Ignore:
Timestamp:
2010-11-14T18:48:37+01:00 (14 years ago)
Author:
bastik
Message:

i18n update

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • applications/editors/josm/i18n/po/sk.po

    r24101 r24225  
    44# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008.
    55#
     6#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:634
    67msgid ""
    78msgstr ""
    89"Project-Id-Version: josm\n"
    910"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
    10 "POT-Creation-Date: 2010-11-06 21:53+0100\n"
    11 "PO-Revision-Date: 2010-10-24 18:36+0000\n"
     11"POT-Creation-Date: 2010-11-14 18:24+0100\n"
     12"PO-Revision-Date: 2010-11-13 06:25+0000\n"
    1213"Last-Translator: Vlado <babicvm@szm.sk>\n"
    1314"Language-Team: Slovak <sk@li.org>\n"
     
    1617"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
    1718"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 1 : (n>=2 && n<=4) ? 2 : 0;\n"
    18 "X-Launchpad-Export-Date: 2010-11-06 20:15+0000\n"
     19"X-Launchpad-Export-Date: 2010-11-14 16:58+0000\n"
    1920"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
    2021
     
    306307#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:287
    307308#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:87
    308 #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:740
     309#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:741
    309310#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:101
    310311#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:151
     
    430431#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:51
    431432#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:40
    432 #: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:47
     433#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:50
    433434#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/PdfImportAction.java:21
    434435#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:28
     
    581582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:89
    582583#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:53
     584#: ../plugins/restart/src/josmrestartplugin/RestartJosmAction.java:19
    583585#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:64
    584586#, java-format
     
    694696#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:257
    695697#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:100
    696 #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:753
     698#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:754
    697699#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:260
    698700#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:278
     
    992994
    993995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:506
    994 #, fuzzy
    995996msgid "Delete relations"
    996 msgstr "Vymazať reláciu {0}"
     997msgstr "Zmazať relácie"
    997998
    998999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:511
     
    16511652#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:284
    16521653#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:78
    1653 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:527
    1654 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:677
     1654#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:535
     1655#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:685
    16551656msgid "Error"
    16561657msgstr "Chyba"
     
    16821683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:62
    16831684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:286
    1684 #: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:160
     1685#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:215
    16851686#: ../plugins/smed/plugs/oseam/src/oseam/dialogs/OSeaMAction.java:1340
    16861687#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:240
     
    17981799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:969
    17991800#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:237
    1800 #: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:65
     1801#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:74
    18011802#: ../plugins/smed/plugs/oseam/src/oseam/dialogs/OSeaMAction.java:1313
    18021803#: ../plugins/toms/src/toms/dialogs/SmpDialogAction.java:1382
     
    26152616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:159
    26162617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:198
    2617 #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:783
     2618#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/SelectAddressesInMapAction.java:55
     2619#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:784
    26182620#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:108
    26192621msgid "Select"
     
    31793181#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:301
    31803182#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:87
    3181 #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:686
     3183#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:687
    31823184#: build/specialmessages.java:58
    31833185msgid "OK"
     
    39023904msgstr "pôvodné s id=0 nemôžu byť neviditeľné"
    39033905
    3904 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:1348
     3906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:1373
    39053907msgid ""
    39063908"Cannot merge because either of the participating primitives is new and the "
     
    39103912"ostatné nie sú"
    39113913
    3912 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:1350
     3914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:1375
    39133915#, java-format
    39143916msgid ""
     
    41114113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/TransverseMercatorLV.java:23
    41124114msgid "LKS-92 (Latvia TM)"
    4113 msgstr ""
     4115msgstr "LKS-92 (Lotyšsko TM)"
    41144116
    41154117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:62
     
    42384240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:363
    42394241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:460
    4240 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:806
     4242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:811
    42414243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:272
    42424244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:416
     
    46254627
    46264628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:259
    4627 #: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:162
     4629#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:217
    46284630msgid "Discard"
    46294631msgstr "Zahodiť"
     
    48244826msgstr "Vrstva ''{0}'' musí byť v  zozname vrstiev"
    48254827
    4826 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/NavigatableComponent.java:1168
     4828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/NavigatableComponent.java:1172
    48274829msgid "Metric"
    48284830msgstr "Metrická"
    48294831
    4830 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/NavigatableComponent.java:1169
     4832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/NavigatableComponent.java:1173
    48314833msgid "Chinese"
    48324834msgstr "Čínsky"
    48334835
    4834 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/NavigatableComponent.java:1170
     4836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/NavigatableComponent.java:1174
    48354837msgid "Imperial"
    48364838msgstr "Britský"
     
    55775579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1201
    55785580#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:131
    5579 #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:643
     5581#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:644
    55805582msgid "Apply"
    55815583msgstr "Použiť"
     
    56725674
    56735675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:461
    5674 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:802
     5676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:807
    56755677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:273
    56765678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:421
     
    56835685
    56845686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:462
    5685 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:810
     5687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:815
    56865688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:426
    56875689#, java-format
     
    63076309
    63086310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:524
    6309 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:855
     6311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:860
    63106312msgid "Download incomplete members of selected relations"
    63116313msgstr "Stiahnuť neúplných členov vybratých relácií"
    63126314
    63136315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:526
    6314 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:857
     6316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:862
    63156317msgid "Download incomplete members"
    63166318msgstr "Stiahnuť neúplných členov"
     
    63746376msgstr "Sel.: Rel.:{0} / Cesty:{1} / Body:{2}"
    63756377
    6376 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:820
     6378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:825
    63776379#, java-format
    63786380msgid "Selection: {0}"
    63796381msgstr "Výber: {0}"
    63806382
    6381 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:892
     6383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:897
    63826384msgid "Get detailed information on the internal state of the objects."
    63836385msgstr "Získať podrobné informácie o vnútornom stave objektov."
    63846386
    6385 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:893
     6387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:898
    63866388msgid "Inspect"
    63876389msgstr "Prezrieť"
     
    75847586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:138
    75857587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:71
    7586 #: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/StreetTableModel.java:25
    7587 #: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/UnresolvedAddressesTableModel.java:49
     7588#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/StreetTableModel.java:27
     7589#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/UnresolvedAddressesTableModel.java:50
    75887590#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:157
    75897591#: build/specialmessages.java:57 build/trans_presets.java:89
     
    81218123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:51
    81228124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:172
    8123 #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:133
     8125#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:134
    81248126msgid "Basic"
    81258127msgstr "Základný"
     
    81398141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:57
    81408142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:136
    8141 #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:137
     8143#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:138
    81428144msgid "Advanced"
    81438145msgstr "Rozšírené"
     
    83688370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:477
    83698371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1172
    8370 #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:614
     8372#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:615
    83718373msgid "Conflict in data"
    83728374msgid_plural "Conflicts in data"
     
    86158617
    86168618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1153
    8617 #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:595
     8619#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:596
    86188620msgid "Yes, create a conflict and close"
    86198621msgstr "Áno, vyriešiť konflikt a zavrieť"
     
    86248626
    86258627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1159
    8626 #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:601
     8628#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:602
    86278629msgid "No, continue editing"
    86288630msgstr "Nie, pokračovať v editácii"
     
    86538655
    86548656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1199
    8655 #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:641
     8657#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:642
    86568658msgid "Apply the current updates"
    86578659msgstr "Použiť súčasnú aktuálizáciu"
    86588660
    86598661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1232
    8660 #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:684
     8662#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:685
    86618663msgid "Apply the updates and close the dialog"
    86628664msgstr "Použiť aktualizácie a zavrieť dialógové okno"
    86638665
    86648666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1267
    8665 #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:738
     8667#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:739
    86668668msgid "Cancel the updates and close the dialog"
    86678669msgstr "Zrušiť(nepoužiť) aktualizácie a zavrieť dialógové okno"
     
    87388740
    87398741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:191
    8740 #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:809
     8742#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:810
    87418743#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:388
    87428744msgid "Zoom to"
     
    90869088#. item "Nature/Forest" combo "Type"
    90879089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:440
    9088 #: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/StreetTableModel.java:25
     9090#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/StreetTableModel.java:27
    90899091#: build/specialmessages.java:71 build/trans_presets.java:431
    90909092#: build/trans_presets.java:720 build/trans_presets.java:729
     
