source: josm/trunk/data/pt.lang@ 14722

Last change on this file since 14722 was 14661, checked in by Don-vip, 6 years ago

see #17162 - i18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 325.4 KB
Line 
1 1 (necessita de: {0})
2 2 +++++
3 3 +++++
4 4 +++++
5 5 +++++
6 6 como "{0}"
7 7 ou
8 8 -----
9 9 Nº Objetos
10 10 ''Avenida Central'' em qualquer chave
11 11 ''Avenida'' e ''Central'' em qualquer chave
12 12 ''chave'' com qualquer valor
13 13 ''chave'' com valor em branco
14 14 ''chave'' com exatamente o ''valor''
15 15 ''valor'' em qualquer chave
16 16 ''fragmentodovalor'' em qualquer sítio da ''chave''
17 17 ''fragmentodovalor'' em nenhum sítio da ''chave''
18 18 ''wikipedia''=''língua:página''
19 19 +++++
20 20 ''{0}'' não especifica o uso oficial de transporte, use por exemplo ''{1}''
21 21 ''{0}'' é genérico, use etiquetas +específicas como ''{1}''
22 22 ''{0}'' não é um valor válido no argumento ''{1}''. Os valores possíveis são {2}, provavelmente delimitados por vírgulas.
23 23 +++++
24 24 (nº pacotes inválido)
25 25 (1 pacote)
26 26 (Código={0})
27 27 -----
28 28 (o URL era:
29 29 (Usar número mostrado na placa de identificação.)
30 30 (na linha {0}, coluna {1})
31 31 (nenhum objeto)
32 32 (nenhum)
33 33 (por favor use isolated_dwelling/habitação isolada para uma quinta isolada)
34 34 ({0}/{1}) A descarregar o conjunto de alterações {2}...
35 35 ({0}/{1}) A descarregar o conteúdo do conjunto de alterações {2}...
36 36 ({0}/{1}) A carregar pais do nó {2}
37 37 ({0}/{1}) A carregar pais da relação {2}
38 38 ({0}/{1}) A carregar pais da linha {2}
39 39 ({0}/{1}): A descarregar relação ''{2}''...
40 40 * Um nó que faz parte de pelo menos 2 linhas e uma dessas linhas
41 41 * Um nó que faz parte de pelo menos 2 linhas
42 42 * Um nó com etiquetas
43 43 * Uma linha e um ou mais dos seus nós que são usados por mais de uma linha.
44 44 * Uma linha que tem um ou mais nós que são usados por mais de uma linha
45 45 +++++
46 46 +++++
47 47 +++++
48 48 -Djosm.home tem precedência inferior, ou seja, as definições especificadas têm prevalência sobre as de origem.
49 49 ... entre outros meios de transporte
50 50 ... refere-se à relação
51 51 /CAMINHO/PARA/CACHE/JOSM
52 52 /CAMINHO/PARA/PASTA/PRINCIPAL/JOSM
53 53 /CAMINHO/PARA/PREFERENCIAS/JOSM
54 54 /CAMINHO/PARA/DADOSUTILIZADOR/JOSM
55 55 +++++
56 56 +++++
57 57 +++++
58 58 +++++
59 59 +++++
60 60 -----
61 61 Mistura 1:25 (ciclomotor)
62 62 Mistura 1:50 (ciclomotor)
63 63 -----
64 64 +++++
65 65 -----
66 66 +++++
67 67 +++++
68 68 -----
69 69 +++++
70 70 -----
71 71 +++++
72 72 +++++
73 73 -----
74 74 +++++
75 75 +++++
76 76 -----
77 77 Primeira edição dos mapas económicos históricos da Noruega 1960-90s ("Økonomisk kartverk"). Disponível a partir do zoom 16. Por favor calibrar o alinhamento das imagens aéreas locais.
78 78 +++++
79 79 -----
80 80 -----
81 81 2007 ASTER imagens que fornecem melhor cobertura dos glaciares que as fontes comuns (cor verdadeira com azul estimado)
82 82 +++++
83 83 +++++
84 84 +++++
85 85 -----
86 86 3 ou 7 parâmetros para a transformação do datum
87 87 -----
88 88 -----
89 89 +++++
90 90 -----
91 91 -----
92 92 -----
93 93 -----
94 94 +++++
95 95 +++++
96 96 +++++
97 97 Imagem de 5cm de resolução de 4 assentamentos
98 98 -----
99 99 -----
100 100 +++++
101 101 +++++
102 102 -----
103 103 -----
104 104 -----
105 105 -----
106 106 -----
107 107 -----
108 108 -----
109 109 -----
110 110 -----
111 111 -----
112 112 -----
113 113 +++++
114 114 -----
115 115 -----
116 116 -----
117 117 -----
118 118 -----
119 119 -----
120 120 -----
121 121 +++++
122 122 -----
123 123 -----
124 124 -----
125 125 -----
126 126 -----
127 127 -----
128 128 -----
129 129 -----
130 130 -----
131 131 -----
132 132 -----
133 133 -----
134 134 -----
135 135 < após
136 136 < antes
137 137 < baixo
138 138 < cima
139 139 </p><p>Clique outra vez no botão do filtro para ver todos os objetos.</p></html>
140 140 </p><p>Fechar o painel dos Filtros para ver todos os objetos.<p></html>
141 141 <Ainda não foi carregado um trilho GPX>
142 142 <a href="{0}">Wiki do OSM</a>.
143 143 <anónimo>
144 144 <b>Imagens de satélite</b>:
145 145 <b>Módulo fornecido por uma fonte externa:</b> {0}
146 146 <b>Fonte</b>:
147 147 <br>Mensagem de erro (não traduzida): {0}
148 148 <vírgula>
149 149 -----
150 150 <eliminar de {0} objetos>
151 151 <diferente>
152 152 <vazio>
153 153 <final-do-ficheiro>
154 154 <igual a>
155 155 <h2>Filtro ativo: {0}</h2>
156 156 <h2>Filtro ativado</h2>
157 157 <h3>Quando uma ou mais linhas são selecionadas, a forma é ajustada para que tenha ângulos em 90 ou 180 graus.</h3>Pode selecionar também mais 2 nós para que estes sirvam de eixo de alinhamento. Posteriormente pode desfazer<br>a alteração em alguns nós: selecione-os e use as teclas de atalho Shift-Q para Ortogonalizar / Desfazer.
158 158 <html>''{0}'' não é um endereço da API OSM válido.<br>Por favor corrija o endereço e tente de novo.</html>
159 159 <html><body><p class="warning-body"><strong>Aviso:</strong> A palavra-passe é guardada no ficheiro das preferências do JOSM como texto simples. Para além disso é transferida <strong>não encriptada</strong> em todos os pedidos feitos ao servidor do OSM. <strong>Não utilize uma palavra-passe que seja usada em outras coisas importantes.</strong></p></body></html>
160 160 <html><body>Por favor introduza um Token de Acesso OAuth com autorização para aceder ao servidor OSM ''{0}''.</body></html>
161 161 <html><p class="error-header">Ocorreu um erro ao obter a documentação de ajuda</p><p class="error-body">Não foi possível carregar o conteúdo do tópico de ajuda <strong>{0}</strong>. A mensagem de erro é (não traduzida):<br><tt>{1}</tt></p></html>
162 162 <html><p class="warning-header">Não foi encontrado o conteúdo de ajuda sobre o tópico</p><p class="warning-body">O conteúdo de ajuda do tópico <strong>{0}</strong> ainda não está disponível nem na sua língua ({1}) nem em inglês.<br><br>Por favor ajude a melhorar a documentação de ajuda do JOSM. Pode editar a <a href="{2}">a documentação de ajuda na sua língua ({1})</a> ou <a href="{3}">em inglês</a>.</p></html>
163 163 <html><p> Desculpe, mas não é possível colar etiquetas da memória porque não contém nenhum elemento do JOSM ou texto adequado. </p></html>
164 164 <html><strong>Área atual para descarregar</strong> (minlon, minlat, maxlon, maxlat): </html>
165 165 <html>Como alternativa pode introduzir o <strong>endereço da tela</strong> de uma única tela no formato <i>nivel_de_zoom/x/y</i>, por exemplo <i>15/256/223</i>. Os endereços de tela no formato <i>zoom,x,y</i> ou <i>zoom;x;y</i> também são aceites.</html>
166 166 <html>Ocorreu um erro ao restaurar a cópia de segurança.<br>Erro:<br>{0}</html>
167 167 <html>Ocorreu um erro ao gravar.<br>O erro é:<br>{0}</html>
168 168 <html>Falhou a autenticação no servidor OSM com o Token OAuth ''{0}''.<br>Por favor abra as preferências e obtenha outro Token OAuth.</html>
169 169 <html>Não foi possível autenticar no servidor OSM com o nome de utilizador ''{0}''.<br>Por favor verifique nas Preferências do JOSM se o nome de utilizador e palavra-passe estão corretos.</html>
170 170 <html>Falhou a autorização no servidor do OpenStreetMap.<br></html>
171 171 <html>Falhou a autorização no servidor OSM.<br>O servidor reportou o seguinte erro:<br>''{0}''</html>
172 172 <html>Falhou a autenticação no servidor OSM com o Token OAuth ''{0}''.<br>O Token não tem autorização para aceder ao recurso protegido <br>''{1}''.<br>Por favor abra as preferências e obtenha outro Token OAuth.</html>
173 173 <html>Abrir sempre esta janela automaticamente ao iniciar o JOSM.<br>Pode abrir a janela manualmente no menu ''Ficheiro - Descarregar do OpenStreetMap''.</html>
174 174 <html>Não foi possível abrir o diretório ''{0}''.<br>Por favor selecione um ficheiro.</html>
175 175 <html>Não é possível enviar {0} objetos num pacote apenas porque o<br>tamanho máximo de {1} no servidor ''{2}'' foi ultrapassado.</html>
176 176 <html>Clique <strong>{0}</strong> para terminar a fusão.</html>
177 177 <html>Clique <strong>{0}</strong> para começar a fusão.</html>
178 178 <html>Não foi possível fechar o conjunto de alterações <strong>{0}</strong> <br>porque já foi fechado.
179 179 <html>Não foi possível fechar o conjunto de alterações <strong>{0}</strong> <br>porque já foi fechado em {1}.
180 180 <html>A comunicação com o servidor OSM ''{0}'' excedeu o tempo limite. Por favor tente mais tarde.</html>
181 181 <html>Falhou a comunicação com o servidor OSM ''{0}'' . O servidor retornou<br>o seguinte código de erro e mensagem:<br><strong>Código de erro:<strong> {1}<br><strong>Mensagem de erro (não traduzida)</strong>: {2}</html>
182 182 <html>Não foi possível carregar a camada {0} ''{1}''.<br>O erro é:<br>{2}</html>
183 183 <html>Não foi possível carregar o módulo {0} porque a classe principal<br>''{1}'' do módulo não foi encontrada.<br>Eliminar o módulo das preferências?</html>
184 184 <html>Não foi possível carregar a sessão do ficheiro ''{0}''.<br>O erro é:<br>{1}</html>
185 185 <html>Não foi possível ler o ficheiro ''{0}''.<br>O erro é:<br>{1}</html>
186 186 <html>Não foi possível ler os ficheiros.<br>O erro é:<br>{0}</html>
187 187 <html>Não foi possível gravar a sessão do ficheiro ''{0}''.<br>O erro é:<br>{1}</html>
188 188 <html>Descarregar conjuntos de alterações no enquadramento atual do mapa.<br><em>Desativado. Não existe um enquadramento do mapa ativo neste momento.</em></html>
189 189 <html>Descarregar conjuntos de alterações no enquadramento atual do mapa</html>
190 190 <html>Descarregar os meus conjuntos de alterações ainda abertos</html>
191 191 <html>Descarregar os meus conjuntos de alterações ainda abertos<br><em>Desativado. Introduza primeiro o seu nome de utilizador OSM nas preferências do JOSM.</em></html>
192 192 <html>Descarregar os últimos conjuntos de alterações</html>
193 193 <html>Introduza uma chave de etiqueta, por ex. <strong><tt>fixme</tt></strong></html>
194 194 <html>Introduza o valor da etiqueta, por exemplo <strong><tt>verificar membros</tt></strong></html>
195 195 <html>Introduza o Token de Acesso manualmente caso tenha sido gerado<br>e fornecido no navegador de Internet externo.</html>
196 196 <html>Erro no filtro <code>{0}</code>:<br>{1}
197 197 <html>Não foi possível aceder ao servidor do OpenStreetMap ''{0}''<br>com o Token de acesso''{1}''.<br>O servidor rejeitou o Token de acesso como não autorizado. Não poderá<br>aceder a nenhum recurso protegido no servidor utilizando este Token.</html>
198 198 <html>Falhou a autenticação no servidor OSM ''{0}''.<br>Está a usar OAuth para autenticar-se mas neste momento não existe nenhum<br>Token de Acesso OAuth configurado.<br>Por favor abra as Preferências e crie um Token de Acesso ou preencha com os dados de um existente.</html>
199 199 <html>Não foi possível construir o endereço web ''{0}'' para validar o servidor da API do OpenStreetMap<br>Por favor verifique se ''{1}'' está correto e tente validar de noco.</html>
200 200 <html>Falhou a ligação ao endereço ''{0}''.<br>Por favor verifique se o endereço ''{1}'' está correto e/ou a sua ligação à internet e tente de novo.</html>
201 201 <html>Não foi possível criar a pasta que falta da cache: {0}</html>
202 202 <html>Não foi possível criar o diretório das preferências em falta: {0}</html>
203 203 <html>Não foi possível criar o diretório dos dados de utilizador: {0}</html>
204 204 <html>Não foi possível descarregar os dados. O formato não é suportado, não está bem formado e/ou é inconsistente.<br><br>Detalhes (não traduzidos): {0}</html>
205 205 <html>Não foi possível descarregar os dados<br><br>Detalhes: {0}</html>
206 206 <html>Não foi possível iniciar a comunicação com o servidor OSM {0}.<br>Verifique se o endereço do servidor está correto nas Preferências e se tem ligação à internet.
207 207 <html>Aviso: a inicialização das preferências falhou.<br>Não foi possível criar a pasta das preferências em falta: {0}</html>
208 208 <html>Não foi possível inicializar as preferências.<br>Não foi possível restabelecer o ficheiro de preferências de origem: {0}</html>
209 209 <html>A inicialização das preferências falhou.<br>O diretório das preferências ''{0}'' não é um diretório</html>
210 210 <html>Falhou o carregamento de modelos de etiquetas de<br>''{0}''.<br><br>Detalhes (não traduzidos):<br>{1}</html>
211 211 <html>Não foi possível carregar a lista de regras de<br>''{0}''.<br><br>Detalhes (não traduzidos):<br>{1}</html>
212 212 <html>Não foi possível carregar as fontes de estilos de<br>''{0}''.<br><br>Detalhes (não traduzidos):<br>{1}</html>
213 213 <html>Não foi possível estabelecer a ligação ao servidor remoto<br>''{0}''.<br>Não foi possível resolver o nome do servidor ''{1}''. <br>Verifique o endereço web da API nas preferências e a sua ligação à Internet.
214 214 <html>Não foi possível estabelecer a ligação como o servidor<br>''{0}''.<br>Por favor verifique a sua ligação à internet.
215 215 <html>Não foi possível abrir uma ligação para o servidor remoto<br>''{0}''<br>por razões de segurança. Provavelmente é porque está a correr<br>uma applet que não carregou de ''{1}''.
216 216 <html>Não foi possível abrir a página de ajuda no endereço {0}.<br>Provavelmente deve-se a um problema na rede. Por favor verifique <br>se tem ligação à Internet</html>
217 217 <html>Não foi possível obter a lista de conjuntos de alterações do servidor API do OSM em <br>''{1}''. O servidor respondeu com o código de retorno {0} em vez de 200.<br>Por favor verifique se o endereço ''{1}'' está correto e tente de novo.</html>
218 218 <html>Falhou a obtenção da informação do utilizador no servidor OSM ''{0}''.<br>Normalmente isto não é um problema causado pelo Token de Acesso testado, mas sim<br>um problema de configuração do servidor. Verifique o endereço web servidor<br>e a sua ligação à Internet.</html>
219 219 <html>Falhou a assinatura do pedido para o servidor do OpenStreetMap ''{0}'' com o Token ''{1}''.<br>Provavelmente o Token não é válido.</html>
220 220 <html>Não foi possível enviar os dados ou descarregá-los de<br>''{0}''<br>devido a um problema na transferência.<br>Detalhes (não traduzidos): {1}</html>
221 221 <html>Não foi possível enviar para o conjunto de alterações <strong>{0}</strong><br>porque este já foi fechado em {1}.
222 222 <html>Aqui está o sumário da importação do ficheiro. <br/>Pode rejeitar as alterações às preferências clicando no botão "Cancelar" na janela das preferências após fechar esta janela. <br/>Pode ser necessário reiniciar o JOSM para ativar algumas alterações.</html>
223 223 <html>O JOSM obteve com sucesso um Token de Acesso. Pode agora aceitar este Token. De futuro, o JOSM utilizará o Token para autenticação e autorização no servidor do OpenStreetMap.<br><br>O Token de Acesso é: </html>
224 224 <html>O JOSM está prestes a repor as definições de origem do OAuth.<br>As configurações atuais não serão gravadas.</html>
225 225 <html>O JOSM está neste momento configurado como utilizador anónimo. Não poderá descarregar<br>os seus conjuntos de alterações do servidor OSM a não ser que introduza o seu nome de utilizador do OSM<br>nas preferências do JOSM.</html>
226 226 <html>O JOSM obteve com sucesso um Token de Pedido. O JOSM está agora a abrir uma página de autorização no navegador de Internet externo. Por favor introduza o seu nome de utilizador e palavra-passe do OSM nessa página e siga as instruções para autorizar o Token de Pedido. Depois regresse ao JOSM e clique em <strong>{0}</strong><br><br>Se não for possível o JOSM abrir automaticamente o navegador de Internet externo, pode copiar o seguinte endereço e colá-lo na barra de endereços do navegador de Internet.</html>
227 227 <html>A camada ''{0}'' já tem um conflito do objeto<br>''{1}''.<br>Resolva este conflito primeiro e depois tente de novo.</html>
228 228 <html>A camada ''{0}'' já tem um conflito para o objeto<br>''{1}''.<br>Este conflito não pode ser adicionado.</html>
229 229 <html>Foi pedido o carregamento do módulo do JOSM "{0}".<br>Este módulo deixou de ser desenvolvido e provavelmente produzirá erros.<br>Deve ser desativado.<br>Eliminá-lo das preferências?</html>
230 230 <html>Marcar <strong>os objetos eliminados localmente</strong> para serem eliminados no servidor.</html>
231 231 <html>Marcar objetos alterados <strong>na seleção atual</strong> para serem enviados para o servidor.</html>
232 232 <html>Não está selecionado<strong>{0}</strong> nem <strong>{1}</strong> nem <strong>{2}</strong>.<br>Por favor escolha o que quer descarregar: mapa do OpenStreetMap, trilhos GPS e/ou erros reportados no mapa.</html>
233 233 <html>Nenhum dos objetos no conteúdo do conjunto de alterações {0} está disponível na atual<br>camada de edição ''{1}''.</html>
234 234 <html>Clique em <strong>{0}</strong> para obter um Token de Pedido OAuth de ''{1}''.</html>
235 235 <html>Por favor introduza os valores de hora/data válidos para restringir<br>o pedido a um intervalo de tempo.</html>
236 236 <html>Por favor introduza valores de longitude/latitude válidos para restringir<br>o pedido de conjunto de alterações a uma caixa de limites especifica.</html>
237 237 <html>Assegure-se que todas as linhas selecionadas apontam para uma direção similar<br>ou aplique a ortogonalização uma a uma.</html>
238 238 <html>Por favor selecione um <strong>intervalo de telas OSM</strong> num determinado enquadramento (zoom).</html>
239 239 <html>Por favor escolha uma das seguintes <strong>consultas</strong>. Selecione <strong>Descarregar apenas os meus conjuntos de alterações</strong> se pretende apenas descarregar os seus conjuntos de alterações.<br>Notar que o JOSM descarrega no máximo 100 conjuntos de alterações.</html>
240 240 <html>Selecione o conjunto de alterações que quer fechar</html>
241 241 <html>Por favor selecione os valores a manter nas seguintes etiquetas.</html>
242 242 <html>O módulo {0} necessita da versão {1} do JOSM. a versão do JOSM atual é {2}.<br>Tem de atualizar o JOSM para poder usar este módulo.</html>
243 243 <html>Foram encontrados erros no ficheiro de preferências.<br> O JOSM está a fazer uma cópia de segurança do antigo ficheiro para <br>{0}<br> e a criar um novo ficheiro de preferências.</html>
244 244 <html>A relação foi eliminada fora da janela do editor de relação<br><br>Quer fechar esta janela?</html>
245 245 <html>Falhou a obtenção de um Token de Acesso OAuth de ''{0}''.</html>
246 246 <html>Falhou a obtenção do Token de Pedido OAuth de ''{0}''.</html>
247 247 <html>Executar um processo automático para obter um Token de Acesso do site OpenStreetMap.<br>O JOSM acede ao site com os dados da conta de utilizador no OSM<br>e recebe o Token de Acesso de forma automática.</html>
248 248 <html>Executar ou processo semi-automático para obter o Token de Acesso do site OpenStreetMap.<br>O JOSM submete os pedidos normais para obter um Token de Pedido<br> e um Token de Acesso. Então encaminha o utilizador para o navegador de Internet externo<br>para o utilizador introduzir os seus dados da conta no OSM e aceitar o Token de Pedido enviado pelo JOSM.</html>
249 249 <html>Selecione todos os trilhos GPS que quer mostrar. Pode arrastar para selecionar um conjunto de trilhos ou usar CTRL+clique para selecionar trilhos específicos. O mapa é atualizado em tempo real em segundo plano. Abra os endereços URL fazendo duplo clique sobre eles.</html>
250 250 <html>Selecione para permitir introduzir uma etiqueta que será aplicada<br>a todas as relações alteradas.</html>
251 251 <html>Selecionar para restringir o pedido apenas aos seus conjuntos de alterações.<br>Não selecionar para incluir todos os conjuntos de alterações, quer sejam seus ou não.</html>
252 252 <html>Selecione para gravar o Token de Acesso nas preferências.<br>Não selecionar para usar o Token de Acesso apenas nesta sessão do JOSM.</html>
253 253 <html>Selecionar para mostrar apenas os conjuntos de alterações dos objetos selecionados.<br>Não selecionar para mostrar todos os conjuntos de alterações na camada de dados atual.</html>
254 254 <html>O ficheiro de preferências pede para adicionar as preferências a <b>{0}</b>,<br/> mas o seu valor padrão é desconhecido neste momento.<br/> Por favor ative manualmente a função correspondente e tente importar de novo.
255 255 <html>Passo 1/3: Obter um Token de Pedido OAuth</html>
256 256 <html>Passo 2/3: Autorizar e obter um Token de Acesso</html>
257 257 <html>Passo 3/3: Foi recebido com êxito um Token de Acesso</html>
258 258 <html>O Token de Acesso ''{0}'' foi usado com sucesso<br>para aceder ao servidor do OSM ''{1}''.<br>Está a aceder ao servidor do OSM como utilizador ''{2}'' com o identificador ''{3}''.</html>
259 259 <html>A fonte de modelos de etiquetas {0} pode ser carregada mas contém erros. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=600>O erro é: [{1}:{2}] {3}</table></html>
260 260 <html>A fonte de modelos de etiquetas {0} pode ser carregada mas contém erros. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=600>O erro é: {1}</table></html>
261 261 <html>Tire uma fotografia do seu receptor de GPS enquanto mostra a hora.<br>Coloque essa fotografia aqui.<br>E então, simplesmente leia a hora que se vê na imagem e escolha o fuso horário.<hr></html>
262 262 <html>O Token de Acesso ''{1}'' é conhecido pelo servidor OSM ''{0}''.<br>Apesar disso, o teste para obter os detalhes de utilizador deste Token falhou.<br>No entanto, dependendo dos direitos que são fornecidos a este Token,poderá usar o Token<br>para enviar dados de mapas, trilhos GPS e/ou aceder outros recursos protegidos.</html>
263 263 <html>O servidor API OSM em ''{0}'' não retornou uma resposta válida.<br>É provável que ''{0}'' não seja um servidor API OSM.<br>Por favor verifique se o endereço ''{0}'' está correto e tente de novo.</html>
264 264 <html>O servidor OSM <br>''{0}''<br>reportou um erro interno.<br>Provavelmente é um problema temporário. Por favor tente mais tarde.
265 265 <html>Falhou o processo automático de obtenção de um Token de Acesso OAuth<br>do servidor OSM porque o JOSM não pode formar<br>um URL de login válido do URL de Autorização OAuth''{0}''.<br><br>Port favor verifique as definições avançadas e tente novamente.</html>
266 266 <html>O processo automático para obter um Token de Acesso OAuth<br>do servidor OSM falhou. O JOSM não conseguiu fazer o login {0}<br>para o utilizador {1}.<br><br>Por favor verifique o nome de utilizador assim como a palavra-passe e tente de novo.</html>
267 267 <html>Falhou o processo automático de obtenção de um Token de Acesso OAuth<br>do servidor OSM.<br><br>Tente de novo ou escolha outro processo de autorização,<br>por exemplo, semi-automático ou manual.</html>
268 268 <html>O filho da relação<br>{0}<br>foi eliminado no servidor por isso não pode ser carregado</html>
269 269 <html>As linhas combinadas são membros de 1 ou mais relações. Pretende <strong>manter</strong> nessas relações as linhas combinadas ou <strong>removê-las</strong> das relações?<br>Normalmente deve-se <strong>manter</strong> a primeira linha e <strong>remover</strong> as outras linhas que são membros da mesma relação: a linha combinada manterá a mesma função na relação.</html>
270 270 <html>O endereço atual <tt>{0}</tt><br>é um endereço externo. Só é possível editar tópicos de ajuda <br>no servidor <tt>{1}</tt>.</html>
271 271 <html>Os dados na camada GPX ''{0}'' foram descarregados do servidor.<br>Como os pontos GPS não incluem marcas temporais, não é possível correspondê-los aos dados de áudio.</html>
272 272 <html>Os dados na camada GPX ''{0}'' foram descarregados do servidor.<br>Como os pontos GPS não incluem marcas temporais, não é possível correspondê-los às imagens.</html>
273 273 <html>Os dados a enviar contêm conflitos que ainda não foram resolvidos na camada ''{0}''.<br>Surgem conflitos de versões quando quando se descarrega dados do OpenStreetMap,<br>se alteram esses dados e se tenta enviar as alterações, mas durante esse processo,<br>outros editores alteraram e gravaram esses dados na mesma área do mapa. Para enviar<br>é necessário resolver primeiro esses conflitos no painel lateral direito ''Conflitos''.</html>
274 274 <html>Os nós fundidos são membros de 1 ou mais relações. Pretende <strong>manter</strong> o nó fundido nessas relações ou <strong>removê-lo</strong> das relações?<br>Normalmente deve-se <strong>manter</strong> o primeiro nó e <strong>remover</strong> os outros que são membros da mesma relação: o nó fundido manterá a mesma função na relação.</html>
275 275 <html>A relação foi alterada.<br><br>Quer gravar as alterações?</html>
276 276 <html>O servidor encontrou um conflito.
277 277 <html>O servidor encontrou um conflito.<br>Mensagem de erro (não traduzida):<br>{0}</html>
278 278 <html>O servidor informou que um objeto foi eliminado.<br><strong>Falhou o envio</strong> se tentou atualizar ou eliminar este objeto.<br> <strong>Falhou o descarregamento</strong> se tentou descarregar o objeto.<br><br>A mensagem de erro é:<br>{0}</html>
279 279 <html>O teste falhou porque o servidor respondeu com um erro interno.<br>O JOSM não conseguiu determinar se o Token é válido. Tente de novo mais tarde.</html>
280 280 <html>É necessário utilizar <strong>vários conjuntos de alterações</strong> para enviar {0} objetos. Que método quer utilizar?</html>
281 281 <html>Não existem outras camadas com as quais a<br>''{0}''<br>pode ser fundida.</html>
282 282 <html>Existe pelo menos um membro nesta relação que refere<br>a relação em si mesma.<br>Isto cria dependências circulares que são desaconselhadas.<br>O que deseja fazer com as dependências circulares?</html>
283 283 <html>Neste momento não está selecionada nenhuma área para descarregar.</html>
284 284 <html>Esta ação irá necessitar de {0} pedidos individuais.<br>Quer continuar?</html>
285 285 <html>Esta relação já tem 1 ou mais membros a referir<br>o objeto ''{0}''<br><br>Quer mesmo adicionar outro membro a referir-se ao mesmo objeto?</html>
286 286 <html>Esta relação foi alterada fora do editor.<br>Não pode aplicar as alterações e continuar a editar.<br><br>Quer criar um conflito e fechar o editor?</html>
287 287 <html>Não foi possível processar a fonte de modelos de etiquetas: {0}. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=400>O erro é: [{1}:{2}] {3}</table></html>
288 288 <html>Não foi possível processar a fonte de modelos de etiquetas: {0}. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=600>O erro é: {1}</table></html>
289 289 <html>O envio de dados GPS não trabalhados como dados de mapa é considerado prejudicial.<br>Se pretende enviar trilhos GPS, consulte a página:</html>
290 290 <html>O envio <strong>falhou</strong> porque o servidor tem uma nova versão de um<br>dos seus nós, linhas ou relações.<br>Isto acontece quando alguém faz alterações no OpenStreetMap enquanto você está a editar e ainda não enviou as alterações.<br><br>Clique em <strong>{0}</strong> para sincronizar toda a informação local com o servidor.<br>Clique em <strong>{1}</strong> para abortar e continuar a editar.<br></html>
291 291 <html>O envio <strong>falhou</strong> porque o servidor tem uma nova versão de um dos seus nós, linhas, ou relações.<br>Isto acontece quando alguém faz alterações no OpenStreetMap enquanto você está a editar e ainda não enviou as alterações.<br>O conflito é causado pelo <strong>{0}</strong> com o identificador <strong>{1}</strong>,<br>o servidor tem a versão {2}, a sua versão é {3}.<br><br>Clique em <strong>{4}</strong> para sincronizar apenas os elementos em conflito.<br>Clique em <strong>{5}</strong> para sincronizar toda a informação local com o servidor.<br>Clique em <strong>{6}</strong> para abortar e continuar a editar.<br></html>
292 292 <html><strong>Não foi possível enviar</strong> porque está a utilizar<br>o conjunto de alterações {0} que já foi fechado em {1}.<br>Por favor envie novamente mas num conjunto de alterações ainda aberto ou um novo.</html>
293 293 <html><strong>Falhou</strong> o envio para o servidor porque o conjunto de dados<br>viola uma condição prévia.<br>A mensagem de erro é:<br>{0}</html>
294 294 <html>Usar uma fotografia de um relógio de precisão,<br>por exemplo o ecrã de um receptor GPS com a hora</html>
295 295 <html>Usar o URL padrão do servidor OSM (<strong>{0}</strong>)</html>
296 296 <html>Versão <strong>{0}</strong> criada em <strong>{1}</strong></html>
297 297 <html>Versão <strong>{0}</strong> atualmente editada na camada ''{1}''</html>
298 298 <html>Está a tentar adicionar uma relação a si mesma.<br><br>Isto cria dependências circulares que são desencorajadas.<br>A ignorar a relação ''{0}''.</html>
299 299 <html>Está a usar a projeção EPSG:4326 que pode levar<br>a resultados indesejáveis quando estiver a fazer alinhamentos retangulares. <br>Altere a projeção para anular este aviso.<br>Quer continuar?</html>
300 300 <html>Não terminou a fusão das diferenças neste conflito.<br>A resolução de conflitos não será aplicada até que as diferenças <br>estejam resolvidas.<br>Clique <strong>{0}</strong> para fechar mesmo assim.<strong> As <br>diferenças já resolvidas não serão aplicadas.</strong><br>Clique <strong>{1}</strong> para continuar a resolver os conflitos.</html>
301 301 <html>Obteve com êxito um Token de Acesso OAuth do OSM. Clique em <strong>{0}</strong> para aceitar o Token. O JOSM irá utilizá-lo nos pedidos seguintes para ter acesso à API do OSM.</html>
302 302 <html>Tem alterações por gravar nesta janela de edição.<br><br>Quer eliminar estas alterações e tornar a carregar os dados da camada?</html>
303 303 <html>As {0} relações são recíprocas porque ambas se referem uma à outra.<br>O JOSM não pode enviá-las. Por favor edite as relações e remova a dependência recíproca.</html>
304 304 <i>(A gravação automática grava as camadas, com dados alterados, em intervalos de tempo periódicos. As cópias de segurança são gravadas na pasta onde se encontram as preferências do JOSM. Caso o JOSM encrave ou feche inesperadamente, da próxima vez que iniciar o JOSM, este perguntará se quer recuperar os dados.)</i>
305 305 <i>(O JOSM pode manter uma cópia de segurança ao gravar camadas com dados, adicionando ''~'' no final do nome do ficheiro e gravando na mesma pasta.)</i>
306 306 +++++
307 307 <i>graus</i><tt>&deg;</tt>
308 308 <i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minutos</i><tt>&#39;</tt>
309 309 <i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minutos</i><tt>&#39;</tt> <i>segundos</i><tt>&quot</tt>
310 310 <i>expressão1 {0} expressão2</i>
311 311 <i>em falta</i>
312 312 -----
313 313 +++++
314 314 <chave>
315 315 <pai esquerda>
316 316 <objeto novo>
317 317 <não>
318 318 <ou>
319 319 <ponto interrogação>
320 320 <pai direita>
321 321 <span>Descarrega objetos que: tenham a chave/valor específicos; apenas a chave com qualquer valor; o valor que corresponda a uma expressão regular. Os operadores lógicos "Não igual" também são suportados.</span>
322 322 <strong>Aviso:</strong> Uma vez que não está a usar a API OSM padrão, certifique-se que definiu uma chave de consumidor e segredo do OAuth em <i>Parâmetros OAuth Avançados</i>.
323 323 <nenhum>
324 324 <xou>
325 325 > antes
326 326 > depois
327 327 > abaixo
328 328 > cima
329 329 +++++
330 330 Um Sinal/Quadro informativo que indica uma ou várias direções.
331 331 -----
332 332 Está a decorrer um envio em segundo plano. Espere que este termine antes de enviar novas alterações.
333 333 Um placa com um mapa.
334 334 Uma placa com informações.
335 335 Um corpo de água, como um lago ou um tanque.
336 336 Uma quinta numa dada localidade
337 337 -----
338 338 Área plana de areia, gravilha ou seixos e ladeada da água.
339 339 Linha de árvores.
340 340 Podiam ser melhoradas bastantes linhas costeiras pouco precisas aqui, mas tem bastante neve por isso não serve para mapeamento de glaciares (cor falsa IR)
341 341 Uma área baixa entre colinas ou montanhas.
342 342 Cumeeiras de uma montanha
343 343 Tem etiquetas ''name:*'' mas falta a etiqueta ''name='' principal.
344 344 Um ou vários pedregulhos com pelo menos um deles a fazer parte do chão rochoso (não está solto).
345 345 Um corpo persistente de gelo denso que se move constantemente sobre o seu próprio peso.
346 346 -----
347 347 Um ponto onde a água nasce naturalmente para a superfície.
348 348 Foi instalado um certificado personalizado numa versão anterior do JOSM para forcener suporte por HTTPS para o Controlo Remoto:
349 349 Um objeto com o identificador = 0 não pode ser invisível.
350 350 Uma porção de terra proeminente que se estende pelo oceano, mar ou grande lago.
351 351 +++++
352 352 Foi aplicada em todas as linhas uma função numa relação.<br>Deve confirmar se está correto e corrigir se necessário na relação.
353 353 Um ponto de sela entre duas montanhas ou colinas
354 354 -----
355 355 Uma pedra de grandes dimensões que deslizou e que se sustenta por si mesma que pode estar assente noutro material como terra.
356 356 Uma árvore.
357 357 -----
358 358 -----
359 359 -----
360 360 -----
361 361 O valor 10000 equivale à escala 1:10000 (1 cm no mapa equivale a 100 m no solo; resolução de visualização: 96 dpi)
362 362 Um vulcão, dormente, extinto ou ativo.
363 363 -----
364 364 -----
365 365 A;A1;B;C;C1;D;D1;BE;CE;C1E;DE;D1E;M;L;T
366 366 +++++
367 367 +++++
368 368 +++++
369 369 AGIV Flandres 2013-2015 imagens aéreas 10cm
370 370 AGIV Flandres GRB
371 371 AGIV Flandres imagens aéreas mais recentes
372 372 AGRI preto e branco 2.5m
373 373 AK (Alaska)
374 374 AL (País: Albânia; Estados: Alabama, Alagoas)
375 375 Capacidades API
376 376 Violação de Capacidades da API
377 377 Versão API: {0}
378 378 AR (País: Arcansas; Estados: Arunachal Pradesh)
379 379 -----
380 380 AS (Samoa Americana)
381 381 AZ (País: Azerbaijão; Estado: Arizona)
382 382 Ferrovia Abandonada (carris removidos)
383 383 Abortar
384 384 Abortar Fusão
385 385 Sobre
386 386 Sobre o JOSM...
387 387 Aceitar o Token de Acesso
388 388 Aceitar todas as etiquetas de {0} nesta sessão
389 389 Aceitar os novos sites de módulos e fechar a janela
390 390 Acesso
391 391 Token de Acesso
392 392 Token de Acesso:
393 393 Token de Acesso Secreto:
394 394 URL do Token de Acesso:
395 395 Direitos de acesso
396 396 Não é permitido o acesso à versão redigida ''{0}'' de {1} {2}.
397 397 -----
398 398 Alojamento
399 399 De acordo com a informação do módulo, o autor é {0}.
400 400 Precisão
401 401 Ação
402 402 Parâmetros de ação
403 403 Ações
404 404 Ações a Fazer
405 405 Ativar
406 406 Ativar camada
407 407 Ativar a camada selecionada
408 408 Ativando em vez disso a renderização padrão de mapas
409 409 Modelos de etiquetas ativos:
410 410 Regras ativadas:
411 411 Estilos ativos:
412 412 Adicionar
413 413 Adicionar endereço web de Imagem de Fundo
414 414 Adicionar URL da descrição do módulo
415 415 Adicionar Nó Pelas Coordenadas...
416 416 Adicionar alinhamento de imagem de fundo
417 417 Adicionar Etiqueta
418 418 Adiciona um favorito da área atual para descarregar
419 419 Adicionar um erro
420 420 Adicionar um novo diretório dos ícones
421 421 Adiciona uma nova etiqueta em todos os objetos selecionados
422 422 Adicionar um novo nó a uma linha existente
423 423 Adicionar um novo modelo de etiquetas presente num ficheiro ou endereço web
424 424 Adicionar novas regras de um ficheiro local ou da Internet.
425 425 Adicionar uma nova fonte à lista.
426 426 Adiciona um novo estilo através do nome de ficheiro ou endereço web
427 427 Adicionar uma etiqueta nova
428 428 Adicionar uma nova entrada {0} introduzindo o URL
429 429 Adicionar um nó introduzindo latitude / longitude ou distanciamento para este / norte.
430 430 Adicionar todos os objetos selecionados no conjunto de dados local após o último membro
431 431 Adicionar todos os objetos do conjuntos de dados atual abaixo do primeiro membro
432 432 Adicionar todos os objetos do conjuntos de dados atual acima do primeiro membro
433 433 Adicionar todos os objetos do conjuntos de dados atual acima do primeiro membro selecionado
434 434 Adicionar todas as etiquetas
435 435 Adicionar informação sobre o autor
436 436 Adicionar etiquetas selecionadas aos objetos selecionados
437 437 Adicionar comentário ao erro reportado
438 438 Adicionar comentário ao erro reportado:
439 439 Adicionar conflito para "{0}"
440 440 Adicionar filtro.
441 441 Adicionar camada de imagem de fundo {0}
442 442 Adicionar camadas
443 443 Adicionar consulta
444 444 Adicionar nó
445 445 Adicionar nó à linha
446 446 Adicionar nó à linha e ligá-los
447 447 Adicionar nó {0}
448 448 Modo de adicionar um erro
449 449 Adicionar ou remover o botão da barra de ferramentas
450 450 Adicionar relação {0}
451 451 Adicionar etiquetas selecionadas
452 452 Adicionar seleção à relação
453 453 Adicionar preferência
454 454 Adicionar consulta
455 455 Adicionar etiquetas aos objetos selecionados
456 456 Adicionar os membros de todas as relações selecionadas à seleção atual
457 457 Adicionar o modelo de etiquetas à lista de modelos ativos
458 458 Adiciona as regras selecionadas da lista de regras disponíveis à lista de regras ativadas
459 459 Adiciona o estilo disponível selecionado à lista de estilos ativos
460 460 Adicionar as relações selecionadas à seleção atual
461 461 Adicionar à seleção
462 462 Mostrar em Descarregar do OSM>sinal + no canto sup.dir.:
463 463 Adicionar botão na barra de ferramentas
464 464 Adicionar valor?
465 465 Adicionar linha
466 466 Adicionar linha {0}
467 467 Nós adicionados em todas as interseções
468 468 A adicionar o certificado local do JOSM em {0} no repositório de certificados de segurança
469 469 Adicionar certificado para ligações TLS: {0}
470 470 Adicionando {0} às etiquetas a ignorar
471 471 Adicionando {0} ao verificador ortográfico
472 472 A adicionar {0}ao verificador de etiquetas
473 473 Definições adicionais
474 474 Aditivos:
475 475 Endereço
476 476 Interpolação dos Endereços
477 477 Endereços
478 478 IBGE Brasil - Dados de endereços
479 479 Galeria de Acesso a Mina
480 480 Ajustar a saturação da cor da camada.
481 481 Ajustar luminosidade da camada
482 482 Alinhar imagem de fundo
483 483 Ajustar a opacidade da camada.
484 484 Ajustar a nitidez da camada
485 485 Ajusta o ganho da mistura da camada com as camadas de baixo.
486 486 Ajustar a posição desta imagem de fundo
487 487 Ajustar fuso horário e alinhamento
488 488 Ajustável {0} não registrado ainda.
489 489 Ajustável {0} não registrado ainda. Não foi possível configurar participação no ajuste sincronizado.
490 490 Centro Administrativo
491 491 Administrativa (distrito, concelho, freguesia...)
492 492 Nível Administrativo
493 493 Avançado
494 494 Fundo Avançado: Alterado
495 495 Fundo Avançado: Não-Padrão
496 496 Parâmetros OAuth avançados
497 497 Propriedades OAuth avançadas
498 498 Preferências Avançadas
499 499 Informação detalhada
500 500 Informação detalhada (web)
501 501 Informações detalhadas dos objetos selecionados
502 502 Definições avançadas
503 503 Configurações avançadas...
504 504 Coluna de publicidade
505 505 As imagens aéreas de "{0}" podem estar desalinhadas. Por favor confirme o alinhamento com trilhos GPS!
506 506 Fotografia aérea ou de satélite
507 507 Aéreo por Cabo
508 508 +++++
509 509 Agricultura
510 510 Qualidade do ar
511 511 Base Aérea
512 512 Avião
513 513 Aeroporto / Aeródromo
514 514 Área Equivalente Albers
515 515 Bebidas Alcoólicas
516 516 Alinhar Nós em Círculo
517 517 Alinhar Nós em Linha
518 518 Tudo
519 519 Todos os formatos
520 520 Todos os ficheiros (*.*)
521 521 Todos os módulos estão atualizados. Não é necessário descarregar novas versões.
522 522 Todos os valores numéricos somados como ''{0}'' serão aplicados à chave ''{1}''
523 523 Todos os pontos e segmentos de trilhos GPS terão a mesma cor. Pode ser personalizado no painel de Gestão de Camadas.
524 524 São suportadas todas as projeções
525 525 Todas as preferências deste grupo são as padrão, nada a gravar.
526 526 Todos os valores fundidos como ''{0}'' serão aplicados na chave ''{1}''
527 527 Todos os veículos
528 528 Horta Urbana / Comunitária
529 529 Permitir alterações nos erros reportados
530 530 Permitir descarregar os meus trilhos GPS privados
531 531 Permitir ler as preferências da conta de utilizador no OSM
532 532 Permitir o envio de trilhos GPS
533 533 Permitir o envio de dados de mapas
534 534 Permitir gravar alterações nas preferências da conta de utilizador no OSM
535 535 Trânsito permitido:
536 536 Permite que o JOSM seja controlado por outras aplicações, por exemplo, um navegador da internet
537 537 Permite ajustar a coloração dos trilhos para velocidades médias diferentes.
538 538 Permite interagir com a <i>API do Overpass</i> escrevendo termos inelegíveis e declarativos.
539 539 Edifícios com ângulos quase retos
540 540 -----
541 541 -----
542 542 Albergue de Montanha
543 543 Já foi registado o conflito para o objeto ''{0}''.
544 544 Incluir também objetos incompletos e eliminados na procura.
545 545 Alterar também o nome do ficheiro
546 546 Nome alternativo
547 547 Ocultado sempre
548 548 Mostrado sempre
549 549 Atualizar sempre sem perguntar
550 550 Central de ambulância
551 551 +++++
552 552 Futebol Americano
553 553 Número de Cabos
554 554 Número de Assentos
555 555 Número de degraus
556 556 Quantidade de circuitos
557 557 Quantidade de polos
558 558 Amperagem
559 559 Parque de Diversões
560 560 Um verificador de dados OSM que procura por erros comuns de utilizadores e programas de edição.
561 561 Uma acumulação de pedras pontiagudas soltas.
562 562 Uma acumulação de pedras roliças soltas em uma praia ou leito de rio.
563 563 Uma área de água rodeada quase totalmente por terra mas com uma ligação a um oceano ou lago.
564 564 Se o campo ''Valor'' estiver em branco a etiqueta será eliminada
565 565 Ocorreu um erro no módulo {0}
566 566 Ocorreu um erro ao verificar se tem a última versão do JOSM.
567 567 Ocorreu um erro ao tentar corresponder as fotografias com o trilho GPX. Pode ajustar os controlos deslizantes para corresponder as fotografias manualmente.
568 568 Num local onde se pode obter informação turística sobre uma localidade ou região
569 569 Ocorreu uma exceção que pode ter origem no módulo "{0}".
570 570 Ocorreu uma exceção inesperada.\nIsto é normalmente um erro de programação. Se estiver a usar a última versão do JOSM por favor considere reportar este erro aos programadores.
571 571 Analógico
572 572 Ângulos com íman
573 573 Íman em ângulos ativado.
574 574 -----
575 575 Bebedouro para animais
576 576 Endereços e contactos
577 577 Camada de anotações fornecida por basemap.at.
578 578 Antiguidades
579 579 Apartamento(s)
580 580 Acrescentar as preferências do ficheiro aos valores existentes no JOSM
581 581 Aplica-se ao último estilo carregado com a opção {0}.
582 582 Aplicar
583 583 Aplicar Alterações
584 584 Aplicar Etiquetas
585 585 Aplicar Resolução
586 586 Aplicar Função
587 587 Aplicar Função:
588 588 Aplicar antialiasing nas linhas GPX para melhorar a imagem.
589 589 Aplicar antialiasing na visualização do mapa no modo Visualização em Linhas para melhorar a imagem.
590 590 Aplica a técnica de antialiasing na visualização dos mapas resultando numa aparência de melhor qualidade.
591 591 Aplicar mistura c/ alfa dinâmica e ajustar espessura com base no nível de zoom das linhas GPX, isto é, quando mais afastado, menos se vê as linhas.
592 592 Aplicar etiqueta recente {0}
593 593 Aplicar conflitos resolvidos
594 594 Aplicar os conflitos resolvidos e fechar a janela
595 595 Aplicar as alterações selecionadas
596 596 Aplicar etiquetas dos conteúdos presentas na área de transferência para todos os itens selecionados.
597 597 Editar manualmente as etiquetas do conjunto de alterações
598 598 Aplicar as alterações
599 599 Aplicar o endereço da tela
600 600 Aplicar as alterações e fechar janela
601 601 Aplicar esta função a todos os membros
602 602 Aplicar?
603 603 Plataforma de Estacionamento
604 604 Aquacultura
605 605 Aquacultura/quintas marítimas (locais licenciados, podem não ter ainda instalações)
606 606 +++++
607 607 +++++
608 608 Arcada
609 609 Sítio Arqueológico
610 610 Locais/monumentos arquitetónicos e arqueológicos e ambientes culturais protegidos por lei (''enkeltminner'') do Diretorado Norueguês para o Património Histórico
611 611 Tiro com Arco e Flecha
612 612 Tem a certeza que quer continuar?
613 613 Tem a certeza que quer mover elementos com linhas ligadas que estão escondidas pelos filtros?
614 614 É uma área e não uma linha
615 615 Etiqueta de área na linha de contorno deve estar na relação
616 616 A linha de área não está fechada
617 617 Área a renderizar, o valor padrão é ''{0}''
618 618 As áreas são mostradas com cor de preenchimento apenas à volda das linhas de contorno
619 619 Locais
620 620 Fornecido o argumento {0}, mas a escala não pode ser determinada nos argumentos restantes.
621 621 Fornecido o argumento {0}, era esperado {1} ou {2}
622 622 Arte
623 623 Nome do Autor
624 624 Centro de Artes
625 625 Obra de Arte (ao ar livre)
626 626 Subida total (m)
627 627 Perguntar antes de atualizar
628 628 Criar novos polígonos
629 629 Imagens recolhidas de Julho de 2012 pelo ASTER (cor verdadeira com azul estimado)
630 630 Recolhidas de Julho de 2017 pelo ASTER (cor verdadeira com azul estimado)
631 631 Reunido a partir das imagens do ASTER 2012, algumas de 2005 principalmente a nordeste (cor verdadeira com azul estimado)
632 632 Ponto de Encontro em Emergências
633 633 -----
634 634 Rua Associada
635 635 Aceitar
636 636 Requere-se pelo menos um objeto para eliminar, não foi nada selecionado
637 637 No nível 16+, dados de mapa do Censo dos EUA em domínio público. A níveis menores, apenas alterações desde 2006 menos alterações já incorporadas no OpenStreetMap
638 638 Atenção: Utilizar apenas teclas reais!
639 639 Atração turística
640 640 Guia Áudio
641 641 Definições de Áudio
642 642 Ficheiros áudio (*.wav, *.mp3, *.aac, *.aif, *.aiff)
643 643 Marcadores Áudio de {0}
644 644 Audio sincronizado no ponto {0}.
645 645 Informações em pontos de trilhos GPS com áudio associado
646 646 Áudio: {0}
647 647 Guia de Áudio via telemóvel?
648 648 Futebol Australiano
649 649 Autenticar
650 650 Autenticar com o nome de utilizador e palavra-passe fornecidos
651 651 Falhou a autenticação no proxy HTTP ''{0}''. Introduza um nome de utilizador e palavra-passe válidos.
652 652 Falhou a autenticação no API OSM ''{0}''. Introduza um nome de utilizador e palavra-passe válidos.
653 653 Falhou a autenticação em ''{0}''. Introduza um nome de utilizador e palavra-passe válidos.
654 654 A autenticar a sessão para o utilizador ''{0}''...
655 655 Autenticação
656 656 Falhou a autenticação
657 657 Autenticação:
658 658 Autor
659 659 Autor:
660 660 A autorização falhou
661 661 Autorizar o JOSM a aceder à API do OSM
662 662 URL de autorização:
663 663 Autorizar agora
664 664 A autorizar o Token de Pedido OAuth ''{0}'' no OSM ...
665 665 Autorizando Token de Pedido ''{0}''...
666 666 Autores
667 667 Automóvel
668 668 Carregar automaticamente as telas
669 669 Criar uma cópia de segurança automaticamente
670 670 Intervalo de gravação automática (segundos)
671 671 Ficheiros gravados automaticamente por camada
672 672 Enquadramento automático
673 673 Descarregar e mostrar telas de níveis diferentes:
674 674 Adivinhar
675 675 Descarregar e mostrar telas automaticamente:
676 676 Automática
677 677 Desfibrilador Automático Portátil
678 678 Caixa Multibanco
679 679 Correção automática de etiquetas
680 680 Criar automaticamente os marcadores áudio a partir dos pontos do trilho GPS (em vez dos pontos de passagem) com nomes ou descrições.
681 681 Criar camada de marcadores automaticamente com os pontos do trilho GPS ao abrir uma camada GPX.
682 682 A truncar o valor da etiqueta ''{0}'' no objeto eliminado {1}
683 683 Cores de outono nos Alpes, Jura e sudoeste da Alemanha (cor verdadeira)
684 684 +++++
685 685 +++++
686 686 Disponível
687 687 Fontes disponíveis:
688 688 Modelos de etiquetas disponíveis:
689 689 Funções disponíveis
690 690 Regras disponíveis:
691 691 Estilos disponíveis:
692 692 Proteção de avalanches
693 693 +++++
694 694 +++++
695 695 -----
696 696 Asgabate (alta resolução)
697 697 +++++
698 698 +++++
699 699 +++++
700 700 +++++
701 701 +++++
702 702 Roda dos Expostos/Enjeitados (para entrega da guarda de recém-nascidos)
703 703 Atrás
704 704 Local remoto (c/ nenhuma ou poucas infraestruturas)
705 705 Condições de Utilização da Imagem de Fundo
706 706 Mapa de fundo de National Land Survey da Finlândia.
707 707 Fundo:
708 708 Encosto
709 709 Tecla de apagar (<--- backspace) no Modo Adicionar
710 710 Pedido Inválido
711 711 Localização errada no documento HTML. Exceção: {0}
712 712 Resposta inválida
713 713 Carteiras / Malas
714 714 Avenida Central
715 715 Padaria
716 716 +++++
717 717 Coreto
718 718 Excedeu o limite de largura de banda
719 719 Banco
720 720 +++++
721 721 +++++
722 722 -----
723 723 Zona Rochosa
724 724 Área não cultivada com alguma urze em terrenos ácidos e inférteis.
725 725 Área não cultivada com arbustos e ocasionalmente com algumas árvores.
726 726 -----
727 727 Quartel
728 728 Barreira
729 729 Ponto de entrada isolado
730 730 Barreiras
731 731 Barreiras e entradas
732 732 Basebol
733 733 Mapa base da Áustria, baseado em dados do governo.
734 734 Básico
735 735 Podem ser usados operadores lógicos básicos para criar consultas mais sofisticadas. Em vez de "or" (ou) - pode-se usar "|", "||" e em vez de "and" (e) - pode-se usar "&", "&&".
736 736 Bacia hidrográfica
737 737 Basquetebol
738 738 Baterias (pilhão)
739 739 Campo de Batalha
740 740 +++++
741 741 Baía
742 742 -----
743 743 -----
744 744 Praia
745 745 Resort de Praia
746 746 Voleibol de Praia
747 747 Praias, marismas e outras formas costeiras (cor verdadeira)
748 748 Balizas, boias, luzes e cursos navegáveis mantido pela Administração Costeira Norueguesa
749 749 Serviços de Beleza
750 750 Camas
751 751 Camas
752 752 Apicultor
753 753 Beer Garden (não existem em Portugal)
754 754 Antes de submeter um relatório de erro certifique-se que tem a última versão do JOSM disponível em:
755 755 Lambert 1972 Belga
756 756 Lambert 2008 Belga
757 757 Banco
758 758 +++++
759 759 Berlim aerial photograph 2011
760 760 Berlim aerial photograph 2014
761 761 Berlim aerial photograph 2015
762 762 Berlim fotografias aéreas 2016
763 763 Berlin fotografias aéreas 2016 (infravermelhos)
764 764 Berlim fotografias aéreas 2017
765 765 Berlin fotografias aéreas 2018
766 766 Melhor aproximação: {0}
767 767 Bebidas
768 768 Bicicleta
769 769 Estrada Exclusiva para Bicicletas (uso raro)
770 770 Rota de Ciclismo
771 771 Rampa de bicicletas (rampa estreita num dos lados)
772 772 Aluguer de bicicletas
773 773 Reparação de bicicletas
774 774 Vende bicicletas
775 775 Limpeza de bicicletas (paga)
776 776 Loja de Bicicletas
777 777 Painel de publicidade (outdoor)
778 778 Bilhar
779 779 Imagens de satélite do Bing
780 780 Biodiesel
781 781 Gerador de Energia a Biofuel
782 782 Biogás
783 783 Gerador de Energia a Biogás
784 784 Gerador de Energia a Biomassa
785 785 Cabana para Observação de Aves
786 786 +++++
787 787 Ferreiro
788 788 Bloco (cimento / pedra)
789 789 Informação Mostrada
790 790 Barco
791 791 Estaleiro Naval
792 792 Reator de Água em Ebulição 1 (BWR-1)
793 793 Reator de Água em Ebulição 2 (BWR-2)
794 794 Reator de Água em Ebulição 3 (BWR-3)
795 795 Reator de Água em Ebulição 4 (BWR-4)
796 796 Reator de Água em Ebulição 5 (BWR-5)
797 797 Reator de Água em Ebulição 6 (BWR-6)
798 798 Pilar
799 799 Tipo de barreira
800 800 Bolonha ortofoto 2017
801 801 -----
802 802 Bonvillars Ortofoto 2013
803 803 Livraria
804 804 Casa de Apostas
805 805 Nome do alinhamento:
806 806 Favoritos
807 807 Bordéus - 2012
808 808 +++++
809 809 Posto Alfandegário
810 810 Tipo de fronteira
811 811 Ambos os nós
812 812 -----
813 813 -----
814 814 Jogo de Bolas Metálicas (Boule)
815 815 Fronteiras
816 816 Limites das entradas de imagens selecionadas:
817 817 Fronteira
818 818 Marco de Fronteira
819 819 Nós duplicados em fronteiras
820 820 Tipo de fronteira
821 821 Caixa de Limites
822 822 Caixa de limites (projetada):
823 823 Caixa de limites:
824 824 Coordenadas dos Limites
825 825 +++++
826 826 Operador da filial
827 827 Tipo de torre do ramal
828 828 Marca
829 829 +++++
830 830 mapas Topográficos das Forças Armadas do Brasil
831 831 Quebra-mar / molhe
832 832 -----
833 833 Peq. fabricante de cerveja
834 834 Ponte
835 835 Suporte da Ponte
836 836 -----
837 837 Contorno de Ponte (área)
838 838 Pontes
839 839 +++++
840 840 Modelo de etiquetas corrompido "{0}-{1}" - O método Java fornecido em ''values_from'' não é "{2}"
841 841 Modelo de etiquetas corrompido "{0}-{1}" - O método Java fornecido em ''values_from'' obteve {2} ({3})
842 842 Modelo de etiquetas com erros "{0}-{1}" - o número de itens em ''display_values'' tem de ser igual ao número de ''values''
843 843 Modelo de etiquetas com erros "{0}-{1}" - o número de itens em ''short_descriptions'' tem de ser igual ao número de ''values''
844 844 Bordel
845 845 Terreno industrial abandonado
846 846 Budapeste distrito XI ortofoto 2015
847 847 Budapeste distrito XI ortofoto 2017
848 848 Templo Budista
849 849 Pára-choques de via férrea
850 850 Criar uma consulta Overpass utilizando a ferramenta Construtor de Consultas do Overpass Turbo
851 851 Criar consulta
852 852 Criar consulta e executar
853 853 Edifício
854 854 Passagem em edifício (túnel)
855 855 Nós duplicados de edifícios
856 856 Edifício dentro de edifício
857 857 -----
858 858 A construir o menu inicial
859 859 Parte de Edifício
860 860 Tipo de edifício
861 861 Edifícios com ângulos quase retos
862 862 Estilo de origem, diretório interno:
863 863 Interno:
864 864 Lomba (~30cm, convexa)
865 865 Portão de colisão (permite encostar o veículo ao portão para o abrir)
866 866 Búnquer
867 867 Silo em Corredor/Trincheira
868 868 Autocarro
869 869 Autocarro de Guia (não existem em Portugal)
870 870 Plataforma Rodoviária
871 871 Estação de Autocarros
872 872 Paragem de Autocarro
873 873 Bus Trap (impede a passagem de carros, apenas autocarros)
874 874 Paragem de autocarro (em desuso)
875 875 Paragens de autocarros e linhas fornecidas pelo Município de Tirana e alojado por Open Labs
876 876 Talho
877 877 Por botão
878 878 Pelo Código (EPSG)
879 879 Bytom: Edifícios
880 880 Bytom: Fotoplan 2014 (imagens aéreas)
881 881 Bytom: Ortofotomapa 2012 (imagem aérea)
882 882 -----
883 883 -----
884 884 Będzin: Edifícios
885 885 Będzin: Ortofotomapa 2013 (imagem aérea)
886 886 CA (País: Canadá; Estado: Califórnia)
887 887 Reator CANDU (Canada Deuterium Uranium)
888 888 CEE azul
889 889 CEE vermelho 16A
890 890 CEE vermelho 32A
891 891 +++++
892 892 GNC (Gás Natural Comprimido)
893 893 CO (País:Colômbia; Estado: Colorado)
894 894 CT (Coneticute)
895 895 Teleférico
896 896 -----
897 897 Nome da cache
898 898 Estatísticas da cache: {0}
899 899 Cadastro
900 900 Café
901 901 +++++
902 902 A Calcular Área de Descarregamento
903 903 Abrir o Editor de Relações com a relação selecionada
904 904 Camboja, Laos, Tailândia, Vietname, Malásia, Birmânia bilingue
905 905 Câmara
906 906 +++++
907 907 +++++
908 908 Parque de Campismo
909 909 Não foi possível alinhar o polígono. Ação não concluída.
