source: osm/applications/editors/josm/i18n/po/ru.po@ 21626

Last change on this file since 21626 was 21626, checked in by stoecker, 14 years ago

update i18n

File size: 1.4 MB
Line 
1# Russian translation for josm
2# Copyright (c) 2007 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2007
3# This file is distributed under the same license as the josm package.
4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2007.
5#
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: josm\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10"POT-Creation-Date: 2010-06-09 19:48+0200\n"
11"PO-Revision-Date: 2010-06-09 13:53+0000\n"
12"Last-Translator: J-Wills <Unknown>\n"
13"Language-Team: Koptev Oleg <koptev.oleg@gmail.com>\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
18"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
19"X-Launchpad-Export-Date: 2010-06-09 17:44+0000\n"
20"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
21"X-Poedit-Country: RUSSIAN FEDERATION\n"
22"X-Poedit-Language: Russian\n"
23
24#. FIXME why is help not a JosmAction?
25#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:212
26#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:25
27#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:482
28#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:107
29#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:174
30#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:320
31#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:209
32#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/ContextSensitiveHelpAction.java:47
33msgid "Help"
34msgstr "Справка"
35
36#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:437
37#, java-format
38msgid "Ignoring malformed file URL: \"{0}\""
39msgstr "Игнорирование неправильной ссылки на файл: \"{0}\""
40
41#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:438
42#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:471
43#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:539
44#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:107
45#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:133
46#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:205
47#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:68
48#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:171
49#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:110
50#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:119
51#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:149
52#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:128
53#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:68
54#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:102
55#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:105
56#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:147
57#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:159
58#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:170
59#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:185
60#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:267
61#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:282
62#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:288
63#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:461
64#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:467
65#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:112
66#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:154
67#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:186
68#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:100
69#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:117
70#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:357
71#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:250
72#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:400
73#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:522
74#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:576
75#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:639
76#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1033
77#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:188
78#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:424
79#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:820
80#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:724
81#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:72
82#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:238
83#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:270
84#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:171
85#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:226
86#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:223
87#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:248
88#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:490
89#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:513
90#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:185
91#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:121
92#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:296
93#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:535
94#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:53
95#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:143
96#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:68
97#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:143
98msgid "Warning"
99msgstr "Предупреждение"
100
101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:470
102msgid "Parameter \"downloadgps\" does not accept file names or file URLs"
103msgstr "Параметр \"downloadgps\" не принимает имена или URL-адреса файлов"
104
105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:538
106#, java-format
107msgid "Ignoring malformed URL: \"{0}\""
108msgstr "Игнорируется неверная ссылка: \"{0}\""
109
110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:39
111msgid "About"
112msgstr "О программе"
113
114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:39
115msgid "Display the about screen."
116msgstr "Отобразить информацию о программе."
117
118#. TODO: put in a platformHook for system that have no console by default
119#. Add the name of this application
120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:60
121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:69
122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:103
123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:76
124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:215
125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:796
126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:798
127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:62
128msgid "Java OpenStreetMap Editor"
129msgstr "Редактор OpenStreetMap на Java"
130
131#. Add the version number
132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:64
133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:70
134#, java-format
135msgid "Version {0}"
136msgstr "Версия {0}"
137
138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:66
139#, java-format
140msgid "Last change at {0}"
141msgstr "Последние изменения: {0}"
142
143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:68
144#, java-format
145msgid "Java Version {0}"
146msgstr "Версия Java: {0}"
147
148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:70
149msgid "Homepage"
150msgstr "Домашняя страница"
151
152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:72
153msgid "Bug Reports"
154msgstr "Отчёты об ошибках"
155
156#. <button label="Camping" hotkey="Z" icon="styles/standard/accommodation/camping/caravan.png">
157#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
158#. <action class="SetWaypointAction" params="Camping"/>
159#. </button>
160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:78
161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:26
162#: build/trans_surveyor.java:64
163msgid "Info"
164msgstr "Сведения"
165
166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:79
167msgid "Readme"
168msgstr "Для прочтения"
169
170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:80
171msgid "Revision"
172msgstr "Версия"
173
174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:81
175msgid "Contribution"
176msgstr "Авторы"
177
178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:82
179msgid "License"
180msgstr "Лицензия"
181
182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:83
183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:171
184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:66
185msgid "Plugins"
186msgstr "Модули"
187
188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:87
189msgid "About JOSM..."
190msgstr "О программе"
191
192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:44
193#, java-format
194msgid ""
195"WARNING: unexpected format of API base URL. Redirection to info or history "
196"page for OSM primitive will probably fail. API base URL is: ''{0}''"
197msgstr ""
198"ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: неожиданный формат адреса базы API. Перенаправление на "
199"страницу информации или истории изменений элементов OSM невозможно. Адрес "
200"базы API: ''{0}''"
201
202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:63
203#, java-format
204msgid ""
205"WARNING: unexpected format of API base URL. Redirection to user page for OSM "
206"user will probably fail. API base URL is: ''{0}''"
207msgstr ""
208"ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: неожиданный формат адреса базы API. Перенаправление на "
209"персональную страницу OSM-пользователя невозможно. Адрес базы API: ''{0}''"
210
211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:86
212#, java-format
213msgid ""
214"You are about to launch {0} browser windows.<br>This may both clutter your "
215"screen with browser windows<br>and take some time to finish."
216msgstr ""
217"У вас, похоже, открыто {0} окон браузера.<br>Это перегружает ваш экран "
218"окнами<br>и приводит к замедлению работы."
219
220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:92
221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:276
222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:123
223msgid "Continue"
224msgstr "Продолжить"
225
226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:94
227#, java-format
228msgid "Click to continue and to open {0} browsers"
229msgstr "Нажмите, чтобы продолжить и открыть {0} браузеров"
230
231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:98
232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:67
233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:57
234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:57
235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:79
236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:304
237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:97
238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:89
239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:152
240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:44
241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:97
242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:113
243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:207
244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:117
245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:219
246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:52
247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:48
248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:363
249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:345
250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:274
251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:193
252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:244
253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:207
254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:988
255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1200
256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:120
257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:376
258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:112
259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:160
260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:220
261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:142
262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:292
263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:285
264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:406
265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:262
266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:175
267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:240
268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:647
269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:636
270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:205
271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:129
272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:342
273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:198
274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:91
275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:62
276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:914
277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:116
278#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:118
279#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:330
280#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:37
281#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:33
282#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:307
283#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
284#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
285#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/dialogs/TextInputDialog.java:151
286#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:110
287#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:259
288#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:30
289#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:287
290#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:94
291#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:740
292#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:109
293#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:151
294#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:178
295msgid "Cancel"
296msgstr "Отмена"
297
298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:100
299msgid "Click to abort launching external browsers"
300msgstr "Нажмите, чтобы отменить запуск внешних браузеров"
301
302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:132
303msgid "Please select at least one already uploaded node, way, or relation."
304msgstr ""
305"Пожалуйста, выберите по крайней мере одну уже загруженную на сервер точку, "
306"линию или отношение."
307
308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:62
309msgid "Please select the target layer."
310msgstr "Пожалуйста выберите целевой слой."
311
312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:66
313msgid "Select target layer"
314msgstr "Выбор слоя"
315
316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:67
317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:20
318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:446
319msgid "Merge"
320msgstr "Объединить"
321
322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:80
323#, java-format
324msgid ""
325"<html>There are no layers the source layer<br>''{0}''<br>could be merged to."
326"</html>"
327msgstr ""
328"<html>Нет слоёв, с которым исходный слой<br>''{0}''<br>может быть объединён."
329"</html>"
330
331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:81
332msgid "No target layers"
333msgstr "Не выбран слой"
334
335#. modal
336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:25
337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:26
338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:121
339msgid "Add Node..."
340msgstr "Добавить точку..."
341
342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:25
343msgid "Add a node by entering latitude and longitude."
344msgstr "Добавить точку, указав её широту и долготу"
345
346#. this is not really GROUP_EDIT, but users really would complain if the yhad to reconfigure because we put
347#. the correct group in
348#. Add extra shortcut C-S-a
349#. Add extra shortcut ESCAPE
350#.
351#. * FIXME: this isn't optimal. In a better world the mapmode actions
352#. * would be able to capture keyboard events and react accordingly. But
353#. * for now this is a reasonable approximation.
354#.
355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:26
356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:31
357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:19
358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:21
359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:20
360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:23
361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:33
362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:34
363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:25
364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:16
365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:25
366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:17
367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:22
368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:33
369#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeAction.java:17
370#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:71
371#, java-format
372msgid "Edit: {0}"
373msgstr "Править: {0}"
374
375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:37
376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:38
377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:256
378msgid "Align Nodes in Circle"
379msgstr "Выстроить точки так, чтобы они сформировали окружность"
380
381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:37
382msgid "Move the selected nodes into a circle."
383msgstr "Переместить выделенные точки так, чтобы они сформировали окружность."
384
385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:38
386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:34
387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:50
388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:45
389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:32
390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:114
391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:31
392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:31
393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:55
394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:35
395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:48
396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:81
397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:31
398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:38
399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:84
400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:54
401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:66
402#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
403#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:37
404#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:26
405#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:37
406#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:43
407#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:53
408#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:46
409#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:40
410#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:50
411#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:28
412#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:39
413#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:47
414#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:29
415#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:42
416#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:66
417#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:44
418#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:46
419#, java-format
420msgid "Tool: {0}"
421msgstr "Инструмент: {0}"
422
423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:139
424msgid "Please select at least four nodes."
425msgstr "Выделите не менее четырёх точек."
426
427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:140
428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:67
429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:54
430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:196
431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:71
432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:234
433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:88
434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:266
435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:66
436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:100
437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:51
438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:56
439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:46
440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:95
441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:193
442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:248
443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:250
444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:901
445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:930
446#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:689
447#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:711
448#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:88
449#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:119
450msgid "Information"
451msgstr "Информация"
452
453#. Do it!
454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33
455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:34
456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:133
457msgid "Align Nodes in Line"
458msgstr "Выстроить точки в линию"
459
460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33
461msgid "Move the selected nodes in to a line."
462msgstr ""
463"Переместить выделенные точки на прямую, проходящую через две крайние точки."
464
465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:66
466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:65
467msgid "Please select at least three nodes."
468msgstr "Выделите не менее трёх точек."
469
470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:32
471msgid "data"
472msgstr "данных"
473
474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:33
475msgid "layer"
476msgstr "слоя"
477
478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:34
479msgid "selection"
480msgstr "выделения"
481
482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:35
483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:60
484msgid "conflict"
485msgstr "конфликта"
486
487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:36
488msgid "download"
489msgstr "скачанного"
490
491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:37
492msgid "previous"
493msgstr "предыдущий"
494
495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:38
496msgid "next"
497msgstr "следующий"
498
499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:53
500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:195
501msgid "Nothing selected to zoom to."
502msgstr "Ничего не выделено для масштабирования."
503
504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:105
505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:106
506#, java-format
507msgid "Zoom to {0}"
508msgstr "Масштабировать до {0}"
509
510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:105
511#, java-format
512msgid "Zoom the view to {0}."
513msgstr "Приблизить вид до {0}."
514
515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:106
516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:17
517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:22
518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:19
519#, java-format
520msgid "View: {0}"
521msgstr "Вид: {0}"
522
523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:195
524msgid "No conflicts to zoom to"
525msgstr "Нет конфликтов чтобы их приблизить"
526
527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ChangesetManagerToggleAction.java:32
528msgid "Changeset Manager"
529msgstr "Менеджер пакета правок"
530
531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ChangesetManagerToggleAction.java:34
532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ChangesetManagerToggleAction.java:37
533msgid "Toggle visibility of Changeset Manager window"
534msgstr "Вкл/выкл. окно менеджера пакета правок"
535
536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:34
537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:384
538msgid "Close open changesets"
539msgstr "Закрыть открытые пакеты правок"
540
541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:36
542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:39
543msgid "Closes open changesets"
544msgstr "Закрывает открытые пакеты правок"
545
546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:39
547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:34
548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:39
549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:30
550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:19
551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:48
552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:40
553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:29
554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:26
555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:89
556#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:72
557#, java-format
558msgid "File: {0}"
559msgstr "Файл: {0}"
560
561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:57
562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:81
563msgid "There are no open changesets"
564msgstr "Пакеты правок не открыты"
565
566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:58
567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:82
568msgid "No open changesets"
569msgstr "Нет открытых пакетов правок"
570
571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:89
572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:44
573msgid "Downloading open changesets ..."
574msgstr "Скачиваение открытых пакетов правок ..."
575
576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:49
577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:50
578msgid "Combine Way"
579msgstr "Объединить линию"
580
581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:49
582msgid "Combine several ways into one."
583msgstr "Объединить несколько линий в одну."
584
585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:56
586msgid "Change directions?"
587msgstr "Изменить направления?"
588
589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:57
590msgid "Reverse and Combine"
591msgstr "Сменить направление и объединить"
592
593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:59
594msgid ""
595"The ways can not be combined in their current directions. Do you want to "
596"reverse some of them?"
597msgstr ""
598"Линии с их текущими направлениями не объединить. Поменять направление "
599"некоторых линий?"
600
601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:66
602msgid ""
603"Could not combine ways (They could not be merged into a single string of "
604"nodes)"
605msgstr ""
606"Не удаётся объединить линии: они не могут быть представлены одной "
607"последовательностью точек."
608
609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:219
610#, java-format
611msgid "Combine {0} ways"
612msgstr "Объединить {0} линии"
613
614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:233
615msgid "Please select at least two ways to combine."
616msgstr "Выделите не менее двух линий для объединения."
617
618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:29
619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:31
620#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/JosmSelectionPanel.java:122
621#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:323
622#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:230
623msgid "Copy"
624msgstr "Копировать"
625
626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:30
627msgid "Copy selected objects to paste buffer."
628msgstr "Копировать выделенные объекты в буфер обмена."
629
630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:87
631msgid "Please select something to copy."
632msgstr "Выделите что-нибудь для копирования."
633
634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:44
635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:45
636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:272
637msgid "Create Circle"
638msgstr "Создать окружность"
639
640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:44
641msgid "Create a circle from three selected nodes."
642msgstr "Создать окружность по трём выделенным точкам"
643
644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:204
645msgid "Those nodes are not in a circle. Aborting."
646msgstr "Эти точки не в круге. Операция прервана."
647
648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:265
649msgid ""
650"Please select exactly two or three nodes or one way with exactly two or "
651"three nodes."
652msgstr ""
653"Выберите две или три точки или же одну линию с двумя или тремя точками."
654
655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:18
656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:19
657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:98
658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:388
659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:104
660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:276
661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1010
662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:986
663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:636
664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:142
665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:507
666#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:96
667#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:134
668#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:101
669#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:753
670#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:246
671#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:278
672#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:62
673#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:707
674#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:95
675msgid "Delete"
676msgstr "Удалить"
677
678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:18
679msgid "Delete selected objects."
680msgstr "Удалить выделенные объекты."
681
682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:56
683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:57
684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:43
685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:44
686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:206
687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:207
688msgid "Overwrite"
689msgstr "Перезаписать"
690
691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:59
692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:209
693msgid "File exists. Overwrite?"
694msgstr "Файл уже существует. Перезаписать?"
695
696#. Do it!
697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:31
698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:32
699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:134
700msgid "Distribute Nodes"
701msgstr "Распределить точки"
702
703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:31
704msgid "Distribute the selected nodes to equal distances along a line."
705msgstr "Расположить выделенные точки на равных расстояниях вдоль линии."
706
707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:33
708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:34
709msgid "Download from OSM..."
710msgstr "Скачать с OSM..."
711
712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:33
713msgid "Download map data from the OSM server."
714msgstr "Скачать картографические данные с сервера OSM."
715
716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:38
717msgid "Download object..."
718msgstr "Скачать объект .."
719
720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:38
721msgid "Download OSM object by ID."
722msgstr "Скачать OSM объект по ID."
723
724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:39
725msgid "Download Object..."
726msgstr "Скачать объект..."
727
728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:44
729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:69
730#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:77
731msgid "Separate Layer"
732msgstr "На отдельный слой"
733
734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:45
735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:70
736msgid "Select if the data should be downloaded into a new layer"
737msgstr "Вы делите данные, которые должны быть скачаны в новый слой"
738
739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:47
740msgid "Download referrers"
741msgstr "Скачать относящееся"
742
743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:48
744msgid "Select if the referrers of the object should be downloaded as well"
745msgstr "Выберите, если относящееся к объектам должно быть тоже загружено"
746
747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:56
748#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:86
749msgid "Object type:"
750msgstr "Тип объекта:"
751
752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:58
753msgid "Choose the OSM object type"
754msgstr "Выберите тип объекта OSM"
755
756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:63
757#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:93
758msgid "Object ID:"
759msgstr "ID объекта:"
760
761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:65
762msgid "Enter the ID of the object that should be downloaded"
763msgstr "Введите ID объекта, который должен быть скачан с сервера"
764
765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:78
766msgid "Download Object"
767msgstr "Скачать объект с сервера"
768
769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:79
770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadPrimitiveTask.java:44
771msgid "Download object"
772msgstr "Скачать объект"
773
774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:84
775msgid "Start downloading"
776msgstr "Начать загрузку"
777
778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:85
779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:95
780msgid "Close dialog and cancel downloading"
781msgstr "Закрыть диалог и отменить скачивание"
782
783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:99
784msgid "Invalid ID specified. Cannot download object."
785msgstr "Указан неверный ID. Невозможно загрузить объект."
786
787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:29
788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:30
789msgid "Download parent ways/relations..."
790msgstr "Скачать родительские линии/отношения..."
791
792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:29
793msgid "Download primitives referring to one of the selected primitives"
794msgstr "Скачать элементы, ссылающиеся на один из выделенных элементов"
795
796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:19
797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:21
798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:21
799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:498
800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1376
801msgid "Duplicate"
802msgstr "Дублировать"
803
804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:20
805msgid "Duplicate selection by copy and immediate paste."
806msgstr "Создать копию выделения копированием и вставкой."
807
808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:20
809msgid "Duplicate Layer"
810msgstr "Дублировать слой"
811
812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:20
813msgid "Make a duplicate of the currently selected layer."
814msgstr "Сделать дубликат выбранного слоя."
815
816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:21
817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:144
818#, java-format
819msgid "Layer: {0}"
820msgstr "Слой: {0}"
821
822#. Translators: "Copy of {layer name}"
823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:42
824#, java-format
825msgid "Copy of {0}"
826msgstr "Копия {0}"
827
828#. Translators: "Copy {number} of {layer name}"
829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:46
830#, java-format
831msgid "Copy {1} of {0}"
832msgstr "Копия {1} из {0}"
833
834#. <button label="Info" hotkey="I">
835#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
836#. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
837#. </button>
838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:23
839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:24
840#: build/trans_surveyor.java:68
841msgid "Exit"
842msgstr "Выход"
843
844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:23
845msgid "Exit the application."
846msgstr "Выйти из программы"
847
848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:30
849msgid "Fullscreen View"
850msgstr "Полноэкранный режим"
851
852#. no icon
853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:32
854msgid "Toggle fullscreen view"
855msgstr "Переключить полноэкранный режим"
856
857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:33
858msgid "Toggle Fullscreen view"
859msgstr "Переключить полноэкранный режим"
860
861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:30
862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:31
863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:278
864msgid "Export to GPX..."
865msgstr "Экспорт в GPX..."
866
867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:30
868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:277
869msgid "Export the data to GPX file."
870msgstr "Экспортировать данные в GPX файл"
871
872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:50
873msgid "Nothing to export. Get some data first."
874msgstr "Нет данных для экспорта. Создайте данные."
875
876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:75
877msgid "Export GPX file"
878msgstr "Экспорт GPX-файла"
879
880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:16
881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:19
882msgid "Object history"
883msgstr "История элемента"
884
885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:17
886msgid "Display history information about OSM ways, nodes, or relations."
887msgstr "Показать историю линий, точек или отношений OSM."
888
889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:16
890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:19
891msgid "Info about Element"
892msgstr "Информация об элементе"
893
894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:17
895msgid "Display object information about OSM nodes, ways, or relations."
896msgstr "Показать информацию об элементах OSM: линиях, точках или отношениях."
897
898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:114
899msgid "Join overlapping Areas"
900msgstr "Объединить накладывающиеся полигоны"
901
902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:114
903msgid "Joins areas that overlap each other"
904msgstr "Объединить полигоны, накладывающиеся друг на друга"
905
906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:126
907msgid "Please select at least one closed way that should be joined."
908msgstr ""
909"Пожалуйста, выберите по меньшей мере одну замкнутую линию, которую нужно "
910"присоединить."
911
912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:132
913msgid "Only up to two areas can be joined at the moment."
914msgstr "Только два полигона могут быть объединены в данный момент."
915
916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:139
917#, java-format
918msgid "\"{0}\" is not closed and therefore cannot be joined."
919msgstr "\"{0}\" не замкнут, и поэтому они не могут быть объединены."
920
921#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:152
922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:80
923msgid "The selected way has nodes outside of the downloaded data region."
924msgid_plural ""
925"The selected ways have nodes outside of the downloaded data region."
926msgstr[0] "Выбранная линия содержит точки за пределами области скачивания."
927msgstr[1] "Выбранные линии содержат точки за пределами области скачивания."
928msgstr[2] "Выбранные линии содержат точки за пределами области скачивания."
929
930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:155
931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:85
932msgid "This can lead to nodes being deleted accidentally."
933msgstr "Это может привести к случайному удалению точек."
934
935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:156
936msgid "Are you really sure to continue?"
937msgstr "Вы действительно хотите продолжить?"
938
939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:157
940msgid "Please abort if you are not sure"
941msgstr "Пожалуйста, остановитесь, если вы не уверены"
942
943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:171
944msgid "No intersection found. Nothing was changed."
945msgstr "Пересечений не найдено. Изменений сделано не было."
946
947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:198
948msgid "Added node on all intersections"
949msgstr "Добавлены точки на всех пересечениях"
950
951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:225
952msgid "Delete Ways that are not part of an inner multipolygon"
953msgstr "Удалить линии, которые не являются внутренней частью мультиполигона"
954
955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:230
956msgid "Fix relations"
957msgstr "Исправить отношения"
958
959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:235
960msgid "Joined self-overlapping area"
961msgstr "Присоединённая самоперекрывающаяся область"
962
963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:236
964msgid "Joined overlapping areas"
965msgstr "Объединённые наложенные полигоны"
966
967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:240
968msgid ""
969"Some of the ways were part of relations that have been modified. Please "
970"verify no errors have been introduced."
971msgstr ""
972"Некоторые из этих линий являются частью отношений, которые были изменены. "
973"Пожалуйста, проверьте не появились ли ошибки."
974
975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:303
976msgid "Enter values for all conflicts."
977msgstr "Введите значения для всех конфликтов."
978
979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:304
980msgid "Solve Conflicts"
981msgstr "Уладить конфликты"
982
983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:319
984msgid "Fix tag conflicts"
985msgstr "Уладить конфликты тегов"
986
987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:482
988msgid "Removed Element from Relations"
989msgstr "Удалённый из отношений элемент"
990
991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:606
992msgid "Join Areas: Remove Short Ways"
993msgstr "Объединить полигоны: короткие линии удаляются"
994
995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:622
996msgid "Closed Way"
997msgstr "Замкнутая линия"
998
999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:919
1000msgid "Remove tags from inner ways"
1001msgstr "Удалить теги у внутренних линий"
1002
1003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:951
1004msgid "Join Areas Function"
1005msgstr "Функция объединения полигонов"
1006
1007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:30
1008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:31
1009msgid "Join Node to Way"
1010msgstr "Включить точку в линию"
1011
1012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:30
1013msgid "Join a node into the nearest way segments"
1014msgstr "Включить точку в состав ближайшей линии."
1015
1016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:80
1017msgid "Join Node and Line"
1018msgstr "Включить точку в линию"
1019
1020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JosmAction.java:45
1021msgid "No Shortcut"
1022msgstr "Нет ярлыка"
1023
1024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:31
1025msgid "Jump To Position"
1026msgstr "Перейти на позицию"
1027
1028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:31
1029msgid "Opens a dialog that allows to jump to a specific location"
1030msgstr ""
1031"Открывает диалоговое окно, которое позволяет перейти к определенной местности"
1032
1033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:57
1034msgid "Enter Lat/Lon to jump to position."
1035msgstr "Введите Шир/ Дол, чтобы перейти к позиции."
1036
1037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:59
1038msgid "You can also paste an URL from www.openstreetmap.org"
1039msgstr "Вы также можете вставить URL из www.openstreetmap.org"
1040
1041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:85
1042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:64
1043#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:193
1044#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:54
1045msgid "Latitude"
1046msgstr "Широта"
1047
1048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:88
1049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:67
1050#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:195
1051#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:56
1052msgid "Longitude"
1053msgstr "Долгота"
1054
1055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:91
1056msgid "Zoom (in metres)"
1057msgstr "Приближение (в метрах)"
1058
1059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:94
1060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:385
1061msgid "URL"
1062msgstr "URL"
1063
1064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:97
1065msgid "Jump there"
1066msgstr "Перейти туда"
1067
1068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:104
1069msgid "Jump to Position"
1070msgstr "Перейти к позиции"
1071
1072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:116
1073msgid "Could not parse Latitude, Longitude or Zoom. Please check."
1074msgstr ""
1075"Невозможно проанализировать широту, долготу и увеличение. Пожалуйста, "
1076"проверьте."
1077
1078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:116
1079msgid "Unable to parse Lon/Lat"
1080msgstr "Невозможно разобрать долготу/широту"
1081
1082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:19
1083msgid "Merge layer"
1084msgstr "Объединить слои"
1085
1086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:19
1087msgid "Merge the current layer into another layer"
1088msgstr "Объединить текущий слой с другим слоем"
1089
1090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:54
1091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:55
1092msgid "Merge Nodes"
1093msgstr "Объединить точки"
1094
1095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:54
1096msgid "Merge nodes into the oldest one."
1097msgstr "Объединить точки в одну (более старую)"
1098
1099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:67
1100msgid "Please select at least two nodes to merge."
1101msgstr "Пожалуйста, выберите как минимум две точки для объединения."
1102
1103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:159
1104msgid "Abort Merging"
1105msgstr "Прервать объединение"
1106
1107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:161
1108msgid "Click to abort merging nodes"
1109msgstr "Нажмите, чтобы прервать процесс объединения точек"
1110
1111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:168
1112#, java-format
1113msgid ""
1114"Cannot merge nodes: Would have to delete way ''{0}'' which is still used."
1115msgstr ""
1116"Невозможно объединить точки: Придется удалить линию ''{0}'' которая ещё "
1117"используется."
1118
1119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:269
1120#, java-format
1121msgid "Merge {0} nodes"
1122msgstr "Объединить {0} точек"
1123
1124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:22
1125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:23
1126msgid "Merge selection"
1127msgstr "Объединить выделенное"
1128
1129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:22
1130msgid "Merge the currently selected primitives into another layer"
1131msgstr "Объедините выбранные элементы в другой слой"
1132
1133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:34
1134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:35
1135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:77
1136msgid "Mirror"
1137msgstr "Зеркало"
1138
1139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:34
1140msgid "Mirror selected nodes and ways."
1141msgstr "Отзеркалить выделенные точки и линии."
1142
1143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:55
1144msgid "Please select at least one node or way."
1145msgstr "Пожалуйста, выберите хотя бы одну точку или линию."
1146
1147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:37
1148msgid "up"
1149msgstr "вверх"
1150
1151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:38
1152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:41
1153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:44
1154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:47
1155#, java-format
1156msgid "Move objects {0}"
1157msgstr "Переместить объекты {0}"
1158
1159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:40
1160msgid "down"
1161msgstr "вниз"
1162
1163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:43
1164msgid "left"
1165msgstr "влево"
1166
1167#. dir == Direction.RIGHT) {
1168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:46
1169msgid "right"
1170msgstr "вправо"
1171
1172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:56
1173#, java-format
1174msgid "Move {0}"
1175msgstr "Переместить {0}"
1176
1177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:57
1178#, java-format
1179msgid "Moves Objects {0}"
1180msgstr "Перемещает объекты {0}"
1181
1182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:109
1183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:249
1184msgid "Cannot move objects outside of the world."
1185msgstr "Невозможно переместить объекты за пределы мира."
1186
1187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveNodeAction.java:24
1188msgid "Move Node..."
1189msgstr "Двигать точку"
1190
1191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveNodeAction.java:24
1192msgid "Edit latitude and longitude of a node."
1193msgstr "Изменить широту и долготу точки"
1194
1195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18
1196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:19
1197msgid "New Layer"
1198msgstr "Новый слой"
1199
1200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18
1201msgid "Create a new map layer."
1202msgstr "Создать новый слой"
1203
1204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:47
1205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:48
1206msgid "Open..."
1207msgstr "Открыть..."
1208
1209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:47
1210msgid "Open a file."
1211msgstr "Открыть файл."
1212
1213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:82
1214msgid "Opening files"
1215msgstr "Открытие файлов"
1216
1217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:101
1218#, java-format
1219msgid "Cannot open {0} file with the file importer ''{1}''."
1220msgid_plural "Cannot open {0} files with the file importer ''{1}''."
1221msgstr[0] "Невозможно открыть {0} файл с помощью транслятора файлов ''{1}''."
1222msgstr[1] "Невозможно открыть {0} файла с помощью транслятора файлов ''{1}''."
1223msgstr[2] "Невозможно открыть {0} файлов с помощью транслятора файлов ''{1}''."
1224
1225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:132
1226#, java-format
1227msgid "Cannot open {0} file because no suitable file importer is available."
1228msgid_plural ""
1229"Cannot open {0} files because no suitable file importer is available."
1230msgstr[0] ""
1231"Невозможно открыть {0} файл, потому что нет подходящего транслятора файлов."
1232msgstr[1] ""
1233"Невозможно открыть {0} файла, потому что нет подходящего транслятора файлов."
1234msgstr[2] ""
1235"Невозможно открыть {0} файлов, потому что нет подходящего транслятора файлов."
1236
1237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:189
1238#, java-format
1239msgid "<html>Cannot open directory ''{0}''.<br>Please select a file.</html>"
1240msgstr ""
1241"<html>Невозможно открыть каталог ''{0}''.<br>Пожалуйста, выберите файл.</"
1242"html>"
1243
1244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:190
1245msgid "Open file"
1246msgstr "Открыть файл"
1247
1248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:252
1249msgid "Opening 1 file..."
1250msgstr "Открытие 1 файла..."
1251
1252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:254
1253#, java-format
1254msgid "Opening {0} file..."
1255msgid_plural "Opening {0} files..."
1256msgstr[0] "Открытие {0} файла..."
1257msgstr[1] "Открытие {0} файлов..."
1258msgstr[2] "Открытие {0} файлов..."
1259
1260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:262
1261#, java-format
1262msgid "Opening file ''{0}'' ..."
1263msgstr "Открытие файла ''{0}'' ..."
1264
1265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:39
1266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:40
1267msgid "Open Location..."
1268msgstr "Открыть адрес..."
1269
1270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:39
1271msgid "Open an URL."
1272msgstr "Открыть ссылку."
1273
1274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:77
1275msgid "Enter URL to download:"
1276msgstr "Введите URL для скачивания с сервера:"
1277
1278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:79
1279msgid "Enter an URL from where data should be downloaded"
1280msgstr "Введите URL откуда должны быть скачаны данные"
1281
1282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:88
1283msgid "Download Location"
1284msgstr "Каталог для скачивания"
1285
1286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:89
1287msgid "Download URL"
1288msgstr "URL для скачивания"
1289
1290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:94
1291msgid "Start downloading data"
1292msgstr "Начать скачивание данных"
1293
1294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:109
1295msgid "Download Data"
1296msgstr "Скачать данные"
1297
1298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:39
1299msgid ""
1300"<h3>When one or more ways are selected, the shape is adjusted such, that all "
1301"angles are 90 or 180 degrees.</h3>You can add two nodes to the selection. "
1302"Then, the direction is fixed by these two reference nodes. (Afterwards, you "
1303"can undo the movement for certain nodes:<br>Select them and press the "
1304"shortcut for Orthogonalize / Undo. The default is Shift-Q.)"
1305msgstr ""
1306"<h3>Когда выделена одна или более линий, форма будет изменена так, что все "
1307"углы станут 90 или 180 градусов.</h3>Вы можете выделить две дополнительные "
1308"точки. Тогда направление будет сориентировано в соответствии с этими "
1309"точками. (Позже, вы можете отменить передвижение некоторых точек:<br>Вы "
1310"берите их и нажмите грячие клавиши Ортогонализовать / Отменить. По "
1311"умолчанию это Shift-Q.)"
1312
1313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:45
1314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:48
1315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:199
1316msgid "Orthogonalize Shape"
1317msgstr "Сделать углы прямыми"
1318
1319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:47
1320msgid "Move nodes so all angles are 90 or 180 degrees"
1321msgstr "Переместить точки так, чтобы все углы стали 90 или 180 градусов"
1322
1323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:78
1324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:81
1325msgid "Orthogonalize Shape / Undo"
1326msgstr "Ортогонализировать форму / Отменить"
1327
1328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:80
1329msgid "Undo orthogonalization for certain nodes"
1330msgstr "Отменить ортогонализирование для определённых точек"
1331
1332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:101
1333msgid "Orthogonalize / Undo"
1334msgstr "Ортогонализировать / Отменить"
1335
1336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:108
1337msgid ""
1338"Orthogonalize Shape / Undo\n"
1339"Please select nodes that were moved by the previous Orthogonalize Shape "
1340"action!"
1341msgstr ""
1342"Ортогонализировать форму / Отменить\n"
1343"Пожалуйста, выделите точки, которые были передвинуты предыдущим действием "
1344"Ортогонализирования формы!"
1345
1346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:110
1347msgid "Undo Orthogonalize Shape"
1348msgstr "Отменить ортогонализирование формы"
1349
1350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:120
1351msgid ""
1352"<html>You are using the EPSG:4326 projection which might lead<br>to "
1353"undesirable results when doing rectangular alignments.<br>Change your "
1354"projection to get rid of this warning.<br>Do you want to continue?</html>"
1355msgstr ""
1356"<html>Вы используете проекцию EPSG:4326, это может привести<br>к "
1357"нежелательному результату при выравнивании многоугольника.<br>Смените "
1358"проекцию, чтобы избавиться от этого предупреждения.<br>Вы хотите продолжить?"
1359"</html>"
1360
1361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:148
1362msgid "Selection must consist only of ways and nodes."
1363msgstr "Выбранными должны быть только линии и точки."
1364
1365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:188
1366msgid "Orthogonalize"
1367msgstr "Сделать углы прямыми"
1368
1369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:198
1370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:205
1371msgid "Usage"
1372msgstr "Использование"
1373
1374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:206
1375msgid "Selected Elements cannot be orthogonalized"
1376msgstr "Выделенные элементы невозможно ортогонализировать"
1377
1378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:264
1379msgid ""
1380"<html>Please make sure all selected ways head in a similar direction<br>or "
1381"orthogonalize them one by one.</html>"
1382msgstr ""
1383"<html>Пожалуйста, убедитесь, что направление всех выбранных линий одно и то "
1384"же<br>или ортогонализуйте их по одной.</html>"
1385
1386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:417
1387msgid "Please select ways with angles of approximately 90 or 180 degrees."
1388msgstr "Пожалуйста, выделите линии с углами, близкими к 90 или 180 градусов."
1389
1390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:32
1391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:33
1392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:292
1393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:233
1394#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:127
1395#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:353
1396#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:263
1397msgid "Paste"
1398msgstr "Вставить"
1399
1400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:32
1401msgid "Paste contents of paste buffer."
1402msgstr "Вставить содержимое буфера."
1403
1404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:151
1405msgid "Delete incomplete members?"
1406msgstr "Удалить неполных участников?"
1407
1408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:152
1409msgid "Paste without incomplete members"
1410msgstr "Вставить без неполных участников"
1411
1412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:154
1413msgid ""
1414"The copied data contains incomplete primitives. When pasting the incomplete "
1415"primitives are removed. Do you want to paste the data without the "
1416"incomplete primitives?"
1417msgstr ""
1418"В скопированных данных присутствуют неполные элементы. После вставки, "
1419"неполные эоементы будут удалены. Вы хотите вставить данные без неполных "
1420"элементов?"
1421
1422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:32
1423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:34
1424msgid "Paste Tags"
1425msgstr "Вставить теги"
1426
1427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:33
1428msgid "Apply tags of contents of paste buffer to all selected items."
1429msgstr "Применить теги из буфера ко всем выделенным объектам."
1430
1431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:109
1432#, java-format
1433msgid "Pasting {0} tag"
1434msgid_plural "Pasting {0} tags"
1435msgstr[0] "Вставляется {0} тег"
1436msgstr[1] "Вставляется {0} тега"
1437msgstr[2] "Вставляется {0} тегов"
1438
1439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:110
1440#, java-format
1441msgid "to {0} primitive"
1442msgid_plural "to {0} primtives"
1443msgstr[0] "для элемента {0}"
1444msgstr[1] "для элементов {0}"
1445msgstr[2] "для элементов {0}"
1446
1447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:25
1448msgid "Preferences..."
1449msgstr "Настройки..."
1450
1451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:25
1452msgid "Open a preferences dialog for global settings."
1453msgstr "Открыть диалог настроек для общих установок."
1454
1455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:26
1456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:61
1457#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:95
1458msgid "Preferences"
1459msgstr "Настройки"
1460
1461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24
1462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:25
1463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:380
1464msgid "Redo"
1465msgstr "Вернуть"
1466
1467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24
1468msgid "Redo the last undone action."
1469msgstr "Вернуть последнее отменённое действие."
1470
1471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:37
1472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:65
1473msgid "Rename layer"
1474msgstr "Переименовать слой"
1475
1476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:47
1477msgid "Also rename the file"
1478msgstr "Переименовать файл"
1479
1480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:93
1481#, java-format
1482msgid "Could not rename file ''{0}''"
1483msgstr "Не возможно переименовать файл ''{0}''"
1484
1485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:94
1486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:133
1487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:309
1488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:352
1489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:453
1490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:464
1491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:487
1492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:500
1493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:103
1494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:119
1495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:59
1496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:79
1497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:46
1498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:61
1499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:134
1500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:403
1501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:416
1502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1127
1503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:167
1504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:192
1505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:201
1506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:230
1507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:664
1508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:255
1509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:351
1510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:241
1511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:259
1512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:179
1513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:753
1514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:61
1515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:109
1516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:787
1517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:797
1518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:63
1519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:77
1520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:176
1521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:85
1522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:100
1523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:115
1524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:284
1525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:461
1526#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:679
1527#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:692
1528#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1098
1529#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1106
1530#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1351
1531#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:157
1532#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:29
1533#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:44
1534#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:57
1535#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:63
1536#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:70
1537#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:65
1538#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:70
1539#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:194
1540#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:66
1541#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:82
1542#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:67
1543#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:72
1544#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:284
1545#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:78
1546#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:313
1547#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:445
1548msgid "Error"
1549msgstr "Ошибка"
1550
1551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:30
1552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:31
1553msgid "Reverse Ways"
1554msgstr "Изменить направление линии"
1555
1556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:30
1557msgid "Reverse the direction of all selected ways."
1558msgstr "Изменить направление всех выделенных линий."
1559
1560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:45
1561msgid "Please select at least one way."
1562msgstr "Пожалуйста, выберите как минимум одну линию."
1563
1564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:75
1565msgid "Reverse ways"
1566msgstr "Изменить направление линий"
1567
1568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:28
1569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:29
1570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:62
1571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:248
1572msgid "Save"
1573msgstr "Сохранить"
1574
1575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:28
1576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:247
1577msgid "Save the current data."
1578msgstr "Сохранить текущие данные."
1579
1580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:47
1581#, java-format
1582msgid "File {0} exists. Overwrite?"
1583msgstr "Файл {0} существует. Перезаписать?"
1584
1585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:68
1586msgid "No Exporter found! Nothing saved."
1587msgstr "Транслятор не найден. Ничего не сохранено."
1588
1589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:96
1590msgid "Empty document"
1591msgstr "Пустой документ"
1592
1593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:97
1594msgid "Save anyway"
1595msgstr "Сохранить в любом случае"
1596
1597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:99
1598msgid "The document contains no data."
1599msgstr "В документе нет данных"
1600
1601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:112
1602msgid "Conflicts"
1603msgstr "Конфликты"
1604
1605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:113
1606msgid "Reject Conflicts and Save"
1607msgstr "Игнорировать конфликты и сохранить"
1608
1609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:115
1610msgid ""
1611"There are unresolved conflicts. Conflicts will not be saved and handled as "
1612"if you rejected all. Continue?"
1613msgstr ""
1614"Имеются неулаженные конфликты. Конфликтующие объекты не будут сохранены и "
1615"будут обработаны, как будто вы отменили их все. Продолжить?"
1616
1617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:126
1618msgid "Save OSM file"
1619msgstr "Сохранить файл OSM"
1620
1621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:128
1622msgid "Save GPX file"
1623msgstr "Сохранить файл GPX"
1624
1625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:129
1626msgid "Save Layer"
1627msgstr "Сохранить слой"
1628
1629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25
1630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:26
1631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:263
1632msgid "Save As..."
1633msgstr "Сохранить как..."
1634
1635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25
1636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:262
1637msgid "Save the current data to a new file."
1638msgstr "Сохранить текущие данные в новый файл."
1639
1640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15
1641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:16
1642msgid "Select All"
1643msgstr "Выбрать всё"
1644
1645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15
1646msgid ""
1647"Select all undeleted objects in the data layer. This selects incomplete "
1648"objects too."
1649msgstr ""
1650"Выделить все восстановленные объекты слоя данных. Также будут выделены "
1651"незаконченные объекты."
1652
1653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:39
1654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:43
1655msgid "Show Status Report"
1656msgstr "Показать отчёт о состоянии"
1657
1658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:41
1659msgid "Show status report with useful information that can be attached to bugs"
1660msgstr ""
1661"Отображает отчёт о состоянии, содержащий полезную информацию, которую можно "
1662"прикрепить к сообщению об ошибке"
1663
1664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:42
1665#, java-format
1666msgid "Help: {0}"
1667msgstr "Справка: {0}"
1668
1669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:119
1670msgid "Status Report"
1671msgstr "Отчёт о состоянии"
1672
1673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:120
1674msgid "Copy to clipboard and close"
1675msgstr "Скопировать в буфер и закрыть"
1676
1677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:120
1678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:337
1679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:408
1680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:130
1681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:967
1682#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:246
1683msgid "Close"
1684msgstr "Закрыть"
1685
1686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:38
1687msgid "Simplify Way"
1688msgstr "Упростить линию"
1689
1690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:38
1691msgid "Delete unnecessary nodes from a way."
1692msgstr "Удалить из линии ненужные точки."
1693
1694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:65
1695msgid "Yes, delete nodes"
1696msgstr "Да, удалить точки"
1697
1698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:67
1699msgid "Delete nodes outside of downloaded data regions"
1700msgstr "Удалить точки за пределами области скачанных с сервера данных"
1701
1702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:71
1703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:635
1704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:676
1705#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:215
1706msgid "No, abort"
1707msgstr "Нет, прервать"
1708
1709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:73
1710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:119
1711msgid "Cancel operation"
1712msgstr "Отменить опрацию"
1713
1714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:86
1715msgid "Do you want to delete them anyway?"
1716msgstr "Вы всё равно хотите удалить их?"
1717
1718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:88
1719msgid "Delete nodes outside of data regions?"
1720msgstr "Удалить точки за пределами области данных?"
1721
1722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:101
1723msgid "Please select at least one way to simplify."
1724msgstr "Выберите хотя бы одну линию для упрощения."
1725
1726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:111
1727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:44
1728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:57
1729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:62
1730msgid "Yes"
1731msgstr "Да"
1732
1733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:113
1734msgid "Simplify all selected ways"
1735msgstr "Упростить все выделенные линии"
1736
1737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:126
1738#, java-format
1739msgid ""
1740"The selection contains {0} ways. Are you sure you want to simplify them all?"
1741msgstr "Выбрано {0} линий. Вы уверены, что надо упростить их все?"
1742
1743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:129
1744msgid "Simplify ways?"
1745msgstr "Упростить линии?"
1746
1747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:180
1748#, java-format
1749msgid "Simplify {0} way"
1750msgid_plural "Simplify {0} ways"
1751msgstr[0] "Упростить {0} линию"
1752msgstr[1] "Упростить {0} линии"
1753msgstr[2] "Упростить {0} линий"
1754
1755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:251
1756#, java-format
1757msgid "Simplify Way (remove {0} node)"
1758msgid_plural "Simplify Way (remove {0} nodes)"
1759msgstr[0] "Упростить линию (удалить {0} точку)"
1760msgstr[1] "Упростить линию (удалить {0} точки)"
1761msgstr[2] "Упростить линию (удалить {0} точек)"
1762
1763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:83
1764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:84
1765msgid "Split Way"
1766msgstr "Разделить линию"
1767
1768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:83
1769msgid "Split a way at the selected node."
1770msgstr "Разделить линию в выделенной точке."
1771
1772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:104
1773msgid "The current selection cannot be used for splitting."
1774msgstr "Текущее выделение невозможно разделить."
1775
1776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:144
1777msgid "The selected node is not in the middle of any way."
1778msgid_plural "The selected nodes are not in the middle of any way."
1779msgstr[0] "Выделенная точка не находится в середине какой-либо линии."
1780msgstr[1] "Выделенные точки не находится в середине линии."
1781msgstr[2] "Выделенных точек не находится в середине какой-либо линии."
1782
1783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:156
1784msgid ""
1785"There is more than one way using the node you selected. Please select the "
1786"way also."
1787msgid_plural ""
1788"There is more than one way using the nodes you selected. Please select the "
1789"way also."
1790msgstr[0] ""
1791"Есть несколько линий, использующих точку, которую вы выделили. Пожалуйста, "
1792"выделите также линию."
1793msgstr[1] ""
1794"Есть несколько линий, использующих точки, которые вы выбрали. Пожалуйста, "
1795"выберите также линию."
1796msgstr[2] ""
1797"Есть несколько линий, использующих точки, которые вы выбрали. Пожалуйста, "
1798"выберите также линию."
1799
1800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:169
1801msgid "The selected nodes do not share the same way."
1802msgstr "Выделенные точки не являются частью одной линии."
1803
1804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:182
1805msgid "The selected way does not contain the selected node."
1806msgid_plural "The selected way does not contain all the selected nodes."
1807msgstr[0] "Выделенная линия не содержит все выделенные точки"
1808msgstr[1] "Выбранная линия не содержит выбранных точек"
1809msgstr[2] "Выделенная линия не содержит все выбранные точки"
1810
1811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:266
1812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:281
1813msgid "You must select two or more nodes to split a circular way."
1814msgstr "Чтобы разделить замкнутую линию, выделите не менее двух точек."
1815
1816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:287
1817msgid ""
1818"The way cannot be split at the selected nodes. (Hint: Select nodes in the "
1819"middle of the way.)"
1820msgstr ""
1821"Линию невозможно разделить в выделенных точках. (Выделите точки в середине "
1822"линии)."
1823
1824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:460
1825msgid ""
1826"<html>A role based relation membership was copied to all new ways.<br>You "
1827"should verify this and correct it when necessary.</html>"
1828msgstr ""
1829"<html>Роль, основанная на участии в отношениях была скопирована во все новые "
1830"линии.<br>Результат необходимо проверить и исправить, если потребуется.</"
1831"html>"
1832
1833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:466
1834msgid ""
1835"<html>A relation membership was copied to all new ways.<br>You should verify "
1836"this and correct it when necessary.</html>"
1837msgstr ""
1838"<html>Участник отношения был скопирован во все новые линии.<br>Результат "
1839"необходимо проверить и исправить, если потребуется.</html>"
1840
1841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:473
1842#, java-format
1843msgid "Split way {0} into {1} parts"
1844msgstr "Разделить линию {0} на {1} частей"
1845
1846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
1847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:17
1848msgid "Toggle GPX Lines"
1849msgstr "Показать/скрыть линии GPX"
1850
1851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
1852msgid "Draw lines between raw gps points."
1853msgstr "Отображать линии между точками треков GPS"
1854
1855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
1856#, java-format
1857msgid "Toggles the global setting ''{0}''."
1858msgstr "Переключает глобальную настройку: ''{0}''."
1859
1860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:53
1861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:54
1862msgid "UnGlue Ways"
1863msgstr "Разъединить линии"
1864
1865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:53
1866msgid "Duplicate nodes that are used by multiple ways."
1867msgstr "Дублировать точки, используемые несколькими линиями."
1868
1869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:82
1870msgid "This node is not glued to anything else."
1871msgstr "Данная точка ни к чему не прикреплена."
1872
1873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:104
1874msgid "None of these nodes are glued to anything else."
1875msgstr "Ни одна из этих точек ни к чему не прикреплена."
1876
1877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:106
1878msgid "None of this way''s nodes are glued to anything else."
1879msgstr ""
1880"Ни одна из этих точек, находящихся на линиях, ни к чему не прикреплена."
1881
1882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:115
1883msgid "The current selection cannot be used for unglueing."
1884msgstr "Выделенные объекты невозможно разъединить"
1885
1886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:117
1887msgid "Select either:"
1888msgstr "Выберите один из вариантов:"
1889
1890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:118
1891msgid "* One tagged node, or"
1892msgstr "* Одна точка с тегами, либо"
1893
1894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:119
1895msgid "* One node that is used by more than one way, or"
1896msgstr "* Одна точка, используемая несколькими линиями, либо"
1897
1898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:120
1899msgid "* One node that is used by more than one way and one of those ways, or"
1900msgstr ""
1901"* Одна точка, используемая несколькими линиями и одной из этих линий, либо"
1902
1903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:121
1904msgid ""
1905"* One way that has one or more nodes that are used by more than one way, or"
1906msgstr "* Одна линия, имеющая точки, используемые несколькими линиями, либо"
1907
1908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:122
1909msgid ""
1910"* One way and one or more of its nodes that are used by more than one way."
1911msgstr ""
1912"* Одна линия, и одна или несколько её точек, которые используются "
1913"несколькими линиями."
1914
1915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:124
1916msgid ""
1917"Note: If a way is selected, this way will get fresh copies of the unglued\n"
1918"nodes and the new nodes will be selected. Otherwise, all ways will get "
1919"their\n"
1920"own copy and all nodes will be selected."
1921msgstr ""
1922"Прим.: Если выделена линия, она получит дубликаты точек, и они\n"
1923"будут выделены. В противном случае, все линии получат дубликаты\n"
1924"и все точки будут выделены."
1925
1926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:166
1927msgid "Unglued Node"
1928msgstr "Неприкрепленная точка"
1929
1930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:369
1931#, java-format
1932msgid "Dupe into {0} nodes"
1933msgstr "Дублировать в {0} точек"
1934
1935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:394
1936#, java-format
1937msgid "Dupe {0} node into {1} nodes"
1938msgid_plural "Dupe {0} nodes into {1} nodes"
1939msgstr[0] "Создать {1} копию точки {0}"
1940msgstr[1] "Создать {1} копии точки {0}"
1941msgstr[2] "Создать {1} копий точки {0}"
1942
1943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:24
1944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:25
1945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:374
1946msgid "Undo"
1947msgstr "Отмена"
1948
1949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:24
1950msgid "Undo the last action."
1951msgstr "Отменить последнее действие."
1952
1953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:16
1954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:17
1955msgid "Unselect All"
1956msgstr "Снять выделение"
1957
1958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:16
1959msgid "Unselect all objects."
1960msgstr "Снять выделение со всех объектов."
1961
1962#. this is not really GROUP_EDIT, but users really would complain if the yhad to reconfigure because we put
1963#. the correct group in
1964#. Add extra shortcut C-S-a
1965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:22
1966msgid "Unselect All (Focus)"
1967msgstr "Снять выделение со всего (Фокус)"
1968
1969#. Add extra shortcut ESCAPE
1970#.
1971#. * FIXME: this isn't optimal. In a better world the mapmode actions
1972#. * would be able to capture keyboard events and react accordingly. But
1973#. * for now this is a reasonable approximation.
1974#.
1975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:33
1976msgid "Unselect All (Escape)"
1977msgstr "Снять выделение со всего (Escape)"
1978
1979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:23
1980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:27
1981msgid "Update data"
1982msgstr "Обновить данные"
1983
1984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:25
1985msgid "Updates the objects in the active data layer from the server."
1986msgstr "Обновляет объекты в активном слое данных, скачивая их с сервера."
1987
1988#. bounds defined? => use the bbox downloader
1989#.
1990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:90
1991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1037
1992msgid "Download data"
1993msgstr "Скачать данные"
1994
1995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateModifiedAction.java:24
1996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateModifiedAction.java:28
1997msgid "Update modified"
1998msgstr "Обновить изменённое"
1999
2000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateModifiedAction.java:26
2001msgid ""
2002"Updates the currently modified objects from the server (re-downloads data)"
2003msgstr "Обновит текущие изменённые объекты с сервера (перезагрузит данные)"
2004
2005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:74
2006msgid "No current dataset found"
2007msgstr "Не найден текущий набор данных"
2008
2009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:77
2010#, java-format
2011msgid "Did not find an object with id {0} in the current dataset"
2012msgstr "Объект с id {0} не найден в текущем наборе данных"
2013
2014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:85
2015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:89
2016msgid "Update selection"
2017msgstr "Обновить выбор"
2018
2019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:87
2020msgid ""
2021"Updates the currently selected objects from the server (re-downloads data)"
2022msgstr ""
2023"Обновляет с сервера выделенные в данный момент объекты (закачивает данные "
2024"заново)"
2025
2026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:124
2027msgid "There are no selected objects to update."
2028msgstr "Нет выбранных объектов для обновления."
2029
2030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:125
2031msgid "Selection empty"
2032msgstr "Выборка пуста"
2033
2034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:88
2035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:89
2036msgid "Upload data"
2037msgstr "Передать данные на сервер"
2038
2039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:88
2040msgid "Upload all changes in the active data layer to the OSM server"
2041msgstr "Передать все изменения в активном слое на сервер OSM"
2042
2043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:109
2044#, java-format
2045msgid ""
2046"<html>The data to be uploaded participates in unresolved conflicts of layer "
2047"''{0}''.<br>You have to resolve them first.</html>"
2048msgstr ""
2049"<html>Данные, которые будут загружены, содержатся в неулаженных конфликтах "
2050"слоя ''{0}''.<br>Сначала надо уладить эти конфликты.</html>"
2051
2052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:153
2053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:99
2054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:116
2055msgid "No changes to upload."
2056msgstr "Нет изменений для загрузки на сервер."
2057
2058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:185
2059msgid "Nothing to upload. Get some data first."
2060msgstr "Нечего загружать. Сначала создайте данные."
2061
2062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:45
2063msgid "Upload selection"
2064msgstr "Передать выделенное на сервер"
2065
2066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:47
2067msgid "Upload all changes in the current selection to the OSM server."
2068msgstr "Передать на сервер OSM все изменения в выбранном."
2069
2070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:257
2071msgid "Checking parents for deleted objects"
2072msgstr "Проверка родителей для удалённых объектов"
2073
2074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:316
2075#, java-format
2076msgid "Reading parents of ''{0}''"
2077msgstr "Чтение родителей для ''{0}''"
2078
2079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:322
2080msgid "Checking for deleted parents in the local dataset"
2081msgstr "Проверка на удалённых родителей в локальном наборе данных"
2082
2083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:23
2084msgid "Wireframe View"
2085msgstr "Каркас"
2086
2087#. no icon
2088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:25
2089msgid "Enable/disable rendering the map as wireframe only"
2090msgstr "Позволить/запретить отрисовку карты только в виде каркаса"
2091
2092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:26
2093msgid "Toggle Wireframe view"
2094msgstr "Показать/скрыть каркас"
2095
2096#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:19
2097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:21
2098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:22
2099msgid "Zoom In"
2100msgstr "Увеличить масштаб"
2101
2102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:18
2103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:19
2104msgid "Zoom Out"
2105msgstr "Уменьшить масштаб"
2106
2107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:19
2108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:20
2109msgctxt "audio"
2110msgid "Back"
2111msgstr "Назад"
2112
2113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:19
2114msgctxt "audio"
2115msgid "Jump back."
2116msgstr "Перемотать назад."
2117
2118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:20
2119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:15
2120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:19
2121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:18
2122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19
2123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:18
2124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:15
2125#, java-format
2126msgid "Audio: {0}"
2127msgstr "Звук: {0}"
2128
2129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:14
2130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:15
2131msgctxt "audio"
2132msgid "Faster"
2133msgstr "Быстрее"
2134
2135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:14
2136msgctxt "audio"
2137msgid "Faster Forward"
2138msgstr "Играть быстрее."
2139
2140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:18
2141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:19
2142msgctxt "audio"
2143msgid "Forward"
2144msgstr "Вперёд"
2145
2146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:18
2147msgctxt "audio"
2148msgid "Jump forward"
2149msgstr "Перемотать вперёд"
2150
2151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:17
2152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:18
2153msgctxt "audio"
2154msgid "Next Marker"
2155msgstr "Следующий маркер"
2156
2157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:17
2158msgctxt "audio"
2159msgid "Play next marker."
2160msgstr "Воспроизвести следующий маркер"
2161
2162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18
2163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19
2164msgctxt "audio"
2165msgid "Play/Pause"
2166msgstr "Воспроизведение/Пауза"
2167
2168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18
2169msgid "Play/pause audio."
2170msgstr "Воспроизведение/пауза аудио."
2171
2172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:17
2173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:18
2174msgctxt "audio"
2175msgid "Previous Marker"
2176msgstr "Предыдущий маркер"
2177
2178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:17
2179msgctxt "audio"
2180msgid "Play previous marker."
2181msgstr "Воспроизвести предыдущий маркер"
2182
2183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:14
2184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:15
2185msgctxt "audio"
2186msgid "Slower"
2187msgstr "Медленнее"
2188
2189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:14
2190msgctxt "audio"
2191msgid "Slower Forward"
2192msgstr "Играть медленнее."
2193
2194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:49
2195msgid "Downloading GPS data"
2196msgstr "Скачивание данных GPS"
2197
2198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:76
2199msgid "Downloaded GPX Data"
2200msgstr "Скачанные GPX данные"
2201
2202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:82
2203msgid "Downloading data"
2204msgstr "Скачивание данных"
2205
2206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:94
2207#, java-format
2208msgid ""
2209"Ignoring exception because download has been cancelled. Exception was: {0}"
2210msgstr ""
2211"Игнорирование ошибки, так как скачивание было отменено. Текст ошибки: {0}"
2212
2213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:142
2214msgid "No data found in this area."
2215msgstr "В этом месте нет данных."
2216
2217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:67
2218#, java-format
2219msgid "Download {0} of {1} ({2} left)"
2220msgstr "Скачивание {0} из {1} ({2} осталось)"
2221
2222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:88
2223msgid "Updating data"
2224msgstr "Обновление данных"
2225
2226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:148
2227msgid "Check on the server"
2228msgstr "Проверить на сервере"
2229
2230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:150
2231msgid ""
2232"Click to check whether objects in your local dataset are deleted on the "
2233"server"
2234msgstr ""
2235"Нажмите, чтобы проверить, не удалены ли на сервере объекты, находящиеся в "
2236"вашей базе данных"
2237
2238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:154
2239#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:116
2240msgid "Ignore"
2241msgstr "Игнорировать"
2242
2243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:156
2244msgid "Click to abort and to resume editing"
2245msgstr "Нажмите, чтобы прервать процесс и продолжить правку"
2246
2247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:162
2248#, java-format
2249msgid ""
2250"There is {0} object in your local dataset which might be deleted on the "
2251"server. If you later try to delete or update this the server is likely to "
2252"report a conflict."
2253msgid_plural ""
2254"There are {0} objects in your local dataset which might be deleted on the "
2255"server. If you later try to delete or update them the server is likely to "
2256"report a conflict."
2257msgstr[0] ""
2258"В вашем локальном наборе данных {0} объект, который необходимо удалить на "
2259"сервере. Если позднее вы попробуете удалить или обновить его, сервер "
2260"уведомит вас о наличии конфликта."
2261msgstr[1] ""
2262"В вашем локальном наборе данных {0} объекта, которые необходимо удалить на "
2263"сервере. Если позднее вы попробуете удалить или обновить их, сервер "
2264"уведомит вас о наличии конфликтов."
2265msgstr[2] ""
2266"В вашем локальном наборе данных {0} объектов, которые необходимо удалить на "
2267"сервере. Если позднее вы попробуете удалить или обновить их, сервер "
2268"уведомит вас о наличии конфликтов."
2269
2270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:169
2271#, java-format
2272msgid ""
2273"Click <strong>{0}</strong> to check the state of this object on the server."
2274msgid_plural ""
2275"Click <strong>{0}</strong> to check the state of these objects on the server."
2276msgstr[0] ""
2277"Нажмите <strong>{0}</strong>, чтобы проверить состояние объекта на сервере."
2278msgstr[1] ""
2279"Нажмите <strong>{0}</strong>, чтобы проверить состояние объектов на сервере."
2280msgstr[2] ""
2281"Нажмите <strong>{0}</strong>, чтобы проверить состояние объектов на сервере."
2282
2283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:173
2284#, java-format
2285msgid "Click <strong>{0}</strong> to ignore.</html>"
2286msgstr "Нажмите <strong>{0}</strong>, чтобы проигнорировать.</html>"
2287
2288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:178
2289msgid "Deleted or moved objects"
2290msgstr "Удалённые или перемещённые объекты"
2291
2292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:244
2293#, java-format
2294msgid "The following errors occurred during mass download: {0}"
2295msgstr "Во время гигантского скачивания произошли следующие ошибки: {0}"
2296
2297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:245
2298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/PostDownloadHandler.java:114
2299msgid "Errors during download"
2300msgstr "Ошибки при скачивании с сервера"
2301
2302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:176
2303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:328
2304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:474
2305#, java-format
2306msgid "There was {0} conflict during import."
2307msgid_plural "There were {0} conflicts during import."
2308msgstr[0] "Произошёл {0} конфликт во время импорта."
2309msgstr[1] "Произошло {0} конфликта во время импорта."
2310msgstr[2] "Произошло {0} конфликтов во время импорта."
2311
2312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:181
2313msgid "Conflict during download"
2314msgid_plural "Conflicts during download"
2315msgstr[0] "Конфликт во время скачивания с сервера"
2316msgstr[1] "Конфликта во время скачивания с сервера"
2317msgstr[2] "Конфликтов во время скачивания с сервера"
2318
2319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:222
2320#, java-format
2321msgid "({0}/{1}) Loading parents of node {2}"
2322msgstr "({0}/{1}) Загрузка родителей точки {2}"
2323
2324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:223
2325#, java-format
2326msgid "({0}/{1}) Loading parents of way {2}"
2327msgstr "({0}/{1}) Загрузка родителей линии {2}"
2328
2329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:224
2330#, java-format
2331msgid "({0}/{1}) Loading parents of relation {2}"
2332msgstr "({0}/{1}) Загрузка родителей отношения {2}"
2333
2334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/PostDownloadHandler.java:91
2335msgid "Error during download"
2336msgstr "Ошибка во время скачивания с сервера"
2337
2338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:95
2339msgid "Delete Mode"
2340msgstr "Режим удаления"
2341
2342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:97
2343msgid "Delete nodes or ways."
2344msgstr ""
2345"Удалить выделенные точки и линии (Внимание! При нажатии на эту кнопку, "
2346"выделенные объекты будет удалены без диалога)."
2347
2348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:98
2349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:92
2350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:88
2351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:111
2352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:47
2353#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:77
2354#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:102
2355#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:29
2356#, java-format
2357msgid "Mode: {0}"
2358msgstr "Режим: {0}"
2359
2360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:247
2361msgid ""
2362"Click to delete. Shift: delete way segment. Alt: do not delete unused nodes "
2363"when deleting a way. Ctrl: delete referring objects."
2364msgstr ""
2365"Щёлкните для удаления. Shift: удалить сегмент. Alt: не удалять "
2366"неиспользуемые точки при удалении линии. Ctrl: удалить соответствующие "
2367"объекты."
2368
2369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:91
2370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:92
2371msgid "Draw"
2372msgstr "Рисовать"
2373
2374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:91
2375msgid "Draw nodes"
2376msgstr "Рисовать точки"
2377
2378#. Add extra shortcut N
2379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:96
2380msgid "Mode: Draw Focus"
2381msgstr "Режим: Рисование фокуса"
2382
2383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:356
2384msgid "Cannot add a node outside of the world."
2385msgstr "Точка не может быть добавлена за пределами мира."
2386
2387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:531
2388msgid "Add node"
2389msgstr "Добавить точку"
2390
2391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:533
2392msgid "Add node into way"
2393msgstr "Вставить точку в линию"
2394
2395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:541
2396msgid "Connect existing way to node"
2397msgstr "Присоединить линию к точке"
2398
2399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:543
2400msgid "Add a new node to an existing way"
2401msgstr "Добавить новую точку к линии"
2402
2403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:545
2404msgid "Add node into way and connect"
2405msgstr "Добавить точку к линии и объединить"
2406
2407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:938
2408msgid "Create new node."
2409msgstr "Создать новую точку"
2410
2411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:943
2412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:967
2413msgid "Select node under cursor."
2414msgstr "Выделить точку под курсором."
2415
2416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:945
2417#, java-format
2418msgid "Insert new node into way."
2419msgid_plural "Insert new node into {0} ways."
2420msgstr[0] "Вставить новую точку в {0} линию"
2421msgstr[1] "Вставить новую точку в {0} линии"
2422msgstr[2] "Вставить новую точку в {0} линий"
2423
2424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:955
2425msgid "Start new way from last node."
2426msgstr "Начать новую линию с последней точки"
2427
2428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:957
2429msgid "Continue way from last node."
2430msgstr "Продолжить линию с последней точки"
2431
2432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:969
2433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:980
2434msgid "Finish drawing."
2435msgstr "Закончено вычерчивание"
2436
2437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:87
2438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:88
2439msgid "Extrude"
2440msgstr "Выдавливание"
2441
2442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:87
2443msgid "Create areas"
2444msgstr ""
2445"Создание прямоугольников из отрезка и \"выдавливание\" линий из полигонов"
2446
2447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:388
2448msgid "Extrude Way"
2449msgstr "Выдавить линию"
2450
2451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:408
2452msgid "Move a segment along its normal, then release the mouse button."
2453msgstr ""
2454"Переместите сегмент вдоль его перпендикуляра, затем отпустите кнопку мыши."
2455
2456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:410
2457msgid "Draw a rectangle of the desired size, then release the mouse button."
2458msgstr "Нарисуйте прямоугольник желаемых размеров, и отпустите кнопку мыши."
2459
2460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:412
2461msgid ""
2462"Drag a way segment to make a rectangle. Ctrl-drag to move a segment along "
2463"its normal."
2464msgstr ""
2465"Переместите сегмент линии, чтобы создать прямоугольник. Ужерживая Ctrl, "
2466"переместите, сегмент вдоль его перпендикуляра."
2467
2468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/PlayHeadDragMode.java:29
2469msgid "Drag play head"
2470msgstr "Перетащить головку звукоснимателя"
2471
2472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/PlayHeadDragMode.java:82
2473msgid ""
2474"Drag play head and release near track to play audio from there; SHIFT"
2475"+release to synchronize audio at that point."
2476msgstr ""
2477"Передвиньте значок с лапкой проигрывателя и отпустите возле трека для "
2478"проигрывания звука в этом месте. SHIFT+release для синхронизации звука в "
2479"этой точке"
2480
2481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:110
2482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:111
2483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:299
2484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:313
2485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:346
2486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:324
2487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:159
2488#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:783
2489#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:107
2490msgid "Select"
2491msgstr "Выбор"
2492
2493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:110
2494msgid "Select, move and rotate objects"
2495msgstr "Выбирать, двигать и вращать объекты"
2496
2497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:211
2498#, java-format
2499msgid "Add and move a virtual new node to way"
2500msgid_plural "Add and move a virtual new node to {0} ways"
2501msgstr[0] "Добавьте или переместите новую виртуальную точку на {0} линию"
2502msgstr[1] "Добавьте или переместите новую виртуальную точку на {0} линии"
2503msgstr[2] "Добавьте или переместите новую виртуальную точку на {0} линий"
2504
2505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:467
2506msgid "Move elements"
2507msgstr "Переместить элементы"
2508
2509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:468
2510msgid "Move them"
2511msgstr "Переместить"
2512
2513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:468
2514msgid "Undo move"
2515msgstr "Отмена перемещения"
2516
2517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:470
2518#, java-format
2519msgid ""
2520"You moved more than {0} elements. Moving a large number of elements is often "
2521"an error.\n"
2522"Really move them?"
2523msgstr ""
2524"Вы переместили более {0} элементов. Перемещение большого количества "
2525"элементов\n"
2526"часто производится по ошибке. Действительно переместить их?"
2527
2528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:543
2529msgid "Release the mouse button to select the objects in the rectangle."
2530msgstr "Отпустите кнопку мыши, чтобы выделить объекты в прямоугольнике."
2531
2532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:545
2533msgid ""
2534"Release the mouse button to stop moving. Ctrl to merge with nearest node."
2535msgstr ""
2536"Отпустите кнопку мыши, чтобы прекратить перемещение. Нажмите Ctrl для "
2537"объединения с ближайшей точкой."
2538
2539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:547
2540msgid "Release the mouse button to stop rotating."
2541msgstr "Отпустите кнопку мыши, чтобы прекратить вращение."
2542
2543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:549
2544msgid ""
2545"Move objects by dragging; Shift to add to selection (Ctrl to toggle); Shift-"
2546"Ctrl to rotate selected; or change selection"
2547msgstr ""
2548"Переместите объект путём перетаскивания; Нажмите Shift для добавления к "
2549"выделенному (Ctrl для удаления); Shift-Ctrl для вращения выделенного; или "
2550"выделите что-либо другое"
2551
2552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:46
2553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:47
2554msgid "Zoom"
2555msgstr "Масштаб"
2556
2557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:46
2558msgid "Zoom and move map"
2559msgstr "Изменять масштаб и двигать карту"
2560
2561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:73
2562msgid ""
2563"Zoom by dragging or Ctrl+. or Ctrl+,; move with Ctrl+up, left, down, right; "
2564"move zoom with right button"
2565msgstr ""
2566"Меняйте масштаб колесом мыши, или клавишами Ctrl+. и Ctrl+,; перемещайте "
2567"карту, нажав правую кнопку мыши, или Ctrl+вверх/вниз/влево/вправо"
2568
2569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:48
2570msgid "<not>"
2571msgstr "<not>"
2572
2573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:48
2574msgid "<or>"
2575msgstr "<or>"
2576
2577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:48
2578msgid "<left parent>"
2579msgstr "<left parent>"
2580
2581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:49
2582msgid "<right parent>"
2583msgstr "<right parent>"
2584
2585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:49
2586msgid "<colon>"
2587msgstr "<colon>"
2588
2589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:49
2590msgid "<equals>"
2591msgstr "<equals>"
2592
2593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:50
2594msgid "<key>"
2595msgstr "<key>"
2596
2597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:50
2598msgid "<question mark>"
2599msgstr "<question mark>"
2600
2601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:51
2602msgid "<end-of-file>"
2603msgstr "<end-of-file>"
2604
2605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:111
2606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:112
2607msgid "Search..."
2608msgstr "Поиск..."
2609
2610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:111
2611msgid "Search for objects."
2612msgstr "Поиск объектов."
2613
2614#. -- prepare the combo box with the search expressions
2615#.
2616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:136
2617msgid "Please enter a filter string."
2618msgstr "Пожалуйста, введите строку фильтра"
2619
2620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:136
2621msgid "Please enter a search string."
2622msgstr "Пожалуйста, введите строку для поиска."
2623
2624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:141
2625msgid "Enter the search expression"
2626msgstr "Введите выражение для поиска"
2627
2628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:149
2629msgid "replace selection"
2630msgstr "заменить выделение"
2631
2632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:150
2633msgid "add to selection"
2634msgstr "добавить к выделению"
2635
2636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:151
2637msgid "remove from selection"
2638msgstr "убрать из выделения"
2639
2640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:152
2641msgid "find in selection"
2642msgstr "найти в выделенном"
2643
2644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:159
2645msgid "case sensitive"
2646msgstr "регистрозависимый"
2647
2648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:160
2649msgid "all objects"
2650msgstr "все объекты"
2651
2652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:161
2653msgid "Also include incomplete and deleted objects in search."
2654msgstr "Включить в поиск незаконченные и удалённые объекты"
2655
2656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:162
2657msgid "regular expression"
2658msgstr "регулярное выражение"
2659
2660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:178
2661msgid "<b>Baker Street</b> - ''Baker'' and ''Street'' in any key or name."
2662msgstr ""
2663"<b>Baker Street</b> - ''Baker'' и ''Street'' в любом ключе или названии."
2664
2665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:179
2666msgid "<b>\"Baker Street\"</b> - ''Baker Street'' in any key or name."
2667msgstr "<b>\"Baker Street\"</b> - ''Baker Street'' в любом ключе или названии."
2668
2669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:180
2670msgid "<b>name:Bak</b> - ''Bak'' anywhere in the name."
2671msgstr "<b>name:Bak</b> - ''Bak'' в любом месте названия."
2672
2673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:181
2674msgid "<b>type=route</b> - key ''type'' with value exactly ''route''."
2675msgstr "<b>type=route</b> - ключ ''type'' с точным значением ''route''."
2676
2677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:182
2678msgid ""
2679"<b>type=*</b> - key ''type'' with any value. Try also <b>*=value</b>, "
2680"<b>type=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>"
2681msgstr ""
2682"<b>type=*</b> - ключ ''type'' с любым значением. Также попробуйте "
2683"<b>*=value</b>, <b>type=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>"
2684
2685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:183
2686msgid "<b>-name:Bak</b> - not ''Bak'' in the name."
2687msgstr "<b>-name:Bak</b> - название не содержит ''Bak''."
2688
2689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:184
2690msgid "<b>oneway?</b> - oneway=yes, true, 1 or on"
2691msgstr "<b>oneway?</b> - oneway=yes, true, 1 или on"
2692
2693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:185
2694msgid "<b>foot:</b> - key=foot set to any value."
2695msgstr "<b>foot:</b> - key=foot установить в любое значение."
2696
2697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:186
2698msgid "<u>Special targets:</u>"
2699msgstr "<u>Специальные цели:</u>"
2700
2701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:187
2702msgid ""
2703"<b>type:</b> - type of the object (<b>node</b>, <b>way</b>, <b>relation</b>)"
2704msgstr ""
2705"<b>type:</b>object_type, где object_type - <b>node</b>(точка), <b>way</b>"
2706"(линия), <b>relation</b>(отношение)"
2707
2708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:188
2709msgid "<b>user:</b>... - all objects changed by user"
2710msgstr "<b>user:</b>... - все объекты, изменённые пользователем"
2711
2712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:189
2713msgid "<b>user:anonymous</b> - all objects changed by anonymous users"
2714msgstr ""
2715"<b>user:anonymous</b> - все объекты, изменённые анонимным пользователем"
2716
2717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:190
2718msgid "<b>id:</b>... - object with given ID (0 for new objects)"
2719msgstr "<b>id:</b>... - объект с данным ID (0 для новых объектов)"
2720
2721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:191
2722msgid ""
2723"<b>version:</b>... - object with given version (0 objects without an "
2724"assigned version)"
2725msgstr ""
2726"<b>version:</b>... - Объект с данной версией (0 объектов без установленной "
2727"версии)"
2728
2729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:192
2730msgid ""
2731"<b>changeset:</b>... - object with given changeset id (0 objects without "
2732"assigned changeset)"
2733msgstr ""
2734"<b>changeset:</b>... - объект с заданным ID пакета правок (0 объектов, без "
2735"назначенного пакета правок)"
2736
2737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:193
2738msgid ""
2739"<b>nodes:</b>... - object with given number of nodes (nodes:count or nodes:"
2740"min-max)"
2741msgstr ""
2742"<b>nodes:</b>... - объект с заданным количеством точек (nodes:count или "
2743"nodes:min-max)"
2744
2745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:194
2746msgid ""
2747"<b>tags:</b>... - object with given number of tags (tags:count or tags:min-"
2748"max)"
2749msgstr ""
2750"<b>tags:</b>... - объект с заданным количеством тегов (tags:кол-во или tags:"
2751"мин-макс)"
2752
2753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:195
2754msgid "<b>role:</b>... - object with given role in a relation"
2755msgstr "<b>role:</b>… — объект с указанной ролью в отношении"
2756
2757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:196
2758msgid ""
2759"<b>timestamp:</b>... - objects with this timestamp (<b>2009-11-"
2760"12T14:51:09Z</b>, <b>2009-11-12</b> or <b>T14:51</b> ...)"
2761msgstr ""
2762"<b>timestamp:</b>... - объект с этой меткой времени (<b>2009-11-"
2763"12T14:51:09Z</b>, <b>2009-11-12</b> или <b>T14:51</b> ...)"
2764
2765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:197
2766msgid "<b>modified</b> - all changed objects"
2767msgstr "<b>modified</b> - все изменённые объекты"
2768
2769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:198
2770msgid "<b>selected</b> - all selected objects"
2771msgstr "<b>selected</b> - все выделенные объекты"
2772
2773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:199
2774msgid "<b>incomplete</b> - all incomplete objects"
2775msgstr "<b>incomplete</b> - все незаконченные объекты"
2776
2777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:200
2778msgid "<b>untagged</b> - all untagged objects"
2779msgstr "<b>untagged</b> - все объекты без тегов"
2780
2781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:201
2782msgid ""
2783"<b>child <i>expr</i></b> - all children of objects matching the expression"
2784msgstr ""
2785"<b>child <i>выражение</i></b> - все дочерние элементы, соответствующие "
2786"выражению"
2787
2788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:202
2789msgid ""
2790"<b>parent <i>expr</i></b> - all parents of objects matching the expression"
2791msgstr ""
2792"<b>parent <i>выражение</i></b> - все предки объектов, соответствующие "
2793"выражению"
2794
2795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:203
2796msgid "Use <b>|</b> or <b>OR</b> to combine with logical or"
2797msgstr ""
2798"Используйте <b>|</b> либо <b>OR</b> чтобы объединить выражения логическим "
2799"«или»"
2800
2801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:204
2802msgid "Use <b>\"</b> to quote operators (e.g. if key contains <b>:</b>)"
2803msgstr ""
2804"Используйте <b>\"</b> для написания операторов (например если ключ содержит "
2805"<b>:</b>)"
2806
2807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:205
2808msgid ""
2809"Within quoted strings the <b>\"</b> and <b>\\</b> characters need to be "
2810"escaped by a preceding <b>\\</b> (e.g. <b>\\\"</b> and <b>\\\\</b>)."
2811msgstr ""
2812"Внутри строк в кавычках, перед символами <b>\"</b> и <b>\\</b> надо ставить "
2813"дополнительный обратный слэш (вот так: <b>\\\"</b> и <b>\\\\</b>)."
2814
2815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:206
2816msgid "Use <b>(</b> and <b>)</b> to group expressions"
2817msgstr "Используйте <b>(</b> и <b>)</b> для группировки выражений"
2818
2819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:216
2820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:56
2821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:57
2822#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:53
2823#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:48
2824msgid "Filter"
2825msgstr "Фильтр"
2826
2827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:216
2828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:298
2829msgid "Search"
2830msgstr "Поиск"
2831
2832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:218
2833msgid "Submit filter"
2834msgstr "Принять фильтр"
2835
2836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:218
2837msgid "Start Search"
2838msgstr "Начать поиск"
2839
2840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:388
2841#, java-format
2842msgid "No match found for ''{0}''"
2843msgstr "Не найдено совпадений для ''{0}''"
2844
2845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:390
2846#, java-format
2847msgid "Nothing added to selection by searching for ''{0}''"
2848msgstr "Ничего не добавлено к выделению в результате поиска ''{0}''"
2849
2850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:392
2851#, java-format
2852msgid "Nothing removed from selection by searching for ''{0}''"
2853msgstr "Ничего не удалено из выделения в результате поиска ''{0}''"
2854
2855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:394
2856#, java-format
2857msgid "Nothing found in selection by searching for ''{0}''"
2858msgstr "Ничего не найдено в выделенном, при поиске ''{0}''"
2859
2860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:404
2861#, java-format
2862msgid "Found {0} matches"
2863msgstr "Найдено {0} совпадений"
2864
2865#. case sensitive
2866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:437
2867msgctxt "search"
2868msgid "CS"
2869msgstr "CS"
2870
2871#. case insensitive
2872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:438
2873msgctxt "search"
2874msgid "CI"
2875msgstr "CI"
2876
2877#. regex search
2878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:440
2879msgctxt "search"
2880msgid "RX"
2881msgstr "RX"
2882
2883#. all elements
2884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:442
2885msgctxt "search"
2886msgid "A"
2887msgstr "А-я"
2888
2889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:49
2890#, java-format
2891msgid ""
2892"The regex \"{0}\" had a parse error at offset {1}, full error:\n"
2893"\n"
2894"{2}"
2895msgstr ""
2896"Ошибка в регулярном выражении \"{0}\" на позиции {1}, полный текст ошибки:\n"
2897"\n"
2898"{2}"
2899
2900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:50
2901#, java-format
2902msgid ""
2903"The regex \"{0}\" had a parse error, full error:\n"
2904"\n"
2905"{1}"
2906msgstr ""
2907"Ошибка синтаксического разбора регулярного выражения \"{0}\":\n"
2908"{1}"
2909
2910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:263
2911msgid "Key cannot be empty when tag operator is used. Sample use: key=value"
2912msgstr ""
2913"Ключ не может быть пустым при использовании тега оператора. Пример "
2914"использования: ключ=значение"
2915
2916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:462
2917#, java-format
2918msgid "Unknown primitive type: {0}. Allowed values are node, way or relation"
2919msgstr ""
2920"Неизвестный тип элемента: {0}. Разрешенные значения: точка, линия или "
2921"отношение"
2922
2923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:644
2924#, java-format
2925msgid "Unexpected token. Expected {0}, found {1}"
2926msgstr "Неожиданный маркер. Ожидалось {0}, найдено {1}"
2927
2928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:659
2929#, java-format
2930msgid "Unexpected token: {0}"
2931msgstr "Неожиданный знак: {0}"
2932
2933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:670
2934msgid "Missing parameter for OR"
2935msgstr "Пропущен параметр для OR"
2936
2937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:695
2938msgid "Missing operator for NOT"
2939msgstr "Пропущен оператор для NOT"
2940
2941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:702
2942msgid "Primitive id expected"
2943msgstr "Ожидался id элемента"
2944
2945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:704
2946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:707
2947msgid "Range of numbers expected"
2948msgstr "Ожидалась последовательность чисел"
2949
2950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:710
2951msgid "Changeset id expected"
2952msgstr "Ожидался ID пакета правок"
2953
2954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:712
2955msgid "Version expected"
2956msgstr "Ожидаемая версия"
2957
2958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:58
2959#, java-format
2960msgid ""
2961"Warning: automatically truncating value of tag ''{0}'' on deleted object {1}"
2962msgstr ""
2963"Предупреждение: автоматическое усечение значение тега ''{0}'' на удалёном "
2964"объекте {1}"
2965
2966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:67
2967#, java-format
2968msgid ""
2969"Length of value for tag ''{0}'' on object {1} exceeds the max. allowed "
2970"length {2}. Values length is {3}."
2971msgstr ""
2972"Длина значения тега ''{0}'' на объекте {1} превышает макс. разрешённую длину "
2973"{2}. Длина значения {3}."
2974
2975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:70
2976msgid "Precondition Violation"
2977msgstr "Нарушение предусловия"
2978
2979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:82
2980#, java-format
2981msgid "{0} nodes in way {1} exceed the max. allowed number of nodes {2}"
2982msgstr ""
2983"точек в линии {1}: {0} шт. Это превышает максимально допустимое кол-во точек "
2984"{2}"
2985
2986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:87
2987msgid "API Capabilities Violation"
2988msgstr "Нарушение возможностей API"
2989
2990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/CyclicUploadDependencyException.java:35
2991msgid "Cyclic dependency between relations:"
2992msgstr "Циклические зависимости между отношениями:"
2993
2994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:47
2995#, java-format
2996msgid ""
2997"<html>{0} relations build a cycle because they refer to each other.<br>JOSM "
2998"cannot upload them. Please edit the relations and remove the cyclic "
2999"dependency.</html>"
3000msgstr ""
3001"<html>{0} отношения создали цикл, так как они ссылаются друг на друга."
3002"<br>JOSM не может загрузить их на сервер. Пожалуйста, отредактируйте "
3003"отношения, удалив циклические ссылки.</html>"
3004
3005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:53
3006msgid "Relation ..."
3007msgstr "Отношение ..."
3008
3009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:54
3010msgid "... refers to relation"
3011msgstr "... обращается к отношению"
3012
3013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:87
3014msgid "Cycling dependencies"
3015msgstr "Циклические зависимости"
3016
3017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:88
3018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:80
3019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:350
3020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:231
3021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1165
3022#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:175
3023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:384
3024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:240
3025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:690
3026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:205
3027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:192
3028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:109
3029#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:322
3030#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:37
3031#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:33
3032#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:306
3033#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
3034#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
3035#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/dialogs/TextInputDialog.java:145
3036#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:110
3037#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:301
3038#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:94
3039#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:686
3040msgid "OK"
3041msgstr "OK"
3042
3043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:65
3044#, java-format
3045msgid "Add node {0}"
3046msgstr "Добавить точку {0}"
3047
3048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:66
3049#, java-format
3050msgid "Add way {0}"
3051msgstr "Добавить линию {0}"
3052
3053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:67
3054#, java-format
3055msgid "Add relation {0}"
3056msgstr "Добавить отношение {0}"
3057
3058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddPrimitivesCommand.java:58
3059#, java-format
3060msgid "Added {0} object"
3061msgid_plural "Added {0} objects"
3062msgstr[0] "Добавлен {0} объект"
3063msgstr[1] "Добавлено {0} объекта"
3064msgstr[2] "Добавлено {0} объектов"
3065
3066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:55
3067#, java-format
3068msgid "Change node {0}"
3069msgstr "Изменить точку {0}"
3070
3071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:56
3072#, java-format
3073msgid "Change way {0}"
3074msgstr "Изменить линию {0}"
3075
3076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:57
3077#, java-format
3078msgid "Change relation {0}"
3079msgstr "Изменить отношение {0}"
3080
3081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeNodesCommand.java:49
3082#, java-format
3083msgid "Changed nodes of {0}"
3084msgstr "Изменены точки для {0}"
3085
3086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:101
3087#, java-format
3088msgid "Remove \"{0}\" for node ''{1}''"
3089msgstr "Удалить \"{0}\" для точки ''{1}''"
3090
3091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:102
3092#, java-format
3093msgid "Remove \"{0}\" for way ''{1}''"
3094msgstr "Удалить \"{0}\" для линии ''{1}''"
3095
3096#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:103
3097#, java-format
3098msgid "Remove \"{0}\" for relation ''{1}''"
3099msgstr "Удалить \"{0}\" для отношения ''{1}''"
3100
3101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:108
3102#, java-format
3103msgid "Set {0}={1} for node ''{2}''"
3104msgstr "Задать {0}={1} для точки ''{2}''"
3105
3106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:109
3107#, java-format
3108msgid "Set {0}={1} for way ''{2}''"
3109msgstr "Задать {0}={1} для линии ''{2}''"
3110
3111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:110
3112#, java-format
3113msgid "Set {0}={1} for relation ''{2}''"
3114msgstr "Задать {0}={1} для отношения ''{2}''"
3115
3116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:116
3117#, java-format
3118msgid "Remove \"{0}\" for {1} objects"
3119msgstr "Удалить \"{0}\" для {1} объектов"
3120
3121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:117
3122#, java-format
3123msgid "Set {0}={1} for {2} objects"
3124msgstr "Установить {0}={1} для {2} объектов"
3125
3126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeRelationMemberRoleCommand.java:69
3127#, java-format
3128msgid "Change relation member role for {0} {1}"
3129msgstr "Изменить роль участника отношений для {0} {1}"
3130
3131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:30
3132#, java-format
3133msgid ""
3134"<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for primitive<br>''{1}''.<br>This "
3135"conflict cannot be added.</html>"
3136msgstr ""
3137"<html>В слое ''{0}'' уже есть конфликт для элемента<br>''{1}''."
3138"<br>Невозможно добавить данный конфликт.</html>"
3139
3140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:36
3141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1122
3142msgid "Double conflict"
3143msgstr "Двойной конфликт"
3144
3145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:52
3146#, java-format
3147msgid ""
3148"Warning: Layer ''{0}'' does not exist any more. Cannot remove conflict for "
3149"primitive ''{1}''."
3150msgstr ""
3151"Предупреждение: Слой ''{0}'' больше не существует. Невозможно удалить "
3152"конфликт для элемента ''{1}''."
3153
3154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:67
3155#, java-format
3156msgid "Add conflict for ''{0}''"
3157msgstr "Добавить конфликт для элемента ''{0}''"
3158
3159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictResolveCommand.java:67
3160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:208
3161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RelationMemberConflictResolverCommand.java:84
3162#, java-format
3163msgid ""
3164"Cannot undo command ''{0}'' because layer ''{1}'' is not present any more"
3165msgstr "Невозможно отменить команду ''{0}'' так как отсутствует слой ''{1}''"
3166
3167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/CoordinateConflictResolveCommand.java:42
3168#, java-format
3169msgid "Resolve conflicts in coordinates in {0}"
3170msgstr "Уладить конфликт в координатах в {0}"
3171
3172#. should not happen
3173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/CoordinateConflictResolveCommand.java:63
3174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeletedStateConflictResolveCommand.java:74
3175msgid "Cannot resolve undecided conflict."
3176msgstr "Невозможно уладить конфликт"
3177
3178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:66
3179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:110
3180msgid "At least one object to delete required, got empty collection"
3181msgstr ""
3182"Требуется удалить, по крайней мере, один объект, получена пустая коллекция"
3183
3184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:157
3185#, java-format
3186msgid "Delete node {0}"
3187msgstr "Удалить точку {0}"
3188
3189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:158
3190#, java-format
3191msgid "Delete way {0}"
3192msgstr "Удалить линию {0}"
3193
3194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:159
3195#, java-format
3196msgid "Delete relation {0}"
3197msgstr "Удалить отношение {0}"
3198
3199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:172
3200#, java-format
3201msgid "Delete {0} object"
3202msgid_plural "Delete {0} objects"
3203msgstr[0] "Удалить {0} объект"
3204msgstr[1] "Удалить {0} объекта"
3205msgstr[2] "Удалить {0} объектов"
3206
3207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:177
3208#, java-format
3209msgid "Delete {0} node"
3210msgid_plural "Delete {0} nodes"
3211msgstr[0] "Удалить {0} точку"
3212msgstr[1] "Удалить {0} точки"
3213msgstr[2] "Удалить {0} точек"
3214
3215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:178
3216#, java-format
3217msgid "Delete {0} way"
3218msgid_plural "Delete {0} ways"
3219msgstr[0] "Удалить {0} линию"
3220msgstr[1] "Удалить {0} линии"
3221msgstr[2] "Удалить {0} линий"
3222
3223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:179
3224#, java-format
3225msgid "Delete {0} relation"
3226msgid_plural "Delete {0} relations"
3227msgstr[0] "Удалить {0} отношение"
3228msgstr[1] "Удалить {0} отношения"
3229msgstr[2] "Удалить {0} отношений"
3230
3231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:195
3232#, java-format
3233msgid "Deleted ''{0}''"
3234msgstr "Удалено {0}"
3235
3236#. leave message in one tr() as there is a grammatical
3237#. connection.
3238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:465
3239#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:231
3240msgid ""
3241"You are about to delete nodes outside of the area you have downloaded."
3242"<br>This can cause problems because other objects (that you do not see) "
3243"might use them.<br>Do you really want to delete?"
3244msgstr ""
3245"Вы собираетесь удалить точки, находящиеся за пределами скачиваемой зоны."
3246"<br>Это может вызвать проблемы, потому что другие объекты (которых не видно) "
3247"могут использовать их.<br> Вы действительно хотите удалить эти точки?"
3248
3249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:473
3250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:496
3251#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:240
3252msgid "Delete confirmation"
3253msgstr "Удалить подтверждение"
3254
3255#. leave message in one tr() as there is a grammatical
3256#. connection.
3257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:488
3258msgid ""
3259"You are about to delete incomplete objects.<br>This will cause problems "
3260"because you don't see the real object.<br>Do you really want to delete?"
3261msgstr ""
3262
3263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeletedStateConflictResolveCommand.java:42
3264#, java-format
3265msgid "Resolve conflicts in deleted state in {0}"
3266msgstr "Уладить конфликт в удалённом состоянии в {0}"
3267
3268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ModifiedConflictResolveCommand.java:38
3269#, java-format
3270msgid "Set the ''modified'' flag for node {0}"
3271msgstr "Установить флаг ''modified'' для точки {0}"
3272
3273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ModifiedConflictResolveCommand.java:39
3274#, java-format
3275msgid "Set the ''modified'' flag for way {0}"
3276msgstr "Установить флаг ''modified'' для линии {0}"
3277
3278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ModifiedConflictResolveCommand.java:40
3279#, java-format
3280msgid "Set the ''modified'' flag for relation {0}"
3281msgstr "Установить флаг ''modified'' для отношения {0}"
3282
3283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/MoveCommand.java:130
3284#, java-format
3285msgid "Move {0} node"
3286msgid_plural "Move {0} nodes"
3287msgstr[0] "Переместить {0} точку"
3288msgstr[1] "Переместить {0} точки"
3289msgstr[2] "Переместить {0} точек"
3290
3291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:101
3292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:119
3293#, java-format
3294msgid "Purged object ''{0}''"
3295msgstr "Очищеный объект ''{0}''"
3296
3297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:107
3298#, java-format
3299msgid "Purged {0} object"
3300msgid_plural "Purged {0} objects"
3301msgstr[0] "Очищен {0} объект"
3302msgstr[1] "Очищено {0} объекта"
3303msgstr[2] "Очищено {0} объектов"
3304
3305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:159
3306#, java-format
3307msgid ""
3308"Warning: Purging way {0} because number of nodes dropped below 2. Current is "
3309"{1}"
3310msgstr ""
3311"Внимание: Удаление линии {0}, так как количество точек стало меньше 2. "
3312"Текущее значение {1}"
3313
3314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:168
3315#, java-format
3316msgid "Removing reference from relation {0}"
3317msgstr "Удаление ссылки из отношения {0}"
3318
3319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RelationMemberConflictResolverCommand.java:53
3320#, java-format
3321msgid "Resolve conflicts in member list of relation {0}"
3322msgstr "Уладить конфликты в списке участников отношения {0}"
3323
3324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RotateCommand.java:139
3325#, java-format
3326msgid "Rotate {0} node"
3327msgid_plural "Rotate {0} nodes"
3328msgstr[0] "Повернуть {0} точку"
3329msgstr[1] "Повернуть {0} точки"
3330msgstr[2] "Повернуть {0} точек"
3331
3332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/SequenceCommand.java:93
3333msgid "Sequence"
3334msgstr "Последовательность"
3335
3336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:64
3337#, java-format
3338msgid "Resolve {0} tag conflicts in node {1}"
3339msgstr "Уладить {0} конфликтов тегов в точке {1}"
3340
3341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:65
3342#, java-format
3343msgid "Resolve {0} tag conflicts in way {1}"
3344msgstr "Уладить {0} конфликтов тегов в линии {1}"
3345
3346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:66
3347#, java-format
3348msgid "Resolve {0} tag conflicts in relation {1}"
3349msgstr "Уладить {0} конфликтов тегов в отношении {1}"
3350
3351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/UndeletePrimitivesCommand.java:64
3352#, java-format
3353msgid "Undelete {0} primitive"
3354msgid_plural "Undelete {0} primitives"
3355msgstr[0] "Восстановить {0} элемент"
3356msgstr[1] "Восстановить {0} элемента"
3357msgstr[2] "Восстановить {0} элементов"
3358
3359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:38
3360#, java-format
3361msgid "Resolve version conflict for node {0}"
3362msgstr "Уладить конфликт версии для точки {0}"
3363
3364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:39
3365#, java-format
3366msgid "Resolve version conflict for way {0}"
3367msgstr "Уладить конфликт версии для линии {0}"
3368
3369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:40
3370#, java-format
3371msgid "Resolve version conflict for relation {0}"
3372msgstr "Уладить конфликт версии для отношения {0}"
3373
3374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/WayNodesConflictResolverCommand.java:49
3375#, java-format
3376msgid "Resolve conflicts in node list of way {0}"
3377msgstr "Уладить конфликты в списке точек линии {0}"
3378
3379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/WayNodesConflictResolverCommand.java:66
3380#, java-format
3381msgid "Main dataset does not include node {0}"
3382msgstr "Основной набор данных не содержит точку {0}"
3383
3384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/CorrectionTableModel.java:58
3385msgid "Apply?"
3386msgstr "Применить?"
3387
3388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/ReverseWayTagCorrector.java:201
3389msgid ""
3390"When reversing this way, the following changes to properties of the way and "
3391"its nodes are suggested in order to maintain data consistency."
3392msgstr ""
3393"При изменении направления линии, предлагается исправить следующие параметры "
3394"для поддержания целостности данных"
3395
3396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:26
3397msgid "Relation"
3398msgstr "Отношение"
3399
3400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:28
3401msgid "Old role"
3402msgstr "Старая роль"
3403
3404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:30
3405msgid "New role"
3406msgstr "Новая роль"
3407
3408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:23
3409msgid "Old key"
3410msgstr "Старый ключ"
3411
3412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:25
3413msgid "Old value"
3414msgstr "Старое значение"
3415
3416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:27
3417msgid "New key"
3418msgstr "Новый ключ"
3419
3420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:29
3421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:231
3422msgid "New value"
3423msgstr "Новое значение"
3424
3425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:50
3426msgid "Apply selected changes"
3427msgstr "Применить выбранные изменения"
3428
3429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:51
3430msgid "Do not apply changes"
3431msgstr "Не применять изменения"
3432
3433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:74
3434msgid "Please select which property changes you want to apply."
3435msgstr "Пожалуйста, выберите, какие параметры нужно изменить."
3436
3437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:86
3438msgid "Properties of "
3439msgstr "Параметры "
3440
3441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:112
3442msgid "Roles in relations referring to"
3443msgstr "Роли в отношениях, относящихся к"
3444
3445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:133
3446msgid "Automatic tag correction"
3447msgstr "Автоматически исправлять теги"
3448
3449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:75
3450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:79
3451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:81
3452#, java-format
3453msgid "Illegal latitude value ''{0}''"
3454msgstr "Неправильное значение широты ''{0}''"
3455
3456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:77
3457#, java-format
3458msgid "Illegal longitude value ''{0}''"
3459msgstr "Неправильное значение долготы ''{0}''"
3460
3461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:342
3462#, java-format
3463msgid "Warning: failed to persist preferences to ''{0}''"
3464msgstr "Предупреждение: не удается сохранить настройки в ''{0}''"
3465
3466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:440
3467#, java-format
3468msgid "Malformed config file at lines {0}"
3469msgstr "Ошибка в файле конфигурации на строках {0}"
3470
3471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:449
3472#, java-format
3473msgid ""
3474"Warning: Failed to initialize preferences. Preference directory ''{0}'' is "
3475"not a directory."
3476msgstr ""
3477"Предупреждение: Ошибка инициализации параметров. Каталог параметров ''{0}'' "
3478"не является каталогом."
3479
3480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:452
3481#, java-format
3482msgid ""
3483"<html>Failed to initialize preferences.<br>Preference directory ''{0}'' is "
3484"not a directory.</html>"
3485msgstr ""
3486"<html>Ошибка инициализации параметров.<br>Каталог параметров ''{0}'' не "
3487"является каталогом.</html>"
3488
3489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:460
3490#, java-format
3491msgid ""
3492"Warning: Failed to initialize preferences. Failed to create missing "
3493"preference directory: {0}"
3494msgstr ""
3495"Предупреждение: Ошибка инициализации настроек. Не удается создать "
3496"отсутствующий каталог настроек: {0}"
3497
3498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:463
3499#, java-format
3500msgid ""
3501"<html>Failed to initialize preferences.<br>Failed to create missing "
3502"preference directory: {0}</html>"
3503msgstr ""
3504"<html>Ошибка инициализации настроек.<br>Не удается создать отсутствующий "
3505"каталог настроек: {0}</html>"
3506
3507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:474
3508#, java-format
3509msgid ""
3510"Warning: Missing preference file ''{0}''. Creating a default preference file."
3511msgstr ""
3512"Внимание: Отсутствует файл параметров ''{0}''. Будет создан файл с "
3513"параметрами по умолчанию."
3514
3515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:478
3516#, java-format
3517msgid ""
3518"Warning: Replacing existing preference file ''{0}'' with default preference "
3519"file."
3520msgstr ""
3521"Предупреждение: Существующий файл параметров ''{0}'' будет заменен на файл "
3522"параметров по умолчанию."
3523
3524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:486
3525#, java-format
3526msgid ""
3527"<html>Failed to initialize preferences.<br>Failed to reset preference file "
3528"to default: {0}</html>"
3529msgstr ""
3530"<html>Ошибка инициализации настроек.<br>Не удалось сбросить файл параметров "
3531"к состоянию по умолчанию: {0}</html>"
3532
3533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:499
3534#, java-format
3535msgid ""
3536"<html>Preferences file had errors.<br> Making backup of old one to <br>{0}"
3537"<br> and creating a new default preference file.</html>"
3538msgstr ""
3539"<html>Файл настроек содержит ошибки.<br> Этот файл будет переименован в "
3540"резервный<br>{0}<br> а новый будет создан с параметрами по умолчанию.</html>"
3541
3542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:509
3543#, java-format
3544msgid ""
3545"Warning: Failed to initialize preferences.Failed to reset preference file to "
3546"default: {0}"
3547msgstr ""
3548"Предупреждение: Ошибка инициализации настроек. Не удалось сбросить файл "
3549"настроек {0} к состоянию по умолчанию."
3550
3551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:535
3552#, java-format
3553msgid "Error: Unexpected line ''{0}'' in bookmark file ''{1}''"
3554msgstr "Ошибка: Неожиданная строка ''{0}'' в файле закладок ''{1}''"
3555
3556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:545
3557#, java-format
3558msgid ""
3559"Error: Illegal double value ''{0}'' on line ''{1}'' in bookmark file ''{2}''"
3560msgstr ""
3561"Ошибка: Неверное двойное значение ''{0}'' в строке ''{1}'' в файле закладок "
3562"''{2}''"
3563
3564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:94
3565#, java-format
3566msgid "Preferences stored on {0}"
3567msgstr "Настройки сохранены {0}"
3568
3569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:102
3570#, java-format
3571msgid "Could not upload preferences. Reason: {0}"
3572msgstr "Невозможно загрузить настройки. Причина: {0}"
3573
3574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:118
3575msgid "Could not load preferences from server."
3576msgstr "Невозможно скачать настройки с сервера."
3577
3578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:201
3579#, java-format
3580msgid "Error: Unexpected line ''{0}'' in bookmark list from server"
3581msgstr "Ошибка: Неожиданная строка ''{0}'' в списке закладок с сервера"
3582
3583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:212
3584#, java-format
3585msgid ""
3586"Error: Illegal double value ''{0}'' on line ''{1}'' in bookmark list from "
3587"server"
3588msgstr ""
3589"Ошибка: Неверное двойное значение ''{0}'' в строке ''{1}'' в списке закладок "
3590"с сервера"
3591
3592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:229
3593#, java-format
3594msgid ""
3595"Failed to load bookmarks from ''{0}'' for security reasons. Exception was: "
3596"{1}"
3597msgstr ""
3598"Не удалось загрузить закладки с ''{0}'' в свези с проблемами безопасности. "
3599"Текст ошибки: {1}"
3600
3601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:47
3602#, java-format
3603msgid "Failed to load resource ''{0}'', error is {1}."
3604msgstr "Сбой загрузки ресурса ''{0}'', ошибка {1}."
3605
3606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:98
3607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:161
3608msgid "UNKNOWN"
3609msgstr "НЕИЗВЕСТНО"
3610
3611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:112
3612#, java-format
3613msgid ""
3614"Warning: unexpected JOSM version number in revison file, value is ''{0}''"
3615msgstr ""
3616"Предупреждение: неожиданный номер версии JOSM в файле исправлений, значение: "
3617"''{0}''"
3618
3619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:145
3620msgid "Warning: the revision file ''/REVISION'' is missing."
3621msgstr "Предупреждение: файл изменений ''/REVISION'' отсутствует."
3622
3623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/ConflictCollection.java:76
3624#, java-format
3625msgid "Already registered a conflict for primitive ''{0}''."
3626msgstr "Конфликт уже зарегистрирован для элемента ''{0}''"
3627
3628#. *
3629#. * the decimal format 999.999
3630#.
3631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:15
3632msgid "Decimal Degrees"
3633msgstr "Десятичные градусы"
3634
3635#. *
3636#. * the minutes/seconds format 99" 99'
3637#.
3638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:20
3639msgid "Degrees Minutes Seconds"
3640msgstr "Градусы, минуты, секунды"
3641
3642#. *
3643#. * coordinates East/North
3644#.
3645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:25
3646msgid "Projected Coordinates"
3647msgstr "Предполагаемые координаты"
3648
3649#. short symbol for South
3650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:96
3651msgctxt "compass"
3652msgid "S"
3653msgstr "Ю"
3654
3655#. short symbol for North
3656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:97
3657msgctxt "compass"
3658msgid "N"
3659msgstr "С"
3660
3661#. short symbol for West
3662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:111
3663msgctxt "compass"
3664msgid "W"
3665msgstr "З"
3666
3667#. short symbol for East
3668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:112
3669msgctxt "compass"
3670msgid "E"
3671msgstr "В"
3672
3673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSet.java:216
3674#, java-format
3675msgid ""
3676"Unable to add primitive {0} to the dataset because it is already included"
3677msgstr ""
3678"Невозможно добавить примитив {0} к набору данных, так как он уже присутствует"
3679
3680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSet.java:656
3681#, java-format
3682msgid ""
3683"JOSM expected to find primitive [{0} {1}] in dataset but it is not there. "
3684"Please report this at http://josm.openstreetmap.de . This is not a critical "
3685"error, it should be safe to continue in your work."
3686msgstr ""
3687"JOSM ожидал найти элемент [{0} {1}] в наборе данных, но его там нет. "
3688"Пожалуйста, сообщите об этом на http://josm.openstreetmap.de . Это не "
3689"критическая ошибка, но необходимо сохраниться, прежде чем продолжить работу."
3690
3691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:147
3692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:185
3693#: ../plugins/reverter/src/reverter/DataSetToCmd.java:109
3694#, java-format
3695msgid "Missing merge target for way with id {0}"
3696msgstr "Отстутствует результат слияния для линии с id {0}"
3697
3698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:169
3699#, java-format
3700msgid "Missing merge target for object with id {0}"
3701msgstr "Отстутствует результат слияния для объекта с id {0}"
3702
3703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:201
3704#: ../plugins/reverter/src/reverter/DataSetToCmd.java:115
3705#, java-format
3706msgid "Missing merge target for node with id {0}"
3707msgstr "Отстутствует результат слияния для точки с id {0}"
3708
3709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:216
3710#: ../plugins/reverter/src/reverter/DataSetToCmd.java:134
3711#, java-format
3712msgid "Missing merge target for relation with id {0}"
3713msgstr "Отстутствует результат слияния для отношения с id {0}"
3714
3715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:221
3716#: ../plugins/reverter/src/reverter/DataSetToCmd.java:139
3717#, java-format
3718msgid "Missing merge target of type {0} with id {1}"
3719msgstr "Отсутствует результат слияния типа {0} с id {1}"
3720
3721#. should not happen
3722#. FIXME: this message does not make sense, source version can not be lower than
3723#. target version at this point
3724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:258
3725#, java-format
3726msgid ""
3727"Target object with id {0} and version {1} is visible although source object "
3728"with lower version {2} is not visible. Cannot deal with this inconsistency. "
3729"Keeping target object. "
3730msgstr ""
3731"Полученный объект с id {0} и версией {1} видимый, хотя оригинал с более "
3732"низкой версией {2} не видимый. Это несоответствие невозможно. Полученный "
3733"объект сохранён. "
3734
3735#. translators notes must be in front
3736#. column header: enable filter
3737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:346
3738msgctxt "filter"
3739msgid "E"
3740msgstr "E"
3741
3742#. column header: hide filter
3743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:347
3744msgctxt "filter"
3745msgid "H"
3746msgstr "H"
3747
3748#. column header: filter text
3749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:348
3750msgctxt "filter"
3751msgid "Text"
3752msgstr "Текст"
3753
3754#. column header: inverted filter
3755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:349
3756msgctxt "filter"
3757msgid "I"
3758msgstr "I"
3759
3760#. column header: filter mode
3761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:350
3762msgctxt "filter"
3763msgid "M"
3764msgstr "M"
3765
3766#. translators notes must be in front
3767#. filter mode: replace
3768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:412
3769msgctxt "filter"
3770msgid "R"
3771msgstr "R"
3772
3773#. filter mode: add
3774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:413
3775msgctxt "filter"
3776msgid "A"
3777msgstr "A"
3778
3779#. filter mode: remove
3780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:414
3781msgctxt "filter"
3782msgid "D"
3783msgstr "D"
3784
3785#. filter mode: in selection
3786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:415
3787msgctxt "filter"
3788msgid "F"
3789msgstr "F"
3790
3791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:445
3792msgid "<h2>Filter active</h2>"
3793msgstr "<h2>Фильтр активен</h2>"
3794
3795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:451
3796#, java-format
3797msgid "<p><b>{0}</b> objects hidden"
3798msgstr "<p><b>{0}</b> объектов скрыто"
3799
3800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:459
3801#, java-format
3802msgid "<b>{0}</b> objects disabled"
3803msgstr "Отключено редактирование <b>{0}</b> объектов."
3804
3805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:462
3806msgid "</p><p>Close the filter dialog to see all objects.<p></html>"
3807msgstr ""
3808"</p><p>Закройте диалог фильтра, если хотите увидеть все объекты.<p></html>"
3809
3810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:498
3811msgid "A primitive with ID = 0 cannot be invisible."
3812msgstr "Элемент с id=0 не может быть невидимым"
3813
3814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:555
3815#, java-format
3816msgid "ID > 0 expected. Got {0}."
3817msgstr "обнаружено id > 0. Получено {0}"
3818
3819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:557
3820#, java-format
3821msgid "Version > 0 expected. Got {0}."
3822msgstr "обнаружена версия > 0. Получено {0}"
3823
3824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:777
3825#, java-format
3826msgid ""
3827"Cannot assign a changesetId > 0 to a new primitive. Value of changesetId is "
3828"{0}"
3829msgstr ""
3830"Невозможно назначить changesetId > 0 на новый элемент. Значение changesetId "
3831"- {0}"
3832
3833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:1149
3834msgid ""
3835"Cannot merge because either of the participating primitives is new and the "
3836"other is not"
3837msgstr "Невозможно слияние, потому что часть элементов новые, а часть нет"
3838
3839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:1151
3840#, java-format
3841msgid ""
3842"Cannot merge primitives with different ids. This id is {0}, the other is {1}"
3843msgstr ""
3844"Слияние элементов с различными id невозможно. Этот id: {0}, другой же: {1}"
3845
3846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:10
3847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:110
3848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:672
3849#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:50
3850msgid "node"
3851msgid_plural "nodes"
3852msgstr[0] "точка"
3853msgstr[1] "точки"
3854msgstr[2] "точек"
3855
3856#. light cyan
3857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:11
3858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:19
3859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:672
3860#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:62
3861msgid "way"
3862msgid_plural "ways"
3863msgstr[0] "линия"
3864msgstr[1] "линии"
3865msgstr[2] "линий"
3866
3867#. dark blue
3868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:12
3869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:20
3870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:183
3871#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:383
3872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:672
3873#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:72
3874msgid "relation"
3875msgid_plural "relations"
3876msgstr[0] "отношение"
3877msgstr[1] "отношения"
3878msgstr[2] "отношений"
3879
3880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:587
3881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:608
3882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:625
3883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:643
3884msgid ""
3885"Tag collection cannot be applied to a primitive because there are keys with "
3886"multiple values."
3887msgstr ""
3888"Набор тегов не может быть применен к элементу из-за наличия ключей с "
3889"несколькими значениями."
3890
3891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:292
3892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:314
3893#, java-format
3894msgid "Cannot add node {0} to incomplete way {1}."
3895msgstr "невозможно добавить точку {0} к незавершённой линии {1}"
3896
3897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryOsmPrimitive.java:112
3898#, java-format
3899msgid "Cannot compare primitive with ID ''{0}'' to primitive with ID ''{1}''."
3900msgstr "Невозможно сравнить элемент с ID ''{0}'' и элемент с ID ''{1}''."
3901
3902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryWay.java:48
3903#, java-format
3904msgid "Parameter {0} not in range 0..{1}. Got ''{2}''."
3905msgstr "параметр {0} не в интервале 0..{1}, текущее значение {2}"
3906
3907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:13
3908msgid "inactive"
3909msgstr "неактивный"
3910
3911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:14
3912#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:85
3913msgid "selected"
3914msgstr "выделено"
3915
3916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:15
3917msgid "Relation: selected"
3918msgstr "Отношения: выделеные"
3919
3920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:16
3921msgid "Node: standard"
3922msgstr "Точка: стандартная"
3923
3924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:17
3925msgid "Node: connection"
3926msgstr "Точка: соединение"
3927
3928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:18
3929msgid "Node: tagged"
3930msgstr "Точка: тегированная"
3931
3932#. teal
3933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:21
3934msgid "untagged way"
3935msgstr "линия без тегов"
3936
3937#. dark green
3938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:22
3939msgid "incomplete way"
3940msgstr "незаконченная линия"
3941
3942#. darker blue
3943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:23
3944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:179
3945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:175
3946msgid "background"
3947msgstr "фон"
3948
3949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:24
3950msgid "highlight"
3951msgstr "подсветка"
3952
3953#. lighteal
3954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:26
3955msgid "untagged"
3956msgstr "без тегов"
3957
3958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:27
3959msgid "text"
3960msgstr "текст"
3961
3962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:28
3963msgid "areatext"
3964msgstr "для_текста"
3965
3966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Epsg4326.java:26
3967msgid "WGS84 Geographic"
3968msgstr "Географическая WGS84"
3969
3970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:100
3971#, java-format
3972msgid ""
3973"Warning: failed to open input stream for resource ''/data/{0}''. Cannot load "
3974"NTF<->RGF93 grid"
3975msgstr ""
3976"Предупреждение: не удалось открыть входящий поток для ресурса ''/data/{0}''. "
3977"Невозможно загрузить решётку NTF<->RGF93"
3978
3979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:137
3980msgid "Lambert 4 Zones (France)"
3981msgstr "Lambert 4 Zones (Франция)"
3982
3983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:249
3984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:250
3985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:251
3986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:177
3987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:178
3988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:179
3989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:180
3990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:181
3991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:182
3992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:183
3993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:184
3994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:185
3995#, java-format
3996msgid "{0} ({1} to {2} degrees)"
3997msgstr "{0} ({1} на {2} град.)"
3998
3999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:252
4000#, java-format
4001msgid "{0} (Corsica)"
4002msgstr "{0} (Корсика)"
4003
4004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:260
4005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:193
4006msgid "Lambert CC Zone"
4007msgstr "Зона Lambert CC"
4008
4009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:133
4010msgid "Lambert CC9 Zone (France)"
4011msgstr "Lambert CC9 Zone (Франция)"
4012
4013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertEST.java:96
4014msgid "Lambert Zone (Estonia)"
4015msgstr "Lambert Зона (Эстония)"
4016
4017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Mercator.java:37
4018msgid "Mercator"
4019msgstr "Проекция Меркатора"
4020
4021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:63
4022msgid "PUWG (Poland)"
4023msgstr "PUWG (Польша)"
4024
4025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:106
4026msgid "PUWG Zone"
4027msgstr "Зона PUWG"
4028
4029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:174
4030msgid "PUWG 1992 (Poland)"
4031msgstr "PUWG 1992 (Польша))"
4032
4033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:209
4034#, java-format
4035msgid "PUWG 2000 Zone {0} (Poland)"
4036msgstr "Зона PUWG 2000 {0} (Польша)"
4037
4038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/SwissGrid.java:88
4039msgid "Swiss Grid (Switzerland)"
4040msgstr "Швейцарская проекция"
4041
4042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:349
4043msgid "UTM"
4044msgstr "UTM"
4045
4046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:390
4047msgid "UTM Zone"
4048msgstr "Зона UTM"
4049
4050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:25
4051msgid "Guadeloupe Fort-Marigot 1949"
4052msgstr "Guadeloupe Fort-Marigot 1949"
4053
4054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:26
4055msgid "Guadeloupe Ste-Anne 1948"
4056msgstr "Guadeloupe Ste-Anne 1948"
4057
4058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:27
4059msgid "Martinique Fort Desaix 1952"
4060msgstr "Martinique Fort Desaix 1952"
4061
4062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:28
4063msgid "Reunion RGR92"
4064msgstr "Reunion RGR92"
4065
4066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:410
4067msgid "UTM 20N (France)"
4068msgstr "UTM 20N (Франция)"
4069
4070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:422
4071msgid "UTM20 North Geodesic system"
4072msgstr "Северная геодезическая система UTM20"
4073
4074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:55
4075#, java-format
4076msgid "<html>Could not read bookmarks from<br>''{0}''<br>Error was: {1}</html>"
4077msgstr ""
4078"<html>Невозможно прочесть закладки с <br>''{0}''<br>Текст ошибки: {1}</html>"
4079
4080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:78
4081#, java-format
4082msgid "<html>Could not write bookmark.<br>{0}</html>"
4083msgstr "<html>Невозможно записать закладку.<br>{0}</html>"
4084
4085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConditionalOptionPaneUtil.java:201
4086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:39
4087msgid "Do not show again (remembers choice)"
4088msgstr "Не показывать снова (запомнить выбор)"
4089
4090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:86
4091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:88
4092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:300
4093#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:82
4094#, java-format
4095msgid " [id: {0}]"
4096msgstr " [id: {0}]"
4097
4098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:102
4099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:127
4100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:169
4101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:232
4102msgid "incomplete"
4103msgstr "неполный"
4104
4105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:139
4106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:354
4107msgid "highway"
4108msgstr "дорога"
4109
4110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:140
4111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:355
4112#: build/trans_presets.java:3242
4113msgid "railway"
4114msgstr "железная дорога"
4115
4116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:141
4117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:356
4118msgid "waterway"
4119msgstr "водоём"
4120
4121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:142
4122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:357
4123msgid "landuse"
4124msgstr "землепользование"
4125
4126#. note: length == 0 should no longer happen, but leave the bracket code
4127#. nevertheless, who knows what future brings
4128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:153
4129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:362
4130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:464
4131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:794
4132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:275
4133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:493
4134#, java-format
4135msgid "{0} node"
4136msgid_plural "{0} nodes"
4137msgstr[0] "{0} точка"
4138msgstr[1] "{0} точки"
4139msgstr[2] "{0} точек"
4140
4141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:173
4142msgid "public transport"
4143msgstr "общественный транспорт"
4144
4145#. color tiger_data
4146#. </rule>
4147#.
4148#. <!-- lot's of "openGeoDB:..." tags can be found in germany -->
4149#. <rule>
4150#. <condition k="openGeoDB:type" v="Stadt"/>
4151#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
4152#. <scale_min>1</scale_min>
4153#. <scale_max>50000</scale_max>
4154#. </rule>
4155#.
4156#. <rule>
4157#. <condition k="openGeoDB:type" v="Kreis"/>
4158#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
4159#. <scale_min>1</scale_min>
4160#. <scale_max>50000</scale_max>
4161#. </rule>
4162#.
4163#. <rule>
4164#. <condition k="openGeoDB:type" v="Gemeinde"/>
4165#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
4166#. <scale_min>1</scale_min>
4167#. <scale_max>50000</scale_max>
4168#. </rule>
4169#.
4170#. <rule>
4171#. <condition k="openGeoDB:type" v="Ort"/>
4172#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
4173#. <scale_min>1</scale_min>
4174#. <scale_max>50000</scale_max>
4175#. </rule>
4176#.
4177#. <rule>
4178#. <condition k="openGeoDB:type" v="District"/>
4179#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
4180#. <scale_min>1</scale_min>
4181#. <scale_max>50000</scale_max>
4182#. </rule>
4183#.
4184#. <rule>
4185#. <condition k="openGeoDB:location" v="locality"/>
4186#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
4187#. <scale_min>1</scale_min>
4188#. <scale_max>50000</scale_max>
4189#. </rule>
4190#.
4191#. <!--annotation tags -->
4192#.
4193#. <!--"work in progress" tags -->
4194#.
4195#. <rule>
4196#. <condition k="building"/>
4197#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/building.png" priority="-10000"/>
4198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:178
4199#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:68
4200#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:101
4201#: build/trans_style.java:4292
4202msgid "building"
4203msgstr "здание"
4204
4205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:222
4206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:411
4207#, java-format
4208msgid "{0} member"
4209msgid_plural "{0} members"
4210msgstr[0] "{0} участник"
4211msgstr[1] "{0} участника"
4212msgstr[2] "{0} участников"
4213
4214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:248
4215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:62
4216#, java-format
4217msgid "Changeset {0}"
4218msgstr "Пакет правок {0}"
4219
4220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:76
4221msgid "Precondition violation"
4222msgstr "Нарушение предварительного условия"
4223
4224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:104
4225msgid "Security exception"
4226msgstr "Ошибка безопасности"
4227
4228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:122
4229msgid "Network exception"
4230msgstr "Ошибка сети"
4231
4232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:140
4233msgid "IO Exception"
4234msgstr "Ошибка Ввода-вывода"
4235
4236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:157
4237msgid "Illegal Data"
4238msgstr "Неверные данные"
4239
4240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:190
4241msgid "Internal Server Error"
4242msgstr "Внутренняя ошибка сервера"
4243
4244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:206
4245msgid "Bad Request"
4246msgstr "Неверный запрос"
4247
4248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:222
4249msgid "Not Found"
4250msgstr "Не найдено"
4251
4252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:237
4253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:114
4254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:115
4255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:170
4256msgid "Conflict"
4257msgstr "Конфликт"
4258
4259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:261
4260msgid "Authentication Failed"
4261msgstr "Идентификация личности не удалась"
4262
4263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:277
4264msgid "Authorisation Failed"
4265msgstr "Авторизация не удалась"
4266
4267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:293
4268msgid "Client Time Out"
4269msgstr "Время ожидания клиента закончилось"
4270
4271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:309
4272msgid "Communication with OSM server failed"
4273msgstr "Не удалось связаться с сервером OSM"
4274
4275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:325
4276msgid "Authentication failed"
4277msgstr "Ошибка идентификации"
4278
4279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:343
4280msgid "Unknown host"
4281msgstr "Неизвестный хост"
4282
4283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:461
4284msgid "Object deleted"
4285msgstr "Объект удалён"
4286
4287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:481
4288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:109
4289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:208
4290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/ContextSensitiveHelpAction.java:46
4291msgid "Show help information"
4292msgstr "Показать справочную информацию"
4293
4294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:70
4295msgid "Message of the day not available"
4296msgstr "Сообщение дня недоступно"
4297
4298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:104
4299msgid "Downloading \"Message of the day\""
4300msgstr "Скачивается \"Сообщение дня\""
4301
4302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:82
4303msgid "Click to close the dialog"
4304msgstr "Нажмите, чтобы закрыть диалог"
4305
4306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/JosmUserIdentityManager.java:104
4307#, java-format
4308msgid "Expected non-empty value for parameter ''{0}'', got ''{1}''"
4309msgstr "Ожидалось непустое значение для параметра ''{0}'', получено ''{1}''"
4310
4311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:39
4312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:40
4313msgid "Upload Preferences"
4314msgstr "Передать настройки"
4315
4316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:39
4317msgid "Upload the current preferences to the server"
4318msgstr "Передать текущие настройки на сервер"
4319
4320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:56
4321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57
4322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58
4323msgid "string"
4324msgstr "строка"
4325
4326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:56
4327msgid "Name of the user."
4328msgstr "Имя пользователя"
4329
4330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57
4331msgid "OSM Password."
4332msgstr "Пароль OSM"
4333
4334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58
4335msgid "Resize the applet to the given geometry (format: WIDTHxHEIGHT)"
4336msgstr "Изменить размер апплета на заданный (формат: ШИРИНАxВЫСОТА)"
4337
4338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:59
4339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:60
4340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:61
4341msgid "string;string;..."
4342msgstr "строка;строка;..."
4343
4344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:59
4345msgid ""
4346"Download each. Can be x1,y1,x2,y2 an URL containing lat=y&lon=x&zoom=z or a "
4347"filename"
4348msgstr ""
4349"Скачать каждое. Может быть x1,y1,x2,y2, либо ссылка URL, содержащая "
4350"lat=y&lon=x&zoom=z, либо название файла"
4351
4352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:60
4353msgid ""
4354"Download each as raw gps. Can be x1,y1,x2,y2 an URL containing "
4355"lat=y&lon=x&zoom=z or a filename"
4356msgstr ""
4357"Скачать каждую область как данные GPS. Может быть x1,y1,x2,y2, либо ссылка "
4358"URL, содержащая lat=y&lon=x&zoom=z, либо название файла"
4359
4360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:61
4361msgid ""
4362"Add each to the initial selection. Can be a google-like search string or an "
4363"URL which returns osm-xml"
4364msgstr ""
4365"Добавить каждое к исходному выделению. Может быть поисковым запросом, либо "
4366"ссылкой, которая возвращает osm-xml"
4367
4368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:62
4369msgid "any"
4370msgstr "любое"
4371
4372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:62
4373msgid "If specified, reset the configuration instead of reading it."
4374msgstr "Если выбрано - установить настройки по умолчанию."
4375
4376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:88
4377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:165
4378msgid "Username"
4379msgstr "Имя пользователя"
4380
4381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:91
4382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:173
4383msgid "Password"
4384msgstr "Пароль"
4385
4386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:77
4387msgid "usage"
4388msgstr "использование"
4389
4390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:79
4391msgid "options"
4392msgstr "опции"
4393
4394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:80
4395msgid "Show this help"
4396msgstr "Показать эту справку"
4397
4398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:81
4399msgid "Standard unix geometry argument"
4400msgstr "Стандартный параметр геометрии unix"
4401
4402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:82
4403msgid "Download the bounding box"
4404msgstr "Скачать область в пределах рамки"
4405
4406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:83
4407msgid "Download the location at the url (with lat=x&lon=y&zoom=z)"
4408msgstr "Скачать область по ссылке (с параметрами lat=x&lon=y&zoom=z)"
4409
4410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:84
4411msgid "Open a file (any file type that can be opened with File/Open)"
4412msgstr ""
4413"Открыть файл (любой тип файлов, который можно открыть с помощью Файл/Открыть)"
4414
4415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:85
4416msgid "Download the bounding box as raw gps"
4417msgstr "Скачать область в пределах рамки, как данные GPS"
4418
4419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:86
4420msgid "Download the location at the url (with lat=x&lon=y&zoom=z) as raw gps"
4421msgstr "Скачать расположение с URL (с lat=x&lon=y&zoom=z) как данные GPS"
4422
4423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:87
4424msgid "Select with the given search"
4425msgstr "Выбор с учетом поиска"
4426
4427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:88
4428msgid "Launch in maximized mode"
4429msgstr "Запуск в развернутом виде"
4430
4431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:89
4432msgid "Reset the preferences to default"
4433msgstr "Восстановить настройки по умолчанию"
4434
4435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:90
4436msgid "Set the language"
4437msgstr "Указать язык"
4438
4439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:91
4440msgid "options provided as Java system properties"
4441msgstr "системные настройки Java"
4442
4443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:92
4444msgid "/PATH/TO/JOSM/FOLDER/ "
4445msgstr "/PATH/TO/JOSM/FOLDER/ "
4446
4447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:92
4448msgid "Change the folder for all user settings"
4449msgstr "Сменить папку для всех настроек пользователя"
4450
4451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:93
4452msgid ""
4453"note: For some tasks, JOSM needs a lot of memory. It can be necessary to add "
4454"the following\n"
4455" Java option to specify the maximum size of allocated memory in "
4456"megabytes"
4457msgstr ""
4458"Примечание: Для некоторых задач, JOSM требует много памяти. Может быть "
4459"необходимо добавить следующую\n"
4460" Java опцию, чтобы указать в мегабайтах "
4461"максимальный размер выделенной памяти"
4462
4463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:96
4464msgid "examples"
4465msgstr "примеры"
4466
4467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:103
4468msgid ""
4469"Parameters --download, --downloadgps, and --selection are processed in this "
4470"order."
4471msgstr ""
4472"Параметры --download, --downloadgps и --selection обрабатываются в этом "
4473"порядке."
4474
4475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:104
4476msgid "Make sure you load some data if you use --selection."
4477msgstr ""
4478"Убедитесь, что вы загрузили хоть какие-то данные, если вы используете --"
4479"selection."
4480
4481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:190
4482msgid "Initializing"
4483msgstr "Инициализация"
4484
4485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:196
4486msgid "Updating plugins..."
4487msgstr "Обновление модулей..."
4488
4489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:201
4490msgid "Installing updated plugins"
4491msgstr "Установка обновлённых модулей"
4492
4493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:205
4494msgid "Loading early plugins"
4495msgstr "Загрузка ранних модулей"
4496
4497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:209
4498msgid "Setting defaults"
4499msgstr "Настройки по умолчанию"
4500
4501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:214
4502msgid "Creating main GUI"
4503msgstr "Создание интерфейса"
4504
4505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:221
4506msgid "Loading plugins"
4507msgstr "Загрузка модулей"
4508
4509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:262
4510#, java-format
4511msgid "Preference setting {0} has been removed since it is no longer used."
4512msgstr ""
4513"Предпочтительная настройка {0} была удалена, так как она больше не "
4514"используется."
4515
4516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:168
4517msgid "File"
4518msgstr "Файл"
4519
4520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:169
4521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:89
4522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1055
4523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:179
4524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:143
4525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:134
4526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:484
4527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:485
4528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:675
4529#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:149
4530#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:219
4531#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:667
4532msgid "Edit"
4533msgstr "Правка"
4534
4535#. Strings in JFileChooser
4536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:170
4537#: build/specialmessages.java:38
4538msgid "View"
4539msgstr "Вид"
4540
4541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:171
4542#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyPlugin.java:27
4543#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyPlugin.java:26
4544msgid "Tools"
4545msgstr "Инструменты"
4546
4547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:172
4548#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:191
4549msgid "Presets"
4550msgstr "Заготовки"
4551
4552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:197
4553#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:109
4554#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:58
4555#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:90
4556#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:50
4557#, java-format
4558msgid "Menu: {0}"
4559msgstr "Меню: {0}"
4560
4561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:307
4562msgid "Audio"
4563msgstr "Аудио"
4564
4565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:87
4566msgid "Move right"
4567msgstr "Переместить вправо"
4568
4569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:87
4570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:92
4571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:97
4572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:102
4573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:107
4574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:112
4575#, java-format
4576msgid "Map: {0}"
4577msgstr "Карта: {0}"
4578
4579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:92
4580msgid "Move left"
4581msgstr "Переместить влево"
4582
4583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:97
4584#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:193
4585#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:202
4586msgid "Move up"
4587msgstr "Переместить вверх"
4588
4589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:102
4590#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:166
4591#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:176
4592msgid "Move down"
4593msgstr "Переместить вниз"
4594
4595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:107
4596msgid "Zoom in"
4597msgstr "Увеличить масштаб"
4598
4599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:112
4600msgid "Zoom out"
4601msgstr "Уменьшить масштаб"
4602
4603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapScaler.java:41
4604msgid "scale"
4605msgstr "масштаб"
4606
4607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:99
4608msgid "The geographic longitude at the mouse pointer."
4609msgstr "Географическая долгота положения курсора"
4610
4611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:100
4612msgid "The name of the object at the mouse pointer."
4613msgstr "Название объекта, на который наведён курсор"
4614
4615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:102
4616msgid "The geographic latitude at the mouse pointer."
4617msgstr "Географическая широта положения курсора"
4618
4619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:103
4620msgid "The angle between the previous and the current way segment."
4621msgstr "Угол между предыдущим и текущим сегментом линии"
4622
4623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:104
4624msgid "The (compass) heading of the line segment being drawn."
4625msgstr "Путевой угол создаваемого сегмента"
4626
4627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:105
4628msgid "The length of the new way segment being drawn."
4629msgstr "Длина создаваемого сегмента линии"
4630
4631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:203
4632msgid ""
4633"Middle click again to cycle through.<br>Hold CTRL to select directly from "
4634"this list with the mouse.<hr>"
4635msgstr ""
4636"Нажмите на среднюю клавишу ещё раз, чтобы переключиться на следующий элемент."
4637"<br>Удерживайте CTRL, чтобы выбрать мышкой, напрямую из списка.<hr>"
4638
4639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:298
4640msgid "(no object)"
4641msgstr "(нет объекта)"
4642
4643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:434
4644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:133
4645msgid "User:"
4646msgstr "Пользователь:"
4647
4648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:388
4649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:405
4650msgid "Layer not in list."
4651msgstr "слоя нет в списке."
4652
4653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:694
4654#, java-format
4655msgid "Layer ''{0}'' must be in list of layers"
4656msgstr "Слой ''{0}'' должен быть в списке слоёв"
4657
4658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:50
4659msgid "Click to cancel the current operation"
4660msgstr "Нажмите, чтобы отменить текущую операцию"
4661
4662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:86
4663msgid "false: the property is explicitly switched off"
4664msgstr "false: параметр явно выключен"
4665
4666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:91
4667msgid "true: the property is explicitly switched on"
4668msgstr "true: параметр явно включён"
4669
4670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:96
4671msgid ""
4672"partial: different selected objects have different values, do not change"
4673msgstr "частично: выделенные объекты имеют различные значения, не изменяйте"
4674
4675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:101
4676msgid "unset: do not set this property on the selected objects"
4677msgstr "unset: не устанавливать этот параметр у выделенных объектов"
4678
4679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:150
4680msgid ""
4681"<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>1 "
4682"relation</strong>.</html>"
4683msgstr ""
4684"<html>Пожалуйста, подтвердите удаление <strong>1 объекта</strong> из "
4685"<strong>1 отношения</strong>.</html>"
4686
4687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:152
4688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:154
4689#, java-format
4690msgid ""
4691"<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>{0} "
4692"relations</strong>.</html>"
4693msgstr ""
4694"<html>Пожалуйста, подтвердите удаление <strong>1 объекта</strong> из <strong>"
4695"{0} отношений</strong>.</html>"
4696
4697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:156
4698#, java-format
4699msgid ""
4700"<html>Please confirm to remove <strong>{0} objects</strong> from <strong>{1} "
4701"relations</strong>.</html>"
4702msgstr ""
4703"<html>Пожалуйста, подтвердите удаление <strong>{0} объектов</strong> из "
4704"<strong>{1} отношений</strong>.</html>"
4705
4706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:165
4707#, java-format
4708msgid "Deleting {0} object"
4709msgid_plural "Deleting {0} objects"
4710msgstr[0] "Удаление {0} объекта"
4711msgstr[1] "Удаление {0} объектов"
4712msgstr[2] "Удаление {0} объектов"
4713
4714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:167
4715msgid "Delete objects"
4716msgstr "Удалить объекты"
4717
4718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:310
4719msgid "To delete"
4720msgstr "Удалить"
4721
4722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:319
4723msgid "From Relation"
4724msgstr "Из отношения"
4725
4726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:328
4727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:33
4728msgid "Pos."
4729msgstr "Поз."
4730
4731#. the role column
4732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:336
4733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListColumnModel.java:26
4734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:42
4735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:556
4736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTableColumnModel.java:18
4737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberTableColumnModel.java:20
4738#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberColumnModel.java:20
4739msgid "Role"
4740msgstr "Роль"
4741
4742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:352
4743msgid "Click to close the dialog and remove the object from the relations"
4744msgstr "Щёлкните, чтобы закрыть диалог и удалить объект из отношений"
4745
4746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:365
4747msgid "Click to close the dialog and to abort deleting the objects"
4748msgstr "Щёлкните, чтобы закрыть диалог и отменить удаление объектов"
4749
4750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:230
4751msgid ""
4752"<html>Please select a <strong>range of OSM tiles</strong> at a given zoom "
4753"level.</html>"
4754msgstr ""
4755"<html>Пожалуйста, выберите <strong>диапазон квадратов OSM</strong> на данном "
4756"уровне масштабирования.</html>"
4757
4758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:237
4759msgid "Zoom level:"
4760msgstr "Уровень масштабирования:"
4761
4762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:259
4763msgid "from tile"
4764msgstr "из квадрата"
4765
4766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:262
4767msgid "up to tile"
4768msgstr "до квадрата"
4769
4770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:439
4771msgid ""
4772"<html>Alternatively you may enter a <strong>tile address</strong> for a "
4773"single tile in the format <i>zoomlevel/x/y</i>, i.e. <i>15/256/223</i>. Tile "
4774"adresses in the format <i>zoom,x,y</i> or <i>zoom;x;y</i> are valid too.</"
4775"html>"
4776msgstr ""
4777"<html>Как альтернативу, вы можете ввести <strong>адрес квадрата</strong> для "
4778"отдельного квадрата в формате <i>zoomlevel/x/y</i>, например: <i>15/256/223</"
4779"i>. Адреса квадратов в формате <i>zoom,x,y</i> или <i>zoom;x;y</i> тоже "
4780"корректны.</html>"
4781
4782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:453
4783msgid "Tile address:"
4784msgstr "Адрес квадрата:"
4785
4786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:502
4787msgid "Apply the tile address"
4788msgstr "Назначить адрес квадрата"
4789
4790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:561
4791msgid "Please enter a tile address"
4792msgstr "Пожалуйста, введите адрес квадрата"
4793
4794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:563
4795msgid "The current value isn''t a valid tile address"
4796msgstr "Текущее значение не является правильным адресом"
4797
4798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:609
4799msgid "Please enter a tile index"
4800msgstr "Пожалуйста, введите индекс квадрата"
4801
4802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:611
4803msgid "The current value isn''t a valid tile index for the given zoom level"
4804msgstr ""
4805"Текущее значение не является правильным индексом квадрата для данного уровня "
4806"масштабирования"
4807
4808#. *
4809#. * compare my version of an {@see OsmPrimitive} with their version
4810#.
4811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:17
4812msgid "My with Their"
4813msgstr "Мою с их"
4814
4815#. *
4816#. * compare my version of an {@see OsmPrimitive} with the merged version
4817#.
4818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:22
4819msgid "My with Merged"
4820msgstr "Мою с объединённой"
4821
4822#. *
4823#. * compare their version of an {@see OsmPrimitive} with the merged veresion
4824#.
4825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:27
4826msgid "Their with Merged"
4827msgstr "Их с объединённой"
4828
4829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:82
4830#, java-format
4831msgid "Role {0} is not participating in compare pair {1}."
4832msgstr "роль {0} не участвует в паре сравнения {1}"
4833
4834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:105
4835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:209
4836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:178
4837msgid "Properties"
4838msgstr "Параметры"
4839
4840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:110
4841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:173
4842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:180
4843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:234
4844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:132
4845#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:424
4846#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:192
4847msgid "Tags"
4848msgstr "Теги"
4849
4850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:115
4851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:259
4852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:139
4853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListTableColumnModel.java:21
4854msgid "Nodes"
4855msgstr "Точки"
4856
4857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:120
4858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:254
4859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:270
4860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:142
4861msgid "Members"
4862msgstr "Участники"
4863
4864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:174
4865msgid "No pending tag conflicts to be resolved"
4866msgstr "Нет конфликтов тегов"
4867
4868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:177
4869#, java-format
4870msgid "Tags({0} conflict)"
4871msgid_plural "Tags({0} conflicts)"
4872msgstr[0] "Теги({0} конфликт)"
4873msgstr[1] "Теги({0} конфликта)"
4874msgstr[2] "Теги({0} конфликтов)"
4875
4876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:178
4877#, java-format
4878msgid "{0} pending tag conflict to be resolved"
4879msgid_plural "{0} pending tag conflicts to be resolved"
4880msgstr[0] "Предстоит уладить {0} отложенный кофликт тегов"
4881msgstr[1] "Предстоит устранить {0} отложенных кофликта тегов"
4882msgstr[2] "Предстоит уладить {0} отложенных кофликта тегов"
4883
4884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:186
4885msgid "Nodes(resolved)"
4886msgstr "Точки (без конфликтов)"
4887
4888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:187
4889msgid ""
4890"Merged node list frozen. No pending conflicts in the node list of this way"
4891msgstr ""
4892"Список объединённых точек заморожен. Нет неулаженных конфликтов в списке "
4893"точек этой линии."
4894
4895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:190
4896msgid "Nodes(with conflicts)"
4897msgstr "Точки (с конфликтами)"
4898
4899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:191
4900msgid "Pending conflicts in the node list of this way"
4901msgstr "Неулаженные конфликты в списке точек этой линии"
4902
4903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:196
4904msgid "Members(resolved)"
4905msgstr "Члены (без конфликтов)"
4906
4907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:197
4908msgid ""
4909"Merged member list frozen. No pending conflicts in the member list of this "
4910"relation"
4911msgstr ""
4912"Объединённый список участников отношения заморожен. Нет неулаженных "
4913"конфликтов в списке участников этого отношения."
4914
4915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:200
4916msgid "Members(with conflicts)"
4917msgstr "Участники отношения (с конфликтами)"
4918
4919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:201
4920msgid "Pending conflicts in the member list of this relation"
4921msgstr "Неулаженные конфликты в списке участников этого отношения"
4922
4923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:210
4924msgid "No pending property conflicts"
4925msgstr "Нет актуальных конфликтов свойств"
4926
4927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:213
4928msgid "Properties(with conflicts)"
4929msgstr "Свойства (с конфликтами)"
4930
4931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:214
4932msgid "Pending property conflicts to be resolved"
4933msgstr "Конфликты свойств, ожидающие улаживания"
4934
4935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:295
4936msgid "Conflict Resolution"
4937msgstr "Конфликт в разрешении изображения"
4938
4939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:321
4940#, java-format
4941msgid "{0} more..."
4942msgstr "Ещё {0} ..."
4943
4944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:325
4945msgid ""
4946"The following primitives could not be copied to the target "
4947"primitive<br>because they are deleted in the target dataset:"
4948msgstr ""
4949"Следующие элементы не могут быть скопированы в место назначения "
4950"элементов<br>потому что они удалены в наборе данных места назначения:"
4951
4952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:335
4953msgid "Merging deleted primitives failed"
4954msgstr "Объединение удалённых элементов не удалось"
4955
4956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:628
4957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:652
4958#, java-format
4959msgid "List in role {0} is currently not participating in a compare pair."
4960msgstr "Список в роли {0} в настоящий момент не учавствует в сравнении пары."
4961
4962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:801
4963#, java-format
4964msgid "Unexpected value of parameter ''index''. Got {0}."
4965msgstr "недопустимое значение параметра \"index\". Текущее значение {0}"
4966
4967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:815
4968#, java-format
4969msgid "Item {0} not found in list."
4970msgstr "пункт {0} не найден в списке"
4971
4972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:237
4973msgid "lock scrolling"
4974msgstr "блокировать прокрутку"
4975
4976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:245
4977msgid "Compare "
4978msgstr "Сравнить "
4979
4980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:280
4981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:86
4982msgid "My version"
4983msgstr "Моя версия"
4984
4985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:281
4986msgid "List of elements in my dataset, i.e. the local dataset"
4987msgstr "Список элементов в моём наборе данных, то есть локальном наборе данных"
4988
4989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:286
4990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:92
4991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:140
4992msgid "Merged version"
4993msgstr "Объединённая версия"
4994
4995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:287
4996msgid ""
4997"List of merged elements. They will replace the my elements when the merge "
4998"decisions are applied."
4999msgstr ""
5000"Список объединённых элементов. Они заменят Мои элементы когда решение об "
5001"объединении будет принято."
5002
5003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:292
5004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:98
5005msgid "Their version"
5006msgstr "Их версия"
5007
5008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:293
5009msgid "List of elements in their dataset, i.e. the server dataset"
5010msgstr "Список элементов в их наборе данных, набор данных на сервере"
5011
5012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:425
5013msgid "> top"
5014msgstr "> наверх"
5015
5016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:427
5017msgid "Copy my selected nodes to the start of the merged node list"
5018msgstr "Скопировать выделенные точки в начало списка объединённых точек"
5019
5020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:452
5021msgid "> bottom"
5022msgstr "> вниз"
5023
5024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:454
5025msgid "Copy my selected elements to the end of the list of merged elements."
5026msgstr "Скопировать выделенные элементы в конец списка объединённых элементов"
5027
5028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:481
5029msgid ""
5030"Copy my selected elements before the first selected element in the list of "
5031"merged elements."
5032msgstr ""
5033"Скопировать выделенные элементы перед первым выделенным элементом в списке "
5034"объединённых элементов"
5035
5036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:515
5037msgid ""
5038"Copy my selected elements after the first selected element in the list of "
5039"merged elements."
5040msgstr ""
5041"Скопировать мои выделенные элементы после первого выделенного элемента в "
5042"списке объединённых элементов"
5043
5044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:544
5045msgid ""
5046"Copy their selected element to the start of the list of merged elements."
5047msgstr ""
5048"Скопировать их выделенные элементы в начало списка объединённых элементов"
5049
5050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:566
5051msgid "Copy their selected elements to the end of the list of merged elements."
5052msgstr ""
5053"Скопировать их выделенные элементы в конец списка объединённых элементов"
5054
5055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:588
5056msgid ""
5057"Copy their selected elements before the first selected element in the list "
5058"of merged elements."
5059msgstr ""
5060"Скопировать их выделенные элементы перед первым выделенным элементом в "
5061"списке объединённых элементов"
5062
5063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:617
5064msgid ""
5065"Copy their selected element after the first selected element in the list of "
5066"merged elements"
5067msgstr ""
5068"Скопировать их выделенные элементы после первого выделенного элемента в "
5069"списке объединённых элементов"
5070
5071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:643
5072msgid "Copy all my elements to the target"
5073msgstr "Скопировать все мои элементы в место назначения"
5074
5075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:669
5076msgid "Copy all their elements to the target"
5077msgstr "Скопировать все чужие элементы в место назначения"
5078
5079#. Strings in JFileChooser
5080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:696
5081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:114
5082#: build/specialmessages.java:36
5083msgid "Up"
5084msgstr "Вверх"
5085
5086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:698
5087msgid "Move up the selected elements by one position."
5088msgstr "Поднять выделенные элементы на одну позицию"
5089
5090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:728
5091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:125
5092msgid "Down"
5093msgstr "Вниз"
5094
5095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:730
5096msgid "Move down the selected entries by one position."
5097msgstr "Опустить выделенные элементы на одну позицию"
5098
5099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:760
5100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:28
5101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:193
5102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:464
5103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:654
5104#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetManager.java:64
5105#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:154
5106msgid "Remove"
5107msgstr "Удалить"
5108
5109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:762
5110msgid "Remove the selected entries from the list of merged elements."
5111msgstr "Удалить выделенные записи из списка объединённых элементов"
5112
5113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:791
5114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:828
5115msgid "Freeze"
5116msgstr "Заблокировать"
5117
5118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:792
5119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:829
5120msgid "Freeze the current list of merged elements."
5121msgstr "Заблокировать текущий список объединённых элементов"
5122
5123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:824
5124msgid "Unfreeze"
5125msgstr "Разблокировать"
5126
5127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:825
5128msgid "Unfreeze the list of merged elements and start merging."
5129msgstr "Разблокировать список объединённых элементов и начать объединение"
5130
5131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:850
5132#, java-format
5133msgid ""
5134"<html>Click <strong>{0}</strong> to start merging my and their entries.</"
5135"html>"
5136msgstr ""
5137"<html>Нажмите <strong>{0}</strong>, чтобы начать объединение моих и их "
5138"записей</html>"
5139
5140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:855
5141#, java-format
5142msgid ""
5143"<html>Click <strong>{0}</strong> to finish merging my and their entries.</"
5144"html>"
5145msgstr ""
5146"<html>Нажмите <strong>{0}</strong>, чтобы закончить объединение моих и их "
5147"записей</html>"
5148
5149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:873
5150#, java-format
5151msgid "My version ({0} entry)"
5152msgid_plural "My version ({0} entries)"
5153msgstr[0] "Моя версия ({0} запись)"
5154msgstr[1] "Моя версия ({0} записи)"
5155msgstr[2] "Моя версия ({0} записей)"
5156
5157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:876
5158#, java-format
5159msgid "Merged version ({0} entry)"
5160msgid_plural "Merged version ({0} entries)"
5161msgstr[0] "Объединённая версия ({0} запись)"
5162msgstr[1] "Объединённая версия ({0} записи)"
5163msgstr[2] "Объединённая версия ({0} записей)"
5164
5165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:879
5166#, java-format
5167msgid "Their version ({0} entry)"
5168msgid_plural "Their version ({0} entries)"
5169msgstr[0] "Их версия ({0} запись)"
5170msgstr[1] "Их версия ({0} записей)"
5171msgstr[2] "Их версия ({0} записей)"
5172
5173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:942
5174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/AdjustmentSynchronizer.java:79
5175#, java-format
5176msgid ""
5177"Adjustable {0} not registered yet. Cannot set participation in synchronized "
5178"adjustment."
5179msgstr ""
5180"Регулируемый {0} ещё не зарегистрирован. Невозможно установить участие в "
5181"синхронизированных регулировках."
5182
5183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:957
5184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/AdjustmentSynchronizer.java:94
5185#, java-format
5186msgid "Adjustable {0} not registered yet."
5187msgstr "Регулируемый {0} ещё не зарегистрирован."
5188
5189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/nodes/NodeListColumnModel.java:27
5190msgid "Node"
5191msgstr "Узел"
5192
5193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/nodes/NodeListMergeModel.java:68
5194msgid "Merged nodes not frozen yet. Cannot build resolution command."
5195msgstr ""
5196"Объединённые точки ещё не заблокированы. Невозможно построить команду "
5197"устранения конфликтов."
5198
5199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:464
5200#, java-format
5201msgid ""
5202"<html>An error occurred while communicating with the server<br>Details: {0}</"
5203"html>"
5204msgstr ""
5205"<html>Произошла ошибка во время соединения с сервером<br>Подробности: {0}</"
5206"html>"
5207
5208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:468
5209msgid "Communication with server failed"
5210msgstr "Связь с сервером прервана"
5211
5212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:510
5213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:544
5214msgid "Yes, undelete them too"
5215msgstr "Да, восстановить их тоже"
5216
5217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:511
5218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:545
5219msgid "No, cancel operation"
5220msgstr "Нет, отменить действие"
5221
5222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:515
5223#, java-format
5224msgid ""
5225"There is {0} additional node used by way {1}<br>which is deleted on the "
5226"server.<br><br>Do you want to undelete this node too?"
5227msgid_plural ""
5228"There are {0} additional nodes used by way {1}<br>which are deleted on the "
5229"server.<br><br>Do you want to undelete these nodes too?"
5230msgstr[0] ""
5231"Имеется {0} дополнительная точка, используемая в линии {1}<br>, которая "
5232"удалена на сервере.<br><br>Вы хотите восстановить и эту точку тоже?"
5233msgstr[1] ""
5234"Имеется {0} дополнительные точки, используемых в линии {1}<br>, которые "
5235"удалены на сервере.<br><br>Вы хотите восстановить и эти точки тоже?"
5236msgstr[2] ""
5237"Имеется {0} дополнительных точек, используемых в линии {1}<br>, которые "
5238"удалены на сервере.<br><br>Вы хотите восстановить и эти точки тоже?"
5239
5240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:525
5241msgid "Undelete additional nodes?"
5242msgstr "Восстановить дополнительные точки?"
5243
5244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:549
5245#, java-format
5246msgid ""
5247"There is {0} additional primitive referred to by relation {1}<br>which is "
5248"deleted on the server.<br><br>Do you want to undelete this too?"
5249msgid_plural ""
5250"There are {0} additional primitives referred to by relation {1}<br>which are "
5251"deleted on the server.<br><br>Do you want to undelete these too?"
5252msgstr[0] ""
5253"Имеется {0} дополнительный элемент, входящий в отношение {1}<br>, который "
5254"удалён на сервере.<br><br>Вы хотите восстановить и этот элемент тоже?"
5255msgstr[1] ""
5256"Имеется {0} дополнительных элемента, входящие в отношение {1}<br>, которые "
5257"удалены на сервере.<br><br>Вы хотите восстановить и эти элементы тоже?"
5258msgstr[2] ""
5259"Имеется {0} дополнительных элементов, входящих в отношение {1}<br>, которые "
5260"удалены на сервере.<br><br>Вы хотите восстановить и эти элементы тоже?"
5261
5262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:559
5263msgid "Undelete dependent primitives?"
5264msgstr "Восстановить связанные элементы?"
5265
5266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:87
5267msgid "Properties in my dataset, i.e. the local dataset"
5268msgstr "Свойства в моём наборе данных, то есть локальном наборе данных"
5269
5270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:93
5271msgid ""
5272"Properties in the merged element. They will replace properties in my "
5273"elements when merge decisions are applied."
5274msgstr ""
5275"Параметры в объединённом элементе. Параметры в моих элементах будут заменены "
5276"при применении объединения."
