source: josm/trunk/data/pt.lang@ 14733

Last change on this file since 14733 was 14733, checked in by simon04, 6 years ago

I18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 326.5 KB
Line 
1 1 (necessita de: {0})
2 2 +++++
3 3 +++++
4 4 +++++
5 5 +++++
6 6 como "{0}"
7 7 ou
8 8 -----
9 9 Nº Objetos
10 10 ''Avenida Central'' em qualquer chave
11 11 ''Avenida'' e ''Central'' em qualquer chave
12 12 ''chave'' com qualquer valor
13 13 ''chave'' com valor em branco
14 14 ''chave'' com exatamente o ''valor''
15 15 ''valor'' em qualquer chave
16 16 ''fragmentodovalor'' em qualquer sítio da ''chave''
17 17 ''fragmentodovalor'' em nenhum sítio da ''chave''
18 18 ''wikipedia''=''língua:página''
19 19 +++++
20 20 ''{0}'' não especifica o uso oficial de transporte, use por exemplo ''{1}''
21 21 ''{0}'' é genérico, use etiquetas +específicas como ''{1}''
22 22 ''{0}'' não é um valor válido no argumento ''{1}''. Os valores possíveis são {2}, provavelmente delimitados por vírgulas.
23 23 +++++
24 24 (nº pacotes inválido)
25 25 (1 pacote)
26 26 (Código={0})
27 27 -----
28 28 (o URL era:
29 29 (Usar número mostrado na placa de identificação.)
30 30 (na linha {0}, coluna {1})
31 31 (nenhum objeto)
32 32 (nenhum)
33 33 (por favor use isolated_dwelling/habitação isolada para uma quinta isolada)
34 34 ({0}/{1}) A descarregar o conjunto de alterações {2}...
35 35 ({0}/{1}) A descarregar o conteúdo do conjunto de alterações {2}...
36 36 ({0}/{1}) A carregar pais do nó {2}
37 37 ({0}/{1}) A carregar pais da relação {2}
38 38 ({0}/{1}) A carregar pais da linha {2}
39 39 ({0}/{1}): A descarregar relação ''{2}''...
40 40 * Um nó que faz parte de pelo menos 2 linhas e uma dessas linhas
41 41 * Um nó que faz parte de pelo menos 2 linhas
42 42 * Um nó com etiquetas
43 43 * Uma linha e um ou mais dos seus nós que são usados por mais de uma linha.
44 44 * Uma linha que tem um ou mais nós que são usados por mais de uma linha
45 45 +++++
46 46 +++++
47 47 +++++
48 48 -Djosm.home tem precedência inferior, ou seja, as definições especificadas têm prevalência sobre as de origem.
49 49 ... entre outros meios de transporte
50 50 ... refere-se à relação
51 51 /CAMINHO/PARA/CACHE/JOSM
52 52 /CAMINHO/PARA/PASTA/PRINCIPAL/JOSM
53 53 /CAMINHO/PARA/PREFERENCIAS/JOSM
54 54 /CAMINHO/PARA/DADOSUTILIZADOR/JOSM
55 55 +++++
56 56 +++++
57 57 +++++
58 58 +++++
59 59 +++++
60 60 Mistura 1:25 (ciclomotor)
61 61 Mistura 1:50 (ciclomotor)
62 62 +++++
63 63 +++++
64 64 +++++
65 65 +++++
66 66 +++++
67 67 +++++
68 68 -----
69 69 +++++
70 70 +++++
71 71 -----
72 72 Primeira edição dos mapas económicos históricos da Noruega 1960-90s ("Økonomisk kartverk"). Disponível a partir do zoom 16. Por favor calibrar o alinhamento das imagens aéreas locais.
73 73 +++++
74 74 2007 ASTER imagens que fornecem melhor cobertura dos glaciares que as fontes comuns (cor verdadeira com azul estimado)
75 75 +++++
76 76 +++++
77 77 3 ou 7 parâmetros para a transformação do datum
78 78 +++++
79 79 -----
80 80 +++++
81 81 +++++
82 82 +++++
83 83 Imagem de 5cm de resolução de 4 assentamentos
84 84 +++++
85 85 +++++
86 86 +++++
87 87 +++++
88 88 < após
89 89 < antes
90 90 < baixo
91 91 < cima
92 92 </p><p>Clique outra vez no botão do filtro para ver todos os objetos.</p></html>
93 93 </p><p>Fechar o painel dos Filtros para ver todos os objetos.<p></html>
94 94 <Ainda não foi carregado um trilho GPX>
95 95 <a href="{0}">Wiki do OSM</a>.
96 96 <anónimo>
97 97 <b>Imagens de satélite</b>:
98 98 <b>Módulo fornecido por uma fonte externa:</b> {0}
99 99 <b>Fonte</b>:
100 100 <br>Mensagem de erro (não traduzida): {0}
101 101 <vírgula>
102 102 -----
103 103 <eliminar de {0} objetos>
104 104 <diferente>
105 105 <vazio>
106 106 <final-do-ficheiro>
107 107 <igual a>
108 108 <h2>Filtro ativo: {0}</h2>
109 109 <h2>Filtro ativado</h2>
110 110 <h3>Quando uma ou mais linhas são selecionadas, a forma é ajustada para que tenha ângulos em 90 ou 180 graus.</h3>Pode selecionar também mais 2 nós para que estes sirvam de eixo de alinhamento. Posteriormente pode desfazer<br>a alteração em alguns nós: selecione-os e use as teclas de atalho Shift-Q para Ortogonalizar / Desfazer.
111 111 <html>''{0}'' não é um endereço da API OSM válido.<br>Por favor corrija o endereço e tente de novo.</html>
112 112 -----
113 113 <html><body>Por favor introduza um Token de Acesso OAuth com autorização para aceder ao servidor OSM ''{0}''.</body></html>
114 114 <html><p class="error-header">Ocorreu um erro ao obter a documentação de ajuda</p><p class="error-body">Não foi possível carregar o conteúdo do tópico de ajuda <strong>{0}</strong>. A mensagem de erro é (não traduzida):<br><tt>{1}</tt></p></html>
115 115 <html><p class="warning-header">Não foi encontrado o conteúdo de ajuda sobre o tópico</p><p class="warning-body">O conteúdo de ajuda do tópico <strong>{0}</strong> ainda não está disponível nem na sua língua ({1}) nem em inglês.<br><br>Por favor ajude a melhorar a documentação de ajuda do JOSM. Pode editar a <a href="{2}">a documentação de ajuda na sua língua ({1})</a> ou <a href="{3}">em inglês</a>.</p></html>
116 116 <html><p> Desculpe, mas não é possível colar etiquetas da memória porque não contém nenhum elemento do JOSM ou texto adequado. </p></html>
117 117 <html><strong>Área atual para descarregar</strong> (minlon, minlat, maxlon, maxlat): </html>
118 118 <html>Como alternativa pode introduzir o <strong>endereço da tela</strong> de uma única tela no formato <i>nivel_de_zoom/x/y</i>, por exemplo <i>15/256/223</i>. Os endereços de tela no formato <i>zoom,x,y</i> ou <i>zoom;x;y</i> também são aceites.</html>
119 119 <html>Ocorreu um erro ao restaurar a cópia de segurança.<br>Erro:<br>{0}</html>
120 120 <html>Ocorreu um erro ao gravar.<br>O erro é:<br>{0}</html>
121 121 <html>Falhou a autenticação no servidor OSM com o Token OAuth ''{0}''.<br>Por favor abra as preferências e obtenha outro Token OAuth.</html>
122 122 <html>Não foi possível autenticar no servidor OSM com o nome de utilizador ''{0}''.<br>Por favor verifique nas Preferências do JOSM se o nome de utilizador e palavra-passe estão corretos.</html>
123 123 <html>Falhou a autorização no servidor do OpenStreetMap.<br></html>
124 124 <html>Falhou a autorização no servidor OSM.<br>O servidor reportou o seguinte erro:<br>''{0}''</html>
125 125 <html>Falhou a autenticação no servidor OSM com o Token OAuth ''{0}''.<br>O Token não tem autorização para aceder ao recurso protegido <br>''{1}''.<br>Por favor abra as preferências e obtenha outro Token OAuth.</html>
126 126 <html>Abrir sempre esta janela automaticamente ao iniciar o JOSM.<br>Pode abrir a janela manualmente no menu ''Ficheiro - Descarregar do OpenStreetMap''.</html>
127 127 <html>Não foi possível abrir o diretório ''{0}''.<br>Por favor selecione um ficheiro.</html>
128 128 <html>Não é possível enviar {0} objetos num pacote apenas porque o<br>tamanho máximo de {1} no servidor ''{2}'' foi ultrapassado.</html>
129 129 <html>Clique <strong>{0}</strong> para terminar a fusão.</html>
130 130 <html>Clique <strong>{0}</strong> para começar a fusão.</html>
131 131 <html>Não foi possível fechar o conjunto de alterações <strong>{0}</strong> <br>porque já foi fechado.
132 132 <html>Não foi possível fechar o conjunto de alterações <strong>{0}</strong> <br>porque já foi fechado em {1}.
133 133 <html>A comunicação com o servidor OSM ''{0}'' excedeu o tempo limite. Por favor tente mais tarde.</html>
134 134 <html>Falhou a comunicação com o servidor OSM ''{0}'' . O servidor retornou<br>o seguinte código de erro e mensagem:<br><strong>Código de erro:<strong> {1}<br><strong>Mensagem de erro (não traduzida)</strong>: {2}</html>
135 135 <html>Não foi possível carregar a camada {0} ''{1}''.<br>O erro é:<br>{2}</html>
136 136 <html>Não foi possível carregar o módulo {0} porque a classe principal<br>''{1}'' do módulo não foi encontrada.<br>Eliminar o módulo das preferências?</html>
137 137 <html>Não foi possível carregar a sessão do ficheiro ''{0}''.<br>O erro é:<br>{1}</html>
138 138 <html>Não foi possível ler o ficheiro ''{0}''.<br>O erro é:<br>{1}</html>
139 139 <html>Não foi possível ler os ficheiros.<br>O erro é:<br>{0}</html>
140 140 <html>Não foi possível gravar a sessão do ficheiro ''{0}''.<br>O erro é:<br>{1}</html>
141 141 <html>Descarregar conjuntos de alterações no enquadramento atual do mapa.<br><em>Desativado. Não existe um enquadramento do mapa ativo neste momento.</em></html>
142 142 <html>Descarregar conjuntos de alterações no enquadramento atual do mapa</html>
143 143 <html>Descarregar os meus conjuntos de alterações ainda abertos</html>
144 144 <html>Descarregar os meus conjuntos de alterações ainda abertos<br><em>Desativado. Introduza primeiro o seu nome de utilizador OSM nas preferências do JOSM.</em></html>
145 145 <html>Descarregar os últimos conjuntos de alterações</html>
146 146 <html>Introduza uma chave de etiqueta, por ex. <strong><tt>fixme</tt></strong></html>
147 147 <html>Introduza o valor da etiqueta, por exemplo <strong><tt>verificar membros</tt></strong></html>
148 148 <html>Introduza o Token de Acesso manualmente caso tenha sido gerado<br>e fornecido no navegador de Internet externo.</html>
149 149 <html>Erro no filtro <code>{0}</code>:<br>{1}
150 150 <html>Não foi possível aceder ao servidor do OpenStreetMap ''{0}''<br>com o Token de acesso''{1}''.<br>O servidor rejeitou o Token de acesso como não autorizado. Não poderá<br>aceder a nenhum recurso protegido no servidor utilizando este Token.</html>
151 151 <html>Falhou a autenticação no servidor OSM ''{0}''.<br>Está a usar OAuth para autenticar-se mas neste momento não existe nenhum<br>Token de Acesso OAuth configurado.<br>Por favor abra as Preferências e crie um Token de Acesso ou preencha com os dados de um existente.</html>
152 152 <html>Não foi possível construir o endereço web ''{0}'' para validar o servidor da API do OpenStreetMap<br>Por favor verifique se ''{1}'' está correto e tente validar de noco.</html>
153 153 <html>Falhou a ligação ao endereço ''{0}''.<br>Por favor verifique se o endereço ''{1}'' está correto e/ou a sua ligação à internet e tente de novo.</html>
154 154 <html>Não foi possível criar a pasta que falta da cache: {0}</html>
155 155 <html>Não foi possível criar o diretório das preferências em falta: {0}</html>
156 156 <html>Não foi possível criar o diretório dos dados de utilizador: {0}</html>
157 157 <html>Não foi possível descarregar os dados. O formato não é suportado, não está bem formado e/ou é inconsistente.<br><br>Detalhes (não traduzidos): {0}</html>
158 158 <html>Não foi possível descarregar os dados<br><br>Detalhes: {0}</html>
159 159 <html>Não foi possível iniciar a comunicação com o servidor OSM {0}.<br>Verifique se o endereço do servidor está correto nas Preferências e se tem ligação à internet.
160 160 <html>Aviso: a inicialização das preferências falhou.<br>Não foi possível criar a pasta das preferências em falta: {0}</html>
161 161 <html>Não foi possível inicializar as preferências.<br>Não foi possível restabelecer o ficheiro de preferências de origem: {0}</html>
162 162 <html>A inicialização das preferências falhou.<br>O diretório das preferências ''{0}'' não é um diretório</html>
163 163 <html>Falhou o carregamento de modelos de etiquetas de<br>''{0}''.<br><br>Detalhes (não traduzidos):<br>{1}</html>
164 164 <html>Não foi possível carregar a lista de regras de<br>''{0}''.<br><br>Detalhes (não traduzidos):<br>{1}</html>
165 165 <html>Não foi possível carregar as fontes de estilos de<br>''{0}''.<br><br>Detalhes (não traduzidos):<br>{1}</html>
166 166 <html>Não foi possível estabelecer a ligação ao servidor remoto<br>''{0}''.<br>Não foi possível resolver o nome do servidor ''{1}''. <br>Verifique o endereço web da API nas preferências e a sua ligação à Internet.
167 167 <html>Não foi possível estabelecer a ligação como o servidor<br>''{0}''.<br>Por favor verifique a sua ligação à internet.
168 168 <html>Não foi possível abrir uma ligação para o servidor remoto<br>''{0}''<br>por razões de segurança. Provavelmente é porque está a correr<br>uma applet que não carregou de ''{1}''.
169 169 <html>Não foi possível abrir a página de ajuda no endereço {0}.<br>Provavelmente deve-se a um problema na rede. Por favor verifique <br>se tem ligação à Internet</html>
170 170 <html>Não foi possível obter a lista de conjuntos de alterações do servidor API do OSM em <br>''{1}''. O servidor respondeu com o código de retorno {0} em vez de 200.<br>Por favor verifique se o endereço ''{1}'' está correto e tente de novo.</html>
171 171 <html>Falhou a obtenção da informação do utilizador no servidor OSM ''{0}''.<br>Normalmente isto não é um problema causado pelo Token de Acesso testado, mas sim<br>um problema de configuração do servidor. Verifique o endereço web servidor<br>e a sua ligação à Internet.</html>
172 172 <html>Falhou a assinatura do pedido para o servidor do OpenStreetMap ''{0}'' com o Token ''{1}''.<br>Provavelmente o Token não é válido.</html>
173 173 <html>Não foi possível enviar os dados ou descarregá-los de<br>''{0}''<br>devido a um problema na transferência.<br>Detalhes (não traduzidos): {1}</html>
174 174 <html>Não foi possível enviar para o conjunto de alterações <strong>{0}</strong><br>porque este já foi fechado em {1}.
175 175 <html>Aqui está o sumário da importação do ficheiro. <br/>Pode rejeitar as alterações às preferências clicando no botão "Cancelar" na janela das preferências após fechar esta janela. <br/>Pode ser necessário reiniciar o JOSM para ativar algumas alterações.</html>
176 176 <html>O JOSM obteve com sucesso um Token de Acesso. Pode agora aceitar este Token. De futuro, o JOSM utilizará o Token para autenticação e autorização no servidor do OpenStreetMap.<br><br>O Token de Acesso é: </html>
177 177 <html>O JOSM está prestes a repor as definições de origem do OAuth.<br>As configurações atuais não serão gravadas.</html>
178 178 <html>O JOSM está neste momento configurado como utilizador anónimo. Não poderá descarregar<br>os seus conjuntos de alterações do servidor OSM a não ser que introduza o seu nome de utilizador do OSM<br>nas preferências do JOSM.</html>
179 179 <html>O JOSM obteve com sucesso um Token de Pedido. O JOSM está agora a abrir uma página de autorização no navegador de Internet externo. Por favor introduza o seu nome de utilizador e palavra-passe do OSM nessa página e siga as instruções para autorizar o Token de Pedido. Depois regresse ao JOSM e clique em <strong>{0}</strong><br><br>Se não for possível o JOSM abrir automaticamente o navegador de Internet externo, pode copiar o seguinte endereço e colá-lo na barra de endereços do navegador de Internet.</html>
180 180 <html>A camada ''{0}'' já tem um conflito do objeto<br>''{1}''.<br>Resolva este conflito primeiro e depois tente de novo.</html>
181 181 <html>A camada ''{0}'' já tem um conflito para o objeto<br>''{1}''.<br>Este conflito não pode ser adicionado.</html>
182 182 <html>Foi pedido o carregamento do módulo do JOSM "{0}".<br>Este módulo deixou de ser desenvolvido e provavelmente produzirá erros.<br>Deve ser desativado.<br>Eliminá-lo das preferências?</html>
183 183 <html>Marcar <strong>os objetos eliminados localmente</strong> para serem eliminados no servidor.</html>
184 184 <html>Marcar objetos alterados <strong>na seleção atual</strong> para serem enviados para o servidor.</html>
185 185 <html>Não está selecionado<strong>{0}</strong> nem <strong>{1}</strong> nem <strong>{2}</strong>.<br>Por favor escolha o que quer descarregar: mapa do OpenStreetMap, trilhos GPS e/ou erros reportados no mapa.</html>
186 186 <html>Nenhum dos objetos no conteúdo do conjunto de alterações {0} está disponível na atual<br>camada de edição ''{1}''.</html>
187 187 <html>Clique em <strong>{0}</strong> para obter um Token de Pedido OAuth de ''{1}''.</html>
188 188 <html>Por favor introduza os valores de hora/data válidos para restringir<br>o pedido a um intervalo de tempo.</html>
189 189 <html>Por favor introduza valores de longitude/latitude válidos para restringir<br>o pedido de conjunto de alterações a uma caixa de limites especifica.</html>
190 190 <html>Assegure-se que todas as linhas selecionadas apontam para uma direção similar<br>ou aplique a ortogonalização uma a uma.</html>
191 191 <html>Por favor selecione um <strong>intervalo de telas OSM</strong> num determinado enquadramento (zoom).</html>
192 192 <html>Por favor escolha uma das seguintes <strong>consultas</strong>. Selecione <strong>Descarregar apenas os meus conjuntos de alterações</strong> se pretende apenas descarregar os seus conjuntos de alterações.<br>Notar que o JOSM descarrega no máximo 100 conjuntos de alterações.</html>
193 193 <html>Selecione o conjunto de alterações que quer fechar</html>
194 194 <html>Por favor selecione os valores a manter nas seguintes etiquetas.</html>
195 195 <html>O módulo {0} necessita da versão {1} do JOSM. a versão do JOSM atual é {2}.<br>Tem de atualizar o JOSM para poder usar este módulo.</html>
196 196 <html>Foram encontrados erros no ficheiro de preferências.<br> O JOSM está a fazer uma cópia de segurança do antigo ficheiro para <br>{0}<br> e a criar um novo ficheiro de preferências.</html>
197 197 <html>A relação foi eliminada fora da janela do editor de relação<br><br>Quer fechar esta janela?</html>
198 198 <html>Falhou a obtenção de um Token de Acesso OAuth de ''{0}''.</html>
199 199 <html>Falhou a obtenção do Token de Pedido OAuth de ''{0}''.</html>
200 200 <html>Executar um processo automático para obter um Token de Acesso do site OpenStreetMap.<br>O JOSM acede ao site com os dados da conta de utilizador no OSM<br>e recebe o Token de Acesso de forma automática.</html>
201 201 <html>Executar ou processo semi-automático para obter o Token de Acesso do site OpenStreetMap.<br>O JOSM submete os pedidos normais para obter um Token de Pedido<br> e um Token de Acesso. Então encaminha o utilizador para o navegador de Internet externo<br>para o utilizador introduzir os seus dados da conta no OSM e aceitar o Token de Pedido enviado pelo JOSM.</html>
202 202 <html>Selecione todos os trilhos GPS que quer mostrar. Pode arrastar para selecionar um conjunto de trilhos ou usar CTRL+clique para selecionar trilhos específicos. O mapa é atualizado em tempo real em segundo plano. Abra os endereços URL fazendo duplo clique sobre eles.</html>
203 203 <html>Selecione para permitir introduzir uma etiqueta que será aplicada<br>a todas as relações alteradas.</html>
204 204 <html>Selecionar para restringir o pedido apenas aos seus conjuntos de alterações.<br>Não selecionar para incluir todos os conjuntos de alterações, quer sejam seus ou não.</html>
205 205 <html>Selecione para gravar o Token de Acesso nas preferências.<br>Não selecionar para usar o Token de Acesso apenas nesta sessão do JOSM.</html>
206 206 <html>Selecionar para mostrar apenas os conjuntos de alterações dos objetos selecionados.<br>Não selecionar para mostrar todos os conjuntos de alterações na camada de dados atual.</html>
207 207 <html>O ficheiro de preferências pede para adicionar as preferências a <b>{0}</b>,<br/> mas o seu valor padrão é desconhecido neste momento.<br/> Por favor ative manualmente a função correspondente e tente importar de novo.
208 208 <html>Passo 1/3: Obter um Token de Pedido OAuth</html>
209 209 <html>Passo 2/3: Autorizar e obter um Token de Acesso</html>
210 210 <html>Passo 3/3: Foi recebido com êxito um Token de Acesso</html>
211 211 <html>O Token de Acesso ''{0}'' foi usado com sucesso<br>para aceder ao servidor do OSM ''{1}''.<br>Está a aceder ao servidor do OSM como utilizador ''{2}'' com o identificador ''{3}''.</html>
212 212 <html>A fonte de modelos de etiquetas {0} pode ser carregada mas contém erros. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=600>O erro é: [{1}:{2}] {3}</table></html>
213 213 <html>A fonte de modelos de etiquetas {0} pode ser carregada mas contém erros. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=600>O erro é: {1}</table></html>
214 214 <html>Tire uma fotografia do seu receptor de GPS enquanto mostra a hora.<br>Coloque essa fotografia aqui.<br>E então, simplesmente leia a hora que se vê na imagem e escolha o fuso horário.<hr></html>
215 215 <html>O Token de Acesso ''{1}'' é conhecido pelo servidor OSM ''{0}''.<br>Apesar disso, o teste para obter os detalhes de utilizador deste Token falhou.<br>No entanto, dependendo dos direitos que são fornecidos a este Token,poderá usar o Token<br>para enviar dados de mapas, trilhos GPS e/ou aceder outros recursos protegidos.</html>
216 216 <html>O servidor API OSM em ''{0}'' não retornou uma resposta válida.<br>É provável que ''{0}'' não seja um servidor API OSM.<br>Por favor verifique se o endereço ''{0}'' está correto e tente de novo.</html>
217 217 <html>O servidor OSM <br>''{0}''<br>reportou um erro interno.<br>Provavelmente é um problema temporário. Por favor tente mais tarde.
218 218 <html>Falhou o processo automático de obtenção de um Token de Acesso OAuth<br>do servidor OSM porque o JOSM não pode formar<br>um URL de login válido do URL de Autorização OAuth''{0}''.<br><br>Port favor verifique as definições avançadas e tente novamente.</html>
219 219 <html>O processo automático para obter um Token de Acesso OAuth<br>do servidor OSM falhou. O JOSM não conseguiu fazer o login {0}<br>para o utilizador {1}.<br><br>Por favor verifique o nome de utilizador assim como a palavra-passe e tente de novo.</html>
220 220 <html>Falhou o processo automático de obtenção de um Token de Acesso OAuth<br>do servidor OSM.<br><br>Tente de novo ou escolha outro processo de autorização,<br>por exemplo, semi-automático ou manual.</html>
221 221 <html>O filho da relação<br>{0}<br>foi eliminado no servidor por isso não pode ser carregado</html>
222 222 <html>As linhas combinadas são membros de 1 ou mais relações. Pretende <strong>manter</strong> nessas relações as linhas combinadas ou <strong>removê-las</strong> das relações?<br>Normalmente deve-se <strong>manter</strong> a primeira linha e <strong>remover</strong> as outras linhas que são membros da mesma relação: a linha combinada manterá a mesma função na relação.</html>
223 223 <html>O endereço atual <tt>{0}</tt><br>é um endereço externo. Só é possível editar tópicos de ajuda <br>no servidor <tt>{1}</tt>.</html>
224 224 <html>Os dados na camada GPX ''{0}'' foram descarregados do servidor.<br>Como os pontos GPS não incluem marcas temporais, não é possível correspondê-los aos dados de áudio.</html>
225 225 <html>Os dados na camada GPX ''{0}'' foram descarregados do servidor.<br>Como os pontos GPS não incluem marcas temporais, não é possível correspondê-los às imagens.</html>
226 226 <html>Os dados a enviar contêm conflitos que ainda não foram resolvidos na camada ''{0}''.<br>Surgem conflitos de versões quando quando se descarrega dados do OpenStreetMap,<br>se alteram esses dados e se tenta enviar as alterações, mas durante esse processo,<br>outros editores alteraram e gravaram esses dados na mesma área do mapa. Para enviar<br>é necessário resolver primeiro esses conflitos no painel lateral direito ''Conflitos''.</html>
227 227 <html>Os nós fundidos são membros de 1 ou mais relações. Pretende <strong>manter</strong> o nó fundido nessas relações ou <strong>removê-lo</strong> das relações?<br>Normalmente deve-se <strong>manter</strong> o primeiro nó e <strong>remover</strong> os outros que são membros da mesma relação: o nó fundido manterá a mesma função na relação.</html>
228 228 <html>A relação foi alterada.<br><br>Quer gravar as alterações?</html>
229 229 <html>O servidor encontrou um conflito.
230 230 <html>O servidor encontrou um conflito.<br>Mensagem de erro (não traduzida):<br>{0}</html>
231 231 <html>O servidor informou que um objeto foi eliminado.<br><strong>Falhou o envio</strong> se tentou atualizar ou eliminar este objeto.<br> <strong>Falhou o descarregamento</strong> se tentou descarregar o objeto.<br><br>A mensagem de erro é:<br>{0}</html>
232 232 <html>O teste falhou porque o servidor respondeu com um erro interno.<br>O JOSM não conseguiu determinar se o Token é válido. Tente de novo mais tarde.</html>
233 233 <html>É necessário utilizar <strong>vários conjuntos de alterações</strong> para enviar {0} objetos. Que método quer utilizar?</html>
234 234 <html>Não existem outras camadas com as quais a<br>''{0}''<br>pode ser fundida.</html>
235 235 <html>Existe pelo menos um membro nesta relação que refere<br>a relação em si mesma.<br>Isto cria dependências circulares que são desaconselhadas.<br>O que deseja fazer com as dependências circulares?</html>
236 236 <html>Neste momento não está selecionada nenhuma área para descarregar.</html>
237 237 <html>Esta ação irá necessitar de {0} pedidos individuais.<br>Quer continuar?</html>
238 238 <html>Esta relação já tem 1 ou mais membros a referir<br>o objeto ''{0}''<br><br>Quer mesmo adicionar outro membro a referir-se ao mesmo objeto?</html>
239 239 <html>Esta relação foi alterada fora do editor.<br>Não pode aplicar as alterações e continuar a editar.<br><br>Quer criar um conflito e fechar o editor?</html>
240 240 <html>Não foi possível processar a fonte de modelos de etiquetas: {0}. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=400>O erro é: [{1}:{2}] {3}</table></html>
241 241 <html>Não foi possível processar a fonte de modelos de etiquetas: {0}. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=600>O erro é: {1}</table></html>
242 242 <html>O envio de dados GPS não trabalhados como dados de mapa é considerado prejudicial.<br>Se pretende enviar trilhos GPS, consulte a página:</html>
243 243 <html>O envio <strong>falhou</strong> porque o servidor tem uma nova versão de um<br>dos seus nós, linhas ou relações.<br>Isto acontece quando alguém faz alterações no OpenStreetMap enquanto você está a editar e ainda não enviou as alterações.<br><br>Clique em <strong>{0}</strong> para sincronizar toda a informação local com o servidor.<br>Clique em <strong>{1}</strong> para abortar e continuar a editar.<br></html>
244 244 <html>O envio <strong>falhou</strong> porque o servidor tem uma nova versão de um dos seus nós, linhas, ou relações.<br>Isto acontece quando alguém faz alterações no OpenStreetMap enquanto você está a editar e ainda não enviou as alterações.<br>O conflito é causado pelo <strong>{0}</strong> com o identificador <strong>{1}</strong>,<br>o servidor tem a versão {2}, a sua versão é {3}.<br><br>Clique em <strong>{4}</strong> para sincronizar apenas os elementos em conflito.<br>Clique em <strong>{5}</strong> para sincronizar toda a informação local com o servidor.<br>Clique em <strong>{6}</strong> para abortar e continuar a editar.<br></html>
245 245 <html><strong>Não foi possível enviar</strong> porque está a utilizar<br>o conjunto de alterações {0} que já foi fechado em {1}.<br>Por favor envie novamente mas num conjunto de alterações ainda aberto ou um novo.</html>
246 246 <html><strong>Falhou</strong> o envio para o servidor porque o conjunto de dados<br>viola uma condição prévia.<br>A mensagem de erro é:<br>{0}</html>
247 247 <html>Usar uma fotografia de um relógio de precisão,<br>por exemplo o ecrã de um receptor GPS com a hora</html>
248 248 <html>Usar o URL padrão do servidor OSM (<strong>{0}</strong>)</html>
249 249 <html>Versão <strong>{0}</strong> criada em <strong>{1}</strong></html>
250 250 <html>Versão <strong>{0}</strong> atualmente editada na camada ''{1}''</html>
251 251 <html>Está a tentar adicionar uma relação a si mesma.<br><br>Isto cria dependências circulares que são desencorajadas.<br>A ignorar a relação ''{0}''.</html>
252 252 <html>Está a usar a projeção EPSG:4326 que pode levar<br>a resultados indesejáveis quando estiver a fazer alinhamentos retangulares. <br>Altere a projeção para anular este aviso.<br>Quer continuar?</html>
253 253 <html>Não terminou a fusão das diferenças neste conflito.<br>A resolução de conflitos não será aplicada até que as diferenças <br>estejam resolvidas.<br>Clique <strong>{0}</strong> para fechar mesmo assim.<strong> As <br>diferenças já resolvidas não serão aplicadas.</strong><br>Clique <strong>{1}</strong> para continuar a resolver os conflitos.</html>
254 254 <html>Obteve com êxito um Token de Acesso OAuth do OSM. Clique em <strong>{0}</strong> para aceitar o Token. O JOSM irá utilizá-lo nos pedidos seguintes para ter acesso à API do OSM.</html>
255 255 <html>Tem alterações por gravar nesta janela de edição.<br><br>Quer eliminar estas alterações e tornar a carregar os dados da camada?</html>
256 256 <html>As {0} relações são recíprocas porque ambas se referem uma à outra.<br>O JOSM não pode enviá-las. Por favor edite as relações e remova a dependência recíproca.</html>
257 257 <i>(A gravação automática grava as camadas, com dados alterados, em intervalos de tempo periódicos. As cópias de segurança são gravadas na pasta onde se encontram as preferências do JOSM. Caso o JOSM encrave ou feche inesperadamente, da próxima vez que iniciar o JOSM, este perguntará se quer recuperar os dados.)</i>
258 258 <i>(O JOSM pode manter uma cópia de segurança ao gravar camadas com dados, adicionando ''~'' no final do nome do ficheiro e gravando na mesma pasta.)</i>
259 259 +++++
260 260 <i>graus</i><tt>&deg;</tt>
261 261 <i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minutos</i><tt>&#39;</tt>
262 262 <i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minutos</i><tt>&#39;</tt> <i>segundos</i><tt>&quot</tt>
263 263 <i>expressão1 {0} expressão2</i>
264 264 <i>em falta</i>
265 265 -----
266 266 +++++
267 267 <chave>
268 268 <pai esquerda>
269 269 <objeto novo>
270 270 <não>
271 271 <ou>
272 272 <ponto interrogação>
273 273 <pai direita>
274 274 <span>Descarrega objetos que: tenham a chave/valor específicos; apenas a chave com qualquer valor; o valor que corresponda a uma expressão regular. Os operadores lógicos "Não igual" também são suportados.</span>
275 275 <strong>Aviso:</strong> Uma vez que não está a usar a API OSM padrão, certifique-se que definiu uma chave de consumidor e segredo do OAuth em <i>Parâmetros OAuth Avançados</i>.
276 276 <nenhum>
277 277 <xou>
278 278 > antes
279 279 > depois
280 280 > abaixo
281 281 > cima
282 282 +++++
283 283 Um Sinal/Quadro informativo que indica uma ou várias direções.
284 284 -----
285 285 Está a decorrer um envio em segundo plano. Espere que este termine antes de enviar novas alterações.
286 286 Um placa com um mapa.
287 287 Uma placa com informações.
288 288 Um corpo de água, como um lago ou um tanque.
289 289 Uma quinta numa dada localidade
290 290 -----
291 291 Área plana de areia, gravilha ou seixos e ladeada da água.
292 292 Linha de árvores.
293 293 Podiam ser melhoradas bastantes linhas costeiras pouco precisas aqui, mas tem bastante neve por isso não serve para mapeamento de glaciares (cor falsa IR)
294 294 Uma área baixa entre colinas ou montanhas.
295 295 Cumeeiras de uma montanha
296 296 Tem etiquetas ''name:*'' mas falta a etiqueta ''name='' principal.
297 297 Um ou vários pedregulhos com pelo menos um deles a fazer parte do chão rochoso (não está solto).
298 298 Um corpo persistente de gelo denso que se move constantemente sobre o seu próprio peso.
299 299 -----
300 300 Um ponto onde a água nasce naturalmente para a superfície.
301 301 Foi instalado um certificado personalizado numa versão anterior do JOSM para forcener suporte por HTTPS para o Controlo Remoto:
302 302 Um objeto com o identificador = 0 não pode ser invisível.
303 303 Uma porção de terra proeminente que se estende pelo oceano, mar ou grande lago.
304 304 +++++
305 305 Foi aplicada em todas as linhas uma função numa relação.<br>Deve confirmar se está correto e corrigir se necessário na relação.
306 306 Um ponto de sela entre duas montanhas ou colinas
307 307 -----
308 308 Uma pedra de grandes dimensões que deslizou e que se sustenta por si mesma que pode estar assente noutro material como terra.
309 309 Uma árvore.
310 310 -----
311 311 -----
312 312 -----
313 313 -----
314 314 O valor 10000 equivale à escala 1:10000 (1 cm no mapa equivale a 100 m no solo; resolução de visualização: 96 dpi)
315 315 Um vulcão, dormente, extinto ou ativo.
316 316 -----
317 317 -----
318 318 A;A1;B;C;C1;D;D1;BE;CE;C1E;DE;D1E;M;L;T
319 319 +++++
320 320 +++++
321 321 +++++
322 322 AGIV Flandres 2013-2015 imagens aéreas 10cm
323 323 AGIV Flandres GRB
324 324 AGIV Flandres imagens aéreas mais recentes
325 325 AGRI preto e branco 2.5m
326 326 AK (Alaska)
327 327 AL (País: Albânia; Estados: Alabama, Alagoas)
328 328 Capacidades API
329 329 Violação de Capacidades da API
330 330 Versão API: {0}
331 331 AR (País: Arcansas; Estados: Arunachal Pradesh)
332 332 -----
333 333 AS (Samoa Americana)
334 334 AZ (País: Azerbaijão; Estado: Arizona)
335 335 Ferrovia Abandonada (carris removidos)
336 336 Abortar
337 337 Abortar Fusão
338 338 Cancelar escolha do ficheiro
339 339 Cancelar escolha do ficheiro.
340 340 Sobre
341 341 Sobre o JOSM...
342 342 Aceitar o Token de Acesso
343 343 Aceitar todas as etiquetas de {0} nesta sessão
344 344 Aceitar os novos sites de módulos e fechar a janela
345 345 Acesso
346 346 Token de Acesso
347 347 Token de Acesso:
348 348 Token de Acesso Secreto:
349 349 URL do Token de Acesso:
350 350 Direitos de acesso
351 351 Não é permitido o acesso à versão redigida ''{0}'' de {1} {2}.
352 352 -----
353 353 Alojamento
354 354 De acordo com a informação do módulo, o autor é {0}.
355 355 Precisão
356 356 Ação
357 357 Parâmetros de ação
358 358 Ações
359 359 Ações a Fazer
360 360 Ativar
361 361 Ativar camada
362 362 Ativar a camada selecionada
363 363 Ativando em vez disso a renderização padrão de mapas
364 364 Modelos de etiquetas ativos:
365 365 Regras ativadas:
366 366 Estilos ativos:
367 367 Adicionar
368 368 Adicionar endereço web de Imagem de Fundo
369 369 Adicionar URL da descrição do módulo
370 370 Adicionar Nó Pelas Coordenadas...
371 371 Adicionar alinhamento de imagem de fundo
372 372 Adicionar Etiqueta
373 373 Adiciona um favorito da área atual para descarregar
374 374 Adicionar um erro
375 375 Adicionar um novo diretório dos ícones
376 376 Adiciona uma nova etiqueta em todos os objetos selecionados
377 377 Adicionar um novo nó a uma linha existente
378 378 Adicionar um novo modelo de etiquetas presente num ficheiro ou endereço web
379 379 Adicionar novas regras de um ficheiro local ou da Internet.
380 380 Adicionar uma nova fonte à lista.
381 381 Adiciona um novo estilo através do nome de ficheiro ou endereço web
382 382 Adicionar uma etiqueta nova
383 383 Adicionar uma nova entrada {0} introduzindo o URL
384 384 Adicionar um nó introduzindo latitude / longitude ou distanciamento para este / norte.
385 385 Adicionar todos os objetos selecionados no conjunto de dados local após o último membro
386 386 Adicionar todos os objetos do conjuntos de dados atual abaixo do primeiro membro
387 387 Adicionar todos os objetos do conjuntos de dados atual acima do primeiro membro
388 388 Adicionar todos os objetos do conjuntos de dados atual acima do primeiro membro selecionado
389 389 Adicionar todas as etiquetas
390 390 Adicionar informação sobre o autor
391 391 Adicionar etiquetas selecionadas aos objetos selecionados
392 392 Adicionar comentário ao erro reportado
393 393 Adicionar comentário ao erro reportado:
394 394 Adicionar conflito para "{0}"
395 395 Adicionar filtro.
396 396 Adicionar camada de imagem de fundo {0}
397 397 Adicionar camadas
398 398 Adicionar consulta
399 399 Adicionar nó
400 400 Adicionar nó à linha
401 401 Adicionar nó à linha e ligá-los
402 402 Adicionar nó {0}
403 403 Modo de adicionar um erro
404 404 Adicionar ou remover o botão da barra de ferramentas
405 405 Adicionar relação {0}
406 406 Adicionar etiquetas selecionadas
407 407 Adicionar seleção à relação
408 408 Adicionar preferência
409 409 Adicionar consulta
410 410 Adicionar etiquetas aos objetos selecionados
411 411 Adicionar os membros de todas as relações selecionadas à seleção atual
412 412 Adicionar o modelo de etiquetas à lista de modelos ativos
413 413 Adiciona as regras selecionadas da lista de regras disponíveis à lista de regras ativadas
414 414 Adiciona o estilo disponível selecionado à lista de estilos ativos
415 415 Adicionar as relações selecionadas à seleção atual
416 416 Adicionar à seleção
417 417 Mostrar em Descarregar do OSM>sinal + no canto sup.dir.:
418 418 Adicionar botão na barra de ferramentas
419 419 Adicionar valor?
420 420 Adicionar linha
421 421 Adicionar linha {0}
422 422 Nós adicionados em todas as interseções
423 423 A adicionar o certificado local do JOSM em {0} no repositório de certificados de segurança
424 424 Adicionar certificado para ligações TLS: {0}
425 425 Adicionando {0} às etiquetas a ignorar
426 426 Adicionando {0} ao verificador ortográfico
427 427 A adicionar {0}ao verificador de etiquetas
428 428 Definições adicionais
429 429 Aditivos:
430 430 Endereço
431 431 Interpolação dos Endereços
432 432 Endereços
433 433 IBGE Brasil - Dados de endereços
434 434 Galeria de Acesso a Mina
435 435 Ajustar a saturação da cor da camada.
436 436 Ajustar luminosidade da camada
437 437 Alinhar imagem de fundo
438 438 Ajustar a opacidade da camada.
439 439 Ajustar a nitidez da camada
440 440 Ajusta o ganho da mistura da camada com as camadas de baixo.
441 441 Ajustar a posição desta imagem de fundo
442 442 Ajustar fuso horário e alinhamento
443 443 Ajustável {0} não registrado ainda.
444 444 Ajustável {0} não registrado ainda. Não foi possível configurar participação no ajuste sincronizado.
445 445 Centro Administrativo
446 446 Administrativa (distrito, concelho, freguesia...)
447 447 Nível Administrativo
448 448 Avançado
449 449 Fundo Avançado: Alterado
450 450 Fundo Avançado: Não-Padrão
451 451 Parâmetros OAuth avançados
452 452 Propriedades OAuth avançadas
453 453 Preferências Avançadas
454 454 Informação detalhada
455 455 Informação detalhada (web)
456 456 Informações detalhadas dos objetos selecionados
457 457 Definições avançadas
458 458 Configurações avançadas...
459 459 Coluna de publicidade
460 460 As imagens aéreas de "{0}" podem estar desalinhadas. Por favor confirme o alinhamento com trilhos GPS!
461 461 Fotografia aérea ou de satélite
462 462 Aéreo por Cabo
463 463 +++++
464 464 Agricultura
465 465 Qualidade do ar
466 466 Base Aérea
467 467 Avião
468 468 Aeroporto / Aeródromo
469 469 Área Equivalente Albers
470 470 Bebidas Alcoólicas
471 471 Alinhar Nós em Círculo
472 472 Alinhar Nós em Linha
473 473 Tudo
474 474 Todos os Ficheiros
475 475 Todos os formatos
476 476 Todos os ficheiros (*.*)
477 477 Todos os módulos estão atualizados. Não é necessário descarregar novas versões.
478 478 Todos os valores numéricos somados como ''{0}'' serão aplicados à chave ''{1}''
479 479 Todos os pontos e segmentos de trilhos GPS terão a mesma cor. Pode ser personalizado no painel de Gestão de Camadas.
480 480 São suportadas todas as projeções
481 481 Todas as preferências deste grupo são as padrão, nada a gravar.
482 482 Todos os valores fundidos como ''{0}'' serão aplicados na chave ''{1}''
483 483 Todos os veículos
484 484 Horta Urbana / Comunitária
485 485 Permitir alterações nos erros reportados
486 486 Permitir descarregar os meus trilhos GPS privados
487 487 Permitir ler as preferências da conta de utilizador no OSM
488 488 Permitir o envio de trilhos GPS
489 489 Permitir o envio de dados de mapas
490 490 Permitir gravar alterações nas preferências da conta de utilizador no OSM
491 491 Trânsito permitido:
492 492 Permite que o JOSM seja controlado por outras aplicações, por exemplo, um navegador da internet
493 493 Permite ajustar a coloração dos trilhos para velocidades médias diferentes.
494 494 Permite interagir com a <i>API do Overpass</i> escrevendo termos inelegíveis e declarativos.
495 495 Edifícios com ângulos quase retos
496 496 -----
497 497 -----
498 498 Albergue de Montanha
499 499 Já foi registado o conflito para o objeto ''{0}''.
500 500 Incluir também objetos incompletos e eliminados na procura.
501 501 Alterar também o nome do ficheiro
502 502 Nome alternativo
503 503 Ocultado sempre
504 504 Mostrado sempre
505 505 Atualizar sempre sem perguntar
506 506 Central de ambulância
507 507 +++++
508 508 Futebol Americano
509 509 Número de Cabos
510 510 Número de Assentos
511 511 Número de degraus
512 512 Quantidade de circuitos
513 513 Quantidade de polos
514 514 Amperagem
515 515 Parque de Diversões
516 516 Um verificador de dados OSM que procura por erros comuns de utilizadores e programas de edição.
517 517 Uma acumulação de pedras pontiagudas soltas.
518 518 Uma acumulação de pedras roliças soltas em uma praia ou leito de rio.
519 519 Uma área de água rodeada quase totalmente por terra mas com uma ligação a um oceano ou lago.
520 520 Se o campo ''Valor'' estiver em branco a etiqueta será eliminada
521 521 Ocorreu um erro no módulo {0}
522 522 Ocorreu um erro ao verificar se tem a última versão do JOSM.
523 523 Ocorreu um erro ao tentar corresponder as fotografias com o trilho GPX. Pode ajustar os controlos deslizantes para corresponder as fotografias manualmente.
524 524 Num local onde se pode obter informação turística sobre uma localidade ou região
525 525 Ocorreu uma exceção que pode ter origem no módulo "{0}".
526 526 Ocorreu uma exceção inesperada.\nIsto é normalmente um erro de programação. Se estiver a usar a última versão do JOSM por favor considere reportar este erro aos programadores.
527 527 Analógico
528 528 Ângulos com íman
529 529 Íman em ângulos ativado.
530 530 -----
531 531 Bebedouro para animais
532 532 Endereços e contactos
533 533 Camada de anotações fornecida por basemap.at.
534 534 Antiguidades
535 535 Apartamento(s)
536 536 Acrescentar as preferências do ficheiro aos valores existentes no JOSM
537 537 Aplica-se ao último estilo carregado com a opção {0}.
538 538 Aplicar
539 539 Aplicar Alterações
540 540 Aplicar Etiquetas
541 541 Aplicar Resolução
542 542 Aplicar Função
543 543 Aplicar Função:
544 544 Aplicar antialiasing nas linhas GPX para melhorar a imagem.
545 545 Aplicar antialiasing na visualização do mapa no modo Visualização em Linhas para melhorar a imagem.
546 546 Aplica a técnica de antialiasing na visualização dos mapas resultando numa aparência de melhor qualidade.
547 547 Aplicar mistura c/ alfa dinâmica e ajustar espessura com base no nível de zoom das linhas GPX, isto é, quando mais afastado, menos se vê as linhas.
548 548 Aplicar etiqueta recente {0}
549 549 Aplicar conflitos resolvidos
550 550 Aplicar os conflitos resolvidos e fechar a janela
551 551 Aplicar as alterações selecionadas
552 552 Aplicar etiquetas dos conteúdos presentas na área de transferência para todos os itens selecionados.
553 553 Editar manualmente as etiquetas do conjunto de alterações
554 554 Aplicar as alterações
555 555 Aplicar o endereço da tela
556 556 Aplicar as alterações e fechar janela
557 557 Aplicar esta função a todos os membros
558 558 Aplicar?
559 559 Plataforma de Estacionamento
560 560 Aquacultura
561 561 Aquacultura/quintas marítimas (locais licenciados, podem não ter ainda instalações)
562 562 +++++
563 563 +++++
564 564 Arcada
565 565 Sítio Arqueológico
566 566 Locais/monumentos arquitetónicos e arqueológicos e ambientes culturais protegidos por lei (''enkeltminner'') do Diretorado Norueguês para o Património Histórico
567 567 Tiro com Arco e Flecha
568 568 Tem a certeza que quer continuar?
569 569 Tem a certeza que quer mover elementos com linhas ligadas que estão escondidas pelos filtros?
570 570 É uma área e não uma linha
571 571 Etiqueta de área na linha de contorno deve estar na relação
572 572 A linha de área não está fechada
573 573 Área a renderizar, o valor padrão é ''{0}''
574 574 As áreas são mostradas com cor de preenchimento apenas à volda das linhas de contorno
575 575 Locais
576 576 Fornecido o argumento {0}, mas a escala não pode ser determinada nos argumentos restantes.
577 577 Fornecido o argumento {0}, era esperado {1} ou {2}
578 578 Arte
579 579 Nome do Autor
580 580 Centro de Artes
581 581 Obra de Arte (ao ar livre)
582 582 Subida total (m)
583 583 Perguntar antes de atualizar
584 584 Criar novos polígonos
585 585 Imagens recolhidas de Julho de 2012 pelo ASTER (cor verdadeira com azul estimado)
586 586 Recolhidas de Julho de 2017 pelo ASTER (cor verdadeira com azul estimado)
587 587 Reunido a partir das imagens do ASTER 2012, algumas de 2005 principalmente a nordeste (cor verdadeira com azul estimado)
588 588 Ponto de Encontro em Emergências
589 589 -----
590 590 Rua Associada
591 591 Aceitar
592 592 Requere-se pelo menos um objeto para eliminar, não foi nada selecionado
593 593 No nível 16+, dados de mapa do Censo dos EUA em domínio público. A níveis menores, apenas alterações desde 2006 menos alterações já incorporadas no OpenStreetMap
594 594 Atenção: Utilizar apenas teclas reais!
595 595 Atração turística
596 596 Atributos
597 597 Dispositivo de áudio não disponível
598 598 Guia Áudio
599 599 Definições de Áudio
600 600 Ficheiros áudio (*.wav, *.mp3, *.aac, *.aif, *.aiff)
601 601 Marcadores Áudio de {0}
602 602 Audio sincronizado no ponto {0}.
603 603 Informações em pontos de trilhos GPS com áudio associado
604 604 Áudio: {0}
605 605 Guia de Áudio via telemóvel?
606 606 Futebol Australiano
607 607 Autenticar
608 608 Autenticar com o nome de utilizador e palavra-passe fornecidos
609 609 Falhou a autenticação no proxy HTTP ''{0}''. Introduza um nome de utilizador e palavra-passe válidos.
610 610 Falhou a autenticação no API OSM ''{0}''. Introduza um nome de utilizador e palavra-passe válidos.
611 611 Falhou a autenticação em ''{0}''. Introduza um nome de utilizador e palavra-passe válidos.
612 612 A autenticar a sessão para o utilizador ''{0}''...
613 613 Autenticação
614 614 Falhou a autenticação
615 615 Autenticação:
616 616 Autor
617 617 Autor:
618 618 A autorização falhou
619 619 Autorizar o JOSM a aceder à API do OSM
620 620 URL de autorização:
621 621 Autorizar agora
622 622 A autorizar o Token de Pedido OAuth ''{0}'' no OSM ...
623 623 Autorizando Token de Pedido ''{0}''...
624 624 Autores
625 625 Automóvel
626 626 Carregar automaticamente as telas
627 627 Criar uma cópia de segurança automaticamente
628 628 Intervalo de gravação automática (segundos)
629 629 Ficheiros gravados automaticamente por camada
630 630 Enquadramento automático
631 631 Descarregar e mostrar telas de níveis diferentes:
632 632 Adivinhar
633 633 Descarregar e mostrar telas automaticamente:
634 634 Automática
635 635 Desfibrilador Automático Portátil
636 636 Caixa Multibanco
637 637 Correção automática de etiquetas
638 638 Criar automaticamente os marcadores áudio a partir dos pontos do trilho GPS (em vez dos pontos de passagem) com nomes ou descrições.
639 639 Criar camada de marcadores automaticamente com os pontos do trilho GPS ao abrir uma camada GPX.
640 640 A truncar o valor da etiqueta ''{0}'' no objeto eliminado {1}
641 641 Cores de outono nos Alpes, Jura e sudoeste da Alemanha (cor verdadeira)
642 642 +++++
643 643 +++++
644 644 Disponível
645 645 Fontes disponíveis:
646 646 Modelos de etiquetas disponíveis:
647 647 Funções disponíveis
648 648 Regras disponíveis:
649 649 Estilos disponíveis:
650 650 Proteção de avalanches
651 651 +++++
652 652 +++++
653 653 -----
654 654 Asgabate (alta resolução)
655 655 +++++
656 656 +++++
657 657 +++++
658 658 +++++
659 659 +++++
660 660 Roda dos Expostos/Enjeitados (para entrega da guarda de recém-nascidos)
661 661 Atrás
662 662 Local remoto (c/ nenhuma ou poucas infraestruturas)
663 663 Condições de Utilização da Imagem de Fundo
664 664 Mapa de fundo de National Land Survey da Finlândia.
665 665 Fundo:
666 666 Encosto
667 667 Tecla de apagar (<--- backspace) no Modo Adicionar
668 668 Pedido Inválido
669 669 Localização errada no documento HTML. Exceção: {0}
670 670 Resposta inválida
671 671 Carteiras / Malas
672 672 Avenida Central
673 673 Padaria
674 674 +++++
675 675 Coreto
676 676 Excedeu o limite de largura de banda
677 677 Banco
678 678 +++++
679 679 +++++
680 680 -----
681 681 Zona Rochosa
682 682 Área não cultivada com alguma urze em terrenos ácidos e inférteis.
683 683 Área não cultivada com arbustos e ocasionalmente com algumas árvores.
684 684 -----
685 685 Quartel
686 686 Barreira
687 687 Ponto de entrada isolado
688 688 Barreiras
689 689 Barreiras e entradas
690 690 Basebol
691 691 Mapa base da Áustria, baseado em dados do governo.
692 692 Básico
693 693 Podem ser usados operadores lógicos básicos para criar consultas mais sofisticadas. Em vez de "or" (ou) - pode-se usar "|", "||" e em vez de "and" (e) - pode-se usar "&", "&&".
694 694 Bacia hidrográfica
695 695 Basquetebol
696 696 Baterias (pilhão)
697 697 Campo de Batalha
698 698 +++++
699 699 Baía
700 700 -----
701 701 -----
702 702 Praia
703 703 Resort de Praia
704 704 Voleibol de Praia
705 705 Praias, marismas e outras formas costeiras (cor verdadeira)
706 706 Balizas, boias, luzes e cursos navegáveis mantido pela Administração Costeira Norueguesa
707 707 Serviços de Beleza
708 708 Camas
709 709 Camas
710 710 Apicultor
711 711 Beer Garden (não existem em Portugal)
712 712 Antes de submeter um relatório de erro certifique-se que tem a última versão do JOSM disponível em:
713 713 Lambert 1972 Belga
714 714 Lambert 2008 Belga
715 715 Banco
716 716 +++++
717 717 Berlim aerial photograph 2011
718 718 Berlim aerial photograph 2014
719 719 Berlim aerial photograph 2015
720 720 Berlim fotografias aéreas 2016
721 721 Berlin fotografias aéreas 2016 (infravermelhos)
722 722 Berlim fotografias aéreas 2017
723 723 Berlin fotografias aéreas 2018
724 724 Melhor aproximação: {0}
725 725 Bebidas
726 726 Bicicleta
727 727 Estrada Exclusiva para Bicicletas (uso raro)
728 728 Rota de Ciclismo
729 729 Rampa de bicicletas (rampa estreita num dos lados)
730 730 Aluguer de bicicletas
731 731 Reparação de bicicletas
732 732 Vende bicicletas
733 733 Limpeza de bicicletas (paga)
734 734 Loja de Bicicletas
735 735 Painel de publicidade (outdoor)
736 736 Bilhar
737 737 Imagens de satélite do Bing
738 738 Biodiesel
739 739 Gerador de Energia a Biofuel
740 740 Biogás
741 741 Gerador de Energia a Biogás
742 742 Gerador de Energia a Biomassa
743 743 Cabana para Observação de Aves
744 744 +++++
745 745 Ferreiro
746 746 Bloco (cimento / pedra)
747 747 Azul:
748 748 Informação Mostrada
749 749 Barco
750 750 Estaleiro Naval
751 751 Reator de Água em Ebulição 1 (BWR-1)
752 752 Reator de Água em Ebulição 2 (BWR-2)
753 753 Reator de Água em Ebulição 3 (BWR-3)
754 754 Reator de Água em Ebulição 4 (BWR-4)
755 755 Reator de Água em Ebulição 5 (BWR-5)
756 756 Reator de Água em Ebulição 6 (BWR-6)
757 757 Pilar
758 758 Tipo de barreira
759 759 Bolonha ortofoto 2017
760 760 -----
761 761 Bonvillars Ortofoto 2013
762 762 Livraria
763 763 Casa de Apostas
764 764 Nome do alinhamento:
765 765 Favoritos
766 766 Bordéus - 2012
767 767 +++++
768 768 Posto Alfandegário
769 769 Tipo de fronteira
770 770 Ambos os nós
771 771 -----
772 772 -----
773 773 Jogo de Bolas Metálicas (Boule)
774 774 Fronteiras
775 775 Limites das entradas de imagens selecionadas:
776 776 Fronteira
777 777 Marco de Fronteira
778 778 Nós duplicados em fronteiras
779 779 Tipo de fronteira
780 780 Caixa de Limites
781 781 Caixa de limites (projetada):
782 782 Caixa de limites:
783 783 Coordenadas dos Limites
784 784 +++++
785 785 Operador da filial
786 786 Tipo de torre do ramal
787 787 Marca
788 788 +++++
789 789 mapas Topográficos das Forças Armadas do Brasil
790 790 Quebra-mar / molhe
791 791 -----
792 792 Peq. fabricante de cerveja
793 793 Ponte
794 794 Suporte da Ponte
795 795 -----
796 796 Contorno de Ponte (área)
797 797 Pontes
798 798 +++++
799 799 Modelo de etiquetas corrompido "{0}-{1}" - O método Java fornecido em ''values_from'' não é "{2}"
800 800 Modelo de etiquetas corrompido "{0}-{1}" - O método Java fornecido em ''values_from'' obteve {2} ({3})
801 801 Modelo de etiquetas com erros "{0}-{1}" - o número de itens em ''display_values'' tem de ser igual ao número de ''values''
802 802 Modelo de etiquetas com erros "{0}-{1}" - o número de itens em ''short_descriptions'' tem de ser igual ao número de ''values''
803 803 Bordel
804 804 Terreno industrial abandonado
805 805 Budapeste distrito XI ortofoto 2015
806 806 Budapeste distrito XI ortofoto 2017
807 807 Templo Budista
808 808 Pára-choques de via férrea
809 809 Criar uma consulta Overpass utilizando a ferramenta Construtor de Consultas do Overpass Turbo
810 810 Criar consulta
811 811 Criar consulta e executar
812 812 Edifício
813 813 Passagem em edifício (túnel)
814 814 Nós duplicados de edifícios
815 815 Edifício dentro de edifício
816 816 -----
817 817 A construir o menu inicial
818 818 Parte de Edifício
819 819 Tipo de edifício
820 820 Edifícios com ângulos quase retos
821 821 Estilo de origem, diretório interno:
822 822 Interno:
823 823 Lomba (~30cm, convexa)
824 824 Portão de colisão (permite encostar o veículo ao portão para o abrir)
825 825 Búnquer
826 826 Silo em Corredor/Trincheira
827 827 Autocarro
828 828 Autocarro de Guia (não existem em Portugal)
829 829 Plataforma Rodoviária
830 830 Estação de Autocarros
831 831 Paragem de Autocarro
832 832 Bus Trap (impede a passagem de carros, apenas autocarros)
833 833 Paragem de autocarro (em desuso)
834 834 Paragens de autocarros e linhas fornecidas pelo Município de Tirana e alojado por Open Labs
835 835 Talho
836 836 Por botão
837 837 Pelo Código (EPSG)
838 838 Bytom: Edifícios
839 839 Bytom: Fotoplan 2014 (imagens aéreas)
840 840 Bytom: Ortofotomapa 2012 (imagem aérea)
841 841 -----
842 842 -----
843 843 Będzin: Edifícios
844 844 Będzin: Ortofotomapa 2013 (imagem aérea)
845 845 CA (País: Canadá; Estado: Califórnia)
846 846 Reator CANDU (Canada Deuterium Uranium)
847 847 CEE azul
848 848 CEE vermelho 16A
849 849 CEE vermelho 32A
850 850 +++++
851 851 GNC (Gás Natural Comprimido)
852 852 CO (País:Colômbia; Estado: Colorado)
853 853 CT (Coneticute)
854 854 Teleférico
855 855 -----
856 856 Nome da cache
857 857 Estatísticas da cache: {0}
858 858 Cadastro
859 859 Café
860 860 +++++
861 861 A Calcular Área de Descarregamento
862 862 Abrir o Editor de Relações com a relação selecionada
863 863 Camboja, Laos, Tailândia, Vietname, Malásia, Birmânia bilingue
864 864 Câmara
865 865 +++++
866 866 +++++
867 867 Parque de Campismo
868 868 Não foi possível alinhar o polígono. Ação não concluída.
