source: josm/trunk/data/pt.lang@ 14618

Last change on this file since 14618 was 14618, checked in by Don-vip, 6 years ago

i18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 325.4 KB
Line 
1 1 (necessita de: {0})
2 2 +++++
3 3 +++++
4 4 +++++
5 5 +++++
6 6 como "{0}"
7 7 ou
8 8 Nº Objetos
9 9 ''Avenida Central'' em qualquer chave
10 10 ''Avenida'' e ''Central'' em qualquer chave
11 11 ''chave'' com qualquer valor
12 12 ''chave'' com valor em branco
13 13 ''chave'' com exatamente o ''valor''
14 14 ''valor'' em qualquer chave
15 15 ''fragmentodovalor'' em qualquer sítio da ''chave''
16 16 ''fragmentodovalor'' em nenhum sítio da ''chave''
17 17 ''wikipedia''=''língua:página''
18 18 +++++
19 19 ''{0}'' não especifica o uso oficial de transporte, use por exemplo ''{1}''
20 20 ''{0}'' é genérico, use etiquetas +específicas como ''{1}''
21 21 ''{0}'' não é um valor válido no argumento ''{1}''. Os valores possíveis são {2}, provavelmente delimitados por vírgulas.
22 22 +++++
23 23 (nº pacotes inválido)
24 24 (1 pacote)
25 25 (Código={0})
26 26 -----
27 27 (o URL era:
28 28 (Usar número mostrado na placa de identificação.)
29 29 (na linha {0}, coluna {1})
30 30 (nenhum objeto)
31 31 (nenhum)
32 32 (por favor use isolated_dwelling/habitação isolada para uma quinta isolada)
33 33 ({0}/{1}) A descarregar o conjunto de alterações {2}...
34 34 ({0}/{1}) A descarregar o conteúdo do conjunto de alterações {2}...
35 35 ({0}/{1}) A carregar pais do nó {2}
36 36 ({0}/{1}) A carregar pais da relação {2}
37 37 ({0}/{1}) A carregar pais da linha {2}
38 38 ({0}/{1}): A descarregar relação ''{2}''...
39 39 * Um nó que faz parte de pelo menos 2 linhas e uma dessas linhas
40 40 * Um nó que faz parte de pelo menos 2 linhas
41 41 * Um nó com etiquetas
42 42 * Uma linha e um ou mais dos seus nós que são usados por mais de uma linha.
43 43 * Uma linha que tem um ou mais nós que são usados por mais de uma linha
44 44 +++++
45 45 +++++
46 46 +++++
47 47 -Djosm.home tem precedência inferior, ou seja, as definições especificadas têm prevalência sobre as de origem.
48 48 ... entre outros meios de transporte
49 49 ... refere-se à relação
50 50 /CAMINHO/PARA/CACHE/JOSM
51 51 /CAMINHO/PARA/PASTA/PRINCIPAL/JOSM
52 52 /CAMINHO/PARA/PREFERENCIAS/JOSM
53 53 /CAMINHO/PARA/DADOSUTILIZADOR/JOSM
54 54 +++++
55 55 +++++
56 56 +++++
57 57 +++++
58 58 +++++
59 59 Mistura 1:25 (ciclomotor)
60 60 Mistura 1:50 (ciclomotor)
61 61 +++++
62 62 +++++
63 63 +++++
64 64 +++++
65 65 +++++
66 66 +++++
67 67 +++++
68 68 +++++
69 69 -----
70 70 Primeira edição dos mapas económicos históricos da Noruega 1960-90s ("Økonomisk kartverk"). Disponível a partir do zoom 16. Por favor calibrar o alinhamento das imagens aéreas locais.
71 71 +++++
72 72 2007 ASTER imagens que fornecem melhor cobertura dos glaciares que as fontes comuns (cor verdadeira com azul estimado)
73 73 +++++
74 74 +++++
75 75 +++++
76 76 3 ou 7 parâmetros para a transformação do datum
77 77 +++++
78 78 -----
79 79 +++++
80 80 +++++
81 81 +++++
82 82 Imagem de 5cm de resolução de 4 assentamentos
83 83 +++++
84 84 +++++
85 85 +++++
86 86 +++++
87 87 +++++
88 88 < após
89 89 < antes
90 90 < baixo
91 91 < cima
92 92 </p><p>Clique outra vez no botão do filtro para ver todos os objetos.</p></html>
93 93 </p><p>Fechar o painel dos Filtros para ver todos os objetos.<p></html>
94 94 <Ainda não foi carregado um trilho GPX>
95 95 <a href="{0}">Wiki do OSM</a>.
96 96 <anónimo>
97 97 <b>Imagens de satélite</b>:
98 98 <b>Módulo fornecido por uma fonte externa:</b> {0}
99 99 <b>Fonte</b>:
100 100 <br>Mensagem de erro (não traduzida): {0}
101 101 <vírgula>
102 102 -----
103 103 <eliminar de {0} objetos>
104 104 <diferente>
105 105 <vazio>
106 106 <final-do-ficheiro>
107 107 <igual a>
108 108 <h2>Filtro ativo: {0}</h2>
109 109 <h2>Filtro ativado</h2>
110 110 <h3>Quando uma ou mais linhas são selecionadas, a forma é ajustada para que tenha ângulos em 90 ou 180 graus.</h3>Pode selecionar também mais 2 nós para que estes sirvam de eixo de alinhamento. Posteriormente pode desfazer<br>a alteração em alguns nós: selecione-os e use as teclas de atalho Shift-Q para Ortogonalizar / Desfazer.
111 111 <html>''{0}'' não é um endereço da API OSM válido.<br>Por favor corrija o endereço e tente de novo.</html>
112 112 <html><body><p class="warning-body"><strong>Aviso:</strong> A palavra-passe é guardada no ficheiro das preferências do JOSM como texto simples. Para além disso é transferida <strong>não encriptada</strong> em todos os pedidos feitos ao servidor do OSM. <strong>Não utilize uma palavra-passe que seja usada em outras coisas importantes.</strong></p></body></html>
113 113 <html><body>Por favor introduza um Token de Acesso OAuth com autorização para aceder ao servidor OSM ''{0}''.</body></html>
114 114 <html><p class="error-header">Ocorreu um erro ao obter a documentação de ajuda</p><p class="error-body">Não foi possível carregar o conteúdo do tópico de ajuda <strong>{0}</strong>. A mensagem de erro é (não traduzida):<br><tt>{1}</tt></p></html>
115 115 <html><p class="warning-header">Não foi encontrado o conteúdo de ajuda sobre o tópico</p><p class="warning-body">O conteúdo de ajuda do tópico <strong>{0}</strong> ainda não está disponível nem na sua língua ({1}) nem em inglês.<br><br>Por favor ajude a melhorar a documentação de ajuda do JOSM. Pode editar a <a href="{2}">a documentação de ajuda na sua língua ({1})</a> ou <a href="{3}">em inglês</a>.</p></html>
116 116 <html><p> Desculpe, mas não é possível colar etiquetas da memória porque não contém nenhum elemento do JOSM ou texto adequado. </p></html>
117 117 <html><strong>Área atual para descarregar</strong> (minlon, minlat, maxlon, maxlat): </html>
118 118 <html>Como alternativa pode introduzir o <strong>endereço da tela</strong> de uma única tela no formato <i>nivel_de_zoom/x/y</i>, por exemplo <i>15/256/223</i>. Os endereços de tela no formato <i>zoom,x,y</i> ou <i>zoom;x;y</i> também são aceites.</html>
119 119 <html>Ocorreu um erro ao restaurar a cópia de segurança.<br>Erro:<br>{0}</html>
120 120 <html>Ocorreu um erro ao gravar.<br>O erro é:<br>{0}</html>
121 121 <html>Falhou a autenticação no servidor OSM com o Token OAuth ''{0}''.<br>Por favor abra as preferências e obtenha outro Token OAuth.</html>
122 122 <html>Não foi possível autenticar no servidor OSM com o nome de utilizador ''{0}''.<br>Por favor verifique nas Preferências do JOSM se o nome de utilizador e palavra-passe estão corretos.</html>
123 123 <html>Falhou a autorização no servidor do OpenStreetMap.<br></html>
124 124 <html>Falhou a autorização no servidor OSM.<br>O servidor reportou o seguinte erro:<br>''{0}''</html>
125 125 <html>Falhou a autenticação no servidor OSM com o Token OAuth ''{0}''.<br>O Token não tem autorização para aceder ao recurso protegido <br>''{1}''.<br>Por favor abra as preferências e obtenha outro Token OAuth.</html>
126 126 <html>Abrir sempre esta janela automaticamente ao iniciar o JOSM.<br>Pode abrir a janela manualmente no menu ''Ficheiro - Descarregar do OpenStreetMap''.</html>
127 127 <html>Não foi possível abrir o diretório ''{0}''.<br>Por favor selecione um ficheiro.</html>
128 128 <html>Não é possível enviar {0} objetos num pacote apenas porque o<br>tamanho máximo de {1} no servidor ''{2}'' foi ultrapassado.</html>
129 129 <html>Clique <strong>{0}</strong> para terminar a fusão.</html>
130 130 <html>Clique <strong>{0}</strong> para começar a fusão.</html>
131 131 <html>Não foi possível fechar o conjunto de alterações <strong>{0}</strong> <br>porque já foi fechado.
132 132 <html>Não foi possível fechar o conjunto de alterações <strong>{0}</strong> <br>porque já foi fechado em {1}.
133 133 <html>A comunicação com o servidor OSM ''{0}'' excedeu o tempo limite. Por favor tente mais tarde.</html>
134 134 <html>Falhou a comunicação com o servidor OSM ''{0}'' . O servidor retornou<br>o seguinte código de erro e mensagem:<br><strong>Código de erro:<strong> {1}<br><strong>Mensagem de erro (não traduzida)</strong>: {2}</html>
135 135 <html>Não foi possível carregar a camada {0} ''{1}''.<br>O erro é:<br>{2}</html>
136 136 <html>Não foi possível carregar o módulo {0} porque a classe principal<br>''{1}'' do módulo não foi encontrada.<br>Eliminar o módulo das preferências?</html>
137 137 <html>Não foi possível carregar a sessão do ficheiro ''{0}''.<br>O erro é:<br>{1}</html>
138 138 <html>Não foi possível ler o ficheiro ''{0}''.<br>O erro é:<br>{1}</html>
139 139 <html>Não foi possível ler os ficheiros.<br>O erro é:<br>{0}</html>
140 140 <html>Não foi possível gravar a sessão do ficheiro ''{0}''.<br>O erro é:<br>{1}</html>
141 141 <html>Descarregar conjuntos de alterações no enquadramento atual do mapa.<br><em>Desativado. Não existe um enquadramento do mapa ativo neste momento.</em></html>
142 142 <html>Descarregar conjuntos de alterações no enquadramento atual do mapa</html>
143 143 <html>Descarregar os meus conjuntos de alterações ainda abertos</html>
144 144 <html>Descarregar os meus conjuntos de alterações ainda abertos<br><em>Desativado. Introduza primeiro o seu nome de utilizador OSM nas preferências do JOSM.</em></html>
145 145 <html>Descarregar os últimos conjuntos de alterações</html>
146 146 <html>Introduza uma chave de etiqueta, por ex. <strong><tt>fixme</tt></strong></html>
147 147 <html>Introduza o valor da etiqueta, por exemplo <strong><tt>verificar membros</tt></strong></html>
148 148 <html>Introduza o Token de Acesso manualmente caso tenha sido gerado<br>e fornecido no navegador de Internet externo.</html>
149 149 <html>Erro no filtro <code>{0}</code>:<br>{1}
150 150 <html>Não foi possível aceder ao servidor do OpenStreetMap ''{0}''<br>com o Token de acesso''{1}''.<br>O servidor rejeitou o Token de acesso como não autorizado. Não poderá<br>aceder a nenhum recurso protegido no servidor utilizando este Token.</html>
151 151 <html>Falhou a autenticação no servidor OSM ''{0}''.<br>Está a usar OAuth para autenticar-se mas neste momento não existe nenhum<br>Token de Acesso OAuth configurado.<br>Por favor abra as Preferências e crie um Token de Acesso ou preencha com os dados de um existente.</html>
152 152 <html>Não foi possível construir o endereço web ''{0}'' para validar o servidor da API do OpenStreetMap<br>Por favor verifique se ''{1}'' está correto e tente validar de noco.</html>
153 153 <html>Falhou a ligação ao endereço ''{0}''.<br>Por favor verifique se o endereço ''{1}'' está correto e/ou a sua ligação à internet e tente de novo.</html>
154 154 <html>Não foi possível criar a pasta que falta da cache: {0}</html>
155 155 <html>Não foi possível criar o diretório das preferências em falta: {0}</html>
156 156 <html>Não foi possível criar o diretório dos dados de utilizador: {0}</html>
157 157 <html>Não foi possível descarregar os dados. O formato não é suportado, não está bem formado e/ou é inconsistente.<br><br>Detalhes (não traduzidos): {0}</html>
158 158 <html>Não foi possível descarregar os dados<br><br>Detalhes: {0}</html>
159 159 <html>Não foi possível iniciar a comunicação com o servidor OSM {0}.<br>Verifique se o endereço do servidor está correto nas Preferências e se tem ligação à internet.
160 160 <html>Aviso: a inicialização das preferências falhou.<br>Não foi possível criar a pasta das preferências em falta: {0}</html>
161 161 <html>Não foi possível inicializar as preferências.<br>Não foi possível restabelecer o ficheiro de preferências de origem: {0}</html>
162 162 <html>A inicialização das preferências falhou.<br>O diretório das preferências ''{0}'' não é um diretório</html>
163 163 <html>Falhou o carregamento de modelos de etiquetas de<br>''{0}''.<br><br>Detalhes (não traduzidos):<br>{1}</html>
164 164 <html>Não foi possível carregar a lista de regras de<br>''{0}''.<br><br>Detalhes (não traduzidos):<br>{1}</html>
165 165 <html>Não foi possível carregar as fontes de estilos de<br>''{0}''.<br><br>Detalhes (não traduzidos):<br>{1}</html>
166 166 <html>Não foi possível estabelecer a ligação ao servidor remoto<br>''{0}''.<br>Não foi possível resolver o nome do servidor ''{1}''. <br>Verifique o endereço web da API nas preferências e a sua ligação à Internet.
167 167 <html>Não foi possível estabelecer a ligação como o servidor<br>''{0}''.<br>Por favor verifique a sua ligação à internet.
168 168 <html>Não foi possível abrir uma ligação para o servidor remoto<br>''{0}''<br>por razões de segurança. Provavelmente é porque está a correr<br>uma applet que não carregou de ''{1}''.
169 169 <html>Não foi possível abrir a página de ajuda no endereço {0}.<br>Provavelmente deve-se a um problema na rede. Por favor verifique <br>se tem ligação à Internet</html>
170 170 <html>Não foi possível obter a lista de conjuntos de alterações do servidor API do OSM em <br>''{1}''. O servidor respondeu com o código de retorno {0} em vez de 200.<br>Por favor verifique se o endereço ''{1}'' está correto e tente de novo.</html>
171 171 <html>Falhou a obtenção da informação do utilizador no servidor OSM ''{0}''.<br>Normalmente isto não é um problema causado pelo Token de Acesso testado, mas sim<br>um problema de configuração do servidor. Verifique o endereço web servidor<br>e a sua ligação à Internet.</html>
172 172 <html>Falhou a assinatura do pedido para o servidor do OpenStreetMap ''{0}'' com o Token ''{1}''.<br>Provavelmente o Token não é válido.</html>
173 173 <html>Não foi possível enviar os dados ou descarregá-los de<br>''{0}''<br>devido a um problema na transferência.<br>Detalhes (não traduzidos): {1}</html>
174 174 <html>Não foi possível enviar para o conjunto de alterações <strong>{0}</strong><br>porque este já foi fechado em {1}.
175 175 <html>Aqui está o sumário da importação do ficheiro. <br/>Pode rejeitar as alterações às preferências clicando no botão "Cancelar" na janela das preferências após fechar esta janela. <br/>Pode ser necessário reiniciar o JOSM para ativar algumas alterações.</html>
176 176 <html>O JOSM obteve com sucesso um Token de Acesso. Pode agora aceitar este Token. De futuro, o JOSM utilizará o Token para autenticação e autorização no servidor do OpenStreetMap.<br><br>O Token de Acesso é: </html>
177 177 <html>O JOSM está prestes a repor as definições de origem do OAuth.<br>As configurações atuais não serão gravadas.</html>
178 178 <html>O JOSM está neste momento configurado como utilizador anónimo. Não poderá descarregar<br>os seus conjuntos de alterações do servidor OSM a não ser que introduza o seu nome de utilizador do OSM<br>nas preferências do JOSM.</html>
179 179 <html>O JOSM obteve com sucesso um Token de Pedido. O JOSM está agora a abrir uma página de autorização no navegador de Internet externo. Por favor introduza o seu nome de utilizador e palavra-passe do OSM nessa página e siga as instruções para autorizar o Token de Pedido. Depois regresse ao JOSM e clique em <strong>{0}</strong><br><br>Se não for possível o JOSM abrir automaticamente o navegador de Internet externo, pode copiar o seguinte endereço e colá-lo na barra de endereços do navegador de Internet.</html>
180 180 <html>A camada ''{0}'' já tem um conflito do objeto<br>''{1}''.<br>Resolva este conflito primeiro e depois tente de novo.</html>
181 181 <html>A camada ''{0}'' já tem um conflito para o objeto<br>''{1}''.<br>Este conflito não pode ser adicionado.</html>
182 182 <html>Foi pedido o carregamento do módulo do JOSM "{0}".<br>Este módulo deixou de ser desenvolvido e provavelmente produzirá erros.<br>Deve ser desativado.<br>Eliminá-lo das preferências?</html>
183 183 <html>Marcar <strong>os objetos eliminados localmente</strong> para serem eliminados no servidor.</html>
184 184 <html>Marcar objetos alterados <strong>na seleção atual</strong> para serem enviados para o servidor.</html>
185 185 <html>Não está selecionado<strong>{0}</strong> nem <strong>{1}</strong> nem <strong>{2}</strong>.<br>Por favor escolha o que quer descarregar: mapa do OpenStreetMap, trilhos GPS e/ou erros reportados no mapa.</html>
186 186 <html>Nenhum dos objetos no conteúdo do conjunto de alterações {0} está disponível na atual<br>camada de edição ''{1}''.</html>
187 187 <html>Clique em <strong>{0}</strong> para obter um Token de Pedido OAuth de ''{1}''.</html>
188 188 <html>Por favor introduza os valores de hora/data válidos para restringir<br>o pedido a um intervalo de tempo.</html>
189 189 <html>Por favor introduza valores de longitude/latitude válidos para restringir<br>o pedido de conjunto de alterações a uma caixa de limites especifica.</html>
190 190 <html>Assegure-se que todas as linhas selecionadas apontam para uma direção similar<br>ou aplique a ortogonalização uma a uma.</html>
191 191 <html>Por favor selecione um <strong>intervalo de telas OSM</strong> num determinado enquadramento (zoom).</html>
192 192 <html>Por favor escolha uma das seguintes <strong>consultas</strong>. Selecione <strong>Descarregar apenas os meus conjuntos de alterações</strong> se pretende apenas descarregar os seus conjuntos de alterações.<br>Notar que o JOSM descarrega no máximo 100 conjuntos de alterações.</html>
193 193 <html>Selecione o conjunto de alterações que quer fechar</html>
194 194 <html>Por favor selecione os valores a manter nas seguintes etiquetas.</html>
195 195 <html>O módulo {0} necessita da versão {1} do JOSM. a versão do JOSM atual é {2}.<br>Tem de atualizar o JOSM para poder usar este módulo.</html>
196 196 <html>Foram encontrados erros no ficheiro de preferências.<br> O JOSM está a fazer uma cópia de segurança do antigo ficheiro para <br>{0}<br> e a criar um novo ficheiro de preferências.</html>
197 197 <html>A relação foi eliminada fora da janela do editor de relação<br><br>Quer fechar esta janela?</html>
198 198 <html>Falhou a obtenção de um Token de Acesso OAuth de ''{0}''.</html>
199 199 <html>Falhou a obtenção do Token de Pedido OAuth de ''{0}''.</html>
200 200 <html>Executar um processo automático para obter um Token de Acesso do site OpenStreetMap.<br>O JOSM acede ao site com os dados da conta de utilizador no OSM<br>e recebe o Token de Acesso de forma automática.</html>
201 201 <html>Executar ou processo semi-automático para obter o Token de Acesso do site OpenStreetMap.<br>O JOSM submete os pedidos normais para obter um Token de Pedido<br> e um Token de Acesso. Então encaminha o utilizador para o navegador de Internet externo<br>para o utilizador introduzir os seus dados da conta no OSM e aceitar o Token de Pedido enviado pelo JOSM.</html>
202 202 <html>Selecione todos os trilhos GPS que quer mostrar. Pode arrastar para selecionar um conjunto de trilhos ou usar CTRL+clique para selecionar trilhos específicos. O mapa é atualizado em tempo real em segundo plano. Abra os endereços URL fazendo duplo clique sobre eles.</html>
203 203 <html>Selecione para permitir introduzir uma etiqueta que será aplicada<br>a todas as relações alteradas.</html>
204 204 <html>Selecionar para restringir o pedido apenas aos seus conjuntos de alterações.<br>Não selecionar para incluir todos os conjuntos de alterações, quer sejam seus ou não.</html>
205 205 <html>Selecione para gravar o Token de Acesso nas preferências.<br>Não selecionar para usar o Token de Acesso apenas nesta sessão do JOSM.</html>
206 206 <html>Selecionar para mostrar apenas os conjuntos de alterações dos objetos selecionados.<br>Não selecionar para mostrar todos os conjuntos de alterações na camada de dados atual.</html>
207 207 <html>O ficheiro de preferências pede para adicionar as preferências a <b>{0}</b>,<br/> mas o seu valor padrão é desconhecido neste momento.<br/> Por favor ative manualmente a função correspondente e tente importar de novo.
208 208 <html>Passo 1/3: Obter um Token de Pedido OAuth</html>
209 209 <html>Passo 2/3: Autorizar e obter um Token de Acesso</html>
210 210 <html>Passo 3/3: Foi recebido com êxito um Token de Acesso</html>
211 211 <html>O Token de Acesso ''{0}'' foi usado com sucesso<br>para aceder ao servidor do OSM ''{1}''.<br>Está a aceder ao servidor do OSM como utilizador ''{2}'' com o identificador ''{3}''.</html>
212 212 <html>A fonte de modelos de etiquetas {0} pode ser carregada mas contém erros. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=600>O erro é: [{1}:{2}] {3}</table></html>
213 213 <html>A fonte de modelos de etiquetas {0} pode ser carregada mas contém erros. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=600>O erro é: {1}</table></html>
214 214 <html>Tire uma fotografia do seu receptor de GPS enquanto mostra a hora.<br>Coloque essa fotografia aqui.<br>E então, simplesmente leia a hora que se vê na imagem e escolha o fuso horário.<hr></html>
215 215 <html>O Token de Acesso ''{1}'' é conhecido pelo servidor OSM ''{0}''.<br>Apesar disso, o teste para obter os detalhes de utilizador deste Token falhou.<br>No entanto, dependendo dos direitos que são fornecidos a este Token,poderá usar o Token<br>para enviar dados de mapas, trilhos GPS e/ou aceder outros recursos protegidos.</html>
216 216 <html>O servidor API OSM em ''{0}'' não retornou uma resposta válida.<br>É provável que ''{0}'' não seja um servidor API OSM.<br>Por favor verifique se o endereço ''{0}'' está correto e tente de novo.</html>
217 217 <html>O servidor OSM <br>''{0}''<br>reportou um erro interno.<br>Provavelmente é um problema temporário. Por favor tente mais tarde.
218 218 <html>Falhou o processo automático de obtenção de um Token de Acesso OAuth<br>do servidor OSM porque o JOSM não pode formar<br>um URL de login válido do URL de Autorização OAuth''{0}''.<br><br>Port favor verifique as definições avançadas e tente novamente.</html>
219 219 <html>O processo automático para obter um Token de Acesso OAuth<br>do servidor OSM falhou. O JOSM não conseguiu fazer o login {0}<br>para o utilizador {1}.<br><br>Por favor verifique o nome de utilizador assim como a palavra-passe e tente de novo.</html>
220 220 <html>Falhou o processo automático de obtenção de um Token de Acesso OAuth<br>do servidor OSM.<br><br>Tente de novo ou escolha outro processo de autorização,<br>por exemplo, semi-automático ou manual.</html>
221 221 <html>O filho da relação<br>{0}<br>foi eliminado no servidor por isso não pode ser carregado</html>
222 222 <html>As linhas combinadas são membros de 1 ou mais relações. Pretende <strong>manter</strong> nessas relações as linhas combinadas ou <strong>removê-las</strong> das relações?<br>Normalmente deve-se <strong>manter</strong> a primeira linha e <strong>remover</strong> as outras linhas que são membros da mesma relação: a linha combinada manterá a mesma função na relação.</html>
223 223 <html>O endereço atual <tt>{0}</tt><br>é um endereço externo. Só é possível editar tópicos de ajuda <br>no servidor <tt>{1}</tt>.</html>
224 224 <html>Os dados na camada GPX ''{0}'' foram descarregados do servidor.<br>Como os pontos GPS não incluem marcas temporais, não é possível correspondê-los aos dados de áudio.</html>
225 225 <html>Os dados na camada GPX ''{0}'' foram descarregados do servidor.<br>Como os pontos GPS não incluem marcas temporais, não é possível correspondê-los às imagens.</html>
226 226 <html>Os dados a enviar contêm conflitos que ainda não foram resolvidos na camada ''{0}''.<br>Surgem conflitos de versões quando quando se descarrega dados do OpenStreetMap,<br>se alteram esses dados e se tenta enviar as alterações, mas durante esse processo,<br>outros editores alteraram e gravaram esses dados na mesma área do mapa. Para enviar<br>é necessário resolver primeiro esses conflitos no painel lateral direito ''Conflitos''.</html>
227 227 <html>Os nós fundidos são membros de 1 ou mais relações. Pretende <strong>manter</strong> o nó fundido nessas relações ou <strong>removê-lo</strong> das relações?<br>Normalmente deve-se <strong>manter</strong> o primeiro nó e <strong>remover</strong> os outros que são membros da mesma relação: o nó fundido manterá a mesma função na relação.</html>
228 228 <html>A relação foi alterada.<br><br>Quer gravar as alterações?</html>
229 229 <html>O servidor encontrou um conflito.
230 230 <html>O servidor encontrou um conflito.<br>Mensagem de erro (não traduzida):<br>{0}</html>
231 231 <html>O servidor informou que um objeto foi eliminado.<br><strong>Falhou o envio</strong> se tentou atualizar ou eliminar este objeto.<br> <strong>Falhou o descarregamento</strong> se tentou descarregar o objeto.<br><br>A mensagem de erro é:<br>{0}</html>
232 232 <html>O teste falhou porque o servidor respondeu com um erro interno.<br>O JOSM não conseguiu determinar se o Token é válido. Tente de novo mais tarde.</html>
233 233 <html>É necessário utilizar <strong>vários conjuntos de alterações</strong> para enviar {0} objetos. Que método quer utilizar?</html>
234 234 <html>Não existem outras camadas com as quais a<br>''{0}''<br>pode ser fundida.</html>
235 235 <html>Existe pelo menos um membro nesta relação que refere<br>a relação em si mesma.<br>Isto cria dependências circulares que são desaconselhadas.<br>O que deseja fazer com as dependências circulares?</html>
236 236 <html>Neste momento não está selecionada nenhuma área para descarregar.</html>
237 237 <html>Esta ação irá necessitar de {0} pedidos individuais.<br>Quer continuar?</html>
238 238 <html>Esta relação já tem 1 ou mais membros a referir<br>o objeto ''{0}''<br><br>Quer mesmo adicionar outro membro a referir-se ao mesmo objeto?</html>
239 239 <html>Esta relação foi alterada fora do editor.<br>Não pode aplicar as alterações e continuar a editar.<br><br>Quer criar um conflito e fechar o editor?</html>
240 240 <html>Não foi possível processar a fonte de modelos de etiquetas: {0}. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=400>O erro é: [{1}:{2}] {3}</table></html>
241 241 <html>Não foi possível processar a fonte de modelos de etiquetas: {0}. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=600>O erro é: {1}</table></html>
242 242 <html>O envio de dados GPS não trabalhados como dados de mapa é considerado prejudicial.<br>Se pretende enviar trilhos GPS, consulte a página:</html>
243 243 <html>O envio <strong>falhou</strong> porque o servidor tem uma nova versão de um<br>dos seus nós, linhas ou relações.<br>Isto acontece quando alguém faz alterações no OpenStreetMap enquanto você está a editar e ainda não enviou as alterações.<br><br>Clique em <strong>{0}</strong> para sincronizar toda a informação local com o servidor.<br>Clique em <strong>{1}</strong> para abortar e continuar a editar.<br></html>
244 244 <html>O envio <strong>falhou</strong> porque o servidor tem uma nova versão de um dos seus nós, linhas, ou relações.<br>Isto acontece quando alguém faz alterações no OpenStreetMap enquanto você está a editar e ainda não enviou as alterações.<br>O conflito é causado pelo <strong>{0}</strong> com o identificador <strong>{1}</strong>,<br>o servidor tem a versão {2}, a sua versão é {3}.<br><br>Clique em <strong>{4}</strong> para sincronizar apenas os elementos em conflito.<br>Clique em <strong>{5}</strong> para sincronizar toda a informação local com o servidor.<br>Clique em <strong>{6}</strong> para abortar e continuar a editar.<br></html>
245 245 <html><strong>Não foi possível enviar</strong> porque está a utilizar<br>o conjunto de alterações {0} que já foi fechado em {1}.<br>Por favor envie novamente mas num conjunto de alterações ainda aberto ou um novo.</html>
246 246 <html><strong>Falhou</strong> o envio para o servidor porque o conjunto de dados<br>viola uma condição prévia.<br>A mensagem de erro é:<br>{0}</html>
247 247 <html>Usar uma fotografia de um relógio de precisão,<br>por exemplo o ecrã de um receptor GPS com a hora</html>
248 248 <html>Usar o URL padrão do servidor OSM (<strong>{0}</strong>)</html>
249 249 <html>Versão <strong>{0}</strong> criada em <strong>{1}</strong></html>
250 250 <html>Versão <strong>{0}</strong> atualmente editada na camada ''{1}''</html>
251 251 <html>Está a tentar adicionar uma relação a si mesma.<br><br>Isto cria dependências circulares que são desencorajadas.<br>A ignorar a relação ''{0}''.</html>
252 252 <html>Está a usar a projeção EPSG:4326 que pode levar<br>a resultados indesejáveis quando estiver a fazer alinhamentos retangulares. <br>Altere a projeção para anular este aviso.<br>Quer continuar?</html>
253 253 <html>Não terminou a fusão das diferenças neste conflito.<br>A resolução de conflitos não será aplicada até que as diferenças <br>estejam resolvidas.<br>Clique <strong>{0}</strong> para fechar mesmo assim.<strong> As <br>diferenças já resolvidas não serão aplicadas.</strong><br>Clique <strong>{1}</strong> para continuar a resolver os conflitos.</html>
254 254 <html>Obteve com êxito um Token de Acesso OAuth do OSM. Clique em <strong>{0}</strong> para aceitar o Token. O JOSM irá utilizá-lo nos pedidos seguintes para ter acesso à API do OSM.</html>
255 255 <html>Tem alterações por gravar nesta janela de edição.<br><br>Quer eliminar estas alterações e tornar a carregar os dados da camada?</html>
256 256 <html>As {0} relações são recíprocas porque ambas se referem uma à outra.<br>O JOSM não pode enviá-las. Por favor edite as relações e remova a dependência recíproca.</html>
257 257 <i>(A gravação automática grava as camadas, com dados alterados, em intervalos de tempo periódicos. As cópias de segurança são gravadas na pasta onde se encontram as preferências do JOSM. Caso o JOSM encrave ou feche inesperadamente, da próxima vez que iniciar o JOSM, este perguntará se quer recuperar os dados.)</i>
258 258 <i>(O JOSM pode manter uma cópia de segurança ao gravar camadas com dados, adicionando ''~'' no final do nome do ficheiro e gravando na mesma pasta.)</i>
259 259 +++++
260 260 <i>graus</i><tt>&deg;</tt>
261 261 <i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minutos</i><tt>&#39;</tt>
262 262 <i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minutos</i><tt>&#39;</tt> <i>segundos</i><tt>&quot</tt>
263 263 <i>expressão1 {0} expressão2</i>
264 264 <i>em falta</i>
265 265 -----
266 266 +++++
267 267 <chave>
268 268 <pai esquerda>
269 269 <objeto novo>
270 270 <não>
271 271 <ou>
272 272 <ponto interrogação>
273 273 <pai direita>
274 274 <span>Descarrega objetos que: tenham a chave/valor específicos; apenas a chave com qualquer valor; o valor que corresponda a uma expressão regular. Os operadores lógicos "Não igual" também são suportados.</span>
275 275 <strong>Aviso:</strong> Uma vez que não está a usar a API OSM padrão, certifique-se que definiu uma chave de consumidor e segredo do OAuth em <i>Parâmetros OAuth Avançados</i>.
276 276 <nenhum>
277 277 <xou>
278 278 > antes
279 279 > depois
280 280 > abaixo
281 281 > cima
282 282 +++++
283 283 Um Sinal/Quadro informativo que indica uma ou várias direções.
284 284 -----
285 285 Está a decorrer um envio em segundo plano. Espere que este termine antes de enviar novas alterações.
286 286 Um placa com um mapa.
287 287 Uma placa com informações.
288 288 Um corpo de água, como um lago ou um tanque.
289 289 Uma quinta numa dada localidade
290 290 Área plana de areia, gravilha ou seixos e ladeada da água.
291 291 Linha de árvores.
292 292 Podiam ser melhoradas bastantes linhas costeiras pouco precisas aqui, mas tem bastante neve por isso não serve para mapeamento de glaciares (cor falsa IR)
293 293 Uma área baixa entre colinas ou montanhas.
294 294 Cumeeiras de uma montanha
295 295 Tem etiquetas ''name:*'' mas falta a etiqueta ''name='' principal.
296 296 Um ou vários pedregulhos com pelo menos um deles a fazer parte do chão rochoso (não está solto).
297 297 Um corpo persistente de gelo denso que se move constantemente sobre o seu próprio peso.
298 298 Um ponto onde a água nasce naturalmente para a superfície.
299 299 Foi instalado um certificado personalizado numa versão anterior do JOSM para forcener suporte por HTTPS para o Controlo Remoto:
300 300 Um objeto com o identificador = 0 não pode ser invisível.
301 301 Uma porção de terra proeminente que se estende pelo oceano, mar ou grande lago.
302 302 +++++
303 303 Foi aplicada em todas as linhas uma função numa relação.<br>Deve confirmar se está correto e corrigir se necessário na relação.
304 304 Um ponto de sela entre duas montanhas ou colinas
305 305 Uma pedra de grandes dimensões que deslizou e que se sustenta por si mesma que pode estar assente noutro material como terra.
306 306 Uma árvore.
307 307 -----
308 308 -----
309 309 O valor 10000 equivale à escala 1:10000 (1 cm no mapa equivale a 100 m no solo; resolução de visualização: 96 dpi)
310 310 Um vulcão, dormente, extinto ou ativo.
311 311 A;A1;B;C;C1;D;D1;BE;CE;C1E;DE;D1E;M;L;T
312 312 +++++
313 313 +++++
314 314 +++++
315 315 AGIV Flandres 2013-2015 imagens aéreas 10cm
316 316 AGIV Flandres GRB
317 317 AGIV Flandres imagens aéreas mais recentes
318 318 AGRI preto e branco 2.5m
319 319 AK (Alaska)
320 320 AL (País: Albânia; Estados: Alabama, Alagoas)
321 321 Capacidades API
322 322 Violação de Capacidades da API
323 323 Versão API: {0}
324 324 AR (País: Arcansas; Estados: Arunachal Pradesh)
325 325 -----
326 326 AS (Samoa Americana)
327 327 AZ (País: Azerbaijão; Estado: Arizona)
328 328 Ferrovia Abandonada (carris removidos)
329 329 Abortar
330 330 Abortar Fusão
331 331 Sobre
332 332 Sobre o JOSM...
333 333 Aceitar o Token de Acesso
334 334 Aceitar todas as etiquetas de {0} nesta sessão
335 335 Aceitar os novos sites de módulos e fechar a janela
336 336 Acesso
337 337 Token de Acesso
338 338 Token de Acesso:
339 339 Token de Acesso Secreto:
340 340 URL do Token de Acesso:
341 341 Direitos de acesso
342 342 Não é permitido o acesso à versão redigida ''{0}'' de {1} {2}.
343 343 -----
344 344 Alojamento
345 345 De acordo com a informação do módulo, o autor é {0}.
346 346 Precisão
347 347 Ação
348 348 Parâmetros de ação
349 349 Ações
350 350 Ações a Fazer
351 351 Ativar
352 352 Ativar camada
353 353 Ativar a camada selecionada
354 354 Ativando em vez disso a renderização padrão de mapas
355 355 Modelos de etiquetas ativos:
356 356 Regras ativadas:
357 357 Estilos ativos:
358 358 Adicionar
359 359 Adicionar endereço web de Imagem de Fundo
360 360 Adicionar URL da descrição do módulo
361 361 Adicionar Nó Pelas Coordenadas...
362 362 Adicionar alinhamento de imagem de fundo
363 363 Adicionar Etiqueta
364 364 Adiciona um favorito da área atual para descarregar
365 365 Adicionar um erro
366 366 Adicionar um novo diretório dos ícones
367 367 Adiciona uma nova etiqueta em todos os objetos selecionados
368 368 Adicionar um novo nó a uma linha existente
369 369 Adicionar um novo modelo de etiquetas presente num ficheiro ou endereço web
370 370 Adicionar novas regras de um ficheiro local ou da Internet.
371 371 Adicionar uma nova fonte à lista.
372 372 Adiciona um novo estilo através do nome de ficheiro ou endereço web
373 373 Adicionar uma etiqueta nova
374 374 Adicionar uma nova entrada {0} introduzindo o URL
375 375 Adicionar um nó introduzindo latitude / longitude ou distanciamento para este / norte.
376 376 Adicionar todos os objetos selecionados no conjunto de dados local após o último membro
377 377 Adicionar todos os objetos do conjuntos de dados atual abaixo do primeiro membro
378 378 Adicionar todos os objetos do conjuntos de dados atual acima do primeiro membro
379 379 Adicionar todos os objetos do conjuntos de dados atual acima do primeiro membro selecionado
380 380 Adicionar todas as etiquetas
381 381 Adicionar informação sobre o autor
382 382 Adicionar etiquetas selecionadas aos objetos selecionados
383 383 Adicionar comentário ao erro reportado
384 384 Adicionar comentário ao erro reportado:
385 385 Adicionar conflito para "{0}"
386 386 Adicionar filtro.
387 387 Adicionar camada de imagem de fundo {0}
388 388 Adicionar camadas
389 389 Adicionar consulta
390 390 Adicionar nó
391 391 Adicionar nó à linha
392 392 Adicionar nó à linha e ligá-los
393 393 Adicionar nó {0}
394 394 Modo de adicionar um erro
395 395 Adicionar ou remover o botão da barra de ferramentas
396 396 Adicionar relação {0}
397 397 Adicionar etiquetas selecionadas
398 398 Adicionar seleção à relação
399 399 Adicionar preferência
400 400 Adicionar consulta
401 401 Adicionar etiquetas aos objetos selecionados
402 402 Adicionar os membros de todas as relações selecionadas à seleção atual
403 403 Adicionar o modelo de etiquetas à lista de modelos ativos
404 404 Adiciona as regras selecionadas da lista de regras disponíveis à lista de regras ativadas
405 405 Adiciona o estilo disponível selecionado à lista de estilos ativos
406 406 Adicionar as relações selecionadas à seleção atual
407 407 Adicionar à seleção
408 408 Mostrar em Descarregar do OSM>sinal + no canto sup.dir.:
409 409 Adicionar botão na barra de ferramentas
410 410 Adicionar valor?
411 411 Adicionar linha
412 412 Adicionar linha {0}
413 413 Nós adicionados em todas as interseções
414 414 A adicionar o certificado local do JOSM em {0} no repositório de certificados de segurança
415 415 Adicionar certificado para ligações TLS: {0}
416 416 Adicionando {0} às etiquetas a ignorar
417 417 Adicionando {0} ao verificador ortográfico
418 418 A adicionar {0}ao verificador de etiquetas
419 419 Definições adicionais
420 420 Aditivos:
421 421 Endereço
422 422 Interpolação dos Endereços
423 423 Endereços
424 424 IBGE Brasil - Dados de endereços
425 425 Galeria de Acesso a Mina
426 426 Ajustar a saturação da cor da camada.
427 427 Ajustar luminosidade da camada
428 428 Alinhar imagem de fundo
429 429 Ajustar a opacidade da camada.
430 430 Ajustar a nitidez da camada
431 431 Ajusta o ganho da mistura da camada com as camadas de baixo.
432 432 Ajustar a posição desta imagem de fundo
433 433 Ajustar fuso horário e alinhamento
434 434 Ajustável {0} não registrado ainda.
435 435 Ajustável {0} não registrado ainda. Não foi possível configurar participação no ajuste sincronizado.
436 436 Centro Administrativo
437 437 Administrativa (distrito, concelho, freguesia...)
438 438 Nível Administrativo
439 439 Avançado
440 440 Fundo Avançado: Alterado
441 441 Fundo Avançado: Não-Padrão
442 442 Parâmetros OAuth avançados
443 443 Propriedades OAuth avançadas
444 444 Preferências Avançadas
445 445 Informação detalhada
446 446 Informação detalhada (web)
447 447 Informações detalhadas dos objetos selecionados
448 448 Definições avançadas
449 449 Configurações avançadas...
450 450 Coluna de publicidade
451 451 As imagens aéreas de "{0}" podem estar desalinhadas. Por favor confirme o alinhamento com trilhos GPS!
452 452 Fotografia aérea ou de satélite
453 453 Aéreo por Cabo
454 454 +++++
455 455 Agricultura
456 456 Qualidade do ar
457 457 Base Aérea
458 458 Avião
459 459 Aeroporto / Aeródromo
460 460 Área Equivalente Albers
461 461 Bebidas Alcoólicas
462 462 Alinhar Nós em Círculo
463 463 Alinhar Nós em Linha
464 464 Tudo
465 465 Todos os formatos
466 466 Todos os ficheiros (*.*)
467 467 Todos os módulos estão atualizados. Não é necessário descarregar novas versões.
468 468 Todos os valores numéricos somados como ''{0}'' serão aplicados à chave ''{1}''
469 469 Todos os pontos e segmentos de trilhos GPS terão a mesma cor. Pode ser personalizado no painel de Gestão de Camadas.
470 470 São suportadas todas as projeções
471 471 Todas as preferências deste grupo são as padrão, nada a gravar.
472 472 Todos os valores fundidos como ''{0}'' serão aplicados na chave ''{1}''
473 473 Todos os veículos
474 474 Horta Urbana / Comunitária
475 475 Permitir alterações nos erros reportados
476 476 Permitir descarregar os meus trilhos GPS privados
477 477 Permitir ler as preferências da conta de utilizador no OSM
478 478 Permitir o envio de trilhos GPS
479 479 Permitir o envio de dados de mapas
480 480 Permitir gravar alterações nas preferências da conta de utilizador no OSM
481 481 Trânsito permitido:
482 482 Permite que o JOSM seja controlado por outras aplicações, por exemplo, um navegador da internet
483 483 Permite ajustar a coloração dos trilhos para velocidades médias diferentes.
484 484 Permite interagir com a <i>API do Overpass</i> escrevendo termos inelegíveis e declarativos.
485 485 Edifícios com ângulos quase retos
486 486 Albergue de Montanha
487 487 Já foi registado o conflito para o objeto ''{0}''.
488 488 Incluir também objetos incompletos e eliminados na procura.
489 489 Alterar também o nome do ficheiro
490 490 Nome alternativo
491 491 Ocultado sempre
492 492 Mostrado sempre
493 493 Atualizar sempre sem perguntar
494 494 Central de ambulância
495 495 +++++
496 496 Futebol Americano
497 497 Número de Cabos
498 498 Número de Assentos
499 499 Número de degraus
500 500 Quantidade de circuitos
501 501 Quantidade de polos
502 502 Amperagem
503 503 Parque de Diversões
504 504 Um verificador de dados OSM que procura por erros comuns de utilizadores e programas de edição.
505 505 Uma acumulação de pedras pontiagudas soltas.
506 506 Uma acumulação de pedras roliças soltas em uma praia ou leito de rio.
507 507 Uma área de água rodeada quase totalmente por terra mas com uma ligação a um oceano ou lago.
508 508 Se o campo ''Valor'' estiver em branco a etiqueta será eliminada
509 509 Ocorreu um erro no módulo {0}
510 510 Ocorreu um erro ao verificar se tem a última versão do JOSM.
511 511 Ocorreu um erro ao tentar corresponder as fotografias com o trilho GPX. Pode ajustar os controlos deslizantes para corresponder as fotografias manualmente.
512 512 Num local onde se pode obter informação turística sobre uma localidade ou região
513 513 Ocorreu uma exceção que pode ter origem no módulo "{0}".
514 514 Ocorreu uma exceção inesperada.\nIsto é normalmente um erro de programação. Se estiver a usar a última versão do JOSM por favor considere reportar este erro aos programadores.
515 515 Analógico
516 516 Ângulos com íman
517 517 Íman em ângulos ativado.
518 518 -----
519 519 Bebedouro para animais
520 520 Endereços e contactos
521 521 Camada de anotações fornecida por basemap.at.
522 522 Antiguidades
523 523 Apartamento(s)
524 524 Acrescentar as preferências do ficheiro aos valores existentes no JOSM
525 525 Aplica-se ao último estilo carregado com a opção {0}.
526 526 Aplicar
527 527 Aplicar Alterações
528 528 Aplicar Etiquetas
529 529 Aplicar Resolução
530 530 Aplicar Função
531 531 Aplicar Função:
532 532 Aplicar antialiasing nas linhas GPX para melhorar a imagem.
533 533 Aplicar antialiasing na visualização do mapa no modo Visualização em Linhas para melhorar a imagem.
534 534 Aplica a técnica de antialiasing na visualização dos mapas resultando numa aparência de melhor qualidade.
535 535 Aplicar mistura c/ alfa dinâmica e ajustar espessura com base no nível de zoom das linhas GPX, isto é, quando mais afastado, menos se vê as linhas.
536 536 Aplicar etiqueta recente {0}
537 537 Aplicar conflitos resolvidos
538 538 Aplicar os conflitos resolvidos e fechar a janela
539 539 Aplicar as alterações selecionadas
540 540 Aplicar etiquetas dos conteúdos presentas na área de transferência para todos os itens selecionados.
541 541 Editar manualmente as etiquetas do conjunto de alterações
542 542 Aplicar as alterações
543 543 Aplicar o endereço da tela
544 544 Aplicar as alterações e fechar janela
545 545 Aplicar esta função a todos os membros
546 546 Aplicar?
547 547 Plataforma de Estacionamento
548 548 Aquacultura
549 549 Aquacultura/quintas marítimas (locais licenciados, podem não ter ainda instalações)
550 550 +++++
551 551 +++++
552 552 Arcada
553 553 Sítio Arqueológico
554 554 Locais/monumentos arquitetónicos e arqueológicos e ambientes culturais protegidos por lei (''enkeltminner'') do Diretorado Norueguês para o Património Histórico
555 555 Tiro com Arco e Flecha
556 556 Tem a certeza que quer continuar?
557 557 Tem a certeza que quer mover elementos com linhas ligadas que estão escondidas pelos filtros?
558 558 É uma área e não uma linha
559 559 Etiqueta de área na linha de contorno deve estar na relação
560 560 A linha de área não está fechada
561 561 Área a renderizar, o valor padrão é ''{0}''
562 562 As áreas são mostradas com cor de preenchimento apenas à volda das linhas de contorno
563 563 Locais
564 564 Fornecido o argumento {0}, mas a escala não pode ser determinada nos argumentos restantes.
565 565 Fornecido o argumento {0}, era esperado {1} ou {2}
566 566 Arte
567 567 Nome do Autor
568 568 Centro de Artes
569 569 Obra de Arte (ao ar livre)
570 570 Subida total (m)
571 571 Perguntar antes de atualizar
572 572 Criar novos polígonos
573 573 Imagens recolhidas de Julho de 2012 pelo ASTER (cor verdadeira com azul estimado)
574 574 Recolhidas de Julho de 2017 pelo ASTER (cor verdadeira com azul estimado)
575 575 Reunido a partir das imagens do ASTER 2012, algumas de 2005 principalmente a nordeste (cor verdadeira com azul estimado)
576 576 Ponto de Encontro em Emergências
577 577 -----
578 578 Rua Associada
579 579 Aceitar
580 580 Requere-se pelo menos um objeto para eliminar, não foi nada selecionado
581 581 No nível 16+, dados de mapa do Censo dos EUA em domínio público. A níveis menores, apenas alterações desde 2006 menos alterações já incorporadas no OpenStreetMap
582 582 Atenção: Utilizar apenas teclas reais!
583 583 Atração turística
584 584 Guia Áudio
585 585 Definições de Áudio
586 586 Ficheiros áudio (*.wav, *.mp3, *.aac, *.aif, *.aiff)
587 587 Marcadores Áudio de {0}
588 588 Audio sincronizado no ponto {0}.
589 589 Informações em pontos de trilhos GPS com áudio associado
590 590 Áudio: {0}
591 591 Guia de Áudio via telemóvel?
592 592 Futebol Australiano
593 593 Autenticar
594 594 Autenticar com o nome de utilizador e palavra-passe fornecidos
595 595 Falhou a autenticação no proxy HTTP ''{0}''. Introduza um nome de utilizador e palavra-passe válidos.
596 596 Falhou a autenticação no API OSM ''{0}''. Introduza um nome de utilizador e palavra-passe válidos.
597 597 Falhou a autenticação em ''{0}''. Introduza um nome de utilizador e palavra-passe válidos.
598 598 A autenticar a sessão para o utilizador ''{0}''...
599 599 Autenticação
600 600 Falhou a autenticação
601 601 Autenticação:
602 602 Autor
603 603 Autor:
604 604 A autorização falhou
605 605 Autorizar o JOSM a aceder à API do OSM
606 606 URL de autorização:
607 607 Autorizar agora
608 608 A autorizar o Token de Pedido OAuth ''{0}'' no OSM ...
609 609 Autorizando Token de Pedido ''{0}''...
610 610 Autores
611 611 Automóvel
612 612 Carregar automaticamente as telas
613 613 Criar uma cópia de segurança automaticamente
614 614 Intervalo de gravação automática (segundos)
615 615 Ficheiros gravados automaticamente por camada
616 616 Enquadramento automático
617 617 Descarregar e mostrar telas de níveis diferentes:
618 618 Adivinhar
619 619 Descarregar e mostrar telas automaticamente:
620 620 Automática
621 621 Desfibrilador Automático Portátil
622 622 Caixa Multibanco
623 623 Correção automática de etiquetas
624 624 Criar automaticamente os marcadores áudio a partir dos pontos do trilho GPS (em vez dos pontos de passagem) com nomes ou descrições.
625 625 Criar camada de marcadores automaticamente com os pontos do trilho GPS ao abrir uma camada GPX.
626 626 A truncar o valor da etiqueta ''{0}'' no objeto eliminado {1}
627 627 Cores de outono nos Alpes, Jura e sudoeste da Alemanha (cor verdadeira)
628 628 +++++
629 629 +++++
630 630 Disponível
631 631 Fontes disponíveis:
632 632 Modelos de etiquetas disponíveis:
633 633 Funções disponíveis
634 634 Regras disponíveis:
635 635 Estilos disponíveis:
636 636 Proteção de avalanches
637 637 +++++
638 638 +++++
639 639 -----
640 640 Asgabate (alta resolução)
641 641 +++++
642 642 +++++
643 643 +++++
644 644 +++++
645 645 +++++
646 646 Roda dos Expostos/Enjeitados (para entrega da guarda de recém-nascidos)
647 647 Atrás
648 648 Local remoto (c/ nenhuma ou poucas infraestruturas)
649 649 Condições de Utilização da Imagem de Fundo
650 650 Mapa de fundo de National Land Survey da Finlândia.
651 651 Fundo:
652 652 Encosto
653 653 Tecla de apagar (<--- backspace) no Modo Adicionar
654 654 Pedido Inválido
655 655 Localização errada no documento HTML. Exceção: {0}
656 656 Resposta inválida
657 657 Carteiras / Malas
658 658 Avenida Central
659 659 Padaria
660 660 +++++
661 661 Coreto
662 662 Excedeu o limite de largura de banda
663 663 Banco
664 664 +++++
665 665 +++++
666 666 Zona Rochosa
667 667 Área não cultivada com alguma urze em terrenos ácidos e inférteis.
668 668 Área não cultivada com arbustos e ocasionalmente com algumas árvores.
669 669 -----
670 670 Quartel
671 671 Barreira
672 672 Ponto de entrada isolado
673 673 Barreiras
674 674 Barreiras e entradas
675 675 Basebol
676 676 Mapa base da Áustria, baseado em dados do governo.
677 677 Básico
678 678 Podem ser usados operadores lógicos básicos para criar consultas mais sofisticadas. Em vez de "or" (ou) - pode-se usar "|", "||" e em vez de "and" (e) - pode-se usar "&", "&&".
679 679 Bacia hidrográfica
680 680 Basquetebol
681 681 Baterias (pilhão)
682 682 Campo de Batalha
683 683 +++++
684 684 Baía
685 685 Praia
686 686 Resort de Praia
687 687 Voleibol de Praia
688 688 Praias, marismas e outras formas costeiras (cor verdadeira)
689 689 Balizas, boias, luzes e cursos navegáveis mantido pela Administração Costeira Norueguesa
690 690 Serviços de Beleza
691 691 Camas
692 692 Camas
693 693 Apicultor
694 694 Beer Garden (não existem em Portugal)
695 695 Antes de submeter um relatório de erro certifique-se que tem a última versão do JOSM disponível em:
696 696 Lambert 1972 Belga
697 697 Lambert 2008 Belga
698 698 Banco
699 699 +++++
700 700 Berlim aerial photograph 2011
701 701 Berlim aerial photograph 2014
702 702 Berlim aerial photograph 2015
703 703 Berlim fotografias aéreas 2016
704 704 Berlin fotografias aéreas 2016 (infravermelhos)
705 705 Berlim fotografias aéreas 2017
706 706 Berlin fotografias aéreas 2018
707 707 Melhor aproximação: {0}
708 708 Bebidas
709 709 Bicicleta
710 710 Estrada Exclusiva para Bicicletas (uso raro)
711 711 Rota de Ciclismo
712 712 Rampa de bicicletas (rampa estreita num dos lados)
713 713 Aluguer de bicicletas
714 714 Reparação de bicicletas
715 715 Vende bicicletas
716 716 Limpeza de bicicletas (paga)
717 717 Loja de Bicicletas
718 718 Painel de publicidade (outdoor)
719 719 Bilhar
720 720 Imagens de satélite do Bing
721 721 Biodiesel
722 722 Gerador de Energia a Biofuel
723 723 Biogás
724 724 Gerador de Energia a Biogás
725 725 Gerador de Energia a Biomassa
726 726 Cabana para Observação de Aves
727 727 +++++
728 728 Ferreiro
729 729 Bloco (cimento / pedra)
730 730 Informação Mostrada
731 731 Barco
732 732 Estaleiro Naval
733 733 Reator de Água em Ebulição 1 (BWR-1)
734 734 Reator de Água em Ebulição 2 (BWR-2)
735 735 Reator de Água em Ebulição 3 (BWR-3)
736 736 Reator de Água em Ebulição 4 (BWR-4)
737 737 Reator de Água em Ebulição 5 (BWR-5)
738 738 Reator de Água em Ebulição 6 (BWR-6)
739 739 Pilar
740 740 Tipo de barreira
741 741 Bolonha ortofoto 2017
742 742 Bonvillars Ortofoto 2013
743 743 Livraria
744 744 Casa de Apostas
745 745 Nome do alinhamento:
746 746 Favoritos
747 747 Bordéus - 2012
748 748 +++++
749 749 Posto Alfandegário
750 750 Tipo de fronteira
751 751 Ambos os nós
752 752 Jogo de Bolas Metálicas (Boule)
753 753 Fronteiras
754 754 Limites das entradas de imagens selecionadas:
755 755 Fronteira
756 756 Marco de Fronteira
757 757 Nós duplicados em fronteiras
758 758 Tipo de fronteira
759 759 Caixa de Limites
760 760 Caixa de limites (projetada):
761 761 Caixa de limites:
762 762 Coordenadas dos Limites
763 763 +++++
764 764 Operador da filial
765 765 Tipo de torre do ramal
766 766 Marca
767 767 +++++
768 768 mapas Topográficos das Forças Armadas do Brasil
769 769 Quebra-mar / molhe
770 770 Peq. fabricante de cerveja
771 771 Ponte
772 772 Suporte da Ponte
773 773 -----
774 774 Contorno de Ponte (área)
775 775 Pontes
776 776 +++++
777 777 Modelo de etiquetas corrompido "{0}-{1}" - O método Java fornecido em ''values_from'' não é "{2}"
778 778 Modelo de etiquetas corrompido "{0}-{1}" - O método Java fornecido em ''values_from'' obteve {2} ({3})
779 779 Modelo de etiquetas com erros "{0}-{1}" - o número de itens em ''display_values'' tem de ser igual ao número de ''values''
780 780 Modelo de etiquetas com erros "{0}-{1}" - o número de itens em ''short_descriptions'' tem de ser igual ao número de ''values''
781 781 Bordel
782 782 Terreno industrial abandonado
783 783 Budapeste distrito XI ortofoto 2015
784 784 Budapeste distrito XI ortofoto 2017
785 785 Templo Budista
786 786 Pára-choques de via férrea
787 787 Criar uma consulta Overpass utilizando a ferramenta Construtor de Consultas do Overpass Turbo
788 788 Criar consulta
789 789 Criar consulta e executar
790 790 Edifício
791 791 Passagem em edifício (túnel)
792 792 Nós duplicados de edifícios
793 793 Edifício dentro de edifício
794 794 -----
795 795 A construir o menu inicial
796 796 Parte de Edifício
797 797 Tipo de edifício
798 798 Edifícios com ângulos quase retos
799 799 Estilo de origem, diretório interno:
800 800 Interno:
801 801 Lomba (~30cm, convexa)
802 802 Portão de colisão (permite encostar o veículo ao portão para o abrir)
803 803 Búnquer
804 804 Silo em Corredor/Trincheira
805 805 Autocarro
806 806 Autocarro de Guia (não existem em Portugal)
807 807 Plataforma Rodoviária
808 808 Estação de Autocarros
809 809 Paragem de Autocarro
810 810 Bus Trap (impede a passagem de carros, apenas autocarros)
811 811 Paragem de autocarro (em desuso)
812 812 Paragens de autocarros e linhas fornecidas pelo Município de Tirana e alojado por Open Labs
813 813 Talho
814 814 Por botão
815 815 Pelo Código (EPSG)
816 816 Bytom: Edifícios
817 817 Bytom: Fotoplan 2014 (imagens aéreas)
818 818 Bytom: Ortofotomapa 2012 (imagem aérea)
819 819 -----
820 820 -----
821 821 Będzin: Edifícios
822 822 Będzin: Ortofotomapa 2013 (imagem aérea)
823 823 CA (País: Canadá; Estado: Califórnia)
824 824 Reator CANDU (Canada Deuterium Uranium)
825 825 CEE azul
826 826 CEE vermelho 16A
827 827 CEE vermelho 32A
828 828 +++++
829 829 GNC (Gás Natural Comprimido)
830 830 CO (País:Colômbia; Estado: Colorado)
831 831 CT (Coneticute)
832 832 Teleférico
833 833 Conteúdos da cache
834 834 Nome da cache
835 835 Estatísticas da cache: {0}
836 836 Cadastro
837 837 Café
838 838 +++++
839 839 A Calcular Área de Descarregamento
840 840 Abrir o Editor de Relações com a relação selecionada
841 841 Camboja, Laos, Tailândia, Vietname, Malásia, Birmânia bilingue
842 842 Câmara
843 843 +++++
844 844 +++++
845 845 Parque de Campismo
846 846 Não foi possível alinhar o polígono. Ação não concluída.
