Ignore:
Timestamp:
2010-02-12T16:23:19+01:00 (15 years ago)
Author:
bastik
Message:

i18n update

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • applications/editors/josm/i18n/po/sk.po

    r19934 r19979  
    88"Project-Id-Version: josm\n"
    99"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
    10 "POT-Creation-Date: 2010-02-08 15:25+0100\n"
     10"POT-Creation-Date: 2010-02-12 15:42+0100\n"
    1111"PO-Revision-Date: 2010-01-31 17:09+0000\n"
    1212"Last-Translator: Vlado <babicvm@szm.sk>\n"
     
    1616"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
    1717"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 1 : (n>=2 && n<=4) ? 2 : 0;\n"
    18 "X-Launchpad-Export-Date: 2010-02-07 18:58+0000\n"
     18"X-Launchpad-Export-Date: 2010-02-12 14:02+0000\n"
    1919"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
    2020
     
    7171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:415
    7272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:797
    73 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:742
     73#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:741
    7474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:72
    7575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:237
     
    244244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:193
    245245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:207
    246 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:880
     246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:869
    247247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1189
    248248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:120
     
    259259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:240
    260260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:673
    261 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:608
     261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:600
    262262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:204
    263263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:129
     
    268268#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:118
    269269#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:330
     270#: ../plugins/agpifoj
     271#: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:578
     272#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:577
    270273#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
    271274#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
     275#: ../plugins/native_password_manager/src/org/openstreetmap/josm/plugins/native_password_manager/NPMCredentialsManager.java:104
    272276#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/dialogs/TextInputDialog.java:151
    273277#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:110
     
    401405#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
    402406#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
     407#: ../plugins/native_password_manager/src/org/openstreetmap/josm/plugins/native_password_manager/NativePasswordManagerPlugin.java:123
     408#: ../plugins/native_password_manager/src/org/openstreetmap/josm/plugins/native_password_manager/NativePasswordManagerPlugin.java:161
    403409#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/dialogs/TextInputDialog.java:145
    404410#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:110
     
    446452#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:36
    447453#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:26
     454#: ../plugins/agpifoj
     455#: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:48
     456#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:48
    448457#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:43
    449 #: ../plugins/joscript/src/org/openstreetmap/josm/plugins/josmscript/JosmScriptDialog.java:49
    450 #: ../plugins/josmscript/_darcs/pristine/src/org/openstreetmap/josm/plugins/josmscript/JosmScriptDialog.java:49
    451 #: ../plugins/josmscript/src/org/openstreetmap/josm/plugins/josmscript/JosmScriptDialog.java:51
    452458#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:53
    453459#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeftAction.java:32
     
    695701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:94
    696702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:276
    697 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:902
     703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:891
    698704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:986
    699 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:608
     705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:600
    700706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:141
    701707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:231
     
    748754
    749755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:36
    750 #, fuzzy
    751756msgid "Download object..."
    752 msgstr "Sťahujem ..."
     757msgstr ""
    753758
    754759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:36
    755 #, fuzzy
    756760msgid "Download OSM object by ID."
    757 msgstr "Sťahujem OSM údaje..."
     761msgstr ""
    758762
    759763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:37
    760 #, fuzzy
    761764msgid "Download Object..."
    762 msgstr "Sťahujem ..."
     765msgstr ""
    763766
    764767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:42
     
    773776
    774777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:45
    775 #, fuzzy
    776778msgid "Download referrers"
    777 msgstr "Sťahovanie odkazov..."
     779msgstr ""
    778780
    779781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:46
    780 #, fuzzy
    781782msgid "Select if the referrers of the object should be downloaded as well"
    782 msgstr "Vyberte ak dáta majú byť stiahnuté na novú vrstvu"
     783msgstr ""
    783784
    784785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:54
    785 #, fuzzy
    786786msgid "Object type:"
    787 msgstr "História objektu"
     787msgstr ""
    788788
    789789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:61
    790 #, fuzzy
    791790msgid "Object ID:"
    792 msgstr "Objekt"
     791msgstr ""
    793792
    794793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:63
    795 #, fuzzy
    796794msgid "Enter the ID of the object that should be downloaded"
    797 msgstr "Vložte adresu URL z ktorej budú dáta sťahované"
     795msgstr ""
    798796
    799797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:74
    800 #, fuzzy
    801798msgid "Download Object"
    802 msgstr "Sťahovanie dát"
     799msgstr ""
    803800
    804801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:75
    805802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadPrimitiveTask.java:43
    806 #, fuzzy
    807803msgid "Download object"
    808 msgstr "Priečinok sťahovania"
     804msgstr ""
    809805
    810806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:80
    811 #, fuzzy
    812807msgid "Start downloading"
    813 msgstr "Začiatok sťahovania dát"
     808msgstr ""
    814809
    815810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:81
     
    12961291
    12971292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:47
    1298 msgid "Move nodes so all angles are 90 or 270 degrees"
     1293msgid "Move nodes so all angles are 90 or 180 degrees"
    12991294msgstr ""
    13001295
     
    14721467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:200
    14731468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:231
    1474 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:636
     1469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:628
    14751470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:254
    14761471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:348
     
    14941489#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1106
    14951490#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1351
     1491#: ../plugins/agpifoj
     1492#: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:153
     1493#: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:177
     1494#: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:186
     1495#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:152
     1496#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:176
     1497#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:185
    14961498#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:156
    14971499#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:29
     
    15361538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:62
    15371539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:239
    1538 #: ../plugins/joscript/src/org/openstreetmap/josm/plugins/josmscript/JosmScriptDialog.java:144
    1539 #: ../plugins/josmscript/_darcs/pristine/src/org/openstreetmap/josm/plugins/josmscript/JosmScriptDialog.java:150
    1540 #: ../plugins/josmscript/src/org/openstreetmap/josm/plugins/josmscript/JosmScriptDialog.java:153
    15411540msgid "Save"
    15421541msgstr "Uložiť"
     
    16471646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:337
    16481647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:408
    1649 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:122
     1648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:130
    16501649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:932
    16511650#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:246
     1651#: ../plugins/agpifoj
     1652#: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:887
     1653#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:885
    16521654msgid "Close"
    16531655msgstr "Zavrieť"
     
    36013603msgstr ""
    36023604
    3603 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:364
     3605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:365
    36043606msgid "A primitive with ID = 0 cannot be invisible."
    36053607msgstr "pôvodné s id=0 nemôžu byť neviditeľné"
    36063608
    3607 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:421
     3609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:422
    36083610#, java-format
    36093611msgid "ID > 0 expected. Got {0}."
    36103612msgstr "ID > 0 očakávané. Got {0}"
    36113613
    3612 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:423
     3614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:424
    36133615#, java-format
    36143616msgid "Version > 0 expected. Got {0}."
    36153617msgstr "verzia > 0 očakávaná. Got {0}"
    36163618
    3617 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:634
     3619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:635
    36183620#, java-format
    36193621msgid ""
     
    36223624msgstr ""
    36233625
    3624 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:1006
     3626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:1007
    36253627msgid ""
    36263628"Cannot merge because either of the participating primitives is new and the "
     
    36283630msgstr ""
    36293631
    3630 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:1008
     3632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:1009
    36313633#, java-format
    36323634msgid ""
     
    37433745msgstr "Táto \"to\" cesta nezačína a nekončí na \"via\" bode."
    37443746
    3745 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:355
     3747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:358
    37463748msgid "The \"from\" way does not start or end at the \"via\" way."
    37473749msgstr "Táto \"from\" cesta nezačína a nekončí na \"via\" ceste."
    37483750
    3749 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:359
     3751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:362
    37503752msgid "The \"to\" way does not start or end at the \"via\" way."
    37513753msgstr "Táto \"to\" cesta nezačína a nekončí na \"via\" ceste."
    37523754
    3753 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:453
     3755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:456
    37543756#, java-format
    37553757msgid "Style for restriction {0} not found."
    37563758msgstr "Štýl pre obmedzenie {0} nenajdený."
    37573759
    3758 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:525
     3760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:528
    37593761#, java-format
    37603762msgid "Style for inner way ''{0}'' equals multipolygon."
    37613763msgstr "Štýl pre vnútornú cestu ''{0}'' je ekvivalentný polygónu."
    37623764
    3763 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:553
     3765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:556
    37643766#, java-format
    37653767msgid "Style for outer way ''{0}'' mismatches."
    37663768msgstr "Označenie pre vonkajšiu(obvodovú) cestu ''{0}'' je zamenené."
    37673769
    3768 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:751
     3770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:754
    37693771#, java-format
    37703772msgid "Error: {0}"
    37713773msgstr "Chyba: {0}"
    37723774
    3773 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:751
     3775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:754
    37743776#, java-format
    37753777msgid "Warning: {0}"
     
    41554157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:86
    41564158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:165
     4159#: ../plugins/native_password_manager/src/org/openstreetmap/josm/plugins/native_password_manager/NPMCredentialsManager.java:87
    41574160msgid "Username"
    41584161msgstr "Meno používateľa"
     
    41604163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:89
    41614164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:173
     4165#: ../plugins/native_password_manager/src/org/openstreetmap/josm/plugins/native_password_manager/NPMCredentialsManager.java:90
    41624166msgid "Password"
    41634167msgstr "Heslo"
     
    42884292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:167
    42894293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:79
    4290 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:947
     4294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:936
    42914295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:180
    42924296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:144
     
    44934497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListColumnModel.java:26
    44944498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:42
    4495 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:491
     4499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:480
    44964500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTableColumnModel.java:16
    44974501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberTableColumnModel.java:20
     
    45444548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:234
    45454549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:132
     4550#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:494
    45464551#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:227
    45474552msgid "Tags"
     
    46364641
    46374642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:334
    4638 #, fuzzy, java-format
     4643#, java-format
    46394644msgid "{0} more..."
    4640 msgstr "{0}, ..."
     4645msgstr ""
    46414646
    46424647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:336
     
    47624767
    47634768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:643
    4764 #, fuzzy
    47654769msgid "Use all mine elements"
    4766 msgstr "Jednotlivé prvky"
     4770msgstr ""
    47674771
    47684772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:669
     
    49664970
    49674971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:340
    4968 #, fuzzy
    49694972msgid "Referenced by:"
    4970 msgstr "Ref. číslo"
     4973msgstr ""
    49714974
    49724975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:376
     
    51205123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeColumnModel.java:18
    51215124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolverColumnModel.java:28
    5122 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:207
    5123 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:462
     5125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:196
     5126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:451
    51245127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:75
    51255128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:112
     
    51335136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeColumnModel.java:25
    51345137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolverColumnModel.java:35
    5135 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:238
    5136 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:462
     5138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:227
     5139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:451
    51375140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableColumnModel.java:27
    51385141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:75
     
    54995502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:115
    55005503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:50
    5501 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:69
     5504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:70
    55025505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:156
    55035506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:89
    55045507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:86
    55055508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:66
    5506 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:458
     5509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:447
    55075510#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:190
    55085511#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:46
     
    55255528
    55265529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:170
    5527 #, fuzzy, java-format
     5530#, java-format
    55285531msgid "Conflicts: {0} unresolved"
    5529 msgstr "Konflikty: {0}"
     5532msgstr ""
    55305533
    55315534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:327
     
    55965599
    55975600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:67
    5598 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:935
     5601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:924
    55995602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:124
    56005603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:195
     
    56095612
    56105613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:67
    5611 #: ../plugins/joscript/src/org/openstreetmap/josm/plugins/josmscript/JosmScriptDialog.java:144
    5612 #: ../plugins/josmscript/_darcs/pristine/src/org/openstreetmap/josm/plugins/josmscript/JosmScriptDialog.java:150
    5613 #: ../plugins/josmscript/src/org/openstreetmap/josm/plugins/josmscript/JosmScriptDialog.java:153
    56145614msgid "Add filter."
    56155615msgstr "Pridať filter"
     
    56515651msgstr "Režim filter"
    56525652
    5653 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:68
    56545653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:69
     5654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:70
    56555655msgid "History"
    56565656msgstr "História"
    56575657
    5658 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:68
     5658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:69
    56595659msgid "Display the history of all selected items."
    56605660msgstr "Zobraziť históriu všetkých zobrazených objektov"
    56615661
    5662 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:255
     5662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:265
    56635663msgid "Object with history"
    56645664msgstr "Objekt s históriou(priebehom)"
    56655665
    5666 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:272
     5666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:282
    56675667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:95
    5668 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:140
     5668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:148
    56695669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:512
    56705670#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:100
     
    56725672msgstr "Znovu načítať"
    56735673
    5674 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:273
     5674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:283
    56755675msgid "Reload all currently selected objects and refresh the list."
    56765676msgstr "Znovu nahrať vybrané objekty a obnoviť zoznam."
    56775677
    5678 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:312
     5678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:322
    56795679msgid "Show"
    56805680msgstr "Ukázať"
    56815681
    5682 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:313
     5682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:323
    56835683msgid "Display the history of the selected objects."
    56845684msgstr "Zobraziť históriu(priebeh) vybraných objektov."
     
