Changeset 23004 in osm for applications/editors/josm/i18n/po/pt_BR.po
- Timestamp:
- 2010-09-05T23:03:39+02:00 (14 years ago)
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
applications/editors/josm/i18n/po/pt_BR.po
r22950 r23004 8 8 "Project-Id-Version: josm\n" 9 9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 10 "POT-Creation-Date: 2010-09-0 2 19:08+0200\n"11 "PO-Revision-Date: 2010-0 8-31 12:30+0000\n"12 "Last-Translator: Nighto <Unknown>\n"10 "POT-Creation-Date: 2010-09-05 22:59+0200\n" 11 "PO-Revision-Date: 2010-09-02 21:09+0000\n" 12 "Last-Translator: Dirk Stöcker <launchpad@dstoecker.de>\n" 13 13 "Language-Team: Brazilian Portuguese <pt_BR@li.org>\n" 14 14 "MIME-Version: 1.0\n" … … 16 16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17 17 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" 18 "X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-0 2 16:58+0000\n"18 "X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-05 20:43+0000\n" 19 19 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" 20 20 … … 70 70 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:420 71 71 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:522 72 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:58 673 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:6 6174 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:105 572 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:584 73 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:659 74 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1053 75 75 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:188 76 76 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:424 … … 86 86 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:490 87 87 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:513 88 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:18 588 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:186 89 89 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:121 90 90 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:296 … … 258 258 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:207 259 259 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1000 260 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:122 2260 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1220 261 261 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:120 262 262 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:376 … … 428 428 #: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:42 429 429 #: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:66 430 #: ../plugins/toms/src/toms/dialogs/SmpDialogAction.java: 195430 #: ../plugins/toms/src/toms/dialogs/SmpDialogAction.java:204 431 431 #: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:44 432 432 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:46 … … 444 444 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:211 445 445 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:76 446 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:25 2446 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:253 447 447 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:80 448 448 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:266 … … 620 620 "único conjunto de nós)" 621 621 622 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:23 8622 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:239 623 623 #, java-format 624 624 msgid "Combine {0} ways" 625 625 msgstr "Combinar {0} caminhos" 626 626 627 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:25 1627 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:252 628 628 msgid "Please select at least two ways to combine." 629 629 msgstr "Por favor selecione no mínimo 2 caminhos a combinar" … … 674 674 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:278 675 675 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1022 676 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:100 8676 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1006 677 677 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:648 678 678 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:142 … … 814 814 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:21 815 815 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:540 816 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:139 8816 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1396 817 817 msgid "Duplicate" 818 818 msgstr "Duplicar" … … 1545 1545 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:329 1546 1546 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:372 1547 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:46 21548 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:47 31549 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java: 4961550 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:5 091547 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:468 1548 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:479 1549 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:502 1550 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:515 1551 1551 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:103 1552 1552 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:119 … … 1605 1605 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:284 1606 1606 #: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:78 1607 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:53 11608 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:6 771607 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:534 1608 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:684 1609 1609 msgid "Error" 1610 1610 msgstr "Erro" … … 1770 1770 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:71 1771 1771 #: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:70 1772 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:24 31772 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:246 1773 1773 msgid "No, abort" 1774 1774 msgstr "Não, abortar" … … 3090 3090 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:350 3091 3091 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:232 3092 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:118 73092 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1185 3093 3093 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1285 3094 3094 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:350 … … 3214 3214 3215 3215 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:36 3216 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:114 43216 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1142 3217 3217 msgid "Double conflict" 3218 3218 msgstr "Conflito duplo" … … 3569 3569 msgstr "Aviso: falha ao persistir preferências para \"{0}\"." 