869 869 Não é possível ativar a classe de visualização de mapas ''{0}'', porque não é uma sub classe de ''{1}''.
870 870 Não é possível ativar a classe de visualização de mapas ''{0}'', porque não está registada como visualização de mapa.
871 871 Não é possível ativar a classe de visualização de mapas ''{0}'', porque a classe não foi encontrada.
872 872 Não é possível usar a camada {0} porque não foram encontrados formatos suportados. A camada está disponível nos formatos: {1}
873 873 -----
874 874 Futebol Canadiano
875 875 +++++
876 876 Cancelar
877 877 Cancelar e voltar à janela anterior
878 878 Cancelar autenticação
879 879 Cancelar auto-incremento para este campo
880 880 Cancelar o fecho dos conjuntos de alterações
881 881 Cancelar resolução de conflitos
882 882 Calcelar resolução de conflitos e fechar a janela
883 883 Cancelar operação
884 884 Cancelar as alterações e fechar janela
885 885 Cancelar o envio e continuar a editar
886 886 Cancelar envio
887 887 Continuar a editar a relação
888 888 Não é possível adicionar um nó fora do mundo.
889 889 Não é possível adicionar uma linha com apenas {0} nós.
890 890 Não é possível adicionar o nó {0} à linha incompleta {1}.
891 891 Não é possível adicionar {0} uma vez que não faz parte do conjunto de dados
892 892 Não é possível aplicar o item que não foi fundido.
893 893 Não foi possível atribuir um identificador de conjunto de alterações > 0 a um novo objeto. O valor do identificador do conjunto de alterações é {0}
894 894 Não foi possível criar um pedido de conjuntos de alterações com restrições de hora porque os valores introduzidos não são válidos.
895 895 Não é possível comparar o objeto com o identificador ''{0}'' com o objeto com o identificador ''{1}''.
896 896 Não é possível criar o pedido de conjunto de alterações incluindo os parâmetros do pedido ''uid'' e ''display_name''
897 897 Não é possível fazer pedido de conjunto de alterações abertos de utilizadores anónimos
898 898 Não é possível eliminar um nó que tenha etiquetas
899 899 É impossível determinar o centro dos nós seleccionados.
900 900 Não foi possível descarregar o ficheiro ''{0}''. A hiperligação ''{1}'' não é um URL válido. A ignorar o descarregamento.
901 901 Não foi possível descarregar o módulo ''{0}''. A hiperligação ''{1}'' não é válida. A ignorar.
902 902 Não foi possível descarregar o módulo ''{0}'' por não ser conhecido o local de onde descarregar. A ignorar.
903 903 Não foi possível carregar a camada do tipo ''{0}'' porque não foi encontrado um importador adequado.
904 904 Não é possível carregar a camada {0} porque depende da camada {1} que foi ignorada.
905 905 Não é possível fundir porque um dos objetos é novo e a outro não
906 906 Não foi possível fundir os nós: teria que eliminar a linha {0} que ainda é usada por {1}
907 907 Não é possível fundir objetos com identificadores diferentes. Este identificador é {0}, o outro é {1}
908 908 Não é possível misturar um nó e uma linha na função "via" (através de)
909 909 Não é possivel mover objetos para fora do mundo.
910 910 Não foi possível abrir o URL ''{0}''<br>As seguintes tarefas de descarregar por URL aceitam os formatos seguintes:<br>{1}
911 911 Não foi possível processar a marca temporal ''{0}''
912 912 Não foi possível resolver o conflito pendente.
913 913 Não é possível restringir o pedido ao conjunto de alterações do utilizador atual porque está como anónimo
914 914 Não foi possível o pedido de conjuntos de alterações a uma caixa de limites específica. O valor introduzido não é válido.
915 915 Não é possível restringir o pedido do conjunto de alterações no nome de utilizador ''{0}''
916 916 Não é possível dividir uma vez que uma operação de dividir já está a decorrer
917 917 Não foi possível iniciar o servidor https do controlo remoto IPv4 na porta {0}: {1}
918 918 Não foi possível iniciar o controlo remoto IPv4 na porta {0}: {1}
919 919 Não foi possível iniciar o servidor https do controlo remoto IPv6 na porta {0}: {1}
920 920 Não foi possível iniciar o servidor do controlo remoto IPv4 na porta {0}: {1}
921 921 Impossível desfazer o comando ''{0}'' porque a camada ''{1}'' já não existe
922 922 Canoa
923 923 Canoagem/Caiaque
924 924 Latas (integrado no embalão)
925 925 -----
926 926 Cantão Soleura - últimas imagens aéreas SOGIS Infravermelhos
927 927 Cantão Soleura - últimas imagens aéreas SOGIS RGB
928 928 Cantão de Genebra 5cm (SITG 2011)
929 929 Canvec - Inglês
930 930 Canvec - Francês
931 931 Capacidade
932 932 Capacidade (total)
933 933 Cabo
934 934 +++++
935 935 Carro
936 936 Loja de Automóveis
937 937 Marca de carro
938 938 Parque para Caravanas
939 939 Permitidas Autocaravanas
940 940 Cartão
941 941 Carga
942 942 Carpinteiro
943 943 +++++
944 944 -----
945 945 Cartoriviera - Ortofoto 2012
946 946 Contentor ou Elsan
947 947 Dinheiro
948 948 +++++
949 949 +++++
950 950 Castelo
951 951 Espanha - Catastro
952 952 Mastro de catenária
953 953 Cattering
954 954 Grelha Anti-Gado
955 955 Causa:
956 956 -----
957 957 Entrada de Caverna
958 958 Cemitério
959 959 Corrimão no centro
960 960 Centro da caixa de limites:
961 961 Centrar vista
962 962 Meridiano central
963 963 Centroide:
964 964 O certificado foi instalado com êxito.
965 965 O certificado foi desinstalado com êxito.
966 966 O certificado já foi instalado anteriormente. Ação não concluída.
967 967 O certificado não está instalado. Ação não concluída.
968 968 Certificado:
969 969 Corrente Metálica
970 970 Chave de correntes de bicicleta
971 971 Telecadeira
972 972 Chalé
973 973 Alterar Etiquetas
974 974 Inverter direções?
975 975 Alterar preferência de lista de listas
976 976 Alterar preferência de lista de mapas
977 977 Alterar preferência de lista
978 978 Alterar nó {0}
979 979 Alterar nós de{0}
980 980 Alterar as definições de proxy
981 981 Alterar relação
982 982 Alterar função de membro em {0} {1}
983 983 Alterar relação {0}
984 984 Alterar resolução
985 985 Alterar preferência de expressão
986 986 Alterar nome da pasta do JOSM
987 987 Altere de novo a projeção ou remova a camada
988 988 Alterar a seleção
989 989 Alterar a vista
990 990 Alterar a visibilidade da camada selecionada
991 991 Alterar linha {0}
992 992 Alterações
993 993 As alterações necessitam de ser enviadas?
994 994 Alterar as preferências de acordo com o ficheiro XML
995 995 Conjunto de alterações
996 996 Identificador do conjunto de alterações > 0 esperado. Obteve-se {0}.
997 997 Identificador do Conjunto de Alterações:
998 998 Janela do Gestor de Conjunto de Alterações
999 999 Gestor de Conjuntos de Alterações
1000 1000 Conjunto de alterações fechado
1001 1001 Comentário do conjunto de alterações
1002 1002 Comentário do Conj. Alterações:
1003 1003 Identificador do Conj. Alterações:
1004 1004 Informação do conjunto de alterações
1005 1005 O conjunto de alterações está cheio
1006 1006 Fonte das informações do conjunto de alterações
1007 1007 Conjunto de alterações {0}
1008 1008 Conjuntos de alterações
1009 1009 Alteração manual de atalhos de teclado.
1010 1010 Posto de Abastecimento de Eletricidade
1011 1011 Loja de Caridade
1012 1012 Ative "Gravar" para gravar as alterações num ficheiro do seu computador no diretório indicado.
1013 1013 Ative "Enviar" para enviar as alterações para o OpenStreetMap.
1014 1014 Verificar se existem etiquetas FIXME (indicações a outros editores para corrigir)
1015 1015 Se ativado: rodar para cima afasta, rodar para baixo aproxima
1016 1016 A cada (minutos):
1017 1017 Verificar no servidor
1018 1018 Verificar chaves das etiquetas.
1019 1019 Verificar valores das etiquetas.
1020 1020 A verificar pais eliminados no conjunto de dados local
1021 1021 A verificar pais dos objetos eliminados
1022 1022 A verificar requisitos prévios do módulo...
1023 1023 Verifica se existem áreas de edifícios com ângulos quase retos e não estejam ortogonalizados.
1024 1024 Verifica se existem etiquetas que deixaram de ser utilizadas ou foram substituídas por outras
1025 1025 Verifica se existem erros nas capacidades API
1026 1026 Verifica se existem erros em endereços e relações de estrada associada (associatedStreet)
1027 1027 Verifica se existem erros em etiquetas de barreiras e entradas
1028 1028 Verifica se existem erros em etiquetas sobre Internet
1029 1029 Verifica se existem erros em relações.
1030 1030 Verifica se existem erros nos endereços
1031 1031 Verifica se existem erros em vias
1032 1032 Verifica se existem errros em relações
1033 1033 Verifica se existem erros em objetos com etiquetas sobre religião
1034 1034 Verifica se existem erros de geometria
1035 1035 Verifica se faltam etiquetas adicionais ou mal aplicadas
1036 1036 Verifica se existem nós em linhas de transmissão de eletricidade sem a etiqueta ''power=tower'' ou ''power=pole'' (poste ou torre de alta tensão).
1037 1037 Verificações para elementos específicos de determinados territórios/países
1038 1038 Verifica se existem etiquetas que não são necessárias
1039 1039 Verifica se existem linhas ligadas a áreas.
1040 1040 Verifica se existem linhas com nós consecutivos idênticos.
1041 1041 Verifica se existem etiquetas com vários valores
1042 1042 Verifica se existem erros em valores numéricos
1043 1043 Verifica se existem erros em etiquetas da Wikipédia
1044 1044 Erros de checksum: {0}
1045 1045 Queijaria
1046 1046 Parafarmácia
1047 1047 +++++
1048 1048 Gincana
1049 1049 Relações Filho
1050 1050 Chaminé Industrial
1051 1051 Reator Pressurizado Chinês (CPR-1000)
1052 1052 Chinês
1053 1053 Estrangulador
1054 1054 Escolher
1055 1055 Escolha as regras do verificador de etiquetas a ativar
1056 1056 Escolha uma cor
1057 1057 Escolher uma cor para {0}
1058 1058 Escolher licença
1059 1059 Escolha um valor
1060 1060 Escolher camada padrão
1061 1061 Escolha o ficheiro de perfil
1062 1062 Escolher a etiqueta recente {0}
1063 1063 Escolha as verificações a usar
1064 1064 Escolha o tipo de objeto
1065 1065 Escolha o servidor de pesquisa:
1066 1066 Escolher trilhos GPS visíveis
1067 1067 Chorzów: Edifícios
1068 1068 O número de pacotes {0} excede o número máximo {1} para o servidor ''{2}''
1069 1069 Igreja / Capela
1070 1070 Circunferência (metros)
1071 1071 +++++
1072 1072 Capital de Distrito (cidade)
1073 1073 Sinal de Limite de Cidade
1074 1074 Muralha de cidade
1075 1075 Nome da localidade
1076 1076 Cidade do Cabo 2013 Aérea
1077 1077 Cidade do Cabo 2015 Aérea
1078 1078 Cidade de Melbourne
1079 1079 Cidade de Zurique - Ortofoto 2011
1080 1080 -----
1081 1081 Cidade de Zurique - mapa de visão geral (ruas, edifícios, números de porta)
1082 1082 Sub-tipo
1083 1083 Limpar
1084 1084 Limpar memória de Desfazer/Refazer (não será possível desfazer esta limpeza)
1085 1085 Limpar memória
1086 1086 Limpar caixa de texto
1087 1087 Limpar a lista de documentos abertos recentemente
1088 1088 Clique ''<strong>{0}</strong>'' para continuar a enviar em novos conjuntos de alterações.<br>Clique ''<strong>{1}</strong>'' para voltar à janela de Envio.<br>Clique ''<strong>{2}</strong>'' para abortar o envio e continuar a editar o mapa.<br>
1089 1089 Clique <strong>{0}</strong> para ignorar.</html>
1090 1090 Clique <strong>{0}</strong> para carregá-los.<br>Se for necessário, o JOSM irá criar os conflitos que poderá resolver na janela de Resolução de Conflitos.
1091 1091 Clique para escolher onde e em que ficheiro gravar.
1092 1092 Clique aqui para escolher o diretório onde gravar
1093 1093 Clique aqui para ver a sua caixa de entrada
1094 1094 Clique na linha para melhorar a precisão dela.
1095 1095 Clique para testar o acesso ao servidor OSM com o Token de Acesso atual
1096 1096 Clique na seta do fundo para mostrar de novo.
1097 1097 Clique na localização onde quer reportar um erro
1098 1098 Clique para abortar e continuar a editar
1099 1099 Clique para interromper a abertura de navegadores externos
1100 1100 Clique para abortar a fusão dos nós
1101 1101 Clique para abortar o restabelecimento das opções OAuth para os valores originais
1102 1102 Clique para abortar o envio
1103 1103 Clique para adicionar um nó novo. Largar CTRL para mover nós existentes. ALT para eliminar o nó.
1104 1104 Clique para cancelar.
1105 1105 Clique para cancelar e continuar a editar o mapa
1106 1106 Clique para cancelar a operação em curso
1107 1107 Clique para verificar se os objetos na sua cópia local foram eliminados no servidor
1108 1108 Clique para fechar esta janela
1109 1109 Clique para fechar a janela e remover o objeto das relações
1110 1110 Clique para fechar a janela e cancelar a eliminação dos objetos
1111 1111 Clique para fechar a janela e cancelar o descarregamento
1112 1112 Clique para fechar esta janela e continuar a editar o mapa
1113 1113 Clique para fechar a janela
1114 1114 Clique para continuar a enviar para conjuntos de alterações adicionais
1115 1115 Clique para criar um conflito e fechar o editor de relações
1116 1116 Clique para eliminar o nó destacado. Largar o ALT para mover nós existentes. CTRL para adicionar um nó.
1117 1117 Clique para eliminar o módulo ''{0}''
1118 1118 Clique para eliminar. SHIFT: eliminar segmento da linha. ALT: não eliminar nós não utilizados ao eliminar uma linha. CTRL: eliminar objetos referentes.
1119 1119 Clique para desativar o módulo ''{0}''
1120 1120 Clique para deitar fora as alterações e fechar o editor de relações
1121 1121 Clique para eliminar as alterações e tornar a carregar os dados da camada
1122 1122 Clique para descarregar
1123 1123 Clique para descarregar todos os objetos referentes de {0}
1124 1124 Clique para descarregar a área selecionada
1125 1125 -----
1126 1126 Clique para manter o módulo ''{0}''
1127 1127 Clique para minimizar/maximizar o painel
1128 1128 Clique para mover o nó destacado. Manter CTRL para adicionar um nó. ALT para eliminar o nó.
1129 1129 Mostra várias opções das imagens de fundo
1130 1130 Clique para abrir as preferências dos modelos de etiquetas
1131 1131 Clique para ir ter ao formulário de autorização no site do JOSM
1132 1132 Clique para restabelecer as opções OAuth para os valores originais
1133 1133 Clique para reiniciar mais tarde.
1134 1134 Clique para obter um Token de Pedido
1135 1135 Clique para obter um Token de Acesso
1136 1136 Clique para regressar à janela de Envio
1137 1137 Clique para regressar ao editor de relações e continuar a editar a relação
1138 1138 Clique para fazer a tarefa em segundo plano
1139 1139 Clique para gravar as alterações e fechar o editor de relações
1140 1140 Clique para ignorar a atualização dos módulos ativos
1141 1141 Clique para fazer a pesquisa dos locais
1142 1142 Clique para seguir os passos do processo de autorização OAuth
1143 1143 Clique para seguir os passos do processo de autorização OAuth e gerar um Token de Acesso.
1144 1144 Clique para testar o Token de Acesso
1145 1145 Clique para atualizar os módulos ativos
1146 1146 Clique para atualizar o módulo ''{0}''
1147 1147 Excedeu o tempo de resposta
1148 1148 Falésia / Arriba
1149 1149 -----
1150 1150 -----
1151 1151 -----
1152 1152 -----
1153 1153 -----
1154 1154 Clínica / Centro de Saúde / Unidade de Saúde / Posto Médico
1155 1155 Relógio
1156 1156 Fechar
1157 1157 Fechar mesmo assim
1158 1158 Fechar conjunto de alterações após o envio
1159 1159 Fechar conjunto de alterações
1160 1160 Fechar janela e cancelar o descarregamento
1161 1161 Fechar erro
1162 1162 Fechar o erro no mapa com a mensagem:
1163 1163 Fechar conjuntos de alterações abertos
1164 1164 Fechar conjuntos de alterações abertos...
1165 1165 Fechar o conjunto de alterações aberto selecionado
1166 1166 Fechar janela
1167 1167 Fechar a janela e abortar o pedido de conjuntos de alterações
1168 1168 Fechar a janela e aceitar o Token de Acesso
1169 1169 Fechar a janela e cancelar a autorização
1170 1170 Fechar a janela de preferências e não gravar as alterações
1171 1171 Fechar os conjuntos de alterações selecionados
1172 1172 Fecha os conjuntos de alterações selecionados que estejam abertos
1173 1173 Fechar esta janela e continuar a editar no JOSM
1174 1174 Fechar este painel. Pode abri-lo de novo no menu Janelas.
1175 1175 Fechado após -
1176 1176 Fechado em
1177 1177 Fechado em:
1178 1178 Descrição curta
1179 1179 A fechar o conjunto de alterações
1180 1180 A fechar o conjunto de alterações {0}
1181 1181 A fechar o conjunto de alterações...
1182 1182 Roupas
1183 1183 Imagens livres de nuvens das Montanhas Sudirman mas com neve fresca (cor verdadeira)
1184 1184 Gerador de Energia a Carvão
1185 1185 Linha costeira grosseira devido a nuvens no Bing/Mapbox (cor verdadeira)
1186 1186 -----
1187 1187 Linha Costeira
1188 1188 Linha costeira dentro de {1}
1189 1189 Linha costeira entretanto mapeada na maioria (cor falsa IR)
1190 1190 Linhas costeiras
1191 1191 Café em grão/moído
1192 1192 Moedas
1193 1193 Recolher segmentos de todos os trilhos e combinar num só trilho.
1194 1194 Pontos recolhidos e segmentos de um trilho numa posição e mostra-os como um mapa térmico.
1195 1195 Horário de recolha
1196 1196 Colégio
1197 1197 Colunata
1198 1198 Cor
1199 1199 Cor (nome HTML ou código hexadecimal)
1200 1200 Nome da Cor:
1201 1201 Saturação das cores
1202 1202 Cores
1203 1203 Cores dos pontos e segmentos dos trilhos em função dos limites dos dados.
1204 1204 Colorir pontos e segmentos dos trilhos conforme a diluição da precisão (HDOP). O seu recetor GPS tem de registar essa informação.
1205 1205 Colora pontos e segmentos de trilhos GPS conforme a direção.
1206 1206 Colorir pontos e segmentos de trilhos conforme a marca de tempo.
1207 1207 Colora pontos e segmentos de trilhos conforme a velocidade.
1208 1208 Cores utilizadas por diferentes objetos no JOSM
1209 1209 -----
1210 1210 Cor do fundo
1211 1211 Cor do contorno/seta
1212 1212 Cor do texto
1213 1213 -----
1214 1214 -----
1215 1215 A combinação dos parâmetros da elipsóide não é suportada.
1216 1216 Combinar Linhas
1217 1217 Confirmação da combinação
1218 1218 Combinar várias linhas numa só.
1219 1219 Combinar trilhos desta camada
1220 1220 Via para ciclistas e peões
1221 1221 Comando
1222 1222 Pilha de Comandos
1223 1223 Pilha de Comandos: Desfazer: {0} / Refazer: {1}
1224 1224 Comentário
1225 1225 Comentar o erro no mapa
1226 1226 Comentário:
1227 1227 Escritórios
1228 1228 Baldio (terreno possuído e gerido por comunidade local)
1229 1229 Configurações Comuns
1230 1230 Abreviatura comum do nome
1231 1231 Falhou a ligação ao servidor do OpenStreetMap
1232 1232 Centro Comunitário
1233 1233 Comparar
1234 1234 Nó completo {0} com coordenadas nulas na linha {1}
1235 1235 Ar Comprimido
1236 1236 Informática
1237 1237 Etiquetas condicionais
1238 1238 Confeitaria
1239 1239 Definir Sites de Módulos
1240 1240 Configurar definições avançadas
1241 1241 Configurar módulos disponíveis.
1242 1242 Configurar sites...
1243 1243 Configurar a lista de sites de onde os módulos são descarregados
1244 1244 Configurar barra de ferramentas
1245 1245 Permite configurar as cópias de segurança no caso do JOSM encravar
1246 1246 Configure o recurso a um proxy caso utilize um
1247 1247 Configure os dados da sua conta do OSM e o modo de autenticação no servidor OSM
1248 1248 Confirmar Limpeza
1249 1249 Confirmar a ação do Controlo Remoto
1250 1250 Confirmar todas as ações de Controlo Remoto manualmente
1251 1251 Confirmar função em branco
1252 1252 Confirmação
1253 1253 Conflito
1254 1254 Resolução de Conflitos
1255 1255 Conflito em segundo plano
1256 1256 Conflito em segundo plano: combinado
1257 1257 Conflito em segundo plano: conflito resolvido
1258 1258 Conflito em segundo plano: ignorado
1259 1259 Conflito em segundo plano: eliminar uma etiqueta
1260 1260 Conflito em segundo plano: linha vazia
1261 1261 Conflito em segundo plano: congelado
1262 1262 Conflito em segundo plano: a comparar
1263 1263 Conflito em segundo plano: no oposto
1264 1264 Conflito em segundo plano: manter
1265 1265 Conflito em segundo plano: manter todas as etiquetas
1266 1266 Conflito em segundo plano: manter membro
1267 1267 Conflito em segundo plano: manter uma etiqueta
1268 1268 Conflito em segundo plano: sem conflito
1269 1269 Conflito em segundo plano: não oposto
1270 1270 Conflito em segundo plano: remover membro
1271 1271 Conflito em segundo plano: mesma posição no oposto
1272 1272 Conflito em segundo plano: selecionado
1273 1273 Conflito em segundo plano: somar todas as etiquetas numéricas
1274 1274 Conflito em segundo plano: conflito não resolvido
1275 1275 Conflito em primeiro plano
1276 1276 Conflito em primeiro plano: ignorado
1277 1277 Conflito em primeiro plano: eliminar uma etiqueta
1278 1278 Conflito em primeiro plano: a comparar
1279 1279 Conflito em primeiro plano: mantido
1280 1280 Conflito em primeiro plano: manter todas as etiquetas
1281 1281 Conflito em primeiro plano: manter membro
1282 1282 Conflito em primeiro plano: manter uma etiqueta
1283 1283 Conflito em primeiro plano: remover membro
1284 1284 Conflito em primeiro plano: somar todas as etiquetas numéricas
1285 1285 Conflito em primeiro plano: por resolver
1286 1286 Ocorreu um conflito no atributo ''visível'' no objeto do tipo {0} com o identificador {1}
1287 1287 Conflito não resolvido por completo
1288 1288 Conflitos
1289 1289 Surgiram conflitos
1290 1290 Conflitos em etiquetas coladas
1291 1291 Conflitos ao combinar objetos
1292 1292 Conflitos ao combinar linhas - a linha combinada é ''{0}''
1293 1293 Conflitos ao fundir nós - o nó alvo é ''{0}''
1294 1294 Ligar linha existente ao nó
1295 1295 Ligar os trilhos sobrepostos em cortes
1296 1296 Nó de extremidade de uma linha perto de outra linha
1297 1297 Definições de Ligação
1298 1298 Configurações de Ligação com o servidor do OpenStreetMap
1299 1299 Falhou a ligação ao API
1300 1300 Falhou a ligação do proxy ''{0}'' para o URI ''{1}''. Erro: {2}
1301 1301 Em construção
1302 1302 Área em construção
1303 1303 Chave de Consumidor:
1304 1304 Segredo de Consumidor:
1305 1305 Contactos (esquema comum)
1306 1306 Contactos (esquema novo com o prefixo ''contact:*'')
1307 1307 A contactar o servidor OpenStreetMap...
1308 1308 A contactar o servidor...
1309 1309 Conteúdo
1310 1310 Continente
1311 1311 Continuar
1312 1312 Continuar mesmo assim
1313 1313 Continuar como está
1314 1314 Continuar a resolver
1315 1315 Continuar a enviar
1316 1316 Continuar a enviar
1317 1317 Continuar linha a partir do ultimo nó.
1318 1318 Continua a desenhar uma linha que partilhe nós com outra linha
1319 1319 Contornos na Noruega
1320 1320 Contribuições
1321 1321 Mini-Mercado / Loja de Conveniência
1322 1322 Converter
1323 1323 Converter todos os campos
1324 1324 Converter e lembrar a seleção
1325 1325 Converter numa camada GPX (GPS)
1326 1326 Converter em camada GPX a começar pelo primeiro membro
1327 1327 Converter em camada GPX a começar pelo último membro
1328 1328 Converter em camada de dados
1329 1329 Convertido de: {0}
1330 1330 Converte coordenadas de um sistema de referência de coordenadas para outro.
1331 1331 O valor da coordenada pode ser num dos 3 formatos:
1332 1332 Coordenadas
1333 1333 Coordenadas (projetadas):
1334 1334 Coordenadas importadas: {0}
1335 1335 Coordenadas:
1336 1336 Coordenadas:
1337 1337 Copiar
1338 1338 Copiar coordenadas
1339 1339 Loja de Cópias
1340 1340 Copiar Etiquetas
1341 1341 Copiar Valor
1342 1342 Copiar todas as etiquetas (chaves/valores)
1343 1343 Copiar todos os meus elementos para o alvo
1344 1344 Copiar todos os elementos deles para o alvo
1345 1345 Copiar as coordenadas dos nós selecionados para a área de transferência.
1346 1346 Copiar caminho da imagem
1347 1347 Copiar os meus elementos selecionados após o primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1348 1348 Copiar os meus elementos selecionados antes do primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1349 1349 Copiar os meus elementos selecionados para o fim da lista de fusão.
1350 1350 Copiar os meus nós selecionados para o início da lista de fusão
1351 1351 Cópia de {0}
1352 1352 Copiar as etiquetas selecionadas
1353 1353 Copiar as entradas padrão selecionadas da lista acima para a lista abaixo.
1354 1354 Copia os objetos selecionados para a área de transferência.
1355 1355 Copiar as etiquetas todas para a área de transferência
1356 1356 Copiar a chave e o valor das etiquetas selecionadas para a área de transferência
1357 1357 Copia o valor da etiqueta selecionada para a área de transferência
1358 1358 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados depois do primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1359 1359 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados para o início da lista de fusão.
1360 1360 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados antes do primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
1361 1361 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados para o fim da lista de fusão.
1362 1362 Copiar para memória e fechar
1363 1363 Cópia {1} de {0}
1364 1364 Direitos de autor (URL)
1365 1365 Ano do direito de autor
1366 1366 Corresponder
1367 1367 Corresponder imagens com o trilho GPX
1368 1368 Correlacionar com GPX
1369 1369 Cosmética
1370 1370 Não foi possível aceder aos ficheiros de dados:\n{0}
1371 1371 Não foi possível combinar as linhas<br>(Antes de as combinar elas têm de estar ligadas pelo menos num nó)
1372 1372 Não foi possível ligar ao servidor OSM. por favor verifique a ligação à internet.
1373 1373 Não foi possível exportar ''{0}''.
1374 1374 Não foi possível importar ''{0}''.
1375 1375 Não foi possível importar os ficheiros.
1376 1376 Não foi possível carregar a imagem do servidor de telas
1377 1377 Não foi possível carregar o módulo {0}. Deseja apagá-lo das preferências?
1378 1378 Não foi possível processar a Latitude, Longitude ou Enquadramento (zoom). Por favor verifique.
1379 1379 Não foi possível processar a lista de camadas WMS.
1380 1380 Não foi possível processar a lista de camadas WMTS.
1381 1381 Não foi possível ler "{0}"
1382 1382 Não foi possível ler a fonte do modelo de etiquetas: {0}
1383 1383 Não foi possível ler a fonte de modelos de etiquetas: {0}\nQuer mantê-la?
1384 1384 Não foi possível alterar o nome do ficheiro "{0}"
1385 1385 Não foi possível obter a lista de camadas WMS.
1386 1386 Não foi possível obter a lista dos seus conjuntos de alterações porque<br>o JOSM não tem os dados da sua conta do OSM.<br>Tem de optar por trabalhar anonimamente ou não terá o direito<br>de saber a identidade do utilizador em cuja conta está a trabalhar.
1387 1387 O link ou o identificador introduzido não correspondem ao serviço selecionado. Por favor tente de novo.
1388 1388 País
1389 1389 Código do país
1390 1390 Distrito / Condado
1391 1391 -----
1392 1392 Tribunal
1393 1393 Coberto
1394 1394 Coberto (telhado)
1395 1395 Reservatório Coberto
1396 1396 Ofícios
1397 1397 Grua
1398 1398 Criar
1399 1399 Criar um Círculo
1400 1400 Criar Nova Pasta
1401 1401 Criar um círculo a partir dos 3 nós selecionados.
1402 1402 Criar uma cópia desta relação e abri-la numa nova janela
1403 1403 Criar uma nova camada de mapa.
1404 1404 Adicionar um erro
1405 1405 Criar uma relação
1406 1406 Extrusão de áreas. Selecionar primeiro um segmento de uma área para extrudir.
1407 1407 Criar marcadores áudio na posição do trilho correspondente ao tempo de modificação de cada ficheiro WAV importado.
1408 1408 Criar favorito
1409 1409 Criar marcadores ao ler ficheiros GPX
1410 1410 Criar multi-polígono
1411 1411 Criar novo nó.
1412 1412 Criar objetos
1413 1413 Criar relação na camada ''{0}''
1414 1414 Adicionar erro
1415 1415 Criado
1416 1416 Criado em
1417 1417 Criado em:
1418 1418 Criado antes de -
1419 1419 Criado por:
1420 1420 Data criação
1421 1421 Criado em:
1422 1422 A criar conjunto de alterações...
1423 1423 A criar a Interface de Utilização Gráfica principal
1424 1424 Cartões Bancários de Crédito
1425 1425 Críquete
1426 1426 Tipo de cultura
1427 1427 +++++
1428 1428 Cruz
1429 1429 Atravessamento permitido com bicicleta
1430 1430 Atravessamento permitido a cavalo
1431 1431 Passagem de Peões Ferroviária
1432 1432 Com sinaleiro de passagem de peões (raro)
1433 1433 Barreiras que se cruzam
1434 1434 Fronteiras que se cruzam
1435 1435 Rodovia/edifício que se cruzam
1436 1436 Ferrovia/edifício que se cruzam
1437 1437 Área residencial/edifício que se cruzam
1438 1438 Hidrovia/edifício que se cruzam
1439 1439 Via/edifício que se cruzam
1440 1440 Edifícios que se cruzam (c/edifícios ou vias)
1441 1441 Ferrovia/rodovia que se cruzam
1442 1442 Hidrovia/rodovia que se cruzam
1443 1443 Via/rodovia que se cruzam
1444 1444 Rodovias que se cruzam
1445 1445 Hidrovia/ferrovia que se cruzam
1446 1446 Via/ferrovia que se cruzam
1447 1447 Ferrovias que se cruzam
1448 1448 Via/área residencial que se cruzam
1449 1449 Áreas residenciais que se cruzam
1450 1450 Tipo de passagem de peões ferroviária
1451 1451 Sub-tipo de passagem
1452 1452 Via/hidrovia que se cruzam
1453 1453 Cursos de água que se cruzam
1454 1454 Linhas que se cruzam (mesmo nível e sem nó comum)
1455 1455 Criptomoedas
1456 1456 CTRL para fundir com o nó mais próximo.
1457 1457 Cozinha
1458 1458 Cultura
1459 1459 Tubo de drenagem
1460 1460 Seleção Atual
1461 1461 Situação Atual
1462 1462 O conjunto de mudanças atual está vazio. Não é possível enviar dados.
1463 1463 O gestor de credenciais atual é do tipo ''{0}''
1464 1464 O valor ''{0}'' do identificador de utilizador não é válido
1465 1465 O valor atual é o valor de origem.
1466 1466 Aproximação atual
1467 1467 Aproximação atual: {0}
1468 1468 Neste momento não está selecionada nenhuma área de descarregamento. Selecione primeiro uma área.
1469 1469 Loja de Cortinados
1470 1470 Lomba tipo almofada
1471 1471 Personalizado
1472 1472 Projeção Personalizada
1473 1473 Link personalizado
1474 1474 Cabeçalho personalizado: {0}
1475 1475 Alterar Cor
1476 1476 Aqui pode adicionar e retirar botões da barra de ferramentas principal (topo).
1477 1477 Personalizar o estilo
1478 1478 Alterar visualização do trilho GPS
1479 1479 Cortar
1480 1480 -----
1481 1481 Atalhada (linha limpa de mato)
1482 1482 Corte feito no terreno
1483 1483 Chicana Pedestre
1484 1484 Faixa / Via separada para bicicletas
1485 1485 Ciclovia
1486 1486 Ciclovia esquerda
1487 1487 Ciclovia direita
1488 1488 Dependência recíproca entre relações:
1489 1489 Ciclismo
1490 1490 Dependências recíprocas
1491 1491 Checoslováquia - CUZK:KM
1492 1492 Checoslováquia RUIAN - edifícios
1493 1493 Checoslováquia RUIAN - parcelas
1494 1494 Checoslováquia pLPIS
1495 1495 Częstochowa: Edifícios
1496 1496 Częstochowa: Ortofotomapa 2011 (imagem aérea)
1497 1497 Częstochowa: Ortofotomapa 2013 (imagem aérea)
1498 1498 Częstochowa: Ortofotomapa 2014 (imagem aérea)
1499 1499 -----
1500 1500 -----
1501 1501 -----
1502 1502 +++++
1503 1503 Córdoba SDI - Demarcações (TMS)
1504 1504 DC (Distrito de Colúmbia)
1505 1505 DE (País: Alemanha; Estado: Delaware)
1506 1506 +++++
1507 1507 +++++
1508 1508 DKV (Alemanha)
1509 1509 -----
1510 1510 Laticínios
1511 1511 Barragem
1512 1512 Cheia do Danúbio - ortofoto 2013
1513 1513 Erro de Dados
1514 1514 Camada de Dados {0}
1515 1515 Conjunto de Dados:
1516 1516 Fonte e tipo de dados:
1517 1517 Fontes de dados ({0})
1518 1518 Verificador de dados
1519 1519 Dados:
1520 1520 Base de dados fora de serviço para manutenção
1521 1521 Testar consistência dos dados
1522 1522 Data
1523 1523 Data das imagens aéreas: {0}
1524 1524 Data:
1525 1525 Data:
1526 1526 Nome do datum
1527 1527 Cartões Bancários de Débito
1528 1528 Informações de depuração
1529 1529 Configurar o comentário, a fonte e ver informações gerais do conjunto de alterações
1530 1530 Graus Decimais
1531 1531 Decisão
1532 1532 Afastar enquadramento
1533 1533 Caminho exclusivo para cavalos
1534 1534 Ciclovia Exclusiva
1535 1535 Via Pedonal Exclusiva
1536 1536 -----
1537 1537 Padrão
1538 1538 Padrão (escolhido automaticamente)
1539 1539 Padrão (aberto, fechado, novo)
1540 1540 Projeção padrão
1541 1541 A projeção padrão foi definida como ''{0}''
1542 1542 Valor padrão desconhecido neste momento (a preferência ainda não foi utilizada).
1543 1543 Valor padrão é ''{0}''.
1544 1544 Valor padrão: {0}
1545 1545 Padrão: {0}
1546 1546 A definição de {0} é incerta
1547 1547 Delaware 2012 Ortofotografia
1548 1548 Delaware 2017 Ortofotografia
1549 1549 Eliminar
1550 1550 Eliminar Ficheiro
1551 1551 Eliminar ficheiro do disco
1552 1552 Eliminar Camada
1553 1553 Modo de Eliminação
1554 1554 Eliminar Etiquetas
1555 1555 Eliminar Linhas que não façam parte de um multi-polígono de dentro
1556 1556 Confirmação de eliminação
1557 1557 Eliminar relações duplicadas
1558 1558 Eliminar linhas duplicadas
1559 1559 Eliminar filtro.
1560 1560 Retirar da relação
1561 1561 Eliminar ficheiro da imagem do disco
1562 1562 Eliminar membros incompletos?
1563 1563 Eliminar camadas sem gravar. As alterações por gravar serão deitadas fora.
1564 1564 Eliminar nó {0}
1565 1565 Eliminar nós ou linhas.
1566 1566 Eliminar agora!
1567 1567 Eliminar objectos
1568 1568 Eliminar relação {0}
1569 1569 Eliminar relação?
1570 1570 Eliminar relações
1571 1571 Elimina os objetos selecionados.
1572 1572 Eliminar consulta
1573 1573 Elimina a camada. Não elimina o ficheiro associado.
1574 1574 Eliminar a relação editada
1575 1575 -----
1576 1576 Eliminar as etiquetas selecionadas em todos os objetos selecionados
1577 1577 Eliminar as camadas selecionadas.
1578 1578 Eliminar a relação selecionada
1579 1579 Eliminar a fonte selecionada da lista.
1580 1580 Eliminar os itens selecionados na tabela de etiquetas (para selecionar vários: clicar num item, manter premido SHIFT, clicar depois noutro)
1581 1581 Eliminar nós desnecessários numa linha.
1582 1582 Eliminar linha {0}
1583 1583 Eliminado
1584 1584 Eliminar ''{0}''
1585 1585 Estado eliminado:
1586 1586 O membro {0} eliminado é utilizado pela relação {1}
1587 1587 Eliminado o nó referido por {0}
1588 1588 O nó {0} eliminado faz parte da linha {1}
1589 1589 Objetos eliminados ou movidos
1590 1590 Relação eliminada
1591 1591 A relação eliminada {0} contém membros
1592 1592 A linha eliminada {0} contém nós
1593 1593 Loja de Gourmet
1594 1594 Entrega ao domicílio
1595 1595 +++++
1596 1596 Comunidade religiosa
1597 1597 Denotação
1598 1598 Dentista
1599 1599 Grande Armazém
1600 1600 Etiquetas em desuso
1601 1601 Profundidade em metros
1602 1602 Descida total (m)
1603 1603 Descrição
1604 1604 Descrição
1605 1605 Descrição: {0}
1606 1606 Destino
1607 1607 Sinal de Destino/Direções
1608 1608 Referência do destino
1609 1609 Destino indicado no sinal (apenas nome, sem distância)
1610 1610 Nível de Detalhe
1611 1611 Informação detalhada: {0} <> {1}
1612 1612 Mapa topográfico detalhado para Longyearbyen, Barentsburg e Ny-Ålesund do Instituto Polar Norueguês
1613 1613 Plano detalhado da cidade de Aberdeen 1866-1867, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1614 1614 Plano detalhado da cidade de Airdrie 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1615 1615 Plano detalhado da cidade de Alexandria 1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1616 1616 Plano detalhado da cidade de Alloa 1861-1862, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1617 1617 Plano detalhado da cidade de Annan 1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1618 1618 Plano detalhado da cidade de Arbroath 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1619 1619 Plano detalhado da cidade de Ayr 1855, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1620 1620 Plano detalhado da cidade de Berwick-upon-Tweed 1852, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1621 1621 Plano detalhado da cidade de Brechin 1862, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1622 1622 Plano detalhado da cidade de Burntisland 1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1623 1623 Plano detalhado da cidade de Campbelton 1865, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1624 1624 Plano detalhado da cidade de Coatbridge 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1625 1625 Plano detalhado da cidade de Cupar 1854, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1626 1626 Plano detalhado da cidade de Cupar 1893-1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1627 1627 Plano detalhado da cidade de Dalkeith 1852, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1628 1628 Plano detalhado da cidade de Dalkeith 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1629 1629 Plano detalhado da cidade de Dumbarton 1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1630 1630 Plano detalhado da cidade de Dumfries 1850, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1631 1631 Plano detalhado da cidade de Dumfries 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1632 1632 Plano detalhado da cidade de Dundee 1857-1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1633 1633 Plano detalhado da cidade de Dundee 1870-1872, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1634 1634 Plano detalhado da cidade de Dunfermline 1854, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1635 1635 Plano detalhado da cidade de Dunfermline 1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1636 1636 Plano detalhado da cidade de Edimburgo 1849-1851, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1637 1637 Plano detalhado da cidade de Edimburgo 1876-1877, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1638 1638 Plano detalhado da cidade de Edimburgo 1893-1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1639 1639 Plano detalhado da cidade de Edimburgo 1940s-1960s, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1640 1640 Plano detalhado da cidade de Elgin 1868, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1641 1641 Plano detalhado da cidade de Falkirk 1858-1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1642 1642 Plano detalhado da cidade de Forfar 1860-1861, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1643 1643 Plano detalhado da cidade de Forres 1868, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1644 1644 Plano detalhado da cidade de Galashiels 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1645 1645 Plano detalhado da cidade de Girvan 1857, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1646 1646 Plano detalhado da cidade de Glasgow 1857-1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1647 1647 Plano detalhado da cidade de Glasgow 1892-1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1648 1648 Plano detalhado da cidade de Greenock 1857, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1649 1649 Plano detalhado da cidade de Haddington 1853, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1650 1650 Plano detalhado da cidade de Haddington 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1651 1651 Plano detalhado da cidade de Hamilton 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1652 1652 Plano detalhado da cidade de Hawick 1857-1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1653 1653 Plano detalhado da cidade de Inverness 1867-1868, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1654 1654 Plano detalhado da cidade de Irvine 1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1655 1655 Plano detalhado da cidade de Jedburgh 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1656 1656 Plano detalhado da cidade de Kelso 1857, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1657 1657 Plano detalhado da cidade de Kilmarnock 1857-1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1658 1658 Plano detalhado da cidade de Kirkcaldy 1855, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1659 1659 Plano detalhado da cidade de Kirkcaldy 1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1660 1660 Plano detalhado da cidade de irkcudbright 1850, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1661 1661 Plano detalhado da cidade de Kirkcudbright 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1662 1662 Plano detalhado da cidade de Kirkintilloch 1859, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1663 1663 Plano detalhado da cidade de Kirriemuir 1861, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1664 1664 Plano detalhado da cidade de Lanark 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1665 1665 Plano detalhado da cidade de Linlithgow 1856, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1666 1666 Plano detalhado da cidade de Mayole 1856-1857, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1667 1667 Plano detalhado da cidade de Montrose 1861-1862, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1668 1668 Plano detalhado da cidade de Musselburgh 1853, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1669 1669 Plano detalhado da cidade de Musselburgh 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1670 1670 Plano detalhado da cidade de Nairn 1867-1868, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1671 1671 Plano detalhado da cidade de Oban 1867-1868,, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1672 1672 Plano detalhado da cidade de Paisley 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1673 1673 Plano detalhado da cidade de Peebles 1856, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1674 1674 Plano detalhado da cidade de Perth 1860, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1675 1675 Plano detalhado da cidade de Peterhead 1868, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1676 1676 Plano detalhado da cidade de Port Glasgow 1856-1857, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1677 1677 Plano detalhado da cidade de Portobello 1893-1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1678 1678 Plano detalhado da cidade de Rothesay 1862-1863, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1679 1679 Plano detalhado da cidade de Selkirk 1865, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1680 1680 Plano detalhado da cidade de St Andrews 1854, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1681 1681 Plano detalhado da cidade de St Andrews 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1682 1682 Plano detalhado da cidade de Stirling 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1683 1683 Plano detalhado da cidade de Stonehaven 1864, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1684 1684 Plano detalhado da cidade de Stranraer 1847, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1685 1685 Plano detalhado da cidade de Stranraer 1863-1877, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1686 1686 Plano detalhado da cidade de Stranraer 1893, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1687 1687 Plano detalhado da cidade de Strathaven 1858, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1688 1688 Plano detalhado da cidade de Wick 1872, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1689 1689 Plano detalhado da cidade de Wigtown 1848, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1690 1690 Plano detalhado da cidade de Wigtown 1894, cortesia da Livraria Nacional da Escócia.
1691 1691 Detalhes
1692 1692 Detalhes...
1693 1693 Detalhes:
1694 1694 -----
1695 1695 -----
1696 1696 -----
1697 1697 -----
1698 1698 A determinar o identificador de utilizador...
1699 1699 A determinar os módulos a carregar...
1700 1700 Rota de Desvio
1701 1701 Deutsche Bahn VzG lines Janeiro 2017
1702 1702 +++++
1703 1703 Painéis laterais
1704 1704 Diâmetro (em mm)
1705 1705 -----
1706 1706 Diâmetro da copa (metros)
1707 1707 Não foi encontrado nenhum objeto com o identificador {0} no conjunto de dados atual
1708 1708 +++++
1709 1709 Diesel do tipo GTL (Gas To Liquid / Gás Para Líquido)
1710 1710 -----
1711 1711 Gerador de Energia a Diesel
1712 1712 Diesel para pesados
1713 1713 Números de faixas diferentes nas chaves {0} e {1}
1714 1714 Grau de Dificuldate
1715 1715 -----
1716 1716 Rede de estradas nacionais Digiroad da Agência de Transportes Finlandeses, classes de estradas funcional.
1717 1717 +++++
1718 1718 Ortofotografia digital de Nova Jérsia, cor natural resolução de 1 pé
1719 1719 Ortofotografia digital de Nova Jérsia, quase infravermelhos, resolução de 1 pé
1720 1720 +++++
1721 1721 +++++
1722 1722 +++++
1723 1723 +++++
1724 1724 DigitalGlobe-Premium é um mosaico composto pelo mapa base DigitalGlobe com regiões selecionadas preenchidas com +Vivid ou imagens de áreas de interesse, com resolução 50cm ou superior, e atualizada com mais frequência .
1725 1725 -----
1726 1726 Diluição de Posição (vermelho = alto, verde = baixo, se estiver disponível)
1727 1727 +++++
1728 1728 Sentido do trânsito
1729 1729 Direção (vermelho = oeste, amarelo = norte, verde = este, azul = sul)
1730 1730 Direção em graus
1731 1731 Desativar
1732 1732 Impedir o acesso as seguintes recursos(s), separados por vírgula
1733 1733 Desativar todos os outros módulos
1734 1734 Desativar módulo
1735 1735 Rejeitar
1736 1736 Chave descartável: segundo plano
1737 1737 Chave descartável: primeiro plano
1738 1738 Chave descartável: seleção no segundo plano
1739 1739 Chave descartável: seleção no primeiro plano
1740 1740 Desligar Nó da Linha
1741 1741 Separa o nó da linha a que está ligado
1742 1742 Não recomendar envio
1743 1743 +++++
1744 1744 Discussão
1745 1745 Discussões
1746 1746 Medicamentos c/receita médica?
1747 1747 Mostrador
1748 1748 Mostrar Parâmetros OAuth Avançados
1749 1749 Mostrar datas no formato ISO
1750 1750 Definições de Apresentação
1751 1751 Mostrar um ícone em movimento que representa o ponto do trilho sincronizado onde foi gravado o áudio atualmente a ser reproduzido.
1752 1752 Mostra informação detalhada de nós, linhas ou relações.
1753 1753 Mostra os botões inferiores dos painéis do lado direito apenas quando o cursor estiver dentro do painel (necessário reiniciar)
1754 1754 Mostra botões no canto superior esquerdo para filtrar automaticamente de acordo com uma etiqueta pré-definida
1755 1755 Mostrar coordenadas como
1756 1756 Mostrar chaves descartáveis
1757 1757 Mostrar cor de preenchimento de áreas com place=*
1758 1758 Mostrar imagens geo-posicionadas
1759 1759 Mostrar histórico de linhas, nós ou relações no navegador de Internet externo.
1760 1760 Mostrar informações de histórico sobre linhas, nós ou relações.
1761 1761 Mostrar chaves que são agora consideradas inúteis e que podem ser removidas automaticamente.
1762 1762 Mostrar o traço áudio em tempo real.
1763 1763 Mostra informação detalhada de nós, linhas ou relações no navegador de Internet externo.
1764 1764 Mostrar nomes das vias (em níveis de aproximação de vista altos)
1765 1765 Mostrar o menu ''Áudio''.
1766 1766 Abre a janela com informações sobre o JOSM.
1767 1767 Mostra as propriedades básicas do conjunto de alterações
1768 1768 Mostrar o histórico dos objetos selecionados.
1769 1769 Mostrar os objetos criados, alterados e eliminados pelo conjunto de alterações
1770 1770 Mostrar a discussão pública sobre este conjunto de alterações
1771 1771 Mostrar as etiquetas do conjunto de alterações
1772 1772 Aproximação de visualização: {0}
1773 1773 Mostrador:
1774 1774 Mostra um pequeno mapa num painel com a localização atual onde está a editar.
1775 1775 Mostra a versão do JOSM e sai
1776 1776 Distância (quilómetros)
1777 1777 Distância (km)
1778 1778 Distância:
1779 1779 Distribuir Nós
1780 1780 Distribui os nós selecionados a distâncias iguais ao longo da linha.
1781 1781 Distrito
1782 1782 Abandonado
1783 1783 Ferrovia Não Usada
1784 1784 Fosso / Vala / Trincheira
1785 1785 Dividir intervalos entre os níveis de resolução nativa em passos mais pequenos se estes forem muito mais largos que o rácio de zoom
1786 1786 Divisão
1787 1787 Não aplicar alterações
1788 1788 Não perguntar de novo e lembrar a minha resposta (ir a Editar>Preferências>Módulos para alterar isto depois)
1789 1789 Não converter nenhum campo
1790 1790 Não mostrar setas caso estas não estejam a pelo menos esta distância da última.
1791 1791 Não esconder a barra de estado
1792 1792 Não esconder a barra de ferramentas
1793 1793 Não esconder a barra de ferramentas nem o menu
1794 1794 Altera o comportamentos dos cliques para funcionar de forma mais automática como o Potlatch.
1795 1795 Não mostrar de novo este aviso
1796 1796 Não mostrar de novo (esta operação)
1797 1797 Não mostrar de novo (nesta sessão)
1798 1798 Não mostrar mais esta mensagem
1799 1799 Quer mesmo aplicar a nova função?
1800 1800 Quer permitir isto?
1801 1801 Quer colar estas etiquetas?
1802 1802 Loja de Bricolagem
1803 1803 Doca
1804 1804 Médico Privado
1805 1805 Não corresponde ao padrão ''valor de restrição @ condição''
1806 1806 Parque para Cães
1807 1807 Corridas de Cães
1808 1808 +++++
1809 1809 Estereográfica Dupla
1810 1810 Conflito duplo
1811 1811 Descer
1812 1812 Descarregar
1813 1813 Descarregar Todos os Filhos
1814 1814 Descarregar OSM comprimido
1815 1815 Descarregar OSM Change comprimido
1816 1816 Descarregar dados GPS
1817 1817 Localização do Descarregamento
1818 1818 Descarregar do OSM
1819 1819 Descarregar OSM Change
1820 1820 Descarregar erro reportado pelo ID
1821 1821 Descarregar erros reportados
1822 1822 Descarregar erros reportados pelo limite
1823 1823 Descarregar URL OSM
1824 1824 Descarregar objeto pelo ID
1825 1825 Descarregar Módulo
1826 1826 Descarregar Imagens Alinhadas de Vários Serviços
1827 1827 Descarregar filhos selecionados
1828 1828 Descarregar URL
1829 1829 Descarregar todos os filhos (recursivamente)
1830 1830 Descarregar todos os dados?
1831 1831 Descarregar todos os membros incompletos
1832 1832 Descarregar todos os membros das relações selecionadas
1833 1833 Descarregar e reiniciar
1834 1834 Descarrega e mostra o histórico os objetos selecionados
1835 1835 Tamanho da área válido, provavelmente o servidor permitirá descarregar esta área
1836 1836 Tamanho da área demasiado grande; provavelmente o servidor recusará descarregar esta área
1837 1837 Descarregar numa camada nova
1838 1838 Adicionar como favoritos os meus últimos {0} conjuntos de alterações
1839 1839 Descarregar objetos alterados
1840 1840 Descarregar conteúdo do conjunto de alterações
1841 1841 Descarregar conjuntos de alterações
1842 1842 Descarregar conjuntos de alterações utilizando pedidos pré-definidos
1843 1843 Descarregar conteúdo
1844 1844 Descarregar dados
1845 1845 Descarregar dados...
1846 1846 Descarregar tudo num raio de:
1847 1847 Terminou o descarregamento
1848 1848 Descarregar do OSM
1849 1849 Descarregar do OpenStreetMap ao longo deste trilho GPS
1850 1850 Descarregar da API do Overpass
1851 1851 Descarregar na vista atual
1852 1852 Descarregar membros incompletos
1853 1853 Descarregar membros incompletos das relações selecionadas
1854 1854 Descarregar informações do servidor OSM sobre os conjuntos de alterações selecionados
1855 1855 Descarregar lista
1856 1856 Descarregar um mapa de dados de um servidor à escolha
1857 1857 Descarregar dados do mapa do servidor OSM na vista atual
1858 1858 Descarregar membros
1859 1859 Descarregar os meus conjuntos de alterações do servidor do OpenStreetMap (100 no máximo)
1860 1860 Descarregar apenas os meus conjuntos de alterações
1861 1861 Descarregar perto de:
1862 1862 Procura e descarrega erros reportados no mapa do OpenStreetMap
1863 1863 Descarregar erros reportados na vista atual
1864 1864 Descarregar agora
1865 1865 Descarregar objeto
1866 1866 Descarregar objeto especificando uma localização. Por exemplo,
1867 1867 Descarregar objeto...
1868 1868 Descarregar objetos
1869 1869 Descarregar objetos de um determinado tipo.
1870 1870 Descarregar objetos dependentes de um dos objetos selecionados
1871 1871 Descarregar linhas/relações pai...
1872 1872 Descarregar lista de módulos...
1873 1873 Descarregar módulos
1874 1874 Descarregamento redirecionado para ''{0}''
1875 1875 Descarregar referentes (relações pai e linhas)
1876 1876 Descarregar referentes (relações-pai)
1877 1877 Descarregar relações referentes
1878 1878 Descarregar os membros da relação
1879 1879 Descarregar relações
1880 1880 Descarregar os membros incompletos selecionados
1881 1881 Descarregar as relações selecionadas
1882 1882 Descarregar sessão
1883 1883 Descarregamento ignorado
1884 1884 Descarregar área
1885 1885 Descarregar a área de descarregamento como GPS em bruto
1886 1886 Descarregar o conteúdo do conjunto de alterações
1887 1887 Descarregar o conteúdo do conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
1888 1888 Descarregar o conjunto de alterações com o identificador especificado e o seu conteúdo
1889 1889 Descarregar o conteúdo do conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
1890 1890 Descarregar a versão atual dos objetos alterados nos conjuntos de alterações selecionados
1891 1891 Descarregar a versão atual dos objetos selecionados
1892 1892 Descarregar a lista de módulos disponíveis
1893 1893 Descarregar a localização no URL (com lat=x&lon=y&zoom=z)
1894 1894 Descarregar a localização no URL (co lat=x&lon=y&zoom=z) como GPS em bruto
1895 1895 Descarregando {0} de {1} (Faltam {2})
1896 1896 Dados GPX descarregados
1897 1897 Descarregadas {0}/{1} telas
1898 1898 A descarregar o Ficheiro {0}: {1} bytes...
1899 1899 A descarregar dados do GPS
1900 1900 A descarregar dados do OpenStreetMap...
1901 1901 A descarregar errros reportados no OSM...
1902 1902 A Descarregar o Módulo {0}...
1903 1903 A descarregar a "Mensagem do dia"
1904 1904 A descarregar o conteúdo do conjunto de alterações
1905 1905 A descarregar o conjunto de alterações {0} ...
1906 1906 A descarregar os conjuntos de alterações...
1907 1907 A descarregar o conteúdo do conjunto de alterações {0} ...
