Ignore:
Timestamp:
2008-12-30T14:11:23+01:00 (16 years ago)
Author:
stoecker
Message:

updated

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • applications/editors/josm/i18n/po/cs.po

    r12641 r12692  
    88"Project-Id-Version: josm\n"
    99"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
    10 "POT-Creation-Date: 2008-12-28 20:02+0100\n"
    11 "PO-Revision-Date: 2008-12-28 18:35+0000\n"
     10"POT-Creation-Date: 2008-12-30 14:09+0100\n"
     11"PO-Revision-Date: 2008-12-29 03:32+0000\n"
    1212"Last-Translator: Martin Petricek <singularita@gmail.com>\n"
    1313"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
     
    1616"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
    1717"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
    18 "X-Launchpad-Export-Date: 2008-12-28 18:47+0000\n"
     18"X-Launchpad-Export-Date: 2008-12-30 12:58+0000\n"
    1919"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
    2020
     
    130130
    131131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:116
    132 #, fuzzy
    133132msgid ""
    134133"Try updating to the newest version of JOSM and all plugin before reporting a "
    135134"bug."
    136135msgstr ""
    137 "Zkuste aktualizovat na nejnovější verzi tohoto pluginu před hlášením chyby."
    138136
    139137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:117
     
    252250#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:64
    253251#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:122
    254 #, fuzzy, java-format
     252#, java-format
    255253msgid "An error occurred: {0}"
    256 msgstr "Nastala chyba: {0}"
     254msgstr ""
    257255
    258256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:189
     
    421419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:609
    422420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:52
    423 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:159
     421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:146
    424422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:89
    425423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:67
     
    681679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:90
    682680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:61
    683 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:166
     681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:153
    684682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:107
    685683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:86
     
    887885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:98
    888886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:74
    889 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:176
     887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:163
    890888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:115
    891889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:286
     
    20592057msgstr "Při ukládání zanechávat záložní soubory končící znakem ~"
    20602058
    2061 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:110
     2059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:97
    20622060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:208
    20632061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:172
     
    20662064msgstr "Pluginy"
    20672065
    2068 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:110
     2066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:97
    20692067msgid "Configure available plugins."
    20702068msgstr "Nastavení dostupných pluginů."
    20712069
    2072 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:115
     2070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:102
    20732071msgid "Download List"
    20742072msgstr "Stáhnout seznam"
    20752073
    2076 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:121
     2074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:108
    20772075#, java-format
    20782076msgid "Downloaded plugin information from {0} site"
     
    20812079msgstr[1] ""
    20822080
    2083 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:124
     2081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:111
    20842082msgid "No plugin information found."
    20852083msgstr "Nenalezeny informace o pluginu"
    20862084
    2087 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:130
    2088 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:219
     2085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:117
     2086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:206
    20892087#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginUpdateFrame.java:51
    20902088msgid "Update"
    20912089msgstr "Aktualizovat"
    20922090
     2091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:126
     2092msgid "Configure Sites ..."
     2093msgstr ""
     2094
    20932095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:139
    2094 msgid "Configure Sites ..."
    2095 msgstr ""
    2096 
    2097 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:152
    2098 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:161
    2099 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:172
     2096#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:148
     2097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:159
    21002098msgid "Add either site-josm.xml or Wiki Pages."
    21012099msgstr ""
    21022100
    2103 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:169
    2104 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:179
     2101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:156
     2102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:166
    21052103msgid "Please select an entry."
    21062104msgstr ""
    21072105
    2108 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:186
     2106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:173
    21092107msgid "Configure Plugin Sites"
    21102108msgstr ""
    21112109
    2112 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:215
     2110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:202
    21132111msgid "All installed plugins are up to date."
    21142112msgstr "Všechny nainstalované pluginy jsou aktuální."
    21152113
    2116 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:218
     2114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:205
    21172115#, java-format
    21182116msgid ""
     
    21252123"{0}"
    21262124
    2127 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:250
    2128 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:258
     2125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:241
     2126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:249
    21292127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:106
    21302128#: trans_presets.java:301 trans_presets.java:302 trans_presets.java:303
     