3570 3570 3571 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:4 493571 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:452 3572 3572 #, java-format 3573 3573 msgid "Malformed config file at lines {0}" 3574 3574 msgstr "Erro no arquivo de configuração nas linhas {0}" 3575 3575 3576 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:4 583576 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:464 3577 3577 #, java-format 3578 3578 msgid "" … … 3583 3583 "\"{0}\" não é uma directória." 3584 3584 3585 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:46 13585 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:467 3586 3586 #, java-format 3587 3587 msgid "" … … 3592 3592 "preferência \"{0}\" não é uma directória.</html>" 3593 3593 3594 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:4 693594 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:475 3595 3595 #, java-format 3596 3596 msgid "" … … 3601 3601 "falta da directória da preferência: {0}" 3602 3602 3603 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:47 23603 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:478 3604 3604 #, java-format 3605 3605 msgid "" … … 3610 3610 "devido a falta da directória da preferência: {0}</html>" 3611 3611 3612 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:48 33612 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:489 3613 3613 #, java-format 3614 3614 msgid "" … … 3618 3618 "preferências base." 3619 3619 3620 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:4 873620 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:493 3621 3621 #, java-format 3622 3622 msgid "" … … 3627 3627 "ficheiro de preferência base." 3628 3628 3629 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java: 4953629 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:501 3630 3630 #, java-format 3631 3631 msgid "" … … 3636 3636 "de preferências base: {0}</html>" 3637 3637 3638 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:5 083638 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:514 3639 3639 #, java-format 3640 3640 msgid "" … … 3646 3646 "preferências base.</html>" 3647 3647 3648 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:5 183648 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:524 3649 3649 #, java-format 3650 3650 msgid "" … … 3655 3655 "preferências para original: {0}" 3656 3656 3657 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:5 443657 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:551 3658 3658 #, java-format 3659 3659 msgid "Error: Unexpected line ''{0}'' in bookmark file ''{1}''" 3660 3660 msgstr "Erro: Linha ''{0}'' inesperada em arquivo de bookmarks ''{1}''" 3661 3661 3662 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:5 543662 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:561 3663 3663 #, java-format 3664 3664 msgid "" … … 4949 4949 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:172 4950 4950 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:180 4951 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:2 404951 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:238 4952 4952 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:132 4953 4953 #: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:424 … … 4965 4965 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:119 4966 4966 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:248 4967 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:27 64967 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:274 4968 4968 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:142 4969 4969 msgid "Members" … … 5507 5507 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:285 5508 5508 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:145 5509 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:115 45509 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1152 5510 5510 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:131 5511 5511 #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:643 … … 6215 6215 6216 6216 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:395 6217 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:139 56217 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1393 6218 6218 msgid "Create a copy of this relation and open it in another editor window" 6219 6219 msgstr "Criar uma cópia desta relação e abri-la em outra janela de edição" … … 6296 6296 6297 6297 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:502 6298 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:35 66298 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:354 6299 6299 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/SelectionTableColumnModel.java:17 6300 6300 #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/JosmSelectionPanel.java:67 … … 8157 8157 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:331 8158 8158 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:477 8159 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:112 58159 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1123 8160 8160 #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:614 8161 8161 msgid "Conflict in data" … … 8214 8214 msgstr "({0}/{1}): Baixando relação ''{2}''..." 