source: osm/applications/editors/josm/i18n/po/ru.po@ 25651

Last change on this file since 25651 was 25651, checked in by bastik, 13 years ago

i18n update

File size: 2.0 MB
Line 
1# Russian translation for josm
2# Copyright (c) 2007 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2007
3# This file is distributed under the same license as the josm package.
4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2007.
5#
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: josm\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10"POT-Creation-Date: 2011-03-20 22:11+0100\n"
11"PO-Revision-Date: 2011-03-17 09:53+0000\n"
12"Last-Translator: Sergey Astakhov <Unknown>\n"
13"Language-Team: Koptev Oleg <koptev.oleg@gmail.com>\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
18"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
19"X-Launchpad-Export-Date: 2011-03-20 17:16+0000\n"
20"X-Generator: Launchpad (build 12617)\n"
21"X-Poedit-Country: RUSSIAN FEDERATION\n"
22"X-Poedit-Language: Russian\n"
23
24#. FIXME why is help not a JosmAction?
25#. Strings in JFileChooser
26#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:233
27#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:25
28#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:609
29#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:109
30#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:186
31#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:357
32#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:209
33#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/ContextSensitiveHelpAction.java:47
34#: ../plugins/smed/src/smed/menu/SmedMenuBar.java:55
35#: build/specialmessages.java:61
36msgid "Help"
37msgstr "Справка"
38
39#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:473
40#, java-format
41msgid "Ignoring malformed file URL: \"{0}\""
42msgstr "Некорректный файловый URL: \"{0}\""
43
44#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:474
45#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:507
46#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:594
47#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:107
48#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:133
49#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:205
50#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:71
51#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:187
52#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:114
53#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:145
54#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:171
55#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:128
56#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:68
57#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:103
58#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:104
59#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:110
60#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:134
61#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:142
62#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:248
63#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:263
64#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:269
65#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:444
66#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:450
67#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:114
68#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:157
69#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:189
70#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:100
71#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:117
72#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:317
73#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:231
74#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:422
75#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:522
76#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:605
77#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:708
78#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1102
79#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:188
80#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:425
81#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:641
82#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:663
83#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:69
84#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:453
85#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:490
86#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:171
87#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:226
88#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:226
89#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:251
90#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:489
91#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:514
92#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:186
93#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/imagery/WMSGrabber.java:130
94#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:221
95#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:396
96#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:635
97#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVUtils.java:51
98#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:662
99#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:53
100#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:145
101#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:90
102#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:65
103#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:107
104#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:119
105#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:130
106#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:141
107#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:152
108#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:181
109#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:68
110msgid "Warning"
111msgstr "Предупреждение"
112
113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:506
114msgid "Parameter \"downloadgps\" does not accept file names or file URLs"
115msgstr ""
116"Параметр \"downloadgps\" не может использовать имена файлов или файловые URL"
117
118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:593
119#, java-format
120msgid "Ignoring malformed URL: \"{0}\""
121msgstr "Некорректный URL: \"{0}\""
122
123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:744
124#, java-format
125msgid ""
126"<h2>JOSM requires Java version 6.</h2>Detected Java version: {0}.<br>You can "
127"<ul><li>update your Java (JRE) or</li><li>use an earlier (Java 5 compatible) "
128"version of JOSM.</li></ul>More Info:"
129msgstr ""
130"<h2>Для работы JOSM требуется 6 версия Java.</h2>Обнаруженная версия Java: "
131"{0}.<br>Вам надо <ul><li>обновить Java (JRE) или</li><li>использовать более "
132"раннюю версию JOSM (совместимую с Java 5).</li></ul>Больше информации:"
133
134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:759
135msgid "Exit JOSM"
136msgstr "Выйти из JOSM"
137
138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:760
139msgid "Continue, try anyway"
140msgstr "Все равно продолжить"
141
142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:761
143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:95
144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:133
145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:331
146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:374
147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:452
148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:463
149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:486
150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:499
151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:114
152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:130
153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/OsmValidator.java:266
154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:170
155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:46
156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:61
157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:134
158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:403
159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:416
160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:948
161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:308
162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:837
163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:535
164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:692
165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:169
166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:194
167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:203
168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:227
169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:675
170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:266
171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:470
172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:241
173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:259
174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:221
175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:1128
176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:66
177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:117
178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1231
179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1241
180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:64
181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:80
182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:176
183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:90
184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:105
185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:120
186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:384
187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:468
188#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVUtils.java:35
189#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:685
190#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:698
191#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1105
192#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1113
193#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1358
194#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:150
195#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:29
196#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:44
197#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:57
198#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:63
199#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:70
200#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:969
201#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteActionList.java:89
202#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteAddBug.java:148
203#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteAddBug.java:158
204#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteCloseBug.java:147
205#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteCloseBug.java:159
206#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteCommentBug.java:142
207#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteCommentBug.java:154
208#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteInvalidateBug.java:152
209#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteInvalidateBug.java:165
210#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteReOpenBug.java:148
211#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteReOpenBug.java:160
212#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteWorkOffline.java:112
213#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/component/panel/MapdustBugDetailsPanel.java:164
214#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/component/panel/MapdustBugPropertiesPanel.java:227
215#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/component/panel/MapdustHelpPanel.java:87
216#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:65
217#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:70
218#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:231
219#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:90
220#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:98
221#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:66
222#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:82
223#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:67
224#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:72
225#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigExporter.java:46
226#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:78
227msgid "Error"
228msgstr "Ошибка"
229
230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:39
231#: ../plugins/namemanager/src/org/openstreetmap/josm/plugins/namemanager/dialog/NameManagerDialog.java:108
232#: ../plugins/namemanager/src/org/openstreetmap/josm/plugins/namemanager/dialog/NameManagerDialog.java:116
233msgid "About"
234msgstr "О программе"
235
236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:39
237msgid "Display the about screen."
238msgstr "Информация о программе"
239
240#. TODO: put in a platformHook for system that have no console by default
241#. Add the name of this application
242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:60
243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:69
244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:103
245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:77
246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:218
247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:816
248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:818
249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:60
250msgid "Java OpenStreetMap Editor"
251msgstr "Редактор OpenStreetMap на Java"
252
253#. Add the version number
254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:64
255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:68
256#, java-format
257msgid "Version {0}"
258msgstr "Версия {0}"
259
260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:66
261#, java-format
262msgid "Last change at {0}"
263msgstr "Последнее изменение в {0}"
264
265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:68
266#, java-format
267msgid "Java Version {0}"
268msgstr "Версия Java: {0}"
269
270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:70
271msgid "Homepage"
272msgstr "Домашняя страница"
273
274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:72
275msgid "Bug Reports"
276msgstr "Отчёты об ошибках"
277
278#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
279#. <action class="SetWaypointAction" params="Camping"/>
280#. </button>
281#. <button label="Info" hotkey="I">
282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:78
283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:32
284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:542
285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:561
286#: build/trans_surveyor.java:64
287msgid "Info"
288msgstr "Информация"
289
290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:79
291msgid "Readme"
292msgstr "Для прочтения"
293
294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:80
295msgid "Revision"
296msgstr "Редакция"
297
298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:81
299msgid "Contribution"
300msgstr "Авторы"
301
302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:82
303msgid "License"
304msgstr "Лицензия"
305
306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:83
307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:171
308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:66
309msgid "Plugins"
310msgstr "Модули"
311
312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:87
313msgid "About JOSM..."
314msgstr "О программе JOSM..."
315
316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:44
317#, fuzzy, java-format
318msgid ""
319"WARNING: unexpected format of API base URL. Redirection to info or history "
320"page for OSM object will probably fail. API base URL is: ''{0}''"
321msgstr ""
322"ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: неожиданный формат адреса базы API. Перенаправление на "
323"страницу информации или истории изменений элементов OSM невозможно. Адрес "
324"базы API: ''{0}''"
325
326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:63
327#, java-format
328msgid ""
329"WARNING: unexpected format of API base URL. Redirection to user page for OSM "
330"user will probably fail. API base URL is: ''{0}''"
331msgstr ""
332"ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: неожиданный формат адреса базы API. Перенаправление на "
333"персональную страницу OSM-пользователя невозможно. Адрес базы API: ''{0}''"
334
335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:86
336#, java-format
337msgid ""
338"You are about to launch {0} browser windows.<br>This may both clutter your "
339"screen with browser windows<br>and take some time to finish."
340msgstr ""
341"У вас, похоже, открыто {0} окон браузера.<br>Это перегружает ваш экран "
342"окнами<br>и приводит к замедлению работы."
343
344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:92
345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:276
346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:123
347msgid "Continue"
348msgstr "Продолжить"
349
350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:94
351#, java-format
352msgid "Click to continue and to open {0} browsers"
353msgstr "Нажмите, чтобы продолжить и открыть {0} браузеров"
354
355#. Strings in JFileChooser
356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:98
357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:67
358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:62
359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:57
360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:79
361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ImageryAdjustAction.java:157
362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ImageryAdjustAction.java:215
363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:97
364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:158
365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:89
366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:154
367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:196
368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:44
369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:97
370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:113
371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:211
372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:118
373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:222
374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:52
375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:254
376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:48
377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:363
378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:346
379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:270
380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:193
381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:279
382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:207
383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:955
384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1269
385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:120
386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:376
387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:112
388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:160
389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:220
390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:142
391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:292
392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:292
393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:381
394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:446
395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:262
396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1285
397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:284
398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:649
399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:647
400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:415
401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:129
402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:342
403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:288
404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:198
405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:91
406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:665
407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:67
408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1376
409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1377
410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:198
411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:116
412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/remotecontrol/AddTagsDialog.java:45
413#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:65
414#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:106
415#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:331
416#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/MyDialog.java:17
417#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:307
418#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:47
419#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1304
420#: ../plugins/imageryadjust/src/imageryadjust/ImageryAdjustMapMode.java:150
421#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportDialog.java:25
422#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:103
423#: ../plugins/namemanager/src/org/openstreetmap/josm/plugins/namemanager/dialog/NameManagerDialog.java:445
424#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/dialogs/TextInputDialog.java:151
425#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:490
426#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:131
427#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:306
428#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:46
429#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:87
430#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/RunScriptDialog.java:195
431#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/RunScriptDialog.java:196
432#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/ScriptEngineSelectionDialog.java:194
433#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:96
434#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:189
435#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:287
436#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:98
437#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:741
438#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:107
439#: build/specialmessages.java:44
440msgid "Cancel"
441msgstr "Отмена"
442
443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:100
444msgid "Click to abort launching external browsers"
445msgstr "Нажмите, чтобы отменить запуск внешних браузеров"
446
447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:132
448msgid "Please select at least one already uploaded node, way, or relation."
449msgstr ""
450"Пожалуйста, выберите по крайней мере одну уже загруженную на сервер точку, "
451"линию или отношение."
452
453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:62
454msgid "Please select the target layer."
455msgstr "Пожалуйста выберите целевой слой."
456
457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:66
458msgid "Select target layer"
459msgstr "Выбор слоя"
460
461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:67
462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:20
463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:641
464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImagerySettingsMigration.java:160
465msgid "Merge"
466msgstr "Объединить"
467
468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:80
469#, java-format
470msgid ""
471"<html>There are no layers the source layer<br>''{0}''<br>could be merged to."
472"</html>"
473msgstr ""
474"<html>Нет слоёв, с которым исходный слой<br>''{0}''<br>может быть объединён."
475"</html>"
476
477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:81
478msgid "No target layers"
479msgstr "Не выбран слой"
480
481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddImageryLayerAction.java:18
482#, java-format
483msgid "Add imagery layer {0}"
484msgstr "Добавить слой снимка {0}"
485
486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:28
487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:29
488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:38
489msgid "Add Node..."
490msgstr "Добавить точку..."
491
492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:28
493msgid "Add a node by entering latitude and longitude."
494msgstr "Добавить точку, указав её широту и долготу"
495
496#. this is not really GROUP_EDIT, but users really would complain if the yhad to reconfigure because we put
497#. the correct group in
498#. Add extra shortcut C-S-a
499#. Add extra shortcut ESCAPE
500#.
501#. * FIXME: this isn't optimal. In a better world the mapmode actions
502#. * would be able to capture keyboard events and react accordingly. But
503#. * for now this is a reasonable approximation.
504#.
505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:29
506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:29
507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:19
508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:22
509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:20
510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:23
511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:34
512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:36
513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:62
514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:25
515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:16
516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:25
517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:17
518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:22
519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:33
520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1583
521#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeAction.java:17
522#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:71
523#, java-format
524msgid "Edit: {0}"
525msgstr "Править: {0}"
526
527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:37
528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:38
529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:256
530msgid "Align Nodes in Circle"
531msgstr "Выстроить точки так, чтобы они сформировали окружность"
532
533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:37
534msgid "Move the selected nodes into a circle."
535msgstr "Переместить выделенные точки так, чтобы они сформировали окружность."