    1152511527"{3}"
    1152611528msgstr ""
     11529"Upozornenie: nepodarilo sa spracovať Mappaint štýly z ''{0}''. Chyba bola: "
     11530"[{1}:{2}] {3}"
    1152711531
    1152811532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/MapPaintStyles.java:110
     
    1153011534msgid "Warning: failed to parse Mappaint styles from ''{0}''. Error was: {1}"
    1153111535msgstr ""
     11536"Upozornenie: nepodarilo sa spracovať Mappaint štýly z ''{0}''. Chyba bola: "
     11537"{1}"
    1153211538
    1153311539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:37
     
    1323213238
    1323313239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:123
    13234 #, fuzzy
    1323513240msgid "Active styles:"
    13236 msgstr "Aktívne štýly"
     13241msgstr "Aktívne štýly:"
    1323713242
    1323813243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:144
    13239 #, fuzzy, java-format
     13244#, java-format
    1324013245msgid "Available styles (from {0}):"
    13241 msgstr "Dostupné štýly (z {0})"
     13246msgstr "Dostupné štýly (od {0}):"
    1324213247
    1324313248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:173
    13244 #, fuzzy
    1324513249msgid "Icon paths:"
    13246 msgstr "Icon paths"
     13250msgstr "Cesty pre ikony:"
    1324713251
    1324813252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:429
     
    1435514359#, java-format
    1435614360msgid "Coordinates imported: {0}"
    14357 msgstr ""
     14361msgstr "Importované súradnice: {0}"
    1435814362
    1435914363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:47
    1436014364#, java-format
    1436114365msgid "Malformed sentences: {0}"
    14362 msgstr ""
     14366msgstr "Chybné vety: {0}"
    1436314367
    1436414368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:48
    1436514369#, java-format
    1436614370msgid "Checksum errors: {0}"
    14367 msgstr ""
     14371msgstr "Kontrolný súčet chýb: {0}"
    1436814372
    1436914373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:50
    1437014374#, java-format
    1437114375msgid "Unknown sentences: {0}"
    14372 msgstr ""
     14376msgstr "Neznáme vety: {0}"
    1437314377
    1437414378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:52
    1437514379#, java-format
    1437614380msgid "Zero coordinates: {0}"
    14377 msgstr ""
     14381msgstr "Nulové súradnice: {0}"
    1437814382
    1437914383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:58
     
    1513415138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:112
    1513515139msgid "Download skipped"
    15136 msgstr ""
     15140msgstr "Sťahovanie je zrušené"
    1513715141
    1513815142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:118
     
    1547515479#, java-format
    1547615480msgid "Invalid URL ''{0}'' in plugin {1}"
    15477 msgstr ""
     15481msgstr "Neplatná adresa URL ''{0}'' v plugine {1}"
    1547815482
    1547915483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:245
     
    1604016044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/XmlObjectParser.java:350
    1604116045msgid "Failed to load XML schema."
    16042 msgstr ""
     16046msgstr "Nepodarilo sa načítať XML schémy."
    1604316047
    1604416048#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVImporter.java:43
    1604516049msgid "Columbus V-900 CSV Files"
    16046 msgstr ""
     16050msgstr "Columbus V-900 CSV Súbory"
    1604716051
    1604816052#. *
     
    1605116055#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVPreferences.java:61
    1605216056msgid "Show summary after import"
    16053 msgstr ""
     16057msgstr "Zobraziť prehľad po importe"
    1605416058
    1605516059#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVPreferences.java:62
    1605616060msgid "Do not zoom after import"
    16057 msgstr ""
     16061msgstr "Nepoužívajte zoom po importe"
    1605816062
    1605916063#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVPreferences.java:63
    1606016064msgid "Ignore hdop/vdop/pdop entries"
    16061 msgstr ""
     16065msgstr "Ignorovať hdop/vdop/pdop položky"
    1606216066
    1606316067#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVPreferences.java:64
    1606416068msgid "Warn on missing audio files"
    16065 msgstr ""
     16069msgstr "Upozorniť na chýbajúce audio súbory"
    1606616070
    1606716071#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVPreferences.java:65
    1606816072msgid "Warn on conversion errors"
    16069 msgstr ""
     16073msgstr "Varovať pri chybnej konverzii"
    1607016074
    1607116075#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVReader.java:171
    1607216076msgid "Error in line "
    16073 msgstr ""
     16077msgstr "Chyba v riadku "
    1607416078
    1607516079#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVReader.java:389
    1607616080msgid "Missing audio file"
    16077 msgstr ""
     16081msgstr "Chýbajúci zvukový súbor"
    1607816082
    1607916083#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
     
    1610316107#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DirectDownload.java:48
    1610416108msgid "Download Track ..."
    16105 msgstr ""
     16109msgstr "Stiahnuť Stopy ..."
    1610616110
    1610716111#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DirectDownload.java:48
    1610816112msgid "Download GPX track from openstreetmap.org"
    16109 msgstr ""
     16113msgstr "Stiahnuť GPX stopy z openstreetmap.org"
    1611016114
    1611116115#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DirectDownload.java:84
     
    1611316117#, java-format
    1611416118msgid "Invalid URL {0}"
    16115 msgstr ""
     16119msgstr "Neplatná adresa URL {0}"
    1611616120
    1611716121#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DirectDownload.java:86
     
    1611916123#, java-format
    1612016124msgid "Error fetching URL {0}"
    16121 msgstr ""
     16125msgstr "Chyba pri načítaní URL {0}"
    1612216126
    1612316127#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DirectDownload.java:88
     
    1612616130#, java-format
    1612716131msgid "Error parsing data from URL {0}"
    16128 msgstr ""
     16132msgstr "Chyba pri analýze dát z URL {0}"
    1612916133
    1613016134#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:64
    1613116135#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:65
    1613216136msgid "Download Track"
    16133 msgstr ""
     16137msgstr "Stiahnuť Stopu"
    1613416138
    1613516139#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:213
     
    1621216216
    1621316217#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:198
    16214 #, fuzzy
    1621516218msgid "Uploading trace ..."
    16216 msgstr "Nahrávam dáta ..."
     16219msgstr "Nahrávanie stopy ..."
    1621716220
    1621816221#. Set progress dialog to indeterminate while connecting
     
    1625616259#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/ElevationMapMode.java:38
    1625716260msgid "Shows elevation profile"
    16258 msgstr ""
     16261msgstr "Zobraziť výškový profil"
    1625916262
    1626016263#. Show name of profile in title
     
