35215#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&format=image/jpeg\n"
35216#~ "\n"
35217#~ "For Metacarta's Map Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/ , you "
35218#~ "only need to input the relevant 'id'.\n"
35219#~ "To add a Metacarta Map Rectifier menu item, manually create the URL like "
35220#~ "in this example, replacing 73 with your image id:\n"
35221#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
35222#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
35223#~ "\n"
35224#~ "Note: Make sure the image is suitable, copyright-wise, if in doubt, don't "
35225#~ "use."
35226#~ msgstr ""
35227#~ "Можно добавлять, редактировать и удалять сервисы WMS на вкладке "
35228#~ "\"Параметры модуля WMS\" - они будут отображены в меню WMS.\n"
35229#~ "\n"
35230#~ "Также можно сделать это вручную в \"Расширенных настройках\", используя "
35231#~ "следующую схему:\n"
35232#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
35233#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
35234#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... и так далее\n"
35235#~ "\n"
35236#~ "Пример входного формата: полный URL WMS (landsat)\n"
35237#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
35238#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&format=image/jpeg\n"
35239#~ "\n"
35240#~ "Для Metacarta's Map Rectifier (http://labs.metacarta.com/rectifier/) , "
35241#~ "всё что нужно - ввести соответствующий 'id'.\n"
35242#~ "Чтобы добавить пункт меню \"Metacarta Map Rectifier\", создайте URL как в "
35243#~ "приведённом примере, заменив 73 на id вашего изображения:\n"
35244#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
35245#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
35246#~ "\n"
35247#~ "Примечание: Убедитесь что использование изображения легально, если в этом "
35248#~ "есть хоть какие-то сомнения - не используйте его."
35249
35250#~ msgid "Show Tile Status"
35251#~ msgstr "Показать статус квадрата карты"
35252
35253#~ msgid "Unexpected column index. Got {0}."
35254#~ msgstr "Неожиданный индекс столбца. Получено {0}."
35255
35256#~ msgid "Parameter ''{0}'' with tags for exactly one key expected. Got {1}."
35257#~ msgstr ""
35258#~ "Ожидался параметр ''{0}'' с тегами для определённого ключа. Получено {1}."
35259
35260#~ msgid ""
35261#~ "<html>Failed to create an URL because the encoding ''{0}'' was<br>was "
35262#~ "missing on this system.</html>"
35263#~ msgstr ""
35264#~ "<html>Не удаётся создать ссылку URL, потому что кодировка "
35265#~ "''{0}''<br>отсутствует в этой системе.</html>"
35266
35267#~ msgid ""
35268#~ "<b>Zoom:</b> Mousewheel, double click or Ctrl + Up/Down <b>Move map:</b> "
35269#~ "Hold right mousebutton and move mouse or use cursor keys. <b>Select:</b> "
35270#~ "Hold left mousebutton and draw a frame."
35271#~ msgstr ""
35272#~ "<b>Масштабировать:</b> Крутите колёсико мыши, сделайте двойной щелчок или "
35273#~ "нажмите Ctrl + Вверх/Вниз <b>Двигать карту:</b> Удерживая правую кнопку "
35274#~ "мышки, двигайте мышку или используйте клавиши передвижения курсора. "
35275#~ "<b>Выбрать:</b> Удерживая левую кнопку мышки, нарисуйте рамку."
35276
35277#~ msgid "Illegal value for attribute ''uid''. Got ''{0}''."
35278#~ msgstr "Неверное значение для атрибута ''uid''. Получено''{0}''."
35279
35280#~ msgid "Error: failed to add authentication credentials to the connection."
35281#~ msgstr ""
35282#~ "Ошибка: не удалось добавить учётные данные проверки подлинности к "
35283#~ "соединению."
35284
35285#~ msgid ""
35286#~ "Unknown relation member type ''{0}'' in relation with external id ''{1}''."
35287#~ msgstr ""
35288#~ "Неизвестный тип участника отношения ''{0}'' в отношении с внешним id "
35289#~ "''{1}''."
35290
35291#~ msgid "<html>"
35292#~ msgstr "<html>"
35293
35294#~ msgid ""
35295#~ "WARNING: preference ''{0}'' or API version ''{1}'' of dataset requires to "
35296#~ "use diff uploads, but API is not able to handle them. Ignoring diff "
35297#~ "upload."