8215 8215 8216 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:15 48216 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:153 8217 8217 msgid "Tags and Members" 8218 8218 msgstr "Tags e Membros" 8219 8219 8220 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:15 68221 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:16 48220 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:155 8221 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:163 8222 8222 msgid "Parent Relations" 8223 8223 msgstr "Relações de parentesco" 8224 8224 8225 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:15 78225 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:156 8226 8226 msgid "Child Relations" 8227 8227 msgstr "Relações-filho" 8228 8228 8229 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:29 88229 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:296 8230 8230 msgid "Apply Role:" 8231 8231 msgstr "Aplicar papel:" 8232 8232 8233 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java: 3008233 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:298 8234 8234 msgid "Enter a role and apply it to the selected relation members" 8235 8235 msgstr "Informe um papel e o aplique-o aos membros selecionados da relação." 8236 8236 8237 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:58 28237 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:580 8238 8238 msgid "" 8239 8239 "<html>There is at least one member in this relation referring<br>to the " … … 8245 8245 "deseja proceder em relação a dependências circulares?</html>" 8246 8246 8247 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:58 98248 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:5 908247 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:587 8248 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:588 8249 8249 msgid "Remove them, clean up relation" 8250 8250 msgstr "Apagá-los, limpar relação" 8251 8251 8252 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:58 98252 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:587 8253 8253 msgid "Ignore them, leave relation as is" 8254 8254 msgstr "Ignorá-los, deixar relação como está" 8255 8255 8256 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:62 48256 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:622 8257 8257 #, java-format 8258 8258 msgid "" … … 8264 8264 "\"{0}\"<br><br>Você realmente deseja adicionar outro membro à relação?</html>" 8265 8265 8266 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:63 48266 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:632 8267 8267 msgid "Multiple members referring to same primitive" 8268 8268 msgstr "Múltiplos membros referenciando a mesma primitiva" 8269 8269 8270 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:65 28270 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:650 8271 8271 #, java-format 8272 8272 msgid "" … … 8279 8279 "\"{0}\".</html>" 8280 8280 8281 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:69 38281 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:691 8282 8282 msgid "" 8283 8283 "Add all primitives selected in the current dataset before the first member" … … 8286 8286 "membro" 8287 8287 8288 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:71 98288 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:717 8289 8289 msgid "" 8290 8290 "Add all primitives selected in the current dataset after the last member" … … 8293 8293 "membro" 8294 8294 8295 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:74 68295 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:744 8296 8296 msgid "" 8297 8297 "Add all primitives selected in the current dataset before the first selected " … … 8301 8301 "membro selecionado" 8302 8302 8303 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:7 808303 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:778 8304 8304 msgid "" 8305 8305 "Add all primitives selected in the current dataset after the last selected " … … 8309 8309 "membro selecionado" 8310 8310 8311 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:81 28311 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:810 8312 8312 msgid "Remove all members referring to one of the selected primitives" 8313 8313 msgstr "Remove todos os membros referentes ao um dos primitivos selecionados" 8314 8314 8315 8315 #. putValue(NAME, tr("Remove Selected")); 8316 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:81 58316 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:813 8317 8317 msgid "Relation Editor: Remove Selected" 8318 8318 msgstr "Editor de Relações: Remover Selecionada" 8319 8319 8320 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:84 98321 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:8 618320 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:847 8321 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:859 8322 8322 msgid "" 8323 8323 "Select relation members which refer to primitives in the current selection" … … 8325 8325 "Selecionar membros da relação que referenciam primitivas na seleção atual" 8326 8326 8327 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:85 98327 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:857 8328 8328 #, java-format 8329 8329 msgid "" … … 8333 8333 "Selecionar membros da relação que referenciam {0} primitivas na seleção atual" 8334 8334 8335 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:88 38335 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:881 8336 8336 msgid "Select primitives for selected relation members" 8337 8337 msgstr "Selecione primitivas para as relações de membros selecionadas" 8338 8338 8339 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:90 38339 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:901 8340 8340 msgid "Sort the relation members" 8341 8341 msgstr "Classificar a relação de membros" 8342 8342 8343 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:90 58343 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:903 8344 8344 msgid "Sort" 8345 8345 msgstr "Classificar" 8346 8346 8347 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:90 68347 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:904 8348 8348 msgid "Relation Editor: Sort" 8349 8349 msgstr "Editor de Relações: Classificar" 8350 8350 8351 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:92 68351 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:924 8352 8352 msgid "Reverse the order of the relation members" 8353 8353 msgstr "Reverter a ordem dos membros da relação" 8354 8354 8355 