    21412139msgstr ""
    21422140
    2143 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:264
     2141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:255
    21442142#, java-format
    21452143msgid "{0}: Version {1}{2}"
    21462144msgstr "{0}: Verze {1}{2}"
    21472145
    2148 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:268
     2146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:263
    21492147msgid "Plugin bundled with JOSM"
    21502148msgstr "Plugin zahrnut v JOSM"
    21512149
    2152 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:269
     2150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:268
    21532151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:167
    21542152msgid "no description available"
    21552153msgstr "není zádný popis"
    21562154
    2157 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:283
     2155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:295
    21582156#, java-format
    21592157msgid ""
     
    21642162msgstr ""
    21652163
    2166 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:284
     2164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:296
    21672165msgid "Plugin already exists"
    21682166msgstr "Plugin již existuje"
    21692167
    2170 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:287
    2171 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:292
     2168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:299
     2169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:304
    21722170#, java-format
    21732171msgid "Error deleting plugin file: {0}"
    21742172msgstr "Chyba při mazání souboru pluginu: {0}"
    21752173
    2176 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:335
     2174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:347
    21772175#, java-format
    21782176msgid "Error reading plugin information file: {0}"
    21792177msgstr "Chyba čtení souboru informací o pluginu: {0}"
    21802178
    2181 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:363
     2179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:375
    21822180#, java-format
    21832181msgid ""
     
    21902188"{0}"
    21912189
    2192 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:364
     2190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:376
    21932191msgid "Download missing plugins"
    21942192msgstr "Stáhnout chybějící pluginy"
     
    26452643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:178
    26462644msgid "<h1>Modifier Groups</h1>"
    2647 msgstr ""
     2645msgstr "<h1>Skupiny modifikátorů</h1>"
    26482646
    26492647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:179
     
    26762674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:225
    26772675msgid "Key:"
    2678 msgstr ""
     2676msgstr "Klávesa:"
    26792677
    26802678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:240
     
    26952693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:326
    26962694msgid "Primary modifier:"
    2697 msgstr ""
     2695msgstr "Primární modifikátor:"
    26982696
    26992697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:263
     
    27022700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:332
    27032701msgid "Secondary modifier:"
    2704 msgstr ""
     2702msgstr "Druhý modifikátor:"
    27052703
    27062704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:269
     
    27092707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:338
    27102708msgid "Tertiary modifier:"
    2711 msgstr ""
     2709msgstr "Třetí modifikátor:"
    27122710
    27132711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:277
     
    27252723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:360
    27262724msgid "Modifier Groups"
    2727 msgstr ""
     2725msgstr "Skupiny modifikátorů"
    27282726
    27292727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:228
     
    28112809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:215
    28122810msgid "Setting defaults"
    2813 msgstr ""
     2811msgstr "Nastavuji výchozí hodnoty"
    28142812
    28152813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:217
     
    28502848
    28512849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginException.java:18
    2852 #, fuzzy, java-format
     2850#, java-format
    28532851msgid "An error occurred in plugin {0}"
    2854 msgstr "Nastala chyba v pluginu {0}"
     2852msgstr ""
    28552853
    28562854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:42
     
    30823080msgstr "Nemohu nahrát předvolby ze serveru."
    30833081
    3084 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:328
     3082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:571
    30853083msgid "untagged"
    30863084msgstr "nepopsaný"
    30873085
    3088 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:329
     3086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:572
    30893087msgid "text"
    30903088msgstr "text"
     
    31613159#, java-format
    31623160msgid "Edit: {0}"
    3163 msgstr ""
     3161msgstr "Úpravy: {0}"
    31643162
    31653163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:49
     
    31883186#, java-format
    31893187msgid "View: {0}"
    3190 msgstr ""
     3188msgstr "Zobrazení: {0}"
    31913189
    31923190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:20
     
    32473245#, java-format
    32483246msgid "Tool: {0}"
    3249 msgstr ""
     3247msgstr "Nástroj: {0}"
    32503248
    32513249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:59
     
    36813679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:123
    36823680msgid "Coordinates imported: "
    3683 msgstr ""
     3681msgstr "Importované souřadnice: "
    36843682
    36853683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:124
     
    36973695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:128
    36983696msgid "Zero coordinates: "
    3699 msgstr ""
     3697msgstr "Nulové souřadnice: "
    37003698
    37013699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:132
     
    38563854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:93
    38573855msgid "Some of the nodes are (almost) in the line"
    3858 msgstr ""
     3856msgstr "Některé z uzlů jsou (skoro) v přímce"
    38593857
    38603858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:182
     
