source: osm/applications/editors/josm/i18n/po/ru.po@ 21560

Last change on this file since 21560 was 21560, checked in by bastik, 14 years ago

i18n update

File size: 1.4 MB
Line 
1# Russian translation for josm
2# Copyright (c) 2007 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2007
3# This file is distributed under the same license as the josm package.
4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2007.
5#
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: josm\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10"POT-Creation-Date: 2010-06-02 10:51+0200\n"
11"PO-Revision-Date: 2010-06-01 19:03+0000\n"
12"Last-Translator: Dirk Stöcker <launchpad@dstoecker.de>\n"
13"Language-Team: Koptev Oleg <koptev.oleg@gmail.com>\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
18"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
19"X-Launchpad-Export-Date: 2010-06-02 08:37+0000\n"
20"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
21"X-Poedit-Country: RUSSIAN FEDERATION\n"
22"X-Poedit-Language: Russian\n"
23
24#. FIXME why is help not a JosmAction?
25#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:212
26#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:25
27#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:482
28#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:107
29#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:174
30#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:320
31#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:209
32#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/ContextSensitiveHelpAction.java:47
33msgid "Help"
34msgstr "Справка"
35
36#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:437
37#, java-format
38msgid "Ignoring malformed file URL: \"{0}\""
39msgstr "Игнорирование неправильной ссылки на файл: \"{0}\""
40
41#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:438
42#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:471
43#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:539
44#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:107
45#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:133
46#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:205
47#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:68
48#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:171
49#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:110
50#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:119
51#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:149
52#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:128
53#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:68
54#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:102
55#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:105
56#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:147
57#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:159
58#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:170
59#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:185
60#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:267
61#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:282
62#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:288
63#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:461
64#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:467
65#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:112
66#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:154
67#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:186
68#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:100
69#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:117
70#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:355
71#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:250
72#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:357
73#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:522
74#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:576
75#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:639
76#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1033
77#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:188
78#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:424
79#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:820
80#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:724
81#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:72
82#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:238
83#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:270
84#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:171
85#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:226
86#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:223
87#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:248
88#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:490
89#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:513
90#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:161
91#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:121
92#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:296
93#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:538
94#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:53
95#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:143
96#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:68
97#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:143
98msgid "Warning"
99msgstr "Предупреждение"
100
101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:470
102msgid "Parameter \"downloadgps\" does not accept file names or file URLs"
103msgstr "Параметр \"downloadgps\" не принимает имена или URL-адреса файлов"
104
105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:538
106#, java-format
107msgid "Ignoring malformed URL: \"{0}\""
108msgstr "Игнорируется неверная ссылка: \"{0}\""
109
110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:39
111msgid "About"
112msgstr "О программе"
113
114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:39
115msgid "Display the about screen."
116msgstr "Отобразить информацию о программе."
117
118#. TODO: put in a platformHook for system that have no console by default
119#. Add the name of this application
120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:60
121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:69
122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:103
123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:76
124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:215
125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:796
126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:798
127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:62
128msgid "Java OpenStreetMap Editor"
129msgstr "Редактор OpenStreetMap на Java"
130
131#. Add the version number
132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:64
133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:70
134#, java-format
135msgid "Version {0}"
136msgstr "Версия {0}"
137
138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:66
139#, java-format
140msgid "Last change at {0}"
141msgstr "Последние изменения: {0}"
142
143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:68
144#, java-format
145msgid "Java Version {0}"
146msgstr "Версия Java: {0}"
147
148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:70
149msgid "Homepage"
150msgstr "Домашняя страница"
151
152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:72
153msgid "Bug Reports"
154msgstr "Отчёты об ошибках"
155
156#. <button label="Camping" hotkey="Z" icon="styles/standard/accommodation/camping/caravan.png">
157#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
158#. <action class="SetWaypointAction" params="Camping"/>
159#. </button>
160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:78
161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:26
162#: build/trans_surveyor.java:64
163msgid "Info"
164msgstr "Сведения"
165
166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:79
167msgid "Readme"
168msgstr "Для прочтения"
169
170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:80
171msgid "Revision"
172msgstr "Версия"
173
174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:81
175msgid "Contribution"
176msgstr "Авторы"
177
178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:82
179msgid "License"
180msgstr "Лицензия"
181
182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:83
183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:171
184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:53
185msgid "Plugins"
186msgstr "Модули"
187
188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:87
189msgid "About JOSM..."
190msgstr "О программе"
191
192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:44
193#, java-format
194msgid ""
195"WARNING: unexpected format of API base URL. Redirection to info or history "
196"page for OSM primitive will probably fail. API base URL is: ''{0}''"
197msgstr ""
198"ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: неожиданный формат адреса базы API. Перенаправление на "
199"страницу информации или истории изменений элементов OSM невозможно. Адрес "
200"базы API: ''{0}''"
201
202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:63
203#, java-format
204msgid ""
205"WARNING: unexpected format of API base URL. Redirection to user page for OSM "
206"user will probably fail. API base URL is: ''{0}''"
207msgstr ""
208"ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: неожиданный формат адреса базы API. Перенаправление на "
209"персональную страницу OSM-пользователя невозможно. Адрес базы API: ''{0}''"
210
211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:86
212#, java-format
213msgid ""
214"You are about to launch {0} browser windows.<br>This may both clutter your "
215"screen with browser windows<br>and take some time to finish."
216msgstr ""
217"У вас, похоже, открыто {0} окон браузера.<br>Это перегружает ваш экран "
218"окнами<br>и приводит к замедлению работы."
219
220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:92
221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:276
222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:123
223msgid "Continue"
224msgstr "Продолжить"
225
226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:94
227#, java-format
228msgid "Click to continue and to open {0} browsers"
229msgstr "Нажмите, чтобы продолжить и открыть {0} браузеров"
230
231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:98
232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:67
233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:57
234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:57
235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:79
236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:304
237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:97
238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:89
239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:152
240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:44
241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:97
242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:113
243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:207
244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:117
245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:219
246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:52
247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:48
248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:363
249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:345
250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:274
251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:193
252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:244
253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:207
254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:920
255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1200
256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:120
257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:376
258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:112
259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:160
260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:220
261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:142
262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:292
263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:285
264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:406
265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:262
266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:175
267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:240
268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:646
269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:637
270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:205
271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:129
272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:342
273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:198
274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:90
275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:904
276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:116
277#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:118
278#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:330
279#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:37
280#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:33
281#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:307
282#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
283#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
284#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/dialogs/TextInputDialog.java:151
285#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:110
286#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:259
287#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:30
288#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:287
289#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:94
290#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:740
291#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:109
292#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:151
293#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:178
294msgid "Cancel"
295msgstr "Отмена"
296
297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:100
298msgid "Click to abort launching external browsers"
299msgstr "Нажмите, чтобы отменить запуск внешних браузеров"
300
301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:132
302msgid "Please select at least one already uploaded node, way, or relation."
303msgstr ""
304"Пожалуйста, выберите по крайней мере одну уже загруженную на сервер точку, "
305"линию или отношение."
306
307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:62
308msgid "Please select the target layer."
309msgstr "Пожалуйста выберите целевой слой."
310
311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:66
312msgid "Select target layer"
313msgstr "Выбор слоя"
314
315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:67
316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:20
317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:446
318msgid "Merge"
319msgstr "Объединить"
320
321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:80
322#, java-format
323msgid ""
324"<html>There are no layers the source layer<br>''{0}''<br>could be merged to."
325"</html>"
326msgstr ""
327"<html>Нет слоёв, с которым исходный слой<br>''{0}''<br>может быть объединён."
328"</html>"
329
330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:81
331msgid "No target layers"
332msgstr "Не выбран слой"
333
334#. modal
335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:25
336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:26
337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:121
338msgid "Add Node..."
339msgstr "Добавить точку..."
340
341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:25
342msgid "Add a node by entering latitude and longitude."
343msgstr "Добавить точку, указав её широту и долготу"
344
345#. this is not really GROUP_EDIT, but users really would complain if the yhad to reconfigure because we put
346#. the correct group in
347#. Add extra shortcut C-S-a
348#. Add extra shortcut ESCAPE
349#.
350#. * FIXME: this isn't optimal. In a better world the mapmode actions
351#. * would be able to capture keyboard events and react accordingly. But
352#. * for now this is a reasonable approximation.
353#.
354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:26
355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:31
356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:19
357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:21
358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:20
359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:23
360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:33
361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:34
362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:25
363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:16
364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:25
365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:17
366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:22
367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:33
368#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeAction.java:17
369#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:71
370#, java-format
371msgid "Edit: {0}"
372msgstr "Править: {0}"
373
374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:37
375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:38
376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:256
377msgid "Align Nodes in Circle"
378msgstr "Выстроить точки так, чтобы они сформировали окружность"
379
380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:37
381msgid "Move the selected nodes into a circle."
382msgstr "Переместить выделенные точки так, чтобы они сформировали окружность."
383
384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:38
385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:34
386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:50
387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:45
388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:32
389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:114
390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:31
391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:31
392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:55
393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:35
394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:48
395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:81
396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:31
397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:38
398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:84
399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:54
400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:66
401#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
402#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:37
403#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:26
404#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:43
405#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:53
406#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:46
407#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:40
408#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:50
409#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:25
410#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:39
411#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:47
412#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:29
413#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:42
414#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:66
415#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:44
416#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:46
417#, java-format
418msgid "Tool: {0}"
419msgstr "Инструмент: {0}"
420
421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:139
422msgid "Please select at least four nodes."
423msgstr "Выделите не менее четырёх точек."
424
425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:140
426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:67
427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:54
428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:196
429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:71
430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:234
431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:88
432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:266
433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:66
434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:100
435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:51
436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:56
437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:46
438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:95
439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:193
440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:248
441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:250
442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:904
443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:933
444#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:712
445#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:734
446#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:88
447#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:119
448msgid "Information"
449msgstr "Информация"
450
451#. Do it!
452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33
453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:34
454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:133
455msgid "Align Nodes in Line"
456msgstr "Выстроить точки в линию"
457
458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33
459msgid "Move the selected nodes in to a line."
460msgstr ""
461"Переместить выделенные точки на прямую, проходящую через две крайние точки."
462
463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:66
464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:65
465msgid "Please select at least three nodes."
466msgstr "Выделите не менее трёх точек."
467
468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:32
469msgid "data"
470msgstr "данных"
471
472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:33
473msgid "layer"
474msgstr "слоя"
475
476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:34
477msgid "selection"
478msgstr "выделения"
479
480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:35
481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:60
482msgid "conflict"
483msgstr "конфликта"
484
485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:36
486msgid "download"
487msgstr "скачанного"
488
489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:37
490msgid "previous"
491msgstr "предыдущий"
492
493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:38
494msgid "next"
495msgstr "следующий"
496
497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:53
498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:195
499msgid "Nothing selected to zoom to."
500msgstr "Ничего не выделено для масштабирования."
501
502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:105
503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:106
504#, java-format
505msgid "Zoom to {0}"
506msgstr "Масштабировать до {0}"
507
508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:105
509#, java-format
510msgid "Zoom the view to {0}."
511msgstr "Приблизить вид до {0}."
512
513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:106
514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:17
515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:22
516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:19
517#, java-format
518msgid "View: {0}"
519msgstr "Вид: {0}"
520
521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:195
522msgid "No conflicts to zoom to"
523msgstr "Нет конфликтов чтобы их приблизить"
524
525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ChangesetManagerToggleAction.java:32
526msgid "Changeset Manager"
527msgstr "Менеджер пакета правок"
528
529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ChangesetManagerToggleAction.java:34
530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ChangesetManagerToggleAction.java:37
531msgid "Toggle visibility of Changeset Manager window"
532msgstr "Вкл/выкл. окно менеджера пакета правок"
533
534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:34
535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:384
536msgid "Close open changesets"
537msgstr "Закрыть открытые пакеты правок"
538
539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:36
540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:39
541msgid "Closes open changesets"
542msgstr "Закрывает открытые пакеты правок"
543
544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:39
545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:34
546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:39
547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:30
548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:19
549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:48
550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:40
551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:29
552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:26
553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:89
554#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:72
555#, java-format
556msgid "File: {0}"
557msgstr "Файл: {0}"
558
559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:57
560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:81
561msgid "There are no open changesets"
562msgstr "Пакеты правок не открыты"
563
564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:58
565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:82
566msgid "No open changesets"
567msgstr "Нет открытых пакетов правок"
568
569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:89
570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:44
571msgid "Downloading open changesets ..."
572msgstr "Скачиваение открытых пакетов правок ..."
573
574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:49
575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:50
576msgid "Combine Way"
577msgstr "Объединить линию"
578
579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:49
580msgid "Combine several ways into one."
581msgstr "Объединить несколько линий в одну."
582
583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:56
584msgid "Change directions?"
585msgstr "Изменить направления?"
586
587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:57
588msgid "Reverse and Combine"
589msgstr "Сменить направление и объединить"
590
591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:59
592msgid ""
593"The ways can not be combined in their current directions. Do you want to "
594"reverse some of them?"
595msgstr ""
596"Линии с их текущими направлениями не объединить. Поменять направление "
597"некоторых линий?"
598
599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:66
600msgid ""
601"Could not combine ways (They could not be merged into a single string of "
602"nodes)"
603msgstr ""
604"Не удаётся объединить линии: они не могут быть представлены одной "
605"последовательностью точек."
606
607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:219
608#, java-format
609msgid "Combine {0} ways"
610msgstr "Объединить {0} линии"
611
612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:233
613msgid "Please select at least two ways to combine."
614msgstr "Выделите не менее двух линий для объединения."
615
616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:29
617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:31
618#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/JosmSelectionPanel.java:122
619#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:323
620#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:230
621msgid "Copy"
622msgstr "Копировать"
623
624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:30
625msgid "Copy selected objects to paste buffer."
626msgstr "Копировать выделенные объекты в буфер обмена."
627
628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:87
629msgid "Please select something to copy."
630msgstr "Выделите что-нибудь для копирования."
631
632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:44
633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:45
634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:272
635msgid "Create Circle"
636msgstr "Создать окружность"
637
638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:44
639msgid "Create a circle from three selected nodes."
640msgstr "Создать окружность по трём выделенным точкам"
641
642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:204
643msgid "Those nodes are not in a circle. Aborting."
644msgstr "Эти точки не в круге. Операция прервана."
645
646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:265
647msgid ""
648"Please select exactly two or three nodes or one way with exactly two or "
649"three nodes."
650msgstr ""
651"Выберите две или три точки или же одну линию с двумя или тремя точками."
652
653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:18
654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:19
655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:98
656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:388
657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:102
658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:276
659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:942
660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:986
661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:637
662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:142
663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:507
664#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:92
665#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:134
666#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:101
667#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:753
668#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:246
669#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:278
670#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:62
671#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:730
672#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:95
673msgid "Delete"
674msgstr "Удалить"
675
676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:18
677msgid "Delete selected objects."
678msgstr "Удалить выделенные объекты."
679
680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:56
681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:57
682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:43
683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:44
684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:206
685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:207
686msgid "Overwrite"
687msgstr "Перезаписать"
688
689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:59
690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:209
691msgid "File exists. Overwrite?"
692msgstr "Файл уже существует. Перезаписать?"
693
694#. Do it!
695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:31
696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:32
697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:134
698msgid "Distribute Nodes"
699msgstr "Распределить точки"
700
701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:31
702msgid "Distribute the selected nodes to equal distances along a line."
703msgstr "Расположить выделенные точки на равных расстояниях вдоль линии."
704
705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:33
706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:34
707msgid "Download from OSM..."
708msgstr "Скачать с OSM..."
709
710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:33
711msgid "Download map data from the OSM server."
712msgstr "Скачать картографические данные с сервера OSM."
713
714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:38
715msgid "Download object..."
716msgstr "Скачать объект .."
717
718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:38
719msgid "Download OSM object by ID."
720msgstr "Скачать OSM объект по ID."
721
722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:39
723msgid "Download Object..."
724msgstr "Скачать объект..."
725
726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:44
727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:69
728#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:77
729msgid "Separate Layer"
730msgstr "На отдельный слой"
731
732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:45
733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:70
734msgid "Select if the data should be downloaded into a new layer"
735msgstr "Вы делите данные, которые должны быть скачаны в новый слой"
736
737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:47
738msgid "Download referrers"
739msgstr "Скачать относящееся"
740
741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:48
742msgid "Select if the referrers of the object should be downloaded as well"
743msgstr "Выберите, если относящееся к объектам должно быть тоже загружено"
744
745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:56
746#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:86
747msgid "Object type:"
748msgstr "Тип объекта:"
749
750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:58
751msgid "Choose the OSM object type"
752msgstr "Выберите тип объекта OSM"
753
754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:63
755#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:93
756msgid "Object ID:"
757msgstr "ID объекта:"
758
759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:65
760msgid "Enter the ID of the object that should be downloaded"
761msgstr "Введите ID объекта, который должен быть скачан с сервера"
762
763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:78
764msgid "Download Object"
765msgstr "Скачать объект с сервера"
766
767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:79
768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadPrimitiveTask.java:44
769msgid "Download object"
770msgstr "Скачать объект"
771
772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:84
773msgid "Start downloading"
774msgstr "Начать загрузку"
775
776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:85
777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:95
778msgid "Close dialog and cancel downloading"
779msgstr "Закрыть диалог и отменить скачивание"
780
781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:99
782msgid "Invalid ID specified. Cannot download object."
783msgstr ""
784
785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:29
786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:30
787msgid "Download parent ways/relations..."
788msgstr "Скачать родительские линии/отношения..."
789
790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:29
791msgid "Download primitives referring to one of the selected primitives"
792msgstr "Скачать элементы, ссылающиеся на один из выделенных элементов"
793
794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:19
795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:21
796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:21
797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:498
798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1376
799msgid "Duplicate"
800msgstr "Дублировать"
801
802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:20
803msgid "Duplicate selection by copy and immediate paste."
804msgstr "Создать копию выделения копированием и вставкой."
805
806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:20
807msgid "Duplicate Layer"
808msgstr "Дублировать слой"
809
810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:20
811msgid "Make a duplicate of the currently selected layer."
812msgstr "Сделать дубликат выбранного слоя."
813
814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:21
815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:144
816#, java-format
817msgid "Layer: {0}"
818msgstr "Слой: {0}"
819
820#. Translators: "Copy of {layer name}"
821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:42
822#, java-format
823msgid "Copy of {0}"
824msgstr "Копия {0}"
825
826#. Translators: "Copy {number} of {layer name}"
827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:46
828#, java-format
829msgid "Copy {1} of {0}"
830msgstr "Копия {1} из {0}"
831
832#. <button label="Info" hotkey="I">
833#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
834#. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
835#. </button>
836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:23
837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:24
838#: build/trans_surveyor.java:68
839msgid "Exit"
840msgstr "Выход"
841
842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:23
843msgid "Exit the application."
844msgstr "Выйти из программы"
845
846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:30
847msgid "Fullscreen View"
848msgstr "Полноэкранный режим"
849
850#. no icon
851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:32
852msgid "Toggle fullscreen view"
853msgstr "Переключить полноэкранный режим"
854
855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:33
856msgid "Toggle Fullscreen view"
857msgstr "Переключить полноэкранный режим"
858
859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:30
860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:31
861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:278
862msgid "Export to GPX..."
863msgstr "Экспорт в GPX..."
864
865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:30
866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:277
867msgid "Export the data to GPX file."
868msgstr "Экспортировать данные в GPX файл"
869
870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:50
871msgid "Nothing to export. Get some data first."
872msgstr "Нет данных для экспорта. Создайте данные."
873
874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:75
875msgid "Export GPX file"
876msgstr "Экспорт GPX-файла"
877
878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:16
879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:19
880msgid "Object history"
881msgstr "История элемента"
882
883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:17
884msgid "Display history information about OSM ways, nodes, or relations."
885msgstr "Показать историю линий, точек или отношений OSM."
886
887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:16
888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:19
889msgid "Info about Element"
890msgstr "Информация об элементе"
891
892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:17
893msgid "Display object information about OSM nodes, ways, or relations."
894msgstr "Показать информацию об элементах OSM: линиях, точках или отношениях."
895
896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:114
897msgid "Join overlapping Areas"
898msgstr "Объединить накладывающиеся полигоны"
899
900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:114
901msgid "Joins areas that overlap each other"
902msgstr "Объединить полигоны, накладывающиеся друг на друга"
903
904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:126
905msgid "Please select at least one closed way that should be joined."
906msgstr ""
907"Пожалуйста, выберите по меньшей мере одну замкнутую линию, которую нужно "
908"присоединить."
909
910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:132
911msgid "Only up to two areas can be joined at the moment."
912msgstr "Только два полигона могут быть объединены в данный момент."
913
914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:139
915#, java-format
916msgid "\"{0}\" is not closed and therefore cannot be joined."
917msgstr "\"{0}\" не замкнут, и поэтому они не могут быть объединены."
918
919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:152
920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:80
921msgid "The selected way has nodes outside of the downloaded data region."
922msgid_plural ""
923"The selected ways have nodes outside of the downloaded data region."
924msgstr[0] "Выбранная линия содержит точки за пределами области скачивания."
925msgstr[1] "Выбранные линии содержат точки за пределами области скачивания."
926msgstr[2] "Выбранные линии содержат точки за пределами области скачивания."
927
928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:155
929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:85
930msgid "This can lead to nodes being deleted accidentally."
931msgstr "Это может привести к случайному удалению точек."
932
933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:156
934msgid "Are you really sure to continue?"
935msgstr "Вы действительно хотите продолжить?"
936
937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:157
938msgid "Please abort if you are not sure"
939msgstr "Пожалуйста, остановитесь, если вы не уверены"
940
941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:171
942msgid "No intersection found. Nothing was changed."
943msgstr "Пересечений не найдено. Изменений сделано не было."
944
945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:198
946msgid "Added node on all intersections"
947msgstr "Добавлены точки на всех пересечениях"
948
949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:225
950msgid "Delete Ways that are not part of an inner multipolygon"
951msgstr "Удалить линии, которые не являются внутренней частью мультиполигона"
952
953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:230
954msgid "Fix relations"
955msgstr "Исправить отношения"
956
957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:235
958msgid "Joined self-overlapping area"
959msgstr "Присоединённая самоперекрывающаяся область"
960
961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:236
962msgid "Joined overlapping areas"
963msgstr "Объединённые наложенные полигоны"
964
965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:240
966msgid ""
967"Some of the ways were part of relations that have been modified. Please "
968"verify no errors have been introduced."
969msgstr ""
970"Некоторые из этих линий являются частью отношений, которые были изменены. "
971"Пожалуйста, проверьте не появились ли ошибки."
972
973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:303
974msgid "Enter values for all conflicts."
975msgstr "Введите значения для всех конфликтов."
976
977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:304
978msgid "Solve Conflicts"
979msgstr "Уладить конфликты"
980
981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:319
982msgid "Fix tag conflicts"
983msgstr "Уладить конфликты тегов"
984
985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:482
986msgid "Removed Element from Relations"
987msgstr "Удалённый из отношений элемент"
988
989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:606
990msgid "Join Areas: Remove Short Ways"
991msgstr "Объединить полигоны: короткие линии удаляются"
992
993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:622
994msgid "Closed Way"
995msgstr "Замкнутая линия"
996
997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:919
998msgid "Remove tags from inner ways"
999msgstr "Удалить теги у внутренних линий"
1000
1001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:951
1002msgid "Join Areas Function"
1003msgstr "Функция объединения полигонов"
1004
1005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:30
1006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:31
1007msgid "Join Node to Way"
1008msgstr "Включить точку в линию"
1009
1010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:30
1011msgid "Join a node into the nearest way segments"
1012msgstr "Включить точку в состав ближайшей линии."
1013
1014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:80
1015msgid "Join Node and Line"
1016msgstr "Включить точку в линию"
1017
1018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JosmAction.java:45
1019msgid "No Shortcut"
1020msgstr "Нет ярлыка"
1021
1022#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:31
1023msgid "Jump To Position"
1024msgstr "Перейти на позицию"
1025
1026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:31
1027msgid "Opens a dialog that allows to jump to a specific location"
1028msgstr ""
1029"Открывает диалоговое окно, которое позволяет перейти к определенной местности"
1030
1031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:57
1032msgid "Enter Lat/Lon to jump to position."
1033msgstr "Введите Шир/ Дол, чтобы перейти к позиции."
1034
1035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:59
1036msgid "You can also paste an URL from www.openstreetmap.org"
1037msgstr "Вы также можете вставить URL из www.openstreetmap.org"
1038
1039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:85
1040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:64
1041#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:193
1042#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:54
1043msgid "Latitude"
1044msgstr "Широта"
1045
1046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:88
1047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:67
1048#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:195
1049#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:56
1050msgid "Longitude"
1051msgstr "Долгота"
1052
1053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:91
1054msgid "Zoom (in metres)"
1055msgstr "Приближение (в метрах)"
1056
1057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:94
1058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:385
1059msgid "URL"
1060msgstr "URL"
1061
1062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:97
1063msgid "Jump there"
1064msgstr "Перейти туда"
1065
1066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:104
1067msgid "Jump to Position"
1068msgstr "Перейти к позиции"
1069
1070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:116
1071msgid "Could not parse Latitude, Longitude or Zoom. Please check."
1072msgstr ""
1073"Невозможно проанализировать широту, долготу и увеличение. Пожалуйста, "
1074"проверьте."
1075
1076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:116
1077msgid "Unable to parse Lon/Lat"
1078msgstr "Невозможно разобрать долготу/широту"
1079
1080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:19
1081msgid "Merge layer"
1082msgstr "Объединить слои"
1083
1084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:19
1085msgid "Merge the current layer into another layer"
1086msgstr "Объединить текущий слой с другим слоем"
1087
1088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:54
1089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:55
1090msgid "Merge Nodes"
1091msgstr "Объединить точки"
1092
1093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:54
1094msgid "Merge nodes into the oldest one."
1095msgstr "Объединить точки в одну (более старую)"
1096
1097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:67
1098msgid "Please select at least two nodes to merge."
1099msgstr "Пожалуйста, выберите как минимум две точки для объединения."
1100
1101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:159
1102msgid "Abort Merging"
1103msgstr "Прервать объединение"
1104
1105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:161
1106msgid "Click to abort merging nodes"
1107msgstr "Нажмите, чтобы прервать процесс объединения точек"
1108
1109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:168
1110#, java-format
1111msgid ""
1112"Cannot merge nodes: Would have to delete way ''{0}'' which is still used."
1113msgstr ""
1114"Невозможно объединить точки: Придется удалить линию ''{0}'' которая ещё "
1115"используется."
1116
1117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:269
1118#, java-format
1119msgid "Merge {0} nodes"
1120msgstr "Объединить {0} точек"
1121
1122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:22
1123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:23
1124msgid "Merge selection"
1125msgstr "Объединить выделенное"
1126
1127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:22
1128msgid "Merge the currently selected primitives into another layer"
1129msgstr "Объедините выбранные элементы в другой слой"
1130
1131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:34
1132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:35
1133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:77
1134msgid "Mirror"
1135msgstr "Зеркало"
1136
1137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:34
1138msgid "Mirror selected nodes and ways."
1139msgstr "Отзеркалить выделенные точки и линии."
1140
1141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:55
1142msgid "Please select at least one node or way."
1143msgstr "Пожалуйста, выберите хотя бы одну точку или линию."
1144
1145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:37
1146msgid "up"
1147msgstr "вверх"
1148
1149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:38
1150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:41
1151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:44
1152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:47
1153#, java-format
1154msgid "Move objects {0}"
1155msgstr "Переместить объекты {0}"
1156
1157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:40
1158msgid "down"
1159msgstr "вниз"
1160
1161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:43
1162msgid "left"
1163msgstr "влево"
1164
1165#. dir == Direction.RIGHT) {
1166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:46
1167msgid "right"
1168msgstr "вправо"
1169
1170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:56
1171#, java-format
1172msgid "Move {0}"
1173msgstr "Переместить {0}"
1174
1175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:57
1176#, java-format
1177msgid "Moves Objects {0}"
1178msgstr "Перемещает объекты {0}"
1179
1180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:109
1181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:249
1182msgid "Cannot move objects outside of the world."
1183msgstr "Невозможно переместить объекты за пределы мира."
1184
1185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveNodeAction.java:24
1186msgid "Move Node..."
1187msgstr "Двигать точку"
1188
1189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveNodeAction.java:24
1190msgid "Edit latitude and longitude of a node."
1191msgstr "Изменить широту и долготу точки"
1192
1193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18
1194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:19
1195msgid "New Layer"
1196msgstr "Новый слой"
1197
1198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18
1199msgid "Create a new map layer."
1200msgstr "Создать новый слой"
1201
1202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:47
1203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:48
1204msgid "Open..."
1205msgstr "Открыть..."
1206
1207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:47
1208msgid "Open a file."
1209msgstr "Открыть файл."
1210
1211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:82
1212msgid "Opening files"
1213msgstr "Открытие файлов"
1214
1215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:101
1216#, java-format
1217msgid "Cannot open {0} file with the file importer ''{1}''."
1218msgid_plural "Cannot open {0} files with the file importer ''{1}''."
1219msgstr[0] "Невозможно открыть {0} файл с помощью транслятора файлов ''{1}''."
1220msgstr[1] "Невозможно открыть {0} файла с помощью транслятора файлов ''{1}''."
1221msgstr[2] "Невозможно открыть {0} файлов с помощью транслятора файлов ''{1}''."
1222
1223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:132
1224#, java-format
1225msgid "Cannot open {0} file because no suitable file importer is available."
1226msgid_plural ""
1227"Cannot open {0} files because no suitable file importer is available."
1228msgstr[0] ""
1229"Невозможно открыть {0} файл, потому что нет подходящего транслятора файлов."
1230msgstr[1] ""
1231"Невозможно открыть {0} файла, потому что нет подходящего транслятора файлов."
1232msgstr[2] ""
1233"Невозможно открыть {0} файлов, потому что нет подходящего транслятора файлов."
1234
1235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:189
1236#, java-format
1237msgid "<html>Cannot open directory ''{0}''.<br>Please select a file.</html>"
1238msgstr ""
1239"<html>Невозможно открыть каталог ''{0}''.<br>Пожалуйста, выберите файл.</"
1240"html>"
1241
1242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:190
1243msgid "Open file"
1244msgstr "Открыть файл"
1245
1246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:252
1247msgid "Opening 1 file..."
1248msgstr "Открытие 1 файла..."
1249
1250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:254
1251#, java-format
1252msgid "Opening {0} file..."
1253msgid_plural "Opening {0} files..."
1254msgstr[0] "Открытие {0} файла..."
1255msgstr[1] "Открытие {0} файлов..."
1256msgstr[2] "Открытие {0} файлов..."
1257
1258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:262
1259#, java-format
1260msgid "Opening file ''{0}'' ..."
1261msgstr "Открытие файла ''{0}'' ..."
1262
1263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:39
1264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:40
1265msgid "Open Location..."
1266msgstr "Открыть адрес..."
1267
1268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:39
1269msgid "Open an URL."
1270msgstr "Открыть ссылку."
1271
1272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:77
1273msgid "Enter URL to download:"
1274msgstr "Введите URL для скачивания с сервера:"
1275
1276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:79
1277msgid "Enter an URL from where data should be downloaded"
1278msgstr "Введите URL откуда должны быть скачаны данные"
1279
1280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:88
1281msgid "Download Location"
1282msgstr "Каталог для скачивания"
1283
1284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:89
1285msgid "Download URL"
1286msgstr "URL для скачивания"
1287
1288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:94
1289msgid "Start downloading data"
1290msgstr "Начать скачивание данных"
1291
1292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:109
1293msgid "Download Data"
1294msgstr "Скачать данные"
1295
1296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:39
1297msgid ""
1298"<h3>When one or more ways are selected, the shape is adjusted such, that all "
1299"angles are 90 or 180 degrees.</h3>You can add two nodes to the selection. "
1300"Then, the direction is fixed by these two reference nodes. (Afterwards, you "
1301"can undo the movement for certain nodes:<br>Select them and press the "
1302"shortcut for Orthogonalize / Undo. The default is Shift-Q.)"
1303msgstr ""
1304"<h3>Когда выделена одна или более линий, форма будет изменена так, что все "
1305"углы станут 90 или 180 градусов.</h3>Вы можете выделить две дополнительные "
1306"точки. Тогда направление будет сориентировано в соответствии с этими "
1307"точками. (Позже, вы можете отменить передвижение некоторых точек:<br>Вы "
1308"берите их и нажмите грячие клавиши Ортогонализовать / Отменить. По "
1309"умолчанию это Shift-Q.)"
1310
1311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:45
1312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:48
1313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:199
1314msgid "Orthogonalize Shape"
1315msgstr "Сделать углы прямыми"
1316
1317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:47
1318msgid "Move nodes so all angles are 90 or 180 degrees"
1319msgstr "Переместить точки так, чтобы все углы стали 90 или 180 градусов"
1320
1321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:78
1322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:81
1323msgid "Orthogonalize Shape / Undo"
1324msgstr "Ортогонализировать форму / Отменить"
1325
1326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:80
1327msgid "Undo orthogonalization for certain nodes"
1328msgstr "Отменить ортогонализирование для определённых точек"
1329
1330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:101
1331msgid "Orthogonalize / Undo"
1332msgstr "Ортогонализировать / Отменить"
1333
1334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:108
1335msgid ""
1336"Orthogonalize Shape / Undo\n"
1337"Please select nodes that were moved by the previous Orthogonalize Shape "
1338"action!"
1339msgstr ""
1340"Ортогонализировать форму / Отменить\n"
1341"Пожалуйста, выделите точки, которые были передвинуты предыдущим действием "
1342"Ортогонализирования формы!"
1343
1344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:110
1345msgid "Undo Orthogonalize Shape"
1346msgstr "Отменить ортогонализирование формы"
1347
1348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:120
1349msgid ""
1350"<html>You are using the EPSG:4326 projection which might lead<br>to "
1351"undesirable results when doing rectangular alignments.<br>Change your "
1352"projection to get rid of this warning.<br>Do you want to continue?</html>"
1353msgstr ""
1354"<html>Вы используете проекцию EPSG:4326, это может привести<br>к "
1355"нежелательному результату при выравнивании многоугольника.<br>Смените "
1356"проекцию, чтобы избавиться от этого предупреждения.<br>Вы хотите продолжить?"
1357"</html>"
1358
1359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:148
1360msgid "Selection must consist only of ways and nodes."
1361msgstr "Выбранными должны быть только линии и точки."
1362
1363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:188
1364msgid "Orthogonalize"
1365msgstr "Сделать углы прямыми"
1366
1367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:198
1368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:205
1369msgid "Usage"
1370msgstr "Использование"
1371
1372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:206
1373msgid "Selected Elements cannot be orthogonalized"
1374msgstr "Выделенные элементы невозможно ортогонализировать"
1375
1376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:264
1377msgid ""
1378"<html>Please make sure all selected ways head in a similar direction<br>or "
1379"orthogonalize them one by one.</html>"
1380msgstr ""
1381"<html>Пожалуйста, убедитесь, что направление всех выбранных линий одно и то "
1382"же<br>или ортогонализуйте их по одной.</html>"
1383
1384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:417
1385msgid "Please select ways with angles of approximately 90 or 180 degrees."
1386msgstr "Пожалуйста, выделите линии с углами, близкими к 90 или 180 градусов."
1387
1388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:32
1389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:33
1390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:292
1391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:233
1392#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:127
1393#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:353
1394#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:263
1395msgid "Paste"
1396msgstr "Вставить"
1397
1398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:32
1399msgid "Paste contents of paste buffer."
1400msgstr "Вставить содержимое буфера."
1401
1402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:151
1403msgid "Delete incomplete members?"
1404msgstr "Удалить неполных участников?"
1405
1406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:152
1407msgid "Paste without incomplete members"
1408msgstr "Вставить без неполных участников"
1409
1410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:154
1411msgid ""
1412"The copied data contains incomplete primitives. When pasting the incomplete "
1413"primitives are removed. Do you want to paste the data without the "
1414"incomplete primitives?"
1415msgstr ""
1416"В скопированных данных присутствуют неполные элементы. После вставки, "
1417"неполные эоементы будут удалены. Вы хотите вставить данные без неполных "
1418"элементов?"
1419
1420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:32
1421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:34
1422msgid "Paste Tags"
1423msgstr "Вставить теги"
1424
1425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:33
1426msgid "Apply tags of contents of paste buffer to all selected items."
1427msgstr "Применить теги из буфера ко всем выделенным объектам."
1428
1429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:109
1430#, java-format
1431msgid "Pasting {0} tag"
1432msgid_plural "Pasting {0} tags"
1433msgstr[0] "Вставляется {0} тег"
1434msgstr[1] "Вставляется {0} тега"
1435msgstr[2] "Вставляется {0} тегов"
1436
1437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:110
1438#, java-format
1439msgid "to {0} primitive"
1440msgid_plural "to {0} primtives"
1441msgstr[0] "для элемента {0}"
1442msgstr[1] "для элементов {0}"
1443msgstr[2] "для элементов {0}"
1444
1445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:25
1446msgid "Preferences..."
1447msgstr "Настройки..."
1448
1449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:25
1450msgid "Open a preferences dialog for global settings."
1451msgstr "Открыть диалог настроек для общих установок."
1452
1453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:26
1454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:60
1455#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:95
1456msgid "Preferences"
1457msgstr "Настройки"
1458
1459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24
1460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:25
1461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:380
1462msgid "Redo"
1463msgstr "Вернуть"
1464
1465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24
1466msgid "Redo the last undone action."
1467msgstr "Вернуть последнее отменённое действие."
1468
1469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:37
1470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:65
1471msgid "Rename layer"
1472msgstr "Переименовать слой"
1473
1474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:47
1475msgid "Also rename the file"
1476msgstr "Переименовать файл"
1477
1478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:93
1479#, java-format
1480msgid "Could not rename file ''{0}''"
1481msgstr "Не возможно переименовать файл ''{0}''"
1482
1483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:94
1484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:133
1485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:308
1486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:453
1487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:464
1488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:487
1489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:500
1490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:103
1491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:119
1492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:59
1493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:79
1494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:46
1495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:61
1496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:134
1497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:403
1498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:416
1499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1127
1500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:167
1501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:192
1502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:201
1503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:230
1504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:665
1505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:255
1506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:351
1507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:241
1508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:259
1509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:179
1510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:736
1511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:779
1512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:787
1513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:63
1514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:77
1515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:176
1516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:85
1517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:100
1518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:115
1519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:284
1520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:461
1521#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:679
1522#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:692
1523#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1098
1524#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1106
1525#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1351
1526#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:157
1527#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:29
1528#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:44
1529#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:57
1530#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:63
1531#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:70
1532#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:65
1533#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:70
1534#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:194
1535#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:66
1536#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:82
1537#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:67
1538#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:72
1539#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:282
1540#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:78
1541#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:313
1542#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:445
1543msgid "Error"
1544msgstr "Ошибка"
1545
1546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:30
1547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:31
1548msgid "Reverse Ways"
1549msgstr "Изменить направление линии"
1550
1551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:30
1552msgid "Reverse the direction of all selected ways."
1553msgstr "Изменить направление всех выделенных линий."
1554
1555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:45
1556msgid "Please select at least one way."
1557msgstr "Пожалуйста, выберите как минимум одну линию."
1558
1559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:75
1560msgid "Reverse ways"
1561msgstr "Изменить направление линий"
1562
1563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:28
1564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:29
1565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:62
1566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:248
1567msgid "Save"
1568msgstr "Сохранить"
1569
1570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:28
1571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:247
1572msgid "Save the current data."
1573msgstr "Сохранить текущие данные."
1574
1575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:47
1576#, java-format
1577msgid "File {0} exists. Overwrite?"
1578msgstr "Файл {0} существует. Перезаписать?"
1579
1580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:68
1581msgid "No Exporter found! Nothing saved."
1582msgstr "Транслятор не найден. Ничего не сохранено."
1583
1584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:96
1585msgid "Empty document"
1586msgstr "Пустой документ"
1587
1588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:97
1589msgid "Save anyway"
1590msgstr "Сохранить в любом случае"
1591
1592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:99
1593msgid "The document contains no data."
1594msgstr "В документе нет данных"
1595
1596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:112
1597msgid "Conflicts"
1598msgstr "Конфликты"
1599
1600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:113
1601msgid "Reject Conflicts and Save"
1602msgstr "Игнорировать конфликты и сохранить"
1603
1604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:115
1605msgid ""
1606"There are unresolved conflicts. Conflicts will not be saved and handled as "
1607"if you rejected all. Continue?"
1608msgstr ""
1609"Имеются неулаженные конфликты. Конфликтующие объекты не будут сохранены и "
1610"будут обработаны, как будто вы отменили их все. Продолжить?"
1611
1612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:126
1613msgid "Save OSM file"
1614msgstr "Сохранить файл OSM"
1615
1616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:128
1617msgid "Save GPX file"
1618msgstr "Сохранить файл GPX"
1619
1620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:129
1621msgid "Save Layer"
1622msgstr "Сохранить слой"
1623
1624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25
1625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:26
1626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:263
1627msgid "Save As..."
1628msgstr "Сохранить как..."
1629
1630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25
1631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:262
1632msgid "Save the current data to a new file."
1633msgstr "Сохранить текущие данные в новый файл."
1634
1635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15
1636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:16
1637msgid "Select All"
1638msgstr "Выбрать всё"
1639
1640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15
1641msgid ""
1642"Select all undeleted objects in the data layer. This selects incomplete "
1643"objects too."
1644msgstr ""
1645"Выделить все восстановленные объекты слоя данных. Также будут выделены "
1646"незаконченные объекты."
1647
1648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:39
1649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:43
1650msgid "Show Status Report"
1651msgstr "Показать отчёт о состоянии"
1652
1653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:41
1654msgid "Show status report with useful information that can be attached to bugs"
1655msgstr ""
1656"Отображает отчёт о состоянии, содержащий полезную информацию, которую можно "
1657"прикрепить к сообщению об ошибке"
1658
1659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:42
1660#, java-format
1661msgid "Help: {0}"
1662msgstr "Справка: {0}"
1663
1664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:119
1665msgid "Status Report"
1666msgstr "Отчёт о состоянии"
1667
1668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:120
1669msgid "Copy to clipboard and close"
1670msgstr "Скопировать в буфер и закрыть"
1671
1672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:120
1673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:337
1674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:408
1675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:130
1676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:966
1677#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:246
1678msgid "Close"
1679msgstr "Закрыть"
1680
1681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:38
1682msgid "Simplify Way"
1683msgstr "Упростить линию"
1684
1685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:38
1686msgid "Delete unnecessary nodes from a way."
1687msgstr "Удалить из линии ненужные точки."
1688
1689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:65
1690msgid "Yes, delete nodes"
1691msgstr "Да, удалить точки"
1692
1693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:67
1694msgid "Delete nodes outside of downloaded data regions"
1695msgstr "Удалить точки за пределами области скачанных с сервера данных"
1696
1697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:71
1698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:635
1699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:676
1700#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:215
1701msgid "No, abort"
1702msgstr "Нет, прервать"
1703
1704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:73
1705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:119
1706msgid "Cancel operation"
1707msgstr "Отменить опрацию"
1708
1709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:86
1710msgid "Do you want to delete them anyway?"
1711msgstr "Вы всё равно хотите удалить их?"
1712
1713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:88
1714msgid "Delete nodes outside of data regions?"
1715msgstr "Удалить точки за пределами области данных?"
1716
1717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:101
1718msgid "Please select at least one way to simplify."
1719msgstr "Выберите хотя бы одну линию для упрощения."
1720
1721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:111
1722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:44
1723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:57
1724msgid "Yes"
1725msgstr "Да"
1726
1727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:113
1728msgid "Simplify all selected ways"
1729msgstr "Упростить все выделенные линии"
1730
1731#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:126
1732#, java-format
1733msgid ""
1734"The selection contains {0} ways. Are you sure you want to simplify them all?"
1735msgstr "Выбрано {0} линий. Вы уверены, что надо упростить их все?"
1736
1737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:129
1738msgid "Simplify ways?"
1739msgstr "Упростить линии?"
1740
1741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:180
1742#, java-format
1743msgid "Simplify {0} way"
1744msgid_plural "Simplify {0} ways"
1745msgstr[0] "Упростить {0} линию"
1746msgstr[1] "Упростить {0} линии"
1747msgstr[2] "Упростить {0} линий"
1748
1749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:251
1750#, java-format
1751msgid "Simplify Way (remove {0} node)"
1752msgid_plural "Simplify Way (remove {0} nodes)"
1753msgstr[0] "Упростить линию (удалить {0} точку)"
1754msgstr[1] "Упростить линию (удалить {0} точки)"
1755msgstr[2] "Упростить линию (удалить {0} точек)"
1756
1757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:83
1758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:84
1759msgid "Split Way"
1760msgstr "Разделить линию"
1761
1762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:83
1763msgid "Split a way at the selected node."
1764msgstr "Разделить линию в выделенной точке."
1765
1766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:104
1767msgid "The current selection cannot be used for splitting."
1768msgstr "Текущее выделение невозможно разделить."
1769
1770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:144
1771msgid "The selected node is not in the middle of any way."
1772msgid_plural "The selected nodes are not in the middle of any way."
1773msgstr[0] "Выделенная точка не находится в середине какой-либо линии."
1774msgstr[1] "Выделенные точки не находится в середине линии."
1775msgstr[2] "Выделенных точек не находится в середине какой-либо линии."
1776
1777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:156
1778msgid ""
1779"There is more than one way using the node you selected. Please select the "
1780"way also."
1781msgid_plural ""
1782"There is more than one way using the nodes you selected. Please select the "
1783"way also."
1784msgstr[0] ""
1785"Есть несколько линий, использующих точку, которую вы выделили. Пожалуйста, "
1786"выделите также линию."
1787msgstr[1] ""
1788"Есть несколько линий, использующих точки, которые вы выбрали. Пожалуйста, "
1789"выберите также линию."
1790msgstr[2] ""
1791"Есть несколько линий, использующих точки, которые вы выбрали. Пожалуйста, "
1792"выберите также линию."
1793
1794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:169
1795msgid "The selected nodes do not share the same way."
1796msgstr "Выделенные точки не являются частью одной линии."
1797
1798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:182
1799msgid "The selected way does not contain the selected node."
1800msgid_plural "The selected way does not contain all the selected nodes."
1801msgstr[0] "Выделенная линия не содержит все выделенные точки"
1802msgstr[1] "Выбранная линия не содержит выбранных точек"
1803msgstr[2] "Выделенная линия не содержит все выбранные точки"
1804
1805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:266
1806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:281
1807msgid "You must select two or more nodes to split a circular way."
1808msgstr "Чтобы разделить замкнутую линию, выделите не менее двух точек."
1809
1810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:287
1811msgid ""
1812"The way cannot be split at the selected nodes. (Hint: Select nodes in the "
1813"middle of the way.)"
1814msgstr ""
1815"Линию невозможно разделить в выделенных точках. (Выделите точки в середине "
1816"линии)."
1817
1818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:460
1819msgid ""
1820"<html>A role based relation membership was copied to all new ways.<br>You "
1821"should verify this and correct it when necessary.</html>"
1822msgstr ""
1823"<html>Роль, основанная на участии в отношениях была скопирована во все новые "
1824"линии.<br>Результат необходимо проверить и исправить, если потребуется.</"
1825"html>"
1826
1827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:466
1828msgid ""
1829"<html>A relation membership was copied to all new ways.<br>You should verify "
1830"this and correct it when necessary.</html>"
1831msgstr ""
1832"<html>Участник отношения был скопирован во все новые линии.<br>Результат "
1833"необходимо проверить и исправить, если потребуется.</html>"
1834
1835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:473
1836#, java-format
1837msgid "Split way {0} into {1} parts"
1838msgstr "Разделить линию {0} на {1} частей"
1839
1840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
1841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:17
1842msgid "Toggle GPX Lines"
1843msgstr "Показать/скрыть линии GPX"
1844
1845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
1846msgid "Draw lines between raw gps points."
1847msgstr "Отображать линии между точками треков GPS"
1848
1849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
1850#, java-format
1851msgid "Toggles the global setting ''{0}''."
1852msgstr "Переключает глобальную настройку: ''{0}''."
1853
1854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:53
1855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:54
1856msgid "UnGlue Ways"
1857msgstr "Разъединить линии"
1858
1859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:53
1860msgid "Duplicate nodes that are used by multiple ways."
1861msgstr "Дублировать точки, используемые несколькими линиями."
1862
1863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:82
1864msgid "This node is not glued to anything else."
1865msgstr "Данная точка ни к чему не прикреплена."
1866
1867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:104
1868msgid "None of these nodes are glued to anything else."
1869msgstr "Ни одна из этих точек ни к чему не прикреплена."
1870
1871#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:106
1872msgid "None of this way''s nodes are glued to anything else."
1873msgstr ""
1874"Ни одна из этих точек, находящихся на линиях, ни к чему не прикреплена."
1875
1876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:115
1877msgid "The current selection cannot be used for unglueing."
1878msgstr "Выделенные объекты невозможно разъединить"
1879
1880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:117
1881msgid "Select either:"
1882msgstr "Выберите один из вариантов:"
1883
1884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:118
1885msgid "* One tagged node, or"
1886msgstr "* Одна точка с тегами, либо"
1887
1888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:119
1889msgid "* One node that is used by more than one way, or"
1890msgstr "* Одна точка, используемая несколькими линиями, либо"
1891
1892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:120
1893msgid "* One node that is used by more than one way and one of those ways, or"
1894msgstr ""
1895"* Одна точка, используемая несколькими линиями и одной из этих линий, либо"
1896
1897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:121
1898msgid ""
1899"* One way that has one or more nodes that are used by more than one way, or"
1900msgstr "* Одна линия, имеющая точки, используемые несколькими линиями, либо"
1901
1902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:122
1903msgid ""
1904"* One way and one or more of its nodes that are used by more than one way."
1905msgstr ""
1906"* Одна линия, и одна или несколько её точек, которые используются "
1907"несколькими линиями."
1908
1909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:124
1910msgid ""
1911"Note: If a way is selected, this way will get fresh copies of the unglued\n"
1912"nodes and the new nodes will be selected. Otherwise, all ways will get "
1913"their\n"
1914"own copy and all nodes will be selected."
1915msgstr ""
1916"Прим.: Если выделена линия, она получит дубликаты точек, и они\n"
1917"будут выделены. В противном случае, все линии получат дубликаты\n"
1918"и все точки будут выделены."
1919
1920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:166
1921msgid "Unglued Node"
1922msgstr "Неприкрепленная точка"
1923
1924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:369
1925#, java-format
1926msgid "Dupe into {0} nodes"
1927msgstr "Дублировать в {0} точек"
1928
1929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:394
1930#, java-format
1931msgid "Dupe {0} node into {1} nodes"
1932msgid_plural "Dupe {0} nodes into {1} nodes"
1933msgstr[0] "Создать {1} копию точки {0}"
1934msgstr[1] "Создать {1} копии точки {0}"
1935msgstr[2] "Создать {1} копий точки {0}"
1936
1937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:24
1938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:25
1939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:374
1940msgid "Undo"
1941msgstr "Отмена"
1942
1943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:24
1944msgid "Undo the last action."
1945msgstr "Отменить последнее действие."
1946
1947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:16
1948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:17
1949msgid "Unselect All"
1950msgstr "Снять выделение"
1951
1952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:16
1953msgid "Unselect all objects."
1954msgstr "Снять выделение со всех объектов."
1955
1956#. this is not really GROUP_EDIT, but users really would complain if the yhad to reconfigure because we put
1957#. the correct group in
1958#. Add extra shortcut C-S-a
1959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:22
1960msgid "Unselect All (Focus)"
1961msgstr "Снять выделение со всего (Фокус)"
1962
1963#. Add extra shortcut ESCAPE
1964#.
1965#. * FIXME: this isn't optimal. In a better world the mapmode actions
1966#. * would be able to capture keyboard events and react accordingly. But
1967#. * for now this is a reasonable approximation.
1968#.
1969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:33
1970msgid "Unselect All (Escape)"
1971msgstr "Снять выделение со всего (Escape)"
1972
1973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:23
1974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:27
1975msgid "Update data"
1976msgstr "Обновить данные"
1977
1978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:25
1979msgid "Updates the objects in the active data layer from the server."
1980msgstr "Обновляет объекты в активном слое данных, скачивая их с сервера."
1981
1982#. bounds defined? => use the bbox downloader
1983#.
1984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:90
1985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1037
1986msgid "Download data"
1987msgstr "Скачать данные"
1988
1989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateModifiedAction.java:24
1990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateModifiedAction.java:28
1991msgid "Update modified"
1992msgstr "Обновить изменённое"
1993
1994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateModifiedAction.java:26
1995msgid ""
1996"Updates the currently modified objects from the server (re-downloads data)"
1997msgstr "Обновит текущие изменённые объекты с сервера (перезагрузит данные)"
1998
1999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:74
2000msgid "No current dataset found"
2001msgstr "Не найден текущий набор данных"
2002
2003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:77
2004#, java-format
2005msgid "Did not find an object with id {0} in the current dataset"
2006msgstr "Объект с id {0} не найден в текущем наборе данных"
2007
2008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:85
2009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:89
2010msgid "Update selection"
2011msgstr "Обновить выбор"
2012
2013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:87
2014msgid ""
2015"Updates the currently selected objects from the server (re-downloads data)"
2016msgstr ""
2017"Обновляет с сервера выделенные в данный момент объекты (закачивает данные "
2018"заново)"
2019
2020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:124
2021msgid "There are no selected objects to update."
2022msgstr "Нет выбранных объектов для обновления."
2023
2024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:125
2025msgid "Selection empty"
2026msgstr "Выборка пуста"
2027
2028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:88
2029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:89
2030msgid "Upload data"
2031msgstr "Передать данные на сервер"
2032
2033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:88
2034msgid "Upload all changes in the active data layer to the OSM server"
2035msgstr "Передать все изменения в активном слое на сервер OSM"
2036
2037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:109
2038#, java-format
2039msgid ""
2040"<html>The data to be uploaded participates in unresolved conflicts of layer "
2041"''{0}''.<br>You have to resolve them first.</html>"
2042msgstr ""
2043"<html>Данные, которые будут загружены, содержатся в неулаженных конфликтах "
2044"слоя ''{0}''.<br>Сначала надо уладить эти конфликты.</html>"
2045
2046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:153
2047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:99
2048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:116
2049msgid "No changes to upload."
2050msgstr "Нет изменений для загрузки на сервер."
2051
2052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:185
2053msgid "Nothing to upload. Get some data first."
2054msgstr "Нечего загружать. Сначала создайте данные."
2055
2056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:45
2057msgid "Upload selection"
2058msgstr "Передать выделенное на сервер"
2059
2060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:47
2061msgid "Upload all changes in the current selection to the OSM server."
2062msgstr "Передать на сервер OSM все изменения в выбранном."
2063
2064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:257
2065msgid "Checking parents for deleted objects"
2066msgstr "Проверка родителей для удалённых объектов"
2067
2068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:316
2069#, java-format
2070msgid "Reading parents of ''{0}''"
2071msgstr "Чтение родителей для ''{0}''"
2072
2073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:322
2074msgid "Checking for deleted parents in the local dataset"
2075msgstr "Проверка на удалённых родителей в локальном наборе данных"
2076
2077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:23
2078msgid "Wireframe View"
2079msgstr "Каркас"
2080
2081#. no icon
2082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:25
2083msgid "Enable/disable rendering the map as wireframe only"
2084msgstr "Позволить/запретить отрисовку карты только в виде каркаса"
2085
2086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:26
2087msgid "Toggle Wireframe view"
2088msgstr "Показать/скрыть каркас"
2089
2090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:19
2091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:21
2092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:22
2093msgid "Zoom In"
2094msgstr "Увеличить масштаб"
2095
2096#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:18
2097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:19
2098msgid "Zoom Out"
2099msgstr "Уменьшить масштаб"
2100
2101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:19
2102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:20
2103msgctxt "audio"
2104msgid "Back"
2105msgstr "Назад"
2106
2107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:19
2108msgctxt "audio"
2109msgid "Jump back."
2110msgstr "Перемотать назад."
2111
2112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:20
2113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:15
2114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:19
2115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:18
2116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19
2117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:18
2118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:15
2119#, java-format
2120msgid "Audio: {0}"
2121msgstr "Звук: {0}"
2122
2123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:14
2124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:15
2125msgctxt "audio"
2126msgid "Faster"
2127msgstr "Быстрее"
2128
2129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:14
2130msgctxt "audio"
2131msgid "Faster Forward"
2132msgstr "Играть быстрее."
2133
2134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:18
2135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:19
2136msgctxt "audio"
2137msgid "Forward"
2138msgstr "Вперёд"
2139
2140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:18
2141msgctxt "audio"
2142msgid "Jump forward"
2143msgstr "Перемотать вперёд"
2144
2145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:17
2146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:18
2147msgctxt "audio"
2148msgid "Next Marker"
2149msgstr "Следующий маркер"
2150
2151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:17
2152msgctxt "audio"
2153msgid "Play next marker."
2154msgstr "Воспроизвести следующий маркер"
2155
2156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18
2157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19
2158msgctxt "audio"
2159msgid "Play/Pause"
2160msgstr "Воспроизведение/Пауза"
2161
2162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18
2163msgid "Play/pause audio."
2164msgstr "Воспроизведение/пауза аудио."
2165
2166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:17
2167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:18
2168msgctxt "audio"
2169msgid "Previous Marker"
2170msgstr "Предыдущий маркер"
2171
2172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:17
2173msgctxt "audio"
2174msgid "Play previous marker."
2175msgstr "Воспроизвести предыдущий маркер"
2176
2177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:14
2178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:15
2179msgctxt "audio"
2180msgid "Slower"
2181msgstr "Медленнее"
2182
2183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:14
2184msgctxt "audio"
2185msgid "Slower Forward"
2186msgstr "Играть медленнее."
2187
2188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:49
2189msgid "Downloading GPS data"
2190msgstr "Скачивание данных GPS"
2191
2192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:76
2193msgid "Downloaded GPX Data"
2194msgstr "Скачанные GPX данные"
2195
2196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:82
2197msgid "Downloading data"
2198msgstr "Скачивание данных"
2199
2200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:94
2201#, java-format
2202msgid ""
2203"Ignoring exception because download has been cancelled. Exception was: {0}"
2204msgstr ""
2205"Игнорирование ошибки, так как скачивание было отменено. Текст ошибки: {0}"
2206
2207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:142
2208msgid "No data found in this area."
2209msgstr "В этом месте нет данных."
2210
2211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:67
2212#, java-format
2213msgid "Download {0} of {1} ({2} left)"
2214msgstr "Скачивание {0} из {1} ({2} осталось)"
2215
2216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:88
2217msgid "Updating data"
2218msgstr "Обновление данных"
2219
2220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:148
2221msgid "Check on the server"
2222msgstr "Проверить на сервере"
2223
2224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:150
2225msgid ""
2226"Click to check whether objects in your local dataset are deleted on the "
2227"server"
2228msgstr ""
2229"Нажмите, чтобы проверить, не удалены ли на сервере объекты, находящиеся в "
2230"вашей базе данных"
2231
2232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:154
2233#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:116
2234msgid "Ignore"
2235msgstr "Игнорировать"
2236
2237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:156
2238msgid "Click to abort and to resume editing"
2239msgstr "Нажмите, чтобы прервать процесс и продолжить правку"
2240
2241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:162
2242#, java-format
2243msgid ""
2244"There is {0} object in your local dataset which might be deleted on the "
2245"server. If you later try to delete or update this the server is likely to "
2246"report a conflict."
2247msgid_plural ""
2248"There are {0} objects in your local dataset which might be deleted on the "
2249"server. If you later try to delete or update them the server is likely to "
2250"report a conflict."
2251msgstr[0] ""
2252msgstr[1] ""
2253
2254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:169
2255#, java-format
2256msgid ""
2257"Click <strong>{0}</strong> to check the state of this object on the server."
2258msgid_plural ""
2259"Click <strong>{0}</strong> to check the state of these objects on the server."
2260msgstr[0] ""
2261msgstr[1] ""
2262
2263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:173
2264#, java-format
2265msgid "Click <strong>{0}</strong> to ignore.</html>"
2266msgstr ""
2267
2268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:178
2269msgid "Deleted or moved objects"
2270msgstr "Удалённые или перемещённые объекты"
2271
2272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:244
2273#, java-format
2274msgid "The following errors occurred during mass download: {0}"
2275msgstr "Во время гигантского скачивания произошли следующие ошибки: {0}"
2276
2277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:245
2278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/PostDownloadHandler.java:91
2279msgid "Errors during Download"
2280msgstr "Ошибка во время скачивания"
2281
2282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:176
2283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:328
2284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:474
2285#, java-format
2286msgid "There was {0} conflict during import."
2287msgid_plural "There were {0} conflicts during import."
2288msgstr[0] "Произошёл {0} конфликт во время импорта."
2289msgstr[1] "Произошло {0} конфликта во время импорта."
2290msgstr[2] "Произошло {0} конфликтов во время импорта."
2291
2292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:181
2293msgid "Conflict during download"
2294msgid_plural "Conflicts during download"
2295msgstr[0] "Конфликт во время скачивания с сервера"
2296msgstr[1] "Конфликта во время скачивания с сервера"
2297msgstr[2] "Конфликтов во время скачивания с сервера"
2298
2299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:222
2300#, java-format
2301msgid "({0}/{1}) Loading parents of node {2}"
2302msgstr "({0}/{1}) Загрузка родителей точки {2}"
2303
2304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:223
2305#, java-format
2306msgid "({0}/{1}) Loading parents of way {2}"
2307msgstr "({0}/{1}) Загрузка родителей линии {2}"
2308
2309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:224
2310#, java-format
2311msgid "({0}/{1}) Loading parents of relation {2}"
2312msgstr "({0}/{1}) Загрузка родителей отношения {2}"
2313
2314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/PostDownloadHandler.java:114
2315msgid "Errors during download"
2316msgstr "Ошибки при скачивании с сервера"
2317
2318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:95
2319msgid "Delete Mode"
2320msgstr "Режим удаления"
2321
2322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:97
2323msgid "Delete nodes or ways."
2324msgstr ""
2325"Удалить выделенные точки и линии (Внимание! При нажатии на эту кнопку, "
2326"выделенные объекты будет удалены без диалога)."
2327
2328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:98
2329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:92
2330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:88
2331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:111
2332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:47
2333#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:77
2334#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:102
2335#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:29
2336#, java-format
2337msgid "Mode: {0}"
2338msgstr "Режим: {0}"
2339
2340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:247
2341msgid ""
2342"Click to delete. Shift: delete way segment. Alt: do not delete unused nodes "
2343"when deleting a way. Ctrl: delete referring objects."
2344msgstr ""
2345"Щёлкните для удаления. Shift: удалить сегмент. Alt: не удалять "
2346"неиспользуемые точки при удалении линии. Ctrl: удалить соответствующие "
2347"объекты."
2348
2349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:91
2350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:92
2351msgid "Draw"
2352msgstr "Рисовать"
2353
2354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:91
2355msgid "Draw nodes"
2356msgstr "Рисовать точки"
2357
2358#. Add extra shortcut N
2359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:96
2360msgid "Mode: Draw Focus"
2361msgstr "Режим: Рисование фокуса"
2362
2363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:354
2364msgid "Cannot add a node outside of the world."
2365msgstr "Точка не может быть добавлена за пределами мира."
2366
2367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:529
2368msgid "Add node"
2369msgstr "Добавить точку"
2370
2371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:531
2372msgid "Add node into way"
2373msgstr "Вставить точку в линию"
2374
2375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:539
2376msgid "Connect existing way to node"
2377msgstr "Присоединить линию к точке"
2378
2379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:541
2380msgid "Add a new node to an existing way"
2381msgstr "Добавить новую точку к линии"
2382
2383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:543
2384msgid "Add node into way and connect"
2385msgstr "Добавить точку к линии и объединить"
2386
2387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:936
2388msgid "Create new node."
2389msgstr "Создать новую точку"
2390
2391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:941
2392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:965
2393msgid "Select node under cursor."
2394msgstr "Выделить точку под курсором."
2395
2396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:943
2397#, java-format
2398msgid "Insert new node into way."
2399msgid_plural "Insert new node into {0} ways."
2400msgstr[0] "Вставить новую точку в {0} линию"
2401msgstr[1] "Вставить новую точку в {0} линии"
2402msgstr[2] "Вставить новую точку в {0} линий"
2403
2404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:953
2405msgid "Start new way from last node."
2406msgstr "Начать новую линию с последней точки"
2407
2408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:955
2409msgid "Continue way from last node."
2410msgstr "Продолжить линию с последней точки"
2411
2412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:967
2413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:978
2414msgid "Finish drawing."
2415msgstr "Закончено вычерчивание"
2416
2417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:87
2418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:88
2419msgid "Extrude"
2420msgstr "Выдавливание"
2421
2422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:87
2423msgid "Create areas"
2424msgstr ""
2425"Создание прямоугольников из отрезка и \"выдавливание\" линий из полигонов"
2426
2427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:388
2428msgid "Extrude Way"
2429msgstr "Выдавить линию"
2430
2431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:408
2432msgid "Move a segment along its normal, then release the mouse button."
2433msgstr ""
2434"Переместите сегмент вдоль его перпендикуляра, затем отпустите кнопку мыши."
2435
2436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:410
2437msgid "Draw a rectangle of the desired size, then release the mouse button."
2438msgstr "Нарисуйте прямоугольник желаемых размеров, и отпустите кнопку мыши."
2439
2440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:412
2441msgid ""
2442"Drag a way segment to make a rectangle. Ctrl-drag to move a segment along "
2443"its normal."
2444msgstr ""
2445"Переместите сегмент линии, чтобы создать прямоугольник. Ужерживая Ctrl, "
2446"переместите, сегмент вдоль его перпендикуляра."
2447
2448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/PlayHeadDragMode.java:29
2449msgid "Drag play head"
2450msgstr "Перетащить головку звукоснимателя"
2451
2452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/PlayHeadDragMode.java:82
2453msgid ""
2454"Drag play head and release near track to play audio from there; SHIFT"
2455"+release to synchronize audio at that point."
2456msgstr ""
2457"Передвиньте значок с лапкой проигрывателя и отпустите возле трека для "
2458"проигрывания звука в этом месте. SHIFT+release для синхронизации звука в "
2459"этой точке"
2460
2461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:110
2462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:111
2463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:299
2464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:313
2465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:346
2466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:324
2467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:159
2468#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:783
2469#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:107
2470msgid "Select"
2471msgstr "Выбор"
2472
2473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:110
2474msgid "Select, move and rotate objects"
2475msgstr "Выбирать, двигать и вращать объекты"
2476
2477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:211
2478#, java-format
2479msgid "Add and move a virtual new node to way"
2480msgid_plural "Add and move a virtual new node to {0} ways"
2481msgstr[0] "Добавьте или переместите новую виртуальную точку на {0} линию"
2482msgstr[1] "Добавьте или переместите новую виртуальную точку на {0} линии"
2483msgstr[2] "Добавьте или переместите новую виртуальную точку на {0} линий"
2484
2485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:467
2486msgid "Move elements"
2487msgstr "Переместить элементы"
2488
2489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:468
2490msgid "Move them"
2491msgstr "Переместить"
2492
2493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:468
2494msgid "Undo move"
2495msgstr "Отмена перемещения"
2496
2497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:470
2498#, java-format
2499msgid ""
2500"You moved more than {0} elements. Moving a large number of elements is often "
2501"an error.\n"
2502"Really move them?"
2503msgstr ""
2504"Вы переместили более {0} элементов. Перемещение большого количества "
2505"элементов\n"
2506"часто производится по ошибке. Действительно переместить их?"
2507
2508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:543
2509msgid "Release the mouse button to select the objects in the rectangle."
2510msgstr "Отпустите кнопку мыши, чтобы выделить объекты в прямоугольнике."
2511
2512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:545
2513msgid ""
2514"Release the mouse button to stop moving. Ctrl to merge with nearest node."
2515msgstr ""
2516"Отпустите кнопку мыши, чтобы прекратить перемещение. Нажмите Ctrl для "
2517"объединения с ближайшей точкой."
2518
2519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:547
2520msgid "Release the mouse button to stop rotating."
2521msgstr "Отпустите кнопку мыши, чтобы прекратить вращение."
2522
2523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:549
2524msgid ""
2525"Move objects by dragging; Shift to add to selection (Ctrl to toggle); Shift-"
2526"Ctrl to rotate selected; or change selection"
2527msgstr ""
2528"Переместите объект путём перетаскивания; Нажмите Shift для добавления к "
2529"выделенному (Ctrl для удаления); Shift-Ctrl для вращения выделенного; или "
2530"выделите что-либо другое"
2531
2532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:46
2533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:47
2534msgid "Zoom"
2535msgstr "Масштаб"
2536
2537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:46
2538msgid "Zoom and move map"
2539msgstr "Изменять масштаб и двигать карту"
2540
2541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:73
2542msgid ""
2543"Zoom by dragging or Ctrl+. or Ctrl+,; move with Ctrl+up, left, down, right; "
2544"move zoom with right button"
2545msgstr ""
2546"Меняйте масштаб колесом мыши, или клавишами Ctrl+. и Ctrl+,; перемещайте "
2547"карту, нажав правую кнопку мыши, или Ctrl+вверх/вниз/влево/вправо"
2548
2549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:48
2550msgid "<not>"
2551msgstr "<not>"
2552
2553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:48
2554msgid "<or>"
2555msgstr "<or>"
2556
2557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:48
2558msgid "<left parent>"
2559msgstr "<left parent>"
2560
2561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:49
2562msgid "<right parent>"
2563msgstr "<right parent>"
2564
2565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:49
2566msgid "<colon>"
2567msgstr "<colon>"
2568
2569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:49
2570msgid "<equals>"
2571msgstr "<equals>"
2572
2573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:50
2574msgid "<key>"
2575msgstr "<key>"
2576
2577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:50
2578msgid "<question mark>"
2579msgstr "<question mark>"
2580
2581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:51
2582msgid "<end-of-file>"
2583msgstr "<end-of-file>"
2584
2585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:115
2586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:116
2587msgid "Search..."
2588msgstr "Поиск..."
2589
2590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:115
2591msgid "Search for objects."
2592msgstr "Поиск объектов."
2593
2594#. -- prepare the combo box with the search expressions
2595#.
2596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:140
2597msgid "Please enter a filter string."
2598msgstr "Пожалуйста, введите строку фильтра"
2599
2600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:140
2601msgid "Please enter a search string."
2602msgstr "Пожалуйста, введите строку для поиска."
2603
2604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:145
2605msgid "Enter the search expression"
2606msgstr "Введите выражение для поиска"
2607
2608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:153
2609msgid "replace selection"
2610msgstr "заменить выделение"
2611
2612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:154
2613msgid "add to selection"
2614msgstr "добавить к выделению"
2615
2616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:155
2617msgid "remove from selection"
2618msgstr "убрать из выделения"
2619
2620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:156
2621msgid "find in selection"
2622msgstr "найти в выделенном"
2623
2624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:163
2625msgid "case sensitive"
2626msgstr "регистрозависимый"
2627
2628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:164
2629msgid "regular expression"
2630msgstr "регулярное выражение"
2631
2632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:179
2633msgid "<b>Baker Street</b> - ''Baker'' and ''Street'' in any key or name."
2634msgstr ""
2635"<b>Baker Street</b> - ''Baker'' и ''Street'' в любом ключе или названии."
2636
2637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:180
2638msgid "<b>\"Baker Street\"</b> - ''Baker Street'' in any key or name."
2639msgstr "<b>\"Baker Street\"</b> - ''Baker Street'' в любом ключе или названии."
2640
2641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:181
2642msgid "<b>name:Bak</b> - ''Bak'' anywhere in the name."
2643msgstr "<b>name:Bak</b> - ''Bak'' в любом месте названия."
2644
2645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:182
2646msgid "<b>type=route</b> - key ''type'' with value exactly ''route''."
2647msgstr "<b>type=route</b> - ключ ''type'' с точным значением ''route''."
2648
2649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:183
2650msgid ""
2651"<b>type=*</b> - key ''type'' with any value. Try also <b>*=value</b>, "
2652"<b>type=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>"
2653msgstr ""
2654"<b>type=*</b> - ключ ''type'' с любым значением. Также попробуйте "
2655"<b>*=value</b>, <b>type=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>"
2656
2657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:184
2658msgid "<b>-name:Bak</b> - not ''Bak'' in the name."
2659msgstr "<b>-name:Bak</b> - название не содержит ''Bak''."
2660
2661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:185
2662msgid "<b>oneway?</b> - oneway=yes, true, 1 or on"
2663msgstr "<b>oneway?</b> - oneway=yes, true, 1 или on"
2664
2665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:186
2666msgid "<b>foot:</b> - key=foot set to any value."
2667msgstr "<b>foot:</b> - key=foot установить в любое значение."
2668
2669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:187
2670msgid "<u>Special targets:</u>"
2671msgstr "<u>Специальные цели:</u>"
2672
2673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:188
2674msgid ""
2675"<b>type:</b> - type of the object (<b>node</b>, <b>way</b>, <b>relation</b>)"
2676msgstr ""
2677"<b>type:</b>object_type, где object_type - <b>node</b>(точка), <b>way</b>"
2678"(линия), <b>relation</b>(отношение)"
2679
2680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:189
2681msgid "<b>user:</b>... - all objects changed by user"
2682msgstr "<b>user:</b>... - все объекты, изменённые пользователем"
2683
2684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:190
2685msgid "<b>user:anonymous</b> - all objects changed by anonymous users"
2686msgstr ""
2687"<b>user:anonymous</b> - все объекты, изменённые анонимным пользователем"
2688
2689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:191
2690msgid "<b>id:</b>... - object with given ID (0 for new objects)"
2691msgstr "<b>id:</b>... - объект с данным ID (0 для новых объектов)"
2692
2693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:192
2694msgid ""
2695"<b>version:</b>... - object with given version (0 objects without an "
2696"assigned version)"
2697msgstr ""
2698"<b>version:</b>... - Объект с данной версией (0 объектов без установленной "
2699"версии)"
2700
2701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:193
2702msgid ""
2703"<b>changeset:</b>... - object with given changeset id (0 objects without "
2704"assigned changeset)"
2705msgstr ""
2706"<b>changeset:</b>... - объект с заданным ID пакета правок (0 объектов, без "
2707"назначенного пакета правок)"
2708
2709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:194
2710msgid ""
2711"<b>nodes:</b>... - object with given number of nodes (nodes:count or nodes:"
2712"min-max)"
2713msgstr ""
2714"<b>nodes:</b>... - объект с заданным количеством точек (nodes:count или "
2715"nodes:min-max)"
2716
2717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:195
2718msgid ""
2719"<b>tags:</b>... - object with given number of tags (tags:count or tags:min-"
2720"max)"
2721msgstr ""
2722"<b>tags:</b>... - объект с заданным количеством тегов (tags:кол-во или tags:"
2723"мин-макс)"
2724
2725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:196
2726msgid ""
2727"<b>timestamp:</b>... - objects with this timestamp (<b>2009-11-"
2728"12T14:51:09Z</b>, <b>2009-11-12</b> or <b>T14:51</b> ...)"
2729msgstr ""
2730"<b>timestamp:</b>... - объект с этой меткой времени (<b>2009-11-"
2731"12T14:51:09Z</b>, <b>2009-11-12</b> или <b>T14:51</b> ...)"
2732
2733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:197
2734msgid "<b>modified</b> - all changed objects"
2735msgstr "<b>modified</b> - все изменённые объекты"
2736
2737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:198
2738msgid "<b>selected</b> - all selected objects"
2739msgstr "<b>selected</b> - все выделенные объекты"
2740
2741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:199
2742msgid "<b>incomplete</b> - all incomplete objects"
2743msgstr "<b>incomplete</b> - все незаконченные объекты"
2744
2745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:200
2746msgid "<b>untagged</b> - all untagged objects"
2747msgstr "<b>untagged</b> - все объекты без тегов"
2748
2749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:201
2750msgid ""
2751"<b>child <i>expr</i></b> - all children of objects matching the expression"
2752msgstr ""
2753"<b>child <i>выражение</i></b> - все дочерние элементы, соответствующие "
2754"выражению"
2755
2756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:202
2757msgid ""
2758"<b>parent <i>expr</i></b> - all parents of objects matching the expression"
2759msgstr ""
2760"<b>parent <i>выражение</i></b> - все предки объектов, соответствующие "
2761"выражению"
2762
2763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:203
2764msgid "Use <b>|</b> or <b>OR</b> to combine with logical or"
2765msgstr ""
2766"Используйте <b>|</b> либо <b>OR</b> чтобы объединить выражения логическим "
2767"«или»"
2768
2769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:204
2770msgid "Use <b>\"</b> to quote operators (e.g. if key contains <b>:</b>)"
2771msgstr ""
2772"Используйте <b>\"</b> для написания операторов (например если ключ содержит "
2773"<b>:</b>)"
2774
2775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:205
2776msgid ""
2777"Within quoted strings the <b>\"</b> and <b>\\</b> characters need to be "
2778"escaped by a preceding <b>\\</b> (e.g. <b>\\\"</b> and <b>\\\\</b>)."
2779msgstr ""
2780"Внутри строк в кавычках, перед символами <b>\"</b> и <b>\\</b> надо ставить "
2781"дополнительный обратный слэш (вот так: <b>\\\"</b> и <b>\\\\</b>)."
2782
2783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:206
2784msgid "Use <b>(</b> and <b>)</b> to group expressions"
2785msgstr "Используйте <b>(</b> и <b>)</b> для группировки выражений"
2786
2787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:216
2788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:55
2789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:56
2790#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:53
2791#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:48
2792msgid "Filter"
2793msgstr "Фильтр"
2794
2795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:216
2796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:298
2797msgid "Search"
2798msgstr "Поиск"
2799
2800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:218
2801msgid "Submit filter"
2802msgstr "Принять фильтр"
2803
2804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:218
2805msgid "Start Search"
2806msgstr "Начать поиск"
2807
2808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:345
2809#, java-format
2810msgid "No match found for ''{0}''"
2811msgstr "Не найдено совпадений для ''{0}''"
2812
2813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:347
2814#, java-format
2815msgid "Nothing added to selection by searching for ''{0}''"
2816msgstr "Ничего не добавлено к выделению в результате поиска ''{0}''"
2817
2818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:349
2819#, java-format
2820msgid "Nothing removed from selection by searching for ''{0}''"
2821msgstr "Ничего не удалено из выделения в результате поиска ''{0}''"
2822
2823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:351
2824#, java-format
2825msgid "Nothing found in selection by searching for ''{0}''"
2826msgstr "Ничего не найдено в выделенном, при поиске ''{0}''"
2827
2828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:361
2829#, java-format
2830msgid "Found {0} matches"
2831msgstr "Найдено {0} совпадений"
2832
2833#. case sensitive
2834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:389
2835msgctxt "search"
2836msgid "CS"
2837msgstr "CS"
2838
2839#. case insensitive
2840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:390
2841msgctxt "search"
2842msgid "CI"
2843msgstr "CI"
2844
2845#. regex search
2846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:392
2847msgctxt "search"
2848msgid "RX"
2849msgstr "RX"
2850
2851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:49
2852#, java-format
2853msgid ""
2854"The regex \"{0}\" had a parse error at offset {1}, full error:\n"
2855"\n"
2856"{2}"
2857msgstr ""
2858"Ошибка в регулярном выражении \"{0}\" на позиции {1}, полный текст ошибки:\n"
2859"\n"
2860"{2}"
2861
2862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:254
2863msgid "Key cannot be empty when tag operator is used. Sample use: key=value"
2864msgstr ""
2865"Ключ не может быть пустым при использовании тега оператора. Пример "
2866"использования: ключ=значение"
2867
2868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:296
2869#, java-format
2870msgid "Pattern Syntax Error: Pattern {0} in {1} is illegal!"
2871msgstr "Ошибка синтаксиса шаблона: Шаблон {0} в {1} недопустим!"
2872
2873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:443
2874#, java-format
2875msgid "Unknown primitive type: {0}. Allowed values are node, way or relation"
2876msgstr ""
2877"Неизвестный тип элемента: {0}. Разрешенные значения: точка, линия или "
2878"отношение"
2879
2880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:595
2881#, java-format
2882msgid "Unexpected token. Expected {0}, found {1}"
2883msgstr "Неожиданный маркер. Ожидалось {0}, найдено {1}"
2884
2885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:610
2886#, java-format
2887msgid "Unexpected token: {0}"
2888msgstr "Неожиданный знак: {0}"
2889
2890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:621
2891msgid "Missing parameter for OR"
2892msgstr "Пропущен параметр для OR"
2893
2894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:646
2895msgid "Missing operator for NOT"
2896msgstr "Пропущен оператор для NOT"
2897
2898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:653
2899msgid "Primitive id expected"
2900msgstr "Ожидался id элемента"
2901
2902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:655
2903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:658
2904msgid "Range of numbers expected"
2905msgstr "Ожидалась последовательность чисел"
2906
2907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:661
2908msgid "Changeset id expected"
2909msgstr "Ожидался ID пакета правок"
2910
2911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:663
2912msgid "Version expected"
2913msgstr "Ожидаемая версия"
2914
2915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:58
2916#, java-format
2917msgid ""
2918"Warning: automatically truncating value of tag ''{0}'' on deleted object {1}"
2919msgstr ""
2920"Предупреждение: автоматическое усечение значение тега ''{0}'' на удалёном "
2921"объекте {1}"
2922
2923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:67
2924#, java-format
2925msgid ""
2926"Length of value for tag ''{0}'' on object {1} exceeds the max. allowed "
2927"length {2}. Values length is {3}."
2928msgstr ""
2929"Длина значения тега ''{0}'' на объекте {1} превышает макс. разрешённую длину "
2930"{2}. Длина значения {3}."
2931
2932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:70
2933msgid "Precondition Violation"
2934msgstr "Нарушение предусловия"
2935
2936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:82
2937#, java-format
2938msgid "{0} nodes in way {1} exceed the max. allowed number of nodes {2}"
2939msgstr ""
2940"точек в линии {1}: {0} шт. Это превышает максимально допустимое кол-во точек "
2941"{2}"
2942
2943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:87
2944msgid "API Capabilities Violation"
2945msgstr "Нарушение возможностей API"
2946
2947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/CyclicUploadDependencyException.java:35
2948msgid "Cyclic dependency between relations:"
2949msgstr "Циклические зависимости между отношениями:"
2950
2951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:47
2952#, java-format
2953msgid ""
2954"<html>{0} relations build a cycle because they refer to each other.<br>JOSM "
2955"cannot upload them. Please edit the relations and remove the cyclic "
2956"dependency.</html>"
2957msgstr ""
2958"<html>{0} отношения создали цикл, так как они ссылаются друг на друга."
2959"<br>JOSM не может загрузить их на сервер. Пожалуйста, отредактируйте "
2960"отношения, удалив циклические ссылки.</html>"
2961
2962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:53
2963msgid "Relation ..."
2964msgstr "Отношение ..."
2965
2966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:54
2967msgid "... refers to relation"
2968msgstr "... обращается к отношению"
2969
2970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:87
2971msgid "Cycling dependencies"
2972msgstr "Циклические зависимости"
2973
2974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:88
2975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:80
2976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:350
2977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:231
2978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1165
2979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:175
2980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:384
2981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:240
2982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:689
2983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:205
2984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:192
2985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:107
2986#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:322
2987#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:37
2988#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:33
2989#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:306
2990#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
2991#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
2992#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/dialogs/TextInputDialog.java:145
2993#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:110
2994#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:301
2995#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:94
2996#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:686
2997msgid "OK"
2998msgstr "OK"
2999
3000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:65
3001#, java-format
3002msgid "Add node {0}"
3003msgstr "Добавить точку {0}"
3004
3005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:66
3006#, java-format
3007msgid "Add way {0}"
3008msgstr "Добавить линию {0}"
3009
3010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:67
3011#, java-format
3012msgid "Add relation {0}"
3013msgstr "Добавить отношение {0}"
3014
3015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddPrimitivesCommand.java:58
3016#, java-format
3017msgid "Added {0} object"
3018msgid_plural "Added {0} objects"
3019msgstr[0] "Добавлен {0} объект"
3020msgstr[1] "Добавлено {0} объекта"
3021msgstr[2] "Добавлено {0} объектов"
3022
3023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:55
3024#, java-format
3025msgid "Change node {0}"
3026msgstr "Изменить точку {0}"
3027
3028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:56
3029#, java-format
3030msgid "Change way {0}"
3031msgstr "Изменить линию {0}"
3032
3033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:57
3034#, java-format
3035msgid "Change relation {0}"
3036msgstr "Изменить отношение {0}"
3037
3038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeNodesCommand.java:49
3039#, java-format
3040msgid "Changed nodes of {0}"
3041msgstr "Изменены точки для {0}"
3042
3043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:101
3044#, java-format
3045msgid "Remove \"{0}\" for node ''{1}''"
3046msgstr "Удалить \"{0}\" для точки ''{1}''"
3047
3048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:102
3049#, java-format
3050msgid "Remove \"{0}\" for way ''{1}''"
3051msgstr "Удалить \"{0}\" для линии ''{1}''"
3052
3053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:103
3054#, java-format
3055msgid "Remove \"{0}\" for relation ''{1}''"
3056msgstr "Удалить \"{0}\" для отношения ''{1}''"
3057
3058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:108
3059#, java-format
3060msgid "Set {0}={1} for node ''{2}''"
3061msgstr "Задать {0}={1} для точки ''{2}''"
3062
3063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:109
3064#, java-format
3065msgid "Set {0}={1} for way ''{2}''"
3066msgstr "Задать {0}={1} для линии ''{2}''"
3067
3068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:110
3069#, java-format
3070msgid "Set {0}={1} for relation ''{2}''"
3071msgstr "Задать {0}={1} для отношения ''{2}''"
3072
3073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:116
3074#, java-format
3075msgid "Remove \"{0}\" for {1} objects"
3076msgstr "Удалить \"{0}\" для {1} объектов"
3077
3078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:117
3079#, java-format
3080msgid "Set {0}={1} for {2} objects"
3081msgstr "Установить {0}={1} для {2} объектов"
3082
3083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeRelationMemberRoleCommand.java:69
3084#, java-format
3085msgid "Change relation member role for {0} {1}"
3086msgstr "Изменить роль участника отношений для {0} {1}"
3087
3088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:30
3089#, java-format
3090msgid ""
3091"<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for primitive<br>''{1}''.<br>This "
3092"conflict cannot be added.</html>"
3093msgstr ""
3094"<html>В слое ''{0}'' уже есть конфликт для элемента<br>''{1}''."
3095"<br>Невозможно добавить данный конфликт.</html>"
3096
3097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:36
3098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1122
3099msgid "Double conflict"
3100msgstr "Двойной конфликт"
3101
3102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:52
3103#, java-format
3104msgid ""
3105"Warning: Layer ''{0}'' does not exist any more. Cannot remove conflict for "
3106"primitive ''{1}''."
3107msgstr ""
3108"Предупреждение: Слой ''{0}'' больше не существует. Невозможно удалить "
3109"конфликт для элемента ''{1}''."
3110
3111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:67
3112#, java-format
3113msgid "Add conflict for ''{0}''"
3114msgstr "Добавить конфликт для элемента ''{0}''"
3115
3116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictResolveCommand.java:67
3117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:208
3118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RelationMemberConflictResolverCommand.java:84
3119#, java-format
3120msgid ""
3121"Cannot undo command ''{0}'' because layer ''{1}'' is not present any more"
3122msgstr "Невозможно отменить команду ''{0}'' так как отсутствует слой ''{1}''"
3123
3124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/CoordinateConflictResolveCommand.java:42
3125#, java-format
3126msgid "Resolve conflicts in coordinates in {0}"
3127msgstr "Уладить конфликт в координатах в {0}"
3128
3129#. should not happen
3130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/CoordinateConflictResolveCommand.java:63
3131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeletedStateConflictResolveCommand.java:74
3132msgid "Cannot resolve undecided conflict."
3133msgstr "Невозможно уладить конфликт"
3134
3135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:66
3136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:110
3137msgid "At least one object to delete required, got empty collection"
3138msgstr ""
3139"Требуется удалить, по крайней мере, один объект, получена пустая коллекция"
3140
3141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:157
3142#, java-format
3143msgid "Delete node {0}"
3144msgstr "Удалить точку {0}"
3145
3146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:158
3147#, java-format
3148msgid "Delete way {0}"
3149msgstr "Удалить линию {0}"
3150
3151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:159
3152#, java-format
3153msgid "Delete relation {0}"
3154msgstr "Удалить отношение {0}"
3155
3156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:172
3157#, java-format
3158msgid "Delete {0} object"
3159msgid_plural "Delete {0} objects"
3160msgstr[0] "Удалить {0} объект"
3161msgstr[1] "Удалить {0} объекта"
3162msgstr[2] "Удалить {0} объектов"
3163
3164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:177
3165#, java-format
3166msgid "Delete {0} node"
3167msgid_plural "Delete {0} nodes"
3168msgstr[0] "Удалить {0} точку"
3169msgstr[1] "Удалить {0} точки"
3170msgstr[2] "Удалить {0} точек"
3171
3172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:178
3173#, java-format
3174msgid "Delete {0} way"
3175msgid_plural "Delete {0} ways"
3176msgstr[0] "Удалить {0} линию"
3177msgstr[1] "Удалить {0} линии"
3178msgstr[2] "Удалить {0} линий"
3179
3180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:179
3181#, java-format
3182msgid "Delete {0} relation"
3183msgid_plural "Delete {0} relations"
3184msgstr[0] "Удалить {0} отношение"
3185msgstr[1] "Удалить {0} отношения"
3186msgstr[2] "Удалить {0} отношений"
3187
3188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:195
3189#, java-format
3190msgid "Deleted ''{0}''"
3191msgstr "Удалено {0}"
3192
3193#. leave message in one tr() as there is a grammatical
3194#. connection.
3195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:451
3196#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:231
3197msgid ""
3198"You are about to delete nodes outside of the area you have downloaded."
3199"<br>This can cause problems because other objects (that you do not see) "
3200"might use them.<br>Do you really want to delete?"
3201msgstr ""
3202"Вы собираетесь удалить точки, находящиеся за пределами скачиваемой зоны."
3203"<br>Это может вызвать проблемы, потому что другие объекты (которых не видно) "
3204"могут использовать их.<br> Вы действительно хотите удалить эти точки?"
3205
3206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:459
3207#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:240
3208msgid "Delete confirmation"
3209msgstr "Удалить подтверждение"
3210
3211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeletedStateConflictResolveCommand.java:42
3212#, java-format
3213msgid "Resolve conflicts in deleted state in {0}"
3214msgstr "Уладить конфликт в удалённом состоянии в {0}"
3215
3216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ModifiedConflictResolveCommand.java:38
3217#, java-format
3218msgid "Set the ''modified'' flag for node {0}"
3219msgstr "Установить флаг ''modified'' для точки {0}"
3220
3221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ModifiedConflictResolveCommand.java:39
3222#, java-format
3223msgid "Set the ''modified'' flag for way {0}"
3224msgstr "Установить флаг ''modified'' для линии {0}"
3225
3226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ModifiedConflictResolveCommand.java:40
3227#, java-format
3228msgid "Set the ''modified'' flag for relation {0}"
3229msgstr "Установить флаг ''modified'' для отношения {0}"
3230
3231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/MoveCommand.java:130
3232#, java-format
3233msgid "Move {0} node"
3234msgid_plural "Move {0} nodes"
3235msgstr[0] "Переместить {0} точку"
3236msgstr[1] "Переместить {0} точки"
3237msgstr[2] "Переместить {0} точек"
3238
3239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:101
3240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:119
3241#, java-format
3242msgid "Purged object ''{0}''"
3243msgstr "Очищеный объект ''{0}''"
3244
3245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:107
3246#, java-format
3247msgid "Purged {0} object"
3248msgid_plural "Purged {0} objects"
3249msgstr[0] "Очищен {0} объект"
3250msgstr[1] "Очищено {0} объекта"
3251msgstr[2] "Очищено {0} объектов"
3252
3253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:159
3254#, java-format
3255msgid ""
3256"Warning: Purging way {0} because number of nodes dropped below 2. Current is "
3257"{1}"
3258msgstr ""
3259"Внимание: Удаление линии {0}, так как количество точек стало меньше 2. "
3260"Текущее значение {1}"
3261
3262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:168
3263#, java-format
3264msgid "Removing reference from relation {0}"
3265msgstr "Удаление ссылки из отношения {0}"
3266
3267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RelationMemberConflictResolverCommand.java:53
3268#, java-format
3269msgid "Resolve conflicts in member list of relation {0}"
3270msgstr "Уладить конфликты в списке участников отношения {0}"
3271
3272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RotateCommand.java:139
3273#, java-format
3274msgid "Rotate {0} node"
3275msgid_plural "Rotate {0} nodes"
3276msgstr[0] "Повернуть {0} точку"
3277msgstr[1] "Повернуть {0} точки"
3278msgstr[2] "Повернуть {0} точек"
3279
3280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/SequenceCommand.java:93
3281msgid "Sequence"
3282msgstr "Последовательность"
3283
3284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:64
3285#, java-format
3286msgid "Resolve {0} tag conflicts in node {1}"
3287msgstr "Уладить {0} конфликтов тегов в точке {1}"
3288
3289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:65
3290#, java-format
3291msgid "Resolve {0} tag conflicts in way {1}"
3292msgstr "Уладить {0} конфликтов тегов в линии {1}"
3293
3294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:66
3295#, java-format
3296msgid "Resolve {0} tag conflicts in relation {1}"
3297msgstr "Уладить {0} конфликтов тегов в отношении {1}"
3298
3299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/UndeletePrimitivesCommand.java:64
3300#, java-format
3301msgid "Undelete {0} primitive"
3302msgid_plural "Undelete {0} primitives"
3303msgstr[0] "Восстановить {0} элемент"
3304msgstr[1] "Восстановить {0} элемента"
3305msgstr[2] "Восстановить {0} элементов"
3306
3307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:38
3308#, java-format
3309msgid "Resolve version conflict for node {0}"
3310msgstr "Уладить конфликт версии для точки {0}"
3311
3312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:39
3313#, java-format
3314msgid "Resolve version conflict for way {0}"
3315msgstr "Уладить конфликт версии для линии {0}"
3316
3317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:40
3318#, java-format
3319msgid "Resolve version conflict for relation {0}"
3320msgstr "Уладить конфликт версии для отношения {0}"
3321
3322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/WayNodesConflictResolverCommand.java:49
3323#, java-format
3324msgid "Resolve conflicts in node list of way {0}"
3325msgstr "Уладить конфликты в списке точек линии {0}"
3326
3327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/WayNodesConflictResolverCommand.java:66
3328#, java-format
3329msgid "Main dataset does not include node {0}"
3330msgstr "Основной набор данных не содержит точку {0}"
3331
3332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/CorrectionTableModel.java:58
3333msgid "Apply?"
3334msgstr "Применить?"
3335
3336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/ReverseWayTagCorrector.java:199
3337msgid ""
3338"When reversing this way, the following changes to properties of the way and "
3339"its nodes are suggested in order to maintain data consistency."
3340msgstr ""
3341"При изменении направления линии, предлагается исправить следующие параметры "
3342"для поддержания целостности данных"
3343
3344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:26
3345msgid "Relation"
3346msgstr "Отношение"
3347
3348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:28
3349msgid "Old role"
3350msgstr "Старая роль"
3351
3352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:30
3353msgid "New role"
3354msgstr "Новая роль"
3355
3356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:23
3357msgid "Old key"
3358msgstr "Старый ключ"
3359
3360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:25
3361msgid "Old value"
3362msgstr "Старое значение"
3363
3364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:27
3365msgid "New key"
3366msgstr "Новый ключ"
3367
3368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:29
3369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:231
3370msgid "New value"
3371msgstr "Новое значение"
3372
3373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:50
3374msgid "Apply selected changes"
3375msgstr "Применить выбранные изменения"
3376
3377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:51
3378msgid "Do not apply changes"
3379msgstr "Не применять изменения"
3380
3381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:74
3382msgid "Please select which property changes you want to apply."
3383msgstr "Пожалуйста, выберите, какие параметры нужно изменить."
3384
3385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:86
3386msgid "Properties of "
3387msgstr "Параметры "
3388
3389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:112
3390msgid "Roles in relations referring to"
3391msgstr "Роли в отношениях, относящихся к"
3392
3393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:133
3394msgid "Automatic tag correction"
3395msgstr "Автоматически исправлять теги"
3396
3397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:75
3398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:79
3399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:81
3400#, java-format
3401msgid "Illegal latitude value ''{0}''"
3402msgstr "Неправильное значение широты ''{0}''"
3403
3404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:77
3405#, java-format
3406msgid "Illegal longitude value ''{0}''"
3407msgstr "Неправильное значение долготы ''{0}''"
3408
3409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:342
3410#, java-format
3411msgid "Warning: failed to persist preferences to ''{0}''"
3412msgstr "Предупреждение: не удается сохранить настройки в ''{0}''"
3413
3414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:440
3415#, java-format
3416msgid "Malformed config file at lines {0}"
3417msgstr "Ошибка в файле конфигурации на строках {0}"
3418
3419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:449
3420#, java-format
3421msgid ""
3422"Warning: Failed to initialize preferences. Preference directory ''{0}'' is "
3423"not a directory."
3424msgstr ""
3425"Предупреждение: Ошибка инициализации параметров. Каталог параметров ''{0}'' "
3426"не является каталогом."
3427
3428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:452
3429#, java-format
3430msgid ""
3431"<html>Failed to initialize preferences.<br>Preference directory ''{0}'' is "
3432"not a directory.</html>"
3433msgstr ""
3434"<html>Ошибка инициализации параметров.<br>Каталог параметров ''{0}'' не "
3435"является каталогом.</html>"
3436
3437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:460
3438#, java-format
3439msgid ""
3440"Warning: Failed to initialize preferences. Failed to create missing "
3441"preference directory: {0}"
3442msgstr ""
3443"Предупреждение: Ошибка инициализации настроек. Не удается создать "
3444"отсутствующий каталог настроек: {0}"
3445
3446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:463
3447#, java-format
3448msgid ""
3449"<html>Failed to initialize preferences.<br>Failed to create missing "
3450"preference directory: {0}</html>"
3451msgstr ""
3452"<html>Ошибка инициализации настроек.<br>Не удается создать отсутствующий "
3453"каталог настроек: {0}</html>"
3454
3455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:474
3456#, java-format
3457msgid ""
3458"Warning: Missing preference file ''{0}''. Creating a default preference file."
3459msgstr ""
3460"Внимание: Отсутствует файл параметров ''{0}''. Будет создан файл с "
3461"параметрами по умолчанию."
3462
3463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:478
3464#, java-format
3465msgid ""
3466"Warning: Replacing existing preference file ''{0}'' with default preference "
3467"file."
3468msgstr ""
3469"Предупреждение: Существующий файл параметров ''{0}'' будет заменен на файл "
3470"параметров по умолчанию."
3471
3472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:486
3473#, java-format
3474msgid ""
3475"<html>Failed to initialize preferences.<br>Failed to reset preference file "
3476"to default: {0}</html>"
3477msgstr ""
3478"<html>Ошибка инициализации настроек.<br>Не удалось сбросить файл параметров "
3479"к состоянию по умолчанию: {0}</html>"
3480
3481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:499
3482#, java-format
3483msgid ""
3484"<html>Preferences file had errors.<br> Making backup of old one to <br>{0}"
3485"<br> and creating a new default preference file.</html>"
3486msgstr ""
3487"<html>Файл настроек содержит ошибки.<br> Этот файл будет переименован в "
3488"резервный<br>{0}<br> а новый будет создан с параметрами по умолчанию.</html>"
3489
3490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:509
3491#, java-format
3492msgid ""
3493"Warning: Failed to initialize preferences.Failed to reset preference file to "
3494"default: {0}"
3495msgstr ""
3496"Предупреждение: Ошибка инициализации настроек. Не удалось сбросить файл "
3497"настроек {0} к состоянию по умолчанию."
3498
3499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:535
3500#, java-format
3501msgid "Error: Unexpected line ''{0}'' in bookmark file ''{1}''"
3502msgstr "Ошибка: Неожиданная строка ''{0}'' в файле закладок ''{1}''"
3503
3504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:545
3505#, java-format
3506msgid ""
3507"Error: Illegal double value ''{0}'' on line ''{1}'' in bookmark file ''{2}''"
3508msgstr ""
3509"Ошибка: Неверное двойное значение ''{0}'' в строке ''{1}'' в файле закладок "
3510"''{2}''"
3511
3512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:94
3513#, java-format
3514msgid "Preferences stored on {0}"
3515msgstr "Настройки сохранены {0}"
3516
3517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:102
3518#, java-format
3519msgid "Could not upload preferences. Reason: {0}"
3520msgstr "Невозможно загрузить настройки. Причина: {0}"
3521
3522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:118
3523msgid "Could not load preferences from server."
3524msgstr "Невозможно скачать настройки с сервера."
3525
3526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:201
3527#, java-format
3528msgid "Error: Unexpected line ''{0}'' in bookmark list from server"
3529msgstr "Ошибка: Неожиданная строка ''{0}'' в списке закладок с сервера"
3530
3531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:212
3532#, java-format
3533msgid ""
3534"Error: Illegal double value ''{0}'' on line ''{1}'' in bookmark list from "
3535"server"
3536msgstr ""
3537"Ошибка: Неверное двойное значение ''{0}'' в строке ''{1}'' в списке закладок "
3538"с сервера"
3539
3540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:229
3541#, java-format
3542msgid ""
3543"Failed to load bookmarks from ''{0}'' for security reasons. Exception was: "
3544"{1}"
3545msgstr ""
3546"Не удалось загрузить закладки с ''{0}'' в свези с проблемами безопасности. "
3547"Текст ошибки: {1}"
3548
3549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:47
3550#, java-format
3551msgid "Failed to load resource ''{0}'', error is {1}."
3552msgstr "Сбой загрузки ресурса ''{0}'', ошибка {1}."
3553
3554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:98
3555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:161
3556msgid "UNKNOWN"
3557msgstr "НЕИЗВЕСТНО"
3558
3559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:112
3560#, java-format
3561msgid ""
3562"Warning: unexpected JOSM version number in revison file, value is ''{0}''"
3563msgstr ""
3564"Предупреждение: неожиданный номер версии JOSM в файле исправлений, значение: "
3565"''{0}''"
3566
3567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:145
3568msgid "Warning: the revision file ''/REVISION'' is missing."
3569msgstr "Предупреждение: файл изменений ''/REVISION'' отсутствует."
3570
3571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/ConflictCollection.java:76
3572#, java-format
3573msgid "Already registered a conflict for primitive ''{0}''."
3574msgstr "Конфликт уже зарегистрирован для элемента ''{0}''"
3575
3576#. *
3577#. * the decimal format 999.999
3578#.
3579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:15
3580msgid "Decimal Degrees"
3581msgstr "Десятичные градусы"
3582
3583#. *
3584#. * the minutes/seconds format 99" 99'
3585#.
3586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:20
3587msgid "Degrees Minutes Seconds"
3588msgstr "Градусы, минуты, секунды"
3589
3590#. *
3591#. * coordinates East/North
3592#.
3593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:25
3594msgid "Projected Coordinates"
3595msgstr "Предполагаемые координаты"
3596
3597#. short symbol for South
3598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:96
3599msgctxt "compass"
3600msgid "S"
3601msgstr "Ю"
3602
3603#. short symbol for North
3604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:97
3605msgctxt "compass"
3606msgid "N"
3607msgstr "С"
3608
3609#. short symbol for West
3610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:111
3611msgctxt "compass"
3612msgid "W"
3613msgstr "З"
3614
3615#. short symbol for East
3616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:112
3617msgctxt "compass"
3618msgid "E"
3619msgstr "В"
3620
3621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSet.java:216
3622#, java-format
3623msgid ""
3624"Unable to add primitive {0} to the dataset because it is already included"
3625msgstr ""
3626"Невозможно добавить примитив {0} к набору данных, так как он уже присутствует"
3627
3628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSet.java:649
3629#, java-format
3630msgid ""
3631"JOSM expected to find primitive [{0} {1}] in dataset but it is not there. "
3632"Please report this at http://josm.openstreetmap.de . This is not a critical "
3633"error, it should be safe to continue in your work."
3634msgstr ""
3635"JOSM ожидал найти элемент [{0} {1}] в наборе данных, но его там нет. "
3636"Пожалуйста, сообщите об этом на http://josm.openstreetmap.de . Это не "
3637"критическая ошибка, но необходимо сохраниться, прежде чем продолжить работу."
3638
3639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:147
3640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:185
3641#: ../plugins/reverter/src/reverter/DataSetToCmd.java:109
3642#, java-format
3643msgid "Missing merge target for way with id {0}"
3644msgstr "Отстутствует результат слияния для линии с id {0}"
3645
3646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:169
3647#, java-format
3648msgid "Missing merge target for object with id {0}"
3649msgstr "Отстутствует результат слияния для объекта с id {0}"
3650
3651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:201
3652#: ../plugins/reverter/src/reverter/DataSetToCmd.java:115
3653#, java-format
3654msgid "Missing merge target for node with id {0}"
3655msgstr "Отстутствует результат слияния для точки с id {0}"
3656
3657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:216
3658#: ../plugins/reverter/src/reverter/DataSetToCmd.java:134
3659#, java-format
3660msgid "Missing merge target for relation with id {0}"
3661msgstr "Отстутствует результат слияния для отношения с id {0}"
3662
3663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:221
3664#: ../plugins/reverter/src/reverter/DataSetToCmd.java:139
3665#, java-format
3666msgid "Missing merge target of type {0} with id {1}"
3667msgstr "Отсутствует результат слияния типа {0} с id {1}"
3668
3669#. should not happen
3670#. FIXME: this message does not make sense, source version can not be lower than
3671#. target version at this point
3672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:258
3673#, java-format
3674msgid ""
3675"Target object with id {0} and version {1} is visible although source object "
3676"with lower version {2} is not visible. Cannot deal with this inconsistency. "
3677"Keeping target object. "
3678msgstr ""
3679"Полученный объект с id {0} и версией {1} видимый, хотя оригинал с более "
3680"низкой версией {2} не видимый. Это несоответствие невозможно. Полученный "
3681"объект сохранён. "
3682
3683#. translators notes must be in front
3684#. column header: enable filter
3685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:166
3686msgctxt "filter"
3687msgid "E"
3688msgstr "E"
3689
3690#. column header: hide filter
3691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:167
3692msgctxt "filter"
3693msgid "H"
3694msgstr "H"
3695
3696#. column header: filter text
3697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:168
3698msgctxt "filter"
3699msgid "Text"
3700msgstr "Текст"
3701
3702#. column header: apply filter for children
3703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:169
3704msgctxt "filter"
3705msgid "C"
3706msgstr "C"
3707
3708#. column header: inverted filter
3709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:170
3710msgctxt "filter"
3711msgid "I"
3712msgstr "I"
3713
3714#. column header: filter mode
3715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:171
3716msgctxt "filter"
3717msgid "M"
3718msgstr "M"
3719
3720#. translators notes must be in front
3721#. filter mode: replace
3722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:239
3723msgctxt "filter"
3724msgid "R"
3725msgstr "R"
3726
3727#. filter mode: add
3728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:240
3729msgctxt "filter"
3730msgid "A"
3731msgstr "A"
3732
3733#. filter mode: remove
3734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:241
3735msgctxt "filter"
3736msgid "D"
3737msgstr "D"
3738
3739#. filter mode: in selection
3740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:242
3741msgctxt "filter"
3742msgid "F"
3743msgstr "F"
3744
3745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:269
3746msgid "<h2>Filter active</h2>"
3747msgstr "<h2>Фильтр активен</h2>"
3748
3749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:275
3750#, java-format
3751msgid "<p><b>{0}</b> objects hidden"
3752msgstr "<p><b>{0}</b> объектов скрыто"
3753
3754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:283
3755#, java-format
3756msgid "<b>{0}</b> objects disabled"
3757msgstr "Отключено редактирование <b>{0}</b> объектов."
3758
3759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:286
3760msgid "</p><p>Close the filter dialog to see all objects.<p></html>"
3761msgstr ""
3762"</p><p>Закройте диалог фильтра, если хотите увидеть все объекты.<p></html>"
3763
3764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:489
3765msgid "A primitive with ID = 0 cannot be invisible."
3766msgstr "Элемент с id=0 не может быть невидимым"
3767
3768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:546
3769#, java-format
3770msgid "ID > 0 expected. Got {0}."
3771msgstr "обнаружено id > 0. Получено {0}"
3772
3773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:548
3774#, java-format
3775msgid "Version > 0 expected. Got {0}."
3776msgstr "обнаружена версия > 0. Получено {0}"
3777
3778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:768
3779#, java-format
3780msgid ""
3781"Cannot assign a changesetId > 0 to a new primitive. Value of changesetId is "
3782"{0}"
3783msgstr ""
3784"Невозможно назначить changesetId > 0 на новый элемент. Значение changesetId "
3785"- {0}"
3786
3787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:1140
3788msgid ""
3789"Cannot merge because either of the participating primitives is new and the "
3790"other is not"
3791msgstr "Невозможно слияние, потому что часть элементов новые, а часть нет"
3792
3793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:1142
3794#, java-format
3795msgid ""
3796"Cannot merge primitives with different ids. This id is {0}, the other is {1}"
3797msgstr ""
3798"Слияние элементов с различными id невозможно. Этот id: {0}, другой же: {1}"
3799
3800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:10
3801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:110
3802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:669
3803#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:50
3804msgid "node"
3805msgid_plural "nodes"
3806msgstr[0] "точка"
3807msgstr[1] "точки"
3808msgstr[2] "точек"
3809
3810#. light cyan
3811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:11
3812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:19
3813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:669
3814#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:62
3815msgid "way"
3816msgid_plural "ways"
3817msgstr[0] "линия"
3818msgstr[1] "линии"
3819msgstr[2] "линий"
3820
3821#. dark blue
3822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:12
3823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:20
3824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:183
3825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:383
3826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:669
3827#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:72
3828msgid "relation"
3829msgid_plural "relations"
3830msgstr[0] "отношение"
3831msgstr[1] "отношения"
3832msgstr[2] "отношений"
3833
3834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:587
3835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:608
3836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:625
3837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:643
3838msgid ""
3839"Tag collection cannot be applied to a primitive because there are keys with "
3840"multiple values."
3841msgstr ""
3842"Набор тегов не может быть применен к элементу из-за наличия ключей с "
3843"несколькими значениями."
3844
3845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:292
3846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:314
3847#, java-format
3848msgid "Cannot add node {0} to incomplete way {1}."
3849msgstr "невозможно добавить точку {0} к незавершённой линии {1}"
3850
3851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryOsmPrimitive.java:112
3852#, java-format
3853msgid "Cannot compare primitive with ID ''{0}'' to primitive with ID ''{1}''."
3854msgstr "Невозможно сравнить элемент с ID ''{0}'' и элемент с ID ''{1}''."
3855
3856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryWay.java:48
3857#, java-format
3858msgid "Parameter {0} not in range 0..{1}. Got ''{2}''."
3859msgstr "параметр {0} не в интервале 0..{1}, текущее значение {2}"
3860
3861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:189
3862msgid "Area style way is not closed."
3863msgstr "Линия, обозначающая границу области, не замкнута."
3864
3865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:268
3866msgid "More than one \"from\" way found."
3867msgstr "Обнаружена больше чем одна линия \"from\" (откуда)"
3868
3869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:274
3870msgid "More than one \"to\" way found."
3871msgstr "Обнаружено больше одной линии \"до\""
3872
3873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:280
3874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:294
3875msgid "More than one \"via\" found."
3876msgstr "Найдено больше одного \"via\" (через)."
3877
3878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:285
3879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:299
3880#, java-format
3881msgid "Unknown role ''{0}''."
3882msgstr "Неизвестная роль «{0}»."
3883
3884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:302
3885#, java-format
3886msgid "Unknown member type for ''{0}''."
3887msgstr "Неизвестный тип участника для «{0}»."
3888
3889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:308
3890msgid "No \"from\" way found."
3891msgstr "Не найдена линия \"from\" (откуда)"
3892
3893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:312
3894msgid "No \"to\" way found."
3895msgstr "Не найдена линия \"до\""
3896
3897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:316
3898msgid "No \"via\" node or way found."
3899msgstr "Не найдена точка или линия \"via\" (через)."
3900
3901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:325
3902msgid "The \"from\" way does not start or end at a \"via\" node."
3903msgstr ""
3904"Линия \"from\" (от) не начинается или заканчивается на точке \"via\" (через)."
3905
3906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:329
3907msgid "The \"to\" way does not start or end at a \"via\" node."
3908msgstr ""
3909"Линия \"to\" (до) не начинается и не заканчивается на точке \"via\" (через)."
3910
3911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:360
3912msgid "The \"from\" way does not start or end at the \"via\" way."
3913msgstr ""
3914"Линия \"from\" (от) не начинается и не заканчивается на линии \"via"
3915"\" (через)."
3916
3917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:364
3918msgid "The \"to\" way does not start or end at the \"via\" way."
3919msgstr ""
3920"Линия \"to\" (до) не начинается и не заканчивается на линии \"via\" (через)."
3921
3922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:458
3923#, java-format
3924msgid "Style for restriction {0} not found."
3925msgstr "Стиль для ограничения {0} не найден."
3926
3927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:531
3928#, java-format
3929msgid "Style for inner way ''{0}'' equals multipolygon."
3930msgstr "Стиль для внутренней линии ''{0}'' такой же, как у мультиполигона."
3931
3932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:559
3933#, java-format
3934msgid "Style for outer way ''{0}'' mismatches."
3935msgstr "Стиль для внешней линии ''{0}'' отсутствует."
3936
3937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:757
3938#, java-format
3939msgid "Error: {0}"
3940msgstr "Ошибка: {0}"
3941
3942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:757
3943#, java-format
3944msgid "Warning: {0}"
3945msgstr "Предупреждение: {0}"
3946
3947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:13
3948msgid "inactive"
3949msgstr "неактивный"
3950
3951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:14
3952#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:85
3953msgid "selected"
3954msgstr "выделено"
3955
3956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:15
3957msgid "Relation: selected"
3958msgstr ""
3959
3960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:16
3961msgid "Node: standard"
3962msgstr "Точка: стандартная"
3963
3964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:17
3965msgid "Node: connection"
3966msgstr "Точка: соединение"
3967
3968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:18
3969msgid "Node: tagged"
3970msgstr "Точка: тегированная"
3971
3972#. teal
3973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:21
3974msgid "untagged way"
3975msgstr "линия без тегов"
3976
3977#. dark green
3978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:22
3979msgid "incomplete way"
3980msgstr "незаконченная линия"
3981
3982#. darker blue
3983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:23
3984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:179
3985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:175
3986msgid "background"
3987msgstr "фон"
3988
3989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:24
3990msgid "highlight"
3991msgstr "подсветка"
3992
3993#. lighteal
3994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:26
3995msgid "untagged"
3996msgstr "без тегов"
3997
3998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:27
3999msgid "text"
4000msgstr "текст"
4001
4002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:28
4003msgid "areatext"
4004msgstr "для_текста"
4005
4006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Epsg4326.java:26
4007msgid "WGS84 Geographic"
4008msgstr "Географическая WGS84"
4009
4010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:100
4011#, java-format
4012msgid ""
4013"Warning: failed to open input stream for resource ''/data/{0}''. Cannot load "
4014"NTF<->RGF93 grid"
4015msgstr ""
4016"Предупреждение: не удалось открыть входящий поток для ресурса ''/data/{0}''. "
4017"Невозможно загрузить решётку NTF<->RGF93"
4018
4019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:137
4020msgid "Lambert 4 Zones (France)"
4021msgstr "Lambert 4 Zones (Франция)"
4022
4023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:249
4024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:250
4025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:251
4026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:177
4027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:178
4028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:179
4029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:180
4030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:181
4031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:182
4032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:183
4033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:184
4034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:185
4035#, java-format
4036msgid "{0} ({1} to {2} degrees)"
4037msgstr "{0} ({1} на {2} град.)"
4038
4039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:252
4040#, java-format
4041msgid "{0} (Corsica)"
4042msgstr "{0} (Корсика)"
4043
4044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:260
4045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:193
4046msgid "Lambert CC Zone"
4047msgstr "Зона Lambert CC"
4048
4049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:133
4050msgid "Lambert CC9 Zone (France)"
4051msgstr "Lambert CC9 Zone (Франция)"
4052
4053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertEST.java:96
4054msgid "Lambert Zone (Estonia)"
4055msgstr "Lambert Зона (Эстония)"
4056
4057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Mercator.java:37
4058msgid "Mercator"
4059msgstr "Проекция Меркатора"
4060
4061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:63
4062msgid "PUWG (Poland)"
4063msgstr "PUWG (Польша)"
4064
4065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:106
4066msgid "PUWG Zone"
4067msgstr "Зона PUWG"
4068
4069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:174
4070msgid "PUWG 1992 (Poland)"
4071msgstr "PUWG 1992 (Польша))"
4072
4073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:209
4074#, java-format
4075msgid "PUWG 2000 Zone {0} (Poland)"
4076msgstr "Зона PUWG 2000 {0} (Польша)"
4077
4078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/SwissGrid.java:88
4079msgid "Swiss Grid (Switzerland)"
4080msgstr "Швейцарская проекция"
4081
4082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:349
4083msgid "UTM"
4084msgstr "UTM"
4085
4086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:390
4087msgid "UTM Zone"
4088msgstr "Зона UTM"
4089
4090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:25
4091msgid "Guadeloupe Fort-Marigot 1949"
4092msgstr "Guadeloupe Fort-Marigot 1949"
4093
4094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:26
4095msgid "Guadeloupe Ste-Anne 1948"
4096msgstr "Guadeloupe Ste-Anne 1948"
4097
4098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:27
4099msgid "Martinique Fort Desaix 1952"
4100msgstr "Martinique Fort Desaix 1952"
4101
4102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:28
4103msgid "Reunion RGR92"
4104msgstr "Reunion RGR92"
4105
4106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:410
4107msgid "UTM 20N (France)"
4108msgstr "UTM 20N (Франция)"
4109
4110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:422
4111msgid "UTM20 North Geodesic system"
4112msgstr "Северная геодезическая система UTM20"
4113
4114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:55
4115#, java-format
4116msgid "<html>Could not read bookmarks from<br>''{0}''<br>Error was: {1}</html>"
4117msgstr ""
4118"<html>Невозможно прочесть закладки с <br>''{0}''<br>Текст ошибки: {1}</html>"
4119
4120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:78
4121#, java-format
4122msgid "<html>Could not write bookmark.<br>{0}</html>"
4123msgstr "<html>Невозможно записать закладку.<br>{0}</html>"
4124
4125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConditionalOptionPaneUtil.java:201
4126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:39
4127msgid "Do not show again (remembers choice)"
4128msgstr "Не показывать снова (запомнить выбор)"
4129
4130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:86
4131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:88
4132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:300
4133#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:82
4134#, java-format
4135msgid " [id: {0}]"
4136msgstr " [id: {0}]"
4137
4138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:102
4139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:127
4140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:169
4141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:232
4142msgid "incomplete"
4143msgstr "неполный"
4144
4145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:139
4146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:354
4147msgid "highway"
4148msgstr "дорога"
4149
4150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:140
4151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:355
4152#: build/trans_presets.java:3242
4153msgid "railway"
4154msgstr "железная дорога"
4155
4156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:141
4157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:356
4158msgid "waterway"
4159msgstr "водоём"
4160
4161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:142
4162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:357
4163msgid "landuse"
4164msgstr "землепользование"
4165
4166#. note: length == 0 should no longer happen, but leave the bracket code
4167#. nevertheless, who knows what future brings
4168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:153
4169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:362
4170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:464
4171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:794
4172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:275
4173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:493
4174#, java-format
4175msgid "{0} node"
4176msgid_plural "{0} nodes"
4177msgstr[0] "{0} точка"
4178msgstr[1] "{0} точки"
4179msgstr[2] "{0} точек"
4180
4181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:173
4182msgid "public transport"
4183msgstr "общественный транспорт"
4184
4185#. color tiger_data
4186#. </rule>
4187#.
4188#. <!-- lot's of "openGeoDB:..." tags can be found in germany -->
4189#. <rule>
4190#. <condition k="openGeoDB:type" v="Stadt"/>
4191#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
4192#. <scale_min>1</scale_min>
4193#. <scale_max>50000</scale_max>
4194#. </rule>
4195#.
4196#. <rule>
4197#. <condition k="openGeoDB:type" v="Kreis"/>
4198#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
4199#. <scale_min>1</scale_min>
4200#. <scale_max>50000</scale_max>
4201#. </rule>
4202#.
4203#. <rule>
4204#. <condition k="openGeoDB:type" v="Gemeinde"/>
4205#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
4206#. <scale_min>1</scale_min>
4207#. <scale_max>50000</scale_max>
4208#. </rule>
4209#.
4210#. <rule>
4211#. <condition k="openGeoDB:type" v="Ort"/>
4212#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
4213#. <scale_min>1</scale_min>
4214#. <scale_max>50000</scale_max>
4215#. </rule>
4216#.
4217#. <rule>
4218#. <condition k="openGeoDB:type" v="District"/>
4219#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
4220#. <scale_min>1</scale_min>
4221#. <scale_max>50000</scale_max>
4222#. </rule>
4223#.
4224#. <rule>
4225#. <condition k="openGeoDB:location" v="locality"/>
4226#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
4227#. <scale_min>1</scale_min>
4228#. <scale_max>50000</scale_max>
4229#. </rule>
4230#.
4231#. <!--annotation tags -->
4232#.
4233#. <!--"work in progress" tags -->
4234#.
4235#. <rule>
4236#. <condition k="building"/>
4237#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/building.png" priority="-10000"/>
4238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:178
4239#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:68
4240#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:101
4241#: build/trans_style.java:4292
4242msgid "building"
4243msgstr "здание"
4244
4245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:222
4246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:411
4247#, java-format
4248msgid "{0} member"
4249msgid_plural "{0} members"
4250msgstr[0] "{0} участник"
4251msgstr[1] "{0} участника"
4252msgstr[2] "{0} участников"
4253
4254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:248
4255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:62
4256#, java-format
4257msgid "Changeset {0}"
4258msgstr "Пакет правок {0}"
4259
4260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:76
4261msgid "Precondition violation"
4262msgstr "Нарушение предварительного условия"
4263
4264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:104
4265msgid "Security exception"
4266msgstr "Ошибка безопасности"
4267
4268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:122
4269msgid "Network exception"
4270msgstr "Ошибка сети"
4271
4272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:140
4273msgid "IO Exception"
4274msgstr "Ошибка Ввода-вывода"
4275
4276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:157
4277msgid "Illegal Data"
4278msgstr "Неверные данные"
4279
4280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:190
4281msgid "Internal Server Error"
4282msgstr "Внутренняя ошибка сервера"
4283
4284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:206
4285msgid "Bad Request"
4286msgstr "Неверный запрос"
4287
4288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:222
4289msgid "Not Found"
4290msgstr "Не найдено"
4291
4292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:237
4293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:114
4294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:115
4295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:170
4296msgid "Conflict"
4297msgstr "Конфликт"
4298
4299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:261
4300msgid "Authentication Failed"
4301msgstr "Идентификация личности не удалась"
4302
4303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:277
4304msgid "Authorisation Failed"
4305msgstr "Авторизация не удалась"
4306
4307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:293
4308msgid "Client Time Out"
4309msgstr "Время ожидания клиента закончилось"
4310
4311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:309
4312msgid "Communication with OSM server failed"
4313msgstr "Не удалось связаться с сервером OSM"
4314
4315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:325
4316msgid "Authentication failed"
4317msgstr "Ошибка идентификации"
4318
4319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:343
4320msgid "Unknown host"
4321msgstr "Неизвестный хост"
4322
4323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:461
4324msgid "Object deleted"
4325msgstr "Объект удалён"
4326
4327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:481
4328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:109
4329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:208
4330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/ContextSensitiveHelpAction.java:46
4331msgid "Show help information"
4332msgstr "Показать справочную информацию"
4333
4334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:70
4335msgid "Message of the day not available"
4336msgstr "Сообщение дня недоступно"
4337
4338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:104
4339msgid "Downloading \"Message of the day\""
4340msgstr "Скачивается \"Сообщение дня\""
4341
4342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:82
4343msgid "Click to close the dialog"
4344msgstr "Нажмите, чтобы закрыть диалог"
4345
4346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/JosmUserIdentityManager.java:104
4347#, java-format
4348msgid "Expected non-empty value for parameter ''{0}'', got ''{1}''"
4349msgstr "Ожидалось непустое значение для параметра ''{0}'', получено ''{1}''"
4350
4351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:39
4352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:40
4353msgid "Upload Preferences"
4354msgstr "Передать настройки"
4355
4356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:39
4357msgid "Upload the current preferences to the server"
4358msgstr "Передать текущие настройки на сервер"
4359
4360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:56
4361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57
4362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58
4363msgid "string"
4364msgstr "строка"
4365
4366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:56
4367msgid "Name of the user."
4368msgstr "Имя пользователя"
4369
4370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57
4371msgid "OSM Password."
4372msgstr "Пароль OSM"
4373
4374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58
4375msgid "Resize the applet to the given geometry (format: WIDTHxHEIGHT)"
4376msgstr "Изменить размер апплета на заданный (формат: ШИРИНАxВЫСОТА)"
4377
4378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:59
4379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:60
4380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:61
4381msgid "string;string;..."
4382msgstr "строка;строка;..."
4383
4384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:59
4385msgid ""
4386"Download each. Can be x1,y1,x2,y2 an URL containing lat=y&lon=x&zoom=z or a "
4387"filename"
4388msgstr ""
4389"Скачать каждое. Может быть x1,y1,x2,y2, либо ссылка URL, содержащая "
4390"lat=y&lon=x&zoom=z, либо название файла"
4391
4392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:60
4393msgid ""
4394"Download each as raw gps. Can be x1,y1,x2,y2 an URL containing "
4395"lat=y&lon=x&zoom=z or a filename"
4396msgstr ""
4397"Скачать каждую область как данные GPS. Может быть x1,y1,x2,y2, либо ссылка "
4398"URL, содержащая lat=y&lon=x&zoom=z, либо название файла"
4399
4400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:61
4401msgid ""
4402"Add each to the initial selection. Can be a google-like search string or an "
4403"URL which returns osm-xml"
4404msgstr ""
4405"Добавить каждое к исходному выделению. Может быть поисковым запросом, либо "
4406"ссылкой, которая возвращает osm-xml"
4407
4408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:62
4409msgid "any"
4410msgstr "любое"
4411
4412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:62
4413msgid "If specified, reset the configuration instead of reading it."
4414msgstr "Если выбрано - установить настройки по умолчанию."
4415
4416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:88
4417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:165
4418msgid "Username"
4419msgstr "Имя пользователя"
4420
4421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:91
4422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:173
4423msgid "Password"
4424msgstr "Пароль"
4425
4426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:77
4427msgid "usage"
4428msgstr "использование"
4429
4430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:79
4431msgid "options"
4432msgstr "опции"
4433
4434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:80
4435msgid "Show this help"
4436msgstr "Показать эту справку"
4437
4438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:81
4439msgid "Standard unix geometry argument"
4440msgstr "Стандартный параметр геометрии unix"
4441
4442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:82
4443msgid "Download the bounding box"
4444msgstr "Скачать область в пределах рамки"
4445
4446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:83
4447msgid "Download the location at the url (with lat=x&lon=y&zoom=z)"
4448msgstr "Скачать область по ссылке (с параметрами lat=x&lon=y&zoom=z)"
4449
4450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:84
4451msgid "Open a file (any file type that can be opened with File/Open)"
4452msgstr ""
4453"Открыть файл (любой тип файлов, который можно открыть с помощью Файл/Открыть)"
4454
4455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:85
4456msgid "Download the bounding box as raw gps"
4457msgstr "Скачать область в пределах рамки, как данные GPS"
4458
4459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:86
4460msgid "Download the location at the url (with lat=x&lon=y&zoom=z) as raw gps"
4461msgstr "Скачать расположение с URL (с lat=x&lon=y&zoom=z) как данные GPS"
4462
4463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:87
4464msgid "Select with the given search"
4465msgstr "Выбор с учетом поиска"
4466
4467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:88
4468msgid "Launch in maximized mode"
4469msgstr "Запуск в развернутом виде"
4470
4471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:89
4472msgid "Reset the preferences to default"
4473msgstr "Восстановить настройки по умолчанию"
4474
4475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:90
4476msgid "Set the language"
4477msgstr "Указать язык"
4478
4479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:91
4480msgid "options provided as Java system properties"
4481msgstr "системные настройки Java"
4482
4483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:92
4484msgid "/PATH/TO/JOSM/FOLDER/ "
4485msgstr "/PATH/TO/JOSM/FOLDER/ "
4486
4487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:92
4488msgid "Change the folder for all user settings"
4489msgstr "Сменить папку для всех настроек пользователя"
4490
4491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:93
4492msgid ""
4493"note: For some tasks, JOSM needs a lot of memory. It can be necessary to add "
4494"the following\n"
4495" Java option to specify the maximum size of allocated memory in "
4496"megabytes"
4497msgstr ""
4498"Примечание: Для некоторых задач, JOSM требует много памяти. Может быть "
4499"необходимо добавить следующую\n"
4500" Java опцию, чтобы указать в мегабайтах "
4501"максимальный размер выделенной памяти"
4502
4503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:96
4504msgid "examples"
4505msgstr "примеры"
4506
4507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:103
4508msgid ""
4509"Parameters --download, --downloadgps, and --selection are processed in this "
4510"order."
4511msgstr ""
4512"Параметры --download, --downloadgps и --selection обрабатываются в этом "
4513"порядке."
4514
4515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:104
4516msgid "Make sure you load some data if you use --selection."
4517msgstr ""
4518"Убедитесь, что вы загрузили хоть какие-то данные, если вы используете --"
4519"selection."
4520
4521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:190
4522msgid "Initializing"
4523msgstr "Инициализация"
4524
4525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:196
4526msgid "Updating plugins..."
4527msgstr "Обновление модулей..."
4528
4529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:201
4530msgid "Installing updated plugins"
4531msgstr "Установка обновлённых модулей"
4532
4533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:205
4534msgid "Loading early plugins"
4535msgstr "Загрузка ранних модулей"
4536
4537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:209
4538msgid "Setting defaults"
4539msgstr "Настройки по умолчанию"
4540
4541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:214
4542msgid "Creating main GUI"
4543msgstr "Создание интерфейса"
4544
4545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:221
4546msgid "Loading plugins"
4547msgstr "Загрузка модулей"
4548
4549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:262
4550#, java-format
4551msgid "Preference setting {0} has been removed since it is no longer used."
4552msgstr ""
4553"Предпочтительная настройка {0} была удалена, так как она больше не "
4554"используется."
4555
4556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:168
4557msgid "File"
4558msgstr "Файл"
4559
4560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:169
4561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:87
4562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:987
4563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:179
4564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:143
4565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:134
4566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:484
4567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:468
4568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:658
4569#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:149
4570#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:219
4571#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:690
4572msgid "Edit"
4573msgstr "Правка"
4574
4575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:170
4576#: build/specialmessages.java:38
4577msgid "View"
4578msgstr "Вид"
4579
4580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:171
4581#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyPlugin.java:27
4582#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyPlugin.java:26
4583msgid "Tools"
4584msgstr "Инструменты"
4585
4586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:172
4587#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:191
4588msgid "Presets"
4589msgstr "Заготовки"
4590
4591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:197
4592#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:109
4593#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:58
4594#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:90
4595#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:50
4596#, java-format
4597msgid "Menu: {0}"
4598msgstr "Меню: {0}"
4599
4600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:307
4601msgid "Audio"
4602msgstr "Аудио"
4603
4604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:87
4605msgid "Move right"
4606msgstr "Переместить вправо"
4607
4608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:87
4609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:92
4610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:97
4611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:102
4612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:107
4613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:112
4614#, java-format
4615msgid "Map: {0}"
4616msgstr "Карта: {0}"
4617
4618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:92
4619msgid "Move left"
4620msgstr "Переместить влево"
4621
4622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:97
4623#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:193
4624#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:202
4625msgid "Move up"
4626msgstr "Переместить вверх"
4627
4628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:102
4629#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:166
4630#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:176
4631msgid "Move down"
4632msgstr "Переместить вниз"
4633
4634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:107
4635msgid "Zoom in"
4636msgstr "Увеличить масштаб"
4637
4638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:112
4639msgid "Zoom out"
4640msgstr "Уменьшить масштаб"
4641
4642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapScaler.java:41
4643msgid "scale"
4644msgstr "масштаб"
4645
4646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:99
4647msgid "The geographic longitude at the mouse pointer."
4648msgstr "Географическая долгота положения курсора"
4649
4650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:100
4651msgid "The name of the object at the mouse pointer."
4652msgstr "Название объекта, на который наведён курсор"
4653
4654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:102
4655msgid "The geographic latitude at the mouse pointer."
4656msgstr "Географическая широта положения курсора"
4657
4658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:103
4659msgid "The angle between the previous and the current way segment."
4660msgstr "Угол между предыдущим и текущим сегментом линии"
4661
4662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:104
4663msgid "The (compass) heading of the line segment being drawn."
4664msgstr "Путевой угол создаваемого сегмента"
4665
4666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:105
4667msgid "The length of the new way segment being drawn."
4668msgstr "Длина создаваемого сегмента линии"
4669
4670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:203
4671msgid ""
4672"Middle click again to cycle through.<br>Hold CTRL to select directly from "
4673"this list with the mouse.<hr>"
4674msgstr ""
4675"Нажмите на среднюю клавишу ещё раз, чтобы переключиться на следующий элемент."
4676"<br>Удерживайте CTRL, чтобы выбрать мышкой, напрямую из списка.<hr>"
4677
4678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:298
4679msgid "(no object)"
4680msgstr "(нет объекта)"
4681
4682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:434
4683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:133
4684msgid "User:"
4685msgstr "Пользователь:"
4686
4687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:388
4688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:405
4689msgid "Layer not in list."
4690msgstr "слоя нет в списке."
4691
4692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:694
4693#, java-format
4694msgid "Layer ''{0}'' must be in list of layers"
4695msgstr "Слой ''{0}'' должен быть в списке слоёв"
4696
4697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:50
4698msgid "Click to cancel the current operation"
4699msgstr "Нажмите, чтобы отменить текущую операцию"
4700
4701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:86
4702msgid "false: the property is explicitly switched off"
4703msgstr "false: параметр явно выключен"
4704
4705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:91
4706msgid "true: the property is explicitly switched on"
4707msgstr "true: параметр явно включён"
4708
4709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:96
4710msgid ""
4711"partial: different selected objects have different values, do not change"
4712msgstr "частично: выделенные объекты имеют различные значения, не изменяйте"
4713
4714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:101
4715msgid "unset: do not set this property on the selected objects"
4716msgstr "unset: не устанавливать этот параметр у выделенных объектов"
4717
4718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:150
4719msgid ""
4720"<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>1 "
4721"relation</strong>.</html>"
4722msgstr ""
4723"<html>Пожалуйста, подтвердите удаление <strong>1 объекта</strong> из "
4724"<strong>1 отношения</strong>.</html>"
4725
4726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:152
4727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:154
4728#, java-format
4729msgid ""
4730"<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>{0} "
4731"relations</strong>.</html>"
4732msgstr ""
4733"<html>Пожалуйста, подтвердите удаление <strong>1 объекта</strong> из <strong>"
4734"{0} отношений</strong>.</html>"
4735
4736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:156
4737#, java-format
4738msgid ""
4739"<html>Please confirm to remove <strong>{0} objects</strong> from <strong>{1} "
4740"relations</strong>.</html>"
4741msgstr ""
4742"<html>Пожалуйста, подтвердите удаление <strong>{0} объектов</strong> из "
4743"<strong>{1} отношений</strong>.</html>"
4744
4745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:165
4746#, java-format
4747msgid "Deleting {0} object"
4748msgid_plural "Deleting {0} objects"
4749msgstr[0] "Удаление {0} объекта"
4750msgstr[1] "Удаление {0} объектов"
4751msgstr[2] "Удаление {0} объектов"
4752
4753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:167
4754msgid "Delete objects"
4755msgstr "Удалить объекты"
4756
4757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:310
4758msgid "To delete"
4759msgstr "Удалить"
4760
4761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:319
4762msgid "From Relation"
4763msgstr "Из отношения"
4764
4765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:328
4766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:33
4767msgid "Pos."
4768msgstr "Поз."
4769
4770#. the role column
4771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:336
4772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListColumnModel.java:26
4773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:42
4774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:513
4775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTableColumnModel.java:18
4776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberTableColumnModel.java:20
4777#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberColumnModel.java:20
4778msgid "Role"
4779msgstr "Роль"
4780
4781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:352
4782msgid "Click to close the dialog and remove the object from the relations"
4783msgstr "Щёлкните, чтобы закрыть диалог и удалить объект из отношений"
4784
4785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:365
4786msgid "Click to close the dialog and to abort deleting the objects"
4787msgstr "Щёлкните, чтобы закрыть диалог и отменить удаление объектов"
4788
4789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:230
4790msgid ""
4791"<html>Please select a <strong>range of OSM tiles</strong> at a given zoom "
4792"level.</html>"
4793msgstr ""
4794"<html>Пожалуйста, выберите <strong>диапазон квадратов OSM</strong> на данном "
4795"уровне масштабирования.</html>"
4796
4797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:237
4798msgid "Zoom level:"
4799msgstr "Уровень масштабирования:"
4800
4801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:259
4802msgid "from tile"
4803msgstr "из квадрата"
4804
4805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:262
4806msgid "up to tile"
4807msgstr "до квадрата"
4808
4809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:439
4810msgid ""
4811"<html>Alternatively you may enter a <strong>tile address</strong> for a "
4812"single tile in the format <i>zoomlevel/x/y</i>, i.e. <i>15/256/223</i>. Tile "
4813"adresses in the format <i>zoom,x,y</i> or <i>zoom;x;y</i> are valid too.</"
4814"html>"
4815msgstr ""
4816"<html>Как альтернативу, вы можете ввести <strong>адрес квадрата</strong> для "
4817"отдельного квадрата в формате <i>zoomlevel/x/y</i>, например: <i>15/256/223</"
4818"i>. Адреса квадратов в формате <i>zoom,x,y</i> или <i>zoom;x;y</i> тоже "
4819"корректны.</html>"
4820
4821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:453
4822msgid "Tile address:"
4823msgstr "Адрес квадрата:"
4824
4825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:502
4826msgid "Apply the tile address"
4827msgstr "Назначить адрес квадрата"
4828
4829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:561
4830msgid "Please enter a tile address"
4831msgstr "Пожалуйста, введите адрес квадрата"
4832
4833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:563
4834msgid "The current value isn''t a valid tile address"
4835msgstr "Текущее значение не является правильным адресом"
4836
4837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:609
4838msgid "Please enter a tile index"
4839msgstr "Пожалуйста, введите индекс квадрата"
4840
4841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:611
4842msgid "The current value isn''t a valid tile index for the given zoom level"
4843msgstr ""
4844"Текущее значение не является правильным индексом квадрата для данного уровня "
4845"масштабирования"
4846
4847#. *
4848#. * compare my version of an {@see OsmPrimitive} with their version
4849#.
4850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:17
4851msgid "My with Their"
4852msgstr "Мою с их"
4853
4854#. *
4855#. * compare my version of an {@see OsmPrimitive} with the merged version
4856#.
4857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:22
4858msgid "My with Merged"
4859msgstr "Мою с объединённой"
4860
4861#. *
4862#. * compare their version of an {@see OsmPrimitive} with the merged veresion
4863#.
4864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:27
4865msgid "Their with Merged"
4866msgstr "Их с объединённой"
4867
4868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:82
4869#, java-format
4870msgid "Role {0} is not participating in compare pair {1}."
4871msgstr "роль {0} не участвует в паре сравнения {1}"
4872
4873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:105
4874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:209
4875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:178
4876msgid "Properties"
4877msgstr "Параметры"
4878
4879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:110
4880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:173
4881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:180
4882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:234
4883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:132
4884#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:424
4885#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:192
4886msgid "Tags"
4887msgstr "Теги"
4888
4889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:115
4890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:259
4891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:139
4892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListTableColumnModel.java:21
4893msgid "Nodes"
4894msgstr "Точки"
4895
4896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:120
4897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:254
4898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:270
4899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:142
4900msgid "Members"
4901msgstr "Участники"
4902
4903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:174
4904msgid "No pending tag conflicts to be resolved"
4905msgstr "Нет конфликтов тегов"
4906
4907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:177
4908#, java-format
4909msgid "Tags({0} conflict)"
4910msgid_plural "Tags({0} conflicts)"
4911msgstr[0] "Теги({0} конфликт)"
4912msgstr[1] "Теги({0} конфликта)"
4913msgstr[2] "Теги({0} конфликтов)"
4914
4915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:178
4916#, java-format
4917msgid "{0} pending tag conflict to be resolved"
4918msgid_plural "{0} pending tag conflicts to be resolved"
4919msgstr[0] "Предстоит уладить {0} отложенный кофликт тегов"
4920msgstr[1] "Предстоит устранить {0} отложенных кофликта тегов"
4921msgstr[2] "Предстоит уладить {0} отложенных кофликта тегов"
4922
4923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:186
4924msgid "Nodes(resolved)"
4925msgstr "Точки (без конфликтов)"
4926
4927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:187
4928msgid ""
4929"Merged node list frozen. No pending conflicts in the node list of this way"
4930msgstr ""
4931"Список объединённых точек заморожен. Нет неулаженных конфликтов в списке "
4932"точек этой линии."
4933
4934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:190
4935msgid "Nodes(with conflicts)"
4936msgstr "Точки (с конфликтами)"
4937
4938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:191
4939msgid "Pending conflicts in the node list of this way"
4940msgstr "Неулаженные конфликты в списке точек этой линии"
4941
4942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:196
4943msgid "Members(resolved)"
4944msgstr "Члены (без конфликтов)"
4945
4946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:197
4947msgid ""
4948"Merged member list frozen. No pending conflicts in the member list of this "
4949"relation"
4950msgstr ""
4951"Объединённый список участников отношения заморожен. Нет неулаженных "
4952"конфликтов в списке участников этого отношения."
4953
4954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:200
4955msgid "Members(with conflicts)"
4956msgstr "Участники отношения (с конфликтами)"
4957
4958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:201
4959msgid "Pending conflicts in the member list of this relation"
4960msgstr "Неулаженные конфликты в списке участников этого отношения"
4961
4962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:210
4963msgid "No pending property conflicts"
4964msgstr "Нет актуальных конфликтов свойств"
4965
4966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:213
4967msgid "Properties(with conflicts)"
4968msgstr "Свойства (с конфликтами)"
4969
4970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:214
4971msgid "Pending property conflicts to be resolved"
4972msgstr "Конфликты свойств, ожидающие улаживания"
4973
4974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:295
4975msgid "Conflict Resolution"
4976msgstr "Конфликт в разрешении изображения"
4977
4978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:321
4979#, java-format
4980msgid "{0} more..."
4981msgstr "Ещё {0} ..."
4982
4983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:325
4984msgid ""
4985"The following primitives could not be copied to the target "
4986"primitive<br>because they are deleted in the target dataset:"
4987msgstr ""
4988"Следующие элементы не могут быть скопированы в место назначения "
4989"элементов<br>потому что они удалены в наборе данных места назначения:"
4990
4991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:335
4992msgid "Merging deleted primitives failed"
4993msgstr "Объединение удалённых элементов не удалось"
4994
4995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:628
4996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:652
4997#, java-format
4998msgid "List in role {0} is currently not participating in a compare pair."
4999msgstr "Список в роли {0} в настоящий момент не учавствует в сравнении пары."
5000
5001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:801
5002#, java-format
5003msgid "Unexpected value of parameter ''index''. Got {0}."
5004msgstr "недопустимое значение параметра \"index\". Текущее значение {0}"
5005
5006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:815
5007#, java-format
5008msgid "Item {0} not found in list."
5009msgstr "пункт {0} не найден в списке"
5010
5011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:237
5012msgid "lock scrolling"
5013msgstr "блокировать прокрутку"
5014
5015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:245
5016msgid "Compare "
5017msgstr "Сравнить "
5018
5019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:280
5020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:86
5021msgid "My version"
5022msgstr "Моя версия"
5023
5024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:281
5025msgid "List of elements in my dataset, i.e. the local dataset"
5026msgstr "Список элементов в моём наборе данных, то есть локальном наборе данных"
5027
5028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:286
5029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:92
5030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:140
5031msgid "Merged version"
5032msgstr "Объединённая версия"
5033
5034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:287
5035msgid ""
5036"List of merged elements. They will replace the my elements when the merge "
5037"decisions are applied."
5038msgstr ""
5039"Список объединённых элементов. Они заменят Мои элементы когда решение об "
5040"объединении будет принято."
5041
5042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:292
5043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:98
5044msgid "Their version"
5045msgstr "Их версия"
5046
5047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:293
5048msgid "List of elements in their dataset, i.e. the server dataset"
5049msgstr "Список элементов в их наборе данных, набор данных на сервере"
5050
5051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:425
5052msgid "> top"
5053msgstr "> наверх"
5054
5055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:427
5056msgid "Copy my selected nodes to the start of the merged node list"
5057msgstr "Скопировать выделенные точки в начало списка объединённых точек"
5058
5059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:452
5060msgid "> bottom"
5061msgstr "> вниз"
5062
5063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:454
5064msgid "Copy my selected elements to the end of the list of merged elements."
5065msgstr "Скопировать выделенные элементы в конец списка объединённых элементов"
5066
5067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:481
5068msgid ""
5069"Copy my selected elements before the first selected element in the list of "
5070"merged elements."
5071msgstr ""
5072"Скопировать выделенные элементы перед первым выделенным элементом в списке "
5073"объединённых элементов"
5074
5075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:515
5076msgid ""
5077"Copy my selected elements after the first selected element in the list of "
5078"merged elements."
5079msgstr ""
5080"Скопировать мои выделенные элементы после первого выделенного элемента в "
5081"списке объединённых элементов"
5082
5083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:544
5084msgid ""
5085"Copy their selected element to the start of the list of merged elements."
5086msgstr ""
5087"Скопировать их выделенные элементы в начало списка объединённых элементов"
5088
5089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:566
5090msgid "Copy their selected elements to the end of the list of merged elements."
5091msgstr ""
5092"Скопировать их выделенные элементы в конец списка объединённых элементов"
5093
5094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:588
5095msgid ""
5096"Copy their selected elements before the first selected element in the list "
5097"of merged elements."
5098msgstr ""
5099"Скопировать их выделенные элементы перед первым выделенным элементом в "
5100"списке объединённых элементов"
5101
5102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:617
5103msgid ""
5104"Copy their selected element after the first selected element in the list of "
5105"merged elements"
5106msgstr ""
5107"Скопировать их выделенные элементы после первого выделенного элемента в "
5108"списке объединённых элементов"
5109
5110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:643
5111msgid "Copy all my elements to the target"
5112msgstr "Скопировать все мои элементы в место назначения"
5113
5114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:669
5115msgid "Copy all their elements to the target"
5116msgstr "Скопировать все чужие элементы в место назначения"
5117
5118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:696
5119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:112
5120#: build/specialmessages.java:36
5121msgid "Up"
5122msgstr "Вверх"
5123
5124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:698
5125msgid "Move up the selected elements by one position."
5126msgstr "Поднять выделенные элементы на одну позицию"
5127
5128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:728
5129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:123
5130msgid "Down"
5131msgstr "Вниз"
5132
5133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:730
5134msgid "Move down the selected entries by one position."
5135msgstr "Опустить выделенные элементы на одну позицию"
5136
5137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:760
5138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:28
5139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:193
5140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:447
5141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:637
5142#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetManager.java:64
5143#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:154
5144msgid "Remove"
5145msgstr "Удалить"
5146
5147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:762
5148msgid "Remove the selected entries from the list of merged elements."
5149msgstr "Удалить выделенные записи из списка объединённых элементов"
5150
5151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:791
5152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:828
5153msgid "Freeze"
5154msgstr "Заблокировать"
5155
5156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:792
5157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:829
5158msgid "Freeze the current list of merged elements."
5159msgstr "Заблокировать текущий список объединённых элементов"
5160
5161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:824
5162msgid "Unfreeze"
5163msgstr "Разблокировать"
5164
5165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:825
5166msgid "Unfreeze the list of merged elements and start merging."
5167msgstr "Разблокировать список объединённых элементов и начать объединение"
5168
5169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:850
5170#, java-format
5171msgid ""
5172"<html>Click <strong>{0}</strong> to start merging my and their entries.</"
5173"html>"
5174msgstr ""
5175"<html>Нажмите <strong>{0}</strong>, чтобы начать объединение моих и их "
5176"записей</html>"
5177
5178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:855
5179#, java-format
5180msgid ""
5181"<html>Click <strong>{0}</strong> to finish merging my and their entries.</"
5182"html>"
5183msgstr ""
5184"<html>Нажмите <strong>{0}</strong>, чтобы закончить объединение моих и их "
5185"записей</html>"
5186
5187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:873
5188#, java-format
5189msgid "My version ({0} entry)"
5190msgid_plural "My version ({0} entries)"
5191msgstr[0] "Моя версия ({0} запись)"
5192msgstr[1] "Моя версия ({0} записи)"
5193msgstr[2] "Моя версия ({0} записей)"
5194
5195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:876
5196#, java-format
5197msgid "Merged version ({0} entry)"
5198msgid_plural "Merged version ({0} entries)"
5199msgstr[0] "Объединённая версия ({0} запись)"
5200msgstr[1] "Объединённая версия ({0} записи)"
5201msgstr[2] "Объединённая версия ({0} записей)"
5202
5203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:879
5204#, java-format
5205msgid "Their version ({0} entry)"
5206msgid_plural "Their version ({0} entries)"
5207msgstr[0] "Их версия ({0} запись)"
5208msgstr[1] "Их версия ({0} записей)"
5209msgstr[2] "Их версия ({0} записей)"
5210
5211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:942
5212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/AdjustmentSynchronizer.java:79
5213#, java-format
5214msgid ""
5215"Adjustable {0} not registered yet. Cannot set participation in synchronized "
5216"adjustment."
5217msgstr ""
5218"Регулируемый {0} ещё не зарегистрирован. Невозможно установить участие в "
5219"синхронизированных регулировках."
5220
5221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:957
5222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/AdjustmentSynchronizer.java:94
5223#, java-format
5224msgid "Adjustable {0} not registered yet."
5225msgstr "Регулируемый {0} ещё не зарегистрирован."
5226
5227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/nodes/NodeListColumnModel.java:27
5228msgid "Node"
5229msgstr "Узел"
5230
5231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/nodes/NodeListMergeModel.java:68
5232msgid "Merged nodes not frozen yet. Cannot build resolution command."
5233msgstr ""
5234"Объединённые точки ещё не заблокированы. Невозможно построить команду "
5235"устранения конфликтов."
5236
5237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:464
5238#, java-format
5239msgid ""
5240"<html>An error occurred while communicating with the server<br>Details: {0}</"
5241"html>"
5242msgstr ""
5243"<html>Произошла ошибка во время соединения с сервером<br>Подробности: {0}</"
5244"html>"
5245
5246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:468
5247msgid "Communication with server failed"
5248msgstr "Связь с сервером прервана"
5249
5250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:510
5251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:544
5252msgid "Yes, undelete them too"
5253msgstr "Да, восстановить их тоже"
5254
5255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:511
5256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:545
5257msgid "No, cancel operation"
5258msgstr "Нет, отменить действие"
5259
5260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:515
5261#, java-format
5262msgid ""
5263"There is {0} additional node used by way {1}<br>which is deleted on the "
5264"server.<br><br>Do you want to undelete this node too?"
5265msgid_plural ""
5266"There are {0} additional nodes used by way {1}<br>which are deleted on the "
5267"server.<br><br>Do you want to undelete these nodes too?"
5268msgstr[0] ""
5269"Имеется {0} дополнительная точка, используемая в линии {1}<br>, которая "
5270"удалена на сервере.<br><br>Вы хотите восстановить и эту точку тоже?"
5271msgstr[1] ""
5272"Имеется {0} дополнительные точки, используемых в линии {1}<br>, которые "
5273"удалены на сервере.<br><br>Вы хотите восстановить и эти точки тоже?"
5274msgstr[2] ""
5275"Имеется {0} дополнительных точек, используемых в линии {1}<br>, которые "
5276"удалены на сервере.<br><br>Вы хотите восстановить и эти точки тоже?"
5277
5278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:525
5279msgid "Undelete additional nodes?"
5280msgstr "Восстановить дополнительные точки?"
5281
5282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:549
5283#, java-format
5284msgid ""
5285"There is {0} additional primitive referred to by relation {1}<br>which is "
5286"deleted on the server.<br><br>Do you want to undelete this too?"
5287msgid_plural ""
5288"There are {0} additional primitives referred to by relation {1}<br>which are "
5289"deleted on the server.<br><br>Do you want to undelete these too?"
5290msgstr[0] ""
5291"Имеется {0} дополнительный элемент, входящий в отношение {1}<br>, который "
5292"удалён на сервере.<br><br>Вы хотите восстановить и этот элемент тоже?"
5293msgstr[1] ""
5294"Имеется {0} дополнительных элемента, входящие в отношение {1}<br>, которые "
5295"удалены на сервере.<br><br>Вы хотите восстановить и эти элементы тоже?"