5277
5278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:99
5279msgid "Properties in their dataset, i.e. the server dataset"
5280msgstr "Свойства в их наборе данных, то есть серверном наборе данных"
5281
5282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:115
5283msgid "Coordinates:"
5284msgstr "Координаты:"
5285
5286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:189
5287msgid "Deleted State:"
5288msgstr "Удалён:"
5289
5290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:265
5291msgid "Visible State:"
5292msgstr "Видим:"
5293
5294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:341
5295msgid "Referenced by:"
5296msgstr "Ссылаются:"
5297
5298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:377
5299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:389
5300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:398
5301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:407
5302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:416
5303#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetItemListCellRenderer.java:23
5304msgid "(none)"
5305msgstr "(отсутствует)"
5306
5307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:391
5308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:77
5309msgid "deleted"
5310msgstr "удалён"
5311
5312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:393
5313msgid "not deleted"
5314msgstr "не удалён"
5315
5316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:400
5317msgid "visible (on the server)"
5318msgstr "видим (на сервере)"
5319
5320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:402
5321msgid "not visible (on the server)"
5322msgstr "невидим (на сервере)"
5323
5324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:409
5325msgid "Keep a clone of the local version"
5326msgstr "Оставить клон локальной версии"
5327
5328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:411
5329msgid "Physically delete from local dataset"
5330msgstr "Физически удалить из локального набора данных"
5331
5332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:529
5333msgid "Keep my coordiates"
5334msgstr "Оставить мои координаты"
5335
5336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:544
5337msgid "Keep their coordiates"
5338msgstr "Оставить их координаты"
5339
5340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:559
5341msgid "Undecide conflict between different coordinates"
5342msgstr "Не улаживать конфликт между различными координатами"
5343
5344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:574
5345msgid "Keep my deleted state"
5346msgstr "Оставить моё состояние \"Удалён\""
5347
5348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:589
5349msgid "Keep their deleted state"
5350msgstr "Оставить их состояние \"Удалён\""
5351
5352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:604
5353msgid "Undecide conflict between deleted state"
5354msgstr "Не улаживать конфликт между удалёнными состояниями"
5355
5356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:619
5357msgid "Keep my visible state"
5358msgstr "Оставить моё состояние \"Видим\""
5359
5360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:634
5361msgid "Yes, reset the id"
5362msgstr "Да, сбросить id"
5363
5364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:639
5365#, java-format
5366msgid ""
5367"<html>To keep your local version, JOSM<br>has to reset the id of primitive "
5368"{0} to 0.<br>On the next upload the server will assign<br>it a new id.<br>Do "
5369"you agree?</html>"
5370msgstr ""
5371"<html>Чтобы сохранить вашу локальную версию, JOSM<br>сбросит id элемента {0} "
5372"в 0.<br>При следующей загрузке, сервер назначит<br>ему новый id.<br>Вы "
5373"согласны?</html>"
5374
5375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:646
5376msgid "Reset id to 0"
5377msgstr "Сбросить в 0"
5378
5379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:660
5380msgid "Keep their visible state"
5381msgstr "Оставить их состояние \"Видим\""
5382
5383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:675
5384msgid "Yes, purge it"
5385msgstr "Да, очистить"
5386
5387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:680
5388#, java-format
5389msgid ""
5390"<html>JOSM will have to remove your local primitive with id {0}<br>from the "
5391"dataset.<br>Do you agree?</html>"
5392msgstr ""
5393"<html>JOSM удалит ваш локальный элемент с id {0}<br>из набора данных.<br>Вы "
5394"согласны?</html>"
5395
5396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:685
5397msgid "Remove from dataset"
5398msgstr "Удалить из набора данных"
5399
5400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:699
5401msgid "Undecide conflict between visible state"
5402msgstr "Не улаживать конфликт между видимыми состояниями"
5403
5404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListColumnModel.java:35
5405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberTableColumnModel.java:26
5406msgid "Primitive"
5407msgstr "Элемент"
5408
5409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListMergeModel.java:121
5410msgid "Merged nodes not frozen yet. Cannot build resolution command"
5411msgstr ""
5412"Объединённые точки ещё не заблокированы. Невозможно построить команду "
5413"устранения конфликтов"
5414
5415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:35
5416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:38
5417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:52
5418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:55
5419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:47
5420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:60
5421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:46
5422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:59
5423msgid "<undefined>"
5424msgstr "<не определено>"
5425
5426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:36
5427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:39
5428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:53
5429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:56
5430#, java-format
5431msgid "The merged dataset will not include a tag with key {0}"
5432msgstr "Объединённый набор данных не будет содержать тег с ключом {0}"
5433
5434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:48
5435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:61
5436#, java-format
5437msgid "My dataset does not include a tag with key {0}"
5438msgstr "Мой набор данных не содержит тег с ключом {0}"
5439
5440#. setting up the properties table
5441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeColumnModel.java:18
5442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolverColumnModel.java:28
5443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:206
5444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:527
5445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:75
5446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:113
5447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:261
5448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:77
5449#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableColumnModel.java:18
5450msgid "Key"
5451msgstr "Ключ"
5452
5453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeColumnModel.java:25
5454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolverColumnModel.java:35
5455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:241
5456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:527
5457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableColumnModel.java:27
5458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:75
5459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:265
5460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:84
5461#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:120
5462#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableColumnModel.java:25
5463msgid "Value"
5464msgstr "Значение"
5465
5466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeItem.java:99
5467msgid "Cannot apply undecided tag merge item."
5468msgstr ""
5469"Невозможно применить тег объединённого элемента из-за неустранённого "
5470"конфликта"
5471
5472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:129
5473msgid "My version (local dataset)"
5474msgstr "Моя версия (локальный набор данных)"
5475
5476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:152
5477msgid "Their version (server dataset)"
5478msgstr "Их версия (серверный набор данных)"
5479
5480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:275
5481msgid "Keep the selected key/value pairs from the local dataset"
5482msgstr "Оставить выделенные пары ключ/значение из локального набора данных"
5483
5484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:305
5485msgid "Keep the selected key/value pairs from the server dataset"
5486msgstr "Оставить выделенных пары ключ/значение из серверного набора данных"
5487
5488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:398
5489msgid "Undecide"
5490msgstr "Восстановить конфликт"
5491
5492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:400
5493msgid "Mark the selected tags as undecided"
5494msgstr "Пометить выделенные теги, как неулаженные конфликты"
5495
5496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:47
5497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:60
5498#, java-format
5499msgid "Their dataset does not include a tag with key {0}"
5500msgstr "Их набор данных не содержит тег с ключом {0}"
5501
5502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:131
5503msgid "Conflicts when combining primitives"
5504msgstr "Конфликты при объединении элементов"
5505
5506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:135
5507#, java-format
5508msgid "Conflicts when combining ways - combined way is ''{0}''"
5509msgstr "Возникли конфликты при объединении линий - полученная линия: ''{0}''"
5510
5511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:140
5512#, java-format
5513msgid "Conflicts when merging nodes - target node is ''{0}''"
5514msgstr "Возникли конфликты при объединении точек - полученная точка ''{0}''"
5515
5516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:282
5517msgid "No conflicts to resolve"
5518msgstr "Конфликтов не обнаружено"
5519
5520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:344
5521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:273
5522msgid "Cancel conflict resolution"
5523msgstr "Отменить улаживание конфликтов"
5524
5525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:359
5526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:288
5527msgid "Apply resolved conflicts"
5528msgstr "Применить улаженные конфликты"
5529
5530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:360
5531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:289
5532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:146
5533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1132
5534#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:131
5535#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:643
5536msgid "Apply"
5537msgstr "Применить"
5538
5539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellEditor.java:168
5540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:166
5541#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
5542msgid "none"
5543msgstr "ничего"
5544
5545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellEditor.java:172
5546#: build/trans_presets.java:2311
5547msgid "all"
5548msgstr "все"
5549
5550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:66
5551msgid "Choose a value"
5552msgstr "Выберите значение"
5553
5554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:68
5555msgid "Please decide which values to keep"
5556msgstr "Пожалуйста, решите, какие значения сохранить"
5557
5558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:73
5559#, java-format
5560msgid "Value ''{0}'' is going to be applied for key ''{1}''"
5561msgstr "Значение ''{0}'' будет присовено ключу ''{1}''"
5562
5563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:79
5564#, java-format
5565msgid "The key ''{0}'' and all its values are going to be removed"
5566msgstr "Ключ ''{0}'' и все его значения будут удалены"
5567
5568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:84
5569#, java-format
5570msgid "All values joined as ''{0}'' are going to be applied for key ''{1}''"
5571msgstr "Все присоединённые значения ''{0}'' будут присовены ключу ''{1}''"
5572
5573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:100
5574#, java-format
5575msgid "Tag collection does not include the selected value ''{0}''."
5576msgstr "набор тегов не содержит выделенное значение ''{0}''"
5577
5578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:135
5579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:212
5580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:249
5581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:267
5582msgid "Not decided yet."
5583msgstr "Ещё не решено"
5584
5585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:49
5586msgid "Tags from nodes"
5587msgstr "Теги точек \"from\" (от)"
5588
5589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:50
5590msgid "Tags from ways"
5591msgstr "Теги ролей \"from way\""
5592
5593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:51
5594msgid "Tags from relations"
5595msgstr "Теги отношений"
5596
5597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:78
5598msgid "Conflicts in pasted tags"
5599msgstr "Конфликты в назначенных тегах"
5600
5601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:374
5602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:396
5603msgid "Paste ..."
5604msgstr "Вставить ..."
5605
5606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:381
5607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:396
5608msgid "From ..."
5609msgstr "Из ..."
5610
5611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:388
5612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:396
5613msgid "To ..."
5614msgstr "В ..."
5615
5616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:445
5617#, java-format
5618msgid "{0} tag"
5619msgid_plural "{0} tags"
5620msgstr[0] "{0} тег"
5621msgstr[1] "{0} тега"
5622msgstr[2] "{0} тегов"
5623
5624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:465
5625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:790
5626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:276
5627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:498
5628#, java-format
5629msgid "{0} way"
5630msgid_plural "{0} ways"
5631msgstr[0] "{0} линия"
5632msgstr[1] "{0} линии"
5633msgstr[2] "{0} линий"
5634
5635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:466
5636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:798
5637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:503
5638#, java-format
5639msgid "{0} relation"
5640msgid_plural "{0} relations"
5641msgstr[0] "{0} отношение"
5642msgstr[1] "{0} отношения"
5643msgstr[2] "{0} отношений"
5644
5645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecision.java:24
5646#, java-format
5647msgid "Position {0} is out of range. Current number of members is {1}."
5648msgstr ""
5649"Позиция {0} за пределами допустимого. Текущее количество участников {1}."
5650
5651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:29
5652msgid "Remove this relation member from the relation"
5653msgstr "Удалить этого участника из отношения"
5654
5655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:32
5656msgid "Keep"
5657msgstr "Сохранить"
5658
5659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:33
5660msgid "Keep this relation member for the target object"
5661msgstr "Сохранить этого участника отношений для получаемого объекта"
5662
5663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:36
5664msgid "Undecided"
5665msgstr "Нерешённый"
5666
5667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:37
5668msgid "Not decided yet"
5669msgstr "Ещё не решено"
5670
5671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:81
5672msgid "Role:"
5673msgstr "Роль:"
5674
5675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:83
5676msgid "Enter a role for all relation memberships"
5677msgstr "Введите роль для всех участников отношения"
5678
5679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:100
5680msgid "Tag modified relations with "
5681msgstr "Пометьте изменённые отношения тегом "
5682
5683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:103
5684msgid ""
5685"<html>Select to enable entering a tag which will be applied<br>to all "
5686"modified relations.</html>"
5687msgstr ""
5688"<html>Отметьте, какой тег будет назначен <br>на все изменённые отношения.</"
5689"html>"
5690
5691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:106
5692msgctxt "tag"
5693msgid "Key:"
5694msgstr "Ключ:"
5695
5696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:108
5697msgid "<html>Enter a tag key, i.e. <strong><tt>fixme</tt></strong></html>"
5698msgstr ""
5699"<html>Введите ключ тега, например: <strong><tt>fixme</tt></strong></html>"
5700
5701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:109
5702#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:148
5703msgid "Value:"
5704msgstr "Значение:"
5705
5706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:111
5707msgid ""
5708"<html>Enter a tag value, i.e. <strong><tt>check members</tt></strong></html>"
5709msgstr ""
5710"<html>Введите значение тега, например: <strong><tt>check members</tt></"
5711"strong></html>"
5712
5713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:123
5714msgid ""
5715"<html>The combined ways are members in one ore more relations. Please decide "
5716"whether you want to <strong>keep</strong> these memberships for the combined "
5717"way or whether you want to <strong>remove</strong> them.<br>The default is "
5718"to <strong>keep</strong> the first way and <strong>remove</strong> the other "
5719"ways that are members of the same relation: the combined way will take the "
5720"place of the original way in the relation.</html>"
5721msgstr ""
5722"<html>Объединяемые линии являются участниками одного или нескольких "
5723"отношений. Выберите, <strong>сохранить</strong> участие линии в этих "
5724"отношениях или <strong>удалить</strong> его.<br>По умолчанию в отношении "
5725"<strong>сохраняется</strong> первая и <strong>удаляются</strong> остальные "
5726"линии - участники одного и того же отношения: новая линия занимает в "
5727"отношении место исходной.</html>"
5728
5729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:134
5730msgid ""
5731"<html>The merged nodes are members in one ore more relations. Please decide "
5732"whether you want to <strong>keep</strong> these memberships for the target "
5733"node or whether you want to <strong>remove</strong> them.<br>The default is "
5734"to <strong>keep</strong> the first node and <strong>remove</strong> the "
5735"other nodes that are members of the same relation: the target node will take "
5736"the place of the original node in the relation.</html>"
5737msgstr ""
5738"<html>Объединяемые точки являются участниками одного или нескольких "
5739"отношений. Выберите, <strong>сохранить</strong> участие точки в этих "
5740"отношениях или <strong>удалить</strong> его.<br>По умолчанию в отношении "
5741"<strong>сохраняются</strong> первая и <strong>удаляются</strong> остальные "
5742"точки - участники одного и того же отношения: новая точка занимает в "
5743"отношении место исходной.</html>"
5744
5745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:148
5746msgid "Apply this role to all members"
5747msgstr "Назначить эту роль всем участникам"
5748
5749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:51
5750msgid "Orig. Way"
5751msgstr "Исх. линия"
5752
5753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:59
5754msgid "Decision"
5755msgstr "Решение"
5756
5757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolver.java:43
5758msgid "<html>Please select the values to keep for the following tags.</html>"
5759msgstr ""
5760"<html>Пожалуйста, выберите, какие значения сохранить для новых тегов.</html>"
5761
5762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolver.java:48
5763msgid "Show tags with conflicts only"
5764msgstr "Показать только теги с конфликтами"
5765
5766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolver.java:49
5767msgid "Show tags with multiple values only"
5768msgstr "Показать только теги с несколькими значениями"
5769
5770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:161
5771msgid "For selected objects only"
5772msgstr "Только для выбранных объектов"
5773
5774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:162
5775msgid ""
5776"<html>Select to show changesets for the currently selected objects only."
5777"<br>Unselect to show all changesets for objects in the current data layer.</"
5778"html>"
5779msgstr ""
5780"<html>Выберите для показа пакетов правок только выбранных объектов."
5781"<br>Снимите выбор, чтобы показать пакеты правок для всех объектов текущего "
5782"слоя.</html>"
5783
5784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:253
5785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:128
5786msgid "Changesets"
5787msgstr "Пакеты правок"
5788
5789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:255
5790msgid "Open the list of changesets in the current layer."
5791msgstr "Открыть список пакетов правок в текущем слое."
5792
5793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:300
5794msgid "Select all objects assigned to the currently selected changesets"
5795msgstr "Выделить все объекты, относящиеся к выбранным пакетам правок"
5796
5797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:349
5798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:179
5799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:393
5800msgid "Download"
5801msgstr "Скачать"
5802
5803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:350
5804msgid "Download information about the selected changesets from the OSM server"
5805msgstr "Скачать данные о выбранных пакетах правок с сервера OSM"
5806
5807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:385
5808msgid "Closes the selected open changesets"
5809msgstr "Закрывает выбранные открытые пакеты правок"
5810
5811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:416
5812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:190
5813msgid "Show info"
5814msgstr "Показать информацию"
5815
5816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:417
5817msgid "Open a web page for each selected changeset"
5818msgstr "Открыть веб-страницу для выбранного пакета правок"
5819
5820#. Strings in JFileChooser
5821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:456
5822#: build/specialmessages.java:21
5823msgid "Details"
5824msgstr "Подробности"
5825
5826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:457
5827msgid "Opens the Changeset Manager window for the selected changesets"
5828msgstr "Открыть окно менеджера пакета правок для выбранных пакетов правок"
5829
5830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:74
5831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:75
5832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:236
5833msgid "Command Stack"
5834msgstr "Список изменений"
5835
5836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:74
5837msgid "Open a list of all commands (undo buffer)."
5838msgstr "Показать список всех действий (буфер отмены)"
5839
5840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:75
5841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:115
5842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:57
5843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:70
5844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:156
5845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:91
5846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:167
5847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:66
5848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:523
5849#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:190
5850#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:46
5851#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:67
5852#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:114
5853#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:69
5854#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:85
5855#, java-format
5856msgid "Toggle: {0}"
5857msgstr "Показать/Скрыть: {0}"
5858
5859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:314
5860msgid ""
5861"Selects the objects that take part in this command (unless currently deleted)"
5862msgstr "Выбор объектов, которые содержатся в этой команде (кроме удалённых)"
5863
5864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:375
5865msgid "Undo the selected and all later commands"
5866msgstr "Отменить все выбранные и старые команды"
5867
5868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:381
5869msgid "Redo the selected and all earlier commands"
5870msgstr "Восстановить все выбранные и ранние команды"
5871
5872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:114
5873msgid "Resolve conflicts."
5874msgstr "Уладить конфликты."
5875
5876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:168
5877#, java-format
5878msgid "Conflicts: {0} unresolved"
5879msgstr "Конфликты: не улаженных {0}"
5880
5881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:326
5882msgid "Resolve"
5883msgstr "Устранить"
5884
5885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:327
5886msgid "Open a merge dialog of all selected items in the list above."
5887msgstr ""
5888"Открыть диалоговое окно для слияния выделенных в вышеуказанном списке "
5889"объектов."
5890
5891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:347
5892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:325
5893#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:108
5894msgid ""
5895"Set the selected elements on the map to the selected items in the list above."
5896msgstr "Выделить на карте объекты, выбранные в списке вверху."
5897
5898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:192
5899msgid "Cancel conflict resolution and close the dialog"
5900msgstr "Отменить улаживание конфликтов и закрыть диалог"
5901
5902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:225
5903msgid "Apply resolved conflicts and close the dialog"
5904msgstr "Применить улаживание конфликтов и закрыть диалог"
5905
5906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:226
5907msgid "Apply Resolution"
5908msgstr "Применить устранение конфликтов"
5909
5910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:238
5911msgid "Close anyway"
5912msgstr "Закрыть в любом случае"
5913
5914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:239
5915msgid "Continue resolving"
5916msgstr "Продолжить решение"
5917
5918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:241
5919#, java-format
5920msgid ""
5921"<html>You did not finish to merge the differences in this conflict."
5922"<br>Conflict resolutions will not be applied unless all differences<br>are "
5923"resolved.<br>Click <strong>{0}</strong> to close anyway.<strong> "
5924"Already<br>resolved differences will not be applied.</strong><br>Click "
5925"<strong>{1}</strong> to return to resolving conflicts.</html>"
5926msgstr ""
5927"<html>Вы не закончили слияние отличий в этом конфликте.<br>Улаживание "
5928"конфликтов не будет применено до тех пор, пока все отличия<br>не будут "
5929"обработаны.<br>Нажмите <strong>{0}</strong> чтобы закрыть в любом случае."
5930"<strong> Уже<br>обработанные отличия не будут применены.</strong><br>Нажмите "
5931"<strong>{1}</strong>, чтобы вернуться к улаживанию конфликтов.</html>"
5932
5933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:249
5934msgid "Conflict not resolved completely"
5935msgstr "Конфликт улажен не полностью"
5936
5937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:286
5938msgid "Resolve conflicts"
5939msgstr "Уладить конфликты"
5940
5941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:288
5942#, java-format
5943msgid "Resolve conflicts for ''{0}''"
5944msgstr "Уладить конфликты для ''{0}''"
5945
5946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:56
5947msgid "Filter objects and hide/disable them."
5948msgstr "Отфильтровать объекты и скрыть/отключить их."
5949
5950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:77
5951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1043
5952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:125
5953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:471
5954#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:83
5955#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:108
5956#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:652
5957#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:73
5958msgid "Add"
5959msgstr "Добавить"
5960
5961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:77
5962msgid "Add filter."
5963msgstr "Добавить фильтр."
5964
5965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:89
5966msgid "Edit filter."
5967msgstr "Редактировать фильтр."
5968
5969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:104
5970msgid "Delete filter."
5971msgstr "Удалить фильтр."
5972
5973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:114
5974msgid "Move filter up."
5975msgstr "Переместить фильтр вверх."
5976
5977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:125
5978msgid "Move filter down."
5979msgstr "Переместить фильтр вниз."
5980
5981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:139
5982msgid "Enable filter"
5983msgstr "Включить фильтр"
5984
5985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:140
5986msgid "Hide elements"
5987msgstr "Скрыть элементы"
5988
5989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:142
5990msgid "Inverse filter"
5991msgstr "Инвертировать фильтр"
5992
5993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:143
5994msgid "Filter mode"
5995msgstr "Режим фильтра"
5996
5997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:216
5998#, java-format
5999msgid "Filter Hidden:{0} Disabled:{1}"
6000msgstr "Фильтром спрятано:{0}, отключено:{1}"
6001
6002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:69
6003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:70
6004#: ../plugins/reverter/src/reverter/ReverterPlugin.java:20
6005msgid "History"
6006msgstr "Журнал"
6007
6008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:69
6009msgid "Display the history of all selected items."
6010msgstr "Отобразить журнал по всем выделенным объектам."
6011
6012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:265
6013msgid "Object with history"
6014msgstr "Объект с историей"
6015
6016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:282
6017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:94
6018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:148
6019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:530
6020#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:74
6021msgid "Reload"
6022msgstr "Обновить"
6023
6024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:283
6025msgid "Reload all currently selected objects and refresh the list."
6026msgstr "Скачать заново все выделенные объекты, и обновить список."
6027
6028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:322
6029msgid "Show"
6030msgstr "Показать"
6031
6032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:323
6033msgid "Display the history of the selected objects."
6034msgstr "Показать историю выделенных объектов."
6035
6036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:43
6037msgid "Advanced object info"
6038msgstr "Подробная информация"
6039
6040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:59
6041msgid "Enter the coordinates for the new node."
6042msgstr "Введите координаты новой точки"
6043
6044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:60
6045msgid "Use decimal degrees."
6046msgstr "Использовать десятичные градусы"
6047
6048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:61
6049msgid "Negative values denote Western/Southern hemisphere."
6050msgstr "Отрицательные значения обозначают западное/южное полушарие"
6051
6052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:181
6053msgid "Please enter a valid latitude in the range -90..90"
6054msgstr "Пожалуйста , введите правильную широту в диапазоне -90..90"
6055
6056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:184
6057msgid "Please enter a latitude in the range -90..90"
6058msgstr "Введите широту в диапазоне -90..90"
6059
6060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:192
6061msgid "Please enter a valid longitude in the range -180..180"
6062msgstr "Пожалуйста, введите правильную долготу в диапазоне -180..180"
6063
6064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:195
6065msgid "Please enter a longitude in the range -180..180"
6066msgstr "Введите долготу в диапазоне -180..180"
6067
6068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:232
6069msgid "Close the dialog and create a new node"
6070msgstr "Закрыть диалог и создать новую точку"
6071
6072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:245
6073msgid "Close the dialog, do not create a new node"
6074msgstr "Закрыть диалог, не создавая новую точку"
6075
6076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:155
6077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:156
6078msgid "Layers"
6079msgstr "Слои"
6080
6081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:155
6082msgid "Open a list of all loaded layers."
6083msgstr "Показать список всех загруженных слоёв."
6084
6085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:275
6086msgid "Delete the selected layers."
6087msgstr "Удалить выбранные слои."
6088
6089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:336
6090msgid "Show/Hide"
6091msgstr "Показать/скрыть"
6092
6093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:347
6094msgid "Toggle visible state of the selected layer."
6095msgstr "Показать/скрыть выделенный слой"
6096
6097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:382
6098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:507
6099msgid "Activate"
6100msgstr "Включить"
6101
6102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:388
6103msgid "Activate the selected layer"
6104msgstr "Активировать выделенный слой"
6105
6106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:452
6107msgid "Merge this layer into another layer"
6108msgstr "Объединить этот слой с другим слоем"
6109
6110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:504
6111msgid "Duplicate this layer"
6112msgstr "Дублировать этот слой"
6113
6114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:601
6115msgid "Move the selected layer one row up."
6116msgstr "Переместить выделенный слой вверх."
6117
6118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:620
6119msgid "Move the selected layer one row down."
6120msgstr "Переместить выделенный слой вниз."
6121
6122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:33
6123msgid "Information about layer"
6124msgstr "Информация о слое"
6125
6126#. item "Land use/Quarry" text "Name"
6127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:90
6128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:91
6129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:768
6130#: build/trans_presets.java:3188
6131msgid "Relations"
6132msgstr "Отношения"
6133
6134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:90
6135msgid "Open a list of all relations."
6136msgstr "Показать список всех отношений."
6137
6138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:279
6139msgid "Open an editor for the selected relation"
6140msgstr "Открыть редактор для выбранного отношения"
6141
6142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:320
6143msgid "Delete the selected relation"
6144msgstr "Удалить выбранное отношение"
6145
6146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:358
6147msgid "Create a new relation"
6148msgstr "Создать новое отношение"
6149
6150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:395
6151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1373
6152msgid "Create a copy of this relation and open it in another editor window"
6153msgstr "Создать копию этого отношения и открыть его в другом окне редактора"
6154
6155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:433
6156msgid "Set the current selection to the list of selected relations"
6157msgstr "Установить текущий выбор на списке выделенных отношений"
6158
6159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:460
6160msgid "Select the members of all selected relations"
6161msgstr "Выделите участников всех выбранных отношений"
6162
6163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:462
6164msgid "Select members"
6165msgstr "Выбрать участников"
6166
6167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:492
6168msgid "Download all members of the selected relations"
6169msgstr "Скачать с сервера всех участников выделенных отношений"
6170
6171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:493
6172msgid "Download members"
6173msgstr "Скачать участников"
6174
6175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:524
6176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:842
6177msgid "Download incomplete members of selected relations"
6178msgstr "Докачать с сервера участников выбранных отношений"
6179
6180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:526
6181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:844
6182msgid "Download incomplete members"
6183msgstr "Докачать участников"
6184
6185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:766
6186#, java-format
6187msgid "Relations: {0}"
6188msgstr "Отношения: {0}"
6189
6190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:166
6191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:167
6192msgid "Current Selection"
6193msgstr "Текущее выделение"
6194
6195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:166
6196msgid "Open a selection list window."
6197msgstr "Показать окно со списком выделенных объектов."
6198
6199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:299
6200msgid "Search for objects"
6201msgstr "Поиск объектов"
6202
6203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:353
6204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:354
6205msgid "Zoom to selection"
6206msgstr "Приблизиться к выделенному"
6207
6208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:387
6209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:388
6210msgid "Zoom to selected element(s)"
6211msgstr "Приблизиться к выделенным элементам"
6212
6213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:419
6214msgid "Call editor for relation"
6215msgstr "Запустить редактор отношений"
6216
6217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:420
6218msgid "Call relation editor for selected relation"
6219msgstr "Запустить редактор отношений для выделеного отношения"
6220
6221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:445
6222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1095
6223msgid "Select in relation list"
6224msgstr "Выбрать в списке отношений"
6225
6226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:446
6227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1096
6228msgid "Select relation in relation list."
6229msgstr "Выбрать отношение в списке отношений."
6230
6231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:495
6232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:350
6233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/SelectionTableColumnModel.java:17
6234#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/JosmSelectionPanel.java:67
6235msgid "Selection"
6236msgstr "Выделение"
6237
6238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:506
6239#, java-format
6240msgid "Sel.: Rel.:{0} / Ways:{1} / Nodes:{2}"
6241msgstr "Яч.: Связ.:{0} / Линий:{1} / Точек:{2}"
6242
6243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:808
6244#, java-format
6245msgid "Selection: {0}"
6246msgstr "Выбор: {0}"
6247
6248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:879
6249msgid "Get detailed information on the internal state of the objects."
6250msgstr "Получить подробную информацию о внутреннем состоянии объектов."
6251
6252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:880
6253msgid "Inspect"
6254msgstr "Проверить"
6255
6256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:375
6257msgid "Undock the panel"
6258msgstr "Отсоединить панель"
6259
6260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:389
6261msgid ""
6262"Close this panel. You can reopen it with the buttons in the left toolbar."
6263msgstr ""
6264"Закрыть эту панель. Вы можете открыть ее снова, используя кнопки на левой "
6265"панели."
6266
6267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:401
6268msgid "Click to minimize/maximize the panel content"
6269msgstr "Нажимте для уменьшения/увеличения содержимого панели"
6270
6271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:65
6272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:66
6273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:143
6274msgid "Authors"
6275msgstr "Авторы"
6276
6277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:65
6278msgid "Open a list of people working on the selected objects."
6279msgstr "Показать список людей, работающих с выделенными объектами."
6280
6281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:141
6282#, java-format
6283msgid "{0} Author"
6284msgid_plural "{0} Authors"
6285msgstr[0] "{0} Автор"
6286msgstr[1] "{0} Автора"
6287msgstr[2] "{0} Авторов"
6288
6289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:160
6290msgid "Select primitives submitted by this user"
6291msgstr "Выбрать элементы, созданные этим пользователем"
6292
6293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:191
6294msgid "Launches a browser with information about the user"
6295msgstr "Открыть в браузере информацию о пользователе"
6296
6297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:203
6298#, java-format
6299msgid ""
6300"Warning: only launching info browsers for the first {0} of {1} selected users"
6301msgstr ""
6302"Внимание: открываются страницы информации о первых {0} из {1} выделенных "
6303"пользователей"
6304
6305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:226
6306#, java-format
6307msgid ""
6308"<html>Failed to create an URL because the encoding ''{0}''<br>was missing on "
6309"this system.</html>"
6310msgstr ""
6311"<html>Не удалось создать URL, потому что в этой системе<br>нет кодировки "
6312"''{0}''.</html>"
6313
6314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:228
6315msgid "Missing encoding"
6316msgstr "Отсутствует кодировка"
6317
6318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:278
6319msgid "<new object>"
6320msgstr "<новый_объект>"
6321
6322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:291
6323msgid "Author"
6324msgstr "Автор"
6325
6326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:291
6327msgid "# Objects"
6328msgstr "кол-во объектов"
6329
6330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:179
6331msgid "Display the basic properties of the changeset"
6332msgstr "Отобразить основные параметры пакета правок"
6333
6334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:181
6335msgid "Display the tags of the changeset"
6336msgstr "Отобразить теги пакета правок"
6337
6338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:182
6339msgid "Content"
6340msgstr "Содержимое"
6341
6342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:183
6343msgid "Display the objects created, updated, and deleted by the changeset"
6344msgstr "Прказать объекты, созданные, измененные или удаленные в пакете правок"
6345
6346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:267
6347msgid "Changeset Management Dialog"
6348msgstr "Диалог управления пакетом правок"
6349
6350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:339
6351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:131
6352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:200
6353msgid "Close the dialog"
6354msgstr "Закрыть диалог"
6355
6356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:356
6357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:163
6358msgid "Query"
6359msgstr "Запрос"
6360
6361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:358
6362msgid "Launch the dialog for querying changesets"
6363msgstr "Открыть диалог запроса пакетов правок"
6364
6365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:381
6366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:265
6367msgid "Remove from cache"
6368msgstr "Удалить из кэша"
6369
6370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:383
6371msgid "Remove the selected changesets from the local cache"
6372msgstr "Удалить выбранные пакеты правок из локального кэша"
6373
6374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:410
6375msgid "Close the selected changesets"
6376msgstr "Закрыть выбранные пакеты правок"
6377
6378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:448
6379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:323
6380msgid "Update changeset"
6381msgstr "Обновить пакет правок"
6382
6383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:450
6384msgid "Updates the selected changesets with current data from the OSM server"
6385msgstr "Обновляет выбранные пакеты правок текущими данными с сервера OSM"
6386
6387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:475
6388msgid "Download changeset content"
6389msgstr "Скачать с сервера содержимое пакета правок"
6390
6391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:477
6392msgid "Download the content of the selected changesets from the server"
6393msgstr "Скачать с сервера содержимое выделенных пакетов правок"
6394
6395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:510
6396msgid "My changesets"
6397msgstr "Мои пакеты правок"
6398
6399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:512
6400msgid "Download my changesets from the OSM server (max. 100 changesets)"
6401msgstr "Скачать мои пакеты правок (не более 100) с сервера OSM"
6402
6403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:518
6404msgid ""
6405"<html>JOSM is currently running with an anonymous user. It cannot "
6406"download<br>your changesets from the OSM server unless you enter your OSM "
6407"user name<br>in the JOSM preferences.</html>"
6408msgstr ""
6409"<html>JOSM запущен от имени анонимного пользователя. Он не может "
6410"загрузить<br>ваши пакеты правок с сервера OSM, пока не введено имя "
6411"пользователя<br>в настройках JOSM.</html>"
6412
6413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:51
6414msgctxt "changeset.upload-comment"
6415msgid "empty"
6416msgstr "пусто"
6417
6418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:62
6419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:214
6420msgctxt "changeset.state"
6421msgid "Open"
6422msgstr "Открыть"
6423
6424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:64
6425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:216
6426msgctxt "changeset.state"
6427msgid "Closed"
6428msgstr "Закрыто"
6429
6430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:73
6431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:221
6432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:155
6433msgid "anonymous"
6434msgstr "анонимный"
6435
6436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:30
6437msgid "Comment"
6438msgstr "Комментарий"
6439
6440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:38
6441msgid "Open"
6442msgstr "Открыть"
6443
6444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:46
6445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:54
6446msgid "User"
6447msgstr "Пользователь"
6448
6449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:54
6450msgid "Created at"
6451msgstr "Создано"
6452
6453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:62
6454msgid "Closed at"
6455msgstr "Закрыто"
6456
6457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:69
6458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:82
6459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:95
6460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:110
6461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:179
6462msgid "Downloading changeset content"
6463msgstr "Скачивание с сервера содержимого пакета правок"
6464
6465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:170
6466#, java-format
6467msgid "({0}/{1}) Downloading changeset {2}..."
6468msgstr "({0}/{1}) Скачивание с сервера пакета правок {2}..."
6469
6470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:177
6471#, java-format
6472msgid "({0}/{1}) Downloading content for changeset {2}..."
6473msgstr "({0}/{1}) Скачивание с сервера содержимого для пакета правок {2}..."
6474
6475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:176
6476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:195
6477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:287
6478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:306
6479msgid "Download content"
6480msgstr "Скачать содержимое"
6481
6482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:178
6483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:197
6484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:289
6485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:308
6486msgid "Download the changeset content from the OSM server"
6487msgstr "Скачать содержимое пакета правок с сервера OSM"
6488
6489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:199
6490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:310
6491msgid "Update content"
6492msgstr "Обновить содержимое"
6493
6494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:201
6495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:312
6496msgid "Update the changeset content from the OSM server"
6497msgstr "Обновить содержимое пакета правок с сервера OSM"
6498
6499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:248
6500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:241
6501msgid "Show history"
6502msgstr "Показать историю"
6503
6504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:250
6505msgid "Download and show the history of the selected primitives"
6506msgstr "Скачать и показать историю выбранных элементов"
6507
6508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:315
6509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:356
6510msgid "Select in layer"
6511msgstr "Выдлить в слое"
6512
6513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:317
6514msgid "Select the corresponding primitives in the current data layer"
6515msgstr "Выберите соответствующие элементы в текущем слое данные"
6516
6517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:324
6518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:386
6519#, java-format
6520msgid ""
6521"<html>The selected object is not available in the current<br>edit layer "
6522"''{0}''.</html>"
6523msgid_plural ""
6524"<html>None of the selected objects is available in the current<br>edit layer "
6525"''{0}''.</html>"
6526msgstr[0] ""
6527"<html>Выбранный объект не доступен в текущем<br> редактируемом слое ''{0}''."
6528"</html"
6529msgstr[1] ""
6530"<html>Ни один из выделенных объектов не доступен в текущем<br> редактируемом "
6531"слое ''{0}''.</html>"
6532msgstr[2] ""
6533"<html>Ни один из выделенных объектов не доступен в текущем<br> редактируемом "
6534"слое ''{0}''.</html>"
6535
6536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:331
6537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:370
6538msgid "Nothing to select"
6539msgstr "Ничего не выбрано"
6540
6541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:377
6542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:415
6543msgid "Zoom to in layer"
6544msgstr "Приблизиться в слое"
6545
6546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:379
6547msgid "Zoom to the corresponding primitives in the current data layer"
6548msgstr "Приблизиться к соответствующим элементам в текущем слое данных"
6549
6550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:393
6551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:429
6552msgid "Nothing to zoom to"
6553msgstr "Не к чему приблизиться"
6554
6555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:446
6556msgid "The content of this changeset is not downloaded yet."
6557msgstr "Содержимое пакета правок еще не загружено."
6558
6559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:464
6560msgid "Download now"
6561msgstr "Скачать с сервера сейчас"
6562
6563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:465
6564msgid "Download the changeset content"
6565msgstr "Скачать содержимое пакета правок"
6566
6567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableCellRenderer.java:50
6568msgid "Created"
6569msgstr "Создано"
6570
6571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableCellRenderer.java:51
6572msgid "Updated"
6573msgstr "Обновлено"
6574
6575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableCellRenderer.java:52
6576msgid "Deleted"
6577msgstr "Удалено"
6578
6579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableColumnModel.java:32
6580msgid "ID"
6581msgstr "ID"
6582
6583#. Strings in JFileChooser
6584#. item "Highways/Streets/Motorway" text "Reference"
6585#. <optional>
6586#. item "Highways/Streets/Trunk" text "Reference"
6587#. <optional>
6588#. item "Highways/Streets/Primary" text "Reference"
6589#. <optional>
6590#. item "Highways/Streets/Secondary" text "Reference"
6591#. <optional>
6592#. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Reference"
6593#. <optional>
6594#. item "Highways/Streets/Unclassified" label "Edit Unclassified Road"
6595#. <space />
6596#. <key key="highway" value="unclassified" />
6597#. <optional>
6598#. item "Highways/Streets/Residential" label "Edit Residential Street"
6599#. <space />
6600#. <key key="highway" value="residential" />
6601#. item "Highways/Streets/Living Street" label "Edit Living Street"
6602#. <space />
6603#. <key key="highway" value="living_street" />
6604#. item "Highways/Streets/Pedestrian" label "Edit Pedestrian Street"
6605#. <space />
6606#. <key key="highway" value="pedestrian" />
6607#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" label "Edit Road of unknown type"
6608#. <space />
6609#. <key key="highway" value="road" />
6610#. <optional>
6611#. item "Highways/Streets/Construction" label "Edit Highway Under Construction"
6612#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=construction"
6613#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=construction" />
6614#. <space />
6615#. <key key="highway" value="construction" />
6616#. <optional>
6617#. item "Highways/Streets/Bridge" label "Edit Bridge"
6618#. <space />
6619#. <key key="bridge" value="yes" />
6620#. <optional>
6621#. item "Highways/Streets/Tunnel" label "Edit Tunnel"
6622#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:tunnel"
6623#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:tunnel"
6624#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Key:tunnel" />
6625#. <space />
6626#. <key key="tunnel" value="yes" />
6627#. <optional>
6628#. item "Ways/Track" label "Edit Track"
6629#. <space />
6630#. <key key="highway" value="track" />
6631#. <optional>
6632#. item "Ways/Path" label "Edit Path"
6633#. <space />
6634#. <key key="highway" value="path" />
6635#. <optional>
6636#. item "Ways/Dedicated Bridleway" label "Edit Bridleway"
6637#. <space />
6638#. <key key="highway" value="bridleway" />
6639#. <optional>
6640#. item "Ways/Dedicated Cycleway" label "Edit Cycleway"
6641#. <space />
6642#. <key key="highway" value="cycleway" />
6643#. <optional>
6644#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" label "Edit Cycleway"
6645#. <space />
6646#. <key key="highway" value="path" />
6647#. <key key="bicycle" value="designated" />
6648#. <key key="foot" value="designated" />
6649#. <key key="segregated" value="yes" />
6650#. <optional>
6651#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" label "Edit Cycleway"
6652#. <space />
6653#. <key key="highway" value="path" />
6654#. <key key="bicycle" value="designated" />
6655#. <key key="foot" value="designated" />
6656#. <key key="segregated" value="no" />
6657#. <optional>
6658#. item "Ways/Dedicated Footway" label "Edit Footway"
6659#. <space />
6660#. <key key="highway" value="footway" />
6661#. <optional>
6662#. item "Ways/Steps" label "Edit Flight of Steps"
6663#. <space />
6664#. <key key="highway" value="steps" />
6665#. <optional>
6666#. item "Waypoints/Motorway Junction" label "Edit Motorway Junction"
6667#. <space />
6668#. <key key="highway" value="motorway_junction" />
6669#. item "Waypoints/Services" label "Edit Service Station"
6670#. <space />
6671#. <key key="highway" value="services" />
6672#. <optional>
6673#. item "Waypoints/City Limit" label "Edit City Limit Sign"
6674#. <space />
6675#. <key key="traffic_sign" value="city_limit" />
6676#. <space />
6677#. item "Waypoints/Ford" label "Edit Ford"
6678#. <space />
6679#. <key key="highway" value="ford" />
6680#. <optional>
6681#. item "Waypoints/Mountain Pass" label "Edit Mountain Pass"
6682#. <space />
6683#. <key key="mountain_pass" value="yes" />
6684#. <optional>
6685#. item "Barriers/Toll Booth" label "Edit Toll Booth"
6686#. <space />
6687#. <key key="barrier" value="toll_booth" />
6688#. <optional>
6689#. item "Water/Water/Spring" label "Edit Spring"
6690#. <key key="natural" value="spring" />
6691#. item "Water/Water/Drain" label "Edit Drain"
6692#. <space />
6693#. <key key="waterway" value="drain" />
6694#. item "Water/Water/Ditch" label "Edit Ditch"
6695#. <space />
6696#. <key key="waterway" value="ditch" />
6697#. item "Water/Water/Stream" label "Edit Stream"
6698#. <space />
6699#. <key key="waterway" value="stream" />
6700#. item "Water/Water/Canal" label "Edit Canal"
6701#. <space />
6702#. <key key="waterway" value="canal" />
6703#. item "Water/Water/River" label "Edit River"
6704#. <space />
6705#. <key key="waterway" value="river" />
6706#. item "Water/Water/Water" label "Edit Water"
6707#. <key key="natural" value="water" />
6708#. item "Water/Water/Land" label "Edit Land"
6709#. <key key="natural" value="land" />
6710#. item "Water/Water/Basin" label "Edit Basin Landuse"
6711#. <space />
6712#. <key key="landuse" value="basin" />
6713#. item "Water/Water/Reservoir" label "Edit Reservoir Landuse"
6714#. <space />
6715#. <key key="landuse" value="reservoir" />
6716#. item "Water/Water/Covered Reservoir" label "Edit Covered Reservoir"
6717#. <key key="man_made" value="reservoir_covered" />
6718#. item "Water/Water/Riverbank" label "Edit Riverbank"
6719#. <key key="waterway" value="riverbank" />
6720#. item "Water/Water/Wetland" label "Edit Wetland"
6721#. <key key="natural" value="wetland" />
6722#. item "Water/Water/Mud" label "Edit Mud"
6723#. <key key="natural" value="mud" />
6724#. item "Water/Water/Beach" label "Edit Beach"
6725#. <key key="natural" value="beach" />
6726#. item "Water/Water/Bay" label "Edit Bay"
6727#. <key key="natural" value="bay" />
6728#. item "Water/Water/Cliff" label "Edit Cliff"
6729#. <key key="natural" value="cliff" />
6730#. item "Water/Water/Coastline" label "Edit Coastline"
6731#. <key key="natural" value="coastline" />
6732#. item "Water/Water/Ferry Route" label "Edit Ferry"
6733#. <space />
6734#. <key key="route" value="ferry" />
6735#. <optional>
6736#. item "Water/Water/Boatyard" label "Edit Boatyard"
6737#. <space />
6738#. <key key="waterway" value="boatyard" />
6739#. item "Water/Water/Dock" label "Edit Dock"
6740#. <space />
6741#. <key key="waterway" value="dock" />
6742#. item "Water/Water/Dam" label "Edit Dam"
6743#. <space />
6744#. <key key="waterway" value="dam" />
6745#. item "Waterway Point/Weir" label "Edit Weir"
6746#. <space />
6747#. <key key="waterway" value="weir" />
6748#. item "Waterway Point/Waterfall" label "Edit Waterfall"
6749#. <space />
6750#. <key key="waterway" value="waterfall" />
6751#. item "Waterway Point/Marina" label "Edit Marina"
6752#. <key key="leisure" value="marina" />
6753#. item "Waterway Point/Pier" label "Edit Pier"
6754#. <key key="man_made" value="pier" />
6755#. item "Waterway Point/Ferry Terminal" label "Edit Ferry Terminal"
6756#. <key key="amenity" value="ferry_terminal" />
6757#. item "Waterway Point/Slipway" label "Edit Slipway"
6758#. <key key="leisure" value="slipway" />
6759#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" label "Edit Bus Guideway"
6760#. <space />
6761#. <key key="highway" value="bus_guideway" />
6762#. <optional>
6763#. item "Aerialway/Chair Lift" label "Edit Chair Lift"
6764#. <key key="aerialway" value="chair_lift" />
6765#. item "Aerialway/Drag Lift" label "Edit Drag Lift"
6766#. <key key="aerialway" value="drag_lift" />
6767#. item "Aerialway/Cable Car" label "Edit Cable Car"
6768#. <key key="aerialway" value="cable_car" />
6769#. item "Aerialway/Gondola" label "Edit Gondola"
6770#. <key key="aerialway" value="gondola" />
6771#. item "Aerialway/Station" label "Edit Station"
6772#. <key key="aerialway" value="station" />
6773#. item "Aerialway/Pylon" label "Edit Pylon"
6774#. <key key="aerialway" value="pylon" />
6775#. <optional>
6776#. item "Car/Parking" label "Edit Parking"
6777#. <key key="amenity" value="parking" />
6778#. item "Car/Wash" label "Edit Car Wash"
6779#. <key key="amenity" value="car_wash" />
6780#. item "Car/Repair" label "Edit Car Repair"
6781#. <key key="shop" value="car_repair" />
6782#. item "Car/Rental" label "Edit Car Rental"
6783#. <key key="amenity" value="car_rental" />
6784#. item "Car/Sharing" label "Edit Car Sharing"
6785#. <key key="amenity" value="car_sharing" />
6786#. item "Bicycle/Parking" label "Edit Bicycle Parking"
6787#. <key key="amenity" value="bicycle_parking" />
6788#. item "Bicycle/Rental" label "Edit Bicycle Rental"
6789#. <key key="amenity" value="bicycle_rental" />
6790#. item "Public Transport/Station" label "Edit Station"
6791#. <space />
6792#. <key key="railway" value="station" />
6793#. <optional>
6794#. item "Public Transport/Railway Halt" label "Edit Halt"
6795#. <space />
6796#. <key key="railway" value="halt" />
6797#. <optional>
6798#. item "Public Transport/Tram Stop" label "Edit Tram Stop"
6799#. <space />
6800#. <key key="railway" value="tram_stop" />
6801#. <optional>
6802#. item "Public Transport/Subway Entrance" label "Edit Subway Entrance"
6803#. <space />
6804#. <key key="railway" value="subway_entrance" />
6805#. <optional>
6806#. item "Public Transport/Bus Station" label "Edit Bus Station"
6807#. <key key="amenity" value="bus_station" />
6808#. <optional>
6809#. item "Public Transport/Bus Stop" label "Edit Bus Stop"
6810#. <space />
6811#. <key key="highway" value="bus_stop" />
6812#. <optional>
6813#. item "Public Transport/Taxi" label "Edit Taxi station"
6814#. <key key="amenity" value="taxi" />
6815#. item "Airport/Airport Ground" label "Edit Airport Ground"
6816#. <key key="aeroway" value="aerodrome" />
6817#. item "Airport/Terminal" label "Edit Terminal"
6818#. <key key="aeroway" value="terminal" />
6819#. item "Travel/Accomodation/Hotel" label "Edit Hotel"
6820#. <key key="tourism" value="hotel" />
6821#. item "Travel/Accomodation/Motel" label "Edit Motel"
6822#. <key key="tourism" value="motel" />
6823#. item "Travel/Accomodation/Guest House" label "Edit Guest House"
6824#. <key key="tourism" value="guest_house" />
6825#. item "Travel/Accomodation/Chalet" label "Edit Chalet"
6826#. <key key="tourism" value="chalet" />
6827#. item "Travel/Accomodation/Hostel" label "Edit Hostel"
6828#. <key key="tourism" value="hostel" />
6829#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" label "Edit Alpine Hut"
6830#. <key key="tourism" value="alpine_hut" />
6831#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" label "Edit Caravan Site"
6832#. <key key="tourism" value="caravan_site" />
6833#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" label "Edit Camping Site"
6834#. <key key="tourism" value="camp_site" />
6835#. item "Food+Drinks/Restaurant" label "Edit Restaurant"
6836#. <key key="amenity" value="restaurant" />
6837#. item "Food+Drinks/Fast Food" label "Edit Fast Food Restaurant"
6838#. <key key="amenity" value="fast_food" />
6839#. item "Food+Drinks/Cafe" label "Edit Cafe"
6840#. <key key="amenity" value="cafe" />
6841#. item "Food+Drinks/Pub" label "Edit Pub"
6842#. <key key="amenity" value="pub" />
6843#. item "Food+Drinks/Biergarten" label "Edit Biergarten"
6844#. <key key="amenity" value="biergarten" />
6845#. item "Food+Drinks/Bar" label "Edit Bar"
6846#. <key key="amenity" value="bar" />
6847#. item "Food+Drinks/Nightclub" label "Edit Nightclub"
6848#. <key key="amenity" value="nightclub" />
6849#. item "Tourism/Attraction" label "Edit Attraction"
6850#. <key key="tourism" value="attraction" />
6851#. item "Tourism/Museum" label "Edit Museum"
6852#. <key key="tourism" value="museum" />
6853#. item "Tourism/Zoo" label "Edit Zoo"
6854#. <key key="tourism" value="zoo" />
6855#. item "Tourism/Viewpoint" label "Edit Viewpoint"
6856#. <key key="tourism" value="viewpoint" />
6857#. item "Tourism/Theme Park" label "Edit Theme Park"
6858#. <key key="tourism" value="theme_park" />
6859#. item "Tourism/Artwork" label "Edit Artwork"
6860#. <key key="tourism" value="artwork" />
6861#. item "Tourism/Information Office"
6862#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
6863#. <key key="tourism" value="information" />
6864#. <key key="information" value="office" />
6865#. item "Tourism/Map"
6866#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
6867#. <key key="tourism" value="information" />
6868#. <key key="information" value="map" />
6869#. item "Tourism/Information Board"
6870#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:information%3Dboard" />
6871#. <key key="tourism" value="information" />
6872#. <key key="information" value="board" />
6873#. item "Tourism/Guidepost"
6874#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php/Proposed_features/Guidepost" />
6875#. <key key="tourism" value="information" />
6876#. <key key="information" value="guidepost" />
6877#. item "Tourism/Information Terminal"
6878#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
6879#. <key key="tourism" value="information" />
6880#. <key key="information" value="terminal" />
6881#. item "Tourism/Audioguide"
6882#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
6883#. <key key="tourism" value="information" />
6884#. <key key="information" value="audioguide" />
6885#. item "Tourism/Other Information Points"
6886#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism%3Dinformation" />
6887#. <key key="tourism" value="information" />
6888#. item "Tourism/Shelter" label "Edit Shelter"
6889#. <key key="amenity" value="shelter" />
6890#. item "Tourism/Picnic Site" label "Edit Picnic Site"
6891#. <key key="tourism" value="picnic_site" />
6892#. item "Historic Places/Castle" label "Edit Castle"
6893#. <key key="historic" value="castle" />
6894#. item "Historic Places/Ruins" label "Edit Ruins"
6895#. <key key="historic" value="ruins" />
6896#. item "Historic Places/Archaeological Site" label "Edit Archaeological Site"
6897#. <key key="historic" value="archaeological_site" />
6898#. item "Historic Places/Battlefield" label "Edit Battlefield"
6899#. <key key="historic" value="battlefield" />
6900#. item "Historic Places/Palaeontological Site" label "Edit Palaeontological Site"
6901#. <key key="geological" value="palaeontological_site" />
6902#. item "Historic Places/Monument" label "Edit Monument"
6903#. <key key="historic" value="monument" />
6904#. item "Historic Places/Memorial" label "Edit Memorial"
6905#. <key key="historic" value="memorial" />
6906#. item "Historic Places/Wayside Cross" label "Edit Wayside Cross"
6907#. <key key="historic" value="wayside_cross" />
6908#. item "Historic Places/Wayside Shrine" label "Edit Wayside Shrine"
6909#. <key key="historic" value="wayside_shrine" />
6910#. item "Historic Places/Boundary Stone" label "Edit Boundary Stone"
6911#. <key key="historic" value="boundary_stone" />
6912#. item "Leisure/Water Park" label "Edit Water Park"
6913#. <key key="leisure" value="water_park" />
6914#. item "Leisure/Playground" label "Edit Playground"
6915#. <key key="leisure" value="playground" />
6916#. item "Leisure/Fishing" label "Edit Fishing"
6917#. <key key="leisure" value="fishing" />
6918#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" label "Edit Stadium"
6919#. <key key="leisure" value="stadium" />
6920#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" label "Edit Sports Centre"
6921#. <key key="leisure" value="sports_centre" />
6922#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" label "Edit Pitch"
6923#. <key key="leisure" value="pitch" />
6924#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" label "Edit Racetrack"
6925#. <key key="leisure" value="track" />
6926#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" label "Edit Golf Course"
6927#. <key key="leisure" value="golf_course" />
6928#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" label "Edit Miniature Golf"
6929#. <key key="leisure" value="miniature_golf" />
6930#. item "Sport/Multi" label "Edit Multi"
6931#. <key key="sport" value="multi" />
6932#. item "Sport/10pin" label "Edit 10pin"
6933#. <key key="sport" value="10pin" />
6934#. item "Sport/Athletics" label "Edit Athletics"
6935#. <key key="sport" value="athletics" />
6936#. item "Sport/Archery" label "Edit Archery"
6937#. <key key="sport" value="archery" />
6938#. item "Sport/Climbing" label "Edit Climbing"
6939#. <key key="sport" value="climbing" />
6940#. item "Sport/Canoeing" label "Edit Canoeing"
6941#. <key key="sport" value="canoe" />
6942#. item "Sport/Cycling" label "Edit Cycling"
6943#. <key key="sport" value="cycling" />
6944#. item "Sport/Dog Racing" label "Edit Dog Racing"
6945#. <key key="sport" value="dog_racing" />
6946#. item "Sport/Equestrian" label "Edit Equestrian"
6947#. <key key="sport" value="equestrian" />
6948#. item "Sport/Horse Racing" label "Edit Horse Racing"
6949#. <key key="sport" value="horse_racing" />
6950#. item "Sport/Gymnastics" label "Edit Gymnastics"
6951#. <key key="sport" value="gymnastics" />
6952#. item "Sport/Motor Sports" label "Edit Motor Sports"
6953#. <key key="sport" value="motor" />
6954#. item "Sport/Skating" label "Edit Skating"
6955#. <key key="sport" value="skating" />
6956#. item "Sport/Skateboard" label "Edit Skateboard"
6957#. <key key="sport" value="skateboard" />
6958#. item "Sport/Swimming" label "Edit Swimming"
6959#. <key key="sport" value="swimming" />
6960#. item "Sport/Skiing" label "Edit Skiing"
6961#. <key key="sport" value="skiing" />
6962#. item "Sport/Shooting" label "Edit Shooting"
6963#. <key key="sport" value="shooting" />
6964#. item "Sport (Ball)/Soccer" label "Edit Soccer"
6965#. <key key="sport" value="soccer" />
6966#. item "Sport (Ball)/Football" label "Edit Football"
6967#. <key key="sport" value="football" />
6968#. item "Sport (Ball)/Australian Football" label "Edit Australian Football"
6969#. <key key="sport" value="australian_football" />
6970#. item "Sport (Ball)/Baseball" label "Edit Baseball"
6971#. <key key="sport" value="baseball" />
6972#. item "Sport (Ball)/Basketball" label "Edit Basketball"
6973#. <key key="sport" value="basketball" />
6974#. item "Sport (Ball)/Golf" label "Edit Golf"
6975#. <key key="sport" value="golf" />
6976#. item "Sport (Ball)/Boule" label "Edit Boule"
6977#. <key key="sport" value="boules" />
6978#. item "Sport (Ball)/Bowls" label "Edit Bowls"
6979#. <key key="sport" value="bowls" />
6980#. item "Sport (Ball)/Cricket" label "Edit Cricket"
6981#. <key key="sport" value="cricket" />
6982#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" label "Edit Cricket Nets"
6983#. <key key="sport" value="cricket_nets" />
6984#. item "Sport (Ball)/Croquet" label "Edit Croquet"
6985#. <key key="sport" value="croquet" />
6986#. item "Sport (Ball)/Hockey" label "Edit Hockey"
6987#. <key key="sport" value="hockey" />
6988#. item "Sport (Ball)/Pelota" label "Edit Pelota"
6989#. <key key="sport" value="pelota" />
6990#. item "Sport (Ball)/Racquet" label "Edit Racquet"
6991#. <key key="sport" value="racquet" />
6992#. item "Sport (Ball)/Rugby" label "Edit Rugby"
6993#. <key key="sport" value="rugby" />
6994#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" label "Edit Table Tennis"
6995#. <key key="sport" value="table_tennis" />
6996#. item "Sport (Ball)/Tennis" label "Edit Tennis"
6997#. <key key="sport" value="tennis" />
6998#. item "Man-Made/Buildings/Public Building" label "Edit Public Building"
6999#. <key key="amenity" value="public_building" />
7000#. item "Man-Made/Buildings/Town hall" label "Edit Town hall"
7001#. <key key="amenity" value="townhall" />
7002#. item "Man-Made/Buildings/Embassy" label "Edit Embassy"
7003#. <key key="amenity" value="embassy" />
7004#. item "Man-Made/Buildings/Courthouse" label "Edit Courthouse"
7005#. <key key="amenity" value="courthouse" />
7006#. item "Man-Made/Buildings/Prison" label "Edit Prison"
7007#. <key key="amenity" value="prison" />
7008#. item "Man-Made/Buildings/Police" label "Edit Police"
7009#. <key key="amenity" value="police" />
7010#. item "Man-Made/Buildings/Fire Station" label "Edit Fire Station"
7011#. <key key="amenity" value="fire_station" />
7012#. item "Man-Made/Buildings/Post Office" label "Edit Post Office"
7013#. <key key="amenity" value="post_office" />
7014#. item "Man-Made/Buildings/Kindergarten" label "Edit Kindergarten"
7015#. <key key="amenity" value="kindergarten" />
7016#. item "Man-Made/Buildings/School" label "Edit School"
7017#. <key key="amenity" value="school" />
7018#. item "Man-Made/Buildings/University" label "Edit University"
7019#. <key key="amenity" value="university" />
7020#. item "Man-Made/Buildings/College" label "Edit College"
7021#. <key key="amenity" value="college" />
7022#. item "Man-Made/Buildings/Cinema" label "Edit Cinema"
7023#. <key key="amenity" value="cinema" />
7024#. item "Man-Made/Buildings/Library" label "Edit Library"
7025#. <key key="amenity" value="library" />
7026#. item "Man-Made/Buildings/Arts Centre" label "Edit Arts Centre"
7027#. <key key="amenity" value="arts_centre" />
7028#. item "Man-Made/Buildings/Theatre" label "Edit Theatre"
7029#. <key key="amenity" value="theatre" />
7030#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" label "Edit Place of Worship"
7031#. <key key="amenity" value="place_of_worship" />
7032#. item "Man Made/Works" label "Edit Works"
7033#. <key key="man_made" value="works" />
7034#. item "Man Made/Tower" label "Edit Tower"
7035#. <key key="man_made" value="tower" />
7036#. item "Man Made/Water Tower" label "Edit Water Tower"
7037#. <key key="man_made" value="water_tower" />
7038#. item "Man Made/Gasometer" label "Edit Gasometer"
7039#. <key key="man_made" value="gasometer" />
7040#. item "Man Made/Lighthouse" label "Edit Lighthouse"
7041#. <key key="man_made" value="lighthouse" />
7042#. item "Man Made/Windmill" label "Edit Windmill"
7043#. <key key="man_made" value="windmill" />
7044#. item "Man Made/Wastewater Plant" label "Edit Wastewater Plant"
7045#. <key key="man_made" value="wastewater_plant" />
7046#. item "Man Made/Crane" label "Edit Crane"
7047#. <key key="man_made" value="crane" />
7048#. item "Man Made/Beacon" label "Edit Beacon"
7049#. <key key="man_made" value="beacon" />
7050#. item "Man Made/Survey Point" label "Edit Survey Point"
7051#. <key key="man_made" value="survey_point" />
7052#. item "Man Made/Surveillance" label "Edit Surveillance Camera"
7053#. <key key="man_made" value="surveillance" />
7054#. item "Man Made/Power Station" label "Edit Power Station"
7055#. <key key="power" value="station" />
7056#. item "Amenities/Fountain" label "Edit Fountain"
7057#. <key key="amenity" value="fountain" />
7058#. item "Amenities/Drinking Water" label "Edit Drinking Water"
7059#. <key key="amenity" value="drinking_water" />
7060#. item "Shops/Car Dealer" label "Edit Car Shop"
7061#. <key key="shop" value="car" />
7062#. item "Shops/Bike Dealer" label "Edit Bicycle Shop"
7063#. <key key="shop" value="bicycle" />
7064#. item "Shops/Supermarket" label "Edit Supermarket"
7065#. <key key="shop" value="supermarket" />
7066#. item "Shops/Chemist" label "Edit Chemist"
7067#. <key key="shop" value="chemist" />
7068#. item "Shops/Convenience Store" label "Edit Convenience Store"
7069#. <key key="shop" value="convenience" />
7070#. item "Shops/Kiosk" label "Edit Kiosk"
7071#. <key key="shop" value="kiosk" />
7072#. item "Shops/Book Store" label "Edit Book Store"
7073#. <key key="shop" value="books" />
7074#. item "Shops/Travel Agency" label "Edit Travel Agency"
7075#. <key key="shop" value="travel_agency" />
7076#. item "Shops/Butcher" label "Edit Butcher"
7077#. <key key="shop" value="butcher" />
7078#. item "Shops/Baker" label "Edit Baker"
7079#. <key key="shop" value="bakery" />
7080#. item "Shops/Florist" label "Edit Florist"
7081#. <key key="shop" value="florist" />
7082#. item "Shops/Organic" label "Edit Organic Shop"
7083#. <key key="shop" value="organic" />
7084#. item "Shops/Alcohol" label "Edit Alcohol Shop"
7085#. <key key="shop" value="alcohol" />
7086#. item "Shops/Beverages" label "Edit Beverages Shop"
7087#. <key key="shop" value="beverages" />
7088#. item "Shops/Computer" label "Edit Computer Shop"
7089#. <key key="shop" value="computer" />
7090#. item "Shops/Electronics" label "Edit Electronics Shop"
7091#. <key key="shop" value="electronics" />
7092#. item "Shops/Hifi" label "Edit Hifi Shop"
7093#. <key key="shop" value="hifi" />
7094#. item "Shops/Furniture" label "Edit Furniture Shop"
7095#. <key key="shop" value="furniture" />
7096#. item "Shops/Garden Centre" label "Edit Garden Centre"
7097#. <key key="shop" value="garden_centre" />
7098#. item "Shops/Hardware" label "Edit Hardware Store"
7099#. <key key="shop" value="hardware" />
7100#. item "Shops/Do-it-yourself-store" label "Edit Do-it-yourself-store"
7101#. <key key="shop" value="doityourself" />
7102#. item "Shops/Stationery" label "Edit Stationery Shop"
7103#. <key key="shop" value="stationery" />
7104#. item "Shops/Hairdresser" label "Edit Hairdresser"
7105#. <key key="shop" value="hairdresser" />
7106#. item "Shops/Shoes" label "Edit Shoe Shop"
7107#. <key key="shop" value="shoes" />
7108#. item "Shops/Toys" label "Edit Toy Shop"
7109#. <key key="shop" value="toys" />
7110#. item "Shops/Video" label "Edit Video Shop"
7111#. <key key="shop" value="video" />
7112#. item "Shops/Dry Cleaning" label "Edit Dry Cleaning"
7113#. <key key="shop" value="dry_cleaning" />
7114#. item "Shops/Laundry" label "Edit Laundry"
7115#. <key key="shop" value="laundry" />
7116#. item "Shops/Outdoor" label "Edit Outdoor Shop"
7117#. <key key="shop" value="outdoor" />
7118#. item "Shops/Sports" label "Edit Sports Shop"
7119#. <key key="shop" value="sports" />
7120#. item "Shops/Optician" label "Edit Optician"
7121#. <key key="shop" value="optician" />
7122#. item "Cash/Bank" label "Edit Bank"
7123#. <key key="amenity" value="bank" />
7124#. item "Cash/Money Exchange" label "Edit Money Exchange"
7125#. <key key="amenity" value="bureau_de_change" />
7126#. item "Health/Doctors" label "Edit Doctors"
7127#. <key key="amenity" value="doctors" />
7128#. item "Health/Dentist" label "Edit Dentist"
7129#. <key key="amenity" value="dentist" />
7130#. item "Health/Hospital" label "Edit Hospital"
7131#. <key key="amenity" value="hospital" />
7132#. item "Health/Veterinary" label "Edit Veterinary"
7133#. <key key="amenity" value="veterinary" />
7134#. item "Geography/Places/Continent" label "Edit Continent"
7135#. <space />
7136#. <key key="place" value="continent" />
7137#. item "Geography/Places/Country" label "Edit Country"
7138#. <space />
7139#. <key key="place" value="country" />
7140#. item "Geography/Places/State" label "Edit State"
7141#. <space />
7142#. <key key="place" value="state" />
7143#. item "Geography/Places/Region" label "Edit Region"
7144#. <space />
7145#. <key key="place" value="region" />
7146#. item "Geography/Places/County" label "Edit County"
7147#. <space />
7148#. <key key="place" value="county" />
7149#. item "Geography/Places/City" label "Edit City"
7150#. <space />
7151#. <key key="place" value="city" />
7152#. item "Geography/Places/Town" label "Edit Town"
7153#. <space />
7154#. <key key="place" value="town" />
7155#. item "Geography/Places/Suburb" label "Edit Suburb"
7156#. <space />
7157#. <key key="place" value="suburb" />
7158#. item "Geography/Places/Village" label "Edit Village"
7159#. <space />
7160#. <key key="place" value="village" />
7161#. item "Geography/Places/Hamlet" label "Edit Hamlet"
7162#. <space />
7163#. <key key="place" value="hamlet" />
7164#. item "Geography/Places/Locality" label "Edit Locality"
7165#. <space />
7166#. <key key="place" value="locality" />
7167#. item "Geography/Places/Island" label "Edit Island"
7168#. <space />
7169#. <key key="place" value="island" />
7170#. item "Geography/Places/Islet" label "Edit Islet"
7171#. <space />
7172#. <key key="place" value="islet" />
7173#. item "Geography/Places/Cave Entrance" label "Edit Cave Entrance"
7174#. <key key="natural" value="cave_entrance" />
7175#. item "Geography/Places/Peak" label "Edit Peak"
7176#. <key key="natural" value="peak" />
7177#. item "Geography/Places/Glacier" label "Edit Glacier"
7178#. <key key="natural" value="glacier" />
7179#. item "Geography/Places/Volcano" label "Edit Volcano"
7180#. <key key="natural" value="volcano" />
7181#. item "Boundaries/National" label "Edit National Boundary"
7182#. <space />
7183#. <key key="boundary" value="national" />
7184#. item "Boundaries/Administrative" label "Edit Administrative Boundary"
7185#. <space />
7186#. <key key="boundary" value="administrative" />
7187#. item "Boundaries/Civil" label "Edit Civil Boundary"
7188#. <space />
7189#. <key key="boundary" value="civil" />
7190#. item "Boundaries/Political" label "Edit Political Boundary"
7191#. <space />
7192#. <key key="boundary" value="political" />
7193#. item "Boundaries/National park" label "Edit National Park Boundary"
7194#. <space />
7195#. <key key="boundary" value="national_park" />
7196#. item "Land use/Tree" label "Edit Tree"
7197#. <key key="natural" value="tree" />
7198#. item "Land use/Wood" label "Edit Wood"
7199#. <key key="natural" value="wood" />
7200#. item "Land use/Forest" label "Edit Forest Landuse"
7201#. <space />
7202#. <key key="landuse" value="forest" />
7203#. item "Land use/Nature Reserve" label "Edit Nature Reserve"
7204#. <key key="leisure" value="nature_reserve" />
7205#. item "Land use/Scree" label "Edit Scree"
7206#. <key key="natural" value="scree" />
7207#. item "Land use/Scrub" label "Edit Scrub"
7208#. <key key="natural" value="scrub" />
7209#. item "Land use/Fell" label "Edit Fell"
7210#. <key key="natural" value="fell" />
7211#. item "Land use/Heath" label "Edit Heath"
7212#. <key key="natural" value="heath" />
7213#. item "Land use/Farmyard" label "Edit Farmyard Landuse"
7214#. <space />
7215#. <key key="landuse" value="farmyard" />
7216#. item "Land use/Farmland" label "Edit Farmland Landuse"
7217#. <space />
7218#. <key key="landuse" value="farmland" />
7219#. item "Land use/Meadow" label "Edit Meadow Landuse"
7220#. <space />
7221#. <key key="landuse" value="meadow" />
7222#. item "Land use/Vineyard" label "Edit Vineyard Landuse"
7223#. <space />
7224#. <key key="landuse" value="vineyard" />
7225#. item "Land use/Allotments" label "Edit Allotments Landuse"
7226#. <space />
7227#. <key key="landuse" value="allotments" />
7228#. item "Land use/Garden" label "Edit Garden"
7229#. <key key="leisure" value="garden" />
7230#. item "Land use/Grass" label "Edit Grass Landuse"
7231#. <space />
7232#. <key key="landuse" value="grass" />
7233#. item "Land use/Village Green" label "Edit Village Green Landuse"
7234#. <space />
7235#. <key key="landuse" value="village_green" />
7236#. item "Land use/Common" label "Edit Common"
7237#. <key key="leisure" value="common" />
7238#. item "Land use/Park" label "Edit Park"
7239#. <key key="leisure" value="park" />
7240#. item "Land use/Recreation Ground" label "Edit Recreation Ground Landuse"
7241#. <space />
7242#. <key key="landuse" value="recreation_ground" />
7243#. item "Land use/Residential area" label "Edit Residential Landuse"
7244#. <space />
7245#. <key key="landuse" value="residential" />
7246#. item "Land use/Graveyard" label "Edit Graveyard"
7247#. <key key="amenity" value="grave_yard" />
7248#. item "Land use/Cemetery" label "Edit Cemetery Landuse"
7249#. <space />
7250#. <key key="landuse" value="cemetery" />
7251#. item "Land use/Retail" label "Edit Retail Landuse"
7252#. <space />
7253#. <key key="landuse" value="retail" />
7254#. item "Land use/Commercial" label "Edit Commercial Landuse"
7255#. <space />
7256#. <key key="landuse" value="commercial" />
7257#. item "Land use/Industrial" label "Edit Industrial Landuse"
7258#. <space />
7259#. <key key="landuse" value="industrial" />
7260#. item "Land use/Railway land" label "Edit Railway Landuse"
7261#. <space />
7262#. <key key="landuse" value="railway" />
7263#. item "Land use/Military" label "Edit Military Landuse"
7264#. <space />
7265#. <key key="landuse" value="military" />
7266#. item "Land use/Construction area" label "Edit Construction Landuse"
7267#. <space />
7268#. <key key="landuse" value="construction" />
7269#. item "Land use/Brownfield" label "Edit Brownfield Landuse"
7270#. <space />
7271#. <key key="landuse" value="brownfield" />
7272#. item "Land use/Greenfield" label "Edit Greenfield Landuse"
7273#. <space />
7274#. <key key="landuse" value="greenfield" />
7275#. item "Land use/Landfill" label "Edit Landfill Landuse"
7276#. <space />
7277#. <key key="landuse" value="landfill" />
7278#. item "Land use/Quarry" label "Edit Quarry Landuse"
7279#. <space />
7280#. <key key="landuse" value="quarry" />
7281#. item "Relations/Multipolygon" label "Edit Multipolygon"
7282#. <key key="type" value="multipolygon" />
7283#. <optional>
7284#. item "Relations/Boundary" label "Edit Boundary"
7285#. <key key="type" value="boundary" />
7286#. <optional>
7287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableColumnModel.java:41
7288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:432
7289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableColumnModel.java:21
7290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:383
7291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:71
7292#: build/specialmessages.java:24 build/trans_presets.java:87
7293#: build/trans_presets.java:123 build/trans_presets.java:163
7294#: build/trans_presets.java:200 build/trans_presets.java:220
7295#: build/trans_presets.java:238 build/trans_presets.java:256
7296#: build/trans_presets.java:274 build/trans_presets.java:292
7297#: build/trans_presets.java:312 build/trans_presets.java:345
7298#: build/trans_presets.java:364 build/trans_presets.java:413
7299#: build/trans_presets.java:433 build/trans_presets.java:448
7300#: build/trans_presets.java:463 build/trans_presets.java:486
7301#: build/trans_presets.java:515 build/trans_presets.java:535
7302#: build/trans_presets.java:558 build/trans_presets.java:580
7303#: build/trans_presets.java:599 build/trans_presets.java:618
7304#: build/trans_presets.java:636 build/trans_presets.java:645
7305#: build/trans_presets.java:703 build/trans_presets.java:729
7306#: build/trans_presets.java:738 build/trans_presets.java:798
7307#: build/trans_presets.java:949 build/trans_presets.java:957
7308#: build/trans_presets.java:965 build/trans_presets.java:973
7309#: build/trans_presets.java:981 build/trans_presets.java:991
7310#: build/trans_presets.java:999 build/trans_presets.java:1004
7311#: build/trans_presets.java:1011 build/trans_presets.java:1018
7312#: build/trans_presets.java:1023 build/trans_presets.java:1031
7313#: build/trans_presets.java:1040 build/trans_presets.java:1046
7314#: build/trans_presets.java:1052 build/trans_presets.java:1057
7315#: build/trans_presets.java:1063 build/trans_presets.java:1069
7316#: build/trans_presets.java:1078 build/trans_presets.java:1087
7317#: build/trans_presets.java:1094 build/trans_presets.java:1102
7318#: build/trans_presets.java:1115 build/trans_presets.java:1121
7319#: build/trans_presets.java:1130 build/trans_presets.java:1136
7320#: build/trans_presets.java:1142 build/trans_presets.java:1150
7321#: build/trans_presets.java:1247 build/trans_presets.java:1298
7322#: build/trans_presets.java:1304 build/trans_presets.java:1310
7323#: build/trans_presets.java:1316 build/trans_presets.java:1322
7324#: build/trans_presets.java:1328 build/trans_presets.java:1341
7325#: build/trans_presets.java:1366 build/trans_presets.java:1381
7326#: build/trans_presets.java:1387 build/trans_presets.java:1395
7327#: build/trans_presets.java:1402 build/trans_presets.java:1411
7328#: build/trans_presets.java:1419 build/trans_presets.java:1430
7329#: build/trans_presets.java:1440 build/trans_presets.java:1450
7330#: build/trans_presets.java:1470 build/trans_presets.java:1482
7331#: build/trans_presets.java:1493 build/trans_presets.java:1513
7332#: build/trans_presets.java:1522 build/trans_presets.java:1578
7333#: build/trans_presets.java:1595 build/trans_presets.java:1602
7334#: build/trans_presets.java:1607 build/trans_presets.java:1613
7335#: build/trans_presets.java:1619 build/trans_presets.java:1624
7336#: build/trans_presets.java:1630 build/trans_presets.java:1636
7337#: build/trans_presets.java:1644 build/trans_presets.java:1652
7338#: build/trans_presets.java:1660 build/trans_presets.java:1667
7339#: build/trans_presets.java:1673 build/trans_presets.java:1680
7340#: build/trans_presets.java:1687 build/trans_presets.java:1695
7341#: build/trans_presets.java:1702 build/trans_presets.java:1710
7342#: build/trans_presets.java:1717 build/trans_presets.java:1723
7343#: build/trans_presets.java:1730 build/trans_presets.java:1737
7344#: build/trans_presets.java:1744 build/trans_presets.java:1761
7345#: build/trans_presets.java:1769 build/trans_presets.java:1784
7346#: build/trans_presets.java:1794 build/trans_presets.java:1806
7347#: build/trans_presets.java:1813 build/trans_presets.java:1819
7348#: build/trans_presets.java:1829 build/trans_presets.java:1834
7349#: build/trans_presets.java:1842 build/trans_presets.java:1849
7350#: build/trans_presets.java:1855 build/trans_presets.java:1861
7351#: build/trans_presets.java:1867 build/trans_presets.java:1872
7352#: build/trans_presets.java:1877 build/trans_presets.java:1882
7353#: build/trans_presets.java:1889 build/trans_presets.java:1895
7354#: build/trans_presets.java:1900 build/trans_presets.java:1909
7355#: build/trans_presets.java:1918 build/trans_presets.java:1927
7356#: build/trans_presets.java:1936 build/trans_presets.java:1945
7357#: build/trans_presets.java:1951 build/trans_presets.java:1959
7358#: build/trans_presets.java:1965 build/trans_presets.java:1971
7359#: build/trans_presets.java:1977 build/trans_presets.java:1983
7360#: build/trans_presets.java:1989 build/trans_presets.java:1995
7361#: build/trans_presets.java:2001 build/trans_presets.java:2007
7362#: build/trans_presets.java:2013 build/trans_presets.java:2019
7363#: build/trans_presets.java:2025 build/trans_presets.java:2031
7364#: build/trans_presets.java:2037 build/trans_presets.java:2043
7365#: build/trans_presets.java:2050 build/trans_presets.java:2059
7366#: build/trans_presets.java:2067 build/trans_presets.java:2073
7367#: build/trans_presets.java:2079 build/trans_presets.java:2085
7368#: build/trans_presets.java:2091 build/trans_presets.java:2097
7369#: build/trans_presets.java:2103 build/trans_presets.java:2109
7370#: build/trans_presets.java:2115 build/trans_presets.java:2121
7371#: build/trans_presets.java:2127 build/trans_presets.java:2133
7372#: build/trans_presets.java:2139 build/trans_presets.java:2145
7373#: build/trans_presets.java:2151 build/trans_presets.java:2157
7374#: build/trans_presets.java:2163 build/trans_presets.java:2177
7375#: build/trans_presets.java:2183 build/trans_presets.java:2189
7376#: build/trans_presets.java:2196 build/trans_presets.java:2203
7377#: build/trans_presets.java:2211 build/trans_presets.java:2218
7378#: build/trans_presets.java:2224 build/trans_presets.java:2231
7379#: build/trans_presets.java:2237 build/trans_presets.java:2243
7380#: build/trans_presets.java:2249 build/trans_presets.java:2257
7381#: build/trans_presets.java:2264 build/trans_presets.java:2271
7382#: build/trans_presets.java:2278 build/trans_presets.java:2286
7383#: build/trans_presets.java:2318 build/trans_presets.java:2323
7384#: build/trans_presets.java:2333 build/trans_presets.java:2338
7385#: build/trans_presets.java:2344 build/trans_presets.java:2350
7386#: build/trans_presets.java:2367 build/trans_presets.java:2373
7387#: build/trans_presets.java:2379 build/trans_presets.java:2385
7388#: build/trans_presets.java:2391 build/trans_presets.java:2402
7389#: build/trans_presets.java:2409 build/trans_presets.java:2510
7390#: build/trans_presets.java:2517 build/trans_presets.java:2538
7391#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2551
7392#: build/trans_presets.java:2557 build/trans_presets.java:2564
7393#: build/trans_presets.java:2571 build/trans_presets.java:2577
7394#: build/trans_presets.java:2583 build/trans_presets.java:2590
7395#: build/trans_presets.java:2597 build/trans_presets.java:2604
7396#: build/trans_presets.java:2610 build/trans_presets.java:2617
7397#: build/trans_presets.java:2623 build/trans_presets.java:2629
7398#: build/trans_presets.java:2635 build/trans_presets.java:2641
7399#: build/trans_presets.java:2647 build/trans_presets.java:2654
7400#: build/trans_presets.java:2661 build/trans_presets.java:2668
7401#: build/trans_presets.java:2674 build/trans_presets.java:2680
7402#: build/trans_presets.java:2686 build/trans_presets.java:2692
7403#: build/trans_presets.java:2698 build/trans_presets.java:2705
7404#: build/trans_presets.java:2712 build/trans_presets.java:2719
7405#: build/trans_presets.java:2725 build/trans_presets.java:2731
7406#: build/trans_presets.java:2756 build/trans_presets.java:2765
7407#: build/trans_presets.java:2780 build/trans_presets.java:2786
7408#: build/trans_presets.java:2794 build/trans_presets.java:2801
7409#: build/trans_presets.java:2821 build/trans_presets.java:2832
7410#: build/trans_presets.java:2838 build/trans_presets.java:2844
7411#: build/trans_presets.java:2850 build/trans_presets.java:2856
7412#: build/trans_presets.java:2863 build/trans_presets.java:2870
7413#: build/trans_presets.java:2877 build/trans_presets.java:2883
7414#: build/trans_presets.java:2889 build/trans_presets.java:2897
7415#: build/trans_presets.java:2904 build/trans_presets.java:2911
7416#: build/trans_presets.java:2918 build/trans_presets.java:2924
7417#: build/trans_presets.java:2931 build/trans_presets.java:2938
7418#: build/trans_presets.java:2947 build/trans_presets.java:2953
7419#: build/trans_presets.java:2959 build/trans_presets.java:2965
7420#: build/trans_presets.java:2971 build/trans_presets.java:2980
7421#: build/trans_presets.java:2990 build/trans_presets.java:2999
7422#: build/trans_presets.java:3005 build/trans_presets.java:3011
7423#: build/trans_presets.java:3016 build/trans_presets.java:3022
7424#: build/trans_presets.java:3028 build/trans_presets.java:3037
7425#: build/trans_presets.java:3043 build/trans_presets.java:3049
7426#: build/trans_presets.java:3055 build/trans_presets.java:3061
7427#: build/trans_presets.java:3067 build/trans_presets.java:3073
7428#: build/trans_presets.java:3080 build/trans_presets.java:3086
7429#: build/trans_presets.java:3091 build/trans_presets.java:3098
7430#: build/trans_presets.java:3105 build/trans_presets.java:3111
7431#: build/trans_presets.java:3120 build/trans_presets.java:3128
7432#: build/trans_presets.java:3134 build/trans_presets.java:3140
7433#: build/trans_presets.java:3147 build/trans_presets.java:3153
7434#: build/trans_presets.java:3160 build/trans_presets.java:3166
7435#: build/trans_presets.java:3172 build/trans_presets.java:3178
7436#: build/trans_presets.java:3184 build/trans_presets.java:3196
7437#: build/trans_presets.java:3210 build/trans_presets.java:3229
7438#: build/trans_presets.java:3243
7439msgid "Name"
7440msgstr "Название"
7441
7442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:115
7443msgid "ID:"
7444msgstr "ID:"
7445
7446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:128
7447msgid "Comment:"
7448msgstr "Комментарий:"
7449
7450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:143
7451msgid "Open/Closed:"
7452msgstr "Открыто/Закрыто:"
7453
7454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:155
7455msgid "Created by:"
7456msgstr "Создал:"
7457
7458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:168
7459msgid "Created on:"
7460msgstr "Создано:"
7461
7462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:180
7463msgid "Closed on:"
7464msgstr "Закрыто:"
7465
7466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:267
7467msgid "Remove the changeset in the detail view panel from the local cache"
7468msgstr ""
7469"Удалить из локального кеша пакет правок, указанный в панели подробного вида"
7470
7471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:325
7472msgid "Update the changeset from the OSM server"
7473msgstr "Обновить пакет правок с сервера OSM"
7474
7475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:358
7476msgid ""
7477"Select the primitives in the content of this changeset in the current data "
7478"layer"
7479msgstr ""
7480"Выбрать элементы в содержимом этого пакета правок в текущем слое данных"
7481
7482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:365
7483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:424
7484#, java-format
7485msgid ""
7486"<html>None of the objects in the content of changeset {0} is available in "
7487"the current<br>edit layer ''{1}''.</html>"
7488msgstr ""
7489"<html>Нет доступных объектов в содержимом пакета правок {0} в текущем "
7490"<br>редактируемом слое ''{1}''.</html>"
7491
7492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:417
7493msgid ""
7494"Zoom to the primitives in the content of this changeset in the current data "
7495"layer"
7496msgstr ""
7497"Приблизиться к элементам содержимого этого пакета правок в текущем слое "
7498"данных"
7499
7500#. parent for dialog is Main.parent
7501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetHeaderDownloadTask.java:112
7502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetHeaderDownloadTask.java:127
7503msgid "Download changesets"
7504msgstr "Скачать с сервера пакеты правок"
7505
7506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetListCellRenderer.java:36
7507#, java-format
7508msgid "{0} [incomplete]"
7509msgstr "{0} [неполный]"
7510
7511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetListCellRenderer.java:41
7512msgid "open"
7513msgstr "открыть"
7514
7515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetListCellRenderer.java:41
7516msgid "closed"
7517msgstr "закрыто"
7518
7519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:45
7520msgid "Changeset ID: "
7521msgstr "ID пакета правок: "
7522
7523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:47
7524msgid "Enter a changeset id"
7525msgstr "Введите id пакета правок"
7526
7527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:79
7528msgid ""
7529"Download the changeset with the specified id, including the changeset content"
7530msgstr ""
7531"Скачать с сервера пакет правок с указанным id, включая содержимое пакета "
7532"правок"
7533
7534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:141
7535msgid ""
7536"The current value is not a valid changeset ID. Please enter an integer value "
7537"> 0"
7538msgstr ""
7539"Текущее значение не является правильным номером пакета правок. Введите целое "
7540"число > 0"
7541
7542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:143
7543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:996
7544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/OsmIdTextField.java:48
7545msgid "Please enter an integer value > 0"
7546msgstr "Введите целое число > 0"
7547
7548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:74
7549msgid "Select changesets owned by specific users"
7550msgstr "Выбрать пакеты правок конкретного пользователя"
7551
7552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:93
7553msgid "Select changesets depending on whether they are open or closed"
7554msgstr "Выбрать закрытые или открытые пакеты правок"
7555
7556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:112
7557msgid ""
7558"Select changesets based on the date/time they have been created or closed"
7559msgstr ""
7560"Выбрать пакеты правок с заданными временем и датой создания или закрытия"
7561
7562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:132
7563msgid "Select only changesets related to a specific bounding box"
7564msgstr "Выбрать пакеты правок в указанных границах"
7565
7566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:302
7567msgid "Query open changesets only"
7568msgstr "Запросить только открытые наборы правок"
7569
7570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:311
7571msgid "Query closed changesets only"
7572msgstr "Запросить только закрытые наборы правок"
7573
7574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:320
7575msgid "Query both open and closed changesets"
7576msgstr "Запросить открытые и закрытые наборы правок"
7577
7578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:389
7579msgid "User ID:"
7580msgstr "ID пользователя:"
7581
7582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:409
7583msgid "User name:"
7584msgstr "Имя пользователя:"
7585
7586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:445
7587msgid "Only changesets owned by myself"
7588msgstr "Только мои пакеты правок"
7589
7590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:457
7591msgid "Only changesets owned by the user with the following user ID"
7592msgstr "Только пакеты правок пользователя с идентификатором"
7593
7594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:475
7595msgid "Only changesets owned by the user with the following user name"
7596msgstr "Только пакеты правок пользователя с именем"
7597
7598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:527
7599msgid ""
7600"Cannot restrict changeset query to the current user because the current user "
7601"is anonymous"
7602msgstr ""
7603"Невозможно выбрать пакеты правок текущего пользователя, поскольку текущий "
7604"пользователь - анонимный"
7605
7606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:533
7607#, java-format
7608msgid "Current value ''{0}'' for user ID is not valid"
7609msgstr "Неверное текущее значение ''{0}'' для ID пользователя"
7610
7611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:536
7612#, java-format
7613msgid "Cannot restrict the changeset query to the user name ''{0}''"
7614msgstr ""
7615"Невозможно ограничить запрос пакета правок для пользователя с именем ''{0}''"
7616
7617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:553
7618msgid "Please enter a valid user ID"
7619msgstr "Пожалуйста, введите правильный ID пользователя"
7620
7621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:554
7622msgid "Invalid user ID"
7623msgstr "Неверный ID пользователя"
7624
7625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:563
7626msgid "Please enter a non-empty user name"
7627msgstr "Пожалуйста, введите имя пользователя"
7628
7629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:564
7630msgid "Invalid user name"
7631msgstr "Неверное имя пользователя"
7632
7633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:656
7634msgid "Date: "
7635msgstr "Дата: "
7636
7637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:684
7638msgid "Closed after - "
7639msgstr "Закрыто после - "
7640
7641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:690
7642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:720
7643msgid "Date:"
7644msgstr "Дата:"
7645
7646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:714
7647msgid "Created before - "
7648msgstr "Создано до - "
7649
7650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:765
7651msgid "Only changesets closed after the following date/time"
7652msgstr "Только пакеты правок, закрытые после даты/времени"
7653
7654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:786
7655msgid "Only changesets closed after and created before a specific date/time"
7656msgstr ""
7657"Толкьо пакеты правок, закрытые после и открытые до указанной даты/времени"
7658
7659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:837
7660msgid ""
7661"Cannot build changeset query with time based restrictions. Input is not "
7662"valid."
7663msgstr ""
7664"Невозможно выполнить запрос пакета правок на основе ограничений по времени. "
7665"Введено неверное значение."
7666
7667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:865
7668msgid ""
7669"<html>Please enter valid date/time values to restrict<br>the query to a "
7670"specific time range.</html>"
7671msgstr ""
7672"<html>Пожалуйста, укажите правильные значения для даты/времени чтобы "
7673"ограничить<br>запрос указанными временными рамками.</html>"
7674
7675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:868
7676msgid "Invalid date/time values"
7677msgstr "Неверные значения даты/времени"
7678
7679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:942
7680msgid ""
7681"Cannot restrict the changeset query to a specific bounding box. The input is "
7682"invalid."
7683msgstr ""
7684"Невозможно ограничить запрос пакета правок для пользователя с именем ''{0}''"
7685
7686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:951
7687msgid ""
7688"<html>Please enter valid longitude/latitude values to restrict<br>the "
7689"changeset query to a specific bounding box.</html>"
7690msgstr ""
7691"<html>Пожалуйста, введите правильные значения долготы/широты, чтобы "
7692"ограничить<br>запрос пакета правок к конкретной рамке охвата.</html>"
7693
7694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:954
7695msgid "Invalid bounding box"
7696msgstr "Неверная граница выбора"
7697
7698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:989
7699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:993
7700msgid ""
7701"The current value is not a valid user ID. Please enter an integer value > 0"
7702msgstr ""
7703"Текущее значение это неверный ID пользователя. Пожалуйста введите целое "
7704"значение > 0"
7705
7706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1030
7707msgid ""
7708"<html>The current value is not a valid user name.<br>Please enter an non-"
7709"empty user name.</html>"
7710msgstr ""
7711"<html>Текущее значение это неверное имя пользователя.<br>Пожалуйста введите "
7712"непустое имя пользователя.</html>"
7713
7714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1033
7715msgid "Please enter an non-empty user name"
7716msgstr "Пожалуйста, введите имя пользователя"
7717
7718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1063
7719#, java-format
7720msgid ""
7721"Please enter a date in the usual format for your locale.<br>Example: {0}"
7722"<br>Example: {1}<br>Example: {2}<br>Example: {3}<br>"
7723msgstr ""
7724"Пожалуйста, введите дату в обычном формате для вашего региона.<br>Пример: {0}"
7725"<br>Пример: {1}<br>Пример: {2}<br>Пример: {3}<br>"
7726
7727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1127
7728#, java-format
7729msgid ""
7730"Please enter a valid time in the usual format for your locale.<br>Example: "
7731"{0}<br>Example: {1}<br>Example: {2}<br>Example: {3}<br>"
7732msgstr ""
7733"Пожалуйста, введите правильное время в обччном формате для вашего региона."
7734"<br>Пример: {0}<br>Пример: {1}<br>Пример: {2}<br>Пример: {3}<br>"
7735
7736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:108
7737msgid "Download my changesets only"
7738msgstr "Скачать с сервера только мои пакеты правок"
7739
7740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:109
7741msgid ""
7742"<html>Select to restrict the query to your changesets only.<br>Unselect to "
7743"include all changesets in the query.</html>"
7744msgstr ""
7745"<html>Отметьте, чтобы ограничиться запросом только к вашему пакету правок."
7746"<br>Снимите отметку, чтобы включить в запрос все пакеты правок.</html>"
7747
7748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:126
7749msgid ""
7750"<html>Please select one the following <strong>standard queries</strong>."
7751"Select <strong>Download my changesets only</strong> if you only want to "
7752"download changesets created by yourself.<br>Note that JOSM will download "
7753"max. 100 changesets.</html>"
7754msgstr ""
7755"<html>Пожалуйста, выберите один из следующих <strong>стандартных запросов</"
7756"strong>. Отметьте <strong>Скачать с сервера только мои пакеты правок</"
7757"strong>, если вы хотите скачать только пакеты правок, созданные вами. "
7758"Обратите внимание, что JOSM может скачать не более 100 пакетов правок.</html>"
7759
7760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:147
7761msgid "<html>Download the latest changesets</html>"
7762msgstr "<html>Скачать с сервера последние пакеты правок</html>"
7763
7764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:154
7765msgid ""
7766"<html>Download my open changesets<br><em>Disabled. Please enter your OSM "
7767"user name in the preferences first.</em></html>"
7768msgstr ""
7769"<html>Скачать мои открытые пакеты правок<br><em>Отключено. Пожалуйста, "
7770"укажите сначала ваше имя пользователя в настройках OSM.</em></html>"
7771
7772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:157
7773msgid "<html>Download my open changesets</html>"
7774msgstr "<html>Скачать мои открытые пакеты правок</html>"
7775
7776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:165
7777msgid ""
7778"<html>Download changesets in the current map view.<br><em>Disabled. There is "
7779"currently no map view active.</em></html>"
7780msgstr ""
7781"<html>Скачать пакеты правок текущего вида карты.<br><em>Отключено. В "
7782"настоящий момент нет активной карты.</em></html>"
7783
7784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:168
7785msgid "<html>Download changesets in the current map view</html>"
7786msgstr "<html>Скачать с сервера пакеты правок в текущий вид карты</html>"
7787
7788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:193
7789#, java-format
7790msgid ""
7791"Warning: unexpected value for preference ''{0}'', got ''{1}''. Resetting to "
7792"default query."
7793msgstr ""
7794"Предупреждение: неожиданное значение для настройки ''{0}'', получено "
7795"''{1}''. Сброс к запросу по умолчанию."
7796
7797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:51
7798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:172
7799#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:133
7800msgid "Basic"
7801msgstr "Основной"
7802
7803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:52
7804msgid "Download changesets using predefined queries"
7805msgstr ""
7806"Скачать с сервера пакеты правок,используя установленные правила запросов"
7807
7808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:54
7809msgid "From URL"
7810msgstr "Из URL"
7811
7812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:55
7813msgid "Query changesets from a server URL"
7814msgstr "Запросить пакеты правок с URL сервера"
7815
7816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:57
7817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:132
7818#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:137
7819msgid "Advanced"
7820msgstr "Расширенный"
7821
7822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:58
7823msgid "Use a custom changeset query"
7824msgstr "Использовать заданный запрос пакета правок"
7825
7826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:82
7827msgid "Query changesets"
7828msgstr "Запрос пакетов правок"
7829
7830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:165
7831msgid "Query and download changesets"
7832msgstr "Запросить и скачать с сервера пакеты правок"
7833
7834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:171
7835msgid "Please enter a valid changeset query URL first."
7836msgstr "Пожалуйста, сначала введите правильную URL запроса пакета правок."
7837
7838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:172
7839msgid "Illegal changeset query URL"
7840msgstr "Неверная URL для запроса пакета правок"
7841
7842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:209
7843msgid "Close the dialog and abort querying of changesets"
7844msgstr "Закрыть диалог и прекратить формирование запросов пакетов правок"
7845
7846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:56
7847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:71
7848msgid "Querying and downloading changesets"
7849msgstr "Запрос и скачивание пакетов правок с сервера"
7850
7851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:136
7852msgid "Determine user id for current user..."
7853msgstr "Определение ID пользователя для текущего пользователя..."
7854
7855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:164
7856msgid "Query and download changesets ..."
7857msgstr "Запросить и скачать с сервера пакеты правок ..."
7858
7859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:42
7860msgid "URL: "
7861msgstr "URL: "
7862
7863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:70
7864msgid "Please enter or paste an URL to retrieve changesets from the OSM API."
7865msgstr ""
7866"Пожалуйста, введите или вставьте URL для извлечения пакетов правок из OSM "
7867"API."
7868
7869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:71
7870msgid "Examples"
7871msgstr "Примеры"
7872
7873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:76
7874#, java-format
7875msgid ""
7876"Note that changeset queries are currently always submitted to ''{0}'', "
7877"regardless of the host, port and path of the URL entered below."
7878msgstr ""
7879"Обратите внимание, что запросы пакетов правок в настоящее время всегда "
7880"представляются в ''{0}'', независимо от хоста, порта и пути URL, введённых "
7881"ниже."
7882
7883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:174
7884msgid "This changeset query URL is invalid"
7885msgstr "Неправильная URL запроса пакета правок"
7886
7887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:187
7888#, java-format
7889msgid "This will change {0} object."
7890msgid_plural "This will change up to {0} objects."
7891msgstr[0] "Это изменит {0} объект."
7892msgstr[1] "Это изменит {0} объекта."
7893msgstr[2] "Это изменит {0} объектов."
7894
7895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:189
7896msgid "An empty value deletes the tag."
7897msgstr "Пустое значение удаляет тег"
7898
7899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:238
7900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:283
7901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:290
7902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:541
7903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:606
7904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:115
7905msgid "<different>"
7906msgstr "<различные>"
7907
7908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:252
7909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:394
7910msgid "Change values?"
7911msgstr "Изменить значения?"
7912
7913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:312
7914#, java-format
7915msgid "Change properties of up to {0} object"
7916msgid_plural "Change properties of up to {0} objects"
7917msgstr[0] "Изменить параметры {0} объекта"
7918msgstr[1] "Изменить параметры {0} объектов"
7919msgstr[2] "Изменить параметры {0} объектов"
7920
7921#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:352
7922#, java-format
7923msgid "This will change up to {0} object."
7924msgid_plural "This will change up to {0} objects."
7925msgstr[0] "Количество изменяемых объектов: {0}"
7926msgstr[1] "Это изменит до {0} объектов."
7927msgstr[2] "Это изменит до {0} объектов."
7928
7929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:354
7930msgid "Please select a key"
7931msgstr "Пожалуйста, выберите ключ"
7932
7933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:379
7934msgid "Please select a value"
7935msgstr "Выберите значение"
7936
7937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:474
7938msgid "Please select the objects you want to change properties for."
7939msgstr "Выберите объекты, для которых вы желаете изменить параметры."
7940
7941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:522
7942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:523
7943msgid "Properties/Memberships"
7944msgstr "Параметры/Участники"
7945
7946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:522
7947msgid "Properties for selected objects."
7948msgstr "Параметры выделенных объектов."
7949
7950#. setting up the membership table
7951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:556
7952msgid "Member Of"
7953msgstr "Участник"
7954
7955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:556
7956msgid "Position"
7957msgstr "Расположение"
7958
7959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:676
7960msgid "Add Properties"
7961msgstr "Добавить параметры"
7962
7963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:931
7964#, java-format
7965msgid "Properties: {0} / Memberships: {1}"
7966msgstr "Свойств: {0} / Участников: {1}"
7967
7968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:934
7969msgid "Properties / Memberships"
7970msgstr "Параметры / Участники"
7971
7972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:987
7973msgid "Change relation"
7974msgstr "Изменить отношение"
7975
7976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:988
7977msgid "Delete from relation"
7978msgstr "Удалить из отношения"
7979
7980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:990
7981#, java-format
7982msgid "Really delete selection from relation {0}?"
7983msgstr "Вы действительно хотите удалить отмеченное из отношения {0}?"
7984
7985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1011
7986msgid "Delete the selected key in all objects"
7987msgstr "Удалить выделенный ключ из всех объектов"
7988
7989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1013
7990msgid "Delete Properties"
7991msgstr "Удалить параметры"
7992
7993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1044
7994msgid "Add a new key/value pair to all objects"
7995msgstr "Добавить новую пару ключ/значение для всех объектов"
7996
7997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1056
7998msgid "Edit the value of the selected key for all objects"
7999msgstr "Изменить значение выбранного ключа для всех объектов"
8000
8001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1092
8002msgid "Select relation"
8003msgstr "Выбрать отношение"
8004
8005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1093
8006msgid "Select relation in main selection."
8007msgstr "Выберите отношение в основном выборе."
8008
8009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:177
8010msgid "Edit the relation the currently selected relation member refers to."
8011msgstr ""
8012"Редактировать отношение, к которому относится выделенный в настоящий момент "
8013"участник."
8014
8015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:220
8016msgid "Download all child relations (recursively)"
8017msgstr "Скачать все дочерние элементы (рекурсивно)"
8018
8019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:222
8020msgid "Download All Children"
8021msgstr "Скачать все дочерние элементы"
8022
8023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:241
8024msgid "Download selected relations"
8025msgstr "Скачать выбранные отношения"
8026
8027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:245
8028msgid "Download Selected Children"
8029msgstr "Скачать дочерние элементы для выбранного"
8030
8031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:290
8032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:439
8033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:42
8034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:49
8035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:64
8036msgid "Download relation members"
8037msgstr "Скачать участников отношений"
8038
8039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:331
8040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:477
8041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1103
8042#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:614
8043msgid "Conflict in data"
8044msgid_plural "Conflicts in data"
8045msgstr[0] "Конфликт в данных"
8046msgstr[1] "Конфликта в данных"
8047msgstr[2] "Конфликтов в данных"
8048
8049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:344
8050#, java-format
8051msgid ""
8052"<html>The child relation<br>{0}<br>is deleted on the server. It cannot be "
8053"loaded"
8054msgstr ""
8055"<html>Дочерний элемент<br>{0}<br>удален с сервера. Он не может быть загружен"
8056
8057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:353
8058msgid "Relation is deleted"
8059msgstr "Отношение удалено"
8060
8061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:401
8062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:503
8063#, java-format
8064msgid "Downloading relation {0}"
8065msgstr "Скачивание отношения {0}"
8066
8067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:420
8068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:513
8069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:139
8070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:109
8071#, java-format
8072msgid "Warning: ignoring exception because task is cancelled. Exception: {0}"
8073msgstr ""
8074"Предупреждение: игнорирование ошибки, потому что задание отменено. Ошибка: "
8075"{0}"
8076
8077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:93
8078#, java-format
8079msgid "Downloading {0} incomplete child of relation ''{1}''"
8080msgid_plural "Downloading {0} incomplete children of relation ''{1}''"
8081msgstr[0] ""
8082"Скачивание с сервера {0} неполный дочерний элемент отношения ''{1}''"
8083msgstr[1] ""
8084"Скачивание с сервера {0} неполных дочерних элементов отношения ''{1}''"
8085msgstr[2] ""
8086"Скачивание с сервера {0} неполных дочерних элементов отношения ''{1}''"
8087
8088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:100
8089#, java-format
8090msgid "Downloading {0} incomplete child of {1} parent relations"
8091msgid_plural "Downloading {0} incomplete children of {1} parent relations"
8092msgstr[0] ""
8093"Докачивание {0} дочернего элемента из {1} для родительских отношений"
8094msgstr[1] ""
8095"Докачивание {0} дочерних элементов из {1} для родительских отношений"
8096msgstr[2] ""
8097"Докачивание {0} дочерних элементов из {1} для родительских отношений"
8098
8099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:45
8100msgid "Download relations"
8101msgstr "Скачивание отношений с сервера"
8102
8103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:79
8104#, java-format
8105msgid "({0}/{1}): Downloading relation ''{2}''..."
8106msgstr "({0}/{1}): Скачивание отношения ''{2}''..."
8107
8108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:149
8109msgid "Tags and Members"
8110msgstr "Теги и участники"
8111
8112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:151
8113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:159
8114msgid "Parent Relations"
8115msgstr "Родительские отношения"
8116
8117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:152
8118msgid "Child Relations"
8119msgstr "Дочерние элементы отношения"
8120
8121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:292
8122msgid "Apply Role:"
8123msgstr "Применить роль:"
8124
8125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:294
8126msgid "Enter a role and apply it to the selected relation members"
8127msgstr "Ввести роль и применить её на выделенных участников отношения"
8128
8129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:572
8130msgid ""
8131"<html>There is at least one member in this relation referring<br>to the "
8132"relation itself.<br>This creates circular dependencies and is discouraged."
8133"<br>How do you want to proceed with circular dependencies?</html>"
8134msgstr ""
8135"<html>Имеется, по крайней мере, один участник отношения,<br>обращающийся к "
8136"себе.<br>Это создаёт циклические отношения и потому не рекомендуется.<br>Вы "
8137"хотите продолжать с циклическими отношениями?</html>"
8138
8139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:579
8140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:580
8141msgid "Remove them, clean up relation"
8142msgstr "Удалить их, почистить отношение"
8143
8144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:579
8145msgid "Ignore them, leave relation as is"
8146msgstr "Игнорировать их, оставить отношение как есть"
8147
8148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:602
8149#, java-format
8150msgid ""
8151"<html>This relation already has one or more members referring to<br>the "
8152"primitive ''{0}''<br><br>Do you really want to add another relation member?</"
8153"html>"
8154msgstr ""
8155"<html>В этом отношение уже есть один или более участник, относящихся "
8156"к<br>элементу ''{0}''<br><br>Вы действительно хотите добавить другого "
8157"участника отношения?</html>"
8158
8159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:612
8160msgid "Multiple members referring to same primitive"
8161msgstr "Несколько участников, относящихся к одному и тому же элементу"
8162
8163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:630
8164#, java-format
8165msgid ""
8166"<html>You are trying to add a relation to itself.<br><br>This creates "
8167"circular references and is therefore discouraged.<br>Skipping relation "
8168"''{0}''.</html>"
8169msgstr ""
8170"<html>Вы попытались создать отношение, ссылающееся на себя.<br><br>Это "
8171"приводит к циклическим ссылкам и, поэтому не рекомендуется.<br>Отношение "
8172"''{0}'' будет пропущено.</html>"
8173
8174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:671
8175msgid ""
8176"Add all primitives selected in the current dataset before the first member"
8177msgstr ""
8178"Добавить все элементы, выделенные в текущем наборе данных, перед первым "
8179"участником"
8180
8181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:697
8182msgid ""
8183"Add all primitives selected in the current dataset after the last member"
8184msgstr ""
8185"Добавить все элементы, выделенные в текущем наборе данных, после последнего "
8186"участника"
8187
8188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:724
8189msgid ""
8190"Add all primitives selected in the current dataset before the first selected "
8191"member"
8192msgstr ""
8193"Добавить все элементы, выделенные в текущем наборе данных, перед первым "
8194"выделенным участником"
8195
8196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:758
8197msgid ""
8198"Add all primitives selected in the current dataset after the last selected "
8199"member"
8200msgstr ""
8201"Добавить все элементы, выделенные в текущем наборе данных, после последнего "
8202"выделенного участника"
8203
8204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:790
8205msgid "Remove all members referring to one of the selected primitives"
8206msgstr "Удалить всех участников, относящихся к каждому из выделенных элементов"
8207
8208#. putValue(NAME, tr("Remove Selected"));
8209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:793
8210msgid "Relation Editor: Remove Selected"
8211msgstr "Редактор отношений: удалить выделенное"
8212
8213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:827
8214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:839
8215msgid ""
8216"Select relation members which refer to primitives in the current selection"
8217msgstr "Выделить участников отношения, которые относятся к выбранным элементам"
8218
8219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:837
8220#, java-format
8221msgid ""
8222"Select relation members which refer to {0} primitives in the current "
8223"selection"
8224msgstr ""
8225"Выделить участников отношения, которые относятся к {0} элем. среди "
8226"выделенных элементов"
8227
8228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:861
8229msgid "Select primitives for selected relation members"
8230msgstr "Выделить элементы для выделенных участников отношения"
8231
8232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:881
8233msgid "Sort the relation members"
8234msgstr "Сортировать участников отношений"
8235
8236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:883
8237msgid "Sort"
8238msgstr "Сортировать"
8239
8240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:884
8241msgid "Relation Editor: Sort"
8242msgstr "Редактор отношений: сортировать"
8243
8244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:904
8245msgid "Reverse the order of the relation members"
8246msgstr "Поменять порядок участников отношения на обратный"
8247
8248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:906
8249msgid "Reverse"
8250msgstr "В обратном порядке"
8251
8252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:907
8253msgid "Relation Editor: Reverse"
8254msgstr "Редактор отношений: Наоборот"
8255
8256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:927
8257msgid "Move the currently selected members up"
8258msgstr "Переместить выделенных участников отношения вверх"
8259
8260#. putValue(NAME, tr("Move Up"));
8261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:930
8262msgid "Relation Editor: Move Up"
8263msgstr "Редактор отношений: поднять"
8264
8265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:946
8266msgid "Move the currently selected members down"
8267msgstr "Переместить выделенных участников отношения вниз"
8268
8269#. putValue(NAME, tr("Move Down"));
8270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:949
8271msgid "Relation Editor: Move Down"
8272msgstr "Редактор отношений: опустить"
8273
8274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:965
8275msgid "Remove the currently selected members from this relation"
8276msgstr "Удалить отмеченных участников из отношения"
8277
8278#. putValue(NAME, tr("Remove"));
8279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:968
8280msgid "Relation Editor: Remove"
8281msgstr "Редактор отношений: удалить"
8282
8283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:984
8284msgid "Delete the currently edited relation"
8285msgstr "Удалить редактируемое отношение"
8286
8287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1031
8288msgid ""
8289"One or more members of this new relation have been deleted while the "
8290"relation editor\n"
8291"was open. They have been removed from the relation members list."
8292msgstr ""
8293"Один или более участников этого нового отношения были удалены, когда "
8294"редактор отношений\n"
8295"был открыт. Они были удалены из списка участников отношений."
8296
8297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1084
8298#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:595
8299msgid "Yes, create a conflict and close"
8300msgstr "Да, создать конфликт и закрыть"
8301
8302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1086
8303msgid "Click to create a conflict and close this relation editor"
8304msgstr "Щёлкните, чтобы создать конфликт и закрыть этот редактор отношений"
8305
8306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1090
8307#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:601
8308msgid "No, continue editing"
8309msgstr "Нет, продолжить редактирование"
8310
8311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1092
8312msgid "Click to return to the relation editor and to resume relation editing"
8313msgstr ""
8314"Нажмите, чтобы вернуться к редактору отношений и продолжить редактирование "
8315"отношения"
8316
8317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1099
8318msgid ""
8319"<html>This relation has been changed outside of the editor.<br>You cannot "
8320"apply your changes and continue editing.<br><br>Do you want to create a "
8321"conflict and close the editor?</html>"
8322msgstr ""
8323"<html>Это отношение было изменено за пределами редактора.<br>Невозможно "
8324"применить ваши изменения и продолжить редактирование.<br><br>Вы хотите "
8325"создать конфликт и закрыть редактор?</html>"
8326
8327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1116
8328#, java-format
8329msgid ""
8330"<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for primitive<br>''{1}''."
8331"<br>Please resolve this conflict first, then try again.</html>"
8332msgstr ""
8333"<html>В слое ''{0}'' уже есть конфликт для элемента<br>''{1}''."
8334"<br>Пожалуйста, уладьте этот конфликт, прежде чем продолжать.</html>"
8335
8336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1130
8337#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:641
8338msgid "Apply the current updates"
8339msgstr "Записать внесённые изменения"
8340
8341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1163
8342#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:684
8343msgid "Apply the updates and close the dialog"
8344msgstr "Применить обновления и закрыть диалог"
8345
8346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1198
8347#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:738
8348msgid "Cancel the updates and close the dialog"
8349msgstr "Отменить обновления и закрыть диалог"
8350
8351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1215
8352msgid "Add an empty tag"
8353msgstr "Добавить пустой тег"
8354
8355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1228
8356msgid "Download all incomplete members"
8357msgstr "Скачать всех неполных участников"
8358
8359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1230
8360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1263
8361msgid "Download Members"
8362msgstr "Скачать участников"
8363
8364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1231
8365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1264
8366msgid "Relation Editor: Download Members"
8367msgstr "Редактор отношений: скачать участников"
8368
8369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1261
8370msgid "Download selected incomplete members"
8371msgstr "Скачать с сервера выделенных неполных участников"
8372
8373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1298
8374msgid "Sets a role for the selected members"
8375msgstr "Задать роль для выделенных участников"
8376
8377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1300
8378msgid "Apply Role"
8379msgstr "Применить роль"
8380
8381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1314
8382#, java-format
8383msgid "You are setting an empty role on {0} primitive."
8384msgid_plural "You are setting an empty role on {0} primitives."
8385msgstr[0] "Вы назначили пустую роль на {0} элемент."
8386msgstr[1] "Вы назначили пустую роль на {0} элемента."
8387msgstr[2] "Вы назначили пустую роль на {0} элементов."
8388
8389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1317
8390msgid "This is equal to deleting the roles of these primitives."
8391msgstr "Это эквивалентно удалению ролей из этих элементов."
8392
8393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1319
8394msgid "Do you really want to apply the new role?"
8395msgstr "Вы действительно хотите назначить новую роль?"
8396
8397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1321
8398msgid "Yes, apply it"
8399msgstr "Да, записать"
8400
8401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1322
8402msgid "No, do not apply"
8403msgstr "Нет, не записывать"
8404
8405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1328
8406msgid "Confirm empty role"
8407msgstr "Подтвердить пустую роль"
8408
8409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1396
8410msgid "Edit the relation the currently selected relation member refers to"
8411msgstr "Выделенный, при редактировании отношения, участник относится к"
8412
8413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:191
8414#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:809
8415#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:388
8416msgid "Zoom to"
8417msgstr "Задать масштаб"
8418
8419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:192
8420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:221
8421msgid "Zoom to the object the first selected member refers to"
8422msgstr "Масштабирование приближает к первому выбранному объекту"
8423
8424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:212
8425msgid "Zooming disabled because layer of this relation is not active"
8426msgstr "Масштабирование отменено, потому что слой этого отношения не активен"
8427
8428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:217
8429msgid "Zooming disabled because there is no selected member"
8430msgstr "Масштабирование отменено, потому что вы не выбрали участника"
8431
8432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTableColumnModel.java:27
8433#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberColumnModel.java:29
8434msgid "Refers to"
8435msgstr "Ссылается на"
8436
8437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:76
8438msgid "Download referring relations"
8439msgstr "Скачать ссылающиеся отношения"
8440
8441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:186
8442#, java-format
8443msgid "There were {0} conflicts during import."
8444msgstr "За время импорта произошло {0} конфликт(ов)"
8445
8446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:194
8447#, java-format
8448msgid "Warning: Ignoring exception because task is cancelled. Exception: {0}"
8449msgstr ""
8450"Предупреждение: Исключение проигнорировано, потому что задача отмнена. "
8451"Ошибка: {0}"
8452
8453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:63
8454msgid "including immediate children of parent relations"
8455msgstr "включая непосредственные дочерние элементы отношений"
8456
8457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:92
8458msgid "Load parent relations"
8459msgstr "Скачать родителей отношения"
8460
8461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:108
8462msgid "Loading parent relations"
8463msgstr "Скачивание родителей отношения"
8464
8465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:141
8466msgid "Edit the currently selected relation"
8467msgstr "Изменить выбранное отношение"
8468
8469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:120
8470msgid "Apply Changes"
8471msgstr "Применить изменения"
8472
8473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:133
8474#, java-format
8475msgid "Create new relation in layer ''{0}''"
8476msgstr "Изменить новое отношение в слое ''{0}''"
8477
8478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:135
8479#, java-format
8480msgid "Edit new relation in layer ''{0}''"
8481msgstr "Изменить новое отношение в слое ''{0}''"
8482
8483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:137
8484#, java-format
8485msgid "Edit relation #{0} in layer ''{1}''"
8486msgstr "Изменить отношение #{0} в слое ''{1}''"
8487
8488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationTree.java:116
8489msgid "Load relation"
8490msgstr "Скачать отношение"
8491
8492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationTree.java:162
8493#, java-format
8494msgid ""
8495"Warning: ignoring exception because task was cancelled. Exception was: {0}"
8496msgstr ""
8497"Предупреждение: игнорирование исключения потому что задание было отменено. "
8498"Текст ошибки: {0}"
8499
8500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:70
8501msgid "way is connected"
8502msgstr "линия соединена"
8503
8504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:72
8505msgid "way is connected to previous relation member"
8506msgstr "линия соединена с предыдущим участником отношения"
8507
8508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:74
8509msgid "way is connected to next relation member"
8510msgstr "линия соединена со следующим участником отношения"
8511
8512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:76
8513msgid "way is not connected to previous or next relation member"
8514msgstr ""
8515"линия не соединена ни с предыдущим, ни со следующим участником отношения"
8516
8517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:110
8518msgid "Bookmarks"
8519msgstr "Закладки"
8520
8521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:152
8522msgid "<html>There is currently no download area selected.</html>"
8523msgstr ""
8524"<html>В настоящий момент не выбрана область для скачивания с сервера.</html>"
8525
8526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:154
8527msgid ""
8528"<html><strong>Current download area</strong> (minlon, minlat, maxlon, "
8529"maxlat): </html>"
8530msgstr ""
8531"<html><strong>Текущая область скачивания с сервера</strong> (мин.дол, мин."
8532"шир, макс.дол, макс.шир): </html>"
8533
8534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:183
8535msgid "Create bookmark"
8536msgstr "Создать закладку"
8537
8538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:185
8539msgid "Add a bookmark for the currently selected download area"
8540msgstr "Добавить закладку к области, выделенной в настоящий момент"
8541
8542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:192
8543msgid ""
8544"Currently, there is no download area selected. Please select an area first."
8545msgstr ""
8546"В настоящий момент вы не указали область для скачивания. Пожалуйста выберите "
8547"её."
8548
8549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:201
8550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:253
8551msgid "Please enter a name for the bookmarked download area."
8552msgstr ""
8553"Пожалуйста, введите название закладки для скачиваемой с сервера области."
8554
8555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:202
8556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:254
8557msgid "Name of location"
8558msgstr "Название места"
8559
8560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:217
8561msgid "Remove the currently selected bookmarks"
8562msgstr "Удалить выделенные закладки"
8563
8564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:242
8565msgid "Rename the currently selected bookmark"
8566msgstr "Переименовать выделенные закладки"
8567
8568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:104
8569msgid "min lat"
8570msgstr "мин. широта"
8571
8572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:106
8573msgid "min lon"
8574msgstr "мин. долгота"
8575
8576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:108
8577msgid "max lat"
8578msgstr "макс. широта"
8579
8580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:110
8581msgid "max lon"
8582msgstr "макс. долгота"
8583
8584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:113
8585msgid ""
8586"URL from www.openstreetmap.org (you can paste an URL here to download the "
8587"area)"
8588msgstr ""
8589"URL с www.openstreetmap.org (вы можете вставить URL сюда, чтобы скачать "
8590"область)"
8591
8592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:145
8593msgid "Bounding Box"
8594msgstr "Рамка"
8595
8596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:219
8597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:251
8598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:160
8599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:200
8600#, java-format
8601msgid "The string ''{0}'' is not a valid double value."
8602msgstr "Строка ''{0}'' не является правильным двойным значением."
8603
8604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:223
8605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:164
8606msgid "Value for latitude in range [-90,90] required."
8607msgstr "Значение широты должно быть в пределах [-90,90]."
8608
8609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:255
8610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:204
8611msgid "Value for longitude in range [-180,180] required."
8612msgstr "Значение долготы должно быть в пределах [-180,180]."
8613
8614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:294
8615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:235
8616msgid "Paste URL from clipboard"
8617msgstr "Вставьте ссылку из буфера"
8618
8619#. adding the download tasks
8620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:97
8621msgid "Data Sources and Types:"
8622msgstr "Источники и типы данных:"
8623
8624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:98
8625msgid "OpenStreetMap data"
8626msgstr "Данные OpenStreetMap"
8627
8628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:99
8629msgid "Select to download OSM data in the selected download area."
8630msgstr "Пометьте, чтобы скачать с сервера данные OSM, для выделенной области."
8631
8632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:101
8633msgid "Raw GPS data"
8634msgstr "Данные GPS"
8635
8636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:102
8637msgid "Select to download GPS traces in the selected download area."
8638msgstr "Пометьте, чтобы скачать с сервера треки GPS, для выделеной области."
8639
8640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:133
8641msgid "Download as new layer"
8642msgstr "Скачать как новый слой"
8643
8644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:134
8645msgid ""
8646"<html>Select to download data into a new data layer.<br>Unselect to download "
8647"into the currently active data layer.</html>"
8648msgstr ""
8649"<html>Пометьте, чтобы скачать данные в новый слой данных.<br>Снимите "
8650"пометку, чтобы скачать данные с сервера в текущий активный слой.</html>"
8651
8652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:219
8653msgid "No area selected yet"
8654msgstr "Область ещё не выбрана"
8655
8656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:222
8657msgid "Download area too large; will probably be rejected by server"
8658msgstr ""
8659"Область для скачивания слишком велика. Вероятно, сервер откажется обработать "
8660"запрос."
8661
8662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:225
8663msgid "Download area ok, size probably acceptable to server"
8664msgstr "Область для скачивания приемлема по площади."
8665
8666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:378
8667msgid "Click to close the dialog and to abort downloading"
8668msgstr "Нажмите, чтобы закрыть диалог и прервать скачивание с сервера"
8669
8670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:395
8671msgid "Click do download the currently selected area"
8672msgstr "Нажмите, чтобы скачать с сервера выделенную область"
8673
8674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:402
8675msgid "Please select a download area first."
8676msgstr "Пожалуйста, выделите сначала область для скачивания с сервера."
8677
8678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:411
8679#, java-format
8680msgid ""
8681"<html>Neither <strong>{0}</strong> nor <strong>{1}</strong> is enabled."
8682"<br>Please chose to either download OSM data, or GPX data, or both.</html>"
8683msgstr ""
8684"<html>Ни <strong>{0}</strong> ни <strong>{1}</strong> не назначено."
8685"<br>Пожалуйста выберите, скачать только данные OSM с сервера, или только "
8686"данные GPX, или и то и другое.</html>"
8687
8688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:73
8689msgid "Class Type"
8690msgstr "Тип класса"
8691
8692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:73
8693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:125
8694msgid "Bounds"
8695msgstr "Границы"
8696
8697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:74
8698msgid "Near"
8699msgstr "Возле"
8700
8701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:74
8702msgctxt "placeselection"
8703msgid "Zoom"
8704msgstr "Масштаб"
8705
8706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:101
8707msgid "Choose the server for searching:"
8708msgstr "Выберите поисковой сервер:"
8709
8710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:109
8711msgid "Enter a place name to search for:"
8712msgstr "Название места для поиска:"
8713
8714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:112
8715msgid "Enter a place name to search for"
8716msgstr "Введите название места для поиска"
8717
8718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:148
8719msgid "Areas around places"
8720msgstr "Области вокруг мест"
8721
8722#. SAXException does not chain correctly
8723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:250
8724msgid "Null pointer exception, possibly some missing tags."
8725msgstr "Пустой указатель ошибки, возможно есть отсутствующие теги"
8726
8727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:286
8728msgid "Search ..."
8729msgstr "Найти ..."
8730
8731#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:288
8732msgid "Click to start searching for places"
8733msgstr "Нажмите, чтобы начать поиск мест"
8734
8735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:328
8736msgid "Querying name server"
8737msgstr "Запрос на сервер имён"
8738
8739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:361
8740msgid "Querying name server ..."
8741msgstr "Запрос на сервер имён ..."
8742
8743#. Strings in JFileChooser
8744#. item "Highways/Streets/Roundabout" label "Edit Junction"
8745#. <space />
8746#. <key key="junction" value="roundabout" />
8747#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" label "Edit Crossing"
8748#. <key key="highway" value="crossing" />
8749#. item "Waypoints/Traffic Calming" label "Edit Traffic Calming"
8750#. item "Water/Water/Wetland" text "Name"
8751#. item "Car/Parking" text "Reference number"
8752#. item "Man Made/Pipeline" text "Operator"
8753#. item "Man Made/Surveillance" text "Name"
8754#. item "Man Made/Power Generator" label "Edit Power Generator"
8755#. <key key="power" value="generator" />
8756#. item "Man Made/Power Tower" label "Edit Power Tower"
8757#. item "Land use/Tree" text "Name"
8758#. item "Land use/Wood" text "Name"
8759#. item "Land use/Forest" text "Name"
8760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:440
8761#: build/specialmessages.java:27 build/trans_presets.java:411
8762#: build/trans_presets.java:669 build/trans_presets.java:678
8763#: build/trans_presets.java:1041 build/trans_presets.java:1368
8764#: build/trans_presets.java:2358 build/trans_presets.java:2392
8765#: build/trans_presets.java:2401 build/trans_presets.java:2427
8766#: build/trans_presets.java:2981 build/trans_presets.java:2991
8767#: build/trans_presets.java:3000
8768msgid "Type"
8769msgstr "Тип"
8770
8771#. item "Ways/Path" combo "Wheelchairs"
8772#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Pedestrians"
8773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:547
8774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:94
8775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:121
8776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:43
8777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:54
8778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:56
8779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:140
8780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:281
8781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:408
8782#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:86
8783#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/ac/AutoCompletionListRenderer.java:117
8784#: build/trans_presets.java:385 build/trans_presets.java:386
8785#: build/trans_presets.java:387 build/trans_presets.java:388
8786#: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:390
8787#: build/trans_presets.java:391 build/trans_presets.java:392
8788#: build/trans_presets.java:393 build/trans_presets.java:394
8789#: build/trans_presets.java:473 build/trans_presets.java:474
8790#: build/trans_presets.java:475 build/trans_presets.java:499
8791#: build/trans_presets.java:542 build/trans_presets.java:654
8792#: build/trans_presets.java:669 build/trans_presets.java:1278
8793#: build/trans_presets.java:1373 build/trans_presets.java:1374
8794#: build/trans_presets.java:1375 build/trans_presets.java:2501
8795#: build/trans_presets.java:2502 build/trans_presets.java:2503
8796msgid "unknown"
8797msgstr "неизвестно"
8798
8799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/SlippyMapChooser.java:37
8800msgid "Slippy map"
8801msgstr "Быстрая карта"
8802
8803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:37
8804msgid "Tile Numbers"
8805msgstr "Номера квадратов"
8806
8807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:133
8808#, java-format
8809msgid "Failed to read CSS file ''help-browser.css''. Exception is: {0}"
8810msgstr "Не удалось прочитать файл CSS ''help-browser.css''. Текст ошибки: {0}"
8811
8812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:183
8813msgid "JOSM Help Browser"
8814msgstr "Браузер справки JOSM"
8815
8816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:233
8817#, java-format
8818msgid ""
8819"<html><p class=\"warning-header\">Help content for help topic missing</p><p "
8820"class=\"warning-body\">Help content for the help topic <strong>{0}</strong> "
8821"is not available yet. It is missing both in your local language ({1}) and in "
8822"english.<br><br>Please help to improve the JOSM help system and fill in the "
8823"missing information. You can both edit the <a href=\"{2}\">help topic in "
8824"your local language ({1})</a> and the <a href=\"{3}\">help topic in english</"
8825"a>.</p></html>"
8826msgstr ""
8827"<html><p class=\"warning-header\">Отсутствует содержимое раздела справки</"
8828"p><p class=\"warning-body\">Содержимое справки для раздела справки <strong>"
8829"{0}</strong> ещё не написано. И ({1}), и английский вариант пока отсутствуют."
8830"<br><br>Пожалуйста, помогите улучшить справочную систему JOSM и заполните "
8831"отсутствующую информацию. Вы можете отредактировать справочный раздел <a "
8832"href=\"{2}\">, на вашем ({1}) языке</a> и <a href=\"{3}\"> - раздел на "
8833"английском</a>.</p></html>"
8834
8835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:255
8836#, java-format
8837msgid ""
8838"<html><p class=\"error-header\">Error when retrieving help information</p><p "
8839"class=\"error-body\">The content for the help topic <strong>{0}</strong> "
8840"could not be loaded. The error message is (untranslated):<br><tt>{1}</tt></"
8841"p></html>"
8842msgstr ""
8843"<html><p class=\"error-header\">Произошла ошибка при получении справочной "
8844"информации</p><p class=\"error-body\">Невозможно загрузить содержимое "
8845"справочной статьи <strong>{0}</strong>. Сообщение об ошибке (не переведено):"
8846"<br><tt>{1}</tt></p></html>"
8847
8848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:355
8849#, java-format
8850msgid ""
8851"<html>Failed to open help page for url {0}.<br>This is most likely due to a "
8852"network problem, please check<br>your internet connection</html>"
8853msgstr ""
8854"<html>Не удалось открыть страницу справки для url {0}.<br>Это скорее всего "
8855"произошло из-за проблемы с сетью, пожалуйста, проверьте<br>ваше соединение с "
8856"интернет</html>"
8857
8858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:360
8859msgid "Failed to open URL"
8860msgstr "Не удалось открыть ссылку"
8861
8862#. putValue(NAME, tr("Open in Browser"));
8863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:393
8864msgid "Open the current help page in an external browser"
8865msgstr "Открыть текущую страницу справки во внешнем браузере"
8866
8867#. putValue(NAME, tr("Edit"));
8868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:405
8869msgid "Edit the current help page"
8870msgstr "Править текущую страницу справки"
8871
8872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:415
8873#, java-format
8874msgid ""
8875"<html>The current URL <tt>{0}</tt><br>is an external URL. Editing is only "
8876"possible for help topics<br>on the help server <tt>{1}</tt>.</html>"
8877msgstr ""
8878"<html>Текущая ссылка <tt>{0}</tt><br>это внешняя ссылка. Только справочные "
8879"статьи можно редактировать<br>на сервере справки<tt>{1}</tt>.</html>"
8880
8881#. putValue(NAME, tr("Reload"));
8882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:437
8883msgid "Reload the current help page"
8884msgstr "Скачать заново текущую страницу справки"
8885
8886#. putValue(NAME, tr("Back"));
8887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:452
8888msgid "Go to the previous page"
8889msgstr "Перейти на предыдущую страницу"
8890
8891#. putValue(NAME, tr("Forward"));
8892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:472
8893msgid "Go to the next page"
8894msgstr "Перейти на следующую страницу"
8895
8896#. putValue(NAME, tr("Home"));
8897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:488
8898msgid "Go to the JOSM help home page"
8899msgstr "Перейти на начальную страницу справки JOSM"
8900
8901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:519
8902#, java-format
8903msgid "Warning: bad location in HTML document. Exception was: {0}"
8904msgstr ""
8905"Предупреждение: плохое расположение в документе HTML. Текст ошибки: {0}"
8906
8907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:569
8908msgid "Failed to open help page. The target URL is empty."
8909msgstr "Не удалось открыть справочную страницу. Ссылка пуста."
8910
8911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:570
8912msgid "Failed to open help page"
8913msgstr "Не удалось открыть справочную страницу"
8914
8915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/CoordinateInfoViewer.java:180
8916msgid "Latitude: "
8917msgstr "Широта: "
8918
8919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/CoordinateInfoViewer.java:198
8920msgid "Longitude: "
8921msgstr "Долгота: "
8922
8923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:136
8924msgid "Coordinates"
8925msgstr "Координаты"
8926
8927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:48
8928#, java-format
8929msgid "History for node {0}"
8930msgstr "История точки {0}"
8931
8932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:49
8933#, java-format
8934msgid "History for way {0}"
8935msgstr "История линии {0}"
8936
8937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:50
8938#, java-format
8939msgid "History for relation {0}"
8940msgstr "История для отношения {0}"
8941
8942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:149
8943msgid "Reload the history from the server"
8944msgstr "Скачать историю с сервера"
8945
8946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:272
8947msgid "History not initialized yet. Failed to set reference primitive."
8948msgstr ""
8949"История ещё не инициализирована. Не удалось настроить ссылку на элемент."
8950
8951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:274
8952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:304
8953#, java-format
8954msgid ""
8955"Failed to set reference. Reference ID {0} does not match history ID {1}."
8956msgstr ""
8957"Не удалось настроить ссылку. ID ссылки: {0} не соответствует ID истории: {1}."
8958
8959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:277
8960#, java-format
8961msgid ""
8962"Failed to set reference. Reference version {0} not available in history."
8963msgstr "Не удалось настроить ссылку. Версия ссылки {0} отсутствует в истории."
8964
8965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:302
8966msgid "History not initialized yet. Failed to set current primitive."
8967msgstr "История ещё не инициализирована. Не удалось настроить текущий элемент."
8968
8969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:307
8970#, java-format
8971msgid ""
8972"Failed to set current primitive. Current version {0} not available in "
8973"history."
8974msgstr ""
8975"Не удалось настроить текущий элемент. Текущая версия {0} не возможна в "
8976"истории."
8977
8978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:55
8979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:67
8980msgid "Load history"
8981msgstr "Скачать историю"
8982
8983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:186
8984#, java-format
8985msgid "Loading history for node {0}"
8986msgstr "Скачивание истории для точки {0}"
8987
8988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:187
8989#, java-format
8990msgid "Loading history for way {0}"
8991msgstr "Скачивание истории линии {0}"
8992
8993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:188
8994#, java-format
8995msgid "Loading history for relation {0}"
8996msgstr "Скачка истории для отношения {0}"
8997
8998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListTableCellRenderer.java:44
8999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:77
9000#, java-format
9001msgid "Node {0}"
9002msgstr "Точка {0}"
9003
9004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:195
9005msgid "Zoom to node"
9006msgstr "Приблизиться к точке"
9007
9008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:196
9009msgid "Zoom to this node in the current data layer"
9010msgstr "Приблизиться к этой точке в текущем слое"
9011
9012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:242
9013msgid "Open a history browser with the history of this node"
9014msgstr "Открыть историю этой точки с помощью браузера"
9015
9016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:78
9017#, java-format
9018msgid "Way {0}"
9019msgstr "Линия {0}"
9020
9021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:79
9022#, java-format
9023msgid "Relation {0}"
9024msgstr "Отношение {0}"
9025
9026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableCellRenderer.java:36
9027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableCellRenderer.java:60
9028msgid "not present"
9029msgstr "не существует"
9030
9031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:56
9032msgid "Changeset"
9033msgstr "Пакет правок"
9034
9035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:92
9036#, java-format
9037msgid ""
9038"<html>Version <strong>{0}</strong> currently edited in layer ''{1}''</html>"
9039msgstr ""
9040"<html>Версия <strong>{0}</strong> в настоящий момент отредактирована в слое "
9041"''{1}''</html>"
9042
9043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:98
9044#, java-format
9045msgid ""
9046"<html>Version <strong>{0}</strong> created on <strong>{1}</strong></html>"
9047msgstr ""
9048"<html>Версия <strong>{0}</strong> Создано на <strong>{1}</strong></html>"
9049
9050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:119
9051msgid "Changeset info"
9052msgstr "Информация о пакете правок"
9053
9054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:120
9055msgid "Launch browser with information about the changeset"
9056msgstr "Открыть браузер с информацией о пакете правок"
9057
9058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:139
9059#, java-format
9060msgid "Show changeset {0}"
9061msgstr "Показать пакет правок {0}"
9062
9063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:63
9064#, java-format
9065msgid "Version {0}, {1} (by {2})"
9066msgstr "Версия {0}, {1} (с помощью {2})"
9067
9068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:79
9069#, java-format
9070msgid "Version {0} created on {1} by {2}"
9071msgstr "Версия {0} дата создания: {1} автор: {2}"
9072
9073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:107
9074#, java-format
9075msgid "Version {0} in editor"
9076msgstr "Версия {0} в редакторе"
9077
9078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:109
9079msgid "[deleted]"
9080msgstr "[удалено]"
9081
9082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:119
9083#, java-format
9084msgid "Version {0} currently edited in data layer ''{1}''"
9085msgstr "Версия {0} в настоящий момент отредактирована в слое данных ''{1}''"
9086
9087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableColumnModel.java:20
9088msgid "Version"
9089msgstr "Версия"
9090
9091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:62
9092#, java-format
9093msgid ""
9094"Failed to update primitive with id {0} because current edit layer is null"
9095msgstr ""
9096"Не удалось обновить элемент с id {0}, потому что текущий редактируемый слой "
9097"является null"
9098
9099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:65
9100#, java-format
9101msgid ""
9102"Failed to update primitive with id {0} because current edit layer does not "
9103"include such a primitive"
9104msgstr ""
9105"Не удалось обновить элемент с id {0}, потому что текущий слой редактирования "
9106"не содержит такого элемента"
9107
9108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:94
9109#, java-format
9110msgid "Synchronize node {0} only"
9111msgstr "Синхронизировать только точку {0}"
9112
9113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:95
9114#, java-format
9115msgid "Synchronize way {0} only"
9116msgstr "Синхронизировать только линию {0}"
9117
9118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:96
9119#, java-format
9120msgid "Synchronize relation {0} only"
9121msgstr "Синхронизировать только отношение {0}"
9122
9123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:106
9124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:154
9125msgid "Synchronize entire dataset"
9126msgstr "Синхронизировать весь набор данных"
9127
9128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:118
9129#, java-format
9130msgid ""
9131"<html>Uploading <strong>failed</strong> because the server has a newer "
9132"version of one<br>of your nodes, ways, or relations.<br>The conflict is "
9133"caused by the <strong>{0}</strong> with id <strong>{1}</strong>,<br>the "
9134"server has version {2}, your version is {3}.<br><br>Click <strong>{4}</"
9135"strong> to synchronize the conflicting primitive only.<br>Click <strong>{5}</"
9136"strong> to synchronize the entire local dataset with the server.<br>Click "
9137"<strong>{6}</strong> to abort and continue editing.<br></html>"
9138msgstr ""
9139"<html>Загрузка на сервер <strong>прервана</strong> так как на сервере есть "
9140"более новая версия одной<br>из ваших точек, линий или отношений.<br>Причиной "
9141"конфликта является <strong>{0}</strong> с id <strong>{1}</strong>,<br>версия "
9142"данных на сервере {2}, ваша версия {3}.<br><br>Нажмите <strong>{4}</strong>, "
9143"чтобы синхронизировать только конфликтный элемент.<br>Нажмите <strong>{5}</"
9144"strong>, чтобы синхронизировать весь локальный набор данных с сервером."
9145"<br>Нажмите <strong>{6}</strong>, чтобы прервать, затем продолжите "
9146"редактирование.<br></html>"
9147
9148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:132
9149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:176
9150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:393
9151msgid "Conflicts detected"
9152msgstr "Обнаружены конфликты"
9153
9154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:166
9155#, java-format
9156msgid ""
9157"<html>Uploading <strong>failed</strong> because the server has a newer "
9158"version of one<br>of your nodes, ways, or relations.<br><br>Click <strong>{0}"
9159"</strong> to synchronize the entire local dataset with the server.<br>Click "
9160"<strong>{1}</strong> to abort and continue editing.<br></html>"
9161msgstr ""
9162"<html><strong>Загрузка на сервер </strong>не удалась, так как на сервере "
9163"имеется более новая версия одной <br> из ваших точек, линий или отношений. "
9164"<br><br>. Нажмите на <strong>{0}</strong> для синхронизации локальных данных "
9165"с сервером. <br> Нажмите <strong>{1}</strong> чтобы прервать, затем "
9166"продолжите редактирование.<br></html>"
9167
9168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:194
9169#, java-format
9170msgid ""
9171"<html>Uploading <strong>failed</strong> because you have been "
9172"using<br>changeset {0} which was already closed at {1}.<br>Please upload "
9173"again with a new or an existing open changeset.</html>"
9174msgstr ""
9175"<html>Загрузка на сервер <strong>не удалась</strong> потому что вы "
9176"используете<br>пакет правок {0}, который уже был закрыт в {1}."
9177"<br>Пожалуйста, загрузите снова, используя новый или существующий открытый "
9178"пакет правок.</html>"
9179
9180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:202
9181msgid "Changeset closed"
9182msgstr "Пакет правок закрыт"
9183
9184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:214
9185msgid "Prepare conflict resolution"
9186msgstr "Подготовить улаживание конфликта"
9187
9188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:216
9189#, java-format
9190msgid "Click to download all parent ways for node {0}"
9191msgstr "Щёлкните, чтобы скачать с сервера все родительские линии для точки {0}"
9192
9193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:222
9194msgid "Click to cancel and to resume editing the map"
9195msgstr "Щёлкните, чтобы отменить и подтвердить правку карты"
9196
9197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:226
9198#, java-format
9199msgid ""
9200"<html>Uploading <strong>failed</strong> because you tried to delete node {0} "
9201"which is still in use in way {1}.<br><br>Click <strong>{2}</strong> to "
9202"download all parent ways of node {0}.<br>If necessary JOSM will create "
9203"conflicts which you can resolve in the Conflict Resolution Dialog.</html>"
9204msgstr ""
9205"<html>Загрузка на сервер <strong>не удалась</strong>, потому что вы пытались "
9206"удалить точку {0}, которая ещё используется в линии {1}.<br><br>Нажмите "
9207"<strong>{2}</strong>, чтобы скачать с сервера все родительские линии точки "
9208"{0}.<br>Если потребуется, JOSM создаст конфликты, которые вы сможете уладить "
9209"в диалоге улаживания конфликтов.</html>"
9210
9211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:237
9212msgid "Node still in use"
9213msgstr "Точка ещё используется"
9214
9215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:275
9216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:292
9217#, java-format
9218msgid "Warning: error header \"{0}\" did not match with an expected pattern"
9219msgstr ""
9220"Предупреждение: ошибка в заголовке \"{0}\" не соответствует ожидаемому "
9221"образцу"
9222
9223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/BasicUploadSettingsPanel.java:48
9224msgid "Provide a brief comment for the changes you are uploading:"
9225msgstr "Прокомментируйте данные, загружаемые на сервер:"
9226
9227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/BasicUploadSettingsPanel.java:50
9228msgid "Enter an upload comment (min. 3 characters)"
9229msgstr "Введите комментарий для загрузки на сервер (мин. 3 символа)"
9230
9231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:33
9232#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:34
9233msgid "Changeset id:"
9234msgstr "ID пакета правок:"
9235
9236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:36
9237msgid "Created at:"
9238msgstr "Создано в:"
9239
9240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:39
9241msgid "Changeset comment:"
9242msgstr "Комментарий пакета правок"
9243
9244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:67
9245msgid "No open changeset"
9246msgstr "Нет открытого пакета правок"
9247
9248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:80
9249msgid ""
9250"Please decide what changeset the data is uploaded to and whether to close "
9251"the changeset after the next upload."
9252msgstr ""
9253"Пожалуйста, решите, какие данные пакета правок загружать на сервер и надо ли "
9254"закрывать пакет правок после очередной загрузки на сервер."
9255
9256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:89
9257msgid "Upload to a new changeset"
9258msgstr "Передать на сервер в новый пакет правок"
9259
9260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:90
9261msgid "Open a new changeset and use it in the next upload"
9262msgstr ""
9263"Открыть новый пакет правок и использовать его в следующей загрузке на сервер"
9264
9265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:99
9266msgid "Upload to an existing changeset"
9267msgstr "Выбрать пакет правок"
9268
9269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:100
9270msgid "Upload data to an already existing and open changeset"
9271msgstr "Передать данные в уже существующий и открытый пакет правок"
9272
9273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:111
9274msgid "Select an open changeset"
9275msgstr "Выберите открытый пакет правок"
9276
9277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:145
9278msgid "Close changeset after upload"
9279msgstr "Закрыть пакет правок после загрузки на сервер"
9280
9281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:146
9282msgid "Select to close the changeset after the next upload"
9283msgstr ""
9284"Выбрать, какой пакет правок надо закрыть, после следующей загрузки на сервер"
9285
9286#. putValue(NAME, tr("Reload"));
9287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:309
9288msgid "Load the list of your open changesets from the server"
9289msgstr "Загрузите с сервера список открытых вами пакетов правок"
9290
9291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:327
9292msgid "Close the currently selected open changeset"
9293msgstr "Закрыть открытый пакет правок, выбранный в настоящий момент"
9294
9295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:55
9296msgid "<html>Please select the changesets you want to close</html>"
9297msgstr ""
9298"<html>Пожалуйста, выберите пакеты правок, которые хотите закрыть</html>"
9299
9300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:88
9301msgid "Open changesets"
9302msgstr "Открыть пакеты правок"
9303
9304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:119
9305msgid "Close changesets"
9306msgstr "Закрыть пакеты правок"
9307
9308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:121
9309msgid "Close the selected open changesets"
9310msgstr "Закрыть выбранные открытые пакеты правок"
9311
9312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:144
9313msgid "Cancel closing of changesets"
9314msgstr "Отменить закрытие пакетов правок"
9315
9316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetTask.java:38
9317msgid "Closing changeset"
9318msgstr "Закрытие пакета правок"
9319
9320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetTask.java:76
9321#, java-format
9322msgid "Closing changeset {0}"
9323msgstr "Закрытие пакета правок {0}"
9324
9325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:99
9326msgid ""
9327"Warning: failed to put Credential Dialog always on top. Caught security "
9328"exception."
9329msgstr ""
9330"Предупреждение: не удалось удержать диалог учетных данных всегда поверх "
9331"окон. Обнаружена ошибка безопасности."
9332
9333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:105
9334msgid "Enter credentials for OSM API"
9335msgstr "Введите учётные данные для OSM API"
9336
9337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:112
9338msgid "Enter credentials for HTTP proxy"
9339msgstr "Введите учетные данные для прокси HTTP"
9340
9341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:145
9342msgid "Save user and password (unencrypted)"
9343msgstr "Сохранить имя пользователя и пароль (не зашифровано)"
9344
9345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:237
9346msgid "Please enter the user name of your OSM account"
9347msgstr "Пожалуйста, введите имя пользователя для вашего аккаунта OSM"
9348
9349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:238
9350msgid "Please enter the password of your OSM account"
9351msgstr "Пожалуйста, введите пароль вашей учётной записи OSM"
9352
9353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:240
9354#, java-format
9355msgid ""
9356"Authenticating at the OSM API ''{0}'' failed. Please enter a valid username "
9357"and a valid password."
9358msgstr ""
9359"Идентификация OSM API ''{0}'' не удалась. Пожалуйста введите правильное имя "
9360"пользователя и правильный пароль."
9361
9362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:242
9363msgid "Warning: The password is transferred unencrypted."
9364msgstr "Внимание: Пароль будет передан в незашифрованном виде."
9365
9366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:254
9367msgid "Please enter the user name for authenticating at your proxy server"
9368msgstr ""
9369"Пожалуйста, введите имя пользователя для идентификации личности на вашем "
9370"прокси-сервере"
9371
9372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:255
9373msgid "Please enter the password for authenticating at your proxy server"
9374msgstr ""
9375"Пожалуйста, введите пароль для идентификация личности на вашем прокси-сервере"
9376
9377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:257
9378#, java-format
9379msgid ""
9380"Authenticating at the HTTP proxy ''{0}'' failed. Please enter a valid "
9381"username and a valid password."
9382msgstr ""
9383"Идентификация на прокси HTTP ''{0}'' не удалась. Пожалуйста введите "
9384"правильное имя пользователя и правильный пароль."
9385
9386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:259
9387msgid ""
9388"Warning: depending on the authentication method the proxy server uses the "
9389"password may be transferred unencrypted."
9390msgstr ""
9391"Предупреждение: в зависимости от метода идентификации, пароль, который "
9392"использует прокси сервер, может быть передан в незашифрованном виде."
9393
9394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:279
9395msgid "Authenticate"
9396msgstr "Идентификация личности"
9397
9398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:280
9399msgid "Authenticate with the supplied username and password"
9400msgstr "Идентификация личности с данными именем пользователя и паролем"
9401
9402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:293
9403msgid "Cancel authentication"
9404msgstr "Отменить идентификацию личности"
9405
9406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:63
9407msgid ""
9408"Could not retrieve the list of your open changesets because<br>JOSM does not "
9409"know your identity.<br>You have either chosen to work anonymously or you are "
9410"not entitled<br>to know the identity of the user on whose behalf you are "
9411"working."
9412msgstr ""
9413"Невозможно получить список ваших открытых пакетов правок, потому что<br>JOSM "
9414"не идентифицировал вас.<br>Либо вы работатаете анонимно, либо вам не "
9415"позволено<br>идентифицировать пользователя, от имени которого вы работаете."
9416
9417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:68
9418msgid "Missing user identity"
9419msgstr "Отсутствие подлинности пользователя"
9420
9421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:120
9422#, java-format
9423msgid ""
9424"Warning: Failed to retrieve user infos for the current JOSM user. Exception "
9425"was: {0}"
9426msgstr ""
9427"Предупреждение: Не удалось получить информацию о пользователе для текущего "
9428"пользователя JOSM. Текст ошибки: {0}"
9429
9430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/FilenameCellEditor.java:140
9431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:949
9432msgid "Launch a file chooser to select a file"
9433msgstr "Открыть диалог выбора файла"
9434
9435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/FilenameCellEditor.java:144
9436msgid "Select filename"
9437msgstr "Выберите имя файла"
9438
9439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:44
9440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:57
9441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:62
9442msgid "No"
9443msgstr "Нет"
9444
9445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:47
9446#, java-format
9447msgid "Layer ''{0}'' has modifications which should be uploaded to the server."
9448msgstr ""
9449"В слое ''{0}'' есть изменения, которые должны быть загружены на сервер."
9450
9451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:49
9452#, java-format
9453msgid "Layer ''{0}'' has no modifications to be uploaded."
9454msgstr ""
9455"В слое ''{0}'' нет изменений, которые надо было бы загрузить на сервер."
9456
9457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:60
9458#, java-format
9459msgid ""
9460"Layer ''{0}'' has modifications which should be saved to its associated file "
9461"''{1}''."
9462msgstr ""
9463"Слой ''{0}'' содержит изменения, которые необходимо сохранить в "
9464"соответствующий файл ''{1}''."
9465
9466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:62
9467#, java-format
9468msgid "Layer ''{0}'' has no modifications to be saved."
9469msgstr "В слое ''{0}'' нет изменений. Потому нечего сохранять."
9470
9471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:80
9472msgid "No file associated with this layer"
9473msgstr "Нет файла, связанного с этим слоем"
9474
9475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:83
9476msgid "Please select a file"
9477msgstr "Пожалуйста, выберите файл"
9478
9479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:86
9480#, java-format
9481msgid "Layer ''{0}'' is not backed by a file"
9482msgstr "Слой ''{0}'' пока ещё не сохранён в файле"
9483
9484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:101
9485#, java-format
9486msgid "File ''{0}'' is not writable. Please enter another file name."
9487msgstr "Файл ''{0}'' не записывается. Пожалуйста, поменяйте имя файла."
9488
9489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:109
9490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:115
9491#, java-format
9492msgid "Select to upload layer ''{0}'' to the server ''{1}''"
9493msgstr "Выбрать, чтобы загрузить слой ''{0}'' на сервер ''{1}''"
9494
9495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerTask.java:49
9496#, java-format
9497msgid "Saving layer to ''{0}'' ..."
9498msgstr "Сохранение слоя в ''{0}'' ..."
9499
9500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:114
9501msgid "Unsaved changes - Save/Upload before exiting?"
9502msgstr ""
9503"Несохранённые изменения - Сохранить локально или загрузить на сервер перед "
9504"выходом?"
9505
9506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:120
9507msgid "Unsaved changes - Save/Upload before deleting?"
9508msgstr ""
9509"Несохранённые изменения - Сохранить локально или загрузить на сервер перед "
9510"удалением?"
9511
9512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:140
9513msgid "Uploading and saving modified layers ..."
9514msgstr "Загрузка на сервер и сохранение изменённых слоёв ..."
9515
9516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:195
9517#, java-format
9518msgid ""
9519"<html>{0} layer has unresolved conflicts.<br>Either resolve them first or "
9520"discard the modifications.<br>Layer with conflicts:</html>"
9521msgid_plural ""
9522"<html>{0} layers have unresolved conflicts.<br>Either resolve them first or "
9523"discard the modifications.<br>Layers with conflicts:</html>"
9524msgstr[0] ""
9525"<html>{0} слой содержит неулаженные конфликты.<br>Либо сначала уладьте их, "
9526"либо отмените изменения.<br>Слой с конфликтами:</html>"
9527msgstr[1] ""
9528"<html>{0} слоя содержат неулаженные конфликты.<br>Либо сначала уладьте их, "
9529"либо отмените изменения.<br>Слои с конфликтами:</html>"
9530msgstr[2] ""
9531"<html>{0} слоёв содержат неулаженные конфликты.<br>Либо сначала уладьте их, "
9532"либо отмените изменения.<br>Слои с конфликтами:</html>"
9533
9534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:206
9535msgid "Unsaved data and conflicts"
9536msgstr "Несохранённые данные и конфликты"
9537
9538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:213
9539#, java-format
9540msgid ""
9541"<html>{0} layer needs saving but has no associated file.<br>Either select a "
9542"file for this layer or discard the changes.<br>Layer without a file:</html>"
9543msgid_plural ""
9544"<html>{0} layers need saving but have no associated file.<br>Either select a "
9545"file for each of them or discard the changes.<br>Layers without a file:</"
9546"html>"
9547msgstr[0] ""
9548"<html>{0} слой нужно сохранить, но нет соответствующего файла.<br>Либо "
9549"выберите файл для этого слоя, либо отмените изменения.<br>Слой без файла:</"
9550"html>"
9551msgstr[1] ""
9552"<html>{0} слоя нужно сохранить, но нет соответствующего файла.<br>Либо "
9553"выберите файл для каждого слоя, либо отмените изменения.<br>Слои без файла:</"
9554"html>"
9555msgstr[2] ""
9556"<html>{0} слоёв нужно сохранить, но нет соответствующего файла.<br>Либо "
9557"выберите файл для каждого слоя, либо отмените изменения.<br>Слои без файла:</"
9558"html>"
9559
9560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:224
9561msgid "Unsaved data and missing associated file"
9562msgstr "Несохранённые данные и отсутствие соответствующего файла"
9563
9564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:231
9565#, java-format
9566msgid ""
9567"<html>{0} layer needs saving but has an associated file<br>which cannot be "
9568"written.<br>Either select another file for this layer or discard the changes."
9569"<br>Layer with a non-writable file:</html>"
9570msgid_plural ""
9571"<html>{0} layers need saving but have associated files<br>which cannot be "
9572"written.<br>Either select another file for each of them or discard the "
9573"changes.<br>Layers with non-writable files:</html>"
9574msgstr[0] ""
9575"<html>{0} слой требуется сохранить, но открытый файл<br>не удаётся сохранить."
9576"<br>Либо выберите другой файл для этого слоя, либо отмените изменения."
9577"<br>Слой с незаписываемым файлом:</html>"
9578msgstr[1] ""
9579"<html>{0} слоя требуется сохранить, но открытые файлы<br>не удаётся "
9580"сохранить.<br>Либо выберите другие файлы для этих слоёв, либо отмените "
9581"изменения.<br>Слои с незаписываемыми файлами:</html>"
9582msgstr[2] ""
9583"<html>{0} слоёв требуется сохранить, но открытые файлы<br>не удаётся "
9584"сохранить.<br>Либо выберите другие файлы для этих слоёв, либо отмените "
9585"изменения.<br>Слои с незаписываемыми файлами:</html>"
9586
9587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:244
9588msgid "Unsaved data non-writable files"
9589msgstr "Несохранённые данные незаписываемых файлов"
9590
9591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:286
9592msgid "Close this dialog and resume editing in JOSM"
9593msgstr "Закрыть этот диалог и продолжить редактирование в JOSM"
9594
9595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:317
9596msgid "Discard and Exit"
9597msgstr "Отменить и выйти"
9598
9599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:318
9600msgid "Exit JOSM without saving. Unsaved changes are lost."