536
537#. $NON-NLS-1$
538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:38
539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:34
540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:55
541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:45
542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateMultipolygonAction.java:50
543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:32
544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:308
545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:31
546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:31
547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:55
548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:35
549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:48
550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:81
551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:68
552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:39
553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:81
554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:54
555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ValidateAction.java:48
556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:66
557#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/CommandLineAction.java:43
558#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
559#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:38
560#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/FixUnresolvedStreetsAction.java:32
561#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:71
562#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:26
563#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:35
564#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:44
565#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:57
566#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/AddEGpxLayerAction.java:18
567#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:53
568#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:51
569#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:40
570#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/PdfImportAction.java:21
571#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:28
572#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:49
573#: ../plugins/smed/src/smed/tabs/SmedTabAction.java:40
574#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:39
575#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:47
576#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:29
577#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:42
578#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:73
579#: ../plugins/toms/src/toms/dialogs/SmpDialogAction.java:218
580#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:44
581#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/AddIntersectionsAction.java:27
582#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SelectWayNodesAction.java:49
583#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:44
584#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/UnGlueRelationAction.java:45
585#, java-format
586msgid "Tool: {0}"
587msgstr "Инструмент: {0}"
588
589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:139
590msgid "Please select at least four nodes."
591msgstr "Выделите не менее четырёх точек."
592
593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:140
594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:67
595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:55
596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:215
597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:76
598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:253
599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:80
600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:266
601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:66
602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:100
603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:51
604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:56
605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:83
606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:106
607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:625
608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:648
609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:193
610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:463
611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:250
612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:528
613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:1001
614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:1030
615#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVUtils.java:43
616#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/AddIntersectionsAction.java:40
617#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:88
618msgid "Information"
619msgstr "Информация"
620
621#. Do it!
622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33
623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:34
624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:133
625msgid "Align Nodes in Line"
626msgstr "Выстроить точки в линию"
627
628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33
629msgid "Move the selected nodes in to a line."
630msgstr ""
631"Переместить выделенные точки на прямую, проходящую через две крайние точки."
632
633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:66
634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:65
635msgid "Please select at least three nodes."
636msgstr "Выделите не менее трёх точек."
637
638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:33
639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:70
640msgid "data"
641msgstr "данных"
642
643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:34
644msgid "layer"
645msgstr "слоя"
646
647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:35
648msgid "selection"
649msgstr "выделения"
650
651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:36
652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:61
653msgid "conflict"
654msgstr "конфликта"
655
656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:37
657msgid "download"
658msgstr "скачанного"
659
660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:38
661msgid "previous"
662msgstr "предыдущего"
663
664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:39
665msgid "next"
666msgstr "следующего"
667
668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:54
669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:214
670msgid "Nothing selected to zoom to."
671msgstr "Ничего не выделено для масштабирования."
672
673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:121
674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:122
675#, java-format
676msgid "Zoom to {0}"
677msgstr "Масштабировать до {0}"
678
679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:121
680#, java-format
681msgid "Zoom the view to {0}."
682msgstr "Приблизить вид до {0}."
683
684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:122
685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:17
686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:22
687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:19
688#, java-format
689msgid "View: {0}"
690msgstr "Вид: {0}"
691
692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:214
693msgid "No conflicts to zoom to"
694msgstr "Нет конфликтов чтобы их приблизить"
695
696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ChangesetManagerToggleAction.java:32
697msgid "Changeset Manager"
698msgstr "Менеджер пакета правок"
699
700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ChangesetManagerToggleAction.java:34
701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ChangesetManagerToggleAction.java:37
702msgid "Toggle visibility of Changeset Manager window"
703msgstr "Вкл/выкл. окно менеджера пакета правок"
704
705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:34
706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:384
707msgid "Close open changesets"
708msgstr "Закрыть открытые пакеты правок"
709
710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:36
711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:39
712msgid "Closes open changesets"
713msgstr "Закрывает открытые пакеты правок"
714
715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:39
716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:34
717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:39
718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:30
719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:19
720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:51
721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:40
722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:29
723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:26
724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:91
725#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:53
726#: ../plugins/restart/src/josmrestartplugin/RestartJosmAction.java:19
727#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:69
728#, java-format
729msgid "File: {0}"
730msgstr "Файл: {0}"
731
732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:57
733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:81
734msgid "There are no open changesets"
735msgstr "Пакеты правок не открыты"
736
737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:58
738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:82
739msgid "No open changesets"
740msgstr "Нет открытых пакетов правок"
741
742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:89
743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:44
744msgid "Downloading open changesets ..."
745msgstr "Скачиваение открытых пакетов правок ..."
746
747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:54
748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:55
749msgid "Combine Way"
750msgstr "Объединить линию"
751
752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:54
753msgid "Combine several ways into one."
754msgstr "Объединить несколько линий в одну."
755
756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:61
757msgid "Change directions?"
758msgstr "Изменить направления?"
759
760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:62
761msgid "Reverse and Combine"
762msgstr "Сменить направление и объединить"
763
764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:64
765msgid ""
766"The ways can not be combined in their current directions. Do you want to "
767"reverse some of them?"
768msgstr ""
769"Линии с их текущими направлениями не объединить. Поменять направление "
770"некоторых линий?"
771
772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:71
773msgid ""
774"Could not combine ways (They could not be merged into a single string of "
775"nodes)"
776msgstr ""
777"Не удаётся объединить линии: они не могут быть представлены одной "
778"последовательностью точек."
779
780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:239
781#, java-format
782msgid "Combine {0} ways"
783msgstr "Объединить {0} линии"
784
785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:252
786msgid "Please select at least two ways to combine."
787msgstr "Выделите не менее двух линий для объединения."
788
789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:27
790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:29
791#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/JosmSelectionPanel.java:120
792#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:368
793#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:231
794msgid "Copy"
795msgstr "Копировать"
796
797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:28
798msgid "Copy selected objects to paste buffer."
799msgstr "Копировать выделенные объекты в буфер обмена."
800
801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:79
802msgid "Please select something to copy."
803msgstr "Выделите что-нибудь для копирования."
804
805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:44
806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:45
807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:272
808msgid "Create Circle"
809msgstr "Создать окружность"
810
811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:44
812msgid "Create a circle from three selected nodes."
813msgstr "Создать окружность по трём выделенным точкам"
814
815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:204
816msgid "Those nodes are not in a circle. Aborting."
817msgstr "Эти точки не в круге. Операция прервана."
818
819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:265
820msgid ""
821"Please select exactly two or three nodes or one way with exactly two or "
822"three nodes."
823msgstr ""
824"Выберите две или три точки или же одну линию с двумя или тремя точками."
825
826#. Commit
827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateMultipolygonAction.java:49
828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateMultipolygonAction.java:50
829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateMultipolygonAction.java:103
830#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:118
831msgid "Create multipolygon"
832msgstr "Создать мультиполигон"
833
834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateMultipolygonAction.java:49
835msgid "Create multipolygon."
836msgstr "Создать мультиполигон."
837
838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateMultipolygonAction.java:60
839#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:90
840msgid "No data loaded."
841msgstr "Никаких данных не загружено"
842
843#. Sometimes it make sense creating multipoly of only one way (so it will form outer way)
844#. and then splitting the way later (so there are multiple ways forming outer way)
845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateMultipolygonAction.java:69
846msgid "You must select at least one way."
847msgstr "Выберите хотя бы одну линию"
848
849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:18
850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:19
851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:93
852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:386
853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:643
854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:112
855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:322
856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:977
857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1055
858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:647
859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:145
860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:757
861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:508
862#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:96
863#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:132
864#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:257
865#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:100
866#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:754
867#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:260
868#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:278
869#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:62
870msgid "Delete"
871msgstr "Удалить"
872
873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:18
874msgid "Delete selected objects."
875msgstr "Удалить выделенные объекты."
876
877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:56
878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:57
879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ImageryAdjustAction.java:214
880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ImageryAdjustAction.java:215
881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:43
882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:44
883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:210
884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:211
885#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:102
886#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:103
887msgid "Overwrite"
888msgstr "Перезаписать"
889
890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:59
891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:213
892#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:105
893msgid "File exists. Overwrite?"
894msgstr "Файл уже существует. Перезаписать?"
895
896#. Do it!
897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:31
898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:32
899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:134
900msgid "Distribute Nodes"
901msgstr "Распределить точки"
902
903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:31
904msgid "Distribute the selected nodes to equal distances along a line."
905msgstr "Расположить выделенные точки на равных расстояниях вдоль линии."
906
907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:33
908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:34
909msgid "Download from OSM..."
910msgstr "Скачать с OSM..."
911
912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:33
913msgid "Download map data from the OSM server."
914msgstr "Скачать картографические данные с сервера OSM."
915
916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:38
917msgid "Download object..."
918msgstr "Скачать объект .."
919
920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:38
921msgid "Download OSM object by ID."
922msgstr "Скачать OSM объект по ID."
923
924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:39
925msgid "Download Object..."
926msgstr "Скачать объект..."
927
928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:44
929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:69
930#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:74
931msgid "Separate Layer"
932msgstr "На отдельный слой"
933
934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:45
935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:70
936msgid "Select if the data should be downloaded into a new layer"
937msgstr "Вы делите данные, которые должны быть скачаны в новый слой"
938
939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:47
940msgid "Download referrers"
941msgstr "Скачать относящееся"
942
943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:48
944msgid "Select if the referrers of the object should be downloaded as well"
945msgstr "Выберите, если относящееся к объектам должно быть тоже загружено"
946
947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:56
948#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:83
949msgid "Object type:"
950msgstr "Тип объекта:"
951
952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:58
953msgid "Choose the OSM object type"
954msgstr "Выберите тип объекта OSM"
955
956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:63
957#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:91
958msgid "Object ID:"
959msgstr "ID объекта:"
960
961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:65
962msgid "Enter the ID of the object that should be downloaded"
963msgstr "Введите ID объекта, который должен быть скачан с сервера"
964
965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:78
966msgid "Download Object"
967msgstr "Скачать объект с сервера"
968
969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:79
970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadPrimitiveTask.java:44
971msgid "Download object"
972msgstr "Скачать объект"
973
974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:84
975msgid "Start downloading"
976msgstr "Начать загрузку"
977
978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:85
979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:95
980msgid "Close dialog and cancel downloading"
981msgstr "Закрыть диалог и отменить скачивание"
982
983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:99
984msgid "Invalid ID specified. Cannot download object."
985msgstr "Указан неверный ID. Невозможно загрузить объект."
986
987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:29
988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:30
989msgid "Download parent ways/relations..."
990msgstr "Скачать родительские линии/отношения..."
991
992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:29
993#, fuzzy
994msgid "Download objects referring to one of the selected objects"
995msgstr "Скачать элементы, ссылающиеся на один из выделенных элементов"
996
997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:20
998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:22
999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:21
1000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:695
1001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1445
1002msgid "Duplicate"
1003msgstr "Дублировать"
1004
1005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:21
1006msgid "Duplicate selection by copy and immediate paste."
1007msgstr "Создать копию выделения копированием и вставкой."
1008
1009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:20
1010msgid "Duplicate Layer"
1011msgstr "Дублировать слой"
1012
1013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:20
1014msgid "Make a duplicate of the currently selected layer."
1015msgstr "Сделать дубликат выбранного слоя."
1016
1017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:21
1018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:145
1019#, java-format
1020msgid "Layer: {0}"
1021msgstr "Слой: {0}"
1022
1023#. Translators: "Copy of {layer name}"
1024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:42
1025#, java-format
1026msgid "Copy of {0}"
1027msgstr "Копия {0}"
1028
1029#. Translators: "Copy {number} of {layer name}"
1030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:46
1031#, java-format
1032msgid "Copy {1} of {0}"
1033msgstr "Копия {1} из {0}"
1034
1035#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
1036#. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
1037#. </button>
1038#. <button label="Exit" hotkey="E">
1039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:23
1040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:24
1041#: build/trans_surveyor.java:68
1042msgid "Exit"
1043msgstr "Выход"
1044
1045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:23
1046msgid "Exit the application."
1047msgstr "Выйти из программы"
1048
1049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:35
1050msgid "Fullscreen View"
1051msgstr "Полноэкранный режим"
1052
1053#. no icon
1054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:37
1055msgid "Toggle fullscreen view"
1056msgstr "Переключить полноэкранный режим"
1057
1058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:38
1059msgid "Toggle Fullscreen view"
1060msgstr "Переключить полноэкранный режим"
1061
1062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:30
1063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:31
1064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:355
1065msgid "Export to GPX..."
1066msgstr "Экспорт в GPX..."
1067
1068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:30
1069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:354
1070msgid "Export the data to GPX file."
1071msgstr "Экспортировать данные в GPX файл"
1072
1073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:50
1074msgid "Nothing to export. Get some data first."
1075msgstr "Нет данных для экспорта. Создайте данные."
1076
1077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:75
1078msgid "Export GPX file"
1079msgstr "Экспорт GPX-файла"
1080
1081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:16
1082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:19
1083msgid "Object history"
1084msgstr "История элемента"
1085
1086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:17
1087msgid "Display history information about OSM ways, nodes, or relations."
1088msgstr "Показать историю линий, точек или отношений OSM."