1908 1908 A descarregar dados
1909 1909 A descarregar os dados
1910 1910 A descarregar ficheiro
1911 1911 A descarregar o histórico...
1912 1912 A descarregar erros reportados
1913 1913 A descarregar conjuntos de alterações abertos...
1914 1914 A descarregar a lista de módulos de ''{0}''
1915 1915 A descarregar pontos GPS {0} a {1}...
1916 1916 A descarregar as relações referentes ...
1917 1917 A descarregar as linhas referentes ...
1918 1918 A descarregar relação {0}
1919 1919 -----
1920 1920 Telesqui (genérico)
1921 1921 Arrastar 1 segmento p/extrudir; CTRL-arrastar p/mover 1 segmento sem extrudir; ALT-arrastar p/criar 1 retângulo; Clique duplo numa linha para criar 1 nó.
1922 1922 Arrastar cabeça de reprodução
1923 1923 Arraste a cabeça de reprodução e largue perto do trilho GPS para reproduzir o áudio a partir daí. SHIFT+largar para sincronizar o áudio nesse ponto.
1924 1924 Vala de Drenagem
1925 1925 Desenhar
1926 1926 Mostrar setas de direção das linhas
1927 1927 Mostrar um círculo do valor HDOP (diluição de posição)
1928 1928 Desenhar um retângulo do tamanho desejado e largar botão do rato para terminar.
1929 1929 Desenhar os trilhos GPS que excedam este limiar.
1930 1930 Mostrar setas de direção em estradas de sentido único e outros elementos de direção
1931 1931 Mostrar limites dos dados descarregados
1932 1932 Mostrar setas de direção em linhas que ligam os pontos GPS
1933 1933 Mostrar sentido das linhas nas próprias linhas para visualizar facilmente o sentido delas.
1934 1934 Mostrar camadas inativas noutra cor
1935 1935 Mostrar pontos GPS em tamanho grande
1936 1936 Mostrar pontos GPS maiores
1937 1937 Mostrar linhas entre pontos GPS
1938 1938 Desenhar nós
1939 1939 Mostrar setas de direção em vias de sentido único
1940 1940 Em áreas, mostrar apenas a linha de contorno destas (não preencher com cor as áreas)
1941 1941 Ao criar linhas, mostrar segmento para o próximo nó a ser criado (facilita a criação de linhas)
1942 1942 Mostrar números de ordem dos segmentos
1943 1943 Mostrar número de ordem dos segmentos nas vias selecionadas
1944 1944 Mostrar limite geográfico dos dados descarregados
1945 1945 Mostrar as setas de direção utilizando pesquisas na tabela em vez de matemática complexa.
1946 1946 Mostrar camadas de dados inativas numa cor diferente
1947 1947 Mostrar números de ordem dos segmentos nas linhas
1948 1948 Mostrar nó virtual (+) no meio de segmentos entre 2 pontos ao selecionar
1949 1949 Mostra o sinal + no meio de segmentos permitindo adicionar facilmente 1 nó no meio sem ter de clicar no botão de adicionar nó.
1950 1950 Renderizar com Opacidade (mistura c/ transparência)
1951 1951 Largura das linhas GPS (GPX)
1952 1952 Água Potável (bebedouro, fonte...)
1953 1953 Serviço ao volante (sem sair do carro)
1954 1954 Cinema ao ar livre (drive-in)
1955 1955 Escola de Condução
1956 1956 Imagens de Drone (Haiti)
1957 1957 Imagens de Drone 2014 (Haiti)
1958 1958 Drone Imagery Canaan(Haiti) Novembro 2015
1959 1959 Imagens de Drone Matthew (Haiti) Outubro 2016
1960 1960 -----
1961 1961 Descartar imagens aéreas antigas ''{0}''
1962 1962 Limpeza a Seco
1963 1963 Alinhamento duplo
1964 1964 Alinhamento duplo ativo.
1965 1965 Estação de Despejo de Esgotos
1966 1966 Dunlop (bicicletas no Japão)
1967 1967 Duplicar
1968 1968 Números de porta duplicados
1969 1969 Duplicar nós a serem usados por mais do que um trilho.
1970 1970 Duplicar seleção.
1971 1971 Duplicar esta camada
1972 1972 Nós duplicados
1973 1973 Relações duplicadas
1974 1974 Nós em linhas duplicados
1975 1975 Linhas duplicadas
1976 1976 Dinâmico
1977 1977 Mostrar e esconder automaticamente botões inferiores dos painéis laterais esquerdos
1978 1978 Intervalo de cores dinâmico baseado no limite de dados
1979 1979 +++++
1980 1980 O endereço de email contém um domínio inválido: {0}
1981 1981 O endereço de email contém um nome inválido: {0}
1982 1982 O endereço de email não é válido
1983 1983 E10 (mistura com 10% Etanol)
1984 1984 E85 (mistura com 85% Etanol)
1985 1985 -----
1986 1986 Endereço web da licença EULA não disponível: {0}
1987 1987 -----
1988 1988 Cada um dos nós deve ligar 2 linhas
1989 1989 Este/Norte
1990 1990 Para este
1991 1991 Editar
1992 1992 Editar Atributos da Via:
1993 1993 Editar o endereço web de descrição do módulo do JOSM.
1994 1994 Editar Etiquetas
1995 1995 Editar também …
1996 1996 Editar filtro.
1997 1997 Editar lista de ignorar
1998 1998 Editar item
1999 1999 Editar a latitude e longitude de um nó.
2000 2000 Criar relação na camada ''{0}''
2001 2001 Editar relação nº {0} na camada ''{1}''
2002 2002 Editar consulta selecionada
2003 2003 Editar atalho
2004 2004 Editar fonte:
2005 2005 Editar esta página de ajuda
2006 2006 Editar a relação selecionada
2007 2007 Editar nome e localização do ficheiro do modelo de etiquetas selecionado ativo
2008 2008 Editar o nome e a localização do ficheiro de regras (local/internet).
2009 2009 Editar o nome de ficheiro ou o URL do estilo ativo selecionado
2010 2010 Editar a relação a que o membro da relação depende
2011 2011 Editar o diretório de ícones selecionado
2012 2012 Editar a fonte selecionada.
2013 2013 Editar o valor da chave selecionada para todos os objetos
2014 2014 Barra de ferramentas de edição
2015 2015 Editar: {0}
2016 2016 Editado em:
2017 2017 Editado por:
2018 2018 +++++
2019 2019 Educação
2020 2020 Mapa educacional (WMS)
2021 2021 Edite o diretório manualmente no campo de texto ou clique no botão "..." para escolher o ficheiro.
2022 2022 Aparelhos Elétricos
2023 2023 Eletricista
2024 2024 Eletrificado
2025 2025 Eletrónica
2026 2026 Bilhetes Eletrónicos (cartões recarregáveis ou não)
2027 2027 Eletrónica de Consumo
2028 2028 São suportados os elementos do tipo {0}
2029 2029 Altitude (m)
2030 2030 Elevador
2031 2031 Elipsóide ''{0}'' não suportada.
2032 2032 Nome da elipsóide
2033 2033 parâmetros da elipsóide
2034 2034 Elipsóide (+ellps=* or +a=*, +b=*)
2035 2035 Email
2036 2036 Verificação de email
2037 2037 Elevação feita no terreno
2038 2038 Embaixada
2039 2039 Emergência
2040 2040 Ponto de Emergência (não existe em Portugal)
2041 2041 Telefone de Emergência
2042 2042 Telefone de Emergência
2043 2043 Rampa de emergência normalmente em auto-estradas ou estradas com grandes declives para poder parar um veículo com falha nos travões.
2044 2044 Veículos de emergência
2045 2045 Documento vazio
2046 2046 Metadados vazios
2047 2047 Encontrado tipo de papel vazio ao esperar um do tipo ''{0}''
2048 2048 Linhas vazias
2049 2049 Ativar
2050 2050 Ativar HTTPS
2051 2051 Ativar os ícones de origem
2052 2052 Ativar filtro
2053 2053 Ativar controlo remoto
2054 2054 Ative a caixa de seleção para aceitar o valor
2055 2055 Altera o enquadramento centrando o último nó adicionado ao criar linhas
2056 2056 Ativar ou desativar o modo avançado
2057 2057 -----
2058 2058 Ativa/desativa a visualização em linhas do mapa
2059 2059 Nível de depuração detalhado ativado (trace)
2060 2060 Obrigatoriedade
2061 2061 +++++
2062 2062 Aumentar
2063 2063 Introduza a Latitude/longitude da localização.
2064 2064 Introduzir URL
2065 2065 Introduza o URL a descarregar:
2066 2066 Introduza o identificador do conjunto de alterações
2067 2067 Descreva o problema no mapa para adicionar o erro
2068 2068 Introduza uma lista de módulos que quer descarregar.
2069 2069 Introduza o nome do local que pretende pesquisar
2070 2070 Introduza o nome do local que pretende pesquisar:
2071 2071 Introduza uma função e aplique-a nos membros selecionados da relação
2072 2072 Introduza uma função para todos os membros da relação
2073 2073 Introduza uma expressão de pesquisa
2074 2074 Introduza uma fonte
2075 2075 Introduza as propriedades OAuth avançadas
2076 2076 Introduza o endereço web de onde os dados devem ser descarregados
2077 2077 Introduza um comentário das alterações
2078 2078 Introduza as credenciais para o proxy HTTP
2079 2079 Introduza as credenciais para a API OSM
2080 2080 Introduza as credenciais para o servidor
2081 2081 Introduza as coordenadas de este e norte (x e y) separadas por espaço em branco, vírgula ou ponto e vírgula.
2082 2082 Introduza o nome do ficheiro:
2083 2083 Introduza o diretório ou nome da pasta:
2084 2084 Inserir texto
2085 2085 Introduza o identificador (ID) do objeto a ser descarregado
2086 2086 Introduza o Token de Acesso
2087 2087 Introduza as coordenadas para o novo nó.
2088 2088 Introduza a expressão de pesquisa
2089 2089 Entrada
2090 2090 Entrada (ponto de passagem aberta sem barreiras)
2091 2091 Número de porta
2092 2092 A entrada ''{0}'' necessita da versão {1} do JOSM. (Atual: {2})
2093 2093 Entrada {0}
2094 2094 -----
2095 2095 Equestre
2096 2096 -----
2097 2097 Alemanha - Erlangen - imagens aéreas (2011 5.0 cm)
2098 2098 Erlangen imagens aéreas (2013 6.25 cm)
2099 2099 Erlangen imagens aéreas (2016 5.0 cm)
2100 2100 Sex Shop
2101 2101 Erro
2102 2102 Erro
2103 2103 Erro - ficheiro não encontrado: ''{0}''
2104 2104 Ocorreu um erro ao adicionar o certificado {0} - a impressão digital do certificado com coincide. Esperado {1}, obtido {2}
2105 2105 Erro ao descarregar as telas: {0}
2106 2106 Erro ao descarregar
2107 2107 -----
2108 2108 Erro ao obter camadas: {0}
2109 2109 O cabeçalho do erro "{0}" não corresponde a um formato esperado
2110 2110 Erro no filtro
2111 2111 ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - a expressão tem de retornar algo diferente do objeto atual
2112 2112 Ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - o lado esquerdo de or(|) da expressão tem de retornar um conjunto de objetos
2113 2113 ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - not(-) não pode ser usado neste contexto
2114 2114 Ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - o lado direito de or(|) da expressão tem de retornar um conjunto de objetos
2115 2115 Erro em {0} valor: {1}
2116 2116 Erro a iniciar o teste {0}:\n {1}
2117 2117 Ocorreu um erro ao carregar a camada
2118 2118 Ocorreu um erro ao processar os dados GPX para a camada ''{0}''. Estará disponível apenas uma parte do ficheiro.
2119 2119 Ocorreu um erro ao processar o ficheiro GPX ''{0}''. Estará disponível apenas uma parte do ficheiro.
2120 2120 Ocorreu um erro com a consulta ''{0}'': ''{1}''
2121 2121 Erro no ficheiro {0}
2122 2122 Erro ao processar a resposta do servidor sobre os erros no mapa reportados
2123 2123 Erro ao processar {0}:
2124 2124 Erro na reprodução de som
2125 2125 Ocorreu um erro ao ler a entrada de favoritos: %s
2126 2126 Ocorreu um erro ao ler a informação da revisão do ficheiro de revisão: {0}
2127 2127 Erro ao alterar o nome do ficheiro "{0}" para "{1}"
2128 2128 Ocorreu um erro ao exportar {0}:\n{1}
2129 2129 Ocorreu um erro ao obter os ficheiros no diretório {0}\n
2130 2130 Ocorreu um erro ao processar o alinhamento.\nFormato esperado: {0}
2131 2131 Ocorreu um erro ao processar a expressão de pesquisa na posição {0}
2132 2132 Ocorreu um erro ao processar a data.\nPor favor utilize o formato pedido
2133 2133 Ocorreu um erro ao processar o fuso horário.\nFormato esperado: {0}
2134 2134 Erro ao processar {0}
2135 2135 Erro: {0}
2136 2136 Erros
2137 2137 Erros ao descarregar
2138 2138 Escada rolante
2139 2139 Escapatória (rampa de paragem de emergência)
2140 2140 Árvore especialmente antiga, muitas vezes com uma forma geométrica particular. Normalmente protegidas por serem únicas.
2141 2141 +++++
2142 2142 +++++
2143 2143 Imagens de arquivo Esri que podem ser mais claras e mais precisas que a camada padrão.
2144 2144 +++++
2145 2145 Tamanho estimado da cache: {0}
2146 2146 Estónia - Mapa Base (Maaamet)
2147 2147 Estónia - Cadastro (Maaamet)
2148 2148 Estónia - Florestas (Maaamet)
2149 2149 Estónia - Terreno (Maaamet)
2150 2150 Estónia - Ortofotos (Maaamet)
2151 2151 +++++
2152 2152 Etanol (álcool)
2153 2153 Reator Pressurizado Europeu (EPR)
2154 2154 Número de porta PAR na interpolação de endereços
2155 2155 Superfície mista entre materiais sólidos e macios
2156 2156 Tudo
2157 2157 Exemplos
2158 2158 A executar arranque da plataforma
2159 2159 Nó existente
2160 2160 Valores existentes
2161 2161 Sair
2162 2162 Sair do JOSM após gravar. As alterações por gravar são enviadas e/ou gravadas.
2163 2163 Sair do JOSM sem gravar. As alterações por gravar serão deitadas fora.
2164 2164 Sair agora!
2165 2165 Sair da aplicação.
2166 2166 Era esperado o elemento ''{0}'', mas foi obtido ''{1}''
2167 2167 Esperado número de ponto flutuante > 0 para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2168 2168 Esperado número de ponto flutuante para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2169 2169 Esperado um número inteiro > 0 para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2170 2170 Esperado um número inteiro >= 0 para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2171 2171 Esperado um número inteiro para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2172 2172 Esperado um número inteiro no intervalo 1 a 60 no parâmetro ''+zone=...''.
2173 2173 Esperado o valor e chave, separados pelo caractere '':'' para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2174 2174 Esperado um valor não-vazio para o parâmetro ''{0}'', obtido ''{1}''
2175 2175 Número de argumentos esperados para o parâmetro ''{0}''
2176 2176 Era esperado uma expressão de pesquisa
2177 2177 Esperadas duas coordenadas, separadas por vírgula, para a opção {0}, mas foi obtido ''{1}''
2178 2178 Esperadas 2 coordenadas, separadas por espaço em branco. Encontrado {0} em ''{1}''
2179 2179 Esperado {0} após {1}
2180 2180 Modo Avançado
2181 2181 Pontos do trilho explícitos com tempo estimado da posição no trilho.
2182 2182 Pontos do trilho explícitos com marcas temporais válidas.
2183 2183 Exportar ficheiro GPX
2184 2184 Exportar ficheiro GPX a começar pelo primeiro membro
2185 2185 Exportar ficheiro GPX a começar pelo último membro
2186 2186 Exportar e gravar
2187 2187 Opções de exportação
2188 2188 Exportar preferências para um ficheiro JOSM de preferências
2189 2189 Exportar itens selecionados
2190 2190 Exportar dados para um ficheiro GPX.
2191 2191 Exportar para GPX...
2192 2192 A extrair localizações GPS do EXIF
2193 2193 Extrudir
2194 2194 Extrudir por Alinhamento Duplo
2195 2195 Extrudir Linha
2196 2196 Extrudir:linha de ajuda
2197 2197 Extrudir: linha principal
2198 2198 +++++
2199 2199 FIXAR
2200 2200 FIXMES (indicações a outros editores para corrigir)
2201 2201 FL (Flórida)
2202 2202 FTA Rede de Estradas (sobrecamada)
2203 2203 -----
2204 2204 Loja de Tecidos
2205 2205 Infraestruturas
2206 2206 Não foi possível aceder ao diretório ''{0}'' por razões de segurança. Detalhes: {1}
2207 2207 Não foi possível adicionar {0} ao verificador de etiquetas
2208 2208 Falhou a autenticação do utilizador ''{0}'' com a palavra-passe ''***'' como utilizador OAuth
2209 2209 Falhou a autorização do pedido OAuth ''{0}''
2210 2210 Não foi possível criar o diretório que falta da cache: {0}
2211 2211 Não foi possível criar o diretório em falta dos ficheiros temporários dos módulos: {0}
2212 2212 Não foi possível criar o diretório em falta das preferências dos módulos: {0}
2213 2213 Não foi possível criar o diretório em falta dos dados de utilizador dos módulos: {0}
2214 2214 Não foi possível criar o diretório das preferências em falta: {0}
2215 2215 Não foi possível criar o diretório dos dados de utilizador: {0}
2216 2216 Não foi possível criar a pasta de módulos ''{0}''
2217 2217 Não foi possível criar o diretório de plug-ins ''{0}''. Não é possível guardar em cache a lista de plug-ins do site ''{1}''.
2218 2218 Não foi possível criar a informação do módulo do manifesto para o módulo ''{0}''
2219 2219 Não foi possível criar a fonte das telas
2220 2220 Não foi possível eliminar o ficheiro temporário padrão: {0}
2221 2221 Não foi possível eliminar o módulo desatualizado ''{0}''.
2222 2222 Não foi possível descarregar a lista de módulos
2223 2223 Não foi possível avaliar {0}
2224 2224 Não foi possível localizar o mósulo {0}
2225 2225 Não foi possível lidar com o ficheiro ZIP ''{0}''. Erro: {1}
2226 2226 -----
2227 2227 Não foi possível inicializar as preferências porque o JOSM não conseguiu criar a pasta: {0}
2228 2228 Não foi possível inicializar as preferências. Não foi possível atribuir as preferências originais: {0}
2229 2229 Não foi possível inicializar as preferências. A pasta das preferências ''{0}'' não é uma pasta.
2230 2230 Não foi possível instalar o módulo descarregado ''{0}''. Instalação cancelada. O JOSM irá carregar a versão anterior existente do módulo.
2231 2231 Não foi possível instalar o módulo ''{0}'' do ficheiro temporário descarregado ''{1}''. Não foi possível alterar o nome.
2232 2232 Não foi possível instalar o módulo ''{0}'' do ficheiro temporário descarregado ''{1}''. {2}
2233 2233 Ocorreu um erro ao carregar os estilos de visualização do mapa ''{0}''. Erro encontrado: {1}
2234 2234 Não foi possível carregar o esquema XML.
2235 2235 Não foi possível carregar o ficheiro de cache padrão: {0}
2236 2236 Não foi possível carregar a classe ''{0}'' de renderização do mapa porque não foi encontrada.
2237 2237 Falhou o carregamento do recurso ''{0}'', o erro é {1}.
2238 2238 Não foi possível carregar {0}, utilize uma ficheiro da cache e tente da próxima vez: {1}
2239 2239 Não foi possível localizar a imagem ''{0}''
2240 2240 Não foi possível localizar o recurso ''{0}''.
2241 2241 Não foi possível abrir o URL
2242 2242 Não foi possível abrir o ficheiro com a extensão ''{2}'' com o nome ''{3}'' no ficheiro zip ''{0}''. Erro: {1}
2243 2243 Não foi possível abrir a página de ajuda
2244 2244 Não foi possível abrir a página de ajuda. O endereço web de destino está vazio.
2245 2245 Não foi possível abrir a entrada de dados do recurso ''{0}''
2246 2246 Não foi possível processar o seletor MapCSS
2247 2247 Ocorreu um erro ao processar os estilos de visualização do mapa ''{0}''. Erro encontrado: {1}
2248 2248 Não foi possível processar a data ''{0}'' fornecida pelo servidor.
2249 2249 Não foi possível processar o campo ''{1}'' na preferência com a chave ''{0}''. A exceção é: {2}. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
2250 2250 Falhou a análise da lista de módulos do site ''{0}''. A ignorar site. A exceção foi: {1}
2251 2251 Não foi possível manter as preferências em ''{0}''
2252 2252 Falhou a colocação da janela de credenciais por cima de tudo. Foi detetada uma exceção de segurança.
2253 2253 Não foi possível ler o ficheiro CSS ''help-browser.css''. A excepção é: {0}
2254 2254 Não foi possível obter a mensagem do dia. Erro: {0}
2255 2255 Não foi possível alterar o nome do ficheiro de {0} para {1}.
2256 2256 Não foi possível obter o Token de Acesso OAuth do gestor de credenciais.
2257 2257 Não foi possível obter as credenciais do OpenStreetMap do gestor de credenciais.
2258 2258 Não foi possível obter as informações do utilizador. Erro: {0}
2259 2259 Não foi possível gravar as credenciais do OpenStreetMap no gestor de credenciais.
2260 2260 Não foi possível gravar as preferências padrão.
2261 2261 Não foi possível ler o ficheiro ''{0}'' para obter informações do módulo. A ignorar.
2262 2262 Não foi possível estabelecer o objeto atual. A versão atual {0} não está disponível no histórico.
2263 2263 Não foi possível aplicar a referência. O identificador da referência {0} não corresponde ao identificador do histórico {1}.
2264 2264 Não foi possível aplicar a referência. A versão da referência {0} não está disponível no histórico.
2265 2265 A autenticação da ligação HTTP com uma assinatura de OAuth falhou
2266 2266 Não foi possível gravar o Token de Acesso OAuth no gestor de credenciais.
2267 2267 Não foi possível atualizar o objeto com o identificador {0} porque a camada atual não inclui esse objeto
2268 2268 Não foi possível atualizar o objeto com o identificador {0} porque a camada de edição atual está vazia
2269 2269 Comércio Justo
2270 2270 Imagem bastante recente para atualizar orlas de glaciares (cor verdadeira)
2271 2271 Coordenadas a este e norte falsas
2272 2272 Quinta
2273 2273 Banca/Loja de Frutas e Verduras Locais
2274 2274 Agricultura (campos isolados ou em redor de quintas)
2275 2275 Quinta (marcar apenas a área dos edifícios todos e o pátio)
2276 2276 Comida Rápida (Fast Food)
2277 2277 Visualização rápida (um pouco tosca)
2278 2278 Multiplicador de avanço mais rápido
2279 2279 Erro fatal: não foi possível localizar a imagem ''{0}''. Isto é um problema sério de configuração. O JOSM irá parar de funcionar.
2280 2280 Número de Fax
2281 2281 Tarifa
2282 2282 -----
2283 2283 Feminino
2284 2284 Vedação
2285 2285 +++++
2286 2286 Rota de Ferry
2287 2287 Terminal de Ferry
2288 2288 A rota de ferry não está ligada a um terminal de ferry ou outras rotas de ferry.
2289 2289 A rota de ferry não está ligada a uma rede de estradas ou outras rotas de ferry.
2290 2290 A obter um pacote de nós de ''{0}''
2291 2291 A obter um pacote de relações de ''{0}''
2292 2292 A obter um pacote de linhas de ''{0}''
2293 2293 A obter o nó com o identificador {0} de ''{1}''
2294 2294 A obter a relação com o identificador {0} de ''{1}''
2295 2295 A obter a linha com o identificador {0} de ''{1}''
2296 2296 Hóquei em Campo
2297 2297 Fiez Ortofoto 2013
2298 2298 O ficheiro ''{0}'' não existe.
2299 2299 Não é possível gravar o ficheiro ''{0}''. Introduza outro nome para o ficheiro.
2300 2300 Nome do Ficheiro:
2301 2301 Cópias de segurança
2302 2302 Já existe um ficheiro com o mesmo nome. Substituir pelo novo?
2303 2303 Esperado um nome de ficheiro para a camada nº {0}
2304 2304 Nome do ficheiro:
2305 2305 O ficheiro {0} já existe. Substituir?
2306 2306 O ficheiro {0} já está carregado com o nome "{1}"
2307 2307 Ficheiro: {0}
2308 2308 Ajuda do selecionador de ficheiros.
2309 2309 Ficheiros
2310 2310 Tipo de ficheiros:
2311 2311 Tipo de ficheiros:
2312 2312 Encher um conjunto de alterações e voltar à Janela de Envios
2313 2313 Filtrar
2314 2314 Filtros - Escondidos:{0} Desativados:{1}
2315 2315 Filtrar camadas:
2316 2316 Modo de filtro
2317 2317 Filtrar objetos e escondê-los ou desativá-los.
2318 2318 Expressão de filtragem:
2319 2319 Filtro:
2320 2320 Terminar o desenho.
2321 2321 Extintor
2322 2322 Mangueira de incêndio
2323 2323 Boca de Incêncio
2324 2324 Quartel de Bombeiros
2325 2325 Local para Fogueiras
2326 2326 Lareira/Fogueira
2327 2327 Primeira
2328 2328 Primeira imagem disponível a norte do limite do Landsat, maioritariamente com cobertura de neve sazonal por isso de difícil interpretação (cor verdadeira)
2329 2329 Pesca
2330 2330 Fiskeridirektoratet camada de Aquacultura
2331 2331 Ginásio privado, Academia Desportiva
2332 2332 Ginário, Academia Desportiva (empresa privada)
2333 2333 Corrigir
2334 2334 Corrigir etiquetas em desuso
2335 2335 Correção de {0}
2336 2336 Corrigir conflitos de etiquetas
2337 2337 Corrigir etiquetas
2338 2338 Corrigir o problema selecionado.
2339 2339 Corrigi-los quando for possível.
2340 2340 Corrigindo ({0}/{1}): ''{2}''
2341 2341 A corrigir erros ...
2342 2342 Etiqueta FIXME (indicações a outros editores para corrigir)
2343 2343 Mastro de Bandeira
2344 2344 Nº de porta de apartamentos
2345 2345 Converter esta relação num só trilho GPX, começando no primeiro membro e sucessivamente continuando até ao último.
2346 2346 Converter esta relação num só trilho GPX, começando no último membro e sucessivamente continuando até ao primeiro.
2347 2347 Flutuante
2348 2348 Florista
2349 2349 -----
2350 2350 Limpar ficheiros temporários das telas
2351 2351 Centrar o Editor de Relações na relação ''{0}'' na camada ''{1}''
2352 2352 Pastas
2353 2353 Seguir
2354 2354 Seguir linha
2355 2355 Siga-nos em
2356 2356 Foram encontrados os seguintes problemas:
2357 2357 Alimentar
2358 2358 Banco Alimentar
2359 2359 Praça de Alimentação (em Centros Comerciais)
2360 2360 Alimentação e Bebidas
2361 2361 A pé
2362 2362 Futebol
2363 2363 Público-alvo
2364 2364 Para direções cardinais de Sul e Oeste pode-se utilizar números negativos ou os caracteres S (Sul) e W (Oeste).
2365 2365 Para grandes áreas de rocha com alguma ou nenhuma vegetação.
2366 2366 Para mais informações sobre os comandos {0} e {1}, execute-os com a opção {2}.
2367 2367 Para mapeamento mais preciso de linha costeira e de glaciares (cor verdadeira)
2368 2368 Para mais informações consultar
2369 2369 Apenas dos objetos selecionados
2370 2370 Para o corpo
2371 2371 Para atualizar a costa de gelo após a separação do icebergue de 2017 (cor verdadeira)
2372 2372 Forçar a visualização de linhas caso os dados importados não contenham informação de linhas.
2373 2373 Forçar linhas se não forem importados segmentos
2374 2374 -----
2375 2375 Forçar renderização da tela
2376 2376 Vau (ponto de passagem num curso de água baixo)
2377 2377 Floresta
2378 2378 Permite eliminar objetos do mapa sem que estes sejam depois eliminados do servidor ao enviar as alterações.
2379 2379 Formatar as datas conforme {0}. Por exemplo, a data de hoje será mostrada como {1} em vez de {2}
2380 2380 Para trás/frente (segundos)
2381 2381 Encontrados {0} resultados
2382 2382 Fonte (decorativa)
2383 2383 Molduras
2384 2384 Bomba de encher pneus gratuitamente
2385 2385 Freemap.sk - Carro
2386 2386 Freemap.sk - Bicicleta
2387 2387 Freemap.sk - Montanhismo
2388 2388 Freemap.sk - Esqui
2389 2389 Congelar
2390 2390 Congelar a lista de fusão atual.
2391 2391 -----
2392 2392 -----
2393 2393 Registo de terras francês
2394 2394 -----
2395 2395 -----
2396 2396 -----
2397 2397 Frequência em Hertz (Hz)
2398 2398 De
2399 2399 De (primeira paragem)
2400 2400 De ...
2401 2401 Da relação
2402 2402 Do endereço web
2403 2403 Posto de Combustível
2404 2404 Cartões de combustível:
2405 2405 tipos combustível:
2406 2406 Vista de ecrã inteiro
2407 2407 Completamente automático
2408 2408 Função
2409 2409 Agência Funerária
2410 2410 +++++
2411 2411 Mobiliário
2412 2412 FÖMI ortofoto 2000
2413 2413 FÖMI ortofoto 2005
2414 2414 GA (País: Gabão; Estado: Geórgia)
2415 2415 Zona GK
2416 2416 Sinais de satélites GLONASS
2417 2417 Pontos GPS
2418 2418 Sinais de satélites GPS
2419 2419 Descrição do trilho GPS
2420 2420 Ficheiros GPX
2421 2421 O trilho GPX não contem informação temporal
2422 2422 Os dados GPX serão incluídos no ficheiro da sessão.
2423 2423 Camada GPX
2424 2424 Trilho GPX:
2425 2425 Ilhas Canárias - GRAFCAN
2426 2426 Ilhas Canárias GRAFCAN Express
2427 2427 +++++
2428 2428 -----
2429 2429 Paleta de Cores GTK
2430 2430 +++++
2431 2431 GU (Guam)
2432 2432 GURS: Contorno de edifícios
2433 2433 -----
2434 2434 GURS: Linhas de estradas
2435 2435 Jogos Gaélicos
2436 2436 Sinais de satélites Galileo
2437 2437 Gama
2438 2438 Área de Garagens
2439 2439 Jardim
2440 2440 Loja de Jardinagem
2441 2441 Jardineiro
2442 2442 -----
2443 2443 Gerador de Energia a Gás
2444 2444 Isolado a gás
2445 2445 Gerador de Energia a Gasolina
2446 2446 Gasómetro (depósito)
2447 2447 Cancela / Portão
2448 2448 Bitola (mm)
2449 2449 Gauss-Krüger
2450 2450 Zona Gauss–Krüger {0}
2451 2451 Faixa de Gaza - Pléiades - 2014/07/06
2452 2452 Faixa de Gaza - Pléiades - 2014/07/06 (NIR)
2453 2453 +++++
2454 2454 Acesso
2455 2455 Tipo de Gerador
2456 2456 Género
2457 2457 Ficheiros GeoJSON
2458 2458 +++++
2459 2459 +++++
2460 2460 +++++
2461 2461 Geobase Hidrografia - Inglês
2462 2462 Geobase Hidrografia - Francês
2463 2463 Geobase Estradas - Inglês
2464 2464 Geobase Estradas - Francês
2465 2465 Geografia
2466 2466 +++++
2467 2467 Imagem geo-posicionada: {0}
2468 2468 Geometria
2469 2469 +++++
2470 2470 Geoportal 2: Ortofotomapa (imagem aérea)
2471 2471 Geoportal 2: Ortofotomapa (imagem aérea) WMTS
2472 2472 Geoportal 2: PRNG (nomes geográficos)
2473 2473 Imagens Geo-posicionadas
2474 2474 Gerador de Energia a Geotérmica
2475 2475 Obter um Token de Acesso para ''{0}''
2476 2476 Obter estado da tela
2477 2477 Lembranças
2478 2478 +++++
2479 2479 +++++
2480 2480 Sinal de Cedência de Passagem
2481 2481 Glaciar
2482 2482 Glaciares do Noroeste da Ilha Heard (entretanto mapeado) (cor falsa IR)
2483 2483 Vidro (vidrão)
2484 2484 Garrafas de Vidro
2485 2485 Gliwice: Edifícios
2486 2486 Gliwice: Ortofotomapa 2013 (imagem aérea)
2487 2487 Regressar à janela de Envio
2488 2488 Regressar ao passo 1/3
2489 2489 Ir à página wiki sobre esta etiqueta
2490 2490 Ir ao site Taginfo
2491 2491 Ir para a página inicial de ajuda do JOSM
2492 2492 Ir para a página seguinte
2493 2493 Ir para a página anterior
2494 2494 Golfe
2495 2495 Campo de Golfe
2496 2496 Gôndola
2497 2497 Teleférico de Mercadorias
2498 2498 Hora GPS (veja na fotografia acima):
2499 2499 Permissões
2500 2500 Relva
2501 2501 Pradaria
2502 2502 Sepultura
2503 2503 Sepulturas (uso raro e fora de cemitérios)
2504 2504 Drenagem por gravidade pela mangueira
2505 2505 Resíduos Verdes
2506 2506 Verde:
2507 2507 Terreno com loteamento planeado
2508 2508 Loja de Frutas e Verduras
2509 2509 Estufa Hortícola
2510 2510 Não é possível utilizar o ficheiro de alinhamento na grelha a ''{0}'' para a opção +nadgrids.
2511 2511 Contentor de Sal (em locais com queda de neve)
2512 2512 Pista preparada
2513 2513 Submersa
2514 2514 -----
2515 2515 Acessível apenas a sócios
2516 2516 Espigão marítimo
2517 2517 Fort-Marigot Guadalupe 1949
2518 2518 Sainte-Anne Guadalupe 1948
2519 2519 Railes de proteção da via
2520 2520 Pensão / Albergaria / Hospedaria / Estalagem / Residencial
2521 2521 Poste com Direções
2522 2522 -----
2523 2523 +++++
2524 2524 Guiana Francesa RGFG95
2525 2525 Ginástica
2526 2526 Géolittoral - Ortofotos 2000
2527 2527 +++++
2528 2528 Géolittoral V2 - Ortofotos 2011-2014
2529 2529 HDM (Equipa Humanitária do OpenStreetMap)
2530 2530 -----
2531 2531 HI (Havai)
2532 2532 Erro HTTP {0} ao carregar as telas
2533 2533 Suporte de HTTPS no Controlo Remoto
2534 2534 Habitat com vegetação de folha persistente e caduca.
2535 2535 Cabeleireiro/Barbeiro
2536 2536 Hamburgo (20 cm)
2537 2537 Hamburgo (DK5)
2538 2538 Aldeia / Lugar
2539 2539 +++++
2540 2540 +++++
2541 2541 Cancela de Arame
2542 2542 Andebol
2543 2543 -----
2544 2544 Artes decorativas
2545 2545 Corrimão
2546 2546 +++++
2547 2547 Loja de Ferragens
2548 2548 Tem pára-vento?
2549 2549 Tem aquecimento?
2550 2550 Tem a etiqueta ''created_by'' ou ''converted_by'' (criado por; convertido por)
2551 2551 Tem a etiqueta ''note'' ou ''comment'' ou ''description'' (nota; comentário; descrição)
2552 2552 Tem a etiqueta ''source'' (fonte da informação)
2553 2553 Tem a etiqueta ''watch''
2554 2554 Tem a etiqueta ''fixme'' ou ''FIXME'' (corrijir)
2555 2555 -----
2556 2556 Nome do cabeçalho
2557 2557 Valor do cabeçalho
2558 2558 Saúde
2559 2559 Aparelhos Auditivos
2560 2560 Mapa Térmico (escuro = pouco, claro = muito)
2561 2561 Charneca / Mato de vegetação rasteira
2562 2562 Veículo Pesado de Mercadorias
2563 2563 Sebe
2564 2564 Altura (metros)
2565 2565 Altura da área de renderização, em metros
2566 2566 Altura da imagem alvo, em píxeis
2567 2567 Heliponto (ponto de aterrarem/descolagem)
2568 2568 Ajuda
2569 2569 Ajuda: {0}
2570 2570 -----
2571 2571 Ortofoto da região de Helsínquia
2572 2572 Hemisfério
2573 2573 Escondido
2574 2574 Esconder barra de ferramentas de edição
2575 2575 Esconder filtro
2576 2576 Esconder ícones em aproximações de vista baixas
2577 2577 -----
2578 2578 Mostrar ou esconder este botão de alternar
2579 2579 -----
2580 2580 Esconder este botão
2581 2581 Ocultar esta mensagem
2582 2582 Filtro de ocultar
2583 2583 Alta Fidelidade
2584 2584 Alta distância do chão: veículo todo-o-terreno ligeiro
2585 2585 Imagens aéreas de alta qualidade da Cidade de Kelowna
2586 2586 Veículos de alta ocupação (carpool)
2587 2587 Valores maiores significam mais passos necessários, por isso os passos de zoom serão menores
2588 2588 Destacar linhas e nós alvo ao selecionar ou desenhar
2589 2589 Destacar nós alvo e linhas ao desenhar ou selecionar
2590 2590 Estrada
2591 2591 Nós duplicados em estradas
2592 2592 Ligação a estrada não está ligada a uma estrada do mesmo tipo
2593 2593 Marco quilométrico
2594 2594 Tipo de estrada
2595 2595 -----
2596 2596 Vias
2597 2597 Estradas partilham segmento com área
2598 2598 Caminhadas
2599 2599 Rota de Caminhadas
2600 2600 Hillshade Hungria
2601 2601 Noruega - Sombreado de relevo
2602 2602 Templo Hindu
2603 2603 Dicas
2604 2604 Histórico
2605 2605 Ortofotos e mapas históricos da Noruega, cortesia de Geovekst e Norkart.
2606 2606 Locais Históricos
2607 2607 Mapas históricos - para o tempo de "Amtskartserien" 1826-1917.
2608 2608 Imagens de satélite ou aéreas históricas ou antigas
2609 2609 Mapas históricos ou antigos
2610 2610 Nome histórico
2611 2611 Histórico
2612 2612 Histórico (web)
2613 2613 Histórico do nó {0}
2614 2614 Histórico da relação {0}
2615 2615 Histórico da linha {0}
2616 2616 O histórico ainda não foi inicializado. Não foi possível estabelecer o objeto atual.
2617 2617 O histórico ainda não foi inicializado. Não foi possível estabelecer a referência do objeto.
2618 2618 Premir e manter tecla CTRL para alternar íman
2619 2619 Ponto de Espera
2620 2620 Início
2621 2621 Decoração
2622 2622 -----
2623 2623 Site oficial
2624 2624 Cavalo
2625 2625 Corridas de Cavalos
2626 2626 Corridas de Cavalos
2627 2627 +++++
2628 2628 Servidor:
2629 2629 Pousada / Hostel / Albergue
2630 2630 +++++
2631 2631 Nome da casa
2632 2632 Número de porta
2633 2633 Número de porta ''{0}'' duplicado
2634 2634 Número de porta demasiado longe da estrada.
2635 2635 Número de porta sem estrada
2636 2636 Número de porta {0}
2637 2637 Nº porta {0} em {1}
2638 2638 Casa {0}
2639 2639 Artigos par casa/utilidades
2640 2640 Tonalidade:
2641 2641 Assentamentos hurbanos com pelo menos 200 habitantes e menos de 200 metros entre habitações
2642 2642 Lomba de velocidade (2-4m, convexa)
2643 2643 Plataforma de Caça
2644 2644 +++++
2645 2645 Técnico de aquecimento e ventilação
2646 2646 Localização
2647 2647 -----
2648 2648 Rede hidrográfica: cursos, elementos de água e POIs
2649 2649 Centrais Hidroelétricas incluindo cursos de água (túneis, canais, pipelines) e barragens
2650 2650 Estou no fuso horário:
2651 2651 Gostaria que alguém verificasse as minhas edições.
2652 2652 IA (Iowa)
2653 2653 +++++
2654 2654 IBGE endereços do Distrito Federal
2655 2655 IBGE Brasil - Mapa de áreas rurais
2656 2656 IBGE Brasil - Mapa de áreas urbanas
2657 2657 IBGE nomes de ruas de Salvador
2658 2658 IBGE-BC250 Trecho Rodoviário
2659 2659 IBGE-BC250 Terra Indígenas
2660 2660 IBGE-BC250 Brasil - Aglomerado Rural Isolado
2661 2661 IBGE-BC250 Pista de Pouso
2662 2662 IBGE-BC250 Desaguagens de Rios
2663 2663 IBGE-BC250 Unidades de Uso Sustentável - APA
2664 2664 IBGE-BC250 Vilas
2665 2665 IBGE-BCIM Municípios
2666 2666 IBGE-BCIM Estações para Geração de Energia Elétrica
2667 2667 +++++
2668 2668 +++++
2669 2669 Identificador (ID) > 0 esperado. Obteve-se {0}.
2670 2670 É necessário um identificador > 0 . O identificador atual é {0}.
2671 2671 Identificador:
2672 2672 +++++
2673 2673 +++++
2674 2674 IGN ortofoto AMBA 4 (WMTS)
2675 2675 IGN ortofoto AMBA 5 (WMTS)
2676 2676 IGN ortofoto AMBA 6 (WMTS)
2677 2677 IGN ortofoto AMBA 7 (WMTS)
2678 2678 IGN ortofoto AMBA a (WMTS)
2679 2679 IGN ortofoto AMBA b (WMTS)
2680 2680 IGN ortofoto AMBA c (WMTS)
2681 2681 IGN ortofoto AMBA d (WMTS)
2682 2682 IGN ortofoto AMBA e (WMTS)
2683 2683 IGN ortofoto AMBA f (WMTS)
2684 2684 IGN ortofoto Barranqueras (WMTS)
2685 2685 IGN ortofoto Catamarca (WMTS)
2686 2686 IGN ortofoto Córdoba (WMTS)
2687 2687 IGN ortofoto El Calafate (WMTS)
2688 2688 IGN ortofoto El Rodeo (WMTS)
2689 2689 IGN ortofoto Jujuy (WMTS)
2690 2690 IGN ortofoto La Rioja (WMTS)
2691 2691 IGN ortofoto Mendoza (WMTS)
2692 2692 IGN ortofoto Neuquén (WMTS)
2693 2693 IGN ortofoto Posadas (WMTS)
2694 2694 IGN ortofoto Resistencia (WMTS)
2695 2695 IGN ortofoto Rosario (WMTS)
2696 2696 IGN ortofoto Río Gallegos (WMTS)
2697 2697 IGN ortofoto Río Grande (WMTS)
2698 2698 IGN ortofoto Río Paraná A (WMTS)
2699 2699 IGN ortofoto Río Paraná B (WMTS)
2700 2700 IGN ortofoto Salta (WMTS)
2701 2701 IGN ortofoto Salta 1 (WMTS)
2702 2702 IGN ortofoto Salta 2 (WMTS)
2703 2703 IGN ortofoto Salta 3 (WMTS)
2704 2704 IGN ortofoto Salta 4 (WMTS)
2705 2705 IGN ortofoto Salto Grande (WMTS)
2706 2706 IGN ortofoto San Juan (WMTS)
2707 2707 IGN ortofoto San Luis (WMTS)
2708 2708 IGN ortofoto Santa Cruz III (WMTS)
2709 2709 IGN ortofoto Santa Cruz VI (WMTS)
2710 2710 IGN ortofoto Santa Fe e Paraná (WMTS)
2711 2711 IGN ortofoto Tucumán (WMTS)
2712 2712 IGN ortofoto Ushuaia (WMTS)
2713 2713 IL (País: Israel; Estado: Ilinóis)
2714 2714 IN (País: Índia; Estado: Indiana)
2715 2715 INEGI Mapa Digital do México (WMS)
2716 2716 INEGI Mapa Digital do México (WMS) v6
2717 2717 Erro IO
2718 2718 Exceção IO
2719 2719 Erro IO ao criar o ficheiro. Não será feita a gravação automática da cópia de segurança: {0}
2720 2720 +++++
2721 2721 Castela e Leão - ITACyL
2722 2722 Hóquei no Gelo
2723 2723 Patinagem no Gelo
2724 2724 -----
2725 2725 Gelados
2726 2726 Icebridge DMS imagens aéreas da Base Aérea de Thule - o alinhamento pode ser fraco
2727 2727 Icebridge DMS imagem - o alinhamento pode ser fraco
2728 2728 Icebridge DMS imagem do aeroporto e estradas - o alinhamento pode ser fraco
2729 2729 Icebridge DMS imagem do aeroporto e assentamento - o alinhamento pode ser fraco
2730 2730 Icebridge DMS imagem do assentamento - o alinhamento pode ser mau
2731 2731 Ícone
2732 2732 Diretório de ícones:
2733 2733 Ícone:
2734 2734 Identificador
2735 2735 Se não for fornecido ''{0}'' nem ''{1}'', será utilizado o valor padrão {2} assim como os limites da área descarregada no ficheiro de entrada .osm
2736 2736 Se tiver o JOSM e os módulos atualizados, por favor envie um relatório de erro no nosso bugtracker.\nÉ mostrado a seguir a informação necessária. Por favor inclua informação adicional de como o erro aconteceu (e que situação) e outras informações o mais detalhadas possível.
2737 2737 Ignorar
2738 2738 Ignorar chave ''{0}''
2739 2739 Ignorar etiqueta ''{0}''
2740 2740 Ignorar das próximas vezes o problema selecionado.
2741 2741 Ignorá-las e deixar a relação como está
2742 2742 Ignorar este erro
2743 2743 Ignorar este aviso e fundir mesmo assim
2744 2744 Ignorar esta recomendação e enviar mesmo assim
2745 2745 Ignorar aviso e instalar o estilo mesmo assim
2746 2746 Ignorar avisos
2747 2747 Ignorar o grupo todo ou elementos individuais?
2748 2748 A ignorar exceção porque o envio foi cancelado. Exceção: {0}
2749 2749 A ignorar elementos
2750 2750 A ignorar exceção porque o descarregamento foi cancelado. A exceção é: {0}
2751 2751 A ignorar a exceção porque a tarefa foi cancelada. Exceção: {0}
2752 2752 A ignorar o endereço web inválido: "{0}"
2753 2753 O endereço web do ficheiro não é válido e será ignorado: "{0}"
2754 2754 A ignorar a geometria mal formada: {0}
2755 2755 A ignorar {0} nós com coordenadas nulas
2756 2756 Dados Errados
2757 2757 Valor booleano errado para o atributo ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
2758 2758 Endereço web de pedido de conjuntos de alterações incorreto
2759 2759 Número de pacotes inválido
2760 2760 Número de pacotes inválido <= 0. Introduza um número inteiro > 1
2761 2761 Estrutura de documento errada. Encontrou-se nó, linha ou relação fora de ''create'' (criar), ''modify'' (modificar), ou ''delete'' (eliminar).
2762 2762 Entrada ilegal na lista de módulos.
2763 2763 Valor de latitude "{0}" incorreto
2764 2764 Valor de latitude incorreto do parâmetro ''{0}'', obteve-se {1}
2765 2765 O valor longo do atributo ''{0}'' está errado . Atualmente é ''{1}''.
2766 2766 Valor de longitude "{0}" incorreto
2767 2767 Valor de longitude incorreto do parâmetro ''{0}'', obteve-se {1}
2768 2768 Expressão de membro inválida: {0}
2769 2769 Valor numérico errado para o atributo ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
2770 2770 Objeto ilegal com o Identificador=0.
2771 2771 Formato de número de porta ilegal nas preferências ''{0}''. Obteve-se {1}.
2772 2772 Valor incorreto do atributo ''changeset'' no novo objeto {1}. Obteve-se {0}. Alterando para 0.
2773 2773 Valor incorreto do atributo ''changeset''. Obteve-se {0}.
2774 2774 Valor incorreto no atributo ''ref'' no membro da relação {0}. Obteve-se {1}
2775 2775 Valor incorreto do atributo ''type'' no membro {0} da relação {1}. Obteve-se {2}.
2776 2776 Valor incorreto do atributo ''version'' no objeto com o identificador {0}. Obteve-se {1}.
2777 2777 Valor do atributo ''{0}'' ilegal de tipo duplo. Obtido ''{1}''.
2778 2778 Valor do atributo ''{0}'' ilegal na tag XML ''{1}''. Obteve-se {2}.
2779 2779 Valor errado para o atributo ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
2780 2780 Valor ilegal para os atributos ''lat'', ''lon'' no nó com o identificador {0}. Obtido ''{1}'', ''{2}''.
2781 2781 Valor incorreto do atributo obrigatório ''{0}'' do tipo OsmPrimitiveType. Obteve-se ''{1}''.
2782 2782 Valor incorreto do atributo obrigatório ''{0}'' do tipo booleano. Obteve-se ''{1}''.
2783 2783 O valor do atributo obrigatório ''{0}'' de tipo longo (>=0) está errado. Atualmente é ''{1}''.
2784 2784 O valor do atributo obrigatório ''{0}'' de tipo longo está errado. Atualmente é ''{1}''.
2785 2785 Valor ilegal para o parâmetro ''{0}'': {1}
2786 2786 Valor incorreto no atributo ''ref'' do elemento <nd>. Obteve-se {0}.
2787 2787 Valor ilegal no atributo ''{0}'' do elemento ''{1}'' nas capacidades do servidor. Obtido ''{2}''
2788 2788 Imagem
2789 2789 Ficheiros de Imagem
2790 2790 As dimensões da imagem ({0}x{1}) excedem o tamanho máximo da imagem {2} (use a opção {3} para alterar o limite)
2791 2791 Não foi possivel eliminar o ficheiro da imagem.
2792 2792 Imagens depois do erupção de 2014/2015 (cor verdadeira)
2793 2793 Imagens depois da erupção de 2015 (cor verdadeira)
2794 2794 Imagens de Fundo: Padrão
2795 2795 Endereço web da imagem de fundo
2796 2796 Endereço da Imagem de Fundo (Padrão)
2797 2797 -----
2798 2798 Categoria das imagens: {0}
2799 2799 Imagens de outras categorias
2800 2800 Alinhamento da imagem de fundo
2801 2801 Preferências das imagens de fundo
2802 2802 Preferências de imagens aéreas...
2803 2803 Fornecedores de imagens de fundo
2804 2804 Imagens de satélite usadas
2805 2805 Imagem de fundo: {0}
2806 2806 -----
2807 2807 Imagens que já estão marcadas ({0}/{1})
2808 2808 Imagens com geo-posicionamento nos dados EXIF ({0}/{1})
2809 2809 +++++
2810 2810 Importar Áudio
2811 2811 Importar dados por URL
2812 2812 Importar imagens
2813 2813 Importar registo
2814 2814 Não é possível importar
2815 2815 Melhorar Precisão da Linha
2816 2816 Modo de Melhorar a precisão da linha
2817 2817 No ficheiro de dados .osm ''{0}'' -
2818 2818 Passar para segundo plano
2819 2819 No caso de semáforos:
2820 2820 No conjunto de alterações:
2821 2821 Em conflito com:
2822 2822 No modo misto, especifique objetos da seguinte forma: {0}<br/>({1} para <i>nós</i>, {2} para <i>linhas</i> e {3} para <i>relações</i>)
2823 2823 Na opção {0}: {1}
2824 2824 Na amplitude da maré
2825 2825 Inclinação em graus
2826 2826 Inclinação
2827 2827 Incluir dados GPX (trilhos GPS) no ficheiro da sessão .joz
2828 2828 Incluir dados OSM no ficheiro de sessão .joz
2829 2829 Move e liga o nó à linha mais próxima
2830 2830 Incluir todos os stack traces.
2831 2831 Incluir informações sobre os dados em que estava a trabalhar.
2832 2832 Incluir o relatório do estado do sistema operativo.
2833 2833 Especificação <member> incompleta com ref=0
2834 2834 Etiquetas incompletas de atravessamento de peões. As etiquetas necessárias são {0} e {1}.
2835 2835 Torre incompleta
2836 2836 Gravação e/ou envio não completado
2837 2837 Padrão de etiqueta do ponto do áudio incorreto: {0}
2838 2838 Padrão incorreto
2839 2839 Rotunda incorreta (estrada: {0} em vez de {1})
2840 2840 Padrão de etiqueta do ponto do trilho GPS incorreto: {0}
2841 2841 Aproximar enquadramento
2842 2842 Independente
2843 2843 Interno
2844 2844 Área Industrial
2845 2845 Fusão de Confinamento Inercial (ICF)
2846 2846 Informação
2847 2847 Informação
2848 2848 Placar de Informação
2849 2849 Posto de Turismo
2850 2850 Terminal de Informação Eletrónico
2851 2851 Informação sobre a camada
2852 2852 Acesso à informação por meios eletrónicos.
2853 2853 Informação usando auscultadores ou telemóvel.
2854 2854 Avisos informativos de possíveis erros ou omissões.
2855 2855 A inicializar
2856 2856 A inicializar a API do OpenStreetMap
2857 2857 A inicializar uma sessão no site OSM...
2858 2858 A inicializar o formato de coordenadas
2859 2859 A inicializar os dados de fronteiras internas
2860 2860 A inicializar os dados de tráfego interno
2861 2861 A inicializar os estilos de mapa
2862 2862 A inicializar nós a descarregar ...
2863 2863 A inicializar nós a atualizar ...
2864 2864 A inicializar modelos de etiquetas
2865 2865 A inicializar relações a atualizar ...
2866 2866 A inicializar o mecanismo de validação
2867 2867 A inicializar linhas a atualizar ...
2868 2868 +++++
2869 2869 Segmento de dentro
2870 2870 Nome do ficheiro de entrada (.osm)
2871 2871 Inscrição
2872 2872 Instalar o certificado local do JOSM no repositório de certificados de segurança do sistema/navegador de internet
2873 2873 Instalar...
2874 2874 -----
2875 2875 Instalado
2876 2876 A instalar módulos
2877 2877 A instalar os módulos atualizados
2878 2878 Em vez de <i>location</i> (localização) pode ser usado qualquer nome de um local, como endereço, cidade, etc.
2879 2879 Isolador
2880 2880 Decoração de Interiores
2881 2881 Passos intermédios entre resoluções nativas
2882 2882 Intermitente
2883 2883 -----
2884 2884 Modelo de Etiquetas JOSM
2885 2885 Erro Interno do Servidor
2886 2886 Estilo do JOSM de origem para ser utilizado como base para estilos de cobertura intercambiáveis em tempo de execução
2887 2887 Nome internacional
2888 2888 Acesso à Internet
2889 2889 Cibercafé
2890 2890 Acesso à Internet
2891 2891 Taxa de utilização de Internet
2892 2892 Etiquetas de páginas da internet
2893 2893 Interpolar entre segmentos
2894 2894 Interpolar entre trilhos
2895 2895 Linhas de multi-polígonos que se cruzam
2896 2896 Não foi possível fazer a interseção de três ou mais linhas. Ação não concluída.
2897 2897 URL da API inválido
2898 2898 O identificador de lista especificado é inválido\nNão é possível continuar.
2899 2899 Versão ''{0}'' do Java inválida no módulo {1}
2900 2900 URL ''{0}'' não válido no módulo {1}
2901 2901 Caixa de limites não válida
2902 2902 Coordenadas inválidas: {0}
2903 2903 Conjunto de dados não válido
2904 2904 Data inválida
2905 2905 Valores de data/hora inválidos
2906 2906 Ficheiro jar inválido ''{0}''
2907 2907 Alinhamento inválido
2908 2908 -----
2909 2909 Descrição do módulo inválida ''{0}'' no módulo {1}
2910 2910 Versão do módulo principal ''{0}'' inválida no módulo {1}
2911 2911 Configuração de projeção inválida: {0}
2912 2912 A expressão de pesquisa está incorreta
2913 2913 O endereço web de serviço é inválido.
2914 2914 Linha do verificador ortográfico inválida: {0}
2915 2915 Fuso horário inválido
2916 2916 O identificador de utilizador é inválido
2917 2917 O nome de utilizador é inválido
2918 2918 Espaço em branco na chave inválido
2919 2919 Sintaxe inválida/não suportada.
2920 2920 Filtro inverso
2921 2921 Irlanda Bartholomew Quarto de Polegada1940
2922 2922 Departamento de Guerra da Irlanda Britânica 1:25k GSGS 3906
2923 2923 Departamento de Guerra da Irlanda Britânica - Uma Polegada 1941-43 GSGS 4136
2924 2924 Baronatos e Paróquias Civis da Irlanda - Memorial Atlas
2925 2925 O JOSM está atualizado?
2926 2926 A camada está georreferenciada corretamente?
2927 2927 Ilha
2928 2928 Ilhéu
2929 2929 Habitação Isolada
2930 2930 Israel - Pedestrianismo
2931 2931 Mapa de pedestrianismo de Israel
2932 2932 Israel - Ciclismo de Montanha
2933 2933 Mapa de Ciclismo de Montanha de Israel
2934 2934 Parece que é um <b>risco de segurança</b> importante.<br><br>O Windows irá perguntar-lhe se quer remover este certificado inseguro.<br>Para sua segurança, <b>clique em SIM</b> quando lhe perguntar a seguir.
2935 2935 Parece que o JOSM bloqueou na sessão anterior. Quer recuperar os dados dessa sessão?
2936 2936 Suporta a versão 0.6 do protocolo, enquanto o servidor diz que suporta {0} a {1}.
2937 2937 Já existem um item com este nome
2938 2938 Item {0} não encontrado na lista.
2939 2939 +++++
2940 2940 Navegador de Ajuda do JOSM
2941 2941 Endereço web de descrição do módulo do JOSM
2942 2942 Ficheiros de configurações personalizadas JOSM (*.xml)
2943 2943 Padrão do JOSM (MapCSS)
2944 2944 Era esperado o JOSM encontrar o objeto [{0} {1}] na base de dados mas não está lá. Por favor reporte este problema em {2}. Isto não é um erro crítico, deve ser seguro continuar a utilizar o JOSM.
2945 2945 O JOSm não conseguiu descarregar a lista de módulos:
2946 2946 O JOSM está configurado para usar as definições de proxy dos sistema, mas o JavaVirtualMachine não está configurado para as obter. A alterar as preferências para não utilizar proxy
2947 2947 O JOSM que está a usar está desatualizado, A versão atual é {0}. Tente atualizar o JOSM.