35298#~ msgstr ""
35299#~ "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: параметр ''{0}'' или версия API ''{1}'' набора данных "
35300#~ "требует загрузку на сервер изменений, но API не способна выполнить это. "
35301#~ "Загрузка изменений на сервер будет проигнорирована."
35302
35303#~ msgid "Replace the way this member refers to with the combined way"
35304#~ msgstr "Заменить линию этим участником, связанным с объединённой линией"
35305
35306#~ msgid ""
35307#~ "Warning: Failed to restore window geometry from key ''{0}''. Falling back "
35308#~ "to default geometry. Details: {1}"
35309#~ msgstr ""
35310#~ "Предупреждение: Не удалось восстановить геометрию окна из ключа ''{0}''. "
35311#~ "Геометрия приведена к состоянию по умолчанию. Детали: {1}"
35312
35313#~ msgid "error requesting update: not zoom-level 12"
35314#~ msgstr "ошибка запроса обновления: уровень масштабирования не 12"
35315
35316#~ msgid "Defaults (See tooltip for detailed information)"
35317#~ msgstr ""
35318#~ "Значения по умолчанию (Смотрите подсказки, чтобы узнать больше об этом)"
35319
35320#~ msgid "The XML source (URL or filename) for {0} definition files."
35321#~ msgstr ""
35322#~ "Источник XML (URL-ссылка или имя файла) для заданных файлов в кол-ве {0} "
35323#~ "шт.."
35324
35325#~ msgid "Preset group ''{0}'' of group ''{1}''"
35326#~ msgstr "Задать группу ''{0}'' в группе ''{1}''"
35327
35328#~ msgid "Group common Address Interpolation inputs in a single dialog,"
35329#~ msgstr ""
35330#~ "Сгруппировать ввод простой интерполяции адресов в единственный диалог,"
35331
35332#~ msgid "AgPifoJ - Geotagged pictures"
35333#~ msgstr "AgPifoJ - Изображения с геотегами"
35334
35335#~ msgid "NullPointerException, possibly some missing tags."
35336#~ msgstr "Ошибка! Возможно отсутствуют теги."
35337
35338#~ msgid "multipolygon way ''{0}'' is not closed."
35339#~ msgstr "область с вложениями ''{0}'' не замкнута"
35340
35341#~ msgid "No outer way for multipolygon ''{0}''."
35342#~ msgstr "Для области с вложениями «{0}» отсутствует внешняя линия."
35343
35344#~ msgid "Non-Way ''{0}'' in multipolygon."
35345#~ msgstr "не-линия ''{0}'' области с вложениями"
35346
35347#~ msgid "Relation: from {0} to {1} via {2}"
35348#~ msgstr "Отношение: from (от) {0} to (до) {1} via (через) {2}"
35349
35350#~ msgid "Via node {0}, {1}"
35351#~ msgstr "Точка \"via\" (через) {0}, {1}"
35352
35353#~ msgid ""
35354#~ "Can''t undo command ''{0}'' because layer ''{1}'' is not present any more"
35355#~ msgstr ""
35356#~ "Невозможно вернуть команду ''{0}'' потому что слоя ''{1}'' больше нет"
35357
35358#~ msgid "Parameter ''{0}'' must not be null"
35359#~ msgstr "Параметр ''{0}'' не должен быть пустым"
35360
35361#~ msgid ""
35362#~ "The OSM server ''{0}'' doesn't know about an object<br>you tried to read, "
35363#~ "update, or delete. Either the respective object<br>doesn''t exist on the "
35364#~ "server or you''re using an invalid URL to access<br>it. Please carefully "
35365#~ "check the servers address ''{1}'' for typos."
35366#~ msgstr ""
35367#~ "The OSM server ''{0}'' doesn't know about an object<br>you tried to read, "
35368#~ "update, or delete. Either the respective object<br>doesn''t exist on the "
35369#~ "server or you''re using an invalid URL to access<br>it. Please carefully "
35370#~ "check the servers address ''{1}'' for typos."
35371
35372#~ msgid "Delete the selected layer."