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:92 88355 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:926 8356 8356 msgid "Reverse" 8357 8357 msgstr "Inverter" 8358 8358 8359 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:92 98359 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:927 8360 8360 msgid "Relation Editor: Reverse" 8361 8361 msgstr "Editor de Relações: Inverter" 8362 8362 8363 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:94 98363 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:947 8364 8364 msgid "Move the currently selected members up" 8365 8365 msgstr "Mover os membros selecionados para cima" 8366 8366 8367 8367 #. putValue(NAME, tr("Move Up")); 8368 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:95 28368 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:950 8369 8369 msgid "Relation Editor: Move Up" 8370 8370 msgstr "Editor de Relações: Mover para cima" 8371 8371 8372 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:96 88372 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:966 8373 8373 msgid "Move the currently selected members down" 8374 8374 msgstr "Mover membros selecionados para baixo" 8375 8375 8376 8376 #. putValue(NAME, tr("Move Down")); 8377 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:9 718377 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:969 8378 8378 msgid "Relation Editor: Move Down" 8379 8379 msgstr "Editor de Relações: Mover para Baixo" 8380 8380 8381 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:98 78381 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:985 8382 8382 msgid "Remove the currently selected members from this relation" 8383 8383 msgstr "Remover os membros atualmente selecionados dessa relação" 8384 8384 8385 8385 #. putValue(NAME, tr("Remove")); 8386 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:9 908386 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:988 8387 8387 msgid "Relation Editor: Remove" 8388 8388 msgstr "Editor de Relações: Remover" 8389 8389 8390 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:100 68390 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1004 8391 8391 msgid "Delete the currently edited relation" 8392 8392 msgstr "Apagar a relação editada atual" 8393 8393 8394 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:105 38394 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1051 8395 8395 msgid "" 8396 8396 "One or more members of this new relation have been deleted while the " … … 8401 8401 "relações estava aberto. Eles foram removidos da lista de membros da relação." 8402 8402 8403 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:110 68403 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1104 8404 8404 #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:595 8405 8405 msgid "Yes, create a conflict and close" 8406 8406 msgstr "Sim, crie um conflito e feche" 8407 8407 8408 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:110 88408 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1106 8409 8409 msgid "Click to create a conflict and close this relation editor" 8410 8410 msgstr "Clique para criar um conflito e fechar este editor de relações" 8411 8411 8412 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:111 28412 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1110 8413 8413 #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:601 8414 8414 msgid "No, continue editing" 8415 8415 msgstr "Não, continuar editando" 8416 8416 8417 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:111 48417 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1112 8418 8418 msgid "Click to return to the relation editor and to resume relation editing" 8419 8419 msgstr "" … … 8421 8421 "relação." 8422 8422 8423 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:11 218423 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1119 8424 8424 msgid "" 8425 8425 "<html>This relation has been changed outside of the editor.<br>You cannot " … … 8431 8431 "fechar o editor?</html>" 8432 8432 8433 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:113 88433 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1136 8434 8434 #, java-format 8435 8435 msgid "" … … 8440 8440 "<br>Por favor, primeiro resolva esse conflito e então tente de novo.</html>" 8441 8441 8442 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:115 28442 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1150 8443 8443 #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:641 8444 8444 msgid "Apply the current updates" 8445 8445 msgstr "Aplciar as atualizações correntes" 8446 8446 8447 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:118 58447 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1183 8448 8448 #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:684 8449 8449 msgid "Apply the updates and close the dialog" 8450 8450 msgstr "Aplicar atualizações e fechar aviso" 8451 8451 8452 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:12 208452 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1218 8453 8453 #: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:738 8454 8454 msgid "Cancel the updates and close the dialog" 8455 8455 msgstr "Cancelar atualizações e fechar janela" 8456 8456 8457 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:123 78457 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1235 8458 8458 msgid "Add an empty tag" 8459 8459 msgstr "Adicionar uma tag vazia" 8460 8460 8461 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:12 508461 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1248 8462 8462 msgid "Download all incomplete members" 8463 8463 msgstr "Baixar todos os membros incompletos" 8464 8464 8465 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:125 28466 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:128 58465 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1250 8466 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1283 8467 8467 msgid "Download Members" 8468 8468 msgstr "Baixar membros" 8469 8469 8470 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:125 38471 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:128 68470 