    1626416267#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:313
    1626516268msgid "Elevation Profile"
    16266 msgstr ""
     16269msgstr "Výškový profil"
    1626716270
    1626816271#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:98
    1626916272msgid "Open the elevation profile window."
    16270 msgstr ""
     16273msgstr "Otvoriť okno výškového profilu."
    1627116274
    1627216275#. first row: Headlines with bold font
    1627316276#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:135
    1627416277msgid "Min"
    16275 msgstr ""
     16278msgstr "Min"
    1627616279
    1627716280#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:138
    1627816281msgid "Avrg"
    16279 msgstr ""
     16282msgstr "Avrg"
    1628016283
    1628116284#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:141
    1628216285msgid "Max"
    16283 msgstr ""
     16286msgstr "Max"
    1628416287
    1628516288#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:144
    1628616289msgid "Dist"
    16287 msgstr ""
     16290msgstr "Vzdialenosť"
    1628816291
    1628916292#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:147
    1629016293msgid "Gain"
    16291 msgstr ""
     16294msgstr "Zvýšenie"
    1629216295
    1629316296#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:150
    1629416297msgid "Time"
    16295 msgstr ""
     16298msgstr "Čas"
    1629616299
    1629716300#. Geoid
    1629816301#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:169
    1629916302msgid "Geoid"
    16300 msgstr ""
     16303msgstr "Geoid"
    1630116304
    1630216305#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:185
    1630316306msgid "Automatic"
    16304 msgstr ""
     16307msgstr "Automatické"
    1630516308
    1630616309#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:195
    1630716310msgid "Fixed value"
    16308 msgstr ""
     16311msgstr "Pevná hodnota"
    1630916312
    1631016313#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileLayer.java:118
    1631116314msgid "Elevation profile for track '"
    16312 msgstr ""
     16315msgstr "Výškový profil trate pre '"
    1631316316
    1631416317#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileLayer.java:120
    1631516318msgid "Elevation profile"
    16316 msgstr ""
     16319msgstr "Výškový profil"
    1631716320
    1631816321#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfilePanel.java:203
    1631916322msgid "(No elevation data)"
    16320 msgstr ""
     16323msgstr "(Žiadne údaje o nadmorskej výške)"
     16324
     16325#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/FixAddressesMapMode.java:28
     16326#, fuzzy
     16327msgid "Fix adresses"
     16328msgstr "Oprava adresy ulice"
     16329
     16330#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/FixAddressesMapMode.java:29
     16331#, fuzzy
     16332msgid "Show dialog with incomplete addresses"
     16333msgstr "Vyberte neúplné adresy"
    1632116334
    1632216335#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/FixUnresolvedStreetsAction.java:30
    16323 #, fuzzy
    1632416336msgid "Fix street addresses"
    16325 msgstr "Adresa dlaždice:"
     16337msgstr "Oprava adresy ulice"
    1632616338
    1632716339#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/FixUnresolvedStreetsAction.java:31
    1632816340msgid "Find and fix addresses without (valid) streets."
    16329 msgstr ""
     16341msgstr "Nájsť a opraviť adresy bez (platných) ulíc."
    1633016342
    1633116343#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/FixUnresolvedStreetsAction.java:33
    16332 #, fuzzy
    1633316344msgid "Address Edit"
    16334 msgstr "Použiť adresný dialóg"
    16335 
    16336 #: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/GuessAddressRunnable.java:54
    16337 #: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/GuessAddressRunnable.java:177
    16338 #, fuzzy
     16345msgstr "Upraviť adresy"
     16346
     16347#. Start progress monitor to guess address values
     16348#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/GuessAddressRunnable.java:58
     16349#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/GuessAddressRunnable.java:195
    1633916350msgid "Searching"
    16340 msgstr "Hľadať"
    16341 
    16342 #: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/GuessAddressRunnable.java:206
    16343 #, fuzzy
     16351msgstr "Vyhľadávanie"
     16352
     16353#. Update progress monitor
     16354#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/GuessAddressRunnable.java:227
    1634416355msgid "Guess values for "
    16345 msgstr "Nová hodnota pre {0}"
    16346 
    16347 #: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/OSMEntityBase.java:40
    16348 #, fuzzy
     16356msgstr "Hádať hodnoty "
     16357
     16358#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/OSMEntityBase.java:41
    1634916359msgid "No name"
    16350 msgstr "bez mena"
     16360msgstr "Žiadny názov"
    1635116361
    1635216362#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/SelectIncompleteAddressesAction.java:32
    16353 #, fuzzy
    1635416363msgid "Select incomplete addresses"
    16355 msgstr "Vymazať nekompletné členy?"
     16364msgstr "Vyberte neúplné adresy"
    1635616365
    1635716366#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/SelectIncompleteAddressesAction.java:33
    1635816367msgid "Selects all addresses with incomplete data."
    16359 msgstr ""
    16360 
    16361 #: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:61
    16362 #, fuzzy
     16368msgstr "Vyberie všetky adresy s neúplnými údajmi."
     16369
     16370#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:70
    1636316371msgid "Unresolved Addresses"
    16364 msgstr "Adresy"
     16372msgstr "Nevyriešené Adresy"
    1636516373
    1636616374#. group "Highways/Streets"
    16367 #: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:62
     16375#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:71
    1636816376#: build/trans_presets.java:80
    1636916377msgid "Streets"
    1637016378msgstr "Hlavné komunikácie"
    1637116379
    16372 #: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:63
    16373 #: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:64
     16380#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:72
     16381#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:73
    1637416382msgid "%s (%d)"
    16375 msgstr ""
    16376 
    16377 #: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:66
     16383msgstr "%s (%d)"
     16384
     16385#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:75
     16386msgid "Select and close"
     16387msgstr "Vyberte a zatvorte"
     16388
     16389#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:109
     16390msgid "Fix unresolved addresses"
     16391msgstr "Upraviť neurčené adresy"
     16392
     16393#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:210
    1637816394#, fuzzy
    16379 msgid "Select and close"
    16380 msgstr "Vybrať vrstvu"
    16381 
    16382 #: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:96
    16383 msgid "Fix unresolved addresses"
    16384 msgstr ""
    16385 
    16386 #: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:187
     16395msgid "Complete Addresses"
     16396msgstr "Vyberte neúplné adresy"
     16397
     16398#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:214
     16399#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesDialog.java:51
     16400#, fuzzy
     16401msgid "Incomplete Addresses"
     16402msgstr "Vyberte neúplné adresy"
     16403
     16404#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:218
     16405#, fuzzy
     16406msgid "Selected Addresses"
     16407msgstr "Nevyriešené Adresy"
     16408
     16409#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:222
     16410#, fuzzy
     16411msgid "Selected Street"
     16412msgstr "Vymazaný stav:"
     16413
     16414#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:235
    1638716415#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditModel.java:48
    1638816416#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditModel.java:87
    1638916417#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditModel.java:106
    16390 #, fuzzy
    1639116418msgid "(No data)"
    16392 msgstr "Žiaden dátum"
     16419msgstr "(Žiadne dáta)"
    1639316420
    1639416421#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditModel.java:55
    16395 #: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/StreetTableModel.java:25
    1639616422#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:153
    1639716423#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:120
     
    1640216428#. item "Annotation/Addresses"
    1640316429#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditModel.java:65
    16404 #: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/StreetTableModel.java:25
     16430#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/StreetTableModel.java:27
    1640516431#: build/trans_presets.java:3985
    1640616432msgid "Addresses"
    1640716433msgstr "Adresy"
    1640816434
    16409 #. super(tr("Apply all guesses"), "applyguesses_24", "Turns all guesses into the corresponding tag values.");
    16410 #: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/ApplyAllGuessesAction.java:41
     16435#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesDialog.java:75
    1641116436#, fuzzy
    16412 msgid "Apply all guesses"
    16413 msgstr "Použiť zmeny"
    16414 
    16415 #: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/ApplyAllGuessesAction.java:58
    16416 msgid "Applied guessed values"
    16417 msgstr ""
    16418 
    16419 #: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/ApplyAllGuessesAction.java:91
    16420 msgid "Applied guessed values for "
    16421 msgstr ""
    16422 
    16423 #: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AssignAddressToStreetAction.java:31
    16424 msgid "Assign address to street"
    16425 msgstr ""
    16426 
    16427 #: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AssignAddressToStreetAction.java:47
     16437msgid "Show incomplete addresses"
     16438msgstr "Vyberte neúplné adresy"
     16439
     16440#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesDialog.java:186
    1642816441#, fuzzy
    16429 msgid "Set street name"
    16430 msgstr "Názov ulice"
    16431 
    16432 #: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/GuessAddressDataAction.java:37
     16442msgid "items"
     16443msgstr "Položka"
     16444
     16445#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesDialog.java:188
    1643316446#, fuzzy
    16434 msgid "Guess address data"
    16435 msgstr "Použiť adresný dialóg"
    16436 
    16437 #: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/GuessAddressDataAction.java:83
    16438 #, fuzzy
    16439 msgid "Guess street names"
    16440 msgstr "Názov ulice"
     16447msgid "no items"
     16448msgstr "žiadne otázky"
    1644116449
    1644216450#. item "Places/Country"
    16443 #: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesTableModel.java:29
     16451#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesTableModel.java:32
    1644416452#: build/trans_presets.java:3627
    1644516453msgid "Country"
    1644616454msgstr "Krajina (štát)"
    1644716455
    16448 #. item "Places/State"
    16449 #: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesTableModel.java:29
    16450 #: build/trans_presets.java:3634
    16451 msgid "State"
    16452 msgstr "Stav"
    16453 
    1645416456#. <separator/>
    1645516457#. item "Places/City"
    16456 #: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesTableModel.java:29
    16457 #: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/UnresolvedAddressesTableModel.java:49
     16458#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesTableModel.java:32
     16459#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/UnresolvedAddressesTableModel.java:50
    1645816460#: build/trans_presets.java:3656
    1645916461msgid "City"
    1646016462msgstr "Mesto (city)"
    1646116463
    16462 #: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesTableModel.java:29
    16463 #, fuzzy
    16464 msgid "Post Code"
    16465 msgstr "PSČ:"
    16466 
    16467 #: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesTableModel.java:29
     16464#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesTableModel.java:32
     16465#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/UnresolvedAddressesTableModel.java:50
     16466msgid "Postcode"
     16467msgstr "PSČ"
     16468
     16469#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesTableModel.java:32
    1646816470#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/UnresolvedAddressesTableModel.java:49
    1646916471#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:432
     