    41224120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:234
    41234121msgid "Cannot merge nodes: Would have to delete a way that is still used."
    4124 msgstr ""
     4122msgstr "Nemohu spojit uzly: Smazala by se tak cesta, která je stále používána."
    41254123
    41264124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:272
     
    48044802
    48054803#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:93
    4806 msgid "Open the OpenStreetBugs window and activates the automatic download"
     4804msgid "Opens the OpenStreetBugs window and activates the automatic download"
    48074805msgstr ""
    48084806
     
    53445342
    53455343#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:70
    5346 msgid "Use the use ignore list to suppress warnings."
     5344msgid "Use the ignore list to suppress warnings."
    53475345msgstr ""
    53485346
     
    58845882#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:50
    58855883msgid "Status"
    5886 msgstr ""
     5884msgstr "Stav"
    58875885
    58885886#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:52
     
    60226020#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:82
    60236021msgid "Position, Time, Date, Speed"
    6024 msgstr ""
     6022msgstr "Pozice, Čas, Datum, Rychlost"
    60256023
    60266024#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:83
    60276025msgid "Position, Time, Date, Speed, Altitude"
    6028 msgstr ""
     6026msgstr "Pozice, Čas, Datum, Rychlost, Výška"
    60296027
    60306028#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:85
     
    60826080#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:116
    60836081msgid "Configure Device"
    6084 msgstr ""
     6082msgstr "Konfigurovat zařízení"
    60856083
    60866084#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:125
    60876085msgid "Connection Error."
    6088 msgstr ""
     6086msgstr "Chyba při připojování."
    60896087
    60906088#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:130
     
    60946092#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:139
    60956093msgid "delete data after import"
    6096 msgstr ""
     6094msgstr "smazat data po importu"
    60976095
    60986096#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:48
    60996097msgid "Importing data from device."
    6100 msgstr ""
     6098msgstr "Importovat data ze zařízení."
    61016099
    61026100#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:54
     
    61066104#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:68
    61076105msgid "Error deleting data."
    6108 msgstr ""
     6106msgstr "Chyb při mazání dat."
    61096107
    61106108#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:74
     
    61666164#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:87
    61676165#, java-format
    6168 msgid ""
    6169 "The selection contains {0} way. Are you sure you want to simplify them all?"
     6166msgid "The selection contains {0} way. Are you sure you want to simplify it?"
    61706167msgid_plural ""
    61716168"The selection contains {0} ways. Are you sure you want to simplify them all?"
    61726169msgstr[0] ""
    61736170msgstr[1] ""
     6171msgstr[2] ""
    61746172
    61756173#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:90
     
    63296327#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:510
    63306328msgid "Update position for: "
    6331 msgstr ""
     6329msgstr "Aktualizovat pozici pro: "
    63326330
    63336331#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:519
    63346332msgid "All images"
    6335 msgstr ""
     6333msgstr "Všechny obrázky"
    63366334
    63376335#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:529
     
    66366634#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Help_WMSmenuAction.java:20
    66376635msgid "help"
    6638 msgstr ""
     6636msgstr "nápověda"
    66396637
    66406638#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Help_WMSmenuAction.java:20
     
    67206718#: trans_wms.java:6
    67216719msgid "Open Aerial Map"
    6722 msgstr ""
     6720msgstr "Open Aerial Map"
    67236721
    67246722#: trans_wms.java:8
     
    67406738#: trans_wms.java:16
    67416739msgid "YAHOO (WebKit GTK)"
    6742 msgstr ""
     6740msgstr "YAHOO (WebKit GTK)"
    67436741
    67446742#: trans_wms.java:18
    67456743msgid "Oberpfalz Geofabrik.de"
    6746 msgstr ""
     6744msgstr "Oberpfalz Geofabrik.de"
    67476745
    67486746#: trans_wms.java:19
    67496747msgid "Strassen NRW Geofabrik.de"
    6750 msgstr ""
     6748msgstr "Strassen NRW Geofabrik.de"
    67516749
    67526750#: trans_validator.java:38
     
    67846782
    67856783#: trans_validator.java:54
    6786 msgid "seperate cycleway as lane on a cycleway"
     6784msgid "separate cycleway as lane on a cycleway"
    67876785msgstr ""
    67886786
     
    68986896#: specialmessages.java:7
    68996897msgid "Database offline for maintenance"
    6900 msgstr ""
     6898msgstr "Databáze je mimo provoz kvůli údržbě"
    69016899
    69026900#: specialmessages.java:8
     