2948 2948 O JOSM está à procura de atualizações...
2949 2949 O JOSM está atualizado.
2950 2950 Certificado local do JOSM encontrado em {0} no repositório de certificados de segurança: {1}
2951 2951 Interface da linha de comandos da projeção JOSM
2952 2952 Interface de linha de comandos da renderização do JOSM
2953 2953 O JOSM tentou aceder aos seguintes recursos:<br>{0}mas <b>não conseguiu</b>, devido aos seguintes erros na rede:<br>{1}Pode ser por não estar ligado à Internet ou ter a configuração de proxy errada.<br>Quer alterar as configurações de proxy?
2954 2954 O JOSM tentou aceder aos seguintes recursos:<br>{0}mas <b>não conseguiu</b>, devido aos seguintes erros de proxy:<br>{1}Quer alterar agora as suas definições de proxy?
2955 2955 É necessária a versão {0} do JOSM para o módulo {1}.
2956 2956 Sítio do JOSM
2957 2957 O JOSM utilizará a <b>porta {0}</b> (http) e a <b>porta {1}</b> (https).<br>Estas portas não são configuráveis porque estas são referidas por programas externos que comunicam com o JOSM.
2958 2958 Brevemente o JOSM não funcionará com esta versão do Java; é recomendável atualizar para a versão do Java {0}.
2959 2959 Autenticação no JOSM-Trac (bugs) no endereço josm.openstreetmap.de
2960 2960 Japão GSI KIBAN 2500
2961 2961 Japão GSI Mapa padrão
2962 2962 -----
2963 2963 Japão GSI imagens orto
2964 2964 -----
2965 2965 Editor Java OpenStreetMap
2966 2966 Versão Java {0}
2967 2967 Barreira Jersey (separadores de cimento)
2968 2968 Joalharia
2969 2969 Função de Unir Áreas
2970 2970 Unir o Nó à Linha
2971 2971 Confirmação de união de áreas
2972 2972 Unir áreas sobrepostas
2973 2973 Áreas sobrepostas fundidas numa só
2974 2974 Funde numa só área, áreas com partes coincidentes
2975 2975 Ir
2976 2976 Ir para a Posição
2977 2977 Ir para o marcador seguinte
2978 2978 Saltar para o marcador anterior
2979 2979 Cruzamento
2980 2980 KS (Kansas)
2981 2981 KY (País: Ilhas Caimão; Estado: Kentucky)
2982 2982 -----
2983 2983 -----
2984 2984 -----
2985 2985 Cantão da Argóvia 25cm (AGIS 2014)
2986 2986 Cantão de Argóvia 25cm (AGIS 2016)
2987 2987 Cantão Basileia-Campo 10cm (2015)
2988 2988 Cantão Basileia-Cidade 2015
2989 2989 Cantão Basileia-Cidade 2017
2990 2990 Cantão de Turgóvia OF 2017
2991 2991 +++++
2992 2992 Corridas de Karting
2993 2993 -----
2994 2994 -----
2995 2995 Kartverket - camada de Fronteiras Administrativas
2996 2996 Kartverket camada de Obstruções à Aviação
2997 2997 Kartverket camada Cadastral
2998 2998 Kartverket camada de linhas de contorno
2999 2999 Kartverket DOM Modelo de Superfície Digital
3000 3000 Kartverket DTM Modelo de Terreno Digital
3001 3001 Kartverket - Mapas Económicos (histórico)
3002 3002 Kartverket - Sobreposição de Sombreado
3003 3003 Kartverket - mapas históricos
3004 3004 +++++
3005 3005 Kartverket Cartas Náuticas
3006 3006 Kartverket camada de nomes de locais
3007 3007 Kartverket camada da Rede de Estradas
3008 3008 Kartverket camada de Trilhos
3009 3009 Katowice: Ortofotomapa (imagem aérea)
3010 3010 Manter
3011 3011 Manter ficheiros de cópias de segurança ao gravar camadas de dados
3012 3012 Manter as minhas coordenadas
3013 3013 Manter o estado de eliminado meu
3014 3014 Manter módulo
3015 3015 Manter a minha etiqueta que selecionei
3016 3016 Manter a etiqueta do servidor que selecionei
3017 3017 Manter as coordenadas do servidor
3018 3018 Manter o estado de eliminado do servidor
3019 3019 Manter este membro da relação no objeto alvo
3020 3020 Kelkkareitit.fi trilhos de mota de neve do OSM (cobertura nórdica)
3021 3021 Kelowna (Canadá) 2012
3022 3022 Kelowna (Canadá) Estradas sobrepostas
3023 3023 Lancil (passeio desnivelado sem rampa)
3024 3024 Chave
3025 3025 A chave ''{0}'' é parecida com ''{1}''.
3026 3026 Chave ''{0}'' não existente nos modelos de etiquetas
3027 3027 A chave não pode estar em branco quando o operador da etiqueta está a ser usado. Exemplo: chave=valor
3028 3028 Duplicador de chaves
3029 3029 Chave demasiado longa (máximo {0} caracteres):
3030 3030 Tecla:
3031 3031 Chave: {0}
3032 3032 Atalhos de Teclado
3033 3033 Palavras-chave
3034 3034 -----
3035 3035 Jardim Infantil / Infantário
3036 3036 Quiosque (jornais, revistas, tabaco, chocolates...)
3037 3037 Cancela de Encosto Anti-Gado
3038 3038 Loja de Cozinhas
3039 3039 -----
3040 3040 Kystverket camada de Ajuda à Navegação
3041 3041 LA (País: Laos; Estado: Luisiana)
3042 3042 LINZ NZ Imagens Aéreas
3043 3043 LINZ NZ Topo50 Mapas sem grelhas
3044 3044 LKS-92 (Letónia TM)
3045 3045 GPL (gás de petróleo liquefeito)
3046 3046 LPI NSW Fronteiras Administrativas - Condado
3047 3047 LPI NSW Fronteiras Administrativas - LGA
3048 3048 LPI NSW Fronteiras Administrativas - Subúrbio - Reserva NPWS
3049 3049 LPI NSW Fronteiras Administrativas - Paróquia
3050 3050 LPI NSW Fronteiras Administrativas - Floresta Estadual
3051 3051 LPI NSW Fronteiras Administrativas - Subúrbio
3052 3052 LPI NSW Mapa Base
3053 3053 LPI NSW Imagens Aéreas
3054 3054 +++++
3055 3055 LPI NSW Mapa Topográfico
3056 3056 Colocar nomes nos marcadores áudio (e de imagens e web).
3057 3057 Nó onde aparecerá o nome
3058 3058 Lambert 4 Zonas (França)
3059 3059 Lambert 93 (França)
3060 3060 Projeção cilíndrica equivalente de Lambert
3061 3061 Lambert CC Zona
3062 3062 Lambert CC9 Zona (França)
3063 3063 Cónica Conforme de Lambert
3064 3064 Lambert Zona (Estónia)
3065 3065 Uso do Solo
3066 3066 Zonas de terra e água difíceis de distinguir nas imagens Bing/Mapbox (cor falsa infravermelhos)
3067 3067 Aterro Sanitário / Lixeira
3068 3068 -----
3069 3069 +++++
3070 3070 Mosaico Landsat da Gronelândia (cor verdadeira)
3071 3071 Nós duplicados em Utilização do solo
3072 3072 Etiquetas de faixas de rodagem
3073 3073 Faixas de rodagem
3074 3074 Faixas de rodagem na direção da linha
3075 3075 Faixas de rodagem na direção inversa da linha
3076 3076 Língua
3077 3077 -----
3078 3078 -----
3079 3079 -----
3080 3080 -----
3081 3081 Grande água coberta por lama.
3082 3082 Grande área de areia. Não usar esta etiqueta em praias (tem uma etiqueta própria).
3083 3083 Maior área livre de gelo na costa Este da Antártica- mostra quantidades consideráveis de gelo não permanente. (cor verdadeira)
3084 3084 +++++
3085 3085 Modo Laço
3086 3086 Modo de seleção por laço: selecionar objetos numa região desenhada
3087 3087 Última
3088 3088 Última alteração em {0}
3089 3089 Data da última alteração
3090 3090 Data de Verificado (YYYY-MM-DD)
3091 3091 Nota de última verificação
3092 3092 Última atualização de módulos há mais de {0} dias.
3093 3093 Latitude/Longitude
3094 3094 Latitude/longitude (Geodésico)
3095 3095 Imagens aéreas dos fins do Verão onde as fontes habituais são bastante afetadas por nuvens e neve (cor verdadeira)
3096 3096 Últimas imagens disponíveis a norte do limite regular do Landsat (cor verdadeira)
3097 3097 Últimas do Landsat no sudoeste da Colúmbia Britânica
3098 3098 +++++
3099 3099 +++++
3100 3100 Abrir a janela para escolher o ficheiro
3101 3101 Acede ao site do Taginfo no navegador de internet para saber estatísticas sobre a etiqueta
3102 3102 Abrir no navegador de internet a página sobre o conjunto de alterações
3103 3103 Abrir o navegador com informações sobre o utilizador
3104 3104 Abrir no navegador de Internet a página de ajuda do objeto selecionado
3105 3105 Abrir no modo maximizado
3106 3106 Abre uma janela para escolher os conjuntos de alterações a obter
3107 3107 Abre no navegador da internet a página com informação do autor
3108 3108 Lavandaria
3109 3109 Serviço de Lavandaria
3110 3110 Lausanne - Ortofoto técnico 2012
3111 3111 +++++
3112 3112 Nível
3113 3113 A camada ''{0}'' já não existe. Não foi possível remover o conflito do objeto ''{1}''.
3114 3114 A camada ''{0}'' tem alterações que não devem ser enviadas.
3115 3115 A camada ''{0}'' contém alterações que devem ser gravadas no ficheiro associado ''{1}''.
3116 3116 A camada ''{0}'' contém alterações que devem ser enviadas para o servidor.
3117 3117 A camada ''{0}'' não tem alterações a serem gravadas.
3118 3118 A camada ''{0}'' não tem alterações a serem enviadas.
3119 3119 A camada ''{0}'' ainda não foi gravada num ficheiro
3120 3120 Camada ''{0}'' não suportada
3121 3121 Nome da camada e localização do ficheiro
3122 3122 A camada contém dados por gravar - gravar num ficheiro.
3123 3123 A camada não contém dados por gravar.
3124 3124 Nome da camada
3125 3125 Camada: {0}
3126 3126 Camadas
3127 3127 Avanço (em segundos)
3128 3128 Ciclo da folha
3129 3129 Tipo de folha
3130 3130 Corrimão do lado esquerdo
3131 3131 Lazer
3132 3132 Distância
3133 3133 Comprimento (metros)
3134 3134 Comprimento em metros
3135 3135 O número de caracteres na etiqueta ''{0}'' do objeto {1} excede o máximo permitido de {2}. O número de caracteres é {3}.
3136 3136 Distância: {0}
3137 3137 Símbolos de nós menos obstrutivos em aproximações de vista baixas
3138 3138 Dique / represa
3139 3139 Passagem de Nível Ferroviária
3140 3140 Biblioteca
3141 3141 Licença
3142 3142 Aulas para Categorias de Veículos (p.ex. A1, B, D...)
3143 3143 -----
3144 3144 Cancela elevatória
3145 3145 Ligeiro de mercadorias
3146 3146 Metropolitado de Superfície
3147 3147 Farol
3148 3148 Linha entre a água e a terra (com a água do lado direito do sentido da linha).
3149 3149 Tipo de linha
3150 3150 A linha foi ignorada: {0}
3151 3151 Linha {0} coluna {1}:
3152 3152 Ligação para um ficheiro de dados GPX no seu computador.
3153 3153 Link para um ficheiro de dados OSM no seu disco local.
3154 3154 -----
3155 3155 Lista
3156 3156 A lista na função {0} não está a participar num par de comparação.
3157 3157 Lista de elementos na minha versão
3158 3158 Lista de nós no servidor do OpenStretMap
3159 3159 Lista de listas
3160 3160 Lista de mapas
3161 3161 Lista de elementos fundidos. Eles substituirão a lista dos meus elementos quando as decisões de fusão forem aplicadas.
3162 3162 Lista de erros reportados
3163 3163 Lista de relações recentes
3164 3164 Lista de ficheiros abertos recentemente
3165 3165 Com iluminação
3166 3166 +++++
3167 3167 Living Street (não existem em Portugal)
3168 3168 Abrir Sessão
3169 3169 Carrega uma sessão de um ficheiro.
3170 3170 Carregar todas as telas com erro
3171 3171 Carregar todas as telas
3172 3172 Carregar dados da API
3173 3173 Carregar de uma lista...
3174 3174 Carregar histórico
3175 3175 Carregar camadas de imagens de fundo
3176 3176 Carregar relações pai
3177 3177 Carregar os módulos de uma lista de módulos
3178 3178 Carregar módulos de uma lista
3179 3179 Carregar perfil
3180 3180 Carregar relação
3181 3181 Obter/atualizar do servidor a lista de conjuntos de alterações meus abertos
3182 3182 Carregar tela
3183 3183 Carregado
3184 3184 A carregar
3185 3185 A carregar dados
3186 3186 A carregar os módulos iniciais
3187 3187 A carregar o histórico do nó {0}
3188 3188 A carregar o histórico da relação {0}
3189 3189 A carregar o histórico da linha {0}
3190 3190 A carregar preferências de imagens de fundo
3191 3191 A carregar relações pai
3192 3192 A carregar o módulo ''{0}''...
3193 3193 A carregar os módulos
3194 3194 A carregar módulos ...
3195 3195 A carregar modelos de etiquetas de ''{0}''
3196 3196 A carregar o ficheiro de regras de ''{0}''
3197 3197 A carregar a sessão ''{0}''
3198 3198 A carregar fontes de estilos de ''{0}''
3199 3199 A carregar {0}
3200 3200 Ficheiros locais
3201 3201 Nome local
3202 3202 Sítio (evitar usar)
3203 3203 Localizado dentro de um edifício
3204 3204 Localização
3205 3205 Descrição da localização
3206 3206 Local de transição
3207 3207 Locator - Sobreposição
3208 3208 Eclusa
3209 3209 Eclusa
3210 3210 Com fechadura
3211 3211 Técnico de fechaduras
3212 3212 O nível de registo está em {0} ({1}, {2})
3213 3213 A sair da sessão ''{0}''...
3214 3214 -----
3215 3215 Lombardia - Itália (CTR DBT)
3216 3216 Lombardia - Itália(CTR)
3217 3217 +++++
3218 3218 Segmentos demasidado longos
3219 3219 Curso de água longo com {0} mas sem uma etiqueta que o defina como túnel ou subterrâneo. Remova {1} ou adicione uma etiqueta de túnel se aplicável. Verifique também pontes e as respetivas etiquetas {1}.
3220 3220 +++++
3221 3221 +++++
3222 3222 Ver Em:
3223 3223 Aparência e Interação
3224 3224 Ver em:
3225 3225 Torre de Vigia
3226 3226 A procurar por ficheiros de imagem
3227 3227 Pesquisa para ver se existem etiquetas FIXME (indicações a outros editores para corrigir)
3228 3228 Localiza na lista de resultados da validação o objeto selecionado, caso esteja nela
3229 3229 Procurar
3230 3230 Lotaria
3231 3231 Limite inferior de visibilidade
3232 3232 Rampa de bagagem
3233 3233 -----
3234 3234 Lyon Ortofoto 2015-05 8cm
3235 3235 MA (Massachusetts, Maranhão)
3236 3236 MD (País: Moldávia; Estado: Maryland)
3237 3237 Maryland - últimas imagens aéreas de 6 polegadas
3238 3238 MD 3 Polegadas Imagens Aéreas
3239 3239 MD Mapa Base de Transportes
3240 3240 ME (País:Marrocos; Estado: Maine)
3241 3241 MI (Michigan)
3242 3242 Mapa de Fundo MML
3243 3243 Ortofotos MML
3244 3244 Mapa Topográfico MML
3245 3245 MN (País: Mongólia; Estado: Minnesota)
3246 3246 MO (País: Macau; Estado: Missouri)
3247 3247 +++++
3248 3248 MP (Marianas Setentrionais)
3249 3249 MS (País: Monserrate; Estados: Mississippi, Mato Grosso do Sul)
3250 3250 MT (Páis: Malta; Estado: Montana, Mato Grosso)
3251 3251 Escala MTB
3252 3252 +++++
3253 3253 +++++
3254 3254 Tapete Rolante
3255 3255 -----
3256 3256 O conjunto de dados principal não inclui o nó {0}
3257 3257 Barra de ferramentas
3258 3258 Mainz - todas as imagens aéreas
3259 3259 Mainz - últimas imagens aéreas
3260 3260 +++++
3261 3261 Criar Marcador Áudio na Cabeça de Reprodução
3262 3262 Faz cópias paralelas de linhas
3263 3263 Tenha a certeza que carrega alguns dados se usar --selection.
3264 3264 Masculino
3265 3265 Endereço web da licença EULA incorreto: {0}
3266 3266 Expressões mal formadas: {0}
3267 3267 Centro Comercial
3268 3268 Construção
3269 3269 Gerir conjuntos de alterações abertos e selecionar um para o qual enviar os dados
3270 3270 +++++
3271 3271 Ajuste manual
3272 3272 Manual
3273 3273 Configurar manualmente um proxy HTTP
3274 3274 Reportar manualmente em:
3275 3275 -----
3276 3276 Muitas ilhas que faltam no OSM (entretanto mapeadas na maioria) (cor verdadeira)
3277 3277 Mapa
3278 3278 Estilos de Visualização do Mapa
3279 3279 Projeção do Mapa
3280 3280 Definições de Mapas
3281 3281 Informação do Estilo de Mapa
3282 3282 Mapa baseado em dados do OpenStreetMap
3283 3283 Preferências dos estilos de visualização do mapa
3284 3284 Ficheiro de estilo de mapa (*.mapcss, *.zip)
3285 3285 Ficheiro de estilo de mapa (*.xml, *.mapcss, *.zip)
3286 3286 Ficheiro de estilo de mapa (*.xml, *.zip)
3287 3287 Mapa: {0}
3288 3288 Seletor MapCSS
3289 3289 EstiloVisualizaçãoMapa
3290 3290 Satélite Mapbox
3291 3291 +++++
3292 3292 +++++
3293 3293 +++++
3294 3294 Combustível Marítimo
3295 3295 Marítima
3296 3296 Desfazer fusão das etiquetas selecionadas
3297 3297 Criar marcadores a partir dos pontos com nome
3298 3298 Marcas de {0}
3299 3299 Forte Desaix, Martinique 1952
3300 3300 Elementos da estrada da Administração de Estradas do Estado de Maryland e pontos de referência
3301 3301 -----
3302 3302 +++++
3303 3303 Corresponder a primeira fotografia com o primeiro ponto GPX
3304 3304 Falhou a correspondência das fotografias com o trilho GPX
3305 3305 +++++
3306 3306 Identificador de conjunto de matriz
3307 3307 Idade máxima de erros reportados fechados (dias):
3308 3308 Peso máximo por eixo (toneladas)
3309 3309 Altura máxima (metros)
3310 3310 Altura máxima (metros, apenas se enforcement=maxheight)
3311 3311 Latitude máx.
3312 3312 Comprimento máximo (metros)
3313 3313 Longitude máx.
3314 3314 Velocidade máxima (km/h)
3315 3315 Velocidade máxima (km/h, apenas se enforcement=maxspeed)
3316 3316 Velocidade máxima p/ veídulos pesados (km/h)
3317 3317 Velocidade máxima no sentido da linha
3318 3318 Velocidade máxima no sentido inverso da linha
3319 3319 Peso máximo (toneladas)
3320 3320 Peso máximo (toneladas, apenas se enforcement=maxweight)
3321 3321 Largura máxima (metros)
3322 3322 Aproximação máxima
3323 3323 Nível máximo enquadramento:
3324 3324 Idade máxima
3325 3325 Área máxima por pedido:
3326 3326 -----
3327 3327 Descarregamentos máximos atuais por host:
3328 3328 Descarregamentos máximos atuais:
3329 3329 Largura/altura máxima da imagem (''{0}'' siginifica sem limite), o valor padrão é: {1}
3330 3330 Comprimento máximo (em metros) para desenhar linhas em ficheiros locais. Escolher ''-1'' para desenhar todas as linhas.
3331 3331 Comprimento máximo (em metros) para desenhar linhas. Escolher ''-1'' para desenhar todas as linhas.
3332 3332 Comprimento máximo (metros)
3333 3333 Comprimento máximo para ficheiros locais (metros)
3334 3334 Tamanho máximo da cache no disco (por cada serviço de imagens aéreas) em MB:
3335 3335 Maio-Setembro 09:30-12:30,14:15-19:30
3336 3336 Prado
3337 3337 Produtos Médicos (ortopédicos, etc...)
3338 3338 Membro das relações
3339 3339 Membros
3340 3340 Membros (resolvidos)
3341 3341 Membros (com conflitos)
3342 3342 Cartão de membro
3343 3343 +++++
3344 3344 Atlas Memorial da Irlanda (1901) L.J. Richards
3345 3345 Nome no Menu
3346 3346 Nome no Menu (padrão)
3347 3347 +++++
3348 3348 +++++
3349 3349 +++++
3350 3350 Fundir
3351 3351 Fundir camadas GPX
3352 3352 Fundir nós
3353 3353 Fundir camadas
3354 3354 Fundir os nós no mais antigo
3355 3355 Fundir a seleção
3356 3356 Fundir a camada atual com outra camada
3357 3357 Fundir os objetos atualmente selecionados numa nova camada
3358 3358 Fundir esta camada noutra camada
3359 3359 Lista de nós fundidos congelada. Não há conflitos pendentes na lista de membros desta relação
3360 3360 -----
3361 3361 Lista de nós fundidos congelada. Não há conflitos pendentes na lista de nós desta linha
3362 3362 Nós mesclados ainda não congelados. Não é possível construir comando de resolução
3363 3363 Versão de fusão
3364 3364 A fundir dados
3365 3365 Falhou a união de objetos eliminados
3366 3366 A fundir camadas
3367 3367 Fundir camadas com políticas de envio diferentes
3368 3368 Fusão de demasiados objetos com políticas de envio diferentes
3369 3369 -----
3370 3370 -----
3371 3371 -----
3372 3372 -----
3373 3373 Mensagem
3374 3374 Notificador de mensagens
3375 3375 A mensagem do dia não está disponível
3376 3376 Metadados
3377 3377 Construção metálica
3378 3378 Método
3379 3379 Métrico
3380 3380 +++++
3381 3381 Destila e vende cerveja artesanal
3382 3382 Botão do meio do rato para alternar.<br>Manter premida a tecla CTRL para selecionar diretamente na lista com o rato.<hr>
3383 3383 Área Militar
3384 3384 -----
3385 3385 -----
3386 3386 Latitude mín.
3387 3387 Longitude mín.
3388 3388 Velocidade mínima (km/h)
3389 3389 Aproximação mínima
3390 3390 Nível mínimo enquadramento:
3391 3391 +++++
3392 3392 Entrada de Mina Vertical
3393 3393 Mini mapa
3394 3394 Mini-Rotunda (círculo pintado no chão; uso raro)
3395 3395 Golfe em Miniatura
3396 3396 +++++
3397 3397 -----
3398 3398 Versão mínima do JOSM:
3399 3399 Idade mínima
3400 3400 Tempo mínimo de expirar cache:
3401 3401 Distância mínima (pixeis)
3402 3402 +++++
3403 3403 Ministério da agro-indústria (WMS)
3404 3404 Ministério da Energia e Minas (WMS)
3405 3405 Minutos: {0}
3406 3406 Espelhar
3407 3407 Espelhar nós e linhas selecionados.
3408 3408 Ilhas em falta no OpenStreetMap (cor verdadeira)
3409 3409 Falta argumento - esperado pelo menos um estilo ({0})
3410 3410 Argumento em falta - ficheiro de entrada de dados ({0})
3411 3411 Falta o atributo ''ref'' no membro da relação {0}.
3412 3412 Falta o atributo ''type'' no membro {0} da relação {1}.
3413 3413 Não foi encontrado o atributo ''version'' no objeto OSM com o identificador {0}.
3414 3414 Falta o atributo ''{0}'' na tag XML ''{1}''.
3415 3415 A faltar nas imagens antes de 2011 (cor verdadeira)
3416 3416 O que falta em outras fontes de imagens (cor verdadeira com azul estimado)
3417 3417 O que falta em outras fontes de imagem (cor verdadeira)
3418 3418 Ilhas em falta com linha costeira grosseira devido à cobertura de nuvens no Bing, os lagos também podem ter detalhes adicionais (cor verdadeira)
3419 3419 Ilhéus em falta e costa pouco precisa (cor verdadeira)
3420 3420 Falta a chave ou valor na etiqueta.
3421 3421 Falta o atributo obrigatório ''{0}'' do elemento XML {1}.
3422 3422 Falta o atributo obrigatório ''{0}'' em <nd> na linha {1}.
3423 3423 Falta o atributo obrigatório ''{0}''.
3424 3424 Faltam atributos obrigatórios no elemento ''bounds'' (limites). Obtido minlon=''{0}'',minlat=''{1}'',maxlon=''{2}'',maxlat=''{3}'', origin=''{4}''.
3425 3425 Falta o alvo da fusão para o nó com o identificador {0}
3426 3426 Falta o alvo da fusão para a relação com o identificador {0}
3427 3427 Falta o alvo da fusão para a linha com o identificador {0}
3428 3428 Falta o alvo da fusão do tipo {0} com o identificador {1}
3429 3429 Tradução inexistente de ''name:'' no idioma nativo caso existam outras traduções
3430 3430 Falta name:*={0}. Adicionar etiqueta com a chave de língua correta.
3431 3431 Falta um parâmetro em NOT
3432 3432 Parâmetro em falta para OR
3433 3433 Parâmetro em falta para XOR
3434 3434 Versão do módulo principal desconhecida no módulo {0}
3435 3435 Falta etiqueta de poste ou torre em cabo de eletricidade
3436 3436 O ficheiro das preferências ''{0}'' não existe. A criar um ficheiro de preferências padrão.
3437 3437 Falta o atributo obrigatório ''{0}''.
3438 3438 Falta a identidade do utilizador
3439 3439 Propriedade da chave com erro ortográfico
3440 3440 Misto (gôndolas e telecadeiras)
3441 3441 -----
3442 3442 Vários tipos de nós duplicados
3443 3443 Segunda a Sexta 09:00-18:00,Sábado 08:00-14:00
3444 3444 +++++
3445 3445 +++++
3446 3446 Telemóveis
3447 3447 Modo: Desenho de ângulos com íman
3448 3448 Modo: {0}
3449 3449 Aeródromo para Aeromodelismo
3450 3450 Modo de funcionamento do Potlatch (não é necessário alternar entre os modos selecionar-adicionar)
3451 3451 Alterado
3452 3452 Data de modificação dos ficheiros de áudio
3453 3453 Modificar a lista de camadas de imagens de fundo apresentadas no menu Imagens de Fundo
3454 3454 +++++
3455 3455 +++++
3456 3456 +++++
3457 3457 Agência de Câmbio
3458 3458 Estação de Monitorização (tempo/nível da água/ar/sísmica...)
3459 3459 Monitorização:
3460 3460 Monocarril
3461 3461 Monumento
3462 3462 Amarração
3463 3463 Mais informações...
3464 3464 Mais informação sobre esta funcionalidade
3465 3465 Mais erros reportados para descarregar
3466 3466 Encontrada mais do que uma linha com a função "from" (de)
3467 3467 Encontrada mais do que uma linha com a função "to" (para)
3468 3468 Encontrado mais do que um nó com a função "via" (através de)
3469 3469 Mais...
3470 3470 -----
3471 3471 -----
3472 3472 Mesquita
3473 3473 Ortofotos mais recentes da Noruega, cortesia de Geovekst e Norkart.
3474 3474 -----
3475 3475 -----
3476 3476 Imagens mais recentes de cor verdadeira para o estado da Carolina do Norte. As imagens têm uma resolução de 6 polegadas e consiste em imagens capturadas em 2010, 2012, 2013 e 2014
3477 3477 Na Maioria Macio: superfície como solo, areia ou ervas misturada com algum material sólido
3478 3478 Na Maioria Sólido: cascalho ou pedras com algum material mais macio
3479 3479 +++++
3480 3480 Motocrosse
3481 3481 Veídulos motorizados
3482 3482 Mota de água
3483 3483 Automóvel
3484 3484 Motorizada
3485 3485 Loja de Motas
3486 3486 Marca de motociclo
3487 3487 Apenas veículos motorizados
3488 3488 Motorizado
3489 3489 Auto-estrada
3490 3490 Saída de Auto-Estrada / VR / IP / IC
3491 3491 Ligação a Auto-Estrada
3492 3492 Rota de Ciclismo de Montanha
3493 3493 Passo de Montanha (portela)
3494 3494 Ciclismo de montanha
3495 3495 Montada em
3496 3496 Ponte Móvel
3497 3497 Transferir Nó para Via
3498 3498 Mover Nó...
3499 3499 Mover o segmento num eixo perpendicular e soltar o botão do rato para terminar
3500 3500 Mover janela para o painel lateral
3501 3501 Mover para baixo
3502 3502 Mover uma posição abaixo os elementos selecionados
3503 3503 Mover elementos
3504 3504 Mover filtro para baixo.
3505 3505 Mover filtro para cima.
3506 3506 Mover camada para baixo
3507 3507 Mover camada para cima
3508 3508 Mover para a esquerda
3509 3509 Ajustar nós em ângulos de 90 ou 180 graus
3510 3510 Mover objetos arrastando-os; SHIFT para adicionar à seleção; CTRL para adicionar/subtrair; SHIFT-CTRL para rodar; ALT-CTRL para escalonar
3511 3511 Mover objetos {0}
3512 3512 Mover para a direita
3513 3513 Transferir as etiquetas das vias para as relações
3514 3514 Mover para baixo os membros selecionados
3515 3515 Mover para cima os membros selecionados
3516 3516 Mova o nó ao longo de um dos segmentos e largue o botão do rato.
3517 3517 Mover o nó para a linha mais próxima e incluí-lo nela
3518 3518 Mover o item selecionado 1 posição abaixo
3519 3519 Mover o item selecionado 1 posição acima
3520 3520 Mover a camada selecionada para baixo
3521 3521 Mover a camada selecionada para cima
3522 3522 Mover os nós selecionados para formarem uma linha reta.
3523 3523 Alinhar nós selecionados para formarem um círculo.
3524 3524 Sim, mover
3525 3525 Mover para cima
3526 3526 Mover para cima 1 posição as entradas selecionadas
3527 3527 Mover {0}
3528 3528 Mover objetos {0}
3529 3529 Cinema
3530 3530 Lamaçal
3531 3531 -----
3532 3532 Vários desportos
3533 3533 -----
3534 3534 Teclas múltiplas: {0}
3535 3535 Várias relações de estrada associada (associatedStreet)
3536 3536 Vários membros que se referem ao mesmo objeto
3537 3537 Vários nomes de estradas na relação
3538 3538 Vários valores
3539 3539 Multi-polígono
3540 3540 Linha interior de multi-polígono está como linha exterior
3541 3541 O multi-polígono não está fechado
3542 3542 Multi-polígono com membros repetidos com funções diferentes
3543 3543 Multi-polígono com membros repetidos com funções iguais
3544 3544 Elemento exterior do multi-polígono sobre põem-se a outro igual
3545 3545 -----
3546 3546 -----
3547 3547 -----
3548 3548 Munique - últimas imagens aéreas 60cm
3549 3549 Município de Tirana (Open Labs GeoPortal)
3550 3550 Município de Tirana - Transporte Público (Open Labs GeoPortal) (sobreposição)
3551 3551 Museu
3552 3552 Música (Vinil/CD/DVD...)
3553 3553 Instrumentos Musicais
3554 3554 Obter os meus conjuntos de alterações
3555 3555 O meu conjunto de dados não inclui uma etiqueta com a chave {0}
3556 3556 Minha versão
3557 3557 Minha versão
3558 3558 Minha versão com a de fusão
3559 3559 Minha versão com a o servidor
3560 3560 NC (País: Nova Caledónia; Estado: Carolina do Norte)
3561 3561 Carolina do Norte - Ortoimagens Combinadas
3562 3562 NC Ortofotos Recentes
3563 3563 ND (Dakota do Norte)
3564 3564 NE (País: Níger; Estado: Nebraska)
3565 3565 +++++
3566 3566 +++++
3567 3567 Comunicação por proximidade NFC
3568 3568 NH (Nova Hampshire)
3569 3569 NJ (Nova Jérsei)
3570 3570 NJ 2015 Imagens Aéreas (Infravermelhos)
3571 3571 NJ 2015 Imagens Aéreas (Cores Naturais)
3572 3572 NLS - Bartholomew Meia Polegada, 1897-1907
3573 3573 NLS - OS 1-polegada 7th Series 1955-61
3574 3574 +++++
3575 3575 -----
3576 3576 -----
3577 3577 NLS - OS 6-polegadas Escócia 1842-82
3578 3578 NLSC Dados Abertos WMTS
3579 3579 NM (Novo México)
3580 3580 Falhou a importação de ficheiro NMEA-0183!
3581 3581 Sucesso na importação de NMEA:
3582 3582 Ficheiros NMEA-0183
3583 3583 NPD camada de Instalações em Alto Mar
3584 3584 +++++
3585 3585 NPI Svalbard Ortofoto
3586 3586 NPI Svalbard topo detalhado
3587 3587 NPI Svalbard satélite
3588 3588 +++++
3589 3589 Ficheiro de grelha NTv2
3590 3590 NV (Nevada)
3591 3591 -----
3592 3592 NVE camada da Rede de Eletricidade
3593 3593 NVE camada de Centrais Hidroelétricas
3594 3594 NVE camada de Centrais Eólicas
3595 3595 NY (Nova Iorque)
3596 3596 Estado de Nova Iorque Ortofotos Online
3597 3597 Nome
3598 3598 Nome (opcional):
3599 3599 Nome do local
3600 3600 Nome do rio/lago/mar/oceano onde desagua
3601 3601 Nome do alinhamento
3602 3602 O nome do servidor retornou dados inválidos. Por favor tente de novo.
3603 3603 Nome: {0}
3604 3604 Pontos do trilho com nome de {0}
3605 3605 Pontos do Trilho com Nome.
3606 3606 -----
3607 3607 -----
3608 3608 -----
3609 3609 -----
3610 3610 -----
3611 3611 -----
3612 3612 -----
3613 3613 -----
3614 3614 -----
3615 3615 Estreito
3616 3616 Carril Bitola Estreita
3617 3617 Instituto Nacional Geográfico (WMS)
3618 3618 Instituto Nacional Geográfico Argenmap (TMS)
3619 3619 Instituto Nacional Geográfico Argenmap (WMTS)
3620 3620 -----
3621 3621 Parque Nacional
3622 3622 Nome nacional
3623 3623 Conjunto de dados a 25 cm de resolução de imagens aéreas a cores do ano mais recente.
3624 3624 Projeções nativas
3625 3625 Elemento natural com nós duplicados
3626 3626 Natureza
3627 3627 Reserva Natural
3628 3628 Milha Náutica
3629 3629 -----
3630 3630 Bairro
3631 3631 Rede de Rota
3632 3632 Surgiram erros na rede
3633 3633 Exceção na rede
3634 3634 Nunca atualizar
3635 3635 Novo(a)
3636 3636 Novo Token de Acesso
3637 3637 Nova Pasta
3638 3638 Nova Camada
3639 3639 Estado de Nova Iorque Ortoimagem Digital de Alta Resolução, resolução de 1 pé
3640 3640 Podem ser adicionadas mais fontes na <a href="{0}">Wiki</a>.
3641 3641 -----
3642 3642 Nova etiqueta
3643 3643 -----
3644 3644 Novo nó
3645 3645 Novo alinhamento
3646 3646 Novo modelo de etiquetas:
3647 3647 Criar relação
3648 3648 Nova função
3649 3649 Novas regras:
3650 3650 Novo estilo:
3651 3651 Novo valor
3652 3652 A nova linha {0} tem 0 nós
3653 3653 Jornais / Revistas
3654 3654 Seguinte
3655 3655 Marcador seguinte
3656 3656 Delta do Níger Outubro 2012 Landsat
3657 3657 Discoteca
3658 3658 Bólingue de 9 pinos
3659 3659 Não
3660 3660 Nenhum exportador encontrado! Nada gravado.
3661 3661 Nenhum trilho GPX (GPS) existente na camada para poder associar o áudio.
3662 3662 Sem Atalho
3663 3663 Falta o elemento com a função "from" (de)
3664 3664 Falta o elemento com a função "to" (para)
3665 3665 Falta o elemento com a função "via" (através de)
3666 3666 Nenhuma área selecionada
3667 3667 Falta etiqueta na relação do multi-polígono a defini-lo
3668 3668 Não foi encontrada nenhuma caixa de limites para esta camada.
3669 3669 Não fez alterações para serem enviadas para o OpenStreetMap.
3670 3670 Sem nenhum conjunto de alterações para poder enviar.
3671 3671 Nenhum conflito por resolver
3672 3672 Nenhum conflito para enquadrar
3673 3673 Nenhum conjunto de dados encontrado
3674 3674 Dados não encontrados na camada ''{0}''.
3675 3675 Nenhuns dados encontrados no ficheiro ''{0}''.
3676 3676 Nenhuns dados encontrados no ficheiro {0}.
3677 3677 Nenhuns dados encontrados nesta área
3678 3678 Sem dados carregados.
3679 3679 Sem data
3680 3680 Nenhuma camada padrão selecionada, a escolher a primeira camada.
3681 3681 Não existem marcadores áudio nesta camada.
3682 3682 Sem saída
3683 3683 Nenhum exportador para esta camada
3684 3684 Sem associação de ficheiros
3685 3685 Nenhum GPX selecionado
3686 3686 Nenhuma imagem
3687 3687 Nenhum ficheiro de imagem encontrado.
3688 3688 Nenhuma camada de imagens de fundo
3689 3689 Não foi possível corresponder nenhuma imagem!
3690 3690 Não foi encontrada nenhuma intersecção entre os objetos selecionados. Não foi nada alterado.
3691 3691 Sem camadas definidas pelo documento getCapabilities: {0}
3692 3692 Não foi encontrado nada com ''{0}''
3693 3693 Nenhum conjunto de alterações aberto
3694 3694 Sem conflitos pendentes de propriedades
3695 3695 Sem conflitos pendentes a resolver em etiquetas
3696 3696 Não foram encontrados problemas
3697 3697 Sem proxy
3698 3698 Não atualizar
3699 3699 Nenhum trilho GPX selecionado
3700 3700 Sem etiquetas
3701 3701 Sem camadas de destino
3702 3702 Sem telas a este nível
3703 3703 Sem marca de tempo
3704 3704 Nenhuma unidade encontrada para: {0}
3705 3705 O endereço web do serviço de alinhamento WMS ou identificador (ID) da imagem não é válido
3706 3706 Nenhum erro de validação
3707 3707 Nenhum valor esperado para o parâmetro ''{0}''.
3708 3708 Impossível passar com veículo de rodas.
3709 3709 Não, continuar a editar
3710 3710 Não gravar e fechar o editor de relações
3711 3711 Não, não aplicar
3712 3712 Nó
3713 3713 O nó ''{0}'' já foi eliminado. A ignorar o objeto no envio.
3714 3714 Nó ligado a uma linha de distribuição de eletricidade e a um objeto não relacionado.
3715 3715 Nó {0}
3716 3716 Nó:
3717 3717 Nó: ligação
3718 3718 Nó: padrão
3719 3719 Nó: com etiquetas
3720 3720 Nós
3721 3721 Nós na mesma posição
3722 3722 Nós com etiquetas iguais às da da própria linha
3723 3723 Os nós na linha têm de estar no mesmo conjunto de dados
3724 3724 Nós (resolvidos)
3725 3725 Nós (com conflitos)
3726 3726 Ruído
3727 3727 Elemento não linha em fronteira
3728 3728 Não-linha dentro de um multi-polígono
3729 3729 Sequência de linhas
3730 3730 Nenhum
3731 3731 Nenhum dos nós está ligado a outros objetos.
3732 3732 Esta linha não contém nós ligados a outros objetos.
3733 3733 Camada nórdica de mota de neve
3734 3734 A normalizar o valor do atributo ''version'' do elemento {0} para {2}, a versão da API é ''{3}''. Obtido {1}.
3735 3735 Norte
3736 3736 Para norte
3737 3737 Noruega Ortofoto
3738 3738 Noruega Ortofoto (histórico)
3739 3739 Mapa de ciclismo de montanha norueguês do OSM (zomm mázimo 14-16, varia por região)
3740 3740 -----
3741 3741 Cartas Náuticas Norueguesas (Inclui Spitsbergen/Svalbard e Antártida). Representação raster de cartas em papel. Atualizado bissemanalmente.
3742 3742 Rede de estradas norueguesas da base de dados Nacional de Estradas (NVDB), também usado em Vbase e Elveg. Os contornos representam estradas a nível nacional, condados, municípios, estradas privadas e florestais, ruas pedonais e ciclovias.
3743 3743 Não Encontrado
3744 3744 Por resolver
3745 3745 Nós insuficientes nas linhas seleccionadas.
3746 3746 Erro no mapa reportado
3747 3747 Ficheiros de Erros nos Mapas Reportados
3748 3748 Note que os pedidos de conjuntos de alterações são sempre feitos em ''{0}'', independentemente do servidor, porta e caminho do endereço web introduzido a seguir.
3749 3749 Ocorreu um erro ao enviar os erros reportados no napa
3750 3750 Não foi possível enviar o erro reportado {0} devido a: {1}
3751 3751 Nota: A licença GPL não é compatível com a licença do OSM. Não carregue trilhos GPS sob a licença GPL para o OSM.
3752 3752 Nota: Se uma linha for selecionada, esta linha obterá cópias recentes dos nós\ndesligados e os novos nós vão ser selecionados. Senão todas as linhas vão ter\na sua cópia e todos os nós serão selecionados.
3753 3753 Erros reportados no OpenStreetMap
3754 3754 Não foi possível enviar os erros reportados
3755 3755 Camada de erros reportados no mapa
3756 3756 Nada
3757 3757 Nada adicionado à seleção através da pesquisa de "{0}"
3758 3758 Não foi encontrado nada na seleção ao procurar por ''{0}''
3759 3759 Nada removido da seleção na pesquisa por "{0}"
3760 3760 Nada selecionado para enquadrar.
3761 3761 Nada selecionado!
3762 3762 Nada a exportar. Obtenha primeiro alguns dados.
3763 3763 Nada para selecionar
3764 3764 Nada para enviar. Obtenha primeiro alguns dados.
3765 3765 Nada para enquadrar
3766 3766 Mostrar mensagem ao gravar a cópia de segurança
3767 3767 Reator Nuclear
3768 3768 Erro Null pointer exception provavelmente por faltarem tags.
3769 3769 Número
3770 3770 Número de papéis ''{0}'' demasiado alto ({1})
3771 3771 Número de papéis ''{0}'' demasiado baixo ({1})
3772 3772 Número de Tomadas:
3773 3773 Número de apartamentos
3774 3774 Nùmero de condutores/fios por cabo
3775 3775 -----
3776 3776 -----
3777 3777 Inconcistência no número da valores dependente de faixas
3778 3778 Inconcistência no número de valores dependente de faixas na direção inversa.
3779 3779 Inconcistência no número de valores dependente de faixas na direção em frente.
3780 3780 Número de pessoas por cabine
3781 3781 Número de pessoas por cadeira
3782 3782 Número de pessoas por gôndola
3783 3783 Número de pessoas por gôndola/cadeira
3784 3784 Número de pessoas por hora
3785 3785 Número de lugares
3786 3786 -----
3787 3787 Número de écrans
3788 3788 Número de enrolamentos
3789 3789 Número de {0} maior que {1}
3790 3790 Número de<br/>Segmentos
3791 3791 Esquema de numeração
3792 3792 Valores numéricos
3793 3793 Lar de Terceira Idade (com cuidado médico permanenete)
3794 3794 -----
3795 3795 Falhou a autorização OAuth
3796 3796 OH (Ohio)
3797 3797 +++++
3798 3798 OK - tentar de novo.
3799 3799 +++++
3800 3800 OR (Oregon)
3801 3801 ORT10LT (Lituânia)
3802 3802 OS 1:25k histórico (Limitado ao OSM)
3803 3803 OS New Popular Edition histórico
3804 3804 +++++
3805 3805 +++++
3806 3806 OS Popular Escoçês - histórico
3807 3807 +++++
3808 3808 +++++
3809 3809 +++++
3810 3810 +++++
3811 3811 +++++
3812 3812 +++++
3813 3813 +++++
3814 3814 +++++
3815 3815 +++++
3816 3816 +++++
3817 3817 +++++
3818 3818 +++++
3819 3819 +++++
3820 3820 +++++
3821 3821 +++++
3822 3822 +++++
3823 3823 +++++
3824 3824 +++++
3825 3825 +++++
3826 3826 +++++
3827 3827 +++++
3828 3828 +++++
3829 3829 +++++
3830 3830 +++++
3831 3831 +++++
3832 3832 +++++
3833 3833 OS Town Plans, Edimburgo 1940s-1960s (NLS)
3834 3834 +++++
3835 3835 +++++
3836 3836 +++++
3837 3837 +++++
3838 3838 +++++
3839 3839 +++++
3840 3840 +++++
3841 3841 +++++
3842 3842 +++++
3843 3843 +++++
3844 3844 +++++
3845 3845 +++++
3846 3846 +++++
3847 3847 +++++
3848 3848 +++++
3849 3849 +++++
3850 3850 +++++
3851 3851 +++++
3852 3852 +++++
3853 3853 +++++
3854 3854 +++++
3855 3855 +++++
3856 3856 +++++
3857 3857 +++++
3858 3858 +++++
3859 3859 +++++
3860 3860 +++++
3861 3861 +++++
3862 3862 +++++
3863 3863 +++++
3864 3864 +++++
3865 3865 +++++
3866 3866 +++++
3867 3867 +++++
3868 3868 +++++
3869 3869 +++++
3870 3870 +++++
3871 3871 +++++
3872 3872 +++++
3873 3873 +++++
3874 3874 +++++
3875 3875 +++++
3876 3876 +++++
3877 3877 +++++
3878 3878 +++++
3879 3879 +++++
3880 3880 +++++
3881 3881 +++++
3882 3882 +++++
3883 3883 +++++
3884 3884 +++++
3885 3885 API do OSM
3886 3886 O endereço web da API do OpenStreetMap não pode estar em branco. Por favor introduza o endereço da API do OpenStreetMap.
3887 3887 Dados OSM
3888 3888 OSM Inspector: Endereços
3889 3889 -----
3890 3890 OSM Inspector: Linha costeira (EU)
3891 3891 OSM Inspector: Geometria
3892 3892 OSM Inspector: Vias
3893 3893 OSM Inspector: Locais
3894 3894 OSM Inspector: Transporte Público - Rotas
3895 3895 OSM Inspector: Transporte Público - Paragens
3896 3896 OSM Inspector: Rotas
3897 3897 OSM Inspector: Etiquetas
3898 3898 OSM Inspector: Água
3899 3899 Ficheiros de Servidor OSM
3900 3900 Ficheiros de Servidor OSM comprimidos XZ
3901 3901 Ficheiros de Servidor OSM comprimidos em bzip2
3902 3902 Ficheiros de Servidor OSM comprimidos em gzip
3903 3903 URL do servidor OSM:
3904 3904 Os dados OSM serão incluídos no ficheiro de sessão.
3905 3905 URL de autenticação OSM:
3906 3906 URL de desautenticação OSM:
3907 3907 Palavra-passe OSM:
3908 3908 Nome de utilizador OSM:
3909 3909 O site OSM não retornou um cookie da sessão em resposta a ''{0}'',
3910 3910 OSMIE Baronatos
3911 3911 OSMIE Paróquias Civis
3912 3912 +++++
3913 3913 +++++
3914 3914 OSMIE Áreas de Eleições Locais
3915 3915 +++++
3916 3916 +++++
3917 3917 Objeto
3918 3918 O objeto ''{0}'' já foi eliminado no servidor do OpenStreetMap. A ignorar o objeto e a tentar enviar novamente .
3919 3919 O objeto ''{0}'' já foi eliminado. A ignorar o objeto no envio.
3920 3920 Número de objetos
3921 3921 Identificador do objeto:
3922 3922 Os identificadores dos objetos podem ser separados por vírgula ou espaço, por exemplo: {0}
3923 3923 Objeto na posição 0.00E 0.00N. Não existe nada nesta posição exceto uma boia de meteorologia já mapeada.
3924 3924 O objeto não tem {0}, no entanto tem {1} e {2} cujos valores parecem um número de porta.
3925 3925 O objeto do tipo {0} com o identificador {1} foi marcado para ser eliminado, mas não se encontra na fonte do conjunto de dados
3926 3926 o objeto ainda está a ser utilizado
3927 3927 Tipo de objeto:
3928 3928 Os objetos serão enviados para um <strong>conjunto de alterações novo</strong>.
3929 3929 Os objetos serão enviados para o <strong>conjunto de alterações aberto</strong> {0} com o comentário ''{1}''.
3930 3930 Objetos a adicionar:
3931 3931 Objetos a eliminar:
3932 3932 Objetos a alterar:
3933 3933 Objetos: {2} / Etiquetas: {0} / Membros: {1}
3934 3934 Mercator Oblíquo
3935 3935 100 octanas
3936 3936 80 octanas
3937 3937 87 Octanas
3938 3938 91 octanas
3939 3939 92 octanas
3940 3940 95 octanas
3941 3941 98 octanas
3942 3942 Número de porta ÍMPAR na interpolação de endereços
3943 3943 Fora de estrada: veículos todo-o-terreno
3944 3944 Escritórios
3945 3945 Nomes oficiais de locais da Noruega da base de dados SSR. Categorias selecionáveis.
3946 3946 Fronteiras administrativas ao nível nacional, condado e município
3947 3947 Nome oficial
3948 3948 -----
3949 3949 Modo desligado
3950 3950 Alinhamento
3951 3951 Já existe um alinhamento com esse nome. Substituir o existente?
3952 3952 Favoritos de alinhamentos
3953 3953 Alinhamento:
3954 3954 -----
3955 3955 -----
3956 3956 Gerador de Energia a Óleo
3957 3957 +++++
3958 3958 Etiqueta atual
3959 3959 Função anterior
3960 3960 Valor atual
3961 3961 Valores anteriores de
3962 3962 Imagens antigas das Montanhas Sudirman sem neve fresca a mostrar a extensão do glaciar (cor verdadeira)
3963 3963 +++++
3964 3964 Ao verificar erros
3965 3965 Antes de enviar
3966 3966 Ligado/Desligado
3967 3967 Linhas de 1 nó
3968 3968 Um dos ficheiros selecionados não contém dados
3969 3969 Uma das linhas selecionadas não está fechada por isso não pode ser unida.
3970 3970 Foram eliminados 1 ou mais membros desta relação nova enquanto o editor de relações\nestava aberto. Eles foram removidos da lista de membros da relação.
3971 3971 Pelo menos um dos nós envolvidos nesta ação encpntra-se fora da área descarregada.
3972 3972 Sentido único
3973 3973 Sentido único (bicicleta)
3974 3974 Ciclovia de sentido único
3975 3975 Apenas conjuntos de alterações fechados após e criados antes de uma data e hora específicos
3976 3976 Apenas conjuntos de alterações fechados após a seguinte data e hora
3977 3977 Apenas conjuntos de alterações da minha autoria
3978 3978 Apenas conjuntos de alterações da minha autoria (desativado. O JOSM está configurado com utilizador anónimo)
3979 3979 Apenas conjuntos de alterações da autoria do seguinte utilizador com o identificador
3980 3980 Apenas conjuntos de alterações da autoria do seguinte nome de utilizador
3981 3981 Converter apenas os seguintes campos:
3982 3982 A abrir janelas do navegador de Internet para os primeiros {0} de um total de {1} utilizadores
3983 3983 Apenas no segmento final de cada linha
3984 3984 São suportadas apenas telas quadradas. {0}x{1} devolvido pelo servidor para o identificador TileMatrix identifier {2}
3985 3985 Opacidade
3986 3986 Abrir
3987 3987 Abrir o Gestor de Conjuntos de Alterações
3988 3988 Abrir ficheiro de personalização JOSM
3989 3989 Abrir URL...
3990 3990 Abrir ficheiro OSM
3991 3991 Abrir ficheiro OsmChange
3992 3992 Abrir Recente
3993 3993 Abrir um ficheiro (qualquer ficheiro que possa ser aberto normalmente com Ficheiro/Abrir)
3994 3994 Abrir um ficheiro
3995 3995 Abrir o navegador de históricos com o histórico deste nó
3996 3996 Mostra o painel lateral de comandos (história de todas as alterações feitas no JOSM)
3997 3997 Mostra o painel lateral com as camadas.
3998 3998 Mostra o painel lateral com todas as relações existentes no conjunto de dados atual.
3999 3999 Mostra o painel lateral com informação sobre os utilizadores que editaram os objetos selecionados.
4000 4000 Abre uma janela de fusão de todos os itens selecionados da lista de cima.
4001 4001 Abrir um novo conjunto de alterações e utilzá-lo no envio seguinte
4002 4002 Abre a janela das preferências do JOSM.
4003 4003 Mostrar painel de objetos selecionados
4004 4004 Abre uma página web para cada conjunto de alterações selecionado
4005 4005 Abrir uma URL.
4006 4006 Abrir e usar novos conjuntos de alterações conforme necessário
4007 4007 Abrir outro trilho GPX
4008 4008 Abrir outra fotografia
4009 4009 Era suposto que o conjunto de alterações com o identificador{0} estivesse aberto mas já foi fechado.
4010 4010 Conjuntos de alterações abertos
4011 4011 -----
4012 4012 Abrir ficheiro
4013 4013 Abrir ficheiros locais
4014 4014 Aberto no lado esquerdo
4015 4015 Aberto no lado direito
4016 4016 Abrir preferências para este painel
4017 4017 Abrir relação recente
4018 4018 Abrir ficheiro selecionado
4019 4019 Abrir ficheiro selecionado.
4020 4020 Abrir sessão
4021 4021 Abrir esta página de ajuda no navegador de internet externo
4022 4022 Abrir a lista de conjuntos de alterações na camada atual.
4023 4023 Abrir o erro reportado num navegador externo
4024 4024 Mostra o painel de Validação para verificar se existem erros.
4025 4025 Abrir esta janela automaticamente ao iniciar o JOSM
4026 4026 Abrir {0}
4027 4027 Abrir...
4028 4028 Aberto/Fechado:
4029 4029 +++++
4030 4030 OpenPublicTtransport Map (sobreposição)
4031 4031 OpenRailwayMap - Padrão
4032 4032 OpenRailwayMap - Velocidade Máxima
4033 4033 OpenRailwayMap - Sinais
4034 4034 +++++
4035 4035 Camada OpenSnowMap
4036 4036 -----
4037 4037 OpenStreetMap (Estilo Belga - Países Baixos)
4038 4038 OpenStreetMap (Estilo Belga - Francês)
4039 4039 OpenStreetMap (Estilo Belga)
4040 4040 -----
4041 4041 OpenStreetMap (Estilo Francês)
4042 4042 OpenStreetMap (Estilo Alemão)
4043 4043 OpenStreetMap (Mapnik, sem etiquetas)
4044 4044 -----
4045 4045 OpenStreetMap (Padrão preto e Branco)
4046 4046 OpenStreetMap Carto (Padrão)
4047 4047 Trilhos GPS no OpenStreetMap
4048 4048 OpenStreetMap Hungria (rotas pedestres)
4049 4049 Mapas do OpenStreetMap
4050 4050 Utilização apenas no OpenStreetMap. Ortofotografia aérea da área municipal da Cidade do Cabo. Distância de amostra do solo de 12cm
4051 4051 Utilização apenas no OpenStreetMap. Ortofotografia aérea da área municipal da Cidade do Cabo. Distância de amostra do solo de 8cm
4052 4052 +++++
4053 4053 Horário de Abertura
4054 4054 A abrir o URL: {0}
4055 4055 A abrir o ficheiro ''{0}'' ...
4056 4056 A abrir ficheiros
4057 4057 Sintaxe do horário de abertura
4058 4058 A abertura do link não é suportada pela plataforma atual (''{0}'')
4059 4059 Não foi possível abrir a página para relatar um erro. Por favor relate um erro acedendo ao site:
4060 4060 Abre uma janela que permite ir a determinada localização
4061 4061 Abre o Gestor de Conjuntos de Alterações com os conjuntos de alterações selecionados
4062 4062 Intervalos em que está ligado
4063 4063 Empresa/organismo que faz a gestão
4064 4064 Ótica
4065 4065 Atributos Opcionais:
4066 4066 Atributos de passagem opcionais:
4067 4067 Valores opcionais em países específicos
4068 4068 Opções
4069 4069 Opções que influenciam a performance
4070 4070 As opções {0} e {1} são mutualmente exclusivas.
4071 4071 Pomar
4072 4072 Orgânica / Biológica
4073 4073 Orgânica / Biológica
4074 4074 Orientação
4075 4075 Linha Orig.
4076 4076 -----
4077 4077 -----
4078 4078 -----
4079 4079 -----
4080 4080 -----
4081 4081 -----
4082 4082 Camada ortofoto fornecida por basemap.at. "Sucessor" das imagens de geoimage.at
4083 4083 Ortogonalizar
4084 4084 Ortogonalizar / Desfazer
4085 4085 Ortogonalizar Linhas
4086 4086 Ortogonalizar Linhas / Desfazer
4087 4087 Ortogonalizar Linhas / Desfazer<br>Selecione os nós que foram movidos pela ferramenta Ortogonalizar Linhas!
4088 4088 Ortofoto 1º Ciclo (1994-1999) - Latvia
4089 4089 Ortofoto para Svalbard/Esvalbarda do Instituto Polar Norueguês
4090 4090 Ortofoto do Tirol do Sul em 2011 com resolução até 20cm (vales largos)
4091 4091 -----
4092 4092 -----
4093 4093 -----
4094 4094 -----
4095 4095 -----
4096 4096 -----
4097 4097 -----
4098 4098 -----
4099 4099 +++++
4100 4100 +++++
4101 4101 Ortofotos de National Land Survey da Finlândia.