5296msgstr[2] ""
5297"Имеется {0} дополнительных элементов, входящих в отношение {1}<br>, которые "
5298"удалены на сервере.<br><br>Вы хотите восстановить и эти элементы тоже?"
5299
5300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:559
5301msgid "Undelete dependent primitives?"
5302msgstr "Восстановить связанные элементы?"
5303
5304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:87
5305msgid "Properties in my dataset, i.e. the local dataset"
5306msgstr "Свойства в моём наборе данных, то есть локальном наборе данных"
5307
5308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:93
5309msgid ""
5310"Properties in the merged element. They will replace properties in my "
5311"elements when merge decisions are applied."
5312msgstr ""
5313"Параметры в объединённом элементе. Параметры в моих элементах будут заменены "
5314"при применении объединения."
5315
5316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:99
5317msgid "Properties in their dataset, i.e. the server dataset"
5318msgstr "Свойства в их наборе данных, то есть серверном наборе данных"
5319
5320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:115
5321msgid "Coordinates:"
5322msgstr "Координаты:"
5323
5324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:189
5325msgid "Deleted State:"
5326msgstr "Удалён:"
5327
5328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:265
5329msgid "Visible State:"
5330msgstr "Видим:"
5331
5332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:341
5333msgid "Referenced by:"
5334msgstr "Ссылаются:"
5335
5336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:377
5337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:389
5338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:398
5339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:407
5340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:416
5341#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetItemListCellRenderer.java:23
5342msgid "(none)"
5343msgstr "(отсутствует)"
5344
5345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:391
5346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:77
5347msgid "deleted"
5348msgstr "удалён"
5349
5350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:393
5351msgid "not deleted"
5352msgstr "не удалён"
5353
5354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:400
5355msgid "visible (on the server)"
5356msgstr "видим (на сервере)"
5357
5358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:402
5359msgid "not visible (on the server)"
5360msgstr "невидим (на сервере)"
5361
5362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:409
5363msgid "Keep a clone of the local version"
5364msgstr "Оставить клон локальной версии"
5365
5366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:411
5367msgid "Physically delete from local dataset"
5368msgstr "Физически удалить из локального набора данных"
5369
5370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:529
5371msgid "Keep my coordiates"
5372msgstr "Оставить мои координаты"
5373
5374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:544
5375msgid "Keep their coordiates"
5376msgstr "Оставить их координаты"
5377
5378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:559
5379msgid "Undecide conflict between different coordinates"
5380msgstr "Не улаживать конфликт между различными координатами"
5381
5382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:574
5383msgid "Keep my deleted state"
5384msgstr "Оставить моё состояние \"Удалён\""
5385
5386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:589
5387msgid "Keep their deleted state"
5388msgstr "Оставить их состояние \"Удалён\""
5389
5390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:604
5391msgid "Undecide conflict between deleted state"
5392msgstr "Не улаживать конфликт между удалёнными состояниями"
5393
5394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:619
5395msgid "Keep my visible state"
5396msgstr "Оставить моё состояние \"Видим\""
5397
5398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:634
5399msgid "Yes, reset the id"
5400msgstr "Да, сбросить id"
5401
5402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:639
5403#, java-format
5404msgid ""
5405"<html>To keep your local version, JOSM<br>has to reset the id of primitive "
5406"{0} to 0.<br>On the next upload the server will assign<br>it a new id.<br>Do "
5407"you agree?</html>"
5408msgstr ""
5409"<html>Чтобы сохранить вашу локальную версию, JOSM<br>сбросит id элемента {0} "
5410"в 0.<br>При следующей загрузке, сервер назначит<br>ему новый id.<br>Вы "
5411"согласны?</html>"
5412
5413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:646
5414msgid "Reset id to 0"
5415msgstr "Сбросить в 0"
5416
5417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:660
5418msgid "Keep their visible state"
5419msgstr "Оставить их состояние \"Видим\""
5420
5421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:675
5422msgid "Yes, purge it"
5423msgstr "Да, очистить"
5424
5425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:680
5426#, java-format
5427msgid ""
5428"<html>JOSM will have to remove your local primitive with id {0}<br>from the "
5429"dataset.<br>Do you agree?</html>"
5430msgstr ""
5431"<html>JOSM удалит ваш локальный элемент с id {0}<br>из набора данных.<br>Вы "
5432"согласны?</html>"
5433
5434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:685
5435msgid "Remove from dataset"
5436msgstr "Удалить из набора данных"
5437
5438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:699
5439msgid "Undecide conflict between visible state"
5440msgstr "Не улаживать конфликт между видимыми состояниями"
5441
5442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListColumnModel.java:35
5443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberTableColumnModel.java:26
5444msgid "Primitive"
5445msgstr "Элемент"
5446
5447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListMergeModel.java:121
5448msgid "Merged nodes not frozen yet. Cannot build resolution command"
5449msgstr ""
5450"Объединённые точки ещё не заблокированы. Невозможно построить команду "
5451"устранения конфликтов"
5452
5453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:35
5454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:38
5455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:52
5456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:55
5457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:47
5458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:60
5459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:46
5460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:59
5461msgid "<undefined>"
5462msgstr "<не определено>"
5463
5464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:36
5465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:39
5466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:53
5467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:56
5468#, java-format
5469msgid "The merged dataset will not include a tag with key {0}"
5470msgstr "Объединённый набор данных не будет содержать тег с ключом {0}"
5471
5472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:48
5473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:61
5474#, java-format
5475msgid "My dataset does not include a tag with key {0}"
5476msgstr "Мой набор данных не содержит тег с ключом {0}"
5477
5478#. setting up the properties table
5479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeColumnModel.java:18
5480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolverColumnModel.java:28
5481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:205
5482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:484
5483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:75
5484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:113
5485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:261
5486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:77
5487#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableColumnModel.java:18
5488msgid "Key"
5489msgstr "Ключ"
5490
5491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeColumnModel.java:25
5492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolverColumnModel.java:35
5493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:240
5494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:484
5495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableColumnModel.java:27
5496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:75
5497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:265
5498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:84
5499#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:120
5500#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableColumnModel.java:25
5501msgid "Value"
5502msgstr "Значение"
5503
5504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeItem.java:99
5505msgid "Cannot apply undecided tag merge item."
5506msgstr ""
5507"Невозможно применить тег объединённого элемента из-за неустранённого "
5508"конфликта"
5509
5510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:129
5511msgid "My version (local dataset)"
5512msgstr "Моя версия (локальный набор данных)"
5513
5514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:152
5515msgid "Their version (server dataset)"
5516msgstr "Их версия (серверный набор данных)"
5517
5518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:275
5519msgid "Keep the selected key/value pairs from the local dataset"
5520msgstr "Оставить выделенные пары ключ/значение из локального набора данных"
5521
5522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:305
5523msgid "Keep the selected key/value pairs from the server dataset"
5524msgstr "Оставить выделенных пары ключ/значение из серверного набора данных"
5525
5526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:398
5527msgid "Undecide"
5528msgstr "Восстановить конфликт"
5529
5530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:400
5531msgid "Mark the selected tags as undecided"
5532msgstr "Пометить выделенные теги, как неулаженные конфликты"
5533
5534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:47
5535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:60
5536#, java-format
5537msgid "Their dataset does not include a tag with key {0}"
5538msgstr "Их набор данных не содержит тег с ключом {0}"
5539
5540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:131
5541msgid "Conflicts when combining primitives"
5542msgstr "Конфликты при объединении элементов"
5543
5544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:135
5545#, java-format
5546msgid "Conflicts when combining ways - combined way is ''{0}''"
5547msgstr "Возникли конфликты при объединении линий - полученная линия: ''{0}''"
5548
5549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:140
5550#, java-format
5551msgid "Conflicts when merging nodes - target node is ''{0}''"
5552msgstr "Возникли конфликты при объединении точек - полученная точка ''{0}''"
5553
5554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:282
5555msgid "No conflicts to resolve"
5556msgstr "Конфликтов не обнаружено"
5557
5558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:344
5559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:273
5560msgid "Cancel conflict resolution"
5561msgstr "Отменить улаживание конфликтов"
5562
5563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:359
5564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:288
5565msgid "Apply resolved conflicts"
5566msgstr "Применить улаженные конфликты"
5567
5568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:360
5569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:289
5570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:146
5571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1132
5572#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:131
5573#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:643
5574msgid "Apply"
5575msgstr "Применить"
5576
5577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellEditor.java:168
5578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:166
5579#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
5580msgid "none"
5581msgstr "ничего"
5582
5583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellEditor.java:172
5584#: build/trans_presets.java:2311
5585msgid "all"
5586msgstr "все"
5587
5588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:66
5589msgid "Choose a value"
5590msgstr "Выберите значение"
5591
5592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:68
5593msgid "Please decide which values to keep"
5594msgstr "Пожалуйста, решите, какие значения сохранить"
5595
5596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:73
5597#, java-format
5598msgid "Value ''{0}'' is going to be applied for key ''{1}''"
5599msgstr "Значение ''{0}'' будет присовено ключу ''{1}''"
5600
5601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:79
5602#, java-format
5603msgid "The key ''{0}'' and all its values are going to be removed"
5604msgstr "Ключ ''{0}'' и все его значения будут удалены"
5605
5606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:84
5607#, java-format
5608msgid "All values joined as ''{0}'' are going to be applied for key ''{1}''"
5609msgstr "Все присоединённые значения ''{0}'' будут присовены ключу ''{1}''"
5610
5611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:100
5612#, java-format
5613msgid "Tag collection does not include the selected value ''{0}''."
5614msgstr "набор тегов не содержит выделенное значение ''{0}''"
5615
5616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:135
5617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:212
5618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:249
5619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:267
5620msgid "Not decided yet."
5621msgstr "Ещё не решено"
5622
5623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:49
5624msgid "Tags from nodes"
5625msgstr "Теги точек \"from\" (от)"
5626
5627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:50
5628msgid "Tags from ways"
5629msgstr "Теги ролей \"from way\""
5630
5631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:51
5632msgid "Tags from relations"
5633msgstr "Теги отношений"
5634
5635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:78
5636msgid "Conflicts in pasted tags"
5637msgstr "Конфликты в назначенных тегах"
5638
5639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:374
5640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:396
5641msgid "Paste ..."
5642msgstr "Вставить ..."
5643
5644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:381
5645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:396
5646msgid "From ..."
5647msgstr "Из ..."
5648
5649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:388
5650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:396
5651msgid "To ..."
5652msgstr "В ..."
5653
5654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:445
5655#, java-format
5656msgid "{0} tag"
5657msgid_plural "{0} tags"
5658msgstr[0] "{0} тег"
5659msgstr[1] "{0} тега"
5660msgstr[2] "{0} тегов"
5661
5662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:465
5663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:790
5664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:276
5665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:498
5666#, java-format
5667msgid "{0} way"
5668msgid_plural "{0} ways"
5669msgstr[0] "{0} линия"
5670msgstr[1] "{0} линии"
5671msgstr[2] "{0} линий"
5672
5673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:466
5674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:798
5675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:503
5676#, java-format
5677msgid "{0} relation"
5678msgid_plural "{0} relations"
5679msgstr[0] "{0} отношение"
5680msgstr[1] "{0} отношения"
5681msgstr[2] "{0} отношений"
5682
5683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecision.java:24
5684#, java-format
5685msgid "Position {0} is out of range. Current number of members is {1}."
5686msgstr ""
5687"Позиция {0} за пределами допустимого. Текущее количество участников {1}."
5688
5689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:29
5690msgid "Remove this relation member from the relation"
5691msgstr "Удалить этого участника из отношения"
5692
5693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:32
5694msgid "Keep"
5695msgstr "Сохранить"
5696
5697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:33
5698msgid "Keep this relation member for the target object"
5699msgstr "Сохранить этого участника отношений для получаемого объекта"
5700
5701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:36
5702msgid "Undecided"
5703msgstr "Нерешённый"
5704
5705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:37
5706msgid "Not decided yet"
5707msgstr "Ещё не решено"
5708
5709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:81
5710msgid "Role:"
5711msgstr "Роль:"
5712
5713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:83
5714msgid "Enter a role for all relation memberships"
5715msgstr "Введите роль для всех участников отношения"
5716
5717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:100
5718msgid "Tag modified relations with "
5719msgstr "Пометьте изменённые отношения тегом "
5720
5721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:103
5722msgid ""
5723"<html>Select to enable entering a tag which will be applied<br>to all "
5724"modified relations.</html>"
5725msgstr ""
5726"<html>Отметьте, какой тег будет назначен <br>на все изменённые отношения.</"
5727"html>"
5728
5729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:106
5730msgctxt "tag"
5731msgid "Key:"
5732msgstr "Ключ:"
5733
5734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:108
5735msgid "<html>Enter a tag key, i.e. <strong><tt>fixme</tt></strong></html>"
5736msgstr ""
5737"<html>Введите ключ тега, например: <strong><tt>fixme</tt></strong></html>"
5738
5739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:109
5740#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:148
5741msgid "Value:"
5742msgstr "Значение:"
5743
5744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:111
5745msgid ""
5746"<html>Enter a tag value, i.e. <strong><tt>check members</tt></strong></html>"
5747msgstr ""
5748"<html>Введите значение тега, например: <strong><tt>check members</tt></"
5749"strong></html>"
5750
5751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:123
5752msgid ""
5753"<html>The combined ways are members in one ore more relations. Please decide "
5754"whether you want to <strong>keep</strong> these memberships for the combined "
5755"way or whether you want to <strong>remove</strong> them.<br>The default is "
5756"to <strong>keep</strong> the first way and <strong>remove</strong> the other "
5757"ways that are members of the same relation: the combined way will take the "
5758"place of the original way in the relation.</html>"
5759msgstr ""
5760"<html>Объединяемые линии являются участниками одного или нескольких "
5761"отношений. Выберите, <strong>сохранить</strong> участие линии в этих "
5762"отношениях или <strong>удалить</strong> его.<br>По умолчанию в отношении "
5763"<strong>сохраняется</strong> первая и <strong>удаляются</strong> остальные "
5764"линии - участники одного и того же отношения: новая линия занимает в "
5765"отношении место исходной.</html>"
5766
5767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:134
5768msgid ""
5769"<html>The merged nodes are members in one ore more relations. Please decide "
5770"whether you want to <strong>keep</strong> these memberships for the target "
5771"node or whether you want to <strong>remove</strong> them.<br>The default is "
5772"to <strong>keep</strong> the first node and <strong>remove</strong> the "
5773"other nodes that are members of the same relation: the target node will take "
5774"the place of the original node in the relation.</html>"
5775msgstr ""
5776"<html>Объединяемые точки являются участниками одного или нескольких "
5777"отношений. Выберите, <strong>сохранить</strong> участие точки в этих "
5778"отношениях или <strong>удалить</strong> его.<br>По умолчанию в отношении "
5779"<strong>сохраняются</strong> первая и <strong>удаляются</strong> остальные "
5780"точки - участники одного и того же отношения: новая точка занимает в "
5781"отношении место исходной.</html>"
5782
5783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:148
5784msgid "Apply this role to all members"
5785msgstr "Назначить эту роль всем участникам"
5786
5787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:51
5788msgid "Orig. Way"
5789msgstr "Исх. линия"
5790
5791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:59
5792msgid "Decision"
5793msgstr "Решение"
5794
5795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolver.java:43
5796msgid "<html>Please select the values to keep for the following tags.</html>"
5797msgstr ""
5798"<html>Пожалуйста, выберите, какие значения сохранить для новых тегов.</html>"
5799
5800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolver.java:48
5801msgid "Show tags with conflicts only"
5802msgstr "Показать только теги с конфликтами"
5803
5804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolver.java:49
5805msgid "Show tags with multiple values only"
5806msgstr "Показать только теги с несколькими значениями"
5807
5808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:161
5809msgid "For selected objects only"
5810msgstr "Только для выбранных объектов"
5811
5812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:162
5813msgid ""
5814"<html>Select to show changesets for the currently selected objects only."
5815"<br>Unselect to show all changesets for objects in the current data layer.</"
5816"html>"
5817msgstr ""
5818"<html>Выберите для показа пакетов правок только выбранных объектов."
5819"<br>Снимите выбор, чтобы показать пакеты правок для всех объектов текущего "
5820"слоя.</html>"
5821
5822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:253
5823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:128
5824msgid "Changesets"
5825msgstr "Пакеты правок"
5826
5827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:255
5828msgid "Open the list of changesets in the current layer."
5829msgstr "Открыть список пакетов правок в текущем слое."
5830
5831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:300
5832msgid "Select all objects assigned to the currently selected changesets"
5833msgstr "Выделить все объекты, относящиеся к выбранным пакетам правок"
5834
5835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:349
5836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:179
5837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:393
5838msgid "Download"
5839msgstr "Скачать"
5840
5841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:350
5842msgid "Download information about the selected changesets from the OSM server"
5843msgstr "Скачать данные о выбранных пакетах правок с сервера OSM"
5844
5845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:385
5846msgid "Closes the selected open changesets"
5847msgstr "Закрывает выбранные открытые пакеты правок"
5848
5849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:416
5850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:190
5851msgid "Show info"
5852msgstr "Показать информацию"
5853
5854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:417
5855msgid "Open a web page for each selected changeset"
5856msgstr "Открыть веб-страницу для выбранного пакета правок"
5857
5858#. relation type
5859#. ** Strings in JFileChooser */
5860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:456
5861#: build/specialmessages.java:21
5862msgid "Details"
5863msgstr "Подробности"
5864
5865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:457
5866msgid "Opens the Changeset Manager window for the selected changesets"
5867msgstr "Открыть окно менеджера пакета правок для выбранных пакетов правок"
5868
5869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:74
5870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:75
5871#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:236
5872msgid "Command Stack"
5873msgstr "Список изменений"
5874
5875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:74
5876msgid "Open a list of all commands (undo buffer)."
5877msgstr "Показать список всех действий (буфер отмены)"
5878
5879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:75
5880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:115
5881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:56
5882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:70
5883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:156
5884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:91
5885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:167
5886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:66
5887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:480
5888#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:190
5889#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:46
5890#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:67
5891#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:114
5892#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:69
5893#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:85
5894#, java-format
5895msgid "Toggle: {0}"
5896msgstr "Показать/Скрыть: {0}"
5897
5898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:314
5899msgid ""
5900"Selects the objects that take part in this command (unless currently deleted)"
5901msgstr ""
5902
5903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:375
5904msgid "Undo the selected and all later commands"
5905msgstr "Отменить все выбранные и старые команды"
5906
5907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:381
5908msgid "Redo the selected and all earlier commands"
5909msgstr "Восстановить все выбранные и ранние команды"
5910
5911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:114
5912msgid "Resolve conflicts."
5913msgstr "Уладить конфликты."
5914
5915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:168
5916#, java-format
5917msgid "Conflicts: {0} unresolved"
5918msgstr "Конфликты: не улаженных {0}"
5919
5920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:326
5921msgid "Resolve"
5922msgstr "Устранить"
5923
5924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:327
5925msgid "Open a merge dialog of all selected items in the list above."
5926msgstr ""
5927"Открыть диалоговое окно для слияния выделенных в вышеуказанном списке "
5928"объектов."
5929
5930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:347
5931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:325
5932#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:108
5933msgid ""
5934"Set the selected elements on the map to the selected items in the list above."
5935msgstr "Выделить на карте объекты, выбранные в списке вверху."
5936
5937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:192
5938msgid "Cancel conflict resolution and close the dialog"
5939msgstr "Отменить улаживание конфликтов и закрыть диалог"
5940
5941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:225
5942msgid "Apply resolved conflicts and close the dialog"
5943msgstr "Применить улаживание конфликтов и закрыть диалог"
5944
5945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:226
5946msgid "Apply Resolution"
5947msgstr "Применить устранение конфликтов"
5948
5949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:238
5950msgid "Close anyway"
5951msgstr "Закрыть в любом случае"
5952
5953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:239
5954msgid "Continue resolving"
5955msgstr "Продолжить решение"
5956
5957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:241
5958#, java-format
5959msgid ""
5960"<html>You did not finish to merge the differences in this conflict."
5961"<br>Conflict resolutions will not be applied unless all differences<br>are "
5962"resolved.<br>Click <strong>{0}</strong> to close anyway.<strong> "
5963"Already<br>resolved differences will not be applied.</strong><br>Click "
5964"<strong>{1}</strong> to return to resolving conflicts.</html>"
5965msgstr ""
5966"<html>Вы не закончили слияние отличий в этом конфликте.<br>Улаживание "
5967"конфликтов не будет применено до тех пор, пока все отличия<br>не будут "
5968"обработаны.<br>Нажмите <strong>{0}</strong> чтобы закрыть в любом случае."
5969"<strong> Уже<br>обработанные отличия не будут применены.</strong><br>Нажмите "
5970"<strong>{1}</strong>, чтобы вернуться к улаживанию конфликтов.</html>"
5971
5972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:249
5973msgid "Conflict not resolved completely"
5974msgstr "Конфликт улажен не полностью"
5975
5976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:286
5977msgid "Resolve conflicts"
5978msgstr "Уладить конфликты"
5979
5980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:288
5981#, java-format
5982msgid "Resolve conflicts for ''{0}''"
5983msgstr "Уладить конфликты для ''{0}''"
5984
5985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:55
5986msgid "Filter objects and hide/disable them."
5987msgstr "Отфильтровать объекты и скрыть/отключить их."
5988
5989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:75
5990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:975
5991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:125
5992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:471
5993#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:79
5994#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:108
5995#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:675
5996#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:73
5997msgid "Add"
5998msgstr "Добавить"
5999
6000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:75
6001msgid "Add filter."
6002msgstr "Добавить фильтр."
6003
6004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:87
6005msgid "Edit filter."
6006msgstr "Редактировать фильтр."
6007
6008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:102
6009msgid "Delete filter."
6010msgstr "Удалить фильтр."
6011
6012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:112
6013msgid "Move filter up."
6014msgstr "Переместить фильтр вверх."
6015
6016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:123
6017msgid "Move filter down."
6018msgstr "Переместить фильтр вниз."
6019
6020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:137
6021msgid "Enable filter"
6022msgstr "Включить фильтр"
6023
6024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:138
6025msgid "Hide elements"
6026msgstr "Скрыть элементы"
6027
6028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:140
6029msgid "Apply also for children"
6030msgstr "Применить также для дочерних элементов"
6031
6032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:141
6033msgid "Inverse filter"
6034msgstr "Инвертировать фильтр"
6035
6036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:142
6037msgid "Filter mode"
6038msgstr "Режим фильтра"
6039
6040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:217
6041#, java-format
6042msgid "Filter Hidden:{0} Disabled:{1}"
6043msgstr "Фильтром спрятано:{0}, отключено:{1}"
6044
6045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:69
6046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:70
6047#: ../plugins/reverter/src/reverter/ReverterPlugin.java:20
6048msgid "History"
6049msgstr "Журнал"
6050
6051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:69
6052msgid "Display the history of all selected items."
6053msgstr "Отобразить журнал по всем выделенным объектам."
6054
6055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:265
6056msgid "Object with history"
6057msgstr "Объект с историей"
6058
6059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:282
6060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:94
6061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:148
6062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:513
6063#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:74
6064msgid "Reload"
6065msgstr "Обновить"
6066
6067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:283
6068msgid "Reload all currently selected objects and refresh the list."
6069msgstr "Скачать заново все выделенные объекты, и обновить список."
6070
6071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:322
6072msgid "Show"
6073msgstr "Показать"
6074
6075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:323
6076msgid "Display the history of the selected objects."
6077msgstr "Показать историю выделенных объектов."
6078
6079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:43
6080msgid "Advanced object info"
6081msgstr "Подробная информация"
6082
6083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:59
6084msgid "Enter the coordinates for the new node."
6085msgstr "Введите координаты новой точки"
6086
6087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:60
6088msgid "Use decimal degrees."
6089msgstr "Использовать десятичные градусы"
6090
6091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:61
6092msgid "Negative values denote Western/Southern hemisphere."
6093msgstr "Отрицательные значения обозначают западное/южное полушарие"
6094
6095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:181
6096msgid "Please enter a valid latitude in the range -90..90"
6097msgstr "Пожалуйста , введите правильную широту в диапазоне -90..90"
6098
6099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:184
6100msgid "Please enter a latitude in the range -90..90"
6101msgstr "Введите широту в диапазоне -90..90"
6102
6103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:192
6104msgid "Please enter a valid longitude in the range -180..180"
6105msgstr "Пожалуйста, введите правильную долготу в диапазоне -180..180"
6106
6107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:195
6108msgid "Please enter a longitude in the range -180..180"
6109msgstr "Введите долготу в диапазоне -180..180"
6110
6111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:232
6112msgid "Close the dialog and create a new node"
6113msgstr "Закрыть диалог и создать новую точку"
6114
6115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:245
6116msgid "Close the dialog, do not create a new node"
6117msgstr "Закрыть диалог, не создавая новую точку"
6118
6119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:155
6120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:156
6121msgid "Layers"
6122msgstr "Слои"
6123
6124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:155
6125msgid "Open a list of all loaded layers."
6126msgstr "Показать список всех загруженных слоёв."
6127
6128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:275
6129msgid "Delete the selected layers."
6130msgstr "Удалить выбранные слои."
6131
6132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:336
6133msgid "Show/Hide"
6134msgstr "Показать/скрыть"
6135
6136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:347
6137msgid "Toggle visible state of the selected layer."
6138msgstr "Показать/скрыть выделенный слой"
6139
6140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:382
6141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:490
6142msgid "Activate"
6143msgstr "Включить"
6144
6145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:388
6146msgid "Activate the selected layer"
6147msgstr "Активировать выделенный слой"
6148
6149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:452
6150msgid "Merge this layer into another layer"
6151msgstr "Объединить этот слой с другим слоем"
6152
6153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:504
6154msgid "Duplicate this layer"
6155msgstr "Дублировать этот слой"
6156
6157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:601
6158msgid "Move the selected layer one row up."
6159msgstr "Переместить выделенный слой вверх."
6160
6161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:620
6162msgid "Move the selected layer one row down."
6163msgstr "Переместить выделенный слой вниз."
6164
6165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:33
6166msgid "Information about layer"
6167msgstr "Информация о слое"
6168
6169#. item "Land use/Quarry" text "Name"
6170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:90
6171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:91
6172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:768
6173#: build/trans_presets.java:3188
6174msgid "Relations"
6175msgstr "Отношения"
6176
6177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:90
6178msgid "Open a list of all relations."
6179msgstr "Показать список всех отношений."
6180
6181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:279
6182msgid "Open an editor for the selected relation"
6183msgstr "Открыть редактор для выбранного отношения"
6184
6185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:320
6186msgid "Delete the selected relation"
6187msgstr "Удалить выбранное отношение"
6188
6189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:358
6190msgid "Create a new relation"
6191msgstr "Создать новое отношение"
6192
6193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:395
6194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1373
6195msgid "Create a copy of this relation and open it in another editor window"
6196msgstr "Создать копию этого отношения и открыть его в другом окне редактора"
6197
6198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:433
6199msgid "Set the current selection to the list of selected relations"
6200msgstr "Установить текущий выбор на списке выделенных отношений"
6201
6202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:460
6203msgid "Select the members of all selected relations"
6204msgstr "Выделите участников всех выбранных отношений"
6205
6206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:462
6207msgid "Select members"
6208msgstr "Выбрать участников"
6209
6210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:492
6211msgid "Download all members of the selected relations"
6212msgstr "Скачать с сервера всех участников выделенных отношений"
6213
6214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:493
6215msgid "Download members"
6216msgstr "Скачать участников"
6217
6218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:524
6219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:842
6220msgid "Download incomplete members of selected relations"
6221msgstr "Докачать с сервера участников выбранных отношений"
6222
6223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:526
6224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:844
6225msgid "Download incomplete members"
6226msgstr "Докачать участников"
6227
6228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:766
6229#, java-format
6230msgid "Relations: {0}"
6231msgstr "Отношения: {0}"
6232
6233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:166
6234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:167
6235msgid "Current Selection"
6236msgstr "Текущее выделение"
6237
6238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:166
6239msgid "Open a selection list window."
6240msgstr "Показать окно со списком выделенных объектов."
6241
6242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:299
6243msgid "Search for objects"
6244msgstr "Поиск объектов"
6245
6246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:353
6247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:354
6248msgid "Zoom to selection"
6249msgstr "Приблизиться к выделенному"
6250
6251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:387
6252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:388
6253msgid "Zoom to selected element(s)"
6254msgstr "Приблизиться к выделенным элементам"
6255
6256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:419
6257msgid "Call editor for relation"
6258msgstr ""
6259
6260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:420
6261msgid "Call relation editor for selected relation"
6262msgstr ""
6263
6264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:445
6265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1027
6266msgid "Select in relation list"
6267msgstr "Выбрать в списке отношений"
6268
6269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:446
6270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1028
6271msgid "Select relation in relation list."
6272msgstr "Выбрать отношение в списке отношений."
6273
6274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:495
6275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:350
6276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/SelectionTableColumnModel.java:17
6277#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/JosmSelectionPanel.java:67
6278msgid "Selection"
6279msgstr "Выделение"
6280
6281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:506
6282#, java-format
6283msgid "Sel.: Rel.:{0} / Ways:{1} / Nodes:{2}"
6284msgstr "Яч.: Связ.:{0} / Линий:{1} / Точек:{2}"
6285
6286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:808
6287#, java-format
6288msgid "Selection: {0}"
6289msgstr "Выбор: {0}"
6290
6291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:879
6292msgid "Get detailed information on the internal state of the objects."
6293msgstr "Получить подробную информацию о внутреннем состоянии объектов."
6294
6295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:880
6296msgid "Inspect"
6297msgstr "Проверить"
6298
6299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:375
6300msgid "Undock the panel"
6301msgstr "Отсоединить панель"
6302
6303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:389
6304msgid ""
6305"Close this panel. You can reopen it with the buttons in the left toolbar."
6306msgstr ""
6307"Закрыть эту панель. Вы можете открыть ее снова, используя кнопки на левой "
6308"панели."
6309
6310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:401
6311msgid "Click to minimize/maximize the panel content"
6312msgstr "Нажимте для уменьшения/увеличения содержимого панели"
6313
6314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:65
6315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:66
6316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:143
6317msgid "Authors"
6318msgstr "Авторы"
6319
6320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:65
6321msgid "Open a list of people working on the selected objects."
6322msgstr "Показать список людей, работающих с выделенными объектами."
6323
6324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:141
6325#, java-format
6326msgid "{0} Author"
6327msgid_plural "{0} Authors"
6328msgstr[0] "{0} Автор"
6329msgstr[1] "{0} Автора"
6330msgstr[2] "{0} Авторов"
6331
6332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:160
6333msgid "Select primitives submitted by this user"
6334msgstr "Выбрать элементы, созданные этим пользователем"
6335
6336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:191
6337msgid "Launches a browser with information about the user"
6338msgstr "Открыть в браузере информацию о пользователе"
6339
6340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:203
6341#, java-format
6342msgid ""
6343"Warning: only launching info browsers for the first {0} of {1} selected users"
6344msgstr ""
6345"Внимание: открываются страницы информации о первых {0} из {1} выделенных "
6346"пользователей"
6347
6348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:226
6349#, java-format
6350msgid ""
6351"<html>Failed to create an URL because the encoding ''{0}''<br>was missing on "
6352"this system.</html>"
6353msgstr ""
6354"<html>Не удалось создать URL, потому что в этой системе<br>нет кодировки "
6355"''{0}''.</html>"
6356
6357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:228
6358msgid "Missing encoding"
6359msgstr "Отсутствует кодировка"
6360
6361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:278
6362msgid "<new object>"
6363msgstr "<новый_объект>"
6364
6365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:291
6366msgid "Author"
6367msgstr "Автор"
6368
6369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:291
6370msgid "# Objects"
6371msgstr "кол-во объектов"
6372
6373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:179
6374msgid "Display the basic properties of the changeset"
6375msgstr "Отобразить основные параметры пакета правок"
6376
6377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:181
6378msgid "Display the tags of the changeset"
6379msgstr "Отобразить теги пакета правок"
6380
6381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:182
6382msgid "Content"
6383msgstr "Содержимое"
6384
6385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:183
6386msgid "Display the objects created, updated, and deleted by the changeset"
6387msgstr "Прказать объекты, созданные, измененные или удаленные в пакете правок"
6388
6389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:267
6390msgid "Changeset Management Dialog"
6391msgstr "Диалог управления пакетом правок"
6392
6393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:339
6394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:131
6395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:200
6396msgid "Close the dialog"
6397msgstr "Закрыть диалог"
6398
6399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:356
6400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:163
6401msgid "Query"
6402msgstr "Запрос"
6403
6404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:358
6405msgid "Launch the dialog for querying changesets"
6406msgstr "Открыть диалог запроса пакетов правок"
6407
6408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:381
6409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:265
6410msgid "Remove from cache"
6411msgstr "Удалить из кэша"
6412
6413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:383
6414msgid "Remove the selected changesets from the local cache"
6415msgstr "Удалить выбранные пакеты правок из локального кэша"
6416
6417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:410
6418msgid "Close the selected changesets"
6419msgstr "Закрыть выбранные пакеты правок"
6420
6421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:448
6422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:323
6423msgid "Update changeset"
6424msgstr "Обновить пакет правок"
6425
6426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:450
6427msgid "Updates the selected changesets with current data from the OSM server"
6428msgstr "Обновляет выбранные пакеты правок текущими данными с сервера OSM"
6429
6430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:475
6431msgid "Download changeset content"
6432msgstr "Скачать с сервера содержимое пакета правок"
6433
6434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:477
6435msgid "Download the content of the selected changesets from the server"
6436msgstr "Скачать с сервера содержимое выделенных пакетов правок"
6437
6438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:510
6439msgid "My changesets"
6440msgstr "Мои пакеты правок"
6441
6442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:512
6443msgid "Download my changesets from the OSM server (max. 100 changesets)"
6444msgstr "Скачать мои пакеты правок (не более 100) с сервера OSM"
6445
6446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:518
6447msgid ""
6448"<html>JOSM is currently running with an anonymous user. It cannot "
6449"download<br>your changesets from the OSM server unless you enter your OSM "
6450"user name<br>in the JOSM preferences.</html>"
6451msgstr ""
6452"<html>JOSM запущен от имени анонимного пользователя. Он не может "
6453"загрузить<br>ваши пакеты правок с сервера OSM, пока не введено имя "
6454"пользователя<br>в настройках JOSM.</html>"
6455
6456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:51
6457msgctxt "changeset.upload-comment"
6458msgid "empty"
6459msgstr "пусто"
6460
6461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:62
6462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:214
6463msgctxt "changeset.state"
6464msgid "Open"
6465msgstr "Открыть"
6466
6467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:64
6468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:216
6469msgctxt "changeset.state"
6470msgid "Closed"
6471msgstr "Закрыто"
6472
6473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:73
6474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:221
6475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:155
6476msgid "anonymous"
6477msgstr "анонимный"
6478
6479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:30
6480msgid "Comment"
6481msgstr "Комментарий"
6482
6483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:38
6484msgid "Open"
6485msgstr "Открыть"
6486
6487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:46
6488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:54
6489msgid "User"
6490msgstr "Пользователь"
6491
6492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:54
6493msgid "Created at"
6494msgstr "Создано"
6495
6496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:62
6497msgid "Closed at"
6498msgstr "Закрыто"
6499
6500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:69
6501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:82
6502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:95
6503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:110
6504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:179
6505msgid "Downloading changeset content"
6506msgstr "Скачивание с сервера содержимого пакета правок"
6507
6508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:170
6509#, java-format
6510msgid "({0}/{1}) Downloading changeset {2}..."
6511msgstr "({0}/{1}) Скачивание с сервера пакета правок {2}..."
6512
6513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:177
6514#, java-format
6515msgid "({0}/{1}) Downloading content for changeset {2}..."
6516msgstr "({0}/{1}) Скачивание с сервера содержимого для пакета правок {2}..."
6517
6518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:176
6519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:195
6520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:287
6521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:306
6522msgid "Download content"
6523msgstr "Скачать содержимое"
6524
6525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:178
6526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:197
6527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:289
6528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:308
6529msgid "Download the changeset content from the OSM server"
6530msgstr "Скачать содержимое пакета правок с сервера OSM"
6531
6532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:199
6533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:310
6534msgid "Update content"
6535msgstr "Обновить содержимое"
6536
6537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:201
6538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:312
6539msgid "Update the changeset content from the OSM server"
6540msgstr "Обновить содержимое пакета правок с сервера OSM"
6541
6542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:248
6543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:241
6544msgid "Show history"
6545msgstr "Показать историю"
6546
6547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:250
6548msgid "Download and show the history of the selected primitives"
6549msgstr "Скачать и показать историю выбранных элементов"
6550
6551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:315
6552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:356
6553msgid "Select in layer"
6554msgstr "Выдлить в слое"
6555
6556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:317
6557msgid "Select the corresponding primitives in the current data layer"
6558msgstr "Выберите соответствующие элементы в текущем слое данные"
6559
6560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:324
6561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:386
6562#, java-format
6563msgid ""
6564"<html>The selected object is not available in the current<br>edit layer "
6565"''{0}''.</html>"
6566msgid_plural ""
6567"<html>None of the selected objects is available in the current<br>edit layer "
6568"''{0}''.</html>"
6569msgstr[0] ""
6570"<html>Выбранный объект не доступен в текущем<br> редактируемом слое ''{0}''."
6571"</html"
6572msgstr[1] ""
6573"<html>Ни один из выделенных объектов не доступен в текущем<br> редактируемом "
6574"слое ''{0}''.</html>"
6575msgstr[2] ""
6576"<html>Ни один из выделенных объектов не доступен в текущем<br> редактируемом "
6577"слое ''{0}''.</html>"
6578
6579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:331
6580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:370
6581msgid "Nothing to select"
6582msgstr "Ничего не выбрано"
6583
6584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:377
6585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:415
6586msgid "Zoom to in layer"
6587msgstr "Приблизиться в слое"
6588
6589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:379
6590msgid "Zoom to the corresponding primitives in the current data layer"
6591msgstr "Приблизиться к соответствующим элементам в текущем слое данных"
6592
6593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:393
6594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:429
6595msgid "Nothing to zoom to"
6596msgstr "Не к чему приблизиться"
6597
6598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:446
6599msgid "The content of this changeset is not downloaded yet."
6600msgstr "Содержимое пакета правок еще не загружено."
6601
6602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:464
6603msgid "Download now"
6604msgstr "Скачать с сервера сейчас"
6605
6606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:465
6607msgid "Download the changeset content"
6608msgstr "Скачать содержимое пакета правок"
6609
6610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableCellRenderer.java:50
6611msgid "Created"
6612msgstr "Создано"
6613
6614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableCellRenderer.java:51
6615msgid "Updated"
6616msgstr "Обновлено"
6617
6618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableCellRenderer.java:52
6619msgid "Deleted"
6620msgstr "Удалено"
6621
6622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableColumnModel.java:32
6623msgid "ID"
6624msgstr "ID"
6625
6626#. item "Highways/Streets/Motorway" text "Reference"
6627#. <optional>
6628#. item "Highways/Streets/Trunk" text "Reference"
6629#. <optional>
6630#. item "Highways/Streets/Primary" text "Reference"
6631#. <optional>
6632#. item "Highways/Streets/Secondary" text "Reference"
6633#. <optional>
6634#. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Reference"
6635#. <optional>
6636#. item "Highways/Streets/Unclassified" label "Edit Unclassified Road"
6637#. <space />
6638#. <key key="highway" value="unclassified" />
6639#. <optional>
6640#. item "Highways/Streets/Residential" label "Edit Residential Street"
6641#. <space />
6642#. <key key="highway" value="residential" />
6643#. item "Highways/Streets/Living Street" label "Edit Living Street"
6644#. <space />
6645#. <key key="highway" value="living_street" />
6646#. item "Highways/Streets/Pedestrian" label "Edit Pedestrian Street"
6647#. <space />
6648#. <key key="highway" value="pedestrian" />
6649#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" label "Edit Road of unknown type"
6650#. <space />
6651#. <key key="highway" value="road" />
6652#. <optional>
6653#. item "Highways/Streets/Construction" label "Edit Highway Under Construction"
6654#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=construction"
6655#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=construction" />
6656#. <space />
6657#. <key key="highway" value="construction" />
6658#. <optional>
6659#. item "Highways/Streets/Bridge" label "Edit Bridge"
6660#. <space />
6661#. <key key="bridge" value="yes" />
6662#. <optional>
6663#. item "Highways/Streets/Tunnel" label "Edit Tunnel"
6664#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:tunnel"
6665#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:tunnel"
6666#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Key:tunnel" />
6667#. <space />
6668#. <key key="tunnel" value="yes" />
6669#. <optional>
6670#. item "Ways/Track" label "Edit Track"
6671#. <space />
6672#. <key key="highway" value="track" />
6673#. <optional>
6674#. item "Ways/Path" label "Edit Path"
6675#. <space />
6676#. <key key="highway" value="path" />
6677#. <optional>
6678#. item "Ways/Dedicated Bridleway" label "Edit Bridleway"
6679#. <space />
6680#. <key key="highway" value="bridleway" />
6681#. <optional>
6682#. item "Ways/Dedicated Cycleway" label "Edit Cycleway"
6683#. <space />
6684#. <key key="highway" value="cycleway" />
6685#. <optional>
6686#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" label "Edit Cycleway"
6687#. <space />
6688#. <key key="highway" value="path" />
6689#. <key key="bicycle" value="designated" />
6690#. <key key="foot" value="designated" />
6691#. <key key="segregated" value="yes" />
6692#. <optional>
6693#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" label "Edit Cycleway"
6694#. <space />
6695#. <key key="highway" value="path" />
6696#. <key key="bicycle" value="designated" />
6697#. <key key="foot" value="designated" />
6698#. <key key="segregated" value="no" />
6699#. <optional>
6700#. item "Ways/Dedicated Footway" label "Edit Footway"
6701#. <space />
6702#. <key key="highway" value="footway" />
6703#. <optional>
6704#. item "Ways/Steps" label "Edit Flight of Steps"
6705#. <space />
6706#. <key key="highway" value="steps" />
6707#. <optional>
6708#. item "Waypoints/Motorway Junction" label "Edit Motorway Junction"
6709#. <space />
6710#. <key key="highway" value="motorway_junction" />
6711#. item "Waypoints/Services" label "Edit Service Station"
6712#. <space />
6713#. <key key="highway" value="services" />
6714#. <optional>
6715#. item "Waypoints/City Limit" label "Edit City Limit Sign"
6716#. <space />
6717#. <key key="traffic_sign" value="city_limit" />
6718#. <space />
6719#. item "Waypoints/Ford" label "Edit Ford"
6720#. <space />
6721#. <key key="highway" value="ford" />
6722#. <optional>
6723#. item "Waypoints/Mountain Pass" label "Edit Mountain Pass"
6724#. <space />
6725#. <key key="mountain_pass" value="yes" />
6726#. <optional>
6727#. item "Barriers/Toll Booth" label "Edit Toll Booth"
6728#. <space />
6729#. <key key="barrier" value="toll_booth" />
6730#. <optional>
6731#. item "Water/Water/Spring" label "Edit Spring"
6732#. <key key="natural" value="spring" />
6733#. item "Water/Water/Drain" label "Edit Drain"
6734#. <space />
6735#. <key key="waterway" value="drain" />
6736#. item "Water/Water/Ditch" label "Edit Ditch"
6737#. <space />
6738#. <key key="waterway" value="ditch" />
6739#. item "Water/Water/Stream" label "Edit Stream"
6740#. <space />
6741#. <key key="waterway" value="stream" />
6742#. item "Water/Water/Canal" label "Edit Canal"
6743#. <space />
6744#. <key key="waterway" value="canal" />
6745#. item "Water/Water/River" label "Edit River"
6746#. <space />
6747#. <key key="waterway" value="river" />
6748#. item "Water/Water/Water" label "Edit Water"
6749#. <key key="natural" value="water" />
6750#. item "Water/Water/Land" label "Edit Land"
6751#. <key key="natural" value="land" />
6752#. item "Water/Water/Basin" label "Edit Basin Landuse"
6753#. <space />
6754#. <key key="landuse" value="basin" />
6755#. item "Water/Water/Reservoir" label "Edit Reservoir Landuse"
6756#. <space />
6757#. <key key="landuse" value="reservoir" />
6758#. item "Water/Water/Covered Reservoir" label "Edit Covered Reservoir"
6759#. <key key="man_made" value="reservoir_covered" />
6760#. item "Water/Water/Riverbank" label "Edit Riverbank"
6761#. <key key="waterway" value="riverbank" />
6762#. item "Water/Water/Wetland" label "Edit Wetland"
6763#. <key key="natural" value="wetland" />
6764#. item "Water/Water/Mud" label "Edit Mud"
6765#. <key key="natural" value="mud" />
6766#. item "Water/Water/Beach" label "Edit Beach"
6767#. <key key="natural" value="beach" />
6768#. item "Water/Water/Bay" label "Edit Bay"
6769#. <key key="natural" value="bay" />
6770#. item "Water/Water/Cliff" label "Edit Cliff"
6771#. <key key="natural" value="cliff" />
6772#. item "Water/Water/Coastline" label "Edit Coastline"
6773#. <key key="natural" value="coastline" />
6774#. item "Water/Water/Ferry Route" label "Edit Ferry"
6775#. <space />
6776#. <key key="route" value="ferry" />
6777#. <optional>
6778#. item "Water/Water/Boatyard" label "Edit Boatyard"
6779#. <space />
6780#. <key key="waterway" value="boatyard" />
6781#. item "Water/Water/Dock" label "Edit Dock"
6782#. <space />
6783#. <key key="waterway" value="dock" />
6784#. item "Water/Water/Dam" label "Edit Dam"
6785#. <space />
6786#. <key key="waterway" value="dam" />
6787#. item "Waterway Point/Weir" label "Edit Weir"
6788#. <space />
6789#. <key key="waterway" value="weir" />
6790#. item "Waterway Point/Waterfall" label "Edit Waterfall"
6791#. <space />
6792#. <key key="waterway" value="waterfall" />
6793#. item "Waterway Point/Marina" label "Edit Marina"
6794#. <key key="leisure" value="marina" />
6795#. item "Waterway Point/Pier" label "Edit Pier"
6796#. <key key="man_made" value="pier" />
6797#. item "Waterway Point/Ferry Terminal" label "Edit Ferry Terminal"
6798#. <key key="amenity" value="ferry_terminal" />
6799#. item "Waterway Point/Slipway" label "Edit Slipway"
6800#. <key key="leisure" value="slipway" />
6801#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" label "Edit Bus Guideway"
6802#. <space />
6803#. <key key="highway" value="bus_guideway" />
6804#. <optional>
6805#. item "Aerialway/Chair Lift" label "Edit Chair Lift"
6806#. <key key="aerialway" value="chair_lift" />
6807#. item "Aerialway/Drag Lift" label "Edit Drag Lift"
6808#. <key key="aerialway" value="drag_lift" />
6809#. item "Aerialway/Cable Car" label "Edit Cable Car"
6810#. <key key="aerialway" value="cable_car" />
6811#. item "Aerialway/Gondola" label "Edit Gondola"
6812#. <key key="aerialway" value="gondola" />
6813#. item "Aerialway/Station" label "Edit Station"
6814#. <key key="aerialway" value="station" />
6815#. item "Aerialway/Pylon" label "Edit Pylon"
6816#. <key key="aerialway" value="pylon" />
6817#. <optional>
6818#. item "Car/Parking" label "Edit Parking"
6819#. <key key="amenity" value="parking" />
6820#. item "Car/Wash" label "Edit Car Wash"
6821#. <key key="amenity" value="car_wash" />
6822#. item "Car/Repair" label "Edit Car Repair"
6823#. <key key="shop" value="car_repair" />
6824#. item "Car/Rental" label "Edit Car Rental"
6825#. <key key="amenity" value="car_rental" />
6826#. item "Car/Sharing" label "Edit Car Sharing"
6827#. <key key="amenity" value="car_sharing" />
6828#. item "Bicycle/Parking" label "Edit Bicycle Parking"
6829#. <key key="amenity" value="bicycle_parking" />
6830#. item "Bicycle/Rental" label "Edit Bicycle Rental"
6831#. <key key="amenity" value="bicycle_rental" />
6832#. item "Public Transport/Station" label "Edit Station"
6833#. <space />
6834#. <key key="railway" value="station" />
6835#. <optional>
6836#. item "Public Transport/Railway Halt" label "Edit Halt"
6837#. <space />
6838#. <key key="railway" value="halt" />
6839#. <optional>
6840#. item "Public Transport/Tram Stop" label "Edit Tram Stop"
6841#. <space />
6842#. <key key="railway" value="tram_stop" />
6843#. <optional>
6844#. item "Public Transport/Subway Entrance" label "Edit Subway Entrance"
6845#. <space />
6846#. <key key="railway" value="subway_entrance" />
6847#. <optional>
6848#. item "Public Transport/Bus Station" label "Edit Bus Station"
6849#. <key key="amenity" value="bus_station" />
6850#. <optional>
6851#. item "Public Transport/Bus Stop" label "Edit Bus Stop"
6852#. <space />
6853#. <key key="highway" value="bus_stop" />
6854#. <optional>
6855#. item "Public Transport/Taxi" label "Edit Taxi station"
6856#. <key key="amenity" value="taxi" />
6857#. item "Airport/Airport Ground" label "Edit Airport Ground"
6858#. <key key="aeroway" value="aerodrome" />
6859#. item "Airport/Terminal" label "Edit Terminal"
6860#. <key key="aeroway" value="terminal" />
6861#. item "Travel/Accomodation/Hotel" label "Edit Hotel"
6862#. <key key="tourism" value="hotel" />
6863#. item "Travel/Accomodation/Motel" label "Edit Motel"
6864#. <key key="tourism" value="motel" />
6865#. item "Travel/Accomodation/Guest House" label "Edit Guest House"
6866#. <key key="tourism" value="guest_house" />
6867#. item "Travel/Accomodation/Chalet" label "Edit Chalet"
6868#. <key key="tourism" value="chalet" />
6869#. item "Travel/Accomodation/Hostel" label "Edit Hostel"
6870#. <key key="tourism" value="hostel" />
6871#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" label "Edit Alpine Hut"
6872#. <key key="tourism" value="alpine_hut" />
6873#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" label "Edit Caravan Site"
6874#. <key key="tourism" value="caravan_site" />
6875#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" label "Edit Camping Site"
6876#. <key key="tourism" value="camp_site" />
6877#. item "Food+Drinks/Restaurant" label "Edit Restaurant"
6878#. <key key="amenity" value="restaurant" />
6879#. item "Food+Drinks/Fast Food" label "Edit Fast Food Restaurant"
6880#. <key key="amenity" value="fast_food" />
6881#. item "Food+Drinks/Cafe" label "Edit Cafe"
6882#. <key key="amenity" value="cafe" />
6883#. item "Food+Drinks/Pub" label "Edit Pub"
6884#. <key key="amenity" value="pub" />
6885#. item "Food+Drinks/Biergarten" label "Edit Biergarten"
6886#. <key key="amenity" value="biergarten" />
6887#. item "Food+Drinks/Bar" label "Edit Bar"
6888#. <key key="amenity" value="bar" />
6889#. item "Food+Drinks/Nightclub" label "Edit Nightclub"
6890#. <key key="amenity" value="nightclub" />
6891#. item "Tourism/Attraction" label "Edit Attraction"
6892#. <key key="tourism" value="attraction" />
6893#. item "Tourism/Museum" label "Edit Museum"
6894#. <key key="tourism" value="museum" />
6895#. item "Tourism/Zoo" label "Edit Zoo"
6896#. <key key="tourism" value="zoo" />
6897#. item "Tourism/Viewpoint" label "Edit Viewpoint"
6898#. <key key="tourism" value="viewpoint" />
6899#. item "Tourism/Theme Park" label "Edit Theme Park"
6900#. <key key="tourism" value="theme_park" />
6901#. item "Tourism/Artwork" label "Edit Artwork"
6902#. <key key="tourism" value="artwork" />
6903#. item "Tourism/Information Office"
6904#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
6905#. <key key="tourism" value="information" />
6906#. <key key="information" value="office" />
6907#. item "Tourism/Map"
6908#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
6909#. <key key="tourism" value="information" />
6910#. <key key="information" value="map" />
6911#. item "Tourism/Information Board"
6912#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:information%3Dboard" />
6913#. <key key="tourism" value="information" />
6914#. <key key="information" value="board" />
6915#. item "Tourism/Guidepost"
6916#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php/Proposed_features/Guidepost" />
6917#. <key key="tourism" value="information" />
6918#. <key key="information" value="guidepost" />
6919#. item "Tourism/Information Terminal"
6920#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
6921#. <key key="tourism" value="information" />
6922#. <key key="information" value="terminal" />
6923#. item "Tourism/Audioguide"
6924#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
6925#. <key key="tourism" value="information" />
6926#. <key key="information" value="audioguide" />
6927#. item "Tourism/Other Information Points"
6928#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism%3Dinformation" />
6929#. <key key="tourism" value="information" />
6930#. item "Tourism/Shelter" label "Edit Shelter"
6931#. <key key="amenity" value="shelter" />
6932#. item "Tourism/Picnic Site" label "Edit Picnic Site"
6933#. <key key="tourism" value="picnic_site" />
6934#. item "Historic Places/Castle" label "Edit Castle"
6935#. <key key="historic" value="castle" />
6936#. item "Historic Places/Ruins" label "Edit Ruins"
6937#. <key key="historic" value="ruins" />
6938#. item "Historic Places/Archaeological Site" label "Edit Archaeological Site"
6939#. <key key="historic" value="archaeological_site" />
6940#. item "Historic Places/Battlefield" label "Edit Battlefield"
6941#. <key key="historic" value="battlefield" />
6942#. item "Historic Places/Palaeontological Site" label "Edit Palaeontological Site"
6943#. <key key="geological" value="palaeontological_site" />
6944#. item "Historic Places/Monument" label "Edit Monument"
6945#. <key key="historic" value="monument" />
6946#. item "Historic Places/Memorial" label "Edit Memorial"
6947#. <key key="historic" value="memorial" />
6948#. item "Historic Places/Wayside Cross" label "Edit Wayside Cross"
6949#. <key key="historic" value="wayside_cross" />
6950#. item "Historic Places/Wayside Shrine" label "Edit Wayside Shrine"
6951#. <key key="historic" value="wayside_shrine" />
6952#. item "Historic Places/Boundary Stone" label "Edit Boundary Stone"
6953#. <key key="historic" value="boundary_stone" />
6954#. item "Leisure/Water Park" label "Edit Water Park"
6955#. <key key="leisure" value="water_park" />
6956#. item "Leisure/Playground" label "Edit Playground"
6957#. <key key="leisure" value="playground" />
6958#. item "Leisure/Fishing" label "Edit Fishing"
6959#. <key key="leisure" value="fishing" />
6960#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" label "Edit Stadium"
6961#. <key key="leisure" value="stadium" />
6962#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" label "Edit Sports Centre"
6963#. <key key="leisure" value="sports_centre" />
6964#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" label "Edit Pitch"
6965#. <key key="leisure" value="pitch" />
6966#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" label "Edit Racetrack"
6967#. <key key="leisure" value="track" />
6968#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" label "Edit Golf Course"
6969#. <key key="leisure" value="golf_course" />
6970#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" label "Edit Miniature Golf"
6971#. <key key="leisure" value="miniature_golf" />
6972#. item "Sport/Multi" label "Edit Multi"
6973#. <key key="sport" value="multi" />
6974#. item "Sport/10pin" label "Edit 10pin"
6975#. <key key="sport" value="10pin" />
6976#. item "Sport/Athletics" label "Edit Athletics"
6977#. <key key="sport" value="athletics" />
6978#. item "Sport/Archery" label "Edit Archery"
6979#. <key key="sport" value="archery" />
6980#. item "Sport/Climbing" label "Edit Climbing"
6981#. <key key="sport" value="climbing" />
6982#. item "Sport/Canoeing" label "Edit Canoeing"
6983#. <key key="sport" value="canoe" />
6984#. item "Sport/Cycling" label "Edit Cycling"
6985#. <key key="sport" value="cycling" />
6986#. item "Sport/Dog Racing" label "Edit Dog Racing"
6987#. <key key="sport" value="dog_racing" />
6988#. item "Sport/Equestrian" label "Edit Equestrian"
6989#. <key key="sport" value="equestrian" />
6990#. item "Sport/Horse Racing" label "Edit Horse Racing"
6991#. <key key="sport" value="horse_racing" />
6992#. item "Sport/Gymnastics" label "Edit Gymnastics"
6993#. <key key="sport" value="gymnastics" />
6994#. item "Sport/Motor Sports" label "Edit Motor Sports"
6995#. <key key="sport" value="motor" />
6996#. item "Sport/Skating" label "Edit Skating"
6997#. <key key="sport" value="skating" />
6998#. item "Sport/Skateboard" label "Edit Skateboard"
6999#. <key key="sport" value="skateboard" />
7000#. item "Sport/Swimming" label "Edit Swimming"
7001#. <key key="sport" value="swimming" />
7002#. item "Sport/Skiing" label "Edit Skiing"
7003#. <key key="sport" value="skiing" />
7004#. item "Sport/Shooting" label "Edit Shooting"
7005#. <key key="sport" value="shooting" />
7006#. item "Sport (Ball)/Soccer" label "Edit Soccer"
7007#. <key key="sport" value="soccer" />
7008#. item "Sport (Ball)/Football" label "Edit Football"
7009#. <key key="sport" value="football" />
7010#. item "Sport (Ball)/Australian Football" label "Edit Australian Football"
7011#. <key key="sport" value="australian_football" />
7012#. item "Sport (Ball)/Baseball" label "Edit Baseball"
7013#. <key key="sport" value="baseball" />
7014#. item "Sport (Ball)/Basketball" label "Edit Basketball"
7015#. <key key="sport" value="basketball" />
7016#. item "Sport (Ball)/Golf" label "Edit Golf"
7017#. <key key="sport" value="golf" />
7018#. item "Sport (Ball)/Boule" label "Edit Boule"
7019#. <key key="sport" value="boules" />
7020#. item "Sport (Ball)/Bowls" label "Edit Bowls"
7021#. <key key="sport" value="bowls" />
7022#. item "Sport (Ball)/Cricket" label "Edit Cricket"
7023#. <key key="sport" value="cricket" />
7024#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" label "Edit Cricket Nets"
7025#. <key key="sport" value="cricket_nets" />
7026#. item "Sport (Ball)/Croquet" label "Edit Croquet"
7027#. <key key="sport" value="croquet" />
7028#. item "Sport (Ball)/Hockey" label "Edit Hockey"
7029#. <key key="sport" value="hockey" />
7030#. item "Sport (Ball)/Pelota" label "Edit Pelota"
7031#. <key key="sport" value="pelota" />
7032#. item "Sport (Ball)/Racquet" label "Edit Racquet"
7033#. <key key="sport" value="racquet" />
7034#. item "Sport (Ball)/Rugby" label "Edit Rugby"
7035#. <key key="sport" value="rugby" />
7036#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" label "Edit Table Tennis"
7037#. <key key="sport" value="table_tennis" />
7038#. item "Sport (Ball)/Tennis" label "Edit Tennis"
7039#. <key key="sport" value="tennis" />
7040#. item "Man-Made/Buildings/Public Building" label "Edit Public Building"
7041#. <key key="amenity" value="public_building" />
7042#. item "Man-Made/Buildings/Town hall" label "Edit Town hall"
7043#. <key key="amenity" value="townhall" />
7044#. item "Man-Made/Buildings/Embassy" label "Edit Embassy"
7045#. <key key="amenity" value="embassy" />
7046#. item "Man-Made/Buildings/Courthouse" label "Edit Courthouse"
7047#. <key key="amenity" value="courthouse" />
7048#. item "Man-Made/Buildings/Prison" label "Edit Prison"
7049#. <key key="amenity" value="prison" />
7050#. item "Man-Made/Buildings/Police" label "Edit Police"
7051#. <key key="amenity" value="police" />
7052#. item "Man-Made/Buildings/Fire Station" label "Edit Fire Station"
7053#. <key key="amenity" value="fire_station" />
7054#. item "Man-Made/Buildings/Post Office" label "Edit Post Office"
7055#. <key key="amenity" value="post_office" />
7056#. item "Man-Made/Buildings/Kindergarten" label "Edit Kindergarten"
7057#. <key key="amenity" value="kindergarten" />
7058#. item "Man-Made/Buildings/School" label "Edit School"
7059#. <key key="amenity" value="school" />
7060#. item "Man-Made/Buildings/University" label "Edit University"
7061#. <key key="amenity" value="university" />
7062#. item "Man-Made/Buildings/College" label "Edit College"
7063#. <key key="amenity" value="college" />
7064#. item "Man-Made/Buildings/Cinema" label "Edit Cinema"
7065#. <key key="amenity" value="cinema" />
7066#. item "Man-Made/Buildings/Library" label "Edit Library"
7067#. <key key="amenity" value="library" />
7068#. item "Man-Made/Buildings/Arts Centre" label "Edit Arts Centre"
7069#. <key key="amenity" value="arts_centre" />
7070#. item "Man-Made/Buildings/Theatre" label "Edit Theatre"
7071#. <key key="amenity" value="theatre" />
7072#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" label "Edit Place of Worship"
7073#. <key key="amenity" value="place_of_worship" />
7074#. item "Man Made/Works" label "Edit Works"
7075#. <key key="man_made" value="works" />
7076#. item "Man Made/Tower" label "Edit Tower"
7077#. <key key="man_made" value="tower" />
7078#. item "Man Made/Water Tower" label "Edit Water Tower"
7079#. <key key="man_made" value="water_tower" />
7080#. item "Man Made/Gasometer" label "Edit Gasometer"
7081#. <key key="man_made" value="gasometer" />
7082#. item "Man Made/Lighthouse" label "Edit Lighthouse"
7083#. <key key="man_made" value="lighthouse" />
7084#. item "Man Made/Windmill" label "Edit Windmill"
7085#. <key key="man_made" value="windmill" />
7086#. item "Man Made/Wastewater Plant" label "Edit Wastewater Plant"
7087#. <key key="man_made" value="wastewater_plant" />
7088#. item "Man Made/Crane" label "Edit Crane"
7089#. <key key="man_made" value="crane" />
7090#. item "Man Made/Beacon" label "Edit Beacon"
7091#. <key key="man_made" value="beacon" />
7092#. item "Man Made/Survey Point" label "Edit Survey Point"
7093#. <key key="man_made" value="survey_point" />
7094#. item "Man Made/Surveillance" label "Edit Surveillance Camera"
7095#. <key key="man_made" value="surveillance" />
7096#. item "Man Made/Power Station" label "Edit Power Station"
7097#. <key key="power" value="station" />
7098#. item "Amenities/Fountain" label "Edit Fountain"
7099#. <key key="amenity" value="fountain" />
7100#. item "Amenities/Drinking Water" label "Edit Drinking Water"
7101#. <key key="amenity" value="drinking_water" />
7102#. item "Shops/Car Dealer" label "Edit Car Shop"
7103#. <key key="shop" value="car" />
7104#. item "Shops/Bike Dealer" label "Edit Bicycle Shop"
7105#. <key key="shop" value="bicycle" />
7106#. item "Shops/Supermarket" label "Edit Supermarket"
7107#. <key key="shop" value="supermarket" />
7108#. item "Shops/Chemist" label "Edit Chemist"
7109#. <key key="shop" value="chemist" />
7110#. item "Shops/Convenience Store" label "Edit Convenience Store"
7111#. <key key="shop" value="convenience" />
7112#. item "Shops/Kiosk" label "Edit Kiosk"
7113#. <key key="shop" value="kiosk" />
7114#. item "Shops/Book Store" label "Edit Book Store"
7115#. <key key="shop" value="books" />
7116#. item "Shops/Travel Agency" label "Edit Travel Agency"
7117#. <key key="shop" value="travel_agency" />
7118#. item "Shops/Butcher" label "Edit Butcher"
7119#. <key key="shop" value="butcher" />
7120#. item "Shops/Baker" label "Edit Baker"
7121#. <key key="shop" value="bakery" />
7122#. item "Shops/Florist" label "Edit Florist"
7123#. <key key="shop" value="florist" />
7124#. item "Shops/Organic" label "Edit Organic Shop"
7125#. <key key="shop" value="organic" />
7126#. item "Shops/Alcohol" label "Edit Alcohol Shop"
7127#. <key key="shop" value="alcohol" />
7128#. item "Shops/Beverages" label "Edit Beverages Shop"
7129#. <key key="shop" value="beverages" />
7130#. item "Shops/Computer" label "Edit Computer Shop"
7131#. <key key="shop" value="computer" />
7132#. item "Shops/Electronics" label "Edit Electronics Shop"
7133#. <key key="shop" value="electronics" />
7134#. item "Shops/Hifi" label "Edit Hifi Shop"
7135#. <key key="shop" value="hifi" />
7136#. item "Shops/Furniture" label "Edit Furniture Shop"
7137#. <key key="shop" value="furniture" />
7138#. item "Shops/Garden Centre" label "Edit Garden Centre"
7139#. <key key="shop" value="garden_centre" />
7140#. item "Shops/Hardware" label "Edit Hardware Store"
7141#. <key key="shop" value="hardware" />
7142#. item "Shops/Do-it-yourself-store" label "Edit Do-it-yourself-store"
7143#. <key key="shop" value="doityourself" />
7144#. item "Shops/Stationery" label "Edit Stationery Shop"
7145#. <key key="shop" value="stationery" />
7146#. item "Shops/Hairdresser" label "Edit Hairdresser"
7147#. <key key="shop" value="hairdresser" />
7148#. item "Shops/Shoes" label "Edit Shoe Shop"
7149#. <key key="shop" value="shoes" />
7150#. item "Shops/Toys" label "Edit Toy Shop"
7151#. <key key="shop" value="toys" />
7152#. item "Shops/Video" label "Edit Video Shop"
7153#. <key key="shop" value="video" />
7154#. item "Shops/Dry Cleaning" label "Edit Dry Cleaning"
7155#. <key key="shop" value="dry_cleaning" />
7156#. item "Shops/Laundry" label "Edit Laundry"
7157#. <key key="shop" value="laundry" />
7158#. item "Shops/Outdoor" label "Edit Outdoor Shop"
7159#. <key key="shop" value="outdoor" />
7160#. item "Shops/Sports" label "Edit Sports Shop"
7161#. <key key="shop" value="sports" />
7162#. item "Shops/Optician" label "Edit Optician"
7163#. <key key="shop" value="optician" />
7164#. item "Cash/Bank" label "Edit Bank"
7165#. <key key="amenity" value="bank" />
7166#. item "Cash/Money Exchange" label "Edit Money Exchange"
7167#. <key key="amenity" value="bureau_de_change" />
7168#. item "Health/Doctors" label "Edit Doctors"
7169#. <key key="amenity" value="doctors" />
7170#. item "Health/Dentist" label "Edit Dentist"
7171#. <key key="amenity" value="dentist" />
7172#. item "Health/Hospital" label "Edit Hospital"
7173#. <key key="amenity" value="hospital" />
7174#. item "Health/Veterinary" label "Edit Veterinary"
7175#. <key key="amenity" value="veterinary" />
7176#. item "Geography/Places/Continent" label "Edit Continent"
7177#. <space />
7178#. <key key="place" value="continent" />
7179#. item "Geography/Places/Country" label "Edit Country"
7180#. <space />
7181#. <key key="place" value="country" />
7182#. item "Geography/Places/State" label "Edit State"
7183#. <space />
7184#. <key key="place" value="state" />
7185#. item "Geography/Places/Region" label "Edit Region"
7186#. <space />
7187#. <key key="place" value="region" />
7188#. item "Geography/Places/County" label "Edit County"
7189#. <space />
7190#. <key key="place" value="county" />
7191#. item "Geography/Places/City" label "Edit City"
7192#. <space />
7193#. <key key="place" value="city" />
7194#. item "Geography/Places/Town" label "Edit Town"
7195#. <space />
7196#. <key key="place" value="town" />
7197#. item "Geography/Places/Suburb" label "Edit Suburb"
7198#. <space />
7199#. <key key="place" value="suburb" />
7200#. item "Geography/Places/Village" label "Edit Village"
7201#. <space />
7202#. <key key="place" value="village" />
7203#. item "Geography/Places/Hamlet" label "Edit Hamlet"
7204#. <space />
7205#. <key key="place" value="hamlet" />
7206#. item "Geography/Places/Locality" label "Edit Locality"
7207#. <space />
7208#. <key key="place" value="locality" />
7209#. item "Geography/Places/Island" label "Edit Island"
7210#. <space />
7211#. <key key="place" value="island" />
7212#. item "Geography/Places/Islet" label "Edit Islet"
7213#. <space />
7214#. <key key="place" value="islet" />
7215#. item "Geography/Places/Cave Entrance" label "Edit Cave Entrance"
7216#. <key key="natural" value="cave_entrance" />
7217#. item "Geography/Places/Peak" label "Edit Peak"
7218#. <key key="natural" value="peak" />
7219#. item "Geography/Places/Glacier" label "Edit Glacier"
7220#. <key key="natural" value="glacier" />
7221#. item "Geography/Places/Volcano" label "Edit Volcano"
7222#. <key key="natural" value="volcano" />
7223#. item "Boundaries/National" label "Edit National Boundary"
7224#. <space />
7225#. <key key="boundary" value="national" />
7226#. item "Boundaries/Administrative" label "Edit Administrative Boundary"
7227#. <space />
7228#. <key key="boundary" value="administrative" />
7229#. item "Boundaries/Civil" label "Edit Civil Boundary"
7230#. <space />
7231#. <key key="boundary" value="civil" />
7232#. item "Boundaries/Political" label "Edit Political Boundary"
7233#. <space />
7234#. <key key="boundary" value="political" />
7235#. item "Boundaries/National park" label "Edit National Park Boundary"
7236#. <space />
7237#. <key key="boundary" value="national_park" />
7238#. item "Land use/Tree" label "Edit Tree"
7239#. <key key="natural" value="tree" />
7240#. item "Land use/Wood" label "Edit Wood"
7241#. <key key="natural" value="wood" />
7242#. item "Land use/Forest" label "Edit Forest Landuse"
7243#. <space />
7244#. <key key="landuse" value="forest" />
7245#. item "Land use/Nature Reserve" label "Edit Nature Reserve"
7246#. <key key="leisure" value="nature_reserve" />
7247#. item "Land use/Scree" label "Edit Scree"
7248#. <key key="natural" value="scree" />
7249#. item "Land use/Scrub" label "Edit Scrub"
7250#. <key key="natural" value="scrub" />
7251#. item "Land use/Fell" label "Edit Fell"
7252#. <key key="natural" value="fell" />
7253#. item "Land use/Heath" label "Edit Heath"
7254#. <key key="natural" value="heath" />
7255#. item "Land use/Farmyard" label "Edit Farmyard Landuse"
7256#. <space />
7257#. <key key="landuse" value="farmyard" />
7258#. item "Land use/Farmland" label "Edit Farmland Landuse"
7259#. <space />
7260#. <key key="landuse" value="farmland" />
7261#. item "Land use/Meadow" label "Edit Meadow Landuse"
7262#. <space />
7263#. <key key="landuse" value="meadow" />
7264#. item "Land use/Vineyard" label "Edit Vineyard Landuse"
7265#. <space />
7266#. <key key="landuse" value="vineyard" />
7267#. item "Land use/Allotments" label "Edit Allotments Landuse"
7268#. <space />
7269#. <key key="landuse" value="allotments" />
7270#. item "Land use/Garden" label "Edit Garden"
7271#. <key key="leisure" value="garden" />
7272#. item "Land use/Grass" label "Edit Grass Landuse"
7273#. <space />
7274#. <key key="landuse" value="grass" />
7275#. item "Land use/Village Green" label "Edit Village Green Landuse"
7276#. <space />
7277#. <key key="landuse" value="village_green" />
7278#. item "Land use/Common" label "Edit Common"
7279#. <key key="leisure" value="common" />
7280#. item "Land use/Park" label "Edit Park"
7281#. <key key="leisure" value="park" />
7282#. item "Land use/Recreation Ground" label "Edit Recreation Ground Landuse"
7283#. <space />
7284#. <key key="landuse" value="recreation_ground" />
7285#. item "Land use/Residential area" label "Edit Residential Landuse"
7286#. <space />
7287#. <key key="landuse" value="residential" />
7288#. item "Land use/Graveyard" label "Edit Graveyard"
7289#. <key key="amenity" value="grave_yard" />
7290#. item "Land use/Cemetery" label "Edit Cemetery Landuse"
7291#. <space />
7292#. <key key="landuse" value="cemetery" />
7293#. item "Land use/Retail" label "Edit Retail Landuse"
7294#. <space />
7295#. <key key="landuse" value="retail" />
7296#. item "Land use/Commercial" label "Edit Commercial Landuse"
7297#. <space />
7298#. <key key="landuse" value="commercial" />
7299#. item "Land use/Industrial" label "Edit Industrial Landuse"
7300#. <space />
7301#. <key key="landuse" value="industrial" />
7302#. item "Land use/Railway land" label "Edit Railway Landuse"
7303#. <space />
7304#. <key key="landuse" value="railway" />
7305#. item "Land use/Military" label "Edit Military Landuse"
7306#. <space />
7307#. <key key="landuse" value="military" />
7308#. item "Land use/Construction area" label "Edit Construction Landuse"
7309#. <space />
7310#. <key key="landuse" value="construction" />
7311#. item "Land use/Brownfield" label "Edit Brownfield Landuse"
7312#. <space />
7313#. <key key="landuse" value="brownfield" />
7314#. item "Land use/Greenfield" label "Edit Greenfield Landuse"
7315#. <space />
7316#. <key key="landuse" value="greenfield" />
7317#. item "Land use/Landfill" label "Edit Landfill Landuse"
7318#. <space />
7319#. <key key="landuse" value="landfill" />
7320#. item "Land use/Quarry" label "Edit Quarry Landuse"
7321#. <space />
7322#. <key key="landuse" value="quarry" />
7323#. item "Relations/Multipolygon" label "Edit Multipolygon"
7324#. <key key="type" value="multipolygon" />
7325#. <optional>
7326#. item "Relations/Boundary" label "Edit Boundary"
7327#. <key key="type" value="boundary" />
7328#. <optional>
7329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableColumnModel.java:41
7330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:432
7331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableColumnModel.java:21
7332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:383
7333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:71
7334#: build/specialmessages.java:24 build/trans_presets.java:87
7335#: build/trans_presets.java:123 build/trans_presets.java:163
7336#: build/trans_presets.java:200 build/trans_presets.java:220
7337#: build/trans_presets.java:238 build/trans_presets.java:256
7338#: build/trans_presets.java:274 build/trans_presets.java:292
7339#: build/trans_presets.java:312 build/trans_presets.java:345
7340#: build/trans_presets.java:364 build/trans_presets.java:413
7341#: build/trans_presets.java:433 build/trans_presets.java:448
7342#: build/trans_presets.java:463 build/trans_presets.java:486
7343#: build/trans_presets.java:515 build/trans_presets.java:535
7344#: build/trans_presets.java:558 build/trans_presets.java:580
7345#: build/trans_presets.java:599 build/trans_presets.java:618
7346#: build/trans_presets.java:636 build/trans_presets.java:645
7347#: build/trans_presets.java:703 build/trans_presets.java:729
7348#: build/trans_presets.java:738 build/trans_presets.java:798
7349#: build/trans_presets.java:949 build/trans_presets.java:957
7350#: build/trans_presets.java:965 build/trans_presets.java:973
7351#: build/trans_presets.java:981 build/trans_presets.java:991
7352#: build/trans_presets.java:999 build/trans_presets.java:1004
7353#: build/trans_presets.java:1011 build/trans_presets.java:1018
7354#: build/trans_presets.java:1023 build/trans_presets.java:1031
7355#: build/trans_presets.java:1040 build/trans_presets.java:1046
7356#: build/trans_presets.java:1052 build/trans_presets.java:1057
7357#: build/trans_presets.java:1063 build/trans_presets.java:1069
7358#: build/trans_presets.java:1078 build/trans_presets.java:1087
7359#: build/trans_presets.java:1094 build/trans_presets.java:1102
7360#: build/trans_presets.java:1115 build/trans_presets.java:1121
7361#: build/trans_presets.java:1130 build/trans_presets.java:1136
7362#: build/trans_presets.java:1142 build/trans_presets.java:1150
7363#: build/trans_presets.java:1247 build/trans_presets.java:1298
7364#: build/trans_presets.java:1304 build/trans_presets.java:1310
7365#: build/trans_presets.java:1316 build/trans_presets.java:1322
7366#: build/trans_presets.java:1328 build/trans_presets.java:1341
7367#: build/trans_presets.java:1366 build/trans_presets.java:1381
7368#: build/trans_presets.java:1387 build/trans_presets.java:1395
7369#: build/trans_presets.java:1402 build/trans_presets.java:1411
7370#: build/trans_presets.java:1419 build/trans_presets.java:1430
7371#: build/trans_presets.java:1440 build/trans_presets.java:1450
7372#: build/trans_presets.java:1470 build/trans_presets.java:1482
7373#: build/trans_presets.java:1493 build/trans_presets.java:1513
7374#: build/trans_presets.java:1522 build/trans_presets.java:1578
7375#: build/trans_presets.java:1595 build/trans_presets.java:1602
7376#: build/trans_presets.java:1607 build/trans_presets.java:1613
7377#: build/trans_presets.java:1619 build/trans_presets.java:1624
7378#: build/trans_presets.java:1630 build/trans_presets.java:1636
7379#: build/trans_presets.java:1644 build/trans_presets.java:1652
7380#: build/trans_presets.java:1660 build/trans_presets.java:1667
7381#: build/trans_presets.java:1673 build/trans_presets.java:1680
7382#: build/trans_presets.java:1687 build/trans_presets.java:1695
7383#: build/trans_presets.java:1702 build/trans_presets.java:1710
7384#: build/trans_presets.java:1717 build/trans_presets.java:1723
7385#: build/trans_presets.java:1730 build/trans_presets.java:1737
7386#: build/trans_presets.java:1744 build/trans_presets.java:1761
7387#: build/trans_presets.java:1769 build/trans_presets.java:1784
7388#: build/trans_presets.java:1794 build/trans_presets.java:1806
7389#: build/trans_presets.java:1813 build/trans_presets.java:1819
7390#: build/trans_presets.java:1829 build/trans_presets.java:1834
7391#: build/trans_presets.java:1842 build/trans_presets.java:1849
7392#: build/trans_presets.java:1855 build/trans_presets.java:1861
7393#: build/trans_presets.java:1867 build/trans_presets.java:1872
7394#: build/trans_presets.java:1877 build/trans_presets.java:1882
7395#: build/trans_presets.java:1889 build/trans_presets.java:1895
7396#: build/trans_presets.java:1900 build/trans_presets.java:1909
7397#: build/trans_presets.java:1918 build/trans_presets.java:1927
7398#: build/trans_presets.java:1936 build/trans_presets.java:1945
7399#: build/trans_presets.java:1951 build/trans_presets.java:1959
7400#: build/trans_presets.java:1965 build/trans_presets.java:1971
7401#: build/trans_presets.java:1977 build/trans_presets.java:1983
7402#: build/trans_presets.java:1989 build/trans_presets.java:1995
7403#: build/trans_presets.java:2001 build/trans_presets.java:2007
7404#: build/trans_presets.java:2013 build/trans_presets.java:2019
7405#: build/trans_presets.java:2025 build/trans_presets.java:2031
7406#: build/trans_presets.java:2037 build/trans_presets.java:2043
7407#: build/trans_presets.java:2050 build/trans_presets.java:2059
7408#: build/trans_presets.java:2067 build/trans_presets.java:2073
7409#: build/trans_presets.java:2079 build/trans_presets.java:2085
7410#: build/trans_presets.java:2091 build/trans_presets.java:2097
7411#: build/trans_presets.java:2103 build/trans_presets.java:2109
7412#: build/trans_presets.java:2115 build/trans_presets.java:2121
7413#: build/trans_presets.java:2127 build/trans_presets.java:2133
7414#: build/trans_presets.java:2139 build/trans_presets.java:2145
7415#: build/trans_presets.java:2151 build/trans_presets.java:2157
7416#: build/trans_presets.java:2163 build/trans_presets.java:2177
7417#: build/trans_presets.java:2183 build/trans_presets.java:2189
7418#: build/trans_presets.java:2196 build/trans_presets.java:2203
7419#: build/trans_presets.java:2211 build/trans_presets.java:2218
7420#: build/trans_presets.java:2224 build/trans_presets.java:2231
7421#: build/trans_presets.java:2237 build/trans_presets.java:2243
7422#: build/trans_presets.java:2249 build/trans_presets.java:2257
7423#: build/trans_presets.java:2264 build/trans_presets.java:2271
7424#: build/trans_presets.java:2278 build/trans_presets.java:2286
7425#: build/trans_presets.java:2318 build/trans_presets.java:2323
7426#: build/trans_presets.java:2333 build/trans_presets.java:2338
7427#: build/trans_presets.java:2344 build/trans_presets.java:2350
7428#: build/trans_presets.java:2367 build/trans_presets.java:2373
7429#: build/trans_presets.java:2379 build/trans_presets.java:2385
7430#: build/trans_presets.java:2391 build/trans_presets.java:2402
7431#: build/trans_presets.java:2409 build/trans_presets.java:2510
7432#: build/trans_presets.java:2517 build/trans_presets.java:2538
7433#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2551
7434#: build/trans_presets.java:2557 build/trans_presets.java:2564
7435#: build/trans_presets.java:2571 build/trans_presets.java:2577
7436#: build/trans_presets.java:2583 build/trans_presets.java:2590
7437#: build/trans_presets.java:2597 build/trans_presets.java:2604
7438#: build/trans_presets.java:2610 build/trans_presets.java:2617
7439#: build/trans_presets.java:2623 build/trans_presets.java:2629
7440#: build/trans_presets.java:2635 build/trans_presets.java:2641
7441#: build/trans_presets.java:2647 build/trans_presets.java:2654
7442#: build/trans_presets.java:2661 build/trans_presets.java:2668
7443#: build/trans_presets.java:2674 build/trans_presets.java:2680
7444#: build/trans_presets.java:2686 build/trans_presets.java:2692
7445#: build/trans_presets.java:2698 build/trans_presets.java:2705
7446#: build/trans_presets.java:2712 build/trans_presets.java:2719
7447#: build/trans_presets.java:2725 build/trans_presets.java:2731
7448#: build/trans_presets.java:2756 build/trans_presets.java:2765
7449#: build/trans_presets.java:2780 build/trans_presets.java:2786
7450#: build/trans_presets.java:2794 build/trans_presets.java:2801
7451#: build/trans_presets.java:2821 build/trans_presets.java:2832
7452#: build/trans_presets.java:2838 build/trans_presets.java:2844
7453#: build/trans_presets.java:2850 build/trans_presets.java:2856
7454#: build/trans_presets.java:2863 build/trans_presets.java:2870
7455#: build/trans_presets.java:2877 build/trans_presets.java:2883
7456#: build/trans_presets.java:2889 build/trans_presets.java:2897
7457#: build/trans_presets.java:2904 build/trans_presets.java:2911
7458#: build/trans_presets.java:2918 build/trans_presets.java:2924
7459#: build/trans_presets.java:2931 build/trans_presets.java:2938
7460#: build/trans_presets.java:2947 build/trans_presets.java:2953
7461#: build/trans_presets.java:2959 build/trans_presets.java:2965
7462#: build/trans_presets.java:2971 build/trans_presets.java:2980
7463#: build/trans_presets.java:2990 build/trans_presets.java:2999
7464#: build/trans_presets.java:3005 build/trans_presets.java:3011
7465#: build/trans_presets.java:3016 build/trans_presets.java:3022
7466#: build/trans_presets.java:3028 build/trans_presets.java:3037
7467#: build/trans_presets.java:3043 build/trans_presets.java:3049
7468#: build/trans_presets.java:3055 build/trans_presets.java:3061
7469#: build/trans_presets.java:3067 build/trans_presets.java:3073
7470#: build/trans_presets.java:3080 build/trans_presets.java:3086
7471#: build/trans_presets.java:3091 build/trans_presets.java:3098
7472#: build/trans_presets.java:3105 build/trans_presets.java:3111
7473#: build/trans_presets.java:3120 build/trans_presets.java:3128
7474#: build/trans_presets.java:3134 build/trans_presets.java:3140
7475#: build/trans_presets.java:3147 build/trans_presets.java:3153
7476#: build/trans_presets.java:3160 build/trans_presets.java:3166
7477#: build/trans_presets.java:3172 build/trans_presets.java:3178
7478#: build/trans_presets.java:3184 build/trans_presets.java:3196
7479#: build/trans_presets.java:3210 build/trans_presets.java:3229
7480#: build/trans_presets.java:3243
7481msgid "Name"
7482msgstr "Название"
7483
7484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:115
7485msgid "ID:"
7486msgstr "ID:"
7487
7488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:128
7489msgid "Comment:"
7490msgstr "Комментарий:"
7491
7492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:143
7493msgid "Open/Closed:"
7494msgstr "Открыто/Закрыто:"
7495
7496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:155
7497msgid "Created by:"
7498msgstr "Создал:"
7499
7500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:168
7501msgid "Created on:"
7502msgstr "Создано:"
7503
7504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:180
7505msgid "Closed on:"
7506msgstr "Закрыто:"
7507
7508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:267
7509msgid "Remove the changeset in the detail view panel from the local cache"
7510msgstr ""
7511"Удалить из локального кеша пакет правок, указанный в панели подробного вида"
7512
7513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:325
7514msgid "Update the changeset from the OSM server"
7515msgstr "Обновить пакет правок с сервера OSM"
7516
7517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:358
7518msgid ""
7519"Select the primitives in the content of this changeset in the current data "
7520"layer"
7521msgstr ""
7522"Выбрать элементы в содержимом этого пакета правок в текущем слое данных"
7523
7524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:365
7525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:424
7526#, java-format
7527msgid ""
7528"<html>None of the objects in the content of changeset {0} is available in "
7529"the current<br>edit layer ''{1}''.</html>"
7530msgstr ""
7531"<html>Нет доступных объектов в содержимом пакета правок {0} в текущем "
7532"<br>редактируемом слое ''{1}''.</html>"
7533
7534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:417
7535msgid ""
7536"Zoom to the primitives in the content of this changeset in the current data "
7537"layer"
7538msgstr ""
7539"Приблизиться к элементам содержимого этого пакета правок в текущем слое "
7540"данных"
7541
7542#. parent for dialog is Main.parent
7543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetHeaderDownloadTask.java:112
7544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetHeaderDownloadTask.java:127
7545msgid "Download changesets"
7546msgstr "Скачать с сервера пакеты правок"
7547
7548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetListCellRenderer.java:36
7549#, java-format
7550msgid "{0} [incomplete]"
7551msgstr "{0} [неполный]"
7552
7553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetListCellRenderer.java:41
7554msgid "open"
7555msgstr "открыть"
7556
7557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetListCellRenderer.java:41
7558msgid "closed"
7559msgstr "закрыто"
7560
7561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:45
7562msgid "Changeset ID: "
7563msgstr "ID пакета правок: "
7564
7565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:47
7566msgid "Enter a changeset id"
7567msgstr "Введите id пакета правок"
7568
7569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:79
7570msgid ""
7571"Download the changeset with the specified id, including the changeset content"
7572msgstr ""
7573"Скачать с сервера пакет правок с указанным id, включая содержимое пакета "
7574"правок"
7575
7576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:141
7577msgid ""
7578"The current value is not a valid changeset ID. Please enter an integer value "
7579"> 0"
7580msgstr ""
7581"Текущее значение не является правильным номером пакета правок. Введите целое "
7582"число > 0"
7583
7584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:143
7585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:996
7586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/OsmIdTextField.java:48
7587msgid "Please enter an integer value > 0"
7588msgstr "Введите целое число > 0"
7589
7590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:74
7591msgid "Select changesets owned by specific users"
7592msgstr "Выбрать пакеты правок конкретного пользователя"
7593
7594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:93
7595msgid "Select changesets depending on whether they are open or closed"
7596msgstr "Выбрать закрытые или открытые пакеты правок"
7597
7598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:112
7599msgid ""
7600"Select changesets based on the date/time they have been created or closed"
7601msgstr ""
7602"Выбрать пакеты правок с заданными временем и датой создания или закрытия"
7603
7604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:132
7605msgid "Select only changesets related to a specific bounding box"
7606msgstr "Выбрать пакеты правок в указанных границах"
7607
7608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:302
7609msgid "Query open changesets only"
7610msgstr "Запросить только открытые наборы правок"
7611
7612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:311
7613msgid "Query closed changesets only"
7614msgstr "Запросить только закрытые наборы правок"
7615
7616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:320
7617msgid "Query both open and closed changesets"
7618msgstr "Запросить открытые и закрытые наборы правок"
7619
7620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:389
7621msgid "User ID:"
7622msgstr "ID пользователя:"
7623
7624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:409
7625msgid "User name:"
7626msgstr "Имя пользователя:"
7627
7628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:445
7629msgid "Only changesets owned by myself"
7630msgstr "Только мои пакеты правок"
7631
7632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:457
7633msgid "Only changesets owned by the user with the following user ID"
7634msgstr "Только пакеты правок пользователя с идентификатором"
7635
7636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:475
7637msgid "Only changesets owned by the user with the following user name"
7638msgstr "Только пакеты правок пользователя с именем"
7639
7640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:527
7641msgid ""
7642"Cannot restrict changeset query to the current user because the current user "
7643"is anonymous"
7644msgstr ""
7645"Невозможно выбрать пакеты правок текущего пользователя, поскольку текущий "
7646"пользователь - анонимный"
7647
7648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:533
7649#, java-format
7650msgid "Current value ''{0}'' for user ID is not valid"
7651msgstr "Неверное текущее значение ''{0}'' для ID пользователя"
7652
7653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:536
7654#, java-format
7655msgid "Cannot restrict the changeset query to the user name ''{0}''"
7656msgstr ""
7657"Невозможно ограничить запрос пакета правок для пользователя с именем ''{0}''"
7658
7659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:553
7660msgid "Please enter a valid user ID"
7661msgstr "Пожалуйста, введите правильный ID пользователя"
7662
7663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:554
7664msgid "Invalid user ID"
7665msgstr "Неверный ID пользователя"
7666
7667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:563
7668msgid "Please enter a non-empty user name"
7669msgstr "Пожалуйста, введите имя пользователя"
7670
7671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:564
7672msgid "Invalid user name"
7673msgstr "Неверное имя пользователя"
7674
7675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:656
7676msgid "Date: "
7677msgstr "Дата: "
7678
7679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:684
7680msgid "Closed after - "
7681msgstr "Закрыто после - "
7682
7683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:690
7684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:720
7685msgid "Date:"
7686msgstr "Дата:"
7687
7688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:714
7689msgid "Created before - "
7690msgstr "Создано до - "
7691
7692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:765
7693msgid "Only changesets closed after the following date/time"
7694msgstr "Только пакеты правок, закрытые после даты/времени"
7695
7696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:786
7697msgid "Only changesets closed after and created before a specific date/time"
7698msgstr ""
7699"Толкьо пакеты правок, закрытые после и открытые до указанной даты/времени"
7700
7701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:837
7702msgid ""
7703"Cannot build changeset query with time based restrictions. Input is not "
7704"valid."
7705msgstr ""
7706"Невозможно выполнить запрос пакета правок на основе ограничений по времени. "
7707"Введено неверное значение."
7708
7709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:865
7710msgid ""
7711"<html>Please enter valid date/time values to restrict<br>the query to a "
7712"specific time range.</html>"
7713msgstr ""
7714"<html>Пожалуйста, укажите правильные значения для даты/времени чтобы "
7715"ограничить<br>запрос указанными временными рамками.</html>"
7716
7717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:868
7718msgid "Invalid date/time values"
7719msgstr "Неверные значения даты/времени"
7720
7721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:942
7722msgid ""
7723"Cannot restrict the changeset query to a specific bounding box. The input is "
7724"invalid."
7725msgstr ""
7726"Невозможно ограничить запрос пакета правок для пользователя с именем ''{0}''"
7727
7728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:951
7729msgid ""
7730"<html>Please enter valid longitude/latitude values to restrict<br>the "
7731"changeset query to a specific bounding box.</html>"
7732msgstr ""
7733"<html>Пожалуйста, введите правильные значения долготы/широты, чтобы "
7734"ограничить<br>запрос пакета правок к конкретной рамке охвата.</html>"
7735
7736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:954
7737msgid "Invalid bounding box"
7738msgstr "Неверная граница выбора"
7739
7740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:989
7741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:993
7742msgid ""
7743"The current value is not a valid user ID. Please enter an integer value > 0"
7744msgstr ""
7745"Текущее значение это неверный ID пользователя. Пожалуйста введите целое "
7746"значение > 0"
7747
7748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1030
7749msgid ""
7750"<html>The current value is not a valid user name.<br>Please enter an non-"
7751"empty user name.</html>"
7752msgstr ""
7753"<html>Текущее значение это неверное имя пользователя.<br>Пожалуйста введите "
7754"непустое имя пользователя.</html>"
7755
7756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1033
7757msgid "Please enter an non-empty user name"
7758msgstr "Пожалуйста, введите имя пользователя"
7759
7760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1063
7761#, java-format
7762msgid ""
7763"Please enter a date in the usual format for your locale.<br>Example: {0}"
7764"<br>Example: {1}<br>Example: {2}<br>Example: {3}<br>"
7765msgstr ""
7766"Пожалуйста, введите дату в обычном формате для вашего региона.<br>Пример: {0}"
7767"<br>Пример: {1}<br>Пример: {2}<br>Пример: {3}<br>"
7768
7769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1127
7770#, java-format
7771msgid ""
7772"Please enter a valid time in the usual format for your locale.<br>Example: "
7773"{0}<br>Example: {1}<br>Example: {2}<br>Example: {3}<br>"
7774msgstr ""
7775"Пожалуйста, введите правильное время в обччном формате для вашего региона."
7776"<br>Пример: {0}<br>Пример: {1}<br>Пример: {2}<br>Пример: {3}<br>"
7777
7778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:108
7779msgid "Download my changesets only"
7780msgstr "Скачать с сервера только мои пакеты правок"
7781
7782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:109
7783msgid ""
7784"<html>Select to restrict the query to your changesets only.<br>Unselect to "
7785"include all changesets in the query.</html>"
7786msgstr ""
7787"<html>Отметьте, чтобы ограничиться запросом только к вашему пакету правок."
7788"<br>Снимите отметку, чтобы включить в запрос все пакеты правок.</html>"
7789
7790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:126
7791msgid ""
7792"<html>Please select one the following <strong>standard queries</strong>."
7793"Select <strong>Download my changesets only</strong> if you only want to "
7794"download changesets created by yourself.<br>Note that JOSM will download "
7795"max. 100 changesets.</html>"
7796msgstr ""
7797"<html>Пожалуйста, выберите один из следующих <strong>стандартных запросов</"
7798"strong>. Отметьте <strong>Скачать с сервера только мои пакеты правок</"
7799"strong>, если вы хотите скачать только пакеты правок, созданные вами. "
7800"Обратите внимание, что JOSM может скачать не более 100 пакетов правок.</html>"
7801
7802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:147
7803msgid "<html>Download the latest changesets</html>"
7804msgstr "<html>Скачать с сервера последние пакеты правок</html>"
7805
7806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:154
7807msgid ""
7808"<html>Download my open changesets<br><em>Disabled. Please enter your OSM "
7809"user name in the preferences first.</em></html>"
7810msgstr ""
7811"<html>Скачать мои открытые пакеты правок<br><em>Отключено. Пожалуйста, "
7812"укажите сначала ваше имя пользователя в настройках OSM.</em></html>"
7813
7814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:157
7815msgid "<html>Download my open changesets</html>"
7816msgstr "<html>Скачать мои открытые пакеты правок</html>"
7817
7818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:165
7819msgid ""
7820"<html>Download changesets in the current map view.<br><em>Disabled. There is "
7821"currently no map view active.</em></html>"
7822msgstr ""
7823"<html>Скачать пакеты правок текущего вида карты.<br><em>Отключено. В "
7824"настоящий момент нет активной карты.</em></html>"
7825
7826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:168
7827msgid "<html>Download changesets in the current map view</html>"
7828msgstr "<html>Скачать с сервера пакеты правок в текущий вид карты</html>"
7829
7830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:193
7831#, java-format
7832msgid ""
7833"Warning: unexpected value for preference ''{0}'', got ''{1}''. Resetting to "
7834"default query."
7835msgstr ""
7836"Предупреждение: неожиданное значение для настройки ''{0}'', получено "
7837"''{1}''. Сброс к запросу по умолчанию."
7838
7839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:51
7840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:172
7841#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:133
7842msgid "Basic"
7843msgstr "Основной"
7844
7845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:52
7846msgid "Download changesets using predefined queries"
7847msgstr ""
7848"Скачать с сервера пакеты правок,используя установленные правила запросов"
7849
7850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:54
7851msgid "From URL"
7852msgstr "Из URL"
7853
7854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:55
7855msgid "Query changesets from a server URL"
7856msgstr "Запросить пакеты правок с URL сервера"
7857
7858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:57
7859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:132
7860#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:137
7861msgid "Advanced"
7862msgstr "Расширенный"
7863
7864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:58
7865msgid "Use a custom changeset query"
7866msgstr "Использовать заданный запрос пакета правок"
7867
7868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:82
7869msgid "Query changesets"
7870msgstr "Запрос пакетов правок"
7871
7872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:165
7873msgid "Query and download changesets"
7874msgstr "Запросить и скачать с сервера пакеты правок"
7875
7876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:171
7877msgid "Please enter a valid changeset query URL first."
7878msgstr "Пожалуйста, сначала введите правильную URL запроса пакета правок."
7879
7880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:172
7881msgid "Illegal changeset query URL"
7882msgstr "Неверная URL для запроса пакета правок"
7883
7884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:209
7885msgid "Close the dialog and abort querying of changesets"
7886msgstr "Закрыть диалог и прекратить формирование запросов пакетов правок"
7887
7888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:56
7889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:71
7890msgid "Querying and downloading changesets"
7891msgstr "Запрос и скачивание пакетов правок с сервера"
7892
7893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:136
7894msgid "Determine user id for current user..."
7895msgstr "Определение ID пользователя для текущего пользователя..."
7896
7897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:164
7898msgid "Query and download changesets ..."
7899msgstr "Запросить и скачать с сервера пакеты правок ..."
7900
7901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:42
7902msgid "URL: "
7903msgstr "URL: "
7904
7905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:70
7906msgid "Please enter or paste an URL to retrieve changesets from the OSM API."
7907msgstr ""
7908"Пожалуйста, введите или вставьте URL для извлечения пакетов правок из OSM "
7909"API."
7910
7911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:71
7912msgid "Examples"
7913msgstr "Примеры"
7914
7915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:76
7916#, java-format
7917msgid ""
7918"Note that changeset queries are currently always submitted to ''{0}'', "
7919"regardless of the host, port and path of the URL entered below."
7920msgstr ""
7921"Обратите внимание, что запросы пакетов правок в настоящее время всегда "
7922"представляются в ''{0}'', независимо от хоста, порта и пути URL, введённых "
7923"ниже."
7924
7925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:174
7926msgid "This changeset query URL is invalid"
7927msgstr "Неправильная URL запроса пакета правок"
7928
7929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:186
7930#, java-format
7931msgid "This will change {0} object."
7932msgid_plural "This will change up to {0} objects."
7933msgstr[0] "Это изменит {0} объект."
7934msgstr[1] "Это изменит {0} объекта."
7935msgstr[2] "Это изменит {0} объектов."
7936
7937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:188
7938msgid "An empty value deletes the tag."
7939msgstr "Пустое значение удаляет тег"
7940
7941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:237
7942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:282
7943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:289
7944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:498
7945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:562
7946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:115
7947msgid "<different>"
7948msgstr "<различные>"
7949
7950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:251
7951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:393
7952msgid "Change values?"
7953msgstr "Изменить значения?"
7954
7955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:311
7956#, java-format
7957msgid "Change properties of up to {0} object"
7958msgid_plural "Change properties of up to {0} objects"
7959msgstr[0] "Изменить параметры {0} объекта"
7960msgstr[1] "Изменить параметры {0} объектов"
7961msgstr[2] "Изменить параметры {0} объектов"
7962
7963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:351
7964#, java-format
7965msgid "This will change up to {0} object."
7966msgid_plural "This will change up to {0} objects."
7967msgstr[0] "Количество изменяемых объектов: {0}"
7968msgstr[1] "Это изменит до {0} объектов."
7969msgstr[2] "Это изменит до {0} объектов."
7970
7971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:353
7972msgid "Please select a key"
7973msgstr "Пожалуйста, выберите ключ"
7974
7975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:378
7976msgid "Please select a value"
7977msgstr "Выберите значение"
7978
7979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:473
7980msgid "Please select the objects you want to change properties for."
7981msgstr "Выберите объекты, для которых вы желаете изменить параметры."
7982
7983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:479
7984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:480
7985msgid "Properties/Memberships"
7986msgstr "Параметры/Участники"
7987
7988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:479
7989msgid "Properties for selected objects."
7990msgstr "Параметры выделенных объектов."
7991
7992#. setting up the membership table
7993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:513
7994msgid "Member Of"
7995msgstr "Участник"
7996
7997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:612
7998msgid "Add Properties"
7999msgstr "Добавить параметры"
8000
8001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:863
8002#, java-format
8003msgid "Properties: {0} / Memberships: {1}"
8004msgstr "Свойств: {0} / Участников: {1}"
8005
8006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:866
8007msgid "Properties / Memberships"
8008msgstr "Параметры / Участники"
8009
8010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:919
8011msgid "Change relation"
8012msgstr "Изменить отношение"
8013
8014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:920
8015msgid "Delete from relation"
8016msgstr "Удалить из отношения"
8017
8018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:922
8019#, java-format
8020msgid "Really delete selection from relation {0}?"
8021msgstr "Вы действительно хотите удалить отмеченное из отношения {0}?"
8022
8023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:943
8024msgid "Delete the selected key in all objects"
8025msgstr "Удалить выделенный ключ из всех объектов"
8026
8027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:945
8028msgid "Delete Properties"
8029msgstr "Удалить параметры"
8030
8031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:976
8032msgid "Add a new key/value pair to all objects"
8033msgstr "Добавить новую пару ключ/значение для всех объектов"
8034
8035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:988
8036msgid "Edit the value of the selected key for all objects"
8037msgstr "Изменить значение выбранного ключа для всех объектов"
8038
8039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1024
8040msgid "Select relation"
8041msgstr "Выбрать отношение"
8042
8043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1025
8044msgid "Select relation in main selection."
8045msgstr "Выберите отношение в основном выборе."
8046
8047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:177
8048msgid "Edit the relation the currently selected relation member refers to."
8049msgstr ""
8050"Редактировать отношение, к которому относится выделенный в настоящий момент "
8051"участник."
8052
8053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:220
8054msgid "Download all child relations (recursively)"
8055msgstr "Скачать все дочерние элементы (рекурсивно)"
8056
8057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:222
8058msgid "Download All Children"
8059msgstr "Скачать все дочерние элементы"
8060
8061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:241
8062msgid "Download selected relations"
8063msgstr "Скачать выбранные отношения"
8064
8065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:245
8066msgid "Download Selected Children"
8067msgstr "Скачать дочерние элементы для выбранного"
8068
8069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:290
8070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:439
8071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:42
8072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:49
8073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:64
8074msgid "Download relation members"
8075msgstr "Скачать участников отношений"
8076
8077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:331
8078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:477
8079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1103
8080#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:614
8081msgid "Conflict in data"
8082msgid_plural "Conflicts in data"
8083msgstr[0] "Конфликт в данных"
8084msgstr[1] "Конфликта в данных"
8085msgstr[2] "Конфликтов в данных"
8086
8087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:344
8088#, java-format
8089msgid ""
8090"<html>The child relation<br>{0}<br>is deleted on the server. It cannot be "
8091"loaded"
8092msgstr ""
8093"<html>Дочерний элемент<br>{0}<br>удален с сервера. Он не может быть загружен"
8094
8095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:353
8096msgid "Relation is deleted"
8097msgstr "Отношение удалено"
8098
8099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:401
8100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:503
8101#, java-format
8102msgid "Downloading relation {0}"
8103msgstr "Скачивание отношения {0}"
8104
8105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:420
8106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:513
8107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:139
8108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:109
8109#, java-format
8110msgid "Warning: ignoring exception because task is cancelled. Exception: {0}"
8111msgstr ""
8112"Предупреждение: игнорирование ошибки, потому что задание отменено. Ошибка: "
8113"{0}"
8114
8115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:93
8116#, java-format
8117msgid "Downloading {0} incomplete child of relation ''{1}''"
8118msgid_plural "Downloading {0} incomplete children of relation ''{1}''"
8119msgstr[0] ""
8120"Скачивание с сервера {0} неполный дочерний элемент отношения ''{1}''"
8121msgstr[1] ""
8122"Скачивание с сервера {0} неполных дочерних элементов отношения ''{1}''"
8123msgstr[2] ""
8124"Скачивание с сервера {0} неполных дочерних элементов отношения ''{1}''"
8125
8126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:100
8127#, java-format
8128msgid "Downloading {0} incomplete child of {1} parent relations"
8129msgid_plural "Downloading {0} incomplete children of {1} parent relations"
8130msgstr[0] ""
8131"Докачивание {0} дочернего элемента из {1} для родительских отношений"
8132msgstr[1] ""
8133"Докачивание {0} дочерних элементов из {1} для родительских отношений"
8134msgstr[2] ""
8135"Докачивание {0} дочерних элементов из {1} для родительских отношений"
8136
8137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:45
8138msgid "Download relations"
8139msgstr "Скачивание отношений с сервера"
8140
8141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:79
8142#, java-format
8143msgid "({0}/{1}): Downloading relation ''{2}''..."
8144msgstr "({0}/{1}): Скачивание отношения ''{2}''..."
8145
8146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:149
8147msgid "Tags and Members"
8148msgstr "Теги и участники"
8149
8150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:151
8151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:159
8152msgid "Parent Relations"
8153msgstr "Родительские отношения"
8154
8155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:152
8156msgid "Child Relations"
8157msgstr "Дочерние элементы отношения"
8158
8159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:292
8160msgid "Apply Role:"
8161msgstr "Применить роль:"
8162
8163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:294
8164msgid "Enter a role and apply it to the selected relation members"
8165msgstr "Ввести роль и применить её на выделенных участников отношения"
8166
8167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:572
8168msgid ""
8169"<html>There is at least one member in this relation referring<br>to the "
8170"relation itself.<br>This creates circular dependencies and is discouraged."
8171"<br>How do you want to proceed with circular dependencies?</html>"
8172msgstr ""
8173"<html>Имеется, по крайней мере, один участник отношения,<br>обращающийся к "
8174"себе.<br>Это создаёт циклические отношения и потому не рекомендуется.<br>Вы "
8175"хотите продолжать с циклическими отношениями?</html>"
8176
8177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:579
8178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:580
8179msgid "Remove them, clean up relation"
8180msgstr "Удалить их, почистить отношение"
8181
8182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:579
8183msgid "Ignore them, leave relation as is"
8184msgstr "Игнорировать их, оставить отношение как есть"
8185
8186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:602
8187#, java-format
8188msgid ""
8189"<html>This relation already has one or more members referring to<br>the "
8190"primitive ''{0}''<br><br>Do you really want to add another relation member?</"
8191"html>"
8192msgstr ""
8193"<html>В этом отношение уже есть один или более участник, относящихся "
8194"к<br>элементу ''{0}''<br><br>Вы действительно хотите добавить другого "
8195"участника отношения?</html>"
8196
8197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:612
8198msgid "Multiple members referring to same primitive"
8199msgstr "Несколько участников, относящихся к одному и тому же элементу"
8200
8201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:630
8202#, java-format
8203msgid ""
8204"<html>You are trying to add a relation to itself.<br><br>This creates "
8205"circular references and is therefore discouraged.<br>Skipping relation "
8206"''{0}''.</html>"
8207msgstr ""
8208"<html>Вы попытались создать отношение, ссылающееся на себя.<br><br>Это "
8209"приводит к циклическим ссылкам и, поэтому не рекомендуется.<br>Отношение "
8210"''{0}'' будет пропущено.</html>"
8211
8212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:671
8213msgid ""
8214"Add all primitives selected in the current dataset before the first member"
8215msgstr ""
8216"Добавить все элементы, выделенные в текущем наборе данных, перед первым "
8217"участником"
8218
8219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:697
8220msgid ""
8221"Add all primitives selected in the current dataset after the last member"
8222msgstr ""
8223"Добавить все элементы, выделенные в текущем наборе данных, после последнего "
8224"участника"
8225
8226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:724
8227msgid ""
8228"Add all primitives selected in the current dataset before the first selected "
8229"member"
8230msgstr ""
8231"Добавить все элементы, выделенные в текущем наборе данных, перед первым "
8232"выделенным участником"
8233
8234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:758
8235msgid ""
8236"Add all primitives selected in the current dataset after the last selected "
8237"member"
8238msgstr ""
8239"Добавить все элементы, выделенные в текущем наборе данных, после последнего "
8240"выделенного участника"
8241
8242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:790
8243msgid "Remove all members referring to one of the selected primitives"
8244msgstr "Удалить всех участников, относящихся к каждому из выделенных элементов"
8245
8246#. putValue(NAME, tr("Remove Selected"));
8247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:793
8248msgid "Relation Editor: Remove Selected"
8249msgstr "Редактор отношений: удалить выделенное"
8250
8251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:827
8252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:839
8253msgid ""
8254"Select relation members which refer to primitives in the current selection"
8255msgstr "Выделить участников отношения, которые относятся к выбранным элементам"
8256
8257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:837
8258#, java-format
8259msgid ""
8260"Select relation members which refer to {0} primitives in the current "
8261"selection"
8262msgstr ""
8263"Выделить участников отношения, которые относятся к {0} элем. среди "
8264"выделенных элементов"
8265
8266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:861
8267msgid "Select primitives for selected relation members"
8268msgstr "Выделить элементы для выделенных участников отношения"
8269
8270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:881
8271msgid "Sort the relation members"
8272msgstr "Сортировать участников отношений"
8273
8274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:883
8275msgid "Sort"
8276msgstr "Сортировать"
8277
8278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:884
8279msgid "Relation Editor: Sort"
8280msgstr "Редактор отношений: сортировать"
8281
8282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:904
8283msgid "Reverse the order of the relation members"
8284msgstr "Поменять порядок участников отношения на обратный"
8285
8286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:906
8287msgid "Reverse"
8288msgstr "В обратном порядке"
8289
8290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:907
8291msgid "Relation Editor: Reverse"
8292msgstr "Редактор отношений: Наоборот"
8293
8294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:927
8295msgid "Move the currently selected members up"
8296msgstr "Переместить выделенных участников отношения вверх"
8297
8298#. putValue(NAME, tr("Move Up"));
8299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:930
8300msgid "Relation Editor: Move Up"
8301msgstr "Редактор отношений: поднять"
8302
8303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:946
8304msgid "Move the currently selected members down"
8305msgstr "Переместить выделенных участников отношения вниз"
8306
8307#. putValue(NAME, tr("Move Down"));
8308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:949
8309msgid "Relation Editor: Move Down"
8310msgstr "Редактор отношений: опустить"
8311
8312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:965
8313msgid "Remove the currently selected members from this relation"
8314msgstr "Удалить отмеченных участников из отношения"
8315
8316#. putValue(NAME, tr("Remove"));
8317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:968
8318msgid "Relation Editor: Remove"
8319msgstr "Редактор отношений: удалить"
8320
8321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:984
8322msgid "Delete the currently edited relation"
8323msgstr "Удалить редактируемое отношение"
8324
8325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1031
8326msgid ""
8327"One or more members of this new relation have been deleted while the "
8328"relation editor\n"
8329"was open. They have been removed from the relation members list."
8330msgstr ""
8331"Один или более участников этого нового отношения были удалены, когда "
8332"редактор отношений\n"
8333"был открыт. Они были удалены из списка участников отношений."
8334
8335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1084
8336#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:595
8337msgid "Yes, create a conflict and close"
8338msgstr "Да, создать конфликт и закрыть"
8339
8340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1086
8341msgid "Click to create a conflict and close this relation editor"
8342msgstr "Щёлкните, чтобы создать конфликт и закрыть этот редактор отношений"
8343
8344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1090
8345#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:601
8346msgid "No, continue editing"
8347msgstr "Нет, продолжить редактирование"
8348
8349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1092
8350msgid "Click to return to the relation editor and to resume relation editing"
8351msgstr ""
8352"Нажмите, чтобы вернуться к редактору отношений и продолжить редактирование "
8353"отношения"
8354
8355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1099
8356msgid ""
8357"<html>This relation has been changed outside of the editor.<br>You cannot "
8358"apply your changes and continue editing.<br><br>Do you want to create a "
8359"conflict and close the editor?</html>"
8360msgstr ""
8361"<html>Это отношение было изменено за пределами редактора.<br>Невозможно "
8362"применить ваши изменения и продолжить редактирование.<br><br>Вы хотите "
8363"создать конфликт и закрыть редактор?</html>"
8364
8365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1116
8366#, java-format
8367msgid ""
8368"<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for primitive<br>''{1}''."
8369"<br>Please resolve this conflict first, then try again.</html>"
8370msgstr ""
8371"<html>В слое ''{0}'' уже есть конфликт для элемента<br>''{1}''."
8372"<br>Пожалуйста, уладьте этот конфликт, прежде чем продолжать.</html>"
8373
8374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1130
8375#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:641
8376msgid "Apply the current updates"
8377msgstr "Записать внесённые изменения"
8378
8379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1163
8380#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:684
8381msgid "Apply the updates and close the dialog"
8382msgstr "Применить обновления и закрыть диалог"
8383
8384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1198
8385#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:738
8386msgid "Cancel the updates and close the dialog"
8387msgstr "Отменить обновления и закрыть диалог"
8388
8389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1215
8390msgid "Add an empty tag"
8391msgstr "Добавить пустой тег"
8392
8393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1228
8394msgid "Download all incomplete members"
8395msgstr "Скачать всех неполных участников"
8396
8397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1230
8398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1263
8399msgid "Download Members"
8400msgstr "Скачать участников"
8401
8402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1231
8403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1264
8404msgid "Relation Editor: Download Members"
8405msgstr "Редактор отношений: скачать участников"
8406
8407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1261
8408msgid "Download selected incomplete members"
8409msgstr "Скачать с сервера выделенных неполных участников"
8410
8411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1298
8412msgid "Sets a role for the selected members"
8413msgstr "Задать роль для выделенных участников"
8414
8415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1300
8416msgid "Apply Role"
8417msgstr "Применить роль"
8418
8419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1314
8420#, java-format
8421msgid "You are setting an empty role on {0} primitive."
8422msgid_plural "You are setting an empty role on {0} primitives."
8423msgstr[0] "Вы назначили пустую роль на {0} элемент."
8424msgstr[1] "Вы назначили пустую роль на {0} элемента."
8425msgstr[2] "Вы назначили пустую роль на {0} элементов."
8426
8427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1317
8428msgid "This is equal to deleting the roles of these primitives."
8429msgstr "Это эквивалентно удалению ролей из этих элементов."
8430
8431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1319
8432msgid "Do you really want to apply the new role?"
8433msgstr "Вы действительно хотите назначить новую роль?"
8434
8435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1321
8436msgid "Yes, apply it"
8437msgstr "Да, записать"
8438
8439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1322
8440msgid "No, do not apply"
8441msgstr "Нет, не записывать"
8442
8443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1328
8444msgid "Confirm empty role"
8445msgstr "Подтвердить пустую роль"
8446
8447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1396
8448msgid "Edit the relation the currently selected relation member refers to"
8449msgstr "Выделенный, при редактировании отношения, участник относится к"
8450
8451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:191
8452#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:809
8453#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:388
8454msgid "Zoom to"
8455msgstr "Задать масштаб"
8456
8457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:192
8458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:221
8459msgid "Zoom to the object the first selected member refers to"
8460msgstr "Масштабирование приближает к первому выбранному объекту"
8461
8462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:212
8463msgid "Zooming disabled because layer of this relation is not active"
8464msgstr "Масштабирование отменено, потому что слой этого отношения не активен"
8465
8466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:217
8467msgid "Zooming disabled because there is no selected member"
8468msgstr "Масштабирование отменено, потому что вы не выбрали участника"
8469
8470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTableColumnModel.java:27
8471#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberColumnModel.java:29
8472msgid "Refers to"
8473msgstr "Ссылается на"
8474
8475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:76
8476msgid "Download referring relations"
8477msgstr "Скачать ссылающиеся отношения"
8478
8479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:186
8480#, java-format
8481msgid "There were {0} conflicts during import."
8482msgstr "За время импорта произошло {0} конфликт(ов)"
8483
8484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:194
8485#, java-format
8486msgid "Warning: Ignoring exception because task is cancelled. Exception: {0}"
8487msgstr ""
8488"Предупреждение: Исключение проигнорировано, потому что задача отмнена. "
8489"Ошибка: {0}"
8490
8491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:63
8492msgid "including immediate children of parent relations"
8493msgstr "включая непосредственные дочерние элементы отношений"
8494
8495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:92
8496msgid "Load parent relations"
8497msgstr "Скачать родителей отношения"
8498
8499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:108
8500msgid "Loading parent relations"
8501msgstr "Скачивание родителей отношения"
8502
8503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:141
8504msgid "Edit the currently selected relation"
8505msgstr "Изменить выбранное отношение"
8506
8507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:120
8508msgid "Apply Changes"
8509msgstr "Применить изменения"
8510
8511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:133
8512#, java-format
8513msgid "Create new relation in layer ''{0}''"
8514msgstr "Изменить новое отношение в слое ''{0}''"
8515
8516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:135
8517#, java-format
8518msgid "Edit new relation in layer ''{0}''"
8519msgstr "Изменить новое отношение в слое ''{0}''"
8520
8521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:137
8522#, java-format
8523msgid "Edit relation #{0} in layer ''{1}''"
8524msgstr "Изменить отношение #{0} в слое ''{1}''"
8525
8526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationTree.java:116
8527msgid "Load relation"
8528msgstr "Скачать отношение"
8529
8530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationTree.java:162
8531#, java-format
8532msgid ""
8533"Warning: ignoring exception because task was cancelled. Exception was: {0}"
8534msgstr ""
8535"Предупреждение: игнорирование исключения потому что задание было отменено. "
8536"Текст ошибки: {0}"
8537
8538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:70
8539msgid "way is connected"
8540msgstr "линия соединена"
8541
8542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:72
8543msgid "way is connected to previous relation member"
8544msgstr "линия соединена с предыдущим участником отношения"
8545
8546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:74
8547msgid "way is connected to next relation member"
8548msgstr "линия соединена со следующим участником отношения"
8549
8550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:76
8551msgid "way is not connected to previous or next relation member"
8552msgstr ""
8553"линия не соединена ни с предыдущим, ни со следующим участником отношения"
8554
8555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:110
8556msgid "Bookmarks"
8557msgstr "Закладки"
8558
8559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:152
8560msgid "<html>There is currently no download area selected.</html>"
8561msgstr ""
8562"<html>В настоящий момент не выбрана область для скачивания с сервера.</html>"
8563
8564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:154
8565msgid ""
8566"<html><strong>Current download area</strong> (minlon, minlat, maxlon, "
8567"maxlat): </html>"
8568msgstr ""
8569"<html><strong>Текущая область скачивания с сервера</strong> (мин.дол, мин."
8570"шир, макс.дол, макс.шир): </html>"
8571
8572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:183
8573msgid "Create bookmark"
8574msgstr "Создать закладку"
8575
8576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:185
8577msgid "Add a bookmark for the currently selected download area"
8578msgstr "Добавить закладку к области, выделенной в настоящий момент"
8579
8580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:192
8581msgid ""
8582"Currently, there is no download area selected. Please select an area first."
8583msgstr ""
8584"В настоящий момент вы не указали область для скачивания. Пожалуйста выберите "
8585"её."
8586
8587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:201
8588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:253
8589msgid "Please enter a name for the bookmarked download area."
8590msgstr ""
8591"Пожалуйста, введите название закладки для скачиваемой с сервера области."
8592
8593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:202
8594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:254
8595msgid "Name of location"
8596msgstr "Название места"
8597
8598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:217
8599msgid "Remove the currently selected bookmarks"
8600msgstr "Удалить выделенные закладки"
8601
8602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:242
8603msgid "Rename the currently selected bookmark"
8604msgstr "Переименовать выделенные закладки"
8605
8606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:104
8607msgid "min lat"
8608msgstr "мин. широта"
8609
8610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:106
8611msgid "min lon"
8612msgstr "мин. долгота"
8613
8614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:108
8615msgid "max lat"
8616msgstr "макс. широта"
8617
8618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:110
8619msgid "max lon"
8620msgstr "макс. долгота"
8621
8622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:113
8623msgid ""
8624"URL from www.openstreetmap.org (you can paste an URL here to download the "
8625"area)"
8626msgstr ""
8627"URL с www.openstreetmap.org (вы можете вставить URL сюда, чтобы скачать "
8628"область)"
8629
8630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:145
8631msgid "Bounding Box"
8632msgstr "Рамка"
8633
8634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:219
8635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:251
8636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:160
8637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:200
8638#, java-format
8639msgid "The string ''{0}'' is not a valid double value."
8640msgstr "Строка ''{0}'' не является правильным двойным значением."
8641
8642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:223
8643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:164
8644msgid "Value for latitude in range [-90,90] required."
8645msgstr "Значение широты должно быть в пределах [-90,90]."
8646
8647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:255
8648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:204
8649msgid "Value for longitude in range [-180,180] required."
8650msgstr "Значение долготы должно быть в пределах [-180,180]."
8651
8652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:294
8653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:235
8654msgid "Paste URL from clipboard"
8655msgstr "Вставьте ссылку из буфера"
8656
8657#. adding the download tasks
8658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:97
8659msgid "Data Sources and Types:"
8660msgstr "Источники и типы данных:"
8661
8662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:98
8663msgid "OpenStreetMap data"
8664msgstr "Данные OpenStreetMap"
8665
8666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:99
8667msgid "Select to download OSM data in the selected download area."
8668msgstr "Пометьте, чтобы скачать с сервера данные OSM, для выделенной области."
8669
8670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:101
8671msgid "Raw GPS data"
8672msgstr "Данные GPS"
8673
8674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:102
8675msgid "Select to download GPS traces in the selected download area."
8676msgstr "Пометьте, чтобы скачать с сервера треки GPS, для выделеной области."
8677
8678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:133
8679msgid "Download as new layer"
8680msgstr "Скачать как новый слой"
8681
8682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:134
8683msgid ""
8684"<html>Select to download data into a new data layer.<br>Unselect to download "
8685"into the currently active data layer.</html>"
8686msgstr ""
8687"<html>Пометьте, чтобы скачать данные в новый слой данных.<br>Снимите "
8688"пометку, чтобы скачать данные с сервера в текущий активный слой.</html>"
8689
8690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:219
8691msgid "No area selected yet"
8692msgstr "Область ещё не выбрана"
8693
8694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:222
8695msgid "Download area too large; will probably be rejected by server"
8696msgstr ""
8697"Область для скачивания слишком велика. Вероятно, сервер откажется обработать "
8698"запрос."
8699
8700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:225
8701msgid "Download area ok, size probably acceptable to server"
8702msgstr "Область для скачивания приемлема по площади."
8703
8704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:378
8705msgid "Click to close the dialog and to abort downloading"
8706msgstr "Нажмите, чтобы закрыть диалог и прервать скачивание с сервера"
8707
8708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:395
8709msgid "Click do download the currently selected area"
8710msgstr "Нажмите, чтобы скачать с сервера выделенную область"
8711
8712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:402
8713msgid "Please select a download area first."
8714msgstr "Пожалуйста, выделите сначала область для скачивания с сервера."
8715
8716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:411
8717#, java-format
8718msgid ""
8719"<html>Neither <strong>{0}</strong> nor <strong>{1}</strong> is enabled."
8720"<br>Please chose to either download OSM data, or GPX data, or both.</html>"
8721msgstr ""
8722"<html>Ни <strong>{0}</strong> ни <strong>{1}</strong> не назначено."
8723"<br>Пожалуйста выберите, скачать только данные OSM с сервера, или только "
8724"данные GPX, или и то и другое.</html>"
8725
8726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:73
8727msgid "Class Type"
8728msgstr "Тип класса"
8729
8730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:73
8731#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:125
8732msgid "Bounds"
8733msgstr "Границы"
8734
8735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:74
8736msgid "Near"
8737msgstr "Возле"
8738
8739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:74
8740msgctxt "placeselection"
8741msgid "Zoom"
8742msgstr "Масштаб"
8743
8744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:101
8745msgid "Choose the server for searching:"
8746msgstr "Выберите поисковой сервер:"
8747
8748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:109
8749msgid "Enter a place name to search for:"
8750msgstr "Название места для поиска:"
8751
8752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:112
8753msgid "Enter a place name to search for"
8754msgstr "Введите название места для поиска"
8755
8756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:148
8757msgid "Areas around places"
8758msgstr "Области вокруг мест"
8759
8760#. SAXException does not chain correctly
8761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:250
8762msgid "Null pointer exception, possibly some missing tags."
8763msgstr "Пустой указатель ошибки, возможно есть отсутствующие теги"
8764
8765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:286
8766msgid "Search ..."
8767msgstr "Найти ..."
8768
8769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:288
8770msgid "Click to start searching for places"
8771msgstr "Нажмите, чтобы начать поиск мест"
8772
8773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:328
8774msgid "Querying name server"
8775msgstr "Запрос на сервер имён"
8776
8777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:361
8778msgid "Querying name server ..."
8779msgstr "Запрос на сервер имён ..."
8780
8781#. item "Highways/Streets/Roundabout" label "Edit Junction"
8782#. <space />
8783#. <key key="junction" value="roundabout" />
8784#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" label "Edit Crossing"
8785#. <key key="highway" value="crossing" />
8786#. item "Waypoints/Traffic Calming" label "Edit Traffic Calming"
8787#. item "Water/Water/Wetland" text "Name"
8788#. item "Car/Parking" text "Reference number"
8789#. item "Man Made/Pipeline" text "Operator"
8790#. item "Man Made/Surveillance" text "Name"
8791#. item "Man Made/Power Generator" label "Edit Power Generator"
8792#. <key key="power" value="generator" />
8793#. item "Man Made/Power Tower" label "Edit Power Tower"
8794#. item "Land use/Tree" text "Name"
8795#. item "Land use/Wood" text "Name"
8796#. item "Land use/Forest" text "Name"
8797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:440
8798#: build/specialmessages.java:27 build/trans_presets.java:411
8799#: build/trans_presets.java:669 build/trans_presets.java:678
8800#: build/trans_presets.java:1041 build/trans_presets.java:1368
8801#: build/trans_presets.java:2358 build/trans_presets.java:2392
8802#: build/trans_presets.java:2401 build/trans_presets.java:2427
8803#: build/trans_presets.java:2981 build/trans_presets.java:2991
8804#: build/trans_presets.java:3000
8805msgid "Type"
8806msgstr "Тип"
8807
8808#. item "Ways/Path" combo "Wheelchairs"
8809#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Pedestrians"
8810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:547
8811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:94
8812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:121
8813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:43
8814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:54
8815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:56
8816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:140
8817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:281
8818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:408
8819#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:86
8820#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/ac/AutoCompletionListRenderer.java:117
8821#: build/trans_presets.java:385 build/trans_presets.java:386
8822#: build/trans_presets.java:387 build/trans_presets.java:388
8823#: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:390
8824#: build/trans_presets.java:391 build/trans_presets.java:392
8825#: build/trans_presets.java:393 build/trans_presets.java:394
8826#: build/trans_presets.java:473 build/trans_presets.java:474
8827#: build/trans_presets.java:475 build/trans_presets.java:499
8828#: build/trans_presets.java:542 build/trans_presets.java:654
8829#: build/trans_presets.java:669 build/trans_presets.java:1278
8830#: build/trans_presets.java:1373 build/trans_presets.java:1374
8831#: build/trans_presets.java:1375 build/trans_presets.java:2501
8832#: build/trans_presets.java:2502 build/trans_presets.java:2503
8833msgid "unknown"
8834msgstr "неизвестно"
8835
8836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/SlippyMapChooser.java:37
8837msgid "Slippy map"
8838msgstr "Быстрая карта"
8839
8840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:37
8841msgid "Tile Numbers"
8842msgstr "Номера квадратов"
8843
8844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:133
8845#, java-format
8846msgid "Failed to read CSS file ''help-browser.css''. Exception is: {0}"
8847msgstr "Не удалось прочитать файл CSS ''help-browser.css''. Текст ошибки: {0}"
8848
8849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:183
8850msgid "JOSM Help Browser"
8851msgstr "Браузер справки JOSM"
8852
8853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:233
8854#, java-format
8855msgid ""
8856"<html><p class=\"warning-header\">Help content for help topic missing</p><p "
8857"class=\"warning-body\">Help content for the help topic <strong>{0}</strong> "
8858"is not available yet. It is missing both in your local language ({1}) and in "
8859"english.<br><br>Please help to improve the JOSM help system and fill in the "
8860"missing information. You can both edit the <a href=\"{2}\">help topic in "
8861"your local language ({1})</a> and the <a href=\"{3}\">help topic in english</"
8862"a>.</p></html>"
8863msgstr ""
8864"<html><p class=\"warning-header\">Отсутствует содержимое раздела справки</"
8865"p><p class=\"warning-body\">Содержимое справки для раздела справки <strong>"
8866"{0}</strong> ещё не написано. И ({1}), и английский вариант пока отсутствуют."
8867"<br><br>Пожалуйста, помогите улучшить справочную систему JOSM и заполните "
8868"отсутствующую информацию. Вы можете отредактировать справочный раздел <a "
8869"href=\"{2}\">, на вашем ({1}) языке</a> и <a href=\"{3}\"> - раздел на "
8870"английском</a>.</p></html>"
8871
8872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:255
8873#, java-format
8874msgid ""
8875"<html><p class=\"error-header\">Error when retrieving help information</p><p "
8876"class=\"error-body\">The content for the help topic <strong>{0}</strong> "
8877"could not be loaded. The error message is (untranslated):<br><tt>{1}</tt></"
8878"p></html>"
8879msgstr ""
8880"<html><p class=\"error-header\">Произошла ошибка при получении справочной "
8881"информации</p><p class=\"error-body\">Невозможно загрузить содержимое "
8882"справочной статьи <strong>{0}</strong>. Сообщение об ошибке (не переведено):"
8883"<br><tt>{1}</tt></p></html>"
8884
8885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:355
8886#, java-format
8887msgid ""
8888"<html>Failed to open help page for url {0}.<br>This is most likely due to a "
8889"network problem, please check<br>your internet connection</html>"
8890msgstr ""
8891"<html>Не удалось открыть страницу справки для url {0}.<br>Это скорее всего "
8892"произошло из-за проблемы с сетью, пожалуйста, проверьте<br>ваше соединение с "
8893"интернет</html>"
8894
8895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:360
8896msgid "Failed to open URL"
8897msgstr "Не удалось открыть ссылку"
8898
8899#. putValue(NAME, tr("Open in Browser"));
8900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:393
8901msgid "Open the current help page in an external browser"
8902msgstr "Открыть текущую страницу справки во внешнем браузере"
8903
8904#. putValue(NAME, tr("Edit"));
8905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:405
8906msgid "Edit the current help page"
8907msgstr "Править текущую страницу справки"
8908
8909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:415
8910#, java-format
8911msgid ""
8912"<html>The current URL <tt>{0}</tt><br>is an external URL. Editing is only "
8913"possible for help topics<br>on the help server <tt>{1}</tt>.</html>"
8914msgstr ""
8915"<html>Текущая ссылка <tt>{0}</tt><br>это внешняя ссылка. Только справочные "
8916"статьи можно редактировать<br>на сервере справки<tt>{1}</tt>.</html>"
8917
8918#. putValue(NAME, tr("Reload"));
8919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:437
8920msgid "Reload the current help page"
8921msgstr "Скачать заново текущую страницу справки"
8922
8923#. putValue(NAME, tr("Back"));
8924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:452
8925msgid "Go to the previous page"
8926msgstr "Перейти на предыдущую страницу"
8927
8928#. putValue(NAME, tr("Forward"));
8929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:472
8930msgid "Go to the next page"
8931msgstr "Перейти на следующую страницу"
8932
8933#. putValue(NAME, tr("Home"));
8934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:488
8935msgid "Go to the JOSM help home page"
8936msgstr "Перейти на начальную страницу справки JOSM"
8937
8938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:519
8939#, java-format
8940msgid "Warning: bad location in HTML document. Exception was: {0}"
8941msgstr ""
8942"Предупреждение: плохое расположение в документе HTML. Текст ошибки: {0}"
8943
8944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:569
8945msgid "Failed to open help page. The target URL is empty."
8946msgstr "Не удалось открыть справочную страницу. Ссылка пуста."
8947
8948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:570
8949msgid "Failed to open help page"
8950msgstr "Не удалось открыть справочную страницу"
8951
8952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/CoordinateInfoViewer.java:180
8953msgid "Latitude: "
8954msgstr "Широта: "
8955
8956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/CoordinateInfoViewer.java:198
8957msgid "Longitude: "
8958msgstr "Долгота: "
8959
8960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:136
8961msgid "Coordinates"
8962msgstr "Координаты"
8963
8964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:48
8965#, java-format
8966msgid "History for node {0}"
8967msgstr "История точки {0}"
8968
8969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:49
8970#, java-format
8971msgid "History for way {0}"
8972msgstr "История линии {0}"
8973
8974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:50
8975#, java-format
8976msgid "History for relation {0}"
8977msgstr "История для отношения {0}"
8978
8979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:149
8980msgid "Reload the history from the server"
8981msgstr "Скачать историю с сервера"
8982
8983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:272
8984msgid "History not initialized yet. Failed to set reference primitive."
8985msgstr ""
8986"История ещё не инициализирована. Не удалось настроить ссылку на элемент."
8987
8988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:274
8989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:304
8990#, java-format
8991msgid ""
8992"Failed to set reference. Reference ID {0} does not match history ID {1}."
8993msgstr ""
8994"Не удалось настроить ссылку. ID ссылки: {0} не соответствует ID истории: {1}."
8995
8996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:277
8997#, java-format
8998msgid ""
8999"Failed to set reference. Reference version {0} not available in history."
9000msgstr "Не удалось настроить ссылку. Версия ссылки {0} отсутствует в истории."
9001
9002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:302
9003msgid "History not initialized yet. Failed to set current primitive."
9004msgstr "История ещё не инициализирована. Не удалось настроить текущий элемент."
9005
9006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:307
9007#, java-format
9008msgid ""
9009"Failed to set current primitive. Current version {0} not available in "
9010"history."
9011msgstr ""
9012"Не удалось настроить текущий элемент. Текущая версия {0} не возможна в "
9013"истории."
9014
9015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:55
9016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:67
9017msgid "Load history"
9018msgstr "Скачать историю"
9019
9020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:186
9021#, java-format
9022msgid "Loading history for node {0}"
9023msgstr "Скачивание истории для точки {0}"
9024
9025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:187
9026#, java-format
9027msgid "Loading history for way {0}"
9028msgstr "Скачивание истории линии {0}"
9029
9030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:188
9031#, java-format
9032msgid "Loading history for relation {0}"
9033msgstr "Скачка истории для отношения {0}"
9034
9035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListTableCellRenderer.java:44
9036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:77
9037#, java-format
9038msgid "Node {0}"
9039msgstr "Точка {0}"
9040
9041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:195
9042msgid "Zoom to node"
9043msgstr "Приблизиться к точке"
9044
9045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:196
9046msgid "Zoom to this node in the current data layer"
9047msgstr "Приблизиться к этой точке в текущем слое"
9048
9049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:242
9050msgid "Open a history browser with the history of this node"
9051msgstr "Открыть историю этой точки с помощью браузера"
9052
9053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:78
9054#, java-format
9055msgid "Way {0}"
9056msgstr "Линия {0}"
9057
9058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:79
9059#, java-format
9060msgid "Relation {0}"
9061msgstr "Отношение {0}"
9062
9063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableCellRenderer.java:36
9064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableCellRenderer.java:60
9065msgid "not present"
9066msgstr "не существует"
9067
9068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:56
9069msgid "Changeset"
9070msgstr "Пакет правок"
9071
9072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:92
9073#, java-format
9074msgid ""
9075"<html>Version <strong>{0}</strong> currently edited in layer ''{1}''</html>"
9076msgstr ""
9077"<html>Версия <strong>{0}</strong> в настоящий момент отредактирована в слое "
9078"''{1}''</html>"
9079
9080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:98
9081#, java-format
9082msgid ""
9083"<html>Version <strong>{0}</strong> created on <strong>{1}</strong></html>"
9084msgstr ""
9085"<html>Версия <strong>{0}</strong> Создано на <strong>{1}</strong></html>"
9086
9087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:119
9088msgid "Changeset info"
9089msgstr "Информация о пакете правок"
9090
9091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:120
9092msgid "Launch browser with information about the changeset"
9093msgstr "Открыть браузер с информацией о пакете правок"
9094
9095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:139
9096#, java-format
9097msgid "Show changeset {0}"
9098msgstr "Показать пакет правок {0}"
9099
9100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:63
9101#, java-format
9102msgid "Version {0}, {1} (by {2})"
9103msgstr "Версия {0}, {1} (с помощью {2})"
9104
9105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:79
9106#, java-format
9107msgid "Version {0} created on {1} by {2}"
9108msgstr "Версия {0} дата создания: {1} автор: {2}"
9109
9110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:107
9111#, java-format
9112msgid "Version {0} in editor"
9113msgstr "Версия {0} в редакторе"
9114
9115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:109
9116msgid "[deleted]"
9117msgstr "[удалено]"
9118
9119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:119
9120#, java-format
9121msgid "Version {0} currently edited in data layer ''{1}''"
9122msgstr "Версия {0} в настоящий момент отредактирована в слое данных ''{1}''"
9123
9124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableColumnModel.java:20
9125msgid "Version"
9126msgstr "Версия"
9127
9128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:62
9129#, java-format
9130msgid ""
9131"Failed to update primitive with id {0} because current edit layer is null"
9132msgstr ""
9133"Не удалось обновить элемент с id {0}, потому что текущий редактируемый слой "
9134"является null"
9135
9136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:65
9137#, java-format
9138msgid ""
9139"Failed to update primitive with id {0} because current edit layer does not "
9140"include such a primitive"
9141msgstr ""
9142"Не удалось обновить элемент с id {0}, потому что текущий слой редактирования "
9143"не содержит такого элемента"
9144
9145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:94
9146#, java-format
9147msgid "Synchronize node {0} only"
9148msgstr "Синхронизировать только точку {0}"
9149
9150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:95
9151#, java-format
9152msgid "Synchronize way {0} only"
9153msgstr "Синхронизировать только линию {0}"
9154
9155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:96
9156#, java-format
9157msgid "Synchronize relation {0} only"
9158msgstr "Синхронизировать только отношение {0}"
9159
9160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:106
9161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:154
9162msgid "Synchronize entire dataset"
9163msgstr "Синхронизировать весь набор данных"
9164
9165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:118
9166#, java-format
9167msgid ""
9168"<html>Uploading <strong>failed</strong> because the server has a newer "
9169"version of one<br>of your nodes, ways, or relations.<br>The conflict is "
9170"caused by the <strong>{0}</strong> with id <strong>{1}</strong>,<br>the "
9171"server has version {2}, your version is {3}.<br><br>Click <strong>{4}</"
9172"strong> to synchronize the conflicting primitive only.<br>Click <strong>{5}</"
9173"strong> to synchronize the entire local dataset with the server.<br>Click "
9174"<strong>{6}</strong> to abort and continue editing.<br></html>"
9175msgstr ""
9176"<html>Загрузка на сервер <strong>прервана</strong> так как на сервере есть "
9177"более новая версия одной<br>из ваших точек, линий или отношений.<br>Причиной "
9178"конфликта является <strong>{0}</strong> с id <strong>{1}</strong>,<br>версия "
9179"данных на сервере {2}, ваша версия {3}.<br><br>Нажмите <strong>{4}</strong>, "
9180"чтобы синхронизировать только конфликтный элемент.<br>Нажмите <strong>{5}</"
9181"strong>, чтобы синхронизировать весь локальный набор данных с сервером."
9182"<br>Нажмите <strong>{6}</strong>, чтобы прервать, затем продолжите "
9183"редактирование.<br></html>"
9184
9185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:132
9186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:176
9187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:393
9188msgid "Conflicts detected"
9189msgstr "Обнаружены конфликты"
9190
9191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:166
9192#, java-format
9193msgid ""
9194"<html>Uploading <strong>failed</strong> because the server has a newer "
9195"version of one<br>of your nodes, ways, or relations.<br><br>Click <strong>{0}"
9196"</strong> to synchronize the entire local dataset with the server.<br>Click "
9197"<strong>{1}</strong> to abort and continue editing.<br></html>"
9198msgstr ""
9199"<html><strong>Загрузка на сервер </strong>не удалась, так как на сервере "
9200"имеется более новая версия одной <br> из ваших точек, линий или отношений. "
9201"<br><br>. Нажмите на <strong>{0}</strong> для синхронизации локальных данных "
9202"с сервером. <br> Нажмите <strong>{1}</strong> чтобы прервать, затем "
9203"продолжите редактирование.<br></html>"
9204
9205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:194
9206#, java-format
9207msgid ""
9208"<html>Uploading <strong>failed</strong> because you have been "
9209"using<br>changeset {0} which was already closed at {1}.<br>Please upload "
9210"again with a new or an existing open changeset.</html>"
9211msgstr ""
9212"<html>Загрузка на сервер <strong>не удалась</strong> потому что вы "
9213"используете<br>пакет правок {0}, который уже был закрыт в {1}."
9214"<br>Пожалуйста, загрузите снова, используя новый или существующий открытый "
9215"пакет правок.</html>"
9216
9217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:202
9218msgid "Changeset closed"
9219msgstr "Пакет правок закрыт"
9220
9221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:214
9222msgid "Prepare conflict resolution"
9223msgstr "Подготовить улаживание конфликта"
9224
9225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:216
9226#, java-format
9227msgid "Click to download all parent ways for node {0}"
9228msgstr "Щёлкните, чтобы скачать с сервера все родительские линии для точки {0}"
9229
9230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:222
9231msgid "Click to cancel and to resume editing the map"
9232msgstr "Щёлкните, чтобы отменить и подтвердить правку карты"
9233
9234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:226
9235#, java-format
9236msgid ""
9237"<html>Uploading <strong>failed</strong> because you tried to delete node {0} "
9238"which is still in use in way {1}.<br><br>Click <strong>{2}</strong> to "
9239"download all parent ways of node {0}.<br>If necessary JOSM will create "
9240"conflicts which you can resolve in the Conflict Resolution Dialog.</html>"
9241msgstr ""
9242"<html>Загрузка на сервер <strong>не удалась</strong>, потому что вы пытались "
9243"удалить точку {0}, которая ещё используется в линии {1}.<br><br>Нажмите "
9244"<strong>{2}</strong>, чтобы скачать с сервера все родительские линии точки "
9245"{0}.<br>Если потребуется, JOSM создаст конфликты, которые вы сможете уладить "
9246"в диалоге улаживания конфликтов.</html>"
9247
9248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:237
9249msgid "Node still in use"
9250msgstr "Точка ещё используется"
9251
9252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:275
9253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:292
9254#, java-format
9255msgid "Warning: error header \"{0}\" did not match with an expected pattern"
9256msgstr ""
9257"Предупреждение: ошибка в заголовке \"{0}\" не соответствует ожидаемому "
9258"образцу"
9259
9260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/BasicUploadSettingsPanel.java:48
9261msgid "Provide a brief comment for the changes you are uploading:"
9262msgstr "Прокомментируйте данные, загружаемые на сервер:"
9263
9264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/BasicUploadSettingsPanel.java:50
9265msgid "Enter an upload comment (min. 3 characters)"
9266msgstr "Введите комментарий для загрузки на сервер (мин. 3 символа)"
9267
9268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:33
9269#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:34
9270msgid "Changeset id:"
9271msgstr "ID пакета правок:"
9272
9273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:36
9274msgid "Created at:"
9275msgstr "Создано в:"
9276
9277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:39
9278msgid "Changeset comment:"
9279msgstr "Комментарий пакета правок"
9280
9281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:67
9282msgid "No open changeset"
9283msgstr "Нет открытого пакета правок"
9284
9285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:80
9286msgid ""
9287"Please decide what changeset the data is uploaded to and whether to close "
9288"the changeset after the next upload."
9289msgstr ""
9290"Пожалуйста, решите, какие данные пакета правок загружать на сервер и надо ли "
9291"закрывать пакет правок после очередной загрузки на сервер."
9292
9293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:89
9294msgid "Upload to a new changeset"
9295msgstr "Передать на сервер в новый пакет правок"
9296
9297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:90
9298msgid "Open a new changeset and use it in the next upload"
9299msgstr ""
9300"Открыть новый пакет правок и использовать его в следующей загрузке на сервер"
9301
9302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:99
9303msgid "Upload to an existing changeset"
9304msgstr "Выбрать пакет правок"
9305
9306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:100
9307msgid "Upload data to an already existing and open changeset"
9308msgstr "Передать данные в уже существующий и открытый пакет правок"
9309
9310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:111
9311msgid "Select an open changeset"
9312msgstr "Выберите открытый пакет правок"
9313
9314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:145
9315msgid "Close changeset after upload"
9316msgstr "Закрыть пакет правок после загрузки на сервер"
9317
9318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:146
9319msgid "Select to close the changeset after the next upload"
9320msgstr ""
9321"Выбрать, какой пакет правок надо закрыть, после следующей загрузки на сервер"
9322
9323#. putValue(NAME, tr("Reload"));
9324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:309
9325msgid "Load the list of your open changesets from the server"
9326msgstr "Загрузите с сервера список открытых вами пакетов правок"
9327
9328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:327
9329msgid "Close the currently selected open changeset"
9330msgstr "Закрыть открытый пакет правок, выбранный в настоящий момент"
9331
9332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:55
9333msgid "<html>Please select the changesets you want to close</html>"
9334msgstr ""
9335"<html>Пожалуйста, выберите пакеты правок, которые хотите закрыть</html>"
9336
9337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:88
9338msgid "Open changesets"
9339msgstr "Открыть пакеты правок"
9340
9341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:119
9342msgid "Close changesets"
9343msgstr "Закрыть пакеты правок"
9344
9345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:121
9346msgid "Close the selected open changesets"
9347msgstr "Закрыть выбранные открытые пакеты правок"
9348
9349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:144
9350msgid "Cancel closing of changesets"
9351msgstr "Отменить закрытие пакетов правок"
9352
9353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetTask.java:38
9354msgid "Closing changeset"
9355msgstr "Закрытие пакета правок"
9356
9357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetTask.java:76
9358#, java-format
9359msgid "Closing changeset {0}"
9360msgstr "Закрытие пакета правок {0}"
9361
9362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:99
9363msgid ""
9364"Warning: failed to put Credential Dialog always on top. Caught security "
9365"exception."
9366msgstr ""
9367"Предупреждение: не удалось удержать диалог учетных данных всегда поверх "
9368"окон. Обнаружена ошибка безопасности."
9369
9370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:105
9371msgid "Enter credentials for OSM API"
9372msgstr "Введите учётные данные для OSM API"
9373
9374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:112
9375msgid "Enter credentials for HTTP proxy"
9376msgstr "Введите учетные данные для прокси HTTP"
9377
9378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:145
9379msgid "Save user and password (unencrypted)"
9380msgstr "Сохранить имя пользователя и пароль (не зашифровано)"
9381
9382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:237
9383msgid "Please enter the user name of your OSM account"
9384msgstr "Пожалуйста, введите имя пользователя для вашего аккаунта OSM"
9385
9386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:238
9387msgid "Please enter the password of your OSM account"
9388msgstr "Пожалуйста, введите пароль вашей учётной записи OSM"
9389
9390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:240
9391#, java-format
9392msgid ""
9393"Authenticating at the OSM API ''{0}'' failed. Please enter a valid username "
9394"and a valid password."
9395msgstr ""
9396"Идентификация OSM API ''{0}'' не удалась. Пожалуйста введите правильное имя "
9397"пользователя и правильный пароль."
9398
9399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:242
9400msgid "Warning: The password is transferred unencrypted."
9401msgstr "Внимание: Пароль будет передан в незашифрованном виде."
9402
9403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:254
9404msgid "Please enter the user name for authenticating at your proxy server"
9405msgstr ""
9406"Пожалуйста, введите имя пользователя для идентификации личности на вашем "
9407"прокси-сервере"
9408
9409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:255
9410msgid "Please enter the password for authenticating at your proxy server"
9411msgstr ""
9412"Пожалуйста, введите пароль для идентификация личности на вашем прокси-сервере"
9413
9414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:257
9415#, java-format
9416msgid ""
9417"Authenticating at the HTTP proxy ''{0}'' failed. Please enter a valid "
9418"username and a valid password."
9419msgstr ""
9420"Идентификация на прокси HTTP ''{0}'' не удалась. Пожалуйста введите "
9421"правильное имя пользователя и правильный пароль."
9422
9423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:259
9424msgid ""
9425"Warning: depending on the authentication method the proxy server uses the "
9426"password may be transferred unencrypted."
9427msgstr ""
9428"Предупреждение: в зависимости от метода идентификации, пароль, который "
9429"использует прокси сервер, может быть передан в незашифрованном виде."
9430
9431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:279
9432msgid "Authenticate"
9433msgstr "Идентификация личности"
9434
9435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:280
9436msgid "Authenticate with the supplied username and password"
9437msgstr "Идентификация личности с данными именем пользователя и паролем"
9438
9439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:293
9440msgid "Cancel authentication"
9441msgstr "Отменить идентификацию личности"
9442
9443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:63
9444msgid ""
9445"Could not retrieve the list of your open changesets because<br>JOSM does not "
9446"know your identity.<br>You have either chosen to work anonymously or you are "
9447"not entitled<br>to know the identity of the user on whose behalf you are "
9448"working."
9449msgstr ""
9450"Невозможно получить список ваших открытых пакетов правок, потому что<br>JOSM "
9451"не идентифицировал вас.<br>Либо вы работатаете анонимно, либо вам не "
9452"позволено<br>идентифицировать пользователя, от имени которого вы работаете."
9453
9454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:68
9455msgid "Missing user identity"
9456msgstr "Отсутствие подлинности пользователя"
9457
9458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:120
9459#, java-format
9460msgid ""
9461"Warning: Failed to retrieve user infos for the current JOSM user. Exception "
9462"was: {0}"
9463msgstr ""
9464"Предупреждение: Не удалось получить информацию о пользователе для текущего "
9465"пользователя JOSM. Текст ошибки: {0}"
9466
9467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/FilenameCellEditor.java:140
9468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:925
9469msgid "Launch a file chooser to select a file"
9470msgstr "Открыть диалог выбора файла"
9471
9472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/FilenameCellEditor.java:144
9473msgid "Select filename"
9474msgstr "Выберите имя файла"
9475
9476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:44
9477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:57
9478msgid "No"
9479msgstr "Нет"
9480
9481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:47
9482#, java-format
9483msgid "Layer ''{0}'' has modifications which should be uploaded to the server."
9484msgstr ""
9485"В слое ''{0}'' есть изменения, которые должны быть загружены на сервер."
9486
9487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:49
9488#, java-format
9489msgid "Layer ''{0}'' has no modifications to be uploaded."
9490msgstr ""
9491"В слое ''{0}'' нет изменений, которые надо было бы загрузить на сервер."
9492
9493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:60
9494#, java-format
9495msgid ""
9496"Layer ''{0}'' has modifications which should be saved to its associated file "
9497"''{1}''."
9498msgstr ""
9499"Слой ''{0}'' содержит изменения, которые необходимо сохранить в "
9500"соответствующий файл ''{1}''."
9501
9502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:62
9503#, java-format
9504msgid "Layer ''{0}'' has no modifications to be saved."
9505msgstr "В слое ''{0}'' нет изменений. Потому нечего сохранять."
9506
9507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:80
9508msgid "No file associated with this layer"
9509msgstr "Нет файла, связанного с этим слоем"
9510
9511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:83
9512msgid "Please select a file"
9513msgstr "Пожалуйста, выберите файл"
9514
9515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:86
9516#, java-format
9517msgid "Layer ''{0}'' is not backed by a file"
9518msgstr "Слой ''{0}'' пока ещё не сохранён в файле"
9519
9520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:101
9521#, java-format
9522msgid "File ''{0}'' is not writable. Please enter another file name."
9523msgstr "Файл ''{0}'' не записывается. Пожалуйста, поменяйте имя файла."
9524
9525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:109
9526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:115
9527#, java-format
9528msgid "Select to upload layer ''{0}'' to the server ''{1}''"
9529msgstr "Выбрать, чтобы загрузить слой ''{0}'' на сервер ''{1}''"
9530
9531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerTask.java:49
9532#, java-format
9533msgid "Saving layer to ''{0}'' ..."
9534msgstr "Сохранение слоя в ''{0}'' ..."
9535
9536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:114
9537msgid "Unsaved changes - Save/Upload before exiting?"
9538msgstr ""
9539"Несохранённые изменения - Сохранить локально или загрузить на сервер перед "
9540"выходом?"
9541
9542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:120
9543msgid "Unsaved changes - Save/Upload before deleting?"
9544msgstr ""
9545"Несохранённые изменения - Сохранить локально или загрузить на сервер перед "
9546"удалением?"