    58225822msgstr "Výber: {0}"
    58235823
    5824 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:357
     5824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:360
    58255825msgid "Undock the panel"
    58265826msgstr "Uvoľniť panel"
    58275827
    5828 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:371
     5828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:374
    58295829msgid ""
    58305830"Close this panel. You can reopen it with the buttons in the left toolbar."
     
    58335833"lište."
    58345834
    5835 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:382
     5835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:385
    58365836msgid "Click to minimize/maximize the panel content"
    58375837msgstr "Kliknite pre minimalizovanie/maximalizovanie obsahu panelu"
     
    59115911
    59125912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:339
    5913 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:123
     5913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:131
    59145914msgid "Close the dialog"
    59155915msgstr "Zavrieť dialógové okno"
     
    73497349msgstr ""
    73507350
    7351 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:183
     7351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:181
    73527352#, java-format
    73537353msgid "This will change {0} object."
     
    73577357msgstr[2] "Toto chce zmeniť {0} objektov."
    73587358
    7359 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:185
     7359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:183
    73607360msgid "An empty value deletes the tag."
    73617361msgstr "Prázdna hodnota vymaže tag."
    73627362
    7363 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:235
    7364 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:280
    7365 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:288
    7366 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:476
    7367 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:533
     7363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:224
     7364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:269
     7365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:277
     7366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:465
     7367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:522
    73687368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:114
    73697369msgid "<different>"
    73707370msgstr "<rôzne>"
    73717371
    7372 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:249
    7373 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:377
     7372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:238
     7373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:366
    73747374msgid "Change values?"
    73757375msgstr "Zmeniť hodnoty ?"
    73767376
    7377 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:310
     7377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:299
    73787378#, java-format
    73797379msgid "Change properties of up to {0} object"
     
    73837383msgstr[2] "Zmeniť vlastnosti až {0} objektov."
    73847384
    7385 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:350
     7385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:339
    73867386#, java-format
    73877387msgid "This will change up to {0} object."
     
    73917391msgstr[2] "Toto zmení až {0} objekty."
    73927392
    7393 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:352
     7393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:341
    73947394msgid "Please select a key"
    73957395msgstr "Vyberte prosím kľúč"
    73967396
    7397 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:365
     7397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:354
    73987398msgid "Please select a value"
    73997399msgstr "Vyberte prosím hodnotu"
    74007400
    7401 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:451
     7401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:440
    74027402msgid "Please select the objects you want to change properties for."
    74037403msgstr "Vyberte prosím objekty, ktorým chcete zmeniť vlastnosti."
    74047404
    7405 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:457
    7406 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:458
     7405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:446
     7406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:447
    74077407msgid "Properties/Memberships"
    74087408msgstr "Vlastnosti/Členstvo(memberships)"
    74097409
    7410 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:457
     7410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:446
    74117411msgid "Properties for selected objects."
    74127412msgstr "Vlastnosti pre zvolené objekty"
    74137413
    74147414#. setting up the membership table
    7415 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:491
     7415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:480
    74167416msgid "Member Of"
    74177417msgstr "Člen"
    74187418
    7419 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:580
     7419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:569
    74207420msgid "Add Properties"
    74217421msgstr "Pridať vlastnosti"
    74227422
    7423 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:823
     7423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:812
    74247424#, java-format
    74257425msgid "Properties: {0} / Memberships: {1}"
    74267426msgstr "Vlastnosti: {0} / Memberships: {1}"
    74277427
    7428 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:826
     7428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:815
    74297429msgid "Properties / Memberships"
    74307430msgstr "Vlastnosti / Memberships"
    74317431
    7432 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:879
     7432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:868
    74337433msgid "Change relation"
    74347434msgstr "Zmeniť reláciu"
    74357435
    7436 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:880
     7436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:869
    74377437msgid "Delete from relation"
    74387438msgstr "Zmazať z relácie (zo vzťahu"
    74397439
    7440 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:882
     7440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:871
    74417441#, java-format
    74427442msgid "Really delete selection from relation {0}?"
    74437443msgstr "Naozaj zmazať výber z relacie {0}?"
    74447444
    7445 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:903
     7445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:892
    74467446msgid "Delete the selected key in all objects"
    74477447msgstr "Zmaže zvolený klúč vo všetkých objektoch"
    74487448
    7449 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:905
     7449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:894
    74507450msgid "Delete Properties"
    74517451msgstr "Zmazať vlastnosti"
    74527452
    7453 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:936
     7453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:925
    74547454msgid "Add a new key/value pair to all objects"
    74557455msgstr "Pridať nový kľúč/hodnota pár k všetkým objektom."
    74567456
    7457 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:948
     7457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:937
    74587458msgid "Edit the value of the selected key for all objects"
    74597459msgstr "Zmeniť hodnotu zvoleného klúča pre všetky objekty"
    74607460
    7461 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:984
     7461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:973
    74627462msgid "Select relation"
    74637463msgstr ""
    74647464
    7465 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:985
     7465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:974
    74667466msgid "Select relation in main selection."
    74677467msgstr ""
    74687468
    7469 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:987
     7469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:976
    74707470msgid "Select in relation list"
    74717471msgstr ""
    74727472
    7473 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:988
     7473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:977
    74747474msgid "Select relation in relation list."
    74757475msgstr ""
     
    81928192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:56
    81938193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:58
    8194 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginPreferencesPanel.java:45
    8195 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginPreferencesPanel.java:56
    8196 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginPreferencesPanel.java:58
    81978194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:139
    81988195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:237
     
    83698366msgstr "História pre reláciu {0}"
    83708367
    8371 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:141
     8368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:149
    83728369msgid "Reload the history from the server"
    83738370msgstr "Načítať históriu zo serveru"
     
    87478744
    87488745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:145
     8746#: ../plugins/native_password_manager/src/org/openstreetmap/josm/plugins/native_password_manager/NPMCredentialsManager.java:97
    87498747msgid "Save user and password (unencrypted)"
    87508748msgstr "Uložiť meno a heslo (nešifrovane)"
     
    87668764
    87678765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:242
     8766#: ../plugins/native_password_manager/src/org/openstreetmap/josm/plugins/native_password_manager/NPMCredentialsManager.java:93
    87688767msgid "Warning: The password is transferred unencrypted."
    87698768msgstr "Upozornenie: Heslo sa posiela nešifrované."
     
    96769675
    96779676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:819
    9678 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:637
     9677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:636
    96799678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:89
    96809679#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:225
     
    98289827msgstr "Verzia API: {0}"
    98299828
    9830 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:634
     9829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:633
    98319830#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:222
    98329831msgid "Convert to GPX layer"
    98339832msgstr "Previesť do GPX vrstvy"
    98349833
    9835 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:727
     9834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:726
    98369835msgid "Dataset consistency test"
    98379836msgstr "Test konzistencie dátovej sady"
    98389837
    9839 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:733
     9838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:732
    98409839msgid "No problems found"
    98419840msgstr "Nezistený žiadny problém"
    98429841
    9843 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:736
     9842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:735
    98449843msgid "Following problems found:"
    98459844msgstr "Bol najdený nasledujúci problém:"
     
    98979896
    98989897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:145
     9898#: ../plugins/agpifoj
     9899#: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:131
     9900#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:130
    98999901msgid "GPX Files (*.gpx *.gpx.gz)"
    99009902msgstr "Súbory GPX (*.gpx *.gpx.gz)"
    99019903
    99029904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:165
     9905#: ../plugins/agpifoj
     9906#: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:152
     9907#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:151
    99039908#, java-format
    99049909msgid "File {0} is loaded yet under the name \"{1}\""
     
    99069911
    99079912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:190
     9913#: ../plugins/agpifoj
     9914#: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:176
     9915#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:175
    99089916#, java-format
    99099917msgid "Error while parsing {0}"
     
    99119919
    99129920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:199
     9921#: ../plugins/agpifoj
     9922#: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:185
     9923#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:184
    99139924#, java-format
    99149925msgid "Could not read \"{0}\""
     
    99169927
    99179928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:238
     9929#: ../plugins/agpifoj
     9930#: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:224
     9931#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:223
    99189932msgid ""
    99199933"<html>Take a photo of your GPS receiver while it displays the time."
     
    99269940
    99279941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:256
     9942#: ../plugins/agpifoj
     9943#: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:242
     9944#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:241
    99289945msgid "Photo time (from exif):"
    99299946msgstr "Čas fotografie (z exif):"
    99309947
    99319948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:271
     9949#: ../plugins/agpifoj
     9950#: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:257
     9951#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:256
    99329952msgid "Gps time (read from the above photo): "
    99339953msgstr "GPS čas (čítaj nad fotografiou) "
    99349954
    99359955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:283
     9956#: ../plugins/agpifoj
     9957#: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:269
     9958#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:268
    99369959msgid " [dd/mm/yyyy hh:mm:ss]"
    99379960msgstr " [dd/mm/yyyy hh:mm:ss]"
     
    99439966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:355
    99449967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:390
     9968#: ../plugins/agpifoj
     9969#: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:340
     9970#: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:376
     9971#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:339
     9972#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:375
    99459973msgid "No date"
    99469974msgstr "Žiaden dátum"
     
    99519979
    99529980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:404
     9981#: ../plugins/agpifoj
     9982#: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:390
     9983#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:389
    99539984msgid "Synchronize time from a photo of the GPS receiver"
    99549985msgstr "Synchronizovať čas z fotky a GPS prímača"
    99559986
    99569987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:417
     9988#: ../plugins/agpifoj
     9989#: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:404
     9990#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:403
    99579991msgid ""
    99589992"Error while parsing the date.\n"
     
    99639997
    99649998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:419
     9999#: ../plugins/agpifoj
     10000#: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:406
     10001#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:405
    996510002msgid "Invalid date"
    996610003msgstr "Neplatný dátum"
    996710004
    996810005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:464
     10006#: ../plugins/agpifoj
     10007#: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:449
     10008#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:448
    996910009msgid "<No GPX track loaded yet>"
    997010010msgstr "<Nie je zatiaľ nahratá GPX stopa (track)>"
    997110011
    997210012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:469
     10013#: ../plugins/agpifoj
     10014#: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:455
     10015#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:454
    997310016msgid "GPX track: "
    997410017msgstr "GPX stopa(trasa): "
    997510018
    997610019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:477
     10020#: ../plugins/agpifoj
     10021#: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:460
     10022#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:459
    997710023msgid "Open another GPX trace"
    997810024msgstr "Otvoriť inú GPX stopu(trasu)"
     
    998410030
    998510031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:512
     10032#: ../plugins/agpifoj
     10033#: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:578
     10034#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:577
    998610035msgid "Auto-Guess"
    998710036msgstr "Auto-Guess"
     