35373#~ msgstr "Удалить выделенный слой."
35374
35375#~ msgid ""
35376#~ "<html>Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\".<br>Delete from "
35377#~ "relation?</html>"
35378#~ msgstr ""
35379#~ "<html>Выделенный объект \"{0}\" используется в отношении \"{1}\"."
35380#~ "<br>Удалить из отношения?</html>"
35381
35382#~ msgid ""
35383#~ "<html>Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\" with role {2}."
35384#~ "<br>Delete from relation?</html>"
35385#~ msgstr ""
35386#~ "<html>Выделенный объект \"{0}\" используется в отношении \"{1}\" в роли "
35387#~ "{2}.<br>Удалить из отношения?</html>"
35388
35389#~ msgid ""
35390#~ "The selected way(s) have nodes outside of the downloaded data region.\n"
35391#~ "This can lead to nodes being deleted accidentally.\n"
35392#~ "Are you really sure to continue?"
35393#~ msgstr ""
35394#~ "Выделенные линии содержат точки, находящиеся за пределами\n"
35395#~ "скачанной области. Некоторые точки могут быть случайно\n"
35396#~ "удалены. Вы действительно хотите продолжить?"
35397
35398#~ msgid "Updates the currently selected primitives from the server"
35399#~ msgstr "Обновить выделенные элементы с сервера"
35400
35401#~ msgid "Found {0} matches of {1} in GPX track {2}"
35402#~ msgstr "Надено {0} совпадений из {1} в GPX треке {2}"
35403
35404#~ msgid "help"
35405#~ msgstr "Справка"
35406
35407#~ msgid "OSM username (e-mail)"
35408#~ msgstr "Имя пользователя OSM (E-mail)"
35409
35410#~ msgid "Login"
35411#~ msgstr "Войти"
35412
35413#~ msgid "Proxy server username"
35414#~ msgstr "Имя пользователя прокси-сервера"
35415
35416#~ msgid "Downloaded plugin information from {0} site"
35417#~ msgid_plural "Downloaded plugin information from {0} sites"
35418#~ msgstr[0] "Список модулей загружен с {0} сайта"
35419#~ msgstr[1] "Список модулей загружен с {0} сайтов"
35420#~ msgstr[2] "Список модулей загружен с {0} сайтов"
35421
35422#~ msgid "No type found. History is empty."
35423#~ msgstr "Тип не найден. История пуста."
35424
35425#~ msgid "longitude"
35426#~ msgstr "долгота"
35427
35428#~ msgid "Coordinate"
35429#~ msgstr "Координата"
35430
35431#~ msgid "latitude"
35432#~ msgstr "широта"
35433
35434#~ msgid ""
35435#~ "<html>Failed to close changeset ''{0}'' on the OSM server ''{1}''.<br>The "
35436#~ "changeset will automatically be closed by the server after a timeout.</"
35437#~ "html>"
35438#~ msgstr ""
35439#~ "<html>Невозможно закрыть пакет правок ''{0}'' на сервере OSM ''{1}''."
35440#~ "<br>Пакет правок будет автоматически закрыт сервером по истечении времени "
35441#~ "ожидания.</html>"
35442
35443#~ msgid "Current changeset is null. Can't upload data."
35444#~ msgstr "Текущий пакет правок пуст. Невозможно загрузить данные."
35445
35446#~ msgid ""
35447#~ "Plugin {0} version {1} found but for this version of JOSM is at least "
35448#~ "version {2} required. Please update the plugin."
35449#~ msgstr ""
35450#~ "Найден модуль {0} версии {1} но для этой версии JOSM требуется, модуль по "
35451#~ "крайней мере версии {2}. Пожалуйста, обновите модуль."