847 847 Não é possível ativar a classe de visualização de mapas ''{0}'', porque não é uma sub classe de ''{1}''.
848 848 Não é possível ativar a classe de visualização de mapas ''{0}'', porque não está registada como visualização de mapa.
849 849 Não é possível ativar a classe de visualização de mapas ''{0}'', porque a classe não foi encontrada.
850 850 Não é possível usar a camada {0} porque não foram encontrados formatos suportados. A camada está disponível nos formatos: {1}
851 851 -----
852 852 Futebol Canadiano
853 853 +++++
854 854 Cancelar
855 855 Cancelar e voltar à janela anterior
856 856 Cancelar autenticação
857 857 Cancelar auto-incremento para este campo
858 858 Cancelar o fecho dos conjuntos de alterações
859 859 Cancelar resolução de conflitos
860 860 Calcelar resolução de conflitos e fechar a janela
861 861 Cancelar operação
862 862 Cancelar as alterações e fechar janela
863 863 Cancelar o envio e continuar a editar
864 864 Cancelar envio
865 865 Continuar a editar a relação
866 866 Não é possível adicionar um nó fora do mundo.
867 867 Não é possível adicionar uma linha com apenas {0} nós.
868 868 Não é possível adicionar o nó {0} à linha incompleta {1}.
869 869 Não é possível adicionar {0} uma vez que não faz parte do conjunto de dados
870 870 Não é possível aplicar o item que não foi fundido.
871 871 Não foi possível atribuir um identificador de conjunto de alterações > 0 a um novo objeto. O valor do identificador do conjunto de alterações é {0}
872 872 Não foi possível criar um pedido de conjuntos de alterações com restrições de hora porque os valores introduzidos não são válidos.
873 873 Não é possível comparar o objeto com o identificador ''{0}'' com o objeto com o identificador ''{1}''.
874 874 Não é possível criar o pedido de conjunto de alterações incluindo os parâmetros do pedido ''uid'' e ''display_name''
875 875 Não é possível fazer pedido de conjunto de alterações abertos de utilizadores anónimos
876 876 Não é possível eliminar um nó que tenha etiquetas
877 877 É impossível determinar o centro dos nós seleccionados.
878 878 Não foi possível descarregar o ficheiro ''{0}''. A hiperligação ''{1}'' não é um URL válido. A ignorar o descarregamento.
879 879 Não foi possível descarregar o módulo ''{0}''. A hiperligação ''{1}'' não é válida. A ignorar.
880 880 Não foi possível descarregar o módulo ''{0}'' por não ser conhecido o local de onde descarregar. A ignorar.
881 881 Não foi possível carregar a camada do tipo ''{0}'' porque não foi encontrado um importador adequado.
882 882 Não é possível carregar a camada {0} porque depende da camada {1} que foi ignorada.
883 883 Não é possível fundir porque um dos objetos é novo e a outro não
884 884 Não foi possível fundir os nós: teria que eliminar a linha {0} que ainda é usada por {1}
885 885 Não é possível fundir objetos com identificadores diferentes. Este identificador é {0}, o outro é {1}
886 886 Não é possível misturar um nó e uma linha na função "via" (através de)
887 887 Não é possivel mover objetos para fora do mundo.
888 888 Não foi possível abrir o URL ''{0}''<br>As seguintes tarefas de descarregar por URL aceitam os formatos seguintes:<br>{1}
889 889 Não foi possível processar a marca temporal ''{0}''
890 890 Não foi possível resolver o conflito pendente.
891 891 Não é possível restringir o pedido ao conjunto de alterações do utilizador atual porque está como anónimo
892 892 Não foi possível o pedido de conjuntos de alterações a uma caixa de limites específica. O valor introduzido não é válido.
893 893 Não é possível restringir o pedido do conjunto de alterações no nome de utilizador ''{0}''
894 894 Não é possível dividir uma vez que uma operação de dividir já está a decorrer
895 895 Não foi possível iniciar o servidor https do controlo remoto IPv4 na porta {0}: {1}
896 896 Não foi possível iniciar o controlo remoto IPv4 na porta {0}: {1}
897 897 Não foi possível iniciar o servidor https do controlo remoto IPv6 na porta {0}: {1}
898 898 Não foi possível iniciar o servidor do controlo remoto IPv4 na porta {0}: {1}
899 899 Impossível desfazer o comando ''{0}'' porque a camada ''{1}'' já não existe
900 900 Canoa
901 901 Canoagem/Caiaque
902 902 Latas (integrado no embalão)
903 903 -----
904 904 Cantão Soleura - últimas imagens aéreas SOGIS Infravermelhos
905 905 Cantão Soleura - últimas imagens aéreas SOGIS RGB
906 906 Cantão de Genebra 5cm (SITG 2011)
907 907 Canvec - Inglês
908 908 Canvec - Francês
909 909 Capacidade
910 910 Capacidade (total)
911 911 Cabo
912 912 +++++
913 913 Carro
914 914 Loja de Automóveis
915 915 Marca de carro
916 916 Parque para Caravanas
917 917 Permitidas Autocaravanas
918 918 Cartão
919 919 Carga
920 920 Carpinteiro
921 921 +++++
922 922 -----
923 923 Cartoriviera - Ortofoto 2012
924 924 Contentor ou Elsan
925 925 Dinheiro
926 926 +++++
927 927 +++++
928 928 Castelo
929 929 Espanha - Catastro
930 930 Mastro de catenária
931 931 Cattering
932 932 Grelha Anti-Gado
933 933 Causa:
934 934 -----
935 935 Entrada de Caverna
936 936 Cemitério
937 937 Corrimão no centro
938 938 Centro da caixa de limites:
939 939 Centrar vista
940 940 Meridiano central
941 941 Centroide:
942 942 O certificado foi instalado com êxito.
943 943 O certificado foi desinstalado com êxito.
944 944 O certificado já foi instalado anteriormente. Ação não concluída.
945 945 O certificado não está instalado. Ação não concluída.
946 946 Certificado:
947 947 Corrente Metálica
948 948 Chave de correntes de bicicleta
949 949 Telecadeira
950 950 Chalé
951 951 Alterar Etiquetas
952 952 Inverter direções?
953 953 Alterar preferência de lista de listas
954 954 Alterar preferência de lista de mapas
955 955 Alterar preferência de lista
956 956 Alterar nó {0}
957 957 Alterar nós de{0}
958 958 Alterar as definições de proxy
959 959 Alterar relação
960 960 Alterar função de membro em {0} {1}
961 961 Alterar relação {0}
962 962 Alterar resolução
963 963 Alterar preferência de expressão
964 964 Alterar nome da pasta do JOSM
965 965 Altere de novo a projeção ou remova a camada
966 966 Alterar a seleção
967 967 Alterar a vista
968 968 Alterar a visibilidade da camada selecionada
969 969 Alterar linha {0}
970 970 Alterações
971 971 As alterações necessitam de ser enviadas?
972 972 Alterar as preferências de acordo com o ficheiro XML
973 973 Conjunto de alterações
974 974 Identificador do conjunto de alterações > 0 esperado. Obteve-se {0}.
975 975 Identificador do Conjunto de Alterações:
976 976 Janela do Gestor de Conjunto de Alterações
977 977 Gestor de Conjuntos de Alterações
978 978 Conjunto de alterações fechado
979 979 Comentário do conjunto de alterações
980 980 Comentário do Conj. Alterações:
981 981 Identificador do Conj. Alterações:
982 982 Informação do conjunto de alterações
983 983 O conjunto de alterações está cheio
984 984 Fonte das informações do conjunto de alterações
985 985 Conjunto de alterações {0}
986 986 Conjuntos de alterações
987 987 Alteração manual de atalhos de teclado.
988 988 Posto de Abastecimento de Eletricidade
989 989 Loja de Caridade
990 990 Ative "Gravar" para gravar as alterações num ficheiro do seu computador no diretório indicado.
991 991 Ative "Enviar" para enviar as alterações para o OpenStreetMap.
992 992 Verificar se existem etiquetas FIXME (indicações a outros editores para corrigir)
993 993 Se ativado: rodar para cima afasta, rodar para baixo aproxima
994 994 A cada (minutos):
995 995 Verificar no servidor
996 996 Verificar chaves das etiquetas.
997 997 Verificar valores das etiquetas.
998 998 A verificar pais eliminados no conjunto de dados local
999 999 A verificar pais dos objetos eliminados
1000 1000 A verificar requisitos prévios do módulo...
1001 1001 Verifica se existem áreas de edifícios com ângulos quase retos e não estejam ortogonalizados.
1002 1002 Verifica se existem etiquetas que deixaram de ser utilizadas ou foram substituídas por outras
1003 1003 Verifica se existem erros nas capacidades API
1004 1004 Verifica se existem erros em endereços e relações de estrada associada (associatedStreet)
1005 1005 Verifica se existem erros em etiquetas de barreiras e entradas
1006 1006 Verifica se existem erros em etiquetas sobre Internet
1007 1007 Verifica se existem erros em relações.
1008 1008 Verifica se existem erros nos endereços
1009 1009 Verifica se existem erros em vias
1010 1010 Verifica se existem errros em relações
1011 1011 Verifica se existem erros em objetos com etiquetas sobre religião
1012 1012 Verifica se existem erros de geometria
1013 1013 Verifica se faltam etiquetas adicionais ou mal aplicadas
1014 1014 Verifica se existem nós em linhas de transmissão de eletricidade sem a etiqueta ''power=tower'' ou ''power=pole'' (poste ou torre de alta tensão).
1015 1015 Verificações para elementos específicos de determinados territórios/países
1016 1016 Verifica se existem etiquetas que não são necessárias
1017 1017 Verifica se existem linhas ligadas a áreas.
1018 1018 Verifica se existem linhas com nós consecutivos idênticos.
1019 1019 Verifica se existem etiquetas com vários valores
1020 1020 Verifica se existem erros em valores numéricos
1021 1021 Verifica se existem erros em etiquetas da Wikipédia
1022 1022 Erros de checksum: {0}
1023 1023 Queijaria
1024 1024 Parafarmácia
1025 1025 +++++
1026 1026 Gincana
1027 1027 Relações Filho
1028 1028 Chaminé Industrial
1029 1029 Reator Pressurizado Chinês (CPR-1000)
1030 1030 Chinês
1031 1031 Estrangulador
1032 1032 Escolher
1033 1033 Escolha as regras do verificador de etiquetas a ativar
1034 1034 Escolha uma cor
1035 1035 Escolher uma cor para {0}
1036 1036 Escolher licença
1037 1037 Escolha um valor
1038 1038 Escolher camada padrão
1039 1039 Escolha o ficheiro de perfil
1040 1040 Escolher a etiqueta recente {0}
1041 1041 Escolha as verificações a usar
1042 1042 Escolha o tipo de objeto
1043 1043 Escolha o servidor de pesquisa:
1044 1044 Escolher trilhos GPS visíveis
1045 1045 Chorzów: Edifícios
1046 1046 O número de pacotes {0} excede o número máximo {1} para o servidor ''{2}''
1047 1047 Igreja / Capela
1048 1048 Circunferência (metros)
1049 1049 +++++
1050 1050 Capital de Distrito (cidade)
1051 1051 Sinal de Limite de Cidade
1052 1052 Muralha de cidade
1053 1053 Nome da localidade
1054 1054 Cidade do Cabo 2013 Aérea
1055 1055 Cidade do Cabo 2015 Aérea
1056 1056 Cidade de Melbourne
1057 1057 Cidade de Zurique - Ortofoto 2011
1058 1058 -----
1059 1059 Cidade de Zurique - mapa de visão geral (ruas, edifícios, números de porta)
1060 1060 Sub-tipo
1061 1061 Limpar
1062 1062 Limpar memória de Desfazer/Refazer (não será possível desfazer esta limpeza)
1063 1063 Limpar memória
1064 1064 Limpar caixa de texto
1065 1065 Limpar a lista de documentos abertos recentemente
1066 1066 Clique ''<strong>{0}</strong>'' para continuar a enviar em novos conjuntos de alterações.<br>Clique ''<strong>{1}</strong>'' para voltar à janela de Envio.<br>Clique ''<strong>{2}</strong>'' para abortar o envio e continuar a editar o mapa.<br>
1067 1067 Clique <strong>{0}</strong> para ignorar.</html>
1068 1068 Clique <strong>{0}</strong> para carregá-los.<br>Se for necessário, o JOSM irá criar os conflitos que poderá resolver na janela de Resolução de Conflitos.
1069 1069 Clique para escolher onde e em que ficheiro gravar.
1070 1070 Clique aqui para escolher o diretório onde gravar
1071 1071 Clique aqui para ver a sua caixa de entrada
1072 1072 Clique na linha para melhorar a precisão dela.
1073 1073 Clique para testar o acesso ao servidor OSM com o Token de Acesso atual
1074 1074 Clique na seta do fundo para mostrar de novo.
1075 1075 Clique na localização onde quer reportar um erro
1076 1076 Clique para abortar e continuar a editar
1077 1077 Clique para interromper a abertura de navegadores externos
1078 1078 Clique para abortar a fusão dos nós
1079 1079 Clique para abortar o restabelecimento das opções OAuth para os valores originais
1080 1080 Clique para abortar o envio
1081 1081 Clique para adicionar um nó novo. Largar CTRL para mover nós existentes. ALT para eliminar o nó.
1082 1082 Clique para cancelar.
1083 1083 Clique para cancelar e continuar a editar o mapa
1084 1084 Clique para cancelar a operação em curso
1085 1085 Clique para verificar se os objetos na sua cópia local foram eliminados no servidor
1086 1086 Clique para fechar esta janela
1087 1087 Clique para fechar a janela e remover o objeto das relações
1088 1088 Clique para fechar a janela e cancelar a eliminação dos objetos
1089 1089 Clique para fechar a janela e cancelar o descarregamento
1090 1090 Clique para fechar esta janela e continuar a editar o mapa
1091 1091 Clique para fechar a janela
1092 1092 Clique para continuar a enviar para conjuntos de alterações adicionais
1093 1093 Clique para criar um conflito e fechar o editor de relações
1094 1094 Clique para eliminar o nó destacado. Largar o ALT para mover nós existentes. CTRL para adicionar um nó.
1095 1095 Clique para eliminar o módulo ''{0}''
1096 1096 Clique para eliminar. SHIFT: eliminar segmento da linha. ALT: não eliminar nós não utilizados ao eliminar uma linha. CTRL: eliminar objetos referentes.
1097 1097 Clique para desativar o módulo ''{0}''
1098 1098 Clique para deitar fora as alterações e fechar o editor de relações
1099 1099 Clique para eliminar as alterações e tornar a carregar os dados da camada
1100 1100 Clique para descarregar
1101 1101 Clique para descarregar todos os objetos referentes de {0}
1102 1102 Clique para descarregar a área selecionada
1103 1103 -----
1104 1104 Clique para manter o módulo ''{0}''
1105 1105 Clique para minimizar/maximizar o painel
1106 1106 Clique para mover o nó destacado. Manter CTRL para adicionar um nó. ALT para eliminar o nó.
1107 1107 Mostra várias opções das imagens de fundo
1108 1108 Clique para abrir as preferências dos modelos de etiquetas
1109 1109 Clique para ir ter ao formulário de autorização no site do JOSM
1110 1110 Clique para restabelecer as opções OAuth para os valores originais
1111 1111 Clique para reiniciar mais tarde.
1112 1112 Clique para obter um Token de Pedido
1113 1113 Clique para obter um Token de Acesso
1114 1114 Clique para regressar à janela de Envio
1115 1115 Clique para regressar ao editor de relações e continuar a editar a relação
1116 1116 Clique para fazer a tarefa em segundo plano
1117 1117 Clique para gravar as alterações e fechar o editor de relações
1118 1118 Clique para ignorar a atualização dos módulos ativos
1119 1119 Clique para fazer a pesquisa dos locais
1120 1120 Clique para seguir os passos do processo de autorização OAuth
1121 1121 Clique para seguir os passos do processo de autorização OAuth e gerar um Token de Acesso.
1122 1122 Clique para testar o Token de Acesso
1123 1123 Clique para atualizar os módulos ativos
1124 1124 Clique para atualizar o módulo ''{0}''
1125 1125 Excedeu o tempo de resposta
1126 1126 Falésia / Arriba
1127 1127 Clínica / Centro de Saúde / Unidade de Saúde / Posto Médico
1128 1128 Relógio
1129 1129 Fechar
1130 1130 Fechar mesmo assim
1131 1131 Fechar conjunto de alterações após o envio
1132 1132 Fechar conjunto de alterações
1133 1133 Fechar janela e cancelar o descarregamento
1134 1134 Fechar erro
1135 1135 Fechar o erro no mapa com a mensagem:
1136 1136 Fechar conjuntos de alterações abertos
1137 1137 Fechar conjuntos de alterações abertos...
1138 1138 Fechar o conjunto de alterações aberto selecionado
1139 1139 Fechar janela
1140 1140 Fechar a janela e abortar o pedido de conjuntos de alterações
1141 1141 Fechar a janela e aceitar o Token de Acesso
1142 1142 Fechar a janela e cancelar a autorização
1143 1143 Fechar a janela de preferências e não gravar as alterações
1144 1144 Fechar os conjuntos de alterações selecionados
1145 1145 Fecha os conjuntos de alterações selecionados que estejam abertos
1146 1146 Fechar esta janela e continuar a editar no JOSM
1147 1147 Fechar este painel. Pode abri-lo de novo no menu Janelas.
1148 1148 Fechado após -
1149 1149 Fechado em
1150 1150 Fechado em:
1151 1151 Descrição curta
1152 1152 A fechar o conjunto de alterações
1153 1153 A fechar o conjunto de alterações {0}
1154 1154 A fechar o conjunto de alterações...
1155 1155 Roupas
1156 1156 Imagens livres de nuvens das Montanhas Sudirman mas com neve fresca (cor verdadeira)
1157 1157 Gerador de Energia a Carvão
1158 1158 Linha costeira grosseira devido a nuvens no Bing/Mapbox (cor verdadeira)
1159 1159 -----
1160 1160 Linha Costeira
1161 1161 Linha costeira dentro de {1}
1162 1162 Linha costeira entretanto mapeada na maioria (cor falsa IR)
1163 1163 Linhas costeiras
1164 1164 Café em grão/moído
1165 1165 Moedas
1166 1166 Recolher segmentos de todos os trilhos e combinar num só trilho.
1167 1167 Pontos recolhidos e segmentos de um trilho numa posição e mostra-os como um mapa térmico.
1168 1168 Horário de recolha
1169 1169 Colégio
1170 1170 Colunata
1171 1171 Cor
1172 1172 Cor (nome HTML ou código hexadecimal)
1173 1173 Saturação das cores
1174 1174 Cores
1175 1175 Cores dos pontos e segmentos dos trilhos em função dos limites dos dados.
1176 1176 Colorir pontos e segmentos dos trilhos conforme a diluição da precisão (HDOP). O seu recetor GPS tem de registar essa informação.
1177 1177 Colora pontos e segmentos de trilhos GPS conforme a direção.
1178 1178 Colorir pontos e segmentos de trilhos conforme a marca de tempo.
1179 1179 Colora pontos e segmentos de trilhos conforme a velocidade.
1180 1180 Cores utilizadas por diferentes objetos no JOSM
1181 1181 Cor do fundo
1182 1182 Cor do contorno/seta
1183 1183 Cor do texto
1184 1184 A combinação dos parâmetros da elipsóide não é suportada.
1185 1185 Combinar Linhas
1186 1186 Confirmação da combinação
1187 1187 Combinar várias linhas numa só.
1188 1188 Combinar trilhos desta camada
1189 1189 Via para ciclistas e peões
1190 1190 Comando
1191 1191 Pilha de Comandos
1192 1192 Pilha de Comandos: Desfazer: {0} / Refazer: {1}
1193 1193 Comentário
1194 1194 Comentar o erro no mapa
1195 1195 Comentário:
1196 1196 Escritórios
1197 1197 Baldio (terreno possuído e gerido por comunidade local)
1198 1198 Configurações Comuns
1199 1199 Abreviatura comum do nome
1200 1200 Falhou a ligação ao servidor do OpenStreetMap
1201 1201 Centro Comunitário
1202 1202 Comparar
1203 1203 Nó completo {0} com coordenadas nulas na linha {1}
1204 1204 Ar Comprimido
1205 1205 Informática
1206 1206 Etiquetas condicionais
1207 1207 Confeitaria
1208 1208 Definir Sites de Módulos
1209 1209 Configurar definições avançadas
1210 1210 Configurar módulos disponíveis.
1211 1211 Configurar sites...
1212 1212 Configurar a lista de sites de onde os módulos são descarregados
1213 1213 Configurar barra de ferramentas
1214 1214 Permite configurar as cópias de segurança no caso do JOSM encravar
1215 1215 Configure o recurso a um proxy caso utilize um
1216 1216 Configure os dados da sua conta do OSM e o modo de autenticação no servidor OSM
1217 1217 Confirmar Limpeza
1218 1218 Confirmar a ação do Controlo Remoto
1219 1219 Confirmar todas as ações de Controlo Remoto manualmente
1220 1220 Confirmar função em branco
1221 1221 Confirmação
1222 1222 Conflito
1223 1223 Resolução de Conflitos
1224 1224 Conflito em segundo plano
1225 1225 Conflito em segundo plano: combinado
1226 1226 Conflito em segundo plano: conflito resolvido
1227 1227 Conflito em segundo plano: ignorado
1228 1228 Conflito em segundo plano: eliminar uma etiqueta
1229 1229 Conflito em segundo plano: linha vazia
1230 1230 Conflito em segundo plano: congelado
1231 1231 Conflito em segundo plano: a comparar
1232 1232 Conflito em segundo plano: no oposto
1233 1233 Conflito em segundo plano: manter
1234 1234 Conflito em segundo plano: manter todas as etiquetas
1235 1235 Conflito em segundo plano: manter membro
1236 1236 Conflito em segundo plano: manter uma etiqueta
1237 1237 Conflito em segundo plano: sem conflito
1238 1238 Conflito em segundo plano: não oposto
1239 1239 Conflito em segundo plano: remover membro
1240 1240 Conflito em segundo plano: mesma posição no oposto
1241 1241 Conflito em segundo plano: selecionado
1242 1242 Conflito em segundo plano: somar todas as etiquetas numéricas
1243 1243 Conflito em segundo plano: conflito não resolvido
1244 1244 Conflito em primeiro plano
1245 1245 Conflito em primeiro plano: ignorado
1246 1246 Conflito em primeiro plano: eliminar uma etiqueta
1247 1247 Conflito em primeiro plano: a comparar
1248 1248 Conflito em primeiro plano: mantido
1249 1249 Conflito em primeiro plano: manter todas as etiquetas
1250 1250 Conflito em primeiro plano: manter membro
1251 1251 Conflito em primeiro plano: manter uma etiqueta
1252 1252 Conflito em primeiro plano: remover membro
1253 1253 Conflito em primeiro plano: somar todas as etiquetas numéricas
1254 1254 Conflito em primeiro plano: por resolver
1255 1255 Ocorreu um conflito no atributo ''visível'' no objeto do tipo {0} com o identificador {1}
1256 1256 Conflito não resolvido por completo
1257 1257 Conflitos
1258 1258 Surgiram conflitos
1259 1259 Conflitos em etiquetas coladas
1260 1260 Conflitos ao combinar objetos
1261 1261 Conflitos ao combinar linhas - a linha combinada é ''{0}''
1262 1262 Conflitos ao fundir nós - o nó alvo é ''{0}''
1263 1263 Ligar linha existente ao nó
1264 1264 Ligar os trilhos sobrepostos em cortes
1265 1265 Nó de extremidade de uma linha perto de outra linha
1266 1266 Definições de Ligação
1267 1267 Configurações de Ligação com o servidor do OpenStreetMap
1268 1268 Falhou a ligação ao API
1269 1269 Falhou a ligação do proxy ''{0}'' para o URI ''{1}''. Erro: {2}
1270 1270 Em construção
1271 1271 Área em construção
1272 1272 Chave de Consumidor:
1273 1273 Segredo de Consumidor:
1274 1274 Contactos (esquema comum)
1275 1275 Contactos (esquema novo com o prefixo ''contact:*'')
1276 1276 A contactar o servidor OpenStreetMap...
1277 1277 A contactar o servidor...
1278 1278 Conteúdo
1279 1279 Continente
1280 1280 Continuar
1281 1281 Continuar mesmo assim
1282 1282 Continuar como está
1283 1283 Continuar a resolver
1284 1284 Continuar a enviar
1285 1285 Continuar a enviar
1286 1286 Continuar linha a partir do ultimo nó.
1287 1287 Continua a desenhar uma linha que partilhe nós com outra linha
1288 1288 Contornos na Noruega
1289 1289 Contribuições
1290 1290 Mini-Mercado / Loja de Conveniência
1291 1291 Converter
1292 1292 Converter todos os campos
1293 1293 Converter e lembrar a seleção
1294 1294 Converter numa camada GPX (GPS)
1295 1295 Converter em camada GPX a começar pelo primeiro membro
1296 1296 Converter em camada GPX a começar pelo último membro
1297 1297 Converter em camada de dados
1298 1298 Convertido de: {0}
1299 1299 Converte coordenadas de um sistema de referência de coordenadas para outro.
1300 1300 O valor da coordenada pode ser num dos 3 formatos:
1301 1301 Coordenadas
1302 1302 Coordenadas (projetadas):
1303 1303 Coordenadas importadas: {0}
1304 1304 Coordenadas:
1305 1305 Coordenadas:
1306 1306 Copiar
1307 1307 Copiar coordenadas
1308 1308 Loja de Cópias
1309 1309 Copiar Etiquetas
1310 1310 Copiar Valor
1311 1311 Copiar todas as etiquetas (chaves/valores)
1312 1312 Copiar todos os meus elementos para o alvo
1313 1313 Copiar todos os elementos deles para o alvo
1314 1314 Copiar as coordenadas dos nós selecionados para a área de transferência.
1315 1315 Copiar caminho da imagem
1316 1316 Copiar os meus elementos selecionados após o primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1317 1317 Copiar os meus elementos selecionados antes do primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1318 1318 Copiar os meus elementos selecionados para o fim da lista de fusão.
1319 1319 Copiar os meus nós selecionados para o início da lista de fusão
1320 1320 Cópia de {0}
1321 1321 Copiar as etiquetas selecionadas
1322 1322 Copiar as entradas padrão selecionadas da lista acima para a lista abaixo.
1323 1323 Copia os objetos selecionados para a área de transferência.
1324 1324 Copiar as etiquetas todas para a área de transferência
1325 1325 Copiar a chave e o valor das etiquetas selecionadas para a área de transferência
1326 1326 Copia o valor da etiqueta selecionada para a área de transferência
1327 1327 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados depois do primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1328 1328 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados para o início da lista de fusão.
1329 1329 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados antes do primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1330 1330 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados para o fim da lista de fusão.
1331 1331 Copiar para memória e fechar
1332 1332 Cópia {1} de {0}
1333 1333 Direitos de autor (URL)
1334 1334 Ano do direito de autor
1335 1335 Corresponder
1336 1336 Corresponder imagens com o trilho GPX
1337 1337 Correlacionar com GPX
1338 1338 Cosmética
1339 1339 Não foi possível aceder aos ficheiros de dados:\n{0}
1340 1340 Não foi possível combinar as linhas<br>(Antes de as combinar elas têm de estar ligadas pelo menos num nó)
1341 1341 Não foi possível ligar ao servidor OSM. por favor verifique a ligação à internet.
1342 1342 Não foi possível exportar ''{0}''.
1343 1343 Não foi possível encontrar o tipo de elemento
1344 1344 Não foi possível encontrar o nível de aviso
1345 1345 Não foi possível importar ''{0}''.
1346 1346 Não foi possível importar os ficheiros.
1347 1347 Não foi possível carregar a imagem do servidor de telas
1348 1348 Não foi possível carregar o módulo {0}. Deseja apagá-lo das preferências?
1349 1349 Não foi possível processar a Latitude, Longitude ou Enquadramento (zoom). Por favor verifique.
1350 1350 Não foi possível processar a lista de camadas WMS.
1351 1351 Não foi possível processar a lista de camadas WMTS.
1352 1352 Não foi possível ler "{0}"
1353 1353 Não foi possível ler a fonte do modelo de etiquetas: {0}
1354 1354 Não foi possível ler a fonte de modelos de etiquetas: {0}\nQuer mantê-la?
1355 1355 Não foi possível alterar o nome do ficheiro "{0}"
1356 1356 Não foi possível obter a lista de camadas WMS.
1357 1357 Não foi possível obter a lista dos seus conjuntos de alterações porque<br>o JOSM não tem os dados da sua conta do OSM.<br>Tem de optar por trabalhar anonimamente ou não terá o direito<br>de saber a identidade do utilizador em cuja conta está a trabalhar.
1358 1358 O link ou o identificador introduzido não correspondem ao serviço selecionado. Por favor tente de novo.
1359 1359 País
1360 1360 Código do país
1361 1361 Distrito / Condado
1362 1362 Tribunal
1363 1363 Coberto
1364 1364 Coberto (telhado)
1365 1365 Reservatório Coberto
1366 1366 Ofícios
1367 1367 Grua
1368 1368 Criar
1369 1369 Criar um Círculo
1370 1370 Criar um círculo a partir dos 3 nós selecionados.
1371 1371 Criar uma cópia desta relação e abri-la numa nova janela
1372 1372 Criar uma nova camada de mapa.
1373 1373 Adicionar um erro
1374 1374 Criar uma relação
1375 1375 Extrusão de áreas. Selecionar primeiro um segmento de uma área para extrudir.
1376 1376 Criar marcadores áudio na posição do trilho correspondente ao tempo de modificação de cada ficheiro WAV importado.
1377 1377 Criar favorito
1378 1378 Criar marcadores ao ler ficheiros GPX
1379 1379 Criar multi-polígono
1380 1380 Criar novo nó.
1381 1381 Criar objetos
1382 1382 Criar relação na camada ''{0}''
1383 1383 Adicionar erro
1384 1384 Criado
1385 1385 Criado em
1386 1386 Criado em:
1387 1387 Criado antes de -
1388 1388 Criado por:
1389 1389 Data criação
1390 1390 Criado em:
1391 1391 A criar conjunto de alterações...
1392 1392 A criar a Interface de Utilização Gráfica principal
1393 1393 Cartões Bancários de Crédito
1394 1394 Críquete
1395 1395 Tipo de cultura
1396 1396 +++++
1397 1397 Cruz
1398 1398 Atravessamento permitido com bicicleta
1399 1399 Atravessamento permitido a cavalo
1400 1400 Passagem de Peões Ferroviária
1401 1401 Com sinaleiro de passagem de peões (raro)
1402 1402 Barreiras que se cruzam
1403 1403 Fronteiras que se cruzam
1404 1404 Rodovia/edifício que se cruzam
1405 1405 Ferrovia/edifício que se cruzam
1406 1406 Área residencial/edifício que se cruzam
1407 1407 Hidrovia/edifício que se cruzam
1408 1408 Via/edifício que se cruzam
1409 1409 Edifícios que se cruzam (c/edifícios ou vias)
1410 1410 Ferrovia/rodovia que se cruzam
1411 1411 Hidrovia/rodovia que se cruzam
1412 1412 Via/rodovia que se cruzam
1413 1413 Rodovias que se cruzam
1414 1414 Hidrovia/ferrovia que se cruzam
1415 1415 Via/ferrovia que se cruzam
1416 1416 Ferrovias que se cruzam
1417 1417 Via/área residencial que se cruzam
1418 1418 Áreas residenciais que se cruzam
1419 1419 Tipo de passagem de peões ferroviária
1420 1420 Sub-tipo de passagem
1421 1421 Via/hidrovia que se cruzam
1422 1422 Cursos de água que se cruzam
1423 1423 Linhas que se cruzam (mesmo nível e sem nó comum)
1424 1424 Criptomoedas
1425 1425 CTRL para fundir com o nó mais próximo.
1426 1426 Cozinha
1427 1427 Cultura
1428 1428 Tubo de drenagem
1429 1429 Seleção Atual
1430 1430 Situação Atual
1431 1431 O conjunto de mudanças atual está vazio. Não é possível enviar dados.
1432 1432 O gestor de credenciais atual é do tipo ''{0}''
1433 1433 O valor ''{0}'' do identificador de utilizador não é válido
1434 1434 O valor atual é o valor de origem.
1435 1435 Aproximação atual
1436 1436 Aproximação atual: {0}
1437 1437 Neste momento não está selecionada nenhuma área de descarregamento. Selecione primeiro uma área.
1438 1438 Loja de Cortinados
1439 1439 Lomba tipo almofada
1440 1440 Personalizado
1441 1441 Projeção Personalizada
1442 1442 Link personalizado
1443 1443 Cabeçalho personalizado: {0}
1444 1444 Alterar Cor
1445 1445 Aqui pode adicionar e retirar botões da barra de ferramentas principal (topo).
1446 1446 Personalizar o estilo
1447 1447 Alterar visualização do trilho GPS
1448 1448 Cortar
1449 1449 -----
1450 1450 Atalhada (linha limpa de mato)
1451 1451 Corte feito no terreno
1452 1452 Chicana Pedestre
1453 1453 Faixa / Via separada para bicicletas
1454 1454 Ciclovia
1455 1455 Ciclovia esquerda
1456 1456 Ciclovia direita
1457 1457 Dependência recíproca entre relações:
1458 1458 Ciclismo
1459 1459 Dependências recíprocas
1460 1460 Checoslováquia - CUZK:KM
1461 1461 Checoslováquia RUIAN - edifícios
1462 1462 Checoslováquia RUIAN - parcelas
1463 1463 Checoslováquia pLPIS
1464 1464 Częstochowa: Edifícios
1465 1465 Częstochowa: Ortofotomapa 2011 (imagem aérea)
1466 1466 Częstochowa: Ortofotomapa 2013 (imagem aérea)
1467 1467 Częstochowa: Ortofotomapa 2014 (imagem aérea)
1468 1468 -----
1469 1469 -----
1470 1470 -----
1471 1471 +++++
1472 1472 Córdoba SDI - Demarcações (TMS)
1473 1473 DC (Distrito de Colúmbia)
1474 1474 DE (País: Alemanha; Estado: Delaware)
1475 1475 +++++
1476 1476 +++++
1477 1477 DKV (Alemanha)
1478 1478 -----
1479 1479 Laticínios
1480 1480 Barragem
1481 1481 Cheia do Danúbio - ortofoto 2013
1482 1482 Erro de Dados
1483 1483 Camada de Dados {0}
1484 1484 Conjunto de Dados:
1485 1485 Fonte e tipo de dados:
1486 1486 Fontes de dados ({0})
1487 1487 Verificador de dados
1488 1488 Dados:
1489 1489 Testar consistência dos dados
1490 1490 Data
1491 1491 Data das imagens aéreas: {0}
1492 1492 Data:
1493 1493 Data:
1494 1494 Nome do datum
1495 1495 Cartões Bancários de Débito
1496 1496 Informações de depuração
1497 1497 Configurar o comentário, a fonte e ver informações gerais do conjunto de alterações
1498 1498 Graus Decimais
1499 1499 Decisão
1500 1500 Afastar enquadramento
1501 1501 Caminho exclusivo para cavalos
1502 1502 Ciclovia Exclusiva
1503 1503 Via Pedonal Exclusiva
1504 1504 Padrão
1505 1505 Padrão (escolhido automaticamente)
1506 1506 Padrão (aberto, fechado, novo)
1507 1507 Projeção padrão
1508 1508 A projeção padrão foi definida como ''{0}''
1509 1509 Valor padrão desconhecido neste momento (a preferência ainda não foi utilizada).
1510 1510 Valor padrão é ''{0}''.
1511 1511 Valor padrão: {0}
1512 1512 Padrão: {0}
1513 1513 A definição de {0} é incerta
1514 1514 Delaware 2012 Ortofotografia
1515 1515 Delaware 2017 Ortofotografia
1516 1516 Eliminar
1517 1517 Eliminar ficheiro do disco
1518 1518 Eliminar Camada
1519 1519 Modo de Eliminação
1520 1520 Eliminar Etiquetas
1521 1521 Eliminar Linhas que não façam parte de um multi-polígono de dentro
1522 1522 Confirmação de eliminação
1523 1523 Eliminar relações duplicadas
1524 1524 Eliminar linhas duplicadas
1525 1525 Eliminar filtro.
1526 1526 Retirar da relação
1527 1527 Eliminar ficheiro da imagem do disco
1528 1528 Eliminar membros incompletos?
1529 1529 Eliminar camadas sem gravar. As alterações por gravar serão deitadas fora.
1530 1530 Eliminar nó {0}
1531 1531 Eliminar nós ou linhas.
1532 1532 Eliminar agora!
1533 1533 Eliminar objectos
1534 1534 Eliminar relação {0}
1535 1535 Eliminar relação?
1536 1536 Eliminar relações
1537 1537 Elimina os objetos selecionados.
1538 1538 Eliminar consulta
1539 1539 Elimina a camada. Não elimina o ficheiro associado.
1540 1540 Eliminar a relação editada
1541 1541 Eliminar as etiquetas selecionadas em todos os objetos selecionados
1542 1542 Eliminar as camadas selecionadas.
1543 1543 Eliminar a relação selecionada
1544 1544 Eliminar a fonte selecionada da lista.
1545 1545 Eliminar os itens selecionados na tabela de etiquetas (para selecionar vários: clicar num item, manter premido SHIFT, clicar depois noutro)
1546 1546 Eliminar nós desnecessários numa linha.
1547 1547 Eliminar linha {0}
1548 1548 Eliminado
1549 1549 Eliminar ''{0}''
1550 1550 Estado eliminado:
1551 1551 O membro {0} eliminado é utilizado pela relação {1}
1552 1552 Eliminado o nó referido por {0}
1553 1553 O nó {0} eliminado faz parte da linha {1}
1554 1554 Objetos eliminados ou movidos
1555 1555 Relação eliminada
1556 1556 A relação eliminada {0} contém membros
1557 1557 A linha eliminada {0} contém nós
1558 1558 Loja de Gourmet
1559 1559 Entrega ao domicílio
1560 1560 +++++
1561 1561 Comunidade religiosa
1562 1562 Denotação
1563 1563 Dentista
1564 1564 Grande Armazém
1565 1565 Etiquetas em desuso
1566 1566 Profundidade em metros
1567 1567 Descida total (m)
1568 1568 Descrição
1569 1569 Descrição
1570 1570 Descrição: {0}
1571 1571 Destino
1572 1572 Sinal de Destino/Direções
1573 1573 Referência do destino
1574 1574 Destino indicado no sinal (apenas nome, sem distância)
1575 1575 Nível de Detalhe
1576 1576 Informação detalhada: {0} <> {1}
1577 1577 Mapa topográfico detalhado para Longyearbyen, Barentsburg e Ny-Ålesund do Instituto Polar Norueguês
1578 1578 Plano detalhado da cidade de Aberdeen 1866-1867, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1579 1579 Plano detalhado da cidade de Airdrie 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1580 1580 Plano detalhado da cidade de Alexandria 1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1581 1581 Plano detalhado da cidade de Alloa 1861-1862, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1582 1582 Plano detalhado da cidade de Annan 1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1583 1583 Plano detalhado da cidade de Arbroath 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1584 1584 Plano detalhado da cidade de Ayr 1855, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1585 1585 Plano detalhado da cidade de Berwick-upon-Tweed 1852, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1586 1586 Plano detalhado da cidade de Brechin 1862, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1587 1587 Plano detalhado da cidade de Burntisland 1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1588 1588 Plano detalhado da cidade de Campbelton 1865, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1589 1589 Plano detalhado da cidade de Coatbridge 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1590 1590 Plano detalhado da cidade de Cupar 1854, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1591 1591 Plano detalhado da cidade de Cupar 1893-1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1592 1592 Plano detalhado da cidade de Dalkeith 1852, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1593 1593 Plano detalhado da cidade de Dalkeith 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1594 1594 Plano detalhado da cidade de Dumbarton 1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1595 1595 Plano detalhado da cidade de Dumfries 1850, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1596 1596 Plano detalhado da cidade de Dumfries 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1597 1597 Plano detalhado da cidade de Dundee 1857-1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1598 1598 Plano detalhado da cidade de Dundee 1870-1872, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1599 1599 Plano detalhado da cidade de Dunfermline 1854, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1600 1600 Plano detalhado da cidade de Dunfermline 1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1601 1601 Plano detalhado da cidade de Edimburgo 1849-1851, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1602 1602 Plano detalhado da cidade de Edimburgo 1876-1877, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1603 1603 Plano detalhado da cidade de Edimburgo 1893-1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1604 1604 Plano detalhado da cidade de Edimburgo 1940s-1960s, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1605 1605 Plano detalhado da cidade de Elgin 1868, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1606 1606 Plano detalhado da cidade de Falkirk 1858-1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1607 1607 Plano detalhado da cidade de Forfar 1860-1861, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1608 1608 Plano detalhado da cidade de Forres 1868, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1609 1609 Plano detalhado da cidade de Galashiels 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1610 1610 Plano detalhado da cidade de Girvan 1857, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1611 1611 Plano detalhado da cidade de Glasgow 1857-1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1612 1612 Plano detalhado da cidade de Glasgow 1892-1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1613 1613 Plano detalhado da cidade de Greenock 1857, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1614 1614 Plano detalhado da cidade de Haddington 1853, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1615 1615 Plano detalhado da cidade de Haddington 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1616 1616 Plano detalhado da cidade de Hamilton 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1617 1617 Plano detalhado da cidade de Hawick 1857-1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1618 1618 Plano detalhado da cidade de Inverness 1867-1868, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1619 1619 Plano detalhado da cidade de Irvine 1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1620 1620 Plano detalhado da cidade de Jedburgh 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1621 1621 Plano detalhado da cidade de Kelso 1857, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1622 1622 Plano detalhado da cidade de Kilmarnock 1857-1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1623 1623 Plano detalhado da cidade de Kirkcaldy 1855, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1624 1624 Plano detalhado da cidade de Kirkcaldy 1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1625 1625 Plano detalhado da cidade de irkcudbright 1850, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1626 1626 Plano detalhado da cidade de Kirkcudbright 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1627 1627 Plano detalhado da cidade de Kirkintilloch 1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1628 1628 Plano detalhado da cidade de Kirriemuir 1861, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1629 1629 Plano detalhado da cidade de Lanark 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1630 1630 Plano detalhado da cidade de Linlithgow 1856, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1631 1631 Plano detalhado da cidade de Mayole 1856-1857, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1632 1632 Plano detalhado da cidade de Montrose 1861-1862, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1633 1633 Plano detalhado da cidade de Musselburgh 1853, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1634 1634 Plano detalhado da cidade de Musselburgh 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1635 1635 Plano detalhado da cidade de Nairn 1867-1868, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1636 1636 Plano detalhado da cidade de Oban 1867-1868,, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1637 1637 Plano detalhado da cidade de Paisley 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1638 1638 Plano detalhado da cidade de Peebles 1856, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1639 1639 Plano detalhado da cidade de Perth 1860, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1640 1640 Plano detalhado da cidade de Peterhead 1868, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1641 1641 Plano detalhado da cidade de Port Glasgow 1856-1857, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1642 1642 Plano detalhado da cidade de Portobello 1893-1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1643 1643 Plano detalhado da cidade de Rothesay 1862-1863, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1644 1644 Plano detalhado da cidade de Selkirk 1865, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1645 1645 Plano detalhado da cidade de St Andrews 1854, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1646 1646 Plano detalhado da cidade de St Andrews 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1647 1647 Plano detalhado da cidade de Stirling 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1648 1648 Plano detalhado da cidade de Stonehaven 1864, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1649 1649 Plano detalhado da cidade de Stranraer 1847, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1650 1650 Plano detalhado da cidade de Stranraer 1863-1877, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1651 1651 Plano detalhado da cidade de Stranraer 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1652 1652 Plano detalhado da cidade de Strathaven 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1653 1653 Plano detalhado da cidade de Wick 1872, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1654 1654 Plano detalhado da cidade de Wigtown 1848, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1655 1655 Plano detalhado da cidade de Wigtown 1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1656 1656 Detalhes
1657 1657 Detalhes...
1658 1658 Detalhes:
1659 1659 -----
1660 1660 -----
1661 1661 -----
1662 1662 -----
1663 1663 A determinar o identificador de utilizador...
1664 1664 A determinar os módulos a carregar...
1665 1665 Rota de Desvio
1666 1666 Deutsche Bahn VzG lines Janeiro 2017
1667 1667 +++++
1668 1668 Painéis laterais
1669 1669 Diâmetro (em mm)
1670 1670 Diâmetro da copa (metros)
1671 1671 Não foi encontrado nenhum objeto com o identificador {0} no conjunto de dados atual
1672 1672 +++++
1673 1673 Diesel do tipo GTL (Gas To Liquid / Gás Para Líquido)
1674 1674 -----
1675 1675 Gerador de Energia a Diesel
1676 1676 Diesel para pesados
1677 1677 Números de faixas diferentes nas chaves {0} e {1}
1678 1678 Grau de Dificuldate
1679 1679 -----
1680 1680 Rede de estradas nacionais Digiroad da Agência de Transportes Finlandeses, classes de estradas funcional.
1681 1681 +++++
1682 1682 Ortofotografia digital de Nova Jérsia, cor natural resolução de 1 pé
1683 1683 Ortofotografia digital de Nova Jérsia, quase infravermelhos, resolução de 1 pé
1684 1684 +++++
1685 1685 +++++
1686 1686 +++++
1687 1687 +++++
1688 1688 DigitalGlobe-Premium é um mosaico composto pelo mapa base DigitalGlobe com regiões selecionadas preenchidas com +Vivid ou imagens de áreas de interesse, com resolução 50cm ou superior, e atualizada com mais frequência .
1689 1689 -----
1690 1690 Diluição de Posição (vermelho = alto, verde = baixo, se estiver disponível)
1691 1691 +++++
1692 1692 Sentido do trânsito
1693 1693 Direção (vermelho = oeste, amarelo = norte, verde = este, azul = sul)
1694 1694 Direção em graus
1695 1695 Desativar
1696 1696 Impedir o acesso as seguintes recursos(s), separados por vírgula
1697 1697 Desativar todos os outros módulos
1698 1698 Desativar módulo
1699 1699 Rejeitar
1700 1700 Chave descartável: segundo plano
1701 1701 Chave descartável: primeiro plano
1702 1702 Chave descartável: seleção no segundo plano
1703 1703 Chave descartável: seleção no primeiro plano
1704 1704 Desligar Nó da Linha
1705 1705 Separa o nó da linha a que está ligado
1706 1706 Não recomendar envio
1707 1707 +++++
1708 1708 Discussão
1709 1709 Discussões
1710 1710 Medicamentos c/receita médica?
1711 1711 Mostrador
1712 1712 Mostrar Parâmetros OAuth Avançados
1713 1713 Mostrar datas no formato ISO
1714 1714 Definições de Apresentação
1715 1715 Mostrar um ícone em movimento que representa o ponto do trilho sincronizado onde foi gravado o áudio atualmente a ser reproduzido.
1716 1716 Mostra informação detalhada de nós, linhas ou relações.
1717 1717 Mostra os botões inferiores dos painéis do lado direito apenas quando o cursor estiver dentro do painel (necessário reiniciar)
1718 1718 Mostra botões no canto superior esquerdo para filtrar automaticamente de acordo com uma etiqueta pré-definida
1719 1719 Mostrar coordenadas como
1720 1720 Mostrar chaves descartáveis
1721 1721 Mostrar cor de preenchimento de áreas com place=*
1722 1722 Mostrar imagens geo-posicionadas
1723 1723 Mostrar histórico de linhas, nós ou relações no navegador de Internet externo.
1724 1724 Mostrar informações de histórico sobre linhas, nós ou relações.
1725 1725 Mostrar chaves que são agora consideradas inúteis e que podem ser removidas automaticamente.
1726 1726 Mostrar o traço áudio em tempo real.
1727 1727 Mostra informação detalhada de nós, linhas ou relações no navegador de Internet externo.
1728 1728 Mostrar nomes das vias (em níveis de aproximação de vista altos)
1729 1729 Mostrar o menu ''Áudio''.
1730 1730 Abre a janela com informações sobre o JOSM.
1731 1731 Mostra as propriedades básicas do conjunto de alterações
1732 1732 Mostrar o histórico dos objetos selecionados.
1733 1733 Mostrar os objetos criados, alterados e eliminados pelo conjunto de alterações
1734 1734 Mostrar a discussão pública sobre este conjunto de alterações
1735 1735 Mostrar as etiquetas do conjunto de alterações
1736 1736 Aproximação de visualização: {0}
1737 1737 Mostrador:
1738 1738 Mostra um pequeno mapa num painel com a localização atual onde está a editar.
1739 1739 Mostra a versão do JOSM e sai
1740 1740 Distância (quilómetros)
1741 1741 Distância (km)
1742 1742 Distância:
1743 1743 Distribuir Nós
1744 1744 Distribui os nós selecionados a distâncias iguais ao longo da linha.
1745 1745 Distrito
1746 1746 Abandonado
1747 1747 Ferrovia Não Usada
1748 1748 Fosso / Vala / Trincheira
1749 1749 Dividir intervalos entre os níveis de resolução nativa em passos mais pequenos se estes forem muito mais largos que o rácio de zoom
1750 1750 Divisão
1751 1751 Não aplicar alterações
1752 1752 Não perguntar de novo e lembrar a minha resposta (ir a Editar>Preferências>Módulos para alterar isto depois)
1753 1753 Não converter nenhum campo
1754 1754 Não mostrar setas caso estas não estejam a pelo menos esta distância da última.
1755 1755 Não esconder a barra de estado
1756 1756 Não esconder a barra de ferramentas
1757 1757 Não esconder a barra de ferramentas nem o menu
1758 1758 Altera o comportamentos dos cliques para funcionar de forma mais automática como o Potlatch.
1759 1759 Não mostrar de novo este aviso
1760 1760 Não mostrar de novo (esta operação)
1761 1761 Não mostrar de novo (nesta sessão)
1762 1762 Não mostrar mais esta mensagem
1763 1763 Quer mesmo aplicar a nova função?
1764 1764 Quer permitir isto?
1765 1765 Quer colar estas etiquetas?
1766 1766 Loja de Bricolagem
1767 1767 Doca
1768 1768 Médico Privado
1769 1769 Não corresponde ao padrão ''valor de restrição @ condição''
1770 1770 Parque para Cães
1771 1771 Corridas de Cães
1772 1772 +++++
1773 1773 Estereográfica Dupla
1774 1774 Conflito duplo
1775 1775 Descer
1776 1776 Descarregar
1777 1777 Descarregar Todos os Filhos
1778 1778 Descarregar OSM comprimido
1779 1779 Descarregar OSM Change comprimido
1780 1780 Descarregar dados GPS
1781 1781 Localização do Descarregamento
1782 1782 Descarregar do OSM
1783 1783 Descarregar OSM Change
1784 1784 Descarregar erro reportado pelo ID
1785 1785 Descarregar erros reportados
1786 1786 Descarregar erros reportados pelo limite
1787 1787 Descarregar URL OSM
1788 1788 Descarregar objeto pelo ID
1789 1789 Descarregar Módulo
1790 1790 Descarregar Imagens Alinhadas de Vários Serviços
1791 1791 Descarregar filhos selecionados
1792 1792 Descarregar URL
1793 1793 Descarregar todos os filhos (recursivamente)
1794 1794 Descarregar todos os dados?
1795 1795 Descarregar todos os membros incompletos
1796 1796 Descarregar todos os membros das relações selecionadas
1797 1797 Descarregar e reiniciar
1798 1798 Descarrega e mostra o histórico os objetos selecionados
1799 1799 Tamanho da área válido, provavelmente o servidor permitirá descarregar esta área
1800 1800 Tamanho da área demasiado grande; provavelmente o servidor recusará descarregar esta área
1801 1801 Descarregar numa camada nova
1802 1802 Adicionar como favoritos os meus últimos {0} conjuntos de alterações
1803 1803 Descarregar objetos alterados
1804 1804 Descarregar conteúdo do conjunto de alterações
1805 1805 Descarregar conjuntos de alterações
1806 1806 Descarregar conjuntos de alterações utilizando pedidos pré-definidos
1807 1807 Descarregar conteúdo
1808 1808 Descarregar dados
1809 1809 Descarregar dados...
1810 1810 Descarregar tudo num raio de:
1811 1811 Terminou o descarregamento
1812 1812 Descarregar do OSM
1813 1813 Descarregar do OpenStreetMap ao longo deste trilho GPS
1814 1814 Descarregar da API do Overpass
1815 1815 Descarregar na vista atual
1816 1816 Descarregar membros incompletos
1817 1817 Descarregar membros incompletos das relações selecionadas
1818 1818 Descarregar informações do servidor OSM sobre os conjuntos de alterações selecionados
1819 1819 Descarregar lista
1820 1820 Descarregar um mapa de dados de um servidor à escolha
1821 1821 Descarregar dados do mapa do servidor OSM na vista atual
1822 1822 Descarregar membros
1823 1823 Descarregar os meus conjuntos de alterações do servidor do OpenStreetMap (100 no máximo)
1824 1824 Descarregar apenas os meus conjuntos de alterações
1825 1825 Descarregar perto de:
1826 1826 Procura e descarrega erros reportados no mapa do OpenStreetMap
1827 1827 Descarregar erros reportados na vista atual
1828 1828 Descarregar agora
1829 1829 Descarregar objeto
1830 1830 Descarregar objeto especificando uma localização. Por exemplo,
1831 1831 Descarregar objeto...
1832 1832 Descarregar objetos
1833 1833 Descarregar objetos de um determinado tipo.
1834 1834 Descarregar objetos dependentes de um dos objetos selecionados
1835 1835 Descarregar linhas/relações pai...
1836 1836 Descarregar lista de módulos...
1837 1837 Descarregar módulos
1838 1838 Descarregamento redirecionado para ''{0}''
1839 1839 Descarregar referentes (relações pai e linhas)
1840 1840 Descarregar referentes (relações-pai)
1841 1841 Descarregar relações referentes
1842 1842 Descarregar os membros da relação
1843 1843 Descarregar relações
1844 1844 Descarregar os membros incompletos selecionados
1845 1845 Descarregar as relações selecionadas
1846 1846 Descarregar sessão
1847 1847 Descarregamento ignorado
1848 1848 Descarregar área
1849 1849 Descarregar a área de descarregamento como GPS em bruto
1850 1850 Descarregar o conteúdo do conjunto de alterações
1851 1851 Descarregar o conteúdo do conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
1852 1852 Descarregar o conjunto de alterações com o identificador especificado e o seu conteúdo
1853 1853 Descarregar o conteúdo do conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
1854 1854 Descarregar a versão atual dos objetos alterados nos conjuntos de alterações selecionados
1855 1855 Descarregar a versão atual dos objetos selecionados
1856 1856 Descarregar a lista de módulos disponíveis
1857 1857 Descarregar a localização no URL (com lat=x&lon=y&zoom=z)
1858 1858 Descarregar a localização no URL (co lat=x&lon=y&zoom=z) como GPS em bruto
1859 1859 Descarregando {0} de {1} (Faltam {2})
1860 1860 Dados GPX descarregados
1861 1861 Descarregadas {0}/{1} telas
1862 1862 A descarregar o Ficheiro {0}: {1} bytes...