    1001010059
    1001110060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:558
     10061#: ../plugins/agpifoj
     10062#: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:476
     10063#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:475
    1001210064msgid "Timezone: "
    1001310065msgstr "Časové pásmo: "
    1001410066
    1001510067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:569
     10068#: ../plugins/agpifoj
     10069#: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:498
     10070#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:497
    1001610071msgid "Offset:"
    1001710072msgstr "Vyrovnať(Offset):"
     
    1003110086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:672
    1003210087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:715
     10088#: ../plugins/agpifoj
     10089#: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:576
     10090#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:575
    1003310091msgid "Correlate images with GPX track"
    1003410092msgstr "Zladiť obrázky s GPX stopou(track)"
    1003510093
    1003610094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:673
     10095#: ../plugins/agpifoj
     10096#: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:578
     10097#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:577
    1003710098msgid "Correlate"
    1003810099msgstr "Zladiť"
    1003910100
    1004010101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:700
     10102#: ../plugins/agpifoj
     10103#: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:602
     10104#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:601
    1004110105msgid "Invalid timezone"
    1004210106msgstr "Neplatné časové pásmo"
    1004310107
    1004410108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:708
     10109#: ../plugins/agpifoj
     10110#: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:615
     10111#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:614
    1004510112msgid "Invalid offset"
    1004610113msgstr "Neplatné vyrovnanie (offset)"
     
    1005510122
    1005610123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:866
     10124#: ../plugins/agpifoj
     10125#: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:776
     10126#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:774
    1005710127#, java-format
    1005810128msgid "Timezone: {0}"
     
    1006010130
    1006110131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:867
     10132#: ../plugins/agpifoj
     10133#: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:777
     10134#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:775
    1006210135#, java-format
    1006310136msgid "Minutes: {0}"
     
    1006510138
    1006610139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:868
     10140#: ../plugins/agpifoj
     10141#: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:778
     10142#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:776
    1006710143#, java-format
    1006810144msgid "Seconds: {0}"
     
    1007710153
    1007810154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:913
     10155#: ../plugins/agpifoj
     10156#: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:867
     10157#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:865
    1007910158msgid ""
    1008010159"An error occurred while trying to match the photos to the GPX track. You can "
     
    1008510164
    1008610165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:915
     10166#: ../plugins/agpifoj
     10167#: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:869
     10168#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:867
    1008710169msgid "Matching photos to track failed"
    1008810170msgstr "Priraďovanie fotiek ku stope(track) zlyhalo"
    1008910171
    1009010172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:931
     10173#: ../plugins/agpifoj
     10174#: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:885
     10175#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:883
    1009110176msgid "Adjust timezone and offset"
    1009210177msgstr "Nastaviť časové pásmo a vyváženie(offset)"
     
    1010710192
    1010810193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:981
     10194#: ../plugins/agpifoj
     10195#: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:731
     10196#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:729
    1010910197msgid "GPX Track has no time information"
    1011010198msgstr "GPX Stopa nemá informáciu o čase."
    1011110199
    1011210200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1076
     10201#: ../plugins/agpifoj
     10202#: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:588
     10203#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:587
    1011310204msgid "You should select a GPX track"
    1011410205msgstr "Môžete vybrať GPX stopu(track)"
    1011510206
    1011610207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1077
     10208#: ../plugins/agpifoj
     10209#: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:589
     10210#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:588
    1011710211msgid "No selected GPX track"
    1011810212msgstr "Nevybratá GPX stopa(track)"
    1011910213
    1012010214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1265
     10215#: ../plugins/agpifoj
     10216#: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:601
     10217#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:600
    1012110218#, java-format
    1012210219msgid ""
     
    1012810225
    1012910226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1335
     10227#: ../plugins/agpifoj
     10228#: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:614
     10229#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:613
    1013010230#, java-format
    1013110231msgid ""
     
    1013710237
    1013810238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:106
     10239#: ../plugins/agpifoj
     10240#: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:107
     10241#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:107
    1013910242msgid "Extracting GPS locations from EXIF"
    1014010243msgstr "Získavam GPS polohu z EXIF"
    1014110244
    1014210245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:114
     10246#: ../plugins/agpifoj
     10247#: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:113
     10248#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:113
    1014310249msgid "Starting directory scan"
    1014410250msgstr "Začínam prehľadávať adresár"
     
    1015010256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:124
    1015110257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:127
     10258#: ../plugins/agpifoj
     10259#: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:124
     10260#: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:127
     10261#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:124
     10262#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:127
    1015210263msgid "Read photos..."
    1015310264msgstr "Čítať fotky..."
    1015410265
    1015510266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:139
     10267#: ../plugins/agpifoj
     10268#: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:139
     10269#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:139
    1015610270#, java-format
    1015710271msgid "Reading {0}..."
     
    1015910273
    1016010274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:178
     10275#: ../plugins/agpifoj
     10276#: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:181
     10277#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:181
    1016110278#, java-format
    1016210279msgid "Unable to get canonical path for directory {0}\n"
     
    1016410281
    1016510282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:190
     10283#: ../plugins/agpifoj
     10284#: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:193
     10285#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:193
    1016610286#, java-format
    1016710287msgid "Scanning directory {0}"
     
    1016910289
    1017010290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:195
     10291#: ../plugins/agpifoj
     10292#: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:198
     10293#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:198
    1017110294#, java-format
    1017210295msgid "Found null file in directory {0}\n"
     
    1017410297
    1017510298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:198
     10299#: ../plugins/agpifoj
     10300#: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:201
     10301#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:201
    1017610302#, java-format
    1017710303msgid "Error while getting files from directory {0}\n"
    1017810304msgstr "Chyba pri získavaní súború z adresára {0}\n"
    1017910305
    10180 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:282
     10306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:274
    1018110307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:63
     10308#: ../plugins/agpifoj
     10309#: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:246
     10310#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:246
    1018210311msgid "Geotagged Images"
    1018310312msgstr "Obrázky s GPS súradnicami"
    1018410313
    10185 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:306
     10314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:298
     10315#: ../plugins/agpifoj
     10316#: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:266
     10317#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:266
    1018610318msgid "Correlate to GPX"
    1018710319msgstr "Zladiť GPX"
    1018810320
    10189 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:334
     10321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:326
    1019010322#, java-format
    1019110323msgid "{0} image loaded."
     
    1019410326msgstr[1] ""
    1019510327
    10196 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:335
     10328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:327
    1019710329#, java-format
    1019810330msgid "{0} was found to be GPS tagged."
     
    1020110333msgstr[1] ""
    1020210334
    10203 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:607
     10335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:599
    1020410336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:105
    1020510337msgid "Delete image file from disk"
    1020610338msgstr ""
    1020710339
    10208 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:610
     10340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:602
    1020910341#, java-format
    1021010342msgid ""
     
    1021310345msgstr ""
    1021410346
    10215 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:635
     10347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:627
    1021610348msgid "Image file could not be deleted."
    1021710349msgstr ""
    1021810350
    1021910351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:441
     10352#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/ImageDisplay.java:436
    1022010353msgid "No image"
    1022110354msgstr "Bez obrázka"
    1022210355
    1022310356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:451
     10357#: ../plugins/agpifoj
     10358#: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/ImageDisplay.java:488
     10359#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/ImageDisplay.java:446
    1022410360#, java-format
    1022510361msgid "Loading {0}"
     
    1022810364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:453
    1022910365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:480
     10366#: ../plugins/agpifoj
     10367#: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/ImageDisplay.java:490
     10368#: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/ImageDisplay.java:518
     10369#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/ImageDisplay.java:448
     10370#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/ImageDisplay.java:475
    1023010371#, java-format
    1023110372msgid "Error on file {0}"
     
    1023710378
    1023810379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:83
     10380#: ../plugins/agpifoj
     10381#: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:70
     10382#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:70
    1023910383#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:106
    1024010384msgid "Previous"
     
    1025410398
    1025510399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:94
     10400#: ../plugins/agpifoj
     10401#: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:78
     10402#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:78
    1025610403msgid "Remove photo from layer"
    1025710404msgstr "Odstraniť fotku z vrstvy"
     
    1026210409
    1026310410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:116
     10411#: ../plugins/agpifoj
     10412#: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:86
     10413#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:86
    1026410414#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127
    1026510415msgid "Next"
     
    1027110421
    1027210422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:127
     10423#: ../plugins/agpifoj
     10424#: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:94
     10425#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:94
    1027310426msgid "Center view"
    1027410427msgstr "Stredový pohľad"
    1027510428
    1027610429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:130
     10430#: ../plugins/agpifoj
     10431#: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:102
     10432#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:102
    1027710433msgid "Zoom best fit and 1:1"
    1027810434msgstr "Najvhodnejšie zväčšenie 1:1"
     
    1028310439
    1028410440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:243
     10441#: ../plugins/agpifoj
     10442#: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:166
     10443#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:166
    1028510444#, java-format
    1028610445msgid ""
     
    1029210451
    1029310452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:246
     10453#: ../plugins/agpifoj
     10454#: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:169
     10455#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:169
    1029410456#, java-format
    1029510457msgid ""
     
    1030110463
    1030210464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/JpegFileFilter.java:31
     10465#: ../plugins/agpifoj
     10466#: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojPlugin.java:37
     10467#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojPlugin.java:37
    1030310468msgid "JPEG images (*.jpg)"
    1030410469msgstr "JPEG obrázky (*.jpg)"
     
    1122211387
    1122311388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:44
    11224 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:149
     11389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:150
    1122511390msgid "Draw a circle form HDOP value."
    1122611391msgstr "Kresliť kruh z HDOP hodnoty."
     
    1132211487#. only interesting directions
    1132311488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:54
    11324 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:225
     11489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:226
    1132511490msgid "Only interesting direction hints (e.g. with oneway tag)."
    1132611491msgstr "Iba dôležité smery (napr. jednosmerka)"
     
    1132811493#. only on the head of a way
    1132911494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:55
    11330 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:231
     11495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:232
    1133111496msgid "Only on the head of a way."
    1133211497msgstr "Iba na začiatku cesty."
     
    1135211517msgstr "Vyhladené mapy (antialiasing)"
    1135311518
    11354 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:82
     11519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:83
    1135511520msgid "Draw lines between raw GPS points"
    1135611521msgstr "Kresliť čiary medzi raw GPS bodmi"
    1135711522
    11358 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:104
     11523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:105
    1135911524msgid ""
    1136011525"Maximum length (in meters) to draw lines for local files. Set to ''-1'' to "
     
    1136411529"1'' pre kresbu všetkých čiar."
    1136511530
    11366 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:106
     11531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:107
    1136711532msgid "Maximum length for local files (meters)"
    1136811533msgstr "Maximálna dĺžka pre lokálne súbory (v metroch)"
    1136911534
    11370 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:111
     11535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:112
    1137111536msgid ""
    1137211537"Maximum length (in meters) to draw lines. Set to ''-1'' to draw all lines."
     
    1137511540"kreslenie všetkých línií."
    1137611541
    11377 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:113
     11542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:114
    1137811543msgid "Maximum length (meters)"
    1137911544msgstr "Maximálna dĺžka (metrov)"
    1138011545
    1138111546#. forceRawGpsLines
    11382 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:117
     11547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:118
    1138311548msgid ""
    1138411549"Force drawing of lines if the imported data contain no line information."
     