    1647216474msgstr "Ulica"
    1647316475
    16474 #: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/RemoveAddressTagsAction.java:25
    16475 #: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/RemoveAddressTagsAction.java:30
    16476 #, fuzzy
    16477 msgid "Remove address tags"
    16478 msgstr "Odstrániť z dátovej sady"
    16479 
    16480 #: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/RemoveAddressTagsAction.java:25
    16481 #, fuzzy
    16482 msgid "Removes address related tags from the object."
    16483 msgstr "Vymazať vyraté zmenové súbory z lokálnej vyrovnávacej pamäte (cache)"
    16484 
    16485 #. we simply use the existing icon :-|
    16486 #: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/SelectAddressesInMapAction.java:51
    16487 #, fuzzy
    16488 msgid "Select in map"
    16489 msgstr "Výber je prázdny"
    16490 
    1649116476#. item "Waypoints/Motorway Junction" text "Number"
    16492 #: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/UnresolvedAddressesTableModel.java:49
     16477#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesTableModel.java:32
     16478#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/UnresolvedAddressesTableModel.java:50
    1649316479#: build/trans_presets.java:666
    1649416480msgid "Number"
    1649516481msgstr "Číslo"
    1649616482
    16497 #: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/UnresolvedAddressesTableModel.java:49
     16483#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/ApplyAllGuessesAction.java:45
     16484msgid "Apply all guesses"
     16485msgstr "Použiť všetky odhady"
     16486
     16487#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/ApplyAllGuessesAction.java:45
     16488msgid "Turns all guesses into the corresponding tag values."
     16489msgstr ""
     16490
     16491#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/ApplyAllGuessesAction.java:82
     16492msgid "Applied guessed values"
     16493msgstr "Aplikované hádané hodnoty"
     16494
     16495#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/ApplyAllGuessesAction.java:127
     16496msgid "Applied guessed values for "
     16497msgstr "Aplikované odhadnuté hodnoty pre "
     16498
     16499#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/AssignAddressToStreetAction.java:35
     16500msgid "Assign address to street"
     16501msgstr "Priradiť adresy na ulici"
     16502
     16503#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/AssignAddressToStreetAction.java:36
    1649816504#, fuzzy
    16499 msgid "Postcode"
    16500 msgstr "Poštové smerovacie číslo"
     16505msgid "Assign the selected address(es) to the selected street."
     16506msgstr "Označená cesta neobsahuje vybratý bod."
     16507
     16508#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/AssignAddressToStreetAction.java:52
     16509msgid "Set street name"
     16510msgstr "Nastaviť názov ulice"
     16511
     16512#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/ConvertAllToRelationAction.java:25
     16513msgid "Convert ALL streets."
     16514msgstr ""
     16515
     16516#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/ConvertAllToRelationAction.java:26
     16517msgid ""
     16518"Create relation between street and related addresses for ALL streets in the "
     16519"current layer."
     16520msgstr ""
     16521
     16522#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/ConvertToRelationAction.java:32
     16523#, fuzzy
     16524msgid "Convert to relation."
     16525msgstr "Zmeniť na multipolygón."
     16526
     16527#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/ConvertToRelationAction.java:33
     16528msgid "Create relation between street and related addresses."
     16529msgstr ""
     16530
     16531#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/ConvertToRelationAction.java:68
     16532#, fuzzy
     16533msgid "Create address relation for "
     16534msgstr "Vytvoriť novú reláciu"
     16535
     16536#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/GuessAddressDataAction.java:41
     16537msgid "Guess address data"
     16538msgstr "Odhad hodnoty adries"
     16539
     16540#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/GuessAddressDataAction.java:41
     16541msgid ""
     16542"Tries to guess address data by picking the name of the closest object with "
     16543"according tag."
     16544msgstr ""
     16545
     16546#. Launch address guessing thread
     16547#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/GuessAddressDataAction.java:90
     16548#, fuzzy
     16549msgid "Guessing address values"
     16550msgstr "Odhad hodnoty adries"
     16551
     16552#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/RemoveAddressTagsAction.java:26
     16553#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/RemoveAddressTagsAction.java:31
     16554msgid "Remove address tags"
     16555msgstr "Odobrať tagy pre adresy"
     16556
     16557#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/RemoveAddressTagsAction.java:26
     16558msgid "Removes address related tags from the object."
     16559msgstr "Odstráni súvisiace tagy adresy z objektu."
     16560
     16561#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/SelectAddressesInMapAction.java:55
     16562msgid "Marks selected addresses in the map"
     16563msgstr ""
    1650116564
    1650216565#: ../plugins/ImportImagePlugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ImportImagePlugin/ImageLayer.java:314
    1650316566msgid "Layer Properties"
    16504 msgstr ""
     16567msgstr "Vlastnosti vrstvy"
    1650516568
    1650616569#: ../plugins/ImportImagePlugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ImportImagePlugin/LoadImageAction.java:35
    1650716570msgid "Import image"
    16508 msgstr ""
     16571msgstr "Import obrázku"
    1650916572
    1651016573#: ../plugins/ImportImagePlugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ImportImagePlugin/LoadImageAction.java:35
    1651116574msgid "Import georeferenced image"
    16512 msgstr ""
     16575msgstr "Import georeferenčného obrázka"
    1651316576
    1651416577#: ../plugins/ImportImagePlugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ImportImagePlugin/LoadImageAction.java:55
    1651516578msgid "Error while creating image layer: "
    16516 msgstr ""
     16579msgstr "Chyba pri vytváraní obrazu vrstvy: "
    1651716580
    1651816581#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:67
    1651916582#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:71
    1652016583msgid "Edit opening hours"
    16521 msgstr ""
     16584msgstr "Upraviť otváraciu dobu"
    1652216585
    1652316586#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:69
    1652416587msgid "Edit time-tag of selected element in a graphical interface"
    16525 msgstr ""
     16588msgstr "Úpravy časovú značku vybraných prvkov v grafickom rozhraní"
    1652616589
    1652716590#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:124
    1652816591msgid "Change properties of 1 object"
    16529 msgstr ""
     16592msgstr "Zmeniť vlastnosti 1. objektu"
    1653016593
    1653116594#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:133
    1653216595#, java-format
    1653316596msgid "You have {0} Elements selected. But you can edit only one element!"
    16534 msgstr ""
     16597msgstr "Máte {0} vybraných prvkov. Ale môžete upravovať iba jeden prvok!"
    1653516598
    1653616599#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:242
    1653716600msgid "Choose key"
    16538 msgstr ""
     16601msgstr "Vyberte kľúč"
    1653916602
    1654016603#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:54
    1654116604#, java-format
    1654216605msgid "apply {0}"
    16543 msgstr ""
     16606msgstr "použiť {0}"
    1654416607
    1654516608#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:128
    1654616609msgid "There is something wrong in the value near:"
    16547 msgstr ""
     16610msgstr "Je nejaká chyba v hodnote:"
    1654816611
    1654916612#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:133
    1655016613#, java-format
    1655116614msgid "Info: {0}"
    16552 msgstr ""
     16615msgstr "Info: {0}"
    1655316616
    1655416617#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:135
    1655516618msgid "Correct the value manually and than press Enter."
    16556 msgstr ""
     16619msgstr "Opravte hodnoty ručne a potom stlačte klávesu Enter."
    1655716620
    1655816621#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:138
    1655916622msgid "Error in timeformat"
    16560 msgstr ""
     16623msgstr "Chybný formát času"
    1656116624
    1656216625#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/TimeRect.java:191
    1656316626msgid "open end"
    16564 msgstr ""
     16627msgstr "otvorené zatvorené"
    1656516628
    1656616629#. </optional>
     
    1672816791#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:32
    1672916792msgid "Align Way Segments"
    16730 msgstr ""
     16793msgstr "Zarovnať segmenty cesty"
    1673116794
    1673216795#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:33
     