35452
35453#~ msgid "Failed to launch the external help browser"
35454#~ msgstr "Не удалось запустить внешний браузер справки"
35455
35456#~ msgid "Object id > 0 expected. Got {0}"
35457#~ msgstr "Ожидался объект с id > 0 . Получено {0}"
35458
35459#~ msgid "Failed to read command. Exiting help browser. Exception was:"
35460#~ msgstr ""
35461#~ "Невозможно прочитать команду. Выход из браузера справки. Исключение было:"
35462
35463#~ msgid "Id > 0 required, got {0}"
35464#~ msgstr "Требуется id > 0, получено {0}"
35465
35466#~ msgid ""
35467#~ "<html><p class=\"warning-header\">Help content for help topic missing</"
35468#~ "p><p class=\"warning-body\">Help content for the help topic <strong>{0}</"
35469#~ "strong> is not available yet. It is missing both in your local language "
35470#~ "({1}) and in english.<br><br>Please help to improve the JOSM help system "
35471#~ "and fill in the missing information.You can both edit the <a href=\"{2}"
35472#~ "\">help topic in your local language ({1})</a> and the <a href=\"{3}"
35473#~ "\">help topic in english</a>.</p></html>"
35474#~ msgstr ""
35475#~ "<html><p class=\"warning-header\">Отсутствует содержимое справки в "
35476#~ "справочном разделе</p><p class=\"warning-body\">Содержимое справки в "
35477#~ "справочном разделе <strong>{0}</strong> пока ещё не доступно. Он ешё не "
35478#~ "написан ни на русском ({1}), ни на английском языке.<br><br>Пожалуйста, "
35479#~ "помогите улучшить справочную систему JOSM и допишите недостающую "
35480#~ "информацию. Вы можете отредактировать статью <a href=\"{2}\">help на "
35481#~ "русском ({1})</a> и статью <a href=\"{3}\">help на английском языке</a>.</"
35482#~ "p></html>"
35483
35484#~ msgid ""
35485#~ "Click to to return to the relation editor and to resume relation editing"
35486#~ msgstr ""
35487#~ "Щёлкните, чтобы вернуться в редактор отношений и продолжить "
35488#~ "редактирование отношения"
35489
35490#~ msgid ""
35491#~ "<html>Failed to open help page for url {0}.<br>This is most likely due to "
35492#~ "a network problem, please check your<br>your internet connection</html>"
35493#~ msgstr ""
35494#~ "<html>Не удалось открыть справочную страницу по ссылке {0}.<br>Возможно в "
35495#~ "сети проблемы, поэтому проверьте<br>ваше интернет-соединение</html>"
35496
35497#~ msgid "Set manually the Lambert zone"
35498#~ msgstr "Задать вручную Lambert zone"
35499
35500#~ msgid ""
35501#~ "Current layer is in Lambert CC9 Zone \"{0}\"\n"
35502#~ "where the commune is in Lambert CC9 Zone \"{1}\".\n"
35503#~ "Upload your changes, close all layers and change\n"
35504#~ "manually the Lambert zone from the Cadastre menu"
35505#~ msgstr ""
35506#~ "Текущий слой в Lambert CC9 Zone это \"{0}\"\n"
35507#~ "где коммуна в Lambert CC9 Zone это \"{1}\".\n"
35508#~ "Загрузите на сервер изменения, закройте все слои\n"
35509#~ "и измените вручную Lambert zone в меню Кадастр"
35510
35511#~ msgid ""
35512#~ "<html>The merged nodes are members in one ore more relations. Please "
35513#~ "decide whether your want to <strong>keep</strong> these memberships for "
35514#~ "the target node or whether you want to <strong>remove</strong> them."
35515#~ "<br>The default is to <strong>keep</strong> them: the target node will "
35516#~ "take the place of the original node in the membership.</html>"
35517#~ msgstr ""
35518#~ "<html>Объединённые точки являются членами одного или более отношений. "
35519#~ "Пожалуйста решите, хотите ли вы <strong>сохранить</strong> этих "
35520#~ "участников для полученной точки или вы хотите <strong>удалить</strong> их."
35521#~ "<br>По умолчанию, они будут <strong>сохранены</strong>: полученная точка "
35522#~ "будет на месте оригинальной точки отношения.</html>"
35523
35524#~ msgid "Uploading {0} objects ..."
35525#~ msgstr "Передача объектов на сервер. Кол-во: {0}..."
35526
35527#~ msgid "Wrong number of parameters for tags operator."
35528#~ msgstr "Неверное количество параметров оператора tags."
