wiki:Es:Translations

Version 29 (modified by ovruni, 8 years ago) ( diff )

--

Traducciones

Esta página provee información detallada acerca de las traducciones de JOSM.

Traducción de la Página de Inicio

La traducción de los mensajes de inicio JOSM se puede cambiar en StartupPageSource.

Esta página tiene un formato especial:

  • Cada linea "en:" inicia una nueva linea traducible.
  • Cada línea con otro idioma traduce la línea anterior en Ingles.
  • Cada línea sin especificaciones se toma como está.
  • Las líneas que comienzan con "#" son ignoradas.

NOTA: No siempre hay líneas en blanco entre los diferentes conjuntos. Tenga cuidado de no mezclar las traducciones u olvidar algo!

Al cambiar el texto en Inglés, por favor, tenga en cuenta que las traducciones también deben adaptarse. Si no son capaces de hacerlo, entonces, añadir una "x" delante del idioma, por lo que la traducción estará todavía disponible, pero deshabilitada.

Por favor, ordenar las entradas por la abreviatura del idioma!

Cuando se presiona en previsualizar página o enviar cambios, la página tiene varias secciones que contienen los idiomas individuales. Las líneas marcadas con la norma EN muestran líneas no traducidas, las líneas marcadas con X muestran líneas que han sido eliminadas debido a que los textos han cambiado.

La siguiente tabla muestra estado de la traducción:

  • Amarillo: Las Traducciones necesitan actualización
  • Verde: Todo está actualizado
  • Los números son:
    • el primero: número de líneas sin traducir
    • el segundo: número de traducciones desfasadas

VersionHistorySource

arastbebgcacsdadeelenesetfifrhuitjakoltmsnbnlplptpt_BRrusksr@latinsvukzh_CNzh_TW
166114530600650000166 + 66050010511000

VersionHistorySource/2023

arastbecacsdadeelenesetfifrhuitjakoltmsnbnlplptpt_BRrusksr@latinukzh_CNzh_TW
5886870800880304068 + 1080800408200

VersionHistorySource/2022

arastbecacsdadeelenesetfifrhuitjakoltmsnbnlplpt_BRrusksr@latinukzh_CNzh_TW
2222220200220000002 + 92022000000

VersionHistorySource/2021

arastbecacsdadeelenesetfifrhuitjakoltmsnbnlplpt_BRrusksr@latinukzh_CNzh_TW
221616131616016001016020140016 + 8160016003000

VersionHistorySource/2020

astbecacsdadeelenesetfifrhuitjakoltmsnbnlplpt_BRrusksr@latinukzh_CNzh_TW
172626152602600262600530024 + 7190226000000

VersionHistorySource/2019

astbecacsdadeelenesetfifrhuitjakoltnbnlplptpt_BRrusksr@latinukzh_CNzh_TW
4131501301300131300101000100122211000000

VersionHistorySource/2018

astcsdadeelenesetfifrhuitjakoltnbnlplpt_BRruskukzh_CNzh_TW
13023023002316001000031062300000

VersionHistorySource/2017

astcsdadeelenesetfrhuitjakoltnlplpt_BRruskukzh_CNzh_TW
2024029002900727380002900200

VersionHistorySource/2016

astcsdeelenesetfrhuitjaltnlplpt_BRruskukzh_CNzh_TW
80016009000160031900000

VersionHistorySource/2015

astbebgcsdadeelenesetfrhuitjaltnlplptpt_BRruskukzh_CNzh_TW
0141602001500160001000161200000

VersionHistorySource/2014

astbebgcacsdadeelenesetfrhuitjaltnlplptpt_BRruskukzh_CNzh_TW
19261919000220000007220022070000

VersionHistorySource/2013

bgcacsdadeenesetfrhuitjanlplruskukzh_CNzh_TW
372600000120000016 + 30 + 12203736

VersionHistorySource/2012

bgcsdadeelenesetfifrhuitjanlplptpt_BRrusksvukzh_TW
3500030001027010001083701532010

VersionHistorySource/2011

arbgcsdadeelenesetfifritjanlplptrusksvukzh_CNzh_TW
3830 + 1000230025 + 1320110018380303801427

VersionHistorySource/2010

bgcsdadeenesetfifritjanlplptrusvukzh_CNzh_TW
1301800050001501110190710

VersionHistorySource/2009

bgcsdeenesetfifrhrisitjanlplptrusv
250000201024243180242409

VersionHistorySource/2008

csdeenesfritjanlplrusv
00000119011010

Traducción del Historial de Versiones

La traducción de los mensajes de inicio de JOSM antiguos se pueden cambiar en la página de VersionHistorySource para el año actual, o para los años anteriores, desde el 2008 hasta el año pasado, en la página para el año (por ejemplo, VersionHistorySource/2011).