1863 1863 A descarregar dados do GPS
1864 1864 A descarregar dados do OpenStreetMap...
1865 1865 A descarregar errros reportados no OSM...
1866 1866 A Descarregar o Módulo {0}...
1867 1867 A descarregar a "Mensagem do dia"
1868 1868 A descarregar o conteúdo do conjunto de alterações
1869 1869 A descarregar o conjunto de alterações {0} ...
1870 1870 A descarregar os conjuntos de alterações...
1871 1871 A descarregar o conteúdo do conjunto de alterações {0} ...
1872 1872 A descarregar dados
1873 1873 A descarregar os dados
1874 1874 A descarregar ficheiro
1875 1875 A descarregar o histórico...
1876 1876 A descarregar erros reportados
1877 1877 A descarregar conjuntos de alterações abertos...
1878 1878 A descarregar a lista de módulos de ''{0}''
1879 1879 A descarregar pontos GPS {0} a {1}...
1880 1880 A descarregar as relações referentes ...
1881 1881 A descarregar as linhas referentes ...
1882 1882 A descarregar relação {0}
1883 1883 -----
1884 1884 Telesqui (genérico)
1885 1885 Arrastar 1 segmento p/extrudir; CTRL-arrastar p/mover 1 segmento sem extrudir; ALT-arrastar p/criar 1 retângulo; Clique duplo numa linha para criar 1 nó.
1886 1886 Arrastar cabeça de reprodução
1887 1887 Arraste a cabeça de reprodução e largue perto do trilho GPS para reproduzir o áudio a partir daí. SHIFT+largar para sincronizar o áudio nesse ponto.
1888 1888 Vala de Drenagem
1889 1889 Desenhar
1890 1890 Mostrar setas de direção das linhas
1891 1891 Mostrar um círculo do valor HDOP (diluição de posição)
1892 1892 Desenhar um retângulo do tamanho desejado e largar botão do rato para terminar.
1893 1893 Desenhar os trilhos GPS que excedam este limiar.
1894 1894 Mostrar setas de direção em estradas de sentido único e outros elementos de direção
1895 1895 Mostrar limites dos dados descarregados
1896 1896 Mostrar setas de direção em linhas que ligam os pontos GPS
1897 1897 Mostrar sentido das linhas nas próprias linhas para visualizar facilmente o sentido delas.
1898 1898 Mostrar camadas inativas noutra cor
1899 1899 Mostrar pontos GPS em tamanho grande
1900 1900 Mostrar pontos GPS maiores
1901 1901 Mostrar linhas entre pontos GPS
1902 1902 Desenhar nós
1903 1903 Mostrar setas de direção em vias de sentido único
1904 1904 Em áreas, mostrar apenas a linha de contorno destas (não preencher com cor as áreas)
1905 1905 Ao criar linhas, mostrar segmento para o próximo nó a ser criado (facilita a criação de linhas)
1906 1906 Mostrar números de ordem dos segmentos
1907 1907 Mostrar número de ordem dos segmentos nas vias selecionadas
1908 1908 Mostrar limite geográfico dos dados descarregados
1909 1909 Mostrar as setas de direção utilizando pesquisas na tabela em vez de matemática complexa.
1910 1910 Mostrar camadas de dados inativas numa cor diferente
1911 1911 Mostrar números de ordem dos segmentos nas linhas
1912 1912 Mostrar nó virtual (+) no meio de segmentos entre 2 pontos ao selecionar
1913 1913 Mostra o sinal + no meio de segmentos permitindo adicionar facilmente 1 nó no meio sem ter de clicar no botão de adicionar nó.
1914 1914 Renderizar com Opacidade (mistura c/ transparência)
1915 1915 Largura das linhas GPS (GPX)
1916 1916 Água Potável (bebedouro, fonte...)
1917 1917 Serviço ao volante (sem sair do carro)
1918 1918 Cinema ao ar livre (drive-in)
1919 1919 Escola de Condução
1920 1920 Imagens de Drone (Haiti)
1921 1921 Imagens de Drone 2014 (Haiti)
1922 1922 Drone Imagery Canaan(Haiti) Novembro 2015
1923 1923 Imagens de Drone Matthew (Haiti) Outubro 2016
1924 1924 -----
1925 1925 Descartar imagens aéreas antigas ''{0}''
1926 1926 Limpeza a Seco
1927 1927 Alinhamento duplo
1928 1928 Alinhamento duplo ativo.
1929 1929 Estação de Despejo de Esgotos
1930 1930 Dunlop (bicicletas no Japão)
1931 1931 Duplicar
1932 1932 Números de porta duplicados
1933 1933 Duplicar nós a serem usados por mais do que um trilho.
1934 1934 Duplicar seleção.
1935 1935 Duplicar esta camada
1936 1936 Nós duplicados
1937 1937 Relações duplicadas
1938 1938 Nós em linhas duplicados
1939 1939 Linhas duplicadas
1940 1940 Dinâmico
1941 1941 Mostrar e esconder automaticamente botões inferiores dos painéis laterais esquerdos
1942 1942 Intervalo de cores dinâmico baseado no limite de dados
1943 1943 +++++
1944 1944 O endereço de email contém um domínio inválido: {0}
1945 1945 O endereço de email contém um nome inválido: {0}
1946 1946 O endereço de email não é válido
1947 1947 E10 (mistura com 10% Etanol)
1948 1948 E85 (mistura com 85% Etanol)
1949 1949 -----
1950 1950 Endereço web da licença EULA não disponível: {0}
1951 1951 Cada um dos nós deve ligar 2 linhas
1952 1952 Este/Norte
1953 1953 Para este
1954 1954 Editar
1955 1955 Editar Atributos da Via:
1956 1956 Editar o endereço web de descrição do módulo do JOSM.
1957 1957 Editar Etiquetas
1958 1958 Editar também …
1959 1959 Editar filtro.
1960 1960 Editar lista de ignorar
1961 1961 Editar item
1962 1962 Editar a latitude e longitude de um nó.
1963 1963 Criar relação na camada ''{0}''
1964 1964 Editar relação nº {0} na camada ''{1}''
1965 1965 Editar consulta selecionada
1966 1966 Editar atalho
1967 1967 Editar fonte:
1968 1968 Editar esta página de ajuda
1969 1969 Editar a relação selecionada
1970 1970 Editar nome e localização do ficheiro do modelo de etiquetas selecionado ativo
1971 1971 Editar o nome e a localização do ficheiro de regras (local/internet).
1972 1972 Editar o nome de ficheiro ou o URL do estilo ativo selecionado
1973 1973 Editar a relação a que o membro da relação depende
1974 1974 Editar o diretório de ícones selecionado
1975 1975 Editar a fonte selecionada.
1976 1976 Editar o valor da chave selecionada para todos os objetos
1977 1977 Barra de ferramentas de edição
1978 1978 Editar: {0}
1979 1979 Editado em:
1980 1980 Editado por:
1981 1981 +++++
1982 1982 Educação
1983 1983 Mapa educacional (WMS)
1984 1984 Edite o diretório manualmente no campo de texto ou clique no botão "..." para escolher o ficheiro.
1985 1985 Aparelhos Elétricos
1986 1986 Eletricista
1987 1987 Eletrificado
1988 1988 Eletrónica
1989 1989 Bilhetes Eletrónicos (cartões recarregáveis ou não)
1990 1990 Eletrónica de Consumo
1991 1991 São suportados os elementos do tipo {0}
1992 1992 Altitude (m)
1993 1993 Elevador
1994 1994 Elipsóide ''{0}'' não suportada.
1995 1995 Nome da elipsóide
1996 1996 parâmetros da elipsóide
1997 1997 Elipsóide (+ellps=* or +a=*, +b=*)
1998 1998 Email
1999 1999 Verificação de email
2000 2000 Elevação feita no terreno
2001 2001 Embaixada
2002 2002 Emergência
2003 2003 Ponto de Emergência (não existe em Portugal)
2004 2004 Telefone de Emergência
2005 2005 Telefone de Emergência
2006 2006 Rampa de emergência normalmente em auto-estradas ou estradas com grandes declives para poder parar um veículo com falha nos travões.
2007 2007 Veículos de emergência
2008 2008 Documento vazio
2009 2009 Metadados vazios
2010 2010 Encontrado tipo de papel vazio ao esperar um do tipo ''{0}''
2011 2011 Linhas vazias
2012 2012 Ativar
2013 2013 Ativar HTTPS
2014 2014 Ativar os ícones de origem
2015 2015 Ativar filtro
2016 2016 Ativar controlo remoto
2017 2017 Ative a caixa de seleção para aceitar o valor
2018 2018 Altera o enquadramento centrando o último nó adicionado ao criar linhas
2019 2019 Ativar ou desativar o modo avançado
2020 2020 -----
2021 2021 Ativa/desativa a visualização em linhas do mapa
2022 2022 Nível de depuração detalhado ativado (trace)
2023 2023 Obrigatoriedade
2024 2024 +++++
2025 2025 Aumentar
2026 2026 Introduza a Latitude/longitude da localização.
2027 2027 Introduzir URL
2028 2028 Introduza o URL a descarregar:
2029 2029 Introduza o identificador do conjunto de alterações
2030 2030 Descreva o problema no mapa para adicionar o erro
2031 2031 Introduza uma lista de módulos que quer descarregar.
2032 2032 Introduza o nome do local que pretende pesquisar
2033 2033 Introduza o nome do local que pretende pesquisar:
2034 2034 Introduza uma função e aplique-a nos membros selecionados da relação
2035 2035 Introduza uma função para todos os membros da relação
2036 2036 Introduza uma expressão de pesquisa
2037 2037 Introduza uma fonte
2038 2038 Introduza as propriedades OAuth avançadas
2039 2039 Introduza o endereço web de onde os dados devem ser descarregados
2040 2040 Introduza um comentário das alterações
2041 2041 Introduza as credenciais para o proxy HTTP
2042 2042 Introduza as credenciais para a API OSM
2043 2043 Introduza as credenciais para o servidor
2044 2044 Introduza as coordenadas de este e norte (x e y) separadas por espaço em branco, vírgula ou ponto e vírgula.
2045 2045 Inserir texto
2046 2046 Introduza o identificador (ID) do objeto a ser descarregado
2047 2047 Introduza o Token de Acesso
2048 2048 Introduza as coordenadas para o novo nó.
2049 2049 Introduza a expressão de pesquisa
2050 2050 Entrada
2051 2051 Entrada (ponto de passagem aberta sem barreiras)
2052 2052 Número de porta
2053 2053 A entrada ''{0}'' necessita da versão {1} do JOSM. (Atual: {2})
2054 2054 Entrada {0}
2055 2055 -----
2056 2056 Equestre
2057 2057 -----
2058 2058 Alemanha - Erlangen - imagens aéreas (2011 5.0 cm)
2059 2059 Erlangen imagens aéreas (2013 6.25 cm)
2060 2060 Erlangen imagens aéreas (2016 5.0 cm)
2061 2061 Sex Shop
2062 2062 Erro
2063 2063 Erro - ficheiro não encontrado: ''{0}''
2064 2064 Ocorreu um erro ao adicionar o certificado {0} - a impressão digital do certificado com coincide. Esperado {1}, obtido {2}
2065 2065 Erro ao descarregar as telas: {0}
2066 2066 Erro ao descarregar
2067 2067 -----
2068 2068 Erro ao obter camadas: {0}
2069 2069 O cabeçalho do erro "{0}" não corresponde a um formato esperado
2070 2070 Erro no filtro
2071 2071 ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - a expressão tem de retornar algo diferente do objeto atual
2072 2072 Ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - o lado esquerdo de or(|) da expressão tem de retornar um conjunto de objetos
2073 2073 ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - not(-) não pode ser usado neste contexto
2074 2074 Ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - o lado direito de or(|) da expressão tem de retornar um conjunto de objetos
2075 2075 Erro em {0} valor: {1}
2076 2076 Erro a iniciar o teste {0}:\n {1}
2077 2077 Ocorreu um erro ao carregar a camada
2078 2078 Ocorreu um erro ao processar os dados GPX para a camada ''{0}''. Estará disponível apenas uma parte do ficheiro.
2079 2079 Ocorreu um erro ao processar o ficheiro GPX ''{0}''. Estará disponível apenas uma parte do ficheiro.
2080 2080 Ocorreu um erro com a consulta ''{0}'': ''{1}''
2081 2081 Erro no ficheiro {0}
2082 2082 Erro ao processar a resposta do servidor sobre os erros no mapa reportados
2083 2083 Erro ao processar {0}:
2084 2084 Erro na reprodução de som
2085 2085 Ocorreu um erro ao ler a entrada de favoritos: %s
2086 2086 Ocorreu um erro ao ler a informação da revisão do ficheiro de revisão: {0}
2087 2087 Ocorreu um erro ao exportar {0}:\n{1}
2088 2088 Ocorreu um erro ao obter os ficheiros no diretório {0}\n
2089 2089 Ocorreu um erro ao processar o alinhamento.\nFormato esperado: {0}
2090 2090 Ocorreu um erro ao processar a expressão de pesquisa na posição {0}
2091 2091 Ocorreu um erro ao processar a data.\nPor favor utilize o formato pedido
2092 2092 Ocorreu um erro ao processar o fuso horário.\nFormato esperado: {0}
2093 2093 Erro ao processar {0}
2094 2094 Erro: {0}
2095 2095 Erros
2096 2096 Erros ao descarregar
2097 2097 Escada rolante
2098 2098 Escapatória (rampa de paragem de emergência)
2099 2099 Árvore especialmente antiga, muitas vezes com uma forma geométrica particular. Normalmente protegidas por serem únicas.
2100 2100 +++++
2101 2101 +++++
2102 2102 Imagens de arquivo Esri que podem ser mais claras e mais precisas que a camada padrão.
2103 2103 +++++
2104 2104 Tamanho estimado da cache: {0}
2105 2105 Estónia - Mapa Base (Maaamet)
2106 2106 Estónia - Cadastro (Maaamet)
2107 2107 Estónia - Florestas (Maaamet)
2108 2108 Estónia - Terreno (Maaamet)
2109 2109 Estónia - Ortofotos (Maaamet)
2110 2110 +++++
2111 2111 Etanol (álcool)
2112 2112 Reator Pressurizado Europeu (EPR)
2113 2113 Número de porta PAR na interpolação de endereços
2114 2114 Superfície mista entre materiais sólidos e macios
2115 2115 Tudo
2116 2116 Exemplos
2117 2117 A executar arranque da plataforma
2118 2118 Nó existente
2119 2119 Valores existentes
2120 2120 Sair
2121 2121 Sair do JOSM após gravar. As alterações por gravar são enviadas e/ou gravadas.
2122 2122 Sair do JOSM sem gravar. As alterações por gravar serão deitadas fora.
2123 2123 Sair agora!
2124 2124 Sair da aplicação.
2125 2125 Era esperado o elemento ''{0}'', mas foi obtido ''{1}''
2126 2126 Esperado número de ponto flutuante > 0 para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2127 2127 Esperado número de ponto flutuante para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2128 2128 Esperado um número inteiro > 0 para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2129 2129 Esperado um número inteiro >= 0 para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2130 2130 Esperado um número inteiro para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2131 2131 Esperado um número inteiro no intervalo 1 a 60 no parâmetro ''+zone=...''.
2132 2132 Esperado o valor e chave, separados pelo caractere '':'' para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2133 2133 Esperado um valor não-vazio para o parâmetro ''{0}'', obtido ''{1}''
2134 2134 Número de argumentos esperados para o parâmetro ''{0}''
2135 2135 Era esperado uma expressão de pesquisa
2136 2136 Esperadas duas coordenadas, separadas por vírgula, para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2137 2137 Esperadas 2 coordenadas, separadas por espaço em branco. Encontrado {0} em ''{1}''
2138 2138 Esperado {0} após {1}
2139 2139 Modo Avançado
2140 2140 Pontos do trilho explícitos com tempo estimado da posição no trilho.
2141 2141 Pontos do trilho explícitos com marcas temporais válidas.
2142 2142 Exportar ficheiro GPX
2143 2143 Exportar ficheiro GPX a começar pelo primeiro membro
2144 2144 Exportar ficheiro GPX a começar pelo último membro
2145 2145 Exportar e gravar
2146 2146 Opções de exportação
2147 2147 Exportar preferências para um ficheiro JOSM de preferências
2148 2148 Exportar itens selecionados
2149 2149 Exportar dados para um ficheiro GPX.
2150 2150 Exportar para GPX...
2151 2151 A extrair localizações GPS do EXIF
2152 2152 Extrudir
2153 2153 Extrudir por Alinhamento Duplo
2154 2154 Extrudir Linha
2155 2155 Extrudir:linha de ajuda
2156 2156 Extrudir: linha principal
2157 2157 +++++
2158 2158 FIXAR
2159 2159 FIXMES (indicações a outros editores para corrigir)
2160 2160 FL (Flórida)
2161 2161 FTA Rede de Estradas (sobrecamada)
2162 2162 -----
2163 2163 Loja de Tecidos
2164 2164 Infraestruturas
2165 2165 Não foi possível aceder ao diretório ''{0}'' por razões de segurança. Detalhes: {1}
2166 2166 Não foi possível adicionar {0} ao verificador de etiquetas
2167 2167 Falhou a autenticação do utilizador ''{0}'' com a palavra-passe ''***'' como utilizador OAuth
2168 2168 Falhou a autorização do pedido OAuth ''{0}''
2169 2169 Não foi possível criar o diretório que falta da cache: {0}
2170 2170 Não foi possível criar o diretório em falta dos ficheiros temporários dos módulos: {0}
2171 2171 Não foi possível criar o diretório em falta das preferências dos módulos: {0}
2172 2172 Não foi possível criar o diretório em falta dos dados de utilizador dos módulos: {0}
2173 2173 Não foi possível criar o diretório das preferências em falta: {0}
2174 2174 Não foi possível criar o diretório dos dados de utilizador: {0}
2175 2175 Não foi possível criar a pasta de módulos ''{0}''
2176 2176 Não foi possível criar o diretório de plug-ins ''{0}''. Não é possível guardar em cache a lista de plug-ins do site ''{1}''.
2177 2177 Não foi possível criar a informação do módulo do manifesto para o módulo ''{0}''
2178 2178 Não foi possível criar a fonte das telas
2179 2179 Não foi possível eliminar o ficheiro temporário padrão: {0}
2180 2180 Não foi possível eliminar o módulo desatualizado ''{0}''.
2181 2181 Não foi possível descarregar a lista de módulos
2182 2182 Não foi possível avaliar {0}
2183 2183 Não foi possível localizar o mósulo {0}
2184 2184 Não foi possível lidar com o ficheiro ZIP ''{0}''. Erro: {1}
2185 2185 -----
2186 2186 Não foi possível inicializar as preferências porque o JOSM não conseguiu criar a pasta: {0}
2187 2187 Não foi possível inicializar as preferências. Não foi possível atribuir as preferências originais: {0}
2188 2188 Não foi possível inicializar as preferências. A pasta das preferências ''{0}'' não é uma pasta.
2189 2189 Não foi possível instalar o módulo descarregado ''{0}''. Instalação cancelada. O JOSM irá carregar a versão anterior existente do módulo.
2190 2190 Não foi possível instalar o módulo ''{0}'' do ficheiro temporário descarregado ''{1}''. Não foi possível alterar o nome.
2191 2191 Não foi possível instalar o módulo ''{0}'' do ficheiro temporário descarregado ''{1}''. {2}
2192 2192 Ocorreu um erro ao carregar os estilos de visualização do mapa ''{0}''. Erro encontrado: {1}
2193 2193 Não foi possível carregar o esquema XML.
2194 2194 Não foi possível carregar o ficheiro de cache padrão: {0}
2195 2195 Não foi possível carregar a classe ''{0}'' de renderização do mapa porque não foi encontrada.
2196 2196 Falhou o carregamento do recurso ''{0}'', o erro é {1}.
2197 2197 Não foi possível carregar {0}, utilize uma ficheiro da cache e tente da próxima vez: {1}
2198 2198 Não foi possível localizar a imagem ''{0}''
2199 2199 Não foi possível localizar o recurso ''{0}''.
2200 2200 Não foi possível abrir o URL
2201 2201 Não foi possível abrir o ficheiro com a extensão ''{2}'' com o nome ''{3}'' no ficheiro zip ''{0}''. Erro: {1}
2202 2202 Não foi possível abrir a página de ajuda
2203 2203 Não foi possível abrir a página de ajuda. O endereço web de destino está vazio.
2204 2204 Não foi possível abrir a entrada de dados do recurso ''{0}''
2205 2205 Não foi possível processar o seletor MapCSS
2206 2206 Ocorreu um erro ao processar os estilos de visualização do mapa ''{0}''. Erro encontrado: {1}
2207 2207 Não foi possível processar a data ''{0}'' fornecida pelo servidor.
2208 2208 Não foi possível processar o campo ''{1}'' na preferência com a chave ''{0}''. A exceção é: {2}. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
2209 2209 Falhou a análise da lista de módulos do site ''{0}''. A ignorar site. A exceção foi: {1}
2210 2210 Não foi possível manter as preferências em ''{0}''
2211 2211 Falhou a colocação da janela de credenciais por cima de tudo. Foi detetada uma exceção de segurança.
2212 2212 Não foi possível ler o ficheiro CSS ''help-browser.css''. A excepção é: {0}
2213 2213 Não foi possível obter a mensagem do dia. Erro: {0}
2214 2214 Não foi possível alterar o nome do ficheiro de {0} para {1}.
2215 2215 Não foi possível obter o Token de Acesso OAuth do gestor de credenciais.
2216 2216 Não foi possível obter as credenciais do OpenStreetMap do gestor de credenciais.
2217 2217 Não foi possível obter as informações do utilizador. Erro: {0}
2218 2218 Não foi possível gravar as credenciais do OpenStreetMap no gestor de credenciais.
2219 2219 Não foi possível gravar as preferências padrão.
2220 2220 Não foi possível ler o ficheiro ''{0}'' para obter informações do módulo. A ignorar.
2221 2221 Não foi possível estabelecer o objeto atual. A versão atual {0} não está disponível no histórico.
2222 2222 Não foi possível aplicar a referência. O identificador da referência {0} não corresponde ao identificador do histórico {1}.
2223 2223 Não foi possível aplicar a referência. A versão da referência {0} não está disponível no histórico.
2224 2224 A autenticação da ligação HTTP com uma assinatura de OAuth falhou
2225 2225 Não foi possível gravar o Token de Acesso OAuth no gestor de credenciais.
2226 2226 Não foi possível atualizar o objeto com o identificador {0} porque a camada atual não inclui esse objeto
2227 2227 Não foi possível atualizar o objeto com o identificador {0} porque a camada de edição atual está vazia
2228 2228 Comércio Justo
2229 2229 Imagem bastante recente para atualizar orlas de glaciares (cor verdadeira)
2230 2230 Coordenadas a este e norte falsas
2231 2231 Quinta
2232 2232 Banca/Loja de Frutas e Verduras Locais
2233 2233 Agricultura (campos isolados ou em redor de quintas)
2234 2234 Quinta (marcar apenas a área dos edifícios todos e o pátio)
2235 2235 Comida Rápida (Fast Food)
2236 2236 Visualização rápida (um pouco tosca)
2237 2237 Multiplicador de avanço mais rápido
2238 2238 Erro fatal: não foi possível localizar a imagem ''{0}''. Isto é um problema sério de configuração. O JOSM irá parar de funcionar.
2239 2239 Número de Fax
2240 2240 Tarifa
2241 2241 -----
2242 2242 Feminino
2243 2243 Vedação
2244 2244 +++++
2245 2245 Rota de Ferry
2246 2246 Terminal de Ferry
2247 2247 A rota de ferry não está ligada a um terminal de ferry ou outras rotas de ferry.
2248 2248 A rota de ferry não está ligada a uma rede de estradas ou outras rotas de ferry.
2249 2249 A obter um pacote de nós de ''{0}''
2250 2250 A obter um pacote de relações de ''{0}''
2251 2251 A obter um pacote de linhas de ''{0}''
2252 2252 A obter o nó com o identificador {0} de ''{1}''
2253 2253 A obter a relação com o identificador {0} de ''{1}''
2254 2254 A obter a linha com o identificador {0} de ''{1}''
2255 2255 Hóquei em Campo
2256 2256 Fiez Ortofoto 2013
2257 2257 O ficheiro ''{0}'' não existe.
2258 2258 Não é possível gravar o ficheiro ''{0}''. Introduza outro nome para o ficheiro.
2259 2259 Cópias de segurança
2260 2260 Já existe um ficheiro com o mesmo nome. Substituir pelo novo?
2261 2261 Esperado um nome de ficheiro para a camada nº {0}
2262 2262 O ficheiro {0} já existe. Substituir?
2263 2263 O ficheiro {0} já está carregado com o nome "{1}"
2264 2264 Ficheiro: {0}
2265 2265 Encher um conjunto de alterações e voltar à Janela de Envios
2266 2266 Filtrar
2267 2267 Filtros - Escondidos:{0} Desativados:{1}
2268 2268 Filtrar camadas:
2269 2269 Modo de filtro
2270 2270 Filtrar objetos e escondê-los ou desativá-los.
2271 2271 Expressão de filtragem:
2272 2272 Terminar o desenho.
2273 2273 Extintor
2274 2274 Mangueira de incêndio
2275 2275 Boca de Incêncio
2276 2276 Quartel de Bombeiros
2277 2277 Local para Fogueiras
2278 2278 Lareira/Fogueira
2279 2279 Primeira
2280 2280 Primeira imagem disponível a norte do limite do Landsat, maioritariamente com cobertura de neve sazonal por isso de difícil interpretação (cor verdadeira)
2281 2281 Pesca
2282 2282 Fiskeridirektoratet camada de Aquacultura
2283 2283 Ginásio privado, Academia Desportiva
2284 2284 Ginário, Academia Desportiva (empresa privada)
2285 2285 Corrigir
2286 2286 Corrigir etiquetas em desuso
2287 2287 Correção de {0}
2288 2288 Corrigir conflitos de etiquetas
2289 2289 Corrigir etiquetas
2290 2290 Corrigir o problema selecionado.
2291 2291 Corrigi-los quando for possível.
2292 2292 Corrigindo ({0}/{1}): ''{2}''
2293 2293 A corrigir erros ...
2294 2294 Etiqueta FIXME (indicações a outros editores para corrigir)
2295 2295 Mastro de Bandeira
2296 2296 Nº de porta de apartamentos
2297 2297 Converter esta relação num só trilho GPX, começando no primeiro membro e sucessivamente continuando até ao último.
2298 2298 Converter esta relação num só trilho GPX, começando no último membro e sucessivamente continuando até ao primeiro.
2299 2299 Flutuante
2300 2300 Florista
2301 2301 Limpar ficheiros temporários das telas
2302 2302 Centrar o Editor de Relações na relação ''{0}'' na camada ''{1}''
2303 2303 Seguir
2304 2304 Seguir linha
2305 2305 Siga-nos em
2306 2306 Foram encontrados os seguintes problemas:
2307 2307 Alimentar
2308 2308 Banco Alimentar
2309 2309 Praça de Alimentação (em Centros Comerciais)
2310 2310 Alimentação e Bebidas
2311 2311 A pé
2312 2312 Futebol
2313 2313 Público-alvo
2314 2314 Para direções cardinais de Sul e Oeste pode-se utilizar números negativos ou os caracteres S (Sul) e W (Oeste).
2315 2315 Para grandes áreas de rocha com alguma ou nenhuma vegetação.
2316 2316 Para mais informações sobre os comandos {0} e {1}, execute-os com a opção {2}.
2317 2317 Para mapeamento mais preciso de linha costeira e de glaciares (cor verdadeira)
2318 2318 Para mais informações consultar
2319 2319 Apenas dos objetos selecionados
2320 2320 Para o corpo
2321 2321 Para atualizar a costa de gelo após a separação do icebergue de 2017 (cor verdadeira)
2322 2322 Forçar a visualização de linhas caso os dados importados não contenham informação de linhas.
2323 2323 Forçar linhas se não forem importados segmentos
2324 2324 -----
2325 2325 Forçar renderização da tela
2326 2326 Vau (ponto de passagem num curso de água baixo)
2327 2327 Floresta
2328 2328 Permite eliminar objetos do mapa sem que estes sejam depois eliminados do servidor ao enviar as alterações.
2329 2329 Formatar as datas conforme {0}. Por exemplo, a data de hoje será mostrada como {1} em vez de {2}
2330 2330 Para trás/frente (segundos)
2331 2331 Encontrados {0} resultados
2332 2332 Fonte (decorativa)
2333 2333 Molduras
2334 2334 Bomba de encher pneus gratuitamente
2335 2335 Freemap.sk - Carro
2336 2336 Freemap.sk - Bicicleta
2337 2337 Freemap.sk - Montanhismo
2338 2338 Freemap.sk - Esqui
2339 2339 Congelar
2340 2340 Congelar a lista de fusão atual.
2341 2341 -----
2342 2342 Registo de terras francês
2343 2343 Frequência em Hertz (Hz)
2344 2344 De
2345 2345 De (primeira paragem)
2346 2346 De ...
2347 2347 Da relação
2348 2348 Do endereço web
2349 2349 Posto de Combustível
2350 2350 Cartões de combustível:
2351 2351 tipos combustível:
2352 2352 Vista de ecrã inteiro
2353 2353 Completamente automático
2354 2354 Função
2355 2355 Agência Funerária
2356 2356 +++++
2357 2357 Mobiliário
2358 2358 FÖMI ortofoto 2000
2359 2359 FÖMI ortofoto 2005
2360 2360 GA (País: Gabão; Estado: Geórgia)
2361 2361 Zona GK
2362 2362 Sinais de satélites GLONASS
2363 2363 Pontos GPS
2364 2364 Sinais de satélites GPS
2365 2365 Descrição do trilho GPS
2366 2366 Ficheiros GPX
2367 2367 O trilho GPX não contem informação temporal
2368 2368 Os dados GPX serão incluídos no ficheiro da sessão.
2369 2369 Camada GPX
2370 2370 Trilho GPX:
2371 2371 Ilhas Canárias - GRAFCAN
2372 2372 Ilhas Canárias GRAFCAN Express
2373 2373 +++++
2374 2374 -----
2375 2375 +++++
2376 2376 GU (Guam)
2377 2377 GURS: Contorno de edifícios
2378 2378 -----
2379 2379 GURS: Linhas de estradas
2380 2380 Jogos Gaélicos
2381 2381 Sinais de satélites Galileo
2382 2382 Gama
2383 2383 Área de Garagens
2384 2384 Jardim
2385 2385 Loja de Jardinagem
2386 2386 Jardineiro
2387 2387 -----
2388 2388 Gerador de Energia a Gás
2389 2389 Isolado a gás
2390 2390 Gerador de Energia a Gasolina
2391 2391 Gasómetro (depósito)
2392 2392 Cancela / Portão
2393 2393 Bitola (mm)
2394 2394 Gauss-Krüger
2395 2395 Zona Gauss–Krüger {0}
2396 2396 Faixa de Gaza - Pléiades - 2014/07/06
2397 2397 Faixa de Gaza - Pléiades - 2014/07/06 (NIR)
2398 2398 +++++
2399 2399 Acesso
2400 2400 Tipo de Gerador
2401 2401 Género
2402 2402 Ficheiros GeoJSON
2403 2403 +++++
2404 2404 +++++
2405 2405 +++++
2406 2406 Geobase Hidrografia - Inglês
2407 2407 Geobase Hidrografia - Francês
2408 2408 Geobase Estradas - Inglês
2409 2409 Geobase Estradas - Francês
2410 2410 Geografia
2411 2411 +++++
2412 2412 Imagem geo-posicionada: {0}
2413 2413 Geometria
2414 2414 +++++
2415 2415 Geoportal 2: Ortofotomapa (imagem aérea)
2416 2416 Geoportal 2: Ortofotomapa (imagem aérea) WMTS
2417 2417 Geoportal 2: PRNG (nomes geográficos)
2418 2418 Imagens Geo-posicionadas
2419 2419 Gerador de Energia a Geotérmica
2420 2420 Obter um Token de Acesso para ''{0}''
2421 2421 Obter estado da tela
2422 2422 Lembranças
2423 2423 +++++
2424 2424 +++++
2425 2425 Sinal de Cedência de Passagem
2426 2426 Glaciar
2427 2427 Glaciares do Noroeste da Ilha Heard (entretanto mapeado) (cor falsa IR)
2428 2428 Vidro (vidrão)
2429 2429 Garrafas de Vidro
2430 2430 Gliwice: Edifícios
2431 2431 Gliwice: Ortofotomapa 2013 (imagem aérea)
2432 2432 Regressar à janela de Envio
2433 2433 Regressar ao passo 1/3
2434 2434 Ir à página wiki sobre esta etiqueta
2435 2435 Ir ao site Taginfo
2436 2436 Ir para a página inicial de ajuda do JOSM
2437 2437 Ir para a página seguinte
2438 2438 Ir para a página anterior
2439 2439 Golfe
2440 2440 Campo de Golfe
2441 2441 Gôndola
2442 2442 Teleférico de Mercadorias
2443 2443 Hora GPS (veja na fotografia acima):
2444 2444 Permissões
2445 2445 Relva
2446 2446 Pradaria
2447 2447 Sepultura
2448 2448 Sepulturas (uso raro e fora de cemitérios)
2449 2449 Drenagem por gravidade pela mangueira
2450 2450 Resíduos Verdes
2451 2451 Terreno com loteamento planeado
2452 2452 Loja de Frutas e Verduras
2453 2453 Estufa Hortícola
2454 2454 Não é possível utilizar o ficheiro de alinhamento na grelha a ''{0}'' para a opção +nadgrids.
2455 2455 Contentor de Sal (em locais com queda de neve)
2456 2456 Pista preparada
2457 2457 Submersa
2458 2458 -----
2459 2459 Acessível apenas a sócios
2460 2460 Espigão marítimo
2461 2461 Fort-Marigot Guadalupe 1949
2462 2462 Sainte-Anne Guadalupe 1948
2463 2463 Railes de proteção da via
2464 2464 Pensão / Albergaria / Hospedaria / Estalagem / Residencial
2465 2465 Poste com Direções
2466 2466 +++++
2467 2467 Guiana Francesa RGFG95
2468 2468 Ginástica
2469 2469 Géolittoral - Ortofotos 2000
2470 2470 +++++
2471 2471 Géolittoral V2 - Ortofotos 2011-2014
2472 2472 HDM (Equipa Humanitária do OpenStreetMap)
2473 2473 -----
2474 2474 HI (Havai)
2475 2475 Erro HTTP {0} ao carregar as telas
2476 2476 Suporte de HTTPS no Controlo Remoto
2477 2477 Habitat com vegetação de folha persistente e caduca.
2478 2478 Cabeleireiro/Barbeiro
2479 2479 Hamburgo (20 cm)
2480 2480 Hamburgo (DK5)
2481 2481 Aldeia / Lugar
2482 2482 +++++
2483 2483 +++++
2484 2484 Cancela de Arame
2485 2485 Andebol
2486 2486 -----
2487 2487 Artes decorativas
2488 2488 Corrimão
2489 2489 +++++
2490 2490 Loja de Ferragens
2491 2491 Tem pára-vento?
2492 2492 Tem aquecimento?
2493 2493 Tem a etiqueta ''created_by'' ou ''converted_by'' (criado por; convertido por)
2494 2494 Tem a etiqueta ''note'' ou ''comment'' ou ''description'' (nota; comentário; descrição)
2495 2495 Tem a etiqueta ''source'' (fonte da informação)
2496 2496 Tem a etiqueta ''watch''
2497 2497 Tem a etiqueta ''fixme'' ou ''FIXME'' (corrijir)
2498 2498 -----
2499 2499 Nome do cabeçalho
2500 2500 Valor do cabeçalho
2501 2501 Saúde
2502 2502 Aparelhos Auditivos
2503 2503 Mapa Térmico (escuro = pouco, claro = muito)
2504 2504 Charneca / Mato de vegetação rasteira
2505 2505 Veículo Pesado de Mercadorias
2506 2506 Sebe
2507 2507 Altura (metros)
2508 2508 Altura da área de renderização, em metros
2509 2509 Altura da imagem alvo, em píxeis
2510 2510 Heliponto (ponto de aterrarem/descolagem)
2511 2511 Ajuda
2512 2512 Ajuda: {0}
2513 2513 -----
2514 2514 Ortofoto da região de Helsínquia
2515 2515 Hemisfério
2516 2516 Escondido
2517 2517 Esconder barra de ferramentas de edição
2518 2518 Esconder filtro
2519 2519 Esconder ícones em aproximações de vista baixas
2520 2520 -----
2521 2521 Mostrar ou esconder este botão de alternar
2522 2522 -----
2523 2523 Esconder este botão
2524 2524 Ocultar esta mensagem
2525 2525 Filtro de ocultar
2526 2526 Alta Fidelidade
2527 2527 Alta distância do chão: veículo todo-o-terreno ligeiro
2528 2528 Imagens aéreas de alta qualidade da Cidade de Kelowna
2529 2529 Veículos de alta ocupação (carpool)
2530 2530 Valores maiores significam mais passos necessários, por isso os passos de zoom serão menores
2531 2531 Destacar linhas e nós alvo ao selecionar ou desenhar
2532 2532 Destacar nós alvo e linhas ao desenhar ou selecionar
2533 2533 Estrada
2534 2534 Nós duplicados em estradas
2535 2535 Ligação a estrada não está ligada a uma estrada do mesmo tipo
2536 2536 Marco quilométrico
2537 2537 Tipo de estrada
2538 2538 -----
2539 2539 Vias
2540 2540 Estradas partilham segmento com área
2541 2541 Caminhadas
2542 2542 Rota de Caminhadas
2543 2543 Hillshade Hungria
2544 2544 Noruega - Sombreado de relevo
2545 2545 Templo Hindu
2546 2546 Dicas
2547 2547 Histórico
2548 2548 Ortofotos e mapas históricos da Noruega, cortesia de Geovekst e Norkart.
2549 2549 Locais Históricos
2550 2550 Mapas históricos - para o tempo de "Amtskartserien" 1826-1917.
2551 2551 Imagens de satélite ou aéreas históricas ou antigas
2552 2552 Mapas históricos ou antigos
2553 2553 Nome histórico
2554 2554 Histórico
2555 2555 Histórico (web)
2556 2556 Histórico do nó {0}
2557 2557 Histórico da relação {0}
2558 2558 Histórico da linha {0}
2559 2559 O histórico ainda não foi inicializado. Não foi possível estabelecer o objeto atual.
2560 2560 O histórico ainda não foi inicializado. Não foi possível estabelecer a referência do objeto.
2561 2561 Premir e manter tecla CTRL para alternar íman
2562 2562 Ponto de Espera
2563 2563 Decoração
2564 2564 -----
2565 2565 Site oficial
2566 2566 Cavalo
2567 2567 Corridas de Cavalos
2568 2568 Corridas de Cavalos
2569 2569 +++++
2570 2570 Servidor:
2571 2571 Pousada / Hostel / Albergue
2572 2572 +++++
2573 2573 Nome da casa
2574 2574 Número de porta
2575 2575 Número de porta ''{0}'' duplicado
2576 2576 Número de porta demasiado longe da estrada.
2577 2577 Número de porta sem estrada
2578 2578 Número de porta {0}
2579 2579 Nº porta {0} em {1}
2580 2580 Casa {0}
2581 2581 Artigos par casa/utilidades
2582 2582 Assentamentos hurbanos com pelo menos 200 habitantes e menos de 200 metros entre habitações
2583 2583 Lomba de velocidade (2-4m, convexa)
2584 2584 Plataforma de Caça
2585 2585 +++++
2586 2586 Técnico de aquecimento e ventilação
2587 2587 Localização
2588 2588 Rede hidrográfica: cursos, elementos de água e POIs
2589 2589 Centrais Hidroelétricas incluindo cursos de água (túneis, canais, pipelines) e barragens
2590 2590 Estou no fuso horário:
2591 2591 Gostaria que alguém verificasse as minhas edições.
2592 2592 IA (Iowa)
2593 2593 +++++
2594 2594 IBGE endereços do Distrito Federal
2595 2595 IBGE Brasil - Mapa de áreas rurais
2596 2596 IBGE Brasil - Mapa de áreas urbanas
2597 2597 IBGE nomes de ruas de Salvador
2598 2598 IBGE-BC250 Trecho Rodoviário
2599 2599 IBGE-BC250 Terra Indígenas
2600 2600 IBGE-BC250 Brasil - Aglomerado Rural Isolado
2601 2601 IBGE-BC250 Pista de Pouso
2602 2602 IBGE-BC250 Desaguagens de Rios
2603 2603 IBGE-BC250 Unidades de Uso Sustentável - APA
2604 2604 IBGE-BC250 Vilas
2605 2605 IBGE-BCIM Municípios
2606 2606 IBGE-BCIM Estações para Geração de Energia Elétrica
2607 2607 +++++
2608 2608 +++++
2609 2609 Identificador (ID) > 0 esperado. Obteve-se {0}.
2610 2610 É necessário um identificador > 0 . O identificador atual é {0}.
2611 2611 Identificador:
2612 2612 +++++
2613 2613 +++++
2614 2614 IGN ortofoto AMBA 4 (WMTS)
2615 2615 IGN ortofoto AMBA 5 (WMTS)
2616 2616 IGN ortofoto AMBA 6 (WMTS)
2617 2617 IGN ortofoto AMBA 7 (WMTS)
2618 2618 IGN ortofoto AMBA a (WMTS)
2619 2619 IGN ortofoto AMBA b (WMTS)
2620 2620 IGN ortofoto AMBA c (WMTS)
2621 2621 IGN ortofoto AMBA d (WMTS)
2622 2622 IGN ortofoto AMBA e (WMTS)
2623 2623 IGN ortofoto AMBA f (WMTS)
2624 2624 IGN ortofoto Barranqueras (WMTS)
2625 2625 IGN ortofoto Catamarca (WMTS)
2626 2626 IGN ortofoto Córdoba (WMTS)
2627 2627 IGN ortofoto El Calafate (WMTS)
2628 2628 IGN ortofoto El Rodeo (WMTS)
2629 2629 IGN ortofoto Jujuy (WMTS)
2630 2630 IGN ortofoto La Rioja (WMTS)
2631 2631 IGN ortofoto Mendoza (WMTS)
2632 2632 IGN ortofoto Neuquén (WMTS)
2633 2633 IGN ortofoto Posadas (WMTS)
2634 2634 IGN ortofoto Resistencia (WMTS)
2635 2635 IGN ortofoto Rosario (WMTS)
2636 2636 IGN ortofoto Río Gallegos (WMTS)
2637 2637 IGN ortofoto Río Grande (WMTS)
2638 2638 IGN ortofoto Río Paraná A (WMTS)
2639 2639 IGN ortofoto Río Paraná B (WMTS)
2640 2640 IGN ortofoto Salta (WMTS)
2641 2641 IGN ortofoto Salta 1 (WMTS)
2642 2642 IGN ortofoto Salta 2 (WMTS)
2643 2643 IGN ortofoto Salta 3 (WMTS)
2644 2644 IGN ortofoto Salta 4 (WMTS)
2645 2645 IGN ortofoto Salto Grande (WMTS)
2646 2646 IGN ortofoto San Juan (WMTS)
2647 2647 IGN ortofoto San Luis (WMTS)
2648 2648 IGN ortofoto Santa Cruz III (WMTS)
2649 2649 IGN ortofoto Santa Cruz VI (WMTS)
2650 2650 IGN ortofoto Santa Fe e Paraná (WMTS)
2651 2651 IGN ortofoto Tucumán (WMTS)
2652 2652 IGN ortofoto Ushuaia (WMTS)
2653 2653 IL (País: Israel; Estado: Ilinóis)
2654 2654 IN (País: Índia; Estado: Indiana)
2655 2655 INEGI Mapa Digital do México (WMS)
2656 2656 INEGI Mapa Digital do México (WMS) v6
2657 2657 Erro IO
2658 2658 Exceção IO
2659 2659 Erro IO ao criar o ficheiro. Não será feita a gravação automática da cópia de segurança: {0}
2660 2660 +++++
2661 2661 Castela e Leão - ITACyL
2662 2662 Hóquei no Gelo
2663 2663 Patinagem no Gelo
2664 2664 Gelados
2665 2665 Icebridge DMS imagens aéreas da Base Aérea de Thule - o alinhamento pode ser fraco
2666 2666 Icebridge DMS imagem - o alinhamento pode ser fraco
2667 2667 Icebridge DMS imagem do aeroporto e estradas - o alinhamento pode ser fraco
2668 2668 Icebridge DMS imagem do aeroporto e assentamento - o alinhamento pode ser fraco
2669 2669 Icebridge DMS imagem do assentamento - o alinhamento pode ser mau
2670 2670 Ícone
2671 2671 Diretório de ícones:
2672 2672 Ícone:
2673 2673 Identificador
2674 2674 Se não for fornecido ''{0}'' nem ''{1}'', será utilizado o valor padrão {2} assim como os limites da área descarregada no ficheiro de entrada .osm
2675 2675 Se tiver o JOSM e os módulos atualizados, por favor envie um relatório de erro no nosso bugtracker.\nÉ mostrado a seguir a informação necessária. Por favor inclua informação adicional de como o erro aconteceu (e que situação) e outras informações o mais detalhadas possível.
2676 2676 Ignorar
2677 2677 Ignorar chave ''{0}''
2678 2678 Ignorar etiqueta ''{0}''
2679 2679 Ignorar das próximas vezes o problema selecionado.
2680 2680 Ignorá-las e deixar a relação como está
2681 2681 Ignorar este erro
2682 2682 Ignorar este aviso e fundir mesmo assim
2683 2683 Ignorar esta recomendação e enviar mesmo assim
2684 2684 Ignorar aviso e instalar o estilo mesmo assim
2685 2685 Ignorar avisos
2686 2686 Ignorar o grupo todo ou elementos individuais?
2687 2687 A ignorar exceção porque o envio foi cancelado. Exceção: {0}
2688 2688 A ignorar elementos
2689 2689 A ignorar exceção porque o descarregamento foi cancelado. A exceção é: {0}
2690 2690 A ignorar a exceção porque a tarefa foi cancelada. Exceção: {0}
2691 2691 A ignorar o endereço web inválido: "{0}"
2692 2692 O endereço web do ficheiro não é válido e será ignorado: "{0}"
2693 2693 A ignorar a geometria mal formada: {0}
2694 2694 A ignorar {0} nós com coordenadas nulas
2695 2695 Dados Errados
2696 2696 Valor booleano errado para o atributo ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
2697 2697 Endereço web de pedido de conjuntos de alterações incorreto
2698 2698 Número de pacotes inválido
2699 2699 Número de pacotes inválido <= 0. Introduza um número inteiro > 1
2700 2700 Estrutura de documento errada. Encontrou-se nó, linha ou relação fora de ''create'' (criar), ''modify'' (modificar), ou ''delete'' (eliminar).
2701 2701 Entrada ilegal na lista de módulos.
2702 2702 Expressão ilegal ''{0}''
2703 2703 Valor de latitude "{0}" incorreto
2704 2704 Valor de latitude incorreto do parâmetro ''{0}'', obteve-se {1}
2705 2705 O valor longo do atributo ''{0}'' está errado . Atualmente é ''{1}''.
2706 2706 Valor de longitude "{0}" incorreto
2707 2707 Valor de longitude incorreto do parâmetro ''{0}'', obteve-se {1}
2708 2708 Expressão de membro inválida: {0}
2709 2709 Valor numérico errado para o atributo ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
2710 2710 Objeto ilegal com o Identificador=0.
2711 2711 Formato de número de porta ilegal nas preferências ''{0}''. Obteve-se {1}.
2712 2712 Expressão regular ilegal ''{0}''
2713 2713 Valor incorreto do atributo ''changeset'' no novo objeto {1}. Obteve-se {0}. Alterando para 0.
2714 2714 Valor incorreto do atributo ''changeset''. Obteve-se {0}.
2715 2715 Valor incorreto no atributo ''ref'' no membro da relação {0}. Obteve-se {1}
2716 2716 Valor incorreto do atributo ''type'' no membro {0} da relação {1}. Obteve-se {2}.
2717 2717 Valor incorreto do atributo ''version'' no objeto com o identificador {0}. Obteve-se {1}.
2718 2718 Valor do atributo ''{0}'' ilegal de tipo duplo. Obtido ''{1}''.
2719 2719 Valor do atributo ''{0}'' ilegal na tag XML ''{1}''. Obteve-se {2}.
2720 2720 Valor errado para o atributo ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
2721 2721 Valor ilegal para os atributos ''lat'', ''lon'' no nó com o identificador {0}. Obtido ''{1}'', ''{2}''.
2722 2722 Valor incorreto do atributo obrigatório ''{0}'' do tipo OsmPrimitiveType. Obteve-se ''{1}''.
2723 2723 Valor incorreto do atributo obrigatório ''{0}'' do tipo booleano. Obteve-se ''{1}''.
2724 2724 O valor do atributo obrigatório ''{0}'' de tipo longo (>=0) está errado. Atualmente é ''{1}''.
2725 2725 O valor do atributo obrigatório ''{0}'' de tipo longo está errado. Atualmente é ''{1}''.
2726 2726 Valor ilegal para o parâmetro ''{0}'': {1}
2727 2727 Valor incorreto no atributo ''ref'' do elemento <nd>. Obteve-se {0}.
2728 2728 Valor ilegal no atributo ''{0}'' do elemento ''{1}'' nas capacidades do servidor. Obtido ''{2}''
2729 2729 Imagem
2730 2730 Ficheiros de Imagem
2731 2731 As dimensões da imagem ({0}x{1}) excedem o tamanho máximo da imagem {2} (use a opção {3} para alterar o limite)
2732 2732 Não foi possivel eliminar o ficheiro da imagem.
2733 2733 Imagens depois do erupção de 2014/2015 (cor verdadeira)
2734 2734 Imagens depois da erupção de 2015 (cor verdadeira)
2735 2735 Imagens de Fundo: Padrão
2736 2736 Endereço web da imagem de fundo
2737 2737 Endereço da Imagem de Fundo (Padrão)
2738 2738 -----
2739 2739 Categoria das imagens: {0}
2740 2740 Imagens de outras categorias
2741 2741 Alinhamento da imagem de fundo
2742 2742 Preferências das imagens de fundo
2743 2743 Preferências de imagens aéreas...
2744 2744 Fornecedores de imagens de fundo
2745 2745 Imagens de satélite usadas
2746 2746 Imagem de fundo: {0}
2747 2747 -----
2748 2748 Imagens que já estão marcadas ({0}/{1})
2749 2749 Imagens com geo-posicionamento nos dados EXIF ({0}/{1})
2750 2750 +++++
2751 2751 Importar Áudio
2752 2752 Importar dados por URL
2753 2753 Importar imagens
2754 2754 Importar registo
2755 2755 Não é possível importar
2756 2756 Melhorar Precisão da Linha
2757 2757 Modo de Melhorar a precisão da linha
2758 2758 No ficheiro de dados .osm ''{0}'' -
2759 2759 Passar para segundo plano
2760 2760 No caso de semáforos:
2761 2761 No conjunto de alterações:
2762 2762 Em conflito com:
2763 2763 No modo misto, especifique objetos da seguinte forma: {0}<br/>({1} para <i>nós</i>, {2} para <i>linhas</i> e {3} para <i>relações</i>)
2764 2764 Na opção {0}: {1}
2765 2765 Na amplitude da maré
2766 2766 Inclinação em graus
2767 2767 Inclinação
2768 2768 Incluir dados GPX (trilhos GPS) no ficheiro da sessão .joz
2769 2769 Incluir dados OSM no ficheiro de sessão .joz
2770 2770 Move e liga o nó à linha mais próxima
2771 2771 Incluir todos os stack traces.
2772 2772 Incluir informações sobre os dados em que estava a trabalhar.
2773 2773 Incluir o relatório do estado do sistema operativo.
2774 2774 Especificação <member> incompleta com ref=0
2775 2775 Etiquetas incompletas de atravessamento de peões. As etiquetas necessárias são {0} e {1}.
2776 2776 Torre incompleta
2777 2777 Gravação e/ou envio não completado
2778 2778 Padrão de etiqueta do ponto do áudio incorreto: {0}
2779 2779 Número incorreto de parâmetros
2780 2780 Padrão incorreto
2781 2781 Rotunda incorreta (estrada: {0} em vez de {1})
2782 2782 Padrão de etiqueta do ponto do trilho GPS incorreto: {0}
2783 2783 Aproximar enquadramento
2784 2784 Independente
2785 2785 Interno
2786 2786 Área Industrial
2787 2787 Fusão de Confinamento Inercial (ICF)
2788 2788 Informação
2789 2789 Informação
2790 2790 Placar de Informação
2791 2791 Posto de Turismo
2792 2792 Terminal de Informação Eletrónico
2793 2793 Informação sobre a camada
2794 2794 Acesso à informação por meios eletrónicos.
2795 2795 Informação usando auscultadores ou telemóvel.
2796 2796 Avisos informativos de possíveis erros ou omissões.
2797 2797 A inicializar
2798 2798 A inicializar a API do OpenStreetMap
2799 2799 A inicializar uma sessão no site OSM...
2800 2800 A inicializar o formato de coordenadas
2801 2801 A inicializar os dados de fronteiras internas
2802 2802 A inicializar os dados de tráfego interno
2803 2803 A inicializar os estilos de mapa
2804 2804 A inicializar nós a descarregar ...
2805 2805 A inicializar nós a atualizar ...
2806 2806 A inicializar modelos de etiquetas
2807 2807 A inicializar relações a atualizar ...
2808 2808 A inicializar o mecanismo de validação
2809 2809 A inicializar linhas a atualizar ...
2810 2810 +++++
2811 2811 Segmento de dentro
2812 2812 Nome do ficheiro de entrada (.osm)
2813 2813 Inscrição
2814 2814 Instalar o certificado local do JOSM no repositório de certificados de segurança do sistema/navegador de internet
2815 2815 Instalar...
2816 2816 Instalado
2817 2817 A instalar módulos
2818 2818 A instalar os módulos atualizados
2819 2819 Em vez de <i>location</i> (localização) pode ser usado qualquer nome de um local, como endereço, cidade, etc.
2820 2820 Isolador
2821 2821 Decoração de Interiores
2822 2822 Passos intermédios entre resoluções nativas
2823 2823 Intermitente
2824 2824 -----
2825 2825 Modelo de Etiquetas JOSM
2826 2826 Erro Interno do Servidor
2827 2827 Estilo do JOSM de origem para ser utilizado como base para estilos de cobertura intercambiáveis em tempo de execução
2828 2828 Nome internacional
2829 2829 Acesso à Internet
2830 2830 Cibercafé
2831 2831 Acesso à Internet
2832 2832 Taxa de utilização de Internet
2833 2833 Etiquetas de páginas da internet
2834 2834 Interpolar entre segmentos
2835 2835 Interpolar entre trilhos
2836 2836 Linhas de multi-polígonos que se cruzam
2837 2837 Não foi possível fazer a interseção de três ou mais linhas. Ação não concluída.
2838 2838 URL da API inválido
2839 2839 O identificador de lista especificado é inválido\nNão é possível continuar.
2840 2840 Versão ''{0}'' do Java inválida no módulo {1}
2841 2841 URL ''{0}'' não válido no módulo {1}
2842 2842 Caixa de limites não válida
2843 2843 Coordenadas inválidas: {0}
2844 2844 Conjunto de dados não válido
2845 2845 Data inválida
2846 2846 Valores de data/hora inválidos
2847 2847 Ficheiro jar inválido ''{0}''
2848 2848 Alinhamento inválido
2849 2849 -----
2850 2850 Descrição do módulo inválida ''{0}'' no módulo {1}
2851 2851 Versão do módulo principal ''{0}'' inválida no módulo {1}
2852 2852 Configuração de projeção inválida: {0}
2853 2853 A expressão de pesquisa está incorreta
2854 2854 O endereço web de serviço é inválido.
2855 2855 Linha do verificador ortográfico inválida: {0}
2856 2856 Linha do teste de etiquetas inválida - {0}: {1}
2857 2857 Fuso horário inválido
2858 2858 O identificador de utilizador é inválido
2859 2859 O nome de utilizador é inválido
2860 2860 Espaço em branco na chave inválido
2861 2861 Sintaxe inválida/não suportada.
2862 2862 Filtro inverso
2863 2863 Irlanda Bartholomew Quarto de Polegada1940
2864 2864 Departamento de Guerra da Irlanda Britânica 1:25k GSGS 3906
2865 2865 Departamento de Guerra da Irlanda Britânica - Uma Polegada 1941-43 GSGS 4136
2866 2866 Baronatos e Paróquias Civis da Irlanda - Memorial Atlas
2867 2867 O JOSM está atualizado?
2868 2868 A camada está georreferenciada corretamente?
2869 2869 Ilha
2870 2870 Ilhéu
2871 2871 Habitação Isolada
2872 2872 Israel - Pedestrianismo
2873 2873 Mapa de pedestrianismo de Israel
2874 2874 Israel - Ciclismo de Montanha
2875 2875 Mapa de Ciclismo de Montanha de Israel
2876 2876 Parece que é um <b>risco de segurança</b> importante.<br><br>O Windows irá perguntar-lhe se quer remover este certificado inseguro.<br>Para sua segurança, <b>clique em SIM</b> quando lhe perguntar a seguir.
2877 2877 Parece que o JOSM bloqueou na sessão anterior. Quer recuperar os dados dessa sessão?
2878 2878 Suporta a versão 0.6 do protocolo, enquanto o servidor diz que suporta {0} a {1}.
2879 2879 Já existem um item com este nome
2880 2880 Item {0} não encontrado na lista.