910 910 Não é possível ativar a classe de visualização de mapas ''{0}'', porque não é uma sub classe de ''{1}''.
911 911 Não é possível ativar a classe de visualização de mapas ''{0}'', porque não está registada como visualização de mapa.
912 912 Não é possível ativar a classe de visualização de mapas ''{0}'', porque a classe não foi encontrada.
913 913 Não é possível usar a camada {0} porque não foram encontrados formatos suportados. A camada está disponível nos formatos: {1}
914 914 -----
915 915 Futebol Canadiano
916 916 +++++
917 917 Cancelar
918 918 Cancelar e voltar à janela anterior
919 919 Cancelar autenticação
920 920 Cancelar auto-incremento para este campo
921 921 Cancelar o fecho dos conjuntos de alterações
922 922 Cancelar resolução de conflitos
923 923 Calcelar resolução de conflitos e fechar a janela
924 924 Cancelar operação
925 925 Cancelar as alterações e fechar janela
926 926 Cancelar o envio e continuar a editar
927 927 Cancelar envio
928 928 Continuar a editar a relação
929 929 Não é possível adicionar um nó fora do mundo.
930 930 Não é possível adicionar uma linha com apenas {0} nós.
931 931 Não é possível adicionar o nó {0} à linha incompleta {1}.
932 932 Não é possível adicionar {0} uma vez que não faz parte do conjunto de dados
933 933 Não é possível aplicar o item que não foi fundido.
934 934 Não foi possível atribuir um identificador de conjunto de alterações > 0 a um novo objeto. O valor do identificador do conjunto de alterações é {0}
935 935 Não foi possível criar um pedido de conjuntos de alterações com restrições de hora porque os valores introduzidos não são válidos.
936 936 Não é possível comparar o objeto com o identificador ''{0}'' com o objeto com o identificador ''{1}''.
937 937 Não é possível criar o pedido de conjunto de alterações incluindo os parâmetros do pedido ''uid'' e ''display_name''
938 938 Não é possível fazer pedido de conjunto de alterações abertos de utilizadores anónimos
939 939 Não é possível eliminar um nó que tenha etiquetas
940 940 É impossível determinar o centro dos nós seleccionados.
941 941 Não foi possível descarregar o ficheiro ''{0}''. A hiperligação ''{1}'' não é um URL válido. A ignorar o descarregamento.
942 942 Não foi possível descarregar o módulo ''{0}''. A hiperligação ''{1}'' não é válida. A ignorar.
943 943 Não foi possível descarregar o módulo ''{0}'' por não ser conhecido o local de onde descarregar. A ignorar.
944 944 Não foi possível carregar a camada do tipo ''{0}'' porque não foi encontrado um importador adequado.
945 945 Não é possível carregar a camada {0} porque depende da camada {1} que foi ignorada.
946 946 Não é possível fundir porque um dos objetos é novo e a outro não
947 947 Não foi possível fundir os nós: teria que eliminar a linha {0} que ainda é usada por {1}
948 948 Não é possível fundir objetos com identificadores diferentes. Este identificador é {0}, o outro é {1}
949 949 Não é possível misturar um nó e uma linha na função "via" (através de)
950 950 Não é possivel mover objetos para fora do mundo.
951 951 Não foi possível abrir o URL ''{0}''<br>As seguintes tarefas de descarregar por URL aceitam os formatos seguintes:<br>{1}
952 952 Não foi possível processar a marca temporal ''{0}''
953 953 Não foi possível resolver o conflito pendente.
954 954 Não é possível restringir o pedido ao conjunto de alterações do utilizador atual porque está como anónimo
955 955 Não foi possível o pedido de conjuntos de alterações a uma caixa de limites específica. O valor introduzido não é válido.
956 956 Não é possível restringir o pedido do conjunto de alterações no nome de utilizador ''{0}''
957 957 Não é possível dividir uma vez que uma operação de dividir já está a decorrer
958 958 Não foi possível iniciar o servidor https do controlo remoto IPv4 na porta {0}: {1}
959 959 Não foi possível iniciar o controlo remoto IPv4 na porta {0}: {1}
960 960 Não foi possível iniciar o servidor https do controlo remoto IPv6 na porta {0}: {1}
961 961 Não foi possível iniciar o servidor do controlo remoto IPv4 na porta {0}: {1}
962 962 Impossível desfazer o comando ''{0}'' porque a camada ''{1}'' já não existe
963 963 Canoa
964 964 Canoagem/Caiaque
965 965 Latas (integrado no embalão)
966 966 -----
967 967 Cantão Soleura - últimas imagens aéreas SOGIS Infravermelhos
968 968 Cantão Soleura - últimas imagens aéreas SOGIS RGB
969 969 Cantão de Genebra 5cm (SITG 2011)
970 970 Canvec - Inglês
971 971 Canvec - Francês
972 972 Capacidade
973 973 Capacidade (total)
974 974 Cabo
975 975 +++++
976 976 Carro
977 977 Loja de Automóveis
978 978 Marca de carro
979 979 Parque para Caravanas
980 980 Permitidas Autocaravanas
981 981 Cartão
982 982 Carga
983 983 Carpinteiro
984 984 +++++
985 985 -----
986 986 Cartoriviera - Ortofoto 2012
987 987 Contentor ou Elsan
988 988 Dinheiro
989 989 +++++
990 990 +++++
991 991 Castelo
992 992 Espanha - Catastro
993 993 Mastro de catenária
994 994 Cattering
995 995 Grelha Anti-Gado
996 996 Causa:
997 997 -----
998 998 Entrada de Caverna
999 999 Cemitério
1000 1000 Corrimão no centro
1001 1001 Centro da caixa de limites:
1002 1002 Centrar vista
1003 1003 Meridiano central
1004 1004 Centroide:
1005 1005 O certificado foi instalado com êxito.
1006 1006 O certificado foi desinstalado com êxito.
1007 1007 O certificado já foi instalado anteriormente. Ação não concluída.
1008 1008 O certificado não está instalado. Ação não concluída.
1009 1009 Certificado:
1010 1010 Corrente Metálica
1011 1011 Chave de correntes de bicicleta
1012 1012 Telecadeira
1013 1013 Chalé
1014 1014 Alterar Etiquetas
1015 1015 Inverter direções?
1016 1016 Alterar preferência de lista de listas
1017 1017 Alterar preferência de lista de mapas
1018 1018 Alterar preferência de lista
1019 1019 Alterar nó {0}
1020 1020 Alterar nós de{0}
1021 1021 Alterar as definições de proxy
1022 1022 Alterar relação
1023 1023 Alterar função de membro em {0} {1}
1024 1024 Alterar relação {0}
1025 1025 Alterar resolução
1026 1026 Alterar preferência de expressão
1027 1027 Alterar nome da pasta do JOSM
1028 1028 Altere de novo a projeção ou remova a camada
1029 1029 Alterar a seleção
1030 1030 Alterar a vista
1031 1031 Alterar a visibilidade da camada selecionada
1032 1032 Alterar linha {0}
1033 1033 Alterações
1034 1034 As alterações necessitam de ser enviadas?
1035 1035 Alterar as preferências de acordo com o ficheiro XML
1036 1036 Conjunto de alterações
1037 1037 Identificador do conjunto de alterações > 0 esperado. Obteve-se {0}.
1038 1038 Identificador do Conjunto de Alterações:
1039 1039 Janela do Gestor de Conjunto de Alterações
1040 1040 Gestor de Conjuntos de Alterações
1041 1041 Conjunto de alterações fechado
1042 1042 Comentário do conjunto de alterações
1043 1043 Comentário do Conj. Alterações:
1044 1044 Identificador do Conj. Alterações:
1045 1045 Informação do conjunto de alterações
1046 1046 O conjunto de alterações está cheio
1047 1047 Fonte das informações do conjunto de alterações
1048 1048 Conjunto de alterações {0}
1049 1049 Conjuntos de alterações
1050 1050 Alteração manual de atalhos de teclado.
1051 1051 Posto de Abastecimento de Eletricidade
1052 1052 Loja de Caridade
1053 1053 Ative "Gravar" para gravar as alterações num ficheiro do seu computador no diretório indicado.
1054 1054 Ative "Enviar" para enviar as alterações para o OpenStreetMap.
1055 1055 Verificar se existem etiquetas FIXME (indicações a outros editores para corrigir)
1056 1056 Se ativado: rodar para cima afasta, rodar para baixo aproxima
1057 1057 A cada (minutos):
1058 1058 Verificar no servidor
1059 1059 Verificar chaves das etiquetas.
1060 1060 Verificar valores das etiquetas.
1061 1061 A verificar pais eliminados no conjunto de dados local
1062 1062 A verificar pais dos objetos eliminados
1063 1063 A verificar requisitos prévios do módulo...
1064 1064 Verifica se existem áreas de edifícios com ângulos quase retos e não estejam ortogonalizados.
1065 1065 Verifica se existem etiquetas que deixaram de ser utilizadas ou foram substituídas por outras
1066 1066 Verifica se existem erros nas capacidades API
1067 1067 Verifica se existem erros em endereços e relações de estrada associada (associatedStreet)
1068 1068 Verifica se existem erros em etiquetas de barreiras e entradas
1069 1069 Verifica se existem erros em etiquetas sobre Internet
1070 1070 Verifica se existem erros em relações.
1071 1071 Verifica se existem erros nos endereços
1072 1072 Verifica se existem erros em vias
1073 1073 Verifica se existem errros em relações
1074 1074 Verifica se existem erros em objetos com etiquetas sobre religião
1075 1075 Verifica se existem erros de geometria
1076 1076 Verifica se faltam etiquetas adicionais ou mal aplicadas
1077 1077 Verifica se existem nós em linhas de transmissão de eletricidade sem a etiqueta ''power=tower'' ou ''power=pole'' (poste ou torre de alta tensão).
1078 1078 Verificações para elementos específicos de determinados territórios/países
1079 1079 Verifica se existem etiquetas que não são necessárias
1080 1080 Verifica se existem linhas ligadas a áreas.
1081 1081 Verifica se existem linhas com nós consecutivos idênticos.
1082 1082 Verifica se existem etiquetas com vários valores
1083 1083 Verifica se existem erros em valores numéricos
1084 1084 Verifica se existem erros em etiquetas da Wikipédia
1085 1085 Erros de checksum: {0}
1086 1086 Queijaria
1087 1087 Parafarmácia
1088 1088 +++++
1089 1089 Gincana
1090 1090 Relações Filho
1091 1091 Chaminé Industrial
1092 1092 Reator Pressurizado Chinês (CPR-1000)
1093 1093 Chinês
1094 1094 Estrangulador
1095 1095 Escolher
1096 1096 Escolha as regras do verificador de etiquetas a ativar
1097 1097 Escolha uma cor
1098 1098 Escolher uma cor para {0}
1099 1099 Escolher licença
1100 1100 Escolha um valor
1101 1101 Escolher camada padrão
1102 1102 Escolha o ficheiro de perfil
1103 1103 Escolher a etiqueta recente {0}
1104 1104 Escolha as verificações a usar
1105 1105 Escolha o tipo de objeto
1106 1106 Escolha o servidor de pesquisa:
1107 1107 Escolher trilhos GPS visíveis
1108 1108 Chorzów: Edifícios
1109 1109 O número de pacotes {0} excede o número máximo {1} para o servidor ''{2}''
1110 1110 Igreja / Capela
1111 1111 Circunferência (metros)
1112 1112 +++++
1113 1113 Capital de Distrito (cidade)
1114 1114 Sinal de Limite de Cidade
1115 1115 Muralha de cidade
1116 1116 Nome da localidade
1117 1117 Cidade do Cabo 2013 Aérea
1118 1118 Cidade do Cabo 2015 Aérea
1119 1119 Cidade de Melbourne
1120 1120 Cidade de Zurique - Ortofoto 2011
1121 1121 -----
1122 1122 Cidade de Zurique - mapa de visão geral (ruas, edifícios, números de porta)
1123 1123 Sub-tipo
1124 1124 Limpar
1125 1125 Limpar memória de Desfazer/Refazer (não será possível desfazer esta limpeza)
1126 1126 Limpar memória
1127 1127 Limpar caixa de texto
1128 1128 Limpar a lista de documentos abertos recentemente
1129 1129 Clique ''<strong>{0}</strong>'' para continuar a enviar em novos conjuntos de alterações.<br>Clique ''<strong>{1}</strong>'' para voltar à janela de Envio.<br>Clique ''<strong>{2}</strong>'' para abortar o envio e continuar a editar o mapa.<br>
1130 1130 Clique <strong>{0}</strong> para ignorar.</html>
1131 1131 Clique <strong>{0}</strong> para carregá-los.<br>Se for necessário, o JOSM irá criar os conflitos que poderá resolver na janela de Resolução de Conflitos.
1132 1132 Clique para escolher onde e em que ficheiro gravar.
1133 1133 Clique aqui para escolher o diretório onde gravar
1134 1134 Clique aqui para ver a sua caixa de entrada
1135 1135 Clique na linha para melhorar a precisão dela.
1136 1136 Clique para testar o acesso ao servidor OSM com o Token de Acesso atual
1137 1137 Clique na seta do fundo para mostrar de novo.
1138 1138 Clique na localização onde quer reportar um erro
1139 1139 Clique para abortar e continuar a editar
1140 1140 Clique para interromper a abertura de navegadores externos
1141 1141 Clique para abortar a fusão dos nós
1142 1142 Clique para abortar o restabelecimento das opções OAuth para os valores originais
1143 1143 Clique para abortar o envio
1144 1144 Clique para adicionar um nó novo. Largar CTRL para mover nós existentes. ALT para eliminar o nó.
1145 1145 Clique para cancelar.
1146 1146 Clique para cancelar e continuar a editar o mapa
1147 1147 Clique para cancelar a operação em curso
1148 1148 Clique para verificar se os objetos na sua cópia local foram eliminados no servidor
1149 1149 Clique para fechar esta janela
1150 1150 Clique para fechar a janela e remover o objeto das relações
1151 1151 Clique para fechar a janela e cancelar a eliminação dos objetos
1152 1152 Clique para fechar a janela e cancelar o descarregamento
1153 1153 Clique para fechar esta janela e continuar a editar o mapa
1154 1154 Clique para fechar a janela
1155 1155 Clique para continuar a enviar para conjuntos de alterações adicionais
1156 1156 Clique para criar um conflito e fechar o editor de relações
1157 1157 Clique para eliminar o nó destacado. Largar o ALT para mover nós existentes. CTRL para adicionar um nó.
1158 1158 Clique para eliminar o módulo ''{0}''
1159 1159 Clique para eliminar. SHIFT: eliminar segmento da linha. ALT: não eliminar nós não utilizados ao eliminar uma linha. CTRL: eliminar objetos referentes.
1160 1160 Clique para desativar o módulo ''{0}''
1161 1161 Clique para deitar fora as alterações e fechar o editor de relações
1162 1162 Clique para eliminar as alterações e tornar a carregar os dados da camada
1163 1163 Clique para descarregar
1164 1164 Clique para descarregar todos os objetos referentes de {0}
1165 1165 Clique para descarregar a área selecionada
1166 1166 -----
1167 1167 Clique para manter o módulo ''{0}''
1168 1168 Clique para minimizar/maximizar o painel
1169 1169 Clique para mover o nó destacado. Manter CTRL para adicionar um nó. ALT para eliminar o nó.
1170 1170 Mostra várias opções das imagens de fundo
1171 1171 Clique para abrir as preferências dos modelos de etiquetas
1172 1172 Clique para ir ter ao formulário de autorização no site do JOSM
1173 1173 Clique para restabelecer as opções OAuth para os valores originais
1174 1174 Clique para reiniciar mais tarde.
1175 1175 Clique para obter um Token de Pedido
1176 1176 Clique para obter um Token de Acesso
1177 1177 Clique para regressar à janela de Envio
1178 1178 Clique para regressar ao editor de relações e continuar a editar a relação
1179 1179 Clique para fazer a tarefa em segundo plano
1180 1180 Clique para gravar as alterações e fechar o editor de relações
1181 1181 Clique para ignorar a atualização dos módulos ativos
1182 1182 Clique para fazer a pesquisa dos locais
1183 1183 Clique para seguir os passos do processo de autorização OAuth
1184 1184 Clique para seguir os passos do processo de autorização OAuth e gerar um Token de Acesso.
1185 1185 Clique para testar o Token de Acesso
1186 1186 Clique para atualizar os módulos ativos
1187 1187 Clique para atualizar o módulo ''{0}''
1188 1188 Excedeu o tempo de resposta
1189 1189 Falésia / Arriba
1190 1190 -----
1191 1191 -----
1192 1192 -----
1193 1193 -----
1194 1194 -----
1195 1195 Clínica / Centro de Saúde / Unidade de Saúde / Posto Médico
1196 1196 Relógio
1197 1197 Fechar
1198 1198 Fechar mesmo assim
1199 1199 Fechar conjunto de alterações após o envio
1200 1200 Fechar conjunto de alterações
1201 1201 Fechar janela e cancelar o descarregamento
1202 1202 Fechar erro
1203 1203 Fechar o erro no mapa com a mensagem:
1204 1204 Fechar conjuntos de alterações abertos
1205 1205 Fechar conjuntos de alterações abertos...
1206 1206 Fechar o conjunto de alterações aberto selecionado
1207 1207 Fechar janela
1208 1208 Fechar a janela e abortar o pedido de conjuntos de alterações
1209 1209 Fechar a janela e aceitar o Token de Acesso
1210 1210 Fechar a janela e cancelar a autorização
1211 1211 Fechar a janela de preferências e não gravar as alterações
1212 1212 Fechar os conjuntos de alterações selecionados
1213 1213 Fecha os conjuntos de alterações selecionados que estejam abertos
1214 1214 Fechar esta janela e continuar a editar no JOSM
1215 1215 Fechar este painel. Pode abri-lo de novo no menu Janelas.
1216 1216 Fechado após -
1217 1217 Fechado em
1218 1218 Fechado em:
1219 1219 Descrição curta
1220 1220 A fechar o conjunto de alterações
1221 1221 A fechar o conjunto de alterações {0}
1222 1222 A fechar o conjunto de alterações...
1223 1223 Roupas
1224 1224 Imagens livres de nuvens das Montanhas Sudirman mas com neve fresca (cor verdadeira)
1225 1225 Gerador de Energia a Carvão
1226 1226 Linha costeira grosseira devido a nuvens no Bing/Mapbox (cor verdadeira)
1227 1227 -----
1228 1228 Linha Costeira
1229 1229 Linha costeira dentro de {1}
1230 1230 Linha costeira entretanto mapeada na maioria (cor falsa IR)
1231 1231 Linhas costeiras
1232 1232 Café em grão/moído
1233 1233 Moedas
1234 1234 Recolher segmentos de todos os trilhos e combinar num só trilho.
1235 1235 Pontos recolhidos e segmentos de um trilho numa posição e mostra-os como um mapa térmico.
1236 1236 Horário de recolha
1237 1237 Colégio
1238 1238 Colunata
1239 1239 Cor
1240 1240 Cor (nome HTML ou código hexadecimal)
1241 1241 Saturação das cores
1242 1242 Cores
1243 1243 Cores dos pontos e segmentos dos trilhos em função dos limites dos dados.
1244 1244 Colorir pontos e segmentos dos trilhos conforme a diluição da precisão (HDOP). O seu recetor GPS tem de registar essa informação.
1245 1245 Colora pontos e segmentos de trilhos GPS conforme a direção.
1246 1246 Colorir pontos e segmentos de trilhos conforme a marca de tempo.
1247 1247 Colora pontos e segmentos de trilhos conforme a velocidade.
1248 1248 Cores utilizadas por diferentes objetos no JOSM
1249 1249 -----
1250 1250 Cor do fundo
1251 1251 Cor do contorno/seta
1252 1252 Cor do texto
1253 1253 -----
1254 1254 -----
1255 1255 A combinação dos parâmetros da elipsóide não é suportada.
1256 1256 Combinar Linhas
1257 1257 Confirmação da combinação
1258 1258 Combinar várias linhas numa só.
1259 1259 Combinar trilhos desta camada
1260 1260 Via para ciclistas e peões
1261 1261 Comando
1262 1262 Pilha de Comandos
1263 1263 Pilha de Comandos: Desfazer: {0} / Refazer: {1}
1264 1264 Comentário
1265 1265 Comentar o erro no mapa
1266 1266 Comentário:
1267 1267 Escritórios
1268 1268 Baldio (terreno possuído e gerido por comunidade local)
1269 1269 Configurações Comuns
1270 1270 Abreviatura comum do nome
1271 1271 Falhou a ligação ao servidor do OpenStreetMap
1272 1272 Centro Comunitário
1273 1273 Comparar
1274 1274 Nó completo {0} com coordenadas nulas na linha {1}
1275 1275 Ar Comprimido
1276 1276 Informática
1277 1277 Etiquetas condicionais
1278 1278 Confeitaria
1279 1279 Definir Sites de Módulos
1280 1280 Configurar definições avançadas
1281 1281 Configurar módulos disponíveis.
1282 1282 Configurar sites...
1283 1283 Configurar a lista de sites de onde os módulos são descarregados
1284 1284 Configurar barra de ferramentas
1285 1285 Permite configurar as cópias de segurança no caso do JOSM encravar
1286 1286 Configure o recurso a um proxy caso utilize um
1287 1287 Configure os dados da sua conta do OSM e o modo de autenticação no servidor OSM
1288 1288 Confirmar Limpeza
1289 1289 Confirmar a ação do Controlo Remoto
1290 1290 Confirmar todas as ações de Controlo Remoto manualmente
1291 1291 Confirmar função em branco
1292 1292 Confirmação
1293 1293 Conflito
1294 1294 Resolução de Conflitos
1295 1295 Conflito em segundo plano
1296 1296 Conflito em segundo plano: combinado
1297 1297 Conflito em segundo plano: conflito resolvido
1298 1298 Conflito em segundo plano: ignorado
1299 1299 Conflito em segundo plano: eliminar uma etiqueta
1300 1300 Conflito em segundo plano: linha vazia
1301 1301 Conflito em segundo plano: congelado
1302 1302 Conflito em segundo plano: a comparar
1303 1303 Conflito em segundo plano: no oposto
1304 1304 Conflito em segundo plano: manter
1305 1305 Conflito em segundo plano: manter todas as etiquetas
1306 1306 Conflito em segundo plano: manter membro
1307 1307 Conflito em segundo plano: manter uma etiqueta
1308 1308 Conflito em segundo plano: sem conflito
1309 1309 Conflito em segundo plano: não oposto
1310 1310 Conflito em segundo plano: remover membro
1311 1311 Conflito em segundo plano: mesma posição no oposto
1312 1312 Conflito em segundo plano: selecionado
1313 1313 Conflito em segundo plano: somar todas as etiquetas numéricas
1314 1314 Conflito em segundo plano: conflito não resolvido
1315 1315 Conflito em primeiro plano
1316 1316 Conflito em primeiro plano: ignorado
1317 1317 Conflito em primeiro plano: eliminar uma etiqueta
1318 1318 Conflito em primeiro plano: a comparar
1319 1319 Conflito em primeiro plano: mantido
1320 1320 Conflito em primeiro plano: manter todas as etiquetas
1321 1321 Conflito em primeiro plano: manter membro
1322 1322 Conflito em primeiro plano: manter uma etiqueta
1323 1323 Conflito em primeiro plano: remover membro
1324 1324 Conflito em primeiro plano: somar todas as etiquetas numéricas
1325 1325 Conflito em primeiro plano: por resolver
1326 1326 Ocorreu um conflito no atributo ''visível'' no objeto do tipo {0} com o identificador {1}
1327 1327 Conflito não resolvido por completo
1328 1328 Conflitos
1329 1329 Surgiram conflitos
1330 1330 Conflitos em etiquetas coladas
1331 1331 Conflitos ao combinar objetos
1332 1332 Conflitos ao combinar linhas - a linha combinada é ''{0}''
1333 1333 Conflitos ao fundir nós - o nó alvo é ''{0}''
1334 1334 Ligar linha existente ao nó
1335 1335 Ligar os trilhos sobrepostos em cortes
1336 1336 Nó de extremidade de uma linha perto de outra linha
1337 1337 Definições de Ligação
1338 1338 Configurações de Ligação com o servidor do OpenStreetMap
1339 1339 Falhou a ligação ao API
1340 1340 Falhou a ligação do proxy ''{0}'' para o URI ''{1}''. Erro: {2}
1341 1341 Em construção
1342 1342 Área em construção
1343 1343 Chave de Consumidor:
1344 1344 Segredo de Consumidor:
1345 1345 Contactos (esquema comum)
1346 1346 Contactos (esquema novo com o prefixo ''contact:*'')
1347 1347 A contactar o servidor OpenStreetMap...
1348 1348 A contactar o servidor...
1349 1349 Conteúdo
1350 1350 Continente
1351 1351 Continuar
1352 1352 Continuar mesmo assim
1353 1353 Continuar como está
1354 1354 Continuar a resolver
1355 1355 Continuar a enviar
1356 1356 Continuar a enviar
1357 1357 Continuar linha a partir do ultimo nó.
1358 1358 Continua a desenhar uma linha que partilhe nós com outra linha
1359 1359 Contornos na Noruega
1360 1360 Contribuições
1361 1361 Mini-Mercado / Loja de Conveniência
1362 1362 Converter
1363 1363 Converter todos os campos
1364 1364 Converter e lembrar a seleção
1365 1365 Converter numa camada GPX (GPS)
1366 1366 Converter em camada GPX a começar pelo primeiro membro
1367 1367 Converter em camada GPX a começar pelo último membro
1368 1368 Converter em camada de dados
1369 1369 Convertido de: {0}
1370 1370 Converte coordenadas de um sistema de referência de coordenadas para outro.
1371 1371 O valor da coordenada pode ser num dos 3 formatos:
1372 1372 Coordenadas
1373 1373 Coordenadas (projetadas):
1374 1374 Coordenadas importadas: {0}
1375 1375 Coordenadas:
1376 1376 Coordenadas:
1377 1377 Copiar
1378 1378 Copiar coordenadas
1379 1379 Loja de Cópias
1380 1380 Copiar Etiquetas
1381 1381 Copiar Valor
1382 1382 Copiar todas as etiquetas (chaves/valores)
1383 1383 Copiar todos os meus elementos para o alvo
1384 1384 Copiar todos os elementos deles para o alvo
1385 1385 Copiar as coordenadas dos nós selecionados para a área de transferência.
1386 1386 Copiar caminho da imagem
1387 1387 Copiar os meus elementos selecionados após o primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1388 1388 Copiar os meus elementos selecionados antes do primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1389 1389 Copiar os meus elementos selecionados para o fim da lista de fusão.
1390 1390 Copiar os meus nós selecionados para o início da lista de fusão
1391 1391 Cópia de {0}
1392 1392 Copiar as etiquetas selecionadas
1393 1393 Copiar as entradas padrão selecionadas da lista acima para a lista abaixo.
1394 1394 Copia os objetos selecionados para a área de transferência.
1395 1395 Copiar as etiquetas todas para a área de transferência
1396 1396 Copiar a chave e o valor das etiquetas selecionadas para a área de transferência
1397 1397 Copia o valor da etiqueta selecionada para a área de transferência
1398 1398 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados depois do primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1399 1399 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados para o início da lista de fusão.
1400 1400 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados antes do primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1401 1401 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados para o fim da lista de fusão.
1402 1402 Copiar para memória e fechar
1403 1403 Cópia {1} de {0}
1404 1404 Direitos de autor (URL)
1405 1405 Ano do direito de autor
1406 1406 Corresponder
1407 1407 Corresponder imagens com o trilho GPX
1408 1408 Correlacionar com GPX
1409 1409 Cosmética
1410 1410 Não foi possível aceder aos ficheiros de dados:\n{0}
1411 1411 Não foi possível combinar as linhas<br>(Antes de as combinar elas têm de estar ligadas pelo menos num nó)
1412 1412 Não foi possível ligar ao servidor OSM. por favor verifique a ligação à internet.
1413 1413 Não foi possível exportar ''{0}''.
1414 1414 Não foi possível encontrar o tipo de elemento
1415 1415 Não foi possível encontrar o nível de aviso
1416 1416 Não foi possível importar ''{0}''.
1417 1417 Não foi possível importar os ficheiros.
1418 1418 Não foi possível carregar a imagem do servidor de telas
1419 1419 Não foi possível carregar o módulo {0}. Deseja apagá-lo das preferências?
1420 1420 Não foi possível processar a Latitude, Longitude ou Enquadramento (zoom). Por favor verifique.
1421 1421 Não foi possível processar a lista de camadas WMS.
1422 1422 Não foi possível processar a lista de camadas WMTS.
1423 1423 Não foi possível ler "{0}"
1424 1424 Não foi possível ler a fonte do modelo de etiquetas: {0}
1425 1425 Não foi possível ler a fonte de modelos de etiquetas: {0}\nQuer mantê-la?
1426 1426 Não foi possível alterar o nome do ficheiro "{0}"
1427 1427 Não foi possível obter a lista de camadas WMS.
1428 1428 Não foi possível obter a lista dos seus conjuntos de alterações porque<br>o JOSM não tem os dados da sua conta do OSM.<br>Tem de optar por trabalhar anonimamente ou não terá o direito<br>de saber a identidade do utilizador em cuja conta está a trabalhar.
1429 1429 O link ou o identificador introduzido não correspondem ao serviço selecionado. Por favor tente de novo.
1430 1430 País
1431 1431 Código do país
1432 1432 Distrito / Condado
1433 1433 -----
1434 1434 Tribunal
1435 1435 Coberto
1436 1436 Coberto (telhado)
1437 1437 Reservatório Coberto
1438 1438 Ofícios
1439 1439 Grua
1440 1440 Criar
1441 1441 Criar um Círculo
1442 1442 Criar um círculo a partir dos 3 nós selecionados.
1443 1443 Criar uma cópia desta relação e abri-la numa nova janela
1444 1444 Criar uma nova camada de mapa.
1445 1445 Adicionar um erro
1446 1446 Criar uma relação
1447 1447 Extrusão de áreas. Selecionar primeiro um segmento de uma área para extrudir.
1448 1448 Criar marcadores áudio na posição do trilho correspondente ao tempo de modificação de cada ficheiro WAV importado.
1449 1449 Criar favorito
1450 1450 Criar marcadores ao ler ficheiros GPX
1451 1451 Criar multi-polígono
1452 1452 Criar novo nó.
1453 1453 Criar objetos
1454 1454 Criar relação na camada ''{0}''
1455 1455 Adicionar erro
1456 1456 Criado
1457 1457 Criado em
1458 1458 Criado em:
1459 1459 Criado antes de -
1460 1460 Criado por:
1461 1461 Data criação
1462 1462 Criado em:
1463 1463 A criar conjunto de alterações...
1464 1464 A criar a Interface de Utilização Gráfica principal
1465 1465 Cartões Bancários de Crédito
1466 1466 Críquete
1467 1467 Tipo de cultura
1468 1468 +++++
1469 1469 Cruz
1470 1470 Atravessamento permitido com bicicleta
1471 1471 Atravessamento permitido a cavalo
1472 1472 Passagem de Peões Ferroviária
1473 1473 Com sinaleiro de passagem de peões (raro)
1474 1474 Barreiras que se cruzam
1475 1475 Fronteiras que se cruzam
1476 1476 Rodovia/edifício que se cruzam
1477 1477 Ferrovia/edifício que se cruzam
1478 1478 Área residencial/edifício que se cruzam
1479 1479 Hidrovia/edifício que se cruzam
1480 1480 Via/edifício que se cruzam
1481 1481 Edifícios que se cruzam (c/edifícios ou vias)
1482 1482 Ferrovia/rodovia que se cruzam
1483 1483 Hidrovia/rodovia que se cruzam
1484 1484 Via/rodovia que se cruzam
1485 1485 Rodovias que se cruzam
1486 1486 Hidrovia/ferrovia que se cruzam
1487 1487 Via/ferrovia que se cruzam
1488 1488 Ferrovias que se cruzam
1489 1489 Via/área residencial que se cruzam
1490 1490 Áreas residenciais que se cruzam
1491 1491 Tipo de passagem de peões ferroviária
1492 1492 Sub-tipo de passagem
1493 1493 Via/hidrovia que se cruzam
1494 1494 Cursos de água que se cruzam
1495 1495 Linhas que se cruzam (mesmo nível e sem nó comum)
1496 1496 Criptomoedas
1497 1497 CTRL para fundir com o nó mais próximo.
1498 1498 Cozinha
1499 1499 Cultura
1500 1500 Tubo de drenagem
1501 1501 Seleção Atual
1502 1502 Situação Atual
1503 1503 O conjunto de mudanças atual está vazio. Não é possível enviar dados.
1504 1504 O gestor de credenciais atual é do tipo ''{0}''
1505 1505 O valor ''{0}'' do identificador de utilizador não é válido
1506 1506 O valor atual é o valor de origem.
1507 1507 Aproximação atual
1508 1508 Aproximação atual: {0}
1509 1509 Neste momento não está selecionada nenhuma área de descarregamento. Selecione primeiro uma área.
1510 1510 Loja de Cortinados
1511 1511 Lomba tipo almofada
1512 1512 Personalizado
1513 1513 Projeção Personalizada
1514 1514 Link personalizado
1515 1515 Cabeçalho personalizado: {0}
1516 1516 Alterar Cor
1517 1517 Aqui pode adicionar e retirar botões da barra de ferramentas principal (topo).
1518 1518 Personalizar o estilo
1519 1519 Alterar visualização do trilho GPS
1520 1520 Cortar
1521 1521 -----
1522 1522 Atalhada (linha limpa de mato)
1523 1523 Corte feito no terreno
1524 1524 Chicana Pedestre
1525 1525 Faixa / Via separada para bicicletas
1526 1526 Ciclovia
1527 1527 Ciclovia esquerda
1528 1528 Ciclovia direita
1529 1529 Dependência recíproca entre relações:
1530 1530 Ciclismo
1531 1531 Dependências recíprocas
1532 1532 Checoslováquia - CUZK:KM
1533 1533 Checoslováquia RUIAN - edifícios
1534 1534 Checoslováquia RUIAN - parcelas
1535 1535 Checoslováquia pLPIS
1536 1536 Częstochowa: Edifícios
1537 1537 Częstochowa: Ortofotomapa 2011 (imagem aérea)
1538 1538 Częstochowa: Ortofotomapa 2013 (imagem aérea)
1539 1539 Częstochowa: Ortofotomapa 2014 (imagem aérea)
1540 1540 -----
1541 1541 -----
1542 1542 -----
1543 1543 +++++
1544 1544 Córdoba SDI - Demarcações (TMS)
1545 1545 DC (Distrito de Colúmbia)
1546 1546 DE (País: Alemanha; Estado: Delaware)
1547 1547 +++++
1548 1548 +++++
1549 1549 DKV (Alemanha)
1550 1550 -----
1551 1551 Laticínios
1552 1552 Barragem
1553 1553 Cheia do Danúbio - ortofoto 2013
1554 1554 Erro de Dados
1555 1555 Camada de Dados {0}
1556 1556 Conjunto de Dados:
1557 1557 Fonte e tipo de dados:
1558 1558 Fontes de dados ({0})
1559 1559 Verificador de dados
1560 1560 Dados:
1561 1561 Testar consistência dos dados
1562 1562 Data
1563 1563 Data das imagens aéreas: {0}
1564 1564 Data:
1565 1565 Data:
1566 1566 Nome do datum
1567 1567 Cartões Bancários de Débito
1568 1568 Informações de depuração
1569 1569 Configurar o comentário, a fonte e ver informações gerais do conjunto de alterações
1570 1570 Graus Decimais
1571 1571 Decisão
1572 1572 Afastar enquadramento
1573 1573 Caminho exclusivo para cavalos
1574 1574 Ciclovia Exclusiva
1575 1575 Via Pedonal Exclusiva
1576 1576 -----
1577 1577 Padrão
1578 1578 Padrão (escolhido automaticamente)
1579 1579 Padrão (aberto, fechado, novo)
1580 1580 Projeção padrão
1581 1581 A projeção padrão foi definida como ''{0}''
1582 1582 Valor padrão desconhecido neste momento (a preferência ainda não foi utilizada).
1583 1583 Valor padrão é ''{0}''.
1584 1584 Valor padrão: {0}
1585 1585 Padrão: {0}
1586 1586 A definição de {0} é incerta
1587 1587 Delaware 2012 Ortofotografia
1588 1588 Delaware 2017 Ortofotografia
1589 1589 Eliminar
1590 1590 Eliminar ficheiro do disco
1591 1591 Eliminar Camada
1592 1592 Modo de Eliminação
1593 1593 Eliminar Etiquetas
1594 1594 Eliminar Linhas que não façam parte de um multi-polígono de dentro
1595 1595 Confirmação de eliminação
1596 1596 Eliminar relações duplicadas
1597 1597 Eliminar linhas duplicadas
1598 1598 Eliminar filtro.
1599 1599 Retirar da relação
1600 1600 Eliminar ficheiro da imagem do disco
1601 1601 Eliminar membros incompletos?
1602 1602 Eliminar camadas sem gravar. As alterações por gravar serão deitadas fora.
1603 1603 Eliminar nó {0}
1604 1604 Eliminar nós ou linhas.
1605 1605 Eliminar agora!
1606 1606 Eliminar objectos
1607 1607 Eliminar relação {0}
1608 1608 Eliminar relação?
1609 1609 Eliminar relações
1610 1610 Elimina os objetos selecionados.
1611 1611 Eliminar consulta
1612 1612 Elimina a camada. Não elimina o ficheiro associado.
1613 1613 Eliminar a relação editada
1614 1614 -----
1615 1615 Eliminar as etiquetas selecionadas em todos os objetos selecionados
1616 1616 Eliminar as camadas selecionadas.
1617 1617 Eliminar a relação selecionada
1618 1618 Eliminar a fonte selecionada da lista.
1619 1619 Eliminar os itens selecionados na tabela de etiquetas (para selecionar vários: clicar num item, manter premido SHIFT, clicar depois noutro)
1620 1620 Eliminar nós desnecessários numa linha.
1621 1621 Eliminar linha {0}
1622 1622 Eliminado
1623 1623 Eliminar ''{0}''
1624 1624 Estado eliminado:
1625 1625 O membro {0} eliminado é utilizado pela relação {1}
1626 1626 Eliminado o nó referido por {0}
1627 1627 O nó {0} eliminado faz parte da linha {1}
1628 1628 Objetos eliminados ou movidos
1629 1629 Relação eliminada
1630 1630 A relação eliminada {0} contém membros
1631 1631 A linha eliminada {0} contém nós
1632 1632 Loja de Gourmet
1633 1633 Entrega ao domicílio
1634 1634 +++++
1635 1635 Comunidade religiosa
1636 1636 Denotação
1637 1637 Dentista
1638 1638 Grande Armazém
1639 1639 Etiquetas em desuso
1640 1640 Profundidade em metros
1641 1641 Descida total (m)
1642 1642 Descrição
1643 1643 Descrição
1644 1644 Descrição: {0}
1645 1645 Destino
1646 1646 Sinal de Destino/Direções
1647 1647 Referência do destino
1648 1648 Destino indicado no sinal (apenas nome, sem distância)
1649 1649 Nível de Detalhe
1650 1650 Informação detalhada: {0} <> {1}
1651 1651 Mapa topográfico detalhado para Longyearbyen, Barentsburg e Ny-Ålesund do Instituto Polar Norueguês
1652 1652 Plano detalhado da cidade de Aberdeen 1866-1867, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1653 1653 Plano detalhado da cidade de Airdrie 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1654 1654 Plano detalhado da cidade de Alexandria 1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1655 1655 Plano detalhado da cidade de Alloa 1861-1862, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1656 1656 Plano detalhado da cidade de Annan 1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1657 1657 Plano detalhado da cidade de Arbroath 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1658 1658 Plano detalhado da cidade de Ayr 1855, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1659 1659 Plano detalhado da cidade de Berwick-upon-Tweed 1852, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1660 1660 Plano detalhado da cidade de Brechin 1862, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1661 1661 Plano detalhado da cidade de Burntisland 1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1662 1662 Plano detalhado da cidade de Campbelton 1865, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1663 1663 Plano detalhado da cidade de Coatbridge 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1664 1664 Plano detalhado da cidade de Cupar 1854, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1665 1665 Plano detalhado da cidade de Cupar 1893-1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1666 1666 Plano detalhado da cidade de Dalkeith 1852, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1667 1667 Plano detalhado da cidade de Dalkeith 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1668 1668 Plano detalhado da cidade de Dumbarton 1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1669 1669 Plano detalhado da cidade de Dumfries 1850, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1670 1670 Plano detalhado da cidade de Dumfries 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1671 1671 Plano detalhado da cidade de Dundee 1857-1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1672 1672 Plano detalhado da cidade de Dundee 1870-1872, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1673 1673 Plano detalhado da cidade de Dunfermline 1854, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1674 1674 Plano detalhado da cidade de Dunfermline 1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1675 1675 Plano detalhado da cidade de Edimburgo 1849-1851, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1676 1676 Plano detalhado da cidade de Edimburgo 1876-1877, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1677 1677 Plano detalhado da cidade de Edimburgo 1893-1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1678 1678 Plano detalhado da cidade de Edimburgo 1940s-1960s, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1679 1679 Plano detalhado da cidade de Elgin 1868, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1680 1680 Plano detalhado da cidade de Falkirk 1858-1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1681 1681 Plano detalhado da cidade de Forfar 1860-1861, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1682 1682 Plano detalhado da cidade de Forres 1868, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1683 1683 Plano detalhado da cidade de Galashiels 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1684 1684 Plano detalhado da cidade de Girvan 1857, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1685 1685 Plano detalhado da cidade de Glasgow 1857-1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1686 1686 Plano detalhado da cidade de Glasgow 1892-1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1687 1687 Plano detalhado da cidade de Greenock 1857, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1688 1688 Plano detalhado da cidade de Haddington 1853, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1689 1689 Plano detalhado da cidade de Haddington 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1690 1690 Plano detalhado da cidade de Hamilton 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1691 1691 Plano detalhado da cidade de Hawick 1857-1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1692 1692 Plano detalhado da cidade de Inverness 1867-1868, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1693 1693 Plano detalhado da cidade de Irvine 1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1694 1694 Plano detalhado da cidade de Jedburgh 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1695 1695 Plano detalhado da cidade de Kelso 1857, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1696 1696 Plano detalhado da cidade de Kilmarnock 1857-1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1697 1697 Plano detalhado da cidade de Kirkcaldy 1855, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1698 1698 Plano detalhado da cidade de Kirkcaldy 1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1699 1699 Plano detalhado da cidade de irkcudbright 1850, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1700 1700 Plano detalhado da cidade de Kirkcudbright 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1701 1701 Plano detalhado da cidade de Kirkintilloch 1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1702 1702 Plano detalhado da cidade de Kirriemuir 1861, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1703 1703 Plano detalhado da cidade de Lanark 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1704 1704 Plano detalhado da cidade de Linlithgow 1856, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1705 1705 Plano detalhado da cidade de Mayole 1856-1857, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1706 1706 Plano detalhado da cidade de Montrose 1861-1862, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1707 1707 Plano detalhado da cidade de Musselburgh 1853, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1708 1708 Plano detalhado da cidade de Musselburgh 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1709 1709 Plano detalhado da cidade de Nairn 1867-1868, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1710 1710 Plano detalhado da cidade de Oban 1867-1868,, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1711 1711 Plano detalhado da cidade de Paisley 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1712 1712 Plano detalhado da cidade de Peebles 1856, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1713 1713 Plano detalhado da cidade de Perth 1860, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1714 1714 Plano detalhado da cidade de Peterhead 1868, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1715 1715 Plano detalhado da cidade de Port Glasgow 1856-1857, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1716 1716 Plano detalhado da cidade de Portobello 1893-1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1717 1717 Plano detalhado da cidade de Rothesay 1862-1863, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1718 1718 Plano detalhado da cidade de Selkirk 1865, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1719 1719 Plano detalhado da cidade de St Andrews 1854, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1720 1720 Plano detalhado da cidade de St Andrews 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1721 1721 Plano detalhado da cidade de Stirling 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1722 1722 Plano detalhado da cidade de Stonehaven 1864, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1723 1723 Plano detalhado da cidade de Stranraer 1847, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1724 1724 Plano detalhado da cidade de Stranraer 1863-1877, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1725 1725 Plano detalhado da cidade de Stranraer 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1726 1726 Plano detalhado da cidade de Strathaven 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1727 1727 Plano detalhado da cidade de Wick 1872, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1728 1728 Plano detalhado da cidade de Wigtown 1848, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1729 1729 Plano detalhado da cidade de Wigtown 1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1730 1730 Detalhes
1731 1731 Detalhes...
1732 1732 Detalhes:
1733 1733 -----
1734 1734 -----
1735 1735 -----
1736 1736 -----
1737 1737 A determinar o identificador de utilizador...
1738 1738 A determinar os módulos a carregar...
1739 1739 Rota de Desvio
1740 1740 Deutsche Bahn VzG lines Janeiro 2017
1741 1741 +++++
1742 1742 Painéis laterais
1743 1743 Diâmetro (em mm)
1744 1744 -----
1745 1745 Diâmetro da copa (metros)
1746 1746 Não foi encontrado nenhum objeto com o identificador {0} no conjunto de dados atual
1747 1747 +++++
1748 1748 Diesel do tipo GTL (Gas To Liquid / Gás Para Líquido)
1749 1749 -----
1750 1750 Gerador de Energia a Diesel
1751 1751 Diesel para pesados
1752 1752 Números de faixas diferentes nas chaves {0} e {1}
1753 1753 Grau de Dificuldate
1754 1754 -----
1755 1755 Rede de estradas nacionais Digiroad da Agência de Transportes Finlandeses, classes de estradas funcional.
1756 1756 +++++
1757 1757 Ortofotografia digital de Nova Jérsia, cor natural resolução de 1 pé
1758 1758 Ortofotografia digital de Nova Jérsia, quase infravermelhos, resolução de 1 pé
1759 1759 +++++
1760 1760 +++++
1761 1761 +++++
1762 1762 +++++
1763 1763 DigitalGlobe-Premium é um mosaico composto pelo mapa base DigitalGlobe com regiões selecionadas preenchidas com +Vivid ou imagens de áreas de interesse, com resolução 50cm ou superior, e atualizada com mais frequência .
1764 1764 -----
1765 1765 Diluição de Posição (vermelho = alto, verde = baixo, se estiver disponível)
1766 1766 +++++
1767 1767 Sentido do trânsito
1768 1768 Direção (vermelho = oeste, amarelo = norte, verde = este, azul = sul)
1769 1769 Direção em graus
1770 1770 Desativar
1771 1771 Impedir o acesso as seguintes recursos(s), separados por vírgula
1772 1772 Desativar todos os outros módulos
1773 1773 Desativar módulo
1774 1774 Rejeitar
1775 1775 Chave descartável: segundo plano
1776 1776 Chave descartável: primeiro plano
1777 1777 Chave descartável: seleção no segundo plano
1778 1778 Chave descartável: seleção no primeiro plano
1779 1779 Desligar Nó da Linha
1780 1780 Separa o nó da linha a que está ligado
1781 1781 Não recomendar envio
1782 1782 +++++
1783 1783 Discussão
1784 1784 Discussões
1785 1785 Medicamentos c/receita médica?
1786 1786 Mostrador
1787 1787 Mostrar Parâmetros OAuth Avançados
1788 1788 Mostrar datas no formato ISO
1789 1789 Definições de Apresentação
1790 1790 Mostrar um ícone em movimento que representa o ponto do trilho sincronizado onde foi gravado o áudio atualmente a ser reproduzido.
1791 1791 Mostra informação detalhada de nós, linhas ou relações.
1792 1792 Mostra os botões inferiores dos painéis do lado direito apenas quando o cursor estiver dentro do painel (necessário reiniciar)
1793 1793 Mostra botões no canto superior esquerdo para filtrar automaticamente de acordo com uma etiqueta pré-definida
1794 1794 Mostrar coordenadas como
1795 1795 Mostrar chaves descartáveis
1796 1796 Mostrar cor de preenchimento de áreas com place=*
1797 1797 Mostrar imagens geo-posicionadas
1798 1798 Mostrar histórico de linhas, nós ou relações no navegador de Internet externo.
1799 1799 Mostrar informações de histórico sobre linhas, nós ou relações.
1800 1800 Mostrar chaves que são agora consideradas inúteis e que podem ser removidas automaticamente.
1801 1801 Mostrar o traço áudio em tempo real.
1802 1802 Mostra informação detalhada de nós, linhas ou relações no navegador de Internet externo.
1803 1803 Mostrar nomes das vias (em níveis de aproximação de vista altos)
1804 1804 Mostrar o menu ''Áudio''.
1805 1805 Abre a janela com informações sobre o JOSM.
1806 1806 Mostra as propriedades básicas do conjunto de alterações
1807 1807 Mostrar o histórico dos objetos selecionados.
1808 1808 Mostrar os objetos criados, alterados e eliminados pelo conjunto de alterações
1809 1809 Mostrar a discussão pública sobre este conjunto de alterações
1810 1810 Mostrar as etiquetas do conjunto de alterações
1811 1811 Aproximação de visualização: {0}
1812 1812 Mostrador:
1813 1813 Mostra um pequeno mapa num painel com a localização atual onde está a editar.
1814 1814 Mostra a versão do JOSM e sai
1815 1815 Distância (quilómetros)
1816 1816 Distância (km)
1817 1817 Distância:
1818 1818 Distribuir Nós
1819 1819 Distribui os nós selecionados a distâncias iguais ao longo da linha.
1820 1820 Distrito
1821 1821 Abandonado
1822 1822 Ferrovia Não Usada
1823 1823 Fosso / Vala / Trincheira
1824 1824 Dividir intervalos entre os níveis de resolução nativa em passos mais pequenos se estes forem muito mais largos que o rácio de zoom
1825 1825 Divisão
1826 1826 Não aplicar alterações
1827 1827 Não perguntar de novo e lembrar a minha resposta (ir a Editar>Preferências>Módulos para alterar isto depois)
1828 1828 Não converter nenhum campo
1829 1829 Não mostrar setas caso estas não estejam a pelo menos esta distância da última.
1830 1830 Não esconder a barra de estado
1831 1831 Não esconder a barra de ferramentas
1832 1832 Não esconder a barra de ferramentas nem o menu
1833 1833 Altera o comportamentos dos cliques para funcionar de forma mais automática como o Potlatch.
1834 1834 Não mostrar de novo este aviso
1835 1835 Não mostrar de novo (esta operação)
1836 1836 Não mostrar de novo (nesta sessão)
1837 1837 Não mostrar mais esta mensagem
1838 1838 Quer mesmo aplicar a nova função?
1839 1839 Quer permitir isto?
1840 1840 Quer colar estas etiquetas?
1841 1841 Loja de Bricolagem
1842 1842 Doca
1843 1843 Médico Privado
1844 1844 Não corresponde ao padrão ''valor de restrição @ condição''
1845 1845 Parque para Cães
1846 1846 Corridas de Cães
1847 1847 +++++
1848 1848 Estereográfica Dupla
1849 1849 Conflito duplo
1850 1850 Descer
1851 1851 Descarregar
1852 1852 Descarregar Todos os Filhos
1853 1853 Descarregar OSM comprimido
1854 1854 Descarregar OSM Change comprimido
1855 1855 Descarregar dados GPS
1856 1856 Localização do Descarregamento
1857 1857 Descarregar do OSM
1858 1858 Descarregar OSM Change
1859 1859 Descarregar erro reportado pelo ID
1860 1860 Descarregar erros reportados
1861 1861 Descarregar erros reportados pelo limite
1862 1862 Descarregar URL OSM
1863 1863 Descarregar objeto pelo ID
1864 1864 Descarregar Módulo
1865 1865 Descarregar Imagens Alinhadas de Vários Serviços
1866 1866 Descarregar filhos selecionados
1867 1867 Descarregar URL
1868 1868 Descarregar todos os filhos (recursivamente)
1869 1869 Descarregar todos os dados?
1870 1870 Descarregar todos os membros incompletos
1871 1871 Descarregar todos os membros das relações selecionadas
1872 1872 Descarregar e reiniciar
1873 1873 Descarrega e mostra o histórico os objetos selecionados
1874 1874 Tamanho da área válido, provavelmente o servidor permitirá descarregar esta área
1875 1875 Tamanho da área demasiado grande; provavelmente o servidor recusará descarregar esta área
1876 1876 Descarregar numa camada nova
1877 1877 Adicionar como favoritos os meus últimos {0} conjuntos de alterações
1878 1878 Descarregar objetos alterados
1879 1879 Descarregar conteúdo do conjunto de alterações
1880 1880 Descarregar conjuntos de alterações
1881 1881 Descarregar conjuntos de alterações utilizando pedidos pré-definidos
1882 1882 Descarregar conteúdo
1883 1883 Descarregar dados
1884 1884 Descarregar dados...
1885 1885 Descarregar tudo num raio de:
1886 1886 Terminou o descarregamento
1887 1887 Descarregar do OSM
1888 1888 Descarregar do OpenStreetMap ao longo deste trilho GPS
1889 1889 Descarregar da API do Overpass
1890 1890 Descarregar na vista atual
1891 1891 Descarregar membros incompletos
1892 1892 Descarregar membros incompletos das relações selecionadas
1893 1893 Descarregar informações do servidor OSM sobre os conjuntos de alterações selecionados
1894 1894 Descarregar lista
1895 1895 Descarregar um mapa de dados de um servidor à escolha
1896 1896 Descarregar dados do mapa do servidor OSM na vista atual
1897 1897 Descarregar membros
1898 1898 Descarregar os meus conjuntos de alterações do servidor do OpenStreetMap (100 no máximo)
1899 1899 Descarregar apenas os meus conjuntos de alterações
1900 1900 Descarregar perto de:
1901 1901 Procura e descarrega erros reportados no mapa do OpenStreetMap
1902 1902 Descarregar erros reportados na vista atual
1903 1903 Descarregar agora
1904 1904 Descarregar objeto
1905 1905 Descarregar objeto especificando uma localização. Por exemplo,
1906 1906 Descarregar objeto...
1907 1907 Descarregar objetos
1908 1908 Descarregar objetos de um determinado tipo.
1909 1909 Descarregar objetos dependentes de um dos objetos selecionados
1910 1910 Descarregar linhas/relações pai...
1911 1911 Descarregar lista de módulos...