    71797177#: trans_presets.java:592
    71807178msgid "Access"
    7181 msgstr ""
     7179msgstr "Přístup"
    71827180
    71837181#: trans_presets.java:301 trans_presets.java:302 trans_presets.java:303
     
    71957193#: trans_presets.java:2271 trans_presets.java:2451
    71967194msgid "yes"
    7197 msgstr ""
     7195msgstr "ano"
    71987196
    71997197#: trans_presets.java:301 trans_presets.java:302 trans_presets.java:303
     
    72087206#: trans_presets.java:593 trans_presets.java:594
    72097207msgid "private"
    7210 msgstr ""
     7208msgstr "soukromý"
    72117209
    72127210#: trans_presets.java:301 trans_presets.java:302 trans_presets.java:303
     
    72757273#: trans_presets.java:2271 trans_presets.java:2451
    72767274msgid "no"
    7277 msgstr ""
     7275msgstr "ne"
    72787276
    72797277#: trans_presets.java:302 trans_presets.java:609 trans_presets.java:746
     
    73757373#: trans_presets.java:2789 trans_presets.java:2855 trans_presets.java:2876
    73767374msgid "Type"
    7377 msgstr ""
     7375msgstr "Typ"
    73787376
    73797377#: trans_presets.java:324
    73807378msgid "motorway"
    7381 msgstr ""
     7379msgstr "dálnice"
    73827380
    73837381#: trans_presets.java:324
    73847382msgid "motorway_link"
    7385 msgstr ""
     7383msgstr "dálniční spojka"
    73867384
    73877385#: trans_presets.java:324
    73887386msgid "trunk"
    7389 msgstr ""
     7387msgstr "silnice pro motorová vozidla"
    73907388
    73917389#: trans_presets.java:324
    73927390msgid "trunk_link"
    7393 msgstr ""
     7391msgstr "spojka silnice pro motorová vozidla"
    73947392
    73957393#: trans_presets.java:324
    73967394msgid "primary"
    7397 msgstr ""
     7395msgstr "silnice první třídy"
    73987396
    73997397#: trans_presets.java:324
    74007398msgid "primary_link"
    7401 msgstr ""
     7399msgstr "spojka silnice první třídy"
    74027400
    74037401#: trans_presets.java:324
    74047402msgid "secondary"
    7405 msgstr ""
     7403msgstr "silnice druhé třídy"
    74067404
    74077405#: trans_presets.java:324
    74087406msgid "tertiary"
    7409 msgstr ""
     7407msgstr "silnice třetí třídy"
    74107408
    74117409#: trans_presets.java:324
    74127410msgid "unclassified"
    7413 msgstr ""
     7411msgstr "silnice bez klasifikace"
    74147412
    74157413#: trans_presets.java:324
     
    74557453#: trans_presets.java:370
    74567454msgid "roundabout"
    7457 msgstr ""
     7455msgstr "kruhový objezd"
    74587456
    74597457#: trans_presets.java:377
     
    76887686#: trans_presets.java:740
    76897687msgid "Zebra Crossing"
    7690 msgstr ""
     7688msgstr "Přechod pro chodce"
    76917689
    76927690#: trans_presets.java:741
    76937691msgid "Edit a crossing"
    7694 msgstr ""
     7692msgstr "Upravit přechod"
    76957693
    76967694#: trans_presets.java:743
     
    77007698#: trans_presets.java:743
    77017699msgid "island"
    7702 msgstr ""
     7700msgstr "ostrov"
    77037701
    77047702#: trans_presets.java:744
     
    77247722#: trans_presets.java:757
    77257723msgid "City Limit"
    7726 msgstr ""
     7724msgstr "Hranice města/obce"
    77277725
    77287726#: trans_presets.java:758
    77297727msgid "Edit a city limit sign"
    7730 msgstr ""
     7728msgstr "Upravit značku hranice města/obce"
    77317729
    77327730#: trans_presets.java:763
     
    78977895#: trans_presets.java:973
    78987896msgid "City Wall"
    7899 msgstr ""
     7897msgstr "Městské hradby"
    79007898
    79017899#: trans_presets.java:977
     