9547
9548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:140
9549msgid "Uploading and saving modified layers ..."
9550msgstr "Загрузка на сервер и сохранение изменённых слоёв ..."
9551
9552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:195
9553#, java-format
9554msgid ""
9555"<html>{0} layer has unresolved conflicts.<br>Either resolve them first or "
9556"discard the modifications.<br>Layer with conflicts:</html>"
9557msgid_plural ""
9558"<html>{0} layers have unresolved conflicts.<br>Either resolve them first or "
9559"discard the modifications.<br>Layers with conflicts:</html>"
9560msgstr[0] ""
9561"<html>{0} слой содержит неулаженные конфликты.<br>Либо сначала уладьте их, "
9562"либо отмените изменения.<br>Слой с конфликтами:</html>"
9563msgstr[1] ""
9564"<html>{0} слоя содержат неулаженные конфликты.<br>Либо сначала уладьте их, "
9565"либо отмените изменения.<br>Слои с конфликтами:</html>"
9566msgstr[2] ""
9567"<html>{0} слоёв содержат неулаженные конфликты.<br>Либо сначала уладьте их, "
9568"либо отмените изменения.<br>Слои с конфликтами:</html>"
9569
9570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:206
9571msgid "Unsaved data and conflicts"
9572msgstr "Несохранённые данные и конфликты"
9573
9574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:213
9575#, java-format
9576msgid ""
9577"<html>{0} layer needs saving but has no associated file.<br>Either select a "
9578"file for this layer or discard the changes.<br>Layer without a file:</html>"
9579msgid_plural ""
9580"<html>{0} layers need saving but have no associated file.<br>Either select a "
9581"file for each of them or discard the changes.<br>Layers without a file:</"
9582"html>"
9583msgstr[0] ""
9584"<html>{0} слой нужно сохранить, но нет соответствующего файла.<br>Либо "
9585"выберите файл для этого слоя, либо отмените изменения.<br>Слой без файла:</"
9586"html>"
9587msgstr[1] ""
9588"<html>{0} слоя нужно сохранить, но нет соответствующего файла.<br>Либо "
9589"выберите файл для каждого слоя, либо отмените изменения.<br>Слои без файла:</"
9590"html>"
9591msgstr[2] ""
9592"<html>{0} слоёв нужно сохранить, но нет соответствующего файла.<br>Либо "
9593"выберите файл для каждого слоя, либо отмените изменения.<br>Слои без файла:</"
9594"html>"
9595
9596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:224
9597msgid "Unsaved data and missing associated file"
9598msgstr "Несохранённые данные и отсутствие соответствующего файла"
9599
9600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:231
9601#, java-format
9602msgid ""
9603"<html>{0} layer needs saving but has an associated file<br>which cannot be "
9604"written.<br>Either select another file for this layer or discard the changes."
9605"<br>Layer with a non-writable file:</html>"
9606msgid_plural ""
9607"<html>{0} layers need saving but have associated files<br>which cannot be "
9608"written.<br>Either select another file for each of them or discard the "
9609"changes.<br>Layers with non-writable files:</html>"
9610msgstr[0] ""
9611"<html>{0} слой требуется сохранить, но открытый файл<br>не удаётся сохранить."
9612"<br>Либо выберите другой файл для этого слоя, либо отмените изменения."
9613"<br>Слой с незаписываемым файлом:</html>"
9614msgstr[1] ""
9615"<html>{0} слоя требуется сохранить, но открытые файлы<br>не удаётся "
9616"сохранить.<br>Либо выберите другие файлы для этих слоёв, либо отмените "
9617"изменения.<br>Слои с незаписываемыми файлами:</html>"
9618msgstr[2] ""
9619"<html>{0} слоёв требуется сохранить, но открытые файлы<br>не удаётся "
9620"сохранить.<br>Либо выберите другие файлы для этих слоёв, либо отмените "
9621"изменения.<br>Слои с незаписываемыми файлами:</html>"
9622
9623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:244
9624msgid "Unsaved data non-writable files"
9625msgstr "Несохранённые данные незаписываемых файлов"
9626
9627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:286
9628msgid "Close this dialog and resume editing in JOSM"
9629msgstr "Закрыть этот диалог и продолжить редактирование в JOSM"
9630
9631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:317
9632msgid "Discard and Exit"
9633msgstr "Отменить и выйти"
9634
9635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:318
9636msgid "Exit JOSM without saving. Unsaved changes are lost."
9637msgstr "Выйти из JOSM без сохранения. Несохранённые изменения будут утеряны."
9638
9639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:323
9640msgid "Discard and Delete"
9641msgstr "Сбросить и Удалить"
9642
9643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:324
9644msgid "Delete layers without saving. Unsaved changes are lost."
9645msgstr "Удалить слои без сохранения. Несохранённые данные будут утеряны."
9646
9647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:349
9648msgid "Save/Upload and Exit"
9649msgstr "Сохранить/Передать на сервер и Выйти"
9650
9651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:350
9652msgid "Exit JOSM with saving. Unsaved changes are uploaded and/or saved."
9653msgstr ""
9654"Выход из JOSM с сохранением. Несохранённые изменение будут сохранены "
9655"локально или загружены на сервер."
9656
9657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:355
9658msgid "Save/Upload and Delete"
9659msgstr "Сохранить/Передать на сервер и Удалить"
9660
9661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:356
9662msgid "Save/Upload layers before deleting. Unsaved changes are not lost."
9663msgstr ""
9664"Слои сохранить локально или загрузить на сервер. Изменения не будут потеряны."
9665
9666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:403
9667#, java-format
9668msgid "Preparing layer ''{0}'' for upload ..."
9669msgstr "Подготовка слоя ''{0}'' для загрузки на сервер..."
9670
9671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:490
9672#, java-format
9673msgid ""
9674"<html>An upload and/or save operation of one layer with modifications<br>was "
9675"cancelled or has failed.</html>"
9676msgid_plural ""
9677"<html>Upload and/or save operations of {0} layers with modifications<br>were "
9678"cancelled or have failed.</html>"
9679msgstr[0] ""
9680"<html>Операция передачи на сервер и/или сохранения одного слоя с "
9681"правками<br>была отменена или не удалась.</html>"
9682msgstr[1] ""
9683"<html>Операция передачи на сервер и/или сохранения {0} слоёв с "
9684"правками<br>была отменена или не удалась.</html>"
9685msgstr[2] ""
9686"<html>Операция передачи на сервер и/или сохранения {0} слоёв с "
9687"правками<br>была отменена или не удалась.</html>"
9688
9689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:500
9690msgid "Incomplete upload and/or save"
9691msgstr "Неполная загрузка на сервер или не всё сохранено"
9692
9693#. item "Highways/Streets/Motorway" text "Name"
9694#. item "Highways/Streets/Motorway Link" label "Edit Motorway Link"
9695#. <space />
9696#. <key key="highway" value="motorway_link" />
9697#. <optional>
9698#. item "Highways/Streets/Trunk" text "Name"
9699#. item "Highways/Streets/Trunk Link" text "Reference"
9700#. <optional>
9701#. item "Highways/Streets/Primary" text "Name"
9702#. item "Highways/Streets/Primary Link" label "Edit Primary Link"
9703#. <space />
9704#. <key key="highway" value="primary_link" />
9705#. <optional>
9706#. item "Highways/Streets/Secondary" text "Name"
9707#. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Name"
9708#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Passing Places"
9709#. item "Highways/Streets/Residential" check "Embankment"
9710#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Embankment"
9711#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Embankment"
9712#. item "Highways/Streets/Service" check "Passing Places"
9713#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Embankment"
9714#. item "Highways/Streets/Construction" check "Embankment"
9715#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Embankment"
9716#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Name"
9717#. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Name"
9718#. item "Ways/Track" check "Oneway"
9719#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Embankment"
9720#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Embankment"
9721#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Passing Places"
9722#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Passing Places"
9723#. item "Ways/Steps" check "Embankment"
9724#. item "Water/Water/Drain" text "Name"
9725#. item "Water/Water/Ditch" text "Name"
9726#. item "Water/Water/Stream" text "Name"
9727#. item "Water/Water/Canal" text "Name"
9728#. item "Water/Water/River" text "Name"
9729#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Embankment"
9730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:20
9731#: build/trans_presets.java:88 build/trans_presets.java:105
9732#: build/trans_presets.java:124 build/trans_presets.java:143
9733#: build/trans_presets.java:164 build/trans_presets.java:180
9734#: build/trans_presets.java:201 build/trans_presets.java:221
9735#: build/trans_presets.java:245 build/trans_presets.java:263
9736#: build/trans_presets.java:281 build/trans_presets.java:299
9737#: build/trans_presets.java:319 build/trans_presets.java:351
9738#: build/trans_presets.java:370 build/trans_presets.java:419
9739#: build/trans_presets.java:434 build/trans_presets.java:449
9740#: build/trans_presets.java:472 build/trans_presets.java:503
9741#: build/trans_presets.java:522 build/trans_presets.java:543
9742#: build/trans_presets.java:565 build/trans_presets.java:588
9743#: build/trans_presets.java:606 build/trans_presets.java:625
9744#: build/trans_presets.java:958 build/trans_presets.java:966
9745#: build/trans_presets.java:974 build/trans_presets.java:982
9746#: build/trans_presets.java:992 build/trans_presets.java:1253
9747msgid "Layer"
9748msgstr "Слой"
9749
9750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:28
9751msgid "Should upload?"
9752msgstr "Следует загрузить на сервер?"
9753
9754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:36
9755msgid "Should save?"
9756msgstr "Следует сохранить?"
9757
9758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:44
9759msgid "Filename"
9760msgstr "Имя файла"
9761
9762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:53
9763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:462
9764msgid "Upload"
9765msgstr "Передать на сервер"
9766
9767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:56
9768msgid "Update objects"
9769msgstr "Обновить объекты"
9770
9771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:107
9772msgid "Initializing nodes to update ..."
9773msgstr "Инициализация точек для обновления ..."
9774
9775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:123
9776msgid "Initializing ways to update ..."
9777msgstr "Инициализация линий для обновления ..."
9778
9779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:132
9780msgid "Initializing relations to update ..."
9781msgstr "Инициализация отношений для обновления ..."
9782
9783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:120
9784#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:85
9785msgid "Settings"
9786msgstr "Настройки"
9787
9788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:121
9789msgid "Decide how to upload the data and which changeset to use"
9790msgstr ""
9791"Решить, как передать данные на сервер и какие использовать пакеты правок"
9792
9793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:124
9794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:448
9795msgid "Tags of new changeset"
9796msgstr "Теги нового пакета правок"
9797
9798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:125
9799msgid "Apply tags to the changeset data is uploaded to"
9800msgstr "Применить теги на пакет правок, который загружен"
9801
9802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:129
9803msgid "Manage open changesets and select a changeset to upload to"
9804msgstr ""
9805"Управлять открытыми пакетами правок и выбрать пакет правок для загрузки на "
9806"сервер"
9807
9808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:133
9809msgid "Configure advanced settings"
9810msgstr "Задать расширенные настройки"
9811
9812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:174
9813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:464
9814#, java-format
9815msgid "Upload to ''{0}''"
9816msgstr "Передать на сервер в ''{0}''"
9817
9818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:355
9819msgid "Upload Changes"
9820msgstr "Передать изменения на сервер"
9821
9822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:357
9823msgid "Upload the changed primitives"
9824msgstr "Передать на сервер изменённые элементы"
9825
9826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:363
9827msgid "Please enter a comment for this upload changeset (min. 3 characters)"
9828msgstr ""
9829"Пожалуйста, введите комментарий для этой загрузки на сервер пакета правок "
9830"(мин. 3 символа)"
9831
9832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:364
9833msgid "Illegal upload comment"
9834msgstr "неверный комментарий загрузки на сервер"
9835
9836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:373
9837msgid "Please enter a valid chunk size first"
9838msgstr "Please enter a valid chunk size first"
9839
9840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:374
9841msgid "Illegal chunk size"
9842msgstr "Неправильный размер куска"
9843
9844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:408
9845msgid "Cancel the upload and resume editing"
9846msgstr "Отменить загрузку на сервер и продолжить редактирование"
9847
9848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:450
9849#, java-format
9850msgid "Tags of changeset {0}"
9851msgstr "Теги пакета правок {0}"
9852
9853#. we tried to delete an already deleted primitive.
9854#.
9855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadLayerTask.java:94
9856#, java-format
9857msgid ""
9858"Warning: primitive ''{0}'' is already deleted on the server. Skipping this "
9859"primitive and retrying to upload."
9860msgstr ""
9861"Предупреждение: элемент ''{0}'' уже удалён на сервере. Повторная загрузка на "
9862"сервер будет произведена без этого элемента."
9863
9864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadLayerTask.java:108
9865msgid "Preparing primitives to upload ..."
9866msgstr "Подготовка элементов к загрузке на сервер ..."
9867
9868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:44
9869msgid "Objects are uploaded to a <strong>new changeset</strong>."
9870msgstr "Объекты загружены в <strong>новый пакет правок</strong>."
9871
9872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:48
9873#, java-format
9874msgid ""
9875"Objects are uploaded to the <strong>open changeset</strong> {0} with upload "
9876"comment ''{1}''."
9877msgstr ""
9878"Объекты будут переданы <strong>в открытый пакет правок</strong> {0} с "
9879"комментарием ''{1}''."
9880
9881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:55
9882msgid "The changeset is going to be <strong>closed</strong> after this upload"
9883msgstr ""
9884"Пакет правок будет <strong>закрыт</strong> после этой загрузки на сервер"
9885
9886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:57
9887msgid "The changeset is <strong>left open</strong> after this upload"
9888msgstr ""
9889"Пакет правок <strong>останется открытым</strong> после этой загрузки на "
9890"сервер"
9891
9892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:59
9893msgid "configure changeset"
9894msgstr "конфигурировать пакет правок"
9895
9896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:81
9897#, java-format
9898msgid "Uploading <strong>{0} object</strong> to <strong>1 changeset</strong>"
9899msgid_plural ""
9900"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>1 changeset</strong>"
9901msgstr[0] ""
9902"Загрузка на сервер <strong>{0} объекта</strong> в <strong>1 пакет правок</"
9903"strong>"
9904msgstr[1] ""
9905"Загрузка на сервер <strong>{0} объектов</strong> в <strong>1 пакет правок</"
9906"strong>"
9907msgstr[2] ""
9908"Загрузка на сервер <strong>{0} объектов</strong> в <strong>1 пакет правок</"
9909"strong>"
9910
9911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:87
9912#, java-format
9913msgid ""
9914"Uploading <strong>{0} object</strong> to <strong>1 changeset</strong> using "
9915"<strong>1 request</strong>"
9916msgid_plural ""
9917"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>1 changeset</strong> using "
9918"<strong>1 request</strong>"
9919msgstr[0] ""
9920"Загрузка на сервер <strong>{0} объекта</strong> в <strong>1 пакет правок</"
9921"strong> за <strong>1 запрос</strong>"
9922msgstr[1] ""
9923"Загрузка на сервер <strong>{0} объектов</strong> в <strong>1 пакет правок</"
9924"strong> за <strong>1 запрос</strong>"
9925msgstr[2] ""
9926"Загрузка на сервер <strong>{0} объектов</strong> в <strong>1 пакет правок</"
9927"strong> за <strong>1 запрос</strong>"
9928
9929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:92
9930#, java-format
9931msgid ""
9932"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>1 changeset</strong> using "
9933"<strong>{1} requests</strong>"
9934msgstr ""
9935"Загрузка на сервер <strong>{0} объектов</strong> в <strong>1 пакет правок</"
9936"strong> за <strong>{1} запросов</strong>"
9937
9938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:94
9939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:102
9940msgid "advanced configuration"
9941msgstr "расширенная конфигурация"
9942
9943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:98
9944#, java-format
9945msgid ""
9946"{0} objects exceed the max. allowed {1} objects in a changeset on the server "
9947"''{2}''. Please <a href=\"urn:advanced-configuration\">configure</a> how to "
9948"proceed with <strong>multiple changesets</strong>"
9949msgstr ""
9950"{0} объектов превысили макс. позволенное {1} объектов в пакете правок на "
9951"сервере ''{2}''. Пожалуйста, <a href=\"urn:advanced-configuration\">укажите</"
9952"a> каким образом продолжить с <strong>несколькими пакетами правок</strong>"
9953
9954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:101
9955#, java-format
9956msgid ""
9957"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>multiple changesets</"
9958"strong> using <strong>{1} requests</strong>"
9959msgstr ""
9960"Передача на сервер <strong>{0} объектов</strong> в <strong>несколько пакетов "
9961"правок</strong>, используя запросы <strong>{1}</strong>"
9962
9963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:67
9964#, java-format
9965msgid "Uploading data for layer ''{0}''"
9966msgstr "Загрузка данных на сервер по слою ''{0}''"
9967
9968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:81
9969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:275
9970msgid "Continue uploading"
9971msgstr "Продолжить загрузку на сервер"
9972
9973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:83
9974msgid "Click to continue uploading to additional new changesets"
9975msgstr ""
9976"Нажмите, чтобы продолжить загрузку на сервер в дополнительные новые пакеты "
9977"правок"
9978
9979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:87
9980msgid "Go back to Upload Dialog"
9981msgstr "Вернуться назад, к диалогу загрузки на сервер"
9982
9983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:89
9984msgid "Click to return to the Upload Dialog"
9985msgstr "Нажмите, чтобы вернуться к диалогу загрузки на сервер"
9986
9987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:93
9988msgid "Abort"
9989msgstr "Прервать"
9990
9991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:95
9992msgid "Click to abort uploading"
9993msgstr "Нажмите, если хотите прервать загрузку на сервер"
9994
9995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:100
9996#, java-format
9997msgid ""
9998"The server reported that the current changeset was closed.<br>This is most "
9999"likely because the changesets size exceeded the max. size<br>of {0} objects "
10000"on the server ''{1}''."
10001msgstr ""
10002"Сервер сообщил, что текущий пакет правок был закрыт.<br>Это скорее всего "
10003"произошло из-за того, что пакет правок достиг своего макс. размера,"
10004"<br>составляющего {0} объектов на сервере ''{1}''."
10005
10006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:107
10007#, java-format
10008msgid "There is {0} object left to upload."
10009msgid_plural "There are {0} objects left to upload."
10010msgstr[0] "Осталось загрузить на сервер {0} объект."
10011msgstr[1] "Осталось загрузить на сервер {0} объекта."
10012msgstr[2] "Осталось загрузить на сервер {0} объектов."
10013
10014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:113
10015#, java-format
10016msgid ""
10017"Click ''<strong>{0}</strong>'' to continue uploading to additional new "
10018"changesets.<br>Click ''<strong>{1}</strong>'' to return to the upload dialog."
10019"<br>Click ''<strong>{2}</strong>'' to abort uploading and return to map "
10020"editing.<br>"
10021msgstr ""
10022"Нажмите ''<strong>{0}</strong>'', чтобы продолжить загрузку на сервер в "
10023"дополнительные новые пакеты правок.<br>Нажмите ''<strong>{1}</strong>'', "
10024"чтобы вернуться к диалогу загрузки на сервер.<br>Нажмите ''<strong>{2}</"
10025"strong>'', чтобы отменить загрузку на сервер и вернуться к редактированию "
10026"карты.<br>"
10027
10028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:124
10029msgid "Changeset is full"
10030msgstr "Пакет правок заполнен"
10031
10032#. we tried to delete an already deleted primitive.
10033#.
10034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:194
10035#, java-format
10036msgid ""
10037"Warning: object ''{0}'' is already deleted on the server. Skipping this "
10038"object and retrying to upload."
10039msgstr ""
10040"Предупреждение: объект ''{0}'' уже удалён на сервере. Данные будут переданы "
10041"снова на сервер, но без этого объекта."
10042
10043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:195
10044#, java-format
10045msgid "Object ''{0}'' is already deleted. Skipping object in upload."
10046msgstr ""
10047"Объект ''{0}'' уже удалён. Объект будет пропущен при передаче данных на "
10048"сервер."
10049
10050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:232
10051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:425
10052#, java-format
10053msgid "Uploading {0} object..."
10054msgid_plural "Uploading {0} objects..."
10055msgstr[0] "Загрузка на сервер {0} объекта..."
10056msgstr[1] "Загрузка на сервер {0} объектов..."
10057msgstr[2] "Загрузка на сервер {0} объектов..."
10058
10059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:287
10060#, java-format
10061msgid "Ignoring caught exception because upload is canceled. Exception is: {0}"
10062msgstr ""
10063"Игнорирование выявленного исключения, так как загрузка на сервер отменена. "
10064"Текст ошибки: {0}"
10065
10066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:60
10067msgid ""
10068"<html>Mark modified objects <strong>from the current selection</strong> to "
10069"be uploaded to the server.</html>"
10070msgstr ""
10071"<html>Отметить изменённые объекты <strong>в текущем выборе</strong>, которые "
10072"надо загрузить на сервер.</html>"
10073
10074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:70
10075msgid ""
10076"<html>Mark <strong>locally deleted objects</strong> to be deleted on the "
10077"server.</html>"
10078msgstr ""
10079"<html>Отметить <strong>локально удалённые объекты</strong>, которые должны "
10080"быть удалены на сервере.</html>"
10081
10082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:112
10083msgid "Select objects to upload"
10084msgstr "Выделите объекты, которые надо загрузить на сервер"
10085
10086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:261
10087msgid "Cancel uploading"
10088msgstr "Отменить загрузку на сервер"
10089
10090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategy.java:86
10091#, java-format
10092msgid "Warning: unexpected value for key ''{0}'' in preferences, got ''{1}''"
10093msgstr ""
10094"Предупреждение: неожиданное значение ключа ''{0}'' в настройках, получено "
10095"''{1}''"
10096
10097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:94
10098msgid "Please select the upload strategy:"
10099msgstr "Пожалуйста, выберите стратегию загрузки на сервер:"
10100
10101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:110
10102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:343
10103msgid "Upload data in one request"
10104msgstr "Передать данные за один запрос"
10105
10106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:131
10107msgid "Upload data in chunks of objects. Chunk size: "
10108msgstr "Upload data in chunks of objects. Chunk size: "
10109
10110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:158
10111msgid "Upload each object individually"
10112msgstr "Передать на сервер по одному объекту"
10113
10114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:189
10115#, java-format
10116msgid ""
10117"<html>There are <strong>multiple changesets</strong> necessary in order to "
10118"upload {0} objects. Which strategy do you want to use?</html>"
10119msgstr ""
10120"<html>Потребуется <strong>несколько пакетов правок</strong>, чтобы загрузить "
10121"{0} объектов. Какую стратегию вы хотите применить?</html>"
10122
10123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:191
10124msgid "Fill up one changeset and return to the Upload Dialog"
10125msgstr "Заполнить один пакет правок и вернуться к диалогу загрузки на сервер"
10126
10127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:193
10128msgid "Open and use as many new changesets as necessary"
10129msgstr "Открыть и использовать столько пакетов правок, сколько необходимо"
10130
10131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:323
10132msgid "Upload in one request not possible (too many objects to upload)"
10133msgstr "Загрузка на сервер за один запрос невозможна (слишком много объектов)"
10134
10135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:324
10136#, java-format
10137msgid ""
10138"<html>Cannot upload {0} objects in one request because the<br>max. changeset "
10139"size {1} on server ''{2}'' is exceeded.</html>"
10140msgstr ""
10141"<html>Невозможно загрузить на сервер объекты в количестве {0} штук за один "
10142"запрос, потому что<br>превышен макс. размер пакета правок {1} на сервере "
10143"''{2}''.</html>"
10144
10145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:334
10146#, java-format
10147msgid ""
10148"<html>There are <strong>multiple changesets</strong> necessary in order to "
10149"upload {0} objects. What strategy do you want to use?</html>"
10150msgstr ""
10151"<html>Необходимо <strong>несколько пакетов правок</strong>, чтобы передать "
10152"на сервер {0} объектов. Какую стратегию вы выберете?</html>"
10153
10154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:351
10155msgid "(1 request)"
10156msgstr "(1 запрос)"
10157
10158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:353
10159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:354
10160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:359
10161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:362
10162msgid "(# requests unknown)"
10163msgstr "(# запросов неизвестно)"
10164
10165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:357
10166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:366
10167#, java-format
10168msgid "({0} request)"
10169msgid_plural "({0} requests)"
10170msgstr[0] "({0} запрос)"
10171msgstr[1] "({0} запроса)"
10172msgstr[2] "({0} запросов)"
10173
10174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:411
10175msgid "Illegal chunk size <= 0. Please enter an integer > 1"
10176msgstr "Неверный размер куска <= 0. Пожалуйста, введите целое > 1"
10177
10178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:413
10179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:419
10180#, java-format
10181msgid "Chunk size {0} exceeds max. changeset size {1} for server ''{2}''"
10182msgstr ""
10183"Размер куска {0} превышает макс. размер пакета правок {1} для сервера ''{2}''"
10184
10185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:415
10186msgid "Please enter an integer > 1"
10187msgstr "Введите, пожалуйста целое значение > 1"
10188
10189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:422
10190#, java-format
10191msgid "Value ''{0}'' is not a number. Please enter an integer > 1"
10192msgstr "Значение ''{0}'' не число. Пожалуйста, введите целое > 1"
10193
10194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:52
10195msgid "Objects to add:"
10196msgstr "Новые объекты:"
10197
10198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:58
10199msgid "Objects to modify:"
10200msgstr "Изменённые объекты:"
10201
10202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:64
10203msgid "Objects to delete:"
10204msgstr "Удаляемые объекты:"
10205
10206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:95
10207#, java-format
10208msgid "{0} object to add:"
10209msgid_plural "{0} objects to add:"
10210msgstr[0] "Добавить {0} объект:"
10211msgstr[1] "Добавить {0} объекта:"
10212msgstr[2] "Добавить {0} объектов:"
10213
10214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:104
10215#, java-format
10216msgid "{0} object to modify:"
10217msgid_plural "{0} objects to modify:"
10218msgstr[0] "{0} объект изменить:"
10219msgstr[1] "{0} объекта изменить:"
10220msgstr[2] "{0} объектов изменить:"
10221
10222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:113
10223#, java-format
10224msgid "{0} object to delete:"
10225msgid_plural "{0} objects to delete:"
10226msgstr[0] "Удалить {0} объект:"
10227msgstr[1] "Удалить {0} объекта:"
10228msgstr[2] "Удалить {0} объектов:"
10229
10230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:128
10231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:127
10232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:239
10233msgid "gps point"
10234msgstr "точка GPS"
10235
10236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:133
10237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:199
10238msgid "Customize line drawing"
10239msgstr "Настроить отрисовку линий"
10240
10241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:137
10242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:203
10243msgid "Use global settings."
10244msgstr "Использовать глобальные настройки."
10245
10246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:138
10247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:204
10248msgid "Draw lines between points for this layer."
10249msgstr "Отображать линии между точками для этого слоя."
10250
10251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:139
10252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:205
10253msgid "Do not draw lines between points for this layer."
10254msgstr "Не отображать линии между точками для этого слоя."
10255
10256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:153
10257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:221
10258msgid "Select line drawing options"
10259msgstr "Выбрать варианты отрисовки линий"
10260
10261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:170
10262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:236
10263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:200
10264msgid "Customize Color"
10265msgstr "Выбрать цвет"
10266
10267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:175
10268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:240
10269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:205
10270#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
10271msgid "Default"
10272msgstr "По умолчанию"
10273
10274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:179
10275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:244
10276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:209
10277#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:163
10278msgid "Choose a color"
10279msgstr "Выбор цвета"
10280
10281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:199
10282msgid "Markers From Named Points"
10283msgstr "Маркеры из именованых точек"
10284
10285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:214
10286#, java-format
10287msgid "Named Trackpoints from {0}"
10288msgstr "Именованные точки трека из {0}"
10289
10290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:222
10291msgid "Import Audio"
10292msgstr "Импортировать аудиофайлы"
10293
10294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:226
10295#, java-format
10296msgid ""
10297"<html>The data in the GPX layer ''{0}'' has been downloaded from the server."
10298"<br>Because its way points do not include a timestamp we cannot correlate "
10299"them with audio data.</html>"
10300msgstr ""
10301"<html>Данные в слое GPX ''{0}'' были скачаны с сервера.<br>Так как путевые "
10302"точки не содержат меток времени, мы не можем синхронизировать их с "
10303"аудиоданными.</html>"
10304
10305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:233
10306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:316
10307msgid "Import not possible"
10308msgstr "Импорт невозможен"
10309
10310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:255
10311msgid "Wave Audio files (*.wav)"
10312msgstr "Аудиофайлы Wave (*.wav)"
10313
10314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:289
10315#, java-format
10316msgid "Audio markers from {0}"
10317msgstr "Аудиомаркеры из {0}"
10318
10319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:304
10320msgid "Import images"
10321msgstr "Импорт изображений"
10322
10323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:309
10324#, java-format
10325msgid ""
10326"<html>The data in the GPX layer ''{0}'' has been downloaded from the server."
10327"<br>Because its way points do not include a timestamp we cannot correlate "
10328"them with images.</html>"
10329msgstr ""
10330"<html>Данные в слое GPX ''{0}'' были скачаны с сервера.<br>Так как путевые "
10331"точки не содержат меток времени, мы не можем синхронизировать их с "
10332"изображениями.</html>"
10333
10334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:373
10335#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:189
10336#, java-format
10337msgid "Name: {0}"
10338msgstr "Название: {0}"
10339
10340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:377
10341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:416
10342#, java-format
10343msgid "Description: {0}"
10344msgstr "Описание: {0}"
10345
10346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:382
10347#, java-format
10348msgid "{0} track"
10349msgid_plural "{0} tracks"
10350msgstr[0] "{0} трек"
10351msgstr[1] "{0} трека"
10352msgstr[2] "{0} треков"
10353
10354#. item "Relations/Route" text "Symbol description"
10355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:384
10356#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:142
10357#: build/trans_presets.java:3246
10358msgid "Description"
10359msgstr "Описание"
10360
10361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:384
10362msgid "Timespan"
10363msgstr "Период"
10364
10365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:385
10366msgid "Length"
10367msgstr "Длина"
10368
10369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:446
10370msgid "Length: "
10371msgstr "Длина: "
10372
10373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:449
10374#, java-format
10375msgid "{0} route, "
10376msgid_plural "{0} routes, "
10377msgstr[0] "{0} маршрут, "
10378msgstr[1] "{0} маршрута, "
10379msgstr[2] "{0} маршрутов, "
10380
10381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:450
10382#, java-format
10383msgid "{0} waypoint"
10384msgid_plural "{0} waypoints"
10385msgstr[0] "{0} путевая точка"
10386msgstr[1] "{0} путевые точки"
10387msgstr[2] "{0} путевых точек"
10388
10389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:809
10390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:62
10391msgid "Convert to data layer"
10392msgstr "Преобразовать в слой данных"
10393
10394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:817
10395msgid ""
10396"<html>Upload of unprocessed GPS data as map data is considered harmful."
10397"<br>If you want to upload traces, look here:"
10398msgstr ""
10399"<html>Загрузка на сервер необработанных данных GPS под видом данных карты "
10400"считается вредоносной.<br>Если хотите загрузить треки, ознакомьтесь с этим:"
10401
10402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:819
10403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:67
10404msgid "http://www.openstreetmap.org/traces"
10405msgstr "http://www.openstreetmap.org/traces"
10406
10407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:842
10408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:614
10409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:89
10410#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:150
10411#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:161
10412#, java-format
10413msgid "Converted from: {0}"
10414msgstr "Преобразовано из: {0}"
10415
10416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:864
10417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:902
10418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1025
10419msgid "Download from OSM along this track"
10420msgstr "Скачать с OSM данные вдоль этого трека"
10421
10422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:872
10423msgid "Download everything within:"
10424msgstr "Скачать всё в пределах:"
10425
10426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:875
10427#, java-format
10428msgid "{0} meters"
10429msgstr "{0} метров"
10430
10431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:881
10432msgid "Maximum area per request:"
10433msgstr "Максимальная область для одного запроса:"
10434
10435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:884
10436#, java-format
10437msgid "{0} sq km"
10438msgstr "{0} кв. км."
10439
10440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:890
10441msgid "Download near:"
10442msgstr ""
10443
10444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:891
10445msgid "track only"
10446msgstr ""
10447
10448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:891
10449msgid "waypoints only"
10450msgstr ""
10451
10452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:891
10453msgid "track and waypoints"
10454msgstr ""
10455
10456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1017
10457#, java-format
10458msgid ""
10459"<html>This action will require {0} individual<br>download requests. Do you "
10460"wish<br>to continue?</html>"
10461msgstr ""
10462"<html>Это действие потребует {0} отдельных<br>запросов на скачивание. "
10463"Продолжить?</html>"
10464
10465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1126
10466msgid "No GPX track available in layer to associate audio with."
10467msgstr "На слое отсутствует трек GPX, чтобы наложить звук."
10468
10469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1286
10470msgid ""
10471"Some waypoints with timestamps from before the start of the track or after "
10472"the end were omitted or moved to the start."
10473msgstr ""
10474"Некоторые путевые точки созданы до начала трека или после его окончания и "
10475"будут пропущены или перенесены в начало трека."
10476
10477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1293
10478msgid ""
10479"Some waypoints which were too far from the track to sensibly estimate their "
10480"time were omitted."
10481msgstr ""
10482"Некоторые путевые точки, которые были слишком далеко от остальных, были "
10483"проигнорированы при расчете времени."
10484
10485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:118
10486#, java-format
10487msgid "Data Layer {0}"
10488msgstr "Слой данных {0}"
10489
10490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:179
10491msgid "outside downloaded area"
10492msgstr "вне области для скачивания"
10493
10494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:279
10495#, java-format
10496msgid "version {0}"
10497msgstr "версия {0}"
10498
10499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:317
10500msgid "Warning: mixing 0.6 and 0.5 data results in version 0.5"
10501msgstr ""
10502"Внимание: совместное использование данных версий 0.6 и 0.5 в версии 0.5"
10503
10504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:350
10505#, java-format
10506msgid "There was {0} conflict detected."
10507msgid_plural "There were {0} conflicts detected."
10508msgstr[0] "Обнаружен {0} конфликт."
10509msgstr[1] "Обнаружено {0} конфликта."
10510msgstr[2] "Обнаружено {0} конфликтов."
10511
10512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:356
10513#, java-format
10514msgid ""
10515"{0} conflict has been <strong>resolved automatically</strong> by purging {0} "
10516"object<br>from the local dataset because it is deleted on the server."
10517msgid_plural ""
10518"{0} conflicts have been <strong>resolved automatically</strong> by purging "
10519"{0} objects<br> from the local dataset because they are deleted on the "
10520"server."
10521msgstr[0] ""
10522"{0} конфликт был <strong>улажен автоматически</strong> путём очистки {0} "
10523"объекта<br>из локального набора данных, так как объект уже был удалён на "
10524"сервере."
10525msgstr[1] ""
10526"{0} конфликта было <strong>улажено автоматически</strong> путём очистки {0} "
10527"объектов<br>из локального набора данных, так как объекты уже были удалёны на "
10528"сервере."
10529msgstr[2] ""
10530"{0} конфликтов было <strong>улажено автоматически</strong> путём очистки {0} "
10531"объектов<br>из локального набора данных, так как объекты уже были удалёны на "
10532"сервере."
10533
10534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:365
10535#, java-format
10536msgid ""
10537"{0} conflict remains to be resolved.<br><br>Please open the Conflict List "
10538"Dialog and manually resolve it."
10539msgid_plural ""
10540"{0} conflicts remain to be resolved.<br><br>Please open the Conflict List "
10541"Dialog and manually resolve them."
10542msgstr[0] ""
10543"Осталось уладить {0} конфликт.<br><br>Пожалуйста, откройте диалог списка "
10544"конфликтов и уладьте конфликт вручную."
10545msgstr[1] ""
10546"Осталось уладить {0} конфликта.<br><br>Пожалуйста, откройте диалог списка "
10547"конфликтов и уладьте конфликты вручную."
10548msgstr[2] ""
10549"Осталось уладить {0} конфликтов.<br><br>Пожалуйста, откройте диалог списка "
10550"конфликтов и уладьте конфликты вручную."
10551
10552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:386
10553msgid "Click to close this dialog and continue editing"
10554msgstr "Нажмите, чтобы закрыть этот диалог и продолжить правку"
10555
10556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:495
10557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:500
10558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:505
10559#, java-format
10560msgid "{0} deleted"
10561msgid_plural "{0} deleted"
10562msgstr[0] "{0} удалён"
10563msgstr[1] "{0} удалено"
10564msgstr[2] "{0} удалено"
10565
10566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:508
10567#, java-format
10568msgid "{0} consists of:"
10569msgstr "{0} состоит из:"
10570
10571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:512
10572msgid "unset"
10573msgstr "отключено"
10574
10575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:512
10576#, java-format
10577msgid "API version: {0}"
10578msgstr "Версия API: {0}"
10579
10580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:611
10581#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:147
10582msgid "Convert to GPX layer"
10583msgstr "Преобразовать в слой GPX"
10584
10585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:709
10586msgid "Dataset consistency test"
10587msgstr "Тест согласованности набора данных"
10588
10589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:715
10590msgid "No problems found"
10591msgstr "Проблемы не обнаружены"
10592
10593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:718
10594msgid "Following problems found:"
10595msgstr "Обнаружены следующие проблемы:"
10596
10597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:66
10598msgid ""
10599"<html>Upload of unprocessed GPS data as map data is considered harmful."
10600"<br>If you want to upload traces, look here:</html>"
10601msgstr ""
10602"<html>Загрузка на сервер необработанных данных GPS под видом данных карты "
10603"считается вредоносной.<br>Если хотите загрузить треки, ознакомьтесь с этим:</"
10604"html>"
10605
10606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:161
10607msgctxt "gps"
10608msgid "track"
10609msgid_plural "tracks"
10610msgstr[0] "трек"
10611msgstr[1] "треки"
10612msgstr[2] "треков"
10613
10614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:162
10615msgid "point"
10616msgid_plural "points"
10617msgstr[0] "точка"
10618msgstr[1] "точки"
10619msgstr[2] "точек"
10620
10621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:191
10622#, java-format
10623msgid "a track with {0} point"
10624msgid_plural "a track with {0} points"
10625msgstr[0] "трек с {0} точкой"
10626msgstr[1] "трек с {0} точками"
10627msgstr[2] "трек с {0} точками"
10628
10629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:195
10630#, java-format
10631msgid "{0} consists of {1} track"
10632msgid_plural "{0} consists of {1} tracks"
10633msgstr[0] "{0} состоит из {1} трека"
10634msgstr[1] "{0} состоит из {1} треков"
10635msgstr[2] "{0} состоит из {1} треков"
10636
10637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:195
10638#, java-format
10639msgid "{0} point"
10640msgid_plural "{0} points"
10641msgstr[0] "{0} точка"
10642msgstr[1] "{0} точки"
10643msgstr[2] "{0} точек"
10644
10645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:146
10646msgid "GPX Files (*.gpx *.gpx.gz)"
10647msgstr "Файлы GPX (*.gpx *.gpx.gz)"
10648
10649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:166
10650#, java-format
10651msgid "File {0} is loaded yet under the name \"{1}\""
10652msgstr "Файл {0} загружен под именем \"{1}\""
10653
10654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:191
10655#, java-format
10656msgid "Error while parsing {0}"
10657msgstr "Ошибка разбора {0}"
10658
10659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:200
10660#, java-format
10661msgid "Could not read \"{0}\""
10662msgstr "Невозможно прочитать \"{0}\""
10663
10664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:240
10665msgid ""
10666"<html>Take a photo of your GPS receiver while it displays the time."
10667"<br>Display that photo here.<br>And then, simply capture the time you read "
10668"on the photo and select a timezone<hr></html>"
10669msgstr ""
10670"<html> Сделайте фото с помощью GPS приемника, когда он показывает время."
10671"<br>Покажите это фото здесь.<br>Затем, захватите время, которое вы "
10672"прочитаете на фото и выберите часовой пояс <hr></html>"
10673
10674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:258
10675msgid "Photo time (from exif):"
10676msgstr "Время фотоснимка (из EXIF):"
10677
10678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:273
10679msgid "Gps time (read from the above photo): "
10680msgstr "Время GPS (прочтите на фото вверху): "
10681
10682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:285
10683msgid " [dd/mm/yyyy hh:mm:ss]"
10684msgstr " [дд/мм/гггг чч:мм:сс]"
10685
10686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:293
10687msgid "I am in the timezone of: "
10688msgstr "Я нахожусь в часовом поясе: "
10689
10690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:357
10691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:392
10692msgid "No date"
10693msgstr "Без даты"
10694
10695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:366
10696msgid "Open another photo"
10697msgstr "Открыть другое фото"
10698
10699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:406
10700msgid "Synchronize time from a photo of the GPS receiver"
10701msgstr "Синхронизировать время по фотографии из GPS-приемника"
10702
10703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:419
10704msgid ""
10705"Error while parsing the date.\n"
10706"Please use the requested format"
10707msgstr ""
10708"Ошибка при разборе даты.\n"
10709"Пожалуйста, используйте запрашиваемый формат"
10710
10711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:421
10712msgid "Invalid date"
10713msgstr "Недопустимая дата"
10714
10715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:465
10716msgid "<No GPX track loaded yet>"
10717msgstr "<Не загружены треки GPX>"
10718
10719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:470
10720msgid "GPX track: "
10721msgstr "Трек GPX: "
10722
10723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:479
10724msgid "Open another GPX trace"
10725msgstr "Открыть другой трек GPX"
10726
10727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:509
10728msgid ""
10729"<html>Use photo of an accurate clock,<br>e.g. GPS receiver display</html>"
10730msgstr ""
10731"<html>Использовать фотографию цифровых часов,<br>например, как на дисплее "
10732"приёмника GPS</html>"
10733
10734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:514
10735msgid "Auto-Guess"
10736msgstr "Авто-Угадывание"
10737
10738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:517
10739msgid "Manual adjust"
10740msgstr "Ручная регулировка"
10741
10742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:520
10743msgid "Override position for: "
10744msgstr "Переустановить позицию для: "
10745
10746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:526
10747#, java-format
10748msgid "Images with geo location in exif data ({0}/{1})"
10749msgstr "Изображения с координатами местоположения в данных exif ({0}/{1})"
10750
10751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:529
10752#, java-format
10753msgid "Images that are already tagged ({0}/{1})"
10754msgstr "Помечено изображений ({0}/{1})"
10755
10756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:535
10757msgid "Show Thumbnail images on the map"
10758msgstr "Показать эскиз изображения на карте"
10759
10760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:560
10761msgid "Timezone: "
10762msgstr "Часовой пояс: "
10763
10764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:571
10765msgid "Offset:"
10766msgstr "Смещение:"
10767
10768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:645
10769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:688
10770msgid "Correlate images with GPX track"
10771msgstr "Сопоставить изображения с GPX треком"
10772
10773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:646
10774msgid "Correlate"
10775msgstr "Установить соотношения"
10776
10777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:673
10778msgid "Invalid timezone"
10779msgstr "Недопустимый часовой пояс"
10780
10781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:681
10782msgid "Invalid offset"
10783msgstr "Недопустимое смещение"
10784
10785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:689
10786msgid "Try Again"
10787msgstr "Попытаться снова"
10788
10789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:690
10790msgid "No images could be matched!"
10791msgstr "Нет соответствующих изображений!"
10792
10793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:814
10794msgid "No gpx selected"
10795msgstr "Нет выбранных gpx"
10796
10797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:819
10798#, java-format
10799msgid "<html>Matched <b>{0}</b> of <b>{1}</b> photo to GPX track.</html>"
10800msgid_plural ""
10801"<html>Matched <b>{0}</b> of <b>{1}</b> photos to GPX track.</html>"
10802msgstr[0] "<html><b>{0}</b> из <b>{1}</b> фото соответствует треку GPX.</html>"
10803msgstr[1] "<html><b>{0}</b> из <b>{1}</b> фото соответствует треку GPX.</html>"
10804msgstr[2] "<html><b>{0}</b> из <b>{1}</b> фото соответствует треку GPX.</html>"
10805
10806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:900
10807#, java-format
10808msgid "Timezone: {0}"
10809msgstr "Часовой пояс: {0}"
10810
10811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:901
10812#, java-format
10813msgid "Minutes: {0}"
10814msgstr "Минуты: {0}"
10815
10816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:902
10817#, java-format
10818msgid "Seconds: {0}"
10819msgstr "Секунды: {0}"
10820
10821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:920
10822#, java-format
10823msgid "(Time difference of {0} day)"
10824msgid_plural "Time difference of {0} days"
10825msgstr[0] "(Расхождение во времени {0} день)"
10826msgstr[1] "(Расхождение во времени {0} дня)"
10827msgstr[2] "(Расхождение во времени {0} дней)"
10828
10829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:947
10830msgid ""
10831"An error occurred while trying to match the photos to the GPX track. You can "
10832"adjust the sliders to manually match the photos."
10833msgstr ""
10834"Произошла ошибка во время попытки сопоставить фотографии с GPX треком. Вы "
10835"можете вручную совместить фотографии с помощью движков."
10836
10837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:949
10838msgid "Matching photos to track failed"
10839msgstr "Не удалось сопоставить фотографии треку"
10840
10841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:965
10842msgid "Adjust timezone and offset"
10843msgstr "Настройка часового пояса и смещения"
10844
10845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:985
10846msgid "The selected photos do not contain time information."
10847msgstr "Выбранные фотографии не содержат информацию о времени."
10848
10849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:986
10850msgid "Photos do not contain time information"
10851msgstr "Фотографии не содержат информацию о времени"
10852
10853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1014
10854msgid ""
10855"The selected GPX track does not contain timestamps. Please select another "
10856"one."
10857msgstr ""
10858"Точки в выбранном GPX треке не содержат времени. Пожалуйста, выберите другой."
10859
10860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1015
10861msgid "GPX Track has no time information"
10862msgstr "GPX трек не содержит информации о времени"
10863
10864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1110
10865msgid "You should select a GPX track"
10866msgstr "Необходимо выбрать трек GPX"
10867
10868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1111
10869msgid "No selected GPX track"
10870msgstr "Трек GPX не выделен"
10871
10872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1299
10873#, java-format
10874msgid ""
10875"Error while parsing timezone.\n"
10876"Expected format: {0}"
10877msgstr ""
10878"Ошибка при разборе часового пояса.\n"
10879"Ожидаемый формат: {0}"
10880
10881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1369
10882#, java-format
10883msgid ""
10884"Error while parsing offset.\n"
10885"Expected format: {0}"
10886msgstr ""
10887"Ошибка при разборе смещения.\n"
10888"Ожидаемый формат: {0}"
10889
10890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:105
10891msgid "Extracting GPS locations from EXIF"
10892msgstr "Извлечение GPS координат из EXIF"
10893
10894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:113
10895msgid "Starting directory scan"
10896msgstr "Запуск сканирования каталога"
10897
10898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:118
10899msgid "One of the selected files was null"
10900msgstr "Один из выделенных файлов пуст"
10901
10902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:123
10903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:126
10904msgid "Read photos..."
10905msgstr "Прочитать фотографии..."
10906
10907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:138
10908#, java-format
10909msgid "Reading {0}..."
10910msgstr "Чтение {0}..."
10911
10912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:177
10913#, java-format
10914msgid "Unable to get canonical path for directory {0}\n"
10915msgstr "Не удалось получить канонический путь к каталогу {0}\n"
10916
10917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:189
10918#, java-format
10919msgid "Scanning directory {0}"
10920msgstr "Скнирование каталога {0}"
10921
10922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:194
10923#, java-format
10924msgid "Found null file in directory {0}\n"
10925msgstr "Найден пустой файл в каталоге {0}\n"
10926
10927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:197
10928#, java-format
10929msgid "Error while getting files from directory {0}\n"
10930msgstr "Ошибка чтения файлов в каталоге {0}\n"
10931
10932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:271
10933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:66
10934msgid "Geotagged Images"
10935msgstr "Изображения с данными о местоположении"
10936
10937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:295
10938msgid "Correlate to GPX"
10939msgstr "Относятся к GPX"
10940
10941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:323
10942#, java-format
10943msgid "{0} image loaded."
10944msgid_plural "{0} images loaded."
10945msgstr[0] "Загружено {0} изображение."
10946msgstr[1] "Загружено {0} изображения."
10947msgstr[2] "Загружено {0} изображений."
10948
10949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:324
10950#, java-format
10951msgid "{0} was found to be GPS tagged."
10952msgid_plural "{0} were found to be GPS tagged."
10953msgstr[0] "{0} найден, помеченным GPS."
10954msgstr[1] "{0} найдено, помеченным GPS."
10955msgstr[2] "{0} найдено, помеченным GPS."
10956
10957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:636
10958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:100
10959msgid "Delete image file from disk"
10960msgstr "Удалить изображение с диска"
10961
10962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:639
10963#, java-format
10964msgid ""
10965"<html><h3>Delete the file {0} from disk?<p>The image file will be "
10966"permanently lost!</h3></html>"
10967msgstr ""
10968"<html><h3>Удалить файл {0} с диска?<p>Файл изображения будет безвозвратно "
10969"утерян!</h3></html>"
10970
10971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:664
10972msgid "Image file could not be deleted."
10973msgstr "Невозможно удалить файл изображения."
10974
10975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:432
10976msgid "No image"
10977msgstr "Изображений нет"
10978
10979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:442
10980#, java-format
10981msgid "Loading {0}"
10982msgstr "Загрузка {0}"
10983
10984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:444
10985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:471
10986#, java-format
10987msgid "Error on file {0}"
10988msgstr "Ошибка в файле {0}"
10989
10990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:66
10991msgid "Display geotagged images"
10992msgstr "Показать изображение с геотегами"
10993
10994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:80
10995#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:106
10996msgid "Previous"
10997msgstr "Предыдущее"
10998
10999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:84
11000msgid "Show previous Image"
11001msgstr "Показать предыдущее изображение"
11002
11003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:84
11004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:95
11005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:104
11006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:114
11007#, java-format
11008msgid "Geoimage: {0}"
11009msgstr "Геоизображение: {0}"
11010
11011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:90
11012msgid "Remove photo from layer"
11013msgstr "Удалить фото из слоя"
11014
11015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:104
11016msgid "Delete File from disk"
11017msgstr "Удалить файл с диска"
11018
11019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:110
11020#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127
11021msgid "Next"
11022msgstr "Следующее"
11023
11024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:114
11025msgid "Show next Image"
11026msgstr "Показать следующее изображение"
11027
11028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:120
11029msgid "Center view"
11030msgstr "Центрировать вид"
11031
11032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:123
11033msgid "Zoom best fit and 1:1"
11034msgstr "Масштабировать, чтобы вписать с соотношением сторон 1:1"
11035
11036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:126
11037msgid "Move dialog to the side pane"
11038msgstr "Передвинуть диалог на боковую панель"
11039
11040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:236
11041#, java-format
11042msgid ""
11043"\n"
11044"Altitude: {0} m"
11045msgstr ""
11046"\n"
11047"Высота: {0} м"
11048
11049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:239
11050#, java-format
11051msgid ""
11052"\n"
11053"{0} km/h"
11054msgstr ""
11055"\n"
11056"{0} км/ч"
11057
11058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:242
11059#, java-format
11060msgid ""
11061"\n"
11062"Direction {0}°"
11063msgstr ""
11064"\n"
11065"Направление {0}°"
11066
11067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/JpegFileFilter.java:31
11068msgid "JPEG images (*.jpg)"
11069msgstr "Изображения JPEG (*.jpg)"
11070
11071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:153
11072msgid "gps marker"
11073msgstr "маркер GPS"
11074
11075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:177
11076msgid "marker"
11077msgid_plural "markers"
11078msgstr[0] "маркер"
11079msgstr[1] "маркера"
11080msgstr[2] "маркеров"
11081
11082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:196
11083#, java-format
11084msgid "{0} consists of {1} marker"
11085msgid_plural "{0} consists of {1} markers"
11086msgstr[0] "{0} состоит из {1} маркера"
11087msgstr[1] "{0} состоит из {1} маркеров"
11088msgstr[2] "{0} состоит из {1} маркеров"
11089
11090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:230
11091msgid "Synchronize Audio"
11092msgstr "Синхронизировать аудио"
11093
11094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:237
11095msgid ""
11096"You need to pause audio at the moment when you hear your synchronization cue."
11097msgstr ""
11098"Вам необходимо приостановить воспроизведение, когда вы услышите вашу метку "
11099"синхронизации."
11100
11101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:247
11102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:249
11103#, java-format
11104msgid "Audio synchronized at point {0}."
11105msgstr "Аудио синхронизировано на точке {0}."
11106
11107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:254
11108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:258
11109msgid "Unable to synchronize in layer being played."
11110msgstr "Не удалось синхронизировать в воспроизводимом слое."
11111
11112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:262
11113msgid "Make Audio Marker at Play Head"
11114msgstr "Установить маркер аудио на позиции проигрывания"
11115
11116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:269
11117msgid ""
11118"You need to have paused audio at the point on the track where you want the "
11119"marker."
11120msgstr ""
11121"Вы должны поставить аудио на паузу в той точке пути, где хотите поставить "
11122"маркер."
11123
11124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:350
11125msgid "No existing audio markers in this layer to offset from."
11126msgstr ""
11127"Нет существующих аудио маркеров на этом слое от корорых можно сделать сдвиг"
11128
11129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:463
11130msgid "Show Text/Icons"
11131msgstr "Показать Текст/Пиктограммы"
11132
11133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:464
11134msgid "Toggle visible state of the marker text and icons."
11135msgstr "Показать/скрыть текст и значки маркеров."
11136
11137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:170
11138msgid ""
11139"You need to drag the play head near to the GPX track whose associated sound "
11140"track you were playing (after the first marker)."
11141msgstr ""
11142"Вам необходимо перетащить значок лапки проигрывателя рядом с GPX треком, с "
11143"которым связана звуковая дорожка (после первого маркера)."
11144
11145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:225
11146msgid ""
11147"You need to SHIFT-drag the play head onto an audio marker or onto the track "
11148"point where you want to synchronize."
11149msgstr ""
11150"Нужно удерживать Shift и перетащить значок лапки проигрывателя на аудио "
11151"маркер или на точку трека, где вы хотите синхронизировать."
11152
11153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:240
11154msgid "Unable to create new audio marker."
11155msgstr "Невозможно создать новый аудио-маркер."
11156
11157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:43
11158msgid "There was an error while trying to display the URL for this marker"
11159msgstr "Произошла ошибка при попытке показать URL для этого маркера"
11160
11161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:44
11162msgid "(URL was: "
11163msgstr "(по ссылке: "
11164
11165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:45
11166msgid "Error displaying URL"
11167msgstr "Невозможно отобразить URL"
11168
11169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/LineElemStyle.java:130
11170msgid "Illegal dash pattern, values must be positive"
11171msgstr "Неверный рисунок прерывистой линии, значение должно быть положительным"
11172
11173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/LineElemStyle.java:136
11174msgid "Illegal dash pattern, at least one value must be > 0"
11175msgstr ""
11176"Неверный рисунок прерывистой линии, по крайней мере, одно значение должно "
11177"быть > 0"
11178
11179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/MapPaintStyles.java:102
11180#, java-format
11181msgid ""
11182"Warning: failed to load Mappaint styles from ''{0}''. Exception was: {1}"
11183msgstr ""
11184"Предупреждение: не удалось загрузить стили Mappaint из ''{0}''. Текст "
11185"ошибки: {1}"
11186
11187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/MapPaintStyles.java:105
11188#, java-format
11189msgid ""
11190"Warning: failed to parse Mappaint styles from ''{0}''. Exception was: {1}"
11191msgstr ""
11192"Предупреждение: разборка стилей Mappaint из ''{0}'' не удалась. Текст "
11193"ошибки: {1}"
11194
11195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:37
11196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:68
11197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:234
11198msgid "Access Token Key:"
11199msgstr "Ключ маркера доступа:"
11200
11201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:49
11202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:82
11203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:246
11204msgid "Access Token Secret:"
11205msgstr "Крипто-ключ маркера доступа:"
11206
11207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:60
11208msgid "Save Access Token in preferences"
11209msgstr "Сохранить маркер доступа в настройках"
11210
11211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:62
11212msgid ""
11213"<html>Select to save the Access Token in the JOSM preferences.<br>Unselect "
11214"to use the Access Token in this JOSM session only.</html>"
11215msgstr ""
11216"<html>Отметьте, чтобы сохранить маркер доступа в настройках JOSM.<br>Снимите "
11217"отметку, чтобы использовать маркер доступа только в этой сессии JOSM.</html>"
11218
11219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:49
11220msgid "Use default settings"
11221msgstr "Использовать значения по умолчанию"
11222
11223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:56
11224msgid "Consumer Key:"
11225msgstr "Ключ потребителя"
11226
11227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:67
11228msgid "Consumer Secret:"
11229msgstr "Крипто-ключ потребителя"
11230
11231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:78
11232msgid "Request Token URL:"
11233msgstr "Запросить маркер URL:"
11234
11235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:89
11236msgid "Access Token URL:"
11237msgstr "URL маркера доступа"
11238
11239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:101
11240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:236
11241msgid "Authorize URL:"
11242msgstr "URL авторизации:"
11243
11244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:125
11245msgid "Click to reset the OAuth settings to default values"
11246msgstr "Нажмите, чтобы сбросить настройки OAuth к значениям по умолчанию"
11247
11248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:131
11249msgid "Click to abort resetting to the OAuth default values"
11250msgstr "Нажмите, чтобы отменить сброс OAuth к значениям по умолчанию"
11251
11252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:138
11253msgid ""
11254"<html>JOSM is about to reset the OAuth settings to default values.<br>The "
11255"current custom settings are not saved.</html>"
11256msgstr ""
11257"<html>JOSM сбросил настройки OAuth к значениям по умолчанию."
11258"<br>Установленные прежде настройки - не сохранены.</html>"
11259
11260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:141
11261msgid "Overwrite custom OAuth settings?"
11262msgstr "Переписать назначенные настройки OAuth?"
11263
11264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:58
11265msgid "Fully automatic"
11266msgstr "Автоматически"
11267
11268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:61
11269msgid "Semi-automatic"
11270msgstr "Полуавтоматически"
11271
11272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:64
11273msgid "Manual"
11274msgstr "Вручную"
11275
11276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:73
11277msgid ""
11278"<html>Run a fully automatic procedure to get an access token from the OSM "
11279"website.<br>JOSM accesses the OSM website on behalf of the JOSM user and "
11280"fully<br>automatically authorizes the user and retrieves an Access Token.</"
11281"html>"
11282msgstr ""
11283"<html>Запустить автоматическую процедуру получения маркера доступа с "
11284"вебсайта OSM.<br>JOSM обратится к вебсайту OSM от имени пользователя JOSM, "
11285"полностью<br>автоматически авторизует пользователя и получит маркер доступа."
11286"</html>"
11287
11288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:80
11289msgid ""
11290"<html>Run a semi-automatic procedure to get an access token from the OSM "
11291"website.<br>JOSM submits the standards OAuth requests to get a Request Token "
11292"and an<br>Access Token. It dispatches the user to the OSM website in an "
11293"external browser<br>to authenticate itself and to accept the request token "
11294"submitted by JOSM.</html>"
11295msgstr ""
11296"<html>Запустить полуавтоматическую процедуру получения маркера доступа с "
11297"вебсайта OSM.<br>При этом JOSM подпишет стандарты запросов OAuth, чтобы "
11298"получить маркер запроса и<br>маркер доступа. Пользователь будет отправлен на "
11299"вебсайт OSM с помощью внешнего браузера<br>чтобы идентифицироваться и "
11300"принять маркер запроса, подписанный JOSM.</html>"
11301
11302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:88
11303msgid ""
11304"<html>Enter an Access Token manually if it was generated and retrieved "
11305"outside<br>of JOSM.</html>"
11306msgstr ""
11307"<html>Введите маркер доступа вручную если он был создан и получен за "
11308"пределами <br>JOSM.</html>"
11309
11310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:97
11311msgid ""
11312"Please enter your OSM user name and password. The password will <strong>not</"
11313"strong> be saved in clear text in the JOSM preferences and it will be "
11314"submitted to the OSM server <strong>only once</strong>. Subsequent data "
11315"upload requests don't use your password any more."
11316msgstr ""
11317"Пожалуйста, введите ваши имя пользователя OSM и пароль. Пароль <strong>не "
11318"будет</strong> сохранён в открытом виде в параметрах JOSM и будет передан на "
11319"сервер OSM <strong>только один раз</strong>. Все дальнейшие запросы загрузок "
11320"на сервер больше не будут использовать ваш пароль."
11321
11322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:111
11323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:40
11324msgid "Username: "
11325msgstr "Пользователь: "
11326
11327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:126
11328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:54
11329msgid "Password: "
11330msgstr "Пароль: "
11331
11332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:147
11333msgid ""
11334"<strong>Warning:</strong> The password is transferred <strong>once</strong> "
11335"in clear text to the OSM website. <strong>Do not</strong> use a sensitive "
11336"password until the OSM server provides an encrypted communication channel "
11337"(HTTPS)."
11338msgstr ""
11339"<strong>Предупреждение:</strong> Пароль передан <strong>один раз</strong> в "
11340"чистом виде на вебсайт OSM. <strong>Не используйте</strong> открытый пароль "
11341"до тех пор, пока сервер OSM поддерживает шифрованный канал связи (HTTPS)."
11342
11343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:173
11344msgid "Granted rights"
11345msgstr "Предоставить права"
11346
11347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:174
11348msgid "Advanced OAuth properties"
11349msgstr "Расширенные свойства OAuth"
11350
11351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:234
11352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:361
11353msgid "Accept Access Token"
11354msgstr "Принять маркер доступа"
11355
11356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:235
11357#, java-format
11358msgid ""
11359"<html>You have successfully retrieved an OAuth Access Token from the OSM "
11360"website. Click on <strong>{0}</strong> to accept the token. JOSM will use it "
11361"in subsequent requests to gain access to the OSM API.</html>"
11362msgstr ""
11363"<html>Вы успешно извлекли маркер доступа OAuth с вебсайта OSM. Нажмите на "
11364"<strong>{0}</strong>, чтобы принять маркер. JOSM будет использовать его в "
11365"будущих запросах для доступа к OSM API.</html>"
11366
11367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:329
11368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:306
11369msgid "Authorize now"
11370msgstr "Авторизоваться"
11371
11372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:331
11373msgid "Click to redirect you to the authorization form on the JOSM web site"
11374msgstr "Нажмите, чтобы вызвать бланк авторизации на вебсайте JOSM"
11375
11376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:361
11377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:274
11378msgid "Back"
11379msgstr "Назад"
11380
11381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:362
11382msgid "Run the automatic authorization steps again"
11383msgstr "Запустить процедуру автоматической авторизации ещё раз"
11384
11385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:376
11386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:231
11387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:436
11388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:356
11389msgid "Test Access Token"
11390msgstr "Тест маркера доступа"
11391
11392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:405
11393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:95
11394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/UserNameValidator.java:24
11395msgid "Please enter your OSM user name"
11396msgstr "Пожалуйста, введите ваше имя пользователя в OSM"
11397
11398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:407
11399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:97
11400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/UserNameValidator.java:26
11401msgid "The user name cannot be empty. Please enter your OSM user name"
11402msgstr ""
11403"Имя пользователя не может быть пустым. Пожалуйста введите Ваше имя "
11404"пользователя в OSM"
11405
11406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:426
11407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:73
11408msgid "Please enter your OSM password"
11409msgstr "Пожалуйста, введите ваш OSM-пароль"
11410
11411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:428
11412msgid "The password cannot be empty. Please enter your OSM password"
11413msgstr "Пароль не может быть пустым. Пожалуйста введите Ваш OSM-пароль"
11414
11415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:438
11416msgid "Authorize JOSM to access the OSM API"
11417msgstr "Авторизовать JOSM для получения доступа к OSM API"
11418
11419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:452
11420msgid ""
11421"<html>The automatic process for retrieving an OAuth Access Token<br>from the "
11422"OSM server failed.<br><br>Please try again or choose another kind of "
11423"authorization process,<br>i.e. semi-automatic or manual authorization.</html>"
11424msgstr ""
11425"<html>Автоматический процесс получения маркера доступа OAuth<br>с сервера "
11426"OSM не удался.<br><br>Пожалуйста, попытайтесь ещё раз или выберите другой "
11427"процесс авторизации,<br>например, полуавтоматический или авторизацию вручную."
11428"</html>"
11429
11430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:458
11431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:474
11432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:498
11433msgid "OAuth authorization failed"
11434msgstr "Авторизация OAuth не удалась"
11435
11436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:467
11437#, java-format
11438msgid ""
11439"<html>The automatic process for retrieving an OAuth Access Token<br>from the "
11440"OSM server failed because JOSM was not able to build<br>a valid login URL "
11441"from the OAuth Authorize Endpoint URL ''{0}''.<br><br>Please check your "
11442"advanced setting and try again.</html>"
11443msgstr ""
11444"<html>Автоматический процесс извлечения маркера доступа OAuth <br>с сервера "
11445"OSM не удался, потому что JOSM не смог построить<br>верную URL входа из URL "
11446"OAuth Authorize Endpoint ''{0}''.<br><br>Пожалуйста, проверьте ваши "
11447"расширенные настройки и попытайтесь ещё раз.</html>"
11448
11449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:490
11450#, java-format
11451msgid ""
11452"<html>The automatic process for retrieving an OAuth Access Token<br>from the "
11453"OSM server failed. JOSM failed to log into {0}<br>for user {1}."
11454"<br><br>Please check username and password and try again.</html>"
11455msgstr ""
11456"<html>Автоматический процесс получения маркера доступа OAuth<br>с сервера "
11457"OSM не удался. JOSM отверг вход в {0}<br>для пользователя {1}."
11458"<br><br>Пожалуйста, проверьте имя пользователя и пароль и попытайтесь ещё "
11459"раз.</html>"
11460
11461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:58
11462#, java-format
11463msgid ""
11464"Please enter an OAuth Access Token which is authorized to access the OSM "
11465"server ''{0}''."
11466msgstr ""
11467"Пожалуйста, введите маркер доступа OAuth, который авторизует доступ к "
11468"серверу OSM \"{0}\"."
11469
11470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:97
11471msgid "Save Access Token to preferences"
11472msgstr "Сохранить маркер доступа в настройках"
11473
11474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:118
11475msgid "Access Token"
11476msgstr "Маркер доступа"
11477
11478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:119
11479msgid "Advanced OAuth parameters"
11480msgstr "Расширенные настройки OAuth"
11481
11482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:121
11483msgid "Enter the OAuth Access Token"
11484msgstr "Введите маркер доступа OAuth"
11485
11486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:122
11487msgid "Enter advanced OAuth properties"
11488msgstr "Установите расширенные настройки OAuth"
11489
11490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:139
11491#, java-format
11492msgid ""
11493"<html><body>Please enter an OAuth Access Token which is authorized to access "
11494"the OSM server ''{0}''.</body></html>"
11495msgstr ""
11496"<html><body>Пожалуйста, введите маркер доступа OAuth, который авторизует "
11497"доступ к серверу OSM \"{0}\".</body></html>"
11498
11499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:177
11500msgid "Please enter an Access Token Key"
11501msgstr "Пожалуйста введите ключ маркера доступа"
11502
11503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:179
11504msgid ""
11505"The Access Token Key must not be empty. Please enter an Access Token Key"
11506msgstr ""
11507"Ключ маркера доступа не должен быть пустым. Пожалуйста введите ключ маркера "
11508"доступа"
11509
11510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:197
11511msgid "Please enter an Access Token Secret"
11512msgstr "Пожалуйста, введите крипто-ключ маркера доступа"
11513
11514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:199
11515msgid ""
11516"The Access Token Secret must not be empty. Please enter an Access Token "
11517"Secret"
11518msgstr ""
11519"Крипто-ключ маркера доступа не должен быть пустым. Пожалуйста, введите "
11520"крипто-ключ маркера доступа"
11521
11522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:233
11523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:438
11524msgid "Click to test the Access Token"
11525msgstr "Нажмите, чтобы проверить маркер доступа"
11526
11527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:115
11528#, java-format
11529msgid ""
11530"With OAuth you grant JOSM the right to upload map data and GPS tracks on "
11531"your behalf (<a href=\"{0}\">more info...</a>)."
11532msgstr ""
11533"Выбрав OAuth, разрешаете JOSM передавать на сервер карты и треки GPS, от "
11534"своего имени(<a href=\"{0}\">Подробности...</a>)."
11535
11536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:126
11537msgid "Please select an authorization procedure: "
11538msgstr "Пожалуйста, выберите способ авторизации: "
11539
11540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:244
11541#, java-format
11542msgid "Get an Access Token for ''{0}''"
11543msgstr "Получить маркер доступа для ''{0}''"
11544
11545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:344
11546msgid "Close the dialog and cancel authorization"
11547msgstr "Закрыть диалог и отменить авторизацию"
11548
11549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:363
11550msgid "Close the dialog and accept the Access Token"
11551msgstr "Закрыть диалог и принять маркер доступа"
11552
11553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:101
11554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:104
11555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:107
11556msgid "Warning: failed to cancel running OAuth operation"
11557msgstr "Предупреждение: из-за сбоя отменён запуск операции OAuth"
11558
11559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:131
11560#, java-format
11561msgid "Retrieving OAuth Request Token from ''{0}''"
11562msgstr "Восстановление маркера запроса OAuth от ''{0}''"
11563
11564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:164
11565#, java-format
11566msgid "Retrieving OAuth Access Token from ''{0}''"
11567msgstr "Восстановление маркера доступа OAuth от ''{0}''"
11568
11569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:298
11570#, java-format
11571msgid "OSM website did not return a session cookie in response to ''{0}'',"
11572msgstr "Вебсайт OSM кукис сессии в ответе на ''{0}'',"
11573
11574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:349
11575#, java-format
11576msgid "Failed to authenticate user ''{0}'' with password ''***'' as OAuth user"
11577msgstr ""
11578"Сбой идентификации личности пользователя ''{0}'' с паролем ''***'' как "
11579"пользователя с OAuth"
11580
11581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:436
11582#, java-format
11583msgid "Failed to authorize OAuth request ''{0}''"
11584msgstr "Не удалось выполнить запрос OAuth-авторизации ''{0}''"
11585
11586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:483
11587#, java-format
11588msgid "Authorizing OAuth Request token ''{0}'' at the OSM website ..."
11589msgstr "Авторизация маркера запроса OAuth ''{0}'' на вебсайте OSM..."
11590
11591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:485
11592msgid "Initializing a session at the OSM website..."
11593msgstr "Инициализация сеанса на веб-сайте OSM..."
11594
11595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:491
11596#, java-format
11597msgid "Authenticating the session for user ''{0}''..."
11598msgstr "Сеанс аутентификации личности для пользователя ''{0}''..."
11599
11600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:497
11601#, java-format
11602msgid "Authorizing request token ''{0}''..."
11603msgstr "Авторизация маркера запроса ''{0}''..."
11604
11605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:503
11606#, java-format
11607msgid "Logging out session ''{0}''..."
11608msgstr "Завершение сеанса ''{0}''..."
11609
11610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:37
11611msgid "Allow to upload map data"
11612msgstr "Разрешить выгружать данные карты"
11613
11614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:38
11615msgid "Select to grant JOSM the right to upload map data on your behalf"
11616msgstr ""
11617"Выберите, чтобы позволить JOSM загружить данные карты на сервер от вашего "
11618"имени"
11619
11620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:45
11621msgid "Allow to upload GPS traces"
11622msgstr "Разрешить выгружать GPS треки"
11623
11624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:46
11625msgid "Select to grant JOSM the right to upload GPS traces on your behalf"
11626msgstr ""
11627"Выберите, чтобы позволить JOSM загружить треки GPS на сервер от вашего имени"
11628
11629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:53
11630msgid "Allow to download your private GPS traces"
11631msgstr "Разрешить загружать свои GPS треки"
11632
11633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:54
11634msgid ""
11635"Select to grant JOSM the right to download your private GPS traces into JOSM "
11636"layers"
11637msgstr ""
11638"Выберите, чтобы позволить JOSM скачивать с сервера ваши личные треки GPS в "
11639"слои JOSM"
11640
11641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:61
11642msgid "Allow to read your preferences"
11643msgstr "Разрешить просмотр своих настроек"
11644
11645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:62
11646msgid "Select to grant JOSM the right to read your server preferences"
11647msgstr "Выберите, чтобы позволить JOSM читать ваши настройки сервера"
11648
11649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:69
11650msgid "Allow to write your preferences"
11651msgstr "Разрешить запись своих настроек"
11652
11653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:70
11654msgid "Select to grant JOSM the right to write your server preferences"
11655msgstr "Выберите, чтобы позволить JOSM записывать ваши настройки сервера"
11656
11657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveAccessTokenTask.java:45
11658msgid "Retrieving OAuth Access Token..."
11659msgstr "Получение маркера доступа OAuth..."
11660
11661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveAccessTokenTask.java:70
11662#, java-format
11663msgid "<html>Retrieving an OAuth Access Token from ''{0}'' failed.</html>"
11664msgstr "<html>Не удалось получить маркер доступа OAuth от ''{0}''.</html>"
11665
11666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveAccessTokenTask.java:73
11667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveRequestTokenTask.java:67
11668msgid "Request Failed"
11669msgstr "Запрос не удался"
11670
11671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveRequestTokenTask.java:41
11672msgid "Retrieving OAuth Request Token..."
11673msgstr "Получение маркера запроса OAuth..."
11674
11675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveRequestTokenTask.java:64
11676#, java-format
11677msgid "<html>Retrieving an OAuth Request Token from ''{0}'' failed.</html>"
11678msgstr "<html>Не удалось получить маркер запроса OAuth от ''{0}''.</html>"
11679
11680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:130
11681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:83
11682msgid "Display Advanced OAuth Parameters"
11683msgstr "Отобразить дополнительные параметры OAuth"
11684
11685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:166
11686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:369
11687msgid "Retrieve Request Token"
11688msgstr "Извлечь маркер запроса"
11689
11690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:163
11691#, java-format
11692msgid ""
11693"<html>Please click on <strong>{0}</strong> to retrieve an OAuth Request "
11694"Token from ''{1}''.</html>"
11695msgstr ""
11696"<html>Пожалуйста, нажмите на <strong>{0}</strong>, чтобы извлечь маркер "
11697"запроса OAuth из ''{1}''.</html>"
11698
11699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:182
11700msgid "<html>Step 1/3: Retrieve an OAuth Request Token</html>"
11701msgstr "<html>Шаг 1/3: Получить маркер запроса OAuth</html>"
11702
11703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:205
11704msgid "<html>Step 2/3: Authorize and retrieve an Access Token</html>"
11705msgstr "<html>Шаг 2/3: Авторизоваться и извлечь маркер доступа</html>"
11706
11707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:228
11708msgid "Request Access Token"
11709msgstr "Запросить маркер доступа"
11710
11711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:220
11712#, java-format
11713msgid ""
11714"<html>JOSM successfully retrieved a Request Token. JOSM is now launching an "
11715"authorization page in an external browser. Please login with your OSM "
11716"username and password and follow the instructions to authorize the Request "
11717"Token. Then switch back to this dialog and click on <strong>{0}</"
11718"strong><br><br>If launching the external browser fails you can copy the "
11719"following authorize URL and paste it into the address field of your browser."
11720"</html>"
11721msgstr ""
11722"<html>JOSM успешно извлёк маркер запроса. JOSM теперь откроет страницу "
11723"авторизации во внешнем браузере. Пожалуйтса, войдите, используя имя "
11724"пользователя и пароль OSM и затем следуйте инструкциям, чтобы авторизовать "
11725"маркер запроса. Затем переключитесь обратно в это окно и нажмите на <strong>"
11726"{0}</strong><br><br>Если внешний браузер не запустится, вы можете "
11727"скопировать следующую URL авторизации и вставить её в адресную строку вашего "
11728"браузера.</html>"
11729
11730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:275
11731#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:349
11732msgid "Go back to step 1/3"
11733msgstr "Вернуться к шагу 1/3"
11734
11735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:292
11736msgid "<html>Step 3/3: Successfully retrieved an Access Token</html>"
11737msgstr "<html>Шаг 3/3: Маркер доступа успешно извлечён</html>"
11738
11739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:306
11740msgid ""
11741"<html>JOSM has successfully retrieved an Access Token. You can now accept "
11742"this token. JOSM will use it in the future for authentication and "
11743"authorization to the OSM server.<br><br>The access token is: </html>"
11744msgstr ""
11745"<html>JOSM успешно получил маркер доступа. Вы можете подтвердить этот "
11746"маркер. JOSM будет использовать его для идентификации и авторизации на "
11747"сервере OSM.<br><br>Маркер доступа: </html>"
11748
11749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:348
11750msgid "Restart"
11751msgstr "Перезапустить"
11752
11753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:371
11754msgid "Click to retrieve a Request Token"
11755msgstr "Нажмите, чтобы извлечь маркер запроса"
11756
11757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:402
11758msgid "Retrieve Access Token"
11759msgstr "Извлечь маркер доступа"
11760
11761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:404
11762msgid "Click to retrieve an Access Token"
11763msgstr "Нажать, чтобы извлечь маркер доступа"
11764
11765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:59
11766msgid "Testing OAuth Access Token"
11767msgstr "Проверка маркера доступа OAuth"
11768
11769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:117
11770#, java-format
11771msgid "Retrieving user details with Access Token Key ''{0}'' was rejected."
11772msgstr ""
11773"Извлечение данных пользователя с ключом маркера доступа ''{0}'' было "
11774"отклонено."
11775
11776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:120
11777#, java-format
11778msgid "Retrieving user details with Access Token Key ''{0}'' was forbidden."
11779msgstr ""
11780"Получение информации о пользователе с ключом маркера доступа ''{0}'' было "
11781"запрещено."
11782
11783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:144
11784#, java-format
11785msgid ""
11786"<html>Successfully used the Access Token ''{0}'' to<br>access the OSM server "
11787"at ''{1}''.<br>You are accessing the OSM server as user ''{2}'' with id "
11788"''{3}''.</html>"
11789msgstr ""
11790"<html>Маркер доступа ''{0}'' успешно использован для<br>доступа к серверу "
11791"OSM ''{1}''.<br>Вы теперь имеете доступ к серверу OSM в качестве "
11792"пользователя ''{2}'' с id ''{3}''.</html>"
11793
11794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:154
11795msgid "Success"
11796msgstr "Успешно"
11797
11798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:163
11799#, java-format
11800msgid ""
11801"<html>Failed to access the OSM server ''{0}''<br>with the Access Token "
11802"''{0}''.<br>The server rejected the Access Token as unauthorized. You will "
11803"not<br>be able to access any protected resource on this server using this "
11804"token.</html>"
11805msgstr ""
11806"<html>Не удалось получить доступ к серверу OSM ''{0}''<br>с помощью маркера "
11807"доступа ''{0}''.<br>Сервер отверг маркер доступа, как неавторизованный. Вы "
11808"не сможете<br>получить доступ к любым защищённым ресурсам на этом сервере с "
11809"данным маркером доступа.</html>"
11810
11811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:172
11812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:209
11813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:226
11814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:242
11815msgid "Test failed"
11816msgstr "Тест не прошёл"
11817
11818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:181
11819#, java-format
11820msgid ""
11821"<html>The Access Token ''{1}'' is known to the OSM server ''{0}''.<br>The "
11822"test to retrieve the user details for this token failed, though."
11823"<br>Depending on what rights are granted to this token you may nevertheless "
11824"use it<br>to upload data, upload GPS traces, and/or access other protected "
11825"resources.</html>"
11826msgstr ""
11827"<html>Маркер доступа ''{1}'' известен серверу OSM ''{0}''.<br>Однако, тест "
11828"получения данных пользователя этого маркера не удался.<br>Независимо от "
11829"того, какими правами наделён этот маркер, вы, тем не менее, можете "
11830"использовать его<br>для передачи данных и GPS треков на сервер, а также для "
11831"доступа к другим защищённым ресурсам.</html>"
11832
11833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:190
11834msgid "Token allows restricted access"
11835msgstr "Маркер даёт ограниченный доступ"
11836
11837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:199
11838#, java-format
11839msgid ""
11840"<html>Failed to retrieve information about the current user from the OSM "
11841"server ''{0}''.<br>This is probably not a problem caused by the tested "
11842"Access Token, but<br>rather a problem with the server configuration. "
11843"Carefully check the server<br>URL and your Internet connection.</html>"
11844msgstr ""
11845"<html>Не удалось извлечь информацию о текущем пользователе из сервера OSM "
11846"''{0}''.<br>Возможно, что это не проблема проверки маркера доступа,<br>а "
11847"скорее проблема конфигурации сервера. Внимательно проверьте<br>URL сервера и "
11848"ваше соединение с интернет.</html>"
11849
11850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:218
11851#, java-format
11852msgid ""
11853"<html>Failed to sign the request for the OSM server ''{0}'' with the token "
11854"''{1}''.<br>The token ist probably invalid.</html>"
11855msgstr ""
11856"<html>Не удалось подписать запрос к OSM серверу ''{0}'' с помощью маркера "
11857"''{1}''.<br>Возможно, что список маркеров испорчен.</html>"
11858
11859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:235
11860msgid ""
11861"<html>The test failed because the server responded with an internal error."
11862"<br>JOSM could not decide whether the token is valid. Please try again later."
11863"</html>"
11864msgstr ""
11865"<html>Тест не прошёл, потому что сервер сообщил о внутренней ошибке.<br>JOSM "
11866"не смог определить достоверность маркера. Пожалуйста, попытайтесь позже.</"
11867"html>"
11868
11869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:251
11870msgid "Retrieving user info..."
11871msgstr "Получение информации о пользователе..."
11872
11873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:49
11874msgid "Advanced Preferences"
11875msgstr "Расширенные настройки"
11876
11877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:50
11878msgid "Setting Preference entries directly. Use with caution!"
11879msgstr "Установка параметров напрямую. Пользоваться с осторожностью!"
11880
11881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:53
11882#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:48
11883#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:43
11884msgid "Search: "
11885msgstr "Поиск: "
11886
11887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:100
11888msgid "Current value is default."
11889msgstr "Текущее значение - по умолчанию"
11890
11891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:102
11892#, java-format
11893msgid "Default value is ''{0}''."
11894msgstr "Значение по умолчанию - ’’{0}’’."
11895
11896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:105
11897msgid "Default value currently unknown (setting has not been used yet)."
11898msgstr "Значение по умолчанию неизвестно (настройка ещё не использовалась)"
11899
11900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:222
11901#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:193
11902#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:711
11903msgid "Please select the row to edit."
11904msgstr "Пожалуйста, выберите ряд для редактирования."
11905
11906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:230
11907#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:196
11908#, java-format
11909msgid "New value for {0}"
11910msgstr "Новое значение для {0}"
11911
11912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:247
11913#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:140
11914#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:734
11915#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:100
11916msgid "Please select the row to delete."
11917msgstr "Пожалуйста, выберите ряд для удаления."
11918
11919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:269
11920msgid "Enter a new key/value pair"
11921msgstr "Введите новый ключ и значение"
11922
11923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:33
11924msgid "Display the Audio menu."
11925msgstr "Показать меню Аудио."
11926
11927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:34
11928msgid "Label audio (and image and web) markers."
11929msgstr "Подписывать маркеры аудио, картинок и веба."
11930
11931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:35
11932msgid "Display live audio trace."
11933msgstr "Показать звуковые подсказки в реальном времени"
11934
11935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:36
11936msgid "Create non-audio markers when reading GPX."
11937msgstr "Создать не звуковые маркеры при обработке GPX данных"
11938
11939#. various methods of making markers on import audio
11940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:39
11941msgid "Explicit waypoints with valid timestamps."
11942msgstr "Точных путевых точек с правильными временными метками"
11943
11944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:40
11945msgid "Explicit waypoints with time estimated from track position."
11946msgstr "Точных путевых точек с приблизительным временем из позиции на треке"
11947
11948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:41
11949msgid "Named trackpoints."
11950msgstr "Именованных точек трека"
11951
11952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:42
11953msgid "Modified times (time stamps) of audio files."
11954msgstr "Времён изменений (меток времени) звуковых файлов"
11955
11956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:43
11957msgid "Start of track (will always do this if no other markers available)."
11958msgstr "Начала трека (всегда делать это, если другие метки недоступны)"
11959
11960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:53
11961msgid "Show or hide the audio menu entry on the main menu bar."
11962msgstr "Отобразить или спрятать меню работы со звуком на панели Главного меню"
11963
11964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:58
11965msgid ""
11966"Display a moving icon representing the point on the synchronized track where "
11967"the audio currently playing was recorded."
11968msgstr ""
11969"Показать анимированную пиктограмму в точке трека, где был записан "
11970"проигрываемый в данный момент звук."
11971
11972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:63
11973msgid ""
11974"Put text labels against audio (and image and web) markers as well as their "
11975"button icons."
11976msgstr ""
11977"Поставьте текстовую надпись напротив аудио (и изображения и веб-сайта) "
11978"маркеров, а также их кнопок."
11979
11980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:68
11981msgid ""
11982"Automatically make a marker layer from any waypoints when opening a GPX "
11983"layer."
11984msgstr ""
11985"Автоматически создавать слой меток из путевых точек при открытии GPX слоя"
11986
11987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:71
11988msgid "When importing audio, make markers from..."
11989msgstr "При импортировании звука, создавать метки из..."
11990
11991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:75
11992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:80
11993msgid "When importing audio, apply it to any waypoints in the GPX layer."
11994msgstr ""
11995"Когда импортируется звук, применять его для любых путевых точек из слоя GPX."
11996
11997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:85
11998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:95
11999msgid ""
12000"Automatically create audio markers from trackpoints (rather than explicit "
12001"waypoints) with names or descriptions."
12002msgstr ""
12003"Автоматически создавать звуковые метки из точек трека (вместо явных путевых "
12004"точек) с именами или описаниями."
12005
12006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:90
12007msgid ""
12008"Create audio markers at the position on the track corresponding to the "
12009"modified time of each audio WAV file imported."
12010msgstr ""
12011"Создать звуковые метки в положении на треке, соответствующем времени "
12012"изменения каждого импортированного звукового файла WAV."
12013
12014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:99
12015msgid ""
12016"The number of seconds to jump forward or back when the relevant button is "
12017"pressed"
12018msgstr ""
12019"Показывает, на сколько секунд вперёд или назад нужно перейти при нажатии "
12020"соответствующей кнопки"
12021
12022#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:100
12023msgid "Forward/back time (seconds)"
12024msgstr "Время перемотки (секунд)"
12025
12026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:104
12027msgid "The amount by which the speed is multiplied for fast forwarding"
12028msgstr ""
12029"Показывает, во сколько раз увеличивается скорость при быстром проигрывании"
12030
12031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:105
12032msgid "Fast forward multiplier"
12033msgstr "Множитель быстрого проигрывания"
12034
12035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:109
12036msgid ""
12037"Playback starts this number of seconds before (or after, if negative) the "
12038"audio track position requested"
12039msgstr ""
12040"Воспроизведение начнется через это количество секунд до (или после, в случае "
12041"отрицательного) запрошенной позиции аудиозаписи"
12042
12043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:110
12044msgid "Lead-in time (seconds)"
12045msgstr "Продолжительность вступления (в секундах)"
12046
12047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:114
12048msgid "The ratio of voice recorder elapsed time to true elapsed time"
12049msgstr "Отношение времени диктофонной записи к истинно затраченому времени"
12050
12051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:115
12052msgid "Voice recorder calibration"
12053msgstr "Калибровка звукозаписи"
12054
12055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:72
12056msgid "Color"
12057msgstr "Цвет"
12058
12059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:137
12060#, java-format
12061msgid "Paint style {0}: {1}"
12062msgstr "Стиль рисования {0}:{1}"
12063
12064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:154
12065msgid "Choose"
12066msgstr "Выбрать"
12067
12068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:161
12069#, java-format
12070msgid "Choose a color for {0}"
12071msgstr "Выберите цвет для {0}"
12072
12073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:169
12074msgid "Set to default"
12075msgstr "Установить значение по умолчанию"
12076
12077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:180
12078msgid "Set all to default"
12079msgstr "Установить все значения по умолчанию"
12080
12081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:231
12082msgid "Colors used by different objects in JOSM."
12083msgstr "Цвета, используемые разными объектами в JOSM."
12084
12085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:246
12086msgid "Colors"
12087msgstr "Цвета"
12088
12089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:36
12090#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
12091#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAllAction.java:44
12092#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:274
12093#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:277
12094#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:308
12095msgid "All"
12096msgstr "Все"
12097
12098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:37
12099msgid "Local files"
12100msgstr "Локальные файлы"
12101
12102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:38
12103msgid "None"
12104msgstr "Нет"
12105
12106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:42
12107msgid "Force lines if no segments imported."
12108msgstr "Отображать линии, даже если нет импортированых сегментов."
12109
12110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:43
12111msgid "Draw large GPS points."
12112msgstr "Отображать GPS большими точками"
12113
12114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:44
12115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:150
12116msgid "Draw a circle form HDOP value."
12117msgstr ""
12118"Изобразить значение HDOP (снижение точности в горизонтальной плоскости ) "
12119"окружностью."
12120
12121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:46
12122msgid "Velocity (red = slow, green = fast)"
12123msgstr "Скорость (красный = медленно, зелёный = быстро)"
12124
12125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:47
12126msgid "Dilution of Position (red = high, green = low, if available)"
12127msgstr ""
12128"Различение положения (красный = высоко, зеленый = низко, если таковые "
12129"имеются)"
12130
12131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:48
12132msgid "Single Color (can be customized for named layers)"
12133msgstr "Одним цветом (может быть определено для именованных слоёв)"
12134
12135#. item "Aerialway/Pylon" text "Name"
12136#. <separator/>
12137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:49
12138#: build/trans_presets.java:1332
12139msgid "Car"
12140msgstr "Автомобиль"
12141
12142#. item "Barriers/Bollard" check "Foot"
12143#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Foot"
12144#. item "Barriers/Spikes" check "Foot"
12145#. item "Barriers/Border Control" check "Foot"
12146#. item "Barriers/Entrance" check "Foot"
12147#. item "Barriers/Gate" check "Foot"
12148#. item "Barriers/Lift Gate" check "Foot"
12149#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Foot"
12150#. item "Barriers/Bump Gate" check "Foot"
12151#. item "Barriers/Kissing Gate" check "Foot"
12152#. item "Barriers/Stile" check "Foot"
12153#. item "Barriers/Turnstile" check "Foot"
12154#. item "Barriers/Sally Port" check "Foot"
12155#. item "Car/Sharing" text "Operator"
12156#. item "Public Transport/Subway Entrance" check "Wheelchair"
12157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:49
12158#: build/trans_presets.java:387 build/trans_presets.java:497
12159#: build/trans_presets.java:754 build/trans_presets.java:773
12160#: build/trans_presets.java:787 build/trans_presets.java:809
12161#: build/trans_presets.java:846 build/trans_presets.java:859
12162#: build/trans_presets.java:871 build/trans_presets.java:883
12163#: build/trans_presets.java:895 build/trans_presets.java:907
12164#: build/trans_presets.java:917 build/trans_presets.java:926
12165#: build/trans_presets.java:935 build/trans_presets.java:1406
12166#: build/trans_presets.java:1472
12167msgid "Bicycle"
12168msgstr "Вело"
12169
12170#. item "Ways/Path" check "Oneway"
12171#. item "Barriers/Bollard" label "Allowed traffic:"
12172#. <space />
12173#. item "Barriers/Cattle Grid" label "Allowed traffic:"
12174#. <space />
12175#. item "Barriers/Spikes" label "Allowed traffic:"
12176#. <space />
12177#. item "Barriers/Border Control" label "Allowed traffic:"
12178#. <space />
12179#. item "Barriers/Entrance" label "Allowed traffic:"
12180#. <space />
12181#. item "Barriers/Gate" label "Allowed traffic:"
12182#. <space />
12183#. item "Barriers/Lift Gate" label "Allowed traffic:"
12184#. <space />
12185#. item "Barriers/Hampshire Gate" label "Allowed traffic:"
12186#. <space />
12187#. item "Barriers/Bump Gate" label "Allowed traffic:"
12188#. <space />
12189#. item "Barriers/Kissing Gate" label "Allowed traffic:"
12190#. <space />
12191#. item "Barriers/Stile" label "Allowed traffic:"
12192#. <space />
12193#. item "Barriers/Turnstile" label "Allowed traffic:"
12194#. <space />
12195#. item "Barriers/Sally Port" label "Allowed traffic:"
12196#. <space />
12197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:49
12198#: build/trans_presets.java:388 build/trans_presets.java:496
12199#: build/trans_presets.java:753 build/trans_presets.java:772
12200#: build/trans_presets.java:786 build/trans_presets.java:808
12201#: build/trans_presets.java:845 build/trans_presets.java:858
12202#: build/trans_presets.java:870 build/trans_presets.java:882
12203#: build/trans_presets.java:894 build/trans_presets.java:906
12204#: build/trans_presets.java:916 build/trans_presets.java:925
12205#: build/trans_presets.java:934
12206msgid "Foot"
12207msgstr "Пешком"
12208
12209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:50
12210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:51
12211msgid "Draw Direction Arrows"
12212msgstr "Отображать стрелки направления"
12213
12214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:52
12215msgid "Fast drawing (looks uglier)"
12216msgstr "Быстрая отрисовка (выглядит хуже)"
12217
12218#. only interesting directions
12219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:54
12220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:226
12221msgid "Only interesting direction hints (e.g. with oneway tag)."
12222msgstr ""
12223"Показывать только полезные подсказки направления (например - с тегом дороги "
12224"с односторонним движением)."
12225
12226#. only on the head of a way
12227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:55
12228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:232
12229msgid "Only on the head of a way."
12230msgstr "Только в начале пути"
12231
12232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:56
12233msgid "Draw segment order numbers"
12234msgstr "Отображать порядковые номера сегментов"
12235
12236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:57
12237msgid "Draw boundaries of downloaded data"
12238msgstr "Отображать границы скачанных данных"
12239
12240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:58
12241msgid "Draw virtual nodes in select mode"
12242msgstr "Отображать виртуальные точки в режиме выбора"
12243
12244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:59
12245msgid "Draw inactive layers in other color"
12246msgstr "Отображать неактивные слои другим цветом"
12247
12248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:60
12249msgid "Smooth map graphics (antialiasing)"
12250msgstr "Сглаженные линии (антиалиасинг)"
12251
12252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:83
12253msgid "Draw lines between raw GPS points"
12254msgstr "Рисовать линии между точками GPS"
12255
12256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:105
12257msgid ""
12258"Maximum length (in meters) to draw lines for local files. Set to ''-1'' to "
12259"draw all lines."
12260msgstr ""
12261"Максимальная длина линий (в метрах) для локальных файлов. Установите -1 "
12262"чтобы рисовать все линии."
12263
12264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:107
12265msgid "Maximum length for local files (meters)"
12266msgstr "Максимальная длина для локальных файлов (в метрах)"
12267
12268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:112
12269msgid ""
12270"Maximum length (in meters) to draw lines. Set to ''-1'' to draw all lines."
12271msgstr ""
12272"Максимальное расстояние (в метрах), соединяемое линиями. Установите -1, "
12273"чтобы отображать все линии."
12274
12275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:114
12276msgid "Maximum length (meters)"
12277msgstr "Максимальная длина (в метрах)"
12278
12279#. forceRawGpsLines
12280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:118
12281msgid ""
12282"Force drawing of lines if the imported data contain no line information."
12283msgstr "Отображать линии, даже если нет импортированой информации о линиях."
12284
12285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:130
12286msgid "Draw direction arrows for lines, connecting GPS points."
12287msgstr "Отображать стрелки на линиях, соединяющих точки GPS."
12288
12289#. drawGpsArrowsFast
12290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:136
12291msgid "Draw the direction arrows using table lookups instead of complex math."
12292msgstr ""
12293"Отображать стрелки направления, используя таблицы, вместо математических "
12294"вычислений."
12295
12296#. drawGpsArrowsMinDist
12297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:142
12298msgid ""
12299"Do not draw arrows if they are not at least this distance away from the last "
12300"one."
12301msgstr "Не отображать стрелки, если они находятся близко от предыдущих стрелок"
12302
12303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:145
12304msgid "Minimum distance (pixels)"
12305msgstr "Минимальное расстояние (в пикселях)"
12306
12307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:155
12308msgid "Draw larger dots for the GPS points."
12309msgstr "Отображать точки GPS более жирно"
12310
12311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:182
12312msgid ""
12313"All points and track segments will have the same color. Can be customized in "
12314"Layer Manager."
12315msgstr ""
12316"Одинаковый цвет у всех точек и сегментов слоев. Цвет может быть определен в "
12317"Менеджере Слоев."
12318
12319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:183
12320msgid "Colors points and track segments by velocity."
12321msgstr "Цвета точек и сегментов треков по скорости."
12322
12323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:184
12324msgid ""
12325"Colors points and track segments by dilution of position (HDOP). Your "
12326"capture device needs to log that information."
12327msgstr ""
12328"Цвета точек и сегментов трека зависят от \"снижения точности\" (HDOP). Ваше "
12329"устройство захвата требует регистрации этой информации."
12330
12331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:189
12332msgid "Allows to tune the track coloring for different average speeds."
12333msgstr "Позволяет настраивать окраску трека для различных средних скоростей."
12334
12335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:194
12336msgid "Track and Point Coloring"
12337msgstr "Раскрасить треки и точки"
12338
12339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:203
12340msgid "GPS Points"
12341msgstr "Точки GPS"
12342
12343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:221
12344msgid "Draw direction hints for way segments."
12345msgstr "Показывать направление на сегментах путей."
12346
12347#. segment order number
12348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:238
12349msgid "Draw the order numbers of all segments within their way."
12350msgstr "Показывать порядковые номера на всех сегментах линии."
12351
12352#. antialiasing
12353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:243
12354msgid "Apply antialiasing to the map view resulting in a smoother appearance."
12355msgstr "Применить сглаживание карты."
12356
12357#. downloaded area
12358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:248
12359msgid "Draw the boundaries of data loaded from the server."
12360msgstr "Отображать границы области, скачанной с сервера."
12361
12362#. virtual nodes
12363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:253
12364msgid "Draw virtual nodes in select mode for easy way modification."
12365msgstr "Отображать виртуальные точки в режиме выбора, для удобства правки."
12366
12367#. background layers in inactive color
12368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:258
12369msgid "Draw the inactive data layers in a different color."
12370msgstr "Отображать неактивные слои данных другим цветом."
12371
12372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:265
12373msgid "OSM Data"
12374msgstr "Данные OSM"
12375
12376#. Show splash screen on startup
12377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:38
12378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:79
12379msgid "Show splash screen at startup"
12380msgstr "Показывать заставку при запуске"
12381
12382#. Show ID in selection
12383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:39
12384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:84
12385msgid "Show object ID in selection lists"
12386msgstr "Показывать ID объектов в списке выбора"
12387
12388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:40
12389msgid "Show localized name in selection lists"
12390msgstr "Показать русифицированное название в списках выбора"
12391
12392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:41
12393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:93
12394msgid "Draw rubber-band helper line"
12395msgstr "Рисовать «резиновую» вспомогательную линию"
12396
12397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:42
12398msgid "Modeless working (Potlatch style)"
12399msgstr "Безрежимная работа (в стиле Potlatch)"
12400
12401#. Show localized names
12402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:89
12403msgid "Show localized name in selection lists, if available"
12404msgstr "Показать русифицированное название в списках выбора, если возможно"
12405
12406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:97
12407msgid "Do not require to switch modes (potlatch style workflow)"
12408msgstr "Не требует переключения режимов (рабочий стиль potlatch)"
12409
12410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:103
12411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:109
12412msgid "Look and Feel"
12413msgstr "Оформление"
12414
12415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:45
12416msgid "Language"
12417msgstr "Язык"
12418
12419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:103
12420msgid "Default (Auto determined)"
12421msgstr "По умолчанию (Автоопределение)"
12422
12423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:35
12424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:42
12425msgid "Enable built-in defaults"
12426msgstr "Использовать настройки по умолчанию"
12427
12428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:37
12429msgid "Enable built-in icon defaults"
12430msgstr "Позволить назначение пиктограмм по умолчанию"
12431
12432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:63
12433msgid "Used style"
12434msgstr "Использованный стиль"
12435
12436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:68
12437msgid "Map Paint Styles"
12438msgstr "Стили отрисовки карты"
12439
12440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:73
12441#, java-format
12442msgid "The following plugin has been downloaded <strong>successfully</strong>:"
12443msgid_plural ""
12444"The following {0} plugins have been downloaded <strong>successfully</strong>:"
12445msgstr[0] "Следующий модуль был скачан с сервера <strong>успешно</strong>:"
12446msgstr[1] ""
12447"Следующие {0} модуля были скачаны с сервера <strong>успешно</strong>:"
12448msgstr[2] ""
12449"Следующие {0} модулей были скачаны с сервера <strong>успешно</strong>:"
12450
12451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:86
12452#, java-format
12453msgid "Downloading the following plugin has <strong>failed</strong>:"
12454msgid_plural ""
12455"Downloading the following {0} plugins has <strong>failed</strong>:"
12456msgstr[0] "Скачивание с сервера следующего модуля <strong>не удалось</strong>:"
12457msgstr[1] ""
12458"Скачивание с сервера следующих {0} модулей <strong>не удалось</strong>:"
12459msgstr[2] ""
12460"Скачивание с сервера следующих {0} модулей <strong>не удалось</strong>:"
12461
12462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:121
12463msgid "Search:"
12464msgstr "Искать:"
12465
12466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:126
12467msgid "Enter a search expression"
12468msgstr "Введите выражение для поиска"
12469
12470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:172
12471msgid "Plugin update policy"
12472msgstr "Политика обновления модуля"
12473
12474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:194
12475msgid "Accept the new plugin sites and close the dialog"
12476msgstr "Назначить новые сайты для модулей и закрыть диалог"
12477
12478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:209
12479msgid "Configure Plugin Sites"
12480msgstr "Настроить модуль сайтов"
12481
12482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:274
12483msgid "Download list"
12484msgstr "Скачать список с сервера"
12485
12486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:275
12487msgid "Download the list of available plugins"
12488msgstr "Скачать с сервера список доступных модулей"
12489
12490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:303
12491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:321
12492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:344
12493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:192
12494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:237
12495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:668
12496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:837
12497msgid "Update plugins"
12498msgstr "Обновить модули"
12499
12500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:304
12501msgid "Update the selected plugins"
12502msgstr "Обновить выделенные модули"
12503
12504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:315
12505msgid "Please restart JOSM to activate the downloaded plugins."
12506msgstr "Пожалуйста, перезапустите JOSM, чтобы активировать загруженные модули."
12507
12508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:331
12509msgid ""
12510"All installed plugins are up to date. JOSM does not have to download newer "
12511"versions."
12512msgstr ""
12513"Все установленные модули самые новые. JOSM не будет пытаться скачивать новые "
12514"версии."
12515
12516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:332
12517msgid "Plugins up to date"
12518msgstr "Установленные модули имеют самую последнюю версию"
12519
12520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:400
12521msgid "Configure sites..."
12522msgstr "Конфигурировать сервера..."
12523
12524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:401
12525msgid "Configure the list of sites where plugins are downloaded from"
12526msgstr "Конфигурировать список серверов, с которых можно загрузить модули"
12527
12528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:463
12529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:475
12530msgid "Add JOSM Plugin description URL."
12531msgstr "Добавить ссылку на описание модуля JOSM."
12532
12533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:476
12534msgid "Enter URL"
12535msgstr "Ввести ссылку"
12536
12537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:489
12538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:512
12539msgid "Please select an entry."
12540msgstr "Пожалуйста, выберите запись."
12541
12542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:497
12543msgid "Edit JOSM Plugin description URL."
12544msgstr "Редактировать ссылку на описание модуля JOSM."
12545
12546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:498
12547msgid "JOSM Plugin description URL"
12548msgstr "Ссылка на описание модуля JOSM"
12549
12550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:53
12551msgid "disabled"
12552msgstr "отключено"
12553
12554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:54
12555msgid "no modifier"
12556msgstr "нет модификатора"
12557
12558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:165
12559msgid "<h1><a name=\"top\">Keyboard Shortcuts</a></h1>"
12560msgstr "<h1><a name=\"top\">Горячие клавиши</a></h1>"
12561
12562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:166
12563msgid ""
12564"<p>Please note that shortcut keys are assigned to the actions when JOSM is "
12565"started. So you need to <b>restart</b> JOSM to see your changes.</p>"
12566msgstr ""
12567"<p>Обратите внимание, что \"горячие клавиши\" назначены, в этом сеансе "
12568"работы JOSM. Необходимо <b>перезагрузить</b> JOSM, чтобы увидеть сделанные "
12569"изменения.</p>"
12570
12571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:168
12572msgid ""
12573"<p>Furthermore, the shortcuts are activated when the actions are assigned to "
12574"a menu entry of a button for the first time. So some of your changes may "
12575"become active even without restart --- but also without collision handling. "
12576"This is another reason to <b>restart</b> JOSM after making any changes here."
12577"</p>"
12578msgstr ""
12579"<p>Более того, горячие клавиши активизируются сразу, как только вы назначите "
12580"их с помощью меню на кнопке. Поэтому некоторые из ваших изменений могут "
12581"стать активными даже без перезапуска JOSM --- но и без анализа коллизий. Вот "
12582"почему лучше <b>перезапустить</b> JOSM после внесения каких-либо изменений "
12583"здесь.</p>"
12584
12585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:171
12586msgid ""
12587"<p>You may notice that the key selection list on the next page lists all "
12588"keys that exist on all kinds of keyboards Java knows about, not just those "
12589"keys that exist on your keyboard. Please only use values that correspond to "
12590"a real key on your keyboard. If your keyboard has no ''Copy'' key (PC "
12591"keyboard do not have them, Sun keyboards do), then do not use it. Also there "
12592"are ''keys'' listed that correspond to a shortcut on your keyboard (e.g. "
12593"'':''/Colon). Please do not use them either, use the base key ('';''/"
12594"Semicolon on US keyboards, ''.''/Period on German keyboards, etc.) instead. "
12595"Not doing so may result in conflicts, as there is no way for JOSM to know "
12596"that Ctrl+Shift+; and Ctrl+: actually is the same thing on an US keyboard.</"
12597"p>"
12598msgstr ""
12599"<p>Вы можете заметить, что список выбираемых клавиш на следующей странице, "
12600"перечисляет все клавиши, которые присутствуют на всех типах клавиатур, о "
12601"которых знает Java, а не только те клавиши, которые есть на вашей "
12602"клавиатуре. Пожалуйста, используйте только те значения, которые "
12603"действительно присутствуют на вашей клавиатуре. Если на вашей клавиатуре нет "
12604"клавиши ''Copy'' (её нет на клавиатуре PC, но есть на клавиатуре Sun), то не "
12605"используйте её. То же самое относится и к перечисленным ''горячим "
12606"клавишам'', соответствующим вашей клавиатуре (например: '':''/двоеточие). "
12607"Пожалуйста, не используйте её, либо используйте вместо этого базовые клавиши "
12608"('';''/точка с запятаей на клавиатурах US, ''.''/Точка на клавиатурах "
12609"German, и т.д.). Если вы не сделаете так, могут возникнуть конфликты, так "
12610"как JOSM не понимает, что Ctrl+Shift+; это то же самое, что Ctrl+: на "
12611"клавиатуре US.</p>"
12612
12613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:178
12614msgid "<h1>Modifier Groups</h1>"
12615msgstr "<h1>Группы модификаторов</h1>"
12616
12617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:179
12618msgid ""
12619"<p>The last page lists the modifier keys JOSM will automatically assign to "
12620"shortcuts. For every of the four kinds of shortcuts there are three "
12621"alternatives. JOSM will try those alternatives in the listed order when "
12622"managing a conflict. If all alternatives result in shortcuts that are "
12623"already taken, it will assign a random shortcut instead.</p>"
12624msgstr ""
12625"<p>На последней странице перечислены клавиши-модификаторы JOSM которые будут "
12626"автоматически назначены на горячие клавиши. Для каждого из четырёх типов "
12627"горячих клавиш имеется три варианта. JOSM попробует эти варианты, в "
12628"указанном порядке, во время обработки конфликта. Если все варианты горячих "
12629"клавиш окажутся уже занятыми, будет назначена случайная горячая клавиша.</p>"
12630
12631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:183
12632msgid ""
12633"<p>The pseudo-modifier ''disabled'' will disable the shortcut when "
12634"encountered.</p>"
12635msgstr "<p>Псевдо-модификатор ''отключено'' отключает горячую клавишу.</p>"
12636
12637#. scroll up
12638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:186
12639msgid "Read First"
12640msgstr "Читать первым"
12641
12642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:207
12643msgid "Use default"
12644msgstr "Использовать значение по умолчанию"
12645
12646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:217
12647msgid "Disable"
12648msgstr "Отключить"
12649
12650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:225
12651msgid "Key:"
12652msgstr "Клавиша:"
12653
12654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:240
12655msgid "Attention: Use real keyboard keys only!"
12656msgstr "Внимание: Используйте только присутствующие на клавиатуре клавиши!"
12657
12658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:247
12659msgid "Keyboard Shortcuts"
12660msgstr "Горячие клавиши"
12661
12662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:254
12663msgid "Edit Shortcuts"
12664msgstr "Редактировать горячие клавиши"
12665
12666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:257
12667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:280
12668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:303
12669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:326
12670msgid "Primary modifier:"
12671msgstr "Основной модификатор:"
12672
12673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:263
12674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:286
12675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:309
12676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:332
12677msgid "Secondary modifier:"
12678msgstr "Второй модификатор:"
12679
12680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:269
12681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:292
12682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:315
12683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:338
12684msgid "Tertiary modifier:"
12685msgstr "Третий модификатор:"
12686
12687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:277
12688msgid "Menu Shortcuts"
12689msgstr "Горячие клавиши меню"
12690
12691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:300
12692msgid "Hotkey Shortcuts"
12693msgstr "Горячие клавиши"
12694
12695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:323
12696msgid "Subwindow Shortcuts"
12697msgstr "Горячие клавиши подменю"
12698
12699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:360
12700msgid "Modifier Groups"
12701msgstr "Группы модификаторов"
12702
12703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:92
12704msgid "Close the preferences dialog and discard preference updates"
12705msgstr "Закрыть диалог настроек и отменить внесённые изменения"
12706
12707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:109
12708msgid "Save the preferences and close the dialog"
12709msgstr "Сохранить настройки и закрыть диалог"
12710
12711#. some common tabs
12712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:49
12713msgid "Display Settings"
12714msgstr "Настройки экрана"
12715
12716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:49
12717msgid ""
12718"Various settings that influence the visual representation of the whole "
12719"program."
12720msgstr "Различные настройки, влияющие на внешний вид программы."
12721
12722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:50
12723msgid "Connection Settings"
12724msgstr "Параметры соединения"
12725
12726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:50
12727msgid "Connection Settings for the OSM server."
12728msgstr "Параметры соединения с сервером OSM."
12729
12730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:51
12731msgid "Map Settings"
12732msgstr "Настройки карты"
12733
12734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:51
12735msgid "Settings for the map projection and data interpretation."
12736msgstr "Параметры проекции карты и отображения данных"
12737
12738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:52
12739msgid "Audio Settings"
12740msgstr "Параметры Аудио"
12741
12742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:52
12743msgid "Settings for the audio player and audio markers."
12744msgstr "Параметры звукового проигрывателя, и звуковых маркеров."
12745
12746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:53
12747msgid "Configure available plugins."
12748msgstr "Настроить доступные модули."
12749
12750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:119
12751msgid "Download plugins"
12752msgstr "Скачать модули"
12753
12754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:151
12755msgid "You have to restart JOSM for some settings to take effect."
12756msgstr "Необходимо перезапустить JOSM, чтобы изменения вступили в силу."
12757
12758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:116
12759msgid "Display coordinates as"
12760msgstr "Отображать координаты как"
12761
12762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:119
12763msgid "Projection method"
12764msgstr "Тип проекции"
12765
12766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:122
12767msgid "Projection code"
12768msgstr "Код проекции"
12769
12770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:131
12771msgid "Map Projection"
12772msgstr "Картографическая проекция"
12773
12774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:178
12775#, java-format
12776msgid "The projection {0} could not be activated. Using Mercator"
12777msgstr "Невозможно активировать проекцию {0}. Используется Меркатор"
12778
12779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:68
12780msgid "Authentication"
12781msgstr "Идентификация личности"
12782
12783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:69
12784msgid "Proxy settings"
12785msgstr "Настройки прокси-сервера"
12786
12787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:70
12788msgid "File backup"
12789msgstr "Резервное копирование"
12790
12791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:71
12792msgid "Configure your identity and how to authenticate at the OSM server"
12793msgstr ""
12794"Задать ваши данные и определить способ идентификации личности на сервере OSM"
12795
12796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:72
12797msgid "Configure whether to use a proxy server"
12798msgstr "Указать, используете ли вы прокси-сервер"
12799
12800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:73
12801msgid "Configure whether to create backup files"
12802msgstr "Указать, будете ли вы создавать резервные файлы"
12803
12804#. icon source: http://www.iconfinder.net/index.php?q=key&page=icondetails&iconid=8553&size=128&q=key&s12=on&s16=on&s22=on&s32=on&s48=on&s64=on&s128=on
12805#. icon licence: GPL
12806#. icon designer: Paolino, http://www.paolinoland.it/
12807#. icon original filename: keyboard.png
12808#. icon original size: 128x128
12809#. modifications: icon was cropped, then resized
12810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:29
12811msgid "Shortcut Preferences"
12812msgstr "Настройки клавиш"
12813
12814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:30
12815msgid "Changing keyboard shortcuts manually."
12816msgstr "Изменить сочетания клавиш вручную"
12817
12818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:43
12819msgid "Action"
12820msgstr "Действие"
12821
12822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:43
12823msgid "Shortcut"
12824msgstr "Горячая клвиша"
12825
12826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:156
12827msgid "Active styles"
12828msgstr "Активные стили"
12829
12830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:166
12831#, java-format
12832msgid "Available styles (from {0})"
12833msgstr "Доступные стили (из {0})"
12834
12835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:172
12836msgid "Icon paths"
12837msgstr "Пути к пиктораммам"
12838
12839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:408
12840#, java-format
12841msgid "Short Description: {0}"
12842msgstr "Краткое описание: {0}"
12843
12844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:408
12845#, java-format
12846msgid "URL: {0}"
12847msgstr "URL: {0}"
12848
12849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:410
12850#, java-format
12851msgid "Author: {0}"
12852msgstr "Автор: {0}"
12853
12854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:413
12855#, java-format
12856msgid "Webpage: {0}"
12857msgstr "Веб-страница: {0}"
12858
12859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:419
12860#, java-format
12861msgid "Version: {0}"
12862msgstr "Версия: {0}"
12863
12864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:432
12865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:624
12866#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:316
12867msgid "New"
12868msgstr "Создать"
12869
12870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:433
12871msgid "Add a filename or an URL of an active style"
12872msgstr "Добавить название файла или ссылку на активные стили"
12873
12874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:448
12875msgid "Remove the selected styles from the list of active styles"
12876msgstr "Удалить выбранные стили из списка активных стилей"
12877
12878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:469
12879msgid "Edit the filename or URL for the selected active style"
12880msgstr "Заменить имя файла или ссылку для выбранного активного стиля"
12881
12882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:491
12883msgid "Add the selected available styles to the list of active styles"
12884msgstr "Добавить выделенные доступные стили к списку активных стилей"
12885
12886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:514
12887#, java-format
12888msgid "Reloads the list of available styles from ''{0}''"
12889msgstr "Скачать заново список доступных стилей из ''{0}''"
12890
12891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:625
12892msgid "Add a new icon path"
12893msgstr "Добавить новый путь к значкам"
12894
12895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:638
12896msgid "Remove the selected icon paths"
12897msgstr "Удалить выделенные пути к значкам"
12898
12899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:659
12900msgid "Edit the selected icon path"
12901msgstr "Править выделенные пути к значкам"
12902
12903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:704
12904#, java-format
12905msgid "Loading style sources from ''{0}''"
12906msgstr "Скачивание источников стилей из ''{0}''"
12907
12908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:726
12909#, java-format
12910msgid ""
12911"<html>Failed to load the list of style sources from<br>''{0}''."
12912"<br><br>Details (untranslated):<br>{1}</html>"
12913msgstr ""
12914"<html>Не удалось загрузить список источников стилей из<br>''{0}''."
12915"<br><br>Подробности (на англ.):<br>{1}</html>"
12916
12917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:766
12918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:798
12919#, java-format
12920msgid "Warning: illegal format of entry in style list ''{0}''. Got ''{1}''"
12921msgstr ""
12922"Предупреждение: неверный формат или запись в списке стилей ''{0}''. Получено "
12923"''{1}''"
12924
12925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:40
12926msgid "Sort presets menu"
12927msgstr "Сортировать меню заготовок"
12928
12929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:52
12930msgid "Tagging Presets"
12931msgstr "Заготовки с тегами"
12932
12933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:266
12934msgid "Actions"
12935msgstr "Действия"
12936
12937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:396
12938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:418
12939msgid "Separator"
12940msgstr "Разделитель"
12941
12942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:580
12943msgid "Toolbar"
12944msgstr "Панель инструментов"
12945
12946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:584
12947msgid "Available"
12948msgstr "Доступно"
12949
12950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:623
12951msgid "Action parameters"
12952msgstr "Параметры действия"
12953
12954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:624
12955msgid "Parameter name"
12956msgstr "Имя параметра"
12957
12958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:625
12959msgid "Parameter value"
12960msgstr "Значение параметра"
12961
12962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:630
12963msgid "Toolbar customization"
12964msgstr "Настройка панели инструментов"
12965
12966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:631
12967msgid "Customize the elements on the toolbar."
12968msgstr "Настроить элементы панели инструментов."
12969
12970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:63
12971msgid "Plugin bundled with JOSM"
12972msgstr "Модуль из поставки JOSM"
12973
12974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:80
12975msgid ""
12976"Please click on <strong>Download list</strong> to download and display a "
12977"list of available plugins."
12978msgstr ""
12979"Нажмите на кнопку <strong>Скачать список с сервера</strong>, чтобы скачть "
12980"список доступных модулей."
12981
12982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:108
12983#, java-format
12984msgid "{0}: Version {1} (local: {2})"
12985msgstr "{0}: Версия {1} (установлена: {2})"
12986
12987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:72
12988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:113
12989msgid "Ask before updating"
12990msgstr "Спрашивать перед обновлением"
12991
12992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:76
12993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:118
12994msgid "Always update withouth asking"
12995msgstr "Всегда обновлять не спрашивая"
12996
12997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:80
12998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:123
12999msgid "Never update"
13000msgstr "Не обновлять"
13001
13002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:84
13003msgid ""
13004"Please decide whether JOSM shall automatically update active plugins at "
13005"startup after an update of JOSM itself."
13006msgstr ""
13007"Пожалуйста решите, нужно ли автоматически обновлять установленные модули, "
13008"после загрузки новой версии JOSM."
13009
13010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:96
13011msgid "Update interval (in days):"
13012msgstr "Интервал обновления (в днях):"
13013
13014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:128
13015msgid ""
13016"Please decide whether JOSM shall automatically update active plugins after a "
13017"certain periode of time."
13018msgstr ""
13019"Пожалуйста решите, нужно ли автоматически время от времени обновлять "
13020"установленные модули."
13021
13022#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:51
13023#, java-format
13024msgid "Testing OSM API URL ''{0}''"
13025msgstr "Тестирование URL OSM API ''{0}''"
13026
13027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:60
13028#, java-format
13029msgid ""
13030"<html>''{0}'' is not a valid OSM API URL.<br>Please check the spelling and "
13031"validate again.</html>"
13032msgstr ""
13033"<html>''{0}'' является неверной URL OSM API.<br>Пожалуйста, проверьте "
13034"правильность написания и попытайтесь ещё раз.</html>"
13035
13036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:66
13037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:82
13038msgid "Invalid API URL"
13039msgstr "Неверная URL API"
13040
13041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:75
13042#, java-format
13043msgid ""
13044"<html>Failed to build URL ''{0}'' for validating the OSM API server."
13045"<br>Please check the spelling of ''{1}'' and validate again.</html>"
13046msgstr ""
13047"<html>Не удалось построить URL ''{0}'' для оценки сервера OSM API."
13048"<br>Пожалуйста, проверьте написание ''{1}'' и попробуйте снова.</html>"
13049
13050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:91
13051#, java-format
13052msgid ""
13053"<html>Failed to connect to the URL ''{0}''.<br>Please check the spelling of "
13054"''{1}'' and your Internet connection and validate again.</html>"
13055msgstr ""
13056"<html>Не удалось перейти по URL ''{0}''.<br>Пожалуйста, проверьте "
13057"правильность написания ''{1}'', а также ваше интернет соединение, а затем "
13058"попробуйте снова.</html>"
13059
13060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:98
13061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:115
13062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:131
13063msgid "Connection to API failed"
13064msgstr "Соединение с API не удалось"
13065
13066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:107
13067#, java-format
13068msgid ""
13069"<html>Failed to retrieve a list of changesets from the OSM API server "
13070"at<br>''{1}''. The server responded with the return code {0} instead of 200."
13071"<br>Please check the spelling of ''{1}'' and validate again.</html>"
13072msgstr ""
13073"<html>Не удалось извлечь список пакетов правок с сервера OSM API "
13074"<br>''{1}''. Сервер вернул код {0} вместо кода 200.<br>Пожалуйста, проверьте "
13075"правильность написания ''{1}'' и попытайтесь снова.</html>"
13076
13077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:124
13078#, java-format
13079msgid ""
13080"<html>The OSM API server at ''{0}'' did not return a valid response.<br>It "
13081"is likely that ''{0}'' is not an OSM API server.<br>Please check the "
13082"spelling of ''{0}'' and validate again.</html>"
13083msgstr ""
13084"<html>Сервер OSM API ''{0}'' вернул неправильный ответ.<br>Похоже, что "
13085"''{0}'' это не сервер OSM API.<br>Пожалуйста, проверьте правильность "
13086"написания ''{0}'' и попытайтесь снова.</html>"
13087
13088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:59
13089msgid "Use Basic Authentication"
13090msgstr "Обычная идентификация"
13091
13092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:60
13093msgid ""
13094"Select to use HTTP basic authentication with your OSM username and password"
13095msgstr ""
13096"Использовать простую HTTP идентификацию личности, используя ваши имя и "
13097"пароль OSM"
13098
13099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:67
13100msgid "Use OAuth"
13101msgstr "OAuth (Открытый протокол авторизации)"
13102
13103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:68
13104msgid "Select to use OAuth as authentication mechanism"
13105msgstr "Использовать алгоритм OAuth (для идентификации личности)"
13106
13107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:106
13108#, java-format
13109msgid ""
13110"Warning: Unsupported value in preference ''{0}'', got {1}''. Using "
13111"authentication method ''Basic Authentication''."
13112msgstr ""
13113"Предупреждение: Неподдерживаемое значение в настройке ''{0}'', получено "
13114"{1}''. Используется метод установления личности пользователя ''Обычная "
13115"идентификация\"."
13116
13117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BackupPreferencesPanel.java:29
13118msgid "Keep backup files"
13119msgstr "Сохранять резервные копии"
13120
13121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BackupPreferencesPanel.java:31
13122msgid "When saving, keep backup files ending with a ~"
13123msgstr ""
13124"При сохранении, оставлять резервные копии файлов (в конце названия ставится "
13125"~)"
13126
13127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:54
13128msgid "OSM username:"
13129msgstr "Имя в OSM:"
13130
13131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:67
13132msgid "OSM password:"
13133msgstr "Пароль в OSM:"
13134
13135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:88
13136msgid ""
13137"<html><body><p class=\"warning-body\"><strong>Warning:</strong> The password "
13138"is stored in plain text in the JOSM preferences file. Furthermore, it is "
13139"transferred <strong>unencrypted</strong> in every request sent to the OSM "
13140"server. <strong>Do not use a valuable password.</strong></p></body></html>"
13141msgstr ""
13142"<html><body><p class=\"warning-body\"><strong>Внимание:</strong> В этом "
13143"режиме, пароль хранится в виде обычного текста в настройках JOSM файла. "
13144"Кроме того, он передается в каждом запросе на сервер OSM в "
13145"<strong>незашифрованном</strong> виде. <strong>Не используйте здесь важных "
13146"паролей.</strong></p></body></html>"
13147
13148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:117
13149msgid "Warning: failed to retrieve OSM credentials from credential manager."
13150msgstr ""
13151"Предупреждение: не удалось извлечь учётные данные OSM из менеджера учётных "
13152"данных."
13153
13154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:118
13155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:140
13156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:152
13157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:183
13158#, java-format
13159msgid "Current credential manager is of type ''{0}''"
13160msgstr "Текущий менеджер учётных данных имеет тип ''{0}''"
13161
13162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:139
13163msgid "Warning: failed to save OSM credentials to credential manager."
13164msgstr ""
13165"Предупреждение: Не удалось сохранить учётные данные OSM в менеджере учётных "
13166"данных."
13167
13168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:151
13169msgid "Warning: Failed to retrieve OAuth Access Token from credential manager"
13170msgstr ""
13171"Предупреждение: Не удалось получить маркер доступа OAuth от менеджера "
13172"учётных данных"
13173
13174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:182
13175msgid "Warning: Failed to store OAuth Access Token to credentials manager"
13176msgstr ""
13177"Предупреждение: Не удалось сохранить маркер доступа OAuth в менеджере "
13178"учётных данных"
13179
13180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:187
13181msgid ""
13182"You do not have an Access Token yet to access the OSM server using OAuth. "
13183"Please authorize first."
13184msgstr ""
13185"У вас ещё нет маркера доступа, чтобы получить доступ к серверу OSM с помощью "
13186"OAuth. Пожалуйста, сначала авторизуйтесь."
13187
13188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:226
13189msgid "You already have an Access Token to access the OSM server using OAuth."
13190msgstr ""
13191"У вас уже есть маркер доступа для доступа к серверу OSM, с помощью OAuth."
13192
13193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:258
13194msgid "Save to preferences"
13195msgstr "Сохранить в настройках"
13196
13197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:307
13198msgid "Click to step through the OAuth authorization process"
13199msgstr "Нажмите, чтобы пройти пошаговый процесс авторизации OAuth"
13200
13201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:331
13202msgid "New Access Token"
13203msgstr "Новый маркер доступа"
13204
13205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:332
13206msgid ""
13207"Click to step through the OAuth authorization process and generate a new "
13208"Access Token"
13209msgstr ""
13210"Нажмите, чтобы пройти процесс авторизации OAuth и создать новый маркер "
13211"доступа"
13212
13213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:357
13214msgid "Click test access to the OSM server with the current access token"
13215msgstr ""
13216"Нажмите, чтобы проверить доступ к серверу OSM с текущим маркером доступа"
13217
13218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:62
13219#, java-format
13220msgid "<html>Use the default OSM server URL (<strong>{0}</strong>)</html>"
13221msgstr ""
13222"<html>Использовать сервер OSM по умолчанию (<strong>{0}</strong>)</html>"
13223
13224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:88
13225msgid "OSM Server URL:"
13226msgstr "URL сервера OSM:"
13227
13228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:152
13229msgid "Validate"
13230msgstr "Проверить"
13231
13232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:153
13233msgid "Test the API URL"
13234msgstr "Тестировать URL API"
13235
13236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:169
13237msgid "The API URL is valid."
13238msgstr "URL API верная."
13239
13240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:174
13241msgid "Validation failed. The API URL seems to be invalid."
13242msgstr "Проверка не прошла. URL API выглядит неправильной."
13243
13244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:235
13245msgid "OSM API URL must not be empty. Please enter the OSM API URL."
13246msgstr "URL OSM API не должна быть пустой. Пожалуйста, введите URL OSM API."
13247
13248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:239
13249msgid "The current value is not a valid URL"
13250msgstr "Текущее значение это неверная URL"
13251
13252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:241
13253msgid "Please enter the OSM API URL."
13254msgstr "Пожалуйста, введите URL OSM API."
13255
13256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:104
13257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:179
13258msgid "Host:"
13259msgstr "Сервер:"
13260
13261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:114
13262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:189
13263msgctxt "server"
13264msgid "Port:"
13265msgstr "Порт:"
13266
13267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:126
13268msgid ""
13269"Please enter a username and a password if your proxy requires authentication."
13270msgstr ""
13271"Пожалуйста введите имя пользователя и пароль, если ваш прокси-сервер требует "
13272"идентификацию личности"
13273
13274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:144
13275msgid "Password:"
13276msgstr "Пароль:"
13277
13278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:230
13279msgid "No proxy"
13280msgstr "Нет прокси"
13281
13282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:242
13283msgid "Use standard system settings"
13284msgstr "Использовать стандартные настройки системы"
13285
13286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:244
13287msgid ""
13288"Use standard system settings (disabled. Start JOSM with <tt>-Djava.net."
13289"useSystemProxies=true</tt> to enable)"
13290msgstr ""
13291"Использовать стандартные системные настройки (Заблокировано. Запустите JOSM "
13292"с прараметром <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt> для разблокировки)"
13293
13294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:256
13295msgid "Manually configure a HTTP proxy"
13296msgstr "Собственная конфигурация HTTP прокси"
13297
13298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:274
13299msgid "Use a SOCKS proxy"
13300msgstr "Использовать SOCKS прокси сервер"
13301
13302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:316
13303msgid ""
13304"Warning: JOSM is configured to use proxies from the system setting, but the "
13305"JVM is not configured to retrieve them. Resetting preferences to ''No proxy''"
13306msgstr ""
13307"Внимание: JOSM настроен на использование прокси-сервера, однако Ваша Java-"
13308"машина не сконфигурирована для этого должным образом. Установите параметр "
13309"\"Нет прокси\" (JOSM: Настройки->Параметры соединения->Настройки прокси-"
13310"сервера)"
13311
13312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagCellRenderer.java:58
13313#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TableCellRenderer.java:64
13314msgid "multiple"
13315msgstr "несколько"
13316
13317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagEditorModel.java:500
13318#, java-format
13319msgid "Remove old keys from up to {0} object"
13320msgid_plural "Remove old keys from up to {0} objects"
13321msgstr[0] "Удалить старые ключи из {0} объекта"
13322msgstr[1] "Удалить старые ключи из {0} объектов"
13323msgstr[2] "Удалить старые ключи из {0} объектов"
13324
13325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:184
13326msgid "Delete the selection in the tag table"
13327msgstr "Удалить отмеченное в таблице тегов"
13328
13329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:276
13330msgid "Add a new tag"
13331msgstr "Добавить новый тег"
13332
13333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:342
13334#, java-format
13335msgid ""
13336"Broken tagging preset \"{0}-{1}\" - number of items in display_values must "
13337"be the same as in values"
13338msgstr ""
13339"Испорчена заготовка тегов \"{0}-{1}\" - количество элементов в "
13340"display_values должно быть такое же, как и в values"
13341
13342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:469
13343#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:313
13344msgid "More information about this feature"
13345msgstr "Подробнее"
13346
13347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:506
13348#, java-format
13349msgid "Unknown requisite: {0}"
13350msgstr ""
13351
13352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:561
13353msgid "Available roles"
13354msgstr ""
13355
13356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:562
13357msgid "role"
13358msgstr ""
13359
13360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:563
13361msgid "count"
13362msgstr ""
13363
13364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:564
13365msgid "elements"
13366msgstr ""
13367
13368#. space
13369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:578
13370msgid "Optional Attributes:"
13371msgstr "Дополнительные атрибуты:"
13372
13373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:669
13374msgid "closedway"
13375msgstr "замкнутая линия"
13376
13377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:675
13378#, java-format
13379msgid "Unknown type: {0}"
13380msgstr "Неизвестный тип: {0}"
13381
13382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:739
13383msgid "Preset role element without parent"
13384msgstr ""
13385
13386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:748
13387msgid "Preset sub element without parent"
13388msgstr ""
13389
13390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:778
13391#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:63
13392#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:66
13393#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:71
13394#, java-format
13395msgid "Could not read tagging preset source: {0}"
13396msgstr "Не удалось прочитать источник заготовок тегов: {0}"
13397
13398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:786
13399#, java-format
13400msgid "Error parsing {0}: "
13401msgstr "Ошибка при разборе {0}: "
13402
13403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:828
13404#, java-format
13405msgid "Elements of type {0} are supported."
13406msgstr "Элемент типа {0} не поддерживается."
13407
13408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:891
13409#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:149
13410#, java-format
13411msgid "Change {0} object"
13412msgid_plural "Change {0} objects"
13413msgstr[0] "Изменить {0} объект"
13414msgstr[1] "Изменить {0} объекта"
13415msgstr[2] "Изменить {0} объектов"
13416
13417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:894
13418msgid "Nothing selected!"
13419msgstr "Ничего не выделено!"
13420
13421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:896
13422msgid "Selection unsuitable!"
13423msgstr "Неудачный выбор!"
13424
13425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:904
13426msgid "Apply Preset"
13427msgstr "Применить заготовку"
13428
13429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:979
13430msgid "Change Properties"
13431msgstr "Изменить параметры"
13432
13433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetMenu.java:25
13434#, java-format
13435msgid "Preset group {1} / {0}"
13436msgstr "Группа заготовок {1} / {0}"
13437
13438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetMenu.java:26
13439#, java-format
13440msgid "Preset group {0}"
13441msgstr "Группа заготовок {0}"
13442
13443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:71
13444msgid "Min. latitude"
13445msgstr "Мин. широта"
13446
13447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:73
13448msgid "Min. longitude"
13449msgstr "Мин. долгота"
13450
13451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:75
13452msgid "Max. latitude"
13453msgstr "Макс. широта"
13454
13455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:77
13456msgid "Max. longitude"
13457msgstr "Макс. долгота"
13458
13459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:87
13460msgid ""
13461"URL from www.openstreetmap.org (you can paste a download URL here to specify "
13462"a bounding box)"
13463msgstr ""
13464"URL от www.openstreetmap.org (вы можете вставить URL для скачивания с "
13465"сервера здесь, чтобы указать границы редактирования)"
13466
13467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/OsmIdTextField.java:46
13468msgid ""
13469"The current value is not a valid OSM ID. Please enter an integer value > 0"
13470msgstr ""
13471"Текущее значение не является допустимым OSM ID. Пожалуйста, введите целое "
13472"число> 0"
13473
13474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/AllFormatsImporter.java:15
13475msgid "All Formats"
13476msgstr "Все форматы"
13477
13478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:41
13479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:96
13480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:172
13481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerHistoryReader.java:60
13482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:32
13483msgid "Contacting OSM Server..."
13484msgstr "Подключение к серверу OSM..."
13485
13486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:47
13487#, java-format
13488msgid "Downloading points {0} to {1}..."
13489msgstr "Скачивание точек с {0} до {1}..."
13490
13491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/Capabilities.java:88
13492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/Capabilities.java:93
13493#, java-format
13494msgid ""
13495"Warning: illegal value of attribute ''{0}'' of element ''{1}'' in server "
13496"capabilities. Got ''{2}''"
13497msgstr ""
13498"Предупреждение: неверное значение атрибута ''{0}'' элемента ''{1}'' в "
13499"настройках возможностей сервера. Получено ''{2}''"
13500
13501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetClosedException.java:83
13502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:207
13503#, java-format
13504msgid "Failed to parse date ''{0}'' replied by server."
13505msgstr "Сервер сообщил о неудавшемся разборе даты ''{0}''."
13506
13507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetClosedException.java:87
13508#, java-format
13509msgid ""
13510"Unexpected format of error header for conflict in changeset update. Got "
13511"''{0}''"
13512msgstr ""
13513"Неожиданный формат или ошибка заголовка для конфликта в обновлении пакета "
13514"правок. Получено ''{0}''"
13515
13516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:127
13517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:129
13518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:133
13519#, java-format
13520msgid "Illegal longitude value for parameter ''{0}'', got {1}"
13521msgstr "Неверное значение долготы для параметра ''{0}'', получено {1}"
13522
13523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:131
13524#, java-format
13525msgid "Illegal latitude value for parameter ''{0}'', got {1}"
13526msgstr "Неверное значение широты для параметра ''{0}'', получено {1}"
13527
13528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:294
13529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:299
13530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:301
13531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:308
13532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:314
13533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:319
13534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:325
13535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:330
13536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:341
13537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:348
13538#, java-format
13539msgid "Unexpected value for ''{0}'' in changeset query url, got {1}"
13540msgstr ""
13541"Неожиданное значение для ''{0}'' в URL запроса пакета правок, получено {1}"
13542
13543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:362
13544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:366
13545msgid ""
13546"Cannot create a changeset query including both the query parameters ''uid'' "
13547"and ''display_name''"
13548msgstr ""
13549"Невозможно создать запрос пакета правок, включающий в себя оба параметра "
13550"запроса и ''uid'', и''display_name''"
13551
13552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:391
13553#, java-format
13554msgid "Unsupported parameter ''{0}'' in changeset query string"
13555msgstr "Неподдерживаемый параметр ''{0}'' в строке запроса пакета правок"
13556
13557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:85
13558#, java-format
13559msgid ""
13560"Unexpected format for port number in in preference ''{0}''. Got ''{1}''."
13561msgstr ""
13562"Неожиданный формат для номера порта в настройке ''{0}''. Получено ''{1}''."
13563
13564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:86
13565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:91
13566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:105
13567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:122
13568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:134
13569msgid "The proxy will not be used."
13570msgstr "Прокси не будет использован."
13571
13572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:90
13573#, java-format
13574msgid "Illegal port number in preference ''{0}''. Got {1}."
13575msgstr "Неправильный номер порта в настройке ''{0}''. Получено {1}."
13576
13577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:104
13578#, java-format
13579msgid "Warning: no preference ''{0}'' found."
13580msgstr "Предупреждение: отсутствует параметр ''{0}''."
13581
13582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:110
13583#, java-format
13584msgid ""
13585"Warning: unexpected value for preference ''{0}'' found. Got ''{1}''. Will "
13586"use no proxy."
13587msgstr ""
13588"Предупреждение: найдено неожиданное значение для настройки ''{0}''. Получено "
13589"''{1}''. Прокси не будет использоваться."
13590
13591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:121
13592#, java-format
13593msgid ""
13594"Warning: Unexpected parameters for HTTP proxy. Got host ''{0}'' and port "
13595"''{1}''."
13596msgstr ""
13597"Предупреждение: Неожиданные параметры для прокси HTTP. Получен хост ''{0}'' "
13598"и порт ''{1}''."
13599
13600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:133
13601#, java-format
13602msgid ""
13603"Warning: Unexpected parameters for SOCKS proxy. Got host ''{0}'' and port "
13604"''{1}''."
13605msgstr ""
13606"Предупреждение: Неожиданные параметры для прокси SOCKS. Получен хост ''{0}'' "
13607"и порт ''{1}''."
13608
13609#. Just log something. The network stack will also throw an exception which will be caught
13610#. somewhere else
13611#.
13612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:144
13613#, java-format
13614msgid ""
13615"Error: Connection to proxy ''{0}'' for URI ''{1}'' failed. Exception was: {2}"
13616msgstr ""
13617"Ошибка: Соединение к прокси ''{0}'' по URI ''{1}'' не удалось. Текст ошибки: "
13618"{2}"
13619
13620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:153
13621msgid ""
13622"Warning: the JVM is not configured to lookup proxies from the system "
13623"settings. The property ''java.net.useSystemProxies'' was missing at startup "
13624"time. Will not use a proxy."
13625msgstr ""
13626"Предупреждение: В системных настройках JVM указано, не использовать прокси. "
13627"Свойство ''java.net.useSystemProxies'' отсутствовало в момент загрузки. "
13628"Прокси не будет использоваться."
13629
13630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultProcessor.java:83
13631msgid "Parsing response from server..."
13632msgstr "Разбор ответа сервера ..."
13633
13634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultProcessor.java:169
13635#, java-format
13636msgid "Unexpected XML element with name ''{0}''"
13637msgstr "Неожиданный элемент XML с именем ''{0}''"
13638
13639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileExporter.java:24
13640#, java-format
13641msgid "Could not export ''{0}''."
13642msgstr "Невозможно экспортировать ''{0}''."
13643
13644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:40
13645#, java-format
13646msgid "Could not import ''{0}''."
13647msgstr "Невозможно импортировать ''{0}''."
13648
13649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:48
13650msgid "Could not import files."
13651msgstr "Невозможно импортировать файлы."
13652
13653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:62
13654#, java-format
13655msgid "<html>Could not read file ''{0}''.<br>Error is:<br>{1}</html>"
13656msgstr "<html>Невозможно прочитать файл ''{0}''.<br>Ошибка:<br>{1}</html>"
13657
13658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:76
13659#, java-format
13660msgid "<html>Could not read files.<br>Error is:<br>{0}</html>"
13661msgstr "<html>Невозможно прочитать файлы.<br>Ошибка:<br>{0}</html>"
13662
13663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:41
13664msgid ""
13665"Note: GPL is not compatible with the OSM license. Do not upload GPL licensed "
13666"tracks."
13667msgstr ""
13668"Внимание: GPL несовместима с лицензией OSM. Не загружайте на сервер треки, "
13669"лицензированные под GPL"
13670
13671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:44
13672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:26
13673msgid "GPX Files"
13674msgstr "Файлы GPX"
13675
13676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:71
13677msgid "GPS track description"
13678msgstr "описание трека GPS"
13679
13680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:77
13681msgid "Add author information"
13682msgstr "Добавить информацию об авторе"
13683
13684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:80
13685msgid "Real name"
13686msgstr "Настоящее имя"
13687
13688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:84
13689msgid "E-Mail"
13690msgstr "E-Mail"
13691
13692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:88
13693msgid "Copyright (URL)"
13694msgstr "Авторские права (ссылка)"
13695
13696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:92
13697msgid "Predefined"
13698msgstr "Набор"
13699
13700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:94
13701msgid "Copyright year"
13702msgstr "Авторские права (год)"
13703
13704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:110
13705msgid "Keywords"
13706msgstr "Ключевые слова"
13707
13708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:115
13709msgid "Export options"
13710msgstr "Опции экспорта"
13711
13712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:116
13713msgid "Export and Save"
13714msgstr "Экспортировать и сохранить"
13715
13716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:175
13717#, java-format
13718msgid ""
13719"Error while exporting {0}:\n"
13720"{1}"
13721msgstr ""
13722"Ошибка при экспорте {0}:\n"
13723"{1}"
13724
13725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:258
13726msgid "Choose a predefined license"
13727msgstr "Выберите лицензию из набора"
13728
13729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:62
13730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:34
13731#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:87
13732#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/Tcx.java:85
13733#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:134
13734#, java-format
13735msgid "Markers from {0}"
13736msgstr "Маркеры из {0}"
13737
13738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:68
13739#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:214
13740#, java-format
13741msgid ""
13742"Error occured while parsing gpx file {0}. Only part of the file will be "
13743"available"
13744msgstr ""
13745"Произошла ошибка при разборе файла gpx {0}. Доступна только часть файла"
13746
13747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:79
13748#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:220
13749#, java-format
13750msgid "File \"{0}\" does not exist"
13751msgstr "Файл \"{0}\" не существует"
13752
13753#. input was not properly parsed, abort
13754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:82
13755#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:128
13756#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:225
13757#, java-format
13758msgid "Parsing file \"{0}\" failed"
13759msgstr "Парсинг файла \"{0}\" потерпел неудачу"
13760
13761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxReader.java:339
13762msgid "Parse error: invalid document structure for GPX document."
13763msgstr "Ошибка разбора: неправильная структура документа gpx"
13764
13765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxWriter.java:246
13766#, java-format
13767msgid "Unknown mode {0}."
13768msgstr "Неизвестный режим {0}."
13769
13770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:23
13771msgid "Image Files"
13772msgstr "Файлы изображений"
13773
13774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:23
13775msgid "folder"
13776msgstr "каталог"
13777
13778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:38
13779msgid "Looking for image files"
13780msgstr "Поиск файлов изображений"
13781
13782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:48
13783msgid "No image files found."
13784msgstr "Файлы изображений не найдены"
13785
13786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MirroredInputStream.java:59
13787#, java-format
13788msgid "Failed to open input stream for resource ''{0}''"
13789msgstr "Невозможно открыть входящий поток для ресурса ''{0}''"
13790
13791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MirroredInputStream.java:105
13792#, java-format
13793msgid ""
13794"Warning: failed to open file with extension ''{2}'' and namepart ''{3}'' in "
13795"zip file ''{0}''. Exception was: {1}"
13796msgstr ""
13797"Предупреждение: не удалось открыть файл с расширением ''{2}'' и именем "
13798"''{3}'' в файле архива zip ''{0}''. Сообщение об ошибке: {1}"
13799
13800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:114
13801#, java-format
13802msgid "No primitive with id {0} in local dataset. Cannot infer primitive type."
13803msgstr ""
13804"Нет элементов с id {0} в местной базе данных. Невозможно вывести тип "
13805"элемента."
13806
13807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:308
13808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:332
13809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:30
13810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerObjectReader.java:82
13811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:46
13812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:95
13813msgid "Downloading OSM data..."
13814msgstr "Скачивание данных OSM..."
13815
13816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:360
13817#, java-format
13818msgid "Fetching node with id {0} from ''{1}''"
13819msgstr "Выборка точки с id {0} из ''{1}''"
13820
13821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:361
13822#, java-format
13823msgid "Fetching way with id {0} from ''{1}''"
13824msgstr "Выборка линии с id {0} из ''{1}''"
13825
13826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:362
13827#, java-format
13828msgid "Fetching relation with id {0} from ''{1}''"
13829msgstr "Выборка отношения с id {0} из ''{1}''"
13830
13831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:368
13832#, java-format
13833msgid "Server replied with response code 404 for id {0}. Skipping."
13834msgstr "Сервер выдал ошибку 404 для id {0}. Пропускаем"
13835
13836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:410
13837#, java-format
13838msgid "Fetching a package of nodes from ''{0}''"
13839msgstr "Выборка пакета точек из ''{0}''"
13840
13841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:411
13842#, java-format
13843msgid "Fetching a package of ways from ''{0}''"
13844msgstr "Выборка пакета линий из ''{0}''"
13845
13846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:412
13847#, java-format
13848msgid "Fetching a package of relations from ''{0}''"
13849msgstr "Выборка пакета отношений из ''{0}''"
13850
13851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:423
13852msgid ""
13853"Server replied with response code 404, retrying with an individual request "
13854"for each primitive."
13855msgstr ""
13856"Сервер выдал ошибку 404, повторная попытка будет с индивидуальным запросом "
13857"для каждого элемента"
13858
13859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:449
13860#, java-format
13861msgid "Downloading {0} object from ''{1}''"
13862msgid_plural "Downloading {0} objects from ''{1}''"
13863msgstr[0] "Скачивание {0} объекта с ''{1}''"
13864msgstr[1] "Скачивание {0} объектов с ''{1}''"
13865msgstr[2] "Скачивание {0} объектов с ''{1}''"
13866
13867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:22
13868msgid "NMEA-0183 Files"
13869msgstr "Файлы NMEA-0183"
13870
13871#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:44
13872#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:113
13873msgid "Coordinates imported: "
13874msgstr "Координаты импортированы: "
13875
13876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:44
13877msgid "Malformed sentences: "
13878msgstr "Неправильно составленные предложения: "
13879
13880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:45
13881msgid "Checksum errors: "
13882msgstr "Ошибки контрольных сумм: "
13883
13884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:47
13885msgid "Unknown sentences: "
13886msgstr "Неизвестные предложения: "
13887
13888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:49
13889msgid "Zero coordinates: "
13890msgstr "Пустые координаты: "
13891
13892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:54
13893msgid "NMEA import success"
13894msgstr "Импорт NMEA успешно завершён"
13895
13896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:57
13897msgid "NMEA import failure!"
13898msgstr "Сбой при импорте NMEA!"
13899
13900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:86
13901#, java-format
13902msgid "Preference ''{0}'' missing. Cannot initialize OsmApi."
13903msgstr "Отсутствует настройка ''{0}''. Невозможно инициализировать OsmApi."
13904
13905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:165
13906msgid "This version of JOSM is incompatible with the configured server."
13907msgstr "Эта версия JOSM несовместима с настроенным сервером."
13908
13909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:166
13910#, java-format
13911msgid ""
13912"It supports protocol version 0.6, while the server says it supports {0} to "
13913"{1}."
13914msgstr ""
13915"Поддерживается протокол версии 0.6, в то время, как сервер сказал, что он "
13916"поддерживает {0} до {1}."
13917
13918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:170
13919#, java-format
13920msgid "Communications with {0} established using protocol version {1}."
13921msgstr "Соединение с {0} установлено используя протокол {1}"
13922
13923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:257
13924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:320
13925#, java-format
13926msgid "Unexpected format of ID replied by the server. Got ''{0}''."
13927msgstr "сервер вернул неожиданный формат id, текущее значение \"{0}\""
13928
13929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:278
13930#, java-format
13931msgid ""
13932"Unexpected format of new version of modified primitive ''{0}''. Got ''{1}''."
13933msgstr ""
13934"Неожиданный формат новой версии изменённого элемента \"{0}\". Получено \"{1}"
13935"\""
13936
13937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:312
13938msgid "Creating changeset..."
13939msgstr "Создание пакета правок..."
13940
13941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:322
13942#, java-format
13943msgid "Successfully opened changeset {0}"
13944msgstr "Пакет правок {0} успешно открыт"
13945
13946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:346
13947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:386
13948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:662
13949#, java-format
13950msgid "Changeset ID > 0 expected. Got {0}."
13951msgstr "требуется идентификатор пакета правок > 0. Получено {0}"
13952
13953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:348
13954msgid "Updating changeset..."
13955msgstr "Обновление пакета правок..."
13956
13957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:350
13958#, java-format
13959msgid "Updating changeset {0}..."
13960msgstr "Обновление пакета правок {0}..."
13961
13962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:388
13963msgid "Closing changeset..."
13964msgstr "Закрытие пакета правок..."
13965
13966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:409
13967msgid "No changeset present for diff upload."
13968msgstr "Нет пакетов правок для загрузки отличий"
13969
13970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:416
13971msgid "Preparing upload request..."
13972msgstr "Подготовка запроса загрузки на сервер..."
13973
13974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:446
13975msgid "Waiting 10 seconds ... "
13976msgstr "Ожидание 10 секунд ... "
13977
13978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:449
13979#, java-format
13980msgid "Starting retry {0} of {1} in {2} seconds ..."
13981msgstr "Попытка {0} из {1} через {2} секунды..."
13982
13983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:457
13984msgid "OK - trying again."
13985msgstr "OK - пробуем ещё раз."
13986
13987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:538
13988#, java-format
13989msgid "Starting retry {0} of {1}."
13990msgstr "Попытка {0} из {1}."
13991
13992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:634
13993msgid "Current changeset is null. Cannot upload data."
13994msgstr "Текущий пакет правок пуст. Невозможно загрузить данные."
13995
13996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:636
13997#, java-format
13998msgid "ID of current changeset > 0 required. Current ID is {0}."
13999msgstr "Требуется, чтобы ID текущего пакета правок был > 0. Текущий ID: {0}."
14000
14001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:664
14002#, java-format
14003msgid "Open changeset expected. Got closed changeset with id {0}."
14004msgstr ""
14005"Требуется открытый пакет правок. Получен закрытый пакет правок с "
14006"идентификатором {0}"
14007
14008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:88
14009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:92
14010#, java-format
14011msgid "(Code={0})"
14012msgstr "(Код={0})"
14013
14014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:94
14015#, java-format
14016msgid "The server replied an error with code {0}."
14017msgstr "Сервер возвратил ошибку с кодом {0}"
14018
14019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Exporter.java:17
14020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:18
14021msgid "OSM Server Files bzip2 compressed"
14022msgstr "Файлы сервера OSM сжаты с помощью bzip2"
14023
14024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:27
14025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:30
14026msgid "Invalid bz2 file."
14027msgstr "bz2 файл содержит ошибки"
14028
14029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:75
14030msgid "Prolog of OsmChange document already written. Please write only once."
14031msgstr ""
14032"Пролог документа OsmChange уже записан. Пожалуйста записывайте только один "
14033"раз."
14034
14035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:93
14036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:111
14037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:122
14038msgid "Prolog of OsmChange document not written yet. Please write frst."
14039msgstr ""
14040"Шапка документа OsmChange ещё не записана. Пожалуйста, сначала запишите её."
14041
14042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:73
14043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:106
14044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:120
14045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:135
14046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:74
14047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:111
14048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:165
14049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:69
14050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:102
14051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:116
14052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:131
14053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:144
14054#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:143
14055#, java-format
14056msgid "Missing mandatory attribute ''{0}''."
14057msgstr "обязательный атрибут ''{0}'' отсутствует"
14058
14059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:79
14060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:95
14061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:75
14062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:91
14063#, java-format
14064msgid ""
14065"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type long. Got ''{1}''."
14066msgstr ""
14067"неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа long, текущее значение "
14068"''{1}''"
14069
14070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:82
14071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:98
14072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:78
14073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:94
14074#, java-format
14075msgid ""
14076"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type long (>=0). Got "
14077"''{1}''."
14078msgstr ""
14079"неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа long (>=0), текущее "
14080"значение ''{1}''"
14081
14082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:112
14083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:108
14084#, java-format
14085msgid ""
14086"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type double. Got ''{1}''."
14087msgstr ""
14088"Неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа дубль. Получено''{1}''."
14089
14090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:139
14091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:135
14092#, java-format
14093msgid ""
14094"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type boolean. Got ''{1}''."