1912 1912 Descarregar módulos
1913 1913 Descarregamento redirecionado para ''{0}''
1914 1914 Descarregar referentes (relações pai e linhas)
1915 1915 Descarregar referentes (relações-pai)
1916 1916 Descarregar relações referentes
1917 1917 Descarregar os membros da relação
1918 1918 Descarregar relações
1919 1919 Descarregar os membros incompletos selecionados
1920 1920 Descarregar as relações selecionadas
1921 1921 Descarregar sessão
1922 1922 Descarregamento ignorado
1923 1923 Descarregar área
1924 1924 Descarregar a área de descarregamento como GPS em bruto
1925 1925 Descarregar o conteúdo do conjunto de alterações
1926 1926 Descarregar o conteúdo do conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
1927 1927 Descarregar o conjunto de alterações com o identificador especificado e o seu conteúdo
1928 1928 Descarregar o conteúdo do conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
1929 1929 Descarregar a versão atual dos objetos alterados nos conjuntos de alterações selecionados
1930 1930 Descarregar a versão atual dos objetos selecionados
1931 1931 Descarregar a lista de módulos disponíveis
1932 1932 Descarregar a localização no URL (com lat=x&lon=y&zoom=z)
1933 1933 Descarregar a localização no URL (co lat=x&lon=y&zoom=z) como GPS em bruto
1934 1934 Descarregando {0} de {1} (Faltam {2})
1935 1935 Dados GPX descarregados
1936 1936 Descarregadas {0}/{1} telas
1937 1937 A descarregar o Ficheiro {0}: {1} bytes...
1938 1938 A descarregar dados do GPS
1939 1939 A descarregar dados do OpenStreetMap...
1940 1940 A descarregar errros reportados no OSM...
1941 1941 A Descarregar o Módulo {0}...
1942 1942 A descarregar a "Mensagem do dia"
1943 1943 A descarregar o conteúdo do conjunto de alterações
1944 1944 A descarregar o conjunto de alterações {0} ...
1945 1945 A descarregar os conjuntos de alterações...
1946 1946 A descarregar o conteúdo do conjunto de alterações {0} ...
1947 1947 A descarregar dados
1948 1948 A descarregar os dados
1949 1949 A descarregar ficheiro
1950 1950 A descarregar o histórico...
1951 1951 A descarregar erros reportados
1952 1952 A descarregar conjuntos de alterações abertos...
1953 1953 A descarregar a lista de módulos de ''{0}''
1954 1954 A descarregar pontos GPS {0} a {1}...
1955 1955 A descarregar as relações referentes ...
1956 1956 A descarregar as linhas referentes ...
1957 1957 A descarregar relação {0}
1958 1958 -----
1959 1959 Telesqui (genérico)
1960 1960 Arrastar 1 segmento p/extrudir; CTRL-arrastar p/mover 1 segmento sem extrudir; ALT-arrastar p/criar 1 retângulo; Clique duplo numa linha para criar 1 nó.
1961 1961 Arrastar cabeça de reprodução
1962 1962 Arraste a cabeça de reprodução e largue perto do trilho GPS para reproduzir o áudio a partir daí. SHIFT+largar para sincronizar o áudio nesse ponto.
1963 1963 Vala de Drenagem
1964 1964 Desenhar
1965 1965 Mostrar setas de direção das linhas
1966 1966 Mostrar um círculo do valor HDOP (diluição de posição)
1967 1967 Desenhar um retângulo do tamanho desejado e largar botão do rato para terminar.
1968 1968 Desenhar os trilhos GPS que excedam este limiar.
1969 1969 Mostrar setas de direção em estradas de sentido único e outros elementos de direção
1970 1970 Mostrar limites dos dados descarregados
1971 1971 Mostrar setas de direção em linhas que ligam os pontos GPS
1972 1972 Mostrar sentido das linhas nas próprias linhas para visualizar facilmente o sentido delas.
1973 1973 Mostrar camadas inativas noutra cor
1974 1974 Mostrar pontos GPS em tamanho grande
1975 1975 Mostrar pontos GPS maiores
1976 1976 Mostrar linhas entre pontos GPS
1977 1977 Desenhar nós
1978 1978 Mostrar setas de direção em vias de sentido único
1979 1979 Em áreas, mostrar apenas a linha de contorno destas (não preencher com cor as áreas)
1980 1980 Ao criar linhas, mostrar segmento para o próximo nó a ser criado (facilita a criação de linhas)
1981 1981 Mostrar números de ordem dos segmentos
1982 1982 Mostrar número de ordem dos segmentos nas vias selecionadas
1983 1983 Mostrar limite geográfico dos dados descarregados
1984 1984 Mostrar as setas de direção utilizando pesquisas na tabela em vez de matemática complexa.
1985 1985 Mostrar camadas de dados inativas numa cor diferente
1986 1986 Mostrar números de ordem dos segmentos nas linhas
1987 1987 Mostrar nó virtual (+) no meio de segmentos entre 2 pontos ao selecionar
1988 1988 Mostra o sinal + no meio de segmentos permitindo adicionar facilmente 1 nó no meio sem ter de clicar no botão de adicionar nó.
1989 1989 Renderizar com Opacidade (mistura c/ transparência)
1990 1990 Largura das linhas GPS (GPX)
1991 1991 Água Potável (bebedouro, fonte...)
1992 1992 Serviço ao volante (sem sair do carro)
1993 1993 Cinema ao ar livre (drive-in)
1994 1994 Escola de Condução
1995 1995 Imagens de Drone (Haiti)
1996 1996 Imagens de Drone 2014 (Haiti)
1997 1997 Drone Imagery Canaan(Haiti) Novembro 2015
1998 1998 Imagens de Drone Matthew (Haiti) Outubro 2016
1999 1999 -----
2000 2000 Descartar imagens aéreas antigas ''{0}''
2001 2001 Limpeza a Seco
2002 2002 Alinhamento duplo
2003 2003 Alinhamento duplo ativo.
2004 2004 Estação de Despejo de Esgotos
2005 2005 Dunlop (bicicletas no Japão)
2006 2006 Duplicar
2007 2007 Números de porta duplicados
2008 2008 Duplicar nós a serem usados por mais do que um trilho.
2009 2009 Duplicar seleção.
2010 2010 Duplicar esta camada
2011 2011 Nós duplicados
2012 2012 Relações duplicadas
2013 2013 Nós em linhas duplicados
2014 2014 Linhas duplicadas
2015 2015 Dinâmico
2016 2016 Mostrar e esconder automaticamente botões inferiores dos painéis laterais esquerdos
2017 2017 Intervalo de cores dinâmico baseado no limite de dados
2018 2018 +++++
2019 2019 O endereço de email contém um domínio inválido: {0}
2020 2020 O endereço de email contém um nome inválido: {0}
2021 2021 O endereço de email não é válido
2022 2022 E10 (mistura com 10% Etanol)
2023 2023 E85 (mistura com 85% Etanol)
2024 2024 -----
2025 2025 Endereço web da licença EULA não disponível: {0}
2026 2026 -----
2027 2027 Cada um dos nós deve ligar 2 linhas
2028 2028 Este/Norte
2029 2029 Para este
2030 2030 Editar
2031 2031 Editar Atributos da Via:
2032 2032 Editar o endereço web de descrição do módulo do JOSM.
2033 2033 Editar Etiquetas
2034 2034 Editar também …
2035 2035 Editar filtro.
2036 2036 Editar lista de ignorar
2037 2037 Editar item
2038 2038 Editar a latitude e longitude de um nó.
2039 2039 Criar relação na camada ''{0}''
2040 2040 Editar relação nº {0} na camada ''{1}''
2041 2041 Editar consulta selecionada
2042 2042 Editar atalho
2043 2043 Editar fonte:
2044 2044 Editar esta página de ajuda
2045 2045 Editar a relação selecionada
2046 2046 Editar nome e localização do ficheiro do modelo de etiquetas selecionado ativo
2047 2047 Editar o nome e a localização do ficheiro de regras (local/internet).
2048 2048 Editar o nome de ficheiro ou o URL do estilo ativo selecionado
2049 2049 Editar a relação a que o membro da relação depende
2050 2050 Editar o diretório de ícones selecionado
2051 2051 Editar a fonte selecionada.
2052 2052 Editar o valor da chave selecionada para todos os objetos
2053 2053 Barra de ferramentas de edição
2054 2054 Editar: {0}
2055 2055 Editado em:
2056 2056 Editado por:
2057 2057 +++++
2058 2058 Educação
2059 2059 Mapa educacional (WMS)
2060 2060 Edite o diretório manualmente no campo de texto ou clique no botão "..." para escolher o ficheiro.
2061 2061 Aparelhos Elétricos
2062 2062 Eletricista
2063 2063 Eletrificado
2064 2064 Eletrónica
2065 2065 Bilhetes Eletrónicos (cartões recarregáveis ou não)
2066 2066 Eletrónica de Consumo
2067 2067 São suportados os elementos do tipo {0}
2068 2068 Altitude (m)
2069 2069 Elevador
2070 2070 Elipsóide ''{0}'' não suportada.
2071 2071 Nome da elipsóide
2072 2072 parâmetros da elipsóide
2073 2073 Elipsóide (+ellps=* or +a=*, +b=*)
2074 2074 Email
2075 2075 Verificação de email
2076 2076 Elevação feita no terreno
2077 2077 Embaixada
2078 2078 Emergência
2079 2079 Ponto de Emergência (não existe em Portugal)
2080 2080 Telefone de Emergência
2081 2081 Telefone de Emergência
2082 2082 Rampa de emergência normalmente em auto-estradas ou estradas com grandes declives para poder parar um veículo com falha nos travões.
2083 2083 Veículos de emergência
2084 2084 Documento vazio
2085 2085 Metadados vazios
2086 2086 Encontrado tipo de papel vazio ao esperar um do tipo ''{0}''
2087 2087 Linhas vazias
2088 2088 Ativar
2089 2089 Ativar HTTPS
2090 2090 Ativar os ícones de origem
2091 2091 Ativar filtro
2092 2092 Ativar controlo remoto
2093 2093 Ative a caixa de seleção para aceitar o valor
2094 2094 Altera o enquadramento centrando o último nó adicionado ao criar linhas
2095 2095 Ativar ou desativar o modo avançado
2096 2096 -----
2097 2097 Ativa/desativa a visualização em linhas do mapa
2098 2098 Nível de depuração detalhado ativado (trace)
2099 2099 Obrigatoriedade
2100 2100 +++++
2101 2101 Aumentar
2102 2102 Introduza a Latitude/longitude da localização.
2103 2103 Introduzir URL
2104 2104 Introduza o URL a descarregar:
2105 2105 Introduza o identificador do conjunto de alterações
2106 2106 Descreva o problema no mapa para adicionar o erro
2107 2107 Introduza uma lista de módulos que quer descarregar.
2108 2108 Introduza o nome do local que pretende pesquisar
2109 2109 Introduza o nome do local que pretende pesquisar:
2110 2110 Introduza uma função e aplique-a nos membros selecionados da relação
2111 2111 Introduza uma função para todos os membros da relação
2112 2112 Introduza uma expressão de pesquisa
2113 2113 Introduza uma fonte
2114 2114 Introduza as propriedades OAuth avançadas
2115 2115 Introduza o endereço web de onde os dados devem ser descarregados
2116 2116 Introduza um comentário das alterações
2117 2117 Introduza as credenciais para o proxy HTTP
2118 2118 Introduza as credenciais para a API OSM
2119 2119 Introduza as credenciais para o servidor
2120 2120 Introduza as coordenadas de este e norte (x e y) separadas por espaço em branco, vírgula ou ponto e vírgula.
2121 2121 Inserir texto
2122 2122 Introduza o identificador (ID) do objeto a ser descarregado
2123 2123 Introduza o Token de Acesso
2124 2124 Introduza as coordenadas para o novo nó.
2125 2125 Introduza a expressão de pesquisa
2126 2126 Entrada
2127 2127 Entrada (ponto de passagem aberta sem barreiras)
2128 2128 Número de porta
2129 2129 A entrada ''{0}'' necessita da versão {1} do JOSM. (Atual: {2})
2130 2130 Entrada {0}
2131 2131 -----
2132 2132 Equestre
2133 2133 -----
2134 2134 Alemanha - Erlangen - imagens aéreas (2011 5.0 cm)
2135 2135 Erlangen imagens aéreas (2013 6.25 cm)
2136 2136 Erlangen imagens aéreas (2016 5.0 cm)
2137 2137 Sex Shop
2138 2138 Erro
2139 2139 Erro - ficheiro não encontrado: ''{0}''
2140 2140 Ocorreu um erro ao adicionar o certificado {0} - a impressão digital do certificado com coincide. Esperado {1}, obtido {2}
2141 2141 Erro ao descarregar as telas: {0}
2142 2142 Erro ao descarregar
2143 2143 -----
2144 2144 Erro ao obter camadas: {0}
2145 2145 O cabeçalho do erro "{0}" não corresponde a um formato esperado
2146 2146 Erro no filtro
2147 2147 ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - a expressão tem de retornar algo diferente do objeto atual
2148 2148 Ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - o lado esquerdo de or(|) da expressão tem de retornar um conjunto de objetos
2149 2149 ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - not(-) não pode ser usado neste contexto
2150 2150 Ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - o lado direito de or(|) da expressão tem de retornar um conjunto de objetos
2151 2151 Erro em {0} valor: {1}
2152 2152 Erro a iniciar o teste {0}:\n {1}
2153 2153 Ocorreu um erro ao carregar a camada
2154 2154 Ocorreu um erro ao processar os dados GPX para a camada ''{0}''. Estará disponível apenas uma parte do ficheiro.
2155 2155 Ocorreu um erro ao processar o ficheiro GPX ''{0}''. Estará disponível apenas uma parte do ficheiro.
2156 2156 Ocorreu um erro com a consulta ''{0}'': ''{1}''
2157 2157 Erro no ficheiro {0}
2158 2158 Erro ao processar a resposta do servidor sobre os erros no mapa reportados
2159 2159 Erro ao processar {0}:
2160 2160 Erro na reprodução de som
2161 2161 Ocorreu um erro ao ler a entrada de favoritos: %s
2162 2162 Ocorreu um erro ao ler a informação da revisão do ficheiro de revisão: {0}
2163 2163 Ocorreu um erro ao exportar {0}:\n{1}
2164 2164 Ocorreu um erro ao obter os ficheiros no diretório {0}\n
2165 2165 Ocorreu um erro ao processar o alinhamento.\nFormato esperado: {0}
2166 2166 Ocorreu um erro ao processar a expressão de pesquisa na posição {0}
2167 2167 Ocorreu um erro ao processar a data.\nPor favor utilize o formato pedido
2168 2168 Ocorreu um erro ao processar o fuso horário.\nFormato esperado: {0}
2169 2169 Erro ao processar {0}
2170 2170 Erro: {0}
2171 2171 Erros
2172 2172 Erros ao descarregar
2173 2173 Escada rolante
2174 2174 Escapatória (rampa de paragem de emergência)
2175 2175 Árvore especialmente antiga, muitas vezes com uma forma geométrica particular. Normalmente protegidas por serem únicas.
2176 2176 +++++
2177 2177 +++++
2178 2178 Imagens de arquivo Esri que podem ser mais claras e mais precisas que a camada padrão.
2179 2179 +++++
2180 2180 Tamanho estimado da cache: {0}
2181 2181 Estónia - Mapa Base (Maaamet)
2182 2182 Estónia - Cadastro (Maaamet)
2183 2183 Estónia - Florestas (Maaamet)
2184 2184 Estónia - Terreno (Maaamet)
2185 2185 Estónia - Ortofotos (Maaamet)
2186 2186 +++++
2187 2187 Etanol (álcool)
2188 2188 Reator Pressurizado Europeu (EPR)
2189 2189 Número de porta PAR na interpolação de endereços
2190 2190 Superfície mista entre materiais sólidos e macios
2191 2191 Tudo
2192 2192 Exemplos
2193 2193 A executar arranque da plataforma
2194 2194 Nó existente
2195 2195 Valores existentes
2196 2196 Sair
2197 2197 Sair do JOSM após gravar. As alterações por gravar são enviadas e/ou gravadas.
2198 2198 Sair do JOSM sem gravar. As alterações por gravar serão deitadas fora.
2199 2199 Sair agora!
2200 2200 Sair da aplicação.
2201 2201 Era esperado o elemento ''{0}'', mas foi obtido ''{1}''
2202 2202 Esperado número de ponto flutuante > 0 para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2203 2203 Esperado número de ponto flutuante para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2204 2204 Esperado um número inteiro > 0 para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2205 2205 Esperado um número inteiro >= 0 para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2206 2206 Esperado um número inteiro para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2207 2207 Esperado um número inteiro no intervalo 1 a 60 no parâmetro ''+zone=...''.
2208 2208 Esperado o valor e chave, separados pelo caractere '':'' para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2209 2209 Esperado um valor não-vazio para o parâmetro ''{0}'', obtido ''{1}''
2210 2210 Número de argumentos esperados para o parâmetro ''{0}''
2211 2211 Era esperado uma expressão de pesquisa
2212 2212 Esperadas duas coordenadas, separadas por vírgula, para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2213 2213 Esperadas 2 coordenadas, separadas por espaço em branco. Encontrado {0} em ''{1}''
2214 2214 Esperado {0} após {1}
2215 2215 Modo Avançado
2216 2216 Pontos do trilho explícitos com tempo estimado da posição no trilho.
2217 2217 Pontos do trilho explícitos com marcas temporais válidas.
2218 2218 Exportar ficheiro GPX
2219 2219 Exportar ficheiro GPX a começar pelo primeiro membro
2220 2220 Exportar ficheiro GPX a começar pelo último membro
2221 2221 Exportar e gravar
2222 2222 Opções de exportação
2223 2223 Exportar preferências para um ficheiro JOSM de preferências
2224 2224 Exportar itens selecionados
2225 2225 Exportar dados para um ficheiro GPX.
2226 2226 Exportar para GPX...
2227 2227 A extrair localizações GPS do EXIF
2228 2228 Extrudir
2229 2229 Extrudir por Alinhamento Duplo
2230 2230 Extrudir Linha
2231 2231 Extrudir:linha de ajuda
2232 2232 Extrudir: linha principal
2233 2233 +++++
2234 2234 FIXAR
2235 2235 FIXMES (indicações a outros editores para corrigir)
2236 2236 FL (Flórida)
2237 2237 FTA Rede de Estradas (sobrecamada)
2238 2238 -----
2239 2239 Loja de Tecidos
2240 2240 Infraestruturas
2241 2241 Não foi possível aceder ao diretório ''{0}'' por razões de segurança. Detalhes: {1}
2242 2242 Não foi possível adicionar {0} ao verificador de etiquetas
2243 2243 Falhou a autenticação do utilizador ''{0}'' com a palavra-passe ''***'' como utilizador OAuth
2244 2244 Falhou a autorização do pedido OAuth ''{0}''
2245 2245 Não foi possível criar o diretório que falta da cache: {0}
2246 2246 Não foi possível criar o diretório em falta dos ficheiros temporários dos módulos: {0}
2247 2247 Não foi possível criar o diretório em falta das preferências dos módulos: {0}
2248 2248 Não foi possível criar o diretório em falta dos dados de utilizador dos módulos: {0}
2249 2249 Não foi possível criar o diretório das preferências em falta: {0}
2250 2250 Não foi possível criar o diretório dos dados de utilizador: {0}
2251 2251 Não foi possível criar a pasta de módulos ''{0}''
2252 2252 Não foi possível criar o diretório de plug-ins ''{0}''. Não é possível guardar em cache a lista de plug-ins do site ''{1}''.
2253 2253 Não foi possível criar a informação do módulo do manifesto para o módulo ''{0}''
2254 2254 Não foi possível criar a fonte das telas
2255 2255 Não foi possível eliminar o ficheiro temporário padrão: {0}
2256 2256 Não foi possível eliminar o módulo desatualizado ''{0}''.
2257 2257 Não foi possível descarregar a lista de módulos
2258 2258 Não foi possível avaliar {0}
2259 2259 Não foi possível localizar o mósulo {0}
2260 2260 Não foi possível lidar com o ficheiro ZIP ''{0}''. Erro: {1}
2261 2261 -----
2262 2262 Não foi possível inicializar as preferências porque o JOSM não conseguiu criar a pasta: {0}
2263 2263 Não foi possível inicializar as preferências. Não foi possível atribuir as preferências originais: {0}
2264 2264 Não foi possível inicializar as preferências. A pasta das preferências ''{0}'' não é uma pasta.
2265 2265 Não foi possível instalar o módulo descarregado ''{0}''. Instalação cancelada. O JOSM irá carregar a versão anterior existente do módulo.
2266 2266 Não foi possível instalar o módulo ''{0}'' do ficheiro temporário descarregado ''{1}''. Não foi possível alterar o nome.
2267 2267 Não foi possível instalar o módulo ''{0}'' do ficheiro temporário descarregado ''{1}''. {2}
2268 2268 Ocorreu um erro ao carregar os estilos de visualização do mapa ''{0}''. Erro encontrado: {1}
2269 2269 Não foi possível carregar o esquema XML.
2270 2270 Não foi possível carregar o ficheiro de cache padrão: {0}
2271 2271 Não foi possível carregar a classe ''{0}'' de renderização do mapa porque não foi encontrada.
2272 2272 Falhou o carregamento do recurso ''{0}'', o erro é {1}.
2273 2273 Não foi possível carregar {0}, utilize uma ficheiro da cache e tente da próxima vez: {1}
2274 2274 Não foi possível localizar a imagem ''{0}''
2275 2275 Não foi possível localizar o recurso ''{0}''.
2276 2276 Não foi possível abrir o URL
2277 2277 Não foi possível abrir o ficheiro com a extensão ''{2}'' com o nome ''{3}'' no ficheiro zip ''{0}''. Erro: {1}
2278 2278 Não foi possível abrir a página de ajuda
2279 2279 Não foi possível abrir a página de ajuda. O endereço web de destino está vazio.
2280 2280 Não foi possível abrir a entrada de dados do recurso ''{0}''
2281 2281 Não foi possível processar o seletor MapCSS
2282 2282 Ocorreu um erro ao processar os estilos de visualização do mapa ''{0}''. Erro encontrado: {1}
2283 2283 Não foi possível processar a data ''{0}'' fornecida pelo servidor.
2284 2284 Não foi possível processar o campo ''{1}'' na preferência com a chave ''{0}''. A exceção é: {2}. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
2285 2285 Falhou a análise da lista de módulos do site ''{0}''. A ignorar site. A exceção foi: {1}
2286 2286 Não foi possível manter as preferências em ''{0}''
2287 2287 Falhou a colocação da janela de credenciais por cima de tudo. Foi detetada uma exceção de segurança.
2288 2288 Não foi possível ler o ficheiro CSS ''help-browser.css''. A excepção é: {0}
2289 2289 Não foi possível obter a mensagem do dia. Erro: {0}
2290 2290 Não foi possível alterar o nome do ficheiro de {0} para {1}.
2291 2291 Não foi possível obter o Token de Acesso OAuth do gestor de credenciais.
2292 2292 Não foi possível obter as credenciais do OpenStreetMap do gestor de credenciais.
2293 2293 Não foi possível obter as informações do utilizador. Erro: {0}
2294 2294 Não foi possível gravar as credenciais do OpenStreetMap no gestor de credenciais.
2295 2295 Não foi possível gravar as preferências padrão.
2296 2296 Não foi possível ler o ficheiro ''{0}'' para obter informações do módulo. A ignorar.
2297 2297 Não foi possível estabelecer o objeto atual. A versão atual {0} não está disponível no histórico.
2298 2298 Não foi possível aplicar a referência. O identificador da referência {0} não corresponde ao identificador do histórico {1}.
2299 2299 Não foi possível aplicar a referência. A versão da referência {0} não está disponível no histórico.
2300 2300 A autenticação da ligação HTTP com uma assinatura de OAuth falhou
2301 2301 Não foi possível gravar o Token de Acesso OAuth no gestor de credenciais.
2302 2302 Não foi possível atualizar o objeto com o identificador {0} porque a camada atual não inclui esse objeto
2303 2303 Não foi possível atualizar o objeto com o identificador {0} porque a camada de edição atual está vazia
2304 2304 Comércio Justo
2305 2305 Imagem bastante recente para atualizar orlas de glaciares (cor verdadeira)
2306 2306 Coordenadas a este e norte falsas
2307 2307 Quinta
2308 2308 Banca/Loja de Frutas e Verduras Locais
2309 2309 Agricultura (campos isolados ou em redor de quintas)
2310 2310 Quinta (marcar apenas a área dos edifícios todos e o pátio)
2311 2311 Comida Rápida (Fast Food)
2312 2312 Visualização rápida (um pouco tosca)
2313 2313 Multiplicador de avanço mais rápido
2314 2314 Erro fatal: não foi possível localizar a imagem ''{0}''. Isto é um problema sério de configuração. O JOSM irá parar de funcionar.
2315 2315 Número de Fax
2316 2316 Tarifa
2317 2317 -----
2318 2318 Feminino
2319 2319 Vedação
2320 2320 +++++
2321 2321 Rota de Ferry
2322 2322 Terminal de Ferry
2323 2323 A rota de ferry não está ligada a um terminal de ferry ou outras rotas de ferry.
2324 2324 A rota de ferry não está ligada a uma rede de estradas ou outras rotas de ferry.
2325 2325 A obter um pacote de nós de ''{0}''
2326 2326 A obter um pacote de relações de ''{0}''
2327 2327 A obter um pacote de linhas de ''{0}''
2328 2328 A obter o nó com o identificador {0} de ''{1}''
2329 2329 A obter a relação com o identificador {0} de ''{1}''
2330 2330 A obter a linha com o identificador {0} de ''{1}''
2331 2331 Hóquei em Campo
2332 2332 Fiez Ortofoto 2013
2333 2333 O ficheiro ''{0}'' não existe.
2334 2334 Não é possível gravar o ficheiro ''{0}''. Introduza outro nome para o ficheiro.
2335 2335 Cópias de segurança
2336 2336 Já existe um ficheiro com o mesmo nome. Substituir pelo novo?
2337 2337 Esperado um nome de ficheiro para a camada nº {0}
2338 2338 O ficheiro {0} já existe. Substituir?
2339 2339 O ficheiro {0} já está carregado com o nome "{1}"
2340 2340 Ficheiro: {0}
2341 2341 Encher um conjunto de alterações e voltar à Janela de Envios
2342 2342 Filtrar
2343 2343 Filtros - Escondidos:{0} Desativados:{1}
2344 2344 Filtrar camadas:
2345 2345 Modo de filtro
2346 2346 Filtrar objetos e escondê-los ou desativá-los.
2347 2347 Expressão de filtragem:
2348 2348 Terminar o desenho.
2349 2349 Extintor
2350 2350 Mangueira de incêndio
2351 2351 Boca de Incêncio
2352 2352 Quartel de Bombeiros
2353 2353 Local para Fogueiras
2354 2354 Lareira/Fogueira
2355 2355 Primeira
2356 2356 Primeira imagem disponível a norte do limite do Landsat, maioritariamente com cobertura de neve sazonal por isso de difícil interpretação (cor verdadeira)
2357 2357 Pesca
2358 2358 Fiskeridirektoratet camada de Aquacultura
2359 2359 Ginásio privado, Academia Desportiva
2360 2360 Ginário, Academia Desportiva (empresa privada)
2361 2361 Corrigir
2362 2362 Corrigir etiquetas em desuso
2363 2363 Correção de {0}
2364 2364 Corrigir conflitos de etiquetas
2365 2365 Corrigir etiquetas
2366 2366 Corrigir o problema selecionado.
2367 2367 Corrigi-los quando for possível.
2368 2368 Corrigindo ({0}/{1}): ''{2}''
2369 2369 A corrigir erros ...
2370 2370 Etiqueta FIXME (indicações a outros editores para corrigir)
2371 2371 Mastro de Bandeira
2372 2372 Nº de porta de apartamentos
2373 2373 Converter esta relação num só trilho GPX, começando no primeiro membro e sucessivamente continuando até ao último.
2374 2374 Converter esta relação num só trilho GPX, começando no último membro e sucessivamente continuando até ao primeiro.
2375 2375 Flutuante
2376 2376 Florista
2377 2377 -----
2378 2378 Limpar ficheiros temporários das telas
2379 2379 Centrar o Editor de Relações na relação ''{0}'' na camada ''{1}''
2380 2380 Seguir
2381 2381 Seguir linha
2382 2382 Siga-nos em
2383 2383 Foram encontrados os seguintes problemas:
2384 2384 Alimentar
2385 2385 Banco Alimentar
2386 2386 Praça de Alimentação (em Centros Comerciais)
2387 2387 Alimentação e Bebidas
2388 2388 A pé
2389 2389 Futebol
2390 2390 Público-alvo
2391 2391 Para direções cardinais de Sul e Oeste pode-se utilizar números negativos ou os caracteres S (Sul) e W (Oeste).
2392 2392 Para grandes áreas de rocha com alguma ou nenhuma vegetação.
2393 2393 Para mais informações sobre os comandos {0} e {1}, execute-os com a opção {2}.
2394 2394 Para mapeamento mais preciso de linha costeira e de glaciares (cor verdadeira)
2395 2395 Para mais informações consultar
2396 2396 Apenas dos objetos selecionados
2397 2397 Para o corpo
2398 2398 Para atualizar a costa de gelo após a separação do icebergue de 2017 (cor verdadeira)
2399 2399 Forçar a visualização de linhas caso os dados importados não contenham informação de linhas.
2400 2400 Forçar linhas se não forem importados segmentos
2401 2401 -----
2402 2402 Forçar renderização da tela
2403 2403 Vau (ponto de passagem num curso de água baixo)
2404 2404 Floresta
2405 2405 Permite eliminar objetos do mapa sem que estes sejam depois eliminados do servidor ao enviar as alterações.
2406 2406 Formatar as datas conforme {0}. Por exemplo, a data de hoje será mostrada como {1} em vez de {2}
2407 2407 Para trás/frente (segundos)
2408 2408 Encontrados {0} resultados
2409 2409 Fonte (decorativa)
2410 2410 Molduras
2411 2411 Bomba de encher pneus gratuitamente
2412 2412 Freemap.sk - Carro
2413 2413 Freemap.sk - Bicicleta
2414 2414 Freemap.sk - Montanhismo
2415 2415 Freemap.sk - Esqui
2416 2416 Congelar
2417 2417 Congelar a lista de fusão atual.
2418 2418 -----
2419 2419 -----
2420 2420 Registo de terras francês
2421 2421 -----
2422 2422 -----
2423 2423 -----
2424 2424 Frequência em Hertz (Hz)
2425 2425 De
2426 2426 De (primeira paragem)
2427 2427 De ...
2428 2428 Da relação
2429 2429 Do endereço web
2430 2430 Posto de Combustível
2431 2431 Cartões de combustível:
2432 2432 tipos combustível:
2433 2433 Vista de ecrã inteiro
2434 2434 Completamente automático
2435 2435 Função
2436 2436 Agência Funerária
2437 2437 +++++
2438 2438 Mobiliário
2439 2439 FÖMI ortofoto 2000
2440 2440 FÖMI ortofoto 2005
2441 2441 GA (País: Gabão; Estado: Geórgia)
2442 2442 Zona GK
2443 2443 Sinais de satélites GLONASS
2444 2444 Pontos GPS
2445 2445 Sinais de satélites GPS
2446 2446 Descrição do trilho GPS
2447 2447 Ficheiros GPX
2448 2448 O trilho GPX não contem informação temporal
2449 2449 Os dados GPX serão incluídos no ficheiro da sessão.
2450 2450 Camada GPX
2451 2451 Trilho GPX:
2452 2452 Ilhas Canárias - GRAFCAN
2453 2453 Ilhas Canárias GRAFCAN Express
2454 2454 +++++
2455 2455 -----
2456 2456 +++++
2457 2457 GU (Guam)
2458 2458 GURS: Contorno de edifícios
2459 2459 -----
2460 2460 GURS: Linhas de estradas
2461 2461 Jogos Gaélicos
2462 2462 Sinais de satélites Galileo
2463 2463 Gama
2464 2464 Área de Garagens
2465 2465 Jardim
2466 2466 Loja de Jardinagem
2467 2467 Jardineiro
2468 2468 -----
2469 2469 Gerador de Energia a Gás
2470 2470 Isolado a gás
2471 2471 Gerador de Energia a Gasolina
2472 2472 Gasómetro (depósito)
2473 2473 Cancela / Portão
2474 2474 Bitola (mm)
2475 2475 Gauss-Krüger
2476 2476 Zona Gauss–Krüger {0}
2477 2477 Faixa de Gaza - Pléiades - 2014/07/06
2478 2478 Faixa de Gaza - Pléiades - 2014/07/06 (NIR)
2479 2479 +++++
2480 2480 Acesso
2481 2481 Tipo de Gerador
2482 2482 Género
2483 2483 Ficheiros GeoJSON
2484 2484 +++++
2485 2485 +++++
2486 2486 +++++
2487 2487 Geobase Hidrografia - Inglês
2488 2488 Geobase Hidrografia - Francês
2489 2489 Geobase Estradas - Inglês
2490 2490 Geobase Estradas - Francês
2491 2491 Geografia
2492 2492 +++++
2493 2493 Imagem geo-posicionada: {0}
2494 2494 Geometria
2495 2495 +++++
2496 2496 Geoportal 2: Ortofotomapa (imagem aérea)
2497 2497 Geoportal 2: Ortofotomapa (imagem aérea) WMTS
2498 2498 Geoportal 2: PRNG (nomes geográficos)
2499 2499 Imagens Geo-posicionadas
2500 2500 Gerador de Energia a Geotérmica
2501 2501 Obter um Token de Acesso para ''{0}''
2502 2502 Obter estado da tela
2503 2503 Lembranças
2504 2504 +++++
2505 2505 +++++
2506 2506 Sinal de Cedência de Passagem
2507 2507 Glaciar
2508 2508 Glaciares do Noroeste da Ilha Heard (entretanto mapeado) (cor falsa IR)
2509 2509 Vidro (vidrão)
2510 2510 Garrafas de Vidro
2511 2511 Gliwice: Edifícios
2512 2512 Gliwice: Ortofotomapa 2013 (imagem aérea)
2513 2513 Regressar à janela de Envio
2514 2514 Regressar ao passo 1/3
2515 2515 Ir à página wiki sobre esta etiqueta
2516 2516 Ir ao site Taginfo
2517 2517 Ir para a página inicial de ajuda do JOSM
2518 2518 Ir para a página seguinte
2519 2519 Ir para a página anterior
2520 2520 Golfe
2521 2521 Campo de Golfe
2522 2522 Gôndola
2523 2523 Teleférico de Mercadorias
2524 2524 Hora GPS (veja na fotografia acima):
2525 2525 Permissões
2526 2526 Relva
2527 2527 Pradaria
2528 2528 Sepultura
2529 2529 Sepulturas (uso raro e fora de cemitérios)
2530 2530 Drenagem por gravidade pela mangueira
2531 2531 Resíduos Verdes
2532 2532 Terreno com loteamento planeado
2533 2533 Loja de Frutas e Verduras
2534 2534 Estufa Hortícola
2535 2535 Não é possível utilizar o ficheiro de alinhamento na grelha a ''{0}'' para a opção +nadgrids.
2536 2536 Contentor de Sal (em locais com queda de neve)
2537 2537 Pista preparada
2538 2538 Submersa
2539 2539 -----
2540 2540 Acessível apenas a sócios
2541 2541 Espigão marítimo
2542 2542 Fort-Marigot Guadalupe 1949
2543 2543 Sainte-Anne Guadalupe 1948
2544 2544 Railes de proteção da via
2545 2545 Pensão / Albergaria / Hospedaria / Estalagem / Residencial
2546 2546 Poste com Direções
2547 2547 -----
2548 2548 +++++
2549 2549 Guiana Francesa RGFG95
2550 2550 Ginástica
2551 2551 Géolittoral - Ortofotos 2000
2552 2552 +++++
2553 2553 Géolittoral V2 - Ortofotos 2011-2014
2554 2554 HDM (Equipa Humanitária do OpenStreetMap)
2555 2555 -----
2556 2556 HI (Havai)
2557 2557 Erro HTTP {0} ao carregar as telas
2558 2558 Suporte de HTTPS no Controlo Remoto
2559 2559 Habitat com vegetação de folha persistente e caduca.
2560 2560 Cabeleireiro/Barbeiro
2561 2561 Hamburgo (20 cm)
2562 2562 Hamburgo (DK5)
2563 2563 Aldeia / Lugar
2564 2564 +++++
2565 2565 +++++
2566 2566 Cancela de Arame
2567 2567 Andebol
2568 2568 -----
2569 2569 Artes decorativas
2570 2570 Corrimão
2571 2571 +++++
2572 2572 Loja de Ferragens
2573 2573 Tem pára-vento?
2574 2574 Tem aquecimento?
2575 2575 Tem a etiqueta ''created_by'' ou ''converted_by'' (criado por; convertido por)
2576 2576 Tem a etiqueta ''note'' ou ''comment'' ou ''description'' (nota; comentário; descrição)
2577 2577 Tem a etiqueta ''source'' (fonte da informação)
2578 2578 Tem a etiqueta ''watch''
2579 2579 Tem a etiqueta ''fixme'' ou ''FIXME'' (corrijir)
2580 2580 -----
2581 2581 Nome do cabeçalho
2582 2582 Valor do cabeçalho
2583 2583 Saúde
2584 2584 Aparelhos Auditivos
2585 2585 Mapa Térmico (escuro = pouco, claro = muito)
2586 2586 Charneca / Mato de vegetação rasteira
2587 2587 Veículo Pesado de Mercadorias
2588 2588 Sebe
2589 2589 Altura (metros)
2590 2590 Altura da área de renderização, em metros
2591 2591 Altura da imagem alvo, em píxeis
2592 2592 Heliponto (ponto de aterrarem/descolagem)
2593 2593 Ajuda
2594 2594 Ajuda: {0}
2595 2595 -----
2596 2596 Ortofoto da região de Helsínquia
2597 2597 Hemisfério
2598 2598 Escondido
2599 2599 Esconder barra de ferramentas de edição
2600 2600 Esconder filtro
2601 2601 Esconder ícones em aproximações de vista baixas
2602 2602 -----
2603 2603 Mostrar ou esconder este botão de alternar
2604 2604 -----
2605 2605 Esconder este botão
2606 2606 Ocultar esta mensagem
2607 2607 Filtro de ocultar
2608 2608 Alta Fidelidade
2609 2609 Alta distância do chão: veículo todo-o-terreno ligeiro
2610 2610 Imagens aéreas de alta qualidade da Cidade de Kelowna
2611 2611 Veículos de alta ocupação (carpool)
2612 2612 Valores maiores significam mais passos necessários, por isso os passos de zoom serão menores
2613 2613 Destacar linhas e nós alvo ao selecionar ou desenhar
2614 2614 Destacar nós alvo e linhas ao desenhar ou selecionar
2615 2615 Estrada
2616 2616 Nós duplicados em estradas
2617 2617 Ligação a estrada não está ligada a uma estrada do mesmo tipo
2618 2618 Marco quilométrico
2619 2619 Tipo de estrada
2620 2620 -----
2621 2621 Vias
2622 2622 Estradas partilham segmento com área
2623 2623 Caminhadas
2624 2624 Rota de Caminhadas
2625 2625 Hillshade Hungria
2626 2626 Noruega - Sombreado de relevo
2627 2627 Templo Hindu
2628 2628 Dicas
2629 2629 Histórico
2630 2630 Ortofotos e mapas históricos da Noruega, cortesia de Geovekst e Norkart.
2631 2631 Locais Históricos
2632 2632 Mapas históricos - para o tempo de "Amtskartserien" 1826-1917.
2633 2633 Imagens de satélite ou aéreas históricas ou antigas
2634 2634 Mapas históricos ou antigos
2635 2635 Nome histórico
2636 2636 Histórico
2637 2637 Histórico (web)
2638 2638 Histórico do nó {0}
2639 2639 Histórico da relação {0}
2640 2640 Histórico da linha {0}
2641 2641 O histórico ainda não foi inicializado. Não foi possível estabelecer o objeto atual.
2642 2642 O histórico ainda não foi inicializado. Não foi possível estabelecer a referência do objeto.
2643 2643 Premir e manter tecla CTRL para alternar íman
2644 2644 Ponto de Espera
2645 2645 Decoração
2646 2646 -----
2647 2647 Site oficial
2648 2648 Cavalo
2649 2649 Corridas de Cavalos
2650 2650 Corridas de Cavalos
2651 2651 +++++
2652 2652 Servidor:
2653 2653 Pousada / Hostel / Albergue
2654 2654 +++++
2655 2655 Nome da casa
2656 2656 Número de porta
2657 2657 Número de porta ''{0}'' duplicado
2658 2658 Número de porta demasiado longe da estrada.
2659 2659 Número de porta sem estrada
2660 2660 Número de porta {0}
2661 2661 Nº porta {0} em {1}
2662 2662 Casa {0}
2663 2663 Artigos par casa/utilidades
2664 2664 Assentamentos hurbanos com pelo menos 200 habitantes e menos de 200 metros entre habitações
2665 2665 Lomba de velocidade (2-4m, convexa)
2666 2666 Plataforma de Caça
2667 2667 +++++
2668 2668 Técnico de aquecimento e ventilação
2669 2669 Localização
2670 2670 -----
2671 2671 Rede hidrográfica: cursos, elementos de água e POIs
2672 2672 Centrais Hidroelétricas incluindo cursos de água (túneis, canais, pipelines) e barragens
2673 2673 Estou no fuso horário:
2674 2674 Gostaria que alguém verificasse as minhas edições.
2675 2675 IA (Iowa)
2676 2676 +++++
2677 2677 IBGE endereços do Distrito Federal
2678 2678 IBGE Brasil - Mapa de áreas rurais
2679 2679 IBGE Brasil - Mapa de áreas urbanas
2680 2680 IBGE nomes de ruas de Salvador
2681 2681 IBGE-BC250 Trecho Rodoviário
2682 2682 IBGE-BC250 Terra Indígenas
2683 2683 IBGE-BC250 Brasil - Aglomerado Rural Isolado
2684 2684 IBGE-BC250 Pista de Pouso
2685 2685 IBGE-BC250 Desaguagens de Rios
2686 2686 IBGE-BC250 Unidades de Uso Sustentável - APA
2687 2687 IBGE-BC250 Vilas
2688 2688 IBGE-BCIM Municípios
2689 2689 IBGE-BCIM Estações para Geração de Energia Elétrica
2690 2690 +++++
2691 2691 +++++
2692 2692 Identificador (ID) > 0 esperado. Obteve-se {0}.
2693 2693 É necessário um identificador > 0 . O identificador atual é {0}.
2694 2694 Identificador:
2695 2695 +++++
2696 2696 +++++
2697 2697 IGN ortofoto AMBA 4 (WMTS)
2698 2698 IGN ortofoto AMBA 5 (WMTS)
2699 2699 IGN ortofoto AMBA 6 (WMTS)
2700 2700 IGN ortofoto AMBA 7 (WMTS)
2701 2701 IGN ortofoto AMBA a (WMTS)
2702 2702 IGN ortofoto AMBA b (WMTS)
2703 2703 IGN ortofoto AMBA c (WMTS)
2704 2704 IGN ortofoto AMBA d (WMTS)
2705 2705 IGN ortofoto AMBA e (WMTS)
2706 2706 IGN ortofoto AMBA f (WMTS)
2707 2707 IGN ortofoto Barranqueras (WMTS)
2708 2708 IGN ortofoto Catamarca (WMTS)
2709 2709 IGN ortofoto Córdoba (WMTS)
2710 2710 IGN ortofoto El Calafate (WMTS)
2711 2711 IGN ortofoto El Rodeo (WMTS)
2712 2712 IGN ortofoto Jujuy (WMTS)
2713 2713 IGN ortofoto La Rioja (WMTS)
2714 2714 IGN ortofoto Mendoza (WMTS)
2715 2715 IGN ortofoto Neuquén (WMTS)
2716 2716 IGN ortofoto Posadas (WMTS)
2717 2717 IGN ortofoto Resistencia (WMTS)
2718 2718 IGN ortofoto Rosario (WMTS)
2719 2719 IGN ortofoto Río Gallegos (WMTS)
2720 2720 IGN ortofoto Río Grande (WMTS)
2721 2721 IGN ortofoto Río Paraná A (WMTS)
2722 2722 IGN ortofoto Río Paraná B (WMTS)
2723 2723 IGN ortofoto Salta (WMTS)
2724 2724 IGN ortofoto Salta 1 (WMTS)
2725 2725 IGN ortofoto Salta 2 (WMTS)
2726 2726 IGN ortofoto Salta 3 (WMTS)
2727 2727 IGN ortofoto Salta 4 (WMTS)
2728 2728 IGN ortofoto Salto Grande (WMTS)
2729 2729 IGN ortofoto San Juan (WMTS)
2730 2730 IGN ortofoto San Luis (WMTS)
2731 2731 IGN ortofoto Santa Cruz III (WMTS)
2732 2732 IGN ortofoto Santa Cruz VI (WMTS)
2733 2733 IGN ortofoto Santa Fe e Paraná (WMTS)
2734 2734 IGN ortofoto Tucumán (WMTS)
2735 2735 IGN ortofoto Ushuaia (WMTS)
2736 2736 IL (País: Israel; Estado: Ilinóis)
2737 2737 IN (País: Índia; Estado: Indiana)
2738 2738 INEGI Mapa Digital do México (WMS)
2739 2739 INEGI Mapa Digital do México (WMS) v6
2740 2740 Erro IO
2741 2741 Exceção IO
2742 2742 Erro IO ao criar o ficheiro. Não será feita a gravação automática da cópia de segurança: {0}
2743 2743 +++++
2744 2744 Castela e Leão - ITACyL
2745 2745 -----
2746 2746 -----
2747 2747 -----
2748 2748 -----
2749 2749 Hóquei no Gelo
2750 2750 Patinagem no Gelo
2751 2751 -----
2752 2752 Gelados
2753 2753 Icebridge DMS imagens aéreas da Base Aérea de Thule - o alinhamento pode ser fraco
2754 2754 Icebridge DMS imagem - o alinhamento pode ser fraco
2755 2755 Icebridge DMS imagem do aeroporto e estradas - o alinhamento pode ser fraco
2756 2756 Icebridge DMS imagem do aeroporto e assentamento - o alinhamento pode ser fraco
2757 2757 Icebridge DMS imagem do assentamento - o alinhamento pode ser mau
2758 2758 Ícone
2759 2759 Diretório de ícones:
2760 2760 Ícone:
2761 2761 Identificador
2762 2762 Se não for fornecido ''{0}'' nem ''{1}'', será utilizado o valor padrão {2} assim como os limites da área descarregada no ficheiro de entrada .osm
2763 2763 Se tiver o JOSM e os módulos atualizados, por favor envie um relatório de erro no nosso bugtracker.\nÉ mostrado a seguir a informação necessária. Por favor inclua informação adicional de como o erro aconteceu (e que situação) e outras informações o mais detalhadas possível.
2764 2764 Ignorar
2765 2765 Ignorar chave ''{0}''
2766 2766 Ignorar etiqueta ''{0}''
2767 2767 Ignorar das próximas vezes o problema selecionado.
2768 2768 Ignorá-las e deixar a relação como está
2769 2769 Ignorar este erro
2770 2770 Ignorar este aviso e fundir mesmo assim
2771 2771 Ignorar esta recomendação e enviar mesmo assim
2772 2772 Ignorar aviso e instalar o estilo mesmo assim
2773 2773 Ignorar avisos
2774 2774 Ignorar o grupo todo ou elementos individuais?
2775 2775 A ignorar exceção porque o envio foi cancelado. Exceção: {0}
2776 2776 A ignorar elementos
2777 2777 A ignorar exceção porque o descarregamento foi cancelado. A exceção é: {0}
2778 2778 A ignorar a exceção porque a tarefa foi cancelada. Exceção: {0}
2779 2779 A ignorar o endereço web inválido: "{0}"
2780 2780 O endereço web do ficheiro não é válido e será ignorado: "{0}"
2781 2781 A ignorar a geometria mal formada: {0}
2782 2782 A ignorar {0} nós com coordenadas nulas
2783 2783 Dados Errados
2784 2784 Valor booleano errado para o atributo ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
2785 2785 Endereço web de pedido de conjuntos de alterações incorreto
2786 2786 Número de pacotes inválido
2787 2787 Número de pacotes inválido <= 0. Introduza um número inteiro > 1
2788 2788 Estrutura de documento errada. Encontrou-se nó, linha ou relação fora de ''create'' (criar), ''modify'' (modificar), ou ''delete'' (eliminar).
2789 2789 Entrada ilegal na lista de módulos.
2790 2790 Expressão ilegal ''{0}''
2791 2791 Valor de latitude "{0}" incorreto
2792 2792 Valor de latitude incorreto do parâmetro ''{0}'', obteve-se {1}
2793 2793 O valor longo do atributo ''{0}'' está errado . Atualmente é ''{1}''.
2794 2794 Valor de longitude "{0}" incorreto
2795 2795 Valor de longitude incorreto do parâmetro ''{0}'', obteve-se {1}
2796 2796 Expressão de membro inválida: {0}
2797 2797 Valor numérico errado para o atributo ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
2798 2798 Objeto ilegal com o Identificador=0.
2799 2799 Formato de número de porta ilegal nas preferências ''{0}''. Obteve-se {1}.
2800 2800 Expressão regular ilegal ''{0}''
2801 2801 Valor incorreto do atributo ''changeset'' no novo objeto {1}. Obteve-se {0}. Alterando para 0.
2802 2802 Valor incorreto do atributo ''changeset''. Obteve-se {0}.
2803 2803 Valor incorreto no atributo ''ref'' no membro da relação {0}. Obteve-se {1}
2804 2804 Valor incorreto do atributo ''type'' no membro {0} da relação {1}. Obteve-se {2}.
2805 2805 Valor incorreto do atributo ''version'' no objeto com o identificador {0}. Obteve-se {1}.
2806 2806 Valor do atributo ''{0}'' ilegal de tipo duplo. Obtido ''{1}''.
2807 2807 Valor do atributo ''{0}'' ilegal na tag XML ''{1}''. Obteve-se {2}.
2808 2808 Valor errado para o atributo ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
2809 2809 Valor ilegal para os atributos ''lat'', ''lon'' no nó com o identificador {0}. Obtido ''{1}'', ''{2}''.
2810 2810 Valor incorreto do atributo obrigatório ''{0}'' do tipo OsmPrimitiveType. Obteve-se ''{1}''.
2811 2811 Valor incorreto do atributo obrigatório ''{0}'' do tipo booleano. Obteve-se ''{1}''.
2812 2812 O valor do atributo obrigatório ''{0}'' de tipo longo (>=0) está errado. Atualmente é ''{1}''.
2813 2813 O valor do atributo obrigatório ''{0}'' de tipo longo está errado. Atualmente é ''{1}''.
2814 2814 Valor ilegal para o parâmetro ''{0}'': {1}
2815 2815 Valor incorreto no atributo ''ref'' do elemento <nd>. Obteve-se {0}.
2816 2816 Valor ilegal no atributo ''{0}'' do elemento ''{1}'' nas capacidades do servidor. Obtido ''{2}''
2817 2817 Imagem
2818 2818 Ficheiros de Imagem
2819 2819 As dimensões da imagem ({0}x{1}) excedem o tamanho máximo da imagem {2} (use a opção {3} para alterar o limite)
2820 2820 Não foi possivel eliminar o ficheiro da imagem.
2821 2821 Imagens depois do erupção de 2014/2015 (cor verdadeira)
2822 2822 Imagens depois da erupção de 2015 (cor verdadeira)
2823 2823 Imagens de Fundo: Padrão
2824 2824 Endereço web da imagem de fundo
2825 2825 Endereço da Imagem de Fundo (Padrão)
2826 2826 -----
2827 2827 Categoria das imagens: {0}
2828 2828 Imagens de outras categorias
2829 2829 Alinhamento da imagem de fundo
2830 2830 Preferências das imagens de fundo
2831 2831 Preferências de imagens aéreas...
2832 2832 Fornecedores de imagens de fundo
2833 2833 Imagens de satélite usadas
2834 2834 Imagem de fundo: {0}
2835 2835 -----
2836 2836 Imagens que já estão marcadas ({0}/{1})
2837 2837 Imagens com geo-posicionamento nos dados EXIF ({0}/{1})
2838 2838 +++++
2839 2839 Importar Áudio
2840 2840 Importar dados por URL
2841 2841 Importar imagens
2842 2842 Importar registo
2843 2843 Não é possível importar
2844 2844 Melhorar Precisão da Linha
2845 2845 Modo de Melhorar a precisão da linha
2846 2846 No ficheiro de dados .osm ''{0}'' -
2847 2847 Passar para segundo plano
2848 2848 No caso de semáforos:
2849 2849 No conjunto de alterações:
2850 2850 Em conflito com:
2851 2851 No modo misto, especifique objetos da seguinte forma: {0}<br/>({1} para <i>nós</i>, {2} para <i>linhas</i> e {3} para <i>relações</i>)
2852 2852 Na opção {0}: {1}
2853 2853 Na amplitude da maré
2854 2854 Inclinação em graus
2855 2855 Inclinação
2856 2856 Incluir dados GPX (trilhos GPS) no ficheiro da sessão .joz
2857 2857 Incluir dados OSM no ficheiro de sessão .joz
2858 2858 Move e liga o nó à linha mais próxima
2859 2859 Incluir todos os stack traces.
2860 2860 Incluir informações sobre os dados em que estava a trabalhar.
2861 2861 Incluir o relatório do estado do sistema operativo.
2862 2862 Especificação <member> incompleta com ref=0
2863 2863 Etiquetas incompletas de atravessamento de peões. As etiquetas necessárias são {0} e {1}.
2864 2864 Torre incompleta
2865 2865 Gravação e/ou envio não completado
2866 2866 Padrão de etiqueta do ponto do áudio incorreto: {0}
2867 2867 Número incorreto de parâmetros
2868 2868 Padrão incorreto
2869 2869 Rotunda incorreta (estrada: {0} em vez de {1})
2870 2870 Padrão de etiqueta do ponto do trilho GPS incorreto: {0}
2871 2871 Aproximar enquadramento
2872 2872 Independente
2873 2873 Interno
2874 2874 Área Industrial
2875 2875 Fusão de Confinamento Inercial (ICF)
2876 2876 Informação
2877 2877 Informação
2878 2878 Placar de Informação
2879 2879 Posto de Turismo
2880 2880 Terminal de Informação Eletrónico
2881 2881 Informação sobre a camada
2882 2882 Acesso à informação por meios eletrónicos.
2883 2883 Informação usando auscultadores ou telemóvel.
2884 2884 Avisos informativos de possíveis erros ou omissões.
2885 2885 A inicializar
2886 2886 A inicializar a API do OpenStreetMap
2887 2887 A inicializar uma sessão no site OSM...
2888 2888 A inicializar o formato de coordenadas
2889 2889 A inicializar os dados de fronteiras internas
2890 2890 A inicializar os dados de tráfego interno
2891 2891 A inicializar os estilos de mapa
2892 2892 A inicializar nós a descarregar ...
2893 2893 A inicializar nós a atualizar ...
2894 2894 A inicializar modelos de etiquetas
2895 2895 A inicializar relações a atualizar ...
2896 2896 A inicializar o mecanismo de validação
2897 2897 A inicializar linhas a atualizar ...
2898 2898 +++++
2899 2899 Segmento de dentro
2900 2900 Nome do ficheiro de entrada (.osm)
2901 2901 Inscrição
2902 2902 Instalar o certificado local do JOSM no repositório de certificados de segurança do sistema/navegador de internet
2903 2903 Instalar...
2904 2904 Instalado
2905 2905 A instalar módulos
2906 2906 A instalar os módulos atualizados
2907 2907 Em vez de <i>location</i> (localização) pode ser usado qualquer nome de um local, como endereço, cidade, etc.
2908 2908 Isolador
2909 2909 Decoração de Interiores
2910 2910 Passos intermédios entre resoluções nativas
2911 2911 Intermitente
2912 2912 -----
2913 2913 Modelo de Etiquetas JOSM
2914 2914 Erro Interno do Servidor
2915 2915 Estilo do JOSM de origem para ser utilizado como base para estilos de cobertura intercambiáveis em tempo de execução
2916 2916 Nome internacional
2917 2917 Acesso à Internet
2918 2918 Cibercafé
2919 2919 Acesso à Internet
2920 2920 Taxa de utilização de Internet
2921 2921 Etiquetas de páginas da internet
2922 2922 Interpolar entre segmentos
2923 2923 Interpolar entre trilhos
2924 2924 Linhas de multi-polígonos que se cruzam
2925 2925 Não foi possível fazer a interseção de três ou mais linhas. Ação não concluída.
2926 2926 URL da API inválido
2927 2927 O identificador de lista especificado é inválido\nNão é possível continuar.
2928 2928 Versão ''{0}'' do Java inválida no módulo {1}
2929 2929 URL ''{0}'' não válido no módulo {1}
2930 2930 Caixa de limites não válida
2931 2931 Coordenadas inválidas: {0}
2932 2932 Conjunto de dados não válido
2933 2933 Data inválida
2934 2934 Valores de data/hora inválidos
2935 2935 Ficheiro jar inválido ''{0}''
2936 2936 Alinhamento inválido
2937 2937 -----
2938 2938 Descrição do módulo inválida ''{0}'' no módulo {1}
2939 2939 Versão do módulo principal ''{0}'' inválida no módulo {1}
2940 2940 Configuração de projeção inválida: {0}
2941 2941 A expressão de pesquisa está incorreta
2942 2942 O endereço web de serviço é inválido.
2943 2943 Linha do verificador ortográfico inválida: {0}
2944 2944 Linha do teste de etiquetas inválida - {0}: {1}
2945 2945 Fuso horário inválido
2946 2946 O identificador de utilizador é inválido
2947 2947 O nome de utilizador é inválido
2948 2948 Espaço em branco na chave inválido
2949 2949 Sintaxe inválida/não suportada.
2950 2950 Filtro inverso
2951 2951 Irlanda Bartholomew Quarto de Polegada1940
2952 2952 Departamento de Guerra da Irlanda Britânica 1:25k GSGS 3906
2953 2953 Departamento de Guerra da Irlanda Britânica - Uma Polegada 1941-43 GSGS 4136
2954 2954 Baronatos e Paróquias Civis da Irlanda - Memorial Atlas
2955 2955 O JOSM está atualizado?
2956 2956 A camada está georreferenciada corretamente?
2957 2957 Ilha
2958 2958 Ilhéu
2959 2959 Habitação Isolada
2960 2960 Israel - Pedestrianismo
2961 2961 Mapa de pedestrianismo de Israel
2962 2962 Israel - Ciclismo de Montanha
2963 2963 Mapa de Ciclismo de Montanha de Israel
2964 2964 Parece que é um <b>risco de segurança</b> importante.<br><br>O Windows irá perguntar-lhe se quer remover este certificado inseguro.<br>Para sua segurança, <b>clique em SIM</b> quando lhe perguntar a seguir.