9601msgstr "Выйти из JOSM без сохранения. Несохранённые изменения будут утеряны."
9602
9603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:323
9604msgid "Discard and Delete"
9605msgstr "Сбросить и Удалить"
9606
9607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:324
9608msgid "Delete layers without saving. Unsaved changes are lost."
9609msgstr "Удалить слои без сохранения. Несохранённые данные будут утеряны."
9610
9611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:349
9612msgid "Save/Upload and Exit"
9613msgstr "Сохранить/Передать на сервер и Выйти"
9614
9615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:350
9616msgid "Exit JOSM with saving. Unsaved changes are uploaded and/or saved."
9617msgstr ""
9618"Выход из JOSM с сохранением. Несохранённые изменение будут сохранены "
9619"локально или загружены на сервер."
9620
9621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:355
9622msgid "Save/Upload and Delete"
9623msgstr "Сохранить/Передать на сервер и Удалить"
9624
9625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:356
9626msgid "Save/Upload layers before deleting. Unsaved changes are not lost."
9627msgstr ""
9628"Слои сохранить локально или загрузить на сервер. Изменения не будут потеряны."
9629
9630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:403
9631#, java-format
9632msgid "Preparing layer ''{0}'' for upload ..."
9633msgstr "Подготовка слоя ''{0}'' для загрузки на сервер..."
9634
9635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:490
9636#, java-format
9637msgid ""
9638"<html>An upload and/or save operation of one layer with modifications<br>was "
9639"cancelled or has failed.</html>"
9640msgid_plural ""
9641"<html>Upload and/or save operations of {0} layers with modifications<br>were "
9642"cancelled or have failed.</html>"
9643msgstr[0] ""
9644"<html>Операция передачи на сервер и/или сохранения одного слоя с "
9645"правками<br>была отменена или не удалась.</html>"
9646msgstr[1] ""
9647"<html>Операция передачи на сервер и/или сохранения {0} слоёв с "
9648"правками<br>была отменена или не удалась.</html>"
9649msgstr[2] ""
9650"<html>Операция передачи на сервер и/или сохранения {0} слоёв с "
9651"правками<br>была отменена или не удалась.</html>"
9652
9653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:500
9654msgid "Incomplete upload and/or save"
9655msgstr "Неполная загрузка на сервер или не всё сохранено"
9656
9657#. item "Highways/Streets/Motorway" text "Name"
9658#. item "Highways/Streets/Motorway Link" label "Edit Motorway Link"
9659#. <space />
9660#. <key key="highway" value="motorway_link" />
9661#. <optional>
9662#. item "Highways/Streets/Trunk" text "Name"
9663#. item "Highways/Streets/Trunk Link" text "Reference"
9664#. <optional>
9665#. item "Highways/Streets/Primary" text "Name"
9666#. item "Highways/Streets/Primary Link" label "Edit Primary Link"
9667#. <space />
9668#. <key key="highway" value="primary_link" />
9669#. <optional>
9670#. item "Highways/Streets/Secondary" text "Name"
9671#. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Name"
9672#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Passing Places"
9673#. item "Highways/Streets/Residential" check "Embankment"
9674#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Embankment"
9675#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Embankment"
9676#. item "Highways/Streets/Service" check "Passing Places"
9677#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Embankment"
9678#. item "Highways/Streets/Construction" check "Embankment"
9679#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Embankment"
9680#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Name"
9681#. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Name"
9682#. item "Ways/Track" check "Oneway"
9683#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Embankment"
9684#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Embankment"
9685#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Passing Places"
9686#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Passing Places"
9687#. item "Ways/Steps" check "Embankment"
9688#. item "Water/Water/Drain" text "Name"
9689#. item "Water/Water/Ditch" text "Name"
9690#. item "Water/Water/Stream" text "Name"
9691#. item "Water/Water/Canal" text "Name"
9692#. item "Water/Water/River" text "Name"
9693#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Embankment"
9694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:20
9695#: build/trans_presets.java:88 build/trans_presets.java:105
9696#: build/trans_presets.java:124 build/trans_presets.java:143
9697#: build/trans_presets.java:164 build/trans_presets.java:180
9698#: build/trans_presets.java:201 build/trans_presets.java:221
9699#: build/trans_presets.java:245 build/trans_presets.java:263
9700#: build/trans_presets.java:281 build/trans_presets.java:299
9701#: build/trans_presets.java:319 build/trans_presets.java:351
9702#: build/trans_presets.java:370 build/trans_presets.java:419
9703#: build/trans_presets.java:434 build/trans_presets.java:449
9704#: build/trans_presets.java:472 build/trans_presets.java:503
9705#: build/trans_presets.java:522 build/trans_presets.java:543
9706#: build/trans_presets.java:565 build/trans_presets.java:588
9707#: build/trans_presets.java:606 build/trans_presets.java:625
9708#: build/trans_presets.java:958 build/trans_presets.java:966
9709#: build/trans_presets.java:974 build/trans_presets.java:982
9710#: build/trans_presets.java:992 build/trans_presets.java:1253
9711msgid "Layer"
9712msgstr "Уровень"
9713
9714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:28
9715msgid "Should upload?"
9716msgstr "Следует загрузить на сервер?"
9717
9718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:36
9719msgid "Should save?"
9720msgstr "Следует сохранить?"
9721
9722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:44
9723msgid "Filename"
9724msgstr "Имя файла"
9725
9726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:53
9727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:462
9728msgid "Upload"
9729msgstr "Передать на сервер"
9730
9731#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:56
9732msgid "Update objects"
9733msgstr "Обновить объекты"
9734
9735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:107
9736msgid "Initializing nodes to update ..."
9737msgstr "Инициализация точек для обновления ..."
9738
9739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:123
9740msgid "Initializing ways to update ..."
9741msgstr "Инициализация линий для обновления ..."
9742
9743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:132
9744msgid "Initializing relations to update ..."
9745msgstr "Инициализация отношений для обновления ..."
9746
9747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:120
9748#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:85
9749msgid "Settings"
9750msgstr "Настройки"
9751
9752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:121
9753msgid "Decide how to upload the data and which changeset to use"
9754msgstr ""
9755"Решить, как передать данные на сервер и какие использовать пакеты правок"
9756
9757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:124
9758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:448
9759msgid "Tags of new changeset"
9760msgstr "Теги нового пакета правок"
9761
9762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:125
9763msgid "Apply tags to the changeset data is uploaded to"
9764msgstr "Применить теги на пакет правок, который загружен"
9765
9766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:129
9767msgid "Manage open changesets and select a changeset to upload to"
9768msgstr ""
9769"Управлять открытыми пакетами правок и выбрать пакет правок для загрузки на "
9770"сервер"
9771
9772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:133
9773msgid "Configure advanced settings"
9774msgstr "Задать расширенные настройки"
9775
9776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:174
9777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:464
9778#, java-format
9779msgid "Upload to ''{0}''"
9780msgstr "Передать на сервер в ''{0}''"
9781
9782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:355
9783msgid "Upload Changes"
9784msgstr "Передать изменения на сервер"
9785
9786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:357
9787msgid "Upload the changed primitives"
9788msgstr "Передать на сервер изменённые элементы"
9789
9790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:363
9791msgid "Please enter a comment for this upload changeset (min. 3 characters)"
9792msgstr ""
9793"Пожалуйста, введите комментарий для этой загрузки на сервер пакета правок "
9794"(мин. 3 символа)"
9795
9796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:364
9797msgid "Illegal upload comment"
9798msgstr "неверный комментарий загрузки на сервер"
9799
9800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:373
9801msgid "Please enter a valid chunk size first"
9802msgstr "Please enter a valid chunk size first"
9803
9804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:374
9805msgid "Illegal chunk size"
9806msgstr "Неправильный размер куска"
9807
9808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:408
9809msgid "Cancel the upload and resume editing"
9810msgstr "Отменить загрузку на сервер и продолжить редактирование"
9811
9812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:450
9813#, java-format
9814msgid "Tags of changeset {0}"
9815msgstr "Теги пакета правок {0}"
9816
9817#. we tried to delete an already deleted primitive.
9818#.
9819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadLayerTask.java:94
9820#, java-format
9821msgid ""
9822"Warning: primitive ''{0}'' is already deleted on the server. Skipping this "
9823"primitive and retrying to upload."
9824msgstr ""
9825"Предупреждение: элемент ''{0}'' уже удалён на сервере. Повторная загрузка на "
9826"сервер будет произведена без этого элемента."
9827
9828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadLayerTask.java:108
9829msgid "Preparing primitives to upload ..."
9830msgstr "Подготовка элементов к загрузке на сервер ..."
9831
9832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:44
9833msgid "Objects are uploaded to a <strong>new changeset</strong>."
9834msgstr "Объекты загружены в <strong>новый пакет правок</strong>."
9835
9836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:48
9837#, java-format
9838msgid ""
9839"Objects are uploaded to the <strong>open changeset</strong> {0} with upload "
9840"comment ''{1}''."
9841msgstr ""
9842"Объекты будут переданы <strong>в открытый пакет правок</strong> {0} с "
9843"комментарием ''{1}''."
9844
9845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:55
9846msgid "The changeset is going to be <strong>closed</strong> after this upload"
9847msgstr ""
9848"Пакет правок будет <strong>закрыт</strong> после этой загрузки на сервер"
9849
9850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:57
9851msgid "The changeset is <strong>left open</strong> after this upload"
9852msgstr ""
9853"Пакет правок <strong>останется открытым</strong> после этой загрузки на "
9854"сервер"
9855
9856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:59
9857msgid "configure changeset"
9858msgstr "конфигурировать пакет правок"
9859
9860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:81
9861#, java-format
9862msgid "Uploading <strong>{0} object</strong> to <strong>1 changeset</strong>"
9863msgid_plural ""
9864"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>1 changeset</strong>"
9865msgstr[0] ""
9866"Загрузка на сервер <strong>{0} объекта</strong> в <strong>1 пакет правок</"
9867"strong>"
9868msgstr[1] ""
9869"Загрузка на сервер <strong>{0} объектов</strong> в <strong>1 пакет правок</"
9870"strong>"
9871msgstr[2] ""
9872"Загрузка на сервер <strong>{0} объектов</strong> в <strong>1 пакет правок</"
9873"strong>"
9874
9875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:87
9876#, java-format
9877msgid ""
9878"Uploading <strong>{0} object</strong> to <strong>1 changeset</strong> using "
9879"<strong>1 request</strong>"
9880msgid_plural ""
9881"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>1 changeset</strong> using "
9882"<strong>1 request</strong>"
9883msgstr[0] ""
9884"Загрузка на сервер <strong>{0} объекта</strong> в <strong>1 пакет правок</"
9885"strong> за <strong>1 запрос</strong>"
9886msgstr[1] ""
9887"Загрузка на сервер <strong>{0} объектов</strong> в <strong>1 пакет правок</"
9888"strong> за <strong>1 запрос</strong>"
9889msgstr[2] ""
9890"Загрузка на сервер <strong>{0} объектов</strong> в <strong>1 пакет правок</"
9891"strong> за <strong>1 запрос</strong>"
9892
9893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:92
9894#, java-format
9895msgid ""
9896"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>1 changeset</strong> using "
9897"<strong>{1} requests</strong>"
9898msgstr ""
9899"Загрузка на сервер <strong>{0} объектов</strong> в <strong>1 пакет правок</"
9900"strong> за <strong>{1} запросов</strong>"
9901
9902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:94
9903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:102
9904msgid "advanced configuration"
9905msgstr "расширенная конфигурация"
9906
9907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:98
9908#, java-format
9909msgid ""
9910"{0} objects exceed the max. allowed {1} objects in a changeset on the server "
9911"''{2}''. Please <a href=\"urn:advanced-configuration\">configure</a> how to "
9912"proceed with <strong>multiple changesets</strong>"
9913msgstr ""
9914"{0} объектов превысили макс. позволенное {1} объектов в пакете правок на "
9915"сервере ''{2}''. Пожалуйста, <a href=\"urn:advanced-configuration\">укажите</"
9916"a> каким образом продолжить с <strong>несколькими пакетами правок</strong>"
9917
9918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:101
9919#, java-format
9920msgid ""
9921"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>multiple changesets</"
9922"strong> using <strong>{1} requests</strong>"
9923msgstr ""
9924"Передача на сервер <strong>{0} объектов</strong> в <strong>несколько пакетов "
9925"правок</strong>, используя запросы <strong>{1}</strong>"
9926
9927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:67
9928#, java-format
9929msgid "Uploading data for layer ''{0}''"
9930msgstr "Загрузка данных на сервер по слою ''{0}''"
9931
9932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:81
9933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:275
9934msgid "Continue uploading"
9935msgstr "Продолжить загрузку на сервер"
9936
9937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:83
9938msgid "Click to continue uploading to additional new changesets"
9939msgstr ""
9940"Нажмите, чтобы продолжить загрузку на сервер в дополнительные новые пакеты "
9941"правок"
9942
9943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:87
9944msgid "Go back to Upload Dialog"
9945msgstr "Вернуться назад, к диалогу загрузки на сервер"
9946
9947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:89
9948msgid "Click to return to the Upload Dialog"
9949msgstr "Нажмите, чтобы вернуться к диалогу загрузки на сервер"
9950
9951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:93
9952msgid "Abort"
9953msgstr "Прервать"
9954
9955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:95
9956msgid "Click to abort uploading"
9957msgstr "Нажмите, если хотите прервать загрузку на сервер"
9958
9959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:100
9960#, java-format
9961msgid ""
9962"The server reported that the current changeset was closed.<br>This is most "
9963"likely because the changesets size exceeded the max. size<br>of {0} objects "
9964"on the server ''{1}''."
9965msgstr ""
9966"Сервер сообщил, что текущий пакет правок был закрыт.<br>Это скорее всего "
9967"произошло из-за того, что пакет правок достиг своего макс. размера,"
9968"<br>составляющего {0} объектов на сервере ''{1}''."
9969
9970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:107
9971#, java-format
9972msgid "There is {0} object left to upload."
9973msgid_plural "There are {0} objects left to upload."
9974msgstr[0] "Осталось загрузить на сервер {0} объект."
9975msgstr[1] "Осталось загрузить на сервер {0} объекта."
9976msgstr[2] "Осталось загрузить на сервер {0} объектов."
9977
9978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:113
9979#, java-format
9980msgid ""
9981"Click ''<strong>{0}</strong>'' to continue uploading to additional new "
9982"changesets.<br>Click ''<strong>{1}</strong>'' to return to the upload dialog."
9983"<br>Click ''<strong>{2}</strong>'' to abort uploading and return to map "
9984"editing.<br>"
9985msgstr ""
9986"Нажмите ''<strong>{0}</strong>'', чтобы продолжить загрузку на сервер в "
9987"дополнительные новые пакеты правок.<br>Нажмите ''<strong>{1}</strong>'', "
9988"чтобы вернуться к диалогу загрузки на сервер.<br>Нажмите ''<strong>{2}</"
9989"strong>'', чтобы отменить загрузку на сервер и вернуться к редактированию "
9990"карты.<br>"
9991
9992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:124
9993msgid "Changeset is full"
9994msgstr "Пакет правок заполнен"
9995
9996#. we tried to delete an already deleted primitive.
9997#.
9998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:194
9999#, java-format
10000msgid ""
10001"Warning: object ''{0}'' is already deleted on the server. Skipping this "
10002"object and retrying to upload."
10003msgstr ""
10004"Предупреждение: объект ''{0}'' уже удалён на сервере. Данные будут переданы "
10005"снова на сервер, но без этого объекта."
10006
10007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:195
10008#, java-format
10009msgid "Object ''{0}'' is already deleted. Skipping object in upload."
10010msgstr ""
10011"Объект ''{0}'' уже удалён. Объект будет пропущен при передаче данных на "
10012"сервер."
10013
10014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:232
10015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:425
10016#, java-format
10017msgid "Uploading {0} object..."
10018msgid_plural "Uploading {0} objects..."
10019msgstr[0] "Загрузка на сервер {0} объекта..."
10020msgstr[1] "Загрузка на сервер {0} объектов..."
10021msgstr[2] "Загрузка на сервер {0} объектов..."
10022
10023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:287
10024#, java-format
10025msgid "Ignoring caught exception because upload is canceled. Exception is: {0}"
10026msgstr ""
10027"Игнорирование выявленного исключения, так как загрузка на сервер отменена. "
10028"Текст ошибки: {0}"
10029
10030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:60
10031msgid ""
10032"<html>Mark modified objects <strong>from the current selection</strong> to "
10033"be uploaded to the server.</html>"
10034msgstr ""
10035"<html>Отметить изменённые объекты <strong>в текущем выборе</strong>, которые "
10036"надо загрузить на сервер.</html>"
10037
10038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:70
10039msgid ""
10040"<html>Mark <strong>locally deleted objects</strong> to be deleted on the "
10041"server.</html>"
10042msgstr ""
10043"<html>Отметить <strong>локально удалённые объекты</strong>, которые должны "
10044"быть удалены на сервере.</html>"
10045
10046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:112
10047msgid "Select objects to upload"
10048msgstr "Выделите объекты, которые надо загрузить на сервер"
10049
10050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:261
10051msgid "Cancel uploading"
10052msgstr "Отменить загрузку на сервер"
10053
10054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategy.java:86
10055#, java-format
10056msgid "Warning: unexpected value for key ''{0}'' in preferences, got ''{1}''"
10057msgstr ""
10058"Предупреждение: неожиданное значение ключа ''{0}'' в настройках, получено "
10059"''{1}''"
10060
10061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:94
10062msgid "Please select the upload strategy:"
10063msgstr "Пожалуйста, выберите стратегию загрузки на сервер:"
10064
10065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:110
10066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:343
10067msgid "Upload data in one request"
10068msgstr "Передать данные за один запрос"
10069
10070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:131
10071msgid "Upload data in chunks of objects. Chunk size: "
10072msgstr "Upload data in chunks of objects. Chunk size: "
10073
10074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:158
10075msgid "Upload each object individually"
10076msgstr "Передать на сервер по одному объекту"
10077
10078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:189
10079#, java-format
10080msgid ""
10081"<html>There are <strong>multiple changesets</strong> necessary in order to "
10082"upload {0} objects. Which strategy do you want to use?</html>"
10083msgstr ""
10084"<html>Потребуется <strong>несколько пакетов правок</strong>, чтобы загрузить "
10085"{0} объектов. Какую стратегию вы хотите применить?</html>"
10086
10087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:191
10088msgid "Fill up one changeset and return to the Upload Dialog"
10089msgstr "Заполнить один пакет правок и вернуться к диалогу загрузки на сервер"
10090
10091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:193
10092msgid "Open and use as many new changesets as necessary"
10093msgstr "Открыть и использовать столько пакетов правок, сколько необходимо"
10094
10095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:323
10096msgid "Upload in one request not possible (too many objects to upload)"
10097msgstr "Загрузка на сервер за один запрос невозможна (слишком много объектов)"
10098
10099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:324
10100#, java-format
10101msgid ""
10102"<html>Cannot upload {0} objects in one request because the<br>max. changeset "
10103"size {1} on server ''{2}'' is exceeded.</html>"
10104msgstr ""
10105"<html>Невозможно загрузить на сервер объекты в количестве {0} штук за один "
10106"запрос, потому что<br>превышен макс. размер пакета правок {1} на сервере "
10107"''{2}''.</html>"
10108
10109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:334
10110#, java-format
10111msgid ""
10112"<html>There are <strong>multiple changesets</strong> necessary in order to "
10113"upload {0} objects. What strategy do you want to use?</html>"
10114msgstr ""
10115"<html>Необходимо <strong>несколько пакетов правок</strong>, чтобы передать "
10116"на сервер {0} объектов. Какую стратегию вы выберете?</html>"
10117
10118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:351
10119msgid "(1 request)"
10120msgstr "(1 запрос)"
10121
10122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:353
10123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:354
10124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:359
10125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:362
10126msgid "(# requests unknown)"
10127msgstr "(# запросов неизвестно)"
10128
10129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:357
10130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:366
10131#, java-format
10132msgid "({0} request)"
10133msgid_plural "({0} requests)"
10134msgstr[0] "({0} запрос)"
10135msgstr[1] "({0} запроса)"
10136msgstr[2] "({0} запросов)"
10137
10138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:411
10139msgid "Illegal chunk size <= 0. Please enter an integer > 1"
10140msgstr "Неверный размер куска <= 0. Пожалуйста, введите целое > 1"
10141
10142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:413
10143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:419
10144#, java-format
10145msgid "Chunk size {0} exceeds max. changeset size {1} for server ''{2}''"
10146msgstr ""
10147"Размер куска {0} превышает макс. размер пакета правок {1} для сервера ''{2}''"
10148
10149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:415
10150msgid "Please enter an integer > 1"
10151msgstr "Введите, пожалуйста целое значение > 1"
10152
10153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:422
10154#, java-format
10155msgid "Value ''{0}'' is not a number. Please enter an integer > 1"
10156msgstr "Значение ''{0}'' не число. Пожалуйста, введите целое > 1"
10157
10158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:52
10159msgid "Objects to add:"
10160msgstr "Новые объекты:"
10161
10162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:58
10163msgid "Objects to modify:"
10164msgstr "Изменённые объекты:"
10165
10166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:64
10167msgid "Objects to delete:"
10168msgstr "Удаляемые объекты:"
10169
10170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:95
10171#, java-format
10172msgid "{0} object to add:"
10173msgid_plural "{0} objects to add:"
10174msgstr[0] "Добавить {0} объект:"
10175msgstr[1] "Добавить {0} объекта:"
10176msgstr[2] "Добавить {0} объектов:"
10177
10178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:104
10179#, java-format
10180msgid "{0} object to modify:"
10181msgid_plural "{0} objects to modify:"
10182msgstr[0] "{0} объект изменить:"
10183msgstr[1] "{0} объекта изменить:"
10184msgstr[2] "{0} объектов изменить:"
10185
10186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:113
10187#, java-format
10188msgid "{0} object to delete:"
10189msgid_plural "{0} objects to delete:"
10190msgstr[0] "Удалить {0} объект:"
10191msgstr[1] "Удалить {0} объекта:"
10192msgstr[2] "Удалить {0} объектов:"
10193
10194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:128
10195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:127
10196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:239
10197msgid "gps point"
10198msgstr "точка GPS"
10199
10200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:133
10201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:199
10202msgid "Customize line drawing"
10203msgstr "Настроить отрисовку линий"
10204
10205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:137
10206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:203
10207msgid "Use global settings."
10208msgstr "Использовать глобальные настройки."
10209
10210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:138
10211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:204
10212msgid "Draw lines between points for this layer."
10213msgstr "Отображать линии между точками для этого слоя."
10214
10215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:139
10216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:205
10217msgid "Do not draw lines between points for this layer."
10218msgstr "Не отображать линии между точками для этого слоя."
10219
10220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:153
10221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:221
10222msgid "Select line drawing options"
10223msgstr "Выбрать варианты отрисовки линий"
10224
10225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:170
10226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:236
10227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:200
10228msgid "Customize Color"
10229msgstr "Выбрать цвет"
10230
10231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:175
10232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:240
10233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:205
10234#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
10235msgid "Default"
10236msgstr "По умолчанию"
10237
10238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:179
10239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:244
10240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:209
10241#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:163
10242msgid "Choose a color"
10243msgstr "Выбор цвета"
10244
10245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:199
10246msgid "Markers From Named Points"
10247msgstr "Маркеры из именованых точек"
10248
10249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:214
10250#, java-format
10251msgid "Named Trackpoints from {0}"
10252msgstr "Именованные точки трека из {0}"
10253
10254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:222
10255msgid "Import Audio"
10256msgstr "Импортировать аудиофайлы"
10257
10258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:226
10259#, java-format
10260msgid ""
10261"<html>The data in the GPX layer ''{0}'' has been downloaded from the server."
10262"<br>Because its way points do not include a timestamp we cannot correlate "
10263"them with audio data.</html>"
10264msgstr ""
10265"<html>Данные в слое GPX ''{0}'' были скачаны с сервера.<br>Так как путевые "
10266"точки не содержат меток времени, мы не можем синхронизировать их с "
10267"аудиоданными.</html>"
10268
10269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:233
10270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:316
10271msgid "Import not possible"
10272msgstr "Импорт невозможен"
10273
10274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:255
10275msgid "Wave Audio files (*.wav)"
10276msgstr "Аудиофайлы Wave (*.wav)"
10277
10278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:289
10279#, java-format
10280msgid "Audio markers from {0}"
10281msgstr "Аудиомаркеры из {0}"
10282
10283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:304
10284msgid "Import images"
10285msgstr "Импорт изображений"
10286
10287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:309
10288#, java-format
10289msgid ""
10290"<html>The data in the GPX layer ''{0}'' has been downloaded from the server."
10291"<br>Because its way points do not include a timestamp we cannot correlate "
10292"them with images.</html>"
10293msgstr ""
10294"<html>Данные в слое GPX ''{0}'' были скачаны с сервера.<br>Так как путевые "
10295"точки не содержат меток времени, мы не можем синхронизировать их с "
10296"изображениями.</html>"
10297
10298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:373
10299#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:189
10300#, java-format
10301msgid "Name: {0}"
10302msgstr "Название: {0}"
10303
10304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:377
10305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:433
10306#, java-format
10307msgid "Description: {0}"
10308msgstr "Описание: {0}"
10309
10310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:382
10311#, java-format
10312msgid "{0} track"
10313msgid_plural "{0} tracks"
10314msgstr[0] "{0} трек"
10315msgstr[1] "{0} трека"
10316msgstr[2] "{0} треков"
10317
10318#. item "Relations/Route" text "Symbol description"
10319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:384
10320#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:142
10321#: build/trans_presets.java:3246
10322msgid "Description"
10323msgstr "Описание"
10324
10325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:384
10326msgid "Timespan"
10327msgstr "Период"
10328
10329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:385
10330msgid "Length"
10331msgstr "Длина"
10332
10333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:446
10334msgid "Length: "
10335msgstr "Длина: "
10336
10337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:449
10338#, java-format
10339msgid "{0} route, "
10340msgid_plural "{0} routes, "
10341msgstr[0] "{0} маршрут, "
10342msgstr[1] "{0} маршрута, "
10343msgstr[2] "{0} маршрутов, "
10344
10345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:450
10346#, java-format
10347msgid "{0} waypoint"
10348msgid_plural "{0} waypoints"
10349msgstr[0] "{0} путевая точка"
10350msgstr[1] "{0} путевые точки"
10351msgstr[2] "{0} путевых точек"
10352
10353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:809
10354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:62
10355msgid "Convert to data layer"
10356msgstr "Преобразовать в слой данных"
10357
10358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:817
10359msgid ""
10360"<html>Upload of unprocessed GPS data as map data is considered harmful."
10361"<br>If you want to upload traces, look here:"
10362msgstr ""
10363"<html>Загрузка на сервер необработанных данных GPS под видом данных карты "
10364"считается вредоносной.<br>Если хотите загрузить треки, ознакомьтесь с этим:"
10365
10366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:819
10367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:67
10368msgid "http://www.openstreetmap.org/traces"
10369msgstr "http://www.openstreetmap.org/traces"
10370
10371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:842
10372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:614
10373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:89
10374#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:150
10375#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:163
10376#, java-format
10377msgid "Converted from: {0}"
10378msgstr "Преобразовано из: {0}"
10379
10380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:864
10381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:902
10382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1025
10383msgid "Download from OSM along this track"
10384msgstr "Скачать с OSM данные вдоль этого трека"
10385
10386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:872
10387msgid "Download everything within:"
10388msgstr "Скачать всё в пределах:"
10389
10390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:875
10391#, java-format
10392msgid "{0} meters"
10393msgstr "{0} метров"
10394
10395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:881
10396msgid "Maximum area per request:"
10397msgstr "Максимальная область для одного запроса:"
10398
10399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:884
10400#, java-format
10401msgid "{0} sq km"
10402msgstr "{0} кв. км."
10403
10404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:890
10405msgid "Download near:"
10406msgstr "Загрузить возле:"
10407
10408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:891
10409msgid "track only"
10410msgstr "только трек"
10411
10412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:891
10413msgid "waypoints only"
10414msgstr "только дорожные точки"
10415
10416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:891
10417msgid "track and waypoints"
10418msgstr "треки и дорожные точки"
10419
10420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1017
10421#, java-format
10422msgid ""
10423"<html>This action will require {0} individual<br>download requests. Do you "
10424"wish<br>to continue?</html>"
10425msgstr ""
10426"<html>Это действие потребует {0} отдельных<br>запросов на скачивание. "
10427"Продолжить?</html>"
10428
10429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1126
10430msgid "No GPX track available in layer to associate audio with."
10431msgstr "На слое отсутствует трек GPX, чтобы наложить звук."
10432
10433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1286
10434msgid ""
10435"Some waypoints with timestamps from before the start of the track or after "
10436"the end were omitted or moved to the start."
10437msgstr ""
10438"Некоторые путевые точки созданы до начала трека или после его окончания и "
10439"будут пропущены или перенесены в начало трека."
10440
10441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1293
10442msgid ""
10443"Some waypoints which were too far from the track to sensibly estimate their "
10444"time were omitted."
10445msgstr ""
10446"Некоторые путевые точки, которые были слишком далеко от остальных, были "
10447"проигнорированы при расчете времени."
10448
10449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:118
10450#, java-format
10451msgid "Data Layer {0}"
10452msgstr "Слой данных {0}"
10453
10454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:179
10455msgid "outside downloaded area"
10456msgstr "вне области для скачивания"
10457
10458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:279
10459#, java-format
10460msgid "version {0}"
10461msgstr "версия {0}"
10462
10463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:317
10464msgid "Warning: mixing 0.6 and 0.5 data results in version 0.5"
10465msgstr ""
10466"Внимание: совместное использование данных версий 0.6 и 0.5 в версии 0.5"
10467
10468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:350
10469#, java-format
10470msgid "There was {0} conflict detected."
10471msgid_plural "There were {0} conflicts detected."
10472msgstr[0] "Обнаружен {0} конфликт."
10473msgstr[1] "Обнаружено {0} конфликта."
10474msgstr[2] "Обнаружено {0} конфликтов."
10475
10476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:356
10477#, java-format
10478msgid ""
10479"{0} conflict has been <strong>resolved automatically</strong> by purging {0} "
10480"object<br>from the local dataset because it is deleted on the server."
10481msgid_plural ""
10482"{0} conflicts have been <strong>resolved automatically</strong> by purging "
10483"{0} objects<br> from the local dataset because they are deleted on the "
10484"server."
10485msgstr[0] ""
10486"{0} конфликт был <strong>улажен автоматически</strong> путём очистки {0} "
10487"объекта<br>из локального набора данных, так как объект уже был удалён на "
10488"сервере."
10489msgstr[1] ""
10490"{0} конфликта было <strong>улажено автоматически</strong> путём очистки {0} "
10491"объектов<br>из локального набора данных, так как объекты уже были удалёны на "
10492"сервере."
10493msgstr[2] ""
10494"{0} конфликтов было <strong>улажено автоматически</strong> путём очистки {0} "
10495"объектов<br>из локального набора данных, так как объекты уже были удалёны на "
10496"сервере."
10497
10498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:365
10499#, java-format
10500msgid ""
10501"{0} conflict remains to be resolved.<br><br>Please open the Conflict List "
10502"Dialog and manually resolve it."
10503msgid_plural ""
10504"{0} conflicts remain to be resolved.<br><br>Please open the Conflict List "
10505"Dialog and manually resolve them."
10506msgstr[0] ""
10507"Осталось уладить {0} конфликт.<br><br>Пожалуйста, откройте диалог списка "
10508"конфликтов и уладьте конфликт вручную."
10509msgstr[1] ""
10510"Осталось уладить {0} конфликта.<br><br>Пожалуйста, откройте диалог списка "
10511"конфликтов и уладьте конфликты вручную."
10512msgstr[2] ""
10513"Осталось уладить {0} конфликтов.<br><br>Пожалуйста, откройте диалог списка "
10514"конфликтов и уладьте конфликты вручную."
10515
10516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:386
10517msgid "Click to close this dialog and continue editing"
10518msgstr "Нажмите, чтобы закрыть этот диалог и продолжить правку"
10519
10520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:495
10521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:500
10522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:505
10523#, java-format
10524msgid "{0} deleted"
10525msgid_plural "{0} deleted"
10526msgstr[0] "{0} удалён"
10527msgstr[1] "{0} удалено"
10528msgstr[2] "{0} удалено"
10529
10530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:508
10531#, java-format
10532msgid "{0} consists of:"
10533msgstr "{0} состоит из:"
10534
10535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:512
10536msgid "unset"
10537msgstr "отключено"
10538
10539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:512
10540#, java-format
10541msgid "API version: {0}"
10542msgstr "Версия API: {0}"
10543
10544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:611
10545#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:147
10546msgid "Convert to GPX layer"
10547msgstr "Преобразовать в слой GPX"
10548
10549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:709
10550msgid "Dataset consistency test"
10551msgstr "Тест согласованности набора данных"
10552
10553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:715
10554msgid "No problems found"
10555msgstr "Проблемы не обнаружены"
10556
10557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:718
10558msgid "Following problems found:"
10559msgstr "Обнаружены следующие проблемы:"
10560
10561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:66
10562msgid ""
10563"<html>Upload of unprocessed GPS data as map data is considered harmful."
10564"<br>If you want to upload traces, look here:</html>"
10565msgstr ""
10566"<html>Загрузка на сервер необработанных данных GPS под видом данных карты "
10567"считается вредоносной.<br>Если хотите загрузить треки, ознакомьтесь с этим:</"
10568"html>"
10569
10570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:161
10571msgctxt "gps"
10572msgid "track"
10573msgid_plural "tracks"
10574msgstr[0] "трек"
10575msgstr[1] "треки"
10576msgstr[2] "треков"
10577
10578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:162
10579msgid "point"
10580msgid_plural "points"
10581msgstr[0] "точка"
10582msgstr[1] "точки"
10583msgstr[2] "точек"
10584
10585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:191
10586#, java-format
10587msgid "a track with {0} point"
10588msgid_plural "a track with {0} points"
10589msgstr[0] "трек с {0} точкой"
10590msgstr[1] "трек с {0} точками"
10591msgstr[2] "трек с {0} точками"
10592
10593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:195
10594#, java-format
10595msgid "{0} consists of {1} track"
10596msgid_plural "{0} consists of {1} tracks"
10597msgstr[0] "{0} состоит из {1} трека"
10598msgstr[1] "{0} состоит из {1} треков"
10599msgstr[2] "{0} состоит из {1} треков"
10600
10601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:195
10602#, java-format
10603msgid "{0} point"
10604msgid_plural "{0} points"
10605msgstr[0] "{0} точка"
10606msgstr[1] "{0} точки"
10607msgstr[2] "{0} точек"
10608
10609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:146
10610msgid "GPX Files (*.gpx *.gpx.gz)"
10611msgstr "Файлы GPX (*.gpx *.gpx.gz)"
10612
10613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:166
10614#, java-format
10615msgid "File {0} is loaded yet under the name \"{1}\""
10616msgstr "Файл {0} загружен под именем \"{1}\""
10617
10618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:191
10619#, java-format
10620msgid "Error while parsing {0}"
10621msgstr "Ошибка разбора {0}"
10622
10623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:200
10624#, java-format
10625msgid "Could not read \"{0}\""
10626msgstr "Невозможно прочитать \"{0}\""
10627
10628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:240
10629msgid ""
10630"<html>Take a photo of your GPS receiver while it displays the time."
10631"<br>Display that photo here.<br>And then, simply capture the time you read "
10632"on the photo and select a timezone<hr></html>"
10633msgstr ""
10634"<html> Сделайте фото с помощью GPS приемника, когда он показывает время."
10635"<br>Покажите это фото здесь.<br>Затем, захватите время, которое вы "
10636"прочитаете на фото и выберите часовой пояс <hr></html>"
10637
10638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:258
10639msgid "Photo time (from exif):"
10640msgstr "Время фотоснимка (из EXIF):"
10641
10642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:273
10643msgid "Gps time (read from the above photo): "
10644msgstr "Время GPS (прочтите на фото вверху): "
10645
10646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:285
10647msgid " [dd/mm/yyyy hh:mm:ss]"
10648msgstr " [дд/мм/гггг чч:мм:сс]"
10649
10650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:293
10651msgid "I am in the timezone of: "
10652msgstr "Я нахожусь в часовом поясе: "
10653
10654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:357
10655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:392
10656msgid "No date"
10657msgstr "Без даты"
10658
10659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:366
10660msgid "Open another photo"
10661msgstr "Открыть другое фото"
10662
10663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:406
10664msgid "Synchronize time from a photo of the GPS receiver"
10665msgstr "Синхронизировать время по фотографии из GPS-приемника"
10666
10667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:419
10668msgid ""
10669"Error while parsing the date.\n"
10670"Please use the requested format"
10671msgstr ""
10672"Ошибка при разборе даты.\n"
10673"Пожалуйста, используйте запрашиваемый формат"
10674
10675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:421
10676msgid "Invalid date"
10677msgstr "Недопустимая дата"
10678
10679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:465
10680msgid "<No GPX track loaded yet>"
10681msgstr "<Не загружены треки GPX>"
10682
10683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:470
10684msgid "GPX track: "
10685msgstr "Трек GPX: "
10686
10687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:479
10688msgid "Open another GPX trace"
10689msgstr "Открыть другой трек GPX"
10690
10691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:509
10692msgid ""
10693"<html>Use photo of an accurate clock,<br>e.g. GPS receiver display</html>"
10694msgstr ""
10695"<html>Использовать фотографию цифровых часов,<br>например, как на дисплее "
10696"приёмника GPS</html>"
10697
10698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:514
10699msgid "Auto-Guess"
10700msgstr "Авто-Угадывание"
10701
10702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:515
10703msgid "Matches first photo with first gpx point"
10704msgstr "Первая фотография соответствует первой точке gpx"
10705
10706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:518
10707msgid "Manual adjust"
10708msgstr "Ручная регулировка"
10709
10710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:521
10711msgid "Override position for: "
10712msgstr "Переустановить позицию для: "
10713
10714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:527
10715#, java-format
10716msgid "Images with geo location in exif data ({0}/{1})"
10717msgstr "Изображения с координатами местоположения в данных exif ({0}/{1})"
10718
10719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:530
10720#, java-format
10721msgid "Images that are already tagged ({0}/{1})"
10722msgstr "Помечено изображений ({0}/{1})"
10723
10724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:536
10725msgid "Show Thumbnail images on the map"
10726msgstr "Показать эскиз изображения на карте"
10727
10728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:561
10729msgid "Timezone: "
10730msgstr "Часовой пояс: "
10731
10732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:572
10733msgid "Offset:"
10734msgstr "Смещение:"
10735
10736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:646
10737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:689
10738msgid "Correlate images with GPX track"
10739msgstr "Сопоставить изображения с GPX треком"
10740
10741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:647
10742msgid "Correlate"
10743msgstr "Установить соотношения"
10744
10745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:674
10746msgid "Invalid timezone"
10747msgstr "Недопустимый часовой пояс"
10748
10749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:682
10750msgid "Invalid offset"
10751msgstr "Недопустимое смещение"
10752
10753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:690
10754msgid "Try Again"
10755msgstr "Попытаться снова"
10756
10757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:691
10758msgid "No images could be matched!"
10759msgstr "Нет соответствующих изображений!"
10760
10761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:815
10762msgid "No gpx selected"
10763msgstr "Нет выбранных gpx"
10764
10765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:820
10766#, java-format
10767msgid "<html>Matched <b>{0}</b> of <b>{1}</b> photo to GPX track.</html>"
10768msgid_plural ""
10769"<html>Matched <b>{0}</b> of <b>{1}</b> photos to GPX track.</html>"
10770msgstr[0] "<html><b>{0}</b> из <b>{1}</b> фото соответствует треку GPX.</html>"
10771msgstr[1] "<html><b>{0}</b> из <b>{1}</b> фото соответствует треку GPX.</html>"
10772msgstr[2] "<html><b>{0}</b> из <b>{1}</b> фото соответствует треку GPX.</html>"
10773
10774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:901
10775#, java-format
10776msgid "Timezone: {0}"
10777msgstr "Часовой пояс: {0}"
10778
10779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:902
10780#, java-format
10781msgid "Minutes: {0}"
10782msgstr "Минуты: {0}"
10783
10784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:903
10785#, java-format
10786msgid "Seconds: {0}"
10787msgstr "Секунды: {0}"
10788
10789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:921
10790#, java-format
10791msgid "(Time difference of {0} day)"
10792msgid_plural "Time difference of {0} days"
10793msgstr[0] "(Расхождение во времени {0} день)"
10794msgstr[1] "(Расхождение во времени {0} дня)"
10795msgstr[2] "(Расхождение во времени {0} дней)"
10796
10797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:948
10798msgid ""
10799"An error occurred while trying to match the photos to the GPX track. You can "
10800"adjust the sliders to manually match the photos."
10801msgstr ""
10802"Произошла ошибка во время попытки сопоставить фотографии с GPX треком. Вы "
10803"можете вручную совместить фотографии с помощью движков."
10804
10805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:950
10806msgid "Matching photos to track failed"
10807msgstr "Не удалось сопоставить фотографии треку"
10808
10809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:966
10810msgid "Adjust timezone and offset"
10811msgstr "Настройка часового пояса и смещения"
10812
10813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:986
10814msgid "The selected photos do not contain time information."
10815msgstr "Выбранные фотографии не содержат информацию о времени."
10816
10817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:987
10818msgid "Photos do not contain time information"
10819msgstr "Фотографии не содержат информацию о времени"
10820
10821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1015
10822msgid ""
10823"The selected GPX track does not contain timestamps. Please select another "
10824"one."
10825msgstr ""
10826"Точки в выбранном GPX треке не содержат времени. Пожалуйста, выберите другой."
10827
10828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1016
10829msgid "GPX Track has no time information"
10830msgstr "GPX трек не содержит информации о времени"
10831
10832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1111
10833msgid "You should select a GPX track"
10834msgstr "Необходимо выбрать трек GPX"
10835
10836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1112
10837msgid "No selected GPX track"
10838msgstr "Трек GPX не выделен"
10839
10840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1300
10841#, java-format
10842msgid ""
10843"Error while parsing timezone.\n"
10844"Expected format: {0}"
10845msgstr ""
10846"Ошибка при разборе часового пояса.\n"
10847"Ожидаемый формат: {0}"
10848
10849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1370
10850#, java-format
10851msgid ""
10852"Error while parsing offset.\n"
10853"Expected format: {0}"
10854msgstr ""
10855"Ошибка при разборе смещения.\n"
10856"Ожидаемый формат: {0}"
10857
10858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:105
10859msgid "Extracting GPS locations from EXIF"
10860msgstr "Извлечение GPS координат из EXIF"
10861
10862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:113
10863msgid "Starting directory scan"
10864msgstr "Запуск сканирования каталога"
10865
10866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:118
10867msgid "One of the selected files was null"
10868msgstr "Один из выделенных файлов пуст"
10869
10870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:123
10871#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:126
10872msgid "Read photos..."
10873msgstr "Прочитать фотографии..."
10874
10875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:138
10876#, java-format
10877msgid "Reading {0}..."
10878msgstr "Чтение {0}..."
10879
10880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:177
10881#, java-format
10882msgid "Unable to get canonical path for directory {0}\n"
10883msgstr "Не удалось получить канонический путь к каталогу {0}\n"
10884
10885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:189
10886#, java-format
10887msgid "Scanning directory {0}"
10888msgstr "Скнирование каталога {0}"
10889
10890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:194
10891#, java-format
10892msgid "Found null file in directory {0}\n"
10893msgstr "Найден пустой файл в каталоге {0}\n"
10894
10895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:197
10896#, java-format
10897msgid "Error while getting files from directory {0}\n"
10898msgstr "Ошибка чтения файлов в каталоге {0}\n"
10899
10900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:270
10901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:66
10902msgid "Geotagged Images"
10903msgstr "Изображения с данными о местоположении"
10904
10905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:294
10906msgid "Correlate to GPX"
10907msgstr "Относятся к GPX"
10908
10909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:322
10910#, java-format
10911msgid "{0} image loaded."
10912msgid_plural "{0} images loaded."
10913msgstr[0] "Загружено {0} изображение."
10914msgstr[1] "Загружено {0} изображения."
10915msgstr[2] "Загружено {0} изображений."
10916
10917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:323
10918#, java-format
10919msgid "{0} was found to be GPS tagged."
10920msgid_plural "{0} were found to be GPS tagged."
10921msgstr[0] "{0} найден, помеченным GPS."
10922msgstr[1] "{0} найдено, помеченным GPS."
10923msgstr[2] "{0} найдено, помеченным GPS."
10924
10925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:635
10926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:100
10927msgid "Delete image file from disk"
10928msgstr "Удалить изображение с диска"
10929
10930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:638
10931#, java-format
10932msgid ""
10933"<html><h3>Delete the file {0} from disk?<p>The image file will be "
10934"permanently lost!</h3></html>"
10935msgstr ""
10936"<html><h3>Удалить файл {0} с диска?<p>Файл изображения будет безвозвратно "
10937"утерян!</h3></html>"
10938
10939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:663
10940msgid "Image file could not be deleted."
10941msgstr "Невозможно удалить файл изображения."
10942
10943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:432
10944msgid "No image"
10945msgstr "Изображений нет"
10946
10947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:442
10948#, java-format
10949msgid "Loading {0}"
10950msgstr "Загрузка {0}"
10951
10952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:444
10953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:471
10954#, java-format
10955msgid "Error on file {0}"
10956msgstr "Ошибка в файле {0}"
10957
10958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:66
10959msgid "Display geotagged images"
10960msgstr "Показать изображение с геотегами"
10961
10962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:80
10963#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:106
10964msgid "Previous"
10965msgstr "Предыдущее"
10966
10967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:84
10968msgid "Show previous Image"
10969msgstr "Показать предыдущее изображение"
10970
10971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:84
10972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:95
10973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:104
10974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:114
10975#, java-format
10976msgid "Geoimage: {0}"
10977msgstr "Геоизображение: {0}"
10978
10979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:90
10980msgid "Remove photo from layer"
10981msgstr "Удалить фото из слоя"
10982
10983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:104
10984msgid "Delete File from disk"
10985msgstr "Удалить файл с диска"
10986
10987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:110
10988#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127
10989msgid "Next"
10990msgstr "Следующее"
10991
10992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:114
10993msgid "Show next Image"
10994msgstr "Показать следующее изображение"
10995
10996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:120
10997msgid "Center view"
10998msgstr "Центрировать вид"
10999
11000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:123
11001msgid "Zoom best fit and 1:1"
11002msgstr "Масштабировать, чтобы вписать с соотношением сторон 1:1"
11003
11004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:126
11005msgid "Move dialog to the side pane"
11006msgstr "Передвинуть диалог на боковую панель"
11007
11008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:236
11009#, java-format
11010msgid ""
11011"\n"
11012"Altitude: {0} m"
11013msgstr ""
11014"\n"
11015"Высота: {0} м"
11016
11017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:239
11018#, java-format
11019msgid ""
11020"\n"
11021"{0} km/h"
11022msgstr ""
11023"\n"
11024"{0} км/ч"
11025
11026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:242
11027#, java-format
11028msgid ""
11029"\n"
11030"Direction {0}°"
11031msgstr ""
11032"\n"
11033"Направление {0}°"
11034
11035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/JpegFileFilter.java:31
11036msgid "JPEG images (*.jpg)"
11037msgstr "Изображения JPEG (*.jpg)"
11038
11039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:153
11040msgid "gps marker"
11041msgstr "маркер GPS"
11042
11043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:177
11044msgid "marker"
11045msgid_plural "markers"
11046msgstr[0] "маркер"
11047msgstr[1] "маркера"
11048msgstr[2] "маркеров"
11049
11050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:196
11051#, java-format
11052msgid "{0} consists of {1} marker"
11053msgid_plural "{0} consists of {1} markers"
11054msgstr[0] "{0} состоит из {1} маркера"
11055msgstr[1] "{0} состоит из {1} маркеров"
11056msgstr[2] "{0} состоит из {1} маркеров"
11057
11058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:230
11059msgid "Synchronize Audio"
11060msgstr "Синхронизировать аудио"
11061
11062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:237
11063msgid ""
11064"You need to pause audio at the moment when you hear your synchronization cue."
11065msgstr ""
11066"Вам необходимо приостановить воспроизведение, когда вы услышите вашу метку "
11067"синхронизации."
11068
11069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:247
11070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:249
11071#, java-format
11072msgid "Audio synchronized at point {0}."
11073msgstr "Аудио синхронизировано на точке {0}."
11074
11075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:254
11076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:258
11077msgid "Unable to synchronize in layer being played."
11078msgstr "Не удалось синхронизировать в воспроизводимом слое."
11079
11080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:262
11081msgid "Make Audio Marker at Play Head"
11082msgstr "Установить маркер аудио на позиции проигрывания"
11083
11084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:269
11085msgid ""
11086"You need to have paused audio at the point on the track where you want the "
11087"marker."
11088msgstr ""
11089"Вы должны поставить аудио на паузу в той точке пути, где хотите поставить "
11090"маркер."
11091
11092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:350
11093msgid "No existing audio markers in this layer to offset from."
11094msgstr ""
11095"Нет существующих аудио маркеров на этом слое от корорых можно сделать сдвиг"
11096
11097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:463
11098msgid "Show Text/Icons"
11099msgstr "Показать Текст/Пиктограммы"
11100
11101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:464
11102msgid "Toggle visible state of the marker text and icons."
11103msgstr "Показать/скрыть текст и значки маркеров."
11104
11105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:170
11106msgid ""
11107"You need to drag the play head near to the GPX track whose associated sound "
11108"track you were playing (after the first marker)."
11109msgstr ""
11110"Вам необходимо перетащить значок лапки проигрывателя рядом с GPX треком, с "
11111"которым связана звуковая дорожка (после первого маркера)."
11112
11113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:225
11114msgid ""
11115"You need to SHIFT-drag the play head onto an audio marker or onto the track "
11116"point where you want to synchronize."
11117msgstr ""
11118"Нужно удерживать Shift и перетащить значок лапки проигрывателя на аудио "
11119"маркер или на точку трека, где вы хотите синхронизировать."
11120
11121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:240
11122msgid "Unable to create new audio marker."
11123msgstr "Невозможно создать новый аудио-маркер."
11124
11125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:43
11126msgid "There was an error while trying to display the URL for this marker"
11127msgstr "Произошла ошибка при попытке показать URL для этого маркера"
11128
11129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:44
11130msgid "(URL was: "
11131msgstr "(по ссылке: "
11132
11133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:45
11134msgid "Error displaying URL"
11135msgstr "Невозможно отобразить URL"
11136
11137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/LineElemStyle.java:129
11138msgid "Illegal dash pattern, values must be positive"
11139msgstr "Неверный рисунок прерывистой линии, значение должно быть положительным"
11140
11141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/LineElemStyle.java:135
11142msgid "Illegal dash pattern, at least one value must be > 0"
11143msgstr ""
11144"Неверный рисунок прерывистой линии, по крайней мере, одно значение должно "
11145"быть > 0"
11146
11147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/MapPaintStyles.java:102
11148#, java-format
11149msgid ""
11150"Warning: failed to load Mappaint styles from ''{0}''. Exception was: {1}"
11151msgstr ""
11152"Предупреждение: не удалось загрузить стили Mappaint из ''{0}''. Текст "
11153"ошибки: {1}"
11154
11155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/MapPaintStyles.java:105
11156#, java-format
11157msgid ""
11158"Warning: failed to parse Mappaint styles from ''{0}''. Exception was: {1}"
11159msgstr ""
11160"Предупреждение: разборка стилей Mappaint из ''{0}'' не удалась. Текст "
11161"ошибки: {1}"
11162
11163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:37
11164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:68
11165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:234
11166msgid "Access Token Key:"
11167msgstr "Ключ маркера доступа:"
11168
11169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:49
11170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:82
11171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:246
11172msgid "Access Token Secret:"
11173msgstr "Крипто-ключ маркера доступа:"
11174
11175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:60
11176msgid "Save Access Token in preferences"
11177msgstr "Сохранить маркер доступа в настройках"
11178
11179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:62
11180msgid ""
11181"<html>Select to save the Access Token in the JOSM preferences.<br>Unselect "
11182"to use the Access Token in this JOSM session only.</html>"
11183msgstr ""
11184"<html>Отметьте, чтобы сохранить маркер доступа в настройках JOSM.<br>Снимите "
11185"отметку, чтобы использовать маркер доступа только в этой сессии JOSM.</html>"
11186
11187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:49
11188msgid "Use default settings"
11189msgstr "Использовать значения по умолчанию"
11190
11191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:56
11192msgid "Consumer Key:"
11193msgstr "Ключ потребителя"
11194
11195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:67
11196msgid "Consumer Secret:"
11197msgstr "Крипто-ключ потребителя"
11198
11199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:78
11200msgid "Request Token URL:"
11201msgstr "Запросить маркер URL:"
11202
11203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:89
11204msgid "Access Token URL:"
11205msgstr "URL маркера доступа"
11206
11207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:101
11208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:236
11209msgid "Authorize URL:"
11210msgstr "URL авторизации:"
11211
11212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:125
11213msgid "Click to reset the OAuth settings to default values"
11214msgstr "Нажмите, чтобы сбросить настройки OAuth к значениям по умолчанию"
11215
11216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:131
11217msgid "Click to abort resetting to the OAuth default values"
11218msgstr "Нажмите, чтобы отменить сброс OAuth к значениям по умолчанию"
11219
11220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:138
11221msgid ""
11222"<html>JOSM is about to reset the OAuth settings to default values.<br>The "
11223"current custom settings are not saved.</html>"
11224msgstr ""
11225"<html>JOSM сбросил настройки OAuth к значениям по умолчанию."
11226"<br>Установленные прежде настройки - не сохранены.</html>"
11227
11228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:141
11229msgid "Overwrite custom OAuth settings?"
11230msgstr "Переписать назначенные настройки OAuth?"
11231
11232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:58
11233msgid "Fully automatic"
11234msgstr "Автоматически"
11235
11236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:61
11237msgid "Semi-automatic"
11238msgstr "Полуавтоматически"
11239
11240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:64
11241msgid "Manual"
11242msgstr "Вручную"
11243
11244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:73
11245msgid ""
11246"<html>Run a fully automatic procedure to get an access token from the OSM "
11247"website.<br>JOSM accesses the OSM website on behalf of the JOSM user and "
11248"fully<br>automatically authorizes the user and retrieves an Access Token.</"
11249"html>"
11250msgstr ""
11251"<html>Запустить автоматическую процедуру получения маркера доступа с "
11252"вебсайта OSM.<br>JOSM обратится к вебсайту OSM от имени пользователя JOSM, "
11253"полностью<br>автоматически авторизует пользователя и получит маркер доступа."
11254"</html>"
11255
11256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:80
11257msgid ""
11258"<html>Run a semi-automatic procedure to get an access token from the OSM "
11259"website.<br>JOSM submits the standards OAuth requests to get a Request Token "
11260"and an<br>Access Token. It dispatches the user to the OSM website in an "
11261"external browser<br>to authenticate itself and to accept the request token "
11262"submitted by JOSM.</html>"
11263msgstr ""
11264"<html>Запустить полуавтоматическую процедуру получения маркера доступа с "
11265"вебсайта OSM.<br>При этом JOSM подпишет стандарты запросов OAuth, чтобы "
11266"получить маркер запроса и<br>маркер доступа. Пользователь будет отправлен на "
11267"вебсайт OSM с помощью внешнего браузера<br>чтобы идентифицироваться и "
11268"принять маркер запроса, подписанный JOSM.</html>"
11269
11270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:88
11271msgid ""
11272"<html>Enter an Access Token manually if it was generated and retrieved "
11273"outside<br>of JOSM.</html>"
11274msgstr ""
11275"<html>Введите маркер доступа вручную если он был создан и получен за "
11276"пределами <br>JOSM.</html>"
11277
11278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:97
11279msgid ""
11280"Please enter your OSM user name and password. The password will <strong>not</"
11281"strong> be saved in clear text in the JOSM preferences and it will be "
11282"submitted to the OSM server <strong>only once</strong>. Subsequent data "
11283"upload requests don't use your password any more."
11284msgstr ""
11285"Пожалуйста, введите ваши имя пользователя OSM и пароль. Пароль <strong>не "
11286"будет</strong> сохранён в открытом виде в параметрах JOSM и будет передан на "
11287"сервер OSM <strong>только один раз</strong>. Все дальнейшие запросы загрузок "
11288"на сервер больше не будут использовать ваш пароль."
11289
11290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:111
11291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:40
11292msgid "Username: "
11293msgstr "Пользователь: "
11294
11295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:126
11296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:54
11297msgid "Password: "
11298msgstr "Пароль: "
11299
11300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:147
11301msgid ""
11302"<strong>Warning:</strong> The password is transferred <strong>once</strong> "
11303"in clear text to the OSM website. <strong>Do not</strong> use a sensitive "
11304"password until the OSM server provides an encrypted communication channel "
11305"(HTTPS)."
11306msgstr ""
11307"<strong>Предупреждение:</strong> Пароль передан <strong>один раз</strong> в "
11308"чистом виде на вебсайт OSM. <strong>Не используйте</strong> открытый пароль "
11309"до тех пор, пока сервер OSM поддерживает шифрованный канал связи (HTTPS)."
11310
11311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:173
11312msgid "Granted rights"
11313msgstr "Предоставить права"
11314
11315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:174
11316msgid "Advanced OAuth properties"
11317msgstr "Расширенные свойства OAuth"
11318
11319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:234
11320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:361
11321msgid "Accept Access Token"
11322msgstr "Принять маркер доступа"
11323
11324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:235
11325#, java-format
11326msgid ""
11327"<html>You have successfully retrieved an OAuth Access Token from the OSM "
11328"website. Click on <strong>{0}</strong> to accept the token. JOSM will use it "
11329"in subsequent requests to gain access to the OSM API.</html>"
11330msgstr ""
11331"<html>Вы успешно извлекли маркер доступа OAuth с вебсайта OSM. Нажмите на "
11332"<strong>{0}</strong>, чтобы принять маркер. JOSM будет использовать его в "
11333"будущих запросах для доступа к OSM API.</html>"
11334
11335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:329
11336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:306
11337msgid "Authorize now"
11338msgstr "Авторизоваться"
11339
11340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:331
11341msgid "Click to redirect you to the authorization form on the JOSM web site"
11342msgstr "Нажмите, чтобы вызвать бланк авторизации на вебсайте JOSM"
11343
11344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:361
11345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:274
11346msgid "Back"
11347msgstr "Назад"
11348
11349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:362
11350msgid "Run the automatic authorization steps again"
11351msgstr "Запустить процедуру автоматической авторизации ещё раз"
11352
11353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:376
11354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:231
11355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:436
11356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:356
11357msgid "Test Access Token"
11358msgstr "Тест маркера доступа"
11359
11360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:405
11361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:95
11362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/UserNameValidator.java:24
11363msgid "Please enter your OSM user name"
11364msgstr "Пожалуйста, введите ваше имя пользователя в OSM"
11365
11366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:407
11367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:97
11368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/UserNameValidator.java:26
11369msgid "The user name cannot be empty. Please enter your OSM user name"
11370msgstr ""
11371"Имя пользователя не может быть пустым. Пожалуйста введите Ваше имя "
11372"пользователя в OSM"
11373
11374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:426
11375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:73
11376msgid "Please enter your OSM password"
11377msgstr "Пожалуйста, введите ваш OSM-пароль"
11378
11379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:428
11380msgid "The password cannot be empty. Please enter your OSM password"
11381msgstr "Пароль не может быть пустым. Пожалуйста введите Ваш OSM-пароль"
11382
11383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:438
11384msgid "Authorize JOSM to access the OSM API"
11385msgstr "Авторизовать JOSM для получения доступа к OSM API"
11386
11387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:452
11388msgid ""
11389"<html>The automatic process for retrieving an OAuth Access Token<br>from the "
11390"OSM server failed.<br><br>Please try again or choose another kind of "
11391"authorization process,<br>i.e. semi-automatic or manual authorization.</html>"
11392msgstr ""
11393"<html>Автоматический процесс получения маркера доступа OAuth<br>с сервера "
11394"OSM не удался.<br><br>Пожалуйста, попытайтесь ещё раз или выберите другой "
11395"процесс авторизации,<br>например, полуавтоматический или авторизацию вручную."
11396"</html>"
11397
11398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:458
11399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:474
11400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:498
11401msgid "OAuth authorization failed"
11402msgstr "Авторизация OAuth не удалась"
11403
11404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:467
11405#, java-format
11406msgid ""
11407"<html>The automatic process for retrieving an OAuth Access Token<br>from the "
11408"OSM server failed because JOSM was not able to build<br>a valid login URL "
11409"from the OAuth Authorize Endpoint URL ''{0}''.<br><br>Please check your "
11410"advanced setting and try again.</html>"
11411msgstr ""
11412"<html>Автоматический процесс извлечения маркера доступа OAuth <br>с сервера "
11413"OSM не удался, потому что JOSM не смог построить<br>верную URL входа из URL "
11414"OAuth Authorize Endpoint ''{0}''.<br><br>Пожалуйста, проверьте ваши "
11415"расширенные настройки и попытайтесь ещё раз.</html>"
11416
11417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:490
11418#, java-format
11419msgid ""
11420"<html>The automatic process for retrieving an OAuth Access Token<br>from the "
11421"OSM server failed. JOSM failed to log into {0}<br>for user {1}."
11422"<br><br>Please check username and password and try again.</html>"
11423msgstr ""
11424"<html>Автоматический процесс получения маркера доступа OAuth<br>с сервера "
11425"OSM не удался. JOSM отверг вход в {0}<br>для пользователя {1}."
11426"<br><br>Пожалуйста, проверьте имя пользователя и пароль и попытайтесь ещё "
11427"раз.</html>"
11428
11429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:58
11430#, java-format
11431msgid ""
11432"Please enter an OAuth Access Token which is authorized to access the OSM "
11433"server ''{0}''."
11434msgstr ""
11435"Пожалуйста, введите маркер доступа OAuth, который авторизует доступ к "
11436"серверу OSM \"{0}\"."
11437
11438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:97
11439msgid "Save Access Token to preferences"
11440msgstr "Сохранить маркер доступа в настройках"
11441
11442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:118
11443msgid "Access Token"
11444msgstr "Маркер доступа"
11445
11446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:119
11447msgid "Advanced OAuth parameters"
11448msgstr "Расширенные настройки OAuth"
11449
11450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:121
11451msgid "Enter the OAuth Access Token"
11452msgstr "Введите маркер доступа OAuth"
11453
11454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:122
11455msgid "Enter advanced OAuth properties"
11456msgstr "Установите расширенные настройки OAuth"
11457
11458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:139
11459#, java-format
11460msgid ""
11461"<html><body>Please enter an OAuth Access Token which is authorized to access "
11462"the OSM server ''{0}''.</body></html>"
11463msgstr ""
11464"<html><body>Пожалуйста, введите маркер доступа OAuth, который авторизует "
11465"доступ к серверу OSM \"{0}\".</body></html>"
11466
11467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:177
11468msgid "Please enter an Access Token Key"
11469msgstr "Пожалуйста введите ключ маркера доступа"
11470
11471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:179
11472msgid ""
11473"The Access Token Key must not be empty. Please enter an Access Token Key"
11474msgstr ""
11475"Ключ маркера доступа не должен быть пустым. Пожалуйста введите ключ маркера "
11476"доступа"
11477
11478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:197
11479msgid "Please enter an Access Token Secret"
11480msgstr "Пожалуйста, введите крипто-ключ маркера доступа"
11481
11482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:199
11483msgid ""
11484"The Access Token Secret must not be empty. Please enter an Access Token "
11485"Secret"
11486msgstr ""
11487"Крипто-ключ маркера доступа не должен быть пустым. Пожалуйста, введите "
11488"крипто-ключ маркера доступа"
11489
11490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:233
11491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:438
11492msgid "Click to test the Access Token"
11493msgstr "Нажмите, чтобы проверить маркер доступа"
11494
11495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:115
11496#, java-format
11497msgid ""
11498"With OAuth you grant JOSM the right to upload map data and GPS tracks on "
11499"your behalf (<a href=\"{0}\">more info...</a>)."
11500msgstr ""
11501"Выбрав OAuth, разрешаете JOSM передавать на сервер карты и треки GPS, от "
11502"своего имени(<a href=\"{0}\">Подробности...</a>)."
11503
11504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:126
11505msgid "Please select an authorization procedure: "
11506msgstr "Пожалуйста, выберите способ авторизации: "
11507
11508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:244
11509#, java-format
11510msgid "Get an Access Token for ''{0}''"
11511msgstr "Получить маркер доступа для ''{0}''"
11512
11513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:344
11514msgid "Close the dialog and cancel authorization"
11515msgstr "Закрыть диалог и отменить авторизацию"
11516
11517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:363
11518msgid "Close the dialog and accept the Access Token"
11519msgstr "Закрыть диалог и принять маркер доступа"
11520
11521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:101
11522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:104
11523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:107
11524msgid "Warning: failed to cancel running OAuth operation"
11525msgstr "Предупреждение: из-за сбоя отменён запуск операции OAuth"
11526
11527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:131
11528#, java-format
11529msgid "Retrieving OAuth Request Token from ''{0}''"
11530msgstr "Восстановление маркера запроса OAuth от ''{0}''"
11531
11532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:164
11533#, java-format
11534msgid "Retrieving OAuth Access Token from ''{0}''"
11535msgstr "Восстановление маркера доступа OAuth от ''{0}''"
11536
11537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:298
11538#, java-format
11539msgid "OSM website did not return a session cookie in response to ''{0}'',"
11540msgstr "Вебсайт OSM кукис сессии в ответе на ''{0}'',"
11541
11542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:349
11543#, java-format
11544msgid "Failed to authenticate user ''{0}'' with password ''***'' as OAuth user"
11545msgstr ""
11546"Сбой идентификации личности пользователя ''{0}'' с паролем ''***'' как "
11547"пользователя с OAuth"
11548
11549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:436
11550#, java-format
11551msgid "Failed to authorize OAuth request ''{0}''"
11552msgstr "Не удалось выполнить запрос OAuth-авторизации ''{0}''"
11553
11554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:483
11555#, java-format
11556msgid "Authorizing OAuth Request token ''{0}'' at the OSM website ..."
11557msgstr "Авторизация маркера запроса OAuth ''{0}'' на вебсайте OSM..."
11558
11559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:485
11560msgid "Initializing a session at the OSM website..."
11561msgstr "Инициализация сеанса на веб-сайте OSM..."
11562
11563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:491
11564#, java-format
11565msgid "Authenticating the session for user ''{0}''..."
11566msgstr "Сеанс аутентификации личности для пользователя ''{0}''..."
11567
11568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:497
11569#, java-format
11570msgid "Authorizing request token ''{0}''..."
11571msgstr "Авторизация маркера запроса ''{0}''..."
11572
11573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:503
11574#, java-format
11575msgid "Logging out session ''{0}''..."
11576msgstr "Завершение сеанса ''{0}''..."
11577
11578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:37
11579msgid "Allow to upload map data"
11580msgstr "Разрешить выгружать данные карты"
11581
11582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:38
11583msgid "Select to grant JOSM the right to upload map data on your behalf"
11584msgstr ""
11585"Выберите, чтобы позволить JOSM загружить данные карты на сервер от вашего "
11586"имени"
11587
11588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:45
11589msgid "Allow to upload GPS traces"
11590msgstr "Разрешить выгружать GPS треки"
11591
11592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:46
11593msgid "Select to grant JOSM the right to upload GPS traces on your behalf"
11594msgstr ""
11595"Выберите, чтобы позволить JOSM загружить треки GPS на сервер от вашего имени"
11596
11597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:53
11598msgid "Allow to download your private GPS traces"
11599msgstr "Разрешить загружать свои GPS треки"
11600
11601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:54
11602msgid ""
11603"Select to grant JOSM the right to download your private GPS traces into JOSM "
11604"layers"
11605msgstr ""
11606"Выберите, чтобы позволить JOSM скачивать с сервера ваши личные треки GPS в "
11607"слои JOSM"
11608
11609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:61
11610msgid "Allow to read your preferences"
11611msgstr "Разрешить просмотр своих настроек"
11612
11613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:62
11614msgid "Select to grant JOSM the right to read your server preferences"
11615msgstr "Выберите, чтобы позволить JOSM читать ваши настройки сервера"
11616
11617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:69
11618msgid "Allow to write your preferences"
11619msgstr "Разрешить запись своих настроек"
11620
11621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:70
11622msgid "Select to grant JOSM the right to write your server preferences"
11623msgstr "Выберите, чтобы позволить JOSM записывать ваши настройки сервера"
11624
11625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveAccessTokenTask.java:45
11626msgid "Retrieving OAuth Access Token..."
11627msgstr "Получение маркера доступа OAuth..."
11628
11629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveAccessTokenTask.java:70
11630#, java-format
11631msgid "<html>Retrieving an OAuth Access Token from ''{0}'' failed.</html>"
11632msgstr "<html>Не удалось получить маркер доступа OAuth от ''{0}''.</html>"
11633
11634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveAccessTokenTask.java:73
11635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveRequestTokenTask.java:67
11636msgid "Request Failed"
11637msgstr "Запрос не удался"
11638
11639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveRequestTokenTask.java:41
11640msgid "Retrieving OAuth Request Token..."
11641msgstr "Получение маркера запроса OAuth..."
11642
11643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveRequestTokenTask.java:64
11644#, java-format
11645msgid "<html>Retrieving an OAuth Request Token from ''{0}'' failed.</html>"
11646msgstr "<html>Не удалось получить маркер запроса OAuth от ''{0}''.</html>"
11647
11648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:130
11649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:83
11650msgid "Display Advanced OAuth Parameters"
11651msgstr "Отобразить дополнительные параметры OAuth"
11652
11653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:166
11654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:369
11655msgid "Retrieve Request Token"
11656msgstr "Извлечь маркер запроса"
11657
11658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:163
11659#, java-format
11660msgid ""
11661"<html>Please click on <strong>{0}</strong> to retrieve an OAuth Request "
11662"Token from ''{1}''.</html>"
11663msgstr ""
11664"<html>Пожалуйста, нажмите на <strong>{0}</strong>, чтобы извлечь маркер "
11665"запроса OAuth из ''{1}''.</html>"
11666
11667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:182
11668msgid "<html>Step 1/3: Retrieve an OAuth Request Token</html>"
11669msgstr "<html>Шаг 1/3: Получить маркер запроса OAuth</html>"
11670
11671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:205
11672msgid "<html>Step 2/3: Authorize and retrieve an Access Token</html>"
11673msgstr "<html>Шаг 2/3: Авторизоваться и извлечь маркер доступа</html>"
11674
11675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:228
11676msgid "Request Access Token"
11677msgstr "Запросить маркер доступа"
11678
11679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:220
11680#, java-format
11681msgid ""
11682"<html>JOSM successfully retrieved a Request Token. JOSM is now launching an "
11683"authorization page in an external browser. Please login with your OSM "
11684"username and password and follow the instructions to authorize the Request "
11685"Token. Then switch back to this dialog and click on <strong>{0}</"
11686"strong><br><br>If launching the external browser fails you can copy the "
11687"following authorize URL and paste it into the address field of your browser."
11688"</html>"
11689msgstr ""
11690"<html>JOSM успешно извлёк маркер запроса. JOSM теперь откроет страницу "
11691"авторизации во внешнем браузере. Пожалуйтса, войдите, используя имя "
11692"пользователя и пароль OSM и затем следуйте инструкциям, чтобы авторизовать "
11693"маркер запроса. Затем переключитесь обратно в это окно и нажмите на <strong>"
11694"{0}</strong><br><br>Если внешний браузер не запустится, вы можете "
11695"скопировать следующую URL авторизации и вставить её в адресную строку вашего "
11696"браузера.</html>"
11697
11698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:275
11699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:349
11700msgid "Go back to step 1/3"
11701msgstr "Вернуться к шагу 1/3"
11702
11703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:292
11704msgid "<html>Step 3/3: Successfully retrieved an Access Token</html>"
11705msgstr "<html>Шаг 3/3: Маркер доступа успешно извлечён</html>"
11706
11707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:306
11708msgid ""
11709"<html>JOSM has successfully retrieved an Access Token. You can now accept "
11710"this token. JOSM will use it in the future for authentication and "
11711"authorization to the OSM server.<br><br>The access token is: </html>"
11712msgstr ""
11713"<html>JOSM успешно получил маркер доступа. Вы можете подтвердить этот "
11714"маркер. JOSM будет использовать его для идентификации и авторизации на "
11715"сервере OSM.<br><br>Маркер доступа: </html>"
11716
11717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:348
11718msgid "Restart"
11719msgstr "Перезапустить"
11720
11721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:371
11722msgid "Click to retrieve a Request Token"
11723msgstr "Нажмите, чтобы извлечь маркер запроса"
11724
11725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:402
11726msgid "Retrieve Access Token"
11727msgstr "Извлечь маркер доступа"
11728
11729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:404
11730msgid "Click to retrieve an Access Token"
11731msgstr "Нажать, чтобы извлечь маркер доступа"
11732
11733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:59
11734msgid "Testing OAuth Access Token"
11735msgstr "Проверка маркера доступа OAuth"
11736
11737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:117
11738#, java-format
11739msgid "Retrieving user details with Access Token Key ''{0}'' was rejected."
11740msgstr ""
11741"Извлечение данных пользователя с ключом маркера доступа ''{0}'' было "
11742"отклонено."
11743
11744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:120
11745#, java-format
11746msgid "Retrieving user details with Access Token Key ''{0}'' was forbidden."
11747msgstr ""
11748"Получение информации о пользователе с ключом маркера доступа ''{0}'' было "
11749"запрещено."
11750
11751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:144
11752#, java-format
11753msgid ""
11754"<html>Successfully used the Access Token ''{0}'' to<br>access the OSM server "
11755"at ''{1}''.<br>You are accessing the OSM server as user ''{2}'' with id "
11756"''{3}''.</html>"
11757msgstr ""
11758"<html>Маркер доступа ''{0}'' успешно использован для<br>доступа к серверу "
11759"OSM ''{1}''.<br>Вы теперь имеете доступ к серверу OSM в качестве "
11760"пользователя ''{2}'' с id ''{3}''.</html>"
11761
11762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:154
11763msgid "Success"
11764msgstr "Успешно"
11765
11766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:163
11767#, java-format
11768msgid ""
11769"<html>Failed to access the OSM server ''{0}''<br>with the Access Token "
11770"''{0}''.<br>The server rejected the Access Token as unauthorized. You will "
11771"not<br>be able to access any protected resource on this server using this "
11772"token.</html>"
11773msgstr ""
11774"<html>Не удалось получить доступ к серверу OSM ''{0}''<br>с помощью маркера "
11775"доступа ''{0}''.<br>Сервер отверг маркер доступа, как неавторизованный. Вы "
11776"не сможете<br>получить доступ к любым защищённым ресурсам на этом сервере с "
11777"данным маркером доступа.</html>"
11778
11779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:172
11780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:209
11781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:226
11782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:242
11783msgid "Test failed"
11784msgstr "Тест не прошёл"
11785
11786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:181
11787#, java-format
11788msgid ""
11789"<html>The Access Token ''{1}'' is known to the OSM server ''{0}''.<br>The "
11790"test to retrieve the user details for this token failed, though."
11791"<br>Depending on what rights are granted to this token you may nevertheless "
11792"use it<br>to upload data, upload GPS traces, and/or access other protected "
11793"resources.</html>"
11794msgstr ""
11795"<html>Маркер доступа ''{1}'' известен серверу OSM ''{0}''.<br>Однако, тест "
11796"получения данных пользователя этого маркера не удался.<br>Независимо от "
11797"того, какими правами наделён этот маркер, вы, тем не менее, можете "
11798"использовать его<br>для передачи данных и GPS треков на сервер, а также для "
11799"доступа к другим защищённым ресурсам.</html>"
11800
11801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:190
11802msgid "Token allows restricted access"
11803msgstr "Маркер даёт ограниченный доступ"
11804
11805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:199
11806#, java-format
11807msgid ""
11808"<html>Failed to retrieve information about the current user from the OSM "
11809"server ''{0}''.<br>This is probably not a problem caused by the tested "
11810"Access Token, but<br>rather a problem with the server configuration. "
11811"Carefully check the server<br>URL and your Internet connection.</html>"
11812msgstr ""
11813"<html>Не удалось извлечь информацию о текущем пользователе из сервера OSM "
11814"''{0}''.<br>Возможно, что это не проблема проверки маркера доступа,<br>а "
11815"скорее проблема конфигурации сервера. Внимательно проверьте<br>URL сервера и "
11816"ваше соединение с интернет.</html>"
11817
11818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:218
11819#, java-format
11820msgid ""
11821"<html>Failed to sign the request for the OSM server ''{0}'' with the token "
11822"''{1}''.<br>The token ist probably invalid.</html>"
11823msgstr ""
11824"<html>Не удалось подписать запрос к OSM серверу ''{0}'' с помощью маркера "
11825"''{1}''.<br>Возможно, что список маркеров испорчен.</html>"
11826
11827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:235
11828msgid ""
11829"<html>The test failed because the server responded with an internal error."
11830"<br>JOSM could not decide whether the token is valid. Please try again later."
11831"</html>"
11832msgstr ""
11833"<html>Тест не прошёл, потому что сервер сообщил о внутренней ошибке.<br>JOSM "
11834"не смог определить достоверность маркера. Пожалуйста, попытайтесь позже.</"
11835"html>"
11836
11837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:251
11838msgid "Retrieving user info..."
11839msgstr "Получение информации о пользователе..."
11840
11841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:49
11842msgid "Advanced Preferences"
11843msgstr "Расширенные настройки"
11844
11845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:50
11846msgid "Setting Preference entries directly. Use with caution!"
11847msgstr "Установка параметров напрямую. Пользоваться с осторожностью!"
11848
11849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:53
11850#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:48
11851#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:43
11852msgid "Search: "
11853msgstr "Поиск: "
11854
11855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:100
11856msgid "Current value is default."
11857msgstr "Текущее значение - по умолчанию"
11858
11859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:102
11860#, java-format
11861msgid "Default value is ''{0}''."
11862msgstr "Значение по умолчанию - ’’{0}’’."
11863
11864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:105
11865msgid "Default value currently unknown (setting has not been used yet)."
11866msgstr "Значение по умолчанию неизвестно (настройка ещё не использовалась)"
11867
11868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:222
11869#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:193
11870#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:688
11871msgid "Please select the row to edit."
11872msgstr "Пожалуйста, выберите ряд для редактирования."
11873
11874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:230
11875#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:196
11876#, java-format
11877msgid "New value for {0}"
11878msgstr "Новое значение для {0}"
11879
11880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:247
11881#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:140
11882#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:711
11883#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:100
11884msgid "Please select the row to delete."
11885msgstr "Пожалуйста, выберите ряд для удаления."
11886
11887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:269
11888msgid "Enter a new key/value pair"
11889msgstr "Введите новый ключ и значение"
11890
11891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:33
11892msgid "Display the Audio menu."
11893msgstr "Показать меню Аудио."
11894
11895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:34
11896msgid "Label audio (and image and web) markers."
11897msgstr "Подписывать маркеры аудио, картинок и веба."
11898
11899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:35
11900msgid "Display live audio trace."
11901msgstr "Показать звуковые подсказки в реальном времени"
11902
11903#. various methods of making markers on import audio
11904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:38
11905msgid "Explicit waypoints with valid timestamps."
11906msgstr "Точных путевых точек с правильными временными метками"
11907
11908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:39
11909msgid "Explicit waypoints with time estimated from track position."
11910msgstr "Точных путевых точек с приблизительным временем из позиции на треке"
11911
11912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:40
11913msgid "Named trackpoints."
11914msgstr "Именованных точек трека"
11915
11916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:41
11917msgid "Modified times (time stamps) of audio files."
11918msgstr "Времён изменений (меток времени) звуковых файлов"
11919
11920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:42
11921msgid "Start of track (will always do this if no other markers available)."
11922msgstr "Начала трека (всегда делать это, если другие метки недоступны)"
11923
11924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:52
11925msgid "Show or hide the audio menu entry on the main menu bar."
11926msgstr "Отобразить или спрятать меню работы со звуком на панели Главного меню"
11927
11928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:57
11929msgid ""
11930"Display a moving icon representing the point on the synchronized track where "
11931"the audio currently playing was recorded."
11932msgstr ""
11933"Показать анимированную пиктограмму в точке трека, где был записан "
11934"проигрываемый в данный момент звук."
11935
11936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:62
11937msgid ""
11938"Put text labels against audio (and image and web) markers as well as their "
11939"button icons."
11940msgstr ""
11941"Поставьте текстовую надпись напротив аудио (и изображения и веб-сайта) "
11942"маркеров, а также их кнопок."
11943
11944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:65
11945msgid "When importing audio, make markers from..."
11946msgstr "При импортировании звука, создавать метки из..."
11947
11948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:69
11949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:74
11950msgid "When importing audio, apply it to any waypoints in the GPX layer."
11951msgstr ""
11952"Когда импортируется звук, применять его для любых путевых точек из слоя GPX."
11953
11954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:79
11955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:89
11956msgid ""
11957"Automatically create audio markers from trackpoints (rather than explicit "
11958"waypoints) with names or descriptions."
11959msgstr ""
11960"Автоматически создавать звуковые метки из точек трека (вместо явных путевых "
11961"точек) с именами или описаниями."
11962
11963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:84
11964msgid ""
11965"Create audio markers at the position on the track corresponding to the "
11966"modified time of each audio WAV file imported."
11967msgstr ""
11968"Создать звуковые метки в положении на треке, соответствующем времени "
11969"изменения каждого импортированного звукового файла WAV."
11970
11971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:93
11972msgid ""
11973"The number of seconds to jump forward or back when the relevant button is "
11974"pressed"
11975msgstr ""
11976"Показывает, на сколько секунд вперёд или назад нужно перейти при нажатии "
11977"соответствующей кнопки"
11978
11979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:94
11980msgid "Forward/back time (seconds)"
11981msgstr "Время перемотки (секунд)"
11982
11983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:98
11984msgid "The amount by which the speed is multiplied for fast forwarding"
11985msgstr ""
11986"Показывает, во сколько раз увеличивается скорость при быстром проигрывании"
11987
11988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:99
11989msgid "Fast forward multiplier"
11990msgstr "Множитель быстрого проигрывания"
11991
11992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:103
11993msgid ""
11994"Playback starts this number of seconds before (or after, if negative) the "
11995"audio track position requested"
11996msgstr ""
11997"Воспроизведение начнется через это количество секунд до (или после, в случае "
11998"отрицательного) запрошенной позиции аудиозаписи"
11999
12000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:104
12001msgid "Lead-in time (seconds)"
12002msgstr "Продолжительность вступления (в секундах)"
12003
12004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:108
12005msgid "The ratio of voice recorder elapsed time to true elapsed time"
12006msgstr "Отношение времени диктофонной записи к истинно затраченому времени"
12007
12008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:109
12009msgid "Voice recorder calibration"
12010msgstr "Калибровка звукозаписи"
12011
12012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:72
12013msgid "Color"
12014msgstr "Цвет"
12015
12016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:137
12017#, java-format
12018msgid "Paint style {0}: {1}"
12019msgstr "Стиль рисования {0}:{1}"
12020
12021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:154
12022msgid "Choose"
12023msgstr "Выбрать"
12024
12025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:161
12026#, java-format
12027msgid "Choose a color for {0}"
12028msgstr "Выберите цвет для {0}"
12029
12030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:169
12031msgid "Set to default"
12032msgstr "Установить значение по умолчанию"
12033
12034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:180
12035msgid "Set all to default"
12036msgstr "Установить все значения по умолчанию"
12037
12038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:231
12039msgid "Colors used by different objects in JOSM."
12040msgstr "Цвета, используемые разными объектами в JOSM."
12041
12042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:246
12043msgid "Colors"
12044msgstr "Цвета"
12045
12046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:35
12047#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
12048#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAllAction.java:44
12049#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:274
12050#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:277
12051#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:308
12052msgid "All"
12053msgstr "Все"
12054
12055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:36
12056msgid "Local files"
12057msgstr "Локальные файлы"
12058
12059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:37
12060msgid "None"
12061msgstr "Нет"
12062
12063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:41
12064msgid "Force lines if no segments imported."
12065msgstr "Отображать линии, даже если нет импортированых сегментов."
12066
12067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:42
12068msgid "Draw large GPS points."
12069msgstr "Отображать GPS большими точками"
12070
12071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:43
12072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:156
12073msgid "Draw a circle form HDOP value."
12074msgstr ""
12075"Изобразить значение HDOP (снижение точности в горизонтальной плоскости ) "
12076"окружностью."
12077
12078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:45
12079msgid "Velocity (red = slow, green = fast)"
12080msgstr "Скорость (красный = медленно, зелёный = быстро)"
12081
12082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:46
12083msgid "Dilution of Position (red = high, green = low, if available)"
12084msgstr ""
12085"Различение положения (красный = высоко, зеленый = низко, если таковые "
12086"имеются)"
12087
12088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:47
12089msgid "Single Color (can be customized for named layers)"
12090msgstr "Одним цветом (может быть определено для именованных слоёв)"
12091
12092#. item "Aerialway/Pylon" text "Name"
12093#. <separator/>
12094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:48
12095#: build/trans_presets.java:1332
12096msgid "Car"
12097msgstr "Автомобиль"
12098
12099#. item "Barriers/Bollard" check "Foot"
12100#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Foot"
12101#. item "Barriers/Spikes" check "Foot"
12102#. item "Barriers/Border Control" check "Foot"
12103#. item "Barriers/Entrance" check "Foot"
12104#. item "Barriers/Gate" check "Foot"
12105#. item "Barriers/Lift Gate" check "Foot"
12106#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Foot"
12107#. item "Barriers/Bump Gate" check "Foot"
12108#. item "Barriers/Kissing Gate" check "Foot"
12109#. item "Barriers/Stile" check "Foot"
12110#. item "Barriers/Turnstile" check "Foot"
12111#. item "Barriers/Sally Port" check "Foot"
12112#. item "Car/Sharing" text "Operator"
12113#. item "Public Transport/Subway Entrance" check "Wheelchair"
12114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:48
12115#: build/trans_presets.java:387 build/trans_presets.java:497
12116#: build/trans_presets.java:754 build/trans_presets.java:773
12117#: build/trans_presets.java:787 build/trans_presets.java:809
12118#: build/trans_presets.java:846 build/trans_presets.java:859
12119#: build/trans_presets.java:871 build/trans_presets.java:883
12120#: build/trans_presets.java:895 build/trans_presets.java:907
12121#: build/trans_presets.java:917 build/trans_presets.java:926
12122#: build/trans_presets.java:935 build/trans_presets.java:1406
12123#: build/trans_presets.java:1472
12124msgid "Bicycle"
12125msgstr "Вело"
12126
12127#. item "Ways/Path" check "Oneway"
12128#. item "Barriers/Bollard" label "Allowed traffic:"
12129#. <space />
12130#. item "Barriers/Cattle Grid" label "Allowed traffic:"
12131#. <space />
12132#. item "Barriers/Spikes" label "Allowed traffic:"
12133#. <space />
12134#. item "Barriers/Border Control" label "Allowed traffic:"
12135#. <space />
12136#. item "Barriers/Entrance" label "Allowed traffic:"
12137#. <space />
12138#. item "Barriers/Gate" label "Allowed traffic:"
12139#. <space />
12140#. item "Barriers/Lift Gate" label "Allowed traffic:"
12141#. <space />
12142#. item "Barriers/Hampshire Gate" label "Allowed traffic:"
12143#. <space />
12144#. item "Barriers/Bump Gate" label "Allowed traffic:"
12145#. <space />
12146#. item "Barriers/Kissing Gate" label "Allowed traffic:"
12147#. <space />
12148#. item "Barriers/Stile" label "Allowed traffic:"
12149#. <space />
12150#. item "Barriers/Turnstile" label "Allowed traffic:"
12151#. <space />
12152#. item "Barriers/Sally Port" label "Allowed traffic:"
12153#. <space />
12154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:48
12155#: build/trans_presets.java:388 build/trans_presets.java:496
12156#: build/trans_presets.java:753 build/trans_presets.java:772
12157#: build/trans_presets.java:786 build/trans_presets.java:808
12158#: build/trans_presets.java:845 build/trans_presets.java:858
12159#: build/trans_presets.java:870 build/trans_presets.java:882
12160#: build/trans_presets.java:894 build/trans_presets.java:906
12161#: build/trans_presets.java:916 build/trans_presets.java:925
12162#: build/trans_presets.java:934
12163msgid "Foot"
12164msgstr "Пешком"
12165
12166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:49
12167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:50
12168msgid "Draw Direction Arrows"
12169msgstr "Отображать стрелки направления"
12170
12171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:51
12172msgid "Fast drawing (looks uglier)"
12173msgstr "Быстрая отрисовка (выглядит хуже)"
12174
12175#. only interesting directions
12176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:53
12177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:232
12178msgid "Only interesting direction hints (e.g. with oneway tag)."
12179msgstr ""
12180"Показывать только полезные подсказки направления (например - с тегом дороги "
12181"с односторонним движением)."
12182
12183#. only on the head of a way
12184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:54
12185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:238
12186msgid "Only on the head of a way."
12187msgstr "Только в начале пути"
12188
12189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:55
12190msgid "Draw segment order numbers"
12191msgstr "Отображать порядковые номера сегментов"
12192
12193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:56
12194msgid "Draw boundaries of downloaded data"
12195msgstr "Отображать границы скачанных данных"
12196
12197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:57
12198msgid "Draw virtual nodes in select mode"
12199msgstr "Отображать виртуальные точки в режиме выбора"
12200
12201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:58
12202msgid "Draw inactive layers in other color"
12203msgstr "Отображать неактивные слои другим цветом"
12204
12205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:59
12206msgid "Smooth map graphics (antialiasing)"
12207msgstr "Сглаженные линии (антиалиасинг)"
12208
12209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:60
12210msgid "Create markers when reading GPX."
12211msgstr "Создавать маркеры, читая GPX."
12212
12213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:69
12214msgid ""
12215"Automatically make a marker layer from any waypoints when opening a GPX "
12216"layer."
12217msgstr ""
12218"Автоматически создавать слой меток из путевых точек при открытии GPX слоя"
12219
12220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:89
12221msgid "Draw lines between raw GPS points"
12222msgstr "Рисовать линии между точками GPS"
12223
12224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:111
12225msgid ""
12226"Maximum length (in meters) to draw lines for local files. Set to ''-1'' to "
12227"draw all lines."
12228msgstr ""
12229"Максимальная длина линий (в метрах) для локальных файлов. Установите -1 "
12230"чтобы рисовать все линии."
12231
12232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:113
12233msgid "Maximum length for local files (meters)"
12234msgstr "Максимальная длина для локальных файлов (в метрах)"
12235
12236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:118
12237msgid ""
12238"Maximum length (in meters) to draw lines. Set to ''-1'' to draw all lines."
12239msgstr ""
12240"Максимальное расстояние (в метрах), соединяемое линиями. Установите -1, "
12241"чтобы отображать все линии."
12242
12243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:120
12244msgid "Maximum length (meters)"
12245msgstr "Максимальная длина (в метрах)"
12246
12247#. forceRawGpsLines
12248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:124
12249msgid ""
12250"Force drawing of lines if the imported data contain no line information."
12251msgstr "Отображать линии, даже если нет импортированой информации о линиях."
12252
12253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:136
12254msgid "Draw direction arrows for lines, connecting GPS points."
12255msgstr "Отображать стрелки на линиях, соединяющих точки GPS."
12256
12257#. drawGpsArrowsFast
12258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:142
12259msgid "Draw the direction arrows using table lookups instead of complex math."
12260msgstr ""
12261"Отображать стрелки направления, используя таблицы, вместо математических "
12262"вычислений."
12263
12264#. drawGpsArrowsMinDist
12265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:148
12266msgid ""
12267"Do not draw arrows if they are not at least this distance away from the last "
12268"one."
12269msgstr "Не отображать стрелки, если они находятся близко от предыдущих стрелок"
12270
12271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:151
12272msgid "Minimum distance (pixels)"
12273msgstr "Минимальное расстояние (в пикселях)"
12274
12275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:161
12276msgid "Draw larger dots for the GPS points."
12277msgstr "Отображать точки GPS более жирно"
12278
12279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:188
12280msgid ""
12281"All points and track segments will have the same color. Can be customized in "
12282"Layer Manager."
12283msgstr ""
12284"Одинаковый цвет у всех точек и сегментов слоев. Цвет может быть определен в "
12285"Менеджере Слоев."
12286
12287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:189
12288msgid "Colors points and track segments by velocity."
12289msgstr "Цвета точек и сегментов треков по скорости."
12290
12291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:190
12292msgid ""
12293"Colors points and track segments by dilution of position (HDOP). Your "
12294"capture device needs to log that information."
12295msgstr ""
12296"Цвета точек и сегментов трека зависят от \"снижения точности\" (HDOP). Ваше "
12297"устройство захвата требует регистрации этой информации."
12298
12299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:195
12300msgid "Allows to tune the track coloring for different average speeds."
12301msgstr "Позволяет настраивать окраску трека для различных средних скоростей."
12302
12303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:200
12304msgid "Track and Point Coloring"
12305msgstr "Раскрасить треки и точки"
12306
12307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:209
12308msgid "GPS Points"
12309msgstr "Точки GPS"
12310
12311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:227
12312msgid "Draw direction hints for way segments."
12313msgstr "Показывать направление на сегментах путей."
12314
12315#. segment order number
12316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:244
12317msgid "Draw the order numbers of all segments within their way."
12318msgstr "Показывать порядковые номера на всех сегментах линии."
12319
12320#. antialiasing
12321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:249
12322msgid "Apply antialiasing to the map view resulting in a smoother appearance."
12323msgstr "Применить сглаживание карты."
12324
12325#. downloaded area
12326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:254
12327msgid "Draw the boundaries of data loaded from the server."
12328msgstr "Отображать границы области, скачанной с сервера."
12329
12330#. virtual nodes
12331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:259
12332msgid "Draw virtual nodes in select mode for easy way modification."
12333msgstr "Отображать виртуальные точки в режиме выбора, для удобства правки."
12334
12335#. background layers in inactive color
12336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:264
12337msgid "Draw the inactive data layers in a different color."
12338msgstr "Отображать неактивные слои данных другим цветом."
12339
12340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:271
12341msgid "OSM Data"
12342msgstr "Данные OSM"
12343
12344#. Show splash screen on startup
12345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:38
12346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:79
12347msgid "Show splash screen at startup"
12348msgstr "Показывать заставку при запуске"
12349
12350#. Show ID in selection
12351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:39
12352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:84
12353msgid "Show object ID in selection lists"
12354msgstr "Показывать ID объектов в списке выбора"
12355
12356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:40
12357msgid "Show localized name in selection lists"
12358msgstr "Показать русифицированное название в списках выбора"
12359
12360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:41
12361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:93
12362msgid "Draw rubber-band helper line"
12363msgstr "Рисовать «резиновую» вспомогательную линию"
12364
12365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:42
12366msgid "Modeless working (Potlatch style)"
12367msgstr "Безрежимная работа (в стиле Potlatch)"
12368
12369#. Show localized names
12370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:89
12371msgid "Show localized name in selection lists, if available"
12372msgstr "Показать русифицированное название в списках выбора, если возможно"
12373
12374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:97
12375msgid "Do not require to switch modes (potlatch style workflow)"
12376msgstr "Не требует переключения режимов (рабочий стиль potlatch)"
12377
12378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:103
12379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:109
12380msgid "Look and Feel"
12381msgstr "Оформление"
12382
12383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:45
12384msgid "Language"
12385msgstr "Язык"
12386
12387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:103
12388msgid "Default (Auto determined)"
12389msgstr "По умолчанию (Автоопределение)"
12390
12391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:35
12392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:135
12393msgid "Enable built-in defaults"
12394msgstr "Использовать настройки по умолчанию"
12395
12396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:37
12397msgid "Enable built-in icon defaults"
12398msgstr "Позволить назначение пиктограмм по умолчанию"
12399
12400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:63
12401msgid "Used style"
12402msgstr "Использованный стиль"
12403
12404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:68
12405msgid "Map Paint Styles"
12406msgstr "Стили отрисовки карты"
12407
12408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:73
12409#, java-format
12410msgid "The following plugin has been downloaded <strong>successfully</strong>:"
12411msgid_plural ""
12412"The following {0} plugins have been downloaded <strong>successfully</strong>:"
12413msgstr[0] "Следующий модуль был скачан с сервера <strong>успешно</strong>:"
12414msgstr[1] ""
12415"Следующие {0} модуля были скачаны с сервера <strong>успешно</strong>:"
12416msgstr[2] ""
12417"Следующие {0} модулей были скачаны с сервера <strong>успешно</strong>:"
12418
12419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:86
12420#, java-format
12421msgid "Downloading the following plugin has <strong>failed</strong>:"
12422msgid_plural ""
12423"Downloading the following {0} plugins has <strong>failed</strong>:"
12424msgstr[0] "Скачивание с сервера следующего модуля <strong>не удалось</strong>:"
12425msgstr[1] ""
12426"Скачивание с сервера следующих {0} модулей <strong>не удалось</strong>:"
12427msgstr[2] ""
12428"Скачивание с сервера следующих {0} модулей <strong>не удалось</strong>:"
12429
12430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:121
12431msgid "Search:"
12432msgstr "Искать:"
12433
12434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:126
12435msgid "Enter a search expression"
12436msgstr "Введите выражение для поиска"
12437
12438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:172
12439msgid "Plugin update policy"
12440msgstr "Политика обновления модуля"
12441
12442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:194
12443msgid "Accept the new plugin sites and close the dialog"
12444msgstr "Назначить новые сайты для модулей и закрыть диалог"
12445
12446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:209
12447msgid "Configure Plugin Sites"
12448msgstr "Настроить модуль сайтов"
12449
12450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:274
12451msgid "Download list"
12452msgstr "Скачать список с сервера"
12453
12454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:275
12455msgid "Download the list of available plugins"
12456msgstr "Скачать с сервера список доступных модулей"
12457
12458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:303
12459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:321
12460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:344
12461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:192
12462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:237
12463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:665
12464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:834
12465msgid "Update plugins"
12466msgstr "Обновить модули"
12467
12468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:304
12469msgid "Update the selected plugins"
12470msgstr "Обновить выделенные модули"
12471
12472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:315
12473msgid "Please restart JOSM to activate the downloaded plugins."
12474msgstr "Пожалуйста, перезапустите JOSM, чтобы активировать загруженные модули."
12475
12476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:331
12477msgid ""
12478"All installed plugins are up to date. JOSM does not have to download newer "
12479"versions."
12480msgstr ""
12481"Все установленные модули самые новые. JOSM не будет пытаться скачивать новые "
12482"версии."
12483
12484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:332
12485msgid "Plugins up to date"
12486msgstr "Установленные модули имеют самую последнюю версию"
12487
12488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:400
12489msgid "Configure sites..."
12490msgstr "Конфигурировать сервера..."
12491
12492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:401
12493msgid "Configure the list of sites where plugins are downloaded from"
12494msgstr "Конфигурировать список серверов, с которых можно загрузить модули"
12495
12496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:463
12497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:475
12498msgid "Add JOSM Plugin description URL."
12499msgstr "Добавить ссылку на описание модуля JOSM."
12500
12501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:476
12502msgid "Enter URL"
12503msgstr "Ввести ссылку"
12504
12505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:489
12506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:512
12507msgid "Please select an entry."
12508msgstr "Пожалуйста, выберите запись."
12509
12510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:497
12511msgid "Edit JOSM Plugin description URL."
12512msgstr "Редактировать ссылку на описание модуля JOSM."
12513
12514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:498
12515msgid "JOSM Plugin description URL"
12516msgstr "Ссылка на описание модуля JOSM"
12517
12518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:53
12519msgid "disabled"
12520msgstr "отключено"
12521
12522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:54
12523msgid "no modifier"
12524msgstr "нет модификатора"
12525
12526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:165
12527msgid "<h1><a name=\"top\">Keyboard Shortcuts</a></h1>"
12528msgstr "<h1><a name=\"top\">Горячие клавиши</a></h1>"
12529
12530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:166
12531msgid ""
12532"<p>Please note that shortcut keys are assigned to the actions when JOSM is "
12533"started. So you need to <b>restart</b> JOSM to see your changes.</p>"
12534msgstr ""
12535"<p>Обратите внимание, что \"горячие клавиши\" назначены, в этом сеансе "
12536"работы JOSM. Необходимо <b>перезагрузить</b> JOSM, чтобы увидеть сделанные "
12537"изменения.</p>"
12538
12539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:168
12540msgid ""
12541"<p>Furthermore, the shortcuts are activated when the actions are assigned to "
12542"a menu entry of a button for the first time. So some of your changes may "
12543"become active even without restart --- but also without collision handling. "
12544"This is another reason to <b>restart</b> JOSM after making any changes here."
12545"</p>"
12546msgstr ""
12547"<p>Более того, горячие клавиши активизируются сразу, как только вы назначите "
12548"их с помощью меню на кнопке. Поэтому некоторые из ваших изменений могут "
12549"стать активными даже без перезапуска JOSM --- но и без анализа коллизий. Вот "
12550"почему лучше <b>перезапустить</b> JOSM после внесения каких-либо изменений "
12551"здесь.</p>"
12552
12553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:171
12554msgid ""
12555"<p>You may notice that the key selection list on the next page lists all "
12556"keys that exist on all kinds of keyboards Java knows about, not just those "
12557"keys that exist on your keyboard. Please only use values that correspond to "
12558"a real key on your keyboard. If your keyboard has no ''Copy'' key (PC "
12559"keyboard do not have them, Sun keyboards do), then do not use it. Also there "
12560"are ''keys'' listed that correspond to a shortcut on your keyboard (e.g. "
12561"'':''/Colon). Please do not use them either, use the base key ('';''/"
12562"Semicolon on US keyboards, ''.''/Period on German keyboards, etc.) instead. "
12563"Not doing so may result in conflicts, as there is no way for JOSM to know "
12564"that Ctrl+Shift+; and Ctrl+: actually is the same thing on an US keyboard.</"
12565"p>"
12566msgstr ""
12567"<p>Вы можете заметить, что список выбираемых клавиш на следующей странице, "
12568"перечисляет все клавиши, которые присутствуют на всех типах клавиатур, о "
12569"которых знает Java, а не только те клавиши, которые есть на вашей "
12570"клавиатуре. Пожалуйста, используйте только те значения, которые "
12571"действительно присутствуют на вашей клавиатуре. Если на вашей клавиатуре нет "
12572"клавиши ''Copy'' (её нет на клавиатуре PC, но есть на клавиатуре Sun), то не "
12573"используйте её. То же самое относится и к перечисленным ''горячим "
12574"клавишам'', соответствующим вашей клавиатуре (например: '':''/двоеточие). "
12575"Пожалуйста, не используйте её, либо используйте вместо этого базовые клавиши "
12576"('';''/точка с запятаей на клавиатурах US, ''.''/Точка на клавиатурах "
12577"German, и т.д.). Если вы не сделаете так, могут возникнуть конфликты, так "
12578"как JOSM не понимает, что Ctrl+Shift+; это то же самое, что Ctrl+: на "
12579"клавиатуре US.</p>"
12580
12581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:178
12582msgid "<h1>Modifier Groups</h1>"
12583msgstr "<h1>Группы модификаторов</h1>"
12584
12585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:179
12586msgid ""
12587"<p>The last page lists the modifier keys JOSM will automatically assign to "
12588"shortcuts. For every of the four kinds of shortcuts there are three "
12589"alternatives. JOSM will try those alternatives in the listed order when "
12590"managing a conflict. If all alternatives result in shortcuts that are "
12591"already taken, it will assign a random shortcut instead.</p>"
12592msgstr ""
12593"<p>На последней странице перечислены клавиши-модификаторы JOSM которые будут "
12594"автоматически назначены на горячие клавиши. Для каждого из четырёх типов "
12595"горячих клавиш имеется три варианта. JOSM попробует эти варианты, в "
12596"указанном порядке, во время обработки конфликта. Если все варианты горячих "
12597"клавиш окажутся уже занятыми, будет назначена случайная горячая клавиша.</p>"
12598
12599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:183
12600msgid ""
12601"<p>The pseudo-modifier ''disabled'' will disable the shortcut when "
12602"encountered.</p>"
12603msgstr "<p>Псевдо-модификатор ''отключено'' отключает горячую клавишу.</p>"
12604
12605#. scroll up
12606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:186
12607msgid "Read First"
12608msgstr "Читать первым"
12609
12610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:207
12611msgid "Use default"
12612msgstr "Использовать значение по умолчанию"
12613
12614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:217
12615msgid "Disable"
12616msgstr "Отключить"
12617
12618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:225
12619msgid "Key:"
12620msgstr "Клавиша:"
12621
12622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:240
12623msgid "Attention: Use real keyboard keys only!"
12624msgstr "Внимание: Используйте только присутствующие на клавиатуре клавиши!"
12625
12626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:247
12627msgid "Keyboard Shortcuts"
12628msgstr "Горячие клавиши"
12629
12630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:254
12631msgid "Edit Shortcuts"
12632msgstr "Редактировать горячие клавиши"
12633
12634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:257
12635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:280
12636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:303
12637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:326
12638msgid "Primary modifier:"
12639msgstr "Основной модификатор:"
12640
12641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:263
12642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:286
12643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:309
12644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:332
12645msgid "Secondary modifier:"
12646msgstr "Второй модификатор:"
12647
12648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:269
12649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:292
12650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:315
12651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:338
12652msgid "Tertiary modifier:"
12653msgstr "Третий модификатор:"
12654
12655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:277
12656msgid "Menu Shortcuts"
12657msgstr "Горячие клавиши меню"
12658
12659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:300
12660msgid "Hotkey Shortcuts"
12661msgstr "Горячие клавиши"
12662
12663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:323
12664msgid "Subwindow Shortcuts"
12665msgstr "Горячие клавиши подменю"
12666
12667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:360
12668msgid "Modifier Groups"
12669msgstr "Группы модификаторов"
12670
12671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:93
12672msgid "Close the preferences dialog and discard preference updates"
12673msgstr "Закрыть диалог настроек и отменить внесённые изменения"
12674
12675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:111
12676msgid "Save the preferences and close the dialog"
12677msgstr "Сохранить настройки и закрыть диалог"
12678
12679#. some common tabs
12680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:62
12681msgid "Display Settings"
12682msgstr "Настройки экрана"
12683
12684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:62
12685msgid ""
12686"Various settings that influence the visual representation of the whole "
12687"program."
12688msgstr "Различные настройки, влияющие на внешний вид программы."
12689
12690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:63
12691msgid "Connection Settings"
12692msgstr "Параметры соединения"
12693
12694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:63
12695msgid "Connection Settings for the OSM server."
12696msgstr "Параметры соединения с сервером OSM."
12697
12698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:64
12699msgid "Map Settings"
12700msgstr "Настройки карты"
12701
12702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:64
12703msgid "Settings for the map projection and data interpretation."
12704msgstr "Параметры проекции карты и отображения данных"
12705
12706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:65
12707msgid "Audio Settings"
12708msgstr "Параметры Аудио"
12709
12710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:65
12711msgid "Settings for the audio player and audio markers."
12712msgstr "Параметры звукового проигрывателя, и звуковых маркеров."
12713
12714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:66
12715msgid "Configure available plugins."
12716msgstr "Настроить доступные модули."
12717
12718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:143
12719msgid "Download plugins"
12720msgstr "Скачать модули"
12721
12722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:175
12723msgid "You have to restart JOSM for some settings to take effect."
12724msgstr "Необходимо перезапустить JOSM, чтобы изменения вступили в силу."
12725
12726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:116
12727msgid "Display coordinates as"
12728msgstr "Отображать координаты как"
12729
12730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:119
12731msgid "Projection method"
12732msgstr "Тип проекции"
12733
12734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:122
12735msgid "Projection code"
12736msgstr "Код проекции"
12737
12738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:131
12739msgid "Map Projection"
12740msgstr "Картографическая проекция"
12741
12742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:178
12743#, java-format
12744msgid "The projection {0} could not be activated. Using Mercator"
12745msgstr "Невозможно активировать проекцию {0}. Используется Меркатор"
12746
12747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:68
12748msgid "Authentication"
12749msgstr "Идентификация личности"
12750
12751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:69
12752msgid "Proxy settings"
12753msgstr "Настройки прокси-сервера"
12754
12755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:70
12756msgid "File backup"
12757msgstr "Резервное копирование"
12758
12759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:71
12760msgid "Configure your identity and how to authenticate at the OSM server"
12761msgstr ""
12762"Задать ваши данные и определить способ идентификации личности на сервере OSM"
12763
12764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:72
12765msgid "Configure whether to use a proxy server"
12766msgstr "Указать, используете ли вы прокси-сервер"
12767
12768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:73
12769msgid "Configure whether to create backup files"
12770msgstr "Указать, будете ли вы создавать резервные файлы"
12771
12772#. icon source: http://www.iconfinder.net/index.php?q=key&page=icondetails&iconid=8553&size=128&q=key&s12=on&s16=on&s22=on&s32=on&s48=on&s64=on&s128=on
12773#. icon licence: GPL
12774#. icon designer: Paolino, http://www.paolinoland.it/
12775#. icon original filename: keyboard.png
12776#. icon original size: 128x128
12777#. modifications: icon was cropped, then resized
12778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:29
12779msgid "Shortcut Preferences"
12780msgstr "Настройки клавиш"
12781
12782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:30
12783msgid "Changing keyboard shortcuts manually."
12784msgstr "Изменить сочетания клавиш вручную"
12785
12786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:43
12787msgid "Action"
12788msgstr "Действие"
12789
12790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:43
12791msgid "Shortcut"
12792msgstr "Горячая клвиша"
12793
12794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:156
12795msgid "Active styles"
12796msgstr "Активные стили"
12797
12798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:166
12799#, java-format
12800msgid "Available styles (from {0})"
12801msgstr "Доступные стили (из {0})"
12802
12803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:172
12804msgid "Icon paths"
12805msgstr "Пути к пиктораммам"
12806
12807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:425
12808#, java-format
12809msgid "Short Description: {0}"
12810msgstr "Краткое описание: {0}"
12811
12812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:425
12813#, java-format
12814msgid "URL: {0}"
12815msgstr "URL: {0}"
12816
12817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:427
12818#, java-format
12819msgid "Author: {0}"
12820msgstr "Автор: {0}"
12821
12822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:430
12823#, java-format
12824msgid "Webpage: {0}"
12825msgstr "Веб-страница: {0}"
12826
12827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:436
12828#, java-format
12829msgid "Version: {0}"
12830msgstr "Версия: {0}"
12831
12832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:449
12833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:641
12834#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:316
12835msgid "New"
12836msgstr "Создать"
12837
12838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:450
12839msgid "Add a filename or an URL of an active style"
12840msgstr "Добавить название файла или ссылку на активные стили"
12841
12842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:465
12843msgid "Remove the selected styles from the list of active styles"
12844msgstr "Удалить выбранные стили из списка активных стилей"
12845
12846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:486
12847msgid "Edit the filename or URL for the selected active style"
12848msgstr "Заменить имя файла или ссылку для выбранного активного стиля"
12849
12850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:508
12851msgid "Add the selected available styles to the list of active styles"
12852msgstr "Добавить выделенные доступные стили к списку активных стилей"
12853
12854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:531
12855#, java-format
12856msgid "Reloads the list of available styles from ''{0}''"
12857msgstr "Скачать заново список доступных стилей из ''{0}''"
12858
12859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:642
12860msgid "Add a new icon path"
12861msgstr "Добавить новый путь к значкам"
12862
12863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:655
12864msgid "Remove the selected icon paths"
12865msgstr "Удалить выделенные пути к значкам"
12866
12867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:676
12868msgid "Edit the selected icon path"
12869msgstr "Править выделенные пути к значкам"
12870
12871#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:721
12872#, java-format
12873msgid "Loading style sources from ''{0}''"
12874msgstr "Скачивание источников стилей из ''{0}''"
12875
12876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:743
12877#, java-format
12878msgid ""
12879"<html>Failed to load the list of style sources from<br>''{0}''."
12880"<br><br>Details (untranslated):<br>{1}</html>"
12881msgstr ""
12882"<html>Не удалось загрузить список источников стилей из<br>''{0}''."
12883"<br><br>Подробности (на англ.):<br>{1}</html>"
12884
12885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:783
12886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:815
12887#, java-format
12888msgid "Warning: illegal format of entry in style list ''{0}''. Got ''{1}''"
12889msgstr ""
12890"Предупреждение: неверный формат или запись в списке стилей ''{0}''. Получено "
12891"''{1}''"
12892
12893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:63
12894#, java-format
12895msgid ""
12896"Could not read tagging preset source: {0}\n"
12897"Do you want to keep it?"
12898msgstr ""
12899
12900#. Should not happen, but at least show message
12901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:83
12902#, java-format
12903msgid "Could not read tagging preset source {0}"
12904msgstr ""
12905
12906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:87
12907#, java-format
12908msgid ""
12909"<html>Tagging preset source {0} can be loaded but it contains errors. Do you "
12910"really want to use it?<br><br><table width=600>Error is: [{1}:{2}] {3}</"
12911"table></html>"
12912msgstr ""
12913
12914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:91
12915#, java-format
12916msgid ""
12917"<html>Unable to parse tagging preset source: {0}. Do you really want to use "
12918"it?<br><br><table width=400>Error is: [{1}:{2}] {3}</table></html>"
12919msgstr ""
12920
12921#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:97
12922#, java-format
12923msgid ""
12924"<html>Tagging preset source {0} can be loaded but it contains errors. Do you "
12925"really want to use it?<br><br><table width=600>Error is: {1}</table></html>"
12926msgstr ""
12927
12928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:101
12929#, java-format
12930msgid ""
12931"<html>Unable to parse tagging preset source: {0}. Do you really want to use "
12932"it?<br><br><table width=600>Error is: {1}</table></html>"
12933msgstr ""
12934
12935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:133
12936msgid "Sort presets menu"
12937msgstr "Сортировать меню заготовок"
12938
12939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:145
12940msgid "Tagging Presets"
12941msgstr "Заготовки с тегами"
12942
12943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:266
12944msgid "Actions"
12945msgstr "Действия"
12946
12947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:396
12948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:418
12949msgid "Separator"
12950msgstr "Разделитель"
12951
12952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:580
12953msgid "Toolbar"
12954msgstr "Панель инструментов"
12955
12956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:584
12957msgid "Available"
12958msgstr "Доступно"
12959
12960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:623
12961msgid "Action parameters"
12962msgstr "Параметры действия"
12963
12964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:624
12965msgid "Parameter name"
12966msgstr "Имя параметра"
12967
12968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:625
12969msgid "Parameter value"
12970msgstr "Значение параметра"
12971
12972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:630
12973msgid "Toolbar customization"
12974msgstr "Настройка панели инструментов"
12975
12976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:631
12977msgid "Customize the elements on the toolbar."
12978msgstr "Настроить элементы панели инструментов."
12979
12980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:63
12981msgid "Plugin bundled with JOSM"
12982msgstr "Модуль из поставки JOSM"
12983
12984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:80
12985msgid ""
12986"Please click on <strong>Download list</strong> to download and display a "
12987"list of available plugins."
12988msgstr ""
12989"Нажмите на кнопку <strong>Скачать список с сервера</strong>, чтобы скачть "
12990"список доступных модулей."
12991
12992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:108
12993#, java-format
12994msgid "{0}: Version {1} (local: {2})"
12995msgstr "{0}: Версия {1} (установлена: {2})"
12996
12997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:72
12998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:113
12999msgid "Ask before updating"
13000msgstr "Спрашивать перед обновлением"
13001
13002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:76
13003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:118
13004msgid "Always update withouth asking"
13005msgstr "Всегда обновлять не спрашивая"
13006
13007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:80
13008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:123
13009msgid "Never update"
13010msgstr "Не обновлять"
13011
13012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:84
13013msgid ""
13014"Please decide whether JOSM shall automatically update active plugins at "
13015"startup after an update of JOSM itself."
13016msgstr ""
13017"Пожалуйста решите, нужно ли автоматически обновлять установленные модули, "
13018"после загрузки новой версии JOSM."
13019
13020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:96
13021msgid "Update interval (in days):"
13022msgstr "Интервал обновления (в днях):"
13023
13024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:128
13025msgid ""
13026"Please decide whether JOSM shall automatically update active plugins after a "
13027"certain periode of time."
13028msgstr ""
13029"Пожалуйста решите, нужно ли автоматически время от времени обновлять "
13030"установленные модули."
13031
13032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:51
13033#, java-format
13034msgid "Testing OSM API URL ''{0}''"
13035msgstr "Тестирование URL OSM API ''{0}''"
13036
13037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:60
13038#, java-format
13039msgid ""
13040"<html>''{0}'' is not a valid OSM API URL.<br>Please check the spelling and "
13041"validate again.</html>"
13042msgstr ""
13043"<html>''{0}'' является неверной URL OSM API.<br>Пожалуйста, проверьте "
13044"правильность написания и попытайтесь ещё раз.</html>"
13045
13046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:66
13047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:82
13048msgid "Invalid API URL"
13049msgstr "Неверная URL API"
13050
13051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:75
13052#, java-format
13053msgid ""
13054"<html>Failed to build URL ''{0}'' for validating the OSM API server."
13055"<br>Please check the spelling of ''{1}'' and validate again.</html>"
13056msgstr ""
13057"<html>Не удалось построить URL ''{0}'' для оценки сервера OSM API."
13058"<br>Пожалуйста, проверьте написание ''{1}'' и попробуйте снова.</html>"
13059
13060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:91
13061#, java-format
13062msgid ""
13063"<html>Failed to connect to the URL ''{0}''.<br>Please check the spelling of "
13064"''{1}'' and your Internet connection and validate again.</html>"
13065msgstr ""
13066"<html>Не удалось перейти по URL ''{0}''.<br>Пожалуйста, проверьте "
13067"правильность написания ''{1}'', а также ваше интернет соединение, а затем "
13068"попробуйте снова.</html>"
13069
13070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:98
13071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:115
13072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:131
13073msgid "Connection to API failed"
13074msgstr "Соединение с API не удалось"
13075
13076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:107
13077#, java-format
13078msgid ""
13079"<html>Failed to retrieve a list of changesets from the OSM API server "
13080"at<br>''{1}''. The server responded with the return code {0} instead of 200."
13081"<br>Please check the spelling of ''{1}'' and validate again.</html>"
13082msgstr ""
13083"<html>Не удалось извлечь список пакетов правок с сервера OSM API "
13084"<br>''{1}''. Сервер вернул код {0} вместо кода 200.<br>Пожалуйста, проверьте "
13085"правильность написания ''{1}'' и попытайтесь снова.</html>"
13086
13087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:124
13088#, java-format
13089msgid ""
13090"<html>The OSM API server at ''{0}'' did not return a valid response.<br>It "
13091"is likely that ''{0}'' is not an OSM API server.<br>Please check the "
13092"spelling of ''{0}'' and validate again.</html>"
13093msgstr ""
13094"<html>Сервер OSM API ''{0}'' вернул неправильный ответ.<br>Похоже, что "
13095"''{0}'' это не сервер OSM API.<br>Пожалуйста, проверьте правильность "
13096"написания ''{0}'' и попытайтесь снова.</html>"
13097
13098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:59
13099msgid "Use Basic Authentication"
13100msgstr "Обычная идентификация"
13101
13102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:60
13103msgid ""
13104"Select to use HTTP basic authentication with your OSM username and password"
13105msgstr ""
13106"Использовать простую HTTP идентификацию личности, используя ваши имя и "
13107"пароль OSM"
13108
13109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:67
13110msgid "Use OAuth"
13111msgstr "OAuth (Открытый протокол авторизации)"
13112
13113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:68
13114msgid "Select to use OAuth as authentication mechanism"
13115msgstr "Использовать алгоритм OAuth (для идентификации личности)"
13116
13117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:106
13118#, java-format
13119msgid ""
13120"Warning: Unsupported value in preference ''{0}'', got {1}''. Using "
13121"authentication method ''Basic Authentication''."
13122msgstr ""
13123"Предупреждение: Неподдерживаемое значение в настройке ''{0}'', получено "
13124"{1}''. Используется метод установления личности пользователя ''Обычная "
13125"идентификация\"."
13126
13127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BackupPreferencesPanel.java:29
13128msgid "Keep backup files"
13129msgstr "Сохранять резервные копии"
13130
13131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BackupPreferencesPanel.java:31
13132msgid "When saving, keep backup files ending with a ~"
13133msgstr ""
13134"При сохранении, оставлять резервные копии файлов (в конце названия ставится "
13135"~)"
13136
13137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:54
13138msgid "OSM username:"
13139msgstr "Имя в OSM:"
13140
13141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:67
13142msgid "OSM password:"
13143msgstr "Пароль в OSM:"
13144
13145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:88
13146msgid ""
13147"<html><body><p class=\"warning-body\"><strong>Warning:</strong> The password "
13148"is stored in plain text in the JOSM preferences file. Furthermore, it is "
13149"transferred <strong>unencrypted</strong> in every request sent to the OSM "
13150"server. <strong>Do not use a valuable password.</strong></p></body></html>"
13151msgstr ""
13152"<html><body><p class=\"warning-body\"><strong>Внимание:</strong> В этом "
13153"режиме, пароль хранится в виде обычного текста в настройках JOSM файла. "
13154"Кроме того, он передается в каждом запросе на сервер OSM в "
13155"<strong>незашифрованном</strong> виде. <strong>Не используйте здесь важных "
13156"паролей.</strong></p></body></html>"
13157
13158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:117
13159msgid "Warning: failed to retrieve OSM credentials from credential manager."
13160msgstr ""
13161"Предупреждение: не удалось извлечь учётные данные OSM из менеджера учётных "
13162"данных."
13163
13164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:118
13165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:140
13166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:152
13167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:183
13168#, java-format
13169msgid "Current credential manager is of type ''{0}''"
13170msgstr "Текущий менеджер учётных данных имеет тип ''{0}''"
13171
13172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:139
13173msgid "Warning: failed to save OSM credentials to credential manager."
13174msgstr ""
13175"Предупреждение: Не удалось сохранить учётные данные OSM в менеджере учётных "
13176"данных."
13177
13178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:151
13179msgid "Warning: Failed to retrieve OAuth Access Token from credential manager"
13180msgstr ""
13181"Предупреждение: Не удалось получить маркер доступа OAuth от менеджера "
13182"учётных данных"
13183
13184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:182
13185msgid "Warning: Failed to store OAuth Access Token to credentials manager"
13186msgstr ""
13187"Предупреждение: Не удалось сохранить маркер доступа OAuth в менеджере "
13188"учётных данных"
13189
13190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:187
13191msgid ""
13192"You do not have an Access Token yet to access the OSM server using OAuth. "
13193"Please authorize first."
13194msgstr ""
13195"У вас ещё нет маркера доступа, чтобы получить доступ к серверу OSM с помощью "
13196"OAuth. Пожалуйста, сначала авторизуйтесь."
13197
13198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:226
13199msgid "You already have an Access Token to access the OSM server using OAuth."
13200msgstr ""
13201"У вас уже есть маркер доступа для доступа к серверу OSM, с помощью OAuth."
13202
13203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:258
13204msgid "Save to preferences"
13205msgstr "Сохранить в настройках"
13206
13207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:307
13208msgid "Click to step through the OAuth authorization process"
13209msgstr "Нажмите, чтобы пройти пошаговый процесс авторизации OAuth"
13210
13211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:331
13212msgid "New Access Token"
13213msgstr "Новый маркер доступа"
13214
13215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:332
13216msgid ""
13217"Click to step through the OAuth authorization process and generate a new "
13218"Access Token"
13219msgstr ""
13220"Нажмите, чтобы пройти процесс авторизации OAuth и создать новый маркер "
13221"доступа"
13222
13223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:357
13224msgid "Click test access to the OSM server with the current access token"
13225msgstr ""
13226"Нажмите, чтобы проверить доступ к серверу OSM с текущим маркером доступа"
13227
13228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:62
13229#, java-format
13230msgid "<html>Use the default OSM server URL (<strong>{0}</strong>)</html>"
13231msgstr ""
13232"<html>Использовать сервер OSM по умолчанию (<strong>{0}</strong>)</html>"
13233
13234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:88
13235msgid "OSM Server URL:"
13236msgstr "URL сервера OSM:"
13237
13238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:152
13239msgid "Validate"
13240msgstr "Проверить"
13241
13242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:153
13243msgid "Test the API URL"
13244msgstr "Тестировать URL API"
13245
13246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:169
13247msgid "The API URL is valid."
13248msgstr "URL API верная."
13249
13250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:174
13251msgid "Validation failed. The API URL seems to be invalid."
13252msgstr "Проверка не прошла. URL API выглядит неправильной."
13253
13254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:235
13255msgid "OSM API URL must not be empty. Please enter the OSM API URL."
13256msgstr "URL OSM API не должна быть пустой. Пожалуйста, введите URL OSM API."
13257
13258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:239
13259msgid "The current value is not a valid URL"
13260msgstr "Текущее значение это неверная URL"
13261
13262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:241
13263msgid "Please enter the OSM API URL."
13264msgstr "Пожалуйста, введите URL OSM API."
13265
13266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:104
13267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:179
13268msgid "Host:"
13269msgstr "Сервер:"
13270
13271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:114
13272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:189
13273msgctxt "server"
13274msgid "Port:"
13275msgstr "Порт:"
13276
13277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:126
13278msgid ""
13279"Please enter a username and a password if your proxy requires authentication."
13280msgstr ""
13281"Пожалуйста введите имя пользователя и пароль, если ваш прокси-сервер требует "
13282"идентификацию личности"
13283
13284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:144
13285msgid "Password:"
13286msgstr "Пароль:"
13287
13288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:230
13289msgid "No proxy"
13290msgstr "Нет прокси"
13291
13292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:242
13293msgid "Use standard system settings"
13294msgstr "Использовать стандартные настройки системы"
13295
13296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:244
13297msgid ""
13298"Use standard system settings (disabled. Start JOSM with <tt>-Djava.net."
13299"useSystemProxies=true</tt> to enable)"
13300msgstr ""
13301"Использовать стандартные системные настройки (Заблокировано. Запустите JOSM "
13302"с прараметром <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt> для разблокировки)"
13303
13304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:256
13305msgid "Manually configure a HTTP proxy"
13306msgstr "Собственная конфигурация HTTP прокси"
13307
13308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:274
13309msgid "Use a SOCKS proxy"
13310msgstr "Использовать SOCKS прокси сервер"
13311
13312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:316
13313msgid ""
13314"Warning: JOSM is configured to use proxies from the system setting, but the "
13315"JVM is not configured to retrieve them. Resetting preferences to ''No proxy''"
13316msgstr ""
13317"Внимание: JOSM настроен на использование прокси-сервера, однако Ваша Java-"
13318"машина не сконфигурирована для этого должным образом. Установите параметр "
13319"\"Нет прокси\" (JOSM: Настройки->Параметры соединения->Настройки прокси-"
13320"сервера)"
13321
13322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagCellRenderer.java:58
13323#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TableCellRenderer.java:64
13324msgid "multiple"
13325msgstr "несколько"
13326
13327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagEditorModel.java:500
13328#, java-format
13329msgid "Remove old keys from up to {0} object"
13330msgid_plural "Remove old keys from up to {0} objects"
13331msgstr[0] "Удалить старые ключи из {0} объекта"
13332msgstr[1] "Удалить старые ключи из {0} объектов"
13333msgstr[2] "Удалить старые ключи из {0} объектов"
13334
13335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:184
13336msgid "Delete the selection in the tag table"
13337msgstr "Удалить отмеченное в таблице тегов"
13338
13339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:276
13340msgid "Add a new tag"
13341msgstr "Добавить новый тег"
13342
13343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:342
13344#, java-format
13345msgid ""
13346"Broken tagging preset \"{0}-{1}\" - number of items in display_values must "
13347"be the same as in values"
13348msgstr ""
13349"Испорчена заготовка тегов \"{0}-{1}\" - количество элементов в "
13350"display_values должно быть такое же, как и в values"
13351
13352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:469
13353#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:313
13354msgid "More information about this feature"
13355msgstr "Подробнее"
13356
13357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:506
13358#, java-format
13359msgid "Unknown requisite: {0}"
13360msgstr "Неизвестный запрос: {0}"
13361
13362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:563
13363msgid "Available roles"
13364msgstr "Доступные роли"
13365
13366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:564
13367msgid "role"
13368msgstr "роль"
13369
13370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:565
13371msgid "count"
13372msgstr "количество"
13373
13374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:566
13375msgid "elements"
13376msgstr "элементы"
13377
13378#. space
13379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:581
13380msgid "Optional Attributes:"
13381msgstr "Дополнительные атрибуты:"
13382
13383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:672
13384msgid "closedway"
13385msgstr "замкнутая линия"
13386
13387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:678
13388#, java-format
13389msgid "Unknown type: {0}"
13390msgstr "Неизвестный тип: {0}"
13391
13392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:745
13393msgid "Preset role element without parent"
13394msgstr "Заготовка элемента роли без родителей"
13395
13396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:753
13397msgid "Preset sub element without parent"
13398msgstr "Заготовка вложенного элемента без родителей"
13399
13400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:786
13401#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:63
13402#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:66
13403#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:71
13404#, java-format
13405msgid "Could not read tagging preset source: {0}"
13406msgstr "Не удалось прочитать источник заготовок тегов: {0}"
13407
13408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:796
13409#, java-format
13410msgid "Error parsing {0}: "
13411msgstr "Ошибка при разборе {0}: "
13412
13413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:838
13414#, java-format
13415msgid "Elements of type {0} are supported."
13416msgstr "Элемент типа {0} не поддерживается."
13417
13418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:901
13419#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:149
13420#, java-format
13421msgid "Change {0} object"
13422msgid_plural "Change {0} objects"
13423msgstr[0] "Изменить {0} объект"
13424msgstr[1] "Изменить {0} объекта"
13425msgstr[2] "Изменить {0} объектов"
13426
13427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:904
13428msgid "Nothing selected!"
13429msgstr "Ничего не выделено!"
13430
13431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:906
13432msgid "Selection unsuitable!"
13433msgstr "Неудачный выбор!"
13434
13435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:914
13436msgid "Apply Preset"
13437msgstr "Применить заготовку"
13438
13439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:989
13440msgid "Change Properties"
13441msgstr "Изменить параметры"
13442
13443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetMenu.java:25
13444#, java-format
13445msgid "Preset group {1} / {0}"
13446msgstr "Группа заготовок {1} / {0}"
13447
13448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetMenu.java:26
13449#, java-format
13450msgid "Preset group {0}"
13451msgstr "Группа заготовок {0}"
13452
13453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:71
13454msgid "Min. latitude"
13455msgstr "Мин. широта"
13456
13457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:73
13458msgid "Min. longitude"
13459msgstr "Мин. долгота"
13460
13461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:75
13462msgid "Max. latitude"
13463msgstr "Макс. широта"
13464
13465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:77
13466msgid "Max. longitude"
13467msgstr "Макс. долгота"
13468
13469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:87
13470msgid ""
13471"URL from www.openstreetmap.org (you can paste a download URL here to specify "
13472"a bounding box)"
13473msgstr ""
13474"URL от www.openstreetmap.org (вы можете вставить URL для скачивания с "
13475"сервера здесь, чтобы указать границы редактирования)"
13476
13477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/OsmIdTextField.java:46
13478msgid ""
13479"The current value is not a valid OSM ID. Please enter an integer value > 0"
13480msgstr ""
13481"Текущее значение не является допустимым OSM ID. Пожалуйста, введите целое "
13482"число> 0"
13483
13484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/AllFormatsImporter.java:15
13485msgid "All Formats"
13486msgstr "Все форматы"
13487
13488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:41
13489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:96
13490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:172
13491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerHistoryReader.java:60
13492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:32
13493msgid "Contacting OSM Server..."
13494msgstr "Подключение к серверу OSM..."
13495
13496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:47
13497#, java-format
13498msgid "Downloading points {0} to {1}..."
13499msgstr "Скачивание точек с {0} до {1}..."
13500
13501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/Capabilities.java:88
13502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/Capabilities.java:93
13503#, java-format
13504msgid ""
13505"Warning: illegal value of attribute ''{0}'' of element ''{1}'' in server "
13506"capabilities. Got ''{2}''"
13507msgstr ""
13508"Предупреждение: неверное значение атрибута ''{0}'' элемента ''{1}'' в "
13509"настройках возможностей сервера. Получено ''{2}''"
13510
13511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetClosedException.java:83
13512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:207
13513#, java-format
13514msgid "Failed to parse date ''{0}'' replied by server."
13515msgstr "Сервер сообщил о неудавшемся разборе даты ''{0}''."
13516
13517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetClosedException.java:87
13518#, java-format
13519msgid ""
13520"Unexpected format of error header for conflict in changeset update. Got "
13521"''{0}''"
13522msgstr ""
13523"Неожиданный формат или ошибка заголовка для конфликта в обновлении пакета "
13524"правок. Получено ''{0}''"
13525
13526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:127
13527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:129
13528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:133
13529#, java-format
13530msgid "Illegal longitude value for parameter ''{0}'', got {1}"
13531msgstr "Неверное значение долготы для параметра ''{0}'', получено {1}"
13532
13533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:131
13534#, java-format
13535msgid "Illegal latitude value for parameter ''{0}'', got {1}"
13536msgstr "Неверное значение широты для параметра ''{0}'', получено {1}"
13537
13538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:294
13539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:299
13540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:301
13541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:308
13542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:314
13543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:319
13544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:325
13545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:330
13546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:341
13547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:348
13548#, java-format
13549msgid "Unexpected value for ''{0}'' in changeset query url, got {1}"
13550msgstr ""
13551"Неожиданное значение для ''{0}'' в URL запроса пакета правок, получено {1}"
13552
13553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:362
13554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:366
13555msgid ""
13556"Cannot create a changeset query including both the query parameters ''uid'' "
13557"and ''display_name''"
13558msgstr ""
13559"Невозможно создать запрос пакета правок, включающий в себя оба параметра "
13560"запроса и ''uid'', и''display_name''"
13561
13562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:391
13563#, java-format
13564msgid "Unsupported parameter ''{0}'' in changeset query string"
13565msgstr "Неподдерживаемый параметр ''{0}'' в строке запроса пакета правок"
13566
13567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:85
13568#, java-format
13569msgid ""
13570"Unexpected format for port number in in preference ''{0}''. Got ''{1}''."
13571msgstr ""
13572"Неожиданный формат для номера порта в настройке ''{0}''. Получено ''{1}''."
13573
13574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:86
13575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:91
13576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:105
13577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:122
13578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:134
13579msgid "The proxy will not be used."
13580msgstr "Прокси не будет использован."
13581
13582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:90
13583#, java-format
13584msgid "Illegal port number in preference ''{0}''. Got {1}."
13585msgstr "Неправильный номер порта в настройке ''{0}''. Получено {1}."
13586
13587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:104
13588#, java-format
13589msgid "Warning: no preference ''{0}'' found."
13590msgstr "Предупреждение: отсутствует параметр ''{0}''."
13591
13592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:110
13593#, java-format
13594msgid ""
13595"Warning: unexpected value for preference ''{0}'' found. Got ''{1}''. Will "
13596"use no proxy."
13597msgstr ""
13598"Предупреждение: найдено неожиданное значение для настройки ''{0}''. Получено "
13599"''{1}''. Прокси не будет использоваться."
13600
13601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:121
13602#, java-format
13603msgid ""
13604"Warning: Unexpected parameters for HTTP proxy. Got host ''{0}'' and port "
13605"''{1}''."
13606msgstr ""
13607"Предупреждение: Неожиданные параметры для прокси HTTP. Получен хост ''{0}'' "
13608"и порт ''{1}''."
13609
13610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:133
13611#, java-format
13612msgid ""
13613"Warning: Unexpected parameters for SOCKS proxy. Got host ''{0}'' and port "
13614"''{1}''."
13615msgstr ""
13616"Предупреждение: Неожиданные параметры для прокси SOCKS. Получен хост ''{0}'' "
13617"и порт ''{1}''."
13618
13619#. Just log something. The network stack will also throw an exception which will be caught
13620#. somewhere else
13621#.
13622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:144
13623#, java-format
13624msgid ""
13625"Error: Connection to proxy ''{0}'' for URI ''{1}'' failed. Exception was: {2}"
13626msgstr ""
13627"Ошибка: Соединение к прокси ''{0}'' по URI ''{1}'' не удалось. Текст ошибки: "
13628"{2}"
13629
13630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:153
13631msgid ""
13632"Warning: the JVM is not configured to lookup proxies from the system "
13633"settings. The property ''java.net.useSystemProxies'' was missing at startup "
13634"time. Will not use a proxy."
13635msgstr ""
13636"Предупреждение: В системных настройках JVM указано, не использовать прокси. "
13637"Свойство ''java.net.useSystemProxies'' отсутствовало в момент загрузки. "
13638"Прокси не будет использоваться."
13639
13640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultProcessor.java:83
13641msgid "Parsing response from server..."
13642msgstr "Разбор ответа сервера ..."
13643
13644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultProcessor.java:169
13645#, java-format
13646msgid "Unexpected XML element with name ''{0}''"
13647msgstr "Неожиданный элемент XML с именем ''{0}''"
13648
13649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileExporter.java:24
13650#, java-format
13651msgid "Could not export ''{0}''."
13652msgstr "Невозможно экспортировать ''{0}''."
13653
13654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:40
13655#, java-format
13656msgid "Could not import ''{0}''."
13657msgstr "Невозможно импортировать ''{0}''."
13658
13659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:48
13660msgid "Could not import files."
13661msgstr "Невозможно импортировать файлы."
13662
13663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:62
13664#, java-format
13665msgid "<html>Could not read file ''{0}''.<br>Error is:<br>{1}</html>"
13666msgstr "<html>Невозможно прочитать файл ''{0}''.<br>Ошибка:<br>{1}</html>"
13667
13668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:76
13669#, java-format
13670msgid "<html>Could not read files.<br>Error is:<br>{0}</html>"
13671msgstr "<html>Невозможно прочитать файлы.<br>Ошибка:<br>{0}</html>"
13672
13673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:41
13674msgid ""
13675"Note: GPL is not compatible with the OSM license. Do not upload GPL licensed "
13676"tracks."
13677msgstr ""
13678"Внимание: GPL несовместима с лицензией OSM. Не загружайте на сервер треки, "
13679"лицензированные под GPL"
13680
13681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:44
13682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:26
13683msgid "GPX Files"
13684msgstr "Файлы GPX"
13685
13686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:71
13687msgid "GPS track description"
13688msgstr "описание трека GPS"
13689
13690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:77
13691msgid "Add author information"
13692msgstr "Добавить информацию об авторе"
13693
13694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:80
13695msgid "Real name"
13696msgstr "Настоящее имя"
13697
13698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:84
13699msgid "E-Mail"
13700msgstr "E-Mail"
13701
13702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:88
13703msgid "Copyright (URL)"
13704msgstr "Авторские права (ссылка)"
13705
13706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:92
13707msgid "Predefined"
13708msgstr "Набор"
13709
13710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:94
13711msgid "Copyright year"
13712msgstr "Авторские права (год)"
13713
13714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:110
13715msgid "Keywords"
13716msgstr "Ключевые слова"
13717
13718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:115
13719msgid "Export options"
13720msgstr "Опции экспорта"
13721
13722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:116
13723msgid "Export and Save"
13724msgstr "Экспортировать и сохранить"
13725
13726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:175
13727#, java-format
13728msgid ""
13729"Error while exporting {0}:\n"
13730"{1}"
13731msgstr ""
13732"Ошибка при экспорте {0}:\n"
13733"{1}"
13734
13735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:258
13736msgid "Choose a predefined license"
13737msgstr "Выберите лицензию из набора"
13738
13739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:62
13740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:34
13741#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:87
13742#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/Tcx.java:85
13743#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:134
13744#, java-format
13745msgid "Markers from {0}"
13746msgstr "Маркеры из {0}"
13747
13748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:68
13749#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:214
13750#, java-format
13751msgid ""
13752"Error occured while parsing gpx file {0}. Only part of the file will be "
13753"available"
13754msgstr ""
13755"Произошла ошибка при разборе файла gpx {0}. Доступна только часть файла"
13756
13757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:79
13758#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:220
13759#, java-format
13760msgid "File \"{0}\" does not exist"
13761msgstr "Файл \"{0}\" не существует"
13762
13763#. input was not properly parsed, abort
13764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:82
13765#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:128
13766#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:225
13767#, java-format
13768msgid "Parsing file \"{0}\" failed"
13769msgstr "Парсинг файла \"{0}\" потерпел неудачу"
13770
13771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxReader.java:339
13772msgid "Parse error: invalid document structure for GPX document."
13773msgstr "Ошибка разбора: неправильная структура документа gpx"
13774
13775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxWriter.java:246
13776#, java-format
13777msgid "Unknown mode {0}."
13778msgstr "Неизвестный режим {0}."
13779
13780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:23
13781msgid "Image Files"
13782msgstr "Файлы изображений"
13783
13784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:23
13785msgid "folder"
13786msgstr "каталог"
13787
13788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:38
13789msgid "Looking for image files"
13790msgstr "Поиск файлов изображений"
13791
13792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:48
13793msgid "No image files found."
13794msgstr "Файлы изображений не найдены"
13795
13796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MirroredInputStream.java:59
13797#, java-format
13798msgid "Failed to open input stream for resource ''{0}''"
13799msgstr "Невозможно открыть входящий поток для ресурса ''{0}''"
13800
13801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MirroredInputStream.java:105
13802#, java-format
13803msgid ""
13804"Warning: failed to open file with extension ''{2}'' and namepart ''{3}'' in "
13805"zip file ''{0}''. Exception was: {1}"
13806msgstr ""
13807"Предупреждение: не удалось открыть файл с расширением ''{2}'' и именем "
13808"''{3}'' в файле архива zip ''{0}''. Сообщение об ошибке: {1}"
13809
13810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:114
13811#, java-format
13812msgid "No primitive with id {0} in local dataset. Cannot infer primitive type."
13813msgstr ""
13814"Нет элементов с id {0} в местной базе данных. Невозможно вывести тип "
13815"элемента."
13816
13817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:308
13818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:332
13819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:30
13820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerObjectReader.java:82
13821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:46
13822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:95
13823msgid "Downloading OSM data..."
13824msgstr "Скачивание данных OSM..."
13825
13826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:360
13827#, java-format
13828msgid "Fetching node with id {0} from ''{1}''"
13829msgstr "Выборка точки с id {0} из ''{1}''"
13830
13831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:361
13832#, java-format
13833msgid "Fetching way with id {0} from ''{1}''"
13834msgstr "Выборка линии с id {0} из ''{1}''"
13835
13836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:362
13837#, java-format
13838msgid "Fetching relation with id {0} from ''{1}''"
13839msgstr "Выборка отношения с id {0} из ''{1}''"
13840
13841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:368
13842#, java-format
13843msgid "Server replied with response code 404 for id {0}. Skipping."
13844msgstr "Сервер выдал ошибку 404 для id {0}. Пропускаем"
13845
13846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:410
13847#, java-format
13848msgid "Fetching a package of nodes from ''{0}''"
13849msgstr "Выборка пакета точек из ''{0}''"
13850
13851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:411
13852#, java-format
13853msgid "Fetching a package of ways from ''{0}''"
13854msgstr "Выборка пакета линий из ''{0}''"
13855
13856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:412
13857#, java-format
13858msgid "Fetching a package of relations from ''{0}''"
13859msgstr "Выборка пакета отношений из ''{0}''"
13860
13861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:423
13862msgid ""
13863"Server replied with response code 404, retrying with an individual request "
13864"for each primitive."
13865msgstr ""
13866"Сервер выдал ошибку 404, повторная попытка будет с индивидуальным запросом "
13867"для каждого элемента"
13868
13869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:449
13870#, java-format
13871msgid "Downloading {0} object from ''{1}''"
13872msgid_plural "Downloading {0} objects from ''{1}''"
13873msgstr[0] "Скачивание {0} объекта с ''{1}''"
13874msgstr[1] "Скачивание {0} объектов с ''{1}''"
13875msgstr[2] "Скачивание {0} объектов с ''{1}''"
13876
13877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:22
13878msgid "NMEA-0183 Files"
13879msgstr "Файлы NMEA-0183"
13880
13881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:44
13882#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:113
13883msgid "Coordinates imported: "
13884msgstr "Координаты импортированы: "
13885
13886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:44
13887msgid "Malformed sentences: "
13888msgstr "Неправильно составленные предложения: "
13889
13890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:45
13891msgid "Checksum errors: "
13892msgstr "Ошибки контрольных сумм: "
13893
13894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:47
13895msgid "Unknown sentences: "
13896msgstr "Неизвестные предложения: "
13897
13898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:49
13899msgid "Zero coordinates: "
13900msgstr "Пустые координаты: "
13901
13902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:54
13903msgid "NMEA import success"
13904msgstr "Импорт NMEA успешно завершён"
13905
13906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:57
13907msgid "NMEA import failure!"
13908msgstr "Сбой при импорте NMEA!"
13909
13910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:86
13911#, java-format
13912msgid "Preference ''{0}'' missing. Cannot initialize OsmApi."
13913msgstr "Отсутствует настройка ''{0}''. Невозможно инициализировать OsmApi."
13914
13915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:165
13916msgid "This version of JOSM is incompatible with the configured server."
13917msgstr "Эта версия JOSM несовместима с настроенным сервером."
13918
13919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:166
13920#, java-format
13921msgid ""
13922"It supports protocol version 0.6, while the server says it supports {0} to "
13923"{1}."
13924msgstr ""
13925"Поддерживается протокол версии 0.6, в то время, как сервер сказал, что он "
13926"поддерживает {0} до {1}."
13927
13928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:170
13929#, java-format
13930msgid "Communications with {0} established using protocol version {1}."
13931msgstr "Соединение с {0} установлено используя протокол {1}"
13932
13933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:257
13934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:320
13935#, java-format
13936msgid "Unexpected format of ID replied by the server. Got ''{0}''."
13937msgstr "сервер вернул неожиданный формат id, текущее значение \"{0}\""
13938
13939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:278
13940#, java-format
13941msgid ""
13942"Unexpected format of new version of modified primitive ''{0}''. Got ''{1}''."
13943msgstr ""
13944"Неожиданный формат новой версии изменённого элемента \"{0}\". Получено \"{1}"
13945"\""
13946
13947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:312
13948msgid "Creating changeset..."
13949msgstr "Создание пакета правок..."
13950
13951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:322
13952#, java-format
13953msgid "Successfully opened changeset {0}"
13954msgstr "Пакет правок {0} успешно открыт"
13955
13956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:346
13957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:386
13958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:662
13959#, java-format
13960msgid "Changeset ID > 0 expected. Got {0}."
13961msgstr "требуется идентификатор пакета правок > 0. Получено {0}"
13962
13963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:348
13964msgid "Updating changeset..."
13965msgstr "Обновление пакета правок..."
13966
13967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:350
13968#, java-format
13969msgid "Updating changeset {0}..."
13970msgstr "Обновление пакета правок {0}..."
13971
13972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:388
13973msgid "Closing changeset..."
13974msgstr "Закрытие пакета правок..."
13975
13976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:409
13977msgid "No changeset present for diff upload."
13978msgstr "Нет пакетов правок для загрузки отличий"
13979
13980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:416
13981msgid "Preparing upload request..."
13982msgstr "Подготовка запроса загрузки на сервер..."
13983
13984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:446
13985msgid "Waiting 10 seconds ... "
13986msgstr "Ожидание 10 секунд ... "
13987
13988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:449
13989#, java-format
13990msgid "Starting retry {0} of {1} in {2} seconds ..."
13991msgstr "Попытка {0} из {1} через {2} секунды..."
13992
13993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:457
13994msgid "OK - trying again."
13995msgstr "OK - пробуем ещё раз."
13996
13997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:538
13998#, java-format
13999msgid "Starting retry {0} of {1}."
14000msgstr "Попытка {0} из {1}."
14001
14002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:634
14003msgid "Current changeset is null. Cannot upload data."
14004msgstr "Текущий пакет правок пуст. Невозможно загрузить данные."
14005
14006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:636
14007#, java-format
14008msgid "ID of current changeset > 0 required. Current ID is {0}."
14009msgstr "Требуется, чтобы ID текущего пакета правок был > 0. Текущий ID: {0}."
14010
14011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:664
14012#, java-format
14013msgid "Open changeset expected. Got closed changeset with id {0}."
14014msgstr ""
14015"Требуется открытый пакет правок. Получен закрытый пакет правок с "
14016"идентификатором {0}"
14017
14018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:88
14019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:92
14020#, java-format
14021msgid "(Code={0})"
14022msgstr "(Код={0})"
14023
14024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:94
14025#, java-format
14026msgid "The server replied an error with code {0}."
14027msgstr "Сервер возвратил ошибку с кодом {0}"
14028
14029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Exporter.java:17
14030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:18
14031msgid "OSM Server Files bzip2 compressed"
14032msgstr "Файлы сервера OSM сжаты с помощью bzip2"
14033
14034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:27
14035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:30
14036msgid "Invalid bz2 file."
14037msgstr "bz2 файл содержит ошибки"
14038
14039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:75
14040msgid "Prolog of OsmChange document already written. Please write only once."
14041msgstr ""
14042"Пролог документа OsmChange уже записан. Пожалуйста записывайте только один "
14043"раз."
14044
14045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:93
14046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:111
14047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:122
14048msgid "Prolog of OsmChange document not written yet. Please write frst."
14049msgstr ""
14050"Шапка документа OsmChange ещё не записана. Пожалуйста, сначала запишите её."
14051
14052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:73
14053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:106
14054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:120
14055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:135
14056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:74
14057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:111
14058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:165
14059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:69
14060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:102
14061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:116
14062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:131
14063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:144
14064#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:143
14065#, java-format
14066msgid "Missing mandatory attribute ''{0}''."
14067msgstr "обязательный атрибут ''{0}'' отсутствует"
14068
14069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:79
14070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:95
14071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:75
14072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:91
14073#, java-format
14074msgid ""
14075"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type long. Got ''{1}''."
14076msgstr ""
14077"неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа long, текущее значение "
14078"''{1}''"
14079
14080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:82
14081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:98
14082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:78
14083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:94
14084#, java-format
14085msgid ""
14086"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type long (>=0). Got "
14087"''{1}''."
14088msgstr ""
14089"неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа long (>=0), текущее "
14090"значение ''{1}''"
14091
14092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:112
14093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:108
14094#, java-format
14095msgid ""
14096"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type double. Got ''{1}''."
14097msgstr ""
14098"Неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа дубль. Получено''{1}''."
14099
14100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:139
14101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:135
14102#, java-format
14103msgid ""
14104"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type boolean. Got ''{1}''."
14105msgstr ""
14106"неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа boolean, текущее "
14107"значение ''{1}''"
14108
14109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:150
14110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:146
14111msgid "<anonymous>"
14112msgstr "<анонимный>"
14113
14114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:202
14115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:198
14116#, java-format
14117msgid ""
14118"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type OsmPrimitiveType. Got "
14119"''{1}''."
14120msgstr ""
14121"неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа OsmPrimitiveType, "
14122"текущее значение ''{1}''"
14123
14124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:231
14125#, java-format
14126msgid ""
14127"Warning: unsupported start element ''{0}'' in changeset content at position "
14128"({1},{2}). Skipping."
14129msgstr ""
14130"Предупреждение: неподдерживаемый начальный элемент ''{0}'' в содержимом "
14131"пакета правок в позиции ({1},{2}). Пропущено."
14132
14133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:241
14134msgid ""
14135"Illegal document structure. Found node, way, or relation outside of "
14136"''create'', ''modify'', or ''delete''."
14137msgstr ""
14138"Неправильная структура документа. Найдены node, way, или relation за "
14139"пределами ''create'', ''modify'', или ''delete''."
14140
14141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:259
14142#, java-format
14143msgid ""
14144"Warning: unsupported end element ''{0}'' in changeset content at position "
14145"({1},{2}). Skipping."
14146msgstr ""
14147"Предупреждение: неподдерживаемый конечный элемент ''{0}'' в содержимом "
14148"пакета правок в позиции ({1},{2}). Пропущено."
14149
14150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:307
14151msgid "Parsing changeset content ..."
14152msgstr "Разбор содержимого пакета правок ..."
14153
14154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:80
14155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:130
14156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:136
14157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:146
14158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:152
14159#, java-format
14160msgid "Illegal value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
14161msgstr "Неверное значение для атрибута ''{0}''. Получено''{1}''."
14162
14163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:83
14164#, java-format
14165msgid "Illegal numeric value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
14166msgstr "Неверное числовое значение для атрибута ''{0}''. Получено ''{1}''."
14167
14168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:117
14169#, java-format
14170msgid "Illegal boolean value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
14171msgstr "Неверное целое значение атрибута ''{0}''. Получено ''{1}''."
14172
14173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:161
14174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:140
14175#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:139
14176#, java-format
14177msgid "Missing mandatory attribute ''{0}'' of XML element {1}."
14178msgstr "Отсутствует обязательный атрибут ''{0}'' для элемента XML {1}."
14179
14180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:168
14181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:147
14182#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:146
14183#, java-format
14184msgid "Unsupported version: {0}"
14185msgstr "Неподдерживаемая версия: {0}"
14186
14187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:178
14188#, java-format
14189msgid "Undefined element ''{0}'' found in input stream. Aborting."
14190msgstr "Неопределённый элемент ''{0}'' обнаружен во входящем потоке. Отменено."
14191
14192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:218
14193msgid "Parsing list of changesets..."
14194msgstr "Анализ списка пакетов правок..."
14195
14196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:126
14197msgid "Failed to sign a HTTP connection with an OAuth Authentication header"
14198msgstr ""
14199"Не удалось подписать соединение HTTP, используя заголовок идентификации "
14200"личности OAuth"
14201
14202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:137
14203#, java-format
14204msgid "Warning: unexpected value for preference ''{0}''. Got ''{1}''."
14205msgstr ""
14206"Предупреждение: неожиданное значение настройки ''{0}''. Получено ''{1}''."
14207
14208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmDataParsingException.java:44
14209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/XmlObjectParser.java:76
14210#, java-format
14211msgid "(at line {0}, column {1})"
14212msgstr "(строка {0}, столбец {1})"
14213
14214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:27
14215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmImporter.java:24
14216msgid "OSM Server Files"
14217msgstr "Файлы сервера OSM"
14218
14219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:84
14220#, java-format
14221msgid "<html>An error occurred while saving.<br>Error is:<br>{0}</html>"
14222msgstr "<html>Произошла ошибка при сохранении.<br>Ошибка: <br>{0}</html>"
14223
14224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:99
14225#, java-format
14226msgid ""
14227"<html>An error occurred while restoring backup file.<br>Error is:<br>{0}</"
14228"html>"
14229msgstr ""
14230"<html>Произошла ошибка при восстановлении резервной копии файла.<br>Ошибка: "
14231"<br>{0}</html>"
14232
14233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:114
14234#, java-format
14235msgid "Could not back up file. Exception is: {0}"
14236msgstr "Не могу создать резервный файл. Текст ошибки: {0}"
14237
14238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmGzipExporter.java:17
14239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmGzipImporter.java:17
14240msgid "OSM Server Files gzip compressed"
14241msgstr "Файлы сервера OSM сжаты с помощью gzip"
14242
14243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:238
14244msgid "Parsing OSM history data ..."