2881 2881 +++++
2882 2882 Navegador de Ajuda do JOSM
2883 2883 Endereço web de descrição do módulo do JOSM
2884 2884 Ficheiros de configurações personalizadas JOSM (*.xml)
2885 2885 Padrão do JOSM (MapCSS)
2886 2886 Era esperado o JOSM encontrar o objeto [{0} {1}] na base de dados mas não está lá. Por favor reporte este problema em {2}. Isto não é um erro crítico, deve ser seguro continuar a utilizar o JOSM.
2887 2887 O JOSm não conseguiu descarregar a lista de módulos:
2888 2888 O JOSM está configurado para usar as definições de proxy dos sistema, mas o JavaVirtualMachine não está configurado para as obter. A alterar as preferências para não utilizar proxy
2889 2889 O JOSM que está a usar está desatualizado, A versão atual é {0}. Tente atualizar o JOSM.
2890 2890 O JOSM está à procura de atualizações...
2891 2891 O JOSM está atualizado.
2892 2892 Certificado local do JOSM encontrado em {0} no repositório de certificados de segurança: {1}
2893 2893 Interface da linha de comandos da projeção JOSM
2894 2894 Interface de linha de comandos da renderização do JOSM
2895 2895 O JOSM tentou aceder aos seguintes recursos:<br>{0}mas <b>não conseguiu</b>, devido aos seguintes erros na rede:<br>{1}Pode ser por não estar ligado à Internet ou ter a configuração de proxy errada.<br>Quer alterar as configurações de proxy?
2896 2896 O JOSM tentou aceder aos seguintes recursos:<br>{0}mas <b>não conseguiu</b>, devido aos seguintes erros de proxy:<br>{1}Quer alterar agora as suas definições de proxy?
2897 2897 É necessária a versão {0} do JOSM para o módulo {1}.
2898 2898 Sítio do JOSM
2899 2899 O JOSM utilizará a <b>porta {0}</b> (http) e a <b>porta {1}</b> (https).<br>Estas portas não são configuráveis porque estas são referidas por programas externos que comunicam com o JOSM.
2900 2900 Brevemente o JOSM não funcionará com esta versão do Java; é recomendável atualizar para a versão do Java {0}.
2901 2901 Japão GSI KIBAN 2500
2902 2902 Japão GSI Mapa padrão
2903 2903 -----
2904 2904 Japão GSI imagens orto
2905 2905 -----
2906 2906 Editor Java OpenStreetMap
2907 2907 Versão Java {0}
2908 2908 Barreira Jersey (separadores de cimento)
2909 2909 Joalharia
2910 2910 Função de Unir Áreas
2911 2911 Unir o Nó à Linha
2912 2912 Confirmação de união de áreas
2913 2913 Unir áreas sobrepostas
2914 2914 Áreas sobrepostas fundidas numa só
2915 2915 Funde numa só área, áreas com partes coincidentes
2916 2916 Ir
2917 2917 Ir para a Posição
2918 2918 Ir para o marcador seguinte
2919 2919 Saltar para o marcador anterior
2920 2920 Cruzamento
2921 2921 KS (Kansas)
2922 2922 KY (País: Ilhas Caimão; Estado: Kentucky)
2923 2923 -----
2924 2924 -----
2925 2925 -----
2926 2926 Cantão da Argóvia 25cm (AGIS 2014)
2927 2927 Cantão de Argóvia 25cm (AGIS 2016)
2928 2928 Cantão Basileia-Campo 10cm (2015)
2929 2929 Cantão Basileia-Cidade 2015
2930 2930 Cantão Basileia-Cidade 2017
2931 2931 Cantão de Turgóvia OF 2017
2932 2932 +++++
2933 2933 Corridas de Karting
2934 2934 -----
2935 2935 -----
2936 2936 Kartverket - camada de Fronteiras Administrativas
2937 2937 Kartverket camada de Obstruções à Aviação
2938 2938 Kartverket camada Cadastral
2939 2939 Kartverket camada de linhas de contorno
2940 2940 Kartverket DOM Modelo de Superfície Digital
2941 2941 Kartverket DTM Modelo de Terreno Digital
2942 2942 Kartverket - Mapas Económicos (histórico)
2943 2943 Kartverket - Sobreposição de Sombreado
2944 2944 Kartverket - mapas históricos
2945 2945 +++++
2946 2946 Kartverket Cartas Náuticas
2947 2947 Kartverket camada de nomes de locais
2948 2948 Kartverket camada da Rede de Estradas
2949 2949 Kartverket camada de Trilhos
2950 2950 Katowice: Ortofotomapa (imagem aérea)
2951 2951 Manter
2952 2952 Manter ficheiros de cópias de segurança ao gravar camadas de dados
2953 2953 Manter as minhas coordenadas
2954 2954 Manter o estado de eliminado meu
2955 2955 Manter módulo
2956 2956 Manter a minha etiqueta que selecionei
2957 2957 Manter a etiqueta do servidor que selecionei
2958 2958 Manter as coordenadas do servidor
2959 2959 Manter o estado de eliminado do servidor
2960 2960 Manter este membro da relação no objeto alvo
2961 2961 Kelkkareitit.fi trilhos de mota de neve do OSM (cobertura nórdica)
2962 2962 Kelowna (Canadá) 2012
2963 2963 Kelowna (Canadá) Estradas sobrepostas
2964 2964 Lancil (passeio desnivelado sem rampa)
2965 2965 Chave
2966 2966 A chave ''{0}'' é parecida com ''{1}''.
2967 2967 Chave ''{0}'' não existente nos modelos de etiquetas
2968 2968 A chave não pode estar em branco quando o operador da etiqueta está a ser usado. Exemplo: chave=valor
2969 2969 Duplicador de chaves
2970 2970 Chave demasiado longa (máximo {0} caracteres):
2971 2971 Tecla:
2972 2972 Chave: {0}
2973 2973 Atalhos de Teclado
2974 2974 Palavras-chave
2975 2975 -----
2976 2976 Jardim Infantil / Infantário
2977 2977 Quiosque (jornais, revistas, tabaco, chocolates...)
2978 2978 Cancela de Encosto Anti-Gado
2979 2979 Loja de Cozinhas
2980 2980 Kystverket camada de Ajuda à Navegação
2981 2981 LA (País: Laos; Estado: Luisiana)
2982 2982 LINZ NZ Imagens Aéreas
2983 2983 LINZ NZ Topo50 Mapas sem grelhas
2984 2984 LKS-92 (Letónia TM)
2985 2985 GPL (gás de petróleo liquefeito)
2986 2986 LPI NSW Fronteiras Administrativas - Condado
2987 2987 LPI NSW Fronteiras Administrativas - LGA
2988 2988 LPI NSW Fronteiras Administrativas - Subúrbio - Reserva NPWS
2989 2989 LPI NSW Fronteiras Administrativas - Paróquia
2990 2990 LPI NSW Fronteiras Administrativas - Floresta Estadual
2991 2991 LPI NSW Fronteiras Administrativas - Subúrbio
2992 2992 LPI NSW Mapa Base
2993 2993 LPI NSW Imagens Aéreas
2994 2994 +++++
2995 2995 LPI NSW Mapa Topográfico
2996 2996 Colocar nomes nos marcadores áudio (e de imagens e web).
2997 2997 Nó onde aparecerá o nome
2998 2998 Lambert 4 Zonas (França)
2999 2999 Lambert 93 (França)
3000 3000 Projeção cilíndrica equivalente de Lambert
3001 3001 Lambert CC Zona
3002 3002 Lambert CC9 Zona (França)
3003 3003 Cónica Conforme de Lambert
3004 3004 Lambert Zona (Estónia)
3005 3005 Uso do Solo
3006 3006 Zonas de terra e água difíceis de distinguir nas imagens Bing/Mapbox (cor falsa infravermelhos)
3007 3007 Aterro Sanitário / Lixeira
3008 3008 -----
3009 3009 +++++
3010 3010 Mosaico Landsat da Gronelândia (cor verdadeira)
3011 3011 Nós duplicados em Utilização do solo
3012 3012 Etiquetas de faixas de rodagem
3013 3013 Faixas de rodagem
3014 3014 Faixas de rodagem na direção da linha
3015 3015 Faixas de rodagem na direção inversa da linha
3016 3016 Língua
3017 3017 -----
3018 3018 -----
3019 3019 -----
3020 3020 -----
3021 3021 Grande água coberta por lama.
3022 3022 Grande área de areia. Não usar esta etiqueta em praias (tem uma etiqueta própria).
3023 3023 Maior área livre de gelo na costa Este da Antártica- mostra quantidades consideráveis de gelo não permanente. (cor verdadeira)
3024 3024 +++++
3025 3025 Modo Laço
3026 3026 Modo de seleção por laço: selecionar objetos numa região desenhada
3027 3027 Última
3028 3028 Última alteração em {0}
3029 3029 Data da última alteração
3030 3030 Data de Verificado (YYYY-MM-DD)
3031 3031 Nota de última verificação
3032 3032 Última atualização de módulos há mais de {0} dias.
3033 3033 Latitude/Longitude
3034 3034 Latitude/longitude (Geodésico)
3035 3035 Imagens aéreas dos fins do Verão onde as fontes habituais são bastante afetadas por nuvens e neve (cor verdadeira)
3036 3036 Últimas imagens disponíveis a norte do limite regular do Landsat (cor verdadeira)
3037 3037 Últimas do Landsat no sudoeste da Colúmbia Britânica
3038 3038 +++++
3039 3039 +++++
3040 3040 Abrir a janela para escolher o ficheiro
3041 3041 Acede ao site do Taginfo no navegador de internet para saber estatísticas sobre a etiqueta
3042 3042 Abrir no navegador de internet a página sobre o conjunto de alterações
3043 3043 Abrir o navegador com informações sobre o utilizador
3044 3044 Abrir no navegador de Internet a página de ajuda do objeto selecionado
3045 3045 Abrir no modo maximizado
3046 3046 Abre uma janela para escolher os conjuntos de alterações a obter
3047 3047 Abre no navegador da internet a página com informação do autor
3048 3048 Lavandaria
3049 3049 Serviço de Lavandaria
3050 3050 Lausanne - Ortofoto técnico 2012
3051 3051 +++++
3052 3052 Nível
3053 3053 A camada ''{0}'' já não existe. Não foi possível remover o conflito do objeto ''{1}''.
3054 3054 A camada ''{0}'' tem alterações que não devem ser enviadas.
3055 3055 A camada ''{0}'' contém alterações que devem ser gravadas no ficheiro associado ''{1}''.
3056 3056 A camada ''{0}'' contém alterações que devem ser enviadas para o servidor.
3057 3057 A camada ''{0}'' não tem alterações a serem gravadas.
3058 3058 A camada ''{0}'' não tem alterações a serem enviadas.
3059 3059 A camada ''{0}'' ainda não foi gravada num ficheiro
3060 3060 Camada ''{0}'' não suportada
3061 3061 Nome da camada e localização do ficheiro
3062 3062 A camada contém dados por gravar - gravar num ficheiro.
3063 3063 A camada não contém dados por gravar.
3064 3064 Nome da camada
3065 3065 Camada: {0}
3066 3066 Camadas
3067 3067 Avanço (em segundos)
3068 3068 Ciclo da folha
3069 3069 Tipo de folha
3070 3070 Corrimão do lado esquerdo
3071 3071 Lazer
3072 3072 Distância
3073 3073 Comprimento (metros)
3074 3074 Comprimento em metros
3075 3075 O número de caracteres na etiqueta ''{0}'' do objeto {1} excede o máximo permitido de {2}. O número de caracteres é {3}.
3076 3076 Distância: {0}
3077 3077 Símbolos de nós menos obstrutivos em aproximações de vista baixas
3078 3078 Dique / represa
3079 3079 Passagem de Nível Ferroviária
3080 3080 Biblioteca
3081 3081 Licença
3082 3082 Aulas para Categorias de Veículos (p.ex. A1, B, D...)
3083 3083 -----
3084 3084 Cancela elevatória
3085 3085 Ligeiro de mercadorias
3086 3086 Metropolitado de Superfície
3087 3087 Farol
3088 3088 Linha entre a água e a terra (com a água do lado direito do sentido da linha).
3089 3089 Tipo de linha
3090 3090 A linha foi ignorada: {0}
3091 3091 Linha {0} coluna {1}:
3092 3092 Ligação para um ficheiro de dados GPX no seu computador.
3093 3093 Link para um ficheiro de dados OSM no seu disco local.
3094 3094 -----
3095 3095 Lista
3096 3096 A lista na função {0} não está a participar num par de comparação.
3097 3097 Lista de elementos na minha versão
3098 3098 Lista de nós no servidor do OpenStretMap
3099 3099 Lista de listas
3100 3100 Lista de mapas
3101 3101 Lista de elementos fundidos. Eles substituirão a lista dos meus elementos quando as decisões de fusão forem aplicadas.
3102 3102 Lista de erros reportados
3103 3103 Lista de relações recentes
3104 3104 Lista de ficheiros abertos recentemente
3105 3105 Com iluminação
3106 3106 +++++
3107 3107 Living Street (não existem em Portugal)
3108 3108 Abrir Sessão
3109 3109 Carrega uma sessão de um ficheiro.
3110 3110 Carregar todas as telas com erro
3111 3111 Carregar todas as telas
3112 3112 Carregar dados da API
3113 3113 Carregar de uma lista...
3114 3114 Carregar histórico
3115 3115 Carregar camadas de imagens de fundo
3116 3116 Carregar relações pai
3117 3117 Carregar os módulos de uma lista de módulos
3118 3118 Carregar módulos de uma lista
3119 3119 Carregar perfil
3120 3120 Carregar relação
3121 3121 Obter/atualizar do servidor a lista de conjuntos de alterações meus abertos
3122 3122 Carregar tela
3123 3123 Carregado
3124 3124 A carregar
3125 3125 A carregar dados
3126 3126 A carregar os módulos iniciais
3127 3127 A carregar o histórico do nó {0}
3128 3128 A carregar o histórico da relação {0}
3129 3129 A carregar o histórico da linha {0}
3130 3130 A carregar preferências de imagens de fundo
3131 3131 A carregar relações pai
3132 3132 A carregar o módulo ''{0}''...
3133 3133 A carregar os módulos
3134 3134 A carregar módulos ...
3135 3135 A carregar modelos de etiquetas de ''{0}''
3136 3136 A carregar o ficheiro de regras de ''{0}''
3137 3137 A carregar a sessão ''{0}''
3138 3138 A carregar fontes de estilos de ''{0}''
3139 3139 A carregar {0}
3140 3140 Ficheiros locais
3141 3141 Nome local
3142 3142 Sítio (evitar usar)
3143 3143 Localizado dentro de um edifício
3144 3144 Localização
3145 3145 Descrição da localização
3146 3146 Local de transição
3147 3147 Locator - Sobreposição
3148 3148 Eclusa
3149 3149 Eclusa
3150 3150 Com fechadura
3151 3151 Técnico de fechaduras
3152 3152 O nível de registo está em {0} ({1}, {2})
3153 3153 A sair da sessão ''{0}''...
3154 3154 -----
3155 3155 Lombardia - Itália (CTR DBT)
3156 3156 Lombardia - Itália(CTR)
3157 3157 +++++
3158 3158 Segmentos demasidado longos
3159 3159 Curso de água longo com {0} mas sem uma etiqueta que o defina como túnel ou subterrâneo. Remova {1} ou adicione uma etiqueta de túnel se aplicável. Verifique também pontes e as respetivas etiquetas {1}.
3160 3160 +++++
3161 3161 +++++
3162 3162 Aparência e Interação
3163 3163 Torre de Vigia
3164 3164 A procurar por ficheiros de imagem
3165 3165 Pesquisa para ver se existem etiquetas FIXME (indicações a outros editores para corrigir)
3166 3166 Localiza na lista de resultados da validação o objeto selecionado, caso esteja nela
3167 3167 Procurar
3168 3168 Lotaria
3169 3169 Limite inferior de visibilidade
3170 3170 Rampa de bagagem
3171 3171 Lyon Ortofoto 2012-03 10cm
3172 3172 Lyon Ortofoto 2015-05 8cm
3173 3173 MA (Massachusetts, Maranhão)
3174 3174 MD (País: Moldávia; Estado: Maryland)
3175 3175 Maryland - últimas imagens aéreas de 6 polegadas
3176 3176 MD 3 Polegadas Imagens Aéreas
3177 3177 MD Mapa Base de Transportes
3178 3178 ME (País:Marrocos; Estado: Maine)
3179 3179 MI (Michigan)
3180 3180 Mapa de Fundo MML
3181 3181 Ortofotos MML
3182 3182 Mapa Topográfico MML
3183 3183 MN (País: Mongólia; Estado: Minnesota)
3184 3184 MO (País: Macau; Estado: Missouri)
3185 3185 +++++
3186 3186 MP (Marianas Setentrionais)
3187 3187 MS (País: Monserrate; Estados: Mississippi, Mato Grosso do Sul)
3188 3188 MT (Páis: Malta; Estado: Montana, Mato Grosso)
3189 3189 Escala MTB
3190 3190 +++++
3191 3191 +++++
3192 3192 Tapete Rolante
3193 3193 -----
3194 3194 O conjunto de dados principal não inclui o nó {0}
3195 3195 Barra de ferramentas
3196 3196 Mainz - todas as imagens aéreas
3197 3197 Mainz - últimas imagens aéreas
3198 3198 +++++
3199 3199 Criar Marcador Áudio na Cabeça de Reprodução
3200 3200 Faz cópias paralelas de linhas
3201 3201 Tenha a certeza que carrega alguns dados se usar --selection.
3202 3202 Masculino
3203 3203 Endereço web da licença EULA incorreto: {0}
3204 3204 Expressões mal formadas: {0}
3205 3205 Centro Comercial
3206 3206 Construção
3207 3207 Gerir conjuntos de alterações abertos e selecionar um para o qual enviar os dados
3208 3208 +++++
3209 3209 Ajuste manual
3210 3210 Manual
3211 3211 Configurar manualmente um proxy HTTP
3212 3212 Reportar manualmente em:
3213 3213 Muitas ilhas que faltam no OSM (entretanto mapeadas na maioria) (cor verdadeira)
3214 3214 Mapa
3215 3215 Estilos de Visualização do Mapa
3216 3216 Projeção do Mapa
3217 3217 Definições de Mapas
3218 3218 Informação do Estilo de Mapa
3219 3219 Mapa baseado em dados do OpenStreetMap
3220 3220 Preferências dos estilos de visualização do mapa
3221 3221 Ficheiro de estilo de mapa (*.mapcss, *.zip)
3222 3222 Ficheiro de estilo de mapa (*.xml, *.mapcss, *.zip)
3223 3223 Ficheiro de estilo de mapa (*.xml, *.zip)
3224 3224 Mapa: {0}
3225 3225 Seletor MapCSS
3226 3226 EstiloVisualizaçãoMapa
3227 3227 Satélite Mapbox
3228 3228 +++++
3229 3229 +++++
3230 3230 +++++
3231 3231 Combustível Marítimo
3232 3232 Marítima
3233 3233 Desfazer fusão das etiquetas selecionadas
3234 3234 Criar marcadores a partir dos pontos com nome
3235 3235 Marcas de {0}
3236 3236 Forte Desaix, Martinique 1952
3237 3237 Elementos da estrada da Administração de Estradas do Estado de Maryland e pontos de referência
3238 3238 -----
3239 3239 +++++
3240 3240 Corresponder a primeira fotografia com o primeiro ponto GPX
3241 3241 Falhou a correspondência das fotografias com o trilho GPX
3242 3242 +++++
3243 3243 Identificador de conjunto de matriz
3244 3244 Idade máxima de erros reportados fechados (dias):
3245 3245 Peso máximo por eixo (toneladas)
3246 3246 Altura máxima (metros)
3247 3247 Altura máxima (metros, apenas se enforcement=maxheight)
3248 3248 Latitude máx.
3249 3249 Comprimento máximo (metros)
3250 3250 Longitude máx.
3251 3251 Velocidade máxima (km/h)
3252 3252 Velocidade máxima (km/h, apenas se enforcement=maxspeed)
3253 3253 Velocidade máxima p/ veídulos pesados (km/h)
3254 3254 Velocidade máxima no sentido da linha
3255 3255 Velocidade máxima no sentido inverso da linha
3256 3256 Peso máximo (toneladas)
3257 3257 Peso máximo (toneladas, apenas se enforcement=maxweight)
3258 3258 Largura máxima (metros)
3259 3259 Aproximação máxima
3260 3260 Nível máximo enquadramento:
3261 3261 Idade máxima
3262 3262 Área máxima por pedido:
3263 3263 Descarregamentos máximos atuais por host:
3264 3264 Descarregamentos máximos atuais:
3265 3265 Largura/altura máxima da imagem (''{0}'' siginifica sem limite), o valor padrão é: {1}
3266 3266 Comprimento máximo (em metros) para desenhar linhas em ficheiros locais. Escolher ''-1'' para desenhar todas as linhas.
3267 3267 Comprimento máximo (em metros) para desenhar linhas. Escolher ''-1'' para desenhar todas as linhas.
3268 3268 Comprimento máximo (metros)
3269 3269 Comprimento máximo para ficheiros locais (metros)
3270 3270 Tamanho máximo da cache no disco (por cada serviço de imagens aéreas) em MB:
3271 3271 Maio-Setembro 09:30-12:30,14:15-19:30
3272 3272 Prado
3273 3273 Produtos Médicos (ortopédicos, etc...)
3274 3274 Membro das relações
3275 3275 Membros
3276 3276 Membros (resolvidos)
3277 3277 Membros (com conflitos)
3278 3278 Cartão de membro
3279 3279 +++++
3280 3280 Atlas Memorial da Irlanda (1901) L.J. Richards
3281 3281 Nome no Menu
3282 3282 Nome no Menu (padrão)
3283 3283 +++++
3284 3284 +++++
3285 3285 +++++
3286 3286 Fundir
3287 3287 Fundir camadas GPX
3288 3288 Fundir nós
3289 3289 Fundir camadas
3290 3290 Fundir os nós no mais antigo
3291 3291 Fundir a seleção
3292 3292 Fundir a camada atual com outra camada
3293 3293 Fundir os objetos atualmente selecionados numa nova camada
3294 3294 Fundir esta camada noutra camada
3295 3295 Lista de nós fundidos congelada. Não há conflitos pendentes na lista de membros desta relação
3296 3296 -----
3297 3297 Lista de nós fundidos congelada. Não há conflitos pendentes na lista de nós desta linha
3298 3298 Nós mesclados ainda não congelados. Não é possível construir comando de resolução
3299 3299 Versão de fusão
3300 3300 A fundir dados
3301 3301 Falhou a união de objetos eliminados
3302 3302 A fundir camadas
3303 3303 Fundir camadas com políticas de envio diferentes
3304 3304 Fusão de demasiados objetos com políticas de envio diferentes
3305 3305 -----
3306 3306 -----
3307 3307 -----
3308 3308 -----
3309 3309 Mensagem
3310 3310 Notificador de mensagens
3311 3311 A mensagem do dia não está disponível
3312 3312 Metadados
3313 3313 Construção metálica
3314 3314 Método
3315 3315 Métrico
3316 3316 +++++
3317 3317 Destila e vende cerveja artesanal
3318 3318 Botão do meio do rato para alternar.<br>Manter premida a tecla CTRL para selecionar diretamente na lista com o rato.<hr>
3319 3319 Área Militar
3320 3320 Latitude mín.
3321 3321 Longitude mín.
3322 3322 Velocidade mínima (km/h)
3323 3323 Aproximação mínima
3324 3324 Nível mínimo enquadramento:
3325 3325 +++++
3326 3326 Entrada de Mina Vertical
3327 3327 Mini mapa
3328 3328 Mini-Rotunda (círculo pintado no chão; uso raro)
3329 3329 Golfe em Miniatura
3330 3330 +++++
3331 3331 Versão mínima do JOSM:
3332 3332 Idade mínima
3333 3333 Tempo mínimo de expirar cache:
3334 3334 Distância mínima (pixeis)
3335 3335 +++++
3336 3336 Ministério da agro-indústria (WMS)
3337 3337 Ministério da Energia e Minas (WMS)
3338 3338 Minutos: {0}
3339 3339 Espelhar
3340 3340 Espelhar nós e linhas selecionados.
3341 3341 Ilhas em falta no OpenStreetMap (cor verdadeira)
3342 3342 Falta argumento - esperado pelo menos um estilo ({0})
3343 3343 Argumento em falta - ficheiro de entrada de dados ({0})
3344 3344 Falta o atributo ''ref'' no membro da relação {0}.
3345 3345 Falta o atributo ''type'' no membro {0} da relação {1}.
3346 3346 Não foi encontrado o atributo ''version'' no objeto OSM com o identificador {0}.
3347 3347 Falta o atributo ''{0}'' na tag XML ''{1}''.
3348 3348 A faltar nas imagens antes de 2011 (cor verdadeira)
3349 3349 O que falta em outras fontes de imagens (cor verdadeira com azul estimado)
3350 3350 O que falta em outras fontes de imagem (cor verdadeira)
3351 3351 Ilhas em falta com linha costeira grosseira devido à cobertura de nuvens no Bing, os lagos também podem ter detalhes adicionais (cor verdadeira)
3352 3352 Ilhéus em falta e costa pouco precisa (cor verdadeira)
3353 3353 Falta a chave ou valor na etiqueta.
3354 3354 Falta o atributo obrigatório ''{0}'' do elemento XML {1}.
3355 3355 Falta o atributo obrigatório ''{0}'' em <nd> na linha {1}.
3356 3356 Falta o atributo obrigatório ''{0}''.
3357 3357 Faltam atributos obrigatórios no elemento ''bounds'' (limites). Obtido minlon=''{0}'',minlat=''{1}'',maxlon=''{2}'',maxlat=''{3}'', origin=''{4}''.
3358 3358 Falta o alvo da fusão para o nó com o identificador {0}
3359 3359 Falta o alvo da fusão para a relação com o identificador {0}
3360 3360 Falta o alvo da fusão para a linha com o identificador {0}
3361 3361 Falta o alvo da fusão do tipo {0} com o identificador {1}
3362 3362 Tradução inexistente de ''name:'' no idioma nativo caso existam outras traduções
3363 3363 Falta name:*={0}. Adicionar etiqueta com a chave de língua correta.
3364 3364 Falta um parâmetro em NOT
3365 3365 Parâmetro em falta para OR
3366 3366 Parâmetro em falta para XOR
3367 3367 Versão do módulo principal desconhecida no módulo {0}
3368 3368 Falta etiqueta de poste ou torre em cabo de eletricidade
3369 3369 O ficheiro das preferências ''{0}'' não existe. A criar um ficheiro de preferências padrão.
3370 3370 Falta o atributo obrigatório ''{0}''.
3371 3371 Falta a identidade do utilizador
3372 3372 Propriedade da chave com erro ortográfico
3373 3373 Valor da propriedade mal escrito
3374 3374 Misto (gôndolas e telecadeiras)
3375 3375 Vários tipos de nós duplicados
3376 3376 Segunda a Sexta 09:00-18:00,Sábado 08:00-14:00
3377 3377 +++++
3378 3378 +++++
3379 3379 Telemóveis
3380 3380 Modo: Desenho de ângulos com íman
3381 3381 Modo: {0}
3382 3382 Aeródromo para Aeromodelismo
3383 3383 Modo de funcionamento do Potlatch (não é necessário alternar entre os modos selecionar-adicionar)
3384 3384 Data de modificação dos ficheiros de áudio
3385 3385 Modificar a lista de camadas de imagens de fundo apresentadas no menu Imagens de Fundo
3386 3386 +++++
3387 3387 +++++
3388 3388 +++++
3389 3389 Agência de Câmbio
3390 3390 Estação de Monitorização (tempo/nível da água/ar/sísmica...)
3391 3391 Monitorização:
3392 3392 Monocarril
3393 3393 Monumento
3394 3394 Amarração
3395 3395 Mais informações...
3396 3396 Mais informação sobre esta funcionalidade
3397 3397 Mais erros reportados para descarregar
3398 3398 Encontrada mais do que uma linha com a função "from" (de)
3399 3399 Encontrada mais do que uma linha com a função "to" (para)
3400 3400 Encontrado mais do que um nó com a função "via" (através de)
3401 3401 Mais...
3402 3402 -----
3403 3403 -----
3404 3404 Mesquita
3405 3405 Ortofotos mais recentes da Noruega, cortesia de Geovekst e Norkart.
3406 3406 Imagens mais recentes de cor verdadeira para o estado da Carolina do Norte. As imagens têm uma resolução de 6 polegadas e consiste em imagens capturadas em 2010, 2012, 2013 e 2014
3407 3407 Na Maioria Macio: superfície como solo, areia ou ervas misturada com algum material sólido
3408 3408 Na Maioria Sólido: cascalho ou pedras com algum material mais macio
3409 3409 +++++
3410 3410 Motocrosse
3411 3411 Veídulos motorizados
3412 3412 Mota de água
3413 3413 Automóvel
3414 3414 Motorizada
3415 3415 Loja de Motas
3416 3416 Marca de motociclo
3417 3417 Apenas veículos motorizados
3418 3418 Motorizado
3419 3419 Auto-estrada
3420 3420 Saída de Auto-Estrada / VR / IP / IC
3421 3421 Ligação a Auto-Estrada
3422 3422 Rota de Ciclismo de Montanha
3423 3423 Passo de Montanha (portela)
3424 3424 Ciclismo de montanha
3425 3425 Montada em
3426 3426 Ponte Móvel
3427 3427 Transferir Nó para Via
3428 3428 Mover Nó...
3429 3429 Mover o segmento num eixo perpendicular e soltar o botão do rato para terminar
3430 3430 Mover janela para o painel lateral
3431 3431 Mover para baixo
3432 3432 Mover uma posição abaixo os elementos selecionados
3433 3433 Mover elementos
3434 3434 Mover filtro para baixo.
3435 3435 Mover filtro para cima.
3436 3436 Mover camada para baixo
3437 3437 Mover camada para cima
3438 3438 Mover para a esquerda
3439 3439 Ajustar nós em ângulos de 90 ou 180 graus
3440 3440 Mover objetos arrastando-os; SHIFT para adicionar à seleção; CTRL para adicionar/subtrair; SHIFT-CTRL para rodar; ALT-CTRL para escalonar
3441 3441 Mover objetos {0}
3442 3442 Mover para a direita
3443 3443 Transferir as etiquetas das vias para as relações
3444 3444 Mover para baixo os membros selecionados
3445 3445 Mover para cima os membros selecionados
3446 3446 Mova o nó ao longo de um dos segmentos e largue o botão do rato.
3447 3447 Mover o nó para a linha mais próxima e incluí-lo nela
3448 3448 Mover o item selecionado 1 posição abaixo
3449 3449 Mover o item selecionado 1 posição acima
3450 3450 Mover a camada selecionada para baixo
3451 3451 Mover a camada selecionada para cima
3452 3452 Mover os nós selecionados para formarem uma linha reta.
3453 3453 Alinhar nós selecionados para formarem um círculo.
3454 3454 Sim, mover
3455 3455 Mover para cima
3456 3456 Mover para cima 1 posição as entradas selecionadas
3457 3457 Mover {0}
3458 3458 Mover objetos {0}
3459 3459 Cinema
3460 3460 Lamaçal
3461 3461 Vários desportos
3462 3462 Teclas múltiplas: {0}
3463 3463 Várias relações de estrada associada (associatedStreet)
3464 3464 Vários membros que se referem ao mesmo objeto
3465 3465 Vários nomes de estradas na relação
3466 3466 Vários valores
3467 3467 Multi-polígono
3468 3468 Linha interior de multi-polígono está como linha exterior
3469 3469 O multi-polígono não está fechado
3470 3470 Multi-polígono com membros repetidos com funções diferentes
3471 3471 Multi-polígono com membros repetidos com funções iguais
3472 3472 Elemento exterior do multi-polígono sobre põem-se a outro igual
3473 3473 -----
3474 3474 -----
3475 3475 -----
3476 3476 Munique - últimas imagens aéreas 60cm
3477 3477 Município de Tirana (Open Labs GeoPortal)
3478 3478 Município de Tirana - Transporte Público (Open Labs GeoPortal) (sobreposição)
3479 3479 Museu
3480 3480 Música (Vinil/CD/DVD...)
3481 3481 Instrumentos Musicais
3482 3482 Obter os meus conjuntos de alterações
3483 3483 O meu conjunto de dados não inclui uma etiqueta com a chave {0}
3484 3484 Minha versão
3485 3485 Minha versão
3486 3486 Minha versão com a de fusão
3487 3487 Minha versão com a o servidor
3488 3488 NC (País: Nova Caledónia; Estado: Carolina do Norte)
3489 3489 Carolina do Norte - Ortoimagens Combinadas
3490 3490 NC Ortofotos Recentes
3491 3491 ND (Dakota do Norte)
3492 3492 NE (País: Níger; Estado: Nebraska)
3493 3493 +++++
3494 3494 +++++
3495 3495 Comunicação por proximidade NFC
3496 3496 NH (Nova Hampshire)
3497 3497 NJ (Nova Jérsei)
3498 3498 NJ 2015 Imagens Aéreas (Infravermelhos)
3499 3499 NJ 2015 Imagens Aéreas (Cores Naturais)
3500 3500 NLS - Bartholomew Meia Polegada, 1897-1907
3501 3501 NLS - OS 1-polegada 7th Series 1955-61
3502 3502 +++++
3503 3503 -----
3504 3504 -----
3505 3505 NLS - OS 6-polegadas Escócia 1842-82
3506 3506 NLSC Dados Abertos WMTS
3507 3507 NM (Novo México)
3508 3508 Falhou a importação de ficheiro NMEA-0183!
3509 3509 Sucesso na importação de NMEA:
3510 3510 Ficheiros NMEA-0183
3511 3511 NPD camada de Instalações em Alto Mar
3512 3512 +++++
3513 3513 NPI Svalbard Ortofoto
3514 3514 NPI Svalbard topo detalhado
3515 3515 NPI Svalbard satélite
3516 3516 +++++
3517 3517 Ficheiro de grelha NTv2
3518 3518 NV (Nevada)
3519 3519 -----
3520 3520 NVE camada da Rede de Eletricidade
3521 3521 NVE camada de Centrais Hidroelétricas
3522 3522 NVE camada de Centrais Eólicas
3523 3523 NY (Nova Iorque)
3524 3524 Estado de Nova Iorque Ortofotos Online
3525 3525 Nome
3526 3526 Nome (opcional):
3527 3527 Nome do local
3528 3528 Nome do rio/lago/mar/oceano onde desagua
3529 3529 Nome do alinhamento
3530 3530 O nome do servidor retornou dados inválidos. Por favor tente de novo.
3531 3531 Nome: {0}
3532 3532 Pontos do trilho com nome de {0}
3533 3533 Pontos do Trilho com Nome.
3534 3534 Estreito
3535 3535 Carril Bitola Estreita
3536 3536 Instituto Nacional Geográfico (WMS)
3537 3537 Instituto Nacional Geográfico Argenmap (TMS)
3538 3538 Instituto Nacional Geográfico Argenmap (WMTS)
3539 3539 -----
3540 3540 Parque Nacional
3541 3541 Nome nacional
3542 3542 Conjunto de dados a 25 cm de resolução de imagens aéreas a cores do ano mais recente.
3543 3543 Projeções nativas
3544 3544 Elemento natural com nós duplicados
3545 3545 Natureza
3546 3546 Reserva Natural
3547 3547 Milha Náutica
3548 3548 -----
3549 3549 Bairro
3550 3550 Rede de Rota
3551 3551 Surgiram erros na rede
3552 3552 Exceção na rede
3553 3553 Nunca atualizar
3554 3554 Novo(a)
3555 3555 Novo Token de Acesso
3556 3556 Nova Camada
3557 3557 Estado de Nova Iorque Ortoimagem Digital de Alta Resolução, resolução de 1 pé
3558 3558 Podem ser adicionadas mais fontes na <a href="{0}">Wiki</a>.
3559 3559 Nova etiqueta
3560 3560 -----
3561 3561 Novo nó
3562 3562 Novo alinhamento
3563 3563 Novo modelo de etiquetas:
3564 3564 Criar relação
3565 3565 Nova função
3566 3566 Novas regras:
3567 3567 Novo estilo:
3568 3568 Novo valor
3569 3569 A nova linha {0} tem 0 nós
3570 3570 Jornais / Revistas
3571 3571 Seguinte
3572 3572 Marcador seguinte
3573 3573 Delta do Níger Outubro 2012 Landsat
3574 3574 Discoteca
3575 3575 Bólingue de 9 pinos
3576 3576 Não
3577 3577 Nenhum exportador encontrado! Nada gravado.
3578 3578 Nenhum trilho GPX (GPS) existente na camada para poder associar o áudio.
3579 3579 Sem Atalho
3580 3580 Falta o elemento com a função "from" (de)
3581 3581 Falta o elemento com a função "to" (para)
3582 3582 Falta o elemento com a função "via" (através de)
3583 3583 Nenhuma área selecionada
3584 3584 Falta etiqueta na relação do multi-polígono a defini-lo
3585 3585 Não foi encontrada nenhuma caixa de limites para esta camada.
3586 3586 Não fez alterações para serem enviadas para o OpenStreetMap.
3587 3587 Sem nenhum conjunto de alterações para poder enviar.
3588 3588 Nenhum conflito por resolver
3589 3589 Nenhum conflito para enquadrar
3590 3590 Nenhum conjunto de dados encontrado
3591 3591 Dados não encontrados na camada ''{0}''.
3592 3592 Nenhuns dados encontrados no ficheiro ''{0}''.
3593 3593 Nenhuns dados encontrados no ficheiro {0}.
3594 3594 Nenhuns dados encontrados nesta área
3595 3595 Sem dados carregados.
3596 3596 Sem data
3597 3597 Nenhuma camada padrão selecionada, a escolher a primeira camada.
3598 3598 Não existem marcadores áudio nesta camada.
3599 3599 Sem saída
3600 3600 Nenhum exportador para esta camada
3601 3601 Sem associação de ficheiros
3602 3602 Nenhum GPX selecionado
3603 3603 Nenhuma imagem
3604 3604 Nenhum ficheiro de imagem encontrado.
3605 3605 Nenhuma camada de imagens de fundo
3606 3606 Não foi possível corresponder nenhuma imagem!
3607 3607 Não foi encontrada nenhuma intersecção entre os objetos selecionados. Não foi nada alterado.
3608 3608 Sem camadas definidas pelo documento getCapabilities: {0}
3609 3609 Não foi encontrado nada com ''{0}''
3610 3610 Nenhum conjunto de alterações aberto
3611 3611 Sem conflitos pendentes de propriedades
3612 3612 Sem conflitos pendentes a resolver em etiquetas
3613 3613 Não foram encontrados problemas
3614 3614 Sem proxy
3615 3615 Não atualizar
3616 3616 Nenhum trilho GPX selecionado
3617 3617 Sem etiquetas
3618 3618 Sem camadas de destino
3619 3619 Sem telas a este nível
3620 3620 Sem marca de tempo
3621 3621 Nenhuma unidade encontrada para: {0}
3622 3622 O endereço web do serviço de alinhamento WMS ou identificador (ID) da imagem não é válido
3623 3623 Nenhum erro de validação
3624 3624 Nenhum valor esperado para o parâmetro ''{0}''.
3625 3625 Impossível passar com veículo de rodas.
3626 3626 Não, continuar a editar
3627 3627 Não gravar e fechar o editor de relações
3628 3628 Não, não aplicar
3629 3629 Nó
3630 3630 O nó ''{0}'' já foi eliminado. A ignorar o objeto no envio.
3631 3631 Nó ligado a uma linha de distribuição de eletricidade e a um objeto não relacionado.
3632 3632 Nó {0}
3633 3633 Nó:
3634 3634 Nó: ligação
3635 3635 Nó: padrão
3636 3636 Nó: com etiquetas
3637 3637 Nós
3638 3638 Nós na mesma posição
3639 3639 Nós com etiquetas iguais às da da própria linha
3640 3640 Os nós na linha têm de estar no mesmo conjunto de dados
3641 3641 Nós (resolvidos)
3642 3642 Nós (com conflitos)
3643 3643 Ruído
3644 3644 Elemento não linha em fronteira
3645 3645 Não-linha dentro de um multi-polígono
3646 3646 Sequência de linhas
3647 3647 Nenhum
3648 3648 Nenhum dos nós está ligado a outros objetos.
3649 3649 Esta linha não contém nós ligados a outros objetos.
3650 3650 Camada nórdica de mota de neve
3651 3651 A normalizar o valor do atributo ''version'' do elemento {0} para {2}, a versão da API é ''{3}''. Obtido {1}.
3652 3652 Norte
3653 3653 Para norte
3654 3654 Noruega Ortofoto
3655 3655 Noruega Ortofoto (histórico)
3656 3656 Mapa de ciclismo de montanha norueguês do OSM (zomm mázimo 14-16, varia por região)
3657 3657 Cartas Náuticas Norueguesas (Inclui Spitsbergen/Svalbard e Antártida). Representação raster de cartas em papel. Atualizado bissemanalmente.
3658 3658 Rede de estradas norueguesas da base de dados Nacional de Estradas (NVDB), também usado em Vbase e Elveg. Os contornos representam estradas a nível nacional, condados, municípios, estradas privadas e florestais, ruas pedonais e ciclovias.
3659 3659 Não Encontrado
3660 3660 Por resolver
3661 3661 Nós insuficientes nas linhas seleccionadas.
3662 3662 Erro no mapa reportado
3663 3663 Ficheiros de Erros nos Mapas Reportados
3664 3664 Note que os pedidos de conjuntos de alterações são sempre feitos em ''{0}'', independentemente do servidor, porta e caminho do endereço web introduzido a seguir.
3665 3665 Ocorreu um erro ao enviar os erros reportados no napa
3666 3666 Não foi possível enviar o erro reportado {0} devido a: {1}
3667 3667 Nota: A licença GPL não é compatível com a licença do OSM. Não carregue trilhos GPS sob a licença GPL para o OSM.
3668 3668 Nota: Se uma linha for selecionada, esta linha obterá cópias recentes dos nós\ndesligados e os novos nós vão ser selecionados. Senão todas as linhas vão ter\na sua cópia e todos os nós serão selecionados.
3669 3669 Erros reportados no OpenStreetMap
3670 3670 Não foi possível enviar os erros reportados
3671 3671 Camada de erros reportados no mapa
3672 3672 Nada
3673 3673 Nada adicionado à seleção através da pesquisa de "{0}"
3674 3674 Não foi encontrado nada na seleção ao procurar por ''{0}''
3675 3675 Nada removido da seleção na pesquisa por "{0}"
3676 3676 Nada selecionado para enquadrar.
3677 3677 Nada selecionado!
3678 3678 Nada a exportar. Obtenha primeiro alguns dados.
3679 3679 Nada para selecionar
3680 3680 Nada para enviar. Obtenha primeiro alguns dados.
3681 3681 Nada para enquadrar
3682 3682 Mostrar mensagem ao gravar a cópia de segurança
3683 3683 Reator Nuclear
3684 3684 Erro Null pointer exception provavelmente por faltarem tags.
3685 3685 Número
3686 3686 Número de papéis ''{0}'' demasiado alto ({1})
3687 3687 Número de papéis ''{0}'' demasiado baixo ({1})
3688 3688 Número de Tomadas:
3689 3689 Número de apartamentos
3690 3690 Nùmero de condutores/fios por cabo
3691 3691 -----
3692 3692 Inconcistência no número da valores dependente de faixas
3693 3693 Inconcistência no número de valores dependente de faixas na direção inversa.
3694 3694 Inconcistência no número de valores dependente de faixas na direção em frente.
3695 3695 Número de pessoas por cabine
3696 3696 Número de pessoas por cadeira
3697 3697 Número de pessoas por gôndola
3698 3698 Número de pessoas por gôndola/cadeira
3699 3699 Número de pessoas por hora
3700 3700 Número de lugares
3701 3701 Número de écrans
3702 3702 -----
3703 3703 Número de {0} maior que {1}
3704 3704 Número de<br/>Segmentos
3705 3705 Esquema de numeração
3706 3706 Valores numéricos
3707 3707 Lar de Terceira Idade (com cuidado médico permanenete)
3708 3708 -----
3709 3709 Falhou a autorização OAuth
3710 3710 OH (Ohio)
3711 3711 +++++
3712 3712 OK - tentar de novo.
3713 3713 +++++
3714 3714 OR (Oregon)
3715 3715 ORT10LT (Lituânia)
3716 3716 OS 1:25k histórico (Limitado ao OSM)
3717 3717 OS New Popular Edition histórico
3718 3718 +++++
3719 3719 +++++
3720 3720 OS Popular Escoçês - histórico
3721 3721 +++++
3722 3722 +++++
3723 3723 +++++
3724 3724 +++++
3725 3725 +++++
3726 3726 +++++
3727 3727 +++++
3728 3728 +++++
3729 3729 +++++
3730 3730 +++++
3731 3731 +++++
3732 3732 +++++
3733 3733 +++++
3734 3734 +++++
3735 3735 +++++
3736 3736 +++++
3737 3737 +++++
3738 3738 +++++
3739 3739 +++++
3740 3740 +++++
3741 3741 +++++
3742 3742 +++++
3743 3743 +++++
3744 3744 +++++
3745 3745 +++++
3746 3746 +++++
3747 3747 OS Town Plans, Edimburgo 1940s-1960s (NLS)
3748 3748 +++++
3749 3749 +++++
3750 3750 +++++
3751 3751 +++++
3752 3752 +++++
3753 3753 +++++
3754 3754 +++++
3755 3755 +++++
3756 3756 +++++
3757 3757 +++++
3758 3758 +++++
3759 3759 +++++
3760 3760 +++++
3761 3761 +++++
3762 3762 +++++
3763 3763 +++++
3764 3764 +++++
3765 3765 +++++
3766 3766 +++++
3767 3767 +++++
3768 3768 +++++
3769 3769 +++++
3770 3770 +++++
3771 3771 +++++
3772 3772 +++++
3773 3773 +++++
3774 3774 +++++
3775 3775 +++++
3776 3776 +++++
3777 3777 +++++
3778 3778 +++++
3779 3779 +++++
3780 3780 +++++
3781 3781 +++++
3782 3782 +++++
3783 3783 +++++
3784 3784 +++++
3785 3785 +++++
3786 3786 +++++
3787 3787 +++++
3788 3788 +++++
3789 3789 +++++
3790 3790 +++++
3791 3791 +++++
3792 3792 +++++
3793 3793 +++++
3794 3794 +++++
3795 3795 +++++
3796 3796 +++++
3797 3797 +++++
3798 3798 +++++
3799 3799 API do OSM
3800 3800 O endereço web da API do OpenStreetMap não pode estar em branco. Por favor introduza o endereço da API do OpenStreetMap.
3801 3801 Dados OSM
3802 3802 OSM Inspector: Endereços
3803 3803 -----
3804 3804 OSM Inspector: Linha costeira (EU)
3805 3805 OSM Inspector: Geometria
3806 3806 OSM Inspector: Vias
3807 3807 OSM Inspector: Locais
3808 3808 OSM Inspector: Transporte Público - Rotas
3809 3809 OSM Inspector: Transporte Público - Paragens
3810 3810 OSM Inspector: Rotas
3811 3811 OSM Inspector: Etiquetas
3812 3812 OSM Inspector: Água
3813 3813 Ficheiros de Servidor OSM
3814 3814 Ficheiros de Servidor OSM comprimidos XZ
3815 3815 Ficheiros de Servidor OSM comprimidos em bzip2
3816 3816 Ficheiros de Servidor OSM comprimidos em gzip
3817 3817 URL do servidor OSM:
3818 3818 Os dados OSM serão incluídos no ficheiro de sessão.
3819 3819 URL de autenticação OSM:
3820 3820 URL de desautenticação OSM:
3821 3821 Palavra-passe OSM:
3822 3822 Nome de utilizador OSM:
3823 3823 O site OSM não retornou um cookie da sessão em resposta a ''{0}'',
3824 3824 OSMIE Baronatos
3825 3825 OSMIE Paróquias Civis
3826 3826 +++++
3827 3827 +++++
3828 3828 OSMIE Áreas de Eleições Locais
3829 3829 +++++
3830 3830 +++++
3831 3831 Objeto
3832 3832 O objeto ''{0}'' já foi eliminado no servidor do OpenStreetMap. A ignorar o objeto e a tentar enviar novamente .
3833 3833 O objeto ''{0}'' já foi eliminado. A ignorar o objeto no envio.
3834 3834 Número de objetos
3835 3835 Identificador do objeto:
3836 3836 Os identificadores dos objetos podem ser separados por vírgula ou espaço, por exemplo: {0}
3837 3837 Objeto na posição 0.00E 0.00N. Não existe nada nesta posição exceto uma boia de meteorologia já mapeada.
3838 3838 O objeto não tem {0}, no entanto tem {1} e {2} cujos valores parecem um número de porta.
3839 3839 O objeto do tipo {0} com o identificador {1} foi marcado para ser eliminado, mas não se encontra na fonte do conjunto de dados
3840 3840 o objeto ainda está a ser utilizado
3841 3841 Tipo de objeto:
3842 3842 Os objetos serão enviados para um <strong>conjunto de alterações novo</strong>.
3843 3843 Os objetos serão enviados para o <strong>conjunto de alterações aberto</strong> {0} com o comentário ''{1}''.
3844 3844 Objetos a adicionar:
3845 3845 Objetos a eliminar:
3846 3846 Objetos a alterar:
3847 3847 Objetos: {2} / Etiquetas: {0} / Membros: {1}
3848 3848 Mercator Oblíquo
3849 3849 100 octanas
3850 3850 80 octanas
3851 3851 87 Octanas
3852 3852 91 octanas
3853 3853 92 octanas
3854 3854 95 octanas
3855 3855 98 octanas
3856 3856 Número de porta ÍMPAR na interpolação de endereços
3857 3857 Fora de estrada: veículos todo-o-terreno
3858 3858 Escritórios
3859 3859 Nomes oficiais de locais da Noruega da base de dados SSR. Categorias selecionáveis.
3860 3860 Fronteiras administrativas ao nível nacional, condado e município
3861 3861 Nome oficial
3862 3862 Modo desligado
3863 3863 Alinhamento
3864 3864 Já existe um alinhamento com esse nome. Substituir o existente?
3865 3865 Favoritos de alinhamentos
3866 3866 Alinhamento:
3867 3867 Gerador de Energia a Óleo
3868 3868 +++++
3869 3869 Etiqueta atual
3870 3870 Função anterior
3871 3871 Valor atual
3872 3872 Valores anteriores de
3873 3873 Imagens antigas das Montanhas Sudirman sem neve fresca a mostrar a extensão do glaciar (cor verdadeira)
3874 3874 +++++
3875 3875 Ao verificar erros
3876 3876 Antes de enviar
3877 3877 Ligado/Desligado
3878 3878 Linhas de 1 nó
3879 3879 Um dos ficheiros selecionados não contém dados
3880 3880 Uma das linhas selecionadas não está fechada por isso não pode ser unida.
3881 3881 Foram eliminados 1 ou mais membros desta relação nova enquanto o editor de relações\nestava aberto. Eles foram removidos da lista de membros da relação.
3882 3882 Pelo menos um dos nós envolvidos nesta ação encpntra-se fora da área descarregada.
3883 3883 Sentido único
3884 3884 Sentido único (bicicleta)
3885 3885 Ciclovia de sentido único
3886 3886 Apenas conjuntos de alterações fechados após e criados antes de uma data e hora específicos
3887 3887 Apenas conjuntos de alterações fechados após a seguinte data e hora
3888 3888 Apenas conjuntos de alterações da minha autoria
3889 3889 Apenas conjuntos de alterações da minha autoria (desativado. O JOSM está configurado com utilizador anónimo)
3890 3890 Apenas conjuntos de alterações da autoria do seguinte utilizador com o identificador
3891 3891 Apenas conjuntos de alterações da autoria do seguinte nome de utilizador
3892 3892 Converter apenas os seguintes campos:
3893 3893 A abrir janelas do navegador de Internet para os primeiros {0} de um total de {1} utilizadores
3894 3894 Apenas no segmento final de cada linha
3895 3895 São suportadas apenas telas quadradas. {0}x{1} devolvido pelo servidor para o identificador TileMatrix identifier {2}
3896 3896 Opacidade
3897 3897 Abrir
3898 3898 Abrir o Gestor de Conjuntos de Alterações
3899 3899 Abrir ficheiro de personalização JOSM
3900 3900 Abrir URL...
3901 3901 Abrir ficheiro OSM
3902 3902 Abrir ficheiro OsmChange
3903 3903 Abrir Recente
3904 3904 Abrir um ficheiro (qualquer ficheiro que possa ser aberto normalmente com Ficheiro/Abrir)
3905 3905 Abrir um ficheiro
3906 3906 Abrir o navegador de históricos com o histórico deste nó
3907 3907 Mostra o painel lateral de comandos (história de todas as alterações feitas no JOSM)
3908 3908 Mostra o painel lateral com as camadas.
3909 3909 Mostra o painel lateral com todas as relações existentes no conjunto de dados atual.
3910 3910 Mostra o painel lateral com informação sobre os utilizadores que editaram os objetos selecionados.
3911 3911 Abre uma janela de fusão de todos os itens selecionados da lista de cima.
3912 3912 Abrir um novo conjunto de alterações e utilzá-lo no envio seguinte
3913 3913 Abre a janela das preferências do JOSM.
3914 3914 Mostrar painel de objetos selecionados
3915 3915 Abre uma página web para cada conjunto de alterações selecionado
3916 3916 Abrir uma URL.
3917 3917 Abrir e usar novos conjuntos de alterações conforme necessário
3918 3918 Abrir outro trilho GPX
3919 3919 Abrir outra fotografia
3920 3920 Era suposto que o conjunto de alterações com o identificador{0} estivesse aberto mas já foi fechado.
3921 3921 Conjuntos de alterações abertos
3922 3922 Abrir ficheiro
3923 3923 Abrir ficheiros locais
3924 3924 Aberto no lado esquerdo
3925 3925 Aberto no lado direito
3926 3926 Abrir preferências para este painel
3927 3927 Abrir relação recente
3928 3928 Abrir sessão
3929 3929 Abrir esta página de ajuda no navegador de internet externo
3930 3930 Abrir a lista de conjuntos de alterações na camada atual.
3931 3931 Abrir o erro reportado num navegador externo
3932 3932 Mostra o painel de Validação para verificar se existem erros.
3933 3933 Abrir esta janela automaticamente ao iniciar o JOSM
3934 3934 Abrir {0}
3935 3935 Abrir...
3936 3936 Aberto/Fechado:
3937 3937 +++++
3938 3938 +++++
3939 3939 +++++
3940 3940 +++++
3941 3941 OpenPublicTtransport Map (sobreposição)
3942 3942 OpenRailwayMap - Padrão
3943 3943 OpenRailwayMap - Velocidade Máxima
3944 3944 OpenRailwayMap - Sinais
3945 3945 +++++
3946 3946 Camada OpenSnowMap
3947 3947 OpenStreetMap (Estilo Belga - Países Baixos)
3948 3948 OpenStreetMap (Estilo Belga - Francês)
3949 3949 OpenStreetMap (Estilo Belga)
3950 3950 OpenStreetMap (Estilo Francês)
3951 3951 OpenStreetMap (Estilo Alemão)
3952 3952 OpenStreetMap (Mapnik, sem etiquetas)
3953 3953 OpenStreetMap (Padrão preto e Branco)
3954 3954 OpenStreetMap Carto (Padrão)
3955 3955 Trilhos GPS no OpenStreetMap
3956 3956 OpenStreetMap Hungria (rotas pedestres)
3957 3957 Mapas do OpenStreetMap
3958 3958 Utilização apenas no OpenStreetMap. Ortofotografia aérea da área municipal da Cidade do Cabo. Distância de amostra do solo de 12cm
3959 3959 Utilização apenas no OpenStreetMap. Ortofotografia aérea da área municipal da Cidade do Cabo. Distância de amostra do solo de 8cm
3960 3960 +++++
3961 3961 Horário de Abertura
3962 3962 A abrir o URL: {0}
3963 3963 A abrir o ficheiro ''{0}'' ...
3964 3964 A abrir ficheiros
3965 3965 Sintaxe do horário de abertura
3966 3966 A abertura do link não é suportada pela plataforma atual (''{0}'')
3967 3967 Não foi possível abrir a página para relatar um erro. Por favor relate um erro acedendo ao site:
3968 3968 Abre uma janela que permite ir a determinada localização
3969 3969 Abre o Gestor de Conjuntos de Alterações com os conjuntos de alterações selecionados
3970 3970 Intervalos em que está ligado
3971 3971 Empresa/organismo que faz a gestão
3972 3972 Ótica
3973 3973 Atributos Opcionais:
3974 3974 Atributos de passagem opcionais:
3975 3975 Valores opcionais em países específicos
3976 3976 Opções
3977 3977 Opções que influenciam a performance
3978 3978 As opções {0} e {1} são mutualmente exclusivas.
3979 3979 Pomar
3980 3980 Orgânica / Biológica
3981 3981 Orgânica / Biológica
3982 3982 Orientação
3983 3983 Linha Orig.
3984 3984 Camada ortofoto fornecida por basemap.at. "Sucessor" das imagens de geoimage.at
3985 3985 Ortogonalizar
3986 3986 Ortogonalizar / Desfazer
3987 3987 Ortogonalizar Linhas
3988 3988 Ortogonalizar Linhas / Desfazer
3989 3989 Ortogonalizar Linhas / Desfazer<br>Selecione os nós que foram movidos pela ferramenta Ortogonalizar Linhas!