1089
1090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ImageryAdjustAction.java:46
1091msgid "New offset"
1092msgstr "Новое смещение"
1093
1094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ImageryAdjustAction.java:47
1095msgid "Adjust the position of this imagery layer"
1096msgstr "Настроить положение данного слоя со снимками"
1097
1098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ImageryAdjustAction.java:156
1099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ImageryMenu.java:31
1100msgid "Adjust imagery offset"
1101msgstr "Настроить смещение снимков"
1102
1103#. Strings in JFileChooser
1104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ImageryAdjustAction.java:157
1105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:88
1106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:82
1107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:350
1108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:266
1109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1234
1110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1285
1111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:366
1112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:284
1113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:692
1114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:415
1115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:288
1116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:192
1117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:109
1118#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:323
1119#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/MyDialog.java:17
1120#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:306
1121#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:47
1122#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:65
1123#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1304
1124#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportDialog.java:25
1125#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/dialogs/TextInputDialog.java:145
1126#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:477
1127#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:131
1128#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:87
1129#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/ScriptEngineSelectionDialog.java:170
1130#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:301
1131#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:98
1132#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:300
1133#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:687
1134#: build/specialmessages.java:69
1135msgid "OK"
1136msgstr "OK"
1137
1138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ImageryAdjustAction.java:162
1139#, java-format
1140msgid ""
1141"Use arrow keys or drag the imagery layer with mouse to adjust the imagery "
1142"offset.\n"
1143"You can also enter east and north offset in the {0} coordinates.\n"
1144"If you want to save the offset as bookmark, enter the bookmark name below"
1145msgstr ""
1146"Используйте стрелки на клавиатуре либо перетаскивайте слой с изображениями "
1147"мышью,\n"
1148"чтобы изменить смещение. Можно также ввести смещение на Восток и Север в "
1149"координатах {0}.\n"
1150"Чтобы сохранить смещение в закладках, введите имя закладки ниже."
1151
1152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ImageryAdjustAction.java:165
1153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:781
1154msgid "Easting"
1155msgstr "На восток"
1156
1157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ImageryAdjustAction.java:167
1158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:781
1159msgid "Northing"
1160msgstr "На север"
1161
1162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ImageryAdjustAction.java:169
1163msgid "Bookmark name: "
1164msgstr "Имя Закладки: "
1165
1166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ImageryAdjustAction.java:219
1167msgid "Offset bookmark already exists. Overwrite?"
1168msgstr "Настройка смещения уже существует. Перезаписать?"
1169
1170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:16
1171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:19
1172msgid "Info about Element"
1173msgstr "Информация об элементе"
1174
1175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:17
1176msgid "Display object information about OSM nodes, ways, or relations."
1177msgstr "Показать информацию об элементах OSM: линиях, точках или отношениях."
1178
1179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:308
1180msgid "Join overlapping Areas"
1181msgstr "Объединить накладывающиеся полигоны"
1182
1183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:308
1184msgid "Joins areas that overlap each other"
1185msgstr "Объединить полигоны, накладывающиеся друг на друга"
1186
1187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:320
1188msgid "Please select at least one closed way that should be joined."
1189msgstr ""
1190"Пожалуйста, выберите по меньшей мере одну замкнутую линию, которую нужно "
1191"присоединить."
1192
1193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:327
1194msgid "One of the selected ways is not closed and therefore cannot be joined."
1195msgstr ""
1196"Одна из выбранных линий не является замкнутой и, следовательно, не могут "
1197"быть объединены."
1198
1199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:340
1200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:81
1201#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:81
1202msgid "The selected way has nodes outside of the downloaded data region."
1203msgid_plural ""
1204"The selected ways have nodes outside of the downloaded data region."
1205msgstr[0] "Выбранная линия содержит точки за пределами области скачивания."
1206msgstr[1] "Выбранные линии содержат точки за пределами области скачивания."
1207msgstr[2] "Выбранные линии содержат точки за пределами области скачивания."
1208
1209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:343
1210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:86
1211#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:82
1212msgid "This can lead to nodes being deleted accidentally."
1213msgstr "Это может привести к случайному удалению точек."
1214
1215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:344
1216msgid "Are you really sure to continue?"
1217msgstr "Вы действительно хотите продолжить?"
1218
1219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:345
1220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:710
1221msgid "Please abort if you are not sure"
1222msgstr "Пожалуйста, остановитесь, если вы не уверены"
1223
1224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:362
1225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:384
1226msgid "No intersection found. Nothing was changed."
1227msgstr "Пересечений не найдено. Изменений сделано не было."
1228
1229#. revert changes
1230#. FIXME: this is dirty hack
1231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:390
1232msgid "Reverting changes"
1233msgstr "Отмена изменений"
1234
1235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:442
1236msgid "Removed duplicate nodes"
1237msgstr "Удаляет дублирующие точки"
1238
1239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:451
1240msgid "Added node on all intersections"
1241msgstr "Добавлены точки на всех пересечениях"
1242
1243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:505
1244msgid "Assemble new polygons"
1245msgstr "Объединить новые полигоны"
1246
1247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:511
1248msgid "Delete relations"
1249msgstr "Удалить отношения"
1250
1251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:516
1252msgid "Delete Ways that are not part of an inner multipolygon"
1253msgstr "Удалить линии, которые не являются внутренней частью мультиполигона"
1254
1255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:519
1256msgid "Joined overlapping areas"
1257msgstr "Объединённые наложенные полигоны"
1258
1259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:522
1260msgid ""
1261"Some of the ways were part of relations that have been modified. Please "
1262"verify no errors have been introduced."
1263msgstr ""
1264"Некоторые из этих линий являются частью отношений, которые были изменены. "
1265"Пожалуйста, проверьте не появились ли ошибки."
1266
1267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:581
1268msgid "Fix tag conflicts"
1269msgstr "Уладить конфликты тегов"
1270
1271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:855
1272msgid "Split ways into fragments"
1273msgstr "Разделить линии на фрагменты"
1274
1275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1241
1276msgid "Sorry. Cannot handle multipolygon relations with multiple outer ways."
1277msgstr ""
1278"Извините. Не удается обработать отношения мультиполигона, состоящего из "
1279"нескольких внешних линий."
1280
1281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1251
1282msgid ""
1283"Sorry. Cannot handle way that is outer in multiple multipolygon relations."
1284msgstr ""
1285"Извините. Не удается обработать внешнюю линию в нескольких отношениях "
1286"мультиполигона."
1287
1288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1256
1289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1263
1290msgid ""
1291"Sorry. Cannot handle way that is both inner and outer in multipolygon "
1292"relations."
1293msgstr ""
1294"Извините. Невозможно обработать линию, которая одновременно является внешней "
1295"и внутренней в отношениях мультиполигона."
1296
1297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1268
1298msgid ""
1299"Sorry. Cannot handle way that is inner in multiple multipolygon relations."
1300msgstr ""
1301"Извините. Невозможно обработать внутреннюю линию в нескольких отношениях "
1302"мультиполигона."
1303
1304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1370
1305msgid "Removed Element from Relations"
1306msgstr "Удалённый из отношений элемент"
1307
1308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1438
1309msgid "Remove tags from inner ways"
1310msgstr "Удалить теги у внутренних линий"
1311
1312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1471
1313msgid "Join Areas Function"
1314msgstr "Функция объединения полигонов"
1315
1316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:30
1317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:31
1318msgid "Join Node to Way"
1319msgstr "Включить точку в линию"
1320
1321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:30
1322msgid "Join a node into the nearest way segments"
1323msgstr "Включить точку в состав ближайшей линии."
1324
1325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:85
1326msgid "Join Node and Line"
1327msgstr "Включить точку в линию"
1328
1329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JosmAction.java:44
1330msgid "No Shortcut"
1331msgstr "Нет ярлыка"
1332
1333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:31
1334msgid "Jump To Position"
1335msgstr "Перейти на позицию"
1336
1337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:31
1338msgid "Opens a dialog that allows to jump to a specific location"
1339msgstr ""
1340"Открывает диалоговое окно, которое позволяет перейти к определенной местности"
1341
1342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:57
1343msgid "Enter Lat/Lon to jump to position."
1344msgstr "Введите Шир/ Дол, чтобы перейти к позиции."
1345
1346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:59
1347msgid "You can also paste an URL from www.openstreetmap.org"
1348msgstr "Вы также можете вставить URL из www.openstreetmap.org"
1349
1350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:85
1351#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:54
1352msgid "Latitude"
1353msgstr "Широта"
1354
1355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:88
1356#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:56
1357msgid "Longitude"
1358msgstr "Долгота"
1359
1360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:91
1361msgid "Zoom (in metres)"
1362msgstr "Приближение (в метрах)"
1363
1364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:94
1365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:140
1366#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:159
1367msgid "URL"
1368msgstr "URL"
1369
1370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:97
1371msgid "Jump there"
1372msgstr "Перейти туда"
1373
1374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:104
1375msgid "Jump to Position"
1376msgstr "Перейти к позиции"
1377
1378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:116
1379msgid "Could not parse Latitude, Longitude or Zoom. Please check."
1380msgstr ""
1381"Невозможно проанализировать широту, долготу и увеличение. Пожалуйста, "
1382"проверьте."
1383
1384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:116
1385msgid "Unable to parse Lon/Lat"
1386msgstr "Невозможно разобрать долготу/широту"
1387
1388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:69
1389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:73
1390msgid "Rectified Image..."
1391msgstr "Трансформированное изображение..."
1392
1393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:71
1394msgid "Download Rectified Images From Various Services"
1395msgstr "Скачать исправленные изображения с различных служб"
1396
1397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:73
1398#, java-format
1399msgid "WMS: {0}"
1400msgstr "WMS: {0}"
1401
1402#. This service serves the purpose of "just this once" without forcing the user
1403#. to commit the link to the preferences
1404#. Clipboard content gets trimmed, so matching whitespace only ensures that this
1405#. service will never be selected automatically.
1406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:109
1407msgid "Custom WMS Link"
1408msgstr "Индивидуальная ссылка WMS"
1409
1410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:116
1411msgid "Supported Rectifier Services:"
1412msgstr ""
1413"Поддерживаемые сервисы для изготовления плана местности на основе "
1414"аэроснимка, сделанного под углом к фотографируемой поверхности:"
1415
1416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:141
1417msgid "Visit Homepage"
1418msgstr "Домашняя страница"
1419
1420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:152
1421msgid "WMS URL or Image ID:"
1422msgstr "WMS URL или ID Изображения:"
1423
1424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:156
1425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:158
1426msgid "Add Rectified Image"
1427msgstr "Добавить привязанное изображение"
1428
1429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:210
1430msgid ""
1431"Couldn't match the entered link or id to the selected service. Please try "
1432"again."
1433msgstr ""
1434"Не могу сопоставить введённую ссылку или id с выделенным сервисом. "
1435"Пожалуйста попробуйте ещё раз."
1436
1437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:211
1438msgid "No valid WMS URL or id"
1439msgstr "Нет верных WMS URL или ID"
1440
1441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:19
1442msgid "Merge layer"
1443msgstr "Объединить слои"
1444
1445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:19
1446msgid "Merge the current layer into another layer"
1447msgstr "Объединить текущий слой с другим слоем"
1448
1449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:54
1450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:55
1451msgid "Merge Nodes"
1452msgstr "Объединить точки"
1453
1454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:54
1455msgid "Merge nodes into the oldest one."
1456msgstr "Объединить точки в одну (более старую)"
1457
1458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:70
1459msgid ""
1460"Please select at least two nodes to merge or node that is close to another "
1461"node."
1462msgstr ""
1463"Пожалуйста, выберите как минимум две точки для объединения, либо точку, "
1464"расположенную близко к другой точке."
1465
1466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:175
1467msgid "Abort Merging"
1468msgstr "Прервать объединение"
1469
1470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:177
1471msgid "Click to abort merging nodes"
1472msgstr "Нажмите, чтобы прервать процесс объединения точек"
1473
1474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:184
1475#, java-format
1476msgid ""
1477"Cannot merge nodes: Would have to delete way ''{0}'' which is still used."
1478msgstr ""
1479"Невозможно объединить точки: Придется удалить линию ''{0}'' которая ещё "
1480"используется."
1481
1482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:285
1483#, java-format
1484msgid "Merge {0} nodes"
1485msgstr "Объединить {0} точек"
1486
1487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:22
1488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:23
1489msgid "Merge selection"
1490msgstr "Объединить выделенное"
1491
1492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:22
1493#, fuzzy
1494msgid "Merge the currently selected objects into another layer"
1495msgstr "Объедините выбранные элементы в другой слой"
1496
1497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:34
1498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:35
1499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:77
1500msgid "Mirror"
1501msgstr "Зеркало"
1502
1503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:34
1504msgid "Mirror selected nodes and ways."
1505msgstr "Отзеркалить выделенные точки и линии."
1506
1507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:55
1508msgid "Please select at least one node or way."
1509msgstr "Пожалуйста, выберите хотя бы одну точку или линию."
1510
1511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:38
1512msgid "up"
1513msgstr "вверх"
1514
1515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:39
1516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:42
1517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:45
1518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:48
1519#, java-format
1520msgid "Move objects {0}"
1521msgstr "Переместить объекты {0}"
1522
1523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:41
1524msgid "down"
1525msgstr "вниз"
1526
1527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:44
1528msgid "left"
1529msgstr "влево"
1530
1531#. dir == Direction.RIGHT) {
1532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:47
1533msgid "right"
1534msgstr "вправо"
1535
1536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:57
1537#, java-format
1538msgid "Move {0}"
1539msgstr "Переместить {0}"
1540
1541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:58
1542#, java-format
1543msgid "Moves Objects {0}"
1544msgstr "Перемещает объекты {0}"
1545
1546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:113
1547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:230
1548msgid "Cannot move objects outside of the world."
1549msgstr "Невозможно переместить объекты за пределы мира."
1550
1551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveNodeAction.java:24
1552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveNodeAction.java:34
1553msgid "Move Node..."
1554msgstr "Двигать точку"
1555
1556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveNodeAction.java:24
1557msgid "Edit latitude and longitude of a node."