14245msgstr "Разбор данных истории OSM..."
14246
14247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmImporter.java:37
14248#, java-format
14249msgid "File ''{0}'' does not exist."
14250msgstr "Файл \"{0}\" не существует"
14251
14252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:171
14253#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:170
14254#, java-format
14255msgid ""
14256"Missing manadatory attributes on element ''bounds''. Got minlon=''{0}'',"
14257"minlat=''{1}'',maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''."
14258msgstr ""
14259"Отсутствуют обязательные атрибуты элемента ''bounds'' (границы). Получено "
14260"minlon=''{0}'',minlat=''{1}'',maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''."
14261
14262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:200
14263#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:199
14264msgid "Found XML element <nd> not as direct child of element <way>."
14265msgstr "Найден элемент XML <nd>, не являющийся дочерним элементом для <way>."
14266
14267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:205
14268#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:204
14269#, java-format
14270msgid "Missing mandatory attribute ''{0}'' on <nd> of way {1}."
14271msgstr "Отсутствует обязательный атрибут ''{0}'' на <nd> линии {1}."
14272
14273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:211
14274#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:210
14275#, java-format
14276msgid "Illegal value of attribute ''ref'' of element <nd>. Got {0}."
14277msgstr "Неверное значение атрибута ''ref'' элемента <nd>. Получено {0}."
14278
14279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:215
14280#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:214
14281#, java-format
14282msgid "Deleted way {0} contains nodes"
14283msgstr "Удалённая линия {0} содержит точки"
14284
14285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:235
14286#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:234
14287msgid "Found XML element <member> not as direct child of element <relation>."
14288msgstr ""
14289"Найден элемент XML <member>, не являющийся дочерним элементом для отношения "
14290"<relation>."
14291
14292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:241
14293#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:240
14294#, java-format
14295msgid "Missing attribute ''ref'' on member in relation {0}."
14296msgstr "Отсутствует атрибут ''ref'' у участника отношений {0}."
14297
14298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:246
14299#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:245
14300#, java-format
14301msgid "Illegal value for attribute ''ref'' on member in relation {0}. Got {1}"
14302msgstr ""
14303"Неверное значение атрибута ''ref'' у участника отношения {0}. Получено {1}"
14304
14305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:250
14306#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:249
14307#, java-format
14308msgid "Missing attribute ''type'' on member {0} in relation {1}."
14309msgstr "Отсутствует атрибут ''type'' у участника {0} отношения {1}."
14310
14311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:255
14312#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:254
14313#, java-format
14314msgid ""
14315"Illegal value for attribute ''type'' on member {0} in relation {1}. Got {2}."
14316msgstr ""
14317"Неверное значение атрибута ''type'' у участника {0} отношения {1}. Получено "
14318"{2}."
14319
14320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:261
14321#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:260
14322msgid "Incomplete <member> specification with ref=0"
14323msgstr "Неполная спецификация <member> с ref=0"
14324
14325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:265
14326#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:264
14327#, java-format
14328msgid "Deleted relation {0} contains members"
14329msgstr "Удалённое отношение {0} содержит дочерние элементы"
14330
14331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:276
14332msgid "Missing key or value attribute in tag."
14333msgstr "В теге отсутствует ключ или значение атрибута."
14334
14335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:281
14336#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:277
14337#, java-format
14338msgid "Undefined element ''{0}'' found in input stream. Skipping."
14339msgstr ""
14340"Неопределённый элемент ''{0}'' обнаружен во входящем потоке. Пропущено."
14341
14342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:312
14343#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:305
14344msgid "Illegal object with ID=0."
14345msgstr "Недопустимый объект с id=0"
14346
14347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:338
14348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:342
14349#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:331
14350#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:335
14351#, java-format
14352msgid ""
14353"Illegal value for attribute ''version'' on OSM primitive with ID {0}. Got "
14354"{1}."
14355msgstr ""
14356"Неверное значение атрибута ''version'' на элементе OSM с ID {0}. Получено "
14357"{1}."
14358
14359#. default version in 0.5 files for existing primitives
14360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:344
14361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:349
14362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:352
14363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:366
14364#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:337
14365#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:342
14366#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:345
14367#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:359
14368#, java-format
14369msgid ""
14370"WARNING: Normalizing value of attribute ''version'' of element {0} to {2}, "
14371"API version is ''{3}''. Got {1}."
14372msgstr ""
14373"ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Исправление значения атрибута ''version'' для элемента {0} "
14374"на {2}, версия API : ''{3}''. Получено {1}."
14375
14376#. should not happen. API version has been checked before
14377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:357
14378#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:350
14379#, java-format
14380msgid "Unknown or unsupported API version. Got {0}."
14381msgstr "Неизвестная или неподдерживаемая версия API. Получено {0}."
14382
14383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:363
14384#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:356
14385#, java-format
14386msgid "Missing attribute ''version'' on OSM primitive with ID {0}."
14387msgstr "Отсутствует атрибут ''version'' на элементе OSM с ID {0}."
14388
14389#. for a new primitive we just log a warning
14390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:395
14391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:405
14392#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:388
14393#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:398
14394#, java-format
14395msgid ""
14396"Illegal value for attribute ''changeset'' on new object {1}. Got {0}. "
14397"Resetting to 0."
14398msgstr ""
14399"Неверное значение атрибуда ''changeset'' для нового объекта {1}. Получено "
14400"{0}. Будет сброшено к 0."
14401
14402#. for an existing primitive this is a problem
14403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:399
14404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:409
14405#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:392
14406#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:402
14407#, java-format
14408msgid "Illegal value for attribute ''changeset''. Got {0}."
14409msgstr "Неверное значение атрибута ''changeset''. Получено {0}."
14410
14411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:418
14412#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:411
14413#, java-format
14414msgid "Missing required attribute ''{0}''."
14415msgstr "Отсутствует нужный атрибут ''{0}''."
14416
14417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:423
14418#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:416
14419#, java-format
14420msgid "Illegal long value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
14421msgstr "Неверная длина значения атрибута ''{0}''. Получено ''{1}''."
14422
14423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:444
14424#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:437
14425#, java-format
14426msgid ""
14427"Way with external ID ''{0}'' includes missing node with external ID ''{1}''."
14428msgstr ""
14429"Линия с внешним ID ''{0}'' содержит отсутствующую точку с внешним ID ''{1}''."
14430
14431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:456
14432#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:449
14433#, java-format
14434msgid "Deleted node {0} is part of way {1}"
14435msgstr "Удалённая точка {0} это часть линии {1}"
14436
14437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:464
14438#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:457
14439#, java-format
14440msgid ""
14441"Way {0} with {1} nodes has incomplete nodes because at least one node was "
14442"missing in the loaded data."
14443msgstr ""
14444"Линия {0} с {1} точками содержит незавершённые точки, потому что по крайней "
14445"мере одна точка отсутствовала в данных, загруженных с сервера."
14446
14447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:520
14448#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:513
14449#, java-format
14450msgid ""
14451"Relation with external id ''{0}'' refers to a missing primitive with "
14452"external id ''{1}''."
14453msgstr ""
14454"Отношение с внешним id ''{0}'' обращается к отсутствующему элементу с "
14455"внешним id ''{1}''."
14456
14457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:544
14458#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:537
14459#, java-format
14460msgid "Deleted member {0} is used by relation {1}"
14461msgstr "Удалённый дочерний элемент {0} входит в отношение {1}"
14462
14463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:570
14464msgid "Prepare OSM data..."
14465msgstr "Подготовка данных..."
14466
14467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:571
14468msgid "Parsing OSM data..."
14469msgstr "Разбор данных OSM..."
14470
14471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:576
14472msgid "Preparing data set..."
14473msgstr "Подготовка набора данных..."
14474
14475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:592
14476#, java-format
14477msgid "Line {0} column {1}: "
14478msgstr "Строка {0} столбец {1}: "
14479
14480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:134
14481msgid "Downloading from OSM Server..."
14482msgstr "Скачивание с сервера OSM..."
14483
14484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:142
14485msgid "Downloading referring ways ..."
14486msgstr "Скачивание зависимых линий ..."
14487
14488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:180
14489msgid "Downloading referring relations ..."
14490msgstr "Скачивание зависимых отношений..."
14491
14492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:60
14493msgid "Reading changesets..."
14494msgstr "Чтение пакетов правок..."
14495
14496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:66
14497msgid "Downloading changesets ..."
14498msgstr "Скачивание пакетов правок..."
14499
14500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:94
14501#, java-format
14502msgid "Reading changeset {0} ..."
14503msgstr "Чтение пакета правок {0} ..."
14504
14505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:100
14506#, java-format
14507msgid "Downloading changeset {0} ..."
14508msgstr "Скачивание пакета правок {0} ..."
14509
14510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:130
14511#, java-format
14512msgid "Downloading {0} changeset ..."
14513msgid_plural "Downloading {0} changesets ..."
14514msgstr[0] "Скачивание {0} пакета правок с сервера ..."
14515msgstr[1] "Downloading {0} changesets ..."
14516msgstr[2] "Скачивание {0} пакетов правок с сервера ..."
14517
14518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:145
14519#, java-format
14520msgid "({0}/{1}) Downloading changeset {2} ..."
14521msgstr "({0}/{1}) Скачивание пакета правок {2} с сервера ..."
14522
14523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:185
14524#, java-format
14525msgid "Downloading content for changeset {0} ..."
14526msgstr "Скачивание содержимого пакета правок {0} с сервера..."
14527
14528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerHistoryReader.java:68
14529msgid "Downloading history..."
14530msgstr "Скачивание истории..."
14531
14532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:25
14533msgid "Contacting Server..."
14534msgstr "Соединение с сервером..."
14535
14536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:64
14537#, java-format
14538msgid "Failed to open connection to API {0}."
14539msgstr "Не удалось установить соединение с API {0}"
14540
14541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:87
14542msgid ""
14543"Could not connect to the OSM server. Please check your internet connection."
14544msgstr ""
14545"Не удается соединиться с сервером OSM. Пожалуйста, проверьте Ваше интернет-"
14546"соединение."
14547
14548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:38
14549msgid "XML tag <user> is missing."
14550msgstr "Отсутствует тег XML <user>."
14551
14552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:43
14553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:67
14554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:77
14555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:87
14556#, java-format
14557msgid "Missing attribute ''{0}'' on XML tag ''{1}''."
14558msgstr "Отсутствует атрибут ''{0}'' на теге XML ''{1}''."
14559
14560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:47
14561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:72
14562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:82
14563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:92
14564#, java-format
14565msgid "Illegal value for attribute ''{0}'' on XML tag ''{1}''. Got {2}."
14566msgstr "Неверное значение атрибута ''{0}'' на теге XML ''{1}''. Получено {2}."
14567
14568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:126
14569msgid "Reading user info ..."
14570msgstr "Чтение информации о пользователе ..."
14571
14572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:80
14573msgid "Starting to upload with one request per primitive ..."
14574msgstr "Начало загрузки на сервер с отдельным запросом на каждый элемент ..."
14575
14576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:88
14577#, java-format
14578msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading node ''{4}'' (id: {5})"
14579msgstr ""
14580"{0}% ({1}/{2}), {3} осталось. Загрузка на сервер точки ''{4}'' (id: {5})"
14581
14582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:89
14583#, java-format
14584msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading way ''{4}'' (id: {5})"
14585msgstr ""
14586"{0}% ({1}/{2}), {3} осталось. Загрузка на сервер линии ''{4}'' (id: {5})"
14587
14588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:90
14589#, java-format
14590msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading relation ''{4}'' (id: {5})"
14591msgstr "{0}% ({1}/{2}), {3} осталось. Загрузка отношения ''{4}'' (id: {5})"
14592
14593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:122
14594msgid "Starting to upload in one request ..."
14595msgstr "Начало загрузки на сервер за один запрос..."
14596
14597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:142
14598#, java-format
14599msgid "Value >0 expected for parameter ''{0}'', got {1}"
14600msgstr "Значение >0 ожидалось для параметра ''{0}'', получено {1}"
14601
14602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:144
14603msgid "Starting to upload in chunks..."
14604msgstr "Начало передачи на сервер по кускам..."
14605
14606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:160
14607#, java-format
14608msgid "({0}/{1}) Uploading {2} object..."
14609msgid_plural "({0}/{1}) Uploading {2} objects..."
14610msgstr[0] "({0}/{1}) Загрузка {2} объект..."
14611msgstr[1] "({0}/{1}) Загрузка {2} объектов..."
14612msgstr[2] "({0}/{1}) Загрузка {2} объектов..."
14613
14614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:187
14615msgid "Uploading data ..."
14616msgstr "Загрузка данных на сервер ..."
14617
14618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmWriter.java:218
14619msgid "Unexpected id 0 for osm primitive found"
14620msgstr "Обнаружен неожиданный id 0 для элемента osm"
14621
14622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:102
14623msgid "Skip download"
14624msgstr "Пропустить скачивание"
14625
14626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:104
14627msgid "Download Plugin"
14628msgstr "Скачать модуль"
14629
14630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:105
14631msgid "Skip Download"
14632msgstr "Пропустить скачивание"
14633
14634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:107
14635#, java-format
14636msgid "JOSM version {0} required for plugin {1}."
14637msgstr "JOSM версии {0} нужен модуль {1}."
14638
14639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:118
14640#, java-format
14641msgid ""
14642"Warning: Cannot download plugin ''{0}''. Its download link is not known. "
14643"Skipping download."
14644msgstr ""
14645"Предупреждение: Невозможно скачать с сервера модуль ''{0}''. Неизвестна "
14646"ссылка для его скачивания. Скачивание с сервера пропущено."
14647
14648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:139
14649#, java-format
14650msgid ""
14651"Warning: Cannot download plugin ''{0}''. Its download link ''{1}'' is not a "
14652"valid URL. Skipping download."
14653msgstr ""
14654"Предупреждение: Невозможно скачать модуль ''{0}''. Ссылка для его скачивания "
14655"''{1}'' не является верной ссылкой. Скачивание с сервера пропущено."
14656
14657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:167
14658#, java-format
14659msgid "Failed to create plugin directory ''{0}''"
14660msgstr "Не удалось создать каталог модуля ''{0}''"
14661
14662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:175
14663#, java-format
14664msgid "Downloading Plugin {0}..."
14665msgstr "Скачивание модуля {0}..."
14666
14667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginException.java:18
14668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginException.java:30
14669#, java-format
14670msgid "An error occurred in plugin {0}"
14671msgstr "В модуле {0} произошла ошибка"
14672
14673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:108
14674msgid "The following plugin is no longer necessary and has been deactivated:"
14675msgid_plural ""
14676"The following plugins are no longer necessary and have been deactivated:"
14677msgstr[0] "Следующий модуль больше не нужен и он был деактивирован:"
14678msgstr[1] "Следующие модули больше не нужны и они были деактивированы:"
14679msgstr[2] "Следующие модули больше не нужны и они были деактивированы:"
14680
14681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:140
14682#, java-format
14683msgid ""
14684"<html>Loading of the plugin \"{0}\" was requested.<br>This plugin is no "
14685"longer developed and very likely will produce errors.<br>It should be "
14686"disabled.<br>Delete from preferences?</html>"
14687msgstr ""
14688"<html>Была запрошена загрузка модуля \"{0}\".<br>Этот модуль больше не "
14689"усовершенствуется и, похоже, будет ошибочно работать.<br>Лучше его отключить."
14690"<br>Удалить его из настроек?</html>"
14691
14692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:167
14693msgid ""
14694"You updated your JOSM software.<br>To prevent problems the plugins should be "
14695"updated as well.<br><br>Update plugins now?"
14696msgstr ""
14697"Вы обновили ваше программное обеспечение JOSM.<br>Чтобы не было проблем, "
14698"модули тоже стоит обновить.<br><br>Обновить модули сейчас?"
14699
14700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:183
14701#, java-format
14702msgid "Last plugin update more than {0} days ago."
14703msgstr "Последнее обновление модуля было более {0} дней назад"
14704
14705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:194
14706msgid "Click to update the activated plugins"
14707msgstr "Нажмите, чтобы обновить установленные модули"
14708
14709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:198
14710msgid "Skip update"
14711msgstr "Пропустить обновление"
14712
14713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:200
14714msgid "Click to skip updating the activated plugins"
14715msgstr "Нажмите, чтобы пропустить обновление активированных модулей"
14716
14717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:215
14718msgid ""
14719"Skipping plugin update after JOSM upgrade. Automatic update at startup is "
14720"disabled."
14721msgstr ""
14722"Пропуск обновления модуля после обновления JOSM. Автоматическое обновление в "
14723"момент запуска отключено."
14724
14725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:217
14726msgid ""
14727"Skipping plugin update after elapsed update interval. Automatic update at "
14728"startup is disabled."
14729msgstr ""
14730"Пропуск периодического обновления модуля. Автоматическое обновление в момент "
14731"запуска отключено."
14732
14733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:224
14734msgid ""
14735"Running plugin update after JOSM upgrade. Automatic update at startup is "
14736"enabled."
14737msgstr ""
14738"Запуск обновления модуля после обновления JOSM. Автоматическое обновление в "
14739"момент запуска включено."
14740
14741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:226
14742msgid ""
14743"Running plugin update after elapsed update interval. Automatic update at "
14744"startup is disabled."
14745msgstr ""
14746"Запуск периодичского обновления модуля. Автоматическое обновление в момент "
14747"запуска включено."
14748
14749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:232
14750#, java-format
14751msgid ""
14752"Unexpected value ''{0}'' for preference ''{1}''. Assuming value ''ask''."
14753msgstr ""
14754"Неожиданное значение ''{0}'' для настройки ''{1}''. Принимается значение "
14755"''ask''."
14756
14757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:270
14758#, java-format
14759msgid ""
14760"Plugin {0} requires a plugin which was not found. The missing plugin is:"
14761msgid_plural ""
14762"Plugin {0} requires {1} plugins which were not found. The missing plugins "
14763"are:"
14764msgstr[0] ""
14765"Модулю {0} требуется модуль, который не найден. Отсутствующий модуль:"
14766msgstr[1] ""
14767"Модулю {0} требуется {1} модуля, которые не найдены. Отсутствующие модули:"
14768msgstr[2] ""
14769"Модулю {0} требуется {1} модулей, которые не найдены. Отсутствующие модули:"
14770
14771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:292
14772#, java-format
14773msgid ""
14774"<html>Plugin {0} requires JOSM version {1}. The current JOSM version is {2}."
14775"<br>You have to update JOSM in order to use this plugin.</html>"
14776msgstr ""
14777"<html>Модулю {0} нужна версия JOSM {1}. Текущая версия JOSM: {2}.<br>Вам "
14778"необходимо обновить JOSM, если вы хотите пользоваться этим модулем.</html>"
14779
14780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:378
14781#, java-format
14782msgid "Could not load plugin {0}. Delete from preferences?"
14783msgstr "Невозможно загрузить модуль {0}. Удалить из настроек?"
14784
14785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:382
14786#, java-format
14787msgid "loading plugin ''{0}'' (version {1})"
14788msgstr "загрузка модуля ''{0}'' (версия {1})"
14789
14790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:389
14791#, java-format
14792msgid ""
14793"<html>Could not load plugin {0} because the plugin<br>main class ''{1}'' was "
14794"not found.<br>Delete from preferences?"
14795msgstr ""
14796"<html>Невозможно загрузить модуль {0}, потому что основной класс<br>модуля "
14797"''{1}'' не найден.<br>Удалить из настроек?"
14798
14799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:411
14800msgid "Loading plugins ..."
14801msgstr "Загрузка модулей с сервера ..."
14802
14803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:412
14804msgid "Checking plugin preconditions..."
14805msgstr "Проверка входных условий для модулей..."
14806
14807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:439
14808#, java-format
14809msgid "Loading plugin ''{0}''..."
14810msgstr "Загрузка модуля ''{0}''..."
14811
14812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:520
14813msgid "JOSM could not find information about the following plugin:"
14814msgid_plural "JOSM could not find information about the following plugins:"
14815msgstr[0] "JOSM не может найти информацию о следующем модуле:"
14816msgstr[1] "JOSM не может найти информацию о следующих модулях:"
14817msgstr[2] "JOSM не может найти информацию о следующих модулях:"
14818
14819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:528
14820msgid "The plugin is not going to be loaded."
14821msgid_plural "The plugins are not going to be loaded."
14822msgstr[0] "Модуль не загружается с сервера."
14823msgstr[1] "Модули не загружаются с сервера."
14824msgstr[2] "Модули не загружаются с сервера."
14825
14826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:554
14827msgid "Determine plugins to load..."
14828msgstr "Определение модулей для загрузки с сервера..."
14829
14830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:560
14831msgid "Removing deprecated plugins..."
14832msgstr "Удаление нежелательных модулей..."
14833
14834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:562
14835msgid "Removing unmaintained plugins..."
14836msgstr "Удаление неподдерживаемых модулей..."
14837
14838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:586
14839msgid "Updating the following plugin has failed:"
14840msgid_plural "Updating the following plugins has failed:"
14841msgstr[0] "Обновление следующего модуля не удалось:"
14842msgstr[1] "Обновление следующих модулей не удалось:"
14843msgstr[2] "Обновление следующих модулей не удалось:"
14844
14845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:597
14846msgid ""
14847"Please open the Preference Dialog after JOSM has started and try to update "
14848"it manually."
14849msgid_plural ""
14850"Please open the Preference Dialog after JOSM has started and try to update "
14851"them manually."
14852msgstr[0] ""
14853"Пожалуйста, откройте диалог настроек после запуска JOSM и попытайтесь "
14854"обновить его вручную."
14855msgstr[1] ""
14856"Пожалуйста, откройте диалог настроек после запуска JOSM и попытайтесь "
14857"обновить их вручную."
14858msgstr[2] ""
14859"Пожалуйста, откройте диалог настроек после запуска JOSM и попытайтесь "
14860"обновить их вручную."
14861
14862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:605
14863msgid "Plugin update failed"
14864msgstr "Обновление модуля не удалось"
14865
14866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:641
14867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:645
14868msgid "Warning: failed to download plugin information list"
14869msgstr "Предупреждение: не удалось загрузить информационный лист моделей"
14870
14871#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:707
14872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:722
14873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:805
14874msgid "Disable plugin"
14875msgstr "Отключить модуль"
14876
14877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:709
14878#, java-format
14879msgid "Click to delete the plugin ''{0}''"
14880msgstr "Нажмите, чтобы удалить модуль ''{0}''"
14881
14882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:713
14883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:811
14884msgid "Keep plugin"
14885msgstr "Сохранить модуль"
14886
14887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:715
14888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:813
14889#, java-format
14890msgid "Click to keep the plugin ''{0}''"
14891msgstr "Нажмите, чтобы сохранить модуль ''{0}''"
14892
14893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:789
14894#, java-format
14895msgid "Warning: failed to delete outdated plugin ''{0}''."
14896msgstr "Предупреждение: не удалось удалить устаревший модуль ''{0}''."
14897
14898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:790
14899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:796
14900#, java-format
14901msgid ""
14902"Warning: failed to install already downloaded plugin ''{0}''. Skipping "
14903"installation. JOSM is still going to load the old plugin version."
14904msgstr ""
14905"Предупреждение: ошибка установки уже скачанного с сервера модуля ''{0}''. "
14906"Установка пропущена. JOSM ещё может загрузить старую версию модуля."
14907
14908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:795
14909#, java-format
14910msgid ""
14911"Warning: failed to install plugin ''{0}'' from temporary download file "
14912"''{1}''. Renaming failed."
14913msgstr ""
14914"Предупреждение: не удалось установить модуль ''{0}'' из временно "
14915"загруженного файла ''{1}''. Переименование не удалось."
14916
14917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:807
14918#, java-format
14919msgid "Click to disable the plugin ''{0}''"
14920msgstr "Нажмите, чтобы отменить модуль ''{0}''"
14921
14922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:820
14923#, java-format
14924msgid ""
14925"An unexpected exception occurred that may have come from the ''{0}'' plugin."
14926msgstr "Произошла неожиданная ошибка. Возможно, она вызвана модулем ''{0}''."
14927
14928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:823
14929#, java-format
14930msgid "According to the information within the plugin, the author is {0}."
14931msgstr "Согласно информации в модуле, автором является {0}."
14932
14933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:826
14934msgid ""
14935"Try updating to the newest version of this plugin before reporting a bug."
14936msgstr ""
14937"Попытайтесь обновиться до новейшей версии модуля перед созданием отчёта об "
14938"ошибке."
14939
14940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:828
14941msgid "Should the plugin be disabled?"
14942msgstr "Отключить модуль?"
14943
14944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:900
14945msgid ""
14946"The plugin has been removed from the configuration. Please restart JOSM to "
14947"unload the plugin."
14948msgstr ""
14949"Модуль удалён из настроек. Пожалуйста, перезагрузите JOSM чтобы выгрузить "
14950"модуль."
14951
14952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:942
14953msgid "Plugin information"
14954msgstr "Информация о модуле"
14955
14956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:947
14957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:223
14958msgid "no description available"
14959msgstr "описание отсутствует"
14960
14961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:979
14962msgid ""
14963"Do not ask again and remember my decision (go to Preferences->Plugins to "
14964"change it later)"
14965msgstr ""
14966"Не спрашивать и запомнить мой выбор (перейти к Настройки->Модули, чтобы "
14967"измененить его позже)"
14968
14969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:81
14970#, java-format
14971msgid "The plugin file ''{0}'' does not include a Manifest."
14972msgstr "Файл модуля ''{0}'' Не содержит соглашения."
14973
14974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:225
14975msgid "More info..."
14976msgstr "Дополнительная информация..."
14977
14978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginListParser.java:42
14979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginListParser.java:44
14980#, java-format
14981msgid "Failed to create plugin information from manifest for plugin ''{0}''"
14982msgstr "Невозможно извлечь информацию о модуле из соглашения модуля ''{0}''"
14983
14984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:41
14985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:46
14986msgid "Reading local plugin information.."
14987msgstr "Чтение информации об установленных модулях..."
14988
14989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:81
14990msgid "Processing plugin site cache files..."
14991msgstr "Модуль обработки файлов кеша сайта..."
14992
14993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:85
14994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:110
14995#, java-format
14996msgid "Processing file ''{0}''"
14997msgstr "Обработка файла ''{0}''"
14998
14999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:89
15000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:120
15001#, java-format
15002msgid "Warning: Failed to scan file ''{0}'' for plugin information. Skipping."
15003msgstr ""
15004"Предупреждение: Не удалось просканировать файл ''{0}'' на информацию о "
15005"модуле. Пропущено."
15006
15007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:106
15008msgid "Processing plugin files..."
15009msgstr "Обработка файлов модулей..."
15010
15011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:62
15012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:73
15013msgid "Download plugin list..."
15014msgstr "Скачивание с сервера списка модулей..."
15015
15016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:136
15017#, java-format
15018msgid "Downloading plugin list from ''{0}''"
15019msgstr "Скачивание списка модулей с ''{0}''"
15020
15021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:188
15022#, java-format
15023msgid ""
15024"Warning: failed to create plugin directory ''{0}''. Cannot cache plugin list "
15025"from plugin site ''{1}''."
15026msgstr ""
15027"Предупреждение: не удалось создать каталог модуля ''{0}''. Невозможно "
15028"записать в кэш список модулей с сайта модулей ''{1}''."
15029
15030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:192
15031#, java-format
15032msgid "Writing plugin list to local cache ''{0}''"
15033msgstr "Запись списка модулей в локальный кэш ''{0}''"
15034
15035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:233
15036#, java-format
15037msgid "Parsing plugin list from site ''{0}''"
15038msgstr "Разбор списка модулей с сайта ''{0}''"
15039
15040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:238
15041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:241
15042#, java-format
15043msgid ""
15044"Failed to parse plugin list document from site ''{0}''. Skipping site. "
15045"Exception was: {1}"
15046msgstr ""
15047"Ошибка разбора документа списка модулей с сайта ''{0}''. Сайт пропущен. "
15048"Текст ошибки: {1}"
15049
15050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:265
15051#, java-format
15052msgid "Processing plugin list from site ''{0}''"
15053msgstr "Обработка списка модулей с сайта ''{0}''"
15054
15055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:301
15056msgid "This is after the end of the recording"
15057msgstr "Это позже конца записи"
15058
15059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:343
15060msgid "unspecified reason"
15061msgstr "неопределенная причина"
15062
15063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:348
15064msgid "Error playing sound"
15065msgstr "Ошибка при воспроизведении звука"
15066
15067#. Then ask for submitting a bug report, for exceptions thrown from a plugin too
15068#.
15069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:66
15070msgid "Do nothing"
15071msgstr "Ничего не делать"
15072
15073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:66
15074msgid "Report Bug"
15075msgstr "Сообщить об ошибке"
15076
15077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:70
15078msgid ""
15079"An unexpected exception occurred.<br>This is always a coding error. If you "
15080"are running the latest<br>version of JOSM, please consider being kind and "
15081"file a bug report."
15082msgstr ""
15083"Произошла неожиданная ошибка.<br>Это всегда ошибка программирования. Если вы "
15084"пользуетесь последней<br>версией JOSM - не сочтите за труд, заполните, "
15085"пожалуйста, заявку на исправление ошибки (trac)."
15086
15087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:75
15088msgid "Unexpected Exception"
15089msgstr "Неожиданная ошибка"
15090
15091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:123
15092msgid ""
15093"You have encountered an error in JOSM. Before you file a bug report make "
15094"sure you have updated to the latest version of JOSM here:"
15095msgstr ""
15096"Вы обнаружили ошибку в JOSM. Прежде чем вы сообщите нам о ней, проверьте что "
15097"вы работаете на последней версии JOSM здесь:"
15098
15099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:127
15100msgid ""
15101"You should also update your plugins. If neither of those help please file a "
15102"bug report in our bugtracker using this link:"
15103msgstr ""
15104"Вы также должны обновить и модули. Если и это не поможет, сообщите нам об "
15105"обнаруженной ошибке, воспользовавшись следующей ссылкой:"
15106
15107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:131
15108msgid ""
15109"There the error information provided below should already be filled in for "
15110"you. Please include information on how to reproduce the error and try to "
15111"supply as much detail as possible."
15112msgstr ""
15113"Представленная ниже информация об ошибке уже подготовлена для вас. "
15114"Пожалуйста, добавьте информацию о том, как можно воспроизвести эту ошибку и "
15115"постарайтесь описать её как можно подробней."
15116
15117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:135
15118msgid ""
15119"Alternatively, if that does not work you can manually fill in the "
15120"information below at this URL:"
15121msgstr ""
15122"Как альтернатива, если это устройство не работает, вы можете вручную вписать "
15123"информацию ниже, по этой URL:"
15124
15125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:142
15126msgid "(The text has already been copied to your clipboard.)"
15127msgstr "(Текст уже скопирован в буфер обмена)"
15128
15129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:157
15130msgid "You have encountered a bug in JOSM"
15131msgstr "Вы столкнулись с ошибкой в JOSM"
15132
15133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:42
15134#, java-format
15135msgid ""
15136"<html>Failed to initialize communication with the OSM server {0}.<br>Check "
15137"the server URL in your preferences and your internet connection.</html>"
15138msgstr ""
15139"<html>Невозможно установить соединение с сервером OSM {0}.<br>Проверьте "
15140"адрес сервера в настройках и соединение с интернет.</html>"
15141
15142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:57
15143#, java-format
15144msgid ""
15145"<html>Failed to authenticate at the OSM server ''{0}''.<br>You are using "
15146"OAuth to authenticate but currently there is no<br>OAuth Access Token "
15147"configured.<br>Please open the Preferences Dialog and generate or enter an "
15148"Access Token.</html>"
15149msgstr ""
15150"<html>Не удалось идентифицировать сервер OSM ''{0}''.<br>Вы используете "
15151"идентификацию OAuth, но в настоящий момент нет<br>сконфигурированного "
15152"маркера доступа OAuth.<br>Пожалуйста откройте диалог настроек и сгенерите "
15153"или введите маркер доступа.</html>"
15154
15155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:78
15156#, java-format
15157msgid ""
15158"<html><strong>Failed</strong> to delete <strong>relation {0}</strong>. It is "
15159"still referred to by relation {1}.<br>Please load relation {1}, remove the "
15160"reference to relation {0}, and upload again.</html>"
15161msgstr ""
15162"<html><strong>Не удалось</strong> удалить <strong>отношение {0}</strong>. "
15163"Присутствует ссылка с отношения {1}.<br>Пожалуйста, загрузите отношение {1}, "
15164"удалите ссылку на отношение {0}, затем снова загрузите на сервер.</html>"
15165
15166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:105
15167#, java-format
15168msgid ""
15169"<html>Uploading to the server <strong>failed</strong> because your "
15170"current<br>dataset violates a precondition.<br>The error message is:<br>{0}</"
15171"html>"
15172msgstr ""
15173"<html>Загрузка на сервер <strong>не удалась</strong>, так как ваши "
15174"данные<br> противоречат обязательным условиям.<br> Сообщение об ошибке: <br>"
15175"{0}</html>"
15176
15177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:113
15178#, java-format
15179msgid ""
15180"<html>Authentication at the OSM server with the username ''{0}'' failed."
15181"<br>Please check the username and the password in the JOSM preferences.</"
15182"html>"
15183msgstr ""
15184"<html><Идентификация личности на сервере OSM с именем пользователя ''{0}'' "
15185"не удалась.<br>Проверьте имя пользователя и пароль в настройках JOSM.</html>"
15186
15187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:123
15188#, java-format
15189msgid ""
15190"<html>Authentication at the OSM server with the OAuth token ''{0}'' failed."
15191"<br>Please launch the preferences dialog and retrieve another OAuth token.</"
15192"html>"
15193msgstr ""
15194"<html>Идентификация личности на сервере OSM с маркером OAuth ''{0}'' не "
15195"удалась.<br>Пожалуйста, запустите диалог настроек и получите другой маркер "
15196"OAuth.</html>"
15197
15198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:133
15199#, java-format
15200msgid ""
15201"<html>Authorisation at the OSM server with the OAuth token ''{0}'' failed."
15202"<br>The token is not authorised to access the protected resource<br>''{1}''."
15203"<br>Please launch the preferences dialog and retrieve another OAuth token.</"
15204"html>"
15205msgstr ""
15206"<html>Авторизация на сервере OSM с помощью маркера OAuth ''{0}'' не удалась."
15207"<br>Данный маркер не предоставляет доступ к защищённым ресурсам<br>''{1}''."
15208"<br>Пожалуйста, откройте диалог настроек и получите новый маркер OAuth.</"
15209"html>"
15210
15211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:152
15212#, java-format
15213msgid ""
15214"<html>Communication with the OSM server ''{0}'' timed out. Please retry "
15215"later.</html>"
15216msgstr ""
15217"<html>Истекло время ожидания связи с сервером OSM ''{0}''. Пожалуйста, "
15218"попытайтесь позже.</html>"
15219
15220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:172
15221msgid "no error message available"
15222msgstr "нет сообщений об ошибках"
15223
15224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:174
15225#, java-format
15226msgid ""
15227"<html>Communication with the OSM server ''{0}''failed. The server "
15228"replied<br>the following error code and the following error message:"
15229"<br><strong>Error code:<strong> {1}<br><strong>Error message (untranslated)</"
15230"strong>: {2}</html>"
15231msgstr ""
15232"<html>Связь с сервером ''{0}'' не удалась. Сервер ответил <br>следующим "
15233"кодом об ошибке и следующим сообщением:<br><strong>Код ошибки:<strong> {1}"
15234"<br><strong>Сообщение об ошибке (англ.)</strong>: {2}</html>"
15235
15236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:212
15237#, java-format
15238msgid ""
15239"<html>Closing of changeset <strong>{0}</strong> failed <br>because it has "
15240"already been closed.</html>"
15241msgstr ""
15242"<html>Закрытие пакета правок <strong>{0}</strong> не удалось<br>, потому что "
15243"он уже был закрыт.</html>"
15244
15245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:218
15246#, java-format
15247msgid ""
15248"<html>Closing of changeset <strong>{0}</strong> failed<br> because it has "
15249"already been closed on {1}.</html>"
15250msgstr ""
15251"<html>Закрытие пакета правок <strong>{0}</strong> не удалось<br>, потому что "
15252"он уже был закрыт в {1}.</html>"
15253
15254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:227
15255#, java-format
15256msgid ""
15257"<html>The server reported that it has detected a conflict.<br>Error message "
15258"(untranslated):<br>{0}</html>"
15259msgstr ""
15260"<html>Сервер сообщил, что он обнаружил конфликт.<br>Сообщение об ошибке "
15261"(англ.):<br>{0}</html>"
15262
15263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:233
15264msgid "<html>The server reported that it has detected a conflict.</html>"
15265msgstr "<html>Сервер сообщил, что обнаружен конфликт.</html>"
15266
15267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:248
15268#, java-format
15269msgid ""
15270"<html>Failed to upload to changeset <strong>{0}</strong><br>because it has "
15271"already been closed on {1}.</html>"
15272msgstr ""
15273"<html>Сбой передачи на сервер в пакете правок <strong>{0}</strong><br>так "
15274"как он уже был закрыт в {1}.</html>"
15275
15276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:288
15277#, java-format
15278msgid ""
15279"<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''<br>for "
15280"security reasons. This is most likely because you are running<br>in an "
15281"applet and because you did not load your applet from ''{1}''.</html>"
15282msgstr ""
15283"<html>Невозможно открыть соединение с удаленным сервером<br>''{0}''<br>по "
15284"причинам безопасности. Скорее всего вы запустили<br>приложение без загрузки "
15285"формы приложения ''{1}''.</html>"
15286
15287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:304
15288#, java-format
15289msgid ""
15290"<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''.<br>Please "
15291"check your internet connection.</html>"
15292msgstr ""
15293"<html>Невозможно установить соединение с удаленным сервером<br>''{0}''."
15294"<br>Пожалуйста проверьте свое подключение к интернету.</html>"
15295
15296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:321
15297#, java-format
15298msgid ""
15299"<html>Failed to upload data to or download data from<br>''{0}''<br>due to a "
15300"problem with transferring data.<br>Details(untranslated): {1}</html>"
15301msgstr ""
15302"<html>Невозможно загрузить на сервер или скачать данные<br>''{0}''<br>из-за "
15303"проблемы передачи данных.<br>Подробнее: {1}</html>"
15304
15305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:336
15306#, java-format
15307msgid ""
15308"<html>Failed to download data. Its format is either unsupported, ill-formed, "
15309"and/or inconsistent.<br><br>Details (untranslated): {0}</html>"
15310msgstr ""
15311"<html>Не удалось скачать данные. Их формат или не поддерживается, или "
15312"некорректен, и/или несогласован.<br><br>Подробности (англ.): {0}</html>"
15313
15314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:352
15315#, java-format
15316msgid ""
15317"<html>The OSM server<br>''{0}''<br>reported an internal server error."
15318"<br>This is most likely a temporary problem. Please try again later.</html>"
15319msgstr ""
15320"<html>Сервер OSM<br>''{0}''<br>сообщил о внутренней ошибке.<br>Похоже, это "
15321"временная проблема. Пожалуйста, попробуйте позднее.</html>"
15322
15323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:366
15324#, java-format
15325msgid "The OSM server ''{0}'' reported a bad request.<br>"
15326msgstr "Сервер OSM ''{0}'' сообщил о неудачном запросе.<br>"
15327
15328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:371
15329msgid ""
15330"The area you tried to download is too big or your request was too large."
15331"<br>Either request a smaller area or use an export file provided by the OSM "
15332"community."
15333msgstr ""
15334"Область, которую вы хотите скачать слишком велика или запрошено слишком "
15335"много данных.<br>Выделите меньшую область или воспользуйтесь другими "
15336"средствами экспорта файлов OSM."
15337
15338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:374
15339#, java-format
15340msgid "<br>Error message(untranslated): {0}"
15341msgstr "<br>Сообщение об ошибке (на английском): {0}"
15342
15343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:388
15344#, java-format
15345msgid ""
15346"The OSM server ''{0}'' does not know about an object<br>you tried to read, "
15347"update, or delete. Either the respective object<br>does not exist on the "
15348"server or you are using an invalid URL to access<br>it. Please carefully "
15349"check the server''s address ''{0}'' for typos."
15350msgstr ""
15351"Сервер OSM ''{0}'' не знает об объекте,<br>который вы пытались прочитать, "
15352"обновить или удалить. Либо соответствующий объект<br>не существует на "
15353"сервере, либо вы используете неправильную URL-ссылку для<br>доступа к нему. "
15354"Пожалуйста, внимательно проверьте адрес сервера ''{0}'' на предмет опечаток."
15355
15356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:415
15357#, java-format
15358msgid ""
15359"<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''.<br>Host "
15360"name ''{1}'' could not be resolved. <br>Please check the API URL in your "
15361"preferences and your internet connection.</html>"
15362msgstr ""
15363"<html>Невозможно открыть соединение с удаленным сервером<br>''{0}''.<br>Имя "
15364"хоста ''{1}'' не отвечает. <br>Пожалуйста проверьте адрес API в настройках "
15365"программы и ваше соединение с интернет.</html>"
15366
15367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:487
15368#, java-format
15369msgid ""
15370"<html>The server reports that an object is deleted.<br><strong>Uploading "
15371"failed</strong> if you tried to update or delete this object.<br> "
15372"<strong>Downloading failed</strong> if you tried to download this object."
15373"<br><br>The error message is:<br>{0}</html>"
15374msgstr ""
15375"<html>Сервер сообщил, что объект удалён.<br><strong>Передача на сервер не "
15376"удалась,</strong> если вы пытались обновить или удалить этот объект.<br> "
15377"<strong>Скачка не удалась,</strong> если вы пытались скачать этот объект."
15378"<br><br>Сообщение об ошибке:<br>{0}</html>"
15379
15380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/I18n.java:396
15381#, java-format
15382msgid "Unable to find translation for the locale {0}. Reverting to {1}."
15383msgstr "Не могу найти перевод {0}. Возвращено к {1}."
15384
15385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:151
15386#, java-format
15387msgid "Warning: failed to handle zip file ''{0}''. Exception was: {1}"
15388msgstr ""
15389"Предупреждение: не удалось обработать файл .zip {0}''. Текст ошибки: {1}"
15390
15391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:203
15392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:217
15393#, java-format
15394msgid ""
15395"Warning: failed to access directory ''{0}'' for security reasons. Exception "
15396"was: {1}"
15397msgstr ""
15398"Предупреждение: ошибка доступа к каталогу ''{0}'' по причине защиты. Текст "
15399"ошибки: {1}"
15400
15401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:237
15402#, java-format
15403msgid ""
15404"Fatal: failed to locate image ''{0}''. This is a serious configuration "
15405"problem. JOSM will stop working."
15406msgstr ""
15407"Случилась беда: не удалось обнаружить изображение ''{0}''. Это серьёзная "
15408"проблема конфигурации. JOSM прекращает работу."
15409
15410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/LanguageInfo.java:24
15411#, java-format
15412msgid ""
15413"Warning: failed to derive wiki language prefix from JOSM locale code "
15414"''{0}''. Using default code ''en''."
15415msgstr ""
15416"Предупреждение: не удалось извлечь префикс языка вики из локального кода "
15417"JOSM ''{0}''. Используется код по умолчанию ''en''."
15418
15419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/OpenBrowser.java:40
15420msgid ""
15421"Failed to open URL. There is currently no platform set. Please set a "
15422"platform first."
15423msgstr ""
15424"Не удалось открыть URL. Сейчас не установлена платформа. Пожалуйста, "
15425"установите тип платформы сначала."
15426
15427#. This list if far from complete!
15428#. items with automatic shortcuts will not be added to the menu bar at all
15429#. not really system, but to avoid odd results
15430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:49
15431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:50
15432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:51
15433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:52
15434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:53
15435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:54
15436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:55
15437msgid "unused"
15438msgstr "не задействовано"
15439
15440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:451
15441#, java-format
15442msgid ""
15443"Setting the keyboard shortcut ''{0}'' for the action ''{1}'' ({2}) failed\n"
15444"because the shortcut is already taken by the action ''{3}'' ({4}).\n"
15445"\n"
15446msgstr ""
15447"Назначение комбинации клавиш ''{0}'' на действие ''{1}'' ({2}) невозможно,\n"
15448"так как это сочетание уже используется действием ''{3}'' ({4}).\n"
15449"\n"
15450
15451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:456
15452msgid ""
15453"This action will have no shortcut.\n"
15454"\n"
15455msgstr ""
15456"На это действие не будет назначено сочетания клавиш\n"
15457"\n"
15458
15459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:458
15460#, java-format
15461msgid ""
15462"Using the shortcut ''{0}'' instead.\n"
15463"\n"
15464msgstr ""
15465"Вместо этого, назначается сочетание ''{0}''\n"
15466"\n"
15467
15468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:460
15469msgid "(Hint: You can edit the shortcuts in the preferences.)"
15470msgstr "(Подсказка: Горячие клавиши можно назначить в настройках)"
15471
15472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:56
15473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:75
15474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:87
15475#, java-format
15476msgid "Warning: failed to read MOTD from ''{0}''. Exception was: {1}"
15477msgstr ""
15478"Предупреждение: не удалось прочитать MOTD из ''{0}''. Текст ошибки: {1}"
15479
15480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:60
15481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:80
15482#, java-format
15483msgid ""
15484"Warning: failed to read MOTD from ''{0}'' for security reasons. Exception "
15485"was: {1}"
15486msgstr ""
15487"Предупреждение: не удалось прочитать MOTD из ''{0}'' из-за защиты. Текст "
15488"ошибки: {1}"
15489
15490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:107
15491#, java-format
15492msgid ""
15493"Preference with key ''{0}'' does not include ''{1}''. Cannot restore window "
15494"geometry from preferences."
15495msgstr ""
15496"Параметр с ключом ''{0}'' не содержит ''{1}''. Невозможно восстановить "
15497"геометрию окна из параметров."
15498
15499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:113
15500#, java-format
15501msgid ""
15502"Preference with key ''{0}'' does not provide an int value for ''{1}''. Got "
15503"{2}. Cannot restore window geometry from preferences."
15504msgstr ""
15505"Параметр с ключом ''{0}'' не содержит целое (int) значение для ''{1}''. "
15506"Получено {2}. Невозможно восстановить геометрию окна с помощью параметров."
15507
15508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:115
15509#, java-format
15510msgid ""
15511"Failed to parse field ''{1}'' in preference with key ''{0}''. Exception was: "
15512"{2}. Cannot restore window geometry from preferences."
15513msgstr ""
15514"Ошибка при анализе области ''{1}'' в параметрах с ключом ''{0}''. Текст "
15515"ошибки: {2}. Невозможно восстановить геометрию окна в соответствии с "
15516"настройками."
15517
15518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:122
15519#, java-format
15520msgid ""
15521"Preference with key ''{0}'' does not exist. Cannot restore window geometry "
15522"from preferences."
15523msgstr ""
15524"Параметр с ключом ''{0}'' не существует. Невозможно восстановить геометрию "
15525"окна с помощью параметров.."
15526
15527#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
15528msgid "Create grid of ways"
15529msgstr "Создать сетку из линий"
15530
15531#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
15532msgid ""
15533"Forms a grid of ways in base to two existing that have various nodes and one "
15534"in common"
15535msgstr ""
15536"Формировать сетку линий, основанную на двух существующих линиях, которые "
15537"имеют различные точки и одну общую"
15538
15539#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:53
15540msgid "Select two ways with a node in common"
15541msgstr "Выберите две линии, с общей точкой"
15542
15543#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:63
15544msgid "Select two ways with alone a node in common"
15545msgstr "Выберите две линии с единственной общей точкой"
15546
15547#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:104
15548msgid "Create a grid of ways"
15549msgstr "Создание сетки из линий"
15550
15551#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:59
15552msgid "Private (only shared as anonymous, unordered points)"
15553msgstr "Частные (видны другим как anonymous, неупорядоченные точки)"
15554
15555#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:60
15556msgid "Public (shown in trace list and as anonymous, unordered points)"
15557msgstr ""
15558"Общедоступные (показаны в описании трека как anonymous, неупорядоченные "
15559"точки)"
15560
15561#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:61
15562msgid "Trackable (only shared as anonymous, ordered points with timestamps)"
15563msgstr ""
15564"Отслеживаемые (выглядят как anonymous, пронумерованные точки с метками "
15565"времени)"
15566
15567#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:62
15568msgid ""
15569"Identifiable (shown in trace list and as identifiable, ordered points with "
15570"timestamps)"
15571msgstr ""
15572"Идентифицируемые (показаны в описании трека как идентифицируемые, "
15573"пронумерованные точки с метками времени)"
15574
15575#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:106
15576msgid "Upload Trace"
15577msgstr "Загрузка трека на сервер"
15578
15579#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:117
15580#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:36
15581#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:37
15582msgid "Upload Traces"
15583msgstr "Загрузка треков на сервер"
15584
15585#. item "Ways/Path" combo "MTB Scale"
15586#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:135
15587#: build/trans_presets.java:490
15588msgid "Visibility"
15589msgstr "Видимость"
15590
15591#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:136
15592msgid "Defines the visibility of your trace for other OSM users."
15593msgstr "Определяет видимость вашего трека для других пользователей OSM."
15594
15595#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:140
15596msgid "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces"
15597msgstr "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/RU:Visibility_of_GPS_traces"
15598
15599#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:140
15600msgid "(What does that mean?)"
15601msgstr "(Что это означает?)"
15602
15603#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:143
15604msgid "Please enter Description about your trace."
15605msgstr "Пожалуйста введите описание вашего трека"
15606
15607#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:145
15608msgid "Tags (comma delimited)"
15609msgstr "Теги (разделённые запятой)"
15610
15611#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:146
15612msgid "Please enter tags about your trace."
15613msgstr "Введите теги, описывающие ваш трек."
15614
15615#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:193
15616#, java-format
15617msgid "Selected track: {0}"
15618msgstr "Выделенный трек: {0}"
15619
15620#. Set progress dialog to indeterminate while connecting
15621#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:216
15622msgid "Connecting..."
15623msgstr "Подключение..."
15624
15625#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:239
15626msgid "Upload cancelled"
15627msgstr "Загрузка на сервер отменена"
15628
15629#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:249
15630msgid "Error while uploading"
15631msgstr "Ошибка во время передачи данных на сервер"
15632
15633#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:303
15634msgid "GPX upload was successful"
15635msgstr "Загрузка GPX на сервер успешно завершена"
15636
15637#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:304
15638msgid "Upload failed. Server returned the following message: "
15639msgstr "Загрузка на сервер не удалась. Сервер вернул следующее сообщение: "
15640
15641#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:346
15642#, java-format
15643msgid "Uploading GPX track: {0}% ({1} of {2})"
15644msgstr "Загрузка GPX трека на сервер: {0}% ({1} из {2})"
15645
15646#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:378
15647msgid "No description provided. Please provide some description."
15648msgstr "Нет описания. Просьба предоставить некоторое описание."
15649
15650#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:381
15651#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:403
15652msgid "No GPX layer selected. Cannot upload a trace."
15653msgstr "Слой GPX не выбран. Не удается загрузить трек на сервер."
15654
15655#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:384
15656msgid "No username provided."
15657msgstr "Нет имени пользователя"
15658
15659#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:387
15660msgid "No password provided."
15661msgstr "Нет пароля"
15662
15663#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:419
15664msgid "Uploading GPX Track"
15665msgstr "Загрузка GPX трека на сервер"
15666
15667#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:36
15668msgid "Uploads traces to openstreetmap.org"
15669msgstr "Загрузка треков на сайт openstreetmap.org"
15670
15671#. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "Country code"
15672#. </optional>
15673#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:25
15674#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:26
15675#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1196
15676#: build/trans_presets.java:2306
15677msgid "Address Interpolation"
15678msgstr "Интерполяция адресов"
15679
15680#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:25
15681msgid "Handy Address Interpolation Functions"
15682msgstr "Функции средства интерполяции адресов"
15683
15684#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:34
15685msgid "Define Address Interpolation"
15686msgstr "Задать правила интерполяции адресов"
15687
15688#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
15689msgid "Odd"
15690msgstr "Нечетные"
15691
15692#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
15693msgid "Even"
15694msgstr "Четные"
15695
15696#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
15697msgid "Alphabetic"
15698msgstr "По алфавиту"
15699
15700#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
15701msgid "Numeric"
15702msgstr "Числовое"
15703
15704#. NOTE: The following 2 arrays must match in number of elements and position
15705#. Tag values for map
15706#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:113
15707msgid "Actual"
15708msgstr "Актуальное"
15709
15710#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:113
15711msgid "Estimate"
15712msgstr "Примерное"
15713
15714#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:113
15715msgid "Potential"
15716msgstr "Потенциальное"
15717
15718#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:190
15719#, java-format
15720msgid "Relation: {0}"
15721msgstr "Отношение: {0}"
15722
15723#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:202
15724msgid "Associate with street using:"
15725msgstr "Связать с улицей, используя:"
15726
15727#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:213
15728msgid "Numbering Scheme:"
15729msgstr "Схема нумерации:"
15730
15731#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:216
15732msgid "Increment:"
15733msgstr "Увеличение:"
15734
15735#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:220
15736msgid "Starting #:"
15737msgstr "От №:"
15738
15739#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:221
15740msgid "Ending #:"
15741msgstr "До №:"
15742
15743#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:226
15744msgid "Accuracy:"
15745msgstr "Точность:"
15746
15747#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:238
15748msgid "Convert way to individual house numbers."
15749msgstr "Преобразовать линию к отдельным номерам домов."
15750
15751#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:307
15752#, java-format
15753msgid "Will associate {0} additional house number nodes"
15754msgstr "Будет присоединено {0} дополнительных точек номеров домов"
15755
15756#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:454
15757msgid "City:"
15758msgstr "Город:"
15759
15760#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:455
15761msgid "State:"
15762msgstr "Штат:"
15763
15764#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:456
15765msgid "Post Code:"
15766msgstr "Почтовый индекс:"
15767
15768#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:457
15769msgid "Country:"
15770msgstr "Страна:"
15771
15772#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:458
15773msgid "Full Address:"
15774msgstr "Полный адрес:"
15775
15776#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:493
15777msgid "Optional Information:"
15778msgstr "Дополнительная информация:"
15779
15780#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:678
15781msgid "Please select a street to associate with address interpolation way"
15782msgstr ""
15783"Пожалуйста, выберите улицу, чтобы связать её с интерполяцией адресов на линии"
15784
15785#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:691
15786msgid "Please select address interpolation way for this street"
15787msgstr "Пожалуйста выберите интерполяцию адресов на линии для этой улицы"
15788
15789#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1078
15790msgid "Expected odd numbers for addresses"
15791msgstr "Заявлены нечётные номера домов"
15792
15793#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1083
15794msgid "Expected even numbers for addresses"
15795msgstr "Заявлены чётные номера домов"
15796
15797#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1093
15798msgid "Expected valid number for address increment"
15799msgstr "Ожидаемое верное значение наращивания адреса"
15800
15801#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1106
15802msgid "Country code must be 2 letters"
15803msgstr "Код страны должен состоять из 2 букв"
15804
15805#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1278
15806msgid "Please enter valid number for starting and ending address"
15807msgstr "Пожалуйста, введите начальный и конечный номера домов"
15808
15809#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1296
15810msgid "Alphabetic address must end with a letter"
15811msgstr "Алфавитные номера домов должны начинаться с буквы"
15812
15813#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1311
15814msgid "Starting and ending numbers must be the same for alphabetic addresses"
15815msgstr ""
15816"Начальный и конечный номера должны быть одинаковыми для буквенных адресов"
15817
15818#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1317
15819msgid "Starting address letter must be less than ending address letter"
15820msgstr ""
15821"Буква алфавитного номера дома, находящегося в начале улицы должна быть ближе "
15822"к началу алфавита, чем буква номера дома, находящегося в конце улицы"
15823
15824#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1333
15825msgid "Please enter valid number for starting address"
15826msgstr "Пожалуйста, введите правильный номер для начала нумерации домов"
15827
15828#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1336
15829msgid "Please enter valid number for ending address"
15830msgstr "Пожалуйста, введите правильный номер последнего дома"
15831
15832#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1343
15833msgid "Starting address number must be less than ending address number"
15834msgstr "Начальный номер дома должен быть меньше, чем конечный номер дома"
15835
15836#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:34
15837msgid "Align Way Segments"
15838msgstr ""
15839
15840#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:35
15841msgid ""
15842"Makes a pair of selected way segments parallel by rotating one of them "
15843"around a chosen pivot."
15844msgstr ""
15845
15846#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:38
15847msgid "Align Ways"
15848msgstr ""
15849
15850#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:67
15851msgid ""
15852"You cannot align connected segments.\n"
15853"Please select two segments that don''t share any nodes."
15854msgstr ""
15855
15856#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:69
15857#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:80
15858#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegmentMgr.java:73
15859#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegmentMgr.java:111
15860msgid "AlignWayS message"
15861msgstr ""
15862
15863#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:78
15864msgid ""
15865"Aligning would result nodes outside the world.\n"
15866"Your action is being reverted."
15867msgstr ""
15868
15869#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysMode.java:163
15870msgid "I''m ready!"
15871msgstr "Я готов!"
15872
15873#. JDialog tipDialog = tipPane.createDialog(null, tr("AlignWays Tips"));
15874#. Take Main.map as frame as it's better to inherit its icon than the default Java cup
15875#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysMode.java:167
15876msgid "AlignWays Tips"
15877msgstr ""
15878
15879#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysPlugin.java:32
15880msgid "Align Ways mode"
15881msgstr "Режим выравнивания линии"
15882
15883#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysRotateCommand.java:172
15884msgid "Align way segment"
15885msgstr ""
15886
15887#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegment.java:38
15888#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegment.java:41
15889#, java-format
15890msgid "Parameter ''{0}'' must not be null"
15891msgstr "Параметр ''{0}'' не должен быть пустым"
15892
15893#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegmentMgr.java:71
15894msgid ""
15895"Segment to be aligned cannot be the same with the reference segment.\n"
15896"Please choose a different segment to be aligned."
15897msgstr ""
15898
15899#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegmentMgr.java:109
15900msgid ""
15901"Reference segment cannot be the same with the segment to be aligned.\n"
15902"Please choose a different reference segment."
15903msgstr ""
15904
15905#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:54
15906msgid ""
15907"<html>\n"
15908"<div style=\"font-family: 'sans-serif'; font-weight: bold; font-style: "
15909"italic;\">\n"
15910"<span style=\"font-size: large;\">Welcome to the</span><br>\n"
15911"<span style=\"font-size: xx-large;\">AlignWay<span style=\"color: rgb(204, "
15912"85, 0);\">S</span> Plugin<br>\n"
15913"</span><span style=\"font-size: medium;\"><br>\n"
15914"...or it rather should be called <br>\n"
15915"<span style=\"font-size: large;\">AlignWayS(egments)</span> Plugin...</"
15916"span>\n"
15917"</div>\n"
15918"</html>"
15919msgstr ""
15920
15921#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:79
15922msgid ""
15923"<html>\n"
15924"<p style=\"font-family: sans-serif; font-weight: bold;\">AlignWays will\n"
15925"help you to align two way segments. This can be handy when for instance\n"
15926"you sketch the outlines of a building and want its side to be parallel\n"
15927"with a street or road.<br>\n"
15928"<br>\n"
15929"Some tips may help before you start:\n"
15930"</p>\n"
15931"</html>\n"
15932"\n"
15933msgstr ""
15934
15935#. NOI18N
15936#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:86
15937msgid ""
15938"<html>\n"
15939"<div style=\"font-family: sans-serif;\">\n"
15940"<ul>\n"
15941"<li><b>Select a reference segment.</b> You can do this by <b><i><span style="
15942"\"color:green\">Ctrl-click</span></i></b>ing\n"
15943"on a segment. The other, to be aligned segment will become parallel to\n"
15944"this one. </li>\n"
15945"</ul>\n"
15946"</div>\n"
15947"</html>\n"
15948"\n"
15949msgstr ""
15950
15951#. NOI18N
15952#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:90
15953msgid ""
15954"<html>\n"
15955"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
15956"<ul>\n"
15957" <li><b>Select the to be aligned segment.</b> You can do this by simply "
15958"<b><i><span style=\"color:green\">click</span></i></b>ing on a different "
15959"segment. \n"
15960"The rotation pivot will be highlighted by default in the centre of the "
15961"segment.\n"
15962" </li>\n"
15963"</ul>\n"
15964"</div>\n"
15965"</html>\n"
15966"\n"
15967msgstr ""
15968
15969#. NOI18N
15970#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:94
15971msgid ""
15972"<html>\n"
15973"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
15974"<ul>\n"
15975" <li>Optionally <b>change the rotation pivot point</b>. In order to get "
15976"parallel with the reference segment, the to be aligned segment will rotate "
15977"around this point. You can choose the two extremities or the centre of the "
15978"segment by <b><i><span style=\"color:green\">click</span></i></b>ing "
15979"nearby. \n"
15980" </li>\n"
15981"</ul>\n"
15982"</div>\n"
15983"</html>\n"
15984"\n"
15985msgstr ""
15986
15987#. NOI18N
15988#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:98
15989msgid ""
15990"<html>\n"
15991"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
15992"<ul>\n"
15993" <li><b>Align the segments.</b> Press <b><i><span style=\"color:green"
15994"\">Shift-A</span></i></b>. Alternatively you''ll find the command in the "
15995"<b>Tools</b>\n"
15996" menu or may want to place the action on the <b>toolbar</b>.\n"
15997" </li>\n"
15998"</ul>\n"
15999"</div>\n"
16000"</html>\n"
16001"\n"
16002msgstr ""
16003
16004#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:101
16005msgid ""
16006"<html>\n"
16007"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
16008"<b>Last hint:</b> There is an easy way to start over your selections if you "
16009"want: <b><i><span style=\"color:green\">Alt-Click</span></i></b> somewhere "
16010"on the map.\n"
16011"</div>\n"
16012"</html>\n"
16013"\n"
16014msgstr ""
16015
16016#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:135
16017msgid "Don''t show this again"
16018msgstr "Больше не показывать"
16019
16020#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:36
16021msgid "Building address"
16022msgstr "Адрес здания"
16023
16024#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:43
16025msgid "House number:"
16026msgstr "Номер дома:"
16027
16028#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:44
16029msgid "Street Name:"
16030msgstr "Улица:"
16031
16032#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:48
16033msgid "Increment"
16034msgstr "Увеличивать"
16035
16036#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:49
16037msgid "Decrement"
16038msgstr "Уменьшать"
16039
16040#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:51
16041msgid "Numbers:"
16042msgstr "Номера:"
16043
16044#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/Building.java:128
16045msgid "Cannot place building outside of the world."
16046msgstr "Невозможно поместить здание за пределами мира"
16047
16048#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/Building.java:150
16049#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:221
16050msgid "Create building"
16051msgstr "Создать здание"
16052
16053#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeAction.java:15
16054#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeAction.java:17
16055#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:32
16056msgid "Set buildings size"
16057msgstr "Задать размеры зданий"
16058
16059#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:24
16060msgid "Use Address dialog"
16061msgstr "Использовать диалог адреса"
16062
16063#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:38
16064msgid "Buildings width:"
16065msgstr "Ширина зданий:"
16066
16067#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:39
16068msgid "Length step:"
16069msgstr "Шаг длины:"
16070
16071#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:75
16072#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:77
16073msgid "Draw buildings"
16074msgstr "Рисовать здания"
16075
16076#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:303
16077msgid "Point on angle of building to start drawing"
16078msgstr "Укажите угол здания чтобы начать отрисовку"
16079
16080#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:304
16081msgid "Point on opposite end of building"
16082msgstr "Укажите противоположный конец здания"
16083
16084#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:305
16085msgid "Set width of building"
16086msgstr "Задайте ширину здания"
16087
16088#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:100
16089msgid "Grab buildings"
16090msgstr "Захватить здание"
16091
16092#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:101
16093msgid "Extract building on click (vector images only)"
16094msgstr "Развернуть здание по нажатию (только вектор изображения)"
16095
16096#. group "Man-Made"
16097#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:102
16098#: build/trans_presets.java:2169
16099msgid "Buildings"
16100msgstr "Здания"
16101
16102#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:119
16103msgid ""
16104"This feature requires (at least) one special cadastre\n"
16105"Buildings layer and an OSM data layer."
16106msgstr ""
16107"Для этой возможности нужен (по крайней мере) один спецкадастр\n"
16108"Слой зданий и слой данных OSM."
16109
16110#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:102
16111#, java-format
16112msgid ""
16113"Location \"{0}\" found in cache.\n"
16114"Load cache first ?\n"
16115"(No = new cache)"
16116msgstr ""
16117"Положение \"{0}\" найдено в кеше.\n"
16118"Сначала загрузить кеш?\n"
16119"(Нет = новый кеш)"
16120
16121#. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
16122#. pane.createDialog(Main.parent, tr("Select Feuille")).setVisible(true);
16123#. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
16124#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:107
16125#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:426
16126msgid "Select Feuille"
16127msgstr "Выбрать Feuille (слой??)"
16128
16129#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:157
16130msgid ""
16131"Error loading file.\n"
16132"Probably an old version of the cache file."
16133msgstr ""
16134"Ошибка загрузки файла.\n"
16135"Возможно в кэше старая версия файла."
16136
16137#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:17
16138#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:18
16139#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:19
16140#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:20
16141#, java-format
16142msgid "Lambert Zone {0} cache file (.{0})"
16143msgstr "Файл кэша (.{0}) зоны Lambert {0}"
16144
16145#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:19
16146#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:20
16147#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:21
16148#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:22
16149#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:23
16150#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:24
16151#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:25
16152#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:26
16153#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:27
16154#, java-format
16155msgid "Lambert CC9 Zone {0} cache file (.CC{0})"
16156msgstr "Файл кэша (.CC{0}) зоны Lambert CC9 {0}"
16157
16158#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:19
16159msgid "Guadeloupe Fort-Marigot cache file (.UTM1)"
16160msgstr "Файл кэша Guadeloupe Fort-Marigot (.UTM1)"
16161
16162#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:20
16163msgid "Guadeloupe Ste-Anne cache file (.UTM2)"
16164msgstr "Файл кэша Guadeloupe Ste-Anne (.UTM2)"
16165
16166#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:21
16167msgid "Martinique Fort Desaix cache file (.UTM3)"
16168msgstr "Файл кэша Martinique Fort Desaix (.UTM3)"
16169
16170#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:22
16171msgid "Reunion RGR92 cache file (.UTM4)"
16172msgstr "Файл кэша Reunion RGR92 (.UTM4)"
16173
16174#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreGrabber.java:40
16175#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreGrabber.java:51
16176#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreGrabber.java:62
16177#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:216
16178#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:171
16179msgid "CadastreGrabber: Illegal url."
16180msgstr "CadastreGrabber: Неправильная ссылка"
16181
16182#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:81
16183msgid ""
16184"Cannot open a new client session.\n"
16185"Server in maintenance or temporary overloaded."
16186msgstr ""
16187"Не удается открыть новую сессию клиента.\n"
16188"Сервер на обслуживании или временного перегружен."
16189
16190#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:89
16191#, java-format
16192msgid ""
16193"Town/city {0} not found or not available\n"
16194"or action canceled"
16195msgstr ""
16196"Город {0} не найден или недоступен\n"
16197"или действие отменено"
16198
16199#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:395
16200msgid "Choose from..."
16201msgstr "Выбрать из..."
16202
16203#. pane.createDialog(Main.parent, tr("Select commune")).setVisible(true);
16204#. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
16205#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:406
16206msgid "Select commune"
16207msgstr "Выберите общее"
16208
16209#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:176
16210msgid "Cadastre"
16211msgstr "Кадастр"
16212
16213#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:185
16214msgid "Auto sourcing"
16215msgstr "Авто источники"
16216
16217#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:251
16218msgid ""
16219"Plugin cadastre-fr used traditionaly for grabbing the key shortcut F11\n"
16220"which is currently allocated for full-screen switch by default\n"
16221"Would you like to restore F11 for grab action ?"
16222msgstr ""
16223"Модуль cadastre-fr использует для захвата клавишу F11,\n"
16224"которая по обычно включает полноэкранный режим.\n"
16225"Вы хотите назначить на клавишу F11 функцию захвата?"
16226
16227#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:254
16228msgid "Restore grab shortcut F11"
16229msgstr "Восстановить действие захватывающей клавиши F11"
16230
16231#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:259
16232msgid "JOSM is stopped for the change to take effect."
16233msgstr "JOSM остановлено для того, чтобы проявились изменения."
16234
16235#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:366
16236#, java-format
16237msgid ""
16238"Warning: failed to put option pane dialog always on top. Exception was: {0}"
16239msgstr ""
16240"Предупреждение: не удалось вывести наверх дополнительную панель. Текст "
16241"ошибки: {0}"
16242
16243#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:31
16244msgid "Replace original background by JOSM background color."
16245msgstr "Заменить оригинальный фон на цвет фона JOSM."
16246
16247#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:33
16248msgid "Reverse grey colors (for black backgrounds)."
16249msgstr "Обратить серые цвета (для черного фона)."
16250
16251#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:35
16252msgid "Set background transparent."
16253msgstr "Установить прозрачный фон."
16254
16255#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:37
16256msgid "Draw boundaries of downloaded data."
16257msgstr "Отобразить границы скачанных данных."
16258
16259#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:41
16260#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:286
16261msgid "Disable image cropping during georeferencing."
16262msgstr "Отменить обрезку изображения во время геопривязки"
16263
16264#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:59
16265msgid "Select first WMS layer in list."
16266msgstr "Сначала выберите слой WMS в списке."
16267
16268#. item "Man Made/Pipeline" combo "Type"
16269#. color highway_track
16270#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
16271#. <scale_min>1</scale_min>
16272#. <scale_max>50000</scale_max>
16273#. </rule>
16274#.
16275#. <!--waterway tags -->
16276#.
16277#. <rule>
16278#. <condition k="waterway" v="river"/>
16279#. color riverbank
16280#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
16281#. <scale_min>1</scale_min>
16282#. <scale_max>50000</scale_max>
16283#. </rule>
16284#.
16285#. <rule>
16286#. <condition k="waterway" v="canal"/>
16287#. color stream
16288#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
16289#. <scale_min>1</scale_min>
16290#. <scale_max>50000</scale_max>
16291#. </rule>
16292#.
16293#. <rule>
16294#. <condition k="waterway" v="ditch"/>
16295#. color water
16296#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
16297#. <scale_min>1</scale_min>
16298#. <scale_max>50000</scale_max>
16299#. </rule>
16300#. <rule>
16301#. <condition k="waterway" v="drain"/>
16302#. color marsh
16303#. <scale_min>1</scale_min>
16304#. <scale_max>50000</scale_max>
16305#. </rule>
16306#.
16307#. <rule>
16308#. <condition k="natural" v="water"/>
16309#. <icon src="nautical/water.png"/>
16310#. color water
16311#. <scale_min>1</scale_min>
16312#. <scale_max>50000</scale_max>
16313#. </rule>
16314#.
16315#. <rule>
16316#. <condition k="natural" v="coastline"/>
16317#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
16318#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:67
16319#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
16320#: build/trans_presets.java:2358 build/trans_style.java:993
16321#: build/trans_style.java:1010 build/trans_style.java:1026
16322#: build/trans_style.java:1033 build/trans_style.java:3492
16323#: build/trans_style.java:3500
16324msgid "water"
16325msgstr "вода"
16326
16327#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:69
16328msgid "symbol"
16329msgstr "символ"
16330
16331#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:70
16332msgid "parcel"
16333msgstr "участок"
16334
16335#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:71
16336msgid "parcel number"
16337msgstr "номер участка"
16338
16339#. color area
16340#. <scale_min>1</scale_min>
16341#. <scale_max>50000</scale_max>
16342#. </rule>
16343#.
16344#. <rule>
16345#. <condition k="addr:housenumber"/>
16346#. <icon annotate="true" src="misc/housenumber.png" priority="-50000"/>
16347#. <scale_min>1</scale_min>
16348#. <scale_max>50000</scale_max>
16349#. </rule>
16350#.
16351#. <rule>
16352#. <condition k="addr:postcode"/>
16353#. <icon annotate="true" src="misc/housenumber.png" priority="-50000"/>
16354#. <scale_min>1</scale_min>
16355#. <scale_max>50000</scale_max>
16356#. </rule>
16357#.
16358#. <rule>
16359#. <condition k="addr:interpolation" v="odd"/>
16360#. color address
16361#. <scale_min>1</scale_min>
16362#. <scale_max>40000</scale_max>
16363#. </rule>
16364#.
16365#. <rule>
16366#. <condition k="addr:interpolation" v="even"/>
16367#. color address
16368#. <scale_min>1</scale_min>
16369#. <scale_max>40000</scale_max>
16370#. </rule>
16371#.
16372#. <rule>
16373#. <condition k="addr:interpolation" v="all"/>
16374#. color address
16375#. <scale_min>1</scale_min>
16376#. <scale_max>40000</scale_max>
16377#. </rule>
16378#.
16379#. <rule>
16380#. <condition k="addr:interpolation" v="alphabetic"/>
16381#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:72
16382#: build/trans_style.java:4320 build/trans_style.java:4327
16383#: build/trans_style.java:4334 build/trans_style.java:4341
16384msgid "address"
16385msgstr "адрес"
16386
16387#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:73
16388msgid "locality"
16389msgstr "район"
16390
16391#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:74
16392msgid "section"
16393msgstr "раздел"
16394
16395#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:75
16396msgid "commune"
16397msgstr "коммуна"
16398
16399#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:80
16400msgid "Enable automatic caching."
16401msgstr "Включить автоматическое кеширование."
16402
16403#. disabled by default
16404#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:83
16405msgid "Max. cache size (in MB)"
16406msgstr "Макс. размер кеша (МБ)"
16407
16408#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:93
16409msgid ""
16410"A special handler of the French cadastre wms at www.cadastre.gouv."
16411"fr<BR><BR>Please read the Terms and Conditions of Use here (in French): "
16412"<br><a href=\"http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
16413"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html\"> http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
16414"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html</a> <BR>before any upload of data created "
16415"by this plugin."
16416msgstr ""
16417"Особый обработчик французского кадастра WMS на www.cadastre.gouv.fr <BR> "
16418"<BR> Пожалуйста, прочитайте условия использования здесь (по-французски): "
16419"<br> <A HREF = \"http://www. cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
16420"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html \"> http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
16421"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html </A> <BR> до загрузки на сервер каких-либо "
16422"данных, созданный этим модулем."
16423
16424#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:98
16425msgid "French cadastre WMS"
16426msgstr "WMS французского кадастра"
16427
16428#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:105
16429msgid "<html>Value of key \"source\" when autosourcing is enabled</html>"
16430msgstr "<html>Значение тега \"source\" когда включенs автоисточники</html>"
16431
16432#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:106
16433msgid "Source"
16434msgstr "Источник"
16435
16436#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:112
16437#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:317
16438msgid ""
16439"Replace the original white background by the backgound color defined in JOSM "
16440"preferences."
16441msgstr ""
16442"Заменить оригинальный белый фон на цвет фона, заданный в настройках JOSM."
16443
16444#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:117
16445msgid ""
16446"Invert the original black and white colors (and all intermediate greys). "
16447"Useful for texts on dark backgrounds."
16448msgstr ""
16449"Инвертировать оригинальные черно-белые цвета (и все промежуточные серые). "
16450"Полезно для текстов на темном фоне."
16451
16452#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:127
16453msgid "Allows multiple layers stacking"
16454msgstr "Позволяет накладывать несколько слоёв"
16455
16456#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:132
16457msgid "Set WMS layers transparency. Right is opaque, left is transparent."
16458msgstr ""
16459"Установить прозрачность слоев WMS. Справа непрозрачный, слева прозрачный."
16460
16461#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:143
16462msgid "Draw a rectangle around downloaded data from WMS server."
16463msgstr "Нарисовать прямоугольник вокруг данных, скачанных с сервера WMS."
16464
16465#. option to select the single grabbed image resolution
16466#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:147
16467msgid "Image resolution:"
16468msgstr "Разрешение изображения:"
16469
16470#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:157
16471msgid "High resolution (1000x800)"
16472msgstr "Высокое разрешение (1000x800)"
16473
16474#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:159
16475msgid "Medium resolution (800x600)"
16476msgstr "Среднее разрешение (800x600)"
16477
16478#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:161
16479msgid "Low resolution (600x400)"
16480msgstr "Низкое разрешение (600x400)"
16481
16482#. option to select image zooming interpolation method
16483#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:177
16484msgid "Image filter interpolation:"
16485msgstr "Интерполяционный фильтр изображения:"
16486
16487#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:179
16488msgid "Nearest-Neighbor (fastest) [ Default ]"
16489msgstr "Ближайший-Сосед (быстро) [ По умолчанию]"
16490
16491#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:180
16492msgid "Bilinear (fast)"
16493msgstr "Билинейная (быстро)"
16494
16495#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:181
16496msgid "Bicubic (slow)"
16497msgstr "Бикубическая (медленно)"
16498
16499#. the vectorized images multiplier
16500#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:195
16501msgid "Vector images grab multiplier:"
16502msgstr "Коэффициент захвата векторных изображений:"
16503
16504#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:207
16505msgid "Grab one image full screen"
16506msgstr "Захватить весь экран в одно изображение"
16507
16508#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:211
16509#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:215
16510msgid "Grab smaller images (higher quality but use more memory)"
16511msgstr ""
16512"Захватить мелкие изображения (высокое качество, но использует больше памяти)"
16513
16514#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:219
16515msgid "Fixed size square (default is 100m)"
16516msgstr "Фиксированный размер площади (по умолчанию 100 м)"
16517
16518#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:239
16519msgid "Fixed size (from 25 to 1000 meters)"
16520msgstr "Фиксированный размер (от 25 до 1000 метров)"
16521
16522#. WMS layers selection
16523#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:244
16524msgid "Layers:"
16525msgstr "Слои:"
16526
16527#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:247
16528msgid "See, rivers, swimming pools."
16529msgstr "Моря, реки, бассейны."
16530
16531#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:250
16532msgid "Buildings, covers, underground constructions."
16533msgstr "Здания, убежища, подземные сооружения."
16534
16535#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:253
16536msgid "Symbols like cristian cross."
16537msgstr "Символ, похожий на православный крест."
16538
16539#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:256
16540msgid "Parcels."
16541msgstr "Участки."
16542
16543#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:259
16544msgid "Parcels numbers, street names."
16545msgstr "Номера участков, названия улиц."
16546
16547#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:262
16548msgid "Address, houses numbers."
16549msgstr "Адреса, номера домов."
16550
16551#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:265
16552msgid "Locality, hamlet, place."
16553msgstr "Населённые пункты, деревни, местности"
16554
16555#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:268
16556msgid "Cadastral sections and subsections."
16557msgstr "Разделы и подразделы кадастра."
16558
16559#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:271
16560msgid "Municipality administrative borders."
16561msgstr "Муниципальные административные границы."
16562
16563#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:279
16564msgid "Raster images grab multiplier:"
16565msgstr "Коэффициент захвата растровых изображений:"
16566
16567#. the crosspiece display
16568#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:289
16569msgid "Display crosspieces:"
16570msgstr "Показать перекрестья:"
16571
16572#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:323
16573msgid "Oldest files are automatically deleted when this size is exceeded"
16574msgstr "Более старые файлы автоматически удаляются, когда этот размер превышен"
16575
16576#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:329
16577msgid ""
16578"Automatically selects the first WMS layer if multiple layers exist when "
16579"grabbing."
16580msgstr ""
16581"Автоматически выбирается первый слой WMS во время захвата, если существует "
16582"несколько слоёв."
16583
16584#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CheckSourceUploadHook.java:81
16585#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CheckSourceUploadHook.java:88
16586msgid "Add \"source=...\" to elements?"
16587msgstr "Добавить \"source=...\" к элементам?"
16588
16589#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:48
16590#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:51
16591#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:28
16592#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSVectorImage.java:23
16593#, java-format
16594msgid "Downloading {0}"
16595msgstr "Скачивается {0}"
16596
16597#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:56
16598#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:59
16599#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSVectorImage.java:32
16600msgid "Contacting WMS Server..."
16601msgstr "Соединение с сервером WMS..."
16602
16603#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:166
16604msgid "Create buildings"
16605msgstr "Создание зданий"
16606
16607#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:271
16608msgid ""
16609"To avoid cadastre WMS overload,\n"
16610"building import size is limited to 1 km2 max."
16611msgstr ""
16612"Чтобы избежать перегрузки кадастра WMS,\n"
16613"размер импортируемого здания ограничен, до 1 кв.км."
16614
16615#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:276
16616#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:221
16617msgid "Please, enable auto-sourcing and check cadastre millesime."
16618msgstr "Пожалуйста, включите Авто-источники и проверьте марочный кадастр."
16619
16620#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:66
16621msgid "Extract SVG ViewBox..."
16622msgstr "Извлечь SVG ViewBox..."
16623
16624#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:70
16625msgid "Extract best fitting boundary..."
16626msgstr "Извлечь лучшее расположение границы"
16627
16628#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:134
16629msgid "Create boundary"
16630msgstr "Создать границы"
16631
16632#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:33
16633msgid "Contacting cadastre WMS ..."
16634msgstr "Связываюсь с кадастром WMS ..."
16635
16636#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:40
16637msgid "Image already loaded"
16638msgstr "Изображение уже загружено"
16639
16640#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:76
16641msgid ""
16642"Municipality vectorized !\n"
16643"Use the normal Cadastre Grab menu."
16644msgstr ""
16645"Район векторизован !\n"
16646"Используйте нормальное меню захвата кадастра."
16647
16648#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:21
16649msgid "Extract commune boundary"
16650msgstr "Извлечь границы общины"
16651
16652#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:29
16653msgid "Only on vectorized layers"
16654msgstr "Только на векторизованных слоях"
16655
16656#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBuildings.java:20
16657msgid "Grab building layer only"
16658msgstr "Слой только для захвата зданий"
16659
16660#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBuildings.java:31
16661#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:38
16662#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:96
16663msgid ""
16664"To enable the cadastre WMS plugin, change\n"
16665"the current projection to one of the cadastre\n"
16666"projections and retry"
16667msgstr ""
16668"Чтобы включить модуль кадастра WMS,\n"
16669"смените проекцию на одну из кадастровых\n"
16670"проекций и попытайтесь ещё раз"
16671
16672#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:25
16673#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:26
16674msgid "Download Image from French Cadastre WMS"
16675msgstr "Скачать изображение с WMS французского кадастра"
16676
16677#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:26
16678#, java-format
16679msgid "Cadastre: {0}"
16680msgstr "Кадастр: {0}"
16681
16682#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:55
16683msgid "Grab non-georeferenced image"
16684msgstr "Захватить непривязанное к координатам изображение"
16685
16686#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:79
16687msgid "Georeferencing interrupted"
16688msgstr "Геопривязка прервана"
16689
16690#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:115
16691msgid ""
16692"This image contains georeference data.\n"
16693"Do you want to use them ?"
16694msgstr ""
16695"Это изображение содержит данные геоссылок.\n"
16696"Вы хотите воспользоваться ими?"
16697
16698#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:186
16699msgid ""
16700"Click first corner for image cropping\n"
16701"(two points required)"
16702msgstr ""
16703"Отметьте первый угол для обрезки изображения\n"
16704"(Требуется отметить две точки)"
16705
16706#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:187
16707#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:206
16708msgid "Image cropping"
16709msgstr "Обрезать изображение"
16710
16711#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:205
16712msgid "Click second corner for image cropping"
16713msgstr "Отметьте второй угол для обрезки изображения"
16714
16715#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:225
16716msgid ""
16717"Click first Lambert crosspiece for georeferencing\n"
16718"(two points required)"
16719msgstr ""
16720"Отметьте первую поперечину Lambert для геопривязки\n"
16721"(Всего нужно две точки)"
16722
16723#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:226
16724#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:245
16725msgid "Image georeferencing"
16726msgstr "Геопривязка изображения"
16727
16728#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:244
16729msgid "Click second Lambert crosspiece for georeferencing"
16730msgstr "Отметьте вторую поперечину Lambert для геопривязки"
16731
16732#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:275
16733msgid ""
16734"Do you want to cancel completely\n"
16735"or just retry "
16736msgstr ""
16737"Вы хотите отменить полностью\n"
16738"или только попытаться снова "
16739
16740#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:292
16741msgid "Enter cadastre east,north position"
16742msgstr "Ввести кадастровую позицию восток,север"
16743
16744#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:294
16745msgid "(Warning: verify north with arrow !!)"
16746msgstr "(Предупреждение: проверьте направление на север с помощью стрелки !!)"
16747
16748#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:296
16749msgid "East"
16750msgstr "Восток"
16751
16752#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:297
16753msgid "North"
16754msgstr "Север"
16755
16756#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:308
16757msgid "I use the mouse"
16758msgstr "Я использую мышь"
16759
16760#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:318
16761#, java-format
16762msgid "Set {0} Lambert coordinates"
16763msgstr "Установить {0} Lambert координаты"
16764
16765#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:24
16766msgid "Load location from cache (only if cache is enabled)"
16767msgstr "Загрузить расположение из кэша (только если кэш включен)"
16768
16769#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:44
16770#, java-format
16771msgid "{0} not allowed with the current projection"
16772msgstr "{0} не позволено в текущей проекции"
16773
16774#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:57
16775#, java-format
16776msgid ""
16777"Cannot load cache {0} which is not compatible with current projection zone"
16778msgstr ""
16779"Невозможно загрузить кэш {0}, который не совместим с текущей зоной проекции"
16780
16781#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:63
16782#, java-format
16783msgid ""
16784"Selected file {0} is not a cache file from this plugin (invalid extension)"
16785msgstr ""
16786"Выбранный файл {0} это не кэш-файл из этого модуля (неверное расширение)"
16787
16788#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:70
16789#, java-format
16790msgid "The location {0} is already on screen. Cache not loaded."
16791msgstr "Положение {0} уже на экране. Кэш не загружен."
16792
16793#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:29
16794msgid "(optional)"
16795msgstr "(не обязательно)"
16796
16797#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:54
16798msgid "Change location"
16799msgstr "Изменить расположение"
16800
16801#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:54
16802msgid "Set a new location for the next request"
16803msgstr "Установить новое место для следующего запроса"
16804
16805#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:68
16806msgid "Add a new municipality layer"
16807msgstr "Добавить новый муниципальный слой"
16808
16809#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:70
16810msgid "Commune"
16811msgstr "Коммуна"
16812
16813#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:72
16814msgid ""
16815"<html>Enter the town,village or city name.<br>Use the syntax and punctuation "
16816"known by www.cadastre.gouv.fr .</html>"
16817msgstr ""
16818"<html> Введите название села, деревни или города. <br> Используйте синтаксис "
16819"и пунктуацию, опубликованную на www.cadastre.gouv.fr </html>"
16820
16821#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:74
16822msgid "Departement"
16823msgstr "Департамент"
16824
16825#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:79
16826msgid "<html>Departement number (optional)</html>"
16827msgstr "<html>Номер департамента (не обязательно)</html>"
16828
16829#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:99
16830msgid "Add new layer"
16831msgstr "Добавить новый слой"
16832
16833#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionResetCookie.java:18
16834msgid "Reset cookie"
16835msgstr "Сбросить куки"
16836
16837#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionResetCookie.java:18
16838msgid "Get a new cookie (session timeout)"
16839msgstr "Получить новые кукисы (тайм-аут сеанса)"
16840
16841#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionSaveRasterAs.java:37
16842msgid "PNG files (*.png)"
16843msgstr "Файлы PNG (*.png)"
16844
16845#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionSaveRasterAs.java:45
16846msgid "Export as PNG format (only raster images)"
16847msgstr "Экспортировать в формате PNG (только растровые изображения)"
16848
16849#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:39
16850#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:41
16851msgid "Adjust WMS"
16852msgstr "Подстроить WMS"
16853
16854#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:40
16855msgid "Adjust the position of the WMS layer (raster images only)"
16856msgstr "Подогнать позицию WMS слоя (только растровые изображения)"
16857
16858#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:68
16859msgid ""
16860"This mode works only if active layer is\n"
16861"a cadastre \"plan image\" (raster image)"
16862msgstr ""
16863"Этот режим работает, только если активный слой\n"
16864"является «план-схемой» кадастра (растровое изображение)"
16865
16866#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSDownloadAction.java:47
16867msgid ""
16868"More than one WMS layer present\n"
16869"Select one of them first, then retry"
16870msgstr ""
16871"Присутствует больше, чем один слой WMS.\n"
16872"Выберите сначала один из них, а затем повторите."
16873
16874#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:96
16875#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:75
16876#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:187
16877msgid "Blank Layer"
16878msgstr "Пустой слой"
16879
16880#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:245
16881#, java-format
16882msgid "WMS layer ({0}), {1} tile(s) loaded"
16883msgstr "слой WMS ({0}), квадратов загружено: {1}"
16884
16885#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:247
16886msgid "Is not vectorized."
16887msgstr "Не векторизованны."
16888
16889#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:248
16890#, java-format
16891msgid "Raster size: {0}"
16892msgstr "Размер растра: {0}"
16893
16894#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:250
16895msgid "Is vectorized."
16896msgstr "Векторизован."
16897
16898#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:251
16899#, java-format
16900msgid "Commune bbox: {0}"
16901msgstr "Общий квадрат: {0}"
16902
16903#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:484
16904#, java-format
16905msgid ""
16906"Unsupported cache file version; found {0}, expected {1}\n"
16907"Create a new one."
16908msgstr ""
16909"Неподдерживаемая версия кэш файла; обнаружено {0}, ожидалось {1}\n"
16910"Создайте новый файл."
16911
16912#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:485
16913msgid "Cache Format Error"
16914msgstr "Ошибка формата кеша"
16915
16916#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:509
16917#, java-format
16918msgid "Lambert zone {0} in cache incompatible with current Lambert zone {1}"
16919msgstr "Зона Ламберта {0} в кеше несовместима с текущей зоной Ламберта {1}"
16920
16921#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:511
16922msgid "Cache Lambert Zone Error"
16923msgstr "Ошибка кеширования зоны Ламберта"
16924
16925#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:72
16926msgid "Use"
16927msgstr "Использовать"
16928
16929#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:76
16930msgid "Please select a scheme to use."
16931msgstr "Выберите тему для использования."
16932
16933#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:86
16934msgid "Color Scheme"
16935msgstr "Цветовая схема"
16936
16937#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:100
16938msgid "Please select the scheme to delete."
16939msgstr "Выберите тему для удаления."
16940
16941#. schemesList.setToolTipText(tr("The sources (url or filename) of annotation preset definition files. See http://josm.eigenheimstrasse.de/wiki/AnnotationPresets for help."));
16942#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:112
16943msgid "Use the selected scheme from the list."
16944msgstr "Использовать выбранную тему из списка."
16945
16946#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:113
16947msgid "Use the current colors as a new color scheme."
16948msgstr "Использовать текущие цвета как новую цветовую тему."
16949
16950#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:114
16951msgid "Delete the selected scheme from the list."
16952msgstr "Удалить выбранную тему из списка."
16953
16954#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:116
16955#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:127
16956msgid "Color Schemes"
16957msgstr "Цветовые схемы"
16958
16959#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:39
16960#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:43
16961msgid "Split area"
16962msgstr "Разделить полигон"
16963
16964#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:41
16965msgid "Splits an area by an untagged way."
16966msgstr "Разрезает полигон на линии без тегов."
16967
16968#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:78
16969msgid ""
16970"The selected area cannot be splitted, because it is a member of some "
16971"relation.\n"
16972"Remove the area from the relation before splitting it."
16973msgstr ""
16974"Выделенный полигон не может быть разрезан, потому что он является участником "
16975"отношений.\n"
16976"Удалите полигон из отношения, прежде чем разрезать его."
16977
16978#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:37
16979msgid "TangoGPS Files (*.log)"
16980msgstr "TangoGPS Файлы (*.log)"
16981
16982#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:113
16983msgid "Format errors: "
16984msgstr "Ошибки формата: "
16985
16986#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:115
16987msgid "TangoGPS import success"
16988msgstr "Импорт TangoGPS успешно окончен"
16989
16990#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:117
16991msgid "TangoGPS import failure!"
16992msgstr "Импорт TangoGPS окончен ошибкой!"
16993
16994#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/Tcx.java:68
16995msgid "TCX Files (*.tcx)"
16996msgstr "Файлы TCX (*.tcx)"
16997
16998#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:75
16999#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayPlugin.java:21
17000msgid "Duplicate Way"
17001msgstr "Дублировать линию"
17002
17003#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:76
17004msgid "Duplicate selected ways."
17005msgstr "Дублировать выбранные линии."
17006
17007#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:109
17008msgid "Can't duplicate unordered way."
17009msgstr "Невозможно дублировать неупорядоченную линию."
17010
17011#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:120
17012#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:90
17013#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:134
17014msgid "No data loaded."
17015msgstr "Никаких данных не загружено"
17016
17017#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:126
17018msgid "You must select at least one way."
17019msgstr "Выберите хотя бы одну линию"
17020
17021#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:240
17022msgid "Create duplicate way"
17023msgstr "Создать копию линии"
17024
17025#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:89
17026msgid "Layer for editing GPX tracks"
17027msgstr "Слой для редактирования GPX треков"
17028
17029#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:160
17030msgid "Convert to GPX layer with anonymised time"
17031msgstr "Преобразовать в GPX слой с обезличенным временем"
17032
17033#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxMode.java:161
17034msgid "EditGpx"
17035msgstr "EditGpx"
17036
17037#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxPlugin.java:39
17038msgid "edit gpx tracks"
17039msgstr "Править GPX треки"
17040
17041#. TODO what is icon at the end?
17042#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:46
17043#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:96
17044#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:260
17045#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:304
17046msgid "Import path from GPX layer"
17047msgstr "Импортировать путь из слоя данных GPX"
17048
17049#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:86
17050#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:294
17051msgid "Drop existing path"
17052msgstr "Очистить существующий путь"
17053
17054#. no gps layer
17055#. TODO: register a listener and show menu entry only if gps layers are available
17056#. no gps layer
17057#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:114
17058#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:330
17059msgid "No GPX data layer found."
17060msgstr "Не найдено слоя данных GPX"
17061
17062#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:81
17063msgid "Position only"
17064msgstr "Только положение"
17065
17066#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:82
17067msgid "Position, Time, Date, Speed"
17068msgstr "Положение, время, дата, скорость"
17069
17070#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:83
17071msgid "Position, Time, Date, Speed, Altitude"
17072msgstr "Положение, время, дата, скорость, высота"
17073
17074#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:85
17075msgid "A By Time"
17076msgstr "А - По времени"
17077
17078#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:86
17079msgid "A By Distance"
17080msgstr "А - По дистанции"
17081
17082#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:87
17083msgid "B By Time"
17084msgstr "В - По времени"
17085
17086#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:88
17087msgid "B By Distance"
17088msgstr "В - По дистанции"
17089
17090#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:89
17091msgid "C By Time"
17092msgstr "С - По времени"
17093
17094#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:90
17095msgid "C By Distance"
17096msgstr "С - По расстоянию"
17097
17098#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:137
17099msgid "Data Logging Format"
17100msgstr "Формат протоколирования данных"
17101
17102#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:151
17103msgid "Disable data logging if speed falls below"
17104msgstr "Отключение протоколирования данных, если скорость падает ниже"
17105
17106#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:177
17107msgid "Disable data logging if distance falls below"
17108msgstr "Отключение протоколирования данных, если расстояние становится меньше"
17109
17110#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:307
17111msgid "Unknown logFormat"
17112msgstr "Неизвестный формат протоколирования"
17113
17114#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:86
17115msgid "Port:"
17116msgstr "Порт:"
17117
17118#. Strings in JFileChooser
17119#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:94
17120#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:133
17121#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:134
17122#: build/specialmessages.java:34
17123msgid "Refresh"
17124msgstr "Обновить"
17125
17126#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:100
17127msgid "refresh the port list"
17128msgstr "обновить список портов"
17129
17130#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:108
17131msgid "Configure"
17132msgstr "Настройка"
17133
17134#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:116
17135msgid "Configure Device"
17136msgstr "Конфигурация устройства"
17137
17138#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:125
17139msgid "Connection Error."
17140msgstr "Ошибка соединения."
17141
17142#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:130
17143msgid "configure the connected DG100"
17144msgstr "настроить подключенный DG100"
17145
17146#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:139
17147msgid "delete data after import"
17148msgstr "удалить данные после импорта"
17149
17150#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:44
17151msgid "Importing data from device."
17152msgstr "Импортирование данных с устройства."
17153
17154#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:49
17155msgid "Importing data from DG100..."
17156msgstr "Импортирование данных с DG100..."
17157
17158#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:63
17159msgid "Error deleting data."
17160msgstr "Ошибка удаления данных."
17161
17162#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:69
17163#, java-format
17164msgid "imported data from {0}"
17165msgstr "Импортированы данные с {0}"
17166
17167#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:72
17168msgid "No data found on device."
17169msgstr "На устройстве не найдено данных."
17170
17171#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:77
17172msgid "Connection failed."
17173msgstr "Ошибка подключения."
17174
17175#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:97
17176msgid ""
17177"Cannot load library rxtxSerial. If you need support to install it try "
17178"Globalsat homepage at http://www.raphael-mack.de/josm-globalsat-gpx-import-"
17179"plugin/"
17180msgstr ""
17181"Не удается загрузить библиотеку rxtxSerial. Если вам нужна консультация по "
17182"установке, получите её на главной странице GlobalSat http://www.raphael-mack."
17183"de/josm-globalsat-gpx-import-plugin/"
17184
17185#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:107
17186#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:109
17187msgid "Globalsat Import"
17188msgstr "Импорт с Globalsat"
17189
17190#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:108
17191msgid "Import Data from Globalsat Datalogger DG100 into GPX layer."
17192msgstr "Импортировать данные с Globalsat Datalogger DG100 на слой GPX."
17193
17194#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:115
17195msgid "Import"
17196msgstr "Импортировать"
17197
17198#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:192
17199msgid "Grid origin location"
17200msgstr "Сетка основного местонахождения"
17201
17202#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:197
17203msgid "Grid rotation"
17204msgstr "Вращение сетки"
17205
17206#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
17207msgid "World"
17208msgstr "Мир"
17209
17210#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:200
17211msgid "Grid layout"
17212msgstr "Разметка сетки"
17213
17214#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:222
17215msgid "Grid layer:"
17216msgstr "Слой сетки"
17217
17218#: ../plugins/grid/src/grid/GridPlugin.java:27
17219msgid "Add grid"
17220msgstr "Добавить сетку"
17221
17222#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:56
17223msgid "Normal"
17224msgstr "Нормальный"
17225
17226#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:57
17227msgid "Rotate 90"
17228msgstr "Повернуть на 90°"
17229
17230#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:59
17231msgid "Rotate 180"
17232msgstr "Повернуть на 180°"
17233
17234#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:61
17235msgid "Rotate 270"
17236msgstr "Повернуть на 270°"
17237
17238#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:108
17239msgid "Previous image"
17240msgstr "Предыдущее изображение"
17241
17242#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127
17243msgid "Next image"
17244msgstr "Следующее изображение"
17245
17246#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:144
17247msgid "Rotate left"
17248msgstr "Повернуть влево"
17249
17250#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:146
17251msgid "Rotate image left"
17252msgstr "Вращать изображение влево"
17253
17254#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:163
17255msgid "Rotate right"
17256msgstr "Повернуть вправо"
17257
17258#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:165
17259msgid "Rotate image right"
17260msgstr "Вращать изображение вправо"
17261
17262#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:187
17263#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:190
17264msgid "WayPoint Image"
17265msgstr "Картинка путевой точки"
17266
17267#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:189
17268msgid "Display non-geotagged photos"
17269msgstr "Показать фотографии без геотегов"
17270
17271#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointLayer.java:75
17272msgid "Imported Images"
17273msgstr "Импортированные изображения"
17274
17275#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:35
17276msgid "Image files (*.jpg, *.jpeg, *.png, *.gif)"
17277msgstr "Файлы изображений (*.jpg, *.jpeg, *.png, *.gif)"
17278
17279#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:45
17280msgid "Open images with ImageWayPoint"
17281msgstr "Открыть изображения в ImageWayPoint"
17282
17283#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:47
17284msgid "Load set of images as a new layer."
17285msgstr "Загрузить набор изображений на новый слой."
17286
17287#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:69
17288msgid "Direction index '{0}' not found"
17289msgstr "Индекс направления '{0}' не найден"
17290
17291#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:100
17292msgid "The starting location was not within the bbox"
17293msgstr "Начальное положение за границами рамки."
17294
17295#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:105
17296msgid "Looking for shoreline..."
17297msgstr "Поиск береговой линии..."
17298
17299#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:137
17300#, java-format
17301msgid "{0} nodes so far..."
17302msgstr "{0} точек на данный момент..."
17303
17304#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:52
17305msgid "Lake Walker."
17306msgstr "Трассировщик озёр"
17307
17308#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:53
17309#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPlugin.java:19
17310msgid "Lake Walker"
17311msgstr "Трассировщик озёр"
17312
17313#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:113
17314#, java-format
17315msgid "Error creating cache directory: {0}"
17316msgstr "Ошибка создания директории кэша: {0}"
17317
17318#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:146
17319#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:75
17320msgid "Tracing"
17321msgstr "Трассировка"
17322
17323#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:148
17324msgid "checking cache..."
17325msgstr "проверка кэша..."
17326
17327#. *
17328#. * Run the nodelist through a vertex reduction algorithm
17329#.
17330#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:188
17331msgid "Running vertex reduction..."
17332msgstr "Упрощение геометрии..."
17333
17334#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:199
17335msgid "Running Douglas-Peucker approximation..."
17336msgstr "Аппроксимация Douglas-Peucker..."
17337
17338#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:210
17339msgid "Removing duplicate nodes..."
17340msgstr "Удаление повторяющихся точек..."
17341
17342#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:287
17343msgid "Lakewalker trace"
17344msgstr "Трассировщик озёр"
17345
17346#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerException.java:7
17347#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerException.java:14
17348msgid "An unknown error has occurred"
17349msgstr "Произошла неизвестная ошибка"
17350
17351#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
17352msgid "east"
17353msgstr "восток"
17354
17355#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
17356msgid "northeast"
17357msgstr "северо-восток"
17358
17359#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
17360msgid "north"
17361msgstr "север"
17362
17363#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
17364msgid "northwest"
17365msgstr "северо-запад"
17366
17367#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
17368msgid "west"
17369msgstr "запад"
17370
17371#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
17372msgid "southwest"
17373msgstr "юго-запад"
17374
17375#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
17376msgid "south"
17377msgstr "юг"
17378
17379#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
17380msgid "southeast"
17381msgstr "юго-восток"
17382
17383#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
17384msgid "coastline"
17385msgstr "береговая линия"
17386
17387#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
17388msgid "land"
17389msgstr "земля"
17390
17391#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:42
17392msgid "Maximum number of segments per way"
17393msgstr "Максимальное количество сегментов в линии"
17394
17395#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:44
17396msgid "Maximum number of nodes in initial trace"
17397msgstr "Максимальное количество точек на эскизе"
17398
17399#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:46
17400msgid "Maximum gray value to count as water (0-255)"
17401msgstr "Самый светлый оттенок серого, который считать водой (0-255)"
17402
17403#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:48
17404msgid "Line simplification accuracy (degrees)"
17405msgstr "Точность упрощения линий (в градусах)"
17406
17407#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:50
17408msgid "Resolution of Landsat tiles (pixels per degree)"
17409msgstr "Разрешение квадратов спутниковых снимков (пикселей на градус)"
17410
17411#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:52
17412msgid "Size of Landsat tiles (pixels)"
17413msgstr "Размер квадратов спутниковых снимков (в точках)"
17414
17415#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:54
17416msgid "Shift all traces to east (degrees)"
17417msgstr "Сдвинуть все треки на восток (градусы)"
17418
17419#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:56
17420msgid "Shift all traces to north (degrees)"
17421msgstr "Сдвинуть все треки на север (градусы)"
17422
17423#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:58
17424msgid "Direction to search for land"
17425msgstr "Направление для поиска суши"
17426
17427#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:60
17428msgid "Tag ways as"
17429msgstr "Назначить на линии теги:"
17430
17431#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:62
17432msgid "WMS Layer"
17433msgstr "Слой WMS"
17434
17435#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:64
17436msgid "Maximum cache size (MB)"
17437msgstr "Размер кэша (MB)"
17438
17439#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:66
17440msgid "Maximum cache age (days)"
17441msgstr "Хранить кэш (дней)"
17442
17443#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:68
17444msgid "Source text"
17445msgstr "Исходный текст"
17446
17447#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:71
17448msgid "Maximum number of segments allowed in each generated way. Default 250."
17449msgstr ""
17450"Максимальное количество сегментов в создаваемых линиях. По умолчанию - 250."
17451
17452#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:72
17453msgid ""
17454"Maximum number of nodes to generate before bailing out (before simplifying "
17455"lines). Default 50000."
17456msgstr ""
17457"Максимальное количество точек, сгенерированных перед очисткой (до упрощения "
17458"линий). По умолчанию 50000."
17459
17460#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:73
17461msgid ""
17462"Maximum gray value to accept as water (based on Landsat IR-1 data). Can be "
17463"in the range 0-255. Default 90."
17464msgstr ""
17465"Максимальное значение серого для обозначения воды (на основе данных Landsat "
17466"IR-1). Может быть в диапазоне 0-255. По умолчанию 90."
17467
17468#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:74
17469msgid ""
17470"Accuracy of Douglas-Peucker line simplification, measured in degrees."
17471"<br>Lower values give more nodes, and more accurate lines. Default 0.0003."
17472msgstr ""
17473"Точность алгоритма упрощения линий Douglas-Peucker, измеряемая в градусах."
17474"<br>Меньшие значения дают больше точек, большие — более точные линии. По "
17475"умолчанию 0.0003."
17476
17477#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:75
17478msgid ""
17479"Resolution of Landsat tiles, measured in pixels per degree. Default 4000."
17480msgstr ""
17481"Разрешение квадратов спутниковых снимков, в пикселях на градус. По умолчанию "
17482"- 4000."
17483
17484#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:76
17485msgid "Size of one landsat tile, measured in pixels. Default 2000."
17486msgstr ""
17487"Размер одного квадрата спутникового снимка, в пикселях. По умолчанию 2000."
17488
17489#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:77
17490msgid "Offset all points in East direction (degrees). Default 0."
17491msgstr ""
17492"Сдвинуть все точки в восточном направлении (в градусах). По умолчанию 0."
17493
17494#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:78
17495msgid "Offset all points in North direction (degrees). Default 0."
17496msgstr ""
17497"Сдвинуть все точки в северном направлении (в градусах). По умолчанию 0."
17498
17499#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:79
17500msgid "Direction to search for land. Default east."
17501msgstr "Направление поиска земли. По умолчанию — восток."
17502
17503#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:80
17504msgid "Tag ways as water, coastline, land or nothing. Default is water."
17505msgstr ""
17506"Назначить на линии теги: water (вода), coastline (берега), land (земли) или "
17507"ничего. По умолчанию - вода."
17508
17509#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:81
17510msgid "Which WMS layer to use for tracing against. Default is IR1."
17511msgstr "Какой слой WMS использовать для трассировки. По умолчанию IR1."
17512
17513#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:82
17514msgid "Maximum size of each cache directory in bytes. Default is 300MB"
17515msgstr "Макс. размер каждого каталога кэша в байтах. По умолчанию 300 МБ."
17516
17517#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:83
17518msgid "Maximum age of each cached file in days. Default is 100"
17519msgstr ""
17520"Макс. возраст каждого кэшированного файла в днях. По умолчанию 100 дней."
17521
17522#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:84
17523msgid "Data source text. Default is Landsat."
17524msgstr "Данные исходного текста. По умолчанию Landsat."
17525
17526#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:86
17527msgid "A plugin to trace water bodies on Landsat imagery."
17528msgstr "Модуль для трасировки водоемов по изображениям Landsat."
17529
17530#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:87
17531msgid "Lakewalker Plugin Preferences"
17532msgstr "Настройки модуля Lakewalker"
17533
17534#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:50
17535msgid "Downloading image tile..."
17536msgstr "Скачивается изображение квадрата карты..."
17537
17538#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:153
17539msgid "Could not acquire image"
17540msgstr "Невозможно получить изображение"
17541
17542#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:149
17543#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:171
17544msgid "Not connected"
17545msgstr "Не подключено"
17546
17547#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:162
17548msgid "Connection Failed"
17549msgstr "Ошибка при подключении"
17550
17551#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:192
17552#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:208
17553msgid "Connecting"
17554msgstr "Подключение"
17555
17556#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:233
17557#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:248
17558msgid "Connected"
17559msgstr "Подключено"
17560
17561#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsData.java:129
17562msgid "no name"
17563msgstr "без имени"
17564
17565#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:45
17566#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:46
17567msgid "Live GPS"
17568msgstr "Живой GPS"
17569
17570#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:45
17571msgid "Show GPS data."
17572msgstr "Показать данные GPS."
17573
17574#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:50
17575msgid "Status"
17576msgstr "Состояние"
17577
17578#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:52
17579msgid "Way Info"
17580msgstr "Информация о линии"
17581
17582#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:58
17583msgid "Speed"
17584msgstr "Скорость"
17585
17586#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:60
17587msgid "Course"
17588msgstr "Курс"
17589
17590#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsLayer.java:25
17591msgid "LiveGPS layer"
17592msgstr "Слой LiveGPS"
17593
17594#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:54
17595#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:58
17596#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:90
17597msgid "Capture GPS Track"
17598msgstr "Захват трека GPS"
17599
17600#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:56
17601msgid "Connect to gpsd server and show current position in LiveGPS layer."
17602msgstr ""
17603"Связаться с сервером gpsd и показать текущее положение на слое LiveGPS."
17604
17605#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:69
17606#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:72
17607msgid "Center Once"
17608msgstr "Центрировать только один раз"
17609
17610#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:70
17611msgid "Center the LiveGPS layer to current position."
17612msgstr "Центрировать слой LiveGPS на текущей позиции."
17613
17614#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:86
17615msgid "Auto-Center"
17616msgstr "Авто-центрирование"
17617
17618#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:88
17619msgid "Continuously center the LiveGPS layer to current position."
17620msgstr "Непрерывно центрировать слой LiveGPS на текущей позиции."
17621
17622#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:120
17623msgid "LiveGPS"
17624msgstr "LiveGPS"
17625
17626#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:66
17627#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:67
17628msgid "Measured values"
17629msgstr "Измеренные значения"
17630
17631#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:66
17632msgid "Open the measurement window."
17633msgstr "Открыть окно измерений"
17634
17635#. Create popup menu
17636#. Reset submenu
17637#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:72
17638#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerAbstract.java:97
17639msgid "Reset"
17640msgstr "Сброс"
17641
17642#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:73
17643msgid "Reset current measurement results and delete measurement path."
17644msgstr "Обнулить результаты измерений и удалить измерительную линию."
17645
17646#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:79
17647msgid "Path Length"
17648msgstr "Длина пути"
17649
17650#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:84
17651msgid "Selection Length"
17652msgstr "Длина выделения"
17653
17654#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:89
17655msgid "Selection Area"
17656msgstr "Область выделения"
17657
17658#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:94
17659#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAngleAction.java:44
17660msgid "Angle"
17661msgstr "Угол"
17662
17663#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:95
17664msgid "Angle between two selected Nodes"
17665msgstr "Угол между двумя выделенными точками"
17666
17667#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:62
17668msgid "Layer to make measurements"
17669msgstr "Слой для проведения измерений"
17670
17671#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementMode.java:47
17672msgid "Can not draw outside of the world."
17673msgstr "Действие невыполнимо за пределами мира."
17674
17675#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementPlugin.java:23
17676msgid "measurement mode"
17677msgstr "Режим измерения"
17678
17679#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementPlugin.java:39
17680msgid "Measurements"
17681msgstr "Измерения"
17682
17683#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:46
17684msgid "Michigan Left"
17685msgstr "Левый Мичиганский поворот"
17686
17687#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:46
17688msgid "Adds no left turn for sets of 4 or 5 ways."
17689msgstr "Добавляет запрет поворота налево на группу из 4 или 5 линий."
17690
17691#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:59
17692msgid "Please select 4 or 5 ways to assign no left turns."
17693msgstr ""
17694"Пожалуйста, выберите 4 или 5 линий, чтобы назначить запрет поворота налево."
17695
17696#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:79
17697msgid "Please select 4 ways that form a closed relation."
17698msgstr "Пожалуйста, выделите 4 линии, которые образуют закрытое отношение."
17699
17700#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:106
17701msgid "Unable to order the ways. Please verify their directions"
17702msgstr "Невозможно упорядочить линии. Пожалуйста, проверьте их направление"
17703
17704#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:120
17705#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:197
17706msgid "Create Michigan left turn restriction"
17707msgstr "Создать запрет поворота налево для Michigan"
17708
17709#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:154
17710msgid "Unable to find via nodes. Please check your selection"
17711msgstr ""
17712"Невозможно найти точки \"via\" (через). Пожалуйста, проверьте, что вы выбрали"
17713
17714#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:38
17715#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:41
17716#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyPlugin.java:22
17717msgid "Convert to multipolygon"
17718msgstr "Преобразовать в мультиполигон"
17719
17720#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:39
17721msgid "Convert to multipolygon."
17722msgstr "Преобразовать в мультиполигон."
17723
17724#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:81
17725#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:94
17726msgid "One of the selected ways is already part of another multipolygon."
17727msgstr "Одна из выделенных линий уже является частью другого мультиполигона."
17728
17729#. Commit
17730#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:118
17731#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:48
17732#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:51
17733#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:160
17734#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyPlugin.java:21
17735msgid "Create multipolygon"
17736msgstr "Создать мультиполигон"
17737
17738#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:49
17739msgid "Create multipolygon."
17740msgstr "Создать мультиполигон."
17741
17742#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:120
17743msgid "Multipolygon must consist only of closed ways."
17744msgstr "Мультиполигон должен состоять только из замкнутых линий."
17745
17746#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:140
17747msgid "You must select at least two ways."
17748msgstr "Вы должны выделить, как минимум, две линии."
17749
17750#: ../plugins/openlayers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/openLayers/OpenLayersPlugin.java:46
17751msgid "OpenLayers"
17752msgstr "ОткрытыеСлои"
17753
17754#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbDownloadLoop.java:52
17755msgid "OpenStreetBugs download loop"
17756msgstr "Цикл скачивания из OpenStreetBugs"
17757
17758#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbLayer.java:114
17759msgid "Displays OpenStreetBugs issues"
17760msgstr "Отображает проблемы из OpenStreetBugs"
17761
17762#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbPlugin.java:106
17763msgid ""
17764"<html>The openstreetbugs plugin is using the old server at appspot.com.<br>A "
17765"new server is available at schokokeks.org.<br>Do you want to switch to the "
17766"new server? (Strongly recommended)</html>"
17767msgstr ""
17768"<html>Модуль openstreetbugs использует старый сервер appspot.com.<br>Новый "
17769"сервер доступен на schokokeks.org.<br>Хотите переключится на новый сервер? "
17770"(Настоятельно рекомендуется)</html>"
17771
17772#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbPlugin.java:109
17773msgid "Switch to new openstreetbugs server?"
17774msgstr "Переключится на новый сервер openstreetbugs?"
17775
17776#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:51
17777msgid ""
17778"<html>The selected data contains data from OpenStreetBugs.<br>You cannot "
17779"upload this data. Maybe you have selected the wrong layer?"
17780msgstr ""
17781"<html>Выбранная область содержит данные из OpenStreetBugs.<br>Невозможно "
17782"загрузить эти данные. Возможно, выбран неверный слой?"
17783
17784#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:64
17785#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:69
17786#, java-format
17787msgid "An error occurred: {0}"
17788msgstr "Произошла ошибка: {0}"
17789
17790#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/NewAction.java:76
17791msgid "Couldn't create new bug. Result: {0}"
17792msgstr "Невозможно создать баг. Результат: {0}"
17793
17794#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/util/HttpUtils.java:169
17795msgid "Header contains several values and cannot be mapped to a single string"
17796msgstr ""
17797"Заголовок содержит несколько значений, и не может быть представлен одной "
17798"строкой."
17799
17800#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:103
17801msgid "Process queue"
17802msgstr "Обработать очередь"
17803
17804#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:112
17805#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:114
17806msgid "Open OpenStreetBugs"
17807msgstr "Открыть OpenStreetBugs"
17808
17809#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:113
17810msgid "Opens the OpenStreetBugs window and activates the automatic download"
17811msgstr "Открывает окно OpenStreetBugs и активирует автоматическое скачивание"
17812
17813#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:119
17814msgid "Bug list"
17815msgstr "Список ошибок"
17816
17817#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:142
17818msgid ""
17819"The visible area is either too small or too big to download data from "
17820"OpenStreetBugs"
17821msgstr ""
17822"Видимая область слишком мала/велика для скачивания данных из OpenStreetBugs"
17823
17824#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:186
17825msgid "Queue"
17826msgstr "Очередь"
17827
17828#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:414
17829msgid "offline"
17830msgstr "не в сети"
17831
17832#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:414
17833msgid "online"
17834msgstr "в сети"
17835
17836#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:414
17837#, java-format
17838msgid "OpenStreetBugs ({0})"
17839msgstr "OpenStreetBugs ({0})"
17840
17841#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:57
17842#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:71
17843msgid "Add a comment"
17844msgstr "Добавить комментарий"
17845
17846#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:72
17847msgid "Enter your comment"
17848msgstr "Введите Ваш комментарий"
17849
17850#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:89
17851msgid "Comment: "
17852msgstr "Комментарий: "
17853
17854#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:59
17855msgid "Mark as done"
17856msgstr "Отметить \"сделано\""
17857
17858#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:72
17859msgid "Really close?"
17860msgstr "Действительно закрыть?"
17861
17862#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:73
17863msgid ""
17864"<html>Really mark this issue as ''done''?<br><br>You may add an optional "
17865"comment:</html>"
17866msgstr ""
17867"<html>Действительно отметить эту проблему как \"решенную\"?<br><br>Вы можете "
17868"добавить комментарий:</html>"
17869
17870#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:94
17871msgid "Close: "
17872msgstr "Закрыть: "
17873
17874#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:59
17875#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/PointToNewIssueAction.java:54
17876msgid "New issue"
17877msgstr "Новая проблема"
17878
17879#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:75
17880msgid "Create issue"
17881msgstr "Указать новую проблему"
17882
17883#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:76
17884msgid "Describe the problem precisely"
17885msgstr "Опишите проблему как можно подробнее"
17886
17887#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:101
17888msgid "Create: "
17889msgstr "Создать: "
17890
17891#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/OsbAction.java:96
17892msgid "Please enter a user name"
17893msgstr "Пожалуйста, введите имя пользователя"
17894
17895#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/PopupFactory.java:50
17896msgid "Unknown issue state"
17897msgstr "Неизвестный статус проблемы"
17898
17899#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:22
17900msgid "Switch to online mode"
17901msgstr "Переключиться в онлайн-режим"
17902
17903#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:23
17904msgid "Switch to offline mode"
17905msgstr "Переключиться в офлайн-режим"
17906
17907#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:65
17908msgid "You have unsaved changes in your queue. Do you want to submit them now?"
17909msgstr ""
17910"У вас есть не сохранённые изменения в вашей очереди. Вы хотите отправить их "
17911"сейчас?"
17912
17913#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:66
17914msgid "OpenStreetBugs"
17915msgstr "OpenStreetBugs"
17916
17917#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:48
17918#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:50
17919msgid "Open Visible..."
17920msgstr "Открыть видимое..."
17921
17922#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:49
17923msgid "Open only files that are visible in current view."
17924msgstr "Открыть только файлы, видимые в текущей области на экране"
17925
17926#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:59
17927msgid "No view open - cannot determine boundaries!"
17928msgstr "Не открыта область - невозможно определить границы!"
17929
17930#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:114
17931#, java-format
17932msgid "Unknown file extension: {0}"
17933msgstr "Неизвестное расширение файла: {0}"
17934
17935#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:46
17936#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:153
17937msgid "Osmarender"
17938msgstr "Osmarender"
17939
17940#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:114
17941msgid ""
17942"Firefox not found. Please set firefox executable in the Map Settings page of "
17943"the preferences."
17944msgstr ""
17945"Firefox не найден. Пожалуйста, укажите исполняемый файл Firefox на странице "
17946"Настройки карты в окне настроек."
17947
17948#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:149
17949msgid "Firefox executable"
17950msgstr "исполняемый файл Firefox"
17951
17952#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/ExifGPSTagger.java:45
17953msgid "Read error!"
17954msgstr "Ошибка чтения!"
17955
17956#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/ExifGPSTagger.java:47
17957msgid "Write error!"
17958msgstr "Ошибка записи!"
17959
17960#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:63
17961msgid "Write position information into the exif header of the following files:"
17962msgstr "Записать информацию о положении в шапку exif следующих файлов:"
17963
17964#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:79
17965msgid "settings"
17966msgstr "настройки"
17967
17968#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:82
17969msgid "keep backup files"
17970msgstr "сохранить резервный файл"
17971
17972#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:85
17973msgid "change file modification time:"
17974msgstr "поменять время внесения изменений:"
17975
17976#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:88
17977msgid "to gps time"
17978msgstr "на время по gps"
17979
17980#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:88
17981msgid "to previous value (unchanged mtime)"
17982msgstr "на предыдущее значение (неизменённое mtime)"
17983
17984#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:109
17985#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:140
17986msgid "Photo Geotagging Plugin"
17987msgstr "Модуль геопометки фотографии"
17988
17989#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:147
17990msgid "Writing position information to image files..."
17991msgstr "Запись информации о местоположении в файлы изображений..."
17992
17993#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:171
17994msgid "Could not read mtime."
17995msgstr "Невозможно прочитать mtime."
17996
17997#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:184
17998msgid "Could not write mtime."
17999msgstr "Невозможно записать mtime."
18000
18001#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:224
18002msgid "File could not be deleted!"
18003msgstr "Файл не может быть удалён!"
18004
18005#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:231
18006#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:245
18007msgid "Could not rename file!"
18008msgstr "Файл не может быть переименован!"
18009
18010#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:254
18011msgid "<html><h3>There are old backup files in the image directory!</h3>"
18012msgstr ""
18013"<html><h3>В каталоге изображений есть старые файлы резервного копирования!</"
18014"h3>"
18015
18016#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:258
18017msgid "Override old backup files?"
18018msgstr "Переписать старые файлы резервного копирования?"
18019
18020#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:259
18021msgid "Keep old backups and continue"
18022msgstr "Сохранить старые файлы резервного копировния и продолжить"
18023
18024#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:259
18025msgid "Override"
18026msgstr "Перезаписать"
18027
18028#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:280
18029#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:296
18030msgid "Could not delete temporary file!"
18031msgstr "Невозможно удалить временный файл!"
18032
18033#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:292
18034msgid "Test failed: Could not read mtime."
18035msgstr "Тест не прошёл: Невозможно прочитать mtime."
18036
18037#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:294
18038msgid "Test failed: Could not write mtime."
18039msgstr "Тест не прошёл: Невозможно записать mtime."
18040
18041#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingPlugin.java:37
18042msgid "Write coordinates to image header"
18043msgstr "Записать координаты в шапку изображения"
18044
18045#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/CalibrationFileFilter.java:48
18046msgid "Calibration Files"
18047msgstr "Файлы калибровки"
18048
18049#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/LoadPictureCalibrationAction.java:53
18050msgid "Load Picture Calibration..."
18051msgstr "Загрузить калибровку изображения..."
18052
18053#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/LoadPictureCalibrationAction.java:53
18054msgid "Loads calibration data to a file"
18055msgstr "Загружает данные калибровки файла"
18056
18057#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/LoadPictureCalibrationAction.java:79
18058#, java-format
18059msgid "Loading file failed: {0}"
18060msgstr "Загрузка файла не удалась: {0}"
18061
18062#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/MovePictureAction.java:55
18063msgid "PicLayer move"
18064msgstr "Передвижение PicLayer"
18065
18066#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/MovePictureAction.java:55
18067msgid "Drag to move the picture"
18068msgstr "Тащите, чтобы сдвинуть изображение"
18069
18070#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/NewLayerFromClipboardAction.java:42
18071msgid "New picture layer from clipboard"
18072msgstr "Новый слой изображения из буфера обмена"
18073
18074#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/NewLayerFromFileAction.java:64
18075msgid "Image files"
18076msgstr "Файлы изображений"
18077
18078#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/NewLayerFromFileAction.java:73
18079msgid "New picture layer from file..."
18080msgstr "Новый слой изображения из файла..."
18081
18082#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerAbstract.java:124
18083msgid "Image not created properly."
18084msgstr "Изображение создано неудачно."
18085
18086#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerAbstract.java:138
18087msgid "Could not find the map object."
18088msgstr "Невозможно найти объект на карте."
18089
18090#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromClipboard.java:45
18091msgid "Nothing in clipboard"
18092msgstr "В буфере обмена ничего нет"
18093
18094#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromClipboard.java:54
18095msgid "The clipboard data is not an image"
18096msgstr "Данные буфера обмена не являются изображением"
18097
18098#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerPlugin.java:65
18099msgid "PicLayer"
18100msgstr "PicLayer"
18101
18102#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAllAction.java:44
18103msgid "Resets picture calibration"
18104msgstr "Сбрасывает калибровку изображения"
18105
18106#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAngleAction.java:44
18107msgid "Resets picture rotation"
18108msgstr "Сбрасывает поворот изображения"
18109
18110#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPicturePositionAction.java:44
18111msgid "Reset position"
18112msgstr "Сбросить перемещение"
18113
18114#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPicturePositionAction.java:44
18115msgid "Resets picture position"
18116msgstr "Сбрасывает перемещение изображения"
18117
18118#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureScaleAction.java:44
18119msgid "Scale"
18120msgstr "Масштабирование"
18121
18122#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureScaleAction.java:44
18123msgid "Resets picture scale"
18124msgstr "Сбрасывает масштабирование изображения"
18125
18126#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/RotatePictureAction.java:54
18127msgid "PicLayer rotate"
18128msgstr "Повернуть PicLayer"
18129
18130#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/RotatePictureAction.java:54
18131msgid "Drag to rotate the picture"
18132msgstr "Тащите, чтобы повернуть изображение"
18133
18134#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:52
18135msgid "Save Picture Calibration..."
18136msgstr "Сохранить калибровку изображения..."
18137
18138#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:52
18139msgid "Saves calibration data to a file"
18140msgstr "Сохраняет данные калибровки в файл"
18141
18142#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:81
18143msgid "JOSM PicLayer plugin calibration data"
18144msgstr "Данные калибровки модуля JOSM PicLayer"
18145
18146#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:85
18147#, java-format
18148msgid "Saving file failed: {0}"
18149msgstr "Не удалось сохранить файл: {0}"
18150
18151#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXPictureAction.java:41
18152msgid "PicLayer scale X"
18153msgstr "Масштабирование PicLayer по X"
18154
18155#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXPictureAction.java:41
18156msgid "Drag to scale the picture in the X Axis"
18157msgstr "Тащите, чтобы масштабировать изображение по оси X"
18158
18159#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXYPictureAction.java:41
18160msgid "PicLayer scale"
18161msgstr "Масштабирование PicLayer"
18162
18163#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXYPictureAction.java:41
18164msgid "Drag to scale the picture in the X and Y Axis"
18165msgstr "Тащите, чтобы масштабировать изображение по осям X и Y"
18166
18167#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleYPictureAction.java:41
18168msgid "PicLayer scale Y"
18169msgstr "Масштабирование PicLayer по Y"
18170
18171#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleYPictureAction.java:41
18172msgid "Drag to scale the picture in the Y Axis"
18173msgstr "Тащите, чтобы масштабировать изображение по оси Y"
18174
18175#. item "Bicycle/Rental" text "Name"
18176#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/PublicTransportPlugin.java:39
18177#: build/trans_presets.java:1422
18178msgid "Public Transport"
18179msgstr "Общественный транспорт"
18180
18181#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:409
18182msgid "Route patterns ..."
18183msgstr "Шаблоны маршрутов …"
18184
18185#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:410
18186msgid "Edit Route patterns for public transport"
18187msgstr "Править шаблоны маршрутов общественного транспорта"
18188
18189#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:422
18190msgid "Overview"
18191msgstr "Обзор"
18192
18193#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:426
18194msgid "Itinerary"
18195msgstr "Маршрут"
18196
18197#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:428
18198#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:87
18199msgid "Stops"
18200msgstr "Остановки"
18201
18202#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:430
18203msgid "Meta"
18204msgstr "Мета"
18205
18206#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:74
18207#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:109
18208msgid "Create Stops from GPX ..."
18209msgstr "Создать контрольные точки из GPX ..."
18210
18211#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:75
18212msgid "Create Stops from a GPX file"
18213msgstr "Создать контрольные точки из файла GPX"
18214
18215#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:230
18216#, java-format
18217msgid "IOException \"{0}\" occurred"
18218msgstr "Произошло ошибка ввода/вывода \"{0}\""
18219
18220#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:83
18221msgid "Tracks"
18222msgstr "Треки"
18223
18224#. item "Ways/Steps" text "Width (meters)"
18225#. </optional>
18226#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:89
18227#: build/trans_presets.java:630
18228msgid "Waypoints"
18229msgstr "Точки на дорогах"
18230
18231#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:27
18232msgid "load data from API"
18233msgstr "загрузить данные из API"
18234
18235#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:28
18236msgid "create new objects"
18237msgstr "создать новые объекты"
18238
18239#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:29
18240msgid "change the selection"
18241msgstr "изменить выделение"
18242
18243#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:30
18244msgid "change the viewport"
18245msgstr "изменить область просмотра на экране"
18246
18247#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:31
18248msgid "confirm all Remote Control actions manually"
18249msgstr "подтверждать все действия удалённого управления вручную."
18250
18251#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:35
18252msgid "A plugin that allows JOSM to be controlled from other applications."
18253msgstr "Модуль, позволяющий другим приложениям управлять JOSM"
18254
18255#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:36
18256msgid "Remote Control"
18257msgstr "Дистанционное управление"
18258
18259#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:36
18260msgid "Settings for the Remote Control plugin."
18261msgstr "Настройки модуля дистанционного управления"
18262
18263#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:37
18264msgid ""
18265"The Remote Control plugin will always listen on port 8111 on localhost.The "
18266"port is not variable because it is referenced by external applications "
18267"talking to the plugin."
18268msgstr ""
18269"Модуль Remote Control всегда слушает порт 8111 на localhost. Номер порта "
18270"нельзя изменить, так как он является стандартным для сторонних приложений, "
18271"подключающихся к модулю."
18272
18273#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:42
18274msgid "Permitted actions"
18275msgstr "Разрешённые действия"
18276
18277#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:124
18278msgid "Remote Control has been asked to load data from the API."
18279msgstr ""
18280"модуль дистанционного управления получил запрос на загрузку данных из API."
18281
18282#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:125
18283#, java-format
18284msgid "Request details: {0}"
18285msgstr "Подробности запроса: {0}"
18286
18287#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:125
18288#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:240
18289#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:253
18290msgid "Do you want to allow this?"
18291msgstr "Разрешить действие?"
18292
18293#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:126
18294#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:241
18295#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:254
18296msgid "Confirm Remote Control action"
18297msgstr "Подтверждение действия дистанционного управления"
18298
18299#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:239
18300msgid "Remote Control has been asked to create a new node."
18301msgstr "Модулем дистанционного управления было предложено создать новую точку."
18302
18303#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:251
18304msgid "Remote Control has been asked to import data from the following URL:"
18305msgstr ""
18306"Модуль дистанционного управления получил запрос на импортирование данных по "
18307"следующей ссылке:"
18308
18309#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:30
18310#: ../plugins/reverter/src/reverter/ObjectsHistoryAction.java:16
18311#: ../plugins/reverter/src/reverter/ObjectsHistoryDialog.java:16
18312msgid "Objects history"
18313msgstr "История объектов"
18314
18315#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:30
18316msgid "Revert"
18317msgstr "Откатить"
18318
18319#: ../plugins/reverter/src/reverter/ObjectsHistoryAction.java:16
18320msgid "History reverter"
18321msgstr "Откатчик истории"
18322
18323#: ../plugins/reverter/src/reverter/OsmServerMultiObjectReader.java:49
18324msgid "Preparing history data..."
18325msgstr "Подготовка данных истории..."
18326
18327#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:26
18328#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:28
18329msgid "Revert changeset"
18330msgstr "Откатить пакет правок"
18331
18332#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:47
18333msgid "Reverting..."
18334msgstr "Откат..."
18335
18336#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:54
18337msgid ""
18338"This changeset have objects outside the downloaded area.\n"
18339"It is needed to download them before reverting. Do you want to continue?"
18340msgstr ""
18341
18342#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:56
18343msgid "Confirm"
18344msgstr ""
18345
18346#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:58
18347msgid "Fetching missing primitives"
18348msgstr ""
18349
18350#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:71
18351#, java-format
18352msgid "Revert changeset #{0}"
18353msgstr "Откатить пакет правок #{0}"
18354
18355#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:28
18356#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:29
18357msgid "Edit relation"
18358msgstr "Редактировать отношение"
18359
18360#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:28
18361msgid "Edit relations"
18362msgstr "Редактировать отношения"
18363
18364#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:73
18365msgid "No relation is selected"
18366msgstr "Нет выделенного отношения"
18367
18368#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RemoveRelationMemberCommand.java:70
18369#, java-format
18370msgid "Remove node ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''"
18371msgstr "Удалить точку ''{0}'' в позиции {1} из отношения ''{2}''"
18372
18373#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RemoveRelationMemberCommand.java:71
18374#, java-format
18375msgid "Remove way ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''"
18376msgstr "Удалить линию ''{0}'' в позиции {1} из отношения ''{2}''"
18377
18378#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RemoveRelationMemberCommand.java:72
18379#, java-format
18380msgid "Remove relation ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''"
18381msgstr "Удалить отношение ''{0}'' в позиции {1} из отношения ''{2}''"
18382
18383#. TODO Use constructor with shortcut
18384#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/RoutingPlugin.java:164
18385#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/AddRouteNodeAction.java:72
18386#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/MoveRouteNodeAction.java:87
18387#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/RemoveRouteNodeAction.java:76
18388#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:68
18389#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:69
18390#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:77
18391msgid "Routing"
18392msgstr "Маршрутизация"
18393
18394#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/AddRouteNodeAction.java:73
18395msgid "Click to add destination."
18396msgstr "Нажмите чтобы добавить назначение."
18397
18398#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/MoveRouteNodeAction.java:88
18399msgid "Click and drag to move destination"
18400msgstr "Нажмите и перетащите, чтобы переместить назначение."
18401
18402#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/RemoveRouteNodeAction.java:77
18403msgid "Click to remove destination"
18404msgstr "Нажмите, чтобы удалить назначение"
18405
18406#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:68
18407msgid "Open a list of routing nodes"
18408msgstr "Открыть список точек маршрута"
18409
18410#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:79
18411msgid "Add routing layer"
18412msgstr "Добавить слой путей."
18413
18414#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:90
18415msgid "Criteria"
18416msgstr "Критерии"
18417
18418#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:92
18419msgid "Shortest"
18420msgstr "Кратчайший"
18421
18422#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:115
18423msgid "Fastest"
18424msgstr "Самый быстрый"
18425
18426#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:141
18427msgid "Reverse route"
18428msgstr "Обратный маршрут"
18429
18430#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:154
18431msgid "Clear route"
18432msgstr "Очистить маршрут"
18433
18434#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:86
18435msgid "Routing Plugin Preferences"
18436msgstr "Настройки модуля маршрутизации"
18437
18438#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:86
18439msgid "Configure routing preferences."
18440msgstr "Задать настройки маршрутизации."
18441
18442#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:91
18443msgid "Highway type"
18444msgstr "Тип автомобильной дороги"
18445
18446#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:92
18447msgid "Speed (Km/h)"
18448msgstr "Скорость (км/ч)"
18449
18450#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:114
18451msgid "Weight"
18452msgstr "Вес"
18453
18454#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:123
18455msgid "Enter weight values"
18456msgstr "Введите значения веса"
18457
18458#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:139
18459msgid "Slippy Map"
18460msgstr "Быстрая карта"
18461
18462#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:150
18463msgid "Auto Zoom"
18464msgstr "Автомасштабирование"
18465
18466#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:159
18467msgid "Load Tile"
18468msgstr "Загрузить квадрат карты"
18469
18470#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:169
18471msgid "Show Tile Info"
18472msgstr "Показать данные квадрата"
18473
18474#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:191
18475msgid "Load All Tiles"
18476msgstr "Загрузить все квадраты карты"
18477
18478#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:200
18479msgid "Increase zoom"
18480msgstr "Увеличить масштаб"
18481
18482#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:208
18483msgid "Decrease zoom"
18484msgstr "Уменьшить масштаб"
18485
18486#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:218
18487msgid "Snap to tile size"
18488msgstr "Привязаться к размеру квадрата"
18489
18490#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:234
18491msgid "Flush Tile Cache"
18492msgstr "Очистить кеш квадратов карты"
18493
18494#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:673
18495msgid "image "
18496msgstr "изображение "
18497
18498#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:37
18499msgid "autozoom"
18500msgstr "Автомасштабирование"
18501
18502#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:38
18503msgid "autoload tiles"
18504msgstr "загружать квадраты карты автоматически"
18505
18506#. String description = tr("A plugin that adds to JOSM new layer. This layer could render external tiles.");
18507#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:48
18508msgid "SlippyMap"
18509msgstr "SlippyMap"
18510
18511#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:48
18512msgid "Settings for the SlippyMap plugin."
18513msgstr "Настройки модуля SlippyMap."
18514
18515#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:54
18516msgid "Tile Sources"
18517msgstr "Источник квадратов карты"
18518
18519#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:58
18520msgid "Auto zoom: "
18521msgstr "Автомасштабирование: "
18522
18523#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:62
18524msgid "Autoload Tiles: "
18525msgstr "Автозагружаемые квадраты карты: "
18526
18527#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:66
18528msgid "Min zoom lvl: "
18529msgstr "Уровень мин. масштаб: "
18530
18531#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:70
18532msgid "Max zoom lvl: "
18533msgstr "Уровень макс. масштаб: "
18534
18535#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:74
18536msgid "Fade background: "
18537msgstr "Бледный фон: "
18538
18539#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:38
18540#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:39
18541msgid "AutoSave LiveData"
18542msgstr "Автосохранение редактируемых данных"
18543
18544#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:38
18545msgid "Save captured data to file every minute."
18546msgstr "Сохранять захваченные данные в файл каждую минуту."
18547
18548#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:65
18549#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:81
18550#, java-format
18551msgid "Error while exporting {0}: {1}"
18552msgstr "Ошибка при экспорте {0}: {1}"
18553
18554#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:51
18555#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:179
18556msgid "Way: "
18557msgstr "Линия: "
18558
18559#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:107
18560msgid "Duplicate hotkey for button '{0}' - button will be ignored!"
18561msgstr ""
18562"Дублирование горячей клавиши для кнопки '{0}' - кнопка будет проигнорирована!"
18563
18564#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorPlugin.java:40
18565msgid "SurveyorPlugin needs LiveGpsPlugin, but could not find it!"
18566msgstr "Модулю Surveyor необходим модуль LiveGps, но он не был обнаружен!"
18567
18568#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:46
18569#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:47
18570msgid "Surveyor..."
18571msgstr "Землемер…"
18572
18573#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:46
18574msgid "Open surveyor tool."
18575msgstr "Открыть землемер."
18576
18577#. surveyorFrame.setTitle((String)getValue(AbstractAction.NAME));
18578#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:110
18579msgid "Surveyor"
18580msgstr "Землемер"
18581
18582#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:139
18583#, java-format
18584msgid "Could not read surveyor definition: {0}"
18585msgstr "Не удалось прочитать определение землемера: {0}"
18586
18587#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:142
18588#, java-format
18589msgid "Error parsing {0}: {1}"
18590msgstr "Ошибка разбора {0}: {1}"
18591
18592#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:40
18593msgid "Surveyor waypoint layer"
18594msgstr "Инспектор слоя путевых точек"
18595
18596#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:61
18597#, java-format
18598msgid "{0} start"
18599msgstr "{0} начало"
18600
18601#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:63
18602#, java-format
18603msgid "{0} end"
18604msgstr "{0} конец"
18605
18606#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:72
18607msgid "Waypoint Description"
18608msgstr "Описание путевой точки"
18609
18610#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:25
18611msgid "Edit tags"
18612msgstr "Редактировать теги"
18613
18614#. TODO: set "tag-editor" and add /images/tag-editor.png to distrib
18615#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:27
18616#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:30
18617msgid "Launches the tag editor dialog"
18618msgstr "Открывает диалог редактора тегов"
18619
18620#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:149
18621msgid "JOSM Tag Editor Plugin"
18622msgstr "Модуль редактирования тегов JOSM"
18623
18624#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:290
18625msgid "Abort tag editing and close dialog"
18626msgstr "Прервать правку тега и закрыть диалог"
18627
18628#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:303
18629msgid "Apply edited tags and close dialog"
18630msgstr "Применить исправленные теги и закрыть диалог"
18631
18632#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetManager.java:53
18633msgid "Highlight"
18634msgstr "Выделение"
18635
18636#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TagEditorModel.java:169
18637#, java-format
18638msgid "Updating properties of up to {0} object"
18639msgid_plural "Updating properties of up to {0} objects"
18640msgstr[0] "Обновление свойств {0} объекта"
18641msgstr[1] "Обновление свойств {0} объектов"
18642msgstr[2] "Обновление свойств {0} объектов"
18643
18644#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/PresetsTableColumnModel.java:17
18645msgid "Group"
18646msgstr "Группа"
18647
18648#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/PresetsTableColumnModel.java:24
18649msgid "Item"
18650msgstr "Элемент"
18651
18652#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:63
18653#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:58
18654msgid "Clear"
18655msgstr "Очистить"
18656
18657#. should not happen
18658#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableModel.java:82
18659#, java-format
18660msgid "unexpected column number {0}"
18661msgstr "неожиданный номер столбца {0}"
18662
18663#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:59
18664#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:26
18665#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:29
18666msgid "Tagging Preset Tester"
18667msgstr "Анализатор заготовок тегов"
18668
18669#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:27
18670msgid ""
18671"Open the tagging preset test tool for previewing tagging preset dialogs."
18672msgstr ""
18673"Откройте средство анализа заготовок тегов, чтобы воспользоваться диалогом "
18674"просмотра этих тегов."
18675
18676#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:43
18677msgid "You have to specify tagging preset sources in the preferences first."
18678msgstr ""
18679"В первую очередь вы должны указать в настройках источники заготовок тегов."
18680
18681#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:66
18682msgid "Enter housenumbers or amount of segments"
18683msgstr "Введите номер дома или количество сегментов"
18684
18685#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:93
18686msgid "Terrace a house"
18687msgstr "Пронумеровать дом"
18688
18689#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:158
18690msgid "Interpolation"
18691msgstr "Интерполяция"
18692
18693#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:160
18694#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:120
18695msgid "Segments"
18696msgstr "Сегменты"
18697
18698#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:162
18699msgid "Street"
18700msgstr "Улица"
18701
18702#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:164
18703msgid "Lowest Number"
18704msgstr "Минимальный номер"
18705
18706#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:166
18707msgid "Lowest housenumber of the terraced house"
18708msgstr "Минимальный номер ряда домов"
18709
18710#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:168
18711msgid "Highest Number"
18712msgstr "Максимальный номер"
18713
18714#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:169
18715msgid "add to existing associatedStreet relation"
18716msgstr "добавить к существующему отношению associatedStreet"
18717
18718#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:169
18719msgid "create an associatedStreet relation"
18720msgstr "создать отношение associatedStreet"
18721
18722#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:172
18723msgid "delete outline way"
18724msgstr "удалить линию контура"
18725
18726#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:192
18727msgid "Street name: "
18728msgstr "Название улицы: "
18729
18730#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:275
18731#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:279
18732msgid "Even/Odd"
18733msgstr "Четные/Нечётные"
18734
18735#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:113
18736msgid "Lowest number"
18737msgstr "Минимальный номер"
18738
18739#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:117
18740msgid "Highest number"
18741msgstr "Максимальный номер"
18742
18743#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:159
18744msgid "Lowest housenumber cannot be higher than highest housenumber"
18745msgstr "Самые маленький номер дома не может быть больше чем самой большой"
18746
18747#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:186
18748msgid "Housenumbers do not match odd/even setting"
18749msgstr "номера домов не соответствуют установкам четных/нечетных"
18750
18751#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:211
18752msgid "Segment must be a number greater 1"
18753msgstr "Сегмент должен быть числом больше 1"
18754
18755#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:235
18756#, java-format
18757msgid "{0} must be greater than 0"
18758msgstr "{0} должно быть больше, чем 0"
18759
18760#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:240
18761#, java-format
18762msgid "{0} is not a number"
18763msgstr "{0} не число"
18764
18765#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:38
18766msgid "Reverse a terrace"
18767msgstr "Обратный ряд домов вдоль улицы"
18768
18769#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:40
18770msgid "Reverses house numbers on a terrace."
18771msgstr "Перевернуть номера домов вдоль улицы"
18772
18773#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:42
18774msgid "Reverse a Terrace"
18775msgstr "Обратный ряд домов вдоль улицы"
18776
18777#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:83
18778msgid "Cannot reverse!"
18779msgstr "Невозможно реверсировать!"
18780
18781#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:125
18782msgid "Reverse Terrace"
18783msgstr "Обратный ряд домов вдоль улицы"
18784
18785#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:64
18786#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:67
18787msgid "Terrace a building"
18788msgstr "Ряд домов вдоль улицы"
18789
18790#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:65
18791msgid "Creates individual buildings from a long building."
18792msgstr "Создать отдельные здания из длинного здания"
18793
18794#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:127
18795msgid "Select a single, closed way of at least four nodes."
18796msgstr "Выберите одну замкнутую линию, содержащую, не менее четырёх точек."
18797
18798#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:288
18799msgid "Terrace"
18800msgstr "Ряд домов вдоль улицы"
18801
18802#: ../plugins/touchscreenhelper/src/touchscreenhelper/BrowseAction.java:19
18803msgid "Browse"
18804msgstr "Просмотр"
18805
18806#: ../plugins/touchscreenhelper/src/touchscreenhelper/BrowseAction.java:19
18807msgid "Browse map with left button"
18808msgstr "Просматривать карту, используя левую кнопку мыши"
18809
18810#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/ConnectWays.java:82
18811msgid "Merge objects nodes"
18812msgstr "Объединить точки объектов"
18813
18814#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:44
18815msgid "Tracer"
18816msgstr "Трассировщик"
18817
18818#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:44
18819msgid "Tracer."
18820msgstr "Трассировщик."
18821
18822#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:136
18823msgid "Tracer building"
18824msgstr "Построитель здания"
18825
18826#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:43
18827#, java-format
18828msgid ""
18829"Warning: turnrestrictions plugin replaces already existing action ''{0}'' "
18830"behind shortcut ''{1}'' by action ''{2}''"
18831msgstr ""
18832"Предупреждение: модуль turnrestrictions заменяет уже существующее действие "
18833"''{0}'', вызываемое горячими клавишами ''{1}'', действием ''{2}''"
18834
18835#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:67
18836#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:111
18837#, java-format
18838msgid ""
18839"Warning: illegal value ''{0}'' for preference key ''{1}''. Falling back to "
18840"default value ''shift ctrl T''."
18841msgstr ""
18842"Предупреждение: неверное значение ''{0}'' для выбранной клавиши ''{1}''. "
18843"Возвращено к значению по умолчанию ''shift ctrl T''."
18844
18845#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:90
18846msgid "Create/Edit turn restriction..."
18847msgstr "Создать / изменить ограничение на поворот..."
18848
18849#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:92
18850msgid "Create or edit a turn restriction."
18851msgstr "Создать или править ограничение на поворот."
18852
18853#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/AdvancedEditorPanel.java:42
18854msgid ""
18855"In the following table you can edit the <strong>raw tags</strong> of the OSM "
18856"relation representing this turn restriction."
18857msgstr ""
18858"В следующей таблице вы можете редактировать <strong>необработаные теги</"
18859"strong>, внутри отношения OSM, определяющего данное ограничение на поворот."
18860
18861#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/AdvancedEditorPanel.java:62
18862msgid ""
18863"In the following table you can edit the <strong>raw members</strong> of the "
18864"OSM relation representing this turn restriction."
18865msgstr ""
18866"В следующей таблице вы можете редактировать <strong>необработаных "
18867"участников</strong>, внутри отношения OSM, определяющего данное ограничение "
18868"на поворот."
18869
18870#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:54
18871msgid "Type:"
18872msgstr "Тип:"
18873
18874#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:64
18875msgid "From:"
18876msgstr "От:"
18877
18878#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:75
18879msgid "To:"
18880msgstr "Куда:"
18881
18882#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:86
18883msgid "Vias:"
18884msgstr "Через:"
18885
18886#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/JosmSelectionPanel.java:123
18887#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:324
18888msgid "Copy to the clipboard"
18889msgstr "Скопировать в буфер обмена"
18890
18891#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberEditorModel.java:423
18892#, java-format
18893msgid "Cannot find object with id ''{0}'' in layer ''{1}''"
18894msgstr "Невозможно найти объект с id ''{0}'' в слое ''{1}''"
18895
18896#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberEditorModel.java:426
18897#, java-format
18898msgid ""
18899"Cannot add object ''{0}'' as relation member because it is deleted or "
18900"invisible in layer ''{1}''"
18901msgstr ""
18902"Невозможно добавить объект ''{0}'' в качестве участника отношения, потому "
18903"что он удалён или невидим в слое ''{1}''"
18904
18905#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:102
18906msgid "Clear the selected roles or delete the selected members"
18907msgstr "Очистить выделенные роли или удалить выделенных участников"
18908
18909#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:128
18910msgid "Insert new relation members from object in the clipboard"
18911msgstr "Вставить новых участников отношения из объекта в буфере обмена"
18912
18913#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:167
18914msgid "Move the selected relation members down by one position"
18915msgstr "Передвинуть выделенных участников отношения вниз на одну позицию"
18916
18917#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:194
18918msgid "Move the selected relation members up by one position"
18919msgstr "Передвинуть выделенных участников отношения вверх на одну позицию"
18920
18921#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:134
18922msgid "Edit basic attributes of a turn restriction"
18923msgstr "Править основные атрибуты ограничения на поворот"
18924
18925#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:138
18926msgid "Edit the raw tags and members of this turn restriction"
18927msgstr "Править необработанные теги и участников этого ограничения на поворот"
18928
18929#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:141
18930msgid "Errors/Warnings"
18931msgstr "Ошибки/Предупреждения"
18932
18933#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:142
18934msgid "Show errors and warnings related to this turn restriction"
18935msgstr ""
18936"Показать ошибки и предупреждения, относящиеся к даннному ограничению на "
18937"поворот"
18938
18939#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:280
18940#, java-format
18941msgid "Create a new turn restriction in layer ''{0}''"
18942msgstr "Создать новое ограничение на поворот в слое ''{0}''"
18943
18944#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:282
18945#, java-format
18946msgid "Edit a new turn restriction in layer ''{0}''"
18947msgstr "Править новое ограничение на поворот в слое ''{0}''"
18948
18949#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:284
18950#, java-format
18951msgid "Edit turn restriction ''{0}'' in layer ''{1}''"
18952msgstr "Править ограничение на поворот ''{0}'' в слое ''{1}''"
18953
18954#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:398
18955#, java-format
18956msgid ""
18957"There is still an unresolved error or warning identified for this turn "
18958"restriction. You are recommended to resolve this issue first."
18959msgid_plural ""
18960"There are still {0} errors and/or warnings identified for this turn "
18961"restriction. You are recommended to resolve these issues first."
18962msgstr[0] ""
18963"Присутствует ошибка или предупреждение для данного ограничения на поворот. "
18964"Рекомендуется сначала решить этот вопрос."
18965msgstr[1] ""
18966"Присутствует {0} ошибки или предупреждения для данного ограничения на "
18967"поворот. Рекомендуется сначала решить эти вопросы."
18968msgstr[2] ""
18969"Присутствует {0} ошибок или предупреждений для данного ограничения на "
18970"поворот. Рекомендуется сначала решить эти вопросы."
18971
18972#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:406
18973msgid "Do you want to save anyway?"
18974msgstr "Вы хотите сохранить в любом случае?"
18975
18976#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:409
18977msgid "Yes, save anyway"
18978msgstr "Да, в любом случае"
18979
18980#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:411
18981msgid "Save the turn restriction despite of errors and/or warnings"
18982msgstr ""
18983"Сохранить ограничение на поворот, несмотря на ошибки и/или предупреждения"
18984
18985#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:415
18986msgid "No, resolve issues first"
18987msgstr "Нет, сначала решить вопросы"
18988
18989#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:417
18990msgid "Cancel saving and start resolving pending issues first"
18991msgstr "Отменить сохранение и сначала приступить к решению отложенных вопросов"
18992
18993#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:425
18994msgid "Pending errors and warnings"
18995msgstr "Отложенные ошибки и предупреждения"
18996
18997#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:484
18998#, java-format
18999msgid ""
19000"This turn restriction refers to an object which was deleted outside of this "
19001"turn restriction editor:"
19002msgid_plural ""
19003"This turn restriction refers to {0} which were deleted outside of this turn "
19004"restriction editor:"
19005msgstr[0] ""
19006"Это ограничение на поворот относится к объекту, который был удалён за "
19007"пределами этого редактора ограничения на поворот:"
19008msgstr[1] ""
19009"Это ограничение на поворот относится к {0} объектам, которые были удалены "
19010"за пределами этого редактора ограничения на поворот:"
19011msgstr[2] ""
19012"Это ограничение на поворот относится к {0} объектам, которые были удалены "
19013"за пределами этого редактора ограничения на поворот:"
19014
19015#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:497
19016msgid ""
19017"Updates to this turn restriction can''t be saved unless deleted members are "
19018"removed.<br>How to you want to proceed?"
19019msgstr ""
19020"Обновления в этом ограничении на поворот не могут быть сохранены, пока "
19021"удалённые участники не будут убраны.<br>Каково будет ваше решение?"
19022
19023#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:502
19024#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:504
19025msgid "Remove deleted members and save"
19026msgstr "Убрать удалённых участников и сохранить"
19027
19028#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:508
19029#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:510
19030msgid "Cancel and return to editor"
19031msgstr "Отменить и вернуться в редактор"
19032
19033#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:518
19034msgid "Deleted members in turn restriction"
19035msgstr "Удалённые участники в ограничении на поворот"
19036
19037#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:597
19038msgid "Create a conflict and close this turn restriction editor"
19039msgstr "Создать конфликт и закрыть редактор этого ограничения на поворот"
19040
19041#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:603
19042msgid "Return to the turn restriction editor and resume editing"
19043msgstr ""
19044"Вернуться в редактор ограничения на поворот и продолжить редактирование"
19045
19046#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:610
19047msgid ""
19048"<html>This turn restriction has been changed outside of the editor.<br>You "
19049"cannot apply your changes and continue editing.<br><br>Do you want to create "
19050"a conflict and close the editor?</html>"
19051msgstr ""
19052"<html>Это ограничение на поворот было изменено за пределами редактора.<br>Вы "
19053"не сможете применить ваши изменения и не сможете продолжать редактирование."