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1251 8471 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1284 8472 8472 msgid "Relation Editor: Download Members" 8473 8473 msgstr "Editor de Relações: Baixar Membros" 8474 8474 8475 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:128 38475 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1281 8476 8476 msgid "Download selected incomplete members" 8477 8477 msgstr "Baixar membros incompletos selecionados" 8478 8478 8479 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:13 208479 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1318 8480 8480 msgid "Sets a role for the selected members" 8481 8481 msgstr "Definir uma papel para membros selecionados" 8482 8482 8483 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:132 28483 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1320 8484 8484 msgid "Apply Role" 8485 8485 msgstr "Aplicar papel" 8486 8486 8487 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:133 68487 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1334 8488 8488 #, java-format 8489 8489 msgid "You are setting an empty role on {0} primitive." … … 8492 8492 msgstr[1] "Você está escolhendo um papel vazio em {0} primitivas." 8493 8493 8494 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:133 98494 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1337 8495 8495 msgid "This is equal to deleting the roles of these primitives." 8496 8496 msgstr "Isso é igual a remover os papéis dessas primitivas." 8497 8497 8498 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:13 418498 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1339 8499 8499 msgid "Do you really want to apply the new role?" 8500 8500 msgstr "Você quer mesmo aplicar a nova regra?" 8501 8501 8502 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:134 38502 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1341 8503 8503 msgid "Yes, apply it" 8504 8504 msgstr "Sim, aplique" 8505 8505 8506 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:134 48506 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1342 8507 8507 msgid "No, do not apply" 8508 8508 msgstr "Não, não aplicar" 8509 8509 8510 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:13 508510 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1348 8511 8511 msgid "Confirm empty role" 8512 8512 msgstr "Confirme papel vazio" 8513 8513 8514 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:141 88514 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1416 8515 8515 msgid "Edit the relation the currently selected relation member refers to" 8516 8516 msgstr "Editar relação referente à relação selecionada atualmente" 8517 8517 8518 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:149 58518 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1493 8519 8519 msgid "" 8520 8520 "Members from paste buffer cannot be added because they are not included in " … … 8897 8897 #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:86 8898 8898 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/ac/AutoCompletionListRenderer.java:117 8899 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:190 8899 8900 #: build/trans_presets.java:386 build/trans_presets.java:387 8900 8901 #: build/trans_presets.java:388 build/trans_presets.java:389 … … 12792 12793 msgstr "Configurar plugins disponíveis." 12793 12794 12794 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:14 312795 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:144 12795 12796 msgid "Download plugins" 12796 12797 msgstr "Baixar plugins" 12797 12798 12798 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:17 512799 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:176 12799 12800 msgid "You have to restart JOSM for some settings to take effect." 12800 12801 msgstr "Você precicar reiniciar JOSM para aplicar mudanças." … … 14052 14053 msgstr "" 14053 14054 14054 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java: 8814055 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java: 9214055 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:99 14056 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:103 14056 14057 #, java-format 14057 14058 msgid "(Code={0})" 14058 14059 msgstr "(Código={0})" 14059 14060 14060 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java: 9414061 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:105 14061 14062 #, java-format 14062 14063 msgid "The server replied an error with code {0}." … … 14536 14537 msgstr "Acessando Servidor..." 14537 14538 14538 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:6 414539 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:65 14539 14540 #, java-format 14540 14541 msgid "Failed to open connection to API {0}." 14541 14542 msgstr "" 14542 14543 14543 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:8 714544 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:88 14544 14545 msgid "" 14545 14546 "Could not connect to the OSM server. Please check your internet connection." … … 14547 14548 "Não foi possível conectar com o servidor OSM. Por favor, verifique sua " 14548 14549 "conexão de internet." 14550 14551 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:114 14552 msgid "Reading error text failed." 