1558msgstr "Изменить широту и долготу точки"
1559
1560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18
1561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:19
1562msgid "New Layer"
1563msgstr "Новый слой"
1564
1565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18
1566msgid "Create a new map layer."
1567msgstr "Создать новый слой"
1568
1569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:50
1570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:51
1571msgid "Open..."
1572msgstr "Открыть..."
1573
1574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:50
1575msgid "Open a file."
1576msgstr "Открыть файл."
1577
1578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:99
1579msgid "Opening files"
1580msgstr "Открытие файлов"
1581
1582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:129
1583#, java-format
1584msgid "Cannot open {0} file with the file importer ''{1}''."
1585msgid_plural "Cannot open {0} files with the file importer ''{1}''."
1586msgstr[0] "Невозможно открыть {0} файл с помощью транслятора файлов ''{1}''."
1587msgstr[1] "Невозможно открыть {0} файла с помощью транслятора файлов ''{1}''."
1588msgstr[2] "Невозможно открыть {0} файлов с помощью транслятора файлов ''{1}''."
1589
1590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:156
1591#, java-format
1592msgid "Cannot open {0} file because no suitable file importer is available."
1593msgid_plural ""
1594"Cannot open {0} files because no suitable file importer is available."
1595msgstr[0] ""
1596"Невозможно открыть {0} файл, потому что нет подходящего транслятора файлов."
1597msgstr[1] ""
1598"Невозможно открыть {0} файла, потому что нет подходящего транслятора файлов."
1599msgstr[2] ""
1600"Невозможно открыть {0} файлов, потому что нет подходящего транслятора файлов."
1601
1602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:209
1603#, java-format
1604msgid "<html>Cannot open directory ''{0}''.<br>Please select a file.</html>"
1605msgstr ""
1606"<html>Невозможно открыть каталог ''{0}''.<br>Пожалуйста, выберите файл.</"
1607"html>"
1608
1609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:210
1610msgid "Open file"
1611msgstr "Открыть файл"
1612
1613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:296
1614msgid "Opening 1 file..."
1615msgstr "Открытие 1 файла..."
1616
1617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:298
1618#, java-format
1619msgid "Opening {0} file..."
1620msgid_plural "Opening {0} files..."
1621msgstr[0] "Открытие {0} файла..."
1622msgstr[1] "Открытие {0} файлов..."
1623msgstr[2] "Открытие {0} файлов..."
1624
1625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:308
1626#, java-format
1627msgid "Opening file ''{0}'' ..."
1628msgstr "Открытие файла ''{0}'' ..."
1629
1630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:39
1631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:40
1632msgid "Open Location..."
1633msgstr "Открыть адрес..."
1634
1635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:39
1636msgid "Open an URL."
1637msgstr "Открыть ссылку."
1638
1639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:77
1640msgid "Enter URL to download:"
1641msgstr "Введите URL для скачивания с сервера:"
1642
1643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:79
1644msgid "Enter an URL from where data should be downloaded"
1645msgstr "Введите URL откуда должны быть скачаны данные"
1646
1647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:88
1648msgid "Download Location"
1649msgstr "Каталог для скачивания"
1650
1651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:89
1652msgid "Download URL"
1653msgstr "URL для скачивания"
1654
1655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:94
1656msgid "Start downloading data"
1657msgstr "Начать скачивание данных"
1658
1659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:109
1660msgid "Download Data"
1661msgstr "Скачать данные"
1662
1663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:39
1664msgid ""
1665"<h3>When one or more ways are selected, the shape is adjusted such, that all "
1666"angles are 90 or 180 degrees.</h3>You can add two nodes to the selection. "
1667"Then, the direction is fixed by these two reference nodes. (Afterwards, you "
1668"can undo the movement for certain nodes:<br>Select them and press the "
1669"shortcut for Orthogonalize / Undo. The default is Shift-Q.)"
1670msgstr ""
1671"<h3>Когда выделена одна или более линий, форма будет изменена так, что все "
1672"углы станут 90 или 180 градусов.</h3>Вы можете выделить две дополнительные "
1673"точки. Тогда направление будет сориентировано в соответствии с этими "
1674"точками. (Позже, вы можете отменить передвижение некоторых точек:<br>Вы "
1675"берите их и нажмите грячие клавиши Ортогонализовать / Отменить. По "
1676"умолчанию это Shift-Q.)"
1677
1678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:45
1679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:48
1680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:199
1681msgid "Orthogonalize Shape"
1682msgstr "Сделать углы прямыми"
1683
1684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:47
1685msgid "Move nodes so all angles are 90 or 180 degrees"
1686msgstr "Переместить точки так, чтобы все углы стали 90 или 180 градусов"
1687
1688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:78
1689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:81
1690msgid "Orthogonalize Shape / Undo"
1691msgstr "Ортогонализировать форму / Отменить"
1692
1693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:80
1694msgid "Undo orthogonalization for certain nodes"
1695msgstr "Отменить ортогонализирование для определённых точек"
1696
1697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:101
1698msgid "Orthogonalize / Undo"
1699msgstr "Ортогонализировать / Отменить"
1700
1701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:108
1702msgid ""
1703"Orthogonalize Shape / Undo\n"
1704"Please select nodes that were moved by the previous Orthogonalize Shape "
1705"action!"
1706msgstr ""
1707"Ортогонализировать форму / Отменить\n"
1708"Пожалуйста, выделите точки, которые были передвинуты предыдущим действием "
1709"Ортогонализирования формы!"
1710
1711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:110
1712msgid "Undo Orthogonalize Shape"
1713msgstr "Отменить ортогонализирование формы"
1714
1715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:120
1716msgid ""
1717"<html>You are using the EPSG:4326 projection which might lead<br>to "
1718"undesirable results when doing rectangular alignments.<br>Change your "
1719"projection to get rid of this warning.<br>Do you want to continue?</html>"
1720msgstr ""
1721"<html>Вы используете проекцию EPSG:4326, это может привести<br>к "
1722"нежелательному результату при выравнивании многоугольника.<br>Смените "
1723"проекцию, чтобы избавиться от этого предупреждения.<br>Вы хотите продолжить?"
1724"</html>"
1725
1726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:148
1727msgid "Selection must consist only of ways and nodes."
1728msgstr "Выбранными должны быть только линии и точки."
1729
1730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:188
1731msgid "Orthogonalize"
1732msgstr "Сделать углы прямыми"
1733
1734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:198
1735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:205
1736msgid "Usage"
1737msgstr "Использование"
1738
1739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:206
1740msgid "Selected Elements cannot be orthogonalized"
1741msgstr "Выделенные элементы невозможно ортогонализировать"
1742
1743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:264
1744msgid ""
1745"<html>Please make sure all selected ways head in a similar direction<br>or "
1746"orthogonalize them one by one.</html>"
1747msgstr ""
1748"<html>Пожалуйста, убедитесь, что направление всех выбранных линий одно и то "
1749"же<br>или ортогонализуйте их по одной.</html>"
1750
1751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:417
1752msgid "Please select ways with angles of approximately 90 or 180 degrees."
1753msgstr "Пожалуйста, выделите линии с углами, близкими к 90 или 180 градусов."
1754
1755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:33
1756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:34
1757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:302
1758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:233
1759#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:126
1760#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:398
1761#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:264
1762msgid "Paste"
1763msgstr "Вставить"
1764
1765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:33
1766msgid "Paste contents of paste buffer."
1767msgstr "Вставить содержимое буфера."
1768
1769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:153
1770msgid "Delete incomplete members?"
1771msgstr "Удалить неполных участников?"
1772
1773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:154
1774msgid "Paste without incomplete members"
1775msgstr "Вставить без неполных участников"
1776
1777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:156
1778#, fuzzy
1779msgid ""
1780"The copied data contains incomplete objects. When pasting the incomplete "
1781"objects are removed. Do you want to paste the data without the incomplete "
1782"objects?"
1783msgstr ""
1784"В скопированных данных присутствуют неполные элементы. После вставки, "
1785"неполные эоементы будут удалены. Вы хотите вставить данные без неполных "
1786"элементов?"
1787
1788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:34
1789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:36
1790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1583
1791msgid "Paste Tags"
1792msgstr "Вставить теги"
1793
1794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:35
1795msgid "Apply tags of contents of paste buffer to all selected items."
1796msgstr "Применить теги из буфера ко всем выделенным объектам."
1797
1798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:255
1799#, java-format
1800msgid "Pasting {0} tag"
1801msgid_plural "Pasting {0} tags"
1802msgstr[0] "Вставляется {0} тег"
1803msgstr[1] "Вставляется {0} тега"
1804msgstr[2] "Вставляется {0} тегов"
1805
1806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:256
1807#, fuzzy, java-format
1808msgid "to {0} object"
1809msgid_plural "to {0} objects"
1810msgstr[0] "Удалить {0} объект"
1811msgstr[1] "Удалить {0} объекта"
1812msgstr[2] "Удалить {0} объектов"
1813
1814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:25
1815msgid "Preferences..."
1816msgstr "Настройки..."
1817
1818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:25
1819msgid "Open a preferences dialog for global settings."
1820msgstr "Открыть диалог настроек для общих установок."
1821
1822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:26
1823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:61
1824#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:95
1825msgid "Preferences"
1826msgstr "Настройки"
1827
1828#. translator note: other expressions for "purge" might be "forget", "clean", "obliterate", "prune"
1829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:61
1830msgid "Purge..."
1831msgstr "Очистить..."
1832
1833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:61
1834msgid "Forget objects but do not delete them on server when uploading."
1835msgstr "Пренебрегать объектами, но не удалять их с сервера при загрузке."
1836
1837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:62
1838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:196
1839msgid "Purge"
1840msgstr "Очистить"
1841
1842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:196
1843msgid "Confirm Purging"
1844msgstr "Подтвердите очистку"
1845
1846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:221
1847msgid ""
1848"This operation makes JOSM forget the selected objects.<br> They will be "
1849"removed from the layer, but <i>not</i> deleted<br> on the server when "
1850"uploading."
1851msgstr ""
1852"Эта операция позволит JOSM не обращать внимания на выделенные объекты.<br> "
1853"Они буду удалены из слоя , но <i>не будут</i> удалены<br> на сервере во "
1854"время отправки данных."
1855
1856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:229
1857msgid ""
1858"The following dependent objects will be purged<br> in addition to the "
1859"selected objects:"
1860msgstr ""
1861"Следующие зависимые объекты будут очищены <br> в дополнение к выбранным "
1862"объектам:"
1863
1864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:260
1865msgid "Add to selection"
1866msgstr "Добавить к выделенному"
1867
1868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:274
1869msgid ""
1870"Some of the objects are modified.<br> Proceed, if these changes should be "
1871"discarded.</html>"
1872msgstr ""
1873"Часть объектов было изменено.<br>Если продолжить, то эти изменения будут "
1874"отменены.</html>"
1875
1876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:280
1877msgid "Clear Undo/Redo buffer"
1878msgstr "Очистить буфер последних действий"
1879
1880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24
1881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:25
1882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:379
1883msgid "Redo"
1884msgstr "Вернуть"
1885
1886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24
1887msgid "Redo the last undone action."
1888msgstr "Вернуть последнее отменённое действие."
1889
1890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:38
1891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:66
1892msgid "Rename layer"
1893msgstr "Переименовать слой"
1894
1895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:48
1896msgid "Also rename the file"
1897msgstr "Переименовать файл"
1898
1899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:94
1900#, java-format
1901msgid "Could not rename file ''{0}''"
1902msgstr "Не возможно переименовать файл ''{0}''"
1903
1904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:54
1905msgid "Reverse way"
1906msgstr "Развернуть линию"
1907
1908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:67
1909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:68
1910msgid "Reverse Ways"
1911msgstr "Изменить направление линии"
1912
1913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:67
1914msgid "Reverse the direction of all selected ways."
1915msgstr "Изменить направление всех выделенных линий."
1916
1917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:82
1918msgid "Please select at least one way."
1919msgstr "Пожалуйста, выберите как минимум одну линию."
1920
1921#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:101
1922msgid "Reverse ways"
1923msgstr "Изменить направление линий"
1924
1925#. Strings in JFileChooser
1926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:28
1927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:29
1928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:62
1929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:325
1930#: ../plugins/namemanager/src/org/openstreetmap/josm/plugins/namemanager/dialog/NameManagerDialog.java:462
1931#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:248
1932#: ../plugins/smed/plugs/oseam/src/oseam/panels/PanelMain.java:240
1933#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:240
1934#: ../plugins/toms/src/toms/dialogs/SmpDialogAction.java:1403
1935#: build/specialmessages.java:76
1936msgid "Save"
1937msgstr "Сохранить"
1938
1939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:28
1940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:324
1941msgid "Save the current data."
1942msgstr "Сохранить текущие данные."
1943
1944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:47
1945#, java-format
1946msgid "File {0} exists. Overwrite?"
1947msgstr "Файл {0} существует. Перезаписать?"
1948
1949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:68
1950msgid "No Exporter found! Nothing saved."
1951msgstr "Транслятор не найден. Ничего не сохранено."
1952
1953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:96
1954msgid "Empty document"
1955msgstr "Пустой документ"
1956
1957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:97
1958msgid "Save anyway"
1959msgstr "Сохранить в любом случае"
1960
1961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:99
1962msgid "The document contains no data."