    1138711552"čiarach."
    1138811553
    11389 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:129
     11554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:130
    1139011555msgid "Draw direction arrows for lines, connecting GPS points."
    1139111556msgstr "Kresliť smerové šípky pre línie, ktoré spájajú GPS body."
    1139211557
    1139311558#. drawGpsArrowsFast
    11394 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:135
     11559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:136
    1139511560msgid "Draw the direction arrows using table lookups instead of complex math."
    1139611561msgstr ""
     
    1139911564
    1140011565#. drawGpsArrowsMinDist
    11401 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:141
     11566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:142
    1140211567msgid ""
    1140311568"Do not draw arrows if they are not at least this distance away from the last "
     
    1140511570msgstr "Nekreslite šípky ak sa nezmestí do tohoto rozmedzia."
    1140611571
    11407 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:144
     11572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:145
    1140811573msgid "Minimum distance (pixels)"
    1140911574msgstr "Minimálna vzdialenosť (pixelov)"
    1141011575
    11411 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:154
     11576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:155
    1141211577msgid "Draw larger dots for the GPS points."
    1141311578msgstr "Zobrazovať väčšie bodky pre GPS body."
    1141411579
    11415 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:181
     11580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:182
    1141611581msgid ""
    1141711582"All points and track segments will have the same color. Can be customized in "
     
    1142111586"v  manažéri vrstiev."
    1142211587
    11423 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:182
     11588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:183
    1142411589msgid "Colors points and track segments by velocity."
    1142511590msgstr "Farby bodov traťových segmentov podľa rýchlosti."
    1142611591
    11427 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:183
     11592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:184
     11593#, fuzzy
    1142811594msgid ""
    1142911595"Colors points and track segments by dilution of position (HDOP). Your "
    11430 "capture device needs to logs that information."
     11596"capture device needs to log that information."
    1143111597msgstr ""
    1143211598"Farby bodov traťových segmentov podľa hustoty pozícií (HDOP). Vaše "
    1143311599"nahrávacie zariadenie potrebuje pre záznam túto informáciu."
    1143411600
    11435 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:188
     11601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:189
    1143611602msgid "Allows to tune the track coloring for different average speeds."
    1143711603msgstr ""
     
    1143911605"rýchlostí."
    1144011606
    11441 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:193
     11607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:194
    1144211608msgid "Track and Point Coloring"
    1144311609msgstr "Farebná trať a body"
    1144411610
    11445 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:202
     11611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:203
    1144611612msgid "GPS Points"
    1144711613msgstr "GPS body"
    1144811614
    11449 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:220
     11615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:221
    1145011616msgid "Draw direction hints for way segments."
    1145111617msgstr "Kresliť smer cestného segmentu"
    1145211618
    1145311619#. segment order number
    11454 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:237
     11620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:238
    1145511621msgid "Draw the order numbers of all segments within their way."
    1145611622msgstr "Kresliť poradové čísla všetkých segmentov v rámci cesty."
    1145711623
    1145811624#. antialiasing
    11459 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:242
     11625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:243
    1146011626msgid "Apply antialiasing to the map view resulting in a smoother appearance."
    1146111627msgstr ""
     
    1146311629
    1146411630#. downloaded area
    11465 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:247
     11631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:248
    1146611632msgid "Draw the boundaries of data loaded from the server."
    1146711633msgstr "Zobrazovať hranice dát stiahnutých zo servera."
    1146811634
    1146911635#. virtual nodes
    11470 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:252
     11636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:253
    1147111637msgid "Draw virtual nodes in select mode for easy way modification."
    1147211638msgstr "Kresliť virtuálne body v režme výberu, pre zjednodušenie modifikácie."
    1147311639
    1147411640#. background layers in inactive color
    11475 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:257
     11641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:258
    1147611642msgid "Draw the inactive data layers in a different color."
    1147711643msgstr "Zobrazovať neaktívne vrstvy dát inou farbou."
    1147811644
    11479 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:264
     11645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:265
    1148011646msgid "OSM Data"
    1148111647msgstr "OSM údaje"
     
    1154811714#, java-format
    1154911715msgid "The following plugin has been downloaded <strong>successfully</strong>:"
    11550 msgid_plural "The following {0} plugins have been downloaded successfully:"
     11716msgid_plural ""
     11717"The following {0} plugins have been downloaded <strong>successfully</strong>:"
    1155111718msgstr[0] ""
    1155211719msgstr[1] ""
     
    1164111808
    1164211809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:165
    11643 msgid ""
    11644 "<p>Please note that shortcuts keys are assigned to the actions when JOSM is "
     11810#, fuzzy
     11811msgid ""
     11812"<p>Please note that shortcut keys are assigned to the actions when JOSM is "
    1164511813"started. So you need to <b>restart</b> JOSM to see your changes.</p>"
    1164611814msgstr ""
     
    1165011818
    1165111819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:167
     11820#, fuzzy
    1165211821msgid ""
    1165311822"<p>Furthermore, the shortcuts are activated when the actions are assigned to "
    1165411823"a menu entry of button for the first time. So some of your changes may "
    11655 "become active even without restart --- but also without collistion handling. "
     11824"become active even without restart --- but also without collision handling. "
    1165611825"This is another reason to <b>restart</b> JOSM after making any changes here."
    1165711826"</p>"
     
    1166811837"keys that exist on your keyboard. Please use only those values that "
    1166911838"correspond to a real key on your keyboard. So if your keyboard has no "
    11670 "''Copy'' key (PC keyboard do not have them, Sun keyboards do), the do not "
     11839"''Copy'' key (PC keyboard do not have them, Sun keyboards do), then do not "
    1167111840"use it. Also there will be ''keys'' listed that correspond to a shortcut on "
    1167211841"your keyboard (e.g. '':''/Colon). Please also do not use them, use the base "
     
    1168611855
    1168711856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:179
     11857#, fuzzy
    1168811858msgid ""
    1168911859"<p>The last page lists the modifier keys JOSM will automatically assign to "
    1169011860"shortcuts. For every of the four kinds of shortcuts there are three "
    11691 "alternatives. JOSM will try those alternative in the listed order when "
     11861"alternatives. JOSM will try those alternatives in the listed order when "
    1169211862"managing a conflict. If all alternatives would result in shortcuts that are "
    1169311863"already taken, it will assign a random shortcut instead.</p>"
     
    1201612186
    1201712187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:65
    12018 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginPreferencesPanel.java:65
    1201912188msgid "Plugin bundled with JOSM"
    1202012189msgstr "Plugin je zahrnutý v JOSM"
    1202112190
    1202212191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:84
    12023 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginPreferencesPanel.java:84
    1202412192msgid ""
    1202512193"Please click on <strong>Download list</strong> to download and display a "
     
    1202812196
    1202912197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:112
    12030 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginPreferencesPanel.java:112
    1203112198#, java-format
    1203212199msgid "{0}: Version {1} (local: {2})"
     
    1204512212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:80
    1204612213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:123
    12047 #, fuzzy
    1204812214msgid "Never update"
    12049 msgstr "Opačná trasa"
     12215msgstr ""
    1205012216
    1205112217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:84
     
    1243212598
    1243312599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/OsmIdTextField.java:46
    12434 #, fuzzy
    1243512600msgid ""
    1243612601"The current value is not a valid OSM ID. Please enter an integer value > 0"
    12437 msgstr "Hodnota ''{0}'' nie je číslo. Prosím vložte celé číslo > 1"
     12602msgstr ""
    1243812603
    1243912604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/AllFormatsImporter.java:15
     
    1260012765
    1260112766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:62
    12602 #, java-format
    12603 msgid "<html>Could not read file ''{0}''.<br> Error is: <br>{1}</html>"
     12767#, fuzzy, java-format
     12768msgid "<html>Could not read file ''{0}''.<br>Error is:<br>{1}</html>"
    1260412769msgstr "<html>Nemôžem čítať súbor ''{0}''.<br> Chyba je: <br>{1}</html>"
    1260512770
    1260612771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:76
    12607 #, java-format
    12608 msgid "<html>Could not read files.<br> Error is: <br>{0}</html>"
    12609 msgstr ""
     12772#, fuzzy, java-format
     12773msgid "<html>Could not read files.<br>Error is:<br>{0}</html>"
     12774msgstr "<html>Nemôžem čítať súbor ''{0}''.<br> Chyba je: <br>{1}</html>"
    1261012775
    1261112776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:41
     
    1308513250
    1308613251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:82
    13087 #, java-format
    13088 msgid "Illegal nummeric value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
     13252#, fuzzy, java-format
     13253msgid "Illegal numeric value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
    1308913254msgstr "chybné číselné hodnoty pre vlastnosti ''{0}''. Got ''{1}''"
    1309013255
     
    1319413359
    1319513360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:200
    13196 #, fuzzy, java-format
     13361#, java-format
    1319713362msgid "Deleted way {0} contains nodes"
    13198 msgstr "Zmazať {0} body"
     13363msgstr ""
    1319913364
    1320013365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:220
     
    1323113396
    1323213397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:250
    13233 #, fuzzy, java-format
     13398#, java-format
    1323413399msgid "Deleted relation {0} contains members"
    13235 msgstr "Stiahnuť členov relácie"
     13400msgstr ""
    1323613401
    1323713402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:262
     
    1327813443
    1327913444#. for a new primitive we just log a warning
    13280 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:372
    13281 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:382
     13445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:373
     13446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:383
    1328213447#, java-format
    1328313448msgid ""
     
    1328713452
    1328813453#. for an existing primitive this is a problem
    13289 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:376
    13290 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:386
     13454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:377
     13455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:387
    1329113456#, java-format
    1329213457msgid "Illegal value for attribute ''changeset''. Got {0}."
    1329313458msgstr ""
    1329413459
    13295 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:395
     13460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:396
    1329613461#, java-format
    1329713462msgid "Missing required attribute ''{0}''."
    1329813463msgstr "Chýba povinná vlastnosť ''{0}''."
    1329913464
    13300 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:400
     13465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:401
    1330113466#, java-format
    1330213467msgid "Illegal long value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
    1330313468msgstr "Neplatná dlhá hodnota pre vlastnosť ''{0}''. Got ''{1}''"
    1330413469
    13305 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:421
     13470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:422
    1330613471#, java-format
    1330713472msgid ""
     
    1331013475"Cesta s externou ID ''{0}'' obsahuje chýbajúci bod s externou ID ''{1}''."
    1331113476
    13312 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:433
    13313 #, fuzzy, java-format
     13477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:434
     13478#, java-format
    1331413479msgid "Deleted node {0} is part of way {1}"
    13315 msgstr "Zmazať body alebo cesty"
    13316 
    13317 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:441
    13318 #, fuzzy, java-format
     13480msgstr ""
     13481
     13482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:442
     13483#, java-format
    1331913484msgid ""
    1332013485"Way {0} with {1} nodes has incomplete nodes because at least one node was "
    1332113486"missing in the loaded data."
    1332213487msgstr ""
    13323 "Značená cesta {0} s {1} bodmi je neúplná pretože aspoň jeden bod bol "
    13324 "chýbajúci v nahratých dátach a je preto neúplná tiež."
    13325 
    13326 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:488
     13488
     13489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:489
    1332713490#, java-format
    1332813491msgid ""
     
    1333313496"''{1}''."
    1333413497
    13335 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:512
    13336 #, fuzzy, java-format
     13498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:513
     13499#, java-format
    1333713500msgid "Deleted member {0} is used by relation {1}"
    13338 msgstr "Vymazaný člen ''{0}'' vo vzťahu (relation)."
    13339 
    13340 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:539
     13501msgstr ""
     13502
     13503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:540
    1334113504msgid "Prepare OSM data..."
    1334213505msgstr "Pripravujem OSM údaje..."
    1334313506
    13344 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:540
     13507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:541
    1334513508msgid "Parsing OSM data..."
    1334613509msgstr "Rozložiť OSM dáta..."
    1334713510
    13348 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:545
     13511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:546
    1334913512msgid "Preparing data set..."
    1335013513msgstr "Pripravujem dátový súbor ..."
     