    79137911#: trans_presets.java:992
    79147912msgid "Border Control"
    7915 msgstr ""
     7913msgstr "Hraniční kontrola"
    79167914
    79177915#: trans_presets.java:993
    79187916msgid "Edit a Border Control"
    7919 msgstr ""
     7917msgstr "Upravit hraniční kontrolu"
    79207918
    79217919#: trans_presets.java:1007
    79227920msgid "Entrance"
    7923 msgstr ""
     7921msgstr "Vstup"
    79247922
    79257923#: trans_presets.java:1008
    79267924msgid "Edit a Entrance"
    7927 msgstr ""
     7925msgstr "Upravit vstup"
    79287926
    79297927#: trans_presets.java:1029
     
    82378235#: trans_presets.java:1281
    82388236msgid "Spaces for Disabled"
    8239 msgstr ""
     8237msgstr "Místa pro vozíčkáře"
    82408238
    82418239#: trans_presets.java:1282
    82428240msgid "Fee"
    8243 msgstr ""
     8241msgstr "Poplatek"
    82448242
    82458243#: trans_presets.java:1285
    82468244msgid "Wash"
    8247 msgstr ""
     8245msgstr "Myčka"
    82488246
    82498247#: trans_presets.java:1286
    82508248msgid "Edit Car Wash"
    8251 msgstr ""
     8249msgstr "Upravit myčku aut"
    82528250
    82538251#: trans_presets.java:1292 trans_presets.java:1334
     
    82618259#: trans_presets.java:1299
    82628260msgid "Repair"
    8263 msgstr ""
     8261msgstr "Opravna"
    82648262
    82658263#: trans_presets.java:1300
    82668264msgid "Edit Car Repair"
    8267 msgstr ""
     8265msgstr "Upravit autoopravnu"
    82688266
    82698267#: trans_presets.java:1306 trans_presets.java:1328
     
    84778475#: trans_presets.java:1511 trans_presets.java:1518
    84788476msgid "Cuisine"
    8479 msgstr ""
     8477msgstr "Kuchyně"
    84808478
    84818479#: trans_presets.java:1511 trans_presets.java:1518
    84828480msgid "italian"
    8483 msgstr ""
     8481msgstr "italská"
    84848482
    84858483#: trans_presets.java:1511 trans_presets.java:1518
    84868484msgid "chinese"
    8487 msgstr ""
     8485msgstr "čínská"
    84888486
    84898487#: trans_presets.java:1511 trans_presets.java:1518
    84908488msgid "pizza"
    8491 msgstr ""
     8489msgstr "pizza"
    84928490
    84938491#: trans_presets.java:1511 trans_presets.java:1518
    84948492msgid "burger"
    8495 msgstr ""
     8493msgstr "hamburger"
    84968494
    84978495#: trans_presets.java:1511 trans_presets.java:1518
    84988496msgid "greek"
    8499 msgstr ""
     8497msgstr "řecká"
    85008498
    85018499#: trans_presets.java:1511 trans_presets.java:1518
    85028500msgid "german"
    8503 msgstr ""
     8501msgstr "německá"
    85048502
    85058503#: trans_presets.java:1511 trans_presets.java:1518
    85068504msgid "indian"
    8507 msgstr ""
     8505msgstr "indická"
    85088506
    85098507#: trans_presets.java:1511 trans_presets.java:1518
    85108508msgid "regional"
    8511 msgstr ""
     8509msgstr "místní"
    85128510
    85138511#: trans_presets.java:1511 trans_presets.java:1518
     
    85178515#: trans_presets.java:1511 trans_presets.java:1518
    85188516msgid "turkish"
    8519 msgstr ""
     8517msgstr "turecká"
    85208518
    85218519#: trans_presets.java:1511 trans_presets.java:1518
    85228520msgid "asian"
    8523 msgstr ""
     8521msgstr "asijská"
    85248522
    85258523#: trans_presets.java:1511 trans_presets.java:1518
    85268524msgid "thai"
    8527 msgstr ""
     8525msgstr "thajská"
    85288526
    85298527#: trans_presets.java:1511 trans_presets.java:1518
    85308528msgid "mexican"
    8531 msgstr ""
     8529msgstr "mexická"
    85328530
    85338531#: trans_presets.java:1511 trans_presets.java:1518
    85348532msgid "japanese"
    8535 msgstr ""
     8533msgstr "japonská"
    85368534
    85378535#: trans_presets.java:1514
     
    86618659#: trans_presets.java:1576
    86628660msgid "Look-Out Tower"
    8663 msgstr ""
     8661msgstr "Vyhlídková věž"
    86648662
    86658663#: trans_presets.java:1579
     