1963msgstr "В документе нет данных"
1964
1965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:112
1966msgid "Conflicts"
1967msgstr "Конфликты"
1968
1969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:113
1970msgid "Reject Conflicts and Save"
1971msgstr "Игнорировать конфликты и сохранить"
1972
1973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:115
1974msgid ""
1975"There are unresolved conflicts. Conflicts will not be saved and handled as "
1976"if you rejected all. Continue?"
1977msgstr ""
1978"Имеются неулаженные конфликты. Конфликтующие объекты не будут сохранены и "
1979"будут обработаны, как будто вы отменили их все. Продолжить?"
1980
1981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:126
1982msgid "Save OSM file"
1983msgstr "Сохранить файл OSM"
1984
1985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:128
1986msgid "Save GPX file"
1987msgstr "Сохранить файл GPX"
1988
1989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:129
1990msgid "Save Layer"
1991msgstr "Сохранить слой"
1992
1993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25
1994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:26
1995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:340
1996msgid "Save As..."
1997msgstr "Сохранить как..."
1998
1999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25
2000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:339
2001msgid "Save the current data to a new file."
2002msgstr "Сохранить текущие данные в новый файл."
2003
2004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15
2005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:16
2006msgid "Select All"
2007msgstr "Выбрать всё"
2008
2009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15
2010msgid ""
2011"Select all undeleted objects in the data layer. This selects incomplete "
2012"objects too."
2013msgstr ""
2014"Выделить все восстановленные объекты слоя данных. Также будут выделены "
2015"незаконченные объекты."
2016
2017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:39
2018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:43
2019msgid "Show Status Report"
2020msgstr "Показать отчёт о состоянии"
2021
2022#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:41
2023msgid "Show status report with useful information that can be attached to bugs"
2024msgstr ""
2025"Отображает отчёт о состоянии, содержащий полезную информацию, которую можно "
2026"прикрепить к сообщению об ошибке"
2027
2028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:42
2029#, java-format
2030msgid "Help: {0}"
2031msgstr "Справка: {0}"
2032
2033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:119
2034msgid "Status Report"
2035msgstr "Отчёт о состоянии"
2036
2037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:120
2038msgid "Copy to clipboard and close"
2039msgstr "Скопировать в буфер и закрыть"
2040
2041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:120
2042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:337
2043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:408
2044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:130
2045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:969
2046#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:237
2047#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:74
2048#: ../plugins/toms/src/toms/dialogs/SmpDialogAction.java:1379
2049msgid "Close"
2050msgstr "Закрыть"
2051
2052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:39
2053msgid "Simplify Way"
2054msgstr "Упростить линию"
2055
2056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:39
2057msgid "Delete unnecessary nodes from a way."
2058msgstr "Удалить из линии ненужные точки."
2059
2060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:66
2061#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:77
2062msgid "Yes, delete nodes"
2063msgstr "Да, удалить точки"
2064
2065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:68
2066#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:77
2067msgid "Delete nodes outside of downloaded data regions"
2068msgstr "Удалить точки за пределами области скачанных с сервера данных"
2069
2070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:72
2071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:238
2072#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:78
2073msgid "No, abort"
2074msgstr "Нет, прервать"
2075
2076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:74
2077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:120
2078#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:78
2079#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:96
2080msgid "Cancel operation"
2081msgstr "Отменить опрацию"
2082
2083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:87
2084#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:82
2085msgid "Do you want to delete them anyway?"
2086msgstr "Вы всё равно хотите удалить их?"
2087
2088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:89
2089#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:83
2090msgid "Delete nodes outside of data regions?"
2091msgstr "Удалить точки за пределами области данных?"
2092
2093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:102
2094#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:90
2095msgid "Please select at least one way to simplify."
2096msgstr "Выберите хотя бы одну линию для упрощения."
2097
2098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:112
2099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:619
2100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:44
2101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:57
2102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:67
2103#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:95
2104msgid "Yes"
2105msgstr "Да"
2106
2107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:114
2108#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:95
2109msgid "Simplify all selected ways"
2110msgstr "Упростить все выделенные линии"
2111
2112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:127
2113#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:97
2114#, java-format
2115msgid ""
2116"The selection contains {0} ways. Are you sure you want to simplify them all?"
2117msgstr "Выбрано {0} линий. Вы уверены, что надо упростить их все?"
2118
2119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:130
2120#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:97
2121msgid "Simplify ways?"
2122msgstr "Упростить линии?"
2123
2124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:185
2125#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:196
2126#, java-format
2127msgid "Simplify {0} way"
2128msgid_plural "Simplify {0} ways"
2129msgstr[0] "Упростить {0} линию"
2130msgstr[1] "Упростить {0} линии"
2131msgstr[2] "Упростить {0} линий"
2132
2133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:260
2134#, java-format
2135msgid "Simplify Way (remove {0} node)"
2136msgid_plural "Simplify Way (remove {0} nodes)"
2137msgstr[0] "Упростить линию (удалить {0} точку)"
2138msgstr[1] "Упростить линию (удалить {0} точки)"
2139msgstr[2] "Упростить линию (удалить {0} точек)"
2140
2141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:80
2142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:81
2143msgid "Split Way"
2144msgstr "Разделить линию"
2145
2146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:80
2147msgid "Split a way at the selected node."
2148msgstr "Разделить линию в выделенной точке."
2149
2150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:103
2151msgid ""
2152"The current selection cannot be used for splitting - no node is selected."
2153msgstr "Текущее выделение невозможно разделить - не выделена точка."
2154
2155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:109
2156#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:129
2157msgid "The selected nodes do not share the same way."
2158msgstr "Выделенные точки не являются частью одной линии."
2159
2160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:131
2161#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:104
2162msgid "The selected node is not in the middle of any way."
2163msgid_plural "The selected nodes are not in the middle of any way."
2164msgstr[0] "Выделенная точка не находится в середине какой-либо линии."
2165msgstr[1] "Выделенные точки не находится в середине линии."
2166msgstr[2] "Выделенных точек не находится в середине какой-либо линии."
2167
2168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:139
2169#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:116
2170msgid ""
2171"There is more than one way using the node you selected. Please select the "
2172"way also."
2173msgid_plural ""
2174"There is more than one way using the nodes you selected. Please select the "
2175"way also."
2176msgstr[0] ""
2177"Есть несколько линий, использующих точку, которую вы выделили. Пожалуйста, "
2178"выделите также линию."
2179msgstr[1] ""
2180"Есть несколько линий, использующих точки, которые вы выбрали. Пожалуйста, "
2181"выберите также линию."
2182msgstr[2] ""
2183"Есть несколько линий, использующих точки, которые вы выбрали. Пожалуйста, "
2184"выберите также линию."
2185
2186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:247
2187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:262
2188msgid "You must select two or more nodes to split a circular way."
2189msgstr "Чтобы разделить замкнутую линию, выделите не менее двух точек."
2190
2191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:268
2192msgid ""
2193"The way cannot be split at the selected nodes. (Hint: Select nodes in the "
2194"middle of the way.)"
2195msgstr ""
2196"Линию невозможно разделить в выделенных точках. (Выделите точки в середине "
2197"линии)."
2198
2199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:443
2200msgid ""
2201"<html>A role based relation membership was copied to all new ways.<br>You "
2202"should verify this and correct it when necessary.</html>"
2203msgstr ""
2204"<html>Роль, основанная на участии в отношениях была скопирована во все новые "
2205"линии.<br>Результат необходимо проверить и исправить, если потребуется.</"
2206"html>"
2207
2208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:449
2209msgid ""
2210"<html>A relation membership was copied to all new ways.<br>You should verify "
2211"this and correct it when necessary.</html>"
2212msgstr ""
2213"<html>Участник отношения был скопирован во все новые линии.<br>Результат "
2214"необходимо проверить и исправить, если потребуется.</html>"
2215
2216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:456
2217#, java-format
2218msgid "Split way {0} into {1} parts"
2219msgstr "Разделить линию {0} на {1} частей"
2220
2221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
2222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:17
2223msgid "Toggle GPX Lines"
2224msgstr "Показать/скрыть линии GPX"
2225
2226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
2227msgid "Draw lines between raw gps points."
2228msgstr "Отображать линии между точками треков GPS"
2229
2230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
2231#, java-format
2232msgid "Toggles the global setting ''{0}''."
2233msgstr "Переключает глобальную настройку: ''{0}''."
2234
2235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:53
2236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:54
2237msgid "UnGlue Ways"
2238msgstr "Разъединить линии"
2239
2240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:53
2241msgid "Duplicate nodes that are used by multiple ways."
2242msgstr "Дублировать точки, используемые несколькими линиями."
2243
2244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:82
2245msgid "This node is not glued to anything else."
2246msgstr "Данная точка ни к чему не прикреплена."
2247
2248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:104
2249msgid "None of these nodes are glued to anything else."
2250msgstr "Ни одна из этих точек ни к чему не прикреплена."
2251
2252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:106
2253msgid "None of this way''s nodes are glued to anything else."
2254msgstr ""
2255"Ни одна из этих точек, находящихся на линиях, ни к чему не прикреплена."
2256
2257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:115
2258msgid "The current selection cannot be used for unglueing."
2259msgstr "Выделенные объекты невозможно разъединить"
2260
2261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:117
2262msgid "Select either:"
2263msgstr "Выберите один из вариантов:"
2264
2265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:118
2266msgid "* One tagged node, or"
2267msgstr "* Одна точка с тегами, либо"
2268
2269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:119
2270msgid "* One node that is used by more than one way, or"
2271msgstr "* Одна точка, используемая несколькими линиями, либо"
2272
2273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:120
2274msgid "* One node that is used by more than one way and one of those ways, or"
2275msgstr ""
2276"* Одна точка, используемая несколькими линиями и одной из этих линий, либо"
2277
2278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:121
2279msgid ""
2280"* One way that has one or more nodes that are used by more than one way, or"
2281msgstr "* Одна линия, имеющая точки, используемые несколькими линиями, либо"
2282
2283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:122
2284msgid ""
2285"* One way and one or more of its nodes that are used by more than one way."
2286msgstr ""
2287"* Одна линия, и одна или несколько её точек, которые используются "
2288"несколькими линиями."
2289
2290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:124
2291msgid ""
2292"Note: If a way is selected, this way will get fresh copies of the unglued\n"
2293"nodes and the new nodes will be selected. Otherwise, all ways will get "
2294"their\n"
2295"own copy and all nodes will be selected."
2296msgstr ""
2297"Прим.: Если выделена линия, она получит дубликаты точек, и они\n"
2298"будут выделены. В противном случае, все линии получат дубликаты\n"
2299"и все точки будут выделены."
2300
2301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:166
2302msgid "Unglued Node"
2303msgstr "Неприкрепленная точка"
2304
2305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:370
2306#, java-format
2307msgid "Dupe into {0} nodes"
2308msgstr "Дублировать в {0} точек"
2309
2310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:393
2311#, java-format
2312msgid "Dupe {0} node into {1} nodes"
2313msgid_plural "Dupe {0} nodes into {1} nodes"
2314msgstr[0] "Создать {1} копию точки {0}"
2315msgstr[1] "Создать {1} копии точки {0}"
2316msgstr[2] "Создать {1} копий точки {0}"
2317
2318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:24
2319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:25
2320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:373
2321#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:206
2322msgid "Undo"
2323msgstr "Отмена"
2324
2325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:24
2326msgid "Undo the last action."
2327msgstr "Отменить последнее действие."
2328
2329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:16
2330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:17
2331msgid "Unselect All"
2332msgstr "Снять выделение"
2333
2334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:16
2335msgid "Unselect all objects."
2336msgstr "Снять выделение со всех объектов."
2337
2338#. this is not really GROUP_EDIT, but users really would complain if the yhad to reconfigure because we put
2339#. the correct group in
2340#. Add extra shortcut C-S-a
2341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:22
2342msgid "Unselect All (Focus)"
2343msgstr "Снять выделение со всего (Фокус)"
2344
2345#. Add extra shortcut ESCAPE
2346#.
2347#. * FIXME: this isn't optimal. In a better world the mapmode actions
2348#. * would be able to capture keyboard events and react accordingly. But
2349#. * for now this is a reasonable approximation.
2350#.
2351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:33
2352msgid "Unselect All (Escape)"
2353msgstr "Снять выделение со всего (Escape)"
2354
2355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:23
2356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:27
2357msgid "Update data"
2358msgstr "Обновить данные"
2359
2360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:25
2361msgid "Updates the objects in the active data layer from the server."
2362msgstr "Обновляет объекты в активном слое данных, скачивая их с сервера."
2363
2364#. bounds defined? => use the bbox downloader
2365#.
2366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:90
2367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:858
2368#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:231
2369#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:879
2370msgid "Download data"
2371msgstr "Скачать данные"
2372
2373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateModifiedAction.java:24
2374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateModifiedAction.java:28
2375msgid "Update modified"
2376msgstr "Обновить изменённое"
2377
2378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateModifiedAction.java:26
2379msgid ""
2380"Updates the currently modified objects from the server (re-downloads data)"
2381msgstr "Обновит текущие изменённые объекты с сервера (перезагрузит данные)"
2382
2383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:74
2384msgid "No current dataset found"
2385msgstr "Не найден текущий набор данных"
2386
2387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:77
2388#, java-format
2389msgid "Did not find an object with id {0} in the current dataset"
2390msgstr "Объект с id {0} не найден в текущем наборе данных"
2391
2392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:85
2393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:89
2394msgid "Update selection"
2395msgstr "Обновить выбор"
2396
2397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:87
2398msgid ""
2399"Updates the currently selected objects from the server (re-downloads data)"
2400msgstr ""
2401"Обновляет с сервера выделенные в данный момент объекты (закачивает данные "
2402"заново)"
2403
2404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:124
2405msgid "There are no selected objects to update."