35529
35530#~ msgid "Expected array of length 4, got {0}"
35531#~ msgstr "Ожидаемая длина массива 4, получено {0}"
35532
35533#~ msgid "At least one object to delete requird, got empty collection"
35534#~ msgstr "По крайней мере, один удаляемый элемент получил пустую коллекцию"
35535
35536#~ msgid "Parameter ''{0}'' must not be empty"
35537#~ msgstr "Параметр ''{0}'' не должен быть пустым"
35538
35539#~ msgid ""
35540#~ "Incorrect value of tags operator: {0}. Tags operator expects number of "
35541#~ "tags or range, for example tags:1 or tags:2-5"
35542#~ msgstr ""
35543#~ "Неверное значение оператора tags: {0}. Оператор tags обнаружил число, "
35544#~ "выходящее за пределы допустимого диапазона, например: tags:1 или tags:2-5"
35545
35546#~ msgid "Illegal double value ''{0}''"
35547#~ msgstr "Неверное значение дубля ''{0}''"
35548
35549#~ msgid "Exactly four doubles excpected in string, got {0}"
35550#~ msgstr "Только четыре дубля ожидалось в строке, получено {0}"
35551
35552#~ msgid "Failed to load load resource ''{0}''. Error is {1}"
35553#~ msgstr "Не удалось загрузить ресурс ''{0}''. Ошибка: {1}"
35554
35555#~ msgid ""
35556#~ "<html>The combined ways are members in one ore more relations. Please "
35557#~ "decide whether your want to <strong>keep</strong> these memberships for "
35558#~ "the combined way or whether you want to <strong>remove</strong> them."
35559#~ "<br>The default is to <strong>keep</strong> them: the combined way will "
35560#~ "take the place of the original way in the membership.</html>"
35561#~ msgstr ""
35562#~ "<html>Комбинированные линии являются участниками одного или более "
35563#~ "отношений. Пожалуйста решите, хотите ли вы <strong>сохранить</strong> "
35564#~ "этих участников для комбинированной линии или вы хотите <strong>удалить</"
35565#~ "strong> их.<br>По умолчанию они будут <strong>сохранены</strong>: "
35566#~ "комбинированная линия будет на месте оригинальной линии отношения.</html>"
35567
35568#~ msgid "{0} Plugin successfully downloaded."
35569#~ msgid_plural "{0} Plugins successfully downloaded."
35570#~ msgstr[0] "{0} модуль скачан успешно."
35571#~ msgstr[1] "{0} модуля скачаны успешно."
35572#~ msgstr[2] "{0} модулей скачано успешно."
35573
35574#~ msgid "Please restart JOSM."
35575#~ msgstr "Пожалуйста, перезапустите JOSM."
35576
35577#~ msgid "Not yet tagged images"
35578#~ msgstr "Картинки без тегов"
35579
35580#~ msgid "Auto-tag source added:"
35581#~ msgstr "Добавлен источник авто-тега:"
35582
35583#~ msgid ""
35584#~ "Another geotag plugin for JOSM. Correlates pictures with GPS tracks or "
35585#~ "import EXIF geotagged pictures."
35586#~ msgstr ""
35587#~ "Модуль геотега для JOSM. Совмещает фотографии с GPS треками или "
35588#~ "импортирует геотеги из EXIF фотографий."
35589
35590#~ msgid ""
35591#~ "Several utilities that make your life easier: e.g. simplify way, join "
35592#~ "areas, jump to position."
35593#~ msgstr ""
35594#~ "Несколько утилит, которые делают вашу жизнь проще: например, упростить "
35595#~ "линию; объединить полигоны; перейти в указанную точку."
35596
35597#~ msgid "Apply also for children"
35598#~ msgstr "Применить также для дочерних элементов"
35599
35600#~ msgid "Value of child.getId() > 0 expected. Got {1}."
35601#~ msgstr "Ожидалось значение child.getId() > 0. Получено {1}."