14553 msgstr "" 14549 14554 14550 14555 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:38 … … 15298 15303 msgstr "" 15299 15304 15300 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:1 6415305 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:172 15301 15306 #, java-format 15302 15307 msgid "Warning: failed to handle zip file ''{0}''. Exception was: {1}" 15303 15308 msgstr "Aviso: falha ao manipular arquivo zip ''{0}''. A exceção foi: {1}" 15304 15309 15305 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:2 1615306 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:2 3015310 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:231 15311 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:245 15307 15312 #, java-format 15308 15313 msgid "" … … 16821 16826 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:93 16822 16827 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:107 16823 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:33 216828 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:337 16824 16829 msgid "Blank Layer" 16825 16830 msgstr "Camada vazia" … … 18863 18868 msgstr "" 18864 18869 18865 #: ../plugins/toms/src/toms/dialogs/SmpDialogAction.java: 19318870 #: ../plugins/toms/src/toms/dialogs/SmpDialogAction.java:202 18866 18871 msgid "Edit OpenSeaMap" 18867 18872 msgstr "" 18868 18873 18869 #: ../plugins/toms/src/toms/dialogs/SmpDialogAction.java: 19318870 #: ../plugins/toms/src/toms/dialogs/SmpDialogAction.java: 19518874 #: ../plugins/toms/src/toms/dialogs/SmpDialogAction.java:202 18875 #: ../plugins/toms/src/toms/dialogs/SmpDialogAction.java:204 18871 18876 msgid "Seamark Editor" 18872 18877 msgstr "" … … 20898 20903 msgstr "" 20899 20904 20900 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:76 20901 #, fuzzy 20905 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:77 20902 20906 msgid "Unnamed WMS Layer" 20903 msgstr " Salvar camada WMS"20904 20905 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:8 020907 msgstr "" 20908 20909 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:81 20906 20910 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:46 20907 20911 msgid "Menu Name" 20908 20912 msgstr "Nome do Menu" 20909 20913 20910 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:82 20911 #, fuzzy 20914 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:83 20912 20915 msgid "Service URL" 20913 msgstr "Serviço" 20914 20915 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:87 20916 #, fuzzy 20916 msgstr "" 20917 20918 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:88 20917 20919 msgid "Get Layers" 20918 msgstr " Camadas"20919 20920 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:12 320920 msgstr "" 20921 20922 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:124 20921 20923 msgid "" 20922 20924 "That layer does not support any of JOSM's projections,\n" … … 20924 20926 msgstr "" 20925 20927 20926 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:125 20928 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:126 20929 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:161 20930 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:236 20931 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:256 20932 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:277 20933 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:281 20934 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:285 20935 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:297 20936 msgid "WMS Error" 20937 msgstr "" 20938 20939 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:151 20940 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:158 20941 msgid "Show Bounds" 20942 msgstr "" 20943 20927 20944 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:160 20928 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:22820929 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:24820930 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:26220931 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:26620932 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:27020933 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:28220934 #, fuzzy20935 msgid "WMS Error"20936 msgstr "Erro"20937 20938 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:15020939 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:15720940 #, fuzzy20941 msgid "Show Bounds"20942 msgstr "Limites"20943 20944 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:15920945 #, fuzzy20946 20945 msgid "No bounding box was found for this layer." 20947 msgstr " Não desenhar linhas entre pontos para esta camada."20948 20949 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:16 720946 msgstr "" 20947 20948 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:168 20950 20949 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:46 20951 20950 msgid "WMS URL" 20952 20951 msgstr "URL do WMS" 20953 20952 20954 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:227 20955 #, fuzzy 20953 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:235 20956 20954 msgid "Invalid service URL." 20957 msgstr "URL inválido?" 20958 20959 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:247 20960 #, fuzzy 20955 msgstr "" 20956 20957 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:255 20961 20958 msgid "Could not retrieve WMS layer list." 20962 msgstr "Selecionar a primeira camada WMS da lista." 20963 20964 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:261 20965 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:265 20966 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:269 20967 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:281 20968 #, fuzzy 20959 msgstr "" 20960 20961 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:276 20962 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:280 20963 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:284 20964 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:296 20969 20965 msgid "Could not parse WMS layer list." 20970 msgstr " Selecionar a primeira camada WMS da lista."20966 msgstr "" 20971 20967 20972 20968 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/GeorefImage.java:76 … … 21081 21077 msgstr "" 21082 21078 21083 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:13 421079 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:137 21084 21080 #, java-format 21085 21081 msgid "Warning: WMS layer deactivated because of malformed base url ''{0}''" 21086 21082 msgstr "" 21087 21083 21088 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:13 621084 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:139 21089 21085 msgid "(deactivated)" 21090 21086 msgstr "" 21091 21087 21092 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:18 421088 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:187 21093 21089 #, java-format 21094 21090 msgid "WMS layer ({0}), automatically downloading in zoom {1}" 21095 21091 msgstr "" 21096 21092 21097 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:18 621093 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:189 21098 21094 #, java-format 21099 21095 msgid "WMS layer ({0}), downloading in zoom {1}" 21100 21096 msgstr "" 21101 21097 21102 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:23 421098 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:237 21103 21099 #, java-format 21104 21100 msgid "" … … 21109 21105 msgstr "" 21110 21106 21111 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:24 221107 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:245 21112 21108 msgid "Yes, fetch images" 21113 21109 msgstr "Sim, buscar imagens" 21114 21110 21115 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:2 4821111 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:251 21116 21112 msgid "Invalid URL?" 21117 21113 msgstr "URL inválido?" 