2406msgstr "Нет выбранных объектов для обновления."
2407
2408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:125
2409msgid "Selection empty"
2410msgstr "Выборка пуста"
2411
2412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:90
2413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:91
2414msgid "Upload data"
2415msgstr "Передать данные на сервер"
2416
2417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:90
2418msgid "Upload all changes in the active data layer to the OSM server"
2419msgstr "Передать все изменения в активном слое на сервер OSM"
2420
2421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:111
2422#, java-format
2423msgid ""
2424"<html>The data to be uploaded participates in unresolved conflicts of layer "
2425"''{0}''.<br>You have to resolve them first.</html>"
2426msgstr ""
2427"<html>Данные, которые будут загружены, содержатся в неулаженных конфликтах "
2428"слоя ''{0}''.<br>Сначала надо уладить эти конфликты.</html>"
2429
2430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:156
2431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:99
2432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:116
2433msgid "No changes to upload."
2434msgstr "Нет изменений для загрузки на сервер."
2435
2436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:188
2437msgid "Nothing to upload. Get some data first."
2438msgstr "Нечего загружать. Сначала создайте данные."
2439
2440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:45
2441msgid "Upload selection"
2442msgstr "Передать выделенное на сервер"
2443
2444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:47
2445msgid "Upload all changes in the current selection to the OSM server."
2446msgstr "Передать на сервер OSM все изменения в выбранном."
2447
2448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:256
2449msgid "Checking parents for deleted objects"
2450msgstr "Проверка родителей для удалённых объектов"
2451
2452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:315
2453#, java-format
2454msgid "Reading parents of ''{0}''"
2455msgstr "Чтение родителей для ''{0}''"
2456
2457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:321
2458msgid "Checking for deleted parents in the local dataset"
2459msgstr "Проверка на удалённых родителей в локальном наборе данных"
2460
2461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ValidateAction.java:47
2462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ValidateAction.java:48
2463msgid "Validation"
2464msgstr "Проверка"
2465
2466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ValidateAction.java:47
2467msgid "Performs the data validation"
2468msgstr "Произвести проверку данных"
2469
2470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ValidateAction.java:122
2471msgid "Validating"
2472msgstr "Оценка"
2473
2474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ValidateAction.java:166
2475#, java-format
2476msgid "Test {0}/{1}: Starting {2}"
2477msgstr "Тест {0}/{1}: Идёт {2}"
2478
2479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ValidateAction.java:175
2480msgid "Updating ignored errors ..."
2481msgstr "Обновление проигнорированных ошибок..."
2482
2483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ViewportFollowToggleAction.java:21
2484msgid "Viewport Following"
2485msgstr "Режим следования"
2486
2487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ViewportFollowToggleAction.java:23
2488msgid "Enable/disable automatic moving of the map view to last placed node"
2489msgstr ""
2490"Включить/отключить автоперемещение видимой области карты к последней "
2491"размещённой точке"
2492
2493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ViewportFollowToggleAction.java:24
2494msgid "Toggle Viewport Following"
2495msgstr "Переключить режим следования"
2496
2497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:23
2498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:99
2499msgid "Wireframe View"
2500msgstr "Каркас"
2501
2502#. no icon
2503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:25
2504msgid "Enable/disable rendering the map as wireframe only"
2505msgstr "Позволить/запретить отрисовку карты только в виде каркаса"
2506
2507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:26
2508msgid "Toggle Wireframe view"
2509msgstr "Показать/скрыть каркас"
2510
2511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:19
2512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:21
2513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:22
2514msgid "Zoom In"
2515msgstr "Увеличить масштаб"
2516
2517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:18
2518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:19
2519msgid "Zoom Out"
2520msgstr "Уменьшить масштаб"
2521
2522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:20
2523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:21
2524msgctxt "audio"
2525msgid "Back"
2526msgstr "Назад"
2527
2528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:20
2529msgctxt "audio"
2530msgid "Jump back."
2531msgstr "Перемотать назад."
2532
2533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:21
2534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:16
2535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:19
2536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:18
2537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19
2538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:18
2539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:16
2540#, java-format
2541msgid "Audio: {0}"
2542msgstr "Звук: {0}"
2543
2544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:15
2545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:16
2546msgctxt "audio"
2547msgid "Faster"
2548msgstr "Быстрее"
2549
2550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:15
2551msgctxt "audio"
2552msgid "Faster Forward"
2553msgstr "Играть быстрее."
2554
2555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:18
2556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:19
2557msgctxt "audio"
2558msgid "Forward"
2559msgstr "Вперёд"
2560
2561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:18
2562msgctxt "audio"
2563msgid "Jump forward"
2564msgstr "Перемотать вперёд"
2565
2566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:17
2567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:18
2568msgctxt "audio"
2569msgid "Next Marker"
2570msgstr "Следующий маркер"
2571
2572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:17
2573msgctxt "audio"
2574msgid "Play next marker."
2575msgstr "Воспроизвести следующий маркер"
2576
2577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18
2578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19
2579msgctxt "audio"
2580msgid "Play/Pause"
2581msgstr "Воспроизведение/Пауза"
2582
2583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18
2584msgid "Play/pause audio."
2585msgstr "Воспроизведение/пауза аудио."
2586
2587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:17
2588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:18
2589msgctxt "audio"
2590msgid "Previous Marker"
2591msgstr "Предыдущий маркер"
2592
2593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:17
2594msgctxt "audio"
2595msgid "Play previous marker."
2596msgstr "Воспроизвести предыдущий маркер"
2597
2598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:15
2599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:16
2600msgctxt "audio"
2601msgid "Slower"
2602msgstr "Медленнее"
2603
2604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:15
2605msgctxt "audio"
2606msgid "Slower Forward"
2607msgstr "Играть медленнее."
2608
2609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:49
2610msgid "Downloading GPS data"
2611msgstr "Скачивание данных GPS"
2612
2613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:76
2614msgid "Downloaded GPX Data"
2615msgstr "Скачанные GPX данные"
2616
2617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:82
2618msgid "Downloading data"
2619msgstr "Скачивание данных"
2620
2621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:94
2622#, java-format
2623msgid ""
2624"Ignoring exception because download has been cancelled. Exception was: {0}"
2625msgstr ""
2626"Игнорирование ошибки, так как скачивание было отменено. Текст ошибки: {0}"
2627
2628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:142
2629msgid "No data found in this area."
2630msgstr "В этом месте нет данных."
2631
2632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:67
2633#, java-format
2634msgid "Download {0} of {1} ({2} left)"
2635msgstr "Скачивание {0} из {1} ({2} осталось)"
2636
2637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:88
2638msgid "Updating data"
2639msgstr "Обновление данных"
2640
2641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:148
2642msgid "Check on the server"
2643msgstr "Проверить на сервере"
2644
2645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:150
2646msgid ""
2647"Click to check whether objects in your local dataset are deleted on the "
2648"server"
2649msgstr ""
2650"Нажмите, чтобы проверить, не удалены ли на сервере объекты, находящиеся в "
2651"вашей базе данных"
2652
2653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:154
2654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:123
2655msgid "Ignore"
2656msgstr "Игнорировать"
2657
2658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:156
2659msgid "Click to abort and to resume editing"
2660msgstr "Нажмите, чтобы прервать процесс и продолжить правку"
2661
2662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:162
2663#, java-format
2664msgid ""
2665"There is {0} object in your local dataset which might be deleted on the "
2666"server. If you later try to delete or update this the server is likely to "
2667"report a conflict."
2668msgid_plural ""
2669"There are {0} objects in your local dataset which might be deleted on the "
2670"server. If you later try to delete or update them the server is likely to "
2671"report a conflict."
2672msgstr[0] ""
2673"В вашем локальном наборе данных {0} объект, который необходимо удалить на "
2674"сервере. Если позднее вы попробуете удалить или обновить его, сервер "
2675"уведомит вас о наличии конфликта."
2676msgstr[1] ""
2677"В вашем локальном наборе данных {0} объекта, которые необходимо удалить на "
2678"сервере. Если позднее вы попробуете удалить или обновить их, сервер "
2679"уведомит вас о наличии конфликтов."
2680msgstr[2] ""
2681"В вашем локальном наборе данных {0} объектов, которые необходимо удалить на "
2682"сервере. Если позднее вы попробуете удалить или обновить их, сервер "
2683"уведомит вас о наличии конфликтов."
2684
2685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:169
2686#, java-format
2687msgid ""
2688"Click <strong>{0}</strong> to check the state of this object on the server."
2689msgid_plural ""
2690"Click <strong>{0}</strong> to check the state of these objects on the server."
2691msgstr[0] ""
2692"Нажмите <strong>{0}</strong>, чтобы проверить состояние объекта на сервере."
2693msgstr[1] ""
2694"Нажмите <strong>{0}</strong>, чтобы проверить состояние объектов на сервере."
2695msgstr[2] ""
2696"Нажмите <strong>{0}</strong>, чтобы проверить состояние объектов на сервере."
2697
2698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:173
2699#, java-format
2700msgid "Click <strong>{0}</strong> to ignore.</html>"
2701msgstr "Нажмите <strong>{0}</strong>, чтобы проигнорировать.</html>"
2702
2703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:178
2704msgid "Deleted or moved objects"
2705msgstr "Удалённые или перемещённые объекты"
2706
2707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:244
2708#, java-format
2709msgid "The following errors occurred during mass download: {0}"
2710msgstr "Во время гигантского скачивания произошли следующие ошибки: {0}"
2711
2712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:245
2713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/PostDownloadHandler.java:114
2714msgid "Errors during download"
2715msgstr "Ошибки при скачивании с сервера"
2716
2717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:176
2718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:328
2719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:474
2720#, java-format
2721msgid "There was {0} conflict during import."
2722msgid_plural "There were {0} conflicts during import."
2723msgstr[0] "Произошёл {0} конфликт во время импорта."
2724msgstr[1] "Произошло {0} конфликта во время импорта."
2725msgstr[2] "Произошло {0} конфликтов во время импорта."
2726
2727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:181
2728msgid "Conflict during download"
2729msgid_plural "Conflicts during download"
2730msgstr[0] "Конфликт во время скачивания с сервера"
2731msgstr[1] "Конфликта во время скачивания с сервера"
2732msgstr[2] "Конфликтов во время скачивания с сервера"
2733
2734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:222
2735#, java-format
2736msgid "({0}/{1}) Loading parents of node {2}"
2737msgstr "({0}/{1}) Загрузка родителей точки {2}"
2738
2739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:223
2740#, java-format
2741msgid "({0}/{1}) Loading parents of way {2}"
2742msgstr "({0}/{1}) Загрузка родителей линии {2}"
2743
2744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:224
2745#, java-format
2746msgid "({0}/{1}) Loading parents of relation {2}"
2747msgstr "({0}/{1}) Загрузка родителей отношения {2}"
2748
2749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/PostDownloadHandler.java:91
2750msgid "Error during download"
2751msgstr "Ошибка во время скачивания с сервера"
2752
2753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:90
2754msgid "Delete Mode"
2755msgstr "Режим удаления"
2756
2757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:92
2758msgid "Delete nodes or ways."
2759msgstr ""
2760"Удалить выделенные точки и линии (Внимание! При нажатии на эту кнопку, "
2761"выделенные объекты будет удалены без диалога)."
2762
2763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:93
2764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:90
2765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:106
2766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:105
2767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:45
2768#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysMode.java:42
2769#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:68
2770#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:97
2771#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:29
2772#, java-format
2773msgid "Mode: {0}"
2774msgstr "Режим: {0}"
2775
2776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:210
2777msgid ""
2778"Click to delete. Shift: delete way segment. Alt: do not delete unused nodes "
2779"when deleting a way. Ctrl: delete referring objects."
2780msgstr ""
2781"Щёлкните для удаления. Shift: удалить сегмент. Alt: не удалять "
2782"неиспользуемые точки при удалении линии. Ctrl: удалить соответствующие "
2783"объекты."
2784
2785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:89
2786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:90
2787msgid "Draw"
2788msgstr "Рисовать"
2789
2790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:89
2791msgid "Draw nodes"
2792msgstr "Рисовать точки"
2793
2794#. Add extra shortcut N
2795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:94
2796msgid "Mode: Draw Focus"
2797msgstr "Режим: Рисование фокуса"
2798
2799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:316
2800msgid "Cannot add a node outside of the world."
2801msgstr "Точка не может быть добавлена за пределами мира."
2802
2803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:491
2804msgid "Add node"
2805msgstr "Добавить точку"
2806
2807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:493
2808msgid "Add node into way"
2809msgstr "Вставить точку в линию"
2810
2811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:501
2812msgid "Connect existing way to node"
2813msgstr "Присоединить линию к точке"
2814
2815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:503
2816msgid "Add a new node to an existing way"
2817msgstr "Добавить новую точку к линии"
2818
2819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:505
2820msgid "Add node into way and connect"
2821msgstr "Добавить точку к линии и объединить"
2822
2823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:903
2824msgid "Create new node."
2825msgstr "Создать новую точку"
2826
2827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:908
2828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:932
2829msgid "Select node under cursor."
2830msgstr "Выделить точку под курсором."
2831
2832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:910
2833#, java-format
2834msgid "Insert new node into way."