19054"<br><br>Вы согласны создать конфликт и закрыть редактор?</html>"
19055
19056#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:627
19057#, java-format
19058msgid ""
19059"<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for object<br>''{1}''.<br>Please "
19060"resolve this conflict first, then try again.</html>"
19061msgstr ""
19062"<html>В слое ''{0}'' уже есть конфликт для объекта <br>''{1}''."
19063"<br>Пожалуйста, сначала уладьте этот конфликт, затем попытайтесь снова.</"
19064"html>"
19065
19066#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:633
19067msgid "Already participating in a conflict"
19068msgstr "Уже участвуют в конфликте"
19069
19070#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:754
19071msgid "Delete this turn restriction"
19072msgstr "Удалить это ограничение на поворот"
19073
19074#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:784
19075msgid "Select this turn restriction"
19076msgstr "Выбрать это ограничение на поворот"
19077
19078#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:810
19079msgid "Activate the layer this turn restriction belongs to and zoom to it"
19080msgstr ""
19081"Активировать слой, которому принадлежит это ограничение на поворот и "
19082"приблизиться к нему"
19083
19084#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:843
19085#, java-format
19086msgid "{0} warning"
19087msgid_plural "{0} warnings"
19088msgstr[0] "{0} предупреждение"
19089msgstr[1] "{0} предупреждения"
19090msgstr[2] "{0} предупреждений"
19091
19092#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:847
19093#, java-format
19094msgid "{0} error"
19095msgid_plural "{0} errors"
19096msgstr[0] "{0} ошибка"
19097msgstr[1] "{0} ошибки"
19098msgstr[2] "{0} ошибок"
19099
19100#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:860
19101msgid "no issues"
19102msgstr "проблем нет"
19103
19104#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:147
19105msgid "please select a way"
19106msgstr "пожалуйста, выделите линию"
19107
19108#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:158
19109#, java-format
19110msgid "multiple objects with role ''{0}''"
19111msgstr "несколько объектов с ролью ''{0}''"
19112
19113#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:245
19114msgid "Delete from turn restriction"
19115msgstr "Удалить из ограничения на поворот"
19116
19117#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:354
19118msgid "Paste from the clipboard"
19119msgstr "Вставить из буфера обмена"
19120
19121#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionSelectionPopupPanel.java:220
19122msgid "Create new turn restriction"
19123msgstr "Создать новое ограничение на поворот"
19124
19125#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionSelectionPopupPanel.java:221
19126msgid "Launch the turn restriction editor to create a new turn restriction"
19127msgstr ""
19128"Запустить редактор ограничения на поворот, чтобы создать новое ограничение "
19129"на поворот"
19130
19131#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:11
19132msgid "No Right Turn"
19133msgstr "Поворот направо запрещён"
19134
19135#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:12
19136msgid "No Left Turn"
19137msgstr "Поворот налево запрещён"
19138
19139#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:13
19140msgid "No U-Turn"
19141msgstr "Разворот запрещён"
19142
19143#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:14
19144msgid "No Straight On"
19145msgstr "Запрет проезда прямо"
19146
19147#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:15
19148msgid "Only Right Turn"
19149msgstr "Только направо"
19150
19151#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:16
19152msgid "Only Left Turn"
19153msgstr "Только налево"
19154
19155#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:17
19156msgid "Only Straight On"
19157msgstr "Только прямо"
19158
19159#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionTypeRenderer.java:34
19160#, java-format
19161msgid "Warning: failed to load icon for turn restriction type ''{0}''"
19162msgstr ""
19163"Предупреждение: невозможно загрузить пиктограмму для ограничения на поворот, "
19164"типа ''{0}''"
19165
19166#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionTypeRenderer.java:75
19167msgid "please select a turn restriction type"
19168msgstr "пожалуйста, выберите тип ограничения на поворот"
19169
19170#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:59
19171msgid ""
19172"Select the vehicle types this turn restriction is <strong>not</strong> "
19173"applicable for."
19174msgstr ""
19175"Выделите типы транспорта, к которым <strong>не</strong> относится данное "
19176"ограничение на поворот."
19177
19178#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:82
19179msgid "Public Service Vehicles"
19180msgstr "Общественный транспорт"
19181
19182#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:83
19183msgid "Public service vehicles like buses, tramways, etc."
19184msgstr "Общественный транспорт типа автобусов, трамваев, и т.п."
19185
19186#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:95
19187msgid "Heavy Goods Vehicles"
19188msgstr "Большегрузный транспорт"
19189
19190#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:108
19191msgid "Motorcars"
19192msgstr "Автомобили"
19193
19194#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:122
19195msgid "Bicycles"
19196msgstr "Велосипеды"
19197
19198#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:193
19199msgid "Use standard exceptions"
19200msgstr "Использовать стандартные исключения"
19201
19202#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:203
19203msgid "Use non-standard exceptions"
19204msgstr "Использовать нестандартные исключения"
19205
19206#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:156
19207msgid "Remove the currently selected vias"
19208msgstr "Удалить выделенный объект \"через\""
19209
19210#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:177
19211msgid "Move the selected vias down by one position"
19212msgstr "Передвинуть выделенный объект \"через\", вниз на одну позицию"
19213
19214#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:203
19215msgid "Move the selected vias up by one position"
19216msgstr "Передвинуть выделенный объект \"через\", вверх на одну позицию"
19217
19218#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:231
19219msgid "Copy the selected vias to the clipboard"
19220msgstr "Скопировать выделенный объект \"через\" в буфер обмена"
19221
19222#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:264
19223msgid "Insert 'via' objects from the clipboard"
19224msgstr "Вставить объект 'via' (через) из буфера обмена"
19225
19226#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaListModel.java:177
19227#, java-format
19228msgid ""
19229"Failed to retrieve OSM object with id {0} from dataset {1}. Cannot add it as "
19230"''via''."
19231msgstr ""
19232"Не удалось извлечь объект OSM с id {0} из набора данных {1}. Невозможно "
19233"добавить его как ''via'' (через)."
19234
19235#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:125
19236msgctxt "turnrestrictions"
19237msgid "From:"
19238msgstr "От:"
19239
19240#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:136
19241msgctxt "turnrestriction"
19242msgid "To:"
19243msgstr "Куда:"
19244
19245#. FIXME: render as warning/error (red background?)
19246#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:173
19247msgid "no participating way with role ''from''"
19248msgstr "нет участника Линия с ролью ''from'' (от)"
19249
19250#. FIXME: render as warning/error (red background?)
19251#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:183
19252msgid "no participating way with role ''to''"
19253msgstr "нет участника Линия с ролью ''to'' (куда)"
19254
19255#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:104
19256msgid "Only participating in selection"
19257msgstr "Только участники в выделенном"
19258
19259#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:106
19260msgid ""
19261"<html>Select to display turn restrictions related to object in the current "
19262"selection only.<br>Deselect to display all turn restrictions in the current "
19263"data set.</html>"
19264msgstr ""
19265"<html>Выбрать, чтобы отобразить ограничения на поворот, относящиеся к "
19266"объекту только в текущем выборе.<br>Снимите выделение, чтобы отобразить все "
19267"ограничения на поворот в текущем наборе данных.</html>"
19268
19269#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:162
19270#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:107
19271msgid "Turn Restrictions"
19272msgstr "Ограничения на поворот"
19273
19274#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:164
19275msgid "Display and manage turn restrictions in the current data set"
19276msgstr "Отобразить и задать ограничения на поворот в текущем наборе данных"
19277
19278#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:217
19279msgid "Open an editor for the selected turn restricion"
19280msgstr "Открыть редактор для выделенного ограничения на поворот"
19281
19282#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:276
19283msgid "Delete the selected turn restriction"
19284msgstr "Удалить выделенное ограничение на поворот"
19285
19286#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:314
19287msgid "Create a new turn restriction"
19288msgstr "Создать новое ограничение на поворот"
19289
19290#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:353
19291msgid "Set the current JOSM selection to the selected turn restrictions"
19292msgstr "Установить текущий выбор JOSM на выделенные ограничения на поворот"
19293
19294#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:355
19295msgid "Select in current data layer"
19296msgstr "Выделить в текущем слое данных"
19297
19298#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:386
19299msgid "Zoom to the currently selected turn restrictions"
19300msgstr "Масштабировать к выделенным ограничениям на поворот"
19301
19302#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:57
19303msgid ""
19304"Development of the turn restriction plugin was sponsored by <a href=\"http://"
19305"www.skobbler.de\">skobbler GmbH</a>."
19306msgstr ""
19307"Разработка этого модуля ограничения на поворот была поддержана компанией <a "
19308"href=\"http://www.skobbler.de\">skobbler GmbH</a>."
19309
19310#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:96
19311msgid "Configure the preferences for the turnrestrictions plugin"
19312msgstr "Настроить параметры модуля turnrestrictions"
19313
19314#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:97
19315msgid "Sponsor"
19316msgstr "Спонсор"
19317
19318#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:106
19319msgid "An OSM plugin for editing turn restrictions."
19320msgstr "Модуль OSM для правки ограничений на поворот."
19321
19322#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:50
19323msgid ""
19324"The Basic Editor can optionally display the list of via-objects of a turn "
19325"restriction. If enabled, one can edit them in the Basic editor too. If "
19326"disabled, editing of via-objects is possible in the Advanced Editor only."
19327msgstr ""
19328"Основной редактор может дополнительно отображать список объектов \"через\" "
19329"для ограничения на поворот. Если позволено, их можно редактировать в "
19330"Основном редакторе. Если не позволено, то редактирование объектов \"через\", "
19331"возможно только в Расширенном редакторе."
19332
19333#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:60
19334msgid "Display and edit list of via-objects in the Basic Editor"
19335msgstr ""
19336"Отобразить и редактировать список объектов \"через\" в Основном редакторе"
19337
19338#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:78
19339msgid "Road signs - Set A"
19340msgstr "Дорожные знаки - Набор A"
19341
19342#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:107
19343msgid "Road signs - Set B"
19344msgstr "Дорожные знаки - Набор B"
19345
19346#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:131
19347msgid "Please select the set of road sign icons to be used in the plugin."
19348msgstr ""
19349"Пожалуйста выберите набор пиктограмм дорожных знаков, который будет "
19350"использоваться в модуле."
19351
19352#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:188
19353#, java-format
19354msgid ""
19355"Warning: the preference with key ''{0}'' has an unsupported value ''{1}''. "
19356"Assuming the default value ''set-a''."
19357msgstr ""
19358"Предупреждение: настройка клавиши ''{0}'' имеет неподдерживаемое значение "
19359"''{1}''. Предполагаемое значению по умолчанию ''set-a''."
19360
19361#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:48
19362msgid ""
19363"Please configure the <strong>keyboard shortcut</strong> which triggers "
19364"creating/editing a turn restriction from the current JOSM selection."
19365msgstr ""
19366"Пожалуйста, задайте <strong>горячую клавишу</strong> для создания/правки "
19367"ограничения на поворот, для текущего выделения в JOSM."
19368
19369#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:64
19370msgctxt "keyboard-key"
19371msgid "Key:"
19372msgstr "Клавиша:"
19373
19374#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:75
19375msgctxt "keyboard-modifiers"
19376msgid "Modifiers:"
19377msgstr "Модификаторы:"
19378
19379#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:78
19380msgctxt "keyboard-modifiers"
19381msgid "Shift"
19382msgstr "Shift"
19383
19384#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:80
19385msgctxt "keyboard-modifiers"
19386msgid "Ctrl"
19387msgstr "Ctrl"
19388
19389#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:82
19390msgctxt "keyboard-modifiers"
19391msgid "Alt"
19392msgstr "Alt"
19393
19394#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:85
19395msgctxt "keyboard-modifiers"
19396msgid "Meta"
19397msgstr "Мета"
19398
19399#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:29
19400#, java-format
19401msgid ""
19402"This turn restriction uses the OSM way <span class=\"object-name\">{0}</"
19403"span> with role <tt>from</tt> <strong>and</strong> with role <tt>to</tt>. In "
19404"a turn restriction, the way with role <tt>from</tt> should be different from "
19405"the way with role <tt>to</tt>, though."
19406msgstr ""
19407"Это ограничение на пововрот использует линию OSM <span class=\"object-name\">"
19408"{0}</span> с ролью <tt>from</tt> <strong>и</strong> с ролью <tt>to</tt>. В "
19409"ограничении на поворот, линия с ролью <tt>from</tt> хотя бы должна "
19410"отличаться от линии с ролью <tt>to</tt>."
19411
19412#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:37
19413msgid "Delete ''from''"
19414msgstr "Удалить ''from''"
19415
19416#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:38
19417msgid "Removes the member with role ''from''"
19418msgstr "Удаляет участника с ролью ''from''"
19419
19420#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:47
19421msgid "Delete ''to''"
19422msgstr "Удалить ''to''"
19423
19424#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:48
19425msgid "Removes the member with role ''to''"
19426msgstr "Удаляет участника с ролью ''to'' (куда)"
19427
19428#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:57
19429#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IllegalRestrictionTypeError.java:35
19430#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:59
19431#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingRestrictionTypeError.java:30
19432#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:56
19433#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/NonStandardExceptWarning.java:33
19434#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:80
19435msgid "Fix in editor"
19436msgstr "Исправить в редакторе"
19437
19438#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:58
19439msgid ""
19440"Go to Basic Editor and manually choose members with roles ''from'' and ''to''"
19441msgstr ""
19442"Перейти к Основному редактору и вручную выбрать участников с ролями "
19443"''from'' (откуда) и ''to'' (куда)"
19444
19445#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IllegalRestrictionTypeError.java:27
19446#, java-format
19447msgid ""
19448"This turn restriction uses a non-standard restriction type <tt>{0}</tt> for "
19449"the tag key <tt>restriction</tt>. It is recommended to use standard values "
19450"only. Please select one in the Basic editor."
19451msgstr ""
19452"Это ограничение на поворот использует нестандартный тип ограничения <tt>{0}</"
19453"tt> для ключа тега <tt>restriction</tt>. Рекомендуется использовать только "
19454"стандартные значения. Пожалуйста, выберите стандартное значение в Основном "
19455"редакторе."
19456
19457#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IllegalRestrictionTypeError.java:36
19458#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingRestrictionTypeError.java:31
19459msgid "Go to Basic Editor and manually choose a turn restriction type"
19460msgstr ""
19461"Перейти в Основной редактор и вручную выбрать тип ограничения на поворот"
19462
19463#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:37
19464#, java-format
19465msgid ""
19466"The <strong>from</strong>-way <span class=\"object-name\">{0}</span> and the "
19467"<strong>to</strong>-way <span class=\"object-name\">{1}</span> interesect at "
19468"node <span class=\"object-name\">{2}</span> but <span class=\"object-name\">"
19469"{2}</span> isn''t a <strong>via</strong>-object.<br> It is recommended to "
19470"set <span class=\"object-name\">{2}</span> as unique <strong>via</strong>-"
19471"object."
19472msgstr ""
19473"Линия <strong>от</strong> <span class=\"object-name\">{0}</span> и линия "
19474"<strong>куда</strong> <span class=\"object-name\">{1}</span> пересекаются в "
19475"точке <span class=\"object-name\">{2}</span>, но <span class=\"object-name\">"
19476"{2}</span> это не объект <strong>через</strong>.<br> Рекомендуется задать "
19477"<span class=\"object-name\">{2}</span>, как уникальный объект <strong>через</"
19478"strong>."
19479
19480#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:49
19481msgid "Set via-Object"
19482msgstr "Задать объект \"через\""
19483
19484#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:50
19485msgid ""
19486"Replaces the currently configured via-objects with the node at the "
19487"intersection"
19488msgstr "Заменить уже заданные объекты \"через\" на точку пересечения"
19489
19490#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:60
19491msgid "Go to Basic Editor and manually fix the list of via-objects"
19492msgstr ""
19493"Перейти к Основному редактору и вручную исправить список объектов \"через\""
19494
19495#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingRestrictionTypeError.java:25
19496msgid ""
19497"A turn restriction must declare the type of restriction. Please select a "
19498"type in the Basic Editor."
19499msgstr ""
19500"В ограничении на поворот должен быть задан тип ограничения. Пожалуйста, "
19501"выберите тип в Основном редакторе."
19502
19503#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:36
19504msgid "An OSM way with role <tt>from</tt> is required in a turn restriction."
19505msgstr "Линии OSM с ролью <tt>from</tt> требуется ограничение на поворот."
19506
19507#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:39
19508msgid "An OSM way with role <tt>to</tt> is required in a turn restriction."
19509msgstr "Линии OSM с ролью <tt>to</tt> требуется ограничение на поворот."
19510
19511#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:42
19512msgid "Please go to the Basic editor and manually choose an OSM way."
19513msgstr "Пожалуйста, перейдите в Основной редактор и выберите линию OSM."
19514
19515#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:48
19516msgid "Add in editor"
19517msgstr "Добавить в редактор"
19518
19519#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:51
19520msgid "Add an OSM way with role ''from''"
19521msgstr "Добавить линию OSM с ролью ''from''"
19522
19523#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:54
19524msgid "Add an OSM way with role ''to''"
19525msgstr "Добавить линию OSM с ролью ''to''"
19526
19527#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:37
19528#, java-format
19529msgid ""
19530"A turn restriction requires exactly one way with role <tt>from</tt>. This "
19531"turn restriction has {0} ways in this role. Please remove {1} of them."
19532msgstr ""
19533"Ограничению на поворот требуется именно одна линия с ролью <tt>from</tt>. "
19534"Данное ограничение на поворот имеет {0} линий с этой ролью. Пожалуйста, "
19535"удалите {1} из них."
19536
19537#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:44
19538#, java-format
19539msgid ""
19540"A turn restriction requires exactly one way with role <tt>to</tt>. This turn "
19541"restriction has {0} ways in this role. Please remove {1} of them."
19542msgstr ""
19543"Ограничению на поворот требуется именно одна линия с ролью <tt>to</tt>. "
19544"Данное ограничение на поворот имеет {0} линий с этой ролью. Пожалуйста, "
19545"удалите {1} из них."
19546
19547#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:57
19548msgid "Go to the Advanced Editor and remove the members"
19549msgstr "Перейдите к Расширенному редактору и удалите участников"
19550
19551#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/NonStandardExceptWarning.java:25
19552#, java-format
19553msgid ""
19554"The tag <tt>except</tt> has the non-standard value <tt>{0}</tt>. It is "
19555"recommended to use standard values for <tt>except</tt> only."
19556msgstr ""
19557"Тег <tt>except</tt> имеет нестандартное значение <tt>{0}</tt>. Рекомендуется "
19558"использовать только стандартные значения для <tt>except</tt>."
19559
19560#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/NonStandardExceptWarning.java:34
19561msgid "Go to Basic Editor and select standard vehicle type based exceptions"
19562msgstr ""
19563"Перейдите к Основному редактору и выберите исключения из стандарных типов "
19564"транспорта"
19565
19566#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/RequiredTagMissingError.java:37
19567#, java-format
19568msgid "The required tag <tt>{0}={1}</tt> is missing."
19569msgstr "Требуемый тег <tt>{0}={1}</tt> отсутствует."
19570
19571#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/RequiredTagMissingError.java:45
19572msgid "Add missing tag"
19573msgstr "Добавить отсутствующий тег"
19574
19575#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/RequiredTagMissingError.java:46
19576#, java-format
19577msgid "Add the missing tag {0}={1}"
19578msgstr "Добавьте отсутствующий тег {0}={1}"
19579
19580#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:52
19581#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:61
19582#, java-format
19583msgid ""
19584"The OSM way <span class=\"object-name\">{0}</span> with role <tt>{1}</tt> "
19585"should be split at node <span class=\"object-name\">{2}</span> where it "
19586"connects to way <span class=\"object-name\">{3}</span>."
19587msgstr ""
19588"Линия OSM <span class=\"object-name\">{0}</span> с ролью <tt>{1}</tt> должна "
19589"быть разделена в точке <span class=\"object-name\">{2}</span>, в которой она "
19590"соединяется с линией <span class=\"object-name\">{3}</span>."
19591
19592#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:75
19593msgid "Split now"
19594msgstr "Разделить сейчас"
19595
19596#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:76
19597msgid "Splits the way"
19598msgstr "Разделяет линию"
19599
19600#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:45
19601#, java-format
19602msgid ""
19603"This turn restriction uses the OSM node <span class=\"object-name\">{0}</"
19604"span> as member with role <tt>{1}</tt>."
19605msgstr ""
19606"Это ограничение на поворот использует точку OSM <span class=\"object-name\">"
19607"{0}</span> в качестве участника с ролью <tt>{1}</tt>."
19608
19609#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:51
19610#, java-format
19611msgid ""
19612"This turn restriction uses the OSM relation <span class=\"object-name\">{0}</"
19613"span> as member with role <tt>{1}</tt>."
19614msgstr ""
19615"Это ограничение на поворот использует отношение OSM <span class=\"object-name"
19616"\">{0}</span> как участника с ролью <tt>{1}</tt>."
19617
19618#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:57
19619msgid "An OSM way is required instead."
19620msgstr "Вместо этого требуется линия OSM."
19621
19622#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:63
19623msgid "Delete the member from the turn restriction"
19624msgstr "Удалить участника из ограничения на поворот"
19625
19626#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:81
19627msgid "Change to the Basic Editor and select an OSM way"
19628msgstr "Перейдите к Основному редактору и выберите линию OSM"
19629
19630#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:72
19631msgid "Undelete object..."
19632msgstr "Восстановить объект..."
19633
19634#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:72
19635msgid "Undelete object by id"
19636msgstr "Восстановить объект по id"
19637
19638#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:78
19639msgid "Select if the data should be added into a new layer"
19640msgstr "Выделите, если данные должны быть добавлены в новый слой"
19641
19642#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:96
19643msgid "Enter the ID of the object that should be undeleted"
19644msgstr "Введите ID объекта, который хотите восстановить"
19645
19646#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:108
19647msgid "Undelete Object"
19648msgstr "Восстановить объект"
19649
19650#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:109
19651msgid "Undelete object"
19652msgstr "Восстановить объект"
19653
19654#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:114
19655msgid "Start undeleting"
19656msgstr "Начать восстановление"
19657
19658#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:115
19659msgid "Close dialog and cancel"
19660msgstr "Зактрыть диалог и отменить"
19661
19662#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:170
19663#, java-format
19664msgid "Will get {0}"
19665msgstr "Ожидается получить {0}"
19666
19667#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:174
19668#, java-format
19669msgid "Looking for {0}"
19670msgstr "Поиск для {0}"
19671
19672#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:176
19673#, java-format
19674msgid "Found {0}"
19675msgstr "Найдено {0}"
19676
19677#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:42
19678#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:99
19679#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:84
19680#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:85
19681msgid "Validation errors"
19682msgstr "Ошибки при проверке"
19683
19684#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:97
19685msgid "No validation errors"
19686msgstr "Проверка не выявила ошибок"
19687
19688#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:174
19689msgid "Grid"
19690msgstr "Сетка"
19691
19692#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:282
19693#, java-format
19694msgid ""
19695"Error initializing test {0}:\n"
19696" {1}"
19697msgstr ""
19698"Ошибка при инициализации теста {0}:\n"
19699" {1}"
19700
19701#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:74
19702msgid "Use ignore list."
19703msgstr "Использовать список игнорирования"
19704
19705#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:75
19706msgid "Use the ignore list to suppress warnings."
19707msgstr "Использовать список игнорирования для подавления предупреждений"
19708
19709#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:78
19710msgid "Use error layer."
19711msgstr "Использовать слой ошибок"
19712
19713#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:79
19714msgid "Use the error layer to display problematic elements."
19715msgstr "Использовать слой ошибок для отображения проблемных областей"
19716
19717#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:82
19718msgid "Show informational level on upload."
19719msgstr "Показать информационный уровень при загрузке на сервер"
19720
19721#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:83
19722msgid "Show the informational tests in the upload check windows."
19723msgstr "Показать информационное тесты в окнах проверки загрузки на сервер"
19724
19725#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:88
19726msgid "On demand"
19727msgstr "По требованию"
19728
19729#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:89
19730msgid "On upload"
19731msgstr "При загрузке на сервер"
19732
19733#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:100
19734msgid ""
19735"An OSM data validator that checks for common errors made by users and editor "
19736"programs."
19737msgstr ""
19738"Модуль проверки данных OSM на предмет ошибок, часто вносимых пользователями "
19739"и программами."
19740
19741#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:101
19742msgid "Data validator"
19743msgstr "Проверка данных"
19744
19745#. * Error messages
19746#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:14
19747msgid "Errors"
19748msgstr "Ошибки"
19749
19750#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:14
19751msgid "validation error"
19752msgstr "ошибка при проверке"
19753
19754#. * Warning messages
19755#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:16
19756msgid "Warnings"
19757msgstr "Предупреждения"
19758
19759#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:16
19760msgid "validation warning"
19761msgstr "предупреждение при проверке"
19762
19763#. * Other messages
19764#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:18
19765msgid "Other"
19766msgstr "Другие"
19767
19768#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:18
19769msgid "validation other"
19770msgstr "другое при проверке"
19771
19772#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Test.java:102
19773#, java-format
19774msgid "Running test {0}"
19775msgstr "Запуск теста {0}"
19776
19777#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:45
19778#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:46
19779msgid "Validation"
19780msgstr "Проверка"
19781
19782#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:45
19783msgid "Performs the data validation"
19784msgstr "Произвести проверку данных"
19785
19786#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:121
19787msgid "Validating"
19788msgstr "Оценка"
19789
19790#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:162
19791#, java-format
19792msgid "Test {0}/{1}: Starting {2}"
19793msgstr "Тест {0}/{1}: Идёт {2}"
19794
19795#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:171
19796msgid "Updating ignored errors ..."
19797msgstr "Обновление проигнорированных ошибок..."
19798
19799#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateUploadHook.java:118
19800msgid "Data with errors. Upload anyway?"
19801msgstr "Данные содержат ошибки. Всё равно загрузить на сервер?"
19802
19803#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:84
19804msgid "Open the validation window."
19805msgstr "Открыть окно проверки"
19806
19807#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:91
19808msgid "Zoom to problem"
19809msgstr "Приблизиться к проблеме"
19810
19811#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:112
19812msgid "Fix"
19813msgstr "Исправить"
19814
19815#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:112
19816msgid "Fix the selected errors."
19817msgstr "Исправить выделенные ошибки."
19818
19819#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:117
19820msgid "Ignore the selected errors next time."
19821msgstr "Игнорировать выделенные ошибки в будущем."
19822
19823#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:198
19824msgid "Whole group"
19825msgstr "Всю группу"
19826
19827#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:198
19828msgid "Single elements"
19829msgstr "Отдельные элементы"
19830
19831#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:198
19832msgid "Nothing"
19833msgstr "Ничего"
19834
19835#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:199
19836msgid "Ignore whole group or individual elements?"
19837msgstr "Игнорировать всю группу, или отдельные элементы?"
19838
19839#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:200
19840msgid "Ignoring elements"
19841msgstr "Игнорировать элементы"
19842
19843#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:465
19844msgid "Fixing errors ..."
19845msgstr "Исправление ошибок ..."
19846
19847#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:488
19848#, java-format
19849msgid "Fixing ({0}/{1}): ''{2}''"
19850msgstr "Исправление ({0}/{1}): ''{2}''"
19851
19852#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:504
19853msgid "Updating map ..."
19854msgstr "Обновление карты ..."
19855
19856#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:70
19857#, java-format
19858msgid "Replace \"{0}\" by \"{1}\" for"
19859msgstr "Заменить \"{0}\" на \"{1}\" для"
19860
19861#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:76
19862#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/MultipleNameVisitor.java:66
19863msgid "object"
19864msgid_plural "objects"
19865msgstr[0] "объект"
19866msgstr[1] "объекта"
19867msgstr[2] "объектов"
19868
19869#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:42
19870msgid "Coastlines."
19871msgstr "Береговые линии"
19872
19873#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:43
19874msgid "This test checks that coastlines are correct."
19875msgstr "Этот тест проверяет павильность береговых линий."
19876
19877#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:121
19878msgid "Unconnected coastline"
19879msgstr "Несоединённая береговая линия"
19880
19881#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:151
19882msgid "Unordered coastline"
19883msgstr "Неупорядоченная береговая линия"
19884
19885#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:155
19886msgid "Reversed coastline"
19887msgstr "Обратная береговая линия"
19888
19889#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:47
19890msgid "Crossing ways."
19891msgstr "Пересекающиеся линии"
19892
19893#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:48
19894msgid ""
19895"This test checks if two roads, railways, waterways or buildings crosses in "
19896"the same layer, but are not connected by a node."
19897msgstr ""
19898"Этот тест проверяет, соединены ли в точке пересечения две дороги "
19899"(автомобильные, железные, водные) или два здания если они расположены в "
19900"одном и том же слое."
19901
19902#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:126
19903msgid "Crossing buildings"
19904msgstr "Пересекающиеся здания"
19905
19906#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:126
19907msgid "Crossing ways"
19908msgstr "Пересекающиеся линии"
19909
19910#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:79
19911#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:125
19912msgid "Duplicated nodes"
19913msgstr "Дублированные точки"
19914
19915#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:80
19916msgid "This test checks that there are no nodes at the very same location."
19917msgstr "Этот тест проверяет, чтобы не было наложенных точек."
19918
19919#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:146
19920msgid "Nodes at same position"
19921msgstr "Точки в одной и той же позиции"
19922
19923#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:64
19924#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:84
19925msgid "Duplicated ways"
19926msgstr "Сдублированные линии"
19927
19928#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:65
19929msgid ""
19930"This test checks that there are no ways with same tags and same node "
19931"coordinates."
19932msgstr ""
19933"Этот тест проверяет - есть ли линии с одними и теми же тегами и одинаковыми "
19934"координатами точек."
19935
19936#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:169
19937msgid "Delete duplicate ways"
19938msgstr "Удалить дубликаты линий"
19939
19940#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:23
19941msgid "Duplicated way nodes."
19942msgstr "Повторяющиеся точки линий."
19943
19944#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:24
19945msgid "Checks for ways with identical consecutive nodes."
19946msgstr "Проверяет линии на наличие одинаковых последовательных точек"
19947
19948#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:37
19949msgid "Duplicated way nodes"
19950msgstr "Дублирующиеся точки на линии"
19951
19952#. group "Relations"
19953#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:49
19954#: build/trans_presets.java:3189
19955msgid "Multipolygon"
19956msgstr "Мультиполигон"
19957
19958#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:50
19959msgid "This test checks if multipolygons are valid"
19960msgstr "Этот тест проверяет корректность мультиполигонов"
19961
19962#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:120
19963msgid "Area style way is not closed"
19964msgstr ""
19965
19966#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:134
19967msgid "No outer way for multipolygon"
19968msgstr "У мультиполигона отсутствует внешняя линия"
19969
19970#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:151
19971msgid "No style in multipolygon relation"
19972msgstr ""
19973
19974#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:169
19975msgid "Style for inner way equals multipolygon"
19976msgstr ""
19977
19978#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:180
19979msgid "Style for outer way mismatches"
19980msgstr ""
19981
19982#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:186
19983msgid "No style for multipolygon"
19984msgstr "Нет стиля для мультиполигона"
19985
19986#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:191
19987msgid "Multipolygon is not closed"
19988msgstr "Мультиполигон не замкнут"
19989
19990#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:213
19991msgid "Multipolygon inner way is outside"
19992msgstr ""
19993
19994#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:216
19995msgid "Intersection between multipolygon ways"
19996msgstr "Пересечение между линиями мультиполигона"
19997
19998#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:227
19999msgid "No useful role for multipolygon member"
20000msgstr "Роль для участника мультиполигона задана неудачно"
20001
20002#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:230
20003msgid "Non-Way in multipolygon"
20004msgstr ""
20005
20006#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:36
20007msgid "Missing name:* translation."
20008msgstr "Отсутствует перевод name: * ."
20009
20010#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:37
20011msgid ""
20012"This test finds multilingual objects whose 'name' attribute is not equal to "
20013"some 'name:*' attribute and not a composition of 'name:*' attributes, e.g., "
20014"Italia - Italien - Italy."
20015msgstr ""
20016"Этот тест обнаружил многоязыковые объекты, у которых атрибут 'name' не "
20017"эквивалентен ни какому атрибуту 'name:*' и не входит в состав атрибутов "
20018"'name:*' , так, например: Italia - Italien - Italy."
20019
20020#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:47
20021msgid "A name:* translation is missing."
20022msgstr "Перевод name:* отсутствует."
20023
20024#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:74
20025msgid "A name is missing, even though name:* exists."
20026msgstr "Отсутствует name, несмотря на то, что существует name: *"
20027
20028#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:25
20029#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:63
20030msgid "Nodes with same name"
20031msgstr "Точки с одинаковыми названиями"
20032
20033#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:26
20034msgid "This test finds nodes that have the same name (might be duplicates)."
20035msgstr ""
20036"Этот тест ищет точки с одинаковыми названиями (возможно, это дубликаты)."
20037
20038#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:44
20039msgid "Overlapping ways."
20040msgstr "Совпадающие линии"
20041
20042#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:45
20043msgid ""
20044"This test checks that a connection between two nodes is not used by more "
20045"than one way."
20046msgstr "Этот тест проверяет, чтобы две точки соединялись только одной линией."
20047
20048#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:108
20049msgid "Overlapping areas"
20050msgstr "Наложение полигонов"
20051
20052#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:113
20053msgid "Overlapping highways (with area)"
20054msgstr "Наложение магистралей (на полигоны)"
20055
20056#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:118
20057msgid "Overlapping railways (with area)"
20058msgstr "Наложение железнодорожных путей (на полигоны)"
20059
20060#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:123
20061msgid "Overlapping ways (with area)"
20062msgstr "Наложение линий (на полигоны)"
20063
20064#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:129
20065msgid "Overlapping highways"
20066msgstr "Перекрытие автодорог"
20067
20068#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:134
20069msgid "Overlapping railways"
20070msgstr "Перекрытие железнодорожных путей"
20071
20072#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:139
20073msgid "Overlapping ways"
20074msgstr "Перекрытие линий"
20075
20076#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:44
20077msgid "Relation checker :"
20078msgstr "Проверка отношений:"
20079
20080#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:45
20081msgid "This plugin checks for errors in relations."
20082msgstr "Этот модуль проверяет отношения на наличие ошибок."
20083
20084#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:115
20085msgid "Relation type is unknown"
20086msgstr "Неизвестный тип отношения"
20087
20088#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:145
20089msgid "Relation is empty"
20090msgstr "Пустое отношение"
20091
20092#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:155
20093msgid "<empty>"
20094msgstr "<пусто>"
20095
20096#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:163
20097#, java-format
20098msgid "Role {0} missing"
20099msgstr "Отсутствует роль {0}"
20100
20101#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:164
20102#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:170
20103#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:176
20104#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:184
20105#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:195
20106#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:201
20107msgid "Role verification problem"
20108msgstr "Проблема проверки роли"
20109
20110#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:169
20111#, java-format
20112msgid "Number of {0} roles too low ({1})"
20113msgstr "Номер роли {0} слишком маленький ({1})"
20114
20115#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:175
20116#, java-format
20117msgid "Number of {0} roles too high ({1})"
20118msgstr "Номер роли {0} слишком большой ({1})"
20119
20120#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:183
20121#, java-format
20122msgid "Member for role {0} of wrong type"
20123msgstr "Неверный тип участника роли {0}"
20124
20125#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:194
20126#, java-format
20127msgid "Role {0} unknown"
20128msgstr "Неизвестная роль {0}"
20129
20130#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:200
20131msgid "Empty role found"
20132msgstr "Обнаружена пустая роль"
20133
20134#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:22
20135#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:34
20136msgid "Self-intersecting ways"
20137msgstr "Линии, пересекающие сами себя"
20138
20139#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:23
20140msgid ""
20141"This test checks for ways that contain some of their nodes more than once."
20142msgstr ""
20143"Этот тест ищет линии, которые проходят через одну точку более одного раза."
20144
20145#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:39
20146#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:87
20147msgid "Similarly named ways"
20148msgstr "Похожие названия линий"
20149
20150#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:40
20151msgid ""
20152"This test checks for ways with similar names that may have been misspelled."
20153msgstr ""
20154"Этот тест ищет линии с похожими названиями. Возможно, это вызвано опечатками."
20155
20156#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:153
20157msgid "Properties checker :"
20158msgstr "Проверка параметров:"
20159
20160#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:154
20161msgid "This plugin checks for errors in property keys and values."
20162msgstr "Этот модуль ищет ошибки в названиях ключей и в их значениях."
20163
20164#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:286
20165#, java-format
20166msgid "Invalid tagchecker line - {0}: {1}"
20167msgstr "Неправильная линия анализатора тегов - {0}: {1}"
20168
20169#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:299
20170#, java-format
20171msgid "Invalid spellcheck line: {0}"
20172msgstr "Ошибка проверки правописания строки: {0}"
20173
20174#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:310
20175#, java-format
20176msgid ""
20177"Could not access data file(s):\n"
20178"{0}"
20179msgstr ""
20180"Нет доступа к файлу(ам) данных:\n"
20181"{0}"
20182
20183#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:447
20184#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:448
20185#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:458
20186msgid "Illegal tag/value combinations"
20187msgstr "Неправильная комбинация тегов/значений"
20188
20189#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:468
20190#, java-format
20191msgid "Key ''{0}'' invalid."
20192msgstr "Неправильный ключ {0}."
20193
20194#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:473
20195msgid "Tag value contains character with code less than 0x20"
20196msgstr "Значение тега содержит символ с кодом меньше чем 0x20"
20197
20198#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:479
20199msgid "Tag key contains character with code less than 0x20"
20200msgstr "Ключ тега содержит символ с кодом меньше чем 0x20"
20201
20202#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:485
20203msgid "Tag value longer than allowed"
20204msgstr "Значение тега длиннее, чем разрешено"
20205
20206#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:491
20207msgid "Tag key longer than allowed"
20208msgstr "Ключ тега длиннее, чем разрешено"
20209
20210#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:497
20211msgid "Tags with empty values"
20212msgstr "Теги с пустыми значениями"
20213
20214#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:503
20215msgid "Invalid property key"
20216msgstr "Неверный параметр ключа"
20217
20218#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:509
20219msgid "Invalid white space in property key"
20220msgstr "Неправильный пробел в написании ключа"
20221
20222#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:515
20223msgid "Property values start or end with white space"
20224msgstr "Значение начинается или заканчивается пробелом"
20225
20226#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:521
20227msgid "Property values contain HTML entity"
20228msgstr "Значения содержат HTML разметку"
20229
20230#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:548
20231#, java-format
20232msgid "Key ''{0}'' not in presets."
20233msgstr "Ключа ''{0}'' нет в заготовках."
20234
20235#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:549
20236msgid "Presets do not contain property key"
20237msgstr "Заготовки не содержат подходящего ключа"
20238
20239#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:571
20240#, java-format
20241msgid "Value ''{0}'' for key ''{1}'' not in presets."
20242msgstr "Значения ''{0}'' для ключа ''{1}'' нет в заготовках"
20243
20244#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:572
20245msgid "Presets do not contain property value"
20246msgstr "В заготовках нет подходящего значения"
20247
20248#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:584
20249msgid "FIXMES"
20250msgstr "Теги FIXME (к исправлению)"
20251
20252#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:627
20253msgid "Check property keys."
20254msgstr "Проверить написание ключей."
20255
20256#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:628
20257msgid "Validate that property keys are valid checking against list of words."
20258msgstr "Проверить, что написание ключей прошло проверку по списку слов."
20259
20260#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:635
20261msgid "Use complex property checker."
20262msgstr "Использовать сложную проверку написания."
20263
20264#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:636
20265msgid "Validate property values and tags using complex rules."
20266msgstr "Проверка написания значений и ключей с помощью сложных правил."
20267
20268#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:657
20269#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:658
20270#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:680
20271#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:696
20272#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:697
20273msgid "TagChecker source"
20274msgstr "Источник средства проверки тегов"
20275
20276#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:720
20277msgid ""
20278"The sources (URL or filename) of spell check (see http://wiki.openstreetmap."
20279"org/index.php/User:JLS/speller) or tag checking data files."
20280msgstr ""
20281"Источники (URL или имя файла) проверки правописания (см. http://wiki."
20282"openstreetmap.org/index.php/User:JLS/speller) или файлы данных для проверки "
20283"тегов."
20284
20285#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:721
20286msgid "Add a new source to the list."
20287msgstr "Добавить в список новый источник."
20288
20289#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:722
20290msgid "Edit the selected source."
20291msgstr "Править выбранный источник."
20292
20293#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:723
20294msgid "Delete the selected source from the list."
20295msgstr "Удалить источник из списка."
20296
20297#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:725
20298msgid "Data sources"
20299msgstr "Источники данных"
20300
20301#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:745
20302msgid "Check property values."
20303msgstr "Проверить написание значений"
20304
20305#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:746
20306msgid "Validate that property values are valid checking against presets."
20307msgstr "Проверить, что значения тегов прошли проверку в отношении заготовок."
20308
20309#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:753
20310msgid "Check for FIXMES."
20311msgstr "Проверить на наличие тегов FIXME"
20312
20313#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:754
20314msgid "Looks for nodes or ways with FIXME in any property value."
20315msgstr "Ищет точки или линии с FIXME в любом значении свойства."
20316
20317#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:761
20318msgid "Use default data file."
20319msgstr "Использовать файл данных по умолчанию"
20320
20321#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:762
20322msgid "Use the default data file (recommended)."
20323msgstr "Использовать файл данных, установленный по умолчанию (рекомендуется)."
20324
20325#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:765
20326msgid "Use default tag ignore file."
20327msgstr "Использовать по умолчанию файл с игнорированными тегами"
20328
20329#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:766
20330msgid "Use the default tag ignore file (recommended)."
20331msgstr ""
20332"Использовать по умолчанию файл с игнорированными тегами (рекомендовано)."
20333
20334#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:769
20335msgid "Use default spellcheck file."
20336msgstr "Использовать установленный по умолчанию файл проверки правописания"
20337
20338#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:770
20339msgid "Use the default spellcheck file (recommended)."
20340msgstr ""
20341"Использовать установленный по умолчанию файл проверки правописания "
20342"(рекомендуется)"
20343
20344#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:862
20345msgid "Fix properties"
20346msgstr "Исправить параметры"
20347
20348#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:977
20349msgid "Could not find element type"
20350msgstr "Не удалось найти тип элемента"
20351
20352#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:979
20353msgid "Incorrect number of parameters"
20354msgstr "Некорректное количество параметров"
20355
20356#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:997
20357msgid "Could not find warning level"
20358msgstr "Не удалось найти уровень предупреждения"
20359
20360#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:1006
20361#, java-format
20362msgid "Illegal expression ''{0}''"
20363msgstr "Недопустимое выражение ''{0}''"
20364
20365#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:1010
20366#, java-format
20367msgid "Illegal regular expression ''{0}''"
20368msgstr "Недопустимое регулярное выражение ''{0}''"
20369
20370#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:35
20371msgid "Turnrestriction"
20372msgstr "Ограничение на поворот"
20373
20374#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:36
20375msgid "This test checks if turnrestrictions are valid"
20376msgstr "Этот тест проверяет правильность ограничений на поворот"
20377
20378#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:88
20379#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:103
20380msgid "Unknown role"
20381msgstr "неизвестная роль"
20382
20383#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:107
20384msgid "Unknown member type"
20385msgstr ""
20386
20387#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:113
20388msgid "More than one \"from\" way found"
20389msgstr "Обнаружен больше чем один путь \"откуда\""
20390
20391#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:115
20392msgid "More than one \"to\" way found"
20393msgstr "Обнаружен больше чем одинпуть \"куда\""
20394
20395#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:117
20396msgid "More than one \"via\" way found"
20397msgstr "Обнаружен больше чем один путь \"через\""
20398
20399#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:120
20400msgid "No \"from\" way found"
20401msgstr "Не указан путь \"откуда\""
20402
20403#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:124
20404msgid "No \"to\" way found"
20405msgstr "Не указан путь \"куда\""
20406
20407#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:128
20408msgid "No \"via\" node or way found"
20409msgstr "Нет точки или пути \"через\""
20410
20411#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:138
20412msgid "The \"from\" way does not start or end at a \"via\" node"
20413msgstr "Линия \"откуда\" не начинается или не заканчивается в точке \"через\""
20414
20415#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:143
20416msgid "The \"to\" way does not start or end at a \"via\" node"
20417msgstr "Линия \"куда\" не начинается или не заканчивается в точке \"через\""
20418
20419#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:176
20420msgid "The \"from\" way does not start or end at a \"via\" way."
20421msgstr "Линия \"откуда\" не начинается или не заканчивается в линии \"через\""
20422
20423#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:181
20424msgid "The \"to\" way does not start or end at a \"via\" way."
20425msgstr "Линия \"куда\" не начинается или не заканчивается в линии \"через\""
20426
20427#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:35
20428msgid "Unclosed Ways."
20429msgstr "Незамкнутые линии"
20430
20431#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:35
20432msgid "This tests if ways which should be circular are closed."
20433msgstr "Этот тест ищет разомкнутые линии, которые должны быть замкнутыми."
20434
20435#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:77
20436#, java-format
20437msgid "natural type {0}"
20438msgstr "естественного типа {0}"
20439
20440#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:80
20441#, java-format
20442msgid "landuse type {0}"
20443msgstr "землепользование типа {0}"
20444
20445#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:83
20446#, java-format
20447msgid "amenities type {0}"
20448msgstr "удобства типа {0}"
20449
20450#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:86
20451#, java-format
20452msgid "sport type {0}"
20453msgstr "спорт типа {0}"
20454
20455#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:89
20456#, java-format
20457msgid "tourism type {0}"
20458msgstr "туризм типа {0}"
20459
20460#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:92
20461#, java-format
20462msgid "shop type {0}"
20463msgstr "тип магазина: {0}"
20464
20465#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:95
20466#, java-format
20467msgid "leisure type {0}"
20468msgstr "отдых типа {0}"
20469
20470#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:98
20471#, java-format
20472msgid "waterway type {0}"
20473msgstr "тип водоёма: {0}"
20474
20475#. color building
20476#. <scale_min>1</scale_min>
20477#. <scale_max>50000</scale_max>
20478#. </rule>
20479#.
20480#. <rule>
20481#. <condition k="area" b="yes"/>
20482#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:104
20483#: build/trans_style.java:4299
20484msgid "area"
20485msgstr "полигон"
20486
20487#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:123
20488msgid "Unclosed way"
20489msgstr "Незамкнутая линия"
20490
20491#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:61
20492msgid "Unconnected ways."
20493msgstr "Несоединённые линии"
20494
20495#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:62
20496msgid "This test checks if a way has an endpoint very near to another way."
20497msgstr ""
20498"Этот тест ищет линии, конец которых расположен очень близко к другой линии."
20499
20500#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:127
20501msgid "Way end node near other highway"
20502msgstr "Последняя точка линии расположена около другой дороги"
20503
20504#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:147
20505msgid "Way end node near other way"
20506msgstr "Конец линии расположен около другой линии"
20507
20508#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:168
20509msgid "Way node near other way"
20510msgstr "Точка линии расположена около другой линии"
20511
20512#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:186
20513msgid "Connected way end node near other way"
20514msgstr "Конечная точка присоединённой линии расположена около другой линии"
20515
20516#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:37
20517#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:70
20518msgid "Untagged and unconnected nodes"
20519msgstr "Непомеченные тегами и не соединённые точки"
20520
20521#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:38
20522msgid "This test checks for untagged nodes that are not part of any way."
20523msgstr "Этот тест ищет точки, не имеющие тегов, и не являющиеся частью линий."
20524
20525#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:60
20526msgid "Untagged, empty and one node ways."
20527msgstr "Линии без тегов, пустые и состоящие из одной точки."
20528
20529#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:61
20530msgid "This test checks for untagged, empty and one node ways."
20531msgstr ""
20532"Данный тест ищет линии без тегов, пустые, а также линии, состоящие из одной "
20533"точки"
20534
20535#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:92
20536msgid "Unnamed ways"
20537msgstr "Безымянные линии"
20538
20539#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:94
20540msgid "Unnamed junction"
20541msgstr "Перекрёсток без названия"
20542
20543#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:101
20544msgid "Untagged ways"
20545msgstr "Линии без тегов"
20546
20547#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:106
20548msgid "Empty ways"
20549msgstr "Пустые линии"
20550
20551#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:110
20552msgid "One node ways"
20553msgstr "Линии, состоящие из одной точки"
20554
20555#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:35
20556msgid "Wrongly Ordered Ways."
20557msgstr "Неверно упорядоченные линии"
20558
20559#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:36
20560msgid "This test checks the direction of water, land and coastline ways."
20561msgstr "Этот тест проверяет направление береговых линий."
20562
20563#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:70
20564msgid "Reversed coastline: land not on left side"
20565msgstr "Неверное направление береговой линии: земля не слева"
20566
20567#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:75
20568msgid "Reversed water: land not on left side"
20569msgstr "Неверное направление границы водоёма: земля не слева"
20570
20571#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:80
20572msgid "Reversed land: land not on left side"
20573msgstr "Неверное направление линии суши: земля не слева"
20574
20575#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/MultipleNameVisitor.java:75
20576#, java-format
20577msgid "{0}, ..."
20578msgstr "{0}, ..."
20579
20580#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/PositionLayer.java:100
20581msgid "Shows current position in the video"
20582msgstr "Показывает текущее положение для видеофрагмента"
20583
20584#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:23
20585msgid "Scanned Map..."
20586msgstr "Сканированная карта..."
20587
20588#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:24
20589msgid ""
20590"Display a map that was previously scanned and uploaded to walking-papers.org"
20591msgstr ""
20592"Показать карту, которая ранее была отсканирована и загружена на walking-"
20593"papers.org"
20594
20595#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:29
20596msgid ""
20597"Enter a walking-papers.org URL or ID (the bit after the ?id= in the URL)"
20598msgstr "Введите URL или ID (часть после ?id= в URL) на walking-papers.org"
20599
20600#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:70
20601#, java-format
20602msgid "Could not read information from walking-papers.org the id \"{0}\""
20603msgstr ""
20604"Невозможно прочитать информацию из \"walking-papers.org\" по id \"{0}\""
20605
20606#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersLayer.java:61
20607#, java-format
20608msgid "Walking Papers: {0}"
20609msgstr "Walking Papers: {0}"
20610
20611#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersLayer.java:364
20612#, java-format
20613msgid "Walking Papers layer ({0}) in zoom {1}"
20614msgstr "Слой ({0}) Walking Papers в масштабе {1}"
20615
20616#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersPlugin.java:30
20617msgid "Walking Papers"
20618msgstr "Walking Papers"
20619
20620#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:56
20621#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:59
20622msgid "Way Download"
20623msgstr "Скачать линию"
20624
20625#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:58
20626msgid "Download map data on the end of selected way"
20627msgstr "Скачать данные карты, лежащие на конце выбранной линии"
20628
20629#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:100
20630msgid ""
20631"<html>Neither a node nor a way with an endpoint outside of the<br>current "
20632"download areas is selected.<br>Select a node on the start or end of a way or "
20633"an entire way first.</html>"
20634msgstr ""
20635"<html>Ни точка на линии, ни сама линия с концом, лежащим за "
20636"пределами<br>текущей области скачивания не выбраны.<br>Сначала надо выбрать "
20637"любую точку, лежащую на такой линии.</html>"
20638
20639#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:107
20640msgid "<html>Could not find a unique node to start downloading from.</html>"
20641msgstr ""
20642"<html>Не удалось найти уникальную точку, чтобы начать с неё загрузку.</html>"
20643
20644#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:119
20645#, java-format
20646msgid "<html>There are no ways connected to node ''{0}''. Aborting.</html>"
20647msgstr "<html>Нет линий, присоединённых к точке ''{0}''. Отменено.</html>"
20648
20649#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:169
20650#, java-format
20651msgid ""
20652"Way downloader data inconsistency. Prior connected way ''{0}'' wasn''t "
20653"discovered after download"
20654msgstr ""
20655"Данные модуля скачивания линии неполные. Ранее присоединённая линия ''{0}'' "
20656"не была обнаружена после скачивания с сервера"
20657
20658#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:183
20659#, java-format
20660msgid ""
20661"<html>There aren''t further connected ways to download.<br>A potential "
20662"duplicate node of the currently selected node was found, though.<br><br>The "
20663"currently selected node is ''{0}''<br>The potential duplicate node is "
20664"''{1}''<br>Merge the duplicate node onto the currently selected node and "
20665"continue way downloading?</html>"
20666msgstr ""
20667"<html>Нет больше присоединённых линий для загрузки с сервера.<br>Однако был "
20668"найден возможный дубликат выделенной точки.<br><br>Выделена точка: ''{0}''."
20669"<br>А возможный её дубликат: ''{1}''<br>Произвести слияние выделенной точки "
20670"с дубликатом и продолжить скачивание линии с сервера?</html>"
20671
20672#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:196
20673msgid "Merge duplicate node?"
20674msgstr "Объединить дубликаты точек?"
20675
20676#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:213
20677msgid "<html>No more connected ways to download.</html>"
20678msgstr "<html>Нет больше присоединённых линий для скачивания с сервера.</html>"
20679
20680#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:222
20681#, java-format
20682msgid "Node ''{0}'' is a junction with more than 2 connected ways."
20683msgstr "Точка ''{0}'' это соединение более, чем 2 пересекающихся линий."
20684
20685#: ../plugins/wayselector/src/org/openstreetmap/josm/plugins/wayselector/WaySelectorPlugin.java:44
20686#: ../plugins/wayselector/src/org/openstreetmap/josm/plugins/wayselector/WaySelectorPlugin.java:47
20687msgid "Way Select"
20688msgstr "Выбрать линию"
20689
20690#: ../plugins/wayselector/src/org/openstreetmap/josm/plugins/wayselector/WaySelectorPlugin.java:46
20691msgid "Select non-branching sequences of ways"
20692msgstr "Выберите не разветвляющиеся последовательности линий"
20693
20694#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Grabber.java:71
20695msgid "Exception occurred"
20696msgstr "Произошла ошибка."
20697
20698#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Grabber.java:88
20699msgid "Not in cache"
20700msgstr "Не в кеше"
20701
20702#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:67
20703#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:71
20704msgid "Rectified Image..."
20705msgstr "Трансформированное изображение..."
20706
20707#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:69
20708msgid "Download Rectified Images From Various Services"
20709msgstr "Скачать исправленные изображения с различных служб"
20710
20711#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:71
20712#, java-format
20713msgid "WMS: {0}"
20714msgstr "WMS: {0}"
20715
20716#. This service serves the purpose of "just this once" without forcing the user
20717#. to commit the link to the preferences
20718#. Clipboard content gets trimmed, so matching whitespace only ensures that this
20719#. service will never be selected automatically.
20720#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:107
20721msgid "Custom WMS Link"
20722msgstr "Индивидуальная ссылка WMS"
20723
20724#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:112
20725msgid "Supported Rectifier Services:"
20726msgstr ""
20727"Поддерживаемые сервисы для изготовления плана местности на основе "
20728"аэроснимка, сделанного под углом к фотографируемой поверхности:"
20729
20730#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:136
20731msgid "Visit Homepage"
20732msgstr "Домашняя страница"
20733
20734#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:145
20735msgid "WMS URL or Image ID:"
20736msgstr "WMS URL или ID Изображения:"
20737
20738#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:149
20739#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:151
20740msgid "Add Rectified Image"
20741msgstr "Добавить привязанное изображение"
20742
20743#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:201
20744msgid ""
20745"Couldn't match the entered link or id to the selected service. Please try "
20746"again."
20747msgstr ""
20748"Не могу сопоставить введённую ссылку или id с выделенным сервисом. "
20749"Пожалуйста попробуйте ещё раз."
20750
20751#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:202
20752msgid "No valid WMS URL or id"
20753msgstr "Нет верных WMS URL или ID"
20754
20755#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:42
20756msgid "Adjust the position of the selected WMS layer"
20757msgstr "Отрегулируйте положение выбранного слоя WMS"
20758
20759#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:172
20760msgid "Please select the WMS layer to adjust."
20761msgstr "Пожалуйста, выберите слой WMS для выравнивания"
20762
20763#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:177
20764msgid "Select WMS layer"
20765msgstr "Выбрать слой WMS"
20766
20767#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:178
20768msgid "Start adjusting"
20769msgstr "Начало выравнивания"
20770
20771#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:197
20772msgid "There are currently no WMS layer to adjust."
20773msgstr "Нет слоя WMS для выравнивания."
20774
20775#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:198
20776msgid "No layers to adjust"
20777msgstr "Нет слоёв для выравнивания"
20778
20779#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSDownloadAction.java:15
20780#, java-format
20781msgid "Download WMS tile from {0}"
20782msgstr "Скачать квадрат карты WMS из {0}"
20783
20784#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:117
20785#, java-format
20786msgid ""
20787"Warning: The base URL ''{0}'' for a WMS service doesn't have a trailing '&' "
20788"or a trailing '?'."
20789msgstr ""
20790"Предупреждение: Основная ссылка ''{0}'' для сервиса WMS не оканчивается на "
20791"знак '&' или '?'."
20792
20793#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:118
20794msgid ""
20795"Warning: Fetching WMS tiles is likely to fail. Please check you preference "
20796"settings."
20797msgstr ""
20798"Предупреждение: Выборка WMS квадратов карты скорее всего не получится. "
20799"Пожалуйста, проверьте настройки параметров."
20800
20801#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:119
20802#, java-format
20803msgid "Warning: The complete URL is ''{0}''."
20804msgstr "Предупреждение: Полная ссылка: ''{0}''."
20805
20806#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:140
20807#, java-format
20808msgid ""
20809"The projection ''{0}'' in URL and current projection ''{1}'' mismatch.\n"
20810"This may lead to wrong coordinates."
20811msgstr ""
20812"Проекция ''{0}'' в URL и текущая проекция ''{1}'' не соответствуют.\n"
20813"Это может привести к ошибочным координатам."
20814
20815#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:61
20816msgid "Automatic downloading"
20817msgstr "Автоматическое скачивание"
20818
20819#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:103
20820#, java-format
20821msgid "Warning: WMS layer deactivated because of malformed base url ''{0}''"
20822msgstr ""
20823"Предупреждение: Слой WMS деактивирован, потому что основная ссылка ''{0}'' "
20824"искажена"
20825
20826#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:105
20827msgid "(deactivated)"
20828msgstr "(деактивировано)"
20829
20830#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:156
20831#, java-format
20832msgid "WMS layer ({0}), automatically downloading in zoom {1}"
20833msgstr "Автоматическое скачивание слоя WMS ({0}), в масштабе {1}"
20834
20835#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:158
20836#, java-format
20837msgid "WMS layer ({0}), downloading in zoom {1}"
20838msgstr "Скачивание слоя WMS ({0}), в масштабе {1}"
20839
20840#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:206
20841#, java-format
20842msgid ""
20843"<html>The base URL<br>''{0}''<br>for this WMS layer does neither end with a "
20844"''&'' nor with a ''?''.<br>This is likely to lead to invalid WMS request. "
20845"You should check your<br>preference settings.<br>Do you want to fetch WMS "
20846"tiles anyway?"
20847msgstr ""
20848"<html>Основной URL-адрес<br>''{0}''<br>для этого слоя WMS не оканчивается ни "
20849"на ''&'' ни на ''?''.<br>Это может привести к неверному запросу WMS. "
20850"Необходимо проверить ваши<br>настройки параметров.<br>Вы всё равно хотите "
20851"попытаться извлечь квадраты WMS?"
20852
20853#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:214
20854msgid "Yes, fetch images"
20855msgstr "Да, выбрать изображения"
20856
20857#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:220
20858msgid "Invalid URL?"
20859msgstr "Ошибочная ссылка?"
20860
20861#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:306
20862msgid "Download visible tiles"
20863msgstr "Скачать видимые квадраты карты"
20864
20865#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:312
20866msgid ""
20867"The requested area is too big. Please zoom in a little, or change resolution"
20868msgstr ""
20869"Запрошенная область слишком велика. Пожалуйста, увеличьте масштаб, или "
20870"измените разрешение"
20871
20872#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:324
20873msgid "Change resolution"
20874msgstr "Изменить разрешение"
20875
20876#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:336
20877msgid "Reload erroneous tiles"
20878msgstr "Загрузить заново ошибочные квадраты карты"
20879
20880#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:360
20881msgid "Alpha channel"
20882msgstr "Альфа канал"
20883
20884#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:380
20885msgid "Save WMS layer to file"
20886msgstr "Сохранить слой WMS в файл"
20887
20888#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:384
20889msgid "Save WMS layer"
20890msgstr "Сохранить WMS слой"
20891
20892#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:408
20893msgid "Load WMS layer from file"
20894msgstr "Загрузить слой WMS из файла"
20895
20896#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:412
20897msgid "Load WMS layer"
20898msgstr "Загрузить WMS слой"
20899
20900#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:423
20901#, java-format
20902msgid "Unsupported WMS file version; found {0}, expected {1}"
20903msgstr ""
20904"Неподдерживаемый формат версии WMS файла; обнаружено {0}, ожидалось {1}"
20905
20906#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:424
20907msgid "File Format Error"
20908msgstr "Ошибка формата файла"
20909
20910#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:444
20911msgid "Error loading file"
20912msgstr "Ошибка при загрузке файла"
20913
20914#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:457
20915msgid "Set WMS Bookmark"
20916msgstr "Установить закладку WMS"
20917
20918#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:174
20919msgid "WMS"
20920msgstr "WMS"
20921
20922#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:187
20923msgid "Open a blank WMS layer to load data from a file"
20924msgstr "Открыть пустой WMS-слой для загрузки данных из файла"
20925
20926#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:43
20927msgid "WMS Plugin Preferences"
20928msgstr "Настройки модуля WMS"
20929
20930#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:43
20931msgid "Modify list of WMS servers displayed in the WMS plugin menu"
20932msgstr "Измениить список серверов WMS, отображаемых в меню модуля WMS"
20933
20934#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:45
20935#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:78
20936msgid "Menu Name"
20937msgstr "Название меню"
20938
20939#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:45
20940#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:82
20941msgid "WMS URL"
20942msgstr "Ссылка на WMS"
20943
20944#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:57
20945msgid "Menu Name (Default)"
20946msgstr "Имя пункта меню (по умолчанию)"
20947
20948#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:57
20949msgid "WMS URL (Default)"
20950msgstr "WMS URL (по умолчанию)"
20951
20952#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:86
20953msgid "Enter a menu name and WMS URL"
20954msgstr "Введите имя пункта меню и URL этого WMS"
20955
20956#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:110
20957msgid "Copy Selected Default(s)"
20958msgstr "Скопировать выделенное по умолчанию"
20959
20960#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:118
20961msgid "Please select at least one row to copy."
20962msgstr "Пожалуйста, выберите, хотя бы одну строчку для копирования."
20963
20964#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:162
20965msgid "Downloader:"
20966msgstr "Средство скачивания:"
20967
20968#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:169
20969msgid "Overlap tiles"
20970msgstr "Накладывающиеся квадраты карты"
20971
20972#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:170
20973msgid "% of east:"
20974msgstr "% восточнее:"
20975
20976#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:171
20977msgid "% of north:"
20978msgstr "% севернее:"
20979
20980#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/io/WMSLayerExporter.java:11
20981#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/io/WMSLayerImporter.java:10
20982msgid "WMS Files (*.wms)"
20983msgstr "Файлы WMS (*.wms)"
20984
20985#. OSM server message
20986#: build/specialmessages.java:8
20987msgid ""
20988"You requested too many nodes (limit is 50,000). Either request a smaller "
20989"area, or use planet.osm"
20990msgstr ""
20991"Запрошено слишком много точек (максимум - 50 000). Выберите меньшую область, "
20992"либо используйте planet.osm"
20993
20994#. OSM server message
20995#: build/specialmessages.java:9
20996msgid "Database offline for maintenance"
20997msgstr "База даных отключена на обслуживание"
20998
20999#. OSM server message
21000#: build/specialmessages.java:10
21001msgid ""
21002"The maximum bbox size is 0.25, and your request was too large. Either "
21003"request a smaller area, or use planet.osm"
21004msgstr ""
21005"Максимальная площадь рамки - 0.25. Вы запросили слишком большую область. "
21006"Уменьшите область, либо воспользуйтесь planet.osm"
21007
21008#. Java message loading audio data
21009#: build/specialmessages.java:11
21010msgid "could not get audio input stream from input URL"
21011msgstr "не может получить аудио поток из введенного URL"
21012
21013#. Java message loading audio data
21014#: build/specialmessages.java:12
21015msgid "Audio Device Unavailable"
21016msgstr "Аудиоустройство недоступно"
21017
21018#. use has not made edits public
21019#: build/specialmessages.java:13
21020msgid "You must make your edits public to upload new data"
21021msgstr ""
21022"Вы должны cделать изменения общедоступными, чтобы загрузить новые данные на "
21023"сервер"
21024
21025#. Nominatim search place type
21026#: build/specialmessages.java:14
21027msgid "town"
21028msgstr "адм. центр"
21029
21030#. Landuse type used in multipolygons
21031#. color basin
21032#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
21033#. <scale_min>1</scale_min>
21034#. <scale_max>50000</scale_max>
21035#. </rule>
21036#.
21037#. <rule>
21038#. <condition k="landuse" v="forest"/>
21039#: build/specialmessages.java:15 build/trans_style.java:3228
21040msgid "forest"
21041msgstr "лесопосадки"
21042
21043#. Landuse type used in multipolygons
21044#: build/specialmessages.java:16
21045msgid "farmland"
21046msgstr "сельскохозяйственные земли"
21047
21048#. relation type
21049#. color route
21050#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
21051#. <scale_min>1</scale_min>
21052#. <scale_max>50000</scale_max>
21053#. </rule>
21054#.
21055#. <!--boundary tags -->
21056#.
21057#. <rule>
21058#. <condition k="boundary" v="national"/>
21059#. color boundary
21060#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
21061#. <scale_min>1</scale_min>
21062#. <scale_max>50000</scale_max>
21063#. </rule>
21064#.
21065#. <rule>
21066#. <condition k="admin_level" v="1"/>
21067#. color boundary
21068#. </rule>
21069#. <rule>
21070#. <condition k="admin_level" v="2"/>
21071#. color boundary
21072#. </rule>
21073#. <rule>
21074#. <condition k="admin_level" v="3"/>
21075#. color boundary
21076#. </rule>
21077#. <rule>
21078#. <condition k="admin_level" v="4"/>
21079#. color boundary
21080#. </rule>
21081#. <rule>
21082#. <condition k="admin_level" v="5"/>
21083#. color boundary
21084#. </rule>
21085#. <rule>
21086#. <condition k="admin_level" v="6"/>
21087#. color boundary
21088#. </rule>
21089#. <rule>
21090#. <condition k="admin_level" v="7"/>
21091#. color boundary
21092#. </rule>
21093#. <rule>
21094#. <condition k="admin_level" v="8"/>
21095#. color boundary
21096#. </rule>
21097#. <rule>
21098#. <condition k="admin_level" v="9"/>
21099#. color boundary
21100#. </rule>
21101#. <rule>
21102#. <condition k="admin_level" v="10"/>
21103#. color boundary
21104#. </rule>
21105#.
21106#. <rule>
21107#. <condition k="boundary" v="administrative"/>
21108#. color boundary
21109#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
21110#. <scale_min>1</scale_min>
21111#. <scale_max>50000</scale_max>
21112#. </rule>
21113#.
21114#. <rule>
21115#. <condition k="boundary" v="civil"/>
21116#. color boundary
21117#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
21118#. <scale_min>1</scale_min>
21119#. <scale_max>50000</scale_max>
21120#. </rule>
21121#.
21122#. <rule>
21123#. <condition k="boundary" v="political"/>
21124#. color boundary
21125#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
21126#. <scale_min>1</scale_min>
21127#. <scale_max>50000</scale_max>
21128#. </rule>
21129#.
21130#. <rule>
21131#. <condition k="boundary" v="national_park"/>
21132#: build/specialmessages.java:17 build/trans_style.java:3622
21133#: build/trans_style.java:3630 build/trans_style.java:3634
21134#: build/trans_style.java:3638 build/trans_style.java:3642
21135#: build/trans_style.java:3646 build/trans_style.java:3650
21136#: build/trans_style.java:3654 build/trans_style.java:3658
21137#: build/trans_style.java:3662 build/trans_style.java:3666
21138#: build/trans_style.java:3671 build/trans_style.java:3679
21139#: build/trans_style.java:3687 build/trans_style.java:3695
21140msgid "boundary"
21141msgstr "граница"
21142
21143#. relation type
21144#: build/specialmessages.java:18
21145msgid "multipolygon"
21146msgstr "мультиполигон"
21147
21148#. relation type
21149#. color natural
21150#. <scale_min>1</scale_min>
21151#. <scale_max>50000</scale_max>
21152#. </rule>
21153#.
21154#. <rule>
21155#. <condition k="natural" v="tree"/>
21156#. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
21157#. <scale_min>1</scale_min>
21158#. <scale_max>50000</scale_max>
21159#. </rule>
21160#.
21161#. <!--route tags -->
21162#.
21163#. <rule>
21164#. <condition k="route" v="bus"/>
21165#. color route
21166#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
21167#. <scale_min>1</scale_min>
21168#. <scale_max>50000</scale_max>
21169#. </rule>
21170#.
21171#. <rule>
21172#. <condition k="route" v="ferry"/>
21173#. color route
21174#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
21175#. <scale_min>1</scale_min>
21176#. <scale_max>50000</scale_max>
21177#. </rule>
21178#.
21179#. <rule>
21180#. <condition k="route" v="flight"/>
21181#. color route
21182#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
21183#. <scale_min>1</scale_min>
21184#. <scale_max>50000</scale_max>
21185#. </rule>
21186#.
21187#. <rule>
21188#. <condition k="route" v="ncn"/>
21189#. color route
21190#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
21191#. <scale_min>1</scale_min>
21192#. <scale_max>50000</scale_max>
21193#. </rule>
21194#.
21195#. <rule>
21196#. <condition k="route" v="subsea"/>
21197#. color route
21198#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
21199#. <scale_min>1</scale_min>
21200#. <scale_max>50000</scale_max>
21201#. </rule>
21202#.
21203#. <rule>
21204#. <condition k="route" v="ski"/>
21205#. color route
21206#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
21207#. <scale_min>1</scale_min>
21208#. <scale_max>50000</scale_max>
21209#. </rule>
21210#.
21211#. <rule>
21212#. <condition k="route" v="tour"/>
21213#. color route
21214#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
21215#. <scale_min>1</scale_min>
21216#. <scale_max>50000</scale_max>
21217#. </rule>
21218#.
21219#. <rule>
21220#. <condition k="route" v="pub_crawl"/>
21221#: build/specialmessages.java:19 build/trans_style.java:3556
21222#: build/trans_style.java:3564 build/trans_style.java:3572
21223#: build/trans_style.java:3580 build/trans_style.java:3588
21224#: build/trans_style.java:3596 build/trans_style.java:3604
21225#: build/trans_style.java:3612
21226msgid "route"
21227msgstr "маршрут"
21228
21229#. Strings in JFileChooser
21230#: build/specialmessages.java:22
21231msgid "Attributes"
21232msgstr "Атрибуты"
21233
21234#. Strings in JFileChooser
21235#: build/specialmessages.java:23
21236msgid "Modified"
21237msgstr "Изменено"
21238
21239#. Strings in JFileChooser
21240#: build/specialmessages.java:25
21241msgid "File name:"
21242msgstr "Имя файла:"
21243
21244#. Strings in JFileChooser
21245#: build/specialmessages.java:26
21246msgid "Size"
21247msgstr "Размер"
21248
21249#. Strings in JFileChooser
21250#: build/specialmessages.java:28
21251msgid "Files of type:"
21252msgstr "Файлы типа:"
21253
21254#. Strings in JFileChooser
21255#: build/specialmessages.java:29
21256msgid "Home"
21257msgstr "Домашняя папка"
21258
21259#. Strings in JFileChooser
21260#: build/specialmessages.java:30
21261msgid "List"
21262msgstr "Список"
21263
21264#. Strings in JFileChooser
21265#: build/specialmessages.java:31
21266msgid "Look in:"
21267msgstr "Искать в:"
21268
21269#. Strings in JFileChooser
21270#: build/specialmessages.java:32
21271msgid "New Folder"
21272msgstr "Новая папка"
21273
21274#. Strings in JFileChooser
21275#: build/specialmessages.java:33
21276msgid "Create New Folder"
21277msgstr "Создать новую папку"
21278
21279#. Strings in JFileChooser
21280#: build/specialmessages.java:35
21281msgid "Save in:"
21282msgstr "Сохранить в:"
21283
21284#. Strings in JFileChooser
21285#: build/specialmessages.java:37
21286msgid "Up One Level"
21287msgstr "Вверх на один уровень"
21288
21289#. Plugin AddrInterpolation
21290#: build/trans_plugins.java:3
21291msgid ""
21292"Group common Address Interpolation inputs in a single dialog, as well as an "
21293"option to automatically generate individual house number nodes from a Way."
21294msgstr ""
21295"Группа обычной интерполяции адресов вводится в одном диалоге, также, как "
21296"опция автоматической генерации отдельных номеров домов точек из линии."
21297
21298#. File ../plugins/alignways/build.xml had no data
21299#. Plugin buildings_tools
21300#: build/trans_plugins.java:6
21301msgid "Tools for drawing buildings."
21302msgstr "Инструменты для прорисовки зданий."
21303
21304#. Plugin cadastre-fr
21305#: build/trans_plugins.java:8
21306msgid "A special handler for the French land registry WMS server."
21307msgstr "Особый обработчик на WMS-сервере французского земельного кадастра."
21308
21309#. Plugin colorscheme
21310#: build/trans_plugins.java:10
21311msgid ""
21312"Allows the user to create different color schemes and to switch between "
21313"them. Just change the colors and create a new scheme. Used to switch to a "
21314"white background with matching colors for better visibility in bright "
21315"sunlight. See dialog in JOSM's preferences and 'Map Settings' (strange but "
21316"true :-)"
21317msgstr ""
21318"Позволяет пользователю создавать различные цветовые схемы и переключаться "
21319"между ними. Просто измените цвет и создайте новую схему. Используется для "
21320"переключения на белый фон с соответствующими цветами для большей наглядности "
21321"при ярком солнечном свете. См. окно настроек JOSM и \"Настройки карты"
21322"\" (странно, но это так :-)"
21323
21324#. Plugin Create_grid_of_ways
21325#: build/trans_plugins.java:12
21326msgid "Create a grid of ways."
21327msgstr "Создаёт сетку из линий."
21328
21329#. Plugin czechaddress
21330#: build/trans_plugins.java:14
21331msgid ""
21332"Creating and handling address nodes and buildings within Czech Republic."
21333msgstr ""
21334"Создание и управление адресными точками и зданиями в Чешской Республике"
21335
21336#. Plugin dataimport
21337#: build/trans_plugins.java:16
21338msgid "Allows to import various file formats into JOSM directly."
21339msgstr ""
21340"Позволяет импортировать файлы различных форматов непосредственно в JOSM"
21341
21342#. Plugin DirectUpload
21343#: build/trans_plugins.java:18
21344msgid ""
21345"This plugin directly upload GPS Traces from current active layer in JOSM to "
21346"openstreetmap.org."
21347msgstr ""
21348"Этот модуль загрузит GPS трек из текущего активного слоя JOSM "
21349"непосредственно на сайт openstreetmap.org."
21350
21351#. Plugin Duplicate-Way
21352#: build/trans_plugins.java:20
21353msgid "Duplicate Ways with an offset"
21354msgstr "Дублирует линии с помощью смещения"
21355
21356#. Plugin editgpx
21357#: build/trans_plugins.java:22
21358msgid ""
21359"Allows the user to anonymize timestamps and delete parts of huge GPX tracks "
21360"very fast."
21361msgstr ""
21362"Позволяет пользователю делать анонимными временные метки и удалять части "
21363"больших GPX треков"
21364
21365#. Plugin globalsat
21366#: build/trans_plugins.java:24
21367msgid "Download GPS points from Globalsat dg100 data logger directly in JOSM."
21368msgstr ""
21369"Позволяет скачать точки GPS с Globalsat dg100 data logger напрямую в JOSM."
21370
21371#. Plugin graphview
21372#: build/trans_plugins.java:26
21373msgid "Visualizes routing information as a routing graph."
21374msgstr "Показывает информацию о маршруте в виде диаграмы."
21375
21376#. Plugin grid
21377#: build/trans_plugins.java:28
21378msgid "Provide a background layer that displays a map grid"
21379msgstr "Предоставить фоновый слой который отображает сетку на карте"
21380
21381#. Plugin ImageWayPoint
21382#: build/trans_plugins.java:30
21383msgid ""
21384"Another plugin to match images to the waypoints in a GPX file. A match is "
21385"made when the 'name', 'cmt' or 'desc' attribute of a waypoint tag matches "
21386"the filename of an image."
21387msgstr ""
21388"Модуль для совмещения изображения с путевыми точками GPX трека. Совмещение "
21389"будет произведено, когда аттрибут тегов 'name', 'cmt' или 'desc' путевой "
21390"точки, будет совпадать с именем файла изображения."
21391
21392#. Plugin lakewalker
21393#: build/trans_plugins.java:32
21394msgid "Helps vectorizing WMS images."
21395msgstr "Помогает векторизовать изображения WMS."
21396
21397#. Plugin livegps
21398#: build/trans_plugins.java:34
21399msgid ""
21400"Support live GPS input (moving dot) through a connection to gpsd server."
21401msgstr ""
21402"Поддержка GPS ввода (движение точки) с помощью подключения к серверу gpsd."
21403
21404#. Plugin measurement
21405#: build/trans_plugins.java:36
21406msgid ""
21407"Provide a measurement dialog and a layer to measure length and angle of "
21408"segments, area surrounded by a (simple) closed way and create measurement "
21409"paths (which also can be imported from a gps layer)."
21410msgstr ""
21411"Открывает диалоговое окно чтобы создать слой для измерения длины и углов для "
21412"линий и полигонов; а также, чтобы создать измерительный путь (который может "
21413"быть также импортирован из слоя gps)."
21414
21415#. Plugin michigan_left
21416#: build/trans_plugins.java:38
21417msgid "Adds no left turn for sets of 4 or 5 ways"
21418msgstr "Добавляет запрет поворота налево для наборов из 4 или 5 линий"
21419
21420#. Plugin multipoly-convert
21421#: build/trans_plugins.java:40
21422msgid "Simply convert an area to a multipolygon."
21423msgstr "Просто преобразовать область в мультиполигон."
21424
21425#. Plugin multipoly
21426#: build/trans_plugins.java:42
21427msgid ""
21428"Create multipolygons by one click, much easier than standard way with "
21429"relation editor."
21430msgstr ""
21431"Создать мультиполигон за один щелчок гораздо проще, чем создать с помощью "
21432"редактора отношений."
21433
21434#. Plugin nearclick
21435#: build/trans_plugins.java:44
21436msgid ""
21437"Simulates a click when you do a small and short drag. This is useful for "
21438"tablet pens, when you have problems just clicking the tablet without the "
21439"mouse moving (general Java - tablet problem)."
21440msgstr ""
21441"Имитирует щелчок, когда вы делаете нажатие и недалеко перетаскиваете. Это "
21442"полезно для ручки планшета. Когда у вас есть проблемы, то просто щёлкните "
21443"ручкой планшета, без перемещения мыши (основная Java-планшет проблема)."
21444
21445#. Plugin openlayers
21446#: build/trans_plugins.java:46
21447msgid "Displays an OpenLayers background image"
21448msgstr "Отображает фоновый рисунок OpenLayers"
21449
21450#. Plugin openstreetbugs
21451#: build/trans_plugins.java:48
21452msgid "Imports issues from OpenStreetBugs"
21453msgstr "Импорт вопросов из OpenStreetBugs"
21454
21455#. Plugin openvisible
21456#: build/trans_plugins.java:50
21457msgid ""
21458"Allows opening gpx/osm files that intersect the currently visible screen area"
21459msgstr ""
21460"Позволяет открывать GPX/OSM файлы, которые пересекаются c границами текущего "
21461"экрана"
21462
21463#. Plugin osmarender
21464#: build/trans_plugins.java:52
21465msgid ""
21466"Launches FireFox to display the current visible screen as a nice SVG image."
21467msgstr ""
21468"Запускает FireFox для отображения текущего вида как красивого SVG "
21469"изображения."
21470
21471#. Plugin photo_geotagging
21472#: build/trans_plugins.java:54
21473msgid ""
21474"Write gps position info to the image file header. Run this feature from the "
21475"right click menu of the image layer."
21476msgstr ""
21477"Записать позицию gps в заголовок файла изображения. Включите эту "
21478"возможность, нажав правую клавишу мышки на слое изображения."
21479
21480#. Plugin PicLayer
21481#: build/trans_plugins.java:56
21482msgid ""
21483"This plugin allows to display any picture as a background in the editor and "
21484"align it with the map."
21485msgstr ""
21486"Этот модуль позволяет отображать любую картинку как подложку в редакторе и "
21487"выравнивать её на карте."
21488
21489#. Plugin plastic_laf
21490#: build/trans_plugins.java:58
21491msgid "The great JGoodies Plastic Look and Feel."
21492msgstr "Великолепный JGoodies Пластиковый Скин."
21493
21494#. Plugin public_transport
21495#: build/trans_plugins.java:60
21496msgid ""
21497"This plugin simplifies the mapping and editing of public transport routes."
21498msgstr ""
21499"Этот модуль упрощает картографирование и редактирование маршрутов "
21500"общественного транспорта."
21501
21502#. Plugin remotecontrol
21503#: build/trans_plugins.java:62
21504msgid "Let other applications send commands to JOSM."
21505msgstr "Разрешить другим приложениям посылать команды в JOSM."
21506
21507#. Plugin reverter
21508#: build/trans_plugins.java:64
21509msgid "Plugin for reverting changesets"
21510msgstr "Модуль для отката пакетов правок"
21511
21512#. Plugin routes
21513#: build/trans_plugins.java:66
21514msgid ""
21515"Renders routes (bus, hiking trails, bicycle routes, ..). Route types must be "
21516"defined in routes.xml file in plugin directory"
21517msgstr ""
21518"Отрисовать маршруты (транспорт, пешие, велосипедные, ..). Маршруты должны "
21519"быть определены в файле routes.xml в папке модулей"
21520
21521#. Plugin routing
21522#: build/trans_plugins.java:68
21523msgid "Provides routing capabilities."
21524msgstr "Предоставляет возможности маршрутизации."
21525
21526#. Plugin slippymap
21527#: build/trans_plugins.java:70
21528msgid ""
21529"Displays a slippy map grid in JOSM. Can load tiles from slippy map as "
21530"background and request updates."
21531msgstr ""
21532"Отображает решётку в \"быстрой карте\" JOSM. Вы можете загрузить квадраты из "
21533"\"быстрой карты\" в качестве фона и запросить обновления."
21534
21535#. Plugin surveyor
21536#: build/trans_plugins.java:72
21537msgid "Allow adding markers/nodes on current gps positions."
21538msgstr "Позволяет добавлять метки/точки в текущей GPS позиции."
21539
21540#. Plugin tageditor
21541#: build/trans_plugins.java:74
21542msgid "Provides a dialog for editing tags in a tabular grid."
21543msgstr "Показывает окно для редактирования тегов в табличной сетке."
21544
21545#. Plugin tagging-preset-tester
21546#: build/trans_plugins.java:76
21547msgid ""
21548"Adds a tagging preset tester to the help menu, which helps you developing of "
21549"tagging presets (quick preview of the dialog that will popup). You can start "
21550"the jar-file as standalone as well."
21551msgstr ""
21552"Добавляет заготовки тегов к меню помощи, которое поможет вам в разработке "
21553"заготовок тегов (быстрый просмотр в диалоге, который появляется во "
21554"всплывающем окне). Вы можете запустить JAR-файл в автономном режиме."
21555
21556#. Plugin terracer
21557#: build/trans_plugins.java:78
21558msgid "Make terraced houses out of single blocks."
21559msgstr "Сделать ряд домов вдоль улицы из одного блока."
21560
21561#. Plugin touchscreenhelper
21562#: build/trans_plugins.java:80
21563msgid ""
21564"Provides helper buttons to allow working with single button mouse (stylus). "
21565"Currently adds only one button to slip the map."
21566msgstr ""
21567"Предоставляет вспомогательную клавишу, которая помогает работать с "
21568"однокнопочной мышью (стилусом). Сейчас доступна лишь одна дополнительная "
21569"клавиша для перетягивания карты."
21570
21571#. Plugin Tracer
21572#: build/trans_plugins.java:82
21573msgid ""
21574"Traces buildings from Czech cadastral map. Needs TracerServer (.NET or Mono) "
21575"to be running."
21576msgstr ""
21577"Нанесение зданий из карты Чешского кадастра. Для запуска необходим "
21578"TracerServer (.NET или Mono)."
21579
21580#. Plugin turnrestrictions
21581#: build/trans_plugins.java:84
21582msgid ""
21583"The turnrestrictions plugin allows to enter maintain information about turn "
21584"restrictions in the OpenStreetMap database."
21585msgstr ""
21586"Модуль Turnrestrictions позволяет ввести основную информацию об ограничениях "
21587"на поворот в базу данных OpenStreetMap."
21588
21589#. Plugin undelete
21590#: build/trans_plugins.java:86
21591msgid "Allows undeleting object from OSM database"
21592msgstr "Позволяет восстанавливать объекты, удаленные из базы данных OSM"
21593
21594#. Plugin validator
21595#: build/trans_plugins.java:88
21596msgid ""
21597"An OSM data validator. It checks for problems in data, and provides fixes "
21598"for the common ones. Spellcheck integrated for tag names."
21599msgstr ""
21600"Инспектор OSM данных. Он проверяет наличие проблем в данных, а также "
21601"предлагает исправить некоторые известные общие проблемы. Проверяет "
21602"правописание имён тегов."
21603
21604#. Plugin videomapping
21605#: build/trans_plugins.java:90
21606msgid ""
21607"(This Plugin is currently work in progress!!!) Links and syncs a "
21608"georeferenced video against a GPS track, to use it for identify visible "
21609"objects."
21610msgstr ""
21611"(Этот модуль в настоящий момент работает!!!) Привязывает и синхронизирует "
21612"видео к положениею на GPS треке, чтобы можно было использовать это видео для "
21613"нанесения приметных объектов."
21614
21615#. Plugin walkingpapers
21616#: build/trans_plugins.java:92
21617msgid ""
21618"Supports downloading tiled, scanned maps from walking-papers.org. This "
21619"plugin is still under early development and may be buggy."
21620msgstr ""
21621"Поддерживает скачивание сканированных карт по квадратам, из walking-papers."
21622"org. Этот модуль пока еще совершенствуется и может плохо работать."
21623
21624#. Plugin waydownloader
21625#: build/trans_plugins.java:94
21626msgid "Easy downloading along a long set of interconnected ways"
21627msgstr "Быстрое скачивание вдоль большого набора связанных линий"
21628
21629#. Plugin wayselector
21630#: build/trans_plugins.java:96
21631msgid "Select a sequence of non-branching connected ways"
21632msgstr "Выделить последовательность неветвящихся соединённых линий"
21633
21634#. Plugin wms-turbo-challenge2
21635#: build/trans_plugins.java:98
21636msgid ""
21637"Drive a race car from point A to point B over aerial imagery, leave cacti "
21638"behind."
21639msgstr ""
21640"Ведите гоночный автомобиль от точки A до точки B по спутниковому снимку, "
21641"оставляя за ним как-бы-GPS-след и сбивая по пути кактусы. (не загружайте на "
21642"сервер полученный трек!)"
21643
21644#. Plugin wmsplugin
21645#: build/trans_plugins.java:100
21646msgid ""
21647"Display georeferenced images as background in JOSM (WMS servers, Yahoo, ...)."
21648msgstr ""
21649"Отображает географически привязанные изображения в качестве фона в JOSM (WMS "
21650"серверов Yahoo, ...)."
21651
21652#. <!--
21653#. Pics have been derived from
21654#. http://de.wikipedia.org/wiki/Bildtafel_der_Verkehrszeichen_in_Deutschland (german street sign SVGs)
21655#. http://commons.wikimedia.org/wiki/Image:National_Park_Service_sample_pictographs.svg (various monochrome pictograms)
21656#. http://www.kde.org
21657#. http://openclipart.org/media/view/media/clip_art
21658#. http://www.sjjb.co.uk/mapicons/ (meanwhile in osm svn)
21659#. -->
21660#. <!--
21661#. item:
21662#. name: the text to display
21663#. icon: the icon to display
21664#. - relative to the icon path
21665#. - URL's are also supported to allow remote icons (are cached locally)
21666#. type: the data types - way,node,relation,closedway (separated by comma)
21667#. link: link to the relating map features website
21668#. label: simple static text label
21669#. text: the text to display
21670#. key: fixed key/value pair to be set
21671#. key: key to set
21672#. value: value to set
21673#. text: text box
21674#. key: key to set
21675#. text: fixed label to display
21676#. default: default string to display
21677#. delete_if_empty: true/false
21678#. use_last_as_default: true/false
21679#. combo: combo box, with multiple choices and possible to enter free form text
21680#. key: key to set
21681#. text: fixed label to display
21682#. values: comma separated list of values
21683#. display_values: comma separated list of values to be displayed instead of the
21684#. database values, order and number must be equal to values
21685#. default: default string to display
21686#. delete_if_empty: true/false
21687#. check: checkbox
21688#. key: key to set
21689#. text: fixed label to display
21690#. default: ticked on/off
21691#. delete_if_empty: true/false
21692#. value_on: the value to set when checked (default is "yes")
21693#. value_off: the value to set when unchecked (default is 'no')
21694#. role: type to specify possible roles in relations
21695#. key: the role name used in relation
21696#. text: fixed label to display
21697#. requisite: "optional" or "required" (default is optional)
21698#. count: how often can the role occur (if not given unlimited number is assumed)
21699#. type: the data types - way,node,relation,closedway (separated by comma)
21700#. For external files the <annotations> should have following elements:
21701#. - author the author of the preset
21702#. - version a version number of some sort (e.g. creation date)
21703#. - description what is your preset meant to be
21704#. - shortdescription very short description
21705#. - link a link to a helpful website (optional)
21706#. - The fields description, shortdescription and link may also be localized (e.g. de.link)
21707#. See also http://josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets.
21708#. The fields "name", "text", "display_values" may also be localized (e.g. de.name).
21709#. When translations of equal words but different meanings may conflict, a translation
21710#. context should be specified. Use "name_conext", "text_context" or "values_context"
21711#. for this. The context should be a meaningful short description to help translators.
21712#. In JOSM internally all "name", "text" and "display_values" are translated when
21713#. no specific translation has been given in XML file. When no "display_values"
21714#. are supplied, then "values" will be treated as "display_values" and translated instead.
21715#. -->
21716#. <annotations xmlns="http://josm.openstreetmap.de/tagging-preset-1.0">
21717#: build/trans_presets.java:77
21718msgid "Highways"
21719msgstr "Дороги"
21720
21721#. group "Highways"
21722#: build/trans_presets.java:78
21723msgid "Streets"
21724msgstr "Улицы"
21725
21726#. group "Highways/Streets"
21727#. <button label="Exit" hotkey="E">
21728#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
21729#. <action class="SetWaypointAction" params="Exit"/>
21730#. </button>
21731#: build/trans_presets.java:79 build/trans_surveyor.java:72
21732msgid "Motorway"
21733msgstr "Автомагистраль"
21734
21735#. item "Highways/Streets/Motorway"
21736#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway"
21737#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=motorway" />
21738#: build/trans_presets.java:82
21739msgid "Edit Motorway"
21740msgstr "Свойства автомагистрали"
21741
21742#. item "Highways/Streets/Motorway" label "Edit Motorway"
21743#. <space />
21744#. <key key="highway" value="motorway" />
21745#. item "Highways/Streets/Trunk" label "Edit Trunk"
21746#. <space />
21747#. <key key="highway" value="trunk" />
21748#. item "Highways/Streets/Trunk Link" label "Edit Trunk Link"
21749#. <space />
21750#. <key key="highway" value="trunk_link" />
21751#. item "Highways/Streets/Primary" label "Edit Primary Road"
21752#. <space />
21753#. <key key="highway" value="primary" />
21754#. item "Highways/Streets/Secondary" label "Edit Secondary Road"
21755#. <space />
21756#. <key key="highway" value="secondary" />
21757#. item "Highways/Streets/Tertiary" label "Edit Tertiary Road"
21758#. <space />
21759#. <key key="highway" value="tertiary" />
21760#. item "Airport/Runway" label "Edit Runway"
21761#. <key key="aeroway" value="runway" />
21762#. <optional>
21763#. item "Airport/Taxiway" label "Edit Taxiway"
21764#. <key key="aeroway" value="taxiway" />
21765#. <optional>
21766#. item "Airport/Helipad" label "Edit Helipad"
21767#. <key key="aeroway" value="helipad" />
21768#. <optional>
21769#. item "Airport/Gate" label "Edit Terminal Gate"
21770#. <key key="aeroway" value="gate" />
21771#. item "Man Made/Power Station" text "Operator"
21772#. item "Relations/Route" text "Name"
21773#: build/trans_presets.java:85 build/trans_presets.java:121
21774#: build/trans_presets.java:141 build/trans_presets.java:161
21775#: build/trans_presets.java:198 build/trans_presets.java:218
21776#: build/trans_presets.java:1534 build/trans_presets.java:1542
21777#: build/trans_presets.java:1550 build/trans_presets.java:1584
21778#: build/trans_presets.java:2411 build/trans_presets.java:3244
21779msgid "Reference"
21780msgstr "Обозначение"
21781
21782#. item "Highways/Streets/Motorway" combo "Layer"
21783#. item "Highways/Streets/Motorway Link" combo "Layer"
21784#. item "Highways/Streets/Trunk" combo "Layer"
21785#. item "Highways/Streets/Trunk Link" combo "Layer"
21786#. item "Highways/Streets/Primary" combo "Layer"
21787#. item "Highways/Streets/Primary Link" combo "Layer"
21788#. item "Highways/Streets/Secondary" combo "Layer"
21789#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Layer"
21790#: build/trans_presets.java:89 build/trans_presets.java:106
21791#: build/trans_presets.java:125 build/trans_presets.java:144
21792#: build/trans_presets.java:165 build/trans_presets.java:181
21793#: build/trans_presets.java:202 build/trans_presets.java:420
21794msgid "Lanes"
21795msgstr "Кол-во полос"
21796
21797#. item "Highways/Streets/Motorway" combo "Lanes"
21798#. item "Highways/Streets/Motorway Link" combo "Lanes"
21799#. item "Highways/Streets/Trunk" combo "Lanes"
21800#. item "Highways/Streets/Trunk Link" combo "Lanes"
21801#. item "Highways/Streets/Primary" combo "Lanes"
21802#. item "Highways/Streets/Primary Link" combo "Lanes"
21803#. item "Highways/Streets/Secondary" combo "Lanes"
21804#. item "Highways/Streets/Tertiary" combo "Layer"
21805#. item "Highways/Streets/Unclassified" combo "Layer"
21806#. item "Highways/Streets/Bridge" combo "Layer"
21807#. item "Highways/Streets/Tunnel" combo "Layer"
21808#. item "Ways/Path" combo "Layer"
21809#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Layer"
21810#: build/trans_presets.java:90 build/trans_presets.java:107
21811#: build/trans_presets.java:126 build/trans_presets.java:145
21812#: build/trans_presets.java:166 build/trans_presets.java:182
21813#: build/trans_presets.java:203 build/trans_presets.java:222
21814#: build/trans_presets.java:246 build/trans_presets.java:321
21815#: build/trans_presets.java:353 build/trans_presets.java:373
21816#: build/trans_presets.java:395 build/trans_presets.java:435
21817#: build/trans_presets.java:450 build/trans_presets.java:504
21818#: build/trans_presets.java:523 build/trans_presets.java:1255
21819msgid "Max. speed (km/h)"
21820msgstr "Макс. скорость (км/ч)"
21821
21822#. item "Highways/Streets/Motorway" text "Max. speed (km/h)"
21823#. item "Highways/Streets/Motorway Link" text "Max. speed (km/h)"
21824#. item "Highways/Streets/Trunk" text "Max. speed (km/h)"
21825#. item "Highways/Streets/Trunk Link" text "Max. speed (km/h)"
21826#. item "Highways/Streets/Primary" text "Max. speed (km/h)"
21827#. item "Highways/Streets/Primary Link" text "Max. speed (km/h)"
21828#. item "Highways/Streets/Secondary" text "Max. speed (km/h)"
21829#. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Max. speed (km/h)"
21830#. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Name"
21831#. item "Highways/Streets/Residential" text "Name"
21832#. <optional>
21833#. item "Highways/Streets/Living Street" text "Name"
21834#. <optional>
21835#. item "Highways/Streets/Pedestrian" text "Name"
21836#. <optional>
21837#. item "Highways/Streets/Service" text "Name"
21838#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" label "Edit Parking Aisle"
21839#. <space />
21840#. <key key="highway" value="service" />
21841#. <key key="service" value="parking_aisle" />
21842#. <optional>
21843#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Name"
21844#. item "Highways/Streets/Construction" text "Name"
21845#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" label "Edit Road Restrictions"
21846#. item "Highways/Streets/Roundabout" text "Name"
21847#. item "Ways/Track" check "Embankment"
21848#. item "Ways/Path" check "Embankment"
21849#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Name"
21850#: build/trans_presets.java:91 build/trans_presets.java:108
21851#: build/trans_presets.java:127 build/trans_presets.java:146
21852#: build/trans_presets.java:167 build/trans_presets.java:183
21853#: build/trans_presets.java:204 build/trans_presets.java:223
21854#: build/trans_presets.java:239 build/trans_presets.java:258
21855#: build/trans_presets.java:276 build/trans_presets.java:294
21856#: build/trans_presets.java:313 build/trans_presets.java:334
21857#: build/trans_presets.java:346 build/trans_presets.java:365
21858#: build/trans_presets.java:382 build/trans_presets.java:414
21859#: build/trans_presets.java:471 build/trans_presets.java:495
21860#: build/trans_presets.java:517 build/trans_presets.java:537
21861#: build/trans_presets.java:560 build/trans_presets.java:582
21862#: build/trans_presets.java:620 build/trans_presets.java:1248
21863msgid "Oneway"
21864msgstr "Односторонняя"
21865
21866#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Oneway"
21867#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Oneway"
21868#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Motorroad"
21869#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Motorroad"
21870#. item "Highways/Streets/Primary" check "Motorroad"
21871#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Motorroad"
21872#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Oneway"
21873#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Oneway"
21874#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Oneway"
21875#. item "Highways/Streets/Residential" check "Oneway"
21876#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Oneway"
21877#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Oneway"
21878#. item "Highways/Streets/Service" check "Oneway"
21879#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Oneway"
21880#. item "Highways/Streets/Construction" check "Oneway"
21881#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Oneway"
21882#. item "Highways/Streets/Roundabout" text "Width (meters)"
21883#. </optional>
21884#. item "Ways/Track" combo "MTB Scale"
21885#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Oneway"
21886#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Oneway"
21887#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Oneway"
21888#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Oneway"
21889#. item "Ways/Steps" check "Oneway"
21890#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Oneway"
21891#. <button label="Tunnel Start" hotkey="T" icon="styles/standard/vehicle/tunnel.png">
21892#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
21893#. <action class="SetWaypointAction" params="tunnel start"/>
21894#. <!--action class="ConsolePrinterAction" params="tunnel start,tunnel"/-->
21895#. <!--action class="SystemExecuteAction" params="mplayer,-quiet,/usr/share/apps/klettres/de/alpha/x.ogg"/-->
21896#. </button>
21897#: build/trans_presets.java:92 build/trans_presets.java:109
21898#: build/trans_presets.java:129 build/trans_presets.java:148
21899#: build/trans_presets.java:169 build/trans_presets.java:185
21900#: build/trans_presets.java:205 build/trans_presets.java:224
21901#: build/trans_presets.java:240 build/trans_presets.java:259
21902#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:295
21903#: build/trans_presets.java:314 build/trans_presets.java:347
21904#: build/trans_presets.java:366 build/trans_presets.java:415
21905#: build/trans_presets.java:424 build/trans_presets.java:467
21906#: build/trans_presets.java:491 build/trans_presets.java:518
21907#: build/trans_presets.java:538 build/trans_presets.java:561
21908#: build/trans_presets.java:583 build/trans_presets.java:601
21909#: build/trans_presets.java:621 build/trans_presets.java:1249
21910#: build/trans_surveyor.java:12
21911msgid "Bridge"
21912msgstr "Мост"
21913
21914#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Bridge"
21915#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Bridge"
21916#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Bridge"
21917#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Bridge"
21918#. item "Highways/Streets/Primary" check "Bridge"
21919#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Bridge"
21920#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Bridge"
21921#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Bridge"
21922#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Bridge"
21923#. item "Highways/Streets/Residential" check "Bridge"
21924#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Bridge"
21925#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Bridge"
21926#. item "Highways/Streets/Service" check "Bridge"
21927#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Bridge"
21928#. item "Highways/Streets/Construction" check "Bridge"
21929#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Bridge"
21930#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Width (meters)"
21931#. </optional>
21932#. item "Ways/Track" check "Bridge"
21933#. item "Ways/Path" check "Bridge"
21934#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Bridge"
21935#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Bridge"
21936#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Bridge"
21937#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Bridge"
21938#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Bridge"
21939#. item "Ways/Steps" check "Bridge"
21940#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Bridge"
21941#: build/trans_presets.java:93 build/trans_presets.java:110
21942#: build/trans_presets.java:130 build/trans_presets.java:149
21943#: build/trans_presets.java:170 build/trans_presets.java:186
21944#: build/trans_presets.java:206 build/trans_presets.java:225
21945#: build/trans_presets.java:241 build/trans_presets.java:260
21946#: build/trans_presets.java:278 build/trans_presets.java:296
21947#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:348
21948#: build/trans_presets.java:367 build/trans_presets.java:416
21949#: build/trans_presets.java:440 build/trans_presets.java:468
21950#: build/trans_presets.java:492 build/trans_presets.java:519
21951#: build/trans_presets.java:539 build/trans_presets.java:562
21952#: build/trans_presets.java:584 build/trans_presets.java:602
21953#: build/trans_presets.java:622 build/trans_presets.java:1250
21954msgid "Tunnel"
21955msgstr "Тоннель"
21956
21957#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Tunnel"
21958#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Tunnel"
21959#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Tunnel"
21960#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Tunnel"
21961#. item "Highways/Streets/Primary" check "Tunnel"
21962#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Tunnel"
21963#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Tunnel"
21964#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Tunnel"
21965#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Tunnel"
21966#. item "Highways/Streets/Residential" check "Tunnel"
21967#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Tunnel"
21968#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Tunnel"
21969#. item "Highways/Streets/Service" check "Tunnel"
21970#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Tunnel"
21971#. item "Highways/Streets/Construction" check "Tunnel"
21972#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Tunnel"
21973#. item "Ways/Track" check "Tunnel"
21974#. item "Ways/Path" check "Tunnel"
21975#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Tunnel"
21976#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Tunnel"
21977#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Tunnel"
21978#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Tunnel"
21979#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Tunnel"
21980#. item "Ways/Steps" check "Tunnel"
21981#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Tunnel"
21982#: build/trans_presets.java:94 build/trans_presets.java:111
21983#: build/trans_presets.java:131 build/trans_presets.java:150
21984#: build/trans_presets.java:171 build/trans_presets.java:187
21985#: build/trans_presets.java:207 build/trans_presets.java:226
21986#: build/trans_presets.java:242 build/trans_presets.java:261
21987#: build/trans_presets.java:279 build/trans_presets.java:297
21988#: build/trans_presets.java:316 build/trans_presets.java:349
21989#: build/trans_presets.java:368 build/trans_presets.java:417
21990#: build/trans_presets.java:469 build/trans_presets.java:493
21991#: build/trans_presets.java:520 build/trans_presets.java:540
21992#: build/trans_presets.java:563 build/trans_presets.java:585
21993#: build/trans_presets.java:603 build/trans_presets.java:623
21994#: build/trans_presets.java:1251
21995msgid "Cutting"
21996msgstr "Выемка"
21997
21998#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Cutting"
21999#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Cutting"
22000#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Cutting"
22001#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Cutting"
22002#. item "Highways/Streets/Primary" check "Cutting"
22003#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Cutting"
22004#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Cutting"
22005#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Cutting"
22006#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Cutting"
22007#. item "Highways/Streets/Residential" check "Cutting"
22008#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Cutting"
22009#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Cutting"
22010#. item "Highways/Streets/Service" check "Cutting"
22011#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Cutting"
22012#. item "Highways/Streets/Construction" check "Cutting"
22013#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Cutting"
22014#. item "Ways/Track" check "Cutting"
22015#. item "Ways/Path" check "Cutting"
22016#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Cutting"
22017#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Cutting"
22018#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Cutting"
22019#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Cutting"
22020#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Cutting"
22021#. item "Ways/Steps" check "Cutting"
22022#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Cutting"
22023#: build/trans_presets.java:95 build/trans_presets.java:112
22024#: build/trans_presets.java:132 build/trans_presets.java:151
22025#: build/trans_presets.java:172 build/trans_presets.java:188
22026#: build/trans_presets.java:208 build/trans_presets.java:227
22027#: build/trans_presets.java:243 build/trans_presets.java:262
22028#: build/trans_presets.java:280 build/trans_presets.java:298
22029#: build/trans_presets.java:317 build/trans_presets.java:350
22030#: build/trans_presets.java:369 build/trans_presets.java:418
22031#: build/trans_presets.java:470 build/trans_presets.java:494
22032#: build/trans_presets.java:521 build/trans_presets.java:541
22033#: build/trans_presets.java:564 build/trans_presets.java:586
22034#: build/trans_presets.java:604 build/trans_presets.java:624
22035#: build/trans_presets.java:1252
22036msgid "Embankment"
22037msgstr "Набережная"
22038
22039#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Embankment"
22040#. </optional>
22041#: build/trans_presets.java:98
22042msgid "Motorway Link"
22043msgstr "Съезд с автомагистрали"
22044
22045#. item "Highways/Streets/Motorway Link"
22046#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway_link"
22047#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=motorway_link" />
22048#: build/trans_presets.java:101
22049msgid "Edit Motorway Link"
22050msgstr "Свойства съезда с автомагистрали"
22051
22052#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Embankment"
22053#. </optional>
22054#: build/trans_presets.java:115
22055msgid "Trunk"
22056msgstr "Автострада"
22057
22058#. item "Highways/Streets/Trunk"
22059#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=trunk"
22060#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=trunk" />
22061#: build/trans_presets.java:118
22062msgid "Edit Trunk"
22063msgstr "Свойства автострады"
22064
22065#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Oneway"
22066#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Oneway"
22067#. item "Highways/Streets/Primary" check "Oneway"
22068#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Oneway"
22069#: build/trans_presets.java:128 build/trans_presets.java:147
22070#: build/trans_presets.java:168 build/trans_presets.java:184
22071msgid "Motorroad"
22072msgstr "Автомагистраль"
22073
22074#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Embankment"
22075#. </optional>
22076#: build/trans_presets.java:135
22077msgid "Trunk Link"
22078msgstr "Съезд с автострады"
22079
22080#. item "Highways/Streets/Trunk Link"
22081#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=trunk_link"
22082#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=trunk_link"/>
22083#: build/trans_presets.java:138
22084msgid "Edit Trunk Link"
22085msgstr "Свойства съезда с автострады"
22086
22087#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Embankment"
22088#. </optional>
22089#. <separator/>
22090#. <button label="Motorway" hotkey="1">
22091#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
22092#. <action class="SetWaypointAction" params="Motorway"/>
22093#. </button>
22094#: build/trans_presets.java:155 build/trans_surveyor.java:76
22095msgid "Primary"
22096msgstr "Основная"
22097
22098#. item "Highways/Streets/Primary"
22099#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=primary"
22100#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=primary" />
22101#: build/trans_presets.java:158
22102msgid "Edit Primary Road"
22103msgstr "Свойства основной дороги"
22104
22105#. item "Highways/Streets/Primary" check "Embankment"
22106#. </optional>
22107#: build/trans_presets.java:175
22108msgid "Primary Link"
22109msgstr "Съезд с основной"
22110
22111#. item "Highways/Streets/Primary Link"
22112#: build/trans_presets.java:176
22113msgid "Edit Primary Link"
22114msgstr "Свойства съезда с основной дороги"
22115
22116#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Embankment"
22117#. </optional>
22118#. <button label="Primary" hotkey="2">
22119#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
22120#. <action class="SetWaypointAction" params="Primary"/>
22121#. </button>
22122#: build/trans_presets.java:191 build/trans_surveyor.java:80
22123msgid "Secondary"
22124msgstr "Вторичная"
22125
22126#. item "Highways/Streets/Secondary"
22127#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=secondary"
22128#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=secondary"
22129#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=secondary" />
22130#: build/trans_presets.java:195
22131msgid "Edit Secondary Road"
22132msgstr "Свойства вторичной дороги"
22133
22134#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Embankment"
22135#. </optional>
22136#: build/trans_presets.java:211
22137msgid "Tertiary"
22138msgstr "Третичная"
22139
22140#. item "Highways/Streets/Tertiary"
22141#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=tertiary"
22142#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=tertiary"
22143#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=tertiary" />
22144#: build/trans_presets.java:215
22145msgid "Edit Tertiary Road"
22146msgstr "Свойства третичной дороги"
22147
22148#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Embankment"
22149#. </optional>
22150#. <button label="Secondary" hotkey="3">
22151#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
22152#. <action class="SetWaypointAction" params="Secondary"/>
22153#. </button>
22154#: build/trans_presets.java:230 build/trans_surveyor.java:84
22155msgid "Unclassified"
22156msgstr "Не классифицировано"
22157
22158#. item "Highways/Streets/Unclassified"
22159#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=unclassified"
22160#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=unclassified"
22161#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=unclassified" />
22162#: build/trans_presets.java:234
22163msgid "Edit Unclassified Road"
22164msgstr "Свойства неклассифицированной дороги"
22165
22166#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Embankment"
22167#. item "Highways/Streets/Service" check "Embankment"
22168#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Embankment"
22169#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Embankment"
22170#: build/trans_presets.java:244 build/trans_presets.java:318
22171#: build/trans_presets.java:587 build/trans_presets.java:605
22172msgid "Passing Places"
22173msgstr "Место для разъезда"
22174
22175#. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Max. speed (km/h)"
22176#. item "Highways/Streets/Service" text "Max. speed (km/h)"
22177#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Max. speed (km/h)"
22178#. item "Highways/Streets/Construction" text "Max. speed (km/h)"
22179#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Lanes"
22180#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Max. weight (tonnes)"
22181#. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Max. speed (km/h)"
22182#. item "Ways/Path" text "Max. speed (km/h)"
22183#. item "Ways/Dedicated Bridleway" text "Max. speed (km/h)"
22184#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Layer"
22185#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Layer"
22186#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Layer"
22187#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Layer"
22188#. item "Ways/Steps" combo "Layer"
22189#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Max. speed (km/h)"
22190#. item "Public Transport/Railway Platform" text "Reference (track number)"
22191#. item "Public Transport/Bus Platform" text "Reference (track number)"
22192#: build/trans_presets.java:247 build/trans_presets.java:265
22193#: build/trans_presets.java:283 build/trans_presets.java:301
22194#: build/trans_presets.java:322 build/trans_presets.java:354
22195#: build/trans_presets.java:374 build/trans_presets.java:421
22196#: build/trans_presets.java:437 build/trans_presets.java:451
22197#: build/trans_presets.java:476 build/trans_presets.java:505
22198#: build/trans_presets.java:524 build/trans_presets.java:544
22199#: build/trans_presets.java:566 build/trans_presets.java:589
22200#: build/trans_presets.java:607 build/trans_presets.java:626
22201#: build/trans_presets.java:1256 build/trans_presets.java:1460
22202#: build/trans_presets.java:1505
22203msgid "Width (meters)"
22204msgstr "Ширина (метры)"
22205
22206#. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Width (meters)"
22207#. </optional>
22208#. <button label="Unclassified" hotkey="4">
22209#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
22210#. <action class="SetWaypointAction" params="Unclassified"/>
22211#. </button>
22212#: build/trans_presets.java:250 build/trans_surveyor.java:88
22213msgid "Residential"
22214msgstr "Местного значения"
22215
22216#. item "Highways/Streets/Residential"
22217#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=residential"
22218#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=residential" />
22219#: build/trans_presets.java:253
22220msgid "Edit Residential Street"
22221msgstr "Свойства местной улицы"
22222
22223#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Layer"
22224#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Layer"
22225#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Layer"
22226#. item "Highways/Streets/Service" combo "Layer"
22227#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" check "Oneway"
22228#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Layer"
22229#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Layer"
22230#. item "Ways/Dedicated Bridleway" text "Name"
22231#. item "Ways/Dedicated Cycleway" text "Name"
22232#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" text "Name"
22233#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" text "Name"
22234#. item "Ways/Dedicated Footway" text "Name"
22235#. item "Ways/Steps" text "Name"
22236#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Layer"
22237#: build/trans_presets.java:264 build/trans_presets.java:282
22238#: build/trans_presets.java:300 build/trans_presets.java:320
22239#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:352
22240#: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:465
22241#: build/trans_presets.java:488 build/trans_presets.java:516
22242#: build/trans_presets.java:536 build/trans_presets.java:559
22243#: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:600
22244#: build/trans_presets.java:619 build/trans_presets.java:1254
22245msgid "Surface"
22246msgstr "Дорожное покрытие"
22247
22248#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface"
22249#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface"
22250#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface"
22251#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface"
22252#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface"
22253#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface"
22254#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface"
22255#. item "Ways/Track" combo "Surface"
22256#. item "Ways/Path" combo "Surface"
22257#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface"
22258#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface"
22259#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface"
22260#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface"
22261#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface"
22262#. item "Ways/Steps" combo "Surface"
22263#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface"
22264#: build/trans_presets.java:264 build/trans_presets.java:282
22265#: build/trans_presets.java:300 build/trans_presets.java:320
22266#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:352
22267#: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:465
22268#: build/trans_presets.java:488 build/trans_presets.java:516
22269#: build/trans_presets.java:536 build/trans_presets.java:559
22270#: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:600
22271#: build/trans_presets.java:619 build/trans_presets.java:1254
22272msgid "paved"
22273msgstr "асфальтированная"
22274
22275#: build/trans_presets.java:264 build/trans_presets.java:282
22276#: build/trans_presets.java:300 build/trans_presets.java:320
22277#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:352
22278#: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:488
22279#: build/trans_presets.java:516 build/trans_presets.java:536
22280#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:581
22281#: build/trans_presets.java:600 build/trans_presets.java:619
22282#: build/trans_presets.java:1254
22283msgid "unpaved"
22284msgstr "неасфальтированная"
22285
22286#: build/trans_presets.java:264 build/trans_presets.java:282
22287#: build/trans_presets.java:300 build/trans_presets.java:320
22288#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:352
22289#: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:488
22290#: build/trans_presets.java:516 build/trans_presets.java:536
22291#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:581
22292#: build/trans_presets.java:600 build/trans_presets.java:619
22293#: build/trans_presets.java:1254
22294msgid "asphalt"
22295msgstr "асфальт"
22296
22297#: build/trans_presets.java:264 build/trans_presets.java:282
22298#: build/trans_presets.java:300 build/trans_presets.java:320
22299#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:352
22300#: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:465
22301#: build/trans_presets.java:488 build/trans_presets.java:516
22302#: build/trans_presets.java:536 build/trans_presets.java:559
22303#: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:600
22304#: build/trans_presets.java:619 build/trans_presets.java:1254
22305msgid "concrete"
22306msgstr "бетон"
22307
22308#: build/trans_presets.java:264 build/trans_presets.java:282
22309#: build/trans_presets.java:300 build/trans_presets.java:320
22310#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:352
22311#: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:488
22312#: build/trans_presets.java:516 build/trans_presets.java:536
22313#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:581
22314#: build/trans_presets.java:600 build/trans_presets.java:619
22315#: build/trans_presets.java:1254 build/trans_presets.java:2493
22316msgid "metal"
22317msgstr "металл"
22318
22319#: build/trans_presets.java:264 build/trans_presets.java:282
22320#: build/trans_presets.java:300 build/trans_presets.java:320
22321#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:352
22322#: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:488
22323#: build/trans_presets.java:516 build/trans_presets.java:536
22324#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:581
22325#: build/trans_presets.java:600 build/trans_presets.java:619
22326#: build/trans_presets.java:1254 build/trans_presets.java:2493
22327msgid "wood"
22328msgstr "древесина"
22329
22330#: build/trans_presets.java:264 build/trans_presets.java:282
22331#: build/trans_presets.java:300 build/trans_presets.java:320
22332#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:352
22333#: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:488
22334#: build/trans_presets.java:516 build/trans_presets.java:536
22335#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:581
22336#: build/trans_presets.java:600 build/trans_presets.java:619
22337#: build/trans_presets.java:1254
22338msgid "paving_stones"
22339msgstr "дорожные_камни"
22340
22341#: build/trans_presets.java:264 build/trans_presets.java:282
22342#: build/trans_presets.java:300 build/trans_presets.java:320
22343#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:352
22344#: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:465
22345#: build/trans_presets.java:488 build/trans_presets.java:516
22346#: build/trans_presets.java:536 build/trans_presets.java:559
22347#: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:600
22348#: build/trans_presets.java:619 build/trans_presets.java:1254
22349msgid "cobblestone"
22350msgstr "мостовая"
22351
22352#: build/trans_presets.java:264 build/trans_presets.java:282
22353#: build/trans_presets.java:300 build/trans_presets.java:320
22354#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:352
22355#: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:465
22356#: build/trans_presets.java:488 build/trans_presets.java:516
22357#: build/trans_presets.java:536 build/trans_presets.java:559
22358#: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:600
22359#: build/trans_presets.java:619 build/trans_presets.java:1254
22360msgid "gravel"
22361msgstr "гравий"
22362
22363#: build/trans_presets.java:264 build/trans_presets.java:282
22364#: build/trans_presets.java:300 build/trans_presets.java:320
22365#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:352
22366#: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:488
22367#: build/trans_presets.java:516 build/trans_presets.java:536
22368#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:581
22369#: build/trans_presets.java:600 build/trans_presets.java:619
22370#: build/trans_presets.java:1254
22371msgid "pebblestone"
22372msgstr "галька"
22373
22374#: build/trans_presets.java:264 build/trans_presets.java:282
22375#: build/trans_presets.java:300 build/trans_presets.java:320
22376#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:352
22377#: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:488
22378#: build/trans_presets.java:516 build/trans_presets.java:536
22379#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:581
22380#: build/trans_presets.java:600 build/trans_presets.java:619
22381#: build/trans_presets.java:1254
22382msgid "compacted"
22383msgstr "сжато"
22384
22385#: build/trans_presets.java:264 build/trans_presets.java:282
22386#: build/trans_presets.java:300 build/trans_presets.java:320
22387#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:352
22388#: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:488
22389#: build/trans_presets.java:516 build/trans_presets.java:536
22390#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:581
22391#: build/trans_presets.java:600 build/trans_presets.java:619
22392#: build/trans_presets.java:1254
22393msgid "grass_paver"
22394msgstr "экогазон"
22395
22396#: build/trans_presets.java:264 build/trans_presets.java:282
22397#: build/trans_presets.java:300 build/trans_presets.java:320
22398#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:352
22399#: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:465
22400#: build/trans_presets.java:488 build/trans_presets.java:516
22401#: build/trans_presets.java:536 build/trans_presets.java:559
22402#: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:600
22403#: build/trans_presets.java:619 build/trans_presets.java:1254
22404msgid "grass"
22405msgstr "трава"
22406
22407#: build/trans_presets.java:264 build/trans_presets.java:282
22408#: build/trans_presets.java:300 build/trans_presets.java:320
22409#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:352
22410#: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:465
22411#: build/trans_presets.java:488 build/trans_presets.java:516
22412#: build/trans_presets.java:536 build/trans_presets.java:559
22413#: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:600
22414#: build/trans_presets.java:619 build/trans_presets.java:1254
22415msgid "sand"
22416msgstr "песок"
22417
22418#: build/trans_presets.java:264 build/trans_presets.java:282
22419#: build/trans_presets.java:300 build/trans_presets.java:320
22420#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:352
22421#: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:465
22422#: build/trans_presets.java:488 build/trans_presets.java:516
22423#: build/trans_presets.java:536 build/trans_presets.java:559
22424#: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:600
22425#: build/trans_presets.java:619 build/trans_presets.java:1254
22426msgid "ground"
22427msgstr "грунт"
22428
22429#. item "Highways/Streets/Residential" text "Width (meters)"
22430#. </optional>
22431#: build/trans_presets.java:268
22432msgid "Living Street"
22433msgstr "Жилая улица"
22434
22435#. item "Highways/Streets/Living Street"
22436#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=living_street"
22437#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=living_street" />
22438#: build/trans_presets.java:271
22439msgid "Edit Living Street"
22440msgstr "Свойства жилой улицы"
22441
22442#. item "Highways/Streets/Living Street" text "Width (meters)"
22443#. </optional>
22444#: build/trans_presets.java:286
22445msgid "Pedestrian"
22446msgstr "Пешеходная"
22447
22448#. item "Highways/Streets/Pedestrian"
22449#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=pedestrian"
22450#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=pedestrian" />
22451#: build/trans_presets.java:289
22452msgid "Edit Pedestrian Street"
22453msgstr "Свойства пешеходной улицы"
22454
22455#. item "Highways/Streets/Pedestrian" text "Width (meters)"
22456#. </optional>
22457#: build/trans_presets.java:304
22458msgid "Service"
22459msgstr "Служебная"
22460
22461#. item "Highways/Streets/Service"
22462#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=service"
22463#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=service" />
22464#: build/trans_presets.java:307
22465msgid "Edit Serviceway"
22466msgstr "Свойства служебного проезда"
22467
22468#. item "Highways/Streets/Service" label "Edit Serviceway"
22469#. <space />
22470#. <key key="highway" value="service" />
22471#. <optional>
22472#: build/trans_presets.java:311
22473msgid "Serviceway type"
22474msgstr "Тип служебного проезда"
22475
22476#. item "Highways/Streets/Service" combo "Serviceway type"
22477#: build/trans_presets.java:311
22478msgid "alley"
22479msgstr "проезд"
22480
22481#: build/trans_presets.java:311
22482msgid "driveway"
22483msgstr "подъездная дорожка"
22484
22485#: build/trans_presets.java:311
22486msgid "parking_aisle"
22487msgstr "парковочный проезд"
22488
22489#. item "Highways/Streets/Service" text "Width (meters)"
22490#. </optional>
22491#: build/trans_presets.java:325
22492msgid "Parking Aisle"
22493msgstr "Проезд на парковке"
22494
22495#. item "Highways/Streets/Parking Aisle"
22496#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:service=parking_aisle"
22497#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:service=parking_aisle"
22498#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:service=parking_aisle" />
22499#: build/trans_presets.java:329
22500msgid "Edit Parking Aisle"
22501msgstr "Изменить автомобильный проезд"
22502
22503#. </optional>
22504#: build/trans_presets.java:338
22505msgid "Road (Unknown Type)"
22506msgstr "Дорога (тип неизвестен)"
22507
22508#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)"
22509#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=road"
22510#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=road" />
22511#: build/trans_presets.java:341
22512msgid "Edit Road of unknown type"
22513msgstr "Свойства дороги неизвестного типа"
22514
22515#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Width (meters)"
22516#. </optional>
22517#: build/trans_presets.java:357
22518msgid "Construction"
22519msgstr "Строительство"
22520
22521#. item "Highways/Streets/Construction"
22522#: build/trans_presets.java:358
22523msgid "Edit Highway Under Construction"
22524msgstr "Свойства ремонтируемой дороги"
22525
22526#: build/trans_presets.java:372
22527msgid "Junction"
22528msgstr "Перекрёсток"
22529
22530#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Junction"
22531#. color emergency_access_point
22532#. <scale_min>1</scale_min>
22533#. <scale_max>50000</scale_max>
22534#. </rule>
22535#.
22536#. <!-- junction tag -->
22537#.
22538#. <rule>
22539#. <condition k="junction" v="roundabout"/>
22540#: build/trans_presets.java:372 build/trans_style.java:898
22541msgid "roundabout"
22542msgstr "Круг"
22543
22544#. item "Highways/Streets/Construction" text "Width (meters)"
22545#. </optional>
22546#. <separator/>
22547#: build/trans_presets.java:378
22548msgid "Road Restrictions"
22549msgstr "Дорожные ограничения"
22550
22551#. item "Highways/Streets/Road Restrictions"
22552#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:access"
22553#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:access" />
22554#: build/trans_presets.java:381
22555msgid "Edit Road Restrictions"
22556msgstr "Правка дорожных ограничений"
22557
22558#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "Oneway"
22559#: build/trans_presets.java:383
22560msgid "Toll"
22561msgstr "Платная"
22562
22563#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "Toll"
22564#: build/trans_presets.java:384
22565msgid "No exit (cul-de-sac)"
22566msgstr "Тупик"
22567
22568#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "No exit (cul-de-sac)"
22569#. item "Ways/Track" combo "Layer"
22570#: build/trans_presets.java:385 build/trans_presets.java:473
22571msgid "Access"
22572msgstr "Доступ"
22573
22574#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Access"
22575#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Agricultural"
22576#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Bicycle"
22577#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Foot"
22578#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Goods"
22579#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Heavy Goods Vehicles (hgv)"
22580#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Horse"
22581#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcycle"
22582#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcar"
22583#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Public Service Vehicles (psv)"
22584#. item "Ways/Track" combo "Access"
22585#. item "Ways/Track" combo "Motorcycle"
22586#. item "Ways/Track" combo "Motorcar"
22587#. item "Ways/Path" combo "Foot"
22588#. item "Ways/Path" combo "Bicycle"
22589#. item "Ways/Path" combo "Horse"
22590#. item "Ways/Path" combo "Ski"
22591#. item "Ways/Path" combo "Snowmobile"
22592#. item "Ways/Path" combo "Motorcar"
22593#. item "Waypoints/Traffic Calming" combo "Type"
22594#. item "Car/Parking" combo "Park and Ride"
22595#. item "Car/Parking" combo "Fee"
22596#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Disabled"
22597#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Women"
22598#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Parents"
22599#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Shelter"
22600#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Bench"
22601#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Tactile Paving"
22602#. item "Tourism/Information Terminal" combo "Fee"
22603#. item "Tourism/Audioguide" combo "Fee"
22604#. item "Amenities/Toilets" combo "Fee"
22605#. item "Amenities/Bench" combo "Backrest"
22606#. item "Amenities/Hunting Stand" combo "Shelter"
22607#. item "Amenities/Hunting Stand" combo "Hide"
22608#. item "Amenities/Hunting Stand" combo "Lock"
22609#. item "Health/Pharmacy" combo "Dispensing"
22610#: build/trans_presets.java:385 build/trans_presets.java:386
22611#: build/trans_presets.java:387 build/trans_presets.java:388
22612#: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:390
22613#: build/trans_presets.java:391 build/trans_presets.java:392
22614#: build/trans_presets.java:393 build/trans_presets.java:394
22615#: build/trans_presets.java:473 build/trans_presets.java:474
22616#: build/trans_presets.java:475 build/trans_presets.java:496
22617#: build/trans_presets.java:497 build/trans_presets.java:498
22618#: build/trans_presets.java:499 build/trans_presets.java:500
22619#: build/trans_presets.java:501 build/trans_presets.java:502
22620#: build/trans_presets.java:542 build/trans_presets.java:678
22621#: build/trans_presets.java:1164 build/trans_presets.java:1176
22622#: build/trans_presets.java:1188 build/trans_presets.java:1200
22623#: build/trans_presets.java:1212 build/trans_presets.java:1224
22624#: build/trans_presets.java:1236 build/trans_presets.java:1369
22625#: build/trans_presets.java:1370 build/trans_presets.java:1373
22626#: build/trans_presets.java:1374 build/trans_presets.java:1375
22627#: build/trans_presets.java:1494 build/trans_presets.java:1495
22628#: build/trans_presets.java:1496 build/trans_presets.java:1788
22629#: build/trans_presets.java:1798 build/trans_presets.java:2450
22630#: build/trans_presets.java:2451 build/trans_presets.java:2492
22631#: build/trans_presets.java:2501 build/trans_presets.java:2502
22632#: build/trans_presets.java:2503 build/trans_presets.java:2793
22633msgid "yes"
22634msgstr "да"
22635
22636#. color permissive
22637#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
22638#. <scale_min>1</scale_min>
22639#. <scale_max>40000</scale_max>
22640#. </rule>
22641#. <rule>
22642#. <condition k="access" v="private"/>
22643#: build/trans_presets.java:385 build/trans_presets.java:387
22644#: build/trans_presets.java:388 build/trans_presets.java:389
22645#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:391
22646#: build/trans_presets.java:392 build/trans_presets.java:393
22647#: build/trans_presets.java:394 build/trans_presets.java:473
22648#: build/trans_presets.java:474 build/trans_presets.java:475
22649#: build/trans_style.java:212
22650msgid "private"
22651msgstr "по пропускам"
22652
22653#. color private
22654#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
22655#. <scale_min>1</scale_min>
22656#. <scale_max>40000</scale_max>
22657#. </rule>
22658#. <rule>
22659#. <condition k="access" v="destination"/>
22660#: build/trans_presets.java:385 build/trans_presets.java:386
22661#: build/trans_presets.java:387 build/trans_presets.java:388
22662#: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:390
22663#: build/trans_presets.java:392 build/trans_presets.java:393
22664#: build/trans_presets.java:394 build/trans_presets.java:473
22665#: build/trans_presets.java:474 build/trans_presets.java:475
22666#: build/trans_style.java:219
22667msgid "destination"
22668msgstr "резиденты"
22669
22670#. color deprecated
22671#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
22672#. <scale_min>1</scale_min>
22673#. <scale_max>40000</scale_max>
22674#. </rule>
22675#.
22676#. <!--restrictions tags -->
22677#. <!--the restrictions rules should be placed before the path rule! -->
22678#.
22679#. <rule>
22680#. <condition k="access" b="no"/>
22681#. <icon src="vehicle/restriction/access.png" priority="-100"/>
22682#. <scale_min>1</scale_min>
22683#. <scale_max>50000</scale_max>
22684#. </rule>
22685#. <rule>
22686#. <condition k="access" v="permissive"/>
22687#: build/trans_presets.java:385 build/trans_presets.java:386
22688#: build/trans_presets.java:387 build/trans_presets.java:388
22689#: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:390
22690#: build/trans_presets.java:391 build/trans_presets.java:392
22691#: build/trans_presets.java:393 build/trans_presets.java:394
22692#: build/trans_presets.java:473 build/trans_presets.java:474
22693#: build/trans_presets.java:475 build/trans_style.java:205
22694msgid "permissive"
22695msgstr "разрешено владельцем"
22696
22697#: build/trans_presets.java:385 build/trans_presets.java:389
22698#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:392
22699#: build/trans_presets.java:393 build/trans_presets.java:473
22700#: build/trans_presets.java:474 build/trans_presets.java:475
22701msgid "agricultural"
22702msgstr "сельскохозяйственное"
22703
22704#: build/trans_presets.java:385 build/trans_presets.java:389
22705#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:392
22706#: build/trans_presets.java:393 build/trans_presets.java:473
22707#: build/trans_presets.java:474 build/trans_presets.java:475
22708msgid "forestry"
22709msgstr "лесничество"
22710
22711#: build/trans_presets.java:385 build/trans_presets.java:386
22712#: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:390
22713#: build/trans_presets.java:392 build/trans_presets.java:393
22714#: build/trans_presets.java:473 build/trans_presets.java:474
22715#: build/trans_presets.java:475
22716msgid "delivery"
22717msgstr "доставка"
22718
22719#. item "Amenities/Toilets" combo "Wheelchair"
22720#: build/trans_presets.java:385 build/trans_presets.java:386
22721#: build/trans_presets.java:387 build/trans_presets.java:388
22722#: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:390
22723#: build/trans_presets.java:391 build/trans_presets.java:392
22724#: build/trans_presets.java:393 build/trans_presets.java:394
22725#: build/trans_presets.java:473 build/trans_presets.java:474
22726#: build/trans_presets.java:475 build/trans_presets.java:490
22727#: build/trans_presets.java:496 build/trans_presets.java:497
22728#: build/trans_presets.java:498 build/trans_presets.java:499
22729#: build/trans_presets.java:500 build/trans_presets.java:501
22730#: build/trans_presets.java:502 build/trans_presets.java:542
22731#: build/trans_presets.java:654 build/trans_presets.java:669
22732#: build/trans_presets.java:1164 build/trans_presets.java:1176
22733#: build/trans_presets.java:1188 build/trans_presets.java:1200
22734#: build/trans_presets.java:1212 build/trans_presets.java:1224
22735#: build/trans_presets.java:1236 build/trans_presets.java:1278
22736#: build/trans_presets.java:1369 build/trans_presets.java:1370
22737#: build/trans_presets.java:1373 build/trans_presets.java:1374
22738#: build/trans_presets.java:1375 build/trans_presets.java:1494
22739#: build/trans_presets.java:1495 build/trans_presets.java:1496
22740#: build/trans_presets.java:1788 build/trans_presets.java:1798
22741#: build/trans_presets.java:2450 build/trans_presets.java:2451
22742#: build/trans_presets.java:2492 build/trans_presets.java:2501
22743#: build/trans_presets.java:2502 build/trans_presets.java:2503
22744#: build/trans_presets.java:2793
22745msgid "no"
22746msgstr "нет"
22747
22748#: build/trans_presets.java:386
22749msgid "Agricultural"
22750msgstr "Земли сельскохозяйственного назначения"
22751
22752#: build/trans_presets.java:386 build/trans_presets.java:387
22753#: build/trans_presets.java:388 build/trans_presets.java:389
22754#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:391
22755#: build/trans_presets.java:392 build/trans_presets.java:393
22756#: build/trans_presets.java:394 build/trans_presets.java:473
22757#: build/trans_presets.java:474 build/trans_presets.java:475
22758#: build/trans_presets.java:496 build/trans_presets.java:497
22759#: build/trans_presets.java:498 build/trans_presets.java:500
22760#: build/trans_presets.java:501 build/trans_presets.java:502
22761msgid "designated"
22762msgstr "осн. предназначение"
22763
22764#: build/trans_presets.java:387 build/trans_presets.java:388
22765#: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:390
22766#: build/trans_presets.java:391 build/trans_presets.java:392
22767#: build/trans_presets.java:393 build/trans_presets.java:394
22768#: build/trans_presets.java:473 build/trans_presets.java:474
22769#: build/trans_presets.java:475 build/trans_presets.java:496
22770#: build/trans_presets.java:497 build/trans_presets.java:498
22771#: build/trans_presets.java:500 build/trans_presets.java:501
22772msgid "official"
22773msgstr "официальное"
22774
22775#: build/trans_presets.java:389
22776msgid "Goods"
22777msgstr "Грузовик (до 3.5т)"
22778
22779#: build/trans_presets.java:390
22780msgid "Heavy Goods Vehicles (hgv)"
22781msgstr "Грузовик (более 3.5т)"
22782
22783#. item "Barriers/Bollard" check "Bicycle"
22784#. item "Barriers/Spikes" check "Bicycle"
22785#. item "Barriers/Border Control" check "Bicycle"
22786#. item "Barriers/Entrance" check "Bicycle"
22787#. item "Barriers/Gate" check "Bicycle"
22788#. item "Barriers/Lift Gate" check "Bicycle"
22789#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Bicycle"
22790#. item "Barriers/Bump Gate" check "Bicycle"
22791#. item "Barriers/Sally Port" check "Bicycle"
22792#: build/trans_presets.java:391 build/trans_presets.java:498
22793#: build/trans_presets.java:755 build/trans_presets.java:788
22794#: build/trans_presets.java:810 build/trans_presets.java:847
22795#: build/trans_presets.java:860 build/trans_presets.java:872
22796#: build/trans_presets.java:884 build/trans_presets.java:896
22797#: build/trans_presets.java:936
22798msgid "Horse"
22799msgstr "Лошадь"
22800
22801#. item "Barriers/Bollard" check "Horse"
22802#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Bicycle"
22803#. item "Barriers/Spikes" check "Horse"
22804#. item "Barriers/Border Control" check "Horse"
22805#. item "Barriers/Entrance" check "Horse"
22806#. item "Barriers/Gate" check "Horse"
22807#. item "Barriers/Lift Gate" check "Horse"
22808#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Horse"
22809#. item "Barriers/Bump Gate" check "Horse"
22810#. item "Barriers/Sally Port" check "Horse"
22811#: build/trans_presets.java:392 build/trans_presets.java:474
22812#: build/trans_presets.java:756 build/trans_presets.java:774
22813#: build/trans_presets.java:789 build/trans_presets.java:811
22814#: build/trans_presets.java:848 build/trans_presets.java:861
22815#: build/trans_presets.java:873 build/trans_presets.java:885
22816#: build/trans_presets.java:897 build/trans_presets.java:937
22817msgid "Motorcycle"
22818msgstr "Мотоцикл"
22819
22820#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Motorcycle"
22821#. item "Barriers/Spikes" check "Motorcycle"
22822#. item "Barriers/Border Control" check "Motorcycle"
22823#. item "Barriers/Entrance" check "Motorcycle"
22824#. item "Barriers/Gate" check "Motorcycle"
22825#. item "Barriers/Lift Gate" check "Motorcycle"
22826#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Motorcycle"
22827#. item "Barriers/Bump Gate" check "Motorcycle"
22828#. item "Barriers/Sally Port" check "Motorcycle"
22829#: build/trans_presets.java:393 build/trans_presets.java:475
22830#: build/trans_presets.java:502 build/trans_presets.java:775
22831#: build/trans_presets.java:790 build/trans_presets.java:812
22832#: build/trans_presets.java:849 build/trans_presets.java:862
22833#: build/trans_presets.java:874 build/trans_presets.java:886
22834#: build/trans_presets.java:898 build/trans_presets.java:938
22835msgid "Motorcar"
22836msgstr "Автомобиль"
22837
22838#: build/trans_presets.java:394
22839msgid "Public Service Vehicles (psv)"
22840msgstr "Общественный транспорт"
22841
22842#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. speed (km/h)"
22843#: build/trans_presets.java:396
22844msgid "Min. speed (km/h)"
22845msgstr "Мин. скорость (в км/ч)"
22846
22847#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Min. speed (km/h)"
22848#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Max. speed (km/h)"
22849#: build/trans_presets.java:397 build/trans_presets.java:436
22850msgid "Max. weight (tonnes)"
22851msgstr "Макс. масса (в тоннах)"
22852
22853#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. weight (tonnes)"
22854#: build/trans_presets.java:398
22855msgid "Max. Height (meters)"
22856msgstr "Макс. высота (в метрах)"
22857
22858#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. Height (meters)"
22859#: build/trans_presets.java:399
22860msgid "Max. Width (meters)"
22861msgstr "Макс. ширина (в метрах)"
22862
22863#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. Width (meters)"
22864#: build/trans_presets.java:400
22865msgid "Max. Length (meters)"
22866msgstr "Макс. Длина (метры)"
22867
22868#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. Length (meters)"
22869#. <separator/>
22870#: build/trans_presets.java:403
22871msgid "Roundabout"
22872msgstr "Круг"
22873
22874#. item "Highways/Streets/Roundabout"
22875#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:junction=roundabout"
22876#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:junction=roundabout"
22877#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:junction=roundabout"
22878#. ro.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Ro:Tag:junction=roundabout" />
22879#: build/trans_presets.java:408
22880msgid "Edit Junction"
22881msgstr "Свойства перекрёстка"
22882
22883#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type"
22884#. color motorroad
22885#. </rule>
22886#.
22887#. <rule>
22888#. <condition k="highway" v="motorway"/>
22889#. color motorway
22890#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
22891#. <scale_min>1</scale_min>
22892#. <scale_max>200000000</scale_max>
22893#. </rule>
22894#.
22895#. <rule>
22896#. <condition k="highway" v="motorway_link"/>
22897#: build/trans_presets.java:411 build/trans_style.java:553
22898#: build/trans_style.java:561
22899msgid "motorway"
22900msgstr "автомагистраль"
22901
22902#: build/trans_presets.java:411
22903msgid "motorway_link"
22904msgstr "съезд с дороги"
22905
22906#. color motorway
22907#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
22908#. <scale_min>1</scale_min>
22909#. <scale_max>200000000</scale_max>
22910#. </rule>
22911#.
22912#. <rule>
22913#. <condition k="highway" v="trunk"/>
22914#. color trunk
22915#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
22916#. <scale_min>1</scale_min>
22917#. <scale_max>200000000</scale_max>
22918#. </rule>
22919#.
22920#. <rule>
22921#. <condition k="highway" v="trunk_link"/>
22922#: build/trans_presets.java:411 build/trans_style.java:569
22923#: build/trans_style.java:577
22924msgid "trunk"
22925msgstr "автострада"
22926
22927#: build/trans_presets.java:411
22928msgid "trunk_link"
22929msgstr "cъезд с автострады"
22930
22931#. color trunk
22932#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
22933#. <scale_min>1</scale_min>
22934#. <scale_max>200000000</scale_max>
22935#. </rule>
22936#.
22937#. <rule>
22938#. <condition k="highway" v="primary"/>
22939#. color primary
22940#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
22941#. <scale_min>1</scale_min>
22942#. <scale_max>200000000</scale_max>
22943#. </rule>
22944#.
22945#. <rule>
22946#. <condition k="highway" v="primary_link"/>
22947#: build/trans_presets.java:411 build/trans_style.java:585
22948#: build/trans_style.java:593
22949msgid "primary"
22950msgstr "главная дорога"
22951
22952#: build/trans_presets.java:411
22953msgid "primary_link"
22954msgstr "съезд с основной дороги"
22955
22956#. color primary
22957#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
22958#. <scale_min>1</scale_min>
22959#. <scale_max>200000000</scale_max>
22960#. </rule>
22961#.
22962#. <rule>
22963#. <condition k="highway" v="secondary"/>
22964#. color secondary
22965#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
22966#. <scale_min>1</scale_min>
22967#. <scale_max>300000</scale_max>
22968#. </rule>
22969#.
22970#. <rule>
22971#. <condition k="highway" v="secondary_link"/>
22972#: build/trans_presets.java:411 build/trans_style.java:601
22973#: build/trans_style.java:609
22974msgid "secondary"
22975msgstr "второстепенная дорога"
22976
22977#. color secondary
22978#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
22979#. <scale_min>1</scale_min>
22980#. <scale_max>300000</scale_max>
22981#. </rule>
22982#.
22983#. <rule>
22984#. <condition k="highway" v="tertiary"/>
22985#: build/trans_presets.java:411 build/trans_style.java:617
22986msgid "tertiary"
22987msgstr "дорога третьего порядка"
22988
22989#: build/trans_presets.java:411
22990msgid "unclassified"
22991msgstr "неклассифицированная дорога"
22992
22993#. color green
22994#. <icon src="misc/landmark/plant.png"/>
22995#. <scale_min>1</scale_min>
22996#. <scale_max>50000</scale_max>
22997#. </rule>
22998#.
22999#. <rule>
23000#. <condition k="landuse" v="residential"/>
23001#: build/trans_presets.java:411 build/trans_style.java:3252
23002msgid "residential"
23003msgstr "дорога местного значения"
23004
23005#: build/trans_presets.java:411
23006msgid "living_street"
23007msgstr "жилая улица"
23008
23009#. color street
23010#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
23011#. <scale_min>1</scale_min>
23012#. <scale_max>40000</scale_max>
23013#. </rule>
23014#.
23015#. <rule>
23016#. <condition k="highway" v="service"/>
23017#. color address
23018#. <scale_min>1</scale_min>
23019#. <scale_max>40000</scale_max>
23020#. </rule>
23021#.
23022#. <!--public_transport tags -->
23023#. <rule>
23024#. <condition k="public_transport" v="stop_position"/>
23025#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
23026#. <scale_min>1</scale_min>
23027#. <scale_max>50000</scale_max>
23028#. </rule>
23029#.
23030#. <rule>
23031#. <condition k="public_transport" v="platform"/>
23032#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
23033#: build/trans_presets.java:411 build/trans_style.java:673
23034#: build/trans_style.java:4357
23035msgid "service"
23036msgstr "служебный проезд"
23037
23038#: build/trans_presets.java:411
23039msgid "bus_guideway"
23040msgstr "автобусный рельс"
23041
23042#. color turningcircle
23043#. <icon annotate="true" src="vehicle/turning_circle.png"/>
23044#. <scale_min>1</scale_min>
23045#. <scale_max>50000</scale_max>
23046#. </rule>
23047#.
23048#. <rule>
23049#. <condition k="highway" v="passing_place"/>
23050#. <icon annotate="true" src="vehicle/passing_place.png"/>
23051#. <scale_min>1</scale_min>
23052#. <scale_max>50000</scale_max>
23053#. </rule>
23054#.
23055#. <rule>
23056#. <condition k="highway" v="construction"/>
23057#. color railland
23058#. <icon src="transport/railway_station.png"/>
23059#. <scale_min>1</scale_min>
23060#. <scale_max>50000</scale_max>
23061#. </rule>
23062#.