3990 3990 Ortofoto 1º Ciclo (1994-1999) - Latvia
3991 3991 Ortofoto para Svalbard/Esvalbarda do Instituto Polar Norueguês
3992 3992 Ortofoto do Tirol do Sul em 2011 com resolução até 20cm (vales largos)
3993 3993 -----
3994 3994 -----
3995 3995 -----
3996 3996 -----
3997 3997 -----
3998 3998 -----
3999 3999 -----
4000 4000 -----
4001 4001 +++++
4002 4002 +++++
4003 4003 Ortofotos de National Land Survey da Finlândia.
4004 4004 Ortofotos dos municípios de Espoo, Helsínquia, Vantaa, Kirkkonummi e Nurmijärvi + HSL e HSY
4005 4005 -----
4006 4006 Ficheiros OsmChange
4007 4007 Gerador de Energia a Osmose
4008 4008 Outros
4009 4009 Outro Ponto de Informação
4010 4010 Outro Templo de Oração
4011 4011 Outros nós duplicados
4012 4012 Outras opções
4013 4013 Versão do JAVA desatualizada
4014 4014 Artigos para Atividades ao Ar Livre
4015 4015 Esplanada
4016 4016 Contorno do edifício
4017 4017 Fromas de energia de saída (opcional):
4018 4018 Formas de energia de saída:
4019 4019 Nome do ficheiro de imagem de saída (.png); pré-definido como ''{0}''
4020 4020 -----
4021 4021 Fora da cobertura do Landsat e por isso que não estão no LIMA e no Bing/Mapbox (cor verdadeira)
4022 4022 Cabos suspensos de trólei
4023 4023 Áreas sobrepostas
4024 4024 Usos do Solo sobrepostos
4025 4025 Áreas Naturais idênticas sobrepostas
4026 4026 Áreas de Água que se sobrepõem
4027 4027 Estradas/caminhos sobrepostos
4028 4028 Ferrovias sobrepostas
4029 4029 Linhas sobrepostas
4030 4030 Ajuste do ganho de sobreposição
4031 4031 Camada de imagens para mapeamento de infraestruturas de petróleo no OpenStreetMap. Atualizado diariamente.
4032 4032 Camada de imagens aéreas para mapeamento de pistas de esqui no OpenStreetMap. Atualizado todos os dias.
4033 4033 Camada de imagens para mapeamento de infraestruturas de energia no OpenStreetMap. Atualizado diariamente.
4034 4034 Imagens sobrepostas para mapeamento de ferrovias no OSM - camada padrão
4035 4035 Imagens sobrepostas para mapeamento de ferrovias no OSM - camada de velocidade máxima
4036 4036 Imagens sobrepostas para mapeamento de ferrovias no OSM - camada de sinais
4037 4037 Camada de imagens para mapeamento de infraestruturas de telecomunicações no OpenStreetMap. Atualizado diariamente.
4038 4038 Construtor de Consultas Overpass Turbo
4039 4039 Consulta Overpass:
4040 4040 Servidor Overpass
4041 4041 Servidor Overpass:
4042 4042 Sobrepor posição para:
4043 4043 Ultrapassagem
4044 4044 Substituir
4045 4045 Substituir as definições OAuth personalizadas?
4046 4046 Substituir chave
4047 4047 PA (País: Panamá; Estados: Pensilvânia, Pará)
4048 4048 PCN 2006 - Itália
4049 4049 PCN 2008 - IT Lázio+Umbria
4050 4050 PCN 2012 - Itália
4051 4051 PDOK imagens aéreas Beeldmateriaal.nl 25cm (WMTS)
4052 4052 PDOK imagens aéreas Beeldmateriaal.nl 25cm últimas
4053 4053 Espanha - PNOA
4054 4054 PR (País: Porto Rico, Estado: Paraná)
4055 4055 PR/USVI 2017 NOAA imagens do furacão Maria
4056 4056 PUWG (Polónia)
4057 4057 PUWG 1992 (Polónia)
4058 4058 Zona PUWG 2000 {0} (Polónia)
4059 4059 Zona PUWG
4060 4060 Tintas
4061 4061 Estilo de pintura {0}: {1}
4062 4062 Pintor
4063 4063 Sítio Paleontológico (Pré-história)
4064 4064 +++++
4065 4065 Palmeira dos Índios AL
4066 4066 Pangasinán/Bulacão (Filipinas alta resolução)
4067 4067 Papel (papelão)
4068 4068 +++++
4069 4069 Paralela
4070 4070 FerramentaLinhaParalela\nAs linhas selecionadas devem formar uma linha contínua
4071 4071 Parâmetro ''{0}'' necessário.
4072 4072 O parâmetro "downloadgps" não aceita nomes nem URLs de ficheiros
4073 4073 Informação dos parâmetros
4074 4074 Informação dos parâmetros...
4075 4075 O parâmetro tem de começar com o caractere a ''+'' (foi encontrado ''{0}'')
4076 4076 Nome do parâmetro
4077 4077 Valor do parâmetro
4078 4078 O parâmetro {0} não está no intervalo 0..{1}. Obteve-se ''{2}''.
4079 4079 Os parâmetros --download, --downloadgps, e --selection são processados nesta ordem.
4080 4080 Relações Pai
4081 4081 Parque
4082 4082 Estacionamento de Intercâmbio
4083 4083 Parque de Estacionamento
4084 4084 Estrada de Parque de Estacionamento
4085 4085 Entrada/Saída de Parque de Estacionamento (Subterrâneo/Vários Pisos)
4086 4086 Lugar de Estacionamento
4087 4087 Erro de processamento
4088 4088 Erro de processamento: estrutura de documento GPX inválida
4089 4089 A processar dados OSM...
4090 4090 A processar dados do histórico OSM...
4091 4091 A processar o conteúdo do conjunto de alterações
4092 4092 Ocorreu um erro ao processar os dados para a camada ''{0}''
4093 4093 A processar a lista de conjuntos de alterações...
4094 4094 Analisar lista de módulos ''{0}''
4095 4095 A analisar a resposta do servidor...
4096 4096 Parte de:
4097 4097 Peças
4098 4098 Pontos de passagem
4099 4099 Lugar de Passagem (em vias estreitas de 1 só faixa)
4100 4100 1 só faixa (mas com lugares de passagem)
4101 4101 Palavra-passe
4102 4102 Palavra-passe:
4103 4103 Colar
4104 4104 Colar ...
4105 4105 Colar Etiquetas
4106 4106 Colar Valor
4107 4107 Colar na posição original
4108 4108 Colar dados da área de transferência na posição onde eles foram copiados
4109 4109 Colar dados da área de transferência.
4110 4110 Colar etiquetas
4111 4111 Colar o valor da etiqueta selecionada da memória
4112 4112 Colar sem os membros incompletos
4113 4113 Pastelaria
4114 4114 Cobertura incompleta e parcialmente coberta de nuvens nas fontes habituais (cor verdadeira)
4115 4115 Caminho
4116 4116 Diretório:
4117 4117 Casa de Penhoras
4118 4118 Meios de Pagamento
4119 4119 Cume
4120 4120 Rua Pedonal (ou Praça numa área)
4121 4121 Passagem de Peões Rodoviária (normalmente c/ passadeira)
4122 4122 Tipo de passagem de peões rodoviária
4123 4123 Peões
4124 4124 Pelota Basca
4125 4125 Conflitos pendentes na lista de membros desta relação
4126 4126 Conflitos pendentes na lista de nós desta linha
4127 4127 Conflitos pendentes de propriedades por resolver
4128 4128 Conduta forçada
4129 4129 Fazer ações antes de eliminar
4130 4130 Fazer ações e depois sair
4131 4131 Efetuar as ações antes de reiniciar
4132 4132 Faz a validação semântica das vias.
4133 4133 Verifica se os dados contêm erros
4134 4134 Perfumaria
4135 4135 Verificar se existem novas mensagens periodicamente
4136 4136 Ações permitidas:
4137 4137 Loja de animais/artigos para animais
4138 4138 +++++
4139 4139 Farmácia
4140 4140 Fases
4141 4141 Chamada telefónica
4142 4142 Número de telefone
4143 4143 Loja de Fotografia
4144 4144 Cabine de fotografia instantânea
4145 4145 Hora da fotografia (EXIF):
4146 4146 Fotógrafo
4147 4147 Fotografias não contêm informação de tempo.
4148 4148 Parque de Merendas / Piqueniques
4149 4149 Mesa de Piquenique
4150 4150 Pontão (atracadouro)
4151 4151 +++++
4152 4152 Pipeline / Tubo (água, petróleo, esgotos...)
4153 4153 Sinalizador de Pipeline/Tubagem
4154 4154 Válvula de Pipeline
4155 4155 +++++
4156 4156 Rota de pista na neve (esqui, downhill, trenó, snowboard...)
4157 4157 Tipo de pista
4158 4158 Campo
4159 4159 Escala do pixel: {0}
4160 4160 Local / lugar
4161 4161 Local de Oração
4162 4162 Local de oração
4163 4163 Cole a consulta Overpass abaixo ou crie uma usando o Construtor de Consultas do Overpass Turbo
4164 4164 Posicionamento
4165 4165 Locais
4166 4166 Posição de Estacionamento dos Aviões
4167 4167 Viveiro de Plantas
4168 4168 Plantas que não tem folhas durante um certo período do ano.
4169 4169 Plantas que nunca estão sem folhas verdes por completo.
4170 4170 Plantas que perdem a maioria das folhas, mas não todas, durante um período do ano.
4171 4171 Plantas que perdem as folhas durante um curto período. Quando as folhas antigas caem e as novos começam logo a crescer.
4172 4172 Plástico
4173 4173 Garrafas de Plástico
4174 4174 Embalagens de Plástico
4175 4175 Plataforma
4176 4176 Reproduzir/pausar áudio.
4177 4177 A reprodução começa este número de segundos antes (ou após, caso seja negativo) da posição da pista de áudio
4178 4178 Parque Infantil
4179 4179 Por favor cancele se tiver dúvidas
4180 4180 Por favor clique em <strong>Descarregar lista</strong> para descarregar e mostrar uma lista de módulos para o JOSM disponíveis.
4181 4181 Escolha para que conjunto de alterações devem ser enviados os dados e se pretende fechar o conjunto de alterações.
4182 4182 Indique se o JOSM deve atualizar automaticamente os módulos ativos após um período de tempo.
4183 4183 Indique se o JOSM deve atualizar automaticamente os módulos ativos ao iniciar o JOSM após uma atualização da versão do JOSM.
4184 4184 Por favor escolha os valores a manter
4185 4185 Insira as coordenadas a este e norte
4186 4186 Por favor introduza coordenadas GPS
4187 4187 Por favor, introduza a data no formato utilizado na sua zona.<br>Exemplo: {0}<br>Exemplo: {1}<br>Exemplo: {2}<br>Exemplo: {3}<br>
4188 4188 Por favor introduza um nome para o favorito da área a descarregar
4189 4189 Por favor introduza um nome de utilizador
4190 4190 Por favor introduza um endereço da tela
4191 4191 Introduza um número de tela
4192 4192 Por favor introduza o nome de utilizador e palavra-passe caso o proxy necessite de autenticação.
4193 4193 Por favor introduza primeiro um endereço web válido de conjunto de alterações
4194 4194 Por favor introduza primeiro um número de pacotes válido
4195 4195 Por favor, introduza uma data válida no formato utilizado na sua zona.<br>Exemplo: {0}<br>Exemplo: {1}<br>Exemplo: {2}<br>Exemplo: {3}<br>
4196 4196 Por favor introduza um identificador de utilizador válido
4197 4197 Por favor introduza o Token de Acesso
4198 4198 Introduza o Token de Acesso Secreto
4199 4199 Por favor introduza um Token de Acesso OAuth que tenha autorização para aceder ao servidor OSM ''{0}''.
4200 4200 Introduza um número inteiro > 1
4201 4201 Por favor introduza um número inteiro > 0
4202 4202 Por favor introduza um número inteiro entre 0 e {0}
4203 4203 Introduza ou cole o endereço web para receber conjuntos de alterações da API do OSM.
4204 4204 Por favor introduza o endereço da API OSM.
4205 4205 Introduza o número de etiquetas recentes a mostrar
4206 4206 Por favor introduza a palavra-passe para autenticação no servidor proxy.
4207 4207 Por favor introduza a palavra-passe da sua conta no OSM
4208 4208 Por favor introduza a palavra-passe da sua conta
4209 4209 Por favor introduza o nome de utilizador para autenticação no servidor proxy.
4210 4210 Por favor introduza o seu nome de utilizador no OSM
4211 4211 Por favor introduza o nome de utilizador da sua conta
4212 4212 Por favor introduza a sua palavra-passe do OSM
4213 4213 Por favor introduza o seu nome de utilizador do OSM
4214 4214 Introduza o seu nome de utilizador e palavra-passe do OpenStreetMap. A palavra-passe <strong>não</strong> será gravada sem ecriptação nas preferências do JOSM e será enviada para o servidor do OSM <strong>apenas uma vez</strong>. Os envios de dados para o OSM posteriores não necessitarão novamente do envio da palavra-passe.
4215 4215 Por favor reinicie o JOSM para ativar os módulos descarregados
4216 4216 Por favor reveja o comentário da edição
4217 4217 Selecione :\n* 1 linha que não intersecte a ela mesma com 2 nós no máximo;\n* 3 nós.
4218 4218 Por favor selecione primeiro uma área a descarregar.
4219 4219 Selecione uma chave
4220 4220 Selecione um valor
4221 4221 Escolha um processo de autorização:
4222 4222 Por favor selecione uma entrada.
4223 4223 Pro favor selecione primeiro um item
4224 4224 Por favor, selecione no mínimo 4 nós.
4225 4225 Selecione pelo menos um nó, linha ou relação que já tenha sido enviado.
4226 4226 Por favor selecione pelo menos uma linha fechada que deva ser unida.
4227 4227 Por favor selecione pelo menos um nó ou linha.
4228 4228 Selecione pelo menos uma fonte de imagem de fundo a copiar.
4229 4229 Por favor selecione pelo menos uma linha para simplificar.
4230 4230 Por favor, selecione pelo menos uma linha.
4231 4231 Por favor, selecione no mínimo 3 nós.
4232 4232 Por favor selecione pelo menos 2 nós para fundir ou um nó próximo de outro nó.
4233 4233 Por favor selecione pelo menos 2 linhas a combinar
4234 4234 Por favor selecione 2 ou 3 nós independentes ou uma linha com 2 ou 3 nós. Para obter os melhores resultados utilizar apenas 2 nós ou uma linha de 2 nós.
4235 4235 Por favor selecione algumas preferências que tenham sido alteradas dos valores originais (a amarelo)
4236 4236 Por favor selecione algo para copiar.
4237 4237 Por favor selecione a camada de imagem de fundo.
4238 4238 Por favor selecione a ordem das camadas selecionadas:<br>Os trilhos serão cortados quando as etiquetas de tempo de camadas superiores se sobrepuserem às das inferiores.
4239 4239 Por favor selecione a fonte de dados a eliminar
4240 4240 Por favor selecione a fonte de dados a editar
4241 4241 Selecione a outra camada a fundir com a atual
4242 4242 Escolha a forma como quer enviar os dados:
4243 4243 Por favor selecione linhas com ângulos de aproximadamente 90 ou 180 graus.
4244 4244 Selecione as alterações que quer aplicar.
4245 4245 Por favor especifique a origem das informações do conjunto de alterações
4246 4246 Módulo incluído no JOSM
4247 4247 Informação do módulo
4248 4248 Erro ao descarregar a lista de módulos
4249 4249 Carregamento de plug-ins ignorado
4250 4250 Atualização de módulos
4251 4251 Não foi possível atualizar o módulo
4252 4252 Definições de atualização de módulos
4253 4253 O módulo {0} deve ser executado numa plataforma {1}.
4254 4254 O módulo {0} necessita da versão {1} do Java. versão atual do Java é {2}. Tem de atualizar o Java para poder utilizar este módulo.
4255 4255 Módulos
4256 4256 Módulos atualizados
4257 4257 Canalizador
4258 4258 Nome do Acesso
4259 4259 Número do Acesso
4260 4260 Polar Estereográfica
4261 4261 Polar Estereográfica: : o parâmetro ''{0}'' tem de ser 90 ou -90.
4262 4262 Poste
4263 4263 Atributos do Poste:
4264 4264 Poste com Disjuntor
4265 4265 Poste com Transformador
4266 4266 Polícia
4267 4267 Política (círculos eleitorais)
4268 4268 Imagens desatualizadas e fracas em outras fontes (cor verdadeira)
4269 4269 População
4270 4270 Tipo de Estrutura do Portal
4271 4271 +++++
4272 4272 Posição
4273 4273 A posição {0} está fora do intervalo. O número atual de membros é {1}.
4274 4274 Esperado um integral positivo
4275 4275 Marco / caixa de correio
4276 4276 Estação de Correios
4277 4277 Código postal
4278 4278 Cartão PostFinance (ch)
4279 4279 Código Postal
4280 4280 -----
4281 4281 +++++
4282 4282 Oleiro
4283 4283 Energia
4284 4284 -----
4285 4285 Barra Elétrica
4286 4286 Cabo Subterrâneo de Transmissão de Energia
4287 4287 Compensador de Potência
4288 4288 Conversor de energia
4289 4289 Central de Geração de Energia (genérico)
4290 4290 Cabo Aéreo de Transmissão de Energia
4291 4291 Central de Energia
4292 4292 Portal de Eletricidade
4293 4293 Rota de Rede de Transmissão de Energia
4294 4294 Caixa de Distribuição de Eletricidade
4295 4295 Subestação de Energia
4296 4296 Disjuntor
4297 4297 -----
4298 4298 Torre de Alta Tensão
4299 4299 Transformador de Energia
4300 4300 Energia com nós duplicados
4301 4301 Cabos de eletricidade
4302 4302 Linhas de distribuição de eletricidade (rede de alta tensão), incluindo transformadores, cabos submarinos e torres de alta tensão. Não está incluída a rede de distribuição local.
4303 4303 Potência nominal (MVA)
4304 4304 Potência nominal (kVA/MVA)
4305 4305 Potência nominal (kvar/Mvar)
4306 4306 Tem tomadas de eletricidade
4307 4307 Powiat dębicki: Edifícios
4308 4308 Powiat poznański: Edifícios
4309 4309 Powiat ropczycko-sędziszowski: Edifíciis
4310 4310 Powiat rzeszowski: Edifícios
4311 4311 Powiat rzeszowski: Ortofotomapa (imagem aérea)
4312 4312 Powiat stalowowolski: Edifícios
4313 4313 Powiat łańcucki: Edifícios
4314 4314 Poznań: Ortofotomapa 2014 (imagem aérea)
4315 4315 Poznań: Ortofotomapa 2016 (imagem aérea)
4316 4316 +++++
4317 4317 Praha IPR últimas ortofotos
4318 4318 Praga IPR ortofoto de vegetação rasteira
4319 4319 Carregar previamente imagens de fundo ao longo deste trilho
4320 4320 A carregar imagens de fundo WMS
4321 4321 Violação de pré-condição
4322 4322 Pré-definido
4323 4323 A definição {0} das preferências foi removida por não ser mais utilizada.
4324 4324 A preferência com a chave ''{0}'' não existe. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
4325 4325 A preferência com a chave ''{0}'' não inclui ''{1}''. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
4326 4326 A preferência com a chave ''{0}'' não fornece um valor int para ''{1}''. Atualmente é {2}. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
4327 4327 Preferências
4328 4328 Preferências...
4329 4329 A preparar dados OSM...
4330 4330 Preparar resolução de conflitos
4331 4331 A preparar conjunto de dados...
4332 4332 A preparar a camada ''{0}'' para enviar ...
4333 4333 A preparar os objetos a enviar ...
4334 4334 A preparar o pedido para envio...
4335 4335 Preservada
4336 4336 Ficheiro com as definições (*.xml, *.zip)
4337 4337 Grupo de modelos {0}
4338 4338 Grupo de modelos {1} / {0}
4339 4339 Preferências de modelos de etiquetas
4340 4340 Elemento de função predefinido sem pai
4341 4341 Elemento secundário predefinido sem pai
4342 4342 A chave não existe nos modelos de etiquetas do JOSM
4343 4343 O valor não existe nos modelos de etiquetas do JOSM
4344 4344 Reator a água pressurizada (PWR)
4345 4345 Anterior
4346 4346 Marcador anterior
4347 4347 Estrada Nacional (Primária)
4348 4348 Ligação a Estrada Nacional
4349 4349 Voltagem primária em Volts (V)
4350 4350 Objeto
4351 4351 A colocar mensagens na consola de comandos
4352 4352 Material Impresso
4353 4353 Prisão
4354 4354 Problema ao carregar a tela
4355 4355 A processar o ficheiro ''{0}''
4356 4356 A processar os ficheiros de módulos...
4357 4357 A processar a lista de módulos de ''{0}''
4358 4358 A processar os ficheiros na cache do site de módulos...
4359 4359 Produto
4360 4360 Plataformas de produção e campos de gás natural/petróleo na plataforma continental Norueguesa
4361 4361 Coordenadas Projetadas
4362 4362 Coordenadas projetadas:
4363 4363 Projeção
4364 4364 Limites da projeção (em graus)
4365 4365 Código de projeção
4366 4366 A configuração da projeção é válida.
4367 4367 Método de projeção
4368 4368 Nome da projeção
4369 4369 Parâmetros da projeção
4370 4370 Projeção necessária (+proj=*)
4371 4371 Projeção a usar, o valor padrão é ''{0}'' (web-Mercator)
4372 4372 O Prolog do documento OsmChange já foi gravado. Por favor grave apenas uma vez.
4373 4373 O Prolog do documento OsmChange ainda não foi gravado. Por favor grave primeiro.
4374 4374 Propriedades
4375 4375 Propriedades na minha versão
4376 4376 Propriedades na versão de fusão. Irão substituir as propriedades dos meus elementos ao aplicar as decisões de fusão.
4377 4377 Propriedades na versão do servidor
4378 4378 Propriedades (com conflitos)
4379 4379 Valores das etiquetas contêm entidades HTML
4380 4380 Valores com vários espaços em branco
4381 4381 Valores começam ou terminam com espaço em branco
4382 4382 Classe de Proteção
4383 4383 Área Protegida
4384 4384 Forneça por favor um comentário breve sobre as alterações que fez:
4385 4385 Província
4386 4386 Surgiram erros de proxy
4387 4387 Definições de Proxy
4388 4388 Przemyśl: Edifícios
4389 4389 Przemyśl: Ortofotomapa (imagem aérea)
4390 4390 Taberna
4391 4391 Ponto de Reparação de Bicicletas (self-service)
4392 4392 Edifício Público
4393 4393 Trilhos GPS públicos enviados para o OpenStreetMap.
4394 4394 Grelhador Público
4395 4395 Mercado / Feira
4396 4396 Transporte Público de Passageiros
4397 4397 Transporte Público
4398 4398 Transporte Público (em desuso)
4399 4399 Transportes Públicos (ÖPNV)
4400 4400 Rota de Transportes Públicos
4401 4401 Rota de Transporte Público (Autocarro)
4402 4402 Rota de Transporte Público (Ferrovia)
4403 4403 Imagens aéreas em domínio público tiradas em Maio, Junho e Julho 2016 do condado de San Juan, Washington. Resolução de 6 polegadas em todo o condado.
4404 4404 Imagens aéreas em domínio público tiradas em Maio/Junho 2013 do condado de San Juan, Washington. Resolução de 9 polegadas.
4405 4405 -----
4406 4406 Dados de endereços e estradas em domínio público do condado de San Juan, Washington. Atualizado pelo menos trimestralmente.
4407 4407 Rota de Transporte Público (em desuso)
4408 4408 Bomba
4409 4409 Limpar
4410 4410 Limpeza visual...
4411 4411 Propósito
4412 4412 Colocar nomes nos marcadores áudio (e de imagens e web) assim como nos ícones dos botões.
4413 4413 Pilar de Teleférico
4414 4414 Pão de Açúcar AL
4415 4415 +++++
4416 4416 -----
4417 4417 -----
4418 4418 +++++
4419 4419 -----
4420 4420 Pedreira (mina a céu aberto)
4421 4421 Quarteirão
4422 4422 Obter
4423 4423 Construtor de Consultas
4424 4424 Pedir e descarregar conjuntos de alterações
4425 4425 Pedir e descarregar conjuntos de alterações ...
4426 4426 Obter conjuntos de alterações abertos e fechados
4427 4427 A consulta não pode estar em branco
4428 4428 Obter conjuntos de alterações
4429 4429 Obter conjuntos de alterações de um endereço de servidor
4430 4430 Obter apenas conjuntos de alterações fechados
4431 4431 Obter apenas conjuntos de alterações abertos
4432 4432 A pedir e descarregar conjuntos de alterações
4433 4433 A fazer o pedido ao servidor
4434 4434 A fazer o pedido ao servidor ...
4435 4435 Questão
4436 4436 RABA-KGZ: Eslovénia - áreas com contruções
4437 4437 RABA-KGZ: Eslovénia - uso do solo agrícola
4438 4438 Pista Para Carros Telecomandados
4439 4439 RI (Rhode Island)
4440 4440 Pista de Corridas (não de Veículos a Motor): atletismo, ciclismo, equestre, cães...
4441 4441 Pista de Corridas de Veículos a Motor
4442 4442 Raquetebol
4443 4443 Radiação
4444 4444 Carris
4445 4445 Ferrovia
4446 4446 Apeadeiro Ferroviário
4447 4447 Área Ferroviária
4448 4448 Plataforma Ferroviária
4449 4449 Rota de Ferrovia
4450 4450 Sinal Ferroviário
4451 4451 Agulha de Ferrovia
4452 4452 Nós duplicados em ferrovias
4453 4453 Apeadeiro ferroviário (em desuso)
4454 4454 Marco quilométrico ferroviário
4455 4455 Ferrovias partilham segmento com área
4456 4456 Rampa
4457 4457 Carreira de tiro militar
4458 4458 Alcance (metros)
4459 4459 Esperado um intervalo de identificadores de conjuntos de alterações
4460 4460 Esperado um intervalo de números
4461 4461 Esperado um intervalo de identificadores de objetos
4462 4462 Esperado um intervalo de identificadores de versões
4463 4463 Posto da Guarda Florestal
4464 4464 Para intervalos de identificadores utiliza-se um hífen: {0}
4465 4465 Trilhos GPS do OpenStreetMap
4466 4466 Reator Bolshoy Moshchnosti Kanalniy 1000 (RBMK-1000)
4467 4467 Reator Bolshoy Moshchnosti Kanalniy 1500 (RBMK-1500)
4468 4468 Importar de 1 ficheiro
4469 4469 Ler fotografias...
4470 4470 Ler a versão do protocolo
4471 4471 A ler o conjunto de alterações {0} ...
4472 4472 A ler os conjuntos de alterações...
4473 4473 A leitura do texto de erro falhou.
4474 4474 A ler a informação local de módulos
4475 4475 A processar pais de ''{0}''
4476 4476 A ler a informação de utilizador ...
4477 4477 A ler as preferências do utilizador...
4478 4478 A leitura foi cancelada
4479 4479 A ler {0}...
4480 4480 Leia-me
4481 4481 -----
4482 4482 Limites de propriedades do registo de terras oficial (matrikkelen). Atualizado mensalmente.
4483 4483 Nome verdadeiro
4484 4484 Quer mesmo retirar os membros selecionados da relação {0}?
4485 4485 Página de erro obtida:
4486 4486 Imagens aéreas recentes do Landsat
4487 4487 Imagens recentes após a erupção (cor verdadeira)
4488 4488 Imagens recentes da Ilha Heard com o interior maioritariamente coberto de nuvens mas geralmente com costa bem visível (cor verdadeira)
4489 4489 Imagens recentes da maioria dos glaciares restantes dos Montes Ruwenzori (cor falsa IR)
4490 4490 Imagens recentes que mostram estruturas recentes (cor verdadeira)
4491 4491 Imagens recentes, apenas imagens antigas ou de fraca qualidade em outras fontes (cor verdadeira)
4492 4492 Imagens aéreas recentes em baixa resolução do sudoeste da Colúmbia Britânica
4493 4493 Imagens recentes do verão da Cordilheira do Alasca para mapear elementos naturais (cor verdadeira)
4494 4494 Etiquetas recentes com chave existente
4495 4495 Etiquetas adicionadas recentemente
4496 4496 Ações Recomendadas
4497 4497 Gravação:
4498 4498 Parque Recreativo (para atividades desportivas)
4499 4499 Imagem de fundo alinhada pela web...
4500 4500 Centro de Reciclagem
4501 4501 Contentor de Reciclagem
4502 4502 Refazer
4503 4503 Refazer ...
4504 4504 Refazer a última ação desfeita.
4505 4505 Refazer o comando selecionado e anteriores
4506 4506 Refazer {0}
4507 4507 Recife
4508 4508 Referência da estrada de desvio
4509 4509 Referência
4510 4510 Referência (número da linha)
4511 4511 Referência FGKZ (Alemanha)
4512 4512 Referência GNBC (Canadá)
4513 4513 Referência GNIS (E.U.A.)
4514 4514 Referência REGINE (Noruega)
4515 4515 Referência Sandre (França)
4516 4516 Número de referência
4517 4517 A referência {0} já está a ser usada antes de ser definida
4518 4518 Referidas por:
4519 4519 refere-se a
4520 4520 Atualizar
4521 4521 Atualizar a lista de etiquetas recentes após aplicar a etiqueta
4522 4522 Atualizar a relação com os dados da camada
4523 4523 Atualizar o estado da etiqueta e a lista de etiquetas adicionadas recentemente
4524 4524 Atualizar apenas o estado da etiqueta (ativado / desativado)
4525 4525 Regina (bicicletas em Itália)
4526 4526 Região
4527 4527 Nome regional
4528 4528 Ação da barra de ferramentas registada sem nome: {0}
4529 4529 Ação da barra de ferramentas registada {0} substituída: {1} obtém {2}
4530 4530 -----
4531 4531 Rejeitar Conflitos e Gravar
4532 4532 Relações:{0} / Linhas:{1} / Nós:{2}
4533 4533 Relação
4534 4534 A relação ''{0}'' já foi eliminada. A ignorar o objeto no envio.
4535 4535 Relação ...
4536 4536 Editor de Relações: Descarregar Membros
4537 4537 Editor de Relações: Mover para Baixo
4538 4538 Editor de Relações: Mover para Cima
4539 4539 Editor de Relação: Atualizar
4540 4540 Editor de Relações: Remover
4541 4541 Editor de Relações: Ordenar
4542 4542 Editor de Relações: {0}
4543 4543 Verificador de relações
4544 4544 A relação foi eliminada
4545 4545 A relação está vazia
4546 4546 Filtro da lista de relações
4547 4547 O tipo de relação é desconhecido
4548 4548 A relação com o identificador externo ''{0}'' refere um membro em falta com o identificador externo ''{1}''.
4549 4549 Relação {0}
4550 4550 Relação:
4551 4551 Relação: selecionada
4552 4552 Relações
4553 4553 Relações com membros iguais
4554 4554 Relações: {0}
4555 4555 Relações: {0}/{1}
4556 4556 Soltar o botão do rato para selecionar os objetos no retângulo
4557 4557 Largar o botão do rato para parar de mover.
4558 4558 Soltar o botão do rato para parar de rodar.
4559 4559 Largar o botão do rato para parar de escalonar.
4560 4560 Religião
4561 4561 Área Religiosa
4562 4562 Atualizar
4563 4563 Tornar a carregar de um ficheiro
4564 4564 Tornar a carregar esta página de ajuda
4565 4565 Tornar a carregar do servidor o histórico
4566 4566 A tornar a carregar fontes de estilo
4567 4567 Carrega a lista de modelos de etiquetas disponíveis a partir de ''{0}''
4568 4568 Atualiza a lista de regras disponíveis de ''{0}''
4569 4569 Carrega a lista de estilos disponíveis de ''{0}''
4570 4570 Lembrar as últimas etiquetas usadas após reiniciar o JOSM
4571 4571 Remota
4572 4572 Controlo Remoto
4573 4573 Foi pedido ao Controlo Remoto para criar um nó.
4574 4574 Foi pedido ao Controlo Remoto para criar uma linha.
4575 4575 Foi pedido ao Controlo Remoto para importar dados do endereço:
4576 4576 Foi pedido ao Controlo Remoto que carregasse uma camada de imagem de fundo do seguinte URL:
4577 4577 Foi pedido ao Controlo Remoto para carregar dados da API.
4578 4578 Foi pedido ao Controlo Remoto para carregar objetos (especificados pelos identificadores) da API.
4579 4579 Foi pedido ao Controlo Remoto para carregar os seguintes dados:
4580 4580 Foi pedido ao Controlo Remoto para abrir um ficheiro local.
4581 4581 Foi pedido ao Controlo Remoto para indicar a versão do protocolo. Isto permite que os sites possam detetar se o JOSM está aberto.
4582 4582 Foi pedido ao Controlo Remoto quais as funcionalidades que suporta. Isto permite que sites possam saber a versão do JOSM.
4583 4583 O Controlo Remoto está configurado para fornecer suporte HTTPS.<br>Para usar esta funcionalidade é necessário adicionar um certificado personalizado gerado pelo JOSM no repositório de certificados de segurança do sistema.<br><br>A seguir o Windows irá pedir para confirmar esta operação.<br>Para permitir o suporte HTTPS, clique em <b>Sim</b> na janela seguinte.<br><br>Se tiver dúvidas, também pode clicar em Não e de seguida desativar o suporte de HTTPS na janela das preferências do Controlo Remoto.
4584 4584 Imagem de fundo remota
4585 4585 Controlo Remoto::a aceitar ligações de controlo remoto em {0}:{1}
4586 4586 Controlo Remoto::a aceitar ligações seguras em {0}:{1}
4587 4587 Controlo Remoto::Servidor{0}:{1} parado.
4588 4588 Remover
4589 4589 Remover "{0}" do nó ''{1}''
4590 4590 Remover "{0}" da relação ''{1}''
4591 4591 Remover "{0}" da linha ''{1}''
4592 4592 Remover todos os membros que se refiram a algum dos objetos selecionados
4593 4593 Remover entrada
4594 4594 Remover da lista
4595 4595 Remover da barra de ferramentas
4596 4596 Remover fotografia da camada
4597 4597 Remover etiquetas das linhas interiores
4598 4598 Remover do painel de detalhes os conjuntos de alterações selecionados
4599 4599 Remover os favoritos selecionados
4600 4600 Remover os membros selecionados desta relação
4601 4601 Remover da lista os conjuntos de alterações selecionados
4602 4602 Remover as entradas selecionadas da lista de fusão.
4603 4603 Remover a entrada selecionada
4604 4604 Remover os diretórios de ícones selecionados
4605 4605 Remover os modelos de etiquetas selecionados da lista de modelos ativos
4606 4606 Remover as regras selecionadas da lista de regras ativadas
4607 4607 Remover os estilos selecionados da lista de estilos ativos
4608 4608 Removê-las, limpando a relação
4609 4609 Remover este membro da relação
4610 4610 Elementos Removidos das Relações
4611 4611 Remover nós duplicados
4612 4612 Camada {0} removida porque não é permitida pela API configurada.
4613 4613 Nós removidos em {0}
4614 4614 Etiquetas em desuso removidas
4615 4615 A remover o certificado {0} do repositório de certificados de segurança.
4616 4616 A remover módulos depreciados
4617 4617 A remover o certificado inseguro de {0} do repositório de certificados de segurança: {1}
4618 4618 A remover módulos que já não são desenvolvidos...
4619 4619 Alterar nome da camada
4620 4620 Alterar o nome do favorito selecionado
4621 4621 O motor de renderização usa pontos com posição simulada em vez de linhas.
4622 4622 Renderiza os dados e grava o resultado num ficheiro de imagem.
4623 4623 Mostra o mapa em linhas simples.
4624 4624 Mostra o mapa usando regras de estilo num conjunto de folhas de estilo.
4625 4625 Aluguer
4626 4626 Reabrir
4627 4627 Reabrir erro
4628 4628 Reabrir erro no mapa com a mensagem:
4629 4629 Reordenar camadas de imagens aéreas
4630 4630 Reordena camadas de imagens aéreas não sobrepostas.
4631 4631 Oficina
4632 4632 Substituir
4633 4633 Substituir "{0}" por "{1}" em
4634 4634 Substituir valores existentes
4635 4635 A substituir o ficheiro de preferências existente ''{0}'' por um ficheiro padrão.
4636 4636 Reportar um erro no site do JOSM (abre no navegador de internet)
4637 4637 Reportar erro
4638 4638 Representa aproximadamente o mínimo de cobertura de neve para que possa ser usado para mapeamento de glaciares (cor verdadeira)
4639 4639 Tamanho da tela retro-projetada
4640 4640 A retroprojetar a camada {0} de {1} a {2}. Para a melhor qualidade de imagem e melhor desempenho, mude para uma das projeções suportadas: {3}
4641 4641 Retro-projeção
4642 4642 +++++
4643 4643 Obter Token de Acesso
4644 4644 A obtenção falhou
4645 4645 URL do Token de pedido:
4646 4646 Escolha uma área do mapa mais pequena para ter a certeza que todos os erros reportados são descarregados
4647 4647 Detalhes do pedido: {0}
4648 4648 Pedidos de reserva
4649 4649 Reservatório artificial (tanque, albufeira de barragem...)
4650 4650 Repor
4651 4651 Restaurar preferências
4652 4652 Restaurar as preferências de origem
4653 4653 Repor os valores de origem
4654 4654 Rua Residencial
4655 4655 Área Residencial
4656 4656 Edifício Residencial
4657 4657 Resolver
4658 4658 Resolver conflitos
4659 4659 Resolver conflitos de ''{0}''
4660 4660 Resolver os conflitos nas coordenadas {0}
4661 4661 Resolver conflitos no estado eliminado em {0}
4662 4662 Resolver conflitos na lista de membros da relação {0}
4663 4663 Resolver conflitos na lista de nós da linha {0}
4664 4664 Resolver para as minhas versões
4665 4665 Resolver para as versões deles
4666 4666 Resolver o conflito de versões para o nó {0}
4667 4667 Resolver o conflito de versões na relação {0}
4668 4668 Resolver o conflito de versões na linha{0}
4669 4669 Aplica as minhas alterações em detrimento das alterações dos outros
4670 4670 Aplica as alterações dos outros em detrimento das minhas alterações
4671 4671 -----
4672 4672 Recursos
4673 4673 Área de Descanso (sem posto combustível, nem loja...)
4674 4674 Reiniciar
4675 4675 Reiniciar o JOSM gravando. As alterações por gravar serão gravadas ou enviadas.
4676 4676 Reiniciar o JOSM sem gravar. As alterações por gravar serão perdidas.
4677 4677 Reiniciar agora!
4678 4678 Reiniciar a aplicação.
4679 4679 Restaurante
4680 4680 Restaurar
4681 4681 A restaurar ficheiros
4682 4682 Restrição
4683 4683 Área de Retalho (várias lojas)
4684 4684 Muro de Contenção
4685 4685 Obter um Token de Acesso
4686 4686 Obter Token de Pedido
4687 4687 A obter o Token de Acesso OAuth de ''{0}''
4688 4688 A obter a Token de Acesso OAuth....
4689 4689 A obter o Token de Pedido OAuth de ''{0}''
4690 4690 A obter o Token de Pedido OAuth...
4691 4691 Não foi permitida a obtenção dos detalhes do utilizador com o Token de Acesso ''{0}''.
4692 4692 Foi rejeitado a obtenção dos detalhes do utilizador com o Token de Acesso ''{0}''.
4693 4693 A obter informações do utilizador...
4694 4694 Voltar à janela anterior para introduzir um comentário sobre a edição
4695 4695 Reunião RGR92
4696 4696 Inverter
4697 4697 Inverter Sentido da Linha
4698 4698 Inverter e Combinar
4699 4699 Inverter linha direcional.
4700 4700 Inverter a direção das linhas selecionadas.
4701 4701 Inverter a ordem dos membros da relação
4702 4702 Inverter linha
4703 4703 Inverter aumento/diminuição da visualização com a roda do rato
4704 4704 Linha de costa no sentido errado
4705 4705 Linha costeira no sentido inverso: a terra não está no lado esquerdo
4706 4706 Linha terrestre no sentido inverso: a terra não está no lado esquerdo
4707 4707 Reverter alterações
4708 4708 Rever
4709 4709 Revisão
4710 4710 Cumeeira
4711 4711 Equitação
4712 4712 Rota de Equitação
4713 4713 Clique com o botão direito do rato = copiar endereço web
4714 4714 Corrimão do lado direiro
4715 4715 Rijksdriehoekscoördinaten (Países Baixos)
4716 4716 Riksantikvaren camada de património histórico
4717 4717 +++++
4718 4718 +++++
4719 4719 Rio
4720 4720 Margem de Rio (em rios largos)
4721 4721 Bacia hidrográfica do Danúbio emBudapeste, Szentendre e Szigetmonostor
4722 4722 Estrada genérica (quando não se sabe o tipo)
4723 4723 Restrições de Circulação
4724 4724 Rota de Estradas
4725 4725 Com rodas robustas: bicicleta de montanha, carro, riquechó
4726 4726 Rochedo (ligado ao chão rochoso)
4727 4727 Função
4728 4728 Falta papel ''{0}''
4729 4729 Papel ''{0}'' desconhecido nos modelos ''{1}''
4730 4730 Função de ''{0}'' devia ser ''{1}''
4731 4731 -----
4732 4732 A função do membro da relação não corresponde à expressão ''{0}'' no modelo {1}
4733 4733 Problema na verificação da função
4734 4734 A função {0} não está a participar no par de comparação {1}.
4735 4735 Função:
4736 4736 As funções não podem aparecer mais do que uma vez
4737 4737 Funções nas relações referentes a
4738 4738 Patins sobre Rodas
4739 4739 Borda do telhado
4740 4740 Cumeeira do telhado
4741 4741 Telhador
4742 4742 Quartos
4743 4743 Rotunda
4744 4744 +++++
4745 4745 É uma rota circular (ponto de partida=ponto de chegada)
4746 4746 +++++
4747 4747 Rota Mestre
4748 4748 Rede de Rotas
4749 4749 A relação de rota contém a função ''{0}''
4750 4750 A relação da rota tem uma falha no seu percurso (buraco na rota)
4751 4751 Esquema de rotas não especificado. adicionar {0} ({1}=public_transport; {2}=legacy)
4752 4752 Tipo de rota
4753 4753 Rotas
4754 4754 Rotas da rede classificada (autoestradas, nacionais departamentais)
4755 4755 Mostra Rotas para:
4756 4756 Routex (Europa)
4757 4757 Ruda Śląska: Ortofotomapa (imagem aérea)
4758 4758 Râguebi de 13 (Rugby League)
4759 4759 Râguebi de 15 (Rugby Union)
4760 4760 Ruínas
4761 4761 Regra
4762 4762 Faixas sonoras
4763 4763 Executar novamente os passos de autorização automática
4764 4764 Corrida
4765 4765 A correr a atualização de módulos após a atualização do JOSM. A atualização automática ao iniciar está ativada.
4766 4766 A correr a atualização de módulos em intervalos de tempo regulares. A atualização automática ao iniciar está desativada.
4767 4767 A executar o teste {0}
4768 4768 Pista de Aterragem e Descolagem
4769 4769 Rzeszów: Edifícios
4770 4770 Rzeszów: Ortofotomapa (imagem aérea)
4771 4771 Escala SAC
4772 4772 +++++
4773 4773 +++++
4774 4774 SC (País: Seicheles; Estados: Carolina do Sul, Santa Catarina)
4775 4775 SD (País: Sudão; Estado: Carolina do Sul)
4776 4776 SDFE Vista INSPIRE Parcelas Cadastrais
4777 4777 +++++
4778 4778 +++++
4779 4779 SDFE Mapa de SUperfície Sobreada (40 cm)
4780 4780 SDFE Mapa de Terreno Sombreado (40 cm)
4781 4781 SDFE imagens aéreas
4782 4782 +++++
4783 4783 SIGIP - Ortofoto 2012
4784 4784 Cartões de telemóveis
4785 4785 SPW(allonie) 2009-2010 imagens aéreas
4786 4786 SPW(allonie) 2012-2013 imagens aéreas
4787 4787 SPW(allonie) 2015 imagens aéreas
4788 4788 SPW(allonie) 2016 imagens aéreas
4789 4789 +++++
4790 4790 SPW(allonie) imagens aéreas mais recentes
4791 4791 SPW(allonie) relevo sombreado
4792 4792 -----
4793 4793 SSB camada de Áreas Urbanas
4794 4794 SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Suécia)
4795 4795 Ponto de Sela
4796 4796 Inspeção de veículos
4797 4797 Venda
4798 4798 Porta Falsa (em castelos e fortificações)
4799 4799 Salina
4800 4800 Água Salgada
4801 4801 O mesmo valor de {0} e {1}
4802 4802 O mesmo valor de {0}, {1} e {2}
4803 4803 San Juan Metro Area: 2013 USACE Ortofotos
4804 4804 Areal
4805 4805 Estação de Despejo de Esgotos
4806 4806 +++++
4807 4807 Imagens de satélite para Svalbard/Esvalbarda do Instituto Polar Norueguês/USGS Landsat
4808 4808 +++++
4809 4809 Gravar
4810 4810 Gravar o Token de Acesso nas preferências
4811 4811 Gravar como
4812 4812 Gravar noutro ficheiro...
4813 4813 Gravar ficheiro GPX
4814 4814 Gravar Camada
4815 4815 Gravar ficheiro com Erros Reportados
4816 4816 Gravar ficheiro OSM
4817 4817 Gravar Sessão
4818 4818 Gravar Sessão Como...
4819 4819 Gravar ficheiro com erros de Validação
4820 4820 Gravar ficheiro de Imagem de Fundo
4821 4821 Gravar uma cópia deste Estilo num ficheiro e adicioná-lo à lista
4822 4822 Gravar de qualquer modo
4823 4823 Gravar como...
4824 4824 Gravar estilo ''{0}'' como ''{1}''
4825 4825 Grava a camada ativa num ficheiro novo.
4826 4826 Grava a camada ativa num ficheiro.
4827 4827 Grava a sessão atual num ficheiro novo.
4828 4828 Gravar as preferências e fechar a janela
4829 4829 Gravar nas preferências
4830 4830 Gravar nome de utilizador e palavra-passe (sem encriptação)
4831 4831 Gravar perfil de {0}
4832 4832 Gravar e/ou enviar camadas antes de eliminar. As alterações por gravar são enviadas e/ou gravadas.
4833 4833 A gravar a camada em ''{0}'' ...
4834 4834 Serração
4835 4835 Saxónia WebAtlasSN
4836 4836 Saxónia - modelo de terreno digital
4837 4837 Saxónia - imagens aéreas históricas 2005
4838 4838 Saxónia - imagens aéreas históricas 2012-2014
4839 4839 Saxónia - últimas imagens aéreas
4840 4840 Saxónia - últimas imagens aéreas infravermelho
4841 4841 Saxónia - mapa topográfico
4842 4842 Fator de escala
4843 4843 -----
4844 4844 +++++
4845 4845 A examinar o diretório {0}
4846 4846 Escola
4847 4847 Schrader (carros)
4848 4848 Schuko (ficha comum com terra em Portugal)
4849 4849 Presta (bicicletas)
4850 4850 Lambreta/Scoter
4851 4851 Sucata Metálica
4852 4852 Escarpa de Rochas Soltas
4853 4853 Matagal (arbustos abundantes/mato)
4854 4854 Mergulho
4855 4855 Peixaria
4856 4856 Pesquisar
4857 4857 Selecionar todos os objetos com esta etiqueta
4858 4858 Selecionar todos os objetos do mesmo tipo com esta etiqueta
4859 4859 Procurar e descarregar erros reportados...
4860 4860 Pesquisar por modelo de etiquetas
4861 4861 A expressão de pesquisa está incorreta: \n\n {0}
4862 4862 Procurar e descarregar erros reportados
4863 4863 Procurar por objetos
4864 4864 Procurar objetos pela etiqueta
4865 4865 Procurar objetos pela etiqueta...
4866 4866 Dicas de pesquisa
4867 4867 Procurar nas etiquetas em inglês
4868 4868 Pesquisar por itens dos menus
4869 4869 Procurar modelo de etiquetas...
4870 4870 Procurar modelo de etiquetas
4871 4871 Expressão de pesquisa:
4872 4872 Sintaxe de pesquisa
4873 4873 Procurar por erros reportados no mapa mundial do OpenStreetMap que contêm as palavras:
4874 4874 Procura e seleciona todos os objetos (de qualquer tipo: linha, nó, relação) com a mesma etiqueta (chave e valor) selecionada
4875 4875 Pesquisa e seleciona todos os objetos que sejam iguais ao objeto selecionado (linhas, nós relações) e tenham a mesma etiqueta selecionada
4876 4876 Procurar...
4877 4877 Pesquisar:
4878 4878 A procurar
4879 4879 Sasonal
4880 4880 Nome alternativo
4881 4881 Usados
4882 4882 Vende bicicletas usadas
4883 4883 Estrada Regional (Secundária)
4884 4884 Ligação a Estrada Regional (Secundária)
4885 4885 Voltagem secundária em Volts (V)
4886 4886 Segundos: {0}
4887 4887 Exceção de segurança
4888 4888 Ver a página wiki para outras etiquetas capacity:[types]=*.
4889 4889 Segmento desapareceu por reverter a direção.
4890 4890 Opções de desenho de segmentos
4891 4891 Configurações do segmento
4892 4892 Segmento {0}: {1}
4893 4893 Segmentos
4894 4894 Via para ciclistas e peões com separador
4895 4895 Atividade sísmica
4896 4896 Seleção: Relações:{0} / Linhas:{1} / Nós:{2}
4897 4897 Selecionar
4898 4898 Selecionar Tudo
4899 4899 Selecione o Tipo de Preferência:
4900 4900 Selecione as camadas WMS
4901 4901 Selecionar camada WMTS
4902 4902 Selecione a linha que quer tornar mais precisa.
4903 4903 Selecionar todos os objetos atribuídos aos conjuntos de alterações selecionados
4904 4904 Selecionar todos os objetos restaurados na camada de dados atual. Esta ação também seleciona objetos incompletos.
4905 4905 Selecione um conjunto de alterações ainda aberto
4906 4906 Opções de seleção e desenho
4907 4907 Selecionar e enquadrar
4908 4908 Selecione pelo menos um nó a ser desconetado.
4909 4909 Selecionar auto-incremento de {0} para este campo
4910 4910 Selecionar por data
4911 4911 Selecionar conjuntos de alterações com base na data e hora em que eles foram criados ou fechados
4912 4912 Selecionar conjuntos de alterações dependendo se estes estão fechados ou abertos
4913 4913 Selecionar conjuntos de alterações de autores específicos
4914 4914 Selecione uma das seguintes opções:
4915 4915 Selecione o ficheiro
4916 4916 Selecione se prefere que os dados sejam descarregados numa nova camada
4917 4917 Selecione se os membros da relação devem ser também descarregados
4918 4918 Selecionar caso os referentes do objeto também devam ser descarregados, isto é, relações pai e para nós, adicionalmente, linhas pai
4919 4919 Selecione o formato de imagem para a camada WMS
4920 4920 Selecionar camada de imagem de fundo
4921 4921 Selecionar na camada
4922 4922 Selecionar na lista de relações
4923 4923 Selecionar membros
4924 4924 Selecionar membros (adicionar)
4925 4925 Selecionar falha seguinte
4926 4926 Selecionar o nó por baixo do cursor.
4927 4927 Seleciona as linhas contíguas à linha selecionada e que não terminem numa intersecção com outras linhas
4928 4928 Selecione o método de ordenação dos erros reportados
4929 4929 Selecionar objetos para os membros selecionados da relação
4930 4930 Selecione os objetos nos quais quer alterar as etiquetas.
4931 4931 Selecionar objetos criados ou alterados por este autor
4932 4932 Selecione os objetos a enviar
4933 4933 Selecionar apenas os conjuntos de alterações relacionados com uma caixa de limites específica
4934 4934 Selecionar falha anterior
4935 4935 Selecionar relação
4936 4936 Selecionar relação (adicionar)
4937 4937 Selecionar relação na lista de relações.
4938 4938 Selecionar os membros da relação que se referem a objetos na seleção atual
4939 4939 Selecionar membros da relação que se referem a {0} objetos na seleção atual
4940 4940 Selecionar a outra camada a fundir
4941 4941 Selecionar os objetos correspondentes na camada de dados atual
4942 4942 Selecionar a relação editada atual
4943 4943 Selecione os estilos de visualização do mapa
4944 4944 Selecione a escala do mapa
4945 4945 Selecionar os membros de todas as relações selecionadas
4946 4946 Seleciona o membro seguinte da relação que tem uma falha na sequência da rota
4947 4947 Seleciona o membro anterior da relação que tem uma falha na sequência da rota
4948 4948 Selecionar na camada atual os objetos deste conjunto de alterações
4949 4949 Ativar caso pretenda fechar o conjunto de alterações após o envio. Não poderá enviar mais dados para esse conj. alterações.
4950 4950 Selecionar para descarregar trilhos GPS do OpenStreetMap na área selecionada (será criada uma camada GPX)
4951 4951 Selecione para descarregar trilhos GPS.
4952 4952 Selecionar para descarregar dados de mapas do OpenStreetMap na área selecionada
4953 4953 Selecione para baixar dados do OSM.
4954 4954 Selecione para descarregar erros reportados no mapa na área selecionada.
4955 4955 Selecione para permitir que o JOSM descarregue os seus trilhos GPS privados para camadas no JOSM
4956 4956 Selecione para permitir que o JOSM possa fazer alterações nos erros reportados
4957 4957 Selecione para permitir que o JOSM possa aceder às suas preferências de utilizador no OSM
4958 4958 Selecione para permitir que o JOSM envie trilhos GPS em seu nome
4959 4959 Selecione se quer permitir que o JOSM envie dados de mapas em seu nome
4960 4960 Selecione para permitir que o JOSM possa gravar alterações nas preferências da conta de utilizador no OSM
4961 4961 Selecione para usar a autenticação básica por HTTP com o seu nome de utilizador e palavra-passe do OSM
4962 4962 Selecione para usar o mecanismo de autenticação OAuth
4963 4963 Ative para fazer zoom da nova área descarregada.
4964 4964 Selecionar linha(s), clicar na linha arrastando e largando no local desejado (ALT premido durante a duplicação cria linha sem etiquetas)
4965 4965 Selecione as ações a executar para esta camada.
4966 4966 Selecionar dentro da pesquisa
4967 4967 Selecionar nível de aproximação a renderizar. (número inteiro, 0=todo o planeta, 18=nível da rua)
4968 4968 Selecionar, mover, escalonar e rodar objetos
4969 4969 Relações Selecionadas
4970 4970 Fontes ativadas:
4971 4971 Seleção
4972 4972 Nada selecionado
4973 4973 A seleção deve conter apenas linhas e nós.
4974 4974 Definições de seleção
4975 4975 Seleção inadequada a este modelo de etiqueta!
4976 4976 Seleção: {0}
4977 4977 Esquema de cores a usar no mapa térmico.
4978 4978 Seleciona os objetos que fazem parte deste comando (a não ser que tenham sido eliminados)
4979 4979 Seleciona os objetos que fazem parte deste comando (caso não tenham sido eliminados) e enquadra-os na vista
4980 4980 -----
4981 4981 Auto-Serviço (self-service)
4982 4982 -----
4983 4983 Linhas que se cruzam entre si mesmas
4984 4984 Semi-automático
4985 4985 Enviar relatório de erro
4986 4986 Imagens do Sentinel-2 da costa do Mar de Pechora no outono de 2016 (cor verdadeira)
4987 4987 Imagens do Sentinel-2 da Terra de Enderby e Costa de Kemp (cor verdadeira)
4988 4988 Sentinel-2 mosaico para Svalbard/Esvalbarda (cor verdadeira)
4989 4989 Separador
4990 4990 Sequência: {0}
4991 4991 O servidor respondeu com o código de resposta 404 para o identificador {0}. A ignorar.
4992 4992 O servidor respondeu com o código de resposta 404. A tentar novamente com pedido individual para cada objeto.
4993 4993 Estrada de Serviço (residência/loja/indústria)
4994 4994 Horário de Serviço
4995 4995 Tipo de serviço
4996 4996 Tipo de estrada de serviço
4997 4997 Área de Serviço (em Auto-Estrada ou similar)
4998 4998 Serviços:
4999 4999 Ficheiro de sessão (*.jos)
5000 5000 Ficheiro de sessão (*.jos, *.joz)
5001 5001 Ficheiro de sessão (arquivo) (*.joz)
5002 5002 Criar favorito da imagem de fundo WMS
5003 5003 Repor original em tudo
5004 5004 Definir como padrão
5005 5005 Definir cabeçalhos HTTP personalizados (se necessário):
5006 5006 Definir camada padrão?
5007 5007 Definir o número de etiquetas adicionadas recentemente
5008 5008 Atribuir um valor a uma entrada nas preferências
5009 5009 Definir a flag ''modificado'' no nó {0}
5010 5010 Definir a flag ''modificado'' na relação {0}
5011 5011 Definir a flag ''modificado'' na linha {0}
5012 5012 Definir a pasta da cache (ficheiros temporários)
5013 5013 Seleciona a relação ou relações no painel de Seleção
5014 5014 Escolher a língua
5015 5015 Definir a pasta das preferências
5016 5016 Definir pasta de preferências+dados+ficheiros temporários (a pasta de ficheiros temporários será josm.home/cache)
5017 5017 Definir a pasta dos dados de utilizador
5018 5018 Definir visibilidade do trilho GPS para {0}
5019 5019 Etiquetar {0}={1} no nó ''{2}''
5020 5020 Etiquetar {0}={1} na relação ''{2}''
5021 5021 Etiquetar {0}={1} na linha ''{2}''
5022 5022 Aplicar esta função nos membros selecionados
5023 5023 Determina o parâmetro SRS=... no pedido WMS
5024 5024 Configurar as Preferências no modo avançado. Legenda de cores na tabela: branco=valor de origem; amarelo=valor alterado. Ter cuidado ao fazer alterações!