2835msgid_plural "Insert new node into {0} ways."
2836msgstr[0] "Вставить новую точку в {0} линию"
2837msgstr[1] "Вставить новую точку в {0} линии"
2838msgstr[2] "Вставить новую точку в {0} линий"
2839
2840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:920
2841msgid "Start new way from last node."
2842msgstr "Начать новую линию с последней точки"
2843
2844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:922
2845msgid "Continue way from last node."
2846msgstr "Продолжить линию с последней точки"
2847
2848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:934
2849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:945
2850msgid "Finish drawing."
2851msgstr "Закончено вычерчивание"
2852
2853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:105
2854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:106
2855msgid "Extrude"
2856msgstr "Выдавливание"
2857
2858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:105
2859msgid "Create areas"
2860msgstr ""
2861"Создание прямоугольников из отрезка и \"выдавливание\" линий из полигонов"
2862
2863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:116
2864msgid "Move a segment along its normal, then release the mouse button."
2865msgstr ""
2866"Переместите сегмент вдоль его перпендикуляра, затем отпустите кнопку мыши."
2867
2868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:118
2869msgid "Draw a rectangle of the desired size, then release the mouse button."
2870msgstr "Нарисуйте прямоугольник желаемых размеров, и отпустите кнопку мыши."
2871
2872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:120
2873msgid ""
2874"Drag a way segment to make a rectangle. Ctrl-drag to move a segment along "
2875"its normal."
2876msgstr ""
2877"Переместите сегмент линии, чтобы создать прямоугольник. Ужерживая Ctrl, "
2878"переместите, сегмент вдоль его перпендикуляра."
2879
2880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:343
2881msgid "Extrude Way"
2882msgstr "Выдавить линию"
2883
2884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/PlayHeadDragMode.java:29
2885msgid "Drag play head"
2886msgstr "Перетащить головку звукоснимателя"
2887
2888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/PlayHeadDragMode.java:82
2889msgid ""
2890"Drag play head and release near track to play audio from there; SHIFT"
2891"+release to synchronize audio at that point."
2892msgstr ""
2893"Передвиньте значок с лапкой проигрывателя и отпустите возле трека для "
2894"проигрывания звука в этом месте. SHIFT+release для синхронизации звука в "
2895"этой точке"
2896
2897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:104
2898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:105
2899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:299
2900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:312
2901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:361
2902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:329
2903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:180
2904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:114
2905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:198
2906#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/SelectAddressesInMapAction.java:55
2907#: ../plugins/turnlanes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnlanes/gui/ValidationPanel.java:57
2908#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:784
2909msgid "Select"
2910msgstr "Выбор"
2911
2912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:104
2913msgid "Select, move, scale and rotate objects"
2914msgstr "Выбирать, перемещать, масштабировать и вращать объекты"
2915
2916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:192
2917#, java-format
2918msgid "Add and move a virtual new node to way"
2919msgid_plural "Add and move a virtual new node to {0} ways"
2920msgstr[0] "Добавьте или переместите новую виртуальную точку на {0} линию"
2921msgstr[1] "Добавьте или переместите новую виртуальную точку на {0} линии"
2922msgstr[2] "Добавьте или переместите новую виртуальную точку на {0} линий"
2923
2924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:524
2925msgid "Move elements"
2926msgstr "Переместить элементы"
2927
2928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:525
2929msgid "Move them"
2930msgstr "Переместить"
2931
2932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:525
2933msgid "Undo move"
2934msgstr "Отмена перемещения"
2935
2936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:527
2937#, java-format
2938msgid ""
2939"You moved more than {0} elements. Moving a large number of elements is often "
2940"an error.\n"
2941"Really move them?"
2942msgstr ""
2943"Вы переместили более {0} элементов. Перемещение большого количества "
2944"элементов\n"
2945"часто производится по ошибке. Действительно переместить их?"
2946
2947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:681
2948msgid "Release the mouse button to select the objects in the rectangle."
2949msgstr "Отпустите кнопку мыши, чтобы выделить объекты в прямоугольнике."
2950
2951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:683
2952msgid ""
2953"Release the mouse button to stop moving. Ctrl to merge with nearest node."
2954msgstr ""
2955"Отпустите кнопку мыши, чтобы прекратить перемещение. Нажмите Ctrl для "
2956"объединения с ближайшей точкой."
2957
2958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:685
2959msgid "Release the mouse button to stop rotating."
2960msgstr "Отпустите кнопку мыши, чтобы прекратить вращение."
2961
2962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:687
2963msgid "Release the mouse button to stop scaling."
2964msgstr "Отпустите кнопку мыши чтобы завершить масштабирование"
2965
2966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:689
2967msgid ""
2968"Move objects by dragging; Shift to add to selection (Ctrl to toggle); Shift-"
2969"Ctrl to rotate selected; Alt-Ctrl to scale selected; or change selection"
2970msgstr ""
2971"Перемещение объектов перетаскиванием; Нажмите Shift для добавление к уже "
2972"выбранным объектам (Ctrl to toggle); Shift-Ctrl - для вращения выбранных "
2973"объектов; Alt-Ctrl - для изменения масштаба выбранных объектов; или для "
2974"изменения выбранного"
2975
2976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:44
2977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:45
2978msgid "Zoom"
2979msgstr "Масштабировать"
2980
2981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:44
2982msgid "Zoom and move map"
2983msgstr "Изменять масштаб и двигать карту"
2984
2985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:71
2986msgid ""
2987"Zoom by dragging or Ctrl+. or Ctrl+,; move with Ctrl+up, left, down, right; "
2988"move zoom with right button"
2989msgstr ""
2990"Меняйте масштаб колесом мыши, или клавишами Ctrl+. и Ctrl+,; перемещайте "
2991"карту, нажав правую кнопку мыши, или Ctrl+вверх/вниз/влево/вправо"
2992
2993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:49
2994msgid "<not>"
2995msgstr "<not>"
2996
2997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:49
2998msgid "<or>"
2999msgstr "<or>"
3000
3001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:49
3002msgid "<left parent>"
3003msgstr "<left parent>"
3004
3005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:50
3006msgid "<right parent>"
3007msgstr "<right parent>"
3008
3009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:50
3010msgid "<colon>"
3011msgstr "<colon>"
3012
3013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:50
3014msgid "<equals>"
3015msgstr "<equals>"
3016
3017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:51
3018msgid "<key>"
3019msgstr "<key>"
3020
3021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:51
3022msgid "<question mark>"
3023msgstr "<question mark>"
3024
3025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:52
3026msgid "<end-of-file>"
3027msgstr "<end-of-file>"
3028
3029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:113
3030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:114
3031msgid "Search..."
3032msgstr "Поиск..."
3033
3034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:113
3035msgid "Search for objects."
3036msgstr "Поиск объектов."
3037
3038#. -- prepare the combo box with the search expressions
3039#.
3040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:138
3041msgid "Please enter a filter string."
3042msgstr "Пожалуйста, введите строку фильтра"
3043
3044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:138
3045msgid "Please enter a search string."
3046msgstr "Пожалуйста, введите строку для поиска."
3047
3048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:143
3049msgid "Enter the search expression"
3050msgstr "Введите выражение для поиска"
3051
3052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:152
3053msgid "replace selection"
3054msgstr "заменить выделение"
3055
3056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:153
3057msgid "add to selection"
3058msgstr "добавить к выделению"
3059
3060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:154
3061msgid "remove from selection"
3062msgstr "убрать из выделения"
3063
3064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:155
3065msgid "find in selection"
3066msgstr "найти в выделенном"
3067
3068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:162
3069msgid "case sensitive"
3070msgstr "регистрозависимый"
3071
3072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:163
3073msgid "all objects"
3074msgstr "все объекты"
3075
3076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:164
3077msgid "Also include incomplete and deleted objects in search."
3078msgstr "Включить в поиск незаконченные и удалённые объекты"
3079
3080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:165
3081msgid "regular expression"
3082msgstr "регулярное выражение"
3083
3084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:181
3085msgid "<b>Baker Street</b> - ''Baker'' and ''Street'' in any key or name."
3086msgstr ""
3087"<b>Baker Street</b> - ''Baker'' и ''Street'' в любом ключе или названии."
3088
3089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:182
3090msgid "<b>\"Baker Street\"</b> - ''Baker Street'' in any key or name."
3091msgstr "<b>\"Baker Street\"</b> - ''Baker Street'' в любом ключе или названии."
3092
3093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:183
3094msgid "<b>name:Bak</b> - ''Bak'' anywhere in the name."
3095msgstr "<b>name:Bak</b> - ''Bak'' в любом месте названия."
3096
3097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:184
3098msgid "<b>type=route</b> - key ''type'' with value exactly ''route''."
3099msgstr "<b>type=route</b> - ключ ''type'' с точным значением ''route''."
3100
3101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:185
3102msgid ""
3103"<b>type=*</b> - key ''type'' with any value. Try also <b>*=value</b>, "
3104"<b>type=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>"
3105msgstr ""
3106"<b>type=*</b> - ключ ''type'' с любым значением. Также попробуйте "
3107"<b>*=value</b>, <b>type=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>"
3108
3109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:186
3110msgid "<b>-name:Bak</b> - not ''Bak'' in the name."
3111msgstr "<b>-name:Bak</b> - название не содержит ''Bak''."
3112
3113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:187
3114msgid "<b>oneway?</b> - oneway=yes, true, 1 or on"
3115msgstr "<b>oneway?</b> - oneway=yes, true, 1 или on"
3116
3117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:188
3118msgid "<b>foot:</b> - key=foot set to any value."
3119msgstr "<b>foot:</b> - key=foot установить в любое значение."
3120
3121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:189
3122msgid "<u>Special targets:</u>"
3123msgstr "<u>Специальные цели:</u>"
3124
3125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:190
3126msgid ""
3127"<b>type:</b> - type of the object (<b>node</b>, <b>way</b>, <b>relation</b>)"
3128msgstr ""
3129"<b>type:</b>object_type, где object_type - <b>node</b>(точка), <b>way</b>"
3130"(линия), <b>relation</b>(отношение)"
3131
3132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:191
3133msgid "<b>user:</b>... - all objects changed by user"
3134msgstr "<b>user:</b>... - все объекты, изменённые пользователем"
3135
3136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:192
3137msgid "<b>user:anonymous</b> - all objects changed by anonymous users"
3138msgstr ""
3139"<b>user:anonymous</b> - все объекты, изменённые анонимным пользователем"
3140
3141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:193
3142msgid "<b>id:</b>... - object with given ID (0 for new objects)"
3143msgstr "<b>id:</b>... - объект с данным ID (0 для новых объектов)"
3144
3145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:194
3146msgid ""
3147"<b>version:</b>... - object with given version (0 objects without an "
3148"assigned version)"
3149msgstr ""
3150"<b>version:</b>... - Объект с данной версией (0 объектов без установленной "
3151"версии)"
3152
3153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:195
3154msgid ""
3155"<b>changeset:</b>... - object with given changeset id (0 objects without "
3156"assigned changeset)"
3157msgstr ""
3158"<b>changeset:</b>... - объект с заданным ID пакета правок (0 объектов, без "
3159"назначенного пакета правок)"
3160
3161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:196
3162msgid ""
3163"<b>nodes:</b>... - object with given number of nodes (nodes:count or nodes:"
3164"min-max)"
3165msgstr ""
3166"<b>nodes:</b>... - объект с заданным количеством точек (nodes:count или "
3167"nodes:min-max)"
3168
3169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:197
3170msgid ""
3171"<b>tags:</b>... - object with given number of tags (tags:count or tags:min-"
3172"max)"
3173msgstr ""
3174"<b>tags:</b>... - объект с заданным количеством тегов (tags:кол-во или tags:"
3175"мин-макс)"
3176
3177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:198
3178msgid "<b>role:</b>... - object with given role in a relation"
3179msgstr "<b>role:</b>… — объект с указанной ролью в отношении"
3180
3181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:199
3182msgid ""
3183"<b>timestamp:</b>... - objects with this timestamp (<b>2009-11-"
3184"12T14:51:09Z</b>, <b>2009-11-12</b> or <b>T14:51</b> ...)"
3185msgstr ""
3186"<b>timestamp:</b>... - объект с этой меткой времени (<b>2009-11-"
3187"12T14:51:09Z</b>, <b>2009-11-12</b> или <b>T14:51</b> ...)"
3188
3189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:200
3190msgid "<b>modified</b> - all changed objects"
3191msgstr "<b>modified</b> - все изменённые объекты"
3192
3193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:201
3194msgid "<b>selected</b> - all selected objects"
3195msgstr "<b>selected</b> - все выделенные объекты"
3196
3197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:202
3198msgid "<b>incomplete</b> - all incomplete objects"
3199msgstr "<b>incomplete</b> - все незаконченные объекты"
3200
3201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:203
3202msgid "<b>untagged</b> - all untagged objects"
3203msgstr "<b>untagged</b> - все объекты без тегов"
3204
3205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:204
3206msgid ""
3207"<b>child <i>expr</i></b> - all children of objects matching the expression"
3208msgstr ""
3209"<b>child <i>выражение</i></b> - все дочерние элементы, соответствующие "
3210"выражению"
3211
3212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:205
3213msgid ""
3214"<b>parent <i>expr</i></b> - all parents of objects matching the expression"
3215msgstr ""
3216"<b>parent <i>выражение</i></b> - все предки объектов, соответствующие "
3217"выражению"
3218
3219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:206
3220msgid "Use <b>|</b> or <b>OR</b> to combine with logical or"
3221msgstr ""
3222"Используйте <b>|</b> либо <b>OR</b> чтобы объединить выражения логическим "
3223"«или»"
3224
3225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:207
3226msgid "Use <b>\"</b> to quote operators (e.g. if key contains <b>:</b>)"
3227msgstr ""
3228"Используйте <b>\"</b> для написания операторов (например если ключ содержит "
3229"<b>:</b>)"
3230
3231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:208
3232msgid ""
3233"Within quoted strings the <b>\"</b> and <b>\\</b> characters need to be "
3234"escaped by a preceding <b>\\</b> (e.g. <b>\\\"</b> and <b>\\\\</b>)."