    1673516798"around a chosen pivot."
    1673616799msgstr ""
     16800"Vytvoriť dvojicu vybraných segmentov cesty paralelným otočením jedného z "
     16801"nich na vybranom bode."
    1673716802
    1673816803#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:36
    1673916804#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysMode.java:42
    1674016805msgid "Align Ways"
    16741 msgstr ""
     16806msgstr "Zarovnať cesty"
    1674216807
    1674316808#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:77
     
    1674616811" or put the pivot on their common node.\n"
    1674716812msgstr ""
     16813"Prosím, vyberte dva segmenty, ktoré nezdieľaju body\n"
     16814"alebo zvoľte ich spoločný bod.\n"
    1674816815
    1674916816#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:79
    1675016817#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:90
    1675116818msgid "AlignWayS: Alignment not possible"
    16752 msgstr ""
     16819msgstr "AlignWayS: Zarovnávanie nie je možné"
    1675316820
    1675416821#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:89
    1675516822msgid "Aligning would result nodes outside the world.\n"
    16756 msgstr ""
     16823msgstr "Vyrovnanie by malo za následok body mimo zemegule.\n"
    1675716824
    1675816825#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysMode.java:169
     
    1676416831#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysMode.java:173
    1676516832msgid "AlignWays Tips"
    16766 msgstr ""
     16833msgstr "AlignWays Tipy"
    1676716834
    1676816835#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysPlugin.java:32
    1676916836msgid "Align Ways mode"
    16770 msgstr ""
     16837msgstr "Align Ways režim"
    1677116838
    1677216839#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysRotateCommand.java:173
    1677316840msgid "Align way segment"
    16774 msgstr ""
     16841msgstr "Align way rozdelenie"
    1677516842
    1677616843#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegment.java:38
     
    1678516852"Please choose a different segment to be aligned."
    1678616853msgstr ""
     16854"Segment musí byť zarovnaný, nemôže byť rovnaký s referenčným segmentom.\n"
     16855"Prosím, vyberte iný zarovnaný segment."
    1678716856
    1678816857#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegmentMgr.java:73
    1678916858#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegmentMgr.java:111
    1679016859msgid "AlignWayS message"
    16791 msgstr ""
     16860msgstr "AlignWayS správy"
    1679216861
    1679316862#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegmentMgr.java:109
     
    1679616865"Please choose a different reference segment."
    1679716866msgstr ""
     16867"Referenčný segment nemôže byť rovnaký ako segment zarovnávaný.\n"
     16868"Prosím, vyberte iný referenčný segment."
    1679816869
    1679916870#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:54
     
    1799118062#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:120
    1799218063#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:90
    17993 #: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:57
     18064#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:60
    1799418065msgid "No data loaded."
    1799518066msgstr "Neboli načítané žiadne dáta."
     
    1799818069#. and then splitting the way later (so there are multiple ways forming outer way)
    1799918070#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:126
    18000 #: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:66
     18071#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:69
    1800118072msgid "You must select at least one way."
    1800218073msgstr "Musíte vybrať aspoň jednu cestu."
     
    1885718928#. Commit
    1885818929#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:118
    18859 #: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:46
    18860 #: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:47
     18930#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:49
     18931#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:50
     18932#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:104
    1886118933#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyPlugin.java:21
    1886218934msgid "Create multipolygon"
    1886318935msgstr "Vytvoriť multipolygón"
    1886418936
    18865 #: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:46
     18937#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:49
    1886618938msgid "Create multipolygon."
    1886718939msgstr "Vytvoriť multipolygón."
     
    1908319155msgstr "Spúšťací súbor Firefoxu"
    1908419156
    19085 #: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:158
     19157#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/FilePlacement.java:105
     19158msgid "Transform error: Min X must be smaller than max"
     19159msgstr ""
     19160
     19161#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/FilePlacement.java:109
     19162msgid "Transform error: Min Y must be smaller than max"
     19163msgstr ""
     19164
     19165#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/FilePlacement.java:115
     19166msgid "Transform error: Points too close"
     19167msgstr ""
     19168
     19169#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/FilePlacement.java:128
     19170#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/FilePlacement.java:141
     19171msgid "Transform error: Unsupported variant."
     19172msgstr ""
     19173
     19174#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/FilePlacement.java:189
     19175msgid "Transform error: Unsupported orientation"
     19176msgstr ""
     19177
     19178#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:90
     19179#, fuzzy
     19180msgid "Finished"
     19181msgstr "Koniec kreslenia."
     19182
     19183#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:213
    1908619184msgid "Load file..."
    1908719185msgstr ""
    1908819186
    19089 #: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:159
     19187#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:214
    1909019188msgid "Place"
    1909119189msgstr ""
    1909219190
    19093 #: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:161
     19191#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:216
    1909419192msgid "Show target"
    1909519193msgstr ""
    1909619194
    19097 #: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:168
    19098 #: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:174
     19195#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:225
     19196#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:231
    1909919197msgid "Take X and Y from selected node"
    1910019198msgstr ""
    1910119199
    19102 #: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:176
     19200#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:233
    1910319201msgid "Debug info"
    1910419202msgstr ""
    1910519203
    19106 #: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:177
     19204#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:234
     19205msgid "Merge close nodes"
     19206msgstr ""
     19207
     19208#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:237
     19209msgid "Remove objects smaller than"
     19210msgstr ""
     19211
     19212#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:240
     19213msgid "Remove objects larger than"
     19214msgstr ""
     19215
     19216#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:244
     19217msgid "Only this color"
     19218msgstr ""
     19219
     19220#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:247
     19221msgid "Remove parallel lines"
     19222msgstr ""
     19223
     19224#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:250
     19225msgid "Take only first X paths"
     19226msgstr ""
     19227
     19228#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:253
    1910719229#, fuzzy
    19108 msgid "Merge close nodes"
    19109 msgstr "Zlúčiť body objektov"
    19110 
    19111 #: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:180
    19112 msgid "Remove objects smaller than"
    19113 msgstr ""
    19114 
    19115 #: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:183
    19116 msgid "Remove objects larger than"
    19117 msgstr ""
    19118 
    19119 #: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:187
    19120 msgid "Only this color"
    19121 msgstr ""
    19122 
    19123 #: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:190
     19230msgid "Color/width change"
     19231msgstr "Zatváranie súboru zmien"
     19232
     19233#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:254
    1912419234#, fuzzy
    19125 msgid "Remove parallel lines"
    19126 msgstr "Odstrániť trasové body"
    19127 
    19128 #: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:195
     19235msgid "Shape closed"
     19236msgstr "Zmenový súbor zavretý"
     19237
     19238#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:255
    1912919239#, fuzzy
     19240msgid "Single segments"
     19241msgstr "Jednotlivé prvky"
     19242
     19243#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:258
    1913019244msgid "Import settings"
    19131 msgstr "Importovať obrázky"
    19132 
    19133 #: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:234
    19134 msgid "Load file"
    19135 msgstr ""
    19136 
    19137 #: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:240
     19245msgstr ""
     19246
     19247#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:303
     19248msgid "Introduce separate layers for:"
     19249msgstr ""
     19250
     19251#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:313
    1913819252msgid "Bind to coordinates"
    1913919253msgstr ""
    1914019254
    19141 #: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:243
     19255#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:316
    1914219256msgid "Projection:"
    1914319257msgstr ""
    1914419258
    19145 #: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:248
     19259#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:321
    1914619260msgid "Bottom left (min) corner:"
    1914719261msgstr ""
    1914819262
    19149 #: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:250
    19150 #: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:268
     19263#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:323
     19264#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:341
    1915119265msgid "PDF X and Y"
    1915219266msgstr ""
    1915319267
    19154 #: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:252
    19155 #: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:270
     19268#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:325
     19269#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:343
    1915619270msgid "East and North"
    1915719271msgstr ""
    1915819272
    19159 #: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:266
     19273#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:339
    1916019274msgid "Top right (max) corner:"
    1916119275msgstr ""
    1916219276
    19163 #: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:313
     19277#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:391
    1916419278msgid "Loading..."
    1916519279msgstr ""
    1916619280
    19167 #: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:328
     19281#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:403
    1916819282msgid "PDF file preview"
    1916919283msgstr ""
    1917019284
    19171 #: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:329
     19285#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:418
    1917219286msgid "Loaded"
    1917319287msgstr ""
    1917419288
    19175 #. rebuild layer with latest projection
    19176 #: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:349
     19289#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:460
    1917719290msgid "Imported PDF: "
    1917819291msgstr ""
    1917919292
    19180 #: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:419
     19293#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:551
    1918119294msgid "Please select exactly one node."
    1918219295msgstr ""
    1918319296
    19184 #: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:441
     19297#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:574
    1918519298msgid "PDF files"
    1918619299msgstr ""
    1918719300
    19188 #: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:467
     19301#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:600
    1918919302msgid "OSM files"
    1919019303msgstr ""
    1919119304
    19192 #: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:511
     19305#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:636
     19306#, fuzzy
     19307msgid "Preparing"
     19308msgstr "Pripravujem..."
     19309
     19310#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:650
     19311#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:746
     19312#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:762
     19313msgid "Tolerance is not a number"
     19314msgstr ""
     19315
     19316#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:664
     19317msgid "Could not parse color"
     19318msgstr ""
     19319
     19320#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:677
     19321#, fuzzy
     19322msgid "Could not parse max path count"
     19323msgstr "Nemôžem získať obrázok"
     19324
     19325#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:684
     19326#, fuzzy
     19327msgid "Parsing file"
     19328msgstr "Parkovacia ulička (Parking Aisle)"
     19329
     19330#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:696
    1919319331msgid "File not found."
    1919419332msgstr ""
    1919519333
    19196 #: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:518
    19197 #, fuzzy, java-format
     19334#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:703
     19335#, java-format
    1919819336msgid "Error while parsing: {0}"
    19199 msgstr "Chyba pri rozkladaní {0}"
    19200 
    19201 #: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:532
     19337msgstr ""
     19338
     19339#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:712
    1920219340#, fuzzy
    19203 msgid "Could not parse color"
    19204 msgstr "Nebolo možné premenovať súbor!"
    19205 
    19206 #: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:547
     19341msgid "Removing parallel segments"
     19342msgstr "Odstraňujem odmietané pluginy ..."
     19343
     19344#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:719
     19345msgid "Max distance is not a number"
     19346msgstr ""
     19347
     19348#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:726
     19349msgid "Joining nodes"
     19350msgstr ""
     19351
     19352#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:731
    1920719353#, fuzzy
    19208 msgid "Max distance is not a number"
    19209 msgstr "{0} nie je číslo"
    19210 
    19211 #: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:561
    19212 #: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:577
    19213 #: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:592
     19354msgid "Joining adjacent segments"
     19355msgstr "vnútorná časť (inner segment)"
     19356
     19357#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:738
    1921419358#, fuzzy
    19215 msgid "Tolerance is not a number"
    19216 msgstr "{0} nie je číslo"
    19217 
    19218 #: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:609
     19359msgid "Removing small objects"
     19360msgstr "všetky objekty"
     19361
     19362#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:755
     19363#, fuzzy
     19364msgid "Removing large objects"
     19365msgstr "Odstraňujem duplicitné body..."
     19366
     19367#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:768
     19368#, fuzzy
     19369msgid "Finalizing layers"
     19370msgstr "Walking Papers"
     19371
     19372#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:783
    1921919373msgid "Please set a projection."
    1922019374msgstr ""
    1922119375
    19222 #: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:629
     19376#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:805
    1922319377msgid "Could not parse numbers. Please check."
     19378msgstr ""
     19379
     19380#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:864
     19381#, fuzzy
     19382msgid "Building JOSM layer"
     19383msgstr "Stavebné riešenie(Building address)"
     19384
     19385#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:868
     19386#, fuzzy
     19387msgid "Postprocessing layer"
     19388msgstr "Zväčšiť na vrstvu"
     19389
     19390#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:892
     19391#, fuzzy
     19392msgid "Saving to file."
     19393msgstr "Uložiť OSM súbor"
     19394
     19395#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:898
     19396#, fuzzy
     19397msgid " Writing to file"
     19398msgstr "Chýbajúci zvukový súbor"
     19399
     19400#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/OsmBuilder.java:55
     19401#, fuzzy
     19402msgid "Building JOSM layer."
     19403msgstr "Stavebné riešenie(Building address)"
     19404
     19405#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/OsmBuilder.java:125
     19406msgid " "
    1922419407msgstr ""
    1922519408
     