35602
35603#~ msgid "User with the same uid but different name found"
35604#~ msgstr ""
35605#~ "Найден пользователь с тем же идентификатором пользователя, но с другим "
35606#~ "именем"
35607
35608#~ msgid "null detected in node list"
35609#~ msgstr "обнаружено значение null в списке точек"
35610
35611#~ msgid "unexpected null value for n.getEastNorth(). id of n is"
35612#~ msgstr "неожиданное значение null для n.getEastNorth(). id из n"
35613
35614#~ msgid "Parameter ''{0}'' > 0.0 exptected, got {1}"
35615#~ msgstr "Ожидался параметр ''{0}'' > 0.0, получено {1}"
35616
35617#~ msgid "Parameter ''{0}'' > 0 expected, got {1}"
35618#~ msgstr "Ожидался параметр ''{0}'' > 0, получено {1}"
35619
35620#~ msgid "id in parameter ''{0}'' > 0 expected, got {1}."
35621#~ msgstr "ожидался id in parameter ''{0}'' > 0, получено {1}."
35622
35623#~ msgid "Parameter ''{0}'' > 0 expected. Got {1}."
35624#~ msgstr "Ожидался параметр ''{0}'' > 0. Получено {1}."
35625
35626#~ msgid "Looking up available translations..."
35627#~ msgstr "Идёт поиск доступных переводов..."
35628
35629#~ msgid "Checking locales..."
35630#~ msgstr "Проверка языков..."
35631
35632#~ msgid "Loading available locales..."
35633#~ msgstr "Загрузка доступных языков..."
35634
35635#~ msgid "Delete old plugin {0}"
35636#~ msgstr "Удалить старый модуль {0}"
35637
35638#~ msgid "Delete old plugin file {0}"
35639#~ msgstr "Удалить старый файл модуля {0}"
35640
35641#~ msgid "Expected value > 0 for parameter ''{0}'', got {1}"
35642#~ msgstr "Ожидалось значение > 0 для параметра ''{0}'', получено {1}"
35643
35644#~ msgid "Incorrect value of changeset operator: {0}. Number is expected."
35645#~ msgstr "Неверное значение пакета правок оператора: {0}. Ожидалось число."
35646
35647#~ msgid "Parameter ''{0}'' >= 0 expected, got {1}"
35648#~ msgstr "Ожидался параметр ''{0}'' >= 0, получено {1}"
35649
35650#~ msgctxt "changeset.open"
35651#~ msgid "Closed"
35652#~ msgstr "Закрыто"
35653
35654#~ msgctxt "changeset.open"
35655#~ msgid "Open"
35656#~ msgstr "Открыть"
35657
35658#~ msgid "Enter a changset id"
35659#~ msgstr "Ввести id пакета правок"
35660
35661#~ msgid "Parameter ''{0}'' of type node expected, got ''{1}''"
35662#~ msgstr "Ожидался параметр ''{0}'' типа точки , получен ''{1}''"
35663
35664#~ msgid "Expected value of type long > 0 for parameter ''{0}'', got {1}"
35665#~ msgstr ""
35666#~ "Ожидалось значение типа long > 0 для параметра ''{0}'', получено {1}"
35667
35668#~ msgid "Incorrect value of version operator: {0}. Number is expected."
35669#~ msgstr "Неправильное значение версии оператора: {0}. Ожидается число."
35670
35671#~ msgid "Expected integer value > 0 for parameter ''{0}'', got ''{1}''"
35672#~ msgstr "Ожидаемое значение цело > 0 для параметра ''{0}'', получено ''{1}''"
35673
35674#~ msgid "Please enter the password name of your OSM account"
35675#~ msgstr "Пожалуйста, введите пароль для имени вашего аккаунта OSM"
35676
35677#~ msgid " (<a href=\"urn:changeset-configuration\">configure changeset</a>)"
35678#~ msgstr ""
35679#~ " (<a href=\"urn:changeset-configuration\">настроить пакет правок</a>)"
35680
35681#~ msgid ""
35682#~ "<html>Select to restrict the query to your changsets only.<br>Unselect to "
35683#~ "include all changesets in the query.</html>"
35684#~ msgstr ""
35685#~ "<html>Отметьте для запроса только к вашему пакету правок.<br>Снимите "
35686#~ "отметку, чтобы включить в запрос все пакеты правок.</html>"
35687
35688#~ msgid ""
35689#~ "The server reported that the current changset was closed.<br>This is most "
35690#~ "likely because the changesets size exceeded the max. size<br>of {0} "
35691#~ "objects on the server ''{1}''."