23063#. <rule>
23064#. <condition k="landuse" v="construction"/>
23065#. color construction
23066#: build/trans_presets.java:411 build/trans_style.java:880
23067#: build/trans_style.java:3317 build/trans_style.java:3318
23068msgid "construction"
23069msgstr "строящаяся дорога"
23070
23071#. item "Highways/Streets/Bridge"
23072#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:bridge"
23073#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:bridge"
23074#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Key:bridge"
23075#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Key:bridge" />
23076#: build/trans_presets.java:429
23077msgid "Edit Bridge"
23078msgstr "Свойства моста"
23079
23080#. item "Highways/Streets/Tunnel"
23081#: build/trans_presets.java:441
23082msgid "Edit Tunnel"
23083msgstr "Свойства тоннеля"
23084
23085#. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Width (meters)"
23086#. </optional>
23087#: build/trans_presets.java:455
23088msgid "Ways"
23089msgstr "Линии"
23090
23091#. group "Ways"
23092#: build/trans_presets.java:456
23093msgid "Track"
23094msgstr "Грунтовка"
23095
23096#. item "Ways/Track"
23097#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=track"
23098#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=track" />
23099#: build/trans_presets.java:459
23100msgid "Edit Track"
23101msgstr "Свойства грунтовки"
23102
23103#. item "Ways/Track" text "Name"
23104#: build/trans_presets.java:464
23105msgid "Tracktype"
23106msgstr "Дорожное покрытие"
23107
23108#. item "Ways/Track" combo "Tracktype"
23109#: build/trans_presets.java:464
23110msgid "grade1"
23111msgstr "тип1"
23112
23113#: build/trans_presets.java:464
23114msgid "grade2"
23115msgstr "тип2"
23116
23117#: build/trans_presets.java:464
23118msgid "grade3"
23119msgstr "тип3"
23120
23121#: build/trans_presets.java:464
23122msgid "grade4"
23123msgstr "тип4"
23124
23125#: build/trans_presets.java:464
23126msgid "grade5"
23127msgstr "тип5"
23128
23129#: build/trans_presets.java:466 build/trans_presets.java:489
23130msgid "MTB Scale"
23131msgstr "Шкала MTB"
23132
23133#. item "Ways/Track" text "Width (meters)"
23134#. </optional>
23135#: build/trans_presets.java:479
23136msgid "Path"
23137msgstr "Тропа"
23138
23139#. item "Ways/Path"
23140#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=path"
23141#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=path" />
23142#: build/trans_presets.java:482
23143msgid "Edit Path"
23144msgstr "Свойства тропы"
23145
23146#. item "Ways/Path" text "Name"
23147#: build/trans_presets.java:487
23148msgid "SAC Scale"
23149msgstr "Шкала SAC"
23150
23151#. item "Ways/Path" combo "SAC Scale"
23152#: build/trans_presets.java:487 build/trans_presets.java:3242
23153msgid "hiking"
23154msgstr "туристический"
23155
23156#: build/trans_presets.java:487
23157msgid "mountain_hiking"
23158msgstr "горный_туризм"
23159
23160#: build/trans_presets.java:487
23161msgid "demanding_mountain_hiking"
23162msgstr "горный_туризм_по_разрешению"
23163
23164#: build/trans_presets.java:487
23165msgid "alpine_hiking"
23166msgstr "альпинизм"
23167
23168#: build/trans_presets.java:487
23169msgid "demanding_alpine_hiking"
23170msgstr "альпинизм_по_разрешению"
23171
23172#: build/trans_presets.java:487
23173msgid "difficult_alpine_hiking"
23174msgstr "сложный_альпинизм"
23175
23176#. item "Ways/Path" combo "Visibility"
23177#: build/trans_presets.java:490
23178msgid "excellent"
23179msgstr "превосходное"
23180
23181#: build/trans_presets.java:490
23182msgid "good"
23183msgstr "хорошее"
23184
23185#: build/trans_presets.java:490 build/trans_presets.java:2052
23186msgid "intermediate"
23187msgstr "средний"
23188
23189#: build/trans_presets.java:490
23190msgid "bad"
23191msgstr "плохое"
23192
23193#: build/trans_presets.java:490
23194msgid "horrible"
23195msgstr "ужасное"
23196
23197#: build/trans_presets.java:499
23198msgid "Wheelchairs"
23199msgstr "Инвалидные коляски"
23200
23201#: build/trans_presets.java:500
23202msgid "Ski"
23203msgstr "Лыжи"
23204
23205#: build/trans_presets.java:501
23206msgid "Snowmobile"
23207msgstr "Снегоход"
23208
23209#. item "Ways/Path" text "Width (meters)"
23210#. </optional>
23211#. <separator/>
23212#: build/trans_presets.java:509
23213msgid "Dedicated Bridleway"
23214msgstr "Дорога для верховой езды"
23215
23216#. item "Ways/Dedicated Bridleway"
23217#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bridleway" />
23218#: build/trans_presets.java:511
23219msgid "Edit Bridleway"
23220msgstr "Свойства дороги для верховой езды"
23221
23222#. item "Ways/Dedicated Bridleway" text "Width (meters)"
23223#. </optional>
23224#: build/trans_presets.java:527
23225msgid "Dedicated Cycleway"
23226msgstr "Велодорожка"
23227
23228#. item "Ways/Dedicated Cycleway"
23229#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cycleway"
23230#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=cycleway"
23231#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=cycleway" />
23232#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway"
23233#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cycleway"
23234#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=cycleway"
23235#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=cycleway" />
23236#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway"
23237#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cycleway"
23238#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=cycleway"
23239#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=cycleway" />
23240#: build/trans_presets.java:531 build/trans_presets.java:551
23241#: build/trans_presets.java:573
23242msgid "Edit Cycleway"
23243msgstr "Свойства велодорожки"
23244
23245#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Embankment"
23246#: build/trans_presets.java:542
23247msgid "Pedestrians"
23248msgstr "Пешеходы"
23249
23250#. item "Ways/Dedicated Cycleway" text "Width (meters)"
23251#. </optional>
23252#: build/trans_presets.java:547
23253msgid "Segregated Foot- and Cycleway"
23254msgstr "Разделённые пешеходная и велодорожка"
23255
23256#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" text "Width (meters)"
23257#. </optional>
23258#: build/trans_presets.java:569
23259msgid "Combined Foot- and Cycleway"
23260msgstr "Совмещённые пешеходная и велодорожка"
23261
23262#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" text "Width (meters)"
23263#. </optional>
23264#: build/trans_presets.java:592
23265msgid "Dedicated Footway"
23266msgstr "Пешеходная дорожка"
23267
23268#. item "Ways/Dedicated Footway"
23269#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=footway"
23270#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=footway" />
23271#: build/trans_presets.java:595
23272msgid "Edit Footway"
23273msgstr "Свойства пешеходной дорожки"
23274
23275#. item "Ways/Dedicated Footway" text "Width (meters)"
23276#. </optional>
23277#: build/trans_presets.java:610
23278msgid "Steps"
23279msgstr "Лестница"
23280
23281#. item "Ways/Steps"
23282#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=steps"
23283#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=steps"
23284#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=steps" />
23285#: build/trans_presets.java:614
23286msgid "Edit Flight of Steps"
23287msgstr "Свойства лестницы"
23288
23289#. group "Waypoints"
23290#: build/trans_presets.java:631
23291msgid "Motorway Junction"
23292msgstr "Магистральная развязка"
23293
23294#. item "Waypoints/Motorway Junction"
23295#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway_junction" />
23296#: build/trans_presets.java:633
23297msgid "Edit Motorway Junction"
23298msgstr "Свойства магистральной развязки"
23299
23300#. item "Waypoints/Motorway Junction" text "Name"
23301#: build/trans_presets.java:637
23302msgid "Number"
23303msgstr "Номер"
23304
23305#. item "Waypoints/Motorway Junction" text "Number"
23306#: build/trans_presets.java:639
23307msgid "Services"
23308msgstr "Придорожный сервис"
23309
23310#. item "Waypoints/Services"
23311#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=services" />
23312#: build/trans_presets.java:641
23313msgid "Edit Service Station"
23314msgstr "Свойства придорожного сервиса"
23315
23316#. item "Waypoints/Services" text "Name"
23317#. item "Barriers/Toll Booth" text "Name"
23318#. item "Car/Fuel" label "Edit Fuel"
23319#. <key key="amenity" value="fuel" />
23320#. item "Car/Wash" text "Name"
23321#. item "Car/Repair" text "Name"
23322#. item "Car/Rental" text "Name"
23323#. item "Car/Sharing" text "Name"
23324#. item "Tourism/Information Terminal" text "Closer description"
23325#. item "Tourism/Audioguide" text "Closer description"
23326#. item "Man-Made/Buildings/Post Office" text "Name"
23327#. item "Man Made/Tower" text "Height (meters)"
23328#. item "Man Made/Pipeline" label "Edit Pipeline"
23329#. <key key="man_made" value="pipeline" />
23330#. item "Man Made/Power Station" text "Name"
23331#. item "Man Made/Power Sub Station" label "Edit Power Sub Station"
23332#. <key key="power" value="sub_station" />
23333#. item "Amenities/Toilets"
23334#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=toilets"
23335#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=toilets" />
23336#. <key key="amenity" value="toilets" />
23337#. item "Amenities/Post Box"
23338#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=post_box" />
23339#. <key key="amenity" value="post_box" />
23340#. item "Amenities/Telephone" label "Edit Telephone"
23341#. <key key="amenity" value="telephone" />
23342#. item "Amenities/Baby Hatch" label "Edit Baby Hatch"
23343#. <key key="amenity" value="baby_hatch" />
23344#. item "Shops/Car Dealer" text "Name"
23345#. item "Cash/Bank" text "Name"
23346#. item "Cash/Automated Teller Machine" label "Edit Automated Teller Machine"
23347#. <key key="amenity" value="atm" />
23348#. item "Health/Emergency Access Point" text "Point Name"
23349#. item "Relations/Route" text "Network"
23350#: build/trans_presets.java:646 build/trans_presets.java:799
23351#: build/trans_presets.java:1339 build/trans_presets.java:1382
23352#: build/trans_presets.java:1388 build/trans_presets.java:1396
23353#: build/trans_presets.java:1403 build/trans_presets.java:1786
23354#: build/trans_presets.java:1796 build/trans_presets.java:2225
23355#: build/trans_presets.java:2327 build/trans_presets.java:2357
23356#: build/trans_presets.java:2410 build/trans_presets.java:2418
23357#: build/trans_presets.java:2435 build/trans_presets.java:2448
23358#: build/trans_presets.java:2457 build/trans_presets.java:2464
23359#: build/trans_presets.java:2529 build/trans_presets.java:2539
23360#: build/trans_presets.java:2740 build/trans_presets.java:2757
23361#: build/trans_presets.java:2772 build/trans_presets.java:2811
23362#: build/trans_presets.java:3249
23363msgid "Operator"
23364msgstr "Оператор"
23365
23366#. item "Waypoints/Services" text "Operator"
23367#. </optional>
23368#. <separator/>
23369#: build/trans_presets.java:650
23370msgid "Traffic Signal"
23371msgstr "Светофор"
23372
23373#. item "Waypoints/Traffic Signal"
23374#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=traffic_signals" />
23375#. <key key="highway" value="traffic_signals" />
23376#. <optional>
23377#: build/trans_presets.java:654
23378msgid "Pedestrian crossing type"
23379msgstr "Тип пешеходного перехода"
23380
23381#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Pedestrian crossing type"
23382#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type"
23383#. item "Transport/Railway/Crossing" combo "Crossing type"
23384#: build/trans_presets.java:654 build/trans_presets.java:669
23385#: build/trans_presets.java:1278
23386msgid "uncontrolled"
23387msgstr "нерегулируемый"
23388
23389#: build/trans_presets.java:654 build/trans_presets.java:669
23390#: build/trans_presets.java:1278
23391msgid "traffic_signals"
23392msgstr "регулируемый"
23393
23394#: build/trans_presets.java:654 build/trans_presets.java:669
23395#: build/trans_presets.java:1278
23396msgid "island"
23397msgstr "остров"
23398
23399#: build/trans_presets.java:654 build/trans_presets.java:669
23400#: build/trans_presets.java:1278
23401msgid "unmarked"
23402msgstr "необозначенный"
23403
23404#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Cross by bicycle"
23405#: build/trans_presets.java:655 build/trans_presets.java:671
23406#: build/trans_presets.java:1279
23407msgid "Cross on horseback"
23408msgstr "Разрешён переезд на лошади"
23409
23410#. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Cross on horseback"
23411#. item "Transport/Railway/Crossing" check "Cross on horseback"
23412#: build/trans_presets.java:656 build/trans_presets.java:670
23413#: build/trans_presets.java:1280
23414msgid "Cross by bicycle"
23415msgstr "Разрешён переезд на велосипеде"
23416
23417#. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Cross by bicycle"
23418#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Cross on horseback"
23419#. item "Transport/Railway/Crossing" check "Cross by bicycle"
23420#: build/trans_presets.java:657 build/trans_presets.java:672
23421#: build/trans_presets.java:1281
23422msgid "Crossing attendant"
23423msgstr "Под наблюдением постового"
23424
23425#. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Crossing attendant"
23426#: build/trans_presets.java:658
23427msgid "Crossing type name (UK)"
23428msgstr "Название перехода (Великобритания)"
23429
23430#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Crossing type name (UK)"
23431#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type name (UK)"
23432#: build/trans_presets.java:658 build/trans_presets.java:673
23433msgid "zebra"
23434msgstr "zebra (нерегулируемый)"
23435
23436#: build/trans_presets.java:658 build/trans_presets.java:673
23437msgid "pelican"
23438msgstr "pelican (со светофором)"
23439
23440#: build/trans_presets.java:658 build/trans_presets.java:673
23441msgid "toucan"
23442msgstr "toucan (вело-пешеходный со светофором)"
23443
23444#: build/trans_presets.java:658 build/trans_presets.java:673
23445msgid "puffin"
23446msgstr "puffin (со светофором с кнопкой)"
23447
23448#: build/trans_presets.java:658 build/trans_presets.java:673
23449msgid "pegasus"
23450msgstr "pegasus (для верховой езды)"
23451
23452#: build/trans_presets.java:658 build/trans_presets.java:673
23453msgid "tiger"
23454msgstr "tiger (нерегулируемый вело-пешеходный)"
23455
23456#. </optional>
23457#: build/trans_presets.java:661
23458msgid "Stop"
23459msgstr "Стоп"
23460
23461#. item "Waypoints/Stop"
23462#. <key key="highway" value="stop" />
23463#: build/trans_presets.java:664
23464msgid "Pedestrian Crossing"
23465msgstr "Пешеходный переход"
23466
23467#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing"
23468#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:crossing"
23469#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=crossing" />
23470#: build/trans_presets.java:667
23471msgid "Edit Crossing"
23472msgstr "Свойства перекрёстка"
23473
23474#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Crossing attendant"
23475#: build/trans_presets.java:673
23476msgid "Type name (UK)"
23477msgstr "Имя типа (UK)"
23478
23479#: build/trans_presets.java:675
23480msgid "Traffic Calming"
23481msgstr "Приспособление для ограничения скорости"
23482
23483#. item "Waypoints/Traffic Calming"
23484#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:traffic_calming"/>
23485#: build/trans_presets.java:677
23486msgid "Edit Traffic Calming"
23487msgstr "Редактировать приспособление для ограничения скорости"
23488
23489#: build/trans_presets.java:678
23490msgid "bump"
23491msgstr "лежачий полицейский"
23492
23493#: build/trans_presets.java:678
23494msgid "chicane"
23495msgstr "шикана"
23496
23497#: build/trans_presets.java:678
23498msgid "choker"
23499msgstr "сужение"
23500
23501#: build/trans_presets.java:678
23502msgid "cushion"
23503msgstr "лежачий полицейский с разрывами"
23504
23505#: build/trans_presets.java:678
23506msgid "hump"
23507msgstr "широкий лежачий полицейский"
23508
23509#: build/trans_presets.java:678
23510msgid "table"
23511msgstr "стол"
23512
23513#: build/trans_presets.java:680
23514msgid "Passing Place"
23515msgstr "Место разъезда"
23516
23517#. item "Waypoints/Passing Place"
23518#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=passing_place"/>
23519#: build/trans_presets.java:682
23520msgid "Edit Passing Place"
23521msgstr "Свойства места разъезда"
23522
23523#. item "Waypoints/Passing Place" label "Edit Passing Place"
23524#. <key key="highway" value="passing_place" />
23525#: build/trans_presets.java:685
23526msgid "Mini-roundabout"
23527msgstr "Мини-круг"
23528
23529#. item "Waypoints/Mini-roundabout"
23530#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=mini_roundabout"
23531#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=mini_roundabout"
23532#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=mini_roundabout" />
23533#. <key key="highway" value="mini_roundabout" />
23534#: build/trans_presets.java:690
23535msgid "Direction"
23536msgstr "Направление"
23537
23538#. item "Waypoints/Mini-roundabout" combo "Direction"
23539#: build/trans_presets.java:690
23540msgid "clockwise"
23541msgstr "по часовой стрелке"
23542
23543#: build/trans_presets.java:692
23544msgid "Turning Circle"
23545msgstr "Разворотный круг"
23546
23547#. item "Waypoints/Turning Circle"
23548#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=turning_circle"
23549#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=turning_circle" />
23550#. <key key="highway" value="turning_circle" />
23551#: build/trans_presets.java:697
23552msgid "City Limit"
23553msgstr "Граница населённого пункта"
23554
23555#. item "Waypoints/City Limit"
23556#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:traffic_sign%3Dcity_limit" />
23557#: build/trans_presets.java:699
23558msgid "Edit City Limit Sign"
23559msgstr "Свойства границы населённого пункта"
23560
23561#. item "Waypoints/City Limit" text "Name"
23562#: build/trans_presets.java:704
23563msgid "Second Name"
23564msgstr "Второе название"
23565
23566#. item "Waypoints/City Limit" text "Second Name"
23567#: build/trans_presets.java:706
23568msgid "Speed Camera"
23569msgstr "Камера-скоростемер"
23570
23571#. item "Waypoints/Speed Camera"
23572#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway%3Dspeed_camera" />
23573#. <key key="highway" value="speed_camera" />
23574#: build/trans_presets.java:710
23575msgid "Emergency Phone"
23576msgstr "Телефон экстренного вызова"
23577
23578#. item "Waypoints/Emergency Phone"
23579#. <key key="amenity" value="emergency_phone" />
23580#: build/trans_presets.java:713
23581msgid "Incline"
23582msgstr "Уклон"
23583
23584#. item "Waypoints/Incline"
23585#. <key key="highway" value="incline" />
23586#: build/trans_presets.java:716
23587msgid "Incline Steep"
23588msgstr "Крутой уклон"
23589
23590#. item "Waypoints/Incline Steep"
23591#. <key key="highway" value="incline_steep" />
23592#: build/trans_presets.java:719
23593msgid "Grit Bin"
23594msgstr "Контейнер с песком (щебнем)"
23595
23596#. item "Waypoints/Grit Bin"
23597#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dgrit_bin" />
23598#. <key key="amenity" value="grit_bin" />
23599#. <separator/>
23600#: build/trans_presets.java:724
23601msgid "Ford"
23602msgstr "Брод"
23603
23604#. item "Waypoints/Ford"
23605#: build/trans_presets.java:725
23606msgid "Edit Ford"
23607msgstr "Свойства брода"
23608
23609#. item "Waypoints/Ford" text "Name"
23610#. </optional>
23611#: build/trans_presets.java:732
23612msgid "Mountain Pass"
23613msgstr "Перевал"
23614
23615#. item "Waypoints/Mountain Pass"
23616#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:mountain_pass" />
23617#: build/trans_presets.java:734
23618msgid "Edit Mountain Pass"
23619msgstr "свойства перевала"
23620
23621#. item "Waypoints/Mountain Pass" text "Name"
23622#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" text "Name"
23623#. item "Tourism/Guidepost" text "Name"
23624#. item "Geography/Places/Peak" text "Name"
23625#. item "Geography/Places/Glacier" text "Name"
23626#. item "Geography/Places/Volcano" text "Name"
23627#: build/trans_presets.java:739 build/trans_presets.java:1625
23628#: build/trans_presets.java:1770 build/trans_presets.java:2925
23629#: build/trans_presets.java:2932 build/trans_presets.java:2939
23630msgid "Elevation"
23631msgstr "Высота над уровнем моря"
23632
23633#. item "Waypoints/Mountain Pass" text "Elevation"
23634#. </optional>
23635#: build/trans_presets.java:743
23636msgid "Barriers"
23637msgstr "Преграды"
23638
23639#. group "Barriers"
23640#. <!-- *** node barriers *** -->
23641#: build/trans_presets.java:746
23642msgid "Bollard"
23643msgstr "Столбик"
23644
23645#. item "Barriers/Bollard"
23646#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=bollard" />
23647#: build/trans_presets.java:748
23648msgid "Edit Bollard"
23649msgstr "Свойства столбика"
23650
23651#. item "Barriers/Bollard" label "Edit Bollard"
23652#. <space />
23653#. <key key="barrier" value="bollard" />
23654#. item "Barriers/Cattle Grid" label "Edit Cattle Grid"
23655#. <space />
23656#. <key key="barrier" value="cattle_grid" />
23657#. item "Barriers/Spikes" label "Edit Spikes"
23658#. <space />
23659#. <key key="barrier" value="spikes" />
23660#. item "Barriers/Border Control" label "Edit Border Control"
23661#. <space />
23662#. <key key="barrier" value="border_control" />
23663#. item "Barriers/Entrance" label "Edit Entrance"
23664#. <space />
23665#. <key key="barrier" value="entrance" />
23666#. item "Barriers/Gate" label "Edit Gate"
23667#. <space />
23668#. <key key="barrier" value="gate" />
23669#. item "Barriers/Lift Gate" label "Edit Lift Gate"
23670#. <space />
23671#. <key key="barrier" value="lift_gate" />
23672#. item "Barriers/Hampshire Gate" label "Edit Hampshire Gate"
23673#. <space />
23674#. <key key="barrier" value="hampshire_gate" />
23675#. item "Barriers/Bump Gate" label "Edit Bump Gate"
23676#. <space />
23677#. <key key="barrier" value="bump_gate" />
23678#. item "Barriers/Kissing Gate" label "Edit Kissing Gate"
23679#. <space />
23680#. <key key="barrier" value="kissing_gate" />
23681#. item "Barriers/Stile" label "Edit Stile"
23682#. <space />
23683#. <key key="barrier" value="stile" />
23684#. item "Barriers/Turnstile" label "Edit Turnstile"
23685#. <space />
23686#. <key key="barrier" value="turnstile" />
23687#. item "Barriers/Sally Port" label "Edit Sally Port"
23688#. <space />
23689#. <key key="barrier" value="sally_port" />
23690#: build/trans_presets.java:751 build/trans_presets.java:770
23691#: build/trans_presets.java:784 build/trans_presets.java:806
23692#: build/trans_presets.java:843 build/trans_presets.java:856
23693#: build/trans_presets.java:868 build/trans_presets.java:880
23694#: build/trans_presets.java:892 build/trans_presets.java:904
23695#: build/trans_presets.java:914 build/trans_presets.java:923
23696#: build/trans_presets.java:932
23697msgid "Allowed traffic:"
23698msgstr "Разрешено движение:"
23699
23700#. item "Barriers/Bollard" check "Motorcycle"
23701#: build/trans_presets.java:758
23702msgid "Cycle Barrier"
23703msgstr "Преграда для велосипедов"
23704
23705#. item "Barriers/Cycle Barrier"
23706#. <link href="http://de.wikipedia.org/wiki/Umlaufgitter" />
23707#. <key key="barrier" value="cycle_barrier" />
23708#: build/trans_presets.java:762
23709msgid "Block"
23710msgstr "Бетонный блок"
23711
23712#. item "Barriers/Block"
23713#. <key key="barrier" value="block" />
23714#: build/trans_presets.java:765
23715msgid "Cattle Grid"
23716msgstr "Лежачая решётка (против скота)"
23717
23718#. item "Barriers/Cattle Grid"
23719#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cattle_grid" />
23720#: build/trans_presets.java:767
23721msgid "Edit Cattle Grid"
23722msgstr "Свойства лежачей решётки"
23723
23724#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Motorcar"
23725#: build/trans_presets.java:777
23726msgid "Bus Trap"
23727msgstr "Проезд для автобусов"
23728
23729#. item "Barriers/Bus Trap"
23730#. <key key="barrier" value="bus_trap" />
23731#: build/trans_presets.java:780
23732msgid "Spikes"
23733msgstr "Шипы"
23734
23735#. item "Barriers/Spikes"
23736#: build/trans_presets.java:781
23737msgid "Edit Spikes"
23738msgstr "Свойства шипов"
23739
23740#. item "Barriers/Spikes" check "Motorcar"
23741#: build/trans_presets.java:792
23742msgid "Toll Booth"
23743msgstr "Пункт оплаты за проезд"
23744
23745#. item "Barriers/Toll Booth"
23746#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=toll_booth" />
23747#: build/trans_presets.java:794
23748msgid "Edit Toll Booth"
23749msgstr "Свойства платного проезда"
23750
23751#. item "Barriers/Toll Booth" text "Operator"
23752#. </optional>
23753#: build/trans_presets.java:802
23754msgid "Border Control"
23755msgstr "Пограничный контроль"
23756
23757#. item "Barriers/Border Control"
23758#: build/trans_presets.java:803
23759msgid "Edit Border Control"
23760msgstr "Свойства пограничного контроля"
23761
23762#. item "Barriers/Border Control" check "Motorcar"
23763#. <separator/>
23764#. <!-- *** linear barriers *** -->
23765#: build/trans_presets.java:817
23766msgid "Hedge"
23767msgstr "Живая изгородь"
23768
23769#. item "Barriers/Hedge"
23770#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=hedge" />
23771#. <key key="barrier" value="hedge" />
23772#. item "Barriers/Fence"
23773#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=fence" />
23774#: build/trans_presets.java:821 build/trans_presets.java:823
23775msgid "Fence"
23776msgstr "Забор"
23777
23778#. item "Barriers/Fence" combo "Fence"
23779#: build/trans_presets.java:823
23780msgid "fence"
23781msgstr "забор"
23782
23783#: build/trans_presets.java:823
23784msgid "wood_fence"
23785msgstr "деревянный забор"
23786
23787#: build/trans_presets.java:823
23788msgid "wire_fence"
23789msgstr "проволочный забор"
23790
23791#: build/trans_presets.java:825
23792msgid "Wall"
23793msgstr "Стена"
23794
23795#. item "Barriers/Wall"
23796#. <key key="barrier" value="wall" />
23797#: build/trans_presets.java:828
23798msgid "City Wall"
23799msgstr "Городская стена"
23800
23801#. item "Barriers/City Wall"
23802#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=city_wall" />
23803#. <key key="barrier" value="city_wall" />
23804#: build/trans_presets.java:832
23805msgid "Retaining Wall"
23806msgstr "Подпорная стена"
23807
23808#. item "Barriers/Retaining Wall"
23809#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=retaining_wall" />
23810#. <key key="barrier" value="retaining_wall" />
23811#. <separator/>
23812#. <!-- *** access *** -->
23813#: build/trans_presets.java:839
23814msgid "Entrance"
23815msgstr "проход"
23816
23817#. item "Barriers/Entrance"
23818#: build/trans_presets.java:840
23819msgid "Edit Entrance"
23820msgstr "Свойства прохода"
23821
23822#. item "Barriers/Entrance" check "Motorcar"
23823#. item "Airport/Terminal" text "Name"
23824#: build/trans_presets.java:851 build/trans_presets.java:1580
23825msgid "Gate"
23826msgstr "ворота / дверь"
23827
23828#. item "Barriers/Gate"
23829#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=gate" />
23830#: build/trans_presets.java:853
23831msgid "Edit Gate"
23832msgstr "Свойства ворот"
23833
23834#. item "Barriers/Gate" check "Motorcar"
23835#: build/trans_presets.java:864
23836msgid "Lift Gate"
23837msgstr "Шлагбаум"
23838
23839#. item "Barriers/Lift Gate"
23840#: build/trans_presets.java:865
23841msgid "Edit Lift Gate"
23842msgstr "Свойства шлагбаума"
23843
23844#. item "Barriers/Lift Gate" check "Motorcar"
23845#: build/trans_presets.java:876
23846msgid "Hampshire Gate"
23847msgstr "Проволочные ворота"
23848
23849#. item "Barriers/Hampshire Gate"
23850#: build/trans_presets.java:877
23851msgid "Edit Hampshire Gate"
23852msgstr "Свойства проволочных ворот"
23853
23854#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Motorcar"
23855#: build/trans_presets.java:888
23856msgid "Bump Gate"
23857msgstr "Ворота, открываемые бампером"
23858
23859#. item "Barriers/Bump Gate"
23860#: build/trans_presets.java:889
23861msgid "Edit Bump Gate"
23862msgstr "Свойства ворот, открываемых бампером"
23863
23864#. item "Barriers/Bump Gate" check "Motorcar"
23865#: build/trans_presets.java:900
23866msgid "Kissing Gate"
23867msgstr "Узкая калитка"
23868
23869#. item "Barriers/Kissing Gate"
23870#: build/trans_presets.java:901
23871msgid "Edit Kissing Gate"
23872msgstr "Свойства узкой калитки"
23873
23874#. item "Barriers/Kissing Gate" check "Bicycle"
23875#: build/trans_presets.java:909
23876msgid "Stile"
23877msgstr "Ступени через ограду"
23878
23879#. item "Barriers/Stile"
23880#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=stile" />
23881#: build/trans_presets.java:911
23882msgid "Edit Stile"
23883msgstr "Свойства ступеней серез ограду"
23884
23885#. item "Barriers/Stile" check "Bicycle"
23886#: build/trans_presets.java:919
23887msgid "Turnstile"
23888msgstr "Турникет"
23889
23890#. item "Barriers/Turnstile"
23891#: build/trans_presets.java:920
23892msgid "Edit Turnstile"
23893msgstr "Свойства турникета"
23894
23895#. item "Barriers/Turnstile" check "Bicycle"
23896#: build/trans_presets.java:928
23897msgid "Sally Port"
23898msgstr "Двойные ворота"
23899
23900#. item "Barriers/Sally Port"
23901#: build/trans_presets.java:929
23902msgid "Edit Sally Port"
23903msgstr "Свойства двойных ворот"
23904
23905#. item "Barriers/Sally Port" check "Motorcar"
23906#. group "Water"
23907#. item "Water/Water/River" combo "Layer"
23908#. <separator/>
23909#: build/trans_presets.java:943 build/trans_presets.java:944
23910#: build/trans_presets.java:995
23911msgid "Water"
23912msgstr "Вода"
23913
23914#. group "Water/Water"
23915#: build/trans_presets.java:945
23916msgid "Spring"
23917msgstr "Родник"
23918
23919#. item "Water/Water/Spring"
23920#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=spring" />
23921#: build/trans_presets.java:947
23922msgid "Edit Spring"
23923msgstr "Свойства родника"
23924
23925#. item "Water/Water/Spring" text "Name"
23926#. <separator/>
23927#: build/trans_presets.java:952
23928msgid "Drain"
23929msgstr "Дренажный канал"
23930
23931#. item "Water/Water/Drain"
23932#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=drain" />
23933#: build/trans_presets.java:954
23934msgid "Edit Drain"
23935msgstr "Свойства дренажного канала"
23936
23937#. item "Water/Water/Drain" combo "Layer"
23938#: build/trans_presets.java:960
23939msgid "Ditch"
23940msgstr "Канава"
23941
23942#. item "Water/Water/Ditch"
23943#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=ditch" />
23944#: build/trans_presets.java:962
23945msgid "Edit Ditch"
23946msgstr "Свойства канавы"
23947
23948#. item "Water/Water/Ditch" combo "Layer"
23949#: build/trans_presets.java:968
23950msgid "Stream"
23951msgstr "Ручей"
23952
23953#. item "Water/Water/Stream"
23954#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=stream" />
23955#: build/trans_presets.java:970
23956msgid "Edit Stream"
23957msgstr "Свойства ручья"
23958
23959#. item "Water/Water/Stream" combo "Layer"
23960#: build/trans_presets.java:976
23961msgid "Canal"
23962msgstr "Канал"
23963
23964#. item "Water/Water/Canal"
23965#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=canal" />
23966#: build/trans_presets.java:978
23967msgid "Edit Canal"
23968msgstr "Свойства канала"
23969
23970#. item "Water/Water/Canal" combo "Layer"
23971#: build/trans_presets.java:984
23972msgid "River"
23973msgstr "Река"
23974
23975#. item "Water/Water/River"
23976#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=river"
23977#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:waterway=river"
23978#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:waterway=river" />
23979#: build/trans_presets.java:988
23980msgid "Edit River"
23981msgstr "Свойства реки"
23982
23983#. item "Water/Water/Water"
23984#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=water" />
23985#: build/trans_presets.java:997
23986msgid "Edit Water"
23987msgstr "Свойства водоёма"
23988
23989#. item "Water/Water/Water" text "Name"
23990#: build/trans_presets.java:1001
23991msgid "Land"
23992msgstr "Суша"
23993
23994#. item "Water/Water/Land"
23995#: build/trans_presets.java:1002
23996msgid "Edit Land"
23997msgstr "Свойства суши"
23998
23999#. item "Water/Water/Land" text "Name"
24000#. <separator/>
24001#: build/trans_presets.java:1007
24002msgid "Basin"
24003msgstr "Сточный бассейн"
24004
24005#. item "Water/Water/Basin"
24006#: build/trans_presets.java:1008
24007msgid "Edit Basin Landuse"
24008msgstr "Свойства сточного бассейна"
24009
24010#. item "Water/Water/Basin" text "Name"
24011#: build/trans_presets.java:1013
24012msgid "Reservoir"
24013msgstr "Резервуар"
24014
24015#. item "Water/Water/Reservoir"
24016#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=reservoir" />
24017#: build/trans_presets.java:1015
24018msgid "Edit Reservoir Landuse"
24019msgstr "Править резервуар"
24020
24021#. item "Water/Water/Reservoir" text "Name"
24022#: build/trans_presets.java:1020
24023msgid "Covered Reservoir"
24024msgstr "Крытый резервуар"
24025
24026#. item "Water/Water/Covered Reservoir"
24027#: build/trans_presets.java:1021
24028msgid "Edit Covered Reservoir"
24029msgstr "Свойства крытого резервуара"
24030
24031#. item "Water/Water/Covered Reservoir" text "Name"
24032#. <separator/>
24033#: build/trans_presets.java:1026
24034msgid "Riverbank"
24035msgstr "Берег реки"
24036
24037#. item "Water/Water/Riverbank"
24038#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=riverbank"
24039#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:waterway=riverbank" />
24040#: build/trans_presets.java:1029
24041msgid "Edit Riverbank"
24042msgstr "Свойства берега реки"
24043
24044#. item "Water/Water/Riverbank" text "Name"
24045#: build/trans_presets.java:1033
24046msgid "Wetland"
24047msgstr "Заболоченные земли"
24048
24049#. item "Water/Water/Wetland"
24050#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=wetland"
24051#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:natural=wetland"
24052#. pt.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt:Tag:natural=wetland"
24053#. pt_BR.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt_br:Tag:natural=wetland" />
24054#: build/trans_presets.java:1038
24055msgid "Edit Wetland"
24056msgstr "Свойства заболоченных земель"
24057
24058#. item "Water/Water/Wetland" combo "Type"
24059#: build/trans_presets.java:1041
24060msgid "swamp"
24061msgstr "лесное болото"
24062
24063#: build/trans_presets.java:1041
24064msgid "bog"
24065msgstr "торфяное болото"
24066
24067#. color woodarea
24068#. <scale_min>1</scale_min>
24069#. <scale_max>50000</scale_max>
24070#. </rule>
24071#.
24072#. <rule>
24073#. <condition k="natural" v="wetland"/>
24074#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
24075#: build/trans_presets.java:1041 build/trans_style.java:3484
24076msgid "marsh"
24077msgstr "открытое болото"
24078
24079#: build/trans_presets.java:1041
24080msgid "reedbed"
24081msgstr "плавни"
24082
24083#: build/trans_presets.java:1041
24084msgid "saltmarsh"
24085msgstr "солёное болото"
24086
24087#: build/trans_presets.java:1041
24088msgid "tidalflat"
24089msgstr "ватты"
24090
24091#: build/trans_presets.java:1041
24092msgid "mangrove"
24093msgstr "мангровые заросли"
24094
24095#: build/trans_presets.java:1043
24096msgid "Mud"
24097msgstr "Грязь"
24098
24099#. item "Water/Water/Mud"
24100#: build/trans_presets.java:1044
24101msgid "Edit Mud"
24102msgstr "Свойства грязи"
24103
24104#. item "Water/Water/Mud" text "Name"
24105#: build/trans_presets.java:1048
24106msgid "Beach"
24107msgstr "Пляж"
24108
24109#. item "Water/Water/Beach"
24110#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=beach" />
24111#: build/trans_presets.java:1050
24112msgid "Edit Beach"
24113msgstr "Свойства пляжа"
24114
24115#. item "Water/Water/Beach" text "Name"
24116#: build/trans_presets.java:1054
24117msgid "Bay"
24118msgstr "Бухта"
24119
24120#. item "Water/Water/Bay"
24121#: build/trans_presets.java:1055
24122msgid "Edit Bay"
24123msgstr "Свойства бухты"
24124
24125#. item "Water/Water/Bay" text "Name"
24126#: build/trans_presets.java:1059
24127msgid "Cliff"
24128msgstr "Утёс"
24129
24130#. item "Water/Water/Cliff"
24131#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=cliff" />
24132#: build/trans_presets.java:1061
24133msgid "Edit Cliff"
24134msgstr "Свойства утёса"
24135
24136#. item "Water/Water/Cliff" text "Name"
24137#: build/trans_presets.java:1065
24138msgid "Coastline"
24139msgstr "Береговая линия"
24140
24141#. item "Water/Water/Coastline"
24142#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=coastline" />
24143#: build/trans_presets.java:1067
24144msgid "Edit Coastline"
24145msgstr "Свойства береговой линии"
24146
24147#. item "Water/Water/Coastline" text "Name"
24148#. <separator/>
24149#: build/trans_presets.java:1072
24150msgid "Ferry Route"
24151msgstr "Паромная переправа"
24152
24153#. item "Water/Water/Ferry Route"
24154#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:route=ferry" />
24155#: build/trans_presets.java:1074
24156msgid "Edit Ferry"
24157msgstr "Свойства паромной переправы"
24158
24159#. item "Water/Water/Ferry Route" text "Name"
24160#. </optional>
24161#. <separator/>
24162#: build/trans_presets.java:1082
24163msgid "Boatyard"
24164msgstr "Лодочная мастерская"
24165
24166#. item "Water/Water/Boatyard"
24167#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=boatyard" />
24168#: build/trans_presets.java:1084
24169msgid "Edit Boatyard"
24170msgstr "Свойства лодочной мастерской"
24171
24172#. item "Water/Water/Boatyard" text "Name"
24173#: build/trans_presets.java:1089
24174msgid "Dock"
24175msgstr "Док"
24176
24177#. item "Water/Water/Dock"
24178#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=dock" />
24179#: build/trans_presets.java:1091
24180msgid "Edit Dock"
24181msgstr "Свойства дока"
24182
24183#. item "Water/Water/Dock" text "Name"
24184#. <separator/>
24185#: build/trans_presets.java:1097
24186msgid "Dam"
24187msgstr "Дамба"
24188
24189#. item "Water/Water/Dam"
24190#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=dam" />
24191#: build/trans_presets.java:1099
24192msgid "Edit Dam"
24193msgstr "Свойства дамбы"
24194
24195#. item "Water/Water/Dam" text "Name"
24196#: build/trans_presets.java:1105
24197msgid "Waterway Point"
24198msgstr "Гидротехнические сооружения"
24199
24200#. group "Waterway Point"
24201#: build/trans_presets.java:1106
24202msgid "Lock Gate"
24203msgstr "Ворота шлюза"
24204
24205#. item "Waterway Point/Lock Gate"
24206#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=lock_gate" />
24207#. <key key="waterway" value="lock_gate" />
24208#: build/trans_presets.java:1110
24209msgid "Weir"
24210msgstr "Водосливной порог"
24211
24212#. item "Waterway Point/Weir"
24213#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=weir" />
24214#: build/trans_presets.java:1112
24215msgid "Edit Weir"
24216msgstr "Свойства водосливного порога"
24217
24218#. item "Waterway Point/Weir" text "Name"
24219#: build/trans_presets.java:1117
24220msgid "Waterfall"
24221msgstr "Водопад"
24222
24223#. item "Waterway Point/Waterfall"
24224#: build/trans_presets.java:1118
24225msgid "Edit Waterfall"
24226msgstr "Свойства водопада"
24227
24228#. item "Waterway Point/Waterfall" text "Name"
24229#: build/trans_presets.java:1123
24230msgid "Turning Point"
24231msgstr "Место разворота"
24232
24233#. item "Waterway Point/Turning Point"
24234#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=turning_point" />
24235#. <key key="waterway" value="turning_point" />
24236#: build/trans_presets.java:1127
24237msgid "Marina"
24238msgstr "Пристань для яхт"
24239
24240#. item "Waterway Point/Marina"
24241#: build/trans_presets.java:1128
24242msgid "Edit Marina"
24243msgstr "Свойства пристани для яхт"
24244
24245#. item "Waterway Point/Marina" text "Name"
24246#: build/trans_presets.java:1132
24247msgid "Pier"
24248msgstr "Пирс"
24249
24250#. item "Waterway Point/Pier"
24251#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=pier" />
24252#: build/trans_presets.java:1134
24253msgid "Edit Pier"
24254msgstr "Свойства пирса"
24255
24256#. item "Waterway Point/Pier" text "Name"
24257#: build/trans_presets.java:1138
24258msgid "Ferry Terminal"
24259msgstr "Паромный причал"
24260
24261#. item "Waterway Point/Ferry Terminal"
24262#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=ferry_terminal" />
24263#: build/trans_presets.java:1140
24264msgid "Edit Ferry Terminal"
24265msgstr "Свойства паромного причала"
24266
24267#. item "Waterway Point/Ferry Terminal" text "Name"
24268#: build/trans_presets.java:1144
24269msgid "Slipway"
24270msgstr "Слип"
24271
24272#. item "Waterway Point/Slipway"
24273#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=slipway"
24274#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:leisure=slipway"
24275#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:leisure=slipway" />
24276#: build/trans_presets.java:1148
24277msgid "Edit Slipway"
24278msgstr "Свойства слипа"
24279
24280#. item "Waterway Point/Slipway" text "Name"
24281#: build/trans_presets.java:1154
24282msgid "Transport"
24283msgstr "Транспорт"
24284
24285#. group "Transport"
24286#: build/trans_presets.java:1155
24287msgid "Railway"
24288msgstr "Рельсовый транспорт"
24289
24290#. group "Transport/Railway"
24291#: build/trans_presets.java:1156
24292msgid "Rail"
24293msgstr "Железная дорога"
24294
24295#. item "Transport/Railway/Rail"
24296#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=rail" />
24297#: build/trans_presets.java:1158
24298msgid "Edit Rail"
24299msgstr "Свойства железной дороги"
24300
24301#. item "Transport/Railway/Rail" label "Edit Rail"
24302#. <space />
24303#. <key key="railway" value="rail" />
24304#. <optional>
24305#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" label "Edit Narrow Gauge Rail"
24306#. <space />
24307#. <key key="railway" value="narrow_gauge" />
24308#. <optional>
24309#. item "Transport/Railway/Preserved" label "Edit Preserved Railway"
24310#. <space />
24311#. <key key="railway" value="preserved" />
24312#. <optional>
24313#. item "Transport/Railway/Light Rail" label "Edit Light Rail"
24314#. <space />
24315#. <key key="railway" value="light_rail" />
24316#. <optional>
24317#. item "Transport/Railway/Subway" label "Edit Subway"
24318#. <space />
24319#. <key key="railway" value="subway" />
24320#. <optional>
24321#. item "Transport/Railway/Tram" label "Edit Tram"
24322#. <space />
24323#. <key key="railway" value="tram" />
24324#. <optional>
24325#: build/trans_presets.java:1162 build/trans_presets.java:1174
24326#: build/trans_presets.java:1198 build/trans_presets.java:1210
24327#: build/trans_presets.java:1222 build/trans_presets.java:1234
24328msgid "Gauge (mm)"
24329msgstr "Ширина колеи (в мм)"
24330
24331#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Gauge (mm)"
24332#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Gauge (mm)"
24333#. item "Transport/Railway/Monorail" label "Edit Monorail"
24334#. <space />
24335#. <key key="railway" value="monorail" />
24336#. <optional>
24337#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Gauge (mm)"
24338#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Gauge (mm)"
24339#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Gauge (mm)"
24340#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Gauge (mm)"
24341#: build/trans_presets.java:1163 build/trans_presets.java:1175
24342#: build/trans_presets.java:1187 build/trans_presets.java:1199
24343#: build/trans_presets.java:1211 build/trans_presets.java:1223
24344#: build/trans_presets.java:1235
24345msgid "Types"
24346msgstr "Типы"
24347
24348#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Types"
24349#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Types"
24350#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Types"
24351#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Types"
24352#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Types"
24353#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Types"
24354#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Types"
24355#. item "Transport/Railway/Disused Rail" combo "Optional Types"
24356#: build/trans_presets.java:1163 build/trans_presets.java:1175
24357#: build/trans_presets.java:1187 build/trans_presets.java:1199
24358#: build/trans_presets.java:1211 build/trans_presets.java:1223
24359#: build/trans_presets.java:1235 build/trans_presets.java:1264
24360msgid "yard"
24361msgstr "депо"
24362
24363#: build/trans_presets.java:1163 build/trans_presets.java:1175
24364#: build/trans_presets.java:1187 build/trans_presets.java:1199
24365#: build/trans_presets.java:1211 build/trans_presets.java:1223
24366#: build/trans_presets.java:1235 build/trans_presets.java:1264
24367msgid "siding"
24368msgstr "боковой путь"
24369
24370#: build/trans_presets.java:1163 build/trans_presets.java:1175
24371#: build/trans_presets.java:1187 build/trans_presets.java:1199
24372#: build/trans_presets.java:1211 build/trans_presets.java:1223
24373#: build/trans_presets.java:1235 build/trans_presets.java:1264
24374msgid "spur"
24375msgstr "ответвление"
24376
24377#: build/trans_presets.java:1164 build/trans_presets.java:1176
24378#: build/trans_presets.java:1188 build/trans_presets.java:1200
24379#: build/trans_presets.java:1212 build/trans_presets.java:1224
24380#: build/trans_presets.java:1236
24381msgid "Electrified"
24382msgstr "Электрифицированный"
24383
24384#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Electrified"
24385#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Electrified"
24386#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Electrified"
24387#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Electrified"
24388#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Electrified"
24389#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Electrified"
24390#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Electrified"
24391#: build/trans_presets.java:1164 build/trans_presets.java:1176
24392#: build/trans_presets.java:1188 build/trans_presets.java:1200
24393#: build/trans_presets.java:1212 build/trans_presets.java:1224
24394#: build/trans_presets.java:1236
24395msgid "contact_line"
24396msgstr "контактный провод"
24397
24398#. color foot
24399#. <icon annotate="true" src="transport/steps.png"/>
24400#. <scale_min>1</scale_min>
24401#. <scale_max>10000</scale_max>
24402#. </rule>
24403#.
24404#. <rule>
24405#. <condition k="highway" v="bus_guideway"/>
24406#. color railwaypoint
24407#. <icon annotate="true" src="vehicle/crossing.png"/>
24408#. <scale_min>1</scale_min>
24409#. <scale_max>50000</scale_max>
24410#. </rule>
24411#.
24412#. <rule>
24413#. <condition k="railway" v="rail"/>
24414#. color oldrail
24415#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24416#. <scale_min>1</scale_min>
24417#. <scale_max>50000</scale_max>
24418#. </rule>
24419#.
24420#. <rule>
24421#. <condition k="railway" v="narrow_gauge"/>
24422#. color rail
24423#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24424#. <scale_min>1</scale_min>
24425#. <scale_max>50000</scale_max>
24426#. </rule>
24427#.
24428#. <rule>
24429#. <condition k="railway" v="monorail"/>
24430#. color rail
24431#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24432#. <scale_min>1</scale_min>
24433#. <scale_max>50000</scale_max>
24434#. </rule>
24435#.
24436#. <rule>
24437#. <condition k="railway" v="turntable"/>
24438#. <icon annotate="true" src="transport/turntable.png"/>
24439#. color rail
24440#. <scale_min>1</scale_min>
24441#. <scale_max>50000</scale_max>
24442#. </rule>
24443#.
24444#. <rule>
24445#. <condition k="railway" v="buffer_stop"/>
24446#. <icon annotate="true" src="transport/buffer_stop.png"/>
24447#. color rail
24448#. <scale_min>1</scale_min>
24449#. <scale_max>50000</scale_max>
24450#. </rule>
24451#.
24452#. <rule>
24453#. <condition k="railway" v="platform"/>
24454#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24455#. color rail
24456#. color rail
24457#. <scale_min>1</scale_min>
24458#. <scale_max>50000</scale_max>
24459#. </rule>
24460#.
24461#. <rule>
24462#. <condition k="railway" v="funicular"/>
24463#: build/trans_presets.java:1164 build/trans_presets.java:1176
24464#: build/trans_presets.java:1188 build/trans_presets.java:1200
24465#: build/trans_presets.java:1212 build/trans_presets.java:1224
24466#: build/trans_presets.java:1236 build/trans_style.java:756
24467#: build/trans_style.java:1182 build/trans_style.java:1246
24468#: build/trans_style.java:1254 build/trans_style.java:1263
24469#: build/trans_style.java:1271 build/trans_style.java:1279
24470#: build/trans_style.java:1280 build/trans_style.java:1287
24471msgid "rail"
24472msgstr "рельс"
24473
24474#. item "Man Made/Power Line" text "Line reference"
24475#. <!-- TODO: voltage values used are a mixture of power lines and railways - needs cleanup -->
24476#: build/trans_presets.java:1165 build/trans_presets.java:1177
24477#: build/trans_presets.java:1189 build/trans_presets.java:1201
24478#: build/trans_presets.java:1213 build/trans_presets.java:1225
24479#: build/trans_presets.java:1237 build/trans_presets.java:2438
24480msgid "Voltage"
24481msgstr "Напряжение"
24482
24483#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Voltage"
24484#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Voltage"
24485#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Voltage"
24486#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Voltage"
24487#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Voltage"
24488#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Voltage"
24489#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Voltage"
24490#: build/trans_presets.java:1166 build/trans_presets.java:1178
24491#: build/trans_presets.java:1190 build/trans_presets.java:1202
24492#: build/trans_presets.java:1214 build/trans_presets.java:1226
24493#: build/trans_presets.java:1238
24494msgid "Frequency (Hz)"
24495msgstr "Частота (Гц)"
24496
24497#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Frequency (Hz)"
24498#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Frequency (Hz)"
24499#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Frequency (Hz)"
24500#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Frequency (Hz)"
24501#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Frequency (Hz)"
24502#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Frequency (Hz)"
24503#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Frequency (Hz)"
24504#: build/trans_presets.java:1166 build/trans_presets.java:1178
24505#: build/trans_presets.java:1190 build/trans_presets.java:1202
24506#: build/trans_presets.java:1214 build/trans_presets.java:1226
24507#: build/trans_presets.java:1238
24508msgid "16.7"
24509msgstr "16.7"
24510
24511#. </optional>
24512#: build/trans_presets.java:1169
24513msgid "Narrow Gauge Rail"
24514msgstr "Узкоколейка"
24515
24516#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail"
24517#: build/trans_presets.java:1170
24518msgid "Edit Narrow Gauge Rail"
24519msgstr "Свойства узкоколейки"
24520
24521#. </optional>
24522#: build/trans_presets.java:1181
24523msgid "Monorail"
24524msgstr "Монорельс"
24525
24526#. item "Transport/Railway/Monorail"
24527#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=monorail" />
24528#: build/trans_presets.java:1183
24529msgid "Edit Monorail"
24530msgstr "Свойства монорельса"
24531
24532#. </optional>
24533#: build/trans_presets.java:1193
24534msgid "Preserved"
24535msgstr "Историческая железная дорога"
24536
24537#. item "Transport/Railway/Preserved"
24538#: build/trans_presets.java:1194
24539msgid "Edit Preserved Railway"
24540msgstr "Свойства исторической железной дороги"
24541
24542#. </optional>
24543#: build/trans_presets.java:1205
24544msgid "Light Rail"
24545msgstr "Лёгкая железная дорога"
24546
24547#. item "Transport/Railway/Light Rail"
24548#: build/trans_presets.java:1206
24549msgid "Edit Light Rail"
24550msgstr "Свойства лёгкой железной дороги"
24551
24552#. </optional>
24553#: build/trans_presets.java:1217
24554msgid "Subway"
24555msgstr "Метрополитен"
24556
24557#. item "Transport/Railway/Subway"
24558#: build/trans_presets.java:1218
24559msgid "Edit Subway"
24560msgstr "Свойства метрополитена"
24561
24562#. </optional>
24563#: build/trans_presets.java:1229
24564msgid "Tram"
24565msgstr "Трамвайная линия"
24566
24567#. item "Transport/Railway/Tram"
24568#: build/trans_presets.java:1230
24569msgid "Edit Tram"
24570msgstr "Свойства трамвайной линии"
24571
24572#. </optional>
24573#: build/trans_presets.java:1241
24574msgid "Bus Guideway"
24575msgstr "Автобусные рельсы"
24576
24577#. item "Transport/Railway/Bus Guideway"
24578#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bus_guideway" />
24579#: build/trans_presets.java:1243
24580msgid "Edit Bus Guideway"
24581msgstr "Свойства автобусных рельс"
24582
24583#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Width (meters)"
24584#. </optional>
24585#. <separator/>
24586#: build/trans_presets.java:1260
24587msgid "Disused Rail"
24588msgstr "Неиспользуемые пути"
24589
24590#. item "Transport/Railway/Disused Rail"
24591#: build/trans_presets.java:1261
24592msgid "Edit Disused Railway"
24593msgstr "Свойства неиспользуемых путей"
24594
24595#. item "Transport/Railway/Disused Rail" label "Edit Disused Railway"
24596#. <space />
24597#. <key key="railway" value="disused" />
24598#: build/trans_presets.java:1264
24599msgid "Optional Types"
24600msgstr "Необязательные типы"
24601
24602#: build/trans_presets.java:1266
24603msgid "Abandoned Rail"
24604msgstr "Разобранные пути"
24605
24606#. item "Transport/Railway/Abandoned Rail"
24607#. <key key="railway" value="abandoned" />
24608#. <separator/>
24609#: build/trans_presets.java:1270
24610msgid "Level Crossing"
24611msgstr "Железнодорожный переезд"
24612
24613#. item "Transport/Railway/Level Crossing"
24614#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=level_crossing" />
24615#. <key key="railway" value="level_crossing" />
24616#: build/trans_presets.java:1274
24617msgid "Crossing"
24618msgstr "Переход через рельсовые пути"
24619
24620#. item "Transport/Railway/Crossing"
24621#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:crossing" />
24622#. <key key="railway" value="crossing" />
24623#. <optional>
24624#: build/trans_presets.java:1278
24625msgid "Crossing type"
24626msgstr "Тип перехода"
24627
24628#. item "Transport/Railway/Crossing" check "Crossing attendant"
24629#. </optional>
24630#: build/trans_presets.java:1284
24631msgid "Turntable"
24632msgstr "Поворотный стол"
24633
24634#. item "Transport/Railway/Turntable"
24635#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=turntable" />
24636#. <key key="railway" value="turntable" />
24637#: build/trans_presets.java:1288
24638msgid "Buffer Stop"
24639msgstr "Буферный упор"
24640
24641#. item "Transport/Railway/Buffer Stop"
24642#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway%3Dbuffer_stop" />
24643#. <key key="railway" value="buffer_stop" />
24644#: build/trans_presets.java:1293
24645msgid "Aerialway"
24646msgstr "Канатная дорога"
24647
24648#. group "Aerialway"
24649#: build/trans_presets.java:1294
24650msgid "Chair Lift"
24651msgstr "Кресельная"
24652
24653#. item "Aerialway/Chair Lift"
24654#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=chair_lift" />
24655#: build/trans_presets.java:1296
24656msgid "Edit Chair Lift"
24657msgstr "Свойства кресельной дороги"
24658
24659#. item "Aerialway/Chair Lift" text "Name"
24660#: build/trans_presets.java:1300
24661msgid "Drag Lift"
24662msgstr "Бугельная"
24663
24664#. item "Aerialway/Drag Lift"
24665#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=drag_lift" />
24666#: build/trans_presets.java:1302
24667msgid "Edit Drag Lift"
24668msgstr "Свойства бугельного подъёмника"
24669
24670#. item "Aerialway/Drag Lift" text "Name"
24671#: build/trans_presets.java:1306
24672msgid "Cable Car"
24673msgstr "Фуникулер"
24674
24675#. item "Aerialway/Cable Car"
24676#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=cable_car" />
24677#: build/trans_presets.java:1308
24678msgid "Edit Cable Car"
24679msgstr "Свойства кабиночной канатной дороги"
24680
24681#. item "Aerialway/Cable Car" text "Name"
24682#: build/trans_presets.java:1312
24683msgid "Gondola"
24684msgstr "Гондольная"
24685
24686#. item "Aerialway/Gondola"
24687#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps#aerialway" />
24688#: build/trans_presets.java:1314
24689msgid "Edit Gondola"
24690msgstr "Свойства гондольной канатной дороги"
24691
24692#. item "Aerialway/Gondola" text "Name"
24693#: build/trans_presets.java:1318
24694msgctxt "aerialway"
24695msgid "Station"
24696msgstr "Станция"
24697
24698#. item "Aerialway/Station"
24699#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps#aerialway" />
24700#: build/trans_presets.java:1320
24701msgctxt "aerialway"
24702msgid "Edit Station"
24703msgstr "Свойства станции"
24704
24705#. item "Aerialway/Station" text "Name"
24706#: build/trans_presets.java:1324
24707msgctxt "aerialway"
24708msgid "Pylon"
24709msgstr "Опора"
24710
24711#. item "Aerialway/Pylon"
24712#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps#aerialway" />
24713#: build/trans_presets.java:1326
24714msgctxt "aerialway"
24715msgid "Edit Pylon"
24716msgstr "Свойства опоры"
24717
24718#. group "Car"
24719#: build/trans_presets.java:1333
24720msgid "Fuel"
24721msgstr "Заправочная станция"
24722
24723#. item "Car/Fuel"
24724#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fuel"
24725#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=fuel"
24726#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=fuel" />
24727#: build/trans_presets.java:1337
24728msgid "Edit Fuel"
24729msgstr "Свойства заправочной станции"
24730
24731#. item "Car/Fuel" combo "Operator"
24732#: build/trans_presets.java:1339
24733msgid "Agip"
24734msgstr "Agip"
24735
24736#: build/trans_presets.java:1339
24737msgid "Aral"
24738msgstr "Aral"
24739
24740#: build/trans_presets.java:1339
24741msgid "Avia"
24742msgstr "Avia"
24743
24744#: build/trans_presets.java:1339
24745msgid "BP"
24746msgstr "BP"
24747
24748#: build/trans_presets.java:1339
24749msgid "Esso"
24750msgstr "Esso"
24751
24752#: build/trans_presets.java:1339
24753msgid "OMV"
24754msgstr "OMV"
24755
24756#: build/trans_presets.java:1339
24757msgid "Q8"
24758msgstr "Q8"
24759
24760#: build/trans_presets.java:1339
24761msgid "Repsol"
24762msgstr "Repsol"
24763
24764#: build/trans_presets.java:1339
24765msgid "Shell"
24766msgstr "Shell"
24767
24768#: build/trans_presets.java:1339
24769msgid "Statoil"
24770msgstr "Statoil"
24771
24772#: build/trans_presets.java:1339
24773msgid "Tamoil"
24774msgstr "Tamoil"
24775
24776#: build/trans_presets.java:1339
24777msgid "Texaco"
24778msgstr "Texaco"
24779
24780#: build/trans_presets.java:1339
24781msgid "Total"
24782msgstr "Total"
24783
24784#: build/trans_presets.java:1339
24785msgid "Indipend."
24786msgstr "Indipend."
24787
24788#. item "Car/Fuel" text "Name"
24789#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Name"
24790#. item "Food+Drinks/Pub" text "Name"
24791#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Name"
24792#. item "Food+Drinks/Bar" text "Name"
24793#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Name"
24794#. item "Tourism/Attraction" text "Name"
24795#. item "Tourism/Museum" text "Name"
24796#. item "Tourism/Zoo" text "Name"
24797#. item "Tourism/Theme Park" text "Name"
24798#. item "Tourism/Information Office" text "Name"
24799#. item "Historic Places/Ruins" text "Name"
24800#. item "Historic Places/Archaeological Site" text "Name"
24801#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" text "Name"
24802#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" text "Name"
24803#. item "Man-Made/Buildings/Library" text "Name"
24804#. item "Amenities/Baby Hatch" text "Operator"
24805#. item "Shops/Supermarket" text "Name"
24806#. item "Shops/Chemist" text "Name"
24807#. item "Shops/Convenience Store" text "Name"
24808#. item "Shops/Kiosk" text "Name"
24809#. item "Shops/Book Store" text "Name"
24810#. item "Shops/Travel Agency" text "Name"
24811#. item "Shops/Butcher" text "Name"
24812#. item "Shops/Baker" text "Name"
24813#. item "Shops/Florist" text "Name"
24814#. item "Shops/Organic" text "Name"
24815#. item "Shops/Alcohol" text "Name"
24816#. item "Shops/Beverages" text "Name"
24817#. item "Shops/Computer" text "Name"
24818#. item "Shops/Electronics" text "Name"
24819#. item "Shops/Hifi" text "Name"
24820#. item "Shops/Furniture" text "Name"
24821#. item "Shops/Garden Centre" text "Name"
24822#. item "Shops/Hardware" text "Name"
24823#. item "Shops/Do-it-yourself-store" text "Name"
24824#. item "Shops/Stationery" text "Name"
24825#. item "Shops/Hairdresser" text "Name"
24826#. item "Shops/Shoes" text "Name"
24827#. item "Shops/Toys" text "Name"
24828#. item "Shops/Video" text "Name"
24829#. item "Shops/Dry Cleaning" text "Name"
24830#. item "Shops/Laundry" text "Name"
24831#. item "Shops/Outdoor" text "Name"
24832#. item "Shops/Sports" text "Name"
24833#. item "Shops/Optician" text "Name"
24834#. item "Cash/Bank" text "Operator"
24835#. item "Cash/Money Exchange" text "Name"
24836#. item "Health/Doctors" text "Name"
24837#. item "Health/Dentist" text "Name"
24838#. item "Health/Pharmacy" text "Name"
24839#. item "Health/Veterinary" text "Name"
24840#: build/trans_presets.java:1342 build/trans_presets.java:1646
24841#: build/trans_presets.java:1654 build/trans_presets.java:1661
24842#: build/trans_presets.java:1668 build/trans_presets.java:1674
24843#: build/trans_presets.java:1681 build/trans_presets.java:1688
24844#: build/trans_presets.java:1696 build/trans_presets.java:1703
24845#: build/trans_presets.java:1711 build/trans_presets.java:1724
24846#: build/trans_presets.java:1738 build/trans_presets.java:1835
24847#: build/trans_presets.java:1843 build/trans_presets.java:1946
24848#: build/trans_presets.java:1952 build/trans_presets.java:2265
24849#: build/trans_presets.java:2289 build/trans_presets.java:2530
24850#: build/trans_presets.java:2552 build/trans_presets.java:2558
24851#: build/trans_presets.java:2565 build/trans_presets.java:2572
24852#: build/trans_presets.java:2578 build/trans_presets.java:2584
24853#: build/trans_presets.java:2591 build/trans_presets.java:2598
24854#: build/trans_presets.java:2605 build/trans_presets.java:2611
24855#: build/trans_presets.java:2618 build/trans_presets.java:2624
24856#: build/trans_presets.java:2630 build/trans_presets.java:2636
24857#: build/trans_presets.java:2642 build/trans_presets.java:2648
24858#: build/trans_presets.java:2655 build/trans_presets.java:2662
24859#: build/trans_presets.java:2669 build/trans_presets.java:2675
24860#: build/trans_presets.java:2681 build/trans_presets.java:2687
24861#: build/trans_presets.java:2693 build/trans_presets.java:2699
24862#: build/trans_presets.java:2706 build/trans_presets.java:2713
24863#: build/trans_presets.java:2720 build/trans_presets.java:2726
24864#: build/trans_presets.java:2732 build/trans_presets.java:2758
24865#: build/trans_presets.java:2766 build/trans_presets.java:2781
24866#: build/trans_presets.java:2787 build/trans_presets.java:2795
24867#: build/trans_presets.java:2822
24868msgid "Opening Hours"
24869msgstr "Часы работы"
24870
24871#. item "Car/Fuel" combo "Opening Hours"
24872#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Opening Hours"
24873#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Opening Hours"
24874#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Opening Hours"
24875#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Opening Hours"
24876#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Opening Hours"
24877#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Opening Hours"
24878#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Opening Hours"
24879#. item "Tourism/Museum" combo "Opening Hours"
24880#. item "Tourism/Zoo" combo "Opening Hours"
24881#. item "Tourism/Theme Park" combo "Opening Hours"
24882#. item "Tourism/Information Office" combo "Opening Hours"
24883#. item "Historic Places/Ruins" combo "Opening Hours"
24884#. item "Historic Places/Archaeological Site" combo "Opening Hours"
24885#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" combo "Opening Hours"
24886#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" combo "Opening Hours"
24887#. item "Man-Made/Buildings/Library" combo "Opening Hours"
24888#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" combo "Opening Hours"
24889#. item "Shops/Supermarket" combo "Opening Hours"
24890#. item "Shops/Chemist" combo "Opening Hours"
24891#. item "Shops/Convenience Store" combo "Opening Hours"
24892#. item "Shops/Kiosk" combo "Opening Hours"
24893#. item "Shops/Book Store" combo "Opening Hours"
24894#. item "Shops/Travel Agency" combo "Opening Hours"
24895#. item "Shops/Butcher" combo "Opening Hours"
24896#. item "Shops/Baker" combo "Opening Hours"
24897#. item "Shops/Florist" combo "Opening Hours"
24898#. item "Shops/Organic" combo "Opening Hours"
24899#. item "Shops/Alcohol" combo "Opening Hours"
24900#. item "Shops/Beverages" combo "Opening Hours"
24901#. item "Shops/Computer" combo "Opening Hours"
24902#. item "Shops/Electronics" combo "Opening Hours"
24903#. item "Shops/Hifi" combo "Opening Hours"
24904#. item "Shops/Furniture" combo "Opening Hours"
24905#. item "Shops/Garden Centre" combo "Opening Hours"
24906#. item "Shops/Hardware" combo "Opening Hours"
24907#. item "Shops/Do-it-yourself-store" combo "Opening Hours"
24908#. item "Shops/Stationery" combo "Opening Hours"
24909#. item "Shops/Hairdresser" combo "Opening Hours"
24910#. item "Shops/Shoes" combo "Opening Hours"
24911#. item "Shops/Toys" combo "Opening Hours"
24912#. item "Shops/Video" combo "Opening Hours"
24913#. item "Shops/Dry Cleaning" combo "Opening Hours"
24914#. item "Shops/Laundry" combo "Opening Hours"
24915#. item "Shops/Outdoor" combo "Opening Hours"
24916#. item "Shops/Sports" combo "Opening Hours"
24917#. item "Shops/Optician" combo "Opening Hours"
24918#. item "Cash/Bank" combo "Opening Hours"
24919#. item "Cash/Money Exchange" combo "Opening Hours"
24920#. item "Health/Doctors" combo "Opening Hours"
24921#. item "Health/Dentist" combo "Opening Hours"
24922#. item "Health/Pharmacy" combo "Opening Hours"
24923#. item "Health/Veterinary" combo "Opening Hours"
24924#: build/trans_presets.java:1342 build/trans_presets.java:1646
24925#: build/trans_presets.java:1654 build/trans_presets.java:1661
24926#: build/trans_presets.java:1668 build/trans_presets.java:1674
24927#: build/trans_presets.java:1681 build/trans_presets.java:1688
24928#: build/trans_presets.java:1703 build/trans_presets.java:1711
24929#: build/trans_presets.java:1724 build/trans_presets.java:1738
24930#: build/trans_presets.java:1835 build/trans_presets.java:1843
24931#: build/trans_presets.java:1946 build/trans_presets.java:1952
24932#: build/trans_presets.java:2265 build/trans_presets.java:2289
24933#: build/trans_presets.java:2552 build/trans_presets.java:2558
24934#: build/trans_presets.java:2565 build/trans_presets.java:2572
24935#: build/trans_presets.java:2578 build/trans_presets.java:2584
24936#: build/trans_presets.java:2591 build/trans_presets.java:2598
24937#: build/trans_presets.java:2605 build/trans_presets.java:2611
24938#: build/trans_presets.java:2618 build/trans_presets.java:2624
24939#: build/trans_presets.java:2630 build/trans_presets.java:2636
24940#: build/trans_presets.java:2642 build/trans_presets.java:2648
24941#: build/trans_presets.java:2655 build/trans_presets.java:2662
24942#: build/trans_presets.java:2669 build/trans_presets.java:2675
24943#: build/trans_presets.java:2681 build/trans_presets.java:2687
24944#: build/trans_presets.java:2693 build/trans_presets.java:2699
24945#: build/trans_presets.java:2706 build/trans_presets.java:2713
24946#: build/trans_presets.java:2720 build/trans_presets.java:2726
24947#: build/trans_presets.java:2732 build/trans_presets.java:2758
24948#: build/trans_presets.java:2766 build/trans_presets.java:2781
24949#: build/trans_presets.java:2787 build/trans_presets.java:2795
24950#: build/trans_presets.java:2822
24951msgid "24/7"
24952msgstr "24/7"
24953
24954#: build/trans_presets.java:1342 build/trans_presets.java:1646
24955#: build/trans_presets.java:1654 build/trans_presets.java:1661
24956#: build/trans_presets.java:1668 build/trans_presets.java:1674
24957#: build/trans_presets.java:1681 build/trans_presets.java:1688
24958#: build/trans_presets.java:1703 build/trans_presets.java:1711
24959#: build/trans_presets.java:1724 build/trans_presets.java:1738
24960#: build/trans_presets.java:1835 build/trans_presets.java:1843
24961#: build/trans_presets.java:1946 build/trans_presets.java:1952
24962#: build/trans_presets.java:2265 build/trans_presets.java:2289
24963#: build/trans_presets.java:2552 build/trans_presets.java:2558
24964#: build/trans_presets.java:2565 build/trans_presets.java:2572
24965#: build/trans_presets.java:2578 build/trans_presets.java:2584
24966#: build/trans_presets.java:2591 build/trans_presets.java:2598
24967#: build/trans_presets.java:2605 build/trans_presets.java:2611
24968#: build/trans_presets.java:2618 build/trans_presets.java:2624
24969#: build/trans_presets.java:2630 build/trans_presets.java:2636
24970#: build/trans_presets.java:2642 build/trans_presets.java:2648
24971#: build/trans_presets.java:2655 build/trans_presets.java:2662
24972#: build/trans_presets.java:2669 build/trans_presets.java:2675
24973#: build/trans_presets.java:2681 build/trans_presets.java:2687
24974#: build/trans_presets.java:2693 build/trans_presets.java:2699
24975#: build/trans_presets.java:2706 build/trans_presets.java:2713
24976#: build/trans_presets.java:2720 build/trans_presets.java:2726
24977#: build/trans_presets.java:2732 build/trans_presets.java:2758
24978#: build/trans_presets.java:2766 build/trans_presets.java:2781
24979#: build/trans_presets.java:2787 build/trans_presets.java:2795
24980#: build/trans_presets.java:2822
24981msgid "Mo-Fr 08:30-20:00"
24982msgstr "Mo-Fr 08:30-20:00"
24983
24984#: build/trans_presets.java:1342 build/trans_presets.java:1646
24985#: build/trans_presets.java:1654 build/trans_presets.java:1661
24986#: build/trans_presets.java:1668 build/trans_presets.java:1674
24987#: build/trans_presets.java:1681 build/trans_presets.java:1688
24988#: build/trans_presets.java:1703 build/trans_presets.java:1711
24989#: build/trans_presets.java:1724 build/trans_presets.java:1738
24990#: build/trans_presets.java:1835 build/trans_presets.java:1843
24991#: build/trans_presets.java:1946 build/trans_presets.java:1952
24992#: build/trans_presets.java:2265 build/trans_presets.java:2289
24993#: build/trans_presets.java:2552 build/trans_presets.java:2558
24994#: build/trans_presets.java:2565 build/trans_presets.java:2572
24995#: build/trans_presets.java:2578 build/trans_presets.java:2584
24996#: build/trans_presets.java:2591 build/trans_presets.java:2598
24997#: build/trans_presets.java:2605 build/trans_presets.java:2611
24998#: build/trans_presets.java:2618 build/trans_presets.java:2624
24999#: build/trans_presets.java:2630 build/trans_presets.java:2636
25000#: build/trans_presets.java:2642 build/trans_presets.java:2648
25001#: build/trans_presets.java:2655 build/trans_presets.java:2662
25002#: build/trans_presets.java:2669 build/trans_presets.java:2675
25003#: build/trans_presets.java:2681 build/trans_presets.java:2687
25004#: build/trans_presets.java:2693 build/trans_presets.java:2699
25005#: build/trans_presets.java:2706 build/trans_presets.java:2713
25006#: build/trans_presets.java:2720 build/trans_presets.java:2726
25007#: build/trans_presets.java:2732 build/trans_presets.java:2758
25008#: build/trans_presets.java:2766 build/trans_presets.java:2781
25009#: build/trans_presets.java:2787 build/trans_presets.java:2795
25010#: build/trans_presets.java:2822
25011msgid "Tu-Su 08:00-15:00; Sa 08:00-12:00"
25012msgstr "Tu-Su 08:00-15:00; Sa 08:00-12:00"
25013
25014#: build/trans_presets.java:1343
25015msgid "Fuel types:"
25016msgstr "Виды топлива:"
25017
25018#. item "Car/Fuel" label "Fuel types:"
25019#: build/trans_presets.java:1344
25020msgid "Diesel"
25021msgstr "дизельное"
25022
25023#. item "Car/Fuel" check "Diesel"
25024#: build/trans_presets.java:1345
25025msgid "Bio Diesel"
25026msgstr "биодизель"
25027
25028#. item "Car/Fuel" check "Bio Diesel"
25029#: build/trans_presets.java:1346
25030msgid "Diesel (Gas To Liquid - ultimate diesel)"
25031msgstr "дизельное синтетическое (GTL-технология)"
25032
25033#. item "Car/Fuel" check "Diesel (Gas To Liquid - ultimate diesel)"
25034#: build/trans_presets.java:1347
25035msgid "Diesel for Heavy Good Vehicles"
25036msgstr "дизельное для тяжёлого транспорта"
25037
25038#. item "Car/Fuel" check "Diesel for Heavy Good Vehicles"
25039#: build/trans_presets.java:1348
25040msgid "Octane 91"
25041msgstr "бензин АИ-91"
25042
25043#. item "Car/Fuel" check "Octane 91"
25044#: build/trans_presets.java:1349
25045msgid "Octane 95"
25046msgstr "бензин АИ-95"
25047
25048#. item "Car/Fuel" check "Octane 95"
25049#: build/trans_presets.java:1350
25050msgid "Octane 98"
25051msgstr "бензин АИ-98"
25052
25053#. item "Car/Fuel" check "Octane 98"
25054#: build/trans_presets.java:1351
25055msgid "Octane 100"
25056msgstr "бензин АИ-100"
25057
25058#. item "Car/Fuel" check "Octane 100"
25059#: build/trans_presets.java:1352
25060msgid "E10 (10% Ethanol mix)"
25061msgstr "E10 (10% смесь этанола)"
25062
25063#. item "Car/Fuel" check "E10 (10% Ethanol mix)"
25064#: build/trans_presets.java:1353
25065msgid "E85 (85% Ethanol mix)"
25066msgstr "E85 (85% смесь этанола)"
25067
25068#. item "Car/Fuel" check "E85 (85% Ethanol mix)"
25069#: build/trans_presets.java:1354
25070msgid "LPG (Liquefied petroleum gas)"
25071msgstr "пропан-бутан (АГЗС)"
25072
25073#. item "Car/Fuel" check "LPG (Liquefied petroleum gas)"
25074#: build/trans_presets.java:1355
25075msgid "CNG (Compressed Natural Gas)"
25076msgstr "природный газ"
25077
25078#. item "Car/Fuel" check "CNG (Compressed Natural Gas)"
25079#: build/trans_presets.java:1356
25080msgid "1/25 mix (mofa/moped)"
25081msgstr "топливная смесь 1/25 (для мопедов)"
25082
25083#. item "Car/Fuel" check "1/25 mix (mofa/moped)"
25084#: build/trans_presets.java:1357
25085msgid "1/50 mix (mofa/moped)"
25086msgstr "топливная смесь 1/50 (для мопедов)"
25087
25088#. item "Car/Fuel" check "1/50 mix (mofa/moped)"
25089#: build/trans_presets.java:1358
25090msgid "With kiosk"
25091msgstr "С киоском"
25092
25093#. item "Car/Fuel" check "With kiosk"
25094#. </optional>
25095#. group "Bicycle"
25096#. <button label="Village/City" hotkey="V" icon="styles/standard/place.png">
25097#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
25098#. <action class="SetWaypointAction" params="village"/>
25099#. <!--
25100#. <action class="SetNodeAction" params=""/>
25101#. <action class="AnnotationPresetAction" params="Places"/>
25102#. -->
25103#. </button>
25104#: build/trans_presets.java:1361 build/trans_presets.java:1407
25105#: build/trans_surveyor.java:24
25106msgid "Parking"
25107msgstr "Стоянка"
25108
25109#. item "Car/Parking"
25110#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=parking"
25111#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=parking" />
25112#: build/trans_presets.java:1364
25113msgid "Edit Parking"
25114msgstr "Свойства стоянки"
25115
25116#. item "Car/Parking" text "Name"
25117#. item "Tourism/Information Terminal" text "Operator"
25118#. item "Tourism/Audioguide" text "Operator"
25119#. item "Amenities/Toilets" text "Operator"
25120#. item "Shops/Vending machine" text "Operator"
25121#: build/trans_presets.java:1367 build/trans_presets.java:1787
25122#: build/trans_presets.java:1797 build/trans_presets.java:2449
25123#: build/trans_presets.java:2741
25124msgid "Reference number"
25125msgstr "Справочный номер"
25126
25127#. item "Car/Parking" combo "Type"
25128#: build/trans_presets.java:1368
25129msgid "multi-storey"
25130msgstr "многоуровневая"
25131
25132#: build/trans_presets.java:1368
25133msgid "surface"
25134msgstr "наземная"
25135
25136#. item "Man Made/Pipeline" combo "Location"
25137#: build/trans_presets.java:1368 build/trans_presets.java:2359
25138msgid "underground"
25139msgstr "подземная"
25140
25141#: build/trans_presets.java:1369
25142msgid "Park and Ride"
25143msgstr "Перехватывающая парковка"
25144
25145#. item "Tourism/Information Terminal" text "Reference number"
25146#. item "Tourism/Audioguide" text "Reference number"
25147#. item "Amenities/Toilets" text "Reference number"
25148#: build/trans_presets.java:1370 build/trans_presets.java:1788
25149#: build/trans_presets.java:1798 build/trans_presets.java:2450
25150msgid "Fee"
25151msgstr "Денежный сбор"
25152
25153#. <space />
25154#: build/trans_presets.java:1372
25155msgid "Capacity (overall)"
25156msgstr "Вместимость (общая)"
25157
25158#. item "Car/Parking" text "Capacity (overall)"
25159#: build/trans_presets.java:1373
25160msgid "Spaces for Disabled"
25161msgstr "Места для инвалидов"
25162
25163#: build/trans_presets.java:1374
25164msgid "Spaces for Women"
25165msgstr "Места для женщин"
25166
25167#: build/trans_presets.java:1375
25168msgid "Spaces for Parents"
25169msgstr "Места для родителей"
25170
25171#: build/trans_presets.java:1376
25172msgid "See the Wiki for other capacity:[types]=*."
25173msgstr "Смотри в Wiki другие категории вместимости capacity:[types]=*."
25174
25175#. item "Car/Parking" label "See the Wiki for other capacity:[types]=*."
25176#: build/trans_presets.java:1378
25177msgid "Wash"
25178msgstr "Автомойка"
25179
25180#. item "Car/Wash"
25181#: build/trans_presets.java:1379
25182msgid "Edit Car Wash"
25183msgstr "Свойства автомойки"
25184
25185#. item "Car/Wash" text "Operator"
25186#: build/trans_presets.java:1384
25187msgid "Repair"
25188msgstr "Автомастерская"
25189
25190#. item "Car/Repair"
25191#: build/trans_presets.java:1385
25192msgid "Edit Car Repair"
25193msgstr "Свойства автомастерской"
25194
25195#. item "Car/Repair" text "Operator"
25196#. item "Bicycle/Parking" text "Capacity"
25197#: build/trans_presets.java:1390 build/trans_presets.java:1414
25198msgid "Rental"
25199msgstr "Прокат"
25200
25201#. item "Car/Rental"
25202#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=car_rental"
25203#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=car_rental" />
25204#: build/trans_presets.java:1393
25205msgid "Edit Car Rental"
25206msgstr "Свойства проката автомобилей"
25207
25208#. item "Car/Rental" text "Operator"
25209#: build/trans_presets.java:1398
25210msgid "Sharing"
25211msgstr "Кратковременный прокат"
25212
25213#. item "Car/Sharing"
25214#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=car_sharing" />
25215#: build/trans_presets.java:1400
25216msgid "Edit Car Sharing"
25217msgstr "Свойсттва кратковременного проката автомобилей"
25218
25219#. item "Bicycle/Parking"
25220#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bicycle_parking" />
25221#: build/trans_presets.java:1409
25222msgid "Edit Bicycle Parking"
25223msgstr "Свойства велосипедной стоянки"
25224
25225#. item "Bicycle/Parking" text "Name"
25226#: build/trans_presets.java:1412
25227msgid "Capacity"
25228msgstr "Вместимость"
25229
25230#. item "Bicycle/Rental"
25231#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bicycle_rental"
25232#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:bicycle_rental" />
25233#: build/trans_presets.java:1417
25234msgid "Edit Bicycle Rental"
25235msgstr "Свойства велопроката"
25236
25237#. group "Public Transport"
25238#: build/trans_presets.java:1423
25239msgctxt "railway"
25240msgid "Station"
25241msgstr "Станция"
25242
25243#. item "Public Transport/Station"
25244#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=station"
25245#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=station" />
25246#: build/trans_presets.java:1426
25247msgctxt "railway"
25248msgid "Edit Station"
25249msgstr "Свойства станции"
25250
25251#. item "Public Transport/Station" text "Name"
25252#: build/trans_presets.java:1431
25253msgid "UIC-Reference"
25254msgstr "код UIC"
25255
25256#. item "Public Transport/Station" text "UIC-Reference"
25257#. </optional>
25258#: build/trans_presets.java:1434
25259msgid "Railway Halt"
25260msgstr "Остановочный пункт"
25261
25262#. item "Public Transport/Railway Halt"
25263#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=halt" />
25264#: build/trans_presets.java:1436
25265msgid "Edit Halt"
25266msgstr "Свойства остановочного пункта"
25267
25268#. item "Public Transport/Railway Halt" text "Name"
25269#. </optional>
25270#: build/trans_presets.java:1443
25271msgid "Tram Stop"
25272msgstr "Трамвайная остановка"
25273
25274#. item "Public Transport/Tram Stop"
25275#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=tram_stop"
25276#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=tram_stop" />
25277#: build/trans_presets.java:1446
25278msgid "Edit Tram Stop"
25279msgstr "Свойства трамвайной остановки"
25280
25281#. item "Public Transport/Tram Stop" text "Name"
25282#. </optional>
25283#: build/trans_presets.java:1453
25284msgid "Railway Platform"
25285msgstr "Платформа"
25286
25287#. item "Public Transport/Railway Platform"
25288#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=platform"
25289#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=platform" />
25290#: build/trans_presets.java:1456
25291msgid "Edit Railway Platform"
25292msgstr "Свойства железнодорожной платформы"
25293
25294#. item "Public Transport/Railway Platform" label "Edit Railway Platform"
25295#. <key key="railway" value="platform" />
25296#. <space />
25297#. item "Public Transport/Bus Platform" label "Edit Bus Platform"
25298#. <key key="highway" value="platform" />
25299#. <space />
25300#: build/trans_presets.java:1459 build/trans_presets.java:1504
25301msgid "Reference (track number)"
25302msgstr "Номер платформы (пути)"
25303
25304#. item "Public Transport/Railway Platform" text "Width (meters)"
25305#. item "Public Transport/Bus Platform" text "Width (meters)"
25306#: build/trans_presets.java:1461 build/trans_presets.java:1506
25307msgid "Area"
25308msgstr "Полигон"
25309
25310#. item "Public Transport/Railway Platform" check "Area"
25311#: build/trans_presets.java:1463
25312msgid "Subway Entrance"
25313msgstr "Вход в метро"
25314
25315#. item "Public Transport/Subway Entrance"
25316#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=subway_entrance"
25317#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:railway=subway_entrance" />
25318#: build/trans_presets.java:1466
25319msgid "Edit Subway Entrance"
25320msgstr "Свойства входа в метро"
25321
25322#. item "Public Transport/Subway Entrance" text "Name"
25323#: build/trans_presets.java:1471 build/trans_presets.java:2451
25324msgid "Wheelchair"
25325msgstr "Инвалидное кресло"
25326
25327#. item "Public Transport/Subway Entrance" check "Bicycle"
25328#. </optional>
25329#. <separator/>
25330#: build/trans_presets.java:1476
25331msgid "Bus Station"
25332msgstr "Автобусная станция"
25333
25334#. item "Public Transport/Bus Station"
25335#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bus_station"
25336#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=bus_station" />
25337#: build/trans_presets.java:1479
25338msgid "Edit Bus Station"
25339msgstr "Свойства автобусной станции"
25340
25341#. item "Public Transport/Bus Station" text "Name"
25342#. </optional>
25343#: build/trans_presets.java:1485
25344msgid "Bus Stop"
25345msgstr "Автобусная остановка"
25346
25347#. item "Public Transport/Bus Stop"
25348#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bus_stop"
25349#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=bus_stop"
25350#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:highway=bus_stop" />
25351#: build/trans_presets.java:1489
25352msgid "Edit Bus Stop"
25353msgstr "Свойства автобусной остановки"
25354
25355#. item "Public Transport/Bus Stop" text "Name"
25356#. item "Tourism/Other Information Points" text "Closer Description"
25357#. <separator/>
25358#: build/trans_presets.java:1494 build/trans_presets.java:1810
25359#: build/trans_presets.java:2501
25360msgid "Shelter"
25361msgstr "Навес"
25362
25363#. item "Amenities/Waste Basket" label "Edit Waste Basket"
25364#. <key key="amenity" value="waste_basket" />
25365#: build/trans_presets.java:1495 build/trans_presets.java:2489
25366msgid "Bench"
25367msgstr "Скамейка"
25368
25369#: build/trans_presets.java:1496
25370msgid "Tactile Paving"
25371msgstr "Тактильное мощение"
25372
25373#. </optional>
25374#: build/trans_presets.java:1500
25375msgid "Bus Platform"
25376msgstr "Автобусная платформа"
25377
25378#. item "Public Transport/Bus Platform"
25379#: build/trans_presets.java:1501
25380msgid "Edit Bus Platform"
25381msgstr "Свойства автобусной платформы"
25382
25383#. item "Public Transport/Bus Platform" check "Area"
25384#. <separator/>
25385#: build/trans_presets.java:1509
25386msgid "Taxi"
25387msgstr "Такси"
25388
25389#. item "Public Transport/Taxi"
25390#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=taxi" />
25391#: build/trans_presets.java:1511
25392msgid "Edit Taxi station"
25393msgstr "Свойства стоянки такси"
25394
25395#. item "Public Transport/Taxi" text "Name"
25396#. <separator/>
25397#: build/trans_presets.java:1517
25398msgid "Airport"
25399msgstr "Аэропорт"
25400
25401#. group "Airport"
25402#: build/trans_presets.java:1518
25403msgid "Airport Ground"
25404msgstr "Территория аэропорта"
25405
25406#. item "Airport/Airport Ground"
25407#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=aerodrome" />
25408#: build/trans_presets.java:1520
25409msgid "Edit Airport Ground"
25410msgstr "Свойства территории аэропорта"
25411
25412#. item "Airport/Airport Ground" text "Name"
25413#. <optional>
25414#: build/trans_presets.java:1524
25415msgid "IATA"
25416msgstr "Код ИАТА"
25417
25418#. item "Airport/Airport Ground" text "IATA"
25419#: build/trans_presets.java:1525
25420msgid "ICAO"
25421msgstr "Код ИКАО"
25422
25423#. item "Airport/Airport Ground" text "ICAO"
25424#. </optional>
25425#. <separator/>
25426#: build/trans_presets.java:1529
25427msgid "Runway"
25428msgstr "Взлётно-посадочная полоса"
25429
25430#. item "Airport/Runway"
25431#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=runway" />
25432#: build/trans_presets.java:1531
25433msgid "Edit Runway"
25434msgstr "Свойства взлётно-посадочной полосы"
25435
25436#. item "Airport/Runway" text "Reference"
25437#. </optional>
25438#: build/trans_presets.java:1537
25439msgid "Taxiway"
25440msgstr "Рулёжная дорожка"
25441
25442#. item "Airport/Taxiway"
25443#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=taxiway" />
25444#: build/trans_presets.java:1539
25445msgid "Edit Taxiway"
25446msgstr "Свойства рулёжной дорожки"
25447
25448#. item "Airport/Taxiway" text "Reference"
25449#. </optional>
25450#: build/trans_presets.java:1545
25451msgid "Helipad"
25452msgstr "Вертолётная площадка"
25453
25454#. item "Airport/Helipad"
25455#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=helipad" />
25456#: build/trans_presets.java:1547
25457msgid "Edit Helipad"
25458msgstr "Свойства вертолётной площадки"
25459
25460#. item "Airport/Helipad" text "Reference"
25461#. </optional>
25462#. item "Airport/Apron"
25463#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=apron" />
25464#: build/trans_presets.java:1553 build/trans_presets.java:1555
25465msgid "Apron"
25466msgstr "Перрон"
25467
25468#. item "Airport/Apron" label "Apron"
25469#. <key key="aeroway" value="apron" />
25470#. item "Airport/Hangar"
25471#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=hangar" />
25472#: build/trans_presets.java:1558 build/trans_presets.java:1560
25473msgid "Hangar"
25474msgstr "Ангар"
25475
25476#. item "Airport/Hangar" label "Hangar"
25477#. <key key="building" value="hangar" />
25478#. item "Airport/Beacon"
25479#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dbeacon" />
25480#. item "Man Made/Crane" text "Name"
25481#: build/trans_presets.java:1563 build/trans_presets.java:1565
25482#: build/trans_presets.java:2375
25483msgid "Beacon"
25484msgstr "Бакен"
25485
25486#. item "Airport/Beacon" label "Beacon"
25487#. <key key="man_made" value="beacon" />
25488#. item "Airport/Windsock"
25489#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=windsock" />
25490#: build/trans_presets.java:1568 build/trans_presets.java:1570
25491msgid "Windsock"
25492msgstr "Ветроуказатель (флюгер)"
25493
25494#. item "Airport/Windsock" label "Windsock"
25495#. <key key="aeroway" value="windsock" />
25496#. <separator/>
25497#: build/trans_presets.java:1574
25498msgid "Terminal"
25499msgstr "Терминал"
25500
25501#. item "Airport/Terminal"
25502#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=terminal" />
25503#: build/trans_presets.java:1576
25504msgid "Edit Terminal"
25505msgstr "Свойства терминала"
25506
25507#. item "Airport/Gate"
25508#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=gate" />
25509#: build/trans_presets.java:1582
25510msgid "Edit Terminal Gate"
25511msgstr "Свойства терминала аэропорта"
25512
25513#. item "Airport/Gate" text "Reference"
25514#: build/trans_presets.java:1588
25515msgid "Travel"
25516msgstr "Путешествия"
25517
25518#. group "Travel"
25519#: build/trans_presets.java:1589
25520msgid "Accomodation"
25521msgstr "Проживание"
25522
25523#. group "Travel/Accomodation"
25524#. <button label="Fuel Station" hotkey="F" icon="styles/standard/vehicle/fuel.png">
25525#. <!--action class="SetNodeAction" params="amenity=fuel"/-->
25526#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
25527#. <action class="SetWaypointAction" params="Fuel"/>
25528#. </button>
25529#: build/trans_presets.java:1590 build/trans_surveyor.java:43
25530msgid "Hotel"
25531msgstr "Гостиница"
25532
25533#. item "Travel/Accomodation/Hotel"
25534#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=hotel"
25535#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:tourism=hotel" />
25536#: build/trans_presets.java:1593
25537msgid "Edit Hotel"
25538msgstr "Свойства гостиницы"
25539
25540#. item "Travel/Accomodation/Hotel" text "Name"
25541#: build/trans_presets.java:1596
25542msgid "Stars"
25543msgstr "Звёзды"
25544
25545#. item "Travel/Accomodation/Hotel" combo "Stars"
25546#: build/trans_presets.java:1598
25547msgid "Motel"
25548msgstr "Мотель"
25549
25550#. item "Travel/Accomodation/Motel"
25551#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=motel" />
25552#: build/trans_presets.java:1600
25553msgid "Edit Motel"
25554msgstr "Свойства мотеля"
25555
25556#. item "Travel/Accomodation/Motel" text "Name"
25557#: build/trans_presets.java:1604
25558msgid "Guest House"
25559msgstr "Гостевой дом"
25560
25561#. item "Travel/Accomodation/Guest House"
25562#: build/trans_presets.java:1605
25563msgid "Edit Guest House"
25564msgstr "Свойства гостевого дома"
25565
25566#. item "Travel/Accomodation/Guest House" text "Name"
25567#: build/trans_presets.java:1609
25568msgid "Chalet"
25569msgstr "Съёмный домик (шале)"
25570
25571#. item "Travel/Accomodation/Chalet"
25572#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=chalet" />
25573#: build/trans_presets.java:1611
25574msgid "Edit Chalet"
25575msgstr "Свойства съёмного домика (шале)"
25576
25577#. item "Travel/Accomodation/Chalet" text "Name"
25578#: build/trans_presets.java:1615
25579msgid "Hostel"
25580msgstr "Общежитие / хостел"
25581
25582#. item "Travel/Accomodation/Hostel"
25583#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=hostel" />
25584#: build/trans_presets.java:1617
25585msgid "Edit Hostel"
25586msgstr "Свойства общежития (хостела)"
25587
25588#. item "Travel/Accomodation/Hostel" text "Name"
25589#: build/trans_presets.java:1621
25590msgid "Alpine Hut"
25591msgstr "Альпинистский домик"
25592
25593#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut"
25594#: build/trans_presets.java:1622
25595msgid "Edit Alpine Hut"
25596msgstr "Свойства альпинистского домика"
25597
25598#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" text "Elevation"
25599#: build/trans_presets.java:1627
25600msgid "Caravan Site"
25601msgstr "Стоянка фургонов"
25602
25603#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site"
25604#: build/trans_presets.java:1628
25605msgid "Edit Caravan Site"
25606msgstr "Свойства стоянки фургонов"
25607
25608#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" text "Name"
25609#: build/trans_presets.java:1632
25610msgid "Camping Site"
25611msgstr "Кемпинг"
25612
25613#. item "Travel/Accomodation/Camping Site"
25614#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=camp_site" />
25615#: build/trans_presets.java:1634
25616msgid "Edit Camping Site"
25617msgstr "Свойства кемпинга"
25618
25619#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" text "Name"
25620#: build/trans_presets.java:1639
25621msgid "Food+Drinks"
25622msgstr "Общественное питание"
25623
25624#. group "Food+Drinks"
25625#. <button label="Hotel" hotkey="H" icon="styles/standard/accommodation/hotel.png">
25626#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
25627#. <action class="SetWaypointAction" params="Hotel"/>
25628#. </button>
25629#: build/trans_presets.java:1640 build/trans_surveyor.java:47
25630msgid "Restaurant"
25631msgstr "Ресторан"
25632
25633#. item "Food+Drinks/Restaurant"
25634#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=restaurant" />
25635#: build/trans_presets.java:1642
25636msgid "Edit Restaurant"
25637msgstr "Свойства ресторана"
25638
25639#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Name"
25640#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Name"
25641#: build/trans_presets.java:1645 build/trans_presets.java:1653
25642msgid "Cuisine"
25643msgstr "Кухня"
25644
25645#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Cuisine"
25646#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine"
25647#: build/trans_presets.java:1645 build/trans_presets.java:1653
25648msgid "italian"
25649msgstr "итальянская"
25650
25651#: build/trans_presets.java:1645 build/trans_presets.java:1653
25652msgid "chinese"
25653msgstr "китайская"
25654
25655#: build/trans_presets.java:1645 build/trans_presets.java:1653
25656msgid "pizza"
25657msgstr "пицца"
25658
25659#: build/trans_presets.java:1645 build/trans_presets.java:1653
25660msgid "burger"
25661msgstr "бутерброды"
25662
25663#: build/trans_presets.java:1645 build/trans_presets.java:1653
25664msgid "greek"
25665msgstr "греческая"
25666
25667#: build/trans_presets.java:1645 build/trans_presets.java:1653
25668msgid "german"
25669msgstr "немецкая"
25670
25671#: build/trans_presets.java:1645 build/trans_presets.java:1653
25672msgid "indian"
25673msgstr "индийская"
25674
25675#: build/trans_presets.java:1645 build/trans_presets.java:1653
25676msgid "regional"
25677msgstr "местная"
25678
25679#: build/trans_presets.java:1645 build/trans_presets.java:1653
25680msgid "kebab"
25681msgstr "шашлык"
25682
25683#: build/trans_presets.java:1645 build/trans_presets.java:1653
25684msgid "turkish"
25685msgstr "турецкая"
25686
25687#: build/trans_presets.java:1645 build/trans_presets.java:1653
25688msgid "asian"
25689msgstr "азиатская"
25690
25691#: build/trans_presets.java:1645 build/trans_presets.java:1653
25692msgid "thai"
25693msgstr "тайская"
25694
25695#: build/trans_presets.java:1645 build/trans_presets.java:1653
25696msgid "mexican"
25697msgstr "мексиканская"
25698
25699#: build/trans_presets.java:1645 build/trans_presets.java:1653
25700msgid "japanese"
25701msgstr "японская"
25702
25703#: build/trans_presets.java:1645 build/trans_presets.java:1653
25704msgid "french"
25705msgstr "французская"
25706
25707#: build/trans_presets.java:1645 build/trans_presets.java:1653
25708msgid "sandwich"
25709msgstr "сэндвичи"
25710
25711#: build/trans_presets.java:1645 build/trans_presets.java:1653
25712msgid "sushi"
25713msgstr "суши"
25714
25715#: build/trans_presets.java:1648
25716msgid "Fast Food"
25717msgstr "Ресторан быстрого питания"
25718
25719#. item "Food+Drinks/Fast Food"
25720#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fast_food" />
25721#: build/trans_presets.java:1650
25722msgid "Edit Fast Food Restaurant"
25723msgstr "Свофства ресторана быстрого питания"
25724
25725#: build/trans_presets.java:1653
25726msgid "fish_and_chips"
25727msgstr "рыба и чипсы"
25728
25729#: build/trans_presets.java:1653
25730msgid "chicken"
25731msgstr "курятина"
25732
25733#: build/trans_presets.java:1656
25734msgid "Cafe"
25735msgstr "Кафе"
25736
25737#. item "Food+Drinks/Cafe"
25738#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=cafe" />
25739#: build/trans_presets.java:1658
25740msgid "Edit Cafe"
25741msgstr "Свойства кафе"
25742
25743#: build/trans_presets.java:1663
25744msgid "Pub"
25745msgstr "Пивная"
25746
25747#. item "Food+Drinks/Pub"
25748#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=pub" />
25749#: build/trans_presets.java:1665
25750msgid "Edit Pub"
25751msgstr "Свойства пивной"
25752
25753#: build/trans_presets.java:1670
25754msgid "Biergarten"
25755msgstr "Пивной сад"
25756
25757#. item "Food+Drinks/Biergarten"
25758#: build/trans_presets.java:1671
25759msgid "Edit Biergarten"
25760msgstr "Свойства пивного сада"
25761
25762#: build/trans_presets.java:1676
25763msgid "Bar"
25764msgstr "Бар"
25765
25766#. item "Food+Drinks/Bar"
25767#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bar" />
25768#: build/trans_presets.java:1678
25769msgid "Edit Bar"
25770msgstr "Свойства бара"
25771
25772#: build/trans_presets.java:1683
25773msgid "Nightclub"
25774msgstr "Ночной клуб"
25775
25776#. item "Food+Drinks/Nightclub"
25777#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=nightclub" />
25778#: build/trans_presets.java:1685
25779msgid "Edit Nightclub"
25780msgstr "Свойства ночного клуба"
25781
25782#: build/trans_presets.java:1691
25783msgid "Tourism"
25784msgstr "Туризм"
25785
25786#. group "Tourism"
25787#: build/trans_presets.java:1692
25788msgid "Attraction"
25789msgstr "Достопримечательность"
25790
25791#. item "Tourism/Attraction"
25792#: build/trans_presets.java:1693
25793msgid "Edit Attraction"
25794msgstr "Свойства достопримечательности"
25795
25796#. item "Tourism/Attraction" text "Opening Hours"
25797#: build/trans_presets.java:1698
25798msgid "Museum"
25799msgstr "Музей"
25800
25801#. item "Tourism/Museum"
25802#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=museum" />
25803#: build/trans_presets.java:1700
25804msgid "Edit Museum"
25805msgstr "Свойства музея"
25806
25807#: build/trans_presets.java:1705
25808msgid "Zoo"
25809msgstr "Зоопарк"
25810
25811#. item "Tourism/Zoo"
25812#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=zoo"
25813#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:tourism=zook" />
25814#: build/trans_presets.java:1708
25815msgid "Edit Zoo"
25816msgstr "Свойства зоопарка"
25817
25818#: build/trans_presets.java:1713
25819msgid "Viewpoint"
25820msgstr "Место с хорошим видом"
25821
25822#. item "Tourism/Viewpoint"
25823#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=viewpoint" />
25824#: build/trans_presets.java:1715
25825msgid "Edit Viewpoint"
25826msgstr "Свойства смотровой площадки"
25827
25828#. item "Tourism/Viewpoint" text "Name"
25829#: build/trans_presets.java:1718
25830msgid "Look-Out Tower"
25831msgstr "Наблюдательная вышка"
25832
25833#. item "Tourism/Viewpoint" check "Look-Out Tower"
25834#: build/trans_presets.java:1720
25835msgid "Theme Park"
25836msgstr "Парк развлечений"
25837
25838#. item "Tourism/Theme Park"
25839#: build/trans_presets.java:1721
25840msgid "Edit Theme Park"
25841msgstr "Свойства парка развлечений"
25842
25843#: build/trans_presets.java:1726
25844msgid "Artwork"
25845msgstr "Произведения искусства"
25846
25847#. item "Tourism/Artwork"
25848#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=artwork" />
25849#: build/trans_presets.java:1728
25850msgid "Edit Artwork"
25851msgstr "Свойства произведений искусств"
25852
25853#. item "Tourism/Artwork" text "Name"
25854#. <separator/>
25855#: build/trans_presets.java:1733
25856msgid "Information Office"
25857msgstr "Справочное бюро"
25858
25859#: build/trans_presets.java:1740
25860msgid "Map"
25861msgstr "Карта"
25862
25863#. item "Tourism/Map" text "Name"
25864#: build/trans_presets.java:1745
25865msgid "Detail Grade"
25866msgstr "Тип карты"
25867
25868#. item "Tourism/Map" combo "Detail Grade"
25869#: build/trans_presets.java:1745
25870msgid "topo"
25871msgstr "топографическая"
25872
25873#. color tertiary
25874#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25875#. <scale_min>1</scale_min>
25876#. <scale_max>30000</scale_max>
25877#. </rule>
25878#.
25879#. <rule>
25880#. <condition k="highway" v="unclassified"/>
25881#. color deprecated
25882#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25883#. <scale_min>1</scale_min>
25884#. <scale_max>40000</scale_max>
25885#. </rule>
25886#.
25887#. <rule>
25888#. <condition k="highway" v="unsurfaced"/>
25889#. color highway_track
25890#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25891#. <scale_min>1</scale_min>
25892#. <scale_max>20000</scale_max>
25893#. </rule>
25894#.
25895#. <rule>
25896#. <condition k="highway" v="residential"/>
25897#. color street
25898#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25899#. <scale_min>1</scale_min>
25900#. <scale_max>40000</scale_max>
25901#. </rule>
25902#.
25903#. <rule>
25904#. <condition k="highway" v="living_street"/>
25905#: build/trans_presets.java:1745 build/trans_style.java:625
25906#: build/trans_style.java:641 build/trans_style.java:657
25907#: build/trans_style.java:665
25908msgid "street"
25909msgstr "карта улиц"
25910
25911#: build/trans_presets.java:1745
25912msgid "scheme"
25913msgstr "план-схема"
25914
25915#: build/trans_presets.java:1746
25916msgid "Shown Area"
25917msgstr "Показанная область"
25918
25919#. item "Tourism/Map" combo "Shown Area"
25920#: build/trans_presets.java:1746
25921msgid "site"
25922msgstr "окрестность"
25923
25924#: build/trans_presets.java:1746
25925msgid "city"
25926msgstr "город"
25927
25928#: build/trans_presets.java:1746
25929msgid "region"
25930msgstr "регион"
25931
25932#. item "Tourism/Other Information Points" text "Name"
25933#: build/trans_presets.java:1747 build/trans_presets.java:1763
25934#: build/trans_presets.java:1807
25935msgid "Closer Description"
25936msgstr "Подробное описание"
25937
25938#. item "Tourism/Map" text "Closer Description"
25939#. <space />
25940#. item "Tourism/Guidepost" text "Elevation"
25941#. <space />
25942#: build/trans_presets.java:1749 build/trans_presets.java:1772
25943msgid "Routes shown for:"
25944msgstr "Показаны маршруты:"
25945
25946#. item "Tourism/Map" label "Routes shown for:"
25947#. item "Tourism/Guidepost" label "Routes shown for:"
25948#: build/trans_presets.java:1750 build/trans_presets.java:1773
25949msgid "Hiking"
25950msgstr "пешие"
25951
25952#. item "Tourism/Map" check "Hiking"
25953#. item "Tourism/Guidepost" check "Hiking"
25954#: build/trans_presets.java:1751 build/trans_presets.java:1774
25955#: build/trans_presets.java:1992
25956msgid "Cycling"
25957msgstr "велосипедные"
25958
25959#. item "Tourism/Map" check "Cycling"
25960#. item "Tourism/Guidepost" check "Cycling"
25961#: build/trans_presets.java:1752 build/trans_presets.java:1775
25962msgid "Mountainbiking"
25963msgstr "для горного велосипеда"
25964
25965#. item "Tourism/Map" check "Mountainbiking"
25966#. item "Tourism/Guidepost" check "Mountainbiking"
25967#: build/trans_presets.java:1753 build/trans_presets.java:1776
25968#: build/trans_presets.java:2046
25969msgid "Skiing"
25970msgstr "лыжные"
25971
25972#. item "Tourism/Map" check "Skiing"
25973#. item "Tourism/Guidepost" check "Skiing"
25974#: build/trans_presets.java:1754 build/trans_presets.java:1777
25975msgid "Riding"
25976msgstr "конные"
25977
25978#. item "Tourism/Map" check "Riding"
25979#. item "Tourism/Guidepost" check "Riding"
25980#: build/trans_presets.java:1755 build/trans_presets.java:1778
25981msgid "... other transportation modes possible"
25982msgstr "...другие возможные способы передвижения"
25983
25984#. item "Tourism/Map" label "... other transportation modes possible"
25985#: build/trans_presets.java:1757
25986msgid "Information Board"
25987msgstr "Информационный стенд"
25988
25989#. item "Tourism/Information Board" text "Name"
25990#: build/trans_presets.java:1762
25991msgid "Board Content"
25992msgstr "Содержимое указателя"
25993
25994#. item "Tourism/Information Board" combo "Board Content"
25995#: build/trans_presets.java:1762
25996msgid "notice"
25997msgstr "объявления"
25998
25999#: build/trans_presets.java:1762
26000msgid "history"
26001msgstr "история"
26002
26003#: build/trans_presets.java:1762
26004msgid "nature"
26005msgstr "природа"
26006
26007#: build/trans_presets.java:1762
26008msgid "wildlife"
26009msgstr "животный мир"
26010
26011#: build/trans_presets.java:1762
26012msgid "plants"
26013msgstr "растения"
26014
26015#. item "Tourism/Information Board" text "Closer Description"
26016#: build/trans_presets.java:1765
26017msgid "Guidepost"
26018msgstr "Указатель направлений"
26019
26020#. item "Tourism/Guidepost" label "... other transportation modes possible"
26021#: build/trans_presets.java:1780
26022msgid "Information Terminal"
26023msgstr "Информационная стойка"
26024
26025#. item "Tourism/Information Terminal" text "Name"
26026#. item "Tourism/Audioguide" text "Name"
26027#: build/trans_presets.java:1785 build/trans_presets.java:1795
26028msgid "Closer description"
26029msgstr "Подробное описание"
26030
26031#: build/trans_presets.java:1790
26032msgid "Audioguide"
26033msgstr "Аудиогид"
26034
26035#. <space />
26036#: build/trans_presets.java:1800
26037msgid "Audioguide via mobile phone?"
26038msgstr "Аудиогид через мобильный телефон?"
26039
26040#. item "Tourism/Audioguide" label "Audioguide via mobile phone?"
26041#: build/trans_presets.java:1801
26042msgid "Phone number"
26043msgstr "Номер телефона"
26044
26045#. item "Tourism/Audioguide" text "Phone number"
26046#: build/trans_presets.java:1803
26047msgid "Other Information Points"
26048msgstr "Другие справочные бюро"
26049
26050#. item "Tourism/Shelter"
26051#: build/trans_presets.java:1811
26052msgid "Edit Shelter"
26053msgstr "Свойства навеса"
26054
26055#. item "Tourism/Shelter" text "Name"
26056#. item "Tourism/Picnic Site" text "Name"
26057#: build/trans_presets.java:1814 build/trans_presets.java:1820
26058msgid "Fireplace"
26059msgstr "Очаг"
26060
26061#. item "Tourism/Shelter" check "Fireplace"
26062#: build/trans_presets.java:1816
26063msgid "Picnic Site"
26064msgstr "Место для пикника"
26065
26066#. item "Tourism/Picnic Site"
26067#: build/trans_presets.java:1817
26068msgid "Edit Picnic Site"
26069msgstr "свойства места для пикника"
26070
26071#. item "Tourism/Picnic Site" check "Fireplace"
26072#: build/trans_presets.java:1823
26073msgid "Historic Places"
26074msgstr "Исторические места"
26075
26076#. group "Historic Places"
26077#: build/trans_presets.java:1824
26078msgid "Castle"
26079msgstr "Замок"
26080
26081#. item "Historic Places/Castle"
26082#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=castle"
26083#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:historic=castle" />
26084#: build/trans_presets.java:1827
26085msgid "Edit Castle"
26086msgstr "Свойства замка"
26087
26088#. item "Historic Places/Castle" text "Name"
26089#: build/trans_presets.java:1831
26090msgid "Ruins"
26091msgstr "Развалины"
26092
26093#. item "Historic Places/Ruins"
26094#: build/trans_presets.java:1832
26095msgid "Edit Ruins"
26096msgstr "Свойства развалин"
26097
26098#: build/trans_presets.java:1837
26099msgid "Archaeological Site"
26100msgstr "Археологические раскопки"
26101
26102#. item "Historic Places/Archaeological Site"
26103#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=archaeological_site"
26104#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:historic=archaeological_site" />
26105#: build/trans_presets.java:1840
26106msgid "Edit Archaeological Site"
26107msgstr "Свойства археологических раскопок"
26108
26109#: build/trans_presets.java:1845
26110msgid "Battlefield"
26111msgstr "Поле битвы"
26112
26113#. item "Historic Places/Battlefield"
26114#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=battlefield" />
26115#: build/trans_presets.java:1847
26116msgid "Edit Battlefield"
26117msgstr "Свойства поля битвы"
26118
26119#. item "Historic Places/Battlefield" text "Name"
26120#: build/trans_presets.java:1851
26121msgid "Palaeontological Site"
26122msgstr "Палеонтологические раскопки"
26123
26124#. item "Historic Places/Palaeontological Site"
26125#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:geological" />
26126#: build/trans_presets.java:1853
26127msgid "Edit Palaeontological Site"
26128msgstr "Свойства палеонтологических раскопок"
26129
26130#. item "Historic Places/Palaeontological Site" text "Name"
26131#. <separator/>
26132#: build/trans_presets.java:1858
26133msgid "Monument"
26134msgstr "Монумент"
26135
26136#. item "Historic Places/Monument"
26137#: build/trans_presets.java:1859
26138msgid "Edit Monument"
26139msgstr "Свойства монумента"
26140
26141#. item "Historic Places/Monument" text "Name"
26142#: build/trans_presets.java:1863
26143msgid "Memorial"
26144msgstr "Памятник"
26145
26146#. item "Historic Places/Memorial"
26147#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=memorial" />
26148#: build/trans_presets.java:1865
26149msgid "Edit Memorial"
26150msgstr "Свойства памятника"
26151
26152#. item "Historic Places/Memorial" text "Name"
26153#: build/trans_presets.java:1869
26154msgid "Wayside Cross"
26155msgstr "Придорожный крест"
26156
26157#. item "Historic Places/Wayside Cross"
26158#: build/trans_presets.java:1870
26159msgid "Edit Wayside Cross"
26160msgstr "Свойства придорожного креста"
26161
26162#. item "Historic Places/Wayside Cross" text "Name"
26163#: build/trans_presets.java:1874
26164msgid "Wayside Shrine"
26165msgstr "Придорожная святыня"
26166
26167#. item "Historic Places/Wayside Shrine"
26168#: build/trans_presets.java:1875
26169msgid "Edit Wayside Shrine"
26170msgstr "Свойства придорожной святыни"
26171
26172#. item "Historic Places/Wayside Shrine" text "Name"
26173#: build/trans_presets.java:1879
26174msgid "Boundary Stone"
26175msgstr "Пограничный камень"
26176
26177#. item "Historic Places/Boundary Stone"
26178#: build/trans_presets.java:1880
26179msgid "Edit Boundary Stone"
26180msgstr "Свойства пограничного камня"
26181
26182#. item "Historic Places/Boundary Stone" text "Name"
26183#: build/trans_presets.java:1885
26184msgid "Leisure"
26185msgstr "Досуг"
26186
26187#. group "Leisure"
26188#: build/trans_presets.java:1886
26189msgid "Water Park"
26190msgstr "Аквапарк"
26191
26192#. item "Leisure/Water Park"
26193#: build/trans_presets.java:1887
26194msgid "Edit Water Park"
26195msgstr "Свойства аквапарка"
26196
26197#. item "Leisure/Water Park" text "Name"
26198#: build/trans_presets.java:1891
26199msgid "Playground"
26200msgstr "Игровая площадка"
26201
26202#. item "Leisure/Playground"
26203#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=playground" />
26204#: build/trans_presets.java:1893
26205msgid "Edit Playground"
26206msgstr "Свойства игровой площадки"
26207
26208#. item "Leisure/Playground" text "Name"
26209#: build/trans_presets.java:1897
26210msgid "Fishing"
26211msgstr "Место для рыбалки"
26212
26213#. item "Leisure/Fishing"
26214#: build/trans_presets.java:1898
26215msgid "Edit Fishing"
26216msgstr "Свойства места для рыбалки"
26217
26218#. item "Leisure/Fishing" text "Name"
26219#: build/trans_presets.java:1904 build/trans_presets.java:2722
26220msgid "Sports"
26221msgstr "Спорт"
26222
26223#. group "Sports"
26224#: build/trans_presets.java:1905
26225msgid "Sport Facilities"
26226msgstr "Спортивные сооружения"
26227
26228#. group "Sports/Sport Facilities"
26229#: build/trans_presets.java:1906
26230msgid "Stadium"
26231msgstr "Стадион"
26232
26233#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium"
26234#: build/trans_presets.java:1907
26235msgid "Edit Stadium"
26236msgstr "Свойства стадиона"
26237
26238#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" text "Name"
26239#. <space />
26240#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" text "Name"
26241#. <space />
26242#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" text "Name"
26243#. <space />
26244#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" text "Name"
26245#. <space />
26246#: build/trans_presets.java:1911 build/trans_presets.java:1920
26247#: build/trans_presets.java:1929 build/trans_presets.java:1938
26248msgid "select sport:"
26249msgstr "вид спорта:"
26250
26251#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" label "select sport:"
26252#. <space />
26253#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" label "select sport:"
26254#. <space />
26255#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" label "select sport:"
26256#. <space />
26257#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" label "select sport:"
26258#. <space />
26259#. color boundary
26260#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26261#. <scale_min>1</scale_min>
26262#. <scale_max>50000</scale_max>
26263#. </rule>
26264#.
26265#. <!--sport tags -->
26266#.
26267#. <rule>
26268#. <condition k="sport" v="9pin"/>
26269#. color sport
26270#. <icon src="sport/10pin.png"/>
26271#. <scale_min>1</scale_min>
26272#. <scale_max>50000</scale_max>
26273#. </rule>
26274#.
26275#. <rule>
26276#. <condition k="sport" v="10pin"/>
26277#. color sport
26278#. <icon src="sport/10pin.png"/>
26279#. <scale_min>1</scale_min>
26280#. <scale_max>50000</scale_max>
26281#. </rule>
26282#.
26283#. <rule>
26284#. <condition k="sport" v="athletics"/>
26285#. color sport
26286#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
26287#. <scale_min>1</scale_min>
26288#. <scale_max>50000</scale_max>
26289#. </rule>
26290#.
26291#. <rule>
26292#. <condition k="sport" v="australian_football"/>
26293#. color sport
26294#. <icon src="sport/football.png"/>
26295#. <scale_min>1</scale_min>
26296#. <scale_max>50000</scale_max>
26297#. </rule>
26298#.
26299#. <rule>
26300#. <condition k="sport" v="baseball"/>
26301#. color sport
26302#. <icon src="sport/baseball.png"/>
26303#. <scale_min>1</scale_min>
26304#. <scale_max>50000</scale_max>
26305#. </rule>
26306#.
26307#. <rule>
26308#. <condition k="sport" v="basketball"/>
26309#. color sport
26310#. <icon src="sport/basketball.png"/>
26311#. <scale_min>1</scale_min>
26312#. <scale_max>50000</scale_max>
26313#. </rule>
26314#.
26315#. <rule>
26316#. <condition k="sport" v="boules"/>
26317#. color sport
26318#. <icon src="sport/boule.png"/>
26319#. <scale_min>1</scale_min>
26320#. <scale_max>50000</scale_max>
26321#. </rule>
26322#.
26323#. <rule>
26324#. <condition k="sport" v="bowls"/>
26325#. color sport
26326#. <icon src="sport/boule.png"/>
26327#. <scale_min>1</scale_min>
26328#. <scale_max>50000</scale_max>
26329#. </rule>
26330#.
26331#. <rule>
26332#. <condition k="sport" v="canoe"/>
26333#. color sport
26334#. <icon src="sport/canoe.png"/>
26335#. <scale_min>1</scale_min>
26336#. <scale_max>50000</scale_max>
26337#. </rule>
26338#.
26339#. <rule>
26340#. <condition k="sport" v="chess"/>
26341#. color sport
26342#. <icon src="sport/chess.png"/>
26343#. <scale_min>1</scale_min>
26344#. <scale_max>50000</scale_max>
26345#. </rule>
26346#.
26347#. <rule>
26348#. <condition k="sport" v="climbing"/>
26349#. color sport
26350#. <icon src="sport/climbing.png"/>
26351#. <scale_min>1</scale_min>
26352#. <scale_max>50000</scale_max>
26353#. </rule>
26354#.
26355#. <rule>
26356#. <condition k="sport" v="cricket"/>
26357#. color sport
26358#. <icon src="sport/cricket.png"/>
26359#. <scale_min>1</scale_min>
26360#. <scale_max>50000</scale_max>
26361#. </rule>
26362#.
26363#. <rule>
26364#. <condition k="sport" v="cricket_nets"/>
26365#. color sport
26366#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
26367#. <scale_min>1</scale_min>
26368#. <scale_max>50000</scale_max>
26369#. </rule>
26370#.
26371#. <rule>
26372#. <condition k="sport" v="croquet"/>
26373#. color sport
26374#. <icon src="sport/croquet.png"/>
26375#. <scale_min>1</scale_min>
26376#. <scale_max>50000</scale_max>
26377#. </rule>
26378#.
26379#. <rule>
26380#. <condition k="sport" v="cycling"/>
26381#. color sport
26382#. <icon src="sport/cycling.png"/>
26383#. <scale_min>1</scale_min>
26384#. <scale_max>50000</scale_max>
26385#. </rule>
26386#.
26387#. <rule>
26388#. <condition k="sport" v="dog_racing"/>
26389#. color sport
26390#. <icon src="leisure/dog.png"/>
26391#. <scale_min>1</scale_min>
26392#. <scale_max>50000</scale_max>
26393#. </rule>
26394#.
26395#. <rule>
26396#. <condition k="sport" v="equestrian"/>
26397#. color sport
26398#. <icon src="sport/riding.png"/>
26399#. <scale_min>1</scale_min>
26400#. <scale_max>50000</scale_max>
26401#. </rule>
26402#.
26403#. <rule>
26404#. <condition k="sport" v="football"/>
26405#. color sport
26406#. <icon src="sport/football.png"/>
26407#. <scale_min>1</scale_min>
26408#. <scale_max>50000</scale_max>
26409#. </rule>
26410#.
26411#. <rule>
26412#. <condition k="sport" v="golf"/>
26413#. color sport
26414#. <icon src="sport/golf.png"/>
26415#. <scale_min>1</scale_min>
26416#. <scale_max>50000</scale_max>
26417#. </rule>
26418#.
26419#. <rule>
26420#. <condition k="sport" v="gymnastics"/>
26421#. color sport
26422#. <icon src="sport/multi.png"/>
26423#. <scale_min>1</scale_min>
26424#. <scale_max>50000</scale_max>
26425#. </rule>
26426#.
26427#. <rule>
26428#. <condition k="sport" v="hockey"/>
26429#. color sport
26430#. <icon src="sport/hockey.png"/>
26431#. <scale_min>1</scale_min>
26432#. <scale_max>50000</scale_max>
26433#. </rule>
26434#.
26435#. <rule>
26436#. <condition k="sport" v="horse_racing"/>
26437#. color sport
26438#. <icon src="sport/riding.png"/>
26439#. <scale_min>1</scale_min>
26440#. <scale_max>50000</scale_max>
26441#. </rule>
26442#.
26443#. <rule>
26444#. <condition k="sport" v="motor"/>
26445#. color sport
26446#. <icon src="vehicle/motorbike.png"/>
26447#. <scale_min>1</scale_min>
26448#. <scale_max>50000</scale_max>
26449#. </rule>
26450#.
26451#. <rule>
26452#. <condition k="sport" v="multi"/>
26453#. color sport
26454#. <icon src="sport/multi.png"/>
26455#. <scale_min>1</scale_min>
26456#. <scale_max>50000</scale_max>
26457#. </rule>
26458#.
26459#. <rule>
26460#. <condition k="sport" v="pelota"/>
26461#. color sport
26462#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
26463#. <scale_min>1</scale_min>
26464#. <scale_max>50000</scale_max>
26465#. </rule>
26466#.
26467#. <rule>
26468#. <condition k="sport" v="racquet"/>
26469#. color sport
26470#. <icon src="sport/racquetball.png"/>
26471#. <scale_min>1</scale_min>
26472#. <scale_max>50000</scale_max>
26473#. </rule>
26474#.
26475#. <rule>
26476#. <condition k="sport" v="rugby"/>
26477#. color sport
26478#. <icon src="sport/football.png"/>
26479#. <scale_min>1</scale_min>
26480#. <scale_max>50000</scale_max>
26481#. </rule>
26482#.
26483#. <rule>
26484#. <condition k="sport" v="skating"/>
26485#. color sport
26486#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
26487#. <scale_min>1</scale_min>
26488#. <scale_max>50000</scale_max>
26489#. </rule>
26490#.
26491#. <rule>
26492#. <condition k="sport" v="skateboard"/>
26493#. color sport
26494#. <icon src="sport/skateboard.png"/>
26495#. <scale_min>1</scale_min>
26496#. <scale_max>50000</scale_max>
26497#. </rule>
26498#.
26499#. <rule>
26500#. <condition k="sport" v="soccer"/>
26501#. color sport
26502#. <icon src="sport/soccer.png"/>
26503#. <scale_min>1</scale_min>
26504#. <scale_max>50000</scale_max>
26505#. </rule>
26506#.
26507#. <rule>
26508#. <condition k="sport" v="swimming"/>
26509#. color sport
26510#. <icon src="sport/pool.png"/>
26511#. <scale_min>1</scale_min>
26512#. <scale_max>50000</scale_max>
26513#. </rule>
26514#.
26515#. <rule>
26516#. <condition k="sport" v="skiing"/>
26517#. color sport
26518#. <icon src="sport/skiing.png"/>
26519#. <scale_min>1</scale_min>
26520#. <scale_max>50000</scale_max>
26521#. </rule>
26522#.
26523#. <rule>
26524#. <condition k="sport" v="table_tennis"/>
26525#. color sport
26526#. <icon src="sport/table_tennis.png"/>
26527#. <scale_min>1</scale_min>
26528#. <scale_max>50000</scale_max>
26529#. </rule>
26530#.
26531#. <rule>
26532#. <condition k="sport" v="tennis"/>
26533#. color sport
26534#. <icon src="sport/tennis.png"/>
26535#. <scale_min>1</scale_min>
26536#. <scale_max>50000</scale_max>
26537#. </rule>
26538#.
26539#. <rule>
26540#. <condition k="sport" v="paintball"/>
26541#. color sport
26542#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
26543#. <scale_min>1</scale_min>
26544#. <scale_max>50000</scale_max>
26545#. </rule>
26546#.
26547#. <rule>
26548#. <condition k="sport" v="squash"/>
26549#. color sport
26550#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
26551#. <scale_min>1</scale_min>
26552#. <scale_max>50000</scale_max>
26553#. </rule>
26554#.
26555#. <rule>
26556#. <condition k="sport" v="shooting"/>
26557#. color sport
26558#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
26559#. <scale_min>1</scale_min>
26560#. <scale_max>50000</scale_max>
26561#. </rule>
26562#.
26563#. <rule>
26564#. <condition k="sport" v="volleyball"/>
26565#. color sport
26566#. <icon annotate="true" src="sport/volleyball.png"/>
26567#. <scale_min>1</scale_min>
26568#. <scale_max>50000</scale_max>
26569#. </rule>
26570#.
26571#. <rule>
26572#. <condition k="sport" v="beachvolleyball"/>
26573#. color sport
26574#. <icon annotate="true" src="sport/volleyball.png"/>
26575#. <scale_min>1</scale_min>
26576#. <scale_max>50000</scale_max>
26577#. </rule>
26578#.
26579#. <rule>
26580#. <condition k="sport" v="bowling"/>
26581#. color sport
26582#. <icon annotate="true" src="sport/10pin.png"/>
26583#. <scale_min>1</scale_min>
26584#. <scale_max>50000</scale_max>
26585#. </rule>
26586#.
26587#. <rule>
26588#. <condition k="sport" v="handball"/>
26589#. color sport
26590#. <icon annotate="true" src="sport/handball.png"/>
26591#. <scale_min>1</scale_min>
26592#. <scale_max>50000</scale_max>
26593#. </rule>
26594#.
26595#. <rule>
26596#. <condition k="sport" v="rowing"/>
26597#. color sport
26598#. <icon annotate="true" src="sport/rowing.png"/>
26599#. <scale_min>1</scale_min>
26600#. <scale_max>50000</scale_max>
26601#. </rule>
26602#.
26603#. <rule>
26604#. <condition k="sport" v="sailing"/>
26605#. color sport
26606#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
26607#. <scale_min>1</scale_min>
26608#. <scale_max>50000</scale_max>
26609#. </rule>
26610#.
26611#. <rule>
26612#. <condition k="sport" v="diving"/>
26613#. color sport
26614#. <icon annotate="true" src="sport/diving.png"/>
26615#. <scale_min>1</scale_min>
26616#. <scale_max>50000</scale_max>
26617#. </rule>
26618#.
26619#. <rule>
26620#. <condition k="sport" v="badminton"/>
26621#. color sport
26622#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
26623#. <scale_min>1</scale_min>
26624#. <scale_max>50000</scale_max>
26625#. </rule>
26626#.
26627#. <rule>
26628#. <condition k="sport" v="archery"/>
26629#. color sport
26630#. <icon annotate="true" src="sport/archery.png"/>
26631#. <scale_min>1</scale_min>
26632#. <scale_max>50000</scale_max>
26633#. </rule>
26634#.
26635#. <rule>
26636#. <condition k="sport" v="fishing"/>
26637#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
26638#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
26639#: build/trans_style.java:3705 build/trans_style.java:3713
26640#: build/trans_style.java:3721 build/trans_style.java:3729
26641#: build/trans_style.java:3737 build/trans_style.java:3745
26642#: build/trans_style.java:3753 build/trans_style.java:3761
26643#: build/trans_style.java:3769 build/trans_style.java:3777
26644#: build/trans_style.java:3785 build/trans_style.java:3793
26645#: build/trans_style.java:3801 build/trans_style.java:3809
26646#: build/trans_style.java:3817 build/trans_style.java:3825
26647#: build/trans_style.java:3833 build/trans_style.java:3841
26648#: build/trans_style.java:3849 build/trans_style.java:3857
26649#: build/trans_style.java:3865 build/trans_style.java:3873
26650#: build/trans_style.java:3881 build/trans_style.java:3889
26651#: build/trans_style.java:3897 build/trans_style.java:3905
26652#: build/trans_style.java:3913 build/trans_style.java:3921
26653#: build/trans_style.java:3929 build/trans_style.java:3937
26654#: build/trans_style.java:3945 build/trans_style.java:3953
26655#: build/trans_style.java:3961 build/trans_style.java:3969
26656#: build/trans_style.java:3977 build/trans_style.java:3985
26657#: build/trans_style.java:3993 build/trans_style.java:4001
26658#: build/trans_style.java:4009 build/trans_style.java:4017
26659#: build/trans_style.java:4025 build/trans_style.java:4033
26660#: build/trans_style.java:4041 build/trans_style.java:4049
26661#: build/trans_style.java:4057 build/trans_style.java:4065
26662#: build/trans_style.java:4073
26663msgid "sport"
26664msgstr "спорт"
26665
26666#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport"
26667#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport"
26668#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport"
26669#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport"
26670#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
26671#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
26672msgid "multi"
26673msgstr "несколько"
26674
26675#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
26676#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
26677msgid "archery"
26678msgstr "стрельба из лука"
26679
26680#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
26681#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
26682msgid "athletics"
26683msgstr "атлетика"
26684
26685#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
26686#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
26687msgid "australian_football"
26688msgstr "австралийский футбол"
26689
26690#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
26691#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
26692msgid "baseball"
26693msgstr "бейсбол"
26694
26695#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
26696#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
26697msgid "basketball"
26698msgstr "баскетбол"
26699
26700#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
26701#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
26702msgid "boules"
26703msgstr "бочче"
26704
26705#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
26706#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
26707msgid "bowls"
26708msgstr "боулз"
26709
26710#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
26711#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
26712msgid "canoe"
26713msgstr "гребля на каное / каяке"
26714
26715#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
26716#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
26717msgid "climbing"
26718msgstr "скалолазание"
26719
26720#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
26721#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
26722msgid "cricket"
26723msgstr "крикет"
26724
26725#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
26726#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
26727msgid "cricket_nets"
26728msgstr "тренировочные сетки для крикета"
26729
26730#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
26731#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
26732msgid "croquet"
26733msgstr "крокет"
26734
26735#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
26736#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
26737msgid "cycling"
26738msgstr "велоспорт"
26739
26740#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
26741#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
26742msgid "dog_racing"
26743msgstr "собачьи бега"
26744
26745#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
26746#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
26747msgid "equestrian"
26748msgstr "конный спорт"
26749
26750#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
26751#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
26752msgid "football"
26753msgstr "американский футбол"
26754
26755#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
26756#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
26757msgid "golf"
26758msgstr "гольф"
26759
26760#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
26761#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
26762msgid "gymnastics"
26763msgstr "гимнастика"
26764
26765#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
26766#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
26767msgid "hockey"
26768msgstr "хоккей"
26769
26770#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
26771#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
26772msgid "horse_racing"
26773msgstr "лошадиные бега"
26774
26775#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
26776#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
26777msgid "motor"
26778msgstr "моторный спорт"
26779
26780#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
26781#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
26782msgid "pelota"
26783msgstr "пелота"
26784
26785#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
26786#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
26787msgid "racquet"
26788msgstr "ракетбол"
26789
26790#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
26791#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
26792msgid "rugby"
26793msgstr "рэгби"
26794
26795#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
26796#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
26797msgid "shooting"
26798msgstr "стрельба"
26799
26800#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
26801#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
26802msgid "skateboard"
26803msgstr "скейтборд"
26804
26805#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
26806#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
26807msgid "skating"
26808msgstr "фигурное катание"
26809
26810#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
26811#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
26812msgid "skiing"
26813msgstr "лыжный спорт"
26814
26815#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
26816#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
26817msgid "soccer"
26818msgstr "футбол"
26819
26820#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
26821#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
26822msgid "swimming"
26823msgstr "плавание"
26824
26825#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
26826#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
26827msgid "table_tennis"
26828msgstr "настольный теннис"
26829
26830#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
26831#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
26832msgid "tennis"
26833msgstr "теннис"
26834
26835#: build/trans_presets.java:1915
26836msgid "Sports Centre"
26837msgstr "Спортивный центр"
26838
26839#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre"
26840#: build/trans_presets.java:1916
26841msgid "Edit Sports Centre"
26842msgstr "Свойства спортивного центра"
26843
26844#: build/trans_presets.java:1924
26845msgid "Pitch"
26846msgstr "Спортивное поле"
26847
26848#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch"
26849#: build/trans_presets.java:1925
26850msgid "Edit Pitch"
26851msgstr "Свойства спортивного поля"
26852
26853#: build/trans_presets.java:1933
26854msgid "Racetrack"
26855msgstr "Трек"
26856
26857#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack"
26858#: build/trans_presets.java:1934
26859msgid "Edit Racetrack"
26860msgstr "Свойства трека"
26861
26862#: build/trans_presets.java:1942
26863msgid "Golf Course"
26864msgstr "Поле для гольфа"
26865
26866#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course"
26867#: build/trans_presets.java:1943
26868msgid "Edit Golf Course"
26869msgstr "Свойства поля для гольфа"
26870
26871#: build/trans_presets.java:1948
26872msgid "Miniature Golf"
26873msgstr "Поле для минигольфа"
26874
26875#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf"
26876#: build/trans_presets.java:1949
26877msgid "Edit Miniature Golf"
26878msgstr "Свойства поля для минигольфа"
26879
26880#: build/trans_presets.java:1955
26881msgid "Sport"
26882msgstr "Спорт"
26883
26884#. group "Sport"
26885#: build/trans_presets.java:1956
26886msgid "Multi"
26887msgstr "Многоборье"
26888
26889#. item "Sport/Multi"
26890#: build/trans_presets.java:1957
26891msgid "Edit Multi"
26892msgstr "Править Многоборье"
26893
26894#. item "Sport/Multi" text "Name"
26895#. item "Sport/10pin" text "Name"
26896#. item "Sport/Athletics" text "Name"
26897#. item "Sport/Archery" text "Name"
26898#. item "Sport/Climbing" text "Name"
26899#. item "Sport/Canoeing" text "Name"
26900#. item "Sport/Cycling" text "Name"
26901#. item "Sport/Dog Racing" text "Name"
26902#. item "Sport/Equestrian" text "Name"
26903#. item "Sport/Horse Racing" text "Name"
26904#. item "Sport/Gymnastics" text "Name"
26905#. item "Sport/Motor Sports" text "Name"
26906#. item "Sport/Skating" text "Name"
26907#. item "Sport/Skateboard" text "Name"
26908#. item "Sport/Swimming" text "Name"
26909#. item "Sport/Shooting" text "Name"
26910#. item "Sport (Ball)/Soccer" text "Name"
26911#. item "Sport (Ball)/Football" text "Name"
26912#. item "Sport (Ball)/Australian Football" text "Name"
26913#. item "Sport (Ball)/Baseball" text "Name"
26914#. item "Sport (Ball)/Basketball" text "Name"
26915#. item "Sport (Ball)/Golf" text "Name"
26916#. item "Sport (Ball)/Boule" text "Name"
26917#. item "Sport (Ball)/Bowls" text "Name"
26918#. item "Sport (Ball)/Cricket" text "Name"
26919#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" text "Name"
26920#. item "Sport (Ball)/Croquet" text "Name"
26921#. item "Sport (Ball)/Hockey" text "Name"
26922#. item "Sport (Ball)/Pelota" text "Name"
26923#. item "Sport (Ball)/Racquet" text "Name"
26924#. item "Sport (Ball)/Rugby" text "Name"
26925#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" text "Name"
26926#. item "Sport (Ball)/Tennis" text "Name"
26927#: build/trans_presets.java:1960 build/trans_presets.java:1966
26928#: build/trans_presets.java:1972 build/trans_presets.java:1978
26929#: build/trans_presets.java:1984 build/trans_presets.java:1990
26930#: build/trans_presets.java:1996 build/trans_presets.java:2002
26931#: build/trans_presets.java:2008 build/trans_presets.java:2014
26932#: build/trans_presets.java:2020 build/trans_presets.java:2026
26933#: build/trans_presets.java:2032 build/trans_presets.java:2038
26934#: build/trans_presets.java:2044 build/trans_presets.java:2053
26935#: build/trans_presets.java:2060 build/trans_presets.java:2068
26936#: build/trans_presets.java:2074 build/trans_presets.java:2080
26937#: build/trans_presets.java:2086 build/trans_presets.java:2092
26938#: build/trans_presets.java:2098 build/trans_presets.java:2104
26939#: build/trans_presets.java:2110 build/trans_presets.java:2116
26940#: build/trans_presets.java:2122 build/trans_presets.java:2128
26941#: build/trans_presets.java:2134 build/trans_presets.java:2140
26942#: build/trans_presets.java:2146 build/trans_presets.java:2152
26943#: build/trans_presets.java:2158 build/trans_presets.java:2164
26944msgid "type"
26945msgstr "вид"
26946
26947#. item "Sport/Multi" combo "type"
26948#. item "Sport/10pin" combo "type"
26949#. item "Sport/Athletics" combo "type"
26950#. item "Sport/Archery" combo "type"
26951#. item "Sport/Climbing" combo "type"
26952#. item "Sport/Canoeing" combo "type"
26953#. item "Sport/Cycling" combo "type"
26954#. item "Sport/Dog Racing" combo "type"
26955#. item "Sport/Equestrian" combo "type"
26956#. item "Sport/Horse Racing" combo "type"
26957#. item "Sport/Gymnastics" combo "type"
26958#. item "Sport/Motor Sports" combo "type"
26959#. item "Sport/Skating" combo "type"
26960#. item "Sport/Skateboard" combo "type"
26961#. item "Sport/Swimming" combo "type"
26962#. item "Sport/Skiing" combo "type"
26963#. item "Sport/Shooting" combo "type"
26964#. item "Sport (Ball)/Soccer" combo "type"
26965#. item "Sport (Ball)/Football" combo "type"
26966#. item "Sport (Ball)/Australian Football" combo "type"
26967#. item "Sport (Ball)/Baseball" combo "type"
26968#. item "Sport (Ball)/Basketball" combo "type"
26969#. item "Sport (Ball)/Boule" combo "type"
26970#. item "Sport (Ball)/Bowls" combo "type"
26971#. item "Sport (Ball)/Cricket" combo "type"
26972#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" combo "type"
26973#. item "Sport (Ball)/Croquet" combo "type"
26974#. item "Sport (Ball)/Hockey" combo "type"
26975#. item "Sport (Ball)/Pelota" combo "type"
26976#. item "Sport (Ball)/Racquet" combo "type"
26977#. item "Sport (Ball)/Rugby" combo "type"
26978#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" combo "type"
26979#. item "Sport (Ball)/Tennis" combo "type"
26980#: build/trans_presets.java:1960 build/trans_presets.java:1966
26981#: build/trans_presets.java:1972 build/trans_presets.java:1978
26982#: build/trans_presets.java:1984 build/trans_presets.java:1990
26983#: build/trans_presets.java:1996 build/trans_presets.java:2002
26984#: build/trans_presets.java:2008 build/trans_presets.java:2014
26985#: build/trans_presets.java:2020 build/trans_presets.java:2026
26986#: build/trans_presets.java:2032 build/trans_presets.java:2038
26987#: build/trans_presets.java:2044 build/trans_presets.java:2053
26988#: build/trans_presets.java:2060 build/trans_presets.java:2068
26989#: build/trans_presets.java:2074 build/trans_presets.java:2080
26990#: build/trans_presets.java:2086 build/trans_presets.java:2092
26991#: build/trans_presets.java:2098 build/trans_presets.java:2104
26992#: build/trans_presets.java:2110 build/trans_presets.java:2116
26993#: build/trans_presets.java:2122 build/trans_presets.java:2128
26994#: build/trans_presets.java:2134 build/trans_presets.java:2140
26995#: build/trans_presets.java:2146 build/trans_presets.java:2152
26996#: build/trans_presets.java:2158 build/trans_presets.java:2164
26997msgid "pitch"
26998msgstr "спортивное поле"
26999
27000#: build/trans_presets.java:1960 build/trans_presets.java:1966
27001#: build/trans_presets.java:1972 build/trans_presets.java:1978
27002#: build/trans_presets.java:1984 build/trans_presets.java:1990
27003#: build/trans_presets.java:1996 build/trans_presets.java:2002
27004#: build/trans_presets.java:2008 build/trans_presets.java:2014
27005#: build/trans_presets.java:2020 build/trans_presets.java:2026
27006#: build/trans_presets.java:2032 build/trans_presets.java:2038
27007#: build/trans_presets.java:2044 build/trans_presets.java:2053
27008#: build/trans_presets.java:2060 build/trans_presets.java:2068
27009#: build/trans_presets.java:2074 build/trans_presets.java:2080
27010#: build/trans_presets.java:2086 build/trans_presets.java:2092
27011#: build/trans_presets.java:2098 build/trans_presets.java:2104
27012#: build/trans_presets.java:2110 build/trans_presets.java:2116
27013#: build/trans_presets.java:2122 build/trans_presets.java:2128
27014#: build/trans_presets.java:2134 build/trans_presets.java:2140
27015#: build/trans_presets.java:2146 build/trans_presets.java:2152
27016#: build/trans_presets.java:2158 build/trans_presets.java:2164
27017msgid "sports_centre"
27018msgstr "спортивный центр"
27019
27020#: build/trans_presets.java:1960 build/trans_presets.java:1966
27021#: build/trans_presets.java:1972 build/trans_presets.java:1978
27022#: build/trans_presets.java:1984 build/trans_presets.java:1990
27023#: build/trans_presets.java:1996 build/trans_presets.java:2002
27024#: build/trans_presets.java:2008 build/trans_presets.java:2014
27025#: build/trans_presets.java:2020 build/trans_presets.java:2026
27026#: build/trans_presets.java:2032 build/trans_presets.java:2038
27027#: build/trans_presets.java:2044 build/trans_presets.java:2053
27028#: build/trans_presets.java:2060 build/trans_presets.java:2068
27029#: build/trans_presets.java:2074 build/trans_presets.java:2080
27030#: build/trans_presets.java:2086 build/trans_presets.java:2092
27031#: build/trans_presets.java:2098 build/trans_presets.java:2104
27032#: build/trans_presets.java:2110 build/trans_presets.java:2116
27033#: build/trans_presets.java:2122 build/trans_presets.java:2128
27034#: build/trans_presets.java:2134 build/trans_presets.java:2140
27035#: build/trans_presets.java:2146 build/trans_presets.java:2152
27036#: build/trans_presets.java:2158 build/trans_presets.java:2164
27037msgid "stadium"
27038msgstr "стадион"
27039
27040#: build/trans_presets.java:1960 build/trans_presets.java:1966
27041#: build/trans_presets.java:1972 build/trans_presets.java:1978
27042#: build/trans_presets.java:1984 build/trans_presets.java:1990
27043#: build/trans_presets.java:1996 build/trans_presets.java:2002
27044#: build/trans_presets.java:2008 build/trans_presets.java:2014
27045#: build/trans_presets.java:2020 build/trans_presets.java:2026
27046#: build/trans_presets.java:2032 build/trans_presets.java:2038
27047#: build/trans_presets.java:2044 build/trans_presets.java:2053
27048#: build/trans_presets.java:2060 build/trans_presets.java:2068
27049#: build/trans_presets.java:2074 build/trans_presets.java:2080
27050#: build/trans_presets.java:2086 build/trans_presets.java:2092
27051#: build/trans_presets.java:2098 build/trans_presets.java:2104
27052#: build/trans_presets.java:2110 build/trans_presets.java:2116
27053#: build/trans_presets.java:2122 build/trans_presets.java:2128
27054#: build/trans_presets.java:2134 build/trans_presets.java:2140
27055#: build/trans_presets.java:2146 build/trans_presets.java:2152
27056#: build/trans_presets.java:2158 build/trans_presets.java:2164
27057msgid "track"
27058msgstr "трек"
27059
27060#: build/trans_presets.java:1962
27061msgid "10pin"
27062msgstr "Боулинг (10-кегельный)"
27063
27064#. item "Sport/10pin"
27065#: build/trans_presets.java:1963
27066msgid "Edit 10pin"
27067msgstr "Свойства боулинга"
27068
27069#: build/trans_presets.java:1968
27070msgid "Athletics"
27071msgstr "Атлетика"
27072
27073#. item "Sport/Athletics"
27074#: build/trans_presets.java:1969
27075msgid "Edit Athletics"
27076msgstr "Свойства атлетики"
27077
27078#: build/trans_presets.java:1974
27079msgid "Archery"
27080msgstr "Стрельба из лука"
27081
27082#. item "Sport/Archery"
27083#: build/trans_presets.java:1975
27084msgid "Edit Archery"
27085msgstr "Свойства стрельбы из лука"
27086
27087#: build/trans_presets.java:1980
27088msgid "Climbing"
27089msgstr "Скалолазание"
27090
27091#. item "Sport/Climbing"
27092#: build/trans_presets.java:1981
27093msgid "Edit Climbing"
27094msgstr "Свойства скалолазания"
27095
27096#: build/trans_presets.java:1986
27097msgid "Canoeing"
27098msgstr "Гребля на каное / каяке"
27099
27100#. item "Sport/Canoeing"
27101#: build/trans_presets.java:1987
27102msgid "Edit Canoeing"
27103msgstr "Свойства гребли на каное / каяке"
27104
27105#. item "Sport/Cycling"
27106#: build/trans_presets.java:1993
27107msgid "Edit Cycling"
27108msgstr "Свойства велоспорта"
27109
27110#: build/trans_presets.java:1998
27111msgid "Dog Racing"
27112msgstr "Собачьи бега"
27113
27114#. item "Sport/Dog Racing"
27115#: build/trans_presets.java:1999
27116msgid "Edit Dog Racing"
27117msgstr "Свойства собачьих бегов"
27118
27119#: build/trans_presets.java:2004
27120msgid "Equestrian"
27121msgstr "Конный спорт"
27122
27123#. item "Sport/Equestrian"
27124#: build/trans_presets.java:2005
27125msgid "Edit Equestrian"
27126msgstr "Править конный спорт"
27127
27128#: build/trans_presets.java:2010
27129msgid "Horse Racing"
27130msgstr "Лошадиные бега"
27131
27132#. item "Sport/Horse Racing"
27133#: build/trans_presets.java:2011
27134msgid "Edit Horse Racing"
27135msgstr "Править лошадиные бега"
27136
27137#: build/trans_presets.java:2016
27138msgid "Gymnastics"
27139msgstr "Гимнастика"
27140
27141#. item "Sport/Gymnastics"
27142#: build/trans_presets.java:2017
27143msgid "Edit Gymnastics"
27144msgstr "Свойства гимнастики"
27145
27146#: build/trans_presets.java:2022
27147msgid "Motor Sports"
27148msgstr "Мотоспорт"
27149
27150#. item "Sport/Motor Sports"
27151#: build/trans_presets.java:2023
27152msgid "Edit Motor Sports"
27153msgstr "Свойства моторных видов спорта"
27154
27155#: build/trans_presets.java:2028
27156msgid "Skating"
27157msgstr "Фигурное катание"
27158
27159#. item "Sport/Skating"
27160#: build/trans_presets.java:2029
27161msgid "Edit Skating"
27162msgstr "Свойства фигурного катания"
27163
27164#: build/trans_presets.java:2034
27165msgid "Skateboard"
27166msgstr "Скейтбординг"
27167
27168#. item "Sport/Skateboard"
27169#: build/trans_presets.java:2035
27170msgid "Edit Skateboard"
27171msgstr "Свойства скейтбординга"
27172
27173#: build/trans_presets.java:2040
27174msgid "Swimming"
27175msgstr "Плавание"
27176
27177#. item "Sport/Swimming"
27178#: build/trans_presets.java:2041
27179msgid "Edit Swimming"
27180msgstr "Свойства плавания"
27181
27182#. item "Sport/Skiing"
27183#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps"/>
27184#: build/trans_presets.java:2048
27185msgid "Edit Skiing"
27186msgstr "Свойства лыжного спорта"
27187
27188#. item "Sport/Skiing" text "Name"
27189#: build/trans_presets.java:2051
27190msgid "Piste type"
27191msgstr "Тип лыжни"
27192
27193#. item "Sport/Skiing" combo "Piste type"
27194#: build/trans_presets.java:2051
27195msgid "downhill"
27196msgstr "горные лыжи"
27197
27198#: build/trans_presets.java:2051
27199msgid "nordic"
27200msgstr "беговые лыжи"
27201
27202#: build/trans_presets.java:2051
27203msgid "snow_park"
27204msgstr "снежный парк"
27205
27206#: build/trans_presets.java:2052
27207msgid "Difficulty"
27208msgstr "Сложность"
27209
27210#. item "Sport/Skiing" combo "Difficulty"
27211#: build/trans_presets.java:2052
27212msgid "novice"
27213msgstr "начальный"
27214
27215#: build/trans_presets.java:2052
27216msgid "easy"
27217msgstr "лёгкий"
27218
27219#: build/trans_presets.java:2052
27220msgid "advanced"
27221msgstr "сложный"
27222
27223#: build/trans_presets.java:2052
27224msgid "expert"
27225msgstr "очень сложный"
27226
27227#: build/trans_presets.java:2052
27228msgid "freeride"
27229msgstr "фрирайд"
27230
27231#: build/trans_presets.java:2055
27232msgid "Shooting"
27233msgstr "Стрельба"
27234
27235#. item "Sport/Shooting"
27236#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:sport=shooting" />
27237#: build/trans_presets.java:2057
27238msgid "Edit Shooting"
27239msgstr "Свойства стрельбы"
27240
27241#: build/trans_presets.java:2063
27242msgid "Sport (Ball)"
27243msgstr "Спорт (с мячом)"
27244
27245#. group "Sport (Ball)"
27246#: build/trans_presets.java:2064
27247msgid "Soccer"
27248msgstr "Футбол (европейский)"
27249
27250#. item "Sport (Ball)/Soccer"
27251#: build/trans_presets.java:2065
27252msgid "Edit Soccer"
27253msgstr "Свойства футбола"
27254
27255#: build/trans_presets.java:2070
27256msgid "Football"
27257msgstr "Американский футбол"
27258
27259#. item "Sport (Ball)/Football"
27260#: build/trans_presets.java:2071
27261msgid "Edit Football"
27262msgstr "Свойства американского футбола"
27263
27264#: build/trans_presets.java:2076
27265msgid "Australian Football"
27266msgstr "Австралийский футбол"
27267
27268#. item "Sport (Ball)/Australian Football"
27269#: build/trans_presets.java:2077
27270msgid "Edit Australian Football"
27271msgstr "Свойства австралийского футбола"
27272
27273#: build/trans_presets.java:2082
27274msgid "Baseball"
27275msgstr "Бейсбол"
27276
27277#. item "Sport (Ball)/Baseball"
27278#: build/trans_presets.java:2083
27279msgid "Edit Baseball"
27280msgstr "Свойства бейсбола"
27281
27282#: build/trans_presets.java:2088
27283msgid "Basketball"
27284msgstr "Баскетбол"
27285
27286#. item "Sport (Ball)/Basketball"
27287#: build/trans_presets.java:2089
27288msgid "Edit Basketball"
27289msgstr "Свойства бейсбола"
27290
27291#: build/trans_presets.java:2094
27292msgid "Golf"
27293msgstr "Гольф"
27294
27295#. item "Sport (Ball)/Golf"
27296#: build/trans_presets.java:2095
27297msgid "Edit Golf"
27298msgstr "Свойства гольфа"
27299
27300#. item "Sport (Ball)/Golf" combo "type"
27301#: build/trans_presets.java:2098
27302msgid "golf_course"
27303msgstr "поле для гольфа"
27304
27305#: build/trans_presets.java:2100
27306msgid "Boule"
27307msgstr "Бочче"
27308
27309#. item "Sport (Ball)/Boule"
27310#: build/trans_presets.java:2101
27311msgid "Edit Boule"
27312msgstr "Свойства бочче"
27313
27314#: build/trans_presets.java:2106
27315msgid "Bowls"
27316msgstr "Боулз"
27317
27318#. item "Sport (Ball)/Bowls"
27319#: build/trans_presets.java:2107
27320msgid "Edit Bowls"
27321msgstr "Свойства боулз"
27322
27323#: build/trans_presets.java:2112
27324msgid "Cricket"
27325msgstr "Крикет"
27326
27327#. item "Sport (Ball)/Cricket"
27328#: build/trans_presets.java:2113
27329msgid "Edit Cricket"
27330msgstr "Свойства крикета"
27331
27332#: build/trans_presets.java:2118
27333msgid "Cricket Nets"
27334msgstr "Тренировочные сетки для крикета"
27335
27336#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets"
27337#: build/trans_presets.java:2119
27338msgid "Edit Cricket Nets"
27339msgstr "Свойства тренировочных сеток для крикет"
27340
27341#: build/trans_presets.java:2124
27342msgid "Croquet"
27343msgstr "Крокет"
27344
27345#. item "Sport (Ball)/Croquet"
27346#: build/trans_presets.java:2125
27347msgid "Edit Croquet"
27348msgstr "Свойства крокета"
27349
27350#: build/trans_presets.java:2130
27351msgid "Hockey"
27352msgstr "Хоккей"
27353
27354#. item "Sport (Ball)/Hockey"
27355#: build/trans_presets.java:2131
27356msgid "Edit Hockey"
27357msgstr "Свойства хокея"
27358
27359#: build/trans_presets.java:2136
27360msgid "Pelota"
27361msgstr "Пелота"
27362
27363#. item "Sport (Ball)/Pelota"
27364#: build/trans_presets.java:2137
27365msgid "Edit Pelota"
27366msgstr "Свойства пелоты"
27367
27368#: build/trans_presets.java:2142
27369msgid "Racquet"
27370msgstr "Ракетбол"
27371
27372#. item "Sport (Ball)/Racquet"
27373#: build/trans_presets.java:2143
27374msgid "Edit Racquet"
27375msgstr "Свойства ракетбола"
27376
27377#: build/trans_presets.java:2148
27378msgid "Rugby"
27379msgstr "Регби"
27380
27381#. item "Sport (Ball)/Rugby"
27382#: build/trans_presets.java:2149
27383msgid "Edit Rugby"
27384msgstr "Свойства регби"
27385
27386#: build/trans_presets.java:2154
27387msgid "Table Tennis"
27388msgstr "Настольный теннис"
27389
27390#. item "Sport (Ball)/Table Tennis"
27391#: build/trans_presets.java:2155
27392msgid "Edit Table Tennis"
27393msgstr "Свойства настольного тенниса"
27394
27395#: build/trans_presets.java:2160
27396msgid "Tennis"
27397msgstr "Теннис"
27398
27399#. item "Sport (Ball)/Tennis"
27400#: build/trans_presets.java:2161
27401msgid "Edit Tennis"
27402msgstr "Свойства тенниса"
27403
27404#: build/trans_presets.java:2168
27405msgid "Man-Made"
27406msgstr "Рукотворное"
27407
27408#. group "Man-Made/Buildings"
27409#: build/trans_presets.java:2170
27410msgid "Building"
27411msgstr "Здание"
27412
27413#. item "Man-Made/Buildings/Building"
27414#. <key key="building" value="yes" />
27415#: build/trans_presets.java:2173
27416msgid "Public Building"
27417msgstr "Общественное здание"
27418
27419#. item "Man-Made/Buildings/Public Building"
27420#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=public_building" />
27421#: build/trans_presets.java:2175
27422msgid "Edit Public Building"
27423msgstr "Свойства общественного здания"
27424
27425#. item "Man-Made/Buildings/Public Building" text "Name"
27426#: build/trans_presets.java:2179
27427msgid "Town hall"
27428msgstr "Муниципалитет"
27429
27430#. item "Man-Made/Buildings/Town hall"
27431#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=townhall" />
27432#: build/trans_presets.java:2181
27433msgid "Edit Town hall"
27434msgstr "Свойства муниципалитета"
27435
27436#. item "Man-Made/Buildings/Town hall" text "Name"
27437#: build/trans_presets.java:2185
27438msgid "Embassy"
27439msgstr "Посольство"
27440
27441#. item "Man-Made/Buildings/Embassy"
27442#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=embassy" />
27443#: build/trans_presets.java:2187
27444msgid "Edit Embassy"
27445msgstr "Свойства посольства"
27446
27447#. item "Man-Made/Buildings/Embassy" text "Name"
27448#: build/trans_presets.java:2191
27449msgid "Courthouse"
27450msgstr "Суд"
27451
27452#. item "Man-Made/Buildings/Courthouse"
27453#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=courthouse"
27454#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=courthouse" />
27455#: build/trans_presets.java:2194
27456msgid "Edit Courthouse"
27457msgstr "Свойства суда"
27458
27459#. item "Man-Made/Buildings/Courthouse" text "Name"
27460#: build/trans_presets.java:2198
27461msgid "Prison"
27462msgstr "Тюрьма"
27463
27464#. item "Man-Made/Buildings/Prison"
27465#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=prison"
27466#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=prison" />
27467#: build/trans_presets.java:2201
27468msgid "Edit Prison"
27469msgstr "Свойства тюрьмы"
27470
27471#. item "Man-Made/Buildings/Prison" text "Name"
27472#: build/trans_presets.java:2205
27473msgid "Police"
27474msgstr "Полиция / милиция"
27475
27476#. item "Man-Made/Buildings/Police"
27477#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=police"
27478#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=police"
27479#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:amenity=police" />
27480#: build/trans_presets.java:2209
27481msgid "Edit Police"
27482msgstr "свойства полиции / милиции"
27483
27484#. item "Man-Made/Buildings/Police" text "Name"
27485#: build/trans_presets.java:2213
27486msgid "Fire Station"
27487msgstr "Пожарное депо"
27488
27489#. item "Man-Made/Buildings/Fire Station"
27490#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fire_station"
27491#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:fire_station" />
27492#: build/trans_presets.java:2216
27493msgid "Edit Fire Station"
27494msgstr "Свойства пожарного депо"
27495
27496#. item "Man-Made/Buildings/Fire Station" text "Name"
27497#: build/trans_presets.java:2220
27498msgid "Post Office"
27499msgstr "Почтовое отделение"
27500
27501#. item "Man-Made/Buildings/Post Office"
27502#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=post_office" />
27503#: build/trans_presets.java:2222
27504msgid "Edit Post Office"
27505msgstr "Свойства почтамта"
27506
27507#. item "Man-Made/Buildings/Post Office" text "Operator"
27508#. <separator/>
27509#: build/trans_presets.java:2228
27510msgid "Kindergarten"
27511msgstr "Детский сад"
27512
27513#. item "Man-Made/Buildings/Kindergarten"
27514#: build/trans_presets.java:2229
27515msgid "Edit Kindergarten"
27516msgstr "Свойства детского сада"
27517
27518#. item "Man-Made/Buildings/Kindergarten" text "Name"
27519#: build/trans_presets.java:2233
27520msgid "School"
27521msgstr "Школа"
27522
27523#. item "Man-Made/Buildings/School"
27524#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=school" />
27525#: build/trans_presets.java:2235
27526msgid "Edit School"
27527msgstr "Свойства школы"
27528
27529#. item "Man-Made/Buildings/School" text "Name"
27530#: build/trans_presets.java:2239
27531msgid "University"
27532msgstr "Вуз"
27533
27534#. item "Man-Made/Buildings/University"
27535#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=university" />
27536#: build/trans_presets.java:2241
27537msgid "Edit University"
27538msgstr "Свойства вуза"
27539
27540#. item "Man-Made/Buildings/University" text "Name"
27541#: build/trans_presets.java:2245
27542msgid "College"
27543msgstr "Профессиональное училище"
27544
27545#. item "Man-Made/Buildings/College"
27546#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=college" />
27547#: build/trans_presets.java:2247
27548msgid "Edit College"
27549msgstr "Свойства профессионального училища"
27550
27551#. item "Man-Made/Buildings/College" text "Name"
27552#. <separator/>
27553#: build/trans_presets.java:2252
27554msgid "Cinema"
27555msgstr "Кинотеатр"
27556
27557#. item "Man-Made/Buildings/Cinema"
27558#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=cinema"
27559#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=cinema" />
27560#: build/trans_presets.java:2255
27561msgid "Edit Cinema"
27562msgstr "Свойства кинотеатра"
27563
27564#. item "Man-Made/Buildings/Cinema" text "Name"
27565#: build/trans_presets.java:2259
27566msgid "Library"
27567msgstr "Библиотека"
27568
27569#. item "Man-Made/Buildings/Library"
27570#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=library"
27571#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=library" />
27572#: build/trans_presets.java:2262
27573msgid "Edit Library"
27574msgstr "Свойства библиотеки"
27575
27576#: build/trans_presets.java:2267
27577msgid "Arts Centre"
27578msgstr "Центр искусств"
27579
27580#. item "Man-Made/Buildings/Arts Centre"
27581#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=arts_centre" />
27582#: build/trans_presets.java:2269
27583msgid "Edit Arts Centre"
27584msgstr "Свойства центра искусств"
27585
27586#. item "Man-Made/Buildings/Arts Centre" text "Name"
27587#: build/trans_presets.java:2273
27588msgid "Theatre"
27589msgstr "Театр"
27590
27591#. item "Man-Made/Buildings/Theatre"
27592#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=theatre"
27593#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=theatre" />
27594#: build/trans_presets.java:2276
27595msgid "Edit Theatre"
27596msgstr "Свойства театра"
27597
27598#. item "Man-Made/Buildings/Theatre" text "Name"
27599#: build/trans_presets.java:2280
27600msgid "Place of Worship"
27601msgstr "Культовое место"
27602
27603#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship"
27604#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=place_of_worship"
27605#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:amenity=place_of_worship"
27606#. sv.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sv:Tag:amenity=place_of_worship" />
27607#: build/trans_presets.java:2284
27608msgid "Edit Place of Worship"
27609msgstr "Свойства культового места"
27610
27611#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" text "Name"
27612#. item "Land use/Graveyard" text "Name"
27613#. item "Land use/Cemetery" text "Name"
27614#: build/trans_presets.java:2287 build/trans_presets.java:3112
27615#: build/trans_presets.java:3121
27616msgid "Religion"
27617msgstr "Религия"
27618
27619#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" combo "Religion"
27620#. item "Land use/Graveyard" combo "Religion"
27621#. item "Land use/Cemetery" combo "Religion"
27622#: build/trans_presets.java:2287 build/trans_presets.java:3112
27623#: build/trans_presets.java:3121
27624msgid "bahai"
27625msgstr "бахаи"
27626
27627#: build/trans_presets.java:2287 build/trans_presets.java:3112
27628#: build/trans_presets.java:3121
27629msgid "buddhist"
27630msgstr "буддизм"
27631
27632#: build/trans_presets.java:2287 build/trans_presets.java:3112
27633#: build/trans_presets.java:3121
27634msgid "christian"
27635msgstr "христианство"
27636
27637#: build/trans_presets.java:2287 build/trans_presets.java:3112
27638#: build/trans_presets.java:3121
27639msgid "hindu"
27640msgstr "индуизм"
27641
27642#: build/trans_presets.java:2287 build/trans_presets.java:3112
27643#: build/trans_presets.java:3121
27644msgid "jain"
27645msgstr "джайнизм"
27646
27647#: build/trans_presets.java:2287 build/trans_presets.java:3112
27648#: build/trans_presets.java:3121
27649msgid "jewish"
27650msgstr "иудаизм"
27651
27652#: build/trans_presets.java:2287 build/trans_presets.java:3112
27653#: build/trans_presets.java:3121
27654msgid "muslim"
27655msgstr "ислам"
27656
27657#: build/trans_presets.java:2287 build/trans_presets.java:3112
27658#: build/trans_presets.java:3121
27659msgid "sikh"
27660msgstr "сикхизм"
27661
27662#: build/trans_presets.java:2287 build/trans_presets.java:3112
27663#: build/trans_presets.java:3121
27664msgid "spiritualist"
27665msgstr "спиритуализм"
27666
27667#: build/trans_presets.java:2287 build/trans_presets.java:3112
27668#: build/trans_presets.java:3121
27669msgid "taoist"
27670msgstr "даосизм"
27671
27672#: build/trans_presets.java:2287 build/trans_presets.java:3112
27673#: build/trans_presets.java:3121
27674msgid "unitarian"
27675msgstr "унитарианство"
27676
27677#: build/trans_presets.java:2287 build/trans_presets.java:3112
27678#: build/trans_presets.java:3121
27679msgid "zoroastrian"
27680msgstr "зороастризм"
27681
27682#: build/trans_presets.java:2288 build/trans_presets.java:3113
27683#: build/trans_presets.java:3122
27684msgid "Denomination"
27685msgstr "Конфессия"
27686
27687#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" combo "Denomination"
27688#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination"
27689#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination"
27690#: build/trans_presets.java:2288 build/trans_presets.java:3113
27691#: build/trans_presets.java:3122
27692msgid "anglican"
27693msgstr "англиканская"
27694
27695#: build/trans_presets.java:2288 build/trans_presets.java:3113
27696#: build/trans_presets.java:3122
27697msgid "baptist"
27698msgstr "баптисты"
27699
27700#: build/trans_presets.java:2288 build/trans_presets.java:3113
27701#: build/trans_presets.java:3122
27702msgid "catholic"
27703msgstr "католики"
27704
27705#: build/trans_presets.java:2288 build/trans_presets.java:3113
27706#: build/trans_presets.java:3122
27707msgid "evangelical"
27708msgstr "евангелисты"
27709
27710#: build/trans_presets.java:2288 build/trans_presets.java:3113
27711#: build/trans_presets.java:3122
27712msgid "jehovahs_witness"
27713msgstr "свидетели иеговы"
27714
27715#: build/trans_presets.java:2288 build/trans_presets.java:3113
27716#: build/trans_presets.java:3122
27717msgid "lutheran"
27718msgstr "лютеране"
27719
27720#: build/trans_presets.java:2288 build/trans_presets.java:3113
27721#: build/trans_presets.java:3122
27722msgid "methodist"
27723msgstr "методисты"
27724
27725#: build/trans_presets.java:2288 build/trans_presets.java:3113
27726#: build/trans_presets.java:3122
27727msgid "mormon"
27728msgstr "мормоны"
27729
27730#: build/trans_presets.java:2288 build/trans_presets.java:3113
27731#: build/trans_presets.java:3122
27732msgid "orthodox"
27733msgstr "православные"
27734
27735#: build/trans_presets.java:2288 build/trans_presets.java:3113
27736#: build/trans_presets.java:3122
27737msgid "pentecostal"
27738msgstr "пятидесятники"
27739
27740#: build/trans_presets.java:2288 build/trans_presets.java:3113
27741#: build/trans_presets.java:3122
27742msgid "presbyterian"
27743msgstr "пресвитериане"
27744
27745#: build/trans_presets.java:2288 build/trans_presets.java:3113
27746#: build/trans_presets.java:3122
27747msgid "protestant"
27748msgstr "протестанты"
27749
27750#: build/trans_presets.java:2288 build/trans_presets.java:3113
27751#: build/trans_presets.java:3122
27752msgid "quaker"
27753msgstr "квакеры"
27754
27755#: build/trans_presets.java:2288 build/trans_presets.java:3113
27756#: build/trans_presets.java:3122
27757msgid "shia"
27758msgstr "шииты"
27759
27760#: build/trans_presets.java:2288 build/trans_presets.java:3113
27761#: build/trans_presets.java:3122
27762msgid "sunni"
27763msgstr "сунниты"
27764
27765#. <separator/>
27766#: build/trans_presets.java:2292
27767msgid "Addresses"
27768msgstr "Адреса"
27769
27770#. item "Man-Made/Buildings/Addresses"
27771#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/House_numbers/Karlsruhe_Schema"
27772#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/De:Hausnummern" />
27773#: build/trans_presets.java:2295
27774msgid "Edit Address Information"
27775msgstr "Правка адресов"
27776
27777#. item "Man-Made/Buildings/Addresses" label "Edit Address Information"
27778#. <space />
27779#: build/trans_presets.java:2297
27780msgid "House number"
27781msgstr "Номер дома"
27782
27783#. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "House number"
27784#. <optional>
27785#: build/trans_presets.java:2299
27786msgid "House name"
27787msgstr "Название дома"
27788
27789#. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "House name"
27790#: build/trans_presets.java:2300
27791msgid "Street name"
27792msgstr "Улица"
27793
27794#. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "Street name"
27795#: build/trans_presets.java:2301
27796msgid "City name"
27797msgstr "Город"
27798
27799#. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "City name"
27800#: build/trans_presets.java:2302
27801msgid "Post code"
27802msgstr "Почтовый индекс"
27803
27804#. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "Post code"
27805#: build/trans_presets.java:2303
27806msgid "Country code"
27807msgstr "Код страны"
27808
27809#. item "Man-Made/Buildings/Address Interpolation"
27810#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/House_numbers/Karlsruhe_Schema"
27811#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/De:Hausnummern" />
27812#: build/trans_presets.java:2309
27813msgid "Edit Address Interpolation"
27814msgstr "Править интерполяцию адресов"
27815
27816#. item "Man-Made/Buildings/Address Interpolation" label "Edit Address Interpolation"
27817#. <space />
27818#: build/trans_presets.java:2311
27819msgid "Numbering scheme"
27820msgstr "Схема нумерации"
27821
27822#. item "Man-Made/Buildings/Address Interpolation" combo "Numbering scheme"
27823#: build/trans_presets.java:2311
27824msgid "odd"
27825msgstr "нечётные"
27826
27827#: build/trans_presets.java:2311
27828msgid "even"
27829msgstr "чётные"
27830
27831#: build/trans_presets.java:2311
27832msgid "alphabetic"
27833msgstr "алфавитный"
27834
27835#: build/trans_presets.java:2314
27836msgid "Man Made"
27837msgstr "Рукотворное"
27838
27839#. group "Man Made"
27840#: build/trans_presets.java:2315
27841msgid "Works"
27842msgstr "Цеха"
27843
27844#. item "Man Made/Works"
27845#: build/trans_presets.java:2316
27846msgid "Edit Works"
27847msgstr "Свойства цехов"
27848
27849#. item "Man Made/Works" text "Name"
27850#: build/trans_presets.java:2320
27851msgid "Tower"
27852msgstr "Башня"
27853
27854#. item "Man Made/Tower"
27855#: build/trans_presets.java:2321
27856msgid "Edit Tower"
27857msgstr "Свойства башни"
27858
27859#. item "Man Made/Tower" text "Name"
27860#: build/trans_presets.java:2324
27861msgid "Tower type"
27862msgstr "Назначение башни"
27863
27864#. item "Man Made/Tower" combo "Tower type"
27865#: build/trans_presets.java:2324
27866msgid "communication"
27867msgstr "связная"
27868
27869#: build/trans_presets.java:2324
27870msgid "observation"
27871msgstr "наблюдательная"
27872
27873#. <optional>
27874#: build/trans_presets.java:2326
27875msgid "Height (meters)"
27876msgstr "Высота (в метрах)"
27877
27878#. item "Man Made/Tower" text "Operator"
27879#. </optional>
27880#: build/trans_presets.java:2330
27881msgid "Water Tower"
27882msgstr "Водонапорная башня"
27883
27884#. item "Man Made/Water Tower"
27885#: build/trans_presets.java:2331
27886msgid "Edit Water Tower"
27887msgstr "Свойства водонапорной башни"
27888
27889#. item "Man Made/Water Tower" text "Name"
27890#: build/trans_presets.java:2335
27891msgid "Gasometer"
27892msgstr "Газгольдер"
27893
27894#. item "Man Made/Gasometer"
27895#: build/trans_presets.java:2336
27896msgid "Edit Gasometer"
27897msgstr "Свойства газгольдера"
27898
27899#. item "Man Made/Gasometer" text "Name"
27900#: build/trans_presets.java:2340
27901msgid "Lighthouse"
27902msgstr "Маяк"
27903
27904#. item "Man Made/Lighthouse"
27905#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=lighthouse" />
27906#: build/trans_presets.java:2342
27907msgid "Edit Lighthouse"
27908msgstr "Свойства маяка"
27909
27910#. item "Man Made/Lighthouse" text "Name"
27911#: build/trans_presets.java:2346
27912msgid "Windmill"
27913msgstr "Ветряная мельница"
27914
27915#. item "Man Made/Windmill"
27916#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=windmill" />
27917#: build/trans_presets.java:2348
27918msgid "Edit Windmill"
27919msgstr "Свойства ветряной мельницы"
27920
27921#. item "Man Made/Windmill" text "Name"
27922#: build/trans_presets.java:2352
27923msgid "Pipeline"
27924msgstr "Трубопровод"
27925
27926#. item "Man Made/Pipeline"
27927#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=pipeline"
27928#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:man_made=pipeline"/>
27929#: build/trans_presets.java:2355
27930msgid "Edit Pipeline"
27931msgstr "Свойства трубопровода"
27932
27933#: build/trans_presets.java:2358 build/trans_presets.java:2401
27934msgid "gas"
27935msgstr "газ"
27936
27937#: build/trans_presets.java:2358
27938msgid "heat"
27939msgstr "теплотрасса"
27940
27941#: build/trans_presets.java:2358
27942msgid "oil"
27943msgstr "нефть"
27944
27945#: build/trans_presets.java:2358
27946msgid "sewage"
27947msgstr "канализация"
27948
27949#: build/trans_presets.java:2358
27950msgid "any substance"
27951msgstr "любого назначения"
27952
27953#: build/trans_presets.java:2359
27954msgid "Location"
27955msgstr "Расположение"
27956
27957#: build/trans_presets.java:2359
27958msgid "underwater"
27959msgstr "подводная"
27960
27961#: build/trans_presets.java:2359
27962msgid "overground"
27963msgstr "надземная"
27964
27965#: build/trans_presets.java:2361
27966msgid "Wastewater Plant"
27967msgstr "Очистные сооружения"
27968
27969#. item "Man Made/Wastewater Plant"
27970#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=wastewater_plant"
27971#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:man_made=wastewater_plant"
27972#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:man_made=wastewater_plant" />
27973#: build/trans_presets.java:2365
27974msgid "Edit Wastewater Plant"
27975msgstr "Свойства чистных сооружений"
27976
27977#. item "Man Made/Wastewater Plant" text "Name"
27978#: build/trans_presets.java:2369
27979msgid "Crane"
27980msgstr "Кран"
27981
27982#. item "Man Made/Crane"
27983#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=crane" />
27984#: build/trans_presets.java:2371
27985msgid "Edit Crane"
27986msgstr "Свойства крана"
27987
27988#. item "Man Made/Beacon"
27989#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=beacon" />
27990#: build/trans_presets.java:2377
27991msgid "Edit Beacon"
27992msgstr "Свойства бакена"
27993
27994#. item "Man Made/Beacon" text "Name"
27995#: build/trans_presets.java:2381
27996msgid "Survey Point"
27997msgstr "Геодезический пункт"
27998
27999#. item "Man Made/Survey Point"
28000#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=survey_point" />
28001#: build/trans_presets.java:2383
28002msgid "Edit Survey Point"
28003msgstr "Свойства геодезического пункта"
28004
28005#. item "Man Made/Survey Point" text "Name"
28006#: build/trans_presets.java:2387
28007msgid "Surveillance"
28008msgstr "Камера наблюдения"
28009
28010#. item "Man Made/Surveillance"
28011#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=surveillance" />
28012#: build/trans_presets.java:2389
28013msgid "Edit Surveillance Camera"
28014msgstr "Свойства камеры наблюдения"
28015
28016#. item "Man Made/Surveillance" combo "Type"
28017#: build/trans_presets.java:2392
28018msgid "indoor"
28019msgstr "внутренняя"
28020
28021#: build/trans_presets.java:2392
28022msgid "outdoor"
28023msgstr "внешняя"
28024
28025#: build/trans_presets.java:2392
28026msgid "public"
28027msgstr "общедоступное"
28028
28029#. <separator/>
28030#: build/trans_presets.java:2395
28031msgid "Power Generator"
28032msgstr "Электростанция"
28033
28034#. item "Man Made/Power Generator"
28035#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=generator"
28036#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=generator"
28037#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:power=generator" />
28038#: build/trans_presets.java:2399
28039msgid "Edit Power Generator"
28040msgstr "Свойства электростанции"
28041
28042#. item "Man Made/Power Generator" combo "Type"
28043#: build/trans_presets.java:2401
28044msgid "wind"
28045msgstr "ветряная"
28046
28047#: build/trans_presets.java:2401
28048msgid "hydro"
28049msgstr "гидро"
28050
28051#: build/trans_presets.java:2401
28052msgid "fossil"
28053msgstr "тепловая"
28054
28055#: build/trans_presets.java:2401
28056msgid "nuclear"
28057msgstr "атомная"
28058
28059#: build/trans_presets.java:2401
28060msgid "coal"
28061msgstr "угольная"
28062
28063#: build/trans_presets.java:2401
28064msgid "photovoltaic"
28065msgstr "солнечная"
28066
28067#. item "Man Made/Power Generator" text "Name"
28068#: build/trans_presets.java:2404
28069msgid "Power Station"
28070msgstr "Электроподстанция"
28071
28072#. item "Man Made/Power Station"
28073#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=line"
28074#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=line" />
28075#: build/trans_presets.java:2407
28076msgid "Edit Power Station"
28077msgstr "Свойства электроподстанции"
28078
28079#. item "Man Made/Power Station" text "Reference"
28080#: build/trans_presets.java:2413
28081msgid "Power Sub Station"
28082msgstr "Трансформаторная будка"
28083
28084#. item "Man Made/Power Sub Station"
28085#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=sub_station"
28086#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=sub_station" />
28087#: build/trans_presets.java:2416
28088msgid "Edit Power Sub Station"
28089msgstr "Свойства трансформаторной будки"
28090
28091#. item "Man Made/Power Sub Station" text "Operator"
28092#. item "Man Made/Power Line" text "Operator"
28093#: build/trans_presets.java:2419 build/trans_presets.java:2436
28094msgid "Line reference"
28095msgstr "Табличка на линии электропередач"
28096
28097#. item "Man Made/Power Sub Station" text "Line reference"
28098#: build/trans_presets.java:2421
28099msgid "Power Tower"
28100msgstr "Опора ЛЭП"
28101
28102#. item "Man Made/Power Tower"
28103#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=tower"
28104#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=tower"
28105#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:power=tower"
28106#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:power=tower" />
28107#: build/trans_presets.java:2426
28108msgid "Edit Power Tower"
28109msgstr "Свойства опоры ЛЭП"
28110
28111#. item "Man Made/Power Tower" combo "Type"
28112#: build/trans_presets.java:2427
28113msgid "tower"
28114msgstr "вышка"
28115
28116#: build/trans_presets.java:2427
28117msgid "pole"
28118msgstr "столб"
28119
28120#: build/trans_presets.java:2428
28121msgid "Tower reference"
28122msgstr "Номер вышки"
28123
28124#. item "Man Made/Power Tower" text "Tower reference"
28125#: build/trans_presets.java:2430
28126msgid "Power Line"
28127msgstr "Линия электропередач"
28128
28129#. item "Man Made/Power Line"
28130#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=line"
28131#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=line" />
28132#: build/trans_presets.java:2433
28133msgid "Edit Power Line"
28134msgstr "Свойства линии электропередач"
28135
28136#. item "Man Made/Power Line" label "Edit Power Line"
28137#: build/trans_presets.java:2434
28138msgid "Line type"
28139msgstr "Тип линии"
28140
28141#. item "Man Made/Power Line" combo "Line type"
28142#: build/trans_presets.java:2434
28143msgid "line"
28144msgstr "высоковольтная"
28145
28146#: build/trans_presets.java:2434
28147msgid "minor_line"
28148msgstr "среднего / низкого напряжения"
28149
28150#. item "Man Made/Power Line" combo "Voltage"
28151#: build/trans_presets.java:2439
28152msgid "Amount of Cables"
28153msgstr "Количество токонесущих кабелей (без грозозащитных)"
28154
28155#. item "Man Made/Power Line" text "Amount of Cables"
28156#: build/trans_presets.java:2440
28157msgid "Number of wires (better: conductors) per power cable"
28158msgstr "Расщепление фаз (число раздельных проводов)"
28159
28160#. item "Man Made/Power Line" combo "Number of wires (better: conductors) per power cable"
28161#: build/trans_presets.java:2440
28162msgid "single"
28163msgstr "один провод"
28164
28165#: build/trans_presets.java:2440
28166msgid "double"
28167msgstr "два провода"
28168
28169#: build/trans_presets.java:2440
28170msgid "triple"
28171msgstr "три провода"
28172
28173#: build/trans_presets.java:2440
28174msgid "quad"
28175msgstr "четыре провода"
28176
28177#: build/trans_presets.java:2443
28178msgid "Amenities"
28179msgstr "Удобства"
28180
28181#. group "Amenities"
28182#: build/trans_presets.java:2444
28183msgid "Toilets"
28184msgstr "Туалет"
28185
28186#: build/trans_presets.java:2451
28187msgid "limited"
28188msgstr "ограничено"
28189
28190#. item "Shops/Vending machine" text "Reference number"
28191#: build/trans_presets.java:2452 build/trans_presets.java:2742
28192msgid "Note"
28193msgstr "Примечание"
28194
28195#. item "Amenities/Toilets" text "Note"
28196#: build/trans_presets.java:2454
28197msgid "Post Box"
28198msgstr "Почтовый ящик"
28199
28200#. item "Amenities/Post Box" text "Operator"
28201#: build/trans_presets.java:2459
28202msgid "Telephone"
28203msgstr "Телефон"
28204
28205#. item "Amenities/Telephone"
28206#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=telephone"
28207#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=telephone" />
28208#: build/trans_presets.java:2462
28209msgid "Edit Telephone"
28210msgstr "Свойства телефона"
28211
28212#. item "Amenities/Telephone" text "Operator"
28213#. item "Shops/Vending machine" text "Note"
28214#: build/trans_presets.java:2465 build/trans_presets.java:2743
28215msgid "Coins"
28216msgstr "Монеты"
28217
28218#. item "Amenities/Telephone" check "Coins"
28219#. item "Shops/Vending machine" check "Coins"
28220#: build/trans_presets.java:2466 build/trans_presets.java:2744
28221msgid "Notes"
28222msgstr "Банкноты"
28223
28224#. item "Amenities/Telephone" check "Notes"
28225#. item "Shops/Vending machine" check "Notes"
28226#: build/trans_presets.java:2467 build/trans_presets.java:2745
28227msgid "Electronic purses and Charge cards"
28228msgstr "Электронные средства оплаты"
28229
28230#. item "Amenities/Telephone" check "Electronic purses and Charge cards"
28231#. item "Shops/Vending machine" check "Electronic purses and Charge cards"
28232#: build/trans_presets.java:2468 build/trans_presets.java:2746
28233msgid "Debit cards"
28234msgstr "Дебетные карты"
28235
28236#. item "Amenities/Telephone" check "Debit cards"
28237#. item "Shops/Vending machine" check "Debit cards"
28238#: build/trans_presets.java:2469 build/trans_presets.java:2747
28239msgid "Credit cards"
28240msgstr "Кредитные карты"
28241
28242#. item "Amenities/Telephone" check "Credit cards"
28243#: build/trans_presets.java:2470
28244msgid "Telephone cards"
28245msgstr "Телефонные карты"
28246
28247#. item "Amenities/Telephone" check "Telephone cards"
28248#: build/trans_presets.java:2472
28249msgid "Recycling"
28250msgstr "Пункт приёма утильсырья"
28251
28252#. item "Amenities/Recycling"
28253#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=recycling"
28254#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=recycling" />
28255#: build/trans_presets.java:2475
28256msgid "Edit Recycling station"
28257msgstr "Свойства пункта приёма утильсырья"
28258
28259#. item "Amenities/Recycling" label "Edit Recycling station"
28260#. <key key="amenity" value="recycling" />
28261#: build/trans_presets.java:2477
28262msgid "Batteries"
28263msgstr "Батарейки"
28264
28265#. item "Amenities/Recycling" check "Batteries"
28266#: build/trans_presets.java:2478
28267msgid "Cans"
28268msgstr "Консервные банки"
28269
28270#. item "Amenities/Recycling" check "Cans"
28271#: build/trans_presets.java:2479
28272msgid "Clothes"
28273msgstr "Одежда"
28274
28275#. item "Amenities/Recycling" check "Clothes"
28276#: build/trans_presets.java:2480
28277msgid "Glass"
28278msgstr "Стекло"
28279
28280#. item "Amenities/Recycling" check "Glass"
28281#: build/trans_presets.java:2481
28282msgid "Paper"
28283msgstr "Бумага"
28284
28285#. item "Amenities/Recycling" check "Paper"
28286#: build/trans_presets.java:2482
28287msgid "Scrap Metal"
28288msgstr "Металлолом"
28289
28290#. item "Amenities/Recycling" check "Scrap Metal"
28291#: build/trans_presets.java:2484
28292msgid "Waste Basket"
28293msgstr "Урна для мусора"
28294
28295#. item "Amenities/Waste Basket"
28296#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dwaste_basket" />
28297#: build/trans_presets.java:2486
28298msgid "Edit Waste Basket"
28299msgstr "Свойства урны для мусора"
28300
28301#. item "Amenities/Bench"
28302#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bench" />
28303#. <key key="amenity" value="bench" />
28304#: build/trans_presets.java:2492
28305msgid "Backrest"
28306msgstr "Спинка"
28307
28308#: build/trans_presets.java:2493
28309msgid "Material"
28310msgstr "Материал"
28311
28312#. item "Amenities/Bench" combo "Material"
28313#: build/trans_presets.java:2493
28314msgid "stone"
28315msgstr "камень"
28316
28317#: build/trans_presets.java:2493
28318msgid "plastic"
28319msgstr "пластик"
28320
28321#: build/trans_presets.java:2494
28322msgid "Colour"
28323msgstr "Цвет"
28324
28325#. item "Amenities/Bench" combo "Colour"
28326#: build/trans_presets.java:2494
28327msgid "black"
28328msgstr "чёрный"
28329
28330#: build/trans_presets.java:2494
28331msgid "brown"
28332msgstr "коричневый"
28333
28334#. color historic
28335#. <scale_min>1</scale_min>
28336#. <scale_max>50000</scale_max>
28337#. </rule>
28338#.