    1924119424msgstr ""
    1924219425
    19243 #: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/pdfbox/PdfBoxParser.java:28
     19426#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/pdfbox/GraphicsProcessor.java:52
     19427#, fuzzy, java-format
     19428msgid " {0} objects so far"
     19429msgstr "{0} pridaných objektov:"
     19430
     19431#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/pdfbox/PdfBoxParser.java:27
    1924419432#, fuzzy
     19433msgid "Parsing PDF"
     19434msgstr "Odovzdávacie miesto"
     19435
     19436#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/pdfbox/PdfBoxParser.java:32
    1924519437msgid "Encrypted documents not supported."
    19246 msgstr "Elementy typu(druhu) {0} sú podporované."
    19247 
    19248 #: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/pdfbox/PdfBoxParser.java:34
     19438msgstr ""
     19439
     19440#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/pdfbox/PdfBoxParser.java:38
    1924919441msgid "The PDF file must have exactly one page."
    1925019442msgstr ""
     
    1962719819"web sites to detect a running JOSM."
    1962819820msgstr ""
     19821
     19822#: ../plugins/restart/src/josmrestartplugin/RestartJosmAction.java:17
     19823#: ../plugins/restart/src/josmrestartplugin/RestartJosmAction.java:19
     19824#, fuzzy
     19825msgid "Restart JOSM"
     19826msgstr "Reštartovať"
    1962919827
    1963019828#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:25
     
    2033120529msgstr "Presunutie vybratých členov relácie hore o jednu pozíciu"
    2033220530
    20333 #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:134
     20531#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:135
    2033420532msgid "Edit basic attributes of a turn restriction"
    2033520533msgstr "Upraviť základné atribúty zákazu odbočenia"
    2033620534
    20337 #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:138
     20535#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:139
    2033820536msgid "Edit the raw tags and members of this turn restriction"
    2033920537msgstr "Upraviť raw značky a členov tohto zákazu odbočenia"
    2034020538
    20341 #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:141
     20539#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:142
    2034220540msgid "Errors/Warnings"
    2034320541msgstr "Chyby /Varovania"
    2034420542
    20345 #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:142
     20543#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:143
    2034620544msgid "Show errors and warnings related to this turn restriction"
    2034720545msgstr "Zobraziť chyby a varovania týkajúce sa tohto zákazu odbočenia"
    2034820546
    20349 #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:280
     20547#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:281
    2035020548#, java-format
    2035120549msgid "Create a new turn restriction in layer ''{0}''"
    2035220550msgstr "Vytvoriť nový zákaz odbočenia vo vrstve ''{0}''"
    2035320551
    20354 #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:282
     20552#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:283
    2035520553#, java-format
    2035620554msgid "Edit a new turn restriction in layer ''{0}''"
    2035720555msgstr "Upraviť nový zákaz odbočenia vo vrstve ''{0}''"
    2035820556
    20359 #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:284
     20557#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:285
    2036020558#, java-format
    2036120559msgid "Edit turn restriction ''{0}'' in layer ''{1}''"
    2036220560msgstr "Upraviť zákaz odbočenia ''{0}'' vo vrstve ''{1}''"
    2036320561
    20364 #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:398
     20562#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:399
    2036520563#, java-format
    2036620564msgid ""
     
    2038020578"Odporúča sa tieto problémy vyriešiť ako prvé."
    2038120579
    20382 #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:406
     20580#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:407
    2038320581msgid "Do you want to save anyway?"
    2038420582msgstr "Aj tak chcete uložiť?"
    2038520583
    20386 #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:409
     20584#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:410
    2038720585msgid "Yes, save anyway"
    2038820586msgstr "Áno, aj tak uložiť"
    2038920587
    20390 #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:411
     20588#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:412
    2039120589msgid "Save the turn restriction despite of errors and/or warnings"
    2039220590msgstr "Uložiť zákaz odbočenia bez ohľadu na chyby a/alebo upozornenia"
    2039320591
    20394 #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:415
     20592#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:416
    2039520593msgid "No, resolve issues first"
    2039620594msgstr "Nie, najskôr vyriešiť problémy"
    2039720595
    20398 #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:417
     20596#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:418
    2039920597msgid "Cancel saving and start resolving pending issues first"
    2040020598msgstr "Zrušiť ukladanie a najskôr začať riešenie zostávajúcich otázok"
    2040120599
    20402 #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:425
     20600#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:426
    2040320601msgid "Pending errors and warnings"
    2040420602msgstr "Nevyriešené chyby a varovania"
    2040520603
    20406 #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:484
     20604#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:485
    2040720605#, java-format
    2040820606msgid ""
     