4102 4102 Ortofotos dos municípios de Espoo, Helsínquia, Vantaa, Kirkkonummi e Nurmijärvi + HSL e HSY
4103 4103 -----
4104 4104 Ficheiros OsmChange
4105 4105 Gerador de Energia a Osmose
4106 4106 Outros
4107 4107 Outro Ponto de Informação
4108 4108 Outro Templo de Oração
4109 4109 Outros nós duplicados
4110 4110 Outras opções
4111 4111 Versão do JAVA desatualizada
4112 4112 Artigos para Atividades ao Ar Livre
4113 4113 Esplanada
4114 4114 Contorno do edifício
4115 4115 Fromas de energia de saída (opcional):
4116 4116 Formas de energia de saída:
4117 4117 Nome do ficheiro de imagem de saída (.png); pré-definido como ''{0}''
4118 4118 -----
4119 4119 Fora da cobertura do Landsat e por isso que não estão no LIMA e no Bing/Mapbox (cor verdadeira)
4120 4120 Cabos suspensos de trólei
4121 4121 Áreas sobrepostas
4122 4122 Usos do Solo sobrepostos
4123 4123 Áreas Naturais idênticas sobrepostas
4124 4124 Áreas de Água que se sobrepõem
4125 4125 Estradas/caminhos sobrepostos
4126 4126 Ferrovias sobrepostas
4127 4127 Linhas sobrepostas
4128 4128 Ajuste do ganho de sobreposição
4129 4129 Camada de imagens aéreas para mapeamento de pistas de esqui no OpenStreetMap. Atualizado todos os dias.
4130 4130 Imagens sobrepostas para mapeamento de ferrovias no OSM - camada padrão
4131 4131 Imagens sobrepostas para mapeamento de ferrovias no OSM - camada de velocidade máxima
4132 4132 Imagens sobrepostas para mapeamento de ferrovias no OSM - camada de sinais
4133 4133 Construtor de Consultas Overpass Turbo
4134 4134 Consulta Overpass:
4135 4135 Servidor Overpass
4136 4136 Servidor Overpass:
4137 4137 Sobrepor posição para:
4138 4138 Ultrapassagem
4139 4139 Substituir
4140 4140 Substituir as definições OAuth personalizadas?
4141 4141 Substituir chave
4142 4142 PA (País: Panamá; Estados: Pensilvânia, Pará)
4143 4143 PCN 2006 - Itália
4144 4144 PCN 2008 - IT Lázio+Umbria
4145 4145 PCN 2012 - Itália
4146 4146 PDOK imagens aéreas Beeldmateriaal.nl 25cm (WMTS)
4147 4147 PDOK imagens aéreas Beeldmateriaal.nl 25cm últimas
4148 4148 Espanha - PNOA
4149 4149 PR (País: Porto Rico, Estado: Paraná)
4150 4150 PR/USVI 2017 NOAA imagens do furacão Maria
4151 4151 PUWG (Polónia)
4152 4152 PUWG 1992 (Polónia)
4153 4153 Zona PUWG 2000 {0} (Polónia)
4154 4154 Zona PUWG
4155 4155 Tintas
4156 4156 Estilo de pintura {0}: {1}
4157 4157 Pintor
4158 4158 Sítio Paleontológico (Pré-história)
4159 4159 +++++
4160 4160 Palmeira dos Índios AL
4161 4161 Pangasinán/Bulacão (Filipinas alta resolução)
4162 4162 Papel (papelão)
4163 4163 +++++
4164 4164 Paralela
4165 4165 FerramentaLinhaParalela\nAs linhas selecionadas devem formar uma linha contínua
4166 4166 Parâmetro ''{0}'' necessário.
4167 4167 O parâmetro "downloadgps" não aceita nomes nem URLs de ficheiros
4168 4168 Informação dos parâmetros
4169 4169 Informação dos parâmetros...
4170 4170 O parâmetro tem de começar com o caractere a ''+'' (foi encontrado ''{0}'')
4171 4171 Nome do parâmetro
4172 4172 Valor do parâmetro
4173 4173 O parâmetro {0} não está no intervalo 0..{1}. Obteve-se ''{2}''.
4174 4174 Os parâmetros --download, --downloadgps, e --selection são processados nesta ordem.
4175 4175 Relações Pai
4176 4176 Parque
4177 4177 Estacionamento de Intercâmbio
4178 4178 Parque de Estacionamento
4179 4179 Estrada de Parque de Estacionamento
4180 4180 Entrada/Saída de Parque de Estacionamento (Subterrâneo/Vários Pisos)
4181 4181 Lugar de Estacionamento
4182 4182 Erro de processamento
4183 4183 Erro de processamento: estrutura de documento GPX inválida
4184 4184 A processar dados OSM...
4185 4185 A processar dados do histórico OSM...
4186 4186 A processar o conteúdo do conjunto de alterações
4187 4187 Ocorreu um erro ao processar os dados para a camada ''{0}''
4188 4188 A processar a lista de conjuntos de alterações...
4189 4189 Analisar lista de módulos ''{0}''
4190 4190 A analisar a resposta do servidor...
4191 4191 Parte de:
4192 4192 Peças
4193 4193 Pontos de passagem
4194 4194 Lugar de Passagem (em vias estreitas de 1 só faixa)
4195 4195 1 só faixa (mas com lugares de passagem)
4196 4196 Palavra-passe
4197 4197 Palavra-passe:
4198 4198 Colar
4199 4199 Colar ...
4200 4200 Colar Etiquetas
4201 4201 Colar Valor
4202 4202 Colar na posição original
4203 4203 Colar dados da área de transferência na posição onde eles foram copiados
4204 4204 Colar dados da área de transferência.
4205 4205 Colar etiquetas
4206 4206 Colar o valor da etiqueta selecionada da memória
4207 4207 Colar sem os membros incompletos
4208 4208 Pastelaria
4209 4209 Cobertura incompleta e parcialmente coberta de nuvens nas fontes habituais (cor verdadeira)
4210 4210 Caminho
4211 4211 Diretório:
4212 4212 Casa de Penhoras
4213 4213 Meios de Pagamento
4214 4214 Cume
4215 4215 Rua Pedonal (ou Praça numa área)
4216 4216 Passagem de Peões Rodoviária (normalmente c/ passadeira)
4217 4217 Tipo de passagem de peões rodoviária
4218 4218 Peões
4219 4219 Pelota Basca
4220 4220 Conflitos pendentes na lista de membros desta relação
4221 4221 Conflitos pendentes na lista de nós desta linha
4222 4222 Conflitos pendentes de propriedades por resolver
4223 4223 Conduta forçada
4224 4224 Fazer ações antes de eliminar
4225 4225 Fazer ações e depois sair
4226 4226 Efetuar as ações antes de reiniciar
4227 4227 Faz a validação semântica das vias.
4228 4228 Verifica se os dados contêm erros
4229 4229 Perfumaria
4230 4230 Verificar se existem novas mensagens periodicamente
4231 4231 Ações permitidas:
4232 4232 Loja de animais/artigos para animais
4233 4233 +++++
4234 4234 Farmácia
4235 4235 Fases
4236 4236 Chamada telefónica
4237 4237 Número de telefone
4238 4238 Loja de Fotografia
4239 4239 Cabine de fotografia instantânea
4240 4240 Hora da fotografia (EXIF):
4241 4241 Fotógrafo
4242 4242 Fotografias não contêm informação de tempo.
4243 4243 Parque de Merendas / Piqueniques
4244 4244 Mesa de Piquenique
4245 4245 Pontão (atracadouro)
4246 4246 -----
4247 4247 +++++
4248 4248 Pipeline / Tubo (água, petróleo, esgotos...)
4249 4249 Sinalizador de Pipeline/Tubagem
4250 4250 Válvula de Pipeline
4251 4251 +++++
4252 4252 Rota de pista na neve (esqui, downhill, trenó, snowboard...)
4253 4253 Tipo de pista
4254 4254 Campo
4255 4255 -----
4256 4256 Escala do pixel: {0}
4257 4257 Local / lugar
4258 4258 Local de Oração
4259 4259 Local de oração
4260 4260 Cole a consulta Overpass abaixo ou crie uma usando o Construtor de Consultas do Overpass Turbo
4261 4261 Posicionamento
4262 4262 Locais
4263 4263 Posição de Estacionamento dos Aviões
4264 4264 Viveiro de Plantas
4265 4265 Plantas que não tem folhas durante um certo período do ano.
4266 4266 Plantas que nunca estão sem folhas verdes por completo.
4267 4267 Plantas que perdem a maioria das folhas, mas não todas, durante um período do ano.
4268 4268 Plantas que perdem as folhas durante um curto período. Quando as folhas antigas caem e as novos começam logo a crescer.
4269 4269 Plástico
4270 4270 Garrafas de Plástico
4271 4271 Embalagens de Plástico
4272 4272 Plataforma
4273 4273 Reproduzir/pausar áudio.
4274 4274 A reprodução começa este número de segundos antes (ou após, caso seja negativo) da posição da pista de áudio
4275 4275 Parque Infantil
4276 4276 Por favor cancele se tiver dúvidas
4277 4277 Por favor clique em <strong>Descarregar lista</strong> para descarregar e mostrar uma lista de módulos para o JOSM disponíveis.
4278 4278 Escolha para que conjunto de alterações devem ser enviados os dados e se pretende fechar o conjunto de alterações.
4279 4279 Indique se o JOSM deve atualizar automaticamente os módulos ativos após um período de tempo.
4280 4280 Indique se o JOSM deve atualizar automaticamente os módulos ativos ao iniciar o JOSM após uma atualização da versão do JOSM.
4281 4281 Por favor escolha os valores a manter
4282 4282 Insira as coordenadas a este e norte
4283 4283 Por favor introduza coordenadas GPS
4284 4284 Por favor, introduza a data no formato utilizado na sua zona.<br>Exemplo: {0}<br>Exemplo: {1}<br>Exemplo: {2}<br>Exemplo: {3}<br>
4285 4285 Por favor introduza um nome para o favorito da área a descarregar
4286 4286 Por favor introduza um nome de utilizador
4287 4287 Por favor introduza um endereço da tela
4288 4288 Introduza um número de tela
4289 4289 Por favor introduza o nome de utilizador e palavra-passe caso o proxy necessite de autenticação.
4290 4290 Por favor introduza primeiro um endereço web válido de conjunto de alterações
4291 4291 Por favor introduza primeiro um número de pacotes válido
4292 4292 Por favor, introduza uma data válida no formato utilizado na sua zona.<br>Exemplo: {0}<br>Exemplo: {1}<br>Exemplo: {2}<br>Exemplo: {3}<br>
4293 4293 Por favor introduza um identificador de utilizador válido
4294 4294 Por favor introduza o Token de Acesso
4295 4295 Introduza o Token de Acesso Secreto
4296 4296 Por favor introduza um Token de Acesso OAuth que tenha autorização para aceder ao servidor OSM ''{0}''.
4297 4297 Introduza um número inteiro > 1
4298 4298 Por favor introduza um número inteiro > 0
4299 4299 Por favor introduza um número inteiro entre 0 e {0}
4300 4300 Introduza ou cole o endereço web para receber conjuntos de alterações da API do OSM.
4301 4301 Por favor introduza o endereço da API OSM.
4302 4302 Introduza o número de etiquetas recentes a mostrar
4303 4303 Por favor introduza a palavra-passe para autenticação no servidor proxy.
4304 4304 Por favor introduza a palavra-passe da sua conta no OSM
4305 4305 Por favor introduza a palavra-passe da sua conta
4306 4306 Por favor introduza o nome de utilizador para autenticação no servidor proxy.
4307 4307 Por favor introduza o seu nome de utilizador no OSM
4308 4308 Por favor introduza o nome de utilizador da sua conta
4309 4309 Por favor introduza a sua palavra-passe do OSM
4310 4310 Por favor introduza o seu nome de utilizador do OSM
4311 4311 Introduza o seu nome de utilizador e palavra-passe do OpenStreetMap. A palavra-passe <strong>não</strong> será gravada sem ecriptação nas preferências do JOSM e será enviada para o servidor do OSM <strong>apenas uma vez</strong>. Os envios de dados para o OSM posteriores não necessitarão novamente do envio da palavra-passe.
4312 4312 Por favor reinicie o JOSM para ativar os módulos descarregados
4313 4313 Por favor reveja o comentário da edição
4314 4314 Selecione :\n* 1 linha que não intersecte a ela mesma com 2 nós no máximo;\n* 3 nós.
4315 4315 Por favor selecione primeiro uma área a descarregar.
4316 4316 Selecione uma chave
4317 4317 Selecione um valor
4318 4318 Escolha um processo de autorização:
4319 4319 Por favor selecione uma entrada.
4320 4320 Pro favor selecione primeiro um item
4321 4321 Por favor, selecione no mínimo 4 nós.
4322 4322 Selecione pelo menos um nó, linha ou relação que já tenha sido enviado.
4323 4323 Por favor selecione pelo menos uma linha fechada que deva ser unida.
4324 4324 Por favor selecione pelo menos um nó ou linha.
4325 4325 Selecione pelo menos uma fonte de imagem de fundo a copiar.
4326 4326 Por favor selecione pelo menos uma linha para simplificar.
4327 4327 Por favor, selecione pelo menos uma linha.
4328 4328 Por favor, selecione no mínimo 3 nós.
4329 4329 Por favor selecione pelo menos 2 nós para fundir ou um nó próximo de outro nó.
4330 4330 Por favor selecione pelo menos 2 linhas a combinar
4331 4331 Por favor selecione 2 ou 3 nós independentes ou uma linha com 2 ou 3 nós. Para obter os melhores resultados utilizar apenas 2 nós ou uma linha de 2 nós.
4332 4332 Por favor selecione algumas preferências que tenham sido alteradas dos valores originais (a amarelo)
4333 4333 Por favor selecione algo para copiar.
4334 4334 Por favor selecione a camada de imagem de fundo.
4335 4335 Por favor selecione a ordem das camadas selecionadas:<br>Os trilhos serão cortados quando as etiquetas de tempo de camadas superiores se sobrepuserem às das inferiores.
4336 4336 Por favor selecione a fonte de dados a eliminar
4337 4337 Por favor selecione a fonte de dados a editar
4338 4338 Selecione a outra camada a fundir com a atual
4339 4339 Escolha a forma como quer enviar os dados:
4340 4340 Por favor selecione linhas com ângulos de aproximadamente 90 ou 180 graus.
4341 4341 Selecione as alterações que quer aplicar.
4342 4342 Por favor especifique a origem das informações do conjunto de alterações
4343 4343 Módulo incluído no JOSM
4344 4344 Informação do módulo
4345 4345 Erro ao descarregar a lista de módulos
4346 4346 Carregamento de plug-ins ignorado
4347 4347 Atualização de módulos
4348 4348 Não foi possível atualizar o módulo
4349 4349 Definições de atualização de módulos
4350 4350 O módulo {0} deve ser executado numa plataforma {1}.
4351 4351 O módulo {0} necessita da versão {1} do Java. versão atual do Java é {2}. Tem de atualizar o Java para poder utilizar este módulo.
4352 4352 Módulos
4353 4353 Módulos atualizados
4354 4354 Canalizador
4355 4355 Nome do Acesso
4356 4356 Número do Acesso
4357 4357 Polar Estereográfica
4358 4358 Polar Estereográfica: : o parâmetro ''{0}'' tem de ser 90 ou -90.
4359 4359 Poste
4360 4360 Atributos do Poste:
4361 4361 Poste com Disjuntor
4362 4362 Poste com Transformador
4363 4363 Polícia
4364 4364 Política (círculos eleitorais)
4365 4365 Imagens desatualizadas e fracas em outras fontes (cor verdadeira)
4366 4366 População
4367 4367 Tipo de Estrutura do Portal
4368 4368 +++++
4369 4369 Posição
4370 4370 A posição {0} está fora do intervalo. O número atual de membros é {1}.
4371 4371 Esperado um integral positivo
4372 4372 Marco / caixa de correio
4373 4373 Estação de Correios
4374 4374 Código postal
4375 4375 -----
4376 4376 Cartão PostFinance (ch)
4377 4377 Código Postal
4378 4378 -----
4379 4379 +++++
4380 4380 Oleiro
4381 4381 Energia
4382 4382 -----
4383 4383 Barra Elétrica
4384 4384 Cabo Subterrâneo de Transmissão de Energia
4385 4385 Compensador de Potência
4386 4386 Conversor de energia
4387 4387 Central de Geração de Energia (genérico)
4388 4388 Cabo Aéreo de Transmissão de Energia
4389 4389 Central de Energia
4390 4390 Portal de Eletricidade
4391 4391 Rota de Rede de Transmissão de Energia
4392 4392 Caixa de Distribuição de Eletricidade
4393 4393 Subestação de Energia
4394 4394 Disjuntor
4395 4395 Comutador
4396 4396 Torre de Alta Tensão
4397 4397 Transformador de Energia
4398 4398 Energia com nós duplicados
4399 4399 Cabos de eletricidade
4400 4400 Linhas de distribuição de eletricidade (rede de alta tensão), incluindo transformadores, cabos submarinos e torres de alta tensão. Não está incluída a rede de distribuição local.
4401 4401 Potência nominal (MVA)
4402 4402 Potência nominal (kVA/MVA)
4403 4403 Potência nominal (kvar/Mvar)
4404 4404 Tem tomadas de eletricidade
4405 4405 Powiat dębicki: Edifícios
4406 4406 Powiat poznański: Edifícios
4407 4407 Powiat ropczycko-sędziszowski: Edifíciis
4408 4408 Powiat rzeszowski: Edifícios
4409 4409 Powiat rzeszowski: Ortofotomapa (imagem aérea)
4410 4410 Powiat stalowowolski: Edifícios
4411 4411 Powiat łańcucki: Edifícios
4412 4412 Poznań: Ortofotomapa 2014 (imagem aérea)
4413 4413 Poznań: Ortofotomapa 2016 (imagem aérea)
4414 4414 +++++
4415 4415 Praha IPR últimas ortofotos
4416 4416 Praga IPR ortofoto de vegetação rasteira
4417 4417 Carregar previamente imagens de fundo ao longo deste trilho
4418 4418 A carregar imagens de fundo WMS
4419 4419 Violação de pré-condição
4420 4420 Pré-definido
4421 4421 A definição {0} das preferências foi removida por não ser mais utilizada.
4422 4422 A preferência com a chave ''{0}'' não existe. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
4423 4423 A preferência com a chave ''{0}'' não inclui ''{1}''. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
4424 4424 A preferência com a chave ''{0}'' não fornece um valor int para ''{1}''. Atualmente é {2}. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
4425 4425 Preferências
4426 4426 -----
4427 4427 Preferências...
4428 4428 A preparar dados OSM...
4429 4429 Preparar resolução de conflitos
4430 4430 A preparar conjunto de dados...
4431 4431 A preparar a camada ''{0}'' para enviar ...
4432 4432 A preparar os objetos a enviar ...
4433 4433 A preparar o pedido para envio...
4434 4434 Preservada
4435 4435 Ficheiro com as definições (*.xml, *.zip)
4436 4436 Grupo de modelos {0}
4437 4437 Grupo de modelos {1} / {0}
4438 4438 Preferências de modelos de etiquetas
4439 4439 Elemento de função predefinido sem pai
4440 4440 Elemento secundário predefinido sem pai
4441 4441 A chave não existe nos modelos de etiquetas do JOSM
4442 4442 O valor não existe nos modelos de etiquetas do JOSM
4443 4443 -----
4444 4444 -----
4445 4445 -----
4446 4446 Reator a água pressurizada (PWR)
4447 4447 Anterior
4448 4448 Marcador anterior
4449 4449 Estrada Nacional (Primária)
4450 4450 Ligação a Estrada Nacional
4451 4451 Voltagem primária em Volts (V)
4452 4452 Objeto
4453 4453 A colocar mensagens na consola de comandos
4454 4454 Material Impresso
4455 4455 Prisão
4456 4456 Problema ao carregar a tela
4457 4457 A processar o ficheiro ''{0}''
4458 4458 A processar os ficheiros de módulos...
4459 4459 A processar a lista de módulos de ''{0}''
4460 4460 A processar os ficheiros na cache do site de módulos...
4461 4461 Produto
4462 4462 Plataformas de produção e campos de gás natural/petróleo na plataforma continental Norueguesa
4463 4463 Coordenadas Projetadas
4464 4464 Coordenadas projetadas:
4465 4465 Projeção
4466 4466 Limites da projeção (em graus)
4467 4467 Código de projeção
4468 4468 A configuração da projeção é válida.
4469 4469 Método de projeção
4470 4470 Nome da projeção
4471 4471 Parâmetros da projeção
4472 4472 Projeção necessária (+proj=*)
4473 4473 Projeção a usar, o valor padrão é ''{0}'' (web-Mercator)
4474 4474 O Prolog do documento OsmChange já foi gravado. Por favor grave apenas uma vez.
4475 4475 O Prolog do documento OsmChange ainda não foi gravado. Por favor grave primeiro.
4476 4476 Propriedades
4477 4477 Propriedades na minha versão
4478 4478 Propriedades na versão de fusão. Irão substituir as propriedades dos meus elementos ao aplicar as decisões de fusão.
4479 4479 Propriedades na versão do servidor
4480 4480 Propriedades (com conflitos)
4481 4481 Valores das etiquetas contêm entidades HTML
4482 4482 Valores com vários espaços em branco
4483 4483 Valores começam ou terminam com espaço em branco
4484 4484 Classe de Proteção
4485 4485 Área Protegida
4486 4486 Forneça por favor um comentário breve sobre as alterações que fez:
4487 4487 Província
4488 4488 Surgiram erros de proxy
4489 4489 Definições de Proxy
4490 4490 Przemyśl: Edifícios
4491 4491 Przemyśl: Ortofotomapa (imagem aérea)
4492 4492 Taberna
4493 4493 Ponto de Reparação de Bicicletas (self-service)
4494 4494 Edifício Público
4495 4495 Trilhos GPS públicos enviados para o OpenStreetMap.
4496 4496 Grelhador Público
4497 4497 Mercado / Feira
4498 4498 Transporte Público de Passageiros
4499 4499 Transporte Público
4500 4500 Transporte Público (em desuso)
4501 4501 Transportes Públicos (ÖPNV)
4502 4502 Rota de Transportes Públicos
4503 4503 Rota de Transporte Público (Autocarro)
4504 4504 Rota de Transporte Público (Ferrovia)
4505 4505 Imagens aéreas em domínio público tiradas em Maio, Junho e Julho 2016 do condado de San Juan, Washington. Resolução de 6 polegadas em todo o condado.
4506 4506 Imagens aéreas em domínio público tiradas em Maio/Junho 2013 do condado de San Juan, Washington. Resolução de 9 polegadas.
4507 4507 -----
4508 4508 Dados de endereços e estradas em domínio público do condado de San Juan, Washington. Atualizado pelo menos trimestralmente.
4509 4509 -----
4510 4510 Rota de Transporte Público (em desuso)
4511 4511 Bomba
4512 4512 Limpar
4513 4513 Limpeza visual...
4514 4514 Propósito
4515 4515 Colocar nomes nos marcadores áudio (e de imagens e web) assim como nos ícones dos botões.
4516 4516 Pilar de Teleférico
4517 4517 Pão de Açúcar AL
4518 4518 +++++
4519 4519 -----
4520 4520 -----
4521 4521 +++++
4522 4522 -----
4523 4523 Pedreira (mina a céu aberto)
4524 4524 Zona de Cidade
4525 4525 Obter
4526 4526 Construtor de Consultas
4527 4527 Pedir e descarregar conjuntos de alterações
4528 4528 Pedir e descarregar conjuntos de alterações ...
4529 4529 Obter conjuntos de alterações abertos e fechados
4530 4530 A consulta não pode estar em branco
4531 4531 Obter conjuntos de alterações
4532 4532 Obter conjuntos de alterações de um endereço de servidor
4533 4533 Obter apenas conjuntos de alterações fechados
4534 4534 Obter apenas conjuntos de alterações abertos
4535 4535 A pedir e descarregar conjuntos de alterações
4536 4536 A fazer o pedido ao servidor
4537 4537 A fazer o pedido ao servidor ...
4538 4538 Questão
4539 4539 RABA-KGZ: Eslovénia - áreas com contruções
4540 4540 RABA-KGZ: Eslovénia - uso do solo agrícola
4541 4541 Pista Para Carros Telecomandados
4542 4542 RI (Rhode Island)
4543 4543 Pista de Corridas (não de Veículos a Motor): atletismo, ciclismo, equestre, cães...
4544 4544 Pista de Corridas de Veículos a Motor
4545 4545 Raquetebol
4546 4546 Radiação
4547 4547 Carris
4548 4548 Ferrovia
4549 4549 Apeadeiro Ferroviário
4550 4550 Área Ferroviária
4551 4551 Plataforma Ferroviária
4552 4552 Rota de Ferrovia
4553 4553 Sinal Ferroviário
4554 4554 Agulha de Ferrovia
4555 4555 Nós duplicados em ferrovias
4556 4556 Apeadeiro ferroviário (em desuso)
4557 4557 Marco quilométrico ferroviário
4558 4558 Ferrovias partilham segmento com área
4559 4559 Rampa
4560 4560 Carreira de tiro militar
4561 4561 Alcance (metros)
4562 4562 Esperado um intervalo de identificadores de conjuntos de alterações
4563 4563 Esperado um intervalo de números
4564 4564 Esperado um intervalo de identificadores de objetos
4565 4565 Esperado um intervalo de identificadores de versões
4566 4566 Posto da Guarda Florestal
4567 4567 Para intervalos de identificadores utiliza-se um hífen: {0}
4568 4568 Trilhos GPS do OpenStreetMap
4569 4569 Reator Bolshoy Moshchnosti Kanalniy 1000 (RBMK-1000)
4570 4570 Reator Bolshoy Moshchnosti Kanalniy 1500 (RBMK-1500)
4571 4571 Importar de 1 ficheiro
4572 4572 Ler fotografias...
4573 4573 Ler a versão do protocolo
4574 4574 A ler o conjunto de alterações {0} ...
4575 4575 A ler os conjuntos de alterações...
4576 4576 A leitura do texto de erro falhou.
4577 4577 A ler a informação local de módulos
4578 4578 A processar pais de ''{0}''
4579 4579 A ler a informação de utilizador ...
4580 4580 A ler as preferências do utilizador...
4581 4581 A leitura foi cancelada
4582 4582 A ler {0}...
4583 4583 Leia-me
4584 4584 -----
4585 4585 Limites de propriedades do registo de terras oficial (matrikkelen). Atualizado mensalmente.
4586 4586 Nome verdadeiro
4587 4587 Quer mesmo retirar os membros selecionados da relação {0}?
4588 4588 Página de erro obtida:
4589 4589 Imagens aéreas recentes do Landsat
4590 4590 Imagens recentes após a erupção (cor verdadeira)
4591 4591 Imagens recentes da Ilha Heard com o interior maioritariamente coberto de nuvens mas geralmente com costa bem visível (cor verdadeira)
4592 4592 Imagens recentes da maioria dos glaciares restantes dos Montes Ruwenzori (cor falsa IR)
4593 4593 Imagens recentes que mostram estruturas recentes (cor verdadeira)
4594 4594 Imagens recentes, apenas imagens antigas ou de fraca qualidade em outras fontes (cor verdadeira)
4595 4595 Imagens aéreas recentes em baixa resolução do sudoeste da Colúmbia Britânica
4596 4596 Imagens recentes do verão da Cordilheira do Alasca para mapear elementos naturais (cor verdadeira)
4597 4597 Etiquetas recentes com chave existente
4598 4598 Etiquetas adicionadas recentemente
4599 4599 Ações Recomendadas
4600 4600 Gravação:
4601 4601 Parque Recreativo (para atividades desportivas)
4602 4602 Imagem de fundo alinhada pela web...
4603 4603 Centro de Reciclagem
4604 4604 Contentor de Reciclagem
4605 4605 Vermelho:
4606 4606 Refazer
4607 4607 Refazer ...
4608 4608 Refazer a última ação desfeita.
4609 4609 Refazer o comando selecionado e anteriores
4610 4610 Refazer {0}
4611 4611 Recife
4612 4612 Referência da estrada de desvio
4613 4613 Referência
4614 4614 Referência (número da linha)
4615 4615 Referência FGKZ (Alemanha)
4616 4616 Referência GNBC (Canadá)
4617 4617 Referência GNIS (E.U.A.)
4618 4618 Referência REGINE (Noruega)
4619 4619 Referência Sandre (França)
4620 4620 Número de referência
4621 4621 A referência {0} já está a ser usada antes de ser definida
4622 4622 Referidas por:
4623 4623 refere-se a
4624 4624 Atualizar
4625 4625 Atualizar a lista de etiquetas recentes após aplicar a etiqueta
4626 4626 Atualizar a relação com os dados da camada
4627 4627 Atualizar o estado da etiqueta e a lista de etiquetas adicionadas recentemente
4628 4628 Atualizar apenas o estado da etiqueta (ativado / desativado)
4629 4629 Regina (bicicletas em Itália)
4630 4630 Região
4631 4631 Nome regional
4632 4632 Ação da barra de ferramentas registada sem nome: {0}
4633 4633 Ação da barra de ferramentas registada {0} substituída: {1} obtém {2}
4634 4634 -----
4635 4635 Rejeitar Conflitos e Gravar
4636 4636 Relações:{0} / Linhas:{1} / Nós:{2}
4637 4637 Relação
4638 4638 A relação ''{0}'' já foi eliminada. A ignorar o objeto no envio.
4639 4639 Relação ...
4640 4640 Editor de Relações: Descarregar Membros
4641 4641 Editor de Relações: Mover para Baixo
4642 4642 Editor de Relações: Mover para Cima
4643 4643 Editor de Relação: Atualizar
4644 4644 Editor de Relações: Remover
4645 4645 Editor de Relações: Ordenar
4646 4646 Editor de Relações: {0}
4647 4647 Verificador de relações
4648 4648 A relação foi eliminada
4649 4649 A relação está vazia
4650 4650 Filtro da lista de relações
4651 4651 O tipo de relação é desconhecido
4652 4652 A relação com o identificador externo ''{0}'' refere um membro em falta com o identificador externo ''{1}''.
4653 4653 Relação {0}
4654 4654 Relação:
4655 4655 Relação: selecionada
4656 4656 Relações
4657 4657 Relações com membros iguais
4658 4658 Relações: {0}
4659 4659 Relações: {0}/{1}
4660 4660 Soltar o botão do rato para selecionar os objetos no retângulo
4661 4661 Largar o botão do rato para parar de mover.
4662 4662 Soltar o botão do rato para parar de rodar.
4663 4663 Largar o botão do rato para parar de escalonar.
4664 4664 Religião
4665 4665 Área Religiosa
4666 4666 Atualizar
4667 4667 Tornar a carregar de um ficheiro
4668 4668 Tornar a carregar esta página de ajuda
4669 4669 Tornar a carregar do servidor o histórico
4670 4670 A tornar a carregar fontes de estilo
4671 4671 Carrega a lista de modelos de etiquetas disponíveis a partir de ''{0}''
4672 4672 Atualiza a lista de regras disponíveis de ''{0}''
4673 4673 Carrega a lista de estilos disponíveis de ''{0}''
4674 4674 Lembrar as últimas etiquetas usadas após reiniciar o JOSM
4675 4675 Remota
4676 4676 Controlo Remoto
4677 4677 Foi pedido ao Controlo Remoto para criar um nó.
4678 4678 Foi pedido ao Controlo Remoto para criar uma linha.
4679 4679 Foi pedido ao Controlo Remoto para importar dados do endereço:
4680 4680 Foi pedido ao Controlo Remoto que carregasse uma camada de imagem de fundo do seguinte URL:
4681 4681 Foi pedido ao Controlo Remoto para carregar dados da API.
4682 4682 Foi pedido ao Controlo Remoto para carregar objetos (especificados pelos identificadores) da API.
4683 4683 Foi pedido ao Controlo Remoto para carregar os seguintes dados:
4684 4684 Foi pedido ao Controlo Remoto para abrir um ficheiro local.
4685 4685 Foi pedido ao Controlo Remoto para indicar a versão do protocolo. Isto permite que os sites possam detetar se o JOSM está aberto.
4686 4686 Foi pedido ao Controlo Remoto quais as funcionalidades que suporta. Isto permite que sites possam saber a versão do JOSM.
4687 4687 O Controlo Remoto está configurado para fornecer suporte HTTPS.<br>Para usar esta funcionalidade é necessário adicionar um certificado personalizado gerado pelo JOSM no repositório de certificados de segurança do sistema.<br><br>A seguir o Windows irá pedir para confirmar esta operação.<br>Para permitir o suporte HTTPS, clique em <b>Sim</b> na janela seguinte.<br><br>Se tiver dúvidas, também pode clicar em Não e de seguida desativar o suporte de HTTPS na janela das preferências do Controlo Remoto.
4688 4688 Imagem de fundo remota
4689 4689 Controlo Remoto::a aceitar ligações de controlo remoto em {0}:{1}
4690 4690 Controlo Remoto::a aceitar ligações seguras em {0}:{1}
4691 4691 Controlo Remoto::Servidor{0}:{1} parado.
4692 4692 Remover
4693 4693 Remover "{0}" do nó ''{1}''
4694 4694 Remover "{0}" da relação ''{1}''
4695 4695 Remover "{0}" da linha ''{1}''
4696 4696 Remover todos os membros que se refiram a algum dos objetos selecionados
4697 4697 Remover entrada
4698 4698 Remover da lista
4699 4699 Remover da barra de ferramentas
4700 4700 Remover fotografia da camada
4701 4701 Remover etiquetas das linhas interiores
4702 4702 Remover do painel de detalhes os conjuntos de alterações selecionados
4703 4703 Remover os favoritos selecionados
4704 4704 Remover os membros selecionados desta relação
4705 4705 Remover da lista os conjuntos de alterações selecionados
4706 4706 Remover as entradas selecionadas da lista de fusão.
4707 4707 Remover a entrada selecionada
4708 4708 Remover os diretórios de ícones selecionados
4709 4709 Remover os modelos de etiquetas selecionados da lista de modelos ativos
4710 4710 Remover as regras selecionadas da lista de regras ativadas
4711 4711 Remover os estilos selecionados da lista de estilos ativos
4712 4712 Removê-las, limpando a relação
4713 4713 Remover este membro da relação
4714 4714 Elementos Removidos das Relações
4715 4715 Remover nós duplicados
4716 4716 Camada {0} removida porque não é permitida pela API configurada.
4717 4717 Nós removidos em {0}
4718 4718 Etiquetas em desuso removidas
4719 4719 A remover o certificado {0} do repositório de certificados de segurança.
4720 4720 A remover módulos depreciados
4721 4721 A remover o certificado inseguro de {0} do repositório de certificados de segurança: {1}
4722 4722 A remover módulos que já não são desenvolvidos...
4723 4723 Alterar Nome do Ficheiro
4724 4724 Alterar o nome do ficheiro "{0}" para
4725 4725 Alterar nome da camada
4726 4726 Alterar o nome do favorito selecionado
4727 4727 O motor de renderização usa pontos com posição simulada em vez de linhas.
4728 4728 -----
4729 4729 Renderiza os dados e grava o resultado num ficheiro de imagem.
4730 4730 Mostra o mapa em linhas simples.
4731 4731 Mostra o mapa usando regras de estilo num conjunto de folhas de estilo.
4732 4732 -----
4733 4733 Aluguer
4734 4734 Reabrir
4735 4735 Reabrir erro
4736 4736 Reabrir erro no mapa com a mensagem:
4737 4737 Reordenar camadas de imagens aéreas
4738 4738 Reordena camadas de imagens aéreas não sobrepostas.
4739 4739 Oficina
4740 4740 Substituir
4741 4741 Substituir "{0}" por "{1}" em
4742 4742 Substituir valores existentes
4743 4743 A substituir o ficheiro de preferências existente ''{0}'' por um ficheiro padrão.
4744 4744 Reportar um erro no site do JOSM (abre no navegador de internet)
4745 4745 Reportar erro
4746 4746 Representa aproximadamente o mínimo de cobertura de neve para que possa ser usado para mapeamento de glaciares (cor verdadeira)
4747 4747 Tamanho da tela retro-projetada
4748 4748 A retroprojetar a camada {0} de {1} a {2}. Para a melhor qualidade de imagem e melhor desempenho, mude para uma das projeções suportadas: {3}
4749 4749 Retro-projeção
4750 4750 +++++
4751 4751 Obter Token de Acesso
4752 4752 A obtenção falhou
4753 4753 URL do Token de pedido:
4754 4754 Escolha uma área do mapa mais pequena para ter a certeza que todos os erros reportados são descarregados
4755 4755 Detalhes do pedido: {0}
4756 4756 Pedidos de reserva
4757 4757 Reservatório artificial (tanque, albufeira de barragem...)
4758 4758 Repor
4759 4759 Restaurar preferências
4760 4760 Restaurar as preferências de origem
4761 4761 Repor os valores de origem
4762 4762 Rua Residencial
4763 4763 Área Residencial
4764 4764 Edifício Residencial
4765 4765 Resolver
4766 4766 Resolver conflitos
4767 4767 Resolver conflitos de ''{0}''
4768 4768 Resolver os conflitos nas coordenadas {0}
4769 4769 Resolver conflitos no estado eliminado em {0}
4770 4770 Resolver conflitos na lista de membros da relação {0}
4771 4771 Resolver conflitos na lista de nós da linha {0}
4772 4772 Resolver para as minhas versões
4773 4773 Resolver para as versões deles
4774 4774 Resolver o conflito de versões para o nó {0}
4775 4775 Resolver o conflito de versões na relação {0}
4776 4776 Resolver o conflito de versões na linha{0}
4777 4777 Aplica as minhas alterações em detrimento das alterações dos outros
4778 4778 Aplica as alterações dos outros em detrimento das minhas alterações
4779 4779 -----
4780 4780 Recursos
4781 4781 Área de Descanso (sem posto combustível, nem loja...)
4782 4782 Reiniciar
4783 4783 Reiniciar o JOSM gravando. As alterações por gravar serão gravadas ou enviadas.
4784 4784 Reiniciar o JOSM sem gravar. As alterações por gravar serão perdidas.
4785 4785 Reiniciar agora!
4786 4786 Reiniciar a aplicação.
4787 4787 Restaurante
4788 4788 Restaurar
4789 4789 A restaurar ficheiros
4790 4790 Restrição
4791 4791 Área de Retalho (várias lojas)
4792 4792 Muro de Contenção
4793 4793 Obter um Token de Acesso
4794 4794 Obter Token de Pedido
4795 4795 A obter o Token de Acesso OAuth de ''{0}''
4796 4796 A obter a Token de Acesso OAuth....
4797 4797 A obter o Token de Pedido OAuth de ''{0}''
4798 4798 A obter o Token de Pedido OAuth...
4799 4799 Não foi permitida a obtenção dos detalhes do utilizador com o Token de Acesso ''{0}''.
4800 4800 Foi rejeitado a obtenção dos detalhes do utilizador com o Token de Acesso ''{0}''.
4801 4801 A obter informações do utilizador...
4802 4802 Voltar à janela anterior para introduzir um comentário sobre a edição
4803 4803 Reunião RGR92
4804 4804 Inverter
4805 4805 Inverter Sentido da Linha
4806 4806 Inverter e Combinar
4807 4807 Inverter linha direcional.
4808 4808 Inverter a direção das linhas selecionadas.
4809 4809 Inverter a ordem dos membros da relação
4810 4810 Inverter linha
4811 4811 Inverter aumento/diminuição da visualização com a roda do rato
4812 4812 Linha de costa no sentido errado
4813 4813 Linha costeira no sentido inverso: a terra não está no lado esquerdo
4814 4814 Linha terrestre no sentido inverso: a terra não está no lado esquerdo
4815 4815 Reverter alterações
4816 4816 Rever
4817 4817 Revisão
4818 4818 Cumeeira
4819 4819 Equitação
4820 4820 Rota de Equitação
4821 4821 Clique com o botão direito do rato = copiar endereço web
4822 4822 Corrimão do lado direiro
4823 4823 Rijksdriehoekscoördinaten (Países Baixos)
4824 4824 Riksantikvaren camada de património histórico
4825 4825 +++++
4826 4826 +++++
4827 4827 Rio
4828 4828 Margem de Rio (em rios largos)
4829 4829 Bacia hidrográfica do Danúbio emBudapeste, Szentendre e Szigetmonostor
4830 4830 Estrada genérica (quando não se sabe o tipo)
4831 4831 Restrições de Circulação
4832 4832 Rota de Estradas
4833 4833 Com rodas robustas: bicicleta de montanha, carro, riquechó
4834 4834 Rochedo (ligado ao chão rochoso)
4835 4835 -----
4836 4836 -----
4837 4837 Função
4838 4838 Falta papel ''{0}''
4839 4839 Papel ''{0}'' desconhecido nos modelos ''{1}''
4840 4840 Função de ''{0}'' devia ser ''{1}''
4841 4841 -----
4842 4842 A função do membro da relação não corresponde à expressão ''{0}'' no modelo {1}
4843 4843 Problema na verificação da função
4844 4844 A função {0} não está a participar no par de comparação {1}.
4845 4845 Função:
4846 4846 As funções não podem aparecer mais do que uma vez
4847 4847 Funções nas relações referentes a
4848 4848 Patins sobre Rodas
4849 4849 Borda do telhado
4850 4850 Cumeeira do telhado
4851 4851 Telhador
4852 4852 Quartos
4853 4853 Rotunda
4854 4854 +++++
4855 4855 É uma rota circular (ponto de partida=ponto de chegada)
4856 4856 +++++
4857 4857 Rota Mestre
4858 4858 Rede de Rotas
4859 4859 -----
4860 4860 A relação de rota contém a função ''{0}''
4861 4861 A relação da rota tem uma falha no seu percurso (buraco na rota)
4862 4862 Esquema de rotas não especificado. adicionar {0} ({1}=public_transport; {2}=legacy)
4863 4863 Tipo de rota
4864 4864 Rotas
4865 4865 Rotas da rede classificada (autoestradas, nacionais departamentais)
4866 4866 Mostra Rotas para:
4867 4867 Routex (Europa)
4868 4868 Ruda Śląska: Ortofotomapa (imagem aérea)
4869 4869 Râguebi de 13 (Rugby League)
4870 4870 Râguebi de 15 (Rugby Union)
4871 4871 Ruínas
4872 4872 Regra
4873 4873 Faixas sonoras
4874 4874 Executar novamente os passos de autorização automática
4875 4875 Corrida
4876 4876 A correr a atualização de módulos após a atualização do JOSM. A atualização automática ao iniciar está ativada.
4877 4877 A correr a atualização de módulos em intervalos de tempo regulares. A atualização automática ao iniciar está desativada.
4878 4878 A executar o teste {0}
4879 4879 Pista de Aterragem e Descolagem
4880 4880 Rzeszów: Edifícios
4881 4881 Rzeszów: Ortofotomapa (imagem aérea)
4882 4882 Escala SAC
4883 4883 +++++
4884 4884 +++++
4885 4885 SC (País: Seicheles; Estados: Carolina do Sul, Santa Catarina)
4886 4886 SD (País: Sudão; Estado: Carolina do Sul)
4887 4887 SDFE Vista INSPIRE Parcelas Cadastrais
4888 4888 +++++
4889 4889 +++++
4890 4890 SDFE Mapa de SUperfície Sobreada (40 cm)
4891 4891 SDFE Mapa de Terreno Sombreado (40 cm)
4892 4892 SDFE imagens aéreas
4893 4893 +++++
4894 4894 SIGIP - Ortofoto 2012
4895 4895 Cartões de telemóveis
4896 4896 SPW(allonie) 2009-2010 imagens aéreas
4897 4897 SPW(allonie) 2012-2013 imagens aéreas
4898 4898 SPW(allonie) 2015 imagens aéreas
4899 4899 SPW(allonie) 2016 imagens aéreas
4900 4900 +++++
4901 4901 SPW(allonie) imagens aéreas mais recentes
4902 4902 SPW(allonie) relevo sombreado
4903 4903 -----
4904 4904 SSB camada de Áreas Urbanas
4905 4905 SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Suécia)
4906 4906 -----
4907 4907 Ponto de Sela
4908 4908 Inspeção de veículos
4909 4909 Venda
4910 4910 Porta Falsa (em castelos e fortificações)
4911 4911 Salina
4912 4912 Água Salgada
4913 4913 O mesmo valor de {0} e {1}
4914 4914 O mesmo valor de {0}, {1} e {2}
4915 4915 San Juan Metro Area: 2013 USACE Ortofotos
4916 4916 Areal
4917 4917 Estação de Despejo de Esgotos
4918 4918 +++++
4919 4919 Imagens de satélite para Svalbard/Esvalbarda do Instituto Polar Norueguês/USGS Landsat
4920 4920 Saturação:
4921 4921 +++++
4922 4922 Gravar
4923 4923 Gravar o Token de Acesso nas preferências
4924 4924 Gravar como
4925 4925 Gravar noutro ficheiro...
4926 4926 Gravar ficheiro GPX
4927 4927 Gravar Em:
4928 4928 Gravar Camada
4929 4929 Gravar ficheiro com Erros Reportados
4930 4930 Gravar ficheiro OSM
4931 4931 Gravar Sessão
4932 4932 Gravar Sessão Como...
4933 4933 Gravar ficheiro com erros de Validação
4934 4934 Gravar ficheiro de Imagem de Fundo
4935 4935 Gravar uma cópia deste Estilo num ficheiro e adicioná-lo à lista
4936 4936 Gravar de qualquer modo
4937 4937 Gravar como...
4938 4938 Gravar em:
4939 4939 Gravar o ficheiro selecionado.
4940 4940 Gravar estilo ''{0}'' como ''{1}''
4941 4941 Grava a camada ativa num ficheiro novo.
4942 4942 Grava a camada ativa num ficheiro.
4943 4943 Grava a sessão atual num ficheiro novo.
4944 4944 Gravar as preferências e fechar a janela
4945 4945 Gravar nas preferências
4946 4946 Gravar nome de utilizador e palavra-passe (sem encriptação)
4947 4947 Gravar perfil de {0}
4948 4948 Gravar e/ou enviar camadas antes de eliminar. As alterações por gravar são enviadas e/ou gravadas.
4949 4949 A gravar a camada em ''{0}'' ...
4950 4950 Serração
4951 4951 -----
4952 4952 -----
4953 4953 -----
4954 4954 -----
4955 4955 Saxónia WebAtlasSN
4956 4956 Saxónia - modelo de terreno digital
4957 4957 Saxónia - imagens aéreas históricas 2005
4958 4958 Saxónia - imagens aéreas históricas 2012-2014
4959 4959 Saxónia - últimas imagens aéreas
4960 4960 Saxónia - últimas imagens aéreas infravermelho
4961 4961 Saxónia - mapa topográfico
4962 4962 Fator de escala
4963 4963 -----
4964 4964 +++++
4965 4965 A examinar o diretório {0}
4966 4966 Escola
4967 4967 Schrader (carros)
4968 4968 Schuko (ficha comum com terra em Portugal)
4969 4969 Presta (bicicletas)
4970 4970 Lambreta/Scoter
4971 4971 Sucata Metálica
4972 4972 Escarpa de Rochas Soltas
4973 4973 Matagal (arbustos abundantes/mato)
4974 4974 Mergulho
4975 4975 Peixaria
4976 4976 Pesquisar
4977 4977 Selecionar todos os objetos com esta etiqueta
4978 4978 Selecionar todos os objetos do mesmo tipo com esta etiqueta
4979 4979 Procurar e descarregar erros reportados...
4980 4980 Pesquisar por modelo de etiquetas
4981 4981 A expressão de pesquisa está incorreta: \n\n {0}
4982 4982 Procurar e descarregar erros reportados
4983 4983 Procurar por objetos
4984 4984 Procurar objetos pela etiqueta
4985 4985 Procurar objetos pela etiqueta...
4986 4986 Dicas de pesquisa
4987 4987 Procurar nas etiquetas em inglês
4988 4988 Pesquisar por itens dos menus
4989 4989 Procurar modelo de etiquetas...
4990 4990 Procurar modelo de etiquetas
4991 4991 Expressão de pesquisa:
4992 4992 Sintaxe de pesquisa
4993 4993 Procurar por erros reportados no mapa mundial do OpenStreetMap que contêm as palavras:
4994 4994 Procura e seleciona todos os objetos (de qualquer tipo: linha, nó, relação) com a mesma etiqueta (chave e valor) selecionada
4995 4995 Pesquisa e seleciona todos os objetos que sejam iguais ao objeto selecionado (linhas, nós relações) e tenham a mesma etiqueta selecionada
4996 4996 Procurar...
4997 4997 Pesquisar:
4998 4998 A procurar
4999 4999 Sasonal
5000 5000 Nome alternativo
5001 5001 Usados
5002 5002 Vende bicicletas usadas
5003 5003 Estrada Regional (Secundária)
5004 5004 Ligação a Estrada Regional (Secundária)
5005 5005 Voltagem secundária em Volts (V)
5006 5006 Segundos: {0}
5007 5007 Exceção de segurança
5008 5008 Ver a página wiki para outras etiquetas capacity:[types]=*.
5009 5009 Segmento desapareceu por reverter a direção.
5010 5010 Opções de desenho de segmentos
5011 5011 Configurações do segmento
5012 5012 Segmento {0}: {1}
5013 5013 Segmentos
5014 5014 Via para ciclistas e peões com separador
5015 5015 Atividade sísmica
5016 5016 Seleção: Relações:{0} / Linhas:{1} / Nós:{2}
5017 5017 Selecionar
5018 5018 Selecionar Tudo
5019 5019 Selecione o Tipo de Preferência:
5020 5020 Selecione as camadas WMS
5021 5021 Selecionar camada WMTS
5022 5022 Selecione a linha que quer tornar mais precisa.
5023 5023 Selecionar todos os objetos atribuídos aos conjuntos de alterações selecionados
5024 5024 Selecionar todos os objetos restaurados na camada de dados atual. Esta ação também seleciona objetos incompletos.
5025 5025 Selecione um conjunto de alterações ainda aberto
5026 5026 Opções de seleção e desenho
5027 5027 Selecionar e enquadrar
5028 5028 Selecione pelo menos um nó a ser desconetado.
5029 5029 Selecionar auto-incremento de {0} para este campo
5030 5030 Selecionar por data
5031 5031 Selecionar conjuntos de alterações com base na data e hora em que eles foram criados ou fechados
5032 5032 Selecionar conjuntos de alterações dependendo se estes estão fechados ou abertos
5033 5033 Selecionar conjuntos de alterações de autores específicos
5034 5034 Selecione uma das seguintes opções:
5035 5035 Selecione o ficheiro
5036 5036 Selecione se prefere que os dados sejam descarregados numa nova camada
5037 5037 Selecione se os membros da relação devem ser também descarregados
5038 5038 Selecionar caso os referentes do objeto também devam ser descarregados, isto é, relações pai e para nós, adicionalmente, linhas pai
5039 5039 Selecione o formato de imagem para a camada WMS
5040 5040 Selecionar camada de imagem de fundo
5041 5041 Selecionar na camada
5042 5042 Selecionar na lista de relações
5043 5043 Selecionar membros
5044 5044 Selecionar membros (adicionar)
5045 5045 Selecionar falha seguinte
5046 5046 Selecionar o nó por baixo do cursor.
5047 5047 Seleciona as linhas contíguas à linha selecionada e que não terminem numa intersecção com outras linhas
5048 5048 Selecione o método de ordenação dos erros reportados
5049 5049 Selecionar objetos para os membros selecionados da relação
5050 5050 Selecione os objetos nos quais quer alterar as etiquetas.
5051 5051 Selecionar objetos criados ou alterados por este autor
5052 5052 Selecione os objetos a enviar
5053 5053 Selecionar apenas os conjuntos de alterações relacionados com uma caixa de limites específica
5054 5054 Selecionar falha anterior
5055 5055 Selecionar relação
5056 5056 Selecionar relação (adicionar)
5057 5057 Selecionar relação na lista de relações.
5058 5058 Selecionar os membros da relação que se referem a objetos na seleção atual
5059 5059 Selecionar membros da relação que se referem a {0} objetos na seleção atual
5060 5060 Selecionar a outra camada a fundir
5061 5061 Selecionar os objetos correspondentes na camada de dados atual
5062 5062 Selecionar a relação editada atual
5063 5063 Selecione os estilos de visualização do mapa
5064 5064 Selecione a escala do mapa
5065 5065 Selecionar os membros de todas as relações selecionadas
5066 5066 Seleciona o membro seguinte da relação que tem uma falha na sequência da rota
5067 5067 Seleciona o membro anterior da relação que tem uma falha na sequência da rota
5068 5068 Selecionar na camada atual os objetos deste conjunto de alterações
5069 5069 Ativar caso pretenda fechar o conjunto de alterações após o envio. Não poderá enviar mais dados para esse conj. alterações.
5070 5070 Selecionar para descarregar trilhos GPS do OpenStreetMap na área selecionada (será criada uma camada GPX)
5071 5071 Selecione para descarregar trilhos GPS.
5072 5072 Selecionar para descarregar dados de mapas do OpenStreetMap na área selecionada
5073 5073 Selecione para baixar dados do OSM.
5074 5074 Selecione para descarregar erros reportados no mapa na área selecionada.
5075 5075 Selecione para permitir que o JOSM descarregue os seus trilhos GPS privados para camadas no JOSM
5076 5076 Selecione para permitir que o JOSM possa fazer alterações nos erros reportados
5077 5077 Selecione para permitir que o JOSM possa aceder às suas preferências de utilizador no OSM
5078 5078 Selecione para permitir que o JOSM envie trilhos GPS em seu nome
5079 5079 Selecione se quer permitir que o JOSM envie dados de mapas em seu nome
5080 5080 Selecione para permitir que o JOSM possa gravar alterações nas preferências da conta de utilizador no OSM
5081 5081 Selecione para usar a autenticação básica por HTTP com o seu nome de utilizador e palavra-passe do OSM
5082 5082 Selecione para usar o mecanismo de autenticação OAuth
5083 5083 Ative para fazer zoom da nova área descarregada.
5084 5084 Selecionar linha(s), clicar na linha arrastando e largando no local desejado (ALT premido durante a duplicação cria linha sem etiquetas)
5085 5085 Selecione as ações a executar para esta camada.
5086 5086 Selecionar dentro da pesquisa
5087 5087 Selecionar nível de aproximação a renderizar. (número inteiro, 0=todo o planeta, 18=nível da rua)
5088 5088 Selecionar, mover, escalonar e rodar objetos
5089 5089 Relações Selecionadas
5090 5090 Fontes ativadas:
5091 5091 Seleção
5092 5092 Nada selecionado
5093 5093 A seleção deve conter apenas linhas e nós.
5094 5094 Definições de seleção
5095 5095 Seleção inadequada a este modelo de etiqueta!
5096 5096 Seleção:
5097 5097 Seleção: {0}
5098 5098 Esquema de cores a usar no mapa térmico.
5099 5099 Seleciona os objetos que fazem parte deste comando (a não ser que tenham sido eliminados)
5100 5100 Seleciona os objetos que fazem parte deste comando (caso não tenham sido eliminados) e enquadra-os na vista
5101 5101 -----
5102 5102 Auto-Serviço (self-service)
5103 5103 -----
5104 5104 -----
5105 5105 Linhas que se cruzam entre si mesmas
5106 5106 Semi-automático
5107 5107 Enviar relatório de erro
5108 5108 Imagens do Sentinel-2 da costa do Mar de Pechora no outono de 2016 (cor verdadeira)
5109 5109 Imagens do Sentinel-2 da Terra de Enderby e Costa de Kemp (cor verdadeira)
5110 5110 Sentinel-2 mosaico para Svalbard/Esvalbarda (cor verdadeira)
5111 5111 Separador
5112 5112 Sequência: {0}
5113 5113 O servidor respondeu com o código de resposta 404 para o identificador {0}. A ignorar.
5114 5114 O servidor respondeu com o código de resposta 404. A tentar novamente com pedido individual para cada objeto.
5115 5115 Estrada de Serviço (residência/loja/indústria)
5116 5116 Horário de Serviço
5117 5117 Tipo de serviço
5118 5118 Tipo de estrada de serviço
5119 5119 Área de Serviço (em Auto-Estrada ou similar)
5120 5120 Serviços:
5121 5121 Ficheiro de sessão (*.jos)
5122 5122 Ficheiro de sessão (*.jos, *.joz)
5123 5123 Ficheiro de sessão (arquivo) (*.joz)
5124 5124 Criar favorito da imagem de fundo WMS
5125 5125 Repor original em tudo
5126 5126 Definir como padrão
5127 5127 Definir cabeçalhos HTTP personalizados (se necessário):
5128 5128 Definir camada padrão?
5129 5129 Definir o número de etiquetas adicionadas recentemente
5130 5130 Atribuir um valor a uma entrada nas preferências
5131 5131 Definir a flag ''modificado'' no nó {0}
5132 5132 Definir a flag ''modificado'' na relação {0}
5133 5133 Definir a flag ''modificado'' na linha {0}
5134 5134 Definir a pasta da cache (ficheiros temporários)
5135 5135 Seleciona a relação ou relações no painel de Seleção
5136 5136 Escolher a língua
5137 5137 Definir a pasta das preferências
5138 5138 Definir pasta de preferências+dados+ficheiros temporários (a pasta de ficheiros temporários será josm.home/cache)
5139 5139 Definir a pasta dos dados de utilizador
5140 5140 Definir visibilidade do trilho GPS para {0}
5141 5141 Etiquetar {0}={1} no nó ''{2}''
5142 5142 Etiquetar {0}={1} na relação ''{2}''
5143 5143 Etiquetar {0}={1} na linha ''{2}''
5144 5144 Aplicar esta função nos membros selecionados
5145 5145 Determina o parâmetro SRS=... no pedido WMS
5146 5146 Configurar as Preferências no modo avançado. Legenda de cores na tabela: branco=valor de origem; amarelo=valor alterado. Ter cuidado ao fazer alterações!
5147 5147 Definições de origem
5148 5148 Preferências
5149 5149 Configurações do reprodutor de áudio e marcadores de áudio.
5150 5150 Definições da projeção do mapa e interpretação de dados.