35692#~ msgstr ""
35693#~ "Сервер сообщил, что текущий пакет правок был закрыт.<br>Скорее всего это "
35694#~ "произошло потому, что размер пакета правок превысил макс. размер <br>({0} "
35695#~ "объектов) на сервере ''{1}''."
35696
35697#~ msgid ""
35698#~ "Warning: Failed to retrieve user infos for the current JOSM user. "
35699#~ "Exceptions was: {0}"
35700#~ msgstr ""
35701#~ "Предупреждение: Не удалось получить данные о текущем пользователе JOSM. "
35702#~ "Исключения были: {0}"
35703
35704#~ msgid ""
35705#~ "Click ''<strong>{0}</strong>'' to continue uploading to additional new "
35706#~ "changsets.<br>Click ''<strong>{1}</strong>'' to return to the upload "
35707#~ "dialog.<br>Click ''<strong>{2}</strong>'' to abort uploading and return "
35708#~ "to map editing.<br>"
35709#~ msgstr ""
35710#~ "Нажмите ''<strong>{0}</strong>'' чтобы продолжить передачу на сервер в "
35711#~ "дополнительные пакеты правок.<br>Нажмите ''<strong>{1}</strong>'', чтобы "
35712#~ "вернуться к диалогу передачи на сервер.<br>Нажмите ''<strong>{2}</"
35713#~ "strong>'', чтобы отменить передачу на сервер и вернуться к редактированию "
35714#~ "карты.<br>"
35715
35716#~ msgid ""
35717#~ "Warning: ignoring changeset id {0} for new object with external id {1} "
35718#~ "and internal id {2}"
35719#~ msgstr ""
35720#~ "Предупреждение: игнорирование пакета id пакета правок {0} для нового "
35721#~ "объекта с внешним id {1} и внутренним id {2}"
35722
35723#~ msgctxt "filter"
35724#~ msgid "C"
35725#~ msgstr "C"
35726
35727#~ msgid "Node {0} cannot be added to the way because it was deleted"
35728#~ msgstr ""
35729#~ "Точка {0} не может быть добавлена к линии, потому что она была удалена"
35730
35731#~ msgid "GPS point"
35732#~ msgstr "точка GPS"
35733
35734#~ msgid "Do not check and ask again at startup (remembers choice)"
35735#~ msgstr "Не проверять и не спрашивать при загрузке (запомнить выбор)"
35736
35737#~ msgid "<html>Cannot open directory.<br>Please select a file!</html>"
35738#~ msgstr ""
35739#~ "<html>Невозможно открыть каталог.<br>Пожалуйста, выделите файл!</html>"
35740
35741#~ msgid "Error: "
35742#~ msgstr "Ошибка: "
35743
35744#~ msgid "Josminator - Just do it!"
35745#~ msgstr "Josminator - Просто делай это!"
35746
35747#~ msgid "Exec"
35748#~ msgstr "Выполнить"
35749
35750#~ msgid "Execute Script"
35751#~ msgstr "Выполнить сценарий"
35752
35753#~ msgid "Use all their elements"
35754#~ msgstr "Использовать все чужие элементы"
35755
35756#~ msgid ""
35757#~ "Automaticly select first WMS layer when grabing if multiple layers exist."
35758#~ msgstr ""
35759#~ "Автоматический выбор первого слоя WMS во время захвата, если слоёв "
35760#~ "несколько."
35761
35762#~ msgid "Dsdfasdfsdfotos"
35763#~ msgstr "Dsdfasdfsdfotos"
35764
35765#~ msgid "Do some stuff"
35766#~ msgstr "Сделать некоторое действие"
35767
35768#~ msgid "nice Plugin"
35769#~ msgstr "Модуль nice"
35770
35771#~ msgid "<number>"
35772#~ msgstr "<число>"
35773
35774#~ msgid "Use all my elements"
35775#~ msgstr "Использовать все мои элементы"
35776
35777#~ msgid "range"
35778#~ msgstr "диапазон"
35779
35780#~ msgid "reverter: {0}"
35781#~ msgstr "откатчик: {0}"
35782
35783#~ msgid " Video"
35784#~ msgstr " Видео"
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.