    1360213765
    1360313766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:232
    13604 #, fuzzy, java-format
     13767#, java-format
    1360513768msgid ""
    1360613769"Unexpected value ''{0}'' for preference ''{1}''. Assuming value ''ask''."
    13607 msgstr "nepodporovaná hodnota ''{0}'' alebo parameter ''{1}''"
     13770msgstr ""
    1360813771
    1360913772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:270
     
    1366813831
    1366913832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:556
    13670 msgid "Removing umaintained plugins..."
    13671 msgstr ""
     13833#, fuzzy
     13834msgid "Removing unmaintained plugins..."
     13835msgstr "Odstraňujem duplicitné body..."
    1367213836
    1367313837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:580
     
    1372313887msgid ""
    1372413888"Warning: failed to install already downloaded plugin ''{0}''. Skipping "
    13725 "installation. JOSM still going to load the old plugin version."
     13889"installation. JOSM is still going to load the old plugin version."
    1372613890msgstr ""
    1372713891
     
    1389314057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:117
    1389414058msgid ""
    13895 "You have encountered an error in JOSM. Before you file a bug reportmake sure "
    13896 "you have updated to the latest version of JOSM here:"
     14059"You have encountered an error in JOSM. Before you file a bug report make "
     14060"sure you have updated to the latest version of JOSM here:"
    1389714061msgstr ""
    1389814062
    1389914063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:121
    1390014064msgid ""
    13901 "You should also update your plugins. If neither of those help pleasefile a "
     14065"You should also update your plugins. If neither of those help please file a "
    1390214066"bug report in our bugtracker using this link:"
    1390314067msgstr ""
     
    1390514069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:125
    1390614070msgid ""
    13907 "There the error information provided below should already befilled in for "
    13908 "you. Please include information on how to reproducethe error and try to "
     14071"There the error information provided below should already be filled in for "
     14072"you. Please include information on how to reproduce the error and try to "
    1390914073"supply as much detail as possible."
    1391014074msgstr ""
     
    1391314077msgid ""
    1391414078"Alternatively, if that does not work you can manually fill in the "
    13915 "informationbelow at this URL:"
     14079"information below at this URL:"
    1391614080msgstr ""
    1391714081
     
    1413314297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:204
    1413414298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:218
    14135 #, fuzzy, java-format
     14299#, java-format
    1413614300msgid ""
    1413714301"Warning: failed to access directory ''{0}'' for security reasons. Exception "
    1413814302"was: {1}"
    1413914303msgstr ""
    14140 "Varovanie: neúspešný vstup do adresára ''{0}'' pre bezpečnostný dôvod . "
    14141 "Výnimka bola: {1}"
    1414214304
    1414314305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:238
     
    1455214714msgid "Starting address number must be less than ending address number"
    1455314715msgstr "Spúšťajúce adresné číslo musí byť nižšie ukončovacie adresné číslo"
     14716
     14717#: ../plugins/agpifoj
     14718#: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:48
     14719#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:48
     14720msgid "AgPifoJ - Geotagged pictures"
     14721msgstr "AgPifoJ - obrázky s geoznačkami"
     14722
     14723#: ../plugins/agpifoj
     14724#: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:48
     14725#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:48
     14726#, fuzzy
     14727msgid "Display geotagged photos"
     14728msgstr "Zobraziť fotky bez informácií o polohe"
     14729
     14730#: ../plugins/agpifoj
     14731#: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:118
     14732#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:118
     14733#, fuzzy
     14734msgid "One of the selected files was null !!!"
     14735msgstr "Niektorý z vybratých súborov bol prázdny"
     14736
     14737#: ../plugins/agpifoj
     14738#: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:284
     14739#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:284
     14740msgid "image"
     14741msgid_plural "images"
     14742msgstr[0] "obrázok"
     14743msgstr[1] "obrázky"
     14744msgstr[2] "obrázkov"
     14745
     14746#: ../plugins/agpifoj
     14747#: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:285
     14748#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:285
     14749#, java-format
     14750msgid "{0} were found to be gps tagged."
     14751msgstr ""
     14752
     14753#: ../plugins/agpifoj
     14754#: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojPlugin.java:46
     14755#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojPlugin.java:46
     14756msgid "Open images with AgPifoJ..."
     14757msgstr "Otvoriť obrázky s AgPifoJ..."
     14758
     14759#: ../plugins/agpifoj
     14760#: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojPlugin.java:48
     14761#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojPlugin.java:48
     14762#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:47
     14763msgid "Load set of images as a new layer."
     14764msgstr "Načítať sadu obrázkov na novú vrstvu."
     14765
     14766#: ../plugins/agpifoj
     14767#: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:277
     14768#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:276
     14769#, fuzzy
     14770msgid "I'm in the timezone of: "
     14771msgstr "Som v časovej zóne: "
     14772
     14773#: ../plugins/agpifoj
     14774#: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:349
     14775#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:348
     14776#, fuzzy
     14777msgid "Open an other photo"
     14778msgstr "Otvoriť inú fotografiu"
     14779
     14780#: ../plugins/agpifoj
     14781#: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:510
     14782#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:509
     14783msgid "<html>I can take a picture of my GPS receiver.<br>Can this help?</html>"
     14784msgstr ""
     14785"<html>Môžem použiť obrázok z môjho GPS prímača.<br>Môže toto pomôcť?</html>"
     14786
     14787#: ../plugins/agpifoj
     14788#: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:527
     14789#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:526
     14790#, fuzzy
     14791msgid "Update position for: "
     14792msgstr "Aktualizovať výber"
     14793
     14794#: ../plugins/agpifoj
     14795#: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:536
     14796#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:535
     14797msgid "All images"
     14798msgstr "Všetky obrázky"
     14799
     14800#: ../plugins/agpifoj
     14801#: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:546
     14802#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:545
     14803msgid "Images with no exif position"
     14804msgstr "Obrázky bez exif pozície"
     14805
     14806#: ../plugins/agpifoj
     14807#: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:556
     14808#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:555
     14809msgid "Not yet tagged images"
     14810msgstr "Zatiaľ neoznačkované obrázky"
     14811
     14812#: ../plugins/agpifoj
     14813#: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:658
     14814#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:657
     14815#, java-format
     14816msgid "Found {0} matches of {1} in GPX track {2}"
     14817msgstr "Najdené {0} zhody z {1} v GPX stope {2}"
     14818
     14819#: ../plugins/agpifoj
     14820#: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:659
     14821#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:658
     14822msgid "GPX Track loaded"
     14823msgstr "Nahratá GPX stopa(trasa)"
     14824
     14825#: ../plugins/agpifoj
     14826#: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:694
     14827#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:693
     14828#, fuzzy
     14829msgid "The selected photos don't contain time information."
     14830msgstr "Vybraté fotografie neobsahujú informácie o čase."
     14831
     14832#: ../plugins/agpifoj
     14833#: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:695
     14834#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:694
     14835#, fuzzy
     14836msgid "Photos don't contain time information"
     14837msgstr "Fotografie neobsahujú informácie o čase."
     14838
     14839#: ../plugins/agpifoj
     14840#: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:730
     14841#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:728
     14842#, fuzzy
     14843msgid ""
     14844"The selected GPX track doesn't contain timestamps. Please select another one."
     14845msgstr "Vybratá GPS stopa neobsahuje časové značky. Prosím vyberte inú."
     14846
     14847#: ../plugins/agpifoj
     14848#: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:795
     14849#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:793
     14850#, fuzzy, java-format
     14851msgid "Matched {0} of {1} photos to GPX track."
     14852msgstr "Priraďovanie fotiek ku stope(track) zlyhalo"
     14853
     14854#: ../plugins/agpifoj
     14855#: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:798
     14856#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:796
     14857#, fuzzy, java-format
     14858msgid "(Time difference of {0} days)"
     14859msgstr "rozdiel časových pásiem: "
     14860
     14861#: ../plugins/agpifoj
     14862#: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:805
     14863#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:803
     14864#, java-format
     14865msgid "Offset between track and photos: {0}m {1}s"
     14866msgstr "Vyrovnanie rozdielu medzi stopou(track) a fotkami: {0}m {1}s"
     14867
     14868#: ../plugins/agpifoj
     14869#: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:887
     14870#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:885
     14871msgid "Default Values"
     14872msgstr "Východzie hodnoty"
     14873
     14874#: ../plugins/agpifoj
     14875#: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/ImageDisplay.java:478
     14876#, fuzzy
     14877msgid "No image -dsffs"
     14878msgstr "Bez obrázka"
    1455414879
    1455514880#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:104
     
    1469415019msgstr "Kresliť okraje okolo stiahnutých dát."
    1469515020
    14696 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:38
    14697 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:187
     15021#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:40
     15022#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:204
    1469815023msgid "Disable image cropping during georeferencing."
    1469915024msgstr ""
    1470015025"Vypnuté orezávanie obrázkov pri určovaní zemepisnej polohy (georeferencingu)."
    1470115026
    14702 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:56
     15027#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:58
    1470315028msgid ""
    1470415029"Automaticly select first WMS layer when grabing if multiple layers exist."
    1470515030msgstr ""
    1470615031
    14707 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:61
     15032#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:63
    1470815033msgid "Enable automatic caching."
    1470915034msgstr "Povoliť automatické cachovanie."
    1471015035
    14711 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:64
     15036#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:66
    1471215037msgid "Max. cache size (in MB)"
    1471315038msgstr "Maximálna veľkost cache (v MB)"
    1471415039
    14715 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:74
     15040#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:76
    1471615041msgid ""
    1471715042"A special handler of the French cadastre wms at www.cadastre.gouv."
     
    1472815053"<BR>predtým, ako nahráte nejaké dáta vytvorené  týmto pluginom."
    1472915054
    14730 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:79
     15055#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:81
    1473115056msgid "French cadastre WMS"
    1473215057msgstr "French cadastre WMS (Francúzsky kataster WMS)"
    1473315058
    14734 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:83
     15059#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:85
    1473515060msgid "<html>Value of key \"source\" when autosourcing is enabled</html>"
    1473615061msgstr "<html>Hodnota kľúča \"zdroj\" keď je automatický zdroj zapnutý</html>"
    1473715062
    14738 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:84
     15063#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:86
    1473915064msgid "Source"
    1474015065msgstr "Zdroj"
    1474115066
    14742 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:90
    14743 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:218
     15067#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:92
     15068#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:235
    1474415069msgid ""
    1474515070"Replace the original white background by the backgound color defined in JOSM "
     
    1474915074"JOSM."
    1475015075
    14751 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:95
     15076#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:97
    1475215077msgid ""
    1475315078"Invert the original black and white colors (and all intermediate greys). "
     
    1475715082"pre texty na tmavých pozadiach."
    1475815083
    14759 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:105
     15084#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:107
    1476015085msgid "Allows multiple layers stacking"
    1476115086msgstr "Povoliť vyrovnanie viacnásobných vrstiev"
    1476215087
    14763 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:110
     15088#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:112
    1476415089msgid "Set WMS layers transparency. Right is opaque, left is transparent."
    1476515090msgstr "Nastaviť priehľadnosť WMS vrstiev"
    1476615091
    14767 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:121
     15092#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:123
    1476815093msgid "Draw a rectangle around downloaded data from WMS server."
    1476915094msgstr "Kresliť obdĺžnik okolo sťahovaných dát z WMS servera."
    1477015095
     15096#. option to select image zooming interpolation method
     15097#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:127
     15098#, fuzzy
     15099msgid "Image zoom interpolation:"
     15100msgstr "Interpolácia (vloženie)"
     15101
     15102#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:129
     15103msgid "Nearest-Neighbor (fastest) [ Default ]"
     15104msgstr ""
     15105
     15106#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:130
     15107msgid "Bilinear (fast)"
     15108msgstr ""
     15109
     15110#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:131
     15111msgid "Bicubic (slow)"
     15112msgstr ""
     15113
    1477115114#. the vectorized images multiplier
    14772 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:128
     15115#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:145
    1477315116msgid "Vector images grab multiplier:"
    1477415117msgstr "Zachytávač vektorových obrázkov multiplikátor:"
    1477515118
    14776 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:143
    14777 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:147
     15119#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:160
     15120#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:164
    1477815121msgid "Grab smaller images (higher quality but use more memory)"
    1477915122msgstr ""
    1478015123"Zachytávanie menších obrázkov ( vyššia kvalita, ale použije viac pamäte)"
    1478115124
    14782 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:151
     15125#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:168
    1478315126msgid "Fixed size square (default is 100m)"
    1478415127msgstr "Pevná veľkosť štvorcov (východzia 100m)"
    1478515128
    14786 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:171
     15129#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:188
    1478715130msgid "Fixed size (from 25 to 1000 meters)"
    1478815131msgstr "Pevná veľkosť v rozmedzí (od 25 do 1000 metrov)"
    1478915132
    14790 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:180
     15133#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:197
    1479115134msgid "Raster images grab multiplier:"
    1479215135msgstr "Zachytávač rastrových obrázkov multiplikátor:"
    1479315136
    1479415137#. the crosspiece display
    14795 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:190
     15138#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:207
    1479615139msgid "Display crosspieces:"
    1479715140msgstr ""
    1479815141
    14799 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:224
     15142#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:241
    1480015143msgid "Oldest files are automatically deleted when this size is exceeded"
    1480115144msgstr "Staré súbory sú automaticky zmazané, keď táto veľkosť je prekročená"
    1480215145
    14803 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:230
     15146#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:247
    1480415147msgid ""
    1480515148"Automatically selects the first WMS layer if multiple layers exist when "
     