14095msgstr ""
14096"неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа boolean, текущее "
14097"значение ''{1}''"
14098
14099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:150
14100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:146
14101msgid "<anonymous>"
14102msgstr "<анонимный>"
14103
14104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:202
14105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:198
14106#, java-format
14107msgid ""
14108"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type OsmPrimitiveType. Got "
14109"''{1}''."
14110msgstr ""
14111"неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа OsmPrimitiveType, "
14112"текущее значение ''{1}''"
14113
14114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:231
14115#, java-format
14116msgid ""
14117"Warning: unsupported start element ''{0}'' in changeset content at position "
14118"({1},{2}). Skipping."
14119msgstr ""
14120"Предупреждение: неподдерживаемый начальный элемент ''{0}'' в содержимом "
14121"пакета правок в позиции ({1},{2}). Пропущено."
14122
14123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:241
14124msgid ""
14125"Illegal document structure. Found node, way, or relation outside of "
14126"''create'', ''modify'', or ''delete''."
14127msgstr ""
14128"Неправильная структура документа. Найдены node, way, или relation за "
14129"пределами ''create'', ''modify'', или ''delete''."
14130
14131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:259
14132#, java-format
14133msgid ""
14134"Warning: unsupported end element ''{0}'' in changeset content at position "
14135"({1},{2}). Skipping."
14136msgstr ""
14137"Предупреждение: неподдерживаемый конечный элемент ''{0}'' в содержимом "
14138"пакета правок в позиции ({1},{2}). Пропущено."
14139
14140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:307
14141msgid "Parsing changeset content ..."
14142msgstr "Разбор содержимого пакета правок ..."
14143
14144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:80
14145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:130
14146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:136
14147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:146
14148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:152
14149#, java-format
14150msgid "Illegal value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
14151msgstr "Неверное значение для атрибута ''{0}''. Получено''{1}''."
14152
14153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:83
14154#, java-format
14155msgid "Illegal numeric value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
14156msgstr "Неверное числовое значение для атрибута ''{0}''. Получено ''{1}''."
14157
14158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:117
14159#, java-format
14160msgid "Illegal boolean value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
14161msgstr "Неверное целое значение атрибута ''{0}''. Получено ''{1}''."
14162
14163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:161
14164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:140
14165#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:139
14166#, java-format
14167msgid "Missing mandatory attribute ''{0}'' of XML element {1}."
14168msgstr "Отсутствует обязательный атрибут ''{0}'' для элемента XML {1}."
14169
14170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:168
14171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:147
14172#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:146
14173#, java-format
14174msgid "Unsupported version: {0}"
14175msgstr "Неподдерживаемая версия: {0}"
14176
14177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:178
14178#, java-format
14179msgid "Undefined element ''{0}'' found in input stream. Aborting."
14180msgstr "Неопределённый элемент ''{0}'' обнаружен во входящем потоке. Отменено."
14181
14182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:218
14183msgid "Parsing list of changesets..."
14184msgstr "Анализ списка пакетов правок..."
14185
14186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:126
14187msgid "Failed to sign a HTTP connection with an OAuth Authentication header"
14188msgstr ""
14189"Не удалось подписать соединение HTTP, используя заголовок идентификации "
14190"личности OAuth"
14191
14192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:137
14193#, java-format
14194msgid "Warning: unexpected value for preference ''{0}''. Got ''{1}''."
14195msgstr ""
14196"Предупреждение: неожиданное значение настройки ''{0}''. Получено ''{1}''."
14197
14198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmDataParsingException.java:44
14199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/XmlObjectParser.java:68
14200#, java-format
14201msgid "(at line {0}, column {1})"
14202msgstr "(строка {0}, столбец {1})"
14203
14204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:27
14205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmImporter.java:24
14206msgid "OSM Server Files"
14207msgstr "Файлы сервера OSM"
14208
14209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:84
14210#, java-format
14211msgid "<html>An error occurred while saving.<br>Error is:<br>{0}</html>"
14212msgstr "<html>Произошла ошибка при сохранении.<br>Ошибка: <br>{0}</html>"
14213
14214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:99
14215#, java-format
14216msgid ""
14217"<html>An error occurred while restoring backup file.<br>Error is:<br>{0}</"
14218"html>"
14219msgstr ""
14220"<html>Произошла ошибка при восстановлении резервной копии файла.<br>Ошибка: "
14221"<br>{0}</html>"
14222
14223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:114
14224#, java-format
14225msgid "Could not back up file. Exception is: {0}"
14226msgstr "Не могу создать резервный файл. Текст ошибки: {0}"
14227
14228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmGzipExporter.java:17
14229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmGzipImporter.java:17
14230msgid "OSM Server Files gzip compressed"
14231msgstr "Файлы сервера OSM сжаты с помощью gzip"
14232
14233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:238
14234msgid "Parsing OSM history data ..."
14235msgstr "Разбор данных истории OSM..."
14236
14237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmImporter.java:37
14238#, java-format
14239msgid "File ''{0}'' does not exist."
14240msgstr "Файл \"{0}\" не существует"
14241
14242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:171
14243#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:170
14244#, java-format
14245msgid ""
14246"Missing manadatory attributes on element ''bounds''. Got minlon=''{0}'',"
14247"minlat=''{1}'',maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''."
14248msgstr ""
14249"Отсутствуют обязательные атрибуты элемента ''bounds'' (границы). Получено "
14250"minlon=''{0}'',minlat=''{1}'',maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''."
14251
14252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:200
14253#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:199
14254msgid "Found XML element <nd> not as direct child of element <way>."
14255msgstr "Найден элемент XML <nd>, не являющийся дочерним элементом для <way>."
14256
14257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:205
14258#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:204
14259#, java-format
14260msgid "Missing mandatory attribute ''{0}'' on <nd> of way {1}."
14261msgstr "Отсутствует обязательный атрибут ''{0}'' на <nd> линии {1}."
14262
14263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:211
14264#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:210
14265#, java-format
14266msgid "Illegal value of attribute ''ref'' of element <nd>. Got {0}."
14267msgstr "Неверное значение атрибута ''ref'' элемента <nd>. Получено {0}."
14268
14269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:215
14270#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:214
14271#, java-format
14272msgid "Deleted way {0} contains nodes"
14273msgstr "Удалённая линия {0} содержит точки"
14274
14275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:235
14276#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:234
14277msgid "Found XML element <member> not as direct child of element <relation>."
14278msgstr ""
14279"Найден элемент XML <member>, не являющийся дочерним элементом для отношения "
14280"<relation>."
14281
14282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:241
14283#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:240
14284#, java-format
14285msgid "Missing attribute ''ref'' on member in relation {0}."
14286msgstr "Отсутствует атрибут ''ref'' у участника отношений {0}."
14287
14288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:246
14289#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:245
14290#, java-format
14291msgid "Illegal value for attribute ''ref'' on member in relation {0}. Got {1}"
14292msgstr ""
14293"Неверное значение атрибута ''ref'' у участника отношения {0}. Получено {1}"
14294
14295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:250
14296#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:249
14297#, java-format
14298msgid "Missing attribute ''type'' on member {0} in relation {1}."
14299msgstr "Отсутствует атрибут ''type'' у участника {0} отношения {1}."
14300
14301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:255
14302#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:254
14303#, java-format
14304msgid ""
14305"Illegal value for attribute ''type'' on member {0} in relation {1}. Got {2}."
14306msgstr ""
14307"Неверное значение атрибута ''type'' у участника {0} отношения {1}. Получено "
14308"{2}."
14309
14310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:261
14311#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:260
14312msgid "Incomplete <member> specification with ref=0"
14313msgstr "Неполная спецификация <member> с ref=0"
14314
14315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:265
14316#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:264
14317#, java-format
14318msgid "Deleted relation {0} contains members"
14319msgstr "Удалённое отношение {0} содержит дочерние элементы"
14320
14321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:276
14322msgid "Missing key or value attribute in tag."
14323msgstr "В теге отсутствует ключ или значение атрибута."
14324
14325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:281
14326#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:277
14327#, java-format
14328msgid "Undefined element ''{0}'' found in input stream. Skipping."
14329msgstr ""
14330"Неопределённый элемент ''{0}'' обнаружен во входящем потоке. Пропущено."
14331
14332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:312
14333#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:305
14334msgid "Illegal object with ID=0."
14335msgstr "Недопустимый объект с id=0"
14336
14337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:338
14338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:342
14339#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:331
14340#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:335
14341#, java-format
14342msgid ""
14343"Illegal value for attribute ''version'' on OSM primitive with ID {0}. Got "
14344"{1}."
14345msgstr ""
14346"Неверное значение атрибута ''version'' на элементе OSM с ID {0}. Получено "
14347"{1}."
14348
14349#. default version in 0.5 files for existing primitives
14350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:344
14351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:349
14352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:352
14353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:366
14354#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:337
14355#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:342
14356#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:345
14357#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:359
14358#, java-format
14359msgid ""
14360"WARNING: Normalizing value of attribute ''version'' of element {0} to {2}, "
14361"API version is ''{3}''. Got {1}."
14362msgstr ""
14363"ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Исправление значения атрибута ''version'' для элемента {0} "
14364"на {2}, версия API : ''{3}''. Получено {1}."
14365
14366#. should not happen. API version has been checked before
14367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:357
14368#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:350
14369#, java-format
14370msgid "Unknown or unsupported API version. Got {0}."
14371msgstr "Неизвестная или неподдерживаемая версия API. Получено {0}."
14372
14373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:363
14374#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:356
14375#, java-format
14376msgid "Missing attribute ''version'' on OSM primitive with ID {0}."
14377msgstr "Отсутствует атрибут ''version'' на элементе OSM с ID {0}."
14378
14379#. for a new primitive we just log a warning
14380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:395
14381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:405
14382#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:388
14383#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:398
14384#, java-format
14385msgid ""
14386"Illegal value for attribute ''changeset'' on new object {1}. Got {0}. "
14387"Resetting to 0."
14388msgstr ""
14389"Неверное значение атрибуда ''changeset'' для нового объекта {1}. Получено "
14390"{0}. Будет сброшено к 0."
14391
14392#. for an existing primitive this is a problem
14393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:399
14394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:409
14395#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:392
14396#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:402
14397#, java-format
14398msgid "Illegal value for attribute ''changeset''. Got {0}."
14399msgstr "Неверное значение атрибута ''changeset''. Получено {0}."
14400
14401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:418
14402#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:411
14403#, java-format
14404msgid "Missing required attribute ''{0}''."
14405msgstr "Отсутствует нужный атрибут ''{0}''."
14406
14407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:423
14408#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:416
14409#, java-format
14410msgid "Illegal long value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
14411msgstr "Неверная длина значения атрибута ''{0}''. Получено ''{1}''."
14412
14413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:444
14414#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:437
14415#, java-format
14416msgid ""
14417"Way with external ID ''{0}'' includes missing node with external ID ''{1}''."
14418msgstr ""
14419"Линия с внешним ID ''{0}'' содержит отсутствующую точку с внешним ID ''{1}''."
14420
14421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:456
14422#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:449
14423#, java-format
14424msgid "Deleted node {0} is part of way {1}"
14425msgstr "Удалённая точка {0} это часть линии {1}"
14426
14427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:464
14428#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:457
14429#, java-format
14430msgid ""
14431"Way {0} with {1} nodes has incomplete nodes because at least one node was "
14432"missing in the loaded data."
14433msgstr ""
14434"Линия {0} с {1} точками содержит незавершённые точки, потому что по крайней "
14435"мере одна точка отсутствовала в данных, загруженных с сервера."
14436
14437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:520
14438#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:513
14439#, java-format
14440msgid ""
14441"Relation with external id ''{0}'' refers to a missing primitive with "
14442"external id ''{1}''."
14443msgstr ""
14444"Отношение с внешним id ''{0}'' обращается к отсутствующему элементу с "
14445"внешним id ''{1}''."
14446
14447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:544
14448#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:537
14449#, java-format
14450msgid "Deleted member {0} is used by relation {1}"
14451msgstr "Удалённый дочерний элемент {0} входит в отношение {1}"
14452
14453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:570
14454msgid "Prepare OSM data..."
14455msgstr "Подготовка данных..."
14456
14457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:571
14458msgid "Parsing OSM data..."
14459msgstr "Разбор данных OSM..."
14460
14461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:576
14462msgid "Preparing data set..."
14463msgstr "Подготовка набора данных..."
14464
14465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:592
14466#, java-format
14467msgid "Line {0} column {1}: "
14468msgstr "Строка {0} столбец {1}: "
14469
14470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:134
14471msgid "Downloading from OSM Server..."
14472msgstr "Скачивание с сервера OSM..."
14473
14474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:142
14475msgid "Downloading referring ways ..."
14476msgstr "Скачивание зависимых линий ..."
14477
14478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:180
14479msgid "Downloading referring relations ..."
14480msgstr "Скачивание зависимых отношений..."
14481
14482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:60
14483msgid "Reading changesets..."
14484msgstr "Чтение пакетов правок..."
14485
14486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:66
14487msgid "Downloading changesets ..."
14488msgstr "Скачивание пакетов правок..."
14489
14490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:94
14491#, java-format
14492msgid "Reading changeset {0} ..."
14493msgstr "Чтение пакета правок {0} ..."
14494
14495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:100
14496#, java-format
14497msgid "Downloading changeset {0} ..."
14498msgstr "Скачивание пакета правок {0} ..."
14499
14500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:130
14501#, java-format
14502msgid "Downloading {0} changeset ..."
14503msgid_plural "Downloading {0} changesets ..."
14504msgstr[0] "Скачивание {0} пакета правок с сервера ..."
14505msgstr[1] "Downloading {0} changesets ..."
14506msgstr[2] "Скачивание {0} пакетов правок с сервера ..."
14507
14508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:145
14509#, java-format
14510msgid "({0}/{1}) Downloading changeset {2} ..."
14511msgstr "({0}/{1}) Скачивание пакета правок {2} с сервера ..."
14512
14513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:185
14514#, java-format
14515msgid "Downloading content for changeset {0} ..."
14516msgstr "Скачивание содержимого пакета правок {0} с сервера..."
14517
14518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerHistoryReader.java:68
14519msgid "Downloading history..."
14520msgstr "Скачивание истории..."
14521
14522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:25
14523msgid "Contacting Server..."
14524msgstr "Соединение с сервером..."
14525
14526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:64
14527#, java-format
14528msgid "Failed to open connection to API {0}."
14529msgstr "Не удалось установить соединение с API {0}"
14530
14531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:87
14532msgid ""
14533"Could not connect to the OSM server. Please check your internet connection."
14534msgstr ""
14535"Не удается соединиться с сервером OSM. Пожалуйста, проверьте Ваше интернет-"
14536"соединение."
14537
14538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:38
14539msgid "XML tag <user> is missing."
14540msgstr "Отсутствует тег XML <user>."
14541
14542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:43
14543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:67
14544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:77
14545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:87
14546#, java-format
14547msgid "Missing attribute ''{0}'' on XML tag ''{1}''."
14548msgstr "Отсутствует атрибут ''{0}'' на теге XML ''{1}''."
14549
14550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:47
14551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:72
14552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:82
14553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:92
14554#, java-format
14555msgid "Illegal value for attribute ''{0}'' on XML tag ''{1}''. Got {2}."
14556msgstr "Неверное значение атрибута ''{0}'' на теге XML ''{1}''. Получено {2}."
14557
14558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:126
14559msgid "Reading user info ..."
14560msgstr "Чтение информации о пользователе ..."
14561
14562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:80
14563msgid "Starting to upload with one request per primitive ..."
14564msgstr "Начало загрузки на сервер с отдельным запросом на каждый элемент ..."
14565
14566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:88
14567#, java-format
14568msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading node ''{4}'' (id: {5})"
14569msgstr ""
14570"{0}% ({1}/{2}), {3} осталось. Загрузка на сервер точки ''{4}'' (id: {5})"
14571
14572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:89
14573#, java-format
14574msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading way ''{4}'' (id: {5})"
14575msgstr ""
14576"{0}% ({1}/{2}), {3} осталось. Загрузка на сервер линии ''{4}'' (id: {5})"
14577
14578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:90
14579#, java-format
14580msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading relation ''{4}'' (id: {5})"
14581msgstr "{0}% ({1}/{2}), {3} осталось. Загрузка отношения ''{4}'' (id: {5})"
14582
14583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:122
14584msgid "Starting to upload in one request ..."
14585msgstr "Начало загрузки на сервер за один запрос..."
14586
14587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:142
14588#, java-format
14589msgid "Value >0 expected for parameter ''{0}'', got {1}"
14590msgstr "Значение >0 ожидалось для параметра ''{0}'', получено {1}"
14591
14592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:144
14593msgid "Starting to upload in chunks..."
14594msgstr "Начало передачи на сервер по кускам..."
14595
14596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:160
14597#, java-format
14598msgid "({0}/{1}) Uploading {2} object..."
14599msgid_plural "({0}/{1}) Uploading {2} objects..."
14600msgstr[0] "({0}/{1}) Загрузка {2} объект..."
14601msgstr[1] "({0}/{1}) Загрузка {2} объектов..."
14602msgstr[2] "({0}/{1}) Загрузка {2} объектов..."
14603
14604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:187
14605msgid "Uploading data ..."
14606msgstr "Загрузка данных на сервер ..."
14607
14608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmWriter.java:218
14609msgid "Unexpected id 0 for osm primitive found"
14610msgstr "Обнаружен неожиданный id 0 для элемента osm"
14611
14612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:102
14613msgid "Skip download"
14614msgstr "Пропустить скачивание"
14615
14616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:104
14617msgid "Download Plugin"
14618msgstr "Скачать модуль"
14619
14620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:105
14621msgid "Skip Download"
14622msgstr "Пропустить скачивание"
14623
14624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:107
14625#, java-format
14626msgid "JOSM version {0} required for plugin {1}."
14627msgstr "JOSM версии {0} нужен модуль {1}."
14628
14629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:118
14630#, java-format
14631msgid ""
14632"Warning: Cannot download plugin ''{0}''. Its download link is not known. "
14633"Skipping download."
14634msgstr ""
14635"Предупреждение: Невозможно скачать с сервера модуль ''{0}''. Неизвестна "
14636"ссылка для его скачивания. Скачивание с сервера пропущено."
14637
14638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:139
14639#, java-format
14640msgid ""
14641"Warning: Cannot download plugin ''{0}''. Its download link ''{1}'' is not a "
14642"valid URL. Skipping download."
14643msgstr ""
14644"Предупреждение: Невозможно скачать модуль ''{0}''. Ссылка для его скачивания "
14645"''{1}'' не является верной ссылкой. Скачивание с сервера пропущено."
14646
14647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:167
14648#, java-format
14649msgid "Failed to create plugin directory ''{0}''"
14650msgstr "Не удалось создать каталог модуля ''{0}''"
14651
14652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:175
14653#, java-format
14654msgid "Downloading Plugin {0}..."
14655msgstr "Скачивание модуля {0}..."
14656
14657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginException.java:18
14658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginException.java:30
14659#, java-format
14660msgid "An error occurred in plugin {0}"
14661msgstr "В модуле {0} произошла ошибка"
14662
14663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:108
14664msgid "The following plugin is no longer necessary and has been deactivated:"
14665msgid_plural ""
14666"The following plugins are no longer necessary and have been deactivated:"
14667msgstr[0] "Следующий модуль больше не нужен и он был деактивирован:"
14668msgstr[1] "Следующие модули больше не нужны и они были деактивированы:"
14669msgstr[2] "Следующие модули больше не нужны и они были деактивированы:"
14670
14671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:140
14672#, java-format
14673msgid ""
14674"<html>Loading of the plugin \"{0}\" was requested.<br>This plugin is no "
14675"longer developed and very likely will produce errors.<br>It should be "
14676"disabled.<br>Delete from preferences?</html>"
14677msgstr ""
14678"<html>Была запрошена загрузка модуля \"{0}\".<br>Этот модуль больше не "
14679"усовершенствуется и, похоже, будет ошибочно работать.<br>Лучше его отключить."
14680"<br>Удалить его из настроек?</html>"
14681
14682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:167
14683msgid ""
14684"You updated your JOSM software.<br>To prevent problems the plugins should be "
14685"updated as well.<br><br>Update plugins now?"
14686msgstr ""
14687"Вы обновили ваше программное обеспечение JOSM.<br>Чтобы не было проблем, "
14688"модули тоже стоит обновить.<br><br>Обновить модули сейчас?"
14689
14690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:183
14691#, java-format
14692msgid "Last plugin update more than {0} days ago."
14693msgstr "Последнее обновление модуля было более {0} дней назад"
14694
14695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:194
14696msgid "Click to update the activated plugins"
14697msgstr "Нажмите, чтобы обновить установленные модули"
14698
14699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:198
14700msgid "Skip update"
14701msgstr "Пропустить обновление"
14702
14703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:200
14704msgid "Click to skip updating the activated plugins"
14705msgstr "Нажмите, чтобы пропустить обновление активированных модулей"
14706
14707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:215
14708msgid ""
14709"Skipping plugin update after JOSM upgrade. Automatic update at startup is "
14710"disabled."
14711msgstr ""
14712"Пропуск обновления модуля после обновления JOSM. Автоматическое обновление в "
14713"момент запуска отключено."
14714
14715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:217
14716msgid ""
14717"Skipping plugin update after elapsed update interval. Automatic update at "
14718"startup is disabled."
14719msgstr ""
14720"Пропуск периодического обновления модуля. Автоматическое обновление в момент "
14721"запуска отключено."
14722
14723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:224
14724msgid ""
14725"Running plugin update after JOSM upgrade. Automatic update at startup is "
14726"enabled."
14727msgstr ""
14728"Запуск обновления модуля после обновления JOSM. Автоматическое обновление в "
14729"момент запуска включено."
14730
14731#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:226
14732msgid ""
14733"Running plugin update after elapsed update interval. Automatic update at "
14734"startup is disabled."
14735msgstr ""
14736"Запуск периодичского обновления модуля. Автоматическое обновление в момент "
14737"запуска включено."
14738
14739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:232
14740#, java-format
14741msgid ""
14742"Unexpected value ''{0}'' for preference ''{1}''. Assuming value ''ask''."
14743msgstr ""
14744"Неожиданное значение ''{0}'' для настройки ''{1}''. Принимается значение "
14745"''ask''."
14746
14747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:270
14748#, java-format
14749msgid ""
14750"Plugin {0} requires a plugin which was not found. The missing plugin is:"
14751msgid_plural ""
14752"Plugin {0} requires {1} plugins which were not found. The missing plugins "
14753"are:"
14754msgstr[0] ""
14755"Модулю {0} требуется модуль, который не найден. Отсутствующий модуль:"
14756msgstr[1] ""
14757"Модулю {0} требуется {1} модуля, которые не найдены. Отсутствующие модули:"
14758msgstr[2] ""
14759"Модулю {0} требуется {1} модулей, которые не найдены. Отсутствующие модули:"
14760
14761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:292
14762#, java-format
14763msgid ""
14764"<html>Plugin {0} requires JOSM version {1}. The current JOSM version is {2}."
14765"<br>You have to update JOSM in order to use this plugin.</html>"
14766msgstr ""
14767"<html>Модулю {0} нужна версия JOSM {1}. Текущая версия JOSM: {2}.<br>Вам "
14768"необходимо обновить JOSM, если вы хотите пользоваться этим модулем.</html>"
14769
14770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:381
14771#, java-format
14772msgid "loading plugin ''{0}'' (version {1})"
14773msgstr "загрузка модуля ''{0}'' (версия {1})"
14774
14775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:387
14776#, java-format
14777msgid ""
14778"<html>Could not load plugin {0} because the plugin<br>main class ''{1}'' was "
14779"not found.<br>Delete from preferences?"
14780msgstr ""
14781"<html>Невозможно загрузить модуль {0}, потому что основной класс<br>модуля "
14782"''{1}'' не найден.<br>Удалить из настроек?"
14783
14784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:395
14785#, java-format
14786msgid "Could not load plugin {0}. Delete from preferences?"
14787msgstr "Невозможно загрузить модуль {0}. Удалить из настроек?"
14788
14789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:414
14790msgid "Loading plugins ..."
14791msgstr "Загрузка модулей с сервера ..."
14792
14793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:415
14794msgid "Checking plugin preconditions..."
14795msgstr "Проверка входных условий для модулей..."
14796
14797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:442
14798#, java-format
14799msgid "Loading plugin ''{0}''..."
14800msgstr "Загрузка модуля ''{0}''..."
14801
14802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:523
14803msgid "JOSM could not find information about the following plugin:"
14804msgid_plural "JOSM could not find information about the following plugins:"
14805msgstr[0] "JOSM не может найти информацию о следующем модуле:"
14806msgstr[1] "JOSM не может найти информацию о следующих модулях:"
14807msgstr[2] "JOSM не может найти информацию о следующих модулях:"
14808
14809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:531
14810msgid "The plugin is not going to be loaded."
14811msgid_plural "The plugins are not going to be loaded."
14812msgstr[0] "Модуль не загружается с сервера."
14813msgstr[1] "Модули не загружаются с сервера."
14814msgstr[2] "Модули не загружаются с сервера."
14815
14816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:557
14817msgid "Determine plugins to load..."
14818msgstr "Определение модулей для загрузки с сервера..."
14819
14820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:563
14821msgid "Removing deprecated plugins..."
14822msgstr "Удаление нежелательных модулей..."
14823
14824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:565
14825msgid "Removing unmaintained plugins..."
14826msgstr "Удаление неподдерживаемых модулей..."
14827
14828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:589
14829msgid "Updating the following plugin has failed:"
14830msgid_plural "Updating the following plugins has failed:"
14831msgstr[0] "Обновление следующего модуля не удалось:"
14832msgstr[1] "Обновление следующих модулей не удалось:"
14833msgstr[2] "Обновление следующих модулей не удалось:"
14834
14835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:600
14836msgid ""
14837"Please open the Preference Dialog after JOSM has started and try to update "
14838"it manually."
14839msgid_plural ""
14840"Please open the Preference Dialog after JOSM has started and try to update "
14841"them manually."
14842msgstr[0] ""
14843"Пожалуйста, откройте диалог настроек после запуска JOSM и попытайтесь "
14844"обновить его вручную."
14845msgstr[1] ""
14846"Пожалуйста, откройте диалог настроек после запуска JOSM и попытайтесь "
14847"обновить их вручную."
14848msgstr[2] ""
14849"Пожалуйста, откройте диалог настроек после запуска JOSM и попытайтесь "
14850"обновить их вручную."
14851
14852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:608
14853msgid "Plugin update failed"
14854msgstr "Обновление модуля не удалось"
14855
14856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:644
14857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:648
14858msgid "Warning: failed to download plugin information list"
14859msgstr "Предупреждение: не удалось загрузить информационный лист моделей"
14860
14861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:710
14862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:725
14863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:808
14864msgid "Disable plugin"
14865msgstr "Отключить модуль"
14866
14867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:712
14868#, java-format
14869msgid "Click to delete the plugin ''{0}''"
14870msgstr "Нажмите, чтобы удалить модуль ''{0}''"
14871
14872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:716
14873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:814
14874msgid "Keep plugin"
14875msgstr "Сохранить модуль"
14876
14877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:718
14878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:816
14879#, java-format
14880msgid "Click to keep the plugin ''{0}''"
14881msgstr "Нажмите, чтобы сохранить модуль ''{0}''"
14882
14883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:792
14884#, java-format
14885msgid "Warning: failed to delete outdated plugin ''{0}''."
14886msgstr "Предупреждение: не удалось удалить устаревший модуль ''{0}''."
14887
14888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:793
14889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:799
14890#, java-format
14891msgid ""
14892"Warning: failed to install already downloaded plugin ''{0}''. Skipping "
14893"installation. JOSM is still going to load the old plugin version."
14894msgstr ""
14895"Предупреждение: ошибка установки уже скачанного с сервера модуля ''{0}''. "
14896"Установка пропущена. JOSM ещё может загрузить старую версию модуля."
14897
14898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:798
14899#, java-format
14900msgid ""
14901"Warning: failed to install plugin ''{0}'' from temporary download file "
14902"''{1}''. Renaming failed."
14903msgstr ""
14904"Предупреждение: не удалось установить модуль ''{0}'' из временно "
14905"загруженного файла ''{1}''. Переименование не удалось."
14906
14907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:810
14908#, java-format
14909msgid "Click to disable the plugin ''{0}''"
14910msgstr "Нажмите, чтобы отменить модуль ''{0}''"
14911
14912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:823
14913#, java-format
14914msgid ""
14915"An unexpected exception occurred that may have come from the ''{0}'' plugin."
14916msgstr "Произошла неожиданная ошибка. Возможно, она вызвана модулем ''{0}''."
14917
14918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:826
14919#, java-format
14920msgid "According to the information within the plugin, the author is {0}."
14921msgstr "Согласно информации в модуле, автором является {0}."
14922
14923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:829
14924msgid ""
14925"Try updating to the newest version of this plugin before reporting a bug."
14926msgstr ""
14927"Попытайтесь обновиться до новейшей версии модуля перед созданием отчёта об "
14928"ошибке."
14929
14930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:831
14931msgid "Should the plugin be disabled?"
14932msgstr "Отключить модуль?"
14933
14934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:903
14935msgid ""
14936"The plugin has been removed from the configuration. Please restart JOSM to "
14937"unload the plugin."
14938msgstr ""
14939"Модуль удалён из настроек. Пожалуйста, перезагрузите JOSM чтобы выгрузить "
14940"модуль."
14941
14942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:945
14943msgid "Plugin information"
14944msgstr "Информация о модуле"
14945
14946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:950
14947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:223
14948msgid "no description available"
14949msgstr "описание отсутствует"
14950
14951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:982
14952msgid ""
14953"Do not ask again and remember my decision (go to Preferences->Plugins to "
14954"change it later)"
14955msgstr ""
14956"Не спрашивать и запомнить мой выбор (перейти к Настройки->Модули, чтобы "
14957"измененить его позже)"
14958
14959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:81
14960#, java-format
14961msgid "The plugin file ''{0}'' does not include a Manifest."
14962msgstr "Файл модуля ''{0}'' Не содержит соглашения."
14963
14964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:225
14965msgid "More info..."
14966msgstr "Дополнительная информация..."
14967
14968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginListParser.java:42
14969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginListParser.java:44
14970#, java-format
14971msgid "Failed to create plugin information from manifest for plugin ''{0}''"
14972msgstr "Невозможно извлечь информацию о модуле из соглашения модуля ''{0}''"
14973
14974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:41
14975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:46
14976msgid "Reading local plugin information.."
14977msgstr "Чтение информации об установленных модулях..."
14978
14979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:81
14980msgid "Processing plugin site cache files..."
14981msgstr "Модуль обработки файлов кеша сайта..."
14982
14983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:85
14984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:110
14985#, java-format
14986msgid "Processing file ''{0}''"
14987msgstr "Обработка файла ''{0}''"
14988
14989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:89
14990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:120
14991#, java-format
14992msgid "Warning: Failed to scan file ''{0}'' for plugin information. Skipping."
14993msgstr ""
14994"Предупреждение: Не удалось просканировать файл ''{0}'' на информацию о "
14995"модуле. Пропущено."
14996
14997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:106
14998msgid "Processing plugin files..."
14999msgstr "Обработка файлов модулей..."
15000
15001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:62
15002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:73
15003msgid "Download plugin list..."
15004msgstr "Скачивание с сервера списка модулей..."
15005
15006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:136
15007#, java-format
15008msgid "Downloading plugin list from ''{0}''"
15009msgstr "Скачивание списка модулей с ''{0}''"
15010
15011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:188
15012#, java-format
15013msgid ""
15014"Warning: failed to create plugin directory ''{0}''. Cannot cache plugin list "
15015"from plugin site ''{1}''."
15016msgstr ""
15017"Предупреждение: не удалось создать каталог модуля ''{0}''. Невозможно "
15018"записать в кэш список модулей с сайта модулей ''{1}''."
15019
15020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:192
15021#, java-format
15022msgid "Writing plugin list to local cache ''{0}''"
15023msgstr "Запись списка модулей в локальный кэш ''{0}''"
15024
15025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:233
15026#, java-format
15027msgid "Parsing plugin list from site ''{0}''"
15028msgstr "Разбор списка модулей с сайта ''{0}''"
15029
15030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:238
15031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:241
15032#, java-format
15033msgid ""
15034"Failed to parse plugin list document from site ''{0}''. Skipping site. "
15035"Exception was: {1}"
15036msgstr ""
15037"Ошибка разбора документа списка модулей с сайта ''{0}''. Сайт пропущен. "
15038"Текст ошибки: {1}"
15039
15040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:265
15041#, java-format
15042msgid "Processing plugin list from site ''{0}''"
15043msgstr "Обработка списка модулей с сайта ''{0}''"
15044
15045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:301
15046msgid "This is after the end of the recording"
15047msgstr "Это позже конца записи"
15048
15049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:343
15050msgid "unspecified reason"
15051msgstr "неопределенная причина"
15052
15053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:348
15054msgid "Error playing sound"
15055msgstr "Ошибка при воспроизведении звука"
15056
15057#. Then ask for submitting a bug report, for exceptions thrown from a plugin too
15058#.
15059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:66
15060msgid "Do nothing"
15061msgstr "Ничего не делать"
15062
15063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:66
15064msgid "Report Bug"
15065msgstr "Сообщить об ошибке"
15066
15067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:70
15068msgid ""
15069"An unexpected exception occurred.<br>This is always a coding error. If you "
15070"are running the latest<br>version of JOSM, please consider being kind and "
15071"file a bug report."
15072msgstr ""
15073"Произошла неожиданная ошибка.<br>Это всегда ошибка программирования. Если вы "
15074"пользуетесь последней<br>версией JOSM - не сочтите за труд, заполните, "
15075"пожалуйста, заявку на исправление ошибки (trac)."
15076
15077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:75
15078msgid "Unexpected Exception"
15079msgstr "Неожиданная ошибка"
15080
15081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:123
15082msgid ""
15083"You have encountered an error in JOSM. Before you file a bug report make "
15084"sure you have updated to the latest version of JOSM here:"
15085msgstr ""
15086"Вы обнаружили ошибку в JOSM. Прежде чем вы сообщите нам о ней, проверьте что "
15087"вы работаете на последней версии JOSM здесь:"
15088
15089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:127
15090msgid ""
15091"You should also update your plugins. If neither of those help please file a "
15092"bug report in our bugtracker using this link:"
15093msgstr ""
15094"Вы также должны обновить и модули. Если и это не поможет, сообщите нам об "
15095"обнаруженной ошибке, воспользовавшись следующей ссылкой:"
15096
15097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:131
15098msgid ""
15099"There the error information provided below should already be filled in for "
15100"you. Please include information on how to reproduce the error and try to "
15101"supply as much detail as possible."
15102msgstr ""
15103"Представленная ниже информация об ошибке уже подготовлена для вас. "
15104"Пожалуйста, добавьте информацию о том, как можно воспроизвести эту ошибку и "
15105"постарайтесь описать её как можно подробней."
15106
15107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:135
15108msgid ""
15109"Alternatively, if that does not work you can manually fill in the "
15110"information below at this URL:"
15111msgstr ""
15112"Как альтернатива, если это устройство не работает, вы можете вручную вписать "
15113"информацию ниже, по этой URL:"
15114
15115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:142
15116msgid "(The text has already been copied to your clipboard.)"
15117msgstr "(Текст уже скопирован в буфер обмена)"
15118
15119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:157
15120msgid "You have encountered a bug in JOSM"
15121msgstr "Вы столкнулись с ошибкой в JOSM"
15122
15123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:42
15124#, java-format
15125msgid ""
15126"<html>Failed to initialize communication with the OSM server {0}.<br>Check "
15127"the server URL in your preferences and your internet connection.</html>"
15128msgstr ""
15129"<html>Невозможно установить соединение с сервером OSM {0}.<br>Проверьте "
15130"адрес сервера в настройках и соединение с интернет.</html>"
15131
15132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:57
15133#, java-format
15134msgid ""
15135"<html>Failed to authenticate at the OSM server ''{0}''.<br>You are using "
15136"OAuth to authenticate but currently there is no<br>OAuth Access Token "
15137"configured.<br>Please open the Preferences Dialog and generate or enter an "
15138"Access Token.</html>"
15139msgstr ""
15140"<html>Не удалось идентифицировать сервер OSM ''{0}''.<br>Вы используете "
15141"идентификацию OAuth, но в настоящий момент нет<br>сконфигурированного "
15142"маркера доступа OAuth.<br>Пожалуйста откройте диалог настроек и сгенерите "
15143"или введите маркер доступа.</html>"
15144
15145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:78
15146#, java-format
15147msgid ""
15148"<html><strong>Failed</strong> to delete <strong>relation {0}</strong>. It is "
15149"still referred to by relation {1}.<br>Please load relation {1}, remove the "
15150"reference to relation {0}, and upload again.</html>"
15151msgstr ""
15152"<html><strong>Не удалось</strong> удалить <strong>отношение {0}</strong>. "
15153"Присутствует ссылка с отношения {1}.<br>Пожалуйста, загрузите отношение {1}, "
15154"удалите ссылку на отношение {0}, затем снова загрузите на сервер.</html>"
15155
15156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:105
15157#, java-format
15158msgid ""
15159"<html>Uploading to the server <strong>failed</strong> because your "
15160"current<br>dataset violates a precondition.<br>The error message is:<br>{0}</"
15161"html>"
15162msgstr ""
15163"<html>Загрузка на сервер <strong>не удалась</strong>, так как ваши "
15164"данные<br> противоречат обязательным условиям.<br> Сообщение об ошибке: <br>"
15165"{0}</html>"
15166
15167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:113
15168#, java-format
15169msgid ""
15170"<html>Authentication at the OSM server with the username ''{0}'' failed."
15171"<br>Please check the username and the password in the JOSM preferences.</"
15172"html>"
15173msgstr ""
15174"<html><Идентификация личности на сервере OSM с именем пользователя ''{0}'' "
15175"не удалась.<br>Проверьте имя пользователя и пароль в настройках JOSM.</html>"
15176
15177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:123
15178#, java-format
15179msgid ""
15180"<html>Authentication at the OSM server with the OAuth token ''{0}'' failed."
15181"<br>Please launch the preferences dialog and retrieve another OAuth token.</"
15182"html>"
15183msgstr ""
15184"<html>Идентификация личности на сервере OSM с маркером OAuth ''{0}'' не "
15185"удалась.<br>Пожалуйста, запустите диалог настроек и получите другой маркер "
15186"OAuth.</html>"
15187
15188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:133
15189#, java-format
15190msgid ""
15191"<html>Authorisation at the OSM server with the OAuth token ''{0}'' failed."
15192"<br>The token is not authorised to access the protected resource<br>''{1}''."
15193"<br>Please launch the preferences dialog and retrieve another OAuth token.</"
15194"html>"
15195msgstr ""
15196"<html>Авторизация на сервере OSM с помощью маркера OAuth ''{0}'' не удалась."
15197"<br>Данный маркер не предоставляет доступ к защищённым ресурсам<br>''{1}''."
15198"<br>Пожалуйста, откройте диалог настроек и получите новый маркер OAuth.</"
15199"html>"
15200
15201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:152
15202#, java-format
15203msgid ""
15204"<html>Communication with the OSM server ''{0}'' timed out. Please retry "
15205"later.</html>"
15206msgstr ""
15207"<html>Истекло время ожидания связи с сервером OSM ''{0}''. Пожалуйста, "
15208"попытайтесь позже.</html>"
15209
15210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:172
15211msgid "no error message available"
15212msgstr "нет сообщений об ошибках"
15213
15214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:174
15215#, java-format
15216msgid ""
15217"<html>Communication with the OSM server ''{0}''failed. The server "
15218"replied<br>the following error code and the following error message:"
15219"<br><strong>Error code:<strong> {1}<br><strong>Error message (untranslated)</"
15220"strong>: {2}</html>"
15221msgstr ""
15222"<html>Связь с сервером ''{0}'' не удалась. Сервер ответил <br>следующим "
15223"кодом об ошибке и следующим сообщением:<br><strong>Код ошибки:<strong> {1}"
15224"<br><strong>Сообщение об ошибке (англ.)</strong>: {2}</html>"
15225
15226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:212
15227#, java-format
15228msgid ""
15229"<html>Closing of changeset <strong>{0}</strong> failed <br>because it has "
15230"already been closed.</html>"
15231msgstr ""
15232"<html>Закрытие пакета правок <strong>{0}</strong> не удалось<br>, потому что "
15233"он уже был закрыт.</html>"
15234
15235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:218
15236#, java-format
15237msgid ""
15238"<html>Closing of changeset <strong>{0}</strong> failed<br> because it has "
15239"already been closed on {1}.</html>"
15240msgstr ""
15241"<html>Закрытие пакета правок <strong>{0}</strong> не удалось<br>, потому что "
15242"он уже был закрыт в {1}.</html>"
15243
15244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:227
15245#, java-format
15246msgid ""
15247"<html>The server reported that it has detected a conflict.<br>Error message "
15248"(untranslated):<br>{0}</html>"
15249msgstr ""
15250"<html>Сервер сообщил, что он обнаружил конфликт.<br>Сообщение об ошибке "
15251"(англ.):<br>{0}</html>"
15252
15253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:233
15254msgid "<html>The server reported that it has detected a conflict.</html>"
15255msgstr "<html>Сервер сообщил, что обнаружен конфликт.</html>"
15256
15257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:248
15258#, java-format
15259msgid ""
15260"<html>Failed to upload to changeset <strong>{0}</strong><br>because it has "
15261"already been closed on {1}.</html>"
15262msgstr ""
15263"<html>Сбой передачи на сервер в пакете правок <strong>{0}</strong><br>так "
15264"как он уже был закрыт в {1}.</html>"
15265
15266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:288
15267#, java-format
15268msgid ""
15269"<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''<br>for "
15270"security reasons. This is most likely because you are running<br>in an "
15271"applet and because you did not load your applet from ''{1}''.</html>"
15272msgstr ""
15273"<html>Невозможно открыть соединение с удаленным сервером<br>''{0}''<br>по "
15274"причинам безопасности. Скорее всего вы запустили<br>приложение без загрузки "
15275"формы приложения ''{1}''.</html>"
15276
15277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:304
15278#, java-format
15279msgid ""
15280"<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''.<br>Please "
15281"check your internet connection.</html>"
15282msgstr ""
15283"<html>Невозможно установить соединение с удаленным сервером<br>''{0}''."
15284"<br>Пожалуйста проверьте свое подключение к интернету.</html>"
15285
15286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:321
15287#, java-format
15288msgid ""
15289"<html>Failed to upload data to or download data from<br>''{0}''<br>due to a "
15290"problem with transferring data.<br>Details(untranslated): {1}</html>"
15291msgstr ""
15292"<html>Невозможно загрузить на сервер или скачать данные<br>''{0}''<br>из-за "
15293"проблемы передачи данных.<br>Подробнее: {1}</html>"
15294
15295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:336
15296#, java-format
15297msgid ""
15298"<html>Failed to download data. Its format is either unsupported, ill-formed, "
15299"and/or inconsistent.<br><br>Details (untranslated): {0}</html>"
15300msgstr ""
15301"<html>Не удалось скачать данные. Их формат или не поддерживается, или "
15302"некорректен, и/или несогласован.<br><br>Подробности (англ.): {0}</html>"
15303
15304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:352
15305#, java-format
15306msgid ""
15307"<html>The OSM server<br>''{0}''<br>reported an internal server error."
15308"<br>This is most likely a temporary problem. Please try again later.</html>"
15309msgstr ""
15310"<html>Сервер OSM<br>''{0}''<br>сообщил о внутренней ошибке.<br>Похоже, это "
15311"временная проблема. Пожалуйста, попробуйте позднее.</html>"
15312
15313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:366
15314#, java-format
15315msgid "The OSM server ''{0}'' reported a bad request.<br>"
15316msgstr "Сервер OSM ''{0}'' сообщил о неудачном запросе.<br>"
15317
15318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:371
15319msgid ""
15320"The area you tried to download is too big or your request was too large."
15321"<br>Either request a smaller area or use an export file provided by the OSM "
15322"community."
15323msgstr ""
15324"Область, которую вы хотите скачать слишком велика или запрошено слишком "
15325"много данных.<br>Выделите меньшую область или воспользуйтесь другими "
15326"средствами экспорта файлов OSM."
15327
15328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:374
15329#, java-format
15330msgid "<br>Error message(untranslated): {0}"
15331msgstr "<br>Сообщение об ошибке (на английском): {0}"
15332
15333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:388
15334#, java-format
15335msgid ""
15336"The OSM server ''{0}'' does not know about an object<br>you tried to read, "
15337"update, or delete. Either the respective object<br>does not exist on the "
15338"server or you are using an invalid URL to access<br>it. Please carefully "
15339"check the server''s address ''{0}'' for typos."
15340msgstr ""
15341"Сервер OSM ''{0}'' не знает об объекте,<br>который вы пытались прочитать, "
15342"обновить или удалить. Либо соответствующий объект<br>не существует на "
15343"сервере, либо вы используете неправильную URL-ссылку для<br>доступа к нему. "
15344"Пожалуйста, внимательно проверьте адрес сервера ''{0}'' на предмет опечаток."
15345
15346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:415
15347#, java-format
15348msgid ""
15349"<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''.<br>Host "
15350"name ''{1}'' could not be resolved. <br>Please check the API URL in your "
15351"preferences and your internet connection.</html>"
15352msgstr ""
15353"<html>Невозможно открыть соединение с удаленным сервером<br>''{0}''.<br>Имя "
15354"хоста ''{1}'' не отвечает. <br>Пожалуйста проверьте адрес API в настройках "
15355"программы и ваше соединение с интернет.</html>"
15356
15357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:487
15358#, java-format
15359msgid ""
15360"<html>The server reports that an object is deleted.<br><strong>Uploading "
15361"failed</strong> if you tried to update or delete this object.<br> "
15362"<strong>Downloading failed</strong> if you tried to download this object."
15363"<br><br>The error message is:<br>{0}</html>"
15364msgstr ""
15365"<html>Сервер сообщил, что объект удалён.<br><strong>Передача на сервер не "
15366"удалась,</strong> если вы пытались обновить или удалить этот объект.<br> "
15367"<strong>Скачка не удалась,</strong> если вы пытались скачать этот объект."
15368"<br><br>Сообщение об ошибке:<br>{0}</html>"
15369
15370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/I18n.java:394
15371#, java-format
15372msgid "Unable to find translation for the locale {0}. Reverting to {1}."
15373msgstr "Не могу найти перевод {0}. Возвращено к {1}."
15374
15375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:151
15376#, java-format
15377msgid "Warning: failed to handle zip file ''{0}''. Exception was: {1}"
15378msgstr ""
15379"Предупреждение: не удалось обработать файл .zip {0}''. Текст ошибки: {1}"
15380
15381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:203
15382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:217
15383#, java-format
15384msgid ""
15385"Warning: failed to access directory ''{0}'' for security reasons. Exception "
15386"was: {1}"
15387msgstr ""
15388"Предупреждение: ошибка доступа к каталогу ''{0}'' по причине защиты. Текст "
15389"ошибки: {1}"
15390
15391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:237
15392#, java-format
15393msgid ""
15394"Fatal: failed to locate image ''{0}''. This is a serious configuration "
15395"problem. JOSM will stop working."
15396msgstr ""
15397"Случилась беда: не удалось обнаружить изображение ''{0}''. Это серьёзная "
15398"проблема конфигурации. JOSM прекращает работу."
15399
15400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/LanguageInfo.java:24
15401#, java-format
15402msgid ""
15403"Warning: failed to derive wiki language prefix from JOSM locale code "
15404"''{0}''. Using default code ''en''."
15405msgstr ""
15406"Предупреждение: не удалось извлечь префикс языка вики из локального кода "
15407"JOSM ''{0}''. Используется код по умолчанию ''en''."
15408
15409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/OpenBrowser.java:40
15410msgid ""
15411"Failed to open URL. There is currently no platform set. Please set a "
15412"platform first."
15413msgstr ""
15414"Не удалось открыть URL. Сейчас не установлена платформа. Пожалуйста, "
15415"установите тип платформы сначала."
15416
15417#. This list if far from complete!
15418#. items with automatic shortcuts will not be added to the menu bar at all
15419#. not really system, but to avoid odd results
15420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:49
15421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:50
15422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:51
15423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:52
15424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:53
15425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:54
15426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:55
15427msgid "unused"
15428msgstr "не задействовано"
15429
15430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:451
15431#, java-format
15432msgid ""
15433"Setting the keyboard shortcut ''{0}'' for the action ''{1}'' ({2}) failed\n"
15434"because the shortcut is already taken by the action ''{3}'' ({4}).\n"
15435"\n"
15436msgstr ""
15437"Назначение комбинации клавиш ''{0}'' на действие ''{1}'' ({2}) невозможно,\n"
15438"так как это сочетание уже используется действием ''{3}'' ({4}).\n"
15439"\n"
15440
15441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:456
15442msgid ""
15443"This action will have no shortcut.\n"
15444"\n"
15445msgstr ""
15446"На это действие не будет назначено сочетания клавиш\n"
15447"\n"
15448
15449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:458
15450#, java-format
15451msgid ""
15452"Using the shortcut ''{0}'' instead.\n"
15453"\n"
15454msgstr ""
15455"Вместо этого, назначается сочетание ''{0}''\n"
15456"\n"
15457
15458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:460
15459msgid "(Hint: You can edit the shortcuts in the preferences.)"
15460msgstr "(Подсказка: Горячие клавиши можно назначить в настройках)"
15461
15462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:56
15463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:75
15464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:87
15465#, java-format
15466msgid "Warning: failed to read MOTD from ''{0}''. Exception was: {1}"
15467msgstr ""
15468"Предупреждение: не удалось прочитать MOTD из ''{0}''. Текст ошибки: {1}"
15469
15470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:60
15471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:80
15472#, java-format
15473msgid ""
15474"Warning: failed to read MOTD from ''{0}'' for security reasons. Exception "
15475"was: {1}"
15476msgstr ""
15477"Предупреждение: не удалось прочитать MOTD из ''{0}'' из-за защиты. Текст "
15478"ошибки: {1}"
15479
15480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:107
15481#, java-format
15482msgid ""
15483"Preference with key ''{0}'' does not include ''{1}''. Cannot restore window "
15484"geometry from preferences."
15485msgstr ""
15486"Параметр с ключом ''{0}'' не содержит ''{1}''. Невозможно восстановить "
15487"геометрию окна из параметров."
15488
15489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:113
15490#, java-format
15491msgid ""
15492"Preference with key ''{0}'' does not provide an int value for ''{1}''. Got "
15493"{2}. Cannot restore window geometry from preferences."
15494msgstr ""
15495"Параметр с ключом ''{0}'' не содержит целое (int) значение для ''{1}''. "
15496"Получено {2}. Невозможно восстановить геометрию окна с помощью параметров."
15497
15498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:115
15499#, java-format
15500msgid ""
15501"Failed to parse field ''{1}'' in preference with key ''{0}''. Exception was: "
15502"{2}. Cannot restore window geometry from preferences."
15503msgstr ""
15504"Ошибка при анализе области ''{1}'' в параметрах с ключом ''{0}''. Текст "
15505"ошибки: {2}. Невозможно восстановить геометрию окна в соответствии с "
15506"настройками."
15507
15508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:122
15509#, java-format
15510msgid ""
15511"Preference with key ''{0}'' does not exist. Cannot restore window geometry "
15512"from preferences."
15513msgstr ""
15514"Параметр с ключом ''{0}'' не существует. Невозможно восстановить геометрию "
15515"окна с помощью параметров.."
15516
15517#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
15518msgid "Create grid of ways"
15519msgstr "Создать сетку из линий"
15520
15521#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
15522msgid ""
15523"Forms a grid of ways in base to two existing that have various nodes and one "
15524"in common"
15525msgstr ""
15526"Формировать сетку линий, основанную на двух существующих линиях, которые "
15527"имеют различные точки и одну общую"
15528
15529#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:53
15530msgid "Select two ways with a node in common"
15531msgstr "Выберите две линии, с общей точкой"
15532
15533#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:63
15534msgid "Select two ways with alone a node in common"
15535msgstr "Выберите две линии с единственной общей точкой"
15536
15537#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:104
15538msgid "Create a grid of ways"
15539msgstr "Создание сетки из линий"
15540
15541#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:59
15542msgid "Private (only shared as anonymous, unordered points)"
15543msgstr "Частные (видны другим как anonymous, неупорядоченные точки)"
15544
15545#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:60
15546msgid "Public (shown in trace list and as anonymous, unordered points)"
15547msgstr ""
15548"Общедоступные (показаны в описании трека как anonymous, неупорядоченные "
15549"точки)"
15550
15551#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:61
15552msgid "Trackable (only shared as anonymous, ordered points with timestamps)"
15553msgstr ""
15554"Отслеживаемые (выглядят как anonymous, пронумерованные точки с метками "
15555"времени)"
15556
15557#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:62
15558msgid ""
15559"Identifiable (shown in trace list and as identifiable, ordered points with "
15560"timestamps)"
15561msgstr ""
15562"Идентифицируемые (показаны в описании трека как идентифицируемые, "
15563"пронумерованные точки с метками времени)"
15564
15565#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:106
15566msgid "Upload Trace"
15567msgstr "Загрузка трека на сервер"
15568
15569#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:117
15570#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:36
15571#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:37
15572msgid "Upload Traces"
15573msgstr "Загрузка треков на сервер"
15574
15575#. item "Ways/Path" combo "MTB Scale"
15576#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:135
15577#: build/trans_presets.java:490
15578msgid "Visibility"
15579msgstr "Видимость"
15580
15581#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:136
15582msgid "Defines the visibility of your trace for other OSM users."
15583msgstr "Определяет видимость вашего трека для других пользователей OSM."
15584
15585#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:140
15586msgid "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces"
15587msgstr "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/RU:Visibility_of_GPS_traces"
15588
15589#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:140
15590msgid "(What does that mean?)"
15591msgstr "(Что это означает?)"
15592
15593#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:143
15594msgid "Please enter Description about your trace."
15595msgstr "Пожалуйста введите описание вашего трека"
15596
15597#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:145
15598msgid "Tags (comma delimited)"
15599msgstr "Теги (разделённые запятой)"
15600
15601#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:146
15602msgid "Please enter tags about your trace."
15603msgstr "Введите теги, описывающие ваш трек."
15604
15605#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:193
15606#, java-format
15607msgid "Selected track: {0}"
15608msgstr "Выделенный трек: {0}"
15609
15610#. Set progress dialog to indeterminate while connecting
15611#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:216
15612msgid "Connecting..."
15613msgstr "Подключение..."
15614
15615#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:239
15616msgid "Upload cancelled"
15617msgstr "Загрузка на сервер отменена"
15618
15619#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:249
15620msgid "Error while uploading"
15621msgstr "Ошибка во время передачи данных на сервер"
15622
15623#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:303
15624msgid "GPX upload was successful"
15625msgstr "Загрузка GPX на сервер успешно завершена"
15626
15627#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:304
15628msgid "Upload failed. Server returned the following message: "
15629msgstr "Загрузка на сервер не удалась. Сервер вернул следующее сообщение: "
15630
15631#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:346
15632#, java-format
15633msgid "Uploading GPX track: {0}% ({1} of {2})"
15634msgstr "Загрузка GPX трека на сервер: {0}% ({1} из {2})"
15635
15636#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:378
15637msgid "No description provided. Please provide some description."
15638msgstr "Нет описания. Просьба предоставить некоторое описание."
15639
15640#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:381
15641#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:403
15642msgid "No GPX layer selected. Cannot upload a trace."
15643msgstr "Слой GPX не выбран. Не удается загрузить трек на сервер."
15644
15645#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:384
15646msgid "No username provided."
15647msgstr "Нет имени пользователя"
15648
15649#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:387
15650msgid "No password provided."
15651msgstr "Нет пароля"
15652
15653#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:419
15654msgid "Uploading GPX Track"
15655msgstr "Загрузка GPX трека на сервер"
15656
15657#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:36
15658msgid "Uploads traces to openstreetmap.org"
15659msgstr "Загрузка треков на сайт openstreetmap.org"
15660
15661#. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "Country code"
15662#. </optional>
15663#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:25
15664#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:26
15665#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1196
15666#: build/trans_presets.java:2306
15667msgid "Address Interpolation"
15668msgstr "Интерполяция адресов"
15669
15670#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:25
15671msgid "Handy Address Interpolation Functions"
15672msgstr "Функции средства интерполяции адресов"
15673
15674#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:34
15675msgid "Define Address Interpolation"
15676msgstr "Задать правила интерполяции адресов"
15677
15678#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
15679msgid "Odd"
15680msgstr "Нечетные"
15681
15682#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
15683msgid "Even"
15684msgstr "Четные"
15685
15686#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
15687msgid "Alphabetic"
15688msgstr "По алфавиту"
15689
15690#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
15691msgid "Numeric"
15692msgstr "Числовое"
15693
15694#. NOTE: The following 2 arrays must match in number of elements and position
15695#. Tag values for map
15696#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:113
15697msgid "Actual"
15698msgstr "Актуальное"
15699
15700#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:113
15701msgid "Estimate"
15702msgstr "Примерное"
15703
15704#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:113
15705msgid "Potential"
15706msgstr "Потенциальное"
15707
15708#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:190
15709#, java-format
15710msgid "Relation: {0}"
15711msgstr "Отношение: {0}"
15712
15713#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:202
15714msgid "Associate with street using:"
15715msgstr "Связать с улицей, используя:"
15716
15717#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:213
15718msgid "Numbering Scheme:"
15719msgstr "Схема нумерации:"
15720
15721#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:216
15722msgid "Increment:"
15723msgstr "Увеличение:"
15724
15725#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:220
15726msgid "Starting #:"
15727msgstr "От №:"
15728
15729#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:221
15730msgid "Ending #:"
15731msgstr "До №:"
15732
15733#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:226
15734msgid "Accuracy:"
15735msgstr "Точность:"
15736
15737#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:238
15738msgid "Convert way to individual house numbers."
15739msgstr "Преобразовать линию к отдельным номерам домов."
15740
15741#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:307
15742#, java-format
15743msgid "Will associate {0} additional house number nodes"
15744msgstr "Будет присоединено {0} дополнительных точек номеров домов"
15745
15746#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:454
15747msgid "City:"
15748msgstr "Город:"
15749
15750#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:455
15751msgid "State:"
15752msgstr "Штат:"
15753
15754#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:456
15755msgid "Post Code:"
15756msgstr "Почтовый индекс:"
15757
15758#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:457
15759msgid "Country:"
15760msgstr "Страна:"
15761
15762#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:458
15763msgid "Full Address:"
15764msgstr "Полный адрес:"
15765
15766#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:493
15767msgid "Optional Information:"
15768msgstr "Дополнительная информация:"
15769
15770#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:678
15771msgid "Please select a street to associate with address interpolation way"
15772msgstr ""
15773"Пожалуйста, выберите улицу, чтобы связать её с интерполяцией адресов на линии"
15774
15775#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:691
15776msgid "Please select address interpolation way for this street"
15777msgstr "Пожалуйста выберите интерполяцию адресов на линии для этой улицы"
15778
15779#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1078
15780msgid "Expected odd numbers for addresses"
15781msgstr "Заявлены нечётные номера домов"
15782
15783#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1083
15784msgid "Expected even numbers for addresses"
15785msgstr "Заявлены чётные номера домов"
15786
15787#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1093
15788msgid "Expected valid number for address increment"
15789msgstr "Ожидаемое верное значение наращивания адреса"
15790
15791#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1106
15792msgid "Country code must be 2 letters"
15793msgstr "Код страны должен состоять из 2 букв"
15794
15795#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1278
15796msgid "Please enter valid number for starting and ending address"
15797msgstr "Пожалуйста, введите начальный и конечный номера домов"
15798
15799#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1296
15800msgid "Alphabetic address must end with a letter"
15801msgstr "Алфавитные номера домов должны начинаться с буквы"
15802
15803#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1311
15804msgid "Starting and ending numbers must be the same for alphabetic addresses"
15805msgstr ""
15806"Начальный и конечный номера должны быть одинаковыми для буквенных адресов"
15807
15808#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1317
15809msgid "Starting address letter must be less than ending address letter"
15810msgstr ""
15811"Буква алфавитного номера дома, находящегося в начале улицы должна быть ближе "
15812"к началу алфавита, чем буква номера дома, находящегося в конце улицы"
15813
15814#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1333
15815msgid "Please enter valid number for starting address"
15816msgstr "Пожалуйста, введите правильный номер для начала нумерации домов"
15817
15818#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1336
15819msgid "Please enter valid number for ending address"
15820msgstr "Пожалуйста, введите правильный номер последнего дома"
15821
15822#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1343
15823msgid "Starting address number must be less than ending address number"
15824msgstr "Начальный номер дома должен быть меньше, чем конечный номер дома"
15825
15826#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:36
15827msgid "Building address"
15828msgstr "Адрес здания"
15829
15830#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:43
15831msgid "House number:"
15832msgstr "Номер дома:"
15833
15834#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:44
15835msgid "Street Name:"
15836msgstr "Улица:"
15837
15838#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:48
15839msgid "Increment"
15840msgstr "Увеличивать"
15841
15842#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:49
15843msgid "Decrement"
15844msgstr "Уменьшать"
15845
15846#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:51
15847msgid "Numbers:"
15848msgstr "Номера:"
15849
15850#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/Building.java:128
15851msgid "Cannot place building outside of the world."
15852msgstr "Невозможно поместить здание за пределами мира"
15853
15854#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/Building.java:150
15855#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:221
15856msgid "Create building"
15857msgstr "Создать здание"
15858
15859#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeAction.java:15
15860#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeAction.java:17
15861#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:32
15862msgid "Set buildings size"
15863msgstr "Задать размеры зданий"
15864
15865#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:24
15866msgid "Use Address dialog"
15867msgstr "Использовать диалог адреса"
15868
15869#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:38
15870msgid "Buildings width:"
15871msgstr "Ширина зданий:"
15872
15873#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:39
15874msgid "Length step:"
15875msgstr "Шаг длины:"
15876
15877#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:75
15878#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:77
15879msgid "Draw buildings"
15880msgstr "Рисовать здания"
15881
15882#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:303
15883msgid "Point on angle of building to start drawing"
15884msgstr "Укажите угол здания чтобы начать отрисовку"
15885
15886#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:304
15887msgid "Point on opposite end of building"
15888msgstr "Укажите противоположный конец здания"
15889
15890#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:305
15891msgid "Set width of building"
15892msgstr "Задайте ширину здания"
15893
15894#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:100
15895msgid "Grab buildings"
15896msgstr "Захватить здание"
15897
15898#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:101
15899msgid "Extract building on click (vector images only)"
15900msgstr "Развернуть здание по нажатию (только вектор изображения)"
15901
15902#. group "Man-Made"
15903#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:102
15904#: build/trans_presets.java:2169
15905msgid "Buildings"
15906msgstr "Здания"
15907
15908#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:119
15909msgid ""
15910"This feature requires (at least) one special cadastre\n"
15911"Buildings layer and an OSM data layer."
15912msgstr ""
15913"Для этой возможности нужен (по крайней мере) один спецкадастр\n"
15914"Слой зданий и слой данных OSM."
15915
15916#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:102
15917#, java-format
15918msgid ""
15919"Location \"{0}\" found in cache.\n"
15920"Load cache first ?\n"
15921"(No = new cache)"
15922msgstr ""
15923"Положение \"{0}\" найдено в кеше.\n"
15924"Сначала загрузить кеш?\n"
15925"(Нет = новый кеш)"
15926
15927#. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
15928#. pane.createDialog(Main.parent, tr("Select Feuille")).setVisible(true);
15929#. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
15930#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:107
15931#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:426
15932msgid "Select Feuille"
15933msgstr "Выбрать Feuille (слой??)"
15934
15935#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:157
15936msgid ""
15937"Error loading file.\n"
15938"Probably an old version of the cache file."
15939msgstr ""
15940"Ошибка загрузки файла.\n"
15941"Возможно в кэше старая версия файла."
15942
15943#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:17
15944#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:18
15945#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:19
15946#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:20
15947#, java-format
15948msgid "Lambert Zone {0} cache file (.{0})"
15949msgstr "Файл кэша (.{0}) зоны Lambert {0}"
15950
15951#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:19
15952#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:20
15953#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:21
15954#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:22
15955#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:23
15956#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:24
15957#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:25
15958#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:26
15959#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:27
15960#, java-format
15961msgid "Lambert CC9 Zone {0} cache file (.CC{0})"
15962msgstr "Файл кэша (.CC{0}) зоны Lambert CC9 {0}"
15963
15964#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:19
15965msgid "Guadeloupe Fort-Marigot cache file (.UTM1)"
15966msgstr "Файл кэша Guadeloupe Fort-Marigot (.UTM1)"
15967
15968#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:20
15969msgid "Guadeloupe Ste-Anne cache file (.UTM2)"
15970msgstr "Файл кэша Guadeloupe Ste-Anne (.UTM2)"
15971
15972#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:21
15973msgid "Martinique Fort Desaix cache file (.UTM3)"
15974msgstr "Файл кэша Martinique Fort Desaix (.UTM3)"
15975
15976#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:22
15977msgid "Reunion RGR92 cache file (.UTM4)"
15978msgstr "Файл кэша Reunion RGR92 (.UTM4)"
15979
15980#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreGrabber.java:40
15981#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreGrabber.java:51
15982#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreGrabber.java:62
15983#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:216
15984#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:171
15985msgid "CadastreGrabber: Illegal url."
15986msgstr "CadastreGrabber: Неправильная ссылка"
15987
15988#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:81
15989msgid ""
15990"Cannot open a new client session.\n"
15991"Server in maintenance or temporary overloaded."
15992msgstr ""
15993"Не удается открыть новую сессию клиента.\n"
15994"Сервер на обслуживании или временного перегружен."
15995
15996#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:89
15997#, java-format
15998msgid ""
15999"Town/city {0} not found or not available\n"
16000"or action canceled"
16001msgstr ""
16002"Город {0} не найден или недоступен\n"
16003"или действие отменено"
16004
16005#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:395
16006msgid "Choose from..."
16007msgstr "Выбрать из..."
16008
16009#. pane.createDialog(Main.parent, tr("Select commune")).setVisible(true);
16010#. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
16011#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:406
16012msgid "Select commune"
16013msgstr "Выберите общее"
16014
16015#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:176
16016msgid "Cadastre"
16017msgstr "Кадастр"
16018
16019#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:185
16020msgid "Auto sourcing"
16021msgstr "Авто источники"
16022
16023#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:251
16024msgid ""
16025"Plugin cadastre-fr used traditionaly for grabbing the key shortcut F11\n"
16026"which is currently allocated for full-screen switch by default\n"
16027"Would you like to restore F11 for grab action ?"
16028msgstr ""
16029"Модуль cadastre-fr использует для захвата клавишу F11,\n"
16030"которая по обычно включает полноэкранный режим.\n"
16031"Вы хотите назначить на клавишу F11 функцию захвата?"
16032
16033#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:254
16034msgid "Restore grab shortcut F11"
16035msgstr "Восстановить действие захватывающей клавиши F11"
16036
16037#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:259
16038msgid "JOSM is stopped for the change to take effect."
16039msgstr "JOSM остановлено для того, чтобы проявились изменения."
16040
16041#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:366
16042#, java-format
16043msgid ""
16044"Warning: failed to put option pane dialog always on top. Exception was: {0}"
16045msgstr ""
16046"Предупреждение: не удалось вывести наверх дополнительную панель. Текст "
16047"ошибки: {0}"
16048
16049#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:31
16050msgid "Replace original background by JOSM background color."
16051msgstr "Заменить оригинальный фон на цвет фона JOSM."
16052
16053#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:33
16054msgid "Reverse grey colors (for black backgrounds)."
16055msgstr "Обратить серые цвета (для черного фона)."
16056
16057#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:35
16058msgid "Set background transparent."
16059msgstr "Установить прозрачный фон."
16060
16061#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:37
16062msgid "Draw boundaries of downloaded data."
16063msgstr "Отобразить границы скачанных данных."
16064
16065#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:41
16066#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:286
16067msgid "Disable image cropping during georeferencing."
16068msgstr "Отменить обрезку изображения во время геопривязки"
16069
16070#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:59
16071msgid "Select first WMS layer in list."
16072msgstr "Сначала выберите слой WMS в списке."
16073
16074#. item "Man Made/Pipeline" combo "Type"
16075#. color highway_track
16076#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
16077#. <scale_min>1</scale_min>
16078#. <scale_max>50000</scale_max>
16079#. </rule>
16080#.
16081#. <!--waterway tags -->
16082#.
16083#. <rule>
16084#. <condition k="waterway" v="river"/>
16085#. color riverbank
16086#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
16087#. <scale_min>1</scale_min>
16088#. <scale_max>50000</scale_max>
16089#. </rule>
16090#.
16091#. <rule>
16092#. <condition k="waterway" v="canal"/>
16093#. color stream
16094#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
16095#. <scale_min>1</scale_min>
16096#. <scale_max>50000</scale_max>
16097#. </rule>
16098#.
16099#. <rule>
16100#. <condition k="waterway" v="ditch"/>
16101#. color water
16102#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
16103#. <scale_min>1</scale_min>
16104#. <scale_max>50000</scale_max>
16105#. </rule>
16106#. <rule>
16107#. <condition k="waterway" v="drain"/>
16108#. color marsh
16109#. <scale_min>1</scale_min>
16110#. <scale_max>50000</scale_max>
16111#. </rule>
16112#.
16113#. <rule>
16114#. <condition k="natural" v="water"/>
16115#. <icon src="nautical/water.png"/>
16116#. color water
16117#. <scale_min>1</scale_min>
16118#. <scale_max>50000</scale_max>
16119#. </rule>
16120#.
16121#. <rule>
16122#. <condition k="natural" v="coastline"/>
16123#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
16124#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:67
16125#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
16126#: build/trans_presets.java:2358 build/trans_style.java:993
16127#: build/trans_style.java:1010 build/trans_style.java:1026
16128#: build/trans_style.java:1033 build/trans_style.java:3492
16129#: build/trans_style.java:3500
16130msgid "water"
16131msgstr "вода"
16132
16133#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:69
16134msgid "symbol"
16135msgstr "символ"
16136
16137#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:70
16138msgid "parcel"
16139msgstr "участок"
16140
16141#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:71
16142msgid "parcel number"
16143msgstr "номер участка"
16144
16145#. color area
16146#. <scale_min>1</scale_min>
16147#. <scale_max>50000</scale_max>
16148#. </rule>
16149#.
16150#. <rule>
16151#. <condition k="addr:housenumber"/>
16152#. <icon annotate="true" src="misc/housenumber.png" priority="-50000"/>
16153#. <scale_min>1</scale_min>
16154#. <scale_max>50000</scale_max>
16155#. </rule>
16156#.
16157#. <rule>
16158#. <condition k="addr:postcode"/>
16159#. <icon annotate="true" src="misc/housenumber.png" priority="-50000"/>
16160#. <scale_min>1</scale_min>
16161#. <scale_max>50000</scale_max>
16162#. </rule>
16163#.
16164#. <rule>
16165#. <condition k="addr:interpolation" v="odd"/>
16166#. color address
16167#. <scale_min>1</scale_min>
16168#. <scale_max>40000</scale_max>
16169#. </rule>
16170#.
16171#. <rule>
16172#. <condition k="addr:interpolation" v="even"/>
16173#. color address
16174#. <scale_min>1</scale_min>
16175#. <scale_max>40000</scale_max>
16176#. </rule>
16177#.
16178#. <rule>
16179#. <condition k="addr:interpolation" v="all"/>
16180#. color address
16181#. <scale_min>1</scale_min>
16182#. <scale_max>40000</scale_max>
16183#. </rule>
16184#.
16185#. <rule>
16186#. <condition k="addr:interpolation" v="alphabetic"/>
16187#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:72
16188#: build/trans_style.java:4320 build/trans_style.java:4327
16189#: build/trans_style.java:4334 build/trans_style.java:4341
16190msgid "address"
16191msgstr "адрес"
16192
16193#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:73
16194msgid "locality"
16195msgstr "район"
16196
16197#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:74
16198msgid "section"
16199msgstr "раздел"
16200
16201#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:75
16202msgid "commune"
16203msgstr "коммуна"
16204
16205#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:80
16206msgid "Enable automatic caching."
16207msgstr "Включить автоматическое кеширование."
16208
16209#. disabled by default
16210#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:83
16211msgid "Max. cache size (in MB)"
16212msgstr "Макс. размер кеша (МБ)"
16213
16214#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:93
16215msgid ""
16216"A special handler of the French cadastre wms at www.cadastre.gouv."
16217"fr<BR><BR>Please read the Terms and Conditions of Use here (in French): "
16218"<br><a href=\"http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
16219"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html\"> http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
16220"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html</a> <BR>before any upload of data created "
16221"by this plugin."
16222msgstr ""
16223"Особый обработчик французского кадастра WMS на www.cadastre.gouv.fr <BR> "
16224"<BR> Пожалуйста, прочитайте условия использования здесь (по-французски): "
16225"<br> <A HREF = \"http://www. cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
16226"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html \"> http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
16227"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html </A> <BR> до загрузки на сервер каких-либо "
16228"данных, созданный этим модулем."
16229
16230#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:98
16231msgid "French cadastre WMS"
16232msgstr "WMS французского кадастра"
16233
16234#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:105
16235msgid "<html>Value of key \"source\" when autosourcing is enabled</html>"
16236msgstr "<html>Значение тега \"source\" когда включенs автоисточники</html>"
16237
16238#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:106
16239msgid "Source"
16240msgstr "Источник"
16241
16242#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:112
16243#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:317
16244msgid ""
16245"Replace the original white background by the backgound color defined in JOSM "
16246"preferences."
16247msgstr ""
16248"Заменить оригинальный белый фон на цвет фона, заданный в настройках JOSM."
16249
16250#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:117
16251msgid ""
16252"Invert the original black and white colors (and all intermediate greys). "
16253"Useful for texts on dark backgrounds."
16254msgstr ""
16255"Инвертировать оригинальные черно-белые цвета (и все промежуточные серые). "
16256"Полезно для текстов на темном фоне."
16257
16258#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:127
16259msgid "Allows multiple layers stacking"
16260msgstr "Позволяет накладывать несколько слоёв"
16261
16262#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:132
16263msgid "Set WMS layers transparency. Right is opaque, left is transparent."
16264msgstr ""
16265"Установить прозрачность слоев WMS. Справа непрозрачный, слева прозрачный."
16266
16267#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:143
16268msgid "Draw a rectangle around downloaded data from WMS server."
16269msgstr "Нарисовать прямоугольник вокруг данных, скачанных с сервера WMS."
16270
16271#. option to select the single grabbed image resolution
16272#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:147
16273msgid "Image resolution:"
16274msgstr "Разрешение изображения:"
16275
16276#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:157
16277msgid "High resolution (1000x800)"
16278msgstr "Высокое разрешение (1000x800)"
16279
16280#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:159
16281msgid "Medium resolution (800x600)"
16282msgstr "Среднее разрешение (800x600)"
16283
16284#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:161
16285msgid "Low resolution (600x400)"
16286msgstr "Низкое разрешение (600x400)"
16287
16288#. option to select image zooming interpolation method
16289#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:177
16290msgid "Image filter interpolation:"
16291msgstr "Интерполяционный фильтр изображения:"
16292
16293#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:179
16294msgid "Nearest-Neighbor (fastest) [ Default ]"
16295msgstr "Ближайший-Сосед (быстро) [ По умолчанию]"
16296
16297#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:180
16298msgid "Bilinear (fast)"
16299msgstr "Билинейная (быстро)"
16300
16301#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:181
16302msgid "Bicubic (slow)"
16303msgstr "Бикубическая (медленно)"
16304
16305#. the vectorized images multiplier
16306#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:195
16307msgid "Vector images grab multiplier:"
16308msgstr "Коэффициент захвата векторных изображений:"
16309
16310#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:207
16311msgid "Grab one image full screen"
16312msgstr "Захватить весь экран в одно изображение"
16313
16314#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:211
16315#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:215
16316msgid "Grab smaller images (higher quality but use more memory)"
16317msgstr ""
16318"Захватить мелкие изображения (высокое качество, но использует больше памяти)"
16319
16320#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:219
16321msgid "Fixed size square (default is 100m)"
16322msgstr "Фиксированный размер площади (по умолчанию 100 м)"
16323
16324#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:239
16325msgid "Fixed size (from 25 to 1000 meters)"
16326msgstr "Фиксированный размер (от 25 до 1000 метров)"
16327
16328#. WMS layers selection
16329#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:244
16330msgid "Layers:"
16331msgstr "Слои:"
16332
16333#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:247
16334msgid "See, rivers, swimming pools."
16335msgstr "Моря, реки, бассейны."
16336
16337#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:250
16338msgid "Buildings, covers, underground constructions."
16339msgstr "Здания, убежища, подземные сооружения."
16340
16341#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:253
16342msgid "Symbols like cristian cross."
16343msgstr "Символ, похожий на православный крест."
16344
16345#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:256
16346msgid "Parcels."
16347msgstr "Участки."
16348
16349#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:259
16350msgid "Parcels numbers, street names."
16351msgstr "Номера участков, названия улиц."
16352
16353#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:262
16354msgid "Address, houses numbers."
16355msgstr "Адреса, номера домов."
16356
16357#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:265
16358msgid "Locality, hamlet, place."
16359msgstr "Населённые пункты, деревни, местности"
16360
16361#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:268
16362msgid "Cadastral sections and subsections."
16363msgstr "Разделы и подразделы кадастра."
16364
16365#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:271
16366msgid "Municipality administrative borders."
16367msgstr "Муниципальные административные границы."
16368
16369#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:279
16370msgid "Raster images grab multiplier:"
16371msgstr "Коэффициент захвата растровых изображений:"
16372
16373#. the crosspiece display
16374#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:289
16375msgid "Display crosspieces:"
16376msgstr "Показать перекрестья:"
16377
16378#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:323
16379msgid "Oldest files are automatically deleted when this size is exceeded"
16380msgstr "Более старые файлы автоматически удаляются, когда этот размер превышен"
16381
16382#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:329
16383msgid ""
16384"Automatically selects the first WMS layer if multiple layers exist when "
16385"grabbing."
16386msgstr ""
16387"Автоматически выбирается первый слой WMS во время захвата, если существует "
16388"несколько слоёв."
16389
16390#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CheckSourceUploadHook.java:81
16391#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CheckSourceUploadHook.java:88
16392msgid "Add \"source=...\" to elements?"
16393msgstr "Добавить \"source=...\" к элементам?"
16394
16395#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:48
16396#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:51
16397#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:28
16398#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSVectorImage.java:23
16399#, java-format
16400msgid "Downloading {0}"
16401msgstr "Скачивается {0}"
16402
16403#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:56
16404#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:59
16405#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSVectorImage.java:32
16406msgid "Contacting WMS Server..."
16407msgstr "Соединение с сервером WMS..."
16408
16409#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:166
16410msgid "Create buildings"
16411msgstr "Создание зданий"
16412
16413#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:271
16414msgid ""
16415"To avoid cadastre WMS overload,\n"
16416"building import size is limited to 1 km2 max."
16417msgstr ""
16418"Чтобы избежать перегрузки кадастра WMS,\n"
16419"размер импортируемого здания ограничен, до 1 кв.км."
16420
16421#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:276
16422#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:221
16423msgid "Please, enable auto-sourcing and check cadastre millesime."
16424msgstr "Пожалуйста, включите Авто-источники и проверьте марочный кадастр."
16425
16426#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:66
16427msgid "Extract SVG ViewBox..."
16428msgstr "Извлечь SVG ViewBox..."
16429
16430#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:70
16431msgid "Extract best fitting boundary..."
16432msgstr "Извлечь лучшее расположение границы"
16433
16434#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:134
16435msgid "Create boundary"
16436msgstr "Создать границы"
16437
16438#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:33
16439msgid "Contacting cadastre WMS ..."
16440msgstr "Связываюсь с кадастром WMS ..."
16441
16442#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:40
16443msgid "Image already loaded"
16444msgstr "Изображение уже загружено"
16445
16446#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:76
16447msgid ""
16448"Municipality vectorized !\n"
16449"Use the normal Cadastre Grab menu."
16450msgstr ""
16451"Район векторизован !\n"
16452"Используйте нормальное меню захвата кадастра."
16453
16454#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:21
16455msgid "Extract commune boundary"
16456msgstr "Извлечь границы общины"
16457
16458#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:29
16459msgid "Only on vectorized layers"
16460msgstr "Только на векторизованных слоях"
16461
16462#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBuildings.java:20
16463msgid "Grab building layer only"
16464msgstr "Слой только для захвата зданий"
16465
16466#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBuildings.java:31
16467#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:38
16468#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:96
16469msgid ""
16470"To enable the cadastre WMS plugin, change\n"
16471"the current projection to one of the cadastre\n"
16472"projections and retry"
16473msgstr ""
16474"Чтобы включить модуль кадастра WMS,\n"
16475"смените проекцию на одну из кадастровых\n"
16476"проекций и попытайтесь ещё раз"
16477
16478#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:25
16479#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:26
16480msgid "Download Image from French Cadastre WMS"
16481msgstr "Скачать изображение с WMS французского кадастра"
16482
16483#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:26
16484#, java-format
16485msgid "Cadastre: {0}"
16486msgstr "Кадастр: {0}"
16487
16488#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:55
16489msgid "Grab non-georeferenced image"
16490msgstr "Захватить непривязанное к координатам изображение"
16491
16492#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:79
16493msgid "Georeferencing interrupted"
16494msgstr "Геопривязка прервана"
16495
16496#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:115
16497msgid ""
16498"This image contains georeference data.\n"
16499"Do you want to use them ?"
16500msgstr ""
16501"Это изображение содержит данные геоссылок.\n"
16502"Вы хотите воспользоваться ими?"
16503
16504#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:186
16505msgid ""
16506"Click first corner for image cropping\n"
16507"(two points required)"
16508msgstr ""
16509"Отметьте первый угол для обрезки изображения\n"
16510"(Требуется отметить две точки)"
16511
16512#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:187
16513#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:206
16514msgid "Image cropping"
16515msgstr "Обрезать изображение"
16516
16517#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:205
16518msgid "Click second corner for image cropping"
16519msgstr "Отметьте второй угол для обрезки изображения"
16520
16521#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:225
16522msgid ""
16523"Click first Lambert crosspiece for georeferencing\n"
16524"(two points required)"
16525msgstr ""
16526"Отметьте первую поперечину Lambert для геопривязки\n"
16527"(Всего нужно две точки)"
16528
16529#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:226
16530#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:245
16531msgid "Image georeferencing"
16532msgstr "Геопривязка изображения"
16533
16534#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:244
16535msgid "Click second Lambert crosspiece for georeferencing"
16536msgstr "Отметьте вторую поперечину Lambert для геопривязки"
16537
16538#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:275
16539msgid ""
16540"Do you want to cancel completely\n"
16541"or just retry "
16542msgstr ""
16543"Вы хотите отменить полностью\n"
16544"или только попытаться снова "
16545
16546#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:292
16547msgid "Enter cadastre east,north position"
16548msgstr "Ввести кадастровую позицию восток,север"
16549
16550#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:294
16551msgid "(Warning: verify north with arrow !!)"
16552msgstr "(Предупреждение: проверьте направление на север с помощью стрелки !!)"
16553
16554#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:296
16555msgid "East"
16556msgstr "Восток"
16557
16558#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:297
16559msgid "North"
16560msgstr "Север"
16561
16562#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:308
16563msgid "I use the mouse"
16564msgstr "Я использую мышь"
16565
16566#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:318
16567#, java-format
16568msgid "Set {0} Lambert coordinates"
16569msgstr "Установить {0} Lambert координаты"
16570
16571#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:24
16572msgid "Load location from cache (only if cache is enabled)"
16573msgstr "Загрузить расположение из кэша (только если кэш включен)"
16574
16575#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:44
16576#, java-format
16577msgid "{0} not allowed with the current projection"
16578msgstr "{0} не позволено в текущей проекции"
16579
16580#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:57
16581#, java-format
16582msgid ""
16583"Cannot load cache {0} which is not compatible with current projection zone"
16584msgstr ""
16585"Невозможно загрузить кэш {0}, который не совместим с текущей зоной проекции"
16586
16587#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:63
16588#, java-format
16589msgid ""
16590"Selected file {0} is not a cache file from this plugin (invalid extension)"
16591msgstr ""
16592"Выбранный файл {0} это не кэш-файл из этого модуля (неверное расширение)"
16593
16594#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:70
16595#, java-format
16596msgid "The location {0} is already on screen. Cache not loaded."
16597msgstr "Положение {0} уже на экране. Кэш не загружен."
16598
16599#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:29
16600msgid "(optional)"
16601msgstr "(не обязательно)"
16602
16603#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:54
16604msgid "Change location"
16605msgstr "Изменить расположение"
16606
16607#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:54
16608msgid "Set a new location for the next request"
16609msgstr "Установить новое место для следующего запроса"
16610
16611#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:68
16612msgid "Add a new municipality layer"
16613msgstr "Добавить новый муниципальный слой"
16614
16615#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:70
16616msgid "Commune"
16617msgstr "Коммуна"
16618
16619#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:72
16620msgid ""
16621"<html>Enter the town,village or city name.<br>Use the syntax and punctuation "
16622"known by www.cadastre.gouv.fr .</html>"
16623msgstr ""
16624"<html> Введите название села, деревни или города. <br> Используйте синтаксис "
16625"и пунктуацию, опубликованную на www.cadastre.gouv.fr </html>"
16626
16627#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:74
16628msgid "Departement"
16629msgstr "Департамент"
16630
16631#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:79
16632msgid "<html>Departement number (optional)</html>"
16633msgstr "<html>Номер департамента (не обязательно)</html>"
16634
16635#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:99
16636msgid "Add new layer"
16637msgstr "Добавить новый слой"
16638
16639#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionResetCookie.java:18
16640msgid "Reset cookie"
16641msgstr "Сбросить куки"
16642
16643#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionResetCookie.java:18
16644msgid "Get a new cookie (session timeout)"
16645msgstr "Получить новые кукисы (тайм-аут сеанса)"
16646
16647#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionSaveRasterAs.java:37
16648msgid "PNG files (*.png)"
16649msgstr "Файлы PNG (*.png)"
16650
16651#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionSaveRasterAs.java:45
16652msgid "Export as PNG format (only raster images)"
16653msgstr "Экспортировать в формате PNG (только растровые изображения)"
16654
16655#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:39
16656#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:41
16657msgid "Adjust WMS"
16658msgstr "Подстроить WMS"
16659
16660#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:40
16661msgid "Adjust the position of the WMS layer (raster images only)"
16662msgstr "Подогнать позицию WMS слоя (только растровые изображения)"
16663
16664#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:68
16665msgid ""
16666"This mode works only if active layer is\n"
16667"a cadastre \"plan image\" (raster image)"
16668msgstr ""
16669"Этот режим работает, только если активный слой\n"
16670"является «план-схемой» кадастра (растровое изображение)"
16671
16672#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSDownloadAction.java:47
16673msgid ""
16674"More than one WMS layer present\n"
16675"Select one of them first, then retry"
16676msgstr ""
16677"Присутствует больше, чем один слой WMS.\n"
16678"Выберите сначала один из них, а затем повторите."
16679
16680#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:96
16681#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:75
16682#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:187
16683msgid "Blank Layer"
16684msgstr "Пустой слой"
16685
16686#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:245
16687#, java-format
16688msgid "WMS layer ({0}), {1} tile(s) loaded"
16689msgstr "слой WMS ({0}), квадратов загружено: {1}"
16690
16691#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:247
16692msgid "Is not vectorized."
16693msgstr "Не векторизованны."
16694
16695#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:248
16696#, java-format
16697msgid "Raster size: {0}"
16698msgstr "Размер растра: {0}"
16699
16700#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:250
16701msgid "Is vectorized."
16702msgstr "Векторизован."
16703
16704#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:251
16705#, java-format
16706msgid "Commune bbox: {0}"
16707msgstr "Общий квадрат: {0}"
16708
16709#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:484
16710#, java-format
16711msgid ""
16712"Unsupported cache file version; found {0}, expected {1}\n"
16713"Create a new one."
16714msgstr ""
16715"Неподдерживаемая версия кэш файла; обнаружено {0}, ожидалось {1}\n"
16716"Создайте новый файл."
16717
16718#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:485
16719msgid "Cache Format Error"
16720msgstr "Ошибка формата кеша"
16721
16722#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:509
16723#, java-format
16724msgid "Lambert zone {0} in cache incompatible with current Lambert zone {1}"
16725msgstr "Зона Ламберта {0} в кеше несовместима с текущей зоной Ламберта {1}"
16726
16727#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:511
16728msgid "Cache Lambert Zone Error"
16729msgstr "Ошибка кеширования зоны Ламберта"
16730
16731#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:68
16732msgid "Use"
16733msgstr "Использовать"
16734
16735#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:72
16736msgid "Please select a scheme to use."
16737msgstr "Выберите тему для использования."
16738
16739#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:82
16740msgid "Color Scheme"
16741msgstr "Цветовая схема"
16742
16743#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:96
16744msgid "Please select the scheme to delete."
16745msgstr "Выберите тему для удаления."
16746
16747#. schemesList.setToolTipText(tr("The sources (url or filename) of annotation preset definition files. See http://josm.eigenheimstrasse.de/wiki/AnnotationPresets for help."));
16748#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:108
16749msgid "Use the selected scheme from the list."
16750msgstr "Использовать выбранную тему из списка."
16751
16752#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:109
16753msgid "Use the current colors as a new color scheme."
16754msgstr "Использовать текущие цвета как новую цветовую тему."
16755
16756#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:110
16757msgid "Delete the selected scheme from the list."
16758msgstr "Удалить выбранную тему из списка."
16759
16760#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:112
16761msgid "Color Schemes"
16762msgstr "Цветовые схемы"
16763
16764#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:39
16765#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:43
16766msgid "Split area"
16767msgstr "Разделить полигон"
16768
16769#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:41
16770msgid "Splits an area by an untagged way."
16771msgstr "Разрезает полигон на линии без тегов."
16772
16773#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:78
16774msgid ""
16775"The selected area cannot be splitted, because it is a member of some "
16776"relation.\n"
16777"Remove the area from the relation before splitting it."
16778msgstr ""
16779"Выделенный полигон не может быть разрезан, потому что он является участником "
16780"отношений.\n"
16781"Удалите полигон из отношения, прежде чем разрезать его."
16782
16783#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:37
16784msgid "TangoGPS Files (*.log)"
16785msgstr "TangoGPS Файлы (*.log)"
16786
16787#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:113
16788msgid "Format errors: "
16789msgstr "Ошибки формата: "
16790
16791#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:115
16792msgid "TangoGPS import success"
16793msgstr "Импорт TangoGPS успешно окончен"
16794
16795#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:117
16796msgid "TangoGPS import failure!"
16797msgstr "Импорт TangoGPS окончен ошибкой!"
16798
16799#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/Tcx.java:68
16800msgid "TCX Files (*.tcx)"
16801msgstr "Файлы TCX (*.tcx)"
16802
16803#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:75
16804#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayPlugin.java:21
16805msgid "Duplicate Way"
16806msgstr "Дублировать линию"
16807
16808#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:76
16809msgid "Duplicate selected ways."
16810msgstr "Дублировать выбранные линии."
16811
16812#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:109
16813msgid "Can't duplicate unordered way."
16814msgstr "Невозможно дублировать неупорядоченную линию."
16815
16816#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:120
16817#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:90
16818#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:134
16819msgid "No data loaded."
16820msgstr "Никаких данных не загружено"
16821
16822#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:126
16823msgid "You must select at least one way."
16824msgstr "Выберите хотя бы одну линию"
16825
16826#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:240
16827msgid "Create duplicate way"
16828msgstr "Создать копию линии"
16829
16830#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:89
16831msgid "Layer for editing GPX tracks"
16832msgstr "Слой для редактирования GPX треков"
16833
16834#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:158
16835msgid "Convert to GPX layer with anonymised time"
16836msgstr "Преобразовать в GPX слой с обезличенным временем"
16837
16838#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxMode.java:161
16839msgid "EditGpx"
16840msgstr "EditGpx"
16841
16842#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxPlugin.java:39
16843msgid "edit gpx tracks"
16844msgstr "Править GPX треки"
16845
16846#. TODO what is icon at the end?
16847#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:46
16848#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:96
16849#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:260
16850#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:304
16851msgid "Import path from GPX layer"
16852msgstr "Импортировать путь из слоя данных GPX"
16853
16854#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:86
16855#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:294
16856msgid "Drop existing path"
16857msgstr "Очистить существующий путь"
16858
16859#. no gps layer
16860#. TODO: register a listener and show menu entry only if gps layers are available
16861#. no gps layer
16862#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:114
16863#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:330
16864msgid "No GPX data layer found."
16865msgstr "Не найдено слоя данных GPX"
16866
16867#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:81
16868msgid "Position only"
16869msgstr "Только положение"
16870
16871#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:82
16872msgid "Position, Time, Date, Speed"
16873msgstr "Положение, время, дата, скорость"
16874
16875#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:83
16876msgid "Position, Time, Date, Speed, Altitude"
16877msgstr "Положение, время, дата, скорость, высота"
16878
16879#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:85
16880msgid "A By Time"
16881msgstr "А - По времени"
16882
16883#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:86
16884msgid "A By Distance"
16885msgstr "А - По дистанции"
16886
16887#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:87
16888msgid "B By Time"
16889msgstr "В - По времени"
16890
16891#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:88
16892msgid "B By Distance"
16893msgstr "В - По дистанции"
16894
16895#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:89
16896msgid "C By Time"
16897msgstr "С - По времени"
16898
16899#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:90
16900msgid "C By Distance"
16901msgstr "С - По расстоянию"
16902
16903#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:137
16904msgid "Data Logging Format"
16905msgstr "Формат протоколирования данных"
16906
16907#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:151
16908msgid "Disable data logging if speed falls below"
16909msgstr "Отключение протоколирования данных, если скорость падает ниже"
16910
16911#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:177
16912msgid "Disable data logging if distance falls below"
16913msgstr "Отключение протоколирования данных, если расстояние становится меньше"
16914
16915#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:307
16916msgid "Unknown logFormat"
16917msgstr "Неизвестный формат протоколирования"
16918
16919#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:86
16920msgid "Port:"
16921msgstr "Порт:"
16922
16923#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:94
16924#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:133
16925#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:134
16926#: build/specialmessages.java:34
16927msgid "Refresh"
16928msgstr "Обновить"
16929
16930#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:100
16931msgid "refresh the port list"
16932msgstr "обновить список портов"
16933
16934#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:108
16935msgid "Configure"
16936msgstr "Настройка"
16937
16938#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:116
16939msgid "Configure Device"
16940msgstr "Конфигурация устройства"
16941
16942#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:125
16943msgid "Connection Error."
16944msgstr "Ошибка соединения."
16945
16946#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:130
16947msgid "configure the connected DG100"
16948msgstr "настроить подключенный DG100"
16949
16950#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:139
16951msgid "delete data after import"
16952msgstr "удалить данные после импорта"
16953
16954#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:44
16955msgid "Importing data from device."
16956msgstr "Импортирование данных с устройства."
16957
16958#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:49
16959msgid "Importing data from DG100..."
16960msgstr "Импортирование данных с DG100..."
16961
16962#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:63
16963msgid "Error deleting data."
16964msgstr "Ошибка удаления данных."
16965
16966#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:69
16967#, java-format
16968msgid "imported data from {0}"
16969msgstr "Импортированы данные с {0}"
16970
16971#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:72
16972msgid "No data found on device."
16973msgstr "На устройстве не найдено данных."
16974
16975#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:77
16976msgid "Connection failed."
16977msgstr "Ошибка подключения."
16978
16979#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:97
16980msgid ""
16981"Cannot load library rxtxSerial. If you need support to install it try "
16982"Globalsat homepage at http://www.raphael-mack.de/josm-globalsat-gpx-import-"
16983"plugin/"
16984msgstr ""
16985"Не удается загрузить библиотеку rxtxSerial. Если вам нужна консультация по "
16986"установке, получите её на главной странице GlobalSat http://www.raphael-mack."
16987"de/josm-globalsat-gpx-import-plugin/"
16988
16989#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:107
16990#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:109
16991msgid "Globalsat Import"
16992msgstr "Импорт с Globalsat"
16993
16994#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:108
16995msgid "Import Data from Globalsat Datalogger DG100 into GPX layer."
16996msgstr "Импортировать данные с Globalsat Datalogger DG100 на слой GPX."
16997
16998#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:115
16999msgid "Import"
17000msgstr "Импортировать"
17001
17002#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:192
17003msgid "Grid origin location"
17004msgstr "Сетка основного местонахождения"
17005
17006#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:197
17007msgid "Grid rotation"
17008msgstr "Вращение сетки"
17009
17010#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
17011msgid "World"
17012msgstr "Мир"
17013
17014#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:200
17015msgid "Grid layout"
17016msgstr "Разметка сетки"
17017
17018#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:222
17019msgid "Grid layer:"
17020msgstr "Слой сетки"
17021
17022#: ../plugins/grid/src/grid/GridPlugin.java:27
17023msgid "Add grid"
17024msgstr "Добавить сетку"
17025
17026#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:56
17027msgid "Normal"
17028msgstr "Нормальный"
17029
17030#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:57
17031msgid "Rotate 90"
17032msgstr "Повернуть на 90°"
17033
17034#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:59
17035msgid "Rotate 180"
17036msgstr "Повернуть на 180°"
17037
17038#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:61
17039msgid "Rotate 270"
17040msgstr "Повернуть на 270°"
17041
17042#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:108
17043msgid "Previous image"
17044msgstr "Предыдущее изображение"
17045
17046#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127
17047msgid "Next image"
17048msgstr "Следующее изображение"
17049
17050#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:144
17051msgid "Rotate left"
17052msgstr "Повернуть влево"
17053
17054#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:146
17055msgid "Rotate image left"
17056msgstr "Вращать изображение влево"
17057
17058#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:163
17059msgid "Rotate right"
17060msgstr "Повернуть вправо"
17061
17062#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:165
17063msgid "Rotate image right"
17064msgstr "Вращать изображение вправо"
17065
17066#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:187
17067#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:190
17068msgid "WayPoint Image"
17069msgstr "Картинка путевой точки"
17070
17071#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:189
17072msgid "Display non-geotagged photos"
17073msgstr "Показать фотографии без геотегов"
17074
17075#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointLayer.java:75
17076msgid "Imported Images"
17077msgstr "Импортированные изображения"
17078
17079#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:35
17080msgid "Image files (*.jpg, *.jpeg, *.png, *.gif)"
17081msgstr "Файлы изображений (*.jpg, *.jpeg, *.png, *.gif)"
17082
17083#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:45
17084msgid "Open images with ImageWayPoint"
17085msgstr "Открыть изображения в ImageWayPoint"
17086
17087#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:47
17088msgid "Load set of images as a new layer."
17089msgstr "Загрузить набор изображений на новый слой."
17090
17091#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:69
17092msgid "Direction index '{0}' not found"
17093msgstr "Индекс направления '{0}' не найден"
17094
17095#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:100
17096msgid "The starting location was not within the bbox"
17097msgstr "Начальное положение за границами рамки."
17098
17099#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:105
17100msgid "Looking for shoreline..."
17101msgstr "Поиск береговой линии..."
17102
17103#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:137
17104#, java-format
17105msgid "{0} nodes so far..."
17106msgstr "{0} точек на данный момент..."
17107
17108#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:52
17109msgid "Lake Walker."
17110msgstr "Трассировщик озёр"
17111
17112#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:53
17113#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPlugin.java:19
17114msgid "Lake Walker"
17115msgstr "Трассировщик озёр"
17116
17117#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:113
17118#, java-format
17119msgid "Error creating cache directory: {0}"
17120msgstr "Ошибка создания директории кэша: {0}"
17121
17122#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:146
17123#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:75
17124msgid "Tracing"
17125msgstr "Трассировка"
17126
17127#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:148
17128msgid "checking cache..."
17129msgstr "проверка кэша..."
17130
17131#. *
17132#. * Run the nodelist through a vertex reduction algorithm
17133#.
17134#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:188
17135msgid "Running vertex reduction..."
17136msgstr "Упрощение геометрии..."
17137
17138#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:199
17139msgid "Running Douglas-Peucker approximation..."
17140msgstr "Аппроксимация Douglas-Peucker..."
17141
17142#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:210
17143msgid "Removing duplicate nodes..."
17144msgstr "Удаление повторяющихся точек..."
17145
17146#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:287
17147msgid "Lakewalker trace"
17148msgstr "Трассировщик озёр"
17149
17150#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerException.java:7
17151#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerException.java:14
17152msgid "An unknown error has occurred"
17153msgstr "Произошла неизвестная ошибка"
17154
17155#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
17156msgid "east"
17157msgstr "восток"
17158
17159#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
17160msgid "northeast"
17161msgstr "северо-восток"
17162
17163#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
17164msgid "north"
17165msgstr "север"
17166
17167#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
17168msgid "northwest"
17169msgstr "северо-запад"
17170
17171#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
17172msgid "west"
17173msgstr "запад"
17174
17175#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
17176msgid "southwest"
17177msgstr "юго-запад"
17178
17179#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
17180msgid "south"
17181msgstr "юг"
17182
17183#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
17184msgid "southeast"
17185msgstr "юго-восток"
17186
17187#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
17188msgid "coastline"
17189msgstr "береговая линия"
17190
17191#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
17192msgid "land"
17193msgstr "земля"
17194
17195#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:42
17196msgid "Maximum number of segments per way"
17197msgstr "Максимальное количество сегментов в линии"
17198
17199#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:44
17200msgid "Maximum number of nodes in initial trace"
17201msgstr "Максимальное количество точек на эскизе"
17202
17203#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:46
17204msgid "Maximum gray value to count as water (0-255)"
17205msgstr "Самый светлый оттенок серого, который считать водой (0-255)"
17206
17207#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:48
17208msgid "Line simplification accuracy (degrees)"
17209msgstr "Точность упрощения линий (в градусах)"
17210
17211#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:50
17212msgid "Resolution of Landsat tiles (pixels per degree)"
17213msgstr "Разрешение квадратов спутниковых снимков (пикселей на градус)"
17214
17215#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:52
17216msgid "Size of Landsat tiles (pixels)"
17217msgstr "Размер квадратов спутниковых снимков (в точках)"
17218
17219#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:54
17220msgid "Shift all traces to east (degrees)"
17221msgstr "Сдвинуть все треки на восток (градусы)"
17222
17223#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:56
17224msgid "Shift all traces to north (degrees)"
17225msgstr "Сдвинуть все треки на север (градусы)"
17226
17227#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:58
17228msgid "Direction to search for land"
17229msgstr "Направление для поиска суши"
17230
17231#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:60
17232msgid "Tag ways as"
17233msgstr "Назначить на линии теги:"
17234
17235#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:62
17236msgid "WMS Layer"
17237msgstr "Слой WMS"
17238
17239#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:64
17240msgid "Maximum cache size (MB)"
17241msgstr "Размер кэша (MB)"
17242
17243#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:66
17244msgid "Maximum cache age (days)"
17245msgstr "Хранить кэш (дней)"
17246
17247#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:68
17248msgid "Source text"
17249msgstr "Исходный текст"
17250
17251#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:71
17252msgid "Maximum number of segments allowed in each generated way. Default 250."
17253msgstr ""
17254"Максимальное количество сегментов в создаваемых линиях. По умолчанию - 250."
17255
17256#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:72
17257msgid ""
17258"Maximum number of nodes to generate before bailing out (before simplifying "
17259"lines). Default 50000."
17260msgstr ""
17261"Максимальное количество точек, сгенерированных перед очисткой (до упрощения "
17262"линий). По умолчанию 50000."
17263
17264#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:73
17265msgid ""
17266"Maximum gray value to accept as water (based on Landsat IR-1 data). Can be "
17267"in the range 0-255. Default 90."
17268msgstr ""
17269"Максимальное значение серого для обозначения воды (на основе данных Landsat "
17270"IR-1). Может быть в диапазоне 0-255. По умолчанию 90."
17271
17272#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:74
17273msgid ""
17274"Accuracy of Douglas-Peucker line simplification, measured in degrees."
17275"<br>Lower values give more nodes, and more accurate lines. Default 0.0003."
17276msgstr ""
17277"Точность алгоритма упрощения линий Douglas-Peucker, измеряемая в градусах."
17278"<br>Меньшие значения дают больше точек, большие — более точные линии. По "
17279"умолчанию 0.0003."
17280
17281#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:75
17282msgid ""
17283"Resolution of Landsat tiles, measured in pixels per degree. Default 4000."
17284msgstr ""
17285"Разрешение квадратов спутниковых снимков, в пикселях на градус. По умолчанию "
17286"- 4000."
17287
17288#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:76
17289msgid "Size of one landsat tile, measured in pixels. Default 2000."
17290msgstr ""
17291"Размер одного квадрата спутникового снимка, в пикселях. По умолчанию 2000."
17292
17293#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:77
17294msgid "Offset all points in East direction (degrees). Default 0."
17295msgstr ""
17296"Сдвинуть все точки в восточном направлении (в градусах). По умолчанию 0."
17297
17298#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:78
17299msgid "Offset all points in North direction (degrees). Default 0."
17300msgstr ""
17301"Сдвинуть все точки в северном направлении (в градусах). По умолчанию 0."
17302
17303#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:79
17304msgid "Direction to search for land. Default east."
17305msgstr "Направление поиска земли. По умолчанию — восток."
17306
17307#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:80
17308msgid "Tag ways as water, coastline, land or nothing. Default is water."
17309msgstr ""
17310"Назначить на линии теги: water (вода), coastline (берега), land (земли) или "
17311"ничего. По умолчанию - вода."
17312
17313#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:81
17314msgid "Which WMS layer to use for tracing against. Default is IR1."
17315msgstr "Какой слой WMS использовать для трассировки. По умолчанию IR1."
17316
17317#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:82
17318msgid "Maximum size of each cache directory in bytes. Default is 300MB"
17319msgstr "Макс. размер каждого каталога кэша в байтах. По умолчанию 300 МБ."
17320
17321#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:83
17322msgid "Maximum age of each cached file in days. Default is 100"
17323msgstr ""
17324"Макс. возраст каждого кэшированного файла в днях. По умолчанию 100 дней."
17325
17326#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:84
17327msgid "Data source text. Default is Landsat."
17328msgstr "Данные исходного текста. По умолчанию Landsat."
17329
17330#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:86
17331msgid "A plugin to trace water bodies on Landsat imagery."
17332msgstr "Модуль для трасировки водоемов по изображениям Landsat."
17333
17334#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:87
17335msgid "Lakewalker Plugin Preferences"
17336msgstr "Настройки модуля Lakewalker"
17337
17338#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:50
17339msgid "Downloading image tile..."
17340msgstr "Скачивается изображение квадрата карты..."
17341
17342#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:153
17343msgid "Could not acquire image"
17344msgstr "Невозможно получить изображение"
17345
17346#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:125
17347#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:146
17348msgid "Connecting"
17349msgstr "Подключение"
17350
17351#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:212
17352msgid "Connected"
17353msgstr "Подключено"
17354
17355#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:226
17356#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:253
17357msgid "Not connected"
17358msgstr "Не подключено"
17359
17360#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:241
17361msgid "Connection Failed"
17362msgstr "Ошибка при подключении"
17363
17364#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsData.java:129
17365msgid "no name"
17366msgstr "без имени"
17367
17368#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:45
17369#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:46
17370msgid "Live GPS"
17371msgstr "Живой GPS"
17372
17373#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:45
17374msgid "Show GPS data."
17375msgstr "Показать данные GPS."
17376
17377#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:50
17378msgid "Status"
17379msgstr "Состояние"
17380
17381#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:52
17382msgid "Way Info"
17383msgstr "Информация о линии"
17384
17385#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:58
17386msgid "Speed"
17387msgstr "Скорость"
17388
17389#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:60
17390msgid "Course"
17391msgstr "Курс"
17392
17393#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsLayer.java:25
17394msgid "LiveGPS layer"
17395msgstr "Слой LiveGPS"
17396
17397#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:54
17398#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:58
17399#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:90
17400msgid "Capture GPS Track"
17401msgstr "Захват трека GPS"
17402
17403#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:56
17404msgid "Connect to gpsd server and show current position in LiveGPS layer."
17405msgstr ""
17406"Связаться с сервером gpsd и показать текущее положение на слое LiveGPS."
17407
17408#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:69
17409#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:72
17410msgid "Center Once"
17411msgstr "Центрировать только один раз"
17412
17413#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:70
17414msgid "Center the LiveGPS layer to current position."
17415msgstr "Центрировать слой LiveGPS на текущей позиции."
17416
17417#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:86
17418msgid "Auto-Center"
17419msgstr "Авто-центрирование"
17420
17421#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:88
17422msgid "Continuously center the LiveGPS layer to current position."
17423msgstr "Непрерывно центрировать слой LiveGPS на текущей позиции."
17424
17425#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:120
17426msgid "LiveGPS"
17427msgstr "LiveGPS"
17428
17429#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:66
17430#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:67
17431msgid "Measured values"
17432msgstr "Измеренные значения"
17433
17434#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:66
17435msgid "Open the measurement window."
17436msgstr "Открыть окно измерений"
17437
17438#. Create popup menu
17439#. Reset submenu
17440#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:72
17441#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerAbstract.java:97
17442msgid "Reset"
17443msgstr "Сброс"
17444
17445#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:73
17446msgid "Reset current measurement results and delete measurement path."
17447msgstr "Обнулить результаты измерений и удалить измерительную линию."
17448
17449#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:79
17450msgid "Path Length"
17451msgstr "Длина пути"
17452
17453#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:84
17454msgid "Selection Length"
17455msgstr "Длина выделения"
17456
17457#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:89
17458msgid "Selection Area"
17459msgstr "Область выделения"
17460
17461#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:94
17462#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAngleAction.java:44
17463msgid "Angle"
17464msgstr "Угол"
17465
17466#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:95
17467msgid "Angle between two selected Nodes"
17468msgstr "Угол между двумя выделенными точками"
17469
17470#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:62
17471msgid "Layer to make measurements"
17472msgstr "Слой для проведения измерений"
17473
17474#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementMode.java:47
17475msgid "Can not draw outside of the world."
17476msgstr "Действие невыполнимо за пределами мира."
17477
17478#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementPlugin.java:23
17479msgid "measurement mode"
17480msgstr "Режим измерения"
17481
17482#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementPlugin.java:39
17483msgid "Measurements"
17484msgstr "Измерения"
17485
17486#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:46
17487msgid "Michigan Left"
17488msgstr "Левый Мичиганский поворот"
17489
17490#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:46
17491msgid "Adds no left turn for sets of 4 or 5 ways."
17492msgstr "Добавляет запрет поворота налево на группу из 4 или 5 линий."
17493
17494#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:59
17495msgid "Please select 4 or 5 ways to assign no left turns."
17496msgstr ""
17497"Пожалуйста, выберите 4 или 5 линий, чтобы назначить запрет поворота налево."
17498
17499#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:79
17500msgid "Please select 4 ways that form a closed relation."
17501msgstr "Пожалуйста, выделите 4 линии, которые образуют закрытое отношение."
17502
17503#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:106
17504msgid "Unable to order the ways. Please verify their directions"
17505msgstr "Невозможно упорядочить линии. Пожалуйста, проверьте их направление"
17506
17507#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:120
17508#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:197
17509msgid "Create Michigan left turn restriction"
17510msgstr "Создать запрет поворота налево для Michigan"
17511
17512#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:154
17513msgid "Unable to find via nodes. Please check your selection"
17514msgstr ""
17515"Невозможно найти точки \"via\" (через). Пожалуйста, проверьте, что вы выбрали"
17516
17517#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:38
17518#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:41
17519#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyPlugin.java:22
17520msgid "Convert to multipolygon"
17521msgstr "Преобразовать в мультиполигон"
17522
17523#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:39
17524msgid "Convert to multipolygon."
17525msgstr "Преобразовать в мультиполигон."
17526
17527#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:81
17528#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:94
17529msgid "One of the selected ways is already part of another multipolygon."
17530msgstr "Одна из выделенных линий уже является частью другого мультиполигона."
17531
17532#. Commit
17533#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:118
17534#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:48
17535#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:51
17536#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:160
17537#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyPlugin.java:21
17538msgid "Create multipolygon"
17539msgstr "Создать мультиполигон"
17540
17541#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:49
17542msgid "Create multipolygon."
17543msgstr "Создать мультиполигон."
17544
17545#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:120
17546msgid "Multipolygon must consist only of closed ways."
17547msgstr "Мультиполигон должен состоять только из замкнутых линий."
17548
17549#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:140
17550msgid "You must select at least two ways."
17551msgstr "Вы должны выделить, как минимум, две линии."
17552
17553#: ../plugins/openlayers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/openLayers/OpenLayersPlugin.java:46
17554msgid "OpenLayers"
17555msgstr "ОткрытыеСлои"
17556
17557#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbDownloadLoop.java:52
17558msgid "OpenStreetBugs download loop"
17559msgstr "Цикл скачивания из OpenStreetBugs"
17560
17561#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbLayer.java:114
17562msgid "Displays OpenStreetBugs issues"
17563msgstr "Отображает проблемы из OpenStreetBugs"
17564
17565#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbPlugin.java:106
17566msgid ""
17567"<html>The openstreetbugs plugin is using the old server at appspot.com.<br>A "
17568"new server is available at schokokeks.org.<br>Do you want to switch to the "
17569"new server? (Strongly recommended)</html>"
17570msgstr ""
17571"<html>Модуль openstreetbugs использует старый сервер appspot.com.<br>Новый "
17572"сервер доступен на schokokeks.org.<br>Хотите переключится на новый сервер? "
17573"(Настоятельно рекомендуется)</html>"
17574
17575#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbPlugin.java:109
17576msgid "Switch to new openstreetbugs server?"
17577msgstr "Переключится на новый сервер openstreetbugs?"
17578
17579#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:51
17580msgid ""
17581"<html>The selected data contains data from OpenStreetBugs.<br>You cannot "
17582"upload this data. Maybe you have selected the wrong layer?"
17583msgstr ""
17584"<html>Выбранная область содержит данные из OpenStreetBugs.<br>Невозможно "
17585"загрузить эти данные. Возможно, выбран неверный слой?"
17586
17587#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:64
17588#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:69
17589#, java-format
17590msgid "An error occurred: {0}"
17591msgstr "Произошла ошибка: {0}"
17592
17593#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/NewAction.java:76
17594msgid "Couldn't create new bug. Result: {0}"
17595msgstr "Невозможно создать баг. Результат: {0}"
17596
17597#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/util/HttpUtils.java:169
17598msgid "Header contains several values and cannot be mapped to a single string"
17599msgstr ""
17600"Заголовок содержит несколько значений, и не может быть представлен одной "
17601"строкой."
17602
17603#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:103
17604msgid "Process queue"
17605msgstr "Обработать очередь"
17606
17607#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:112
17608#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:114
17609msgid "Open OpenStreetBugs"
17610msgstr "Открыть OpenStreetBugs"
17611
17612#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:113
17613msgid "Opens the OpenStreetBugs window and activates the automatic download"
17614msgstr "Открывает окно OpenStreetBugs и активирует автоматическое скачивание"
17615
17616#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:119
17617msgid "Bug list"
17618msgstr "Список ошибок"
17619
17620#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:142
17621msgid ""
17622"The visible area is either too small or too big to download data from "
17623"OpenStreetBugs"
17624msgstr ""
17625"Видимая область слишком мала/велика для скачивания данных из OpenStreetBugs"
17626
17627#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:186
17628msgid "Queue"
17629msgstr "Очередь"
17630
17631#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:414
17632msgid "offline"
17633msgstr "не в сети"
17634
17635#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:414
17636msgid "online"
17637msgstr "в сети"
17638
17639#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:414
17640#, java-format
17641msgid "OpenStreetBugs ({0})"
17642msgstr "OpenStreetBugs ({0})"
17643
17644#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:57
17645#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:71
17646msgid "Add a comment"
17647msgstr "Добавить комментарий"
17648
17649#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:72
17650msgid "Enter your comment"
17651msgstr "Введите Ваш комментарий"
17652
17653#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:89
17654msgid "Comment: "
17655msgstr "Комментарий: "
17656
17657#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:59
17658msgid "Mark as done"
17659msgstr "Отметить \"сделано\""
17660
17661#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:72
17662msgid "Really close?"
17663msgstr "Действительно закрыть?"
17664
17665#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:73
17666msgid ""
17667"<html>Really mark this issue as ''done''?<br><br>You may add an optional "
17668"comment:</html>"
17669msgstr ""
17670"<html>Действительно отметить эту проблему как \"решенную\"?<br><br>Вы можете "
17671"добавить комментарий:</html>"
17672
17673#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:94
17674msgid "Close: "
17675msgstr "Закрыть: "
17676
17677#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:59
17678#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/PointToNewIssueAction.java:54
17679msgid "New issue"
17680msgstr "Новая проблема"
17681
17682#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:75
17683msgid "Create issue"
17684msgstr "Указать новую проблему"
17685
17686#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:76
17687msgid "Describe the problem precisely"
17688msgstr "Опишите проблему как можно подробнее"
17689
17690#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:101
17691msgid "Create: "
17692msgstr "Создать: "
17693
17694#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/OsbAction.java:96
17695msgid "Please enter a user name"
17696msgstr "Пожалуйста, введите имя пользователя"
17697
17698#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/PopupFactory.java:50
17699msgid "Unknown issue state"
17700msgstr "Неизвестный статус проблемы"
17701
17702#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:22
17703msgid "Switch to online mode"
17704msgstr "Переключиться в онлайн-режим"
17705
17706#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:23
17707msgid "Switch to offline mode"
17708msgstr "Переключиться в офлайн-режим"
17709
17710#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:65
17711msgid "You have unsaved changes in your queue. Do you want to submit them now?"
17712msgstr ""
17713"У вас есть не сохранённые изменения в вашей очереди. Вы хотите отправить их "
17714"сейчас?"
17715
17716#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:66
17717msgid "OpenStreetBugs"
17718msgstr "OpenStreetBugs"
17719
17720#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:48
17721#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:50
17722msgid "Open Visible..."
17723msgstr "Открыть видимое..."
17724
17725#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:49
17726msgid "Open only files that are visible in current view."
17727msgstr "Открыть только файлы, видимые в текущей области на экране"
17728
17729#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:59
17730msgid "No view open - cannot determine boundaries!"
17731msgstr "Не открыта область - невозможно определить границы!"
17732
17733#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:114
17734#, java-format
17735msgid "Unknown file extension: {0}"
17736msgstr "Неизвестное расширение файла: {0}"
17737
17738#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:46
17739#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:153
17740msgid "Osmarender"
17741msgstr "Osmarender"
17742
17743#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:114
17744msgid ""
17745"Firefox not found. Please set firefox executable in the Map Settings page of "
17746"the preferences."
17747msgstr ""
17748"Firefox не найден. Пожалуйста, укажите исполняемый файл Firefox на странице "
17749"Настройки карты в окне настроек."
17750
17751#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:149
17752msgid "Firefox executable"
17753msgstr "исполняемый файл Firefox"
17754
17755#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/ExifGPSTagger.java:45
17756msgid "Read error!"
17757msgstr "Ошибка чтения!"
17758
17759#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/ExifGPSTagger.java:47
17760msgid "Write error!"
17761msgstr "Ошибка записи!"
17762
17763#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:63
17764msgid "Write position information into the exif header of the following files:"
17765msgstr "Записать информацию о положении в шапку exif следующих файлов:"
17766
17767#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:79
17768msgid "settings"
17769msgstr "настройки"
17770
17771#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:82
17772msgid "keep backup files"
17773msgstr "сохранить резервный файл"
17774
17775#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:85
17776msgid "change file modification time:"
17777msgstr "поменять время внесения изменений:"
17778
17779#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:88
17780msgid "to gps time"
17781msgstr "на время по gps"
17782
17783#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:88
17784msgid "to previous value (unchanged mtime)"
17785msgstr "на предыдущее значение (неизменённое mtime)"
17786
17787#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:109
17788#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:140
17789msgid "Photo Geotagging Plugin"
17790msgstr "Модуль геопометки фотографии"
17791
17792#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:147
17793msgid "Writing position information to image files..."
17794msgstr "Запись информации о местоположении в файлы изображений..."
17795
17796#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:171
17797msgid "Could not read mtime."
17798msgstr "Невозможно прочитать mtime."
17799
17800#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:184
17801msgid "Could not write mtime."
17802msgstr "Невозможно записать mtime."
17803
17804#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:224
17805msgid "File could not be deleted!"
17806msgstr "Файл не может быть удалён!"
17807
17808#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:231
17809#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:245
17810msgid "Could not rename file!"
17811msgstr "Файл не может быть переименован!"
17812
17813#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:254
17814msgid "<html><h3>There are old backup files in the image directory!</h3>"
17815msgstr ""
17816"<html><h3>В каталоге изображений есть старые файлы резервного копирования!</"
17817"h3>"
17818
17819#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:258
17820msgid "Override old backup files?"
17821msgstr "Переписать старые файлы резервного копирования?"
17822
17823#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:259
17824msgid "Keep old backups and continue"
17825msgstr "Сохранить старые файлы резервного копировния и продолжить"
17826
17827#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:259
17828msgid "Override"
17829msgstr "Перезаписать"
17830
17831#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:280
17832#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:296
17833msgid "Could not delete temporary file!"
17834msgstr "Невозможно удалить временный файл!"
17835
17836#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:292
17837msgid "Test failed: Could not read mtime."
17838msgstr "Тест не прошёл: Невозможно прочитать mtime."
17839
17840#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:294
17841msgid "Test failed: Could not write mtime."
17842msgstr "Тест не прошёл: Невозможно записать mtime."
17843
17844#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingPlugin.java:37
17845msgid "Write coordinates to image header"
17846msgstr "Записать координаты в шапку изображения"
17847
17848#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/CalibrationFileFilter.java:48
17849msgid "Calibration Files"
17850msgstr "Файлы калибровки"
17851
17852#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/LoadPictureCalibrationAction.java:53
17853msgid "Load Picture Calibration..."
17854msgstr "Загрузить калибровку изображения..."
17855
17856#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/LoadPictureCalibrationAction.java:53
17857msgid "Loads calibration data to a file"
17858msgstr "Загружает данные калибровки файла"
17859
17860#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/LoadPictureCalibrationAction.java:79
17861#, java-format
17862msgid "Loading file failed: {0}"
17863msgstr "Загрузка файла не удалась: {0}"
17864
17865#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/MovePictureAction.java:55
17866msgid "PicLayer move"
17867msgstr "Передвижение PicLayer"
17868
17869#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/MovePictureAction.java:55
17870msgid "Drag to move the picture"
17871msgstr "Тащите, чтобы сдвинуть изображение"
17872
17873#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/NewLayerFromClipboardAction.java:42
17874msgid "New picture layer from clipboard"
17875msgstr "Новый слой изображения из буфера обмена"
17876
17877#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/NewLayerFromFileAction.java:64
17878msgid "Image files"
17879msgstr "Файлы изображений"
17880
17881#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/NewLayerFromFileAction.java:73
17882msgid "New picture layer from file..."
17883msgstr "Новый слой изображения из файла..."
17884
17885#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerAbstract.java:124
17886msgid "Image not created properly."
17887msgstr "Изображение создано неудачно."
17888
17889#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerAbstract.java:138
17890msgid "Could not find the map object."
17891msgstr "Невозможно найти объект на карте."
17892
17893#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromClipboard.java:45
17894msgid "Nothing in clipboard"
17895msgstr "В буфере обмена ничего нет"
17896
17897#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromClipboard.java:54
17898msgid "The clipboard data is not an image"
17899msgstr "Данные буфера обмена не являются изображением"
17900
17901#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerPlugin.java:65
17902msgid "PicLayer"
17903msgstr "PicLayer"
17904
17905#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAllAction.java:44
17906msgid "Resets picture calibration"
17907msgstr "Сбрасывает калибровку изображения"
17908
17909#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAngleAction.java:44
17910msgid "Resets picture rotation"
17911msgstr "Сбрасывает поворот изображения"
17912
17913#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPicturePositionAction.java:44
17914msgid "Reset position"
17915msgstr "Сбросить перемещение"
17916
17917#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPicturePositionAction.java:44
17918msgid "Resets picture position"
17919msgstr "Сбрасывает перемещение изображения"
17920
17921#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureScaleAction.java:44
17922msgid "Scale"
17923msgstr "Масштабирование"
17924
17925#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureScaleAction.java:44
17926msgid "Resets picture scale"
17927msgstr "Сбрасывает масштабирование изображения"
17928
17929#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/RotatePictureAction.java:54
17930msgid "PicLayer rotate"
17931msgstr "Повернуть PicLayer"
17932
17933#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/RotatePictureAction.java:54
17934msgid "Drag to rotate the picture"
17935msgstr "Тащите, чтобы повернуть изображение"
17936
17937#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:52
17938msgid "Save Picture Calibration..."
17939msgstr "Сохранить калибровку изображения..."
17940
17941#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:52
17942msgid "Saves calibration data to a file"
17943msgstr "Сохраняет данные калибровки в файл"
17944
17945#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:81
17946msgid "JOSM PicLayer plugin calibration data"
17947msgstr "Данные калибровки модуля JOSM PicLayer"
17948
17949#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:85
17950#, java-format
17951msgid "Saving file failed: {0}"
17952msgstr "Не удалось сохранить файл: {0}"
17953
17954#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXPictureAction.java:41
17955msgid "PicLayer scale X"
17956msgstr "Масштабирование PicLayer по X"
17957
17958#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXPictureAction.java:41
17959msgid "Drag to scale the picture in the X Axis"
17960msgstr "Тащите, чтобы масштабировать изображение по оси X"
17961
17962#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXYPictureAction.java:41
17963msgid "PicLayer scale"
17964msgstr "Масштабирование PicLayer"
17965
17966#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXYPictureAction.java:41
17967msgid "Drag to scale the picture in the X and Y Axis"
17968msgstr "Тащите, чтобы масштабировать изображение по осям X и Y"
17969
17970#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleYPictureAction.java:41
17971msgid "PicLayer scale Y"
17972msgstr "Масштабирование PicLayer по Y"
17973
17974#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleYPictureAction.java:41
17975msgid "Drag to scale the picture in the Y Axis"
17976msgstr "Тащите, чтобы масштабировать изображение по оси Y"
17977
17978#. item "Bicycle/Rental" text "Name"
17979#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/PublicTransportPlugin.java:39
17980#: build/trans_presets.java:1422
17981msgid "Public Transport"
17982msgstr "Общественный транспорт"
17983
17984#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:409
17985msgid "Route patterns ..."
17986msgstr "Шаблоны маршрутов …"
17987
17988#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:410
17989msgid "Edit Route patterns for public transport"
17990msgstr "Править шаблоны маршрутов общественного транспорта"
17991
17992#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:422
17993msgid "Overview"
17994msgstr "Обзор"
17995
17996#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:426
17997msgid "Itinerary"
17998msgstr "Маршрут"
17999
18000#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:428
18001#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:87
18002msgid "Stops"
18003msgstr "Остановки"
18004
18005#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:430
18006msgid "Meta"
18007msgstr "Мета"
18008
18009#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:74
18010#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:109
18011msgid "Create Stops from GPX ..."
18012msgstr "Создать контрольные точки из GPX ..."
18013
18014#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:75
18015msgid "Create Stops from a GPX file"
18016msgstr "Создать контрольные точки из файла GPX"
18017
18018#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:230
18019#, java-format
18020msgid "IOException \"{0}\" occurred"
18021msgstr "Произошло ошибка ввода/вывода \"{0}\""
18022
18023#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:83
18024msgid "Tracks"
18025msgstr "Треки"
18026
18027#. item "Ways/Steps" text "Width (meters)"
18028#. </optional>
18029#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:89
18030#: build/trans_presets.java:630
18031msgid "Waypoints"
18032msgstr "Точки на дорогах"
18033
18034#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:27
18035msgid "load data from API"
18036msgstr "загрузить данные из API"
18037
18038#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:28
18039msgid "create new objects"
18040msgstr "создать новые объекты"
18041
18042#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:29
18043msgid "change the selection"
18044msgstr "изменить выделение"
18045
18046#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:30
18047msgid "change the viewport"
18048msgstr "изменить область просмотра на экране"
18049
18050#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:31
18051msgid "confirm all Remote Control actions manually"
18052msgstr "подтверждать все действия удалённого управления вручную."
18053
18054#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:35
18055msgid "A plugin that allows JOSM to be controlled from other applications."
18056msgstr "Модуль, позволяющий другим приложениям управлять JOSM"
18057
18058#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:36
18059msgid "Remote Control"
18060msgstr "Дистанционное управление"
18061
18062#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:36
18063msgid "Settings for the Remote Control plugin."
18064msgstr "Настройки модуля дистанционного управления"
18065
18066#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:37
18067msgid ""
18068"The Remote Control plugin will always listen on port 8111 on localhost.The "
18069"port is not variable because it is referenced by external applications "
18070"talking to the plugin."
18071msgstr ""
18072"Модуль Remote Control всегда слушает порт 8111 на localhost. Номер порта "
18073"нельзя изменить, так как он является стандартным для сторонних приложений, "
18074"подключающихся к модулю."
18075
18076#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:42
18077msgid "Permitted actions"
18078msgstr "Разрешённые действия"
18079
18080#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:124
18081msgid "Remote Control has been asked to load data from the API."
18082msgstr ""
18083"модуль дистанционного управления получил запрос на загрузку данных из API."
18084
18085#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:125
18086#, java-format
18087msgid "Request details: {0}"
18088msgstr "Подробности запроса: {0}"
18089
18090#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:125
18091#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:240
18092#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:253
18093msgid "Do you want to allow this?"
18094msgstr "Разрешить действие?"
18095
18096#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:126
18097#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:241
18098#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:254
18099msgid "Confirm Remote Control action"
18100msgstr "Подтверждение действия дистанционного управления"
18101
18102#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:239
18103msgid "Remote Control has been asked to create a new node."
18104msgstr "Модулем дистанционного управления было предложено создать новую точку."
18105
18106#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:251
18107msgid "Remote Control has been asked to import data from the following URL:"
18108msgstr ""
18109"Модуль дистанционного управления получил запрос на импортирование данных по "
18110"следующей ссылке:"
18111
18112#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:30
18113#: ../plugins/reverter/src/reverter/ObjectsHistoryAction.java:16
18114#: ../plugins/reverter/src/reverter/ObjectsHistoryDialog.java:16
18115msgid "Objects history"
18116msgstr "История объектов"
18117
18118#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:30
18119msgid "Revert"
18120msgstr "Откатить"
18121
18122#: ../plugins/reverter/src/reverter/ObjectsHistoryAction.java:16
18123msgid "History reverter"
18124msgstr "Откатчик истории"
18125
18126#: ../plugins/reverter/src/reverter/OsmServerMultiObjectReader.java:49
18127msgid "Preparing history data..."
18128msgstr "Подготовка данных истории..."
18129
18130#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:23
18131#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:25
18132msgid "Revert changeset"
18133msgstr "Откатить пакет правок"
18134
18135#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:44
18136msgid "Reverting..."
18137msgstr "Откат..."
18138
18139#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:51
18140#, java-format
18141msgid "Revert changeset #{0}"
18142msgstr "Откатить пакет правок #{0}"
18143
18144#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:28
18145#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:29
18146msgid "Edit relation"
18147msgstr "Редактировать отношение"
18148
18149#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:28
18150msgid "Edit relations"
18151msgstr "Редактировать отношения"
18152
18153#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:73
18154msgid "No relation is selected"
18155msgstr "Нет выделенного отношения"
18156
18157#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RemoveRelationMemberCommand.java:70
18158#, java-format
18159msgid "Remove node ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''"
18160msgstr "Удалить точку ''{0}'' в позиции {1} из отношения ''{2}''"
18161
18162#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RemoveRelationMemberCommand.java:71
18163#, java-format
18164msgid "Remove way ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''"
18165msgstr "Удалить линию ''{0}'' в позиции {1} из отношения ''{2}''"
18166
18167#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RemoveRelationMemberCommand.java:72
18168#, java-format
18169msgid "Remove relation ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''"
18170msgstr "Удалить отношение ''{0}'' в позиции {1} из отношения ''{2}''"
18171
18172#. TODO Use constructor with shortcut
18173#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/RoutingPlugin.java:164
18174#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/AddRouteNodeAction.java:72
18175#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/MoveRouteNodeAction.java:87
18176#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/RemoveRouteNodeAction.java:76
18177#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:68
18178#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:69
18179#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:77
18180msgid "Routing"
18181msgstr "Маршрутизация"
18182
18183#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/AddRouteNodeAction.java:73
18184msgid "Click to add destination."
18185msgstr "Нажмите чтобы добавить назначение."
18186
18187#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/MoveRouteNodeAction.java:88
18188msgid "Click and drag to move destination"
18189msgstr "Нажмите и перетащите, чтобы переместить назначение."
18190
18191#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/RemoveRouteNodeAction.java:77
18192msgid "Click to remove destination"
18193msgstr "Нажмите, чтобы удалить назначение"
18194
18195#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:68
18196msgid "Open a list of routing nodes"
18197msgstr "Открыть список точек маршрута"
18198
18199#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:79
18200msgid "Add routing layer"
18201msgstr "Добавить слой путей."
18202
18203#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:90
18204msgid "Criteria"
18205msgstr "Критерии"
18206
18207#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:92
18208msgid "Shortest"
18209msgstr "Кратчайший"
18210
18211#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:115
18212msgid "Fastest"
18213msgstr "Самый быстрый"
18214
18215#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:141
18216msgid "Reverse route"
18217msgstr "Обратный маршрут"
18218
18219#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:154
18220msgid "Clear route"
18221msgstr "Очистить маршрут"
18222
18223#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:86
18224msgid "Routing Plugin Preferences"
18225msgstr "Настройки модуля маршрутизации"
18226
18227#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:86
18228msgid "Configure routing preferences."
18229msgstr "Задать настройки маршрутизации."
18230
18231#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:91
18232msgid "Highway type"
18233msgstr "Тип автомобильной дороги"
18234
18235#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:92
18236msgid "Speed (Km/h)"
18237msgstr "Скорость (км/ч)"
18238
18239#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:114
18240msgid "Weight"
18241msgstr "Вес"
18242
18243#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:123
18244msgid "Enter weight values"
18245msgstr "Введите значения веса"
18246
18247#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:139
18248msgid "Slippy Map"
18249msgstr "Быстрая карта"
18250
18251#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:150
18252msgid "Auto Zoom"
18253msgstr "Автомасштабирование"
18254
18255#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:159
18256msgid "Load Tile"
18257msgstr "Загрузить квадрат карты"
18258
18259#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:169
18260msgid "Show Tile Info"
18261msgstr "Показать данные квадрата"
18262
18263#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:191
18264msgid "Load All Tiles"
18265msgstr "Загрузить все квадраты карты"
18266
18267#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:200
18268msgid "Increase zoom"
18269msgstr "Увеличить масштаб"
18270
18271#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:208
18272msgid "Decrease zoom"
18273msgstr "Уменьшить масштаб"
18274
18275#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:218
18276msgid "Snap to tile size"
18277msgstr "Привязаться к размеру квадрата"
18278
18279#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:234
18280msgid "Flush Tile Cache"
18281msgstr "Очистить кеш квадратов карты"
18282
18283#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:673
18284msgid "image "
18285msgstr "изображение "
18286
18287#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:37
18288msgid "autozoom"
18289msgstr "Автомасштабирование"
18290
18291#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:38
18292msgid "autoload tiles"
18293msgstr "загружать квадраты карты автоматически"
18294
18295#. String description = tr("A plugin that adds to JOSM new layer. This layer could render external tiles.");
18296#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:48
18297msgid "SlippyMap"
18298msgstr "SlippyMap"
18299
18300#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:48
18301msgid "Settings for the SlippyMap plugin."
18302msgstr "Настройки модуля SlippyMap."
18303
18304#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:54
18305msgid "Tile Sources"
18306msgstr "Источник квадратов карты"
18307
18308#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:58
18309msgid "Auto zoom: "
18310msgstr "Автомасштабирование: "
18311
18312#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:62
18313msgid "Autoload Tiles: "
18314msgstr "Автозагружаемые квадраты карты: "
18315
18316#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:66
18317msgid "Min zoom lvl: "
18318msgstr "Уровень мин. масштаб: "
18319
18320#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:70
18321msgid "Max zoom lvl: "
18322msgstr "Уровень макс. масштаб: "
18323
18324#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:74
18325msgid "Fade background: "
18326msgstr "Бледный фон: "
18327
18328#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:38
18329#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:39
18330msgid "AutoSave LiveData"
18331msgstr "Автосохранение редактируемых данных"
18332
18333#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:38
18334msgid "Save captured data to file every minute."
18335msgstr "Сохранять захваченные данные в файл каждую минуту."
18336
18337#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:65
18338#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:81
18339#, java-format
18340msgid "Error while exporting {0}: {1}"
18341msgstr "Ошибка при экспорте {0}: {1}"
18342
18343#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:51
18344#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:179
18345msgid "Way: "
18346msgstr "Линия: "
18347
18348#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:107
18349msgid "Duplicate hotkey for button '{0}' - button will be ignored!"
18350msgstr ""
18351"Дублирование горячей клавиши для кнопки '{0}' - кнопка будет проигнорирована!"
18352
18353#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorPlugin.java:40
18354msgid "SurveyorPlugin needs LiveGpsPlugin, but could not find it!"
18355msgstr "Модулю Surveyor необходим модуль LiveGps, но он не был обнаружен!"
18356
18357#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:46
18358#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:47
18359msgid "Surveyor..."
18360msgstr "Землемер…"
18361
18362#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:46
18363msgid "Open surveyor tool."
18364msgstr "Открыть землемер."
18365
18366#. surveyorFrame.setTitle((String)getValue(AbstractAction.NAME));
18367#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:110
18368msgid "Surveyor"
18369msgstr "Землемер"
18370
18371#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:139
18372#, java-format
18373msgid "Could not read surveyor definition: {0}"
18374msgstr "Не удалось прочитать определение землемера: {0}"
18375
18376#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:142
18377#, java-format
18378msgid "Error parsing {0}: {1}"
18379msgstr "Ошибка разбора {0}: {1}"
18380
18381#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:40
18382msgid "Surveyor waypoint layer"
18383msgstr "Инспектор слоя путевых точек"
18384
18385#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:61
18386#, java-format
18387msgid "{0} start"
18388msgstr "{0} начало"
18389
18390#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:63
18391#, java-format
18392msgid "{0} end"
18393msgstr "{0} конец"
18394
18395#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:72
18396msgid "Waypoint Description"
18397msgstr "Описание путевой точки"
18398
18399#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:25
18400msgid "Edit tags"
18401msgstr "Редактировать теги"
18402
18403#. TODO: set "tag-editor" and add /images/tag-editor.png to distrib
18404#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:27
18405#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:30
18406msgid "Launches the tag editor dialog"
18407msgstr "Открывает диалог редактора тегов"
18408
18409#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:149
18410msgid "JOSM Tag Editor Plugin"
18411msgstr "Модуль редактирования тегов JOSM"
18412
18413#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:290
18414msgid "Abort tag editing and close dialog"
18415msgstr "Прервать правку тега и закрыть диалог"
18416
18417#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:303
18418msgid "Apply edited tags and close dialog"
18419msgstr "Применить исправленные теги и закрыть диалог"
18420
18421#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetManager.java:53
18422msgid "Highlight"
18423msgstr "Выделение"
18424
18425#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TagEditorModel.java:169
18426#, java-format
18427msgid "Updating properties of up to {0} object"
18428msgid_plural "Updating properties of up to {0} objects"
18429msgstr[0] "Обновление свойств {0} объекта"
18430msgstr[1] "Обновление свойств {0} объектов"
18431msgstr[2] "Обновление свойств {0} объектов"
18432
18433#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/PresetsTableColumnModel.java:17
18434msgid "Group"
18435msgstr "Группа"
18436
18437#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/PresetsTableColumnModel.java:24
18438msgid "Item"
18439msgstr "Элемент"
18440
18441#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:63
18442#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:58
18443msgid "Clear"
18444msgstr "Очистить"
18445
18446#. should not happen
18447#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableModel.java:82
18448#, java-format
18449msgid "unexpected column number {0}"
18450msgstr "неожиданный номер столбца {0}"
18451
18452#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:59
18453#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:26
18454#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:29
18455msgid "Tagging Preset Tester"
18456msgstr "Анализатор заготовок тегов"
18457
18458#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:27
18459msgid ""
18460"Open the tagging preset test tool for previewing tagging preset dialogs."
18461msgstr ""
18462"Откройте средство анализа заготовок тегов, чтобы воспользоваться диалогом "
18463"просмотра этих тегов."
18464
18465#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:43
18466msgid "You have to specify tagging preset sources in the preferences first."
18467msgstr ""
18468"В первую очередь вы должны указать в настройках источники заготовок тегов."
18469
18470#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:66
18471msgid "Enter housenumbers or amount of segments"
18472msgstr "Введите номер дома или количество сегментов"
18473
18474#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:93
18475msgid "Terrace a house"
18476msgstr "Пронумеровать дом"
18477
18478#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:158
18479msgid "Interpolation"
18480msgstr "Интерполяция"
18481
18482#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:160
18483#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:120
18484msgid "Segments"
18485msgstr "Сегменты"
18486
18487#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:162
18488msgid "Street"
18489msgstr "Улица"
18490
18491#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:164
18492msgid "Lowest Number"
18493msgstr "Минимальный номер"
18494
18495#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:166
18496msgid "Lowest housenumber of the terraced house"
18497msgstr "Минимальный номер ряда домов"
18498
18499#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:168
18500msgid "Highest Number"
18501msgstr "Максимальный номер"
18502
18503#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:169
18504msgid "add to existing associatedStreet relation"
18505msgstr "добавить к существующему отношению associatedStreet"
18506
18507#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:169
18508msgid "create an associatedStreet relation"
18509msgstr "создать отношение associatedStreet"
18510
18511#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:172
18512msgid "delete outline way"
18513msgstr "удалить линию контура"
18514
18515#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:192
18516msgid "Street name: "
18517msgstr "Название улицы: "
18518
18519#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:275
18520#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:279
18521msgid "Even/Odd"
18522msgstr "Четные/Нечётные"
18523
18524#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:113
18525msgid "Lowest number"
18526msgstr "Минимальный номер"
18527
18528#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:117
18529msgid "Highest number"
18530msgstr "Максимальный номер"
18531
18532#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:159
18533msgid "Lowest housenumber cannot be higher than highest housenumber"
18534msgstr "Самые маленький номер дома не может быть больше чем самой большой"
18535
18536#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:186
18537msgid "Housenumbers do not match odd/even setting"
18538msgstr "номера домов не соответствуют установкам четных/нечетных"
18539
18540#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:211
18541msgid "Segment must be a number greater 1"
18542msgstr "Сегмент должен быть числом больше 1"
18543
18544#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:235
18545#, java-format
18546msgid "{0} must be greater than 0"
18547msgstr "{0} должно быть больше, чем 0"
18548
18549#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:240
18550#, java-format
18551msgid "{0} is not a number"
18552msgstr "{0} не число"
18553
18554#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:38
18555msgid "Reverse a terrace"
18556msgstr "Обратный ряд домов вдоль улицы"
18557
18558#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:40
18559msgid "Reverses house numbers on a terrace."
18560msgstr "Перевернуть номера домов вдоль улицы"
18561
18562#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:42
18563msgid "Reverse a Terrace"
18564msgstr "Обратный ряд домов вдоль улицы"
18565
18566#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:83
18567msgid "Cannot reverse!"
18568msgstr "Невозможно реверсировать!"
18569
18570#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:125
18571msgid "Reverse Terrace"
18572msgstr "Обратный ряд домов вдоль улицы"
18573
18574#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:64
18575#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:67
18576msgid "Terrace a building"
18577msgstr "Ряд домов вдоль улицы"
18578
18579#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:65
18580msgid "Creates individual buildings from a long building."
18581msgstr "Создать отдельные здания из длинного здания"
18582
18583#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:127
18584msgid "Select a single, closed way of at least four nodes."
18585msgstr "Выберите одну замкнутую линию, содержащую, не менее четырёх точек."
18586
18587#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:288
18588msgid "Terrace"
18589msgstr "Ряд домов вдоль улицы"
18590
18591#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/ConnectWays.java:82
18592msgid "Merge objects nodes"
18593msgstr "Объединить точки объектов"
18594
18595#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:44
18596msgid "Tracer"
18597msgstr "Трассировщик"
18598
18599#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:44
18600msgid "Tracer."
18601msgstr "Трассировщик."
18602
18603#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:136
18604msgid "Tracer building"
18605msgstr "Построитель здания"
18606
18607#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:43
18608#, java-format
18609msgid ""
18610"Warning: turnrestrictions plugin replaces already existing action ''{0}'' "
18611"behind shortcut ''{1}'' by action ''{2}''"
18612msgstr ""
18613"Предупреждение: модуль turnrestrictions заменяет уже существующее действие "
18614"''{0}'', вызываемое горячими клавишами ''{1}'', действием ''{2}''"
18615
18616#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:67
18617#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:111
18618#, java-format
18619msgid ""
18620"Warning: illegal value ''{0}'' for preference key ''{1}''. Falling back to "
18621"default value ''shift ctrl T''."
18622msgstr ""
18623"Предупреждение: неверное значение ''{0}'' для выбранной клавиши ''{1}''. "
18624"Возвращено к значению по умолчанию ''shift ctrl T''."
18625
18626#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:90
18627msgid "Create/Edit turn restriction..."
18628msgstr "Создать / изменить ограничение на поворот..."
18629
18630#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:92
18631msgid "Create or edit a turn restriction."
18632msgstr "Создать или править ограничение на поворот."
18633
18634#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/AdvancedEditorPanel.java:42
18635msgid ""
18636"In the following table you can edit the <strong>raw tags</strong> of the OSM "
18637"relation representing this turn restriction."
18638msgstr ""
18639"В следующей таблице вы можете редактировать <strong>необработаные теги</"
18640"strong>, внутри отношения OSM, определяющего данное ограничение на поворот."
18641
18642#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/AdvancedEditorPanel.java:62
18643msgid ""
18644"In the following table you can edit the <strong>raw members</strong> of the "
18645"OSM relation representing this turn restriction."
18646msgstr ""
18647"В следующей таблице вы можете редактировать <strong>необработаных "
18648"участников</strong>, внутри отношения OSM, определяющего данное ограничение "
18649"на поворот."
18650
18651#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:54
18652msgid "Type:"
18653msgstr "Тип:"
18654
18655#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:64
18656msgid "From:"
18657msgstr "От:"
18658
18659#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:75
18660msgid "To:"
18661msgstr "Куда:"
18662
18663#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:86
18664msgid "Vias:"
18665msgstr "Через:"
18666
18667#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/JosmSelectionPanel.java:123
18668#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:324
18669msgid "Copy to the clipboard"
18670msgstr "Скопировать в буфер обмена"
18671
18672#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberEditorModel.java:423
18673#, java-format
18674msgid "Cannot find object with id ''{0}'' in layer ''{1}''"
18675msgstr "Невозможно найти объект с id ''{0}'' в слое ''{1}''"
18676
18677#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberEditorModel.java:426
18678#, java-format
18679msgid ""
18680"Cannot add object ''{0}'' as relation member because it is deleted or "
18681"invisible in layer ''{1}''"
18682msgstr ""
18683"Невозможно добавить объект ''{0}'' в качестве участника отношения, потому "
18684"что он удалён или невидим в слое ''{1}''"
18685
18686#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:102
18687msgid "Clear the selected roles or delete the selected members"
18688msgstr "Очистить выделенные роли или удалить выделенных участников"
18689
18690#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:128
18691msgid "Insert new relation members from object in the clipboard"
18692msgstr "Вставить новых участников отношения из объекта в буфере обмена"
18693
18694#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:167
18695msgid "Move the selected relation members down by one position"
18696msgstr "Передвинуть выделенных участников отношения вниз на одну позицию"
18697
18698#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:194
18699msgid "Move the selected relation members up by one position"
18700msgstr "Передвинуть выделенных участников отношения вверх на одну позицию"
18701
18702#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:134
18703msgid "Edit basic attributes of a turn restriction"
18704msgstr "Править основные атрибуты ограничения на поворот"
18705
18706#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:138
18707msgid "Edit the raw tags and members of this turn restriction"
18708msgstr "Править необработанные теги и участников этого ограничения на поворот"
18709
18710#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:141
18711msgid "Errors/Warnings"
18712msgstr "Ошибки/Предупреждения"
18713
18714#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:142
18715msgid "Show errors and warnings related to this turn restriction"
18716msgstr ""
18717"Показать ошибки и предупреждения, относящиеся к даннному ограничению на "
18718"поворот"
18719
18720#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:280
18721#, java-format
18722msgid "Create a new turn restriction in layer ''{0}''"
18723msgstr "Создать новое ограничение на поворот в слое ''{0}''"
18724
18725#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:282
18726#, java-format
18727msgid "Edit a new turn restriction in layer ''{0}''"
18728msgstr "Править новое ограничение на поворот в слое ''{0}''"
18729
18730#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:284
18731#, java-format
18732msgid "Edit turn restriction ''{0}'' in layer ''{1}''"
18733msgstr "Править ограничение на поворот ''{0}'' в слое ''{1}''"
18734
18735#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:398
18736#, java-format
18737msgid ""
18738"There is still an unresolved error or warning identified for this turn "
18739"restriction. You are recommended to resolve this issue first."
18740msgid_plural ""
18741"There are still {0} errors and/or warnings identified for this turn "
18742"restriction. You are recommended to resolve these issues first."
18743msgstr[0] ""
18744"Присутствует ошибка или предупреждение для данного ограничения на поворот. "
18745"Рекомендуется сначала решить этот вопрос."
18746msgstr[1] ""
18747"Присутствует {0} ошибки или предупреждения для данного ограничения на "
18748"поворот. Рекомендуется сначала решить эти вопросы."
18749msgstr[2] ""
18750"Присутствует {0} ошибок или предупреждений для данного ограничения на "
18751"поворот. Рекомендуется сначала решить эти вопросы."
18752
18753#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:406
18754msgid "Do you want to save anyway?"
18755msgstr "Вы хотите сохранить в любом случае?"
18756
18757#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:409
18758msgid "Yes, save anyway"
18759msgstr "Да, в любом случае"
18760
18761#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:411
18762msgid "Save the turn restriction despite of errors and/or warnings"
18763msgstr ""
18764"Сохранить ограничение на поворот, несмотря на ошибки и/или предупреждения"
18765
18766#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:415
18767msgid "No, resolve issues first"
18768msgstr "Нет, сначала решить вопросы"
18769
18770#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:417
18771msgid "Cancel saving and start resolving pending issues first"
18772msgstr "Отменить сохранение и сначала приступить к решению отложенных вопросов"
18773
18774#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:425
18775msgid "Pending errors and warnings"
18776msgstr "Отложенные ошибки и предупреждения"
18777
18778#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:484
18779#, java-format
18780msgid ""
18781"This turn restriction refers to an object which was deleted outside of this "
18782"turn restriction editor:"
18783msgid_plural ""
18784"This turn restriction refers to {0} which were deleted outside of this turn "
18785"restriction editor:"
18786msgstr[0] ""
18787"Это ограничение на поворот относится к объекту, который был удалён за "
18788"пределами этого редактора ограничения на поворот:"
18789msgstr[1] ""
18790"Это ограничение на поворот относится к {0} объектам, которые были удалены "
18791"за пределами этого редактора ограничения на поворот:"
18792msgstr[2] ""
18793"Это ограничение на поворот относится к {0} объектам, которые были удалены "
18794"за пределами этого редактора ограничения на поворот:"
18795
18796#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:497
18797msgid ""
18798"Updates to this turn restriction can''t be saved unless deleted members are "
18799"removed.<br>How to you want to proceed?"
18800msgstr ""
18801"Обновления в этом ограничении на поворот не могут быть сохранены, пока "
18802"удалённые участники не будут убраны.<br>Каково будет ваше решение?"
18803
18804#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:502
18805#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:504
18806msgid "Remove deleted members and save"
18807msgstr "Убрать удалённых участников и сохранить"
18808
18809#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:508
18810#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:510
18811msgid "Cancel and return to editor"
18812msgstr "Отменить и вернуться в редактор"
18813
18814#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:518
18815msgid "Deleted members in turn restriction"
18816msgstr "Удалённые участники в ограничении на поворот"
18817
18818#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:597
18819msgid "Create a conflict and close this turn restriction editor"
18820msgstr "Создать конфликт и закрыть редактор этого ограничения на поворот"
18821
18822#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:603
18823msgid "Return to the turn restriction editor and resume editing"
18824msgstr ""
18825"Вернуться в редактор ограничения на поворот и продолжить редактирование"
18826
18827#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:610
18828msgid ""
18829"<html>This turn restriction has been changed outside of the editor.<br>You "
18830"cannot apply your changes and continue editing.<br><br>Do you want to create "
18831"a conflict and close the editor?</html>"
18832msgstr ""
18833"<html>Это ограничение на поворот было изменено за пределами редактора.<br>Вы "
18834"не сможете применить ваши изменения и не сможете продолжать редактирование."
18835"<br><br>Вы согласны создать конфликт и закрыть редактор?</html>"
18836
18837#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:627
18838#, java-format
18839msgid ""
18840"<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for object<br>''{1}''.<br>Please "
18841"resolve this conflict first, then try again.</html>"
18842msgstr ""
18843"<html>В слое ''{0}'' уже есть конфликт для объекта <br>''{1}''."