2965 2965 Parece que o JOSM bloqueou na sessão anterior. Quer recuperar os dados dessa sessão?
2966 2966 Suporta a versão 0.6 do protocolo, enquanto o servidor diz que suporta {0} a {1}.
2967 2967 Já existem um item com este nome
2968 2968 Item {0} não encontrado na lista.
2969 2969 +++++
2970 2970 Navegador de Ajuda do JOSM
2971 2971 Endereço web de descrição do módulo do JOSM
2972 2972 Ficheiros de configurações personalizadas JOSM (*.xml)
2973 2973 Padrão do JOSM (MapCSS)
2974 2974 Era esperado o JOSM encontrar o objeto [{0} {1}] na base de dados mas não está lá. Por favor reporte este problema em {2}. Isto não é um erro crítico, deve ser seguro continuar a utilizar o JOSM.
2975 2975 O JOSm não conseguiu descarregar a lista de módulos:
2976 2976 O JOSM está configurado para usar as definições de proxy dos sistema, mas o JavaVirtualMachine não está configurado para as obter. A alterar as preferências para não utilizar proxy
2977 2977 O JOSM que está a usar está desatualizado, A versão atual é {0}. Tente atualizar o JOSM.
2978 2978 O JOSM está à procura de atualizações...
2979 2979 O JOSM está atualizado.
2980 2980 Certificado local do JOSM encontrado em {0} no repositório de certificados de segurança: {1}
2981 2981 Interface da linha de comandos da projeção JOSM
2982 2982 Interface de linha de comandos da renderização do JOSM
2983 2983 O JOSM tentou aceder aos seguintes recursos:<br>{0}mas <b>não conseguiu</b>, devido aos seguintes erros na rede:<br>{1}Pode ser por não estar ligado à Internet ou ter a configuração de proxy errada.<br>Quer alterar as configurações de proxy?
2984 2984 O JOSM tentou aceder aos seguintes recursos:<br>{0}mas <b>não conseguiu</b>, devido aos seguintes erros de proxy:<br>{1}Quer alterar agora as suas definições de proxy?
2985 2985 É necessária a versão {0} do JOSM para o módulo {1}.
2986 2986 Sítio do JOSM
2987 2987 O JOSM utilizará a <b>porta {0}</b> (http) e a <b>porta {1}</b> (https).<br>Estas portas não são configuráveis porque estas são referidas por programas externos que comunicam com o JOSM.
2988 2988 Brevemente o JOSM não funcionará com esta versão do Java; é recomendável atualizar para a versão do Java {0}.
2989 2989 Japão GSI KIBAN 2500
2990 2990 Japão GSI Mapa padrão
2991 2991 -----
2992 2992 Japão GSI imagens orto
2993 2993 -----
2994 2994 Editor Java OpenStreetMap
2995 2995 Versão Java {0}
2996 2996 Barreira Jersey (separadores de cimento)
2997 2997 Joalharia
2998 2998 Função de Unir Áreas
2999 2999 Unir o Nó à Linha
3000 3000 Confirmação de união de áreas
3001 3001 Unir áreas sobrepostas
3002 3002 Áreas sobrepostas fundidas numa só
3003 3003 Funde numa só área, áreas com partes coincidentes
3004 3004 Ir
3005 3005 Ir para a Posição
3006 3006 Ir para o marcador seguinte
3007 3007 Saltar para o marcador anterior
3008 3008 Cruzamento
3009 3009 KS (Kansas)
3010 3010 KY (País: Ilhas Caimão; Estado: Kentucky)
3011 3011 -----
3012 3012 -----
3013 3013 -----
3014 3014 Cantão da Argóvia 25cm (AGIS 2014)
3015 3015 Cantão de Argóvia 25cm (AGIS 2016)
3016 3016 Cantão Basileia-Campo 10cm (2015)
3017 3017 Cantão Basileia-Cidade 2015
3018 3018 Cantão Basileia-Cidade 2017
3019 3019 Cantão de Turgóvia OF 2017
3020 3020 +++++
3021 3021 Corridas de Karting
3022 3022 -----
3023 3023 -----
3024 3024 Kartverket - camada de Fronteiras Administrativas
3025 3025 Kartverket camada de Obstruções à Aviação
3026 3026 Kartverket camada Cadastral
3027 3027 Kartverket camada de linhas de contorno
3028 3028 Kartverket DOM Modelo de Superfície Digital
3029 3029 Kartverket DTM Modelo de Terreno Digital
3030 3030 Kartverket - Mapas Económicos (histórico)
3031 3031 Kartverket - Sobreposição de Sombreado
3032 3032 Kartverket - mapas históricos
3033 3033 +++++
3034 3034 Kartverket Cartas Náuticas
3035 3035 Kartverket camada de nomes de locais
3036 3036 Kartverket camada da Rede de Estradas
3037 3037 Kartverket camada de Trilhos
3038 3038 Katowice: Ortofotomapa (imagem aérea)
3039 3039 Manter
3040 3040 Manter ficheiros de cópias de segurança ao gravar camadas de dados
3041 3041 Manter as minhas coordenadas
3042 3042 Manter o estado de eliminado meu
3043 3043 Manter módulo
3044 3044 Manter a minha etiqueta que selecionei
3045 3045 Manter a etiqueta do servidor que selecionei
3046 3046 Manter as coordenadas do servidor
3047 3047 Manter o estado de eliminado do servidor
3048 3048 Manter este membro da relação no objeto alvo
3049 3049 Kelkkareitit.fi trilhos de mota de neve do OSM (cobertura nórdica)
3050 3050 Kelowna (Canadá) 2012
3051 3051 Kelowna (Canadá) Estradas sobrepostas
3052 3052 Lancil (passeio desnivelado sem rampa)
3053 3053 Chave
3054 3054 A chave ''{0}'' é parecida com ''{1}''.
3055 3055 Chave ''{0}'' não existente nos modelos de etiquetas
3056 3056 A chave não pode estar em branco quando o operador da etiqueta está a ser usado. Exemplo: chave=valor
3057 3057 Duplicador de chaves
3058 3058 Chave demasiado longa (máximo {0} caracteres):
3059 3059 Tecla:
3060 3060 Chave: {0}
3061 3061 Atalhos de Teclado
3062 3062 Palavras-chave
3063 3063 -----
3064 3064 Jardim Infantil / Infantário
3065 3065 Quiosque (jornais, revistas, tabaco, chocolates...)
3066 3066 Cancela de Encosto Anti-Gado
3067 3067 Loja de Cozinhas
3068 3068 -----
3069 3069 Kystverket camada de Ajuda à Navegação
3070 3070 LA (País: Laos; Estado: Luisiana)
3071 3071 LINZ NZ Imagens Aéreas
3072 3072 LINZ NZ Topo50 Mapas sem grelhas
3073 3073 LKS-92 (Letónia TM)
3074 3074 GPL (gás de petróleo liquefeito)
3075 3075 LPI NSW Fronteiras Administrativas - Condado
3076 3076 LPI NSW Fronteiras Administrativas - LGA
3077 3077 LPI NSW Fronteiras Administrativas - Subúrbio - Reserva NPWS
3078 3078 LPI NSW Fronteiras Administrativas - Paróquia
3079 3079 LPI NSW Fronteiras Administrativas - Floresta Estadual
3080 3080 LPI NSW Fronteiras Administrativas - Subúrbio
3081 3081 LPI NSW Mapa Base
3082 3082 LPI NSW Imagens Aéreas
3083 3083 +++++
3084 3084 LPI NSW Mapa Topográfico
3085 3085 Colocar nomes nos marcadores áudio (e de imagens e web).
3086 3086 Nó onde aparecerá o nome
3087 3087 Lambert 4 Zonas (França)
3088 3088 Lambert 93 (França)
3089 3089 Projeção cilíndrica equivalente de Lambert
3090 3090 Lambert CC Zona
3091 3091 Lambert CC9 Zona (França)
3092 3092 Cónica Conforme de Lambert
3093 3093 Lambert Zona (Estónia)
3094 3094 Uso do Solo
3095 3095 Zonas de terra e água difíceis de distinguir nas imagens Bing/Mapbox (cor falsa infravermelhos)
3096 3096 Aterro Sanitário / Lixeira
3097 3097 -----
3098 3098 +++++
3099 3099 Mosaico Landsat da Gronelândia (cor verdadeira)
3100 3100 Nós duplicados em Utilização do solo
3101 3101 Etiquetas de faixas de rodagem
3102 3102 Faixas de rodagem
3103 3103 Faixas de rodagem na direção da linha
3104 3104 Faixas de rodagem na direção inversa da linha
3105 3105 Língua
3106 3106 -----
3107 3107 -----
3108 3108 -----
3109 3109 -----
3110 3110 Grande água coberta por lama.
3111 3111 Grande área de areia. Não usar esta etiqueta em praias (tem uma etiqueta própria).
3112 3112 Maior área livre de gelo na costa Este da Antártica- mostra quantidades consideráveis de gelo não permanente. (cor verdadeira)
3113 3113 +++++
3114 3114 Modo Laço
3115 3115 Modo de seleção por laço: selecionar objetos numa região desenhada
3116 3116 Última
3117 3117 Última alteração em {0}
3118 3118 Data da última alteração
3119 3119 Data de Verificado (YYYY-MM-DD)
3120 3120 Nota de última verificação
3121 3121 Última atualização de módulos há mais de {0} dias.
3122 3122 Latitude/Longitude
3123 3123 Latitude/longitude (Geodésico)
3124 3124 Imagens aéreas dos fins do Verão onde as fontes habituais são bastante afetadas por nuvens e neve (cor verdadeira)
3125 3125 Últimas imagens disponíveis a norte do limite regular do Landsat (cor verdadeira)
3126 3126 Últimas do Landsat no sudoeste da Colúmbia Britânica
3127 3127 +++++
3128 3128 +++++
3129 3129 Abrir a janela para escolher o ficheiro
3130 3130 Acede ao site do Taginfo no navegador de internet para saber estatísticas sobre a etiqueta
3131 3131 Abrir no navegador de internet a página sobre o conjunto de alterações
3132 3132 Abrir o navegador com informações sobre o utilizador
3133 3133 Abrir no navegador de Internet a página de ajuda do objeto selecionado
3134 3134 Abrir no modo maximizado
3135 3135 Abre uma janela para escolher os conjuntos de alterações a obter
3136 3136 Abre no navegador da internet a página com informação do autor
3137 3137 Lavandaria
3138 3138 Serviço de Lavandaria
3139 3139 Lausanne - Ortofoto técnico 2012
3140 3140 +++++
3141 3141 Nível
3142 3142 A camada ''{0}'' já não existe. Não foi possível remover o conflito do objeto ''{1}''.
3143 3143 A camada ''{0}'' tem alterações que não devem ser enviadas.
3144 3144 A camada ''{0}'' contém alterações que devem ser gravadas no ficheiro associado ''{1}''.
3145 3145 A camada ''{0}'' contém alterações que devem ser enviadas para o servidor.
3146 3146 A camada ''{0}'' não tem alterações a serem gravadas.
3147 3147 A camada ''{0}'' não tem alterações a serem enviadas.
3148 3148 A camada ''{0}'' ainda não foi gravada num ficheiro
3149 3149 Camada ''{0}'' não suportada
3150 3150 Nome da camada e localização do ficheiro
3151 3151 A camada contém dados por gravar - gravar num ficheiro.
3152 3152 A camada não contém dados por gravar.
3153 3153 Nome da camada
3154 3154 Camada: {0}
3155 3155 Camadas
3156 3156 Avanço (em segundos)
3157 3157 Ciclo da folha
3158 3158 Tipo de folha
3159 3159 Corrimão do lado esquerdo
3160 3160 Lazer
3161 3161 Distância
3162 3162 Comprimento (metros)
3163 3163 Comprimento em metros
3164 3164 O número de caracteres na etiqueta ''{0}'' do objeto {1} excede o máximo permitido de {2}. O número de caracteres é {3}.
3165 3165 Distância: {0}
3166 3166 Símbolos de nós menos obstrutivos em aproximações de vista baixas
3167 3167 Dique / represa
3168 3168 Passagem de Nível Ferroviária
3169 3169 Biblioteca
3170 3170 Licença
3171 3171 Aulas para Categorias de Veículos (p.ex. A1, B, D...)
3172 3172 -----
3173 3173 Cancela elevatória
3174 3174 Ligeiro de mercadorias
3175 3175 Metropolitado de Superfície
3176 3176 Farol
3177 3177 Linha entre a água e a terra (com a água do lado direito do sentido da linha).
3178 3178 Tipo de linha
3179 3179 A linha foi ignorada: {0}
3180 3180 Linha {0} coluna {1}:
3181 3181 Ligação para um ficheiro de dados GPX no seu computador.
3182 3182 Link para um ficheiro de dados OSM no seu disco local.
3183 3183 -----
3184 3184 Lista
3185 3185 A lista na função {0} não está a participar num par de comparação.
3186 3186 Lista de elementos na minha versão
3187 3187 Lista de nós no servidor do OpenStretMap
3188 3188 Lista de listas
3189 3189 Lista de mapas
3190 3190 Lista de elementos fundidos. Eles substituirão a lista dos meus elementos quando as decisões de fusão forem aplicadas.
3191 3191 Lista de erros reportados
3192 3192 Lista de relações recentes
3193 3193 Lista de ficheiros abertos recentemente
3194 3194 Com iluminação
3195 3195 +++++
3196 3196 Living Street (não existem em Portugal)
3197 3197 Abrir Sessão
3198 3198 Carrega uma sessão de um ficheiro.
3199 3199 Carregar todas as telas com erro
3200 3200 Carregar todas as telas
3201 3201 Carregar dados da API
3202 3202 Carregar de uma lista...
3203 3203 Carregar histórico
3204 3204 Carregar camadas de imagens de fundo
3205 3205 Carregar relações pai
3206 3206 Carregar os módulos de uma lista de módulos
3207 3207 Carregar módulos de uma lista
3208 3208 Carregar perfil
3209 3209 Carregar relação
3210 3210 Obter/atualizar do servidor a lista de conjuntos de alterações meus abertos
3211 3211 Carregar tela
3212 3212 Carregado
3213 3213 A carregar
3214 3214 A carregar dados
3215 3215 A carregar os módulos iniciais
3216 3216 A carregar o histórico do nó {0}
3217 3217 A carregar o histórico da relação {0}
3218 3218 A carregar o histórico da linha {0}
3219 3219 A carregar preferências de imagens de fundo
3220 3220 A carregar relações pai
3221 3221 A carregar o módulo ''{0}''...
3222 3222 A carregar os módulos
3223 3223 A carregar módulos ...
3224 3224 A carregar modelos de etiquetas de ''{0}''
3225 3225 A carregar o ficheiro de regras de ''{0}''
3226 3226 A carregar a sessão ''{0}''
3227 3227 A carregar fontes de estilos de ''{0}''
3228 3228 A carregar {0}
3229 3229 Ficheiros locais
3230 3230 Nome local
3231 3231 Sítio (evitar usar)
3232 3232 Localizado dentro de um edifício
3233 3233 Localização
3234 3234 Descrição da localização
3235 3235 Local de transição
3236 3236 Locator - Sobreposição
3237 3237 Eclusa
3238 3238 Eclusa
3239 3239 Com fechadura
3240 3240 Técnico de fechaduras
3241 3241 O nível de registo está em {0} ({1}, {2})
3242 3242 A sair da sessão ''{0}''...
3243 3243 -----
3244 3244 Lombardia - Itália (CTR DBT)
3245 3245 Lombardia - Itália(CTR)
3246 3246 +++++
3247 3247 Segmentos demasidado longos
3248 3248 Curso de água longo com {0} mas sem uma etiqueta que o defina como túnel ou subterrâneo. Remova {1} ou adicione uma etiqueta de túnel se aplicável. Verifique também pontes e as respetivas etiquetas {1}.
3249 3249 +++++
3250 3250 +++++
3251 3251 Aparência e Interação
3252 3252 Torre de Vigia
3253 3253 A procurar por ficheiros de imagem
3254 3254 Pesquisa para ver se existem etiquetas FIXME (indicações a outros editores para corrigir)
3255 3255 Localiza na lista de resultados da validação o objeto selecionado, caso esteja nela
3256 3256 Procurar
3257 3257 Lotaria
3258 3258 Limite inferior de visibilidade
3259 3259 Rampa de bagagem
3260 3260 -----
3261 3261 Lyon Ortofoto 2012-03 10cm
3262 3262 Lyon Ortofoto 2015-05 8cm
3263 3263 MA (Massachusetts, Maranhão)
3264 3264 MD (País: Moldávia; Estado: Maryland)
3265 3265 Maryland - últimas imagens aéreas de 6 polegadas
3266 3266 MD 3 Polegadas Imagens Aéreas
3267 3267 MD Mapa Base de Transportes
3268 3268 ME (País:Marrocos; Estado: Maine)
3269 3269 MI (Michigan)
3270 3270 Mapa de Fundo MML
3271 3271 Ortofotos MML
3272 3272 Mapa Topográfico MML
3273 3273 MN (País: Mongólia; Estado: Minnesota)
3274 3274 MO (País: Macau; Estado: Missouri)
3275 3275 +++++
3276 3276 MP (Marianas Setentrionais)
3277 3277 MS (País: Monserrate; Estados: Mississippi, Mato Grosso do Sul)
3278 3278 MT (Páis: Malta; Estado: Montana, Mato Grosso)
3279 3279 Escala MTB
3280 3280 +++++
3281 3281 +++++
3282 3282 Tapete Rolante
3283 3283 -----
3284 3284 O conjunto de dados principal não inclui o nó {0}
3285 3285 Barra de ferramentas
3286 3286 Mainz - todas as imagens aéreas
3287 3287 Mainz - últimas imagens aéreas
3288 3288 +++++
3289 3289 Criar Marcador Áudio na Cabeça de Reprodução
3290 3290 Faz cópias paralelas de linhas
3291 3291 Tenha a certeza que carrega alguns dados se usar --selection.
3292 3292 Masculino
3293 3293 Endereço web da licença EULA incorreto: {0}
3294 3294 Expressões mal formadas: {0}
3295 3295 Centro Comercial
3296 3296 Construção
3297 3297 Gerir conjuntos de alterações abertos e selecionar um para o qual enviar os dados
3298 3298 +++++
3299 3299 Ajuste manual
3300 3300 Manual
3301 3301 Configurar manualmente um proxy HTTP
3302 3302 Reportar manualmente em:
3303 3303 -----
3304 3304 Muitas ilhas que faltam no OSM (entretanto mapeadas na maioria) (cor verdadeira)
3305 3305 Mapa
3306 3306 Estilos de Visualização do Mapa
3307 3307 Projeção do Mapa
3308 3308 Definições de Mapas
3309 3309 Informação do Estilo de Mapa
3310 3310 Mapa baseado em dados do OpenStreetMap
3311 3311 Preferências dos estilos de visualização do mapa
3312 3312 Ficheiro de estilo de mapa (*.mapcss, *.zip)
3313 3313 Ficheiro de estilo de mapa (*.xml, *.mapcss, *.zip)
3314 3314 Ficheiro de estilo de mapa (*.xml, *.zip)
3315 3315 Mapa: {0}
3316 3316 Seletor MapCSS
3317 3317 EstiloVisualizaçãoMapa
3318 3318 Satélite Mapbox
3319 3319 +++++
3320 3320 +++++
3321 3321 +++++
3322 3322 Combustível Marítimo
3323 3323 Marítima
3324 3324 Desfazer fusão das etiquetas selecionadas
3325 3325 Criar marcadores a partir dos pontos com nome
3326 3326 Marcas de {0}
3327 3327 Forte Desaix, Martinique 1952
3328 3328 Elementos da estrada da Administração de Estradas do Estado de Maryland e pontos de referência
3329 3329 -----
3330 3330 +++++
3331 3331 Corresponder a primeira fotografia com o primeiro ponto GPX
3332 3332 Falhou a correspondência das fotografias com o trilho GPX
3333 3333 +++++
3334 3334 Identificador de conjunto de matriz
3335 3335 Idade máxima de erros reportados fechados (dias):
3336 3336 Peso máximo por eixo (toneladas)
3337 3337 Altura máxima (metros)
3338 3338 Altura máxima (metros, apenas se enforcement=maxheight)
3339 3339 Latitude máx.
3340 3340 Comprimento máximo (metros)
3341 3341 Longitude máx.
3342 3342 Velocidade máxima (km/h)
3343 3343 Velocidade máxima (km/h, apenas se enforcement=maxspeed)
3344 3344 Velocidade máxima p/ veídulos pesados (km/h)
3345 3345 Velocidade máxima no sentido da linha
3346 3346 Velocidade máxima no sentido inverso da linha
3347 3347 Peso máximo (toneladas)
3348 3348 Peso máximo (toneladas, apenas se enforcement=maxweight)
3349 3349 Largura máxima (metros)
3350 3350 Aproximação máxima
3351 3351 Nível máximo enquadramento:
3352 3352 Idade máxima
3353 3353 Área máxima por pedido:
3354 3354 -----
3355 3355 Descarregamentos máximos atuais por host:
3356 3356 Descarregamentos máximos atuais:
3357 3357 Largura/altura máxima da imagem (''{0}'' siginifica sem limite), o valor padrão é: {1}
3358 3358 Comprimento máximo (em metros) para desenhar linhas em ficheiros locais. Escolher ''-1'' para desenhar todas as linhas.
3359 3359 Comprimento máximo (em metros) para desenhar linhas. Escolher ''-1'' para desenhar todas as linhas.
3360 3360 Comprimento máximo (metros)
3361 3361 Comprimento máximo para ficheiros locais (metros)
3362 3362 Tamanho máximo da cache no disco (por cada serviço de imagens aéreas) em MB:
3363 3363 Maio-Setembro 09:30-12:30,14:15-19:30
3364 3364 Prado
3365 3365 Produtos Médicos (ortopédicos, etc...)
3366 3366 Membro das relações
3367 3367 Membros
3368 3368 Membros (resolvidos)
3369 3369 Membros (com conflitos)
3370 3370 Cartão de membro
3371 3371 +++++
3372 3372 Atlas Memorial da Irlanda (1901) L.J. Richards
3373 3373 Nome no Menu
3374 3374 Nome no Menu (padrão)
3375 3375 +++++
3376 3376 +++++
3377 3377 +++++
3378 3378 Fundir
3379 3379 Fundir camadas GPX
3380 3380 Fundir nós
3381 3381 Fundir camadas
3382 3382 Fundir os nós no mais antigo
3383 3383 Fundir a seleção
3384 3384 Fundir a camada atual com outra camada
3385 3385 Fundir os objetos atualmente selecionados numa nova camada
3386 3386 Fundir esta camada noutra camada
3387 3387 Lista de nós fundidos congelada. Não há conflitos pendentes na lista de membros desta relação
3388 3388 -----
3389 3389 Lista de nós fundidos congelada. Não há conflitos pendentes na lista de nós desta linha
3390 3390 Nós mesclados ainda não congelados. Não é possível construir comando de resolução
3391 3391 Versão de fusão
3392 3392 A fundir dados
3393 3393 Falhou a união de objetos eliminados
3394 3394 A fundir camadas
3395 3395 Fundir camadas com políticas de envio diferentes
3396 3396 Fusão de demasiados objetos com políticas de envio diferentes
3397 3397 -----
3398 3398 -----
3399 3399 -----
3400 3400 -----
3401 3401 Mensagem
3402 3402 Notificador de mensagens
3403 3403 A mensagem do dia não está disponível
3404 3404 Metadados
3405 3405 Construção metálica
3406 3406 Método
3407 3407 Métrico
3408 3408 +++++
3409 3409 Destila e vende cerveja artesanal
3410 3410 Botão do meio do rato para alternar.<br>Manter premida a tecla CTRL para selecionar diretamente na lista com o rato.<hr>
3411 3411 Área Militar
3412 3412 -----
3413 3413 -----
3414 3414 Latitude mín.
3415 3415 Longitude mín.
3416 3416 Velocidade mínima (km/h)
3417 3417 Aproximação mínima
3418 3418 Nível mínimo enquadramento:
3419 3419 +++++
3420 3420 Entrada de Mina Vertical
3421 3421 Mini mapa
3422 3422 Mini-Rotunda (círculo pintado no chão; uso raro)
3423 3423 Golfe em Miniatura
3424 3424 +++++
3425 3425 -----
3426 3426 Versão mínima do JOSM:
3427 3427 Idade mínima
3428 3428 Tempo mínimo de expirar cache:
3429 3429 Distância mínima (pixeis)
3430 3430 +++++
3431 3431 Ministério da agro-indústria (WMS)
3432 3432 Ministério da Energia e Minas (WMS)
3433 3433 Minutos: {0}
3434 3434 Espelhar
3435 3435 Espelhar nós e linhas selecionados.
3436 3436 Ilhas em falta no OpenStreetMap (cor verdadeira)
3437 3437 Falta argumento - esperado pelo menos um estilo ({0})
3438 3438 Argumento em falta - ficheiro de entrada de dados ({0})
3439 3439 Falta o atributo ''ref'' no membro da relação {0}.
3440 3440 Falta o atributo ''type'' no membro {0} da relação {1}.
3441 3441 Não foi encontrado o atributo ''version'' no objeto OSM com o identificador {0}.
3442 3442 Falta o atributo ''{0}'' na tag XML ''{1}''.
3443 3443 A faltar nas imagens antes de 2011 (cor verdadeira)
3444 3444 O que falta em outras fontes de imagens (cor verdadeira com azul estimado)
3445 3445 O que falta em outras fontes de imagem (cor verdadeira)
3446 3446 Ilhas em falta com linha costeira grosseira devido à cobertura de nuvens no Bing, os lagos também podem ter detalhes adicionais (cor verdadeira)
3447 3447 Ilhéus em falta e costa pouco precisa (cor verdadeira)
3448 3448 Falta a chave ou valor na etiqueta.
3449 3449 Falta o atributo obrigatório ''{0}'' do elemento XML {1}.
3450 3450 Falta o atributo obrigatório ''{0}'' em <nd> na linha {1}.
3451 3451 Falta o atributo obrigatório ''{0}''.
3452 3452 Faltam atributos obrigatórios no elemento ''bounds'' (limites). Obtido minlon=''{0}'',minlat=''{1}'',maxlon=''{2}'',maxlat=''{3}'', origin=''{4}''.
3453 3453 Falta o alvo da fusão para o nó com o identificador {0}
3454 3454 Falta o alvo da fusão para a relação com o identificador {0}
3455 3455 Falta o alvo da fusão para a linha com o identificador {0}
3456 3456 Falta o alvo da fusão do tipo {0} com o identificador {1}
3457 3457 Tradução inexistente de ''name:'' no idioma nativo caso existam outras traduções
3458 3458 Falta name:*={0}. Adicionar etiqueta com a chave de língua correta.
3459 3459 Falta um parâmetro em NOT
3460 3460 Parâmetro em falta para OR
3461 3461 Parâmetro em falta para XOR
3462 3462 Versão do módulo principal desconhecida no módulo {0}
3463 3463 Falta etiqueta de poste ou torre em cabo de eletricidade
3464 3464 O ficheiro das preferências ''{0}'' não existe. A criar um ficheiro de preferências padrão.
3465 3465 Falta o atributo obrigatório ''{0}''.
3466 3466 Falta a identidade do utilizador
3467 3467 Propriedade da chave com erro ortográfico
3468 3468 Valor da propriedade mal escrito
3469 3469 Misto (gôndolas e telecadeiras)
3470 3470 -----
3471 3471 Vários tipos de nós duplicados
3472 3472 Segunda a Sexta 09:00-18:00,Sábado 08:00-14:00
3473 3473 +++++
3474 3474 +++++
3475 3475 Telemóveis
3476 3476 Modo: Desenho de ângulos com íman
3477 3477 Modo: {0}
3478 3478 Aeródromo para Aeromodelismo
3479 3479 Modo de funcionamento do Potlatch (não é necessário alternar entre os modos selecionar-adicionar)
3480 3480 Data de modificação dos ficheiros de áudio
3481 3481 Modificar a lista de camadas de imagens de fundo apresentadas no menu Imagens de Fundo
3482 3482 +++++
3483 3483 +++++
3484 3484 +++++
3485 3485 Agência de Câmbio
3486 3486 Estação de Monitorização (tempo/nível da água/ar/sísmica...)
3487 3487 Monitorização:
3488 3488 Monocarril
3489 3489 Monumento
3490 3490 Amarração
3491 3491 Mais informações...
3492 3492 Mais informação sobre esta funcionalidade
3493 3493 Mais erros reportados para descarregar
3494 3494 Encontrada mais do que uma linha com a função "from" (de)
3495 3495 Encontrada mais do que uma linha com a função "to" (para)
3496 3496 Encontrado mais do que um nó com a função "via" (através de)
3497 3497 Mais...
3498 3498 -----
3499 3499 -----
3500 3500 Mesquita
3501 3501 Ortofotos mais recentes da Noruega, cortesia de Geovekst e Norkart.
3502 3502 Imagens mais recentes de cor verdadeira para o estado da Carolina do Norte. As imagens têm uma resolução de 6 polegadas e consiste em imagens capturadas em 2010, 2012, 2013 e 2014
3503 3503 Na Maioria Macio: superfície como solo, areia ou ervas misturada com algum material sólido
3504 3504 Na Maioria Sólido: cascalho ou pedras com algum material mais macio
3505 3505 +++++
3506 3506 Motocrosse
3507 3507 Veídulos motorizados
3508 3508 Mota de água
3509 3509 Automóvel
3510 3510 Motorizada
3511 3511 Loja de Motas
3512 3512 Marca de motociclo
3513 3513 Apenas veículos motorizados
3514 3514 Motorizado
3515 3515 Auto-estrada
3516 3516 Saída de Auto-Estrada / VR / IP / IC
3517 3517 Ligação a Auto-Estrada
3518 3518 Rota de Ciclismo de Montanha
3519 3519 Passo de Montanha (portela)
3520 3520 Ciclismo de montanha
3521 3521 Montada em
3522 3522 Ponte Móvel
3523 3523 Transferir Nó para Via
3524 3524 Mover Nó...
3525 3525 Mover o segmento num eixo perpendicular e soltar o botão do rato para terminar
3526 3526 Mover janela para o painel lateral
3527 3527 Mover para baixo
3528 3528 Mover uma posição abaixo os elementos selecionados
3529 3529 Mover elementos
3530 3530 Mover filtro para baixo.
3531 3531 Mover filtro para cima.
3532 3532 Mover camada para baixo
3533 3533 Mover camada para cima
3534 3534 Mover para a esquerda
3535 3535 Ajustar nós em ângulos de 90 ou 180 graus
3536 3536 Mover objetos arrastando-os; SHIFT para adicionar à seleção; CTRL para adicionar/subtrair; SHIFT-CTRL para rodar; ALT-CTRL para escalonar
3537 3537 Mover objetos {0}
3538 3538 Mover para a direita
3539 3539 Transferir as etiquetas das vias para as relações
3540 3540 Mover para baixo os membros selecionados
3541 3541 Mover para cima os membros selecionados
3542 3542 Mova o nó ao longo de um dos segmentos e largue o botão do rato.
3543 3543 Mover o nó para a linha mais próxima e incluí-lo nela
3544 3544 Mover o item selecionado 1 posição abaixo
3545 3545 Mover o item selecionado 1 posição acima
3546 3546 Mover a camada selecionada para baixo
3547 3547 Mover a camada selecionada para cima
3548 3548 Mover os nós selecionados para formarem uma linha reta.
3549 3549 Alinhar nós selecionados para formarem um círculo.
3550 3550 Sim, mover
3551 3551 Mover para cima
3552 3552 Mover para cima 1 posição as entradas selecionadas
3553 3553 Mover {0}
3554 3554 Mover objetos {0}
3555 3555 Cinema
3556 3556 Lamaçal
3557 3557 -----
3558 3558 Vários desportos
3559 3559 -----
3560 3560 Teclas múltiplas: {0}
3561 3561 Várias relações de estrada associada (associatedStreet)
3562 3562 Vários membros que se referem ao mesmo objeto
3563 3563 Vários nomes de estradas na relação
3564 3564 Vários valores
3565 3565 Multi-polígono
3566 3566 Linha interior de multi-polígono está como linha exterior
3567 3567 O multi-polígono não está fechado
3568 3568 Multi-polígono com membros repetidos com funções diferentes
3569 3569 Multi-polígono com membros repetidos com funções iguais
3570 3570 Elemento exterior do multi-polígono sobre põem-se a outro igual
3571 3571 -----
3572 3572 -----
3573 3573 -----
3574 3574 Munique - últimas imagens aéreas 60cm
3575 3575 Município de Tirana (Open Labs GeoPortal)
3576 3576 Município de Tirana - Transporte Público (Open Labs GeoPortal) (sobreposição)
3577 3577 Museu
3578 3578 Música (Vinil/CD/DVD...)
3579 3579 Instrumentos Musicais
3580 3580 Obter os meus conjuntos de alterações
3581 3581 O meu conjunto de dados não inclui uma etiqueta com a chave {0}
3582 3582 Minha versão
3583 3583 Minha versão
3584 3584 Minha versão com a de fusão
3585 3585 Minha versão com a o servidor
3586 3586 NC (País: Nova Caledónia; Estado: Carolina do Norte)
3587 3587 Carolina do Norte - Ortoimagens Combinadas
3588 3588 NC Ortofotos Recentes
3589 3589 ND (Dakota do Norte)
3590 3590 NE (País: Níger; Estado: Nebraska)
3591 3591 +++++
3592 3592 +++++
3593 3593 Comunicação por proximidade NFC
3594 3594 NH (Nova Hampshire)
3595 3595 NJ (Nova Jérsei)
3596 3596 NJ 2015 Imagens Aéreas (Infravermelhos)
3597 3597 NJ 2015 Imagens Aéreas (Cores Naturais)
3598 3598 NLS - Bartholomew Meia Polegada, 1897-1907
3599 3599 NLS - OS 1-polegada 7th Series 1955-61
3600 3600 +++++
3601 3601 -----
3602 3602 -----
3603 3603 NLS - OS 6-polegadas Escócia 1842-82
3604 3604 NLSC Dados Abertos WMTS
3605 3605 NM (Novo México)
3606 3606 Falhou a importação de ficheiro NMEA-0183!
3607 3607 Sucesso na importação de NMEA:
3608 3608 Ficheiros NMEA-0183
3609 3609 NPD camada de Instalações em Alto Mar
3610 3610 +++++
3611 3611 NPI Svalbard Ortofoto
3612 3612 NPI Svalbard topo detalhado
3613 3613 NPI Svalbard satélite
3614 3614 +++++
3615 3615 Ficheiro de grelha NTv2
3616 3616 NV (Nevada)
3617 3617 -----
3618 3618 NVE camada da Rede de Eletricidade
3619 3619 NVE camada de Centrais Hidroelétricas
3620 3620 NVE camada de Centrais Eólicas
3621 3621 NY (Nova Iorque)
3622 3622 Estado de Nova Iorque Ortofotos Online
3623 3623 Nome
3624 3624 Nome (opcional):
3625 3625 Nome do local
3626 3626 Nome do rio/lago/mar/oceano onde desagua
3627 3627 Nome do alinhamento
3628 3628 O nome do servidor retornou dados inválidos. Por favor tente de novo.
3629 3629 Nome: {0}
3630 3630 Pontos do trilho com nome de {0}
3631 3631 Pontos do Trilho com Nome.
3632 3632 -----
3633 3633 -----
3634 3634 -----
3635 3635 -----
3636 3636 -----
3637 3637 -----
3638 3638 -----
3639 3639 -----
3640 3640 -----
3641 3641 Estreito
3642 3642 Carril Bitola Estreita
3643 3643 Instituto Nacional Geográfico (WMS)
3644 3644 Instituto Nacional Geográfico Argenmap (TMS)
3645 3645 Instituto Nacional Geográfico Argenmap (WMTS)
3646 3646 -----
3647 3647 Parque Nacional
3648 3648 Nome nacional
3649 3649 Conjunto de dados a 25 cm de resolução de imagens aéreas a cores do ano mais recente.
3650 3650 Projeções nativas
3651 3651 Elemento natural com nós duplicados
3652 3652 Natureza
3653 3653 Reserva Natural
3654 3654 Milha Náutica
3655 3655 -----
3656 3656 Bairro
3657 3657 Rede de Rota
3658 3658 Surgiram erros na rede
3659 3659 Exceção na rede
3660 3660 Nunca atualizar
3661 3661 Novo(a)
3662 3662 Novo Token de Acesso
3663 3663 Nova Camada
3664 3664 Estado de Nova Iorque Ortoimagem Digital de Alta Resolução, resolução de 1 pé
3665 3665 Podem ser adicionadas mais fontes na <a href="{0}">Wiki</a>.
3666 3666 -----
3667 3667 Nova etiqueta
3668 3668 -----
3669 3669 Novo nó
3670 3670 Novo alinhamento
3671 3671 Novo modelo de etiquetas:
3672 3672 Criar relação
3673 3673 Nova função
3674 3674 Novas regras:
3675 3675 Novo estilo:
3676 3676 Novo valor
3677 3677 A nova linha {0} tem 0 nós
3678 3678 Jornais / Revistas
3679 3679 Seguinte
3680 3680 Marcador seguinte
3681 3681 Delta do Níger Outubro 2012 Landsat
3682 3682 Discoteca
3683 3683 Bólingue de 9 pinos
3684 3684 Não
3685 3685 Nenhum exportador encontrado! Nada gravado.
3686 3686 Nenhum trilho GPX (GPS) existente na camada para poder associar o áudio.
3687 3687 Sem Atalho
3688 3688 Falta o elemento com a função "from" (de)
3689 3689 Falta o elemento com a função "to" (para)
3690 3690 Falta o elemento com a função "via" (através de)
3691 3691 Nenhuma área selecionada
3692 3692 Falta etiqueta na relação do multi-polígono a defini-lo
3693 3693 Não foi encontrada nenhuma caixa de limites para esta camada.
3694 3694 Não fez alterações para serem enviadas para o OpenStreetMap.
3695 3695 Sem nenhum conjunto de alterações para poder enviar.
3696 3696 Nenhum conflito por resolver
3697 3697 Nenhum conflito para enquadrar
3698 3698 Nenhum conjunto de dados encontrado
3699 3699 Dados não encontrados na camada ''{0}''.
3700 3700 Nenhuns dados encontrados no ficheiro ''{0}''.
3701 3701 Nenhuns dados encontrados no ficheiro {0}.
3702 3702 Nenhuns dados encontrados nesta área
3703 3703 Sem dados carregados.
3704 3704 Sem data
3705 3705 Nenhuma camada padrão selecionada, a escolher a primeira camada.
3706 3706 Não existem marcadores áudio nesta camada.
3707 3707 Sem saída
3708 3708 Nenhum exportador para esta camada
3709 3709 Sem associação de ficheiros
3710 3710 Nenhum GPX selecionado
3711 3711 Nenhuma imagem
3712 3712 Nenhum ficheiro de imagem encontrado.
3713 3713 Nenhuma camada de imagens de fundo
3714 3714 Não foi possível corresponder nenhuma imagem!
3715 3715 Não foi encontrada nenhuma intersecção entre os objetos selecionados. Não foi nada alterado.
3716 3716 Sem camadas definidas pelo documento getCapabilities: {0}
3717 3717 Não foi encontrado nada com ''{0}''
3718 3718 Nenhum conjunto de alterações aberto
3719 3719 Sem conflitos pendentes de propriedades
3720 3720 Sem conflitos pendentes a resolver em etiquetas
3721 3721 Não foram encontrados problemas
3722 3722 Sem proxy
3723 3723 Não atualizar
3724 3724 Nenhum trilho GPX selecionado
3725 3725 Sem etiquetas
3726 3726 Sem camadas de destino
3727 3727 Sem telas a este nível
3728 3728 Sem marca de tempo
3729 3729 Nenhuma unidade encontrada para: {0}
3730 3730 O endereço web do serviço de alinhamento WMS ou identificador (ID) da imagem não é válido
3731 3731 Nenhum erro de validação
3732 3732 Nenhum valor esperado para o parâmetro ''{0}''.
3733 3733 Impossível passar com veículo de rodas.
3734 3734 Não, continuar a editar
3735 3735 Não gravar e fechar o editor de relações
3736 3736 Não, não aplicar
3737 3737 Nó
3738 3738 O nó ''{0}'' já foi eliminado. A ignorar o objeto no envio.
3739 3739 Nó ligado a uma linha de distribuição de eletricidade e a um objeto não relacionado.
3740 3740 Nó {0}
3741 3741 Nó:
3742 3742 Nó: ligação
3743 3743 Nó: padrão
3744 3744 Nó: com etiquetas
3745 3745 Nós
3746 3746 Nós na mesma posição
3747 3747 Nós com etiquetas iguais às da da própria linha
3748 3748 Os nós na linha têm de estar no mesmo conjunto de dados
3749 3749 Nós (resolvidos)
3750 3750 Nós (com conflitos)
3751 3751 Ruído
3752 3752 Elemento não linha em fronteira
3753 3753 Não-linha dentro de um multi-polígono
3754 3754 Sequência de linhas
3755 3755 Nenhum
3756 3756 Nenhum dos nós está ligado a outros objetos.
3757 3757 Esta linha não contém nós ligados a outros objetos.
3758 3758 Camada nórdica de mota de neve
3759 3759 A normalizar o valor do atributo ''version'' do elemento {0} para {2}, a versão da API é ''{3}''. Obtido {1}.
3760 3760 Norte
3761 3761 Para norte
3762 3762 Noruega Ortofoto
3763 3763 Noruega Ortofoto (histórico)
3764 3764 Mapa de ciclismo de montanha norueguês do OSM (zomm mázimo 14-16, varia por região)
3765 3765 -----
3766 3766 Cartas Náuticas Norueguesas (Inclui Spitsbergen/Svalbard e Antártida). Representação raster de cartas em papel. Atualizado bissemanalmente.
3767 3767 Rede de estradas norueguesas da base de dados Nacional de Estradas (NVDB), também usado em Vbase e Elveg. Os contornos representam estradas a nível nacional, condados, municípios, estradas privadas e florestais, ruas pedonais e ciclovias.
3768 3768 Não Encontrado
3769 3769 Por resolver
3770 3770 Nós insuficientes nas linhas seleccionadas.
3771 3771 Erro no mapa reportado
3772 3772 Ficheiros de Erros nos Mapas Reportados
3773 3773 Note que os pedidos de conjuntos de alterações são sempre feitos em ''{0}'', independentemente do servidor, porta e caminho do endereço web introduzido a seguir.
3774 3774 Ocorreu um erro ao enviar os erros reportados no napa
3775 3775 Não foi possível enviar o erro reportado {0} devido a: {1}
3776 3776 Nota: A licença GPL não é compatível com a licença do OSM. Não carregue trilhos GPS sob a licença GPL para o OSM.
3777 3777 Nota: Se uma linha for selecionada, esta linha obterá cópias recentes dos nós\ndesligados e os novos nós vão ser selecionados. Senão todas as linhas vão ter\na sua cópia e todos os nós serão selecionados.
3778 3778 Erros reportados no OpenStreetMap
3779 3779 Não foi possível enviar os erros reportados
3780 3780 Camada de erros reportados no mapa
3781 3781 Nada
3782 3782 Nada adicionado à seleção através da pesquisa de "{0}"
3783 3783 Não foi encontrado nada na seleção ao procurar por ''{0}''
3784 3784 Nada removido da seleção na pesquisa por "{0}"
3785 3785 Nada selecionado para enquadrar.
3786 3786 Nada selecionado!
3787 3787 Nada a exportar. Obtenha primeiro alguns dados.
3788 3788 Nada para selecionar
3789 3789 Nada para enviar. Obtenha primeiro alguns dados.
3790 3790 Nada para enquadrar
3791 3791 Mostrar mensagem ao gravar a cópia de segurança
3792 3792 Reator Nuclear
3793 3793 Erro Null pointer exception provavelmente por faltarem tags.
3794 3794 Número
3795 3795 Número de papéis ''{0}'' demasiado alto ({1})
3796 3796 Número de papéis ''{0}'' demasiado baixo ({1})
3797 3797 Número de Tomadas:
3798 3798 Número de apartamentos
3799 3799 Nùmero de condutores/fios por cabo
3800 3800 -----
3801 3801 -----
3802 3802 Inconcistência no número da valores dependente de faixas
3803 3803 Inconcistência no número de valores dependente de faixas na direção inversa.
3804 3804 Inconcistência no número de valores dependente de faixas na direção em frente.
3805 3805 Número de pessoas por cabine
3806 3806 Número de pessoas por cadeira
3807 3807 Número de pessoas por gôndola
3808 3808 Número de pessoas por gôndola/cadeira
3809 3809 Número de pessoas por hora
3810 3810 Número de lugares
3811 3811 -----
3812 3812 Número de écrans
3813 3813 -----
3814 3814 Número de {0} maior que {1}
3815 3815 Número de<br/>Segmentos
3816 3816 Esquema de numeração
3817 3817 Valores numéricos
3818 3818 Lar de Terceira Idade (com cuidado médico permanenete)
3819 3819 -----
3820 3820 Falhou a autorização OAuth
3821 3821 OH (Ohio)
3822 3822 +++++
3823 3823 OK - tentar de novo.
3824 3824 +++++
3825 3825 OR (Oregon)
3826 3826 ORT10LT (Lituânia)
3827 3827 OS 1:25k histórico (Limitado ao OSM)
3828 3828 OS New Popular Edition histórico
3829 3829 +++++
3830 3830 +++++
3831 3831 OS Popular Escoçês - histórico
3832 3832 +++++
3833 3833 +++++
3834 3834 +++++
3835 3835 +++++
3836 3836 +++++
3837 3837 +++++
3838 3838 +++++
3839 3839 +++++
3840 3840 +++++
3841 3841 +++++
3842 3842 +++++
3843 3843 +++++
3844 3844 +++++
3845 3845 +++++
3846 3846 +++++
3847 3847 +++++
3848 3848 +++++
3849 3849 +++++
3850 3850 +++++
3851 3851 +++++
3852 3852 +++++
3853 3853 +++++
3854 3854 +++++
3855 3855 +++++
3856 3856 +++++
3857 3857 +++++
3858 3858 OS Town Plans, Edimburgo 1940s-1960s (NLS)
3859 3859 +++++
3860 3860 +++++
3861 3861 +++++
3862 3862 +++++
3863 3863 +++++
3864 3864 +++++
3865 3865 +++++
3866 3866 +++++
3867 3867 +++++
3868 3868 +++++
3869 3869 +++++
3870 3870 +++++
3871 3871 +++++
3872 3872 +++++
3873 3873 +++++
3874 3874 +++++
3875 3875 +++++
3876 3876 +++++
3877 3877 +++++
3878 3878 +++++
3879 3879 +++++
3880 3880 +++++
3881 3881 +++++
3882 3882 +++++
3883 3883 +++++
3884 3884 +++++
3885 3885 +++++
3886 3886 +++++
3887 3887 +++++
3888 3888 +++++
3889 3889 +++++
3890 3890 +++++
3891 3891 +++++
3892 3892 +++++
3893 3893 +++++
3894 3894 +++++
3895 3895 +++++
3896 3896 +++++
3897 3897 +++++
3898 3898 +++++
3899 3899 +++++
3900 3900 +++++
3901 3901 +++++
3902 3902 +++++
3903 3903 +++++
3904 3904 +++++
3905 3905 +++++
3906 3906 +++++
3907 3907 +++++
3908 3908 +++++
3909 3909 +++++
3910 3910 API do OSM
3911 3911 O endereço web da API do OpenStreetMap não pode estar em branco. Por favor introduza o endereço da API do OpenStreetMap.
3912 3912 Dados OSM
3913 3913 OSM Inspector: Endereços
3914 3914 -----
3915 3915 OSM Inspector: Linha costeira (EU)
3916 3916 OSM Inspector: Geometria
3917 3917 OSM Inspector: Vias
3918 3918 OSM Inspector: Locais
3919 3919 OSM Inspector: Transporte Público - Rotas
3920 3920 OSM Inspector: Transporte Público - Paragens
3921 3921 OSM Inspector: Rotas
3922 3922 OSM Inspector: Etiquetas
3923 3923 OSM Inspector: Água
3924 3924 Ficheiros de Servidor OSM
3925 3925 Ficheiros de Servidor OSM comprimidos XZ
3926 3926 Ficheiros de Servidor OSM comprimidos em bzip2
3927 3927 Ficheiros de Servidor OSM comprimidos em gzip
3928 3928 URL do servidor OSM:
3929 3929 Os dados OSM serão incluídos no ficheiro de sessão.
3930 3930 URL de autenticação OSM:
3931 3931 URL de desautenticação OSM:
3932 3932 Palavra-passe OSM:
3933 3933 Nome de utilizador OSM:
3934 3934 O site OSM não retornou um cookie da sessão em resposta a ''{0}'',
3935 3935 OSMIE Baronatos
3936 3936 OSMIE Paróquias Civis
3937 3937 +++++
3938 3938 +++++
3939 3939 OSMIE Áreas de Eleições Locais
3940 3940 +++++
3941 3941 +++++
3942 3942 Objeto
3943 3943 O objeto ''{0}'' já foi eliminado no servidor do OpenStreetMap. A ignorar o objeto e a tentar enviar novamente .
3944 3944 O objeto ''{0}'' já foi eliminado. A ignorar o objeto no envio.
3945 3945 Número de objetos
3946 3946 Identificador do objeto:
3947 3947 Os identificadores dos objetos podem ser separados por vírgula ou espaço, por exemplo: {0}
3948 3948 Objeto na posição 0.00E 0.00N. Não existe nada nesta posição exceto uma boia de meteorologia já mapeada.
3949 3949 O objeto não tem {0}, no entanto tem {1} e {2} cujos valores parecem um número de porta.
3950 3950 O objeto do tipo {0} com o identificador {1} foi marcado para ser eliminado, mas não se encontra na fonte do conjunto de dados
3951 3951 o objeto ainda está a ser utilizado
3952 3952 Tipo de objeto:
3953 3953 Os objetos serão enviados para um <strong>conjunto de alterações novo</strong>.
3954 3954 Os objetos serão enviados para o <strong>conjunto de alterações aberto</strong> {0} com o comentário ''{1}''.
3955 3955 Objetos a adicionar:
3956 3956 Objetos a eliminar:
3957 3957 Objetos a alterar:
3958 3958 Objetos: {2} / Etiquetas: {0} / Membros: {1}
3959 3959 Mercator Oblíquo
3960 3960 100 octanas
3961 3961 80 octanas
3962 3962 87 Octanas
3963 3963 91 octanas
3964 3964 92 octanas
3965 3965 95 octanas
3966 3966 98 octanas
3967 3967 Número de porta ÍMPAR na interpolação de endereços
3968 3968 Fora de estrada: veículos todo-o-terreno
3969 3969 Escritórios
3970 3970 Nomes oficiais de locais da Noruega da base de dados SSR. Categorias selecionáveis.
3971 3971 Fronteiras administrativas ao nível nacional, condado e município
3972 3972 Nome oficial
3973 3973 -----
3974 3974 Modo desligado
3975 3975 Alinhamento
3976 3976 Já existe um alinhamento com esse nome. Substituir o existente?
3977 3977 Favoritos de alinhamentos
3978 3978 Alinhamento:
3979 3979 Gerador de Energia a Óleo
3980 3980 +++++
3981 3981 Etiqueta atual
3982 3982 Função anterior
3983 3983 Valor atual
3984 3984 Valores anteriores de
3985 3985 Imagens antigas das Montanhas Sudirman sem neve fresca a mostrar a extensão do glaciar (cor verdadeira)
3986 3986 +++++
3987 3987 Ao verificar erros
3988 3988 Antes de enviar
3989 3989 Ligado/Desligado
3990 3990 Linhas de 1 nó
3991 3991 Um dos ficheiros selecionados não contém dados
3992 3992 Uma das linhas selecionadas não está fechada por isso não pode ser unida.
3993 3993 Foram eliminados 1 ou mais membros desta relação nova enquanto o editor de relações\nestava aberto. Eles foram removidos da lista de membros da relação.
3994 3994 Pelo menos um dos nós envolvidos nesta ação encpntra-se fora da área descarregada.
3995 3995 Sentido único
3996 3996 Sentido único (bicicleta)
3997 3997 Ciclovia de sentido único
3998 3998 Apenas conjuntos de alterações fechados após e criados antes de uma data e hora específicos
3999 3999 Apenas conjuntos de alterações fechados após a seguinte data e hora
4000 4000 Apenas conjuntos de alterações da minha autoria
4001 4001 Apenas conjuntos de alterações da minha autoria (desativado. O JOSM está configurado com utilizador anónimo)
4002 4002 Apenas conjuntos de alterações da autoria do seguinte utilizador com o identificador
4003 4003 Apenas conjuntos de alterações da autoria do seguinte nome de utilizador
4004 4004 Converter apenas os seguintes campos:
4005 4005 A abrir janelas do navegador de Internet para os primeiros {0} de um total de {1} utilizadores
4006 4006 Apenas no segmento final de cada linha
4007 4007 São suportadas apenas telas quadradas. {0}x{1} devolvido pelo servidor para o identificador TileMatrix identifier {2}
4008 4008 Opacidade
4009 4009 Abrir
4010 4010 Abrir o Gestor de Conjuntos de Alterações
4011 4011 Abrir ficheiro de personalização JOSM
4012 4012 Abrir URL...
4013 4013 Abrir ficheiro OSM
4014 4014 Abrir ficheiro OsmChange
4015 4015 Abrir Recente
4016 4016 Abrir um ficheiro (qualquer ficheiro que possa ser aberto normalmente com Ficheiro/Abrir)
4017 4017 Abrir um ficheiro
4018 4018 Abrir o navegador de históricos com o histórico deste nó
4019 4019 Mostra o painel lateral de comandos (história de todas as alterações feitas no JOSM)
4020 4020 Mostra o painel lateral com as camadas.
4021 4021 Mostra o painel lateral com todas as relações existentes no conjunto de dados atual.
4022 4022 Mostra o painel lateral com informação sobre os utilizadores que editaram os objetos selecionados.
4023 4023 Abre uma janela de fusão de todos os itens selecionados da lista de cima.
4024 4024 Abrir um novo conjunto de alterações e utilzá-lo no envio seguinte
4025 4025 Abre a janela das preferências do JOSM.
4026 4026 Mostrar painel de objetos selecionados
4027 4027 Abre uma página web para cada conjunto de alterações selecionado
4028 4028 Abrir uma URL.
4029 4029 Abrir e usar novos conjuntos de alterações conforme necessário
4030 4030 Abrir outro trilho GPX
4031 4031 Abrir outra fotografia
4032 4032 Era suposto que o conjunto de alterações com o identificador{0} estivesse aberto mas já foi fechado.
4033 4033 Conjuntos de alterações abertos
4034 4034 Abrir ficheiro
4035 4035 Abrir ficheiros locais
4036 4036 Aberto no lado esquerdo
4037 4037 Aberto no lado direito
4038 4038 Abrir preferências para este painel
4039 4039 Abrir relação recente
4040 4040 Abrir sessão
4041 4041 Abrir esta página de ajuda no navegador de internet externo
4042 4042 Abrir a lista de conjuntos de alterações na camada atual.
4043 4043 Abrir o erro reportado num navegador externo
4044 4044 Mostra o painel de Validação para verificar se existem erros.
4045 4045 Abrir esta janela automaticamente ao iniciar o JOSM
4046 4046 Abrir {0}
4047 4047 Abrir...
4048 4048 Aberto/Fechado:
4049 4049 +++++
4050 4050 OpenPublicTtransport Map (sobreposição)
4051 4051 OpenRailwayMap - Padrão
4052 4052 OpenRailwayMap - Velocidade Máxima
4053 4053 OpenRailwayMap - Sinais
4054 4054 +++++
4055 4055 Camada OpenSnowMap
4056 4056 -----
4057 4057 OpenStreetMap (Estilo Belga - Países Baixos)
4058 4058 OpenStreetMap (Estilo Belga - Francês)
4059 4059 OpenStreetMap (Estilo Belga)
4060 4060 -----
4061 4061 OpenStreetMap (Estilo Francês)
4062 4062 OpenStreetMap (Estilo Alemão)
4063 4063 OpenStreetMap (Mapnik, sem etiquetas)
4064 4064 -----
4065 4065 OpenStreetMap (Padrão preto e Branco)
4066 4066 OpenStreetMap Carto (Padrão)
4067 4067 Trilhos GPS no OpenStreetMap
4068 4068 OpenStreetMap Hungria (rotas pedestres)
4069 4069 Mapas do OpenStreetMap
4070 4070 Utilização apenas no OpenStreetMap. Ortofotografia aérea da área municipal da Cidade do Cabo. Distância de amostra do solo de 12cm
4071 4071 Utilização apenas no OpenStreetMap. Ortofotografia aérea da área municipal da Cidade do Cabo. Distância de amostra do solo de 8cm
4072 4072 +++++
4073 4073 Horário de Abertura
4074 4074 A abrir o URL: {0}
4075 4075 A abrir o ficheiro ''{0}'' ...
4076 4076 A abrir ficheiros
4077 4077 Sintaxe do horário de abertura
4078 4078 A abertura do link não é suportada pela plataforma atual (''{0}'')
4079 4079 Não foi possível abrir a página para relatar um erro. Por favor relate um erro acedendo ao site:
4080 4080 Abre uma janela que permite ir a determinada localização
4081 4081 Abre o Gestor de Conjuntos de Alterações com os conjuntos de alterações selecionados
4082 4082 Intervalos em que está ligado
4083 4083 Empresa/organismo que faz a gestão
4084 4084 Ótica
4085 4085 Atributos Opcionais:
4086 4086 Atributos de passagem opcionais:
4087 4087 Valores opcionais em países específicos
4088 4088 Opções
4089 4089 Opções que influenciam a performance
4090 4090 As opções {0} e {1} são mutualmente exclusivas.
4091 4091 Pomar
4092 4092 Orgânica / Biológica
4093 4093 Orgânica / Biológica
4094 4094 Orientação
4095 4095 Linha Orig.