    1509115434"Najskôr vyberte jednu z nich a potom zopakujte"
    1509215435
    15093 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:87
     15436#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:88
    1509415437#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:75
    1509515438#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:187
     
    1509715440msgstr "Prázdna vrstva"
    1509815441
    15099 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:214
     15442#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:215
    1510015443#, java-format
    1510115444msgid "WMS layer ({0}), {1} tile(s) loaded"
    1510215445msgstr "WMS vrstva ({0}), {1} dlaždice(dlaždíc) načítané"
    1510315446
    15104 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:216
     15447#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:217
    1510515448msgid "Is not vectorized."
    1510615449msgstr "Nie je vektorizované."
    1510715450
    15108 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:217
     15451#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:218
    1510915452#, java-format
    1511015453msgid "Raster size: {0}"
    1511115454msgstr "Veľkosť rastra: {0}"
    1511215455
    15113 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:219
     15456#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:220
    1511415457msgid "Is vectorized."
    1511515458msgstr "Je vektorizované."
    1511615459
    15117 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:220
     15460#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:221
    1511815461#, java-format
    1511915462msgid "Commune bbox: {0}"
    1512015463msgstr "Hranice obce bbox: {0}"
    1512115464
    15122 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:425
     15465#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:436
    1512315466#, java-format
    1512415467msgid ""
     
    1512915472"Vytvorte nový súbor."
    1513015473
    15131 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:426
     15474#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:437
    1513215475msgid "Cache Format Error"
    1513315476msgstr "Cache chýb formátov"
    1513415477
    15135 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:448
     15478#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:459
    1513615479#, java-format
    1513715480msgid "Lambert zone {0} in cache incompatible with current Lambert zone {1}"
     
    1514015483"Lambertova zónou {1}"
    1514115484
    15142 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:450
     15485#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:461
    1514315486msgid "Cache Lambert Zone Error"
    1514415487msgstr "Cache chýb v Lambert Zóne"
     
    1549615839msgid "Open images with ImageWayPoint"
    1549715840msgstr "Otvoriť obrázky s ImageWayPoint"
    15498 
    15499 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:47
    15500 msgid "Load set of images as a new layer."
    15501 msgstr "Načítať sadu obrázkov na novú vrstvu."
    15502 
    15503 #: ../plugins/joscript/src/org/openstreetmap/josm/plugins/josmscript/JosmScriptDialog.java:49
    15504 #: ../plugins/josmscript/_darcs/pristine/src/org/openstreetmap/josm/plugins/josmscript/JosmScriptDialog.java:49
    15505 #: ../plugins/josmscript/src/org/openstreetmap/josm/plugins/josmscript/JosmScriptDialog.java:51
    15506 msgid "Josminator - Just do it!"
    15507 msgstr ""
    15508 
    15509 #: ../plugins/joscript/src/org/openstreetmap/josm/plugins/josmscript/JosmScriptDialog.java:49
    15510 #: ../plugins/josmscript/_darcs/pristine/src/org/openstreetmap/josm/plugins/josmscript/JosmScriptDialog.java:49
    15511 #: ../plugins/josmscript/src/org/openstreetmap/josm/plugins/josmscript/JosmScriptDialog.java:51
    15512 msgid "Do some stuff"
    15513 msgstr ""
    15514 
    15515 #: ../plugins/joscript/src/org/openstreetmap/josm/plugins/josmscript/JosmScriptDialog.java:49
    15516 #: ../plugins/josmscript/_darcs/pristine/src/org/openstreetmap/josm/plugins/josmscript/JosmScriptDialog.java:49
    15517 #: ../plugins/josmscript/src/org/openstreetmap/josm/plugins/josmscript/JosmScriptDialog.java:51
    15518 msgid "Dsdfasdfsdfotos"
    15519 msgstr ""
    15520 
    15521 #: ../plugins/joscript/src/org/openstreetmap/josm/plugins/josmscript/JosmScriptDialog.java:121
    15522 #: ../plugins/josmscript/_darcs/pristine/src/org/openstreetmap/josm/plugins/josmscript/JosmScriptDialog.java:127
    15523 #: ../plugins/josmscript/src/org/openstreetmap/josm/plugins/josmscript/JosmScriptDialog.java:129
    15524 msgid "Exec"
    15525 msgstr ""
    15526 
    15527 #: ../plugins/joscript/src/org/openstreetmap/josm/plugins/josmscript/JosmScriptDialog.java:121
    15528 #: ../plugins/josmscript/_darcs/pristine/src/org/openstreetmap/josm/plugins/josmscript/JosmScriptDialog.java:127
    15529 #: ../plugins/josmscript/src/org/openstreetmap/josm/plugins/josmscript/JosmScriptDialog.java:129
    15530 msgid "Execute Script"
    15531 msgstr ""
    1553215841
    1553315842#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:69
     
    1602916338msgstr "Musíte vybrať aspoň dve cesty."
    1603016339
     16340#: ../plugins/native_password_manager/src/org/openstreetmap/josm/plugins/native_password_manager/NPMCredentialsManager.java:37
     16341#: ../plugins/native_password_manager/src/org/openstreetmap/josm/plugins/native_password_manager/NPMCredentialsManager.java:55
     16342msgid "Native Password Manager Plugin: "
     16343msgstr ""
     16344
     16345#: ../plugins/native_password_manager/src/org/openstreetmap/josm/plugins/native_password_manager/NPMCredentialsManager.java:37
     16346#, java-format
     16347msgid "lookup {0} ("
     16348msgstr ""
     16349
     16350#: ../plugins/native_password_manager/src/org/openstreetmap/josm/plugins/native_password_manager/NPMCredentialsManager.java:55
     16351#, fuzzy, java-format
     16352msgid "store {0} ("
     16353msgstr "Cadastre: {0}"
     16354
     16355#: ../plugins/native_password_manager/src/org/openstreetmap/josm/plugins/native_password_manager/NPMCredentialsManager.java:85
     16356msgid "Incorrect password or username."
     16357msgstr "Nesprávne heslo alebo meno."
     16358
     16359#: ../plugins/native_password_manager/src/org/openstreetmap/josm/plugins/native_password_manager/NPMCredentialsManager.java:103
     16360msgid "Enter Password"
     16361msgstr "Zadajte heslo"
     16362
     16363#: ../plugins/native_password_manager/src/org/openstreetmap/josm/plugins/native_password_manager/NPMCredentialsManager.java:104
     16364msgid "Login"
     16365msgstr "Prihlásenie"
     16366
     16367#: ../plugins/native_password_manager/src/org/openstreetmap/josm/plugins/native_password_manager/NPMCredentialsManager.java:161
     16368#, fuzzy
     16369msgid "show"
     16370msgstr "Ukázať"
     16371
     16372#: ../plugins/native_password_manager/src/org/openstreetmap/josm/plugins/native_password_manager/NPMCredentialsManager.java:175
     16373msgid "Login name (e-mail) to the OSM account."
     16374msgstr "Prihlasovacie meno (e-mail) pre OSM konto."
     16375
     16376#: ../plugins/native_password_manager/src/org/openstreetmap/josm/plugins/native_password_manager/NPMCredentialsManager.java:176
     16377msgid ""
     16378"Login password to the OSM account. Leave blank to not store any password."
     16379msgstr ""
     16380"Prihlasovacie heslo k OSM účtu. Nechajte prázdne, keď nechcete heslo ukladať."
     16381
     16382#. Main.pref.get("osm-server.url", "http://api.openstreetmap.org/api"));
     16383#: ../plugins/native_password_manager/src/org/openstreetmap/josm/plugins/native_password_manager/NPMCredentialsManager.java:219
     16384msgid "The base URL for the OSM server (REST API)"
     16385msgstr "Základná URL pre OSM server (REST API)"
     16386
     16387#: ../plugins/native_password_manager/src/org/openstreetmap/josm/plugins/native_password_manager/NPMCredentialsManager.java:220
     16388msgid "Base Server URL"
     16389msgstr ""
     16390
     16391#: ../plugins/native_password_manager/src/org/openstreetmap/josm/plugins/native_password_manager/NPMCredentialsManager.java:227
     16392msgid "OSM username (e-mail)"
     16393msgstr "OSM užívateľské meno (e-mail)"
     16394
     16395#: ../plugins/native_password_manager/src/org/openstreetmap/josm/plugins/native_password_manager/NPMCredentialsManager.java:229
     16396#, fuzzy
     16397msgid "OSM password"
     16398msgstr "OSM heslo."
     16399
     16400#: ../plugins/native_password_manager/src/org/openstreetmap/josm/plugins/native_password_manager/NPMCredentialsManager.java:335
     16401#, fuzzy
     16402msgid ""
     16403"<html>WARNING: The password is stored in plain text in the preferences file."
     16404"<br>The password is transferred in plain text to the server, encoded in the "
     16405"URL.<br><b>Do not use a valuable Password.</b></html>"
     16406msgstr ""
     16407"<html>Upozornenie: Heslo je uložené v nešifrovanej podobe v konfiguračnom "
     16408"súbore.<br>Heslo sa prenáša v nešifrovanej podobe v URL na server."
     16409"<br><b>Nepoužívajte dôležité heslo.</b></html>"
     16410
     16411#: ../plugins/native_password_manager/src/org/openstreetmap/josm/plugins/native_password_manager/NativePasswordManagerPlugin.java:107
     16412msgid ""
     16413"<html>No native password managers could be found.<br>Make sure you have one "
     16414"of the following applications<br>installed and running:"
     16415"<ul><li>gnomekeyring<li>KWallet 3<li>KWallet 4</ul>Your password is still "
     16416"saved to a plain text file!"
     16417msgstr ""
     16418
     16419#: ../plugins/native_password_manager/src/org/openstreetmap/josm/plugins/native_password_manager/NativePasswordManagerPlugin.java:114
     16420#: ../plugins/native_password_manager/src/org/openstreetmap/josm/plugins/native_password_manager/NativePasswordManagerPlugin.java:122
     16421msgid "Native password manager plugin"
     16422msgstr ""
     16423
     16424#: ../plugins/native_password_manager/src/org/openstreetmap/josm/plugins/native_password_manager/NativePasswordManagerPlugin.java:123
     16425#: ../plugins/native_password_manager/src/org/openstreetmap/josm/plugins/native_password_manager/NativePasswordManagerPlugin.java:161
     16426#, fuzzy
     16427msgid "don't change my settings"
     16428msgstr "Neotvorené súbory zmien"
     16429
     16430#: ../plugins/native_password_manager/src/org/openstreetmap/josm/plugins/native_password_manager/NativePasswordManagerPlugin.java:125
     16431#, java-format
     16432msgid ""
     16433"{0} was detected.\n"
     16434"Do you like to have your password saved by this password manager?"
     16435msgstr ""
     16436
     16437#: ../plugins/native_password_manager/src/org/openstreetmap/josm/plugins/native_password_manager/NativePasswordManagerPlugin.java:143
     16438msgid "More than one native password manager has been detected. Please choose:"
     16439msgstr ""
     16440
    1603116441#: ../plugins/openlayers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/openLayers/OpenLayersPlugin.java:46
    1603216442msgid "OpenLayers"
     