    2042220620"editora zákazu odbočenia:"
    2042320621
    20424 #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:497
     20622#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:498
    2042520623msgid ""
    2042620624"Updates to this turn restriction can''t be saved unless deleted members are "
     
    2043020628"členy sú odstránené. <br> Ako chcete pokračovať?"
    2043120629
    20432 #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:502
    20433 #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:504
     20630#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:503
     20631#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:505
    2043420632msgid "Remove deleted members and save"
    2043520633msgstr "Odstrániť zmazané členy a uložiť"
    2043620634
    20437 #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:508
    20438 #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:510
     20635#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:509
     20636#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:511
    2043920637msgid "Cancel and return to editor"
    2044020638msgstr "Zrušiť a návrat do editora"
    2044120639
    20442 #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:518
     20640#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:519
    2044320641msgid "Deleted members in turn restriction"
    2044420642msgstr "Zmazať členy v zákaze odbočenia"
    2044520643
    20446 #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:597
     20644#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:598
    2044720645msgid "Create a conflict and close this turn restriction editor"
    2044820646msgstr "Spôsobiť konflikt a zavrieť editor zákazu odbočenia"
    2044920647
    20450 #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:603
     20648#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:604
    2045120649msgid "Return to the turn restriction editor and resume editing"
    2045220650msgstr "Návrat do editora zákazu odbočenia a pokračovať v úprave"
    2045320651
    20454 #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:610
     20652#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:611
    2045520653msgid ""
    2045620654"<html>This turn restriction has been changed outside of the editor.<br>You "
     
    2046220660"editor? </html>"
    2046320661
    20464 #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:627
     20662#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:628
    2046520663#, java-format
    2046620664msgid ""
     
    2047120669"vyriešte najskôr tento konflikt, potom to skúste znova. </html>"
    2047220670
    20473 #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:633
     20671#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:634
    2047420672msgid "Already participating in a conflict"
    2047520673msgstr "Už sa zúčastňujú konfliktu"
    2047620674
    20477 #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:754
     20675#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:755
    2047820676msgid "Delete this turn restriction"
    2047920677msgstr "Vymazať tento zákaz odbočenia"
    2048020678
    20481 #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:784
     20679#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:785
    2048220680msgid "Select this turn restriction"
    2048320681msgstr "Vybrať tento zákaz odbočenia"
    2048420682
    20485 #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:810
     20683#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:811
    2048620684msgid "Activate the layer this turn restriction belongs to and zoom to it"
    2048720685msgstr ""
    2048820686
    20489 #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:843
     20687#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:844
    2049020688#, java-format
    2049120689msgid "{0} warning"
     
    2049520693msgstr[2] "{0} varovaní"
    2049620694
    20497 #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:847
     20695#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:848
    2049820696#, java-format
    2049920697msgid "{0} error"
     
    2050320701msgstr[2] "{0} chýb"
    2050420702
    20505 #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:860
     20703#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:861
    2050620704msgid "no issues"
    2050720705msgstr "žiadne otázky"
     
    2138321581
    2138421582#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:257
    21385 #, fuzzy
    2138621583msgid "Natural duplicated nodes"
    21387 msgstr "Duplicitné body"
     21584msgstr ""
    2138821585
    2138921586#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:268
    21390 #, fuzzy
    2139121587msgid "Building duplicated nodes"
    21392 msgstr "Duplicitné body"
     21588msgstr ""
    2139321589
    2139421590#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:279
    21395 #, fuzzy
    2139621591msgid "Landuse duplicated nodes"
    21397 msgstr "Duplicitné body"
     21592msgstr ""
    2139821593
    2139921594#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:290
    21400 #, fuzzy
    2140121595msgid "Other duplicated nodes"
    21402 msgstr "Zlúčiť duplikátne body?"
     21596msgstr ""
    2140321597
    2140421598#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:319
     
    2261222806msgstr "Chybná URL?"
    2261322807
    22614 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:520
     22808#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:528
    2261522809msgid "Download visible tiles"
    2261622810msgstr "Stiahnuť viditeľné dlaždice"
    2261722811
    22618 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:526
     22812#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:534
    2261922813msgid ""
    2262022814"The requested area is too big. Please zoom in a little, or change resolution"
     
    2262222816"Požadovaná oblasť je príliš veľká. Prosím priblížte ju, alebo zmente oblasť."
    2262322817
    22624 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:538
     22818#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:546
    2262522819msgid "Change resolution"
    2262622820msgstr "Zmena rozlíšenia"
    2262722821
    22628 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:551
     22822#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:559
    2262922823msgid "Reload erroneous tiles"
    2263022824msgstr "Nahrať poškodené dlaždice"
    2263122825
    22632 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:572
     22826#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:580
    2263322827msgid "Alpha channel"
    2263422828msgstr "Alfa kanál"
    2263522829
    22636 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:600
     22830#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:608
    2263722831msgid "Save WMS layer to file"
    2263822832msgstr "Uložiť WMS vrstvu do súboru"
    2263922833
    22640 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:604
     22834#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:612
    2264122835msgid "Save WMS layer"
    2264222836msgstr "Uložiť WMS vrstvu"
    2264322837
    22644 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:628
     22838#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:636
    2264522839msgid "Load WMS layer from file"
    2264622840msgstr "Nahrať WMS vrstvu zo súboru"
    2264722841
    22648 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:632
     22842#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:640
    2264922843msgid "Load WMS layer"
    2265022844msgstr "Načítať WMS vrstvu"
    2265122845
    22652 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:643
     22846#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:651
    2265322847#, java-format
    2265422848msgid "Unsupported WMS file version; found {0}, expected {1}"
    2265522849msgstr "Nepodporovaná verzia WMS súboru; nájdené {0}, očakávané {1}"
    2265622850
    22657 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:644
     22851#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:652
    2265822852msgid "File Format Error"
    2265922853msgstr "Chyba formátu súboru"
    2266022854
    22661 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:676
     22855#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:684
    2266222856msgid "Error loading file"
    2266322857msgstr "Chyba pri nahrávaní súboru"
    2266422858
    22665 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:690
     22859#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:698
    2266622860msgid "Set WMS Bookmark"
    2266722861msgstr "Nastaviť WMS Záložku"
    2266822862
    22669 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:700
     22863#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:708
    2267022864msgid "Automatic downloading"
    2267122865msgstr "Automatické sťahovanie"
     
    2341523609msgstr "Necháva ostatné aplikácie poslať príkaz do JOSMu."
    2341623610
     23611#. Plugin restart
     23612#: build/trans_plugins.java:92
     23613msgid "Adds &quot;Restart JOSM&quot; item to File menu."
     23614msgstr ""
     23615
    2341723616#. Plugin reverter
    23418 #: build/trans_plugins.java:92
     23617#: build/trans_plugins.java:94
    2341923618msgid "Plugin for reverting changesets"
    2342023619msgstr ""
    2342123620
    2342223621#. Plugin rgisopen
    23423 #: build/trans_plugins.java:94
     23622#: build/trans_plugins.java:96
    2342423623msgid "Use rgis.spb.ru image as overlay"
    2342523624msgstr ""
    2342623625
    2342723626#. Plugin RoadSigns
    23428 #: build/trans_plugins.java:96
     23627#: build/trans_plugins.java:98
    2342923628msgid ""
    2343023629"Plugin for tagging of objects based on a selection of road signs. The dialog "
     
    2343423633
    2343523634#. Plugin routes
    23436 #: build/trans_plugins.java:98
     23635#: build/trans_plugins.java:100
    2343723636msgid ""
    2343823637"Renders routes (bus, hiking trails, bicycle routes, ..). Route types must be "
     
    2344323642
    2344423643#. Plugin routing
    23445 #: build/trans_plugins.java:100
     23644#: build/trans_plugins.java:102
    2344623645msgid "Provides routing capabilities."
    2344723646msgstr "Určuje trasové schopnosti"
    2344823647
    2344923648#. Plugin SimplifyArea
    23450 #: build/trans_plugins.java:102
     23649#: build/trans_plugins.java:104
    2345123650msgid ""
    2345223651"Simplify area by removing nodes on very obtuse angles. This can be "
     