4096 4096 Camada ortofoto fornecida por basemap.at. "Sucessor" das imagens de geoimage.at
4097 4097 Ortogonalizar
4098 4098 Ortogonalizar / Desfazer
4099 4099 Ortogonalizar Linhas
4100 4100 Ortogonalizar Linhas / Desfazer
4101 4101 Ortogonalizar Linhas / Desfazer<br>Selecione os nós que foram movidos pela ferramenta Ortogonalizar Linhas!
4102 4102 Ortofoto 1º Ciclo (1994-1999) - Latvia
4103 4103 Ortofoto para Svalbard/Esvalbarda do Instituto Polar Norueguês
4104 4104 Ortofoto do Tirol do Sul em 2011 com resolução até 20cm (vales largos)
4105 4105 -----
4106 4106 -----
4107 4107 -----
4108 4108 -----
4109 4109 -----
4110 4110 -----
4111 4111 -----
4112 4112 -----
4113 4113 +++++
4114 4114 +++++
4115 4115 Ortofotos de National Land Survey da Finlândia.
4116 4116 Ortofotos dos municípios de Espoo, Helsínquia, Vantaa, Kirkkonummi e Nurmijärvi + HSL e HSY
4117 4117 -----
4118 4118 Ficheiros OsmChange
4119 4119 Gerador de Energia a Osmose
4120 4120 Outros
4121 4121 Outro Ponto de Informação
4122 4122 Outro Templo de Oração
4123 4123 Outros nós duplicados
4124 4124 Outras opções
4125 4125 Versão do JAVA desatualizada
4126 4126 Artigos para Atividades ao Ar Livre
4127 4127 Esplanada
4128 4128 Contorno do edifício
4129 4129 Fromas de energia de saída (opcional):
4130 4130 Formas de energia de saída:
4131 4131 Nome do ficheiro de imagem de saída (.png); pré-definido como ''{0}''
4132 4132 -----
4133 4133 Fora da cobertura do Landsat e por isso que não estão no LIMA e no Bing/Mapbox (cor verdadeira)
4134 4134 Cabos suspensos de trólei
4135 4135 Áreas sobrepostas
4136 4136 Usos do Solo sobrepostos
4137 4137 Áreas Naturais idênticas sobrepostas
4138 4138 Áreas de Água que se sobrepõem
4139 4139 Estradas/caminhos sobrepostos
4140 4140 Ferrovias sobrepostas
4141 4141 Linhas sobrepostas
4142 4142 Ajuste do ganho de sobreposição
4143 4143 Camada de imagens aéreas para mapeamento de pistas de esqui no OpenStreetMap. Atualizado todos os dias.
4144 4144 Imagens sobrepostas para mapeamento de ferrovias no OSM - camada padrão
4145 4145 Imagens sobrepostas para mapeamento de ferrovias no OSM - camada de velocidade máxima
4146 4146 Imagens sobrepostas para mapeamento de ferrovias no OSM - camada de sinais
4147 4147 Construtor de Consultas Overpass Turbo
4148 4148 Consulta Overpass:
4149 4149 Servidor Overpass
4150 4150 Servidor Overpass:
4151 4151 Sobrepor posição para:
4152 4152 Ultrapassagem
4153 4153 Substituir
4154 4154 Substituir as definições OAuth personalizadas?
4155 4155 Substituir chave
4156 4156 PA (País: Panamá; Estados: Pensilvânia, Pará)
4157 4157 PCN 2006 - Itália
4158 4158 PCN 2008 - IT Lázio+Umbria
4159 4159 PCN 2012 - Itália
4160 4160 PDOK imagens aéreas Beeldmateriaal.nl 25cm (WMTS)
4161 4161 PDOK imagens aéreas Beeldmateriaal.nl 25cm últimas
4162 4162 Espanha - PNOA
4163 4163 PR (País: Porto Rico, Estado: Paraná)
4164 4164 PR/USVI 2017 NOAA imagens do furacão Maria
4165 4165 PUWG (Polónia)
4166 4166 PUWG 1992 (Polónia)
4167 4167 Zona PUWG 2000 {0} (Polónia)
4168 4168 Zona PUWG
4169 4169 Tintas
4170 4170 Estilo de pintura {0}: {1}
4171 4171 Pintor
4172 4172 Sítio Paleontológico (Pré-história)
4173 4173 +++++
4174 4174 Palmeira dos Índios AL
4175 4175 Pangasinán/Bulacão (Filipinas alta resolução)
4176 4176 Papel (papelão)
4177 4177 +++++
4178 4178 Paralela
4179 4179 FerramentaLinhaParalela\nAs linhas selecionadas devem formar uma linha contínua
4180 4180 Parâmetro ''{0}'' necessário.
4181 4181 O parâmetro "downloadgps" não aceita nomes nem URLs de ficheiros
4182 4182 Informação dos parâmetros
4183 4183 Informação dos parâmetros...
4184 4184 O parâmetro tem de começar com o caractere a ''+'' (foi encontrado ''{0}'')
4185 4185 Nome do parâmetro
4186 4186 Valor do parâmetro
4187 4187 O parâmetro {0} não está no intervalo 0..{1}. Obteve-se ''{2}''.
4188 4188 Os parâmetros --download, --downloadgps, e --selection são processados nesta ordem.
4189 4189 Relações Pai
4190 4190 Parque
4191 4191 Estacionamento de Intercâmbio
4192 4192 Parque de Estacionamento
4193 4193 Estrada de Parque de Estacionamento
4194 4194 Entrada/Saída de Parque de Estacionamento (Subterrâneo/Vários Pisos)
4195 4195 Lugar de Estacionamento
4196 4196 Erro de processamento
4197 4197 Erro de processamento: estrutura de documento GPX inválida
4198 4198 A processar dados OSM...
4199 4199 A processar dados do histórico OSM...
4200 4200 A processar o conteúdo do conjunto de alterações
4201 4201 Ocorreu um erro ao processar os dados para a camada ''{0}''
4202 4202 A processar a lista de conjuntos de alterações...
4203 4203 Analisar lista de módulos ''{0}''
4204 4204 A analisar a resposta do servidor...
4205 4205 Parte de:
4206 4206 Peças
4207 4207 Pontos de passagem
4208 4208 Lugar de Passagem (em vias estreitas de 1 só faixa)
4209 4209 1 só faixa (mas com lugares de passagem)
4210 4210 Palavra-passe
4211 4211 Palavra-passe:
4212 4212 Colar
4213 4213 Colar ...
4214 4214 Colar Etiquetas
4215 4215 Colar Valor
4216 4216 Colar na posição original
4217 4217 Colar dados da área de transferência na posição onde eles foram copiados
4218 4218 Colar dados da área de transferência.
4219 4219 Colar etiquetas
4220 4220 Colar o valor da etiqueta selecionada da memória
4221 4221 Colar sem os membros incompletos
4222 4222 Pastelaria
4223 4223 Cobertura incompleta e parcialmente coberta de nuvens nas fontes habituais (cor verdadeira)
4224 4224 Caminho
4225 4225 Diretório:
4226 4226 Casa de Penhoras
4227 4227 Meios de Pagamento
4228 4228 Cume
4229 4229 Rua Pedonal (ou Praça numa área)
4230 4230 Passagem de Peões Rodoviária (normalmente c/ passadeira)
4231 4231 Tipo de passagem de peões rodoviária
4232 4232 Peões
4233 4233 Pelota Basca
4234 4234 Conflitos pendentes na lista de membros desta relação
4235 4235 Conflitos pendentes na lista de nós desta linha
4236 4236 Conflitos pendentes de propriedades por resolver
4237 4237 Conduta forçada
4238 4238 Fazer ações antes de eliminar
4239 4239 Fazer ações e depois sair
4240 4240 Efetuar as ações antes de reiniciar
4241 4241 Faz a validação semântica das vias.
4242 4242 Verifica se os dados contêm erros
4243 4243 Perfumaria
4244 4244 Verificar se existem novas mensagens periodicamente
4245 4245 Ações permitidas:
4246 4246 Loja de animais/artigos para animais
4247 4247 +++++
4248 4248 Farmácia
4249 4249 Fases
4250 4250 Chamada telefónica
4251 4251 Número de telefone
4252 4252 Loja de Fotografia
4253 4253 Cabine de fotografia instantânea
4254 4254 Hora da fotografia (EXIF):
4255 4255 Fotógrafo
4256 4256 Fotografias não contêm informação de tempo.
4257 4257 Parque de Merendas / Piqueniques
4258 4258 Mesa de Piquenique
4259 4259 Pontão (atracadouro)
4260 4260 -----
4261 4261 +++++
4262 4262 Pipeline / Tubo (água, petróleo, esgotos...)
4263 4263 Sinalizador de Pipeline/Tubagem
4264 4264 Válvula de Pipeline
4265 4265 +++++
4266 4266 Rota de pista na neve (esqui, downhill, trenó, snowboard...)
4267 4267 Tipo de pista
4268 4268 Campo
4269 4269 -----
4270 4270 Escala do pixel: {0}
4271 4271 Local / lugar
4272 4272 Local de Oração
4273 4273 Local de oração
4274 4274 Cole a consulta Overpass abaixo ou crie uma usando o Construtor de Consultas do Overpass Turbo
4275 4275 Posicionamento
4276 4276 Locais
4277 4277 Posição de Estacionamento dos Aviões
4278 4278 Viveiro de Plantas
4279 4279 Plantas que não tem folhas durante um certo período do ano.
4280 4280 Plantas que nunca estão sem folhas verdes por completo.
4281 4281 Plantas que perdem a maioria das folhas, mas não todas, durante um período do ano.
4282 4282 Plantas que perdem as folhas durante um curto período. Quando as folhas antigas caem e as novos começam logo a crescer.
4283 4283 Plástico
4284 4284 Garrafas de Plástico
4285 4285 Embalagens de Plástico
4286 4286 Plataforma
4287 4287 Reproduzir/pausar áudio.
4288 4288 A reprodução começa este número de segundos antes (ou após, caso seja negativo) da posição da pista de áudio
4289 4289 Parque Infantil
4290 4290 Por favor cancele se tiver dúvidas
4291 4291 Por favor clique em <strong>Descarregar lista</strong> para descarregar e mostrar uma lista de módulos para o JOSM disponíveis.
4292 4292 Escolha para que conjunto de alterações devem ser enviados os dados e se pretende fechar o conjunto de alterações.
4293 4293 Indique se o JOSM deve atualizar automaticamente os módulos ativos após um período de tempo.
4294 4294 Indique se o JOSM deve atualizar automaticamente os módulos ativos ao iniciar o JOSM após uma atualização da versão do JOSM.
4295 4295 Por favor escolha os valores a manter
4296 4296 Insira as coordenadas a este e norte
4297 4297 Por favor introduza coordenadas GPS
4298 4298 Por favor, introduza a data no formato utilizado na sua zona.<br>Exemplo: {0}<br>Exemplo: {1}<br>Exemplo: {2}<br>Exemplo: {3}<br>
4299 4299 Por favor introduza um nome para o favorito da área a descarregar
4300 4300 Por favor introduza um nome de utilizador
4301 4301 Por favor introduza um endereço da tela
4302 4302 Introduza um número de tela
4303 4303 Por favor introduza o nome de utilizador e palavra-passe caso o proxy necessite de autenticação.
4304 4304 Por favor introduza primeiro um endereço web válido de conjunto de alterações
4305 4305 Por favor introduza primeiro um número de pacotes válido
4306 4306 Por favor, introduza uma data válida no formato utilizado na sua zona.<br>Exemplo: {0}<br>Exemplo: {1}<br>Exemplo: {2}<br>Exemplo: {3}<br>
4307 4307 Por favor introduza um identificador de utilizador válido
4308 4308 Por favor introduza o Token de Acesso
4309 4309 Introduza o Token de Acesso Secreto
4310 4310 Por favor introduza um Token de Acesso OAuth que tenha autorização para aceder ao servidor OSM ''{0}''.
4311 4311 Introduza um número inteiro > 1
4312 4312 Por favor introduza um número inteiro > 0
4313 4313 Por favor introduza um número inteiro entre 0 e {0}
4314 4314 Introduza ou cole o endereço web para receber conjuntos de alterações da API do OSM.
4315 4315 Por favor introduza o endereço da API OSM.
4316 4316 Introduza o número de etiquetas recentes a mostrar
4317 4317 Por favor introduza a palavra-passe para autenticação no servidor proxy.
4318 4318 Por favor introduza a palavra-passe da sua conta no OSM
4319 4319 Por favor introduza a palavra-passe da sua conta
4320 4320 Por favor introduza o nome de utilizador para autenticação no servidor proxy.
4321 4321 Por favor introduza o seu nome de utilizador no OSM
4322 4322 Por favor introduza o nome de utilizador da sua conta
4323 4323 Por favor introduza a sua palavra-passe do OSM
4324 4324 Por favor introduza o seu nome de utilizador do OSM
4325 4325 Introduza o seu nome de utilizador e palavra-passe do OpenStreetMap. A palavra-passe <strong>não</strong> será gravada sem ecriptação nas preferências do JOSM e será enviada para o servidor do OSM <strong>apenas uma vez</strong>. Os envios de dados para o OSM posteriores não necessitarão novamente do envio da palavra-passe.
4326 4326 Por favor reinicie o JOSM para ativar os módulos descarregados
4327 4327 Por favor reveja o comentário da edição
4328 4328 Selecione :\n* 1 linha que não intersecte a ela mesma com 2 nós no máximo;\n* 3 nós.
4329 4329 Por favor selecione primeiro uma área a descarregar.
4330 4330 Selecione uma chave
4331 4331 Selecione um valor
4332 4332 Escolha um processo de autorização:
4333 4333 Por favor selecione uma entrada.
4334 4334 Pro favor selecione primeiro um item
4335 4335 Por favor, selecione no mínimo 4 nós.
4336 4336 Selecione pelo menos um nó, linha ou relação que já tenha sido enviado.
4337 4337 Por favor selecione pelo menos uma linha fechada que deva ser unida.
4338 4338 Por favor selecione pelo menos um nó ou linha.
4339 4339 Selecione pelo menos uma fonte de imagem de fundo a copiar.
4340 4340 Por favor selecione pelo menos uma linha para simplificar.
4341 4341 Por favor, selecione pelo menos uma linha.
4342 4342 Por favor, selecione no mínimo 3 nós.
4343 4343 Por favor selecione pelo menos 2 nós para fundir ou um nó próximo de outro nó.
4344 4344 Por favor selecione pelo menos 2 linhas a combinar
4345 4345 Por favor selecione 2 ou 3 nós independentes ou uma linha com 2 ou 3 nós. Para obter os melhores resultados utilizar apenas 2 nós ou uma linha de 2 nós.
4346 4346 Por favor selecione algumas preferências que tenham sido alteradas dos valores originais (a amarelo)
4347 4347 Por favor selecione algo para copiar.
4348 4348 Por favor selecione a camada de imagem de fundo.
4349 4349 Por favor selecione a ordem das camadas selecionadas:<br>Os trilhos serão cortados quando as etiquetas de tempo de camadas superiores se sobrepuserem às das inferiores.
4350 4350 Por favor selecione a fonte de dados a eliminar
4351 4351 Por favor selecione a fonte de dados a editar
4352 4352 Selecione a outra camada a fundir com a atual
4353 4353 Escolha a forma como quer enviar os dados:
4354 4354 Por favor selecione linhas com ângulos de aproximadamente 90 ou 180 graus.
4355 4355 Selecione as alterações que quer aplicar.
4356 4356 Por favor especifique a origem das informações do conjunto de alterações
4357 4357 Módulo incluído no JOSM
4358 4358 Informação do módulo
4359 4359 Erro ao descarregar a lista de módulos
4360 4360 Carregamento de plug-ins ignorado
4361 4361 Atualização de módulos
4362 4362 Não foi possível atualizar o módulo
4363 4363 Definições de atualização de módulos
4364 4364 O módulo {0} deve ser executado numa plataforma {1}.
4365 4365 O módulo {0} necessita da versão {1} do Java. versão atual do Java é {2}. Tem de atualizar o Java para poder utilizar este módulo.
4366 4366 Módulos
4367 4367 Módulos atualizados
4368 4368 Canalizador
4369 4369 Nome do Acesso
4370 4370 Número do Acesso
4371 4371 Polar Estereográfica
4372 4372 Polar Estereográfica: : o parâmetro ''{0}'' tem de ser 90 ou -90.
4373 4373 Poste
4374 4374 Atributos do Poste:
4375 4375 Poste com Disjuntor
4376 4376 Poste com Transformador
4377 4377 Polícia
4378 4378 Política (círculos eleitorais)
4379 4379 Imagens desatualizadas e fracas em outras fontes (cor verdadeira)
4380 4380 População
4381 4381 Tipo de Estrutura do Portal
4382 4382 +++++
4383 4383 Posição
4384 4384 A posição {0} está fora do intervalo. O número atual de membros é {1}.
4385 4385 Esperado um integral positivo
4386 4386 Marco / caixa de correio
4387 4387 Estação de Correios
4388 4388 Código postal
4389 4389 Cartão PostFinance (ch)
4390 4390 Código Postal
4391 4391 -----
4392 4392 +++++
4393 4393 Oleiro
4394 4394 Energia
4395 4395 -----
4396 4396 Barra Elétrica
4397 4397 Cabo Subterrâneo de Transmissão de Energia
4398 4398 Compensador de Potência
4399 4399 Conversor de energia
4400 4400 Central de Geração de Energia (genérico)
4401 4401 Cabo Aéreo de Transmissão de Energia
4402 4402 Central de Energia
4403 4403 Portal de Eletricidade
4404 4404 Rota de Rede de Transmissão de Energia
4405 4405 Caixa de Distribuição de Eletricidade
4406 4406 Subestação de Energia
4407 4407 Disjuntor
4408 4408 -----
4409 4409 Torre de Alta Tensão
4410 4410 Transformador de Energia
4411 4411 Energia com nós duplicados
4412 4412 Cabos de eletricidade
4413 4413 Linhas de distribuição de eletricidade (rede de alta tensão), incluindo transformadores, cabos submarinos e torres de alta tensão. Não está incluída a rede de distribuição local.
4414 4414 Potência nominal (MVA)
4415 4415 Potência nominal (kVA/MVA)
4416 4416 Potência nominal (kvar/Mvar)
4417 4417 Tem tomadas de eletricidade
4418 4418 Powiat dębicki: Edifícios
4419 4419 Powiat poznański: Edifícios
4420 4420 Powiat ropczycko-sędziszowski: Edifíciis
4421 4421 Powiat rzeszowski: Edifícios
4422 4422 Powiat rzeszowski: Ortofotomapa (imagem aérea)
4423 4423 Powiat stalowowolski: Edifícios
4424 4424 Powiat łańcucki: Edifícios
4425 4425 Poznań: Ortofotomapa 2014 (imagem aérea)
4426 4426 Poznań: Ortofotomapa 2016 (imagem aérea)
4427 4427 +++++
4428 4428 Praha IPR últimas ortofotos
4429 4429 Praga IPR ortofoto de vegetação rasteira
4430 4430 Carregar previamente imagens de fundo ao longo deste trilho
4431 4431 A carregar imagens de fundo WMS
4432 4432 Violação de pré-condição
4433 4433 Pré-definido
4434 4434 A definição {0} das preferências foi removida por não ser mais utilizada.
4435 4435 A preferência com a chave ''{0}'' não existe. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
4436 4436 A preferência com a chave ''{0}'' não inclui ''{1}''. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
4437 4437 A preferência com a chave ''{0}'' não fornece um valor int para ''{1}''. Atualmente é {2}. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
4438 4438 Preferências
4439 4439 Preferências...
4440 4440 A preparar dados OSM...
4441 4441 Preparar resolução de conflitos
4442 4442 A preparar conjunto de dados...
4443 4443 A preparar a camada ''{0}'' para enviar ...
4444 4444 A preparar os objetos a enviar ...
4445 4445 A preparar o pedido para envio...
4446 4446 Preservada
4447 4447 Ficheiro com as definições (*.xml, *.zip)
4448 4448 Grupo de modelos {0}
4449 4449 Grupo de modelos {1} / {0}
4450 4450 Preferências de modelos de etiquetas
4451 4451 Elemento de função predefinido sem pai
4452 4452 Elemento secundário predefinido sem pai
4453 4453 A chave não existe nos modelos de etiquetas do JOSM
4454 4454 O valor não existe nos modelos de etiquetas do JOSM
4455 4455 -----
4456 4456 -----
4457 4457 -----
4458 4458 Reator a água pressurizada (PWR)
4459 4459 Anterior
4460 4460 Marcador anterior
4461 4461 Estrada Nacional (Primária)
4462 4462 Ligação a Estrada Nacional
4463 4463 Voltagem primária em Volts (V)
4464 4464 Objeto
4465 4465 A colocar mensagens na consola de comandos
4466 4466 Material Impresso
4467 4467 Prisão
4468 4468 Problema ao carregar a tela
4469 4469 A processar o ficheiro ''{0}''
4470 4470 A processar os ficheiros de módulos...
4471 4471 A processar a lista de módulos de ''{0}''
4472 4472 A processar os ficheiros na cache do site de módulos...
4473 4473 Produto
4474 4474 Plataformas de produção e campos de gás natural/petróleo na plataforma continental Norueguesa
4475 4475 Coordenadas Projetadas
4476 4476 Coordenadas projetadas:
4477 4477 Projeção
4478 4478 Limites da projeção (em graus)
4479 4479 Código de projeção
4480 4480 A configuração da projeção é válida.
4481 4481 Método de projeção
4482 4482 Nome da projeção
4483 4483 Parâmetros da projeção
4484 4484 Projeção necessária (+proj=*)
4485 4485 Projeção a usar, o valor padrão é ''{0}'' (web-Mercator)
4486 4486 O Prolog do documento OsmChange já foi gravado. Por favor grave apenas uma vez.
4487 4487 O Prolog do documento OsmChange ainda não foi gravado. Por favor grave primeiro.
4488 4488 Propriedades
4489 4489 Propriedades na minha versão
4490 4490 Propriedades na versão de fusão. Irão substituir as propriedades dos meus elementos ao aplicar as decisões de fusão.
4491 4491 Propriedades na versão do servidor
4492 4492 Propriedades (com conflitos)
4493 4493 Valores das etiquetas contêm entidades HTML
4494 4494 Valores com vários espaços em branco
4495 4495 Valores começam ou terminam com espaço em branco
4496 4496 Classe de Proteção
4497 4497 Área Protegida
4498 4498 Forneça por favor um comentário breve sobre as alterações que fez:
4499 4499 Província
4500 4500 Surgiram erros de proxy
4501 4501 Definições de Proxy
4502 4502 Przemyśl: Edifícios
4503 4503 Przemyśl: Ortofotomapa (imagem aérea)
4504 4504 Taberna
4505 4505 Ponto de Reparação de Bicicletas (self-service)
4506 4506 Edifício Público
4507 4507 Trilhos GPS públicos enviados para o OpenStreetMap.
4508 4508 Grelhador Público
4509 4509 Mercado / Feira
4510 4510 Transporte Público de Passageiros
4511 4511 Transporte Público
4512 4512 Transporte Público (em desuso)
4513 4513 Transportes Públicos (ÖPNV)
4514 4514 Rota de Transportes Públicos
4515 4515 Rota de Transporte Público (Autocarro)
4516 4516 Rota de Transporte Público (Ferrovia)
4517 4517 Imagens aéreas em domínio público tiradas em Maio, Junho e Julho 2016 do condado de San Juan, Washington. Resolução de 6 polegadas em todo o condado.
4518 4518 Imagens aéreas em domínio público tiradas em Maio/Junho 2013 do condado de San Juan, Washington. Resolução de 9 polegadas.
4519 4519 -----
4520 4520 Dados de endereços e estradas em domínio público do condado de San Juan, Washington. Atualizado pelo menos trimestralmente.
4521 4521 -----
4522 4522 Rota de Transporte Público (em desuso)
4523 4523 Bomba
4524 4524 Limpar
4525 4525 Limpeza visual...
4526 4526 Propósito
4527 4527 Colocar nomes nos marcadores áudio (e de imagens e web) assim como nos ícones dos botões.
4528 4528 Pilar de Teleférico
4529 4529 Pão de Açúcar AL
4530 4530 +++++
4531 4531 -----
4532 4532 -----
4533 4533 +++++
4534 4534 -----
4535 4535 Pedreira (mina a céu aberto)
4536 4536 Zona de Cidade
4537 4537 Obter
4538 4538 Construtor de Consultas
4539 4539 Pedir e descarregar conjuntos de alterações
4540 4540 Pedir e descarregar conjuntos de alterações ...
4541 4541 Obter conjuntos de alterações abertos e fechados
4542 4542 A consulta não pode estar em branco
4543 4543 Obter conjuntos de alterações
4544 4544 Obter conjuntos de alterações de um endereço de servidor
4545 4545 Obter apenas conjuntos de alterações fechados
4546 4546 Obter apenas conjuntos de alterações abertos
4547 4547 A pedir e descarregar conjuntos de alterações
4548 4548 A fazer o pedido ao servidor
4549 4549 A fazer o pedido ao servidor ...
4550 4550 Questão
4551 4551 RABA-KGZ: Eslovénia - áreas com contruções
4552 4552 RABA-KGZ: Eslovénia - uso do solo agrícola
4553 4553 Pista Para Carros Telecomandados
4554 4554 RI (Rhode Island)
4555 4555 Pista de Corridas (não de Veículos a Motor): atletismo, ciclismo, equestre, cães...
4556 4556 Pista de Corridas de Veículos a Motor
4557 4557 Raquetebol
4558 4558 Radiação
4559 4559 Carris
4560 4560 Ferrovia
4561 4561 Apeadeiro Ferroviário
4562 4562 Área Ferroviária
4563 4563 Plataforma Ferroviária
4564 4564 Rota de Ferrovia
4565 4565 Sinal Ferroviário
4566 4566 Agulha de Ferrovia
4567 4567 Nós duplicados em ferrovias
4568 4568 Apeadeiro ferroviário (em desuso)
4569 4569 Marco quilométrico ferroviário
4570 4570 Ferrovias partilham segmento com área
4571 4571 Rampa
4572 4572 Carreira de tiro militar
4573 4573 Alcance (metros)
4574 4574 Esperado um intervalo de identificadores de conjuntos de alterações
4575 4575 Esperado um intervalo de números
4576 4576 Esperado um intervalo de identificadores de objetos
4577 4577 Esperado um intervalo de identificadores de versões
4578 4578 Posto da Guarda Florestal
4579 4579 Para intervalos de identificadores utiliza-se um hífen: {0}
4580 4580 Trilhos GPS do OpenStreetMap
4581 4581 Reator Bolshoy Moshchnosti Kanalniy 1000 (RBMK-1000)
4582 4582 Reator Bolshoy Moshchnosti Kanalniy 1500 (RBMK-1500)
4583 4583 Importar de 1 ficheiro
4584 4584 Ler fotografias...
4585 4585 Ler a versão do protocolo
4586 4586 A ler o conjunto de alterações {0} ...
4587 4587 A ler os conjuntos de alterações...
4588 4588 A leitura do texto de erro falhou.
4589 4589 A ler a informação local de módulos
4590 4590 A processar pais de ''{0}''
4591 4591 A ler a informação de utilizador ...
4592 4592 A ler as preferências do utilizador...
4593 4593 A leitura foi cancelada
4594 4594 A ler {0}...
4595 4595 Leia-me
4596 4596 -----
4597 4597 Limites de propriedades do registo de terras oficial (matrikkelen). Atualizado mensalmente.
4598 4598 Nome verdadeiro
4599 4599 Quer mesmo retirar os membros selecionados da relação {0}?
4600 4600 Página de erro obtida:
4601 4601 Imagens aéreas recentes do Landsat
4602 4602 Imagens recentes após a erupção (cor verdadeira)
4603 4603 Imagens recentes da Ilha Heard com o interior maioritariamente coberto de nuvens mas geralmente com costa bem visível (cor verdadeira)
4604 4604 Imagens recentes da maioria dos glaciares restantes dos Montes Ruwenzori (cor falsa IR)
4605 4605 Imagens recentes que mostram estruturas recentes (cor verdadeira)
4606 4606 Imagens recentes, apenas imagens antigas ou de fraca qualidade em outras fontes (cor verdadeira)
4607 4607 Imagens aéreas recentes em baixa resolução do sudoeste da Colúmbia Britânica
4608 4608 Imagens recentes do verão da Cordilheira do Alasca para mapear elementos naturais (cor verdadeira)
4609 4609 Etiquetas recentes com chave existente
4610 4610 Etiquetas adicionadas recentemente
4611 4611 Ações Recomendadas
4612 4612 Gravação:
4613 4613 Parque Recreativo (para atividades desportivas)
4614 4614 Imagem de fundo alinhada pela web...
4615 4615 Centro de Reciclagem
4616 4616 Contentor de Reciclagem
4617 4617 Refazer
4618 4618 Refazer ...
4619 4619 Refazer a última ação desfeita.
4620 4620 Refazer o comando selecionado e anteriores
4621 4621 Refazer {0}
4622 4622 Recife
4623 4623 Referência da estrada de desvio
4624 4624 Referência
4625 4625 Referência (número da linha)
4626 4626 Referência FGKZ (Alemanha)
4627 4627 Referência GNBC (Canadá)
4628 4628 Referência GNIS (E.U.A.)
4629 4629 Referência REGINE (Noruega)
4630 4630 Referência Sandre (França)
4631 4631 Número de referência
4632 4632 A referência {0} já está a ser usada antes de ser definida
4633 4633 Referidas por:
4634 4634 refere-se a
4635 4635 Atualizar
4636 4636 Atualizar a lista de etiquetas recentes após aplicar a etiqueta
4637 4637 Atualizar a relação com os dados da camada
4638 4638 Atualizar o estado da etiqueta e a lista de etiquetas adicionadas recentemente
4639 4639 Atualizar apenas o estado da etiqueta (ativado / desativado)
4640 4640 Regina (bicicletas em Itália)
4641 4641 Região
4642 4642 Nome regional
4643 4643 Ação da barra de ferramentas registada sem nome: {0}
4644 4644 Ação da barra de ferramentas registada {0} substituída: {1} obtém {2}
4645 4645 -----
4646 4646 Rejeitar Conflitos e Gravar
4647 4647 Relações:{0} / Linhas:{1} / Nós:{2}
4648 4648 Relação
4649 4649 A relação ''{0}'' já foi eliminada. A ignorar o objeto no envio.
4650 4650 Relação ...
4651 4651 Editor de Relações: Descarregar Membros
4652 4652 Editor de Relações: Mover para Baixo
4653 4653 Editor de Relações: Mover para Cima
4654 4654 Editor de Relação: Atualizar
4655 4655 Editor de Relações: Remover
4656 4656 Editor de Relações: Ordenar
4657 4657 Editor de Relações: {0}
4658 4658 Verificador de relações
4659 4659 A relação foi eliminada
4660 4660 A relação está vazia
4661 4661 Filtro da lista de relações
4662 4662 O tipo de relação é desconhecido
4663 4663 A relação com o identificador externo ''{0}'' refere um membro em falta com o identificador externo ''{1}''.
4664 4664 Relação {0}
4665 4665 Relação:
4666 4666 Relação: selecionada
4667 4667 Relações
4668 4668 Relações com membros iguais
4669 4669 Relações: {0}
4670 4670 Relações: {0}/{1}
4671 4671 Soltar o botão do rato para selecionar os objetos no retângulo
4672 4672 Largar o botão do rato para parar de mover.
4673 4673 Soltar o botão do rato para parar de rodar.
4674 4674 Largar o botão do rato para parar de escalonar.
4675 4675 Religião
4676 4676 Área Religiosa
4677 4677 Atualizar
4678 4678 Tornar a carregar de um ficheiro
4679 4679 Tornar a carregar esta página de ajuda
4680 4680 Tornar a carregar do servidor o histórico
4681 4681 A tornar a carregar fontes de estilo
4682 4682 Carrega a lista de modelos de etiquetas disponíveis a partir de ''{0}''
4683 4683 Atualiza a lista de regras disponíveis de ''{0}''
4684 4684 Carrega a lista de estilos disponíveis de ''{0}''
4685 4685 Lembrar as últimas etiquetas usadas após reiniciar o JOSM
4686 4686 Remota
4687 4687 Controlo Remoto
4688 4688 Foi pedido ao Controlo Remoto para criar um nó.
4689 4689 Foi pedido ao Controlo Remoto para criar uma linha.
4690 4690 Foi pedido ao Controlo Remoto para importar dados do endereço:
4691 4691 Foi pedido ao Controlo Remoto que carregasse uma camada de imagem de fundo do seguinte URL:
4692 4692 Foi pedido ao Controlo Remoto para carregar dados da API.
4693 4693 Foi pedido ao Controlo Remoto para carregar objetos (especificados pelos identificadores) da API.
4694 4694 Foi pedido ao Controlo Remoto para carregar os seguintes dados:
4695 4695 Foi pedido ao Controlo Remoto para abrir um ficheiro local.
4696 4696 Foi pedido ao Controlo Remoto para indicar a versão do protocolo. Isto permite que os sites possam detetar se o JOSM está aberto.
4697 4697 Foi pedido ao Controlo Remoto quais as funcionalidades que suporta. Isto permite que sites possam saber a versão do JOSM.
4698 4698 O Controlo Remoto está configurado para fornecer suporte HTTPS.<br>Para usar esta funcionalidade é necessário adicionar um certificado personalizado gerado pelo JOSM no repositório de certificados de segurança do sistema.<br><br>A seguir o Windows irá pedir para confirmar esta operação.<br>Para permitir o suporte HTTPS, clique em <b>Sim</b> na janela seguinte.<br><br>Se tiver dúvidas, também pode clicar em Não e de seguida desativar o suporte de HTTPS na janela das preferências do Controlo Remoto.
4699 4699 Imagem de fundo remota
4700 4700 Controlo Remoto::a aceitar ligações de controlo remoto em {0}:{1}
4701 4701 Controlo Remoto::a aceitar ligações seguras em {0}:{1}
4702 4702 Controlo Remoto::Servidor{0}:{1} parado.
4703 4703 Remover
4704 4704 Remover "{0}" do nó ''{1}''
4705 4705 Remover "{0}" da relação ''{1}''
4706 4706 Remover "{0}" da linha ''{1}''
4707 4707 Remover todos os membros que se refiram a algum dos objetos selecionados
4708 4708 Remover entrada
4709 4709 Remover da lista
4710 4710 Remover da barra de ferramentas
4711 4711 Remover fotografia da camada
4712 4712 Remover etiquetas das linhas interiores
4713 4713 Remover do painel de detalhes os conjuntos de alterações selecionados
4714 4714 Remover os favoritos selecionados
4715 4715 Remover os membros selecionados desta relação
4716 4716 Remover da lista os conjuntos de alterações selecionados
4717 4717 Remover as entradas selecionadas da lista de fusão.
4718 4718 Remover a entrada selecionada
4719 4719 Remover os diretórios de ícones selecionados
4720 4720 Remover os modelos de etiquetas selecionados da lista de modelos ativos
4721 4721 Remover as regras selecionadas da lista de regras ativadas
4722 4722 Remover os estilos selecionados da lista de estilos ativos
4723 4723 Removê-las, limpando a relação
4724 4724 Remover este membro da relação
4725 4725 Elementos Removidos das Relações
4726 4726 Remover nós duplicados
4727 4727 Camada {0} removida porque não é permitida pela API configurada.
4728 4728 Nós removidos em {0}
4729 4729 Etiquetas em desuso removidas
4730 4730 A remover o certificado {0} do repositório de certificados de segurança.
4731 4731 A remover módulos depreciados
4732 4732 A remover o certificado inseguro de {0} do repositório de certificados de segurança: {1}
4733 4733 A remover módulos que já não são desenvolvidos...
4734 4734 Alterar nome da camada
4735 4735 Alterar o nome do favorito selecionado
4736 4736 O motor de renderização usa pontos com posição simulada em vez de linhas.
4737 4737 Renderiza os dados e grava o resultado num ficheiro de imagem.
4738 4738 Mostra o mapa em linhas simples.
4739 4739 Mostra o mapa usando regras de estilo num conjunto de folhas de estilo.
4740 4740 -----
4741 4741 Aluguer
4742 4742 Reabrir
4743 4743 Reabrir erro
4744 4744 Reabrir erro no mapa com a mensagem:
4745 4745 Reordenar camadas de imagens aéreas
4746 4746 Reordena camadas de imagens aéreas não sobrepostas.
4747 4747 Oficina
4748 4748 Substituir
4749 4749 Substituir "{0}" por "{1}" em
4750 4750 Substituir valores existentes
4751 4751 A substituir o ficheiro de preferências existente ''{0}'' por um ficheiro padrão.
4752 4752 Reportar um erro no site do JOSM (abre no navegador de internet)
4753 4753 Reportar erro
4754 4754 Representa aproximadamente o mínimo de cobertura de neve para que possa ser usado para mapeamento de glaciares (cor verdadeira)
4755 4755 Tamanho da tela retro-projetada
4756 4756 A retroprojetar a camada {0} de {1} a {2}. Para a melhor qualidade de imagem e melhor desempenho, mude para uma das projeções suportadas: {3}
4757 4757 Retro-projeção
4758 4758 +++++
4759 4759 Obter Token de Acesso
4760 4760 A obtenção falhou
4761 4761 URL do Token de pedido:
4762 4762 Escolha uma área do mapa mais pequena para ter a certeza que todos os erros reportados são descarregados
4763 4763 Detalhes do pedido: {0}
4764 4764 Pedidos de reserva
4765 4765 Reservatório artificial (tanque, albufeira de barragem...)
4766 4766 Repor
4767 4767 Restaurar preferências
4768 4768 Restaurar as preferências de origem
4769 4769 Repor os valores de origem
4770 4770 Rua Residencial
4771 4771 Área Residencial
4772 4772 Edifício Residencial
4773 4773 Resolver
4774 4774 Resolver conflitos
4775 4775 Resolver conflitos de ''{0}''
4776 4776 Resolver os conflitos nas coordenadas {0}
4777 4777 Resolver conflitos no estado eliminado em {0}
4778 4778 Resolver conflitos na lista de membros da relação {0}
4779 4779 Resolver conflitos na lista de nós da linha {0}
4780 4780 Resolver para as minhas versões
4781 4781 Resolver para as versões deles
4782 4782 Resolver o conflito de versões para o nó {0}
4783 4783 Resolver o conflito de versões na relação {0}
4784 4784 Resolver o conflito de versões na linha{0}
4785 4785 Aplica as minhas alterações em detrimento das alterações dos outros
4786 4786 Aplica as alterações dos outros em detrimento das minhas alterações
4787 4787 -----
4788 4788 Recursos
4789 4789 Área de Descanso (sem posto combustível, nem loja...)
4790 4790 Reiniciar
4791 4791 Reiniciar o JOSM gravando. As alterações por gravar serão gravadas ou enviadas.
4792 4792 Reiniciar o JOSM sem gravar. As alterações por gravar serão perdidas.
4793 4793 Reiniciar agora!
4794 4794 Reiniciar a aplicação.
4795 4795 Restaurante
4796 4796 Restaurar
4797 4797 A restaurar ficheiros
4798 4798 Restrição
4799 4799 Área de Retalho (várias lojas)
4800 4800 Muro de Contenção
4801 4801 Obter um Token de Acesso
4802 4802 Obter Token de Pedido
4803 4803 A obter o Token de Acesso OAuth de ''{0}''
4804 4804 A obter a Token de Acesso OAuth....
4805 4805 A obter o Token de Pedido OAuth de ''{0}''
4806 4806 A obter o Token de Pedido OAuth...
4807 4807 Não foi permitida a obtenção dos detalhes do utilizador com o Token de Acesso ''{0}''.
4808 4808 Foi rejeitado a obtenção dos detalhes do utilizador com o Token de Acesso ''{0}''.
4809 4809 A obter informações do utilizador...
4810 4810 Voltar à janela anterior para introduzir um comentário sobre a edição
4811 4811 Reunião RGR92
4812 4812 Inverter
4813 4813 Inverter Sentido da Linha
4814 4814 Inverter e Combinar
4815 4815 Inverter linha direcional.
4816 4816 Inverter a direção das linhas selecionadas.
4817 4817 Inverter a ordem dos membros da relação
4818 4818 Inverter linha
4819 4819 Inverter aumento/diminuição da visualização com a roda do rato
4820 4820 Linha de costa no sentido errado
4821 4821 Linha costeira no sentido inverso: a terra não está no lado esquerdo
4822 4822 Linha terrestre no sentido inverso: a terra não está no lado esquerdo
4823 4823 Reverter alterações
4824 4824 Rever
4825 4825 Revisão
4826 4826 Cumeeira
4827 4827 Equitação
4828 4828 Rota de Equitação
4829 4829 Clique com o botão direito do rato = copiar endereço web
4830 4830 Corrimão do lado direiro
4831 4831 Rijksdriehoekscoördinaten (Países Baixos)
4832 4832 Riksantikvaren camada de património histórico
4833 4833 +++++
4834 4834 +++++
4835 4835 Rio
4836 4836 Margem de Rio (em rios largos)
4837 4837 Bacia hidrográfica do Danúbio emBudapeste, Szentendre e Szigetmonostor
4838 4838 Estrada genérica (quando não se sabe o tipo)
4839 4839 Restrições de Circulação
4840 4840 Rota de Estradas
4841 4841 Com rodas robustas: bicicleta de montanha, carro, riquechó
4842 4842 Rochedo (ligado ao chão rochoso)
4843 4843 -----
4844 4844 -----
4845 4845 Função
4846 4846 Falta papel ''{0}''
4847 4847 Papel ''{0}'' desconhecido nos modelos ''{1}''
4848 4848 Função de ''{0}'' devia ser ''{1}''
4849 4849 -----
4850 4850 A função do membro da relação não corresponde à expressão ''{0}'' no modelo {1}
4851 4851 Problema na verificação da função
4852 4852 A função {0} não está a participar no par de comparação {1}.
4853 4853 Função:
4854 4854 As funções não podem aparecer mais do que uma vez
4855 4855 Funções nas relações referentes a
4856 4856 Patins sobre Rodas
4857 4857 Borda do telhado
4858 4858 Cumeeira do telhado
4859 4859 Telhador
4860 4860 Quartos
4861 4861 Rotunda
4862 4862 +++++
4863 4863 É uma rota circular (ponto de partida=ponto de chegada)
4864 4864 +++++
4865 4865 Rota Mestre
4866 4866 Rede de Rotas
4867 4867 -----
4868 4868 A relação de rota contém a função ''{0}''
4869 4869 A relação da rota tem uma falha no seu percurso (buraco na rota)
4870 4870 Esquema de rotas não especificado. adicionar {0} ({1}=public_transport; {2}=legacy)
4871 4871 Tipo de rota
4872 4872 Rotas
4873 4873 Rotas da rede classificada (autoestradas, nacionais departamentais)
4874 4874 Mostra Rotas para:
4875 4875 Routex (Europa)
4876 4876 Ruda Śląska: Ortofotomapa (imagem aérea)
4877 4877 Râguebi de 13 (Rugby League)
4878 4878 Râguebi de 15 (Rugby Union)
4879 4879 Ruínas
4880 4880 Regra
4881 4881 Faixas sonoras
4882 4882 Executar novamente os passos de autorização automática
4883 4883 Corrida
4884 4884 A correr a atualização de módulos após a atualização do JOSM. A atualização automática ao iniciar está ativada.
4885 4885 A correr a atualização de módulos em intervalos de tempo regulares. A atualização automática ao iniciar está desativada.
4886 4886 A executar o teste {0}
4887 4887 Pista de Aterragem e Descolagem
4888 4888 Rzeszów: Edifícios
4889 4889 Rzeszów: Ortofotomapa (imagem aérea)
4890 4890 Escala SAC
4891 4891 +++++
4892 4892 +++++
4893 4893 SC (País: Seicheles; Estados: Carolina do Sul, Santa Catarina)
4894 4894 SD (País: Sudão; Estado: Carolina do Sul)
4895 4895 SDFE Vista INSPIRE Parcelas Cadastrais
4896 4896 +++++
4897 4897 +++++
4898 4898 SDFE Mapa de SUperfície Sobreada (40 cm)
4899 4899 SDFE Mapa de Terreno Sombreado (40 cm)
4900 4900 SDFE imagens aéreas
4901 4901 +++++
4902 4902 SIGIP - Ortofoto 2012
4903 4903 Cartões de telemóveis
4904 4904 SPW(allonie) 2009-2010 imagens aéreas
4905 4905 SPW(allonie) 2012-2013 imagens aéreas
4906 4906 SPW(allonie) 2015 imagens aéreas
4907 4907 SPW(allonie) 2016 imagens aéreas
4908 4908 +++++
4909 4909 SPW(allonie) imagens aéreas mais recentes
4910 4910 SPW(allonie) relevo sombreado
4911 4911 -----
4912 4912 SSB camada de Áreas Urbanas
4913 4913 SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Suécia)
4914 4914 -----
4915 4915 Ponto de Sela
4916 4916 Inspeção de veículos
4917 4917 Venda
4918 4918 Porta Falsa (em castelos e fortificações)
4919 4919 Salina
4920 4920 Água Salgada
4921 4921 O mesmo valor de {0} e {1}
4922 4922 O mesmo valor de {0}, {1} e {2}
4923 4923 San Juan Metro Area: 2013 USACE Ortofotos
4924 4924 Areal
4925 4925 Estação de Despejo de Esgotos
4926 4926 +++++
4927 4927 Imagens de satélite para Svalbard/Esvalbarda do Instituto Polar Norueguês/USGS Landsat
4928 4928 +++++
4929 4929 Gravar
4930 4930 Gravar o Token de Acesso nas preferências
4931 4931 Gravar como
4932 4932 Gravar noutro ficheiro...
4933 4933 Gravar ficheiro GPX
4934 4934 Gravar Camada
4935 4935 Gravar ficheiro com Erros Reportados
4936 4936 Gravar ficheiro OSM
4937 4937 Gravar Sessão
4938 4938 Gravar Sessão Como...
4939 4939 Gravar ficheiro com erros de Validação
4940 4940 Gravar ficheiro de Imagem de Fundo
4941 4941 Gravar uma cópia deste Estilo num ficheiro e adicioná-lo à lista
4942 4942 Gravar de qualquer modo
4943 4943 Gravar como...
4944 4944 Gravar estilo ''{0}'' como ''{1}''
4945 4945 Grava a camada ativa num ficheiro novo.
4946 4946 Grava a camada ativa num ficheiro.
4947 4947 Grava a sessão atual num ficheiro novo.
4948 4948 Gravar as preferências e fechar a janela
4949 4949 Gravar nas preferências
4950 4950 Gravar nome de utilizador e palavra-passe (sem encriptação)
4951 4951 Gravar perfil de {0}
4952 4952 Gravar e/ou enviar camadas antes de eliminar. As alterações por gravar são enviadas e/ou gravadas.
4953 4953 A gravar a camada em ''{0}'' ...
4954 4954 Serração
4955 4955 -----
4956 4956 -----
4957 4957 -----
4958 4958 -----
4959 4959 Saxónia WebAtlasSN
4960 4960 Saxónia - modelo de terreno digital
4961 4961 Saxónia - imagens aéreas históricas 2005
4962 4962 Saxónia - imagens aéreas históricas 2012-2014
4963 4963 Saxónia - últimas imagens aéreas
4964 4964 Saxónia - últimas imagens aéreas infravermelho
4965 4965 Saxónia - mapa topográfico
4966 4966 Fator de escala
4967 4967 -----
4968 4968 +++++
4969 4969 A examinar o diretório {0}
4970 4970 Escola
4971 4971 Schrader (carros)
4972 4972 Schuko (ficha comum com terra em Portugal)
4973 4973 Presta (bicicletas)
4974 4974 Lambreta/Scoter
4975 4975 Sucata Metálica
4976 4976 Escarpa de Rochas Soltas
4977 4977 Matagal (arbustos abundantes/mato)
4978 4978 Mergulho
4979 4979 Peixaria
4980 4980 Pesquisar
4981 4981 Selecionar todos os objetos com esta etiqueta
4982 4982 Selecionar todos os objetos do mesmo tipo com esta etiqueta
4983 4983 Procurar e descarregar erros reportados...
4984 4984 Pesquisar por modelo de etiquetas
4985 4985 A expressão de pesquisa está incorreta: \n\n {0}
4986 4986 Procurar e descarregar erros reportados
4987 4987 Procurar por objetos
4988 4988 Procurar objetos pela etiqueta
4989 4989 Procurar objetos pela etiqueta...
4990 4990 Dicas de pesquisa
4991 4991 Procurar nas etiquetas em inglês
4992 4992 Pesquisar por itens dos menus
4993 4993 Procurar modelo de etiquetas...
4994 4994 Procurar modelo de etiquetas
4995 4995 Expressão de pesquisa:
4996 4996 Sintaxe de pesquisa
4997 4997 Procurar por erros reportados no mapa mundial do OpenStreetMap que contêm as palavras:
4998 4998 Procura e seleciona todos os objetos (de qualquer tipo: linha, nó, relação) com a mesma etiqueta (chave e valor) selecionada
4999 4999 Pesquisa e seleciona todos os objetos que sejam iguais ao objeto selecionado (linhas, nós relações) e tenham a mesma etiqueta selecionada
5000 5000 Procurar...
5001 5001 Pesquisar:
5002 5002 A procurar
5003 5003 Sasonal
5004 5004 Nome alternativo
5005 5005 Usados
5006 5006 Vende bicicletas usadas
5007 5007 Estrada Regional (Secundária)
5008 5008 Ligação a Estrada Regional (Secundária)
5009 5009 Voltagem secundária em Volts (V)
5010 5010 Segundos: {0}
5011 5011 Exceção de segurança
5012 5012 Ver a página wiki para outras etiquetas capacity:[types]=*.
5013 5013 Segmento desapareceu por reverter a direção.
5014 5014 Opções de desenho de segmentos
5015 5015 Configurações do segmento
5016 5016 Segmento {0}: {1}
5017 5017 Segmentos
5018 5018 Via para ciclistas e peões com separador
5019 5019 Atividade sísmica
5020 5020 Seleção: Relações:{0} / Linhas:{1} / Nós:{2}
5021 5021 Selecionar
5022 5022 Selecionar Tudo
5023 5023 Selecione o Tipo de Preferência:
5024 5024 Selecione as camadas WMS
5025 5025 Selecionar camada WMTS
5026 5026 Selecione a linha que quer tornar mais precisa.
5027 5027 Selecionar todos os objetos atribuídos aos conjuntos de alterações selecionados
5028 5028 Selecionar todos os objetos restaurados na camada de dados atual. Esta ação também seleciona objetos incompletos.
5029 5029 Selecione um conjunto de alterações ainda aberto
5030 5030 Opções de seleção e desenho
5031 5031 Selecionar e enquadrar
5032 5032 Selecione pelo menos um nó a ser desconetado.
5033 5033 Selecionar auto-incremento de {0} para este campo
5034 5034 Selecionar por data
5035 5035 Selecionar conjuntos de alterações com base na data e hora em que eles foram criados ou fechados
5036 5036 Selecionar conjuntos de alterações dependendo se estes estão fechados ou abertos
5037 5037 Selecionar conjuntos de alterações de autores específicos
5038 5038 Selecione uma das seguintes opções:
5039 5039 Selecione o ficheiro
5040 5040 Selecione se prefere que os dados sejam descarregados numa nova camada
5041 5041 Selecione se os membros da relação devem ser também descarregados
5042 5042 Selecionar caso os referentes do objeto também devam ser descarregados, isto é, relações pai e para nós, adicionalmente, linhas pai
5043 5043 Selecione o formato de imagem para a camada WMS
5044 5044 Selecionar camada de imagem de fundo
5045 5045 Selecionar na camada
5046 5046 Selecionar na lista de relações
5047 5047 Selecionar membros
5048 5048 Selecionar membros (adicionar)
5049 5049 Selecionar falha seguinte
5050 5050 Selecionar o nó por baixo do cursor.
5051 5051 Seleciona as linhas contíguas à linha selecionada e que não terminem numa intersecção com outras linhas
5052 5052 Selecione o método de ordenação dos erros reportados
5053 5053 Selecionar objetos para os membros selecionados da relação
5054 5054 Selecione os objetos nos quais quer alterar as etiquetas.
5055 5055 Selecionar objetos criados ou alterados por este autor
5056 5056 Selecione os objetos a enviar
5057 5057 Selecionar apenas os conjuntos de alterações relacionados com uma caixa de limites específica
5058 5058 Selecionar falha anterior
5059 5059 Selecionar relação
5060 5060 Selecionar relação (adicionar)
5061 5061 Selecionar relação na lista de relações.
5062 5062 Selecionar os membros da relação que se referem a objetos na seleção atual
5063 5063 Selecionar membros da relação que se referem a {0} objetos na seleção atual
5064 5064 Selecionar a outra camada a fundir
5065 5065 Selecionar os objetos correspondentes na camada de dados atual
5066 5066 Selecionar a relação editada atual
5067 5067 Selecione os estilos de visualização do mapa
5068 5068 Selecione a escala do mapa
5069 5069 Selecionar os membros de todas as relações selecionadas
5070 5070 Seleciona o membro seguinte da relação que tem uma falha na sequência da rota
5071 5071 Seleciona o membro anterior da relação que tem uma falha na sequência da rota
5072 5072 Selecionar na camada atual os objetos deste conjunto de alterações
5073 5073 Ativar caso pretenda fechar o conjunto de alterações após o envio. Não poderá enviar mais dados para esse conj. alterações.
5074 5074 Selecionar para descarregar trilhos GPS do OpenStreetMap na área selecionada (será criada uma camada GPX)
5075 5075 Selecione para descarregar trilhos GPS.
5076 5076 Selecionar para descarregar dados de mapas do OpenStreetMap na área selecionada
5077 5077 Selecione para baixar dados do OSM.
5078 5078 Selecione para descarregar erros reportados no mapa na área selecionada.
5079 5079 Selecione para permitir que o JOSM descarregue os seus trilhos GPS privados para camadas no JOSM
5080 5080 Selecione para permitir que o JOSM possa fazer alterações nos erros reportados
5081 5081 Selecione para permitir que o JOSM possa aceder às suas preferências de utilizador no OSM
5082 5082 Selecione para permitir que o JOSM envie trilhos GPS em seu nome
5083 5083 Selecione se quer permitir que o JOSM envie dados de mapas em seu nome
5084 5084 Selecione para permitir que o JOSM possa gravar alterações nas preferências da conta de utilizador no OSM
5085 5085 Selecione para usar a autenticação básica por HTTP com o seu nome de utilizador e palavra-passe do OSM
5086 5086 Selecione para usar o mecanismo de autenticação OAuth
5087 5087 Ative para fazer zoom da nova área descarregada.
5088 5088 Selecionar linha(s), clicar na linha arrastando e largando no local desejado (ALT premido durante a duplicação cria linha sem etiquetas)
5089 5089 Selecione as ações a executar para esta camada.
5090 5090 Selecionar dentro da pesquisa
5091 5091 Selecionar nível de aproximação a renderizar. (número inteiro, 0=todo o planeta, 18=nível da rua)
5092 5092 Selecionar, mover, escalonar e rodar objetos
5093 5093 Relações Selecionadas
5094 5094 Fontes ativadas:
5095 5095 Seleção
5096 5096 Nada selecionado
5097 5097 A seleção deve conter apenas linhas e nós.
5098 5098 Definições de seleção
5099 5099 Seleção inadequada a este modelo de etiqueta!
5100 5100 Seleção: {0}
5101 5101 Esquema de cores a usar no mapa térmico.
5102 5102 Seleciona os objetos que fazem parte deste comando (a não ser que tenham sido eliminados)
5103 5103 Seleciona os objetos que fazem parte deste comando (caso não tenham sido eliminados) e enquadra-os na vista
5104 5104 -----
5105 5105 Auto-Serviço (self-service)
5106 5106 -----
5107 5107 -----
5108 5108 Linhas que se cruzam entre si mesmas
5109 5109 Semi-automático
5110 5110 Enviar relatório de erro
5111 5111 Imagens do Sentinel-2 da costa do Mar de Pechora no outono de 2016 (cor verdadeira)
5112 5112 Imagens do Sentinel-2 da Terra de Enderby e Costa de Kemp (cor verdadeira)
5113 5113 Sentinel-2 mosaico para Svalbard/Esvalbarda (cor verdadeira)
5114 5114 Separador
5115 5115 Sequência: {0}
5116 5116 O servidor respondeu com o código de resposta 404 para o identificador {0}. A ignorar.
5117 5117 O servidor respondeu com o código de resposta 404. A tentar novamente com pedido individual para cada objeto.
5118 5118 Estrada de Serviço (residência/loja/indústria)
5119 5119 Horário de Serviço
5120 5120 Tipo de serviço
5121 5121 Tipo de estrada de serviço
5122 5122 Área de Serviço (em Auto-Estrada ou similar)
5123 5123 Serviços:
5124 5124 Ficheiro de sessão (*.jos)
5125 5125 Ficheiro de sessão (*.jos, *.joz)
5126 5126 Ficheiro de sessão (arquivo) (*.joz)
5127 5127 Criar favorito da imagem de fundo WMS
5128 5128 Repor original em tudo
5129 5129 Definir como padrão
5130 5130 Definir cabeçalhos HTTP personalizados (se necessário):
5131 5131 Definir camada padrão?
5132 5132 Definir o número de etiquetas adicionadas recentemente
5133 5133 Atribuir um valor a uma entrada nas preferências
5134 5134 Definir a flag ''modificado'' no nó {0}
5135 5135 Definir a flag ''modificado'' na relação {0}
5136 5136 Definir a flag ''modificado'' na linha {0}
5137 5137 Definir a pasta da cache (ficheiros temporários)
5138 5138 Seleciona a relação ou relações no painel de Seleção
5139 5139 Escolher a língua
5140 5140 Definir a pasta das preferências
5141 5141 Definir pasta de preferências+dados+ficheiros temporários (a pasta de ficheiros temporários será josm.home/cache)
5142 5142 Definir a pasta dos dados de utilizador
5143 5143 Definir visibilidade do trilho GPS para {0}
5144 5144 Etiquetar {0}={1} no nó ''{2}''
5145 5145 Etiquetar {0}={1} na relação ''{2}''
5146 5146 Etiquetar {0}={1} na linha ''{2}''
5147 5147 Aplicar esta função nos membros selecionados
5148 5148 Determina o parâmetro SRS=... no pedido WMS
5149 5149 Configurar as Preferências no modo avançado. Legenda de cores na tabela: branco=valor de origem; amarelo=valor alterado. Ter cuidado ao fazer alterações!