    1624116651
    1624216652#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:79
    16243 #, fuzzy
    1624416653msgid "settings"
    16245 msgstr "Nastavenia"
     16654msgstr ""
    1624616655
    1624716656#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:82
     
    1625016659
    1625116660#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:85
    16252 #, fuzzy
    1625316661msgid "change file modification time:"
    16254 msgstr "Zmeniť umiestnenie"
     16662msgstr ""
    1625516663
    1625616664#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:88
     
    1627216680
    1627316681#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:171
    16274 #, fuzzy
    1627516682msgid "Could not read mtime."
    16276 msgstr "Nemôžem čítať \"{0}\""
     16683msgstr ""
    1627716684
    1627816685#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:184
    16279 #, fuzzy
    1628016686msgid "Could not write mtime."
    16281 msgstr "Nemôžem získať obrázok"
     16687msgstr ""
    1628216688
    1628316689#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:224
     
    1632716733msgstr "PicLayer"
    1632816734
     16735#. item "Bicycle/Rental" text "Name"
     16736#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/PublicTransportPlugin.java:39
     16737#: build/trans_presets.java:1417
     16738msgid "Public Transport"
     16739msgstr "Hromadná doprava"
     16740
     16741#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:479
     16742#, fuzzy
     16743msgid "Route patterns ..."
     16744msgstr "Štátna cesta"
     16745
     16746#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:480
     16747msgid "Edit Route patterns for public transport"
     16748msgstr ""
     16749
     16750#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:492
     16751#, fuzzy
     16752msgid "Overview"
     16753msgstr "Prepísať"
     16754
     16755#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:496
     16756#, fuzzy
     16757msgid "Itinerary"
     16758msgstr "cesta tretej triedy"
     16759
     16760#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:498
     16761#, fuzzy
     16762msgid "Stops"
     16763msgstr "Zastaviť (stop)"
     16764
     16765#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:500
     16766#, fuzzy
     16767msgid "Meta"
     16768msgstr "kov"
     16769
    1632916770#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:27
    1633016771msgid "load data from API"
     
    1638316824
    1638416825#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:125
    16385 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:233
    16386 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:246
     16826#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:235
     16827#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:248
    1638716828msgid "Do you want to allow this?"
    1638816829msgstr "Chcete toto povoliť?"
    1638916830
    1639016831#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:126
    16391 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:234
    16392 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:247
     16832#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:236
     16833#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:249
    1639316834msgid "Confirm Remote Control action"
    1639416835msgstr "Potvrdiť činnosť vzdialenej kontroly"
    1639516836
    16396 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:232
     16837#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:234
    1639716838msgid "Remote Control has been asked to create a new node."
    1639816839msgstr "Vzdialená Správa s spýtala na vytvorenie nového bodu."
    1639916840
    16400 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:244
     16841#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:246
    1640116842msgid "Remote Control has been asked to import data from the following URL:"
    1640216843msgstr "Vzdialená kontrola požiadala o import dát z nasledujúcej URL:"
     
    1684217283
    1684317284#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/ConnectWays.java:82
    16844 #, fuzzy
    1684517285msgid "Merge objects nodes"
    16846 msgstr "Zlúčiť {0} body"
     17286msgstr ""
    1684717287
    1684817288#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:44
    16849 #, fuzzy
    1685017289msgid "Tracer"
    16851 msgstr "Rad (Terrace)"
     17290msgstr ""
    1685217291
    1685317292#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:44
    16854 #, fuzzy
    1685517293msgid "Tracer."
    16856 msgstr "Rad (Terrace)"
     17294msgstr ""
    1685717295
    1685817296#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:136
    16859 #, fuzzy
    1686017297msgid "Tracer building"
    16861 msgstr "Vytvoriť rad budov"
     17298msgstr ""
    1686217299
    1686317300#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:37
     
    1753017967msgstr "vodné cesty (Waterway) {0}"
    1753117968
    17532 #. color place
    17533 #. <scale_min>1</scale_min>
    17534 #. <scale_max>50000</scale_max>
    17535 #. </rule>
    17536 #.
    17537 #. <!-- special display of unreviewed tiger data (USA) -->
    17538 #. <rule>
    17539 #. <condition k="tiger:reviewed" v="no"/>
    17540 #. <linemod mode="under" width="10" colour="#808000"/>
     17969#. color tiger_data
    1754117970#. </rule>
    1754217971#.
     
    1812318552msgstr ""
    1812418553
     18554#. Plugin AgPifoJ
     18555#: build/trans_plugins.java:5 build/trans_plugins.java:7
     18556msgid ""
     18557"Another geotag plugin for JOSM. Correlates pictures with GPS tracks or "
     18558"import EXIF geotagged pictures."
     18559msgstr ""
     18560"Ďalší geotag(GPS poloha) plugin pre JOSM. Zľaďované obrázky s GPS stopami, "
     18561"alebo import EXIF geotagged(GPS poloha) obrázkov."
     18562
    1812518563#. Plugin cadastre-fr
    18126 #: build/trans_plugins.java:5
     18564#: build/trans_plugins.java:9
    1812718565msgid "A special handler for the French land registry WMS server."
    1812818566msgstr "Špeciálny manipulant pre francúzsky WMS server pozemkového registra."
    1812918567
    1813018568#. Plugin colorscheme
    18131 #: build/trans_plugins.java:7
     18569#: build/trans_plugins.java:11
    1813218570msgid ""
    1813318571"Allows the user to create different color schemes and to switch between "
     
    1814418582
    1814518583#. Plugin Create_grid_of_ways
    18146 #: build/trans_plugins.java:9
     18584#: build/trans_plugins.java:13
    1814718585msgid "Create a grid of ways."
    1814818586msgstr "Vytvára cestnú sieť"
    1814918587
    1815018588#. Plugin czechaddress
    18151 #: build/trans_plugins.java:11
     18589#: build/trans_plugins.java:15
    1815218590msgid ""
    1815318591"Creating and handling address nodes and buildings within Czech Republic."
     
    1815518593
    1815618594#. Plugin dataimport
    18157 #: build/trans_plugins.java:13
     18595#: build/trans_plugins.java:17
    1815818596msgid "Allows to import various file formats into JOSM directly."
    1815918597msgstr "Dovoľuje import rôzdnych formátov súborov priamo do JOSMu."
    1816018598
    1816118599#. Plugin DirectUpload
    18162 #: build/trans_plugins.java:15
     18600#: build/trans_plugins.java:19
    1816318601msgid ""
    1816418602"This plugin directly upload GPS Traces from current active layer in JOSM to "
     
    1816918607
    1817018608#. Plugin Duplicate-Way
    18171 #: build/trans_plugins.java:17
     18609#: build/trans_plugins.java:21
    1817218610msgid "Duplicate Ways with an offset"
    1817318611msgstr "Duplikovať cesty s rozostupom/vzdialenosťou"
    1817418612
    1817518613#. Plugin editgpx
    18176 #: build/trans_plugins.java:19
     18614#: build/trans_plugins.java:23
    1817718615msgid ""
    1817818616"Allows the user to anonymize timestamps and delete parts of huge GPX tracks "
     
    1818318621
    1818418622#. Plugin globalsat
    18185 #: build/trans_plugins.java:21
     18623#: build/trans_plugins.java:25
    1818618624msgid "Download GPS points from Globalsat dg100 data logger directly in JOSM."
    1818718625msgstr "Sťahuje GPS body z Globalsat DG100 datalogger-a  priamo do JOSM."
    1818818626
    1818918627#. Plugin graphview
    18190 #: build/trans_plugins.java:23
     18628#: build/trans_plugins.java:27
    1819118629msgid "Visualizes routing information as a routing graph."
    1819218630msgstr "Vizualizuje \"routing information\" ako routovací graf."
    1819318631
    1819418632#. Plugin grid
    18195 #: build/trans_plugins.java:25
     18633#: build/trans_plugins.java:29
    1819618634msgid "Provide a background layer that displays a map grid"
    1819718635msgstr "Určiť vrstvu pozadia pre zobrazenie mapovej súradnicovej siete"
    1819818636
    1819918637#. Plugin ImageWayPoint
    18200 #: build/trans_plugins.java:27
     18638#: build/trans_plugins.java:31
    1820118639msgid ""
    1820218640"Another plugin to match images to the waypoints in a GPX file. A match is "
     
    1820718645"urobené, keď 'name(meno)', 'cmt(komentár)' or 'desc(poznámky)' vlastnosti zo "
    1820818646"značiek cestných bodov zodpovedajú názvu súboru obrázka."
    18209 
    18210 #. Plugin JOSM_Script
    18211 #: build/trans_plugins.java:29 build/trans_plugins.java:31
    18212 #, fuzzy
    18213 msgid "nice Plugin"
    18214 msgstr "Pluginy"
    1821518647
    1821618648#. Plugin lakewalker
     
    1825218684"cestou cez editor relácií."
    1825318685
     18686#. Plugin native_password_manager
     18687#: build/trans_plugins.java:43
     18688msgid ""
     18689"(Linux only.) Let the native password management system store the osm login "
     18690"password and username rather than putting it unencrypted in a plain text "
     18691"file. Currently only Unix-like operating systems are supported. (Using gnome-"
     18692"keyring or KWallet.)"
     18693msgstr ""
     18694
    1825418695#. Plugin nearclick
    18255 #: build/trans_plugins.java:43
     18696#: build/trans_plugins.java:45
    1825618697msgid ""
    1825718698"Simulates a click when you do a small and short drag. This is useful for "
     
    1826418705
    1826518706#. Plugin openlayers
    18266 #: build/trans_plugins.java:45
     18707#: build/trans_plugins.java:47
    1826718708msgid "Displays an OpenLayers background image"
    1826818709msgstr "Zobrazenie OpenLayers obrázok pozadia"
    1826918710
    1827018711#. Plugin openstreetbugs
    18271 #: build/trans_plugins.java:47
     18712#: build/trans_plugins.java:49
    1827218713msgid "Imports issues from OpenStreetBugs"
    1827318714msgstr "Importuje vydania z OpenStreetBugs"
    1827418715
    1827518716#. Plugin openvisible
    18276 #: build/trans_plugins.java:49
     18717#: build/trans_plugins.java:51
    1827718718msgid ""
    1827818719"Allows opening gpx/osm files that intersect the currently visible screen area"
     
    1828218723
    1828318724#. Plugin osmarender
    18284 #: build/trans_plugins.java:51
     18725#: build/trans_plugins.java:53
    1828518726msgid ""
    1828618727"Launches FireFox to display the current visible screen as a nice SVG image."
     