El formato es el mismo que el anterior.

arastbebgcacsdadeelenesetfifrhuitjakoltmsnbnlplptpt_BRrusksr@latinsvukzh_CNzh_TW
166114530600650000166 + 66050010511000

Traducción del Software

La traducción de los textos del programa se realizan en Launchpad.

Las plantillas de Launchpad se actualizan cada noche junto con la nueva construcción más reciente. Las traducciones son importadas antes de cada nueva versión (o con más frecuencia si es necesario).

La traducción de Java tiene algunas especialidades que deben tenerse en cuenta al traducir:

  • El signo ' es un carácter especial. Hay que escaparlo por otra ', de esta manera '' significa una comilla única en la pantalla como resultado.
  • Para los idiomas con un uso intensivo de este carácter, la tipografía ’ se puede utilizar en lugar del escape (se ve mejor cuando se traduce, en el programa final el usuario apenas notará la diferencia).
    • Este carácter es U+2019 llamado comilla simple de cierre (RIGHT SINGLE QUOTATION MARK)
    • Bajo GNU/Linux este carácter está disponible con <ALT-GR>+<MAYÚS>+<N>
    • Bajo Windows el carácter está disponible presionando <ALT> y escribiendo 0146 en el teclado
  • No utilizar llaves {} para el formateo de mensajes. Aunque cuando sean necesarios, escapar cada uno con comillas simples como '{' o '}'.

Todas las cadenas tienen una referencia al lugar donde aparecen en el código fuente. Eso puede ayudar a encontrar la traducción adecuada. Usted encontrará las fuentes aquí:

Los cambios realizados en Launchpad se importarán a JOSM para todos los idiomas que ya estén en JOSM. Por lo general, el equipo de JOSM actualiza los datos de texto una o dos veces justo antes del lanzamiento de una nueva versión probada (que es por lo general al final de cada mes, ver la hoja de ruta).

Los nuevos idiomas se agregarán a JOSM cuando existan al menos 2.000 cadenas traducidas. Por favor, comience con la interfaz de usuario principal para llegar a obtener mejores resultados.

Una breve descripción de cómo agregar compatibilidad con idiomas nuevos para propósitos de prueba, cuando el limite de 2000 cadenas no ha sido alcanzado:

  • Crear los archivos de idioma y almacenarlos en el archivo del complemento (o núcleo de JOSM):
    • Los archivos de idioma se almacenan en el directorio "data" de JOSM y se nombran con el código del idioma en minúsculas con la extensión .lang.
    • Estos archivos están siempre un conjunto. El archivo Inglés de base y los archivos de traducción se deben crear juntos o no funcionarán correctamente.
    • El script en Perl [osm:source:applications/editors/josm/i18n/i18n.pl i18n.pl] debe ser llamado con un directorio de destino y los archivos .po para crear lo datos de traducción.
  • Añadir el nuevo idioma en la función init() de I18n.java.
    • Es necesario especificar un código adecuado para el modo plural de su idioma.
    • Una descripción de los cálculos del plural se puede encontrar en el archivo .po descargado desde Launchpad.
    • Si ninguno de los modos existentes coinciden con el idioma, es necesario agregar uno nuevo en la enumeración PluralMode y en la función pluralEval().
    • Para algunos idiomas especiales es necesario añadir el código de solución en LanguageInfo.java para traducir entre el código del lenguaje Java y los códigos más nuevos utilizados en Launchpad.

El estado actual de la traducción activa de JOSM en el software (sólo el núcleo de JOSM y el servidor, sin complementos) se muestra en la siguiente tabla.