5150 5150 Definições de origem
5151 5151 Preferências
5152 5152 Configurações do reprodutor de áudio e marcadores de áudio.
5153 5153 Definições da projeção do mapa e interpretação de dados.
5154 5154 Definições para a funcionalidade de Controlo Remoto
5155 5155 -----
5156 5156 -----
5157 5157 -----
5158 5158 Táxi coletivo
5159 5159 Partilha de Veículos
5160 5160 Melhorar nitidez (necessário re-adicionar camada):
5161 5161 Nitidez
5162 5162 +++++
5163 5163 Abrigo
5164 5164 SHIFT+ENTER: Adicionar todas as etiquetas aos objetos selecionados
5165 5165 Seixal (praia ou margem de rio com seixos)
5166 5166 Templo Xintoísta
5167 5167 Navio
5168 5168 Transporte Marítimo
5169 5169 Sapateiro
5170 5170 Sapataria
5171 5171 Tiro
5172 5172 Lojas
5173 5173 Descrição Resumida:
5174 5174 Mensagem SMS
5175 5175 Curso de água curto com {0} mas sem uma etiqueta que o defina como túnel ou subterrâneo. Remova {1} ou adicione uma etiqueta de túnel se aplicável. Verifique também pontes e as respetivas etiquetas {1}.
5176 5176 Atalho de Teclado
5177 5177 Fundo Atalhos Teclado nas Preferências: Modificado
5178 5178 Fundo Atalhos Teclado nas Preferências: Utilizador
5179 5179 Mostrar limites
5180 5180 Mostrar o Relatório de Estado
5181 5181 Mostrar Texto/Ícones
5182 5182 Mostrar miniaturas de imagens no mapa
5183 5183 Mostrar todos
5184 5184 Mostrar limites
5185 5185 Mostrar conjunto de alterações {0}
5186 5186 Mostrar área descarregada
5187 5187 Mostrar erros
5188 5188 Mostrar a primeira Imagem
5189 5189 Mostrar informação de ajuda
5190 5190 Mostrar assistente de geometria
5191 5191 Mostrar histórico
5192 5192 Mostrar miniaturas das imagens em vez de ícones.
5193 5193 + Informação
5194 5194 Mostrar avisos informativos antes de enviar
5195 5195 Mostrar avisos informativos (possíveis erros ou omissões)
5196 5196 Mostrar a última imagem
5197 5197 Mostrar camada
5198 5198 Mostrar nomes traduzidos em listas de seleção (por ex. ''Londres'' em vez de ''London'')
5199 5199 Mostra nomes traduzidos (caso exista a etiqueta ''name:pt=Londres'' será mostrado ''Londres'' senão será mostrado na língua local ''London'')
5200 5200 Mostrar imagem seguinte
5201 5201 Mostrar coordenadas de nós em listas de seleção
5202 5202 Mostrar identificadores dos objetos em listas de seleção
5203 5203 Mostrar versão do objeto em listas de seleção
5204 5204 Mostrar apenas etiquetas aplicáveis aos objetos selecionados
5205 5205 Mostar ou esconder o menu Áudio na barra de menus
5206 5206 Mostra a janela de procura de modelos de etiquetas
5207 5207 Mostrar imagem anterior
5208 5208 Mostrar apenas os selecionados
5209 5209 Mostrar janela de carregamento (splash screen) ao iniciar o JOSM
5210 5210 Mostrar o relatório de estado com informação útil para ser anexada ao reportar erros aos programadores.
5211 5211 Mostrar apenas etiquetas com conflitos
5212 5212 Mostrar apenas etiquetas com vários valores
5213 5213 Mostra avisos, sobre possíveis erros juntamente com os erros encontrados, na janela que aparece ao enviar dados para o OSM
5214 5214 Mostra avisos sobre possíveis erros ou ausência de certas etiquetas (pode conter falsos avisos)
5215 5215 Mostrar este aviso da próxima vez
5216 5216 Mostrar esta ajuda
5217 5217 Mostrar miniaturas das imagens
5218 5218 Mostrar informações da tela
5219 5219 Mostrar utilizador {0}
5220 5220 Mostrar/esconder
5221 5221 Mostrar / ocultar lista de consultas gravadas
5222 5222 Mostrar/esconder camada
5223 5223 Chuveiros Públicos
5224 5224 Área Mostrada
5225 5225 Mostra a pressão barométrica
5226 5226 Mostra a data
5227 5227 Mostra a humidade
5228 5228 Mostra elementos principais para o ajudar a orientar.
5229 5229 Mostra a temperatura
5230 5230 Diminuir
5231 5231 Sicília - Itália
5232 5232 Botões do fundo do painel
5233 5233 Passeio
5234 5234 Siemianowice Śląskie: Edifícios
5235 5235 Siemianowice Śląskie: Ortofotomapa (imagem aérea)
5236 5236 Conflito silencioso de atalho de teclado: ''{0}'' alterado de ''{1}'' para ''{2}''.
5237 5237 +++++
5238 5238 Linhas com nomes muito parecidos
5239 5239 Simples
5240 5240 Simplificar Linha
5241 5241 Simplificar todas as linhas selecionadas
5242 5242 Simplificar linhas?
5243 5243 Ligações simultâneas:
5244 5244 Uma vez que o limite de descarregamento é {0}, podem existir mais erros reportados para descarregar
5245 5245 Uma Cor (Pode ser personalizado no painel de camadas)
5246 5246 Elemento individual
5247 5247 +++++
5248 5248 Sirene
5249 5249 Sítio
5250 5250 Nome do sítio
5251 5251 Imagens aéreas de resolução de 6 polegadas do Estado de Maryland
5252 5252 Skate
5253 5253 Esqui
5254 5254 Rota de Esqui
5255 5255 Esqui
5256 5256 Ignorar Descarregamento
5257 5257 Ignorar camada e continuar
5258 5258 Ignorar carregamento de plug-ins
5259 5259 Não atualizar
5260 5260 Começa à altura (metros)
5261 5261 A ignorar a atualização de módulos após atualizar o JOSM para uma nova versão. A atualização automática ao iniciar está desativada.
5262 5262 A ignorar a atualização de módulos em intervalos de tempo regulares. A atualização automática ao iniciar está desativada.
5263 5263 Mapa visual
5264 5264 Rampa para Barcos
5265 5265 Eslováquia - Mapas Históricos
5266 5266 Aparelhos Elétricos Pequenos (TV,ferros...)
5267 5267 Fumadores
5268 5268 Melhorar visualização de trilhos GPS (antialiasing)
5269 5269 Melhorar qualidade da imagem do JOSM (antialiasing)
5270 5270 Melhorar visualização do mapa no modo de Visualização em Linhas (antialiasing)
5271 5271 Rugosidade do piso
5272 5272 Íman em projeções de nós
5273 5273 Mota de neve
5274 5274 Mapa de Mota de Neve da Suécia
5275 5275 trilhos de mota de neve
5276 5276 +++++
5277 5277 Futebol
5278 5278 Instalação Sociais
5279 5279 Nitidez Suave
5280 5280 Macio: solo, areia ou ervas
5281 5281 Gerador de Energia a Solar
5282 5282 Sólido: superfície pavimentada ou bastante compactada
5283 5283 -----
5284 5284 Algumas entradas têm dependências não satisfeitas:
5285 5285 Alguns exemplos:
5286 5286 Alguns nós não relevantes foram removidos da seleção
5287 5287 -----
5288 5288 -----
5289 5289 Fez alterações em alguns objetos que serão removidos. Se prosseguir,<br> as alterações feitas neles não serão enviadas ao enviar para o OpenStreetMap.</html>
5290 5290 Algumas linhas faziam parte de relações que foram alteradas.<br>Verifique se surgiram erros nas relações.
5291 5291 Alguns tipos de estradas já implicam certas restrições que não é necessário especificar (como auto-estradas).
5292 5292 Alguns pontos GPS que estavam demasiado longe do trilho para se poder estimar o tempo foram omitidos.
5293 5293 Alguns pontos GPS com marcas de tempo antes do início do trilho ou após o final do trilho foram omitidos ou movidos para o início.
5294 5294 Desculpe, atalho "{0}" não pode ser habilitado na caixa de diálogo do editor de Relação
5295 5295 Desculpe. Não é possível funcionar com relações de multi-polígonos com várias linhas exteriores
5296 5296 Não é possível fazer a ação numa linha simultaneamente interna e externa de um multi-polígono.
5297 5297 Não é possível fazer a ação em linhas internas que pertençam a vários multi-polígonos.
5298 5298 Não é possível fazer a ação em linhas externas que pertençam a vários multi-polígonos.
5299 5299 Ordenar
5300 5300 Ordenar abaixo
5301 5301 Ordenar erros
5302 5302 Ordenar alfabeticamente o menu de Modelos de Etiquetas
5303 5303 Ordenar os membros da relação
5304 5304 Ordenar os membros selecionados da relação e todos os membros abaixo
5305 5305 Sinal sonoro
5306 5306 Fonte
5307 5307 Sul
5308 5308 África do Sul CD:NGI Aérea
5309 5309 Tirol do Sul - Ortofoto 2011
5310 5310 Tirol do Sul - ortofoto 2011 (alta resolução)
5311 5311 Tirol do Sul - ortofoto 2014
5312 5312 Tirol do Sul - ortofoto 2014/2015
5313 5313 Tirol do Sul - Mapa Topográfico
5314 5314 Espaços para Deficientes
5315 5315 Espaços para Pais
5316 5316 Espaços para Mulheres
5317 5317 Fora de estrada especializada: trator, moto quatro
5318 5318 Espécie
5319 5319 Especifique o número de dias máximo desde que um erro reportado que tenha sido fechado não seja descarregado
5320 5320 Especifique o canto esquerdo inferior da área de renderização.
5321 5321 Indique a origem das informações que adicionou
5322 5322 Radar de Controlo de Velocidade
5323 5323 Sinal de Limite de Velocidade
5324 5324 Espigões (controlo militar/policial)
5325 5325 Dividir Linha
5326 5326 Dividir linha no nó ou nós selecionados.
5327 5327 Separar vários segmentos de trilhos de um trilho em vários trilhos.
5328 5328 Separar os trilhos desta camada para várias camadas.
5329 5329 Separar segmentos de trilho em vários trilhos
5330 5330 Separar trilhos em várias camadas
5331 5331 Dividir linha em fragmentos
5332 5332 Desporto
5333 5333 Desporto (bola)
5334 5334 Instalações Desportivas
5335 5335 -----
5336 5336 Desportos
5337 5337 Centro Desportivo
5338 5338 -----
5339 5339 Nascente
5340 5340 Praça / Praceta
5341 5341 Estádio
5342 5342 +++++
5343 5343 +++++
5344 5344 Stadt Uster Ortofoto 2008 10cm
5345 5345 Zurique - Stadtplan
5346 5346 +++++
5347 5347 Dimensão e posicionamento da janela (segundo o UNIX padrão)
5348 5348 Estrelas
5349 5349 Iniciar Pesquisa
5350 5350 Data de início
5351 5351 Começar a descarregar
5352 5352 Começar a descarregar os dados
5353 5353 Começar uma linha nova a partir do último nó.
5354 5354 Início do trilho (isto será feito sempre que não existam outros marcadores disponíveis).
5355 5355 A começar a examinar o diretório
5356 5356 A iniciar vigiador de ficheiros
5357 5357 Tentativa nº {0} de {1} dentro de {2} segundos para enviar novamente...
5358 5358 A iniciar a tentativa nº {0} de {1} para enviar novamente.
5359 5359 A iniciar o envio em vários pacotes...
5360 5360 A iniciar o envio num só pacote ...
5361 5361 A começar a enviar com um pedido por objeto....
5362 5362 Estado da construção da ponte em Agosto de 2016 (cor verdadeira)
5363 5363 Estado:
5364 5364 -----
5365 5365 Estação ou infraestruturas
5366 5366 Papelaria
5367 5367 +++++
5368 5368 Situação
5369 5369 Relatório de Estado
5370 5370 Fundo da barra de estado
5371 5371 Fundo da barra de estado: ativa
5372 5372 Primeiro plano da barra de estado
5373 5373 Primeiro plano da barra de estado: ativa
5374 5374 Escadas
5375 5375 Escadas de Passagem Anti-Gado
5376 5376 -----
5377 5377 Pedregulho Solto
5378 5378 Pedreiro
5379 5379 Sinal de Stop
5380 5380 Área de Paragem
5381 5381 Paragem
5382 5382 Posição de paragem não faz parte da rota
5383 5383 Depósito de Armazenagem
5384 5384 Armazenar apenas o endereço do serviço WMS e escolher a camada pretendida quando o utilizar
5385 5385 -----
5386 5386 Valor da barra de ferramentas estranho: {0}
5387 5387 Strava - mapa térmico de ciclismo e corrida
5388 5388 +++++
5389 5389 +++++
5390 5390 Strava - mapa térmico de desportos aquáticos
5391 5391 Strava - mapa térmico de desportos de inverno
5392 5392 Ribeiro
5393 5393 Rua
5394 5394 Poste de Iluminação
5395 5395 -----
5396 5396 Estrada sem nome oficial / local
5397 5397 Nome da rua
5398 5398 Estradas
5399 5399 Estradas e edifícios fornecidos pelo Município de Tirana, serviço alojado pelo Open Labs.
5400 5400 Geometria das estradas e nomes em Salvador, Bahia. Fonte: Faces de Logradouro - IBGE.
5401 5401 Clube de Striptease
5402 5402 Rampa de carrinhos de bebé (2 rampas com escada no meio e/ou laterais)
5403 5403 Nitidez Agressiva
5404 5404 Estrutura
5405 5405 Estúdio
5406 5406 Ficheiro de estilo usado para renderização (.mapcss ou .zip)
5407 5407 Etiqueta na linha exterior deve estar na relação
5408 5408 O estilo está ativado?
5409 5409 Definição de estilo (no JOSM está acessível no Painel de Estilos de Visualização do Mapa clicando com o botão direito do rato num estilo)
5410 5410 Definição do estilo não econtrada: ''{0}''
5411 5411 Preferências de estilo
5412 5412 Visualização de Mapa de Estilo
5413 5413 Cache de Estilos para "{0}":
5414 5414 -----
5415 5415 Sub-área de fronteira
5416 5416 Subdistrito
5417 5417 Sujeito a fusão
5418 5418 Submeter Filtro
5419 5419 Substância
5420 5420 Tipo (escolher o mais largo que o curso de água tem)
5421 5421 Subúrbio
5422 5422 Metropolitano
5423 5423 Entrada para Metropolitano Subterrâneo
5424 5424 Sucesso
5425 5425 Foi aberto o conjunto de alterações {0}
5426 5426 Bomba de sucção
5427 5427 -----
5428 5428 +++++
5429 5429 Restrição de viragem inútil: a via é de sentido único
5430 5430 Supermercado / Hipermercado
5431 5431 Vigiado
5432 5432 Cobertura suplementar incompleta em outras fontes (cor verdadeira)
5433 5433 Estrutura de Suporte
5434 5434 Serviços de alinhamento suportados
5435 5435 As projeções suportadas são: {0}
5436 5436 Valores suportados:
5437 5437 Não mostrar mais avisos de erros nesta sessão.
5438 5438 Suprimir este erro para esta sessão
5439 5439 Piso
5440 5440 +++++
5441 5441 Câmara de Vigilância
5442 5442 Vértice Geodésico
5443 5443 Caractere suspeito na chave:
5444 5444 Foram encontrados dados suspeitos. Enviar na mesma?
5445 5445 Combinação de etiqueta / valor errados ou falta de outra etiqueta
5446 5446 Detalhes extra de NVDB sueca: referência da estrada, redutores de trânsito, áreas de descanso, paragens de autocarro, pontes, túneis, radares.
5447 5447 NVDB Sueca - Rede de estradas
5448 5448 Rede de estradas NVDB sueca com várias opções para camadas de mapas
5449 5449 Nome de estradas de NVDB sueca
5450 5450 Rede ferroviária sueca com várias opções para camadas de mapas
5451 5451 Rede ferroviária sueca, incluindo vias de resguardo
5452 5452 Natação
5453 5453 Piscina
5454 5454 Cancela Giratória
5455 5455 Grelha Sueca (Suíça)
5456 5456 Mercator Oblíquo Suíço
5457 5457 Atributos do disjuntor:
5458 5458 Mudar ângulo com íman ao desenhar
5459 5459 Mudar para o modo alinhamento duplo ao extrudir linhas
5460 5460 -----
5461 5461 Inverter ordem de coordenadas de entrada (este/norte, lon/lat)
5462 5462 Inverter ordem das coordenadas de saída (este/norte, lon/lat)
5463 5463 Descrição do símbolo
5464 5464 Os símbolos <tt>&deg;</tt> <tt>&#39;</tt> <tt>&prime;</tt> <tt>&quot;</tt> <tt>&Prime;</tt> são opcionais.
5465 5465 Sinagoga
5466 5466 Sincronizar Áudio
5467 5467 Sincronizar tudo
5468 5468 Sincronizar apenas o nó {0}
5469 5469 Sincronizar apenas a relação {0}
5470 5470 Sincronizar a hora a partir de uma fotografia do receptor GPS
5471 5471 Sincronizar apenas a linha {0}
5472 5472 Sistema de medição
5473 5473 Sistema de medidas alterado para {0}
5474 5474 Szeged ortofoto 2011
5475 5475 +++++
5476 5476 Sóskút, Pusztazámor, Tárnok, Diósd ortofoto 2017
5477 5477 T1 - trilho de caminhadas
5478 5478 T2 - trilho de caminhadas montanhoso
5479 5479 T3 - trilho de caminhada difícil e exposto
5480 5480 T4 - trilho alpino íngreme, exposto e difícil
5481 5481 T5 - trilho alpino difícil que requer escalada
5482 5482 T5 - trilho alpino perigoso que requer escalada
5483 5483 TEC linhas de autocarros
5484 5484 TEC paragens de autocarros
5485 5485 TIGER Estradas 2014
5486 5486 TIGER Estradas 2017
5487 5487 TIGER Estradas 2018
5488 5488 Configurações de TMS (Tile Map Service)
5489 5489 TN (País: Tunísia; Estado:Tennessee)
5490 5490 TX (Texas)
5491 5491 Lomba comprida (+3m, plana no meio, normalmente passadeira)
5492 5492 Ténis de Mesa/Pingue-Pongue
5493 5493 Pavimento Táctil
5494 5494 Pavimento tátil
5495 5495 Etiqueta ''{0}'' inválida.
5496 5496 Verificador de etiquetas
5497 5497 Verificador de etiquetas (baseado em MapCSS)
5498 5498 Regra do verificador de etiquetas (*.validator.mapcss, *.zip)
5499 5499 Regras do verificador de etiquetas
5500 5500 A coleção de etiquetas não pode ser aplicada a um objeto porque existem chaves com vários valores.
5501 5501 A coleção de etiquetas não inclui o valor selecionado ''{0}''.
5502 5502 Conbinações de etiquetas
5503 5503 Filtro de etiquetas
5504 5504 -----
5505 5505 -----
5506 5506 Chave da etiqueta contém um caractere com código menor que 0x20
5507 5507 Chave da etiqueta maior que {0} caracteres ({1} caracteres)
5508 5508 Etiquetar as relações alteradas com
5509 5509 Valor da etiqueta contém um caractere com código menor que 0x20
5510 5510 Valor da etiqueta maior que {0} caracteres ({1} caracteres)
5511 5511 Fonte do verificador de etiquetas
5512 5512 Modelos de Etiquetas
5513 5513 Etiquetas
5514 5514 Etiquetas e Membros
5515 5515 Etiquetas dos objetos selecionados.
5516 5516 Etiquetas de nós
5517 5517 Etiquetas de relações
5518 5518 Etiquetas de linhas
5519 5519 Etiquetas de
5520 5520 Etiquetas do conj. alt. {0}
5521 5521 Etiquetas
5522 5522 Etiquetas com valores vazios
5523 5523 Etiquetas/Membros
5524 5524 Etiquetas:
5525 5525 Etiquetas: {0} / Membros: {1}
5526 5526 Alfaiate
5527 5527 +++++
5528 5528 Taiwan Fronteiras de Aldeias
5529 5529 +++++
5530 5530 Taiwan e-Map Open Data (com linha de contorno)
5531 5531 Refeições para fora (take-away)
5532 5532 +++++
5533 5533 Tatuagens
5534 5534 Táxi
5535 5535 Via de Circulação (Taxiway)
5536 5536 Táxon
5537 5537 Chá
5538 5538 Telefone
5539 5539 Cartões de chamadas telefónicas
5540 5540 Bólingue de 10 pinos
5541 5541 Ténis
5542 5542 Permitidas tendas
5543 5543 Teotónio Vilela AL
5544 5544 Terminal de Passageiros
5545 5545 Territórios
5546 5546 Estrada / Caminho Municipal (Terciária)
5547 5547 Ligação a Estrada / Caminho Municipal (Terciária)
5548 5548 Voltagem terciária em Volts (V)
5549 5549 +++++
5550 5550 Teste ''{0}'' feito em {1}
5551 5551 Testar Token de Acesso
5552 5552 O teste falhou
5553 5553 Verifica se existem erros em etiquetas de faixas de rodagem ''lane:''.
5554 5554 Testar o URL da API
5555 5555 Teste {0}/{1}: A verificar {2}
5556 5556 A testar o Token de Acesso OAuth
5557 5557 A testar o endereço da API OSM ''{0}''
5558 5558 Verificadores
5559 5559 Verifica o uso correto de etiquetas ''*:conditional'' normalmente aplicadas em restrições de circulação a certas horas.
5560 5560 +++++
5561 5561 Texas Ortofoto
5562 5562 Orientação do segmento a ser desenhado.
5563 5563 Os 2 objetos selecionados têm caches de estilo diferentes.
5564 5564 Os 2 objetos selecionados têm caches de estilo idênticas.
5565 5565 A ferramenta <i>Construtor de Consultas</i> transforma as expressões numa consulta processável pela ferramenta.
5566 5566 O URL da API é válido.
5567 5567 O Token de Acesso não pode estar vazio. Por favor introduza um Token de Acesso
5568 5568 O Token de Acesso Secreto não pode estar vazio. Por favor introduza um Token de Acesso Secreto
5569 5569 -----
5570 5570 O JavaVirtualMachine não está configurado para obter as definições de proxy do sistema. A propriedade ''java.net.useSystemProxies'' não foi encontrada ao arrancar. O proxy não será utilizado.
5571 5571 O servidor OSM ''{0}'' desconhece um objeto<br>que tentou ler, atualizar ou eliminar. Ou o objeto<br>não existe no servidor ou está a usar um endereço web inválido para aceder.<br>Verifique se o endereço do servidor ''{0}'' está correto.
5572 5572 O servidor OSM ''{0}'' reportou um pedido inválido.<br>
5573 5573 O Construtor de Consultas não conseguiu processar a seguinte consulta:
5574 5574 O elemento "from" (de) e a primeira "via" (através de) não estão ligadas.
5575 5575 A linha "from" (de) não começa ou acaba num nó "via" (através de).
5576 5576 A linha "to" (para) não começa nem acaba num nó "via" (através de).
5577 5577 As linhas com a função "via" (de) não estão ligadas.
5578 5578 A quantidade pela qual a velocidade é multiplicada para o avanço mais rápido
5579 5579 O ângulo entre o segmento de linha anterior e o atual.
5580 5580 A área que pediu é demasiado grande ou o próprio pedido é demasiado grande.<br>Por favor escolha uma área menor ou como alternativa use um ficheiro exportado, fornecido pela comunidade do OSM.
5581 5581 O texto a negrito é o nome da camada.
5582 5582 Este será deixado <strong>aberto</strong> após o envio
5583 5583 Este será <strong>fechado</strong> após o envio
5584 5584 O conteúdo deste conjunto de alterações ainda não foi descarregado.
5585 5585 Os dados copiados contêm objetos incompletos. Ao colar, os objetos incompletos não são colados. Quer colar sem os objetos incompletos?
5586 5586 A seleção atual não pode ser utilizada para divisão da linha - não foi selecionado nenhum nó.
5587 5587 A seleção atual não pode ser usada para desligar.
5588 5588 O valor atual não é um identificador de objeto do OpenStreetMap válido. Por favor introduza um número inteiro > 0
5589 5589 O URL atual não é um endereço válido
5590 5590 O valor introduzido não é um identificador de conjunto de alterações válido. Por favor introduza um número inteiro > 0
5591 5591 O identificador de utilizador não é válido. Por favor introduza um número inteiro > 0
5592 5592 O valor atual não é um endereço de tela válido
5593 5593 O valor atual não é uma tela válida no nível de enquadramento (zoom) indicado
5594 5594 Os modelos de etiquetas originais do JOSM
5595 5595 O documento não contém dados.
5596 5596 A este do cursor do rato
5597 5597 O Emapa de Taiwan National Land Surveying and Mapping Center
5598 5598 Entrada para uma caverna.
5599 5599 O filtro não retornou resultados
5600 5600 O que se segue são os resultados da validação automática. Tente corrigi-los mas tenha cuidado, não altere ou elimine dados válidos. Se tiver dúvidas ignore-os.<br>Se cancelar o envio, pode vê-los no painel lateral direito ''Resultados da Validação''.
5601 5601 Os seguintes objetos dependentes dos objetos selecionados<br> também serão limpos:
5602 5602 Ocorreram os seguintes erros durante o descarregamento maciço: {0}
5603 5603 As seguintes chaves são obrigatórias, mas não foram fornecidas: {0}
5604 5604 Os seguintes objetos não puderam ser copiados para objeto alvo<br>porque eles foram eliminados no conjunto de dados alvo:
5605 5605 Os seguintes módulos não foram encontrados. Continuar mesmo assim?
5606 5606 O formato para a entrada e saída do sistema de referências de coordenadas é similar ao programa PROJ.4
5607 5607 A latitude geográfica no cursor do rato.
5608 5608 A longitude geográfico no cursor do rato.
5609 5609 -----
5610 5610 O item não pode ser criado com uma consulta em branco
5611 5611 O item não pode ser criado com o nome introduzido
5612 5612 A chave ''{0}'' e todos os seus valores serão removidos
5613 5613 A chave ''{0}'' já está a ser utilizada
5614 5614 A chave {0} tem um valor incomum.
5615 5615 A última linha com a função "via" (de) e a linha com a função "to" (para) não estão ligadas.
5616 5616 O valor das latitudes deve estar entre {0} e {1}
5617 5617 A camada {0} não suporta a nova projeção {1}.
5618 5618 O comprimento do segmento novo a ser desenhado.
5619 5619 O valor das longitudes deve estar entre {0} e {1}
5620 5620 O conjunto de dados fundido não incluirá a etiqueta com a chave {0}
5621 5621 O valor mínimo tem de ser menor que o valor máximo
5622 5622 -----
5623 5623 O nome do objeto no cursor do rato.
5624 5624 A nova chave da etiqueta já existe, alterar os valores?
5625 5625 Os nós desta via estão na ordem inversa
5626 5626 A norte do cursor do rato
5627 5627 Número de segundo para ir para trás ou para a frente quando o botão correspondente é pressionado.
5628 5628 A palavra-passe não pode estar em branco. Por favor introduza a palavra-passe do OSM
5629 5629 O ficheiro ''{0}'' do módulo não inclui um Manifesto.
5630 5630 O módulo foi removido da configuração. Por favor reinicie o JOSM para finalizar a remoção.
5631 5631 O modelo de etiquetas <i>{0}</i> não pode ser aplicado porque não foi selecionado nada!
5632 5632 O modelo de etiquetas <i>{0}</i> não pode ser aplicado porque os objetos selecionados não são adequados a este modelo de etiquetas!
5633 5633 A projeção {0} nâo pode ser ativada. Usando Mercator
5634 5634 O proxy não será utilizado.
5635 5635 Proporção do tempo decorrido no gravador de voz e o tempo decorrido na realidade.
5636 5636 A expressão regular "{0}" teve um erro de interpretação na posição {1}, erro completo:\n\n{2}
5637 5637 A expressão regular "{0}" contém erros:\n\n{1}
5638 5638 O resto desta página contém informação sobre o comando {0}.
5639 5639 O URL {0} requisitado não foi encontrado
5640 5640 Não foi encontrado o ficheiro de revisão do JOSM ''/REVISION''.
5641 5641 O trilho GPX selecionado não contem marcas de tempo. Por favor selecione outro trilho.
5642 5642 A área selecionada está incompleta. Continuar?
5643 5643 Os nós selecionados não fazem parte da mesma linha.
5644 5644 As fotografias selecionadas não contêm informação de tempo.
5645 5645 A seleção contém {0} linhas. Tem a certeza que quer simplificá-las todas?
5646 5646 O servidor retornou um erro com o código {0}.
5647 5647 O servidor respondeu com o código 404..<br>Normalmente isto significa que o servidor não encontrou nenhum objeto com o identificador (ID) pedido.
5648 5648 O servidor informou que o conjunto de alterações atual já foi fechado.<br>Provavelmente o conjunto de alterações ultrapassou o limite máximo<br>de {0} objetos no servidor ''{1}''.
5649 5649 A expresão ''{0}'' não é um valor duplo válido.
5650 5650 O topo de uma montanha ou colina.
5651 5651 O nome de utilizador não pode estar em branco. Por favor introduza o seu nome de utilizador do OSM
5652 5652 A linha não pode ser dividida nos nós selecionados. (Dica: Selecione nós no meio da linha.)
5653 5653 As linhas têm sentidos diferentes. Quer combiná-las e alterar para um só sentido?
5654 5654 Teatro
5655 5655 A versão no servidor não inclui uma etiqueta com a chave {0}
5656 5656 Versão no servidor
5657 5657 Versão no servidor
5658 5658 Versão do servidor com a da fusão
5659 5659 Não existe nenhuma cada de imagem de fundo.
5660 5660 Não existem conjuntos de alterações abertos
5661 5661 Não existem objetos selecionados a atualizar.
5662 5662 Existem conflitos por resolver. Os conflitos não vão ser gravados e utilizados como se os tivesse rejeitado todos. Continuar?
5663 5663 As linhas cruzam-se
5664 5664 Não existe uma camada aberta onde adicionar o nó
5665 5665 Não existe uma camada aberta onde adicionar a linha
5666 5666 Ocorreu um erro ao tentar mostrar o URL deste marcador
5667 5667 Ocorreram {0} conflitos durante a importação.
5668 5668 Rodas pequenas: skate, carrinhos de rolamentos, patins em linha e similares
5669 5669 Rodas finas: bicicletas
5670 5670 Isto poderá eliminar nós acidentalmente.
5671 5671 Este endereço web do pedido de conjunto de alterações não é válido
5672 5672 Isto corresponde à chave ''{0}''
5673 5673 Este conjunto de dados consiste em ortoimagens na resolução 0.3 metros (aproximadamente 1 pé), cor verdadeira de banda 4 e quase infravermelho (R, G, B, IR) cobrindo os condados New Castle, Kent e Sussex em Delaware.
5674 5674 Esta imagem de satélite é uma sobre-camada.
5675 5675 Estas imagens estão marcadas como as melhores nesta região por outros utilizadores.
5676 5676 Isto está após o final da gravação
5677 5677 Isto equivale a eliminar as funções destes objetos.
5678 5678 Este nome pode ser usado no item
5679 5679 Este nó não está ligado a mais nada.
5680 5680 Esta operação permite eliminar os objetos selecionados do mapa.<br> Eles serão removidos no mapa local, mas não no servidor do<br> OpenStreetMap ao enviar as alterações. É útil em mapas complexos<br> para evitar confusão visual e não sobrecarregar o computador.
5681 5681 Esta opção pode ser repetida para carregar vários estilos.
5682 5682 -----
5683 5683 As áreas não serão preenchidas com cores, mesmo que esteja definido no estilo de visualização de mapas.
5684 5684 Esta opção não será gravada de forma permanente.
5685 5685 Este modelo também aplica: {0}
5686 5686 Este serviço representa as ortoimagens recolhidas entre 1995 e 2013 para o Estado da Carolina do Norte. A área de cobertura e a resolução varia a cada ano.
5687 5687 Verifica se existem erros em etiquetas e respetivos valores.
5688 5688 Verifica se existem nós sem etiquetas que não façam parte de nenhuma linha.
5689 5689 Verifica se existe objetos sem etiquetas, vazios e linhas de 1 só nó
5690 5690 Verifica se existem linhas que contêm alguns dos nós mais do que uma vez
5691 5691 Verifica se existem linhas com nomes muito parecidos, mas não iguais, que podem ser enganos de digitação
5692 5692 Verifica se existem linhas com um dos extremos perto de outra linha (não ligadas)
5693 5693 Verifica se os multi-polígonos estão corretos.
5694 5694 Verifica se as restrições de viragem não contêm erros.
5695 5695 Verifica se duas estradas, ferrovias, cursos de água ou edifícios se cruzam no mesmo nível, mas não estão ligadas por um nó.
5696 5696 Verifica se uma ligação entre 2 nós não é utilizada por mais de uma linha.
5697 5697 Verifica se as linhas costeiras estão corretas.
5698 5698 Verifica se existem nós na mesma localização
5699 5699 Verifica se existem relações com as mesmas etiquetas com os mesmos membros e com as mesmas funções.
5700 5700 Verifica se existem linhas cujos nós têm as mesmas coordenadas e opcionalmente com as mesmas etiquetas.
5701 5701 Verifica se a sintaxe do horário de abertura está correta
5702 5702 Verifica se existem erros na direção de linhas costeiras, linhas terrestres e cursos de água.
5703 5703 Verifica por exemplo se existe a etiqueta ''name:Lisboa'' e ''name:en:Lisbon'' mas não ''name:pt:Lisboa'' ou o inverso.
5704 5704 Este teste procura por linhas demasiado longas, que podem ser erros ou originar problemas em alguns programas.
5705 5705 Verifica se existem linhas que deviam ser fechadas (como áreas).
5706 5706 Esta versão já não é suportada por {0} desde {1} e não é recomendável a sua utilização.
5707 5707 Esta versão do JOSM é incompatível com o servidor configurado.
5708 5708 Isto irá alterar a camada alvo para "{0}".<br>Quer continuar?
5709 5709 Os nós não estão num círculo. A abortar.
5710 5710 Imagens de 3 polegadas de resolução das cidades de Rockville, Gaithersburg e Annapolis
5711 5711 +++++
5712 5712 Bilheteira
5713 5713 Máquina de Bilhetes
5714 5714 Turbina de Marés
5715 5715 Marismas e glaciares nas montanhas que rodeiam (cor verdadeira)
5716 5716 Lodaçais e ilhas na costa (cor verdadeira)
5717 5717 Nível das ondas
5718 5718 Informação da Tela
5719 5719 Números de Telas
5720 5720 URL da tela
5721 5721 Endereço da tela:
5722 5722 Pasta para armazenar as telas temporariamente:
5723 5723 Projeção de visualização de telas
5724 5724 Tamanho de visualização da tela
5725 5725 Projeção de descarregamento de telas
5726 5726 Nome da tela
5727 5727 Tamanho da tela
5728 5728 Tamanho da tela:
5729 5729 Assentador de tijoleira
5730 5730 Alinhamento de aproximação das telas:
5731 5731 Tempo
5732 5732 Tempo (hh:mm, para caminhadas)
5733 5733 Limite de Tempo (minutos)
5734 5734 Hora:
5735 5735 Diferença temporal
5736 5736 Fuso horário:
5737 5737 Fuso horário: {0}
5738 5738 Pneus
5739 5739 +++++
5740 5740 Tiris: DOM (Modelo de superfície)
5741 5741 Tiris: linhas de contorno
5742 5742 Tiris: ortofoto
5743 5743 Tiris: ortofoto infravermelhos
5744 5744 Designação ou tipo de proteção
5745 5745 Título:
5746 5746 Até
5747 5747 Para (última paragem)
5748 5748 Para ...
5749 5749 Para adicionar outra camada necessita de disponibilizar {0,number,#}MB de memória RAM para o JOSM utilizando o comando -Xmx{0,number,#}M (veja http://forum.openstreetmap.org/viewtopic.php?id=25677).\nNeste momento tem atribuído ao JOSM {1,number,#}MB de memória RAM.
5750 5750 Para eliminar
5751 5751 Para especificar a área de renderização e a escala, as opções podem ser combinadas de várias formas
5752 5752 Tabaco
5753 5753 Alterna o Seguimento do Enquadramento Automático
5754 5754 Alternar visualização em linhas
5755 5755 Mostra os painéis laterais
5756 5756 Mostra os painéis laterais. maximizando a área visível
5757 5757 Mostrar sempre/mostrar automático dos botões do fundo deste painel
5758 5758 Ativa/desativa a exibição da imagem em ecrã inteiro
5759 5759 Alternar alinhamento com {0}
5760 5760 Alternar a visibilidade da janela do Gestor de Conjuntos de Alterações
5761 5761 Alternar a visibilidade da camada: {0}
5762 5762 Alternar visibilidade do marcador de texto e ícones.
5763 5763 Mostrar/esconder a camada selecionada.
5764 5764 Alternar: {0}
5765 5765 Mostra ou esconde a barra de ferramentas de edição (barra vertical do lado esquerdo)
5766 5766 Altera a visibilidade da barra de ferramentas (barra horizontal no topo)
5767 5767 Casa de Banho Pública
5768 5768 Casas de Banho
5769 5769 O Token permite o acesso restringido
5770 5770 Com Portagem Física ou Eletrónica
5771 5771 Cabine de Portagem
5772 5772 Túmulo
5773 5773 Edifício demaisado grande
5774 5774 Foram detetados demasiados redirecionamentos do endereço para descarregamento. A abortar.
5775 5775 Ferramenta: {0}
5776 5776 Barra de ferramentas
5777 5777 Ação da barra de ferramentas sem nome: {0}
5778 5778 Ação da barra de ferramentas {0} substituída: {1} obtém {2}
5779 5779 Personalização da barra de ferramentas
5780 5780 Barra de ferramentas: {0}
5781 5781 Ferramentas para reparações faça-você-mesmo
5782 5782 Dica (tooltip)
5783 5783 -----
5784 5784 Mapa topográfico N50, equivalente às séries de mapas em papel 1:50.000 da Noruega.
5785 5785 Mapa topográfico para Jan Mayen do Instituto Polar Norueguês
5786 5786 Mapa topográfico para Svalbard/Esvalbarda do Instituto Polar Norueguês
5787 5787 Mapa Topográfico de National Land Survey da Finlândia.
5788 5788 -----
5789 5789 Mapa-base topográfico do Tirol do Sul
5790 5790 +++++
5791 5791 Total de erros reportados:
5792 5792 +++++
5793 5793 +++++
5794 5794 +++++
5795 5795 Toulouse - Ortofotoplano 2015
5796 5796 -----
5797 5797 Turismo
5798 5798 Atração turística
5799 5799 Autocarros de turismo
5800 5800 Tours - Ortofotos 2008-2010
5801 5801 Tours - Ortofotos 2013
5802 5802 Torre
5803 5803 Construção da torre
5804 5804 Tipo de torre
5805 5805 Sede de Concelho (cidade, vila)
5806 5806 Câmara Municipal / Junta de Freguesia
5807 5807 Brinquedos
5808 5808 Carreiro florestal ou agrícola
5809 5809 Atletismo em pista e campo (corrida, salto, lançamento)
5810 5810 Cores dos Pontos e Trilhos GPS
5811 5811 Data do trilho
5812 5812 -----
5813 5813 Tipo de carreiro
5814 5814 -----
5815 5815 Tráfego
5816 5816 Redutor de Velocidade (lombas...)
5817 5817 Espelho Sinalizador de Trânsito
5818 5818 Semáforo
5819 5819 Semáforo
5820 5820 Trafikverket- Rede ferroviária (sobreposição)
5821 5821 Trafikverket - opções da Rede ferroviária (sobreposição)
5822 5822 Trafikverket - Rede de estradas (sobreposição)
5823 5823 Trafikverket - Rede de estradas (sobreposição)
5824 5824 Trafikverket - Rede de estradas (sobreposição)
5825 5825 Trafikverket- Nomes de estradas (sobreposição)
5826 5826 Trilho bem definido em terreno plano ou pouco inclinado, sem perigo de quedas.
5827 5827 Trilho em linha contínua e ascensão equilibrada. Terreno parcialmente íngreme. Possível perigo de queda.
5828 5828 Trilhos da base de dados norueguesa de "Tur og Friluftsruter". Categorias selecionáveis para trilhos pedestres, bicicletas e esquis.
5829 5829 Comboio
5830 5830 Elétrico
5831 5831 Paragem de Elétrico
5832 5832 Paragem de elétrico (em desuso)
5833 5833 Atributos do Transformador:
5834 5834 Torre de Transformador
5835 5835 Traduções
5836 5836 Tradutores
5837 5837 Transporte
5838 5838 Restrições de transporte
5839 5839 Transverso de Mercator
5840 5840 Agência de Viagens
5841 5841 Árvore
5842 5842 Linha de Árvores
5843 5843 Árvores
5844 5844 Árvores alinhadas ao longo de uma estrada.
5845 5845 Árvores encontradas em assentamentos, como parques ou ao longo de áreas residenciais.
5846 5846 Árvores para uso agrícola.
5847 5847 Árvores notáveis pelo seu tamanho ou localização destacada, normalmente visíveis a grandes distâncias sendo úteis para orientação.
5848 5848 Torre tripla
5849 5849 Trólei
5850 5850 Camião
5851 5851 Via-Rápida / Itinerário Principal ou Complementar
5852 5852 Ligação a Via-rápida / Itinerário Principal ou Complementar
5853 5853 Tentar de Novo
5854 5854 -----
5855 5855 Tente atualizar para a versão mais recente deste módulo antes de reportar um erro.
5856 5856 A tentar eliminar a camada a ser enviada em segundo plano. Por favor aguarde até o envio terminar.
5857 5857 A tentar definir uma camada de leitura apenas como camada editável
5858 5858 Túnel
5859 5859 Restrição de Viragem
5860 5860 Ativar ou desativar os estilos selecionados
5861 5861 Círculo de Viragem
5862 5862 Círculo de Viragem com Ilha no Meio
5863 5863 Ponto de Viragem
5864 5864 Restrições de Viragem
5865 5865 Torniquete
5866 5866 Rotunda ferroviária
5867 5867 Foram encontradas duas linhas paralelas. Ação não concluída.
5868 5868 Tipo
5869 5869 O tipo ''{0}'' de função do membro da relação com a função ''{1}'' não corresponde aos tipos aceites ''{2}'' no modelo {3}
5870 5870 +++++
5871 5871 Tipo de Compensador
5872 5872 Tipo de construção
5873 5873 Tipo de conversor
5874 5874 Tipo de Obrigatoriedade
5875 5875 Tipo de abrigo
5876 5876 Tipo de subestação
5877 5877 Tipo de disjuntor
5878 5878 Tipo de transformador
5879 5879 Tipos de veículos que podem ser recarregados:
5880 5880 Tempo de viagem médio em minutos
5881 5881 +++++
5882 5882 Törökbálint ortofoto 2013
5883 5883 Törökbálint ortofoto 2015
5884 5884 -----
5885 5885 -----
5886 5886 -----
5887 5887 -----
5888 5888 -----
5889 5889 Nome UIC
5890 5890 Referência UIC
5891 5891 Referência UIC
5892 5892 UM (Ilhas Menores Distantes dos EUA)
5893 5893 -----
5894 5894 DESCONHECIDO
5895 5895 URBIS 2009 imagens aéreas
5896 5896 URBIS 2012 imagens aéreas
5897 5897 URBIS 2014 imagens aéreas
5898 5898 URBIS 2015 imagens aéreas
5899 5899 URBIS 2016 imagens aéreas
5900 5900 URBIS 2017 imagens aéreas
5901 5901 URBIS 2018 imagens aéreas
5902 5902 URBISfr imagens numéricas
5903 5903 URBISnl imagens numéricas
5904 5904 +++++
5905 5905 URL / Ficheiro:
5906 5906 Ficheiros URL
5907 5907 o URL contém um protocolo inválido: {0}
5908 5908 O URL contém um fragmento inválido: {0}
5909 5909 O URL contém um caminho inválido: {0}
5910 5910 O URL contém um protocolo inválido: {0}
5911 5911 O URL contém um pedido inválido: {0}
5912 5912 O URL contém barras inversas em vez de barras comuns
5913 5913 O URL não contém {0} válidos
5914 5914 O URL não contém {0}/{1}/{2}
5915 5915 Endereço web de www.openstreetmap.org (pode colar aqui o endereço para definir uma caixa de limites)
5916 5916 Endereço de www.openstreetmap.org (pode colar aqui um endereço: no site do OSM clique em ''Ligação Permanente" no canto inferior direito e copie o endereço da barra de endereços)
5917 5917 O URL não é válido
5918 5918 Verificação de URL
5919 5919 +++++
5920 5920 +++++
5921 5921 -----
5922 5922 USGS Mapas Topográficos
5923 5923 USSR - Letónia
5924 5924 UT (Utah)
5925 5925 UTA (Alemanha)
5926 5926 +++++
5927 5927 UTM França (DOM)
5928 5928 UTM Sistema geodésico
5929 5929 Zona UTM
5930 5930 A projeção UTM (''+proj=utm'') requer o parâmetro ''+zone=...''
5931 5931 Ucrânia - Kyev 2014 (DZK)
5932 5932 Ucrânia - Ortofotomapas 2012
5933 5933 Desligar Linhas
5934 5934 Não foi possível aceder a ''{0}'': {1} não disponível (modo desligado)
5935 5935 Não foi possível adicionar o objeto {0} ao conjunto de dados porque já está incluído
5936 5936 Não foi possível criar o diretório {0}
5937 5937 Não foi possível criar o diretório {0}, a gravação automática será desativada
5938 5938 Não foi possível criar o ficheiro {0}, será usado outro nome de ficheiro
5939 5939 Não foi possível criar o novo marcador de áudio.
5940 5940 Não foi possível eliminar o ficheiro PID {0}
5941 5941 Não foi possível eliminar o ficheiro guardado da cópia de segurança {0}
5942 5942 Não foi possível eliminar o ficheiro da cópia de segurança {0}
5943 5943 Não foi possível eliminar o ficheiro {0}
5944 5944 Não foi possível eliminar o ficheiro da cópia de segurança antigo {0}
5945 5945 Não foi possível eliminar o ficheiro temporário {0}
5946 5946 Não foi possível determinar a escala, esperada uma das opções {0}, {1}, {2} ou {3}
5947 5947 Não foi possível encontrar a projeção suportada para a camada {0}. A usar {1}.
5948 5948 Não foi possível encontrar a tradução para o idioma {0}. A repor {1}.
5949 5949 Não foi possível obter o caminho do diretório {0}\n
5950 5950 Não foi possível inicializar a API do OpenStreetMap.
5951 5951 Não foi possível carregar a camada
5952 5952 Não foi possível localizar o ficheiro ''{0}''.
5953 5953 Não foi possível processar a Longitude e Latitude
5954 5954 Não foi possível processar o valor da coordenada: ''{0}''
5955 5955 Não foi possível processar o número ''{0}''
5956 5956 Não foi possível processar o valor ''{1}'' do parâmetro ''{0}'' como coordenada.
5957 5957 Não foi possível processar o valor ''{1}'' do parâmetro ''{0}'' como número.
5958 5958 Não foi possível analisar o valor do parâmetro ''towgs84'' (''{0}'')
5959 5959 Não foi possível processar o parâmetro {0} : {1}
5960 5960 Não foi possível remover o certificado inseguro do repositório de certificados de segurança: {0}
5961 5961 Não foi possível substituir o argumento {0} em {1}: {2}
5962 5962 Não foi possível atribuir a não-execução do ficheiro {0}
5963 5963 Não foi possível atribuir a não-leitura do ficheiro {0}
5964 5964 Não foi possível atribuir a não-gravação do ficheiro {0}
5965 5965 Não foi possível atribuir a leitura do ficheiro {0}
5966 5966 Não foi possível atribuir a gravação do ficheiro {0}
5967 5967 Não e possível sincronizar na camada reproduzida.
5968 5968 Estrada sem classificação oficial
5969 5969 Linhas por fechar (com etiqueta de área/similar)
5970 5970 Linha por fechar
5971 5971 Linha costeira não ligada
5972 5972 Vias não ligadas
5973 5973 Usos do solo e similares não ligados
5974 5974 Nós isolados sem nenhuma etiqueta física
5975 5975 Cabos de transmissão de energia não ligados
5976 5976 Ferrovias não ligadas
5977 5977 Cursos de água não ligados
5978 5978 Desfazer
5979 5979 Desfazer fusão do estado de eliminado
5980 5980 Desfazer fusão das coordenadas
5981 5981 Não decidido
5982 5982 O elemento ''{0}'' encontrado no fluxo de entrada não está definido. A abortar.
5983 5983 O elemento ''{0}'' encontrado no fluxo de entrada não está definido. A ignorar.
5984 5984 Desfazer
5985 5985 Desfazer ...
5986 5986 Desfazer movimento
5987 5987 Desfazer ortogonalização de alguns nós
5988 5988 Desfazer a última ação.
5989 5989 Desfazer o comando selecionado e posteriores
5990 5990 Desfazer {0}
5991 5991 Descolar o painel (pode depois anexá-lo de novo fechando o painel descolado)
5992 5992 Número de versão inesperado do JOSM no ficheiro de revisão. Valor: ''{0}''
5993 5993 Elemento XML inesperado com o nome ''{0}''
5994 5994 Caratere inesperado em {0}. Esperado {1} encontrado {2}
5995 5995 Formato inesperado no número de porta das preferências ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
5996 5996 Formato de identificador (ID) inesperado respondido pelo servidor. Obteve-se ''{0}''.
5997 5997 Formato inesperado no cabeçalho do erro para o conflito na atualização do conjunto de alterações. Foi obtido ''{0}''
5998 5998 -----
5999 5999 Formato inesperado na nova versão do objeto ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
6000 6000 Foi encontrado um identificador 0 inesperado para o objeto OSM
6001 6001 Número inesperado de argumentos para o parâmetro ''+bounds'' (tem de ser 4)
6002 6002 Número inesperado de argumentos para o parâmetro ''towgs84'' (tem de ser 3 ou 7)
6003 6003 Formato de parâmetro inesperado (''{0}'')
6004 6004 Parâmetros inesperados do proxy HTTP. Obtido o hospedeiro ''{0}'' e a porta ''{1}''.
6005 6005 Parâmetros inesperados no proxy SOCKS. Hospedeiro ''{0}'' e porta ''{1}''.
6006 6006 Resposta do servidor HTTP inesperada. Obteve-se a resposta {0} sem o cabeçalho ''Location''. Não é possível redirecionar. A abortar.
6007 6007 Elemento de raiz ''{0}'' inesperado no ficheiro de sessão
6008 6008 Elemento inesperado (analisador de férias escolares)
6009 6009 Token inesperado ({0}) na posição {1}
6010 6010 Token não esperado no intervalo do mês:
6011 6011 Token não esperado no intervalo de número:
6012 6012 Token não esperado no intervalo de semana:
6013 6013 Token não esperado no intervalo do dia de semana:
6014 6014 Token não esperado no intervalo do ano:
6015 6015 Token inesperado na posição {0}. Esperado{1}, encontrado {2}
6016 6016 Token inesperado. Esperado {0}, encontrado {1}
6017 6017 Token não esperado:
6018 6018 Token inesperado: {0}
6019 6019 Valor inesperado ''{0}'' para a preferência ''{1}''. Assumindo o valor ''ask''.
6020 6020 Valor inesperado para ''{0}'' no URL do pedido de conjunto de alterações, obteve-se {1}
6021 6021 Valor inesperado da chave ''{0}'' nas preferências. Obtido ''{1}''
6022 6022 Encontrado valor inesperado na preferência ''{0}''. Obtido ''{1}''. O proxy não será usado.
6023 6023 Valor inesperado para a preferência ''{0}'', obteve-se ''{1}''. A restabelecer a consulta padrão.
6024 6024 Valor não esperado na preferência ''{0}''. Obtido ''{1}''.
6025 6025 Valor inesperado do parâmetro ''index''. Obteve-se {0}.
6026 6026 Descongelar
6027 6027 Descongelar a lista de fusão e começar a fundir.
6028 6028 Desligar
6029 6029 Confirmação de desligar
6030 6030 Nó Desligado
6031 6031 Desinstalar o certificado local do JOSM no repositório de certificados de segurança do sistema/navegador de internet
6032 6032 Desinstalar...
6033 6033 Unisexo
6034 6034 Unidade/Suite
6035 6035 Universidade
6036 6036 +++++
6037 6037 Código desconhecido de país: {0}
6038 6038 Identificador de datum desconhecido: ''{0}''
6039 6039 Servidor desconhecido
6040 6040 Tipo de membro desconhecido
6041 6041 Modo desconhecido: {0}.
6042 6042 Versão API desconhecida ou não suportada. Obteve-se {0}.
6043 6043 Parâmetro desconhecido: ''{0}''.
6044 6044 Nome de modelo de etiquetas desconhecido:
6045 6045 Tipo de objeto desconhecido: {0}. Os valores permitidos são nó, linha ou relação
6046 6046 Identificador de projeção desconhecido: ''{0}''
6047 6047 Valor de expressão regular desconhecida: {0}
6048 6048 Requisito desconhecido: {0}
6049 6049 Função desconhecida
6050 6050 Expressões desconhecidas: {0}
6051 6051 Contexto desconhecido em source:maxspeed {0}
6052 6052 Identificador desconhecido de território: {0}
6053 6053 Tipo desconhecido: {0}
6054 6054 Rotunda sem nome
6055 6055 estrada sem classificação oficial que não tem nome
6056 6056 Linhas sem nome
6057 6057 Etiquetas desnecessárias
6058 6058 -----
6059 6059 linha costeira não ordenada
6060 6060 A desempacotar {0} em {1}
6061 6061 Alterações não gravadas
6062 6062 Alterações por gravar - Gravar e/ou enviar antes de eliminar?
6063 6063 Alterações por gravar - Gravar e/ou enviar antes de sair?
6064 6064 Alterações por guardar - Gravar/Enviar antes de reiniciar?
6065 6065 Dados e conflitos por gravar
6066 6066 Dados não gravados e sem ficheiro associado
6067 6067 Dados não gravados e ficheiros não graváveis
6068 6068 Dados OpenStreetMap não gravados
6069 6069 Desselecionar Tudo
6070 6070 Desselecionar todos objetos.
6071 6071 Não é selecionável neste momento
6072 6072 Tipo de estrada/rua não especificada
6073 6073 Etiqueta genérica {0}
6074 6074 O pedido HTTP não foi bem sucedido
6075 6075 Parâmetros ''{0}'' e ''{1}'' não adequados para o método de dois pontos.
6076 6076 Versão de ficheiro WMS não suportada; encontrada {0}, esperada {1}
6077 6077 Elemento final ''{0}'' não suportado no conteúdo do conjunto de alterações na posição ({1},{2}). A ignorar.
6078 6078 Tipo de imagem não suportada: {0}
6079 6079 Parâmetro ''{0}'' não suportado na expressão do pedido de conjunto de mudanças
6080 6080 Esquema ''{0}'' não suportado na URI ''{1}''.
6081 6081 Elemento inicial ''{0}'' não suportado no conteúdo do conjunto de alterações na posição ({1},{2}). A ignorar.
6082 6082 Valor não suportado na preferência ''{0}'', obtido ''{1}''. A usar o método ''Autenticação Básica''.
6083 6083 Versão não suportada: {0}
6084 6084 Nós isolados e sem nenhuma etiqueta
6085 6085 Linhas sem etiquetas
6086 6086 Linhas sem etiquetas (apenas c/ comentário ou área)
6087 6087 Sem etiquetas, vazias e linhas de 1 nó
6088 6088 Subir
6089 6089 Imagens atualizadas para mapeamento de glaciares (cor verdadeira)
6090 6090 Imagens atualizadas para mapeamento de glaciares - cuidado com alguma neve fresca a altas altitudes (cor verdadeira)
6091 6091 Imagens atualizadas dos finais da estação - não no mínimo de gelo, ter cuidado em distinguir o gelo das plataformas de gelo. (cor verdadeira)
6092 6092 -----
6093 6093 Imagens atualizadas do fim do verão com poucas nuvens (cor verdadeira)
6094 6094 Imagens atualizadas de finais do verão com poucas nuvens - cuidado: nem toda a neve visível são glaciares (cor verdadeira)
6095 6095 Imagens da maré baixa atualizadas da costa para atualizar o mapeamento de marismas e bancos de areia (cor falsa infravermelho)
6096 6096 Imagens da maré baixa atualizadas da costa para atualizar o mapeamento de marismas e bancos de areia (cor verdadeira)
6097 6097 Atualizar o JOSM
6098 6098 Atualizar o JAVA
6099 6099 Atualizar conjunto de alterações
6100 6100 Atualizar a discussão do conjunto de alterações
6101 6101 Atualizar conteúdo
6102 6102 Atualizar tudo da camada atual
6103 6103 Atualizar fontes disponíveis
6104 6104 Atualizar imagens aéreas ''{0}''
6105 6105 Intervalo de atualização (dias):
6106 6106 Atualizar apenas o que alterei
6107 6107 Actualizar multi-polígono
6108 6108 Atualizar objetos
6109 6109 Atualizar módulo
6110 6110 Atualizar módulos
6111 6111 Atualizar apenas os selecionados
6112 6112 Atualiza o conteúdo do conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
6113 6113 Atualizar a discussão do conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
6114 6114 Atualizar o conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
6115 6115 Atualizar os módulos selecionados
6116 6116 Alterado
6117 6117 Atualiza os objetos que foram entretanto alterados no OpenStreetMap por outras pessoas para verificar se existem conflitos.
6118 6118 Atualiza os objetos selecionados que foram entretanto alterados no OpenStreetMap por outras pessoas para verificar se existem conflitos.
6119 6119 Atualiza os objetos da camada ativa que foram entretanto alterados no OpenStreetMap por outras pessoas para verificar se existem conflitos.