    1828918730
    1829018731#. Plugin photo_geotagging
    18291 #: build/trans_plugins.java:53
     18732#: build/trans_plugins.java:55
    1829218733msgid ""
    1829318734"Write gps position info to the image file header. Run this feature from the "
     
    1829618737
    1829718738#. Plugin PicLayer
    18298 #: build/trans_plugins.java:55
     18739#: build/trans_plugins.java:57
    1829918740msgid ""
    1830018741"This plugin allows to display any picture as a background in the editor and "
     
    1830518746
    1830618747#. Plugin plastic_laf
    18307 #: build/trans_plugins.java:57
     18748#: build/trans_plugins.java:59
    1830818749msgid "The great JGoodies Plastic Look and Feel."
    1830918750msgstr "Ohromný JGoodies Plastic Look and Feel."
    1831018751
     18752#. Plugin public_transport
     18753#: build/trans_plugins.java:61
     18754msgid ""
     18755"This plugin simplifies the mapping and editing of public transport routes."
     18756msgstr ""
     18757
    1831118758#. Plugin remotecontrol
    18312 #: build/trans_plugins.java:59
     18759#: build/trans_plugins.java:63
    1831318760msgid "Let other applications send commands to JOSM."
    1831418761msgstr "Necháva ostatné aplikácie poslať príkaz do JOSMu."
    1831518762
    1831618763#. Plugin routes
    18317 #: build/trans_plugins.java:61
     18764#: build/trans_plugins.java:65
    1831818765msgid ""
    1831918766"Renders routes (bus, hiking trails, bicycle routes, ..). Route types must be "
     
    1832418771
    1832518772#. Plugin routing
    18326 #: build/trans_plugins.java:63
     18773#: build/trans_plugins.java:67
    1832718774msgid "Provides routing capabilities."
    1832818775msgstr "Určuje trasové schopnosti"
    1832918776
    1833018777#. Plugin slippymap
    18331 #: build/trans_plugins.java:65
     18778#: build/trans_plugins.java:69
    1833218779msgid ""
    1833318780"Displays a slippy map grid in JOSM. Can load tiles from slippy map as "
     
    1833818785
    1833918786#. Plugin surveyor
    18340 #: build/trans_plugins.java:67
     18787#: build/trans_plugins.java:71
    1834118788msgid "Allow adding markers/nodes on current gps positions."
    1834218789msgstr "Povoľuje pridávanie značiek/bodov na aktuálnu gps pozíciu."
    1834318790
    1834418791#. Plugin tageditor
    18345 #: build/trans_plugins.java:69
     18792#: build/trans_plugins.java:73
    1834618793msgid "Provides a dialog for editing tags in a tabular grid."
    1834718794msgstr "Určuje dialóg pre editáciu značiek v tabuľkovej mriežke."
    1834818795
    1834918796#. Plugin tagging-preset-tester
    18350 #: build/trans_plugins.java:71
     18797#: build/trans_plugins.java:75
    1835118798msgid ""
    1835218799"Adds a tagging preset tester to the help menu, which helps you developing of "
     
    1835918806
    1836018807#. Plugin terracer
    18361 #: build/trans_plugins.java:73
     18808#: build/trans_plugins.java:77
    1836218809msgid "Make terraced houses out of single blocks."
    1836318810msgstr "Vytvára radové domy mimo jednotlivých blokov."
    1836418811
    1836518812#. Plugin Tracer
    18366 #: build/trans_plugins.java:75
     18813#: build/trans_plugins.java:79
    1836718814msgid ""
    1836818815"Traces buildings from Czech cadastral map. Needs TracerServer (.NET or Mono) "
     
    1837118818
    1837218819#. Plugin validator
    18373 #: build/trans_plugins.java:77
     18820#: build/trans_plugins.java:81
    1837418821msgid ""
    1837518822"An OSM data validator. It checks for problems in data, and provides fixes "
     
    1838118828
    1838218829#. Plugin walkingpapers
    18383 #: build/trans_plugins.java:79
     18830#: build/trans_plugins.java:83
    1838418831msgid ""
    1838518832"Supports downloading tiled, scanned maps from walking-papers.org. This "
     
    1839018837
    1839118838#. Plugin waydownloader
    18392 #: build/trans_plugins.java:81
     18839#: build/trans_plugins.java:85
    1839318840msgid "Easy downloading along a long set of interconnected ways"
    1839418841msgstr ""
     
    1839618843
    1839718844#. Plugin wmsplugin
    18398 #: build/trans_plugins.java:83
     18845#: build/trans_plugins.java:87
    1839918846msgid ""
    1840018847"Display georeferenced images as background in JOSM (WMS servers, Yahoo, ...)."
     
    2206422511msgstr "Upraviť požičovňu bicyklov"
    2206522512
    22066 #. item "Bicycle/Rental" text "Name"
    22067 #: build/trans_presets.java:1417
    22068 msgid "Public Transport"
    22069 msgstr "Hromadná doprava"
    22070 
    2207122513#. group "Public Transport"
    2207222514#: build/trans_presets.java:1418
     
    3051330955msgstr "miesto"
    3051430956
     30957#. color place
     30958#. <scale_min>1</scale_min>
     30959#. <scale_max>50000</scale_max>
     30960#. </rule>
     30961#.
     30962#. <!-- special display of unreviewed tiger data (USA) -->
     30963#. <rule>
     30964#. <condition k="tiger:reviewed" v="no"/>
     30965#: build/trans_style.java:4239
     30966#, fuzzy
     30967msgid "tiger_data"
     30968msgstr "tiger (prechod pre chodcov a cyklistov žlté pruhy)"
     30969
    3051530970#. color area
    3051630971#. <scale_min>1</scale_min>
     
    3091031365msgstr "Sicily - Italy"
    3091131366
    30912 #~ msgid ""
    30913 #~ "Unknown relation member type ''{0}'' in relation with external id ''{1}''."
    30914 #~ msgstr "Neznámy typ relačného člena ''{0}'' v relácii s eterným id ''{1}''"
    30915 
    3091631367#~ msgid "Move"
    3091731368#~ msgstr "Presunúť"
     
    3095331404#~ msgstr "Chyba pri načítaní stránky {0}"
    3095431405
    30955 #~ msgid "Incorrect password or username."
    30956 #~ msgstr "Nesprávne heslo alebo meno."
    30957 
    3095831406#~ msgid "Transfer aborted due to error (will wait for 5 seconds):"
    3095931407#~ msgstr "Prenos pre chybu ukončený (budem čakať 5 sekúnd):"
     
    3096131409#~ msgid "Plugin not found: {0}."
    3096231410#~ msgstr "Plugin nenájdený: {0}."
    30963 
    30964 #~ msgid "Enter Password"
    30965 #~ msgstr "Zadajte heslo"
    3096631411
    3096731412#~ msgid "Unsaved Changes"
     
    3114231587#~ msgstr "súčastná odchylka: {0}s"
    3114331588
    31144 #~ msgid "image"
    31145 #~ msgid_plural "images"
    31146 #~ msgstr[0] "obrázok"
    31147 #~ msgstr[1] "obrázky"
    31148 #~ msgstr[2] "obrázkov"
    31149 
    31150 #~ msgid "timezone difference: "
    31151 #~ msgstr "rozdiel časových pásiem: "
    31152 
    3115331589#~ msgid "Enter shown date (mm/dd/yyyy HH:MM:SS)"
    3115431590#~ msgstr "Zadajte dátum v tvare (mm/dd/rrrr HH:MM:SS)"
     
    3116831604#~ msgid "Login name (email) to the OSM account."
    3116931605#~ msgstr "Prihlasovacie meno (email) k OSM účtu."
    31170 
    31171 #~ msgid ""
    31172 #~ "Login password to the OSM account. Leave blank to not store any password."
    31173 #~ msgstr ""
    31174 #~ "Prihlasovacie heslo k OSM účtu. Nechajte prázdne, keď nechcete heslo "
    31175 #~ "ukladať."
    3117631606
    3117731607#~ msgid "Update"
     
    3128631716#~ msgstr "Naozaj označiť tento problém ako \"hotový\"?"
    3128731717
    31288 #~ msgid ""
    31289 #~ "<html>I can take a picture of my GPS receiver.<br>Can this help?</html>"
    31290 #~ msgstr ""
    31291 #~ "<html>Môžem použiť obrázok z môjho GPS prímača.<br>Môže toto pomôcť?</"
    31292 #~ "html>"
    31293 
    31294 #~ msgid "Images with no exif position"
    31295 #~ msgstr "Obrázky bez exif pozície"
    31296 
    31297 #~ msgid "All images"
    31298 #~ msgstr "Všetky obrázky"
    31299 
    31300 #~ msgid "Open images with AgPifoJ..."
    31301 #~ msgstr "Otvoriť obrázky s AgPifoJ..."
    31302 
    31303 #~ msgid "GPX Track loaded"
    31304 #~ msgstr "Nahratá GPX stopa(trasa)"
    31305 
    3130631718#~ msgid "Please enter a search string"
    3130731719#~ msgstr "Prosím zadajte hľadaný reťazec"
     
    3139931811#~ msgid "map"
    3140031812#~ msgstr "mapa"
    31401 
    31402 #~ msgid ""
    31403 #~ "<html>WARNING: The password is stored in plain text in the preferences "
    31404 #~ "file.<br>The password is transfered in plain text to the server, encoded "
    31405 #~ "in the URL.<br><b>Do not use a valuable Password.</b></html>"
    31406 #~ msgstr ""
    31407 #~ "<html>Upozornenie: Heslo je uložené v nešifrovanej podobe v konfiguračnom "
    31408 #~ "súbore.<br>Heslo sa prenáša v nešifrovanej podobe v URL na server."
    31409 #~ "<br><b>Nepoužívajte dôležité heslo.</b></html>"
    3141031813
    3141131814#~ msgid "Rotate"
     
    3155531958#~ "Toto môže viesť k tomu, že body môžu byť náhodou vymazané.\n"
    3155631959#~ "Ste si naozaj istý, že chcete pokračovať?"
    31557 
    31558 #~ msgid "AgPifoJ - Geotagged pictures"
    31559 #~ msgstr "AgPifoJ - obrázky s geoznačkami"
    31560 
    31561 #~ msgid "Not yet tagged images"
    31562 #~ msgstr "Zatiaľ neoznačkované obrázky"
    3156331960
    3156431961#~ msgid "Selected makes your trace public in openstreetmap.org"
     
    3166932066#~ "Pozrite http://josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets for help."
    3167032067
    31671 #~ msgid "The base URL for the OSM server (REST API)"
    31672 #~ msgstr "Základná URL pre OSM server (REST API)"
    31673 
    3167432068#~ msgid ""
    3167532069#~ "(You can change the number of days after which this warning appears<br>by "
     
    3172232116#~ msgstr "Vymazať vrstvu"
    3172332117
    31724 #~ msgid "Login"
    31725 #~ msgstr "Prihlásenie"
    31726 
    3172732118#~ msgid "Delete and Download"
    3172832119#~ msgstr "Vymazať a Nahrať"
     
    3177532166#~ msgstr "Chybná projekcia"
    3177632167
    31777 #~ msgid "Found {0} matches of {1} in GPX track {2}"
    31778 #~ msgstr "Najdené {0} zhody z {1} v GPX stope {2}"
    31779 
    31780 #~ msgid "Offset between track and photos: {0}m {1}s"
    31781 #~ msgstr "Vyrovnanie rozdielu medzi stopou(track) a fotkami: {0}m {1}s"
    31782 
    31783 #~ msgid "Default Values"
    31784 #~ msgstr "Východzie hodnoty"
    31785 
    3178632168#~ msgid ""
    3178732169#~ "An error occured while trying to match the photos to the GPX track. You "
     
    3184132223#~ msgid "Optional"
    3184232224#~ msgstr "Voliteľné"
    31843 
    31844 #~ msgid ""
    31845 #~ "Another geotag plugin for JOSM. Correlates pictures with GPS tracks or "
    31846 #~ "import EXIF geotagged pictures."
    31847 #~ msgstr ""
    31848 #~ "Ďalší geotag(GPS poloha) plugin pre JOSM. Zľaďované obrázky s GPS "
    31849 #~ "stopami, alebo import EXIF geotagged(GPS poloha) obrázkov."
    3185032225
    3185132226#~ msgid ""
     
    3209732472#~ msgid "Error when communicating with server."
    3209832473#~ msgstr "Chyba počas komunikácie so serverom"
    32099 
    32100 #~ msgid "Login name (e-mail) to the OSM account."
    32101 #~ msgstr "Prihlasovacie meno (e-mail) pre OSM konto."
    32102 
    32103 #~ msgid "OSM username (e-mail)"
    32104 #~ msgstr "OSM užívateľské meno (e-mail)"
    3210532474
    3210632475#~ msgid ""
     
    3261732986#~ "''{1}''"
    3261832987
     32988#~ msgid ""
     32989#~ "Unknown relation member type ''{0}'' in relation with external id ''{1}''."
     32990#~ msgstr "Neznámy typ relačného člena ''{0}'' v relácii s eterným id ''{1}''"
     32991
    3261932992#~ msgid "ID parameter ''{0}'' > 0 expected. Got ''{1}''."
    3262032993#~ msgstr "id parameter ''{0}'' > 0 požadovaný. Got {1}"
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.