    2345523654
    2345623655#. Plugin slippymap
    23457 #: build/trans_plugins.java:104
     23656#: build/trans_plugins.java:106
    2345823657msgid ""
    2345923658"Displays a slippy map grid in JOSM. Can load tiles from slippy map as "
     
    2346523664#. Plugin smed
    2346623665#. Plugin smed_fw
    23467 #: build/trans_plugins.java:106 build/trans_plugins.java:108
     23666#: build/trans_plugins.java:108 build/trans_plugins.java:110
    2346823667msgid "Create and edit seamaps for OpenSeaMap"
    2346923668msgstr ""
    2347023669
    2347123670#. Plugin surveyor
    23472 #: build/trans_plugins.java:110
     23671#: build/trans_plugins.java:112
    2347323672msgid "Allow adding markers/nodes on current gps positions."
    2347423673msgstr "Povoľuje pridávanie značiek/bodov na aktuálnu gps pozíciu."
    2347523674
    2347623675#. Plugin tageditor
    23477 #: build/trans_plugins.java:112
     23676#: build/trans_plugins.java:114
    2347823677msgid "Provides a dialog for editing tags in a tabular grid."
    2347923678msgstr "Určuje dialóg pre editáciu značiek v tabuľkovej mriežke."
    2348023679
    2348123680#. Plugin tagging-preset-tester
    23482 #: build/trans_plugins.java:114
     23681#: build/trans_plugins.java:116
    2348323682msgid ""
    2348423683"Adds a tagging preset tester to the help menu, which helps you developing of "
     
    2349123690
    2349223691#. Plugin terracer
    23493 #: build/trans_plugins.java:116
     23692#: build/trans_plugins.java:118
    2349423693msgid "Make terraced houses out of single blocks."
    2349523694msgstr "Vytvára radové domy mimo jednotlivých blokov."
    2349623695
    2349723696#. Plugin toms
    23498 #: build/trans_plugins.java:118
     23697#: build/trans_plugins.java:120
    2349923698msgid "Create and edit seamarks for OpenSeaMap"
    2350023699msgstr ""
    2350123700
    2350223701#. Plugin touchscreenhelper
    23503 #: build/trans_plugins.java:120
     23702#: build/trans_plugins.java:122
    2350423703msgid ""
    2350523704"Provides helper buttons to allow working with single button mouse (stylus). "
     
    2350823707
    2350923708#. Plugin Tracer
    23510 #: build/trans_plugins.java:122
     23709#: build/trans_plugins.java:124
    2351123710msgid ""
    2351223711"Traces buildings from Czech cadastral map. Needs TracerServer (.NET or Mono) "
     
    2351723716
    2351823717#. Plugin turnrestrictions
    23519 #: build/trans_plugins.java:124
     23718#: build/trans_plugins.java:126
    2352023719msgid ""
    2352123720"The turnrestrictions plugin allows to enter maintain information about turn "
     
    2352423723
    2352523724#. Plugin undelete
    23526 #: build/trans_plugins.java:126
     23725#: build/trans_plugins.java:128
    2352723726msgid "Allows undeleting object from OSM database"
    2352823727msgstr ""
    2352923728
    2353023729#. Plugin validator
    23531 #: build/trans_plugins.java:128
     23730#: build/trans_plugins.java:130
    2353223731msgid ""
    2353323732"An OSM data validator. It checks for problems in data, and provides fixes "
     
    2353923738
    2354023739#. Plugin videomapping
    23541 #: build/trans_plugins.java:130
     23740#: build/trans_plugins.java:132
    2354223741msgid ""
    2354323742"(This Plugin is currently work in progress!!!) Links and syncs a "
     
    2354723746
    2354823747#. Plugin walkingpapers
    23549 #: build/trans_plugins.java:132
     23748#: build/trans_plugins.java:134
    2355023749msgid ""
    2355123750"Supports downloading tiled, scanned maps from walking-papers.org. This "
     
    2355623755
    2355723756#. Plugin waydownloader
    23558 #: build/trans_plugins.java:134
     23757#: build/trans_plugins.java:136
    2355923758msgid "Easy downloading along a long set of interconnected ways"
    2356023759msgstr ""
     
    2356223761
    2356323762#. Plugin waypoint_search
    23564 #: build/trans_plugins.java:136
     23763#: build/trans_plugins.java:138
    2356523764msgid "Enables searching for waypoint imported from gpx file."
    2356623765msgstr ""
    2356723766
    2356823767#. Plugin wayselector
    23569 #: build/trans_plugins.java:138
     23768#: build/trans_plugins.java:140
    2357023769msgid "Select a sequence of non-branching connected ways"
    2357123770msgstr "Vyberte poradie nerozvetvených spojených ciest"
    2357223771
    2357323772#. Plugin wms-turbo-challenge2
    23574 #: build/trans_plugins.java:140
     23773#: build/trans_plugins.java:142
    2357523774msgid ""
    2357623775"Drive a race car from point A to point B over aerial imagery, leave cacti "
     
    2358123780
    2358223781#. Plugin wmsplugin
    23583 #: build/trans_plugins.java:142
     23782#: build/trans_plugins.java:144
    2358423783msgid ""
    2358523784"Display georeferenced images as background in JOSM (WMS servers, Yahoo, ...)."
     
    3310633305msgstr "Upraviť krajinu (štát)"
    3310733306
     33307#. item "Places/State"
     33308#: build/trans_presets.java:3634
     33309msgid "State"
     33310msgstr "Stav"
     33311
    3310833312#. item "Places/State" label "Edit State"
    3310933313#: build/trans_presets.java:3635
     
    3851438718msgstr ""
    3851538719
    38516 #~ msgid "No username provided."
    38517 #~ msgstr "Nie je doplnené užívateľské meno."
    38518 
    38519 #~ msgid "No password provided."
    38520 #~ msgstr "Nie je doplnené heslo."
    38521 
    38522 #~ msgid "You must select at least two ways."
    38523 #~ msgstr "Musíte vybrať aspoň dve cesty."
     38720#~ msgid "Guess street names"
     38721#~ msgstr "Odhad názvu ulice"
     38722
     38723#~ msgid "Select in map"
     38724#~ msgstr "Vyberte na mape"
    3852438725
    3852538726#~ msgid "Move"
     
    3860838809#~ msgid "<nd> has zero ref"
    3860938810#~ msgstr "<nd> má nulový ref"
    38610 
    38611 #~ msgid "Preparing..."
    38612 #~ msgstr "Pripravujem..."
    3861338811
    3861438812#~ msgid "Select a bookmark first."
     
    3906239260#~ msgid "Resolve {0} conflicts in {1} objects"
    3906339261#~ msgstr "Vyriešiť {0} konfliktov v {1} objektoch."
    39064 
    39065 #~ msgid "The selected way does not contain the selected node."
    39066 #~ msgid_plural "The selected way does not contain all the selected nodes."
    39067 #~ msgstr[0] "Označená cesta neobsahuje vybratý bod."
    39068 #~ msgstr[1] "Označená cesta neobsahuje všetky vybraté body."
    39069 #~ msgstr[2] "Označená cesta neobsahuje všetky vybraté body."
    3907039262
    3907139263#~ msgid "Synchronize Time with GPS Unit"
     
    3922739419#~ msgid "Selected makes your trace public in openstreetmap.org"
    3922839420#~ msgstr "Vybratá verejne prístupná stopa (trace) v openstreetmap.org"
     39421
     39422#~ msgid "No password provided."
     39423#~ msgstr "Nie je doplnené heslo."
     39424
     39425#~ msgid "No username provided."
     39426#~ msgstr "Nie je doplnené užívateľské meno."
    3922939427
    3923039428#~ msgid "Please choose a user using the author panel"
     
    4053240730#~ msgstr "Multipolygón sa musí skladať iba z uzavretých ciest."
    4053340731
     40732#~ msgid "You must select at least two ways."
     40733#~ msgstr "Musíte vybrať aspoň dve cesty."
     40734
    4053440735#~ msgid "Set manually the Lambert zone"
    4053540736#~ msgstr "Manuálne nastaviť Lambert zone"
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.