28339#. <!--landuse tags -->
28340#.
28341#. <rule>
28342#. <condition k="landuse" v="farm"/>
28343#. color green
28344#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/farm.png"/>
28345#. <scale_min>1</scale_min>
28346#. <scale_max>50000</scale_max>
28347#. </rule>
28348#.
28349#. <rule>
28350#. <condition k="landuse" v="farmland"/>
28351#. color green
28352#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
28353#. <scale_min>1</scale_min>
28354#. <scale_max>50000</scale_max>
28355#. </rule>
28356#.
28357#. <rule>
28358#. <condition k="landuse" v="meadow"/>
28359#. color green
28360#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
28361#. <scale_min>1</scale_min>
28362#. <scale_max>50000</scale_max>
28363#. </rule>
28364#.
28365#. <rule>
28366#. <condition k="landuse" v="vineyard"/>
28367#. color green
28368#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/fruits.png"/>
28369#. <scale_min>1</scale_min>
28370#. <scale_max>50000</scale_max>
28371#. </rule>
28372#.
28373#. <rule>
28374#. <condition k="landuse" v="orchard"/>
28375#. color forest
28376#. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
28377#. <scale_min>1</scale_min>
28378#. <scale_max>50000</scale_max>
28379#. </rule>
28380#.
28381#. <rule>
28382#. <condition k="landuse" v="allotments"/>
28383#. color green
28384#. <icon src="misc/landmark/plant.png"/>
28385#. <scale_min>1</scale_min>
28386#. <scale_max>50000</scale_max>
28387#. </rule>
28388#.
28389#. <rule>
28390#. <condition k="landuse" v="grass"/>
28391#. color cemetery
28392#. <icon src="rendering/landuse/cemetery.png"/>
28393#. <scale_min>1</scale_min>
28394#. <scale_max>50000</scale_max>
28395#. </rule>
28396#.
28397#. <rule>
28398#. <condition k="landuse" v="village_green"/>
28399#. color green
28400#. <icon src="leisure/common.png"/>
28401#. <scale_min>1</scale_min>
28402#. <scale_max>50000</scale_max>
28403#. </rule>
28404#.
28405#. <rule>
28406#. <condition k="landuse" v="recreation_ground"/>
28407#: build/trans_presets.java:2494 build/trans_style.java:3157
28408#: build/trans_style.java:3165 build/trans_style.java:3173
28409#: build/trans_style.java:3181 build/trans_style.java:3189
28410#: build/trans_style.java:3236 build/trans_style.java:3244
28411#: build/trans_style.java:3342 build/trans_style.java:3350
28412msgid "green"
28413msgstr "зелёный"
28414
28415#: build/trans_presets.java:2494
28416msgid "red"
28417msgstr "красный"
28418
28419#: build/trans_presets.java:2494
28420msgid "blue"
28421msgstr "синий"
28422
28423#: build/trans_presets.java:2494
28424msgid "gray"
28425msgstr "серый"
28426
28427#: build/trans_presets.java:2494
28428msgid "white"
28429msgstr "белый"
28430
28431#: build/trans_presets.java:2495
28432msgid "Amount of Seats"
28433msgstr "Количество мест"
28434
28435#. item "Amenities/Bench" combo "Amount of Seats"
28436#: build/trans_presets.java:2497
28437msgid "Hunting Stand"
28438msgstr "Охотничья вышка"
28439
28440#. item "Amenities/Hunting Stand"
28441#: build/trans_presets.java:2498
28442msgid "Edit Hunting Stand"
28443msgstr "Свойства охотничьей вышки"
28444
28445#. item "Amenities/Hunting Stand" label "Edit Hunting Stand"
28446#. <key key="amenity" value="hunting_stand" />
28447#. item "Land use/Tree" text "Type"
28448#: build/trans_presets.java:2500 build/trans_presets.java:2982
28449msgid "Height"
28450msgstr "Высота"
28451
28452#. item "Amenities/Hunting Stand" combo "Height"
28453#: build/trans_presets.java:2500
28454msgid "low"
28455msgstr "низкая"
28456
28457#: build/trans_presets.java:2500
28458msgid "half"
28459msgstr "половинная"
28460
28461#: build/trans_presets.java:2500
28462msgid "full"
28463msgstr "полная"
28464
28465#: build/trans_presets.java:2502
28466msgid "Hide"
28467msgstr "Скрытая"
28468
28469#: build/trans_presets.java:2503
28470msgid "Lock"
28471msgstr "Запирается"
28472
28473#: build/trans_presets.java:2505
28474msgid "Fountain"
28475msgstr "Фонтан"
28476
28477#. item "Amenities/Fountain"
28478#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fountain"
28479#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=fountain" />
28480#: build/trans_presets.java:2508
28481msgid "Edit Fountain"
28482msgstr "Свойства фонтана"
28483
28484#. item "Amenities/Fountain" text "Name"
28485#: build/trans_presets.java:2512
28486msgid "Drinking Water"
28487msgstr "Питьевая вода"
28488
28489#. item "Amenities/Drinking Water"
28490#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=drinking_water"
28491#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=drinking_water" />
28492#: build/trans_presets.java:2515
28493msgid "Edit Drinking Water"
28494msgstr "Свойства питьевой воды"
28495
28496#. item "Amenities/Drinking Water" text "Name"
28497#: build/trans_presets.java:2519
28498msgid "Fire Hydrant"
28499msgstr "Пожарный кран"
28500
28501#. item "Amenities/Fire Hydrant"
28502#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fire hydrant"
28503#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:fire hydrant" />
28504#: build/trans_presets.java:2522
28505msgid "Edit Fire Hydrant"
28506msgstr "Свойства пожарного крана"
28507
28508#. item "Amenities/Fire Hydrant" label "Edit Fire Hydrant"
28509#. <key key="amenity" value="fire_hydrant" />
28510#: build/trans_presets.java:2525
28511msgid "Baby Hatch"
28512msgstr "Детский дом"
28513
28514#. item "Amenities/Baby Hatch"
28515#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=baby_hatch" />
28516#: build/trans_presets.java:2527
28517msgid "Edit Baby Hatch"
28518msgstr "Свойства детского дома"
28519
28520#. item "Amenities/Baby Hatch" text "Opening Hours"
28521#: build/trans_presets.java:2533
28522msgid "Shops"
28523msgstr "Магазины, служба быта"
28524
28525#. group "Shops"
28526#: build/trans_presets.java:2534
28527msgid "Car Dealer"
28528msgstr "Автомагазин"
28529
28530#. item "Shops/Car Dealer"
28531#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=car" />
28532#: build/trans_presets.java:2536
28533msgid "Edit Car Shop"
28534msgstr "Свойства автомагазина"
28535
28536#. item "Shops/Car Dealer" text "Operator"
28537#: build/trans_presets.java:2541
28538msgid "Bike Dealer"
28539msgstr "Веломагазин"
28540
28541#. item "Shops/Bike Dealer"
28542#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=bicycle"
28543#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:shop=bicycle" />
28544#: build/trans_presets.java:2544
28545msgid "Edit Bicycle Shop"
28546msgstr "Свойства веломагазина"
28547
28548#. item "Shops/Bike Dealer" text "Name"
28549#: build/trans_presets.java:2548
28550msgid "Supermarket"
28551msgstr "Супермаркет"
28552
28553#. item "Shops/Supermarket"
28554#: build/trans_presets.java:2549
28555msgid "Edit Supermarket"
28556msgstr "Свойства супермаркета"
28557
28558#: build/trans_presets.java:2554
28559msgid "Chemist"
28560msgstr "Бытовая химия"
28561
28562#. item "Shops/Chemist"
28563#: build/trans_presets.java:2555
28564msgid "Edit Chemist"
28565msgstr "Свойства магазина бытовой химии"
28566
28567#: build/trans_presets.java:2560
28568msgid "Convenience Store"
28569msgstr "Небольшой магазин"
28570
28571#. item "Shops/Convenience Store"
28572#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=convenience" />
28573#: build/trans_presets.java:2562
28574msgid "Edit Convenience Store"
28575msgstr "Свойства магазина шаговой доступности"
28576
28577#: build/trans_presets.java:2567
28578msgid "Kiosk"
28579msgstr "Киоск"
28580
28581#. item "Shops/Kiosk"
28582#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=kiosk" />
28583#: build/trans_presets.java:2569
28584msgid "Edit Kiosk"
28585msgstr "Свойства киоска"
28586
28587#: build/trans_presets.java:2574
28588msgid "Book Store"
28589msgstr "Книжный магазин"
28590
28591#. item "Shops/Book Store"
28592#: build/trans_presets.java:2575
28593msgid "Edit Book Store"
28594msgstr "Свойства книжного магазина"
28595
28596#: build/trans_presets.java:2580
28597msgid "Travel Agency"
28598msgstr "Туристическое агенство"
28599
28600#. item "Shops/Travel Agency"
28601#: build/trans_presets.java:2581
28602msgid "Edit Travel Agency"
28603msgstr "Свойства туристического агентства"
28604
28605#: build/trans_presets.java:2586
28606msgid "Butcher"
28607msgstr "Мясная лавка"
28608
28609#. item "Shops/Butcher"
28610#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=butcher" />
28611#: build/trans_presets.java:2588
28612msgid "Edit Butcher"
28613msgstr "Свойства мясной лавки"
28614
28615#: build/trans_presets.java:2593
28616msgid "Baker"
28617msgstr "Булочная"
28618
28619#. item "Shops/Baker"
28620#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=bakery" />
28621#: build/trans_presets.java:2595
28622msgid "Edit Baker"
28623msgstr "Свойства булочной"
28624
28625#: build/trans_presets.java:2600
28626msgid "Florist"
28627msgstr "Цветочный магазин"
28628
28629#. item "Shops/Florist"
28630#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=florist" />
28631#: build/trans_presets.java:2602
28632msgid "Edit Florist"
28633msgstr "Свойства цветочного магазина"
28634
28635#: build/trans_presets.java:2607
28636msgid "Organic"
28637msgstr "Натуральные продукты"
28638
28639#. item "Shops/Organic"
28640#: build/trans_presets.java:2608
28641msgid "Edit Organic Shop"
28642msgstr "Свойства магазина натуральных продуктов"
28643
28644#: build/trans_presets.java:2613
28645msgid "Alcohol"
28646msgstr "Алкогольная продукция"
28647
28648#. item "Shops/Alcohol"
28649#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=alcohol" />
28650#: build/trans_presets.java:2615
28651msgid "Edit Alcohol Shop"
28652msgstr "Свойства магазина алкогольной продукции"
28653
28654#: build/trans_presets.java:2620
28655msgid "Beverages"
28656msgstr "Напитки"
28657
28658#. item "Shops/Beverages"
28659#: build/trans_presets.java:2621
28660msgid "Edit Beverages Shop"
28661msgstr "Свойства магазина напитков"
28662
28663#: build/trans_presets.java:2626
28664msgid "Computer"
28665msgstr "Компьютеры"
28666
28667#. item "Shops/Computer"
28668#: build/trans_presets.java:2627
28669msgid "Edit Computer Shop"
28670msgstr "Свойства компьютерного магазина"
28671
28672#: build/trans_presets.java:2632
28673msgid "Electronics"
28674msgstr "Бытовая электроника"
28675
28676#. item "Shops/Electronics"
28677#: build/trans_presets.java:2633
28678msgid "Edit Electronics Shop"
28679msgstr "Свойства магазина бытовой электроники"
28680
28681#: build/trans_presets.java:2638
28682msgid "Hifi"
28683msgstr "Звуковая аппаратура"
28684
28685#. item "Shops/Hifi"
28686#: build/trans_presets.java:2639
28687msgid "Edit Hifi Shop"
28688msgstr "Свойства магазина звуковой аппаратуры"
28689
28690#: build/trans_presets.java:2644
28691msgid "Furniture"
28692msgstr "Мебель"
28693
28694#. item "Shops/Furniture"
28695#: build/trans_presets.java:2645
28696msgid "Edit Furniture Shop"
28697msgstr "Свойства мебельного магазина"
28698
28699#: build/trans_presets.java:2650
28700msgid "Garden Centre"
28701msgstr "Садово-огородный магазин"
28702
28703#. item "Shops/Garden Centre"
28704#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=garden_centre" />
28705#: build/trans_presets.java:2652
28706msgid "Edit Garden Centre"
28707msgstr "Свойства садово-огородного магазина"
28708
28709#: build/trans_presets.java:2657
28710msgid "Hardware"
28711msgstr "Хозяйственный магазин"
28712
28713#. item "Shops/Hardware"
28714#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=hardware" />
28715#: build/trans_presets.java:2659
28716msgid "Edit Hardware Store"
28717msgstr "Свойства хозяйственного магазина"
28718
28719#: build/trans_presets.java:2664
28720msgid "Do-it-yourself-store"
28721msgstr "Магазин инструментов и стройматериалов"
28722
28723#. item "Shops/Do-it-yourself-store"
28724#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=doityourself" />
28725#: build/trans_presets.java:2666
28726msgid "Edit Do-it-yourself-store"
28727msgstr "Свойства Магазина инструментов и стройматериалов"
28728
28729#: build/trans_presets.java:2671
28730msgid "Stationery"
28731msgstr "Канцтовары"
28732
28733#. item "Shops/Stationery"
28734#: build/trans_presets.java:2672
28735msgid "Edit Stationery Shop"
28736msgstr "Свойства магазина канцтоваров"
28737
28738#: build/trans_presets.java:2677
28739msgid "Hairdresser"
28740msgstr "Парикмахерская"
28741
28742#. item "Shops/Hairdresser"
28743#: build/trans_presets.java:2678
28744msgid "Edit Hairdresser"
28745msgstr "Свойства парикмахерской"
28746
28747#: build/trans_presets.java:2683
28748msgid "Shoes"
28749msgstr "Обувь"
28750
28751#. item "Shops/Shoes"
28752#: build/trans_presets.java:2684
28753msgid "Edit Shoe Shop"
28754msgstr "Свойство обувного магазина"
28755
28756#: build/trans_presets.java:2689
28757msgid "Toys"
28758msgstr "Игрушки"
28759
28760#. item "Shops/Toys"
28761#: build/trans_presets.java:2690
28762msgid "Edit Toy Shop"
28763msgstr "Свойства магазина игрушек"
28764
28765#: build/trans_presets.java:2695
28766msgid "Video"
28767msgstr "Видео"
28768
28769#. item "Shops/Video"
28770#: build/trans_presets.java:2696
28771msgid "Edit Video Shop"
28772msgstr "Свойства магазина видео"
28773
28774#: build/trans_presets.java:2701
28775msgid "Dry Cleaning"
28776msgstr "Химчистка"
28777
28778#. item "Shops/Dry Cleaning"
28779#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=dry_cleaning" />
28780#: build/trans_presets.java:2703
28781msgid "Edit Dry Cleaning"
28782msgstr "Свойства химчистки"
28783
28784#: build/trans_presets.java:2708
28785msgid "Laundry"
28786msgstr "Прачечная"
28787
28788#. item "Shops/Laundry"
28789#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Laundry" />
28790#: build/trans_presets.java:2710
28791msgid "Edit Laundry"
28792msgstr "Свойства прачечной"
28793
28794#: build/trans_presets.java:2715
28795msgid "Outdoor"
28796msgstr "Товары для активного отдыха"
28797
28798#. item "Shops/Outdoor"
28799#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=outdoor" />
28800#: build/trans_presets.java:2717
28801msgid "Edit Outdoor Shop"
28802msgstr "Свойства магазина товаров для активного отдыха"
28803
28804#. item "Shops/Sports"
28805#: build/trans_presets.java:2723
28806msgid "Edit Sports Shop"
28807msgstr "Свойства спортивного магазина"
28808
28809#: build/trans_presets.java:2728
28810msgid "Optician"
28811msgstr "Оптика"
28812
28813#. item "Shops/Optician"
28814#: build/trans_presets.java:2729
28815msgid "Edit Optician"
28816msgstr "Свойства магазина оптики"
28817
28818#. <separator/>
28819#: build/trans_presets.java:2735
28820msgid "Vending machine"
28821msgstr "Торговый автомат"
28822
28823#. item "Shops/Vending machine"
28824#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=vending_machine" />
28825#: build/trans_presets.java:2737
28826msgid "Edit Vending machine"
28827msgstr "Свойства торгового автомата"
28828
28829#. item "Shops/Vending machine" label "Edit Vending machine"
28830#. <key key="amenity" value="vending_machine" />
28831#: build/trans_presets.java:2739
28832msgid "Vending products"
28833msgstr "Реализуемая продукция"
28834
28835#. item "Shops/Vending machine" combo "Vending products"
28836#: build/trans_presets.java:2739
28837msgid "public_transport_tickets"
28838msgstr "билеты на общественный транспорт"
28839
28840#: build/trans_presets.java:2739
28841msgid "public_transport_plans"
28842msgstr "схемы общественного транспорта"
28843
28844#: build/trans_presets.java:2739
28845msgid "parking_tickets"
28846msgstr "талоны на парковку"
28847
28848#: build/trans_presets.java:2739
28849msgid "food"
28850msgstr "продукты питания"
28851
28852#: build/trans_presets.java:2739
28853msgid "drinks"
28854msgstr "напитки"
28855
28856#: build/trans_presets.java:2739
28857msgid "sweets"
28858msgstr "сладости"
28859
28860#: build/trans_presets.java:2739
28861msgid "cigarettes"
28862msgstr "сигареты"
28863
28864#: build/trans_presets.java:2739
28865msgid "photos"
28866msgstr "фотографии"
28867
28868#: build/trans_presets.java:2739
28869msgid "animal_food"
28870msgstr "еда для животных"
28871
28872#: build/trans_presets.java:2739
28873msgid "news_papers"
28874msgstr "газеты"
28875
28876#: build/trans_presets.java:2739
28877msgid "toys"
28878msgstr "игрушки"
28879
28880#: build/trans_presets.java:2739
28881msgid "stamps"
28882msgstr "марки"
28883
28884#: build/trans_presets.java:2739
28885msgid "SIM-cards"
28886msgstr "SIM-карты"
28887
28888#: build/trans_presets.java:2739
28889msgid "telephone_vouchers"
28890msgstr "телефонные карты"
28891
28892#: build/trans_presets.java:2739
28893msgid "vouchers"
28894msgstr "ваучеры"
28895
28896#: build/trans_presets.java:2739
28897msgid "bicycle_tube"
28898msgstr "велосипедная шина"
28899
28900#: build/trans_presets.java:2739
28901msgid "condoms"
28902msgstr "презервативы"
28903
28904#: build/trans_presets.java:2739
28905msgid "tampons"
28906msgstr "тампоны"
28907
28908#: build/trans_presets.java:2739
28909msgid "excrement_bags"
28910msgstr "пакеты для экскрементов"
28911
28912#. item "Shops/Vending machine" check "Credit cards"
28913#: build/trans_presets.java:2748
28914msgid "Account or loyalty cards"
28915msgstr "накопительные, дисконтные карты"
28916
28917#. item "Shops/Vending machine" check "Account or loyalty cards"
28918#: build/trans_presets.java:2751
28919msgid "Cash"
28920msgstr "Финансы"
28921
28922#. group "Cash"
28923#: build/trans_presets.java:2752
28924msgid "Bank"
28925msgstr "Банк"
28926
28927#. item "Cash/Bank"
28928#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bank" />
28929#: build/trans_presets.java:2754
28930msgid "Edit Bank"
28931msgstr "Свойства банка"
28932
28933#: build/trans_presets.java:2759 build/trans_presets.java:2768
28934msgid "Automated Teller Machine"
28935msgstr "Банкомат"
28936
28937#. item "Cash/Bank" check "Automated Teller Machine"
28938#: build/trans_presets.java:2761
28939msgid "Money Exchange"
28940msgstr "Обмен валют"
28941
28942#. item "Cash/Money Exchange"
28943#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bureau_de_change" />
28944#: build/trans_presets.java:2763
28945msgid "Edit Money Exchange"
28946msgstr "Свойства пункта обмена валют"
28947
28948#. item "Cash/Automated Teller Machine"
28949#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=atm" />
28950#: build/trans_presets.java:2770
28951msgid "Edit Automated Teller Machine"
28952msgstr "Свойства банкомата"
28953
28954#. item "Cash/Automated Teller Machine" text "Operator"
28955#: build/trans_presets.java:2775
28956msgid "Health"
28957msgstr "Здравоохранение"
28958
28959#. group "Health"
28960#: build/trans_presets.java:2776
28961msgid "Doctors"
28962msgstr "Врач"
28963
28964#. item "Health/Doctors"
28965#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=doctors" />
28966#: build/trans_presets.java:2778
28967msgid "Edit Doctors"
28968msgstr "Свойства врача"
28969
28970#: build/trans_presets.java:2783
28971msgid "Dentist"
28972msgstr "Стоматология"
28973
28974#. item "Health/Dentist"
28975#: build/trans_presets.java:2784
28976msgid "Edit Dentist"
28977msgstr "Свойства стоматологии"
28978
28979#: build/trans_presets.java:2789
28980msgid "Pharmacy"
28981msgstr "Аптека"
28982
28983#. item "Health/Pharmacy"
28984#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=pharmacy" />
28985#: build/trans_presets.java:2791
28986msgid "Edit Pharmacy"
28987msgstr "Свойства аптеки"
28988
28989#. item "Health/Pharmacy" label "Edit Pharmacy"
28990#. <key key="amenity" value="pharmacy" />
28991#: build/trans_presets.java:2793
28992msgid "Dispensing"
28993msgstr "Отпуск лекарств по рецептам"
28994
28995#: build/trans_presets.java:2797
28996msgid "Hospital"
28997msgstr "Больница"
28998
28999#. item "Health/Hospital"
29000#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=hospital" />
29001#: build/trans_presets.java:2799
29002msgid "Edit Hospital"
29003msgstr "Свойства больницы"
29004
29005#. item "Health/Hospital" text "Name"
29006#: build/trans_presets.java:2803
29007msgid "Emergency Access Point"
29008msgstr "Пункт экстренного вызова"
29009
29010#. item "Health/Emergency Access Point"
29011#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=emergency_access_point"
29012#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=emergency_access_point" />
29013#: build/trans_presets.java:2806
29014msgid "Edit Emergency Access Point"
29015msgstr "Свойства пункта скорой помощи"
29016
29017#. item "Health/Emergency Access Point" label "Edit Emergency Access Point"
29018#. <space />
29019#. <key key="highway" value="emergency_access_point" />
29020#: build/trans_presets.java:2809
29021msgid "Point Number"
29022msgstr "Номер пункта"
29023
29024#. item "Health/Emergency Access Point" text "Point Number"
29025#: build/trans_presets.java:2810
29026msgid "Point Name"
29027msgstr "Название точки"
29028
29029#. item "Health/Emergency Access Point" text "Operator"
29030#: build/trans_presets.java:2812
29031msgid "Phone Number"
29032msgstr "Номер телефона"
29033
29034#. item "Health/Emergency Access Point" text "Phone Number"
29035#: build/trans_presets.java:2813
29036msgid "(Use international code, like +12-345-67890)"
29037msgstr "(Используйте международный код, например: +7-916-0857403)"
29038
29039#. item "Health/Emergency Access Point" label "(Use international code, like +12-345-67890)"
29040#. <space />
29041#: build/trans_presets.java:2816
29042msgid "Veterinary"
29043msgstr "Ветеринария"
29044
29045#. item "Health/Veterinary"
29046#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=veterinary"
29047#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=veterinary" />
29048#: build/trans_presets.java:2819
29049msgid "Edit Veterinary"
29050msgstr "Свойства ветеринарии"
29051
29052#: build/trans_presets.java:2826
29053msgid "Geography"
29054msgstr "География"
29055
29056#. group "Geography"
29057#: build/trans_presets.java:2827
29058msgid "Places"
29059msgstr "Места"
29060
29061#. group "Geography/Places"
29062#: build/trans_presets.java:2828
29063msgid "Continent"
29064msgstr "Континент"
29065
29066#. item "Geography/Places/Continent"
29067#: build/trans_presets.java:2829
29068msgid "Edit Continent"
29069msgstr "Свойства континента"
29070
29071#. item "Geography/Places/Continent" text "Name"
29072#: build/trans_presets.java:2834
29073msgid "Country"
29074msgstr "Страна"
29075
29076#. item "Geography/Places/Country"
29077#: build/trans_presets.java:2835
29078msgid "Edit Country"
29079msgstr "Свойства страны"
29080
29081#. item "Geography/Places/Country" text "Name"
29082#: build/trans_presets.java:2840
29083msgid "State"
29084msgstr "Штат"
29085
29086#. item "Geography/Places/State"
29087#: build/trans_presets.java:2841
29088msgid "Edit State"
29089msgstr "Свойства штата"
29090
29091#. item "Geography/Places/State" text "Name"
29092#: build/trans_presets.java:2846
29093msgid "Region"
29094msgstr "Область"
29095
29096#. item "Geography/Places/Region"
29097#: build/trans_presets.java:2847
29098msgid "Edit Region"
29099msgstr "Свойства области"
29100
29101#. item "Geography/Places/Region" text "Name"
29102#: build/trans_presets.java:2852
29103msgid "County"
29104msgstr "Округ"
29105
29106#. item "Geography/Places/County"
29107#: build/trans_presets.java:2853
29108msgid "Edit County"
29109msgstr "Свойства округа"
29110
29111#. item "Geography/Places/County" text "Name"
29112#. <separator/>
29113#: build/trans_presets.java:2859
29114msgid "City"
29115msgstr "Город (более 100 000)"
29116
29117#. item "Geography/Places/City"
29118#: build/trans_presets.java:2860
29119msgid "Edit City"
29120msgstr "Свойства большого города"
29121
29122#. item "Geography/Places/City" text "Name"
29123#: build/trans_presets.java:2865
29124msgid "Town"
29125msgstr "Город (до 100 000)"
29126
29127#. item "Geography/Places/Town"
29128#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=town" />
29129#: build/trans_presets.java:2867
29130msgid "Edit Town"
29131msgstr "Свойствао малого города / посёлка"
29132
29133#. item "Geography/Places/Town" text "Name"
29134#: build/trans_presets.java:2872
29135msgid "Suburb"
29136msgstr "Пригород"
29137
29138#. item "Geography/Places/Suburb"
29139#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=suburb" />
29140#: build/trans_presets.java:2874
29141msgid "Edit Suburb"
29142msgstr "Свойства пригорода"
29143
29144#. item "Geography/Places/Suburb" text "Name"
29145#: build/trans_presets.java:2879
29146msgid "Village"
29147msgstr "Село"
29148
29149#. item "Geography/Places/Village"
29150#: build/trans_presets.java:2880
29151msgid "Edit Village"
29152msgstr "Свойства села"
29153
29154#. item "Geography/Places/Village" text "Name"
29155#: build/trans_presets.java:2885
29156msgid "Hamlet"
29157msgstr "Деревня"
29158
29159#. item "Geography/Places/Hamlet"
29160#: build/trans_presets.java:2886
29161msgid "Edit Hamlet"
29162msgstr "Свойства деревни"
29163
29164#. item "Geography/Places/Hamlet" text "Name"
29165#. <separator/>
29166#: build/trans_presets.java:2892
29167msgid "Locality"
29168msgstr "Местность"
29169
29170#. item "Geography/Places/Locality"
29171#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=locality" />
29172#: build/trans_presets.java:2894
29173msgid "Edit Locality"
29174msgstr "Свойства местности"
29175
29176#. item "Geography/Places/Locality" text "Name"
29177#: build/trans_presets.java:2899
29178msgid "Island"
29179msgstr "Остров"
29180
29181#. item "Geography/Places/Island"
29182#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=island" />
29183#: build/trans_presets.java:2901
29184msgid "Edit Island"
29185msgstr "Свойства острова"
29186
29187#. item "Geography/Places/Island" text "Name"
29188#: build/trans_presets.java:2906
29189msgid "Islet"
29190msgstr "Островок"
29191
29192#. item "Geography/Places/Islet"
29193#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=islet" />
29194#: build/trans_presets.java:2908
29195msgid "Edit Islet"
29196msgstr "Свойства островка"
29197
29198#. item "Geography/Places/Islet" text "Name"
29199#. <separator/>
29200#: build/trans_presets.java:2914
29201msgid "Cave Entrance"
29202msgstr "Вход в пещеру"
29203
29204#. item "Geography/Places/Cave Entrance"
29205#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=cave_entrance" />
29206#: build/trans_presets.java:2916
29207msgid "Edit Cave Entrance"
29208msgstr "Свойства входа в пещеру"
29209
29210#. item "Geography/Places/Cave Entrance" text "Name"
29211#: build/trans_presets.java:2920
29212msgid "Peak"
29213msgstr "Вершина"
29214
29215#. item "Geography/Places/Peak"
29216#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=peak" />
29217#: build/trans_presets.java:2922
29218msgid "Edit Peak"
29219msgstr "Свойства вершины"
29220
29221#. item "Geography/Places/Peak" text "Elevation"
29222#: build/trans_presets.java:2927
29223msgid "Glacier"
29224msgstr "Ледник"
29225
29226#. item "Geography/Places/Glacier"
29227#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=glacier" />
29228#: build/trans_presets.java:2929
29229msgid "Edit Glacier"
29230msgstr "Свойства ледника"
29231
29232#. item "Geography/Places/Glacier" text "Elevation"
29233#: build/trans_presets.java:2934
29234msgid "Volcano"
29235msgstr "Вулкан"
29236
29237#. item "Geography/Places/Volcano"
29238#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=volcano" />
29239#: build/trans_presets.java:2936
29240msgid "Edit Volcano"
29241msgstr "Свойства вулкана"
29242
29243#. item "Geography/Places/Volcano" text "Elevation"
29244#: build/trans_presets.java:2942
29245msgid "Boundaries"
29246msgstr "Границы"
29247
29248#. group "Boundaries"
29249#: build/trans_presets.java:2943
29250msgid "National"
29251msgstr "Государственная"
29252
29253#. item "Boundaries/National"
29254#: build/trans_presets.java:2944
29255msgid "Edit National Boundary"
29256msgstr "Свойства государственной границы"
29257
29258#. item "Boundaries/National" text "Name"
29259#: build/trans_presets.java:2949
29260msgid "Administrative"
29261msgstr "Административная"
29262
29263#. item "Boundaries/Administrative"
29264#: build/trans_presets.java:2950
29265msgid "Edit Administrative Boundary"
29266msgstr "Свойства административной границы"
29267
29268#. item "Boundaries/Administrative" text "Name"
29269#: build/trans_presets.java:2955
29270msgid "Civil"
29271msgstr "Гражданская"
29272
29273#. item "Boundaries/Civil"
29274#: build/trans_presets.java:2956
29275msgid "Edit Civil Boundary"
29276msgstr "Свойства политико-административной границы"
29277
29278#. item "Boundaries/Civil" text "Name"
29279#: build/trans_presets.java:2961
29280msgid "Political"
29281msgstr "Политическая"
29282
29283#. item "Boundaries/Political"
29284#: build/trans_presets.java:2962
29285msgid "Edit Political Boundary"
29286msgstr "Свойства политической границы"
29287
29288#. item "Boundaries/Political" text "Name"
29289#: build/trans_presets.java:2967
29290msgid "National park"
29291msgstr "Национальный парк"
29292
29293#. item "Boundaries/National park"
29294#: build/trans_presets.java:2968
29295msgid "Edit National Park Boundary"
29296msgstr "Свойства национального парка"
29297
29298#. item "Boundaries/National park" text "Name"
29299#: build/trans_presets.java:2974
29300msgid "Land use"
29301msgstr "Землепользование"
29302
29303#. group "Land use"
29304#: build/trans_presets.java:2975
29305msgid "Tree"
29306msgstr "Дерево"
29307
29308#. item "Land use/Tree"
29309#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=tree"
29310#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:natural=tree" />
29311#: build/trans_presets.java:2978
29312msgid "Edit Tree"
29313msgstr "Свойства дерева"
29314
29315#. item "Land use/Tree" text "Height"
29316#: build/trans_presets.java:2983
29317msgid "Botanical Name"
29318msgstr "Научное название"
29319
29320#. item "Land use/Tree" text "Botanical Name"
29321#: build/trans_presets.java:2985
29322msgid "Wood"
29323msgstr "Лес"
29324
29325#. item "Land use/Wood"
29326#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=wood"
29327#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:natural=wood" />
29328#: build/trans_presets.java:2988
29329msgid "Edit Wood"
29330msgstr "Свойства леса"
29331
29332#. item "Land use/Wood" combo "Type"
29333#. item "Land use/Forest" combo "Type"
29334#: build/trans_presets.java:2991 build/trans_presets.java:3000
29335msgid "coniferous"
29336msgstr "Хвойный"
29337
29338#: build/trans_presets.java:2991 build/trans_presets.java:3000
29339msgid "deciduous"
29340msgstr "Лиственный"
29341
29342#: build/trans_presets.java:2991 build/trans_presets.java:3000
29343msgid "mixed"
29344msgstr "Смешанный"
29345
29346#: build/trans_presets.java:2993
29347msgid "Forest"
29348msgstr "Лесопосадки"
29349
29350#. item "Land use/Forest"
29351#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=forest"
29352#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:landuse=forest" />
29353#: build/trans_presets.java:2996
29354msgid "Edit Forest Landuse"
29355msgstr "Свойства лесопосадок"
29356
29357#: build/trans_presets.java:3002
29358msgid "Nature Reserve"
29359msgstr "Заповедник"
29360
29361#. item "Land use/Nature Reserve"
29362#: build/trans_presets.java:3003
29363msgid "Edit Nature Reserve"
29364msgstr "Свойства заповедника"
29365
29366#. item "Land use/Nature Reserve" text "Name"
29367#. <separator/>
29368#: build/trans_presets.java:3008
29369msgid "Scree"
29370msgstr "Каменистая осыпь"
29371
29372#. item "Land use/Scree"
29373#: build/trans_presets.java:3009
29374msgid "Edit Scree"
29375msgstr "Свойства каменистой осыпи"
29376
29377#. item "Land use/Scree" text "Name"
29378#: build/trans_presets.java:3013
29379msgid "Scrub"
29380msgstr "Заросли кустарника"
29381
29382#. item "Land use/Scrub"
29383#: build/trans_presets.java:3014
29384msgid "Edit Scrub"
29385msgstr "Свойства зарослей кустарника"
29386
29387#. item "Land use/Scrub" text "Name"
29388#: build/trans_presets.java:3018
29389msgid "Fell"
29390msgstr "Каменистая пустошь"
29391
29392#. item "Land use/Fell"
29393#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=fell" />
29394#: build/trans_presets.java:3020
29395msgid "Edit Fell"
29396msgstr "Свойства каменистой пустоши"
29397
29398#. item "Land use/Fell" text "Name"
29399#: build/trans_presets.java:3024
29400msgid "Heath"
29401msgstr "Пустырь"
29402
29403#. item "Land use/Heath"
29404#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=heath" />
29405#: build/trans_presets.java:3026
29406msgid "Edit Heath"
29407msgstr "Свойства пустыря"
29408
29409#. item "Land use/Heath" text "Name"
29410#. <separator/>
29411#: build/trans_presets.java:3031
29412msgid "Farmyard"
29413msgstr "Двор фермы"
29414
29415#. item "Land use/Farmyard"
29416#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=farmyard"
29417#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:landuse=farmyard" />
29418#: build/trans_presets.java:3034
29419msgid "Edit Farmyard Landuse"
29420msgstr "Свойства двора фермы"
29421
29422#. item "Land use/Farmyard" text "Name"
29423#: build/trans_presets.java:3039
29424msgid "Farmland"
29425msgstr "Сельскохозяйственные угодья"
29426
29427#. item "Land use/Farmland"
29428#: build/trans_presets.java:3040
29429msgid "Edit Farmland Landuse"
29430msgstr "Свойства сельскохозяйственных угодий"
29431
29432#. item "Land use/Farmland" text "Name"
29433#: build/trans_presets.java:3045
29434msgid "Meadow"
29435msgstr "Сенокосный луг"
29436
29437#. item "Land use/Meadow"
29438#: build/trans_presets.java:3046
29439msgid "Edit Meadow Landuse"
29440msgstr "Свойства сенокосного луга"
29441
29442#. item "Land use/Meadow" text "Name"
29443#: build/trans_presets.java:3051
29444msgid "Vineyard"
29445msgstr "Виноградники"
29446
29447#. item "Land use/Vineyard"
29448#: build/trans_presets.java:3052
29449msgid "Edit Vineyard Landuse"
29450msgstr "Свойства виноградников"
29451
29452#. item "Land use/Vineyard" text "Name"
29453#: build/trans_presets.java:3057
29454msgid "Allotments"
29455msgstr "Огородные участки"
29456
29457#. item "Land use/Allotments"
29458#: build/trans_presets.java:3058
29459msgid "Edit Allotments Landuse"
29460msgstr "Свойства огородных участков"
29461
29462#. item "Land use/Allotments" text "Name"
29463#. <separator/>
29464#: build/trans_presets.java:3064
29465msgid "Garden"
29466msgstr "Сады"
29467
29468#. item "Land use/Garden"
29469#: build/trans_presets.java:3065
29470msgid "Edit Garden"
29471msgstr "Свойства садов"
29472
29473#. item "Land use/Garden" text "Name"
29474#: build/trans_presets.java:3069
29475msgid "Grass"
29476msgstr "Газон"
29477
29478#. item "Land use/Grass"
29479#: build/trans_presets.java:3070
29480msgid "Edit Grass Landuse"
29481msgstr "Свойства газона"
29482
29483#. item "Land use/Grass" text "Name"
29484#: build/trans_presets.java:3075
29485msgid "Village Green"
29486msgstr "Площадка для праздников"
29487
29488#. item "Land use/Village Green"
29489#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=village_green" />
29490#: build/trans_presets.java:3077
29491msgid "Edit Village Green Landuse"
29492msgstr "Свойства площадки для праздников"
29493
29494#. item "Land use/Village Green" text "Name"
29495#: build/trans_presets.java:3082
29496msgid "Common"
29497msgstr "Общественные земли"
29498
29499#. item "Land use/Common"
29500#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=common" />
29501#: build/trans_presets.java:3084
29502msgid "Edit Common"
29503msgstr "Свойства общественных земель"
29504
29505#. item "Land use/Common" text "Name"
29506#: build/trans_presets.java:3088
29507msgid "Park"
29508msgstr "Парк"
29509
29510#. item "Land use/Park"
29511#: build/trans_presets.java:3089
29512msgid "Edit Park"
29513msgstr "Свойства парка"
29514
29515#. item "Land use/Park" text "Name"
29516#: build/trans_presets.java:3093
29517msgid "Recreation Ground"
29518msgstr "Игровая площадка"
29519
29520#. item "Land use/Recreation Ground"
29521#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=recreation_ground" />
29522#: build/trans_presets.java:3095
29523msgid "Edit Recreation Ground Landuse"
29524msgstr "Свойства игровой площадки"
29525
29526#. item "Land use/Recreation Ground" text "Name"
29527#. <separator/>
29528#: build/trans_presets.java:3101
29529msgid "Residential area"
29530msgstr "Жилая зона"
29531
29532#. item "Land use/Residential area"
29533#: build/trans_presets.java:3102
29534msgid "Edit Residential Landuse"
29535msgstr "Свойства жилой зоны"
29536
29537#. item "Land use/Residential area" text "Name"
29538#: build/trans_presets.java:3107
29539msgid "Graveyard"
29540msgstr "Погост"
29541
29542#. item "Land use/Graveyard"
29543#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=grave_yard" />
29544#: build/trans_presets.java:3109
29545msgid "Edit Graveyard"
29546msgstr "Свойства погоста"
29547
29548#: build/trans_presets.java:3115
29549msgid "Cemetery"
29550msgstr "Кладбище"
29551
29552#. item "Land use/Cemetery"
29553#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=cemetery" />
29554#: build/trans_presets.java:3117
29555msgid "Edit Cemetery Landuse"
29556msgstr "Свойства кладбища"
29557
29558#: build/trans_presets.java:3124
29559msgid "Retail"
29560msgstr "Розничная торговля"
29561
29562#. item "Land use/Retail"
29563#: build/trans_presets.java:3125
29564msgid "Edit Retail Landuse"
29565msgstr "Свойства зоны розничной торговли"
29566
29567#. item "Land use/Retail" text "Name"
29568#: build/trans_presets.java:3130
29569msgid "Commercial"
29570msgstr "Деловая территория"
29571
29572#. item "Land use/Commercial"
29573#: build/trans_presets.java:3131
29574msgid "Edit Commercial Landuse"
29575msgstr "Свойства деловой территории"
29576
29577#. item "Land use/Commercial" text "Name"
29578#: build/trans_presets.java:3136
29579msgid "Industrial"
29580msgstr "Промышленная территория"
29581
29582#. item "Land use/Industrial"
29583#: build/trans_presets.java:3137
29584msgid "Edit Industrial Landuse"
29585msgstr "Свойства промышленной территории"
29586
29587#. item "Land use/Industrial" text "Name"
29588#: build/trans_presets.java:3142
29589msgid "Railway land"
29590msgstr "Территория железной дороги"
29591
29592#. item "Land use/Railway land"
29593#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=railway" />
29594#: build/trans_presets.java:3144
29595msgid "Edit Railway Landuse"
29596msgstr "Свойства территории железной дороги"
29597
29598#. item "Land use/Railway land" text "Name"
29599#: build/trans_presets.java:3149
29600msgid "Military"
29601msgstr "Военная зона"
29602
29603#. item "Land use/Military"
29604#: build/trans_presets.java:3150
29605msgid "Edit Military Landuse"
29606msgstr "Свойства военной зоны"
29607
29608#. item "Land use/Military" text "Name"
29609#. <separator/>
29610#: build/trans_presets.java:3156
29611msgid "Construction area"
29612msgstr "Строительная площадка"
29613
29614#. item "Land use/Construction area"
29615#: build/trans_presets.java:3157
29616msgid "Edit Construction Landuse"
29617msgstr "Свойства стройплощадки"
29618
29619#. item "Land use/Construction area" text "Name"
29620#: build/trans_presets.java:3162
29621msgid "Brownfield"
29622msgstr "Расчистка застройки"
29623
29624#. item "Land use/Brownfield"
29625#: build/trans_presets.java:3163
29626msgid "Edit Brownfield Landuse"
29627msgstr "Свойства расчистки застройки"
29628
29629#. item "Land use/Brownfield" text "Name"
29630#: build/trans_presets.java:3168
29631msgid "Greenfield"
29632msgstr "Зона под застройку"
29633
29634#. item "Land use/Greenfield"
29635#: build/trans_presets.java:3169
29636msgid "Edit Greenfield Landuse"
29637msgstr "Свойства зоны под застройку"
29638
29639#. item "Land use/Greenfield" text "Name"
29640#: build/trans_presets.java:3174
29641msgid "Landfill"
29642msgstr "Свалка"
29643
29644#. item "Land use/Landfill"
29645#: build/trans_presets.java:3175
29646msgid "Edit Landfill Landuse"
29647msgstr "Свойства свалки"
29648
29649#. item "Land use/Landfill" text "Name"
29650#: build/trans_presets.java:3180
29651msgid "Quarry"
29652msgstr "Карьер"
29653
29654#. item "Land use/Quarry"
29655#: build/trans_presets.java:3181
29656msgid "Edit Quarry Landuse"
29657msgstr "Свойства карьера"
29658
29659#. item "Relations/Multipolygon"
29660#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:multipolygon"
29661#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:multipolygon"
29662#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Relation:multipolygon" />
29663#: build/trans_presets.java:3193
29664msgid "Edit Multipolygon"
29665msgstr "Править мультиполигон"
29666
29667#. item "Relations/Multipolygon" text "Name"
29668#. </optional>
29669#. <roles>
29670#. item "Relations/Boundary" combo "Administrative level"
29671#. </optional>
29672#. <roles>
29673#: build/trans_presets.java:3199 build/trans_presets.java:3216
29674msgid "outer segment"
29675msgstr "внешний сегмент"
29676
29677#. item "Relations/Multipolygon" role "outer segment"
29678#. item "Relations/Boundary" role "outer segment"
29679#: build/trans_presets.java:3200 build/trans_presets.java:3217
29680msgid "inner segment"
29681msgstr "внутренний сегмент"
29682
29683#. item "Relations/Multipolygon" role "inner segment"
29684#. </roles>
29685#: build/trans_presets.java:3203
29686msgid "Boundary"
29687msgstr "Граница"
29688
29689#. item "Relations/Boundary"
29690#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:boundary"
29691#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:boundary"
29692#. es.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/ES:Relation:boundary"
29693#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Relation:boundary" />
29694#: build/trans_presets.java:3208
29695msgid "Edit Boundary"
29696msgstr "Свойства границы"
29697
29698#. item "Relations/Boundary" text "Name"
29699#. <optional>
29700#: build/trans_presets.java:3212
29701msgid "Boundary type"
29702msgstr "Тип границы"
29703
29704#. item "Relations/Boundary" combo "Boundary type"
29705#: build/trans_presets.java:3212
29706msgid "administrative"
29707msgstr "административная"
29708
29709#: build/trans_presets.java:3212
29710msgid "national"
29711msgstr "национальная"
29712
29713#: build/trans_presets.java:3212
29714msgid "civil"
29715msgstr "общины"
29716
29717#: build/trans_presets.java:3212
29718msgid "political"
29719msgstr "политическая"
29720
29721#: build/trans_presets.java:3213
29722msgid "Administrative level"
29723msgstr "Административный уровень"
29724
29725#. item "Relations/Boundary" role "inner segment"
29726#: build/trans_presets.java:3218
29727msgid "Sub area"
29728msgstr "Подчиненная территория"
29729
29730#. item "Relations/Boundary" role "Sub area"
29731#: build/trans_presets.java:3219
29732msgid "Administration centre"
29733msgstr "Административный центр"
29734
29735#. item "Relations/Boundary" role "Administration centre"
29736#. </roles>
29737#: build/trans_presets.java:3222
29738msgid "Turn restriction"
29739msgstr "Ограничение на поворот"
29740
29741#. item "Relations/Turn restriction"
29742#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:restriction"
29743#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:restriction"/>
29744#: build/trans_presets.java:3225
29745msgid "Edit Turn Restriction"
29746msgstr "Свойства ограничения на поворот"
29747
29748#. item "Relations/Turn restriction" label "Edit Turn Restriction"
29749#. <key key="type" value="restriction" />
29750#: build/trans_presets.java:3227
29751msgid "Restriction"
29752msgstr "Ограничение"
29753
29754#. item "Relations/Turn restriction" combo "Restriction"
29755#: build/trans_presets.java:3227
29756msgid "no_left_turn"
29757msgstr "поворот налево запрещён"
29758
29759#: build/trans_presets.java:3227
29760msgid "no_right_turn"
29761msgstr "поворот направо запрещён"
29762
29763#: build/trans_presets.java:3227
29764msgid "no_straight_on"
29765msgstr "движение прямо запрещено"
29766
29767#: build/trans_presets.java:3227
29768msgid "no_u_turn"
29769msgstr "разворот запрещён"
29770
29771#: build/trans_presets.java:3227
29772msgid "only_right_turn"
29773msgstr "только направо"
29774
29775#: build/trans_presets.java:3227
29776msgid "only_left_turn"
29777msgstr "только налево"
29778
29779#: build/trans_presets.java:3227
29780msgid "only_straight_on"
29781msgstr "только прямо"
29782
29783#. item "Relations/Turn restriction" text "Name"
29784#. </optional>
29785#. <roles>
29786#: build/trans_presets.java:3232
29787msgid "from way"
29788msgstr "с линии"
29789
29790#. item "Relations/Turn restriction" role "from way"
29791#: build/trans_presets.java:3233
29792msgid "via node or way"
29793msgstr "через точку или линию"
29794
29795#. item "Relations/Turn restriction" role "via node or way"
29796#: build/trans_presets.java:3234
29797msgid "to way"
29798msgstr "на линию"
29799
29800#. item "Relations/Turn restriction" role "to way"
29801#. </roles>
29802#: build/trans_presets.java:3237
29803msgid "Route"
29804msgstr "Маршрут"
29805
29806#. item "Relations/Route"
29807#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:route"
29808#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:route"/>
29809#: build/trans_presets.java:3240
29810msgid "Edit Route"
29811msgstr "Свойства маршрута"
29812
29813#. item "Relations/Route" label "Edit Route"
29814#. <key key="type" value="route" />
29815#: build/trans_presets.java:3242
29816msgid "Route type"
29817msgstr "Тип маршрута"
29818
29819#. item "Relations/Route" combo "Route type"
29820#. color destination
29821#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
29822#. <scale_min>1</scale_min>
29823#. <scale_max>40000</scale_max>
29824#. </rule>
29825#.
29826#. <rule>
29827#. <condition k="bicycle" b="no"/>
29828#. <icon src="vehicle/restriction/bicycle.png" priority="-100"/>
29829#. <scale_min>1</scale_min>
29830#. <scale_max>50000</scale_max>
29831#. </rule>
29832#. <rule>
29833#. <condition k="bicycle" v="designated"/>
29834#. color horse
29835#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29836#. <scale_min>1</scale_min>
29837#. <scale_max>30000</scale_max>
29838#. </rule>
29839#.
29840#. <rule>
29841#. <condition k="highway" v="cycleway"/>
29842#. color foot
29843#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29844#. <scale_min>1</scale_min>
29845#. <scale_max>10000</scale_max>
29846#. </rule>
29847#.
29848#. <!-- display path with bicycle/foot=designated as if it was cycleway/footway -->
29849#. <rule>
29850#. <condition k="highway" v="path"/>
29851#. <condition k="bicycle" v="designated"/>
29852#. color foot
29853#. <scale_min>1</scale_min>
29854#. <scale_max>50000</scale_max>
29855#. </rule>
29856#.
29857#. <rule>
29858#. <condition k="highway" v="path"/>
29859#. <condition k="bicycle" v="designated"/>
29860#. <condition k="foot" v="designated"/>
29861#. color roundabout
29862#. <!-- tagging a node makes no real sense, a roundabout should be tagged with several nodes, or a highway=mini_roundabout should probably be used -->
29863#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29864#. <scale_min>1</scale_min>
29865#. <scale_max>50000</scale_max>
29866#. </rule>
29867#.
29868#. <!-- cycleway tags -->
29869#.
29870#. <rule>
29871#. <condition k="cycleway" v="lane"/>
29872#. color bicycle
29873#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29874#. <scale_min>1</scale_min>
29875#. <scale_max>50000</scale_max>
29876#. </rule>
29877#.
29878#. <rule>
29879#. <condition k="cycleway" v="opposite_lane"/>
29880#. color bicycle
29881#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29882#. <scale_min>1</scale_min>
29883#. <scale_max>50000</scale_max>
29884#. </rule>
29885#.
29886#. <rule>
29887#. <condition k="cycleway" v="track"/>
29888#. color bicycle
29889#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29890#. <scale_min>1</scale_min>
29891#. <scale_max>50000</scale_max>
29892#. </rule>
29893#.
29894#. <rule>
29895#. <condition k="cycleway" v="opposite_track"/>
29896#. color bicycle
29897#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29898#. <scale_min>1</scale_min>
29899#. <scale_max>50000</scale_max>
29900#. </rule>
29901#.
29902#. <rule>
29903#. <condition k="cycleway" v="opposite"/>
29904#: build/trans_presets.java:3242 build/trans_style.java:233
29905#: build/trans_style.java:689 build/trans_style.java:715
29906#: build/trans_style.java:732 build/trans_style.java:909
29907#: build/trans_style.java:917 build/trans_style.java:925
29908#: build/trans_style.java:933 build/trans_style.java:941
29909msgid "bicycle"
29910msgstr "велосипедный"
29911
29912#: build/trans_presets.java:3242
29913msgid "bus"
29914msgstr "автобусный"
29915
29916#: build/trans_presets.java:3242
29917msgid "road"
29918msgstr "трасса"
29919
29920#: build/trans_presets.java:3242
29921msgid "ferry"
29922msgstr "паромный"
29923
29924#: build/trans_presets.java:3242
29925msgid "ski"
29926msgstr "лыжный"
29927
29928#. color bicycle
29929#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/bicycle-designated.png" priority="-100"/>
29930#. <scale_min>1</scale_min>
29931#. <scale_max>50000</scale_max>
29932#. </rule>
29933#.
29934#. <rule>
29935#. <condition k="foot" b="no"/>
29936#. <icon src="vehicle/restriction/foot.png" priority="-100"/>
29937#. <scale_min>1</scale_min>
29938#. <scale_max>50000</scale_max>
29939#. </rule>
29940#. <rule>
29941#. <condition k="foot" v="designated"/>
29942#. color bicycle
29943#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29944#. <scale_min>1</scale_min>
29945#. <scale_max>50000</scale_max>
29946#. </rule>
29947#.
29948#. <rule>
29949#. <condition k="highway" v="footway"/>
29950#. color foot
29951#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29952#. <scale_min>1</scale_min>
29953#. <scale_max>10000</scale_max>
29954#. </rule>
29955#.
29956#. <rule>
29957#. <condition k="highway" v="path"/>
29958#. color bicycle
29959#. <scale_min>1</scale_min>
29960#. <scale_max>50000</scale_max>
29961#. </rule>
29962#.
29963#. <rule>
29964#. <condition k="highway" v="path"/>
29965#. <condition k="foot" v="designated"/>
29966#. color bicycle
29967#. <scale_min>1</scale_min>
29968#. <scale_max>50000</scale_max>
29969#. </rule>
29970#.
29971#. <rule>
29972#. <condition k="highway" v="pedestrian"/>
29973#. color foot
29974#. color foot
29975#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29976#. <scale_min>1</scale_min>
29977#. <scale_max>10000</scale_max>
29978#. </rule>
29979#.
29980#. <rule>
29981#. <condition k="highway" v="steps"/>
29982#: build/trans_presets.java:3242 build/trans_style.java:247
29983#: build/trans_style.java:697 build/trans_style.java:705
29984#: build/trans_style.java:723 build/trans_style.java:739
29985#: build/trans_style.java:740 build/trans_style.java:748
29986msgid "foot"
29987msgstr "пеший"
29988
29989#: build/trans_presets.java:3242
29990msgid "tram"
29991msgstr "трамвайный"
29992
29993#: build/trans_presets.java:3242
29994msgid "detour"
29995msgstr "объездной"
29996
29997#. color otherrail
29998#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29999#. <scale_min>1</scale_min>
30000#. <scale_max>50000</scale_max>
30001#. </rule>
30002#.
30003#. <rule>
30004#. <condition k="railway" v="subway"/>
30005#: build/trans_presets.java:3242 build/trans_style.java:1208
30006msgid "subway"
30007msgstr "линия метро"
30008
30009#. item "Relations/Route" text "Reference"
30010#: build/trans_presets.java:3245
30011msgid "Symbol description"
30012msgstr "Описание знака"
30013
30014#. item "Relations/Route" text "Description"
30015#. <optional>
30016#: build/trans_presets.java:3248
30017msgid "Network"
30018msgstr "Сеть"
30019
30020#. item "Relations/Route" text "Operator"
30021#: build/trans_presets.java:3250
30022msgid "Route state"
30023msgstr "Состояние маршрута"
30024
30025#. item "Relations/Route" combo "Route state"
30026#: build/trans_presets.java:3250
30027msgid "proposed"
30028msgstr "планируемый"
30029
30030#: build/trans_presets.java:3250
30031msgid "alternate"
30032msgstr "альтернативный"
30033
30034#: build/trans_presets.java:3250
30035msgid "temporary"
30036msgstr "временный"
30037
30038#: build/trans_presets.java:3250
30039msgid "connection"
30040msgstr "соединяющий"
30041
30042#: build/trans_presets.java:3251
30043msgid "Color (hex)"
30044msgstr "Цвет (hex)"
30045
30046#. item "Relations/Route" text "Color (hex)"
30047#. </optional>
30048#. <roles>
30049#: build/trans_presets.java:3254
30050msgid "route segment"
30051msgstr "сегмент маршрута"
30052
30053#. item "Relations/Route" role "route segment"
30054#: build/trans_presets.java:3255
30055msgid "forward segment"
30056msgstr "сегмент вперёд"
30057
30058#. item "Relations/Route" role "forward segment"
30059#: build/trans_presets.java:3256
30060msgid "backward segment"
30061msgstr "сегмент назад"
30062
30063#. item "Relations/Route" role "backward segment"
30064#: build/trans_presets.java:3257
30065msgid "halt point"
30066msgstr "конечная точка"
30067
30068#. item "Relations/Route" role "halt point"
30069#: build/trans_presets.java:3258
30070msgid "forward halt point"
30071msgstr "конечная вперёд"
30072
30073#. item "Relations/Route" role "forward halt point"
30074#: build/trans_presets.java:3259
30075msgid "backward halt point"
30076msgstr "конечная назад"
30077
30078#. <!--
30079#. A little help:
30080#. 1. every rule starts with <rule> and ends with </rule>
30081#. 2. every rule needs a condition
30082#. -k for the key (required)
30083#. -v for the value as a string
30084#. -b for the values yes / no (boolean, will also understand true, 1 and false, 0 respectively)
30085#. Both -v and -b are optional (but recommended). If both are ommitted, the rule will apply to all
30086#. tags with the given key - don't forget to set a priority if other rules could also apply.
30087#. 3. line attributes
30088#. - width absolute width in pixel in every zoom level
30089#. - realwidth relative width which will be scaled in meters, integer
30090#. - colour
30091#. - priority
30092#. - dashed x - dashed line, length of dashes / spaces in x pixels
30093#. - dashed x,y - dashed line, x length of dashes / spaces in y pixels
30094#. - dashedcolour second (background) colour of a dashed line
30095#. 4. linemod attributes
30096#. - all line attributes
30097#. - mode ('over' or 'under')
30098#. - width can be specified relative to modified way:
30099#. +x - <x> pixels are added to way size
30100#. -x - <x> pixels are subtracted from way size
30101#. x% - the size is <x> percent of modified way
30102#. If the size is <= 1 the minimum size of 1 is used.
30103#. 5. area attributes
30104#. - colour
30105#. - priority
30106#. - closed (true or false - when true the area style is ignored for unclosed ways)
30107#. 6. icon attributes
30108#. - icon (path to icon)
30109#. - relative to the icon path
30110#. - URL's are also supported to allow remote icons (are cached locally)
30111#. - priority
30112#. - annonate (true or false)
30113#. 7. scale_min / scale_max
30114#. - zoom scale for display
30115#.
30116#. Using both area and line attributes for the same key/value pair does work. For areas
30117#. first the best matching area rule is searched and the best matching line rule is
30118#. connected with it. They need not have the same key/value pair.
30119#.
30120#. The colours can consist of the two components - name and hex code (e.g. water#0000ff).
30121#. If both are given, the color name is introduced in preferences with that value. If only
30122#. code is given (e.g. #0000ff), it is used directly. If only name is given, either user
30123#. modified preferences or previous value is used. The 6 hex digit color code can also
30124#. be appended by a hex value of the alpha channel (thus having 8 hex digits instead of 6).
30125#.
30126#. Linemod's are drawn over or under the line they are associated with and modify the
30127#. appearance. There can be multiple linemod's for one way (contrary to line styles,
30128#. where only one applies). When drawn over a way either a very small width must be choosen
30129#. or an alpha value must be used for the colour field (otherwise the original way is
30130#. not visible). When the mod is under the way, then it must be wide enough to be visible
30131#. on the sides of the way or the waystyles itself must use alpha channel (which may
30132#. look strange).
30133#.
30134#. If a key/value pair matches more than one rule, the "rule that wins" is unpredicted
30135#. in case they have same priority! Using priority settings helps to solve conflicts.
30136#.
30137#. For external files the <rules> should have following elements:
30138#. - author the author of the style
30139#. - version a version number of some sort (e.g. creation date)
30140#. - description what is your style meant to be
30141#. - shortdescription very short description
30142#. - link a link to a helpful website (optional)
30143#. - The fields description, shortdescription and link may also be localized (e.g. de.link)
30144#. - name is the name of the style
30145#. - when the style replaces the whole rendering choose a new name
30146#. - when the style is additional choose "standard" or don't use name tag
30147#. -->
30148#.
30149#: build/trans_style.java:72
30150msgid "standard"
30151msgstr "стандарт"
30152
30153#. mappaint style named "standard"
30154#.
30155#. <rule>
30156#. <condition k="restriction" v="no_left_turn"/>
30157#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_left_turn.png"/>
30158#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_left_turn.png"/-->
30159#. <scale_min>1</scale_min>
30160#. <scale_max>40000</scale_max>
30161#. </rule>
30162#. <rule>
30163#. <condition k="restriction" v="no_right_turn"/>
30164#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_right_turn.png"/>
30165#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_right_turn.png"/-->
30166#. <scale_min>1</scale_min>
30167#. <scale_max>40000</scale_max>
30168#. </rule>
30169#. <rule>
30170#. <condition k="restriction" v="no_straight_on"/>
30171#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_straight_on.png"/>
30172#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_straight_on.png"/-->
30173#. <scale_min>1</scale_min>
30174#. <scale_max>40000</scale_max>
30175#. </rule>
30176#. <rule>
30177#. <condition k="restriction" v="no_u_turn"/>
30178#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_u_turn.png"/>
30179#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_u_turn.png"/-->
30180#. <scale_min>1</scale_min>
30181#. <scale_max>40000</scale_max>
30182#. </rule>
30183#. <rule>
30184#. <condition k="restriction" v="only_left_turn"/>
30185#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_left_turn.png"/>
30186#. <scale_min>1</scale_min>
30187#. <scale_max>40000</scale_max>
30188#. </rule>
30189#. <rule>
30190#. <condition k="restriction" v="only_right_turn"/>
30191#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_right_turn.png"/>
30192#. <scale_min>1</scale_min>
30193#. <scale_max>40000</scale_max>
30194#. </rule>
30195#. <rule>
30196#. <condition k="restriction" v="only_straight_on"/>
30197#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_straight_on.png"/>
30198#. <scale_min>1</scale_min>
30199#. <scale_max>40000</scale_max>
30200#. </rule>
30201#.
30202#.
30203#. <!-- mark some specials that should be fixed - they are already the default and therefore shouldn't be tagged -->
30204#. <rule>
30205#. <condition k="oneway"/>
30206#. <!-- no line or area, as this is a highway=xy, railway=xy, .... -->
30207#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30208#. <scale_min>1</scale_min>
30209#. <scale_max>40000</scale_max>
30210#. </rule>
30211#. <rule>
30212#. <condition k="bridge" b="yes"/>
30213#. color deprecated
30214#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30215#. <scale_min>1</scale_min>
30216#. <scale_max>40000</scale_max>
30217#. </rule>
30218#. <rule>
30219#. <condition k="bridge" v="viaduct"/>
30220#. color bridge
30221#. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
30222#. <scale_min>1</scale_min>
30223#. <scale_max>40000</scale_max>
30224#. </rule>
30225#. <rule>
30226#. <condition k="bridge" v="aqueduct"/>
30227#. color bridge
30228#. <icon annotate="true" src="nautical/aqueduct.png"/>
30229#. <scale_min>1</scale_min>
30230#. <scale_max>40000</scale_max>
30231#. </rule>
30232#. <rule>
30233#. <condition k="bridge" v="swing"/>
30234#. color bridge
30235#. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
30236#. <scale_min>1</scale_min>
30237#. <scale_max>40000</scale_max>
30238#. </rule>
30239#. <rule>
30240#. <condition k="tunnel" b="yes"/>
30241#: build/trans_style.java:132 build/trans_style.java:146
30242#: build/trans_style.java:153 build/trans_style.java:160
30243#: build/trans_style.java:167
30244msgid "bridge"
30245msgstr "мост"
30246
30247#. color bridge
30248#. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
30249#. <scale_min>1</scale_min>
30250#. <scale_max>40000</scale_max>
30251#. </rule>
30252#. <rule>
30253#. <condition k="bridge" b="no"/>
30254#. color bridge
30255#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30256#. <scale_min>1</scale_min>
30257#. <scale_max>40000</scale_max>
30258#. </rule>
30259#. <rule>
30260#. <condition k="tunnel" b="no"/>
30261#. color deprecated
30262#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30263#. <scale_min>1</scale_min>
30264#. <scale_max>40000</scale_max>
30265#. </rule>
30266#. <rule>
30267#. <condition k="cutting" b="no"/>
30268#. color deprecated
30269#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30270#. <scale_min>1</scale_min>
30271#. <scale_max>40000</scale_max>
30272#. </rule>
30273#. <rule>
30274#. <condition k="embankment" b="no"/>
30275#. color street
30276#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30277#. <scale_min>1</scale_min>
30278#. <scale_max>40000</scale_max>
30279#. </rule>
30280#.
30281#. <rule>
30282#. <condition k="highway" v="road"/>
30283#. color sport
30284#. <icon annotate="true" src="sport/fishing.png"/>
30285#. <scale_min>1</scale_min>
30286#. <scale_max>50000</scale_max>
30287#. </rule>
30288#.
30289#. <!--abutters tags -->
30290#.
30291#. <!--accessories tags -->
30292#.
30293#. <!--properties tags -->
30294#.
30295#. <rule>
30296#. <condition k="mountain_pass" b="yes"/>
30297#: build/trans_style.java:139 build/trans_style.java:174
30298#: build/trans_style.java:181 build/trans_style.java:188
30299#: build/trans_style.java:633 build/trans_style.java:4087
30300msgid "deprecated"
30301msgstr "устаревший"
30302
30303#. color foot
30304#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/foot-designated.png" priority="-100"/>
30305#. <scale_min>1</scale_min>
30306#. <scale_max>10000</scale_max>
30307#. </rule>
30308#.
30309#. <rule>
30310#. <condition k="goods" b="no"/>
30311#. <icon src="vehicle/restriction/goods.png" priority="-100"/>
30312#. <scale_min>1</scale_min>
30313#. <scale_max>50000</scale_max>
30314#. </rule>
30315#.
30316#. <rule>
30317#. <condition k="hgv" b="no"/>
30318#. <icon src="vehicle/restriction/goods.png" priority="-100"/>
30319#. <scale_min>1</scale_min>
30320#. <scale_max>50000</scale_max>
30321#. </rule>
30322#.
30323#. <rule>
30324#. <condition k="horse" b="no"/>
30325#. <icon src="vehicle/restriction/horse.png" priority="-100"/>
30326#. <scale_min>1</scale_min>
30327#. <scale_max>50000</scale_max>
30328#. </rule>
30329#. <rule>
30330#. <condition k="horse" v="designated"/>
30331#. color service
30332#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30333#. <scale_min>1</scale_min>
30334#. <scale_max>20000</scale_max>
30335#. </rule>
30336#.
30337#. <rule>
30338#. <condition k="highway" v="bridleway"/>
30339#: build/trans_style.java:275 build/trans_style.java:681
30340msgid "horse"
30341msgstr "лошадь"
30342
30343#. color horse
30344#. <icon src="vehicle/restriction/horse-designated.png" priority="-100"/>
30345#. <scale_min>1</scale_min>
30346#. <scale_max>30000</scale_max>
30347#. </rule>
30348#.
30349#. <rule>
30350#. <condition k="motorcycle" b="no"/>
30351#. <icon src="vehicle/restriction/motorbike.png" priority="-100"/>
30352#. <scale_min>1</scale_min>
30353#. <scale_max>50000</scale_max>
30354#. </rule>
30355#.
30356#. <rule>
30357#. <condition k="motorcar" b="no"/>
30358#. <icon src="vehicle/restriction/motorcar.png" priority="-100"/>
30359#. <scale_min>1</scale_min>
30360#. <scale_max>50000</scale_max>
30361#. </rule>
30362#.
30363#. <rule>
30364#. <condition k="psv" b="no"/>
30365#. <icon src="vehicle/restriction/psv.png" priority="-100"/>
30366#. <scale_min>1</scale_min>
30367#. <scale_max>50000</scale_max>
30368#. </rule>
30369#.
30370#. <rule>
30371#. <condition k="motorboat" b="no"/>
30372#. <icon src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
30373#. <scale_min>1</scale_min>
30374#. <scale_max>50000</scale_max>
30375#. </rule>
30376#.
30377#. <rule>
30378#. <condition k="boat" b="no"/>
30379#. <icon src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
30380#. <scale_min>1</scale_min>
30381#. <scale_max>50000</scale_max>
30382#. </rule>
30383#.
30384#. <rule>
30385#. <condition k="noexit" b="yes"/>
30386#. <icon src="vehicle/restriction/dead_end.png" priority="-100"/>
30387#. <scale_min>1</scale_min>
30388#. <scale_max>50000</scale_max>
30389#. </rule>
30390#.
30391#. <rule>
30392#. <condition k="maxweight"/>
30393#. <icon src="vehicle/restriction/maxweight.png"/>
30394#. <scale_min>1</scale_min>
30395#. <scale_max>50000</scale_max>
30396#. </rule>
30397#.
30398#. <rule>
30399#. <condition k="maxheight"/>
30400#. <icon src="vehicle/restriction/maxheight.png"/>
30401#. <scale_min>1</scale_min>
30402#. <scale_max>50000</scale_max>
30403#. </rule>
30404#.
30405#. <rule>
30406#. <condition k="maxwidth"/>
30407#. <icon src="vehicle/restriction/maxwidth.png"/>
30408#. <scale_min>1</scale_min>
30409#. <scale_max>50000</scale_max>
30410#. </rule>
30411#.
30412#. <rule>
30413#. <condition k="maxlength"/>
30414#. <icon src="vehicle/restriction/maxlength.png"/>
30415#. <scale_min>1</scale_min>
30416#. <scale_max>50000</scale_max>
30417#. </rule>
30418#.
30419#. <rule>
30420#. <condition k="maxspeed"/>
30421#. <icon src="vehicle/restriction/speed.png"/>
30422#. <scale_min>1</scale_min>
30423#. <scale_max>50000</scale_max>
30424#. </rule>
30425#.
30426#. <rule>
30427#. <condition k="minspeed"/>
30428#. <icon src="vehicle/restriction/minspeed.png"/>
30429#. <scale_min>1</scale_min>
30430#. <scale_max>50000</scale_max>
30431#. </rule>
30432#.
30433#. <rule>
30434#. <condition k="maxstay"/>
30435#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
30436#. <scale_min>1</scale_min>
30437#. <scale_max>50000</scale_max>
30438#. </rule>
30439#.
30440#. <rule>
30441#. <condition k="toll"/>
30442#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
30443#. <scale_min>1</scale_min>
30444#. <scale_max>50000</scale_max>
30445#. </rule>
30446#.
30447#. <rule>
30448#. <condition k="barrier"/>
30449#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/barrier.png" priority="-10"/>
30450#. <scale_min>1</scale_min>
30451#. <scale_max>50000</scale_max>
30452#. </rule>
30453#. <rule>
30454#. <condition k="barrier" v="bollard"/>
30455#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/bollard.png"/>
30456#. color barrier
30457#. <scale_min>1</scale_min>
30458#. <scale_max>50000</scale_max>
30459#. </rule>
30460#. <rule>
30461#. <condition k="barrier" v="gate"/>
30462#. <icon annotate="true" src="vehicle/gate.png"/>
30463#. <scale_min>1</scale_min>
30464#. <scale_max>50000</scale_max>
30465#. </rule>
30466#. <rule>
30467#. <condition k="barrier" v="hedge"/>
30468#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30469#. color barrier
30470#. color barrier
30471#. <scale_min>1</scale_min>
30472#. <scale_max>50000</scale_max>
30473#. </rule>
30474#. <rule>
30475#. <condition k="barrier" v="stile"/>
30476#. <icon annotate="true" src="vehicle/stile.png"/>
30477#. <scale_min>1</scale_min>
30478#. <scale_max>50000</scale_max>
30479#. </rule>
30480#. <rule>
30481#. <condition k="barrier" v="turnstile"/>
30482#. <icon annotate="true" src="vehicle/turnstile.png"/>
30483#. <scale_min>1</scale_min>
30484#. <scale_max>50000</scale_max>
30485#. </rule>
30486#. <rule>
30487#. <condition k="barrier" v="fence"/>
30488#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
30489#. color barrier
30490#. color barrier
30491#. <scale_min>1</scale_min>
30492#. <scale_max>50000</scale_max>
30493#. </rule>
30494#. <rule>
30495#. <condition k="barrier" v="cycle_barrier"/>
30496#. <icon annotate="true" src="vehicle/cycle_barrier.png"/>
30497#. <scale_min>1</scale_min>
30498#. <scale_max>50000</scale_max>
30499#. </rule>
30500#. <rule>
30501#. <condition k="barrier" v="lift_gate"/>
30502#. <icon annotate="true" src="vehicle/lift_gate.png"/>
30503#. <scale_min>1</scale_min>
30504#. <scale_max>50000</scale_max>
30505#. </rule>
30506#. <rule>
30507#. <condition k="barrier" v="wall"/>
30508#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30509#. color barrier
30510#. color barrier
30511#. <scale_min>1</scale_min>
30512#. <scale_max>50000</scale_max>
30513#. </rule>
30514#. <rule>
30515#. <condition k="barrier" v="toll_booth"/>
30516#. <icon annotate="true" src="vehicle/toll_booth.png"/>
30517#. color barrier
30518#. <scale_min>1</scale_min>
30519#. <scale_max>50000</scale_max>
30520#. </rule>
30521#. <rule>
30522#. <condition k="barrier" v="kissing_gate"/>
30523#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
30524#. <scale_min>1</scale_min>
30525#. <scale_max>50000</scale_max>
30526#. </rule>
30527#. <rule>
30528#. <condition k="barrier" v="city_wall"/>
30529#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30530#. color barrier
30531#. color barrier
30532#. <scale_min>1</scale_min>
30533#. <scale_max>50000</scale_max>
30534#. </rule>
30535#. <rule>
30536#. <condition k="barrier" v="entrance"/>
30537#. <icon annotate="true" src="vehicle/entrance.png"/>
30538#. <scale_min>1</scale_min>
30539#. <scale_max>50000</scale_max>
30540#. </rule>
30541#. <rule>
30542#. <condition k="barrier" v="retaining_wall"/>
30543#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30544#. color barrier
30545#. color barrier
30546#. <scale_min>1</scale_min>
30547#. <scale_max>50000</scale_max>
30548#. </rule>
30549#. <rule>
30550#. <condition k="barrier" v="cattle_grid"/>
30551#. <icon annotate="true" src="vehicle/cattle_grid.png"/>
30552#. <scale_min>1</scale_min>
30553#. <scale_max>50000</scale_max>
30554#. </rule>
30555#. <rule>
30556#. <condition k="barrier" v="block"/>
30557#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
30558#. color barrier
30559#: build/trans_style.java:388 build/trans_style.java:401
30560#: build/trans_style.java:402 build/trans_style.java:421
30561#: build/trans_style.java:422 build/trans_style.java:441
30562#: build/trans_style.java:442 build/trans_style.java:449
30563#: build/trans_style.java:462 build/trans_style.java:463
30564#: build/trans_style.java:476 build/trans_style.java:477
30565#: build/trans_style.java:490 build/trans_style.java:491
30566msgid "barrier"
30567msgstr "ограждение"
30568
30569#. color barrier
30570#. <scale_min>1</scale_min>
30571#. <scale_max>50000</scale_max>
30572#. </rule>
30573#. <rule>
30574#. <condition k="barrier" v="border_control"/>
30575#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
30576#. <scale_min>1</scale_min>
30577#. <scale_max>50000</scale_max>
30578#. </rule>
30579#. <rule>
30580#. <condition k="barrier" v="bump_gate"/>
30581#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
30582#. <scale_min>1</scale_min>
30583#. <scale_max>50000</scale_max>
30584#. </rule>
30585#. <rule>
30586#. <condition k="barrier" v="sally_port"/>
30587#. <icon annotate="true" src="vehicle/sally_port.png"/>
30588#. <scale_min>1</scale_min>
30589#. <scale_max>50000</scale_max>
30590#. </rule>
30591#. <rule>
30592#. <condition k="barrier" v="portcullis"/>
30593#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
30594#. <scale_min>1</scale_min>
30595#. <scale_max>50000</scale_max>
30596#. </rule>
30597#. <rule>
30598#. <condition k="barrier" v="spikes"/>
30599#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
30600#. <scale_min>1</scale_min>
30601#. <scale_max>50000</scale_max>
30602#. </rule>
30603#. <rule>
30604#. <condition k="barrier" v="bus_trap"/>
30605#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
30606#. <scale_min>1</scale_min>
30607#. <scale_max>50000</scale_max>
30608#. </rule>
30609#. <rule>
30610#. <condition k="barrier" v="drawbridge"/>
30611#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
30612#. <scale_min>1</scale_min>
30613#. <scale_max>50000</scale_max>
30614#. </rule>
30615#. <rule>
30616#. <condition k="barrier" v="hampshire_gate"/>
30617#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
30618#. <scale_min>1</scale_min>
30619#. <scale_max>50000</scale_max>
30620#. </rule>
30621#.
30622#. <!-- highway tags -->
30623#.
30624#. <rule>
30625#. <condition k="motorroad" v="yes"/>
30626#: build/trans_style.java:548
30627msgid "motorroad"
30628msgstr "дорога для легковых автомобилей"
30629
30630#. color street
30631#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30632#. <scale_min>1</scale_min>
30633#. <scale_max>40000</scale_max>
30634#. </rule>
30635#.
30636#. <rule>
30637#. <condition k="highway" v="track"/>
30638#. color bicycle
30639#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30640#. <scale_min>1</scale_min>
30641#. <scale_max>50000</scale_max>
30642#. </rule>
30643#.
30644#. <!-- tracktype tags -->
30645#.
30646#. <rule>
30647#. <condition k="tracktype" v="grade1"/>
30648#. color highway_track
30649#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30650#. <scale_min>1</scale_min>
30651#. <scale_max>50000</scale_max>
30652#. </rule>
30653#.
30654#. <rule>
30655#. <condition k="tracktype" v="grade2"/>
30656#. color highway_track
30657#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30658#. <scale_min>1</scale_min>
30659#. <scale_max>50000</scale_max>
30660#. </rule>
30661#.
30662#. <rule>
30663#. <condition k="tracktype" v="grade3"/>
30664#. color highway_track
30665#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30666#. <scale_min>1</scale_min>
30667#. <scale_max>50000</scale_max>
30668#. </rule>
30669#.
30670#. <rule>
30671#. <condition k="tracktype" v="grade4"/>
30672#. color highway_track
30673#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30674#. <scale_min>1</scale_min>
30675#. <scale_max>50000</scale_max>
30676#. </rule>
30677#.
30678#. <rule>
30679#. <condition k="tracktype" v="grade5"/>
30680#: build/trans_style.java:649 build/trans_style.java:951
30681#: build/trans_style.java:959 build/trans_style.java:967
30682#: build/trans_style.java:975 build/trans_style.java:983
30683msgid "highway_track"
30684msgstr "трек автодороги"
30685
30686#. color rail
30687#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30688#. <scale_min>1</scale_min>
30689#. <scale_max>10000</scale_max>
30690#. </rule>
30691#.
30692#. <rule>
30693#. <condition k="direction" v="clockwise"/>
30694#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_left.png" priority="10000"/>
30695#. <scale_min>1</scale_min>
30696#. <scale_max>50000</scale_max>
30697#. </rule>
30698#.
30699#. <rule>
30700#. <condition k="highway" v="mini_roundabout"/>
30701#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_right.png"/>
30702#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_left.png"/-->
30703#. <scale_min>1</scale_min>
30704#. <scale_max>50000</scale_max>
30705#. </rule>
30706#.
30707#. <rule>
30708#. <condition k="highway" v="stop"/>
30709#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/stop.png"/>
30710#. <scale_min>1</scale_min>
30711#. <scale_max>50000</scale_max>
30712#. </rule>
30713#.
30714#. <rule>
30715#. <condition k="highway" v="traffic_signals"/>
30716#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/traffic-light.png"/>
30717#. <scale_min>1</scale_min>
30718#. <scale_max>50000</scale_max>
30719#. </rule>
30720#.
30721#. <rule>
30722#. <condition k="highway" v="street_lamp"/>
30723#. <icon annotate="true" src="misc/streetlamp.png"/>
30724#. <scale_min>1</scale_min>
30725#. <scale_max>50000</scale_max>
30726#. </rule>
30727#.
30728#. <rule>
30729#. <condition k="highway" v="speed_camera"/>
30730#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/speed_trap.png"/>
30731#. <scale_min>1</scale_min>
30732#. <scale_max>50000</scale_max>
30733#. </rule>
30734#.
30735#. <rule>
30736#. <condition k="traffic_sign" v="city_limit"/>
30737#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/citylimit.png"/>
30738#. <scale_min>1</scale_min>
30739#. <scale_max>40000</scale_max>
30740#. </rule>
30741#.
30742#. <rule>
30743#. <condition k="highway" v="crossing"/>
30744#. <icon annotate="true" src="vehicle/zebra_crossing.png"/>
30745#. <scale_min>1</scale_min>
30746#. <scale_max>50000</scale_max>
30747#. </rule>
30748#.
30749#. <rule>
30750#. <condition k="highway" v="incline"/>
30751#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/incline.png"/>
30752#. <scale_min>1</scale_min>
30753#. <scale_max>50000</scale_max>
30754#. </rule>
30755#.
30756#. <rule>
30757#. <condition k="highway" v="incline_steep"/>
30758#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/incline.png"/>
30759#. <scale_min>1</scale_min>
30760#. <scale_max>50000</scale_max>
30761#. </rule>
30762#.
30763#. <rule>
30764#. <condition k="highway" v="motorway_junction"/>
30765#. <icon annotate="true" src="vehicle/exit.png"/>
30766#. <scale_min>1</scale_min>
30767#. <scale_max>50000</scale_max>
30768#. </rule>
30769#.
30770#. <rule>
30771#. <condition k="highway" v="services"/>
30772#: build/trans_style.java:842
30773msgid "services"
30774msgstr "услуги"
30775
30776#. color services
30777#. <icon annotate="true" src="vehicle/services.png"/>
30778#. <scale_min>1</scale_min>
30779#. <scale_max>50000</scale_max>
30780#. </rule>
30781#.
30782#. <rule>
30783#. <condition k="highway" v="ford"/>
30784#: build/trans_style.java:850
30785msgid "ford"
30786msgstr "брод"
30787
30788#. color ford
30789#. <icon annotate="true" src="vehicle/ford.png"/>
30790#. <scale_min>1</scale_min>
30791#. <scale_max>50000</scale_max>
30792#. </rule>
30793#.
30794#. <rule>
30795#. <condition k="highway" v="bus_stop"/>
30796#. <icon annotate="true" src="transport/bus_small.png"/>
30797#. <scale_min>1</scale_min>
30798#. <scale_max>50000</scale_max>
30799#. </rule>
30800#.
30801#. <rule>
30802#. <condition k="highway" v="turning_circle"/>
30803#: build/trans_style.java:865
30804msgid "turningcircle"
30805msgstr "круг для разворота"
30806
30807#. color construction
30808#. <icon src="misc/construction.png" priority="10"/>
30809#. <scale_min>1</scale_min>
30810#. <scale_max>50000</scale_max>
30811#. </rule>
30812#.
30813#. <rule>
30814#. <condition k="highway" v="emergency_access_point"/>
30815#. <icon src="service/emergency_access_point.png"/>
30816#: build/trans_style.java:889
30817msgid "emergency_access_point"
30818msgstr "пункт_неотложной_помощи"
30819
30820#. color water
30821#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30822#. <scale_min>1</scale_min>
30823#. <scale_max>200000000</scale_max>
30824#. </rule>
30825#.
30826#. <rule>
30827#. <condition k="waterway" v="riverbank"/>
30828#. color riverbank
30829#: build/trans_style.java:1001 build/trans_style.java:1002
30830msgid "riverbank"
30831msgstr "берег реки"
30832
30833#. color water
30834#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30835#. <scale_min>1</scale_min>
30836#. <scale_max>200000000</scale_max>
30837#. </rule>
30838#.
30839#. <rule>
30840#. <condition k="waterway" v="stream"/>
30841#: build/trans_style.java:1018
30842msgid "stream"
30843msgstr "поток"
30844
30845#. color water
30846#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30847#. <scale_min>1</scale_min>
30848#. <scale_max>50000</scale_max>
30849#. </rule>
30850#.
30851#. <rule>
30852#. <condition k="waterway" v="dock"/>
30853#: build/trans_style.java:1041
30854msgid "dock"
30855msgstr "док"
30856
30857#. color dock
30858#. <icon annotate="true" src="nautical/boatyard.png"/>
30859#. <scale_min>1</scale_min>
30860#. <scale_max>50000</scale_max>
30861#. </rule>
30862#.
30863#. <rule>
30864#. <condition k="waterway" v="lock_gate"/>
30865#. <icon annotate="true" src="nautical/lock_gate.png"/>
30866#. <scale_min>1</scale_min>
30867#. <scale_max>50000</scale_max>
30868#. </rule>
30869#.
30870#. <rule>
30871#. <condition k="waterway" v="turning_point"/>
30872#. <icon annotate="true" src="nautical/turning.png"/>
30873#. <scale_min>1</scale_min>
30874#. <scale_max>50000</scale_max>
30875#. </rule>
30876#.
30877#. <rule>
30878#. <condition k="waterway" v="boatyard"/>
30879#. <icon annotate="true" src="nautical/boatyard.png"/>
30880#. color manmade
30881#. <scale_min>1</scale_min>
30882#. <scale_max>50000</scale_max>
30883#. </rule>
30884#.
30885#. <rule>
30886#. <condition k="waterway" v="water_point"/>
30887#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/water.png"/>
30888#. <scale_min>1</scale_min>
30889#. <scale_max>50000</scale_max>
30890#. </rule>
30891#.
30892#. <rule>
30893#. <condition k="waterway" v="waste_disposal"/>
30894#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/wastewater.png"/>
30895#. <scale_min>1</scale_min>
30896#. <scale_max>50000</scale_max>
30897#. </rule>
30898#.
30899#. <rule>
30900#. <condition k="waterway" v="mooring"/>
30901#. <icon annotate="true" src="nautical/marina.png"/>
30902#. <scale_min>1</scale_min>
30903#. <scale_max>50000</scale_max>
30904#. </rule>
30905#.
30906#. <rule>
30907#. <condition k="waterway" v="weir"/>
30908#. <icon annotate="true" src="nautical/weir.png"/>
30909#. color rapids
30910#. <scale_min>1</scale_min>
30911#. <scale_max>50000</scale_max>
30912#. </rule>
30913#.
30914#. <rule>
30915#. <condition k="waterway" v="dam"/>
30916#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
30917#. color manmade
30918#. color manmade
30919#. <scale_min>1</scale_min>
30920#. <scale_max>50000</scale_max>
30921#. </rule>
30922#.
30923#. <rule>
30924#. <condition k="waterway" v="waterfall"/>
30925#. <icon annotate="true" src="nautical/waterfall.png"/>
30926#. color power
30927#. <scale_min>1</scale_min>
30928#. <scale_max>50000</scale_max>
30929#. </rule>
30930#.
30931#. <!--man_made tags -->
30932#.
30933#. <rule>
30934#. <condition k="man_made" v="beacon"/>
30935#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/beacon.png"/>
30936#. color manmade
30937#. <scale_min>1</scale_min>
30938#. <scale_max>50000</scale_max>
30939#. </rule>
30940#.
30941#. <rule>
30942#. <condition k="man_made" v="crane"/>
30943#. color manmade
30944#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/crane.png"/>
30945#. <scale_min>1</scale_min>
30946#. <scale_max>50000</scale_max>
30947#. </rule>
30948#.
30949#. <rule>
30950#. <condition k="man_made" v="gasometer"/>
30951#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/gasometer.png"/>
30952#. color manmade
30953#. <scale_min>1</scale_min>
30954#. <scale_max>50000</scale_max>
30955#. </rule>
30956#.
30957#. <rule>
30958#. <condition k="man_made" v="lighthouse"/>
30959#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/lighthouse.png"/>
30960#. color pipeline
30961#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30962#. <scale_min>1</scale_min>
30963#. <scale_max>50000</scale_max>
30964#. </rule>
30965#.
30966#. <rule>
30967#. <condition k="man_made" v="petroleum_well"/>
30968#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
30969#. <scale_min>1</scale_min>
30970#. <scale_max>50000</scale_max>
30971#. </rule>
30972#.
30973#. <rule>
30974#. <condition k="man_made" v="reservoir_covered"/>
30975#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/reservoir_covered.png"/>
30976#. color manmade
30977#. <scale_min>1</scale_min>
30978#. <scale_max>50000</scale_max>
30979#. </rule>
30980#.
30981#. <rule>
30982#. <condition k="man_made" v="surveillance"/>
30983#. <icon annotate="true" src="misc/surveillance.png"/>
30984#. color manmade
30985#. <scale_min>1</scale_min>
30986#. <scale_max>50000</scale_max>
30987#. </rule>
30988#.
30989#. <rule>
30990#. <condition k="man_made" v="survey_point"/>
30991#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/survey_point.png"/>
30992#. color manmade
30993#. <scale_min>1</scale_min>
30994#. <scale_max>50000</scale_max>
30995#. </rule>
30996#.
30997#. <rule>
30998#. <condition k="man_made" v="tower"/>
30999#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/tower.png"/>
31000#. color manmade
31001#. <scale_min>1</scale_min>
31002#. <scale_max>50000</scale_max>
31003#. </rule>
31004#.
31005#. <rule>
31006#. <condition k="man_made" v="wastewater_plant"/>
31007#. color manmade
31008#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/wastewater_plant.png"/>
31009#. <scale_min>1</scale_min>
31010#. <scale_max>50000</scale_max>
31011#. </rule>
31012#.
31013#. <rule>
31014#. <condition k="man_made" v="watermill"/>
31015#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/watermill.png"/>
31016#. color manmade
31017#. <scale_min>1</scale_min>
31018#. <scale_max>50000</scale_max>
31019#. </rule>
31020#.
31021#. <rule>
31022#. <condition k="man_made" v="water_tower"/>
31023#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/water_tower.png"/>
31024#. color manmade
31025#. <scale_min>1</scale_min>
31026#. <scale_max>50000</scale_max>
31027#. </rule>
31028#.
31029#. <rule>
31030#. <condition k="man_made" v="windmill"/>
31031#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/windmill.png"/>
31032#. color manmade
31033#. <scale_min>1</scale_min>
31034#. <scale_max>50000</scale_max>
31035#. </rule>
31036#.
31037#. <rule>
31038#. <condition k="man_made" v="works"/>
31039#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/works.png"/>
31040#. color manmade
31041#. <scale_min>1</scale_min>
31042#. <scale_max>50000</scale_max>
31043#. </rule>
31044#.
31045#. <rule>
31046#. <condition k="man_made" v="water_works"/>
31047#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31048#: build/trans_style.java:1064 build/trans_style.java:1093
31049#: build/trans_style.java:1109 build/trans_style.java:1110
31050#: build/trans_style.java:1118 build/trans_style.java:1603
31051#: build/trans_style.java:1610 build/trans_style.java:1619
31052#: build/trans_style.java:1627 build/trans_style.java:1659
31053#: build/trans_style.java:1667 build/trans_style.java:1675
31054#: build/trans_style.java:1683 build/trans_style.java:1690
31055#: build/trans_style.java:1699 build/trans_style.java:1707
31056#: build/trans_style.java:1715 build/trans_style.java:1723
31057#: build/trans_style.java:1731
31058msgid "manmade"
31059msgstr "искусственный"
31060
31061#. color manmade
31062#. <scale_min>1</scale_min>
31063#. <scale_max>50000</scale_max>
31064#. </rule>
31065#.
31066#. <rule>
31067#. <condition k="waterway" v="rapids"/>
31068#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31069#: build/trans_style.java:1101
31070msgid "rapids"
31071msgstr "Водные пороги"
31072
31073#. color manmade
31074#. <!-- it's not possible to have both line and area, line seems more likely -->
31075#. <scale_min>1</scale_min>
31076#. <scale_max>50000</scale_max>
31077#. </rule>
31078#.
31079#. <!-- railway tags -->
31080#.
31081#. <rule>
31082#. <condition k="railway" v="station"/>
31083#. color railwaypoint
31084#. <icon annotate="true" src="transport/railway_station.png"/>
31085#. <scale_min>1</scale_min>
31086#. <scale_max>50000</scale_max>
31087#. </rule>
31088#.
31089#. <rule>
31090#. <condition k="railway" v="halt"/>
31091#. <icon annotate="true" src="transport/railway_small.png"/>
31092#. <scale_min>1</scale_min>
31093#. <scale_max>50000</scale_max>
31094#. </rule>
31095#.
31096#. <rule>
31097#. <condition k="railway" v="tram_station"/>
31098#. color railwaypoint
31099#. <icon annotate="true" src="transport/railway_station.png"/>
31100#. <scale_min>1</scale_min>
31101#. <scale_max>50000</scale_max>
31102#. </rule>
31103#.
31104#. <rule>
31105#. <condition k="railway" v="tram_stop"/>
31106#. <icon annotate="true" src="transport/railway_small.png"/>
31107#. <scale_min>1</scale_min>
31108#. <scale_max>50000</scale_max>
31109#. </rule>
31110#.
31111#. <rule>
31112#. <condition k="railway" v="subway_entrance"/>
31113#. color railwaypoint
31114#. <icon annotate="true" src="transport/underground.png"/>
31115#. <scale_min>1</scale_min>
31116#. <scale_max>50000</scale_max>
31117#. </rule>
31118#.
31119#. <rule>
31120#. <condition k="railway" v="crossing"/>
31121#. color railwaypoint
31122#. <icon annotate="true" src="vehicle/crossing_small.png"/>
31123#. <scale_min>1</scale_min>
31124#. <scale_max>50000</scale_max>
31125#. </rule>
31126#.
31127#. <rule>
31128#. <condition k="railway" v="level_crossing"/>
31129#: build/trans_style.java:1128 build/trans_style.java:1143
31130#: build/trans_style.java:1158 build/trans_style.java:1166
31131#: build/trans_style.java:1174
31132msgid "railwaypoint"
31133msgstr "ж/д путевая точка"
31134
31135#. color rail
31136#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31137#. <scale_min>1</scale_min>
31138#. <scale_max>200000000</scale_max>
31139#. </rule>
31140#.
31141#. <rule>
31142#. <condition k="railway" v="tram"/>
31143#. <!-- prefer way types over tram - draw tram as overlay in joined cases -->
31144#. color railover
31145#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31146#. <scale_min>1</scale_min>
31147#. <scale_max>50000</scale_max>
31148#. </rule>
31149#.
31150#. <rule>
31151#. <condition k="railway" v="light_rail"/>
31152#: build/trans_style.java:1191 build/trans_style.java:1200
31153msgid "otherrail"
31154msgstr "другая жд дорога"
31155
31156#. color otherrail
31157#: build/trans_style.java:1192
31158msgid "railover"
31159msgstr "жд дорога сверху"
31160
31161#. color subway
31162#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31163#. <scale_min>1</scale_min>
31164#. <scale_max>50000</scale_max>
31165#. </rule>
31166#.
31167#. <rule>
31168#. <condition k="railway" v="preserved"/>
31169#. color oldrail
31170#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31171#. <scale_min>1</scale_min>
31172#. <scale_max>50000</scale_max>
31173#. </rule>
31174#.
31175#. <!-- disused often appears together with highway=xy -->
31176#. <!-- -> normal display with line, linemod for combinations -->
31177#. <rule>
31178#. <condition k="railway" v="disused"/>
31179#. color oldrail
31180#. color oldrail
31181#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31182#. <scale_min>1</scale_min>
31183#. <scale_max>50000</scale_max>
31184#. </rule>
31185#.
31186#. <!-- abandoned often appears together with highway=xy -->
31187#. <!-- -> normal display with line, linemod for combinations -->
31188#. <rule>
31189#. <condition k="railway" v="abandoned"/>
31190#. color oldrail
31191#: build/trans_style.java:1216 build/trans_style.java:1226
31192#: build/trans_style.java:1227 build/trans_style.java:1237
31193#: build/trans_style.java:1238
31194msgid "oldrail"
31195msgstr "Старая жд дорога"
31196
31197#. color rail
31198#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31199#. <scale_min>1</scale_min>
31200#. <scale_max>50000</scale_max>
31201#. </rule>
31202#.
31203#. <rule>
31204#. <condition k="service" v="yard"/>
31205#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31206#. <scale_min>1</scale_min>
31207#. <scale_max>50000</scale_max>
31208#. </rule>
31209#.
31210#. <rule>
31211#. <condition k="service" v="siding"/>
31212#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31213#. <scale_min>1</scale_min>
31214#. <scale_max>50000</scale_max>
31215#. </rule>
31216#.
31217#. <rule>
31218#. <condition k="service" v="spur"/>
31219#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31220#. <scale_min>1</scale_min>
31221#. <scale_max>50000</scale_max>
31222#. </rule>
31223#.
31224#. <!--aeroway tags -->
31225#.
31226#. <rule>
31227#. <condition k="aeroway" v="aerodrome"/>
31228#. color aeroway
31229#. color aeroway_dark
31230#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
31231#. <scale_min>1</scale_min>
31232#. <scale_max>50000</scale_max>
31233#. </rule>
31234#.
31235#. <rule>
31236#. <condition k="aeroway" v="taxiway"/>
31237#: build/trans_style.java:1318 build/trans_style.java:1319
31238#: build/trans_style.java:1351
31239msgid "aeroway"
31240msgstr "воздушная трасса"
31241
31242#. color aeroway
31243#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
31244#. <scale_min>1</scale_min>
31245#. <scale_max>50000</scale_max>
31246#. </rule>
31247#.
31248#. <rule>
31249#. <condition k="aeroway" v="terminal"/>
31250#: build/trans_style.java:1327
31251msgid "terminal"
31252msgstr "пассажирский терминал"
31253
31254#. color terminal
31255#. <icon annotate="true" src="transport/airport/terminal.png"/>
31256#. <scale_min>1</scale_min>
31257#. <scale_max>50000</scale_max>
31258#. </rule>
31259#.
31260#. <rule>
31261#. <condition k="aeroway" v="helipad"/>
31262#. color aeroway_dark
31263#. <icon annotate="true" src="transport/airport/helipad.png"/>
31264#. <scale_min>1</scale_min>
31265#. <scale_max>50000</scale_max>
31266#. </rule>
31267#.
31268#. <rule>
31269#. <condition k="aeroway" v="runway"/>
31270#: build/trans_style.java:1335 build/trans_style.java:1343
31271msgid "aeroway_dark"
31272msgstr "тёмная воздушная трасса"
31273
31274#. color aeroway
31275#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
31276#. <scale_min>1</scale_min>
31277#. <scale_max>50000</scale_max>
31278#. </rule>
31279#.
31280#. <rule>
31281#. <condition k="aeroway" v="apron"/>
31282#: build/trans_style.java:1359
31283msgid "aeroway_light"
31284msgstr "светлая воздушная трасса"
31285
31286#. color aeroway_light
31287#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
31288#. <scale_min>1</scale_min>
31289#. <scale_max>50000</scale_max>
31290#. </rule>
31291#.
31292#. <rule>
31293#. <condition k="aeroway" v="gate"/>
31294#. <icon annotate="true" src="transport/airport/terminal.png"/>
31295#. <scale_min>1</scale_min>
31296#. <scale_max>50000</scale_max>
31297#. </rule>
31298#.
31299#. <rule>
31300#. <condition k="aeroway" v="windsock"/>
31301#. <icon annotate="true" src="transport/airport/windsock.png"/>
31302#. <scale_min>1</scale_min>
31303#. <scale_max>50000</scale_max>
31304#. </rule>
31305#.
31306#. <!--aerialway tags -->
31307#.
31308#. <rule>
31309#. <condition k="aerialway" v="cable_car"/>
31310#. color aerialway
31311#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/cable_car.png"/>
31312#. <scale_min>1</scale_min>
31313#. <scale_max>50000</scale_max>
31314#. </rule>
31315#.
31316#. <rule>
31317#. <condition k="aerialway" v="gondola"/>
31318#. color aerialway
31319#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/cable_car.png"/>
31320#. <scale_min>1</scale_min>
31321#. <scale_max>50000</scale_max>
31322#. </rule>
31323#.
31324#. <rule>
31325#. <condition k="aerialway" v="chair_lift"/>
31326#. color aerialway
31327#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/chair_lift.png"/>
31328#. <scale_min>1</scale_min>
31329#. <scale_max>50000</scale_max>
31330#. </rule>
31331#.
31332#. <rule>
31333#. <condition k="aerialway" v="drag_lift"/>
31334#. color aerialway
31335#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/drag_lift.png"/>
31336#. <scale_min>1</scale_min>
31337#. <scale_max>50000</scale_max>
31338#. </rule>
31339#.
31340#. <rule>
31341#. <condition k="aerialway" v="station"/>
31342#. color aerialway
31343#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/station.png"/>
31344#. <scale_min>1</scale_min>
31345#. <scale_max>50000</scale_max>
31346#. </rule>
31347#.
31348#. <rule>
31349#. <condition k="aerialway" v="pylon"/>
31350#: build/trans_style.java:1383 build/trans_style.java:1391
31351#: build/trans_style.java:1399 build/trans_style.java:1407
31352#: build/trans_style.java:1415 build/trans_style.java:1423
31353msgid "aerialway"
31354msgstr "канатная дорога"
31355
31356#. color aerialway
31357#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31358#. <scale_min>1</scale_min>
31359#. <scale_max>50000</scale_max>
31360#. </rule>
31361#.
31362#. <!-- piste tags -->
31363#.
31364#. <rule>
31365#. <condition k="piste:difficulty" v="easy"/>
31366#. color piste_easy
31367#: build/trans_style.java:1433 build/trans_style.java:1434
31368msgid "piste_easy"
31369msgstr "простая_лыжня"
31370
31371#. color piste_easy
31372#. <icon src="sport/skiing.png"/>
31373#. <scale_min>1</scale_min>
31374#. <scale_max>30000</scale_max>
31375#. </rule>
31376#.
31377#. <rule>
31378#. <condition k="piste:difficulty" v="intermediate"/>
31379#. color piste_intermediate
31380#: build/trans_style.java:1442 build/trans_style.java:1443
31381msgid "piste_intermediate"
31382msgstr "нормальная_лыжня"
31383
31384#. color piste_intermediate
31385#. <icon src="sport/skiing.png"/>
31386#. <scale_min>1</scale_min>
31387#. <scale_max>30000</scale_max>
31388#. </rule>
31389#.
31390#. <rule>
31391#. <condition k="piste:difficulty" v="advanced"/>
31392#. color piste_advanced
31393#: build/trans_style.java:1451 build/trans_style.java:1452
31394msgid "piste_advanced"
31395msgstr "усложнённая_лыжня"
31396
31397#. color piste_advanced
31398#. <icon src="sport/skiing.png"/>
31399#. <scale_min>1</scale_min>
31400#. <scale_max>30000</scale_max>
31401#. </rule>
31402#.
31403#. <rule>
31404#. <condition k="piste:difficulty" v="expert"/>
31405#. color piste_expert
31406#: build/trans_style.java:1460 build/trans_style.java:1461
31407msgid "piste_expert"
31408msgstr "очень_сложная_лыжня"
31409
31410#. color piste_expert
31411#. <icon src="sport/skiing.png"/>
31412#. <scale_min>1</scale_min>
31413#. <scale_max>30000</scale_max>
31414#. </rule>
31415#.
31416#. <rule>
31417#. <condition k="piste:difficulty" v="freeride"/>
31418#. color piste_freeride
31419#: build/trans_style.java:1469 build/trans_style.java:1470
31420msgid "piste_freeride"
31421msgstr "лыжня_произвольного_стиля"
31422
31423#. color piste_freeride
31424#. <icon src="sport/skiing.png"/>
31425#. <scale_min>1</scale_min>
31426#. <scale_max>30000</scale_max>
31427#. </rule>
31428#.
31429#. <rule>
31430#. <condition k="piste:difficulty" v="novice"/>
31431#. color piste_novice
31432#: build/trans_style.java:1478 build/trans_style.java:1479
31433msgid "piste_novice"
31434msgstr "новичковая_лыжня"
31435
31436#. color piste_novice
31437#. <icon src="sport/skiing.png"/>
31438#. <scale_min>1</scale_min>
31439#. <scale_max>300000</scale_max>
31440#. </rule>
31441#.
31442#. <!--power tags -->
31443#.
31444#. <rule>
31445#. <condition k="power" v="tower"/>
31446#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/tower_small.png"/>
31447#. color power
31448#. <scale_min>1</scale_min>
31449#. <scale_max>50000</scale_max>
31450#. </rule>
31451#.
31452#. <rule>
31453#. <condition k="power" v="pole"/>
31454#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/pole.png"/>
31455#. <scale_min>1</scale_min>
31456#. <scale_max>50000</scale_max>
31457#. </rule>
31458#.
31459#. <rule>
31460#. <condition k="power" v="line"/>
31461#. color power
31462#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31463#. <scale_min>1</scale_min>
31464#. <scale_max>50000</scale_max>
31465#. </rule>
31466#.
31467#. <rule>
31468#. <condition k="power" v="minor_line"/>
31469#. color power
31470#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31471#. <scale_min>1</scale_min>
31472#. <scale_max>50000</scale_max>
31473#. </rule>
31474#.
31475#. <rule>
31476#. <condition k="power" v="station"/>
31477#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png"/>
31478#. color power
31479#. <scale_min>1</scale_min>
31480#. <scale_max>50000</scale_max>
31481#. </rule>
31482#.
31483#. <rule>
31484#. <condition k="power" v="sub_station"/>
31485#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png"/>
31486#. color power
31487#. <scale_min>1</scale_min>
31488#. <scale_max>50000</scale_max>
31489#. </rule>
31490#.
31491#. <rule>
31492#. <condition k="power_source" v="wind"/>
31493#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/wind.png"/>
31494#. color power
31495#. <scale_min>1</scale_min>
31496#. <scale_max>50000</scale_max>
31497#. </rule>
31498#.
31499#. <rule>
31500#. <condition k="power_source" v="hydro"/>
31501#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/hydro.png"/>
31502#. color power
31503#. <scale_min>1</scale_min>
31504#. <scale_max>50000</scale_max>
31505#. </rule>
31506#.
31507#. <rule>
31508#. <condition k="power_source" v="fossil"/>
31509#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
31510#. color power
31511#. <scale_min>1</scale_min>
31512#. <scale_max>50000</scale_max>
31513#. </rule>
31514#.
31515#. <rule>
31516#. <condition k="power_source" v="coal"/>
31517#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
31518#. color power
31519#. <scale_min>1</scale_min>
31520#. <scale_max>50000</scale_max>
31521#. </rule>
31522#.
31523#. <rule>
31524#. <condition k="power_source" v="gas"/>
31525#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
31526#. color power
31527#. <scale_min>1</scale_min>
31528#. <scale_max>50000</scale_max>
31529#. </rule>
31530#.
31531#. <rule>
31532#. <condition k="power_source" v="photovoltaic"/>
31533#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
31534#. color power
31535#. <scale_min>1</scale_min>
31536#. <scale_max>50000</scale_max>
31537#. </rule>
31538#.
31539#. <rule>
31540#. <condition k="power_source" v="nuclear"/>
31541#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/nuclear.png"/>
31542#. color power
31543#. <scale_min>1</scale_min>
31544#. <scale_max>50000</scale_max>
31545#. </rule>
31546#.
31547#. <rule>
31548#. <condition k="power" v="generator"/>
31549#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png" priority="-10000"/>
31550#: build/trans_style.java:1490 build/trans_style.java:1504
31551#: build/trans_style.java:1512 build/trans_style.java:1521
31552#: build/trans_style.java:1529 build/trans_style.java:1537
31553#: build/trans_style.java:1545 build/trans_style.java:1553
31554#: build/trans_style.java:1561 build/trans_style.java:1569
31555#: build/trans_style.java:1577 build/trans_style.java:1585
31556#: build/trans_style.java:1593
31557msgid "power"
31558msgstr "энергия"
31559
31560#. color manmade
31561#. <scale_min>1</scale_min>
31562#. <scale_max>50000</scale_max>
31563#. </rule>
31564#.
31565#. <rule>
31566#. <condition k="man_made" v="pier"/>
31567#. color pier
31568#: build/trans_style.java:1634 build/trans_style.java:1635
31569msgid "pier"
31570msgstr "пирс"
31571
31572#. color pier
31573#. <icon annotate="true" src="nautical/pier.png"/>
31574#. <scale_min>1</scale_min>
31575#. <scale_max>50000</scale_max>
31576#. </rule>
31577#.
31578#. <rule>
31579#. <condition k="man_made" v="pipeline"/>
31580#: build/trans_style.java:1643
31581msgid "pipeline"
31582msgstr "трубопровод"
31583
31584#. color manmade
31585#. <scale_min>1</scale_min>
31586#. <scale_max>50000</scale_max>
31587#. </rule>
31588#.
31589#. <!--leisure tags -->
31590#.
31591#. <rule>
31592#. <condition k="leisure" v="sports_centre"/>
31593#. <icon annotate="true" src="sport/centre.png"/>
31594#. color leisure
31595#. <scale_min>1</scale_min>
31596#. <scale_max>50000</scale_max>
31597#. </rule>
31598#.
31599#. <rule>
31600#. <condition k="leisure" v="golf_course"/>
31601#. <icon annotate="true" src="sport/golf.png"/>
31602#. color leisure
31603#. <scale_min>1</scale_min>
31604#. <scale_max>50000</scale_max>
31605#. </rule>
31606#.
31607#. <rule>
31608#. <condition k="leisure" v="stadium"/>
31609#. <icon annotate="true" src="sport/stadium.png"/>
31610#. color leisure
31611#. <scale_min>1</scale_min>
31612#. <scale_max>50000</scale_max>
31613#. </rule>
31614#.
31615#. <rule>
31616#. <condition k="leisure" v="track"/>
31617#. <icon annotate="true" src="sport/track.png"/>
31618#. color leisure
31619#. <scale_min>1</scale_min>
31620#. <scale_max>50000</scale_max>
31621#. </rule>
31622#.
31623#. <rule>
31624#. <condition k="leisure" v="pitch"/>
31625#. <icon annotate="true" src="sport/pitch.png"/>
31626#. color leisure
31627#. <scale_min>1</scale_min>
31628#. <scale_max>50000</scale_max>
31629#. </rule>
31630#.
31631#. <rule>
31632#. <condition k="leisure" v="water_park"/>
31633#. <icon annotate="true" src="leisure/water_park.png"/>
31634#. color marina
31635#. <scale_min>1</scale_min>
31636#. <scale_max>50000</scale_max>
31637#. </rule>
31638#.
31639#. <rule>
31640#. <condition k="leisure" v="slipway"/>
31641#. <icon annotate="true" src="nautical/slipway.png"/>
31642#. color leisure
31643#. <scale_min>1</scale_min>
31644#. <scale_max>50000</scale_max>
31645#. </rule>
31646#.
31647#. <rule>
31648#. <condition k="leisure" v="fishing"/>
31649#. <icon annotate="true" src="sport/fishing.png"/>
31650#. color leisure
31651#. <scale_min>1</scale_min>
31652#. <scale_max>50000</scale_max>
31653#. </rule>
31654#.
31655#. <rule>
31656#. <condition k="leisure" v="nature_reserve"/>
31657#. <icon annotate="true" src="leisure/nature_reserve.png"/>
31658#. color leisure
31659#. <scale_min>1</scale_min>
31660#. <scale_max>50000</scale_max>
31661#. </rule>
31662#.
31663#. <rule>
31664#. <condition k="leisure" v="park"/>
31665#. <icon annotate="true" src="leisure/park.png"/>
31666#. color leisure
31667#. <scale_min>1</scale_min>
31668#. <scale_max>50000</scale_max>
31669#. </rule>
31670#.
31671#. <rule>
31672#. <condition k="leisure" v="playground"/>
31673#. <icon annotate="true" src="leisure/playground.png"/>
31674#. color leisure
31675#. <scale_min>1</scale_min>
31676#. <scale_max>50000</scale_max>
31677#. </rule>
31678#.
31679#. <rule>
31680#. <condition k="leisure" v="garden"/>
31681#. <icon annotate="true" src="leisure/garden.png"/>
31682#. color leisure
31683#. <scale_min>1</scale_min>
31684#. <scale_max>50000</scale_max>
31685#. </rule>
31686#.
31687#. <rule>
31688#. <condition k="leisure" v="common"/>
31689#. <icon annotate="true" src="leisure/common.png"/>
31690#. color leisure
31691#. <scale_min>1</scale_min>
31692#. <scale_max>50000</scale_max>
31693#. </rule>
31694#.
31695#. <rule>
31696#. <condition k="leisure" v="swimming_pool"/>
31697#. <icon annotate="true" src="sport/pool.png"/>
31698#. color leisure
31699#. <scale_min>1</scale_min>
31700#. <scale_max>50000</scale_max>
31701#. </rule>
31702#.
31703#. <rule>
31704#. <condition k="leisure" v="miniature_golf"/>
31705#. <icon annotate="true" src="sport/golf.png"/>
31706#. color leisure
31707#. <scale_min>1</scale_min>
31708#. <scale_max>50000</scale_max>
31709#. </rule>
31710#.
31711#. <rule>
31712#. <condition k="leisure" v="dog_park"/>
31713#. <icon annotate="true" src="leisure/dog.png"/>
31714#. color leisure
31715#. <scale_min>1</scale_min>
31716#. <scale_max>50000</scale_max>
31717#. </rule>
31718#.
31719#. <rule>
31720#. <condition k="leisure" v="ice_rink"/>
31721#. <icon annotate="true" src="sport/hockey.png"/>
31722#: build/trans_style.java:1741 build/trans_style.java:1749
31723#: build/trans_style.java:1757 build/trans_style.java:1765
31724#: build/trans_style.java:1773 build/trans_style.java:1781
31725#: build/trans_style.java:1797 build/trans_style.java:1805
31726#: build/trans_style.java:1813 build/trans_style.java:1821
31727#: build/trans_style.java:1829 build/trans_style.java:1837
31728#: build/trans_style.java:1845 build/trans_style.java:1853
31729#: build/trans_style.java:1861 build/trans_style.java:1869
31730#: build/trans_style.java:1877
31731msgid "leisure"
31732msgstr "развлечения"
31733
31734#. color leisure
31735#. <scale_min>1</scale_min>
31736#. <scale_max>50000</scale_max>
31737#. </rule>
31738#.
31739#. <rule>
31740#. <condition k="leisure" v="marina"/>
31741#. <icon annotate="true" src="nautical/marina.png"/>
31742#: build/trans_style.java:1789
31743msgid "marina"
31744msgstr "гавань"
31745
31746#. color leisure
31747#. <scale_min>1</scale_min>
31748#. <scale_max>50000</scale_max>
31749#. </rule>
31750#.
31751#. <!--amenity tags -->
31752#.
31753#. <rule>
31754#. <condition k="amenity" v="pub"/>
31755#. <icon annotate="true" src="food/pub.png"/>
31756#. color amenity
31757#. <scale_min>1</scale_min>
31758#. <scale_max>50000</scale_max>
31759#. </rule>
31760#.
31761#. <rule>
31762#. <condition k="amenity" v="biergarten"/>
31763#. <icon annotate="true" src="food/biergarten.png"/>
31764#. color amenity
31765#. <scale_min>1</scale_min>
31766#. <scale_max>50000</scale_max>
31767#. </rule>
31768#.
31769#. <rule>
31770#. <condition k="amenity" v="nightclub"/>
31771#. <icon annotate="true" src="leisure/nightclub.png"/>
31772#. color amenity
31773#. <scale_min>1</scale_min>
31774#. <scale_max>50000</scale_max>
31775#. </rule>
31776#.
31777#. <rule>
31778#. <condition k="amenity" v="stripclub"/>
31779#. <icon annotate="true" src="leisure/stripclub.png"/>
31780#. color amenity
31781#. <scale_min>1</scale_min>
31782#. <scale_max>50000</scale_max>
31783#. </rule>
31784#.
31785#. <rule>
31786#. <condition k="amenity" v="brothel"/>
31787#. <icon annotate="true" src="leisure/stripclub.png"/>
31788#. color amenity
31789#. <scale_min>1</scale_min>
31790#. <scale_max>50000</scale_max>
31791#. </rule>
31792#.
31793#. <rule>
31794#. <condition k="amenity" v="cafe"/>
31795#. <icon annotate="true" src="food/cafe.png"/>
31796#. color amenity
31797#. <scale_min>1</scale_min>
31798#. <scale_max>50000</scale_max>
31799#. </rule>
31800#.
31801#. <rule>
31802#. <condition k="amenity" v="restaurant"/>
31803#. <icon annotate="true" src="food/restaurant.png"/>
31804#. color amenity
31805#. <scale_min>1</scale_min>
31806#. <scale_max>50000</scale_max>
31807#. </rule>
31808#.
31809#. <rule>
31810#. <condition k="amenity" v="food_court"/>
31811#. <icon annotate="true" src="food/restaurant.png"/>
31812#. color amenity
31813#. <scale_min>1</scale_min>
31814#. <scale_max>50000</scale_max>
31815#. </rule>
31816#.
31817#. <rule>
31818#. <condition k="amenity" v="fast_food"/>
31819#. <icon annotate="true" src="food/fastfood.png"/>
31820#. color amenity
31821#. <scale_min>1</scale_min>
31822#. <scale_max>50000</scale_max>
31823#. </rule>
31824#.
31825#. <rule>
31826#. <condition k="amenity" v="bar"/>
31827#. <icon annotate="true" src="food/bar.png"/>
31828#. color amenity
31829#. <scale_min>1</scale_min>
31830#. <scale_max>50000</scale_max>
31831#. </rule>
31832#.
31833#. <rule>
31834#. <condition k="amenity" v="ice_cream"/>
31835#. <icon annotate="true" src="food/icecream.png"/>
31836#: build/trans_style.java:1887 build/trans_style.java:1895
31837#: build/trans_style.java:1903 build/trans_style.java:1911
31838#: build/trans_style.java:1919 build/trans_style.java:1927
31839#: build/trans_style.java:1935 build/trans_style.java:1943
31840#: build/trans_style.java:1951 build/trans_style.java:1959
31841#: build/trans_style.java:1967
31842msgid "amenity"
31843msgstr "инфраструктура"
31844
31845#. color amenity
31846#. <scale_min>1</scale_min>
31847#. <scale_max>50000</scale_max>
31848#. </rule>
31849#.
31850#. <rule>
31851#. <condition k="parking" v="multi-storey"/>
31852#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/multi-storey.png" priority="10000"/>
31853#. color amenity_traffic
31854#. <scale_min>1</scale_min>
31855#. <scale_max>50000</scale_max>
31856#. </rule>
31857#.
31858#. <rule>
31859#. <condition k="parking" v="underground"/>
31860#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/underground.png" priority="10000"/>
31861#. color amenity_traffic
31862#. <scale_min>1</scale_min>
31863#. <scale_max>50000</scale_max>
31864#. </rule>
31865#.
31866#. <rule>
31867#. <condition k="parking" v="park_and_ride"/>
31868#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/park_ride.png" priority="10000"/>
31869#. color amenity_traffic
31870#. <scale_min>1</scale_min>
31871#. <scale_max>50000</scale_max>
31872#. </rule>
31873#.
31874#. <rule>
31875#. <condition k="parking" v="surface"/>
31876#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking.png"/>
31877#. color amenity_traffic
31878#. <scale_min>1</scale_min>
31879#. <scale_max>50000</scale_max>
31880#. </rule>
31881#.
31882#. <rule>
31883#. <condition k="amenity" v="parking"/>
31884#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking.png"/>
31885#. color amenity_traffic
31886#. <scale_min>1</scale_min>
31887#. <scale_max>50000</scale_max>
31888#. </rule>
31889#.
31890#. <rule>
31891#. <condition k="amenity" v="bicycle_parking"/>
31892#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/bicycle.png"/>
31893#. color amenity_traffic
31894#. <scale_min>1</scale_min>
31895#. <scale_max>50000</scale_max>
31896#. </rule>
31897#.
31898#. <rule>
31899#. <condition k="amenity" v="bicycle_rental"/>
31900#. <icon annotate="true" src="vehicle/rental/bicycle.png"/>
31901#. color amenity_traffic
31902#. <scale_min>1</scale_min>
31903#. <scale_max>50000</scale_max>
31904#. </rule>
31905#.
31906#. <rule>
31907#. <condition k="amenity" v="car_rental"/>
31908#. <icon annotate="true" src="vehicle/rental/car.png"/>
31909#. color amenity_traffic
31910#. <scale_min>1</scale_min>
31911#. <scale_max>50000</scale_max>
31912#. </rule>
31913#.
31914#. <rule>
31915#. <condition k="amenity" v="car_sharing"/>
31916#. <icon annotate="true" src="vehicle/car_sharing.png"/>
31917#. color amenity_traffic
31918#. <scale_min>1</scale_min>
31919#. <scale_max>50000</scale_max>
31920#. </rule>
31921#.
31922#. <rule>
31923#. <condition k="amenity" v="car_wash"/>
31924#. color amenity_traffic
31925#. <icon annotate="true" src="vehicle/car_wash.png"/>
31926#. <scale_min>1</scale_min>
31927#. <scale_max>50000</scale_max>
31928#. </rule>
31929#.
31930#. <rule>
31931#. <condition k="amenity" v="taxi"/>
31932#. <icon annotate="true" src="transport/taxi.png"/>
31933#. color amenity_traffic
31934#. <scale_min>1</scale_min>
31935#. <scale_max>50000</scale_max>
31936#. </rule>
31937#.
31938#. <rule>
31939#. <condition k="amenity" v="fuel"/>
31940#. <icon annotate="true" src="vehicle/fuel.png" priority="10000"/>
31941#: build/trans_style.java:1975 build/trans_style.java:1983
31942#: build/trans_style.java:1991 build/trans_style.java:1999
31943#: build/trans_style.java:2007 build/trans_style.java:2015
31944#: build/trans_style.java:2023 build/trans_style.java:2031
31945#: build/trans_style.java:2039 build/trans_style.java:2046
31946#: build/trans_style.java:2055 build/trans_style.java:2063
31947msgid "amenity_traffic"
31948msgstr "режим_работы"
31949
31950#. color amenity_traffic
31951#. <scale_min>1</scale_min>
31952#. <scale_max>50000</scale_max>
31953#. </rule>
31954#.
31955#. <rule>
31956#. <condition k="amenity" v="grit_bin"/>
31957#. <icon annotate="true" src="misc/grit_bin.png"/>
31958#. <scale_min>1</scale_min>
31959#. <scale_max>50000</scale_max>
31960#. </rule>
31961#.
31962#. <rule>
31963#. <condition k="amenity" v="telephone"/>
31964#. <icon annotate="true" src="service/telephone.png"/>
31965#. color amenity_light
31966#. <scale_min>1</scale_min>
31967#. <scale_max>50000</scale_max>
31968#. </rule>
31969#.
31970#. <rule>
31971#. <condition k="amenity" v="clock"/>
31972#. <icon annotate="true" src="service/clock.png"/>
31973#. <scale_min>1</scale_min>
31974#. <scale_max>50000</scale_max>
31975#. </rule>
31976#.
31977#. <rule>
31978#. <condition k="amenity" v="emergency_phone"/>
31979#. <icon annotate="true" src="vehicle/emergency_phone.png"/>
31980#. color amenity_light
31981#. <scale_min>1</scale_min>
31982#. <scale_max>50000</scale_max>
31983#. </rule>
31984#.
31985#. <rule>
31986#. <condition k="amenity" v="toilets"/>
31987#. <icon annotate="true" src="service/toilets.png"/>
31988#. color amenity_light
31989#. <scale_min>1</scale_min>
31990#. <scale_max>50000</scale_max>
31991#. </rule>
31992#.
31993#. <rule>
31994#. <condition k="amenity" v="recycling"/>
31995#. <icon annotate="true" src="service/recycling.png"/>
31996#. color amenity_light
31997#. <scale_min>1</scale_min>
31998#. <scale_max>50000</scale_max>
31999#. </rule>
32000#.
32001#. <rule>
32002#. <condition k="amenity" v="waste_basket"/>
32003#. <icon annotate="true" src="service/recycling/trash-bin.png"/>
32004#. <scale_min>1</scale_min>
32005#. <scale_max>50000</scale_max>
32006#. </rule>
32007#.
32008#. <rule>
32009#. <condition k="amenity" v="public_building"/>
32010#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
32011#. color amenity_light
32012#. <scale_min>1</scale_min>
32013#. <scale_max>50000</scale_max>
32014#. </rule>
32015#.
32016#. <rule>
32017#. <condition k="amenity" v="embassy"/>
32018#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
32019#. color amenity_light
32020#. <scale_min>1</scale_min>
32021#. <scale_max>50000</scale_max>
32022#. </rule>
32023#.
32024#. <rule>
32025#. <condition k="amenity" v="townhall"/>
32026#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
32027#. color amenity_light
32028#. <scale_min>1</scale_min>
32029#. <scale_max>50000</scale_max>
32030#. </rule>
32031#.
32032#. <rule>
32033#. <condition k="amenity" v="community_centre"/>
32034#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
32035#. color light_water
32036#. <scale_min>1</scale_min>
32037#. <scale_max>50000</scale_max>
32038#. </rule>
32039#.
32040#. <rule>
32041#. <condition k="religion" v="bahai"/>
32042#. <icon annotate="true" src="religion/bahai.png"/>
32043#. <scale_min>1</scale_min>
32044#. <scale_max>50000</scale_max>
32045#. </rule>
32046#.
32047#. <rule>
32048#. <condition k="religion" v="buddhist"/>
32049#. <icon annotate="true" src="religion/buddhism.png"/>
32050#. <scale_min>1</scale_min>
32051#. <scale_max>50000</scale_max>
32052#. </rule>
32053#.
32054#. <rule>
32055#. <condition k="religion" v="christian"/>
32056#. <icon annotate="true" src="religion/church.png"/>
32057#. <scale_min>1</scale_min>
32058#. <scale_max>50000</scale_max>
32059#. </rule>
32060#.
32061#. <rule>
32062#. <condition k="religion" v="hindu"/>
32063#. <icon annotate="true" src="religion/hinduism.png"/>
32064#. <scale_min>1</scale_min>
32065#. <scale_max>50000</scale_max>
32066#. </rule>
32067#.
32068#. <rule>
32069#. <condition k="religion" v="jain"/>
32070#. <icon annotate="true" src="religion/jainism.png"/>
32071#. <scale_min>1</scale_min>
32072#. <scale_max>50000</scale_max>
32073#. </rule>
32074#.
32075#. <rule>
32076#. <condition k="religion" v="jewish"/>
32077#. <icon annotate="true" src="religion/jewish.png"/>
32078#. <scale_min>1</scale_min>
32079#. <scale_max>50000</scale_max>
32080#. </rule>
32081#.
32082#. <rule>
32083#. <condition k="religion" v="muslim"/>
32084#. <icon annotate="true" src="religion/muslim.png"/>
32085#. <scale_min>1</scale_min>
32086#. <scale_max>50000</scale_max>
32087#. </rule>
32088#.
32089#. <rule>
32090#. <condition k="religion" v="sikh"/>
32091#. <icon annotate="true" src="religion/sikhism.png"/>
32092#. <scale_min>1</scale_min>
32093#. <scale_max>50000</scale_max>
32094#. </rule>
32095#.
32096#. <rule>
32097#. <condition k="religion" v="shinto"/>
32098#. <icon annotate="true" src="religion/shinto.png"/>
32099#. <scale_min>1</scale_min>
32100#. <scale_max>50000</scale_max>
32101#. </rule>
32102#.
32103#. <rule>
32104#. <condition k="religion" v="spiritualist"/>
32105#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
32106#. <scale_min>1</scale_min>
32107#. <scale_max>50000</scale_max>
32108#. </rule>
32109#.
32110#. <rule>
32111#. <condition k="religion" v="taoist"/>
32112#. <icon annotate="true" src="religion/taoism.png"/>
32113#. <scale_min>1</scale_min>
32114#. <scale_max>50000</scale_max>
32115#. </rule>
32116#.
32117#. <rule>
32118#. <condition k="religion" v="unitarian"/>
32119#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
32120#. <scale_min>1</scale_min>
32121#. <scale_max>50000</scale_max>
32122#. </rule>
32123#.
32124#. <rule>
32125#. <condition k="religion" v="zoroastrian"/>
32126#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
32127#. <scale_min>1</scale_min>
32128#. <scale_max>50000</scale_max>
32129#. </rule>
32130#.
32131#. <rule>
32132#. <condition k="amenity" v="place_of_worship"/>
32133#. <icon annotate="true" src="religion.png" priority="-10000"/>
32134#. color amenity_light
32135#. <scale_min>1</scale_min>
32136#. <scale_max>50000</scale_max>
32137#. </rule>
32138#.
32139#. <rule>
32140#. <condition k="amenity" v="grave_yard"/>
32141#. <icon annotate="true" src="rendering/landuse/cemetery.png"/>
32142#. color amenity_light
32143#. <scale_min>1</scale_min>
32144#. <scale_max>50000</scale_max>
32145#. </rule>
32146#.
32147#. <rule>
32148#. <condition k="amenity" v="crematorium"/>
32149#. color amenity_light
32150#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
32151#. <scale_min>1</scale_min>
32152#. <scale_max>50000</scale_max>
32153#. </rule>
32154#.
32155#. <rule>
32156#. <condition k="amenity" v="post_office"/>
32157#. <icon annotate="true" src="service/post_office.png"/>
32158#. color amenity_light
32159#. <scale_min>1</scale_min>
32160#. <scale_max>50000</scale_max>
32161#. </rule>
32162#.
32163#. <rule>
32164#. <condition k="amenity" v="post_box"/>
32165#. <icon annotate="true" src="service/post_box.png"/>
32166#. color amenity_light
32167#. <scale_min>1</scale_min>
32168#. <scale_max>50000</scale_max>
32169#. </rule>
32170#.
32171#. <rule>
32172#. <condition k="amenity" v="school"/>
32173#. <icon annotate="true" src="education/school.png"/>
32174#. color amenity_light
32175#. <scale_min>1</scale_min>
32176#. <scale_max>50000</scale_max>
32177#. </rule>
32178#.
32179#. <rule>
32180#. <condition k="amenity" v="university"/>
32181#. <icon annotate="true" src="education/university.png"/>
32182#. color amenity_light
32183#. <scale_min>1</scale_min>
32184#. <scale_max>50000</scale_max>
32185#. </rule>
32186#.
32187#. <rule>
32188#. <condition k="amenity" v="college"/>
32189#. <icon annotate="true" src="education/college.png"/>
32190#. color amenity_light
32191#. <scale_min>1</scale_min>
32192#. <scale_max>50000</scale_max>
32193#. </rule>
32194#.
32195#. <rule>
32196#. <condition k="amenity" v="kindergarten"/>
32197#. <icon annotate="true" src="education/kindergarten.png"/>
32198#. color amenity_light
32199#. <scale_min>1</scale_min>
32200#. <scale_max>50000</scale_max>
32201#. </rule>
32202#.
32203#. <rule>
32204#. <condition k="amenity" v="driving_school"/>
32205#. <icon annotate="true" src="education/driving_school.png"/>
32206#. color health
32207#. <icon annotate="true" src="health/veterinary.png"/>
32208#. <scale_min>1</scale_min>
32209#. <scale_max>50000</scale_max>
32210#. </rule>
32211#.
32212#. <rule>
32213#. <condition k="amenity" v="library"/>
32214#. color amenity_light
32215#. <icon annotate="true" src="shop/rental/library.png"/>
32216#. <scale_min>1</scale_min>
32217#. <scale_max>50000</scale_max>
32218#. </rule>
32219#.
32220#. <rule>
32221#. <condition k="amenity" v="police"/>
32222#. color amenity_light
32223#. <icon annotate="true" src="service/police.png"/>
32224#. <scale_min>1</scale_min>
32225#. <scale_max>50000</scale_max>
32226#. </rule>
32227#.
32228#. <rule>
32229#. <condition k="amenity" v="fire_station"/>
32230#. color amenity_light
32231#. <icon annotate="true" src="service/firebrigade.png"/>
32232#. <scale_min>1</scale_min>
32233#. <scale_max>50000</scale_max>
32234#. </rule>
32235#.
32236#. <rule>
32237#. <condition k="amenity" v="bus_station"/>
32238#. <icon annotate="true" src="transport/bus.png"/>
32239#. color amenity_light
32240#. <scale_min>1</scale_min>
32241#. <scale_max>50000</scale_max>
32242#. </rule>
32243#.