6120 6120 Atualizar os conjuntos de alterações selecionados com dados atuais do servidor do OpenStreetMap
6121 6121 A atualizar o conjunto de alterações {0}...
6122 6122 A atualizar o conjunto de alterações...
6123 6123 A atualizar todos os dados
6124 6124 A atualizar erros ignorados ...
6125 6125 A atualizar o mapa ...
6126 6126 A atualizar os módulos
6127 6127 A atualizar a interface
6128 6128 Tapeceiro
6129 6129 Enviar
6130 6130 Enviar alterações
6131 6131 Envia para o servidor do OpenStreetMap todas as alterações feitas na camada ativa
6132 6132 Enviar todas as alterações feitas na seleção atual para o servidor do OpenStreetMap.
6133 6133 Enviar
6134 6134 Em vários pacotes divididos por objetos:
6135 6135 Num só pacote (menos de 5000 objetos)
6136 6136 Enviar dados para um conjunto de alterações existente ainda aberto
6137 6137 Enviados dados...
6138 6138 Envio não recomendável
6139 6139 Um pacote por objeto (evitar usar)
6140 6140 Impossível enviar apenas num só pacote (demasiados objetos a enviar)
6141 6141 O envio está bloqueado
6142 6142 Não é recomendado enviar
6143 6143 Enviar alterações nos erros reportados para o servidor
6144 6144 Enviar erros reportados
6145 6145 Enviar apenas objetos selecionados
6146 6146 Enviar seleção....
6147 6147 Envio bem sucedido!
6148 6148 Enviar os objetos alterados
6149 6149 Enviar para ''{0}''
6150 6150 Enviar para um conjunto de alterações novo
6151 6151 Enviar para um ainda aberto
6152 6152 Enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong> em <strong>{1} pacotes</strong>
6153 6153 A enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>vários conjuntos de alterações</strong> em <strong>{1} pacotes</strong>
6154 6154 A enviar e gravar camadas alteradas ...
6155 6155 A enviar dados ...
6156 6156 A enviar informação da camada "{0}"
6157 6157 A enviar alterações nos erros reportados
6158 6158 A enviar erros reportados
6159 6159 Utilização
6160 6160 Posição de Utilização
6161 6161 Usar Autenticação básica
6162 6162 Usar formato E.123, por ex. +351 213 456 789
6163 6163 Usar por defeito a língua inglesa em etiquetas
6164 6164 Usar OAuth
6165 6165 Usar servidor Overpass para descarregar objetos
6166 6166 Utilizar um proxy SOCKS
6167 6167 Usar um pedido de conjuntos de alterações personalizado
6168 6168 Usar conjunto de ícones alternativo em restrições de viragem
6169 6169 Utilize as teclas de direção do teclado ou arraste a camada da imagem de fundo com o rato para ajustar o desvio da imagem de fundo.\nPode também introduzir os desvios para este e norte nas coordenadas {0} no campo ''Desvio'' seguinte.\nSe quiser guardar o alinhamento para aceder a ele mais tarde, escreva abaixo o nome (por exemplo: Lisboa - Parque das Nações)
6170 6170 Usar filtros automáticos
6171 6171 Usar verificador complexo de etiquetas.
6172 6172 Usar atalho de teclado original
6173 6173 Usar definições padrão
6174 6174 Criar camada de verificação de erros.
6175 6175 Usar tipo de janela ao abrir ficheiros nativa do sistema operativo. Não suporta funcionalidades como abrir apenas os ficheiros suportados pelo JOSM.
6176 6176 Usar definições globais
6177 6177 Usar lista de erros que indiquei para ignorar
6178 6178 Premir o botão esquerdo do rato, arrastar e largar o botão para selecionar a área. Usar teclas de setas ou o botão direito do rato para deslocar a visualização. Usar botão rotativo do meio do rato ou as teclas +/- para aumentar ou diminuir o enquadramento.
6179 6179 Usar janela de abrir ficheiros nativa (mais agradável, mas não mostra apenas os ficheiros que o JOSM pode abrir, mas sim todos)
6180 6180 Usar pontos em vez de linhas no mapa térmico
6181 6181 Utilize números positivos ou os caracteres N e E para indicar a direção cardinal Norte ou Este.
6182 6182 Utilizar modelo ''{0}''
6183 6183 Utilizar modelo ''{0}'' do grupo ''{1}''
6184 6184 Usar camadas selecionadas como padrão
6185 6185 Usar definições padrão do sistema
6186 6186 Usar definições do sistema (desativado. Inicie o JOSM com <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt> para ativar)
6187 6187 Cria uma camada própria para destacar erros nos objetos.
6188 6188 Ignora erros de verificação que indiquei ao clicar no botão ''Ignorar'' no painel de verificação de erros.
6189 6189 Utilizar novamente esta etiqueta
6190 6190 Usado para comunicação de dados
6191 6191 Usado apenas na área de água
6192 6192 Usado em combinação com a largura e altura para determinar a área a renderizar.
6193 6193 Utilizado em alguns países cujo nome do cruzamento serve para orientação.
6194 6194 Utilizador
6195 6195 Identificador de utilizador:
6196 6196 Informação do utilizador
6197 6197 Nome de utilizador:
6198 6198 Utilizador:
6199 6199 Nome de utilizador
6200 6200 Nome de utilizador:
6201 6201 -----
6202 6202 -----
6203 6203 Normalmente isto deve ser corrigido
6204 6204 -----
6205 6205 VA (País: Cidade do Vaticano; Estado: Virgínia)
6206 6206 VI (Ilhas Virgens Americanas)
6207 6207 -----
6208 6208 -----
6209 6209 -----
6210 6210 -----
6211 6211 -----
6212 6212 -----
6213 6213 VT (Vermont)
6214 6214 Aspiradores
6215 6215 Validar
6216 6216 Verificar chaves e valores de etiquetas utilizando regras complexas.
6217 6217 Verificar se as chaves das etiquetas são válidas de acordo com uma lista de palavras.
6218 6218 Verificar se os valores das etiquetas estão corretos conforme os modelos de etiquetas.
6219 6219 A validar
6220 6220 Validar
6221 6221 Ficheiros de Validação de Erros
6222 6222 Resultados da Validação
6223 6223 Erros de validação
6224 6224 A validação falhou. O endereço web da API parece estar errado.
6225 6225 Vale
6226 6226 Valor
6227 6227 O valor ''{0}'' para a chave ''{1}'' parece-se com ''{2}''.
6228 6228 O valor ''{0}'' da chave ''{1}'' parece uma de {2}.
6229 6229 O valor ''{0}'' para a chave ''{1}'' não existe nos modelos de etiquetas do JOSM.
6230 6230 O valor ''{0}'' para a opção +init não é suportado.
6231 6231 O valor ''{0}'' será aplicado na chave ''{1}''
6232 6232 O valor ''{0}'' não é um número. Introduza um número inteiro > 1
6233 6233 Valor >0 esperado para o parâmetro ''{0}''. Obteve-se {1}
6234 6234 Valor esperado para o parâmetro ''{0}''.
6235 6235 O valor de latitude tem de ser no intervalo [-90,90].
6236 6236 O valor de longitude tem de ser no intervalo [-180,180].
6237 6237 Valor demasiado longo (máximo {0} caracteres):
6238 6238 O valor de ''{0}'' deve ser ''{1}'' ou ''{2}''. Para passeios use ''{3}''.
6239 6239 Valor:
6240 6240 Valor:
6241 6241 Válvulas
6242 6242 Loja de Descontos (Lojas 1,99; preço único)
6243 6243 Várias definições que alteram a representação visual no JOSM.
6244 6244 -----
6245 6245 Acesso a veículos
6246 6246 Veículos por tipo
6247 6247 Veículos por utilização
6248 6248 Velocidade (vermelho = lento, verde = rápido)
6249 6249 Velocidade, {0}
6250 6250 Máquida de Venda Automática
6251 6251 Produtos à venda
6252 6252 +++++
6253 6253 Vercors (Réserve naturelle des Hauts-Plateaux du Vercors) - Ortofoto - 1999 - 1 m
6254 6254 Não são suportados os meta dados para a camada geoimage na versão ''{0}''. Esperava-se: 0.1
6255 6255 A versão ''{0}'' de dados meta do trilho GPX não é suportada. Valor esperado: 0.1
6256 6256 A versão ''{0}'' de dados meta das imagens de fundo não é suportada. Valor esperado: 0.1
6257 6257 Não são suportados os meta dados para a camada de marcadores na versão ''{0}''. Esperava-se: 0.1
6258 6258 A versão ''{0}'' dos metadados da camada de erros reportados não é suportada. Esperado: 0.1
6259 6259 A versão ''{0}'' de dados meta para a camada OSM não é suportada. Esperado: 0.1
6260 6260 A versão ''{0}'' do ficheiro de sessão não é suportada. Esperado: 0.1
6261 6261 Era esperada a versão > 0. Obteve-se {0}.
6262 6262 Versão {0}
6263 6263 Versão :
6264 6264 Obstruções verticais a aeronaves, acima de 15m em áreas rurars e 30m en áreas urbanas (por ex. mastros, torres, edifícios altos, linhas de alta tensão)
6265 6265 Segmento longo de {0} quilómetros
6266 6266 Veterinário
6267 6267 Paragens (intermédias)
6268 6268 Vídeo
6269 6269 Jogos Eletrónicos
6270 6270 Viena: Beschriftungen (anotações)
6271 6271 Viena: Mehrzweckkarte (usos gerais)
6272 6272 Viena: Ortofoto (imagens aéreas)
6273 6273 Ver conjunto de alterações
6274 6274 Ver conjunto de alterações no navegador
6275 6275 Enquadramento: {0}
6276 6276 Miradouro
6277 6277 Seguir Enquadramento Automaticamente
6278 6278 Sede de freguesia (cidade / vila / aldeia)
6279 6279 Espaço Verde (em zona urbana)
6280 6280 Ville de Nyon - Ortofoto 2010 HD 5cm/pi
6281 6281 Vinha
6282 6282 -----
6283 6283 -----
6284 6284 -----
6285 6285 -----
6286 6286 +++++
6287 6287 Débito Visa
6288 6288 +++++
6289 6289 Visibilidade do caminho
6290 6290 Visibilidade/legibilidade
6291 6291 Estrutura Principal Visível
6292 6292 Visitar página na Internet
6293 6293 +++++
6294 6294 +++++
6295 6295 +++++
6296 6296 +++++
6297 6297 +++++
6298 6298 +++++
6299 6299 Reator Vodo-Vodyanoi Energetichesky (VVER)
6300 6300 Calibração do gravador de voz
6301 6301 Vulcão
6302 6302 Voleibol
6303 6303 Voltagem (em volts)
6304 6304 Voltagem em Volts (V)
6305 6305 Volume (litros)
6306 6306 WA (Washington)
6307 6307 Washington 2013 imagens aéreas do condado de San Juan
6308 6308 Washington 2016 imagens aéreas do condado de San Juan
6309 6309 Washington Mapa de Estrada Vetorial do condado de San Juan
6310 6310 +++++
6311 6311 WGS84 geográfico
6312 6312 WI (Wisconsin)
6313 6313 Erro do WMS
6314 6314 Ficheiros WMS (*.wms)
6315 6315 Configurações de WMS (Web Map Service)
6316 6316 Endereço web do serviço de alinhamento WMS ou identificador (ID) da imagem:
6317 6317 -----
6318 6318 Erro WMTS
6319 6319 Erro de processamento WMTS - o elemento de início {0} tem um nome diferente do elemento de fim {2}
6320 6320 WV (Virgínia Ocidental)
6321 6321 A esperar 10 segundos ...
6322 6322 Rota de Caminhada
6323 6323 Muro
6324 6324 Aviso
6325 6325 Aviso sobre os modelos de etiquetas "{0}-{1}": A ignorar o atributo ''{2}'' conforme ''{3}'' elementos indicados.
6326 6326 Aviso: os 2 objetos selecionados são iguais, mas não têm as mesmas caches de estilo.
6327 6327 Atenção: A palavra-passe é transferida sem encriptação.
6328 6328 Aviso: dependendo do método de autenticação que o servidor proxy usa, a palavra-passe pode ser transferida sem encriptação.
6329 6329 Aviso: formato ilegal de entrada na lista de modelos de etiquetas ''{0}''. Obteve-se ''{1}''
6330 6330 Aviso: formato inválido de entrada na lista de regras ''{0}''. Erro ''{1}''
6331 6331 Aviso: formato errado na lista de estilos ''{0}''. Obteve-se ''{1}''
6332 6332 Avisos
6333 6333 Lavagem
6334 6334 -----
6335 6335 -----
6336 6336 Lixo
6337 6337 Caixote de lixo
6338 6338 Contentor de lixo
6339 6339 Gerador de Energia a Desperdícios
6340 6340 ETAR Estação de Tratamento de Águas Residuais
6341 6341 Corpo de Água
6342 6342 Parque Aquático
6343 6343 Ponto de Água (para abastecer Caravanas / Barcos)
6344 6344 Tanque de água
6345 6345 Depósito de Água
6346 6346 Turbina Hidráulica (normal em barragens)
6347 6347 Poço de Água
6348 6348 Estação de captação e tratamento de água
6349 6349 Regras de acesso à água:
6350 6350 Extensões de água e zonas encharcadas, barragens, etc. (cor verdadeira)
6351 6351 Extensões de água e zonas húmidas, barragens, etc. - algumas mantêm-se em gelo de inverno a norte (cor verdadeira)
6352 6352 -----
6353 6353 Nível da água
6354 6354 -----
6355 6355 Queda de água (cascata, salto, catarata)
6356 6356 Área encharcada, permanentemente ou sazonalmente e com vegetação.
6357 6357 Moinho de Água
6358 6358 Curso de Água (rio, canal...)
6359 6359 Nós duplicados em cursos de água
6360 6360 Curso de água termina sem uma ligação a outro curso de água ou a direção do curso de água está errada.
6361 6361 Conversor de Energia das Marés
6362 6362 A linha ''{0}'' já foi eliminada. A ignorar o objeto no envio.
6363 6363 Linha ligada a uma área
6364 6364 A linha contém mais do que {0} nós. Deve ser substituída por um multi-polígono
6365 6365 A linha contém mais do que {0} nós. Deve ser dividida ou simplificada
6366 6366 A linha contém o segmento 2 vezes
6367 6367 Nó de extremidade perto de outra estrada
6368 6368 Nó de extremidade perto de outra linha
6369 6369 Nó de linha perto de outra linha
6370 6370 Linha termina numa Área
6371 6371 A linha com o identificador externo ''{0}'' inclui um nó em falta com o identificador externo ''{1}''.
6372 6372 Via com {0} não fechada.
6373 6373 Via com {0}. Etiquetar cada número de porta separadamente se possível.
6374 6374 Linha {0}
6375 6375 A linha {0} com {1} nós está incompleta porque pelo menos um dos nós não foi encontrado nos dados carregados.
6376 6376 Linha:
6377 6377 Waymarked Trails: Ciclismo
6378 6378 Waymarked Trails: Caminhadas
6379 6379 Waymarked Trails: Corridas de Cavalos
6380 6380 Waymarked Trails: Ciclismo de Montanha
6381 6381 Waymarked Trails: Skate
6382 6382 Waymarked Trails: Desportos de Inverno
6383 6383 Informações em pontos de trilhos GPS
6384 6384 Pontos da via
6385 6385 Caminhos
6386 6386 Linhas partilham segmento com área
6387 6387 Linhas com o mesmo posicionamento
6388 6388 Cruzeiro / Cruz ao ar livre
6389 6389 Alminhas (nicho/capelinha)
6390 6390 Clima
6391 6391 Página web:
6392 6392 Página web
6393 6393 Represa / Açude
6394 6394 Zonas Encharcadas
6395 6395 O que fazer com listas de preferências quando se importar este ficheiro?
6396 6396 Rampa de cadeiras de rodas (pouco inclinada e larga)
6397 6397 Cadeiras de rodas
6398 6398 Com rodas: bicicleta, cadeira de rodas, motorizada
6399 6399 Ao importar áudio, aplicar a qualuqer ponto do trilho GPS na camada GPX.
6400 6400 Ao importar áudio, criar marcadores de...
6401 6401 Ao inverter o sentido da linha, são sugeridas as seguintes alterações por forma a manter a consistência.
6402 6402 Mostra uma pequena mensagem ao gravar a cópia de segurança
6403 6403 Ao gravar, manter ficheiros de cópias de segurança terminados em ~
6404 6404 Onde devem ser colocados os membros da relação deste nó?
6405 6405 Onde devem ser colocadas as etiquetas do nó?
6406 6406 Onde a vegetação é predominantemente constituída por gramíneas (Poaceae) e outros tipos de erva (não lenhosa). Não deve ser aplicado em áreas cultivadas e áreas encharcadas.
6407 6407 Que tarefas a fazer?
6408 6408 Que segmento da linha deve manter o histórico de autores de {0}?
6409 6409 Todo o grupo
6410 6410 Largura (metros)
6411 6411 Largura da linha GPX desenhada (0 para o de origem)
6412 6412 Largura da área de renderização, em metros
6413 6413 Largura da imagem alvo, em píxeis
6414 6414 Mapa Wikimedia
6415 6415 Wikipédia
6416 6416 Cabana
6417 6417 Turbina Eólica
6418 6418 Aerogeradores, parques eólicos e áreas de concessão. Cor vermelha = concessão negada.
6419 6419 -----
6420 6420 Moinho de Vento
6421 6421 Construção/instalação de janelas
6422 6422 Manga de Vento
6423 6423 Vinho
6424 6424 Vinicultura
6425 6425 Visualizador de Mapa em Linhas
6426 6426 Visualização em Linhas
6427 6427 Com o OAuth fornece ao JOSM o direito a enviar dados de mapas e trilhos GPS através da sua conta OSM (<a href="{0}">mais informações...</a>).
6428 6428 Com a palavra-chave ''{0}'', será usada a área descarregada no ficheiro de entrada .osm (se gravado).
6429 6429 Com loja
6430 6430 O estilo da linha interior (inner) é igual ao do multi-polígono, mudar as etiquetas para a relação
6431 6431 -----
6432 6432 Bosque
6433 6433 Bosque no qual não é predominante a produção de madeira para uso comercial.
6434 6434 Área industrial / Fábrica
6435 6435 Apenas funciona na Ucrânia ou com um servidor proxy Ucraniano.
6436 6436 Quer reiniciar agora?
6437 6437 Quer atualizar agora?
6438 6438 A gravar a lista de módulos na pasta de ficheiros temporários ''{0}''
6439 6439 Wrocław: Ortofotomapa 2015 (imagem aérea)
6440 6440 -----
6441 6441 Número incorreto de argumentos para o favorito
6442 6442 Sintaxe errada na chave {0}
6443 6443 Utilização errada da etiqueta {0}. Remova {1}, porque é claro que o nome está em falta mesmo sem uma etiqueta adicional.
6444 6444 Linhas com direção errada (terra à esquerda do sentido da linha)
6445 6445 -----
6446 6446 -----
6447 6447 -----
6448 6448 Falta a tag XML <user>.
6449 6449 -----
6450 6450 -----
6451 6451 -----
6452 6452 Amarelo = dados de mapa do Censo dos EUA em domínio público. Vermelho = dados não encontrados no OpenStreetMap
6453 6453 Sim
6454 6454 Sim, sempre
6455 6455 Sim, aplicar
6456 6456 Sim, criar um conflito e fechar
6457 6457 Sim, eliminar alterações e recarregar
6458 6458 Sim, uma vez
6459 6459 Gravar as alterações
6460 6460 Já tem um Token de Acesso para aceder ao servidor OSM usando OAuth.
6461 6461 Você esta prestes a restaurar todas as preferências aos seus valores padrão<br />Todas as suas preferências serão apagadas: módulos, imagens de fundo, filtros, botões da barra de atalhos, teclado, etc. <br />Tem a certeza que quer continuar?
6462 6462 Está prestes a eliminar objetos incompletos.<br>Isto irá causar problemas porque não está a ver o objeto tal como ele é.<br>Mesmo assim quer eliminá-los?
6463 6463 Está prestes a eliminar nós fora da área que descarregou.<br>Isto poderá causar problemas porque os outros objetos (que não vê neste momento) podem estar a usar esses nós.<br>Mesmo assim quer eliminá-los?
6464 6464 Está prestes a fundir as camadas ''{0}'' e ''{1}''.<br /><br />Estas camadas têm políticas de envio diferentes e não devem ser fundidas.<br />Se as fundir irá resultar numa política rigorosa (envio desaconselhado) para ''{1}''.<br /><br /><b>Este não é o método recomendado para fundir tais dados</b>.<br />Em vez disso, deve verificar e fundir cada um dos objetos, um a um, utilizando ''<i>Fundir a seleção</i>''.<br /><br />Tem a certeza que quer continuar com a fusão?
6465 6465 Está prestes a fundir mais do que 1 objeto entre as camadas ''{0}'' e ''{1}''.<br /><br /><b>Este não é o método recomendado para fundir tais dados</b>.<br />Em vez disso, deve verificar e fundir cada um dos objetos, <b>um a um,</b>.<br /><br />Tem a certeza que quer continuar com a fusão?
6466 6466 Está prestes a desligar objetos incompletos.<br>Isto irá causar problemas porque não está a ver os objetos reais.<br>Mesmo assim quer desligar os objetos?
6467 6467 Está prestes a desligar nós fora da área que descarregou do servidor.<br>Isto poderá causar problemas em objetos porque outros objetos (que não vê neste momento) podem estar a utilizá-los.<br>Mesmo assim quer desligar os nós?
6468 6468 Está prestes a enviar dados da camada ''{0}''.<br /><br /><b>Não é recomendável</b> enviar dados desta camada. Se continuar,<br />poderá ter de desfazer as suas alterações, ou forçar outros utilizadores a desfazê-las.<br /><br />Tem a certeza que quer continuar?
6469 6469 Está a usar a versão do JAVA {0}.
6470 6470 Também pode colar um URL do www.openstreetmap.org
6471 6471 Também se pode utilizar a sintaxe <tt>lat="..." lon="..."</tt> or <tt>lat=''...'' lon=''...''</tt>.
6472 6472 Pode copiar e colar aqui a lista de um relatório de estado.
6473 6473 Pode-se separar a longitude e a latitude com espaço em branco, vírgula ou ponto e vírgula.
6474 6474 Alterou a chave da etiqueta ''{0}'' para ''{1}''.
6475 6475 Alterou o valor de ''{0}'' de ''{1}'' para ''{2}''.
6476 6476 -----
6477 6477 -----
6478 6478 Não indicou uma origem dos dados para as alterações que fez.<br />Isto é tecnicamente permitido, mas se indicar onde se baseou para fazer as alterações<br />facilitará a vida a outros utilizadores. Pode indicar várias razões:<br />conhecimento no local; ficheiro de trilhos GPS; imagens de satélite do Bing; autorização de um organismo público, etc.
6479 6479 Ainda não tem um Token de Acesso para aceder ao servidor OSM usando OAuth. Crie um primeiro.
6480 6480 Introduziu uma consulta em branco. Quer descarregar todos os dados desta área?
6481 6481 Encontrou um bug no JOSM
6482 6482 É necessário reiniciar o JOSM para poder utilizar as novas definições.
6483 6483 Pode estar exposto a erros e vulnerabilidades do Java; recomendados que atualize para a versão do Java {0}.
6484 6484 Tem de descrever o erro no mapa para o reportar
6485 6485 Tem de introduzir um termo a pesquisar
6486 6486 Tem de selecionar pelo menos uma linha.
6487 6487 Em linhas fechadas é necessário selecionar pelo menos 2 nós.
6488 6488 Tem de premir SHIFT-arrastar a cabeça de reprodução num marcador de áudio ou no ponto do trilho GPS onde quer sincronizar.
6489 6489 Tem de arrastar a cabeça de reprodução para perto do trilho GPS cuja pista de áudio estava a reproduzir (após o primeiro marcador).
6490 6490 Tem de obter as capacidades das camadas
6491 6491 Tem de pausar o áudio no ponto do trilho onde quer o marcador.
6492 6492 Tem de pausar o áudio no momento que ouvir o sinal de sincronização.
6493 6493 Deve adicionar o ID de cada módulo por linha, a informação da versão é ignorada
6494 6494 Deve selecionar um trilho GPX
6495 6495 Atualizou o JOSM.<br>Para não surgirem problemas, os módulos do JOSM também devem ser atualizados.<br><br>Atualizar módulos agora?
6496 6496 A versão atual do JOSM que está a usar é {0}
6497 6497 Consultas Overpass gravadas:
6498 6498 O comentário sobre as alterações feitas <i>foi deixado em branco</i>, ou <i>é muito curto</i>.<br /><br />Isto é tecnicamente permitido, mas é recomendável preencher o comentário para que<br />outros editores possam saber facilmente o que fez e/ou porque fez as alterações.<br /><br />Se perder uns segundos agora a explicar o que alterou tornará a vida mais fácil<br />a outros editores.
6499 6499 Foi feita uma cópia de segurança
6500 6500 Zabrze: Ortofotomapa 2011 (imagem aérea)
6501 6501 Coordenadas nulas: {0}
6502 6502 Zona
6503 6503 Jardim Zoológico
6504 6504 Enquadramento
6505 6505 Enquadramento (em metros)
6506 6506 Aproximar Enquadramento
6507 6507 Aproximar Enquadramento (teclado numérico)
6508 6508 Afastar Enquadramento
6509 6509 Afastar Enquadramento (teclado numérico)
6510 6510 Enquadramento e mover mapa
6511 6511 Enquadrar vista melhor e 1:1
6512 6512 Ampliar arrastando ou CTRL+. ou CTRL+,; mover com CTRL+ e uma das teclas de direção; Mover vista com botão direito do rato
6513 6513 Nível de enquadramento (zoom):
6514 6514 Passos de enquadramento para obter escala dupla
6515 6515 Enquadra a vista na(o) {0}.
6516 6516 Enquadrar
6517 6517 Enquadrar falha
6518 6518 Enquadrar visualização da área descarregada
6519 6519 Enquadrar camada
6520 6520 Enquadrar na resolução nativa
6521 6521 Enquadrar o nó
6522 6522 Enquadrar elementos selecionados na lista
6523 6523 Enquadrar elementos selecionados
6524 6524 Enquadra todos os objetos da camada atual
6525 6525 Enquadrar o primeiro nó selecionado
6526 6526 Enquadra a falha da rota na sequência de linha
6527 6527 Enquadrar objeto a que se refere o primeiro membro selecionado
6528 6528 Enquadrar todos os objetos deste conjunto de alterações na camada atual
6529 6529 Enquadrar o nó na camada atual
6530 6530 Enquadrar {0}
6531 6531 Enquadramento desativado porque a camada com esta relação não está ativa
6532 6532 Enquadramento desativado porque a camada desta linha não está ativa
6533 6533 Enquadramento desativado porque nenhum membro está selecionado
6534 6534 Enquadramento desativado porque não está selecionado nenhum nó
6535 6535 [ficheiro]
6536 6536 "Avenida Central"
6537 6537 via "from" (de) é a mesma de "to" (para)
6538 6538 +++++
6539 6539 \nDireção {0}°
6540 6540 \nTempo EXIF: {0}
6541 6541 \nTempo GPS: {0}
6542 6542 \nIntervalo:{0}
6543 6543 \nVelocidade: {0} km/h
6544 6544 \n\n> estilo {0} "{1}" aplicado\n
6545 6545 \n\n> a ignorar "{0}" (inativo)
6546 6546 \n\nLista de Estilos gerados:\n
6547 6547 Fosso / Vala / Trincheira
6548 6548 Temperatura
6549 6549 +++++
6550 6550 Semáforos
6551 6551 Utilizador Leve
6552 6552 Utilizador Normal
6553 6553 +++++
6554 6554 Madeira
6555 6555 caminho exclusivo para cavalos
6556 6556 para autocarros de guia (não existem em Portugal)
6557 6557 em_contrução
6558 6558 ciclovia
6559 6559 via pedonal exclusiva
6560 6560 living street (não existem em Portugal)
6561 6561 auto_estrada
6562 6562 ligação_a_auto_estrada
6563 6563 caminho
6564 6564 rua pedonal (ou praça numa área)
6565 6565 estrada_nacional
6566 6566 ligação_a_estrada_nacional
6567 6567 residencial
6568 6568 estrada_regional
6569 6569 ligação_a_estrada_regional
6570 6570 estrada de serviço (acesso a residência/loja/indústria)
6571 6571 escadas
6572 6572 estrada ou caminho municipal
6573 6573 ligação a estrada ou caminho municipal
6574 6574 carreiro florestal ou agrícola
6575 6575 via_rápida_intenerário_principal_ou_complementar
6576 6576 ligação_a_via_rápida_intenerário_principal_ou_complementar
6577 6577 sem classificação oficial
6578 6578 Estado (E.U.A., Brasil...)
6579 6579 Estação
6580 6580 campo
6581 6581 centro desportivo
6582 6582 pista
6583 6583 Radio-farol
6584 6584 Porta de embarque / desembarque
6585 6585 Retroceder
6586 6586 Mais rápido
6587 6587 Avançar mais rápido
6588 6588 Avançar
6589 6589 Saltar para trás.
6590 6590 Avançar para a frente
6591 6591 Marcador Seguinte
6592 6592 Reproduzir marcador seguinte.
6593 6593 Reproduzir marcador anterior.
6594 6594 Reproduzir/Pausa
6595 6595 Marcador Anterior
6596 6596 Mais lento
6597 6597 Avançar mais lentamente
6598 6598 Andares
6599 6599 Começa no andar
6600 6600 apartamentos
6601 6601 celeiro
6602 6602 basílica
6603 6603 bangaló
6604 6604 cabana
6605 6605 -----
6606 6606 catedral
6607 6607 capela
6608 6608 igreja
6609 6609 colégio
6610 6610 comercial
6611 6611 em construção
6612 6612 curral de vacas
6613 6613 vivenda uni-familiar
6614 6614 dormitório
6615 6615 quinta
6616 6616 edifício da quinta (não habitável, para máquinas, etc.)
6617 6617 garagem
6618 6618 garagens
6619 6619 gasómetro (reservatório)
6620 6620 estufa Hortícola
6621 6621 +++++
6622 6622 +++++
6623 6623 +++++
6624 6624 casa
6625 6625 cabana
6626 6626 +++++
6627 6627 jardim infantil
6628 6628 fábrica
6629 6629 mesquita
6630 6630 escritório
6631 6631 público
6632 6632 residencial
6633 6633 comercial de venda a retalho
6634 6634 cobertura (telhado)
6635 6635 ruínas
6636 6636 escola
6637 6637 serviço
6638 6638 barraco
6639 6639 +++++
6640 6640 estábulo
6641 6641 tanque de armazenamento
6642 6642 supermercado / hipermercado
6643 6643 sinagoga
6644 6644 templo
6645 6645 fileira de casas iguais justapostas
6646 6646 estação ferroviária
6647 6647 torre de transformador de energia elétrica
6648 6648 transportes
6649 6649 universidade
6650 6650 armazém
6651 6651 alminhas (nicho/capelinha)
6652 6652 sim
6653 6653 ao nível do solo
6654 6654 subterrâneo
6655 6655 no teto
6656 6656 num poste
6657 6657 na parede
6658 6658 Cúpula / domo
6659 6659 fixa
6660 6660 panorâmica
6661 6661 bicipletas
6662 6662 veículo pesado de mercadorias
6663 6663 passageiros
6664 6664 passageiros;veículos
6665 6665 veículos
6666 6666 Fechado
6667 6667 Aberto
6668 6668 vazio
6669 6669 anglicana
6670 6670 batista
6671 6671 católica
6672 6672 evangélica
6673 6673 católica_grega
6674 6674 grega_ortodoxa
6675 6675 testemunhas_de_jeová
6676 6676 luterana
6677 6677 metodista
6678 6678 mórmon
6679 6679 nova apostólica
6680 6680 ortodoxa
6681 6681 +++++
6682 6682 presbiterana
6683 6683 protestante
6684 6684 +++++
6685 6685 católica_romana
6686 6686 ortodoxa_russa
6687 6687 adventistas_do_sétimo_dia
6688 6688 Espírita
6689 6689 Faces (nº mostradores)
6690 6690 +++++
6691 6691 preto
6692 6692 azul
6693 6693 castanho
6694 6694 cinzento
6695 6695 verde
6696 6696 vermelho
6697 6697 vermelho/branco
6698 6698 branco
6699 6699 +++++
6700 6700 +++++
6701 6701 +++++
6702 6702 O
6703 6703 conbustível
6704 6704 estrume
6705 6705 petróleo
6706 6706 esgotos
6707 6707 cereais
6708 6708 chorume (esterco líquido)
6709 6709 água
6710 6710 vinho
6711 6711 milho
6712 6712 erva (genérico)
6713 6713 lúpulo
6714 6714 arroz
6715 6715 chá
6716 6716 trigo
6717 6717 ocupa toda a estrada c/1 cancela de cada lado
6718 6718 ocupa a largura da estrada
6719 6719 ocupa metade da estrada
6720 6720 não
6721 6721 sim
6722 6722 fronteira de propriedade
6723 6723 linha de fogo
6724 6724 caça
6725 6725 -----
6726 6726 +++++
6727 6727 pista de esqui
6728 6728 secção
6729 6729 faixa
6730 6730 sentido oposto do trânsito
6731 6731 faixa no sentido oposto do trânsito
6732 6732 via separada e no sentido oposto do trânsito
6733 6733 partilhada com autocarros
6734 6734 faixa de rodagem partilhada c/ o trânsito
6735 6735 via separada
6736 6736 Um texto curto com informação adicional.
6737 6737 Pode ser visível pelo utilizador final (talvez usando um sistema de pesquisa ou uma mapa com pop-ups)
6738 6738 catenária
6739 6739 não
6740 6740 3º carril eletrificado
6741 6741 sim
6742 6742 emergência
6743 6743 saída
6744 6744 casa
6745 6745 entrada principal
6746 6746 de serviço
6747 6747 escadaria
6748 6748 sim
6749 6749 +++++
6750 6750 R
6751 6751 A
6752 6752 +++++
6753 6753 O
6754 6754 +++++
6755 6755 +++++
6756 6756 S
6757 6757 Texto
6758 6758 Uma indicação importante destinada a outros editores (não para quem apenas consulta o mapa) para que alguém corrija.
6759 6759 atravessamento (passadeira)
6760 6760 passeio
6761 6761 digestão anaeróbia/ biometanização
6762 6762 barragem
6763 6763 combustão
6764 6764 fissão
6765 6765 fusão
6766 6766 fermentação
6767 6767 fotovoltaica
6768 6768 pirólise
6769 6769 a fio-de-água
6770 6770 ponto fixo
6771 6771 térmica
6772 6772 armazenamento de água bombeada (barragem reversível)
6773 6773 armazenamento de água (+comum em barragens)
6774 6774 Búnquer
6775 6775 Campo de treino/Driving range
6776 6776 +++++
6777 6777 -----
6778 6778 +++++
6779 6779 Buraco
6780 6780 -----
6781 6781 +++++
6782 6782 +++++
6783 6783 +++++
6784 6784 +++++
6785 6785 Desc(rição)
6786 6786 Nome
6787 6787 Combustível
6788 6788 Esconderijo disfarçado
6789 6789 relvado
6790 6790 faixa de rodagem
6791 6791 parque de estacionamento
6792 6792 passeio
6793 6793 menos
6794 6794 mais
6795 6795 +++++
6796 6796 desfocado
6797 6797 +++++
6798 6798 nítido
6799 6799 panificadora industrial
6800 6800 cervejeira industrial
6801 6801 fábrica de tijolos
6802 6802 depósito de veículos (bombeiros, comboios...)
6803 6803 distribuidor (grossista)
6804 6804 fábrica
6805 6805 fábrica de moagens
6806 6806 central de aquecimento urbano
6807 6807 oficina mecânica
6808 6808 mina
6809 6809 petróleo
6810 6810 porto marítimo/fluvial
6811 6811 salina
6812 6812 serração
6813 6813 indústria de sucatas
6814 6814 estaleiro naval
6815 6815 matadouro
6816 6816 armazém
6817 6817 conservadora
6818 6818 ortodoxa
6819 6819 reformista
6820 6820 Cruzamento com nome (raro)
6821 6821 Alinhamento
6822 6822 Água
6823 6823 Almenara / Sinalizador
6824 6824 busto
6825 6825 placa
6826 6826 estátua
6827 6827 estela
6828 6828 pedra com uma inscrição
6829 6829 memorial de guerra (de vitória, aos soldados mortos/feridos)
6830 6830 Áudio
6831 6831 Dados
6832 6832 Editar
6833 6833 Ficheiro
6834 6834 +++++
6835 6835 Ajuda
6836 6836 Imagens de fundo
6837 6837 Mais ferramentas
6838 6838 Modelos de Etiquetas
6839 6839 Seleção
6840 6840 Ferramentas
6841 6841 Visualização
6842 6842 Janelas
6843 6843 num painel com publicidade
6844 6844 chão
6845 6845 poste
6846 6846 na_parede
6847 6847 Corpo de Água
6848 6848 internacional
6849 6849 +++++
6850 6850 nacional
6851 6851 +++++
6852 6852 Etiquetas similares para outros usos:
6853 6853 Uma indicação importante destinada a outros editores (não para quem apenas consulta o mapa).
6854 6854 Contabilista
6855 6855 Escritório da administração local (genérico)
6856 6856 Agência de publicidade
6857 6857 Arquiteto
6858 6858 Associação (desportiva, estudantil, org. sem fins lucrativos...)
6859 6859 Instituição de Ensino
6860 6860 Agência de emprego
6861 6861 Imobiliária
6862 6862 Fundação
6863 6863 Escritório da administração nacional (genérico)
6864 6864 Agência de Seguros / Seguradora
6865 6865 Especialista em Tecnologias da Informação
6866 6866 Advogado / Empresa de Advogados
6867 6867 Jornal (sede ou agência)
6868 6868 Organização não governamental (ONG)
6869 6869 Notário
6870 6870 Partido político (sede ou filial)
6871 6871 Empresa privada (genérico)
6872 6872 Instituição religiosa
6873 6873 Investigação e Desenvolvimento
6874 6874 Assessoria fiscal
6875 6875 Telecomunicações (sede ou loja)
6876 6876 misto
6877 6877 sentido inverso da linha
6878 6878 em ambos os sentidos
6879 6879 sentido da linha
6880 6880 não
6881 6881 sim
6882 6882 vários pisos
6883 6883 topo do edifício
6884 6884 à_superfície
6885 6885 subterrâneo
6886 6886 Notas
6887 6887 à superfície
6888 6888 Marco no chão (comum no exterior)
6889 6889 -----
6890 6890 subterrâneo
6891 6891 submerso
6892 6892 Na parede
6893 6893 avançado
6894 6894 fácil
6895 6895 perito
6896 6896 pista livre (freeride)
6897 6897 intermédio
6898 6898 principiante
6899 6899 -----
6900 6900 clássico
6901 6901 -----
6902 6902 -----
6903 6903 -----
6904 6904 -----
6905 6905 Estado
6906 6906 suportado por um poste
6907 6907 caixa para correio pré-franquiado
6908 6908 pilar (típicos marcos de correio)
6909 6909 na parede
6910 6910 à superfície
6911 6911 subterrâneo
6912 6912 submerso
6913 6913 Tipo de torre
6914 6914 ancora
6915 6915 assimétrico
6916 6916 automático
6917 6917 auxiliar
6918 6918 -----
6919 6919 barril (3 níveis)
6920 6920 bipolar
6921 6921 ramal
6922 6922 disjuntor
6923 6923 compensação
6924 6924 conversor
6925 6925 cruzamento
6926 6926 -----
6927 6927 +++++
6928 6928 delta de 2 níveis
6929 6929 desconector
6930 6930 distribuição (alta tensão: 10 kV a 100 kV)
6931 6931 +++++
6932 6932 donau; 1 nível
6933 6933 duplo
6934 6934 ligação à terra
6935 6935 óctuplo
6936 6936 filtro
6937 6937 quíntuplo
6938 6938 tipo bandeira
6939 6939 quatro níveis
6940 6940 gerador
6941 6941 estaiada de estrutura em H
6942 6942 estaiada de estrutura em V
6943 6943 armação em H
6944 6944 interior
6945 6945 +++++
6946 6946 conversor de linha comutada
6947 6947 -----
6948 6948 mecânico
6949 6949 distribuição menor (baixa tensão: 120 V a 1500 V)
6950 6950 +++++
6951 6951 nove níveis
6952 6952 um nível
6953 6953 exterior
6954 6954 regulador do ângulo de fase
6955 6955 plataforma
6956 6956 +++++
6957 6957 portal de 3 níveis
6958 6958 portal de 2 níveis
6959 6959 quádruplo
6960 6960 telhado
6961 6961 condensador em série
6962 6962 reator em série
6963 6963 condensador de derivação
6964 6964 reator de derivação
6965 6965 um
6966 6966 seis níveis
6967 6967 sêxtuplo
6968 6968 bifurcação
6969 6969 compensador síncrono estático
6970 6970 -----
6971 6971 suspensão
6972 6972 compensador síncrono
6973 6973 -----
6974 6974 terminação
6975 6975 três níveis
6976 6976 -----
6977 6977 transição (ar-solo;solo-ar)
6978 6978 transmissão (muito alta tensão: 100 kV a 1000 kV)
6979 6979 -----
6980 6980 triângulo
6981 6981 triplo
6982 6982 dois níveis
6983 6983 subterrâneo
6984 6984 conversor de fonte de tensão
6985 6985 armação em X
6986 6986 armação em Y
6987 6987 sim
6988 6988 +++++
6989 6989 -----
6990 6990 aberto
6991 6991 delta aberto
6992 6992 -----
6993 6993 estrela
6994 6994 zigue-zague
6995 6995 Militar
6996 6996 campo
6997 6997 centro desportivo
6998 6998 estádio
6999 6999 pista
7000 7000 Estação Ferroviária
7001 7001 Número de linhas
7002 7002 Feminino
7003 7003 Masculino
7004 7004 Unisexo
7005 7005 corridas de cavalos
7006 7006 campo
7007 7007 centro desportivo
7008 7008 hipódromo
7009 7009 pista
7010 7010 ginásio / academia desportiva
7011 7011 campo
7012 7012 centro desportivo
7013 7013 estádio
7014 7014 pista
7015 7015 T
7016 7016 MIN
7017 7017 MAI
7018 7018 +++++
7019 7019 ER
7020 7020 Porta:
7021 7021 cabana básica
7022 7022 cabana 3 paredes (tipo tenda aberta)
7023 7023 abrigo para piqueniques
7024 7024 abrigo de transporte público (paragem)
7025 7025 abrigo das intempéries
7026 7026 abrigo para observação da vida selvagem
7027 7027 Serviço de reparação
7028 7028 Serviço
7029 7029 ambos os lados
7030 7030 esquerda do sentido da linha
7031 7031 não
7032 7032 direita do sentido da linha
7033 7033 separado
7034 7034 Abrigo Social
7035 7035 10 pinos
7036 7036 9 pinos
7037 7037 futebol_americano
7038 7038 arco
7039 7039 atletismo
7040 7040 futebol_australiano
7041 7041 basebol
7042 7042 basquetebol
7043 7043 voleibol de praia
7044 7044 bilhar
7045 7045 boules (boccia, petanca...)
7046 7046 +++++
7047 7047 futebol_canadiano
7048 7048 canoagem
7049 7049 escalada
7050 7050 críquete
7051 7051 +++++
7052 7052 ciclismo
7053 7053 corridas_de_cães
7054 7054 equestre
7055 7055 hóquei em campo
7056 7056 jogos gaélicos
7057 7057 golfe
7058 7058 ginástica
7059 7059 andebol
7060 7060 corridas_de_cavalos
7061 7061 hóquei no gelo
7062 7062 patinagem no gelo
7063 7063 +++++
7064 7064 aeródromo de modelismo
7065 7065 motocrosse
7066 7066 motorizados
7067 7067 vários
7068 7068 +++++
7069 7069 raquete
7070 7070 veículos de controle remoto
7071 7071 patins de rodas
7072 7072 râguebi de 13 (rugby league)
7073 7073 râguebi de 15 (rugby union)
7074 7074 corrida
7075 7075 -----
7076 7076 tiro
7077 7077 skate
7078 7078 futebol
7079 7079 natação
7080 7080 ténis_de_mesa
7081 7081 ténis
7082 7082 voleibol
7083 7083 Água
7084 7084 duplo
7085 7085 simples
7086 7086 Chave:
7087 7087 Notas
7088 7088 Muda de fralda
7089 7089 columbário
7090 7090 cripta
7091 7091 hipogeu
7092 7092 mausoléu
7093 7093 pirâmide
7094 7094 escavado na rocha
7095 7095 sarcófago
7096 7096 mamoa
7097 7097 -----
7098 7098 túmulo de guerra
7099 7099 Ilha no meio da via
7100 7100 má
7101 7101 excelente
7102 7102 boa
7103 7103 péssima
7104 7104 intermédia
7105 7105 não
7106 7106 agricultura
7107 7107 avenida
7108 7108 ponto de referência
7109 7109 monumento natural
7110 7110 urbana
7111 7111 conduta adutora
7112 7112 irrigação
7113 7113 descarregador
7114 7114 canal de saída de turbina
7115 7115 transmissão
7116 7116 transporte
7117 7117 nome abreviado da rua
7118 7118 encontro (estruturas apenas nas margens)
7119 7119 ativo
7120 7120 atual
7121 7121 adicionar entrada
7122 7122 adicionar à seleção
7123 7123 adicionar botão com esta pesquisa na barra de ferramentas
7124 7124 endereços que pertencem à rua
7125 7125 administrativa (distrito, concelho, freguesia...)
7126 7126 ingressos / bilhetes
7127 7127 configuração avançada
7128 7128 via aérea
7129 7129 agregado para construção civil
7130 7130 apenas tráfego agrícola
7131 7131 ventilação
7132 7132 ataque aéreo
7133 7133 tudo
7134 7134 todos os filhos dos objetos que correspondam à expressão
7135 7135 todas as linhas fechadas
7136 7136 todos os objetos eliminados (tem de estar ativado <b>{0}</b> em Definições adicionais)
7137 7137 todos os objetos incompletos
7138 7138 todos os métodos
7139 7139 todos os objetos alterados
7140 7140 todos os objetos novos
7141 7141 todos os nós
7142 7142 todos os objetos
7143 7143 os os objetos que usem o modelo de etiquetas do grupo Geografia/Natureza
7144 7144 todos os objetos que usem o modelo de etiquetas de endereços
7145 7145 todos os pais dos objetos que correspondam à expressão
7146 7146 todas as relações
7147 7147 todos os objetos selecionados
7148 7148 todas as linhas
7149 7149 rua de traseiras
7150 7150 amendoeiras
7151 7151 alfabético
7152 7152 alpino
7153 7153 c/nome alternativo mas sem etiqueta {0}
7154 7154 tipo de estrutura de serviço {0}
7155 7155 americana
7156 7156 digestão anaeróbia / combustão
7157 7157 analógico
7158 7158 escoras
7159 7159 anglicana
7160 7160 comida para animais
7161 7161 anónimo
7162 7162 outras coisas que pertencem à rua
7163 7163 macieiras
7164 7164 aqueduto
7165 7165 arco
7166 7166 arquitetura
7167 7167 área
7168 7168 área (mais de 20m)
7169 7169 -----
7170 7170 área_de_texto
7171 7171 relva sintética
7172 7172 asiática
7173 7173 asfalto
7174 7174 o atributo ''index'' ({0}) para o elemento ''layer'' tem de ser único
7175 7175 áudio
7176 7176 automático
7177 7177 fundo
7178 7178 sentido inverso da linha
7179 7179 paragem no sentido inverso da linha
7180 7180 segmento no sentido inverso da linha
7181 7181 má
7182 7182 +++++
7183 7183 bananeiras
7184 7184 banco
7185 7185 batista
7186 7186 churrascos
7187 7187 arame farpado
7188 7188 barragem
7189 7189 -----
7190 7190 -----
7191 7191 basculante
7192 7192 -----
7193 7193 linha de base/linha de baixa-mar
7194 7194 +++++
7195 7195 basemap.at Beschriftungen (anotações)
7196 7196 basemap.at Ortofoto
7197 7197 básicos
7198 7198 basílica
7199 7199 +++++
7200 7200 vigas (assente sobre pilares)
7201 7201 torre de sino
7202 7202 pneus de bicicleta
7203 7203 biogás
7204 7204 bioreator
7205 7205 bipolar
7206 7206 -----
7207 7207 passadiço de madeira
7208 7208 paul
7209 7209 cabine
7210 7210 tipo de fronteira {0}
7211 7211 ramal
7212 7212 ramificações (sem margem mapeada)
7213 7213 marca
7214 7214 tijolos
7215 7215 folhas largas
7216 7216 balde
7217 7217 budista
7218 7218 edifício
7219 7219 hambúrgueres
7220 7220 autocarro
7221 7221 busto
7222 7222 por {0}
7223 7223 ponte atirantada (cabos presos a 1 ou mais mastros)
7224 7224 cadastro (conservatória do registo predial)
7225 7225 +++++
7226 7226 em consola
7227 7227 cantão
7228 7228 Respeitar maiúsculas e minúsculas
7229 7229 catedral
7230 7230 católica
7231 7231 rede
7232 7232 capela
7233 7233 carvão
7234 7234 verificação (documentos, teste de álcool...)
7235 7235 química
7236 7236 cerejeiras
7237 7237 galinha
7238 7238 chinesa
7239 7239 cristã
7240 7240 igreja
7241 7241 cigarros
7242 7242 cidade
7243 7243 defesa civil
7244 7244 argila
7245 7245 Quase sempre sem um caminho definido subindo até o segundo grau. Terreno geralmente muito exposto, pedras irregulares e perigosas, glaciares com perigo de escorregamento e queda
7246 7246 dos ponteiros do relógio
7247 7247 fechado
7248 7248 linhas fechadas com uma área de 100 m²
7249 7249 linha_fechada
7250 7250 carvão
7251 7251 pedras redondas ou achatadas
7252 7252 coqueiros
7253 7253 café
7254 7254 café
7255 7255 ar frio
7256 7256 água fria
7257 7257 fusão a frio
7258 7258 cor
7259 7259 combinadores
7260 7260 ciclo combinado
7261 7261 combustão
7262 7262 comandos
7263 7263 comercial
7264 7264 comunicações
7265 7265 compactada
7266 7266 ar comprimido
7267 7267 cimento
7268 7268 faixas de cimento
7269 7269 placas de cimento
7270 7270 preservativos
7271 7271 configurar conjunto de alterações
7272 7272 configure o estilo de visualização do mapa
7273 7273 conflito
7274 7274 zona contígua (até 44.4 km)
7275 7275 loja de conveniência (alguns artigos alimentares e do dia-a-dia)
7276 7276 converter as coordenadas de um sistema de referências de coordenadas para outro
7277 7277 arrefecimento
7278 7278 cobre
7279 7279 +++++
7280 7280 nº objetos
7281 7281 coberta
7282 7282 crepes
7283 7283 mudança de linha
7284 7284 tubo de água
7285 7285 clientes
7286 7286 alfândega (controlo aduaneiro)
7287 7287 objetos
7288 7288 dias
7289 7289 negociante
7290 7290 caducifólias (caem todas as folhas)
7291 7291 decoturf (em campos de ténis)
7292 7292 dedicado (clube de fumadores)
7293 7293 defensivo
7294 7294 gra° min'' (Náutica)
7295 7295 gra° min'' seg"
7296 7296 eliminado
7297 7297 eliminado-no-servidor
7298 7298 apenas para entregas
7299 7299 etiquetas em desuso
7300 7300 permitido oficialmente
7301 7301 destino
7302 7302 retardamento
7303 7303 +++++
7304 7304 bloco de pedra
7305 7305 terra
7306 7306 vala
7307 7307 não existe
7308 7308 excrementos de cães
7309 7309 +++++
7310 7310 dormente
7311 7311 para baixo
7312 7312 descida livre (downhill)
7313 7313 descarregar
7314 7314 -----
7315 7315 vala de drenagem
7316 7316 desenhar em ângulo com íman
7317 7317 destaque de desenho em ângulos com íman
7318 7318 levadiça (como na entrada dos castelos com fosso)
7319 7319 bebidas
7320 7320 serviço ao volante (sem sair do carro)
7321 7321 acesso a residência/loja/serviço
7322 7322 -----
7323 7323 pedras soltas (sem argamassa)
7324 7324 (em vez da área total) 2 lados paralelos às vias que delimitam a ponte
7325 7325 (em vez da área total) 2 lados paralelos às vias que delimitam o túnel
7326 7326 número de alterações
7327 7327 educação
7328 7328 zona económica exclusiva
7329 7329 eletrificada
7330 7330 eletricidade
7331 7331 eletrónico
7332 7332 elementos
7333 7333 moedas alongadas
7334 7334 acesso para emergências
7335 7335 valor vazio em separação por ponto e vírgula ''{0}''
7336 7336 entradas para o sítio (no perímetro)
7337 7337 pontos de entrada
7338 7338 erro na inicialização
7339 7339 estimada
7340 7340 evangélica
7341 7341 evaporador
7342 7342 par
7343 7343 folhas persistentes
7344 7344 a cada n-th (número da posição) numa relação e/ou cada posição de um nó numa linha, Por ex: n-th:3 seleciona de 3 em 3
7345 7345 exemplos
7346 7346 excelente
7347 7347 sacos para excrementos
7348 7348 ficheiro .jos esperado dentro do arquivo .joz
7349 7349 pode ser necessário cordas ou correntes em locais expostos. Locais parcialmente expostos com perigo de queda, escarpas com pedras soltas.
7350 7350 extinto
7351 7351 falso: a propriedade ''{0}'' está definida como negativo
7352 7352 falso: a propriedade não está definida
7353 7353 vedação
7354 7354 +++++
7355 7355 filtrado/desativado
7356 7356 filtrado/oculto
7357 7357 pesquisar na seleção
7358 7358 gravilha
7359 7359 incêndio
7360 7360 primeira estrada após cruzamento
7361 7361 peixes
7362 7362 peixe e batatas fritas
7363 7363 fissão
7364 7364 ginásio privado
7365 7365 flutuante
7366 7366 -----
7367 7367 -----
7368 7368 descarga de água (o mais comum)
7369 7369 pasta
7370 7370 alimentos
7371 7371 apenas tráfego florestal
7372 7372 nó onde há outros desvios alternativos
7373 7373 fortificação
7374 7374 fortaleza
7375 7375 sentido da linha
7376 7376 paragem no sentido da linha
7377 7377 segmento no sentido da linha
7378 7378 -----
7379 7379 turbina francis
7380 7380 carga
7381 7381 francesa
7382 7382 fritos
7383 7383 Desde a tela:
7384 7384 da linha
7385 7385 fusão
7386 7386 -----
7387 7387 gás
7388 7388 turbina a gás
7389 7389 fermentação
7390 7390 geologia
7391 7391 +++++
7392 7392 geoportail.lu todas as camadas
7393 7393 geoportail.lu - últimas ortofotos
7394 7394 alemã
7395 7395 obter número de mensagens por ler
7396 7396 ouro
7397 7397 campo de golfe
7398 7398 boa
7399 7399 marcador GPS
7400 7400 ponto gps
7401 7401 grau1
7402 7402 grau2
7403 7403 grau3
7404 7404 grau4
7405 7405 grau5
7406 7406 grafíti
7407 7407 -----
7408 7408 erva
7409 7409 blocos c/buraco no meio (em 8 ou 0)
7410 7410 cascalho
7411 7411 grega
7412 7412 católica grega
7413 7413 -----
7414 7414 -----
7415 7415 terra
7416 7416 fendas_no_chão
7417 7417 -----
7418 7418 poste com direções
7419 7419 +++++
7420 7420 paragem
7421 7421 abrigo para aviões reforçado
7422 7422 tem etiqueta de direção
7423 7423 tem etiqueta de direção (invertida)
7424 7424 aveleiras (avelâs)
7425 7425 saúde
7426 7426 calor
7427 7427 bomba a calor
7428 7428 linha de ajuda
7429 7429 destaque
7430 7430 destaque de linhas
7431 7431 via
7432 7432 estrada sem etiqueta de referência (ref)
7433 7433 +++++
7434 7434 história
7435 7435 eixo horizontal
7436 7436 horrível
7437 7437 ar quente
7438 7438 água quente
7439 7439 horas
7440 7440 casa
7441 7441 casa (até 5m)
7442 7442 casas que pertencem à rua
7443 7443 +++++
7444 7444 tipo lomba
7445 7445 turbina em parafuso de arquimedes
7446 7446 ibadita
7447 7447 geladaria
7448 7448 curling bávaro
7449 7449 +++++
7450 7450 imagens de fundo
7451 7451 +++++
7452 7452 imagico.de: Cordilheira do Alasca
7453 7453 imagico.de: Mar de Aral (nível alto da água)
7454 7454 imagico.de: Mar de Aral (nível baixo da água)
7455 7455 imagico.de: Bahía Blanca - Argentina (maré alta)
7456 7456 imagico.de: Bahía Blanca - Argentina (maré baixa)
7457 7457 imagico.de: Reservatório Bakun
7458 7458 +++++
7459 7459 imagico.de: Ilha Bogoslof
7460 7460 imagico.de: Ilha Bouvet
7461 7461 +++++
7462 7462 imagico.de: Alpes Centrais em fins de Setembro 2016
7463 7463 imagico.de: Rochas Clerke
7464 7464 imagico.de: Enseada de Cook
7465 7465 +++++
7466 7466 +++++
7467 7467 imagico.de: ilhas de Darwin e Wolf, Galápagos
7468 7468 imagico.de: costa leste da Ilha de Devon
7469 7469 imagico.de: Leste da Islândia
7470 7470 +++++
7471 7471 imagico.de: Ilha Elefante/Ilha Clarence
7472 7472 imagico.de: Terra de Enderby e Costa de Kemp
7473 7473 imagico.de: Ilha do FOgo, Cabo Verde
7474 7474 imagico.de: mosaico Gronelândia
7475 7475 imagico.de: Costa da Ilha Heard
7476 7476 imagico.de: Ilha Londonderry
7477 7477 imagico.de: Kangerlussuaq - Outono
7478 7478 imagico.de: Kangerlussuaq - Primavera
7479 7479 +++++
7480 7480 -----
7481 7481 imagico.de: Julho 2016 fora do nadir Landsat
7482 7482 imagico.de: Larsen C costa de gelo após separação do icebergue
7483 7483 imagico.de: Ilha Leskov ASTER
7484 7484 imagico.de: Ilha Leskov Landsat
7485 7485 -----
7486 7486 imagico.de: Maio 2013 fora do nadir Landsat
7487 7487 imagico.de: Estreito de McMurdo e Vales Secos de McMurdo
7488 7488 imagico.de:Monte Quénia 2016
7489 7489 imagico.de: Monte Kilimanjaro 2016
7490 7490 imagico.de: Nova Irlanda
7491 7491 imagico.de: Costa do Mar do Norte 2016
7492 7492 imagico.de: Costa do Mar do Norte 2017
7493 7493 -----
7494 7494 -----
7495 7495 imagico.de: Delta Duína do Norte na maré baixa
7496 7496 imagico.de: ilha setentrional de Ellesmere
7497 7497 imagico.de: ilha setentrional de Ellesmere em Julho de 2016
7498 7498 imagico.de: marismas da costa oeste da Alemanha setentrional
7499 7499 imagico.de: marismas da costa oeste da Alemanha setentrional (infravermelhos)
7500 7500 imagico.de: Gronelândia setentrional ASTER
7501 7501 imagico.de: Montes Urais Setentrionais e Polares Agosto 2016
7502 7502 imagico.de: Noroeste da Ilha Heard
7503 7503 imagico.de: Canal do Panamá Canal
7504 7504 imagico.de: Canal do Panamá Canal - Lado do Pacífico
7505 7505 imagico.de: Costa do Mar de Pechora
7506 7506 imagico.de: Montanhas Pensacola
7507 7507 imagico.de: Montanhas Prokletije
7508 7508 +++++
7509 7509 +++++
7510 7510 imagico.de: Montanhas Rila e Pirin
7511 7511 imagico.de: Montes Ruwenzori
7512 7512 imagico.de: Montes Ruwenzori 2016
7513 7513 imagico.de: Ilha Scott
7514 7514 +++++
7515 7515 imagico.de: Celebes Sud-Oriental
7516 7516 imagico.de: Montes Transantárticos do Sul
7517 7517 imagico.de: Montanhas Sudirman 2015
7518 7518 imagico.de: Montanhas Sudirman 2016
7519 7519 imagico.de: Svalbard mosaico
7520 7520 imagico.de: Base Aérea de Thule
7521 7521 imagico.de: Base aérea de Thule - sobrevoo a baixa altitude DMS Setembro 20152015
7522 7522 imagico.de: Base aérea de Thule - sobrevoo DMS em Outubro 2015
7523 7523 imagico.de: Base aérea de Thule - sobrevoo DMS em Setembro 2015
7524 7524 imagico.de: Ilha Ushakov - Agosto 2016
7525 7525 +++++
7526 7526 imagico.de: Vulcão Calbuco
7527 7527 imagico.de: Cosmódromo de Vostochny
7528 7528 imagico.de: Alpes ocidentais - cores de outono 2017
7529 7529 imagico.de: Caracórum ocidental
7530 7530 imagico.de: Montanhas Willkanuta e Calota de gelo de Quelccaya
7531 7531 sem passagem
7532 7532 linha de apoio para melhorar precisão da linha
7533 7533 -----
7534 7534 -----
7535 7535 inativo
7536 7536 incluir
7537 7537 incluindo os filhos imediatos das relações pai
7538 7538 incompleto
7539 7539 objeto incompleto: apenas {0}
7540 7540 objeto incompleto: apenas {0} e {1}
7541 7541 uso incompleto de {0} numa via sem {1}
7542 7542 incorreto ou mal aplicado
7543 7543 aumentar o nível de aproximação das telas (alterar resolução) para ver mais detalhes
7544 7544 indiana
7545 7545 interior de edifícios privados/empresas
7546 7546 +++++
7547 7547 infiltração
7548 7548 +++++
7549 7549 infraestrutura
7550 7550 linha interior
7551 7551 instalação artística
7552 7552 integrado no programa principal
7553 7553 intermédia
7554 7554 internacional
7555 7555 linha costeira inválida
7556 7556 minério de ferro
7557 7557 ilha de refúgio para peões no meio da via
7558 7558 área completamente isolada
7559 7559 nó isolado que deve estar ligado a uma linha
7560 7560 italiana
7561 7561 Barra em J
7562 7562 jainismo
7563 7563 japonesa
7564 7564 testemunhas de jeová
7565 7565 judaica
7566 7566 jughandle (não usado em Portugal)
7567 7567 turbina kaplan
7568 7568 +++++
7569 7569 chave com um caractere incomum
7570 7570 quiosque (jornais, revistas, tabaco, chocolates...)