18844"<br>Пожалуйста, сначала уладьте этот конфликт, затем попытайтесь снова.</"
18845"html>"
18846
18847#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:633
18848msgid "Already participating in a conflict"
18849msgstr "Уже участвуют в конфликте"
18850
18851#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:754
18852msgid "Delete this turn restriction"
18853msgstr "Удалить это ограничение на поворот"
18854
18855#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:784
18856msgid "Select this turn restriction"
18857msgstr "Выбрать это ограничение на поворот"
18858
18859#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:810
18860msgid "Activate the layer this turn restriction belongs to and zoom to it"
18861msgstr ""
18862"Активировать слой, которому принадлежит это ограничение на поворот и "
18863"приблизиться к нему"
18864
18865#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:843
18866#, java-format
18867msgid "{0} warning"
18868msgid_plural "{0} warnings"
18869msgstr[0] "{0} предупреждение"
18870msgstr[1] "{0} предупреждения"
18871msgstr[2] "{0} предупреждений"
18872
18873#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:847
18874#, java-format
18875msgid "{0} error"
18876msgid_plural "{0} errors"
18877msgstr[0] "{0} ошибка"
18878msgstr[1] "{0} ошибки"
18879msgstr[2] "{0} ошибок"
18880
18881#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:860
18882msgid "no issues"
18883msgstr "проблем нет"
18884
18885#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:147
18886msgid "please select a way"
18887msgstr "пожалуйста, выделите линию"
18888
18889#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:158
18890#, java-format
18891msgid "multiple objects with role ''{0}''"
18892msgstr "несколько объектов с ролью ''{0}''"
18893
18894#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:245
18895msgid "Delete from turn restriction"
18896msgstr "Удалить из ограничения на поворот"
18897
18898#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:354
18899msgid "Paste from the clipboard"
18900msgstr "Вставить из буфера обмена"
18901
18902#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionSelectionPopupPanel.java:220
18903msgid "Create new turn restriction"
18904msgstr "Создать новое ограничение на поворот"
18905
18906#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionSelectionPopupPanel.java:221
18907msgid "Launch the turn restriction editor to create a new turn restriction"
18908msgstr ""
18909"Запустить редактор ограничения на поворот, чтобы создать новое ограничение "
18910"на поворот"
18911
18912#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:11
18913msgid "No Right Turn"
18914msgstr "Поворот направо запрещён"
18915
18916#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:12
18917msgid "No Left Turn"
18918msgstr "Поворот налево запрещён"
18919
18920#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:13
18921msgid "No U-Turn"
18922msgstr "Разворот запрещён"
18923
18924#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:14
18925msgid "No Straight On"
18926msgstr "Запрет проезда прямо"
18927
18928#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:15
18929msgid "Only Right Turn"
18930msgstr "Только направо"
18931
18932#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:16
18933msgid "Only Left Turn"
18934msgstr "Только налево"
18935
18936#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:17
18937msgid "Only Straight On"
18938msgstr "Только прямо"
18939
18940#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionTypeRenderer.java:34
18941#, java-format
18942msgid "Warning: failed to load icon for turn restriction type ''{0}''"
18943msgstr ""
18944"Предупреждение: невозможно загрузить пиктограмму для ограничения на поворот, "
18945"типа ''{0}''"
18946
18947#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionTypeRenderer.java:75
18948msgid "please select a turn restriction type"
18949msgstr "пожалуйста, выберите тип ограничения на поворот"
18950
18951#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:59
18952msgid ""
18953"Select the vehicle types this turn restriction is <strong>not</strong> "
18954"applicable for."
18955msgstr ""
18956"Выделите типы транспорта, к которым <strong>не</strong> относится данное "
18957"ограничение на поворот."
18958
18959#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:82
18960msgid "Public Service Vehicles"
18961msgstr "Общественный транспорт"
18962
18963#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:83
18964msgid "Public service vehicles like buses, tramways, etc."
18965msgstr "Общественный транспорт типа автобусов, трамваев, и т.п."
18966
18967#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:95
18968msgid "Heavy Goods Vehicles"
18969msgstr "Большегрузный транспорт"
18970
18971#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:108
18972msgid "Motorcars"
18973msgstr "Автомобили"
18974
18975#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:122
18976msgid "Bicycles"
18977msgstr "Велосипеды"
18978
18979#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:193
18980msgid "Use standard exceptions"
18981msgstr "Использовать стандартные исключения"
18982
18983#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:203
18984msgid "Use non-standard exceptions"
18985msgstr "Использовать нестандартные исключения"
18986
18987#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:156
18988msgid "Remove the currently selected vias"
18989msgstr "Удалить выделенный объект \"через\""
18990
18991#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:177
18992msgid "Move the selected vias down by one position"
18993msgstr "Передвинуть выделенный объект \"через\", вниз на одну позицию"
18994
18995#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:203
18996msgid "Move the selected vias up by one position"
18997msgstr "Передвинуть выделенный объект \"через\", вверх на одну позицию"
18998
18999#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:231
19000msgid "Copy the selected vias to the clipboard"
19001msgstr "Скопировать выделенный объект \"через\" в буфер обмена"
19002
19003#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:264
19004msgid "Insert 'via' objects from the clipboard"
19005msgstr "Вставить объект 'via' (через) из буфера обмена"
19006
19007#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaListModel.java:177
19008#, java-format
19009msgid ""
19010"Failed to retrieve OSM object with id {0} from dataset {1}. Cannot add it as "
19011"''via''."
19012msgstr ""
19013"Не удалось извлечь объект OSM с id {0} из набора данных {1}. Невозможно "
19014"добавить его как ''via'' (через)."
19015
19016#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:125
19017msgctxt "turnrestrictions"
19018msgid "From:"
19019msgstr "От:"
19020
19021#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:136
19022msgctxt "turnrestriction"
19023msgid "To:"
19024msgstr "Куда:"
19025
19026#. FIXME: render as warning/error (red background?)
19027#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:173
19028msgid "no participating way with role ''from''"
19029msgstr "нет участника Линия с ролью ''from'' (от)"
19030
19031#. FIXME: render as warning/error (red background?)
19032#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:183
19033msgid "no participating way with role ''to''"
19034msgstr "нет участника Линия с ролью ''to'' (куда)"
19035
19036#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:104
19037msgid "Only participating in selection"
19038msgstr "Только участники в выделенном"
19039
19040#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:106
19041msgid ""
19042"<html>Select to display turn restrictions related to object in the current "
19043"selection only.<br>Deselect to display all turn restrictions in the current "
19044"data set.</html>"
19045msgstr ""
19046"<html>Выбрать, чтобы отобразить ограничения на поворот, относящиеся к "
19047"объекту только в текущем выборе.<br>Снимите выделение, чтобы отобразить все "
19048"ограничения на поворот в текущем наборе данных.</html>"
19049
19050#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:162
19051#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:107
19052msgid "Turn Restrictions"
19053msgstr "Ограничения на поворот"
19054
19055#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:164
19056msgid "Display and manage turn restrictions in the current data set"
19057msgstr "Отобразить и задать ограничения на поворот в текущем наборе данных"
19058
19059#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:217
19060msgid "Open an editor for the selected turn restricion"
19061msgstr "Открыть редактор для выделенного ограничения на поворот"
19062
19063#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:276
19064msgid "Delete the selected turn restriction"
19065msgstr "Удалить выделенное ограничение на поворот"
19066
19067#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:314
19068msgid "Create a new turn restriction"
19069msgstr "Создать новое ограничение на поворот"
19070
19071#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:353
19072msgid "Set the current JOSM selection to the selected turn restrictions"
19073msgstr "Установить текущий выбор JOSM на выделенные ограничения на поворот"
19074
19075#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:355
19076msgid "Select in current data layer"
19077msgstr "Выделить в текущем слое данных"
19078
19079#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:386
19080msgid "Zoom to the currently selected turn restrictions"
19081msgstr "Масштабировать к выделенным ограничениям на поворот"
19082
19083#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:57
19084msgid ""
19085"Development of the turn restriction plugin was sponsored by <a href=\"http://"
19086"www.skobbler.de\">skobbler GmbH</a>."
19087msgstr ""
19088"Разработка этого модуля ограничения на поворот была поддержана компанией <a "
19089"href=\"http://www.skobbler.de\">skobbler GmbH</a>."
19090
19091#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:96
19092msgid "Configure the preferences for the turnrestrictions plugin"
19093msgstr "Настроить параметры модуля turnrestrictions"
19094
19095#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:97
19096msgid "Sponsor"
19097msgstr "Спонсор"
19098
19099#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:106
19100msgid "An OSM plugin for editing turn restrictions."
19101msgstr "Модуль OSM для правки ограничений на поворот."
19102
19103#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:50
19104msgid ""
19105"The Basic Editor can optionally display the list of via-objects of a turn "
19106"restriction. If enabled, one can edit them in the Basic editor too. If "
19107"disabled, editing of via-objects is possible in the Advanced Editor only."
19108msgstr ""
19109"Основной редактор может дополнительно отображать список объектов \"через\" "
19110"для ограничения на поворот. Если позволено, их можно редактировать в "
19111"Основном редакторе. Если не позволено, то редактирование объектов \"через\", "
19112"возможно только в Расширенном редакторе."
19113
19114#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:60
19115msgid "Display and edit list of via-objects in the Basic Editor"
19116msgstr ""
19117"Отобразить и редактировать список объектов \"через\" в Основном редакторе"
19118
19119#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:78
19120msgid "Road signs - Set A"
19121msgstr "Лорожные знаки - Набор A"
19122
19123#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:107
19124msgid "Road signs - Set B"
19125msgstr "Дорожные знаки - Набор B"
19126
19127#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:131
19128msgid "Please select the set of road sign icons to be used in the plugin."
19129msgstr ""
19130"Пожалуйста выберите набор пиктограмм дорожных знаков, который будет "
19131"использоваться в модуле."
19132
19133#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:188
19134#, java-format
19135msgid ""
19136"Warning: the preference with key ''{0}'' has an unsupported value ''{1}''. "
19137"Assuming the default value ''set-a''."
19138msgstr ""
19139"Предупреждение: настройка клавиши ''{0}'' имеет неподдерживаемое значение "
19140"''{1}''. Предполагаемое значению по умолчанию ''set-a''."
19141
19142#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:48
19143msgid ""
19144"Please configure the <strong>keyboard shortcut</strong> which triggers "
19145"creating/editing a turn restriction from the current JOSM selection."
19146msgstr ""
19147"Пожалуйста, задайте <strong>горячую клавишу</strong> с триггерами создать/"
19148"править ограничение на поворот, для текущего выбора JOSM."
19149
19150#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:64
19151msgctxt "keyboard-key"
19152msgid "Key:"
19153msgstr "Клавиша:"
19154
19155#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:75
19156msgctxt "keyboard-modifiers"
19157msgid "Modifiers:"
19158msgstr "Модификаторы:"
19159
19160#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:78
19161msgctxt "keyboard-modifiers"
19162msgid "Shift"
19163msgstr "Shift"
19164
19165#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:80
19166msgctxt "keyboard-modifiers"
19167msgid "Ctrl"
19168msgstr "Ctrl"
19169
19170#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:82
19171msgctxt "keyboard-modifiers"
19172msgid "Alt"
19173msgstr "Alt"
19174
19175#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:85
19176msgctxt "keyboard-modifiers"
19177msgid "Meta"
19178msgstr "Мета"
19179
19180#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:29
19181#, java-format
19182msgid ""
19183"This turn restriction uses the OSM way <span class=\"object-name\">{0}</"
19184"span> with role <tt>from</tt> <strong>and</strong> with role <tt>to</tt>. In "
19185"a turn restriction, the way with role <tt>from</tt> should be different from "
19186"the way with role <tt>to</tt>, though."
19187msgstr ""
19188"Это ограничение на пововрот использует линию OSM <span class=\"object-name\">"
19189"{0}</span> с ролью <tt>from</tt> <strong>и</strong> с ролью <tt>to</tt>. В "
19190"ограничении на поворот, линия с ролью <tt>from</tt> хотя бы должна "
19191"отличаться от линии с ролью <tt>to</tt>."
19192
19193#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:37
19194msgid "Delete ''from''"
19195msgstr "Удалить ''from''"
19196
19197#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:38
19198msgid "Removes the member with role ''from''"
19199msgstr "Удаляет участника с ролью ''from''"
19200
19201#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:47
19202msgid "Delete ''to''"
19203msgstr "Удалить ''to''"
19204
19205#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:48
19206msgid "Removes the member with role ''to''"
19207msgstr "Удаляет участника с ролью ''to'' (куда)"
19208
19209#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:57
19210#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IllegalRestrictionTypeError.java:35
19211#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:59
19212#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingRestrictionTypeError.java:30
19213#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:56
19214#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/NonStandardExceptWarning.java:33
19215#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:80
19216msgid "Fix in editor"
19217msgstr "Исправить в редакторе"
19218
19219#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:58
19220msgid ""
19221"Go to Basic Editor and manually choose members with roles ''from'' and ''to''"
19222msgstr ""
19223"Перейти к Основному редактору и вручную выбрать участников с ролями "
19224"''from'' (откуда) и ''to'' (куда)"
19225
19226#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IllegalRestrictionTypeError.java:27
19227#, java-format
19228msgid ""
19229"This turn restriction uses a non-standard restriction type <tt>{0}</tt> for "
19230"the tag key <tt>restriction</tt>. It is recommended to use standard values "
19231"only. Please select one in the Basic editor."
19232msgstr ""
19233"Это ограничение на поворот использует нестандартный тип ограничения <tt>{0}</"
19234"tt> для ключа тега <tt>restriction</tt>. Рекомендуется использовать только "
19235"стандартные значения. Пожалуйста, выберите стандартное значение в Основном "
19236"редакторе."
19237
19238#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IllegalRestrictionTypeError.java:36
19239#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingRestrictionTypeError.java:31
19240msgid "Go to Basic Editor and manually choose a turn restriction type"
19241msgstr ""
19242"Перейти в Основной редактор и вручную выбрать тип ограничения на поворот"
19243
19244#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:37
19245#, java-format
19246msgid ""
19247"The <strong>from</strong>-way <span class=\"object-name\">{0}</span> and the "
19248"<strong>to</strong>-way <span class=\"object-name\">{1}</span> interesect at "
19249"node <span class=\"object-name\">{2}</span> but <span class=\"object-name\">"
19250"{2}</span> isn''t a <strong>via</strong>-object.<br> It is recommended to "
19251"set <span class=\"object-name\">{2}</span> as unique <strong>via</strong>-"
19252"object."
19253msgstr ""
19254"Линия <strong>от</strong> <span class=\"object-name\">{0}</span> и линия "
19255"<strong>куда</strong> <span class=\"object-name\">{1}</span> пересекаются в "
19256"точке <span class=\"object-name\">{2}</span>, но <span class=\"object-name\">"
19257"{2}</span> это не объект <strong>через</strong>.<br> Рекомендуется задать "
19258"<span class=\"object-name\">{2}</span>, как уникальный объект <strong>через</"
19259"strong>."
19260
19261#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:49
19262msgid "Set via-Object"
19263msgstr "Задать объект \"через\""
19264
19265#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:50
19266msgid ""
19267"Replaces the currently configured via-objects with the node at the "
19268"intersection"
19269msgstr "Заменить уже заданные объекты \"через\" на точку пересечения"
19270
19271#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:60
19272msgid "Go to Basic Editor and manually fix the list of via-objects"
19273msgstr ""
19274"Перейти к Основному редактору и вручную исправить список объектов \"через\""
19275
19276#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingRestrictionTypeError.java:25
19277msgid ""
19278"A turn restriction must declare the type of restriction. Please select a "
19279"type in the Basic Editor."
19280msgstr ""
19281"В ограничении на поворот должен быть задан тип ограничения. Пожалуйста, "
19282"выберите тип в Основном редакторе."
19283
19284#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:36
19285msgid "An OSM way with role <tt>from</tt> is required in a turn restriction."
19286msgstr "Линии OSM с ролью <tt>from</tt> требуется ограничение на поворот."
19287
19288#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:39
19289msgid "An OSM way with role <tt>to</tt> is required in a turn restriction."
19290msgstr "Линии OSM с ролью <tt>to</tt> требуется ограничение на поворот."
19291
19292#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:42
19293msgid "Please go to the Basic editor and manually choose an OSM way."
19294msgstr "Пожалуйста, перейдите в Основной редактор и выберите линию OSM."
19295
19296#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:48
19297msgid "Add in editor"
19298msgstr "Добавить в редактор"
19299
19300#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:51
19301msgid "Add an OSM way with role ''from''"
19302msgstr "Добавить линию OSM с ролью ''from''"
19303
19304#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:54
19305msgid "Add an OSM way with role ''to''"
19306msgstr "Добавить линию OSM с ролью ''to''"
19307
19308#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:37
19309#, java-format
19310msgid ""
19311"A turn restriction requires exactly one way with role <tt>from</tt>. This "
19312"turn restriction has {0} ways in this role. Please remove {1} of them."
19313msgstr ""
19314"Ограничению на поворот требуется именно одна линия с ролью <tt>from</tt>. "
19315"Данное ограничение на поворот имеет {0} линий с этой ролью. Пожалуйста, "
19316"удалите {1} из них."
19317
19318#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:44
19319#, java-format
19320msgid ""
19321"A turn restriction requires exactly one way with role <tt>to</tt>. This turn "
19322"restriction has {0} ways in this role. Please remove {1} of them."
19323msgstr ""
19324"Ограничению на поворот требуется именно одна линия с ролью <tt>to</tt>. "
19325"Данное ограничение на поворот имеет {0} линий с этой ролью. Пожалуйста, "
19326"удалите {1} из них."
19327
19328#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:57
19329msgid "Go to the Advanced Editor and remove the members"
19330msgstr "Перейдите к Расширенному редактору и удалите участников"
19331
19332#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/NonStandardExceptWarning.java:25
19333#, java-format
19334msgid ""
19335"The tag <tt>except</tt> has the non-standard value <tt>{0}</tt>. It is "
19336"recommended to use standard values for <tt>except</tt> only."
19337msgstr ""
19338"Тег <tt>except</tt> имеет нестандартное значение <tt>{0}</tt>. Рекомендуется "
19339"использовать стандартные значения только для <tt>except</tt>."
19340
19341#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/NonStandardExceptWarning.java:34
19342msgid "Go to Basic Editor and select standard vehicle type based exceptions"
19343msgstr ""
19344"Перейдите к Основному редактору и выберите исключения из стандарных типов "
19345"транспорта"
19346
19347#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/RequiredTagMissingError.java:37
19348#, java-format
19349msgid "The required tag <tt>{0}={1}</tt> is missing."
19350msgstr "Требуемый тег <tt>{0}={1}</tt> отсутствует."
19351
19352#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/RequiredTagMissingError.java:45
19353msgid "Add missing tag"
19354msgstr "Добавить отсутствующий тег"
19355
19356#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/RequiredTagMissingError.java:46
19357#, java-format
19358msgid "Add the missing tag {0}={1}"
19359msgstr "Добавьте отсутствующий тег {0}={1}"
19360
19361#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:52
19362#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:61
19363#, java-format
19364msgid ""
19365"The OSM way <span class=\"object-name\">{0}</span> with role <tt>{1}</tt> "
19366"should be split at node <span class=\"object-name\">{2}</span> where it "
19367"connects to way <span class=\"object-name\">{3}</span>."
19368msgstr ""
19369"Линия OSM <span class=\"object-name\">{0}</span> с ролью <tt>{1}</tt> должна "
19370"быть разделена в точке <span class=\"object-name\">{2}</span>, в которой она "
19371"соединяется с линией <span class=\"object-name\">{3}</span>."
19372
19373#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:75
19374msgid "Split now"
19375msgstr "Разделить сейчас"
19376
19377#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:76
19378msgid "Splits the way"
19379msgstr "Разделяет линию"
19380
19381#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:45
19382#, java-format
19383msgid ""
19384"This turn restriction uses the OSM node <span class=\"object-name\">{0}</"
19385"span> as member with role <tt>{1}</tt>."
19386msgstr ""
19387"Это ограничение на поворот использует точку OSM node <span class=\"object-"
19388"name\">{0}</span> в качестве участника с ролью <tt>{1}</tt>."
19389
19390#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:51
19391#, java-format
19392msgid ""
19393"This turn restriction uses the OSM relation <span class=\"object-name\">{0}</"
19394"span> as member with role <tt>{1}</tt>."
19395msgstr ""
19396"Это ограничение на поворот использует отношение OSM <span class=\"object-name"
19397"\">{0}</span> как участника с ролью <tt>{1}</tt>."
19398
19399#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:57
19400msgid "An OSM way is required instead."
19401msgstr "Вместо этого требуется линия OSM."
19402
19403#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:63
19404msgid "Delete the member from the turn restriction"
19405msgstr "Удалить участника из ограничения на поворот"
19406
19407#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:81
19408msgid "Change to the Basic Editor and select an OSM way"
19409msgstr "Перейдите к Основному редактору и выберите линию OSM"
19410
19411#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:72
19412msgid "Undelete object..."
19413msgstr "Восстановить объект..."
19414
19415#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:72
19416msgid "Undelete object by id"
19417msgstr "Восстановить объект по id"
19418
19419#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:78
19420msgid "Select if the data should be added into a new layer"
19421msgstr "Выделите, если данные должны быть добавлены в новый слой"
19422
19423#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:96
19424msgid "Enter the ID of the object that should be undeleted"
19425msgstr "Введите ID объекта, который хотите восстановить"
19426
19427#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:108
19428msgid "Undelete Object"
19429msgstr "Восстановить объект"
19430
19431#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:109
19432msgid "Undelete object"
19433msgstr "Восстановить объект"
19434
19435#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:114
19436msgid "Start undeleting"
19437msgstr "Начать восстановление"
19438
19439#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:115
19440msgid "Close dialog and cancel"
19441msgstr "Зактрыть диалог и отменить"
19442
19443#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:170
19444#, java-format
19445msgid "Will get {0}"
19446msgstr "Ожидается получить {0}"
19447
19448#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:174
19449#, java-format
19450msgid "Looking for {0}"
19451msgstr "Поиск для {0}"
19452
19453#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:176
19454#, java-format
19455msgid "Found {0}"
19456msgstr "Найдено {0}"
19457
19458#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:42
19459#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:99
19460#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:84
19461#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:85
19462msgid "Validation errors"
19463msgstr "Ошибки при проверке"
19464
19465#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:97
19466msgid "No validation errors"
19467msgstr "Проверка не выявила ошибок"
19468
19469#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:172
19470msgid "Grid"
19471msgstr "Сетка"
19472
19473#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:280
19474#, java-format
19475msgid ""
19476"Error initializing test {0}:\n"
19477" {1}"
19478msgstr ""
19479"Ошибка при инициализации теста {0}:\n"
19480" {1}"
19481
19482#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:74
19483msgid "Use ignore list."
19484msgstr "Использовать список игнорирования"
19485
19486#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:75
19487msgid "Use the ignore list to suppress warnings."
19488msgstr "Использовать список игнорирования для подавления предупреждений"
19489
19490#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:78
19491msgid "Use error layer."
19492msgstr "Использовать слой ошибок"
19493
19494#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:79
19495msgid "Use the error layer to display problematic elements."
19496msgstr "Использовать слой ошибок для отображения проблемных областей"
19497
19498#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:82
19499msgid "Show informational level on upload."
19500msgstr "Показать информационный уровень при загрузке на сервер"
19501
19502#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:83
19503msgid "Show the informational tests in the upload check windows."
19504msgstr "Показать информационное тесты в окнах проверки загрузки на сервер"
19505
19506#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:88
19507msgid "On demand"
19508msgstr "По требованию"
19509
19510#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:89
19511msgid "On upload"
19512msgstr "При загрузке на сервер"
19513
19514#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:100
19515msgid ""
19516"An OSM data validator that checks for common errors made by users and editor "
19517"programs."
19518msgstr ""
19519"Модуль проверки данных OSM на предмет ошибок, часто вносимых пользователями "
19520"и программами."
19521
19522#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:101
19523msgid "Data validator"
19524msgstr "Проверка данных"
19525
19526#. * Error messages
19527#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:14
19528msgid "Errors"
19529msgstr "Ошибки"
19530
19531#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:14
19532msgid "validation error"
19533msgstr "ошибка при проверке"
19534
19535#. * Warning messages
19536#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:16
19537msgid "Warnings"
19538msgstr "Предупреждения"
19539
19540#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:16
19541msgid "validation warning"
19542msgstr "предупреждение при проверке"
19543
19544#. * Other messages
19545#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:18
19546msgid "Other"
19547msgstr "Другие"
19548
19549#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:18
19550msgid "validation other"
19551msgstr "другое при проверке"
19552
19553#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Test.java:102
19554#, java-format
19555msgid "Running test {0}"
19556msgstr "Запуск теста {0}"
19557
19558#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:45
19559#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:46
19560msgid "Validation"
19561msgstr "Проверка"
19562
19563#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:45
19564msgid "Performs the data validation"
19565msgstr "Произвести проверку данных"
19566
19567#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:121
19568msgid "Validating"
19569msgstr "Оценка"
19570
19571#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:162
19572#, java-format
19573msgid "Test {0}/{1}: Starting {2}"
19574msgstr "Тест {0}/{1}: Идёт {2}"
19575
19576#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:171
19577msgid "Updating ignored errors ..."
19578msgstr "Обновление проигнорированных ошибок..."
19579
19580#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateUploadHook.java:118
19581msgid "Data with errors. Upload anyway?"
19582msgstr "Данные содержат ошибки. Всё равно загрузить на сервер?"
19583
19584#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:84
19585msgid "Open the validation window."
19586msgstr "Открыть окно проверки"
19587
19588#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:91
19589msgid "Zoom to problem"
19590msgstr "Приблизиться к проблеме"
19591
19592#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:112
19593msgid "Fix"
19594msgstr "Исправить"
19595
19596#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:112
19597msgid "Fix the selected errors."
19598msgstr "Исправить выделенные ошибки."
19599
19600#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:117
19601msgid "Ignore the selected errors next time."
19602msgstr "Игнорировать выделенные ошибки в будущем."
19603
19604#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:198
19605msgid "Whole group"
19606msgstr "Всю группу"
19607
19608#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:198
19609msgid "Single elements"
19610msgstr "Отдельные элементы"
19611
19612#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:198
19613msgid "Nothing"
19614msgstr "Ничего"
19615
19616#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:199
19617msgid "Ignore whole group or individual elements?"
19618msgstr "Игнорировать всю группу, или отдельные элементы?"
19619
19620#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:200
19621msgid "Ignoring elements"
19622msgstr "Игнорировать элементы"
19623
19624#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:465
19625msgid "Fixing errors ..."
19626msgstr "Исправление ошибок ..."
19627
19628#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:488
19629#, java-format
19630msgid "Fixing ({0}/{1}): ''{2}''"
19631msgstr "Исправление ({0}/{1}): ''{2}''"
19632
19633#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:504
19634msgid "Updating map ..."
19635msgstr "Обновление карты ..."
19636
19637#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:70
19638#, java-format
19639msgid "Replace \"{0}\" by \"{1}\" for"
19640msgstr "Заменить \"{0}\" на \"{1}\" для"
19641
19642#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:76
19643#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/MultipleNameVisitor.java:66
19644msgid "object"
19645msgid_plural "objects"
19646msgstr[0] "объект"
19647msgstr[1] "объекта"
19648msgstr[2] "объектов"
19649
19650#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:42
19651msgid "Coastlines."
19652msgstr "Береговые линии"
19653
19654#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:43
19655msgid "This test checks that coastlines are correct."
19656msgstr "Этот тест проверяет павильность береговых линий."
19657
19658#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:121
19659msgid "Unconnected coastline"
19660msgstr "Несоединённая береговая линия"
19661
19662#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:151
19663msgid "Unordered coastline"
19664msgstr "Неупорядоченная береговая линия"
19665
19666#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:155
19667msgid "Reversed coastline"
19668msgstr "Обратная береговая линия"
19669
19670#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:47
19671msgid "Crossing ways."
19672msgstr "Пересекающиеся линии"
19673
19674#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:48
19675msgid ""
19676"This test checks if two roads, railways, waterways or buildings crosses in "
19677"the same layer, but are not connected by a node."
19678msgstr ""
19679"Этот тест проверяет, соединены ли в точке пересечения две дороги "
19680"(автомобильные, железные, водные) или два здания если они расположены в "
19681"одном и том же слое."
19682
19683#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:126
19684msgid "Crossing buildings"
19685msgstr "Пересекающиеся здания"
19686
19687#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:126
19688msgid "Crossing ways"
19689msgstr "Пересекающиеся линии"
19690
19691#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:79
19692#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:125
19693msgid "Duplicated nodes"
19694msgstr "Дублированные точки"
19695
19696#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:80
19697msgid "This test checks that there are no nodes at the very same location."
19698msgstr "Этот тест проверяет, чтобы не было наложенных точек."
19699
19700#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:146
19701msgid "Nodes at same position"
19702msgstr "Точки в одной и той же позиции"
19703
19704#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:64
19705#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:84
19706msgid "Duplicated ways"
19707msgstr "Сдублированные линии"
19708
19709#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:65
19710msgid ""
19711"This test checks that there are no ways with same tags and same node "
19712"coordinates."
19713msgstr ""
19714"Этот тест проверяет - есть ли линии с одними и теми же тегами и одинаковыми "
19715"координатами точек."
19716
19717#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:169
19718msgid "Delete duplicate ways"
19719msgstr "Удалить дубликаты линий"
19720
19721#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:23
19722msgid "Duplicated way nodes."
19723msgstr "Повторяющиеся точки"
19724
19725#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:24
19726msgid "Checks for ways with identical consecutive nodes."
19727msgstr "Проверяет линии на наличие одинаковой последовательности точек"
19728
19729#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:37
19730msgid "Duplicated way nodes"
19731msgstr "Дублирующиеся точки на линии"
19732
19733#. group "Relations"
19734#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:36
19735#: build/trans_presets.java:3189
19736msgid "Multipolygon"
19737msgstr "Мультиполигон"
19738
19739#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:37
19740msgid "This test checks if multipolygons are valid"
19741msgstr "Этот тест проверяет корректность мультиполигонов"
19742
19743#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:105
19744msgid "No outer way for multipolygon"
19745msgstr "У мультиполигона отсутствует внешняя линия"
19746
19747#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:118
19748msgid "Multipolygon is not closed"
19749msgstr "Мультиполигон не замкнут"
19750
19751#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:140
19752msgid "Multipolygon inner way is outside."
19753msgstr "Внутренняя линия снаружи мультиполигона."
19754
19755#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:143
19756msgid "Intersection between multipolygon ways"
19757msgstr "Пересечение между линиями мультиполигона"
19758
19759#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:154
19760msgid "No useful role for multipolygon member"
19761msgstr "Роль для участника мультиполигона задана неудачно"
19762
19763#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:157
19764msgid "Non-Way in multipolygon."
19765msgstr "Не линия в мультиполигоне."
19766
19767#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:36
19768msgid "Missing name:* translation."
19769msgstr "Отсутствует имя: * translation."
19770
19771#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:37
19772msgid ""
19773"This test finds multilingual objects whose 'name' attribute is not equal to "
19774"some 'name:*' attribute and not a composition of 'name:*' attributes, e.g., "
19775"Italia - Italien - Italy."
19776msgstr ""
19777"Этот тест обнаружил многоязыковые объекты, у которых атрибут 'name' не "
19778"эквивалентен ни какому атрибуту 'name:*' и не входит в состав атрибутов "
19779"'name:*' , так, например: Italia - Italien - Italy."
19780
19781#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:47
19782msgid "A name:* translation is missing."
19783msgstr "Имя: * translation отсутствует."
19784
19785#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:74
19786msgid "A name is missing, even though name:* exists."
19787msgstr "Имя отсутствует, несмотря на то, что существует имя: *"
19788
19789#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:25
19790#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:63
19791msgid "Nodes with same name"
19792msgstr "Точки с одинаковыми названиями"
19793
19794#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:26
19795msgid "This test finds nodes that have the same name (might be duplicates)."
19796msgstr ""
19797"Этот тест ищет точки с одинаковыми названиями (возможно, это дубликаты)"
19798
19799#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:44
19800msgid "Overlapping ways."
19801msgstr "Совпадающие линии"
19802
19803#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:45
19804msgid ""
19805"This test checks that a connection between two nodes is not used by more "
19806"than one way."
19807msgstr "Этот тест проверяет, чтобы две точки соединялись только одной линией."
19808
19809#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:108
19810msgid "Overlapping areas"
19811msgstr "Наложение полигонов"
19812
19813#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:113
19814msgid "Overlapping highways (with area)"
19815msgstr "Наложение магистралей (на полигоны)"
19816
19817#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:118
19818msgid "Overlapping railways (with area)"
19819msgstr "Наложение железнодорожных путей (на полигоны)"
19820
19821#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:123
19822msgid "Overlapping ways (with area)"
19823msgstr "Наложение линий (на полигоны)"
19824
19825#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:129
19826msgid "Overlapping highways"
19827msgstr "Перекрытие автодорог"
19828
19829#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:134
19830msgid "Overlapping railways"
19831msgstr "Перекрытие железнодорожных путей"
19832
19833#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:139
19834msgid "Overlapping ways"
19835msgstr "Перекрытие линий"
19836
19837#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:44
19838msgid "Relation checker :"
19839msgstr ""
19840
19841#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:45
19842msgid "This plugin checks for errors in relations."
19843msgstr ""
19844
19845#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:115
19846msgid "Relation type is unknown"
19847msgstr ""
19848
19849#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:145
19850msgid "Relation is empty"
19851msgstr ""
19852
19853#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:155
19854msgid "<empty>"
19855msgstr ""
19856
19857#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:163
19858#, java-format
19859msgid "Role {0} missing"
19860msgstr ""
19861
19862#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:164
19863#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:170
19864#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:176
19865#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:184
19866#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:195
19867#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:201
19868msgid "Role verification problem"
19869msgstr ""
19870
19871#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:169
19872#, java-format
19873msgid "Number of {0} roles too low ({1})"
19874msgstr ""
19875
19876#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:175
19877#, java-format
19878msgid "Number of {0} roles too high ({1})"
19879msgstr ""
19880
19881#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:183
19882#, java-format
19883msgid "Member for role {0} of wrong type"
19884msgstr ""
19885
19886#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:194
19887#, java-format
19888msgid "Role {0} unknown"
19889msgstr ""
19890
19891#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:200
19892msgid "Empty role found"
19893msgstr ""
19894
19895#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:22
19896#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:34
19897msgid "Self-intersecting ways"
19898msgstr "Линии, пересекающие сами себя"
19899
19900#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:23
19901msgid ""
19902"This test checks for ways that contain some of their nodes more than once."
19903msgstr "Этот тест ищет линии, содержащие одну точку более одного раза."
19904
19905#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:39
19906#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:87
19907msgid "Similarly named ways"
19908msgstr "Похожие названия линий"
19909
19910#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:40
19911msgid ""
19912"This test checks for ways with similar names that may have been misspelled."
19913msgstr ""
19914"Этот тест ищет линии с похожими названиями. Возможно, это вызвано опечатками."
19915
19916#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:157
19917msgid "Properties checker :"
19918msgstr "Проверка параметров:"
19919
19920#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:158
19921msgid "This plugin checks for errors in property keys and values."
19922msgstr "Этот модуль ищет ошибки в названиях ключей и в их значениях."
19923
19924#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:290
19925#, java-format
19926msgid "Invalid tagchecker line - {0}: {1}"
19927msgstr "Неправильная линия анализатора тегов - {0}: {1}"
19928
19929#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:303
19930#, java-format
19931msgid "Invalid spellcheck line: {0}"
19932msgstr "Ошибка проверки правописания строки: {0}"
19933
19934#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:314
19935#, java-format
19936msgid ""
19937"Could not access data file(s):\n"
19938"{0}"
19939msgstr ""
19940"Нет доступа к файлу(ам) данных:\n"
19941"{0}"
19942
19943#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:451
19944#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:452
19945#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:462
19946msgid "Illegal tag/value combinations"
19947msgstr "Неправильная комбинация тегов/значений"
19948
19949#. passing translated text also to original string, as we already
19950#. translated the stuff before. Makes the ignore file language dependend.
19951#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:477
19952msgid "Painting problem"
19953msgstr "Проблемы отображения"
19954
19955#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:487
19956#, java-format
19957msgid "Key ''{0}'' invalid."
19958msgstr "Неправильный ключ {0}."
19959
19960#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:492
19961msgid "Tag value contains character with code less than 0x20"
19962msgstr ""
19963
19964#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:498
19965msgid "Tag key contains character with code less than 0x20"
19966msgstr ""
19967
19968#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:504
19969msgid "Tag value longer than allowed"
19970msgstr ""
19971
19972#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:510
19973msgid "Tag key longer than allowed"
19974msgstr ""
19975
19976#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:516
19977msgid "Tags with empty values"
19978msgstr "Теги с пустыми значениями"
19979
19980#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:522
19981msgid "Invalid property key"
19982msgstr "Неверное написание ключа"
19983
19984#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:528
19985msgid "Invalid white space in property key"
19986msgstr "Неправильный пробел в написании ключа"
19987
19988#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:534
19989msgid "Property values start or end with white space"
19990msgstr "Значение начинается или заканчивается пробелом"
19991
19992#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:540
19993msgid "Property values contain HTML entity"
19994msgstr "Значения содержат HTML разметку"
19995
19996#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:567
19997#, java-format
19998msgid "Key ''{0}'' not in presets."
19999msgstr "Ключа ''{0}'' нет в заготовках."
20000
20001#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:568
20002msgid "Presets do not contain property key"
20003msgstr "Заготовки не содержат подходящего ключа"
20004
20005#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:590
20006#, java-format
20007msgid "Value ''{0}'' for key ''{1}'' not in presets."
20008msgstr "Значения ''{0}'' для ключа ''{1}'' нет в заготовках"
20009
20010#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:591
20011msgid "Presets do not contain property value"
20012msgstr "В заготовках нет подходящего значения"
20013
20014#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:603
20015msgid "FIXMES"
20016msgstr "Теги FIXME (к исправлению)"
20017
20018#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:650
20019msgid "Check property keys."
20020msgstr "Проверить написание ключей."
20021
20022#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:651
20023msgid "Validate that property keys are valid checking against list of words."
20024msgstr "Проверить, что написание ключей прошло проверку по списку слов."
20025
20026#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:658
20027msgid "Use complex property checker."
20028msgstr "Использовать сложную проверку написания."
20029
20030#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:659
20031msgid "Validate property values and tags using complex rules."
20032msgstr "Проверка написания значений и ключей с помощью сложных правил."
20033
20034#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:680
20035#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:681
20036#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:703
20037#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:719
20038#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:720
20039msgid "TagChecker source"
20040msgstr "Источник средства проверки тегов"
20041
20042#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:743
20043msgid ""
20044"The sources (URL or filename) of spell check (see http://wiki.openstreetmap."
20045"org/index.php/User:JLS/speller) or tag checking data files."
20046msgstr ""
20047"Источники (URL или имя файла) проверки правописания (см. http://wiki."
20048"openstreetmap.org/index.php/User:JLS/speller) или тег проверки файлов данных."
20049
20050#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:744
20051msgid "Add a new source to the list."
20052msgstr "Добавить в список новый источник."
20053
20054#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:745
20055msgid "Edit the selected source."
20056msgstr "Править выбранный источник."
20057
20058#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:746
20059msgid "Delete the selected source from the list."
20060msgstr "Удалить источник из списка."
20061
20062#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:748
20063msgid "Data sources"
20064msgstr "Источники данных"
20065
20066#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:768
20067msgid "Check property values."
20068msgstr "Проверить написание значений"
20069
20070#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:769
20071msgid "Validate that property values are valid checking against presets."
20072msgstr "Проверить, что значения тегов прошли проверку в отношении заготовок."
20073
20074#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:776
20075msgid "Check for FIXMES."
20076msgstr "Проверить на наличие тегов FIXME"
20077
20078#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:777
20079msgid "Looks for nodes or ways with FIXME in any property value."
20080msgstr "Ищет точки или линии с FIXME в любом значении свойства."
20081
20082#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:784
20083msgid "Check for paint notes."
20084msgstr "Проверить замечания к рисунку"
20085
20086#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:785
20087msgid "Check if map painting found data errors."
20088msgstr "Проверить содержит ли нарисованная карта ошибки данных"
20089
20090#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:792
20091msgid "Use default data file."
20092msgstr "Использовать файл данных по умолчанию"
20093
20094#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:793
20095msgid "Use the default data file (recommended)."
20096msgstr "Использовать файл данных, установленный по умолчанию (рекомендуется)."
20097
20098#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:796
20099msgid "Use default tag ignore file."
20100msgstr "Использовать по умолчанию файл с игнорированными тегами"
20101
20102#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:797
20103msgid "Use the default tag ignore file (recommended)."
20104msgstr ""
20105"Использовать по умолчанию файл с игнорированными тегами (рекомендовано)."
20106
20107#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:800
20108msgid "Use default spellcheck file."
20109msgstr "Использовать установленный по умолчанию файл проверки правописания"
20110
20111#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:801
20112msgid "Use the default spellcheck file (recommended)."
20113msgstr ""
20114"Использовать установленный по умолчанию файл проверки правописания "
20115"(рекомендуется)"
20116
20117#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:895
20118msgid "Fix properties"
20119msgstr "Исправить параметры"
20120
20121#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:1010
20122msgid "Could not find element type"
20123msgstr "Не удалось найти тип элемента"
20124
20125#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:1012
20126msgid "Incorrect number of parameters"
20127msgstr "Некорректное количество параметров"
20128
20129#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:1030
20130msgid "Could not find warning level"
20131msgstr "Не удалось найти уровень предупреждения"
20132
20133#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:1039
20134#, java-format
20135msgid "Illegal expression ''{0}''"
20136msgstr "Недопустимое выражение ''{0}''"
20137
20138#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:1043
20139#, java-format
20140msgid "Illegal regular expression ''{0}''"
20141msgstr "Недопустимое регулярное выражение ''{0}''"
20142
20143#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:35
20144msgid "Unclosed Ways."
20145msgstr "Незамкнутые линии"
20146
20147#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:35
20148msgid "This tests if ways which should be circular are closed."
20149msgstr "Этот тест ищет разомкнутые линии, которые должны быть замкнутыми."
20150
20151#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:77
20152#, java-format
20153msgid "natural type {0}"
20154msgstr "естественного типа {0}"
20155
20156#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:80
20157#, java-format
20158msgid "landuse type {0}"
20159msgstr "землепользование типа {0}"
20160
20161#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:83
20162#, java-format
20163msgid "amenities type {0}"
20164msgstr "удобства типа {0}"
20165
20166#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:86
20167#, java-format
20168msgid "sport type {0}"
20169msgstr "спорт типа {0}"
20170
20171#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:89
20172#, java-format
20173msgid "tourism type {0}"
20174msgstr "туризм типа {0}"
20175
20176#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:92
20177#, java-format
20178msgid "shop type {0}"
20179msgstr "тип магазина: {0}"
20180
20181#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:95
20182#, java-format
20183msgid "leisure type {0}"
20184msgstr "отдых типа {0}"
20185
20186#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:98
20187#, java-format
20188msgid "waterway type {0}"
20189msgstr "тип водоёма: {0}"
20190
20191#. color building
20192#. <scale_min>1</scale_min>
20193#. <scale_max>50000</scale_max>
20194#. </rule>
20195#.
20196#. <rule>
20197#. <condition k="area" b="yes"/>
20198#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:104
20199#: build/trans_style.java:4299
20200msgid "area"
20201msgstr "полигон"
20202
20203#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:123
20204msgid "Unclosed way"
20205msgstr "Незамкнутая линия"
20206
20207#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:61
20208msgid "Unconnected ways."
20209msgstr "Несоединённые линии"
20210
20211#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:62
20212msgid "This test checks if a way has an endpoint very near to another way."
20213msgstr ""
20214"Этот тест ищет линии, конец которых расположен очень близко к другой линии."
20215
20216#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:127
20217msgid "Way end node near other highway"
20218msgstr "Последняя точка линии расположена около другой дороги"
20219
20220#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:147
20221msgid "Way end node near other way"
20222msgstr "Конец линии расположен около другой линии"
20223
20224#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:168
20225msgid "Way node near other way"
20226msgstr "Точка линии расположена около другой линии"
20227
20228#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:186
20229msgid "Connected way end node near other way"
20230msgstr "Конечная точка присоединённой линии расположена около другой линии"
20231
20232#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:37
20233#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:70
20234msgid "Untagged and unconnected nodes"
20235msgstr "Непомеченные тегами и не соединённые точки"
20236
20237#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:38
20238msgid "This test checks for untagged nodes that are not part of any way."
20239msgstr "Этот тест ищет точки, не имеющие тегов, и не являющиеся частью линий."
20240
20241#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:60
20242msgid "Untagged, empty and one node ways."
20243msgstr "Линии без тегов, пустые и состоящие из одной точки."
20244
20245#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:61
20246msgid "This test checks for untagged, empty and one node ways."
20247msgstr ""
20248"Данный тест ищет линии без тегов, пустые, а также линии, состоящие из одной "
20249"точки"
20250
20251#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:92
20252msgid "Unnamed ways"
20253msgstr "Безымянные линии"
20254
20255#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:94
20256msgid "Unnamed junction"
20257msgstr "Перекрёсток без названия"
20258
20259#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:101
20260msgid "Untagged ways"
20261msgstr "Линии без тегов"
20262
20263#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:106
20264msgid "Empty ways"
20265msgstr "Пустые линии"
20266
20267#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:110
20268msgid "One node ways"
20269msgstr "Линии, состоящие из одной точки"
20270
20271#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:35
20272msgid "Wrongly Ordered Ways."
20273msgstr "Неверно упорядоченные линии"
20274
20275#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:36
20276msgid "This test checks the direction of water, land and coastline ways."
20277msgstr "Этот тест проверяет направление береговых линий."
20278
20279#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:70
20280msgid "Reversed coastline: land not on left side"
20281msgstr "Неверное направление береговой линии: земля не слева"
20282
20283#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:75
20284msgid "Reversed water: land not on left side"
20285msgstr "Неверное направление границы водоёма: земля не слева"
20286
20287#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:80
20288msgid "Reversed land: land not on left side"
20289msgstr "Неверное направление линии суши: земля не слева"
20290
20291#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/MultipleNameVisitor.java:75
20292#, java-format
20293msgid "{0}, ..."
20294msgstr "{0}, ..."
20295
20296#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/PositionLayer.java:142
20297msgid "Shows current position in the video"
20298msgstr "Показывает текущее положение для видеофрагмента"
20299
20300#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:23
20301msgid "Scanned Map..."
20302msgstr "Сканированная карта..."
20303
20304#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:24
20305msgid ""
20306"Display a map that was previously scanned and uploaded to walking-papers.org"
20307msgstr ""
20308"Показать карту, которая ранее была отсканирована и загружена на walking-"
20309"papers.org"
20310
20311#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:29
20312msgid ""
20313"Enter a walking-papers.org URL or ID (the bit after the ?id= in the URL)"
20314msgstr "Введите URL или ID (часть после ?id= в URL) на walking-papers.org"
20315
20316#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:70
20317#, java-format
20318msgid "Could not read information from walking-papers.org the id \"{0}\""
20319msgstr ""
20320"Невозможно прочитать информацию из \"walking-papers.org\" по id \"{0}\""
20321
20322#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersLayer.java:61
20323#, java-format
20324msgid "Walking Papers: {0}"
20325msgstr "Walking Papers: {0}"
20326
20327#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersLayer.java:364
20328#, java-format
20329msgid "Walking Papers layer ({0}) in zoom {1}"
20330msgstr "Слой ({0}) Walking Papers в масштабе {1}"
20331
20332#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersPlugin.java:30
20333msgid "Walking Papers"
20334msgstr "Walking Papers"
20335
20336#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:56
20337#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:59
20338msgid "Way Download"
20339msgstr "Скачать линию"
20340
20341#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:58
20342msgid "Download map data on the end of selected way"
20343msgstr "Скачать данные карты, лежащие на конце выбранной линии"
20344
20345#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:100
20346msgid ""
20347"<html>Neither a node nor a way with an endpoint outside of the<br>current "
20348"download areas is selected.<br>Select a node on the start or end of a way or "
20349"an entire way first.</html>"
20350msgstr ""
20351"<html>Ни точка на линии, ни сама линия с концом, лежащим за "
20352"пределами<br>текущей области скачивания не выбраны.<br>Сначала надо выбрать "
20353"любую точку, лежащую на такой линии.</html>"
20354
20355#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:107
20356msgid "<html>Could not find a unique node to start downloading from.</html>"
20357msgstr ""
20358"<html>Не удалось найти уникальную точку, чтобы начать с неё загрузку.</html>"
20359
20360#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:119
20361#, java-format
20362msgid "<html>There are no ways connected to node ''{0}''. Aborting.</html>"
20363msgstr "<html>Нет линий, присоединённых к точке ''{0}''. Отменено.</html>"
20364
20365#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:169
20366#, java-format
20367msgid ""
20368"Way downloader data inconsistency. Prior connected way ''{0}'' wasn''t "
20369"discovered after download"
20370msgstr ""
20371"Данные модуля скачивания линии неполные. Ранее присоединённая линия ''{0}'' "
20372"не была обнаружена после скачивания с сервера"
20373
20374#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:183
20375#, java-format
20376msgid ""
20377"<html>There aren''t further connected ways to download.<br>A potential "
20378"duplicate node of the currently selected node was found, though.<br><br>The "
20379"currently selected node is ''{0}''<br>The potential duplicate node is "
20380"''{1}''<br>Merge the duplicate node onto the currently selected node and "
20381"continue way downloading?</html>"
20382msgstr ""
20383"<html>Нет больше присоединённых линий для загрузки с сервера.<br>Однако был "
20384"найден возможный дубликат выделенной точки.<br><br>Выделена точка: ''{0}''."
20385"<br>А возможный её дубликат: ''{1}''<br>Произвести слияние выделенной точки "
20386"с дубликатом и продолжить скачивание линии с сервера?</html>"
20387
20388#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:196
20389msgid "Merge duplicate node?"
20390msgstr "Объединить дубликаты точек?"
20391
20392#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:213
20393msgid "<html>No more connected ways to download.</html>"
20394msgstr "<html>Нет больше присоединённых линий для скачивания с сервера.</html>"
20395
20396#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:222
20397#, java-format
20398msgid "Node ''{0}'' is a junction with more than 2 connected ways."
20399msgstr "Точка ''{0}'' это соединение более, чем 2 пересекающихся линий."
20400
20401#: ../plugins/wayselector/src/org/openstreetmap/josm/plugins/wayselector/WaySelectorPlugin.java:44
20402#: ../plugins/wayselector/src/org/openstreetmap/josm/plugins/wayselector/WaySelectorPlugin.java:47
20403msgid "Way Select"
20404msgstr "Выбрать линию"
20405
20406#: ../plugins/wayselector/src/org/openstreetmap/josm/plugins/wayselector/WaySelectorPlugin.java:46
20407msgid "Select non-branching sequences of ways"
20408msgstr "Выберите не разветвляющиеся последовательности линий"
20409
20410#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Grabber.java:71
20411msgid "Exception occurred"
20412msgstr "Произошла ошибка."
20413
20414#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Grabber.java:88
20415msgid "Not in cache"
20416msgstr "Не в кеше"
20417
20418#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:67
20419#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:71
20420msgid "Rectified Image..."
20421msgstr "Трансформированное изображение..."
20422
20423#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:69
20424msgid "Download Rectified Images From Various Services"
20425msgstr "Скачать исправленные изображения с различных служб"
20426
20427#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:71
20428#, java-format
20429msgid "WMS: {0}"
20430msgstr "WMS: {0}"
20431
20432#. This service serves the purpose of "just this once" without forcing the user
20433#. to commit the link to the preferences
20434#. Clipboard content gets trimmed, so matching whitespace only ensures that this
20435#. service will never be selected automatically.
20436#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:107
20437msgid "Custom WMS Link"
20438msgstr "Индивидуальная ссылка WMS"
20439
20440#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:112
20441msgid "Supported Rectifier Services:"
20442msgstr ""
20443"Поддерживаемые приборы для изготовления плана местности на основе "
20444"аэроснимка, сделанного под углом к фотографируемой поверхности:"
20445
20446#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:136
20447msgid "Visit Homepage"
20448msgstr "Домашняя страница"
20449
20450#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:145
20451msgid "WMS URL or Image ID:"
20452msgstr "WMS URL или ID Изображения:"
20453
20454#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:149
20455#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:151
20456msgid "Add Rectified Image"
20457msgstr "Добавить привязанное изображение"
20458
20459#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:201
20460msgid ""
20461"Couldn't match the entered link or id to the selected service. Please try "
20462"again."
20463msgstr ""
20464"Не могу сопоставить введённую ссылку или id с выделенным сервисом. "
20465"Пожалуйста попробуйте ещё раз."
20466
20467#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:202
20468msgid "No valid WMS URL or id"
20469msgstr "Нет верных WMS URL или ID"
20470
20471#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:42
20472msgid "Adjust the position of the selected WMS layer"
20473msgstr "Отрегулируйте положение выбранного слоя WMS"
20474
20475#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:172
20476msgid "Please select the WMS layer to adjust."
20477msgstr "Пожалуйста, выберите слой WMS для выравнивания"
20478
20479#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:177
20480msgid "Select WMS layer"
20481msgstr "Выбрать слой WMS"
20482
20483#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:178
20484msgid "Start adjusting"
20485msgstr "Начало выравнивания"
20486
20487#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:197
20488msgid "There are currently no WMS layer to adjust."
20489msgstr "Нет слоя WMS для выравнивания."
20490
20491#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:198
20492msgid "No layers to adjust"
20493msgstr "Нет слоёв для выравнивания"
20494
20495#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSDownloadAction.java:15
20496#, java-format
20497msgid "Download WMS tile from {0}"
20498msgstr "Скачать квадрат карты WMS из {0}"
20499
20500#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:117
20501#, java-format
20502msgid ""
20503"Warning: The base URL ''{0}'' for a WMS service doesn't have a trailing '&' "
20504"or a trailing '?'."
20505msgstr ""
20506"Предупреждение: Основная ссылка ''{0}'' для сервиса WMS не оканчивается на "
20507"знак '&' или '?'."
20508
20509#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:118
20510msgid ""
20511"Warning: Fetching WMS tiles is likely to fail. Please check you preference "
20512"settings."
20513msgstr ""
20514"Предупреждение: Выборка WMS квадратов карты скорее всего не получится. "
20515"Пожалуйста, проверьте настройки параметров."
20516
20517#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:119
20518#, java-format
20519msgid "Warning: The complete URL is ''{0}''."
20520msgstr "Предупреждение: Полная ссылка: ''{0}''."
20521
20522#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:140
20523#, java-format
20524msgid ""
20525"The projection ''{0}'' in URL and current projection ''{1}'' mismatch.\n"
20526"This may lead to wrong coordinates."
20527msgstr ""
20528"Проекция ''{0}'' в URL и текущая проекция ''{1}'' не соответствуют.\n"
20529"Это может привести к ошибочным координатам."
20530
20531#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:61
20532msgid "Automatic downloading"
20533msgstr "Автоматическое скачивание"
20534
20535#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:103
20536#, java-format
20537msgid "Warning: WMS layer deactivated because of malformed base url ''{0}''"
20538msgstr ""
20539"Предупреждение: Слой WMS деактивирован, потому что основная ссылка ''{0}'' "
20540"искажена"
20541
20542#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:105
20543msgid "(deactivated)"
20544msgstr "(деактивировано)"
20545
20546#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:156
20547#, java-format
20548msgid "WMS layer ({0}), automatically downloading in zoom {1}"
20549msgstr "Автоматическое скачивание слоя WMS ({0}), в масштабе {1}"
20550
20551#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:158
20552#, java-format
20553msgid "WMS layer ({0}), downloading in zoom {1}"
20554msgstr "Скачивание слоя WMS ({0}), в масштабе {1}"
20555
20556#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:206
20557#, java-format
20558msgid ""
20559"<html>The base URL<br>''{0}''<br>for this WMS layer does neither end with a "
20560"''&'' nor with a ''?''.<br>This is likely to lead to invalid WMS request. "
20561"You should check your<br>preference settings.<br>Do you want to fetch WMS "
20562"tiles anyway?"
20563msgstr ""
20564"<html>Основной URL-адрес<br>''{0}''<br>для этого слоя WMS не оканчивается ни "
20565"на ''&'' ни на ''?''.<br>Это может привести к неверному запросу WMS. "
20566"Необходимо проверить ваши<br>настройки параметров.<br>Вы всё равно хотите "
20567"попытаться извлечь квадраты WMS?"
20568
20569#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:214
20570msgid "Yes, fetch images"
20571msgstr "Да, выбрать изображения"
20572
20573#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:220
20574msgid "Invalid URL?"
20575msgstr "Ошибочная ссылка?"
20576
20577#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:306
20578msgid "Download visible tiles"
20579msgstr "Скачать видимые квадраты карты"
20580
20581#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:312
20582msgid ""
20583"The requested area is too big. Please zoom in a little, or change resolution"
20584msgstr ""
20585"Запрошенная область слишком велика. Пожалуйста, увеличьте масштаб, или "
20586"измените разрешение"
20587
20588#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:324
20589msgid "Change resolution"
20590msgstr "Изменить разрешение"
20591
20592#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:336
20593msgid "Reload erroneous tiles"
20594msgstr "Загрузить заново ошибочные квадраты карты"
20595
20596#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:360
20597msgid "Alpha channel"
20598msgstr "Альфа канал"
20599
20600#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:380
20601msgid "Save WMS layer to file"
20602msgstr "Сохранить слой WMS в файл"
20603
20604#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:384
20605msgid "Save WMS layer"
20606msgstr "Сохранить WMS слой"
20607
20608#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:408
20609msgid "Load WMS layer from file"
20610msgstr "Загрузить слой WMS из файла"
20611
20612#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:412
20613msgid "Load WMS layer"
20614msgstr "Загрузить WMS слой"
20615
20616#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:423
20617#, java-format
20618msgid "Unsupported WMS file version; found {0}, expected {1}"
20619msgstr ""
20620"Неподдерживаемый формат версии WMS файла; обнаружено {0}, ожидалось {1}"
20621
20622#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:424
20623msgid "File Format Error"
20624msgstr "Ошибка формата файла"
20625
20626#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:444
20627msgid "Error loading file"
20628msgstr "Ошибка при загрузке файла"
20629
20630#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:457
20631msgid "Set WMS Bookmark"
20632msgstr "Установить закладку WMS"
20633
20634#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:174
20635msgid "WMS"
20636msgstr "WMS"
20637
20638#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:187
20639msgid "Open a blank WMS layer to load data from a file"
20640msgstr "Открыть пустой WMS-слой для загрузки данных из файла"
20641
20642#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:43
20643msgid "WMS Plugin Preferences"
20644msgstr "Настройки модуля WMS"
20645
20646#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:43
20647msgid "Modify list of WMS servers displayed in the WMS plugin menu"
20648msgstr "Измениить список серверов WMS, отображаемых в меню модуля WMS"
20649
20650#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:45
20651#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:78
20652msgid "Menu Name"
20653msgstr "Название меню"
20654
20655#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:45
20656#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:82
20657msgid "WMS URL"
20658msgstr "Ссылка на WMS"
20659
20660#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:57
20661msgid "Menu Name (Default)"
20662msgstr "Имя пункта меню (по умолчанию)"
20663
20664#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:57
20665msgid "WMS URL (Default)"
20666msgstr "WMS URL (по умолчанию)"
20667
20668#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:86
20669msgid "Enter a menu name and WMS URL"
20670msgstr "Введите имя пункта меню и URL этого WMS"
20671
20672#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:110
20673msgid "Copy Selected Default(s)"
20674msgstr "Скопировать выделенное по умолчанию"
20675
20676#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:118
20677msgid "Please select at least one row to copy."
20678msgstr "Пожалуйста, выберите, хотя бы одну строчку для копирования."
20679
20680#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:162
20681msgid "Downloader:"
20682msgstr "Средство скачивания:"
20683
20684#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:169
20685msgid "Overlap tiles"
20686msgstr "Накладывающиеся квадраты карты"
20687
20688#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:170
20689msgid "% of east:"
20690msgstr "% восточнее:"
20691
20692#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:171
20693msgid "% of north:"
20694msgstr "% севернее:"
20695
20696#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/io/WMSLayerExporter.java:11
20697#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/io/WMSLayerImporter.java:10
20698msgid "WMS Files (*.wms)"
20699msgstr "Файлы WMS (*.wms)"
20700
20701#. *
20702#. This file can be used to add some special messages to the translation,
20703#. which are not part of the programm texts, but should be translated nevertheless.
20704#.
20705#: build/specialmessages.java:6
20706msgid ""
20707"You requested too many nodes (limit is 50,000). Either request a smaller "
20708"area, or use planet.osm"
20709msgstr ""
20710"Запрошено слишком много точек (максимум - 50 000). Выберите меньшую область, "
20711"либо используйте planet.osm"
20712
20713#. OSM server message
20714#: build/specialmessages.java:7
20715msgid "Database offline for maintenance"
20716msgstr "На базе данных ведутся работы, и она недоступна"
20717
20718#. OSM server message
20719#: build/specialmessages.java:8
20720msgid ""
20721"The maximum bbox size is 0.25, and your request was too large. Either "
20722"request a smaller area, or use planet.osm"
20723msgstr ""
20724"Максимальная площадь рамки - 0.25. Вы запросили слишком большую область. "
20725"Уменьшите область, либо воспользуйтесь planet.osm"
20726
20727#. OSM server message
20728#: build/specialmessages.java:9
20729msgid "could not get audio input stream from input URL"
20730msgstr "не может получить аудио поток из введенного URL"
20731
20732#. Java message loading audio data
20733#: build/specialmessages.java:10
20734msgid "Audio Device Unavailable"
20735msgstr "Аудиоустройство недоступно"
20736
20737#. Java message loading audio data
20738#: build/specialmessages.java:11
20739msgid "You must make your edits public to upload new data"
20740msgstr ""
20741"Вы должны cделать изменения общедоступными, чтобы загрузить новые данные на "
20742"сервер"
20743
20744#. use has not made edits public
20745#: build/specialmessages.java:12
20746msgid "town"
20747msgstr "адм. центр"
20748
20749#. Nominatim search place type
20750#. color basin
20751#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
20752#. <scale_min>1</scale_min>
20753#. <scale_max>50000</scale_max>
20754#. </rule>
20755#.
20756#. <rule>
20757#. <condition k="landuse" v="forest"/>
20758#: build/specialmessages.java:13 build/trans_style.java:3228
20759msgid "forest"
20760msgstr "лесопосадки"
20761
20762#. Landuse type used in multipolygons
20763#: build/specialmessages.java:14
20764msgid "farmland"
20765msgstr "сельскохозяйственные земли"
20766
20767#. Landuse type used in multipolygons
20768#. color route
20769#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
20770#. <scale_min>1</scale_min>
20771#. <scale_max>50000</scale_max>
20772#. </rule>
20773#.
20774#. <!--boundary tags -->
20775#.
20776#. <rule>
20777#. <condition k="boundary" v="national"/>
20778#. color boundary
20779#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
20780#. <scale_min>1</scale_min>
20781#. <scale_max>50000</scale_max>
20782#. </rule>
20783#.
20784#. <rule>
20785#. <condition k="admin_level" v="1"/>
20786#. color boundary
20787#. </rule>
20788#. <rule>
20789#. <condition k="admin_level" v="2"/>
20790#. color boundary
20791#. </rule>
20792#. <rule>
20793#. <condition k="admin_level" v="3"/>
20794#. color boundary
20795#. </rule>
20796#. <rule>
20797#. <condition k="admin_level" v="4"/>
20798#. color boundary
20799#. </rule>
20800#. <rule>
20801#. <condition k="admin_level" v="5"/>
20802#. color boundary
20803#. </rule>
20804#. <rule>
20805#. <condition k="admin_level" v="6"/>
20806#. color boundary
20807#. </rule>
20808#. <rule>
20809#. <condition k="admin_level" v="7"/>
20810#. color boundary
20811#. </rule>
20812#. <rule>
20813#. <condition k="admin_level" v="8"/>
20814#. color boundary
20815#. </rule>
20816#. <rule>
20817#. <condition k="admin_level" v="9"/>
20818#. color boundary
20819#. </rule>
20820#. <rule>
20821#. <condition k="admin_level" v="10"/>
20822#. color boundary
20823#. </rule>
20824#.
20825#. <rule>
20826#. <condition k="boundary" v="administrative"/>
20827#. color boundary
20828#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
20829#. <scale_min>1</scale_min>
20830#. <scale_max>50000</scale_max>
20831#. </rule>
20832#.
20833#. <rule>
20834#. <condition k="boundary" v="civil"/>
20835#. color boundary
20836#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
20837#. <scale_min>1</scale_min>
20838#. <scale_max>50000</scale_max>
20839#. </rule>
20840#.
20841#. <rule>
20842#. <condition k="boundary" v="political"/>
20843#. color boundary
20844#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
20845#. <scale_min>1</scale_min>
20846#. <scale_max>50000</scale_max>
20847#. </rule>
20848#.
20849#. <rule>
20850#. <condition k="boundary" v="national_park"/>
20851#: build/specialmessages.java:15 build/trans_style.java:3622
20852#: build/trans_style.java:3630 build/trans_style.java:3634
20853#: build/trans_style.java:3638 build/trans_style.java:3642
20854#: build/trans_style.java:3646 build/trans_style.java:3650
20855#: build/trans_style.java:3654 build/trans_style.java:3658
20856#: build/trans_style.java:3662 build/trans_style.java:3666
20857#: build/trans_style.java:3671 build/trans_style.java:3679
20858#: build/trans_style.java:3687 build/trans_style.java:3695
20859msgid "boundary"
20860msgstr "граница"
20861
20862#. relation type
20863#: build/specialmessages.java:16
20864msgid "multipolygon"
20865msgstr ""
20866
20867#. relation type
20868#. color natural
20869#. <scale_min>1</scale_min>
20870#. <scale_max>50000</scale_max>
20871#. </rule>
20872#.
20873#. <rule>
20874#. <condition k="natural" v="tree"/>
20875#. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
20876#. <scale_min>1</scale_min>
20877#. <scale_max>50000</scale_max>
20878#. </rule>
20879#.
20880#. <!--route tags -->
20881#.
20882#. <rule>
20883#. <condition k="route" v="bus"/>
20884#. color route
20885#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
20886#. <scale_min>1</scale_min>
20887#. <scale_max>50000</scale_max>
20888#. </rule>
20889#.
20890#. <rule>
20891#. <condition k="route" v="ferry"/>
20892#. color route
20893#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
20894#. <scale_min>1</scale_min>
20895#. <scale_max>50000</scale_max>
20896#. </rule>
20897#.
20898#. <rule>
20899#. <condition k="route" v="flight"/>
20900#. color route
20901#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
20902#. <scale_min>1</scale_min>
20903#. <scale_max>50000</scale_max>
20904#. </rule>
20905#.
20906#. <rule>
20907#. <condition k="route" v="ncn"/>
20908#. color route
20909#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
20910#. <scale_min>1</scale_min>
20911#. <scale_max>50000</scale_max>
20912#. </rule>
20913#.
20914#. <rule>
20915#. <condition k="route" v="subsea"/>
20916#. color route
20917#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
20918#. <scale_min>1</scale_min>
20919#. <scale_max>50000</scale_max>
20920#. </rule>
20921#.
20922#. <rule>
20923#. <condition k="route" v="ski"/>
20924#. color route
20925#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
20926#. <scale_min>1</scale_min>
20927#. <scale_max>50000</scale_max>
20928#. </rule>
20929#.
20930#. <rule>
20931#. <condition k="route" v="tour"/>
20932#. color route
20933#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
20934#. <scale_min>1</scale_min>
20935#. <scale_max>50000</scale_max>
20936#. </rule>
20937#.
20938#. <rule>
20939#. <condition k="route" v="pub_crawl"/>
20940#: build/specialmessages.java:17 build/trans_style.java:3556
20941#: build/trans_style.java:3564 build/trans_style.java:3572
20942#: build/trans_style.java:3580 build/trans_style.java:3588
20943#: build/trans_style.java:3596 build/trans_style.java:3604
20944#: build/trans_style.java:3612
20945msgid "route"
20946msgstr "маршрут"
20947
20948#: build/specialmessages.java:22
20949#, fuzzy
20950msgid "Attributes"
20951msgstr "Дополнительные атрибуты:"
20952
20953#: build/specialmessages.java:23
20954#, fuzzy
20955msgid "Modified"
20956msgstr "Модификаторы:"
20957
20958#: build/specialmessages.java:25
20959#, fuzzy
20960msgid "File name:"
20961msgstr "Имя файла"
20962
20963#: build/specialmessages.java:26
20964#, fuzzy
20965msgid "Size"
20966msgstr "Ступени через ограду"
20967
20968#: build/specialmessages.java:28
20969#, fuzzy
20970msgid "Files of type:"
20971msgstr "Виды топлива:"
20972
20973#: build/specialmessages.java:29
20974#, fuzzy
20975msgid "Home"
20976msgstr "Домашняя страница"
20977
20978#: build/specialmessages.java:30
20979#, fuzzy
20980msgid "List"
20981msgstr "даосизм"
20982
20983#: build/specialmessages.java:31
20984#, fuzzy
20985msgid "Look in:"
20986msgstr "Увеличить масштаб"
20987
20988#: build/specialmessages.java:32
20989#, fuzzy
20990msgid "New Folder"
20991msgstr "Новая роль"
20992
20993#: build/specialmessages.java:33
20994#, fuzzy
20995msgid "Create New Folder"
20996msgstr "Создать новую точку"
20997
20998#: build/specialmessages.java:35
20999#, fuzzy
21000msgid "Save in:"
21001msgstr "Сохранить"
21002
21003#: build/specialmessages.java:37
21004msgid "Up One Level"
21005msgstr ""
21006
21007#. Plugin AddrInterpolation
21008#: build/trans_plugins.java:3
21009msgid ""
21010"Group common Address Interpolation inputs in a single dialog, as well as an "
21011"option to automatically generate individual house number nodes from a Way."
21012msgstr ""
21013"Группа обычной интерполяции адресов вводится в одном диалоге, также, как "
21014"опция автоматической генерации отдельных номеров домов точек из линии."
21015
21016#. Plugin buildings_tools
21017#: build/trans_plugins.java:5
21018msgid "Tools for drawing buildings."
21019msgstr "Инструменты для прорисовки зданий."
21020
21021#. Plugin cadastre-fr
21022#: build/trans_plugins.java:7
21023msgid "A special handler for the French land registry WMS server."
21024msgstr "Особый обработчик на WMS-сервере французского земельного кадастра."
21025
21026#. Plugin colorscheme
21027#: build/trans_plugins.java:9
21028msgid ""
21029"Allows the user to create different color schemes and to switch between "
21030"them. Just change the colors and create a new scheme. Used to switch to a "
21031"white background with matching colors for better visibility in bright "
21032"sunlight. See dialog in JOSM's preferences and 'Map Settings' (strange but "
21033"true :-)"
21034msgstr ""
21035"Позволяет пользователю создавать различные цветовые схемы и переключаться "
21036"между ними. Просто измените цвет и создайте новую схему. Используется для "
21037"переключения на белый фон с соответствующими цветами для большей наглядности "
21038"при ярком солнечном свете. См. окно настроек JOSM и \"Настройки карты"
21039"\" (странно, но это так :-)"
21040
21041#. Plugin Create_grid_of_ways
21042#: build/trans_plugins.java:11
21043msgid "Create a grid of ways."
21044msgstr "Создаёт сетку из линий."
21045
21046#. Plugin czechaddress
21047#: build/trans_plugins.java:13
21048msgid ""
21049"Creating and handling address nodes and buildings within Czech Republic."
21050msgstr ""
21051"Создание и управление адресованными точками и зданиями в Чешской Республике"
21052
21053#. Plugin dataimport
21054#: build/trans_plugins.java:15
21055msgid "Allows to import various file formats into JOSM directly."
21056msgstr ""
21057"Позволяет импортировать файлы различных форматов непосредственно в JOSM"
21058
21059#. Plugin DirectUpload
21060#: build/trans_plugins.java:17
21061msgid ""
21062"This plugin directly upload GPS Traces from current active layer in JOSM to "
21063"openstreetmap.org."
21064msgstr ""
21065"Этот модуль загрузит GPS трек из текущего активного слоя JOSM "
21066"непосредственно на сайт openstreetmap.org."
21067
21068#. Plugin Duplicate-Way
21069#: build/trans_plugins.java:19
21070msgid "Duplicate Ways with an offset"
21071msgstr "Дублирует линии с помощью смещения"
21072
21073#. Plugin editgpx
21074#: build/trans_plugins.java:21
21075msgid ""
21076"Allows the user to anonymize timestamps and delete parts of huge GPX tracks "
21077"very fast."
21078msgstr ""
21079"Позволяет пользователю делать анонимными временные метки и удалять части "
21080"больших GPX треков"
21081
21082#. Plugin globalsat
21083#: build/trans_plugins.java:23
21084msgid "Download GPS points from Globalsat dg100 data logger directly in JOSM."
21085msgstr ""
21086"Позволяет скачать точки GPS с Globalsat dg100 data logger напрямую в JOSM."
21087
21088#. Plugin graphview
21089#: build/trans_plugins.java:25
21090msgid "Visualizes routing information as a routing graph."
21091msgstr "Показывает информацию о маршруте в виде графа."
21092
21093#. Plugin grid
21094#: build/trans_plugins.java:27
21095msgid "Provide a background layer that displays a map grid"
21096msgstr "Предоставить фоновый слой который отображает сетку на карте"
21097
21098#. Plugin ImageWayPoint
21099#: build/trans_plugins.java:29
21100msgid ""
21101"Another plugin to match images to the waypoints in a GPX file. A match is "
21102"made when the 'name', 'cmt' or 'desc' attribute of a waypoint tag matches "
21103"the filename of an image."
21104msgstr ""
21105"Модуль для совмещения изображения с путевыми точками GPX трека. Совмещение "
21106"будет произведено, когда аттрибут тегов 'name', 'cmt' или 'desc' путевой "
21107"точки, будет совпадать с именем файла изображения."
21108
21109#. Plugin lakewalker
21110#: build/trans_plugins.java:31
21111msgid "Helps vectorizing WMS images."
21112msgstr "Помогает векторизовать изображения WMS."
21113
21114#. Plugin livegps
21115#: build/trans_plugins.java:33
21116msgid ""
21117"Support live GPS input (moving dot) through a connection to gpsd server."
21118msgstr ""
21119"Поддержка GPS ввода (движение точки) с помощью подключения к серверу gpsd."
21120
21121#. Plugin measurement
21122#: build/trans_plugins.java:35
21123msgid ""
21124"Provide a measurement dialog and a layer to measure length and angle of "
21125"segments, area surrounded by a (simple) closed way and create measurement "
21126"paths (which also can be imported from a gps layer)."
21127msgstr ""
21128"Открывает диалоговое окно чтобы создать слой для измерения длины и углов для "
21129"линий и полигонов; а также, чтобы создать измерительный путь (который может "
21130"быть также импортирован из слоя gps)."
21131
21132#. Plugin michigan_left
21133#: build/trans_plugins.java:37
21134msgid "Adds no left turn for sets of 4 or 5 ways"
21135msgstr "Добавляет запрет поворота налево для наборов из 4 или 5 линий"
21136
21137#. Plugin multipoly-convert
21138#: build/trans_plugins.java:39
21139msgid "Simply convert an area to a multipolygon."
21140msgstr "Просто преобразовать область в мультиполигон."
21141
21142#. Plugin multipoly
21143#: build/trans_plugins.java:41
21144msgid ""
21145"Create multipolygons by one click, much easier than standard way with "
21146"relation editor."
21147msgstr ""
21148"Создать мультиполигон за один щелчок гораздо проще, чем создать с помощью "
21149"редактора отношений."
21150
21151#. Plugin nearclick
21152#: build/trans_plugins.java:43
21153msgid ""
21154"Simulates a click when you do a small and short drag. This is useful for "
21155"tablet pens, when you have problems just clicking the tablet without the "
21156"mouse moving (general Java - tablet problem)."
21157msgstr ""
21158"Имитирует щелчок, когда вы делаете нажатие и недалеко перетаскиваете. Это "
21159"полезно для ручки планшета. Когда у вас есть проблемы, то просто щёлкните "
21160"ручкой планшета, без перемещения мыши (основная Java-планшет проблема)."
21161
21162#. Plugin openlayers
21163#: build/trans_plugins.java:45
21164msgid "Displays an OpenLayers background image"
21165msgstr "Отображает фоновый рисунок OpenLayers"
21166
21167#. Plugin openstreetbugs
21168#: build/trans_plugins.java:47
21169msgid "Imports issues from OpenStreetBugs"
21170msgstr "Импорт вопросов из OpenStreetBugs"
21171
21172#. Plugin openvisible
21173#: build/trans_plugins.java:49
21174msgid ""
21175"Allows opening gpx/osm files that intersect the currently visible screen area"
21176msgstr ""
21177"Позволяет открывать GPX/OSM файлы, которые пересекаются c границами текущего "
21178"экрана"
21179
21180#. Plugin osmarender
21181#: build/trans_plugins.java:51
21182msgid ""
21183"Launches FireFox to display the current visible screen as a nice SVG image."
21184msgstr ""
21185"Запускает FireFox для отображения текущего вида как красивого SVG "
21186"изображения."
21187
21188#. Plugin photo_geotagging
21189#: build/trans_plugins.java:53
21190msgid ""
21191"Write gps position info to the image file header. Run this feature from the "
21192"right click menu of the image layer."
21193msgstr ""
21194"Записать позицию gps в шапку файла изображения. Включите эту возможность, "
21195"нажав правую клавишу мышки на слое изображения."
21196
21197#. Plugin PicLayer
21198#: build/trans_plugins.java:55
21199msgid ""
21200"This plugin allows to display any picture as a background in the editor and "
21201"align it with the map."
21202msgstr ""
21203"Этот модуль позволяет отображать любую картинку как подложку в редакторе и "
21204"выравнивать её на карте."
21205
21206#. Plugin plastic_laf
21207#: build/trans_plugins.java:57
21208msgid "The great JGoodies Plastic Look and Feel."
21209msgstr "Великолепный JGoodies Пластиковый Скин."
21210
21211#. Plugin public_transport
21212#: build/trans_plugins.java:59
21213msgid ""
21214"This plugin simplifies the mapping and editing of public transport routes."
21215msgstr ""
21216"Этот модуль упрощает картографирование и редактирование маршрутов "
21217"общественного транспорта."
21218
21219#. Plugin remotecontrol
21220#: build/trans_plugins.java:61
21221msgid "Let other applications send commands to JOSM."
21222msgstr "Разрешить другим приложениям посылать команды в JOSM."
21223
21224#. Plugin reverter
21225#: build/trans_plugins.java:63
21226msgid "Plugin for reverting changesets"
21227msgstr "Модуль для отката пакетов правок"
21228
21229#. Plugin routes
21230#: build/trans_plugins.java:65
21231msgid ""
21232"Renders routes (bus, hiking trails, bicycle routes, ..). Route types must be "
21233"defined in routes.xml file in plugin directory"
21234msgstr ""
21235"Отрисовать маршруты (транспорт, пешие, велосипедные, ..). Маршруты должны "
21236"быть определены в файле routes.xml в папке модулей"
21237
21238#. Plugin routing
21239#: build/trans_plugins.java:67
21240msgid "Provides routing capabilities."
21241msgstr "Предоставляет возможности маршрутизации."
21242
21243#. Plugin slippymap
21244#: build/trans_plugins.java:69
21245msgid ""
21246"Displays a slippy map grid in JOSM. Can load tiles from slippy map as "
21247"background and request updates."
21248msgstr ""
21249"Отображает решётку в \"быстрой карте\" JOSM. Вы можете загрузить квадраты из "
21250"\"быстрой карты\" в качестве фона и запросить обновления."
21251
21252#. Plugin surveyor
21253#: build/trans_plugins.java:71
21254msgid "Allow adding markers/nodes on current gps positions."
21255msgstr "Позволяет добавлять метки/точки в текущей GPS позиции."
21256
21257#. Plugin tageditor
21258#: build/trans_plugins.java:73
21259msgid "Provides a dialog for editing tags in a tabular grid."
21260msgstr "Показывает окно для редактирования тегов в табличной сетке."
21261
21262#. Plugin tagging-preset-tester
21263#: build/trans_plugins.java:75
21264msgid ""
21265"Adds a tagging preset tester to the help menu, which helps you developing of "
21266"tagging presets (quick preview of the dialog that will popup). You can start "
21267"the jar-file as standalone as well."
21268msgstr ""
21269"Добавляет заготовки тегов к меню помощи, которое поможет вам в разработке "
21270"заготовок тегов (быстрый просмотр в диалоге, который появляется во "
21271"всплывающем окне). Вы можете запустить JAR-файл в автономном режиме."
21272
21273#. Plugin terracer
21274#: build/trans_plugins.java:77
21275msgid "Make terraced houses out of single blocks."
21276msgstr "Сделать ряд домов вдоль улицы из одного блока."
21277
21278#. Plugin Tracer
21279#: build/trans_plugins.java:79
21280msgid ""
21281"Traces buildings from Czech cadastral map. Needs TracerServer (.NET or Mono) "
21282"to be running."
21283msgstr ""
21284"Нанесение зданий из карты Чешского кадастра. Для запуска необходим "
21285"TracerServer (.NET или Mono)."
21286
21287#. Plugin turnrestrictions
21288#: build/trans_plugins.java:81
21289msgid ""
21290"The turnrestrictions plugin allows to enter maintain information about turn "
21291"restrictions in the OpenStreetMap database."
21292msgstr ""
21293"Модуль Turnrestrictions позволяет ввести основную информацию об ограничениях "
21294"на поворот в базу данных OpenStreetMap."
21295
21296#. Plugin undelete
21297#: build/trans_plugins.java:83
21298msgid "Allows undeleting object from OSM database"
21299msgstr "Позволяет восстанавливать объекты, удаленные из базы данных OSM"
21300
21301#. Plugin validator
21302#: build/trans_plugins.java:85
21303msgid ""
21304"An OSM data validator. It checks for problems in data, and provides fixes "
21305"for the common ones. Spellcheck integrated for tag names."
21306msgstr ""
21307"Инспектор OSM данных. Он проверяет наличие проблем в данных, а также "
21308"предлагает исправить некоторые известные общие проблемы. Проверяет "
21309"правописание имён тегов."
21310
21311#. Plugin videomapping
21312#: build/trans_plugins.java:87
21313msgid ""
21314"(This Plugin is currently work in progress!!!) Links and syncs a "
21315"georeferenced video against a GPS track, to use it for identify visible "
21316"objects."
21317msgstr ""
21318"(Этот модуль в настоящий момент работает!!!) Привязывает и синхронизирует "
21319"видео к положениею на GPS треке, чтобы можно было использовать это видео для "
21320"нанесения приметных объектов."
21321
21322#. Plugin walkingpapers
21323#: build/trans_plugins.java:89
21324msgid ""
21325"Supports downloading tiled, scanned maps from walking-papers.org. This "
21326"plugin is still under early development and may be buggy."
21327msgstr ""
21328"Поддерживает скачивание сканированных карт по квадратам, из walking-papers."
21329"org. Этот модуль пока еще совершенствуется и может плохо работать."
21330
21331#. Plugin waydownloader
21332#: build/trans_plugins.java:91
21333msgid "Easy downloading along a long set of interconnected ways"
21334msgstr "Быстрое скачивание вдоль большого набора связанных линий"
21335
21336#. Plugin wayselector
21337#: build/trans_plugins.java:93
21338msgid "Select a sequence of non-branching connected ways"
21339msgstr "Выделить последовательность неветвящихся соединённых линий"
21340
21341#. Plugin wms-turbo-challenge2
21342#: build/trans_plugins.java:95
21343msgid ""
21344"Drive a race car from point A to point B over aerial imagery, leave cacti "
21345"behind."
21346msgstr ""
21347"Ведите гоночный автомобиль от точки A до точки B по спутниковому снимку, "
21348"оставляя за ним как-бы-GPS-след и сбивая по пути кактусы. (не загружайте на "
21349"сервер полученный трек!)"
21350
21351#. Plugin wmsplugin
21352#: build/trans_plugins.java:97
21353msgid ""
21354"Display georeferenced images as background in JOSM (WMS servers, Yahoo, ...)."
21355msgstr ""
21356"Отображает географически привязанные изображения в качестве фона в JOSM (WMS "
21357"серверов Yahoo, ...)."
21358
21359#. <!--
21360#. Pics have been derived from
21361#. http://de.wikipedia.org/wiki/Bildtafel_der_Verkehrszeichen_in_Deutschland (german street sign SVGs)
21362#. http://commons.wikimedia.org/wiki/Image:National_Park_Service_sample_pictographs.svg (various monochrome pictograms)
21363#. http://www.kde.org
21364#. http://openclipart.org/media/view/media/clip_art
21365#. http://www.sjjb.co.uk/mapicons/ (meanwhile in osm svn)
21366#. -->
21367#. <!--
21368#. item:
21369#. name: the text to display
21370#. icon: the icon to display
21371#. - relative to the icon path
21372#. - URL's are also supported to allow remote icons (are cached locally)
21373#. type: the data types - way,node,relation,closedway (separated by comma)
21374#. link: link to the relating map features website
21375#. label: simple static text label
21376#. text: the text to display
21377#. key: fixed key/value pair to be set
21378#. key: key to set
21379#. value: value to set
21380#. text: text box
21381#. key: key to set
21382#. text: fixed label to display
21383#. default: default string to display
21384#. delete_if_empty: true/false
21385#. use_last_as_default: true/false
21386#. combo: combo box, with multiple choices and possible to enter free form text
21387#. key: key to set
21388#. text: fixed label to display
21389#. values: comma separated list of values
21390#. display_values: comma separated list of values to be displayed instead of the
21391#. database values, order and number must be equal to values
21392#. default: default string to display
21393#. delete_if_empty: true/false
21394#. check: checkbox
21395#. key: key to set
21396#. text: fixed label to display
21397#. default: ticked on/off
21398#. delete_if_empty: true/false
21399#. value_on: the value to set when checked (default is "yes")
21400#. value_off: the value to set when unchecked (default is 'no')
21401#. role: type to specify possible roles in relations
21402#. key: the role name used in relation
21403#. text: fixed label to display
21404#. requisite: "optional" or "required" (default is optional)
21405#. count: how often can the role occur (if not given unlimited number is assumed)
21406#. type: the data types - way,node,relation,closedway (separated by comma)
21407#. For external files the <annotations> should have following elements:
21408#. - author the author of the preset
21409#. - version a version number of some sort (e.g. creation date)
21410#. - description what is your preset meant to be
21411#. - shortdescription very short description
21412#. - link a link to a helpful website (optional)
21413#. - The fields description, shortdescription and link may also be localized (e.g. de.link)
21414#. See also http://josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets.
21415#. The fields "name", "text", "display_values" may also be localized (e.g. de.name).
21416#. When translations of equal words but different meanings may conflict, a translation
21417#. context should be specified. Use "name_conext", "text_context" or "values_context"
21418#. for this. The context should be a meaningful short description to help translators.
21419#. In JOSM internally all "name", "text" and "display_values" are translated when
21420#. no specific translation has been given in XML file. When no "display_values"
21421#. are supplied, then "values" will be treated as "display_values" and translated instead.
21422#. -->
21423#. <annotations>
21424#: build/trans_presets.java:77
21425msgid "Highways"
21426msgstr "Дороги"
21427
21428#. group "Highways"
21429#: build/trans_presets.java:78
21430msgid "Streets"
21431msgstr "Улицы"
21432
21433#. group "Highways/Streets"
21434#. <button label="Exit" hotkey="E">
21435#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
21436#. <action class="SetWaypointAction" params="Exit"/>
21437#. </button>
21438#: build/trans_presets.java:79 build/trans_surveyor.java:72
21439msgid "Motorway"
21440msgstr "Автомагистраль"
21441
21442#. item "Highways/Streets/Motorway"
21443#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway"
21444#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=motorway" />
21445#: build/trans_presets.java:82
21446msgid "Edit Motorway"
21447msgstr "Свойства автомагистрали"
21448
21449#. item "Highways/Streets/Motorway" label "Edit Motorway"
21450#. <space />
21451#. <key key="highway" value="motorway" />
21452#. item "Highways/Streets/Trunk" label "Edit Trunk"
21453#. <space />
21454#. <key key="highway" value="trunk" />
21455#. item "Highways/Streets/Trunk Link" label "Edit Trunk Link"
21456#. <space />
21457#. <key key="highway" value="trunk_link" />
21458#. item "Highways/Streets/Primary" label "Edit Primary Road"
21459#. <space />
21460#. <key key="highway" value="primary" />
21461#. item "Highways/Streets/Secondary" label "Edit Secondary Road"
21462#. <space />
21463#. <key key="highway" value="secondary" />
21464#. item "Highways/Streets/Tertiary" label "Edit Tertiary Road"
21465#. <space />
21466#. <key key="highway" value="tertiary" />
21467#. item "Airport/Runway" label "Edit Runway"
21468#. <key key="aeroway" value="runway" />
21469#. <optional>
21470#. item "Airport/Taxiway" label "Edit Taxiway"
21471#. <key key="aeroway" value="taxiway" />
21472#. <optional>
21473#. item "Airport/Helipad" label "Edit Helipad"
21474#. <key key="aeroway" value="helipad" />
21475#. <optional>
21476#. item "Airport/Gate" label "Edit Terminal Gate"
21477#. <key key="aeroway" value="gate" />
21478#. item "Man Made/Power Station" text "Operator"
21479#. item "Relations/Route" text "Name"
21480#: build/trans_presets.java:85 build/trans_presets.java:121
21481#: build/trans_presets.java:141 build/trans_presets.java:161
21482#: build/trans_presets.java:198 build/trans_presets.java:218
21483#: build/trans_presets.java:1534 build/trans_presets.java:1542
21484#: build/trans_presets.java:1550 build/trans_presets.java:1584
21485#: build/trans_presets.java:2411 build/trans_presets.java:3244
21486msgid "Reference"
21487msgstr "Обозначение"
21488
21489#. item "Highways/Streets/Motorway" combo "Layer"
21490#. item "Highways/Streets/Motorway Link" combo "Layer"
21491#. item "Highways/Streets/Trunk" combo "Layer"
21492#. item "Highways/Streets/Trunk Link" combo "Layer"
21493#. item "Highways/Streets/Primary" combo "Layer"
21494#. item "Highways/Streets/Primary Link" combo "Layer"
21495#. item "Highways/Streets/Secondary" combo "Layer"
21496#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Layer"
21497#: build/trans_presets.java:89 build/trans_presets.java:106
21498#: build/trans_presets.java:125 build/trans_presets.java:144
21499#: build/trans_presets.java:165 build/trans_presets.java:181
21500#: build/trans_presets.java:202 build/trans_presets.java:420
21501msgid "Lanes"
21502msgstr "Полосы"
21503
21504#. item "Highways/Streets/Motorway" combo "Lanes"
21505#. item "Highways/Streets/Motorway Link" combo "Lanes"
21506#. item "Highways/Streets/Trunk" combo "Lanes"
21507#. item "Highways/Streets/Trunk Link" combo "Lanes"
21508#. item "Highways/Streets/Primary" combo "Lanes"
21509#. item "Highways/Streets/Primary Link" combo "Lanes"
21510#. item "Highways/Streets/Secondary" combo "Lanes"
21511#. item "Highways/Streets/Tertiary" combo "Layer"
21512#. item "Highways/Streets/Unclassified" combo "Layer"
21513#. item "Highways/Streets/Bridge" combo "Layer"
21514#. item "Highways/Streets/Tunnel" combo "Layer"
21515#. item "Ways/Path" combo "Layer"
21516#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Layer"
21517#: build/trans_presets.java:90 build/trans_presets.java:107
21518#: build/trans_presets.java:126 build/trans_presets.java:145
21519#: build/trans_presets.java:166 build/trans_presets.java:182
21520#: build/trans_presets.java:203 build/trans_presets.java:222
21521#: build/trans_presets.java:246 build/trans_presets.java:321
21522#: build/trans_presets.java:353 build/trans_presets.java:373
21523#: build/trans_presets.java:395 build/trans_presets.java:435
21524#: build/trans_presets.java:450 build/trans_presets.java:504
21525#: build/trans_presets.java:523 build/trans_presets.java:1255
21526msgid "Max. speed (km/h)"
21527msgstr "Макс. скорость (км/ч)"
21528
21529#. item "Highways/Streets/Motorway" text "Max. speed (km/h)"
21530#. item "Highways/Streets/Motorway Link" text "Max. speed (km/h)"
21531#. item "Highways/Streets/Trunk" text "Max. speed (km/h)"
21532#. item "Highways/Streets/Trunk Link" text "Max. speed (km/h)"
21533#. item "Highways/Streets/Primary" text "Max. speed (km/h)"
21534#. item "Highways/Streets/Primary Link" text "Max. speed (km/h)"
21535#. item "Highways/Streets/Secondary" text "Max. speed (km/h)"
21536#. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Max. speed (km/h)"
21537#. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Name"
21538#. item "Highways/Streets/Residential" text "Name"
21539#. <optional>
21540#. item "Highways/Streets/Living Street" text "Name"
21541#. <optional>
21542#. item "Highways/Streets/Pedestrian" text "Name"
21543#. <optional>
21544#. item "Highways/Streets/Service" text "Name"
21545#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" label "Edit Parking Aisle"
21546#. <space />
21547#. <key key="highway" value="service" />
21548#. <key key="service" value="parking_aisle" />
21549#. <optional>
21550#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Name"
21551#. item "Highways/Streets/Construction" text "Name"
21552#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" label "Edit Road Restrictions"
21553#. item "Highways/Streets/Roundabout" text "Name"
21554#. item "Ways/Track" check "Embankment"
21555#. item "Ways/Path" check "Embankment"
21556#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Name"
21557#: build/trans_presets.java:91 build/trans_presets.java:108
21558#: build/trans_presets.java:127 build/trans_presets.java:146
21559#: build/trans_presets.java:167 build/trans_presets.java:183
21560#: build/trans_presets.java:204 build/trans_presets.java:223
21561#: build/trans_presets.java:239 build/trans_presets.java:258
21562#: build/trans_presets.java:276 build/trans_presets.java:294
21563#: build/trans_presets.java:313 build/trans_presets.java:334
21564#: build/trans_presets.java:346 build/trans_presets.java:365
21565#: build/trans_presets.java:382 build/trans_presets.java:414
21566#: build/trans_presets.java:471 build/trans_presets.java:495
21567#: build/trans_presets.java:517 build/trans_presets.java:537
21568#: build/trans_presets.java:560 build/trans_presets.java:582
21569#: build/trans_presets.java:620 build/trans_presets.java:1248
21570msgid "Oneway"
21571msgstr "Односторонняя"
21572
21573#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Oneway"
21574#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Oneway"
21575#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Motorroad"
21576#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Motorroad"
21577#. item "Highways/Streets/Primary" check "Motorroad"
21578#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Motorroad"
21579#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Oneway"
21580#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Oneway"
21581#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Oneway"
21582#. item "Highways/Streets/Residential" check "Oneway"
21583#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Oneway"
21584#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Oneway"
21585#. item "Highways/Streets/Service" check "Oneway"
21586#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Oneway"
21587#. item "Highways/Streets/Construction" check "Oneway"
21588#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Oneway"
21589#. item "Highways/Streets/Roundabout" text "Width (meters)"
21590#. </optional>
21591#. item "Ways/Track" combo "MTB Scale"
21592#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Oneway"
21593#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Oneway"
21594#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Oneway"
21595#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Oneway"
21596#. item "Ways/Steps" check "Oneway"
21597#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Oneway"
21598#. <button label="Tunnel Start" hotkey="T" icon="styles/standard/vehicle/tunnel.png">
21599#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
21600#. <action class="SetWaypointAction" params="tunnel start"/>
21601#. <!--action class="ConsolePrinterAction" params="tunnel start,tunnel"/-->
21602#. <!--action class="SystemExecuteAction" params="mplayer,-quiet,/usr/share/apps/klettres/de/alpha/x.ogg"/-->
21603#. </button>
21604#: build/trans_presets.java:92 build/trans_presets.java:109
21605#: build/trans_presets.java:129 build/trans_presets.java:148
21606#: build/trans_presets.java:169 build/trans_presets.java:185
21607#: build/trans_presets.java:205 build/trans_presets.java:224
21608#: build/trans_presets.java:240 build/trans_presets.java:259
21609#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:295
21610#: build/trans_presets.java:314 build/trans_presets.java:347
21611#: build/trans_presets.java:366 build/trans_presets.java:415
21612#: build/trans_presets.java:424 build/trans_presets.java:467
21613#: build/trans_presets.java:491 build/trans_presets.java:518
21614#: build/trans_presets.java:538 build/trans_presets.java:561
21615#: build/trans_presets.java:583 build/trans_presets.java:601
21616#: build/trans_presets.java:621 build/trans_presets.java:1249
21617#: build/trans_surveyor.java:12
21618msgid "Bridge"
21619msgstr "Мост"
21620
21621#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Bridge"
21622#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Bridge"
21623#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Bridge"
21624#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Bridge"
21625#. item "Highways/Streets/Primary" check "Bridge"
21626#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Bridge"
21627#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Bridge"
21628#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Bridge"
21629#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Bridge"
21630#. item "Highways/Streets/Residential" check "Bridge"
21631#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Bridge"
21632#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Bridge"
21633#. item "Highways/Streets/Service" check "Bridge"
21634#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Bridge"
21635#. item "Highways/Streets/Construction" check "Bridge"
21636#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Bridge"
21637#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Width (meters)"
21638#. </optional>
21639#. item "Ways/Track" check "Bridge"
21640#. item "Ways/Path" check "Bridge"
21641#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Bridge"
21642#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Bridge"
21643#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Bridge"
21644#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Bridge"
21645#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Bridge"
21646#. item "Ways/Steps" check "Bridge"
21647#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Bridge"
21648#: build/trans_presets.java:93 build/trans_presets.java:110
21649#: build/trans_presets.java:130 build/trans_presets.java:149
21650#: build/trans_presets.java:170 build/trans_presets.java:186
21651#: build/trans_presets.java:206 build/trans_presets.java:225
21652#: build/trans_presets.java:241 build/trans_presets.java:260
21653#: build/trans_presets.java:278 build/trans_presets.java:296
21654#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:348
21655#: build/trans_presets.java:367 build/trans_presets.java:416
21656#: build/trans_presets.java:440 build/trans_presets.java:468
21657#: build/trans_presets.java:492 build/trans_presets.java:519
21658#: build/trans_presets.java:539 build/trans_presets.java:562
21659#: build/trans_presets.java:584 build/trans_presets.java:602
21660#: build/trans_presets.java:622 build/trans_presets.java:1250
21661msgid "Tunnel"
21662msgstr "Тоннель"
21663
21664#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Tunnel"
21665#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Tunnel"
21666#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Tunnel"
21667#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Tunnel"
21668#. item "Highways/Streets/Primary" check "Tunnel"
21669#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Tunnel"
21670#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Tunnel"
21671#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Tunnel"
21672#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Tunnel"
21673#. item "Highways/Streets/Residential" check "Tunnel"
21674#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Tunnel"
21675#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Tunnel"
21676#. item "Highways/Streets/Service" check "Tunnel"
21677#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Tunnel"
21678#. item "Highways/Streets/Construction" check "Tunnel"
21679#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Tunnel"
21680#. item "Ways/Track" check "Tunnel"
21681#. item "Ways/Path" check "Tunnel"
21682#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Tunnel"
21683#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Tunnel"
21684#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Tunnel"
21685#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Tunnel"
21686#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Tunnel"
21687#. item "Ways/Steps" check "Tunnel"
21688#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Tunnel"
21689#: build/trans_presets.java:94 build/trans_presets.java:111
21690#: build/trans_presets.java:131 build/trans_presets.java:150
21691#: build/trans_presets.java:171 build/trans_presets.java:187
21692#: build/trans_presets.java:207 build/trans_presets.java:226
21693#: build/trans_presets.java:242 build/trans_presets.java:261
21694#: build/trans_presets.java:279 build/trans_presets.java:297
21695#: build/trans_presets.java:316 build/trans_presets.java:349
21696#: build/trans_presets.java:368 build/trans_presets.java:417
21697#: build/trans_presets.java:469 build/trans_presets.java:493
21698#: build/trans_presets.java:520 build/trans_presets.java:540
21699#: build/trans_presets.java:563 build/trans_presets.java:585
21700#: build/trans_presets.java:603 build/trans_presets.java:623
21701#: build/trans_presets.java:1251
21702msgid "Cutting"
21703msgstr "Выемка"
21704
21705#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Cutting"
21706#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Cutting"
21707#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Cutting"
21708#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Cutting"
21709#. item "Highways/Streets/Primary" check "Cutting"
21710#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Cutting"
21711#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Cutting"
21712#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Cutting"
21713#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Cutting"
21714#. item "Highways/Streets/Residential" check "Cutting"
21715#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Cutting"
21716#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Cutting"
21717#. item "Highways/Streets/Service" check "Cutting"
21718#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Cutting"
21719#. item "Highways/Streets/Construction" check "Cutting"
21720#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Cutting"
21721#. item "Ways/Track" check "Cutting"
21722#. item "Ways/Path" check "Cutting"
21723#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Cutting"
21724#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Cutting"
21725#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Cutting"
21726#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Cutting"
21727#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Cutting"
21728#. item "Ways/Steps" check "Cutting"
21729#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Cutting"
21730#: build/trans_presets.java:95 build/trans_presets.java:112
21731#: build/trans_presets.java:132 build/trans_presets.java:151
21732#: build/trans_presets.java:172 build/trans_presets.java:188
21733#: build/trans_presets.java:208 build/trans_presets.java:227
21734#: build/trans_presets.java:243 build/trans_presets.java:262
21735#: build/trans_presets.java:280 build/trans_presets.java:298
21736#: build/trans_presets.java:317 build/trans_presets.java:350
21737#: build/trans_presets.java:369 build/trans_presets.java:418
21738#: build/trans_presets.java:470 build/trans_presets.java:494
21739#: build/trans_presets.java:521 build/trans_presets.java:541
21740#: build/trans_presets.java:564 build/trans_presets.java:586
21741#: build/trans_presets.java:604 build/trans_presets.java:624
21742#: build/trans_presets.java:1252
21743msgid "Embankment"
21744msgstr "Набережная"
21745
21746#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Embankment"
21747#. </optional>
21748#: build/trans_presets.java:98
21749msgid "Motorway Link"
21750msgstr "Съезд с автомагистрали"
21751
21752#. item "Highways/Streets/Motorway Link"
21753#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway_link"
21754#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=motorway_link" />
21755#: build/trans_presets.java:101
21756msgid "Edit Motorway Link"
21757msgstr "Свойства съезда с автомагистрали"
21758
21759#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Embankment"
21760#. </optional>
21761#: build/trans_presets.java:115
21762msgid "Trunk"
21763msgstr "Автострада"
21764
21765#. item "Highways/Streets/Trunk"
21766#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=trunk"
21767#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=trunk" />
21768#: build/trans_presets.java:118
21769msgid "Edit Trunk"
21770msgstr "Свойства автострады"
21771
21772#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Oneway"
21773#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Oneway"
21774#. item "Highways/Streets/Primary" check "Oneway"
21775#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Oneway"
21776#: build/trans_presets.java:128 build/trans_presets.java:147
21777#: build/trans_presets.java:168 build/trans_presets.java:184
21778msgid "Motorroad"
21779msgstr "Автомагистраль"
21780
21781#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Embankment"
21782#. </optional>
21783#: build/trans_presets.java:135
21784msgid "Trunk Link"
21785msgstr "Съезд с автострады"
21786
21787#. item "Highways/Streets/Trunk Link"
21788#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=trunk_link"
21789#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=trunk_link"/>
21790#: build/trans_presets.java:138
21791msgid "Edit Trunk Link"
21792msgstr "Свойства съезда с автострады"
21793
21794#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Embankment"
21795#. </optional>
21796#. <separator/>
21797#. <button label="Motorway" hotkey="1">
21798#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
21799#. <action class="SetWaypointAction" params="Motorway"/>
21800#. </button>
21801#: build/trans_presets.java:155 build/trans_surveyor.java:76
21802msgid "Primary"
21803msgstr "Основная"
21804
21805#. item "Highways/Streets/Primary"
21806#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=primary"
21807#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=primary" />
21808#: build/trans_presets.java:158
21809msgid "Edit Primary Road"
21810msgstr "Свойства основной дороги"
21811
21812#. item "Highways/Streets/Primary" check "Embankment"
21813#. </optional>
21814#: build/trans_presets.java:175
21815msgid "Primary Link"
21816msgstr "Съезд с основной"
21817
21818#. item "Highways/Streets/Primary Link"
21819#: build/trans_presets.java:176
21820msgid "Edit Primary Link"
21821msgstr "Свойства съезда с основной дороги"
21822
21823#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Embankment"
21824#. </optional>
21825#. <button label="Primary" hotkey="2">
21826#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
21827#. <action class="SetWaypointAction" params="Primary"/>
21828#. </button>
21829#: build/trans_presets.java:191 build/trans_surveyor.java:80
21830msgid "Secondary"
21831msgstr "Вторичная"
21832
21833#. item "Highways/Streets/Secondary"
21834#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=secondary"
21835#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=secondary"
21836#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=secondary" />
21837#: build/trans_presets.java:195
21838msgid "Edit Secondary Road"
21839msgstr "Свойства вторичной дороги"
21840
21841#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Embankment"
21842#. </optional>
21843#: build/trans_presets.java:211
21844msgid "Tertiary"
21845msgstr "Третичная"
21846
21847#. item "Highways/Streets/Tertiary"
21848#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=tertiary"
21849#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=tertiary"
21850#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=tertiary" />
21851#: build/trans_presets.java:215
21852msgid "Edit Tertiary Road"
21853msgstr "Свойства третичной дороги"
21854
21855#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Embankment"
21856#. </optional>
21857#. <button label="Secondary" hotkey="3">
21858#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
21859#. <action class="SetWaypointAction" params="Secondary"/>
21860#. </button>
21861#: build/trans_presets.java:230 build/trans_surveyor.java:84
21862msgid "Unclassified"
21863msgstr "Не классифицировано"
21864
21865#. item "Highways/Streets/Unclassified"
21866#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=unclassified"
21867#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=unclassified"
21868#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=unclassified" />
21869#: build/trans_presets.java:234
21870msgid "Edit Unclassified Road"
21871msgstr "Свойства неклассифицированной дороги"
21872
21873#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Embankment"
21874#. item "Highways/Streets/Service" check "Embankment"
21875#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Embankment"
21876#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Embankment"
21877#: build/trans_presets.java:244 build/trans_presets.java:318
21878#: build/trans_presets.java:587 build/trans_presets.java:605
21879msgid "Passing Places"
21880msgstr "Проезжаемые места"
21881
21882#. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Max. speed (km/h)"
21883#. item "Highways/Streets/Service" text "Max. speed (km/h)"
21884#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Max. speed (km/h)"
21885#. item "Highways/Streets/Construction" text "Max. speed (km/h)"
21886#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Lanes"
21887#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Max. weight (tonnes)"
21888#. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Max. speed (km/h)"
21889#. item "Ways/Path" text "Max. speed (km/h)"
21890#. item "Ways/Dedicated Bridleway" text "Max. speed (km/h)"
21891#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Layer"
21892#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Layer"
21893#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Layer"
21894#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Layer"
21895#. item "Ways/Steps" combo "Layer"
21896#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Max. speed (km/h)"
21897#. item "Public Transport/Railway Platform" text "Reference (track number)"
21898#. item "Public Transport/Bus Platform" text "Reference (track number)"
21899#: build/trans_presets.java:247 build/trans_presets.java:265
21900#: build/trans_presets.java:283 build/trans_presets.java:301
21901#: build/trans_presets.java:322 build/trans_presets.java:354
21902#: build/trans_presets.java:374 build/trans_presets.java:421
21903#: build/trans_presets.java:437 build/trans_presets.java:451
21904#: build/trans_presets.java:476 build/trans_presets.java:505
21905#: build/trans_presets.java:524 build/trans_presets.java:544
21906#: build/trans_presets.java:566 build/trans_presets.java:589
21907#: build/trans_presets.java:607 build/trans_presets.java:626
21908#: build/trans_presets.java:1256 build/trans_presets.java:1460
21909#: build/trans_presets.java:1505
21910msgid "Width (meters)"
21911msgstr "Ширина (метры)"
21912
21913#. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Width (meters)"
21914#. </optional>
21915#. <button label="Unclassified" hotkey="4">
21916#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
21917#. <action class="SetWaypointAction" params="Unclassified"/>
21918#. </button>
21919#: build/trans_presets.java:250 build/trans_surveyor.java:88
21920msgid "Residential"
21921msgstr "Местного значения"
21922
21923#. item "Highways/Streets/Residential"
21924#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=residential"
21925#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=residential" />
21926#: build/trans_presets.java:253
21927msgid "Edit Residential Street"
21928msgstr "Свойства местной улицы"
21929
21930#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Layer"
21931#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Layer"
21932#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Layer"
21933#. item "Highways/Streets/Service" combo "Layer"
21934#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" check "Oneway"
21935#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Layer"
21936#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Layer"
21937#. item "Ways/Dedicated Bridleway" text "Name"
21938#. item "Ways/Dedicated Cycleway" text "Name"
21939#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" text "Name"
21940#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" text "Name"
21941#. item "Ways/Dedicated Footway" text "Name"
21942#. item "Ways/Steps" text "Name"
21943#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Layer"
21944#: build/trans_presets.java:264 build/trans_presets.java:282
21945#: build/trans_presets.java:300 build/trans_presets.java:320
21946#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:352
21947#: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:465
21948#: build/trans_presets.java:488 build/trans_presets.java:516
21949#: build/trans_presets.java:536 build/trans_presets.java:559
21950#: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:600
21951#: build/trans_presets.java:619 build/trans_presets.java:1254
21952msgid "Surface"
21953msgstr "Дорожное покрытие"
21954
21955#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface"
21956#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface"
21957#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface"
21958#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface"
21959#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface"
21960#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface"
21961#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface"
21962#. item "Ways/Track" combo "Surface"
21963#. item "Ways/Path" combo "Surface"
21964#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface"
21965#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface"
21966#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface"
21967#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface"
21968#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface"
21969#. item "Ways/Steps" combo "Surface"
21970#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface"
21971#: build/trans_presets.java:264 build/trans_presets.java:282
21972#: build/trans_presets.java:300 build/trans_presets.java:320
21973#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:352
21974#: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:465
21975#: build/trans_presets.java:488 build/trans_presets.java:516
21976#: build/trans_presets.java:536 build/trans_presets.java:559
21977#: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:600
21978#: build/trans_presets.java:619 build/trans_presets.java:1254
21979msgid "paved"
21980msgstr "асфальтированная"
21981
21982#: build/trans_presets.java:264 build/trans_presets.java:282
21983#: build/trans_presets.java:300 build/trans_presets.java:320
21984#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:352
21985#: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:488
21986#: build/trans_presets.java:516 build/trans_presets.java:536
21987#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:581
21988#: build/trans_presets.java:600 build/trans_presets.java:619
21989#: build/trans_presets.java:1254
21990msgid "unpaved"
21991msgstr "неасфальтированная"
21992
21993#: build/trans_presets.java:264 build/trans_presets.java:282
21994#: build/trans_presets.java:300 build/trans_presets.java:320
21995#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:352
21996#: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:488
21997#: build/trans_presets.java:516 build/trans_presets.java:536
21998#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:581
21999#: build/trans_presets.java:600 build/trans_presets.java:619
22000#: build/trans_presets.java:1254
22001msgid "asphalt"
22002msgstr "асфальт"
22003
22004#: build/trans_presets.java:264 build/trans_presets.java:282
22005#: build/trans_presets.java:300 build/trans_presets.java:320
22006#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:352
22007#: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:465
22008#: build/trans_presets.java:488 build/trans_presets.java:516
22009#: build/trans_presets.java:536 build/trans_presets.java:559
22010#: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:600
22011#: build/trans_presets.java:619 build/trans_presets.java:1254
22012msgid "concrete"
22013msgstr "бетон"
22014
22015#: build/trans_presets.java:264 build/trans_presets.java:282
22016#: build/trans_presets.java:300 build/trans_presets.java:320
22017#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:352
22018#: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:488
22019#: build/trans_presets.java:516 build/trans_presets.java:536
22020#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:581
22021#: build/trans_presets.java:600 build/trans_presets.java:619
22022#: build/trans_presets.java:1254 build/trans_presets.java:2493
22023msgid "metal"
22024msgstr "металл"
22025
22026#: build/trans_presets.java:264 build/trans_presets.java:282
22027#: build/trans_presets.java:300 build/trans_presets.java:320
22028#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:352
22029#: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:488
22030#: build/trans_presets.java:516 build/trans_presets.java:536
22031#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:581
22032#: build/trans_presets.java:600 build/trans_presets.java:619
22033#: build/trans_presets.java:1254 build/trans_presets.java:2493
22034msgid "wood"
22035msgstr "древесина"
22036
22037#: build/trans_presets.java:264 build/trans_presets.java:282
22038#: build/trans_presets.java:300 build/trans_presets.java:320
22039#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:352
22040#: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:488
22041#: build/trans_presets.java:516 build/trans_presets.java:536
22042#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:581
22043#: build/trans_presets.java:600 build/trans_presets.java:619
22044#: build/trans_presets.java:1254
22045msgid "paving_stones"
22046msgstr "дорожные_камни"
22047
22048#: build/trans_presets.java:264 build/trans_presets.java:282
22049#: build/trans_presets.java:300 build/trans_presets.java:320
22050#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:352
22051#: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:465
22052#: build/trans_presets.java:488 build/trans_presets.java:516
22053#: build/trans_presets.java:536 build/trans_presets.java:559
22054#: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:600
22055#: build/trans_presets.java:619 build/trans_presets.java:1254
22056msgid "cobblestone"
22057msgstr "мостовая"
22058
22059#: build/trans_presets.java:264 build/trans_presets.java:282
22060#: build/trans_presets.java:300 build/trans_presets.java:320
22061#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:352
22062#: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:465
22063#: build/trans_presets.java:488 build/trans_presets.java:516
22064#: build/trans_presets.java:536 build/trans_presets.java:559
22065#: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:600
22066#: build/trans_presets.java:619 build/trans_presets.java:1254
22067msgid "gravel"
22068msgstr "гравий"
22069
22070#: build/trans_presets.java:264 build/trans_presets.java:282
22071#: build/trans_presets.java:300 build/trans_presets.java:320
22072#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:352
22073#: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:488
22074#: build/trans_presets.java:516 build/trans_presets.java:536
22075#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:581
22076#: build/trans_presets.java:600 build/trans_presets.java:619
22077#: build/trans_presets.java:1254
22078msgid "pebblestone"
22079msgstr "галька"
22080
22081#: build/trans_presets.java:264 build/trans_presets.java:282
22082#: build/trans_presets.java:300 build/trans_presets.java:320
22083#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:352
22084#: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:488
22085#: build/trans_presets.java:516 build/trans_presets.java:536
22086#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:581
22087#: build/trans_presets.java:600 build/trans_presets.java:619
22088#: build/trans_presets.java:1254
22089msgid "compacted"
22090msgstr "сжато"
22091
22092#: build/trans_presets.java:264 build/trans_presets.java:282
22093#: build/trans_presets.java:300 build/trans_presets.java:320
22094#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:352
22095#: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:488
22096#: build/trans_presets.java:516 build/trans_presets.java:536
22097#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:581
22098#: build/trans_presets.java:600 build/trans_presets.java:619
22099#: build/trans_presets.java:1254
22100msgid "grass_paver"
22101msgstr "экогазон"
22102
22103#: build/trans_presets.java:264 build/trans_presets.java:282
22104#: build/trans_presets.java:300 build/trans_presets.java:320
22105#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:352
22106#: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:465
22107#: build/trans_presets.java:488 build/trans_presets.java:516
22108#: build/trans_presets.java:536 build/trans_presets.java:559
22109#: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:600
22110#: build/trans_presets.java:619 build/trans_presets.java:1254
22111msgid "grass"
22112msgstr "трава"
22113
22114#: build/trans_presets.java:264 build/trans_presets.java:282
22115#: build/trans_presets.java:300 build/trans_presets.java:320
22116#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:352
22117#: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:465
22118#: build/trans_presets.java:488 build/trans_presets.java:516
22119#: build/trans_presets.java:536 build/trans_presets.java:559
22120#: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:600
22121#: build/trans_presets.java:619 build/trans_presets.java:1254
22122msgid "sand"
22123msgstr "песок"
22124
22125#: build/trans_presets.java:264 build/trans_presets.java:282
22126#: build/trans_presets.java:300 build/trans_presets.java:320
22127#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:352
22128#: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:465
22129#: build/trans_presets.java:488 build/trans_presets.java:516
22130#: build/trans_presets.java:536 build/trans_presets.java:559
22131#: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:600
22132#: build/trans_presets.java:619 build/trans_presets.java:1254
22133msgid "ground"
22134msgstr "грунт"
22135
22136#. item "Highways/Streets/Residential" text "Width (meters)"
22137#. </optional>
22138#: build/trans_presets.java:268
22139msgid "Living Street"
22140msgstr "Жилая улица"
22141
22142#. item "Highways/Streets/Living Street"
22143#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=living_street"
22144#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=living_street" />
22145#: build/trans_presets.java:271
22146msgid "Edit Living Street"
22147msgstr "Свойства жилой улицы"
22148
22149#. item "Highways/Streets/Living Street" text "Width (meters)"
22150#. </optional>
22151#: build/trans_presets.java:286
22152msgid "Pedestrian"
22153msgstr "Пешеходная"
22154
22155#. item "Highways/Streets/Pedestrian"
22156#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=pedestrian"
22157#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=pedestrian" />
22158#: build/trans_presets.java:289
22159msgid "Edit Pedestrian Street"
22160msgstr "Свойства пешеходной улицы"
22161
22162#. item "Highways/Streets/Pedestrian" text "Width (meters)"
22163#. </optional>
22164#: build/trans_presets.java:304
22165msgid "Service"
22166msgstr "Служебная"
22167
22168#. item "Highways/Streets/Service"
22169#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=service"
22170#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=service" />
22171#: build/trans_presets.java:307
22172msgid "Edit Serviceway"
22173msgstr "Свойства служебного проезда"
22174
22175#. item "Highways/Streets/Service" label "Edit Serviceway"
22176#. <space />
22177#. <key key="highway" value="service" />
22178#. <optional>
22179#: build/trans_presets.java:311
22180msgid "Serviceway type"
22181msgstr "Тип служебного проезда"
22182
22183#. item "Highways/Streets/Service" combo "Serviceway type"
22184#: build/trans_presets.java:311
22185msgid "alley"
22186msgstr "проезд"
22187
22188#: build/trans_presets.java:311
22189msgid "driveway"
22190msgstr "подъездная дорожка"
22191
22192#: build/trans_presets.java:311
22193msgid "parking_aisle"
22194msgstr "парковочный проезд"
22195
22196#. item "Highways/Streets/Service" text "Width (meters)"
22197#. </optional>
22198#: build/trans_presets.java:325
22199msgid "Parking Aisle"
22200msgstr "Проезд на парковке"
22201
22202#. item "Highways/Streets/Parking Aisle"
22203#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:service=parking_aisle"
22204#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:service=parking_aisle"
22205#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:service=parking_aisle" />
22206#: build/trans_presets.java:329
22207msgid "Edit Parking Aisle"
22208msgstr "Изменить автомобильный проезд"
22209
22210#. </optional>
22211#: build/trans_presets.java:338
22212msgid "Road (Unknown Type)"
22213msgstr "Дорога (тип неизвестен)"
22214
22215#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)"
22216#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=road"
22217#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=road" />
22218#: build/trans_presets.java:341
22219msgid "Edit Road of unknown type"
22220msgstr "Свойства дороги неизвестного типа"
22221
22222#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Width (meters)"
22223#. </optional>
22224#: build/trans_presets.java:357
22225msgid "Construction"
22226msgstr "Строительство"
22227
22228#. item "Highways/Streets/Construction"
22229#: build/trans_presets.java:358
22230msgid "Edit Highway Under Construction"
22231msgstr "Свойства ремонтируемой дороги"
22232
22233#: build/trans_presets.java:372
22234msgid "Junction"
22235msgstr "Перекрёсток"
22236
22237#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Junction"
22238#. color emergency_access_point
22239#. <scale_min>1</scale_min>
22240#. <scale_max>50000</scale_max>
22241#. </rule>
22242#.
22243#. <!-- junction tag -->
22244#.
22245#. <rule>
22246#. <condition k="junction" v="roundabout"/>
22247#: build/trans_presets.java:372 build/trans_style.java:898
22248msgid "roundabout"
22249msgstr "Круг"
22250
22251#. item "Highways/Streets/Construction" text "Width (meters)"
22252#. </optional>
22253#. <separator/>
22254#: build/trans_presets.java:378
22255msgid "Road Restrictions"
22256msgstr "Дорожные ограничения"
22257
22258#. item "Highways/Streets/Road Restrictions"
22259#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:access"
22260#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:access" />
22261#: build/trans_presets.java:381
22262msgid "Edit Road Restrictions"
22263msgstr "Правка дорожных ограничений"
22264
22265#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "Oneway"
22266#: build/trans_presets.java:383
22267msgid "Toll"
22268msgstr "Платная"
22269
22270#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "Toll"
22271#: build/trans_presets.java:384
22272msgid "No exit (cul-de-sac)"
22273msgstr "Тупик"
22274
22275#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "No exit (cul-de-sac)"
22276#. item "Ways/Track" combo "Layer"
22277#: build/trans_presets.java:385 build/trans_presets.java:473
22278msgid "Access"
22279msgstr "Доступ"
22280
22281#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Access"
22282#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Agricultural"
22283#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Bicycle"
22284#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Foot"
22285#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Goods"
22286#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Heavy Goods Vehicles (hgv)"
22287#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Horse"
22288#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcycle"
22289#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcar"
22290#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Public Service Vehicles (psv)"
22291#. item "Ways/Track" combo "Access"
22292#. item "Ways/Track" combo "Motorcycle"
22293#. item "Ways/Track" combo "Motorcar"
22294#. item "Ways/Path" combo "Foot"
22295#. item "Ways/Path" combo "Bicycle"
22296#. item "Ways/Path" combo "Horse"
22297#. item "Ways/Path" combo "Ski"
22298#. item "Ways/Path" combo "Snowmobile"
22299#. item "Ways/Path" combo "Motorcar"
22300#. item "Waypoints/Traffic Calming" combo "Type"
22301#. item "Car/Parking" combo "Park and Ride"
22302#. item "Car/Parking" combo "Fee"
22303#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Disabled"
22304#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Women"
22305#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Parents"
22306#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Shelter"
22307#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Bench"
22308#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Tactile Paving"
22309#. item "Tourism/Information Terminal" combo "Fee"
22310#. item "Tourism/Audioguide" combo "Fee"
22311#. item "Amenities/Toilets" combo "Fee"
22312#. item "Amenities/Bench" combo "Backrest"
22313#. item "Amenities/Hunting Stand" combo "Shelter"
22314#. item "Amenities/Hunting Stand" combo "Hide"
22315#. item "Amenities/Hunting Stand" combo "Lock"
22316#. item "Health/Pharmacy" combo "Dispensing"
22317#: build/trans_presets.java:385 build/trans_presets.java:386
22318#: build/trans_presets.java:387 build/trans_presets.java:388
22319#: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:390
22320#: build/trans_presets.java:391 build/trans_presets.java:392
22321#: build/trans_presets.java:393 build/trans_presets.java:394
22322#: build/trans_presets.java:473 build/trans_presets.java:474
22323#: build/trans_presets.java:475 build/trans_presets.java:496
22324#: build/trans_presets.java:497 build/trans_presets.java:498
22325#: build/trans_presets.java:499 build/trans_presets.java:500
22326#: build/trans_presets.java:501 build/trans_presets.java:502
22327#: build/trans_presets.java:542 build/trans_presets.java:678
22328#: build/trans_presets.java:1164 build/trans_presets.java:1176
22329#: build/trans_presets.java:1188 build/trans_presets.java:1200
22330#: build/trans_presets.java:1212 build/trans_presets.java:1224
22331#: build/trans_presets.java:1236 build/trans_presets.java:1369
22332#: build/trans_presets.java:1370 build/trans_presets.java:1373
22333#: build/trans_presets.java:1374 build/trans_presets.java:1375
22334#: build/trans_presets.java:1494 build/trans_presets.java:1495
22335#: build/trans_presets.java:1496 build/trans_presets.java:1788
22336#: build/trans_presets.java:1798 build/trans_presets.java:2450
22337#: build/trans_presets.java:2451 build/trans_presets.java:2492
22338#: build/trans_presets.java:2501 build/trans_presets.java:2502
22339#: build/trans_presets.java:2503 build/trans_presets.java:2793
22340msgid "yes"
22341msgstr "да"
22342
22343#. color permissive
22344#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
22345#. <scale_min>1</scale_min>
22346#. <scale_max>40000</scale_max>
22347#. </rule>
22348#. <rule>
22349#. <condition k="access" v="private"/>
22350#: build/trans_presets.java:385 build/trans_presets.java:387
22351#: build/trans_presets.java:388 build/trans_presets.java:389
22352#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:391
22353#: build/trans_presets.java:392 build/trans_presets.java:393
22354#: build/trans_presets.java:394 build/trans_presets.java:473
22355#: build/trans_presets.java:474 build/trans_presets.java:475
22356#: build/trans_style.java:212
22357msgid "private"
22358msgstr "по пропускам"
22359
22360#. color private
22361#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
22362#. <scale_min>1</scale_min>
22363#. <scale_max>40000</scale_max>
22364#. </rule>
22365#. <rule>
22366#. <condition k="access" v="destination"/>
22367#: build/trans_presets.java:385 build/trans_presets.java:386
22368#: build/trans_presets.java:387 build/trans_presets.java:388
22369#: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:390
22370#: build/trans_presets.java:392 build/trans_presets.java:393
22371#: build/trans_presets.java:394 build/trans_presets.java:473
22372#: build/trans_presets.java:474 build/trans_presets.java:475
22373#: build/trans_style.java:219
22374msgid "destination"
22375msgstr "резиденты"
22376
22377#. color deprecated
22378#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
22379#. <scale_min>1</scale_min>
22380#. <scale_max>40000</scale_max>
22381#. </rule>
22382#.
22383#. <!--restrictions tags -->
22384#. <!--the restrictions rules should be placed before the path rule! -->
22385#.
22386#. <rule>
22387#. <condition k="access" b="no"/>
22388#. <icon src="vehicle/restriction/access.png" priority="-100"/>
22389#. <scale_min>1</scale_min>
22390#. <scale_max>50000</scale_max>
22391#. </rule>
22392#. <rule>
22393#. <condition k="access" v="permissive"/>
22394#: build/trans_presets.java:385 build/trans_presets.java:386
22395#: build/trans_presets.java:387 build/trans_presets.java:388
22396#: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:390
22397#: build/trans_presets.java:391 build/trans_presets.java:392
22398#: build/trans_presets.java:393 build/trans_presets.java:394
22399#: build/trans_presets.java:473 build/trans_presets.java:474
22400#: build/trans_presets.java:475 build/trans_style.java:205
22401msgid "permissive"
22402msgstr "разрешено владельцем"
22403
22404#: build/trans_presets.java:385 build/trans_presets.java:389
22405#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:392
22406#: build/trans_presets.java:393 build/trans_presets.java:473
22407#: build/trans_presets.java:474 build/trans_presets.java:475
22408msgid "agricultural"
22409msgstr "сельскохозяйственное"
22410
22411#: build/trans_presets.java:385 build/trans_presets.java:389
22412#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:392
22413#: build/trans_presets.java:393 build/trans_presets.java:473
22414#: build/trans_presets.java:474 build/trans_presets.java:475
22415msgid "forestry"
22416msgstr "лесничество"
22417
22418#: build/trans_presets.java:385 build/trans_presets.java:386
22419#: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:390
22420#: build/trans_presets.java:392 build/trans_presets.java:393
22421#: build/trans_presets.java:473 build/trans_presets.java:474
22422#: build/trans_presets.java:475
22423msgid "delivery"
22424msgstr "доставка"
22425
22426#. item "Amenities/Toilets" combo "Wheelchair"
22427#: build/trans_presets.java:385 build/trans_presets.java:386
22428#: build/trans_presets.java:387 build/trans_presets.java:388
22429#: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:390
22430#: build/trans_presets.java:391 build/trans_presets.java:392
22431#: build/trans_presets.java:393 build/trans_presets.java:394
22432#: build/trans_presets.java:473 build/trans_presets.java:474
22433#: build/trans_presets.java:475 build/trans_presets.java:490
22434#: build/trans_presets.java:496 build/trans_presets.java:497
22435#: build/trans_presets.java:498 build/trans_presets.java:499
22436#: build/trans_presets.java:500 build/trans_presets.java:501
22437#: build/trans_presets.java:502 build/trans_presets.java:542
22438#: build/trans_presets.java:654 build/trans_presets.java:669
22439#: build/trans_presets.java:1164 build/trans_presets.java:1176
22440#: build/trans_presets.java:1188 build/trans_presets.java:1200
22441#: build/trans_presets.java:1212 build/trans_presets.java:1224
22442#: build/trans_presets.java:1236 build/trans_presets.java:1278
22443#: build/trans_presets.java:1369 build/trans_presets.java:1370
22444#: build/trans_presets.java:1373 build/trans_presets.java:1374
22445#: build/trans_presets.java:1375 build/trans_presets.java:1494
22446#: build/trans_presets.java:1495 build/trans_presets.java:1496
22447#: build/trans_presets.java:1788 build/trans_presets.java:1798
22448#: build/trans_presets.java:2450 build/trans_presets.java:2451
22449#: build/trans_presets.java:2492 build/trans_presets.java:2501
22450#: build/trans_presets.java:2502 build/trans_presets.java:2503
22451#: build/trans_presets.java:2793
22452msgid "no"
22453msgstr "нет"
22454
22455#: build/trans_presets.java:386
22456msgid "Agricultural"
22457msgstr "Земли сельскохозяйственного назначения"
22458
22459#: build/trans_presets.java:386 build/trans_presets.java:387
22460#: build/trans_presets.java:388 build/trans_presets.java:389
22461#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:391
22462#: build/trans_presets.java:392 build/trans_presets.java:393
22463#: build/trans_presets.java:394 build/trans_presets.java:473
22464#: build/trans_presets.java:474 build/trans_presets.java:475
22465#: build/trans_presets.java:496 build/trans_presets.java:497
22466#: build/trans_presets.java:498 build/trans_presets.java:500
22467#: build/trans_presets.java:501 build/trans_presets.java:502
22468msgid "designated"
22469msgstr "осн. предназначение"
22470
22471#: build/trans_presets.java:387 build/trans_presets.java:388
22472#: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:390
22473#: build/trans_presets.java:391 build/trans_presets.java:392
22474#: build/trans_presets.java:393 build/trans_presets.java:394
22475#: build/trans_presets.java:473 build/trans_presets.java:474
22476#: build/trans_presets.java:475 build/trans_presets.java:496
22477#: build/trans_presets.java:497 build/trans_presets.java:498
22478#: build/trans_presets.java:500 build/trans_presets.java:501
22479msgid "official"
22480msgstr "официальное"
22481
22482#: build/trans_presets.java:389
22483msgid "Goods"
22484msgstr "Грузовик (до 3.5т)"
22485
22486#: build/trans_presets.java:390
22487msgid "Heavy Goods Vehicles (hgv)"
22488msgstr "Грузовик (более 3.5т)"
22489
22490#. item "Barriers/Bollard" check "Bicycle"
22491#. item "Barriers/Spikes" check "Bicycle"
22492#. item "Barriers/Border Control" check "Bicycle"
22493#. item "Barriers/Entrance" check "Bicycle"
22494#. item "Barriers/Gate" check "Bicycle"
22495#. item "Barriers/Lift Gate" check "Bicycle"
22496#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Bicycle"
22497#. item "Barriers/Bump Gate" check "Bicycle"
22498#. item "Barriers/Sally Port" check "Bicycle"
22499#: build/trans_presets.java:391 build/trans_presets.java:498
22500#: build/trans_presets.java:755 build/trans_presets.java:788
22501#: build/trans_presets.java:810 build/trans_presets.java:847
22502#: build/trans_presets.java:860 build/trans_presets.java:872
22503#: build/trans_presets.java:884 build/trans_presets.java:896
22504#: build/trans_presets.java:936
22505msgid "Horse"
22506msgstr "Лошадь"
22507
22508#. item "Barriers/Bollard" check "Horse"
22509#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Bicycle"
22510#. item "Barriers/Spikes" check "Horse"
22511#. item "Barriers/Border Control" check "Horse"
22512#. item "Barriers/Entrance" check "Horse"
22513#. item "Barriers/Gate" check "Horse"
22514#. item "Barriers/Lift Gate" check "Horse"
22515#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Horse"
22516#. item "Barriers/Bump Gate" check "Horse"
22517#. item "Barriers/Sally Port" check "Horse"
22518#: build/trans_presets.java:392 build/trans_presets.java:474
22519#: build/trans_presets.java:756 build/trans_presets.java:774
22520#: build/trans_presets.java:789 build/trans_presets.java:811
22521#: build/trans_presets.java:848 build/trans_presets.java:861
22522#: build/trans_presets.java:873 build/trans_presets.java:885
22523#: build/trans_presets.java:897 build/trans_presets.java:937
22524msgid "Motorcycle"
22525msgstr "Мотоцикл"
22526
22527#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Motorcycle"
22528#. item "Barriers/Spikes" check "Motorcycle"
22529#. item "Barriers/Border Control" check "Motorcycle"
22530#. item "Barriers/Entrance" check "Motorcycle"
22531#. item "Barriers/Gate" check "Motorcycle"
22532#. item "Barriers/Lift Gate" check "Motorcycle"
22533#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Motorcycle"
22534#. item "Barriers/Bump Gate" check "Motorcycle"
22535#. item "Barriers/Sally Port" check "Motorcycle"
22536#: build/trans_presets.java:393 build/trans_presets.java:475
22537#: build/trans_presets.java:502 build/trans_presets.java:775
22538#: build/trans_presets.java:790 build/trans_presets.java:812
22539#: build/trans_presets.java:849 build/trans_presets.java:862
22540#: build/trans_presets.java:874 build/trans_presets.java:886
22541#: build/trans_presets.java:898 build/trans_presets.java:938
22542msgid "Motorcar"
22543msgstr "Автомобиль"
22544
22545#: build/trans_presets.java:394
22546msgid "Public Service Vehicles (psv)"
22547msgstr "Общественный транспорт"
22548
22549#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. speed (km/h)"
22550#: build/trans_presets.java:396
22551msgid "Min. speed (km/h)"
22552msgstr "Мин. скорость (в км/ч)"
22553
22554#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Min. speed (km/h)"
22555#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Max. speed (km/h)"
22556#: build/trans_presets.java:397 build/trans_presets.java:436
22557msgid "Max. weight (tonnes)"
22558msgstr "Макс. масса (в тоннах)"
22559
22560#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. weight (tonnes)"
22561#: build/trans_presets.java:398
22562msgid "Max. Height (meters)"
22563msgstr "Макс. высота (в метрах)"
22564
22565#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. Height (meters)"
22566#: build/trans_presets.java:399
22567msgid "Max. Width (meters)"
22568msgstr "Макс. ширина (в метрах)"
22569
22570#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. Width (meters)"
22571#: build/trans_presets.java:400
22572msgid "Max. Length (meters)"
22573msgstr "Макс. Длина (метры)"
22574
22575#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. Length (meters)"
22576#. <separator/>
22577#: build/trans_presets.java:403
22578msgid "Roundabout"
22579msgstr "Круг"
22580
22581#. item "Highways/Streets/Roundabout"
22582#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:junction=roundabout"
22583#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:junction=roundabout"
22584#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:junction=roundabout"
22585#. ro.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Ro:Tag:junction=roundabout" />
22586#: build/trans_presets.java:408
22587msgid "Edit Junction"
22588msgstr "Свойства перекрёстка"
22589
22590#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type"
22591#. color motorroad
22592#. </rule>
22593#.
22594#. <rule>
22595#. <condition k="highway" v="motorway"/>
22596#. color motorway
22597#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
22598#. <scale_min>1</scale_min>
22599#. <scale_max>200000000</scale_max>
22600#. </rule>
22601#.
22602#. <rule>
22603#. <condition k="highway" v="motorway_link"/>
22604#: build/trans_presets.java:411 build/trans_style.java:553
22605#: build/trans_style.java:561
22606msgid "motorway"
22607msgstr "проезжая часть"
22608
22609#: build/trans_presets.java:411
22610msgid "motorway_link"
22611msgstr "съезд с дороги"
22612
22613#. color motorway
22614#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
22615#. <scale_min>1</scale_min>
22616#. <scale_max>200000000</scale_max>
22617#. </rule>
22618#.
22619#. <rule>
22620#. <condition k="highway" v="trunk"/>
22621#. color trunk
22622#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
22623#. <scale_min>1</scale_min>
22624#. <scale_max>200000000</scale_max>
22625#. </rule>
22626#.
22627#. <rule>
22628#. <condition k="highway" v="trunk_link"/>
22629#: build/trans_presets.java:411 build/trans_style.java:569
22630#: build/trans_style.java:577
22631msgid "trunk"
22632msgstr "автострада"
22633
22634#: build/trans_presets.java:411
22635msgid "trunk_link"
22636msgstr "cъезд с автострады"
22637
22638#. color trunk
22639#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
22640#. <scale_min>1</scale_min>
22641#. <scale_max>200000000</scale_max>
22642#. </rule>
22643#.
22644#. <rule>
22645#. <condition k="highway" v="primary"/>
22646#. color primary
22647#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
22648#. <scale_min>1</scale_min>
22649#. <scale_max>200000000</scale_max>
22650#. </rule>
22651#.
22652#. <rule>
22653#. <condition k="highway" v="primary_link"/>
22654#: build/trans_presets.java:411 build/trans_style.java:585
22655#: build/trans_style.java:593
22656msgid "primary"
22657msgstr "главная дорога"
22658
22659#: build/trans_presets.java:411
22660msgid "primary_link"
22661msgstr "съезд с основной дороги"
22662
22663#. color primary
22664#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
22665#. <scale_min>1</scale_min>
22666#. <scale_max>200000000</scale_max>
22667#. </rule>
22668#.
22669#. <rule>
22670#. <condition k="highway" v="secondary"/>
22671#. color secondary
22672#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
22673#. <scale_min>1</scale_min>
22674#. <scale_max>300000</scale_max>
22675#. </rule>
22676#.
22677#. <rule>
22678#. <condition k="highway" v="secondary_link"/>
22679#: build/trans_presets.java:411 build/trans_style.java:601
22680#: build/trans_style.java:609
22681msgid "secondary"
22682msgstr "второстепенная дорога"
22683
22684#. color secondary
22685#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
22686#. <scale_min>1</scale_min>
22687#. <scale_max>300000</scale_max>
22688#. </rule>
22689#.
22690#. <rule>
22691#. <condition k="highway" v="tertiary"/>
22692#: build/trans_presets.java:411 build/trans_style.java:617
22693msgid "tertiary"
22694msgstr "дорога третьего порядка"
22695
22696#: build/trans_presets.java:411
22697msgid "unclassified"
22698msgstr "неклассифицированная дорога"
22699
22700#. color green
22701#. <icon src="misc/landmark/plant.png"/>
22702#. <scale_min>1</scale_min>
22703#. <scale_max>50000</scale_max>
22704#. </rule>
22705#.
22706#. <rule>
22707#. <condition k="landuse" v="residential"/>
22708#: build/trans_presets.java:411 build/trans_style.java:3252
22709msgid "residential"
22710msgstr "дорога местного значения"
22711
22712#: build/trans_presets.java:411
22713msgid "living_street"
22714msgstr "жилая улица"
22715
22716#. color street
22717#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
22718#. <scale_min>1</scale_min>
22719#. <scale_max>40000</scale_max>
22720#. </rule>
22721#.
22722#. <rule>
22723#. <condition k="highway" v="service"/>
22724#. color address
22725#. <scale_min>1</scale_min>
22726#. <scale_max>40000</scale_max>
22727#. </rule>
22728#.
22729#. <!--public_transport tags -->
22730#. <rule>
22731#. <condition k="public_transport" v="stop_position"/>
22732#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
22733#. <scale_min>1</scale_min>
22734#. <scale_max>50000</scale_max>
22735#. </rule>
22736#.
22737#. <rule>
22738#. <condition k="public_transport" v="platform"/>
22739#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
22740#: build/trans_presets.java:411 build/trans_style.java:673
22741#: build/trans_style.java:4357
22742msgid "service"
22743msgstr "служебный проезд"
22744
22745#: build/trans_presets.java:411
22746msgid "bus_guideway"
22747msgstr "автобусный рельс"
22748
22749#. color turningcircle
22750#. <icon annotate="true" src="vehicle/turning_circle.png"/>
22751#. <scale_min>1</scale_min>
22752#. <scale_max>50000</scale_max>
22753#. </rule>
22754#.
22755#. <rule>
22756#. <condition k="highway" v="passing_place"/>
22757#. <icon annotate="true" src="vehicle/passing_place.png"/>
22758#. <scale_min>1</scale_min>
22759#. <scale_max>50000</scale_max>
22760#. </rule>
22761#.
22762#. <rule>
22763#. <condition k="highway" v="construction"/>
22764#. color railland
22765#. <icon src="transport/railway_station.png"/>
22766#. <scale_min>1</scale_min>
22767#. <scale_max>50000</scale_max>
22768#. </rule>
22769#.