32244#. <rule>
32245#. <condition k="amenity" v="ferry_terminal"/>
32246#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
32247#. color amenity_light
32248#. <scale_min>1</scale_min>
32249#. <scale_max>50000</scale_max>
32250#. </rule>
32251#.
32252#. <rule>
32253#. <condition k="amenity" v="theatre"/>
32254#. color amenity_light
32255#. <icon annotate="true" src="leisure/theater.png"/>
32256#. <scale_min>1</scale_min>
32257#. <scale_max>50000</scale_max>
32258#. </rule>
32259#.
32260#. <rule>
32261#. <condition k="amenity" v="cinema"/>
32262#. color amenity_light
32263#. <icon annotate="true" src="leisure/cinema.png"/>
32264#. <scale_min>1</scale_min>
32265#. <scale_max>50000</scale_max>
32266#. </rule>
32267#.
32268#. <rule>
32269#. <condition k="amenity" v="arts_centre"/>
32270#. color amenity_light
32271#. <icon annotate="true" src="service/arts_centre.png"/>
32272#. <scale_min>1</scale_min>
32273#. <scale_max>50000</scale_max>
32274#. </rule>
32275#.
32276#. <rule>
32277#. <condition k="amenity" v="courthouse"/>
32278#. color amenity_light
32279#. <icon annotate="true" src="service/administration/court_of_law.png"/>
32280#. <scale_min>1</scale_min>
32281#. <scale_max>50000</scale_max>
32282#. </rule>
32283#.
32284#. <rule>
32285#. <condition k="amenity" v="prison"/>
32286#. color amenity_light
32287#. <icon annotate="true" src="service/administration/prison.png"/>
32288#. <scale_min>1</scale_min>
32289#. <scale_max>50000</scale_max>
32290#. </rule>
32291#.
32292#. <rule>
32293#. <condition k="amenity" v="bank"/>
32294#. color amenity_light
32295#. <icon annotate="true" src="money/bank.png"/>
32296#. <scale_min>1</scale_min>
32297#. <scale_max>50000</scale_max>
32298#. </rule>
32299#.
32300#. <rule>
32301#. <condition k="amenity" v="bureau_de_change"/>
32302#. color amenity_light
32303#. <icon annotate="true" src="money/exchange.png"/>
32304#. <scale_min>1</scale_min>
32305#. <scale_max>50000</scale_max>
32306#. </rule>
32307#.
32308#. <rule>
32309#. <condition k="amenity" v="atm"/>
32310#. color amenity_light
32311#. <icon annotate="true" src="money/atm.png"/>
32312#. <scale_min>1</scale_min>
32313#. <scale_max>50000</scale_max>
32314#. </rule>
32315#.
32316#. <rule>
32317#. <condition k="amenity" v="bench"/>
32318#. color amenity_light
32319#. <icon annotate="true" src="leisure/bench.png"/>
32320#. <scale_min>1</scale_min>
32321#. <scale_max>50000</scale_max>
32322#. </rule>
32323#.
32324#. <rule>
32325#. <condition k="amenity" v="bbq"/>
32326#. color amenity_light
32327#. <icon annotate="true" src="leisure/bbq.png"/>
32328#. <scale_min>1</scale_min>
32329#. <scale_max>50000</scale_max>
32330#. </rule>
32331#.
32332#. <rule>
32333#. <condition k="amenity" v="shelter"/>
32334#. color amenity_light
32335#. <icon annotate="true" src="accommodation/shelter.png"/>
32336#. <scale_min>1</scale_min>
32337#. <scale_max>50000</scale_max>
32338#. </rule>
32339#.
32340#. <rule>
32341#. <condition k="amenity" v="hunting_stand"/>
32342#. color amenity_light
32343#. <icon annotate="true" src="hunting_stand.png"/>
32344#. <scale_min>1</scale_min>
32345#. <scale_max>50000</scale_max>
32346#. </rule>
32347#.
32348#. <rule>
32349#. <condition k="amenity" v="marketplace"/>
32350#. color amenity_light
32351#. <icon annotate="true" src="place/marketplace.png"/>
32352#. <scale_min>1</scale_min>
32353#. <scale_max>50000</scale_max>
32354#. </rule>
32355#.
32356#. <rule>
32357#. <condition k="amenity" v="wlan"/>
32358#. <icon annotate="true" src="wlan.png"/>
32359#. color amenity_light
32360#. <scale_min>1</scale_min>
32361#. <scale_max>50000</scale_max>
32362#. </rule>
32363#.
32364#. <rule>
32365#. <condition k="vending" v="excrement_bags"/>
32366#. <icon annotate="true" src="service/excrement_bags.png"/>
32367#. <scale_min>1</scale_min>
32368#. <scale_max>50000</scale_max>
32369#. </rule>
32370#.
32371#. <rule>
32372#. <condition k="amenity" v="vending_machine"/>
32373#. <icon src="transport/ticket-machine.png" priority="-10"/>
32374#: build/trans_style.java:2078 build/trans_style.java:2093
32375#: build/trans_style.java:2101 build/trans_style.java:2109
32376#: build/trans_style.java:2124 build/trans_style.java:2132
32377#: build/trans_style.java:2140 build/trans_style.java:2148
32378#: build/trans_style.java:2263 build/trans_style.java:2271
32379#: build/trans_style.java:2278 build/trans_style.java:2287
32380#: build/trans_style.java:2295 build/trans_style.java:2303
32381#: build/trans_style.java:2311 build/trans_style.java:2319
32382#: build/trans_style.java:2327 build/trans_style.java:2335
32383#: build/trans_style.java:2398 build/trans_style.java:2406
32384#: build/trans_style.java:2414 build/trans_style.java:2423
32385#: build/trans_style.java:2431 build/trans_style.java:2438
32386#: build/trans_style.java:2446 build/trans_style.java:2454
32387#: build/trans_style.java:2462 build/trans_style.java:2470
32388#: build/trans_style.java:2478 build/trans_style.java:2486
32389#: build/trans_style.java:2494 build/trans_style.java:2502
32390#: build/trans_style.java:2510 build/trans_style.java:2518
32391#: build/trans_style.java:2526 build/trans_style.java:2534
32392#: build/trans_style.java:2543 build/trans_style.java:2558
32393msgid "amenity_light"
32394msgstr "инфраструктура_светлый"
32395
32396#. color amenity_light
32397#. <scale_min>1</scale_min>
32398#. <scale_max>50000</scale_max>
32399#. </rule>
32400#.
32401#. <rule>
32402#. <condition k="amenity" v="drinking_water"/>
32403#. <icon annotate="true" src="food/drinking_water.png"/>
32404#. color light_water
32405#. <scale_min>1</scale_min>
32406#. <scale_max>50000</scale_max>
32407#. </rule>
32408#.
32409#. <rule>
32410#. <condition k="amenity" v="fountain"/>
32411#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/spring.png"/>
32412#. color military
32413#. <scale_min>1</scale_min>
32414#. <scale_max>50000</scale_max>
32415#. </rule>
32416#.
32417#. <!--natural tags -->
32418#.
32419#. <rule>
32420#. <condition k="natural" v="spring"/>
32421#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/spring.png"/>
32422#: build/trans_style.java:2156 build/trans_style.java:2164
32423#: build/trans_style.java:3403
32424msgid "light_water"
32425msgstr "светлая_вода"
32426
32427#. color amenity_light
32428#. <scale_min>1</scale_min>
32429#. <scale_max>50000</scale_max>
32430#. </rule>
32431#.
32432#. <rule>
32433#. <condition k="amenity" v="pharmacy"/>
32434#. color health
32435#. <icon annotate="true" src="health/pharmacy.png"/>
32436#. <scale_min>1</scale_min>
32437#. <scale_max>50000</scale_max>
32438#. </rule>
32439#.
32440#. <rule>
32441#. <condition k="amenity" v="hospital"/>
32442#. color health
32443#. <icon annotate="true" src="health/hospital.png"/>
32444#. <scale_min>1</scale_min>
32445#. <scale_max>50000</scale_max>
32446#. </rule>
32447#.
32448#. <rule>
32449#. <condition k="amenity" v="nursery"/>
32450#. color health
32451#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
32452#. <scale_min>1</scale_min>
32453#. <scale_max>50000</scale_max>
32454#. </rule>
32455#.
32456#. <rule>
32457#. <condition k="amenity" v="baby_hatch"/>
32458#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
32459#. color health
32460#. <scale_min>1</scale_min>
32461#. <scale_max>50000</scale_max>
32462#. </rule>
32463#.
32464#. <rule>
32465#. <condition k="amenity" v="doctors"/>
32466#. color health
32467#. <icon annotate="true" src="health/doctor.png"/>
32468#. <scale_min>1</scale_min>
32469#. <scale_max>50000</scale_max>
32470#. </rule>
32471#.
32472#. <rule>
32473#. <condition k="amenity" v="dentist"/>
32474#. color health
32475#. <icon annotate="true" src="health/dentist.png"/>
32476#. <scale_min>1</scale_min>
32477#. <scale_max>50000</scale_max>
32478#. </rule>
32479#.
32480#. <rule>
32481#. <condition k="amenity" v="veterinary"/>
32482#: build/trans_style.java:2342 build/trans_style.java:2350
32483#: build/trans_style.java:2358 build/trans_style.java:2367
32484#: build/trans_style.java:2374 build/trans_style.java:2382
32485#: build/trans_style.java:2390
32486msgid "health"
32487msgstr "здоровье"
32488
32489#. color amenity_light
32490#. <scale_min>1</scale_min>
32491#. <scale_max>50000</scale_max>
32492#. </rule>
32493#.
32494#. <!--shop tags -->
32495#.
32496#. <rule>
32497#. <condition k="shop" v="supermarket"/>
32498#. <icon annotate="true" src="shop/supermarket.png"/>
32499#. color shop
32500#. <scale_min>1</scale_min>
32501#. <scale_max>50000</scale_max>
32502#. </rule>
32503#.
32504#. <rule>
32505#. <condition k="shop" v="convenience"/>
32506#. <icon annotate="true" src="shop/supermarket.png"/>
32507#. color shop
32508#. <scale_min>1</scale_min>
32509#. <scale_max>50000</scale_max>
32510#. </rule>
32511#.
32512#. <rule>
32513#. <condition k="shop" v="bakery"/>
32514#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/bakery.png"/>
32515#. color shop
32516#. <scale_min>1</scale_min>
32517#. <scale_max>50000</scale_max>
32518#. </rule>
32519#.
32520#. <rule>
32521#. <condition k="shop" v="butcher"/>
32522#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/butcher.png"/>
32523#. color shop
32524#. <scale_min>1</scale_min>
32525#. <scale_max>50000</scale_max>
32526#. </rule>
32527#.
32528#. <rule>
32529#. <condition k="shop" v="bicycle"/>
32530#. <icon annotate="true" src="sport/bicycle.png"/>
32531#. color shop
32532#. <scale_min>1</scale_min>
32533#. <scale_max>50000</scale_max>
32534#. </rule>
32535#.
32536#. <rule>
32537#. <condition k="shop" v="doityourself"/>
32538#. <icon annotate="true" src="shop/diy_store.png"/>
32539#. color shop
32540#. <scale_min>1</scale_min>
32541#. <scale_max>50000</scale_max>
32542#. </rule>
32543#.
32544#. <rule>
32545#. <condition k="shop" v="dry_cleaning"/>
32546#. <icon annotate="true" src="shop/laundry.png"/>
32547#. color shop
32548#. <scale_min>1</scale_min>
32549#. <scale_max>50000</scale_max>
32550#. </rule>
32551#.
32552#. <rule>
32553#. <condition k="shop" v="laundry"/>
32554#. <icon annotate="true" src="shop/laundry.png"/>
32555#. color shop
32556#. <scale_min>1</scale_min>
32557#. <scale_max>50000</scale_max>
32558#. </rule>
32559#.
32560#. <rule>
32561#. <condition k="shop" v="outdoor"/>
32562#. <icon annotate="true" src="shop/sports/outdoor.png"/>
32563#. color shop
32564#. <scale_min>1</scale_min>
32565#. <scale_max>50000</scale_max>
32566#. </rule>
32567#.
32568#. <rule>
32569#. <condition k="shop" v="kiosk"/>
32570#. <icon annotate="true" src="shop/kiosk.png"/>
32571#. color shop
32572#. <scale_min>1</scale_min>
32573#. <scale_max>50000</scale_max>
32574#. </rule>
32575#.
32576#. <rule>
32577#. <condition k="shop" v="alcohol"/>
32578#. <icon annotate="true" src="shop/beverages.png"/>
32579#. color shop
32580#. <scale_min>1</scale_min>
32581#. <scale_max>50000</scale_max>
32582#. </rule>
32583#.
32584#. <rule>
32585#. <condition k="shop" v="beverages"/>
32586#. <icon annotate="true" src="shop/beverages.png"/>
32587#. color shop
32588#. <scale_min>1</scale_min>
32589#. <scale_max>50000</scale_max>
32590#. </rule>
32591#.
32592#. <rule>
32593#. <condition k="shop" v="books"/>
32594#. <icon annotate="true" src="shop/rental/library.png"/>
32595#. color shop
32596#. <scale_min>1</scale_min>
32597#. <scale_max>50000</scale_max>
32598#. </rule>
32599#.
32600#. <rule>
32601#. <condition k="shop" v="car"/>
32602#. <icon annotate="true" src="transport/car.png"/>
32603#. color shop
32604#. <scale_min>1</scale_min>
32605#. <scale_max>50000</scale_max>
32606#. </rule>
32607#.
32608#. <rule>
32609#. <condition k="shop" v="car_dealer"/>
32610#. <icon annotate="true" src="transport/car.png"/>
32611#. color shop
32612#. <scale_min>1</scale_min>
32613#. <scale_max>50000</scale_max>
32614#. </rule>
32615#.
32616#. <rule>
32617#. <condition k="shop" v="car_repair"/>
32618#. <icon annotate="true" src="transport/car.png"/>
32619#. color shop
32620#. <scale_min>1</scale_min>
32621#. <scale_max>50000</scale_max>
32622#. </rule>
32623#.
32624#. <rule>
32625#. <condition k="shop" v="chemist"/>
32626#. <icon annotate="true" src="shop/chemist.png"/>
32627#. color shop
32628#. <scale_min>1</scale_min>
32629#. <scale_max>50000</scale_max>
32630#. </rule>
32631#.
32632#. <rule>
32633#. <condition k="shop" v="clothes"/>
32634#. <icon annotate="true" src="shop/clothes.png"/>
32635#. color shop
32636#. <scale_min>1</scale_min>
32637#. <scale_max>50000</scale_max>
32638#. </rule>
32639#.
32640#. <rule>
32641#. <condition k="shop" v="computer"/>
32642#. <icon annotate="true" src="shop/computer.png"/>
32643#. color shop
32644#. <scale_min>1</scale_min>
32645#. <scale_max>50000</scale_max>
32646#. </rule>
32647#.
32648#. <rule>
32649#. <condition k="shop" v="cycle_repair"/>
32650#. <icon annotate="true" src="sport/bicycle.png"/>
32651#. color shop
32652#. <scale_min>1</scale_min>
32653#. <scale_max>50000</scale_max>
32654#. </rule>
32655#.
32656#. <rule>
32657#. <condition k="shop" v="department_store"/>
32658#. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
32659#. color shop
32660#. <scale_min>1</scale_min>
32661#. <scale_max>50000</scale_max>
32662#. </rule>
32663#.
32664#. <rule>
32665#. <condition k="shop" v="electronics"/>
32666#. <icon annotate="true" src="shop/electronics.png"/>
32667#. color shop
32668#. <scale_min>1</scale_min>
32669#. <scale_max>50000</scale_max>
32670#. </rule>
32671#.
32672#. <rule>
32673#. <condition k="shop" v="furniture"/>
32674#. <icon annotate="true" src="shop/furniture.png"/>
32675#. color shop
32676#. <scale_min>1</scale_min>
32677#. <scale_max>50000</scale_max>
32678#. </rule>
32679#.
32680#. <rule>
32681#. <condition k="shop" v="florist"/>
32682#. <icon annotate="true" src="shop/florist.png"/>
32683#. color shop
32684#. <scale_min>1</scale_min>
32685#. <scale_max>50000</scale_max>
32686#. </rule>
32687#.
32688#. <rule>
32689#. <condition k="shop" v="groceries"/>
32690#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/fruits.png"/>
32691#. color shop
32692#. <scale_min>1</scale_min>
32693#. <scale_max>50000</scale_max>
32694#. </rule>
32695#.
32696#. <rule>
32697#. <condition k="shop" v="garden_centre"/>
32698#. <icon annotate="true" src="shop/garden_centre.png"/>
32699#. color shop
32700#. <scale_min>1</scale_min>
32701#. <scale_max>50000</scale_max>
32702#. </rule>
32703#.
32704#. <rule>
32705#. <condition k="shop" v="hairdresser"/>
32706#. <icon annotate="true" src="shop/hairdresser.png"/>
32707#. color shop
32708#. <scale_min>1</scale_min>
32709#. <scale_max>50000</scale_max>
32710#. </rule>
32711#.
32712#. <rule>
32713#. <condition k="shop" v="hardware"/>
32714#. <icon annotate="true" src="shop/diy_store.png"/>
32715#. color shop
32716#. <scale_min>1</scale_min>
32717#. <scale_max>50000</scale_max>
32718#. </rule>
32719#.
32720#. <rule>
32721#. <condition k="shop" v="hifi"/>
32722#. <icon annotate="true" src="shop/hifi.png"/>
32723#. color shop
32724#. <scale_min>1</scale_min>
32725#. <scale_max>50000</scale_max>
32726#. </rule>
32727#.
32728#. <rule>
32729#. <condition k="shop" v="jewelry"/>
32730#. <icon annotate="true" src="shop/jewelry.png"/>
32731#. color shop
32732#. <scale_min>1</scale_min>
32733#. <scale_max>50000</scale_max>
32734#. </rule>
32735#.
32736#. <rule>
32737#. <condition k="shop" v="mall"/>
32738#. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
32739#. color shop
32740#. <scale_min>1</scale_min>
32741#. <scale_max>50000</scale_max>
32742#. </rule>
32743#.
32744#. <rule>
32745#. <condition k="shop" v="motorcycle"/>
32746#. <icon annotate="true" src="vehicle/motorbike.png"/>
32747#. color shop
32748#. <scale_min>1</scale_min>
32749#. <scale_max>50000</scale_max>
32750#. </rule>
32751#.
32752#. <rule>
32753#. <condition k="shop" v="newsagent"/>
32754#. <icon annotate="true" src="shop/kiosk.png"/>
32755#. color shop
32756#. <scale_min>1</scale_min>
32757#. <scale_max>50000</scale_max>
32758#. </rule>
32759#.
32760#. <rule>
32761#. <condition k="shop" v="organic"/>
32762#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/fruits.png"/>
32763#. color shop
32764#. <scale_min>1</scale_min>
32765#. <scale_max>50000</scale_max>
32766#. </rule>
32767#.
32768#. <rule>
32769#. <condition k="shop" v="optician"/>
32770#. <icon annotate="true" src="shop/optician.png"/>
32771#. color shop
32772#. <scale_min>1</scale_min>
32773#. <scale_max>50000</scale_max>
32774#. </rule>
32775#.
32776#. <rule>
32777#. <condition k="shop" v="shoes"/>
32778#. <icon annotate="true" src="shop/shoes.png"/>
32779#. color shop
32780#. <scale_min>1</scale_min>
32781#. <scale_max>50000</scale_max>
32782#. </rule>
32783#.
32784#. <rule>
32785#. <condition k="shop" v="sports"/>
32786#. <icon annotate="true" src="sport/multi.png"/>
32787#. color shop
32788#. <scale_min>1</scale_min>
32789#. <scale_max>50000</scale_max>
32790#. </rule>
32791#.
32792#. <rule>
32793#. <condition k="shop" v="stationery"/>
32794#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
32795#. color shop
32796#. <scale_min>1</scale_min>
32797#. <scale_max>50000</scale_max>
32798#. </rule>
32799#.
32800#. <rule>
32801#. <condition k="shop" v="tailor"/>
32802#. <icon annotate="true" src="shop/tailor.png"/>
32803#. color shop
32804#. <scale_min>1</scale_min>
32805#. <scale_max>50000</scale_max>
32806#. </rule>
32807#.
32808#. <rule>
32809#. <condition k="shop" v="travel_agency"/>
32810#. <icon annotate="true" src="place/island.png"/>
32811#. color shop
32812#. <scale_min>1</scale_min>
32813#. <scale_max>50000</scale_max>
32814#. </rule>
32815#.
32816#. <rule>
32817#. <condition k="shop" v="toys"/>
32818#. <icon annotate="true" src="shop/toys.png"/>
32819#. color shop
32820#. <scale_min>1</scale_min>
32821#. <scale_max>50000</scale_max>
32822#. </rule>
32823#.
32824#. <rule>
32825#. <condition k="shop" v="video"/>
32826#. <icon annotate="true" src="shop/video.png"/>
32827#. color shop
32828#. <scale_min>1</scale_min>
32829#. <scale_max>50000</scale_max>
32830#. </rule>
32831#.
32832#. <!-- duplicate of shopping_centre? -->
32833#. <rule>
32834#. <condition k="shop" v="shopping_centre"/>
32835#. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
32836#: build/trans_style.java:2568 build/trans_style.java:2576
32837#: build/trans_style.java:2584 build/trans_style.java:2592
32838#: build/trans_style.java:2600 build/trans_style.java:2608
32839#: build/trans_style.java:2616 build/trans_style.java:2624
32840#: build/trans_style.java:2632 build/trans_style.java:2640
32841#: build/trans_style.java:2648 build/trans_style.java:2656
32842#: build/trans_style.java:2664 build/trans_style.java:2672
32843#: build/trans_style.java:2680 build/trans_style.java:2688
32844#: build/trans_style.java:2696 build/trans_style.java:2704
32845#: build/trans_style.java:2712 build/trans_style.java:2720
32846#: build/trans_style.java:2728 build/trans_style.java:2736
32847#: build/trans_style.java:2744 build/trans_style.java:2752
32848#: build/trans_style.java:2760 build/trans_style.java:2768
32849#: build/trans_style.java:2776 build/trans_style.java:2784
32850#: build/trans_style.java:2792 build/trans_style.java:2800
32851#: build/trans_style.java:2808 build/trans_style.java:2816
32852#: build/trans_style.java:2824 build/trans_style.java:2832
32853#: build/trans_style.java:2840 build/trans_style.java:2848
32854#: build/trans_style.java:2856 build/trans_style.java:2864
32855#: build/trans_style.java:2872 build/trans_style.java:2880
32856#: build/trans_style.java:2888 build/trans_style.java:2896
32857#: build/trans_style.java:2905
32858msgid "shop"
32859msgstr "магазин"
32860
32861#. color shop
32862#. <scale_min>1</scale_min>
32863#. <scale_max>50000</scale_max>
32864#. </rule>
32865#.
32866#. <!--tourism tags -->
32867#.
32868#. <rule>
32869#. <condition k="tourism" v="hotel"/>
32870#. <icon annotate="true" src="accommodation.png"/>
32871#. color hotel
32872#. <scale_min>1</scale_min>
32873#. <scale_max>50000</scale_max>
32874#. </rule>
32875#.
32876#. <rule>
32877#. <condition k="tourism" v="motel"/>
32878#. <icon annotate="true" src="accommodation/motel.png"/>
32879#. color hotel
32880#. <scale_min>1</scale_min>
32881#. <scale_max>50000</scale_max>
32882#. </rule>
32883#.
32884#. <rule>
32885#. <condition k="tourism" v="guest_house"/>
32886#. <icon annotate="true" src="accommodation/guest_house.png"/>
32887#. color hotel
32888#. <scale_min>1</scale_min>
32889#. <scale_max>50000</scale_max>
32890#. </rule>
32891#.
32892#. <rule>
32893#. <condition k="tourism" v="hostel"/>
32894#. <icon annotate="true" src="accommodation/hostel.png"/>
32895#. color hotel
32896#. <scale_min>1</scale_min>
32897#. <scale_max>50000</scale_max>
32898#. </rule>
32899#.
32900#. <rule>
32901#. <condition k="tourism" v="chalet"/>
32902#. <icon annotate="true" src="accommodation/chalet.png"/>
32903#. color hotel
32904#. <scale_min>1</scale_min>
32905#. <scale_max>50000</scale_max>
32906#. </rule>
32907#.
32908#. <rule>
32909#. <condition k="tourism" v="alpine_hut"/>
32910#. <icon annotate="true" src="accommodation/alpine_hut.png"/>
32911#. color hotel
32912#. <scale_min>1</scale_min>
32913#. <scale_max>50000</scale_max>
32914#. </rule>
32915#.
32916#. <rule>
32917#. <condition k="tourism" v="camp_site"/>
32918#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping.png"/>
32919#. color hotel
32920#. <scale_min>1</scale_min>
32921#. <scale_max>50000</scale_max>
32922#. </rule>
32923#.
32924#. <rule>
32925#. <condition k="tourism" v="caravan_site"/>
32926#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/caravan.png"/>
32927#: build/trans_style.java:2915 build/trans_style.java:2923
32928#: build/trans_style.java:2931 build/trans_style.java:2939
32929#: build/trans_style.java:2947 build/trans_style.java:2955
32930#: build/trans_style.java:2963 build/trans_style.java:2971
32931msgid "hotel"
32932msgstr "отель"
32933
32934#. color hotel
32935#. <scale_min>1</scale_min>
32936#. <scale_max>50000</scale_max>
32937#. </rule>
32938#.
32939#. <rule>
32940#. <condition k="tourism" v="picnic_site"/>
32941#. <icon annotate="true" src="leisure/picnic.png"/>
32942#. color tourism
32943#. <scale_min>1</scale_min>
32944#. <scale_max>50000</scale_max>
32945#. </rule>
32946#.
32947#. <rule>
32948#. <condition k="tourism" v="viewpoint"/>
32949#. <icon annotate="true" src="sightseeing/viewpoint.png"/>
32950#. color tourism
32951#. <scale_min>1</scale_min>
32952#. <scale_max>50000</scale_max>
32953#. </rule>
32954#.
32955#. <rule>
32956#. <condition k="tourism" v="theme_park"/>
32957#. <icon annotate="true" src="leisure/theme_park.png"/>
32958#. color tourism
32959#. <scale_min>1</scale_min>
32960#. <scale_max>50000</scale_max>
32961#. </rule>
32962#.
32963#. <rule>
32964#. <condition k="tourism" v="attraction"/>
32965#. <icon annotate="true" src="sightseeing.png"/>
32966#. color tourism
32967#. <scale_min>1</scale_min>
32968#. <scale_max>50000</scale_max>
32969#. </rule>
32970#.
32971#. <rule>
32972#. <condition k="tourism" v="zoo"/>
32973#. <icon annotate="true" src="leisure/zoo.png"/>
32974#. color tourism
32975#. <scale_min>1</scale_min>
32976#. <scale_max>50000</scale_max>
32977#. </rule>
32978#.
32979#. <rule>
32980#. <condition k="tourism" v="artwork"/>
32981#. <icon annotate="true" src="service/arts_centre.png"/>
32982#. color tourism
32983#. color tourism
32984#. <scale_min>1</scale_min>
32985#. <scale_max>50000</scale_max>
32986#. </rule>
32987#.
32988#. <rule>
32989#. <condition k="tourism" v="museum"/>
32990#. <icon annotate="true" src="sightseeing/museum.png"/>
32991#. color tourism
32992#. <scale_min>1</scale_min>
32993#. <scale_max>50000</scale_max>
32994#. </rule>
32995#.
32996#. <!-- information tags -->
32997#. <rule>
32998#. <condition k="information" v="guidepost"/>
32999#. <icon annotate="true" src="misc/information/guidepost.png" priority="10"/>
33000#. <scale_min>1</scale_min>
33001#. <scale_max>40000</scale_max>
33002#. </rule>
33003#.
33004#. <rule>
33005#. <condition k="information" v="office"/>
33006#. <icon annotate="true" src="misc/information/informationoffice.png" priority="10"/>
33007#. color tourism
33008#. <scale_min>1</scale_min>
33009#. <scale_max>50000</scale_max>
33010#. </rule>
33011#.
33012#. <rule>
33013#. <condition k="information" v="map"/>
33014#. <icon annotate="true" src="misc/information/map.png" priority="10"/>
33015#. <scale_min>1</scale_min>
33016#. <scale_max>40000</scale_max>
33017#. </rule>
33018#.
33019#. <rule>
33020#. <condition k="information" v="board"/>
33021#. <icon annotate="true" src="misc/information/board.png" priority="10"/>
33022#. <scale_min>1</scale_min>
33023#. <scale_max>40000</scale_max>
33024#. </rule>
33025#.
33026#. <rule>
33027#. <condition k="tourism" v="information"/>
33028#. <icon annotate="true" src="misc/information.png"/>
33029#: build/trans_style.java:2979 build/trans_style.java:2987
33030#: build/trans_style.java:2995 build/trans_style.java:3003
33031#: build/trans_style.java:3011 build/trans_style.java:3019
33032#: build/trans_style.java:3020 build/trans_style.java:3028
33033#: build/trans_style.java:3044 build/trans_style.java:3066
33034msgid "tourism"
33035msgstr "туристический"
33036
33037#. color tourism
33038#. <scale_min>1</scale_min>
33039#. <scale_max>50000</scale_max>
33040#. </rule>
33041#.
33042#. <!--historic tags -->
33043#.
33044#. <rule>
33045#. <condition k="historic" v="castle"/>
33046#. <icon annotate="true" src="sightseeing/castle.png"/>
33047#. color historic
33048#. <scale_min>1</scale_min>
33049#. <scale_max>50000</scale_max>
33050#. </rule>
33051#.
33052#. <rule>
33053#. <condition k="historic" v="monument"/>
33054#. <icon annotate="true" src="sightseeing/monument.png"/>
33055#. color historic
33056#. <scale_min>1</scale_min>
33057#. <scale_max>50000</scale_max>
33058#. </rule>
33059#.
33060#. <rule>
33061#. <condition k="historic" v="memorial"/>
33062#. <icon annotate="true" src="sightseeing/memorial.png"/>
33063#. color historic
33064#. <scale_min>1</scale_min>
33065#. <scale_max>50000</scale_max>
33066#. </rule>
33067#.
33068#. <rule>
33069#. <condition k="historic" v="archaeological_site"/>
33070#. <icon annotate="true" src="sightseeing/archaeological.png"/>
33071#. color historic
33072#. <scale_min>1</scale_min>
33073#. <scale_max>50000</scale_max>
33074#. </rule>
33075#.
33076#. <rule>
33077#. <condition k="historic" v="ruins"/>
33078#. <icon annotate="true" src="sightseeing/ruins.png"/>
33079#. color historic
33080#. <scale_min>1</scale_min>
33081#. <scale_max>50000</scale_max>
33082#. </rule>
33083#.
33084#. <rule>
33085#. <condition k="historic" v="battlefield"/>
33086#. <icon annotate="true" src="sightseeing/battlefield.png"/>
33087#. color historic
33088#. <scale_min>1</scale_min>
33089#. <scale_max>50000</scale_max>
33090#. </rule>
33091#.
33092#. <rule>
33093#. <condition k="geological" v="palaeontological_site"/>
33094#. <icon annotate="true" src="historic/palaeontological_site.png"/>
33095#. color historic
33096#. <scale_min>1</scale_min>
33097#. <scale_max>50000</scale_max>
33098#. </rule>
33099#.
33100#. <rule>
33101#. <condition k="historic" v="wayside_cross"/>
33102#. <icon annotate="true" src="religion/wayside_cross.png"/>
33103#. color historic
33104#. <scale_min>1</scale_min>
33105#. <scale_max>50000</scale_max>
33106#. </rule>
33107#.
33108#. <rule>
33109#. <condition k="historic" v="wayside_shrine"/>
33110#. <icon annotate="true" src="religion/wayside_shrine.png"/>
33111#. color historic
33112#. <scale_min>1</scale_min>
33113#. <scale_max>50000</scale_max>
33114#. </rule>
33115#.
33116#. <rule>
33117#. <condition k="historic" v="boundary_stone"/>
33118#. <icon annotate="true" src="historic/boundary_stone.png"/>
33119#: build/trans_style.java:3076 build/trans_style.java:3084
33120#: build/trans_style.java:3092 build/trans_style.java:3100
33121#: build/trans_style.java:3108 build/trans_style.java:3116
33122#: build/trans_style.java:3124 build/trans_style.java:3132
33123#: build/trans_style.java:3140 build/trans_style.java:3148
33124msgid "historic"
33125msgstr "исторический"
33126
33127#. color green
33128#. <scale_min>1</scale_min>
33129#. <scale_max>50000</scale_max>
33130#. </rule>
33131#.
33132#. <rule>
33133#. <condition k="landuse" v="quarry"/>
33134#: build/trans_style.java:3196
33135msgid "quarry"
33136msgstr "карьер"
33137
33138#. color quarry
33139#. <icon src="misc/landmark/mine.png"/>
33140#. <scale_min>1</scale_min>
33141#. <scale_max>50000</scale_max>
33142#. </rule>
33143#.
33144#. <rule>
33145#. <condition k="landuse" v="landfill"/>
33146#: build/trans_style.java:3204
33147msgid "landfill"
33148msgstr "мусорная свалка"
33149
33150#. color landfill
33151#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
33152#. <scale_min>1</scale_min>
33153#. <scale_max>50000</scale_max>
33154#. </rule>
33155#.
33156#. <rule>
33157#. <condition k="landuse" v="basin"/>
33158#. color basin
33159#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
33160#. <scale_min>1</scale_min>
33161#. <scale_max>50000</scale_max>
33162#. </rule>
33163#.
33164#. <rule>
33165#. <condition k="landuse" v="reservoir"/>
33166#: build/trans_style.java:3212 build/trans_style.java:3220
33167msgid "basin"
33168msgstr "водоём"
33169
33170#. color residential
33171#. <icon src="misc/landuse/residential.png"/>
33172#. <scale_min>1</scale_min>
33173#. <scale_max>50000</scale_max>
33174#. </rule>
33175#.
33176#. <rule>
33177#. <condition k="landuse" v="farmyard"/>
33178#: build/trans_style.java:3260
33179msgid "farmyard"
33180msgstr "двор фермы"
33181
33182#. color farmyard
33183#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
33184#. <scale_min>1</scale_min>
33185#. <scale_max>50000</scale_max>
33186#. </rule>
33187#.
33188#.
33189#. <rule>
33190#. <condition k="landuse" v="retail"/>
33191#. color retail
33192#. <icon src="shop/mall.png"/>
33193#. <scale_min>1</scale_min>
33194#. <scale_max>50000</scale_max>
33195#. </rule>
33196#.
33197#. <rule>
33198#. <condition k="landuse" v="commercial"/>
33199#: build/trans_style.java:3269 build/trans_style.java:3277
33200msgid "retail"
33201msgstr "розничная продажа"
33202
33203#. color retail
33204#. <icon src="misc/landuse/commercial.png"/>
33205#. <scale_min>1</scale_min>
33206#. <scale_max>50000</scale_max>
33207#. </rule>
33208#.
33209#. <rule>
33210#. <condition k="landuse" v="industrial"/>
33211#: build/trans_style.java:3285
33212msgid "industrial"
33213msgstr "промышленный"
33214
33215#. color industrial
33216#. <icon src="misc/landmark/works.png"/>
33217#. <scale_min>1</scale_min>
33218#. <scale_max>50000</scale_max>
33219#. </rule>
33220#.
33221#. <rule>
33222#. <condition k="landuse" v="brownfield"/>
33223#: build/trans_style.java:3293
33224msgid "brownfield"
33225msgstr "заброшенная застройка"
33226
33227#. color brownfield
33228#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
33229#. <scale_min>1</scale_min>
33230#. <scale_max>50000</scale_max>
33231#. </rule>
33232#.
33233#. <rule>
33234#. <condition k="landuse" v="greenfield"/>
33235#: build/trans_style.java:3301
33236msgid "greenfield"
33237msgstr "участок для застройки"
33238
33239#. color greenfield
33240#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
33241#. <scale_min>1</scale_min>
33242#. <scale_max>50000</scale_max>
33243#. </rule>
33244#.
33245#. <rule>
33246#. <condition k="landuse" v="railway"/>
33247#: build/trans_style.java:3309
33248msgid "railland"
33249msgstr "жд разъезд"
33250
33251#. color construction
33252#. <icon src="misc/construction.png"/>
33253#. <scale_min>1</scale_min>
33254#. <scale_max>50000</scale_max>
33255#. </rule>
33256#.
33257#. <rule>
33258#. <condition k="landuse" v="military"/>
33259#. color green
33260#. <icon src="leisure/common.png"/>
33261#. <scale_min>1</scale_min>
33262#. <scale_max>50000</scale_max>
33263#. </rule>
33264#.
33265#. <!--military tags -->
33266#.
33267#. <rule>
33268#. <condition k="military" v="airfield"/>
33269#. <icon src="transport/airport/airfield.png"/>
33270#. color military
33271#. <scale_min>1</scale_min>
33272#. <scale_max>50000</scale_max>
33273#. </rule>
33274#.
33275#. <rule>
33276#. <condition k="military" v="bunker"/>
33277#. <icon src="misc/landmark/bunker.png"/>
33278#. color military
33279#. <scale_min>1</scale_min>
33280#. <scale_max>50000</scale_max>
33281#. </rule>
33282#.
33283#. <rule>
33284#. <condition k="military" v="barracks"/>
33285#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
33286#. color military
33287#. <scale_min>1</scale_min>
33288#. <scale_max>50000</scale_max>
33289#. </rule>
33290#.
33291#. <rule>
33292#. <condition k="military" v="danger_area"/>
33293#. <icon src="misc/danger.png"/>
33294#. color military
33295#. <scale_min>1</scale_min>
33296#. <scale_max>50000</scale_max>
33297#. </rule>
33298#.
33299#. <rule>
33300#. <condition k="military" v="range"/>
33301#. <icon src="misc/landmark/range.png"/>
33302#: build/trans_style.java:3326 build/trans_style.java:3361
33303#: build/trans_style.java:3369 build/trans_style.java:3377
33304#: build/trans_style.java:3385 build/trans_style.java:3393
33305msgid "military"
33306msgstr "военный"
33307
33308#. color military
33309#. <icon src="vehicle/tank.png"/>
33310#. <scale_min>1</scale_min>
33311#. <scale_max>50000</scale_max>
33312#. </rule>
33313#.
33314#. <rule>
33315#. <condition k="landuse" v="cemetery"/>
33316#: build/trans_style.java:3334
33317msgid "cemetery"
33318msgstr "кладбище"
33319
33320#. color light_water
33321#. <scale_min>1</scale_min>
33322#. <scale_max>50000</scale_max>
33323#. </rule>
33324#.
33325#. <rule>
33326#. <condition k="natural" v="peak"/>
33327#: build/trans_style.java:3410
33328msgid "peak"
33329msgstr "пик"
33330
33331#. color peak
33332#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/peak_small.png"/>
33333#. <scale_min>1</scale_min>
33334#. <scale_max>50000</scale_max>
33335#. </rule>
33336#.
33337#. <rule>
33338#. <condition k="natural" v="glacier"/>
33339#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/glacier_small.png"/>
33340#: build/trans_style.java:3419
33341msgid "glacier"
33342msgstr "ледник"
33343
33344#. color glacier
33345#. <scale_min>1</scale_min>
33346#. <scale_max>50000</scale_max>
33347#. </rule>
33348#.
33349#. <rule>
33350#. <condition k="natural" v="volcano"/>
33351#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/volcano_small.png"/>
33352#: build/trans_style.java:3427
33353msgid "volcano"
33354msgstr "вулкан"
33355
33356#. color volcano
33357#. <scale_min>1</scale_min>
33358#. <scale_max>50000</scale_max>
33359#. </rule>
33360#.
33361#. <rule>
33362#. <condition k="natural" v="cliff"/>
33363#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
33364#. color natural
33365#. color natural
33366#. <scale_min>1</scale_min>
33367#. <scale_max>50000</scale_max>
33368#. </rule>
33369#.
33370#. <rule>
33371#. <condition k="natural" v="scree"/>
33372#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
33373#. color scrub
33374#. <scale_min>1</scale_min>
33375#. <scale_max>50000</scale_max>
33376#. </rule>
33377#.
33378#. <rule>
33379#. <condition k="natural" v="fell"/>
33380#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
33381#. color beach
33382#. <scale_min>1</scale_min>
33383#. <scale_max>50000</scale_max>
33384#. </rule>
33385#.
33386#. <rule>
33387#. <condition k="natural" v="bay"/>
33388#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
33389#. color natural
33390#. <scale_min>1</scale_min>
33391#. <scale_max>50000</scale_max>
33392#. </rule>
33393#.
33394#. <rule>
33395#. <condition k="natural" v="land"/>
33396#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
33397#. color natural
33398#. <scale_min>1</scale_min>
33399#. <scale_max>50000</scale_max>
33400#. </rule>
33401#.
33402#. <rule>
33403#. <condition k="natural" v="cave_entrance"/>
33404#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
33405#: build/trans_style.java:3435 build/trans_style.java:3436
33406#: build/trans_style.java:3444 build/trans_style.java:3460
33407#: build/trans_style.java:3524 build/trans_style.java:3532
33408#: build/trans_style.java:3540
33409msgid "natural"
33410msgstr "природный"
33411
33412#. color natural
33413#. <scale_min>1</scale_min>
33414#. <scale_max>50000</scale_max>
33415#. </rule>
33416#.
33417#. <rule>
33418#. <condition k="natural" v="scrub"/>
33419#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
33420#: build/trans_style.java:3452
33421msgid "scrub"
33422msgstr "кустарник"
33423
33424#. color natural
33425#. <scale_min>1</scale_min>
33426#. <scale_max>50000</scale_max>
33427#. </rule>
33428#.
33429#. <rule>
33430#. <condition k="natural" v="heath"/>
33431#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
33432#: build/trans_style.java:3468
33433msgid "heath"
33434msgstr "пустошь"
33435
33436#. color heath
33437#. <scale_min>1</scale_min>
33438#. <scale_max>50000</scale_max>
33439#. </rule>
33440#.
33441#. <rule>
33442#. <condition k="natural" v="wood"/>
33443#. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
33444#: build/trans_style.java:3476
33445msgid "woodarea"
33446msgstr "лес"
33447
33448#. color water
33449#. <scale_min>1</scale_min>
33450#. <scale_max>50000</scale_max>
33451#. </rule>
33452#.
33453#. <rule>
33454#. <condition k="natural" v="mud"/>
33455#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
33456#: build/trans_style.java:3508
33457msgid "mud"
33458msgstr "грязь"
33459
33460#. color mud
33461#. <scale_min>1</scale_min>
33462#. <scale_max>50000</scale_max>
33463#. </rule>
33464#.
33465#. <rule>
33466#. <condition k="natural" v="beach"/>
33467#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
33468#: build/trans_style.java:3516
33469msgid "beach"
33470msgstr "пляж"
33471
33472#. color deprecated
33473#. <icon src="misc/landmark/mountain_pass.png"/>
33474#. <scale_min>1</scale_min>
33475#. <scale_max>50000</scale_max>
33476#. </rule>
33477#.
33478#. <!-- this will badly display otherwise well tagged footways and alike, so comment it out until we have better ways to display this in JOSM!
33479#. XXX - maybe it's possible to use linemod's here?
33480#. <rule>
33481#. <condition k="surface" v="paved"/>
33482#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#505050"/>
33483#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33484#. <scale_min>1</scale_min>
33485#. <scale_max>40000</scale_max>
33486#. </rule>
33487#. <rule>
33488#. <condition k="surface" v="unpaved"/>
33489#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#301000"/>
33490#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33491#. <scale_min>1</scale_min>
33492#. <scale_max>40000</scale_max>
33493#. </rule>
33494#. <rule>
33495#. <condition k="surface" v="gravel"/>
33496#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#100070"/>
33497#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33498#. <scale_min>1</scale_min>
33499#. <scale_max>40000</scale_max>
33500#. </rule>
33501#.
33502#. <rule>
33503#. <condition k="surface" v="cobblestone"/>
33504#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#600060"/>
33505#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33506#. <scale_min>1</scale_min>
33507#. <scale_max>40000</scale_max>
33508#. </rule>
33509#. -->
33510#.
33511#. <!--name tags -->
33512#.
33513#. <!--preferences tags -->
33514#.
33515#. <!--place tags -->
33516#.
33517#. <rule>
33518#. <condition k="place" v="continent"/>
33519#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
33520#. color place
33521#. <scale_min>1</scale_min>
33522#. <scale_max>200000000</scale_max>
33523#. </rule>
33524#.
33525#. <rule>
33526#. <condition k="place" v="country"/>
33527#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
33528#. color place
33529#. <scale_min>1</scale_min>
33530#. <scale_max>200000000</scale_max>
33531#. </rule>
33532#.
33533#. <rule>
33534#. <condition k="place" v="state"/>
33535#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
33536#. color place
33537#. <scale_min>1</scale_min>
33538#. <scale_max>200000000</scale_max>
33539#. </rule>
33540#.
33541#. <rule>
33542#. <condition k="place" v="region"/>
33543#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
33544#. color place
33545#. <scale_min>1</scale_min>
33546#. <scale_max>200000000</scale_max>
33547#. </rule>
33548#.
33549#. <rule>
33550#. <condition k="place" v="county"/>
33551#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
33552#. color place
33553#. <scale_min>1</scale_min>
33554#. <scale_max>200000000</scale_max>
33555#. </rule>
33556#.
33557#. <rule>
33558#. <condition k="place" v="city"/>
33559#. <icon annotate="true" src="place/settlement/city.png"/>
33560#. color place
33561#. <scale_min>1</scale_min>
33562#. <scale_max>200000000</scale_max>
33563#. </rule>
33564#.
33565#. <rule>
33566#. <condition k="place" v="town"/>
33567#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
33568#. color place
33569#. <scale_min>1</scale_min>
33570#. <scale_max>50000</scale_max>
33571#. </rule>
33572#.
33573#. <rule>
33574#. <condition k="place" v="village"/>
33575#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
33576#. color place
33577#. <scale_min>1</scale_min>
33578#. <scale_max>50000</scale_max>
33579#. </rule>
33580#.
33581#. <rule>
33582#. <condition k="place" v="hamlet"/>
33583#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
33584#. color place
33585#. <scale_min>1</scale_min>
33586#. <scale_max>50000</scale_max>
33587#. </rule>
33588#.
33589#. <rule>
33590#. <condition k="place" v="suburb"/>
33591#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
33592#. color place
33593#. <scale_min>1</scale_min>
33594#. <scale_max>50000</scale_max>
33595#. </rule>
33596#.
33597#. <rule>
33598#. <condition k="place" v="locality"/>
33599#. <icon annotate="true" src="place/locality.png"/>
33600#. color place
33601#. <scale_min>1</scale_min>
33602#. <scale_max>50000</scale_max>
33603#. </rule>
33604#.
33605#. <rule>
33606#. <condition k="place" v="island"/>
33607#. <icon annotate="true" src="place/island.png"/>
33608#. color place
33609#. <scale_min>1</scale_min>
33610#. <scale_max>50000</scale_max>
33611#. </rule>
33612#.
33613#. <rule>
33614#. <condition k="place" v="islet"/>
33615#. <icon annotate="true" src="place/islet.png"/>
33616#: build/trans_style.java:4135 build/trans_style.java:4143
33617#: build/trans_style.java:4151 build/trans_style.java:4159
33618#: build/trans_style.java:4167 build/trans_style.java:4175
33619#: build/trans_style.java:4183 build/trans_style.java:4191
33620#: build/trans_style.java:4199 build/trans_style.java:4207
33621#: build/trans_style.java:4215 build/trans_style.java:4223
33622#: build/trans_style.java:4231
33623msgid "place"
33624msgstr "место"
33625
33626#. color place
33627#. <scale_min>1</scale_min>
33628#. <scale_max>50000</scale_max>
33629#. </rule>
33630#.
33631#. <!-- special display of unreviewed tiger data (USA) -->
33632#. <rule>
33633#. <condition k="tiger:reviewed" v="no"/>
33634#: build/trans_style.java:4239
33635msgid "tiger_data"
33636msgstr "данные TIGER"
33637
33638#. <?xml version="1.0"?>
33639#. <surveyor columns="4" width="1300" height="0">
33640#. <!-- icons can either be absolute paths or relative paths to the .josm directory -->
33641#. <!-- action class: either fully qualified classnames or if not found,
33642#. package at.dallermassl.josm.plugin.surveyor.action is assumed -->
33643#: build/trans_surveyor.java:6
33644msgid "Tunnel Start"
33645msgstr "Начало тоннеля"
33646
33647#. <button label="Bridge" hotkey="B" type="toggle">
33648#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
33649#. <action class="SetWaypointAction" params="bridge"/>
33650#. </button>
33651#: build/trans_surveyor.java:16
33652msgid "Village/City"
33653msgstr "Город/Село"
33654
33655#. <button label="Parking" hotkey="P" icon="styles/standard/vehicle/parking.png">
33656#. <!--action class="SetNodeAction" params="amenity=parking"/-->
33657#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
33658#. <action class="SetWaypointAction" params="Parking"/>
33659#. </button>
33660#: build/trans_surveyor.java:29
33661msgid "One Way"
33662msgstr "Односторонняя"
33663
33664#. <button label="One Way" hotkey="O" icon="presets/oneway.png">
33665#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
33666#. <action class="SetWaypointAction" params="oneway=yes"/>
33667#. </button>
33668#: build/trans_surveyor.java:33
33669msgid "Church"
33670msgstr "Церковь"
33671
33672#. <button label="Church" hotkey="C" icon="styles/standard/religion/church.png">
33673#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
33674#. <action class="SetNodeAction" params="amenity=place_of_worship,denomination=christian"/>
33675#. <action class="SetWaypointAction" params="Church"/>
33676#. </button>
33677#: build/trans_surveyor.java:38
33678msgid "Fuel Station"
33679msgstr "Заправочная станция"
33680
33681#. <button label="Restaurant" hotkey="R" icon="styles/standard/food/restaurant.png">
33682#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
33683#. <action class="SetNodeAction" params="amenity=restaurant"/>
33684#. <action class="SetWaypointAction" params="Restaurant"/>
33685#. </button>
33686#: build/trans_surveyor.java:52
33687msgid "Shopping"
33688msgstr "Магазин"
33689
33690#. <button label="Shopping" hotkey="S" icon="styles/standard/shop.png">
33691#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
33692#. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
33693#. </button>
33694#: build/trans_surveyor.java:56
33695msgid "WC"
33696msgstr "Туалет"
33697
33698#. <button label="WC" hotkey="W" icon="styles/standard/vehicle/parking/restarea_toilets.png">
33699#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
33700#. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
33701#. </button>
33702#: build/trans_surveyor.java:60
33703msgid "Camping"
33704msgstr "Кемпинг"
33705
33706#. <button label="Residential" hotkey="5">
33707#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
33708#. <action class="SetWaypointAction" params="Residential"/>
33709#. </button>
33710#. <!--
33711#. <button label="Test" hotkey="shift X">
33712#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
33713#. <action class="SetWaypointAction" params="Test X"/>
33714#. </button>
33715#: build/trans_surveyor.java:93 build/trans_surveyor.java:97
33716msgid "Test"
33717msgstr "Тест"
33718
33719#. JOSM TagChecker validator file
33720#. Format:
33721#. Each line specifies a certain error to be reported
33722#. <data type> : messagetype : <key><expression><value>
33723#.
33724#. Data type can be:
33725#. node - a node point
33726#. way - a way
33727#. relation - a relation
33728#. * - all data types
33729#.
33730#. Message type can be:
33731#. E - an error
33732#. W - a warning
33733#. I - an low priority informational warning
33734#.
33735#. Key and value are expressions describing certain keys and values of these keys.
33736#. Regulator expressions are supported. In this case the expressions starts and
33737#. ends with // signs. If an 'i' is appended, the regular expression is
33738#. case insensitive.
33739#.
33740#. The * sign indicates any string.
33741#. The texts BOOLEAN_TRUE and BOOLEAN_FALSE in the value part indicate a special
33742#. handling for boolean values (yes, true, 0, false, no, ...).
33743#.
33744#. Expression can be:
33745#. != - the key/value combination does not match
33746#. == - the key/value combination does match
33747#.
33748#. To have more complicated expressions, multiple elements can be grouped together
33749#. with an logical and (&&).
33750#.
33751#. The comment at the end of a rule is displayed in validator description
33752#.
33753#. Empty lines and space signs are ignored
33754#: build/trans_validator.java:38
33755msgid "abbreviated street name"
33756msgstr "сокращённое название улицы"
33757
33758#. way : W : highway == * && name == /.* (Ave|Blvd|Cct|Cir|Cl|Cr|Crct|Cres|Crt|Ct|Dr|Drv|Esp|Espl|Hwy|Ln|Mw|Mwy|Pl|Rd|Qy|Qys|Sq|St|Str|Ter|Tce|Tr|Wy)\.?$/i
33759#: build/trans_validator.java:40
33760msgid "oneway tag on a node"
33761msgstr "тег oneway на точке"
33762
33763#. node : W : oneway == *
33764#: build/trans_validator.java:41
33765msgid "bridge tag on a node"
33766msgstr "тег bridge на точке"
33767
33768#. node : W : bridge == BOOLEAN_TRUE
33769#. node : W : highway == tertiary
33770#. node : W : highway == secondary
33771#. node : W : highway == residential
33772#. node : W : highway == unclassified
33773#: build/trans_validator.java:42 build/trans_validator.java:43
33774#: build/trans_validator.java:44 build/trans_validator.java:45
33775#: build/trans_validator.java:46
33776msgid "wrong highway tag on a node"
33777msgstr "неверный тег highway на точке"
33778
33779#. node : W : highway == track
33780#: build/trans_validator.java:47
33781msgid "Unnamed unclassified highway"
33782msgstr "Безымянная дорога низкого класса"
33783
33784#. way : W : highway == unclassified && name != *
33785#. way : I : highway == secondary && ref != *
33786#. way : I : highway == tertiary && ref != *
33787#: build/trans_validator.java:48 build/trans_validator.java:49
33788#: build/trans_validator.java:50
33789msgid "highway without a reference"
33790msgstr "дорога без классификации"
33791
33792#. way : I : highway == motorway && nat_ref != *
33793#: build/trans_validator.java:51
33794msgid "temporary highway type"
33795msgstr "временная дорога"
33796
33797#. * : W : highway == road
33798#: build/trans_validator.java:52
33799msgid "misspelled key name"
33800msgstr "опечатка в названии ключа"
33801
33802#. * : W : / *name */i == * && name != *
33803#. The following could replace unnamed way check. Still at the moment we keep it as it is
33804#. way : W : junction == roundabout && highway == /motorway|trunk|primary|secondary|tertiary|residential|pedestrian/ && /name|ref|(name:.*)|(.*_name)|(.*_ref)/ != * # Unnamed junction
33805#. way : W : highway == /motorway|trunk|primary|secondary|tertiary|residential|pedestrian/ && /name|ref|(name:.*)|(.*_name)|(.*_ref)/ != * # Unnamed
33806#: build/trans_validator.java:58
33807msgid "cycleway with tag bicycle"
33808msgstr "велодорожка с тегом bicycle"
33809
33810#. way : W : highway == cycleway && bicycle == BOOLEAN_FALSE
33811#: build/trans_validator.java:59
33812msgid "footway with tag foot"
33813msgstr "пешеходная дорожка с тегом foot"
33814
33815#. way : W : highway == footway && foot == BOOLEAN_FALSE
33816#. way : I : highway == cycleway && bicycle == * # cycleway with tag bicycle
33817#. way : I : highway == footway && foot == * # footway with tag foot
33818#: build/trans_validator.java:62
33819msgid "separate cycleway as lane on a cycleway"
33820msgstr "отдельная полоса для велосипедов (велодорожка)"
33821
33822#. way : W : highway == cycleway && cycleway == lane
33823#: build/trans_validator.java:63
33824msgid "barrier used on a way"
33825msgstr "на линии находится заграждение для велосипедов"
33826
33827#. way : W : highway == * && barrier == *
33828#. way : I : waterway == * && layer != * # waterway without layer tag
33829#. way : I : highway == footway && maxspeed == *
33830#: build/trans_validator.java:66 build/trans_validator.java:67
33831msgid "maxspeed used for footway"
33832msgstr ""
33833"для пешеходной дороги установлена максимальная скорость движения транспорта"
33834
33835#. way : I : highway == steps && maxspeed == *
33836#: build/trans_validator.java:69
33837msgid "layer tag with + sign"
33838msgstr "тег слоя со знаком +"
33839
33840#. * : W : layer == /\+.*/
33841#: build/trans_validator.java:71
33842msgid "street name contains ss"
33843msgstr "название улицы содержит ss"
33844
33845#. * : I : name == /.*Strasse.*/i
33846#: build/trans_validator.java:73
33847msgid "relation without type"
33848msgstr "Отношение без типа"
33849
33850#. relation : E : type != *
33851#: build/trans_validator.java:75
33852msgid "restaurant without name"
33853msgstr "ресторан без имени"
33854
33855#. node : I : amenity == /restaurant|cafe|fast_food/ && name != *
33856#. way : I : highway != * && railway != * && waterway != * && name == * # unusual named way type
33857#. * : W : natural == water && waterway == * # unusual tag combination
33858#. * : W : highway == * && waterway == *
33859#: build/trans_validator.java:78 build/trans_validator.java:79
33860msgid "unusual tag combination"
33861msgstr "необычная комбинация тегов"
33862
33863#. FORMAT
33864#. default(true or false);Name;URL
33865#. NOTE: default items should be common and worldwide
33866#.
33867#: build/trans_wms.java:5
33868msgid "Landsat"
33869msgstr "Подложка Landsat"
33870
33871#. http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&layers=global_mosaic&styles=&format=image/jpeg&
33872#: build/trans_wms.java:6
33873msgid "Open Aerial Map"
33874msgstr "Подложка Aerial Map"
33875
33876#. http://openaerialmap.org/wms/?VERSION=1.0&request=GetMap&layers=world&styles=&format=image/jpeg&
33877#.
33878#. different forms for web access
33879#. must be html:<url>
33880#: build/trans_wms.java:10
33881msgid "Yahoo Sat"
33882msgstr "Подложка Yahoo Sat"
33883
33884#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/YahooDirect.html?
33885#: build/trans_wms.java:11
33886msgid "OpenStreetMap"
33887msgstr "OpenStreetMap"
33888
33889#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/OpenStreetMap.html?
33890#: build/trans_wms.java:12
33891msgid "OpenCycleMap"
33892msgstr "OpenCycleMap"
33893
33894#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/OpenCycleMap.html?
33895#: build/trans_wms.java:13
33896msgid "TilesAtHome"
33897msgstr "TilesAtHome"
33898
33899#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/TilesAtHome.html?
33900#.
33901#.
33902#. only for Germany
33903#: build/trans_wms.java:17
33904msgid "Streets NRW Geofabrik.de"
33905msgstr "Улицы NRW Geofabrik.de"
33906
33907#. http://tools.geofabrik.de/osmi/view/strassennrw/josmwms?
33908#.
33909#.
33910#. only for North America
33911#. Terraserver USCG - High resolution maps
33912#: build/trans_wms.java:22
33913msgid "Terraserver Topo"
33914msgstr "Terraserver Topo"
33915
33916#. http://terraservice.net/ogcmap.ashx?version=1.1.1&request=GetMap&Layers=drg&styles=&format=image/jpeg&
33917#: build/trans_wms.java:23
33918msgid "Terraserver Urban"
33919msgstr "Terraserver Urban"
33920
33921#. http://terraservice.net/ogcmap.ashx?version=1.1.1&request=GetMap&Layers=urbanarea&styles=&format=image/jpeg&
33922#.
33923#.
33924#. only for Czech Republic
33925#: build/trans_wms.java:27
33926msgid "Czech CUZK:KM"
33927msgstr "Czech CUZK:KM"
33928
33929#. http://wms.cuzk.cz/wms.asp?service=WMS&VERSION=1.1.1&REQUEST=GetMap&SRS=EPSG:4326&LAYERS=kn,def_budovy,prehledky&FORMAT=image/png&TRANSPARENT=TRUE&
33930#: build/trans_wms.java:28
33931msgid "Czech UHUL:ORTOFOTO"
33932msgstr "Czech UHUL:ORTOFOTO"
33933
33934#. http://geoportal2.uhul.cz/cgi-bin/oprl.asp?SERVICE=WMS&VERSION=1.1.1&REQUEST=GetMap&SRS=EPSG:4326&LAYERS=Ortofoto_cb&STYLES=default&FORMAT=image/jpeg&TRANSPARENT=TRUE&
33935#.
33936#.
33937#. only for GB
33938#. fails with division by zero error
33939#: build/trans_wms.java:33
33940msgid "NPE Maps"
33941msgstr "карты NPE"
33942
33943#. http://nick.dev.openstreetmap.org/openpaths/freemap.php?layers=npe&
33944#: build/trans_wms.java:34
33945msgid "NPE Maps (Tim)"
33946msgstr "NPE Карты (Tim)"
33947
33948#. http://dev.openstreetmap.org/~timsc/wms2/map.php?
33949#: build/trans_wms.java:35
33950msgid "7th Series (OS7)"
33951msgstr "7th Series (OS7)"
33952
33953#. http://ooc.openstreetmap.org/wms/map.php?source=os7&
33954#.
33955#.
33956#. only for Japan
33957#: build/trans_wms.java:39
33958msgid "MLIT Japan (ORTHO)"
33959msgstr "Японский MLIT (ORTHO)"
33960
33961#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
33962#: build/trans_wms.java:40
33963msgid "MLIT Japan (ORTHO01)"
33964msgstr "Японский MLIT (ORTHO01)"
33965
33966#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO01&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
33967#: build/trans_wms.java:41
33968msgid "MLIT Japan (ORTHO02)"
33969msgstr "Японский MLIT (ORTHO02)"
33970
33971#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO02&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
33972#: build/trans_wms.java:42
33973msgid "MLIT Japan (ORTHO03)"
33974msgstr "Японский MLIT (ORTHO03)"
33975
33976#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO03&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
33977#.
33978#.
33979#. only for Italy
33980#: build/trans_wms.java:46
33981msgid "Lodi - Italy"
33982msgstr "Lodi - Италия"
33983
33984#. http://sit.provincia.lodi.it/mapserver/mapserv.exe?map=ortofoto_wgs84.map&SERVICE=WMS&VERSION=1.1.1&REQUEST=GetMap&SRS=EPSG:4326&LAYERS=Terraitaly%20Ortofoto%202007&STYLES=%2C%2C&FORMAT=image/png&TRANSPARENT=TRUE&
33985#: build/trans_wms.java:47
33986msgid "Sicily - Italy"
33987msgstr "Sicily - Италия"
33988
33989#~ msgid "No data imported."
33990#~ msgstr "Данные не импортированы"
33991
33992#~ msgid "Unknown file extension."
33993#~ msgstr "Неизвестное расширение файла."
33994
33995#~ msgid "Email"
33996#~ msgstr "Электронная почта"
33997
33998#~ msgid "Unsaved Changes"
33999#~ msgstr "Несохранённые изменения"
34000
34001#~ msgid "Contacting the OSM server..."
34002#~ msgstr "Соединение с OSM сервером..."
34003
34004#~ msgid "Unknown version"
34005#~ msgstr "Неизвестная версия"
34006
34007#~ msgid "Preparing data..."
34008#~ msgstr "Подготовка данных..."
34009
34010#~ msgid "Incorrect password or username."
34011#~ msgstr "Неправильный пароль или имя пользователя."
34012
34013#~ msgid "Enter Password"
34014#~ msgstr "Введите пароль"
34015
34016#~ msgid "different"
34017#~ msgstr "различный"
34018
34019#~ msgid "true"
34020#~ msgstr "истина"
34021
34022#~ msgid "false"
34023#~ msgstr "ложь"
34024
34025#~ msgid "Change"
34026#~ msgstr "Изменить"
34027
34028#~ msgid "unnamed"
34029#~ msgstr "безымянный"
34030
34031#~ msgid "Move"
34032#~ msgstr "Переместить"
34033
34034#~ msgid ""
34035#~ "The selected ways have differing relation memberships. Do you still want "
34036#~ "to combine them?"
34037#~ msgstr ""
34038#~ "У выделенных линий различается участие в отношениях. Всё равно хотите их "
34039#~ "объединить?"
34040
34041#~ msgid "All the ways were empty"
34042#~ msgstr "Все линии были пустыми"
34043
34044#~ msgid "Conflicting relation"
34045#~ msgstr "Конфликтующее отношение"
34046
34047#~ msgid "Split way segment"
34048#~ msgstr "Разделить сегмент линии"
34049
34050#~ msgid "Error while loading page {0}"
34051#~ msgstr "Ошибка при загрузке страницы {0}"
34052
34053#~ msgid "Open in Browser"
34054#~ msgstr "Открыть в браузере"
34055
34056#~ msgid "Expected closing parenthesis."
34057#~ msgstr "Отсутствует закрывающая скобка"
34058
34059#~ msgid "Rotate"
34060#~ msgstr "Вращать"
34061
34062#~ msgid "Resolve {0} conflicts in {1} objects"
34063#~ msgstr "Разрешить {0} конфликтов в {1} объектах"
34064
34065#~ msgid "my version:"
34066#~ msgstr "моя версия:"
34067
34068#~ msgid "{0} object has conflicts:"
34069#~ msgid_plural "{0} objects have conflicts:"
34070#~ msgstr[0] "{0} объект имеет конфликты."
34071#~ msgstr[1] "{0} объекта имеет конфликты."
34072#~ msgstr[2] "{0} объектов имеет конфликты."
34073
34074#~ msgid "Resolve Conflicts"
34075#~ msgstr "Разрешить конфликты"
34076
34077#~ msgid "Merging conflicts."
34078#~ msgstr "Разрешение конфликтов."
34079
34080#~ msgid "their version:"
34081#~ msgstr "их версия:"
34082
34083#~ msgid "Click Reload to refresh list"
34084#~ msgstr "Нажмите \"Обновить\" для обновления списка"
34085
34086#~ msgid "Tags (empty value deletes tag)"
34087#~ msgstr "Тэги (пустое значение удаляет тэг)"
34088
34089#~ msgid "to"
34090#~ msgstr "до"
34091
34092#~ msgid "x from"
34093#~ msgstr "x от"
34094
34095#~ msgid "Cannot read time \"{0}\" from point {1} x {2}"
34096#~ msgstr "Невозможно прочесть время \"{0}\" у точки {1} x {2}"
34097
34098#~ msgid "y from"
34099#~ msgstr "y от"
34100
34101#~ msgid "Images for {0}"
34102#~ msgstr "Изображения для {0}"
34103
34104#~ msgid "Read GPX..."
34105#~ msgstr "Прочесть GPX"
34106
34107#~ msgid "GPS start: {0}"
34108#~ msgstr "Начало GPS: {0}"
34109
34110#~ msgid "GPS end: {0}"
34111#~ msgstr "Конец GPS: {0}"
34112
34113#~ msgid "image"
34114#~ msgid_plural "images"
34115#~ msgstr[0] "изображение"
34116#~ msgstr[1] "изображения"
34117#~ msgstr[2] "изображений"
34118
34119#~ msgid "timezone difference: "
34120#~ msgstr "разница в часовых поясах: "
34121
34122#~ msgid "Sync clock"
34123#~ msgstr "Синхронизация часов"
34124
34125#~ msgid "Time entered could not be parsed."
34126#~ msgstr "Введённое время невозможно использовать"
34127
34128#~ msgid "Image"
34129#~ msgstr "Изображение"
34130
34131#~ msgid "Enter shown date (mm/dd/yyyy HH:MM:SS)"
34132#~ msgstr "Введите указанную дату (мм/дд/гггг ЧЧ:MM:СС)"
34133
34134#~ msgid "name"
34135#~ msgstr "название"
34136
34137#~ msgid "Cannot connect to server."
34138#~ msgstr "Невозможно связаться с сервером."
34139
34140#~ msgid "There were conflicts during import."
34141#~ msgstr "При импортировании возникли конфликтные ситуации."
34142
34143#~ msgid "Set the language."
34144#~ msgstr "Установить язык."
34145
34146#~ msgid ""
34147#~ "Parameters are read in the order they are specified, so make sure you "
34148#~ "load\n"
34149#~ "some data before --selection"
34150#~ msgstr ""
34151#~ "Параметры читаются в том порядке, в котором указаны, поэтому\n"
34152#~ "убедитесь, что загружаете данные перед --selection"
34153
34154#~ msgid "Instead of --download=<bbox> you may specify osm://<bbox>\n"
34155#~ msgstr "Вместо --download=<bbox> можно указать osm://<bbox>\n"
34156
34157#~ msgid "File not found"
34158#~ msgstr "Файл не найден"
34159
34160#~ msgid "Update"
34161#~ msgstr "Обновить"
34162
34163#~ msgid "Add either site-josm.xml or Wiki Pages."
34164#~ msgstr "Добавьте site-josm.xml, либо страницы Wiki"
34165
34166#~ msgid ""
34167#~ "Login password to the OSM account. Leave blank to not store any password."
34168#~ msgstr ""
34169#~ "Пароль учётной записи OSM. Оставьте пустым, чтобы не сохранять пароль."
34170
34171#~ msgid "Proxy server host"
34172#~ msgstr "Адрес"
34173
34174#~ msgid "Anonymous"
34175#~ msgstr "Анонимный"
34176
34177#~ msgid "Login name (email) to the OSM account."
34178#~ msgstr "Имя пользователя (e-mail) учётной записи OSM"
34179
34180#~ msgid "Proxy server port"
34181#~ msgstr "Порт"
34182
34183#~ msgid "Proxy server password"
34184#~ msgstr "Пароль"
34185
34186#~ msgid "The base URL for the OSM server (REST API)"
34187#~ msgstr "Основной адрес сервера OSM (REST API)"
34188
34189#~ msgid "Found <nd> element in non-way."
34190#~ msgstr "Найден элемент <nd> вне пути."
34191
34192#~ msgid "Commit comment"
34193#~ msgstr "Комментарий правки"
34194
34195#~ msgid ""
34196#~ "Server returned internal error. Try a reduced area or retry after waiting "
34197#~ "some time."
34198#~ msgstr ""
34199#~ "Сервер сообщил о внутренней ошибке. Попробуйте уменьшить область, или "
34200#~ "повторите попытку позже."
34201
34202#~ msgid ""
34203#~ "There were problems with the following plugins:\n"
34204#~ "\n"
34205#~ " {0}"
34206#~ msgstr ""
34207#~ "Со следующими модулями возникли проблемы:\n"
34208#~ "\n"
34209#~ " {0}"
34210
34211#~ msgid "Update Plugins"
34212#~ msgstr "Обновить модули"
34213
34214#~ msgid "Do not show again"
34215#~ msgstr "Больше не показывать"
34216
34217#~ msgid ""
34218#~ "The plugin could not be removed. Please tell the people you got JOSM from "
34219#~ "about the problem."
34220#~ msgstr ""
34221#~ "Невозможно удалить модуль. Сообщите разработчикам JOSM об этой проблеме."
34222
34223#~ msgid "All images"
34224#~ msgstr "Все изображения"
34225
34226#~ msgid "Boat"
34227#~ msgstr "Лодка"
34228
34229#~ msgid "Motorboat"
34230#~ msgstr "Моторная лодка"
34231
34232#~ msgid "Cycleway"
34233#~ msgstr "Велодорожка"
34234
34235#~ msgid "Footway"
34236#~ msgstr "Тротуар"
34237
34238#~ msgid "Track Grade 3"
34239#~ msgstr "Грунтовка 3 класса"
34240
34241#~ msgid "Track Grade 1"
34242#~ msgstr "Грунтовка 1 класса"
34243
34244#~ msgid "Track Grade 2"
34245#~ msgstr "Грунтовка 2 класса"
34246
34247#~ msgid "Track Grade 4"
34248#~ msgstr "Грунтовка 4 класса"
34249
34250#~ msgid "Track Grade 5"
34251#~ msgstr "Грунтовка 5 класса"
34252
34253#~ msgid "Refresh the selection list."
34254#~ msgstr "Обновить список выбранного."
34255
34256#~ msgid "Occupied By"
34257#~ msgstr "Объект"
34258
34259#~ msgid "Use preset ''{0}'' of group ''{1}''"
34260#~ msgstr "Использовать шаблон ''{0}'' из группы ''{1}''"
34261
34262#~ msgid "Use preset ''{0}''"
34263#~ msgstr "Использовать шаблон ''{0}''"
34264
34265#~ msgid "There is no EXIF time within the file \"{0}\"."
34266#~ msgstr "EXIF файла \"{0}\" не содержит информации о времени."
34267
34268#~ msgid ""
34269#~ "Internal Error: cannot check conditions for no layer. Please report this "
34270#~ "as a bug."
34271#~ msgstr ""
34272#~ "Внутренняя ошибка: невозможно проверить условия без слоя. Пожалуйста, "
34273#~ "создайте отчёт об ошибке."
34274
34275#~ msgid ""
34276#~ "The selected nodes have differing relation memberships. Do you still "
34277#~ "want to merge them?"
34278#~ msgstr ""
34279#~ "Выделенные точки участвуют в различных отношениях. Всё равно хотите "
34280#~ "объединить?"
34281
34282#~ msgid "Merge nodes with different memberships?"
34283#~ msgstr "Объединить точки из разных отношений?"
34284
34285#~ msgid "No images with readable timestamps found."
34286#~ msgstr "Не найдено изображений с информацией о времени."
34287
34288#~ msgid ""
34289#~ "Activating the updated plugins failed. Check if JOSM has the permission "
34290#~ "to overwrite the existing ones."
34291#~ msgstr ""
34292#~ "Ошибка при включении обновлённых модулей. Убедитесь, что JOSM имеет "
34293#~ "разрешение переписывать существующие модули."
34294
34295#~ msgid "<p>Thank you for your understanding</p>"
34296#~ msgstr "<p>Спасибо за понимание</p>"
34297
34298#~ msgid ""
34299#~ "<html>I can take a picture of my GPS receiver.<br>Can this help?</html>"
34300#~ msgstr ""
34301#~ "<html>Я могу сфотографировать экран GPS приёмника.<br>Это поможет?</html>"
34302
34303#~ msgid "Contact {0}..."
34304#~ msgstr "Связаться с {0}..."
34305
34306#~ msgid "resolved version:"
34307#~ msgstr "Разрешённая версия:"
34308
34309#~ msgid "Plugin requires JOSM update: {0}."
34310#~ msgstr "Для работы модуля нужна более новая версия JOSM: {0}."
34311
34312#~ msgid "Preparing..."
34313#~ msgstr "Подготовка..."
34314
34315#~ msgid "Transfer aborted due to error (will wait for 5 seconds):"
34316#~ msgstr "Передача прервана из-за ошибки (повторная попытка через 5 с):"
34317
34318#~ msgid "You can use the mouse or Ctrl+Arrow keys/./ to zoom and pan."
34319#~ msgstr "Используйте мышь, или Ctrl+стрелки/./ для изменения масштаба."
34320
34321#~ msgid ""
34322#~ "Revert the state of all currently selected objects to the version "
34323#~ "selected in the history list."
34324#~ msgstr ""
34325#~ "Откатить состояние выбранных объектов до версии, указанной в списке "
34326#~ "правок."
34327
34328#~ msgid "Plugin already exists"
34329#~ msgstr "Модуль уже существует"
34330
34331#~ msgid "Some of the nodes are (almost) in the line"
34332#~ msgstr "Некоторые точки - (почти) на одной линии"
34333
34334#~ msgid "Only one node selected"
34335#~ msgstr "Выбрана только одна точка"
34336
34337#~ msgid "zoom"
34338#~ msgstr "масштаб"
34339
34340#~ msgid "Are you sure?"
34341#~ msgstr "Вы уверены?"
34342
34343#~ msgid "Adjust the position of the WMS layer"
34344#~ msgstr "Подстроить положение слоя WMS"
34345
34346#~ msgid "WMS Plugin Help"
34347#~ msgstr "Справка по модулю WMS"
34348
34349#~ msgid "Help / About"
34350#~ msgstr "Справка / О модуле"
34351
34352#~ msgid "Navigation"
34353#~ msgstr "Навигация"
34354
34355#~ msgid "Drawbridge"
34356#~ msgstr "Подъёмный мост"
34357
34358#~ msgid "Edit Hiking"
34359#~ msgstr "Править туризм"
34360
34361#~ msgid "Edit Demanding Mountain Hiking"
34362#~ msgstr "Править продвинутый горный туризм"
34363
34364#~ msgid "Edit Alpine Hiking"
34365#~ msgstr "Править альпийский туризм"
34366
34367#~ msgid "Mountain Hiking"
34368#~ msgstr "Горный туризм"
34369
34370#~ msgid "Edit Mountain Hiking"
34371#~ msgstr "Править горный туризм"
34372
34373#~ msgid "Edit Station"
34374#~ msgstr "Править станцию"
34375
34376#~ msgid "Shop"
34377#~ msgstr "Магазин"
34378
34379#~ msgid "citymap"
34380#~ msgstr "карта города"
34381
34382#~ msgid "hikingmap"
34383#~ msgstr "карта туристических маршрутов"
34384
34385#~ msgid "map"
34386#~ msgstr "карта"
34387
34388#~ msgid "bicyclemap"
34389#~ msgstr "карта велодорожек"
34390
34391#~ msgid "Oberpfalz Geofabrik.de"
34392#~ msgstr "подложка Geofabrik.de"
34393
34394#~ msgid "Hint: Some changes came from uploading new data to the server."
34395#~ msgstr ""
34396#~ "Прим.: Некоторые изменения произошли из-за загрузки данных на сервер."
34397
34398#~ msgid "Server does not support changesets"
34399#~ msgstr "Сервер не поддерживает управление версиями"
34400
34401#~ msgid ""
34402#~ "(You can change the number of days after which this warning appears<br>by "
34403#~ "setting the config option 'pluginmanager.warntime'.)"
34404#~ msgstr ""
34405#~ "(Можно указать, с каким промежутком в днях будет появляться<br>данное "
34406#~ "предупреждение, установив параметр настроек 'pluginmanager.warntime'.)"
34407
34408#~ msgid "Edit Properties"
34409#~ msgstr "Изменить параметры"
34410
34411#~ msgid "Open file (as raw gps, if .gpx)"
34412#~ msgstr "Открыть файл (как данные GPS, если .gpx)"
34413
34414#~ msgid "Really mark this issue as ''done''?"
34415#~ msgstr "Вы действительно желаете отметить проблему, как решённую?"
34416
34417#~ msgid "{0} Plugin successfully updated. Please restart JOSM."
34418#~ msgid_plural "{0} Plugins successfully updated. Please restart JOSM."
34419#~ msgstr[0] "{0} модуль успешно обновлён. Пожалуйста, перезапустите JOSM."
34420#~ msgstr[1] "{0} модуля успешно обновлено. Пожалуйста, перезапустите JOSM."
34421#~ msgstr[2] "{0} модулей успешно обновлено. Пожалуйста, перезапустите JOSM."
34422
34423#~ msgid "Add all currently selected objects as members"
34424#~ msgstr "Сделать все выбранные объекты участниками отношения"
34425
34426#~ msgid "Combine ways with different memberships?"
34427#~ msgstr "Объединить линии, входящие в разные отношения?"
34428
34429#~ msgid ""
34430#~ "Try updating to the newest version of JOSM and all plugins before "
34431#~ "reporting a bug."
34432#~ msgstr ""
34433#~ "Попытайтесь обновиться до новейшей версии модуля перед созданием отчёта "
34434#~ "об ошибке."
34435
34436#~ msgid "Found <member> element in non-relation."
34437#~ msgstr "Найден тэг <member> вне отношения."
34438
34439#~ msgid "Ill-formed node id"
34440#~ msgstr "Неверный номер точки"
34441
34442#~ msgid "Could not read from URL: \"{0}\""
34443#~ msgstr "Ошибка соединения с адресом: \"{0}\""
34444
34445#~ msgid "Download Rectified Image from Metacarta's Map Rectifier WMS"
34446#~ msgstr "Скачать трансформированное изображение с WMS сервера Metacarta"
34447
34448#~ msgid "Portcullis"
34449#~ msgstr "Опускающаяся решётка"
34450
34451#~ msgid "Please report a ticket at {0}"
34452#~ msgstr "Пожалуйста, создайте отчёт об ошибке по адресу {0}"
34453
34454#~ msgid "Be sure to include the following information:"
34455#~ msgstr "Прикрепите следующую информацию к отчёту:"
34456
34457#~ msgid "Include your steps to get to the error (as detailed as possible)!"
34458#~ msgstr ""
34459#~ "Укажите последовательность деййствий, которая вызвала ошибку (как можно "
34460#~ "подробнее!)"
34461
34462#~ msgid ""
34463#~ "The projection \"{0}\" is designed for\n"
34464#~ "latitudes between 46.1° and 57° only.\n"
34465#~ "Use another projection system if you are not using\n"
34466#~ "a French WMS server.\n"
34467#~ "Do not upload any data after this message."
34468#~ msgstr ""
34469#~ "Проекция \"{0}\" разработана только\n"
34470#~ "для широт между 46.1° и 57°.\n"
34471#~ "Используйте другую проекцию, если не пользуетесь\n"
34472#~ "французским сервером WMS. Не загружайте \n"
34473#~ "никаких данных на сервер после этого сообщения."
34474
34475#~ msgid "Upload to OSM..."
34476#~ msgstr "Загрузить на OSM..."
34477
34478#~ msgid ""
34479#~ "Plugin archive already available. Do you want to download the current "
34480#~ "version by deleting existing archive?\n"
34481#~ "\n"
34482#~ "{0}"
34483#~ msgstr ""
34484#~ "Архив с модулем уже существует. Скачать текущую версию и удалить "
34485#~ "существующий архив?\n"
34486#~ "\n"
34487#~ "{0}"
34488
34489#~ msgid "Could not download plugin: {0} from {1}"
34490#~ msgstr "Невозможно скачать модуль: {0} из {1} доступных"
34491
34492#~ msgid "Error during parse."
34493#~ msgstr "Ошибка при разборе."
34494
34495#~ msgid "No document open so nothing to save."
34496#~ msgstr "Нет открытых документов. Нечего сохранять."
34497
34498#~ msgid "Parsing error in URL: \"{0}\""
34499#~ msgstr "Ошибка разбора ссылки: \"{0}\""
34500
34501#~ msgid "Load Selection"
34502#~ msgstr "Загрузить выделенное"
34503
34504#~ msgid "Data Layer"
34505#~ msgstr "Слой данных"
34506
34507#~ msgid "JOSM Online Help"
34508#~ msgstr "Online-справка по JOSM"
34509
34510#~ msgid "Error while parsing"
34511#~ msgstr "Ошибка разбора"
34512
34513#~ msgid "Download Area"
34514#~ msgstr "Область для скачивания"
34515
34516#~ msgid "No time for point {0} x {1}"
34517#~ msgstr "Нет указания времени для точки {0} x {1}"
34518
34519#~ msgid "current delta: {0}s"
34520#~ msgstr "текущая разница: {0} с."
34521
34522#~ msgid "{0} within the track."
34523#~ msgstr "{0} в пределах трека"
34524
34525#~ msgid "The date in file \"{0}\" could not be parsed."
34526#~ msgstr "Невозможно прочесть дату из файла \"{0}\""
34527
34528#~ msgid "Enable proxy server"
34529#~ msgstr "Использовать прокси-сервер"
34530
34531#~ msgid "Error parsing server response."
34532#~ msgstr "Ошибка при разборе ответа от сервера."
34533
34534#~ msgid "GPX Track loaded"
34535#~ msgstr "Трек GPX загружен"
34536
34537#~ msgid "Please enter a search string"
34538#~ msgstr "Задайте строку для поиска"
34539
34540#~ msgid "<nd> has zero ref"
34541#~ msgstr "у <nd> нет ссылок ref"
34542
34543#~ msgid "EPSG:4326"
34544#~ msgstr "EPSG:4326"
34545
34546#~ msgid "Error: {0}"
34547#~ msgstr "Ошибка: {0}"
34548
34549#~ msgid "Warning: {0}"
34550#~ msgstr "Предупреждение: {0}"
34551
34552#~ msgid "Validate either current selection or complete dataset."
34553#~ msgstr "Проверить выделенное, либо все загруженные данные"
34554
34555#~ msgid "Can only edit help pages from JOSM Online Help"
34556#~ msgstr "Возможно только редактирование справочных страниц JOSM Online Help"
34557
34558#~ msgid "Authors: {0}"
34559#~ msgstr "Авторы: {0}"
34560
34561#~ msgid "Layers: {0}"
34562#~ msgstr "Слои: {0}"
34563
34564#~ msgid "Cannot open preferences directory: {0}"
34565#~ msgstr "Не удается прочитать каталог с настройками: {0}"
34566
34567#~ msgid "Cannot read place search results from server"
34568#~ msgstr "Не удается получить результаты поиска"
34569
34570#~ msgid "Painting problem"
34571#~ msgstr "Проблемы отображения"
34572
34573#~ msgid "error loading metadata"
34574#~ msgstr "ошибка загрузки метаданных"
34575
34576#~ msgid "Please choose a user using the author panel"
34577#~ msgstr "Пожалуйста, выберите пользователя в панели авторов"
34578
34579#~ msgid "Sorry, doesn't work with anonymous users"
34580#~ msgstr "Извините, для анонимных пользователей это недоступно"
34581
34582#~ msgid "Please select some data"
34583#~ msgstr "Пожалуйста, выберите данные"
34584
34585#~ msgid "Open the OpenStreetBugs window and activate the automatic download"
34586#~ msgstr "Открыть окно OpenStreetBugs, и включить автоматическое скачивание"
34587
34588#~ msgid ""
34589#~ "The plugin {0} seems to be broken or could not be downloaded "
34590#~ "automatically."
34591#~ msgstr "Модуль {0} поврежден, либо не скачался автоматически"
34592
34593#~ msgid "History of Element"
34594#~ msgstr "История элемента"
34595
34596#~ msgid "Synchronize Time with GPS Unit"
34597#~ msgstr "Синхронизировать время с GPS приёмником"
34598
34599#~ msgid "Command Stack: {0}"
34600#~ msgstr "Стек команд: {0}"
34601
34602#~ msgid ""
34603#~ "The sources (URL or filename) of tagging preset definition files. See "
34604#~ "http://josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets for help."
34605#~ msgstr ""
34606#~ "Источник (URL или имя файла) файла с предустановками тегов. См. http://"
34607#~ "josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets для большей информации."
34608
34609#~ msgid "Add a new tagging preset source to the list."
34610#~ msgstr "Добавить новый источник предустановки тегов в список."
34611
34612#~ msgid "Tagging preset sources"
34613#~ msgstr "Источники предустановок тегов"
34614
34615#~ msgid "Tagging preset source"
34616#~ msgstr "Источник предустановок тегов"
34617
34618#~ msgid "Plugin {0} is required by plugin {1} but was not found."
34619#~ msgstr "Модуль {0} требуется модулю {1}, но не найден."
34620
34621#~ msgid "Unknown role ''{0}''."
34622#~ msgstr "Неизвестная роль «{0}»."
34623
34624#~ msgid "Style for restriction {0} not found."
34625#~ msgstr "Стиль для ограничения {0} не найден."
34626
34627#~ msgid "Import TCX file as GPS track"
34628#~ msgstr "Импортировать файл TCX как трек GPS"
34629
34630#~ msgid "Import TCX File..."
34631#~ msgstr "Импортировать файл TCX..."
34632
34633#~ msgid "Create non-audio markers when reading GPX."
34634#~ msgstr "Создать не звуковые маркеры при обработке GPX данных"
34635
34636#~ msgid "error requesting update"
34637#~ msgstr "ошибка при запросе обновления"
34638
34639#~ msgid "Zone"
34640#~ msgstr "Зона"
34641
34642#~ msgid ""
34643#~ "Lambert zone {0} in cache incompatible with current Lambert zone {1}"
34644#~ msgstr "Зона Ламберта {0} в кеше несовместима с текущей зоной Ламберта {1}"
34645
34646#~ msgid "Open User Page in browser"
34647#~ msgstr "Открыть страницу пользователя в браузере"
34648
34649#~ msgid "Open User Page"
34650#~ msgstr "Открыть страницу пользователя"
34651
34652#~ msgid "Please select the row to copy."
34653#~ msgstr "Пожалуйста, выберите ряд для копирования."
34654
34655#~ msgid "YAHOO (WebKit GTK)"
34656#~ msgstr "YAHOO (WebKit GTK)"
34657
34658#~ msgid "YAHOO (WebKit)"
34659#~ msgstr "YAHOO (WebKit)"
34660
34661#~ msgid "YAHOO (GNOME)"
34662#~ msgstr "YAHOO (GNOME)"
34663
34664#~ msgid "Remove Selected"
34665#~ msgstr "Удалить выбранные"
34666
34667#~ msgid "Delete Layer"
34668#~ msgstr "Удалить слой"
34669
34670#~ msgid "Relation Editor: {0}"
34671#~ msgstr "Редактор отношений: {0}"
34672
34673#~ msgid "Move Down"
34674#~ msgstr "Переместить вниз"
34675
34676#~ msgid "Delete and Download"
34677#~ msgstr "Удалить и скачать"
34678
34679#~ msgid "Move Up"
34680#~ msgstr "Переместить вверх"
34681
34682#~ msgid "Update Data"
34683#~ msgstr "Обновить данные"
34684
34685#~ msgid "Edit Track of grade 1"
34686#~ msgstr "Править грунтовку 1 класса"
34687
34688#~ msgid "Edit Track of grade 2"
34689#~ msgstr "Править грунтовку 2 класса"
34690
34691#~ msgid "Edit Track of grade 3"
34692#~ msgstr "Править грунтовку 3 класса"
34693
34694#~ msgid "Edit Track of grade 4"
34695#~ msgstr "Править грунтовку 4 класса"
34696
34697#~ msgid "Edit Track of grade 5"
34698#~ msgstr "Править грунтовку 5 класса"
34699
34700#~ msgid "Edit Demanding Alpine Hiking"
34701#~ msgstr "Править продвинутый альпийский туризм"
34702
34703#~ msgid "Edit Difficult Alpine Hiking"
34704#~ msgstr "Править сложный альпийский туризм"
34705
34706#~ msgid "Edit Drawbridge"
34707#~ msgstr "Править подъёмный мост"
34708
34709#~ msgid "Edit Portcullis"
34710#~ msgstr "Править опускающуюся решётку"
34711
34712#~ msgid ""
34713#~ "No data to update found. Have you already opened or downloaded a data "
34714#~ "layer?"
34715#~ msgstr ""
34716#~ "Не найдено данных для обновления. Вы уже открыли скачанный слой данных?"
34717
34718#~ msgid "The following errors occured during mass download:"
34719#~ msgstr "Эта ошибка вызвана в течении массовой загрузки:"
34720
34721#~ msgid ""
34722#~ "This action will require {0} individual download requests. Do you wish to "
34723#~ "continue?"
34724#~ msgstr ""
34725#~ "Это действие потребует {0} персонифицированного запроса на скачивание. Вы "
34726#~ "желаете продолжить?"
34727
34728#~ msgid "YAHOO (GNOME Fix)"
34729#~ msgstr "YAHOO (GNOME Fix)"
34730
34731#~ msgid ""
34732#~ "Please select at least one node, way or relation. Only already uploaded "
34733#~ "elements have a history."
34734#~ msgstr ""
34735#~ "Пожалуйста выберите хотя бы один узел, путь или зависимость. Только у уже "
34736#~ "загруженных элементов есть история."
34737
34738#~ msgid "GPS unit timezone (difference to photo)"
34739#~ msgstr "Часовой пояс GPS объекта (отличается от фотографии)"
34740
34741#~ msgid "Selected makes your trace public in openstreetmap.org"
34742#~ msgstr "Выбор сделает ваш трэк общественным на сайте openstreetmap.org"
34743
34744#~ msgid "Images with no exif position"
34745#~ msgstr "Изображения без координат в заголовках Exif"
34746
34747#~ msgid ""
34748#~ "An error occured while trying to match the photos to the GPX track. You "
34749#~ "can adjust the sliders to manually match the photos."
34750#~ msgstr ""
34751#~ "Произошла ошибка при попытке сопоставить фотографии с GPX треком. Вы "
34752#~ "можете настроить вручную с помощью ползунов соответствие фотографиям."
34753
34754#~ msgid "Offset between track and photos: {0}m {1}s"
34755#~ msgstr "Смещение между треком и фотографией: {0}м {1}с"
34756
34757#~ msgid "Default Values"
34758#~ msgstr "Значения по умолчанию"
34759
34760#~ msgid "Lambert Zone 3 cache file (.3)"
34761#~ msgstr "Lambert зона 3 кэш файл (.3)"
34762
34763#~ msgid "Lambert Zone 2 cache file (.2)"
34764#~ msgstr "Lambert зона 21 кэш файл (.2)"
34765
34766#~ msgid "Change the projection to {0} first."
34767#~ msgstr "Изменение проекции на {0} в первую очередь."
34768
34769#~ msgid "Invalid projection"
34770#~ msgstr "Неправильная проекция"
34771
34772#~ msgid "Select Tableau d'Assemblage"
34773#~ msgstr "Выберите Таблицу d'Assemblage"
34774
34775#~ msgid "Edit Information Office"
34776#~ msgstr "Править справочное бюро"
34777
34778#~ msgid "Skipping a way because it includes a node that doesn''t exist: {0}\n"
34779#~ msgstr ""
34780#~ "Пропуск линии потому, что она включает в себя узлы, которые не "
34781#~ "существуют: {0}\n"
34782
34783#~ msgid "Set manually the Lambert zone (e.g. for locations between two zones)"
34784#~ msgstr ""
34785#~ "Установить вручную Ламберт зоны (например, для места между двумя зонами)"
34786
34787#~ msgid "Open a layer first (GPX, OSM, cache)"
34788#~ msgstr "Открыть сначала слой (GPX, OSM, кэш)"
34789
34790#~ msgid "osmarender options"
34791#~ msgstr "Настройки osm рендера"
34792
34793#~ msgid "Remove route nodes"
34794#~ msgstr "Удалить узлы маршрутизации"
34795
34796#~ msgid "<multiple>"
34797#~ msgstr "<множественный>"
34798
34799#~ msgid "Continue anyway"
34800#~ msgstr "Продолжить в любом случае"
34801
34802#~ msgid "Replaces Selection with Users data"
34803#~ msgstr "Заменить выбранное данными пользователя"
34804
34805#~ msgid "Select User's Data"
34806#~ msgstr "Выбрать данные пользователя"
34807
34808#~ msgid "Show Author Panel"
34809#~ msgstr "Показать панель автора"
34810
34811#~ msgid "THIS IS EXPERIMENTAL. Save your work and verify before uploading."
34812#~ msgstr ""
34813#~ "ЭТО ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНАЯ ВОЗМОЖНОСТЬ. Сохраните вашу работу и проверьте "
34814#~ "перед загрузкой."
34815
34816#~ msgid "No intersections found. Nothing was changed."
34817#~ msgstr "Пересечения найдено. Ничего не изменялось."
34818
34819#~ msgid "Check if map painting found data errors."
34820#~ msgstr "Проверить содержит ли нарисованная карта ошибки данных"
34821
34822#~ msgid ""
34823#~ "You can add, edit and delete WMS entries in the WMSplugin Preference Tab "
34824#~ "- these will then show up in the WMS menu.\n"
34825#~ "\n"
34826#~ "You can also do this manually in the Advanced Preferences, using the "
34827#~ "following schema:\n"
34828#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
34829#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
34830#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
34831#~ "\n"
34832#~ "Full WMS URL input format example (landsat)\n"
34833#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
34834#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&\n"
34835#~ "format=image/jpeg \n"
34836#~ "\n"
34837#~ "For Metacarta's Map Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/ , you "
34838#~ "only need to input the relevant 'id'.\n"
34839#~ "To add a Metacarta Map Rectifier menu item, manually create the URL like "
34840#~ "in this example,replacing 73 with your image id: \n"
34841#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
34842#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
34843#~ " \n"
34844#~ "Note: Make sure the image is suitable, copyright-wise, if in doubt, don't "
34845#~ "use."
34846#~ msgstr ""
34847#~ "Вы можете добавлять, редактировать и удалять записи WMS на закладке "
34848#~ "WMSplugin в установках - тогда они будут отображаться в меню WMS.\n"
34849#~ "\n"
34850#~ "Вы также можете сделать это вручную в Расширенных настройках, используя "
34851#~ "следующую схему:\n"
34852#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
34853#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
34854#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
34855#~ "\n"
34856#~ "Пример полного формата WMS URL (Landsat)\n"
34857#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
34858#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&\n"
34859#~ "format=image/jpeg \n"
34860#~ "\n"
34861#~ "Для карты Metacarta Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/, вам "
34862#~ "нужно всего лишь ввести соответствующие \"ID\".\n"
34863#~ "Чтобы добавить карту Metacarta Rectifier нужно в меню вручную создать "
34864#~ "URL, как в этом примере, вместо 73 с ID вашего изображения:\n"
34865#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
34866#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
34867#~ " \n"
34868#~ "Примечание: Убедитесь, что изображение согласовано с координатам, если "
34869#~ "есть сомнения в лицензионных правах на изображение, то не используйте его."
34870
34871#~ msgid "Metacarta Map Rectifier image id"
34872#~ msgstr "ID изобрадения карты Metacarta Rectifier"
34873
34874#~ msgid "rectifier id={0}"
34875#~ msgstr "выпрямитель id={0}"
34876
34877#~ msgid "Copy Default"
34878#~ msgstr "Копия поумолчанию"
34879
34880#~ msgid ""
34881#~ "The main feature of the plugin is the possibility to delete points of the "
34882#~ "GPX track. This plugin can be used to prepare tracks for uploading to "
34883#~ "OSM eg. deleting uninteresting parts of track."
34884#~ msgstr ""
34885#~ "Главная особенность плагина является возможность удаления точек на GPX "
34886#~ "треке. Этот плагин может быть использован для подготовки треков для "
34887#~ "загрузки на OSM. Например, удалить неинтересные части трека."
34888
34889#~ msgid ""
34890#~ "Tools to work with authors/users. Selects map data that belongs to "
34891#~ "selected user, opens browser showing selected author profile page."
34892#~ msgstr ""
34893#~ "Инструменты для работы с авторами / пользователями. Выбирайте данные на "
34894#~ "карте, которые принадлежат отдельным пользователем, откроется браузер со "
34895#~ "страницей профиля выбранного автора."
34896
34897#~ msgid "Directly load TCX files from JOSM."
34898#~ msgstr "Прямо загрузить TCX файлы из JOSM."
34899
34900#~ msgid "Map Type"
34901#~ msgstr "Тип карты"
34902
34903#~ msgid "Board Type"
34904#~ msgstr "Тип Инфорационного Щита"
34905
34906#~ msgid "Charge"
34907#~ msgstr "Переодевание"
34908
34909#~ msgid "sports"
34910#~ msgstr "Спортивный"
34911
34912#~ msgid "viaduct"
34913#~ msgstr "виадук"
34914
34915#~ msgid "aqueduct"
34916#~ msgstr "акведук"
34917
34918#~ msgid "Image with path {0} does not exist or is not readable."
34919#~ msgstr "Картинка {0} не существует или произошла ошибка чтения."
34920
34921#~ msgid "Data upload failed for unknown reason"
34922#~ msgstr "Выгрузка прервана по неизвестной причине"
34923
34924#~ msgid "Cannot read numeric value from response"
34925#~ msgstr "Не возможно прочесть числовое знаечение из ответа"
34926
34927#~ msgid "More details"
34928#~ msgstr "Подробнее"
34929
34930#~ msgid "Version number missing from OSM data"
34931#~ msgstr "Номер версии отсутствует по данным OSM"
34932
34933#~ msgid ""
34934#~ "The projection \"{0}\" is designed for\n"
34935#~ "latitudes between 45.7° and 47.9°\n"
34936#~ "and longitutes between 5.7° and 10.6° only.\n"
34937#~ "Use another projection system if you are not working\n"
34938#~ "on a data set of Switzerland or Liechtenstein.\n"
34939#~ "Do not upload any data after this message."
34940#~ msgstr ""
34941#~ "Проекция \"{0}\" разработана только для\n"
34942#~ "широт между 45.7° и 47.9° и долгот между 5.7° и 10.6°.\n"
34943#~ "Если Вы не работаете над данными,\n"
34944#~ "относящимися к Швейцарии либо Лихтенштену, \n"
34945#~ "воспользуйтесь другой системой проекции .\n"
34946#~ "Не делайте выгрузку данных после данного сообщения."
34947
34948#~ msgid "% of lon:"
34949#~ msgstr "% долготы:"
34950
34951#~ msgid "Checking whether node {0} is gone ..."
34952#~ msgstr "Проверка существования узла {0} в прошлом..."
34953
34954#~ msgid "Undeleting relation..."
34955#~ msgstr "Восстановление удаленного отношения..."
34956
34957#~ msgid "Undeleting Way..."
34958#~ msgstr "Восстановление удаленного пути..."
34959
34960#~ msgid "Checking whether primitive {0} is gone ..."
34961#~ msgstr "Проверка существования примитива {0} в прошлом..."
34962
34963#~ msgid "Update Selection"
34964#~ msgstr "Обновить выборку"
34965
34966#~ msgid "Selection too big"
34967#~ msgstr "Выборка слишком большая"
34968
34969#~ msgid "Conflict detected"
34970#~ msgstr "Обнаружен конфликт"
34971
34972#~ msgid "Error while communicating with server."
34973#~ msgstr "Ошибка связи с сервером."
34974
34975#~ msgid ""
34976#~ "<html>The OSM primitive with id <strong>{0}</strong> has been "
34977#~ "deleted<br>on the server by another mapper.<br><br>Click <strong>{1}</"
34978#~ "strong> to keep your primitive and ignore the deleted state.<br>Your "
34979#~ "primitive will be assigend a new id.<br>Click <strong>{2}</strong> to "
34980#~ "accept the state on the server and to delete your primitive.<br>Click "
34981#~ "<strong>{3}</strong> to cancel.<br>"
34982#~ msgstr ""
34983#~ "<html>OSM примитив с id <strong>{0}</strong> был удален<br>с сервера "
34984#~ "другим картографом.<br><br>Нажмите <strong>{1}</strong> для сохранения "
34985#~ "вашего примитива и игнорирования попытки удаления.<br> Ваш примитив будет "
34986#~ "добавлен с новым id.<br>Нажмите <strong>{2}</strong> для согласия с "
34987#~ "удалением примитива, (ваш примитив будет удален).<br>Нажмите <strong>{3}</"
34988#~ "strong> для отмены.<br>"
34989
34990#~ msgid ""
34991#~ "<html>There are <strong>{0}</strong> primitives <br>selected for "
34992#~ "individual update. Please reduce the selection<br>to max. {1} primitives."
34993#~ "</html>"
34994#~ msgstr ""
34995#~ "<html>Выбрано <strong>{0}</strong> примитивов <br>для индивидуального "
34996#~ "обновления. Пожалуйста, уменьшите выделение <br>до макс. {1} примитивов.</"
34997#~ "html>"
34998
34999#~ msgid "Wrong number of parameters for nodes operator."
35000#~ msgstr "Неверное число параметров для оператора точек."
35001
35002#~ msgid "Incorrect value of id operator: {0}. Number is expected."
35003#~ msgstr "Неверное значение id оператора: {0}. Ожидалось число."
35004
35005#~ msgid "nodes"
35006#~ msgstr "точки"
35007
35008#~ msgid "relations"
35009#~ msgstr "отношения"
35010
35011#~ msgid ""
35012#~ "Current number of changes exceeds the max. number of changes, current is "
35013#~ "{0}, max is {1}"
35014#~ msgstr ""
35015#~ "Текущее число изменений превысило максимальное, текущее - {0}, "
35016#~ "максимальное - {1}"
35017
35018#~ msgid "Failed to initialize API. Please try again later."
35019#~ msgstr "Сбой инициализации API. Пожалуйста, попробуйте снова позднее."
35020
35021#~ msgid "Reached the end of the line"
35022#~ msgstr "Достигнут конец линии"
35023
35024#~ msgid "removing reference from way {0}"
35025#~ msgstr "удаление ссылки из линии {0}"
35026
35027#~ msgid "ways"
35028#~ msgstr "линии"
35029
35030#~ msgid "Merge Anyway"
35031#~ msgstr "Объединить в любом случае"
35032
35033#~ msgid ">"
35034#~ msgstr ">"
35035
35036#~ msgid "Apply partial resolutions"
35037#~ msgstr "Применить частичное решение"
35038
35039#~ msgid "<html>Failed to load history from the server. Details:<br>{0}</html>"
35040#~ msgstr ""
35041#~ "<html>Загрузка истории с сервера потерпела неудачу. Подробности:<br>{0}</"
35042#~ "html>"
35043
35044#~ msgid "parameter '{0}' must not be null"
35045#~ msgstr "параметр '{0}' не должен быть null"
35046
35047#~ msgid "Login name (e-mail) to the OSM account."
35048#~ msgstr "Логин (e-mail) учётной записи OSM"
35049
35050#~ msgid "No data"
35051#~ msgstr "Нет данных"
35052
35053#~ msgid "WGS84 Geographisch"
35054#~ msgstr "ГСК WGS84"
35055
35056#~ msgid "Layer {0} must be in list of layers"
35057#~ msgstr "Слой{0} должен быть в списке слоев"
35058
35059#~ msgid "Open images with AgPifoJ..."
35060#~ msgstr "Открыть изображения через AgPifoJ..."
35061
35062#~ msgid "Pattern Syntax Error: Pattern {0} in {1} is illegal!"
35063#~ msgstr "Ошибка синтаксиса шаблона: Шаблон {0} в {1} недопустим!"
35064
35065#~ msgid "Conflicts in data"
35066#~ msgstr "Конфликт в данных"
35067
35068#~ msgid "Conflict created"
35069#~ msgstr "Конфликт создан"
35070
35071#~ msgid "Add a new XML source to the list."
35072#~ msgstr "Добавить новый XML источник к списку."
35073
35074#~ msgid "Copy defaults"
35075#~ msgstr "Копировать умолчания"
35076
35077#~ msgid "Plug-in named {0} is not available. Update skipped."
35078#~ msgstr "Плагин {0} не доступен. Обновление пропущено."
35079
35080#~ msgid ""
35081#~ "Unexpected version of JOSM. Neither Main.ds nor Main.getCurrentDataSet() "
35082#~ "found."
35083#~ msgstr ""
35084#~ "Неожиданная версия JOSM. Ни Main.ds, ни Main.getCurrentDataSet() не "
35085#~ "найдены."
35086
35087#~ msgid "Confirmation"
35088#~ msgstr "Подтверждение"
35089
35090#~ msgid "Delete all"
35091#~ msgstr "Удалить всё"
35092
35093#~ msgid "Select a bookmark first."
35094#~ msgstr "Сначала выберите закладку"
35095
35096#~ msgid ""
35097#~ "There are unsaved changes in {0} layer. Discard the changes and continue?"
35098#~ msgid_plural ""
35099#~ "There are unsaved changes in {0} layers. Discard the changes and continue?"
35100#~ msgstr[0] ""
35101#~ "Присутствуют не сохранённые изменения на {0} слое. Отменить изменения и "
35102#~ "продолжить?"
35103#~ msgstr[1] ""
35104#~ "Присутствуют не сохранённые изменения на {0} слоях. Отменить изменения и "
35105#~ "продолжить?"
35106#~ msgstr[2] ""
35107#~ "Присутствуют не сохранённые изменения на {0} слоях. Отменить изменения и "
35108#~ "продолжить?"
35109
35110#~ msgid "Close current changeset"
35111#~ msgstr "Закрыть текущий пакет изменений"
35112
35113#~ msgid "Use a new changeset and close it"
35114#~ msgstr "Использовать новый пакет изменений и закрыть его"
35115
35116#~ msgid ""
35117#~ "Select to upload to the existing changeset {0} and to leave the changeset "
35118#~ "open for further uploads"
35119#~ msgstr ""
35120#~ "Выберите, чтобы использовать существующий пакет изменений {0}, и оставить "
35121#~ "его открытым после загрузки"
35122
35123#~ msgid ""
35124#~ "Select to upload to the existing changeset {0} and to close the changeset "
35125#~ "after this upload"
35126#~ msgstr ""
35127#~ "Выберите, чтобы использовать существующий пакет изменений {0}, и закрыть "
35128#~ "его после загрузки"
35129
35130#~ msgid "Always move and don't show dialog again"
35131#~ msgstr "Всегда перемещать и больше не показывать этого предупреждения"
35132
35133#~ msgid "Can't search because there is no loaded data."
35134#~ msgstr "Поиск невозможен, так как не загружено никаких данных."
35135
35136#~ msgid "Use the existing changeset {0} and close it after upload"
35137#~ msgstr ""
35138#~ "Использовать текущий набор изменений {0} и закрыть его после загрузки"
35139
35140#~ msgid "Use the existing changeset {0} and leave it open"
35141#~ msgstr "Использовать текущий список изменений {0} и оставить открытым"
35142
35143#~ msgid ""
35144#~ "note: For some tasks, JOSM needs a lot of memory. It can be necessary to "
35145#~ "add the following\n"
35146#~ " Java option to increase the maximum size of allocated memory"
35147#~ msgstr ""
35148#~ "примечание: Для некоторых задач JOSM требуется много опеативной памяти. "
35149#~ "Возможно необходимо добавить следующие\n"
35150#~ " настройки Java для увеличения максимально размера используемой "
35151#~ "памяти"
35152
35153#~ msgid "Replace"
35154#~ msgstr "Заменить"
35155
35156#~ msgid "Dialog not created yet. Invoke createInstance() first"
35157#~ msgstr "Диалог ещё не создан. Сначала используйте createInstance()"
35158
35159#~ msgid "unsupported value ''{0}'' or parameter ''{1}''"
35160#~ msgstr "неподдерживаемое значение ''{0}'' параметра ''{1}''"
35161
35162#~ msgid "not yet decided"
35163#~ msgstr "ещё не решено"
35164
35165#~ msgid "paramete''{0}'' must not be null"
35166#~ msgstr "параметр ''{0}'' не может быть нулём"
35167
35168#~ msgid "Empty member in relation."
35169#~ msgstr "В отношении имеется пустой участник."
35170
35171#~ msgid "Help page missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A>."
35172#~ msgstr ""
35173#~ "Страница справки отсутствует. Создайте её на <A HREF=\"{0}\">английском</"
35174#~ "A>."
35175
35176#~ msgid ""
35177#~ "Help page missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A> or <A HREF="
35178#~ "\"{1}\">your language</A>."
35179#~ msgstr ""
35180#~ "Страница справки отсутствует. Создайте её на <A HREF=\"{0}\"> английском "
35181#~ "</A> или <A HREF=\"{1}\">вашем языке</A>."
35182
35183#~ msgid "Helppage missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A>."
35184#~ msgstr ""
35185#~ "Страница справки отсутствует. Создайте её в<A HREF=\"{0}\">English</A>."
35186
35187#~ msgid ""
35188#~ "Helppage missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A> or <A HREF="
35189#~ "\"{1}\">your language</A>."
35190#~ msgstr ""
35191#~ "Страница справки отсутствует. Создайте её в <A HREF=\"{0}\">English</A> "
35192#~ "или <A HREF=\"{1}\">вашем языке</A>."
35193
35194#~ msgid "Error header \"{0}\" does not match expected pattern \"{1}\""
35195#~ msgstr ""
35196#~ "Ошиочный заголовок \"{0}\" не соответствует ожидаемой структуре \"{1}\""
35197
35198#~ msgid "Expected instance of OsmDataLayer. Got ''{0}''."
35199#~ msgstr "Ожидался экземпляр OsmDataLayer. Получено ''{0}''."
35200
35201#~ msgid ""
35202#~ "WARNING: launching browser windows for the first {0} of {1} selected "
35203#~ "primitives only"
35204#~ msgstr ""
35205#~ "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: запуск окон браузера только для первых {0} из {1} "
35206#~ "выделенных элементов"
35207
35208#~ msgid "Updating primitive"
35209#~ msgstr "Обновление элемента"
35210
35211#~ msgid "Purging 1 primitive"
35212#~ msgstr "Очистка 1 элемента"
35213
35214#~ msgid "Deleted or moved primitives"
35215#~ msgstr "Удалённые или перемещённые элементы"
35216
35217#~ msgid ""
35218#~ "<html>There are {0} primitives in your local dataset which<br>might be "
35219#~ "deleted on the server. If you later try to delete or<br>update them the "
35220#~ "server is likely to report a<br>conflict.<br><br>Click <strong>{1}</"
35221#~ "strong> to check the state of these primitives<br>on the server.<br>Click "
35222#~ "<strong>{2}</strong> to ignore.<br></html>"
35223#~ msgstr ""
35224#~ "<html>Кол-во элементов в вашем наборе данных: {0} <br>Они могут быть "
35225#~ "удалены на сервере. В дальнейшем, если вы попытаетесь удалить "
35226#~ "или<br>обновить их, сервер скорее всего сообщит о<br>конфликте."
35227#~ "<br><br>Нажмите <strong>{1}</strong> что бы проверить состояние этих "
35228#~ "элементов<br>на сервере.<br>Нажмите <strong>{2}</strong> чтобы "
35229#~ "проигнорировать.<br></html>"
35230
35231#~ msgid "Didn't find an primitive with id {0} and version {1} in this dataset"
35232#~ msgstr "Элемент с id {0} и версией {1} не был найден в этом наборе данных"
35233
35234#~ msgid "Didn't find an primitive with id {0} in this dataset"
35235#~ msgstr "Элемент с id {0} не был найден в этом наборе данных"
35236
35237#~ msgid "Primitive already deleted"
35238#~ msgstr "Элемент уже удален"
35239
35240#~ msgid ""
35241#~ "<html>You are setting an empty role on {0} primitives.<br>This is equal "
35242#~ "to deleting the roles of these primitives.<br>Do you really want to apply "
35243#~ "the new role?</html>"
35244#~ msgstr ""
35245#~ "<html>Вы назначили пустую роль на {0} элем .<br>Это эквивалентно удалению "
35246#~ "ролей из этих элементов.<br>Вы действительно хотите назначить новую роль?"
35247#~ "</html>"
35248
35249#~ msgid "Download referrers from OSM..."
35250#~ msgstr "Скачать зависимости с OSM..."
35251
35252#~ msgid "Please select at least one task to download"
35253#~ msgstr "Выберите хотя бы один тип данных для скачивания."
35254
35255#~ msgid ""
35256#~ "You are about to delete nodes outside of the area you have downloaded."
35257#~ "<br>This can cause problems because other objects (that you don't see) "
35258#~ "might use them.<br>Do you really want to delete?"
35259#~ msgstr ""
35260#~ "Вы собираетесь удалить точки, находящиеся за пределами скачиваемой зоны."
35261#~ "<br>Это может вызвать проблемы, потому что другие объекты (которых не "
35262#~ "видно) могут использовать их.<br> Вы действительно хотите удалить эти "
35263#~ "точки?"
35264
35265#~ msgid "Errors during Download"
35266#~ msgstr "Ошибка во время скачивания"
35267
35268#~ msgid "Upload to OSM API failed"
35269#~ msgstr "Ошибка загрузки в OSM API"
35270
35271#~ msgid ""
35272#~ "Enable to upload all changes in one request, disable to use one request "
35273#~ "per changed primitive"
35274#~ msgstr ""
35275#~ "Включите, чтобы загрузить на сервер все изменения за один запрос или "
35276#~ "отключите, чтобы делать отдельный запрос для каждого изменённого элемента"
35277
35278#~ msgid "Uploading..."
35279#~ msgstr "Загрузка на сервер..."
35280
35281#~ msgid ""
35282#~ "WARNING: no API version defined for data to upload. Falling back to "
35283#~ "version 0.6"
35284#~ msgstr ""
35285#~ "Предупреждение: нет версии API предназначенной для загрузки данных на "
35286#~ "сервер. Возврат к версии 0.6"
35287
35288#~ msgid ""
35289#~ "<html>Uploading <strong>failed</strong> because a primitive you tried "
35290#~ "to<br>delete on the server is already deleted.<br><br>The error message "
35291#~ "is:<br>{0}</html>"
35292#~ msgstr ""
35293#~ "<html>Загрузка на сервер <strong>не удалась</strong>, потому что элемент, "
35294#~ "который вы пытались удалить <br>уже удален с сервера.<br><br>Сообщение об "
35295#~ "ошибке:<br>{0}</html>"
35296
35297#~ msgid "Select a starting node on the end of a way"
35298#~ msgstr "Выделите начальную точку на конце линии"
35299
35300#~ msgid "Download all incomplete ways and nodes in relation"
35301#~ msgstr "Скачать недостающие части линий и точки, участвующие в отношении"
35302
35303#~ msgid "No \"to\" way found."
35304#~ msgstr "Не найдена линия \"до\""
35305
35306#~ msgid "Inner way ''{0}'' is outside."
35307#~ msgstr "Внутренняя линия «{0}» находится снаружи."
35308
35309#~ msgid ""
35310#~ "The selection contains {0} way. Are you sure you want to simplify it?"
35311#~ msgid_plural ""
35312#~ "The selection contains {0} ways. Are you sure you want to simplify them "
35313#~ "all?"
35314#~ msgstr[0] "Выделена {0} линия. Вы уверены, что хотите упростить её?"
35315#~ msgstr[1] "Выделено {0} линии. Вы уверены, что хотите упростить их все?"
35316#~ msgstr[2] "Выделено {0} линий. Вы уверены, что хотите упростить их все?"
35317
35318#~ msgid "Style for outer way ''{0}'' mismatches."
35319#~ msgstr "Стиль для внешней линии ''{0}'' отсутствует."
35320
35321#~ msgid "Only two nodes allowed"
35322#~ msgstr "Можно только две точки"
35323
35324#~ msgid "Please select one or more closed ways of at least four nodes."
35325#~ msgstr ""
35326#~ "Пожалуйста, выберите одну или несолько замкнутых линий, состоящих, как "
35327#~ "минимум, из четырех точек."
35328
35329#~ msgid ""
35330#~ "Incorrect value of nodes operator: {0}. Nodes operator expects number of "
35331#~ "nodes or range, for example nodes:10-20"
35332#~ msgstr ""
35333#~ "Неверное значение оператора точек: {0}. Оператор точек ожидает число "
35334#~ "точек или диапазон, например, точки:10-20"
35335
35336#~ msgid "{0} extrem nodes."
35337#~ msgstr "{0} экстремальных точек."
35338
35339#~ msgid ""
35340#~ "<html>There are unresolved conflicts in layer ''{0}''.<br>You have to "
35341#~ "resolve them first.</html>"
35342#~ msgstr ""
35343#~ "<html>Имеются неустранённые конфликты в слое''{0}''.<br>Вам надо их "
35344#~ "устранить.</html>"
35345
35346#~ msgid ""
35347#~ "Loading of {0} plugin was requested. This plugin is no longer required."
35348#~ msgstr "Был запрос на загрузку модуля {0}. Этот модуль бульше не нужен."
35349
35350#~ msgid "Way ''{0}'' with less than two points."
35351#~ msgstr "Линия «{0}» имеет меньше двух точек."
35352
35353#~ msgid "Area style way is not closed."
35354#~ msgstr "Линия, обозначающая границу области, не замкнута."
35355
35356#~ msgid "More than one \"to\" way found."
35357#~ msgstr "Обнаружено больше одной линии \"до\""
35358
35359#~ msgid "No useful role ''{0}'' for Way ''{1}''."
35360#~ msgstr "Нет полезной роли ''{0}'' для пути ''{1}''."
35361
35362#~ msgid "Intersection between ways ''{0}'' and ''{1}''."
35363#~ msgstr "Персечение между линиями ''{0}'' и ''{1}''."
35364
35365#~ msgid ""
35366#~ "IMPORTANT : data positioned far away from\n"
35367#~ "the current Lambert zone limits.\n"
35368#~ "Do not upload any data after this message.\n"
35369#~ "Undo your last action, save your work\n"
35370#~ "and start a new layer on the new zone."
35371#~ msgstr ""
35372#~ "ВАЖНО : данные расположены слишком\n"
35373#~ "далеко от текущих границ Lambert зоны.\n"
35374#~ "Не загружайте пока никаких данных .\n"
35375#~ "Отмените последнее действие, сохраните\n"
35376#~ "данные и начните новый слой в новой зоне."
35377
35378#~ msgid "Gauss-Laborde Réunion 1947"
35379#~ msgstr "Gauss-Laborde Réunion 1947"
35380
35381#~ msgid "Bikes"
35382#~ msgstr "Велосипеды"
35383
35384#~ msgid "Parameter ''{0}'' must not be null."
35385#~ msgstr "параметр ''{0}'' не должен быть null"
35386
35387#~ msgid "Expected instance of OsmDataLayer or GpxLayer. Got ''{0}''."
35388#~ msgstr "ожидался экземпляр OsmDataLayer или GpxLayer. Получен ''{0}''."
35389
35390#~ msgid "Unexpected return value. Got {0}."
35391#~ msgstr "неожиданное возвращённое значение. Получено {0}"
35392
35393#~ msgid "Parameter ''{0}'' > 0 expected. Got ''{1}''."
35394#~ msgstr "требуется параметр ''{0}'' > 0. Получен {1}"
35395
35396#~ msgid "Expected ID >= 0. Got {0}."
35397#~ msgstr "обнаружен id >= 0. Получено {0}"
35398
35399#~ msgid "Parameter ''{0}'' is not a valid type name. Got ''{1}''."
35400#~ msgstr "параметр ''{0}'' - имя недопустимого типа, получен ''{1}''"
35401
35402#~ msgid "Parameter ''{0}'' is not an acceptable class. Got ''{1}''."
35403#~ msgstr "параметр ''{0}'' - недопустимый класс, получен ''{1}''"
35404
35405#~ msgid "There's no version valid at date ''{0}'' in this history."
35406#~ msgstr "Нет версии действительной для даты \"{0}\" в этой истории"
35407
35408#~ msgid "Parameter ''{0}'' in range 0..{1} expected. Got ''{2}''."
35409#~ msgstr ""
35410#~ "параметр ''{0}'' должен быть в интервале 0..{1}, текущее значение {2}"
35411
35412#~ msgid "No earliest version found. History is empty."
35413#~ msgstr "более ранняя версия не найдена. История пуста."
35414
35415#~ msgid "No latest version found. History is empty."
35416#~ msgstr "более поздняя версия не найдена. История пуста."
35417
35418#~ msgid "Parameter current out of range. Got {0}."
35419#~ msgstr ""
35420#~ "текущее значение параметра вне допустимой области: текущее значение {0}"
35421
35422#~ msgid "Parameter 'col' must be 0 or 1. Got {0}."
35423#~ msgstr "Параметр 'col' должен быть 0 или 1. Текущее значение {0}"
35424
35425#~ msgid "Parameter ''{0}'' must not be empty."
35426#~ msgstr "параметр ''{0}'' не должен быть пустым"
35427
35428#~ msgid "Index out of bounds. Got {0}."
35429#~ msgstr "Индекс вне допустимых пределов. Текущее значение {0}"
35430
35431#~ msgid "Could not read ''{0}''."
35432#~ msgstr "Невозможно прочитать \"{0}\""
35433
35434#~ msgid ""
35435#~ "Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type int. Got ''{1}''."
35436#~ msgstr ""
35437#~ "неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа int, текущее "
35438#~ "значение ''{1}''"
35439
35440#~ msgid ""
35441#~ "Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type int (>=0). Got "
35442#~ "''{1}''."
35443#~ msgstr ""
35444#~ "неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа int (>=0), текущее "
35445#~ "значение ''{1}''"
35446
35447#~ msgid "ID parameter ''{0}'' > 0 expected. Got ''{1}''."
35448#~ msgstr "требуется параметр id ''{0}'' > 0. Получен {1}"
35449
35450#~ msgid "Parameter ''{0}'' >= 0 expected. Got ''{1}''."
35451#~ msgstr "ожидался параметр ''{0}'' >= 0, текущее значение ''{1}''"
35452
35453#~ msgid "Display the history of the selected primitive."
35454#~ msgstr "Показать историю выделенного элемента"
35455
35456#~ msgid "There's no primitive with version {0} in this history."
35457#~ msgstr "В этой истории не существует элемента версии {0}"
35458
35459#~ msgid "Linked"
35460#~ msgstr "Связанные"
35461
35462#~ msgid "Bridleway"
35463#~ msgstr "Дорога для верховой езды"
35464
35465#~ msgid "MIddle way: {0}"
35466#~ msgstr "Середина линии: {0}"
35467
35468#~ msgid "Plugin {0} requires JOSM update to version {1}."
35469#~ msgstr "Модуль {0} требует обновить JOSM до версии {1}."
35470
35471#~ msgid "Plugin not found: {0}."
35472#~ msgstr "Модуль не найден: {0}."
35473
35474#~ msgid "Download missing plugins"
35475#~ msgstr "Скачать недостающие модули"
35476
35477#~ msgid "The plugin could not be removed. Probably it was already disabled"
35478#~ msgstr "Не удается удалить модуль. Возможно он уже выключен"
35479
35480#~ msgid ""
35481#~ "You can add, edit and delete WMS entries in the WMSplugin Preference Tab "
35482#~ "- these will then show up in the WMS menu.\n"
35483#~ "\n"
35484#~ "You can also do this manually in the Advanced Preferences, using the "
35485#~ "following schema:\n"
35486#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
35487#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
35488#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
35489#~ "\n"
35490#~ "Full WMS URL input format example (landsat)\n"
35491#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
35492#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&format=image/jpeg\n"
35493#~ "\n"
35494#~ "For Metacarta's Map Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/ , you "
35495#~ "only need to input the relevant 'id'.\n"
35496#~ "To add a Metacarta Map Rectifier menu item, manually create the URL like "
35497#~ "in this example, replacing 73 with your image id:\n"
35498#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
35499#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
35500#~ "\n"
35501#~ "Note: Make sure the image is suitable, copyright-wise, if in doubt, don't "
35502#~ "use."
35503#~ msgstr ""
35504#~ "Можно добавлять, редактировать и удалять сервисы WMS на вкладке "
35505#~ "\"Параметры модуля WMS\" - они будут отображены в меню WMS.\n"
35506#~ "\n"
35507#~ "Также можно сделать это вручную в \"Расширенных настройках\", используя "
35508#~ "следующую схему:\n"
35509#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
35510#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
35511#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... и так далее\n"
35512#~ "\n"
35513#~ "Пример входного формата: полный URL WMS (landsat)\n"
35514#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
35515#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&format=image/jpeg\n"
35516#~ "\n"
35517#~ "Для Metacarta's Map Rectifier (http://labs.metacarta.com/rectifier/) , "
35518#~ "всё что нужно - ввести соответствующий 'id'.\n"
35519#~ "Чтобы добавить пункт меню \"Metacarta Map Rectifier\", создайте URL как в "
35520#~ "приведённом примере, заменив 73 на id вашего изображения:\n"
35521#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
35522#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
35523#~ "\n"
35524#~ "Примечание: Убедитесь что использование изображения легально, если в этом "
35525#~ "есть хоть какие-то сомнения - не используйте его."
35526
35527#~ msgid "Show Tile Status"
35528#~ msgstr "Показать статус квадрата карты"
35529
35530#~ msgid "Unexpected column index. Got {0}."
35531#~ msgstr "Неожиданный индекс столбца. Получено {0}."
35532
35533#~ msgid "Parameter ''{0}'' with tags for exactly one key expected. Got {1}."
35534#~ msgstr ""
35535#~ "Ожидался параметр ''{0}'' с тегами для определённого ключа. Получено {1}."
35536
35537#~ msgid ""
35538#~ "<html>Failed to create an URL because the encoding ''{0}'' was<br>was "
35539#~ "missing on this system.</html>"
35540#~ msgstr ""
35541#~ "<html>Не удаётся создать ссылку URL, потому что кодировка "
35542#~ "''{0}''<br>отсутствует в этой системе.</html>"
35543
35544#~ msgid ""
35545#~ "<b>Zoom:</b> Mousewheel, double click or Ctrl + Up/Down <b>Move map:</b> "
35546#~ "Hold right mousebutton and move mouse or use cursor keys. <b>Select:</b> "
35547#~ "Hold left mousebutton and draw a frame."
35548#~ msgstr ""
35549#~ "<b>Масштабировать:</b> Крутите колёсико мыши, сделайте двойной щелчок или "
35550#~ "нажмите Ctrl + Вверх/Вниз <b>Двигать карту:</b> Удерживая правую кнопку "
35551#~ "мышки, двигайте мышку или используйте клавиши передвижения курсора. "
35552#~ "<b>Выбрать:</b> Удерживая левую кнопку мышки, нарисуйте рамку."
35553
35554#~ msgid "Illegal value for attribute ''uid''. Got ''{0}''."
35555#~ msgstr "Неверное значение для атрибута ''uid''. Получено''{0}''."
35556
35557#~ msgid "Error: failed to add authentication credentials to the connection."
35558#~ msgstr ""
35559#~ "Ошибка: не удалось добавить учётные данные проверки подлинности к "
35560#~ "соединению."
35561
35562#~ msgid ""
35563#~ "Unknown relation member type ''{0}'' in relation with external id ''{1}''."
35564#~ msgstr ""
35565#~ "Неизвестный тип участника отношения ''{0}'' в отношении с внешним id "
35566#~ "''{1}''."
35567
35568#~ msgid "<html>"
35569#~ msgstr "<html>"
35570
35571#~ msgid ""
35572#~ "WARNING: preference ''{0}'' or API version ''{1}'' of dataset requires to "
35573#~ "use diff uploads, but API is not able to handle them. Ignoring diff "
35574#~ "upload."
35575#~ msgstr ""
35576#~ "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: параметр ''{0}'' или версия API ''{1}'' набора данных "
35577#~ "требует загрузку на сервер изменений, но API не способна выполнить это. "
35578#~ "Загрузка изменений на сервер будет проигнорирована."
35579
35580#~ msgid "Replace the way this member refers to with the combined way"
35581#~ msgstr "Заменить линию этим участником, связанным с объединённой линией"
35582
35583#~ msgid ""
35584#~ "Warning: Failed to restore window geometry from key ''{0}''. Falling back "
35585#~ "to default geometry. Details: {1}"
35586#~ msgstr ""
35587#~ "Предупреждение: Не удалось восстановить геометрию окна из ключа ''{0}''. "
35588#~ "Геометрия приведена к состоянию по умолчанию. Детали: {1}"
35589
35590#~ msgid "error requesting update: not zoom-level 12"
35591#~ msgstr "ошибка запроса обновления: уровень масштабирования не 12"
35592
35593#~ msgid "Defaults (See tooltip for detailed information)"
35594#~ msgstr ""
35595#~ "Значения по умолчанию (Смотрите подсказки, чтобы узнать больше об этом)"
35596
35597#~ msgid "The XML source (URL or filename) for {0} definition files."
35598#~ msgstr ""
35599#~ "Источник XML (URL-ссылка или имя файла) для заданных файлов в кол-ве {0} "
35600#~ "шт.."
35601
35602#~ msgid "Preset group ''{0}'' of group ''{1}''"
35603#~ msgstr "Задать группу ''{0}'' в группе ''{1}''"
35604
35605#~ msgid "Group common Address Interpolation inputs in a single dialog,"
35606#~ msgstr ""
35607#~ "Сгруппировать ввод простой интерполяции адресов в единственный диалог,"
35608
35609#~ msgid "AgPifoJ - Geotagged pictures"
35610#~ msgstr "AgPifoJ - Изображения с геотегами"
35611
35612#~ msgid "NullPointerException, possibly some missing tags."
35613#~ msgstr "Ошибка! Возможно отсутствуют теги."
35614
35615#~ msgid "multipolygon way ''{0}'' is not closed."
35616#~ msgstr "область с вложениями ''{0}'' не замкнута"
35617
35618#~ msgid "No outer way for multipolygon ''{0}''."
35619#~ msgstr "Для области с вложениями «{0}» отсутствует внешняя линия."
35620
35621#~ msgid "Non-Way ''{0}'' in multipolygon."
35622#~ msgstr "не-линия ''{0}'' области с вложениями"
35623
35624#~ msgid "Relation: from {0} to {1} via {2}"
35625#~ msgstr "Отношение: from (от) {0} to (до) {1} via (через) {2}"
35626
35627#~ msgid "Via node {0}, {1}"
35628#~ msgstr "Точка \"via\" (через) {0}, {1}"
35629
35630#~ msgid "No \"via\" node or way found."
35631#~ msgstr "Не найдена точка или линия \"via\" (через)."
35632
35633#~ msgid "More than one \"via\" found."
35634#~ msgstr "Найдено больше одного \"via\" (через)."
35635
35636#~ msgid ""
35637#~ "Can''t undo command ''{0}'' because layer ''{1}'' is not present any more"
35638#~ msgstr ""
35639#~ "Невозможно вернуть команду ''{0}'' потому что слоя ''{1}'' больше нет"
35640
35641#~ msgid ""
35642#~ "The OSM server ''{0}'' doesn't know about an object<br>you tried to read, "
35643#~ "update, or delete. Either the respective object<br>doesn''t exist on the "
35644#~ "server or you''re using an invalid URL to access<br>it. Please carefully "
35645#~ "check the servers address ''{1}'' for typos."
35646#~ msgstr ""
35647#~ "The OSM server ''{0}'' doesn't know about an object<br>you tried to read, "
35648#~ "update, or delete. Either the respective object<br>doesn''t exist on the "
35649#~ "server or you''re using an invalid URL to access<br>it. Please carefully "
35650#~ "check the servers address ''{1}'' for typos."
35651
35652#~ msgid "Delete the selected layer."
35653#~ msgstr "Удалить выделенный слой."
35654
35655#~ msgid ""
35656#~ "<html>Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\".<br>Delete from "
35657#~ "relation?</html>"
35658#~ msgstr ""
35659#~ "<html>Выделенный объект \"{0}\" используется в отношении \"{1}\"."
35660#~ "<br>Удалить из отношения?</html>"
35661
35662#~ msgid ""
35663#~ "<html>Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\" with role {2}."
35664#~ "<br>Delete from relation?</html>"
35665#~ msgstr ""
35666#~ "<html>Выделенный объект \"{0}\" используется в отношении \"{1}\" в роли "
35667#~ "{2}.<br>Удалить из отношения?</html>"
35668
35669#~ msgid ""
35670#~ "The selected way(s) have nodes outside of the downloaded data region.\n"
35671#~ "This can lead to nodes being deleted accidentally.\n"
35672#~ "Are you really sure to continue?"
35673#~ msgstr ""
35674#~ "Выделенные линии содержат точки, находящиеся за пределами\n"
35675#~ "скачанной области. Некоторые точки могут быть случайно\n"
35676#~ "удалены. Вы действительно хотите продолжить?"
35677
35678#~ msgid "Updates the currently selected primitives from the server"
35679#~ msgstr "Обновить выделенные элементы с сервера"
35680
35681#~ msgid "Found {0} matches of {1} in GPX track {2}"
35682#~ msgstr "Надено {0} совпадений из {1} в GPX треке {2}"
35683
35684#~ msgid "help"
35685#~ msgstr "Справка"
35686
35687#~ msgid "OSM username (e-mail)"
35688#~ msgstr "Имя пользователя OSM (E-mail)"
35689
35690#~ msgid "Login"
35691#~ msgstr "Войти"
35692
35693#~ msgid "Proxy server username"
35694#~ msgstr "Имя пользователя прокси-сервера"
35695
35696#~ msgid "Downloaded plugin information from {0} site"
35697#~ msgid_plural "Downloaded plugin information from {0} sites"
35698#~ msgstr[0] "Список модулей загружен с {0} сайта"
35699#~ msgstr[1] "Список модулей загружен с {0} сайтов"
35700#~ msgstr[2] "Список модулей загружен с {0} сайтов"
35701
35702#~ msgid "Unknown member type for ''{0}''."
35703#~ msgstr "Неизвестный тип участника для «{0}»."
35704
35705#~ msgid "No type found. History is empty."
35706#~ msgstr "Тип не найден. История пуста."
35707
35708#~ msgid "longitude"
35709#~ msgstr "долгота"
35710
35711#~ msgid "Coordinate"
35712#~ msgstr "Координата"
35713
35714#~ msgid "latitude"
35715#~ msgstr "широта"
35716
35717#~ msgid ""
35718#~ "<html>Failed to close changeset ''{0}'' on the OSM server ''{1}''.<br>The "
35719#~ "changeset will automatically be closed by the server after a timeout.</"
35720#~ "html>"
35721#~ msgstr ""
35722#~ "<html>Невозможно закрыть пакет правок ''{0}'' на сервере OSM ''{1}''."
35723#~ "<br>Пакет правок будет автоматически закрыт сервером по истечении времени "
35724#~ "ожидания.</html>"
35725
35726#~ msgid "Current changeset is null. Can't upload data."
35727#~ msgstr "Текущий пакет правок пуст. Невозможно загрузить данные."
35728
35729#~ msgid ""
35730#~ "Plugin {0} version {1} found but for this version of JOSM is at least "
35731#~ "version {2} required. Please update the plugin."
35732#~ msgstr ""
35733#~ "Найден модуль {0} версии {1} но для этой версии JOSM требуется, модуль по "
35734#~ "крайней мере версии {2}. Пожалуйста, обновите модуль."
35735
35736#~ msgid "Failed to launch the external help browser"
35737#~ msgstr "Не удалось запустить внешний браузер справки"
35738
35739#~ msgid "Object id > 0 expected. Got {0}"
35740#~ msgstr "Ожидался объект с id > 0 . Получено {0}"
35741
35742#~ msgid "Failed to read command. Exiting help browser. Exception was:"
35743#~ msgstr ""
35744#~ "Невозможно прочитать команду. Выход из браузера справки. Исключение было:"
35745
35746#~ msgid "Id > 0 required, got {0}"
35747#~ msgstr "Требуется id > 0, получено {0}"
35748
35749#~ msgid ""
35750#~ "<html><p class=\"warning-header\">Help content for help topic missing</"
35751#~ "p><p class=\"warning-body\">Help content for the help topic <strong>{0}</"
35752#~ "strong> is not available yet. It is missing both in your local language "
35753#~ "({1}) and in english.<br><br>Please help to improve the JOSM help system "
35754#~ "and fill in the missing information.You can both edit the <a href=\"{2}"
35755#~ "\">help topic in your local language ({1})</a> and the <a href=\"{3}"
35756#~ "\">help topic in english</a>.</p></html>"
35757#~ msgstr ""
35758#~ "<html><p class=\"warning-header\">Отсутствует содержимое справки в "
35759#~ "справочном разделе</p><p class=\"warning-body\">Содержимое справки в "
35760#~ "справочном разделе <strong>{0}</strong> пока ещё не доступно. Он ешё не "
35761#~ "написан ни на русском ({1}), ни на английском языке.<br><br>Пожалуйста, "
35762#~ "помогите улучшить справочную систему JOSM и допишите недостающую "
35763#~ "информацию. Вы можете отредактировать статью <a href=\"{2}\">help на "
35764#~ "русском ({1})</a> и статью <a href=\"{3}\">help на английском языке</a>.</"
35765#~ "p></html>"
35766
35767#~ msgid ""
35768#~ "Click to to return to the relation editor and to resume relation editing"
35769#~ msgstr ""
35770#~ "Щёлкните, чтобы вернуться в редактор отношений и продолжить "
35771#~ "редактирование отношения"
35772
35773#~ msgid ""
35774#~ "<html>Failed to open help page for url {0}.<br>This is most likely due to "
35775#~ "a network problem, please check your<br>your internet connection</html>"
35776#~ msgstr ""
35777#~ "<html>Не удалось открыть справочную страницу по ссылке {0}.<br>Возможно в "
35778#~ "сети проблемы, поэтому проверьте<br>ваше интернет-соединение</html>"
35779
35780#~ msgid "Set manually the Lambert zone"
35781#~ msgstr "Задать вручную Lambert zone"
35782
35783#~ msgid ""
35784#~ "Current layer is in Lambert CC9 Zone \"{0}\"\n"
35785#~ "where the commune is in Lambert CC9 Zone \"{1}\".\n"
35786#~ "Upload your changes, close all layers and change\n"
35787#~ "manually the Lambert zone from the Cadastre menu"
35788#~ msgstr ""
35789#~ "Текущий слой в Lambert CC9 Zone это \"{0}\"\n"
35790#~ "где коммуна в Lambert CC9 Zone это \"{1}\".\n"
35791#~ "Загрузите на сервер изменения, закройте все слои\n"
35792#~ "и измените вручную Lambert zone в меню Кадастр"
35793
35794#~ msgid ""
35795#~ "<html>The merged nodes are members in one ore more relations. Please "
35796#~ "decide whether your want to <strong>keep</strong> these memberships for "
35797#~ "the target node or whether you want to <strong>remove</strong> them."
35798#~ "<br>The default is to <strong>keep</strong> them: the target node will "
35799#~ "take the place of the original node in the membership.</html>"
35800#~ msgstr ""
35801#~ "<html>Объединённые точки являются членами одного или более отношений. "
35802#~ "Пожалуйста решите, хотите ли вы <strong>сохранить</strong> этих "
35803#~ "участников для полученной точки или вы хотите <strong>удалить</strong> их."
35804#~ "<br>По умолчанию, они будут <strong>сохранены</strong>: полученная точка "
35805#~ "будет на месте оригинальной точки отношения.</html>"
35806
35807#~ msgid "Uploading {0} objects ..."
35808#~ msgstr "Передача объектов на сервер. Кол-во: {0}..."
35809
35810#~ msgid "Wrong number of parameters for tags operator."
35811#~ msgstr "Неверное количество параметров оператора tags."
35812
35813#~ msgid "Expected array of length 4, got {0}"
35814#~ msgstr "Ожидаемая длина массива 4, получено {0}"
35815
35816#~ msgid "At least one object to delete requird, got empty collection"
35817#~ msgstr "По крайней мере, один удаляемый элемент получил пустую коллекцию"
35818
35819#~ msgid "Parameter ''{0}'' must not be empty"
35820#~ msgstr "Параметр ''{0}'' не должен быть пустым"
35821
35822#~ msgid ""
35823#~ "Incorrect value of tags operator: {0}. Tags operator expects number of "
35824#~ "tags or range, for example tags:1 or tags:2-5"
35825#~ msgstr ""
35826#~ "Неверное значение оператора tags: {0}. Оператор tags обнаружил число, "
35827#~ "выходящее за пределы допустимого диапазона, например: tags:1 или tags:2-5"
35828
35829#~ msgid "Illegal double value ''{0}''"
35830#~ msgstr "Неверное значение дубля ''{0}''"
35831
35832#~ msgid "Exactly four doubles excpected in string, got {0}"
35833#~ msgstr "Только четыре дубля ожидалось в строке, получено {0}"
35834
35835#~ msgid "Failed to load load resource ''{0}''. Error is {1}"
35836#~ msgstr "Не удалось загрузить ресурс ''{0}''. Ошибка: {1}"
35837
35838#~ msgid ""
35839#~ "<html>The combined ways are members in one ore more relations. Please "
35840#~ "decide whether your want to <strong>keep</strong> these memberships for "
35841#~ "the combined way or whether you want to <strong>remove</strong> them."
35842#~ "<br>The default is to <strong>keep</strong> them: the combined way will "
35843#~ "take the place of the original way in the membership.</html>"
35844#~ msgstr ""
35845#~ "<html>Комбинированные линии являются участниками одного или более "
35846#~ "отношений. Пожалуйста решите, хотите ли вы <strong>сохранить</strong> "
35847#~ "этих участников для комбинированной линии или вы хотите <strong>удалить</"
35848#~ "strong> их.<br>По умолчанию они будут <strong>сохранены</strong>: "
35849#~ "комбинированная линия будет на месте оригинальной линии отношения.</html>"
35850
35851#~ msgid "{0} Plugin successfully downloaded."
35852#~ msgid_plural "{0} Plugins successfully downloaded."
35853#~ msgstr[0] "{0} модуль скачан успешно."
35854#~ msgstr[1] "{0} модуля скачаны успешно."
35855#~ msgstr[2] "{0} модулей скачано успешно."
35856
35857#~ msgid "Please restart JOSM."
35858#~ msgstr "Пожалуйста, перезапустите JOSM."
35859
35860#~ msgid "Not yet tagged images"
35861#~ msgstr "Картинки без тегов"
35862
35863#~ msgid "Auto-tag source added:"
35864#~ msgstr "Добавлен источник авто-тега:"
35865
35866#~ msgid ""
35867#~ "Another geotag plugin for JOSM. Correlates pictures with GPS tracks or "
35868#~ "import EXIF geotagged pictures."
35869#~ msgstr ""
35870#~ "Модуль геотега для JOSM. Совмещает фотографии с GPS треками или "
35871#~ "импортирует геотеги из EXIF фотографий."
35872
35873#~ msgid ""
35874#~ "Several utilities that make your life easier: e.g. simplify way, join "
35875#~ "areas, jump to position."
35876#~ msgstr ""
35877#~ "Несколько утилит, которые делают вашу жизнь проще: например, упростить "
35878#~ "линию; объединить полигоны; перейти в указанную точку."
35879
35880#~ msgid "Apply also for children"
35881#~ msgstr "Применить также для дочерних элементов"
35882
35883#~ msgid "Value of child.getId() > 0 expected. Got {1}."
35884#~ msgstr "Ожидалось значение child.getId() > 0. Получено {1}."
35885
35886#~ msgid "User with the same uid but different name found"
35887#~ msgstr ""
35888#~ "Найден пользователь с тем же идентификатором пользователя, но с другим "
35889#~ "именем"
35890
35891#~ msgid "null detected in node list"
35892#~ msgstr "обнаружено значение null в списке точек"
35893
35894#~ msgid "unexpected null value for n.getEastNorth(). id of n is"
35895#~ msgstr "неожиданное значение null для n.getEastNorth(). id из n"
35896
35897#~ msgid "Parameter ''{0}'' > 0.0 exptected, got {1}"
35898#~ msgstr "Ожидался параметр ''{0}'' > 0.0, получено {1}"
35899
35900#~ msgid "Parameter ''{0}'' > 0 expected, got {1}"
35901#~ msgstr "Ожидался параметр ''{0}'' > 0, получено {1}"
35902
35903#~ msgid "id in parameter ''{0}'' > 0 expected, got {1}."
35904#~ msgstr "ожидался id in parameter ''{0}'' > 0, получено {1}."
35905
35906#~ msgid "Parameter ''{0}'' > 0 expected. Got {1}."
35907#~ msgstr "Ожидался параметр ''{0}'' > 0. Получено {1}."
35908
35909#~ msgid "Looking up available translations..."
35910#~ msgstr "Идёт поиск доступных переводов..."
35911
35912#~ msgid "Checking locales..."
35913#~ msgstr "Проверка языков..."
35914
35915#~ msgid "Loading available locales..."
35916#~ msgstr "Загрузка доступных языков..."
35917
35918#~ msgid "Delete old plugin {0}"
35919#~ msgstr "Удалить старый модуль {0}"
35920
35921#~ msgid "Delete old plugin file {0}"
35922#~ msgstr "Удалить старый файл модуля {0}"
35923
35924#~ msgid "Expected value > 0 for parameter ''{0}'', got {1}"
35925#~ msgstr "Ожидалось значение > 0 для параметра ''{0}'', получено {1}"
35926
35927#~ msgid "Incorrect value of changeset operator: {0}. Number is expected."
35928#~ msgstr "Неверное значение пакета правок оператора: {0}. Ожидалось число."
35929
35930#~ msgid "Parameter ''{0}'' >= 0 expected, got {1}"
35931#~ msgstr "Ожидался параметр ''{0}'' >= 0, получено {1}"
35932
35933#~ msgctxt "changeset.open"
35934#~ msgid "Closed"
35935#~ msgstr "Закрыто"
35936
35937#~ msgctxt "changeset.open"
35938#~ msgid "Open"
35939#~ msgstr "Открыть"
35940
35941#~ msgid "Enter a changset id"
35942#~ msgstr "Ввести id пакета правок"
35943
35944#~ msgid "Parameter ''{0}'' of type node expected, got ''{1}''"
35945#~ msgstr "Ожидался параметр ''{0}'' типа точки , получен ''{1}''"
35946
35947#~ msgid "Expected value of type long > 0 for parameter ''{0}'', got {1}"
35948#~ msgstr ""
35949#~ "Ожидалось значение типа long > 0 для параметра ''{0}'', получено {1}"
35950
35951#~ msgid "Incorrect value of version operator: {0}. Number is expected."
35952#~ msgstr "Неправильное значение версии оператора: {0}. Ожидается число."
35953
35954#~ msgid "Expected integer value > 0 for parameter ''{0}'', got ''{1}''"
35955#~ msgstr "Ожидаемое значение цело > 0 для параметра ''{0}'', получено ''{1}''"
35956
35957#~ msgid "Please enter the password name of your OSM account"
35958#~ msgstr "Пожалуйста, введите пароль для имени вашего аккаунта OSM"
35959
35960#~ msgid " (<a href=\"urn:changeset-configuration\">configure changeset</a>)"
35961#~ msgstr ""
35962#~ " (<a href=\"urn:changeset-configuration\">настроить пакет правок</a>)"
35963
35964#~ msgid "Non-Way in multipolygon."
35965#~ msgstr "Не линия в мультиполигоне."
35966
35967#~ msgid "Multipolygon inner way is outside."
35968#~ msgstr "Внутренняя линия снаружи мультиполигона."
35969
35970#~ msgid "Check for paint notes."
35971#~ msgstr "Проверить замечания к рисунку"
35972
35973#~ msgid ""
35974#~ "<html>Select to restrict the query to your changsets only.<br>Unselect to "
35975#~ "include all changesets in the query.</html>"
35976#~ msgstr ""
35977#~ "<html>Отметьте для запроса только к вашему пакету правок.<br>Снимите "
35978#~ "отметку, чтобы включить в запрос все пакеты правок.</html>"
35979
35980#~ msgid ""
35981#~ "The server reported that the current changset was closed.<br>This is most "
35982#~ "likely because the changesets size exceeded the max. size<br>of {0} "
35983#~ "objects on the server ''{1}''."
35984#~ msgstr ""
35985#~ "Сервер сообщил, что текущий пакет правок был закрыт.<br>Скорее всего это "
35986#~ "произошло потому, что размер пакета правок превысил макс. размер <br>({0} "
35987#~ "объектов) на сервере ''{1}''."
35988
35989#~ msgid ""
35990#~ "Warning: Failed to retrieve user infos for the current JOSM user. "
35991#~ "Exceptions was: {0}"
35992#~ msgstr ""
35993#~ "Предупреждение: Не удалось получить данные о текущем пользователе JOSM. "
35994#~ "Исключения были: {0}"
35995
35996#~ msgid ""
35997#~ "Click ''<strong>{0}</strong>'' to continue uploading to additional new "
35998#~ "changsets.<br>Click ''<strong>{1}</strong>'' to return to the upload "
35999#~ "dialog.<br>Click ''<strong>{2}</strong>'' to abort uploading and return "
36000#~ "to map editing.<br>"
36001#~ msgstr ""
36002#~ "Нажмите ''<strong>{0}</strong>'' чтобы продолжить передачу на сервер в "
36003#~ "дополнительные пакеты правок.<br>Нажмите ''<strong>{1}</strong>'', чтобы "
36004#~ "вернуться к диалогу передачи на сервер.<br>Нажмите ''<strong>{2}</"
36005#~ "strong>'', чтобы отменить передачу на сервер и вернуться к редактированию "
36006#~ "карты.<br>"
36007
36008#~ msgid ""
36009#~ "Warning: ignoring changeset id {0} for new object with external id {1} "
36010#~ "and internal id {2}"
36011#~ msgstr ""
36012#~ "Предупреждение: игнорирование пакета id пакета правок {0} для нового "
36013#~ "объекта с внешним id {1} и внутренним id {2}"
36014
36015#~ msgid "The \"from\" way does not start or end at a \"via\" node."
36016#~ msgstr ""
36017#~ "Линия \"from\" (от) не начинается или заканчивается на точке \"via"
36018#~ "\" (через)."
36019
36020#~ msgid "The \"to\" way does not start or end at a \"via\" node."
36021#~ msgstr ""
36022#~ "Линия \"to\" (до) не начинается и не заканчивается на точке \"via"
36023#~ "\" (через)."
36024
36025#~ msgid "The \"from\" way does not start or end at the \"via\" way."
36026#~ msgstr ""
36027#~ "Линия \"from\" (от) не начинается и не заканчивается на линии \"via"
36028#~ "\" (через)."
36029
36030#~ msgid "The \"to\" way does not start or end at the \"via\" way."
36031#~ msgstr ""
36032#~ "Линия \"to\" (до) не начинается и не заканчивается на линии \"via"
36033#~ "\" (через)."
36034
36035#~ msgctxt "filter"
36036#~ msgid "C"
36037#~ msgstr "C"
36038
36039#~ msgid "Node {0} cannot be added to the way because it was deleted"
36040#~ msgstr ""
36041#~ "Точка {0} не может быть добавлена к линии, потому что она была удалена"
36042
36043#~ msgid "GPS point"
36044#~ msgstr "точка GPS"
36045
36046#~ msgid "Do not check and ask again at startup (remembers choice)"
36047#~ msgstr "Не проверять и не спрашивать при загрузке (запомнить выбор)"
36048
36049#~ msgid "<html>Cannot open directory.<br>Please select a file!</html>"
36050#~ msgstr ""
36051#~ "<html>Невозможно открыть каталог.<br>Пожалуйста, выделите файл!</html>"
36052
36053#~ msgid "Error: "
36054#~ msgstr "Ошибка: "
36055
36056#~ msgid "Josminator - Just do it!"
36057#~ msgstr "Josminator - Просто делай это!"
36058
36059#~ msgid "Exec"
36060#~ msgstr "Выполнить"
36061
36062#~ msgid "Execute Script"
36063#~ msgstr "Выполнить сценарий"
36064
36065#~ msgid "Use all their elements"
36066#~ msgstr "Использовать все чужие элементы"
36067
36068#~ msgid ""
36069#~ "Automaticly select first WMS layer when grabing if multiple layers exist."
36070#~ msgstr ""
36071#~ "Автоматический выбор первого слоя WMS во время захвата, если слоёв "
36072#~ "несколько."
36073
36074#~ msgid "Dsdfasdfsdfotos"
36075#~ msgstr "Dsdfasdfsdfotos"
36076
36077#~ msgid "Do some stuff"
36078#~ msgstr "Сделать некоторое действие"
36079
36080#~ msgid "nice Plugin"
36081#~ msgstr "Модуль nice"
36082
36083#~ msgid "<number>"
36084#~ msgstr "<число>"
36085
36086#~ msgid "Use all my elements"
36087#~ msgstr "Использовать все мои элементы"
36088
36089#~ msgid "range"
36090#~ msgstr "диапазон"
36091
36092#~ msgid "Style for inner way ''{0}'' equals multipolygon."
36093#~ msgstr "Стиль для внутренней линии ''{0}'' такой же, как у мультиполигона."
36094
36095#~ msgid "reverter: {0}"
36096#~ msgstr "откатчик: {0}"
36097
36098#~ msgid "No \"from\" way found."
36099#~ msgstr "Не найдена линия \"from\" (откуда)"
36100
36101#~ msgid "More than one \"from\" way found."
36102#~ msgstr "Обнаружена больше чем одна линия \"from\" (откуда)"
36103
36104#~ msgid " Video"
36105#~ msgstr " Видео"
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.