5151 5151 Definições para a funcionalidade de Controlo Remoto
5152 5152 -----
5153 5153 -----
5154 5154 -----
5155 5155 Táxi coletivo
5156 5156 Partilha de Veículos
5157 5157 Melhorar nitidez (necessário re-adicionar camada):
5158 5158 Nitidez
5159 5159 +++++
5160 5160 Abrigo
5161 5161 SHIFT+ENTER: Adicionar todas as etiquetas aos objetos selecionados
5162 5162 Seixal (praia ou margem de rio com seixos)
5163 5163 Templo Xintoísta
5164 5164 Navio
5165 5165 Transporte Marítimo
5166 5166 Sapateiro
5167 5167 Sapataria
5168 5168 Tiro
5169 5169 Lojas
5170 5170 Descrição Resumida:
5171 5171 Mensagem SMS
5172 5172 Curso de água curto com {0} mas sem uma etiqueta que o defina como túnel ou subterrâneo. Remova {1} ou adicione uma etiqueta de túnel se aplicável. Verifique também pontes e as respetivas etiquetas {1}.
5173 5173 Atalho de Teclado
5174 5174 Fundo Atalhos Teclado nas Preferências: Modificado
5175 5175 Fundo Atalhos Teclado nas Preferências: Utilizador
5176 5176 Mostrar limites
5177 5177 Mostrar o Relatório de Estado
5178 5178 Mostrar Texto/Ícones
5179 5179 Mostrar miniaturas de imagens no mapa
5180 5180 Mostrar todos
5181 5181 Mostrar limites
5182 5182 Mostrar conjunto de alterações {0}
5183 5183 Mostrar área descarregada
5184 5184 Mostrar erros
5185 5185 Mostrar a primeira Imagem
5186 5186 Mostrar informação de ajuda
5187 5187 Mostrar assistente de geometria
5188 5188 Mostrar histórico
5189 5189 Mostrar miniaturas das imagens em vez de ícones.
5190 5190 + Informação
5191 5191 Mostrar avisos informativos antes de enviar
5192 5192 Mostrar avisos informativos (possíveis erros ou omissões)
5193 5193 Mostrar a última imagem
5194 5194 Mostrar camada
5195 5195 Mostrar nomes traduzidos em listas de seleção (por ex. ''Londres'' em vez de ''London'')
5196 5196 Mostra nomes traduzidos (caso exista a etiqueta ''name:pt=Londres'' será mostrado ''Londres'' senão será mostrado na língua local ''London'')
5197 5197 Mostrar imagem seguinte
5198 5198 Mostrar coordenadas de nós em listas de seleção
5199 5199 Mostrar identificadores dos objetos em listas de seleção
5200 5200 Mostrar versão do objeto em listas de seleção
5201 5201 Mostrar apenas etiquetas aplicáveis aos objetos selecionados
5202 5202 Mostar ou esconder o menu Áudio na barra de menus
5203 5203 Mostra a janela de procura de modelos de etiquetas
5204 5204 Mostrar imagem anterior
5205 5205 Mostrar apenas os selecionados
5206 5206 Mostrar janela de carregamento (splash screen) ao iniciar o JOSM
5207 5207 Mostrar o relatório de estado com informação útil para ser anexada ao reportar erros aos programadores.
5208 5208 Mostrar apenas etiquetas com conflitos
5209 5209 Mostrar apenas etiquetas com vários valores
5210 5210 Mostra avisos, sobre possíveis erros juntamente com os erros encontrados, na janela que aparece ao enviar dados para o OSM
5211 5211 Mostra avisos sobre possíveis erros ou ausência de certas etiquetas (pode conter falsos avisos)
5212 5212 Mostrar este aviso da próxima vez
5213 5213 Mostrar esta ajuda
5214 5214 Mostrar miniaturas das imagens
5215 5215 Mostrar informações da tela
5216 5216 Mostrar utilizador {0}
5217 5217 Mostrar/esconder
5218 5218 Mostrar / ocultar lista de consultas gravadas
5219 5219 Mostrar/esconder camada
5220 5220 Chuveiros Públicos
5221 5221 Área Mostrada
5222 5222 Mostra a pressão barométrica
5223 5223 Mostra a data
5224 5224 Mostra a humidade
5225 5225 Mostra elementos principais para o ajudar a orientar.
5226 5226 Mostra a temperatura
5227 5227 Diminuir
5228 5228 Sicília - Itália
5229 5229 Botões do fundo do painel
5230 5230 Passeio
5231 5231 Siemianowice Śląskie: Edifícios
5232 5232 Siemianowice Śląskie: Ortofotomapa (imagem aérea)
5233 5233 Conflito silencioso de atalho de teclado: ''{0}'' alterado de ''{1}'' para ''{2}''.
5234 5234 +++++
5235 5235 Linhas com nomes muito parecidos
5236 5236 Simples
5237 5237 Simplificar Linha
5238 5238 Simplificar todas as linhas selecionadas
5239 5239 Simplificar linhas?
5240 5240 Ligações simultâneas:
5241 5241 Uma vez que o limite de descarregamento é {0}, podem existir mais erros reportados para descarregar
5242 5242 Uma Cor (Pode ser personalizado no painel de camadas)
5243 5243 Elemento individual
5244 5244 +++++
5245 5245 Sirene
5246 5246 Sítio
5247 5247 Nome do sítio
5248 5248 Imagens aéreas de resolução de 6 polegadas do Estado de Maryland
5249 5249 Tamanho
5250 5250 Skate
5251 5251 Esqui
5252 5252 Rota de Esqui
5253 5253 Esqui
5254 5254 Ignorar Descarregamento
5255 5255 Ignorar camada e continuar
5256 5256 Ignorar carregamento de plug-ins
5257 5257 Não atualizar
5258 5258 Começa à altura (metros)
5259 5259 A ignorar a atualização de módulos após atualizar o JOSM para uma nova versão. A atualização automática ao iniciar está desativada.
5260 5260 A ignorar a atualização de módulos em intervalos de tempo regulares. A atualização automática ao iniciar está desativada.
5261 5261 Mapa visual
5262 5262 Rampa para Barcos
5263 5263 Eslováquia - Mapas Históricos
5264 5264 Aparelhos Elétricos Pequenos (TV,ferros...)
5265 5265 Fumadores
5266 5266 Melhorar visualização de trilhos GPS (antialiasing)
5267 5267 Melhorar qualidade da imagem do JOSM (antialiasing)
5268 5268 Melhorar visualização do mapa no modo de Visualização em Linhas (antialiasing)
5269 5269 Rugosidade do piso
5270 5270 Íman em projeções de nós
5271 5271 Mota de neve
5272 5272 Mapa de Mota de Neve da Suécia
5273 5273 trilhos de mota de neve
5274 5274 +++++
5275 5275 Futebol
5276 5276 Instalação Sociais
5277 5277 Nitidez Suave
5278 5278 Macio: solo, areia ou ervas
5279 5279 Gerador de Energia a Solar
5280 5280 Sólido: superfície pavimentada ou bastante compactada
5281 5281 -----
5282 5282 Algumas entradas têm dependências não satisfeitas:
5283 5283 Alguns exemplos:
5284 5284 Alguns nós não relevantes foram removidos da seleção
5285 5285 -----
5286 5286 -----
5287 5287 Fez alterações em alguns objetos que serão removidos. Se prosseguir,<br> as alterações feitas neles não serão enviadas ao enviar para o OpenStreetMap.</html>
5288 5288 Algumas linhas faziam parte de relações que foram alteradas.<br>Verifique se surgiram erros nas relações.
5289 5289 Alguns tipos de estradas já implicam certas restrições que não é necessário especificar (como auto-estradas).
5290 5290 Alguns pontos GPS que estavam demasiado longe do trilho para se poder estimar o tempo foram omitidos.
5291 5291 Alguns pontos GPS com marcas de tempo antes do início do trilho ou após o final do trilho foram omitidos ou movidos para o início.
5292 5292 Desculpe, atalho "{0}" não pode ser habilitado na caixa de diálogo do editor de Relação
5293 5293 Desculpe. Não é possível funcionar com relações de multi-polígonos com várias linhas exteriores
5294 5294 Não é possível fazer a ação numa linha simultaneamente interna e externa de um multi-polígono.
5295 5295 Não é possível fazer a ação em linhas internas que pertençam a vários multi-polígonos.
5296 5296 Não é possível fazer a ação em linhas externas que pertençam a vários multi-polígonos.
5297 5297 Ordenar
5298 5298 Ordenar abaixo
5299 5299 Ordenar erros
5300 5300 Ordenar alfabeticamente o menu de Modelos de Etiquetas
5301 5301 Ordenar os membros da relação
5302 5302 Ordenar os membros selecionados da relação e todos os membros abaixo
5303 5303 Sinal sonoro
5304 5304 Fonte
5305 5305 Sul
5306 5306 África do Sul CD:NGI Aérea
5307 5307 Tirol do Sul - Ortofoto 2011
5308 5308 Tirol do Sul - ortofoto 2011 (alta resolução)
5309 5309 Tirol do Sul - ortofoto 2014
5310 5310 Tirol do Sul - ortofoto 2014/2015
5311 5311 Tirol do Sul - Mapa Topográfico
5312 5312 Espaços para Deficientes
5313 5313 Espaços para Pais
5314 5314 Espaços para Mulheres
5315 5315 Fora de estrada especializada: trator, moto quatro
5316 5316 Espécie
5317 5317 Especifique o número de dias máximo desde que um erro reportado que tenha sido fechado não seja descarregado
5318 5318 Especifique o canto esquerdo inferior da área de renderização.
5319 5319 Indique a origem das informações que adicionou
5320 5320 Radar de Controlo de Velocidade
5321 5321 Sinal de Limite de Velocidade
5322 5322 Espigões (controlo militar/policial)
5323 5323 Dividir Linha
5324 5324 Dividir linha no nó ou nós selecionados.
5325 5325 Separar vários segmentos de trilhos de um trilho em vários trilhos.
5326 5326 Separar os trilhos desta camada para várias camadas.
5327 5327 Separar segmentos de trilho em vários trilhos
5328 5328 Separar trilhos em várias camadas
5329 5329 Dividir linha em fragmentos
5330 5330 Desporto
5331 5331 Desporto (bola)
5332 5332 Instalações Desportivas
5333 5333 -----
5334 5334 Desportos
5335 5335 Centro Desportivo
5336 5336 -----
5337 5337 Nascente
5338 5338 Praça / Praceta
5339 5339 Estádio
5340 5340 +++++
5341 5341 +++++
5342 5342 Stadt Uster Ortofoto 2008 10cm
5343 5343 Zurique - Stadtplan
5344 5344 +++++
5345 5345 Dimensão e posicionamento da janela (segundo o UNIX padrão)
5346 5346 Estrelas
5347 5347 Iniciar Pesquisa
5348 5348 Data de início
5349 5349 Começar a descarregar
5350 5350 Começar a descarregar os dados
5351 5351 Começar uma linha nova a partir do último nó.
5352 5352 Início do trilho (isto será feito sempre que não existam outros marcadores disponíveis).
5353 5353 A começar a examinar o diretório
5354 5354 A iniciar vigiador de ficheiros
5355 5355 Tentativa nº {0} de {1} dentro de {2} segundos para enviar novamente...
5356 5356 A iniciar a tentativa nº {0} de {1} para enviar novamente.
5357 5357 A iniciar o envio em vários pacotes...
5358 5358 A iniciar o envio num só pacote ...
5359 5359 A começar a enviar com um pedido por objeto....
5360 5360 Estado da construção da ponte em Agosto de 2016 (cor verdadeira)
5361 5361 Estado:
5362 5362 -----
5363 5363 Estação ou infraestruturas
5364 5364 Papelaria
5365 5365 +++++
5366 5366 Situação
5367 5367 Relatório de Estado
5368 5368 Fundo da barra de estado
5369 5369 Fundo da barra de estado: ativa
5370 5370 Primeiro plano da barra de estado
5371 5371 Primeiro plano da barra de estado: ativa
5372 5372 Escadas
5373 5373 Escadas de Passagem Anti-Gado
5374 5374 -----
5375 5375 Pedregulho Solto
5376 5376 Pedreiro
5377 5377 Sinal de Stop
5378 5378 Área de Paragem
5379 5379 Paragem
5380 5380 Posição de paragem não faz parte da rota
5381 5381 Depósito de Armazenagem
5382 5382 Armazenar apenas o endereço do serviço WMS e escolher a camada pretendida quando o utilizar
5383 5383 -----
5384 5384 Valor da barra de ferramentas estranho: {0}
5385 5385 Strava - mapa térmico de ciclismo e corrida
5386 5386 +++++
5387 5387 +++++
5388 5388 Strava - mapa térmico de desportos aquáticos
5389 5389 Strava - mapa térmico de desportos de inverno
5390 5390 Ribeiro
5391 5391 Rua
5392 5392 Poste de Iluminação
5393 5393 -----
5394 5394 Estrada sem nome oficial / local
5395 5395 Nome da rua
5396 5396 Estradas
5397 5397 Estradas e edifícios fornecidos pelo Município de Tirana, serviço alojado pelo Open Labs.
5398 5398 Geometria das estradas e nomes em Salvador, Bahia. Fonte: Faces de Logradouro - IBGE.
5399 5399 Clube de Striptease
5400 5400 Rampa de carrinhos de bebé (2 rampas com escada no meio e/ou laterais)
5401 5401 Nitidez Agressiva
5402 5402 Estrutura
5403 5403 Estúdio
5404 5404 Ficheiro de estilo usado para renderização (.mapcss ou .zip)
5405 5405 Etiqueta na linha exterior deve estar na relação
5406 5406 O estilo está ativado?
5407 5407 Definição de estilo (no JOSM está acessível no Painel de Estilos de Visualização do Mapa clicando com o botão direito do rato num estilo)
5408 5408 Definição do estilo não econtrada: ''{0}''
5409 5409 Preferências de estilo
5410 5410 Visualização de Mapa de Estilo
5411 5411 Cache de Estilos para "{0}":
5412 5412 -----
5413 5413 Sub-área de fronteira
5414 5414 Subdistrito
5415 5415 Sujeito a fusão
5416 5416 Submeter Filtro
5417 5417 Substância
5418 5418 Tipo (escolher o mais largo que o curso de água tem)
5419 5419 Subúrbio
5420 5420 Metropolitano
5421 5421 Entrada para Metropolitano Subterrâneo
5422 5422 Sucesso
5423 5423 Foi aberto o conjunto de alterações {0}
5424 5424 Bomba de sucção
5425 5425 -----
5426 5426 +++++
5427 5427 Restrição de viragem inútil: a via é de sentido único
5428 5428 Supermercado / Hipermercado
5429 5429 Vigiado
5430 5430 Cobertura suplementar incompleta em outras fontes (cor verdadeira)
5431 5431 Estrutura de Suporte
5432 5432 Serviços de alinhamento suportados
5433 5433 As projeções suportadas são: {0}
5434 5434 Valores suportados:
5435 5435 Não mostrar mais avisos de erros nesta sessão.
5436 5436 Suprimir este erro para esta sessão
5437 5437 Piso
5438 5438 +++++
5439 5439 Câmara de Vigilância
5440 5440 Vértice Geodésico
5441 5441 Caractere suspeito na chave:
5442 5442 Foram encontrados dados suspeitos. Enviar na mesma?
5443 5443 Detalhes extra de NVDB sueca: referência da estrada, redutores de trânsito, áreas de descanso, paragens de autocarro, pontes, túneis, radares.
5444 5444 NVDB Sueca - Rede de estradas
5445 5445 Rede de estradas NVDB sueca com várias opções para camadas de mapas
5446 5446 Nome de estradas de NVDB sueca
5447 5447 Rede ferroviária sueca com várias opções para camadas de mapas
5448 5448 Rede ferroviária sueca, incluindo vias de resguardo
5449 5449 Natação
5450 5450 Piscina
5451 5451 Cancela Giratória
5452 5452 Grelha Sueca (Suíça)
5453 5453 Mercator Oblíquo Suíço
5454 5454 Atributos do disjuntor:
5455 5455 Mudar ângulo com íman ao desenhar
5456 5456 Mudar para o modo alinhamento duplo ao extrudir linhas
5457 5457 -----
5458 5458 Inverter ordem de coordenadas de entrada (este/norte, lon/lat)
5459 5459 Inverter ordem das coordenadas de saída (este/norte, lon/lat)
5460 5460 Descrição do símbolo
5461 5461 -----
5462 5462 Os símbolos <tt>&deg;</tt> <tt>&#39;</tt> <tt>&prime;</tt> <tt>&quot;</tt> <tt>&Prime;</tt> são opcionais.
5463 5463 Sinagoga
5464 5464 Sincronizar Áudio
5465 5465 Sincronizar tudo
5466 5466 Sincronizar apenas o nó {0}
5467 5467 Sincronizar apenas a relação {0}
5468 5468 Sincronizar a hora a partir de uma fotografia do receptor GPS
5469 5469 Sincronizar apenas a linha {0}
5470 5470 Sistema de medição
5471 5471 Sistema de medidas alterado para {0}
5472 5472 Szeged ortofoto 2011
5473 5473 +++++
5474 5474 Sóskút, Pusztazámor, Tárnok, Diósd ortofoto 2017
5475 5475 T1 - trilho de caminhadas
5476 5476 T2 - trilho de caminhadas montanhoso
5477 5477 T3 - trilho de caminhada difícil e exposto
5478 5478 T4 - trilho alpino íngreme, exposto e difícil
5479 5479 T5 - trilho alpino difícil que requer escalada
5480 5480 T5 - trilho alpino perigoso que requer escalada
5481 5481 TEC linhas de autocarros
5482 5482 TEC paragens de autocarros
5483 5483 TIGER Estradas 2014
5484 5484 TIGER Estradas 2017
5485 5485 TIGER Estradas 2018
5486 5486 Configurações de TMS (Tile Map Service)
5487 5487 TN (País: Tunísia; Estado:Tennessee)
5488 5488 TX (Texas)
5489 5489 Lomba comprida (+3m, plana no meio, normalmente passadeira)
5490 5490 Ténis de Mesa/Pingue-Pongue
5491 5491 Pavimento Táctil
5492 5492 Pavimento tátil
5493 5493 Etiqueta ''{0}'' inválida.
5494 5494 Verificador de etiquetas
5495 5495 Verificador de etiquetas (baseado em MapCSS)
5496 5496 Regra do verificador de etiquetas (*.validator.mapcss, *.zip)
5497 5497 Regras do verificador de etiquetas
5498 5498 A coleção de etiquetas não pode ser aplicada a um objeto porque existem chaves com vários valores.
5499 5499 A coleção de etiquetas não inclui o valor selecionado ''{0}''.
5500 5500 Conbinações de etiquetas
5501 5501 Filtro de etiquetas
5502 5502 -----
5503 5503 -----
5504 5504 Chave da etiqueta contém um caractere com código menor que 0x20
5505 5505 Chave da etiqueta maior que {0} caracteres ({1} caracteres)
5506 5506 Etiquetar as relações alteradas com
5507 5507 Valor da etiqueta contém um caractere com código menor que 0x20
5508 5508 Valor da etiqueta maior que {0} caracteres ({1} caracteres)
5509 5509 Fonte do verificador de etiquetas
5510 5510 Modelos de Etiquetas
5511 5511 Etiquetas
5512 5512 Etiquetas e Membros
5513 5513 Etiquetas dos objetos selecionados.
5514 5514 Etiquetas de nós
5515 5515 Etiquetas de relações
5516 5516 Etiquetas de linhas
5517 5517 Etiquetas de
5518 5518 Etiquetas do conj. alt. {0}
5519 5519 Etiquetas
5520 5520 Etiquetas com valores vazios
5521 5521 Etiquetas/Membros
5522 5522 Etiquetas:
5523 5523 Etiquetas: {0} / Membros: {1}
5524 5524 Alfaiate
5525 5525 +++++
5526 5526 Taiwan Fronteiras de Aldeias
5527 5527 +++++
5528 5528 Taiwan e-Map Open Data (com linha de contorno)
5529 5529 Refeições para fora (take-away)
5530 5530 +++++
5531 5531 Tatuagens
5532 5532 Táxi
5533 5533 Via de Circulação (Taxiway)
5534 5534 Táxon
5535 5535 Chá
5536 5536 Telefone
5537 5537 Cartões de chamadas telefónicas
5538 5538 Bólingue de 10 pinos
5539 5539 Ténis
5540 5540 Permitidas tendas
5541 5541 Teotónio Vilela AL
5542 5542 Terminal de Passageiros
5543 5543 Territórios
5544 5544 Estrada / Caminho Municipal (Terciária)
5545 5545 Ligação a Estrada / Caminho Municipal (Terciária)
5546 5546 Voltagem terciária em Volts (V)
5547 5547 +++++
5548 5548 Teste ''{0}'' feito em {1}
5549 5549 Testar Token de Acesso
5550 5550 O teste falhou
5551 5551 Verifica se existem erros em etiquetas de faixas de rodagem ''lane:''.
5552 5552 Testar o URL da API
5553 5553 Teste {0}/{1}: A verificar {2}
5554 5554 A testar o Token de Acesso OAuth
5555 5555 A testar o endereço da API OSM ''{0}''
5556 5556 Verificadores
5557 5557 Verifica o uso correto de etiquetas ''*:conditional'' normalmente aplicadas em restrições de circulação a certas horas.
5558 5558 +++++
5559 5559 Texas Ortofoto
5560 5560 Orientação do segmento a ser desenhado.
5561 5561 Os 2 objetos selecionados têm caches de estilo diferentes.
5562 5562 Os 2 objetos selecionados têm caches de estilo idênticas.
5563 5563 A ferramenta <i>Construtor de Consultas</i> transforma as expressões numa consulta processável pela ferramenta.
5564 5564 O URL da API é válido.
5565 5565 O Token de Acesso não pode estar vazio. Por favor introduza um Token de Acesso
5566 5566 O Token de Acesso Secreto não pode estar vazio. Por favor introduza um Token de Acesso Secreto
5567 5567 -----
5568 5568 O JavaVirtualMachine não está configurado para obter as definições de proxy do sistema. A propriedade ''java.net.useSystemProxies'' não foi encontrada ao arrancar. O proxy não será utilizado.
5569 5569 O servidor OSM ''{0}'' desconhece um objeto<br>que tentou ler, atualizar ou eliminar. Ou o objeto<br>não existe no servidor ou está a usar um endereço web inválido para aceder.<br>Verifique se o endereço do servidor ''{0}'' está correto.
5570 5570 O servidor OSM ''{0}'' reportou um pedido inválido.<br>
5571 5571 O Construtor de Consultas não conseguiu processar a seguinte consulta:
5572 5572 O elemento "from" (de) e a primeira "via" (através de) não estão ligadas.
5573 5573 A linha "from" (de) não começa ou acaba num nó "via" (através de).
5574 5574 A linha "to" (para) não começa nem acaba num nó "via" (através de).
5575 5575 As linhas com a função "via" (de) não estão ligadas.
5576 5576 A quantidade pela qual a velocidade é multiplicada para o avanço mais rápido
5577 5577 O ângulo entre o segmento de linha anterior e o atual.
5578 5578 A área que pediu é demasiado grande ou o próprio pedido é demasiado grande.<br>Por favor escolha uma área menor ou como alternativa use um ficheiro exportado, fornecido pela comunidade do OSM.
5579 5579 O texto a negrito é o nome da camada.
5580 5580 Este será deixado <strong>aberto</strong> após o envio
5581 5581 Este será <strong>fechado</strong> após o envio
5582 5582 O conteúdo deste conjunto de alterações ainda não foi descarregado.
5583 5583 Os dados copiados contêm objetos incompletos. Ao colar, os objetos incompletos não são colados. Quer colar sem os objetos incompletos?
5584 5584 A seleção atual não pode ser utilizada para divisão da linha - não foi selecionado nenhum nó.
5585 5585 A seleção atual não pode ser usada para desligar.
5586 5586 O valor atual não é um identificador de objeto do OpenStreetMap válido. Por favor introduza um número inteiro > 0
5587 5587 O URL atual não é um endereço válido
5588 5588 O valor introduzido não é um identificador de conjunto de alterações válido. Por favor introduza um número inteiro > 0
5589 5589 O identificador de utilizador não é válido. Por favor introduza um número inteiro > 0
5590 5590 O valor atual não é um endereço de tela válido
5591 5591 O valor atual não é uma tela válida no nível de enquadramento (zoom) indicado
5592 5592 Os modelos de etiquetas originais do JOSM
5593 5593 O documento não contém dados.
5594 5594 A este do cursor do rato
5595 5595 O Emapa de Taiwan National Land Surveying and Mapping Center
5596 5596 Entrada para uma caverna.
5597 5597 O filtro não retornou resultados
5598 5598 O que se segue são os resultados da validação automática. Tente corrigi-los mas tenha cuidado, não altere ou elimine dados válidos. Se tiver dúvidas ignore-os.<br>Se cancelar o envio, pode vê-los no painel lateral direito ''Resultados da Validação''.
5599 5599 Os seguintes objetos dependentes dos objetos selecionados<br> também serão limpos:
5600 5600 Ocorreram os seguintes erros durante o descarregamento maciço: {0}
5601 5601 As seguintes chaves são obrigatórias, mas não foram fornecidas: {0}
5602 5602 Os seguintes objetos não puderam ser copiados para objeto alvo<br>porque eles foram eliminados no conjunto de dados alvo:
5603 5603 Os seguintes módulos não foram encontrados. Continuar mesmo assim?
5604 5604 O formato para a entrada e saída do sistema de referências de coordenadas é similar ao programa PROJ.4
5605 5605 A latitude geográfica no cursor do rato.
5606 5606 A longitude geográfico no cursor do rato.
5607 5607 -----
5608 5608 O item não pode ser criado com uma consulta em branco
5609 5609 O item não pode ser criado com o nome introduzido
5610 5610 A chave ''{0}'' e todos os seus valores serão removidos
5611 5611 A chave ''{0}'' já está a ser utilizada
5612 5612 A chave {0} tem um valor incomum.
5613 5613 A última linha com a função "via" (de) e a linha com a função "to" (para) não estão ligadas.
5614 5614 O valor das latitudes deve estar entre {0} e {1}
5615 5615 A camada {0} não suporta a nova projeção {1}.
5616 5616 O comprimento do segmento novo a ser desenhado.
5617 5617 O valor das longitudes deve estar entre {0} e {1}
5618 5618 O tamanho máximo da Caixa de Limites (bbox) é de 0.25, e o seu pedido é demasiado grande. Escolha uma área menor ou descarregue um ficheiro do planet.osm
5619 5619 O conjunto de dados fundido não incluirá a etiqueta com a chave {0}
5620 5620 O valor mínimo tem de ser menor que o valor máximo
5621 5621 -----
5622 5622 O nome do objeto no cursor do rato.
5623 5623 A nova chave da etiqueta já existe, alterar os valores?
5624 5624 Os nós desta via estão na ordem inversa
5625 5625 A norte do cursor do rato
5626 5626 Número de segundo para ir para trás ou para a frente quando o botão correspondente é pressionado.
5627 5627 A palavra-passe não pode estar em branco. Por favor introduza a palavra-passe do OSM
5628 5628 O ficheiro ''{0}'' do módulo não inclui um Manifesto.
5629 5629 O módulo foi removido da configuração. Por favor reinicie o JOSM para finalizar a remoção.
5630 5630 O modelo de etiquetas <i>{0}</i> não pode ser aplicado porque não foi selecionado nada!
5631 5631 O modelo de etiquetas <i>{0}</i> não pode ser aplicado porque os objetos selecionados não são adequados a este modelo de etiquetas!
5632 5632 A projeção {0} nâo pode ser ativada. Usando Mercator
5633 5633 O proxy não será utilizado.
5634 5634 Proporção do tempo decorrido no gravador de voz e o tempo decorrido na realidade.
5635 5635 A expressão regular "{0}" teve um erro de interpretação na posição {1}, erro completo:\n\n{2}
5636 5636 A expressão regular "{0}" contém erros:\n\n{1}
5637 5637 O resto desta página contém informação sobre o comando {0}.
5638 5638 O URL {0} requisitado não foi encontrado
5639 5639 Não foi encontrado o ficheiro de revisão do JOSM ''/REVISION''.
5640 5640 O trilho GPX selecionado não contem marcas de tempo. Por favor selecione outro trilho.
5641 5641 A área selecionada está incompleta. Continuar?
5642 5642 Os nós selecionados não fazem parte da mesma linha.
5643 5643 As fotografias selecionadas não contêm informação de tempo.
5644 5644 A seleção contém {0} linhas. Tem a certeza que quer simplificá-las todas?
5645 5645 O servidor retornou um erro com o código {0}.
5646 5646 O servidor respondeu com o código 404..<br>Normalmente isto significa que o servidor não encontrou nenhum objeto com o identificador (ID) pedido.
5647 5647 O servidor informou que o conjunto de alterações atual já foi fechado.<br>Provavelmente o conjunto de alterações ultrapassou o limite máximo<br>de {0} objetos no servidor ''{1}''.
5648 5648 A expresão ''{0}'' não é um valor duplo válido.
5649 5649 O topo de uma montanha ou colina.
5650 5650 O nome de utilizador não pode estar em branco. Por favor introduza o seu nome de utilizador do OSM
5651 5651 A linha não pode ser dividida nos nós selecionados. (Dica: Selecione nós no meio da linha.)
5652 5652 As linhas têm sentidos diferentes. Quer combiná-las e alterar para um só sentido?
5653 5653 Teatro
5654 5654 A versão no servidor não inclui uma etiqueta com a chave {0}
5655 5655 Versão no servidor
5656 5656 Versão no servidor
5657 5657 Versão do servidor com a da fusão
5658 5658 Não existe nenhuma cada de imagem de fundo.
5659 5659 Não existem conjuntos de alterações abertos
5660 5660 Não existem objetos selecionados a atualizar.
5661 5661 Existem conflitos por resolver. Os conflitos não vão ser gravados e utilizados como se os tivesse rejeitado todos. Continuar?
5662 5662 As linhas cruzam-se
5663 5663 Não existe uma camada aberta onde adicionar o nó
5664 5664 Não existe uma camada aberta onde adicionar a linha
5665 5665 Ocorreu um erro ao tentar mostrar o URL deste marcador
5666 5666 Ocorreram {0} conflitos durante a importação.
5667 5667 Rodas pequenas: skate, carrinhos de rolamentos, patins em linha e similares
5668 5668 Rodas finas: bicicletas
5669 5669 Isto poderá eliminar nós acidentalmente.
5670 5670 Este endereço web do pedido de conjunto de alterações não é válido
5671 5671 Isto corresponde à chave ''{0}''
5672 5672 Este conjunto de dados consiste em ortoimagens na resolução 0.3 metros (aproximadamente 1 pé), cor verdadeira de banda 4 e quase infravermelho (R, G, B, IR) cobrindo os condados New Castle, Kent e Sussex em Delaware.
5673 5673 Esta imagem de satélite é uma sobre-camada.
5674 5674 Estas imagens estão marcadas como as melhores nesta região por outros utilizadores.
5675 5675 Isto está após o final da gravação
5676 5676 Isto equivale a eliminar as funções destes objetos.
5677 5677 Este nome pode ser usado no item
5678 5678 Este nó não está ligado a mais nada.
5679 5679 Esta operação permite eliminar os objetos selecionados do mapa.<br> Eles serão removidos no mapa local, mas não no servidor do<br> OpenStreetMap ao enviar as alterações. É útil em mapas complexos<br> para evitar confusão visual e não sobrecarregar o computador.
5680 5680 Esta opção pode ser repetida para carregar vários estilos.
5681 5681 -----
5682 5682 As áreas não serão preenchidas com cores, mesmo que esteja definido no estilo de visualização de mapas.
5683 5683 Esta opção não será gravada de forma permanente.
5684 5684 Este modelo também aplica: {0}
5685 5685 Este serviço representa as ortoimagens recolhidas entre 1995 e 2013 para o Estado da Carolina do Norte. A área de cobertura e a resolução varia a cada ano.
5686 5686 Verifica se existem erros em etiquetas e respetivos valores.
5687 5687 Verifica se existem nós sem etiquetas que não façam parte de nenhuma linha.
5688 5688 Verifica se existe objetos sem etiquetas, vazios e linhas de 1 só nó
5689 5689 Verifica se existem linhas que contêm alguns dos nós mais do que uma vez
5690 5690 Verifica se existem linhas com nomes muito parecidos, mas não iguais, que podem ser enganos de digitação
5691 5691 Verifica se existem linhas com um dos extremos perto de outra linha (não ligadas)
5692 5692 Verifica se os multi-polígonos estão corretos.
5693 5693 Verifica se as restrições de viragem não contêm erros.
5694 5694 Verifica se duas estradas, ferrovias, cursos de água ou edifícios se cruzam no mesmo nível, mas não estão ligadas por um nó.
5695 5695 Verifica se uma ligação entre 2 nós não é utilizada por mais de uma linha.
5696 5696 Verifica se as linhas costeiras estão corretas.
5697 5697 Verifica se existem nós na mesma localização
5698 5698 Verifica se existem relações com as mesmas etiquetas com os mesmos membros e com as mesmas funções.
5699 5699 Verifica se existem linhas cujos nós têm as mesmas coordenadas e opcionalmente com as mesmas etiquetas.
5700 5700 Verifica se a sintaxe do horário de abertura está correta
5701 5701 Verifica se existem erros na direção de linhas costeiras, linhas terrestres e cursos de água.
5702 5702 Verifica por exemplo se existe a etiqueta ''name:Lisboa'' e ''name:en:Lisbon'' mas não ''name:pt:Lisboa'' ou o inverso.
5703 5703 Este teste procura por linhas demasiado longas, que podem ser erros ou originar problemas em alguns programas.
5704 5704 Verifica se existem linhas que deviam ser fechadas (como áreas).
5705 5705 Esta versão já não é suportada por {0} desde {1} e não é recomendável a sua utilização.
5706 5706 Esta versão do JOSM é incompatível com o servidor configurado.
5707 5707 Isto irá alterar a camada alvo para "{0}".<br>Quer continuar?
5708 5708 Os nós não estão num círculo. A abortar.
5709 5709 Imagens de 3 polegadas de resolução das cidades de Rockville, Gaithersburg e Annapolis
5710 5710 +++++
5711 5711 Bilheteira
5712 5712 Máquina de Bilhetes
5713 5713 Turbina de Marés
5714 5714 Marismas e glaciares nas montanhas que rodeiam (cor verdadeira)
5715 5715 Lodaçais e ilhas na costa (cor verdadeira)
5716 5716 Nível das ondas
5717 5717 Informação da Tela
5718 5718 Números de Telas
5719 5719 URL da tela
5720 5720 Endereço da tela:
5721 5721 Pasta para armazenar as telas temporariamente:
5722 5722 Projeção de visualização de telas
5723 5723 Tamanho de visualização da tela
5724 5724 Projeção de descarregamento de telas
5725 5725 Nome da tela
5726 5726 Tamanho da tela
5727 5727 Tamanho da tela:
5728 5728 Assentador de tijoleira
5729 5729 Alinhamento de aproximação das telas:
5730 5730 Tempo
5731 5731 Tempo (hh:mm, para caminhadas)
5732 5732 Limite de Tempo (minutos)
5733 5733 Hora:
5734 5734 Diferença temporal
5735 5735 Fuso horário:
5736 5736 Fuso horário: {0}
5737 5737 Pneus
5738 5738 +++++
5739 5739 Tiris: DOM (Modelo de superfície)
5740 5740 Tiris: linhas de contorno
5741 5741 Tiris: ortofoto
5742 5742 Tiris: ortofoto infravermelhos
5743 5743 Designação ou tipo de proteção
5744 5744 Título:
5745 5745 Até
5746 5746 Para (última paragem)
5747 5747 Para ...
5748 5748 Para adicionar outra camada necessita de disponibilizar {0,number,#}MB de memória RAM para o JOSM utilizando o comando -Xmx{0,number,#}M (veja http://forum.openstreetmap.org/viewtopic.php?id=25677).\nNeste momento tem atribuído ao JOSM {1,number,#}MB de memória RAM.
5749 5749 Para eliminar
5750 5750 Para especificar a área de renderização e a escala, as opções podem ser combinadas de várias formas
5751 5751 Tabaco
5752 5752 Alterna o Seguimento do Enquadramento Automático
5753 5753 Alternar visualização em linhas
5754 5754 Mostra os painéis laterais
5755 5755 Mostra os painéis laterais. maximizando a área visível
5756 5756 Mostrar sempre/mostrar automático dos botões do fundo deste painel
5757 5757 Ativa/desativa a exibição da imagem em ecrã inteiro
5758 5758 Alternar alinhamento com {0}
5759 5759 Alternar a visibilidade da janela do Gestor de Conjuntos de Alterações
5760 5760 Alternar a visibilidade da camada: {0}
5761 5761 Alternar visibilidade do marcador de texto e ícones.
5762 5762 Mostrar/esconder a camada selecionada.
5763 5763 Alternar: {0}
5764 5764 Mostra ou esconde a barra de ferramentas de edição (barra vertical do lado esquerdo)
5765 5765 Altera a visibilidade da barra de ferramentas (barra horizontal no topo)
5766 5766 Casa de Banho Pública
5767 5767 Casas de Banho
5768 5768 O Token permite o acesso restringido
5769 5769 Com Portagem Física ou Eletrónica
5770 5770 Cabine de Portagem
5771 5771 Túmulo
5772 5772 Edifício demaisado grande
5773 5773 Foram detetados demasiados redirecionamentos do endereço para descarregamento. A abortar.
5774 5774 Ferramenta: {0}
5775 5775 Barra de ferramentas
5776 5776 Ação da barra de ferramentas sem nome: {0}
5777 5777 Ação da barra de ferramentas {0} substituída: {1} obtém {2}
5778 5778 Personalização da barra de ferramentas
5779 5779 Barra de ferramentas: {0}
5780 5780 Ferramentas para reparações faça-você-mesmo
5781 5781 Dica (tooltip)
5782 5782 -----
5783 5783 Mapa topográfico N50, equivalente às séries de mapas em papel 1:50.000 da Noruega.
5784 5784 Mapa topográfico para Jan Mayen do Instituto Polar Norueguês
5785 5785 Mapa topográfico para Svalbard/Esvalbarda do Instituto Polar Norueguês
5786 5786 Mapa Topográfico de National Land Survey da Finlândia.
5787 5787 -----
5788 5788 Mapa-base topográfico do Tirol do Sul
5789 5789 +++++
5790 5790 Total de erros reportados:
5791 5791 +++++
5792 5792 +++++
5793 5793 +++++
5794 5794 Toulouse - Ortofotoplano 2015
5795 5795 -----
5796 5796 Turismo
5797 5797 Atração turística
5798 5798 Autocarros de turismo
5799 5799 Tours - Ortofotos 2008-2010
5800 5800 Tours - Ortofotos 2013
5801 5801 Torre
5802 5802 Construção da torre
5803 5803 Tipo de torre
5804 5804 Sede de Concelho (cidade, vila)
5805 5805 Câmara Municipal / Junta de Freguesia
5806 5806 Brinquedos
5807 5807 Carreiro florestal ou agrícola
5808 5808 Atletismo em pista e campo (corrida, salto, lançamento)
5809 5809 Cores dos Pontos e Trilhos GPS
5810 5810 Data do trilho
5811 5811 -----
5812 5812 Tipo de carreiro
5813 5813 -----
5814 5814 Tráfego
5815 5815 Redutor de Velocidade (lombas...)
5816 5816 Espelho Sinalizador de Trânsito
5817 5817 Semáforo
5818 5818 Semáforo
5819 5819 Trafikverket- Rede ferroviária (sobreposição)
5820 5820 Trafikverket - opções da Rede ferroviária (sobreposição)
5821 5821 Trafikverket - Rede de estradas (sobreposição)
5822 5822 Trafikverket - Rede de estradas (sobreposição)
5823 5823 Trafikverket - Rede de estradas (sobreposição)
5824 5824 Trafikverket- Nomes de estradas (sobreposição)
5825 5825 Trilho bem definido em terreno plano ou pouco inclinado, sem perigo de quedas.
5826 5826 Trilho em linha contínua e ascensão equilibrada. Terreno parcialmente íngreme. Possível perigo de queda.
5827 5827 Trilhos da base de dados norueguesa de "Tur og Friluftsruter". Categorias selecionáveis para trilhos pedestres, bicicletas e esquis.
5828 5828 Comboio
5829 5829 Elétrico
5830 5830 Paragem de Elétrico
5831 5831 Paragem de elétrico (em desuso)
5832 5832 Atributos do Transformador:
5833 5833 Torre de Transformador
5834 5834 Traduções
5835 5835 Tradutores
5836 5836 Transporte
5837 5837 Restrições de transporte
5838 5838 Transverso de Mercator
5839 5839 Agência de Viagens
5840 5840 Árvore
5841 5841 Linha de Árvores
5842 5842 Árvores
5843 5843 Árvores alinhadas ao longo de uma estrada.
5844 5844 Árvores encontradas em assentamentos, como parques ou ao longo de áreas residenciais.
5845 5845 Árvores para uso agrícola.
5846 5846 Árvores notáveis pelo seu tamanho ou localização destacada, normalmente visíveis a grandes distâncias sendo úteis para orientação.
5847 5847 Torre tripla
5848 5848 Trólei
5849 5849 Camião
5850 5850 Via-Rápida / Itinerário Principal ou Complementar
5851 5851 Ligação a Via-rápida / Itinerário Principal ou Complementar
5852 5852 Tentar de Novo
5853 5853 -----
5854 5854 Tente atualizar para a versão mais recente deste módulo antes de reportar um erro.
5855 5855 A tentar eliminar a camada a ser enviada em segundo plano. Por favor aguarde até o envio terminar.
5856 5856 A tentar definir uma camada de leitura apenas como camada editável
5857 5857 Túnel
5858 5858 Restrição de Viragem
5859 5859 Ativar ou desativar os estilos selecionados
5860 5860 Círculo de Viragem
5861 5861 Círculo de Viragem com Ilha no Meio
5862 5862 Ponto de Viragem
5863 5863 Restrições de Viragem
5864 5864 Torniquete
5865 5865 Rotunda ferroviária
5866 5866 Foram encontradas duas linhas paralelas. Ação não concluída.
5867 5867 Tipo
5868 5868 O tipo ''{0}'' de função do membro da relação com a função ''{1}'' não corresponde aos tipos aceites ''{2}'' no modelo {3}
5869 5869 +++++
5870 5870 Tipo de Compensador
5871 5871 Tipo de construção
5872 5872 Tipo de conversor
5873 5873 Tipo de Obrigatoriedade
5874 5874 Tipo de abrigo
5875 5875 Tipo de subestação
5876 5876 Tipo de disjuntor
5877 5877 Tipo de transformador
5878 5878 Tipos de veículos que podem ser recarregados:
5879 5879 Tempo de viagem médio em minutos
5880 5880 +++++
5881 5881 Törökbálint ortofoto 2013
5882 5882 Törökbálint ortofoto 2015
5883 5883 -----
5884 5884 -----
5885 5885 -----
5886 5886 -----
5887 5887 -----
5888 5888 Nome UIC
5889 5889 Referência UIC
5890 5890 Referência UIC
5891 5891 UM (Ilhas Menores Distantes dos EUA)
5892 5892 -----
5893 5893 DESCONHECIDO
5894 5894 URBIS 2009 imagens aéreas
5895 5895 URBIS 2012 imagens aéreas
5896 5896 URBIS 2014 imagens aéreas
5897 5897 URBIS 2015 imagens aéreas
5898 5898 URBIS 2016 imagens aéreas
5899 5899 URBIS 2017 imagens aéreas
5900 5900 URBIS 2018 imagens aéreas
5901 5901 URBISfr imagens numéricas
5902 5902 URBISnl imagens numéricas
5903 5903 +++++
5904 5904 URL / Ficheiro:
5905 5905 Ficheiros URL
5906 5906 o URL contém um protocolo inválido: {0}
5907 5907 O URL contém um fragmento inválido: {0}
5908 5908 O URL contém um caminho inválido: {0}
5909 5909 O URL contém um protocolo inválido: {0}
5910 5910 O URL contém um pedido inválido: {0}
5911 5911 O URL contém barras inversas em vez de barras comuns
5912 5912 O URL não contém {0} válidos
5913 5913 O URL não contém {0}/{1}/{2}
5914 5914 Endereço web de www.openstreetmap.org (pode colar aqui o endereço para definir uma caixa de limites)
5915 5915 Endereço de www.openstreetmap.org (pode colar aqui um endereço: no site do OSM clique em ''Ligação Permanente" no canto inferior direito e copie o endereço da barra de endereços)
5916 5916 O URL não é válido
5917 5917 Verificação de URL
5918 5918 +++++
5919 5919 +++++
5920 5920 -----
5921 5921 USGS Mapas Topográficos
5922 5922 USSR - Letónia
5923 5923 UT (Utah)
5924 5924 UTA (Alemanha)
5925 5925 +++++
5926 5926 UTM França (DOM)
5927 5927 UTM Sistema geodésico
5928 5928 Zona UTM
5929 5929 A projeção UTM (''+proj=utm'') requer o parâmetro ''+zone=...''
5930 5930 Ucrânia - Kyev 2014 (DZK)
5931 5931 Ucrânia - Ortofotomapas 2012
5932 5932 Desligar Linhas
5933 5933 Não foi possível aceder a ''{0}'': {1} não disponível (modo desligado)
5934 5934 Não foi possível adicionar o objeto {0} ao conjunto de dados porque já está incluído
5935 5935 Não foi possível criar o diretório {0}
5936 5936 Não foi possível criar o diretório {0}, a gravação automática será desativada
5937 5937 Não foi possível criar o ficheiro {0}, será usado outro nome de ficheiro
5938 5938 Não foi possível criar o novo marcador de áudio.
5939 5939 Não foi possível eliminar o ficheiro PID {0}
5940 5940 Não foi possível eliminar o ficheiro guardado da cópia de segurança {0}
5941 5941 Não foi possível eliminar o ficheiro da cópia de segurança {0}
5942 5942 Não foi possível eliminar o ficheiro {0}
5943 5943 Não foi possível eliminar o ficheiro da cópia de segurança antigo {0}
5944 5944 Não foi possível eliminar o ficheiro temporário {0}
5945 5945 Não foi possível determinar a escala, esperada uma das opções {0}, {1}, {2} ou {3}
5946 5946 Não foi possível encontrar a projeção suportada para a camada {0}. A usar {1}.
5947 5947 Não foi possível encontrar a tradução para o idioma {0}. A repor {1}.
5948 5948 Não foi possível obter o caminho do diretório {0}\n
5949 5949 Não foi possível inicializar a API do OpenStreetMap.
5950 5950 Não foi possível carregar a camada
5951 5951 Não foi possível localizar o ficheiro ''{0}''.
5952 5952 Não foi possível processar a Longitude e Latitude
5953 5953 Não foi possível processar o valor da coordenada: ''{0}''
5954 5954 Não foi possível processar o número ''{0}''
5955 5955 Não foi possível processar o valor ''{1}'' do parâmetro ''{0}'' como coordenada.
5956 5956 Não foi possível processar o valor ''{1}'' do parâmetro ''{0}'' como número.
5957 5957 Não foi possível analisar o valor do parâmetro ''towgs84'' (''{0}'')
5958 5958 Não foi possível processar o parâmetro {0} : {1}
5959 5959 Não foi possível remover o certificado inseguro do repositório de certificados de segurança: {0}
5960 5960 Não foi possível substituir o argumento {0} em {1}: {2}
5961 5961 Não foi possível atribuir a não-execução do ficheiro {0}
5962 5962 Não foi possível atribuir a não-leitura do ficheiro {0}
5963 5963 Não foi possível atribuir a não-gravação do ficheiro {0}
5964 5964 Não foi possível atribuir a leitura do ficheiro {0}
5965 5965 Não foi possível atribuir a gravação do ficheiro {0}
5966 5966 Não e possível sincronizar na camada reproduzida.
5967 5967 Estrada sem classificação oficial
5968 5968 Linhas por fechar (com etiqueta de área/similar)
5969 5969 Linha por fechar
5970 5970 Linha costeira não ligada
5971 5971 Vias não ligadas
5972 5972 Usos do solo e similares não ligados
5973 5973 Nós isolados sem nenhuma etiqueta física
5974 5974 Cabos de transmissão de energia não ligados
5975 5975 Ferrovias não ligadas
5976 5976 Cursos de água não ligados
5977 5977 Desfazer
5978 5978 Desfazer fusão do estado de eliminado
5979 5979 Desfazer fusão das coordenadas
5980 5980 Não decidido
5981 5981 O elemento ''{0}'' encontrado no fluxo de entrada não está definido. A abortar.
5982 5982 O elemento ''{0}'' encontrado no fluxo de entrada não está definido. A ignorar.
5983 5983 Desfazer
5984 5984 Desfazer ...
5985 5985 Desfazer movimento
5986 5986 Desfazer ortogonalização de alguns nós
5987 5987 Desfazer a última ação.
5988 5988 Desfazer o comando selecionado e posteriores
5989 5989 Desfazer {0}
5990 5990 Descolar o painel (pode depois anexá-lo de novo fechando o painel descolado)
5991 5991 Número de versão inesperado do JOSM no ficheiro de revisão. Valor: ''{0}''
5992 5992 Elemento XML inesperado com o nome ''{0}''
5993 5993 Caratere inesperado em {0}. Esperado {1} encontrado {2}
5994 5994 Formato inesperado no número de porta das preferências ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
5995 5995 Formato de identificador (ID) inesperado respondido pelo servidor. Obteve-se ''{0}''.
5996 5996 Formato inesperado no cabeçalho do erro para o conflito na atualização do conjunto de alterações. Foi obtido ''{0}''
5997 5997 -----
5998 5998 Formato inesperado na nova versão do objeto ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
5999 5999 Foi encontrado um identificador 0 inesperado para o objeto OSM
6000 6000 Número inesperado de argumentos para o parâmetro ''+bounds'' (tem de ser 4)
6001 6001 Número inesperado de argumentos para o parâmetro ''towgs84'' (tem de ser 3 ou 7)
6002 6002 Formato de parâmetro inesperado (''{0}'')
6003 6003 Parâmetros inesperados do proxy HTTP. Obtido o hospedeiro ''{0}'' e a porta ''{1}''.
6004 6004 Parâmetros inesperados no proxy SOCKS. Hospedeiro ''{0}'' e porta ''{1}''.
6005 6005 Resposta do servidor HTTP inesperada. Obteve-se a resposta {0} sem o cabeçalho ''Location''. Não é possível redirecionar. A abortar.
6006 6006 Elemento de raiz ''{0}'' inesperado no ficheiro de sessão
6007 6007 Elemento inesperado (analisador de férias escolares)
6008 6008 Token inesperado ({0}) na posição {1}
6009 6009 Token não esperado no intervalo do mês:
6010 6010 Token não esperado no intervalo de número:
6011 6011 Token não esperado no intervalo de semana:
6012 6012 Token não esperado no intervalo do dia de semana:
6013 6013 Token não esperado no intervalo do ano:
6014 6014 Token inesperado na posição {0}. Esperado{1}, encontrado {2}
6015 6015 Token inesperado. Esperado {0}, encontrado {1}
6016 6016 Token não esperado:
6017 6017 Token inesperado: {0}
6018 6018 Valor inesperado ''{0}'' para a preferência ''{1}''. Assumindo o valor ''ask''.
6019 6019 Valor inesperado para ''{0}'' no URL do pedido de conjunto de alterações, obteve-se {1}
6020 6020 Valor inesperado da chave ''{0}'' nas preferências. Obtido ''{1}''
6021 6021 Encontrado valor inesperado na preferência ''{0}''. Obtido ''{1}''. O proxy não será usado.
6022 6022 Valor inesperado para a preferência ''{0}'', obteve-se ''{1}''. A restabelecer a consulta padrão.
6023 6023 Valor não esperado na preferência ''{0}''. Obtido ''{1}''.
6024 6024 Valor inesperado do parâmetro ''index''. Obteve-se {0}.
6025 6025 Descongelar
6026 6026 Descongelar a lista de fusão e começar a fundir.
6027 6027 Desligar
6028 6028 Confirmação de desligar
6029 6029 Nó Desligado
6030 6030 Desinstalar o certificado local do JOSM no repositório de certificados de segurança do sistema/navegador de internet
6031 6031 Desinstalar...
6032 6032 Unisexo
6033 6033 Unidade/Suite
6034 6034 Universidade
6035 6035 +++++
6036 6036 Código desconhecido de país: {0}
6037 6037 Identificador de datum desconhecido: ''{0}''
6038 6038 Servidor desconhecido
6039 6039 Tipo de membro desconhecido
6040 6040 Modo desconhecido: {0}.
6041 6041 Versão API desconhecida ou não suportada. Obteve-se {0}.
6042 6042 Parâmetro desconhecido: ''{0}''.
6043 6043 Nome de modelo de etiquetas desconhecido:
6044 6044 Tipo de objeto desconhecido: {0}. Os valores permitidos são nó, linha ou relação
6045 6045 Identificador de projeção desconhecido: ''{0}''
6046 6046 -----
6047 6047 Valor de expressão regular desconhecida: {0}
6048 6048 Requisito desconhecido: {0}
6049 6049 Função desconhecida
6050 6050 Expressões desconhecidas: {0}
6051 6051 Contexto desconhecido em source:maxspeed {0}
6052 6052 Identificador desconhecido de território: {0}
6053 6053 Tipo desconhecido: {0}
6054 6054 Rotunda sem nome
6055 6055 estrada sem classificação oficial que não tem nome
6056 6056 Linhas sem nome
6057 6057 Etiquetas desnecessárias
6058 6058 -----
6059 6059 linha costeira não ordenada
6060 6060 A desempacotar {0} em {1}
6061 6061 Alterações não gravadas
6062 6062 Alterações por gravar - Gravar e/ou enviar antes de eliminar?
6063 6063 Alterações por gravar - Gravar e/ou enviar antes de sair?
6064 6064 Alterações por guardar - Gravar/Enviar antes de reiniciar?
6065 6065 Dados e conflitos por gravar
6066 6066 Dados não gravados e sem ficheiro associado
6067 6067 Dados não gravados e ficheiros não graváveis
6068 6068 Dados OpenStreetMap não gravados
6069 6069 Desselecionar Tudo
6070 6070 Desselecionar todos objetos.
6071 6071 Não é selecionável neste momento
6072 6072 Tipo de estrada/rua não especificada
6073 6073 Etiqueta genérica {0}
6074 6074 O pedido HTTP não foi bem sucedido
6075 6075 Parâmetros ''{0}'' e ''{1}'' não adequados para o método de dois pontos.
6076 6076 Versão de ficheiro WMS não suportada; encontrada {0}, esperada {1}
6077 6077 Elemento final ''{0}'' não suportado no conteúdo do conjunto de alterações na posição ({1},{2}). A ignorar.
6078 6078 Tipo de imagem não suportada: {0}
6079 6079 Parâmetro ''{0}'' não suportado na expressão do pedido de conjunto de mudanças
6080 6080 Esquema ''{0}'' não suportado na URI ''{1}''.
6081 6081 Elemento inicial ''{0}'' não suportado no conteúdo do conjunto de alterações na posição ({1},{2}). A ignorar.
6082 6082 Valor não suportado na preferência ''{0}'', obtido ''{1}''. A usar o método ''Autenticação Básica''.
6083 6083 Versão não suportada: {0}
6084 6084 Nós isolados e sem nenhuma etiqueta
6085 6085 Linhas sem etiquetas
6086 6086 Linhas sem etiquetas (apenas c/ comentário ou área)
6087 6087 Sem etiquetas, vazias e linhas de 1 nó
6088 6088 Subir
6089 6089 Subir Um Nível
6090 6090 Imagens atualizadas para mapeamento de glaciares (cor verdadeira)
6091 6091 Imagens atualizadas para mapeamento de glaciares - cuidado com alguma neve fresca a altas altitudes (cor verdadeira)
6092 6092 Imagens atualizadas dos finais da estação - não no mínimo de gelo, ter cuidado em distinguir o gelo das plataformas de gelo. (cor verdadeira)
6093 6093 -----
6094 6094 Imagens atualizadas do fim do verão com poucas nuvens (cor verdadeira)
6095 6095 Imagens atualizadas de finais do verão com poucas nuvens - cuidado: nem toda a neve visível são glaciares (cor verdadeira)
6096 6096 Imagens da maré baixa atualizadas da costa para atualizar o mapeamento de marismas e bancos de areia (cor falsa infravermelho)
6097 6097 Imagens da maré baixa atualizadas da costa para atualizar o mapeamento de marismas e bancos de areia (cor verdadeira)
6098 6098 Atualizar
6099 6099 Atualizar o JOSM
6100 6100 Atualizar o JAVA
6101 6101 Atualizar conjunto de alterações
6102 6102 Atualizar a discussão do conjunto de alterações
6103 6103 Atualizar conteúdo
6104 6104 Atualizar tudo da camada atual
6105 6105 Atualizar fontes disponíveis
6106 6106 Atualizar listagem do diretório.
6107 6107 Atualizar imagens aéreas ''{0}''
6108 6108 Intervalo de atualização (dias):
6109 6109 Atualizar apenas o que alterei
6110 6110 Actualizar multi-polígono
6111 6111 Atualizar objetos
6112 6112 Atualizar módulo
6113 6113 Atualizar módulos
6114 6114 Atualizar apenas os selecionados
6115 6115 Atualiza o conteúdo do conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
6116 6116 Atualizar a discussão do conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
6117 6117 Atualizar o conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
6118 6118 Atualizar os módulos selecionados
6119 6119 Alterado
6120 6120 Atualiza os objetos que foram entretanto alterados no OpenStreetMap por outras pessoas para verificar se existem conflitos.
6121 6121 Atualiza os objetos selecionados que foram entretanto alterados no OpenStreetMap por outras pessoas para verificar se existem conflitos.
6122 6122 Atualiza os objetos da camada ativa que foram entretanto alterados no OpenStreetMap por outras pessoas para verificar se existem conflitos.
6123 6123 Atualizar os conjuntos de alterações selecionados com dados atuais do servidor do OpenStreetMap
6124 6124 A atualizar o conjunto de alterações {0}...
6125 6125 A atualizar o conjunto de alterações...
6126 6126 A atualizar todos os dados
6127 6127 A atualizar erros ignorados ...
6128 6128 A atualizar o mapa ...
6129 6129 A atualizar os módulos
6130 6130 A atualizar a interface
6131 6131 Tapeceiro
6132 6132 Enviar
6133 6133 Enviar alterações
6134 6134 Envia para o servidor do OpenStreetMap todas as alterações feitas na camada ativa
6135 6135 Enviar todas as alterações feitas na seleção atual para o servidor do OpenStreetMap.
6136 6136 Enviar
6137 6137 Em vários pacotes divididos por objetos:
6138 6138 Num só pacote (menos de 5000 objetos)
6139 6139 Enviar dados para um conjunto de alterações existente ainda aberto
6140 6140 Enviados dados...