Núcleo de JOSM Datos del servidor de JOSM
idiomacadenas normalesnúmero pluralcadenas pluralesconjuntos plurales completostotal
en English 10862 2344 (344)172100.01000
de Deutsch 10862 2344 (344)172100.01000
nl Nederlands 10850 2344 (344)17299.91000
en_GB British 10845 2344 (344)17299.81000
it italiano 10840 2344 (344)17299.81000
ar العربية 10835 61032 (1032)17299.81000
be беларуская 10831 3516 (516)17299.71000
ru русский 10831 3516 (516)17299.71000
uk українська 10830 3516 (516)17299.71000
es español 10829 2344 (344)17299.71000
fr français 10829 2344 (344)17299.71000
pt português 10794 2344 (344)17299.4991
sv svenska 10479 2344 (344)17296.6973
pt_BR português brasileiro 10314 2344 (344)17295.1955
cs čeština 9922 3516 (516)17291.7928
hu magyar 9681 2344 (344)17289.58911
sk slovenčina 9300 3516 (516)17286.38614
bg български 9192 2341 (344)17085.18515
pl polski 9089 3496 (516)16184.28416
zh_CN 简体中文 9108 1172 (172)17284.18416
zh_TW 正體中文 9082 1165 (172)16583.88416
da dansk 8978 2344 (344)17283.28317
id Bahasa Indonesia 8415 1153 (172)15377.77822
en_AU Australian 8346 2328 (344)16477.47723
nb norsk bokmål 8160 2341 (344)17075.97624
ja 日本語 8007 1167 (172)16774.17426
ko 한국어 7175 1153 (172)15366.46634
gl galego 6309 2254 (344)12758.65941
ca català 6261 2300 (344)15058.55941
tr Türkçe 5844 2276 (344)13754.65545
lt lietuvių 5716 3453 (516)15154.25446
el Ελληνικά 5706 2336 (344)16853.95446
vi Tiếng Việt 5650 1136 (172)13652.45248
ast asturianu 5479 2278 (344)13951.45149
fi suomi 5320 2270 (344)13549.95050
ca@valencia valencià 4769 2282 (344)14145.14555
fa فارسی 4323 2142 (344)6139.84060
sr@latin srpski 3963 3366 (516)12238.03862
km ភាសាខ្មែរ 3452 1132 (172)13232.53268
mr मराठी 3263 2144 (344)7230.43070
cy Cymraeg 2943 496 (688)2426.32674
et eesti 2647 2142 (344)7124.92575
is Íslenska 2440 296 (344)4822.62377
idiomacadenas normalesnúmero pluralcadenas pluralesconjuntos plurales completostotal
en English 118 20 (0)0100.01000
ar العربية 118 00 (0)0100.01000
be беларуская 118 00 (0)0100.01000
de Deutsch 118 00 (0)0100.01000
en_GB British 118 00 (0)0100.01000
es español 118 00 (0)0100.01000
fr français 118 00 (0)0100.01000
it italiano 118 00 (0)0100.01000
nl Nederlands 118 00 (0)0100.01000
pt português 118 00 (0)0100.01000
ru русский 118 00 (0)0100.01000
uk українська 118 00 (0)0100.01000
da dansk 113 00 (0)095.8964
pt_BR português brasileiro 112 00 (0)094.9955
pl polski 111 00 (0)094.1946
sk slovenčina 108 00 (0)091.5928
bg български 107 00 (0)090.7919
cs čeština 107 00 (0)090.7919
en_AU Australian 104 00 (0)088.18812
hu magyar 103 00 (0)087.38713
id Bahasa Indonesia 100 00 (0)084.78515
zh_CN 简体中文 99 00 (0)083.98416
ja 日本語 83 00 (0)070.37030
ca català 80 00 (0)067.86832
vi Tiếng Việt 73 00 (0)061.96238
zh_TW 正體中文 70 00 (0)059.35941
ast asturianu 69 00 (0)058.55842
ca@valencia valencià 67 00 (0)056.85743
nb norsk bokmål 61 00 (0)051.75248
km ភាសាខ្មែរ 53 00 (0)044.94555
sr@latin srpski 41 00 (0)034.73565
gl galego 36 00 (0)030.53169
ko 한국어 34 00 (0)028.82971
fi suomi 31 00 (0)026.32674
sv svenska 31 00 (0)026.32674
lt lietuvių 24 00 (0)020.32080
et eesti 16 00 (0)013.61486
cy Cymraeg 14 00 (0)011.91288
el Ελληνικά 10 00 (0)08.5892
fa فارسی 8 00 (0)06.8793
is Íslenska 2 00 (0)01.7298
mr मराठी 1 00 (0)00.8199

Ayuda en linea de JOSM

Una lista de todas las páginas de ayuda en línea detectadas se puede encontrar en la Lista de Temas de Ayuda. Esta lista se crea automáticamente, pero puede sin embargo estar incompleta.

Véase la siguiente sección sobre cómo funciona la traducción.

Traducción de Páginas

Ver Es:Translations/Wiki para información detallada y estadísticas sobre las traducciones de páginas wiki de JOSM.

Notas especificas de traducción de idioma

Cada idioma tiene reglas específicas como los términos y textos de JOSM y OpenStreetMap que necesitan ser traducidos.

Attachments (2)

Download all attachments as: .zip

Note: See TracWiki for help on using the wiki.