22770#. <rule>
22771#. <condition k="landuse" v="construction"/>
22772#. color construction
22773#: build/trans_presets.java:411 build/trans_style.java:880
22774#: build/trans_style.java:3317 build/trans_style.java:3318
22775msgid "construction"
22776msgstr "строящаяся дорога"
22777
22778#. item "Highways/Streets/Bridge"
22779#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:bridge"
22780#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:bridge"
22781#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Key:bridge"
22782#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Key:bridge" />
22783#: build/trans_presets.java:429
22784msgid "Edit Bridge"
22785msgstr "Свойства моста"
22786
22787#. item "Highways/Streets/Tunnel"
22788#: build/trans_presets.java:441
22789msgid "Edit Tunnel"
22790msgstr "Свойства тоннеля"
22791
22792#. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Width (meters)"
22793#. </optional>
22794#: build/trans_presets.java:455
22795msgid "Ways"
22796msgstr "Пути"
22797
22798#. group "Ways"
22799#: build/trans_presets.java:456
22800msgid "Track"
22801msgstr "Грунтовка"
22802
22803#. item "Ways/Track"
22804#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=track"
22805#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=track" />
22806#: build/trans_presets.java:459
22807msgid "Edit Track"
22808msgstr "Свойства грунтовки"
22809
22810#. item "Ways/Track" text "Name"
22811#: build/trans_presets.java:464
22812msgid "Tracktype"
22813msgstr "Дорожное покрытие"
22814
22815#. item "Ways/Track" combo "Tracktype"
22816#: build/trans_presets.java:464
22817msgid "grade1"
22818msgstr "тип1"
22819
22820#: build/trans_presets.java:464
22821msgid "grade2"
22822msgstr "тип2"
22823
22824#: build/trans_presets.java:464
22825msgid "grade3"
22826msgstr "тип3"
22827
22828#: build/trans_presets.java:464
22829msgid "grade4"
22830msgstr "тип4"
22831
22832#: build/trans_presets.java:464
22833msgid "grade5"
22834msgstr "тип5"
22835
22836#: build/trans_presets.java:466 build/trans_presets.java:489
22837msgid "MTB Scale"
22838msgstr "Шкала MTB"
22839
22840#. item "Ways/Track" text "Width (meters)"
22841#. </optional>
22842#: build/trans_presets.java:479
22843msgid "Path"
22844msgstr "Тропа"
22845
22846#. item "Ways/Path"
22847#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=path"
22848#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=path" />
22849#: build/trans_presets.java:482
22850msgid "Edit Path"
22851msgstr "Свойства тропы"
22852
22853#. item "Ways/Path" text "Name"
22854#: build/trans_presets.java:487
22855msgid "SAC Scale"
22856msgstr "Шкала SAC"
22857
22858#. item "Ways/Path" combo "SAC Scale"
22859#: build/trans_presets.java:487 build/trans_presets.java:3242
22860msgid "hiking"
22861msgstr "туристический"
22862
22863#: build/trans_presets.java:487
22864msgid "mountain_hiking"
22865msgstr "горный_туризм"
22866
22867#: build/trans_presets.java:487
22868msgid "demanding_mountain_hiking"
22869msgstr "горный_туризм_по_разрешению"
22870
22871#: build/trans_presets.java:487
22872msgid "alpine_hiking"
22873msgstr "альпинизм"
22874
22875#: build/trans_presets.java:487
22876msgid "demanding_alpine_hiking"
22877msgstr "альпинизм_по_разрешению"
22878
22879#: build/trans_presets.java:487
22880msgid "difficult_alpine_hiking"
22881msgstr "сложный_альпинизм"
22882
22883#. item "Ways/Path" combo "Visibility"
22884#: build/trans_presets.java:490
22885msgid "excellent"
22886msgstr "превосходное"
22887
22888#: build/trans_presets.java:490
22889msgid "good"
22890msgstr "хорошее"
22891
22892#: build/trans_presets.java:490 build/trans_presets.java:2052
22893msgid "intermediate"
22894msgstr "средний"
22895
22896#: build/trans_presets.java:490
22897msgid "bad"
22898msgstr "плохое"
22899
22900#: build/trans_presets.java:490
22901msgid "horrible"
22902msgstr "ужасное"
22903
22904#: build/trans_presets.java:499
22905msgid "Wheelchairs"
22906msgstr "Инвалидные коляски"
22907
22908#: build/trans_presets.java:500
22909msgid "Ski"
22910msgstr "Лыжи"
22911
22912#: build/trans_presets.java:501
22913msgid "Snowmobile"
22914msgstr "Снегоход"
22915
22916#. item "Ways/Path" text "Width (meters)"
22917#. </optional>
22918#. <separator/>
22919#: build/trans_presets.java:509
22920msgid "Dedicated Bridleway"
22921msgstr "Дорога для верховой езды"
22922
22923#. item "Ways/Dedicated Bridleway"
22924#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bridleway" />
22925#: build/trans_presets.java:511
22926msgid "Edit Bridleway"
22927msgstr "Свойства дороги для верховой езды"
22928
22929#. item "Ways/Dedicated Bridleway" text "Width (meters)"
22930#. </optional>
22931#: build/trans_presets.java:527
22932msgid "Dedicated Cycleway"
22933msgstr "Велодорожка"
22934
22935#. item "Ways/Dedicated Cycleway"
22936#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cycleway"
22937#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=cycleway"
22938#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=cycleway" />
22939#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway"
22940#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cycleway"
22941#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=cycleway"
22942#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=cycleway" />
22943#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway"
22944#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cycleway"
22945#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=cycleway"
22946#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=cycleway" />
22947#: build/trans_presets.java:531 build/trans_presets.java:551
22948#: build/trans_presets.java:573
22949msgid "Edit Cycleway"
22950msgstr "Свойства велодорожки"
22951
22952#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Embankment"
22953#: build/trans_presets.java:542
22954msgid "Pedestrians"
22955msgstr "Пешеходы"
22956
22957#. item "Ways/Dedicated Cycleway" text "Width (meters)"
22958#. </optional>
22959#: build/trans_presets.java:547
22960msgid "Segregated Foot- and Cycleway"
22961msgstr "Разделённые пешеходная и велодорожка"
22962
22963#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" text "Width (meters)"
22964#. </optional>
22965#: build/trans_presets.java:569
22966msgid "Combined Foot- and Cycleway"
22967msgstr "Совмещённые пешеходная и велодорожка"
22968
22969#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" text "Width (meters)"
22970#. </optional>
22971#: build/trans_presets.java:592
22972msgid "Dedicated Footway"
22973msgstr "Пешеходная дорожка"
22974
22975#. item "Ways/Dedicated Footway"
22976#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=footway"
22977#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=footway" />
22978#: build/trans_presets.java:595
22979msgid "Edit Footway"
22980msgstr "Свойства пешеходной дорожки"
22981
22982#. item "Ways/Dedicated Footway" text "Width (meters)"
22983#. </optional>
22984#: build/trans_presets.java:610
22985msgid "Steps"
22986msgstr "Лестница"
22987
22988#. item "Ways/Steps"
22989#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=steps"
22990#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=steps"
22991#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=steps" />
22992#: build/trans_presets.java:614
22993msgid "Edit Flight of Steps"
22994msgstr "Свойства лестницы"
22995
22996#. group "Waypoints"
22997#: build/trans_presets.java:631
22998msgid "Motorway Junction"
22999msgstr "Магистральная развязка"
23000
23001#. item "Waypoints/Motorway Junction"
23002#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway_junction" />
23003#: build/trans_presets.java:633
23004msgid "Edit Motorway Junction"
23005msgstr "Свойства магистральной развязки"
23006
23007#. item "Waypoints/Motorway Junction" text "Name"
23008#: build/trans_presets.java:637
23009msgid "Number"
23010msgstr "Номер"
23011
23012#. item "Waypoints/Motorway Junction" text "Number"
23013#: build/trans_presets.java:639
23014msgid "Services"
23015msgstr "Придорожный сервис"
23016
23017#. item "Waypoints/Services"
23018#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=services" />
23019#: build/trans_presets.java:641
23020msgid "Edit Service Station"
23021msgstr "Свойства придорожного сервиса"
23022
23023#. item "Waypoints/Services" text "Name"
23024#. item "Barriers/Toll Booth" text "Name"
23025#. item "Car/Fuel" label "Edit Fuel"
23026#. <key key="amenity" value="fuel" />
23027#. item "Car/Wash" text "Name"
23028#. item "Car/Repair" text "Name"
23029#. item "Car/Rental" text "Name"
23030#. item "Car/Sharing" text "Name"
23031#. item "Tourism/Information Terminal" text "Closer description"
23032#. item "Tourism/Audioguide" text "Closer description"
23033#. item "Man-Made/Buildings/Post Office" text "Name"
23034#. item "Man Made/Tower" text "Height (meters)"
23035#. item "Man Made/Pipeline" label "Edit Pipeline"
23036#. <key key="man_made" value="pipeline" />
23037#. item "Man Made/Power Station" text "Name"
23038#. item "Man Made/Power Sub Station" label "Edit Power Sub Station"
23039#. <key key="power" value="sub_station" />
23040#. item "Amenities/Toilets"
23041#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=toilets"
23042#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=toilets" />
23043#. <key key="amenity" value="toilets" />
23044#. item "Amenities/Post Box"
23045#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=post_box" />
23046#. <key key="amenity" value="post_box" />
23047#. item "Amenities/Telephone" label "Edit Telephone"
23048#. <key key="amenity" value="telephone" />
23049#. item "Amenities/Baby Hatch" label "Edit Baby Hatch"
23050#. <key key="amenity" value="baby_hatch" />
23051#. item "Shops/Car Dealer" text "Name"
23052#. item "Cash/Bank" text "Name"
23053#. item "Cash/Automated Teller Machine" label "Edit Automated Teller Machine"
23054#. <key key="amenity" value="atm" />
23055#. item "Health/Emergency Access Point" text "Point Name"
23056#. item "Relations/Route" text "Network"
23057#: build/trans_presets.java:646 build/trans_presets.java:799
23058#: build/trans_presets.java:1339 build/trans_presets.java:1382
23059#: build/trans_presets.java:1388 build/trans_presets.java:1396
23060#: build/trans_presets.java:1403 build/trans_presets.java:1786
23061#: build/trans_presets.java:1796 build/trans_presets.java:2225
23062#: build/trans_presets.java:2327 build/trans_presets.java:2357
23063#: build/trans_presets.java:2410 build/trans_presets.java:2418
23064#: build/trans_presets.java:2435 build/trans_presets.java:2448
23065#: build/trans_presets.java:2457 build/trans_presets.java:2464
23066#: build/trans_presets.java:2529 build/trans_presets.java:2539
23067#: build/trans_presets.java:2740 build/trans_presets.java:2757
23068#: build/trans_presets.java:2772 build/trans_presets.java:2811
23069#: build/trans_presets.java:3249
23070msgid "Operator"
23071msgstr "Оператор"
23072
23073#. item "Waypoints/Services" text "Operator"
23074#. </optional>
23075#. <separator/>
23076#: build/trans_presets.java:650
23077msgid "Traffic Signal"
23078msgstr "Светофор"
23079
23080#. item "Waypoints/Traffic Signal"
23081#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=traffic_signals" />
23082#. <key key="highway" value="traffic_signals" />
23083#. <optional>
23084#: build/trans_presets.java:654
23085msgid "Pedestrian crossing type"
23086msgstr "Тип пешеходного перехода"
23087
23088#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Pedestrian crossing type"
23089#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type"
23090#. item "Transport/Railway/Crossing" combo "Crossing type"
23091#: build/trans_presets.java:654 build/trans_presets.java:669
23092#: build/trans_presets.java:1278
23093msgid "uncontrolled"
23094msgstr "нерегулируемый"
23095
23096#: build/trans_presets.java:654 build/trans_presets.java:669
23097#: build/trans_presets.java:1278
23098msgid "traffic_signals"
23099msgstr "регулируемый"
23100
23101#: build/trans_presets.java:654 build/trans_presets.java:669
23102#: build/trans_presets.java:1278
23103msgid "island"
23104msgstr "остров"
23105
23106#: build/trans_presets.java:654 build/trans_presets.java:669
23107#: build/trans_presets.java:1278
23108msgid "unmarked"
23109msgstr "необозначенный"
23110
23111#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Cross by bicycle"
23112#: build/trans_presets.java:655 build/trans_presets.java:671
23113#: build/trans_presets.java:1279
23114msgid "Cross on horseback"
23115msgstr "Разрешён переезд на лошади"
23116
23117#. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Cross on horseback"
23118#. item "Transport/Railway/Crossing" check "Cross on horseback"
23119#: build/trans_presets.java:656 build/trans_presets.java:670
23120#: build/trans_presets.java:1280
23121msgid "Cross by bicycle"
23122msgstr "Разрешён переезд на велосипеде"
23123
23124#. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Cross by bicycle"
23125#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Cross on horseback"
23126#. item "Transport/Railway/Crossing" check "Cross by bicycle"
23127#: build/trans_presets.java:657 build/trans_presets.java:672
23128#: build/trans_presets.java:1281
23129msgid "Crossing attendant"
23130msgstr "Под наблюдением постового"
23131
23132#. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Crossing attendant"
23133#: build/trans_presets.java:658
23134msgid "Crossing type name (UK)"
23135msgstr "Название перехода (Великобритания)"
23136
23137#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Crossing type name (UK)"
23138#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type name (UK)"
23139#: build/trans_presets.java:658 build/trans_presets.java:673
23140msgid "zebra"
23141msgstr "zebra (нерегулируемый)"
23142
23143#: build/trans_presets.java:658 build/trans_presets.java:673
23144msgid "pelican"
23145msgstr "pelican (со светофором)"
23146
23147#: build/trans_presets.java:658 build/trans_presets.java:673
23148msgid "toucan"
23149msgstr "toucan (вело-пешеходный со светофором)"
23150
23151#: build/trans_presets.java:658 build/trans_presets.java:673
23152msgid "puffin"
23153msgstr "puffin (со светофором с кнопкой)"
23154
23155#: build/trans_presets.java:658 build/trans_presets.java:673
23156msgid "pegasus"
23157msgstr "pegasus (для верховой езды)"
23158
23159#: build/trans_presets.java:658 build/trans_presets.java:673
23160msgid "tiger"
23161msgstr "tiger (нерегулируемый вело-пешеходный)"
23162
23163#. </optional>
23164#: build/trans_presets.java:661
23165msgid "Stop"
23166msgstr "Стоп"
23167
23168#. item "Waypoints/Stop"
23169#. <key key="highway" value="stop" />
23170#: build/trans_presets.java:664
23171msgid "Pedestrian Crossing"
23172msgstr "Пешеходный переход"
23173
23174#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing"
23175#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:crossing"
23176#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=crossing" />
23177#: build/trans_presets.java:667
23178msgid "Edit Crossing"
23179msgstr "Свойства перекрёстка"
23180
23181#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Crossing attendant"
23182#: build/trans_presets.java:673
23183msgid "Type name (UK)"
23184msgstr "Имя типа (UK)"
23185
23186#: build/trans_presets.java:675
23187msgid "Traffic Calming"
23188msgstr "Приспособление для ограничения скорости"
23189
23190#. item "Waypoints/Traffic Calming"
23191#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:traffic_calming"/>
23192#: build/trans_presets.java:677
23193msgid "Edit Traffic Calming"
23194msgstr "Редактировать приспособление для ограничения скорости"
23195
23196#: build/trans_presets.java:678
23197msgid "bump"
23198msgstr "лежачий полицейский"
23199
23200#: build/trans_presets.java:678
23201msgid "chicane"
23202msgstr "шикана"
23203
23204#: build/trans_presets.java:678
23205msgid "choker"
23206msgstr "сужение"
23207
23208#: build/trans_presets.java:678
23209msgid "cushion"
23210msgstr "лежачий полицейский с разрывами"
23211
23212#: build/trans_presets.java:678
23213msgid "hump"
23214msgstr "широкий лежачий полицейский"
23215
23216#: build/trans_presets.java:678
23217msgid "table"
23218msgstr "стол"
23219
23220#: build/trans_presets.java:680
23221msgid "Passing Place"
23222msgstr "Место разъезда"
23223
23224#. item "Waypoints/Passing Place"
23225#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=passing_place"/>
23226#: build/trans_presets.java:682
23227msgid "Edit Passing Place"
23228msgstr "Свойства места разъезда"
23229
23230#. item "Waypoints/Passing Place" label "Edit Passing Place"
23231#. <key key="highway" value="passing_place" />
23232#: build/trans_presets.java:685
23233msgid "Mini-roundabout"
23234msgstr "Мини-круг"
23235
23236#. item "Waypoints/Mini-roundabout"
23237#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=mini_roundabout"
23238#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=mini_roundabout"
23239#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=mini_roundabout" />
23240#. <key key="highway" value="mini_roundabout" />
23241#: build/trans_presets.java:690
23242msgid "Direction"
23243msgstr "Направление"
23244
23245#. item "Waypoints/Mini-roundabout" combo "Direction"
23246#: build/trans_presets.java:690
23247msgid "clockwise"
23248msgstr "по часовой стрелке"
23249
23250#: build/trans_presets.java:692
23251msgid "Turning Circle"
23252msgstr "Разворотный круг"
23253
23254#. item "Waypoints/Turning Circle"
23255#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=turning_circle"
23256#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=turning_circle" />
23257#. <key key="highway" value="turning_circle" />
23258#: build/trans_presets.java:697
23259msgid "City Limit"
23260msgstr "Граница населённого пункта"
23261
23262#. item "Waypoints/City Limit"
23263#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:traffic_sign%3Dcity_limit" />
23264#: build/trans_presets.java:699
23265msgid "Edit City Limit Sign"
23266msgstr "Свойства границы населённого пункта"
23267
23268#. item "Waypoints/City Limit" text "Name"
23269#: build/trans_presets.java:704
23270msgid "Second Name"
23271msgstr "Второе название"
23272
23273#. item "Waypoints/City Limit" text "Second Name"
23274#: build/trans_presets.java:706
23275msgid "Speed Camera"
23276msgstr "Камера-скоростемер"
23277
23278#. item "Waypoints/Speed Camera"
23279#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway%3Dspeed_camera" />
23280#. <key key="highway" value="speed_camera" />
23281#: build/trans_presets.java:710
23282msgid "Emergency Phone"
23283msgstr "Телефон экстренного вызова"
23284
23285#. item "Waypoints/Emergency Phone"
23286#. <key key="amenity" value="emergency_phone" />
23287#: build/trans_presets.java:713
23288msgid "Incline"
23289msgstr "Уклон"
23290
23291#. item "Waypoints/Incline"
23292#. <key key="highway" value="incline" />
23293#: build/trans_presets.java:716
23294msgid "Incline Steep"
23295msgstr "Крутой уклон"
23296
23297#. item "Waypoints/Incline Steep"
23298#. <key key="highway" value="incline_steep" />
23299#: build/trans_presets.java:719
23300msgid "Grit Bin"
23301msgstr "Контейнер с песком (щебнем)"
23302
23303#. item "Waypoints/Grit Bin"
23304#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dgrit_bin" />
23305#. <key key="amenity" value="grit_bin" />
23306#. <separator/>
23307#: build/trans_presets.java:724
23308msgid "Ford"
23309msgstr "Брод"
23310
23311#. item "Waypoints/Ford"
23312#: build/trans_presets.java:725
23313msgid "Edit Ford"
23314msgstr "Свойства брода"
23315
23316#. item "Waypoints/Ford" text "Name"
23317#. </optional>
23318#: build/trans_presets.java:732
23319msgid "Mountain Pass"
23320msgstr "Перевал"
23321
23322#. item "Waypoints/Mountain Pass"
23323#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:mountain_pass" />
23324#: build/trans_presets.java:734
23325msgid "Edit Mountain Pass"
23326msgstr "свойства перевала"
23327
23328#. item "Waypoints/Mountain Pass" text "Name"
23329#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" text "Name"
23330#. item "Tourism/Guidepost" text "Name"
23331#. item "Geography/Places/Peak" text "Name"
23332#. item "Geography/Places/Glacier" text "Name"
23333#. item "Geography/Places/Volcano" text "Name"
23334#: build/trans_presets.java:739 build/trans_presets.java:1625
23335#: build/trans_presets.java:1770 build/trans_presets.java:2925
23336#: build/trans_presets.java:2932 build/trans_presets.java:2939
23337msgid "Elevation"
23338msgstr "Высота над уровнем моря"
23339
23340#. item "Waypoints/Mountain Pass" text "Elevation"
23341#. </optional>
23342#: build/trans_presets.java:743
23343msgid "Barriers"
23344msgstr "Преграды"
23345
23346#. group "Barriers"
23347#. <!-- *** node barriers *** -->
23348#: build/trans_presets.java:746
23349msgid "Bollard"
23350msgstr "Столбик"
23351
23352#. item "Barriers/Bollard"
23353#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=bollard" />
23354#: build/trans_presets.java:748
23355msgid "Edit Bollard"
23356msgstr "Свойства столбика"
23357
23358#. item "Barriers/Bollard" label "Edit Bollard"
23359#. <space />
23360#. <key key="barrier" value="bollard" />
23361#. item "Barriers/Cattle Grid" label "Edit Cattle Grid"
23362#. <space />
23363#. <key key="barrier" value="cattle_grid" />
23364#. item "Barriers/Spikes" label "Edit Spikes"
23365#. <space />
23366#. <key key="barrier" value="spikes" />
23367#. item "Barriers/Border Control" label "Edit Border Control"
23368#. <space />
23369#. <key key="barrier" value="border_control" />
23370#. item "Barriers/Entrance" label "Edit Entrance"
23371#. <space />
23372#. <key key="barrier" value="entrance" />
23373#. item "Barriers/Gate" label "Edit Gate"
23374#. <space />
23375#. <key key="barrier" value="gate" />
23376#. item "Barriers/Lift Gate" label "Edit Lift Gate"
23377#. <space />
23378#. <key key="barrier" value="lift_gate" />
23379#. item "Barriers/Hampshire Gate" label "Edit Hampshire Gate"
23380#. <space />
23381#. <key key="barrier" value="hampshire_gate" />
23382#. item "Barriers/Bump Gate" label "Edit Bump Gate"
23383#. <space />
23384#. <key key="barrier" value="bump_gate" />
23385#. item "Barriers/Kissing Gate" label "Edit Kissing Gate"
23386#. <space />
23387#. <key key="barrier" value="kissing_gate" />
23388#. item "Barriers/Stile" label "Edit Stile"
23389#. <space />
23390#. <key key="barrier" value="stile" />
23391#. item "Barriers/Turnstile" label "Edit Turnstile"
23392#. <space />
23393#. <key key="barrier" value="turnstile" />
23394#. item "Barriers/Sally Port" label "Edit Sally Port"
23395#. <space />
23396#. <key key="barrier" value="sally_port" />
23397#: build/trans_presets.java:751 build/trans_presets.java:770
23398#: build/trans_presets.java:784 build/trans_presets.java:806
23399#: build/trans_presets.java:843 build/trans_presets.java:856
23400#: build/trans_presets.java:868 build/trans_presets.java:880
23401#: build/trans_presets.java:892 build/trans_presets.java:904
23402#: build/trans_presets.java:914 build/trans_presets.java:923
23403#: build/trans_presets.java:932
23404msgid "Allowed traffic:"
23405msgstr "Разрешено движение:"
23406
23407#. item "Barriers/Bollard" check "Motorcycle"
23408#: build/trans_presets.java:758
23409msgid "Cycle Barrier"
23410msgstr "Преграда для велосипедов"
23411
23412#. item "Barriers/Cycle Barrier"
23413#. <link de.href="http://de.wikipedia.org/wiki/Umlaufgitter" />
23414#. <key key="barrier" value="cycle_barrier" />
23415#: build/trans_presets.java:762
23416msgid "Block"
23417msgstr "Бетонный блок"
23418
23419#. item "Barriers/Block"
23420#. <key key="barrier" value="block" />
23421#: build/trans_presets.java:765
23422msgid "Cattle Grid"
23423msgstr "Лежачая решётка (против скота)"
23424
23425#. item "Barriers/Cattle Grid"
23426#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cattle_grid" />
23427#: build/trans_presets.java:767
23428msgid "Edit Cattle Grid"
23429msgstr "Свойства лежачей решётки"
23430
23431#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Motorcar"
23432#: build/trans_presets.java:777
23433msgid "Bus Trap"
23434msgstr "Проезд для автобусов"
23435
23436#. item "Barriers/Bus Trap"
23437#. <key key="barrier" value="bus_trap" />
23438#: build/trans_presets.java:780
23439msgid "Spikes"
23440msgstr "Шипы"
23441
23442#. item "Barriers/Spikes"
23443#: build/trans_presets.java:781
23444msgid "Edit Spikes"
23445msgstr "Свойства шипов"
23446
23447#. item "Barriers/Spikes" check "Motorcar"
23448#: build/trans_presets.java:792
23449msgid "Toll Booth"
23450msgstr "Платный проезд"
23451
23452#. item "Barriers/Toll Booth"
23453#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=toll_booth" />
23454#: build/trans_presets.java:794
23455msgid "Edit Toll Booth"
23456msgstr "Свойства платного проезда"
23457
23458#. item "Barriers/Toll Booth" text "Operator"
23459#. </optional>
23460#: build/trans_presets.java:802
23461msgid "Border Control"
23462msgstr "Пограничный контроль"
23463
23464#. item "Barriers/Border Control"
23465#: build/trans_presets.java:803
23466msgid "Edit Border Control"
23467msgstr "Свойства пограничного контроля"
23468
23469#. item "Barriers/Border Control" check "Motorcar"
23470#. <separator/>
23471#.
23472#. <!-- *** linear barriers *** -->
23473#: build/trans_presets.java:817
23474msgid "Hedge"
23475msgstr "Живая изгородь"
23476
23477#. item "Barriers/Hedge"
23478#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=hedge" />
23479#. <key key="barrier" value="hedge" />
23480#. item "Barriers/Fence"
23481#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=fence" />
23482#: build/trans_presets.java:821 build/trans_presets.java:823
23483msgid "Fence"
23484msgstr "Забор"
23485
23486#. item "Barriers/Fence" combo "Fence"
23487#: build/trans_presets.java:823
23488msgid "fence"
23489msgstr "забор"
23490
23491#: build/trans_presets.java:823
23492msgid "wood_fence"
23493msgstr "деревянный забор"
23494
23495#: build/trans_presets.java:823
23496msgid "wire_fence"
23497msgstr "проволочный забор"
23498
23499#: build/trans_presets.java:825
23500msgid "Wall"
23501msgstr "Стена"
23502
23503#. item "Barriers/Wall"
23504#. <key key="barrier" value="wall" />
23505#: build/trans_presets.java:828
23506msgid "City Wall"
23507msgstr "Городская стена"
23508
23509#. item "Barriers/City Wall"
23510#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=city_wall" />
23511#. <key key="barrier" value="city_wall" />
23512#: build/trans_presets.java:832
23513msgid "Retaining Wall"
23514msgstr "Подпорная стена"
23515
23516#. item "Barriers/Retaining Wall"
23517#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=retaining_wall" />
23518#. <key key="barrier" value="retaining_wall" />
23519#. <separator/>
23520#.
23521#. <!-- *** access *** -->
23522#: build/trans_presets.java:839
23523msgid "Entrance"
23524msgstr "проход"
23525
23526#. item "Barriers/Entrance"
23527#: build/trans_presets.java:840
23528msgid "Edit Entrance"
23529msgstr "Свойства прохода"
23530
23531#. item "Barriers/Entrance" check "Motorcar"
23532#. item "Airport/Terminal" text "Name"
23533#: build/trans_presets.java:851 build/trans_presets.java:1580
23534msgid "Gate"
23535msgstr "ворота / дверь"
23536
23537#. item "Barriers/Gate"
23538#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=gate" />
23539#: build/trans_presets.java:853
23540msgid "Edit Gate"
23541msgstr "Свойства ворот"
23542
23543#. item "Barriers/Gate" check "Motorcar"
23544#: build/trans_presets.java:864
23545msgid "Lift Gate"
23546msgstr "Шлагбаум"
23547
23548#. item "Barriers/Lift Gate"
23549#: build/trans_presets.java:865
23550msgid "Edit Lift Gate"
23551msgstr "Свойства шлагбаума"
23552
23553#. item "Barriers/Lift Gate" check "Motorcar"
23554#: build/trans_presets.java:876
23555msgid "Hampshire Gate"
23556msgstr "Проволочные ворота"
23557
23558#. item "Barriers/Hampshire Gate"
23559#: build/trans_presets.java:877
23560msgid "Edit Hampshire Gate"
23561msgstr "Свойства проволочных ворот"
23562
23563#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Motorcar"
23564#: build/trans_presets.java:888
23565msgid "Bump Gate"
23566msgstr "Ворота, открываемые бампером"
23567
23568#. item "Barriers/Bump Gate"
23569#: build/trans_presets.java:889
23570msgid "Edit Bump Gate"
23571msgstr "Свойства ворот, открываемых бампером"
23572
23573#. item "Barriers/Bump Gate" check "Motorcar"
23574#: build/trans_presets.java:900
23575msgid "Kissing Gate"
23576msgstr "Узкая калитка"
23577
23578#. item "Barriers/Kissing Gate"
23579#: build/trans_presets.java:901
23580msgid "Edit Kissing Gate"
23581msgstr "Свойства узкой калитки"
23582
23583#. item "Barriers/Kissing Gate" check "Bicycle"
23584#: build/trans_presets.java:909
23585msgid "Stile"
23586msgstr "Ступени через ограду"
23587
23588#. item "Barriers/Stile"
23589#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=stile" />
23590#: build/trans_presets.java:911
23591msgid "Edit Stile"
23592msgstr "Свойства ступеней серез ограду"
23593
23594#. item "Barriers/Stile" check "Bicycle"
23595#: build/trans_presets.java:919
23596msgid "Turnstile"
23597msgstr "Турникет"
23598
23599#. item "Barriers/Turnstile"
23600#: build/trans_presets.java:920
23601msgid "Edit Turnstile"
23602msgstr "Свойства турникета"
23603
23604#. item "Barriers/Turnstile" check "Bicycle"
23605#: build/trans_presets.java:928
23606msgid "Sally Port"
23607msgstr "Двойные ворота"
23608
23609#. item "Barriers/Sally Port"
23610#: build/trans_presets.java:929
23611msgid "Edit Sally Port"
23612msgstr "Свойства двойных ворот"
23613
23614#. item "Barriers/Sally Port" check "Motorcar"
23615#.
23616#. group "Water"
23617#. item "Water/Water/River" combo "Layer"
23618#. <separator/>
23619#: build/trans_presets.java:943 build/trans_presets.java:944
23620#: build/trans_presets.java:995
23621msgid "Water"
23622msgstr "Вода"
23623
23624#. group "Water/Water"
23625#: build/trans_presets.java:945
23626msgid "Spring"
23627msgstr "Родник"
23628
23629#. item "Water/Water/Spring"
23630#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=spring" />
23631#: build/trans_presets.java:947
23632msgid "Edit Spring"
23633msgstr "Свойства родника"
23634
23635#. item "Water/Water/Spring" text "Name"
23636#. <separator/>
23637#: build/trans_presets.java:952
23638msgid "Drain"
23639msgstr "Дренажный канал"
23640
23641#. item "Water/Water/Drain"
23642#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=drain" />
23643#: build/trans_presets.java:954
23644msgid "Edit Drain"
23645msgstr "Свойства дренажного канала"
23646
23647#. item "Water/Water/Drain" combo "Layer"
23648#: build/trans_presets.java:960
23649msgid "Ditch"
23650msgstr "Канава"
23651
23652#. item "Water/Water/Ditch"
23653#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=ditch" />
23654#: build/trans_presets.java:962
23655msgid "Edit Ditch"
23656msgstr "Свойства канавы"
23657
23658#. item "Water/Water/Ditch" combo "Layer"
23659#: build/trans_presets.java:968
23660msgid "Stream"
23661msgstr "Ручей"
23662
23663#. item "Water/Water/Stream"
23664#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=stream" />
23665#: build/trans_presets.java:970
23666msgid "Edit Stream"
23667msgstr "Свойства ручья"
23668
23669#. item "Water/Water/Stream" combo "Layer"
23670#: build/trans_presets.java:976
23671msgid "Canal"
23672msgstr "Канал"
23673
23674#. item "Water/Water/Canal"
23675#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=canal" />
23676#: build/trans_presets.java:978
23677msgid "Edit Canal"
23678msgstr "Свойства канала"
23679
23680#. item "Water/Water/Canal" combo "Layer"
23681#: build/trans_presets.java:984
23682msgid "River"
23683msgstr "Река"
23684
23685#. item "Water/Water/River"
23686#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=river"
23687#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:waterway=river"
23688#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:waterway=river" />
23689#: build/trans_presets.java:988
23690msgid "Edit River"
23691msgstr "Свойства реки"
23692
23693#. item "Water/Water/Water"
23694#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=water" />
23695#: build/trans_presets.java:997
23696msgid "Edit Water"
23697msgstr "Свойства водоёма"
23698
23699#. item "Water/Water/Water" text "Name"
23700#: build/trans_presets.java:1001
23701msgid "Land"
23702msgstr "Суша"
23703
23704#. item "Water/Water/Land"
23705#: build/trans_presets.java:1002
23706msgid "Edit Land"
23707msgstr "Свойства суши"
23708
23709#. item "Water/Water/Land" text "Name"
23710#. <separator/>
23711#: build/trans_presets.java:1007
23712msgid "Basin"
23713msgstr "Сточный бассейн"
23714
23715#. item "Water/Water/Basin"
23716#: build/trans_presets.java:1008
23717msgid "Edit Basin Landuse"
23718msgstr "Свойства сточного бассейна"
23719
23720#. item "Water/Water/Basin" text "Name"
23721#: build/trans_presets.java:1013
23722msgid "Reservoir"
23723msgstr "Резервуар"
23724
23725#. item "Water/Water/Reservoir"
23726#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=reservoir" />
23727#: build/trans_presets.java:1015
23728msgid "Edit Reservoir Landuse"
23729msgstr "Править резервуар"
23730
23731#. item "Water/Water/Reservoir" text "Name"
23732#: build/trans_presets.java:1020
23733msgid "Covered Reservoir"
23734msgstr "Крытый резервуар"
23735
23736#. item "Water/Water/Covered Reservoir"
23737#: build/trans_presets.java:1021
23738msgid "Edit Covered Reservoir"
23739msgstr "Свойства крытого резервуара"
23740
23741#. item "Water/Water/Covered Reservoir" text "Name"
23742#. <separator/>
23743#: build/trans_presets.java:1026
23744msgid "Riverbank"
23745msgstr "Берег реки"
23746
23747#. item "Water/Water/Riverbank"
23748#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=riverbank"
23749#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:waterway=riverbank" />
23750#: build/trans_presets.java:1029
23751msgid "Edit Riverbank"
23752msgstr "Свойства берега реки"
23753
23754#. item "Water/Water/Riverbank" text "Name"
23755#: build/trans_presets.java:1033
23756msgid "Wetland"
23757msgstr "Заболоченные земли"
23758
23759#. item "Water/Water/Wetland"
23760#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=wetland"
23761#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:natural=wetland"
23762#. pt.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt:Tag:natural=wetland"
23763#. pt_BR.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt_br:Tag:natural=wetland" />
23764#: build/trans_presets.java:1038
23765msgid "Edit Wetland"
23766msgstr "Свойства заболоченных земель"
23767
23768#. item "Water/Water/Wetland" combo "Type"
23769#: build/trans_presets.java:1041
23770msgid "swamp"
23771msgstr "лесное болото"
23772
23773#: build/trans_presets.java:1041
23774msgid "bog"
23775msgstr "торфяное болото"
23776
23777#. color woodarea
23778#. <scale_min>1</scale_min>
23779#. <scale_max>50000</scale_max>
23780#. </rule>
23781#.
23782#. <rule>
23783#. <condition k="natural" v="wetland"/>
23784#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
23785#: build/trans_presets.java:1041 build/trans_style.java:3484
23786msgid "marsh"
23787msgstr "открытое болото"
23788
23789#: build/trans_presets.java:1041
23790msgid "reedbed"
23791msgstr "плавни"
23792
23793#: build/trans_presets.java:1041
23794msgid "saltmarsh"
23795msgstr "солёное болото"
23796
23797#: build/trans_presets.java:1041
23798msgid "tidalflat"
23799msgstr "ватты"
23800
23801#: build/trans_presets.java:1041
23802msgid "mangrove"
23803msgstr "мангровые заросли"
23804
23805#: build/trans_presets.java:1043
23806msgid "Mud"
23807msgstr "Грязь"
23808
23809#. item "Water/Water/Mud"
23810#: build/trans_presets.java:1044
23811msgid "Edit Mud"
23812msgstr "Свойства грязи"
23813
23814#. item "Water/Water/Mud" text "Name"
23815#: build/trans_presets.java:1048
23816msgid "Beach"
23817msgstr "Пляж"
23818
23819#. item "Water/Water/Beach"
23820#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=beach" />
23821#: build/trans_presets.java:1050
23822msgid "Edit Beach"
23823msgstr "Свойства пляжа"
23824
23825#. item "Water/Water/Beach" text "Name"
23826#: build/trans_presets.java:1054
23827msgid "Bay"
23828msgstr "Бухта"
23829
23830#. item "Water/Water/Bay"
23831#: build/trans_presets.java:1055
23832msgid "Edit Bay"
23833msgstr "Свойства бухты"
23834
23835#. item "Water/Water/Bay" text "Name"
23836#: build/trans_presets.java:1059
23837msgid "Cliff"
23838msgstr "Утёс"
23839
23840#. item "Water/Water/Cliff"
23841#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=cliff" />
23842#: build/trans_presets.java:1061
23843msgid "Edit Cliff"
23844msgstr "Свойства утёса"
23845
23846#. item "Water/Water/Cliff" text "Name"
23847#: build/trans_presets.java:1065
23848msgid "Coastline"
23849msgstr "Береговая линия"
23850
23851#. item "Water/Water/Coastline"
23852#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=coastline" />
23853#: build/trans_presets.java:1067
23854msgid "Edit Coastline"
23855msgstr "Свойства береговой линии"
23856
23857#. item "Water/Water/Coastline" text "Name"
23858#. <separator/>
23859#: build/trans_presets.java:1072
23860msgid "Ferry Route"
23861msgstr "Паромная переправа"
23862
23863#. item "Water/Water/Ferry Route"
23864#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:route=ferry" />
23865#: build/trans_presets.java:1074
23866msgid "Edit Ferry"
23867msgstr "Свойства паромной переправы"
23868
23869#. item "Water/Water/Ferry Route" text "Name"
23870#. </optional>
23871#. <separator/>
23872#: build/trans_presets.java:1082
23873msgid "Boatyard"
23874msgstr "Лодочная мастерская"
23875
23876#. item "Water/Water/Boatyard"
23877#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=boatyard" />
23878#: build/trans_presets.java:1084
23879msgid "Edit Boatyard"
23880msgstr "Свойства лодочной мастерской"
23881
23882#. item "Water/Water/Boatyard" text "Name"
23883#: build/trans_presets.java:1089
23884msgid "Dock"
23885msgstr "Док"
23886
23887#. item "Water/Water/Dock"
23888#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=dock" />
23889#: build/trans_presets.java:1091
23890msgid "Edit Dock"
23891msgstr "Свойства дока"
23892
23893#. item "Water/Water/Dock" text "Name"
23894#. <separator/>
23895#: build/trans_presets.java:1097
23896msgid "Dam"
23897msgstr "Дамба"
23898
23899#. item "Water/Water/Dam"
23900#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=dam" />
23901#: build/trans_presets.java:1099
23902msgid "Edit Dam"
23903msgstr "Свойства дамбы"
23904
23905#. item "Water/Water/Dam" text "Name"
23906#: build/trans_presets.java:1105
23907msgid "Waterway Point"
23908msgstr "Гидротехнические сооружения"
23909
23910#. group "Waterway Point"
23911#: build/trans_presets.java:1106
23912msgid "Lock Gate"
23913msgstr "Ворота шлюза"
23914
23915#. item "Waterway Point/Lock Gate"
23916#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=lock_gate" />
23917#. <key key="waterway" value="lock_gate" />
23918#: build/trans_presets.java:1110
23919msgid "Weir"
23920msgstr "Водосливной порог"
23921
23922#. item "Waterway Point/Weir"
23923#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=weir" />
23924#: build/trans_presets.java:1112
23925msgid "Edit Weir"
23926msgstr "Свойства водосливного порога"
23927
23928#. item "Waterway Point/Weir" text "Name"
23929#: build/trans_presets.java:1117
23930msgid "Waterfall"
23931msgstr "Водопад"
23932
23933#. item "Waterway Point/Waterfall"
23934#: build/trans_presets.java:1118
23935msgid "Edit Waterfall"
23936msgstr "Свойства водопада"
23937
23938#. item "Waterway Point/Waterfall" text "Name"
23939#: build/trans_presets.java:1123
23940msgid "Turning Point"
23941msgstr "Место разворота"
23942
23943#. item "Waterway Point/Turning Point"
23944#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=turning_point" />
23945#. <key key="waterway" value="turning_point" />
23946#: build/trans_presets.java:1127
23947msgid "Marina"
23948msgstr "Пристань для яхт"
23949
23950#. item "Waterway Point/Marina"
23951#: build/trans_presets.java:1128
23952msgid "Edit Marina"
23953msgstr "Свойства пристани для яхт"
23954
23955#. item "Waterway Point/Marina" text "Name"
23956#: build/trans_presets.java:1132
23957msgid "Pier"
23958msgstr "Пирс"
23959
23960#. item "Waterway Point/Pier"
23961#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=pier" />
23962#: build/trans_presets.java:1134
23963msgid "Edit Pier"
23964msgstr "Свойства пирса"
23965
23966#. item "Waterway Point/Pier" text "Name"
23967#: build/trans_presets.java:1138
23968msgid "Ferry Terminal"
23969msgstr "Паромный причал"
23970
23971#. item "Waterway Point/Ferry Terminal"
23972#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=ferry_terminal" />
23973#: build/trans_presets.java:1140
23974msgid "Edit Ferry Terminal"
23975msgstr "Свойства паромного причала"
23976
23977#. item "Waterway Point/Ferry Terminal" text "Name"
23978#: build/trans_presets.java:1144
23979msgid "Slipway"
23980msgstr "Слип"
23981
23982#. item "Waterway Point/Slipway"
23983#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=slipway"
23984#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:leisure=slipway"
23985#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:leisure=slipway" />
23986#: build/trans_presets.java:1148
23987msgid "Edit Slipway"
23988msgstr "Свойства слипа"
23989
23990#. item "Waterway Point/Slipway" text "Name"
23991#: build/trans_presets.java:1154
23992msgid "Transport"
23993msgstr "Транспорт"
23994
23995#. group "Transport"
23996#: build/trans_presets.java:1155
23997msgid "Railway"
23998msgstr "Рельсовый транспорт"
23999
24000#. group "Transport/Railway"
24001#: build/trans_presets.java:1156
24002msgid "Rail"
24003msgstr "Железная дорога"
24004
24005#. item "Transport/Railway/Rail"
24006#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=rail" />
24007#: build/trans_presets.java:1158
24008msgid "Edit Rail"
24009msgstr "Свойства железной дороги"
24010
24011#. item "Transport/Railway/Rail" label "Edit Rail"
24012#. <space />
24013#. <key key="railway" value="rail" />
24014#. <optional>
24015#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" label "Edit Narrow Gauge Rail"
24016#. <space />
24017#. <key key="railway" value="narrow_gauge" />
24018#. <optional>
24019#. item "Transport/Railway/Preserved" label "Edit Preserved Railway"
24020#. <space />
24021#. <key key="railway" value="preserved" />
24022#. <optional>
24023#. item "Transport/Railway/Light Rail" label "Edit Light Rail"
24024#. <space />
24025#. <key key="railway" value="light_rail" />
24026#. <optional>
24027#. item "Transport/Railway/Subway" label "Edit Subway"
24028#. <space />
24029#. <key key="railway" value="subway" />
24030#. <optional>
24031#. item "Transport/Railway/Tram" label "Edit Tram"
24032#. <space />
24033#. <key key="railway" value="tram" />
24034#. <optional>
24035#: build/trans_presets.java:1162 build/trans_presets.java:1174
24036#: build/trans_presets.java:1198 build/trans_presets.java:1210
24037#: build/trans_presets.java:1222 build/trans_presets.java:1234
24038msgid "Gauge (mm)"
24039msgstr "Ширина колеи (в мм)"
24040
24041#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Gauge (mm)"
24042#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Gauge (mm)"
24043#. item "Transport/Railway/Monorail" label "Edit Monorail"
24044#. <space />
24045#. <key key="railway" value="monorail" />
24046#. <optional>
24047#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Gauge (mm)"
24048#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Gauge (mm)"
24049#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Gauge (mm)"
24050#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Gauge (mm)"
24051#: build/trans_presets.java:1163 build/trans_presets.java:1175
24052#: build/trans_presets.java:1187 build/trans_presets.java:1199
24053#: build/trans_presets.java:1211 build/trans_presets.java:1223
24054#: build/trans_presets.java:1235
24055msgid "Types"
24056msgstr "Типы"
24057
24058#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Types"
24059#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Types"
24060#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Types"
24061#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Types"
24062#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Types"
24063#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Types"
24064#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Types"
24065#. item "Transport/Railway/Disused Rail" combo "Optional Types"
24066#: build/trans_presets.java:1163 build/trans_presets.java:1175
24067#: build/trans_presets.java:1187 build/trans_presets.java:1199
24068#: build/trans_presets.java:1211 build/trans_presets.java:1223
24069#: build/trans_presets.java:1235 build/trans_presets.java:1264
24070msgid "yard"
24071msgstr "депо"
24072
24073#: build/trans_presets.java:1163 build/trans_presets.java:1175
24074#: build/trans_presets.java:1187 build/trans_presets.java:1199
24075#: build/trans_presets.java:1211 build/trans_presets.java:1223
24076#: build/trans_presets.java:1235 build/trans_presets.java:1264
24077msgid "siding"
24078msgstr "боковой путь"
24079
24080#: build/trans_presets.java:1163 build/trans_presets.java:1175
24081#: build/trans_presets.java:1187 build/trans_presets.java:1199
24082#: build/trans_presets.java:1211 build/trans_presets.java:1223
24083#: build/trans_presets.java:1235 build/trans_presets.java:1264
24084msgid "spur"
24085msgstr "ответвление"
24086
24087#: build/trans_presets.java:1164 build/trans_presets.java:1176
24088#: build/trans_presets.java:1188 build/trans_presets.java:1200
24089#: build/trans_presets.java:1212 build/trans_presets.java:1224
24090#: build/trans_presets.java:1236
24091msgid "Electrified"
24092msgstr "Электрифицированный"
24093
24094#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Electrified"
24095#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Electrified"
24096#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Electrified"
24097#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Electrified"
24098#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Electrified"
24099#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Electrified"
24100#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Electrified"
24101#: build/trans_presets.java:1164 build/trans_presets.java:1176
24102#: build/trans_presets.java:1188 build/trans_presets.java:1200
24103#: build/trans_presets.java:1212 build/trans_presets.java:1224
24104#: build/trans_presets.java:1236
24105msgid "contact_line"
24106msgstr "контактный провод"
24107
24108#. color foot
24109#. <icon annotate="true" src="transport/steps.png"/>
24110#. <scale_min>1</scale_min>
24111#. <scale_max>10000</scale_max>
24112#. </rule>
24113#.
24114#. <rule>
24115#. <condition k="highway" v="bus_guideway"/>
24116#. color railwaypoint
24117#. <icon annotate="true" src="vehicle/crossing.png"/>
24118#. <scale_min>1</scale_min>
24119#. <scale_max>50000</scale_max>
24120#. </rule>
24121#.
24122#. <rule>
24123#. <condition k="railway" v="rail"/>
24124#. color oldrail
24125#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24126#. <scale_min>1</scale_min>
24127#. <scale_max>50000</scale_max>
24128#. </rule>
24129#.
24130#. <rule>
24131#. <condition k="railway" v="narrow_gauge"/>
24132#. color rail
24133#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24134#. <scale_min>1</scale_min>
24135#. <scale_max>50000</scale_max>
24136#. </rule>
24137#.
24138#. <rule>
24139#. <condition k="railway" v="monorail"/>
24140#. color rail
24141#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24142#. <scale_min>1</scale_min>
24143#. <scale_max>50000</scale_max>
24144#. </rule>
24145#.
24146#. <rule>
24147#. <condition k="railway" v="turntable"/>
24148#. <icon annotate="true" src="transport/turntable.png"/>
24149#. color rail
24150#. <scale_min>1</scale_min>
24151#. <scale_max>50000</scale_max>
24152#. </rule>
24153#.
24154#. <rule>
24155#. <condition k="railway" v="buffer_stop"/>
24156#. <icon annotate="true" src="transport/buffer_stop.png"/>
24157#. color rail
24158#. <scale_min>1</scale_min>
24159#. <scale_max>50000</scale_max>
24160#. </rule>
24161#.
24162#. <rule>
24163#. <condition k="railway" v="platform"/>
24164#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24165#. color rail
24166#. color rail
24167#. <scale_min>1</scale_min>
24168#. <scale_max>50000</scale_max>
24169#. </rule>
24170#.
24171#. <rule>
24172#. <condition k="railway" v="funicular"/>
24173#: build/trans_presets.java:1164 build/trans_presets.java:1176
24174#: build/trans_presets.java:1188 build/trans_presets.java:1200
24175#: build/trans_presets.java:1212 build/trans_presets.java:1224
24176#: build/trans_presets.java:1236 build/trans_style.java:756
24177#: build/trans_style.java:1182 build/trans_style.java:1246
24178#: build/trans_style.java:1254 build/trans_style.java:1263
24179#: build/trans_style.java:1271 build/trans_style.java:1279
24180#: build/trans_style.java:1280 build/trans_style.java:1287
24181msgid "rail"
24182msgstr "рельс"
24183
24184#. item "Man Made/Power Line" text "Line reference"
24185#. <!-- TODO: voltage values used are a mixture of power lines and railways - needs cleanup -->
24186#: build/trans_presets.java:1165 build/trans_presets.java:1177
24187#: build/trans_presets.java:1189 build/trans_presets.java:1201
24188#: build/trans_presets.java:1213 build/trans_presets.java:1225
24189#: build/trans_presets.java:1237 build/trans_presets.java:2438
24190msgid "Voltage"
24191msgstr "Напряжение"
24192
24193#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Voltage"
24194#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Voltage"
24195#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Voltage"
24196#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Voltage"
24197#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Voltage"
24198#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Voltage"
24199#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Voltage"
24200#: build/trans_presets.java:1166 build/trans_presets.java:1178
24201#: build/trans_presets.java:1190 build/trans_presets.java:1202
24202#: build/trans_presets.java:1214 build/trans_presets.java:1226
24203#: build/trans_presets.java:1238
24204msgid "Frequency (Hz)"
24205msgstr "Частота (Гц)"
24206
24207#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Frequency (Hz)"
24208#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Frequency (Hz)"
24209#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Frequency (Hz)"
24210#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Frequency (Hz)"
24211#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Frequency (Hz)"
24212#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Frequency (Hz)"
24213#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Frequency (Hz)"
24214#: build/trans_presets.java:1166 build/trans_presets.java:1178
24215#: build/trans_presets.java:1190 build/trans_presets.java:1202
24216#: build/trans_presets.java:1214 build/trans_presets.java:1226
24217#: build/trans_presets.java:1238
24218msgid "16.7"
24219msgstr "16.7"
24220
24221#. </optional>
24222#: build/trans_presets.java:1169
24223msgid "Narrow Gauge Rail"
24224msgstr "Узкоколейка"
24225
24226#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail"
24227#: build/trans_presets.java:1170
24228msgid "Edit Narrow Gauge Rail"
24229msgstr "Свойства узкоколейки"
24230
24231#. </optional>
24232#: build/trans_presets.java:1181
24233msgid "Monorail"
24234msgstr "Монорельс"
24235
24236#. item "Transport/Railway/Monorail"
24237#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=monorail" />
24238#: build/trans_presets.java:1183
24239msgid "Edit Monorail"
24240msgstr "Свойства монорельса"
24241
24242#. </optional>
24243#: build/trans_presets.java:1193
24244msgid "Preserved"
24245msgstr "Историческая железная дорога"
24246
24247#. item "Transport/Railway/Preserved"
24248#: build/trans_presets.java:1194
24249msgid "Edit Preserved Railway"
24250msgstr "Свойства исторической железной дороги"
24251
24252#. </optional>
24253#: build/trans_presets.java:1205
24254msgid "Light Rail"
24255msgstr "Лёгкая железная дорога"
24256
24257#. item "Transport/Railway/Light Rail"
24258#: build/trans_presets.java:1206
24259msgid "Edit Light Rail"
24260msgstr "Свойства лёгкой железной дороги"
24261
24262#. </optional>
24263#: build/trans_presets.java:1217
24264msgid "Subway"
24265msgstr "Метрополитен"
24266
24267#. item "Transport/Railway/Subway"
24268#: build/trans_presets.java:1218
24269msgid "Edit Subway"
24270msgstr "Свойства метрополитена"
24271
24272#. </optional>
24273#: build/trans_presets.java:1229
24274msgid "Tram"
24275msgstr "Трамвайная линия"
24276
24277#. item "Transport/Railway/Tram"
24278#: build/trans_presets.java:1230
24279msgid "Edit Tram"
24280msgstr "Свойства трамвайной линии"
24281
24282#. </optional>
24283#: build/trans_presets.java:1241
24284msgid "Bus Guideway"
24285msgstr "Автобусные рельсы"
24286
24287#. item "Transport/Railway/Bus Guideway"
24288#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bus_guideway" />
24289#: build/trans_presets.java:1243
24290msgid "Edit Bus Guideway"
24291msgstr "Свойства автобусных рельс"
24292
24293#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Width (meters)"
24294#. </optional>
24295#. <separator/>
24296#: build/trans_presets.java:1260
24297msgid "Disused Rail"
24298msgstr "Неиспользуемые пути"
24299
24300#. item "Transport/Railway/Disused Rail"
24301#: build/trans_presets.java:1261
24302msgid "Edit Disused Railway"
24303msgstr "Свойства неиспользуемых путей"
24304
24305#. item "Transport/Railway/Disused Rail" label "Edit Disused Railway"
24306#. <space />
24307#. <key key="railway" value="disused" />
24308#: build/trans_presets.java:1264
24309msgid "Optional Types"
24310msgstr "Необязательные типы"
24311
24312#: build/trans_presets.java:1266
24313msgid "Abandoned Rail"
24314msgstr "Разобранные пути"
24315
24316#. item "Transport/Railway/Abandoned Rail"
24317#. <key key="railway" value="abandoned" />
24318#. <separator/>
24319#: build/trans_presets.java:1270
24320msgid "Level Crossing"
24321msgstr "Железнодорожный переезд"
24322
24323#. item "Transport/Railway/Level Crossing"
24324#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=level_crossing" />
24325#. <key key="railway" value="level_crossing" />
24326#: build/trans_presets.java:1274
24327msgid "Crossing"
24328msgstr "Переход через рельсовые пути"
24329
24330#. item "Transport/Railway/Crossing"
24331#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:crossing" />
24332#. <key key="railway" value="crossing" />
24333#. <optional>
24334#: build/trans_presets.java:1278
24335msgid "Crossing type"
24336msgstr "Тип переход"
24337
24338#. item "Transport/Railway/Crossing" check "Crossing attendant"
24339#. </optional>
24340#: build/trans_presets.java:1284
24341msgid "Turntable"
24342msgstr "Поворотный стол"
24343
24344#. item "Transport/Railway/Turntable"
24345#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=turntable" />
24346#. <key key="railway" value="turntable" />
24347#: build/trans_presets.java:1288
24348msgid "Buffer Stop"
24349msgstr "Буферный упор"
24350
24351#. item "Transport/Railway/Buffer Stop"
24352#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway%3Dbuffer_stop" />
24353#. <key key="railway" value="buffer_stop" />
24354#: build/trans_presets.java:1293
24355msgid "Aerialway"
24356msgstr "Канатная дорога"
24357
24358#. group "Aerialway"
24359#: build/trans_presets.java:1294
24360msgid "Chair Lift"
24361msgstr "Кресельная"
24362
24363#. item "Aerialway/Chair Lift"
24364#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=chair_lift" />
24365#: build/trans_presets.java:1296
24366msgid "Edit Chair Lift"
24367msgstr "Свойства кресельной дороги"
24368
24369#. item "Aerialway/Chair Lift" text "Name"
24370#: build/trans_presets.java:1300
24371msgid "Drag Lift"
24372msgstr "Бугельная"
24373
24374#. item "Aerialway/Drag Lift"
24375#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=drag_lift" />
24376#: build/trans_presets.java:1302
24377msgid "Edit Drag Lift"
24378msgstr "Свойства бугельного подъёмника"
24379
24380#. item "Aerialway/Drag Lift" text "Name"
24381#: build/trans_presets.java:1306
24382msgid "Cable Car"
24383msgstr "Кабиночная"
24384
24385#. item "Aerialway/Cable Car"
24386#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=cable_car" />
24387#: build/trans_presets.java:1308
24388msgid "Edit Cable Car"
24389msgstr "Свойства кабиночной канатной дороги"
24390
24391#. item "Aerialway/Cable Car" text "Name"
24392#: build/trans_presets.java:1312
24393msgid "Gondola"
24394msgstr "Гондольная"
24395
24396#. item "Aerialway/Gondola"
24397#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps#aerialway" />
24398#: build/trans_presets.java:1314
24399msgid "Edit Gondola"
24400msgstr "Свойства гондольной канатной дороги"
24401
24402#. item "Aerialway/Gondola" text "Name"
24403#: build/trans_presets.java:1318
24404msgctxt "aerialway"
24405msgid "Station"
24406msgstr "Станция"
24407
24408#. item "Aerialway/Station"
24409#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps#aerialway" />
24410#: build/trans_presets.java:1320
24411msgctxt "aerialway"
24412msgid "Edit Station"
24413msgstr "Свойства станции"
24414
24415#. item "Aerialway/Station" text "Name"
24416#: build/trans_presets.java:1324
24417msgctxt "aerialway"
24418msgid "Pylon"
24419msgstr "Опора"
24420
24421#. item "Aerialway/Pylon"
24422#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps#aerialway" />
24423#: build/trans_presets.java:1326
24424msgctxt "aerialway"
24425msgid "Edit Pylon"
24426msgstr "Свойства опоры"
24427
24428#. group "Car"
24429#: build/trans_presets.java:1333
24430msgid "Fuel"
24431msgstr "Заправочная станция"
24432
24433#. item "Car/Fuel"
24434#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fuel"
24435#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=fuel"
24436#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=fuel" />
24437#: build/trans_presets.java:1337
24438msgid "Edit Fuel"
24439msgstr "Свойства заправочной станции"
24440
24441#. item "Car/Fuel" combo "Operator"
24442#: build/trans_presets.java:1339
24443msgid "Agip"
24444msgstr "Agip"
24445
24446#: build/trans_presets.java:1339
24447msgid "Aral"
24448msgstr "Aral"
24449
24450#: build/trans_presets.java:1339
24451msgid "Avia"
24452msgstr "Avia"
24453
24454#: build/trans_presets.java:1339
24455msgid "BP"
24456msgstr "BP"
24457
24458#: build/trans_presets.java:1339
24459msgid "Esso"
24460msgstr "Esso"
24461
24462#: build/trans_presets.java:1339
24463msgid "OMV"
24464msgstr "OMV"
24465
24466#: build/trans_presets.java:1339
24467msgid "Q8"
24468msgstr "Q8"
24469
24470#: build/trans_presets.java:1339
24471msgid "Repsol"
24472msgstr "Repsol"
24473
24474#: build/trans_presets.java:1339
24475msgid "Shell"
24476msgstr "Shell"
24477
24478#: build/trans_presets.java:1339
24479msgid "Statoil"
24480msgstr "Statoil"
24481
24482#: build/trans_presets.java:1339
24483msgid "Tamoil"
24484msgstr "Tamoil"
24485
24486#: build/trans_presets.java:1339
24487msgid "Texaco"
24488msgstr "Texaco"
24489
24490#: build/trans_presets.java:1339
24491msgid "Total"
24492msgstr "Total"
24493
24494#: build/trans_presets.java:1339
24495msgid "Indipend."
24496msgstr "Indipend."
24497
24498#. item "Car/Fuel" text "Name"
24499#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Name"
24500#. item "Food+Drinks/Pub" text "Name"
24501#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Name"
24502#. item "Food+Drinks/Bar" text "Name"
24503#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Name"
24504#. item "Tourism/Attraction" text "Name"
24505#. item "Tourism/Museum" text "Name"
24506#. item "Tourism/Zoo" text "Name"
24507#. item "Tourism/Theme Park" text "Name"
24508#. item "Tourism/Information Office" text "Name"
24509#. item "Historic Places/Ruins" text "Name"
24510#. item "Historic Places/Archaeological Site" text "Name"
24511#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" text "Name"
24512#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" text "Name"
24513#. item "Man-Made/Buildings/Library" text "Name"
24514#. item "Amenities/Baby Hatch" text "Operator"
24515#. item "Shops/Supermarket" text "Name"
24516#. item "Shops/Chemist" text "Name"
24517#. item "Shops/Convenience Store" text "Name"
24518#. item "Shops/Kiosk" text "Name"
24519#. item "Shops/Book Store" text "Name"
24520#. item "Shops/Travel Agency" text "Name"
24521#. item "Shops/Butcher" text "Name"
24522#. item "Shops/Baker" text "Name"
24523#. item "Shops/Florist" text "Name"
24524#. item "Shops/Organic" text "Name"
24525#. item "Shops/Alcohol" text "Name"
24526#. item "Shops/Beverages" text "Name"
24527#. item "Shops/Computer" text "Name"
24528#. item "Shops/Electronics" text "Name"
24529#. item "Shops/Hifi" text "Name"
24530#. item "Shops/Furniture" text "Name"
24531#. item "Shops/Garden Centre" text "Name"
24532#. item "Shops/Hardware" text "Name"
24533#. item "Shops/Do-it-yourself-store" text "Name"
24534#. item "Shops/Stationery" text "Name"
24535#. item "Shops/Hairdresser" text "Name"
24536#. item "Shops/Shoes" text "Name"
24537#. item "Shops/Toys" text "Name"
24538#. item "Shops/Video" text "Name"
24539#. item "Shops/Dry Cleaning" text "Name"
24540#. item "Shops/Laundry" text "Name"
24541#. item "Shops/Outdoor" text "Name"
24542#. item "Shops/Sports" text "Name"
24543#. item "Shops/Optician" text "Name"
24544#. item "Cash/Bank" text "Operator"
24545#. item "Cash/Money Exchange" text "Name"
24546#. item "Health/Doctors" text "Name"
24547#. item "Health/Dentist" text "Name"
24548#. item "Health/Pharmacy" text "Name"
24549#. item "Health/Veterinary" text "Name"
24550#: build/trans_presets.java:1342 build/trans_presets.java:1646
24551#: build/trans_presets.java:1654 build/trans_presets.java:1661
24552#: build/trans_presets.java:1668 build/trans_presets.java:1674
24553#: build/trans_presets.java:1681 build/trans_presets.java:1688
24554#: build/trans_presets.java:1696 build/trans_presets.java:1703
24555#: build/trans_presets.java:1711 build/trans_presets.java:1724
24556#: build/trans_presets.java:1738 build/trans_presets.java:1835
24557#: build/trans_presets.java:1843 build/trans_presets.java:1946
24558#: build/trans_presets.java:1952 build/trans_presets.java:2265
24559#: build/trans_presets.java:2289 build/trans_presets.java:2530
24560#: build/trans_presets.java:2552 build/trans_presets.java:2558
24561#: build/trans_presets.java:2565 build/trans_presets.java:2572
24562#: build/trans_presets.java:2578 build/trans_presets.java:2584
24563#: build/trans_presets.java:2591 build/trans_presets.java:2598
24564#: build/trans_presets.java:2605 build/trans_presets.java:2611
24565#: build/trans_presets.java:2618 build/trans_presets.java:2624
24566#: build/trans_presets.java:2630 build/trans_presets.java:2636
24567#: build/trans_presets.java:2642 build/trans_presets.java:2648
24568#: build/trans_presets.java:2655 build/trans_presets.java:2662
24569#: build/trans_presets.java:2669 build/trans_presets.java:2675
24570#: build/trans_presets.java:2681 build/trans_presets.java:2687
24571#: build/trans_presets.java:2693 build/trans_presets.java:2699
24572#: build/trans_presets.java:2706 build/trans_presets.java:2713
24573#: build/trans_presets.java:2720 build/trans_presets.java:2726
24574#: build/trans_presets.java:2732 build/trans_presets.java:2758
24575#: build/trans_presets.java:2766 build/trans_presets.java:2781
24576#: build/trans_presets.java:2787 build/trans_presets.java:2795
24577#: build/trans_presets.java:2822
24578msgid "Opening Hours"
24579msgstr "Часы работы"
24580
24581#. item "Car/Fuel" combo "Opening Hours"
24582#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Opening Hours"
24583#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Opening Hours"
24584#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Opening Hours"
24585#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Opening Hours"
24586#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Opening Hours"
24587#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Opening Hours"
24588#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Opening Hours"
24589#. item "Tourism/Museum" combo "Opening Hours"
24590#. item "Tourism/Zoo" combo "Opening Hours"
24591#. item "Tourism/Theme Park" combo "Opening Hours"
24592#. item "Tourism/Information Office" combo "Opening Hours"
24593#. item "Historic Places/Ruins" combo "Opening Hours"
24594#. item "Historic Places/Archaeological Site" combo "Opening Hours"
24595#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" combo "Opening Hours"
24596#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" combo "Opening Hours"
24597#. item "Man-Made/Buildings/Library" combo "Opening Hours"
24598#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" combo "Opening Hours"
24599#. item "Shops/Supermarket" combo "Opening Hours"
24600#. item "Shops/Chemist" combo "Opening Hours"
24601#. item "Shops/Convenience Store" combo "Opening Hours"
24602#. item "Shops/Kiosk" combo "Opening Hours"
24603#. item "Shops/Book Store" combo "Opening Hours"
24604#. item "Shops/Travel Agency" combo "Opening Hours"
24605#. item "Shops/Butcher" combo "Opening Hours"
24606#. item "Shops/Baker" combo "Opening Hours"
24607#. item "Shops/Florist" combo "Opening Hours"
24608#. item "Shops/Organic" combo "Opening Hours"
24609#. item "Shops/Alcohol" combo "Opening Hours"
24610#. item "Shops/Beverages" combo "Opening Hours"
24611#. item "Shops/Computer" combo "Opening Hours"
24612#. item "Shops/Electronics" combo "Opening Hours"
24613#. item "Shops/Hifi" combo "Opening Hours"
24614#. item "Shops/Furniture" combo "Opening Hours"
24615#. item "Shops/Garden Centre" combo "Opening Hours"
24616#. item "Shops/Hardware" combo "Opening Hours"
24617#. item "Shops/Do-it-yourself-store" combo "Opening Hours"
24618#. item "Shops/Stationery" combo "Opening Hours"
24619#. item "Shops/Hairdresser" combo "Opening Hours"
24620#. item "Shops/Shoes" combo "Opening Hours"
24621#. item "Shops/Toys" combo "Opening Hours"
24622#. item "Shops/Video" combo "Opening Hours"
24623#. item "Shops/Dry Cleaning" combo "Opening Hours"
24624#. item "Shops/Laundry" combo "Opening Hours"
24625#. item "Shops/Outdoor" combo "Opening Hours"
24626#. item "Shops/Sports" combo "Opening Hours"
24627#. item "Shops/Optician" combo "Opening Hours"
24628#. item "Cash/Bank" combo "Opening Hours"
24629#. item "Cash/Money Exchange" combo "Opening Hours"
24630#. item "Health/Doctors" combo "Opening Hours"
24631#. item "Health/Dentist" combo "Opening Hours"
24632#. item "Health/Pharmacy" combo "Opening Hours"
24633#. item "Health/Veterinary" combo "Opening Hours"
24634#: build/trans_presets.java:1342 build/trans_presets.java:1646
24635#: build/trans_presets.java:1654 build/trans_presets.java:1661
24636#: build/trans_presets.java:1668 build/trans_presets.java:1674
24637#: build/trans_presets.java:1681 build/trans_presets.java:1688
24638#: build/trans_presets.java:1703 build/trans_presets.java:1711
24639#: build/trans_presets.java:1724 build/trans_presets.java:1738
24640#: build/trans_presets.java:1835 build/trans_presets.java:1843
24641#: build/trans_presets.java:1946 build/trans_presets.java:1952
24642#: build/trans_presets.java:2265 build/trans_presets.java:2289
24643#: build/trans_presets.java:2552 build/trans_presets.java:2558
24644#: build/trans_presets.java:2565 build/trans_presets.java:2572
24645#: build/trans_presets.java:2578 build/trans_presets.java:2584
24646#: build/trans_presets.java:2591 build/trans_presets.java:2598
24647#: build/trans_presets.java:2605 build/trans_presets.java:2611
24648#: build/trans_presets.java:2618 build/trans_presets.java:2624
24649#: build/trans_presets.java:2630 build/trans_presets.java:2636
24650#: build/trans_presets.java:2642 build/trans_presets.java:2648
24651#: build/trans_presets.java:2655 build/trans_presets.java:2662
24652#: build/trans_presets.java:2669 build/trans_presets.java:2675
24653#: build/trans_presets.java:2681 build/trans_presets.java:2687
24654#: build/trans_presets.java:2693 build/trans_presets.java:2699
24655#: build/trans_presets.java:2706 build/trans_presets.java:2713
24656#: build/trans_presets.java:2720 build/trans_presets.java:2726
24657#: build/trans_presets.java:2732 build/trans_presets.java:2758
24658#: build/trans_presets.java:2766 build/trans_presets.java:2781
24659#: build/trans_presets.java:2787 build/trans_presets.java:2795
24660#: build/trans_presets.java:2822
24661msgid "24/7"
24662msgstr "24/7"
24663
24664#: build/trans_presets.java:1342 build/trans_presets.java:1646
24665#: build/trans_presets.java:1654 build/trans_presets.java:1661
24666#: build/trans_presets.java:1668 build/trans_presets.java:1674
24667#: build/trans_presets.java:1681 build/trans_presets.java:1688
24668#: build/trans_presets.java:1703 build/trans_presets.java:1711
24669#: build/trans_presets.java:1724 build/trans_presets.java:1738
24670#: build/trans_presets.java:1835 build/trans_presets.java:1843
24671#: build/trans_presets.java:1946 build/trans_presets.java:1952
24672#: build/trans_presets.java:2265 build/trans_presets.java:2289
24673#: build/trans_presets.java:2552 build/trans_presets.java:2558
24674#: build/trans_presets.java:2565 build/trans_presets.java:2572
24675#: build/trans_presets.java:2578 build/trans_presets.java:2584
24676#: build/trans_presets.java:2591 build/trans_presets.java:2598
24677#: build/trans_presets.java:2605 build/trans_presets.java:2611
24678#: build/trans_presets.java:2618 build/trans_presets.java:2624
24679#: build/trans_presets.java:2630 build/trans_presets.java:2636
24680#: build/trans_presets.java:2642 build/trans_presets.java:2648
24681#: build/trans_presets.java:2655 build/trans_presets.java:2662
24682#: build/trans_presets.java:2669 build/trans_presets.java:2675
24683#: build/trans_presets.java:2681 build/trans_presets.java:2687
24684#: build/trans_presets.java:2693 build/trans_presets.java:2699
24685#: build/trans_presets.java:2706 build/trans_presets.java:2713
24686#: build/trans_presets.java:2720 build/trans_presets.java:2726
24687#: build/trans_presets.java:2732 build/trans_presets.java:2758
24688#: build/trans_presets.java:2766 build/trans_presets.java:2781
24689#: build/trans_presets.java:2787 build/trans_presets.java:2795
24690#: build/trans_presets.java:2822
24691msgid "Mo-Fr 08:30-20:00"
24692msgstr "Mo-Fr 08:30-20:00"
24693
24694#: build/trans_presets.java:1342 build/trans_presets.java:1646
24695#: build/trans_presets.java:1654 build/trans_presets.java:1661
24696#: build/trans_presets.java:1668 build/trans_presets.java:1674
24697#: build/trans_presets.java:1681 build/trans_presets.java:1688
24698#: build/trans_presets.java:1703 build/trans_presets.java:1711
24699#: build/trans_presets.java:1724 build/trans_presets.java:1738
24700#: build/trans_presets.java:1835 build/trans_presets.java:1843
24701#: build/trans_presets.java:1946 build/trans_presets.java:1952
24702#: build/trans_presets.java:2265 build/trans_presets.java:2289
24703#: build/trans_presets.java:2552 build/trans_presets.java:2558
24704#: build/trans_presets.java:2565 build/trans_presets.java:2572
24705#: build/trans_presets.java:2578 build/trans_presets.java:2584
24706#: build/trans_presets.java:2591 build/trans_presets.java:2598
24707#: build/trans_presets.java:2605 build/trans_presets.java:2611
24708#: build/trans_presets.java:2618 build/trans_presets.java:2624
24709#: build/trans_presets.java:2630 build/trans_presets.java:2636
24710#: build/trans_presets.java:2642 build/trans_presets.java:2648
24711#: build/trans_presets.java:2655 build/trans_presets.java:2662
24712#: build/trans_presets.java:2669 build/trans_presets.java:2675
24713#: build/trans_presets.java:2681 build/trans_presets.java:2687
24714#: build/trans_presets.java:2693 build/trans_presets.java:2699
24715#: build/trans_presets.java:2706 build/trans_presets.java:2713
24716#: build/trans_presets.java:2720 build/trans_presets.java:2726
24717#: build/trans_presets.java:2732 build/trans_presets.java:2758
24718#: build/trans_presets.java:2766 build/trans_presets.java:2781
24719#: build/trans_presets.java:2787 build/trans_presets.java:2795
24720#: build/trans_presets.java:2822
24721msgid "Tu-Su 08:00-15:00; Sa 08:00-12:00"
24722msgstr "Tu-Su 08:00-15:00; Sa 08:00-12:00"
24723
24724#: build/trans_presets.java:1343
24725msgid "Fuel types:"
24726msgstr "Виды топлива:"
24727
24728#. item "Car/Fuel" label "Fuel types:"
24729#: build/trans_presets.java:1344
24730msgid "Diesel"
24731msgstr "дизельное"
24732
24733#. item "Car/Fuel" check "Diesel"
24734#: build/trans_presets.java:1345
24735msgid "Bio Diesel"
24736msgstr "биодизель"
24737
24738#. item "Car/Fuel" check "Bio Diesel"
24739#: build/trans_presets.java:1346
24740msgid "Diesel (Gas To Liquid - ultimate diesel)"
24741msgstr "дизельное синтетическое (GTL-технология)"
24742
24743#. item "Car/Fuel" check "Diesel (Gas To Liquid - ultimate diesel)"
24744#: build/trans_presets.java:1347
24745msgid "Diesel for Heavy Good Vehicles"
24746msgstr "дизельное для тяжёлого транспорта"
24747
24748#. item "Car/Fuel" check "Diesel for Heavy Good Vehicles"
24749#: build/trans_presets.java:1348
24750msgid "Octane 91"
24751msgstr "бензин АИ-91"
24752
24753#. item "Car/Fuel" check "Octane 91"
24754#: build/trans_presets.java:1349
24755msgid "Octane 95"
24756msgstr "бензин АИ-95"
24757
24758#. item "Car/Fuel" check "Octane 95"
24759#: build/trans_presets.java:1350
24760msgid "Octane 98"
24761msgstr "бензин АИ-98"
24762
24763#. item "Car/Fuel" check "Octane 98"
24764#: build/trans_presets.java:1351
24765msgid "Octane 100"
24766msgstr "бензин АИ-100"
24767
24768#. item "Car/Fuel" check "Octane 100"
24769#: build/trans_presets.java:1352
24770msgid "E10 (10% Ethanol mix)"
24771msgstr "E10 (10% смесь этанола)"
24772
24773#. item "Car/Fuel" check "E10 (10% Ethanol mix)"
24774#: build/trans_presets.java:1353
24775msgid "E85 (85% Ethanol mix)"
24776msgstr "E85 (85% смесь этанола)"
24777
24778#. item "Car/Fuel" check "E85 (85% Ethanol mix)"
24779#: build/trans_presets.java:1354
24780msgid "LPG (Liquefied petroleum gas)"
24781msgstr "пропан-бутан (АГЗС)"
24782
24783#. item "Car/Fuel" check "LPG (Liquefied petroleum gas)"
24784#: build/trans_presets.java:1355
24785msgid "CNG (Compressed Natural Gas)"
24786msgstr "природный газ"
24787
24788#. item "Car/Fuel" check "CNG (Compressed Natural Gas)"
24789#: build/trans_presets.java:1356
24790msgid "1/25 mix (mofa/moped)"
24791msgstr "топливная смесь 1/25 (для мопедов)"
24792
24793#. item "Car/Fuel" check "1/25 mix (mofa/moped)"
24794#: build/trans_presets.java:1357
24795msgid "1/50 mix (mofa/moped)"
24796msgstr "топливная смесь 1/50 (для мопедов)"
24797
24798#. item "Car/Fuel" check "1/50 mix (mofa/moped)"
24799#: build/trans_presets.java:1358
24800msgid "With kiosk"
24801msgstr "С киоском"
24802
24803#. item "Car/Fuel" check "With kiosk"
24804#. </optional>
24805#. group "Bicycle"
24806#. <button label="Village/City" hotkey="V" icon="styles/standard/place.png">
24807#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
24808#. <action class="SetWaypointAction" params="village"/>
24809#. <!--
24810#. <action class="SetNodeAction" params=""/>
24811#. <action class="AnnotationPresetAction" params="Places"/>
24812#. -->
24813#. </button>
24814#: build/trans_presets.java:1361 build/trans_presets.java:1407
24815#: build/trans_surveyor.java:24
24816msgid "Parking"
24817msgstr "Стоянка"
24818
24819#. item "Car/Parking"
24820#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=parking"
24821#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=parking" />
24822#: build/trans_presets.java:1364
24823msgid "Edit Parking"
24824msgstr "Свойства стоянки"
24825
24826#. item "Car/Parking" text "Name"
24827#. item "Tourism/Information Terminal" text "Operator"
24828#. item "Tourism/Audioguide" text "Operator"
24829#. item "Amenities/Toilets" text "Operator"
24830#. item "Shops/Vending machine" text "Operator"
24831#: build/trans_presets.java:1367 build/trans_presets.java:1787
24832#: build/trans_presets.java:1797 build/trans_presets.java:2449
24833#: build/trans_presets.java:2741
24834msgid "Reference number"
24835msgstr "Справочный номер"
24836
24837#. item "Car/Parking" combo "Type"
24838#: build/trans_presets.java:1368
24839msgid "multi-storey"
24840msgstr "многоуровневая"
24841
24842#: build/trans_presets.java:1368
24843msgid "surface"
24844msgstr "наземная"
24845
24846#. item "Man Made/Pipeline" combo "Location"
24847#: build/trans_presets.java:1368 build/trans_presets.java:2359
24848msgid "underground"
24849msgstr "подземная"
24850
24851#: build/trans_presets.java:1369
24852msgid "Park and Ride"
24853msgstr "Перехватывающая парковка"
24854
24855#. item "Tourism/Information Terminal" text "Reference number"
24856#. item "Tourism/Audioguide" text "Reference number"
24857#. item "Amenities/Toilets" text "Reference number"
24858#: build/trans_presets.java:1370 build/trans_presets.java:1788
24859#: build/trans_presets.java:1798 build/trans_presets.java:2450
24860msgid "Fee"
24861msgstr "Денежный сбор"
24862
24863#. <space />
24864#: build/trans_presets.java:1372
24865msgid "Capacity (overall)"
24866msgstr "Вместимость (общая)"
24867
24868#. item "Car/Parking" text "Capacity (overall)"
24869#: build/trans_presets.java:1373
24870msgid "Spaces for Disabled"
24871msgstr "Места для инвалидов"
24872
24873#: build/trans_presets.java:1374
24874msgid "Spaces for Women"
24875msgstr "Места для женщин"
24876
24877#: build/trans_presets.java:1375
24878msgid "Spaces for Parents"
24879msgstr "Места для родителей"
24880
24881#: build/trans_presets.java:1376
24882msgid "See the Wiki for other capacity:[types]=*."
24883msgstr "Смотри в Wiki другие категории вместимости capacity:[types]=*."
24884
24885#. item "Car/Parking" label "See the Wiki for other capacity:[types]=*."
24886#: build/trans_presets.java:1378
24887msgid "Wash"
24888msgstr "Автомойка"
24889
24890#. item "Car/Wash"
24891#: build/trans_presets.java:1379
24892msgid "Edit Car Wash"
24893msgstr "Свойства автомойки"
24894
24895#. item "Car/Wash" text "Operator"
24896#: build/trans_presets.java:1384
24897msgid "Repair"
24898msgstr "Автомастерская"
24899
24900#. item "Car/Repair"
24901#: build/trans_presets.java:1385
24902msgid "Edit Car Repair"
24903msgstr "Свойства автомастерской"
24904
24905#. item "Car/Repair" text "Operator"
24906#. item "Bicycle/Parking" text "Capacity"
24907#: build/trans_presets.java:1390 build/trans_presets.java:1414
24908msgid "Rental"
24909msgstr "Прокат"
24910
24911#. item "Car/Rental"
24912#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=car_rental"
24913#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=car_rental" />
24914#: build/trans_presets.java:1393
24915msgid "Edit Car Rental"
24916msgstr "Свойства проката автомобилей"
24917
24918#. item "Car/Rental" text "Operator"
24919#: build/trans_presets.java:1398
24920msgid "Sharing"
24921msgstr "Кратковременный прокат"
24922
24923#. item "Car/Sharing"
24924#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=car_sharing" />
24925#: build/trans_presets.java:1400
24926msgid "Edit Car Sharing"
24927msgstr "Свойсттва кратковременного проката автомобилей"
24928
24929#. item "Bicycle/Parking"
24930#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bicycle_parking" />
24931#: build/trans_presets.java:1409
24932msgid "Edit Bicycle Parking"
24933msgstr "Свойства велосипедной стоянки"
24934
24935#. item "Bicycle/Parking" text "Name"
24936#: build/trans_presets.java:1412
24937msgid "Capacity"
24938msgstr "Вместимость"
24939
24940#. item "Bicycle/Rental"
24941#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bicycle_rental"
24942#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:bicycle_rental" />
24943#: build/trans_presets.java:1417
24944msgid "Edit Bicycle Rental"
24945msgstr "Свойства велопроката"
24946
24947#. group "Public Transport"
24948#: build/trans_presets.java:1423
24949msgctxt "railway"
24950msgid "Station"
24951msgstr "Станция"
24952
24953#. item "Public Transport/Station"
24954#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=station"
24955#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=station" />
24956#: build/trans_presets.java:1426
24957msgctxt "railway"
24958msgid "Edit Station"
24959msgstr "Свойства станции"
24960
24961#. item "Public Transport/Station" text "Name"
24962#: build/trans_presets.java:1431
24963msgid "UIC-Reference"
24964msgstr "код UIC"
24965
24966#. item "Public Transport/Station" text "UIC-Reference"
24967#. </optional>
24968#: build/trans_presets.java:1434
24969msgid "Railway Halt"
24970msgstr "Остановочный пункт"
24971
24972#. item "Public Transport/Railway Halt"
24973#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=halt" />
24974#: build/trans_presets.java:1436
24975msgid "Edit Halt"
24976msgstr "Свойства остановочного пункта"
24977
24978#. item "Public Transport/Railway Halt" text "Name"
24979#. </optional>
24980#: build/trans_presets.java:1443
24981msgid "Tram Stop"
24982msgstr "Трамвайная остановка"
24983
24984#. item "Public Transport/Tram Stop"
24985#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=tram_stop"
24986#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=tram_stop" />
24987#: build/trans_presets.java:1446
24988msgid "Edit Tram Stop"
24989msgstr "Свойства трамвайной остановки"
24990
24991#. item "Public Transport/Tram Stop" text "Name"
24992#. </optional>
24993#: build/trans_presets.java:1453
24994msgid "Railway Platform"
24995msgstr "Платформа"
24996
24997#. item "Public Transport/Railway Platform"
24998#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=platform"
24999#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=platform" />
25000#: build/trans_presets.java:1456
25001msgid "Edit Railway Platform"
25002msgstr "Свойства железнодорожной платформы"
25003
25004#. item "Public Transport/Railway Platform" label "Edit Railway Platform"
25005#. <key key="railway" value="platform" />
25006#. <space />
25007#. item "Public Transport/Bus Platform" label "Edit Bus Platform"
25008#. <key key="highway" value="platform" />
25009#. <space />
25010#: build/trans_presets.java:1459 build/trans_presets.java:1504
25011msgid "Reference (track number)"
25012msgstr "Номер платформы (пути)"
25013
25014#. item "Public Transport/Railway Platform" text "Width (meters)"
25015#. item "Public Transport/Bus Platform" text "Width (meters)"
25016#: build/trans_presets.java:1461 build/trans_presets.java:1506
25017msgid "Area"
25018msgstr "Полигон"
25019
25020#. item "Public Transport/Railway Platform" check "Area"
25021#: build/trans_presets.java:1463
25022msgid "Subway Entrance"
25023msgstr "Вход в метро"
25024
25025#. item "Public Transport/Subway Entrance"
25026#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=subway_entrance"
25027#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:railway=subway_entrance" />
25028#: build/trans_presets.java:1466
25029msgid "Edit Subway Entrance"
25030msgstr "Свойства входа в метро"
25031
25032#. item "Public Transport/Subway Entrance" text "Name"
25033#: build/trans_presets.java:1471 build/trans_presets.java:2451
25034msgid "Wheelchair"
25035msgstr "Инвалидное кресло"
25036
25037#. item "Public Transport/Subway Entrance" check "Bicycle"
25038#. </optional>
25039#. <separator/>
25040#: build/trans_presets.java:1476
25041msgid "Bus Station"
25042msgstr "Автобусная станция"
25043
25044#. item "Public Transport/Bus Station"
25045#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bus_station"
25046#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=bus_station" />
25047#: build/trans_presets.java:1479
25048msgid "Edit Bus Station"
25049msgstr "Свойства автобусной станции"
25050
25051#. item "Public Transport/Bus Station" text "Name"
25052#. </optional>
25053#: build/trans_presets.java:1485
25054msgid "Bus Stop"
25055msgstr "Автобусная остановка"
25056
25057#. item "Public Transport/Bus Stop"
25058#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bus_stop"
25059#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=bus_stop"
25060#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:highway=bus_stop" />
25061#: build/trans_presets.java:1489
25062msgid "Edit Bus Stop"
25063msgstr "Свойства автобусной остановки"
25064
25065#. item "Public Transport/Bus Stop" text "Name"
25066#. item "Tourism/Other Information Points" text "Closer Description"
25067#. <separator/>
25068#: build/trans_presets.java:1494 build/trans_presets.java:1810
25069#: build/trans_presets.java:2501
25070msgid "Shelter"
25071msgstr "Навес"
25072
25073#. item "Amenities/Waste Basket" label "Edit Waste Basket"
25074#. <key key="amenity" value="waste_basket" />
25075#: build/trans_presets.java:1495 build/trans_presets.java:2489
25076msgid "Bench"
25077msgstr "Скамейка"
25078
25079#: build/trans_presets.java:1496
25080msgid "Tactile Paving"
25081msgstr "Тактильное мощение"
25082
25083#. </optional>
25084#: build/trans_presets.java:1500
25085msgid "Bus Platform"
25086msgstr "Автобусная платформа"
25087
25088#. item "Public Transport/Bus Platform"
25089#: build/trans_presets.java:1501
25090msgid "Edit Bus Platform"
25091msgstr "Свойства автобусной платформы"
25092
25093#. item "Public Transport/Bus Platform" check "Area"
25094#. <separator/>
25095#: build/trans_presets.java:1509
25096msgid "Taxi"
25097msgstr "Такси"
25098
25099#. item "Public Transport/Taxi"
25100#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=taxi" />
25101#: build/trans_presets.java:1511
25102msgid "Edit Taxi station"
25103msgstr "Свойства стоянки такси"
25104
25105#. item "Public Transport/Taxi" text "Name"
25106#. <separator/>
25107#: build/trans_presets.java:1517
25108msgid "Airport"
25109msgstr "Аэропорт"
25110
25111#. group "Airport"
25112#: build/trans_presets.java:1518
25113msgid "Airport Ground"
25114msgstr "Территория аэропорта"
25115
25116#. item "Airport/Airport Ground"
25117#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=aerodrome" />
25118#: build/trans_presets.java:1520
25119msgid "Edit Airport Ground"
25120msgstr "Свойства территории аэропорта"
25121
25122#. item "Airport/Airport Ground" text "Name"
25123#. <optional>
25124#: build/trans_presets.java:1524
25125msgid "IATA"
25126msgstr "Код ИАТА"
25127
25128#. item "Airport/Airport Ground" text "IATA"
25129#: build/trans_presets.java:1525
25130msgid "ICAO"
25131msgstr "Код ИКАО"
25132
25133#. item "Airport/Airport Ground" text "ICAO"
25134#. </optional>
25135#. <separator/>
25136#: build/trans_presets.java:1529
25137msgid "Runway"
25138msgstr "Взлётно-посадочная полоса"
25139
25140#. item "Airport/Runway"
25141#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=runway" />
25142#: build/trans_presets.java:1531
25143msgid "Edit Runway"
25144msgstr "Свойства взлётно-посадочной полосы"
25145
25146#. item "Airport/Runway" text "Reference"
25147#. </optional>
25148#: build/trans_presets.java:1537
25149msgid "Taxiway"
25150msgstr "Рулёжная дорожка"
25151
25152#. item "Airport/Taxiway"
25153#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=taxiway" />
25154#: build/trans_presets.java:1539
25155msgid "Edit Taxiway"
25156msgstr "Свойства рулёжной дорожки"
25157
25158#. item "Airport/Taxiway" text "Reference"
25159#. </optional>
25160#: build/trans_presets.java:1545
25161msgid "Helipad"
25162msgstr "Вертолётная площадка"
25163
25164#. item "Airport/Helipad"
25165#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=helipad" />
25166#: build/trans_presets.java:1547
25167msgid "Edit Helipad"
25168msgstr "Свойства вертолётной площадки"
25169
25170#. item "Airport/Helipad" text "Reference"
25171#. </optional>
25172#. item "Airport/Apron"
25173#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=apron" />
25174#: build/trans_presets.java:1553 build/trans_presets.java:1555
25175msgid "Apron"
25176msgstr "Перрон"
25177
25178#. item "Airport/Apron" label "Apron"
25179#. <key key="aeroway" value="apron" />
25180#. item "Airport/Hangar"
25181#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=hangar" />
25182#: build/trans_presets.java:1558 build/trans_presets.java:1560
25183msgid "Hangar"
25184msgstr "Ангар"
25185
25186#. item "Airport/Hangar" label "Hangar"
25187#. <key key="building" value="hangar" />
25188#. item "Airport/Beacon"
25189#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dbeacon" />
25190#. item "Man Made/Crane" text "Name"
25191#: build/trans_presets.java:1563 build/trans_presets.java:1565
25192#: build/trans_presets.java:2375
25193msgid "Beacon"
25194msgstr "Бакен"
25195
25196#. item "Airport/Beacon" label "Beacon"
25197#. <key key="man_made" value="beacon" />
25198#. item "Airport/Windsock"
25199#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=windsock" />
25200#: build/trans_presets.java:1568 build/trans_presets.java:1570
25201msgid "Windsock"
25202msgstr "Ветроуказатель (флюгер)"
25203
25204#. item "Airport/Windsock" label "Windsock"
25205#. <key key="aeroway" value="windsock" />
25206#. <separator/>
25207#: build/trans_presets.java:1574
25208msgid "Terminal"
25209msgstr "Терминал"
25210
25211#. item "Airport/Terminal"
25212#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=terminal" />
25213#: build/trans_presets.java:1576
25214msgid "Edit Terminal"
25215msgstr "Свойства терминала"
25216
25217#. item "Airport/Gate"
25218#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=gate" />
25219#: build/trans_presets.java:1582
25220msgid "Edit Terminal Gate"
25221msgstr "Свойства терминала аэропорта"
25222
25223#. item "Airport/Gate" text "Reference"
25224#: build/trans_presets.java:1588
25225msgid "Travel"
25226msgstr "Путешествия"
25227
25228#. group "Travel"
25229#: build/trans_presets.java:1589
25230msgid "Accomodation"
25231msgstr "Проживание"
25232
25233#. group "Travel/Accomodation"
25234#. <button label="Fuel Station" hotkey="F" icon="styles/standard/vehicle/fuel.png">
25235#. <!--action class="SetNodeAction" params="amenity=fuel"/-->
25236#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
25237#. <action class="SetWaypointAction" params="Fuel"/>
25238#. </button>
25239#: build/trans_presets.java:1590 build/trans_surveyor.java:43
25240msgid "Hotel"
25241msgstr "Гостиница"
25242
25243#. item "Travel/Accomodation/Hotel"
25244#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=hotel"
25245#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:tourism=hotel" />
25246#: build/trans_presets.java:1593
25247msgid "Edit Hotel"
25248msgstr "Свойства гостиницы"
25249
25250#. item "Travel/Accomodation/Hotel" text "Name"
25251#: build/trans_presets.java:1596
25252msgid "Stars"
25253msgstr "Звёзды"
25254
25255#. item "Travel/Accomodation/Hotel" combo "Stars"
25256#: build/trans_presets.java:1598
25257msgid "Motel"
25258msgstr "Мотель"
25259
25260#. item "Travel/Accomodation/Motel"
25261#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=motel" />
25262#: build/trans_presets.java:1600
25263msgid "Edit Motel"
25264msgstr "Свойства мотеля"
25265
25266#. item "Travel/Accomodation/Motel" text "Name"
25267#: build/trans_presets.java:1604
25268msgid "Guest House"
25269msgstr "Домик для гостей"
25270
25271#. item "Travel/Accomodation/Guest House"
25272#: build/trans_presets.java:1605
25273msgid "Edit Guest House"
25274msgstr "Свойства домика для гостей"
25275
25276#. item "Travel/Accomodation/Guest House" text "Name"
25277#: build/trans_presets.java:1609
25278msgid "Chalet"
25279msgstr "Съёмный домик (шале)"
25280
25281#. item "Travel/Accomodation/Chalet"
25282#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=chalet" />
25283#: build/trans_presets.java:1611
25284msgid "Edit Chalet"
25285msgstr "Свойства съёмного домика (шале)"
25286
25287#. item "Travel/Accomodation/Chalet" text "Name"
25288#: build/trans_presets.java:1615
25289msgid "Hostel"
25290msgstr "Общежитие / хостел"
25291
25292#. item "Travel/Accomodation/Hostel"
25293#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=hostel" />
25294#: build/trans_presets.java:1617
25295msgid "Edit Hostel"
25296msgstr "Свойства общежития (хостела)"
25297
25298#. item "Travel/Accomodation/Hostel" text "Name"
25299#: build/trans_presets.java:1621
25300msgid "Alpine Hut"
25301msgstr "Альпинистский домик"
25302
25303#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut"
25304#: build/trans_presets.java:1622
25305msgid "Edit Alpine Hut"
25306msgstr "Свойства альпинистского домика"
25307
25308#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" text "Elevation"
25309#: build/trans_presets.java:1627
25310msgid "Caravan Site"
25311msgstr "Стоянка фургонов"
25312
25313#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site"
25314#: build/trans_presets.java:1628
25315msgid "Edit Caravan Site"
25316msgstr "Свойства стоянки фургонов"
25317
25318#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" text "Name"
25319#: build/trans_presets.java:1632
25320msgid "Camping Site"
25321msgstr "Кемпинг"
25322
25323#. item "Travel/Accomodation/Camping Site"
25324#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=camp_site" />
25325#: build/trans_presets.java:1634
25326msgid "Edit Camping Site"
25327msgstr "Свойства кемпинга"
25328
25329#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" text "Name"
25330#: build/trans_presets.java:1639
25331msgid "Food+Drinks"
25332msgstr "Общественное питание"
25333
25334#. group "Food+Drinks"
25335#. <button label="Hotel" hotkey="H" icon="styles/standard/accommodation/hotel.png">
25336#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
25337#. <action class="SetWaypointAction" params="Hotel"/>
25338#. </button>
25339#: build/trans_presets.java:1640 build/trans_surveyor.java:47
25340msgid "Restaurant"
25341msgstr "Ресторан"
25342
25343#. item "Food+Drinks/Restaurant"
25344#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=restaurant" />
25345#: build/trans_presets.java:1642
25346msgid "Edit Restaurant"
25347msgstr "Свойства ресторана"
25348
25349#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Name"
25350#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Name"
25351#: build/trans_presets.java:1645 build/trans_presets.java:1653
25352msgid "Cuisine"
25353msgstr "Кухня"
25354
25355#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Cuisine"
25356#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine"
25357#: build/trans_presets.java:1645 build/trans_presets.java:1653
25358msgid "italian"
25359msgstr "итальянская"
25360
25361#: build/trans_presets.java:1645 build/trans_presets.java:1653
25362msgid "chinese"
25363msgstr "китайская"
25364
25365#: build/trans_presets.java:1645 build/trans_presets.java:1653
25366msgid "pizza"
25367msgstr "пицца"
25368
25369#: build/trans_presets.java:1645 build/trans_presets.java:1653
25370msgid "burger"
25371msgstr "бутерброды"
25372
25373#: build/trans_presets.java:1645 build/trans_presets.java:1653
25374msgid "greek"
25375msgstr "греческая"
25376
25377#: build/trans_presets.java:1645 build/trans_presets.java:1653
25378msgid "german"
25379msgstr "немецкая"
25380
25381#: build/trans_presets.java:1645 build/trans_presets.java:1653
25382msgid "indian"
25383msgstr "индийская"
25384
25385#: build/trans_presets.java:1645 build/trans_presets.java:1653
25386msgid "regional"
25387msgstr "местная"
25388
25389#: build/trans_presets.java:1645 build/trans_presets.java:1653
25390msgid "kebab"
25391msgstr "шашлык"
25392
25393#: build/trans_presets.java:1645 build/trans_presets.java:1653
25394msgid "turkish"
25395msgstr "турецкая"
25396
25397#: build/trans_presets.java:1645 build/trans_presets.java:1653
25398msgid "asian"
25399msgstr "азиатская"
25400
25401#: build/trans_presets.java:1645 build/trans_presets.java:1653
25402msgid "thai"
25403msgstr "тайская"
25404
25405#: build/trans_presets.java:1645 build/trans_presets.java:1653
25406msgid "mexican"
25407msgstr "мексиканская"
25408
25409#: build/trans_presets.java:1645 build/trans_presets.java:1653
25410msgid "japanese"
25411msgstr "японская"
25412
25413#: build/trans_presets.java:1645 build/trans_presets.java:1653
25414msgid "french"
25415msgstr "французская"
25416
25417#: build/trans_presets.java:1645 build/trans_presets.java:1653
25418msgid "sandwich"
25419msgstr "сэндвичи"
25420
25421#: build/trans_presets.java:1645 build/trans_presets.java:1653
25422msgid "sushi"
25423msgstr "суши"
25424
25425#: build/trans_presets.java:1648
25426msgid "Fast Food"
25427msgstr "Ресторан быстрого питания"
25428
25429#. item "Food+Drinks/Fast Food"
25430#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fast_food" />
25431#: build/trans_presets.java:1650
25432msgid "Edit Fast Food Restaurant"
25433msgstr "Свофства ресторана быстрого питания"
25434
25435#: build/trans_presets.java:1653
25436msgid "fish_and_chips"
25437msgstr "рыба и чипсы"
25438
25439#: build/trans_presets.java:1653
25440msgid "chicken"
25441msgstr "курятина"
25442
25443#: build/trans_presets.java:1656
25444msgid "Cafe"
25445msgstr "Кафе"
25446
25447#. item "Food+Drinks/Cafe"
25448#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=cafe" />
25449#: build/trans_presets.java:1658
25450msgid "Edit Cafe"
25451msgstr "Свойства кафе"
25452
25453#: build/trans_presets.java:1663
25454msgid "Pub"
25455msgstr "Пивная"
25456
25457#. item "Food+Drinks/Pub"
25458#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=pub" />
25459#: build/trans_presets.java:1665
25460msgid "Edit Pub"
25461msgstr "Свойства пивной"
25462
25463#: build/trans_presets.java:1670
25464msgid "Biergarten"
25465msgstr "Пивной сад"
25466
25467#. item "Food+Drinks/Biergarten"
25468#: build/trans_presets.java:1671
25469msgid "Edit Biergarten"
25470msgstr "Свойства пивного сада"
25471
25472#: build/trans_presets.java:1676
25473msgid "Bar"
25474msgstr "Бар"
25475
25476#. item "Food+Drinks/Bar"
25477#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bar" />
25478#: build/trans_presets.java:1678
25479msgid "Edit Bar"
25480msgstr "Свойства бара"
25481
25482#: build/trans_presets.java:1683
25483msgid "Nightclub"
25484msgstr "Ночной клуб"
25485
25486#. item "Food+Drinks/Nightclub"
25487#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=nightclub" />
25488#: build/trans_presets.java:1685
25489msgid "Edit Nightclub"
25490msgstr "Свойства ночного клуба"
25491
25492#: build/trans_presets.java:1691
25493msgid "Tourism"
25494msgstr "Туризм"
25495
25496#. group "Tourism"
25497#: build/trans_presets.java:1692
25498msgid "Attraction"
25499msgstr "Достопримечательности"
25500
25501#. item "Tourism/Attraction"
25502#: build/trans_presets.java:1693
25503msgid "Edit Attraction"
25504msgstr "Свойства достопримечательности"
25505
25506#. item "Tourism/Attraction" text "Opening Hours"
25507#: build/trans_presets.java:1698
25508msgid "Museum"
25509msgstr "Музей"
25510
25511#. item "Tourism/Museum"
25512#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=museum" />
25513#: build/trans_presets.java:1700
25514msgid "Edit Museum"
25515msgstr "Свойства музея"
25516
25517#: build/trans_presets.java:1705
25518msgid "Zoo"
25519msgstr "Зоопарк"
25520
25521#. item "Tourism/Zoo"
25522#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=zoo"
25523#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:tourism=zook" />
25524#: build/trans_presets.java:1708
25525msgid "Edit Zoo"
25526msgstr "Свойства зоопарка"
25527
25528#: build/trans_presets.java:1713
25529msgid "Viewpoint"
25530msgstr "Место с хорошим видом"
25531
25532#. item "Tourism/Viewpoint"
25533#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=viewpoint" />
25534#: build/trans_presets.java:1715
25535msgid "Edit Viewpoint"
25536msgstr "Свойства места с хорошим видом"
25537
25538#. item "Tourism/Viewpoint" text "Name"
25539#: build/trans_presets.java:1718
25540msgid "Look-Out Tower"
25541msgstr "Наблюдательная вышка"
25542
25543#. item "Tourism/Viewpoint" check "Look-Out Tower"
25544#: build/trans_presets.java:1720
25545msgid "Theme Park"
25546msgstr "Парк развлечений"
25547
25548#. item "Tourism/Theme Park"
25549#: build/trans_presets.java:1721
25550msgid "Edit Theme Park"
25551msgstr "Свойства парка развлечений"
25552
25553#: build/trans_presets.java:1726
25554msgid "Artwork"
25555msgstr "Произведения искусства"
25556
25557#. item "Tourism/Artwork"
25558#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=artwork" />
25559#: build/trans_presets.java:1728
25560msgid "Edit Artwork"
25561msgstr "Свойства произведений искусств"
25562
25563#. item "Tourism/Artwork" text "Name"
25564#. <separator/>
25565#: build/trans_presets.java:1733
25566msgid "Information Office"
25567msgstr "Справочное бюро"
25568
25569#: build/trans_presets.java:1740
25570msgid "Map"
25571msgstr "Карта"
25572
25573#. item "Tourism/Map" text "Name"
25574#: build/trans_presets.java:1745
25575msgid "Detail Grade"
25576msgstr "Тип карты"
25577
25578#. item "Tourism/Map" combo "Detail Grade"
25579#: build/trans_presets.java:1745
25580msgid "topo"
25581msgstr "топографическая"
25582
25583#. color tertiary
25584#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25585#. <scale_min>1</scale_min>
25586#. <scale_max>30000</scale_max>
25587#. </rule>
25588#.
25589#. <rule>
25590#. <condition k="highway" v="unclassified"/>
25591#. color deprecated
25592#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25593#. <scale_min>1</scale_min>
25594#. <scale_max>40000</scale_max>
25595#. </rule>
25596#.
25597#. <rule>
25598#. <condition k="highway" v="unsurfaced"/>
25599#. color highway_track
25600#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25601#. <scale_min>1</scale_min>
25602#. <scale_max>20000</scale_max>
25603#. </rule>
25604#.
25605#. <rule>
25606#. <condition k="highway" v="residential"/>
25607#. color street
25608#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25609#. <scale_min>1</scale_min>
25610#. <scale_max>40000</scale_max>
25611#. </rule>
25612#.
25613#. <rule>
25614#. <condition k="highway" v="living_street"/>
25615#: build/trans_presets.java:1745 build/trans_style.java:625
25616#: build/trans_style.java:641 build/trans_style.java:657
25617#: build/trans_style.java:665
25618msgid "street"
25619msgstr "карта улиц"
25620
25621#: build/trans_presets.java:1745
25622msgid "scheme"
25623msgstr "план-схема"
25624
25625#: build/trans_presets.java:1746
25626msgid "Shown Area"
25627msgstr "Показанная область"
25628
25629#. item "Tourism/Map" combo "Shown Area"
25630#: build/trans_presets.java:1746
25631msgid "site"
25632msgstr "окрестность"
25633
25634#: build/trans_presets.java:1746
25635msgid "city"
25636msgstr "город"
25637
25638#: build/trans_presets.java:1746
25639msgid "region"
25640msgstr "регион"
25641
25642#. item "Tourism/Other Information Points" text "Name"
25643#: build/trans_presets.java:1747 build/trans_presets.java:1763
25644#: build/trans_presets.java:1807
25645msgid "Closer Description"
25646msgstr "Подробное описание"
25647
25648#. item "Tourism/Map" text "Closer Description"
25649#. <space />
25650#. item "Tourism/Guidepost" text "Elevation"
25651#. <space />
25652#: build/trans_presets.java:1749 build/trans_presets.java:1772
25653msgid "Routes shown for:"
25654msgstr "Показаны маршруты:"
25655
25656#. item "Tourism/Map" label "Routes shown for:"
25657#. item "Tourism/Guidepost" label "Routes shown for:"
25658#: build/trans_presets.java:1750 build/trans_presets.java:1773
25659msgid "Hiking"
25660msgstr "пешие"
25661
25662#. item "Tourism/Map" check "Hiking"
25663#. item "Tourism/Guidepost" check "Hiking"
25664#: build/trans_presets.java:1751 build/trans_presets.java:1774
25665#: build/trans_presets.java:1992
25666msgid "Cycling"
25667msgstr "велосипедные"
25668
25669#. item "Tourism/Map" check "Cycling"
25670#. item "Tourism/Guidepost" check "Cycling"
25671#: build/trans_presets.java:1752 build/trans_presets.java:1775
25672msgid "Mountainbiking"
25673msgstr "для горного велосипеда"
25674
25675#. item "Tourism/Map" check "Mountainbiking"
25676#. item "Tourism/Guidepost" check "Mountainbiking"
25677#: build/trans_presets.java:1753 build/trans_presets.java:1776
25678#: build/trans_presets.java:2046
25679msgid "Skiing"
25680msgstr "лыжные"
25681
25682#. item "Tourism/Map" check "Skiing"
25683#. item "Tourism/Guidepost" check "Skiing"
25684#: build/trans_presets.java:1754 build/trans_presets.java:1777
25685msgid "Riding"
25686msgstr "конные"
25687
25688#. item "Tourism/Map" check "Riding"
25689#. item "Tourism/Guidepost" check "Riding"
25690#: build/trans_presets.java:1755 build/trans_presets.java:1778
25691msgid "... other transportation modes possible"
25692msgstr "...другие возможные способы передвижения"
25693
25694#. item "Tourism/Map" label "... other transportation modes possible"
25695#: build/trans_presets.java:1757
25696msgid "Information Board"
25697msgstr "Информационный стенд"
25698
25699#. item "Tourism/Information Board" text "Name"
25700#: build/trans_presets.java:1762
25701msgid "Board Content"
25702msgstr "Содержимое указателя"
25703
25704#. item "Tourism/Information Board" combo "Board Content"
25705#: build/trans_presets.java:1762
25706msgid "notice"
25707msgstr "объявления"
25708
25709#: build/trans_presets.java:1762
25710msgid "history"
25711msgstr "история"
25712
25713#: build/trans_presets.java:1762
25714msgid "nature"
25715msgstr "природа"
25716
25717#: build/trans_presets.java:1762
25718msgid "wildlife"
25719msgstr "животный мир"
25720
25721#: build/trans_presets.java:1762
25722msgid "plants"
25723msgstr "растения"
25724
25725#. item "Tourism/Information Board" text "Closer Description"
25726#: build/trans_presets.java:1765
25727msgid "Guidepost"
25728msgstr "Указатель направлений"
25729
25730#. item "Tourism/Guidepost" label "... other transportation modes possible"
25731#: build/trans_presets.java:1780
25732msgid "Information Terminal"
25733msgstr "Информационная стойка"
25734
25735#. item "Tourism/Information Terminal" text "Name"
25736#. item "Tourism/Audioguide" text "Name"
25737#: build/trans_presets.java:1785 build/trans_presets.java:1795
25738msgid "Closer description"
25739msgstr "Подробное описание"
25740
25741#: build/trans_presets.java:1790
25742msgid "Audioguide"
25743msgstr "Аудиогид"
25744
25745#. <space />
25746#: build/trans_presets.java:1800
25747msgid "Audioguide via mobile phone?"
25748msgstr "Аудиогид через мобильный телефон?"
25749
25750#. item "Tourism/Audioguide" label "Audioguide via mobile phone?"
25751#: build/trans_presets.java:1801
25752msgid "Phone number"
25753msgstr "Номер телефона"
25754
25755#. item "Tourism/Audioguide" text "Phone number"
25756#: build/trans_presets.java:1803
25757msgid "Other Information Points"
25758msgstr "Другие справочные бюро"
25759
25760#. item "Tourism/Shelter"
25761#: build/trans_presets.java:1811
25762msgid "Edit Shelter"
25763msgstr "Свойства навеса"
25764
25765#. item "Tourism/Shelter" text "Name"
25766#. item "Tourism/Picnic Site" text "Name"
25767#: build/trans_presets.java:1814 build/trans_presets.java:1820
25768msgid "Fireplace"
25769msgstr "Очаг"
25770
25771#. item "Tourism/Shelter" check "Fireplace"
25772#: build/trans_presets.java:1816
25773msgid "Picnic Site"
25774msgstr "Место для пикника"
25775
25776#. item "Tourism/Picnic Site"
25777#: build/trans_presets.java:1817
25778msgid "Edit Picnic Site"
25779msgstr "свойства места для пикника"
25780
25781#. item "Tourism/Picnic Site" check "Fireplace"
25782#: build/trans_presets.java:1823
25783msgid "Historic Places"
25784msgstr "Исторические места"
25785
25786#. group "Historic Places"
25787#: build/trans_presets.java:1824
25788msgid "Castle"
25789msgstr "Замок"
25790
25791#. item "Historic Places/Castle"
25792#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=castle"
25793#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:historic=castle" />
25794#: build/trans_presets.java:1827
25795msgid "Edit Castle"
25796msgstr "Свойства замка"
25797
25798#. item "Historic Places/Castle" text "Name"
25799#: build/trans_presets.java:1831
25800msgid "Ruins"
25801msgstr "Развалины"
25802
25803#. item "Historic Places/Ruins"
25804#: build/trans_presets.java:1832
25805msgid "Edit Ruins"
25806msgstr "Свойства развалин"
25807
25808#: build/trans_presets.java:1837
25809msgid "Archaeological Site"
25810msgstr "Археологические раскопки"
25811
25812#. item "Historic Places/Archaeological Site"
25813#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=archaeological_site"
25814#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:historic=archaeological_site" />
25815#: build/trans_presets.java:1840
25816msgid "Edit Archaeological Site"
25817msgstr "Свойства археологических раскопок"
25818
25819#: build/trans_presets.java:1845
25820msgid "Battlefield"
25821msgstr "Поле битвы"
25822
25823#. item "Historic Places/Battlefield"
25824#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=battlefield" />
25825#: build/trans_presets.java:1847
25826msgid "Edit Battlefield"
25827msgstr "Свойства поля битвы"
25828
25829#. item "Historic Places/Battlefield" text "Name"
25830#: build/trans_presets.java:1851
25831msgid "Palaeontological Site"
25832msgstr "Палеонтологические раскопки"
25833
25834#. item "Historic Places/Palaeontological Site"
25835#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:geological" />
25836#: build/trans_presets.java:1853
25837msgid "Edit Palaeontological Site"
25838msgstr "Свойства палеонтологических раскопок"
25839
25840#. item "Historic Places/Palaeontological Site" text "Name"
25841#. <separator/>
25842#: build/trans_presets.java:1858
25843msgid "Monument"
25844msgstr "Монумент"
25845
25846#. item "Historic Places/Monument"
25847#: build/trans_presets.java:1859
25848msgid "Edit Monument"
25849msgstr "Свойства монумента"
25850
25851#. item "Historic Places/Monument" text "Name"
25852#: build/trans_presets.java:1863
25853msgid "Memorial"
25854msgstr "Памятник"
25855
25856#. item "Historic Places/Memorial"
25857#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=memorial" />
25858#: build/trans_presets.java:1865
25859msgid "Edit Memorial"
25860msgstr "Свойства памятника"
25861
25862#. item "Historic Places/Memorial" text "Name"
25863#: build/trans_presets.java:1869
25864msgid "Wayside Cross"
25865msgstr "Придорожный крест"
25866
25867#. item "Historic Places/Wayside Cross"
25868#: build/trans_presets.java:1870
25869msgid "Edit Wayside Cross"
25870msgstr "Свойства придорожного креста"
25871
25872#. item "Historic Places/Wayside Cross" text "Name"
25873#: build/trans_presets.java:1874
25874msgid "Wayside Shrine"
25875msgstr "Придорожная святыня"
25876
25877#. item "Historic Places/Wayside Shrine"
25878#: build/trans_presets.java:1875
25879msgid "Edit Wayside Shrine"
25880msgstr "Свойства придорожной святыни"
25881
25882#. item "Historic Places/Wayside Shrine" text "Name"
25883#: build/trans_presets.java:1879
25884msgid "Boundary Stone"
25885msgstr "Пограничный камень"
25886
25887#. item "Historic Places/Boundary Stone"
25888#: build/trans_presets.java:1880
25889msgid "Edit Boundary Stone"
25890msgstr "Свойства пограничного камня"
25891
25892#. item "Historic Places/Boundary Stone" text "Name"
25893#: build/trans_presets.java:1885
25894msgid "Leisure"
25895msgstr "Досуг"
25896
25897#. group "Leisure"
25898#: build/trans_presets.java:1886
25899msgid "Water Park"
25900msgstr "Аквапарк"
25901
25902#. item "Leisure/Water Park"
25903#: build/trans_presets.java:1887
25904msgid "Edit Water Park"
25905msgstr "Свойства аквапарка"
25906
25907#. item "Leisure/Water Park" text "Name"
25908#: build/trans_presets.java:1891
25909msgid "Playground"
25910msgstr "Игровая площадка"
25911
25912#. item "Leisure/Playground"
25913#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=playground" />
25914#: build/trans_presets.java:1893
25915msgid "Edit Playground"
25916msgstr "Свойства игровой площадки"
25917
25918#. item "Leisure/Playground" text "Name"
25919#: build/trans_presets.java:1897
25920msgid "Fishing"
25921msgstr "Место для рыбалки"
25922
25923#. item "Leisure/Fishing"
25924#: build/trans_presets.java:1898
25925msgid "Edit Fishing"
25926msgstr "Свойства места для рыбалки"
25927
25928#. item "Leisure/Fishing" text "Name"
25929#: build/trans_presets.java:1904 build/trans_presets.java:2722
25930msgid "Sports"
25931msgstr "Спорт"
25932
25933#. group "Sports"
25934#: build/trans_presets.java:1905
25935msgid "Sport Facilities"
25936msgstr "Спортивные сооружения"
25937
25938#. group "Sports/Sport Facilities"
25939#: build/trans_presets.java:1906
25940msgid "Stadium"
25941msgstr "Стадион"
25942
25943#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium"
25944#: build/trans_presets.java:1907
25945msgid "Edit Stadium"
25946msgstr "Свойства стадиона"
25947
25948#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" text "Name"
25949#. <space />
25950#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" text "Name"
25951#. <space />
25952#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" text "Name"
25953#. <space />
25954#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" text "Name"
25955#. <space />
25956#: build/trans_presets.java:1911 build/trans_presets.java:1920
25957#: build/trans_presets.java:1929 build/trans_presets.java:1938
25958msgid "select sport:"
25959msgstr "вид спорта:"
25960
25961#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" label "select sport:"
25962#. <space />
25963#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" label "select sport:"
25964#. <space />
25965#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" label "select sport:"
25966#. <space />
25967#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" label "select sport:"
25968#. <space />
25969#. color boundary
25970#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25971#. <scale_min>1</scale_min>
25972#. <scale_max>50000</scale_max>
25973#. </rule>
25974#.
25975#. <!--sport tags -->
25976#.
25977#. <rule>
25978#. <condition k="sport" v="9pin"/>
25979#. color sport
25980#. <icon src="sport/10pin.png"/>
25981#. <scale_min>1</scale_min>
25982#. <scale_max>50000</scale_max>
25983#. </rule>
25984#.
25985#. <rule>
25986#. <condition k="sport" v="10pin"/>
25987#. color sport
25988#. <icon src="sport/10pin.png"/>
25989#. <scale_min>1</scale_min>
25990#. <scale_max>50000</scale_max>
25991#. </rule>
25992#.
25993#. <rule>
25994#. <condition k="sport" v="athletics"/>
25995#. color sport
25996#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
25997#. <scale_min>1</scale_min>
25998#. <scale_max>50000</scale_max>
25999#. </rule>
26000#.
26001#. <rule>
26002#. <condition k="sport" v="australian_football"/>
26003#. color sport
26004#. <icon src="sport/football.png"/>
26005#. <scale_min>1</scale_min>
26006#. <scale_max>50000</scale_max>
26007#. </rule>
26008#.
26009#. <rule>
26010#. <condition k="sport" v="baseball"/>
26011#. color sport
26012#. <icon src="sport/baseball.png"/>
26013#. <scale_min>1</scale_min>
26014#. <scale_max>50000</scale_max>
26015#. </rule>
26016#.
26017#. <rule>
26018#. <condition k="sport" v="basketball"/>
26019#. color sport
26020#. <icon src="sport/basketball.png"/>
26021#. <scale_min>1</scale_min>
26022#. <scale_max>50000</scale_max>
26023#. </rule>
26024#.
26025#. <rule>
26026#. <condition k="sport" v="boules"/>
26027#. color sport
26028#. <icon src="sport/boule.png"/>
26029#. <scale_min>1</scale_min>
26030#. <scale_max>50000</scale_max>
26031#. </rule>
26032#.
26033#. <rule>
26034#. <condition k="sport" v="bowls"/>
26035#. color sport
26036#. <icon src="sport/boule.png"/>
26037#. <scale_min>1</scale_min>
26038#. <scale_max>50000</scale_max>
26039#. </rule>
26040#.
26041#. <rule>
26042#. <condition k="sport" v="canoe"/>
26043#. color sport
26044#. <icon src="sport/canoe.png"/>
26045#. <scale_min>1</scale_min>
26046#. <scale_max>50000</scale_max>
26047#. </rule>
26048#.
26049#. <rule>
26050#. <condition k="sport" v="chess"/>
26051#. color sport
26052#. <icon src="sport/chess.png"/>
26053#. <scale_min>1</scale_min>
26054#. <scale_max>50000</scale_max>
26055#. </rule>
26056#.
26057#. <rule>
26058#. <condition k="sport" v="climbing"/>
26059#. color sport
26060#. <icon src="sport/climbing.png"/>
26061#. <scale_min>1</scale_min>
26062#. <scale_max>50000</scale_max>
26063#. </rule>
26064#.
26065#. <rule>
26066#. <condition k="sport" v="cricket"/>
26067#. color sport
26068#. <icon src="sport/cricket.png"/>
26069#. <scale_min>1</scale_min>
26070#. <scale_max>50000</scale_max>
26071#. </rule>
26072#.
26073#. <rule>
26074#. <condition k="sport" v="cricket_nets"/>
26075#. color sport
26076#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
26077#. <scale_min>1</scale_min>
26078#. <scale_max>50000</scale_max>
26079#. </rule>
26080#.
26081#. <rule>
26082#. <condition k="sport" v="croquet"/>
26083#. color sport
26084#. <icon src="sport/croquet.png"/>
26085#. <scale_min>1</scale_min>
26086#. <scale_max>50000</scale_max>
26087#. </rule>
26088#.
26089#. <rule>
26090#. <condition k="sport" v="cycling"/>
26091#. color sport
26092#. <icon src="sport/cycling.png"/>
26093#. <scale_min>1</scale_min>
26094#. <scale_max>50000</scale_max>
26095#. </rule>
26096#.
26097#. <rule>
26098#. <condition k="sport" v="dog_racing"/>
26099#. color sport
26100#. <icon src="leisure/dog.png"/>
26101#. <scale_min>1</scale_min>
26102#. <scale_max>50000</scale_max>
26103#. </rule>
26104#.
26105#. <rule>
26106#. <condition k="sport" v="equestrian"/>
26107#. color sport
26108#. <icon src="sport/riding.png"/>
26109#. <scale_min>1</scale_min>
26110#. <scale_max>50000</scale_max>
26111#. </rule>
26112#.
26113#. <rule>
26114#. <condition k="sport" v="football"/>
26115#. color sport
26116#. <icon src="sport/football.png"/>
26117#. <scale_min>1</scale_min>
26118#. <scale_max>50000</scale_max>
26119#. </rule>
26120#.
26121#. <rule>
26122#. <condition k="sport" v="golf"/>
26123#. color sport
26124#. <icon src="sport/golf.png"/>
26125#. <scale_min>1</scale_min>
26126#. <scale_max>50000</scale_max>
26127#. </rule>
26128#.
26129#. <rule>
26130#. <condition k="sport" v="gymnastics"/>
26131#. color sport
26132#. <icon src="sport/multi.png"/>
26133#. <scale_min>1</scale_min>
26134#. <scale_max>50000</scale_max>
26135#. </rule>
26136#.
26137#. <rule>
26138#. <condition k="sport" v="hockey"/>
26139#. color sport
26140#. <icon src="sport/hockey.png"/>
26141#. <scale_min>1</scale_min>
26142#. <scale_max>50000</scale_max>
26143#. </rule>
26144#.
26145#. <rule>
26146#. <condition k="sport" v="horse_racing"/>
26147#. color sport
26148#. <icon src="sport/riding.png"/>
26149#. <scale_min>1</scale_min>
26150#. <scale_max>50000</scale_max>
26151#. </rule>
26152#.
26153#. <rule>
26154#. <condition k="sport" v="motor"/>
26155#. color sport
26156#. <icon src="vehicle/motorbike.png"/>
26157#. <scale_min>1</scale_min>
26158#. <scale_max>50000</scale_max>
26159#. </rule>
26160#.
26161#. <rule>
26162#. <condition k="sport" v="multi"/>
26163#. color sport
26164#. <icon src="sport/multi.png"/>
26165#. <scale_min>1</scale_min>
26166#. <scale_max>50000</scale_max>
26167#. </rule>
26168#.
26169#. <rule>
26170#. <condition k="sport" v="pelota"/>
26171#. color sport
26172#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
26173#. <scale_min>1</scale_min>
26174#. <scale_max>50000</scale_max>
26175#. </rule>
26176#.
26177#. <rule>
26178#. <condition k="sport" v="racquet"/>
26179#. color sport
26180#. <icon src="sport/racquetball.png"/>
26181#. <scale_min>1</scale_min>
26182#. <scale_max>50000</scale_max>
26183#. </rule>
26184#.
26185#. <rule>
26186#. <condition k="sport" v="rugby"/>
26187#. color sport
26188#. <icon src="sport/football.png"/>
26189#. <scale_min>1</scale_min>
26190#. <scale_max>50000</scale_max>
26191#. </rule>
26192#.
26193#. <rule>
26194#. <condition k="sport" v="skating"/>
26195#. color sport
26196#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
26197#. <scale_min>1</scale_min>
26198#. <scale_max>50000</scale_max>
26199#. </rule>
26200#.
26201#. <rule>
26202#. <condition k="sport" v="skateboard"/>
26203#. color sport
26204#. <icon src="sport/skateboard.png"/>
26205#. <scale_min>1</scale_min>
26206#. <scale_max>50000</scale_max>
26207#. </rule>
26208#.
26209#. <rule>
26210#. <condition k="sport" v="soccer"/>
26211#. color sport
26212#. <icon src="sport/soccer.png"/>
26213#. <scale_min>1</scale_min>
26214#. <scale_max>50000</scale_max>
26215#. </rule>
26216#.
26217#. <rule>
26218#. <condition k="sport" v="swimming"/>
26219#. color sport
26220#. <icon src="sport/pool.png"/>
26221#. <scale_min>1</scale_min>
26222#. <scale_max>50000</scale_max>
26223#. </rule>
26224#.
26225#. <rule>
26226#. <condition k="sport" v="skiing"/>
26227#. color sport
26228#. <icon src="sport/skiing.png"/>
26229#. <scale_min>1</scale_min>
26230#. <scale_max>50000</scale_max>
26231#. </rule>
26232#.
26233#. <rule>
26234#. <condition k="sport" v="table_tennis"/>
26235#. color sport
26236#. <icon src="sport/table_tennis.png"/>
26237#. <scale_min>1</scale_min>
26238#. <scale_max>50000</scale_max>
26239#. </rule>
26240#.
26241#. <rule>
26242#. <condition k="sport" v="tennis"/>
26243#. color sport
26244#. <icon src="sport/tennis.png"/>
26245#. <scale_min>1</scale_min>
26246#. <scale_max>50000</scale_max>
26247#. </rule>
26248#.
26249#. <rule>
26250#. <condition k="sport" v="paintball"/>
26251#. color sport
26252#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
26253#. <scale_min>1</scale_min>
26254#. <scale_max>50000</scale_max>
26255#. </rule>
26256#.
26257#. <rule>
26258#. <condition k="sport" v="squash"/>
26259#. color sport
26260#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
26261#. <scale_min>1</scale_min>
26262#. <scale_max>50000</scale_max>
26263#. </rule>
26264#.
26265#. <rule>
26266#. <condition k="sport" v="shooting"/>
26267#. color sport
26268#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
26269#. <scale_min>1</scale_min>
26270#. <scale_max>50000</scale_max>
26271#. </rule>
26272#.
26273#. <rule>
26274#. <condition k="sport" v="volleyball"/>
26275#. color sport
26276#. <icon annotate="true" src="sport/volleyball.png"/>
26277#. <scale_min>1</scale_min>
26278#. <scale_max>50000</scale_max>
26279#. </rule>
26280#.
26281#. <rule>
26282#. <condition k="sport" v="beachvolleyball"/>
26283#. color sport
26284#. <icon annotate="true" src="sport/volleyball.png"/>
26285#. <scale_min>1</scale_min>
26286#. <scale_max>50000</scale_max>
26287#. </rule>
26288#.
26289#. <rule>
26290#. <condition k="sport" v="bowling"/>
26291#. color sport
26292#. <icon annotate="true" src="sport/10pin.png"/>
26293#. <scale_min>1</scale_min>
26294#. <scale_max>50000</scale_max>
26295#. </rule>
26296#.
26297#. <rule>
26298#. <condition k="sport" v="handball"/>
26299#. color sport
26300#. <icon annotate="true" src="sport/handball.png"/>
26301#. <scale_min>1</scale_min>
26302#. <scale_max>50000</scale_max>
26303#. </rule>
26304#.
26305#. <rule>
26306#. <condition k="sport" v="rowing"/>
26307#. color sport
26308#. <icon annotate="true" src="sport/rowing.png"/>
26309#. <scale_min>1</scale_min>
26310#. <scale_max>50000</scale_max>
26311#. </rule>
26312#.
26313#. <rule>
26314#. <condition k="sport" v="sailing"/>
26315#. color sport
26316#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
26317#. <scale_min>1</scale_min>
26318#. <scale_max>50000</scale_max>
26319#. </rule>
26320#.
26321#. <rule>
26322#. <condition k="sport" v="diving"/>
26323#. color sport
26324#. <icon annotate="true" src="sport/diving.png"/>
26325#. <scale_min>1</scale_min>
26326#. <scale_max>50000</scale_max>
26327#. </rule>
26328#.
26329#. <rule>
26330#. <condition k="sport" v="badminton"/>
26331#. color sport
26332#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
26333#. <scale_min>1</scale_min>
26334#. <scale_max>50000</scale_max>
26335#. </rule>
26336#.
26337#. <rule>
26338#. <condition k="sport" v="archery"/>
26339#. color sport
26340#. <icon annotate="true" src="sport/archery.png"/>
26341#. <scale_min>1</scale_min>
26342#. <scale_max>50000</scale_max>
26343#. </rule>
26344#.
26345#. <rule>
26346#. <condition k="sport" v="fishing"/>
26347#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
26348#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
26349#: build/trans_style.java:3705 build/trans_style.java:3713
26350#: build/trans_style.java:3721 build/trans_style.java:3729
26351#: build/trans_style.java:3737 build/trans_style.java:3745
26352#: build/trans_style.java:3753 build/trans_style.java:3761
26353#: build/trans_style.java:3769 build/trans_style.java:3777
26354#: build/trans_style.java:3785 build/trans_style.java:3793
26355#: build/trans_style.java:3801 build/trans_style.java:3809
26356#: build/trans_style.java:3817 build/trans_style.java:3825
26357#: build/trans_style.java:3833 build/trans_style.java:3841
26358#: build/trans_style.java:3849 build/trans_style.java:3857
26359#: build/trans_style.java:3865 build/trans_style.java:3873
26360#: build/trans_style.java:3881 build/trans_style.java:3889
26361#: build/trans_style.java:3897 build/trans_style.java:3905
26362#: build/trans_style.java:3913 build/trans_style.java:3921
26363#: build/trans_style.java:3929 build/trans_style.java:3937
26364#: build/trans_style.java:3945 build/trans_style.java:3953
26365#: build/trans_style.java:3961 build/trans_style.java:3969
26366#: build/trans_style.java:3977 build/trans_style.java:3985
26367#: build/trans_style.java:3993 build/trans_style.java:4001
26368#: build/trans_style.java:4009 build/trans_style.java:4017
26369#: build/trans_style.java:4025 build/trans_style.java:4033
26370#: build/trans_style.java:4041 build/trans_style.java:4049
26371#: build/trans_style.java:4057 build/trans_style.java:4065
26372#: build/trans_style.java:4073
26373msgid "sport"
26374msgstr "спорт"
26375
26376#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport"
26377#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport"
26378#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport"
26379#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport"
26380#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
26381#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
26382msgid "multi"
26383msgstr "несколько"
26384
26385#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
26386#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
26387msgid "archery"
26388msgstr "стрельба из лука"
26389
26390#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
26391#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
26392msgid "athletics"
26393msgstr "атлетика"
26394
26395#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
26396#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
26397msgid "australian_football"
26398msgstr "австралийский футбол"
26399
26400#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
26401#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
26402msgid "baseball"
26403msgstr "бейсбол"
26404
26405#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
26406#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
26407msgid "basketball"
26408msgstr "баскетбол"
26409
26410#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
26411#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
26412msgid "boules"
26413msgstr "бочче"
26414
26415#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
26416#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
26417msgid "bowls"
26418msgstr "боулз"
26419
26420#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
26421#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
26422msgid "canoe"
26423msgstr "гребля на каное / каяке"
26424
26425#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
26426#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
26427msgid "climbing"
26428msgstr "скалолазание"
26429
26430#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
26431#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
26432msgid "cricket"
26433msgstr "крикет"
26434
26435#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
26436#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
26437msgid "cricket_nets"
26438msgstr "тренировочные сетки для крикета"
26439
26440#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
26441#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
26442msgid "croquet"
26443msgstr "крокет"
26444
26445#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
26446#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
26447msgid "cycling"
26448msgstr "велоспорт"
26449
26450#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
26451#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
26452msgid "dog_racing"
26453msgstr "собачьи бега"
26454
26455#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
26456#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
26457msgid "equestrian"
26458msgstr "конный спорт"
26459
26460#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
26461#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
26462msgid "football"
26463msgstr "американский футбол"
26464
26465#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
26466#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
26467msgid "golf"
26468msgstr "гольф"
26469
26470#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
26471#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
26472msgid "gymnastics"
26473msgstr "гимнастика"
26474
26475#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
26476#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
26477msgid "hockey"
26478msgstr "хоккей"
26479
26480#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
26481#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
26482msgid "horse_racing"
26483msgstr "лошадиные бега"
26484
26485#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
26486#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
26487msgid "motor"
26488msgstr "моторный спорт"
26489
26490#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
26491#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
26492msgid "pelota"
26493msgstr "пелота"
26494
26495#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
26496#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
26497msgid "racquet"
26498msgstr "ракетбол"
26499
26500#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
26501#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
26502msgid "rugby"
26503msgstr "рэгби"
26504
26505#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
26506#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
26507msgid "shooting"
26508msgstr "стрельба"
26509
26510#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
26511#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
26512msgid "skateboard"
26513msgstr "скейтборд"
26514
26515#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
26516#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
26517msgid "skating"
26518msgstr "фигурное катание"
26519
26520#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
26521#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
26522msgid "skiing"
26523msgstr "лыжный спорт"
26524
26525#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
26526#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
26527msgid "soccer"
26528msgstr "футбол"
26529
26530#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
26531#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
26532msgid "swimming"
26533msgstr "плавание"
26534
26535#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
26536#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
26537msgid "table_tennis"
26538msgstr "настольный теннис"
26539
26540#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
26541#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
26542msgid "tennis"
26543msgstr "теннис"
26544
26545#: build/trans_presets.java:1915
26546msgid "Sports Centre"
26547msgstr "Спортивный центр"
26548
26549#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre"
26550#: build/trans_presets.java:1916
26551msgid "Edit Sports Centre"
26552msgstr "Свойства спортивного центра"
26553
26554#: build/trans_presets.java:1924
26555msgid "Pitch"
26556msgstr "Спортивное поле"
26557
26558#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch"
26559#: build/trans_presets.java:1925
26560msgid "Edit Pitch"
26561msgstr "Свойства спортивного поля"
26562
26563#: build/trans_presets.java:1933
26564msgid "Racetrack"
26565msgstr "Трек"
26566
26567#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack"
26568#: build/trans_presets.java:1934
26569msgid "Edit Racetrack"
26570msgstr "Свойства трека"
26571
26572#: build/trans_presets.java:1942
26573msgid "Golf Course"
26574msgstr "Поле для гольфа"
26575
26576#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course"
26577#: build/trans_presets.java:1943
26578msgid "Edit Golf Course"
26579msgstr "Свойства поля для гольфа"
26580
26581#: build/trans_presets.java:1948
26582msgid "Miniature Golf"
26583msgstr "Поле для минигольфа"
26584
26585#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf"
26586#: build/trans_presets.java:1949
26587msgid "Edit Miniature Golf"
26588msgstr "Свойства поля для минигольфа"
26589
26590#: build/trans_presets.java:1955
26591msgid "Sport"
26592msgstr "Спорт"
26593
26594#. group "Sport"
26595#: build/trans_presets.java:1956
26596msgid "Multi"
26597msgstr "Многоборье"
26598
26599#. item "Sport/Multi"
26600#: build/trans_presets.java:1957
26601msgid "Edit Multi"
26602msgstr "Править Многоборье"
26603
26604#. item "Sport/Multi" text "Name"
26605#. item "Sport/10pin" text "Name"
26606#. item "Sport/Athletics" text "Name"
26607#. item "Sport/Archery" text "Name"
26608#. item "Sport/Climbing" text "Name"
26609#. item "Sport/Canoeing" text "Name"
26610#. item "Sport/Cycling" text "Name"
26611#. item "Sport/Dog Racing" text "Name"
26612#. item "Sport/Equestrian" text "Name"
26613#. item "Sport/Horse Racing" text "Name"
26614#. item "Sport/Gymnastics" text "Name"
26615#. item "Sport/Motor Sports" text "Name"
26616#. item "Sport/Skating" text "Name"
26617#. item "Sport/Skateboard" text "Name"
26618#. item "Sport/Swimming" text "Name"
26619#. item "Sport/Shooting" text "Name"
26620#. item "Sport (Ball)/Soccer" text "Name"
26621#. item "Sport (Ball)/Football" text "Name"
26622#. item "Sport (Ball)/Australian Football" text "Name"
26623#. item "Sport (Ball)/Baseball" text "Name"
26624#. item "Sport (Ball)/Basketball" text "Name"
26625#. item "Sport (Ball)/Golf" text "Name"
26626#. item "Sport (Ball)/Boule" text "Name"
26627#. item "Sport (Ball)/Bowls" text "Name"
26628#. item "Sport (Ball)/Cricket" text "Name"
26629#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" text "Name"
26630#. item "Sport (Ball)/Croquet" text "Name"
26631#. item "Sport (Ball)/Hockey" text "Name"
26632#. item "Sport (Ball)/Pelota" text "Name"
26633#. item "Sport (Ball)/Racquet" text "Name"
26634#. item "Sport (Ball)/Rugby" text "Name"
26635#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" text "Name"
26636#. item "Sport (Ball)/Tennis" text "Name"
26637#: build/trans_presets.java:1960 build/trans_presets.java:1966
26638#: build/trans_presets.java:1972 build/trans_presets.java:1978
26639#: build/trans_presets.java:1984 build/trans_presets.java:1990
26640#: build/trans_presets.java:1996 build/trans_presets.java:2002
26641#: build/trans_presets.java:2008 build/trans_presets.java:2014
26642#: build/trans_presets.java:2020 build/trans_presets.java:2026
26643#: build/trans_presets.java:2032 build/trans_presets.java:2038
26644#: build/trans_presets.java:2044 build/trans_presets.java:2053
26645#: build/trans_presets.java:2060 build/trans_presets.java:2068
26646#: build/trans_presets.java:2074 build/trans_presets.java:2080
26647#: build/trans_presets.java:2086 build/trans_presets.java:2092
26648#: build/trans_presets.java:2098 build/trans_presets.java:2104
26649#: build/trans_presets.java:2110 build/trans_presets.java:2116
26650#: build/trans_presets.java:2122 build/trans_presets.java:2128
26651#: build/trans_presets.java:2134 build/trans_presets.java:2140
26652#: build/trans_presets.java:2146 build/trans_presets.java:2152
26653#: build/trans_presets.java:2158 build/trans_presets.java:2164
26654msgid "type"
26655msgstr "вид"
26656
26657#. item "Sport/Multi" combo "type"
26658#. item "Sport/10pin" combo "type"
26659#. item "Sport/Athletics" combo "type"
26660#. item "Sport/Archery" combo "type"
26661#. item "Sport/Climbing" combo "type"
26662#. item "Sport/Canoeing" combo "type"
26663#. item "Sport/Cycling" combo "type"
26664#. item "Sport/Dog Racing" combo "type"
26665#. item "Sport/Equestrian" combo "type"
26666#. item "Sport/Horse Racing" combo "type"
26667#. item "Sport/Gymnastics" combo "type"
26668#. item "Sport/Motor Sports" combo "type"
26669#. item "Sport/Skating" combo "type"
26670#. item "Sport/Skateboard" combo "type"
26671#. item "Sport/Swimming" combo "type"
26672#. item "Sport/Skiing" combo "type"
26673#. item "Sport/Shooting" combo "type"
26674#. item "Sport (Ball)/Soccer" combo "type"
26675#. item "Sport (Ball)/Football" combo "type"
26676#. item "Sport (Ball)/Australian Football" combo "type"
26677#. item "Sport (Ball)/Baseball" combo "type"
26678#. item "Sport (Ball)/Basketball" combo "type"
26679#. item "Sport (Ball)/Boule" combo "type"
26680#. item "Sport (Ball)/Bowls" combo "type"
26681#. item "Sport (Ball)/Cricket" combo "type"
26682#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" combo "type"
26683#. item "Sport (Ball)/Croquet" combo "type"
26684#. item "Sport (Ball)/Hockey" combo "type"
26685#. item "Sport (Ball)/Pelota" combo "type"
26686#. item "Sport (Ball)/Racquet" combo "type"
26687#. item "Sport (Ball)/Rugby" combo "type"
26688#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" combo "type"
26689#. item "Sport (Ball)/Tennis" combo "type"
26690#: build/trans_presets.java:1960 build/trans_presets.java:1966
26691#: build/trans_presets.java:1972 build/trans_presets.java:1978
26692#: build/trans_presets.java:1984 build/trans_presets.java:1990
26693#: build/trans_presets.java:1996 build/trans_presets.java:2002
26694#: build/trans_presets.java:2008 build/trans_presets.java:2014
26695#: build/trans_presets.java:2020 build/trans_presets.java:2026
26696#: build/trans_presets.java:2032 build/trans_presets.java:2038
26697#: build/trans_presets.java:2044 build/trans_presets.java:2053
26698#: build/trans_presets.java:2060 build/trans_presets.java:2068
26699#: build/trans_presets.java:2074 build/trans_presets.java:2080
26700#: build/trans_presets.java:2086 build/trans_presets.java:2092
26701#: build/trans_presets.java:2098 build/trans_presets.java:2104
26702#: build/trans_presets.java:2110 build/trans_presets.java:2116
26703#: build/trans_presets.java:2122 build/trans_presets.java:2128
26704#: build/trans_presets.java:2134 build/trans_presets.java:2140
26705#: build/trans_presets.java:2146 build/trans_presets.java:2152
26706#: build/trans_presets.java:2158 build/trans_presets.java:2164
26707msgid "pitch"
26708msgstr "спортивное поле"
26709
26710#: build/trans_presets.java:1960 build/trans_presets.java:1966
26711#: build/trans_presets.java:1972 build/trans_presets.java:1978
26712#: build/trans_presets.java:1984 build/trans_presets.java:1990
26713#: build/trans_presets.java:1996 build/trans_presets.java:2002
26714#: build/trans_presets.java:2008 build/trans_presets.java:2014
26715#: build/trans_presets.java:2020 build/trans_presets.java:2026
26716#: build/trans_presets.java:2032 build/trans_presets.java:2038
26717#: build/trans_presets.java:2044 build/trans_presets.java:2053
26718#: build/trans_presets.java:2060 build/trans_presets.java:2068
26719#: build/trans_presets.java:2074 build/trans_presets.java:2080
26720#: build/trans_presets.java:2086 build/trans_presets.java:2092
26721#: build/trans_presets.java:2098 build/trans_presets.java:2104
26722#: build/trans_presets.java:2110 build/trans_presets.java:2116
26723#: build/trans_presets.java:2122 build/trans_presets.java:2128
26724#: build/trans_presets.java:2134 build/trans_presets.java:2140
26725#: build/trans_presets.java:2146 build/trans_presets.java:2152
26726#: build/trans_presets.java:2158 build/trans_presets.java:2164
26727msgid "sports_centre"
26728msgstr "спортивный центр"
26729
26730#: build/trans_presets.java:1960 build/trans_presets.java:1966
26731#: build/trans_presets.java:1972 build/trans_presets.java:1978
26732#: build/trans_presets.java:1984 build/trans_presets.java:1990
26733#: build/trans_presets.java:1996 build/trans_presets.java:2002
26734#: build/trans_presets.java:2008 build/trans_presets.java:2014
26735#: build/trans_presets.java:2020 build/trans_presets.java:2026
26736#: build/trans_presets.java:2032 build/trans_presets.java:2038
26737#: build/trans_presets.java:2044 build/trans_presets.java:2053
26738#: build/trans_presets.java:2060 build/trans_presets.java:2068
26739#: build/trans_presets.java:2074 build/trans_presets.java:2080
26740#: build/trans_presets.java:2086 build/trans_presets.java:2092
26741#: build/trans_presets.java:2098 build/trans_presets.java:2104
26742#: build/trans_presets.java:2110 build/trans_presets.java:2116
26743#: build/trans_presets.java:2122 build/trans_presets.java:2128
26744#: build/trans_presets.java:2134 build/trans_presets.java:2140
26745#: build/trans_presets.java:2146 build/trans_presets.java:2152
26746#: build/trans_presets.java:2158 build/trans_presets.java:2164
26747msgid "stadium"
26748msgstr "стадион"
26749
26750#: build/trans_presets.java:1960 build/trans_presets.java:1966
26751#: build/trans_presets.java:1972 build/trans_presets.java:1978
26752#: build/trans_presets.java:1984 build/trans_presets.java:1990
26753#: build/trans_presets.java:1996 build/trans_presets.java:2002
26754#: build/trans_presets.java:2008 build/trans_presets.java:2014
26755#: build/trans_presets.java:2020 build/trans_presets.java:2026
26756#: build/trans_presets.java:2032 build/trans_presets.java:2038
26757#: build/trans_presets.java:2044 build/trans_presets.java:2053
26758#: build/trans_presets.java:2060 build/trans_presets.java:2068
26759#: build/trans_presets.java:2074 build/trans_presets.java:2080
26760#: build/trans_presets.java:2086 build/trans_presets.java:2092
26761#: build/trans_presets.java:2098 build/trans_presets.java:2104
26762#: build/trans_presets.java:2110 build/trans_presets.java:2116
26763#: build/trans_presets.java:2122 build/trans_presets.java:2128
26764#: build/trans_presets.java:2134 build/trans_presets.java:2140
26765#: build/trans_presets.java:2146 build/trans_presets.java:2152
26766#: build/trans_presets.java:2158 build/trans_presets.java:2164
26767msgid "track"
26768msgstr "трек"
26769
26770#: build/trans_presets.java:1962
26771msgid "10pin"
26772msgstr "Боулинг (10-кегельный)"
26773
26774#. item "Sport/10pin"
26775#: build/trans_presets.java:1963
26776msgid "Edit 10pin"
26777msgstr "Свойства боулинга"
26778
26779#: build/trans_presets.java:1968
26780msgid "Athletics"
26781msgstr "Атлетика"
26782
26783#. item "Sport/Athletics"
26784#: build/trans_presets.java:1969
26785msgid "Edit Athletics"
26786msgstr "Свойства атлетики"
26787
26788#: build/trans_presets.java:1974
26789msgid "Archery"
26790msgstr "Стрельба из лука"
26791
26792#. item "Sport/Archery"
26793#: build/trans_presets.java:1975
26794msgid "Edit Archery"
26795msgstr "Свойства стрельбы из лука"
26796
26797#: build/trans_presets.java:1980
26798msgid "Climbing"
26799msgstr "Скалолазание"
26800
26801#. item "Sport/Climbing"
26802#: build/trans_presets.java:1981
26803msgid "Edit Climbing"
26804msgstr "Свойства скалолазания"
26805
26806#: build/trans_presets.java:1986
26807msgid "Canoeing"
26808msgstr "Гребля на каное / каяке"
26809
26810#. item "Sport/Canoeing"
26811#: build/trans_presets.java:1987
26812msgid "Edit Canoeing"
26813msgstr "Свойства гребли на каное / каяке"
26814
26815#. item "Sport/Cycling"
26816#: build/trans_presets.java:1993
26817msgid "Edit Cycling"
26818msgstr "Свойства велоспорта"
26819
26820#: build/trans_presets.java:1998
26821msgid "Dog Racing"
26822msgstr "Собачьи бега"
26823
26824#. item "Sport/Dog Racing"
26825#: build/trans_presets.java:1999
26826msgid "Edit Dog Racing"
26827msgstr "Свойства собачьих бегов"
26828
26829#: build/trans_presets.java:2004
26830msgid "Equestrian"
26831msgstr "Конный спорт"
26832
26833#. item "Sport/Equestrian"
26834#: build/trans_presets.java:2005
26835msgid "Edit Equestrian"
26836msgstr "Править конный спорт"
26837
26838#: build/trans_presets.java:2010
26839msgid "Horse Racing"
26840msgstr "Лошадиные бега"
26841
26842#. item "Sport/Horse Racing"
26843#: build/trans_presets.java:2011
26844msgid "Edit Horse Racing"
26845msgstr "Править лошадиные бега"
26846
26847#: build/trans_presets.java:2016
26848msgid "Gymnastics"
26849msgstr "Гимнастика"
26850
26851#. item "Sport/Gymnastics"
26852#: build/trans_presets.java:2017
26853msgid "Edit Gymnastics"
26854msgstr "Свойства гимнастики"
26855
26856#: build/trans_presets.java:2022
26857msgid "Motor Sports"
26858msgstr "Мотоспорт"
26859
26860#. item "Sport/Motor Sports"
26861#: build/trans_presets.java:2023
26862msgid "Edit Motor Sports"
26863msgstr "Править моторные виды спорта"
26864
26865#: build/trans_presets.java:2028
26866msgid "Skating"
26867msgstr "Фигурное катание"
26868
26869#. item "Sport/Skating"
26870#: build/trans_presets.java:2029
26871msgid "Edit Skating"
26872msgstr "Свойства фигурного катания"
26873
26874#: build/trans_presets.java:2034
26875msgid "Skateboard"
26876msgstr "Скейтбординг"
26877
26878#. item "Sport/Skateboard"
26879#: build/trans_presets.java:2035
26880msgid "Edit Skateboard"
26881msgstr "Свойства скейтбординга"
26882
26883#: build/trans_presets.java:2040
26884msgid "Swimming"
26885msgstr "Плавание"
26886
26887#. item "Sport/Swimming"
26888#: build/trans_presets.java:2041
26889msgid "Edit Swimming"
26890msgstr "Свойства плавания"
26891
26892#. item "Sport/Skiing"
26893#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps"/>
26894#: build/trans_presets.java:2048
26895msgid "Edit Skiing"
26896msgstr "Свойства лыжного спорта"
26897
26898#. item "Sport/Skiing" text "Name"
26899#: build/trans_presets.java:2051
26900msgid "Piste type"
26901msgstr "Тип лыжни"
26902
26903#. item "Sport/Skiing" combo "Piste type"
26904#: build/trans_presets.java:2051
26905msgid "downhill"
26906msgstr "горные лыжи"
26907
26908#: build/trans_presets.java:2051
26909msgid "nordic"
26910msgstr "беговые лыжи"
26911
26912#: build/trans_presets.java:2051
26913msgid "snow_park"
26914msgstr "снежный парк"
26915
26916#: build/trans_presets.java:2052
26917msgid "Difficulty"
26918msgstr "Сложность"
26919
26920#. item "Sport/Skiing" combo "Difficulty"
26921#: build/trans_presets.java:2052
26922msgid "novice"
26923msgstr "начальный"
26924
26925#: build/trans_presets.java:2052
26926msgid "easy"
26927msgstr "лёгкий"
26928
26929#: build/trans_presets.java:2052
26930msgid "advanced"
26931msgstr "сложный"
26932
26933#: build/trans_presets.java:2052
26934msgid "expert"
26935msgstr "очень сложный"
26936
26937#: build/trans_presets.java:2052
26938msgid "freeride"
26939msgstr "фрирайд"
26940
26941#: build/trans_presets.java:2055
26942msgid "Shooting"
26943msgstr "Стрельба"
26944
26945#. item "Sport/Shooting"
26946#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:sport=shooting" />
26947#: build/trans_presets.java:2057
26948msgid "Edit Shooting"
26949msgstr "Свойства стрельбы"
26950
26951#: build/trans_presets.java:2063
26952msgid "Sport (Ball)"
26953msgstr "Спорт (с мячом)"
26954
26955#. group "Sport (Ball)"
26956#: build/trans_presets.java:2064
26957msgid "Soccer"
26958msgstr "Футбол (европейский)"
26959
26960#. item "Sport (Ball)/Soccer"
26961#: build/trans_presets.java:2065
26962msgid "Edit Soccer"
26963msgstr "Свойства футбола"
26964
26965#: build/trans_presets.java:2070
26966msgid "Football"
26967msgstr "Американский футбол"
26968
26969#. item "Sport (Ball)/Football"
26970#: build/trans_presets.java:2071
26971msgid "Edit Football"
26972msgstr "Свойства американского футбола"
26973
26974#: build/trans_presets.java:2076
26975msgid "Australian Football"
26976msgstr "Австралийский футбол"
26977
26978#. item "Sport (Ball)/Australian Football"
26979#: build/trans_presets.java:2077
26980msgid "Edit Australian Football"
26981msgstr "Свойства австралийского футбола"
26982
26983#: build/trans_presets.java:2082
26984msgid "Baseball"
26985msgstr "Бейсбол"
26986
26987#. item "Sport (Ball)/Baseball"
26988#: build/trans_presets.java:2083
26989msgid "Edit Baseball"
26990msgstr "Свойства бейсбола"
26991
26992#: build/trans_presets.java:2088
26993msgid "Basketball"
26994msgstr "Баскетбол"
26995
26996#. item "Sport (Ball)/Basketball"
26997#: build/trans_presets.java:2089
26998msgid "Edit Basketball"
26999msgstr "Свойства бейсбола"
27000
27001#: build/trans_presets.java:2094
27002msgid "Golf"
27003msgstr "Гольф"
27004
27005#. item "Sport (Ball)/Golf"
27006#: build/trans_presets.java:2095
27007msgid "Edit Golf"
27008msgstr "Свойства гольфа"
27009
27010#. item "Sport (Ball)/Golf" combo "type"
27011#: build/trans_presets.java:2098
27012msgid "golf_course"
27013msgstr "поле для гольфа"
27014
27015#: build/trans_presets.java:2100
27016msgid "Boule"
27017msgstr "Бочче"
27018
27019#. item "Sport (Ball)/Boule"
27020#: build/trans_presets.java:2101
27021msgid "Edit Boule"
27022msgstr "Свойства бочче"
27023
27024#: build/trans_presets.java:2106
27025msgid "Bowls"
27026msgstr "Боулз"
27027
27028#. item "Sport (Ball)/Bowls"
27029#: build/trans_presets.java:2107
27030msgid "Edit Bowls"
27031msgstr "Свойства боулз"
27032
27033#: build/trans_presets.java:2112
27034msgid "Cricket"
27035msgstr "Крикет"
27036
27037#. item "Sport (Ball)/Cricket"
27038#: build/trans_presets.java:2113
27039msgid "Edit Cricket"
27040msgstr "Свойства крикета"
27041
27042#: build/trans_presets.java:2118
27043msgid "Cricket Nets"
27044msgstr "Тренировочные сетки для крикета"
27045
27046#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets"
27047#: build/trans_presets.java:2119
27048msgid "Edit Cricket Nets"
27049msgstr "Свойства тренировочных сеток для крикет"
27050
27051#: build/trans_presets.java:2124
27052msgid "Croquet"
27053msgstr "Крокет"
27054
27055#. item "Sport (Ball)/Croquet"
27056#: build/trans_presets.java:2125
27057msgid "Edit Croquet"
27058msgstr "Свойства крокета"
27059
27060#: build/trans_presets.java:2130
27061msgid "Hockey"
27062msgstr "Хоккей"
27063
27064#. item "Sport (Ball)/Hockey"
27065#: build/trans_presets.java:2131
27066msgid "Edit Hockey"
27067msgstr "Свойства крокета"
27068
27069#: build/trans_presets.java:2136
27070msgid "Pelota"
27071msgstr "Пелота"
27072
27073#. item "Sport (Ball)/Pelota"
27074#: build/trans_presets.java:2137
27075msgid "Edit Pelota"
27076msgstr "Свойства пелоты"
27077
27078#: build/trans_presets.java:2142
27079msgid "Racquet"
27080msgstr "Ракетбол"
27081
27082#. item "Sport (Ball)/Racquet"
27083#: build/trans_presets.java:2143
27084msgid "Edit Racquet"
27085msgstr "Свойства ракетбола"
27086
27087#: build/trans_presets.java:2148
27088msgid "Rugby"
27089msgstr "Регби"
27090
27091#. item "Sport (Ball)/Rugby"
27092#: build/trans_presets.java:2149
27093msgid "Edit Rugby"
27094msgstr "Свойства регби"
27095
27096#: build/trans_presets.java:2154
27097msgid "Table Tennis"
27098msgstr "Настольный теннис"
27099
27100#. item "Sport (Ball)/Table Tennis"
27101#: build/trans_presets.java:2155
27102msgid "Edit Table Tennis"
27103msgstr "Свойства настольного тенниса"
27104
27105#: build/trans_presets.java:2160
27106msgid "Tennis"
27107msgstr "Теннис"
27108
27109#. item "Sport (Ball)/Tennis"
27110#: build/trans_presets.java:2161
27111msgid "Edit Tennis"
27112msgstr "Свойства тенниса"
27113
27114#: build/trans_presets.java:2168
27115msgid "Man-Made"
27116msgstr "Рукотворное"
27117
27118#. group "Man-Made/Buildings"
27119#: build/trans_presets.java:2170
27120msgid "Building"
27121msgstr "Здание"
27122
27123#. item "Man-Made/Buildings/Building"
27124#. <key key="building" value="yes" />
27125#: build/trans_presets.java:2173
27126msgid "Public Building"
27127msgstr "Общественное здание"
27128
27129#. item "Man-Made/Buildings/Public Building"
27130#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=public_building" />
27131#: build/trans_presets.java:2175
27132msgid "Edit Public Building"
27133msgstr "Свойства общественного здания"
27134
27135#. item "Man-Made/Buildings/Public Building" text "Name"
27136#: build/trans_presets.java:2179
27137msgid "Town hall"
27138msgstr "Муниципалитет"
27139
27140#. item "Man-Made/Buildings/Town hall"
27141#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=townhall" />
27142#: build/trans_presets.java:2181
27143msgid "Edit Town hall"
27144msgstr "Свойства муниципалитета"
27145
27146#. item "Man-Made/Buildings/Town hall" text "Name"
27147#: build/trans_presets.java:2185
27148msgid "Embassy"
27149msgstr "Посольство"
27150
27151#. item "Man-Made/Buildings/Embassy"
27152#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=embassy" />
27153#: build/trans_presets.java:2187
27154msgid "Edit Embassy"
27155msgstr "Свойства посольства"
27156
27157#. item "Man-Made/Buildings/Embassy" text "Name"
27158#: build/trans_presets.java:2191
27159msgid "Courthouse"
27160msgstr "Суд"
27161
27162#. item "Man-Made/Buildings/Courthouse"
27163#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=courthouse"
27164#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=courthouse" />
27165#: build/trans_presets.java:2194
27166msgid "Edit Courthouse"
27167msgstr "Свойства суда"
27168
27169#. item "Man-Made/Buildings/Courthouse" text "Name"
27170#: build/trans_presets.java:2198
27171msgid "Prison"
27172msgstr "Тюрьма"
27173
27174#. item "Man-Made/Buildings/Prison"
27175#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=prison"
27176#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=prison" />
27177#: build/trans_presets.java:2201
27178msgid "Edit Prison"
27179msgstr "Свойства тюрьмы"
27180
27181#. item "Man-Made/Buildings/Prison" text "Name"
27182#: build/trans_presets.java:2205
27183msgid "Police"
27184msgstr "Полиция / милиция"
27185
27186#. item "Man-Made/Buildings/Police"
27187#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=police"
27188#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=police"
27189#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:amenity=police" />
27190#: build/trans_presets.java:2209
27191msgid "Edit Police"
27192msgstr "свойства полиции / милиции"
27193
27194#. item "Man-Made/Buildings/Police" text "Name"
27195#: build/trans_presets.java:2213
27196msgid "Fire Station"
27197msgstr "Пожарное депо"
27198
27199#. item "Man-Made/Buildings/Fire Station"
27200#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fire_station"
27201#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:fire_station" />
27202#: build/trans_presets.java:2216
27203msgid "Edit Fire Station"
27204msgstr "Свойства пожарного депо"
27205
27206#. item "Man-Made/Buildings/Fire Station" text "Name"
27207#: build/trans_presets.java:2220
27208msgid "Post Office"
27209msgstr "Почтовое отделение"
27210
27211#. item "Man-Made/Buildings/Post Office"
27212#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=post_office" />
27213#: build/trans_presets.java:2222
27214msgid "Edit Post Office"
27215msgstr "Свойства почтамта"
27216
27217#. item "Man-Made/Buildings/Post Office" text "Operator"
27218#. <separator/>
27219#: build/trans_presets.java:2228
27220msgid "Kindergarten"
27221msgstr "Детский сад"
27222
27223#. item "Man-Made/Buildings/Kindergarten"
27224#: build/trans_presets.java:2229
27225msgid "Edit Kindergarten"
27226msgstr "Свойства детского сада"
27227
27228#. item "Man-Made/Buildings/Kindergarten" text "Name"
27229#: build/trans_presets.java:2233
27230msgid "School"
27231msgstr "Школа"
27232
27233#. item "Man-Made/Buildings/School"
27234#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=school" />
27235#: build/trans_presets.java:2235
27236msgid "Edit School"
27237msgstr "Свойства школы"
27238
27239#. item "Man-Made/Buildings/School" text "Name"
27240#: build/trans_presets.java:2239
27241msgid "University"
27242msgstr "Вуз"
27243
27244#. item "Man-Made/Buildings/University"
27245#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=university" />
27246#: build/trans_presets.java:2241
27247msgid "Edit University"
27248msgstr "Свойства вуза"
27249
27250#. item "Man-Made/Buildings/University" text "Name"
27251#: build/trans_presets.java:2245
27252msgid "College"
27253msgstr "Профессиональное училище"
27254
27255#. item "Man-Made/Buildings/College"
27256#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=college" />
27257#: build/trans_presets.java:2247
27258msgid "Edit College"
27259msgstr "Свойства профессионального училища"
27260
27261#. item "Man-Made/Buildings/College" text "Name"
27262#. <separator/>
27263#: build/trans_presets.java:2252
27264msgid "Cinema"
27265msgstr "Кинотеатр"
27266
27267#. item "Man-Made/Buildings/Cinema"
27268#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=cinema"
27269#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=cinema" />
27270#: build/trans_presets.java:2255
27271msgid "Edit Cinema"
27272msgstr "Свойства кинотеатра"
27273
27274#. item "Man-Made/Buildings/Cinema" text "Name"
27275#: build/trans_presets.java:2259
27276msgid "Library"
27277msgstr "Библиотека"
27278
27279#. item "Man-Made/Buildings/Library"
27280#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=library"
27281#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=library" />
27282#: build/trans_presets.java:2262
27283msgid "Edit Library"
27284msgstr "Свойства библиотеки"
27285
27286#: build/trans_presets.java:2267
27287msgid "Arts Centre"
27288msgstr "Центр искусств"
27289
27290#. item "Man-Made/Buildings/Arts Centre"
27291#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=arts_centre" />
27292#: build/trans_presets.java:2269
27293msgid "Edit Arts Centre"
27294msgstr "Свойства центра искусств"
27295
27296#. item "Man-Made/Buildings/Arts Centre" text "Name"
27297#: build/trans_presets.java:2273
27298msgid "Theatre"
27299msgstr "Театр"
27300
27301#. item "Man-Made/Buildings/Theatre"
27302#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=theatre"
27303#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=theatre" />
27304#: build/trans_presets.java:2276
27305msgid "Edit Theatre"
27306msgstr "Свойства театра"
27307
27308#. item "Man-Made/Buildings/Theatre" text "Name"
27309#: build/trans_presets.java:2280
27310msgid "Place of Worship"
27311msgstr "Культовое место"
27312
27313#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship"
27314#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=place_of_worship"
27315#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:amenity=place_of_worship"
27316#. sv.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sv:Tag:amenity=place_of_worship" />
27317#: build/trans_presets.java:2284
27318msgid "Edit Place of Worship"
27319msgstr "Свойства культового места"
27320
27321#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" text "Name"
27322#. item "Land use/Graveyard" text "Name"
27323#. item "Land use/Cemetery" text "Name"
27324#: build/trans_presets.java:2287 build/trans_presets.java:3112
27325#: build/trans_presets.java:3121
27326msgid "Religion"
27327msgstr "Религия"
27328
27329#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" combo "Religion"
27330#. item "Land use/Graveyard" combo "Religion"
27331#. item "Land use/Cemetery" combo "Religion"
27332#: build/trans_presets.java:2287 build/trans_presets.java:3112
27333#: build/trans_presets.java:3121
27334msgid "bahai"
27335msgstr "бахаи"
27336
27337#: build/trans_presets.java:2287 build/trans_presets.java:3112
27338#: build/trans_presets.java:3121
27339msgid "buddhist"
27340msgstr "буддизм"
27341
27342#: build/trans_presets.java:2287 build/trans_presets.java:3112
27343#: build/trans_presets.java:3121
27344msgid "christian"
27345msgstr "христианство"
27346
27347#: build/trans_presets.java:2287 build/trans_presets.java:3112
27348#: build/trans_presets.java:3121
27349msgid "hindu"
27350msgstr "индуизм"
27351
27352#: build/trans_presets.java:2287 build/trans_presets.java:3112
27353#: build/trans_presets.java:3121
27354msgid "jain"
27355msgstr "джайнизм"
27356
27357#: build/trans_presets.java:2287 build/trans_presets.java:3112
27358#: build/trans_presets.java:3121
27359msgid "jewish"
27360msgstr "иудаизм"
27361
27362#: build/trans_presets.java:2287 build/trans_presets.java:3112
27363#: build/trans_presets.java:3121
27364msgid "muslim"
27365msgstr "ислам"
27366
27367#: build/trans_presets.java:2287 build/trans_presets.java:3112
27368#: build/trans_presets.java:3121
27369msgid "sikh"
27370msgstr "сикхизм"
27371
27372#: build/trans_presets.java:2287 build/trans_presets.java:3112
27373#: build/trans_presets.java:3121
27374msgid "spiritualist"
27375msgstr "спиритуализм"
27376
27377#: build/trans_presets.java:2287 build/trans_presets.java:3112
27378#: build/trans_presets.java:3121
27379msgid "taoist"
27380msgstr "даосизм"
27381
27382#: build/trans_presets.java:2287 build/trans_presets.java:3112
27383#: build/trans_presets.java:3121
27384msgid "unitarian"
27385msgstr "унитарианство"
27386
27387#: build/trans_presets.java:2287 build/trans_presets.java:3112
27388#: build/trans_presets.java:3121
27389msgid "zoroastrian"
27390msgstr "зороастризм"
27391
27392#: build/trans_presets.java:2288 build/trans_presets.java:3113
27393#: build/trans_presets.java:3122
27394msgid "Denomination"
27395msgstr "Конфессия"
27396
27397#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" combo "Denomination"
27398#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination"
27399#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination"
27400#: build/trans_presets.java:2288 build/trans_presets.java:3113
27401#: build/trans_presets.java:3122
27402msgid "anglican"
27403msgstr "англиканская"
27404
27405#: build/trans_presets.java:2288 build/trans_presets.java:3113
27406#: build/trans_presets.java:3122
27407msgid "baptist"
27408msgstr "баптисты"
27409
27410#: build/trans_presets.java:2288 build/trans_presets.java:3113
27411#: build/trans_presets.java:3122
27412msgid "catholic"
27413msgstr "католики"
27414
27415#: build/trans_presets.java:2288 build/trans_presets.java:3113
27416#: build/trans_presets.java:3122
27417msgid "evangelical"
27418msgstr "евангелисты"
27419
27420#: build/trans_presets.java:2288 build/trans_presets.java:3113
27421#: build/trans_presets.java:3122
27422msgid "jehovahs_witness"
27423msgstr "свидетели иеговы"
27424
27425#: build/trans_presets.java:2288 build/trans_presets.java:3113
27426#: build/trans_presets.java:3122
27427msgid "lutheran"
27428msgstr "лютеране"
27429
27430#: build/trans_presets.java:2288 build/trans_presets.java:3113
27431#: build/trans_presets.java:3122
27432msgid "methodist"
27433msgstr "методисты"
27434
27435#: build/trans_presets.java:2288 build/trans_presets.java:3113
27436#: build/trans_presets.java:3122
27437msgid "mormon"
27438msgstr "мормоны"
27439
27440#: build/trans_presets.java:2288 build/trans_presets.java:3113
27441#: build/trans_presets.java:3122
27442msgid "orthodox"
27443msgstr "православные"
27444
27445#: build/trans_presets.java:2288 build/trans_presets.java:3113
27446#: build/trans_presets.java:3122
27447msgid "pentecostal"
27448msgstr "пятидесятники"
27449
27450#: build/trans_presets.java:2288 build/trans_presets.java:3113
27451#: build/trans_presets.java:3122
27452msgid "presbyterian"
27453msgstr "пресвитериане"
27454
27455#: build/trans_presets.java:2288 build/trans_presets.java:3113
27456#: build/trans_presets.java:3122
27457msgid "protestant"
27458msgstr "протестанты"
27459
27460#: build/trans_presets.java:2288 build/trans_presets.java:3113
27461#: build/trans_presets.java:3122
27462msgid "quaker"
27463msgstr "квакеры"
27464
27465#: build/trans_presets.java:2288 build/trans_presets.java:3113
27466#: build/trans_presets.java:3122
27467msgid "shia"
27468msgstr "шииты"
27469
27470#: build/trans_presets.java:2288 build/trans_presets.java:3113
27471#: build/trans_presets.java:3122
27472msgid "sunni"
27473msgstr "сунниты"
27474
27475#. <separator/>
27476#: build/trans_presets.java:2292
27477msgid "Addresses"
27478msgstr "Адреса"
27479
27480#. item "Man-Made/Buildings/Addresses"
27481#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/House_numbers/Karlsruhe_Schema"
27482#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/De:Hausnummern" />
27483#: build/trans_presets.java:2295
27484msgid "Edit Address Information"
27485msgstr "Правка адресов"
27486
27487#. item "Man-Made/Buildings/Addresses" label "Edit Address Information"
27488#. <space />
27489#: build/trans_presets.java:2297
27490msgid "House number"
27491msgstr "Номер дома"
27492
27493#. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "House number"
27494#. <optional>
27495#: build/trans_presets.java:2299
27496msgid "House name"
27497msgstr "Название дома"
27498
27499#. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "House name"
27500#: build/trans_presets.java:2300
27501msgid "Street name"
27502msgstr "Улица"
27503
27504#. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "Street name"
27505#: build/trans_presets.java:2301
27506msgid "City name"
27507msgstr "Город"
27508
27509#. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "City name"
27510#: build/trans_presets.java:2302
27511msgid "Post code"
27512msgstr "Почтовый индекс"
27513
27514#. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "Post code"
27515#: build/trans_presets.java:2303
27516msgid "Country code"
27517msgstr "Код страны"
27518
27519#. item "Man-Made/Buildings/Address Interpolation"
27520#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/House_numbers/Karlsruhe_Schema"
27521#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/De:Hausnummern" />
27522#: build/trans_presets.java:2309
27523msgid "Edit Address Interpolation"
27524msgstr "Править интерполяцию адресов"
27525
27526#. item "Man-Made/Buildings/Address Interpolation" label "Edit Address Interpolation"
27527#. <space />
27528#: build/trans_presets.java:2311
27529msgid "Numbering scheme"
27530msgstr "Схема нумерации"
27531
27532#. item "Man-Made/Buildings/Address Interpolation" combo "Numbering scheme"
27533#: build/trans_presets.java:2311
27534msgid "odd"
27535msgstr "нечётные"
27536
27537#: build/trans_presets.java:2311
27538msgid "even"
27539msgstr "чётные"
27540
27541#: build/trans_presets.java:2311
27542msgid "alphabetic"
27543msgstr "алфавитный"
27544
27545#: build/trans_presets.java:2314
27546msgid "Man Made"
27547msgstr "Рукотворное"
27548
27549#. group "Man Made"
27550#: build/trans_presets.java:2315
27551msgid "Works"
27552msgstr "Цеха"
27553
27554#. item "Man Made/Works"
27555#: build/trans_presets.java:2316
27556msgid "Edit Works"
27557msgstr "Свойства цехов"
27558
27559#. item "Man Made/Works" text "Name"
27560#: build/trans_presets.java:2320
27561msgid "Tower"
27562msgstr "Башня"
27563
27564#. item "Man Made/Tower"
27565#: build/trans_presets.java:2321
27566msgid "Edit Tower"
27567msgstr "Свойства башни"
27568
27569#. item "Man Made/Tower" text "Name"
27570#: build/trans_presets.java:2324
27571msgid "Tower type"
27572msgstr "Назначение башни"
27573
27574#. item "Man Made/Tower" combo "Tower type"
27575#: build/trans_presets.java:2324
27576msgid "communication"
27577msgstr "связная"
27578
27579#: build/trans_presets.java:2324
27580msgid "observation"
27581msgstr "наблюдательная"
27582
27583#. <optional>
27584#: build/trans_presets.java:2326
27585msgid "Height (meters)"
27586msgstr "Высота (в метрах)"
27587
27588#. item "Man Made/Tower" text "Operator"
27589#. </optional>
27590#: build/trans_presets.java:2330
27591msgid "Water Tower"
27592msgstr "Водонапорная башня"
27593
27594#. item "Man Made/Water Tower"
27595#: build/trans_presets.java:2331
27596msgid "Edit Water Tower"
27597msgstr "Свойства водонапорной башни"
27598
27599#. item "Man Made/Water Tower" text "Name"
27600#: build/trans_presets.java:2335
27601msgid "Gasometer"
27602msgstr "Газгольдер"
27603
27604#. item "Man Made/Gasometer"
27605#: build/trans_presets.java:2336
27606msgid "Edit Gasometer"
27607msgstr "Свойства газгольдера"
27608
27609#. item "Man Made/Gasometer" text "Name"
27610#: build/trans_presets.java:2340
27611msgid "Lighthouse"
27612msgstr "Маяк"
27613
27614#. item "Man Made/Lighthouse"
27615#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=lighthouse" />
27616#: build/trans_presets.java:2342
27617msgid "Edit Lighthouse"
27618msgstr "Свойства маяка"
27619
27620#. item "Man Made/Lighthouse" text "Name"
27621#: build/trans_presets.java:2346
27622msgid "Windmill"
27623msgstr "Ветряная мельница"
27624
27625#. item "Man Made/Windmill"
27626#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=windmill" />
27627#: build/trans_presets.java:2348
27628msgid "Edit Windmill"
27629msgstr "Свойства ветряной мельницы"
27630
27631#. item "Man Made/Windmill" text "Name"
27632#: build/trans_presets.java:2352
27633msgid "Pipeline"
27634msgstr "Трубопровод"
27635
27636#. item "Man Made/Pipeline"
27637#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=pipeline"
27638#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:man_made=pipeline"/>
27639#: build/trans_presets.java:2355
27640msgid "Edit Pipeline"
27641msgstr "Свойства трубопровода"
27642
27643#: build/trans_presets.java:2358 build/trans_presets.java:2401
27644msgid "gas"
27645msgstr "газ"
27646
27647#: build/trans_presets.java:2358
27648msgid "heat"
27649msgstr "теплотрасса"
27650
27651#: build/trans_presets.java:2358
27652msgid "oil"
27653msgstr "нефть"
27654
27655#: build/trans_presets.java:2358
27656msgid "sewage"
27657msgstr "канализация"
27658
27659#: build/trans_presets.java:2358
27660msgid "any substance"
27661msgstr "любого назначения"
27662
27663#: build/trans_presets.java:2359
27664msgid "Location"
27665msgstr "Расположение"
27666
27667#: build/trans_presets.java:2359
27668msgid "underwater"
27669msgstr "подводная"
27670
27671#: build/trans_presets.java:2359
27672msgid "overground"
27673msgstr "надземная"
27674
27675#: build/trans_presets.java:2361
27676msgid "Wastewater Plant"
27677msgstr "Очистные сооружения"
27678
27679#. item "Man Made/Wastewater Plant"
27680#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=wastewater_plant"
27681#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:man_made=wastewater_plant"
27682#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:man_made=wastewater_plant" />
27683#: build/trans_presets.java:2365
27684msgid "Edit Wastewater Plant"
27685msgstr "Свойства чистных сооружений"
27686
27687#. item "Man Made/Wastewater Plant" text "Name"
27688#: build/trans_presets.java:2369
27689msgid "Crane"
27690msgstr "Кран"
27691
27692#. item "Man Made/Crane"
27693#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=crane" />
27694#: build/trans_presets.java:2371
27695msgid "Edit Crane"
27696msgstr "Свойства крана"
27697
27698#. item "Man Made/Beacon"
27699#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=beacon" />
27700#: build/trans_presets.java:2377
27701msgid "Edit Beacon"
27702msgstr "Свойства бакена"
27703
27704#. item "Man Made/Beacon" text "Name"
27705#: build/trans_presets.java:2381
27706msgid "Survey Point"
27707msgstr "Геодезический пункт"
27708
27709#. item "Man Made/Survey Point"
27710#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=survey_point" />
27711#: build/trans_presets.java:2383
27712msgid "Edit Survey Point"
27713msgstr "Свойства геодезического пункта"
27714
27715#. item "Man Made/Survey Point" text "Name"
27716#: build/trans_presets.java:2387
27717msgid "Surveillance"
27718msgstr "Камера наблюдения"
27719
27720#. item "Man Made/Surveillance"
27721#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=surveillance" />
27722#: build/trans_presets.java:2389
27723msgid "Edit Surveillance Camera"
27724msgstr "Свойства камеры наблюдения"
27725
27726#. item "Man Made/Surveillance" combo "Type"
27727#: build/trans_presets.java:2392
27728msgid "indoor"
27729msgstr "внутренняя"
27730
27731#: build/trans_presets.java:2392
27732msgid "outdoor"
27733msgstr "внешняя"
27734
27735#: build/trans_presets.java:2392
27736msgid "public"
27737msgstr "общедоступное"
27738
27739#. <separator/>
27740#: build/trans_presets.java:2395
27741msgid "Power Generator"
27742msgstr "Электростанция"
27743
27744#. item "Man Made/Power Generator"
27745#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=generator"
27746#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=generator"
27747#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:power=generator" />
27748#: build/trans_presets.java:2399
27749msgid "Edit Power Generator"
27750msgstr "Свойства электростанции"
27751
27752#. item "Man Made/Power Generator" combo "Type"
27753#: build/trans_presets.java:2401
27754msgid "wind"
27755msgstr "ветряная"
27756
27757#: build/trans_presets.java:2401
27758msgid "hydro"
27759msgstr "гидро"
27760
27761#: build/trans_presets.java:2401
27762msgid "fossil"
27763msgstr "тепловая"
27764
27765#: build/trans_presets.java:2401
27766msgid "nuclear"
27767msgstr "атомная"
27768
27769#: build/trans_presets.java:2401
27770msgid "coal"
27771msgstr "угольная"
27772
27773#: build/trans_presets.java:2401
27774msgid "photovoltaic"
27775msgstr "солнечная"
27776
27777#. item "Man Made/Power Generator" text "Name"
27778#: build/trans_presets.java:2404
27779msgid "Power Station"
27780msgstr "Электроподстанция"
27781
27782#. item "Man Made/Power Station"
27783#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=line"
27784#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=line" />
27785#: build/trans_presets.java:2407
27786msgid "Edit Power Station"
27787msgstr "Свойства электроподстанции"
27788
27789#. item "Man Made/Power Station" text "Reference"
27790#: build/trans_presets.java:2413
27791msgid "Power Sub Station"
27792msgstr "Трансформаторная будка"
27793
27794#. item "Man Made/Power Sub Station"
27795#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=sub_station"
27796#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=sub_station" />
27797#: build/trans_presets.java:2416
27798msgid "Edit Power Sub Station"
27799msgstr "Свойства трансформаторной будки"
27800
27801#. item "Man Made/Power Sub Station" text "Operator"
27802#. item "Man Made/Power Line" text "Operator"
27803#: build/trans_presets.java:2419 build/trans_presets.java:2436
27804msgid "Line reference"
27805msgstr "Табличка на линии электропередач"
27806
27807#. item "Man Made/Power Sub Station" text "Line reference"
27808#: build/trans_presets.java:2421
27809msgid "Power Tower"
27810msgstr "Опора ЛЭП"
27811
27812#. item "Man Made/Power Tower"
27813#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=tower"
27814#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=tower"
27815#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:power=tower"
27816#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:power=tower" />
27817#: build/trans_presets.java:2426
27818msgid "Edit Power Tower"
27819msgstr "Свойства опоры ЛЭП"
27820
27821#. item "Man Made/Power Tower" combo "Type"
27822#: build/trans_presets.java:2427
27823msgid "tower"
27824msgstr "вышка"
27825
27826#: build/trans_presets.java:2427
27827msgid "pole"
27828msgstr "столб"
27829
27830#: build/trans_presets.java:2428
27831msgid "Tower reference"
27832msgstr "Номер вышки"
27833
27834#. item "Man Made/Power Tower" text "Tower reference"
27835#: build/trans_presets.java:2430
27836msgid "Power Line"
27837msgstr "Линия электропередач"
27838
27839#. item "Man Made/Power Line"
27840#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=line"
27841#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=line" />
27842#: build/trans_presets.java:2433
27843msgid "Edit Power Line"
27844msgstr "Свойства линии электропередач"
27845
27846#. item "Man Made/Power Line" label "Edit Power Line"
27847#: build/trans_presets.java:2434
27848msgid "Line type"
27849msgstr "Тип линии"
27850
27851#. item "Man Made/Power Line" combo "Line type"
27852#: build/trans_presets.java:2434
27853msgid "line"
27854msgstr "высоковольтная"
27855
27856#: build/trans_presets.java:2434
27857msgid "minor_line"
27858msgstr "среднего / низкого напряжения"
27859
27860#. item "Man Made/Power Line" combo "Voltage"
27861#: build/trans_presets.java:2439
27862msgid "Amount of Cables"
27863msgstr "Количество токонесущих кабелей (без грозозащитных)"
27864
27865#. item "Man Made/Power Line" text "Amount of Cables"
27866#: build/trans_presets.java:2440
27867msgid "Number of wires (better: conductors) per power cable"
27868msgstr "Расщепление фаз (число раздельных проводов)"
27869
27870#. item "Man Made/Power Line" combo "Number of wires (better: conductors) per power cable"
27871#: build/trans_presets.java:2440
27872msgid "single"
27873msgstr "один провод"
27874
27875#: build/trans_presets.java:2440
27876msgid "double"
27877msgstr "два провода"
27878
27879#: build/trans_presets.java:2440
27880msgid "triple"
27881msgstr "три провода"
27882
27883#: build/trans_presets.java:2440
27884msgid "quad"
27885msgstr "четыре провода"
27886
27887#: build/trans_presets.java:2443
27888msgid "Amenities"
27889msgstr "Удобства"
27890
27891#. group "Amenities"
27892#: build/trans_presets.java:2444
27893msgid "Toilets"
27894msgstr "Туалет"
27895
27896#: build/trans_presets.java:2451
27897msgid "limited"
27898msgstr "ограничено"
27899
27900#. item "Shops/Vending machine" text "Reference number"
27901#: build/trans_presets.java:2452 build/trans_presets.java:2742
27902msgid "Note"
27903msgstr "Примечание"
27904
27905#. item "Amenities/Toilets" text "Note"
27906#: build/trans_presets.java:2454
27907msgid "Post Box"
27908msgstr "Почтовый ящик"
27909
27910#. item "Amenities/Post Box" text "Operator"
27911#: build/trans_presets.java:2459
27912msgid "Telephone"
27913msgstr "Телефон"
27914
27915#. item "Amenities/Telephone"
27916#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=telephone"
27917#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=telephone" />
27918#: build/trans_presets.java:2462
27919msgid "Edit Telephone"
27920msgstr "Свойства телефона"
27921
27922#. item "Amenities/Telephone" text "Operator"
27923#. item "Shops/Vending machine" text "Note"
27924#: build/trans_presets.java:2465 build/trans_presets.java:2743
27925msgid "Coins"
27926msgstr "Монеты"
27927
27928#. item "Amenities/Telephone" check "Coins"
27929#. item "Shops/Vending machine" check "Coins"
27930#: build/trans_presets.java:2466 build/trans_presets.java:2744
27931msgid "Notes"
27932msgstr "Банкноты"
27933
27934#. item "Amenities/Telephone" check "Notes"
27935#. item "Shops/Vending machine" check "Notes"
27936#: build/trans_presets.java:2467 build/trans_presets.java:2745
27937msgid "Electronic purses and Charge cards"
27938msgstr "Электронные средства оплаты"
27939
27940#. item "Amenities/Telephone" check "Electronic purses and Charge cards"
27941#. item "Shops/Vending machine" check "Electronic purses and Charge cards"
27942#: build/trans_presets.java:2468 build/trans_presets.java:2746
27943msgid "Debit cards"
27944msgstr "Дебетные карты"
27945
27946#. item "Amenities/Telephone" check "Debit cards"
27947#. item "Shops/Vending machine" check "Debit cards"
27948#: build/trans_presets.java:2469 build/trans_presets.java:2747
27949msgid "Credit cards"
27950msgstr "Кредитные карты"
27951
27952#. item "Amenities/Telephone" check "Credit cards"
27953#: build/trans_presets.java:2470
27954msgid "Telephone cards"
27955msgstr "Телефонные карты"
27956
27957#. item "Amenities/Telephone" check "Telephone cards"
27958#: build/trans_presets.java:2472
27959msgid "Recycling"
27960msgstr "Пункт приёма утильсырья"
27961
27962#. item "Amenities/Recycling"
27963#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=recycling"
27964#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=recycling" />
27965#: build/trans_presets.java:2475
27966msgid "Edit Recycling station"
27967msgstr "Свойства пункта приёма утильсырья"
27968
27969#. item "Amenities/Recycling" label "Edit Recycling station"
27970#. <key key="amenity" value="recycling" />
27971#: build/trans_presets.java:2477
27972msgid "Batteries"
27973msgstr "Батарейки"
27974
27975#. item "Amenities/Recycling" check "Batteries"
27976#: build/trans_presets.java:2478
27977msgid "Cans"
27978msgstr "Консервные банки"
27979
27980#. item "Amenities/Recycling" check "Cans"
27981#: build/trans_presets.java:2479
27982msgid "Clothes"
27983msgstr "Одежда"
27984
27985#. item "Amenities/Recycling" check "Clothes"
27986#: build/trans_presets.java:2480
27987msgid "Glass"
27988msgstr "Стекло"
27989
27990#. item "Amenities/Recycling" check "Glass"
27991#: build/trans_presets.java:2481
27992msgid "Paper"
27993msgstr "Бумага"
27994
27995#. item "Amenities/Recycling" check "Paper"
27996#: build/trans_presets.java:2482
27997msgid "Scrap Metal"
27998msgstr "Металлолом"
27999
28000#. item "Amenities/Recycling" check "Scrap Metal"
28001#: build/trans_presets.java:2484
28002msgid "Waste Basket"
28003msgstr "Урна для мусора"
28004
28005#. item "Amenities/Waste Basket"
28006#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dwaste_basket" />
28007#: build/trans_presets.java:2486
28008msgid "Edit Waste Basket"
28009msgstr "Свойства урны для мусора"
28010
28011#. item "Amenities/Bench"
28012#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bench" />
28013#. <key key="amenity" value="bench" />
28014#: build/trans_presets.java:2492
28015msgid "Backrest"
28016msgstr "Спинка"
28017
28018#: build/trans_presets.java:2493
28019msgid "Material"
28020msgstr "Материал"
28021
28022#. item "Amenities/Bench" combo "Material"
28023#: build/trans_presets.java:2493
28024msgid "stone"
28025msgstr "камень"
28026
28027#: build/trans_presets.java:2493
28028msgid "plastic"
28029msgstr "пластик"
28030
28031#: build/trans_presets.java:2494
28032msgid "Colour"
28033msgstr "Цвет"
28034
28035#. item "Amenities/Bench" combo "Colour"
28036#: build/trans_presets.java:2494
28037msgid "black"
28038msgstr "чёрный"
28039
28040#: build/trans_presets.java:2494
28041msgid "brown"
28042msgstr "коричневый"
28043
28044#. color historic
28045#. <scale_min>1</scale_min>
28046#. <scale_max>50000</scale_max>
28047#. </rule>
28048#.