21118 21114 21119 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:52 421115 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:527 21120 21116 msgid "Download visible tiles" 21121 21117 msgstr "Baixar imagens visíveis" 21122 21118 21123 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:53 021119 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:533 21124 21120 msgid "" 21125 21121 "The requested area is too big. Please zoom in a little, or change resolution" 21126 21122 msgstr "" 21127 21123 21128 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:54 221124 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:545 21129 21125 msgid "Change resolution" 21130 21126 msgstr "Mudar resolução" 21131 21127 21132 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:55 521128 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:558 21133 21129 msgid "Reload erroneous tiles" 21134 21130 msgstr "Recarregar imagens erradas" 21135 21131 21136 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:57 621132 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:579 21137 21133 msgid "Alpha channel" 21138 21134 msgstr "Canal alfa" 21139 21135 21140 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:60 421136 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:607 21141 21137 msgid "Save WMS layer to file" 21142 21138 msgstr "Salvar camada WMS para arquivo" 21143 21139 21144 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:6 0821140 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:611 21145 21141 msgid "Save WMS layer" 21146 21142 msgstr "Salvar camada WMS" 21147 21143 21148 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:63 221144 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:635 21149 21145 msgid "Load WMS layer from file" 21150 21146 msgstr "Carregar camada WMS de um arquivo" 21151 21147 21152 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:63 621148 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:639 21153 21149 msgid "Load WMS layer" 21154 21150 msgstr "Carregar camada WMS" 21155 21151 21156 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:6 4721152 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:650 21157 21153 #, java-format 21158 21154 msgid "Unsupported WMS file version; found {0}, expected {1}" 21159 21155 msgstr "" 21160 21156 21161 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:6 4821157 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:651 21162 21158 msgid "File Format Error" 21163 21159 msgstr "Erro no formato do arquivo" 21164 21160 21165 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:6 7621161 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:683 21166 21162 msgid "Error loading file" 21167 21163 msgstr "Erro ao carregar arquivo" 21168 21164 21169 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:69 021165 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:697 21170 21166 msgid "Set WMS Bookmark" 21171 21167 msgstr "Adicionar marcador para esta camada WMS" 21172 21168 21173 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:7 1621169 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:723 21174 21170 msgid "Automatic downloading" 21175 21171 msgstr "Download automático" … … 21187 21183 #, java-format 21188 21184 msgid "" 21189 "{0} will work but remote control is disabled.\n" 21185 "{0} will work but remote control for this plugin is disabled.\n" 21186 "You should update the plugins." 21187 msgstr "" 21188 21189 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:182 21190 #, java-format 21191 msgid "" 21190 21192 "Current version of \"{1}\": {2}, internal version {3}. Need version {4}, " 21191 21193 "internal version {5}.\n" 21192 "You should update the plugins. If this does not help report a bug for \"{0}" 21193 "\"." 21194 msgstr "" 21195 21196 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:192 21194 "If updating the plugins does not help report a bug for \"{0}\"." 21195 msgstr "" 21196 21197 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:194 21197 21198 #, java-format 21198 21199 msgid "{0}: Problem with remote control" 21199 21200 msgstr "" 21200 21201 21201 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:3 1921202 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:324 21202 21203 msgid "WMS" 21203 21204 msgstr "WMS" 21204 21205 21205 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:33 221206 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:337 21206 21207 msgid "Open a blank WMS layer to load data from a file" 21207 21208 msgstr "Abrir uma camada WMS em branco para carregar dados de um arquivo" … … 21224 21225 21225 21226 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:81 21226 #, fuzzy21227 21227 msgid "Add WMS URL" 21228 msgstr " URL do WMS"21228 msgstr "" 21229 21229 21230 21230 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:104 … … 35415 35415 msgstr "" 35416 35416 35417 #~ msgid "Enter a menu name and WMS URL"35418 #~ msgstr "Digite o nome do menu e a URL do WMS"35419 35420 35417 #~ msgid "Uploading..." 35421 35418 #~ msgstr "Enviando..." … … 36474 36471 #~ msgstr "Pontos GPS" 36475 36472 36473 #~ msgid "Enter a menu name and WMS URL" 36474 #~ msgstr "Digite o nome do menu e a URL do WMS" 36475 36476 36476 #~ msgid "" 36477 36477 #~ "There is {0} additional primitive referred to by relation {1}<br>which is "
Note:
See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.