Changeset 25886 in osm for applications/editors/josm/i18n/po/zh_TW.po
- Timestamp:
- 2011-04-23T22:59:23+02:00 (13 years ago)
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
applications/editors/josm/i18n/po/zh_TW.po
r25885 r25886 8 8 "Project-Id-Version: josm\n" 9 9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 10 "POT-Creation-Date: 2011-04-23 06:53+0200\n"11 "PO-Revision-Date: 2011-04-2 2 06:11+0000\n"10 "POT-Creation-Date: 2011-04-23 22:56+0200\n" 11 "PO-Revision-Date: 2011-04-23 05:46+0000\n" 12 12 "Last-Translator: Chao-Hsiung Liao <j_h_liau@yahoo.com.tw>\n" 13 13 "Language-Team: Traditional Chinese\n" 14 "Language: zh_TW\n" 14 15 "MIME-Version: 1.0\n" 15 16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 16 17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17 18 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" 18 "X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-2 2 22:01+0000\n"19 "X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-23 20:32+0000\n" 19 20 "X-Generator: Launchpad (build 12883)\n" 20 "Language: zh_TW\n"21 21 22 22 #. FIXME why is help not a JosmAction? … … 3035 3035 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:200 3036 3036 msgid "" 3037 "<b>timestamp:</b>... - objects with this timestamp (<b>2009-11-"3038 " 12T14:51:09Z</b>, <b>2009-11-12</b> or <b>T14:51</b> ...)"3037 "<b>timestamp:</b>... - objects with this timestamp " 3038 "(<b>2009-11-12T14:51:09Z</b>, <b>2009-11-12</b> or <b>T14:51</b> ...)" 3039 3039 msgstr "" 3040 3040 "<b>時刻戳記:</b>... - 有此時刻戳記的物件 (<b>2009-11-12T14:51:09Z</b>," … … 5166 5166 msgstr "這個測試會檢查路徑的結束點是否非常靠近其他的路徑。" 5167 5167 5168 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnconnectedWays.java:1 205168 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnconnectedWays.java:110 5169 5169 msgid "Way end node near other highway" 5170 5170 msgstr "路徑結束點靠近其他的公路" 5171 5171 5172 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnconnectedWays.java:1 385172 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnconnectedWays.java:128 5173 5173 msgid "Way end node near other way" 5174 5174 msgstr "路徑結束點靠近其他的路徑" 5175 5175 5176 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnconnectedWays.java:1 575176 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnconnectedWays.java:149 5177 5177 msgid "Way node near other way" 5178 5178 msgstr "路徑節點靠近其他的路徑" 5179 5179 5180 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnconnectedWays.java:1 745180 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnconnectedWays.java:168 5181 5181 msgid "Connected way end node near other way" 5182 5182 msgstr "已連接的路徑結束點靠近其他的路徑" … … 20145 20145 #: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionCheckDialog.java:47 20146 20146 msgid "JunctionChecking" 20147 msgstr " "20147 msgstr "匯集點檢查" 20148 20148 20149 20149 #: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionCheckDialog.java:47 20150 20150 msgid "Open the junctionchecking window." 20151 msgstr " "20151 msgstr "開啟匯集點檢查視窗。" 20152 20152 20153 20153 #: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionCheckDialog.java:48 20154 20154 msgid "junctions" 20155 msgstr " "20155 msgstr "匯集點檢查" 20156 20156 20157 20157 #: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionCheckDialog.java:53 … … 20170 20170 #: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionCheckDialog.java:64 20171 20171 msgid "Junctionchecking/junctions searching" 20172 msgstr " "20172 msgstr "匯集點檢查/匯集點搜尋" 20173 20173 20174 20174 #: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionCheckDialog.java:70 20175 20175 msgid "order of junction (n):" 20176 msgstr " "20176 msgstr "匯集點順序:" 20177 20177 20178 20178 #. Elemente zur OSM-Relationen-Erzeugung 20179 20179 #: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionCheckDialog.java:76 20180 20180 msgid "produce OSM-Relations: junction" 20181 msgstr " "20181 msgstr "產生 OSM 關係:匯集點" 20182 20182 20183 20183 #: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionCheckDialog.java:77 20184 20184 msgid "" 20185 20185 "if enabled the plugin produces osm-relations from the junction subgraphs" 20186 msgstr " "20186 msgstr "如果啟用則外掛程式會從匯集點副圖表產生 osm 關係" 20187 20187 20188 20188 #: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionCheckDialog.java:91 … … 22132 22132 22133 22133 #: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaPreferenceSetting.java:59 22134 #, fuzzy22135 22134 msgid "Area Factor" 22136 msgstr " 連結區域功能"22135 msgstr "" 22137 22136 22138 22137 #: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaPreferenceSetting.java:63 … … 24558 24557 "standard commands (arc, circle etc.)" 24559 24558 msgstr "" 24559 "實作一個命令列讓您建立自己的指令。請查閱連結以了解標準指令 (arc, circle 等.)" 24560 24560 24561 24561 #. Plugin contourmerge … … 24710 24710 #: build/trans_plugins.java:71 24711 24711 msgid "Allows to attribute tags to all objects in any selected area at once" 24712 msgstr " "24712 msgstr "允許在任何選取的區域中一次將所有物件加入屬性標籤" 24713 24713 24714 24714 #. Plugin nearclick … … 26156 26156 #: build/trans_presets.java:421 26157 26157 msgid "Junction" 26158 msgstr " 交叉點"26158 msgstr "匯集點" 26159 26159 26160 26160 #. item "Highways/Streets/Construction" combo "Junction" display value … … 29484 29484 #: build/trans_presets.java:1565 29485 29485 msgid "Brand" 29486 msgstr " "29486 msgstr "品牌" 29487 29487 29488 29488 #. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value … … 29589 29589 #: build/trans_presets.java:1462 29590 29590 msgid "Total" 29591 msgstr " 總計"29591 msgstr "Total" 29592 29592 29593 29593 #. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value 29594 29594 #: build/trans_presets.java:1462 29595 29595 msgid "Independent" 29596 msgstr " 獨立"29596 msgstr "Independent" 29597 29597 29598 29598 #. item "Car/Fuel" combo "Opening Hours" … … 43802 43802 #~ "strong> is not available yet. It is missing both in your local language " 43803 43803 #~ "({1}) and in english.<br><br>Please help to improve the JOSM help system " 43804 #~ "and fill in the missing information. You can both edit the <a href= \"{2}"43805 #~ "\" >help topic in your local language ({1})</a> and the <a href=\"{3}"43806 #~ "\" >help topic in english</a>.</p></html>"43804 #~ "and fill in the missing information. You can both edit the <a href=" 43805 #~ "\"{2}\">help topic in your local language ({1})</a> and the <a href=" 43806 #~ "\"{3}\">help topic in english</a>.</p></html>" 43807 43807 #~ msgstr "" 43808 43808 #~ "<html><p class=\"warning-header\">缺少求助主題的內容</p><p class="
Note:
See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.