5025 5025 Definições de origem
5026 5026 Preferências
5027 5027 Configurações do reprodutor de áudio e marcadores de áudio.
5028 5028 Definições da projeção do mapa e interpretação de dados.
5029 5029 Definições para a funcionalidade de Controlo Remoto
5030 5030 -----
5031 5031 -----
5032 5032 Táxi coletivo
5033 5033 Partilha de Veículos
5034 5034 Melhorar nitidez (necessário re-adicionar camada):
5035 5035 Nitidez
5036 5036 +++++
5037 5037 Abrigo
5038 5038 SHIFT+ENTER: Adicionar todas as etiquetas aos objetos selecionados
5039 5039 Seixal (praia ou margem de rio com seixos)
5040 5040 Templo Xintoísta
5041 5041 Navio
5042 5042 Transporte Marítimo
5043 5043 Sapateiro
5044 5044 Sapataria
5045 5045 Tiro
5046 5046 Lojas
5047 5047 Descrição Resumida:
5048 5048 Mensagem SMS
5049 5049 Curso de água curto com {0} mas sem uma etiqueta que o defina como túnel ou subterrâneo. Remova {1} ou adicione uma etiqueta de túnel se aplicável. Verifique também pontes e as respetivas etiquetas {1}.
5050 5050 Atalho de Teclado
5051 5051 Fundo Atalhos Teclado nas Preferências: Modificado
5052 5052 Fundo Atalhos Teclado nas Preferências: Utilizador
5053 5053 Mostrar limites
5054 5054 Mostrar o Relatório de Estado
5055 5055 Mostrar Texto/Ícones
5056 5056 Mostrar miniaturas de imagens no mapa
5057 5057 Mostrar todos
5058 5058 Mostrar limites
5059 5059 Mostrar conjunto de alterações {0}
5060 5060 Mostrar área descarregada
5061 5061 Mostrar erros
5062 5062 Mostrar a primeira Imagem
5063 5063 Mostrar informação de ajuda
5064 5064 Mostrar assistente de geometria
5065 5065 Mostrar histórico
5066 5066 Mostrar miniaturas das imagens em vez de ícones.
5067 5067 + Informação
5068 5068 Mostrar avisos informativos antes de enviar
5069 5069 Mostrar avisos informativos (possíveis erros ou omissões)
5070 5070 Mostrar a última imagem
5071 5071 Mostrar camada
5072 5072 Mostrar nomes traduzidos em listas de seleção (por ex. ''Londres'' em vez de ''London'')
5073 5073 Mostra nomes traduzidos (caso exista a etiqueta ''name:pt=Londres'' será mostrado ''Londres'' senão será mostrado na língua local ''London'')
5074 5074 Mostrar imagem seguinte
5075 5075 Mostrar coordenadas de nós em listas de seleção
5076 5076 Mostrar identificadores dos objetos em listas de seleção
5077 5077 Mostrar versão do objeto em listas de seleção
5078 5078 Mostrar apenas etiquetas aplicáveis aos objetos selecionados
5079 5079 Mostar ou esconder o menu Áudio na barra de menus
5080 5080 Mostra a janela de procura de modelos de etiquetas
5081 5081 Mostrar imagem anterior
5082 5082 Mostrar apenas os selecionados
5083 5083 Mostrar janela de carregamento (splash screen) ao iniciar o JOSM
5084 5084 Mostrar o relatório de estado com informação útil para ser anexada ao reportar erros aos programadores.
5085 5085 Mostrar apenas etiquetas com conflitos
5086 5086 Mostrar apenas etiquetas com vários valores
5087 5087 Mostra avisos, sobre possíveis erros juntamente com os erros encontrados, na janela que aparece ao enviar dados para o OSM
5088 5088 Mostra avisos sobre possíveis erros ou ausência de certas etiquetas (pode conter falsos avisos)
5089 5089 Mostrar este aviso da próxima vez
5090 5090 Mostrar esta ajuda
5091 5091 Mostrar miniaturas das imagens
5092 5092 Mostrar informações da tela
5093 5093 Mostrar utilizador {0}
5094 5094 Mostrar/esconder
5095 5095 Mostrar / ocultar lista de consultas gravadas
5096 5096 Mostrar/esconder camada
5097 5097 Chuveiros Públicos
5098 5098 Área Mostrada
5099 5099 Mostra a pressão barométrica
5100 5100 Mostra a data
5101 5101 Mostra a humidade
5102 5102 Mostra elementos principais para o ajudar a orientar.
5103 5103 Mostra a temperatura
5104 5104 Diminuir
5105 5105 Sicília - Itália
5106 5106 Botões do fundo do painel
5107 5107 Passeio
5108 5108 Siemianowice Śląskie: Edifícios
5109 5109 Siemianowice Śląskie: Ortofotomapa (imagem aérea)
5110 5110 Conflito silencioso de atalho de teclado: ''{0}'' alterado de ''{1}'' para ''{2}''.
5111 5111 +++++
5112 5112 Linhas com nomes muito parecidos
5113 5113 Simples
5114 5114 Simplificar Linha
5115 5115 Simplificar todas as linhas selecionadas
5116 5116 Simplificar linhas?
5117 5117 Ligações simultâneas:
5118 5118 Uma vez que o limite de descarregamento é {0}, podem existir mais erros reportados para descarregar
5119 5119 Uma Cor (Pode ser personalizado no painel de camadas)
5120 5120 Elemento individual
5121 5121 +++++
5122 5122 Sirene
5123 5123 Sítio
5124 5124 Nome do sítio
5125 5125 Imagens aéreas de resolução de 6 polegadas do Estado de Maryland
5126 5126 Skate
5127 5127 Esqui
5128 5128 Rota de Esqui
5129 5129 Esqui
5130 5130 Ignorar Descarregamento
5131 5131 Ignorar camada e continuar
5132 5132 Ignorar carregamento de plug-ins
5133 5133 Não atualizar
5134 5134 Começa à altura (metros)
5135 5135 A ignorar a atualização de módulos após atualizar o JOSM para uma nova versão. A atualização automática ao iniciar está desativada.
5136 5136 A ignorar a atualização de módulos em intervalos de tempo regulares. A atualização automática ao iniciar está desativada.
5137 5137 Mapa visual
5138 5138 Rampa para Barcos
5139 5139 Eslováquia - Mapas Históricos
5140 5140 Aparelhos Elétricos Pequenos (TV,ferros...)
5141 5141 Fumadores
5142 5142 Melhorar visualização de trilhos GPS (antialiasing)
5143 5143 Melhorar qualidade da imagem do JOSM (antialiasing)
5144 5144 Melhorar visualização do mapa no modo de Visualização em Linhas (antialiasing)
5145 5145 Rugosidade do piso
5146 5146 Íman em projeções de nós
5147 5147 Mota de neve
5148 5148 Mapa de Mota de Neve da Suécia
5149 5149 trilhos de mota de neve
5150 5150 +++++
5151 5151 Futebol
5152 5152 Instalação Sociais
5153 5153 Nitidez Suave
5154 5154 Macio: solo, areia ou ervas
5155 5155 Gerador de Energia a Solar
5156 5156 Sólido: superfície pavimentada ou bastante compactada
5157 5157 -----
5158 5158 Algumas entradas têm dependências não satisfeitas:
5159 5159 Alguns exemplos:
5160 5160 Alguns nós não relevantes foram removidos da seleção
5161 5161 -----
5162 5162 -----
5163 5163 Fez alterações em alguns objetos que serão removidos. Se prosseguir,<br> as alterações feitas neles não serão enviadas ao enviar para o OpenStreetMap.</html>
5164 5164 Algumas linhas faziam parte de relações que foram alteradas.<br>Verifique se surgiram erros nas relações.
5165 5165 Alguns tipos de estradas já implicam certas restrições que não é necessário especificar (como auto-estradas).
5166 5166 Alguns pontos GPS que estavam demasiado longe do trilho para se poder estimar o tempo foram omitidos.
5167 5167 Alguns pontos GPS com marcas de tempo antes do início do trilho ou após o final do trilho foram omitidos ou movidos para o início.
5168 5168 Desculpe, atalho "{0}" não pode ser habilitado na caixa de diálogo do editor de Relação
5169 5169 Desculpe. Não é possível funcionar com relações de multi-polígonos com várias linhas exteriores
5170 5170 Não é possível fazer a ação numa linha simultaneamente interna e externa de um multi-polígono.
5171 5171 Não é possível fazer a ação em linhas internas que pertençam a vários multi-polígonos.
5172 5172 Não é possível fazer a ação em linhas externas que pertençam a vários multi-polígonos.
5173 5173 Ordenar
5174 5174 Ordenar abaixo
5175 5175 Ordenar erros
5176 5176 Ordenar alfabeticamente o menu de Modelos de Etiquetas
5177 5177 Ordenar os membros da relação
5178 5178 Ordenar os membros selecionados da relação e todos os membros abaixo
5179 5179 Sinal sonoro
5180 5180 Fonte
5181 5181 Sul
5182 5182 África do Sul CD:NGI Aérea
5183 5183 Tirol do Sul - Ortofoto 2011
5184 5184 Tirol do Sul - ortofoto 2011 (alta resolução)
5185 5185 Tirol do Sul - ortofoto 2014
5186 5186 Tirol do Sul - ortofoto 2014/2015
5187 5187 Tirol do Sul - Mapa Topográfico
5188 5188 Espaços para Deficientes
5189 5189 Espaços para Pais
5190 5190 Espaços para Mulheres
5191 5191 Fora de estrada especializada: trator, moto quatro
5192 5192 Espécie
5193 5193 Especifique o número de dias máximo desde que um erro reportado que tenha sido fechado não seja descarregado
5194 5194 Especifique o canto esquerdo inferior da área de renderização.
5195 5195 Indique a origem das informações que adicionou
5196 5196 Radar de Controlo de Velocidade
5197 5197 Sinal de Limite de Velocidade
5198 5198 Espigões (controlo militar/policial)
5199 5199 Dividir Linha
5200 5200 Dividir linha no nó ou nós selecionados.
5201 5201 Separar vários segmentos de trilhos de um trilho em vários trilhos.
5202 5202 Separar os trilhos desta camada para várias camadas.
5203 5203 Separar segmentos de trilho em vários trilhos
5204 5204 Separar trilhos em várias camadas
5205 5205 Dividir linha em fragmentos
5206 5206 Desporto
5207 5207 Desporto (bola)
5208 5208 Instalações Desportivas
5209 5209 Desportos
5210 5210 Centro Desportivo
5211 5211 Nascente
5212 5212 Praça / Praceta
5213 5213 Estádio
5214 5214 +++++
5215 5215 +++++
5216 5216 Stadt Uster Ortofoto 2008 10cm
5217 5217 Zurique - Stadtplan
5218 5218 +++++
5219 5219 Dimensão e posicionamento da janela (segundo o UNIX padrão)
5220 5220 Estrelas
5221 5221 Iniciar Pesquisa
5222 5222 Data de início
5223 5223 Começar a descarregar
5224 5224 Começar a descarregar os dados
5225 5225 Começar uma linha nova a partir do último nó.
5226 5226 Início do trilho (isto será feito sempre que não existam outros marcadores disponíveis).
5227 5227 A começar a examinar o diretório
5228 5228 A iniciar vigiador de ficheiros
5229 5229 Tentativa nº {0} de {1} dentro de {2} segundos para enviar novamente...
5230 5230 A iniciar a tentativa nº {0} de {1} para enviar novamente.
5231 5231 A iniciar o envio em vários pacotes...
5232 5232 A iniciar o envio num só pacote ...
5233 5233 A começar a enviar com um pedido por objeto....
5234 5234 Estado da construção da ponte em Agosto de 2016 (cor verdadeira)
5235 5235 Estado:
5236 5236 Estação ou infraestruturas
5237 5237 Papelaria
5238 5238 +++++
5239 5239 Situação
5240 5240 Relatório de Estado
5241 5241 Fundo da barra de estado
5242 5242 Fundo da barra de estado: ativa
5243 5243 Primeiro plano da barra de estado
5244 5244 Primeiro plano da barra de estado: ativa
5245 5245 Escadas
5246 5246 Escadas de Passagem Anti-Gado
5247 5247 -----
5248 5248 Pedregulho Solto
5249 5249 Pedreiro
5250 5250 Sinal de Stop
5251 5251 Área de Paragem
5252 5252 Paragem
5253 5253 Posição de paragem não faz parte da rota
5254 5254 Depósito de Armazenagem
5255 5255 Armazenar apenas o endereço do serviço WMS e escolher a camada pretendida quando o utilizar
5256 5256 Valor da barra de ferramentas estranho: {0}
5257 5257 Strava - mapa térmico de ciclismo e corrida
5258 5258 +++++
5259 5259 +++++
5260 5260 Strava - mapa térmico de desportos aquáticos
5261 5261 Strava - mapa térmico de desportos de inverno
5262 5262 Ribeiro
5263 5263 Rua
5264 5264 Poste de Iluminação
5265 5265 -----
5266 5266 Estrada sem nome oficial / local
5267 5267 Nome da rua
5268 5268 Estradas
5269 5269 Estradas e edifícios fornecidos pelo Município de Tirana, serviço alojado pelo Open Labs.
5270 5270 Geometria das estradas e nomes em Salvador, Bahia. Fonte: Faces de Logradouro - IBGE.
5271 5271 Clube de Striptease
5272 5272 Rampa de carrinhos de bebé (2 rampas com escada no meio e/ou laterais)
5273 5273 Nitidez Agressiva
5274 5274 Estrutura
5275 5275 Estúdio
5276 5276 Ficheiro de estilo usado para renderização (.mapcss ou .zip)
5277 5277 Etiqueta na linha exterior deve estar na relação
5278 5278 O estilo está ativado?
5279 5279 Definição de estilo (no JOSM está acessível no Painel de Estilos de Visualização do Mapa clicando com o botão direito do rato num estilo)
5280 5280 Definição do estilo não econtrada: ''{0}''
5281 5281 Preferências de estilo
5282 5282 Visualização de Mapa de Estilo
5283 5283 Cache de Estilos para "{0}":
5284 5284 -----
5285 5285 Sub-área de fronteira
5286 5286 Subdistrito
5287 5287 Sujeito a fusão
5288 5288 Submeter Filtro
5289 5289 Substância
5290 5290 Tipo (escolher o mais largo que o curso de água tem)
5291 5291 Subúrbio
5292 5292 Metropolitano
5293 5293 Entrada para Metropolitano Subterrâneo
5294 5294 Sucesso
5295 5295 Foi aberto o conjunto de alterações {0}
5296 5296 Bomba de sucção
5297 5297 +++++
5298 5298 Restrição de viragem inútil: a via é de sentido único
5299 5299 Supermercado / Hipermercado
5300 5300 Vigiado
5301 5301 Cobertura suplementar incompleta em outras fontes (cor verdadeira)
5302 5302 Estrutura de Suporte
5303 5303 Serviços de alinhamento suportados
5304 5304 As projeções suportadas são: {0}
5305 5305 Valores suportados:
5306 5306 Não mostrar mais avisos de erros nesta sessão.
5307 5307 Suprimir este erro para esta sessão
5308 5308 Piso
5309 5309 +++++
5310 5310 Câmara de Vigilância
5311 5311 Vértice Geodésico
5312 5312 Caractere suspeito na chave:
5313 5313 Foram encontrados dados suspeitos. Enviar na mesma?
5314 5314 Combinação de etiqueta / valor errados ou falta de outra etiqueta
5315 5315 Detalhes extra de NVDB sueca: referência da estrada, redutores de trânsito, áreas de descanso, paragens de autocarro, pontes, túneis, radares.
5316 5316 NVDB Sueca - Rede de estradas
5317 5317 Rede de estradas NVDB sueca com várias opções para camadas de mapas
5318 5318 Nome de estradas de NVDB sueca
5319 5319 Rede ferroviária sueca com várias opções para camadas de mapas
5320 5320 Rede ferroviária sueca, incluindo vias de resguardo
5321 5321 Natação
5322 5322 Piscina
5323 5323 Cancela Giratória
5324 5324 Grelha Sueca (Suíça)
5325 5325 Mercator Oblíquo Suíço
5326 5326 Atributos do disjuntor:
5327 5327 Mudar ângulo com íman ao desenhar
5328 5328 Mudar para o modo alinhamento duplo ao extrudir linhas
5329 5329 -----
5330 5330 Inverter ordem de coordenadas de entrada (este/norte, lon/lat)
5331 5331 Inverter ordem das coordenadas de saída (este/norte, lon/lat)
5332 5332 Descrição do símbolo
5333 5333 Os símbolos <tt>&deg;</tt> <tt>&#39;</tt> <tt>&prime;</tt> <tt>&quot;</tt> <tt>&Prime;</tt> são opcionais.
5334 5334 Sinagoga
5335 5335 Sincronizar Áudio
5336 5336 Sincronizar tudo
5337 5337 Sincronizar apenas o nó {0}
5338 5338 Sincronizar apenas a relação {0}
5339 5339 Sincronizar a hora a partir de uma fotografia do receptor GPS
5340 5340 Sincronizar apenas a linha {0}
5341 5341 Sistema de medição
5342 5342 Sistema de medidas alterado para {0}
5343 5343 Szeged ortofoto 2011
5344 5344 +++++
5345 5345 Sóskút, Pusztazámor, Tárnok, Diósd ortofoto 2017
5346 5346 T1 - trilho de caminhadas
5347 5347 T2 - trilho de caminhadas montanhoso
5348 5348 T3 - trilho de caminhada difícil e exposto
5349 5349 T4 - trilho alpino íngreme, exposto e difícil
5350 5350 T5 - trilho alpino difícil que requer escalada
5351 5351 T5 - trilho alpino perigoso que requer escalada
5352 5352 TEC linhas de autocarros
5353 5353 TEC paragens de autocarros
5354 5354 TIGER Estradas 2014
5355 5355 TIGER Estradas 2017
5356 5356 TIGER Estradas 2018
5357 5357 Configurações de TMS (Tile Map Service)
5358 5358 TN (País: Tunísia; Estado:Tennessee)
5359 5359 TX (Texas)
5360 5360 Lomba comprida (+3m, plana no meio, normalmente passadeira)
5361 5361 Ténis de Mesa/Pingue-Pongue
5362 5362 Pavimento Táctil
5363 5363 Pavimento tátil
5364 5364 Etiqueta ''{0}'' inválida.
5365 5365 Verificador de etiquetas
5366 5366 Verificador de etiquetas (baseado em MapCSS)
5367 5367 Regra do verificador de etiquetas (*.validator.mapcss, *.zip)
5368 5368 Regras do verificador de etiquetas
5369 5369 A coleção de etiquetas não pode ser aplicada a um objeto porque existem chaves com vários valores.
5370 5370 A coleção de etiquetas não inclui o valor selecionado ''{0}''.
5371 5371 Conbinações de etiquetas
5372 5372 Filtro de etiquetas
5373 5373 -----
5374 5374 -----
5375 5375 Chave da etiqueta contém um caractere com código menor que 0x20
5376 5376 Chave da etiqueta maior que {0} caracteres ({1} caracteres)
5377 5377 Etiquetar as relações alteradas com
5378 5378 Valor da etiqueta contém um caractere com código menor que 0x20
5379 5379 Valor da etiqueta maior que {0} caracteres ({1} caracteres)
5380 5380 Fonte do verificador de etiquetas
5381 5381 Modelos de Etiquetas
5382 5382 Etiquetas
5383 5383 Etiquetas e Membros
5384 5384 Etiquetas dos objetos selecionados.
5385 5385 Etiquetas de nós
5386 5386 Etiquetas de relações
5387 5387 Etiquetas de linhas
5388 5388 Etiquetas de
5389 5389 Etiquetas do conj. alt. {0}
5390 5390 Etiquetas
5391 5391 Etiquetas com valores vazios
5392 5392 Etiquetas/Membros
5393 5393 Etiquetas:
5394 5394 Etiquetas: {0} / Membros: {1}
5395 5395 Alfaiate
5396 5396 +++++
5397 5397 Taiwan Fronteiras de Aldeias
5398 5398 +++++
5399 5399 Taiwan e-Map Open Data (com linha de contorno)
5400 5400 Refeições para fora (take-away)
5401 5401 +++++
5402 5402 Tatuagens
5403 5403 Táxi
5404 5404 Via de Circulação (Taxiway)
5405 5405 Táxon
5406 5406 Chá
5407 5407 Telefone
5408 5408 Cartões de chamadas telefónicas
5409 5409 Bólingue de 10 pinos
5410 5410 Ténis
5411 5411 Permitidas tendas
5412 5412 Teotónio Vilela AL
5413 5413 Terminal de Passageiros
5414 5414 Territórios
5415 5415 Estrada / Caminho Municipal (Terciária)
5416 5416 Ligação a Estrada / Caminho Municipal (Terciária)
5417 5417 Voltagem terciária em Volts (V)
5418 5418 +++++
5419 5419 Teste ''{0}'' feito em {1}
5420 5420 Testar Token de Acesso
5421 5421 O teste falhou
5422 5422 Verifica se existem erros em etiquetas de faixas de rodagem ''lane:''.
5423 5423 Testar o URL da API
5424 5424 Teste {0}/{1}: A verificar {2}
5425 5425 A testar o Token de Acesso OAuth
5426 5426 A testar o endereço da API OSM ''{0}''
5427 5427 Verificadores
5428 5428 Verifica o uso correto de etiquetas ''*:conditional'' normalmente aplicadas em restrições de circulação a certas horas.
5429 5429 +++++
5430 5430 Texas Ortofoto
5431 5431 Orientação do segmento a ser desenhado.
5432 5432 Os 2 objetos selecionados têm caches de estilo diferentes.
5433 5433 Os 2 objetos selecionados têm caches de estilo idênticas.
5434 5434 A ferramenta <i>Construtor de Consultas</i> transforma as expressões numa consulta processável pela ferramenta.
5435 5435 O URL da API é válido.
5436 5436 O Token de Acesso não pode estar vazio. Por favor introduza um Token de Acesso
5437 5437 O Token de Acesso Secreto não pode estar vazio. Por favor introduza um Token de Acesso Secreto
5438 5438 -----
5439 5439 O JavaVirtualMachine não está configurado para obter as definições de proxy do sistema. A propriedade ''java.net.useSystemProxies'' não foi encontrada ao arrancar. O proxy não será utilizado.
5440 5440 O servidor OSM ''{0}'' desconhece um objeto<br>que tentou ler, atualizar ou eliminar. Ou o objeto<br>não existe no servidor ou está a usar um endereço web inválido para aceder.<br>Verifique se o endereço do servidor ''{0}'' está correto.
5441 5441 O servidor OSM ''{0}'' reportou um pedido inválido.<br>
5442 5442 O Construtor de Consultas não conseguiu processar a seguinte consulta:
5443 5443 O elemento "from" (de) e a primeira "via" (através de) não estão ligadas.
5444 5444 A linha "from" (de) não começa ou acaba num nó "via" (através de).
5445 5445 A linha "to" (para) não começa nem acaba num nó "via" (através de).
5446 5446 As linhas com a função "via" (de) não estão ligadas.
5447 5447 A quantidade pela qual a velocidade é multiplicada para o avanço mais rápido
5448 5448 O ângulo entre o segmento de linha anterior e o atual.
5449 5449 A área que pediu é demasiado grande ou o próprio pedido é demasiado grande.<br>Por favor escolha uma área menor ou como alternativa use um ficheiro exportado, fornecido pela comunidade do OSM.
5450 5450 O texto a negrito é o nome da camada.
5451 5451 Este será deixado <strong>aberto</strong> após o envio
5452 5452 Este será <strong>fechado</strong> após o envio
5453 5453 O conteúdo deste conjunto de alterações ainda não foi descarregado.
5454 5454 Os dados copiados contêm objetos incompletos. Ao colar, os objetos incompletos não são colados. Quer colar sem os objetos incompletos?
5455 5455 A seleção atual não pode ser utilizada para divisão da linha - não foi selecionado nenhum nó.
5456 5456 A seleção atual não pode ser usada para desligar.
5457 5457 O valor atual não é um identificador de objeto do OpenStreetMap válido. Por favor introduza um número inteiro > 0
5458 5458 O URL atual não é um endereço válido
5459 5459 O valor introduzido não é um identificador de conjunto de alterações válido. Por favor introduza um número inteiro > 0
5460 5460 O identificador de utilizador não é válido. Por favor introduza um número inteiro > 0
5461 5461 O valor atual não é um endereço de tela válido
5462 5462 O valor atual não é uma tela válida no nível de enquadramento (zoom) indicado
5463 5463 Os modelos de etiquetas originais do JOSM
5464 5464 O documento não contém dados.
5465 5465 A este do cursor do rato
5466 5466 O Emapa de Taiwan National Land Surveying and Mapping Center
5467 5467 Entrada para uma caverna.
5468 5468 O filtro não retornou resultados
5469 5469 O que se segue são os resultados da validação automática. Tente corrigi-los mas tenha cuidado, não altere ou elimine dados válidos. Se tiver dúvidas ignore-os.<br>Se cancelar o envio, pode vê-los no painel lateral direito ''Resultados da Validação''.
5470 5470 Os seguintes objetos dependentes dos objetos selecionados<br> também serão limpos:
5471 5471 Ocorreram os seguintes erros durante o descarregamento maciço: {0}
5472 5472 As seguintes chaves são obrigatórias, mas não foram fornecidas: {0}
5473 5473 Os seguintes objetos não puderam ser copiados para objeto alvo<br>porque eles foram eliminados no conjunto de dados alvo:
5474 5474 Os seguintes módulos não foram encontrados. Continuar mesmo assim?
5475 5475 O formato para a entrada e saída do sistema de referências de coordenadas é similar ao programa PROJ.4
5476 5476 A latitude geográfica no cursor do rato.
5477 5477 A longitude geográfico no cursor do rato.
5478 5478 O item não pode ser criado com uma consulta em branco
5479 5479 O item não pode ser criado com o nome introduzido
5480 5480 A chave ''{0}'' e todos os seus valores serão removidos
5481 5481 A chave ''{0}'' já está a ser utilizada
5482 5482 A chave {0} tem um valor incomum.
5483 5483 A última linha com a função "via" (de) e a linha com a função "to" (para) não estão ligadas.
5484 5484 O valor das latitudes deve estar entre {0} e {1}
5485 5485 A camada {0} não suporta a nova projeção {1}.
5486 5486 O comprimento do segmento novo a ser desenhado.
5487 5487 O valor das longitudes deve estar entre {0} e {1}
5488 5488 O conjunto de dados fundido não incluirá a etiqueta com a chave {0}
5489 5489 O valor mínimo tem de ser menor que o valor máximo
5490 5490 -----
5491 5491 O nome do objeto no cursor do rato.
5492 5492 A nova chave da etiqueta já existe, alterar os valores?
5493 5493 Os nós desta via estão na ordem inversa
5494 5494 A norte do cursor do rato
5495 5495 Número de segundo para ir para trás ou para a frente quando o botão correspondente é pressionado.
5496 5496 A palavra-passe não pode estar em branco. Por favor introduza a palavra-passe do OSM
5497 5497 O ficheiro ''{0}'' do módulo não inclui um Manifesto.
5498 5498 O módulo foi removido da configuração. Por favor reinicie o JOSM para finalizar a remoção.
5499 5499 O modelo de etiquetas <i>{0}</i> não pode ser aplicado porque não foi selecionado nada!
5500 5500 O modelo de etiquetas <i>{0}</i> não pode ser aplicado porque os objetos selecionados não são adequados a este modelo de etiquetas!
5501 5501 A projeção {0} nâo pode ser ativada. Usando Mercator
5502 5502 O proxy não será utilizado.
5503 5503 Proporção do tempo decorrido no gravador de voz e o tempo decorrido na realidade.
5504 5504 A expressão regular "{0}" teve um erro de interpretação na posição {1}, erro completo:\n\n{2}
5505 5505 A expressão regular "{0}" contém erros:\n\n{1}
5506 5506 O resto desta página contém informação sobre o comando {0}.
5507 5507 O URL {0} requisitado não foi encontrado
5508 5508 Não foi encontrado o ficheiro de revisão do JOSM ''/REVISION''.
5509 5509 O trilho GPX selecionado não contem marcas de tempo. Por favor selecione outro trilho.
5510 5510 A área selecionada está incompleta. Continuar?
5511 5511 Os nós selecionados não fazem parte da mesma linha.
5512 5512 As fotografias selecionadas não contêm informação de tempo.
5513 5513 A seleção contém {0} linhas. Tem a certeza que quer simplificá-las todas?
5514 5514 O servidor retornou um erro com o código {0}.
5515 5515 O servidor respondeu com o código 404..<br>Normalmente isto significa que o servidor não encontrou nenhum objeto com o identificador (ID) pedido.
5516 5516 O servidor informou que o conjunto de alterações atual já foi fechado.<br>Provavelmente o conjunto de alterações ultrapassou o limite máximo<br>de {0} objetos no servidor ''{1}''.
5517 5517 A expresão ''{0}'' não é um valor duplo válido.
5518 5518 O topo de uma montanha ou colina.
5519 5519 O nome de utilizador não pode estar em branco. Por favor introduza o seu nome de utilizador do OSM
5520 5520 A linha não pode ser dividida nos nós selecionados. (Dica: Selecione nós no meio da linha.)
5521 5521 As linhas têm sentidos diferentes. Quer combiná-las e alterar para um só sentido?
5522 5522 Teatro
5523 5523 A versão no servidor não inclui uma etiqueta com a chave {0}
5524 5524 Versão no servidor
5525 5525 Versão no servidor
5526 5526 Versão do servidor com a da fusão
5527 5527 Não existe nenhuma cada de imagem de fundo.
5528 5528 Não existem conjuntos de alterações abertos
5529 5529 Não existem objetos selecionados a atualizar.
5530 5530 Existem conflitos por resolver. Os conflitos não vão ser gravados e utilizados como se os tivesse rejeitado todos. Continuar?
5531 5531 As linhas cruzam-se
5532 5532 Não existe uma camada aberta onde adicionar o nó
5533 5533 Não existe uma camada aberta onde adicionar a linha
5534 5534 Ocorreu um erro ao tentar mostrar o URL deste marcador
5535 5535 Ocorreram {0} conflitos durante a importação.
5536 5536 Rodas pequenas: skate, carrinhos de rolamentos, patins em linha e similares
5537 5537 Rodas finas: bicicletas
5538 5538 Isto poderá eliminar nós acidentalmente.
5539 5539 Este endereço web do pedido de conjunto de alterações não é válido
5540 5540 Isto corresponde à chave ''{0}''
5541 5541 Este conjunto de dados consiste em ortoimagens na resolução 0.3 metros (aproximadamente 1 pé), cor verdadeira de banda 4 e quase infravermelho (R, G, B, IR) cobrindo os condados New Castle, Kent e Sussex em Delaware.
5542 5542 Esta imagem de satélite é uma sobre-camada.
5543 5543 Estas imagens estão marcadas como as melhores nesta região por outros utilizadores.
5544 5544 Isto está após o final da gravação
5545 5545 Isto equivale a eliminar as funções destes objetos.
5546 5546 Este nome pode ser usado no item
5547 5547 Este nó não está ligado a mais nada.
5548 5548 Esta operação permite eliminar os objetos selecionados do mapa.<br> Eles serão removidos no mapa local, mas não no servidor do<br> OpenStreetMap ao enviar as alterações. É útil em mapas complexos<br> para evitar confusão visual e não sobrecarregar o computador.
5549 5549 Esta opção pode ser repetida para carregar vários estilos.
5550 5550 -----
5551 5551 As áreas não serão preenchidas com cores, mesmo que esteja definido no estilo de visualização de mapas.
5552 5552 Esta opção não será gravada de forma permanente.
5553 5553 Este modelo também aplica: {0}
5554 5554 Este serviço representa as ortoimagens recolhidas entre 1995 e 2013 para o Estado da Carolina do Norte. A área de cobertura e a resolução varia a cada ano.
5555 5555 Verifica se existem erros em etiquetas e respetivos valores.
5556 5556 Verifica se existem nós sem etiquetas que não façam parte de nenhuma linha.
5557 5557 Verifica se existe objetos sem etiquetas, vazios e linhas de 1 só nó
5558 5558 Verifica se existem linhas que contêm alguns dos nós mais do que uma vez
5559 5559 Verifica se existem linhas com nomes muito parecidos, mas não iguais, que podem ser enganos de digitação
5560 5560 Verifica se existem linhas com um dos extremos perto de outra linha (não ligadas)
5561 5561 Verifica se os multi-polígonos estão corretos.
5562 5562 Verifica se as restrições de viragem não contêm erros.
5563 5563 Verifica se duas estradas, ferrovias, cursos de água ou edifícios se cruzam no mesmo nível, mas não estão ligadas por um nó.
5564 5564 Verifica se uma ligação entre 2 nós não é utilizada por mais de uma linha.
5565 5565 Verifica se as linhas costeiras estão corretas.
5566 5566 Verifica se existem nós na mesma localização
5567 5567 Verifica se existem relações com as mesmas etiquetas com os mesmos membros e com as mesmas funções.
5568 5568 Verifica se existem linhas cujos nós têm as mesmas coordenadas e opcionalmente com as mesmas etiquetas.
5569 5569 Verifica se a sintaxe do horário de abertura está correta
5570 5570 Verifica se existem erros na direção de linhas costeiras, linhas terrestres e cursos de água.
5571 5571 Verifica por exemplo se existe a etiqueta ''name:Lisboa'' e ''name:en:Lisbon'' mas não ''name:pt:Lisboa'' ou o inverso.
5572 5572 Este teste procura por linhas demasiado longas, que podem ser erros ou originar problemas em alguns programas.
5573 5573 Verifica se existem linhas que deviam ser fechadas (como áreas).
5574 5574 Esta versão já não é suportada por {0} desde {1} e não é recomendável a sua utilização.
5575 5575 Esta versão do JOSM é incompatível com o servidor configurado.
5576 5576 Isto irá alterar a camada alvo para "{0}".<br>Quer continuar?
5577 5577 Os nós não estão num círculo. A abortar.
5578 5578 Imagens de 3 polegadas de resolução das cidades de Rockville, Gaithersburg e Annapolis
5579 5579 +++++
5580 5580 Bilheteira
5581 5581 Máquina de Bilhetes
5582 5582 Turbina de Marés
5583 5583 Marismas e glaciares nas montanhas que rodeiam (cor verdadeira)
5584 5584 Lodaçais e ilhas na costa (cor verdadeira)
5585 5585 Nível das ondas
5586 5586 Informação da Tela
5587 5587 Números de Telas
5588 5588 URL da tela
5589 5589 Endereço da tela:
5590 5590 Pasta para armazenar as telas temporariamente:
5591 5591 Projeção de visualização de telas
5592 5592 Tamanho de visualização da tela
5593 5593 Projeção de descarregamento de telas
5594 5594 Nome da tela
5595 5595 Tamanho da tela
5596 5596 Tamanho da tela:
5597 5597 Assentador de tijoleira
5598 5598 Alinhamento de aproximação das telas:
5599 5599 Tempo
5600 5600 Tempo (hh:mm, para caminhadas)
5601 5601 Limite de Tempo (minutos)
5602 5602 Hora:
5603 5603 Diferença temporal
5604 5604 Fuso horário:
5605 5605 Fuso horário: {0}
5606 5606 Pneus
5607 5607 +++++
5608 5608 Tiris: DOM (Modelo de superfície)
5609 5609 Tiris: linhas de contorno
5610 5610 Tiris: ortofoto
5611 5611 Tiris: ortofoto infravermelhos
5612 5612 Designação ou tipo de proteção
5613 5613 Título:
5614 5614 Até
5615 5615 Para (última paragem)
5616 5616 Para ...
5617 5617 Para adicionar outra camada necessita de disponibilizar {0,number,#}MB de memória RAM para o JOSM utilizando o comando -Xmx{0,number,#}M (veja http://forum.openstreetmap.org/viewtopic.php?id=25677).\nNeste momento tem atribuído ao JOSM {1,number,#}MB de memória RAM.
5618 5618 Para eliminar
5619 5619 Para especificar a área de renderização e a escala, as opções podem ser combinadas de várias formas
5620 5620 Tabaco
5621 5621 Alterna o Seguimento do Enquadramento Automático
5622 5622 Alternar visualização em linhas
5623 5623 Mostra os painéis laterais
5624 5624 Mostra os painéis laterais. maximizando a área visível
5625 5625 Mostrar sempre/mostrar automático dos botões do fundo deste painel
5626 5626 Ativa/desativa a exibição da imagem em ecrã inteiro
5627 5627 Alternar alinhamento com {0}
5628 5628 Alternar a visibilidade da janela do Gestor de Conjuntos de Alterações
5629 5629 Alternar a visibilidade da camada: {0}
5630 5630 Alternar visibilidade do marcador de texto e ícones.
5631 5631 Mostrar/esconder a camada selecionada.
5632 5632 Alternar: {0}
5633 5633 Mostra ou esconde a barra de ferramentas de edição (barra vertical do lado esquerdo)
5634 5634 Altera a visibilidade da barra de ferramentas (barra horizontal no topo)
5635 5635 Casa de Banho Pública
5636 5636 Casas de Banho
5637 5637 O Token permite o acesso restringido
5638 5638 Com Portagem Física ou Eletrónica
5639 5639 Cabine de Portagem
5640 5640 Túmulo
5641 5641 Edifício demaisado grande
5642 5642 Foram detetados demasiados redirecionamentos do endereço para descarregamento. A abortar.
5643 5643 Ferramenta: {0}
5644 5644 Barra de ferramentas
5645 5645 Ação da barra de ferramentas sem nome: {0}
5646 5646 Ação da barra de ferramentas {0} substituída: {1} obtém {2}
5647 5647 Personalização da barra de ferramentas
5648 5648 Barra de ferramentas: {0}
5649 5649 Ferramentas para reparações faça-você-mesmo
5650 5650 Dica (tooltip)
5651 5651 Mapa topográfico N50, equivalente às séries de mapas em papel 1:50.000 da Noruega.
5652 5652 Mapa topográfico para Jan Mayen do Instituto Polar Norueguês
5653 5653 Mapa topográfico para Svalbard/Esvalbarda do Instituto Polar Norueguês
5654 5654 Mapa Topográfico de National Land Survey da Finlândia.
5655 5655 -----
5656 5656 Mapa-base topográfico do Tirol do Sul
5657 5657 +++++
5658 5658 Total de erros reportados:
5659 5659 +++++
5660 5660 +++++
5661 5661 +++++
5662 5662 Toulouse - Ortofotoplano 2015
5663 5663 -----
5664 5664 Turismo
5665 5665 Atração turística
5666 5666 Autocarros de turismo
5667 5667 Tours - Ortofotos 2008-2010
5668 5668 Tours - Ortofotos 2013
5669 5669 Torre
5670 5670 Construção da torre
5671 5671 Tipo de torre
5672 5672 Sede de Concelho (cidade, vila)
5673 5673 Câmara Municipal / Junta de Freguesia
5674 5674 Brinquedos
5675 5675 Carreiro florestal ou agrícola
5676 5676 Atletismo em pista e campo (corrida, salto, lançamento)
5677 5677 Cores dos Pontos e Trilhos GPS
5678 5678 Data do trilho
5679 5679 -----
5680 5680 Tipo de carreiro
5681 5681 Tráfego
5682 5682 Redutor de Velocidade (lombas...)
5683 5683 Espelho Sinalizador de Trânsito
5684 5684 Semáforo
5685 5685 Semáforo
5686 5686 Trafikverket- Rede ferroviária (sobreposição)
5687 5687 Trafikverket - opções da Rede ferroviária (sobreposição)
5688 5688 Trafikverket - Rede de estradas (sobreposição)
5689 5689 Trafikverket - Rede de estradas (sobreposição)
5690 5690 Trafikverket - Rede de estradas (sobreposição)
5691 5691 Trafikverket- Nomes de estradas (sobreposição)
5692 5692 Trilho bem definido em terreno plano ou pouco inclinado, sem perigo de quedas.
5693 5693 Trilho em linha contínua e ascensão equilibrada. Terreno parcialmente íngreme. Possível perigo de queda.
5694 5694 Trilhos da base de dados norueguesa de "Tur og Friluftsruter". Categorias selecionáveis para trilhos pedestres, bicicletas e esquis.
5695 5695 Comboio
5696 5696 Elétrico
5697 5697 Paragem de Elétrico
5698 5698 Paragem de elétrico (em desuso)
5699 5699 Atributos do Transformador:
5700 5700 Torre de Transformador
5701 5701 Traduções
5702 5702 Tradutores
5703 5703 Transporte
5704 5704 Restrições de transporte
5705 5705 Transverso de Mercator
5706 5706 Agência de Viagens
5707 5707 Árvore
5708 5708 Linha de Árvores
5709 5709 Árvores
5710 5710 Árvores alinhadas ao longo de uma estrada.
5711 5711 Árvores encontradas em assentamentos, como parques ou ao longo de áreas residenciais.
5712 5712 Árvores para uso agrícola.
5713 5713 Árvores notáveis pelo seu tamanho ou localização destacada, normalmente visíveis a grandes distâncias sendo úteis para orientação.
5714 5714 Torre tripla
5715 5715 Trólei
5716 5716 Camião
5717 5717 Via-Rápida / Itinerário Principal ou Complementar
5718 5718 Ligação a Via-rápida / Itinerário Principal ou Complementar
5719 5719 Tentar de Novo
5720 5720 -----
5721 5721 Tente atualizar para a versão mais recente deste módulo antes de reportar um erro.
5722 5722 A tentar eliminar a camada a ser enviada em segundo plano. Por favor aguarde até o envio terminar.
5723 5723 A tentar definir uma camada de leitura apenas como camada editável
5724 5724 Túnel
5725 5725 Restrição de Viragem
5726 5726 Ativar ou desativar os estilos selecionados
5727 5727 Círculo de Viragem
5728 5728 Círculo de Viragem com Ilha no Meio
5729 5729 Ponto de Viragem
5730 5730 Restrições de Viragem
5731 5731 Torniquete
5732 5732 Rotunda ferroviária
5733 5733 Foram encontradas duas linhas paralelas. Ação não concluída.
5734 5734 Tipo
5735 5735 O tipo ''{0}'' de função do membro da relação com a função ''{1}'' não corresponde aos tipos aceites ''{2}'' no modelo {3}
5736 5736 +++++
5737 5737 Tipo de Compensador
5738 5738 Tipo de construção
5739 5739 Tipo de conversor
5740 5740 Tipo de Obrigatoriedade
5741 5741 Tipo de abrigo
5742 5742 Tipo de subestação
5743 5743 Tipo de disjuntor
5744 5744 Tipo de transformador
5745 5745 Tipos de veículos que podem ser recarregados:
5746 5746 Tempo de viagem médio em minutos
5747 5747 +++++
5748 5748 Törökbálint ortofoto 2013
5749 5749 Törökbálint ortofoto 2015
5750 5750 -----
5751 5751 Nome UIC
5752 5752 Referência UIC
5753 5753 Referência UIC
5754 5754 UM (Ilhas Menores Distantes dos EUA)
5755 5755 DESCONHECIDO
5756 5756 URBIS 2009 imagens aéreas
5757 5757 URBIS 2012 imagens aéreas
5758 5758 URBIS 2014 imagens aéreas
5759 5759 URBIS 2015 imagens aéreas
5760 5760 URBIS 2016 imagens aéreas
5761 5761 URBIS 2017 imagens aéreas
5762 5762 URBIS 2018 imagens aéreas
5763 5763 URBISfr imagens numéricas
5764 5764 URBISnl imagens numéricas
5765 5765 +++++
5766 5766 URL / Ficheiro:
5767 5767 Ficheiros URL
5768 5768 o URL contém um protocolo inválido: {0}
5769 5769 O URL contém um fragmento inválido: {0}
5770 5770 O URL contém um caminho inválido: {0}
5771 5771 O URL contém um protocolo inválido: {0}
5772 5772 O URL contém um pedido inválido: {0}
5773 5773 O URL contém barras inversas em vez de barras comuns
5774 5774 O URL não contém {0} válidos
5775 5775 O URL não contém {0}/{1}/{2}
5776 5776 Endereço web de www.openstreetmap.org (pode colar aqui o endereço para definir uma caixa de limites)
5777 5777 Endereço de www.openstreetmap.org (pode colar aqui um endereço: no site do OSM clique em ''Ligação Permanente" no canto inferior direito e copie o endereço da barra de endereços)
5778 5778 O URL não é válido
5779 5779 Verificação de URL
5780 5780 +++++
5781 5781 +++++
5782 5782 -----
5783 5783 USGS Mapas Topográficos
5784 5784 USSR - Letónia
5785 5785 UT (Utah)
5786 5786 UTA (Alemanha)
5787 5787 +++++
5788 5788 UTM França (DOM)
5789 5789 UTM Sistema geodésico
5790 5790 Zona UTM
5791 5791 A projeção UTM (''+proj=utm'') requer o parâmetro ''+zone=...''
5792 5792 Ucrânia - Kyev 2014 (DZK)
5793 5793 Ucrânia - Ortofotomapas 2012
5794 5794 Desligar Linhas
5795 5795 Não foi possível aceder a ''{0}'': {1} não disponível (modo desligado)
5796 5796 Não foi possível adicionar o objeto {0} ao conjunto de dados porque já está incluído
5797 5797 Não foi possível criar o diretório {0}
5798 5798 Não foi possível criar o diretório {0}, a gravação automática será desativada
5799 5799 Não foi possível criar o ficheiro {0}, será usado outro nome de ficheiro
5800 5800 Não foi possível criar o novo marcador de áudio.
5801 5801 Não foi possível eliminar o ficheiro PID {0}
5802 5802 Não foi possível eliminar o ficheiro guardado da cópia de segurança {0}
5803 5803 Não foi possível eliminar o ficheiro da cópia de segurança {0}
5804 5804 Não foi possível eliminar o ficheiro {0}
5805 5805 Não foi possível eliminar o ficheiro da cópia de segurança antigo {0}
5806 5806 Não foi possível eliminar o ficheiro temporário {0}
5807 5807 Não foi possível determinar a escala, esperada uma das opções {0}, {1}, {2} ou {3}
5808 5808 Não foi possível encontrar a projeção suportada para a camada {0}. A usar {1}.
5809 5809 Não foi possível encontrar a tradução para o idioma {0}. A repor {1}.
5810 5810 Não foi possível obter o caminho do diretório {0}\n
5811 5811 Não foi possível inicializar a API do OpenStreetMap.
5812 5812 Não foi possível carregar a camada
5813 5813 Não foi possível localizar o ficheiro ''{0}''.
5814 5814 Não foi possível processar a Longitude e Latitude
5815 5815 Não foi possível processar o valor da coordenada: ''{0}''
5816 5816 Não foi possível processar o número ''{0}''
5817 5817 Não foi possível processar o valor ''{1}'' do parâmetro ''{0}'' como coordenada.
5818 5818 Não foi possível processar o valor ''{1}'' do parâmetro ''{0}'' como número.
5819 5819 Não foi possível analisar o valor do parâmetro ''towgs84'' (''{0}'')
5820 5820 Não foi possível processar o parâmetro {0} : {1}
5821 5821 Não foi possível remover o certificado inseguro do repositório de certificados de segurança: {0}
5822 5822 Não foi possível substituir o argumento {0} em {1}: {2}
5823 5823 Não foi possível atribuir a não-execução do ficheiro {0}
5824 5824 Não foi possível atribuir a não-leitura do ficheiro {0}
5825 5825 Não foi possível atribuir a não-gravação do ficheiro {0}
5826 5826 Não foi possível atribuir a leitura do ficheiro {0}
5827 5827 Não foi possível atribuir a gravação do ficheiro {0}
5828 5828 Não e possível sincronizar na camada reproduzida.
5829 5829 Estrada sem classificação oficial
5830 5830 Linhas por fechar (com etiqueta de área/similar)
5831 5831 Linha por fechar
5832 5832 Linha costeira não ligada
5833 5833 Vias não ligadas
5834 5834 Usos do solo e similares não ligados
5835 5835 Nós isolados sem nenhuma etiqueta física
5836 5836 Cabos de transmissão de energia não ligados
5837 5837 Ferrovias não ligadas
5838 5838 Cursos de água não ligados
5839 5839 Desfazer
5840 5840 Desfazer fusão do estado de eliminado
5841 5841 Desfazer fusão das coordenadas
5842 5842 Não decidido
5843 5843 O elemento ''{0}'' encontrado no fluxo de entrada não está definido. A abortar.
5844 5844 O elemento ''{0}'' encontrado no fluxo de entrada não está definido. A ignorar.
5845 5845 Desfazer
5846 5846 Desfazer ...
5847 5847 Desfazer movimento
5848 5848 Desfazer ortogonalização de alguns nós
5849 5849 Desfazer a última ação.
5850 5850 Desfazer o comando selecionado e posteriores
5851 5851 Desfazer {0}
5852 5852 Descolar o painel (pode depois anexá-lo de novo fechando o painel descolado)
5853 5853 Número de versão inesperado do JOSM no ficheiro de revisão. Valor: ''{0}''
5854 5854 Elemento XML inesperado com o nome ''{0}''
5855 5855 Caratere inesperado em {0}. Esperado {1} encontrado {2}
5856 5856 Formato inesperado no número de porta das preferências ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
5857 5857 Formato de identificador (ID) inesperado respondido pelo servidor. Obteve-se ''{0}''.
5858 5858 Formato inesperado no cabeçalho do erro para o conflito na atualização do conjunto de alterações. Foi obtido ''{0}''
5859 5859 -----
5860 5860 Formato inesperado na nova versão do objeto ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
5861 5861 Foi encontrado um identificador 0 inesperado para o objeto OSM
5862 5862 Número inesperado de argumentos para o parâmetro ''+bounds'' (tem de ser 4)
5863 5863 Número inesperado de argumentos para o parâmetro ''towgs84'' (tem de ser 3 ou 7)
5864 5864 Formato de parâmetro inesperado (''{0}'')
5865 5865 Parâmetros inesperados do proxy HTTP. Obtido o hospedeiro ''{0}'' e a porta ''{1}''.
5866 5866 Parâmetros inesperados no proxy SOCKS. Hospedeiro ''{0}'' e porta ''{1}''.
5867 5867 Resposta do servidor HTTP inesperada. Obteve-se a resposta {0} sem o cabeçalho ''Location''. Não é possível redirecionar. A abortar.
5868 5868 Elemento de raiz ''{0}'' inesperado no ficheiro de sessão
5869 5869 Elemento inesperado (analisador de férias escolares)
5870 5870 Token inesperado ({0}) na posição {1}
5871 5871 Token não esperado no intervalo do mês:
5872 5872 Token não esperado no intervalo de número:
5873 5873 Token não esperado no intervalo de semana:
5874 5874 Token não esperado no intervalo do dia de semana:
5875 5875 Token não esperado no intervalo do ano:
5876 5876 Token inesperado na posição {0}. Esperado{1}, encontrado {2}
5877 5877 Token inesperado. Esperado {0}, encontrado {1}
5878 5878 Token não esperado:
5879 5879 Token inesperado: {0}
5880 5880 Valor inesperado ''{0}'' para a preferência ''{1}''. Assumindo o valor ''ask''.
5881 5881 Valor inesperado para ''{0}'' no URL do pedido de conjunto de alterações, obteve-se {1}
5882 5882 Valor inesperado da chave ''{0}'' nas preferências. Obtido ''{1}''
5883 5883 Encontrado valor inesperado na preferência ''{0}''. Obtido ''{1}''. O proxy não será usado.
5884 5884 Valor inesperado para a preferência ''{0}'', obteve-se ''{1}''. A restabelecer a consulta padrão.
5885 5885 Valor não esperado na preferência ''{0}''. Obtido ''{1}''.
5886 5886 Valor inesperado do parâmetro ''index''. Obteve-se {0}.
5887 5887 Descongelar
5888 5888 Descongelar a lista de fusão e começar a fundir.
5889 5889 Desligar
5890 5890 Confirmação de desligar
5891 5891 Nó Desligado
5892 5892 Desinstalar o certificado local do JOSM no repositório de certificados de segurança do sistema/navegador de internet
5893 5893 Desinstalar...
5894 5894 Unisexo
5895 5895 Unidade/Suite
5896 5896 Universidade
5897 5897 +++++
5898 5898 Código desconhecido de país: {0}
5899 5899 Identificador de datum desconhecido: ''{0}''
5900 5900 Servidor desconhecido
5901 5901 Tipo de membro desconhecido
5902 5902 Modo desconhecido: {0}.
5903 5903 Versão API desconhecida ou não suportada. Obteve-se {0}.
5904 5904 Parâmetro desconhecido: ''{0}''.
5905 5905 Nome de modelo de etiquetas desconhecido:
5906 5906 Tipo de objeto desconhecido: {0}. Os valores permitidos são nó, linha ou relação
5907 5907 Identificador de projeção desconhecido: ''{0}''
5908 5908 Valor de expressão regular desconhecida: {0}
5909 5909 Requisito desconhecido: {0}
5910 5910 Função desconhecida
5911 5911 Expressões desconhecidas: {0}
5912 5912 Contexto desconhecido em source:maxspeed {0}
5913 5913 Identificador desconhecido de território: {0}
5914 5914 Tipo desconhecido: {0}
5915 5915 Rotunda sem nome
5916 5916 estrada sem classificação oficial que não tem nome
5917 5917 Linhas sem nome
5918 5918 Etiquetas desnecessárias
5919 5919 linha costeira não ordenada
5920 5920 A desempacotar {0} em {1}
5921 5921 Alterações não gravadas
5922 5922 Alterações por gravar - Gravar e/ou enviar antes de eliminar?
5923 5923 Alterações por gravar - Gravar e/ou enviar antes de sair?
5924 5924 Alterações por guardar - Gravar/Enviar antes de reiniciar?
5925 5925 Dados e conflitos por gravar
5926 5926 Dados não gravados e sem ficheiro associado
5927 5927 Dados não gravados e ficheiros não graváveis
5928 5928 Dados OpenStreetMap não gravados
5929 5929 Desselecionar Tudo
5930 5930 Desselecionar todos objetos.
5931 5931 Não é selecionável neste momento
5932 5932 Tipo de estrada/rua não especificada
5933 5933 Etiqueta genérica {0}
5934 5934 O pedido HTTP não foi bem sucedido
5935 5935 Parâmetros ''{0}'' e ''{1}'' não adequados para o método de dois pontos.
5936 5936 Versão de ficheiro WMS não suportada; encontrada {0}, esperada {1}
5937 5937 Elemento final ''{0}'' não suportado no conteúdo do conjunto de alterações na posição ({1},{2}). A ignorar.
5938 5938 Tipo de imagem não suportada: {0}
5939 5939 Parâmetro ''{0}'' não suportado na expressão do pedido de conjunto de mudanças
5940 5940 Esquema ''{0}'' não suportado na URI ''{1}''.
5941 5941 Elemento inicial ''{0}'' não suportado no conteúdo do conjunto de alterações na posição ({1},{2}). A ignorar.
5942 5942 Valor não suportado na preferência ''{0}'', obtido ''{1}''. A usar o método ''Autenticação Básica''.
5943 5943 Versão não suportada: {0}
5944 5944 Nós isolados e sem nenhuma etiqueta
5945 5945 Linhas sem etiquetas
5946 5946 Linhas sem etiquetas (apenas c/ comentário ou área)
5947 5947 Sem etiquetas, vazias e linhas de 1 nó
5948 5948 Subir
5949 5949 Imagens atualizadas para mapeamento de glaciares (cor verdadeira)
5950 5950 Imagens atualizadas para mapeamento de glaciares - cuidado com alguma neve fresca a altas altitudes (cor verdadeira)
5951 5951 Imagens atualizadas dos finais da estação - não no mínimo de gelo, ter cuidado em distinguir o gelo das plataformas de gelo. (cor verdadeira)
5952 5952 -----
5953 5953 Imagens atualizadas do fim do verão com poucas nuvens (cor verdadeira)
5954 5954 Imagens atualizadas de finais do verão com poucas nuvens - cuidado: nem toda a neve visível são glaciares (cor verdadeira)
5955 5955 Imagens da maré baixa atualizadas da costa para atualizar o mapeamento de marismas e bancos de areia (cor falsa infravermelho)
5956 5956 Imagens da maré baixa atualizadas da costa para atualizar o mapeamento de marismas e bancos de areia (cor verdadeira)
5957 5957 Atualizar o JOSM
5958 5958 Atualizar o JAVA
5959 5959 Atualizar conjunto de alterações
5960 5960 Atualizar a discussão do conjunto de alterações
5961 5961 Atualizar conteúdo
5962 5962 Atualizar tudo da camada atual
5963 5963 Atualizar fontes disponíveis
5964 5964 Atualizar imagens aéreas ''{0}''
5965 5965 Intervalo de atualização (dias):
5966 5966 Atualizar apenas o que alterei
5967 5967 Actualizar multi-polígono
5968 5968 Atualizar objetos
5969 5969 Atualizar módulo
5970 5970 Atualizar módulos
5971 5971 Atualizar apenas os selecionados
5972 5972 Atualiza o conteúdo do conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
5973 5973 Atualizar a discussão do conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
5974 5974 Atualizar o conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
5975 5975 Atualizar os módulos selecionados
5976 5976 Alterado
5977 5977 Atualiza os objetos que foram entretanto alterados no OpenStreetMap por outras pessoas para verificar se existem conflitos.
5978 5978 Atualiza os objetos selecionados que foram entretanto alterados no OpenStreetMap por outras pessoas para verificar se existem conflitos.
5979 5979 Atualiza os objetos da camada ativa que foram entretanto alterados no OpenStreetMap por outras pessoas para verificar se existem conflitos.
5980 5980 Atualizar os conjuntos de alterações selecionados com dados atuais do servidor do OpenStreetMap
5981 5981 A atualizar o conjunto de alterações {0}...