6141 6141 Envio não recomendável
6142 6142 Um pacote por objeto (evitar usar)
6143 6143 Impossível enviar apenas num só pacote (demasiados objetos a enviar)
6144 6144 O envio está bloqueado
6145 6145 Não é recomendado enviar
6146 6146 Enviar alterações nos erros reportados para o servidor
6147 6147 Enviar erros reportados
6148 6148 Enviar apenas objetos selecionados
6149 6149 Enviar seleção....
6150 6150 Envio bem sucedido!
6151 6151 Enviar os objetos alterados
6152 6152 Enviar para ''{0}''
6153 6153 Enviar para um conjunto de alterações novo
6154 6154 Enviar para um ainda aberto
6155 6155 Enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong> em <strong>{1} pacotes</strong>
6156 6156 A enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>vários conjuntos de alterações</strong> em <strong>{1} pacotes</strong>
6157 6157 A enviar e gravar camadas alteradas ...
6158 6158 A enviar dados ...
6159 6159 A enviar informação da camada "{0}"
6160 6160 A enviar alterações nos erros reportados
6161 6161 A enviar erros reportados
6162 6162 Utilização
6163 6163 Posição de Utilização
6164 6164 Usar Autenticação básica
6165 6165 Usar formato E.123, por ex. +351 213 456 789
6166 6166 Usar por defeito a língua inglesa em etiquetas
6167 6167 Usar OAuth
6168 6168 Usar servidor Overpass para descarregar objetos
6169 6169 Utilizar um proxy SOCKS
6170 6170 Usar um pedido de conjuntos de alterações personalizado
6171 6171 Usar conjunto de ícones alternativo em restrições de viragem
6172 6172 Utilize as teclas de direção do teclado ou arraste a camada da imagem de fundo com o rato para ajustar o desvio da imagem de fundo.\nPode também introduzir os desvios para este e norte nas coordenadas {0} no campo ''Desvio'' seguinte.\nSe quiser guardar o alinhamento para aceder a ele mais tarde, escreva abaixo o nome (por exemplo: Lisboa - Parque das Nações)
6173 6173 Usar filtros automáticos
6174 6174 Usar verificador complexo de etiquetas.
6175 6175 Usar atalho de teclado original
6176 6176 Usar definições padrão
6177 6177 Criar camada de verificação de erros.
6178 6178 Usar tipo de janela ao abrir ficheiros nativa do sistema operativo. Não suporta funcionalidades como abrir apenas os ficheiros suportados pelo JOSM.
6179 6179 Usar definições globais
6180 6180 Usar lista de erros que indiquei para ignorar
6181 6181 Premir o botão esquerdo do rato, arrastar e largar o botão para selecionar a área. Usar teclas de setas ou o botão direito do rato para deslocar a visualização. Usar botão rotativo do meio do rato ou as teclas +/- para aumentar ou diminuir o enquadramento.
6182 6182 Usar janela de abrir ficheiros nativa (mais agradável, mas não mostra apenas os ficheiros que o JOSM pode abrir, mas sim todos)
6183 6183 Usar pontos em vez de linhas no mapa térmico
6184 6184 Utilize números positivos ou os caracteres N e E para indicar a direção cardinal Norte ou Este.
6185 6185 Utilizar modelo ''{0}''
6186 6186 Utilizar modelo ''{0}'' do grupo ''{1}''
6187 6187 Usar camadas selecionadas como padrão
6188 6188 Usar definições padrão do sistema
6189 6189 Usar definições do sistema (desativado. Inicie o JOSM com <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt> para ativar)
6190 6190 Cria uma camada própria para destacar erros nos objetos.
6191 6191 Ignora erros de verificação que indiquei ao clicar no botão ''Ignorar'' no painel de verificação de erros.
6192 6192 Utilizar novamente esta etiqueta
6193 6193 Usado para comunicação de dados
6194 6194 Usado apenas na área de água
6195 6195 Usado em combinação com a largura e altura para determinar a área a renderizar.
6196 6196 Utilizado em alguns países cujo nome do cruzamento serve para orientação.
6197 6197 Utilizador
6198 6198 Identificador de utilizador:
6199 6199 Informação do utilizador
6200 6200 Nome de utilizador:
6201 6201 Utilizador:
6202 6202 Nome de utilizador
6203 6203 Nome de utilizador:
6204 6204 -----
6205 6205 -----
6206 6206 Normalmente isto deve ser corrigido
6207 6207 VA (País: Cidade do Vaticano; Estado: Virgínia)
6208 6208 VI (Ilhas Virgens Americanas)
6209 6209 VT (Vermont)
6210 6210 Aspiradores
6211 6211 Validar
6212 6212 Verificar chaves e valores de etiquetas utilizando regras complexas.
6213 6213 Verificar se as chaves das etiquetas são válidas de acordo com uma lista de palavras.
6214 6214 Verificar se os valores das etiquetas estão corretos conforme os modelos de etiquetas.
6215 6215 A validar
6216 6216 Validar
6217 6217 Ficheiros de Validação de Erros
6218 6218 Resultados da Validação
6219 6219 Erros de validação
6220 6220 A validação falhou. O endereço web da API parece estar errado.
6221 6221 Vale
6222 6222 Valor
6223 6223 -----
6224 6224 -----
6225 6225 O valor ''{0}'' para a chave ''{1}'' não existe nos modelos de etiquetas do JOSM.
6226 6226 O valor ''{0}'' para a opção +init não é suportado.
6227 6227 O valor ''{0}'' será aplicado na chave ''{1}''
6228 6228 O valor ''{0}'' não é um número. Introduza um número inteiro > 1
6229 6229 Valor >0 esperado para o parâmetro ''{0}''. Obteve-se {1}
6230 6230 Valor esperado para o parâmetro ''{0}''.
6231 6231 O valor de latitude tem de ser no intervalo [-90,90].
6232 6232 O valor de longitude tem de ser no intervalo [-180,180].
6233 6233 Valor demasiado longo (máximo {0} caracteres):
6234 6234 O valor de ''{0}'' deve ser ''{1}'' ou ''{2}''. Para passeios use ''{3}''.
6235 6235 Valor:
6236 6236 Valor:
6237 6237 Válvulas
6238 6238 Loja de Descontos (Lojas 1,99; preço único)
6239 6239 Várias definições que alteram a representação visual no JOSM.
6240 6240 -----
6241 6241 Acesso a veículos
6242 6242 Veículos por tipo
6243 6243 Veículos por utilização
6244 6244 Velocidade (vermelho = lento, verde = rápido)
6245 6245 Velocidade, {0}
6246 6246 Máquida de Venda Automática
6247 6247 Produtos à venda
6248 6248 +++++
6249 6249 Vercors (Réserve naturelle des Hauts-Plateaux du Vercors) - Ortofoto - 1999 - 1 m
6250 6250 Não são suportados os meta dados para a camada geoimage na versão ''{0}''. Esperava-se: 0.1
6251 6251 A versão ''{0}'' de dados meta do trilho GPX não é suportada. Valor esperado: 0.1
6252 6252 A versão ''{0}'' de dados meta das imagens de fundo não é suportada. Valor esperado: 0.1
6253 6253 Não são suportados os meta dados para a camada de marcadores na versão ''{0}''. Esperava-se: 0.1
6254 6254 A versão ''{0}'' dos metadados da camada de erros reportados não é suportada. Esperado: 0.1
6255 6255 A versão ''{0}'' de dados meta para a camada OSM não é suportada. Esperado: 0.1
6256 6256 A versão ''{0}'' do ficheiro de sessão não é suportada. Esperado: 0.1
6257 6257 Era esperada a versão > 0. Obteve-se {0}.
6258 6258 Versão {0}
6259 6259 Versão :
6260 6260 Obstruções verticais a aeronaves, acima de 15m em áreas rurars e 30m en áreas urbanas (por ex. mastros, torres, edifícios altos, linhas de alta tensão)
6261 6261 Segmento longo de {0} quilómetros
6262 6262 Veterinário
6263 6263 Paragens (intermédias)
6264 6264 Vídeo
6265 6265 Jogos Eletrónicos
6266 6266 Viena: Beschriftungen (anotações)
6267 6267 Viena: Mehrzweckkarte (usos gerais)
6268 6268 Viena: Ortofoto (imagens aéreas)
6269 6269 Ver
6270 6270 Ver conjunto de alterações
6271 6271 Ver conjunto de alterações no navegador
6272 6272 Enquadramento: {0}
6273 6273 Miradouro
6274 6274 Seguir Enquadramento Automaticamente
6275 6275 Sede de freguesia (cidade / vila / aldeia)
6276 6276 Espaço Verde (em zona urbana)
6277 6277 Ville de Nyon - Ortofoto 2010 HD 5cm/pi
6278 6278 Vinha
6279 6279 -----
6280 6280 -----
6281 6281 -----
6282 6282 -----
6283 6283 +++++
6284 6284 Débito Visa
6285 6285 +++++
6286 6286 Visibilidade do caminho
6287 6287 Visibilidade/legibilidade
6288 6288 Estrutura Principal Visível
6289 6289 Visitar página na Internet
6290 6290 +++++
6291 6291 +++++
6292 6292 +++++
6293 6293 +++++
6294 6294 +++++
6295 6295 +++++
6296 6296 Reator Vodo-Vodyanoi Energetichesky (VVER)
6297 6297 Calibração do gravador de voz
6298 6298 Vulcão
6299 6299 Voleibol
6300 6300 Voltagem (em volts)
6301 6301 Voltagem em Volts (V)
6302 6302 Volume (litros)
6303 6303 WA (Washington)
6304 6304 Washington 2013 imagens aéreas do condado de San Juan
6305 6305 Washington 2016 imagens aéreas do condado de San Juan
6306 6306 Washington Mapa de Estrada Vetorial do condado de San Juan
6307 6307 +++++
6308 6308 WGS84 geográfico
6309 6309 WI (Wisconsin)
6310 6310 Erro do WMS
6311 6311 Ficheiros WMS (*.wms)
6312 6312 Configurações de WMS (Web Map Service)
6313 6313 Endereço web do serviço de alinhamento WMS ou identificador (ID) da imagem:
6314 6314 -----
6315 6315 Erro WMTS
6316 6316 Erro de processamento WMTS - o elemento de início {0} tem um nome diferente do elemento de fim {2}
6317 6317 WV (Virgínia Ocidental)
6318 6318 A esperar 10 segundos ...
6319 6319 Rota de Caminhada
6320 6320 Muro
6321 6321 Aviso
6322 6322 Aviso sobre os modelos de etiquetas "{0}-{1}": A ignorar o atributo ''{2}'' conforme ''{3}'' elementos indicados.
6323 6323 Aviso: os 2 objetos selecionados são iguais, mas não têm as mesmas caches de estilo.
6324 6324 Atenção: A palavra-passe é transferida sem encriptação.
6325 6325 Aviso: dependendo do método de autenticação que o servidor proxy usa, a palavra-passe pode ser transferida sem encriptação.
6326 6326 Aviso: formato ilegal de entrada na lista de modelos de etiquetas ''{0}''. Obteve-se ''{1}''
6327 6327 Aviso: formato inválido de entrada na lista de regras ''{0}''. Erro ''{1}''
6328 6328 Aviso: formato errado na lista de estilos ''{0}''. Obteve-se ''{1}''
6329 6329 Avisos
6330 6330 Lavagem
6331 6331 -----
6332 6332 -----
6333 6333 Lixo
6334 6334 Caixote de lixo
6335 6335 Contentor de lixo
6336 6336 Gerador de Energia a Desperdícios
6337 6337 ETAR Estação de Tratamento de Águas Residuais
6338 6338 Corpo de Água
6339 6339 Parque Aquático
6340 6340 Ponto de Água (para abastecer Caravanas / Barcos)
6341 6341 Tanque de água
6342 6342 Depósito de Água
6343 6343 Turbina Hidráulica (normal em barragens)
6344 6344 Poço de Água
6345 6345 Estação de captação e tratamento de água
6346 6346 Regras de acesso à água:
6347 6347 Extensões de água e zonas encharcadas, barragens, etc. (cor verdadeira)
6348 6348 Extensões de água e zonas húmidas, barragens, etc. - algumas mantêm-se em gelo de inverno a norte (cor verdadeira)
6349 6349 -----
6350 6350 Nível da água
6351 6351 -----
6352 6352 Queda de água (cascata, salto, catarata)
6353 6353 Área encharcada, permanentemente ou sazonalmente e com vegetação.
6354 6354 Moinho de Água
6355 6355 Curso de Água (rio, canal...)
6356 6356 Nós duplicados em cursos de água
6357 6357 Curso de água termina sem uma ligação a outro curso de água ou a direção do curso de água está errada.
6358 6358 Conversor de Energia das Marés
6359 6359 A linha ''{0}'' já foi eliminada. A ignorar o objeto no envio.
6360 6360 Linha ligada a uma área
6361 6361 A linha contém mais do que {0} nós. Deve ser substituída por um multi-polígono
6362 6362 A linha contém mais do que {0} nós. Deve ser dividida ou simplificada
6363 6363 A linha contém o segmento 2 vezes
6364 6364 Nó de extremidade perto de outra estrada
6365 6365 Nó de extremidade perto de outra linha
6366 6366 Nó de linha perto de outra linha
6367 6367 Linha termina numa Área
6368 6368 A linha com o identificador externo ''{0}'' inclui um nó em falta com o identificador externo ''{1}''.
6369 6369 Via com {0} não fechada.
6370 6370 Via com {0}. Etiquetar cada número de porta separadamente se possível.
6371 6371 Linha {0}
6372 6372 A linha {0} com {1} nós está incompleta porque pelo menos um dos nós não foi encontrado nos dados carregados.
6373 6373 Linha:
6374 6374 Waymarked Trails: Ciclismo
6375 6375 Waymarked Trails: Caminhadas
6376 6376 Waymarked Trails: Corridas de Cavalos
6377 6377 Waymarked Trails: Ciclismo de Montanha
6378 6378 Waymarked Trails: Skate
6379 6379 Waymarked Trails: Desportos de Inverno
6380 6380 Informações em pontos de trilhos GPS
6381 6381 Pontos da via
6382 6382 Caminhos
6383 6383 Linhas partilham segmento com área
6384 6384 Linhas com o mesmo posicionamento
6385 6385 Cruzeiro / Cruz ao ar livre
6386 6386 Alminhas (nicho/capelinha)
6387 6387 Clima
6388 6388 Página web:
6389 6389 Página web
6390 6390 Represa / Açude
6391 6391 Zonas Encharcadas
6392 6392 O que fazer com listas de preferências quando se importar este ficheiro?
6393 6393 Rampa de cadeiras de rodas (pouco inclinada e larga)
6394 6394 Cadeiras de rodas
6395 6395 Com rodas: bicicleta, cadeira de rodas, motorizada
6396 6396 Ao importar áudio, aplicar a qualuqer ponto do trilho GPS na camada GPX.
6397 6397 Ao importar áudio, criar marcadores de...
6398 6398 Ao inverter o sentido da linha, são sugeridas as seguintes alterações por forma a manter a consistência.
6399 6399 Mostra uma pequena mensagem ao gravar a cópia de segurança
6400 6400 Ao gravar, manter ficheiros de cópias de segurança terminados em ~
6401 6401 Onde devem ser colocados os membros da relação deste nó?
6402 6402 Onde devem ser colocadas as etiquetas do nó?
6403 6403 Onde a vegetação é predominantemente constituída por gramíneas (Poaceae) e outros tipos de erva (não lenhosa). Não deve ser aplicado em áreas cultivadas e áreas encharcadas.
6404 6404 Que tarefas a fazer?
6405 6405 Que segmento da linha deve manter o histórico de autores de {0}?
6406 6406 Todo o grupo
6407 6407 Largura (metros)
6408 6408 Largura da linha GPX desenhada (0 para o de origem)
6409 6409 Largura da área de renderização, em metros
6410 6410 Largura da imagem alvo, em píxeis
6411 6411 Mapa Wikimedia
6412 6412 Wikipédia
6413 6413 Cabana
6414 6414 Turbina Eólica
6415 6415 Aerogeradores, parques eólicos e áreas de concessão. Cor vermelha = concessão negada.
6416 6416 Configuração do enrolamento
6417 6417 Moinho de Vento
6418 6418 Construção/instalação de janelas
6419 6419 Manga de Vento
6420 6420 Vinho
6421 6421 Vinicultura
6422 6422 Visualizador de Mapa em Linhas
6423 6423 Visualização em Linhas
6424 6424 Com o OAuth fornece ao JOSM o direito a enviar dados de mapas e trilhos GPS através da sua conta OSM (<a href="{0}">mais informações...</a>).
6425 6425 Com a palavra-chave ''{0}'', será usada a área descarregada no ficheiro de entrada .osm (se gravado).
6426 6426 Com loja
6427 6427 O estilo da linha interior (inner) é igual ao do multi-polígono, mudar as etiquetas para a relação
6428 6428 -----
6429 6429 Bosque
6430 6430 Bosque no qual não é predominante a produção de madeira para uso comercial.
6431 6431 Área industrial / Fábrica
6432 6432 Quer reiniciar agora?
6433 6433 Quer atualizar agora?
6434 6434 A gravar a lista de módulos na pasta de ficheiros temporários ''{0}''
6435 6435 Wrocław: Ortofotomapa 2015 (imagem aérea)
6436 6436 -----
6437 6437 Número incorreto de argumentos para o favorito
6438 6438 Sintaxe errada na chave {0}
6439 6439 Utilização errada da etiqueta {0}. Remova {1}, porque é claro que o nome está em falta mesmo sem uma etiqueta adicional.
6440 6440 Linhas com direção errada (terra à esquerda do sentido da linha)
6441 6441 Falta a tag XML <user>.
6442 6442 Amarelo = dados de mapa do Censo dos EUA em domínio público. Vermelho = dados não encontrados no OpenStreetMap
6443 6443 Sim
6444 6444 Sim, sempre
6445 6445 Sim, aplicar
6446 6446 Sim, criar um conflito e fechar
6447 6447 Sim, eliminar alterações e recarregar
6448 6448 Sim, uma vez
6449 6449 Gravar as alterações
6450 6450 Já tem um Token de Acesso para aceder ao servidor OSM usando OAuth.
6451 6451 Você esta prestes a restaurar todas as preferências aos seus valores padrão<br />Todas as suas preferências serão apagadas: módulos, imagens de fundo, filtros, botões da barra de atalhos, teclado, etc. <br />Tem a certeza que quer continuar?
6452 6452 Está prestes a eliminar objetos incompletos.<br>Isto irá causar problemas porque não está a ver o objeto tal como ele é.<br>Mesmo assim quer eliminá-los?
6453 6453 Está prestes a eliminar nós fora da área que descarregou.<br>Isto poderá causar problemas porque os outros objetos (que não vê neste momento) podem estar a usar esses nós.<br>Mesmo assim quer eliminá-los?
6454 6454 Está prestes a fundir as camadas ''{0}'' e ''{1}''.<br /><br />Estas camadas têm políticas de envio diferentes e não devem ser fundidas.<br />Se as fundir irá resultar numa política rigorosa (envio desaconselhado) para ''{1}''.<br /><br /><b>Este não é o método recomendado para fundir tais dados</b>.<br />Em vez disso, deve verificar e fundir cada um dos objetos, um a um, utilizando ''<i>Fundir a seleção</i>''.<br /><br />Tem a certeza que quer continuar com a fusão?
6455 6455 Está prestes a fundir mais do que 1 objeto entre as camadas ''{0}'' e ''{1}''.<br /><br /><b>Este não é o método recomendado para fundir tais dados</b>.<br />Em vez disso, deve verificar e fundir cada um dos objetos, <b>um a um,</b>.<br /><br />Tem a certeza que quer continuar com a fusão?
6456 6456 Está prestes a desligar objetos incompletos.<br>Isto irá causar problemas porque não está a ver os objetos reais.<br>Mesmo assim quer desligar os objetos?
6457 6457 Está prestes a desligar nós fora da área que descarregou do servidor.<br>Isto poderá causar problemas em objetos porque outros objetos (que não vê neste momento) podem estar a utilizá-los.<br>Mesmo assim quer desligar os nós?
6458 6458 Está prestes a enviar dados da camada ''{0}''.<br /><br /><b>Não é recomendável</b> enviar dados desta camada. Se continuar,<br />poderá ter de desfazer as suas alterações, ou forçar outros utilizadores a desfazê-las.<br /><br />Tem a certeza que quer continuar?
6459 6459 Está a usar a versão do JAVA {0}.
6460 6460 Também pode colar um URL do www.openstreetmap.org
6461 6461 Também se pode utilizar a sintaxe <tt>lat="..." lon="..."</tt> or <tt>lat=''...'' lon=''...''</tt>.
6462 6462 Pode copiar e colar aqui a lista de um relatório de estado.
6463 6463 Pode-se separar a longitude e a latitude com espaço em branco, vírgula ou ponto e vírgula.
6464 6464 Alterou a chave da etiqueta ''{0}'' para ''{1}''.
6465 6465 Alterou o valor de ''{0}'' de ''{1}'' para ''{2}''.
6466 6466 -----
6467 6467 -----
6468 6468 Não indicou uma origem dos dados para as alterações que fez.<br />Isto é tecnicamente permitido, mas se indicar onde se baseou para fazer as alterações<br />facilitará a vida a outros utilizadores. Pode indicar várias razões:<br />conhecimento no local; ficheiro de trilhos GPS; imagens de satélite do Bing; autorização de um organismo público, etc.
6469 6469 Ainda não tem um Token de Acesso para aceder ao servidor OSM usando OAuth. Crie um primeiro.
6470 6470 Introduziu uma consulta em branco. Quer descarregar todos os dados desta área?
6471 6471 Já descarregou demasiados dados. Por favor tente mais tarde.
6472 6472 Encontrou um bug no JOSM
6473 6473 É necessário reiniciar o JOSM para poder utilizar as novas definições.
6474 6474 Pode estar exposto a erros e vulnerabilidades do Java; recomendados que atualize para a versão do Java {0}.
6475 6475 Tem de descrever o erro no mapa para o reportar
6476 6476 Tem de introduzir um termo a pesquisar
6477 6477 Tem de tornar as suas edições públicas para enviar novos dados
6478 6478 Tem de selecionar pelo menos uma linha.
6479 6479 Em linhas fechadas é necessário selecionar pelo menos 2 nós.
6480 6480 Tem de premir SHIFT-arrastar a cabeça de reprodução num marcador de áudio ou no ponto do trilho GPS onde quer sincronizar.
6481 6481 Tem de arrastar a cabeça de reprodução para perto do trilho GPS cuja pista de áudio estava a reproduzir (após o primeiro marcador).
6482 6482 Tem de obter as capacidades das camadas
6483 6483 Tem de pausar o áudio no ponto do trilho onde quer o marcador.
6484 6484 Tem de pausar o áudio no momento que ouvir o sinal de sincronização.
6485 6485 Requisitou demasiados nós (o limite é 50,000). Escolha uma área menor ou descarregue um ficheiro do planet.osm
6486 6486 Deve adicionar o ID de cada módulo por linha, a informação da versão é ignorada
6487 6487 Deve selecionar um trilho GPX
6488 6488 Atualizou o JOSM.<br>Para não surgirem problemas, os módulos do JOSM também devem ser atualizados.<br><br>Atualizar módulos agora?
6489 6489 A versão atual do JOSM que está a usar é {0}
6490 6490 Consultas Overpass gravadas:
6491 6491 O comentário sobre as alterações feitas <i>foi deixado em branco</i>, ou <i>é muito curto</i>.<br /><br />Isto é tecnicamente permitido, mas é recomendável preencher o comentário para que<br />outros editores possam saber facilmente o que fez e/ou porque fez as alterações.<br /><br />Se perder uns segundos agora a explicar o que alterou tornará a vida mais fácil<br />a outros editores.
6492 6492 Foi feita uma cópia de segurança
6493 6493 Zabrze: Ortofotomapa 2011 (imagem aérea)
6494 6494 Coordenadas nulas: {0}
6495 6495 Zona
6496 6496 Jardim Zoológico
6497 6497 Enquadramento
6498 6498 Enquadramento (em metros)
6499 6499 Aproximar Enquadramento
6500 6500 Aproximar Enquadramento (teclado numérico)
6501 6501 Afastar Enquadramento
6502 6502 Afastar Enquadramento (teclado numérico)
6503 6503 Enquadramento e mover mapa
6504 6504 Enquadrar vista melhor e 1:1
6505 6505 Ampliar arrastando ou CTRL+. ou CTRL+,; mover com CTRL+ e uma das teclas de direção; Mover vista com botão direito do rato
6506 6506 Nível de enquadramento (zoom):
6507 6507 Passos de enquadramento para obter escala dupla
6508 6508 Enquadra a vista na(o) {0}.
6509 6509 Enquadrar
6510 6510 Enquadrar falha
6511 6511 Enquadrar visualização da área descarregada
6512 6512 Enquadrar camada
6513 6513 Enquadrar na resolução nativa
6514 6514 Enquadrar o nó
6515 6515 Enquadrar elementos selecionados na lista
6516 6516 Enquadrar elementos selecionados
6517 6517 Enquadra todos os objetos da camada atual
6518 6518 Enquadrar o primeiro nó selecionado
6519 6519 Enquadra a falha da rota na sequência de linha
6520 6520 Enquadrar objeto a que se refere o primeiro membro selecionado
6521 6521 Enquadrar todos os objetos deste conjunto de alterações na camada atual
6522 6522 Enquadrar o nó na camada atual
6523 6523 Enquadrar {0}
6524 6524 Enquadramento desativado porque a camada com esta relação não está ativa
6525 6525 Enquadramento desativado porque a camada desta linha não está ativa
6526 6526 Enquadramento desativado porque nenhum membro está selecionado
6527 6527 Enquadramento desativado porque não está selecionado nenhum nó
6528 6528 [ficheiro]
6529 6529 "Avenida Central"
6530 6530 via "from" (de) é a mesma de "to" (para)
6531 6531 +++++
6532 6532 \nDireção {0}°
6533 6533 \nTempo EXIF: {0}
6534 6534 \nTempo GPS: {0}
6535 6535 \nIntervalo:{0}
6536 6536 \nVelocidade: {0} km/h
6537 6537 \n\n> estilo {0} "{1}" aplicado\n
6538 6538 \n\n> a ignorar "{0}" (inativo)
6539 6539 \n\nLista de Estilos gerados:\n
6540 6540 Fosso / Vala / Trincheira
6541 6541 Temperatura
6542 6542 +++++
6543 6543 Semáforos
6544 6544 Utilizador Leve
6545 6545 Utilizador Normal
6546 6546 +++++
6547 6547 Madeira
6548 6548 caminho exclusivo para cavalos
6549 6549 para autocarros de guia (não existem em Portugal)
6550 6550 em_contrução
6551 6551 ciclovia
6552 6552 via pedonal exclusiva
6553 6553 living street (não existem em Portugal)
6554 6554 auto_estrada
6555 6555 ligação_a_auto_estrada
6556 6556 caminho
6557 6557 rua pedonal (ou praça numa área)
6558 6558 estrada_nacional
6559 6559 ligação_a_estrada_nacional
6560 6560 residencial
6561 6561 estrada_regional
6562 6562 ligação_a_estrada_regional
6563 6563 estrada de serviço (acesso a residência/loja/indústria)
6564 6564 escadas
6565 6565 estrada ou caminho municipal
6566 6566 ligação a estrada ou caminho municipal
6567 6567 carreiro florestal ou agrícola
6568 6568 via_rápida_intenerário_principal_ou_complementar
6569 6569 ligação_a_via_rápida_intenerário_principal_ou_complementar
6570 6570 sem classificação oficial
6571 6571 burgo (não existe em Portugal)
6572 6572 cidade
6573 6573 condado / distrito
6574 6574 aldeia / lugar
6575 6575 ilha
6576 6576 sítio
6577 6577 município
6578 6578 subúrbio
6579 6579 vila
6580 6580 sede de freguesia (cidade / vila / aldeia)
6581 6581 estrada associada
6582 6582 fronteira
6583 6583 ponte
6584 6584 sinal de destino
6585 6585 obrigatoriedade
6586 6586 multi-polígono
6587 6587 rede
6588 6588 transporte público
6589 6589 restrição
6590 6590 rota
6591 6591 rota mestre
6592 6592 sítio
6593 6593 estrada
6594 6594 túnel
6595 6595 curso de água
6596 6596 Estado (E.U.A., Brasil...)
6597 6597 Estação
6598 6598 campo
6599 6599 centro desportivo
6600 6600 pista
6601 6601 Radio-farol
6602 6602 Porta de embarque / desembarque
6603 6603 quartel de bombeiros
6604 6604 Retroceder
6605 6605 Mais rápido
6606 6606 Avançar mais rápido
6607 6607 Avançar
6608 6608 Saltar para trás.
6609 6609 Avançar para a frente
6610 6610 Marcador Seguinte
6611 6611 Reproduzir marcador seguinte.
6612 6612 Reproduzir marcador anterior.
6613 6613 Reproduzir/Pausa
6614 6614 Marcador Anterior
6615 6615 Mais lento
6616 6616 Avançar mais lentamente
6617 6617 Andares
6618 6618 Começa no andar
6619 6619 apartamentos
6620 6620 celeiro
6621 6621 basílica
6622 6622 bangaló
6623 6623 cabana
6624 6624 -----
6625 6625 catedral
6626 6626 capela
6627 6627 igreja
6628 6628 colégio
6629 6629 comercial
6630 6630 em construção
6631 6631 curral de vacas
6632 6632 vivenda uni-familiar
6633 6633 dormitório
6634 6634 quinta
6635 6635 edifício da quinta (não habitável, para máquinas, etc.)
6636 6636 garagem
6637 6637 garagens
6638 6638 gasómetro (reservatório)
6639 6639 estufa Hortícola
6640 6640 +++++
6641 6641 +++++
6642 6642 +++++
6643 6643 casa
6644 6644 cabana
6645 6645 +++++
6646 6646 jardim infantil
6647 6647 fábrica
6648 6648 mesquita
6649 6649 escritório
6650 6650 público
6651 6651 residencial
6652 6652 comercial de venda a retalho
6653 6653 cobertura (telhado)
6654 6654 ruínas
6655 6655 escola
6656 6656 serviço
6657 6657 barraco
6658 6658 +++++
6659 6659 estábulo
6660 6660 tanque de armazenamento
6661 6661 supermercado / hipermercado
6662 6662 sinagoga
6663 6663 templo
6664 6664 fileira de casas iguais justapostas
6665 6665 estação ferroviária
6666 6666 torre de transformador de energia elétrica
6667 6667 transportes
6668 6668 universidade
6669 6669 armazém
6670 6670 alminhas (nicho/capelinha)
6671 6671 sim
6672 6672 ao nível do solo
6673 6673 subterrâneo
6674 6674 no teto
6675 6675 num poste
6676 6676 na parede
6677 6677 Cúpula / domo
6678 6678 fixa
6679 6679 panorâmica
6680 6680 bicipletas
6681 6681 veículo pesado de mercadorias
6682 6682 passageiros
6683 6683 passageiros;veículos
6684 6684 veículos
6685 6685 Fechado
6686 6686 Aberto
6687 6687 vazio
6688 6688 anglicana
6689 6689 batista
6690 6690 católica
6691 6691 evangélica
6692 6692 católica_grega
6693 6693 grega_ortodoxa
6694 6694 testemunhas_de_jeová
6695 6695 luterana
6696 6696 metodista
6697 6697 mórmon
6698 6698 nova apostólica
6699 6699 ortodoxa
6700 6700 +++++
6701 6701 presbiterana
6702 6702 protestante
6703 6703 +++++
6704 6704 católica_romana
6705 6705 ortodoxa_russa
6706 6706 adventistas_do_sétimo_dia
6707 6707 Espírita
6708 6708 Faces (nº mostradores)
6709 6709 +++++
6710 6710 preto
6711 6711 azul
6712 6712 castanho
6713 6713 cinzento
6714 6714 verde
6715 6715 vermelho
6716 6716 vermelho/branco
6717 6717 branco
6718 6718 +++++
6719 6719 +++++
6720 6720 +++++
6721 6721 O
6722 6722 conbustível
6723 6723 estrume
6724 6724 petróleo
6725 6725 esgotos
6726 6726 cereais
6727 6727 chorume (esterco líquido)
6728 6728 água
6729 6729 vinho
6730 6730 milho
6731 6731 erva (genérico)
6732 6732 lúpulo
6733 6733 arroz
6734 6734 chá
6735 6735 trigo
6736 6736 ocupa toda a estrada c/1 cancela de cada lado
6737 6737 ocupa a largura da estrada
6738 6738 ocupa metade da estrada
6739 6739 não
6740 6740 sim
6741 6741 fronteira de propriedade
6742 6742 linha de fogo
6743 6743 caça
6744 6744 -----
6745 6745 +++++
6746 6746 pista de esqui
6747 6747 secção
6748 6748 faixa
6749 6749 sentido oposto do trânsito
6750 6750 faixa no sentido oposto do trânsito
6751 6751 via separada e no sentido oposto do trânsito
6752 6752 partilhada com autocarros
6753 6753 faixa de rodagem partilhada c/ o trânsito
6754 6754 via separada
6755 6755 Um texto curto com informação adicional.
6756 6756 Pode ser visível pelo utilizador final (talvez usando um sistema de pesquisa ou uma mapa com pop-ups)
6757 6757 catenária
6758 6758 não
6759 6759 3º carril eletrificado
6760 6760 sim
6761 6761 emergência
6762 6762 saída
6763 6763 casa
6764 6764 entrada principal
6765 6765 de serviço
6766 6766 escadaria
6767 6767 sim
6768 6768 +++++
6769 6769 R
6770 6770 A
6771 6771 +++++
6772 6772 O
6773 6773 +++++
6774 6774 +++++
6775 6775 S
6776 6776 Texto
6777 6777 Uma indicação importante destinada a outros editores (não para quem apenas consulta o mapa) para que alguém corrija.
6778 6778 atravessamento (passadeira)
6779 6779 passeio
6780 6780 digestão anaeróbia/ biometanização
6781 6781 barragem
6782 6782 combustão
6783 6783 fissão
6784 6784 fusão
6785 6785 fermentação
6786 6786 fotovoltaica
6787 6787 pirólise
6788 6788 a fio-de-água
6789 6789 ponto fixo
6790 6790 térmica
6791 6791 armazenamento de água bombeada (barragem reversível)
6792 6792 armazenamento de água (+comum em barragens)
6793 6793 Búnquer
6794 6794 Campo de treino/Driving range
6795 6795 +++++
6796 6796 -----
6797 6797 +++++
6798 6798 Buraco
6799 6799 -----
6800 6800 +++++
6801 6801 +++++
6802 6802 +++++
6803 6803 +++++
6804 6804 Desc(rição)
6805 6805 Nome
6806 6806 Combustível
6807 6807 Esconderijo disfarçado
6808 6808 relvado
6809 6809 faixa de rodagem
6810 6810 parque de estacionamento
6811 6811 passeio
6812 6812 menos
6813 6813 mais
6814 6814 +++++
6815 6815 desfocado
6816 6816 +++++
6817 6817 nítido
6818 6818 panificadora industrial
6819 6819 cervejeira industrial
6820 6820 fábrica de tijolos
6821 6821 depósito de veículos (bombeiros, comboios...)
6822 6822 distribuidor (grossista)
6823 6823 fábrica
6824 6824 fábrica de moagens
6825 6825 central de aquecimento urbano
6826 6826 oficina mecânica
6827 6827 mina
6828 6828 petróleo
6829 6829 porto marítimo/fluvial
6830 6830 salina
6831 6831 serração
6832 6832 indústria de sucatas
6833 6833 estaleiro naval
6834 6834 matadouro
6835 6835 armazém
6836 6836 conservadora
6837 6837 ortodoxa
6838 6838 reformista
6839 6839 Cruzamento com nome (raro)
6840 6840 horta urbana ou comunitária
6841 6841 cemitério
6842 6842 terra de cultivo
6843 6843 quinta (apenas edifícios e pátio)
6844 6844 floresta
6845 6845 terreno com loteamento planeado
6846 6846 prado
6847 6847 pedreira
6848 6848 residencial
6849 6849 espaço verde em zona urbana
6850 6850 vinha
6851 6851 Alinhamento
6852 6852 parque
6853 6853 pista de corridas não motorizadas
6854 6854 Água
6855 6855 Almenara / Sinalizador
6856 6856 busto
6857 6857 placa
6858 6858 estátua
6859 6859 estela
6860 6860 pedra com uma inscrição
6861 6861 memorial de guerra (de vitória, aos soldados mortos/feridos)
6862 6862 Áudio
6863 6863 Dados
6864 6864 Editar
6865 6865 Ficheiro
6866 6866 +++++
6867 6867 Ajuda
6868 6868 Imagens de fundo
6869 6869 Mais ferramentas
6870 6870 Modelos de Etiquetas
6871 6871 Seleção
6872 6872 Ferramentas
6873 6873 Visualização
6874 6874 Janelas
6875 6875 num painel com publicidade
6876 6876 chão
6877 6877 poste
6878 6878 na_parede
6879 6879 Corpo de Água
6880 6880 pradaria
6881 6881 mato de vegetação rasteira
6882 6882 matagal
6883 6883 zonas encharcadas
6884 6884 -----
6885 6885 internacional
6886 6886 +++++
6887 6887 nacional
6888 6888 +++++
6889 6889 Etiquetas similares para outros usos:
6890 6890 Uma indicação importante destinada a outros editores (não para quem apenas consulta o mapa).
6891 6891 Contabilista
6892 6892 Escritório da administração local (genérico)
6893 6893 Agência de publicidade
6894 6894 Arquiteto
6895 6895 Associação (desportiva, estudantil, org. sem fins lucrativos...)
6896 6896 Instituição de Ensino
6897 6897 Agência de emprego
6898 6898 Imobiliária
6899 6899 Fundação
6900 6900 Escritório da administração nacional (genérico)
6901 6901 Agência de Seguros / Seguradora
6902 6902 Especialista em Tecnologias da Informação
6903 6903 Advogado / Empresa de Advogados
6904 6904 Jornal (sede ou agência)
6905 6905 Organização não governamental (ONG)
6906 6906 Notário
6907 6907 Partido político (sede ou filial)
6908 6908 Empresa privada (genérico)
6909 6909 Instituição religiosa
6910 6910 Investigação e Desenvolvimento
6911 6911 Assessoria fiscal
6912 6912 Telecomunicações (sede ou loja)
6913 6913 misto
6914 6914 sentido inverso da linha
6915 6915 em ambos os sentidos
6916 6916 sentido da linha
6917 6917 não
6918 6918 sim
6919 6919 vários pisos
6920 6920 topo do edifício
6921 6921 à_superfície
6922 6922 subterrâneo
6923 6923 Notas
6924 6924 à superfície
6925 6925 Marco no chão (comum no exterior)
6926 6926 -----
6927 6927 subterrâneo
6928 6928 submerso
6929 6929 Na parede
6930 6930 avançado
6931 6931 fácil
6932 6932 perito
6933 6933 pista livre (freeride)
6934 6934 intermédio
6935 6935 principiante
6936 6936 -----
6937 6937 clássico
6938 6938 -----
6939 6939 -----
6940 6940 -----
6941 6941 -----
6942 6942 Estado
6943 6943 suportado por um poste
6944 6944 caixa para correio pré-franquiado
6945 6945 pilar (típicos marcos de correio)
6946 6946 na parede
6947 6947 à superfície
6948 6948 subterrâneo
6949 6949 submerso
6950 6950 Tipo de torre
6951 6951 ancora
6952 6952 assimétrico
6953 6953 automático
6954 6954 auxiliar
6955 6955 -----
6956 6956 barril (3 níveis)
6957 6957 bipolar
6958 6958 ramal
6959 6959 disjuntor
6960 6960 compensação
6961 6961 conversor
6962 6962 cruzamento
6963 6963 -----
6964 6964 +++++
6965 6965 delta de 2 níveis
6966 6966 desconector
6967 6967 distribuição (alta tensão: 10 kV a 100 kV)
6968 6968 +++++
6969 6969 donau; 1 nível
6970 6970 duplo
6971 6971 ligação à terra
6972 6972 óctuplo
6973 6973 filtro
6974 6974 quíntuplo
6975 6975 tipo bandeira
6976 6976 quatro níveis
6977 6977 gerador
6978 6978 estaiada de estrutura em H
6979 6979 estaiada de estrutura em V
6980 6980 armação em H
6981 6981 interior
6982 6982 +++++
6983 6983 conversor de linha comutada
6984 6984 -----
6985 6985 mecânico
6986 6986 distribuição menor (baixa tensão: 120 V a 1500 V)
6987 6987 +++++
6988 6988 nove níveis
6989 6989 um nível
6990 6990 exterior
6991 6991 regulador do ângulo de fase
6992 6992 plataforma
6993 6993 +++++
6994 6994 portal de 3 níveis
6995 6995 portal de 2 níveis
6996 6996 quádruplo
6997 6997 telhado
6998 6998 condensador em série
6999 6999 reator em série
7000 7000 condensador de derivação
7001 7001 reator de derivação
7002 7002 um
7003 7003 seis níveis
7004 7004 sêxtuplo
7005 7005 bifurcação
7006 7006 compensador síncrono estático
7007 7007 -----
7008 7008 suspensão
7009 7009 compensador síncrono
7010 7010 -----
7011 7011 terminação
7012 7012 três níveis
7013 7013 -----
7014 7014 transição (ar-solo;solo-ar)
7015 7015 transmissão (muito alta tensão: 100 kV a 1000 kV)
7016 7016 -----
7017 7017 triângulo
7018 7018 triplo
7019 7019 dois níveis
7020 7020 subterrâneo
7021 7021 conversor de fonte de tensão
7022 7022 armação em X
7023 7023 armação em Y
7024 7024 sim
7025 7025 +++++
7026 7026 -----
7027 7027 aberto
7028 7028 delta aberto
7029 7029 -----
7030 7030 estrela
7031 7031 zigue-zague
7032 7032 Militar
7033 7033 campo
7034 7034 centro desportivo
7035 7035 estádio
7036 7036 pista
7037 7037 Estação Ferroviária
7038 7038 Número de linhas
7039 7039 Feminino
7040 7040 Masculino
7041 7041 Unisexo
7042 7042 corridas de cavalos
7043 7043 campo
7044 7044 centro desportivo
7045 7045 hipódromo
7046 7046 pista
7047 7047 ginásio / academia desportiva
7048 7048 campo
7049 7049 centro desportivo
7050 7050 estádio
7051 7051 pista
7052 7052 T
7053 7053 MIN
7054 7054 MAI
7055 7055 +++++
7056 7056 ER
7057 7057 Porta:
7058 7058 cabana básica
7059 7059 cabana 3 paredes (tipo tenda aberta)
7060 7060 abrigo para piqueniques
7061 7061 abrigo de transporte público (paragem)
7062 7062 abrigo das intempéries
7063 7063 abrigo para observação da vida selvagem
7064 7064 Serviço de reparação
7065 7065 Serviço
7066 7066 ambos os lados
7067 7067 esquerda do sentido da linha
7068 7068 não
7069 7069 direita do sentido da linha
7070 7070 separado
7071 7071 Abrigo Social
7072 7072 10 pinos
7073 7073 9 pinos
7074 7074 futebol_americano
7075 7075 arco
7076 7076 atletismo
7077 7077 futebol_australiano
7078 7078 basebol
7079 7079 basquetebol
7080 7080 voleibol de praia
7081 7081 bilhar
7082 7082 boules (boccia, petanca...)
7083 7083 +++++
7084 7084 futebol_canadiano
7085 7085 canoagem
7086 7086 escalada
7087 7087 críquete
7088 7088 +++++
7089 7089 ciclismo
7090 7090 corridas_de_cães
7091 7091 equestre
7092 7092 hóquei em campo
7093 7093 jogos gaélicos
7094 7094 golfe
7095 7095 ginástica
7096 7096 andebol
7097 7097 corridas_de_cavalos
7098 7098 hóquei no gelo
7099 7099 patinagem no gelo
7100 7100 +++++
7101 7101 aeródromo de modelismo
7102 7102 motocrosse
7103 7103 motorizados
7104 7104 vários
7105 7105 +++++
7106 7106 raquete
7107 7107 veículos de controle remoto
7108 7108 patins de rodas
7109 7109 râguebi de 13 (rugby league)
7110 7110 râguebi de 15 (rugby union)
7111 7111 corrida
7112 7112 -----
7113 7113 tiro
7114 7114 skate
7115 7115 futebol
7116 7116 natação
7117 7117 ténis_de_mesa
7118 7118 ténis
7119 7119 voleibol
7120 7120 Água
7121 7121 duplo
7122 7122 simples
7123 7123 Chave:
7124 7124 Notas
7125 7125 Muda de fralda
7126 7126 columbário
7127 7127 cripta
7128 7128 hipogeu
7129 7129 mausoléu
7130 7130 pirâmide
7131 7131 escavado na rocha
7132 7132 sarcófago
7133 7133 mamoa
7134 7134 -----
7135 7135 túmulo de guerra
7136 7136 Ilha no meio da via
7137 7137 má
7138 7138 excelente
7139 7139 boa
7140 7140 péssima
7141 7141 intermédia
7142 7142 não
7143 7143 agricultura
7144 7144 avenida
7145 7145 ponto de referência
7146 7146 monumento natural
7147 7147 urbana
7148 7148 conduta adutora
7149 7149 irrigação
7150 7150 descarregador
7151 7151 canal de saída de turbina
7152 7152 transmissão
7153 7153 transporte
7154 7154 nome abreviado da rua
7155 7155 encontro (estruturas apenas nas margens)
7156 7156 ativo
7157 7157 atual
7158 7158 adicionar entrada
7159 7159 adicionar à seleção
7160 7160 adicionar botão com esta pesquisa na barra de ferramentas
7161 7161 endereços que pertencem à rua
7162 7162 administrativa (distrito, concelho, freguesia...)
7163 7163 ingressos / bilhetes
7164 7164 configuração avançada
7165 7165 via aérea
7166 7166 agregado para construção civil
7167 7167 apenas tráfego agrícola
7168 7168 ventilação
7169 7169 ataque aéreo
7170 7170 tudo
7171 7171 todos os filhos dos objetos que correspondam à expressão
7172 7172 todas as linhas fechadas
7173 7173 todos os objetos eliminados (tem de estar ativado <b>{0}</b> em Definições adicionais)
7174 7174 todos os objetos incompletos
7175 7175 todos os métodos
7176 7176 todos os objetos alterados
7177 7177 todos os objetos novos
7178 7178 todos os nós
7179 7179 todos os objetos
7180 7180 os os objetos que usem o modelo de etiquetas do grupo Geografia/Natureza
7181 7181 todos os objetos que usem o modelo de etiquetas de endereços
7182 7182 todos os pais dos objetos que correspondam à expressão
7183 7183 todas as relações
7184 7184 todos os objetos selecionados
7185 7185 todas as linhas
7186 7186 rua de traseiras
7187 7187 amendoeiras
7188 7188 alfabético
7189 7189 alpino
7190 7190 c/nome alternativo mas sem etiqueta {0}
7191 7191 tipo de estrutura de serviço {0}
7192 7192 americana
7193 7193 digestão anaeróbia / combustão
7194 7194 analógico
7195 7195 escoras
7196 7196 anglicana
7197 7197 comida para animais
7198 7198 anónimo
7199 7199 outras coisas que pertencem à rua
7200 7200 macieiras
7201 7201 aqueduto
7202 7202 arco
7203 7203 arquitetura
7204 7204 área
7205 7205 área (mais de 20m)
7206 7206 -----
7207 7207 área_de_texto
7208 7208 relva sintética
7209 7209 asiática
7210 7210 asfalto
7211 7211 o atributo ''index'' ({0}) para o elemento ''layer'' tem de ser único
7212 7212 áudio
7213 7213 automático
7214 7214 fundo
7215 7215 sentido inverso da linha
7216 7216 paragem no sentido inverso da linha
7217 7217 segmento no sentido inverso da linha
7218 7218 má
7219 7219 +++++
7220 7220 bananeiras
7221 7221 banco
7222 7222 batista
7223 7223 churrascos
7224 7224 arame farpado
7225 7225 barragem
7226 7226 -----
7227 7227 -----
7228 7228 basculante
7229 7229 -----
7230 7230 linha de base/linha de baixa-mar
7231 7231 +++++
7232 7232 basemap.at Beschriftungen (anotações)
7233 7233 basemap.at Ortofoto
7234 7234 básicos
7235 7235 basílica
7236 7236 +++++
7237 7237 vigas (assente sobre pilares)
7238 7238 torre de sino
7239 7239 pneus de bicicleta
7240 7240 biogás
7241 7241 bioreator
7242 7242 bipolar
7243 7243 -----
7244 7244 passadiço de madeira
7245 7245 paul
7246 7246 cabine
7247 7247 tipo de fronteira {0}
7248 7248 ramal
7249 7249 ramificações (sem margem mapeada)
7250 7250 marca
7251 7251 tijolos
7252 7252 folhas largas
7253 7253 balde
7254 7254 budista
7255 7255 edifício
7256 7256 hambúrgueres
7257 7257 autocarro
7258 7258 busto
7259 7259 por {0}
7260 7260 ponte atirantada (cabos presos a 1 ou mais mastros)
7261 7261 cadastro (conservatória do registo predial)
7262 7262 +++++
7263 7263 em consola
7264 7264 cantão
7265 7265 Respeitar maiúsculas e minúsculas
7266 7266 catedral
7267 7267 católica
7268 7268 rede
7269 7269 capela
7270 7270 carvão
7271 7271 verificação (documentos, teste de álcool...)
7272 7272 química
7273 7273 cerejeiras
7274 7274 galinha
7275 7275 chinesa
7276 7276 cristã
7277 7277 igreja
7278 7278 cigarros
7279 7279 cidade
7280 7280 defesa civil
7281 7281 argila
7282 7282 Quase sempre sem um caminho definido subindo até o segundo grau. Terreno geralmente muito exposto, pedras irregulares e perigosas, glaciares com perigo de escorregamento e queda
7283 7283 dos ponteiros do relógio
7284 7284 fechado
7285 7285 linhas fechadas com uma área de 100 m²
7286 7286 linha_fechada
7287 7287 carvão
7288 7288 pedras redondas ou achatadas
7289 7289 coqueiros
7290 7290 café
7291 7291 café
7292 7292 ar frio
7293 7293 água fria
7294 7294 fusão a frio
7295 7295 cor
7296 7296 combinadores
7297 7297 ciclo combinado
7298 7298 combustão
7299 7299 comandos
7300 7300 comercial
7301 7301 comunicações
7302 7302 compactada
7303 7303 ar comprimido
7304 7304 cimento
7305 7305 faixas de cimento
7306 7306 placas de cimento
7307 7307 preservativos
7308 7308 configurar conjunto de alterações
7309 7309 configure o estilo de visualização do mapa
7310 7310 conflito
7311 7311 zona contígua (até 44.4 km)
7312 7312 loja de conveniência (alguns artigos alimentares e do dia-a-dia)
7313 7313 converter as coordenadas de um sistema de referências de coordenadas para outro
7314 7314 arrefecimento
7315 7315 cobre
7316 7316 +++++
7317 7317 não foi possível obter o áudio do endereço web
7318 7318 nº objetos
7319 7319 coberta
7320 7320 crepes
7321 7321 mudança de linha
7322 7322 tubo de água
7323 7323 clientes
7324 7324 alfândega (controlo aduaneiro)
7325 7325 objetos
7326 7326 dias
7327 7327 negociante
7328 7328 caducifólias (caem todas as folhas)
7329 7329 decoturf (em campos de ténis)
7330 7330 dedicado (clube de fumadores)
7331 7331 defensivo
7332 7332 gra° min'' (Náutica)
7333 7333 gra° min'' seg"
7334 7334 eliminado
7335 7335 eliminado-no-servidor
7336 7336 apenas para entregas
7337 7337 etiquetas em desuso
7338 7338 permitido oficialmente
7339 7339 destino
7340 7340 retardamento
7341 7341 +++++
7342 7342 bloco de pedra
7343 7343 terra
7344 7344 vala
7345 7345 não existe
7346 7346 excrementos de cães
7347 7347 +++++
7348 7348 dormente
7349 7349 para baixo
7350 7350 descida livre (downhill)
7351 7351 descarregar
7352 7352 -----
7353 7353 vala de drenagem
7354 7354 desenhar em ângulo com íman
7355 7355 destaque de desenho em ângulos com íman
7356 7356 levadiça (como na entrada dos castelos com fosso)
7357 7357 bebidas
7358 7358 serviço ao volante (sem sair do carro)
7359 7359 acesso a residência/loja/serviço
7360 7360 -----
7361 7361 pedras soltas (sem argamassa)
7362 7362 (em vez da área total) 2 lados paralelos às vias que delimitam a ponte
7363 7363 (em vez da área total) 2 lados paralelos às vias que delimitam o túnel
7364 7364 número de alterações
7365 7365 educação
7366 7366 zona económica exclusiva
7367 7367 eletrificada
7368 7368 eletricidade
7369 7369 eletrónico
7370 7370 elementos
7371 7371 moedas alongadas
7372 7372 acesso para emergências
7373 7373 valor vazio em separação por ponto e vírgula ''{0}''
7374 7374 entradas para o sítio (no perímetro)
7375 7375 pontos de entrada
7376 7376 erro na inicialização
7377 7377 estimada
7378 7378 evangélica
7379 7379 evaporador
7380 7380 par
7381 7381 folhas persistentes
7382 7382 a cada n-th (número da posição) numa relação e/ou cada posição de um nó numa linha, Por ex: n-th:3 seleciona de 3 em 3
7383 7383 exemplos
7384 7384 excelente
7385 7385 sacos para excrementos
7386 7386 ficheiro .jos esperado dentro do arquivo .joz
7387 7387 pode ser necessário cordas ou correntes em locais expostos. Locais parcialmente expostos com perigo de queda, escarpas com pedras soltas.