28049#. <!--landuse tags -->
28050#.
28051#. <rule>
28052#. <condition k="landuse" v="farm"/>
28053#. color green
28054#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/farm.png"/>
28055#. <scale_min>1</scale_min>
28056#. <scale_max>50000</scale_max>
28057#. </rule>
28058#.
28059#. <rule>
28060#. <condition k="landuse" v="farmland"/>
28061#. color green
28062#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
28063#. <scale_min>1</scale_min>
28064#. <scale_max>50000</scale_max>
28065#. </rule>
28066#.
28067#. <rule>
28068#. <condition k="landuse" v="meadow"/>
28069#. color green
28070#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
28071#. <scale_min>1</scale_min>
28072#. <scale_max>50000</scale_max>
28073#. </rule>
28074#.
28075#. <rule>
28076#. <condition k="landuse" v="vineyard"/>
28077#. color green
28078#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/fruits.png"/>
28079#. <scale_min>1</scale_min>
28080#. <scale_max>50000</scale_max>
28081#. </rule>
28082#.
28083#. <rule>
28084#. <condition k="landuse" v="orchard"/>
28085#. color forest
28086#. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
28087#. <scale_min>1</scale_min>
28088#. <scale_max>50000</scale_max>
28089#. </rule>
28090#.
28091#. <rule>
28092#. <condition k="landuse" v="allotments"/>
28093#. color green
28094#. <icon src="misc/landmark/plant.png"/>
28095#. <scale_min>1</scale_min>
28096#. <scale_max>50000</scale_max>
28097#. </rule>
28098#.
28099#. <rule>
28100#. <condition k="landuse" v="grass"/>
28101#. color cemetery
28102#. <icon src="rendering/landuse/cemetery.png"/>
28103#. <scale_min>1</scale_min>
28104#. <scale_max>50000</scale_max>
28105#. </rule>
28106#.
28107#. <rule>
28108#. <condition k="landuse" v="village_green"/>
28109#. color green
28110#. <icon src="leisure/common.png"/>
28111#. <scale_min>1</scale_min>
28112#. <scale_max>50000</scale_max>
28113#. </rule>
28114#.
28115#. <rule>
28116#. <condition k="landuse" v="recreation_ground"/>
28117#: build/trans_presets.java:2494 build/trans_style.java:3157
28118#: build/trans_style.java:3165 build/trans_style.java:3173
28119#: build/trans_style.java:3181 build/trans_style.java:3189
28120#: build/trans_style.java:3236 build/trans_style.java:3244
28121#: build/trans_style.java:3342 build/trans_style.java:3350
28122msgid "green"
28123msgstr "зелёный"
28124
28125#: build/trans_presets.java:2494
28126msgid "red"
28127msgstr "красный"
28128
28129#: build/trans_presets.java:2494
28130msgid "blue"
28131msgstr "синий"
28132
28133#: build/trans_presets.java:2494
28134msgid "gray"
28135msgstr "серый"
28136
28137#: build/trans_presets.java:2494
28138msgid "white"
28139msgstr "белый"
28140
28141#: build/trans_presets.java:2495
28142msgid "Amount of Seats"
28143msgstr "Количество мест"
28144
28145#. item "Amenities/Bench" combo "Amount of Seats"
28146#: build/trans_presets.java:2497
28147msgid "Hunting Stand"
28148msgstr "Охотничья вышка"
28149
28150#. item "Amenities/Hunting Stand"
28151#: build/trans_presets.java:2498
28152msgid "Edit Hunting Stand"
28153msgstr "Свойства охотничьей вышки"
28154
28155#. item "Amenities/Hunting Stand" label "Edit Hunting Stand"
28156#. <key key="amenity" value="hunting_stand" />
28157#. item "Land use/Tree" text "Type"
28158#: build/trans_presets.java:2500 build/trans_presets.java:2982
28159msgid "Height"
28160msgstr "Высота"
28161
28162#. item "Amenities/Hunting Stand" combo "Height"
28163#: build/trans_presets.java:2500
28164msgid "low"
28165msgstr "низкая"
28166
28167#: build/trans_presets.java:2500
28168msgid "half"
28169msgstr "половинная"
28170
28171#: build/trans_presets.java:2500
28172msgid "full"
28173msgstr "полная"
28174
28175#: build/trans_presets.java:2502
28176msgid "Hide"
28177msgstr "Скрытая"
28178
28179#: build/trans_presets.java:2503
28180msgid "Lock"
28181msgstr "Запирается"
28182
28183#: build/trans_presets.java:2505
28184msgid "Fountain"
28185msgstr "Фонтан"
28186
28187#. item "Amenities/Fountain"
28188#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fountain"
28189#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=fountain" />
28190#: build/trans_presets.java:2508
28191msgid "Edit Fountain"
28192msgstr "Свойства фонтана"
28193
28194#. item "Amenities/Fountain" text "Name"
28195#: build/trans_presets.java:2512
28196msgid "Drinking Water"
28197msgstr "Питьевая вода"
28198
28199#. item "Amenities/Drinking Water"
28200#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=drinking_water"
28201#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=drinking_water" />
28202#: build/trans_presets.java:2515
28203msgid "Edit Drinking Water"
28204msgstr "Свойства питьевой воды"
28205
28206#. item "Amenities/Drinking Water" text "Name"
28207#: build/trans_presets.java:2519
28208msgid "Fire Hydrant"
28209msgstr "Пожарный кран"
28210
28211#. item "Amenities/Fire Hydrant"
28212#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fire hydrant"
28213#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:fire hydrant" />
28214#: build/trans_presets.java:2522
28215msgid "Edit Fire Hydrant"
28216msgstr "Свойства пожарного крана"
28217
28218#. item "Amenities/Fire Hydrant" label "Edit Fire Hydrant"
28219#. <key key="amenity" value="fire_hydrant" />
28220#: build/trans_presets.java:2525
28221msgid "Baby Hatch"
28222msgstr "Детский дом"
28223
28224#. item "Amenities/Baby Hatch"
28225#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=baby_hatch" />
28226#: build/trans_presets.java:2527
28227msgid "Edit Baby Hatch"
28228msgstr "Свойства детского дома"
28229
28230#. item "Amenities/Baby Hatch" text "Opening Hours"
28231#: build/trans_presets.java:2533
28232msgid "Shops"
28233msgstr "Магазины, служба быта"
28234
28235#. group "Shops"
28236#: build/trans_presets.java:2534
28237msgid "Car Dealer"
28238msgstr "Автомагазин"
28239
28240#. item "Shops/Car Dealer"
28241#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=car" />
28242#: build/trans_presets.java:2536
28243msgid "Edit Car Shop"
28244msgstr "Свойства автомагазина"
28245
28246#. item "Shops/Car Dealer" text "Operator"
28247#: build/trans_presets.java:2541
28248msgid "Bike Dealer"
28249msgstr "Веломагазин"
28250
28251#. item "Shops/Bike Dealer"
28252#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=bicycle"
28253#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:shop=bicycle" />
28254#: build/trans_presets.java:2544
28255msgid "Edit Bicycle Shop"
28256msgstr "Свойства веломагазина"
28257
28258#. item "Shops/Bike Dealer" text "Name"
28259#: build/trans_presets.java:2548
28260msgid "Supermarket"
28261msgstr "Супермаркет"
28262
28263#. item "Shops/Supermarket"
28264#: build/trans_presets.java:2549
28265msgid "Edit Supermarket"
28266msgstr "Свойства супермаркета"
28267
28268#: build/trans_presets.java:2554
28269msgid "Chemist"
28270msgstr "Бытовая химия"
28271
28272#. item "Shops/Chemist"
28273#: build/trans_presets.java:2555
28274msgid "Edit Chemist"
28275msgstr "Свойства магазина бытовой химии"
28276
28277#: build/trans_presets.java:2560
28278msgid "Convenience Store"
28279msgstr "Магазин шаговой доступности"
28280
28281#. item "Shops/Convenience Store"
28282#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=convenience" />
28283#: build/trans_presets.java:2562
28284msgid "Edit Convenience Store"
28285msgstr "Свойства магазина шаговой доступности"
28286
28287#: build/trans_presets.java:2567
28288msgid "Kiosk"
28289msgstr "Киоск"
28290
28291#. item "Shops/Kiosk"
28292#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=kiosk" />
28293#: build/trans_presets.java:2569
28294msgid "Edit Kiosk"
28295msgstr "Свойства киоска"
28296
28297#: build/trans_presets.java:2574
28298msgid "Book Store"
28299msgstr "Книжный магазин"
28300
28301#. item "Shops/Book Store"
28302#: build/trans_presets.java:2575
28303msgid "Edit Book Store"
28304msgstr "Свойства книжного магазина"
28305
28306#: build/trans_presets.java:2580
28307msgid "Travel Agency"
28308msgstr "Туристическое агенство"
28309
28310#. item "Shops/Travel Agency"
28311#: build/trans_presets.java:2581
28312msgid "Edit Travel Agency"
28313msgstr "Свойства туристического агентства"
28314
28315#: build/trans_presets.java:2586
28316msgid "Butcher"
28317msgstr "Мясная лавка"
28318
28319#. item "Shops/Butcher"
28320#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=butcher" />
28321#: build/trans_presets.java:2588
28322msgid "Edit Butcher"
28323msgstr "Свойства мясной лавки"
28324
28325#: build/trans_presets.java:2593
28326msgid "Baker"
28327msgstr "Булочная"
28328
28329#. item "Shops/Baker"
28330#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=bakery" />
28331#: build/trans_presets.java:2595
28332msgid "Edit Baker"
28333msgstr "Свойства булочной"
28334
28335#: build/trans_presets.java:2600
28336msgid "Florist"
28337msgstr "Цветочный магазин"
28338
28339#. item "Shops/Florist"
28340#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=florist" />
28341#: build/trans_presets.java:2602
28342msgid "Edit Florist"
28343msgstr "Свойства цветочного магазина"
28344
28345#: build/trans_presets.java:2607
28346msgid "Organic"
28347msgstr "Натуральные продукты"
28348
28349#. item "Shops/Organic"
28350#: build/trans_presets.java:2608
28351msgid "Edit Organic Shop"
28352msgstr "Свойства магазина натуральных продуктов"
28353
28354#: build/trans_presets.java:2613
28355msgid "Alcohol"
28356msgstr "Алкогольная продукция"
28357
28358#. item "Shops/Alcohol"
28359#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=alcohol" />
28360#: build/trans_presets.java:2615
28361msgid "Edit Alcohol Shop"
28362msgstr "Свойства магазина алкогольной продукции"
28363
28364#: build/trans_presets.java:2620
28365msgid "Beverages"
28366msgstr "Напитки"
28367
28368#. item "Shops/Beverages"
28369#: build/trans_presets.java:2621
28370msgid "Edit Beverages Shop"
28371msgstr "Свойства магазина напитков"
28372
28373#: build/trans_presets.java:2626
28374msgid "Computer"
28375msgstr "Компьютеры"
28376
28377#. item "Shops/Computer"
28378#: build/trans_presets.java:2627
28379msgid "Edit Computer Shop"
28380msgstr "Свойства компьютерного магазина"
28381
28382#: build/trans_presets.java:2632
28383msgid "Electronics"
28384msgstr "Бытовая электроника"
28385
28386#. item "Shops/Electronics"
28387#: build/trans_presets.java:2633
28388msgid "Edit Electronics Shop"
28389msgstr "Свойства магазина бытовой электроники"
28390
28391#: build/trans_presets.java:2638
28392msgid "Hifi"
28393msgstr "Звуковая аппаратура"
28394
28395#. item "Shops/Hifi"
28396#: build/trans_presets.java:2639
28397msgid "Edit Hifi Shop"
28398msgstr "Свойства магазина звуковой аппаратуры"
28399
28400#: build/trans_presets.java:2644
28401msgid "Furniture"
28402msgstr "Мебель"
28403
28404#. item "Shops/Furniture"
28405#: build/trans_presets.java:2645
28406msgid "Edit Furniture Shop"
28407msgstr "Свойства мебельного магазина"
28408
28409#: build/trans_presets.java:2650
28410msgid "Garden Centre"
28411msgstr "Садово-огородный магазин"
28412
28413#. item "Shops/Garden Centre"
28414#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=garden_centre" />
28415#: build/trans_presets.java:2652
28416msgid "Edit Garden Centre"
28417msgstr "Свойства садово-огородного магазина"
28418
28419#: build/trans_presets.java:2657
28420msgid "Hardware"
28421msgstr "Хозяйственный магазин"
28422
28423#. item "Shops/Hardware"
28424#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=hardware" />
28425#: build/trans_presets.java:2659
28426msgid "Edit Hardware Store"
28427msgstr "Свойства хозяйственного магазина"
28428
28429#: build/trans_presets.java:2664
28430msgid "Do-it-yourself-store"
28431msgstr "Строительный магазин"
28432
28433#. item "Shops/Do-it-yourself-store"
28434#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=doityourself" />
28435#: build/trans_presets.java:2666
28436msgid "Edit Do-it-yourself-store"
28437msgstr "Свойства строительного магазина"
28438
28439#: build/trans_presets.java:2671
28440msgid "Stationery"
28441msgstr "Канцтовары"
28442
28443#. item "Shops/Stationery"
28444#: build/trans_presets.java:2672
28445msgid "Edit Stationery Shop"
28446msgstr "Свойства магазина канцтоваров"
28447
28448#: build/trans_presets.java:2677
28449msgid "Hairdresser"
28450msgstr "Парикмахерская"
28451
28452#. item "Shops/Hairdresser"
28453#: build/trans_presets.java:2678
28454msgid "Edit Hairdresser"
28455msgstr "Свойства парикмахерской"
28456
28457#: build/trans_presets.java:2683
28458msgid "Shoes"
28459msgstr "Обувь"
28460
28461#. item "Shops/Shoes"
28462#: build/trans_presets.java:2684
28463msgid "Edit Shoe Shop"
28464msgstr "Свойство обувного магазина"
28465
28466#: build/trans_presets.java:2689
28467msgid "Toys"
28468msgstr "Игрушки"
28469
28470#. item "Shops/Toys"
28471#: build/trans_presets.java:2690
28472msgid "Edit Toy Shop"
28473msgstr "Свойства магазина игрушек"
28474
28475#: build/trans_presets.java:2695
28476msgid "Video"
28477msgstr "Видео"
28478
28479#. item "Shops/Video"
28480#: build/trans_presets.java:2696
28481msgid "Edit Video Shop"
28482msgstr "Свойства магазина видео"
28483
28484#: build/trans_presets.java:2701
28485msgid "Dry Cleaning"
28486msgstr "Химчистка"
28487
28488#. item "Shops/Dry Cleaning"
28489#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=dry_cleaning" />
28490#: build/trans_presets.java:2703
28491msgid "Edit Dry Cleaning"
28492msgstr "Свойства химчистки"
28493
28494#: build/trans_presets.java:2708
28495msgid "Laundry"
28496msgstr "Прачечная"
28497
28498#. item "Shops/Laundry"
28499#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Laundry" />
28500#: build/trans_presets.java:2710
28501msgid "Edit Laundry"
28502msgstr "Свойства прачечной"
28503
28504#: build/trans_presets.java:2715
28505msgid "Outdoor"
28506msgstr "Товары для активного отдыха"
28507
28508#. item "Shops/Outdoor"
28509#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=outdoor" />
28510#: build/trans_presets.java:2717
28511msgid "Edit Outdoor Shop"
28512msgstr "Свойства магазина товаров для активного отдыха"
28513
28514#. item "Shops/Sports"
28515#: build/trans_presets.java:2723
28516msgid "Edit Sports Shop"
28517msgstr "Свойства спортивного магазина"
28518
28519#: build/trans_presets.java:2728
28520msgid "Optician"
28521msgstr "Оптика"
28522
28523#. item "Shops/Optician"
28524#: build/trans_presets.java:2729
28525msgid "Edit Optician"
28526msgstr "Свойства магазина оптики"
28527
28528#. <separator/>
28529#: build/trans_presets.java:2735
28530msgid "Vending machine"
28531msgstr "Торговый автомат"
28532
28533#. item "Shops/Vending machine"
28534#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=vending_machine" />
28535#: build/trans_presets.java:2737
28536msgid "Edit Vending machine"
28537msgstr "Свойства торгового автомата"
28538
28539#. item "Shops/Vending machine" label "Edit Vending machine"
28540#. <key key="amenity" value="vending_machine" />
28541#: build/trans_presets.java:2739
28542msgid "Vending products"
28543msgstr "Реализуемая продукция"
28544
28545#. item "Shops/Vending machine" combo "Vending products"
28546#: build/trans_presets.java:2739
28547msgid "public_transport_tickets"
28548msgstr "билеты на общественный транспорт"
28549
28550#: build/trans_presets.java:2739
28551msgid "public_transport_plans"
28552msgstr "схемы общественного транспорта"
28553
28554#: build/trans_presets.java:2739
28555msgid "parking_tickets"
28556msgstr "талоны на парковку"
28557
28558#: build/trans_presets.java:2739
28559msgid "food"
28560msgstr "продукты питания"
28561
28562#: build/trans_presets.java:2739
28563msgid "drinks"
28564msgstr "напитки"
28565
28566#: build/trans_presets.java:2739
28567msgid "sweets"
28568msgstr "сладости"
28569
28570#: build/trans_presets.java:2739
28571msgid "cigarettes"
28572msgstr "сигареты"
28573
28574#: build/trans_presets.java:2739
28575msgid "photos"
28576msgstr "фотографии"
28577
28578#: build/trans_presets.java:2739
28579msgid "animal_food"
28580msgstr "еда для животных"
28581
28582#: build/trans_presets.java:2739
28583msgid "news_papers"
28584msgstr "газеты"
28585
28586#: build/trans_presets.java:2739
28587msgid "toys"
28588msgstr "игрушки"
28589
28590#: build/trans_presets.java:2739
28591msgid "stamps"
28592msgstr "марки"
28593
28594#: build/trans_presets.java:2739
28595msgid "SIM-cards"
28596msgstr "SIM-карты"
28597
28598#: build/trans_presets.java:2739
28599msgid "telephone_vouchers"
28600msgstr "телефонные карты"
28601
28602#: build/trans_presets.java:2739
28603msgid "vouchers"
28604msgstr "ваучеры"
28605
28606#: build/trans_presets.java:2739
28607msgid "bicycle_tube"
28608msgstr "велосипедная шина"
28609
28610#: build/trans_presets.java:2739
28611msgid "condoms"
28612msgstr "презервативы"
28613
28614#: build/trans_presets.java:2739
28615msgid "tampons"
28616msgstr "тампоны"
28617
28618#: build/trans_presets.java:2739
28619msgid "excrement_bags"
28620msgstr "пакеты для экскрементов"
28621
28622#. item "Shops/Vending machine" check "Credit cards"
28623#: build/trans_presets.java:2748
28624msgid "Account or loyalty cards"
28625msgstr "накопительные, дисконтные карты"
28626
28627#. item "Shops/Vending machine" check "Account or loyalty cards"
28628#: build/trans_presets.java:2751
28629msgid "Cash"
28630msgstr "Финансы"
28631
28632#. group "Cash"
28633#: build/trans_presets.java:2752
28634msgid "Bank"
28635msgstr "Банк"
28636
28637#. item "Cash/Bank"
28638#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bank" />
28639#: build/trans_presets.java:2754
28640msgid "Edit Bank"
28641msgstr "Свойства банка"
28642
28643#: build/trans_presets.java:2759 build/trans_presets.java:2768
28644msgid "Automated Teller Machine"
28645msgstr "Банкомат"
28646
28647#. item "Cash/Bank" check "Automated Teller Machine"
28648#: build/trans_presets.java:2761
28649msgid "Money Exchange"
28650msgstr "Обмен валют"
28651
28652#. item "Cash/Money Exchange"
28653#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bureau_de_change" />
28654#: build/trans_presets.java:2763
28655msgid "Edit Money Exchange"
28656msgstr "Свойства пункта обмена валют"
28657
28658#. item "Cash/Automated Teller Machine"
28659#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=atm" />
28660#: build/trans_presets.java:2770
28661msgid "Edit Automated Teller Machine"
28662msgstr "Свойства банкомата"
28663
28664#. item "Cash/Automated Teller Machine" text "Operator"
28665#: build/trans_presets.java:2775
28666msgid "Health"
28667msgstr "Здравоохранение"
28668
28669#. group "Health"
28670#: build/trans_presets.java:2776
28671msgid "Doctors"
28672msgstr "Врач"
28673
28674#. item "Health/Doctors"
28675#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=doctors" />
28676#: build/trans_presets.java:2778
28677msgid "Edit Doctors"
28678msgstr "Свойства врача"
28679
28680#: build/trans_presets.java:2783
28681msgid "Dentist"
28682msgstr "Стоматология"
28683
28684#. item "Health/Dentist"
28685#: build/trans_presets.java:2784
28686msgid "Edit Dentist"
28687msgstr "Свойства стоматологии"
28688
28689#: build/trans_presets.java:2789
28690msgid "Pharmacy"
28691msgstr "Аптека"
28692
28693#. item "Health/Pharmacy"
28694#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=pharmacy" />
28695#: build/trans_presets.java:2791
28696msgid "Edit Pharmacy"
28697msgstr "Свойства аптеки"
28698
28699#. item "Health/Pharmacy" label "Edit Pharmacy"
28700#. <key key="amenity" value="pharmacy" />
28701#: build/trans_presets.java:2793
28702msgid "Dispensing"
28703msgstr "Отпуск лекарств по рецептам"
28704
28705#: build/trans_presets.java:2797
28706msgid "Hospital"
28707msgstr "Больница"
28708
28709#. item "Health/Hospital"
28710#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=hospital" />
28711#: build/trans_presets.java:2799
28712msgid "Edit Hospital"
28713msgstr "Свойства больницы"
28714
28715#. item "Health/Hospital" text "Name"
28716#: build/trans_presets.java:2803
28717msgid "Emergency Access Point"
28718msgstr "Пункт экстренного вызова"
28719
28720#. item "Health/Emergency Access Point"
28721#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=emergency_access_point"
28722#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=emergency_access_point" />
28723#: build/trans_presets.java:2806
28724msgid "Edit Emergency Access Point"
28725msgstr "Свойства пункта скорой помощи"
28726
28727#. item "Health/Emergency Access Point" label "Edit Emergency Access Point"
28728#. <space />
28729#. <key key="highway" value="emergency_access_point" />
28730#: build/trans_presets.java:2809
28731msgid "Point Number"
28732msgstr "Номер пункта"
28733
28734#. item "Health/Emergency Access Point" text "Point Number"
28735#: build/trans_presets.java:2810
28736msgid "Point Name"
28737msgstr "Название точки"
28738
28739#. item "Health/Emergency Access Point" text "Operator"
28740#: build/trans_presets.java:2812
28741msgid "Phone Number"
28742msgstr "Номер телефона"
28743
28744#. item "Health/Emergency Access Point" text "Phone Number"
28745#: build/trans_presets.java:2813
28746msgid "(Use international code, like +12-345-67890)"
28747msgstr "(Используйте международный код, например: +7-916-0857403)"
28748
28749#. item "Health/Emergency Access Point" label "(Use international code, like +12-345-67890)"
28750#. <space />
28751#: build/trans_presets.java:2816
28752msgid "Veterinary"
28753msgstr "Ветеринария"
28754
28755#. item "Health/Veterinary"
28756#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=veterinary"
28757#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=veterinary" />
28758#: build/trans_presets.java:2819
28759msgid "Edit Veterinary"
28760msgstr "Свойства ветеринарии"
28761
28762#: build/trans_presets.java:2826
28763msgid "Geography"
28764msgstr "География"
28765
28766#. group "Geography"
28767#: build/trans_presets.java:2827
28768msgid "Places"
28769msgstr "Места"
28770
28771#. group "Geography/Places"
28772#: build/trans_presets.java:2828
28773msgid "Continent"
28774msgstr "Континент"
28775
28776#. item "Geography/Places/Continent"
28777#: build/trans_presets.java:2829
28778msgid "Edit Continent"
28779msgstr "Свойства континента"
28780
28781#. item "Geography/Places/Continent" text "Name"
28782#: build/trans_presets.java:2834
28783msgid "Country"
28784msgstr "Страна"
28785
28786#. item "Geography/Places/Country"
28787#: build/trans_presets.java:2835
28788msgid "Edit Country"
28789msgstr "Свойства страны"
28790
28791#. item "Geography/Places/Country" text "Name"
28792#: build/trans_presets.java:2840
28793msgid "State"
28794msgstr "Штат"
28795
28796#. item "Geography/Places/State"
28797#: build/trans_presets.java:2841
28798msgid "Edit State"
28799msgstr "Свойства штата"
28800
28801#. item "Geography/Places/State" text "Name"
28802#: build/trans_presets.java:2846
28803msgid "Region"
28804msgstr "Область"
28805
28806#. item "Geography/Places/Region"
28807#: build/trans_presets.java:2847
28808msgid "Edit Region"
28809msgstr "Свойства области"
28810
28811#. item "Geography/Places/Region" text "Name"
28812#: build/trans_presets.java:2852
28813msgid "County"
28814msgstr "Округ"
28815
28816#. item "Geography/Places/County"
28817#: build/trans_presets.java:2853
28818msgid "Edit County"
28819msgstr "Свойства округа"
28820
28821#. item "Geography/Places/County" text "Name"
28822#. <separator/>
28823#: build/trans_presets.java:2859
28824msgid "City"
28825msgstr "Город (более 100 000)"
28826
28827#. item "Geography/Places/City"
28828#: build/trans_presets.java:2860
28829msgid "Edit City"
28830msgstr "Свойства большого города"
28831
28832#. item "Geography/Places/City" text "Name"
28833#: build/trans_presets.java:2865
28834msgid "Town"
28835msgstr "Город (до 100 000)"
28836
28837#. item "Geography/Places/Town"
28838#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=town" />
28839#: build/trans_presets.java:2867
28840msgid "Edit Town"
28841msgstr "Свойствао малого города / посёлка"
28842
28843#. item "Geography/Places/Town" text "Name"
28844#: build/trans_presets.java:2872
28845msgid "Suburb"
28846msgstr "Пригород"
28847
28848#. item "Geography/Places/Suburb"
28849#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=suburb" />
28850#: build/trans_presets.java:2874
28851msgid "Edit Suburb"
28852msgstr "Свойства пригорода"
28853
28854#. item "Geography/Places/Suburb" text "Name"
28855#: build/trans_presets.java:2879
28856msgid "Village"
28857msgstr "Село"
28858
28859#. item "Geography/Places/Village"
28860#: build/trans_presets.java:2880
28861msgid "Edit Village"
28862msgstr "Свойства села"
28863
28864#. item "Geography/Places/Village" text "Name"
28865#: build/trans_presets.java:2885
28866msgid "Hamlet"
28867msgstr "Деревня"
28868
28869#. item "Geography/Places/Hamlet"
28870#: build/trans_presets.java:2886
28871msgid "Edit Hamlet"
28872msgstr "Свойства деревни"
28873
28874#. item "Geography/Places/Hamlet" text "Name"
28875#. <separator/>
28876#: build/trans_presets.java:2892
28877msgid "Locality"
28878msgstr "Местность"
28879
28880#. item "Geography/Places/Locality"
28881#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=locality" />
28882#: build/trans_presets.java:2894
28883msgid "Edit Locality"
28884msgstr "Свойства местности"
28885
28886#. item "Geography/Places/Locality" text "Name"
28887#: build/trans_presets.java:2899
28888msgid "Island"
28889msgstr "Остров"
28890
28891#. item "Geography/Places/Island"
28892#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=island" />
28893#: build/trans_presets.java:2901
28894msgid "Edit Island"
28895msgstr "Свойства острова"
28896
28897#. item "Geography/Places/Island" text "Name"
28898#: build/trans_presets.java:2906
28899msgid "Islet"
28900msgstr "Островок"
28901
28902#. item "Geography/Places/Islet"
28903#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=islet" />
28904#: build/trans_presets.java:2908
28905msgid "Edit Islet"
28906msgstr "Свойства островка"
28907
28908#. item "Geography/Places/Islet" text "Name"
28909#. <separator/>
28910#: build/trans_presets.java:2914
28911msgid "Cave Entrance"
28912msgstr "Вход в пещеру"
28913
28914#. item "Geography/Places/Cave Entrance"
28915#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=cave_entrance" />
28916#: build/trans_presets.java:2916
28917msgid "Edit Cave Entrance"
28918msgstr "Свойства входа в пещеру"
28919
28920#. item "Geography/Places/Cave Entrance" text "Name"
28921#: build/trans_presets.java:2920
28922msgid "Peak"
28923msgstr "Вершина"
28924
28925#. item "Geography/Places/Peak"
28926#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=peak" />
28927#: build/trans_presets.java:2922
28928msgid "Edit Peak"
28929msgstr "Свойства вершины"
28930
28931#. item "Geography/Places/Peak" text "Elevation"
28932#: build/trans_presets.java:2927
28933msgid "Glacier"
28934msgstr "Ледник"
28935
28936#. item "Geography/Places/Glacier"
28937#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=glacier" />
28938#: build/trans_presets.java:2929
28939msgid "Edit Glacier"
28940msgstr "Свойства ледника"
28941
28942#. item "Geography/Places/Glacier" text "Elevation"
28943#: build/trans_presets.java:2934
28944msgid "Volcano"
28945msgstr "Вулкан"
28946
28947#. item "Geography/Places/Volcano"
28948#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=volcano" />
28949#: build/trans_presets.java:2936
28950msgid "Edit Volcano"
28951msgstr "Свойства вулкана"
28952
28953#. item "Geography/Places/Volcano" text "Elevation"
28954#: build/trans_presets.java:2942
28955msgid "Boundaries"
28956msgstr "Границы"
28957
28958#. group "Boundaries"
28959#: build/trans_presets.java:2943
28960msgid "National"
28961msgstr "Государственная"
28962
28963#. item "Boundaries/National"
28964#: build/trans_presets.java:2944
28965msgid "Edit National Boundary"
28966msgstr "Свойства государственной границы"
28967
28968#. item "Boundaries/National" text "Name"
28969#: build/trans_presets.java:2949
28970msgid "Administrative"
28971msgstr "Административная"
28972
28973#. item "Boundaries/Administrative"
28974#: build/trans_presets.java:2950
28975msgid "Edit Administrative Boundary"
28976msgstr "Свойства административной границы"
28977
28978#. item "Boundaries/Administrative" text "Name"
28979#: build/trans_presets.java:2955
28980msgid "Civil"
28981msgstr "Гражданская"
28982
28983#. item "Boundaries/Civil"
28984#: build/trans_presets.java:2956
28985msgid "Edit Civil Boundary"
28986msgstr "Свойства политико-административной границы"
28987
28988#. item "Boundaries/Civil" text "Name"
28989#: build/trans_presets.java:2961
28990msgid "Political"
28991msgstr "Политическая"
28992
28993#. item "Boundaries/Political"
28994#: build/trans_presets.java:2962
28995msgid "Edit Political Boundary"
28996msgstr "Свойства политической границы"
28997
28998#. item "Boundaries/Political" text "Name"
28999#: build/trans_presets.java:2967
29000msgid "National park"
29001msgstr "Национальный парк"
29002
29003#. item "Boundaries/National park"
29004#: build/trans_presets.java:2968
29005msgid "Edit National Park Boundary"
29006msgstr "Свойства национального парка"
29007
29008#. item "Boundaries/National park" text "Name"
29009#: build/trans_presets.java:2974
29010msgid "Land use"
29011msgstr "Землепользование"
29012
29013#. group "Land use"
29014#: build/trans_presets.java:2975
29015msgid "Tree"
29016msgstr "Дерево"
29017
29018#. item "Land use/Tree"
29019#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=tree"
29020#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:natural=tree" />
29021#: build/trans_presets.java:2978
29022msgid "Edit Tree"
29023msgstr "Свойства дерева"
29024
29025#. item "Land use/Tree" text "Height"
29026#: build/trans_presets.java:2983
29027msgid "Botanical Name"
29028msgstr "Научное название"
29029
29030#. item "Land use/Tree" text "Botanical Name"
29031#: build/trans_presets.java:2985
29032msgid "Wood"
29033msgstr "Лес"
29034
29035#. item "Land use/Wood"
29036#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=wood"
29037#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:natural=wood" />
29038#: build/trans_presets.java:2988
29039msgid "Edit Wood"
29040msgstr "Свойства леса"
29041
29042#. item "Land use/Wood" combo "Type"
29043#. item "Land use/Forest" combo "Type"
29044#: build/trans_presets.java:2991 build/trans_presets.java:3000
29045msgid "coniferous"
29046msgstr "Хвойный"
29047
29048#: build/trans_presets.java:2991 build/trans_presets.java:3000
29049msgid "deciduous"
29050msgstr "Лиственный"
29051
29052#: build/trans_presets.java:2991 build/trans_presets.java:3000
29053msgid "mixed"
29054msgstr "Смешанный"
29055
29056#: build/trans_presets.java:2993
29057msgid "Forest"
29058msgstr "Лесопосадки"
29059
29060#. item "Land use/Forest"
29061#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=forest"
29062#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:landuse=forest" />
29063#: build/trans_presets.java:2996
29064msgid "Edit Forest Landuse"
29065msgstr "Свойства лесопосадок"
29066
29067#: build/trans_presets.java:3002
29068msgid "Nature Reserve"
29069msgstr "Заповедник"
29070
29071#. item "Land use/Nature Reserve"
29072#: build/trans_presets.java:3003
29073msgid "Edit Nature Reserve"
29074msgstr "Свойства заповедника"
29075
29076#. item "Land use/Nature Reserve" text "Name"
29077#. <separator/>
29078#: build/trans_presets.java:3008
29079msgid "Scree"
29080msgstr "Каменистая осыпь"
29081
29082#. item "Land use/Scree"
29083#: build/trans_presets.java:3009
29084msgid "Edit Scree"
29085msgstr "Свойства каменистой осыпи"
29086
29087#. item "Land use/Scree" text "Name"
29088#: build/trans_presets.java:3013
29089msgid "Scrub"
29090msgstr "Заросли кустарника"
29091
29092#. item "Land use/Scrub"
29093#: build/trans_presets.java:3014
29094msgid "Edit Scrub"
29095msgstr "Свойства зарослей кустарника"
29096
29097#. item "Land use/Scrub" text "Name"
29098#: build/trans_presets.java:3018
29099msgid "Fell"
29100msgstr "Каменистая пустошь"
29101
29102#. item "Land use/Fell"
29103#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=fell" />
29104#: build/trans_presets.java:3020
29105msgid "Edit Fell"
29106msgstr "Свойства каменистой пустоши"
29107
29108#. item "Land use/Fell" text "Name"
29109#: build/trans_presets.java:3024
29110msgid "Heath"
29111msgstr "Пустырь"
29112
29113#. item "Land use/Heath"
29114#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=heath" />
29115#: build/trans_presets.java:3026
29116msgid "Edit Heath"
29117msgstr "Свойства пустыря"
29118
29119#. item "Land use/Heath" text "Name"
29120#. <separator/>
29121#: build/trans_presets.java:3031
29122msgid "Farmyard"
29123msgstr "Двор фермы"
29124
29125#. item "Land use/Farmyard"
29126#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=farmyard"
29127#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:landuse=farmyard" />
29128#: build/trans_presets.java:3034
29129msgid "Edit Farmyard Landuse"
29130msgstr "Свойства двора фермы"
29131
29132#. item "Land use/Farmyard" text "Name"
29133#: build/trans_presets.java:3039
29134msgid "Farmland"
29135msgstr "Сельскохозяйственные угодья"
29136
29137#. item "Land use/Farmland"
29138#: build/trans_presets.java:3040
29139msgid "Edit Farmland Landuse"
29140msgstr "Свойства сельскохозяйственных угодий"
29141
29142#. item "Land use/Farmland" text "Name"
29143#: build/trans_presets.java:3045
29144msgid "Meadow"
29145msgstr "Сенокосный луг"
29146
29147#. item "Land use/Meadow"
29148#: build/trans_presets.java:3046
29149msgid "Edit Meadow Landuse"
29150msgstr "Свойства сенокосного луга"
29151
29152#. item "Land use/Meadow" text "Name"
29153#: build/trans_presets.java:3051
29154msgid "Vineyard"
29155msgstr "Виноградники"
29156
29157#. item "Land use/Vineyard"
29158#: build/trans_presets.java:3052
29159msgid "Edit Vineyard Landuse"
29160msgstr "Свойства виноградников"
29161
29162#. item "Land use/Vineyard" text "Name"
29163#: build/trans_presets.java:3057
29164msgid "Allotments"
29165msgstr "Огородные участки"
29166
29167#. item "Land use/Allotments"
29168#: build/trans_presets.java:3058
29169msgid "Edit Allotments Landuse"
29170msgstr "Свойства огородных участков"
29171
29172#. item "Land use/Allotments" text "Name"
29173#. <separator/>
29174#: build/trans_presets.java:3064
29175msgid "Garden"
29176msgstr "Сады"
29177
29178#. item "Land use/Garden"
29179#: build/trans_presets.java:3065
29180msgid "Edit Garden"
29181msgstr "Свойства садов"
29182
29183#. item "Land use/Garden" text "Name"
29184#: build/trans_presets.java:3069
29185msgid "Grass"
29186msgstr "Газон"
29187
29188#. item "Land use/Grass"
29189#: build/trans_presets.java:3070
29190msgid "Edit Grass Landuse"
29191msgstr "Свойства газона"
29192
29193#. item "Land use/Grass" text "Name"
29194#: build/trans_presets.java:3075
29195msgid "Village Green"
29196msgstr "Площадка для праздников"
29197
29198#. item "Land use/Village Green"
29199#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=village_green" />
29200#: build/trans_presets.java:3077
29201msgid "Edit Village Green Landuse"
29202msgstr "Свойства площадки для праздников"
29203
29204#. item "Land use/Village Green" text "Name"
29205#: build/trans_presets.java:3082
29206msgid "Common"
29207msgstr "Общественные земли"
29208
29209#. item "Land use/Common"
29210#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=common" />
29211#: build/trans_presets.java:3084
29212msgid "Edit Common"
29213msgstr "Свойства общественных земель"
29214
29215#. item "Land use/Common" text "Name"
29216#: build/trans_presets.java:3088
29217msgid "Park"
29218msgstr "Парк"
29219
29220#. item "Land use/Park"
29221#: build/trans_presets.java:3089
29222msgid "Edit Park"
29223msgstr "Свойства парка"
29224
29225#. item "Land use/Park" text "Name"
29226#: build/trans_presets.java:3093
29227msgid "Recreation Ground"
29228msgstr "Игровая площадка"
29229
29230#. item "Land use/Recreation Ground"
29231#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=recreation_ground" />
29232#: build/trans_presets.java:3095
29233msgid "Edit Recreation Ground Landuse"
29234msgstr "Свойства игровой площадки"
29235
29236#. item "Land use/Recreation Ground" text "Name"
29237#. <separator/>
29238#: build/trans_presets.java:3101
29239msgid "Residential area"
29240msgstr "Жилая зона"
29241
29242#. item "Land use/Residential area"
29243#: build/trans_presets.java:3102
29244msgid "Edit Residential Landuse"
29245msgstr "Свойства жилой зоны"
29246
29247#. item "Land use/Residential area" text "Name"
29248#: build/trans_presets.java:3107
29249msgid "Graveyard"
29250msgstr "Погост"
29251
29252#. item "Land use/Graveyard"
29253#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=grave_yard" />
29254#: build/trans_presets.java:3109
29255msgid "Edit Graveyard"
29256msgstr "Свойства погоста"
29257
29258#: build/trans_presets.java:3115
29259msgid "Cemetery"
29260msgstr "Кладбище"
29261
29262#. item "Land use/Cemetery"
29263#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=cemetery" />
29264#: build/trans_presets.java:3117
29265msgid "Edit Cemetery Landuse"
29266msgstr "Свойства кладбища"
29267
29268#: build/trans_presets.java:3124
29269msgid "Retail"
29270msgstr "Розничная торговля"
29271
29272#. item "Land use/Retail"
29273#: build/trans_presets.java:3125
29274msgid "Edit Retail Landuse"
29275msgstr "Свойства зоны розничной торговли"
29276
29277#. item "Land use/Retail" text "Name"
29278#: build/trans_presets.java:3130
29279msgid "Commercial"
29280msgstr "Деловая территория"
29281
29282#. item "Land use/Commercial"
29283#: build/trans_presets.java:3131
29284msgid "Edit Commercial Landuse"
29285msgstr "Свойства деловой территории"
29286
29287#. item "Land use/Commercial" text "Name"
29288#: build/trans_presets.java:3136
29289msgid "Industrial"
29290msgstr "Промышленная территория"
29291
29292#. item "Land use/Industrial"
29293#: build/trans_presets.java:3137
29294msgid "Edit Industrial Landuse"
29295msgstr "Свойства промышленной территории"
29296
29297#. item "Land use/Industrial" text "Name"
29298#: build/trans_presets.java:3142
29299msgid "Railway land"
29300msgstr "Территория железной дороги"
29301
29302#. item "Land use/Railway land"
29303#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=railway" />
29304#: build/trans_presets.java:3144
29305msgid "Edit Railway Landuse"
29306msgstr "Свойства территории железной дороги"
29307
29308#. item "Land use/Railway land" text "Name"
29309#: build/trans_presets.java:3149
29310msgid "Military"
29311msgstr "Военная зона"
29312
29313#. item "Land use/Military"
29314#: build/trans_presets.java:3150
29315msgid "Edit Military Landuse"
29316msgstr "Свойства военной зоны"
29317
29318#. item "Land use/Military" text "Name"
29319#. <separator/>
29320#: build/trans_presets.java:3156
29321msgid "Construction area"
29322msgstr "Строительная площадка"
29323
29324#. item "Land use/Construction area"
29325#: build/trans_presets.java:3157
29326msgid "Edit Construction Landuse"
29327msgstr "Свойства стройплощадки"
29328
29329#. item "Land use/Construction area" text "Name"
29330#: build/trans_presets.java:3162
29331msgid "Brownfield"
29332msgstr "Расчистка застройки"
29333
29334#. item "Land use/Brownfield"
29335#: build/trans_presets.java:3163
29336msgid "Edit Brownfield Landuse"
29337msgstr "Свойства расчистки застройки"
29338
29339#. item "Land use/Brownfield" text "Name"
29340#: build/trans_presets.java:3168
29341msgid "Greenfield"
29342msgstr "Зона под застройку"
29343
29344#. item "Land use/Greenfield"
29345#: build/trans_presets.java:3169
29346msgid "Edit Greenfield Landuse"
29347msgstr "Свойства зоны под застройку"
29348
29349#. item "Land use/Greenfield" text "Name"
29350#: build/trans_presets.java:3174
29351msgid "Landfill"
29352msgstr "Свалка"
29353
29354#. item "Land use/Landfill"
29355#: build/trans_presets.java:3175
29356msgid "Edit Landfill Landuse"
29357msgstr "Свойства свалки"
29358
29359#. item "Land use/Landfill" text "Name"
29360#: build/trans_presets.java:3180
29361msgid "Quarry"
29362msgstr "Карьер"
29363
29364#. item "Land use/Quarry"
29365#: build/trans_presets.java:3181
29366msgid "Edit Quarry Landuse"
29367msgstr "Свойства карьера"
29368
29369#. item "Relations/Multipolygon"
29370#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:multipolygon"
29371#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:multipolygon"
29372#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Relation:multipolygon" />
29373#: build/trans_presets.java:3193
29374msgid "Edit Multipolygon"
29375msgstr "Править мультиполигон"
29376
29377#. item "Relations/Multipolygon" text "Name"
29378#. </optional>
29379#. <roles>
29380#. item "Relations/Boundary" combo "Administrative level"
29381#. </optional>
29382#. <roles>
29383#: build/trans_presets.java:3199 build/trans_presets.java:3216
29384msgid "outer segment"
29385msgstr "внешний сегмент"
29386
29387#. item "Relations/Multipolygon" role "outer segment"
29388#. item "Relations/Boundary" role "outer segment"
29389#: build/trans_presets.java:3200 build/trans_presets.java:3217
29390msgid "inner segment"
29391msgstr "внутренний сегмент"
29392
29393#. item "Relations/Multipolygon" role "inner segment"
29394#. </roles>
29395#: build/trans_presets.java:3203
29396msgid "Boundary"
29397msgstr ""
29398
29399#. item "Relations/Boundary"
29400#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:boundary"
29401#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:boundary"
29402#. es.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/ES:Relation:boundary"
29403#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Relation:boundary" />
29404#: build/trans_presets.java:3208
29405msgid "Edit Boundary"
29406msgstr ""
29407
29408#. item "Relations/Boundary" text "Name"
29409#. <optional>
29410#: build/trans_presets.java:3212
29411msgid "Boundary type"
29412msgstr ""
29413
29414#. item "Relations/Boundary" combo "Boundary type"
29415#: build/trans_presets.java:3212
29416msgid "administrative"
29417msgstr ""
29418
29419#: build/trans_presets.java:3212
29420msgid "national"
29421msgstr ""
29422
29423#: build/trans_presets.java:3212
29424msgid "civil"
29425msgstr ""
29426
29427#: build/trans_presets.java:3212
29428msgid "political"
29429msgstr ""
29430
29431#: build/trans_presets.java:3213
29432msgid "Administrative level"
29433msgstr ""
29434
29435#. item "Relations/Boundary" role "inner segment"
29436#: build/trans_presets.java:3218
29437msgid "Sub area"
29438msgstr ""
29439
29440#. item "Relations/Boundary" role "Sub area"
29441#: build/trans_presets.java:3219
29442msgid "Administration centre"
29443msgstr ""
29444
29445#. item "Relations/Boundary" role "Administration centre"
29446#. </roles>
29447#: build/trans_presets.java:3222
29448msgid "Turn restriction"
29449msgstr "Ограничение на поворот"
29450
29451#. item "Relations/Turn restriction"
29452#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:restriction"
29453#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:restriction"/>
29454#: build/trans_presets.java:3225
29455msgid "Edit Turn Restriction"
29456msgstr "Свойства ограничения на поворот"
29457
29458#. item "Relations/Turn restriction" label "Edit Turn Restriction"
29459#. <key key="type" value="restriction" />
29460#: build/trans_presets.java:3227
29461msgid "Restriction"
29462msgstr "Ограничение"
29463
29464#. item "Relations/Turn restriction" combo "Restriction"
29465#: build/trans_presets.java:3227
29466msgid "no_left_turn"
29467msgstr "поворот налево запрещён"
29468
29469#: build/trans_presets.java:3227
29470msgid "no_right_turn"
29471msgstr "поворот направо запрещён"
29472
29473#: build/trans_presets.java:3227
29474msgid "no_straight_on"
29475msgstr "движение прямо запрещено"
29476
29477#: build/trans_presets.java:3227
29478msgid "no_u_turn"
29479msgstr "разворот запрещён"
29480
29481#: build/trans_presets.java:3227
29482msgid "only_right_turn"
29483msgstr "только направо"
29484
29485#: build/trans_presets.java:3227
29486msgid "only_left_turn"
29487msgstr "только налево"
29488
29489#: build/trans_presets.java:3227
29490msgid "only_straight_on"
29491msgstr "только прямо"
29492
29493#. item "Relations/Turn restriction" text "Name"
29494#. </optional>
29495#. <roles>
29496#: build/trans_presets.java:3232
29497msgid "from way"
29498msgstr "с линии"
29499
29500#. item "Relations/Turn restriction" role "from way"
29501#: build/trans_presets.java:3233
29502msgid "via node or way"
29503msgstr "через точку или линию"
29504
29505#. item "Relations/Turn restriction" role "via node or way"
29506#: build/trans_presets.java:3234
29507msgid "to way"
29508msgstr "на линию"
29509
29510#. item "Relations/Turn restriction" role "to way"
29511#. </roles>
29512#: build/trans_presets.java:3237
29513msgid "Route"
29514msgstr "Маршрут"
29515
29516#. item "Relations/Route"
29517#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:route"
29518#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:route"/>
29519#: build/trans_presets.java:3240
29520msgid "Edit Route"
29521msgstr "Свойства маршрута"
29522
29523#. item "Relations/Route" label "Edit Route"
29524#. <key key="type" value="route" />
29525#: build/trans_presets.java:3242
29526msgid "Route type"
29527msgstr "Тип маршрута"
29528
29529#. item "Relations/Route" combo "Route type"
29530#. color destination
29531#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
29532#. <scale_min>1</scale_min>
29533#. <scale_max>40000</scale_max>
29534#. </rule>
29535#.
29536#. <rule>
29537#. <condition k="bicycle" b="no"/>
29538#. <icon src="vehicle/restriction/bicycle.png" priority="-100"/>
29539#. <scale_min>1</scale_min>
29540#. <scale_max>50000</scale_max>
29541#. </rule>
29542#. <rule>
29543#. <condition k="bicycle" v="designated"/>
29544#. color horse
29545#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29546#. <scale_min>1</scale_min>
29547#. <scale_max>30000</scale_max>
29548#. </rule>
29549#.
29550#. <rule>
29551#. <condition k="highway" v="cycleway"/>
29552#. color foot
29553#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29554#. <scale_min>1</scale_min>
29555#. <scale_max>10000</scale_max>
29556#. </rule>
29557#.
29558#. <!-- display path with bicycle/foot=designated as if it was cycleway/footway -->
29559#. <rule>
29560#. <condition k="highway" v="path"/>
29561#. <condition k="bicycle" v="designated"/>
29562#. color foot
29563#. <scale_min>1</scale_min>
29564#. <scale_max>50000</scale_max>
29565#. </rule>
29566#.
29567#. <rule>
29568#. <condition k="highway" v="path"/>
29569#. <condition k="bicycle" v="designated"/>
29570#. <condition k="foot" v="designated"/>
29571#. color roundabout
29572#. <!-- tagging a node makes no real sense, a roundabout should be tagged with several nodes, or a highway=mini_roundabout should probably be used -->
29573#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29574#. <scale_min>1</scale_min>
29575#. <scale_max>50000</scale_max>
29576#. </rule>
29577#.
29578#. <!-- cycleway tags -->
29579#.
29580#. <rule>
29581#. <condition k="cycleway" v="lane"/>
29582#. color bicycle
29583#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29584#. <scale_min>1</scale_min>
29585#. <scale_max>50000</scale_max>
29586#. </rule>
29587#.
29588#. <rule>
29589#. <condition k="cycleway" v="opposite_lane"/>
29590#. color bicycle
29591#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29592#. <scale_min>1</scale_min>
29593#. <scale_max>50000</scale_max>
29594#. </rule>
29595#.
29596#. <rule>
29597#. <condition k="cycleway" v="track"/>
29598#. color bicycle
29599#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29600#. <scale_min>1</scale_min>
29601#. <scale_max>50000</scale_max>
29602#. </rule>
29603#.
29604#. <rule>
29605#. <condition k="cycleway" v="opposite_track"/>
29606#. color bicycle
29607#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29608#. <scale_min>1</scale_min>
29609#. <scale_max>50000</scale_max>
29610#. </rule>
29611#.
29612#. <rule>
29613#. <condition k="cycleway" v="opposite"/>
29614#: build/trans_presets.java:3242 build/trans_style.java:233
29615#: build/trans_style.java:689 build/trans_style.java:715
29616#: build/trans_style.java:732 build/trans_style.java:909
29617#: build/trans_style.java:917 build/trans_style.java:925
29618#: build/trans_style.java:933 build/trans_style.java:941
29619msgid "bicycle"
29620msgstr "велосипедный"
29621
29622#: build/trans_presets.java:3242
29623msgid "bus"
29624msgstr "автобусный"
29625
29626#: build/trans_presets.java:3242
29627msgid "road"
29628msgstr "трасса"
29629
29630#: build/trans_presets.java:3242
29631msgid "ferry"
29632msgstr "паромный"
29633
29634#: build/trans_presets.java:3242
29635msgid "ski"
29636msgstr "лыжный"
29637
29638#. color bicycle
29639#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/bicycle-designated.png" priority="-100"/>
29640#. <scale_min>1</scale_min>
29641#. <scale_max>50000</scale_max>
29642#. </rule>
29643#.
29644#. <rule>
29645#. <condition k="foot" b="no"/>
29646#. <icon src="vehicle/restriction/foot.png" priority="-100"/>
29647#. <scale_min>1</scale_min>
29648#. <scale_max>50000</scale_max>
29649#. </rule>
29650#. <rule>
29651#. <condition k="foot" v="designated"/>
29652#. color bicycle
29653#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29654#. <scale_min>1</scale_min>
29655#. <scale_max>50000</scale_max>
29656#. </rule>
29657#.
29658#. <rule>
29659#. <condition k="highway" v="footway"/>
29660#. color foot
29661#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29662#. <scale_min>1</scale_min>
29663#. <scale_max>10000</scale_max>
29664#. </rule>
29665#.
29666#. <rule>
29667#. <condition k="highway" v="path"/>
29668#. color bicycle
29669#. <scale_min>1</scale_min>
29670#. <scale_max>50000</scale_max>
29671#. </rule>
29672#.
29673#. <rule>
29674#. <condition k="highway" v="path"/>
29675#. <condition k="foot" v="designated"/>
29676#. color bicycle
29677#. <scale_min>1</scale_min>
29678#. <scale_max>50000</scale_max>
29679#. </rule>
29680#.
29681#. <rule>
29682#. <condition k="highway" v="pedestrian"/>
29683#. color foot
29684#. color foot
29685#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29686#. <scale_min>1</scale_min>
29687#. <scale_max>10000</scale_max>
29688#. </rule>
29689#.
29690#. <rule>
29691#. <condition k="highway" v="steps"/>
29692#: build/trans_presets.java:3242 build/trans_style.java:247
29693#: build/trans_style.java:697 build/trans_style.java:705
29694#: build/trans_style.java:723 build/trans_style.java:739
29695#: build/trans_style.java:740 build/trans_style.java:748
29696msgid "foot"
29697msgstr "пеший"
29698
29699#: build/trans_presets.java:3242
29700msgid "tram"
29701msgstr "трамвайный"
29702
29703#: build/trans_presets.java:3242
29704msgid "detour"
29705msgstr "объездной"
29706
29707#. color otherrail
29708#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29709#. <scale_min>1</scale_min>
29710#. <scale_max>50000</scale_max>
29711#. </rule>
29712#.
29713#. <rule>
29714#. <condition k="railway" v="subway"/>
29715#: build/trans_presets.java:3242 build/trans_style.java:1208
29716msgid "subway"
29717msgstr "линия метро"
29718
29719#. item "Relations/Route" text "Reference"
29720#: build/trans_presets.java:3245
29721msgid "Symbol description"
29722msgstr "Описание знака"
29723
29724#. item "Relations/Route" text "Description"
29725#. <optional>
29726#: build/trans_presets.java:3248
29727msgid "Network"
29728msgstr "Сеть"
29729
29730#. item "Relations/Route" text "Operator"
29731#: build/trans_presets.java:3250
29732msgid "Route state"
29733msgstr "Состояние маршрута"
29734
29735#. item "Relations/Route" combo "Route state"
29736#: build/trans_presets.java:3250
29737msgid "proposed"
29738msgstr "планируемый"
29739
29740#: build/trans_presets.java:3250
29741msgid "alternate"
29742msgstr "альтернативный"
29743
29744#: build/trans_presets.java:3250
29745msgid "temporary"
29746msgstr "временный"
29747
29748#: build/trans_presets.java:3250
29749msgid "connection"
29750msgstr "соединяющий"
29751
29752#: build/trans_presets.java:3251
29753msgid "Color (hex)"
29754msgstr "Цвет (hex)"
29755
29756#. item "Relations/Route" text "Color (hex)"
29757#. </optional>
29758#. <roles>
29759#: build/trans_presets.java:3254
29760msgid "route segment"
29761msgstr "сегмент маршрута"
29762
29763#. item "Relations/Route" role "route segment"
29764#: build/trans_presets.java:3255
29765msgid "forward segment"
29766msgstr "сегмент вперёд"
29767
29768#. item "Relations/Route" role "forward segment"
29769#: build/trans_presets.java:3256
29770msgid "backward segment"
29771msgstr "сегмент назад"
29772
29773#. item "Relations/Route" role "backward segment"
29774#: build/trans_presets.java:3257
29775msgid "halt point"
29776msgstr "конечная точка"
29777
29778#. item "Relations/Route" role "halt point"
29779#: build/trans_presets.java:3258
29780msgid "forward halt point"
29781msgstr "конечная вперёд"
29782
29783#. item "Relations/Route" role "forward halt point"
29784#: build/trans_presets.java:3259
29785msgid "backward halt point"
29786msgstr "конечная назад"
29787
29788#. <!--
29789#. A little help:
29790#. 1. every rule starts with <rule> and ends with </rule>
29791#. 2. every rule needs a condition
29792#. -k for the key (required)
29793#. -v for the value as a string
29794#. -b for the values yes / no (boolean, will also understand true, 1 and false, 0 respectively)
29795#. Both -v and -b are optional (but recommended). If both are ommitted, the rule will apply to all
29796#. tags with the given key - don't forget to set a priority if other rules could also apply.
29797#. 3. line attributes
29798#. - width absolute width in pixel in every zoom level
29799#. - realwidth relative width which will be scaled in meters, integer
29800#. - colour
29801#. - priority
29802#. - dashed x - dashed line, length of dashes / spaces in x pixels
29803#. - dashed x,y - dashed line, x length of dashes / spaces in y pixels
29804#. - dashedcolour second (background) colour of a dashed line
29805#. 4. linemod attributes
29806#. - all line attributes
29807#. - mode ('over' or 'under')
29808#. - width can be specified relative to modified way:
29809#. +x - <x> pixels are added to way size
29810#. -x - <x> pixels are subtracted from way size
29811#. x% - the size is <x> percent of modified way
29812#. If the size is <= 1 the minimum size of 1 is used.
29813#. 5. area attributes
29814#. - colour
29815#. - priority
29816#. - closed (true or false - when true the area style is ignored for unclosed ways)
29817#. 6. icon attributes
29818#. - icon (path to icon)
29819#. - relative to the icon path
29820#. - URL's are also supported to allow remote icons (are cached locally)
29821#. - priority
29822#. - annonate (true or false)
29823#. 7. scale_min / scale_max
29824#. - zoom scale for display
29825#.
29826#. Using both area and line attributes for the same key/value pair does work. For areas
29827#. first the best matching area rule is searched and the best matching line rule is
29828#. connected with it. They need not have the same key/value pair.
29829#.
29830#. The colours can consist of the two components - name and hex code (e.g. water#0000ff).
29831#. If both are given, the color name is introduced in preferences with that value. If only
29832#. code is given (e.g. #0000ff), it is used directly. If only name is given, either user
29833#. modified preferences or previous value is used. The 6 hex digit color code can also
29834#. be appended by a hex value of the alpha channel (thus having 8 hex digits instead of 6).
29835#.
29836#. Linemod's are drawn over or under the line they are associated with and modify the
29837#. appearance. There can be multiple linemod's for one way (contrary to line styles,
29838#. where only one applies). When drawn over a way either a very small width must be choosen
29839#. or an alpha value must be used for the colour field (otherwise the original way is
29840#. not visible). When the mod is under the way, then it must be wide enough to be visible
29841#. on the sides of the way or the waystyles itself must use alpha channel (which may
29842#. look strange).
29843#.
29844#. If a key/value pair matches more than one rule, the "rule that wins" is unpredicted
29845#. in case they have same priority! Using priority settings helps to solve conflicts.
29846#.
29847#. For external files the <rules> should have following elements:
29848#. - author the author of the style
29849#. - version a version number of some sort (e.g. creation date)
29850#. - description what is your style meant to be
29851#. - shortdescription very short description
29852#. - link a link to a helpful website (optional)
29853#. - The fields description, shortdescription and link may also be localized (e.g. de.link)
29854#. - name is the name of the style
29855#. - when the style replaces the whole rendering choose a new name
29856#. - when the style is additional choose "standard" or don't use name tag
29857#. -->
29858#.
29859#: build/trans_style.java:72
29860msgid "standard"
29861msgstr "стандарт"
29862
29863#. mappaint style named "standard"
29864#.
29865#. <rule>
29866#. <condition k="restriction" v="no_left_turn"/>
29867#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_left_turn.png"/>
29868#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_left_turn.png"/-->
29869#. <scale_min>1</scale_min>
29870#. <scale_max>40000</scale_max>
29871#. </rule>
29872#. <rule>
29873#. <condition k="restriction" v="no_right_turn"/>
29874#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_right_turn.png"/>
29875#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_right_turn.png"/-->
29876#. <scale_min>1</scale_min>
29877#. <scale_max>40000</scale_max>
29878#. </rule>
29879#. <rule>
29880#. <condition k="restriction" v="no_straight_on"/>
29881#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_straight_on.png"/>
29882#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_straight_on.png"/-->
29883#. <scale_min>1</scale_min>
29884#. <scale_max>40000</scale_max>
29885#. </rule>
29886#. <rule>
29887#. <condition k="restriction" v="no_u_turn"/>
29888#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_u_turn.png"/>
29889#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_u_turn.png"/-->
29890#. <scale_min>1</scale_min>
29891#. <scale_max>40000</scale_max>
29892#. </rule>
29893#. <rule>
29894#. <condition k="restriction" v="only_left_turn"/>
29895#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_left_turn.png"/>
29896#. <scale_min>1</scale_min>
29897#. <scale_max>40000</scale_max>
29898#. </rule>
29899#. <rule>
29900#. <condition k="restriction" v="only_right_turn"/>
29901#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_right_turn.png"/>
29902#. <scale_min>1</scale_min>
29903#. <scale_max>40000</scale_max>
29904#. </rule>
29905#. <rule>
29906#. <condition k="restriction" v="only_straight_on"/>
29907#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_straight_on.png"/>
29908#. <scale_min>1</scale_min>
29909#. <scale_max>40000</scale_max>
29910#. </rule>
29911#.
29912#.
29913#. <!-- mark some specials that should be fixed - they are already the default and therefore shouldn't be tagged -->
29914#. <rule>
29915#. <condition k="oneway"/>
29916#. <!-- no line or area, as this is a highway=xy, railway=xy, .... -->
29917#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29918#. <scale_min>1</scale_min>
29919#. <scale_max>40000</scale_max>
29920#. </rule>
29921#. <rule>
29922#. <condition k="bridge" b="yes"/>
29923#. color deprecated
29924#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29925#. <scale_min>1</scale_min>
29926#. <scale_max>40000</scale_max>
29927#. </rule>
29928#. <rule>
29929#. <condition k="bridge" v="viaduct"/>
29930#. color bridge
29931#. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
29932#. <scale_min>1</scale_min>
29933#. <scale_max>40000</scale_max>
29934#. </rule>
29935#. <rule>
29936#. <condition k="bridge" v="aqueduct"/>
29937#. color bridge
29938#. <icon annotate="true" src="nautical/aqueduct.png"/>
29939#. <scale_min>1</scale_min>
29940#. <scale_max>40000</scale_max>
29941#. </rule>
29942#. <rule>
29943#. <condition k="bridge" v="swing"/>
29944#. color bridge
29945#. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
29946#. <scale_min>1</scale_min>
29947#. <scale_max>40000</scale_max>
29948#. </rule>
29949#. <rule>
29950#. <condition k="tunnel" b="yes"/>
29951#: build/trans_style.java:132 build/trans_style.java:146
29952#: build/trans_style.java:153 build/trans_style.java:160
29953#: build/trans_style.java:167
29954msgid "bridge"
29955msgstr "мост"
29956
29957#. color bridge
29958#. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
29959#. <scale_min>1</scale_min>
29960#. <scale_max>40000</scale_max>
29961#. </rule>
29962#. <rule>
29963#. <condition k="bridge" b="no"/>
29964#. color bridge
29965#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29966#. <scale_min>1</scale_min>
29967#. <scale_max>40000</scale_max>
29968#. </rule>
29969#. <rule>
29970#. <condition k="tunnel" b="no"/>
29971#. color deprecated
29972#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29973#. <scale_min>1</scale_min>
29974#. <scale_max>40000</scale_max>
29975#. </rule>
29976#. <rule>
29977#. <condition k="cutting" b="no"/>
29978#. color deprecated
29979#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29980#. <scale_min>1</scale_min>
29981#. <scale_max>40000</scale_max>
29982#. </rule>
29983#. <rule>
29984#. <condition k="embankment" b="no"/>
29985#. color street
29986#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29987#. <scale_min>1</scale_min>
29988#. <scale_max>40000</scale_max>
29989#. </rule>
29990#.
29991#. <rule>
29992#. <condition k="highway" v="road"/>
29993#. color sport
29994#. <icon annotate="true" src="sport/fishing.png"/>
29995#. <scale_min>1</scale_min>
29996#. <scale_max>50000</scale_max>
29997#. </rule>
29998#.
29999#. <!--abutters tags -->
30000#.
30001#. <!--accessories tags -->
30002#.
30003#. <!--properties tags -->
30004#.
30005#. <rule>
30006#. <condition k="mountain_pass" b="yes"/>
30007#: build/trans_style.java:139 build/trans_style.java:174
30008#: build/trans_style.java:181 build/trans_style.java:188
30009#: build/trans_style.java:633 build/trans_style.java:4087
30010msgid "deprecated"
30011msgstr "устаревший"
30012
30013#. color foot
30014#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/foot-designated.png" priority="-100"/>
30015#. <scale_min>1</scale_min>
30016#. <scale_max>10000</scale_max>
30017#. </rule>
30018#.
30019#. <rule>
30020#. <condition k="goods" b="no"/>
30021#. <icon src="vehicle/restriction/goods.png" priority="-100"/>
30022#. <scale_min>1</scale_min>
30023#. <scale_max>50000</scale_max>
30024#. </rule>
30025#.
30026#. <rule>
30027#. <condition k="hgv" b="no"/>
30028#. <icon src="vehicle/restriction/goods.png" priority="-100"/>
30029#. <scale_min>1</scale_min>
30030#. <scale_max>50000</scale_max>
30031#. </rule>
30032#.
30033#. <rule>
30034#. <condition k="horse" b="no"/>
30035#. <icon src="vehicle/restriction/horse.png" priority="-100"/>
30036#. <scale_min>1</scale_min>
30037#. <scale_max>50000</scale_max>
30038#. </rule>
30039#. <rule>
30040#. <condition k="horse" v="designated"/>
30041#. color service
30042#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30043#. <scale_min>1</scale_min>
30044#. <scale_max>20000</scale_max>
30045#. </rule>
30046#.
30047#. <rule>
30048#. <condition k="highway" v="bridleway"/>
30049#: build/trans_style.java:275 build/trans_style.java:681
30050msgid "horse"
30051msgstr "лошадь"
30052
30053#. color horse
30054#. <icon src="vehicle/restriction/horse-designated.png" priority="-100"/>
30055#. <scale_min>1</scale_min>
30056#. <scale_max>30000</scale_max>
30057#. </rule>
30058#.
30059#. <rule>
30060#. <condition k="motorcycle" b="no"/>
30061#. <icon src="vehicle/restriction/motorbike.png" priority="-100"/>
30062#. <scale_min>1</scale_min>
30063#. <scale_max>50000</scale_max>
30064#. </rule>
30065#.
30066#. <rule>
30067#. <condition k="motorcar" b="no"/>
30068#. <icon src="vehicle/restriction/motorcar.png" priority="-100"/>
30069#. <scale_min>1</scale_min>
30070#. <scale_max>50000</scale_max>
30071#. </rule>
30072#.
30073#. <rule>
30074#. <condition k="psv" b="no"/>
30075#. <icon src="vehicle/restriction/psv.png" priority="-100"/>
30076#. <scale_min>1</scale_min>
30077#. <scale_max>50000</scale_max>
30078#. </rule>
30079#.
30080#. <rule>
30081#. <condition k="motorboat" b="no"/>
30082#. <icon src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
30083#. <scale_min>1</scale_min>
30084#. <scale_max>50000</scale_max>
30085#. </rule>
30086#.
30087#. <rule>
30088#. <condition k="boat" b="no"/>
30089#. <icon src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
30090#. <scale_min>1</scale_min>
30091#. <scale_max>50000</scale_max>
30092#. </rule>
30093#.
30094#. <rule>
30095#. <condition k="noexit" b="yes"/>
30096#. <icon src="vehicle/restriction/dead_end.png" priority="-100"/>
30097#. <scale_min>1</scale_min>
30098#. <scale_max>50000</scale_max>
30099#. </rule>
30100#.
30101#. <rule>
30102#. <condition k="maxweight"/>
30103#. <icon src="vehicle/restriction/maxweight.png"/>
30104#. <scale_min>1</scale_min>
30105#. <scale_max>50000</scale_max>
30106#. </rule>
30107#.
30108#. <rule>
30109#. <condition k="maxheight"/>
30110#. <icon src="vehicle/restriction/maxheight.png"/>
30111#. <scale_min>1</scale_min>
30112#. <scale_max>50000</scale_max>
30113#. </rule>
30114#.
30115#. <rule>
30116#. <condition k="maxwidth"/>
30117#. <icon src="vehicle/restriction/maxwidth.png"/>
30118#. <scale_min>1</scale_min>
30119#. <scale_max>50000</scale_max>
30120#. </rule>
30121#.
30122#. <rule>
30123#. <condition k="maxlength"/>
30124#. <icon src="vehicle/restriction/maxlength.png"/>
30125#. <scale_min>1</scale_min>
30126#. <scale_max>50000</scale_max>
30127#. </rule>
30128#.
30129#. <rule>
30130#. <condition k="maxspeed"/>
30131#. <icon src="vehicle/restriction/speed.png"/>
30132#. <scale_min>1</scale_min>
30133#. <scale_max>50000</scale_max>
30134#. </rule>
30135#.
30136#. <rule>
30137#. <condition k="minspeed"/>
30138#. <icon src="vehicle/restriction/minspeed.png"/>
30139#. <scale_min>1</scale_min>
30140#. <scale_max>50000</scale_max>
30141#. </rule>
30142#.
30143#. <rule>
30144#. <condition k="maxstay"/>
30145#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
30146#. <scale_min>1</scale_min>
30147#. <scale_max>50000</scale_max>
30148#. </rule>
30149#.
30150#. <rule>
30151#. <condition k="toll"/>
30152#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
30153#. <scale_min>1</scale_min>
30154#. <scale_max>50000</scale_max>
30155#. </rule>
30156#.
30157#. <rule>
30158#. <condition k="barrier"/>
30159#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/barrier.png" priority="-10"/>
30160#. <scale_min>1</scale_min>
30161#. <scale_max>50000</scale_max>
30162#. </rule>
30163#. <rule>
30164#. <condition k="barrier" v="bollard"/>
30165#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/bollard.png"/>
30166#. color barrier
30167#. <scale_min>1</scale_min>
30168#. <scale_max>50000</scale_max>
30169#. </rule>
30170#. <rule>
30171#. <condition k="barrier" v="gate"/>
30172#. <icon annotate="true" src="vehicle/gate.png"/>
30173#. <scale_min>1</scale_min>
30174#. <scale_max>50000</scale_max>
30175#. </rule>
30176#. <rule>
30177#. <condition k="barrier" v="hedge"/>
30178#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30179#. color barrier
30180#. color barrier
30181#. <scale_min>1</scale_min>
30182#. <scale_max>50000</scale_max>
30183#. </rule>
30184#. <rule>
30185#. <condition k="barrier" v="stile"/>
30186#. <icon annotate="true" src="vehicle/stile.png"/>
30187#. <scale_min>1</scale_min>
30188#. <scale_max>50000</scale_max>
30189#. </rule>
30190#. <rule>
30191#. <condition k="barrier" v="turnstile"/>
30192#. <icon annotate="true" src="vehicle/turnstile.png"/>
30193#. <scale_min>1</scale_min>
30194#. <scale_max>50000</scale_max>
30195#. </rule>
30196#. <rule>
30197#. <condition k="barrier" v="fence"/>
30198#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
30199#. color barrier
30200#. color barrier
30201#. <scale_min>1</scale_min>
30202#. <scale_max>50000</scale_max>
30203#. </rule>
30204#. <rule>
30205#. <condition k="barrier" v="cycle_barrier"/>
30206#. <icon annotate="true" src="vehicle/cycle_barrier.png"/>
30207#. <scale_min>1</scale_min>
30208#. <scale_max>50000</scale_max>
30209#. </rule>
30210#. <rule>
30211#. <condition k="barrier" v="lift_gate"/>
30212#. <icon annotate="true" src="vehicle/lift_gate.png"/>
30213#. <scale_min>1</scale_min>
30214#. <scale_max>50000</scale_max>
30215#. </rule>
30216#. <rule>
30217#. <condition k="barrier" v="wall"/>
30218#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30219#. color barrier
30220#. color barrier
30221#. <scale_min>1</scale_min>
30222#. <scale_max>50000</scale_max>
30223#. </rule>
30224#. <rule>
30225#. <condition k="barrier" v="toll_booth"/>
30226#. <icon annotate="true" src="vehicle/toll_booth.png"/>
30227#. color barrier
30228#. <scale_min>1</scale_min>
30229#. <scale_max>50000</scale_max>
30230#. </rule>
30231#. <rule>
30232#. <condition k="barrier" v="kissing_gate"/>
30233#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
30234#. <scale_min>1</scale_min>
30235#. <scale_max>50000</scale_max>
30236#. </rule>
30237#. <rule>
30238#. <condition k="barrier" v="city_wall"/>
30239#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30240#. color barrier
30241#. color barrier
30242#. <scale_min>1</scale_min>
30243#. <scale_max>50000</scale_max>
30244#. </rule>
30245#. <rule>
30246#. <condition k="barrier" v="entrance"/>
30247#. <icon annotate="true" src="vehicle/entrance.png"/>
30248#. <scale_min>1</scale_min>
30249#. <scale_max>50000</scale_max>
30250#. </rule>
30251#. <rule>
30252#. <condition k="barrier" v="retaining_wall"/>
30253#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30254#. color barrier
30255#. color barrier
30256#. <scale_min>1</scale_min>
30257#. <scale_max>50000</scale_max>
30258#. </rule>
30259#. <rule>
30260#. <condition k="barrier" v="cattle_grid"/>
30261#. <icon annotate="true" src="vehicle/cattle_grid.png"/>
30262#. <scale_min>1</scale_min>
30263#. <scale_max>50000</scale_max>
30264#. </rule>
30265#. <rule>
30266#. <condition k="barrier" v="block"/>
30267#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
30268#. color barrier
30269#: build/trans_style.java:388 build/trans_style.java:401
30270#: build/trans_style.java:402 build/trans_style.java:421
30271#: build/trans_style.java:422 build/trans_style.java:441
30272#: build/trans_style.java:442 build/trans_style.java:449
30273#: build/trans_style.java:462 build/trans_style.java:463
30274#: build/trans_style.java:476 build/trans_style.java:477
30275#: build/trans_style.java:490 build/trans_style.java:491
30276msgid "barrier"
30277msgstr "ограждение"
30278
30279#. color barrier
30280#. <scale_min>1</scale_min>
30281#. <scale_max>50000</scale_max>
30282#. </rule>
30283#. <rule>
30284#. <condition k="barrier" v="border_control"/>
30285#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
30286#. <scale_min>1</scale_min>
30287#. <scale_max>50000</scale_max>
30288#. </rule>
30289#. <rule>
30290#. <condition k="barrier" v="bump_gate"/>
30291#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
30292#. <scale_min>1</scale_min>
30293#. <scale_max>50000</scale_max>
30294#. </rule>
30295#. <rule>
30296#. <condition k="barrier" v="sally_port"/>
30297#. <icon annotate="true" src="vehicle/sally_port.png"/>
30298#. <scale_min>1</scale_min>
30299#. <scale_max>50000</scale_max>
30300#. </rule>
30301#. <rule>
30302#. <condition k="barrier" v="portcullis"/>
30303#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
30304#. <scale_min>1</scale_min>
30305#. <scale_max>50000</scale_max>
30306#. </rule>
30307#. <rule>
30308#. <condition k="barrier" v="spikes"/>
30309#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
30310#. <scale_min>1</scale_min>
30311#. <scale_max>50000</scale_max>
30312#. </rule>
30313#. <rule>
30314#. <condition k="barrier" v="bus_trap"/>
30315#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
30316#. <scale_min>1</scale_min>
30317#. <scale_max>50000</scale_max>
30318#. </rule>
30319#. <rule>
30320#. <condition k="barrier" v="drawbridge"/>
30321#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
30322#. <scale_min>1</scale_min>
30323#. <scale_max>50000</scale_max>
30324#. </rule>
30325#. <rule>
30326#. <condition k="barrier" v="hampshire_gate"/>
30327#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
30328#. <scale_min>1</scale_min>
30329#. <scale_max>50000</scale_max>
30330#. </rule>
30331#.
30332#. <!-- highway tags -->
30333#.
30334#. <rule>
30335#. <condition k="motorroad" v="yes"/>
30336#: build/trans_style.java:548
30337msgid "motorroad"
30338msgstr "дорога для легковых автомобилей"
30339
30340#. color street
30341#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30342#. <scale_min>1</scale_min>
30343#. <scale_max>40000</scale_max>
30344#. </rule>
30345#.
30346#. <rule>
30347#. <condition k="highway" v="track"/>
30348#. color bicycle
30349#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30350#. <scale_min>1</scale_min>
30351#. <scale_max>50000</scale_max>
30352#. </rule>
30353#.
30354#. <!-- tracktype tags -->
30355#.
30356#. <rule>
30357#. <condition k="tracktype" v="grade1"/>
30358#. color highway_track
30359#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30360#. <scale_min>1</scale_min>
30361#. <scale_max>50000</scale_max>
30362#. </rule>
30363#.
30364#. <rule>
30365#. <condition k="tracktype" v="grade2"/>
30366#. color highway_track
30367#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30368#. <scale_min>1</scale_min>
30369#. <scale_max>50000</scale_max>
30370#. </rule>
30371#.
30372#. <rule>
30373#. <condition k="tracktype" v="grade3"/>
30374#. color highway_track
30375#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30376#. <scale_min>1</scale_min>
30377#. <scale_max>50000</scale_max>
30378#. </rule>
30379#.
30380#. <rule>
30381#. <condition k="tracktype" v="grade4"/>
30382#. color highway_track
30383#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30384#. <scale_min>1</scale_min>
30385#. <scale_max>50000</scale_max>
30386#. </rule>
30387#.
30388#. <rule>
30389#. <condition k="tracktype" v="grade5"/>
30390#: build/trans_style.java:649 build/trans_style.java:951
30391#: build/trans_style.java:959 build/trans_style.java:967
30392#: build/trans_style.java:975 build/trans_style.java:983
30393msgid "highway_track"
30394msgstr "трек автодороги"
30395
30396#. color rail
30397#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30398#. <scale_min>1</scale_min>
30399#. <scale_max>10000</scale_max>
30400#. </rule>
30401#.
30402#. <rule>
30403#. <condition k="direction" v="clockwise"/>
30404#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_left.png" priority="10000"/>
30405#. <scale_min>1</scale_min>
30406#. <scale_max>50000</scale_max>
30407#. </rule>
30408#.
30409#. <rule>
30410#. <condition k="highway" v="mini_roundabout"/>
30411#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_right.png"/>
30412#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_left.png"/-->
30413#. <scale_min>1</scale_min>
30414#. <scale_max>50000</scale_max>
30415#. </rule>
30416#.
30417#. <rule>
30418#. <condition k="highway" v="stop"/>
30419#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/stop.png"/>
30420#. <scale_min>1</scale_min>
30421#. <scale_max>50000</scale_max>
30422#. </rule>
30423#.
30424#. <rule>
30425#. <condition k="highway" v="traffic_signals"/>
30426#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/traffic-light.png"/>
30427#. <scale_min>1</scale_min>
30428#. <scale_max>50000</scale_max>
30429#. </rule>
30430#.
30431#. <rule>
30432#. <condition k="highway" v="street_lamp"/>
30433#. <icon annotate="true" src="misc/streetlamp.png"/>
30434#. <scale_min>1</scale_min>
30435#. <scale_max>50000</scale_max>
30436#. </rule>
30437#.
30438#. <rule>
30439#. <condition k="highway" v="speed_camera"/>
30440#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/speed_trap.png"/>
30441#. <scale_min>1</scale_min>
30442#. <scale_max>50000</scale_max>
30443#. </rule>
30444#.
30445#. <rule>
30446#. <condition k="traffic_sign" v="city_limit"/>
30447#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/citylimit.png"/>
30448#. <scale_min>1</scale_min>
30449#. <scale_max>40000</scale_max>
30450#. </rule>
30451#.
30452#. <rule>
30453#. <condition k="highway" v="crossing"/>
30454#. <icon annotate="true" src="vehicle/zebra_crossing.png"/>
30455#. <scale_min>1</scale_min>
30456#. <scale_max>50000</scale_max>
30457#. </rule>
30458#.
30459#. <rule>
30460#. <condition k="highway" v="incline"/>
30461#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/incline.png"/>
30462#. <scale_min>1</scale_min>
30463#. <scale_max>50000</scale_max>
30464#. </rule>
30465#.
30466#. <rule>
30467#. <condition k="highway" v="incline_steep"/>
30468#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/incline.png"/>
30469#. <scale_min>1</scale_min>
30470#. <scale_max>50000</scale_max>
30471#. </rule>
30472#.
30473#. <rule>
30474#. <condition k="highway" v="motorway_junction"/>
30475#. <icon annotate="true" src="vehicle/exit.png"/>
30476#. <scale_min>1</scale_min>
30477#. <scale_max>50000</scale_max>
30478#. </rule>
30479#.
30480#. <rule>
30481#. <condition k="highway" v="services"/>
30482#: build/trans_style.java:842
30483msgid "services"
30484msgstr "услуги"
30485
30486#. color services
30487#. <icon annotate="true" src="vehicle/services.png"/>
30488#. <scale_min>1</scale_min>
30489#. <scale_max>50000</scale_max>
30490#. </rule>
30491#.
30492#. <rule>
30493#. <condition k="highway" v="ford"/>
30494#: build/trans_style.java:850
30495msgid "ford"
30496msgstr "брод"
30497
30498#. color ford
30499#. <icon annotate="true" src="vehicle/ford.png"/>
30500#. <scale_min>1</scale_min>
30501#. <scale_max>50000</scale_max>
30502#. </rule>
30503#.
30504#. <rule>
30505#. <condition k="highway" v="bus_stop"/>
30506#. <icon annotate="true" src="transport/bus_small.png"/>
30507#. <scale_min>1</scale_min>
30508#. <scale_max>50000</scale_max>
30509#. </rule>
30510#.
30511#. <rule>
30512#. <condition k="highway" v="turning_circle"/>
30513#: build/trans_style.java:865
30514msgid "turningcircle"
30515msgstr "круг для разворота"
30516
30517#. color construction
30518#. <icon src="misc/construction.png" priority="10"/>
30519#. <scale_min>1</scale_min>
30520#. <scale_max>50000</scale_max>
30521#. </rule>
30522#.
30523#. <rule>
30524#. <condition k="highway" v="emergency_access_point"/>
30525#. <icon src="service/emergency_access_point.png"/>
30526#: build/trans_style.java:889
30527msgid "emergency_access_point"
30528msgstr "пункт_неотложной_помощи"
30529
30530#. color water
30531#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30532#. <scale_min>1</scale_min>
30533#. <scale_max>200000000</scale_max>
30534#. </rule>
30535#.
30536#. <rule>
30537#. <condition k="waterway" v="riverbank"/>
30538#. color riverbank
30539#: build/trans_style.java:1001 build/trans_style.java:1002
30540msgid "riverbank"
30541msgstr "берег реки"
30542
30543#. color water
30544#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30545#. <scale_min>1</scale_min>
30546#. <scale_max>200000000</scale_max>
30547#. </rule>
30548#.
30549#. <rule>
30550#. <condition k="waterway" v="stream"/>
30551#: build/trans_style.java:1018
30552msgid "stream"
30553msgstr "поток"
30554
30555#. color water
30556#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30557#. <scale_min>1</scale_min>
30558#. <scale_max>50000</scale_max>
30559#. </rule>
30560#.
30561#. <rule>
30562#. <condition k="waterway" v="dock"/>
30563#: build/trans_style.java:1041
30564msgid "dock"
30565msgstr "док"
30566
30567#. color dock
30568#. <icon annotate="true" src="nautical/boatyard.png"/>
30569#. <scale_min>1</scale_min>
30570#. <scale_max>50000</scale_max>
30571#. </rule>
30572#.
30573#. <rule>
30574#. <condition k="waterway" v="lock_gate"/>
30575#. <icon annotate="true" src="nautical/lock_gate.png"/>
30576#. <scale_min>1</scale_min>
30577#. <scale_max>50000</scale_max>
30578#. </rule>
30579#.
30580#. <rule>
30581#. <condition k="waterway" v="turning_point"/>
30582#. <icon annotate="true" src="nautical/turning.png"/>
30583#. <scale_min>1</scale_min>
30584#. <scale_max>50000</scale_max>
30585#. </rule>
30586#.
30587#. <rule>
30588#. <condition k="waterway" v="boatyard"/>
30589#. <icon annotate="true" src="nautical/boatyard.png"/>
30590#. color manmade
30591#. <scale_min>1</scale_min>
30592#. <scale_max>50000</scale_max>
30593#. </rule>
30594#.
30595#. <rule>
30596#. <condition k="waterway" v="water_point"/>
30597#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/water.png"/>
30598#. <scale_min>1</scale_min>
30599#. <scale_max>50000</scale_max>
30600#. </rule>
30601#.
30602#. <rule>
30603#. <condition k="waterway" v="waste_disposal"/>
30604#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/wastewater.png"/>
30605#. <scale_min>1</scale_min>
30606#. <scale_max>50000</scale_max>
30607#. </rule>
30608#.
30609#. <rule>
30610#. <condition k="waterway" v="mooring"/>
30611#. <icon annotate="true" src="nautical/marina.png"/>
30612#. <scale_min>1</scale_min>
30613#. <scale_max>50000</scale_max>
30614#. </rule>
30615#.
30616#. <rule>
30617#. <condition k="waterway" v="weir"/>
30618#. <icon annotate="true" src="nautical/weir.png"/>
30619#. color rapids
30620#. <scale_min>1</scale_min>
30621#. <scale_max>50000</scale_max>
30622#. </rule>
30623#.
30624#. <rule>
30625#. <condition k="waterway" v="dam"/>
30626#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
30627#. color manmade
30628#. color manmade
30629#. <scale_min>1</scale_min>
30630#. <scale_max>50000</scale_max>
30631#. </rule>
30632#.
30633#. <rule>
30634#. <condition k="waterway" v="waterfall"/>
30635#. <icon annotate="true" src="nautical/waterfall.png"/>
30636#. color power
30637#. <scale_min>1</scale_min>
30638#. <scale_max>50000</scale_max>
30639#. </rule>
30640#.
30641#. <!--man_made tags -->
30642#.
30643#. <rule>
30644#. <condition k="man_made" v="beacon"/>
30645#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/beacon.png"/>
30646#. color manmade
30647#. <scale_min>1</scale_min>
30648#. <scale_max>50000</scale_max>
30649#. </rule>
30650#.
30651#. <rule>
30652#. <condition k="man_made" v="crane"/>
30653#. color manmade
30654#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/crane.png"/>
30655#. <scale_min>1</scale_min>
30656#. <scale_max>50000</scale_max>
30657#. </rule>
30658#.
30659#. <rule>
30660#. <condition k="man_made" v="gasometer"/>
30661#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/gasometer.png"/>
30662#. color manmade
30663#. <scale_min>1</scale_min>
30664#. <scale_max>50000</scale_max>
30665#. </rule>
30666#.
30667#. <rule>
30668#. <condition k="man_made" v="lighthouse"/>
30669#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/lighthouse.png"/>
30670#. color pipeline
30671#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30672#. <scale_min>1</scale_min>
30673#. <scale_max>50000</scale_max>
30674#. </rule>
30675#.
30676#. <rule>
30677#. <condition k="man_made" v="petroleum_well"/>
30678#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
30679#. <scale_min>1</scale_min>
30680#. <scale_max>50000</scale_max>
30681#. </rule>
30682#.
30683#. <rule>
30684#. <condition k="man_made" v="reservoir_covered"/>
30685#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/reservoir_covered.png"/>
30686#. color manmade
30687#. <scale_min>1</scale_min>
30688#. <scale_max>50000</scale_max>
30689#. </rule>
30690#.
30691#. <rule>
30692#. <condition k="man_made" v="surveillance"/>
30693#. <icon annotate="true" src="misc/surveillance.png"/>
30694#. color manmade
30695#. <scale_min>1</scale_min>
30696#. <scale_max>50000</scale_max>
30697#. </rule>
30698#.
30699#. <rule>
30700#. <condition k="man_made" v="survey_point"/>
30701#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/survey_point.png"/>
30702#. color manmade
30703#. <scale_min>1</scale_min>
30704#. <scale_max>50000</scale_max>
30705#. </rule>
30706#.
30707#. <rule>
30708#. <condition k="man_made" v="tower"/>
30709#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/tower.png"/>
30710#. color manmade
30711#. <scale_min>1</scale_min>
30712#. <scale_max>50000</scale_max>
30713#. </rule>
30714#.
30715#. <rule>
30716#. <condition k="man_made" v="wastewater_plant"/>
30717#. color manmade
30718#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/wastewater_plant.png"/>
30719#. <scale_min>1</scale_min>
30720#. <scale_max>50000</scale_max>
30721#. </rule>
30722#.
30723#. <rule>
30724#. <condition k="man_made" v="watermill"/>
30725#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/watermill.png"/>
30726#. color manmade
30727#. <scale_min>1</scale_min>
30728#. <scale_max>50000</scale_max>
30729#. </rule>
30730#.
30731#. <rule>
30732#. <condition k="man_made" v="water_tower"/>
30733#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/water_tower.png"/>
30734#. color manmade
30735#. <scale_min>1</scale_min>
30736#. <scale_max>50000</scale_max>
30737#. </rule>
30738#.
30739#. <rule>
30740#. <condition k="man_made" v="windmill"/>
30741#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/windmill.png"/>
30742#. color manmade
30743#. <scale_min>1</scale_min>
30744#. <scale_max>50000</scale_max>
30745#. </rule>
30746#.
30747#. <rule>
30748#. <condition k="man_made" v="works"/>
30749#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/works.png"/>
30750#. color manmade
30751#. <scale_min>1</scale_min>
30752#. <scale_max>50000</scale_max>
30753#. </rule>
30754#.
30755#. <rule>
30756#. <condition k="man_made" v="water_works"/>
30757#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
30758#: build/trans_style.java:1064 build/trans_style.java:1093
30759#: build/trans_style.java:1109 build/trans_style.java:1110
30760#: build/trans_style.java:1118 build/trans_style.java:1603
30761#: build/trans_style.java:1610 build/trans_style.java:1619
30762#: build/trans_style.java:1627 build/trans_style.java:1659
30763#: build/trans_style.java:1667 build/trans_style.java:1675
30764#: build/trans_style.java:1683 build/trans_style.java:1690
30765#: build/trans_style.java:1699 build/trans_style.java:1707
30766#: build/trans_style.java:1715 build/trans_style.java:1723
30767#: build/trans_style.java:1731
30768msgid "manmade"
30769msgstr "искусственный"
30770
30771#. color manmade
30772#. <scale_min>1</scale_min>
30773#. <scale_max>50000</scale_max>
30774#. </rule>
30775#.
30776#. <rule>
30777#. <condition k="waterway" v="rapids"/>
30778#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
30779#: build/trans_style.java:1101
30780msgid "rapids"
30781msgstr "Водные пороги"
30782
30783#. color manmade
30784#. <!-- it's not possible to have both line and area, line seems more likely -->
30785#. <scale_min>1</scale_min>
30786#. <scale_max>50000</scale_max>
30787#. </rule>
30788#.
30789#. <!-- railway tags -->
30790#.
30791#. <rule>
30792#. <condition k="railway" v="station"/>
30793#. color railwaypoint
30794#. <icon annotate="true" src="transport/railway_station.png"/>
30795#. <scale_min>1</scale_min>
30796#. <scale_max>50000</scale_max>
30797#. </rule>
30798#.
30799#. <rule>
30800#. <condition k="railway" v="halt"/>
30801#. <icon annotate="true" src="transport/railway_small.png"/>
30802#. <scale_min>1</scale_min>
30803#. <scale_max>50000</scale_max>
30804#. </rule>
30805#.
30806#. <rule>
30807#. <condition k="railway" v="tram_station"/>
30808#. color railwaypoint
30809#. <icon annotate="true" src="transport/railway_station.png"/>
30810#. <scale_min>1</scale_min>
30811#. <scale_max>50000</scale_max>
30812#. </rule>
30813#.
30814#. <rule>
30815#. <condition k="railway" v="tram_stop"/>
30816#. <icon annotate="true" src="transport/railway_small.png"/>
30817#. <scale_min>1</scale_min>
30818#. <scale_max>50000</scale_max>
30819#. </rule>
30820#.
30821#. <rule>
30822#. <condition k="railway" v="subway_entrance"/>
30823#. color railwaypoint
30824#. <icon annotate="true" src="transport/underground.png"/>
30825#. <scale_min>1</scale_min>
30826#. <scale_max>50000</scale_max>
30827#. </rule>
30828#.
30829#. <rule>
30830#. <condition k="railway" v="crossing"/>
30831#. color railwaypoint
30832#. <icon annotate="true" src="vehicle/crossing_small.png"/>
30833#. <scale_min>1</scale_min>
30834#. <scale_max>50000</scale_max>
30835#. </rule>
30836#.
30837#. <rule>
30838#. <condition k="railway" v="level_crossing"/>
30839#: build/trans_style.java:1128 build/trans_style.java:1143
30840#: build/trans_style.java:1158 build/trans_style.java:1166
30841#: build/trans_style.java:1174
30842msgid "railwaypoint"
30843msgstr "ж/д путевая точка"
30844
30845#. color rail
30846#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30847#. <scale_min>1</scale_min>
30848#. <scale_max>200000000</scale_max>
30849#. </rule>
30850#.
30851#. <rule>
30852#. <condition k="railway" v="tram"/>
30853#. <!-- prefer way types over tram - draw tram as overlay in joined cases -->
30854#. color railover
30855#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30856#. <scale_min>1</scale_min>
30857#. <scale_max>50000</scale_max>
30858#. </rule>
30859#.
30860#. <rule>
30861#. <condition k="railway" v="light_rail"/>
30862#: build/trans_style.java:1191 build/trans_style.java:1200
30863msgid "otherrail"
30864msgstr "другая жд дорога"
30865
30866#. color otherrail
30867#: build/trans_style.java:1192
30868msgid "railover"
30869msgstr "жд дорога сверху"
30870
30871#. color subway
30872#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30873#. <scale_min>1</scale_min>
30874#. <scale_max>50000</scale_max>
30875#. </rule>
30876#.
30877#. <rule>
30878#. <condition k="railway" v="preserved"/>
30879#. color oldrail
30880#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30881#. <scale_min>1</scale_min>
30882#. <scale_max>50000</scale_max>
30883#. </rule>
30884#.
30885#. <!-- disused often appears together with highway=xy -->
30886#. <!-- -> normal display with line, linemod for combinations -->
30887#. <rule>
30888#. <condition k="railway" v="disused"/>
30889#. color oldrail
30890#. color oldrail
30891#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30892#. <scale_min>1</scale_min>
30893#. <scale_max>50000</scale_max>
30894#. </rule>
30895#.
30896#. <!-- abandoned often appears together with highway=xy -->
30897#. <!-- -> normal display with line, linemod for combinations -->
30898#. <rule>
30899#. <condition k="railway" v="abandoned"/>
30900#. color oldrail
30901#: build/trans_style.java:1216 build/trans_style.java:1226
30902#: build/trans_style.java:1227 build/trans_style.java:1237
30903#: build/trans_style.java:1238
30904msgid "oldrail"
30905msgstr "Старая жд дорога"
30906
30907#. color rail
30908#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30909#. <scale_min>1</scale_min>
30910#. <scale_max>50000</scale_max>
30911#. </rule>
30912#.
30913#. <rule>
30914#. <condition k="service" v="yard"/>
30915#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30916#. <scale_min>1</scale_min>
30917#. <scale_max>50000</scale_max>
30918#. </rule>
30919#.
30920#. <rule>
30921#. <condition k="service" v="siding"/>
30922#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30923#. <scale_min>1</scale_min>
30924#. <scale_max>50000</scale_max>
30925#. </rule>
30926#.
30927#. <rule>
30928#. <condition k="service" v="spur"/>
30929#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30930#. <scale_min>1</scale_min>
30931#. <scale_max>50000</scale_max>
30932#. </rule>
30933#.
30934#. <!--aeroway tags -->
30935#.
30936#. <rule>
30937#. <condition k="aeroway" v="aerodrome"/>
30938#. color aeroway
30939#. color aeroway_dark
30940#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
30941#. <scale_min>1</scale_min>
30942#. <scale_max>50000</scale_max>
30943#. </rule>
30944#.
30945#. <rule>
30946#. <condition k="aeroway" v="taxiway"/>
30947#: build/trans_style.java:1318 build/trans_style.java:1319
30948#: build/trans_style.java:1351
30949msgid "aeroway"
30950msgstr "воздушная трасса"
30951
30952#. color aeroway
30953#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
30954#. <scale_min>1</scale_min>
30955#. <scale_max>50000</scale_max>
30956#. </rule>
30957#.
30958#. <rule>
30959#. <condition k="aeroway" v="terminal"/>
30960#: build/trans_style.java:1327
30961msgid "terminal"
30962msgstr "пассажирский терминал"
30963
30964#. color terminal
30965#. <icon annotate="true" src="transport/airport/terminal.png"/>
30966#. <scale_min>1</scale_min>
30967#. <scale_max>50000</scale_max>
30968#. </rule>
30969#.
30970#. <rule>
30971#. <condition k="aeroway" v="helipad"/>
30972#. color aeroway_dark
30973#. <icon annotate="true" src="transport/airport/helipad.png"/>
30974#. <scale_min>1</scale_min>
30975#. <scale_max>50000</scale_max>
30976#. </rule>
30977#.
30978#. <rule>
30979#. <condition k="aeroway" v="runway"/>
30980#: build/trans_style.java:1335 build/trans_style.java:1343
30981msgid "aeroway_dark"
30982msgstr "тёмная воздушная трасса"
30983
30984#. color aeroway
30985#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
30986#. <scale_min>1</scale_min>
30987#. <scale_max>50000</scale_max>
30988#. </rule>
30989#.
30990#. <rule>
30991#. <condition k="aeroway" v="apron"/>
30992#: build/trans_style.java:1359
30993msgid "aeroway_light"
30994msgstr "светлая воздушная трасса"
30995
30996#. color aeroway_light
30997#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
30998#. <scale_min>1</scale_min>
30999#. <scale_max>50000</scale_max>
31000#. </rule>
31001#.
31002#. <rule>
31003#. <condition k="aeroway" v="gate"/>
31004#. <icon annotate="true" src="transport/airport/terminal.png"/>
31005#. <scale_min>1</scale_min>
31006#. <scale_max>50000</scale_max>
31007#. </rule>
31008#.
31009#. <rule>
31010#. <condition k="aeroway" v="windsock"/>
31011#. <icon annotate="true" src="transport/airport/windsock.png"/>
31012#. <scale_min>1</scale_min>
31013#. <scale_max>50000</scale_max>
31014#. </rule>
31015#.
31016#. <!--aerialway tags -->
31017#.
31018#. <rule>
31019#. <condition k="aerialway" v="cable_car"/>
31020#. color aerialway
31021#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/cable_car.png"/>
31022#. <scale_min>1</scale_min>
31023#. <scale_max>50000</scale_max>
31024#. </rule>
31025#.
31026#. <rule>
31027#. <condition k="aerialway" v="gondola"/>
31028#. color aerialway
31029#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/cable_car.png"/>
31030#. <scale_min>1</scale_min>
31031#. <scale_max>50000</scale_max>
31032#. </rule>
31033#.
31034#. <rule>
31035#. <condition k="aerialway" v="chair_lift"/>
31036#. color aerialway
31037#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/chair_lift.png"/>
31038#. <scale_min>1</scale_min>
31039#. <scale_max>50000</scale_max>
31040#. </rule>
31041#.
31042#. <rule>
31043#. <condition k="aerialway" v="drag_lift"/>
31044#. color aerialway
31045#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/drag_lift.png"/>
31046#. <scale_min>1</scale_min>
31047#. <scale_max>50000</scale_max>
31048#. </rule>
31049#.
31050#. <rule>
31051#. <condition k="aerialway" v="station"/>
31052#. color aerialway
31053#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/station.png"/>
31054#. <scale_min>1</scale_min>
31055#. <scale_max>50000</scale_max>
31056#. </rule>
31057#.
31058#. <rule>
31059#. <condition k="aerialway" v="pylon"/>
31060#: build/trans_style.java:1383 build/trans_style.java:1391
31061#: build/trans_style.java:1399 build/trans_style.java:1407
31062#: build/trans_style.java:1415 build/trans_style.java:1423
31063msgid "aerialway"
31064msgstr "канатная дорога"
31065
31066#. color aerialway
31067#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31068#. <scale_min>1</scale_min>
31069#. <scale_max>50000</scale_max>
31070#. </rule>
31071#.
31072#. <!-- piste tags -->
31073#.
31074#. <rule>
31075#. <condition k="piste:difficulty" v="easy"/>
31076#. color piste_easy
31077#: build/trans_style.java:1433 build/trans_style.java:1434
31078msgid "piste_easy"
31079msgstr "простая_лыжня"
31080
31081#. color piste_easy
31082#. <icon src="sport/skiing.png"/>
31083#. <scale_min>1</scale_min>
31084#. <scale_max>30000</scale_max>
31085#. </rule>
31086#.
31087#. <rule>
31088#. <condition k="piste:difficulty" v="intermediate"/>
31089#. color piste_intermediate
31090#: build/trans_style.java:1442 build/trans_style.java:1443
31091msgid "piste_intermediate"
31092msgstr "нормальная_лыжня"
31093
31094#. color piste_intermediate
31095#. <icon src="sport/skiing.png"/>
31096#. <scale_min>1</scale_min>
31097#. <scale_max>30000</scale_max>
31098#. </rule>
31099#.
31100#. <rule>
31101#. <condition k="piste:difficulty" v="advanced"/>
31102#. color piste_advanced
31103#: build/trans_style.java:1451 build/trans_style.java:1452
31104msgid "piste_advanced"
31105msgstr "усложнённая_лыжня"
31106
31107#. color piste_advanced
31108#. <icon src="sport/skiing.png"/>
31109#. <scale_min>1</scale_min>
31110#. <scale_max>30000</scale_max>
31111#. </rule>
31112#.
31113#. <rule>
31114#. <condition k="piste:difficulty" v="expert"/>
31115#. color piste_expert
31116#: build/trans_style.java:1460 build/trans_style.java:1461
31117msgid "piste_expert"
31118msgstr "очень_сложная_лыжня"
31119
31120#. color piste_expert
31121#. <icon src="sport/skiing.png"/>
31122#. <scale_min>1</scale_min>
31123#. <scale_max>30000</scale_max>
31124#. </rule>
31125#.
31126#. <rule>
31127#. <condition k="piste:difficulty" v="freeride"/>
31128#. color piste_freeride
31129#: build/trans_style.java:1469 build/trans_style.java:1470
31130msgid "piste_freeride"
31131msgstr "лыжня_произвольного_стиля"
31132
31133#. color piste_freeride
31134#. <icon src="sport/skiing.png"/>
31135#. <scale_min>1</scale_min>
31136#. <scale_max>30000</scale_max>
31137#. </rule>
31138#.
31139#. <rule>
31140#. <condition k="piste:difficulty" v="novice"/>
31141#. color piste_novice
31142#: build/trans_style.java:1478 build/trans_style.java:1479
31143msgid "piste_novice"
31144msgstr "новичковая_лыжня"
31145
31146#. color piste_novice
31147#. <icon src="sport/skiing.png"/>
31148#. <scale_min>1</scale_min>
31149#. <scale_max>300000</scale_max>
31150#. </rule>
31151#.
31152#. <!--power tags -->
31153#.
31154#. <rule>
31155#. <condition k="power" v="tower"/>
31156#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/tower_small.png"/>
31157#. color power
31158#. <scale_min>1</scale_min>
31159#. <scale_max>50000</scale_max>
31160#. </rule>
31161#.
31162#. <rule>
31163#. <condition k="power" v="pole"/>
31164#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/pole.png"/>
31165#. <scale_min>1</scale_min>
31166#. <scale_max>50000</scale_max>
31167#. </rule>
31168#.
31169#. <rule>
31170#. <condition k="power" v="line"/>
31171#. color power
31172#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31173#. <scale_min>1</scale_min>
31174#. <scale_max>50000</scale_max>
31175#. </rule>
31176#.
31177#. <rule>
31178#. <condition k="power" v="minor_line"/>
31179#. color power
31180#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31181#. <scale_min>1</scale_min>
31182#. <scale_max>50000</scale_max>
31183#. </rule>
31184#.
31185#. <rule>
31186#. <condition k="power" v="station"/>
31187#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png"/>
31188#. color power
31189#. <scale_min>1</scale_min>
31190#. <scale_max>50000</scale_max>
31191#. </rule>
31192#.
31193#. <rule>
31194#. <condition k="power" v="sub_station"/>
31195#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png"/>
31196#. color power
31197#. <scale_min>1</scale_min>
31198#. <scale_max>50000</scale_max>
31199#. </rule>
31200#.
31201#. <rule>
31202#. <condition k="power_source" v="wind"/>
31203#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/wind.png"/>
31204#. color power
31205#. <scale_min>1</scale_min>
31206#. <scale_max>50000</scale_max>
31207#. </rule>
31208#.
31209#. <rule>
31210#. <condition k="power_source" v="hydro"/>
31211#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/hydro.png"/>
31212#. color power
31213#. <scale_min>1</scale_min>
31214#. <scale_max>50000</scale_max>
31215#. </rule>
31216#.
31217#. <rule>
31218#. <condition k="power_source" v="fossil"/>
31219#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
31220#. color power
31221#. <scale_min>1</scale_min>
31222#. <scale_max>50000</scale_max>
31223#. </rule>
31224#.
31225#. <rule>
31226#. <condition k="power_source" v="coal"/>
31227#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
31228#. color power
31229#. <scale_min>1</scale_min>
31230#. <scale_max>50000</scale_max>
31231#. </rule>
31232#.
31233#. <rule>
31234#. <condition k="power_source" v="gas"/>
31235#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
31236#. color power
31237#. <scale_min>1</scale_min>
31238#. <scale_max>50000</scale_max>
31239#. </rule>
31240#.
31241#. <rule>
31242#. <condition k="power_source" v="photovoltaic"/>
31243#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
31244#. color power
31245#. <scale_min>1</scale_min>
31246#. <scale_max>50000</scale_max>
31247#. </rule>
31248#.
31249#. <rule>
31250#. <condition k="power_source" v="nuclear"/>
31251#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/nuclear.png"/>
31252#. color power
31253#. <scale_min>1</scale_min>
31254#. <scale_max>50000</scale_max>
31255#. </rule>
31256#.
31257#. <rule>
31258#. <condition k="power" v="generator"/>
31259#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png" priority="-10000"/>
31260#: build/trans_style.java:1490 build/trans_style.java:1504
31261#: build/trans_style.java:1512 build/trans_style.java:1521
31262#: build/trans_style.java:1529 build/trans_style.java:1537
31263#: build/trans_style.java:1545 build/trans_style.java:1553
31264#: build/trans_style.java:1561 build/trans_style.java:1569
31265#: build/trans_style.java:1577 build/trans_style.java:1585
31266#: build/trans_style.java:1593
31267msgid "power"
31268msgstr "энергия"
31269
31270#. color manmade
31271#. <scale_min>1</scale_min>
31272#. <scale_max>50000</scale_max>
31273#. </rule>
31274#.
31275#. <rule>
31276#. <condition k="man_made" v="pier"/>
31277#. color pier
31278#: build/trans_style.java:1634 build/trans_style.java:1635
31279msgid "pier"
31280msgstr "пирс"
31281
31282#. color pier
31283#. <icon annotate="true" src="nautical/pier.png"/>
31284#. <scale_min>1</scale_min>
31285#. <scale_max>50000</scale_max>
31286#. </rule>
31287#.
31288#. <rule>
31289#. <condition k="man_made" v="pipeline"/>
31290#: build/trans_style.java:1643
31291msgid "pipeline"
31292msgstr "трубопровод"
31293
31294#. color manmade
31295#. <scale_min>1</scale_min>
31296#. <scale_max>50000</scale_max>
31297#. </rule>
31298#.
31299#. <!--leisure tags -->
31300#.
31301#. <rule>
31302#. <condition k="leisure" v="sports_centre"/>
31303#. <icon annotate="true" src="sport/centre.png"/>
31304#. color leisure
31305#. <scale_min>1</scale_min>
31306#. <scale_max>50000</scale_max>
31307#. </rule>
31308#.
31309#. <rule>
31310#. <condition k="leisure" v="golf_course"/>
31311#. <icon annotate="true" src="sport/golf.png"/>
31312#. color leisure
31313#. <scale_min>1</scale_min>
31314#. <scale_max>50000</scale_max>
31315#. </rule>
31316#.
31317#. <rule>
31318#. <condition k="leisure" v="stadium"/>
31319#. <icon annotate="true" src="sport/stadium.png"/>
31320#. color leisure
31321#. <scale_min>1</scale_min>
31322#. <scale_max>50000</scale_max>
31323#. </rule>
31324#.
31325#. <rule>
31326#. <condition k="leisure" v="track"/>
31327#. <icon annotate="true" src="sport/track.png"/>
31328#. color leisure
31329#. <scale_min>1</scale_min>
31330#. <scale_max>50000</scale_max>
31331#. </rule>
31332#.
31333#. <rule>
31334#. <condition k="leisure" v="pitch"/>
31335#. <icon annotate="true" src="sport/pitch.png"/>
31336#. color leisure
31337#. <scale_min>1</scale_min>
31338#. <scale_max>50000</scale_max>
31339#. </rule>
31340#.
31341#. <rule>
31342#. <condition k="leisure" v="water_park"/>
31343#. <icon annotate="true" src="leisure/water_park.png"/>
31344#. color marina
31345#. <scale_min>1</scale_min>
31346#. <scale_max>50000</scale_max>
31347#. </rule>
31348#.
31349#. <rule>
31350#. <condition k="leisure" v="slipway"/>
31351#. <icon annotate="true" src="nautical/slipway.png"/>
31352#. color leisure
31353#. <scale_min>1</scale_min>
31354#. <scale_max>50000</scale_max>
31355#. </rule>
31356#.
31357#. <rule>
31358#. <condition k="leisure" v="fishing"/>
31359#. <icon annotate="true" src="sport/fishing.png"/>
31360#. color leisure
31361#. <scale_min>1</scale_min>
31362#. <scale_max>50000</scale_max>
31363#. </rule>
31364#.
31365#. <rule>
31366#. <condition k="leisure" v="nature_reserve"/>
31367#. <icon annotate="true" src="leisure/nature_reserve.png"/>
31368#. color leisure
31369#. <scale_min>1</scale_min>
31370#. <scale_max>50000</scale_max>
31371#. </rule>
31372#.
31373#. <rule>
31374#. <condition k="leisure" v="park"/>
31375#. <icon annotate="true" src="leisure/park.png"/>
31376#. color leisure
31377#. <scale_min>1</scale_min>
31378#. <scale_max>50000</scale_max>
31379#. </rule>
31380#.
31381#. <rule>
31382#. <condition k="leisure" v="playground"/>
31383#. <icon annotate="true" src="leisure/playground.png"/>
31384#. color leisure
31385#. <scale_min>1</scale_min>
31386#. <scale_max>50000</scale_max>
31387#. </rule>
31388#.
31389#. <rule>
31390#. <condition k="leisure" v="garden"/>
31391#. <icon annotate="true" src="leisure/garden.png"/>
31392#. color leisure
31393#. <scale_min>1</scale_min>
31394#. <scale_max>50000</scale_max>
31395#. </rule>
31396#.
31397#. <rule>
31398#. <condition k="leisure" v="common"/>
31399#. <icon annotate="true" src="leisure/common.png"/>
31400#. color leisure
31401#. <scale_min>1</scale_min>
31402#. <scale_max>50000</scale_max>
31403#. </rule>
31404#.
31405#. <rule>
31406#. <condition k="leisure" v="swimming_pool"/>
31407#. <icon annotate="true" src="sport/pool.png"/>
31408#. color leisure
31409#. <scale_min>1</scale_min>
31410#. <scale_max>50000</scale_max>
31411#. </rule>
31412#.
31413#. <rule>
31414#. <condition k="leisure" v="miniature_golf"/>
31415#. <icon annotate="true" src="sport/golf.png"/>
31416#. color leisure
31417#. <scale_min>1</scale_min>
31418#. <scale_max>50000</scale_max>
31419#. </rule>
31420#.
31421#. <rule>
31422#. <condition k="leisure" v="dog_park"/>
31423#. <icon annotate="true" src="leisure/dog.png"/>
31424#. color leisure
31425#. <scale_min>1</scale_min>
31426#. <scale_max>50000</scale_max>
31427#. </rule>
31428#.
31429#. <rule>
31430#. <condition k="leisure" v="ice_rink"/>
31431#. <icon annotate="true" src="sport/hockey.png"/>
31432#: build/trans_style.java:1741 build/trans_style.java:1749
31433#: build/trans_style.java:1757 build/trans_style.java:1765
31434#: build/trans_style.java:1773 build/trans_style.java:1781
31435#: build/trans_style.java:1797 build/trans_style.java:1805
31436#: build/trans_style.java:1813 build/trans_style.java:1821
31437#: build/trans_style.java:1829 build/trans_style.java:1837
31438#: build/trans_style.java:1845 build/trans_style.java:1853
31439#: build/trans_style.java:1861 build/trans_style.java:1869
31440#: build/trans_style.java:1877
31441msgid "leisure"
31442msgstr "развлечения"
31443
31444#. color leisure
31445#. <scale_min>1</scale_min>
31446#. <scale_max>50000</scale_max>
31447#. </rule>
31448#.
31449#. <rule>
31450#. <condition k="leisure" v="marina"/>
31451#. <icon annotate="true" src="nautical/marina.png"/>
31452#: build/trans_style.java:1789
31453msgid "marina"
31454msgstr "гавань"
31455
31456#. color leisure
31457#. <scale_min>1</scale_min>
31458#. <scale_max>50000</scale_max>
31459#. </rule>
31460#.
31461#. <!--amenity tags -->
31462#.
31463#. <rule>
31464#. <condition k="amenity" v="pub"/>
31465#. <icon annotate="true" src="food/pub.png"/>
31466#. color amenity
31467#. <scale_min>1</scale_min>
31468#. <scale_max>50000</scale_max>
31469#. </rule>
31470#.
31471#. <rule>
31472#. <condition k="amenity" v="biergarten"/>
31473#. <icon annotate="true" src="food/biergarten.png"/>
31474#. color amenity
31475#. <scale_min>1</scale_min>
31476#. <scale_max>50000</scale_max>
31477#. </rule>
31478#.
31479#. <rule>
31480#. <condition k="amenity" v="nightclub"/>
31481#. <icon annotate="true" src="leisure/nightclub.png"/>
31482#. color amenity
31483#. <scale_min>1</scale_min>
31484#. <scale_max>50000</scale_max>
31485#. </rule>
31486#.
31487#. <rule>
31488#. <condition k="amenity" v="stripclub"/>
31489#. <icon annotate="true" src="leisure/stripclub.png"/>
31490#. color amenity
31491#. <scale_min>1</scale_min>
31492#. <scale_max>50000</scale_max>
31493#. </rule>
31494#.
31495#. <rule>
31496#. <condition k="amenity" v="brothel"/>
31497#. <icon annotate="true" src="leisure/stripclub.png"/>
31498#. color amenity
31499#. <scale_min>1</scale_min>
31500#. <scale_max>50000</scale_max>
31501#. </rule>
31502#.
31503#. <rule>
31504#. <condition k="amenity" v="cafe"/>
31505#. <icon annotate="true" src="food/cafe.png"/>
31506#. color amenity
31507#. <scale_min>1</scale_min>
31508#. <scale_max>50000</scale_max>
31509#. </rule>
31510#.
31511#. <rule>
31512#. <condition k="amenity" v="restaurant"/>
31513#. <icon annotate="true" src="food/restaurant.png"/>
31514#. color amenity
31515#. <scale_min>1</scale_min>
31516#. <scale_max>50000</scale_max>
31517#. </rule>
31518#.
31519#. <rule>
31520#. <condition k="amenity" v="food_court"/>
31521#. <icon annotate="true" src="food/restaurant.png"/>
31522#. color amenity
31523#. <scale_min>1</scale_min>
31524#. <scale_max>50000</scale_max>
31525#. </rule>
31526#.
31527#. <rule>
31528#. <condition k="amenity" v="fast_food"/>
31529#. <icon annotate="true" src="food/fastfood.png"/>
31530#. color amenity
31531#. <scale_min>1</scale_min>
31532#. <scale_max>50000</scale_max>
31533#. </rule>
31534#.
31535#. <rule>
31536#. <condition k="amenity" v="bar"/>
31537#. <icon annotate="true" src="food/bar.png"/>
31538#. color amenity
31539#. <scale_min>1</scale_min>
31540#. <scale_max>50000</scale_max>
31541#. </rule>
31542#.
31543#. <rule>
31544#. <condition k="amenity" v="ice_cream"/>
31545#. <icon annotate="true" src="food/icecream.png"/>
31546#: build/trans_style.java:1887 build/trans_style.java:1895
31547#: build/trans_style.java:1903 build/trans_style.java:1911
31548#: build/trans_style.java:1919 build/trans_style.java:1927
31549#: build/trans_style.java:1935 build/trans_style.java:1943
31550#: build/trans_style.java:1951 build/trans_style.java:1959
31551#: build/trans_style.java:1967
31552msgid "amenity"
31553msgstr "инфраструктура"
31554
31555#. color amenity
31556#. <scale_min>1</scale_min>
31557#. <scale_max>50000</scale_max>
31558#. </rule>
31559#.
31560#. <rule>
31561#. <condition k="parking" v="multi-storey"/>
31562#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/multi-storey.png" priority="10000"/>
31563#. color amenity_traffic
31564#. <scale_min>1</scale_min>
31565#. <scale_max>50000</scale_max>
31566#. </rule>
31567#.
31568#. <rule>
31569#. <condition k="parking" v="underground"/>
31570#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/underground.png" priority="10000"/>
31571#. color amenity_traffic
31572#. <scale_min>1</scale_min>
31573#. <scale_max>50000</scale_max>
31574#. </rule>
31575#.
31576#. <rule>
31577#. <condition k="parking" v="park_and_ride"/>
31578#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/park_ride.png" priority="10000"/>
31579#. color amenity_traffic
31580#. <scale_min>1</scale_min>
31581#. <scale_max>50000</scale_max>
31582#. </rule>
31583#.
31584#. <rule>
31585#. <condition k="parking" v="surface"/>
31586#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking.png"/>
31587#. color amenity_traffic
31588#. <scale_min>1</scale_min>
31589#. <scale_max>50000</scale_max>
31590#. </rule>
31591#.
31592#. <rule>
31593#. <condition k="amenity" v="parking"/>
31594#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking.png"/>
31595#. color amenity_traffic
31596#. <scale_min>1</scale_min>
31597#. <scale_max>50000</scale_max>
31598#. </rule>
31599#.
31600#. <rule>
31601#. <condition k="amenity" v="bicycle_parking"/>
31602#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/bicycle.png"/>
31603#. color amenity_traffic
31604#. <scale_min>1</scale_min>
31605#. <scale_max>50000</scale_max>
31606#. </rule>
31607#.
31608#. <rule>
31609#. <condition k="amenity" v="bicycle_rental"/>
31610#. <icon annotate="true" src="vehicle/rental/bicycle.png"/>
31611#. color amenity_traffic
31612#. <scale_min>1</scale_min>
31613#. <scale_max>50000</scale_max>
31614#. </rule>
31615#.
31616#. <rule>
31617#. <condition k="amenity" v="car_rental"/>
31618#. <icon annotate="true" src="vehicle/rental/car.png"/>
31619#. color amenity_traffic
31620#. <scale_min>1</scale_min>
31621#. <scale_max>50000</scale_max>
31622#. </rule>
31623#.
31624#. <rule>
31625#. <condition k="amenity" v="car_sharing"/>
31626#. <icon annotate="true" src="vehicle/car_sharing.png"/>
31627#. color amenity_traffic
31628#. <scale_min>1</scale_min>
31629#. <scale_max>50000</scale_max>
31630#. </rule>
31631#.
31632#. <rule>
31633#. <condition k="amenity" v="car_wash"/>
31634#. color amenity_traffic
31635#. <icon annotate="true" src="vehicle/car_wash.png"/>
31636#. <scale_min>1</scale_min>
31637#. <scale_max>50000</scale_max>
31638#. </rule>
31639#.
31640#. <rule>
31641#. <condition k="amenity" v="taxi"/>
31642#. <icon annotate="true" src="transport/taxi.png"/>
31643#. color amenity_traffic
31644#. <scale_min>1</scale_min>
31645#. <scale_max>50000</scale_max>
31646#. </rule>
31647#.
31648#. <rule>
31649#. <condition k="amenity" v="fuel"/>
31650#. <icon annotate="true" src="vehicle/fuel.png" priority="10000"/>
31651#: build/trans_style.java:1975 build/trans_style.java:1983
31652#: build/trans_style.java:1991 build/trans_style.java:1999
31653#: build/trans_style.java:2007 build/trans_style.java:2015
31654#: build/trans_style.java:2023 build/trans_style.java:2031
31655#: build/trans_style.java:2039 build/trans_style.java:2046
31656#: build/trans_style.java:2055 build/trans_style.java:2063
31657msgid "amenity_traffic"
31658msgstr "режим_работы"
31659
31660#. color amenity_traffic
31661#. <scale_min>1</scale_min>
31662#. <scale_max>50000</scale_max>
31663#. </rule>
31664#.
31665#. <rule>
31666#. <condition k="amenity" v="grit_bin"/>
31667#. <icon annotate="true" src="misc/grit_bin.png"/>
31668#. <scale_min>1</scale_min>
31669#. <scale_max>50000</scale_max>
31670#. </rule>
31671#.
31672#. <rule>
31673#. <condition k="amenity" v="telephone"/>
31674#. <icon annotate="true" src="service/telephone.png"/>
31675#. color amenity_light
31676#. <scale_min>1</scale_min>
31677#. <scale_max>50000</scale_max>
31678#. </rule>
31679#.
31680#. <rule>
31681#. <condition k="amenity" v="clock"/>
31682#. <icon annotate="true" src="service/clock.png"/>
31683#. <scale_min>1</scale_min>
31684#. <scale_max>50000</scale_max>
31685#. </rule>
31686#.
31687#. <rule>
31688#. <condition k="amenity" v="emergency_phone"/>
31689#. <icon annotate="true" src="vehicle/emergency_phone.png"/>
31690#. color amenity_light
31691#. <scale_min>1</scale_min>
31692#. <scale_max>50000</scale_max>
31693#. </rule>
31694#.
31695#. <rule>
31696#. <condition k="amenity" v="toilets"/>
31697#. <icon annotate="true" src="service/toilets.png"/>
31698#. color amenity_light
31699#. <scale_min>1</scale_min>
31700#. <scale_max>50000</scale_max>
31701#. </rule>
31702#.
31703#. <rule>
31704#. <condition k="amenity" v="recycling"/>
31705#. <icon annotate="true" src="service/recycling.png"/>
31706#. color amenity_light
31707#. <scale_min>1</scale_min>
31708#. <scale_max>50000</scale_max>
31709#. </rule>
31710#.
31711#. <rule>
31712#. <condition k="amenity" v="waste_basket"/>
31713#. <icon annotate="true" src="service/recycling/trash-bin.png"/>
31714#. <scale_min>1</scale_min>
31715#. <scale_max>50000</scale_max>
31716#. </rule>
31717#.
31718#. <rule>
31719#. <condition k="amenity" v="public_building"/>
31720#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
31721#. color amenity_light
31722#. <scale_min>1</scale_min>
31723#. <scale_max>50000</scale_max>
31724#. </rule>
31725#.
31726#. <rule>
31727#. <condition k="amenity" v="embassy"/>
31728#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
31729#. color amenity_light
31730#. <scale_min>1</scale_min>
31731#. <scale_max>50000</scale_max>
31732#. </rule>
31733#.
31734#. <rule>
31735#. <condition k="amenity" v="townhall"/>
31736#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
31737#. color amenity_light
31738#. <scale_min>1</scale_min>
31739#. <scale_max>50000</scale_max>
31740#. </rule>
31741#.
31742#. <rule>
31743#. <condition k="amenity" v="community_centre"/>
31744#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
31745#. color light_water
31746#. <scale_min>1</scale_min>
31747#. <scale_max>50000</scale_max>
31748#. </rule>
31749#.
31750#. <rule>
31751#. <condition k="religion" v="bahai"/>
31752#. <icon annotate="true" src="religion/bahai.png"/>
31753#. <scale_min>1</scale_min>
31754#. <scale_max>50000</scale_max>
31755#. </rule>
31756#.
31757#. <rule>
31758#. <condition k="religion" v="buddhist"/>
31759#. <icon annotate="true" src="religion/buddhism.png"/>
31760#. <scale_min>1</scale_min>
31761#. <scale_max>50000</scale_max>
31762#. </rule>
31763#.
31764#. <rule>
31765#. <condition k="religion" v="christian"/>
31766#. <icon annotate="true" src="religion/church.png"/>
31767#. <scale_min>1</scale_min>
31768#. <scale_max>50000</scale_max>
31769#. </rule>
31770#.
31771#. <rule>
31772#. <condition k="religion" v="hindu"/>
31773#. <icon annotate="true" src="religion/hinduism.png"/>
31774#. <scale_min>1</scale_min>
31775#. <scale_max>50000</scale_max>
31776#. </rule>
31777#.
31778#. <rule>
31779#. <condition k="religion" v="jain"/>
31780#. <icon annotate="true" src="religion/jainism.png"/>
31781#. <scale_min>1</scale_min>
31782#. <scale_max>50000</scale_max>
31783#. </rule>
31784#.
31785#. <rule>
31786#. <condition k="religion" v="jewish"/>
31787#. <icon annotate="true" src="religion/jewish.png"/>
31788#. <scale_min>1</scale_min>
31789#. <scale_max>50000</scale_max>
31790#. </rule>
31791#.
31792#. <rule>
31793#. <condition k="religion" v="muslim"/>
31794#. <icon annotate="true" src="religion/muslim.png"/>
31795#. <scale_min>1</scale_min>
31796#. <scale_max>50000</scale_max>
31797#. </rule>
31798#.
31799#. <rule>
31800#. <condition k="religion" v="sikh"/>
31801#. <icon annotate="true" src="religion/sikhism.png"/>
31802#. <scale_min>1</scale_min>
31803#. <scale_max>50000</scale_max>
31804#. </rule>
31805#.
31806#. <rule>
31807#. <condition k="religion" v="shinto"/>
31808#. <icon annotate="true" src="religion/shinto.png"/>
31809#. <scale_min>1</scale_min>
31810#. <scale_max>50000</scale_max>
31811#. </rule>
31812#.
31813#. <rule>
31814#. <condition k="religion" v="spiritualist"/>
31815#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31816#. <scale_min>1</scale_min>
31817#. <scale_max>50000</scale_max>
31818#. </rule>
31819#.
31820#. <rule>
31821#. <condition k="religion" v="taoist"/>
31822#. <icon annotate="true" src="religion/taoism.png"/>
31823#. <scale_min>1</scale_min>
31824#. <scale_max>50000</scale_max>
31825#. </rule>
31826#.
31827#. <rule>
31828#. <condition k="religion" v="unitarian"/>
31829#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31830#. <scale_min>1</scale_min>
31831#. <scale_max>50000</scale_max>
31832#. </rule>
31833#.
31834#. <rule>
31835#. <condition k="religion" v="zoroastrian"/>
31836#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31837#. <scale_min>1</scale_min>
31838#. <scale_max>50000</scale_max>
31839#. </rule>
31840#.
31841#. <rule>
31842#. <condition k="amenity" v="place_of_worship"/>
31843#. <icon annotate="true" src="religion.png" priority="-10000"/>
31844#. color amenity_light
31845#. <scale_min>1</scale_min>
31846#. <scale_max>50000</scale_max>
31847#. </rule>
31848#.
31849#. <rule>
31850#. <condition k="amenity" v="grave_yard"/>
31851#. <icon annotate="true" src="rendering/landuse/cemetery.png"/>
31852#. color amenity_light
31853#. <scale_min>1</scale_min>
31854#. <scale_max>50000</scale_max>
31855#. </rule>
31856#.
31857#. <rule>
31858#. <condition k="amenity" v="crematorium"/>
31859#. color amenity_light
31860#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31861#. <scale_min>1</scale_min>
31862#. <scale_max>50000</scale_max>
31863#. </rule>
31864#.
31865#. <rule>
31866#. <condition k="amenity" v="post_office"/>
31867#. <icon annotate="true" src="service/post_office.png"/>
31868#. color amenity_light
31869#. <scale_min>1</scale_min>
31870#. <scale_max>50000</scale_max>
31871#. </rule>
31872#.
31873#. <rule>
31874#. <condition k="amenity" v="post_box"/>
31875#. <icon annotate="true" src="service/post_box.png"/>
31876#. color amenity_light
31877#. <scale_min>1</scale_min>
31878#. <scale_max>50000</scale_max>
31879#. </rule>
31880#.
31881#. <rule>
31882#. <condition k="amenity" v="school"/>
31883#. <icon annotate="true" src="education/school.png"/>
31884#. color amenity_light
31885#. <scale_min>1</scale_min>
31886#. <scale_max>50000</scale_max>
31887#. </rule>
31888#.
31889#. <rule>
31890#. <condition k="amenity" v="university"/>
31891#. <icon annotate="true" src="education/university.png"/>
31892#. color amenity_light
31893#. <scale_min>1</scale_min>
31894#. <scale_max>50000</scale_max>
31895#. </rule>
31896#.
31897#. <rule>
31898#. <condition k="amenity" v="college"/>
31899#. <icon annotate="true" src="education/college.png"/>
31900#. color amenity_light
31901#. <scale_min>1</scale_min>
31902#. <scale_max>50000</scale_max>
31903#. </rule>
31904#.