    94099407#: trans_presets.java:2021
    94109408msgid "Embassy"
    9411 msgstr ""
     9409msgstr "Ambasáda"
    94129410
    94139411#: trans_presets.java:2022
    94149412msgid "Edit Embassy"
    9415 msgstr ""
     9413msgstr "Upravit ambasádu"
    94169414
    94179415#: trans_presets.java:2027
     
    96459643#: trans_presets.java:2119
    96469644msgid "Addresses"
    9647 msgstr ""
     9645msgstr "Adresy"
    96489646
    96499647#: trans_presets.java:2120
    96509648msgid "Edit address information"
    9651 msgstr ""
     9649msgstr "Upravit informace o adrese"
    96529650
    96539651#: trans_presets.java:2122
     
    96739671#: trans_presets.java:2130
    96749672msgid "Country code"
    9675 msgstr ""
     9673msgstr "Kód země"
    96769674
    96779675#: trans_presets.java:2133
    96789676msgid "Address Interpolation"
    9679 msgstr ""
     9677msgstr "Interpolace adres"
    96809678
    96819679#: trans_presets.java:2134
    96829680msgid "Edit address interpolation"
    9683 msgstr ""
     9681msgstr "Upravit interpolaci adres"
    96849682
    96859683#: trans_presets.java:2136
    96869684msgid "Numbering scheme"
    9687 msgstr ""
     9685msgstr "Schéma číslování"
    96889686
    96899687#: trans_presets.java:2136
    96909688msgid "odd"
    9691 msgstr ""
     9689msgstr "liché"
    96929690
    96939691#: trans_presets.java:2136
    96949692msgid "even"
    9695 msgstr ""
     9693msgstr "sudé"
    96969694
    96979695#: trans_presets.java:2136
    96989696msgid "all"
    9699 msgstr ""
     9697msgstr "všechny"
    97009698
    97019699#: trans_presets.java:2141
     
    98739871#: trans_presets.java:2248
    98749872msgid "Power Tower"
    9875 msgstr ""
     9873msgstr "Stožár elektrického vedení"
    98769874
    98779875#: trans_presets.java:2249
    98789876msgid "Edit Power Tower"
    9879 msgstr ""
     9877msgstr "Upravit stožár elektrického vedení"
    98809878
    98819879#: trans_presets.java:2253
    98829880msgid "Power Line"
    9883 msgstr ""
     9881msgstr "Dráty elektrického vedení"
    98849882
    98859883#: trans_presets.java:2254
    98869884msgid "Edit power line"
    9887 msgstr ""
     9885msgstr "Upravit dráty elektrického vedení"
    98889886
    98899887#: trans_presets.java:2258
    98909888msgid "Voltage"
    9891 msgstr ""
     9889msgstr "Napětí"
    98929890
    98939891#: trans_presets.java:2259
    98949892msgid "Amount of Wires"
    9895 msgstr ""
     9893msgstr "Počet drátů"
    98969894
    98979895#: trans_presets.java:2265
     
    99659963#: trans_presets.java:2296
    99669964msgid "Cans"
    9967 msgstr ""
     9965msgstr "Plechovky"
    99689966
    99699967#: trans_presets.java:2297
     
    99779975#: trans_presets.java:2299
    99789976msgid "Paper"
    9979 msgstr ""
     9977msgstr "Papír"
    99809978
    99819979#: trans_presets.java:2300
    99829980msgid "Scrap Metal"
    9983 msgstr ""
     9981msgstr "Kovový šrot"
    99849982
    99859983#: trans_presets.java:2303
     
    99899987#: trans_presets.java:2307
    99909988msgid "Hunting Stand"
    9991 msgstr ""
     9989msgstr "Posed"
    99929990
    99939991#: trans_presets.java:2308
    99949992msgid "Edit a Hunting Stand"
    9995 msgstr ""
     9993msgstr "Upravit posed"
    99969994
    99979995#: trans_presets.java:2311
     
    1026510263#: trans_presets.java:2442
    1026610264msgid "Dentist"
    10267 msgstr ""
     10265msgstr "Zubař"
    1026810266
    1026910267#: trans_presets.java:2443
    1027010268msgid "Edit Dentist"
    10271 msgstr ""
     10269msgstr "Upravit zubařskou ordinaci"
    1027210270
    1027310271#: trans_presets.java:2448
     