5982 5982 A atualizar o conjunto de alterações...
5983 5983 A atualizar todos os dados
5984 5984 A atualizar erros ignorados ...
5985 5985 A atualizar o mapa ...
5986 5986 A atualizar os módulos
5987 5987 A atualizar a interface
5988 5988 Tapeceiro
5989 5989 Enviar
5990 5990 Enviar alterações
5991 5991 Envia para o servidor do OpenStreetMap todas as alterações feitas na camada ativa
5992 5992 Enviar todas as alterações feitas na seleção atual para o servidor do OpenStreetMap.
5993 5993 Enviar
5994 5994 Em vários pacotes divididos por objetos:
5995 5995 Num só pacote (menos de 5000 objetos)
5996 5996 Enviar dados para um conjunto de alterações existente ainda aberto
5997 5997 Enviados dados...
5998 5998 Envio não recomendável
5999 5999 Um pacote por objeto (evitar usar)
6000 6000 Impossível enviar apenas num só pacote (demasiados objetos a enviar)
6001 6001 O envio está bloqueado
6002 6002 Não é recomendado enviar
6003 6003 Enviar alterações nos erros reportados para o servidor
6004 6004 Enviar erros reportados
6005 6005 Enviar apenas objetos selecionados
6006 6006 Enviar seleção....
6007 6007 Envio bem sucedido!
6008 6008 Enviar os objetos alterados
6009 6009 Enviar para ''{0}''
6010 6010 Enviar para um conjunto de alterações novo
6011 6011 Enviar para um ainda aberto
6012 6012 Enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong> em <strong>{1} pacotes</strong>
6013 6013 A enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>vários conjuntos de alterações</strong> em <strong>{1} pacotes</strong>
6014 6014 A enviar e gravar camadas alteradas ...
6015 6015 A enviar dados ...
6016 6016 A enviar informação da camada "{0}"
6017 6017 A enviar alterações nos erros reportados
6018 6018 A enviar erros reportados
6019 6019 Utilização
6020 6020 Posição de Utilização
6021 6021 Usar Autenticação básica
6022 6022 Usar formato E.123, por ex. +351 213 456 789
6023 6023 Usar por defeito a língua inglesa em etiquetas
6024 6024 Usar OAuth
6025 6025 Usar servidor Overpass para descarregar objetos
6026 6026 Utilizar um proxy SOCKS
6027 6027 Usar um pedido de conjuntos de alterações personalizado
6028 6028 Usar conjunto de ícones alternativo em restrições de viragem
6029 6029 Utilize as teclas de direção do teclado ou arraste a camada da imagem de fundo com o rato para ajustar o desvio da imagem de fundo.\nPode também introduzir os desvios para este e norte nas coordenadas {0} no campo ''Desvio'' seguinte.\nSe quiser guardar o alinhamento para aceder a ele mais tarde, escreva abaixo o nome (por exemplo: Lisboa - Parque das Nações)
6030 6030 Usar filtros automáticos
6031 6031 Usar verificador complexo de etiquetas.
6032 6032 Usar atalho de teclado original
6033 6033 Usar definições padrão
6034 6034 Criar camada de verificação de erros.
6035 6035 Usar tipo de janela ao abrir ficheiros nativa do sistema operativo. Não suporta funcionalidades como abrir apenas os ficheiros suportados pelo JOSM.
6036 6036 Usar definições globais
6037 6037 Usar lista de erros que indiquei para ignorar
6038 6038 Premir o botão esquerdo do rato, arrastar e largar o botão para selecionar a área. Usar teclas de setas ou o botão direito do rato para deslocar a visualização. Usar botão rotativo do meio do rato ou as teclas +/- para aumentar ou diminuir o enquadramento.
6039 6039 Usar janela de abrir ficheiros nativa (mais agradável, mas não mostra apenas os ficheiros que o JOSM pode abrir, mas sim todos)
6040 6040 Usar pontos em vez de linhas no mapa térmico
6041 6041 Utilize números positivos ou os caracteres N e E para indicar a direção cardinal Norte ou Este.
6042 6042 Utilizar modelo ''{0}''
6043 6043 Utilizar modelo ''{0}'' do grupo ''{1}''
6044 6044 Usar camadas selecionadas como padrão
6045 6045 Usar definições padrão do sistema
6046 6046 Usar definições do sistema (desativado. Inicie o JOSM com <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt> para ativar)
6047 6047 Cria uma camada própria para destacar erros nos objetos.
6048 6048 Ignora erros de verificação que indiquei ao clicar no botão ''Ignorar'' no painel de verificação de erros.
6049 6049 Utilizar novamente esta etiqueta
6050 6050 Usado para comunicação de dados
6051 6051 Usado apenas na área de água
6052 6052 Usado em combinação com a largura e altura para determinar a área a renderizar.
6053 6053 Utilizado em alguns países cujo nome do cruzamento serve para orientação.
6054 6054 Utilizador
6055 6055 Identificador de utilizador:
6056 6056 Informação do utilizador
6057 6057 Nome de utilizador:
6058 6058 Utilizador:
6059 6059 Nome de utilizador
6060 6060 Nome de utilizador:
6061 6061 Normalmente isto deve ser corrigido
6062 6062 VA (País: Cidade do Vaticano; Estado: Virgínia)
6063 6063 VI (Ilhas Virgens Americanas)
6064 6064 VT (Vermont)
6065 6065 Aspiradores
6066 6066 Validar
6067 6067 Verificar chaves e valores de etiquetas utilizando regras complexas.
6068 6068 Verificar se as chaves das etiquetas são válidas de acordo com uma lista de palavras.
6069 6069 Verificar se os valores das etiquetas estão corretos conforme os modelos de etiquetas.
6070 6070 A validar
6071 6071 Validar
6072 6072 Ficheiros de Validação de Erros
6073 6073 Resultados da Validação
6074 6074 Erros de validação
6075 6075 A validação falhou. O endereço web da API parece estar errado.
6076 6076 Vale
6077 6077 Valor
6078 6078 O valor ''{0}'' para a chave ''{1}'' parece-se com ''{2}''.
6079 6079 O valor ''{0}'' da chave ''{1}'' parece uma de {2}.
6080 6080 O valor ''{0}'' para a chave ''{1}'' não existe nos modelos de etiquetas do JOSM.
6081 6081 O valor ''{0}'' para a opção +init não é suportado.
6082 6082 O valor ''{0}'' será aplicado na chave ''{1}''
6083 6083 O valor ''{0}'' não é um número. Introduza um número inteiro > 1
6084 6084 Valor >0 esperado para o parâmetro ''{0}''. Obteve-se {1}
6085 6085 Valor esperado para o parâmetro ''{0}''.
6086 6086 O valor de latitude tem de ser no intervalo [-90,90].
6087 6087 O valor de longitude tem de ser no intervalo [-180,180].
6088 6088 Valor demasiado longo (máximo {0} caracteres):
6089 6089 O valor de ''{0}'' deve ser ''{1}'' ou ''{2}''. Para passeios use ''{3}''.
6090 6090 Valor:
6091 6091 Valor:
6092 6092 Válvulas
6093 6093 Loja de Descontos (Lojas 1,99; preço único)
6094 6094 Várias definições que alteram a representação visual no JOSM.
6095 6095 Acesso a veículos
6096 6096 Veículos por tipo
6097 6097 Veículos por utilização
6098 6098 Velocidade (vermelho = lento, verde = rápido)
6099 6099 Velocidade, {0}
6100 6100 Máquida de Venda Automática
6101 6101 Produtos à venda
6102 6102 +++++
6103 6103 Vercors (Réserve naturelle des Hauts-Plateaux du Vercors) - Ortofoto - 1999 - 1 m
6104 6104 Não são suportados os meta dados para a camada geoimage na versão ''{0}''. Esperava-se: 0.1
6105 6105 A versão ''{0}'' de dados meta do trilho GPX não é suportada. Valor esperado: 0.1
6106 6106 A versão ''{0}'' de dados meta das imagens de fundo não é suportada. Valor esperado: 0.1
6107 6107 Não são suportados os meta dados para a camada de marcadores na versão ''{0}''. Esperava-se: 0.1
6108 6108 A versão ''{0}'' dos metadados da camada de erros reportados não é suportada. Esperado: 0.1
6109 6109 A versão ''{0}'' de dados meta para a camada OSM não é suportada. Esperado: 0.1
6110 6110 A versão ''{0}'' do ficheiro de sessão não é suportada. Esperado: 0.1
6111 6111 Era esperada a versão > 0. Obteve-se {0}.
6112 6112 Versão {0}
6113 6113 Versão :
6114 6114 Obstruções verticais a aeronaves, acima de 15m em áreas rurars e 30m en áreas urbanas (por ex. mastros, torres, edifícios altos, linhas de alta tensão)
6115 6115 Segmento longo de {0} quilómetros
6116 6116 Veterinário
6117 6117 Paragens (intermédias)
6118 6118 Vídeo
6119 6119 Jogos Eletrónicos
6120 6120 Viena: Beschriftungen (anotações)
6121 6121 Viena: Mehrzweckkarte (usos gerais)
6122 6122 Viena: Ortofoto (imagens aéreas)
6123 6123 Ver conjunto de alterações
6124 6124 Ver conjunto de alterações no navegador
6125 6125 Enquadramento: {0}
6126 6126 Miradouro
6127 6127 Seguir Enquadramento Automaticamente
6128 6128 Sede de freguesia (cidade / vila / aldeia)
6129 6129 Espaço Verde (em zona urbana)
6130 6130 Ville de Nyon - Ortofoto 2010 HD 5cm/pi
6131 6131 Vinha
6132 6132 -----
6133 6133 -----
6134 6134 -----
6135 6135 -----
6136 6136 +++++
6137 6137 Débito Visa
6138 6138 +++++
6139 6139 Visibilidade do caminho
6140 6140 Visibilidade/legibilidade
6141 6141 Estrutura Principal Visível
6142 6142 Visitar página na Internet
6143 6143 +++++
6144 6144 +++++
6145 6145 +++++
6146 6146 +++++
6147 6147 +++++
6148 6148 +++++
6149 6149 Reator Vodo-Vodyanoi Energetichesky (VVER)
6150 6150 Calibração do gravador de voz
6151 6151 Vulcão
6152 6152 Voleibol
6153 6153 Voltagem (em volts)
6154 6154 Voltagem em Volts (V)
6155 6155 Volume (litros)
6156 6156 WA (Washington)
6157 6157 Washington 2013 imagens aéreas do condado de San Juan
6158 6158 Washington 2016 imagens aéreas do condado de San Juan
6159 6159 Washington Mapa de Estrada Vetorial do condado de San Juan
6160 6160 +++++
6161 6161 WGS84 geográfico
6162 6162 WI (Wisconsin)
6163 6163 Erro do WMS
6164 6164 Ficheiros WMS (*.wms)
6165 6165 Configurações de WMS (Web Map Service)
6166 6166 Endereço web do serviço de alinhamento WMS ou identificador (ID) da imagem:
6167 6167 -----
6168 6168 Erro WMTS
6169 6169 Erro de processamento WMTS - o elemento de início {0} tem um nome diferente do elemento de fim {2}
6170 6170 WV (Virgínia Ocidental)
6171 6171 A esperar 10 segundos ...
6172 6172 Rota de Caminhada
6173 6173 Muro
6174 6174 Aviso
6175 6175 Aviso sobre os modelos de etiquetas "{0}-{1}": A ignorar o atributo ''{2}'' conforme ''{3}'' elementos indicados.
6176 6176 Aviso: os 2 objetos selecionados são iguais, mas não têm as mesmas caches de estilo.
6177 6177 Atenção: A palavra-passe é transferida sem encriptação.
6178 6178 Aviso: dependendo do método de autenticação que o servidor proxy usa, a palavra-passe pode ser transferida sem encriptação.
6179 6179 Aviso: formato ilegal de entrada na lista de modelos de etiquetas ''{0}''. Obteve-se ''{1}''
6180 6180 Aviso: formato inválido de entrada na lista de regras ''{0}''. Erro ''{1}''
6181 6181 Aviso: formato errado na lista de estilos ''{0}''. Obteve-se ''{1}''
6182 6182 Avisos
6183 6183 Lavagem
6184 6184 -----
6185 6185 -----
6186 6186 Lixo
6187 6187 Caixote de lixo
6188 6188 Contentor de lixo
6189 6189 Gerador de Energia a Desperdícios
6190 6190 ETAR Estação de Tratamento de Águas Residuais
6191 6191 Corpo de Água
6192 6192 Parque Aquático
6193 6193 Ponto de Água (para abastecer Caravanas / Barcos)
6194 6194 Tanque de água
6195 6195 Depósito de Água
6196 6196 Turbina Hidráulica (normal em barragens)
6197 6197 Poço de Água
6198 6198 Estação de captação e tratamento de água
6199 6199 Regras de acesso à água:
6200 6200 Extensões de água e zonas encharcadas, barragens, etc. (cor verdadeira)
6201 6201 Extensões de água e zonas húmidas, barragens, etc. - algumas mantêm-se em gelo de inverno a norte (cor verdadeira)
6202 6202 Nível da água
6203 6203 Queda de água (cascata, salto, catarata)
6204 6204 Área encharcada, permanentemente ou sazonalmente e com vegetação.
6205 6205 Moinho de Água
6206 6206 Curso de Água (rio, canal...)
6207 6207 Nós duplicados em cursos de água
6208 6208 Curso de água termina sem uma ligação a outro curso de água ou a direção do curso de água está errada.
6209 6209 Conversor de Energia das Marés
6210 6210 A linha ''{0}'' já foi eliminada. A ignorar o objeto no envio.
6211 6211 Linha ligada a uma área
6212 6212 A linha contém mais do que {0} nós. Deve ser substituída por um multi-polígono
6213 6213 A linha contém mais do que {0} nós. Deve ser dividida ou simplificada
6214 6214 A linha contém o segmento 2 vezes
6215 6215 Nó de extremidade perto de outra estrada
6216 6216 Nó de extremidade perto de outra linha
6217 6217 Nó de linha perto de outra linha
6218 6218 Linha termina numa Área
6219 6219 A linha com o identificador externo ''{0}'' inclui um nó em falta com o identificador externo ''{1}''.
6220 6220 Via com {0} não fechada.
6221 6221 Via com {0}. Etiquetar cada número de porta separadamente se possível.
6222 6222 Linha {0}
6223 6223 A linha {0} com {1} nós está incompleta porque pelo menos um dos nós não foi encontrado nos dados carregados.
6224 6224 Linha:
6225 6225 Waymarked Trails: Ciclismo
6226 6226 Waymarked Trails: Caminhadas
6227 6227 Waymarked Trails: Corridas de Cavalos
6228 6228 Waymarked Trails: Ciclismo de Montanha
6229 6229 Waymarked Trails: Skate
6230 6230 Waymarked Trails: Desportos de Inverno
6231 6231 Informações em pontos de trilhos GPS
6232 6232 Pontos da via
6233 6233 Caminhos
6234 6234 Linhas partilham segmento com área
6235 6235 Linhas com o mesmo posicionamento
6236 6236 Cruzeiro / Cruz ao ar livre
6237 6237 Alminhas (nicho/capelinha)
6238 6238 Clima
6239 6239 Página web:
6240 6240 Página web
6241 6241 Represa / Açude
6242 6242 Zonas Encharcadas
6243 6243 O que fazer com listas de preferências quando se importar este ficheiro?
6244 6244 Rampa de cadeiras de rodas (pouco inclinada e larga)
6245 6245 Cadeiras de rodas
6246 6246 Com rodas: bicicleta, cadeira de rodas, motorizada
6247 6247 Ao importar áudio, aplicar a qualuqer ponto do trilho GPS na camada GPX.
6248 6248 Ao importar áudio, criar marcadores de...
6249 6249 Ao inverter o sentido da linha, são sugeridas as seguintes alterações por forma a manter a consistência.
6250 6250 Mostra uma pequena mensagem ao gravar a cópia de segurança
6251 6251 Ao gravar, manter ficheiros de cópias de segurança terminados em ~
6252 6252 Onde devem ser colocados os membros da relação deste nó?
6253 6253 Onde devem ser colocadas as etiquetas do nó?
6254 6254 Onde a vegetação é predominantemente constituída por gramíneas (Poaceae) e outros tipos de erva (não lenhosa). Não deve ser aplicado em áreas cultivadas e áreas encharcadas.
6255 6255 Que tarefas a fazer?
6256 6256 Que segmento da linha deve manter o histórico de autores de {0}?
6257 6257 Todo o grupo
6258 6258 Largura (metros)
6259 6259 Largura da linha GPX desenhada (0 para o de origem)
6260 6260 Largura da área de renderização, em metros
6261 6261 Largura da imagem alvo, em píxeis
6262 6262 Mapa Wikimedia
6263 6263 Wikipédia
6264 6264 Cabana
6265 6265 Turbina Eólica
6266 6266 Aerogeradores, parques eólicos e áreas de concessão. Cor vermelha = concessão negada.
6267 6267 -----
6268 6268 Moinho de Vento
6269 6269 Construção/instalação de janelas
6270 6270 Manga de Vento
6271 6271 Vinho
6272 6272 Vinicultura
6273 6273 Visualizador de Mapa em Linhas
6274 6274 Visualização em Linhas
6275 6275 Com o OAuth fornece ao JOSM o direito a enviar dados de mapas e trilhos GPS através da sua conta OSM (<a href="{0}">mais informações...</a>).
6276 6276 Com a palavra-chave ''{0}'', será usada a área descarregada no ficheiro de entrada .osm (se gravado).
6277 6277 Com loja
6278 6278 O estilo da linha interior (inner) é igual ao do multi-polígono, mudar as etiquetas para a relação
6279 6279 -----
6280 6280 Bosque
6281 6281 Bosque no qual não é predominante a produção de madeira para uso comercial.
6282 6282 Área industrial / Fábrica
6283 6283 Apenas funciona na Ucrânia ou com um servidor proxy Ucraniano.
6284 6284 Quer reiniciar agora?
6285 6285 Quer atualizar agora?
6286 6286 A gravar a lista de módulos na pasta de ficheiros temporários ''{0}''
6287 6287 Wrocław: Ortofotomapa 2015 (imagem aérea)
6288 6288 -----
6289 6289 Número incorreto de argumentos para o favorito
6290 6290 Sintaxe errada na chave {0}
6291 6291 Utilização errada da etiqueta {0}. Remova {1}, porque é claro que o nome está em falta mesmo sem uma etiqueta adicional.
6292 6292 Linhas com direção errada (terra à esquerda do sentido da linha)
6293 6293 Falta a tag XML <user>.
6294 6294 Amarelo = dados de mapa do Censo dos EUA em domínio público. Vermelho = dados não encontrados no OpenStreetMap
6295 6295 Sim
6296 6296 Sim, sempre
6297 6297 Sim, aplicar
6298 6298 Sim, criar um conflito e fechar
6299 6299 Sim, eliminar alterações e recarregar
6300 6300 Sim, uma vez
6301 6301 Gravar as alterações
6302 6302 Já tem um Token de Acesso para aceder ao servidor OSM usando OAuth.
6303 6303 Você esta prestes a restaurar todas as preferências aos seus valores padrão<br />Todas as suas preferências serão apagadas: módulos, imagens de fundo, filtros, botões da barra de atalhos, teclado, etc. <br />Tem a certeza que quer continuar?
6304 6304 Está prestes a eliminar objetos incompletos.<br>Isto irá causar problemas porque não está a ver o objeto tal como ele é.<br>Mesmo assim quer eliminá-los?
6305 6305 Está prestes a eliminar nós fora da área que descarregou.<br>Isto poderá causar problemas porque os outros objetos (que não vê neste momento) podem estar a usar esses nós.<br>Mesmo assim quer eliminá-los?
6306 6306 Está prestes a fundir as camadas ''{0}'' e ''{1}''.<br /><br />Estas camadas têm políticas de envio diferentes e não devem ser fundidas.<br />Se as fundir irá resultar numa política rigorosa (envio desaconselhado) para ''{1}''.<br /><br /><b>Este não é o método recomendado para fundir tais dados</b>.<br />Em vez disso, deve verificar e fundir cada um dos objetos, um a um, utilizando ''<i>Fundir a seleção</i>''.<br /><br />Tem a certeza que quer continuar com a fusão?
6307 6307 Está prestes a fundir mais do que 1 objeto entre as camadas ''{0}'' e ''{1}''.<br /><br /><b>Este não é o método recomendado para fundir tais dados</b>.<br />Em vez disso, deve verificar e fundir cada um dos objetos, <b>um a um,</b>.<br /><br />Tem a certeza que quer continuar com a fusão?
6308 6308 Está prestes a desligar objetos incompletos.<br>Isto irá causar problemas porque não está a ver os objetos reais.<br>Mesmo assim quer desligar os objetos?
6309 6309 Está prestes a desligar nós fora da área que descarregou do servidor.<br>Isto poderá causar problemas em objetos porque outros objetos (que não vê neste momento) podem estar a utilizá-los.<br>Mesmo assim quer desligar os nós?
6310 6310 Está prestes a enviar dados da camada ''{0}''.<br /><br /><b>Não é recomendável</b> enviar dados desta camada. Se continuar,<br />poderá ter de desfazer as suas alterações, ou forçar outros utilizadores a desfazê-las.<br /><br />Tem a certeza que quer continuar?
6311 6311 Está a usar a versão do JAVA {0}.
6312 6312 Também pode colar um URL do www.openstreetmap.org
6313 6313 Também se pode utilizar a sintaxe <tt>lat="..." lon="..."</tt> or <tt>lat=''...'' lon=''...''</tt>.
6314 6314 Pode copiar e colar aqui a lista de um relatório de estado.
6315 6315 Pode-se separar a longitude e a latitude com espaço em branco, vírgula ou ponto e vírgula.
6316 6316 Alterou a chave da etiqueta ''{0}'' para ''{1}''.
6317 6317 Alterou o valor de ''{0}'' de ''{1}'' para ''{2}''.
6318 6318 -----
6319 6319 -----
6320 6320 Não indicou uma origem dos dados para as alterações que fez.<br />Isto é tecnicamente permitido, mas se indicar onde se baseou para fazer as alterações<br />facilitará a vida a outros utilizadores. Pode indicar várias razões:<br />conhecimento no local; ficheiro de trilhos GPS; imagens de satélite do Bing; autorização de um organismo público, etc.
6321 6321 Ainda não tem um Token de Acesso para aceder ao servidor OSM usando OAuth. Crie um primeiro.
6322 6322 Introduziu uma consulta em branco. Quer descarregar todos os dados desta área?
6323 6323 Encontrou um bug no JOSM
6324 6324 É necessário reiniciar o JOSM para poder utilizar as novas definições.
6325 6325 Pode estar exposto a erros e vulnerabilidades do Java; recomendados que atualize para a versão do Java {0}.
6326 6326 Tem de descrever o erro no mapa para o reportar
6327 6327 Tem de introduzir um termo a pesquisar
6328 6328 Tem de selecionar pelo menos uma linha.
6329 6329 Em linhas fechadas é necessário selecionar pelo menos 2 nós.
6330 6330 Tem de premir SHIFT-arrastar a cabeça de reprodução num marcador de áudio ou no ponto do trilho GPS onde quer sincronizar.
6331 6331 Tem de arrastar a cabeça de reprodução para perto do trilho GPS cuja pista de áudio estava a reproduzir (após o primeiro marcador).
6332 6332 Tem de obter as capacidades das camadas
6333 6333 Tem de pausar o áudio no ponto do trilho onde quer o marcador.
6334 6334 Tem de pausar o áudio no momento que ouvir o sinal de sincronização.
6335 6335 Deve adicionar o ID de cada módulo por linha, a informação da versão é ignorada
6336 6336 Deve selecionar um trilho GPX
6337 6337 Atualizou o JOSM.<br>Para não surgirem problemas, os módulos do JOSM também devem ser atualizados.<br><br>Atualizar módulos agora?
6338 6338 A versão atual do JOSM que está a usar é {0}
6339 6339 Consultas Overpass gravadas:
6340 6340 O comentário sobre as alterações feitas <i>foi deixado em branco</i>, ou <i>é muito curto</i>.<br /><br />Isto é tecnicamente permitido, mas é recomendável preencher o comentário para que<br />outros editores possam saber facilmente o que fez e/ou porque fez as alterações.<br /><br />Se perder uns segundos agora a explicar o que alterou tornará a vida mais fácil<br />a outros editores.
6341 6341 Foi feita uma cópia de segurança
6342 6342 Zabrze: Ortofotomapa 2011 (imagem aérea)
6343 6343 Coordenadas nulas: {0}
6344 6344 Zona
6345 6345 Jardim Zoológico
6346 6346 Enquadramento
6347 6347 Enquadramento (em metros)
6348 6348 Aproximar Enquadramento
6349 6349 Aproximar Enquadramento (teclado numérico)
6350 6350 Afastar Enquadramento
6351 6351 Afastar Enquadramento (teclado numérico)
6352 6352 Enquadramento e mover mapa
6353 6353 Enquadrar vista melhor e 1:1
6354 6354 Ampliar arrastando ou CTRL+. ou CTRL+,; mover com CTRL+ e uma das teclas de direção; Mover vista com botão direito do rato
6355 6355 Nível de enquadramento (zoom):
6356 6356 Passos de enquadramento para obter escala dupla
6357 6357 Enquadra a vista na(o) {0}.
6358 6358 Enquadrar
6359 6359 Enquadrar falha
6360 6360 Enquadrar visualização da área descarregada
6361 6361 Enquadrar camada
6362 6362 Enquadrar na resolução nativa
6363 6363 Enquadrar o nó
6364 6364 Enquadrar elementos selecionados na lista
6365 6365 Enquadrar elementos selecionados
6366 6366 Enquadra todos os objetos da camada atual
6367 6367 Enquadrar o primeiro nó selecionado
6368 6368 Enquadra a falha da rota na sequência de linha
6369 6369 Enquadrar objeto a que se refere o primeiro membro selecionado
6370 6370 Enquadrar todos os objetos deste conjunto de alterações na camada atual
6371 6371 Enquadrar o nó na camada atual
6372 6372 Enquadrar {0}
6373 6373 Enquadramento desativado porque a camada com esta relação não está ativa
6374 6374 Enquadramento desativado porque a camada desta linha não está ativa
6375 6375 Enquadramento desativado porque nenhum membro está selecionado
6376 6376 Enquadramento desativado porque não está selecionado nenhum nó
6377 6377 [ficheiro]
6378 6378 "Avenida Central"
6379 6379 via "from" (de) é a mesma de "to" (para)
6380 6380 +++++
6381 6381 \nDireção {0}°
6382 6382 \nTempo EXIF: {0}
6383 6383 \nTempo GPS: {0}
6384 6384 \nIntervalo:{0}
6385 6385 \nVelocidade: {0} km/h
6386 6386 \n\n> estilo {0} "{1}" aplicado\n
6387 6387 \n\n> a ignorar "{0}" (inativo)
6388 6388 \n\nLista de Estilos gerados:\n
6389 6389 Fosso / Vala / Trincheira
6390 6390 Temperatura
6391 6391 +++++
6392 6392 Semáforos
6393 6393 Utilizador Leve
6394 6394 Utilizador Normal
6395 6395 +++++
6396 6396 Madeira
6397 6397 caminho exclusivo para cavalos
6398 6398 para autocarros de guia (não existem em Portugal)
6399 6399 em_contrução
6400 6400 ciclovia
6401 6401 via pedonal exclusiva
6402 6402 living street (não existem em Portugal)
6403 6403 auto_estrada
6404 6404 ligação_a_auto_estrada
6405 6405 caminho
6406 6406 rua pedonal (ou praça numa área)
6407 6407 estrada_nacional
6408 6408 ligação_a_estrada_nacional
6409 6409 residencial
6410 6410 estrada_regional
6411 6411 ligação_a_estrada_regional
6412 6412 estrada de serviço (acesso a residência/loja/indústria)
6413 6413 escadas
6414 6414 estrada ou caminho municipal
6415 6415 ligação a estrada ou caminho municipal
6416 6416 carreiro florestal ou agrícola
6417 6417 via_rápida_intenerário_principal_ou_complementar
6418 6418 ligação_a_via_rápida_intenerário_principal_ou_complementar
6419 6419 sem classificação oficial
6420 6420 Estado (E.U.A., Brasil...)
6421 6421 Estação
6422 6422 campo
6423 6423 centro desportivo
6424 6424 pista
6425 6425 Radio-farol
6426 6426 Porta de embarque / desembarque
6427 6427 Retroceder
6428 6428 Mais rápido
6429 6429 Avançar mais rápido
6430 6430 Avançar
6431 6431 Saltar para trás.
6432 6432 Avançar para a frente
6433 6433 Marcador Seguinte
6434 6434 Reproduzir marcador seguinte.
6435 6435 Reproduzir marcador anterior.
6436 6436 Reproduzir/Pausa
6437 6437 Marcador Anterior
6438 6438 Mais lento
6439 6439 Avançar mais lentamente
6440 6440 Andares
6441 6441 Começa no andar
6442 6442 apartamentos
6443 6443 celeiro
6444 6444 basílica
6445 6445 bangaló
6446 6446 cabana
6447 6447 catedral
6448 6448 capela
6449 6449 igreja
6450 6450 colégio
6451 6451 comercial
6452 6452 em construção
6453 6453 curral de vacas
6454 6454 vivenda uni-familiar
6455 6455 dormitório
6456 6456 quinta
6457 6457 edifício da quinta (não habitável, para máquinas, etc.)
6458 6458 garagem
6459 6459 garagens
6460 6460 gasómetro (reservatório)
6461 6461 estufa Hortícola
6462 6462 +++++
6463 6463 +++++
6464 6464 +++++
6465 6465 casa
6466 6466 cabana
6467 6467 +++++
6468 6468 jardim infantil
6469 6469 fábrica
6470 6470 mesquita
6471 6471 escritório
6472 6472 público
6473 6473 residencial
6474 6474 comercial de venda a retalho
6475 6475 cobertura (telhado)
6476 6476 ruínas
6477 6477 escola
6478 6478 serviço
6479 6479 barraco
6480 6480 +++++
6481 6481 estábulo
6482 6482 tanque de armazenamento
6483 6483 supermercado / hipermercado
6484 6484 sinagoga
6485 6485 templo
6486 6486 fileira de casas iguais justapostas
6487 6487 estação ferroviária
6488 6488 torre de transformador de energia elétrica
6489 6489 transportes
6490 6490 universidade
6491 6491 armazém
6492 6492 alminhas (nicho/capelinha)
6493 6493 sim
6494 6494 ao nível do solo
6495 6495 subterrâneo
6496 6496 no teto
6497 6497 num poste
6498 6498 na parede
6499 6499 Cúpula / domo
6500 6500 fixa
6501 6501 panorâmica
6502 6502 bicipletas
6503 6503 veículo pesado de mercadorias
6504 6504 passageiros
6505 6505 passageiros;veículos
6506 6506 veículos
6507 6507 Fechado
6508 6508 Aberto
6509 6509 vazio
6510 6510 anglicana
6511 6511 batista
6512 6512 católica
6513 6513 evangélica
6514 6514 católica_grega
6515 6515 grega_ortodoxa
6516 6516 testemunhas_de_jeová
6517 6517 luterana
6518 6518 metodista
6519 6519 mórmon
6520 6520 nova apostólica
6521 6521 ortodoxa
6522 6522 +++++
6523 6523 presbiterana
6524 6524 protestante
6525 6525 +++++
6526 6526 católica_romana
6527 6527 ortodoxa_russa
6528 6528 adventistas_do_sétimo_dia
6529 6529 Espírita
6530 6530 Faces (nº mostradores)
6531 6531 +++++
6532 6532 preto
6533 6533 azul
6534 6534 castanho
6535 6535 cinzento
6536 6536 verde
6537 6537 vermelho
6538 6538 vermelho/branco
6539 6539 branco
6540 6540 +++++
6541 6541 +++++
6542 6542 +++++
6543 6543 O
6544 6544 conbustível
6545 6545 estrume
6546 6546 petróleo
6547 6547 esgotos
6548 6548 cereais
6549 6549 chorume (esterco líquido)
6550 6550 água
6551 6551 vinho
6552 6552 milho
6553 6553 erva (genérico)
6554 6554 lúpulo
6555 6555 arroz
6556 6556 chá
6557 6557 trigo
6558 6558 ocupa toda a estrada c/1 cancela de cada lado
6559 6559 ocupa a largura da estrada
6560 6560 ocupa metade da estrada
6561 6561 não
6562 6562 sim
6563 6563 fronteira de propriedade
6564 6564 linha de fogo
6565 6565 caça
6566 6566 -----
6567 6567 +++++
6568 6568 pista de esqui
6569 6569 secção
6570 6570 faixa
6571 6571 sentido oposto do trânsito
6572 6572 faixa no sentido oposto do trânsito
6573 6573 via separada e no sentido oposto do trânsito
6574 6574 partilhada com autocarros
6575 6575 faixa de rodagem partilhada c/ o trânsito
6576 6576 via separada
6577 6577 Um texto curto com informação adicional.
6578 6578 Pode ser visível pelo utilizador final (talvez usando um sistema de pesquisa ou uma mapa com pop-ups)
6579 6579 catenária
6580 6580 não
6581 6581 3º carril eletrificado
6582 6582 sim
6583 6583 emergência
6584 6584 saída
6585 6585 casa
6586 6586 entrada principal
6587 6587 de serviço
6588 6588 escadaria
6589 6589 sim
6590 6590 +++++
6591 6591 R
6592 6592 A
6593 6593 +++++
6594 6594 O
6595 6595 +++++
6596 6596 +++++
6597 6597 S
6598 6598 Texto
6599 6599 Uma indicação importante destinada a outros editores (não para quem apenas consulta o mapa) para que alguém corrija.
6600 6600 atravessamento (passadeira)
6601 6601 passeio
6602 6602 digestão anaeróbia/ biometanização
6603 6603 barragem
6604 6604 combustão
6605 6605 fissão
6606 6606 fusão
6607 6607 fermentação
6608 6608 fotovoltaica
6609 6609 pirólise
6610 6610 a fio-de-água
6611 6611 ponto fixo
6612 6612 térmica
6613 6613 armazenamento de água bombeada (barragem reversível)
6614 6614 armazenamento de água (+comum em barragens)
6615 6615 Búnquer
6616 6616 Campo de treino/Driving range
6617 6617 +++++
6618 6618 -----
6619 6619 +++++
6620 6620 Buraco
6621 6621 -----
6622 6622 +++++
6623 6623 +++++
6624 6624 +++++
6625 6625 +++++
6626 6626 Desc(rição)
6627 6627 Nome
6628 6628 Combustível
6629 6629 Esconderijo disfarçado
6630 6630 relvado
6631 6631 faixa de rodagem
6632 6632 parque de estacionamento
6633 6633 passeio
6634 6634 menos
6635 6635 mais
6636 6636 +++++
6637 6637 desfocado
6638 6638 +++++
6639 6639 nítido
6640 6640 panificadora industrial
6641 6641 cervejeira industrial
6642 6642 fábrica de tijolos
6643 6643 depósito de veículos (bombeiros, comboios...)
6644 6644 distribuidor (grossista)
6645 6645 fábrica
6646 6646 fábrica de moagens
6647 6647 central de aquecimento urbano
6648 6648 oficina mecânica
6649 6649 mina
6650 6650 petróleo
6651 6651 porto marítimo/fluvial
6652 6652 salina
6653 6653 serração
6654 6654 indústria de sucatas
6655 6655 estaleiro naval
6656 6656 matadouro
6657 6657 armazém
6658 6658 conservadora
6659 6659 ortodoxa
6660 6660 reformista
6661 6661 Cruzamento com nome (raro)
6662 6662 Alinhamento
6663 6663 Água
6664 6664 Almenara / Sinalizador
6665 6665 busto
6666 6666 placa
6667 6667 estátua
6668 6668 estela
6669 6669 pedra com uma inscrição
6670 6670 memorial de guerra (de vitória, aos soldados mortos/feridos)
6671 6671 Áudio
6672 6672 Dados
6673 6673 Editar
6674 6674 Ficheiro
6675 6675 +++++
6676 6676 Ajuda
6677 6677 Imagens de fundo
6678 6678 Mais ferramentas
6679 6679 Modelos de Etiquetas
6680 6680 Seleção
6681 6681 Ferramentas
6682 6682 Visualização
6683 6683 Janelas
6684 6684 num painel com publicidade
6685 6685 chão
6686 6686 poste
6687 6687 na_parede
6688 6688 Corpo de Água
6689 6689 internacional
6690 6690 +++++
6691 6691 nacional
6692 6692 +++++
6693 6693 Etiquetas similares para outros usos:
6694 6694 Uma indicação importante destinada a outros editores (não para quem apenas consulta o mapa).
6695 6695 Contabilista
6696 6696 Escritório da administração local (genérico)
6697 6697 Agência de publicidade
6698 6698 Arquiteto
6699 6699 Associação (desportiva, estudantil, org. sem fins lucrativos...)
6700 6700 Instituição de Ensino
6701 6701 Agência de emprego
6702 6702 Imobiliária
6703 6703 Fundação
6704 6704 Escritório da administração nacional (genérico)
6705 6705 Agência de Seguros / Seguradora
6706 6706 Especialista em Tecnologias da Informação
6707 6707 Advogado / Empresa de Advogados
6708 6708 Jornal (sede ou agência)
6709 6709 Organização não governamental (ONG)
6710 6710 Notário
6711 6711 Partido político (sede ou filial)
6712 6712 Empresa privada (genérico)
6713 6713 Instituição religiosa
6714 6714 Investigação e Desenvolvimento
6715 6715 Assessoria fiscal
6716 6716 Telecomunicações (sede ou loja)
6717 6717 misto
6718 6718 sentido inverso da linha
6719 6719 em ambos os sentidos
6720 6720 sentido da linha
6721 6721 não
6722 6722 sim
6723 6723 vários pisos
6724 6724 topo do edifício
6725 6725 à_superfície
6726 6726 subterrâneo
6727 6727 Notas
6728 6728 à superfície
6729 6729 Marco no chão (comum no exterior)
6730 6730 subterrâneo
6731 6731 submerso
6732 6732 Na parede
6733 6733 avançado
6734 6734 fácil
6735 6735 perito
6736 6736 pista livre (freeride)
6737 6737 intermédio
6738 6738 principiante
6739 6739 -----
6740 6740 clássico
6741 6741 -----
6742 6742 -----
6743 6743 -----
6744 6744 -----
6745 6745 Estado
6746 6746 suportado por um poste
6747 6747 caixa para correio pré-franquiado
6748 6748 pilar (típicos marcos de correio)
6749 6749 na parede
6750 6750 à superfície
6751 6751 subterrâneo
6752 6752 submerso
6753 6753 Tipo de torre
6754 6754 ancora
6755 6755 assimétrico
6756 6756 automático
6757 6757 auxiliar
6758 6758 -----
6759 6759 barril (3 níveis)
6760 6760 bipolar
6761 6761 ramal
6762 6762 disjuntor
6763 6763 compensação
6764 6764 conversor
6765 6765 cruzamento
6766 6766 -----
6767 6767 +++++
6768 6768 delta de 2 níveis
6769 6769 desconector
6770 6770 distribuição (alta tensão: 10 kV a 100 kV)
6771 6771 +++++
6772 6772 donau; 1 nível
6773 6773 duplo
6774 6774 ligação à terra
6775 6775 óctuplo
6776 6776 filtro
6777 6777 quíntuplo
6778 6778 tipo bandeira
6779 6779 quatro níveis
6780 6780 gerador
6781 6781 estaiada de estrutura em H
6782 6782 estaiada de estrutura em V
6783 6783 armação em H
6784 6784 interior
6785 6785 +++++
6786 6786 conversor de linha comutada
6787 6787 -----
6788 6788 mecânico
6789 6789 distribuição menor (baixa tensão: 120 V a 1500 V)
6790 6790 +++++
6791 6791 nove níveis
6792 6792 um nível
6793 6793 exterior
6794 6794 regulador do ângulo de fase
6795 6795 plataforma
6796 6796 +++++
6797 6797 portal de 3 níveis
6798 6798 portal de 2 níveis
6799 6799 quádruplo
6800 6800 telhado
6801 6801 condensador em série
6802 6802 reator em série
6803 6803 condensador de derivação
6804 6804 reator de derivação
6805 6805 um
6806 6806 seis níveis
6807 6807 sêxtuplo
6808 6808 bifurcação
6809 6809 compensador síncrono estático
6810 6810 -----
6811 6811 suspensão
6812 6812 compensador síncrono
6813 6813 -----
6814 6814 terminação
6815 6815 três níveis
6816 6816 -----
6817 6817 transição (ar-solo;solo-ar)
6818 6818 transmissão (muito alta tensão: 100 kV a 1000 kV)
6819 6819 -----
6820 6820 triângulo
6821 6821 triplo
6822 6822 dois níveis
6823 6823 subterrâneo
6824 6824 conversor de fonte de tensão
6825 6825 armação em X
6826 6826 armação em Y
6827 6827 sim
6828 6828 +++++
6829 6829 -----
6830 6830 aberto
6831 6831 delta aberto
6832 6832 -----
6833 6833 estrela
6834 6834 zigue-zague
6835 6835 Militar
6836 6836 campo
6837 6837 centro desportivo
6838 6838 estádio
6839 6839 pista
6840 6840 Estação Ferroviária
6841 6841 Número de linhas
6842 6842 Feminino
6843 6843 Masculino
6844 6844 Unisexo
6845 6845 corridas de cavalos
6846 6846 campo
6847 6847 centro desportivo
6848 6848 hipódromo
6849 6849 pista
6850 6850 ginásio / academia desportiva
6851 6851 campo
6852 6852 centro desportivo
6853 6853 estádio
6854 6854 pista
6855 6855 T
6856 6856 MIN
6857 6857 MAI
6858 6858 +++++
6859 6859 ER
6860 6860 Porta:
6861 6861 cabana básica
6862 6862 cabana 3 paredes (tipo tenda aberta)
6863 6863 abrigo para piqueniques
6864 6864 abrigo de transporte público (paragem)
6865 6865 abrigo das intempéries
6866 6866 abrigo para observação da vida selvagem
6867 6867 Serviço de reparação
6868 6868 Serviço
6869 6869 ambos os lados
6870 6870 esquerda do sentido da linha
6871 6871 não
6872 6872 direita do sentido da linha
6873 6873 separado
6874 6874 Abrigo Social
6875 6875 10 pinos
6876 6876 9 pinos
6877 6877 futebol_americano
6878 6878 arco
6879 6879 atletismo
6880 6880 futebol_australiano
6881 6881 basebol
6882 6882 basquetebol
6883 6883 voleibol de praia
6884 6884 bilhar
6885 6885 boules (boccia, petanca...)
6886 6886 +++++
6887 6887 futebol_canadiano
6888 6888 canoagem
6889 6889 escalada
6890 6890 críquete
6891 6891 +++++
6892 6892 ciclismo
6893 6893 corridas_de_cães
6894 6894 equestre
6895 6895 hóquei em campo
6896 6896 jogos gaélicos
6897 6897 golfe
6898 6898 ginástica
6899 6899 andebol
6900 6900 corridas_de_cavalos
6901 6901 hóquei no gelo
6902 6902 patinagem no gelo
6903 6903 +++++
6904 6904 aeródromo de modelismo
6905 6905 motocrosse
6906 6906 motorizados
6907 6907 vários
6908 6908 +++++
6909 6909 raquete
6910 6910 veículos de controle remoto
6911 6911 patins de rodas
6912 6912 râguebi de 13 (rugby league)
6913 6913 râguebi de 15 (rugby union)
6914 6914 corrida
6915 6915 -----
6916 6916 tiro
6917 6917 skate
6918 6918 futebol
6919 6919 natação
6920 6920 ténis_de_mesa
6921 6921 ténis
6922 6922 voleibol
6923 6923 Água
6924 6924 duplo
6925 6925 simples
6926 6926 Chave:
6927 6927 Notas
6928 6928 Muda de fralda
6929 6929 columbário
6930 6930 cripta
6931 6931 hipogeu
6932 6932 mausoléu
6933 6933 pirâmide
6934 6934 escavado na rocha
6935 6935 sarcófago
6936 6936 mamoa
6937 6937 -----
6938 6938 túmulo de guerra
6939 6939 Ilha no meio da via
6940 6940 má
6941 6941 excelente
6942 6942 boa
6943 6943 péssima
6944 6944 intermédia
6945 6945 não
6946 6946 agricultura
6947 6947 avenida
6948 6948 ponto de referência
6949 6949 monumento natural
6950 6950 urbana
6951 6951 conduta adutora
6952 6952 irrigação
6953 6953 descarregador
6954 6954 canal de saída de turbina
6955 6955 transmissão
6956 6956 transporte
6957 6957 nome abreviado da rua
6958 6958 encontro (estruturas apenas nas margens)
6959 6959 ativo
6960 6960 atual
6961 6961 adicionar entrada
6962 6962 adicionar à seleção
6963 6963 adicionar botão com esta pesquisa na barra de ferramentas
6964 6964 endereços que pertencem à rua
6965 6965 administrativa (distrito, concelho, freguesia...)
6966 6966 ingressos / bilhetes
6967 6967 configuração avançada
6968 6968 via aérea
6969 6969 agregado para construção civil
6970 6970 apenas tráfego agrícola
6971 6971 ventilação
6972 6972 ataque aéreo
6973 6973 tudo
6974 6974 todos os filhos dos objetos que correspondam à expressão
6975 6975 todas as linhas fechadas
6976 6976 todos os objetos eliminados (tem de estar ativado <b>{0}</b> em Definições adicionais)
6977 6977 todos os objetos incompletos
6978 6978 todos os métodos
6979 6979 todos os objetos alterados
6980 6980 todos os objetos novos
6981 6981 todos os nós
6982 6982 todos os objetos
6983 6983 os os objetos que usem o modelo de etiquetas do grupo Geografia/Natureza
6984 6984 todos os objetos que usem o modelo de etiquetas de endereços
6985 6985 todos os pais dos objetos que correspondam à expressão
6986 6986 todas as relações
6987 6987 todos os objetos selecionados
6988 6988 todas as linhas
6989 6989 rua de traseiras
6990 6990 amendoeiras
6991 6991 alfabético
6992 6992 alpino
6993 6993 c/nome alternativo mas sem etiqueta {0}
6994 6994 tipo de estrutura de serviço {0}
6995 6995 americana
6996 6996 digestão anaeróbia / combustão
6997 6997 analógico
6998 6998 escoras
6999 6999 anglicana
7000 7000 comida para animais
7001 7001 anónimo
7002 7002 outras coisas que pertencem à rua
7003 7003 macieiras
7004 7004 aqueduto
7005 7005 arco
7006 7006 arquitetura
7007 7007 área
7008 7008 área (mais de 20m)
7009 7009 -----
7010 7010 área_de_texto
7011 7011 relva sintética
7012 7012 asiática
7013 7013 asfalto
7014 7014 o atributo ''index'' ({0}) para o elemento ''layer'' tem de ser único
7015 7015 áudio
7016 7016 automático
7017 7017 fundo
7018 7018 sentido inverso da linha
7019 7019 paragem no sentido inverso da linha
7020 7020 segmento no sentido inverso da linha
7021 7021 má
7022 7022 +++++
7023 7023 bananeiras
7024 7024 banco
7025 7025 batista
7026 7026 churrascos
7027 7027 arame farpado
7028 7028 barragem
7029 7029 -----
7030 7030 basculante
7031 7031 -----
7032 7032 linha de base/linha de baixa-mar
7033 7033 +++++
7034 7034 basemap.at Beschriftungen (anotações)
7035 7035 basemap.at Ortofoto
7036 7036 básicos
7037 7037 basílica
7038 7038 +++++
7039 7039 vigas (assente sobre pilares)
7040 7040 torre de sino
7041 7041 pneus de bicicleta
7042 7042 biogás
7043 7043 bioreator
7044 7044 bipolar
7045 7045 passadiço de madeira
7046 7046 paul
7047 7047 cabine
7048 7048 tipo de fronteira {0}
7049 7049 ramal
7050 7050 ramificações (sem margem mapeada)
7051 7051 marca
7052 7052 tijolos
7053 7053 folhas largas
7054 7054 balde
7055 7055 budista
7056 7056 edifício
7057 7057 hambúrgueres
7058 7058 autocarro
7059 7059 busto
7060 7060 por {0}
7061 7061 ponte atirantada (cabos presos a 1 ou mais mastros)
7062 7062 cadastro (conservatória do registo predial)
7063 7063 +++++
7064 7064 em consola
7065 7065 cantão
7066 7066 Respeitar maiúsculas e minúsculas
7067 7067 catedral
7068 7068 católica
7069 7069 rede
7070 7070 capela
7071 7071 carvão
7072 7072 verificação (documentos, teste de álcool...)
7073 7073 química
7074 7074 cerejeiras
7075 7075 galinha
7076 7076 chinesa
7077 7077 cristã
7078 7078 igreja
7079 7079 cigarros
7080 7080 cidade
7081 7081 defesa civil
7082 7082 argila
7083 7083 Quase sempre sem um caminho definido subindo até o segundo grau. Terreno geralmente muito exposto, pedras irregulares e perigosas, glaciares com perigo de escorregamento e queda
7084 7084 dos ponteiros do relógio
7085 7085 fechado
7086 7086 linhas fechadas com uma área de 100 m²
7087 7087 linha_fechada
7088 7088 carvão
7089 7089 pedras redondas ou achatadas
7090 7090 coqueiros
7091 7091 café
7092 7092 café
7093 7093 ar frio
7094 7094 água fria
7095 7095 fusão a frio
7096 7096 cor
7097 7097 combinadores
7098 7098 ciclo combinado
7099 7099 combustão
7100 7100 comandos
7101 7101 comercial
7102 7102 comunicações
7103 7103 compactada
7104 7104 ar comprimido
7105 7105 cimento
7106 7106 faixas de cimento
7107 7107 placas de cimento
7108 7108 preservativos
7109 7109 configurar conjunto de alterações
7110 7110 configure o estilo de visualização do mapa
7111 7111 conflito
7112 7112 zona contígua (até 44.4 km)
7113 7113 loja de conveniência (alguns artigos alimentares e do dia-a-dia)
7114 7114 converter as coordenadas de um sistema de referências de coordenadas para outro
7115 7115 arrefecimento
7116 7116 cobre
7117 7117 +++++
7118 7118 nº objetos
7119 7119 coberta
7120 7120 crepes
7121 7121 mudança de linha
7122 7122 tubo de água
7123 7123 clientes
7124 7124 alfândega (controlo aduaneiro)
7125 7125 objetos
7126 7126 dias
7127 7127 negociante
7128 7128 caducifólias (caem todas as folhas)
7129 7129 decoturf (em campos de ténis)
7130 7130 dedicado (clube de fumadores)
7131 7131 defensivo
7132 7132 gra° min'' (Náutica)
7133 7133 gra° min'' seg"
7134 7134 eliminado
7135 7135 eliminado-no-servidor
7136 7136 apenas para entregas
7137 7137 etiquetas em desuso
7138 7138 permitido oficialmente
7139 7139 destino
7140 7140 retardamento
7141 7141 +++++
7142 7142 bloco de pedra
7143 7143 terra
7144 7144 vala
7145 7145 não existe
7146 7146 excrementos de cães
7147 7147 +++++
7148 7148 dormente
7149 7149 para baixo
7150 7150 descida livre (downhill)
7151 7151 descarregar
7152 7152 -----
7153 7153 vala de drenagem
7154 7154 desenhar em ângulo com íman
7155 7155 destaque de desenho em ângulos com íman
7156 7156 levadiça (como na entrada dos castelos com fosso)
7157 7157 bebidas
7158 7158 serviço ao volante (sem sair do carro)
7159 7159 acesso a residência/loja/serviço
7160 7160 pedras soltas (sem argamassa)
7161 7161 (em vez da área total) 2 lados paralelos às vias que delimitam a ponte
7162 7162 (em vez da área total) 2 lados paralelos às vias que delimitam o túnel
7163 7163 número de alterações
7164 7164 educação
7165 7165 zona económica exclusiva
7166 7166 eletrificada
7167 7167 eletricidade
7168 7168 eletrónico
7169 7169 elementos
7170 7170 moedas alongadas
7171 7171 acesso para emergências
7172 7172 valor vazio em separação por ponto e vírgula ''{0}''
7173 7173 entradas para o sítio (no perímetro)
7174 7174 pontos de entrada
7175 7175 erro na inicialização
7176 7176 estimada
7177 7177 evangélica
7178 7178 evaporador
7179 7179 par
7180 7180 folhas persistentes
7181 7181 a cada n-th (número da posição) numa relação e/ou cada posição de um nó numa linha, Por ex: n-th:3 seleciona de 3 em 3
7182 7182 exemplos
7183 7183 excelente
7184 7184 sacos para excrementos
7185 7185 ficheiro .jos esperado dentro do arquivo .joz
7186 7186 pode ser necessário cordas ou correntes em locais expostos. Locais parcialmente expostos com perigo de queda, escarpas com pedras soltas.
7187 7187 extinto
7188 7188 falso: a propriedade ''{0}'' está definida como negativo
7189 7189 falso: a propriedade não está definida
7190 7190 vedação
7191 7191 +++++
7192 7192 filtrado/desativado
7193 7193 filtrado/oculto
7194 7194 pesquisar na seleção
7195 7195 gravilha
7196 7196 incêndio
7197 7197 primeira estrada após cruzamento
7198 7198 peixes
7199 7199 peixe e batatas fritas
7200 7200 fissão
7201 7201 ginásio privado
7202 7202 flutuante
7203 7203 -----
7204 7204 -----
7205 7205 descarga de água (o mais comum)
7206 7206 pasta
7207 7207 alimentos
7208 7208 apenas tráfego florestal
7209 7209 nó onde há outros desvios alternativos
7210 7210 fortificação
7211 7211 fortaleza
7212 7212 sentido da linha
7213 7213 paragem no sentido da linha
7214 7214 segmento no sentido da linha
7215 7215 turbina francis
7216 7216 carga
7217 7217 francesa
7218 7218 fritos
7219 7219 Desde a tela:
7220 7220 da linha
7221 7221 fusão
7222 7222 -----
7223 7223 gás
7224 7224 turbina a gás
7225 7225 fermentação
7226 7226 geologia
7227 7227 +++++
7228 7228 geoportail.lu todas as camadas
7229 7229 geoportail.lu - últimas ortofotos
7230 7230 alemã
7231 7231 obter número de mensagens por ler
7232 7232 ouro
7233 7233 campo de golfe
7234 7234 boa
7235 7235 marcador GPS
7236 7236 ponto gps
7237 7237 grau1
7238 7238 grau2
7239 7239 grau3
7240 7240 grau4
7241 7241 grau5
7242 7242 grafíti
7243 7243 erva
7244 7244 blocos c/buraco no meio (em 8 ou 0)
7245 7245 cascalho
7246 7246 grega
7247 7247 católica grega
7248 7248 terra
7249 7249 fendas_no_chão
7250 7250 poste com direções
7251 7251 +++++
7252 7252 paragem
7253 7253 abrigo para aviões reforçado
7254 7254 tem etiqueta de direção
7255 7255 tem etiqueta de direção (invertida)
7256 7256 aveleiras (avelâs)
7257 7257 saúde
7258 7258 calor
7259 7259 bomba a calor
7260 7260 linha de ajuda
7261 7261 destaque
7262 7262 destaque de linhas
7263 7263 via
7264 7264 estrada sem etiqueta de referência (ref)
7265 7265 +++++
7266 7266 história
7267 7267 eixo horizontal
7268 7268 horrível
7269 7269 ar quente
7270 7270 água quente
7271 7271 horas
7272 7272 casa
7273 7273 casa (até 5m)
7274 7274 casas que pertencem à rua
7275 7275 +++++
7276 7276 tipo lomba
7277 7277 turbina em parafuso de arquimedes
7278 7278 ibadita
7279 7279 geladaria
7280 7280 curling bávaro
7281 7281 +++++
7282 7282 imagens de fundo
7283 7283 +++++
7284 7284 imagico.de: Cordilheira do Alasca
7285 7285 imagico.de: Mar de Aral (nível alto da água)
7286 7286 imagico.de: Mar de Aral (nível baixo da água)
7287 7287 imagico.de: Bahía Blanca - Argentina (maré alta)
7288 7288 imagico.de: Bahía Blanca - Argentina (maré baixa)
7289 7289 imagico.de: Reservatório Bakun
7290 7290 +++++
7291 7291 imagico.de: Ilha Bogoslof
7292 7292 imagico.de: Ilha Bouvet
7293 7293 +++++
7294 7294 imagico.de: Alpes Centrais em fins de Setembro 2016
7295 7295 imagico.de: Rochas Clerke
7296 7296 imagico.de: Enseada de Cook
7297 7297 +++++
7298 7298 +++++
7299 7299 imagico.de: ilhas de Darwin e Wolf, Galápagos
7300 7300 imagico.de: costa leste da Ilha de Devon
7301 7301 imagico.de: Leste da Islândia
7302 7302 +++++
7303 7303 imagico.de: Ilha Elefante/Ilha Clarence
7304 7304 imagico.de: Terra de Enderby e Costa de Kemp
7305 7305 imagico.de: Ilha do FOgo, Cabo Verde
7306 7306 imagico.de: mosaico Gronelândia
7307 7307 imagico.de: Costa da Ilha Heard
7308 7308 imagico.de: Ilha Londonderry
7309 7309 imagico.de: Kangerlussuaq - Outono
7310 7310 imagico.de: Kangerlussuaq - Primavera
7311 7311 +++++
7312 7312 -----
7313 7313 imagico.de: Julho 2016 fora do nadir Landsat
7314 7314 imagico.de: Larsen C costa de gelo após separação do icebergue
7315 7315 imagico.de: Ilha Leskov ASTER
7316 7316 imagico.de: Ilha Leskov Landsat
7317 7317 -----
7318 7318 imagico.de: Maio 2013 fora do nadir Landsat
7319 7319 imagico.de: Estreito de McMurdo e Vales Secos de McMurdo
7320 7320 imagico.de:Monte Quénia 2016
7321 7321 imagico.de: Monte Kilimanjaro 2016
7322 7322 imagico.de: Nova Irlanda
7323 7323 imagico.de: Costa do Mar do Norte 2016
7324 7324 imagico.de: Costa do Mar do Norte 2017
7325 7325 -----
7326 7326 -----
7327 7327 imagico.de: Delta Duína do Norte na maré baixa
7328 7328 imagico.de: ilha setentrional de Ellesmere
7329 7329 imagico.de: ilha setentrional de Ellesmere em Julho de 2016
7330 7330 imagico.de: marismas da costa oeste da Alemanha setentrional
7331 7331 imagico.de: marismas da costa oeste da Alemanha setentrional (infravermelhos)
7332 7332 imagico.de: Gronelândia setentrional ASTER
7333 7333 imagico.de: Montes Urais Setentrionais e Polares Agosto 2016
7334 7334 imagico.de: Noroeste da Ilha Heard
7335 7335 imagico.de: Canal do Panamá Canal
7336 7336 imagico.de: Canal do Panamá Canal - Lado do Pacífico
7337 7337 imagico.de: Costa do Mar de Pechora
7338 7338 imagico.de: Montanhas Pensacola
7339 7339 imagico.de: Montanhas Prokletije
7340 7340 +++++
7341 7341 +++++
7342 7342 imagico.de: Montanhas Rila e Pirin
7343 7343 imagico.de: Montes Ruwenzori
7344 7344 imagico.de: Montes Ruwenzori 2016
7345 7345 imagico.de: Ilha Scott
7346 7346 +++++
7347 7347 imagico.de: Celebes Sud-Oriental
7348 7348 imagico.de: Montes Transantárticos do Sul
7349 7349 imagico.de: Montanhas Sudirman 2015
7350 7350 imagico.de: Montanhas Sudirman 2016
7351 7351 imagico.de: Svalbard mosaico
7352 7352 imagico.de: Base Aérea de Thule
7353 7353 imagico.de: Base aérea de Thule - sobrevoo a baixa altitude DMS Setembro 20152015
7354 7354 imagico.de: Base aérea de Thule - sobrevoo DMS em Outubro 2015
7355 7355 imagico.de: Base aérea de Thule - sobrevoo DMS em Setembro 2015
7356 7356 imagico.de: Ilha Ushakov - Agosto 2016
7357 7357 +++++
7358 7358 imagico.de: Vulcão Calbuco
7359 7359 imagico.de: Cosmódromo de Vostochny
7360 7360 imagico.de: Alpes ocidentais - cores de outono 2017
7361 7361 imagico.de: Caracórum ocidental
7362 7362 imagico.de: Montanhas Willkanuta e Calota de gelo de Quelccaya
7363 7363 sem passagem
7364 7364 linha de apoio para melhorar precisão da linha
7365 7365 inativo
7366 7366 incluir
7367 7367 incluindo os filhos imediatos das relações pai
7368 7368 incompleto
7369 7369 objeto incompleto: apenas {0}
7370 7370 objeto incompleto: apenas {0} e {1}
7371 7371 uso incompleto de {0} numa via sem {1}
7372 7372 incorreto ou mal aplicado
7373 7373 aumentar o nível de aproximação das telas (alterar resolução) para ver mais detalhes
7374 7374 indiana
7375 7375 interior de edifícios privados/empresas
7376 7376 +++++
7377 7377 infiltração
7378 7378 +++++
7379 7379 infraestrutura
7380 7380 linha interior
7381 7381 instalação artística
7382 7382 integrado no programa principal
7383 7383 intermédia
7384 7384 internacional
7385 7385 linha costeira inválida
7386 7386 minério de ferro
7387 7387 ilha de refúgio para peões no meio da via
7388 7388 área completamente isolada
7389 7389 nó isolado que deve estar ligado a uma linha
7390 7390 italiana
7391 7391 Barra em J
7392 7392 jainismo
7393 7393 japonesa
7394 7394 testemunhas de jeová
7395 7395 judaica
7396 7396 jughandle (não usado em Portugal)
7397 7397 turbina kaplan
7398 7398 +++++
7399 7399 chave com um caractere incomum
7400 7400 quiosque (jornais, revistas, tabaco, chocolates...)