31905#. <rule>
31906#. <condition k="amenity" v="kindergarten"/>
31907#. <icon annotate="true" src="education/kindergarten.png"/>
31908#. color amenity_light
31909#. <scale_min>1</scale_min>
31910#. <scale_max>50000</scale_max>
31911#. </rule>
31912#.
31913#. <rule>
31914#. <condition k="amenity" v="driving_school"/>
31915#. <icon annotate="true" src="education/driving_school.png"/>
31916#. color health
31917#. <icon annotate="true" src="health/veterinary.png"/>
31918#. <scale_min>1</scale_min>
31919#. <scale_max>50000</scale_max>
31920#. </rule>
31921#.
31922#. <rule>
31923#. <condition k="amenity" v="library"/>
31924#. color amenity_light
31925#. <icon annotate="true" src="shop/rental/library.png"/>
31926#. <scale_min>1</scale_min>
31927#. <scale_max>50000</scale_max>
31928#. </rule>
31929#.
31930#. <rule>
31931#. <condition k="amenity" v="police"/>
31932#. color amenity_light
31933#. <icon annotate="true" src="service/police.png"/>
31934#. <scale_min>1</scale_min>
31935#. <scale_max>50000</scale_max>
31936#. </rule>
31937#.
31938#. <rule>
31939#. <condition k="amenity" v="fire_station"/>
31940#. color amenity_light
31941#. <icon annotate="true" src="service/firebrigade.png"/>
31942#. <scale_min>1</scale_min>
31943#. <scale_max>50000</scale_max>
31944#. </rule>
31945#.
31946#. <rule>
31947#. <condition k="amenity" v="bus_station"/>
31948#. <icon annotate="true" src="transport/bus.png"/>
31949#. color amenity_light
31950#. <scale_min>1</scale_min>
31951#. <scale_max>50000</scale_max>
31952#. </rule>
31953#.
31954#. <rule>
31955#. <condition k="amenity" v="ferry_terminal"/>
31956#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31957#. color amenity_light
31958#. <scale_min>1</scale_min>
31959#. <scale_max>50000</scale_max>
31960#. </rule>
31961#.
31962#. <rule>
31963#. <condition k="amenity" v="theatre"/>
31964#. color amenity_light
31965#. <icon annotate="true" src="leisure/theater.png"/>
31966#. <scale_min>1</scale_min>
31967#. <scale_max>50000</scale_max>
31968#. </rule>
31969#.
31970#. <rule>
31971#. <condition k="amenity" v="cinema"/>
31972#. color amenity_light
31973#. <icon annotate="true" src="leisure/cinema.png"/>
31974#. <scale_min>1</scale_min>
31975#. <scale_max>50000</scale_max>
31976#. </rule>
31977#.
31978#. <rule>
31979#. <condition k="amenity" v="arts_centre"/>
31980#. color amenity_light
31981#. <icon annotate="true" src="service/arts_centre.png"/>
31982#. <scale_min>1</scale_min>
31983#. <scale_max>50000</scale_max>
31984#. </rule>
31985#.
31986#. <rule>
31987#. <condition k="amenity" v="courthouse"/>
31988#. color amenity_light
31989#. <icon annotate="true" src="service/administration/court_of_law.png"/>
31990#. <scale_min>1</scale_min>
31991#. <scale_max>50000</scale_max>
31992#. </rule>
31993#.
31994#. <rule>
31995#. <condition k="amenity" v="prison"/>
31996#. color amenity_light
31997#. <icon annotate="true" src="service/administration/prison.png"/>
31998#. <scale_min>1</scale_min>
31999#. <scale_max>50000</scale_max>
32000#. </rule>
32001#.
32002#. <rule>
32003#. <condition k="amenity" v="bank"/>
32004#. color amenity_light
32005#. <icon annotate="true" src="money/bank.png"/>
32006#. <scale_min>1</scale_min>
32007#. <scale_max>50000</scale_max>
32008#. </rule>
32009#.
32010#. <rule>
32011#. <condition k="amenity" v="bureau_de_change"/>
32012#. color amenity_light
32013#. <icon annotate="true" src="money/exchange.png"/>
32014#. <scale_min>1</scale_min>
32015#. <scale_max>50000</scale_max>
32016#. </rule>
32017#.
32018#. <rule>
32019#. <condition k="amenity" v="atm"/>
32020#. color amenity_light
32021#. <icon annotate="true" src="money/atm.png"/>
32022#. <scale_min>1</scale_min>
32023#. <scale_max>50000</scale_max>
32024#. </rule>
32025#.
32026#. <rule>
32027#. <condition k="amenity" v="bench"/>
32028#. color amenity_light
32029#. <icon annotate="true" src="leisure/bench.png"/>
32030#. <scale_min>1</scale_min>
32031#. <scale_max>50000</scale_max>
32032#. </rule>
32033#.
32034#. <rule>
32035#. <condition k="amenity" v="bbq"/>
32036#. color amenity_light
32037#. <icon annotate="true" src="leisure/bbq.png"/>
32038#. <scale_min>1</scale_min>
32039#. <scale_max>50000</scale_max>
32040#. </rule>
32041#.
32042#. <rule>
32043#. <condition k="amenity" v="shelter"/>
32044#. color amenity_light
32045#. <icon annotate="true" src="accommodation/shelter.png"/>
32046#. <scale_min>1</scale_min>
32047#. <scale_max>50000</scale_max>
32048#. </rule>
32049#.
32050#. <rule>
32051#. <condition k="amenity" v="hunting_stand"/>
32052#. color amenity_light
32053#. <icon annotate="true" src="hunting_stand.png"/>
32054#. <scale_min>1</scale_min>
32055#. <scale_max>50000</scale_max>
32056#. </rule>
32057#.
32058#. <rule>
32059#. <condition k="amenity" v="marketplace"/>
32060#. color amenity_light
32061#. <icon annotate="true" src="place/marketplace.png"/>
32062#. <scale_min>1</scale_min>
32063#. <scale_max>50000</scale_max>
32064#. </rule>
32065#.
32066#. <rule>
32067#. <condition k="amenity" v="wlan"/>
32068#. <icon annotate="true" src="wlan.png"/>
32069#. color amenity_light
32070#. <scale_min>1</scale_min>
32071#. <scale_max>50000</scale_max>
32072#. </rule>
32073#.
32074#. <rule>
32075#. <condition k="vending" v="excrement_bags"/>
32076#. <icon annotate="true" src="service/excrement_bags.png"/>
32077#. <scale_min>1</scale_min>
32078#. <scale_max>50000</scale_max>
32079#. </rule>
32080#.
32081#. <rule>
32082#. <condition k="amenity" v="vending_machine"/>
32083#. <icon src="transport/ticket-machine.png" priority="-10"/>
32084#: build/trans_style.java:2078 build/trans_style.java:2093
32085#: build/trans_style.java:2101 build/trans_style.java:2109
32086#: build/trans_style.java:2124 build/trans_style.java:2132
32087#: build/trans_style.java:2140 build/trans_style.java:2148
32088#: build/trans_style.java:2263 build/trans_style.java:2271
32089#: build/trans_style.java:2278 build/trans_style.java:2287
32090#: build/trans_style.java:2295 build/trans_style.java:2303
32091#: build/trans_style.java:2311 build/trans_style.java:2319
32092#: build/trans_style.java:2327 build/trans_style.java:2335
32093#: build/trans_style.java:2398 build/trans_style.java:2406
32094#: build/trans_style.java:2414 build/trans_style.java:2423
32095#: build/trans_style.java:2431 build/trans_style.java:2438
32096#: build/trans_style.java:2446 build/trans_style.java:2454
32097#: build/trans_style.java:2462 build/trans_style.java:2470
32098#: build/trans_style.java:2478 build/trans_style.java:2486
32099#: build/trans_style.java:2494 build/trans_style.java:2502
32100#: build/trans_style.java:2510 build/trans_style.java:2518
32101#: build/trans_style.java:2526 build/trans_style.java:2534
32102#: build/trans_style.java:2543 build/trans_style.java:2558
32103msgid "amenity_light"
32104msgstr "инфраструктура_светлый"
32105
32106#. color amenity_light
32107#. <scale_min>1</scale_min>
32108#. <scale_max>50000</scale_max>
32109#. </rule>
32110#.
32111#. <rule>
32112#. <condition k="amenity" v="drinking_water"/>
32113#. <icon annotate="true" src="food/drinking_water.png"/>
32114#. color light_water
32115#. <scale_min>1</scale_min>
32116#. <scale_max>50000</scale_max>
32117#. </rule>
32118#.
32119#. <rule>
32120#. <condition k="amenity" v="fountain"/>
32121#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/spring.png"/>
32122#. color military
32123#. <scale_min>1</scale_min>
32124#. <scale_max>50000</scale_max>
32125#. </rule>
32126#.
32127#. <!--natural tags -->
32128#.
32129#. <rule>
32130#. <condition k="natural" v="spring"/>
32131#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/spring.png"/>
32132#: build/trans_style.java:2156 build/trans_style.java:2164
32133#: build/trans_style.java:3403
32134msgid "light_water"
32135msgstr "светлая_вода"
32136
32137#. color amenity_light
32138#. <scale_min>1</scale_min>
32139#. <scale_max>50000</scale_max>
32140#. </rule>
32141#.
32142#. <rule>
32143#. <condition k="amenity" v="pharmacy"/>
32144#. color health
32145#. <icon annotate="true" src="health/pharmacy.png"/>
32146#. <scale_min>1</scale_min>
32147#. <scale_max>50000</scale_max>
32148#. </rule>
32149#.
32150#. <rule>
32151#. <condition k="amenity" v="hospital"/>
32152#. color health
32153#. <icon annotate="true" src="health/hospital.png"/>
32154#. <scale_min>1</scale_min>
32155#. <scale_max>50000</scale_max>
32156#. </rule>
32157#.
32158#. <rule>
32159#. <condition k="amenity" v="nursery"/>
32160#. color health
32161#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
32162#. <scale_min>1</scale_min>
32163#. <scale_max>50000</scale_max>
32164#. </rule>
32165#.
32166#. <rule>
32167#. <condition k="amenity" v="baby_hatch"/>
32168#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
32169#. color health
32170#. <scale_min>1</scale_min>
32171#. <scale_max>50000</scale_max>
32172#. </rule>
32173#.
32174#. <rule>
32175#. <condition k="amenity" v="doctors"/>
32176#. color health
32177#. <icon annotate="true" src="health/doctor.png"/>
32178#. <scale_min>1</scale_min>
32179#. <scale_max>50000</scale_max>
32180#. </rule>
32181#.
32182#. <rule>
32183#. <condition k="amenity" v="dentist"/>
32184#. color health
32185#. <icon annotate="true" src="health/dentist.png"/>
32186#. <scale_min>1</scale_min>
32187#. <scale_max>50000</scale_max>
32188#. </rule>
32189#.
32190#. <rule>
32191#. <condition k="amenity" v="veterinary"/>
32192#: build/trans_style.java:2342 build/trans_style.java:2350
32193#: build/trans_style.java:2358 build/trans_style.java:2367
32194#: build/trans_style.java:2374 build/trans_style.java:2382
32195#: build/trans_style.java:2390
32196msgid "health"
32197msgstr "здоровье"
32198
32199#. color amenity_light
32200#. <scale_min>1</scale_min>
32201#. <scale_max>50000</scale_max>
32202#. </rule>
32203#.
32204#. <!--shop tags -->
32205#.
32206#. <rule>
32207#. <condition k="shop" v="supermarket"/>
32208#. <icon annotate="true" src="shop/supermarket.png"/>
32209#. color shop
32210#. <scale_min>1</scale_min>
32211#. <scale_max>50000</scale_max>
32212#. </rule>
32213#.
32214#. <rule>
32215#. <condition k="shop" v="convenience"/>
32216#. <icon annotate="true" src="shop/supermarket.png"/>
32217#. color shop
32218#. <scale_min>1</scale_min>
32219#. <scale_max>50000</scale_max>
32220#. </rule>
32221#.
32222#. <rule>
32223#. <condition k="shop" v="bakery"/>
32224#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/bakery.png"/>
32225#. color shop
32226#. <scale_min>1</scale_min>
32227#. <scale_max>50000</scale_max>
32228#. </rule>
32229#.
32230#. <rule>
32231#. <condition k="shop" v="butcher"/>
32232#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/butcher.png"/>
32233#. color shop
32234#. <scale_min>1</scale_min>
32235#. <scale_max>50000</scale_max>
32236#. </rule>
32237#.
32238#. <rule>
32239#. <condition k="shop" v="bicycle"/>
32240#. <icon annotate="true" src="sport/bicycle.png"/>
32241#. color shop
32242#. <scale_min>1</scale_min>
32243#. <scale_max>50000</scale_max>
32244#. </rule>
32245#.
32246#. <rule>
32247#. <condition k="shop" v="doityourself"/>
32248#. <icon annotate="true" src="shop/diy_store.png"/>
32249#. color shop
32250#. <scale_min>1</scale_min>
32251#. <scale_max>50000</scale_max>
32252#. </rule>
32253#.
32254#. <rule>
32255#. <condition k="shop" v="dry_cleaning"/>
32256#. <icon annotate="true" src="shop/laundry.png"/>
32257#. color shop
32258#. <scale_min>1</scale_min>
32259#. <scale_max>50000</scale_max>
32260#. </rule>
32261#.
32262#. <rule>
32263#. <condition k="shop" v="laundry"/>
32264#. <icon annotate="true" src="shop/laundry.png"/>
32265#. color shop
32266#. <scale_min>1</scale_min>
32267#. <scale_max>50000</scale_max>
32268#. </rule>
32269#.
32270#. <rule>
32271#. <condition k="shop" v="outdoor"/>
32272#. <icon annotate="true" src="shop/sports/outdoor.png"/>
32273#. color shop
32274#. <scale_min>1</scale_min>
32275#. <scale_max>50000</scale_max>
32276#. </rule>
32277#.
32278#. <rule>
32279#. <condition k="shop" v="kiosk"/>
32280#. <icon annotate="true" src="shop/kiosk.png"/>
32281#. color shop
32282#. <scale_min>1</scale_min>
32283#. <scale_max>50000</scale_max>
32284#. </rule>
32285#.
32286#. <rule>
32287#. <condition k="shop" v="alcohol"/>
32288#. <icon annotate="true" src="shop/beverages.png"/>
32289#. color shop
32290#. <scale_min>1</scale_min>
32291#. <scale_max>50000</scale_max>
32292#. </rule>
32293#.
32294#. <rule>
32295#. <condition k="shop" v="beverages"/>
32296#. <icon annotate="true" src="shop/beverages.png"/>
32297#. color shop
32298#. <scale_min>1</scale_min>
32299#. <scale_max>50000</scale_max>
32300#. </rule>
32301#.
32302#. <rule>
32303#. <condition k="shop" v="books"/>
32304#. <icon annotate="true" src="shop/rental/library.png"/>
32305#. color shop
32306#. <scale_min>1</scale_min>
32307#. <scale_max>50000</scale_max>
32308#. </rule>
32309#.
32310#. <rule>
32311#. <condition k="shop" v="car"/>
32312#. <icon annotate="true" src="transport/car.png"/>
32313#. color shop
32314#. <scale_min>1</scale_min>
32315#. <scale_max>50000</scale_max>
32316#. </rule>
32317#.
32318#. <rule>
32319#. <condition k="shop" v="car_dealer"/>
32320#. <icon annotate="true" src="transport/car.png"/>
32321#. color shop
32322#. <scale_min>1</scale_min>
32323#. <scale_max>50000</scale_max>
32324#. </rule>
32325#.
32326#. <rule>
32327#. <condition k="shop" v="car_repair"/>
32328#. <icon annotate="true" src="transport/car.png"/>
32329#. color shop
32330#. <scale_min>1</scale_min>
32331#. <scale_max>50000</scale_max>
32332#. </rule>
32333#.
32334#. <rule>
32335#. <condition k="shop" v="chemist"/>
32336#. <icon annotate="true" src="shop/chemist.png"/>
32337#. color shop
32338#. <scale_min>1</scale_min>
32339#. <scale_max>50000</scale_max>
32340#. </rule>
32341#.
32342#. <rule>
32343#. <condition k="shop" v="clothes"/>
32344#. <icon annotate="true" src="shop/clothes.png"/>
32345#. color shop
32346#. <scale_min>1</scale_min>
32347#. <scale_max>50000</scale_max>
32348#. </rule>
32349#.
32350#. <rule>
32351#. <condition k="shop" v="computer"/>
32352#. <icon annotate="true" src="shop/computer.png"/>
32353#. color shop
32354#. <scale_min>1</scale_min>
32355#. <scale_max>50000</scale_max>
32356#. </rule>
32357#.
32358#. <rule>
32359#. <condition k="shop" v="cycle_repair"/>
32360#. <icon annotate="true" src="sport/bicycle.png"/>
32361#. color shop
32362#. <scale_min>1</scale_min>
32363#. <scale_max>50000</scale_max>
32364#. </rule>
32365#.
32366#. <rule>
32367#. <condition k="shop" v="department_store"/>
32368#. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
32369#. color shop
32370#. <scale_min>1</scale_min>
32371#. <scale_max>50000</scale_max>
32372#. </rule>
32373#.
32374#. <rule>
32375#. <condition k="shop" v="electronics"/>
32376#. <icon annotate="true" src="shop/electronics.png"/>
32377#. color shop
32378#. <scale_min>1</scale_min>
32379#. <scale_max>50000</scale_max>
32380#. </rule>
32381#.
32382#. <rule>
32383#. <condition k="shop" v="furniture"/>
32384#. <icon annotate="true" src="shop/furniture.png"/>
32385#. color shop
32386#. <scale_min>1</scale_min>
32387#. <scale_max>50000</scale_max>
32388#. </rule>
32389#.
32390#. <rule>
32391#. <condition k="shop" v="florist"/>
32392#. <icon annotate="true" src="shop/florist.png"/>
32393#. color shop
32394#. <scale_min>1</scale_min>
32395#. <scale_max>50000</scale_max>
32396#. </rule>
32397#.
32398#. <rule>
32399#. <condition k="shop" v="groceries"/>
32400#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/fruits.png"/>
32401#. color shop
32402#. <scale_min>1</scale_min>
32403#. <scale_max>50000</scale_max>
32404#. </rule>
32405#.
32406#. <rule>
32407#. <condition k="shop" v="garden_centre"/>
32408#. <icon annotate="true" src="shop/garden_centre.png"/>
32409#. color shop
32410#. <scale_min>1</scale_min>
32411#. <scale_max>50000</scale_max>
32412#. </rule>
32413#.
32414#. <rule>
32415#. <condition k="shop" v="hairdresser"/>
32416#. <icon annotate="true" src="shop/hairdresser.png"/>
32417#. color shop
32418#. <scale_min>1</scale_min>
32419#. <scale_max>50000</scale_max>
32420#. </rule>
32421#.
32422#. <rule>
32423#. <condition k="shop" v="hardware"/>
32424#. <icon annotate="true" src="shop/diy_store.png"/>
32425#. color shop
32426#. <scale_min>1</scale_min>
32427#. <scale_max>50000</scale_max>
32428#. </rule>
32429#.
32430#. <rule>
32431#. <condition k="shop" v="hifi"/>
32432#. <icon annotate="true" src="shop/hifi.png"/>
32433#. color shop
32434#. <scale_min>1</scale_min>
32435#. <scale_max>50000</scale_max>
32436#. </rule>
32437#.
32438#. <rule>
32439#. <condition k="shop" v="jewelry"/>
32440#. <icon annotate="true" src="shop/jewelry.png"/>
32441#. color shop
32442#. <scale_min>1</scale_min>
32443#. <scale_max>50000</scale_max>
32444#. </rule>
32445#.
32446#. <rule>
32447#. <condition k="shop" v="mall"/>
32448#. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
32449#. color shop
32450#. <scale_min>1</scale_min>
32451#. <scale_max>50000</scale_max>
32452#. </rule>
32453#.
32454#. <rule>
32455#. <condition k="shop" v="motorcycle"/>
32456#. <icon annotate="true" src="vehicle/motorbike.png"/>
32457#. color shop
32458#. <scale_min>1</scale_min>
32459#. <scale_max>50000</scale_max>
32460#. </rule>
32461#.
32462#. <rule>
32463#. <condition k="shop" v="newsagent"/>
32464#. <icon annotate="true" src="shop/kiosk.png"/>
32465#. color shop
32466#. <scale_min>1</scale_min>
32467#. <scale_max>50000</scale_max>
32468#. </rule>
32469#.
32470#. <rule>
32471#. <condition k="shop" v="organic"/>
32472#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/fruits.png"/>
32473#. color shop
32474#. <scale_min>1</scale_min>
32475#. <scale_max>50000</scale_max>
32476#. </rule>
32477#.
32478#. <rule>
32479#. <condition k="shop" v="optician"/>
32480#. <icon annotate="true" src="shop/optician.png"/>
32481#. color shop
32482#. <scale_min>1</scale_min>
32483#. <scale_max>50000</scale_max>
32484#. </rule>
32485#.
32486#. <rule>
32487#. <condition k="shop" v="shoes"/>
32488#. <icon annotate="true" src="shop/shoes.png"/>
32489#. color shop
32490#. <scale_min>1</scale_min>
32491#. <scale_max>50000</scale_max>
32492#. </rule>
32493#.
32494#. <rule>
32495#. <condition k="shop" v="sports"/>
32496#. <icon annotate="true" src="sport/multi.png"/>
32497#. color shop
32498#. <scale_min>1</scale_min>
32499#. <scale_max>50000</scale_max>
32500#. </rule>
32501#.
32502#. <rule>
32503#. <condition k="shop" v="stationery"/>
32504#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
32505#. color shop
32506#. <scale_min>1</scale_min>
32507#. <scale_max>50000</scale_max>
32508#. </rule>
32509#.
32510#. <rule>
32511#. <condition k="shop" v="tailor"/>
32512#. <icon annotate="true" src="shop/tailor.png"/>
32513#. color shop
32514#. <scale_min>1</scale_min>
32515#. <scale_max>50000</scale_max>
32516#. </rule>
32517#.
32518#. <rule>
32519#. <condition k="shop" v="travel_agency"/>
32520#. <icon annotate="true" src="place/island.png"/>
32521#. color shop
32522#. <scale_min>1</scale_min>
32523#. <scale_max>50000</scale_max>
32524#. </rule>
32525#.
32526#. <rule>
32527#. <condition k="shop" v="toys"/>
32528#. <icon annotate="true" src="shop/toys.png"/>
32529#. color shop
32530#. <scale_min>1</scale_min>
32531#. <scale_max>50000</scale_max>
32532#. </rule>
32533#.
32534#. <rule>
32535#. <condition k="shop" v="video"/>
32536#. <icon annotate="true" src="shop/video.png"/>
32537#. color shop
32538#. <scale_min>1</scale_min>
32539#. <scale_max>50000</scale_max>
32540#. </rule>
32541#.
32542#. <!-- duplicate of shopping_centre? -->
32543#. <rule>
32544#. <condition k="shop" v="shopping_centre"/>
32545#. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
32546#: build/trans_style.java:2568 build/trans_style.java:2576
32547#: build/trans_style.java:2584 build/trans_style.java:2592
32548#: build/trans_style.java:2600 build/trans_style.java:2608
32549#: build/trans_style.java:2616 build/trans_style.java:2624
32550#: build/trans_style.java:2632 build/trans_style.java:2640
32551#: build/trans_style.java:2648 build/trans_style.java:2656
32552#: build/trans_style.java:2664 build/trans_style.java:2672
32553#: build/trans_style.java:2680 build/trans_style.java:2688
32554#: build/trans_style.java:2696 build/trans_style.java:2704
32555#: build/trans_style.java:2712 build/trans_style.java:2720
32556#: build/trans_style.java:2728 build/trans_style.java:2736
32557#: build/trans_style.java:2744 build/trans_style.java:2752
32558#: build/trans_style.java:2760 build/trans_style.java:2768
32559#: build/trans_style.java:2776 build/trans_style.java:2784
32560#: build/trans_style.java:2792 build/trans_style.java:2800
32561#: build/trans_style.java:2808 build/trans_style.java:2816
32562#: build/trans_style.java:2824 build/trans_style.java:2832
32563#: build/trans_style.java:2840 build/trans_style.java:2848
32564#: build/trans_style.java:2856 build/trans_style.java:2864
32565#: build/trans_style.java:2872 build/trans_style.java:2880
32566#: build/trans_style.java:2888 build/trans_style.java:2896
32567#: build/trans_style.java:2905
32568msgid "shop"
32569msgstr "магазин"
32570
32571#. color shop
32572#. <scale_min>1</scale_min>
32573#. <scale_max>50000</scale_max>
32574#. </rule>
32575#.
32576#. <!--tourism tags -->
32577#.
32578#. <rule>
32579#. <condition k="tourism" v="hotel"/>
32580#. <icon annotate="true" src="accommodation.png"/>
32581#. color hotel
32582#. <scale_min>1</scale_min>
32583#. <scale_max>50000</scale_max>
32584#. </rule>
32585#.
32586#. <rule>
32587#. <condition k="tourism" v="motel"/>
32588#. <icon annotate="true" src="accommodation/motel.png"/>
32589#. color hotel
32590#. <scale_min>1</scale_min>
32591#. <scale_max>50000</scale_max>
32592#. </rule>
32593#.
32594#. <rule>
32595#. <condition k="tourism" v="guest_house"/>
32596#. <icon annotate="true" src="accommodation/guest_house.png"/>
32597#. color hotel
32598#. <scale_min>1</scale_min>
32599#. <scale_max>50000</scale_max>
32600#. </rule>
32601#.
32602#. <rule>
32603#. <condition k="tourism" v="hostel"/>
32604#. <icon annotate="true" src="accommodation/hostel.png"/>
32605#. color hotel
32606#. <scale_min>1</scale_min>
32607#. <scale_max>50000</scale_max>
32608#. </rule>
32609#.
32610#. <rule>
32611#. <condition k="tourism" v="chalet"/>
32612#. <icon annotate="true" src="accommodation/chalet.png"/>
32613#. color hotel
32614#. <scale_min>1</scale_min>
32615#. <scale_max>50000</scale_max>
32616#. </rule>
32617#.
32618#. <rule>
32619#. <condition k="tourism" v="alpine_hut"/>
32620#. <icon annotate="true" src="accommodation/alpine_hut.png"/>
32621#. color hotel
32622#. <scale_min>1</scale_min>
32623#. <scale_max>50000</scale_max>
32624#. </rule>
32625#.
32626#. <rule>
32627#. <condition k="tourism" v="camp_site"/>
32628#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping.png"/>
32629#. color hotel
32630#. <scale_min>1</scale_min>
32631#. <scale_max>50000</scale_max>
32632#. </rule>
32633#.
32634#. <rule>
32635#. <condition k="tourism" v="caravan_site"/>
32636#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/caravan.png"/>
32637#: build/trans_style.java:2915 build/trans_style.java:2923
32638#: build/trans_style.java:2931 build/trans_style.java:2939
32639#: build/trans_style.java:2947 build/trans_style.java:2955
32640#: build/trans_style.java:2963 build/trans_style.java:2971
32641msgid "hotel"
32642msgstr "отель"
32643
32644#. color hotel
32645#. <scale_min>1</scale_min>
32646#. <scale_max>50000</scale_max>
32647#. </rule>
32648#.
32649#. <rule>
32650#. <condition k="tourism" v="picnic_site"/>
32651#. <icon annotate="true" src="leisure/picnic.png"/>
32652#. color tourism
32653#. <scale_min>1</scale_min>
32654#. <scale_max>50000</scale_max>
32655#. </rule>
32656#.
32657#. <rule>
32658#. <condition k="tourism" v="viewpoint"/>
32659#. <icon annotate="true" src="sightseeing/viewpoint.png"/>
32660#. color tourism
32661#. <scale_min>1</scale_min>
32662#. <scale_max>50000</scale_max>
32663#. </rule>
32664#.
32665#. <rule>
32666#. <condition k="tourism" v="theme_park"/>
32667#. <icon annotate="true" src="leisure/theme_park.png"/>
32668#. color tourism
32669#. <scale_min>1</scale_min>
32670#. <scale_max>50000</scale_max>
32671#. </rule>
32672#.
32673#. <rule>
32674#. <condition k="tourism" v="attraction"/>
32675#. <icon annotate="true" src="sightseeing.png"/>
32676#. color tourism
32677#. <scale_min>1</scale_min>
32678#. <scale_max>50000</scale_max>
32679#. </rule>
32680#.
32681#. <rule>
32682#. <condition k="tourism" v="zoo"/>
32683#. <icon annotate="true" src="leisure/zoo.png"/>
32684#. color tourism
32685#. <scale_min>1</scale_min>
32686#. <scale_max>50000</scale_max>
32687#. </rule>
32688#.
32689#. <rule>
32690#. <condition k="tourism" v="artwork"/>
32691#. <icon annotate="true" src="service/arts_centre.png"/>
32692#. color tourism
32693#. color tourism
32694#. <scale_min>1</scale_min>
32695#. <scale_max>50000</scale_max>
32696#. </rule>
32697#.
32698#. <rule>
32699#. <condition k="tourism" v="museum"/>
32700#. <icon annotate="true" src="sightseeing/museum.png"/>
32701#. color tourism
32702#. <scale_min>1</scale_min>
32703#. <scale_max>50000</scale_max>
32704#. </rule>
32705#.
32706#. <!-- information tags -->
32707#. <rule>
32708#. <condition k="information" v="guidepost"/>
32709#. <icon annotate="true" src="misc/information/guidepost.png" priority="10"/>
32710#. <scale_min>1</scale_min>
32711#. <scale_max>40000</scale_max>
32712#. </rule>
32713#.
32714#. <rule>
32715#. <condition k="information" v="office"/>
32716#. <icon annotate="true" src="misc/information/informationoffice.png" priority="10"/>
32717#. color tourism
32718#. <scale_min>1</scale_min>
32719#. <scale_max>50000</scale_max>
32720#. </rule>
32721#.
32722#. <rule>
32723#. <condition k="information" v="map"/>
32724#. <icon annotate="true" src="misc/information/map.png" priority="10"/>
32725#. <scale_min>1</scale_min>
32726#. <scale_max>40000</scale_max>
32727#. </rule>
32728#.
32729#. <rule>
32730#. <condition k="information" v="board"/>
32731#. <icon annotate="true" src="misc/information/board.png" priority="10"/>
32732#. <scale_min>1</scale_min>
32733#. <scale_max>40000</scale_max>
32734#. </rule>
32735#.
32736#. <rule>
32737#. <condition k="tourism" v="information"/>
32738#. <icon annotate="true" src="misc/information.png"/>
32739#: build/trans_style.java:2979 build/trans_style.java:2987
32740#: build/trans_style.java:2995 build/trans_style.java:3003
32741#: build/trans_style.java:3011 build/trans_style.java:3019
32742#: build/trans_style.java:3020 build/trans_style.java:3028
32743#: build/trans_style.java:3044 build/trans_style.java:3066
32744msgid "tourism"
32745msgstr "туристический"
32746
32747#. color tourism
32748#. <scale_min>1</scale_min>
32749#. <scale_max>50000</scale_max>
32750#. </rule>
32751#.
32752#. <!--historic tags -->
32753#.
32754#. <rule>
32755#. <condition k="historic" v="castle"/>
32756#. <icon annotate="true" src="sightseeing/castle.png"/>
32757#. color historic
32758#. <scale_min>1</scale_min>
32759#. <scale_max>50000</scale_max>
32760#. </rule>
32761#.
32762#. <rule>
32763#. <condition k="historic" v="monument"/>
32764#. <icon annotate="true" src="sightseeing/monument.png"/>
32765#. color historic
32766#. <scale_min>1</scale_min>
32767#. <scale_max>50000</scale_max>
32768#. </rule>
32769#.
32770#. <rule>
32771#. <condition k="historic" v="memorial"/>
32772#. <icon annotate="true" src="sightseeing/memorial.png"/>
32773#. color historic
32774#. <scale_min>1</scale_min>
32775#. <scale_max>50000</scale_max>
32776#. </rule>
32777#.
32778#. <rule>
32779#. <condition k="historic" v="archaeological_site"/>
32780#. <icon annotate="true" src="sightseeing/archaeological.png"/>
32781#. color historic
32782#. <scale_min>1</scale_min>
32783#. <scale_max>50000</scale_max>
32784#. </rule>
32785#.
32786#. <rule>
32787#. <condition k="historic" v="ruins"/>
32788#. <icon annotate="true" src="sightseeing/ruins.png"/>
32789#. color historic
32790#. <scale_min>1</scale_min>
32791#. <scale_max>50000</scale_max>
32792#. </rule>
32793#.
32794#. <rule>
32795#. <condition k="historic" v="battlefield"/>
32796#. <icon annotate="true" src="sightseeing/battlefield.png"/>
32797#. color historic
32798#. <scale_min>1</scale_min>
32799#. <scale_max>50000</scale_max>
32800#. </rule>
32801#.
32802#. <rule>
32803#. <condition k="geological" v="palaeontological_site"/>
32804#. <icon annotate="true" src="historic/palaeontological_site.png"/>
32805#. color historic
32806#. <scale_min>1</scale_min>
32807#. <scale_max>50000</scale_max>
32808#. </rule>
32809#.
32810#. <rule>
32811#. <condition k="historic" v="wayside_cross"/>
32812#. <icon annotate="true" src="religion/wayside_cross.png"/>
32813#. color historic
32814#. <scale_min>1</scale_min>
32815#. <scale_max>50000</scale_max>
32816#. </rule>
32817#.
32818#. <rule>
32819#. <condition k="historic" v="wayside_shrine"/>
32820#. <icon annotate="true" src="religion/wayside_shrine.png"/>
32821#. color historic
32822#. <scale_min>1</scale_min>
32823#. <scale_max>50000</scale_max>
32824#. </rule>
32825#.
32826#. <rule>
32827#. <condition k="historic" v="boundary_stone"/>
32828#. <icon annotate="true" src="historic/boundary_stone.png"/>
32829#: build/trans_style.java:3076 build/trans_style.java:3084
32830#: build/trans_style.java:3092 build/trans_style.java:3100
32831#: build/trans_style.java:3108 build/trans_style.java:3116
32832#: build/trans_style.java:3124 build/trans_style.java:3132
32833#: build/trans_style.java:3140 build/trans_style.java:3148
32834msgid "historic"
32835msgstr "исторический"
32836
32837#. color green
32838#. <scale_min>1</scale_min>
32839#. <scale_max>50000</scale_max>
32840#. </rule>
32841#.
32842#. <rule>
32843#. <condition k="landuse" v="quarry"/>
32844#: build/trans_style.java:3196
32845msgid "quarry"
32846msgstr "карьер"
32847
32848#. color quarry
32849#. <icon src="misc/landmark/mine.png"/>
32850#. <scale_min>1</scale_min>
32851#. <scale_max>50000</scale_max>
32852#. </rule>
32853#.
32854#. <rule>
32855#. <condition k="landuse" v="landfill"/>
32856#: build/trans_style.java:3204
32857msgid "landfill"
32858msgstr "мусорная свалка"
32859
32860#. color landfill
32861#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32862#. <scale_min>1</scale_min>
32863#. <scale_max>50000</scale_max>
32864#. </rule>
32865#.
32866#. <rule>
32867#. <condition k="landuse" v="basin"/>
32868#. color basin
32869#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32870#. <scale_min>1</scale_min>
32871#. <scale_max>50000</scale_max>
32872#. </rule>
32873#.
32874#. <rule>
32875#. <condition k="landuse" v="reservoir"/>
32876#: build/trans_style.java:3212 build/trans_style.java:3220
32877msgid "basin"
32878msgstr "водоём"
32879
32880#. color residential
32881#. <icon src="misc/landuse/residential.png"/>
32882#. <scale_min>1</scale_min>
32883#. <scale_max>50000</scale_max>
32884#. </rule>
32885#.
32886#. <rule>
32887#. <condition k="landuse" v="farmyard"/>
32888#: build/trans_style.java:3260
32889msgid "farmyard"
32890msgstr "двор фермы"
32891
32892#. color farmyard
32893#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32894#. <scale_min>1</scale_min>
32895#. <scale_max>50000</scale_max>
32896#. </rule>
32897#.
32898#.
32899#. <rule>
32900#. <condition k="landuse" v="retail"/>
32901#. color retail
32902#. <icon src="shop/mall.png"/>
32903#. <scale_min>1</scale_min>
32904#. <scale_max>50000</scale_max>
32905#. </rule>
32906#.
32907#. <rule>
32908#. <condition k="landuse" v="commercial"/>
32909#: build/trans_style.java:3269 build/trans_style.java:3277
32910msgid "retail"
32911msgstr "розничная продажа"
32912
32913#. color retail
32914#. <icon src="misc/landuse/commercial.png"/>
32915#. <scale_min>1</scale_min>
32916#. <scale_max>50000</scale_max>
32917#. </rule>
32918#.
32919#. <rule>
32920#. <condition k="landuse" v="industrial"/>
32921#: build/trans_style.java:3285
32922msgid "industrial"
32923msgstr "промышленный"
32924
32925#. color industrial
32926#. <icon src="misc/landmark/works.png"/>
32927#. <scale_min>1</scale_min>
32928#. <scale_max>50000</scale_max>
32929#. </rule>
32930#.
32931#. <rule>
32932#. <condition k="landuse" v="brownfield"/>
32933#: build/trans_style.java:3293
32934msgid "brownfield"
32935msgstr "заброшенная застройка"
32936
32937#. color brownfield
32938#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32939#. <scale_min>1</scale_min>
32940#. <scale_max>50000</scale_max>
32941#. </rule>
32942#.
32943#. <rule>
32944#. <condition k="landuse" v="greenfield"/>
32945#: build/trans_style.java:3301
32946msgid "greenfield"
32947msgstr "участок для застройки"
32948
32949#. color greenfield
32950#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32951#. <scale_min>1</scale_min>
32952#. <scale_max>50000</scale_max>
32953#. </rule>
32954#.
32955#. <rule>
32956#. <condition k="landuse" v="railway"/>
32957#: build/trans_style.java:3309
32958msgid "railland"
32959msgstr "жд разъезд"
32960
32961#. color construction
32962#. <icon src="misc/construction.png"/>
32963#. <scale_min>1</scale_min>
32964#. <scale_max>50000</scale_max>
32965#. </rule>
32966#.
32967#. <rule>
32968#. <condition k="landuse" v="military"/>
32969#. color green
32970#. <icon src="leisure/common.png"/>
32971#. <scale_min>1</scale_min>
32972#. <scale_max>50000</scale_max>
32973#. </rule>
32974#.
32975#. <!--military tags -->
32976#.
32977#. <rule>
32978#. <condition k="military" v="airfield"/>
32979#. <icon src="transport/airport/airfield.png"/>
32980#. color military
32981#. <scale_min>1</scale_min>
32982#. <scale_max>50000</scale_max>
32983#. </rule>
32984#.
32985#. <rule>
32986#. <condition k="military" v="bunker"/>
32987#. <icon src="misc/landmark/bunker.png"/>
32988#. color military
32989#. <scale_min>1</scale_min>
32990#. <scale_max>50000</scale_max>
32991#. </rule>
32992#.
32993#. <rule>
32994#. <condition k="military" v="barracks"/>
32995#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32996#. color military
32997#. <scale_min>1</scale_min>
32998#. <scale_max>50000</scale_max>
32999#. </rule>
33000#.
33001#. <rule>
33002#. <condition k="military" v="danger_area"/>
33003#. <icon src="misc/danger.png"/>
33004#. color military
33005#. <scale_min>1</scale_min>
33006#. <scale_max>50000</scale_max>
33007#. </rule>
33008#.
33009#. <rule>
33010#. <condition k="military" v="range"/>
33011#. <icon src="misc/landmark/range.png"/>
33012#: build/trans_style.java:3326 build/trans_style.java:3361
33013#: build/trans_style.java:3369 build/trans_style.java:3377
33014#: build/trans_style.java:3385 build/trans_style.java:3393
33015msgid "military"
33016msgstr "военный"
33017
33018#. color military
33019#. <icon src="vehicle/tank.png"/>
33020#. <scale_min>1</scale_min>
33021#. <scale_max>50000</scale_max>
33022#. </rule>
33023#.
33024#. <rule>
33025#. <condition k="landuse" v="cemetery"/>
33026#: build/trans_style.java:3334
33027msgid "cemetery"
33028msgstr "кладбище"
33029
33030#. color light_water
33031#. <scale_min>1</scale_min>
33032#. <scale_max>50000</scale_max>
33033#. </rule>
33034#.
33035#. <rule>
33036#. <condition k="natural" v="peak"/>
33037#: build/trans_style.java:3410
33038msgid "peak"
33039msgstr "пик"
33040
33041#. color peak
33042#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/peak_small.png"/>
33043#. <scale_min>1</scale_min>
33044#. <scale_max>50000</scale_max>
33045#. </rule>
33046#.
33047#. <rule>
33048#. <condition k="natural" v="glacier"/>
33049#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/glacier_small.png"/>
33050#: build/trans_style.java:3419
33051msgid "glacier"
33052msgstr "ледник"
33053
33054#. color glacier
33055#. <scale_min>1</scale_min>
33056#. <scale_max>50000</scale_max>
33057#. </rule>
33058#.
33059#. <rule>
33060#. <condition k="natural" v="volcano"/>
33061#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/volcano_small.png"/>
33062#: build/trans_style.java:3427
33063msgid "volcano"
33064msgstr "вулкан"
33065
33066#. color volcano
33067#. <scale_min>1</scale_min>
33068#. <scale_max>50000</scale_max>
33069#. </rule>
33070#.
33071#. <rule>
33072#. <condition k="natural" v="cliff"/>
33073#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
33074#. color natural
33075#. color natural
33076#. <scale_min>1</scale_min>
33077#. <scale_max>50000</scale_max>
33078#. </rule>
33079#.
33080#. <rule>
33081#. <condition k="natural" v="scree"/>
33082#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
33083#. color scrub
33084#. <scale_min>1</scale_min>
33085#. <scale_max>50000</scale_max>
33086#. </rule>
33087#.
33088#. <rule>
33089#. <condition k="natural" v="fell"/>
33090#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
33091#. color beach
33092#. <scale_min>1</scale_min>
33093#. <scale_max>50000</scale_max>
33094#. </rule>
33095#.
33096#. <rule>
33097#. <condition k="natural" v="bay"/>
33098#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
33099#. color natural
33100#. <scale_min>1</scale_min>
33101#. <scale_max>50000</scale_max>
33102#. </rule>
33103#.
33104#. <rule>
33105#. <condition k="natural" v="land"/>
33106#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
33107#. color natural
33108#. <scale_min>1</scale_min>
33109#. <scale_max>50000</scale_max>
33110#. </rule>
33111#.
33112#. <rule>
33113#. <condition k="natural" v="cave_entrance"/>
33114#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
33115#: build/trans_style.java:3435 build/trans_style.java:3436
33116#: build/trans_style.java:3444 build/trans_style.java:3460
33117#: build/trans_style.java:3524 build/trans_style.java:3532
33118#: build/trans_style.java:3540
33119msgid "natural"
33120msgstr "природный"
33121
33122#. color natural
33123#. <scale_min>1</scale_min>
33124#. <scale_max>50000</scale_max>
33125#. </rule>
33126#.
33127#. <rule>
33128#. <condition k="natural" v="scrub"/>
33129#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
33130#: build/trans_style.java:3452
33131msgid "scrub"
33132msgstr "кустарник"
33133
33134#. color natural
33135#. <scale_min>1</scale_min>
33136#. <scale_max>50000</scale_max>
33137#. </rule>
33138#.
33139#. <rule>
33140#. <condition k="natural" v="heath"/>
33141#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
33142#: build/trans_style.java:3468
33143msgid "heath"
33144msgstr "здоровье"
33145
33146#. color heath
33147#. <scale_min>1</scale_min>
33148#. <scale_max>50000</scale_max>
33149#. </rule>
33150#.
33151#. <rule>
33152#. <condition k="natural" v="wood"/>
33153#. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
33154#: build/trans_style.java:3476
33155msgid "woodarea"
33156msgstr "лес"
33157
33158#. color water
33159#. <scale_min>1</scale_min>
33160#. <scale_max>50000</scale_max>
33161#. </rule>
33162#.
33163#. <rule>
33164#. <condition k="natural" v="mud"/>
33165#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
33166#: build/trans_style.java:3508
33167msgid "mud"
33168msgstr "грязь"
33169
33170#. color mud
33171#. <scale_min>1</scale_min>
33172#. <scale_max>50000</scale_max>
33173#. </rule>
33174#.
33175#. <rule>
33176#. <condition k="natural" v="beach"/>
33177#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
33178#: build/trans_style.java:3516
33179msgid "beach"
33180msgstr "пляж"
33181
33182#. color deprecated
33183#. <icon src="misc/landmark/mountain_pass.png"/>
33184#. <scale_min>1</scale_min>
33185#. <scale_max>50000</scale_max>
33186#. </rule>
33187#.
33188#. <!-- this will badly display otherwise well tagged footways and alike, so comment it out until we have better ways to display this in JOSM!
33189#. XXX - maybe it's possible to use linemod's here?
33190#. <rule>
33191#. <condition k="surface" v="paved"/>
33192#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#505050"/>
33193#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33194#. <scale_min>1</scale_min>
33195#. <scale_max>40000</scale_max>
33196#. </rule>
33197#. <rule>
33198#. <condition k="surface" v="unpaved"/>
33199#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#301000"/>
33200#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33201#. <scale_min>1</scale_min>
33202#. <scale_max>40000</scale_max>
33203#. </rule>
33204#. <rule>
33205#. <condition k="surface" v="gravel"/>
33206#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#100070"/>
33207#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33208#. <scale_min>1</scale_min>
33209#. <scale_max>40000</scale_max>
33210#. </rule>
33211#.
33212#. <rule>
33213#. <condition k="surface" v="cobblestone"/>
33214#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#600060"/>
33215#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33216#. <scale_min>1</scale_min>
33217#. <scale_max>40000</scale_max>
33218#. </rule>
33219#. -->
33220#.
33221#. <!--name tags -->
33222#.
33223#. <!--preferences tags -->
33224#.
33225#. <!--place tags -->
33226#.
33227#. <rule>
33228#. <condition k="place" v="continent"/>
33229#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
33230#. color place
33231#. <scale_min>1</scale_min>
33232#. <scale_max>200000000</scale_max>
33233#. </rule>
33234#.
33235#. <rule>
33236#. <condition k="place" v="country"/>
33237#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
33238#. color place
33239#. <scale_min>1</scale_min>
33240#. <scale_max>200000000</scale_max>
33241#. </rule>
33242#.
33243#. <rule>
33244#. <condition k="place" v="state"/>
33245#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
33246#. color place
33247#. <scale_min>1</scale_min>
33248#. <scale_max>200000000</scale_max>
33249#. </rule>
33250#.
33251#. <rule>
33252#. <condition k="place" v="region"/>
33253#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
33254#. color place
33255#. <scale_min>1</scale_min>
33256#. <scale_max>200000000</scale_max>
33257#. </rule>
33258#.
33259#. <rule>
33260#. <condition k="place" v="county"/>
33261#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
33262#. color place
33263#. <scale_min>1</scale_min>
33264#. <scale_max>200000000</scale_max>
33265#. </rule>
33266#.
33267#. <rule>
33268#. <condition k="place" v="city"/>
33269#. <icon annotate="true" src="place/settlement/city.png"/>
33270#. color place
33271#. <scale_min>1</scale_min>
33272#. <scale_max>200000000</scale_max>
33273#. </rule>
33274#.
33275#. <rule>
33276#. <condition k="place" v="town"/>
33277#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
33278#. color place
33279#. <scale_min>1</scale_min>
33280#. <scale_max>50000</scale_max>
33281#. </rule>
33282#.
33283#. <rule>
33284#. <condition k="place" v="village"/>
33285#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
33286#. color place
33287#. <scale_min>1</scale_min>
33288#. <scale_max>50000</scale_max>
33289#. </rule>
33290#.
33291#. <rule>
33292#. <condition k="place" v="hamlet"/>
33293#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
33294#. color place
33295#. <scale_min>1</scale_min>
33296#. <scale_max>50000</scale_max>
33297#. </rule>
33298#.
33299#. <rule>
33300#. <condition k="place" v="suburb"/>
33301#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
33302#. color place
33303#. <scale_min>1</scale_min>
33304#. <scale_max>50000</scale_max>
33305#. </rule>
33306#.
33307#. <rule>
33308#. <condition k="place" v="locality"/>
33309#. <icon annotate="true" src="place/locality.png"/>
33310#. color place
33311#. <scale_min>1</scale_min>
33312#. <scale_max>50000</scale_max>
33313#. </rule>
33314#.
33315#. <rule>
33316#. <condition k="place" v="island"/>
33317#. <icon annotate="true" src="place/island.png"/>
33318#. color place
33319#. <scale_min>1</scale_min>
33320#. <scale_max>50000</scale_max>
33321#. </rule>
33322#.
33323#. <rule>
33324#. <condition k="place" v="islet"/>
33325#. <icon annotate="true" src="place/islet.png"/>
33326#: build/trans_style.java:4135 build/trans_style.java:4143
33327#: build/trans_style.java:4151 build/trans_style.java:4159
33328#: build/trans_style.java:4167 build/trans_style.java:4175
33329#: build/trans_style.java:4183 build/trans_style.java:4191
33330#: build/trans_style.java:4199 build/trans_style.java:4207
33331#: build/trans_style.java:4215 build/trans_style.java:4223
33332#: build/trans_style.java:4231
33333msgid "place"
33334msgstr "место"
33335
33336#. color place
33337#. <scale_min>1</scale_min>
33338#. <scale_max>50000</scale_max>
33339#. </rule>
33340#.
33341#. <!-- special display of unreviewed tiger data (USA) -->
33342#. <rule>
33343#. <condition k="tiger:reviewed" v="no"/>
33344#: build/trans_style.java:4239
33345msgid "tiger_data"
33346msgstr "данные TIGER"
33347
33348#. <?xml version="1.0"?>
33349#. <surveyor columns="4" width="1300" height="0">
33350#. <!-- icons can either be absolute paths or relative paths to the .josm directory -->
33351#. <!-- action class: either fully qualified classnames or if not found,
33352#. package at.dallermassl.josm.plugin.surveyor.action is assumed -->
33353#: build/trans_surveyor.java:6
33354msgid "Tunnel Start"
33355msgstr "Начало тоннеля"
33356
33357#. <button label="Bridge" hotkey="B" type="toggle">
33358#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
33359#. <action class="SetWaypointAction" params="bridge"/>
33360#. </button>
33361#: build/trans_surveyor.java:16
33362msgid "Village/City"
33363msgstr "Город/Село"
33364
33365#. <button label="Parking" hotkey="P" icon="styles/standard/vehicle/parking.png">
33366#. <!--action class="SetNodeAction" params="amenity=parking"/-->
33367#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
33368#. <action class="SetWaypointAction" params="Parking"/>
33369#. </button>
33370#: build/trans_surveyor.java:29
33371msgid "One Way"
33372msgstr "Односторонняя"
33373
33374#. <button label="One Way" hotkey="O" icon="presets/oneway.png">
33375#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
33376#. <action class="SetWaypointAction" params="oneway=yes"/>
33377#. </button>
33378#: build/trans_surveyor.java:33
33379msgid "Church"
33380msgstr "Церковь"
33381
33382#. <button label="Church" hotkey="C" icon="styles/standard/religion/church.png">
33383#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
33384#. <action class="SetNodeAction" params="amenity=place_of_worship,denomination=christian"/>
33385#. <action class="SetWaypointAction" params="Church"/>
33386#. </button>
33387#: build/trans_surveyor.java:38
33388msgid "Fuel Station"
33389msgstr "Заправочная станция"
33390
33391#. <button label="Restaurant" hotkey="R" icon="styles/standard/food/restaurant.png">
33392#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
33393#. <action class="SetNodeAction" params="amenity=restaurant"/>
33394#. <action class="SetWaypointAction" params="Restaurant"/>
33395#. </button>
33396#: build/trans_surveyor.java:52
33397msgid "Shopping"
33398msgstr "Магазин"
33399
33400#. <button label="Shopping" hotkey="S" icon="styles/standard/shop.png">
33401#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
33402#. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
33403#. </button>
33404#: build/trans_surveyor.java:56
33405msgid "WC"
33406msgstr "Туалет"
33407
33408#. <button label="WC" hotkey="W" icon="styles/standard/vehicle/parking/restarea_toilets.png">
33409#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
33410#. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
33411#. </button>
33412#: build/trans_surveyor.java:60
33413msgid "Camping"
33414msgstr "Кемпинг"
33415
33416#. <button label="Residential" hotkey="5">
33417#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
33418#. <action class="SetWaypointAction" params="Residential"/>
33419#. </button>
33420#. <!--
33421#. <button label="Test" hotkey="shift X">
33422#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
33423#. <action class="SetWaypointAction" params="Test X"/>
33424#. </button>
33425#: build/trans_surveyor.java:93 build/trans_surveyor.java:97
33426msgid "Test"
33427msgstr "Тест"
33428
33429#. JOSM TagChecker validator file
33430#. Format:
33431#. Each line specifies a certain error to be reported
33432#. <data type> : messagetype : <key><expression><value>
33433#.
33434#. Data type can be:
33435#. node - a node point
33436#. way - a way
33437#. relation - a relation
33438#. * - all data types
33439#.
33440#. Message type can be:
33441#. E - an error
33442#. W - a warning
33443#. I - an low priority informational warning
33444#.
33445#. Key and value are expressions describing certain keys and values of these keys.
33446#. Regulator expressions are supported. In this case the expressions starts and
33447#. ends with // signs. If an 'i' is appended, the regular expression is
33448#. case insensitive.
33449#.
33450#. The * sign indicates any string.
33451#. The texts BOOLEAN_TRUE and BOOLEAN_FALSE in the value part indicate a special
33452#. handling for boolean values (yes, true, 0, false, no, ...).
33453#.
33454#. Expression can be:
33455#. != - the key/value combination does not match
33456#. == - the key/value combination does match
33457#.
33458#. To have more complicated expressions, multiple elements can be grouped together
33459#. with an logical and (&&).
33460#.
33461#. The comment at the end of a rule is displayed in validator description
33462#.
33463#. Empty lines and space signs are ignored
33464#: build/trans_validator.java:38
33465msgid "abbreviated street name"
33466msgstr "сокращённое название улицы"
33467
33468#. way : W : highway == * && name == /.* (Ave|Blvd|Cct|Cir|Cl|Cr|Crct|Cres|Crt|Ct|Dr|Drv|Esp|Espl|Hwy|Ln|Mw|Mwy|Pl|Rd|Qy|Qys|Sq|St|Str|Ter|Tce|Tr|Wy)\.?$/i
33469#: build/trans_validator.java:40
33470msgid "oneway tag on a node"
33471msgstr "тег oneway на точке"
33472
33473#. node : W : oneway == *
33474#: build/trans_validator.java:41
33475msgid "bridge tag on a node"
33476msgstr "тег bridge на точке"
33477
33478#. node : W : bridge == BOOLEAN_TRUE
33479#. node : W : highway == tertiary
33480#. node : W : highway == secondary
33481#. node : W : highway == residential
33482#. node : W : highway == unclassified
33483#: build/trans_validator.java:42 build/trans_validator.java:43
33484#: build/trans_validator.java:44 build/trans_validator.java:45
33485#: build/trans_validator.java:46
33486msgid "wrong highway tag on a node"
33487msgstr "неверный тег highway на точке"
33488
33489#. node : W : highway == track
33490#: build/trans_validator.java:47
33491msgid "Unnamed unclassified highway"
33492msgstr "Безымянная дорога низкого класса"
33493
33494#. way : W : highway == unclassified && name != *
33495#. way : I : highway == secondary && ref != *
33496#. way : I : highway == tertiary && ref != *
33497#: build/trans_validator.java:48 build/trans_validator.java:49
33498#: build/trans_validator.java:50
33499msgid "highway without a reference"
33500msgstr "дорога без классификации"
33501
33502#. way : I : highway == motorway && nat_ref != *
33503#: build/trans_validator.java:51
33504msgid "temporary highway type"
33505msgstr "временная дорога"
33506
33507#. * : W : highway == road
33508#: build/trans_validator.java:52
33509msgid "misspelled key name"
33510msgstr "опечатка в названии ключа"
33511
33512#. * : W : / *name */i == * && name != *
33513#. The following could replace unnamed way check. Still at the moment we keep it as it is
33514#. way : W : junction == roundabout && highway == /motorway|trunk|primary|secondary|tertiary|residential|pedestrian/ && /name|ref|(name:.*)|(.*_name)|(.*_ref)/ != * # Unnamed junction
33515#. way : W : highway == /motorway|trunk|primary|secondary|tertiary|residential|pedestrian/ && /name|ref|(name:.*)|(.*_name)|(.*_ref)/ != * # Unnamed
33516#: build/trans_validator.java:58
33517msgid "cycleway with tag bicycle"
33518msgstr "велодорожка с тегом bicycle"
33519
33520#. way : W : highway == cycleway && bicycle == BOOLEAN_FALSE
33521#: build/trans_validator.java:59
33522msgid "footway with tag foot"
33523msgstr "пешеходная дорожка с тегом foot"
33524
33525#. way : W : highway == footway && foot == BOOLEAN_FALSE
33526#. way : I : highway == cycleway && bicycle == * # cycleway with tag bicycle
33527#. way : I : highway == footway && foot == * # footway with tag foot
33528#: build/trans_validator.java:62
33529msgid "separate cycleway as lane on a cycleway"
33530msgstr "отдельная полоса для велосипедов (велодорожка)"
33531
33532#. way : W : highway == cycleway && cycleway == lane
33533#: build/trans_validator.java:63
33534msgid "barrier used on a way"
33535msgstr "на линии находится заграждение для велосипедов"
33536
33537#. way : W : highway == * && barrier == *
33538#. way : I : waterway == * && layer != * # waterway without layer tag
33539#. way : I : highway == footway && maxspeed == *
33540#: build/trans_validator.java:66 build/trans_validator.java:67
33541msgid "maxspeed used for footway"
33542msgstr ""
33543"для пешеходной дороги установлена максимальная скорость движения транспорта"
33544
33545#. way : I : highway == steps && maxspeed == *
33546#: build/trans_validator.java:69
33547msgid "layer tag with + sign"
33548msgstr "тег слоя со знаком +"
33549
33550#. * : W : layer == /\+.*/
33551#: build/trans_validator.java:71
33552msgid "street name contains ss"
33553msgstr "название улицы содержит ss"
33554
33555#. * : I : name == /.*Strasse.*/i
33556#: build/trans_validator.java:73
33557msgid "relation without type"
33558msgstr "Отношение без типа"
33559
33560#. relation : E : type != *
33561#: build/trans_validator.java:75
33562msgid "restaurant without name"
33563msgstr "ресторан без имени"
33564
33565#. node : I : amenity == /restaurant|cafe|fast_food/ && name != *
33566#. way : I : highway != * && railway != * && waterway != * && name == * # unusual named way type
33567#. * : W : natural == water && waterway == * # unusual tag combination
33568#. * : W : highway == * && waterway == *
33569#: build/trans_validator.java:78 build/trans_validator.java:79
33570msgid "unusual tag combination"
33571msgstr "необычная комбинация тегов"
33572
33573#. FORMAT
33574#. default(true or false);Name;URL
33575#. NOTE: default items should be common and worldwide
33576#.
33577#: build/trans_wms.java:5
33578msgid "Landsat"
33579msgstr "Подложка Landsat"
33580
33581#. http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&layers=global_mosaic&styles=&format=image/jpeg&
33582#: build/trans_wms.java:6
33583msgid "Open Aerial Map"
33584msgstr "Подложка Aerial Map"
33585
33586#. http://openaerialmap.org/wms/?VERSION=1.0&request=GetMap&layers=world&styles=&format=image/jpeg&
33587#.
33588#. different forms for web access
33589#. must be html:<url>
33590#: build/trans_wms.java:10
33591msgid "Yahoo Sat"
33592msgstr "Подложка Yahoo Sat"
33593
33594#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/YahooDirect.html?
33595#: build/trans_wms.java:11
33596msgid "OpenStreetMap"
33597msgstr "OpenStreetMap"
33598
33599#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/OpenStreetMap.html?
33600#: build/trans_wms.java:12
33601msgid "OpenCycleMap"
33602msgstr "OpenCycleMap"
33603
33604#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/OpenCycleMap.html?
33605#: build/trans_wms.java:13
33606msgid "TilesAtHome"
33607msgstr "TilesAtHome"
33608
33609#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/TilesAtHome.html?
33610#.
33611#.
33612#. only for Germany
33613#: build/trans_wms.java:17
33614msgid "Streets NRW Geofabrik.de"
33615msgstr "Улицы NRW Geofabrik.de"
33616
33617#. http://tools.geofabrik.de/osmi/view/strassennrw/josmwms?
33618#.
33619#.
33620#. only for North America
33621#. Terraserver USCG - High resolution maps
33622#: build/trans_wms.java:22
33623msgid "Terraserver Topo"
33624msgstr "Terraserver Topo"
33625
33626#. http://terraservice.net/ogcmap.ashx?version=1.1.1&request=GetMap&Layers=drg&styles=&format=image/jpeg&
33627#: build/trans_wms.java:23
33628msgid "Terraserver Urban"
33629msgstr "Terraserver Urban"
33630
33631#. http://terraservice.net/ogcmap.ashx?version=1.1.1&request=GetMap&Layers=urbanarea&styles=&format=image/jpeg&
33632#.
33633#.
33634#. only for Czech Republic
33635#: build/trans_wms.java:27
33636msgid "Czech CUZK:KM"
33637msgstr "Czech CUZK:KM"
33638
33639#. http://wms.cuzk.cz/wms.asp?service=WMS&VERSION=1.1.1&REQUEST=GetMap&SRS=EPSG:4326&LAYERS=kn,def_budovy,prehledky&FORMAT=image/png&TRANSPARENT=TRUE&
33640#: build/trans_wms.java:28
33641msgid "Czech UHUL:ORTOFOTO"
33642msgstr "Czech UHUL:ORTOFOTO"
33643
33644#. http://geoportal2.uhul.cz/cgi-bin/oprl.asp?SERVICE=WMS&VERSION=1.1.1&REQUEST=GetMap&SRS=EPSG:4326&LAYERS=Ortofoto_cb&STYLES=default&FORMAT=image/jpeg&TRANSPARENT=TRUE&
33645#.
33646#.
33647#. only for GB
33648#. fails with division by zero error
33649#: build/trans_wms.java:33
33650msgid "NPE Maps"
33651msgstr "карты NPE"
33652
33653#. http://nick.dev.openstreetmap.org/openpaths/freemap.php?layers=npe&
33654#: build/trans_wms.java:34
33655msgid "NPE Maps (Tim)"
33656msgstr "NPE Карты (Tim)"
33657
33658#. http://dev.openstreetmap.org/~timsc/wms2/map.php?
33659#: build/trans_wms.java:35
33660msgid "7th Series (OS7)"
33661msgstr "7th Series (OS7)"
33662
33663#. http://ooc.openstreetmap.org/wms/map.php?source=os7&
33664#.
33665#.
33666#. only for Japan
33667#: build/trans_wms.java:39
33668msgid "MLIT Japan (ORTHO)"
33669msgstr "Японский MLIT (ORTHO)"
33670
33671#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
33672#: build/trans_wms.java:40
33673msgid "MLIT Japan (ORTHO01)"
33674msgstr "Японский MLIT (ORTHO01)"
33675
33676#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO01&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
33677#: build/trans_wms.java:41
33678msgid "MLIT Japan (ORTHO02)"
33679msgstr "Японский MLIT (ORTHO02)"
33680
33681#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO02&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
33682#: build/trans_wms.java:42
33683msgid "MLIT Japan (ORTHO03)"
33684msgstr "Японский MLIT (ORTHO03)"
33685
33686#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO03&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
33687#.
33688#.
33689#. only for Italy
33690#: build/trans_wms.java:46
33691msgid "Lodi - Italy"
33692msgstr "Lodi - Италия"
33693
33694#. http://sit.provincia.lodi.it/mapserver/mapserv.exe?map=ortofoto_wgs84.map&SERVICE=WMS&VERSION=1.1.1&REQUEST=GetMap&SRS=EPSG:4326&LAYERS=Terraitaly%20Ortofoto%202007&STYLES=%2C%2C&FORMAT=image/png&TRANSPARENT=TRUE&
33695#: build/trans_wms.java:47
33696msgid "Sicily - Italy"
33697msgstr "Sicily - Италия"
33698
33699#~ msgid "No data imported."
33700#~ msgstr "Данные не импортированы"
33701
33702#~ msgid "Unknown file extension."
33703#~ msgstr "Неизвестное расширение файла."
33704
33705#~ msgid "Email"
33706#~ msgstr "Электронная почта"
33707
33708#~ msgid "Unsaved Changes"
33709#~ msgstr "Несохранённые изменения"
33710
33711#~ msgid "Contacting the OSM server..."
33712#~ msgstr "Соединение с OSM сервером..."
33713
33714#~ msgid "Unknown version"
33715#~ msgstr "Неизвестная версия"
33716
33717#~ msgid "Preparing data..."
33718#~ msgstr "Подготовка данных..."
33719
33720#~ msgid "Incorrect password or username."
33721#~ msgstr "Неправильный пароль или имя пользователя."
33722
33723#~ msgid "Enter Password"
33724#~ msgstr "Введите пароль"
33725
33726#~ msgid "different"
33727#~ msgstr "различный"
33728
33729#~ msgid "true"
33730#~ msgstr "истина"
33731
33732#~ msgid "false"
33733#~ msgstr "ложь"
33734
33735#~ msgid "Change"
33736#~ msgstr "Изменить"
33737
33738#~ msgid "unnamed"
33739#~ msgstr "безымянный"
33740
33741#~ msgid "Move"
33742#~ msgstr "Переместить"
33743
33744#~ msgid ""
33745#~ "The selected ways have differing relation memberships. Do you still want "
33746#~ "to combine them?"
33747#~ msgstr ""
33748#~ "У выделенных линий различается участие в отношениях. Всё равно хотите их "
33749#~ "объединить?"
33750
33751#~ msgid "All the ways were empty"
33752#~ msgstr "Все линии были пустыми"
33753
33754#~ msgid "Conflicting relation"
33755#~ msgstr "Конфликтующее отношение"
33756
33757#~ msgid "Split way segment"
33758#~ msgstr "Разделить сегмент линии"
33759
33760#~ msgid "Error while loading page {0}"
33761#~ msgstr "Ошибка при загрузке страницы {0}"
33762
33763#~ msgid "Open in Browser"
33764#~ msgstr "Открыть в браузере"
33765
33766#~ msgid "Expected closing parenthesis."
33767#~ msgstr "Отсутствует закрывающая скобка"
33768
33769#~ msgid "Rotate"
33770#~ msgstr "Вращать"
33771
33772#~ msgid "Resolve {0} conflicts in {1} objects"
33773#~ msgstr "Разрешить {0} конфликтов в {1} объектах"
33774
33775#~ msgid "my version:"
33776#~ msgstr "моя версия:"
33777
33778#~ msgid "{0} object has conflicts:"
33779#~ msgid_plural "{0} objects have conflicts:"
33780#~ msgstr[0] "{0} объект имеет конфликты."
33781#~ msgstr[1] "{0} объекта имеет конфликты."
33782#~ msgstr[2] "{0} объектов имеет конфликты."
33783
33784#~ msgid "Resolve Conflicts"
33785#~ msgstr "Разрешить конфликты"
33786
33787#~ msgid "Merging conflicts."
33788#~ msgstr "Разрешение конфликтов."
33789
33790#~ msgid "their version:"
33791#~ msgstr "их версия:"
33792
33793#~ msgid "Click Reload to refresh list"
33794#~ msgstr "Нажмите \"Обновить\" для обновления списка"
33795
33796#~ msgid "Tags (empty value deletes tag)"
33797#~ msgstr "Тэги (пустое значение удаляет тэг)"
33798
33799#~ msgid "to"
33800#~ msgstr "до"
33801
33802#~ msgid "x from"
33803#~ msgstr "x от"
33804
33805#~ msgid "Cannot read time \"{0}\" from point {1} x {2}"
33806#~ msgstr "Невозможно прочесть время \"{0}\" у точки {1} x {2}"
33807
33808#~ msgid "y from"
33809#~ msgstr "y от"
33810
33811#~ msgid "Images for {0}"
33812#~ msgstr "Изображения для {0}"
33813
33814#~ msgid "Read GPX..."
33815#~ msgstr "Прочесть GPX"
33816
33817#~ msgid "GPS start: {0}"
33818#~ msgstr "Начало GPS: {0}"
33819
33820#~ msgid "GPS end: {0}"
33821#~ msgstr "Конец GPS: {0}"
33822
33823#~ msgid "image"
33824#~ msgid_plural "images"
33825#~ msgstr[0] "изображение"
33826#~ msgstr[1] "изображения"
33827#~ msgstr[2] "изображений"
33828
33829#~ msgid "timezone difference: "
33830#~ msgstr "разница в часовых поясах: "
33831
33832#~ msgid "Sync clock"
33833#~ msgstr "Синхронизация часов"
33834
33835#~ msgid "Time entered could not be parsed."
33836#~ msgstr "Введённое время невозможно использовать"
33837
33838#~ msgid "Image"
33839#~ msgstr "Изображение"
33840
33841#~ msgid "Enter shown date (mm/dd/yyyy HH:MM:SS)"
33842#~ msgstr "Введите указанную дату (мм/дд/гггг ЧЧ:MM:СС)"
33843
33844#~ msgid "name"
33845#~ msgstr "название"
33846
33847#~ msgid "Cannot connect to server."
33848#~ msgstr "Невозможно связаться с сервером."
33849
33850#~ msgid "There were conflicts during import."
33851#~ msgstr "При импортировании возникли конфликтные ситуации."
33852
33853#~ msgid "Set the language."
33854#~ msgstr "Установить язык."
33855
33856#~ msgid ""
33857#~ "Parameters are read in the order they are specified, so make sure you "
33858#~ "load\n"
33859#~ "some data before --selection"
33860#~ msgstr ""
33861#~ "Параметры читаются в том порядке, в котором указаны, поэтому\n"
33862#~ "убедитесь, что загружаете данные перед --selection"
33863
33864#~ msgid "Instead of --download=<bbox> you may specify osm://<bbox>\n"
33865#~ msgstr "Вместо --download=<bbox> можно указать osm://<bbox>\n"
33866
33867#~ msgid "File not found"
33868#~ msgstr "Файл не найден"
33869
33870#~ msgid "Update"
33871#~ msgstr "Обновить"
33872
33873#~ msgid "Add either site-josm.xml or Wiki Pages."
33874#~ msgstr "Добавьте site-josm.xml, либо страницы Wiki"
33875
33876#~ msgid ""
33877#~ "Login password to the OSM account. Leave blank to not store any password."
33878#~ msgstr ""
33879#~ "Пароль учётной записи OSM. Оставьте пустым, чтобы не сохранять пароль."
33880
33881#~ msgid "Proxy server host"
33882#~ msgstr "Адрес"
33883
33884#~ msgid "Anonymous"
33885#~ msgstr "Анонимный"
33886
33887#~ msgid "Login name (email) to the OSM account."
33888#~ msgstr "Имя пользователя (e-mail) учётной записи OSM"
33889
33890#~ msgid "Proxy server port"
33891#~ msgstr "Порт"
33892
33893#~ msgid "Proxy server password"
33894#~ msgstr "Пароль"
33895
33896#~ msgid "The base URL for the OSM server (REST API)"
33897#~ msgstr "Основной адрес сервера OSM (REST API)"
33898
33899#~ msgid "Found <nd> element in non-way."
33900#~ msgstr "Найден элемент <nd> вне пути."
33901
33902#~ msgid "Commit comment"
33903#~ msgstr "Комментарий правки"
33904
33905#~ msgid ""
33906#~ "Server returned internal error. Try a reduced area or retry after waiting "
33907#~ "some time."
33908#~ msgstr ""
33909#~ "Сервер сообщил о внутренней ошибке. Попробуйте уменьшить область, или "
33910#~ "повторите попытку позже."
33911
33912#~ msgid ""
33913#~ "There were problems with the following plugins:\n"
33914#~ "\n"
33915#~ " {0}"
33916#~ msgstr ""
33917#~ "Со следующими модулями возникли проблемы:\n"
33918#~ "\n"
33919#~ " {0}"
33920
33921#~ msgid "Update Plugins"
33922#~ msgstr "Обновить модули"
33923
33924#~ msgid "Do not show again"
33925#~ msgstr "Больше не показывать"
33926
33927#~ msgid ""
33928#~ "The plugin could not be removed. Please tell the people you got JOSM from "
33929#~ "about the problem."
33930#~ msgstr ""
33931#~ "Невозможно удалить модуль. Сообщите разработчикам JOSM об этой проблеме."
33932
33933#~ msgid "All images"
33934#~ msgstr "Все изображения"
33935
33936#~ msgid "Boat"
33937#~ msgstr "Лодка"
33938
33939#~ msgid "Motorboat"
33940#~ msgstr "Моторная лодка"
33941
33942#~ msgid "Cycleway"
33943#~ msgstr "Велодорожка"
33944
33945#~ msgid "Footway"
33946#~ msgstr "Тротуар"
33947
33948#~ msgid "Track Grade 3"
33949#~ msgstr "Грунтовка 3 класса"
33950
33951#~ msgid "Track Grade 1"
33952#~ msgstr "Грунтовка 1 класса"
33953
33954#~ msgid "Track Grade 2"
33955#~ msgstr "Грунтовка 2 класса"
33956
33957#~ msgid "Track Grade 4"
33958#~ msgstr "Грунтовка 4 класса"
33959
33960#~ msgid "Track Grade 5"
33961#~ msgstr "Грунтовка 5 класса"
33962
33963#~ msgid "Refresh the selection list."
33964#~ msgstr "Обновить список выбранного."
33965
33966#~ msgid "Occupied By"
33967#~ msgstr "Объект"
33968
33969#~ msgid "Use preset ''{0}'' of group ''{1}''"
33970#~ msgstr "Использовать шаблон ''{0}'' из группы ''{1}''"
33971
33972#~ msgid "Use preset ''{0}''"
33973#~ msgstr "Использовать шаблон ''{0}''"
33974
33975#~ msgid "There is no EXIF time within the file \"{0}\"."
33976#~ msgstr "EXIF файла \"{0}\" не содержит информации о времени."
33977
33978#~ msgid ""
33979#~ "Internal Error: cannot check conditions for no layer. Please report this "
33980#~ "as a bug."
33981#~ msgstr ""
33982#~ "Внутренняя ошибка: невозможно проверить условия без слоя. Пожалуйста, "
33983#~ "создайте отчёт об ошибке."
33984
33985#~ msgid ""
33986#~ "The selected nodes have differing relation memberships. Do you still "
33987#~ "want to merge them?"
33988#~ msgstr ""
33989#~ "Выделенные точки участвуют в различных отношениях. Всё равно хотите "
33990#~ "объединить?"
33991
33992#~ msgid "Merge nodes with different memberships?"
33993#~ msgstr "Объединить точки из разных отношений?"
33994
33995#~ msgid "No images with readable timestamps found."
33996#~ msgstr "Не найдено изображений с информацией о времени."
33997
33998#~ msgid ""
33999#~ "Activating the updated plugins failed. Check if JOSM has the permission "
34000#~ "to overwrite the existing ones."
34001#~ msgstr ""
34002#~ "Ошибка при включении обновлённых модулей. Убедитесь, что JOSM имеет "
34003#~ "разрешение переписывать существующие модули."
34004
34005#~ msgid "<p>Thank you for your understanding</p>"
34006#~ msgstr "<p>Спасибо за понимание</p>"
34007
34008#~ msgid ""
34009#~ "<html>I can take a picture of my GPS receiver.<br>Can this help?</html>"
34010#~ msgstr ""
34011#~ "<html>Я могу сфотографировать экран GPS приёмника.<br>Это поможет?</html>"
34012
34013#~ msgid "Contact {0}..."
34014#~ msgstr "Связаться с {0}..."
34015
34016#~ msgid "resolved version:"
34017#~ msgstr "Разрешённая версия:"
34018
34019#~ msgid "Plugin requires JOSM update: {0}."
34020#~ msgstr "Для работы модуля нужна более новая версия JOSM: {0}."
34021
34022#~ msgid "Preparing..."
34023#~ msgstr "Подготовка..."
34024
34025#~ msgid "Transfer aborted due to error (will wait for 5 seconds):"
34026#~ msgstr "Передача прервана из-за ошибки (повторная попытка через 5 с):"
34027
34028#~ msgid "You can use the mouse or Ctrl+Arrow keys/./ to zoom and pan."
34029#~ msgstr "Используйте мышь, или Ctrl+стрелки/./ для изменения масштаба."
34030
34031#~ msgid ""
34032#~ "Revert the state of all currently selected objects to the version "
34033#~ "selected in the history list."
34034#~ msgstr ""
34035#~ "Откатить состояние выбранных объектов до версии, указанной в списке "
34036#~ "правок."
34037
34038#~ msgid "Plugin already exists"
34039#~ msgstr "Модуль уже существует"
34040
34041#~ msgid "Some of the nodes are (almost) in the line"
34042#~ msgstr "Некоторые точки - (почти) на одной линии"
34043
34044#~ msgid "Only one node selected"
34045#~ msgstr "Выбрана только одна точка"
34046
34047#~ msgid "zoom"
34048#~ msgstr "масштаб"
34049
34050#~ msgid "Are you sure?"
34051#~ msgstr "Вы уверены?"
34052
34053#~ msgid "Adjust the position of the WMS layer"
34054#~ msgstr "Подстроить положение слоя WMS"
34055
34056#~ msgid "WMS Plugin Help"
34057#~ msgstr "Справка по модулю WMS"
34058
34059#~ msgid "Help / About"
34060#~ msgstr "Справка / О модуле"
34061
34062#~ msgid "Navigation"
34063#~ msgstr "Навигация"
34064
34065#~ msgid "Drawbridge"
34066#~ msgstr "Подъёмный мост"
34067
34068#~ msgid "Edit Hiking"
34069#~ msgstr "Править туризм"
34070
34071#~ msgid "Edit Demanding Mountain Hiking"
34072#~ msgstr "Править продвинутый горный туризм"
34073
34074#~ msgid "Edit Alpine Hiking"
34075#~ msgstr "Править альпийский туризм"
34076
34077#~ msgid "Mountain Hiking"
34078#~ msgstr "Горный туризм"
34079
34080#~ msgid "Edit Mountain Hiking"
34081#~ msgstr "Править горный туризм"
34082
34083#~ msgid "Edit Station"
34084#~ msgstr "Править станцию"
34085
34086#~ msgid "Shop"
34087#~ msgstr "Магазин"
34088
34089#~ msgid "citymap"
34090#~ msgstr "карта города"
34091
34092#~ msgid "hikingmap"
34093#~ msgstr "карта туристических маршрутов"
34094
34095#~ msgid "map"
34096#~ msgstr "карта"
34097
34098#~ msgid "bicyclemap"
34099#~ msgstr "карта велодорожек"
34100
34101#~ msgid "Oberpfalz Geofabrik.de"
34102#~ msgstr "подложка Geofabrik.de"
34103
34104#~ msgid "Hint: Some changes came from uploading new data to the server."
34105#~ msgstr ""
34106#~ "Прим.: Некоторые изменения произошли из-за загрузки данных на сервер."
34107
34108#~ msgid "Server does not support changesets"
34109#~ msgstr "Сервер не поддерживает управление версиями"
34110
34111#~ msgid ""
34112#~ "(You can change the number of days after which this warning appears<br>by "
34113#~ "setting the config option 'pluginmanager.warntime'.)"
34114#~ msgstr ""
34115#~ "(Можно указать, с каким промежутком в днях будет появляться<br>данное "
34116#~ "предупреждение, установив параметр настроек 'pluginmanager.warntime'.)"
34117
34118#~ msgid "Edit Properties"
34119#~ msgstr "Изменить параметры"
34120
34121#~ msgid "Open file (as raw gps, if .gpx)"
34122#~ msgstr "Открыть файл (как данные GPS, если .gpx)"
34123
34124#~ msgid "Really mark this issue as ''done''?"
34125#~ msgstr "Вы действительно желаете отметить проблему, как решённую?"
34126
34127#~ msgid "{0} Plugin successfully updated. Please restart JOSM."
34128#~ msgid_plural "{0} Plugins successfully updated. Please restart JOSM."
34129#~ msgstr[0] "{0} модуль успешно обновлён. Пожалуйста, перезапустите JOSM."
34130#~ msgstr[1] "{0} модуля успешно обновлено. Пожалуйста, перезапустите JOSM."
34131#~ msgstr[2] "{0} модулей успешно обновлено. Пожалуйста, перезапустите JOSM."
34132
34133#~ msgid "Add all currently selected objects as members"
34134#~ msgstr "Сделать все выбранные объекты участниками отношения"
34135
34136#~ msgid "Combine ways with different memberships?"
34137#~ msgstr "Объединить линии, входящие в разные отношения?"
34138
34139#~ msgid ""
34140#~ "Try updating to the newest version of JOSM and all plugins before "
34141#~ "reporting a bug."
34142#~ msgstr ""
34143#~ "Попытайтесь обновиться до новейшей версии модуля перед созданием отчёта "
34144#~ "об ошибке."
34145
34146#~ msgid "Found <member> element in non-relation."
34147#~ msgstr "Найден тэг <member> вне отношения."
34148
34149#~ msgid "Ill-formed node id"
34150#~ msgstr "Неверный номер точки"
34151
34152#~ msgid "Could not read from URL: \"{0}\""
34153#~ msgstr "Ошибка соединения с адресом: \"{0}\""
34154
34155#~ msgid "Download Rectified Image from Metacarta's Map Rectifier WMS"
34156#~ msgstr "Скачать трансформированное изображение с WMS сервера Metacarta"
34157
34158#~ msgid "Portcullis"
34159#~ msgstr "Опускающаяся решётка"
34160
34161#~ msgid "Please report a ticket at {0}"
34162#~ msgstr "Пожалуйста, создайте отчёт об ошибке по адресу {0}"
34163
34164#~ msgid "Be sure to include the following information:"
34165#~ msgstr "Прикрепите следующую информацию к отчёту:"
34166
34167#~ msgid "Include your steps to get to the error (as detailed as possible)!"
34168#~ msgstr ""
34169#~ "Укажите последовательность деййствий, которая вызвала ошибку (как можно "
34170#~ "подробнее!)"
34171
34172#~ msgid ""
34173#~ "The projection \"{0}\" is designed for\n"
34174#~ "latitudes between 46.1° and 57° only.\n"
34175#~ "Use another projection system if you are not using\n"
34176#~ "a French WMS server.\n"
34177#~ "Do not upload any data after this message."
34178#~ msgstr ""
34179#~ "Проекция \"{0}\" разработана только\n"
34180#~ "для широт между 46.1° и 57°.\n"
34181#~ "Используйте другую проекцию, если не пользуетесь\n"
34182#~ "французским сервером WMS. Не загружайте \n"
34183#~ "никаких данных на сервер после этого сообщения."
34184
34185#~ msgid "Upload to OSM..."
34186#~ msgstr "Загрузить на OSM..."
34187
34188#~ msgid ""
34189#~ "Plugin archive already available. Do you want to download the current "
34190#~ "version by deleting existing archive?\n"
34191#~ "\n"
34192#~ "{0}"
34193#~ msgstr ""
34194#~ "Архив с модулем уже существует. Скачать текущую версию и удалить "
34195#~ "существующий архив?\n"
34196#~ "\n"
34197#~ "{0}"
34198
34199#~ msgid "Could not download plugin: {0} from {1}"
34200#~ msgstr "Невозможно скачать модуль: {0} из {1} доступных"
34201
34202#~ msgid "Error during parse."
34203#~ msgstr "Ошибка при разборе."
34204
34205#~ msgid "No document open so nothing to save."
34206#~ msgstr "Нет открытых документов. Нечего сохранять."
34207
34208#~ msgid "Parsing error in URL: \"{0}\""
34209#~ msgstr "Ошибка разбора ссылки: \"{0}\""
34210
34211#~ msgid "Load Selection"
34212#~ msgstr "Загрузить выделенное"
34213
34214#~ msgid "Data Layer"
34215#~ msgstr "Слой данных"
34216
34217#~ msgid "JOSM Online Help"
34218#~ msgstr "Online-справка по JOSM"
34219
34220#~ msgid "Error while parsing"
34221#~ msgstr "Ошибка разбора"
34222
34223#~ msgid "Download Area"
34224#~ msgstr "Область для скачивания"
34225
34226#~ msgid "No time for point {0} x {1}"
34227#~ msgstr "Нет указания времени для точки {0} x {1}"
34228
34229#~ msgid "current delta: {0}s"
34230#~ msgstr "текущая разница: {0} с."
34231
34232#~ msgid "{0} within the track."
34233#~ msgstr "{0} в пределах трека"
34234
34235#~ msgid "The date in file \"{0}\" could not be parsed."
34236#~ msgstr "Невозможно прочесть дату из файла \"{0}\""
34237
34238#~ msgid "Enable proxy server"
34239#~ msgstr "Использовать прокси-сервер"
34240
34241#~ msgid "Error parsing server response."
34242#~ msgstr "Ошибка при разборе ответа от сервера."
34243
34244#~ msgid "GPX Track loaded"
34245#~ msgstr "Трек GPX загружен"
34246
34247#~ msgid "Please enter a search string"
34248#~ msgstr "Задайте строку для поиска"
34249
34250#~ msgid "<nd> has zero ref"
34251#~ msgstr "у <nd> нет ссылок ref"
34252
34253#~ msgid "EPSG:4326"
34254#~ msgstr "EPSG:4326"
34255
34256#~ msgid "Validate either current selection or complete dataset."
34257#~ msgstr "Проверить выделенное, либо все загруженные данные"
34258
34259#~ msgid "Can only edit help pages from JOSM Online Help"
34260#~ msgstr "Возможно только редактирование справочных страниц JOSM Online Help"
34261
34262#~ msgid "Authors: {0}"
34263#~ msgstr "Авторы: {0}"
34264
34265#~ msgid "Layers: {0}"
34266#~ msgstr "Слои: {0}"
34267
34268#~ msgid "Cannot open preferences directory: {0}"
34269#~ msgstr "Не удается прочитать каталог с настройками: {0}"
34270
34271#~ msgid "Cannot read place search results from server"
34272#~ msgstr "Не удается получить результаты поиска"
34273
34274#~ msgid "error loading metadata"
34275#~ msgstr "ошибка загрузки метаданных"
34276
34277#~ msgid "Please choose a user using the author panel"
34278#~ msgstr "Пожалуйста, выберите пользователя в панели авторов"
34279
34280#~ msgid "Sorry, doesn't work with anonymous users"
34281#~ msgstr "Извините, для анонимных пользователей это недоступно"
34282
34283#~ msgid "Please select some data"
34284#~ msgstr "Пожалуйста, выберите данные"
34285
34286#~ msgid "Open the OpenStreetBugs window and activate the automatic download"
34287#~ msgstr "Открыть окно OpenStreetBugs, и включить автоматическое скачивание"
34288
34289#~ msgid ""
34290#~ "The plugin {0} seems to be broken or could not be downloaded "
34291#~ "automatically."
34292#~ msgstr "Модуль {0} поврежден, либо не скачался автоматически"
34293
34294#~ msgid "History of Element"
34295#~ msgstr "История элемента"
34296
34297#~ msgid "Synchronize Time with GPS Unit"
34298#~ msgstr "Синхронизировать время с GPS приёмником"
34299
34300#~ msgid "Command Stack: {0}"
34301#~ msgstr "Стек команд: {0}"
34302
34303#~ msgid ""
34304#~ "The sources (URL or filename) of tagging preset definition files. See "
34305#~ "http://josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets for help."
34306#~ msgstr ""
34307#~ "Источник (URL или имя файла) файла с предустановками тегов. См. http://"
34308#~ "josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets для большей информации."
34309
34310#~ msgid "Add a new tagging preset source to the list."
34311#~ msgstr "Добавить новый источник предустановки тегов в список."
34312
34313#~ msgid "Tagging preset sources"
34314#~ msgstr "Источники предустановок тегов"
34315
34316#~ msgid "Tagging preset source"
34317#~ msgstr "Источник предустановок тегов"
34318
34319#~ msgid "Plugin {0} is required by plugin {1} but was not found."
34320#~ msgstr "Модуль {0} требуется модулю {1}, но не найден."
34321
34322#~ msgid "Import TCX file as GPS track"
34323#~ msgstr "Импортировать файл TCX как трек GPS"
34324
34325#~ msgid "Import TCX File..."
34326#~ msgstr "Импортировать файл TCX..."
34327
34328#~ msgid "error requesting update"
34329#~ msgstr "ошибка при запросе обновления"
34330
34331#~ msgid "Zone"
34332#~ msgstr "Зона"
34333
34334#~ msgid ""
34335#~ "Lambert zone {0} in cache incompatible with current Lambert zone {1}"
34336#~ msgstr "Зона Ламберта {0} в кеше несовместима с текущей зоной Ламберта {1}"
34337
34338#~ msgid "Open User Page in browser"
34339#~ msgstr "Открыть страницу пользователя в браузере"
34340
34341#~ msgid "Open User Page"
34342#~ msgstr "Открыть страницу пользователя"
34343
34344#~ msgid "Please select the row to copy."
34345#~ msgstr "Пожалуйста, выберите ряд для копирования."
34346
34347#~ msgid "YAHOO (WebKit GTK)"
34348#~ msgstr "YAHOO (WebKit GTK)"
34349
34350#~ msgid "YAHOO (WebKit)"
34351#~ msgstr "YAHOO (WebKit)"
34352
34353#~ msgid "YAHOO (GNOME)"
34354#~ msgstr "YAHOO (GNOME)"
34355
34356#~ msgid "Remove Selected"
34357#~ msgstr "Удалить выбранные"
34358
34359#~ msgid "Delete Layer"
34360#~ msgstr "Удалить слой"
34361
34362#~ msgid "Relation Editor: {0}"
34363#~ msgstr "Редактор отношений: {0}"
34364
34365#~ msgid "Move Down"
34366#~ msgstr "Переместить вниз"
34367
34368#~ msgid "Delete and Download"
34369#~ msgstr "Удалить и скачать"
34370
34371#~ msgid "Move Up"
34372#~ msgstr "Переместить вверх"
34373
34374#~ msgid "Update Data"
34375#~ msgstr "Обновить данные"
34376
34377#~ msgid "Edit Track of grade 1"
34378#~ msgstr "Править грунтовку 1 класса"
34379
34380#~ msgid "Edit Track of grade 2"
34381#~ msgstr "Править грунтовку 2 класса"
34382
34383#~ msgid "Edit Track of grade 3"
34384#~ msgstr "Править грунтовку 3 класса"
34385
34386#~ msgid "Edit Track of grade 4"
34387#~ msgstr "Править грунтовку 4 класса"
34388
34389#~ msgid "Edit Track of grade 5"
34390#~ msgstr "Править грунтовку 5 класса"
34391
34392#~ msgid "Edit Demanding Alpine Hiking"
34393#~ msgstr "Править продвинутый альпийский туризм"
34394
34395#~ msgid "Edit Difficult Alpine Hiking"
34396#~ msgstr "Править сложный альпийский туризм"
34397
34398#~ msgid "Edit Drawbridge"
34399#~ msgstr "Править подъёмный мост"
34400
34401#~ msgid "Edit Portcullis"
34402#~ msgstr "Править опускающуюся решётку"
34403
34404#~ msgid ""
34405#~ "No data to update found. Have you already opened or downloaded a data "
34406#~ "layer?"
34407#~ msgstr ""
34408#~ "Не найдено данных для обновления. Вы уже открыли скачанный слой данных?"
34409
34410#~ msgid "The following errors occured during mass download:"
34411#~ msgstr "Эта ошибка вызвана в течении массовой загрузки:"
34412
34413#~ msgid ""
34414#~ "This action will require {0} individual download requests. Do you wish to "
34415#~ "continue?"
34416#~ msgstr ""
34417#~ "Это действие потребует {0} персонифицированного запроса на скачивание. Вы "
34418#~ "желаете продолжить?"
34419
34420#~ msgid "YAHOO (GNOME Fix)"
34421#~ msgstr "YAHOO (GNOME Fix)"
34422
34423#~ msgid ""
34424#~ "Please select at least one node, way or relation. Only already uploaded "
34425#~ "elements have a history."
34426#~ msgstr ""
34427#~ "Пожалуйста выберите хотя бы один узел, путь или зависимость. Только у уже "
34428#~ "загруженных элементов есть история."
34429
34430#~ msgid "GPS unit timezone (difference to photo)"
34431#~ msgstr "Часовой пояс GPS объекта (отличается от фотографии)"
34432
34433#~ msgid "Selected makes your trace public in openstreetmap.org"
34434#~ msgstr "Выбор сделает ваш трэк общественным на сайте openstreetmap.org"
34435
34436#~ msgid "Images with no exif position"
34437#~ msgstr "Изображения без координат в заголовках Exif"
34438
34439#~ msgid ""
34440#~ "An error occured while trying to match the photos to the GPX track. You "
34441#~ "can adjust the sliders to manually match the photos."
34442#~ msgstr ""
34443#~ "Произошла ошибка при попытке сопоставить фотографии с GPX треком. Вы "
34444#~ "можете настроить вручную с помощью ползунов соответствие фотографиям."
34445
34446#~ msgid "Offset between track and photos: {0}m {1}s"
34447#~ msgstr "Смещение между треком и фотографией: {0}м {1}с"
34448
34449#~ msgid "Default Values"
34450#~ msgstr "Значения по умолчанию"
34451
34452#~ msgid "Lambert Zone 3 cache file (.3)"
34453#~ msgstr "Lambert зона 3 кэш файл (.3)"
34454
34455#~ msgid "Lambert Zone 2 cache file (.2)"
34456#~ msgstr "Lambert зона 21 кэш файл (.2)"
34457
34458#~ msgid "Change the projection to {0} first."
34459#~ msgstr "Изменение проекции на {0} в первую очередь."
34460
34461#~ msgid "Invalid projection"
34462#~ msgstr "Неправильная проекция"
34463
34464#~ msgid "Select Tableau d'Assemblage"
34465#~ msgstr "Выберите Таблицу d'Assemblage"
34466
34467#~ msgid "Edit Information Office"
34468#~ msgstr "Править справочное бюро"
34469
34470#~ msgid "Skipping a way because it includes a node that doesn''t exist: {0}\n"
34471#~ msgstr ""
34472#~ "Пропуск линии потому, что она включает в себя узлы, которые не "
34473#~ "существуют: {0}\n"
34474
34475#~ msgid "Set manually the Lambert zone (e.g. for locations between two zones)"
34476#~ msgstr ""
34477#~ "Установить вручную Ламберт зоны (например, для места между двумя зонами)"
34478
34479#~ msgid "Open a layer first (GPX, OSM, cache)"
34480#~ msgstr "Открыть сначала слой (GPX, OSM, кэш)"
34481
34482#~ msgid "osmarender options"
34483#~ msgstr "Настройки osm рендера"
34484
34485#~ msgid "Remove route nodes"
34486#~ msgstr "Удалить узлы маршрутизации"
34487
34488#~ msgid "<multiple>"
34489#~ msgstr "<множественный>"
34490
34491#~ msgid "Continue anyway"
34492#~ msgstr "Продолжить в любом случае"
34493
34494#~ msgid "Replaces Selection with Users data"
34495#~ msgstr "Заменить выбранное данными пользователя"
34496
34497#~ msgid "Select User's Data"
34498#~ msgstr "Выбрать данные пользователя"
34499
34500#~ msgid "Show Author Panel"
34501#~ msgstr "Показать панель автора"
34502
34503#~ msgid "THIS IS EXPERIMENTAL. Save your work and verify before uploading."
34504#~ msgstr ""
34505#~ "ЭТО ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНАЯ ВОЗМОЖНОСТЬ. Сохраните вашу работу и проверьте "
34506#~ "перед загрузкой."
34507
34508#~ msgid "No intersections found. Nothing was changed."
34509#~ msgstr "Пересечения найдено. Ничего не изменялось."
34510
34511#~ msgid ""
34512#~ "You can add, edit and delete WMS entries in the WMSplugin Preference Tab "
34513#~ "- these will then show up in the WMS menu.\n"
34514#~ "\n"
34515#~ "You can also do this manually in the Advanced Preferences, using the "
34516#~ "following schema:\n"
34517#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
34518#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
34519#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
34520#~ "\n"
34521#~ "Full WMS URL input format example (landsat)\n"
34522#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
34523#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&\n"
34524#~ "format=image/jpeg \n"
34525#~ "\n"
34526#~ "For Metacarta's Map Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/ , you "
34527#~ "only need to input the relevant 'id'.\n"
34528#~ "To add a Metacarta Map Rectifier menu item, manually create the URL like "
34529#~ "in this example,replacing 73 with your image id: \n"
34530#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
34531#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
34532#~ " \n"
34533#~ "Note: Make sure the image is suitable, copyright-wise, if in doubt, don't "
34534#~ "use."
34535#~ msgstr ""
34536#~ "Вы можете добавлять, редактировать и удалять записи WMS на закладке "
34537#~ "WMSplugin в установках - тогда они будут отображаться в меню WMS.\n"
34538#~ "\n"
34539#~ "Вы также можете сделать это вручную в Расширенных настройках, используя "
34540#~ "следующую схему:\n"
34541#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
34542#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
34543#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
34544#~ "\n"
34545#~ "Пример полного формата WMS URL (Landsat)\n"
34546#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
34547#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&\n"
34548#~ "format=image/jpeg \n"
34549#~ "\n"
34550#~ "Для карты Metacarta Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/, вам "
34551#~ "нужно всего лишь ввести соответствующие \"ID\".\n"
34552#~ "Чтобы добавить карту Metacarta Rectifier нужно в меню вручную создать "
34553#~ "URL, как в этом примере, вместо 73 с ID вашего изображения:\n"
34554#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
34555#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
34556#~ " \n"
34557#~ "Примечание: Убедитесь, что изображение согласовано с координатам, если "
34558#~ "есть сомнения в лицензионных правах на изображение, то не используйте его."
34559
34560#~ msgid "Metacarta Map Rectifier image id"
34561#~ msgstr "ID изобрадения карты Metacarta Rectifier"
34562
34563#~ msgid "rectifier id={0}"
34564#~ msgstr "выпрямитель id={0}"
34565
34566#~ msgid "Copy Default"
34567#~ msgstr "Копия поумолчанию"
34568
34569#~ msgid ""
34570#~ "The main feature of the plugin is the possibility to delete points of the "
34571#~ "GPX track. This plugin can be used to prepare tracks for uploading to "
34572#~ "OSM eg. deleting uninteresting parts of track."
34573#~ msgstr ""
34574#~ "Главная особенность плагина является возможность удаления точек на GPX "
34575#~ "треке. Этот плагин может быть использован для подготовки треков для "
34576#~ "загрузки на OSM. Например, удалить неинтересные части трека."
34577
34578#~ msgid ""
34579#~ "Tools to work with authors/users. Selects map data that belongs to "
34580#~ "selected user, opens browser showing selected author profile page."
34581#~ msgstr ""
34582#~ "Инструменты для работы с авторами / пользователями. Выбирайте данные на "
34583#~ "карте, которые принадлежат отдельным пользователем, откроется браузер со "
34584#~ "страницей профиля выбранного автора."
34585
34586#~ msgid "Directly load TCX files from JOSM."
34587#~ msgstr "Прямо загрузить TCX файлы из JOSM."
34588
34589#~ msgid "Map Type"
34590#~ msgstr "Тип карты"
34591
34592#~ msgid "Board Type"
34593#~ msgstr "Тип Инфорационного Щита"
34594
34595#~ msgid "Charge"
34596#~ msgstr "Переодевание"
34597
34598#~ msgid "sports"
34599#~ msgstr "Спортивный"
34600
34601#~ msgid "viaduct"
34602#~ msgstr "виадук"
34603
34604#~ msgid "aqueduct"
34605#~ msgstr "акведук"
34606
34607#~ msgid "Image with path {0} does not exist or is not readable."
34608#~ msgstr "Картинка {0} не существует или произошла ошибка чтения."
34609
34610#~ msgid "Data upload failed for unknown reason"
34611#~ msgstr "Выгрузка прервана по неизвестной причине"
34612
34613#~ msgid "Cannot read numeric value from response"
34614#~ msgstr "Не возможно прочесть числовое знаечение из ответа"
34615
34616#~ msgid "More details"
34617#~ msgstr "Подробнее"
34618
34619#~ msgid "Version number missing from OSM data"
34620#~ msgstr "Номер версии отсутствует по данным OSM"
34621
34622#~ msgid ""
34623#~ "The projection \"{0}\" is designed for\n"
34624#~ "latitudes between 45.7° and 47.9°\n"
34625#~ "and longitutes between 5.7° and 10.6° only.\n"
34626#~ "Use another projection system if you are not working\n"
34627#~ "on a data set of Switzerland or Liechtenstein.\n"
34628#~ "Do not upload any data after this message."
34629#~ msgstr ""
34630#~ "Проекция \"{0}\" разработана только для\n"
34631#~ "широт между 45.7° и 47.9° и долгот между 5.7° и 10.6°.\n"
34632#~ "Если Вы не работаете над данными,\n"
34633#~ "относящимися к Швейцарии либо Лихтенштену, \n"
34634#~ "воспользуйтесь другой системой проекции .\n"
34635#~ "Не делайте выгрузку данных после данного сообщения."
34636
34637#~ msgid "% of lon:"
34638#~ msgstr "% долготы:"
34639
34640#~ msgid "Checking whether node {0} is gone ..."
34641#~ msgstr "Проверка существования узла {0} в прошлом..."
34642
34643#~ msgid "Undeleting relation..."
34644#~ msgstr "Восстановление удаленного отношения..."
34645
34646#~ msgid "Undeleting Way..."
34647#~ msgstr "Восстановление удаленного пути..."
34648
34649#~ msgid "Checking whether primitive {0} is gone ..."
34650#~ msgstr "Проверка существования примитива {0} в прошлом..."
34651
34652#~ msgid "Update Selection"
34653#~ msgstr "Обновить выборку"
34654
34655#~ msgid "Selection too big"
34656#~ msgstr "Выборка слишком большая"
34657
34658#~ msgid "Conflict detected"
34659#~ msgstr "Обнаружен конфликт"
34660
34661#~ msgid "Error while communicating with server."
34662#~ msgstr "Ошибка связи с сервером."
34663
34664#~ msgid ""
34665#~ "<html>The OSM primitive with id <strong>{0}</strong> has been "
34666#~ "deleted<br>on the server by another mapper.<br><br>Click <strong>{1}</"
34667#~ "strong> to keep your primitive and ignore the deleted state.<br>Your "
34668#~ "primitive will be assigend a new id.<br>Click <strong>{2}</strong> to "
34669#~ "accept the state on the server and to delete your primitive.<br>Click "
34670#~ "<strong>{3}</strong> to cancel.<br>"
34671#~ msgstr ""
34672#~ "<html>OSM примитив с id <strong>{0}</strong> был удален<br>с сервера "
34673#~ "другим картографом.<br><br>Нажмите <strong>{1}</strong> для сохранения "
34674#~ "вашего примитива и игнорирования попытки удаления.<br> Ваш примитив будет "
34675#~ "добавлен с новым id.<br>Нажмите <strong>{2}</strong> для согласия с "
34676#~ "удалением примитива, (ваш примитив будет удален).<br>Нажмите <strong>{3}</"
34677#~ "strong> для отмены.<br>"
34678
34679#~ msgid ""
34680#~ "<html>There are <strong>{0}</strong> primitives <br>selected for "
34681#~ "individual update. Please reduce the selection<br>to max. {1} primitives."
34682#~ "</html>"
34683#~ msgstr ""
34684#~ "<html>Выбрано <strong>{0}</strong> примитивов <br>для индивидуального "
34685#~ "обновления. Пожалуйста, уменьшите выделение <br>до макс. {1} примитивов.</"
34686#~ "html>"
34687
34688#~ msgid "Wrong number of parameters for nodes operator."
34689#~ msgstr "Неверное число параметров для оператора точек."
34690
34691#~ msgid "Incorrect value of id operator: {0}. Number is expected."
34692#~ msgstr "Неверное значение id оператора: {0}. Ожидалось число."
34693
34694#~ msgid "nodes"
34695#~ msgstr "точки"
34696
34697#~ msgid "relations"
34698#~ msgstr "отношения"
34699
34700#~ msgid ""
34701#~ "Current number of changes exceeds the max. number of changes, current is "
34702#~ "{0}, max is {1}"
34703#~ msgstr ""
34704#~ "Текущее число изменений превысило максимальное, текущее - {0}, "
34705#~ "максимальное - {1}"
34706
34707#~ msgid "Failed to initialize API. Please try again later."
34708#~ msgstr "Сбой инициализации API. Пожалуйста, попробуйте снова позднее."
34709
34710#~ msgid "Reached the end of the line"
34711#~ msgstr "Достигнут конец линии"
34712
34713#~ msgid "removing reference from way {0}"
34714#~ msgstr "удаление ссылки из линии {0}"
34715
34716#~ msgid "ways"
34717#~ msgstr "линии"
34718
34719#~ msgid "Merge Anyway"
34720#~ msgstr "Объединить в любом случае"
34721
34722#~ msgid ">"
34723#~ msgstr ">"
34724
34725#~ msgid "Apply partial resolutions"
34726#~ msgstr "Применить частичное решение"
34727
34728#~ msgid "<html>Failed to load history from the server. Details:<br>{0}</html>"
34729#~ msgstr ""
34730#~ "<html>Загрузка истории с сервера потерпела неудачу. Подробности:<br>{0}</"
34731#~ "html>"
34732
34733#~ msgid "parameter '{0}' must not be null"
34734#~ msgstr "параметр '{0}' не должен быть null"
34735
34736#~ msgid "Login name (e-mail) to the OSM account."
34737#~ msgstr "Логин (e-mail) учётной записи OSM"
34738
34739#~ msgid "No data"
34740#~ msgstr "Нет данных"
34741
34742#~ msgid "WGS84 Geographisch"
34743#~ msgstr "ГСК WGS84"
34744
34745#~ msgid "Layer {0} must be in list of layers"
34746#~ msgstr "Слой{0} должен быть в списке слоев"
34747
34748#~ msgid "Open images with AgPifoJ..."
34749#~ msgstr "Открыть изображения через AgPifoJ..."
34750
34751#~ msgid "Conflicts in data"
34752#~ msgstr "Конфликт в данных"
34753
34754#~ msgid "Conflict created"
34755#~ msgstr "Конфликт создан"
34756
34757#~ msgid "Add a new XML source to the list."
34758#~ msgstr "Добавить новый XML источник к списку."
34759
34760#~ msgid "Copy defaults"
34761#~ msgstr "Копировать умолчания"
34762
34763#~ msgid "Plug-in named {0} is not available. Update skipped."
34764#~ msgstr "Плагин {0} не доступен. Обновление пропущено."
34765
34766#~ msgid ""
34767#~ "Unexpected version of JOSM. Neither Main.ds nor Main.getCurrentDataSet() "
34768#~ "found."
34769#~ msgstr ""
34770#~ "Неожиданная версия JOSM. Ни Main.ds, ни Main.getCurrentDataSet() не "
34771#~ "найдены."
34772
34773#~ msgid "Confirmation"
34774#~ msgstr "Подтверждение"
34775
34776#~ msgid "Delete all"
34777#~ msgstr "Удалить всё"
34778
34779#~ msgid "Select a bookmark first."
34780#~ msgstr "Сначала выберите закладку"
34781
34782#~ msgid ""
34783#~ "There are unsaved changes in {0} layer. Discard the changes and continue?"
34784#~ msgid_plural ""
34785#~ "There are unsaved changes in {0} layers. Discard the changes and continue?"
34786#~ msgstr[0] ""
34787#~ "Присутствуют не сохранённые изменения на {0} слое. Отменить изменения и "
34788#~ "продолжить?"
34789#~ msgstr[1] ""
34790#~ "Присутствуют не сохранённые изменения на {0} слоях. Отменить изменения и "
34791#~ "продолжить?"
34792#~ msgstr[2] ""
34793#~ "Присутствуют не сохранённые изменения на {0} слоях. Отменить изменения и "
34794#~ "продолжить?"
34795
34796#~ msgid "Close current changeset"
34797#~ msgstr "Закрыть текущий пакет изменений"
34798
34799#~ msgid "Use a new changeset and close it"
34800#~ msgstr "Использовать новый пакет изменений и закрыть его"
34801
34802#~ msgid ""
34803#~ "Select to upload to the existing changeset {0} and to leave the changeset "
34804#~ "open for further uploads"
34805#~ msgstr ""
34806#~ "Выберите, чтобы использовать существующий пакет изменений {0}, и оставить "
34807#~ "его открытым после загрузки"
34808
34809#~ msgid ""
34810#~ "Select to upload to the existing changeset {0} and to close the changeset "
34811#~ "after this upload"
34812#~ msgstr ""
34813#~ "Выберите, чтобы использовать существующий пакет изменений {0}, и закрыть "
34814#~ "его после загрузки"
34815
34816#~ msgid "Always move and don't show dialog again"
34817#~ msgstr "Всегда перемещать и больше не показывать этого предупреждения"
34818
34819#~ msgid "Can't search because there is no loaded data."
34820#~ msgstr "Поиск невозможен, так как не загружено никаких данных."
34821
34822#~ msgid "Use the existing changeset {0} and close it after upload"
34823#~ msgstr ""
34824#~ "Использовать текущий набор изменений {0} и закрыть его после загрузки"
34825
34826#~ msgid "Use the existing changeset {0} and leave it open"
34827#~ msgstr "Использовать текущий список изменений {0} и оставить открытым"
34828
34829#~ msgid ""
34830#~ "note: For some tasks, JOSM needs a lot of memory. It can be necessary to "
34831#~ "add the following\n"
34832#~ " Java option to increase the maximum size of allocated memory"
34833#~ msgstr ""
34834#~ "примечание: Для некоторых задач JOSM требуется много опеативной памяти. "
34835#~ "Возможно необходимо добавить следующие\n"
34836#~ " настройки Java для увеличения максимально размера используемой "
34837#~ "памяти"
34838
34839#~ msgid "Replace"
34840#~ msgstr "Заменить"
34841
34842#~ msgid "Dialog not created yet. Invoke createInstance() first"
34843#~ msgstr "Диалог ещё не создан. Сначала используйте createInstance()"
34844
34845#~ msgid "unsupported value ''{0}'' or parameter ''{1}''"
34846#~ msgstr "неподдерживаемое значение ''{0}'' параметра ''{1}''"
34847
34848#~ msgid "not yet decided"
34849#~ msgstr "ещё не решено"
34850
34851#~ msgid "paramete''{0}'' must not be null"
34852#~ msgstr "параметр ''{0}'' не может быть нулём"
34853
34854#~ msgid "Empty member in relation."
34855#~ msgstr "В отношении имеется пустой участник."
34856
34857#~ msgid "Help page missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A>."
34858#~ msgstr ""
34859#~ "Страница справки отсутствует. Создайте её на <A HREF=\"{0}\">английском</"
34860#~ "A>."
34861
34862#~ msgid ""
34863#~ "Help page missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A> or <A HREF="
34864#~ "\"{1}\">your language</A>."
34865#~ msgstr ""
34866#~ "Страница справки отсутствует. Создайте её на <A HREF=\"{0}\"> английском "
34867#~ "</A> или <A HREF=\"{1}\">вашем языке</A>."
34868
34869#~ msgid "Helppage missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A>."
34870#~ msgstr ""
34871#~ "Страница справки отсутствует. Создайте её в<A HREF=\"{0}\">English</A>."
34872
34873#~ msgid ""
34874#~ "Helppage missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A> or <A HREF="
34875#~ "\"{1}\">your language</A>."
34876#~ msgstr ""
34877#~ "Страница справки отсутствует. Создайте её в <A HREF=\"{0}\">English</A> "
34878#~ "или <A HREF=\"{1}\">вашем языке</A>."
34879
34880#~ msgid "Error header \"{0}\" does not match expected pattern \"{1}\""
34881#~ msgstr ""
34882#~ "Ошиочный заголовок \"{0}\" не соответствует ожидаемой структуре \"{1}\""
34883
34884#~ msgid "Expected instance of OsmDataLayer. Got ''{0}''."
34885#~ msgstr "Ожидался экземпляр OsmDataLayer. Получено ''{0}''."
34886
34887#~ msgid ""
34888#~ "WARNING: launching browser windows for the first {0} of {1} selected "
34889#~ "primitives only"
34890#~ msgstr ""
34891#~ "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: запуск окон браузера только для первых {0} из {1} "
34892#~ "выделенных элементов"
34893
34894#~ msgid "Updating primitive"
34895#~ msgstr "Обновление элемента"
34896
34897#~ msgid "Purging 1 primitive"
34898#~ msgstr "Очистка 1 элемента"
34899
34900#~ msgid "Deleted or moved primitives"
34901#~ msgstr "Удалённые или перемещённые элементы"
34902
34903#~ msgid ""
34904#~ "<html>There are {0} primitives in your local dataset which<br>might be "
34905#~ "deleted on the server. If you later try to delete or<br>update them the "
34906#~ "server is likely to report a<br>conflict.<br><br>Click <strong>{1}</"
34907#~ "strong> to check the state of these primitives<br>on the server.<br>Click "
34908#~ "<strong>{2}</strong> to ignore.<br></html>"
34909#~ msgstr ""
34910#~ "<html>Кол-во элементов в вашем наборе данных: {0} <br>Они могут быть "
34911#~ "удалены на сервере. В дальнейшем, если вы попытаетесь удалить "
34912#~ "или<br>обновить их, сервер скорее всего сообщит о<br>конфликте."
34913#~ "<br><br>Нажмите <strong>{1}</strong> что бы проверить состояние этих "
34914#~ "элементов<br>на сервере.<br>Нажмите <strong>{2}</strong> чтобы "
34915#~ "проигнорировать.<br></html>"
34916
34917#~ msgid "Didn't find an primitive with id {0} and version {1} in this dataset"
34918#~ msgstr "Элемент с id {0} и версией {1} не был найден в этом наборе данных"
34919
34920#~ msgid "Didn't find an primitive with id {0} in this dataset"
34921#~ msgstr "Элемент с id {0} не был найден в этом наборе данных"
34922
34923#~ msgid "Primitive already deleted"
34924#~ msgstr "Элемент уже удален"
34925
34926#~ msgid ""
34927#~ "<html>You are setting an empty role on {0} primitives.<br>This is equal "
34928#~ "to deleting the roles of these primitives.<br>Do you really want to apply "
34929#~ "the new role?</html>"
34930#~ msgstr ""
34931#~ "<html>Вы назначили пустую роль на {0} элем .<br>Это эквивалентно удалению "
34932#~ "ролей из этих элементов.<br>Вы действительно хотите назначить новую роль?"
34933#~ "</html>"
34934
34935#~ msgid "Download referrers from OSM..."
34936#~ msgstr "Скачать зависимости с OSM..."
34937
34938#~ msgid "Please select at least one task to download"
34939#~ msgstr "Выберите хотя бы один тип данных для скачивания."
34940
34941#~ msgid ""
34942#~ "You are about to delete nodes outside of the area you have downloaded."
34943#~ "<br>This can cause problems because other objects (that you don't see) "
34944#~ "might use them.<br>Do you really want to delete?"
34945#~ msgstr ""
34946#~ "Вы собираетесь удалить точки, находящиеся за пределами скачиваемой зоны."
34947#~ "<br>Это может вызвать проблемы, потому что другие объекты (которых не "
34948#~ "видно) могут использовать их.<br> Вы действительно хотите удалить эти "
34949#~ "точки?"
34950
34951#~ msgid "Upload to OSM API failed"
34952#~ msgstr "Ошибка загрузки в OSM API"
34953
34954#~ msgid ""
34955#~ "Enable to upload all changes in one request, disable to use one request "
34956#~ "per changed primitive"
34957#~ msgstr ""
34958#~ "Включите, чтобы загрузить на сервер все изменения за один запрос или "
34959#~ "отключите, чтобы делать отдельный запрос для каждого изменённого элемента"
34960
34961#~ msgid "Uploading..."
34962#~ msgstr "Загрузка на сервер..."
34963
34964#~ msgid ""
34965#~ "WARNING: no API version defined for data to upload. Falling back to "
34966#~ "version 0.6"
34967#~ msgstr ""
34968#~ "Предупреждение: нет версии API предназначенной для загрузки данных на "
34969#~ "сервер. Возврат к версии 0.6"
34970
34971#~ msgid ""
34972#~ "<html>Uploading <strong>failed</strong> because a primitive you tried "
34973#~ "to<br>delete on the server is already deleted.<br><br>The error message "
34974#~ "is:<br>{0}</html>"
34975#~ msgstr ""
34976#~ "<html>Загрузка на сервер <strong>не удалась</strong>, потому что элемент, "
34977#~ "который вы пытались удалить <br>уже удален с сервера.<br><br>Сообщение об "
34978#~ "ошибке:<br>{0}</html>"
34979
34980#~ msgid "Select a starting node on the end of a way"
34981#~ msgstr "Выделите начальную точку на конце линии"
34982
34983#~ msgid "Download all incomplete ways and nodes in relation"
34984#~ msgstr "Скачать недостающие части линий и точки, участвующие в отношении"
34985
34986#~ msgid "Inner way ''{0}'' is outside."
34987#~ msgstr "Внутренняя линия «{0}» находится снаружи."
34988
34989#~ msgid ""
34990#~ "The selection contains {0} way. Are you sure you want to simplify it?"
34991#~ msgid_plural ""
34992#~ "The selection contains {0} ways. Are you sure you want to simplify them "
34993#~ "all?"
34994#~ msgstr[0] "Выделена {0} линия. Вы уверены, что хотите упростить её?"
34995#~ msgstr[1] "Выделено {0} линии. Вы уверены, что хотите упростить их все?"
34996#~ msgstr[2] "Выделено {0} линий. Вы уверены, что хотите упростить их все?"
34997
34998#~ msgid "Only two nodes allowed"
34999#~ msgstr "Можно только две точки"
35000
35001#~ msgid "Please select one or more closed ways of at least four nodes."
35002#~ msgstr ""
35003#~ "Пожалуйста, выберите одну или несолько замкнутых линий, состоящих, как "
35004#~ "минимум, из четырех точек."
35005
35006#~ msgid ""
35007#~ "Incorrect value of nodes operator: {0}. Nodes operator expects number of "
35008#~ "nodes or range, for example nodes:10-20"
35009#~ msgstr ""
35010#~ "Неверное значение оператора точек: {0}. Оператор точек ожидает число "
35011#~ "точек или диапазон, например, точки:10-20"
35012
35013#~ msgid "{0} extrem nodes."
35014#~ msgstr "{0} экстремальных точек."
35015
35016#~ msgid ""
35017#~ "<html>There are unresolved conflicts in layer ''{0}''.<br>You have to "
35018#~ "resolve them first.</html>"
35019#~ msgstr ""
35020#~ "<html>Имеются неустранённые конфликты в слое''{0}''.<br>Вам надо их "
35021#~ "устранить.</html>"
35022
35023#~ msgid ""
35024#~ "Loading of {0} plugin was requested. This plugin is no longer required."
35025#~ msgstr "Был запрос на загрузку модуля {0}. Этот модуль бульше не нужен."
35026
35027#~ msgid "Way ''{0}'' with less than two points."
35028#~ msgstr "Линия «{0}» имеет меньше двух точек."
35029
35030#~ msgid "No useful role ''{0}'' for Way ''{1}''."
35031#~ msgstr "Нет полезной роли ''{0}'' для пути ''{1}''."
35032
35033#~ msgid "Intersection between ways ''{0}'' and ''{1}''."
35034#~ msgstr "Персечение между линиями ''{0}'' и ''{1}''."
35035
35036#~ msgid ""
35037#~ "IMPORTANT : data positioned far away from\n"
35038#~ "the current Lambert zone limits.\n"
35039#~ "Do not upload any data after this message.\n"
35040#~ "Undo your last action, save your work\n"
35041#~ "and start a new layer on the new zone."
35042#~ msgstr ""
35043#~ "ВАЖНО : данные расположены слишком\n"
35044#~ "далеко от текущих границ Lambert зоны.\n"
35045#~ "Не загружайте пока никаких данных .\n"
35046#~ "Отмените последнее действие, сохраните\n"
35047#~ "данные и начните новый слой в новой зоне."
35048
35049#~ msgid "Gauss-Laborde Réunion 1947"
35050#~ msgstr "Gauss-Laborde Réunion 1947"
35051
35052#~ msgid "Bikes"
35053#~ msgstr "Велосипеды"
35054
35055#~ msgid "Parameter ''{0}'' must not be null."
35056#~ msgstr "параметр ''{0}'' не должен быть null"
35057
35058#~ msgid "Expected instance of OsmDataLayer or GpxLayer. Got ''{0}''."
35059#~ msgstr "ожидался экземпляр OsmDataLayer или GpxLayer. Получен ''{0}''."
35060
35061#~ msgid "Unexpected return value. Got {0}."
35062#~ msgstr "неожиданное возвращённое значение. Получено {0}"
35063
35064#~ msgid "Parameter ''{0}'' > 0 expected. Got ''{1}''."
35065#~ msgstr "требуется параметр ''{0}'' > 0. Получен {1}"
35066
35067#~ msgid "Expected ID >= 0. Got {0}."
35068#~ msgstr "обнаружен id >= 0. Получено {0}"
35069
35070#~ msgid "Parameter ''{0}'' is not a valid type name. Got ''{1}''."
35071#~ msgstr "параметр ''{0}'' - имя недопустимого типа, получен ''{1}''"
35072
35073#~ msgid "Parameter ''{0}'' is not an acceptable class. Got ''{1}''."
35074#~ msgstr "параметр ''{0}'' - недопустимый класс, получен ''{1}''"
35075
35076#~ msgid "There's no version valid at date ''{0}'' in this history."
35077#~ msgstr "Нет версии действительной для даты \"{0}\" в этой истории"
35078
35079#~ msgid "Parameter ''{0}'' in range 0..{1} expected. Got ''{2}''."
35080#~ msgstr ""
35081#~ "параметр ''{0}'' должен быть в интервале 0..{1}, текущее значение {2}"
35082
35083#~ msgid "No earliest version found. History is empty."
35084#~ msgstr "более ранняя версия не найдена. История пуста."
35085
35086#~ msgid "No latest version found. History is empty."
35087#~ msgstr "более поздняя версия не найдена. История пуста."
35088
35089#~ msgid "Parameter current out of range. Got {0}."
35090#~ msgstr ""
35091#~ "текущее значение параметра вне допустимой области: текущее значение {0}"
35092
35093#~ msgid "Parameter 'col' must be 0 or 1. Got {0}."
35094#~ msgstr "Параметр 'col' должен быть 0 или 1. Текущее значение {0}"
35095
35096#~ msgid "Parameter ''{0}'' must not be empty."
35097#~ msgstr "параметр ''{0}'' не должен быть пустым"
35098
35099#~ msgid "Index out of bounds. Got {0}."
35100#~ msgstr "Индекс вне допустимых пределов. Текущее значение {0}"
35101
35102#~ msgid "Could not read ''{0}''."
35103#~ msgstr "Невозможно прочитать \"{0}\""
35104
35105#~ msgid ""
35106#~ "Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type int. Got ''{1}''."
35107#~ msgstr ""
35108#~ "неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа int, текущее "
35109#~ "значение ''{1}''"
35110
35111#~ msgid ""
35112#~ "Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type int (>=0). Got "
35113#~ "''{1}''."
35114#~ msgstr ""
35115#~ "неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа int (>=0), текущее "
35116#~ "значение ''{1}''"
35117
35118#~ msgid "ID parameter ''{0}'' > 0 expected. Got ''{1}''."
35119#~ msgstr "требуется параметр id ''{0}'' > 0. Получен {1}"
35120
35121#~ msgid "Parameter ''{0}'' >= 0 expected. Got ''{1}''."
35122#~ msgstr "ожидался параметр ''{0}'' >= 0, текущее значение ''{1}''"
35123
35124#~ msgid "Display the history of the selected primitive."
35125#~ msgstr "Показать историю выделенного элемента"
35126
35127#~ msgid "There's no primitive with version {0} in this history."
35128#~ msgstr "В этой истории не существует элемента версии {0}"
35129
35130#~ msgid "Linked"
35131#~ msgstr "Связанные"
35132
35133#~ msgid "Bridleway"
35134#~ msgstr "Дорога для верховой езды"
35135
35136#~ msgid "MIddle way: {0}"
35137#~ msgstr "Середина линии: {0}"
35138
35139#~ msgid "Plugin {0} requires JOSM update to version {1}."
35140#~ msgstr "Модуль {0} требует обновить JOSM до версии {1}."
35141
35142#~ msgid "Plugin not found: {0}."
35143#~ msgstr "Модуль не найден: {0}."
35144
35145#~ msgid "Download missing plugins"
35146#~ msgstr "Скачать недостающие модули"
35147
35148#~ msgid "The plugin could not be removed. Probably it was already disabled"
35149#~ msgstr "Не удается удалить модуль. Возможно он уже выключен"
35150
35151#~ msgid ""
35152#~ "You can add, edit and delete WMS entries in the WMSplugin Preference Tab "
35153#~ "- these will then show up in the WMS menu.\n"
35154#~ "\n"
35155#~ "You can also do this manually in the Advanced Preferences, using the "
35156#~ "following schema:\n"
35157#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
35158#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
35159#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
35160#~ "\n"
35161#~ "Full WMS URL input format example (landsat)\n"
35162#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
35163#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&format=image/jpeg\n"
35164#~ "\n"
35165#~ "For Metacarta's Map Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/ , you "
35166#~ "only need to input the relevant 'id'.\n"
35167#~ "To add a Metacarta Map Rectifier menu item, manually create the URL like "
35168#~ "in this example, replacing 73 with your image id:\n"
35169#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
35170#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
35171#~ "\n"
35172#~ "Note: Make sure the image is suitable, copyright-wise, if in doubt, don't "
35173#~ "use."
35174#~ msgstr ""
35175#~ "Можно добавлять, редактировать и удалять сервисы WMS на вкладке "
35176#~ "\"Параметры модуля WMS\" - они будут отображены в меню WMS.\n"
35177#~ "\n"
35178#~ "Также можно сделать это вручную в \"Расширенных настройках\", используя "
35179#~ "следующую схему:\n"
35180#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
35181#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
35182#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... и так далее\n"
35183#~ "\n"
35184#~ "Пример входного формата: полный URL WMS (landsat)\n"
35185#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
35186#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&format=image/jpeg\n"
35187#~ "\n"
35188#~ "Для Metacarta's Map Rectifier (http://labs.metacarta.com/rectifier/) , "
35189#~ "всё что нужно - ввести соответствующий 'id'.\n"
35190#~ "Чтобы добавить пункт меню \"Metacarta Map Rectifier\", создайте URL как в "
35191#~ "приведённом примере, заменив 73 на id вашего изображения:\n"
35192#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
35193#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
35194#~ "\n"
35195#~ "Примечание: Убедитесь что использование изображения легально, если в этом "
35196#~ "есть хоть какие-то сомнения - не используйте его."
35197
35198#~ msgid "Show Tile Status"
35199#~ msgstr "Показать статус квадрата карты"
35200
35201#~ msgid "Unexpected column index. Got {0}."
35202#~ msgstr "Неожиданный индекс столбца. Получено {0}."
35203
35204#~ msgid "Parameter ''{0}'' with tags for exactly one key expected. Got {1}."
35205#~ msgstr ""
35206#~ "Ожидался параметр ''{0}'' с тегами для определённого ключа. Получено {1}."
35207
35208#~ msgid ""
35209#~ "<html>Failed to create an URL because the encoding ''{0}'' was<br>was "
35210#~ "missing on this system.</html>"
35211#~ msgstr ""
35212#~ "<html>Не удаётся создать ссылку URL, потому что кодировка "
35213#~ "''{0}''<br>отсутствует в этой системе.</html>"
35214
35215#~ msgid ""
35216#~ "<b>Zoom:</b> Mousewheel, double click or Ctrl + Up/Down <b>Move map:</b> "
35217#~ "Hold right mousebutton and move mouse or use cursor keys. <b>Select:</b> "
35218#~ "Hold left mousebutton and draw a frame."
35219#~ msgstr ""
35220#~ "<b>Масштабировать:</b> Крутите колёсико мыши, сделайте двойной щелчок или "
35221#~ "нажмите Ctrl + Вверх/Вниз <b>Двигать карту:</b> Удерживая правую кнопку "
35222#~ "мышки, двигайте мышку или используйте клавиши передвижения курсора. "
35223#~ "<b>Выбрать:</b> Удерживая левую кнопку мышки, нарисуйте рамку."
35224
35225#~ msgid "Illegal value for attribute ''uid''. Got ''{0}''."
35226#~ msgstr "Неверное значение для атрибута ''uid''. Получено''{0}''."
35227
35228#~ msgid "Error: failed to add authentication credentials to the connection."
35229#~ msgstr ""
35230#~ "Ошибка: не удалось добавить учётные данные проверки подлинности к "
35231#~ "соединению."
35232
35233#~ msgid ""
35234#~ "Unknown relation member type ''{0}'' in relation with external id ''{1}''."
35235#~ msgstr ""
35236#~ "Неизвестный тип участника отношения ''{0}'' в отношении с внешним id "
35237#~ "''{1}''."
35238
35239#~ msgid "<html>"
35240#~ msgstr "<html>"
35241
35242#~ msgid ""
35243#~ "WARNING: preference ''{0}'' or API version ''{1}'' of dataset requires to "
35244#~ "use diff uploads, but API is not able to handle them. Ignoring diff "
35245#~ "upload."
35246#~ msgstr ""
35247#~ "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: параметр ''{0}'' или версия API ''{1}'' набора данных "
35248#~ "требует загрузку на сервер изменений, но API не способна выполнить это. "
35249#~ "Загрузка изменений на сервер будет проигнорирована."
35250
35251#~ msgid "Replace the way this member refers to with the combined way"
35252#~ msgstr "Заменить линию этим участником, связанным с объединённой линией"
35253
35254#~ msgid ""
35255#~ "Warning: Failed to restore window geometry from key ''{0}''. Falling back "
35256#~ "to default geometry. Details: {1}"
35257#~ msgstr ""
35258#~ "Предупреждение: Не удалось восстановить геометрию окна из ключа ''{0}''. "
35259#~ "Геометрия приведена к состоянию по умолчанию. Детали: {1}"
35260
35261#~ msgid "error requesting update: not zoom-level 12"
35262#~ msgstr "ошибка запроса обновления: уровень масштабирования не 12"
35263
35264#~ msgid "Defaults (See tooltip for detailed information)"
35265#~ msgstr ""
35266#~ "Значения по умолчанию (Смотрите подсказки, чтобы узнать больше об этом)"
35267
35268#~ msgid "The XML source (URL or filename) for {0} definition files."
35269#~ msgstr ""
35270#~ "Источник XML (URL-ссылка или имя файла) для заданных файлов в кол-ве {0} "
35271#~ "шт.."
35272
35273#~ msgid "Preset group ''{0}'' of group ''{1}''"
35274#~ msgstr "Задать группу ''{0}'' в группе ''{1}''"
35275
35276#~ msgid "Group common Address Interpolation inputs in a single dialog,"
35277#~ msgstr ""
35278#~ "Сгруппировать ввод простой интерполяции адресов в единственный диалог,"
35279
35280#~ msgid "AgPifoJ - Geotagged pictures"
35281#~ msgstr "AgPifoJ - Изображения с геотегами"
35282
35283#~ msgid "NullPointerException, possibly some missing tags."
35284#~ msgstr "Ошибка! Возможно отсутствуют теги."
35285
35286#~ msgid "multipolygon way ''{0}'' is not closed."
35287#~ msgstr "область с вложениями ''{0}'' не замкнута"
35288
35289#~ msgid "No outer way for multipolygon ''{0}''."
35290#~ msgstr "Для области с вложениями «{0}» отсутствует внешняя линия."
35291
35292#~ msgid "Non-Way ''{0}'' in multipolygon."
35293#~ msgstr "не-линия ''{0}'' области с вложениями"
35294
35295#~ msgid "Relation: from {0} to {1} via {2}"
35296#~ msgstr "Отношение: from (от) {0} to (до) {1} via (через) {2}"
35297
35298#~ msgid "Via node {0}, {1}"
35299#~ msgstr "Точка \"via\" (через) {0}, {1}"
35300
35301#~ msgid ""
35302#~ "Can''t undo command ''{0}'' because layer ''{1}'' is not present any more"
35303#~ msgstr ""
35304#~ "Невозможно вернуть команду ''{0}'' потому что слоя ''{1}'' больше нет"
35305
35306#~ msgid "Parameter ''{0}'' must not be null"
35307#~ msgstr "Параметр ''{0}'' не должен быть пустым"
35308
35309#~ msgid ""
35310#~ "The OSM server ''{0}'' doesn't know about an object<br>you tried to read, "
35311#~ "update, or delete. Either the respective object<br>doesn''t exist on the "
35312#~ "server or you''re using an invalid URL to access<br>it. Please carefully "
35313#~ "check the servers address ''{1}'' for typos."
35314#~ msgstr ""
35315#~ "The OSM server ''{0}'' doesn't know about an object<br>you tried to read, "
35316#~ "update, or delete. Either the respective object<br>doesn''t exist on the "
35317#~ "server or you''re using an invalid URL to access<br>it. Please carefully "
35318#~ "check the servers address ''{1}'' for typos."
35319
35320#~ msgid "Delete the selected layer."
35321#~ msgstr "Удалить выделенный слой."
35322
35323#~ msgid ""
35324#~ "<html>Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\".<br>Delete from "
35325#~ "relation?</html>"
35326#~ msgstr ""
35327#~ "<html>Выделенный объект \"{0}\" используется в отношении \"{1}\"."
35328#~ "<br>Удалить из отношения?</html>"
35329
35330#~ msgid ""
35331#~ "<html>Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\" with role {2}."
35332#~ "<br>Delete from relation?</html>"
35333#~ msgstr ""
35334#~ "<html>Выделенный объект \"{0}\" используется в отношении \"{1}\" в роли "
35335#~ "{2}.<br>Удалить из отношения?</html>"
35336
35337#~ msgid ""
35338#~ "The selected way(s) have nodes outside of the downloaded data region.\n"
35339#~ "This can lead to nodes being deleted accidentally.\n"
35340#~ "Are you really sure to continue?"
35341#~ msgstr ""
35342#~ "Выделенные линии содержат точки, находящиеся за пределами\n"
35343#~ "скачанной области. Некоторые точки могут быть случайно\n"
35344#~ "удалены. Вы действительно хотите продолжить?"
35345
35346#~ msgid "Updates the currently selected primitives from the server"
35347#~ msgstr "Обновить выделенные элементы с сервера"
35348
35349#~ msgid "Found {0} matches of {1} in GPX track {2}"
35350#~ msgstr "Надено {0} совпадений из {1} в GPX треке {2}"
35351
35352#~ msgid "help"
35353#~ msgstr "Справка"
35354
35355#~ msgid "OSM username (e-mail)"
35356#~ msgstr "Имя пользователя OSM (E-mail)"
35357
35358#~ msgid "Login"
35359#~ msgstr "Войти"
35360
35361#~ msgid "Proxy server username"
35362#~ msgstr "Имя пользователя прокси-сервера"
35363
35364#~ msgid "Downloaded plugin information from {0} site"
35365#~ msgid_plural "Downloaded plugin information from {0} sites"
35366#~ msgstr[0] "Список модулей загружен с {0} сайта"
35367#~ msgstr[1] "Список модулей загружен с {0} сайтов"
35368#~ msgstr[2] "Список модулей загружен с {0} сайтов"
35369
35370#~ msgid "No type found. History is empty."
35371#~ msgstr "Тип не найден. История пуста."
35372
35373#~ msgid "longitude"
35374#~ msgstr "долгота"
35375
35376#~ msgid "Coordinate"
35377#~ msgstr "Координата"
35378
35379#~ msgid "latitude"
35380#~ msgstr "широта"
35381
35382#~ msgid ""
35383#~ "<html>Failed to close changeset ''{0}'' on the OSM server ''{1}''.<br>The "
35384#~ "changeset will automatically be closed by the server after a timeout.</"
35385#~ "html>"
35386#~ msgstr ""
35387#~ "<html>Невозможно закрыть пакет правок ''{0}'' на сервере OSM ''{1}''."
35388#~ "<br>Пакет правок будет автоматически закрыт сервером по истечении времени "
35389#~ "ожидания.</html>"
35390
35391#~ msgid "Current changeset is null. Can't upload data."
35392#~ msgstr "Текущий пакет правок пуст. Невозможно загрузить данные."
35393
35394#~ msgid ""
35395#~ "Plugin {0} version {1} found but for this version of JOSM is at least "
35396#~ "version {2} required. Please update the plugin."
35397#~ msgstr ""
35398#~ "Найден модуль {0} версии {1} но для этой версии JOSM требуется, модуль по "
35399#~ "крайней мере версии {2}. Пожалуйста, обновите модуль."
35400
35401#~ msgid "Failed to launch the external help browser"
35402#~ msgstr "Не удалось запустить внешний браузер справки"
35403
35404#~ msgid "Object id > 0 expected. Got {0}"
35405#~ msgstr "Ожидался объект с id > 0 . Получено {0}"
35406
35407#~ msgid "Failed to read command. Exiting help browser. Exception was:"
35408#~ msgstr ""
35409#~ "Невозможно прочитать команду. Выход из браузера справки. Исключение было:"
35410
35411#~ msgid "Id > 0 required, got {0}"
35412#~ msgstr "Требуется id > 0, получено {0}"
35413
35414#~ msgid ""
35415#~ "<html><p class=\"warning-header\">Help content for help topic missing</"
35416#~ "p><p class=\"warning-body\">Help content for the help topic <strong>{0}</"
35417#~ "strong> is not available yet. It is missing both in your local language "
35418#~ "({1}) and in english.<br><br>Please help to improve the JOSM help system "
35419#~ "and fill in the missing information.You can both edit the <a href=\"{2}"
35420#~ "\">help topic in your local language ({1})</a> and the <a href=\"{3}"
35421#~ "\">help topic in english</a>.</p></html>"
35422#~ msgstr ""
35423#~ "<html><p class=\"warning-header\">Отсутствует содержимое справки в "
35424#~ "справочном разделе</p><p class=\"warning-body\">Содержимое справки в "
35425#~ "справочном разделе <strong>{0}</strong> пока ещё не доступно. Он ешё не "
35426#~ "написан ни на русском ({1}), ни на английском языке.<br><br>Пожалуйста, "
35427#~ "помогите улучшить справочную систему JOSM и допишите недостающую "
35428#~ "информацию. Вы можете отредактировать статью <a href=\"{2}\">help на "
35429#~ "русском ({1})</a> и статью <a href=\"{3}\">help на английском языке</a>.</"
35430#~ "p></html>"
35431
35432#~ msgid ""
35433#~ "Click to to return to the relation editor and to resume relation editing"
35434#~ msgstr ""
35435#~ "Щёлкните, чтобы вернуться в редактор отношений и продолжить "
35436#~ "редактирование отношения"
35437
35438#~ msgid ""
35439#~ "<html>Failed to open help page for url {0}.<br>This is most likely due to "
35440#~ "a network problem, please check your<br>your internet connection</html>"
35441#~ msgstr ""
35442#~ "<html>Не удалось открыть справочную страницу по ссылке {0}.<br>Возможно в "
35443#~ "сети проблемы, поэтому проверьте<br>ваше интернет-соединение</html>"
35444
35445#~ msgid "Set manually the Lambert zone"
35446#~ msgstr "Задать вручную Lambert zone"
35447
35448#~ msgid ""
35449#~ "Current layer is in Lambert CC9 Zone \"{0}\"\n"
35450#~ "where the commune is in Lambert CC9 Zone \"{1}\".\n"
35451#~ "Upload your changes, close all layers and change\n"
35452#~ "manually the Lambert zone from the Cadastre menu"
35453#~ msgstr ""
35454#~ "Текущий слой в Lambert CC9 Zone это \"{0}\"\n"
35455#~ "где коммуна в Lambert CC9 Zone это \"{1}\".\n"
35456#~ "Загрузите на сервер изменения, закройте все слои\n"
35457#~ "и измените вручную Lambert zone в меню Кадастр"
35458
35459#~ msgid ""
35460#~ "<html>The merged nodes are members in one ore more relations. Please "
35461#~ "decide whether your want to <strong>keep</strong> these memberships for "
35462#~ "the target node or whether you want to <strong>remove</strong> them."
35463#~ "<br>The default is to <strong>keep</strong> them: the target node will "
35464#~ "take the place of the original node in the membership.</html>"
35465#~ msgstr ""
35466#~ "<html>Объединённые точки являются членами одного или более отношений. "
35467#~ "Пожалуйста решите, хотите ли вы <strong>сохранить</strong> этих "
35468#~ "участников для полученной точки или вы хотите <strong>удалить</strong> их."
35469#~ "<br>По умолчанию, они будут <strong>сохранены</strong>: полученная точка "
35470#~ "будет на месте оригинальной точки отношения.</html>"
35471
35472#~ msgid "Uploading {0} objects ..."
35473#~ msgstr "Передача объектов на сервер. Кол-во: {0}..."
35474
35475#~ msgid "Wrong number of parameters for tags operator."
35476#~ msgstr "Неверное количество параметров оператора tags."
35477
35478#~ msgid "Expected array of length 4, got {0}"
35479#~ msgstr "Ожидаемая длина массива 4, получено {0}"
35480
35481#~ msgid "At least one object to delete requird, got empty collection"
35482#~ msgstr "По крайней мере, один удаляемый элемент получил пустую коллекцию"
35483
35484#~ msgid "Parameter ''{0}'' must not be empty"
35485#~ msgstr "Параметр ''{0}'' не должен быть пустым"
35486
35487#~ msgid ""
35488#~ "Incorrect value of tags operator: {0}. Tags operator expects number of "
35489#~ "tags or range, for example tags:1 or tags:2-5"
35490#~ msgstr ""
35491#~ "Неверное значение оператора tags: {0}. Оператор tags обнаружил число, "
35492#~ "выходящее за пределы допустимого диапазона, например: tags:1 или tags:2-5"
35493
35494#~ msgid "Illegal double value ''{0}''"
35495#~ msgstr "Неверное значение дубля ''{0}''"
35496
35497#~ msgid "Exactly four doubles excpected in string, got {0}"
35498#~ msgstr "Только четыре дубля ожидалось в строке, получено {0}"
35499
35500#~ msgid "Failed to load load resource ''{0}''. Error is {1}"
35501#~ msgstr "Не удалось загрузить ресурс ''{0}''. Ошибка: {1}"
35502
35503#~ msgid ""
35504#~ "<html>The combined ways are members in one ore more relations. Please "
35505#~ "decide whether your want to <strong>keep</strong> these memberships for "
35506#~ "the combined way or whether you want to <strong>remove</strong> them."
35507#~ "<br>The default is to <strong>keep</strong> them: the combined way will "
35508#~ "take the place of the original way in the membership.</html>"
35509#~ msgstr ""
35510#~ "<html>Комбинированные линии являются участниками одного или более "
35511#~ "отношений. Пожалуйста решите, хотите ли вы <strong>сохранить</strong> "
35512#~ "этих участников для комбинированной линии или вы хотите <strong>удалить</"
35513#~ "strong> их.<br>По умолчанию они будут <strong>сохранены</strong>: "
35514#~ "комбинированная линия будет на месте оригинальной линии отношения.</html>"
35515
35516#~ msgid "{0} Plugin successfully downloaded."
35517#~ msgid_plural "{0} Plugins successfully downloaded."
35518#~ msgstr[0] "{0} модуль скачан успешно."
35519#~ msgstr[1] "{0} модуля скачаны успешно."
35520#~ msgstr[2] "{0} модулей скачано успешно."
35521
35522#~ msgid "Please restart JOSM."
35523#~ msgstr "Пожалуйста, перезапустите JOSM."
35524
35525#~ msgid "Not yet tagged images"
35526#~ msgstr "Картинки без тегов"
35527
35528#~ msgid "Auto-tag source added:"
35529#~ msgstr "Добавлен источник авто-тега:"
35530
35531#~ msgid ""
35532#~ "Another geotag plugin for JOSM. Correlates pictures with GPS tracks or "
35533#~ "import EXIF geotagged pictures."
35534#~ msgstr ""
35535#~ "Модуль геотега для JOSM. Совмещает фотографии с GPS треками или "
35536#~ "импортирует геотеги из EXIF фотографий."
35537
35538#~ msgid ""
35539#~ "Several utilities that make your life easier: e.g. simplify way, join "
35540#~ "areas, jump to position."
35541#~ msgstr ""
35542#~ "Несколько утилит, которые делают вашу жизнь проще: например, упростить "
35543#~ "линию; объединить полигоны; перейти в указанную точку."
35544
35545#~ msgid "Value of child.getId() > 0 expected. Got {1}."
35546#~ msgstr "Ожидалось значение child.getId() > 0. Получено {1}."
35547
35548#~ msgid "User with the same uid but different name found"
35549#~ msgstr ""
35550#~ "Найден пользователь с тем же идентификатором пользователя, но с другим "
35551#~ "именем"
35552
35553#~ msgid "null detected in node list"
35554#~ msgstr "обнаружено значение null в списке точек"
35555
35556#~ msgid "unexpected null value for n.getEastNorth(). id of n is"
35557#~ msgstr "неожиданное значение null для n.getEastNorth(). id из n"
35558
35559#~ msgid "Parameter ''{0}'' > 0.0 exptected, got {1}"
35560#~ msgstr "Ожидался параметр ''{0}'' > 0.0, получено {1}"
35561
35562#~ msgid "Parameter ''{0}'' > 0 expected, got {1}"
35563#~ msgstr "Ожидался параметр ''{0}'' > 0, получено {1}"
35564
35565#~ msgid "id in parameter ''{0}'' > 0 expected, got {1}."
35566#~ msgstr "ожидался id in parameter ''{0}'' > 0, получено {1}."
35567
35568#~ msgid "Parameter ''{0}'' > 0 expected. Got {1}."
35569#~ msgstr "Ожидался параметр ''{0}'' > 0. Получено {1}."
35570
35571#~ msgid "Looking up available translations..."
35572#~ msgstr "Идёт поиск доступных переводов..."
35573
35574#~ msgid "Checking locales..."
35575#~ msgstr "Проверка языков..."
35576
35577#~ msgid "Loading available locales..."
35578#~ msgstr "Загрузка доступных языков..."
35579
35580#~ msgid "Delete old plugin {0}"
35581#~ msgstr "Удалить старый модуль {0}"
35582
35583#~ msgid "Delete old plugin file {0}"
35584#~ msgstr "Удалить старый файл модуля {0}"
35585
35586#~ msgid "Expected value > 0 for parameter ''{0}'', got {1}"
35587#~ msgstr "Ожидалось значение > 0 для параметра ''{0}'', получено {1}"
35588
35589#~ msgid "Incorrect value of changeset operator: {0}. Number is expected."
35590#~ msgstr "Неверное значение пакета правок оператора: {0}. Ожидалось число."
35591
35592#~ msgid "Parameter ''{0}'' >= 0 expected, got {1}"
35593#~ msgstr "Ожидался параметр ''{0}'' >= 0, получено {1}"
35594
35595#~ msgctxt "changeset.open"
35596#~ msgid "Closed"
35597#~ msgstr "Закрыто"
35598
35599#~ msgctxt "changeset.open"
35600#~ msgid "Open"
35601#~ msgstr "Открыть"
35602
35603#~ msgid "Enter a changset id"
35604#~ msgstr "Ввести id пакета правок"
35605
35606#~ msgid "Parameter ''{0}'' of type node expected, got ''{1}''"
35607#~ msgstr "Ожидался параметр ''{0}'' типа точки , получен ''{1}''"
35608
35609#~ msgid "Expected value of type long > 0 for parameter ''{0}'', got {1}"
35610#~ msgstr ""
35611#~ "Ожидалось значение типа long > 0 для параметра ''{0}'', получено {1}"
35612
35613#~ msgid "Incorrect value of version operator: {0}. Number is expected."
35614#~ msgstr "Неправильное значение версии оператора: {0}. Ожидается число."
35615
35616#~ msgid "Expected integer value > 0 for parameter ''{0}'', got ''{1}''"
35617#~ msgstr "Ожидаемое значение цело > 0 для параметра ''{0}'', получено ''{1}''"
35618
35619#~ msgid "Please enter the password name of your OSM account"
35620#~ msgstr "Пожалуйста, введите пароль для имени вашего аккаунта OSM"
35621
35622#~ msgid " (<a href=\"urn:changeset-configuration\">configure changeset</a>)"
35623#~ msgstr ""
35624#~ " (<a href=\"urn:changeset-configuration\">настроить пакет правок</a>)"
35625
35626#~ msgid ""
35627#~ "<html>Select to restrict the query to your changsets only.<br>Unselect to "
35628#~ "include all changesets in the query.</html>"
35629#~ msgstr ""
35630#~ "<html>Отметьте для запроса только к вашему пакету правок.<br>Снимите "
35631#~ "отметку, чтобы включить в запрос все пакеты правок.</html>"
35632
35633#~ msgid ""
35634#~ "The server reported that the current changset was closed.<br>This is most "
35635#~ "likely because the changesets size exceeded the max. size<br>of {0} "
35636#~ "objects on the server ''{1}''."
35637#~ msgstr ""
35638#~ "Сервер сообщил, что текущий пакет правок был закрыт.<br>Скорее всего это "
35639#~ "произошло потому, что размер пакета правок превысил макс. размер <br>({0} "
35640#~ "объектов) на сервере ''{1}''."
35641
35642#~ msgid ""
35643#~ "Warning: Failed to retrieve user infos for the current JOSM user. "
35644#~ "Exceptions was: {0}"
35645#~ msgstr ""
35646#~ "Предупреждение: Не удалось получить данные о текущем пользователе JOSM. "
35647#~ "Исключения были: {0}"
35648
35649#~ msgid ""
35650#~ "Click ''<strong>{0}</strong>'' to continue uploading to additional new "
35651#~ "changsets.<br>Click ''<strong>{1}</strong>'' to return to the upload "
35652#~ "dialog.<br>Click ''<strong>{2}</strong>'' to abort uploading and return "
35653#~ "to map editing.<br>"
35654#~ msgstr ""
35655#~ "Нажмите ''<strong>{0}</strong>'' чтобы продолжить передачу на сервер в "
35656#~ "дополнительные пакеты правок.<br>Нажмите ''<strong>{1}</strong>'', чтобы "
35657#~ "вернуться к диалогу передачи на сервер.<br>Нажмите ''<strong>{2}</"
35658#~ "strong>'', чтобы отменить передачу на сервер и вернуться к редактированию "
35659#~ "карты.<br>"
35660
35661#~ msgid ""
35662#~ "Warning: ignoring changeset id {0} for new object with external id {1} "
35663#~ "and internal id {2}"
35664#~ msgstr ""
35665#~ "Предупреждение: игнорирование пакета id пакета правок {0} для нового "
35666#~ "объекта с внешним id {1} и внутренним id {2}"
35667
35668#~ msgid "Node {0} cannot be added to the way because it was deleted"
35669#~ msgstr ""
35670#~ "Точка {0} не может быть добавлена к линии, потому что она была удалена"
35671
35672#~ msgid "GPS point"
35673#~ msgstr "точка GPS"
35674
35675#~ msgid "Do not check and ask again at startup (remembers choice)"
35676#~ msgstr "Не проверять и не спрашивать при загрузке (запомнить выбор)"
35677
35678#~ msgid "<html>Cannot open directory.<br>Please select a file!</html>"
35679#~ msgstr ""
35680#~ "<html>Невозможно открыть каталог.<br>Пожалуйста, выделите файл!</html>"
35681
35682#~ msgid "Error: "
35683#~ msgstr "Ошибка: "
35684
35685#~ msgid "Josminator - Just do it!"
35686#~ msgstr "Josminator - Просто делай это!"
35687
35688#~ msgid "Exec"
35689#~ msgstr "Выполнить"
35690
35691#~ msgid "Execute Script"
35692#~ msgstr "Выполнить сценарий"
35693
35694#~ msgid "Use all their elements"
35695#~ msgstr "Использовать все чужие элементы"
35696
35697#~ msgid ""
35698#~ "Automaticly select first WMS layer when grabing if multiple layers exist."
35699#~ msgstr ""
35700#~ "Автоматический выбор первого слоя WMS во время захвата, если слоёв "
35701#~ "несколько."
35702
35703#~ msgid "Dsdfasdfsdfotos"
35704#~ msgstr "Dsdfasdfsdfotos"
35705
35706#~ msgid "Do some stuff"
35707#~ msgstr "Сделать некоторое действие"
35708
35709#~ msgid "nice Plugin"
35710#~ msgstr "Модуль nice"
35711
35712#~ msgid "<number>"
35713#~ msgstr "<число>"
35714
35715#~ msgid "Use all my elements"
35716#~ msgstr "Использовать все мои элементы"
35717
35718#~ msgid "range"
35719#~ msgstr "диапазон"
35720
35721#~ msgid "reverter: {0}"
35722#~ msgstr "откатчик: {0}"
35723
35724#~ msgid " Video"
35725#~ msgstr " Видео"
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.