    1031310311#: trans_presets.java:2471
    1031410312msgid "Veterinary"
    10315 msgstr ""
     10313msgstr "Veterinář"
    1031610314
    1031710315#: trans_presets.java:2472
    1031810316msgid "Edit Veterinary"
    10319 msgstr ""
     10317msgstr "Upravit veterinární ordinaci"
    1032010318
    1032110319#: trans_presets.java:2482
     
    1053710535#: trans_presets.java:2668 trans_presets.java:2855
    1053810536msgid "coniferous"
    10539 msgstr ""
     10537msgstr "jehličnatý"
    1054010538
    1054110539#: trans_presets.java:2668 trans_presets.java:2855
    1054210540msgid "deciduous"
    10543 msgstr ""
     10541msgstr "listnatý"
    1054410542
    1054510543#: trans_presets.java:2668 trans_presets.java:2855
    1054610544msgid "mixed"
    10547 msgstr ""
     10545msgstr "smíšený"
    1054810546
    1054910547#: trans_presets.java:2671
     
    1077310771#: trans_presets.java:2860
    1077410772msgid "Riverbank"
    10775 msgstr ""
     10773msgstr "Břeh řeky"
    1077610774
    1077710775#: trans_presets.java:2861
    1077810776msgid "Edit a riverbank"
    10779 msgstr ""
     10777msgstr "Upravit břeh řeky"
    1078010778
    1078110779#: trans_presets.java:2866
     
    1084110839#: trans_presets.java:2891
    1084210840msgid "Bay"
    10843 msgstr ""
     10841msgstr "Zátoka"
    1084410842
    1084510843#: trans_presets.java:2892
    1084610844msgid "Edit Bay"
    10847 msgstr ""
     10845msgstr "Upravit zátoku"
    1084810846
    1084910847#: trans_presets.java:2897
    1085010848msgid "Cliff"
    10851 msgstr ""
     10849msgstr "Útes"
    1085210850
    1085310851#: trans_presets.java:2898
    1085410852msgid "Edit Cliff"
    10855 msgstr ""
     10853msgstr "Upravit útes"
     10854
     10855#~ msgid "Java OpenStreetMap Editor Version {0}"
     10856#~ msgstr "Java OpenStreetMap Editor Verze: {0}"
     10857
     10858#~ msgid "Remove \"{0}\" for"
     10859#~ msgstr "Odstranit \"{0}\" pro"
     10860
     10861#~ msgid "Set {0}={1} for"
     10862#~ msgstr "Nastavit {0}={1} pro"
     10863
     10864#~ msgid "En:"
     10865#~ msgstr "En:"
     10866
     10867#~ msgid "JOSM, the Java OpenStreetMap editor"
     10868#~ msgstr "JOSM, Java OpenStreetMap editor"
     10869
     10870#~ msgid "Java OpenStreetMap - Editor"
     10871#~ msgstr "Java OpenStreetMap - Editor"
     10872
     10873#~ msgid "JOSM - Java OpenStreetMap Editor"
     10874#~ msgstr "JOSM - Java OpenStreetMap Editor"
     10875
     10876#~ msgid "An error occoured: {0}"
     10877#~ msgstr "Nastala chyba: {0}"
    1085610878
    1085710879#~ msgid "Development version. Unknown revision."
    1085810880#~ msgstr "Vývojová verze. Neznámá revize."
    10859 
    10860 #~ msgid "An error occoured: {0}"
    10861 #~ msgstr "Nastala chyba: {0}"
    10862 
    10863 #~ msgid "Java OpenStreetMap Editor Version {0}"
    10864 #~ msgstr "Java OpenStreetMap Editor Verze: {0}"
    10865 
    10866 #~ msgid "Remove \"{0}\" for"
    10867 #~ msgstr "Odstranit \"{0}\" pro"
    10868 
    10869 #~ msgid "Set {0}={1} for"
    10870 #~ msgstr "Nastavit {0}={1} pro"
    10871 
    10872 #~ msgid "En:"
    10873 #~ msgstr "En:"
    10874 
    10875 #~ msgid "JOSM, the Java OpenStreetMap editor"
    10876 #~ msgstr "JOSM, Java OpenStreetMap editor"
    10877 
    10878 #~ msgid "Java OpenStreetMap - Editor"
    10879 #~ msgstr "Java OpenStreetMap - Editor"
    10880 
    10881 #~ msgid "JOSM - Java OpenStreetMap Editor"
    10882 #~ msgstr "JOSM - Java OpenStreetMap Editor"
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.