7571 7571 koreana
7572 7572 escada
7573 7573 laguna
7574 7574 lago
7575 7575 uso do solo
7576 7576 uso do solo ''{0}''
7577 7577 última estrada antes do cruzamento
7578 7578 +++++
7579 7579 treliça
7580 7580 lançar JOSM (padrão, feito quando não é especificado nenhum comando)
7581 7581 camada
7582 7582 a camada tem um alinhamento definido pelo utilizador (clicar para remover o alinhamento)
7583 7583 a camada está escondida (clicar para mostrar)
7584 7584 a camada está visível (clicar para esconder)
7585 7585 a camada não tem um alinhamento definido pelo utilizador
7586 7586 chumbo
7587 7587 sem folhas
7588 7588 esquerda
7589 7589 à esquerda de:1
7590 7590 à esquerda de:2
7591 7591 à esquerda de:3
7592 7592 legislativo
7593 7593 tipo de lazer {0}
7594 7594 elevação vertigal (o tabuleiro sobe todo na horizontal)
7595 7595 pilar elevatório
7596 7596 metropolitano_de_superfície
7597 7597 cal
7598 7598 calcário
7599 7599 limitado/parcial
7600 7600 linha
7601 7601 comunidade linguística
7602 7602 segmento de ligação
7603 7603 a carregar módulo ''{0}'' (versão {1})
7604 7604 a carregar estilo ''{0}''...
7605 7605 ficheiro local
7606 7606 localização do dispositivo de obrigatoriedade
7607 7607 eclusa
7608 7608 bloquear barra vertical
7609 7609 cacifos
7610 7610 AND lógico (ambas as expressões)
7611 7611 NOT lógico
7612 7612 OR lógico (pelo menos uma das expressões)
7613 7613 +++++
7614 7614 ponte baixa (possível passar apenas quando o nível de água é baixo)
7615 7615 luterana
7616 7616 maaiana
7617 7617 linha principal
7618 7618 Criar linha de ajuda paralela
7619 7619 mangal / manguezal
7620 7620 solar
7621 7621 +++++
7622 7622 estilo de mapa
7623 7623 +++++
7624 7624 marítima
7625 7625 marisma
7626 7626 corresponde caso ''chave'' exista
7627 7627 corresponde se ''key'' (chave) for maior do que ''value'' (valor), (por analogia menos de)
7628 7628 lat máx
7629 7629 lon máx
7630 7630 altura máxima
7631 7631 velocidade máxima
7632 7632 peso máximo
7633 7633 mecânico
7634 7634 mediterrânea
7635 7635 médio
7636 7636 megálito
7637 7637 membro
7638 7638 membros do sítio
7639 7639 apenas membros
7640 7640 metadados
7641 7641 +++++
7642 7642 metros
7643 7643 metodista
7644 7644 +++++
7645 7645 mexicana
7646 7646 no meio de:1
7647 7647 no meio de:2
7648 7648 no meio de:3
7649 7649 migração
7650 7650 militar
7651 7651 leite
7652 7652 +++++
7653 7653 lat mín
7654 7654 lon mín
7655 7655 distância mínima entre veículos
7656 7656 ministério
7657 7657 linha de média e baixa tensão
7658 7658 minutos
7659 7659 falta a camada com o índice {0}
7660 7660 falta o atributo obrigatório ''index'' para o elemento ''layer''
7661 7661 falta o atributo obrigatório ''name'' para o elemento ''layer''
7662 7662 falta o atributo obrigatório ''type'' para o elemento ''layer''
7663 7663 objetos em falta:
7664 7664 falta etiqueta
7665 7665 valor com erro ortográfico
7666 7666 várias
7667 7667 alterado
7668 7668 monopolar
7669 7669 monocarril
7670 7670 mórmon
7671 7671 mesquita
7672 7672 +++++
7673 7673 lamaçal
7674 7674 múltiplo
7675 7675 multi-polígono
7676 7676 abrigo de munições
7677 7677 +++++
7678 7678 muçulmana
7679 7679 mexilhão
7680 7680 n-th (número da posição) numa relação e/ou posição de um nó numa linha
7681 7681 parque nacional
7682 7682 +++++
7683 7683 tipo natural {0}
7684 7684 etiqueta de água utilizada em piscina
7685 7685 natureza
7686 7686 necrópole
7687 7687 folhas em agulha (pinheiros...)
7688 7688 Jornais
7689 7689 seguinte
7690 7690 níquel
7691 7691 não
7692 7692 sem descrição disponível
7693 7693 nenhuma mensagem de erro disponível
7694 7694 nenhum importador
7695 7695 deixou de ser necessário
7696 7696 proibido virar à esquerda
7697 7697 proibido virar à direita
7698 7698 proibido seguir em frente
7699 7699 proibido inverter sentido de marcha
7700 7700 nó ligado a uma estrada/rua e edifício
7701 7701 nó liga curso de água e ponte
7702 7702 nó do cruzamento
7703 7703 nó ou linha onde a obrigatoriedade começa
7704 7704 nós com pelo menos 3 linhas referentes ou relações que contenham pelo menos 3 linhas
7705 7705 barreira anti-ruído
7706 7706 nenhum
7707 7707 -----
7708 7708 nórdico
7709 7709 não eliminado
7710 7710 não está no conjunto de dados
7711 7711 nota: Para algumas tarefas, o JOSM necessita de muita memória. Pode ser necessário acrescentar a seguinte\n configuração do Java para especificar em megabytes o máximo de memória que o JOSM pode utilizar
7712 7712 aviso
7713 7713 chave numérica
7714 7714 objeto sem etiquetas úteis
7715 7715 objetos
7716 7716 objetos (e todos os seus nós em linhas / membros de relações) na vista atual
7717 7717 objetos (e todos os seus nós em linhas / membros de relações) na área descarregada
7718 7718 objetos que façam parte da relação com a função <i>stop</i>
7719 7719 objetos alterados pelo utilizador
7720 7720 objetos com 5 a 10 etiquetas
7721 7721 objetos na vista atual
7722 7722 objetos na área descarregada
7723 7723 objetos com o identificador fornecido
7724 7724 objetos com o identificador do conjunto de alterações fornecido
7725 7725 objetos com a função fornecida na relação
7726 7726 objetos com a versão fornecida
7727 7727 objetos com a última alteração no intervalo
7728 7728 observação
7729 7729 obter das camadas atuais
7730 7730 ímpar
7731 7731 oficial (c/sinal permissão)
7732 7732 petróleo
7733 7733 palmeiras-de-óleo
7734 7734 católica antiga
7735 7735 clássicos_(antigos)
7736 7736 oliveiras
7737 7737 -----
7738 7738 -----
7739 7739 apenas tem destes produtos
7740 7740 apenas quando os segmentos estiverem a menos de # metros afastados:
7741 7741 apenas quando os segmentos estiverem a menos de # minutos afastados:
7742 7742 apenas quando os trilhos estiverem a menos de # metros afastados:
7743 7743 apenas quando os trilhos estiverem a menos de # minutos afastados:
7744 7744 -----
7745 7745 obrigatório virar à esquerda
7746 7746 obrigatório virar à direita
7747 7747 obrigatório seguir em frente
7748 7748 aberto
7749 7749 o valor em opening_hours pode ser melhorado
7750 7750 openstreetmap.hu ortofotos
7751 7751 opções
7752 7752 opções fornecidas como propriedades de sistema Java
7753 7753 laranjeiras
7754 7754 ortodoxa
7755 7755 exterior de edifícios privados/empresas
7756 7756 linha exterior
7757 7757 fora
7758 7758 fora da área descarregada
7759 7759 lago em ferradura / braço morto
7760 7760 ostras
7761 7761 pintura
7762 7762 palácio
7763 7763 +++++
7764 7764 entrega de encomendas
7765 7765 recolha de encomendas
7766 7766 parque de estacionamento
7767 7767 estrada apenas para estacionar
7768 7768 bilhetes de estacionamento
7769 7769 parcial: diferentes objetos têm valores diferentes de ''{0}'', não altere
7770 7770 parcial: objetos diferentes selecionados com propriedades diferentes, não alterar
7771 7771 peças
7772 7772 pavimentado
7773 7773 blocos de cimento ou argamassa
7774 7774 pessegueiros
7775 7775 seixos
7776 7776 passagem de peões ferroviária sem {0}
7777 7777 pegasus (não usada em Portugal)
7778 7778 pelican (não usada em Portugal)
7779 7779 turbina pelton
7780 7780 fundo de pensões
7781 7781 +++++
7782 7782 perímetro do sítio
7783 7783 permitido pelo dono
7784 7784 diospireiros
7785 7785 fotografias
7786 7786 fotovoltaico
7787 7787 pilar
7788 7788 posto de vigia/tiro
7789 7789 campo
7790 7790 direto à fossa por baixo (por gravidade)
7791 7791 pilar de pivot (em pontes móveis)
7792 7792 pizas
7793 7793 plantas
7794 7794 plástico
7795 7795 plataforma
7796 7796 plataforma (apenas entrada)
7797 7797 plataforma (apenas saída)
7798 7798 Prato
7799 7799 ameixeiras
7800 7800 pneumático
7801 7801 poste
7802 7802 política
7803 7803 lagoa
7804 7804 -----
7805 7805 sítio onde está o sinal
7806 7806 possível falta da etiqueta {0}
7807 7807 código postal
7808 7808 potencial
7809 7809 com motor
7810 7810 pradaria
7811 7811 presbiterana
7812 7812 anterior
7813 7813 privado
7814 7814 problema
7815 7815 propriedades
7816 7816 procurador
7817 7817 área protegida
7818 7818 protestante
7819 7819 locais públicos (vigiado pela polícia)
7820 7820 transporte público
7821 7821 serviço público
7822 7822 bilhetes de transporte público
7823 7823 puffin (não usada em Portugal)
7824 7824 +++++
7825 7825 pilar
7826 7826 pirólise
7827 7827 +++++
7828 7828 chave questionável (termina com um número)
7829 7829 -----
7830 7830 +++++
7831 7831 rádio
7832 7832 -----
7833 7833 ferrovia
7834 7834 passagem de nível ferroviária sem {0}
7835 7835 motor alternativo
7836 7836 recomendado
7837 7837 -----
7838 7838 canavial
7839 7839 região
7840 7840 +++++
7841 7841 conservatória do registo civil
7842 7842 expressão regular
7843 7843 objetos relacionados
7844 7844 relação contendo um membro com a função <i>stop</i>
7845 7845 relação sem a etiqueta "type" (tipo de relação)
7846 7846 religion religião sem etiqueta denomination (denominação religiosa)
7847 7847 tornar a carregar os estilos selecionados de um ficheiro
7848 7848 removível
7849 7849 remover da seleção
7850 7850 renderizar os dados e gravar o resultado num ficheiro de imagem
7851 7851 reparação
7852 7852 substituir seleção
7853 7853 substituido pelo novo módulo {0}
7854 7854 obrigatório
7855 7855 reservado
7856 7856 reservatório
7857 7857 retenção
7858 7858 reversível
7859 7859 direita
7860 7860 à direita de:1
7861 7861 à direita de:2
7862 7862 à direita de:3
7863 7863 pilar automático
7864 7864 rio
7865 7865 rochedo
7866 7866 função
7867 7867 católica_romana
7868 7868 sala
7869 7869 reboque com cabo
7870 7870 rotunda
7871 7871 segmento de rota
7872 7872 variante da rota / direção (pelo menos 2)
7873 7873 a fio-de-água
7874 7874 a fio-de-água / armazenamento de água
7875 7875 rutilo
7876 7876 +++++
7877 7877 sal
7878 7878 salina
7879 7879 marisma salina
7880 7880 areia
7881 7881 -----
7882 7882 sanduíches/sandes
7883 7883 savana
7884 7884 escala
7885 7885 a escala segue a resolução nativa doutra camada (clicar para definir esta camada)
7886 7886 a escala segue a resolução nativa desta camada
7887 7887 esquemático (apresenta só o mais importante)
7888 7888 cone de escória
7889 7889 escultura
7890 7890 peixes e mariscos
7891 7891 sasonal
7892 7892 sentado
7893 7893 sentado;urinol
7894 7894 segundos
7895 7895 selecionado
7896 7896 seleção
7897 7897 semi-caducifólias (caem folhas mas voltam a nascer rapidamente)
7898 7898 folhas semi-persistentes
7899 7899 área separada
7900 7900 paralelos
7901 7901 povoamento
7902 7902 esgotos
7903 7903 xivaísmo
7904 7904 shaktismo
7905 7905 abrigo
7906 7906 xiismo
7907 7907 em escudo
7908 7908 xintoísmo
7909 7909 lojas
7910 7910 tipo de loja {0}
7911 7911 atalho
7912 7912 segmento de atalho
7913 7913 deve ser gravado
7914 7914 deve ser enviado
7915 7915 camarão
7916 7916 linha de cruzamento de comboios (normalmente em via única)
7917 7917 siquismo
7918 7918 prata
7919 7919 suspensão simples (por cordas/cabos)
7920 7920 Muitas vezes sem caminho definido, subindo para o segundo grau. Terreno exposto e exigente, pedras irregulares, poucos glaciares perigosos e neve
7921 7921 sítio
7922 7922 esqui-alpinismo
7923 7923 +++++
7924 7924 -----
7925 7925 trenó (escorrega)
7926 7926 trenó puxado a cavalo/cães
7927 7927 smarta
7928 7928 pista de gelo (em centros comerciais, etc.)
7929 7929 segurança social
7930 7930 serviços sociais
7931 7931 painel fotovoltaico solar
7932 7932 painel térmico solar
7933 7933 sólida
7934 7934 Às vezes é preciso usar as mãos para avançar. Terreno bastante exposto, inclinações instáveis com gramíneas, rochas irregulares, glaciares sem neve fáceis
7935 7935 espanhola
7936 7936 espiritualismo
7937 7937 toros de madeira cortados
7938 7938 tipo de desporto {0}
7939 7939 etiqueta desporto sem nenhuma outra etiqueta física, por ex. campo
7940 7940 centro desportivo
7941 7941 nascente do curso de água
7942 7942 ramal curto (apenas de mercadorias)
7943 7943 agachado
7944 7944 estreitamento
7945 7945 estádio
7946 7946 selos de correio
7947 7947 padrão
7948 7948 padrões paralelos são opostos
7949 7949 -----
7950 7950 estado
7951 7951 château / majestuoso (sem fortificações)
7952 7952 estátua
7953 7953 churrasqueira
7954 7954 vapor
7955 7955 gerador de vapor
7956 7956 turbina a vapor
7957 7957 aço
7958 7958 +++++
7959 7959 -----
7960 7960 estepe
7961 7961 Poldra (ponte de pedras espaçadas p/passar a pé)
7962 7962 pedra
7963 7963 paragem
7964 7964 paragem (apenas entrada p.)
7965 7965 paragem (apenas saída pass.)
7966 7966 estratovulcão
7967 7967 ribeira
7968 7968 estradas
7969 7969 rua (até 20m)
7970 7970 nome da rua contém ss
7971 7971 nome da estrada contém ß
7972 7972 rua com número ímpar de {0}, mas sem {1} e {2} ou {3}
7973 7973 -----
7974 7974 submersível (o tabuleiro desce todo na horizontal)
7975 7975 metropolitano
7976 7976 sucção
7977 7977 soma
7978 7978 relógio de sol
7979 7979 sunismo
7980 7980 surfe
7981 7981 +++++
7982 7982 suspensa
7983 7983 sentido da rotunda provavelmente errado
7984 7984 combinação de etiquetas suspeita
7985 7985 pântano
7986 7986 doces
7987 7987 natação
7988 7988 piscina
7989 7989 giratória
7990 7990 sinagoga
7991 7991 Barra em T
7992 7992 resíduos
7993 7993 taoísmo
7994 7994 +++++
7995 7995 impostos
7996 7996 árvores do chá
7997 7997 cartões telefónicos
7998 7998 televisão
7999 7999 templo
8000 8000 terminal de acesso à internet
8001 8001 zona territorial (até 22.2 km)
8002 8002 texto
8003 8003 tailandesa
8004 8004 estilo principal do Potlatch 2
8005 8005 teravada
8006 8006 térmico
8007 8007 esta camada não pode ter um alinhamento
8008 8008 esta camada não tem resolução nativa
8009 8009 esta camada não está ativa (clique para ativar)
8010 8010 esta camada é a camada ativa
8011 8011 planície de maré
8012 8012 tiger (não usada em Portugal)
8013 8013 estanho
8014 8014 para adicionar a primeira sugestão sem fechar a janela
8015 8015 para adicionar sem fechar a janela
8016 8016 para aplicar a primeira sugestão
8017 8017 para referir operadores lógicos.<br>Dentro de expressões entre aspas os caracteres <b>"</b> e <b>\</b> têm de ser antecedidos pelo caractere de escape <b>\</b> (por exemplo <b>\"</b> e <b>\\</b>).
8018 8018 para a linha
8019 8019 +++++
8020 8020 barra de ferramentas
8021 8021 topográfico (apresenta relevo)
8022 8022 toposcópio
8023 8023 +++++
8024 8024 toucan (passadeiras separadas de peões e ciclistas)
8025 8025 turismo
8026 8026 tipo de turismo {0}
8027 8027 vila
8028 8028 brinquedos
8029 8029 trilho e pontos
8030 8030 apenas trilho
8031 8031 tráfego
8032 8032 semáforo ou barreira que obriga a parar
8033 8033 semáforos
8034 8034 comboio
8035 8035 elétrico
8036 8036 transição
8037 8037 Launchpad Contributions:\n Almufadado https://launchpad.net/~almufadado\n Blademir https://launchpad.net/~blademirtc\n David https://launchpad.net/~david77\n Dirk Stöcker https://launchpad.net/~stoecker\n Don-vip https://launchpad.net/~vincent-privat\n FreeAtMind https://launchpad.net/~pauloapfernandes\n Hugo Natal da Luz https://launchpad.net/~hugonluz\n Ivo Xavier https://launchpad.net/~ivoxavier\n Jorge Gustavo https://launchpad.net/~jgr\n RPome https://launchpad.net/~rpome\n Ricardo Martins https://launchpad.net/~rikhard-martins\n Ricardo Soares Barbosa https://launchpad.net/~i990342\n Rui https://launchpad.net/~xande6ruz\n Skippern https://launchpad.net/~gay-today\n SkudY https://launchpad.net/~skudy-210\n Tiago Silva https://launchpad.net/~tiagosilva\n atiatinini https://launchpad.net/~atiatinini\n jonocosa https://launchpad.net/~jonocosa
8038 8038 transportes
8039 8039 de transbordo (tipo cesto)
8040 8040 lixo
8041 8041 -----
8042 8042 em cavaletes
8043 8043 trólei
8044 8044 falso: a propriedade ''{0}'' está definida como afirmativo
8045 8045 verdadeiro: a propriedade está atribuída
8046 8046 treliça (estrutura de triângulos de vigas de ferro acima do tabuleiro)
8047 8047 +++++
8048 8048 túmulo
8049 8049 turca
8050 8050 dois objetos, um com {0} e um com {1} + {2} + {3}
8051 8051 pneus
8052 8052 chave curta incomum
8053 8053 sem semáforos (apenas a zebra caso exista)
8054 8054 falta o formato do atributo ''index'' para o elemento ''layer''
8055 8055 unitarismo
8056 8056 desconhecido
8057 8057 denomination (denominação religiosa) desconhecida
8058 8058 denominação religiosa judaica desconhecida
8059 8059 denominação religiosa muçulmana desconhecida
8060 8060 sem marcas no piso nem semáforos
8061 8061 etiqueta desnecessária
8062 8062 incomum (binário, a água...)
8063 8063 não pavimentado
8064 8064 não definido
8065 8065 não definido: não definir a propriedade ''{0}'' nos objetos selecionados
8066 8066 não definido: não atribuir esta propriedade nos objetos selecionados
8067 8067 motivo não especificado
8068 8068 sem etiquetas
8069 8069 linha sem etiquetas
8070 8070 valor incomum de {0}
8071 8071 valor invulgar de {0}: a medida padrão é o quilómetro; o ponto é o separador decimal; se especificar unidades, colocar espaço antes da unidade
8072 8072 valor invulgar de {0}: a medida padrão é o metro; o ponto é o separador decimal; se especificar unidades, colocar espaço antes da unidade
8073 8073 valor invulgar de {0}: a medida padrão é a tonelada; o ponto é o separador decimal; se especificar unidades, colocar espaço antes da unidade
8074 8074 valor invulgar de {0}: usar antes . em vez de , como separador decimal
8075 8075 para cima
8076 8076 até à tela:
8077 8077 urinol
8078 8078 utilização
8079 8079 use parêntesis para agrupar expressões
8080 8080 usar passeio
8081 8081 vácuo
8082 8082 vaishnavismo
8083 8083 budismo tântrico (vajrayana)
8084 8084 erro de validação
8085 8085 validação - outros
8086 8086 aviso de validação
8087 8087 valor esperado
8088 8088 segmento de variante
8089 8089 vegetariana
8090 8090 savana
8091 8091 eixo vertical
8092 8092 muito má
8093 8093 muito horrível
8094 8094 pelo nó ou linhas
8095 8095 viaduto
8096 8096 vídeo
8097 8097 vietnamita
8098 8098 vista
8099 8099 ver informações meta, relatório de erros e definições da fonte
8100 8100 a voltagem deve estar em volts sem unidades, delimitadores ou espaços
8101 8101 muro
8102 8102 -----
8103 8103 nogueiras
8104 8104 +++++
8105 8105 águas residuais
8106 8106 torre de vigia
8107 8107 água
8108 8108 parque aquático
8109 8109 armazenamento de água
8110 8110 -----
8111 8111 curso de água
8112 8112 tipo de curso de água {0}
8113 8113 curso de água (sem margem mapeada)
8114 8114 área total que a ponte/túnel ocupa
8115 8115 a linha está ligada
8116 8116 a linha está ligada ao membro seguinte
8117 8117 a linha está ligada ao membro anterior
8118 8118 a linha não está ligada ao membro seguinte nem anterior
8119 8119 via com {0} faz parte de uma relação de rota de bicicleta
8120 8120 apenas pontos
8121 8121 linhas que fazem parte da estrada
8122 8122 vias que passam pelo túnel
8123 8123 via(s) que passam por baixo da ponte
8124 8124 via(s) do tabuleiro superior da ponte
8125 8125 linhas com um comprimento de 200 metros ou mais
8126 8126 linhas com pelo menos 20 nós ou relações que contenham pelo menos 20 nós
8127 8127 -----
8128 8128 prado encharcado
8129 8129 onde a obrigatoriedade termina
8130 8130 onde colocar o nome do sítio
8131 8131 a etiqueta wikidata tem de ser no formato Qxxxx onde x é um dígito
8132 8132 o idioma em wikipedia ''{0}'' não é válido, use antes ''{1}''
8133 8133 idioma em wikipedia ''{0}'' em desuso, usar antes ''{1}''
8134 8134 prefixo do idioma da Wikipédia parece estar duplicado, por.ex. pt:pt:Página
8135 8135 o nome da página da wikipédia deve ter a primeiro letra em maiúscula
8136 8136 nome da página da Wikipédia deve ter espaços e não traços inferiores (''_''→'' '')
8137 8137 etiqueta wikipedia com formato em desuso
8138 8138 etiqueta wikipedia com prefixo de idioma desconhecido
8139 8139 a etiqueta wikipedia nãotem um idioma definido, use ''wikipedia''=''idioma:página da wikipédia''
8140 8140 Não existe a etiqueta wikipedia, mas existe a ''{0}''. Certifique que usa wikipedia=idioma:página junto com a etiqueta wikidata.
8141 8141 Existe a etiqueta wikipedia mas não a etiqueta wikidata. O módulo Wikipédia pode ajudar a procurar etiquetas wikidata
8142 8142 o nome da página da wikipédia não deve ter o prefixo ''{0}''
8143 8143 o título da página da wikipédia não deve começar com um espaço em branco após o idioma
8144 8144 vida selvagem
8145 8145 entrada/saída de minerais/operários
8146 8146 arame
8147 8147 com fios
8148 8148 sem fios (wi-fi)
8149 8149 madeira
8150 8150 etiqueta errada de passagem numa linha
8151 8151 etiqueta errada de estrada num nó
8152 8152 valor errado: {0}
8153 8153 pátio de manobras ferroviárias
8154 8154 -----
8155 8155 sim
8156 8156 +++++
8157 8157 zinco
8158 8158 zircão
8159 8159 aproximação
8160 8160 aproximar o enquadramento para carregar qualquer tela
8161 8161 aproximar o enquadramento para carregar mais telas
8162 8162 zoroastrismo
8163 8163 +++++
8164 8164 +++++
8165 8165 {0} (Córsega)
8166 8166 {0} (camada alvo)
8167 8167 {0} ({1} a {2} graus)
8168 8168 +++++
8169 8169 {0} ({1}), a descarregar automaticamente no enquadramento {2}
8170 8170 {0} ({1}), a descarregar no enquadramento {2}
8171 8171 +++++
8172 8172 +++++
8173 8173 {0} = {1}; remover {0}
8174 8174 {0} Editar URL gerado {1} (opcional)
8175 8175 {0} Introduzir URL de obter capacidades (GetCapabilities)
8176 8176 {0} Introduzir URL
8177 8177 {0} Introduzir zoom máximo (opcional)
8178 8178 {0} Introduzir nome para esta camada
8179 8179 {0} Obter camadas
8180 8180 {0} Certifique-se que este serviço tem uma licença compatível com o OpenStreetMap
8181 8181 {0} Nós:
8182 8182 {0} Selecionar formato da imagem
8183 8183 {0} Selecionar camadas
8184 8184 {0} [incompletos]
8185 8185 {0} todos os objetos com a chave/valor correspondente localizados à volta de Berlin. Note que o valor do raio padrão é 1000 metros, mas pode ser alterado manualmente na consulta gerada.
8186 8186 {0} são descarregados todos os objetos com o atributo {1}.
8187 8187 {0} todos os objetos dentro da seleção atual que tenham o atributo {1}.
8188 8188 {0} e {1} junto com {2} e valores em conflito
8189 8189 foram lidos {0} bytes
8190 8190 -----
8191 8191 {0} completado em {1}
8192 8192 {0} formado por:
8193 8193 -----
8194 8194 {0} dentro de {1}
8195 8195 ''{0}'' está em desuso
8196 8196 {0} está em desuso a favor de {1}
8197 8197 {0} está em desuso, em vez disso usar {1}. Verificar também etiquetas semelhantes como {2}
8198 8198 {0} está em desuso. Por favor elimine este elemento e use uma camada privada (sem enviar para o OSM)
8199 8199 {0} está em desuso. Especifique um intervalo na sintaxe opening_hours
8200 8200 {0} está em desuso, em vez disso usar um polígono.
8201 8201 {0} está em desuso. Usar a chave de prefixo {1}:
8202 8202 -----
8203 8203 {0} não é um argumento WMS válido. Por favor verifique este URL do servidor:\n{1}
8204 8204 {0} não é um valor de restrição válido
8205 8205 {0} não é recomendado. Utilize Inverter Sentido da Linha no menu Ferramentas
8206 8206 {0} é substituído pela coordenada X da tela
8207 8207 {0} é substituído pela coordenada Y da tela
8208 8208 {0} é substituído por uma seleção aleatória da lista fornecida separada por vírgulas, por exemplo {1}
8209 8209 {0} é substituído pelo nível de enquadramento (zoom), também suportados:<br>alinhamentos ao nível de enquadramento: {1} oo {2}<br>nível de enquadramento inverso: {3}
8210 8210 {0} é substituído por {1} (coordenada Y do estilo OSGeo Tile Map Service Specification)
8211 8211 {0} é substituído por {1} (coordenada Y do estilo do Yahoo)
8212 8212 {0} é a etiqueta para a hidrovia linear. Para áreas de água usar antes {1} + {2}.
8213 8213 {0} não é necessária
8214 8214 {0} não é necessária em {1}
8215 8215 {0} não é necessário em {1}. A direção do fluxo é definida pela direção da linha.
8216 8216 {0} não é específico. Em vez disso use a chave fixme com a informação do que deve ser realmente corrigido no valor de fixme.
8217 8217 {0} não faz sentido
8218 8218 {0} servidor espelho
8219 8219 {0} servidor espelho {1}
8220 8220 modo {0}, mas não foram encontrados limites no ficheiro de entrada osm
8221 8221 {0} restantes...
8222 8222 {0} tem de ser um número
8223 8223 {0} tem de ser um valor numérico, em metros e sem a unidade de medida
8224 8224 {0} tem de ser um número inteiro positivo
8225 8225 nó {0} ligado a uma via
8226 8226 {0} nós na linha {1} ultrapassam o número máximo de nós permitidos {2}
8227 8227 {0} não disponível (modo desligado)
8228 8228 {0} objetos excedem o número máximo permitido de {1} objetos num conjunto de alterações no servidor ''{2}''. Por favor <a href="urn:advanced-configuration">configure</a> o envio em <strong>vários conjuntos de alterações</strong>
8229 8229 -----
8230 8230 {0} numa área grande
8231 8231 {0} num nó
8232 8232 {0} num nó. Deve ser usado numa área.
8233 8233 {0} num nó. Deve ser usado numa relação
8234 8234 {0} num nó. Devia ser usado numa linha ou relação.
8235 8235 {0} num nó. Deve ser usado numa linha.
8236 8236 {0} numa relação sem {1}
8237 8237 {0} numa área pequena
8238 8238 {0} numa linha. Deve ser usado numa relação
8239 8239 {0} numa linha. Deve ser usado num nó.
8240 8240 -----
8241 8241 {0} sem etiquetas adicionais
8242 8242 {0} relação sem a etiqueta {0}
8243 8243 {0} deve ser um número inteiro entre -5 e 5
8244 8244 {0} deve estar no nó onde{1} e {2} se cruzam
8245 8245 {0} deve ser substituído por {1}
8246 8246 {0} deve ter apenas números com incrementos de .5 opcionalmente
8247 8247 A etiqueta {0} não deve ter valores codificados em URL como ''%27''
8248 8248 {0} junto com addr:*
8249 8249 {0} junto com {1}
8250 8250 {0} junto com {1} e valores em conflito
8251 8251 {0} junto com {1} e {2}. Remova {0}.
8252 8252 {0} junto com {1} e {2}. Remover {1} e {2}
8253 8253 {0} junto com {1} num nó. Remover {0}.
8254 8254 -----
8255 8255 {0} usada em simultâneo com {1}
8256 8256 {0} valor com o símbolo +
8257 8257 {0} com vários valores
8258 8258 {0} sem {1}
8259 8259 {0} sem {1} ou {2}
8260 8260 {0} sem {1}, {2} ou {3}
8261 8261 {0} sem {1}, {2}, {3} ou {4}
8262 8262 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. A enviar nó ''{4}'' (id: {5})
8263 8263 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. A enviar relação ''{4}'' (id: {5})
8264 8264 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. A enviar linha ''{4}'' (id: {5})
8265 8265 +++++
8266 8266 {0}, use como alternativa {1}
8267 8267 {0}... [por favor digite o seu número]
8268 8268 +++++
8269 8269 +++++
8270 8270 {0}: erro ao lidar com a opção ''{1}''
8271 8271 {0}: valor inválido {2} para a opção ''{1}''
8272 8272 {0}: Versão {1} (local: {2})
8273 8273 {0}: a opção ''{1}'' não permite um argumento
8274 8274 {0}: opção ''{1}'' é ambígua
8275 8275 {0}: é necessária a opção ''{1}''
8276 8276 {0}: a opção ''{1}'' não pode aparecer várias vezes
8277 8277 {0}: opção ''{1}'' requer um argumento
8278 8278 {0}: opção não reconhecida ''{1}''
8279 8279 +++++
8280 8280 {0}={1} é genérico. Em vez de ''{1}'' descreva melhor o que deve ser corrigido.
8281 8281 {0}={1} é genérico. Substitua ''{1}'' por ''left'' (esquerda), ''right'' (direita) ou ''both'' (ambos).
8282 8282 {0}={1} é genérico. Substitua ''{1}'' por um valor específico.
8283 8283 {0}Adicionar a seleção à relação{1}: Verifique cada uma das relações para evitar danos!
8284 8284 Łódź: Edifícios
8285 8285 Łódź: Ortofotomapa 2017 (imagem aérea)
8286 8286 Świętochłowice: Ortofotomapa 2008 (imagem aérea)
8287 8287 Świętochłowice: Ortofotomapa 2009 (imagem aérea)
8288 8288 Świętochłowice: Ortofotomapa 2012 (imagem aérea)
8289m 1 ({0} segmento)
8290m 1 ({0} segmentos)
8291m 2 (Diferença de tempo de {0} dias)
8292m 2 Diferença de tempo de {0} dias
8293m 3 ({0} pacote)
8294m 3 ({0} pacotes)
8295m 4 ({0}/{1}) A enviar {2} objeto...
8296m 4 ({0}/{1}) A enviar {2} objetos...
8297m 5 , {0} não definido
8298m 5 , {0} não definido
8299m 6 <b>{0}</b> objeto desativado
8300m 6 <b>{0}</b> objetos desativados
8301m 7 <html>Foi cancelada ou falhou uma operação de envio/gravação<br>de uma camada com alterações.</html>
8302m 7 <html>Foram canceladas ou falharam as operações de envio/gravação<br>de {0} camadas com alterações.</html>
8303m 8 <html>Foi correspondida <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografia com o trilho GPX.</html>
8304m 8 <html>Foram correspondidas <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografias com o trilho GPX.</html>
8305m 9 <html>A seguinte etiqueta do conjunto de alterações contém uma chave ou valor vazios:<br>{0}<br>Continuar?</html>
8306m 9 <html>As seguintes etiquetas do conjunto de alterações contêm uma chave ou valor vazios:<br>{0}<br>Continuar?</html>
8307m 10 <html>O objeto selecionado não está disponível na atual<br>camada de edição ''{0}''.</html>
8308m 10 <html>Nenhum dos objetos selecionados está disponível na atual<br>camada de edição ''{0}''.</html>
8309m 11 <html>Vai inverter o sentido da linha ''{0}'',<br/> cujo significado da etiqueta ''{1}'' depende da direção da linha.<br/>Quer inverter a direção da linha e seu significado?</html>
8310m 11 <html>Vai inverter o sentido da linha ''{0}'',<br/> cujo significado das etiquetas dependem da direção da linha.<br/>{1} Quer inverter a direção da linha e seu significado?</html>
8311m 12 <html>A camada {0} contém conflitos por resolver.<br>Resolva-os primeiro ou deite fora as alterações.<br>Camada com conflitos:</html>
8312m 12 <html>As camadas {0} contêm conflitos por resolver.<br>Resolva-os primeiro ou deite fora as alterações.<br>Camadas com conflitos:</html>
8313m 13 <html>{0} camada necessita de ser gravada mas tem um ficheiro associado<br>no qual não se pode gravar.<br>Selecione outro ficheiro ou deite fora as alterações.<br>Camada com ficheiro não-gravável:</html>
8314m 13 <html>{0} camadas necessitam de ser gravadas mas têm ficheiros associados<br>nos quais não se pode gravar.<br>Selecione outro ficheiro para cada uma delas ou deite fora as alterações.<br>Camadas com ficheiro não-gravável:</html>
8315m 14 <html>{0} camada necessita de ser gravada mas não tem um ficheiro associado.<br>Selecione um ficheiro para esta camada ou deite fora as alterações.<br>Camada sem ficheiro:</html>
8316m 14 <html>{0} camadas necessitam de ser gravadas mas não têm um ficheiro associado.<br>Selecione um ficheiro para cada uma das camadas ou deite fora as alterações.<br>Camadas sem ficheiro:</html>
8317m 15 <p><b>{0}</b> objeto oculto
8318m 15 <p><b>{0}</b> objetos ocultos
8319m 16 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelo nó {1}.<br>Carregue o segundo nó, remova a referência ao primeiro nó e tente enviar novamente.
8320m 16 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelos nós {1}.<br>Carregue os nós, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
8321m 17 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pela relação {1}.<br>Carregue a relação, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
8322m 17 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelas relações {1}.<br>Carregue as relações, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
8323m 18 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pela linha {1}.<br>Carregue a linha, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
8324m 18 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelas linhas {1}.<br>Carregue as linhas, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
8325m 19 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelo nó {1}.<br>Carregue o nó, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
8326m 19 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelos nós {1}.<br>Carregue os nós, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
8327m 20 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pela relação {1}.<br>Carregue segunda relação, remova a referência à primeira relação e tente enviar novamente.
8328m 20 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelas relações {1}.<br>Carregue as relações, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
8329m 21 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pela linha {1}.<br>Carregue a linha, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
8330m 21 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelas linhas {1}.<br>Carregue as linhas, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
8331m 22 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelo nó {1}.<br>Carregue o nó, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
8332m 22 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelos nós {1}.<br>Carregue os nós, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
8333m 23 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pela relação {1}.<br>Carregue a relação, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
8334m 23 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelas relações {1}.<br>Carregue as relações, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
8335m 24 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pela linha {1}.<br>Carregue a segunda linha, remova a referência à primeira linha e tente enviar novamente.
8336m 24 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelas linhas {1}.<br>Carregue as linhas, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
8337m 25 Adicionar um novo nó à linha
8338m 25 Adicionar um novo nó a {0} linhas
8339m 26 Adicionar e mover um novo nó virtual na linha
8340m 26 Adicionar e mover um novo nó virtual nas {0} linhas
8341m 27 Adicionar seleção a {0} relação
8342m 27 Adicionar seleção a {0} relação
8343m 28 Adicionado {0} objeto
8344m 28 Adicionados {0} objetos
8345m 29 Não foi possível abrir o ficheiro {0} porque não existe ou não existe um importador adequado.
8346m 29 Não foi possível abrir os ficheiros {0} porque não existe ou não existe um importador adequado.
8347m 30 Não foi possível abrir o ficheiro {0} com o importador de ficheiros ''{1}''.
8348m 30 Não foi possível abrir os ficheiros {0} com o importador de ficheiros ''{1}''.
8349m 31 Alterar etiquetas de {0} objeto
8350m 31 Alterar etiquetas de {0} objetos
8351m 32 Alterar valor?
8352m 32 Alterar valores?
8353m 33 Alterar {0} objeto
8354m 33 Alterar {0} objetos
8355m 34 Clique <strong>{0}</strong> para verificar o estado deste objeto no servidor.
8356m 34 Clique <strong>{0}</strong> para verificar o estado destes objetos no servidor.
8357m 35 Clique para continuar e abrir no navegador {0}
8358m 35 Clique para continuar e abrir no navegadores {0}
8359m 36 Clique para continuar sem este módulo
8360m 36 Clique para continuar sem estes módulos
8361m 37 Clique para descarregar o módulo que falta e reiniciar o JOSM
8362m 37 Clique para descarregar os módulos que faltam e reiniciar o JOSM
8363m 38 Combinar {0} via
8364m 38 Combinar {0} vias
8365m 39 Conflito ao descarregar
8366m 39 Conflitos ao descarregar
8367m 40 Conflito nos dados
8368m 40 Conflitos nos dados
8369m 41 Conflito: {0} por resolver
8370m 41 Conflitos: {0} por resolver
8371m 42 Eliminar {0} nó
8372m 42 Eliminar {0} nós
8373m 43 Eliminar {0} objeto
8374m 43 Eliminar {0} objetos
8375m 44 Eliminar {0} relação
8376m 44 Eliminar {0} relações
8377m 45 Eliminar {0} linha
8378m 45 Eliminar {0} linhas
8379m 46 Eliminadas {0} etiquetas em {1} objeto
8380m 46 Eliminadas {0} etiquetas em {1} objetos
8381m 47 A eliminar {0} objeto
8382m 47 A eliminar {0} objetos
8383m 48 <strong>Não foi possível</strong> descarregar o módulo:
8384m 48 <strong>Não foi possível</strong> descarregar {0} módulos:
8385m 49 A descarregar {0} conjunto de alterações...
8386m 49 A descarregar {0} conjuntos de alterações...
8387m 50 A descarregar {0} filho incompleto da relação ''{1}''
8388m 50 A descarregar {0} filhos incompletos da relação ''{1}''
8389m 51 A descarregar {0} filho incompleto de {1} relações pai
8390m 51 A descarregar {0} filhos incompletos de {1} relações pai
8391m 52 A descarregar {0} objeto incompleto
8392m 52 A descarregar {0} objetos incompletos
8393m 53 A descarregar {0} objeto de ''{1}''
8394m 53 A descarregar {0} objetos de ''{1}''
8395m 54 Separar em {0} nó
8396m 54 Separar em {0} nós
8397m 55 Desligar {0} nó em {1} nó
8398m 55 Desligar {0} nós em {1} nós
8399m 56 Certifique-se que a relação não está com membros errados ou em falta!
8400m 56 Certifique-se que as relações não estão com membros errados ou em falta!
8401m 57 Inserir um novo nó na linha.
8402m 57 Inserir um novo nó em {0} linhas.
8403m 58 O JOSM não conseguiu obter informações do seguinte módulo:
8404m 58 O JOSM não conseguiu obter informações dos seguintes módulos:
8405m 59 O JOSM encontrou {0} camada de dados por gravar/enviar.
8406m 59 O JOSM encontrou {0} camadas de dados por gravar/enviar.
8407m 60 O JOSM encontra-se no modo desligado. O seguinte recurso não estará disponível: {0}
8408m 60 O JOSM encontra-se no modo desligado. Os seguintes recursos não estarão disponíveis: {0}
8409m 61 Fundir {0} nó
8410m 61 Fundir {0} nós
8411m 62 Versão de fusão ({0} entrada)
8412m 62 Versão de fusão ({0} entradas)
8413m 63 Mover {0} nó
8414m 63 Mover {0} nós
8415m 64 As etiquetas de área devem estar na relação do multi-polígono e não na linha de contorno
8416m 64 As etiquetas de área devem estar na relação do multi-polígono e não nas linhas de contorno
8417m 65 Minha versão ({0} entrada)
8418m 65 Minha versão ({0} entradas)
8419m 66 Não foi possível descarregar o objeto
8420m 66 Não foi possível descarregar alguns objetos
8421m 67 Objeto eliminado
8422m 67 Objetos eliminados
8423m 68 Um objeto descarregado foi eliminado.
8424m 68 {0} objetos descarregados foram eliminados.
8425m 69 Não foi possível descarregar 1 objeto.<br>
8426m 69 Não foi possível descarregar {0} objetos.<br>
8427m 70 A abrir {0} ficheiro...
8428m 70 A abrir {0} ficheiros...
8429m 71 A colar {0} etiqueta
8430m 71 A colar {0} etiquetas
8431m 72 Por favor confirme a eliminação de <strong>{0} objeto</strong>.
8432m 72 Por favor confirme a eliminação de <strong>{0} objetos</strong>.
8433m 73 Por favor abra as Preferências no JOSM e tente atualizar manualmente.
8434m 73 Por favor abra as Preferências no JOSM e tente atualizá-los manualmente.
8435m 74 O módulo {0} é utilizado pelo módulo:
8436m 74 O módulo {0} é utilizado por {1} módulos:
8437m 75 O módulo {0} necessita de outro módulo que não foi encontrado:
8438m 75 O módulo {0} necessita de {1} módulos que não foram encontrados:
8439m 76 {0} objeto limpo
8440m 76 {0} objetos limpos
8441m 77 Removido "{0}" em {1} objeto
8442m 77 Removidos "{0}" em {1} objeto
8443m 78 Remover chaves antigas de {0} objeto
8444m 78 Remover chaves antigas de {0} objetos
8445m 79 Resolver o conflito da etiqueta {0} no nó {1}
8446m 79 Resolver o conflito das etiquetas {0} no nó {1}
8447m 80 Resolver o conflito da etiqueta {0} na relação {1}
8448m 80 Resolver o conflito das etiquetas {0} na relação {1}
8449m 81 Resolver o conflito da etiqueta {0} na linha {1}
8450m 81 Resolver o conflito das etiquetas {0} na linha {1}
8451m 82 Rodar {0} nó
8452m 82 Rodar {0} nós
8453m 83 {0} nó escalonado
8454m 83 {0} nós escalonados
8455m 84 A pesquisar em {0} objeto
8456m 84 A pesquisar em {0} objetos
8457m 85 O nó selecionado não pode ser desconetado de nada.
8458m 85 Os nós selecionados não podem ser desconetados de nada.
8459m 86 Selecionado {0} objeto
8460m 86 Selecionados {0} objetos
8461m 87 Aplicadas {0} etiquetas em {1} objeto
8462m 87 Aplicadas {0} etiquetas em {1} objetos
8463m 88 Aplicado {0}={1} em {2} objeto
8464m 88 Aplicado {0}={1} em {2} objetos
8465m 89 Simplificar Linha (remover {0} nó)
8466m 89 Simplificar Linha (remover {0} nós)
8467m 90 Simplificar {0} linha
8468m 90 Simplificar {0} linhas
8469m 91 Dividir a linha {0} em {1} parte
8470m 91 Dividir a linha {0} em {1} partes
8471m 92 Etiquetas ({0} conflito)
8472m 92 Etiquetas ({0} conflitos)
8473m 93 A linha afetada desaparecerá após desligar o nó selecionado.
8474m 93 A linha afetada desaparecerá após desligar os nós selecionados.
8475m 94 O módulo seguinte foi descarregado <strong>com sucesso</strong>:
8476m 94 Os {0} módulos seguintes foram descarregados <strong>com sucesso</strong>:
8477m 95 O seguinte módulo já não é necessário e por isso foi desativado:
8478m 95 Os seguintes módulos já não são necessários e por isso foram desativados:
8479m 96 O módulo não será carregado.
8480m 96 Os módulos não serão carregados.
8481m 97 O nó selecionado não se encontra no meio de nenhuma linha.
8482m 97 Os nós selecionados não se encontram no meio de nenhuma linha.
8483m 98 A linha selecionada contém nós fora da região descarregada.
8484m 98 As linhas selecionadas contêm nós fora da região descarregada.
8485m 99 Versão no servidor ({0} entrada)
8486m 99 Versão no servidor ({0} entradas)
8487m 100 O nó selecionado é partilhado por várias linhas. Por favor selecione também a linha.
8488m 100 Os nós selecionados são partilhados por várias linhas. Por favor selecione também a linha.
8489m 101 Existe {0} objeto na sua cópia local que pode ter sido eliminado no servidor.<br>Se posteriormente tentar eliminá-lo ou atualizá-lo, o servidor pode reportar um conflito de edição.
8490m 101 Existem {0} objetos na sua cópia local que podem ter sido eliminados no servidor.<br>Se posteriormente tentar eliminá-los ou atualizá-los, o servidor pode reportar um conflito de edição.
8491m 102 Resta {0} objeto a enviar.
8492m 102 Restam {0} objetos a enviar.
8493m 103 Ocorreu um erro ao carregar este estilo. Para mais informações selecione "info" no menu que aparece ao clicar com o botão direito do rato sobre o estilo.
8494m 103 Ocorreram {0} erros ao carregar este estilo. Para mais informações selecione "info" no menu que aparece ao clicar com o botão direito do rato sobre o estilo.
8495m 104 Surgiu {0} conflito.
8496m 104 Surgiram {0} conflitos.
8497m 105 Ocorreu {0} conflito ao importar.
8498m 105 Ocorreram {0} conflitos ao importar.
8499m 106 Foi encontrada {0} etiqueta na área de transferência (copiar/colar), é suspeito!
8500m 106 Foram encontradas {0} etiquetas na área de transferência (copiar/colar), é suspeito!
8501m 107 Este conjunto de alterações tem {0} comentário
8502m 107 Este conjunto de alterações tem {0} comentários
8503m 108 Isto irá alterar {0} objeto.
8504m 108 Isto irá alterar {0} objetos.
8505m 109 Isto irá alterar {0} objeto.
8506m 109 Isto irá alterar {0} objetos.
8507m 110 {0} nó transformado
8508m 110 {0} nós transformados
8509m 111 O desligamento afetou {0} relação: {1}
8510m 111 O desligamento afetou {0} relações: {1}
8511m 112 Não foi possível atualizar o seguinte módulo:
8512m 112 Não foi possível atualizar os seguintes módulos:
8513m 113 Enviar <strong>{0} objeto</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong>
8514m 113 Enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong>
8515m 114 Enviar <strong>{0} objeto</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong> em <strong>1 pacote</strong>
8516m 114 Enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong> em <strong>1 pacote</strong>
8517m 115 A enviar {0} objeto...
8518m 115 A enviar {0} objetos...
8519m 116 Vão ser combinados {0} objetos, mas estes têm etiquetas em conflito:<br/>{1}Se forem combinados, o objeto resultante poderá ter etiquetas erradas.<br/>Se quiser continuar, serão mostradas as etiquetas em conflito para escolher as que quer manter ou eliminar.<br/><br/>Quer continuar?
8520m 116 Vão ser combinados {0} objetos, mas estes têm etiquetas em conflito:<br/>{1}Se forem combinados, o objeto resultante poderá ter etiquetas erradas.<br/>Se quiser continuar, serão mostradas as etiquetas em conflito para escolher as que quer manter ou eliminar.<br/><br/>Quer continuar?
8521m 117 Vão ser combinados {1} objetos, alguns dos quais fazem parte de {0} relação:<br/>{2}Se combinar pode alterar erradamente a relação. Se não tiver a certeza do que está a fazer por favor cancele esta operação.<br/>Se quiser continuar, serão mostradas as opções para adaptar a relação.<br/><br/>Quer continuar?
8522m 117 Vão ser combinados {1} objetos, alguns dos quais fazem parte de {0} relações:<br/>{2}Se combinar pode alterar erradamente as relações. Se não tiver a certeza do que está a fazer por favor cancele esta operação.<br/>Se quiser continuar, serão mostradas as opções para adaptar as relações.<br/><br/>Quer continuar?
8523m 118 Está prestes a eliminar {0} relação: {1}<br/>Raramente é necessário fazer isso, e não é fácil de reverter a eliminação posteriormente avós o envio para o servidor.<br/>Mesmo assim quer eliminar?
8524m 118 Está prestes a eliminar {0} relação: {1}<br/>Raramente é necessário fazer isso, e não é fácil de reverter a eliminação posteriormente avós o envio para o servidor.<br/>Mesmo assim quer eliminar?
8525m 119 Está prestes a abrir {0} janela no navegador de internet.<br>Pode eventualmente encher o ecrã de janelas do navegador abertas<br>e levar algum tempo a carregar.
8526m 119 Está prestes a abrir {0} janelas no navegador de internet.<br>Pode eventualmente encher o ecrã de janelas do navegador abertas<br>e levar algum tempo a carregar.
8527m 120 Será aberta <b>{0}</b> janela de edição de relações simultaneamente<br/>Quer continuar?
8528m 120 Serão abertas <b>{0}</b> janelas de edição de relações simultaneamente<br/>Quer continuar?
8529m 121 Está a atribuir uma função em branco a {0} objeto.
8530m 121 Está a atribuir uma função em branco a {0} objetos.
8531m 122 Tem {0} mensagem por ler.
8532m 122 Tem {0} mensagens por ler.
8533m 123 Deslocou mais do que {0} elemento. É um erro comum deslocar um número elevado de elementos.\nQuer mesmo movê-los?
8534m 123 Deslocou mais do que {0} elementos. É um erro comum deslocar um número elevado de elementos.\nQuer mesmo movê-los?
8535m 124 dias
8536m 124 dias
8537m 125 marcador
8538m 125 marcador
8539m 126 nó
8540m 126 nós
8541m 127 objeto
8542m 127 objetos
8543m 128 relação
8544m 128 relações
8545m 129 em {0} objeto
8546m 129 em {0} objetos
8547m 130 linha
8548m 130 linhas
8549m 131 {0} Autor
8550m 131 {0} Autores
8551m 132 {0} Membro:
8552m 132 {0} Membros:
8553m 133 {0} consiste no marcador {1}
8554m 133 {0} consiste nos marcadores {1}
8555m 134 {0} eliminado
8556m 134 {0} eliminados
8557m 135 {0} diferente
8558m 135 {0} diferente
8559m 136 {0} tem dados GPS atualizados.
8560m 136 {0} têm dados GPS atualizados.
8561m 137 {0} imagem carregada.
8562m 137 {0} imagens carregadas.
8563m 138 {0} membro
8564m 138 {0} membros
8565m 139 {0} nó
8566m 139 {0} nós
8567m 140 {0} erro reportado
8568m 140 {0} erros reportados
8569m 141 {0} erro reportado descarregado.
8570m 141 {0} erros reportados descarregados.
8571m 142 {0} objeto a adicionar:
8572m 142 {0} objetos a adicionar:
8573m 143 {0} objeto a eliminar:
8574m 143 {0} objetos a eliminar:
8575m 144 {0} objeto a alterar
8576m 144 {0} objetos a alterar
8577m 145 {0} conflito pendente a resolver em etiquetas
8578m 145 {0} conflitos pendentes a resolver em etiquetas
8579m 146 {0} relação
8580m 146 {0} relações
8581m 147 Será alterada {0} relação.
8582m 147 Serão alteradas {0} relações.
8583m 148 {0} rota,
8584m 148 {0} rotas,
8585m 149 {0} etiqueta
8586m 149 {0} etiquetas
8587m 150 {0} trilho GPS
8588m 150 {0} trilhos GPS
8589m 151 {0} trilho, {1} segmentos de trilho
8590m 151 {0} trilhos, {1} segmentos de trilho
8591m 152 {0} utilizador alterou a seleção:
8592m 152 {0} utilizadores alteraram a seleção:
8593m 153 {0} está geo-posicionada.
8594m 153 {0} estão geo-posicionadas.
8595m 154 {0} linha
8596m 154 {0} linhas
8597m 155 {0} ponto
8598m 155 {0} pontos
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.