7388 7388 extinto
7389 7389 falso: a propriedade ''{0}'' está definida como negativo
7390 7390 falso: a propriedade não está definida
7391 7391 vedação
7392 7392 +++++
7393 7393 filtrado/desativado
7394 7394 filtrado/oculto
7395 7395 pesquisar na seleção
7396 7396 gravilha
7397 7397 incêndio
7398 7398 primeira estrada após cruzamento
7399 7399 peixes
7400 7400 peixe e batatas fritas
7401 7401 fissão
7402 7402 ginásio privado
7403 7403 flutuante
7404 7404 -----
7405 7405 -----
7406 7406 descarga de água (o mais comum)
7407 7407 pasta
7408 7408 alimentos
7409 7409 apenas tráfego florestal
7410 7410 nó onde há outros desvios alternativos
7411 7411 fortificação
7412 7412 fortaleza
7413 7413 sentido da linha
7414 7414 paragem no sentido da linha
7415 7415 segmento no sentido da linha
7416 7416 -----
7417 7417 turbina francis
7418 7418 carga
7419 7419 francesa
7420 7420 fritos
7421 7421 Desde a tela:
7422 7422 da linha
7423 7423 fusão
7424 7424 -----
7425 7425 gás
7426 7426 turbina a gás
7427 7427 fermentação
7428 7428 geologia
7429 7429 +++++
7430 7430 geoportail.lu todas as camadas
7431 7431 geoportail.lu - últimas ortofotos
7432 7432 alemã
7433 7433 obter número de mensagens por ler
7434 7434 ouro
7435 7435 campo de golfe
7436 7436 boa
7437 7437 marcador GPS
7438 7438 ponto gps
7439 7439 grau1
7440 7440 grau2
7441 7441 grau3
7442 7442 grau4
7443 7443 grau5
7444 7444 grafíti
7445 7445 -----
7446 7446 erva
7447 7447 blocos c/buraco no meio (em 8 ou 0)
7448 7448 cascalho
7449 7449 grega
7450 7450 católica grega
7451 7451 -----
7452 7452 -----
7453 7453 terra
7454 7454 fendas_no_chão
7455 7455 -----
7456 7456 poste com direções
7457 7457 +++++
7458 7458 paragem
7459 7459 abrigo para aviões reforçado
7460 7460 tem etiqueta de direção
7461 7461 tem etiqueta de direção (invertida)
7462 7462 aveleiras (avelâs)
7463 7463 saúde
7464 7464 calor
7465 7465 bomba a calor
7466 7466 linha de ajuda
7467 7467 destaque
7468 7468 destaque de linhas
7469 7469 via
7470 7470 estrada sem etiqueta de referência (ref)
7471 7471 +++++
7472 7472 história
7473 7473 eixo horizontal
7474 7474 horrível
7475 7475 ar quente
7476 7476 água quente
7477 7477 horas
7478 7478 casa
7479 7479 casa (até 5m)
7480 7480 casas que pertencem à rua
7481 7481 +++++
7482 7482 tipo lomba
7483 7483 turbina em parafuso de arquimedes
7484 7484 ibadita
7485 7485 geladaria
7486 7486 curling bávaro
7487 7487 +++++
7488 7488 imagens de fundo
7489 7489 +++++
7490 7490 imagico.de: Cordilheira do Alasca
7491 7491 imagico.de: Mar de Aral (nível alto da água)
7492 7492 imagico.de: Mar de Aral (nível baixo da água)
7493 7493 imagico.de: Bahía Blanca - Argentina (maré alta)
7494 7494 imagico.de: Bahía Blanca - Argentina (maré baixa)
7495 7495 imagico.de: Reservatório Bakun
7496 7496 +++++
7497 7497 imagico.de: Ilha Bogoslof
7498 7498 imagico.de: Ilha Bouvet
7499 7499 +++++
7500 7500 imagico.de: Alpes Centrais em fins de Setembro 2016
7501 7501 imagico.de: Rochas Clerke
7502 7502 imagico.de: Enseada de Cook
7503 7503 +++++
7504 7504 +++++
7505 7505 imagico.de: ilhas de Darwin e Wolf, Galápagos
7506 7506 imagico.de: costa leste da Ilha de Devon
7507 7507 imagico.de: Leste da Islândia
7508 7508 +++++
7509 7509 imagico.de: Ilha Elefante/Ilha Clarence
7510 7510 imagico.de: Terra de Enderby e Costa de Kemp
7511 7511 imagico.de: Ilha do FOgo, Cabo Verde
7512 7512 imagico.de: mosaico Gronelândia
7513 7513 imagico.de: Costa da Ilha Heard
7514 7514 imagico.de: Ilha Londonderry
7515 7515 imagico.de: Kangerlussuaq - Outono
7516 7516 imagico.de: Kangerlussuaq - Primavera
7517 7517 +++++
7518 7518 -----
7519 7519 imagico.de: Julho 2016 fora do nadir Landsat
7520 7520 imagico.de: Larsen C costa de gelo após separação do icebergue
7521 7521 imagico.de: Ilha Leskov ASTER
7522 7522 imagico.de: Ilha Leskov Landsat
7523 7523 -----
7524 7524 imagico.de: Maio 2013 fora do nadir Landsat
7525 7525 imagico.de: Estreito de McMurdo e Vales Secos de McMurdo
7526 7526 imagico.de:Monte Quénia 2016
7527 7527 imagico.de: Monte Kilimanjaro 2016
7528 7528 imagico.de: Nova Irlanda
7529 7529 imagico.de: Costa do Mar do Norte 2016
7530 7530 imagico.de: Costa do Mar do Norte 2017
7531 7531 -----
7532 7532 -----
7533 7533 imagico.de: Delta Duína do Norte na maré baixa
7534 7534 imagico.de: ilha setentrional de Ellesmere
7535 7535 imagico.de: ilha setentrional de Ellesmere em Julho de 2016
7536 7536 imagico.de: marismas da costa oeste da Alemanha setentrional
7537 7537 imagico.de: marismas da costa oeste da Alemanha setentrional (infravermelhos)
7538 7538 imagico.de: Gronelândia setentrional ASTER
7539 7539 imagico.de: Montes Urais Setentrionais e Polares Agosto 2016
7540 7540 imagico.de: Noroeste da Ilha Heard
7541 7541 imagico.de: Canal do Panamá Canal
7542 7542 imagico.de: Canal do Panamá Canal - Lado do Pacífico
7543 7543 imagico.de: Costa do Mar de Pechora
7544 7544 imagico.de: Montanhas Pensacola
7545 7545 imagico.de: Montanhas Prokletije
7546 7546 +++++
7547 7547 +++++
7548 7548 imagico.de: Montanhas Rila e Pirin
7549 7549 imagico.de: Montes Ruwenzori
7550 7550 imagico.de: Montes Ruwenzori 2016
7551 7551 imagico.de: Ilha Scott
7552 7552 +++++
7553 7553 imagico.de: Celebes Sud-Oriental
7554 7554 imagico.de: Montes Transantárticos do Sul
7555 7555 imagico.de: Montanhas Sudirman 2015
7556 7556 imagico.de: Montanhas Sudirman 2016
7557 7557 imagico.de: Svalbard mosaico
7558 7558 imagico.de: Base Aérea de Thule
7559 7559 imagico.de: Base aérea de Thule - sobrevoo a baixa altitude DMS Setembro 20152015
7560 7560 imagico.de: Base aérea de Thule - sobrevoo DMS em Outubro 2015
7561 7561 imagico.de: Base aérea de Thule - sobrevoo DMS em Setembro 2015
7562 7562 imagico.de: Ilha Ushakov - Agosto 2016
7563 7563 +++++
7564 7564 imagico.de: Vulcão Calbuco
7565 7565 imagico.de: Cosmódromo de Vostochny
7566 7566 imagico.de: Alpes ocidentais - cores de outono 2017
7567 7567 imagico.de: Caracórum ocidental
7568 7568 imagico.de: Montanhas Willkanuta e Calota de gelo de Quelccaya
7569 7569 sem passagem
7570 7570 linha de apoio para melhorar precisão da linha
7571 7571 -----
7572 7572 -----
7573 7573 inativo
7574 7574 incluir
7575 7575 incluindo os filhos imediatos das relações pai
7576 7576 incompleto
7577 7577 objeto incompleto: apenas {0}
7578 7578 objeto incompleto: apenas {0} e {1}
7579 7579 uso incompleto de {0} numa via sem {1}
7580 7580 incorreto ou mal aplicado
7581 7581 aumentar o nível de aproximação das telas (alterar resolução) para ver mais detalhes
7582 7582 indiana
7583 7583 interior de edifícios privados/empresas
7584 7584 +++++
7585 7585 infiltração
7586 7586 +++++
7587 7587 infraestrutura
7588 7588 linha interior
7589 7589 instalação artística
7590 7590 integrado no programa principal
7591 7591 intermédia
7592 7592 internacional
7593 7593 linha costeira inválida
7594 7594 minério de ferro
7595 7595 ilha de refúgio para peões no meio da via
7596 7596 área completamente isolada
7597 7597 nó isolado que deve estar ligado a uma linha
7598 7598 italiana
7599 7599 Barra em J
7600 7600 jainismo
7601 7601 japonesa
7602 7602 testemunhas de jeová
7603 7603 judaica
7604 7604 jughandle (não usado em Portugal)
7605 7605 turbina kaplan
7606 7606 +++++
7607 7607 chave com um caractere incomum
7608 7608 quiosque (jornais, revistas, tabaco, chocolates...)
7609 7609 koreana
7610 7610 escada
7611 7611 laguna
7612 7612 lago
7613 7613 uso do solo
7614 7614 uso do solo ''{0}''
7615 7615 última estrada antes do cruzamento
7616 7616 +++++
7617 7617 treliça
7618 7618 lançar JOSM (padrão, feito quando não é especificado nenhum comando)
7619 7619 camada
7620 7620 a camada tem um alinhamento definido pelo utilizador (clicar para remover o alinhamento)
7621 7621 a camada está escondida (clicar para mostrar)
7622 7622 a camada está visível (clicar para esconder)
7623 7623 a camada não tem um alinhamento definido pelo utilizador
7624 7624 chumbo
7625 7625 sem folhas
7626 7626 esquerda
7627 7627 à esquerda de:1
7628 7628 à esquerda de:2
7629 7629 à esquerda de:3
7630 7630 legislativo
7631 7631 tipo de lazer {0}
7632 7632 elevação vertigal (o tabuleiro sobe todo na horizontal)
7633 7633 pilar elevatório
7634 7634 metropolitano_de_superfície
7635 7635 cal
7636 7636 calcário
7637 7637 limitado/parcial
7638 7638 linha
7639 7639 comunidade linguística
7640 7640 segmento de ligação
7641 7641 a carregar módulo ''{0}'' (versão {1})
7642 7642 a carregar estilo ''{0}''...
7643 7643 ficheiro local
7644 7644 localização do dispositivo de obrigatoriedade
7645 7645 eclusa
7646 7646 bloquear barra vertical
7647 7647 cacifos
7648 7648 AND lógico (ambas as expressões)
7649 7649 NOT lógico
7650 7650 OR lógico (pelo menos uma das expressões)
7651 7651 +++++
7652 7652 ponte baixa (possível passar apenas quando o nível de água é baixo)
7653 7653 luterana
7654 7654 maaiana
7655 7655 linha principal
7656 7656 Criar linha de ajuda paralela
7657 7657 mangal / manguezal
7658 7658 solar
7659 7659 +++++
7660 7660 estilo de mapa
7661 7661 +++++
7662 7662 marítima
7663 7663 marisma
7664 7664 corresponde caso ''chave'' exista
7665 7665 corresponde se ''key'' (chave) for maior do que ''value'' (valor), (por analogia menos de)
7666 7666 lat máx
7667 7667 lon máx
7668 7668 altura máxima
7669 7669 velocidade máxima
7670 7670 peso máximo
7671 7671 mecânico
7672 7672 mediterrânea
7673 7673 médio
7674 7674 megálito
7675 7675 membro
7676 7676 membros do sítio
7677 7677 apenas membros
7678 7678 metadados
7679 7679 +++++
7680 7680 metros
7681 7681 metodista
7682 7682 +++++
7683 7683 mexicana
7684 7684 no meio de:1
7685 7685 no meio de:2
7686 7686 no meio de:3
7687 7687 migração
7688 7688 militar
7689 7689 leite
7690 7690 +++++
7691 7691 lat mín
7692 7692 lon mín
7693 7693 distância mínima entre veículos
7694 7694 ministério
7695 7695 linha de média e baixa tensão
7696 7696 minutos
7697 7697 falta a camada com o índice {0}
7698 7698 falta o atributo obrigatório ''index'' para o elemento ''layer''
7699 7699 falta o atributo obrigatório ''name'' para o elemento ''layer''
7700 7700 falta o atributo obrigatório ''type'' para o elemento ''layer''
7701 7701 objetos em falta:
7702 7702 falta etiqueta
7703 7703 valor com erro ortográfico
7704 7704 várias
7705 7705 alterado
7706 7706 monopolar
7707 7707 monocarril
7708 7708 mórmon
7709 7709 mesquita
7710 7710 +++++
7711 7711 lamaçal
7712 7712 múltiplo
7713 7713 multi-polígono
7714 7714 abrigo de munições
7715 7715 +++++
7716 7716 muçulmana
7717 7717 mexilhão
7718 7718 n-th (número da posição) numa relação e/ou posição de um nó numa linha
7719 7719 parque nacional
7720 7720 +++++
7721 7721 tipo natural {0}
7722 7722 etiqueta de água utilizada em piscina
7723 7723 natureza
7724 7724 necrópole
7725 7725 folhas em agulha (pinheiros...)
7726 7726 Jornais
7727 7727 seguinte
7728 7728 níquel
7729 7729 não
7730 7730 sem descrição disponível
7731 7731 nenhuma mensagem de erro disponível
7732 7732 nenhum importador
7733 7733 deixou de ser necessário
7734 7734 proibido virar à esquerda
7735 7735 proibido virar à direita
7736 7736 proibido seguir em frente
7737 7737 proibido inverter sentido de marcha
7738 7738 nó ligado a uma estrada/rua e edifício
7739 7739 nó liga curso de água e ponte
7740 7740 nó do cruzamento
7741 7741 nó ou linha onde a obrigatoriedade começa
7742 7742 nós com pelo menos 3 linhas referentes ou relações que contenham pelo menos 3 linhas
7743 7743 barreira anti-ruído
7744 7744 nenhum
7745 7745 -----
7746 7746 nórdico
7747 7747 não eliminado
7748 7748 não está no conjunto de dados
7749 7749 nota: Para algumas tarefas, o JOSM necessita de muita memória. Pode ser necessário acrescentar a seguinte\n configuração do Java para especificar em megabytes o máximo de memória que o JOSM pode utilizar
7750 7750 aviso
7751 7751 chave numérica
7752 7752 objeto sem etiquetas úteis
7753 7753 objetos
7754 7754 objetos (e todos os seus nós em linhas / membros de relações) na vista atual
7755 7755 objetos (e todos os seus nós em linhas / membros de relações) na área descarregada
7756 7756 objetos que façam parte da relação com a função <i>stop</i>
7757 7757 objetos alterados pelo utilizador
7758 7758 objetos com 5 a 10 etiquetas
7759 7759 objetos na vista atual
7760 7760 objetos na área descarregada
7761 7761 objetos com o identificador fornecido
7762 7762 objetos com o identificador do conjunto de alterações fornecido
7763 7763 objetos com a função fornecida na relação
7764 7764 objetos com a versão fornecida
7765 7765 objetos com a última alteração no intervalo
7766 7766 observação
7767 7767 obter das camadas atuais
7768 7768 ímpar
7769 7769 oficial (c/sinal permissão)
7770 7770 petróleo
7771 7771 palmeiras-de-óleo
7772 7772 católica antiga
7773 7773 clássicos_(antigos)
7774 7774 oliveiras
7775 7775 -----
7776 7776 -----
7777 7777 apenas tem destes produtos
7778 7778 apenas quando os segmentos estiverem a menos de # metros afastados:
7779 7779 apenas quando os segmentos estiverem a menos de # minutos afastados:
7780 7780 apenas quando os trilhos estiverem a menos de # metros afastados:
7781 7781 apenas quando os trilhos estiverem a menos de # minutos afastados:
7782 7782 -----
7783 7783 obrigatório virar à esquerda
7784 7784 obrigatório virar à direita
7785 7785 obrigatório seguir em frente
7786 7786 aberto
7787 7787 o valor em opening_hours pode ser melhorado
7788 7788 openstreetmap.hu ortofotos
7789 7789 opções
7790 7790 opções fornecidas como propriedades de sistema Java
7791 7791 laranjeiras
7792 7792 ortodoxa
7793 7793 exterior de edifícios privados/empresas
7794 7794 linha exterior
7795 7795 fora
7796 7796 fora da área descarregada
7797 7797 lago em ferradura / braço morto
7798 7798 ostras
7799 7799 pintura
7800 7800 palácio
7801 7801 +++++
7802 7802 entrega de encomendas
7803 7803 recolha de encomendas
7804 7804 parque de estacionamento
7805 7805 estrada apenas para estacionar
7806 7806 bilhetes de estacionamento
7807 7807 parcial: diferentes objetos têm valores diferentes de ''{0}'', não altere
7808 7808 parcial: objetos diferentes selecionados com propriedades diferentes, não alterar
7809 7809 peças
7810 7810 pavimentado
7811 7811 blocos de cimento ou argamassa
7812 7812 pessegueiros
7813 7813 seixos
7814 7814 passagem de peões ferroviária sem {0}
7815 7815 pegasus (não usada em Portugal)
7816 7816 pelican (não usada em Portugal)
7817 7817 turbina pelton
7818 7818 fundo de pensões
7819 7819 +++++
7820 7820 perímetro do sítio
7821 7821 permitido pelo dono
7822 7822 diospireiros
7823 7823 fotografias
7824 7824 fotovoltaico
7825 7825 pilar
7826 7826 posto de vigia/tiro
7827 7827 campo
7828 7828 direto à fossa por baixo (por gravidade)
7829 7829 pilar de pivot (em pontes móveis)
7830 7830 pizas
7831 7831 plantas
7832 7832 plástico
7833 7833 plataforma
7834 7834 plataforma (apenas entrada)
7835 7835 plataforma (apenas saída)
7836 7836 Prato
7837 7837 ameixeiras
7838 7838 pneumático
7839 7839 poste
7840 7840 política
7841 7841 lagoa
7842 7842 -----
7843 7843 sítio onde está o sinal
7844 7844 possível falta da etiqueta {0}
7845 7845 código postal
7846 7846 potencial
7847 7847 com motor
7848 7848 pradaria
7849 7849 presbiterana
7850 7850 anterior
7851 7851 privado
7852 7852 problema
7853 7853 propriedades
7854 7854 procurador
7855 7855 área protegida
7856 7856 protestante
7857 7857 locais públicos (vigiado pela polícia)
7858 7858 transporte público
7859 7859 serviço público
7860 7860 bilhetes de transporte público
7861 7861 puffin (não usada em Portugal)
7862 7862 +++++
7863 7863 pilar
7864 7864 pirólise
7865 7865 +++++
7866 7866 chave questionável (termina com um número)
7867 7867 -----
7868 7868 +++++
7869 7869 rádio
7870 7870 -----
7871 7871 ferrovia
7872 7872 passagem de nível ferroviária sem {0}
7873 7873 motor alternativo
7874 7874 recomendado
7875 7875 -----
7876 7876 canavial
7877 7877 região
7878 7878 +++++
7879 7879 conservatória do registo civil
7880 7880 expressão regular
7881 7881 objetos relacionados
7882 7882 relação contendo um membro com a função <i>stop</i>
7883 7883 relação sem a etiqueta "type" (tipo de relação)
7884 7884 religion religião sem etiqueta denomination (denominação religiosa)
7885 7885 tornar a carregar os estilos selecionados de um ficheiro
7886 7886 removível
7887 7887 remover da seleção
7888 7888 renderizar os dados e gravar o resultado num ficheiro de imagem
7889 7889 reparação
7890 7890 substituir seleção
7891 7891 substituido pelo novo módulo {0}
7892 7892 obrigatório
7893 7893 reservado
7894 7894 reservatório
7895 7895 retenção
7896 7896 reversível
7897 7897 direita
7898 7898 à direita de:1
7899 7899 à direita de:2
7900 7900 à direita de:3
7901 7901 pilar automático
7902 7902 rio
7903 7903 rochedo
7904 7904 função
7905 7905 católica_romana
7906 7906 sala
7907 7907 reboque com cabo
7908 7908 rotunda
7909 7909 segmento de rota
7910 7910 variante da rota / direção (pelo menos 2)
7911 7911 a fio-de-água
7912 7912 a fio-de-água / armazenamento de água
7913 7913 rutilo
7914 7914 +++++
7915 7915 sal
7916 7916 salina
7917 7917 marisma salina
7918 7918 areia
7919 7919 -----
7920 7920 sanduíches/sandes
7921 7921 savana
7922 7922 escala
7923 7923 a escala segue a resolução nativa doutra camada (clicar para definir esta camada)
7924 7924 a escala segue a resolução nativa desta camada
7925 7925 esquemático (apresenta só o mais importante)
7926 7926 cone de escória
7927 7927 escultura
7928 7928 peixes e mariscos
7929 7929 sasonal
7930 7930 sentado
7931 7931 sentado;urinol
7932 7932 segundos
7933 7933 selecionado
7934 7934 seleção
7935 7935 semi-caducifólias (caem folhas mas voltam a nascer rapidamente)
7936 7936 folhas semi-persistentes
7937 7937 área separada
7938 7938 paralelos
7939 7939 povoamento
7940 7940 esgotos
7941 7941 xivaísmo
7942 7942 shaktismo
7943 7943 abrigo
7944 7944 xiismo
7945 7945 em escudo
7946 7946 xintoísmo
7947 7947 lojas
7948 7948 tipo de loja {0}
7949 7949 atalho
7950 7950 segmento de atalho
7951 7951 deve ser gravado
7952 7952 deve ser enviado
7953 7953 camarão
7954 7954 linha de cruzamento de comboios (normalmente em via única)
7955 7955 siquismo
7956 7956 prata
7957 7957 suspensão simples (por cordas/cabos)
7958 7958 Muitas vezes sem caminho definido, subindo para o segundo grau. Terreno exposto e exigente, pedras irregulares, poucos glaciares perigosos e neve
7959 7959 sítio
7960 7960 esqui-alpinismo
7961 7961 +++++
7962 7962 -----
7963 7963 trenó (escorrega)
7964 7964 trenó puxado a cavalo/cães
7965 7965 smarta
7966 7966 pista de gelo (em centros comerciais, etc.)
7967 7967 segurança social
7968 7968 serviços sociais
7969 7969 painel fotovoltaico solar
7970 7970 painel térmico solar
7971 7971 sólida
7972 7972 Às vezes é preciso usar as mãos para avançar. Terreno bastante exposto, inclinações instáveis com gramíneas, rochas irregulares, glaciares sem neve fáceis
7973 7973 espanhola
7974 7974 espiritualismo
7975 7975 toros de madeira cortados
7976 7976 tipo de desporto {0}
7977 7977 etiqueta desporto sem nenhuma outra etiqueta física, por ex. campo
7978 7978 centro desportivo
7979 7979 nascente do curso de água
7980 7980 ramal curto (apenas de mercadorias)
7981 7981 agachado
7982 7982 estreitamento
7983 7983 estádio
7984 7984 selos de correio
7985 7985 padrão
7986 7986 padrões paralelos são opostos
7987 7987 -----
7988 7988 estado
7989 7989 château / majestuoso (sem fortificações)
7990 7990 estátua
7991 7991 churrasqueira
7992 7992 vapor
7993 7993 gerador de vapor
7994 7994 turbina a vapor
7995 7995 aço
7996 7996 +++++
7997 7997 -----
7998 7998 estepe
7999 7999 Poldra (ponte de pedras espaçadas p/passar a pé)
8000 8000 pedra
8001 8001 paragem
8002 8002 paragem (apenas entrada p.)
8003 8003 paragem (apenas saída pass.)
8004 8004 estratovulcão
8005 8005 ribeira
8006 8006 estradas
8007 8007 rua (até 20m)
8008 8008 nome da rua contém ss
8009 8009 nome da estrada contém ß
8010 8010 rua com número ímpar de {0}, mas sem {1} e {2} ou {3}
8011 8011 -----
8012 8012 submersível (o tabuleiro desce todo na horizontal)
8013 8013 metropolitano
8014 8014 sucção
8015 8015 soma
8016 8016 relógio de sol
8017 8017 sunismo
8018 8018 surfe
8019 8019 +++++
8020 8020 suspensa
8021 8021 sentido da rotunda provavelmente errado
8022 8022 combinação de etiquetas suspeita
8023 8023 pântano
8024 8024 doces
8025 8025 natação
8026 8026 piscina
8027 8027 giratória
8028 8028 sinagoga
8029 8029 Barra em T
8030 8030 resíduos
8031 8031 taoísmo
8032 8032 +++++
8033 8033 impostos
8034 8034 árvores do chá
8035 8035 cartões telefónicos
8036 8036 televisão
8037 8037 templo
8038 8038 terminal de acesso à internet
8039 8039 zona territorial (até 22.2 km)
8040 8040 texto
8041 8041 tailandesa
8042 8042 estilo principal do Potlatch 2
8043 8043 teravada
8044 8044 térmico
8045 8045 esta camada não pode ter um alinhamento
8046 8046 esta camada não tem resolução nativa
8047 8047 esta camada não está ativa (clique para ativar)
8048 8048 esta camada é a camada ativa
8049 8049 planície de maré
8050 8050 tiger (não usada em Portugal)
8051 8051 estanho
8052 8052 para adicionar a primeira sugestão sem fechar a janela
8053 8053 para adicionar sem fechar a janela
8054 8054 para aplicar a primeira sugestão
8055 8055 para referir operadores lógicos.<br>Dentro de expressões entre aspas os caracteres <b>"</b> e <b>\</b> têm de ser antecedidos pelo caractere de escape <b>\</b> (por exemplo <b>\"</b> e <b>\\</b>).
8056 8056 para a linha
8057 8057 +++++
8058 8058 barra de ferramentas
8059 8059 topográfico (apresenta relevo)
8060 8060 toposcópio
8061 8061 +++++
8062 8062 toucan (passadeiras separadas de peões e ciclistas)
8063 8063 turismo
8064 8064 tipo de turismo {0}
8065 8065 vila
8066 8066 brinquedos
8067 8067 trilho e pontos
8068 8068 apenas trilho
8069 8069 tráfego
8070 8070 semáforo ou barreira que obriga a parar
8071 8071 semáforos
8072 8072 comboio
8073 8073 elétrico
8074 8074 transição
8075 8075 Launchpad Contributions:\n Almufadado https://launchpad.net/~almufadado\n Blademir https://launchpad.net/~blademirtc\n David https://launchpad.net/~david77\n Dirk Stöcker https://launchpad.net/~stoecker\n Don-vip https://launchpad.net/~vincent-privat\n FreeAtMind https://launchpad.net/~pauloapfernandes\n Hugo Natal da Luz https://launchpad.net/~hugonluz\n Ivo Xavier https://launchpad.net/~ivoxavier\n Jorge Gustavo https://launchpad.net/~jgr\n RPome https://launchpad.net/~rpome\n Ricardo Martins https://launchpad.net/~rikhard-martins\n Ricardo Soares Barbosa https://launchpad.net/~i990342\n Rui https://launchpad.net/~xande6ruz\n Skippern https://launchpad.net/~gay-today\n SkudY https://launchpad.net/~skudy-210\n Tiago Silva https://launchpad.net/~tiagosilva\n atiatinini https://launchpad.net/~atiatinini\n jonocosa https://launchpad.net/~jonocosa
8076 8076 transportes
8077 8077 de transbordo (tipo cesto)
8078 8078 lixo
8079 8079 -----
8080 8080 em cavaletes
8081 8081 trólei
8082 8082 falso: a propriedade ''{0}'' está definida como afirmativo
8083 8083 verdadeiro: a propriedade está atribuída
8084 8084 treliça (estrutura de triângulos de vigas de ferro acima do tabuleiro)
8085 8085 +++++
8086 8086 túmulo
8087 8087 turca
8088 8088 dois objetos, um com {0} e um com {1} + {2} + {3}
8089 8089 pneus
8090 8090 chave curta incomum
8091 8091 sem semáforos (apenas a zebra caso exista)
8092 8092 falta o formato do atributo ''index'' para o elemento ''layer''
8093 8093 unitarismo
8094 8094 desconhecido
8095 8095 denomination (denominação religiosa) desconhecida
8096 8096 denominação religiosa judaica desconhecida
8097 8097 denominação religiosa muçulmana desconhecida
8098 8098 sem marcas no piso nem semáforos
8099 8099 etiqueta desnecessária
8100 8100 incomum (binário, a água...)
8101 8101 não pavimentado
8102 8102 não definido
8103 8103 não definido: não definir a propriedade ''{0}'' nos objetos selecionados
8104 8104 não definido: não atribuir esta propriedade nos objetos selecionados
8105 8105 motivo não especificado
8106 8106 sem etiquetas
8107 8107 linha sem etiquetas
8108 8108 valor incomum de {0}
8109 8109 valor invulgar de {0}: a medida padrão é o quilómetro; o ponto é o separador decimal; se especificar unidades, colocar espaço antes da unidade
8110 8110 valor invulgar de {0}: a medida padrão é o metro; o ponto é o separador decimal; se especificar unidades, colocar espaço antes da unidade
8111 8111 valor invulgar de {0}: a medida padrão é a tonelada; o ponto é o separador decimal; se especificar unidades, colocar espaço antes da unidade
8112 8112 valor invulgar de {0}: usar antes . em vez de , como separador decimal
8113 8113 para cima
8114 8114 até à tela:
8115 8115 urinol
8116 8116 utilização
8117 8117 use parêntesis para agrupar expressões
8118 8118 usar passeio
8119 8119 vácuo
8120 8120 vaishnavismo
8121 8121 budismo tântrico (vajrayana)
8122 8122 erro de validação
8123 8123 validação - outros
8124 8124 aviso de validação
8125 8125 valor esperado
8126 8126 segmento de variante
8127 8127 vegetariana
8128 8128 savana
8129 8129 eixo vertical
8130 8130 muito má
8131 8131 muito horrível
8132 8132 pelo nó ou linhas
8133 8133 viaduto
8134 8134 vídeo
8135 8135 vietnamita
8136 8136 vista
8137 8137 ver informações meta, relatório de erros e definições da fonte
8138 8138 a voltagem deve estar em volts sem unidades, delimitadores ou espaços
8139 8139 muro
8140 8140 -----
8141 8141 nogueiras
8142 8142 +++++
8143 8143 águas residuais
8144 8144 torre de vigia
8145 8145 água
8146 8146 parque aquático
8147 8147 armazenamento de água
8148 8148 -----
8149 8149 curso de água
8150 8150 tipo de curso de água {0}
8151 8151 curso de água (sem margem mapeada)
8152 8152 área total que a ponte/túnel ocupa
8153 8153 a linha está ligada
8154 8154 a linha está ligada ao membro seguinte
8155 8155 a linha está ligada ao membro anterior
8156 8156 a linha não está ligada ao membro seguinte nem anterior
8157 8157 via com {0} faz parte de uma relação de rota de bicicleta
8158 8158 apenas pontos
8159 8159 linhas que fazem parte da estrada
8160 8160 vias que passam pelo túnel
8161 8161 via(s) que passam por baixo da ponte
8162 8162 via(s) do tabuleiro superior da ponte
8163 8163 linhas com um comprimento de 200 metros ou mais
8164 8164 linhas com pelo menos 20 nós ou relações que contenham pelo menos 20 nós
8165 8165 -----
8166 8166 prado encharcado
8167 8167 onde a obrigatoriedade termina
8168 8168 onde colocar o nome do sítio
8169 8169 a etiqueta wikidata tem de ser no formato Qxxxx onde x é um dígito
8170 8170 o idioma em wikipedia ''{0}'' não é válido, use antes ''{1}''
8171 8171 idioma em wikipedia ''{0}'' em desuso, usar antes ''{1}''
8172 8172 prefixo do idioma da Wikipédia parece estar duplicado, por.ex. pt:pt:Página
8173 8173 o nome da página da wikipédia deve ter a primeiro letra em maiúscula
8174 8174 nome da página da Wikipédia deve ter espaços e não traços inferiores (''_''→'' '')
8175 8175 etiqueta wikipedia com formato em desuso
8176 8176 etiqueta wikipedia com prefixo de idioma desconhecido
8177 8177 a etiqueta wikipedia nãotem um idioma definido, use ''wikipedia''=''idioma:página da wikipédia''
8178 8178 Não existe a etiqueta wikipedia, mas existe a ''{0}''. Certifique que usa wikipedia=idioma:página junto com a etiqueta wikidata.
8179 8179 Existe a etiqueta wikipedia mas não a etiqueta wikidata. O módulo Wikipédia pode ajudar a procurar etiquetas wikidata
8180 8180 o nome da página da wikipédia não deve ter o prefixo ''{0}''
8181 8181 o título da página da wikipédia não deve começar com um espaço em branco após o idioma
8182 8182 vida selvagem
8183 8183 entrada/saída de minerais/operários
8184 8184 arame
8185 8185 com fios
8186 8186 sem fios (wi-fi)
8187 8187 madeira
8188 8188 etiqueta errada de passagem numa linha
8189 8189 etiqueta errada de estrada num nó
8190 8190 valor errado: {0}
8191 8191 pátio de manobras ferroviárias
8192 8192 -----
8193 8193 sim
8194 8194 +++++
8195 8195 zinco
8196 8196 zircão
8197 8197 aproximação
8198 8198 aproximar o enquadramento para carregar qualquer tela
8199 8199 aproximar o enquadramento para carregar mais telas
8200 8200 zoroastrismo
8201 8201 +++++
8202 8202 +++++
8203 8203 {0} (Córsega)
8204 8204 -----
8205 8205 {0} (camada alvo)
8206 8206 {0} ({1} a {2} graus)
8207 8207 +++++
8208 8208 {0} ({1}), a descarregar automaticamente no enquadramento {2}
8209 8209 {0} ({1}), a descarregar no enquadramento {2}
8210 8210 +++++
8211 8211 +++++
8212 8212 {0} = {1}; remover {0}
8213 8213 {0} Editar URL gerado {1} (opcional)
8214 8214 {0} Introduzir URL de obter capacidades (GetCapabilities)
8215 8215 {0} Introduzir URL
8216 8216 {0} Introduzir zoom máximo (opcional)
8217 8217 {0} Introduzir nome para esta camada
8218 8218 {0} Obter camadas
8219 8219 {0} Certifique-se que este serviço tem uma licença compatível com o OpenStreetMap
8220 8220 {0} Nós:
8221 8221 {0} Selecionar formato da imagem
8222 8222 {0} Selecionar camadas
8223 8223 {0} [incompletos]
8224 8224 {0} todos os objetos com a chave/valor correspondente localizados à volta de Berlin. Note que o valor do raio padrão é 1000 metros, mas pode ser alterado manualmente na consulta gerada.
8225 8225 {0} são descarregados todos os objetos com o atributo {1}.
8226 8226 {0} todos os objetos dentro da seleção atual que tenham o atributo {1}.
8227 8227 {0} e {1} junto com {2} e valores em conflito
8228 8228 foram lidos {0} bytes
8229 8229 -----
8230 8230 {0} completado em {1}
8231 8231 {0} formado por:
8232 8232 -----
8233 8233 {0} dentro de {1}
8234 8234 ''{0}'' está em desuso
8235 8235 {0} está em desuso a favor de {1}
8236 8236 {0} está em desuso, em vez disso usar {1}. Verificar também etiquetas semelhantes como {2}
8237 8237 {0} está em desuso. Por favor elimine este elemento e use uma camada privada (sem enviar para o OSM)
8238 8238 {0} está em desuso. Especifique um intervalo na sintaxe opening_hours
8239 8239 {0} está em desuso, em vez disso usar um polígono.
8240 8240 {0} está em desuso. Usar a chave de prefixo {1}:
8241 8241 -----
8242 8242 {0} não é um argumento WMS válido. Por favor verifique este URL do servidor:\n{1}
8243 8243 {0} não é um valor de restrição válido
8244 8244 {0} não é recomendado. Utilize Inverter Sentido da Linha no menu Ferramentas
8245 8245 {0} é substituído pela coordenada X da tela
8246 8246 {0} é substituído pela coordenada Y da tela
8247 8247 {0} é substituído por uma seleção aleatória da lista fornecida separada por vírgulas, por exemplo {1}
8248 8248 {0} é substituído pelo nível de enquadramento (zoom), também suportados:<br>alinhamentos ao nível de enquadramento: {1} oo {2}<br>nível de enquadramento inverso: {3}
8249 8249 {0} é substituído por {1} (coordenada Y do estilo OSGeo Tile Map Service Specification)
8250 8250 {0} é substituído por {1} (coordenada Y do estilo do Yahoo)
8251 8251 {0} é a etiqueta para a hidrovia linear. Para áreas de água usar antes {1} + {2}.
8252 8252 {0} não é necessária
8253 8253 {0} não é necessária em {1}
8254 8254 {0} não é necessário em {1}. A direção do fluxo é definida pela direção da linha.
8255 8255 {0} não é específico. Em vez disso use a chave fixme com a informação do que deve ser realmente corrigido no valor de fixme.
8256 8256 {0} não faz sentido
8257 8257 {0} servidor espelho
8258 8258 {0} servidor espelho {1}
8259 8259 modo {0}, mas não foram encontrados limites no ficheiro de entrada osm
8260 8260 {0} restantes...
8261 8261 {0} tem de ser um número
8262 8262 {0} tem de ser um valor numérico, em metros e sem a unidade de medida
8263 8263 {0} tem de ser um número inteiro positivo
8264 8264 nó {0} ligado a uma via
8265 8265 {0} nós na linha {1} ultrapassam o número máximo de nós permitidos {2}
8266 8266 {0} não disponível (modo desligado)
8267 8267 {0} objetos excedem o número máximo permitido de {1} objetos num conjunto de alterações no servidor ''{2}''. Por favor <a href="urn:advanced-configuration">configure</a> o envio em <strong>vários conjuntos de alterações</strong>
8268 8268 -----
8269 8269 {0} numa área grande
8270 8270 {0} num nó
8271 8271 {0} num nó. Deve ser usado numa área.
8272 8272 {0} num nó. Deve ser usado numa relação
8273 8273 {0} num nó. Devia ser usado numa linha ou relação.
8274 8274 {0} num nó. Deve ser usado numa linha.
8275 8275 {0} numa relação sem {1}
8276 8276 {0} numa área pequena
8277 8277 {0} numa linha. Deve ser usado numa relação
8278 8278 {0} numa linha. Deve ser usado num nó.
8279 8279 -----
8280 8280 {0} sem etiquetas adicionais
8281 8281 {0} relação sem a etiqueta {0}
8282 8282 {0} deve ser um número inteiro entre -5 e 5
8283 8283 {0} deve estar no nó onde{1} e {2} se cruzam
8284 8284 {0} deve ser substituído por {1}
8285 8285 {0} deve ter apenas números com incrementos de .5 opcionalmente
8286 8286 A etiqueta {0} não deve ter valores codificados em URL como ''%27''
8287 8287 {0} junto com addr:*
8288 8288 {0} junto com {1}
8289 8289 {0} junto com {1} e valores em conflito
8290 8290 {0} junto com {1} e {2}. Remova {0}.
8291 8291 {0} junto com {1} e {2}. Remover {1} e {2}
8292 8292 {0} junto com {1} num nó. Remover {0}.
8293 8293 -----
8294 8294 {0} usada em simultâneo com {1}
8295 8295 {0} valor com o símbolo +
8296 8296 {0} com vários valores
8297 8297 {0} sem {1}
8298 8298 {0} sem {1} ou {2}
8299 8299 {0} sem {1}, {2} ou {3}
8300 8300 {0} sem {1}, {2}, {3} ou {4}
8301 8301 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. A enviar nó ''{4}'' (id: {5})
8302 8302 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. A enviar relação ''{4}'' (id: {5})
8303 8303 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. A enviar linha ''{4}'' (id: {5})
8304 8304 +++++
8305 8305 {0}, use como alternativa {1}
8306 8306 {0}... [por favor digite o seu número]
8307 8307 +++++
8308 8308 +++++
8309 8309 {0}: erro ao lidar com a opção ''{1}''
8310 8310 {0}: valor inválido {2} para a opção ''{1}''
8311 8311 {0}: Versão {1} (local: {2})
8312 8312 {0}: a opção ''{1}'' não permite um argumento
8313 8313 {0}: opção ''{1}'' é ambígua
8314 8314 {0}: é necessária a opção ''{1}''
8315 8315 {0}: a opção ''{1}'' não pode aparecer várias vezes
8316 8316 {0}: opção ''{1}'' requer um argumento
8317 8317 {0}: opção não reconhecida ''{1}''
8318 8318 +++++
8319 8319 {0}={1} é genérico. Em vez de ''{1}'' descreva melhor o que deve ser corrigido.
8320 8320 {0}={1} é genérico. Substitua ''{1}'' por ''left'' (esquerda), ''right'' (direita) ou ''both'' (ambos).
8321 8321 {0}={1} é genérico. Substitua ''{1}'' por um valor específico.
8322 8322 {0}Adicionar a seleção à relação{1}: Verifique cada uma das relações para evitar danos!
8323 8323 Łódź: Edifícios
8324 8324 Łódź: Ortofotomapa 2017 (imagem aérea)
8325 8325 Świętochłowice: Ortofotomapa 2008 (imagem aérea)
8326 8326 Świętochłowice: Ortofotomapa 2009 (imagem aérea)
8327 8327 Świętochłowice: Ortofotomapa 2012 (imagem aérea)
8328m 1 ({0} segmento)
8329m 1 ({0} segmentos)
8330m 2 (Diferença de tempo de {0} dias)
8331m 2 Diferença de tempo de {0} dias
8332m 3 ({0} pacote)
8333m 3 ({0} pacotes)
8334m 4 ({0}/{1}) A enviar {2} objeto...
8335m 4 ({0}/{1}) A enviar {2} objetos...
8336m 5 , {0} não definido
8337m 5 , {0} não definido
8338m 6 <b>{0}</b> objeto desativado
8339m 6 <b>{0}</b> objetos desativados
8340m 7 <html>Foi cancelada ou falhou uma operação de envio/gravação<br>de uma camada com alterações.</html>
8341m 7 <html>Foram canceladas ou falharam as operações de envio/gravação<br>de {0} camadas com alterações.</html>
8342m 8 <html>Foi correspondida <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografia com o trilho GPX.</html>
8343m 8 <html>Foram correspondidas <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografias com o trilho GPX.</html>
8344m 9 <html>A seguinte etiqueta do conjunto de alterações contém uma chave ou valor vazios:<br>{0}<br>Continuar?</html>
8345m 9 <html>As seguintes etiquetas do conjunto de alterações contêm uma chave ou valor vazios:<br>{0}<br>Continuar?</html>
8346m 10 <html>O objeto selecionado não está disponível na atual<br>camada de edição ''{0}''.</html>
8347m 10 <html>Nenhum dos objetos selecionados está disponível na atual<br>camada de edição ''{0}''.</html>
8348m 11 <html>Vai inverter o sentido da linha ''{0}'',<br/> cujo significado da etiqueta ''{1}'' depende da direção da linha.<br/>Quer inverter a direção da linha e seu significado?</html>
8349m 11 <html>Vai inverter o sentido da linha ''{0}'',<br/> cujo significado das etiquetas dependem da direção da linha.<br/>{1} Quer inverter a direção da linha e seu significado?</html>
8350m 12 <html>A camada {0} contém conflitos por resolver.<br>Resolva-os primeiro ou deite fora as alterações.<br>Camada com conflitos:</html>
8351m 12 <html>As camadas {0} contêm conflitos por resolver.<br>Resolva-os primeiro ou deite fora as alterações.<br>Camadas com conflitos:</html>
8352m 13 <html>{0} camada necessita de ser gravada mas tem um ficheiro associado<br>no qual não se pode gravar.<br>Selecione outro ficheiro ou deite fora as alterações.<br>Camada com ficheiro não-gravável:</html>
8353m 13 <html>{0} camadas necessitam de ser gravadas mas têm ficheiros associados<br>nos quais não se pode gravar.<br>Selecione outro ficheiro para cada uma delas ou deite fora as alterações.<br>Camadas com ficheiro não-gravável:</html>
8354m 14 <html>{0} camada necessita de ser gravada mas não tem um ficheiro associado.<br>Selecione um ficheiro para esta camada ou deite fora as alterações.<br>Camada sem ficheiro:</html>
8355m 14 <html>{0} camadas necessitam de ser gravadas mas não têm um ficheiro associado.<br>Selecione um ficheiro para cada uma das camadas ou deite fora as alterações.<br>Camadas sem ficheiro:</html>
8356m 15 <p><b>{0}</b> objeto oculto
8357m 15 <p><b>{0}</b> objetos ocultos
8358m 16 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelo nó {1}.<br>Carregue o segundo nó, remova a referência ao primeiro nó e tente enviar novamente.
8359m 16 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelos nós {1}.<br>Carregue os nós, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
8360m 17 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pela relação {1}.<br>Carregue a relação, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
8361m 17 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelas relações {1}.<br>Carregue as relações, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
8362m 18 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pela linha {1}.<br>Carregue a linha, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
8363m 18 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelas linhas {1}.<br>Carregue as linhas, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
8364m 19 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelo nó {1}.<br>Carregue o nó, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
8365m 19 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelos nós {1}.<br>Carregue os nós, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
8366m 20 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pela relação {1}.<br>Carregue segunda relação, remova a referência à primeira relação e tente enviar novamente.
8367m 20 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelas relações {1}.<br>Carregue as relações, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
8368m 21 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pela linha {1}.<br>Carregue a linha, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
8369m 21 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelas linhas {1}.<br>Carregue as linhas, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
8370m 22 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelo nó {1}.<br>Carregue o nó, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
8371m 22 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelos nós {1}.<br>Carregue os nós, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
8372m 23 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pela relação {1}.<br>Carregue a relação, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
8373m 23 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelas relações {1}.<br>Carregue as relações, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
8374m 24 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pela linha {1}.<br>Carregue a segunda linha, remova a referência à primeira linha e tente enviar novamente.
8375m 24 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelas linhas {1}.<br>Carregue as linhas, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
8376m 25 Adicionar um novo nó à linha
8377m 25 Adicionar um novo nó a {0} linhas
8378m 26 Adicionar e mover um novo nó virtual na linha
8379m 26 Adicionar e mover um novo nó virtual nas {0} linhas
8380m 27 Adicionar seleção a {0} relação
8381m 27 Adicionar seleção a {0} relação
8382m 28 Adicionado {0} objeto
8383m 28 Adicionados {0} objetos
8384m 29 Não foi possível abrir o ficheiro {0} porque não existe ou não existe um importador adequado.
8385m 29 Não foi possível abrir os ficheiros {0} porque não existe ou não existe um importador adequado.
8386m 30 Não foi possível abrir o ficheiro {0} com o importador de ficheiros ''{1}''.
8387m 30 Não foi possível abrir os ficheiros {0} com o importador de ficheiros ''{1}''.
8388m 31 Alterar etiquetas de {0} objeto
8389m 31 Alterar etiquetas de {0} objetos
8390m 32 Alterar valor?
8391m 32 Alterar valores?
8392m 33 Alterar {0} objeto
8393m 33 Alterar {0} objetos
8394m 34 Clique <strong>{0}</strong> para verificar o estado deste objeto no servidor.
8395m 34 Clique <strong>{0}</strong> para verificar o estado destes objetos no servidor.
8396m 35 Clique para continuar e abrir no navegador {0}
8397m 35 Clique para continuar e abrir no navegadores {0}
8398m 36 Clique para continuar sem este módulo
8399m 36 Clique para continuar sem estes módulos
8400m 37 Clique para descarregar o módulo que falta e reiniciar o JOSM
8401m 37 Clique para descarregar os módulos que faltam e reiniciar o JOSM
8402m 38 Combinar {0} via
8403m 38 Combinar {0} vias
8404m 39 Conflito ao descarregar
8405m 39 Conflitos ao descarregar
8406m 40 Conflito nos dados
8407m 40 Conflitos nos dados
8408m 41 Conflito: {0} por resolver
8409m 41 Conflitos: {0} por resolver
8410m 42 Eliminar {0} nó
8411m 42 Eliminar {0} nós
8412m 43 Eliminar {0} objeto
8413m 43 Eliminar {0} objetos
8414m 44 Eliminar {0} relação
8415m 44 Eliminar {0} relações
8416m 45 Eliminar {0} linha
8417m 45 Eliminar {0} linhas
8418m 46 Eliminadas {0} etiquetas em {1} objeto
8419m 46 Eliminadas {0} etiquetas em {1} objetos
8420m 47 A eliminar {0} objeto
8421m 47 A eliminar {0} objetos
8422m 48 <strong>Não foi possível</strong> descarregar o módulo:
8423m 48 <strong>Não foi possível</strong> descarregar {0} módulos:
8424m 49 A descarregar {0} conjunto de alterações...
8425m 49 A descarregar {0} conjuntos de alterações...
8426m 50 A descarregar {0} filho incompleto da relação ''{1}''
8427m 50 A descarregar {0} filhos incompletos da relação ''{1}''
8428m 51 A descarregar {0} filho incompleto de {1} relações pai
8429m 51 A descarregar {0} filhos incompletos de {1} relações pai
8430m 52 A descarregar {0} objeto incompleto
8431m 52 A descarregar {0} objetos incompletos
8432m 53 A descarregar {0} objeto de ''{1}''
8433m 53 A descarregar {0} objetos de ''{1}''
8434m 54 Separar em {0} nó
8435m 54 Separar em {0} nós
8436m 55 Desligar {0} nó em {1} nó
8437m 55 Desligar {0} nós em {1} nós
8438m 56 Certifique-se que a relação não está com membros errados ou em falta!
8439m 56 Certifique-se que as relações não estão com membros errados ou em falta!
8440m 57 Inserir um novo nó na linha.
8441m 57 Inserir um novo nó em {0} linhas.
8442m 58 O JOSM não conseguiu obter informações do seguinte módulo:
8443m 58 O JOSM não conseguiu obter informações dos seguintes módulos:
8444m 59 O JOSM encontrou {0} camada de dados por gravar/enviar.
8445m 59 O JOSM encontrou {0} camadas de dados por gravar/enviar.
8446m 60 O JOSM encontra-se no modo desligado. O seguinte recurso não estará disponível: {0}
8447m 60 O JOSM encontra-se no modo desligado. Os seguintes recursos não estarão disponíveis: {0}
8448m 61 Fundir {0} nó
8449m 61 Fundir {0} nós
8450m 62 Versão de fusão ({0} entrada)
8451m 62 Versão de fusão ({0} entradas)
8452m 63 Mover {0} nó
8453m 63 Mover {0} nós
8454m 64 As etiquetas de área devem estar na relação do multi-polígono e não na linha de contorno
8455m 64 As etiquetas de área devem estar na relação do multi-polígono e não nas linhas de contorno
8456m 65 Minha versão ({0} entrada)
8457m 65 Minha versão ({0} entradas)
8458m 66 Não foi possível descarregar o objeto
8459m 66 Não foi possível descarregar alguns objetos
8460m 67 Objeto eliminado
8461m 67 Objetos eliminados
8462m 68 Um objeto descarregado foi eliminado.
8463m 68 {0} objetos descarregados foram eliminados.
8464m 69 Não foi possível descarregar 1 objeto.<br>
8465m 69 Não foi possível descarregar {0} objetos.<br>
8466m 70 A abrir {0} ficheiro...
8467m 70 A abrir {0} ficheiros...
8468m 71 A colar {0} etiqueta
8469m 71 A colar {0} etiquetas
8470m 72 Por favor confirme a eliminação de <strong>{0} objeto</strong>.
8471m 72 Por favor confirme a eliminação de <strong>{0} objetos</strong>.
8472m 73 Por favor abra as Preferências no JOSM e tente atualizar manualmente.
8473m 73 Por favor abra as Preferências no JOSM e tente atualizá-los manualmente.
8474m 74 O módulo {0} é utilizado pelo módulo:
8475m 74 O módulo {0} é utilizado por {1} módulos:
8476m 75 O módulo {0} necessita de outro módulo que não foi encontrado:
8477m 75 O módulo {0} necessita de {1} módulos que não foram encontrados:
8478m 76 {0} objeto limpo
8479m 76 {0} objetos limpos
8480m 77 Removido "{0}" em {1} objeto
8481m 77 Removidos "{0}" em {1} objeto
8482m 78 Remover chaves antigas de {0} objeto
8483m 78 Remover chaves antigas de {0} objetos
8484m 79 Resolver o conflito da etiqueta {0} no nó {1}
8485m 79 Resolver o conflito das etiquetas {0} no nó {1}
8486m 80 Resolver o conflito da etiqueta {0} na relação {1}
8487m 80 Resolver o conflito das etiquetas {0} na relação {1}
8488m 81 Resolver o conflito da etiqueta {0} na linha {1}
8489m 81 Resolver o conflito das etiquetas {0} na linha {1}
8490m 82 Rodar {0} nó
8491m 82 Rodar {0} nós
8492m 83 {0} nó escalonado
8493m 83 {0} nós escalonados
8494m 84 A pesquisar em {0} objeto
8495m 84 A pesquisar em {0} objetos
8496m 85 O nó selecionado não pode ser desconetado de nada.
8497m 85 Os nós selecionados não podem ser desconetados de nada.
8498m 86 Selecionado {0} objeto
8499m 86 Selecionados {0} objetos
8500m 87 Aplicadas {0} etiquetas em {1} objeto
8501m 87 Aplicadas {0} etiquetas em {1} objetos
8502m 88 Aplicado {0}={1} em {2} objeto
8503m 88 Aplicado {0}={1} em {2} objetos
8504m 89 Simplificar Linha (remover {0} nó)
8505m 89 Simplificar Linha (remover {0} nós)
8506m 90 Simplificar {0} linha
8507m 90 Simplificar {0} linhas
8508m 91 Dividir a linha {0} em {1} parte
8509m 91 Dividir a linha {0} em {1} partes
8510m 92 Etiquetas ({0} conflito)
8511m 92 Etiquetas ({0} conflitos)
8512m 93 A linha afetada desaparecerá após desligar o nó selecionado.
8513m 93 A linha afetada desaparecerá após desligar os nós selecionados.
8514m 94 O módulo seguinte foi descarregado <strong>com sucesso</strong>:
8515m 94 Os {0} módulos seguintes foram descarregados <strong>com sucesso</strong>:
8516m 95 O seguinte módulo já não é necessário e por isso foi desativado:
8517m 95 Os seguintes módulos já não são necessários e por isso foram desativados:
8518m 96 O módulo não será carregado.
8519m 96 Os módulos não serão carregados.
8520m 97 O nó selecionado não se encontra no meio de nenhuma linha.
8521m 97 Os nós selecionados não se encontram no meio de nenhuma linha.
8522m 98 A linha selecionada contém nós fora da região descarregada.
8523m 98 As linhas selecionadas contêm nós fora da região descarregada.
8524m 99 Versão no servidor ({0} entrada)
8525m 99 Versão no servidor ({0} entradas)
8526m 100 O nó selecionado é partilhado por várias linhas. Por favor selecione também a linha.
8527m 100 Os nós selecionados são partilhados por várias linhas. Por favor selecione também a linha.
8528m 101 Existe {0} objeto na sua cópia local que pode ter sido eliminado no servidor.<br>Se posteriormente tentar eliminá-lo ou atualizá-lo, o servidor pode reportar um conflito de edição.
8529m 101 Existem {0} objetos na sua cópia local que podem ter sido eliminados no servidor.<br>Se posteriormente tentar eliminá-los ou atualizá-los, o servidor pode reportar um conflito de edição.
8530m 102 Resta {0} objeto a enviar.
8531m 102 Restam {0} objetos a enviar.
8532m 103 Ocorreu um erro ao carregar este estilo. Para mais informações selecione "info" no menu que aparece ao clicar com o botão direito do rato sobre o estilo.
8533m 103 Ocorreram {0} erros ao carregar este estilo. Para mais informações selecione "info" no menu que aparece ao clicar com o botão direito do rato sobre o estilo.
8534m 104 Surgiu {0} conflito.
8535m 104 Surgiram {0} conflitos.
8536m 105 Ocorreu {0} conflito ao importar.
8537m 105 Ocorreram {0} conflitos ao importar.
8538m 106 Foi encontrada {0} etiqueta na área de transferência (copiar/colar), é suspeito!
8539m 106 Foram encontradas {0} etiquetas na área de transferência (copiar/colar), é suspeito!
8540m 107 Este conjunto de alterações tem {0} comentário
8541m 107 Este conjunto de alterações tem {0} comentários
8542m 108 Isto irá alterar {0} objeto.
8543m 108 Isto irá alterar {0} objetos.
8544m 109 Isto irá alterar {0} objeto.
8545m 109 Isto irá alterar {0} objetos.
8546m 110 {0} nó transformado
8547m 110 {0} nós transformados
8548m 111 O desligamento afetou {0} relação: {1}
8549m 111 O desligamento afetou {0} relações: {1}
8550m 112 Não foi possível atualizar o seguinte módulo:
8551m 112 Não foi possível atualizar os seguintes módulos:
8552m 113 Enviar <strong>{0} objeto</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong>
8553m 113 Enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong>
8554m 114 Enviar <strong>{0} objeto</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong> em <strong>1 pacote</strong>
8555m 114 Enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong> em <strong>1 pacote</strong>
8556m 115 A enviar {0} objeto...
8557m 115 A enviar {0} objetos...
8558m 116 Vão ser combinados {0} objetos, mas estes têm etiquetas em conflito:<br/>{1}Se forem combinados, o objeto resultante poderá ter etiquetas erradas.<br/>Se quiser continuar, serão mostradas as etiquetas em conflito para escolher as que quer manter ou eliminar.<br/><br/>Quer continuar?
8559m 116 Vão ser combinados {0} objetos, mas estes têm etiquetas em conflito:<br/>{1}Se forem combinados, o objeto resultante poderá ter etiquetas erradas.<br/>Se quiser continuar, serão mostradas as etiquetas em conflito para escolher as que quer manter ou eliminar.<br/><br/>Quer continuar?
8560m 117 Vão ser combinados {1} objetos, alguns dos quais fazem parte de {0} relação:<br/>{2}Se combinar pode alterar erradamente a relação. Se não tiver a certeza do que está a fazer por favor cancele esta operação.<br/>Se quiser continuar, serão mostradas as opções para adaptar a relação.<br/><br/>Quer continuar?
8561m 117 Vão ser combinados {1} objetos, alguns dos quais fazem parte de {0} relações:<br/>{2}Se combinar pode alterar erradamente as relações. Se não tiver a certeza do que está a fazer por favor cancele esta operação.<br/>Se quiser continuar, serão mostradas as opções para adaptar as relações.<br/><br/>Quer continuar?
8562m 118 Está prestes a eliminar {0} relação: {1}<br/>Raramente é necessário fazer isso, e não é fácil de reverter a eliminação posteriormente avós o envio para o servidor.<br/>Mesmo assim quer eliminar?
8563m 118 Está prestes a eliminar {0} relação: {1}<br/>Raramente é necessário fazer isso, e não é fácil de reverter a eliminação posteriormente avós o envio para o servidor.<br/>Mesmo assim quer eliminar?
8564m 119 Está prestes a abrir {0} janela no navegador de internet.<br>Pode eventualmente encher o ecrã de janelas do navegador abertas<br>e levar algum tempo a carregar.
8565m 119 Está prestes a abrir {0} janelas no navegador de internet.<br>Pode eventualmente encher o ecrã de janelas do navegador abertas<br>e levar algum tempo a carregar.
8566m 120 Será aberta <b>{0}</b> janela de edição de relações simultaneamente<br/>Quer continuar?
8567m 120 Serão abertas <b>{0}</b> janelas de edição de relações simultaneamente<br/>Quer continuar?
8568m 121 Está a atribuir uma função em branco a {0} objeto.
8569m 121 Está a atribuir uma função em branco a {0} objetos.
8570m 122 Tem {0} mensagem por ler.
8571m 122 Tem {0} mensagens por ler.
8572m 123 Deslocou mais do que {0} elemento. É um erro comum deslocar um número elevado de elementos.\nQuer mesmo movê-los?
8573m 123 Deslocou mais do que {0} elementos. É um erro comum deslocar um número elevado de elementos.\nQuer mesmo movê-los?
8574m 124 dias
8575m 124 dias
8576m 125 marcador
8577m 125 marcador
8578m 126 nó
8579m 126 nós
8580m 127 objeto
8581m 127 objetos
8582m 128 relação
8583m 128 relações
8584m 129 em {0} objeto
8585m 129 em {0} objetos
8586m 130 linha
8587m 130 linhas
8588m 131 {0} Autor
8589m 131 {0} Autores
8590m 132 {0} Membro:
8591m 132 {0} Membros:
8592m 133 {0} consiste no marcador {1}
8593m 133 {0} consiste nos marcadores {1}
8594m 134 {0} eliminado
8595m 134 {0} eliminados
8596m 135 {0} diferente
8597m 135 {0} diferente
8598m 136 {0} tem dados GPS atualizados.
8599m 136 {0} têm dados GPS atualizados.
8600m 137 {0} imagem carregada.
8601m 137 {0} imagens carregadas.
8602m 138 {0} membro
8603m 138 {0} membros
8604m 139 {0} nó
8605m 139 {0} nós
8606m 140 {0} erro reportado
8607m 140 {0} erros reportados
8608m 141 {0} erro reportado descarregado.
8609m 141 {0} erros reportados descarregados.
8610m 142 {0} objeto a adicionar:
8611m 142 {0} objetos a adicionar:
8612m 143 {0} objeto a eliminar:
8613m 143 {0} objetos a eliminar:
8614m 144 {0} objeto a alterar
8615m 144 {0} objetos a alterar
8616m 145 {0} conflito pendente a resolver em etiquetas
8617m 145 {0} conflitos pendentes a resolver em etiquetas
8618m 146 {0} relação
8619m 146 {0} relações
8620m 147 Será alterada {0} relação.
8621m 147 Serão alteradas {0} relações.
8622m 148 {0} rota,
8623m 148 {0} rotas,
8624m 149 {0} etiqueta
8625m 149 {0} etiquetas
8626m 150 {0} trilho GPS
8627m 150 {0} trilhos GPS
8628m 151 {0} trilho, {1} segmentos de trilho
8629m 151 {0} trilhos, {1} segmentos de trilho
8630m 152 {0} utilizador alterou a seleção:
8631m 152 {0} utilizadores alteraram a seleção:
8632m 153 {0} está geo-posicionada.
8633m 153 {0} estão geo-posicionadas.
8634m 154 {0} linha
8635m 154 {0} linhas
8636m 155 {0} ponto
8637m 155 {0} pontos
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.