7401 7401 koreana
7402 7402 escada
7403 7403 laguna
7404 7404 lago
7405 7405 uso do solo
7406 7406 uso do solo ''{0}''
7407 7407 última estrada antes do cruzamento
7408 7408 +++++
7409 7409 treliça
7410 7410 lançar JOSM (padrão, feito quando não é especificado nenhum comando)
7411 7411 camada
7412 7412 a camada tem um alinhamento definido pelo utilizador (clicar para remover o alinhamento)
7413 7413 a camada está escondida (clicar para mostrar)
7414 7414 a camada está visível (clicar para esconder)
7415 7415 a camada não tem um alinhamento definido pelo utilizador
7416 7416 chumbo
7417 7417 sem folhas
7418 7418 esquerda
7419 7419 à esquerda de:1
7420 7420 à esquerda de:2
7421 7421 à esquerda de:3
7422 7422 legislativo
7423 7423 tipo de lazer {0}
7424 7424 elevação vertigal (o tabuleiro sobe todo na horizontal)
7425 7425 pilar elevatório
7426 7426 metropolitano_de_superfície
7427 7427 cal
7428 7428 calcário
7429 7429 limitado/parcial
7430 7430 linha
7431 7431 comunidade linguística
7432 7432 segmento de ligação
7433 7433 a carregar módulo ''{0}'' (versão {1})
7434 7434 a carregar estilo ''{0}''...
7435 7435 ficheiro local
7436 7436 localização do dispositivo de obrigatoriedade
7437 7437 eclusa
7438 7438 bloquear barra vertical
7439 7439 cacifos
7440 7440 AND lógico (ambas as expressões)
7441 7441 NOT lógico
7442 7442 OR lógico (pelo menos uma das expressões)
7443 7443 +++++
7444 7444 ponte baixa (possível passar apenas quando o nível de água é baixo)
7445 7445 luterana
7446 7446 maaiana
7447 7447 linha principal
7448 7448 Criar linha de ajuda paralela
7449 7449 mangal / manguezal
7450 7450 solar
7451 7451 +++++
7452 7452 estilo de mapa
7453 7453 +++++
7454 7454 marítima
7455 7455 marisma
7456 7456 corresponde caso ''chave'' exista
7457 7457 corresponde se ''key'' (chave) for maior do que ''value'' (valor), (por analogia menos de)
7458 7458 lat máx
7459 7459 lon máx
7460 7460 altura máxima
7461 7461 velocidade máxima
7462 7462 peso máximo
7463 7463 mecânico
7464 7464 mediterrânea
7465 7465 médio
7466 7466 megálito
7467 7467 membro
7468 7468 membros do sítio
7469 7469 apenas membros
7470 7470 metadados
7471 7471 +++++
7472 7472 metros
7473 7473 metodista
7474 7474 +++++
7475 7475 mexicana
7476 7476 no meio de:1
7477 7477 no meio de:2
7478 7478 no meio de:3
7479 7479 migração
7480 7480 militar
7481 7481 leite
7482 7482 +++++
7483 7483 lat mín
7484 7484 lon mín
7485 7485 distância mínima entre veículos
7486 7486 ministério
7487 7487 linha de média e baixa tensão
7488 7488 minutos
7489 7489 falta a camada com o índice {0}
7490 7490 falta o atributo obrigatório ''index'' para o elemento ''layer''
7491 7491 falta o atributo obrigatório ''name'' para o elemento ''layer''
7492 7492 falta o atributo obrigatório ''type'' para o elemento ''layer''
7493 7493 objetos em falta:
7494 7494 falta etiqueta
7495 7495 valor com erro ortográfico
7496 7496 várias
7497 7497 alterado
7498 7498 monopolar
7499 7499 monocarril
7500 7500 mórmon
7501 7501 mesquita
7502 7502 +++++
7503 7503 lamaçal
7504 7504 múltiplo
7505 7505 multi-polígono
7506 7506 abrigo de munições
7507 7507 +++++
7508 7508 muçulmana
7509 7509 mexilhão
7510 7510 n-th (número da posição) numa relação e/ou posição de um nó numa linha
7511 7511 parque nacional
7512 7512 +++++
7513 7513 tipo natural {0}
7514 7514 etiqueta de água utilizada em piscina
7515 7515 natureza
7516 7516 necrópole
7517 7517 folhas em agulha (pinheiros...)
7518 7518 Jornais
7519 7519 seguinte
7520 7520 níquel
7521 7521 não
7522 7522 sem descrição disponível
7523 7523 nenhuma mensagem de erro disponível
7524 7524 nenhum importador
7525 7525 deixou de ser necessário
7526 7526 proibido virar à esquerda
7527 7527 proibido virar à direita
7528 7528 proibido seguir em frente
7529 7529 proibido inverter sentido de marcha
7530 7530 nó ligado a uma estrada/rua e edifício
7531 7531 nó liga curso de água e ponte
7532 7532 nó do cruzamento
7533 7533 nó ou linha onde a obrigatoriedade começa
7534 7534 nós com pelo menos 3 linhas referentes ou relações que contenham pelo menos 3 linhas
7535 7535 barreira anti-ruído
7536 7536 nenhum
7537 7537 -----
7538 7538 nórdico
7539 7539 não eliminado
7540 7540 não está no conjunto de dados
7541 7541 nota: Para algumas tarefas, o JOSM necessita de muita memória. Pode ser necessário acrescentar a seguinte\n configuração do Java para especificar em megabytes o máximo de memória que o JOSM pode utilizar
7542 7542 aviso
7543 7543 chave numérica
7544 7544 objeto sem etiquetas úteis
7545 7545 objetos
7546 7546 objetos (e todos os seus nós em linhas / membros de relações) na vista atual
7547 7547 objetos (e todos os seus nós em linhas / membros de relações) na área descarregada
7548 7548 objetos que façam parte da relação com a função <i>stop</i>
7549 7549 objetos alterados pelo utilizador
7550 7550 objetos com 5 a 10 etiquetas
7551 7551 objetos na vista atual
7552 7552 objetos na área descarregada
7553 7553 objetos com o identificador fornecido
7554 7554 objetos com o identificador do conjunto de alterações fornecido
7555 7555 objetos com a função fornecida na relação
7556 7556 objetos com a versão fornecida
7557 7557 objetos com a última alteração no intervalo
7558 7558 observação
7559 7559 obter das camadas atuais
7560 7560 ímpar
7561 7561 oficial (c/sinal permissão)
7562 7562 petróleo
7563 7563 palmeiras-de-óleo
7564 7564 católica antiga
7565 7565 clássicos_(antigos)
7566 7566 oliveiras
7567 7567 apenas tem destes produtos
7568 7568 apenas quando os segmentos estiverem a menos de # metros afastados:
7569 7569 apenas quando os segmentos estiverem a menos de # minutos afastados:
7570 7570 apenas quando os trilhos estiverem a menos de # metros afastados:
7571 7571 apenas quando os trilhos estiverem a menos de # minutos afastados:
7572 7572 -----
7573 7573 obrigatório virar à esquerda
7574 7574 obrigatório virar à direita
7575 7575 obrigatório seguir em frente
7576 7576 aberto
7577 7577 o valor em opening_hours pode ser melhorado
7578 7578 openstreetmap.hu ortofotos
7579 7579 opções
7580 7580 opções fornecidas como propriedades de sistema Java
7581 7581 laranjeiras
7582 7582 ortodoxa
7583 7583 exterior de edifícios privados/empresas
7584 7584 linha exterior
7585 7585 fora
7586 7586 fora da área descarregada
7587 7587 lago em ferradura / braço morto
7588 7588 ostras
7589 7589 pintura
7590 7590 palácio
7591 7591 +++++
7592 7592 entrega de encomendas
7593 7593 recolha de encomendas
7594 7594 parque de estacionamento
7595 7595 estrada apenas para estacionar
7596 7596 bilhetes de estacionamento
7597 7597 parcial: diferentes objetos têm valores diferentes de ''{0}'', não altere
7598 7598 parcial: objetos diferentes selecionados com propriedades diferentes, não alterar
7599 7599 peças
7600 7600 pavimentado
7601 7601 blocos de cimento ou argamassa
7602 7602 pessegueiros
7603 7603 seixos
7604 7604 passagem de peões ferroviária sem {0}
7605 7605 pegasus (não usada em Portugal)
7606 7606 pelican (não usada em Portugal)
7607 7607 turbina pelton
7608 7608 fundo de pensões
7609 7609 +++++
7610 7610 perímetro do sítio
7611 7611 permitido pelo dono
7612 7612 diospireiros
7613 7613 fotografias
7614 7614 fotovoltaico
7615 7615 pilar
7616 7616 posto de vigia/tiro
7617 7617 campo
7618 7618 direto à fossa por baixo (por gravidade)
7619 7619 pilar de pivot (em pontes móveis)
7620 7620 pizas
7621 7621 plantas
7622 7622 plástico
7623 7623 plataforma
7624 7624 plataforma (apenas entrada)
7625 7625 plataforma (apenas saída)
7626 7626 Prato
7627 7627 ameixeiras
7628 7628 pneumático
7629 7629 poste
7630 7630 política
7631 7631 lagoa
7632 7632 -----
7633 7633 sítio onde está o sinal
7634 7634 possível falta da etiqueta {0}
7635 7635 código postal
7636 7636 potencial
7637 7637 com motor
7638 7638 pradaria
7639 7639 presbiterana
7640 7640 anterior
7641 7641 privado
7642 7642 problema
7643 7643 propriedades
7644 7644 procurador
7645 7645 área protegida
7646 7646 protestante
7647 7647 locais públicos (vigiado pela polícia)
7648 7648 transporte público
7649 7649 serviço público
7650 7650 bilhetes de transporte público
7651 7651 puffin (não usada em Portugal)
7652 7652 +++++
7653 7653 pilar
7654 7654 pirólise
7655 7655 +++++
7656 7656 chave questionável (termina com um número)
7657 7657 -----
7658 7658 +++++
7659 7659 rádio
7660 7660 -----
7661 7661 ferrovia
7662 7662 passagem de nível ferroviária sem {0}
7663 7663 motor alternativo
7664 7664 recomendado
7665 7665 canavial
7666 7666 região
7667 7667 +++++
7668 7668 conservatória do registo civil
7669 7669 expressão regular
7670 7670 objetos relacionados
7671 7671 relação contendo um membro com a função <i>stop</i>
7672 7672 relação sem a etiqueta "type" (tipo de relação)
7673 7673 religion religião sem etiqueta denomination (denominação religiosa)
7674 7674 tornar a carregar os estilos selecionados de um ficheiro
7675 7675 removível
7676 7676 remover da seleção
7677 7677 renderizar os dados e gravar o resultado num ficheiro de imagem
7678 7678 reparação
7679 7679 substituir seleção
7680 7680 substituido pelo novo módulo {0}
7681 7681 obrigatório
7682 7682 reservado
7683 7683 reservatório
7684 7684 retenção
7685 7685 reversível
7686 7686 direita
7687 7687 à direita de:1
7688 7688 à direita de:2
7689 7689 à direita de:3
7690 7690 pilar automático
7691 7691 rio
7692 7692 rochedo
7693 7693 função
7694 7694 católica_romana
7695 7695 sala
7696 7696 reboque com cabo
7697 7697 rotunda
7698 7698 segmento de rota
7699 7699 variante da rota / direção (pelo menos 2)
7700 7700 a fio-de-água
7701 7701 a fio-de-água / armazenamento de água
7702 7702 rutilo
7703 7703 +++++
7704 7704 sal
7705 7705 salina
7706 7706 marisma salina
7707 7707 areia
7708 7708 sanduíches/sandes
7709 7709 savana
7710 7710 escala
7711 7711 a escala segue a resolução nativa doutra camada (clicar para definir esta camada)
7712 7712 a escala segue a resolução nativa desta camada
7713 7713 esquemático (apresenta só o mais importante)
7714 7714 cone de escória
7715 7715 escultura
7716 7716 peixes e mariscos
7717 7717 sasonal
7718 7718 sentado
7719 7719 sentado;urinol
7720 7720 segundos
7721 7721 selecionado
7722 7722 seleção
7723 7723 semi-caducifólias (caem folhas mas voltam a nascer rapidamente)
7724 7724 folhas semi-persistentes
7725 7725 área separada
7726 7726 paralelos
7727 7727 povoamento
7728 7728 esgotos
7729 7729 xivaísmo
7730 7730 shaktismo
7731 7731 abrigo
7732 7732 xiismo
7733 7733 em escudo
7734 7734 xintoísmo
7735 7735 lojas
7736 7736 tipo de loja {0}
7737 7737 atalho
7738 7738 segmento de atalho
7739 7739 deve ser gravado
7740 7740 deve ser enviado
7741 7741 camarão
7742 7742 linha de cruzamento de comboios (normalmente em via única)
7743 7743 siquismo
7744 7744 prata
7745 7745 suspensão simples (por cordas/cabos)
7746 7746 Muitas vezes sem caminho definido, subindo para o segundo grau. Terreno exposto e exigente, pedras irregulares, poucos glaciares perigosos e neve
7747 7747 sítio
7748 7748 esqui-alpinismo
7749 7749 +++++
7750 7750 trenó (escorrega)
7751 7751 trenó puxado a cavalo/cães
7752 7752 smarta
7753 7753 pista de gelo (em centros comerciais, etc.)
7754 7754 segurança social
7755 7755 serviços sociais
7756 7756 painel fotovoltaico solar
7757 7757 painel térmico solar
7758 7758 sólida
7759 7759 Às vezes é preciso usar as mãos para avançar. Terreno bastante exposto, inclinações instáveis com gramíneas, rochas irregulares, glaciares sem neve fáceis
7760 7760 espanhola
7761 7761 espiritualismo
7762 7762 toros de madeira cortados
7763 7763 tipo de desporto {0}
7764 7764 etiqueta desporto sem nenhuma outra etiqueta física, por ex. campo
7765 7765 centro desportivo
7766 7766 nascente do curso de água
7767 7767 ramal curto (apenas de mercadorias)
7768 7768 agachado
7769 7769 estreitamento
7770 7770 estádio
7771 7771 selos de correio
7772 7772 padrão
7773 7773 padrões paralelos são opostos
7774 7774 -----
7775 7775 estado
7776 7776 château / majestuoso (sem fortificações)
7777 7777 estátua
7778 7778 churrasqueira
7779 7779 vapor
7780 7780 gerador de vapor
7781 7781 turbina a vapor
7782 7782 aço
7783 7783 +++++
7784 7784 -----
7785 7785 estepe
7786 7786 Poldra (ponte de pedras espaçadas p/passar a pé)
7787 7787 pedra
7788 7788 paragem
7789 7789 paragem (apenas entrada p.)
7790 7790 paragem (apenas saída pass.)
7791 7791 estratovulcão
7792 7792 ribeira
7793 7793 estradas
7794 7794 rua (até 20m)
7795 7795 nome da rua contém ss
7796 7796 nome da estrada contém ß
7797 7797 rua com número ímpar de {0}, mas sem {1} e {2} ou {3}
7798 7798 -----
7799 7799 submersível (o tabuleiro desce todo na horizontal)
7800 7800 metropolitano
7801 7801 sucção
7802 7802 soma
7803 7803 relógio de sol
7804 7804 sunismo
7805 7805 surfe
7806 7806 +++++
7807 7807 suspensa
7808 7808 sentido da rotunda provavelmente errado
7809 7809 combinação de etiquetas suspeita
7810 7810 pântano
7811 7811 doces
7812 7812 natação
7813 7813 piscina
7814 7814 giratória
7815 7815 sinagoga
7816 7816 Barra em T
7817 7817 resíduos
7818 7818 taoísmo
7819 7819 +++++
7820 7820 impostos
7821 7821 árvores do chá
7822 7822 cartões telefónicos
7823 7823 televisão
7824 7824 templo
7825 7825 terminal de acesso à internet
7826 7826 zona territorial (até 22.2 km)
7827 7827 texto
7828 7828 tailandesa
7829 7829 estilo principal do Potlatch 2
7830 7830 teravada
7831 7831 térmico
7832 7832 esta camada não pode ter um alinhamento
7833 7833 esta camada não tem resolução nativa
7834 7834 esta camada não está ativa (clique para ativar)
7835 7835 esta camada é a camada ativa
7836 7836 planície de maré
7837 7837 tiger (não usada em Portugal)
7838 7838 estanho
7839 7839 para adicionar a primeira sugestão sem fechar a janela
7840 7840 para adicionar sem fechar a janela
7841 7841 para aplicar a primeira sugestão
7842 7842 para referir operadores lógicos.<br>Dentro de expressões entre aspas os caracteres <b>"</b> e <b>\</b> têm de ser antecedidos pelo caractere de escape <b>\</b> (por exemplo <b>\"</b> e <b>\\</b>).
7843 7843 para a linha
7844 7844 +++++
7845 7845 barra de ferramentas
7846 7846 topográfico (apresenta relevo)
7847 7847 toposcópio
7848 7848 +++++
7849 7849 toucan (passadeiras separadas de peões e ciclistas)
7850 7850 turismo
7851 7851 tipo de turismo {0}
7852 7852 vila
7853 7853 brinquedos
7854 7854 trilho e pontos
7855 7855 apenas trilho
7856 7856 tráfego
7857 7857 semáforo ou barreira que obriga a parar
7858 7858 semáforos
7859 7859 comboio
7860 7860 elétrico
7861 7861 transição
7862 7862 Launchpad Contributions:\n Almufadado https://launchpad.net/~almufadado\n Blademir https://launchpad.net/~blademirtc\n David https://launchpad.net/~david77\n Dirk Stöcker https://launchpad.net/~stoecker\n Don-vip https://launchpad.net/~vincent-privat\n FreeAtMind https://launchpad.net/~pauloapfernandes\n Hugo Natal da Luz https://launchpad.net/~hugonluz\n Ivo Xavier https://launchpad.net/~ivoxavier\n Jorge Gustavo https://launchpad.net/~jgr\n RPome https://launchpad.net/~rpome\n Ricardo Martins https://launchpad.net/~rikhard-martins\n Ricardo Soares Barbosa https://launchpad.net/~i990342\n Rui https://launchpad.net/~xande6ruz\n Skippern https://launchpad.net/~gay-today\n SkudY https://launchpad.net/~skudy-210\n Tiago Silva https://launchpad.net/~tiagosilva\n atiatinini https://launchpad.net/~atiatinini\n jonocosa https://launchpad.net/~jonocosa
7863 7863 transportes
7864 7864 de transbordo (tipo cesto)
7865 7865 lixo
7866 7866 -----
7867 7867 em cavaletes
7868 7868 trólei
7869 7869 falso: a propriedade ''{0}'' está definida como afirmativo
7870 7870 verdadeiro: a propriedade está atribuída
7871 7871 treliça (estrutura de triângulos de vigas de ferro acima do tabuleiro)
7872 7872 +++++
7873 7873 túmulo
7874 7874 turca
7875 7875 dois objetos, um com {0} e um com {1} + {2} + {3}
7876 7876 pneus
7877 7877 chave curta incomum
7878 7878 sem semáforos (apenas a zebra caso exista)
7879 7879 falta o formato do atributo ''index'' para o elemento ''layer''
7880 7880 unitarismo
7881 7881 desconhecido
7882 7882 denomination (denominação religiosa) desconhecida
7883 7883 denominação religiosa judaica desconhecida
7884 7884 denominação religiosa muçulmana desconhecida
7885 7885 sem marcas no piso nem semáforos
7886 7886 etiqueta desnecessária
7887 7887 incomum (binário, a água...)
7888 7888 não pavimentado
7889 7889 não definido
7890 7890 não definido: não definir a propriedade ''{0}'' nos objetos selecionados
7891 7891 não definido: não atribuir esta propriedade nos objetos selecionados
7892 7892 motivo não especificado
7893 7893 sem etiquetas
7894 7894 linha sem etiquetas
7895 7895 valor incomum de {0}
7896 7896 valor invulgar de {0}: a medida padrão é o quilómetro; o ponto é o separador decimal; se especificar unidades, colocar espaço antes da unidade
7897 7897 valor invulgar de {0}: a medida padrão é o metro; o ponto é o separador decimal; se especificar unidades, colocar espaço antes da unidade
7898 7898 valor invulgar de {0}: a medida padrão é a tonelada; o ponto é o separador decimal; se especificar unidades, colocar espaço antes da unidade
7899 7899 valor invulgar de {0}: usar antes . em vez de , como separador decimal
7900 7900 para cima
7901 7901 até à tela:
7902 7902 urinol
7903 7903 utilização
7904 7904 use parêntesis para agrupar expressões
7905 7905 usar passeio
7906 7906 vácuo
7907 7907 vaishnavismo
7908 7908 budismo tântrico (vajrayana)
7909 7909 erro de validação
7910 7910 validação - outros
7911 7911 aviso de validação
7912 7912 valor esperado
7913 7913 segmento de variante
7914 7914 vegetariana
7915 7915 savana
7916 7916 eixo vertical
7917 7917 muito má
7918 7918 muito horrível
7919 7919 pelo nó ou linhas
7920 7920 viaduto
7921 7921 vídeo
7922 7922 vietnamita
7923 7923 vista
7924 7924 ver informações meta, relatório de erros e definições da fonte
7925 7925 a voltagem deve estar em volts sem unidades, delimitadores ou espaços
7926 7926 muro
7927 7927 -----
7928 7928 nogueiras
7929 7929 +++++
7930 7930 águas residuais
7931 7931 torre de vigia
7932 7932 água
7933 7933 parque aquático
7934 7934 armazenamento de água
7935 7935 curso de água
7936 7936 tipo de curso de água {0}
7937 7937 curso de água (sem margem mapeada)
7938 7938 área total que a ponte/túnel ocupa
7939 7939 a linha está ligada
7940 7940 a linha está ligada ao membro seguinte
7941 7941 a linha está ligada ao membro anterior
7942 7942 a linha não está ligada ao membro seguinte nem anterior
7943 7943 via com {0} faz parte de uma relação de rota de bicicleta
7944 7944 apenas pontos
7945 7945 linhas que fazem parte da estrada
7946 7946 vias que passam pelo túnel
7947 7947 via(s) que passam por baixo da ponte
7948 7948 via(s) do tabuleiro superior da ponte
7949 7949 linhas com um comprimento de 200 metros ou mais
7950 7950 linhas com pelo menos 20 nós ou relações que contenham pelo menos 20 nós
7951 7951 prado encharcado
7952 7952 onde a obrigatoriedade termina
7953 7953 onde colocar o nome do sítio
7954 7954 a etiqueta wikidata tem de ser no formato Qxxxx onde x é um dígito
7955 7955 o idioma em wikipedia ''{0}'' não é válido, use antes ''{1}''
7956 7956 idioma em wikipedia ''{0}'' em desuso, usar antes ''{1}''
7957 7957 prefixo do idioma da Wikipédia parece estar duplicado, por.ex. pt:pt:Página
7958 7958 o nome da página da wikipédia deve ter a primeiro letra em maiúscula
7959 7959 nome da página da Wikipédia deve ter espaços e não traços inferiores (''_''→'' '')
7960 7960 etiqueta wikipedia com formato em desuso
7961 7961 etiqueta wikipedia com prefixo de idioma desconhecido
7962 7962 a etiqueta wikipedia nãotem um idioma definido, use ''wikipedia''=''idioma:página da wikipédia''
7963 7963 Não existe a etiqueta wikipedia, mas existe a ''{0}''. Certifique que usa wikipedia=idioma:página junto com a etiqueta wikidata.
7964 7964 Existe a etiqueta wikipedia mas não a etiqueta wikidata. O módulo Wikipédia pode ajudar a procurar etiquetas wikidata
7965 7965 o nome da página da wikipédia não deve ter o prefixo ''{0}''
7966 7966 o título da página da wikipédia não deve começar com um espaço em branco após o idioma
7967 7967 vida selvagem
7968 7968 entrada/saída de minerais/operários
7969 7969 arame
7970 7970 com fios
7971 7971 sem fios (wi-fi)
7972 7972 madeira
7973 7973 etiqueta errada de passagem numa linha
7974 7974 etiqueta errada de estrada num nó
7975 7975 valor errado: {0}
7976 7976 pátio de manobras ferroviárias
7977 7977 sim
7978 7978 +++++
7979 7979 zinco
7980 7980 zircão
7981 7981 aproximação
7982 7982 aproximar o enquadramento para carregar qualquer tela
7983 7983 aproximar o enquadramento para carregar mais telas
7984 7984 zoroastrismo
7985 7985 +++++
7986 7986 +++++
7987 7987 {0} (Córsega)
7988 7988 {0} (camada alvo)
7989 7989 {0} ({1} a {2} graus)
7990 7990 +++++
7991 7991 {0} ({1}), a descarregar automaticamente no enquadramento {2}
7992 7992 {0} ({1}), a descarregar no enquadramento {2}
7993 7993 +++++
7994 7994 +++++
7995 7995 {0} = {1}; remover {0}
7996 7996 {0} Editar URL gerado {1} (opcional)
7997 7997 {0} Introduzir URL de obter capacidades (GetCapabilities)
7998 7998 {0} Introduzir URL
7999 7999 {0} Introduzir zoom máximo (opcional)
8000 8000 {0} Introduzir nome para esta camada
8001 8001 {0} Obter camadas
8002 8002 {0} Certifique-se que este serviço tem uma licença compatível com o OpenStreetMap
8003 8003 {0} Nós:
8004 8004 {0} Selecionar formato da imagem
8005 8005 {0} Selecionar camadas
8006 8006 {0} [incompletos]
8007 8007 {0} todos os objetos com a chave/valor correspondente localizados à volta de Berlin. Note que o valor do raio padrão é 1000 metros, mas pode ser alterado manualmente na consulta gerada.
8008 8008 {0} são descarregados todos os objetos com o atributo {1}.
8009 8009 {0} todos os objetos dentro da seleção atual que tenham o atributo {1}.
8010 8010 {0} e {1} junto com {2} e valores em conflito
8011 8011 foram lidos {0} bytes
8012 8012 Tamanho total da cache {0}: {1} bytes
8013 8013 {0} completado em {1}
8014 8014 {0} formado por:
8015 8015 -----
8016 8016 {0} dentro de {1}
8017 8017 ''{0}'' está em desuso
8018 8018 {0} está em desuso a favor de {1}
8019 8019 {0} está em desuso, em vez disso usar {1}. Verificar também etiquetas semelhantes como {2}
8020 8020 {0} está em desuso. Por favor elimine este elemento e use uma camada privada (sem enviar para o OSM)
8021 8021 {0} está em desuso. Especifique um intervalo na sintaxe opening_hours
8022 8022 {0} está em desuso, em vez disso usar um polígono.
8023 8023 {0} está em desuso. Usar a chave de prefixo {1}:
8024 8024 -----
8025 8025 {0} não é um argumento WMS válido. Por favor verifique este URL do servidor:\n{1}
8026 8026 {0} não é um valor de restrição válido
8027 8027 {0} não é recomendado. Utilize Inverter Sentido da Linha no menu Ferramentas
8028 8028 {0} é substituído pela coordenada X da tela
8029 8029 {0} é substituído pela coordenada Y da tela
8030 8030 {0} é substituído por uma seleção aleatória da lista fornecida separada por vírgulas, por exemplo {1}
8031 8031 {0} é substituído pelo nível de enquadramento (zoom), também suportados:<br>alinhamentos ao nível de enquadramento: {1} oo {2}<br>nível de enquadramento inverso: {3}
8032 8032 {0} é substituído por {1} (coordenada Y do estilo OSGeo Tile Map Service Specification)
8033 8033 {0} é substituído por {1} (coordenada Y do estilo do Yahoo)
8034 8034 {0} é a etiqueta para a hidrovia linear. Para áreas de água usar antes {1} + {2}.
8035 8035 {0} não é necessária
8036 8036 {0} não é necessária em {1}
8037 8037 {0} não é necessário em {1}. A direção do fluxo é definida pela direção da linha.
8038 8038 {0} não é específico. Em vez disso use a chave fixme com a informação do que deve ser realmente corrigido no valor de fixme.
8039 8039 {0} não faz sentido
8040 8040 {0} servidor espelho
8041 8041 {0} servidor espelho {1}
8042 8042 modo {0}, mas não foram encontrados limites no ficheiro de entrada osm
8043 8043 {0} restantes...
8044 8044 {0} tem de ser um número
8045 8045 {0} tem de ser um valor numérico, em metros e sem a unidade de medida
8046 8046 {0} tem de ser um número inteiro positivo
8047 8047 nó {0} ligado a uma via
8048 8048 {0} nós na linha {1} ultrapassam o número máximo de nós permitidos {2}
8049 8049 {0} não disponível (modo desligado)
8050 8050 {0} objetos excedem o número máximo permitido de {1} objetos num conjunto de alterações no servidor ''{2}''. Por favor <a href="urn:advanced-configuration">configure</a> o envio em <strong>vários conjuntos de alterações</strong>
8051 8051 {0} numa área grande
8052 8052 {0} num nó
8053 8053 {0} num nó. Deve ser usado numa área.
8054 8054 {0} num nó. Deve ser usado numa relação
8055 8055 {0} num nó. Devia ser usado numa linha ou relação.
8056 8056 {0} num nó. Deve ser usado numa linha.
8057 8057 {0} numa relação sem {1}
8058 8058 {0} numa área pequena
8059 8059 {0} numa linha. Deve ser usado numa relação
8060 8060 {0} numa linha. Deve ser usado num nó.
8061 8061 -----
8062 8062 {0} sem etiquetas adicionais
8063 8063 {0} relação sem a etiqueta {0}
8064 8064 {0} deve ser um número inteiro entre -5 e 5
8065 8065 {0} deve estar no nó onde{1} e {2} se cruzam
8066 8066 {0} deve ser substituído por {1}
8067 8067 {0} deve ter apenas números com incrementos de .5 opcionalmente
8068 8068 A etiqueta {0} não deve ter valores codificados em URL como ''%27''
8069 8069 {0} junto com addr:*
8070 8070 {0} junto com {1}
8071 8071 {0} junto com {1} e valores em conflito
8072 8072 {0} junto com {1} e {2}. Remova {0}.
8073 8073 {0} junto com {1} e {2}. Remover {1} e {2}
8074 8074 {0} junto com {1} num nó. Remover {0}.
8075 8075 {0} usada em simultâneo com {1}
8076 8076 {0} valor com o símbolo +
8077 8077 {0} com vários valores
8078 8078 {0} sem {1}
8079 8079 {0} sem {1} ou {2}
8080 8080 {0} sem {1}, {2} ou {3}
8081 8081 {0} sem {1}, {2}, {3} ou {4}
8082 8082 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. A enviar nó ''{4}'' (id: {5})
8083 8083 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. A enviar relação ''{4}'' (id: {5})
8084 8084 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. A enviar linha ''{4}'' (id: {5})
8085 8085 +++++
8086 8086 {0}, use como alternativa {1}
8087 8087 {0}... [por favor digite o seu número]
8088 8088 +++++
8089 8089 +++++
8090 8090 {0}: erro ao lidar com a opção ''{1}''
8091 8091 {0}: valor inválido {2} para a opção ''{1}''
8092 8092 {0}: Versão {1} (local: {2})
8093 8093 {0}: a opção ''{1}'' não permite um argumento
8094 8094 {0}: opção ''{1}'' é ambígua
8095 8095 {0}: é necessária a opção ''{1}''
8096 8096 {0}: a opção ''{1}'' não pode aparecer várias vezes
8097 8097 {0}: opção ''{1}'' requer um argumento
8098 8098 {0}: opção não reconhecida ''{1}''
8099 8099 +++++
8100 8100 {0}={1} é genérico. Em vez de ''{1}'' descreva melhor o que deve ser corrigido.
8101 8101 {0}={1} é genérico. Substitua ''{1}'' por ''left'' (esquerda), ''right'' (direita) ou ''both'' (ambos).
8102 8102 {0}={1} é genérico. Substitua ''{1}'' por um valor específico.
8103 8103 {0}Adicionar a seleção à relação{1}: Verifique cada uma das relações para evitar danos!
8104 8104 Łódź: Edifícios
8105 8105 Łódź: Ortofotomapa 2017 (imagem aérea)
8106 8106 Świętochłowice: Ortofotomapa 2008 (imagem aérea)
8107 8107 Świętochłowice: Ortofotomapa 2009 (imagem aérea)
8108 8108 Świętochłowice: Ortofotomapa 2012 (imagem aérea)
8109m 1 ({0} segmento)
8110m 1 ({0} segmentos)
8111m 2 (Diferença de tempo de {0} dias)
8112m 2 Diferença de tempo de {0} dias
8113m 3 ({0} pacote)
8114m 3 ({0} pacotes)
8115m 4 ({0}/{1}) A enviar {2} objeto...
8116m 4 ({0}/{1}) A enviar {2} objetos...
8117m 5 , {0} não definido
8118m 5 , {0} não definido
8119m 6 <b>{0}</b> objeto desativado
8120m 6 <b>{0}</b> objetos desativados
8121m 7 <html>Foi cancelada ou falhou uma operação de envio/gravação<br>de uma camada com alterações.</html>
8122m 7 <html>Foram canceladas ou falharam as operações de envio/gravação<br>de {0} camadas com alterações.</html>
8123m 8 <html>Foi correspondida <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografia com o trilho GPX.</html>
8124m 8 <html>Foram correspondidas <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografias com o trilho GPX.</html>
8125m 9 <html>A seguinte etiqueta do conjunto de alterações contém uma chave ou valor vazios:<br>{0}<br>Continuar?</html>
8126m 9 <html>As seguintes etiquetas do conjunto de alterações contêm uma chave ou valor vazios:<br>{0}<br>Continuar?</html>
8127m 10 <html>O objeto selecionado não está disponível na atual<br>camada de edição ''{0}''.</html>
8128m 10 <html>Nenhum dos objetos selecionados está disponível na atual<br>camada de edição ''{0}''.</html>
8129m 11 <html>Vai inverter o sentido da linha ''{0}'',<br/> cujo significado da etiqueta ''{1}'' depende da direção da linha.<br/>Quer inverter a direção da linha e seu significado?</html>
8130m 11 <html>Vai inverter o sentido da linha ''{0}'',<br/> cujo significado das etiquetas dependem da direção da linha.<br/>{1} Quer inverter a direção da linha e seu significado?</html>
8131m 12 <html>A camada {0} contém conflitos por resolver.<br>Resolva-os primeiro ou deite fora as alterações.<br>Camada com conflitos:</html>
8132m 12 <html>As camadas {0} contêm conflitos por resolver.<br>Resolva-os primeiro ou deite fora as alterações.<br>Camadas com conflitos:</html>
8133m 13 <html>{0} camada necessita de ser gravada mas tem um ficheiro associado<br>no qual não se pode gravar.<br>Selecione outro ficheiro ou deite fora as alterações.<br>Camada com ficheiro não-gravável:</html>
8134m 13 <html>{0} camadas necessitam de ser gravadas mas têm ficheiros associados<br>nos quais não se pode gravar.<br>Selecione outro ficheiro para cada uma delas ou deite fora as alterações.<br>Camadas com ficheiro não-gravável:</html>
8135m 14 <html>{0} camada necessita de ser gravada mas não tem um ficheiro associado.<br>Selecione um ficheiro para esta camada ou deite fora as alterações.<br>Camada sem ficheiro:</html>
8136m 14 <html>{0} camadas necessitam de ser gravadas mas não têm um ficheiro associado.<br>Selecione um ficheiro para cada uma das camadas ou deite fora as alterações.<br>Camadas sem ficheiro:</html>
8137m 15 <p><b>{0}</b> objeto oculto
8138m 15 <p><b>{0}</b> objetos ocultos
8139m 16 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelo nó {1}.<br>Carregue o segundo nó, remova a referência ao primeiro nó e tente enviar novamente.
8140m 16 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelos nós {1}.<br>Carregue os nós, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
8141m 17 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pela relação {1}.<br>Carregue a relação, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
8142m 17 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelas relações {1}.<br>Carregue as relações, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
8143m 18 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pela linha {1}.<br>Carregue a linha, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
8144m 18 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelas linhas {1}.<br>Carregue as linhas, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
8145m 19 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelo nó {1}.<br>Carregue o nó, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
8146m 19 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelos nós {1}.<br>Carregue os nós, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
8147m 20 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pela relação {1}.<br>Carregue segunda relação, remova a referência à primeira relação e tente enviar novamente.
8148m 20 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelas relações {1}.<br>Carregue as relações, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
8149m 21 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pela linha {1}.<br>Carregue a linha, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
8150m 21 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelas linhas {1}.<br>Carregue as linhas, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
8151m 22 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelo nó {1}.<br>Carregue o nó, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
8152m 22 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelos nós {1}.<br>Carregue os nós, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
8153m 23 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pela relação {1}.<br>Carregue a relação, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
8154m 23 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelas relações {1}.<br>Carregue as relações, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
8155m 24 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pela linha {1}.<br>Carregue a segunda linha, remova a referência à primeira linha e tente enviar novamente.
8156m 24 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelas linhas {1}.<br>Carregue as linhas, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
8157m 25 Adicionar um novo nó à linha
8158m 25 Adicionar um novo nó a {0} linhas
8159m 26 Adicionar e mover um novo nó virtual na linha
8160m 26 Adicionar e mover um novo nó virtual nas {0} linhas
8161m 27 Adicionar seleção a {0} relação
8162m 27 Adicionar seleção a {0} relação
8163m 28 Adicionado {0} objeto
8164m 28 Adicionados {0} objetos
8165m 29 Não foi possível abrir o ficheiro {0} porque não existe ou não existe um importador adequado.
8166m 29 Não foi possível abrir os ficheiros {0} porque não existe ou não existe um importador adequado.
8167m 30 Não foi possível abrir o ficheiro {0} com o importador de ficheiros ''{1}''.
8168m 30 Não foi possível abrir os ficheiros {0} com o importador de ficheiros ''{1}''.
8169m 31 Alterar etiquetas de {0} objeto
8170m 31 Alterar etiquetas de {0} objetos
8171m 32 Alterar valor?
8172m 32 Alterar valores?
8173m 33 Alterar {0} objeto
8174m 33 Alterar {0} objetos
8175m 34 Clique <strong>{0}</strong> para verificar o estado deste objeto no servidor.
8176m 34 Clique <strong>{0}</strong> para verificar o estado destes objetos no servidor.
8177m 35 Clique para continuar e abrir no navegador {0}
8178m 35 Clique para continuar e abrir no navegadores {0}
8179m 36 Clique para continuar sem este módulo
8180m 36 Clique para continuar sem estes módulos
8181m 37 Clique para descarregar o módulo que falta e reiniciar o JOSM
8182m 37 Clique para descarregar os módulos que faltam e reiniciar o JOSM
8183m 38 Combinar {0} via
8184m 38 Combinar {0} vias
8185m 39 Conflito ao descarregar
8186m 39 Conflitos ao descarregar
8187m 40 Conflito nos dados
8188m 40 Conflitos nos dados
8189m 41 Conflito: {0} por resolver
8190m 41 Conflitos: {0} por resolver
8191m 42 Eliminar {0} nó
8192m 42 Eliminar {0} nós
8193m 43 Eliminar {0} objeto
8194m 43 Eliminar {0} objetos
8195m 44 Eliminar {0} relação
8196m 44 Eliminar {0} relações
8197m 45 Eliminar {0} linha
8198m 45 Eliminar {0} linhas
8199m 46 Eliminadas {0} etiquetas em {1} objeto
8200m 46 Eliminadas {0} etiquetas em {1} objetos
8201m 47 A eliminar {0} objeto
8202m 47 A eliminar {0} objetos
8203m 48 <strong>Não foi possível</strong> descarregar o módulo:
8204m 48 <strong>Não foi possível</strong> descarregar {0} módulos:
8205m 49 A descarregar {0} conjunto de alterações...
8206m 49 A descarregar {0} conjuntos de alterações...
8207m 50 A descarregar {0} filho incompleto da relação ''{1}''
8208m 50 A descarregar {0} filhos incompletos da relação ''{1}''
8209m 51 A descarregar {0} filho incompleto de {1} relações pai
8210m 51 A descarregar {0} filhos incompletos de {1} relações pai
8211m 52 A descarregar {0} objeto incompleto
8212m 52 A descarregar {0} objetos incompletos
8213m 53 A descarregar {0} objeto de ''{1}''
8214m 53 A descarregar {0} objetos de ''{1}''
8215m 54 Separar em {0} nó
8216m 54 Separar em {0} nós
8217m 55 Desligar {0} nó em {1} nó
8218m 55 Desligar {0} nós em {1} nós
8219m 56 Certifique-se que a relação não está com membros errados ou em falta!
8220m 56 Certifique-se que as relações não estão com membros errados ou em falta!
8221m 57 Inserir um novo nó na linha.
8222m 57 Inserir um novo nó em {0} linhas.
8223m 58 O JOSM não conseguiu obter informações do seguinte módulo:
8224m 58 O JOSM não conseguiu obter informações dos seguintes módulos:
8225m 59 O JOSM encontrou {0} camada de dados por gravar/enviar.
8226m 59 O JOSM encontrou {0} camadas de dados por gravar/enviar.
8227m 60 O JOSM encontra-se no modo desligado. O seguinte recurso não estará disponível: {0}
8228m 60 O JOSM encontra-se no modo desligado. Os seguintes recursos não estarão disponíveis: {0}
8229m 61 Fundir {0} nó
8230m 61 Fundir {0} nós
8231m 62 Versão de fusão ({0} entrada)
8232m 62 Versão de fusão ({0} entradas)
8233m 63 Mover {0} nó
8234m 63 Mover {0} nós
8235m 64 As etiquetas de área devem estar na relação do multi-polígono e não na linha de contorno
8236m 64 As etiquetas de área devem estar na relação do multi-polígono e não nas linhas de contorno
8237m 65 Minha versão ({0} entrada)
8238m 65 Minha versão ({0} entradas)
8239m 66 Não foi possível descarregar o objeto
8240m 66 Não foi possível descarregar alguns objetos
8241m 67 Objeto eliminado
8242m 67 Objetos eliminados
8243m 68 Um objeto descarregado foi eliminado.
8244m 68 {0} objetos descarregados foram eliminados.
8245m 69 Não foi possível descarregar 1 objeto.<br>
8246m 69 Não foi possível descarregar {0} objetos.<br>
8247m 70 A abrir {0} ficheiro...
8248m 70 A abrir {0} ficheiros...
8249m 71 A colar {0} etiqueta
8250m 71 A colar {0} etiquetas
8251m 72 Por favor confirme a eliminação de <strong>{0} objeto</strong>.
8252m 72 Por favor confirme a eliminação de <strong>{0} objetos</strong>.
8253m 73 Por favor abra as Preferências no JOSM e tente atualizar manualmente.
8254m 73 Por favor abra as Preferências no JOSM e tente atualizá-los manualmente.
8255m 74 O módulo {0} é utilizado pelo módulo:
8256m 74 O módulo {0} é utilizado por {1} módulos:
8257m 75 O módulo {0} necessita de outro módulo que não foi encontrado:
8258m 75 O módulo {0} necessita de {1} módulos que não foram encontrados:
8259m 76 {0} objeto limpo
8260m 76 {0} objetos limpos
8261m 77 Removido "{0}" em {1} objeto
8262m 77 Removidos "{0}" em {1} objeto
8263m 78 Remover chaves antigas de {0} objeto
8264m 78 Remover chaves antigas de {0} objetos
8265m 79 Resolver o conflito da etiqueta {0} no nó {1}
8266m 79 Resolver o conflito das etiquetas {0} no nó {1}
8267m 80 Resolver o conflito da etiqueta {0} na relação {1}
8268m 80 Resolver o conflito das etiquetas {0} na relação {1}
8269m 81 Resolver o conflito da etiqueta {0} na linha {1}
8270m 81 Resolver o conflito das etiquetas {0} na linha {1}
8271m 82 Rodar {0} nó
8272m 82 Rodar {0} nós
8273m 83 {0} nó escalonado
8274m 83 {0} nós escalonados
8275m 84 A pesquisar em {0} objeto
8276m 84 A pesquisar em {0} objetos
8277m 85 O nó selecionado não pode ser desconetado de nada.
8278m 85 Os nós selecionados não podem ser desconetados de nada.
8279m 86 Selecionado {0} objeto
8280m 86 Selecionados {0} objetos
8281m 87 Aplicadas {0} etiquetas em {1} objeto
8282m 87 Aplicadas {0} etiquetas em {1} objetos
8283m 88 Aplicado {0}={1} em {2} objeto
8284m 88 Aplicado {0}={1} em {2} objetos
8285m 89 Simplificar Linha (remover {0} nó)
8286m 89 Simplificar Linha (remover {0} nós)
8287m 90 Simplificar {0} linha
8288m 90 Simplificar {0} linhas
8289m 91 Dividir a linha {0} em {1} parte
8290m 91 Dividir a linha {0} em {1} partes
8291m 92 Etiquetas ({0} conflito)
8292m 92 Etiquetas ({0} conflitos)
8293m 93 A linha afetada desaparecerá após desligar o nó selecionado.
8294m 93 A linha afetada desaparecerá após desligar os nós selecionados.
8295m 94 O módulo seguinte foi descarregado <strong>com sucesso</strong>:
8296m 94 Os {0} módulos seguintes foram descarregados <strong>com sucesso</strong>:
8297m 95 O seguinte módulo já não é necessário e por isso foi desativado:
8298m 95 Os seguintes módulos já não são necessários e por isso foram desativados:
8299m 96 O módulo não será carregado.
8300m 96 Os módulos não serão carregados.
8301m 97 O nó selecionado não se encontra no meio de nenhuma linha.
8302m 97 Os nós selecionados não se encontram no meio de nenhuma linha.
8303m 98 A linha selecionada contém nós fora da região descarregada.
8304m 98 As linhas selecionadas contêm nós fora da região descarregada.
8305m 99 Versão no servidor ({0} entrada)
8306m 99 Versão no servidor ({0} entradas)
8307m 100 O nó selecionado é partilhado por várias linhas. Por favor selecione também a linha.
8308m 100 Os nós selecionados são partilhados por várias linhas. Por favor selecione também a linha.
8309m 101 Existe {0} objeto na sua cópia local que pode ter sido eliminado no servidor.<br>Se posteriormente tentar eliminá-lo ou atualizá-lo, o servidor pode reportar um conflito de edição.
8310m 101 Existem {0} objetos na sua cópia local que podem ter sido eliminados no servidor.<br>Se posteriormente tentar eliminá-los ou atualizá-los, o servidor pode reportar um conflito de edição.
8311m 102 Resta {0} objeto a enviar.
8312m 102 Restam {0} objetos a enviar.
8313m 103 Ocorreu um erro ao carregar este estilo. Para mais informações selecione "info" no menu que aparece ao clicar com o botão direito do rato sobre o estilo.
8314m 103 Ocorreram {0} erros ao carregar este estilo. Para mais informações selecione "info" no menu que aparece ao clicar com o botão direito do rato sobre o estilo.
8315m 104 Surgiu {0} conflito.
8316m 104 Surgiram {0} conflitos.
8317m 105 Ocorreu {0} conflito ao importar.
8318m 105 Ocorreram {0} conflitos ao importar.
8319m 106 Foi encontrada {0} etiqueta na área de transferência (copiar/colar), é suspeito!
8320m 106 Foram encontradas {0} etiquetas na área de transferência (copiar/colar), é suspeito!
8321m 107 Este conjunto de alterações tem {0} comentário
8322m 107 Este conjunto de alterações tem {0} comentários
8323m 108 Isto irá alterar {0} objeto.
8324m 108 Isto irá alterar {0} objetos.
8325m 109 Isto irá alterar {0} objeto.
8326m 109 Isto irá alterar {0} objetos.
8327m 110 {0} nó transformado
8328m 110 {0} nós transformados
8329m 111 O desligamento afetou {0} relação: {1}
8330m 111 O desligamento afetou {0} relações: {1}
8331m 112 Não foi possível atualizar o seguinte módulo:
8332m 112 Não foi possível atualizar os seguintes módulos:
8333m 113 Enviar <strong>{0} objeto</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong>
8334m 113 Enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong>
8335m 114 Enviar <strong>{0} objeto</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong> em <strong>1 pacote</strong>
8336m 114 Enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong> em <strong>1 pacote</strong>
8337m 115 A enviar {0} objeto...
8338m 115 A enviar {0} objetos...
8339m 116 Vão ser combinados {0} objetos, mas estes têm etiquetas em conflito:<br/>{1}Se forem combinados, o objeto resultante poderá ter etiquetas erradas.<br/>Se quiser continuar, serão mostradas as etiquetas em conflito para escolher as que quer manter ou eliminar.<br/><br/>Quer continuar?
8340m 116 Vão ser combinados {0} objetos, mas estes têm etiquetas em conflito:<br/>{1}Se forem combinados, o objeto resultante poderá ter etiquetas erradas.<br/>Se quiser continuar, serão mostradas as etiquetas em conflito para escolher as que quer manter ou eliminar.<br/><br/>Quer continuar?
8341m 117 Vão ser combinados {1} objetos, alguns dos quais fazem parte de {0} relação:<br/>{2}Se combinar pode alterar erradamente a relação. Se não tiver a certeza do que está a fazer por favor cancele esta operação.<br/>Se quiser continuar, serão mostradas as opções para adaptar a relação.<br/><br/>Quer continuar?
8342m 117 Vão ser combinados {1} objetos, alguns dos quais fazem parte de {0} relações:<br/>{2}Se combinar pode alterar erradamente as relações. Se não tiver a certeza do que está a fazer por favor cancele esta operação.<br/>Se quiser continuar, serão mostradas as opções para adaptar as relações.<br/><br/>Quer continuar?
8343m 118 Está prestes a eliminar {0} relação: {1}<br/>Raramente é necessário fazer isso, e não é fácil de reverter a eliminação posteriormente avós o envio para o servidor.<br/>Mesmo assim quer eliminar?
8344m 118 Está prestes a eliminar {0} relação: {1}<br/>Raramente é necessário fazer isso, e não é fácil de reverter a eliminação posteriormente avós o envio para o servidor.<br/>Mesmo assim quer eliminar?
8345m 119 Está prestes a abrir {0} janela no navegador de internet.<br>Pode eventualmente encher o ecrã de janelas do navegador abertas<br>e levar algum tempo a carregar.
8346m 119 Está prestes a abrir {0} janelas no navegador de internet.<br>Pode eventualmente encher o ecrã de janelas do navegador abertas<br>e levar algum tempo a carregar.
8347m 120 Será aberta <b>{0}</b> janela de edição de relações simultaneamente<br/>Quer continuar?
8348m 120 Serão abertas <b>{0}</b> janelas de edição de relações simultaneamente<br/>Quer continuar?
8349m 121 Está a atribuir uma função em branco a {0} objeto.
8350m 121 Está a atribuir uma função em branco a {0} objetos.
8351m 122 Tem {0} mensagem por ler.
8352m 122 Tem {0} mensagens por ler.
8353m 123 Deslocou mais do que {0} elemento. É um erro comum deslocar um número elevado de elementos.\nQuer mesmo movê-los?
8354m 123 Deslocou mais do que {0} elementos. É um erro comum deslocar um número elevado de elementos.\nQuer mesmo movê-los?
8355m 124 dias
8356m 124 dias
8357m 125 marcador
8358m 125 marcador
8359m 126 nó
8360m 126 nós
8361m 127 objeto
8362m 127 objetos
8363m 128 relação
8364m 128 relações
8365m 129 em {0} objeto
8366m 129 em {0} objetos
8367m 130 linha
8368m 130 linhas
8369m 131 {0} Autor
8370m 131 {0} Autores
8371m 132 {0} Membro:
8372m 132 {0} Membros:
8373m 133 {0} consiste no marcador {1}
8374m 133 {0} consiste nos marcadores {1}
8375m 134 {0} eliminado
8376m 134 {0} eliminados
8377m 135 {0} diferente
8378m 135 {0} diferente
8379m 136 {0} tem dados GPS atualizados.
8380m 136 {0} têm dados GPS atualizados.
8381m 137 {0} imagem carregada.
8382m 137 {0} imagens carregadas.
8383m 138 {0} membro
8384m 138 {0} membros
8385m 139 {0} nó
8386m 139 {0} nós
8387m 140 {0} erro reportado
8388m 140 {0} erros reportados
8389m 141 {0} erro reportado descarregado.
8390m 141 {0} erros reportados descarregados.
8391m 142 {0} objeto a adicionar:
8392m 142 {0} objetos a adicionar:
8393m 143 {0} objeto a eliminar:
8394m 143 {0} objetos a eliminar:
8395m 144 {0} objeto a alterar
8396m 144 {0} objetos a alterar
8397m 145 {0} conflito pendente a resolver em etiquetas
8398m 145 {0} conflitos pendentes a resolver em etiquetas
8399m 146 {0} relação
8400m 146 {0} relações
8401m 147 Será alterada {0} relação.
8402m 147 Serão alteradas {0} relações.
8403m 148 {0} rota,
8404m 148 {0} rotas,
8405m 149 {0} etiqueta
8406m 149 {0} etiquetas
8407m 150 {0} trilho GPS
8408m 150 {0} trilhos GPS
8409m 151 {0} trilho, {1} segmentos de trilho
8410m 151 {0} trilhos, {1} segmentos de trilho
8411m 152 {0} utilizador alterou a seleção:
8412m 152 {0} utilizadores alteraram a seleção:
8413m 153 {0} está geo-posicionada.
8414m 153 {0} estão geo-posicionadas.
8415m 154 {0} linha
8416m 154 {0} linhas
8417m 155 {0} ponto
8418m 155 {0} pontos
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.