3235msgstr ""
3236"Внутри строк в кавычках, перед символами <b>\"</b> и <b>\\</b> надо ставить "
3237"дополнительный обратный слэш (вот так: <b>\\\"</b> и <b>\\\\</b>)."
3238
3239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:209
3240msgid "Use <b>(</b> and <b>)</b> to group expressions"
3241msgstr "Используйте <b>(</b> и <b>)</b> для группировки выражений"
3242
3243#. Strings in JFileChooser
3244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:219
3245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:66
3246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:67
3247#: ../plugins/proj4j/src/org/openstreetmap/josm/plugins/proj4j/ProjectionProj4J.java:81
3248#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:53
3249#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:48
3250#: build/specialmessages.java:58
3251msgid "Filter"
3252msgstr "Фильтр"
3253
3254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:219
3255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:303
3256msgid "Search"
3257msgstr "Поиск"
3258
3259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:221
3260msgid "Submit filter"
3261msgstr "Принять фильтр"
3262
3263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:221
3264msgid "Start Search"
3265msgstr "Начать поиск"
3266
3267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:233
3268#, java-format
3269msgid ""
3270"Search expression is not valid: \n"
3271"\n"
3272" {0}"
3273msgstr ""
3274"Неправильное выражение для поиска: {0} \n"
3275"\n"
3276" {0}"
3277
3278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:234
3279msgid "Invalid search expression"
3280msgstr "Неверное выражение для поиска"
3281
3282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:410
3283#, java-format
3284msgid "No match found for ''{0}''"
3285msgstr "Не найдено совпадений для ''{0}''"
3286
3287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:412
3288#, java-format
3289msgid "Nothing added to selection by searching for ''{0}''"
3290msgstr "Ничего не добавлено к выделению в результате поиска ''{0}''"
3291
3292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:414
3293#, java-format
3294msgid "Nothing removed from selection by searching for ''{0}''"
3295msgstr "Ничего не удалено из выделения в результате поиска ''{0}''"
3296
3297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:416
3298#, java-format
3299msgid "Nothing found in selection by searching for ''{0}''"
3300msgstr "Ничего не найдено в выделенном, при поиске ''{0}''"
3301
3302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:426
3303#, java-format
3304msgid "Found {0} matches"
3305msgstr "Найдено {0} совпадений"
3306
3307#. case sensitive
3308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:459
3309msgctxt "search"
3310msgid "CS"
3311msgstr "CS"
3312
3313#. case insensitive
3314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:460
3315msgctxt "search"
3316msgid "CI"
3317msgstr "CI"
3318
3319#. regex search
3320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:462
3321msgctxt "search"
3322msgid "RX"
3323msgstr "RX"
3324
3325#. all elements
3326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:464
3327msgctxt "search"
3328msgid "A"
3329msgstr "А-я"
3330
3331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:50
3332#, java-format
3333msgid ""
3334"The regex \"{0}\" had a parse error at offset {1}, full error:\n"
3335"\n"
3336"{2}"
3337msgstr ""
3338"Ошибка в регулярном выражении \"{0}\" на позиции {1}, полный текст ошибки:\n"
3339"\n"
3340"{2}"
3341
3342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:51
3343#, java-format
3344msgid ""
3345"The regex \"{0}\" had a parse error, full error:\n"
3346"\n"
3347"{1}"
3348msgstr ""
3349"Ошибка синтаксического разбора регулярного выражения \"{0}\":\n"
3350"{1}"
3351
3352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:263
3353msgid "Key cannot be empty when tag operator is used. Sample use: key=value"
3354msgstr ""
3355"Ключ не может быть пустым при использовании тега оператора. Пример "
3356"использования: ключ=значение"
3357
3358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:449
3359#, java-format
3360msgid "Unknown primitive type: {0}. Allowed values are node, way or relation"
3361msgstr ""
3362"Неизвестный тип элемента: {0}. Разрешенные значения: точка, линия или "
3363"отношение"
3364
3365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:638
3366#, java-format
3367msgid "Unexpected token. Expected {0}, found {1}"
3368msgstr "Неожиданный маркер. Ожидалось {0}, найдено {1}"
3369
3370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:653
3371#, java-format
3372msgid "Unexpected token: {0}"
3373msgstr "Неожиданный знак: {0}"
3374
3375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:664
3376msgid "Missing parameter for OR"
3377msgstr "Пропущен параметр для OR"
3378
3379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:689
3380msgid "Missing operator for NOT"
3381msgstr "Пропущен оператор для NOT"
3382
3383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:696
3384msgid "Primitive id expected"
3385msgstr "Ожидался id элемента"
3386
3387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:698
3388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:701
3389msgid "Range of numbers expected"
3390msgstr "Ожидалась последовательность чисел"
3391
3392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:704
3393msgid "Changeset id expected"
3394msgstr "Ожидался ID пакета правок"
3395
3396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:706
3397msgid "Version expected"
3398msgstr "Ожидаемая версия"
3399
3400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:59
3401#, java-format
3402msgid ""
3403"Warning: automatically truncating value of tag ''{0}'' on deleted object {1}"
3404msgstr ""
3405"Предупреждение: автоматическое усечение значение тега ''{0}'' на удалёном "
3406"объекте {1}"
3407
3408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:68
3409#, java-format
3410msgid ""
3411"Length of value for tag ''{0}'' on object {1} exceeds the max. allowed "
3412"length {2}. Values length is {3}."
3413msgstr ""
3414"Длина значения тега ''{0}'' на объекте {1} превышает макс. разрешённую длину "
3415"{2}. Длина значения {3}."
3416
3417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:71
3418msgid "Precondition Violation"
3419msgstr "Нарушение предусловия"
3420
3421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:83
3422#, java-format
3423msgid "{0} nodes in way {1} exceed the max. allowed number of nodes {2}"
3424msgstr ""
3425"точек в линии {1}: {0} шт. Это превышает максимально допустимое кол-во точек "
3426"{2}"
3427
3428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:88
3429msgid "API Capabilities Violation"
3430msgstr "Нарушение возможностей API"
3431
3432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/CyclicUploadDependencyException.java:35
3433msgid "Cyclic dependency between relations:"
3434msgstr "Циклические зависимости между отношениями:"
3435
3436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:47
3437#, java-format
3438msgid ""
3439"<html>{0} relations build a cycle because they refer to each other.<br>JOSM "
3440"cannot upload them. Please edit the relations and remove the cyclic "
3441"dependency.</html>"
3442msgstr ""
3443"<html>{0} отношения создали цикл, так как они ссылаются друг на друга."
3444"<br>JOSM не может загрузить их на сервер. Пожалуйста, отредактируйте "
3445"отношения, удалив циклические ссылки.</html>"
3446
3447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:53
3448msgid "Relation ..."
3449msgstr "Отношение ..."
3450
3451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:54
3452msgid "... refers to relation"
3453msgstr "... обращается к отношению"
3454
3455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:87
3456msgid "Cycling dependencies"
3457msgstr "Циклические зависимости"
3458
3459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ValidateUploadHook.java:113
3460msgid "Data with errors. Upload anyway?"
3461msgstr "Данные содержат ошибки. Всё равно загрузить на сервер?"
3462
3463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:65
3464#, java-format
3465msgid "Add node {0}"
3466msgstr "Добавить точку {0}"
3467
3468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:66
3469#, java-format
3470msgid "Add way {0}"
3471msgstr "Добавить линию {0}"
3472
3473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:67
3474#, java-format
3475msgid "Add relation {0}"
3476msgstr "Добавить отношение {0}"
3477
3478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddPrimitivesCommand.java:105
3479#, java-format
3480msgid "Added {0} object"
3481msgid_plural "Added {0} objects"
3482msgstr[0] "Добавлен {0} объект"
3483msgstr[1] "Добавлено {0} объекта"
3484msgstr[2] "Добавлено {0} объектов"
3485
3486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:55
3487#, java-format
3488msgid "Change node {0}"
3489msgstr "Изменить точку {0}"
3490
3491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:56
3492#, java-format
3493msgid "Change way {0}"
3494msgstr "Изменить линию {0}"
3495
3496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:57
3497#, java-format
3498msgid "Change relation {0}"
3499msgstr "Изменить отношение {0}"
3500
3501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeNodesCommand.java:49
3502#, java-format
3503msgid "Changed nodes of {0}"
3504msgstr "Изменены точки для {0}"
3505
3506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:108
3507#, java-format
3508msgid "Remove \"{0}\" for node ''{1}''"
3509msgstr "Удалить \"{0}\" для точки ''{1}''"
3510
3511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:109
3512#, java-format
3513msgid "Remove \"{0}\" for way ''{1}''"
3514msgstr "Удалить \"{0}\" для линии ''{1}''"
3515
3516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:110
3517#, java-format
3518msgid "Remove \"{0}\" for relation ''{1}''"
3519msgstr "Удалить \"{0}\" для отношения ''{1}''"
3520
3521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:115
3522#, java-format
3523msgid "Set {0}={1} for node ''{2}''"
3524msgstr "Задать {0}={1} для точки ''{2}''"
3525
3526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:116
3527#, java-format
3528msgid "Set {0}={1} for way ''{2}''"
3529msgstr "Задать {0}={1} для линии ''{2}''"
3530
3531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:117
3532#, java-format
3533msgid "Set {0}={1} for relation ''{2}''"
3534msgstr "Задать {0}={1} для отношения ''{2}''"
3535
3536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:123
3537#, java-format
3538msgid "Remove \"{0}\" for {1} objects"
3539msgstr "Удалить \"{0}\" для {1} объектов"
3540
3541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:124
3542#, java-format
3543msgid "Set {0}={1} for {2} objects"
3544msgstr "Установить {0}={1} для {2} объектов"
3545
3546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeRelationMemberRoleCommand.java:69
3547#, java-format
3548msgid "Change relation member role for {0} {1}"
3549msgstr "Изменить роль участника отношений для {0} {1}"
3550
3551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:30
3552#, fuzzy, java-format
3553msgid ""
3554"<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for object<br>''{1}''.<br>This "
3555"conflict cannot be added.</html>"
3556msgstr ""
3557"<html>В слое ''{0}'' уже есть конфликт для элемента<br>''{1}''."
3558"<br>Невозможно добавить данный конфликт.</html>"
3559
3560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:36
3561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1191
3562msgid "Double conflict"
3563msgstr "Двойной конфликт"
3564
3565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:52
3566#, fuzzy, java-format
3567msgid ""
3568"Warning: Layer ''{0}'' does not exist any more. Cannot remove conflict for "
3569"object ''{1}''."
3570msgstr ""
3571"Предупреждение: Слой ''{0}'' больше не существует. Невозможно удалить "
3572"конфликт для элемента ''{1}''."
3573
3574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:67
3575#, java-format
3576msgid "Add conflict for ''{0}''"
3577msgstr "Добавить конфликт для элемента ''{0}''"
3578
3579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictResolveCommand.java:67
3580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:212
3581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RelationMemberConflictResolverCommand.java:84
3582#, java-format
3583msgid ""
3584"Cannot undo command ''{0}'' because layer ''{1}'' is not present any more"
3585msgstr "Невозможно отменить команду ''{0}'' так как отсутствует слой ''{1}''"
3586
3587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/CoordinateConflictResolveCommand.java:42
3588#, java-format
3589msgid "Resolve conflicts in coordinates in {0}"
3590msgstr "Уладить конфликт в координатах в {0}"
3591
3592#. should not happen
3593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/CoordinateConflictResolveCommand.java:63
3594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeletedStateConflictResolveCommand.java:74
3595msgid "Cannot resolve undecided conflict."
3596msgstr "Невозможно уладить конфликт"
3597
3598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:64
3599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:108
3600msgid "At least one object to delete required, got empty collection"
3601msgstr ""
3602"Требуется удалить, по крайней мере, один объект, получена пустая коллекция"
3603
3604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:155
3605#, java-format
3606msgid "Delete node {0}"
3607msgstr "Удалить точку {0}"
3608
3609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:156
3610#, java-format
3611msgid "Delete way {0}"
3612msgstr "Удалить линию {0}"
3613
3614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:157
3615#, java-format
3616msgid "Delete relation {0}"
3617msgstr "Удалить отношение {0}"
3618
3619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:170
3620#, java-format
3621msgid "Delete {0} object"
3622msgid_plural "Delete {0} objects"
3623msgstr[0] "Удалить {0} объект"
3624msgstr[1] "Удалить {0} объекта"
3625msgstr[2] "Удалить {0} объектов"
3626
3627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:175
3628#, java-format
3629msgid "Delete {0} node"
3630msgid_plural "Delete {0} nodes"
3631msgstr[0] "Удалить {0} точку"
3632msgstr[1] "Удалить {0} точки"
3633msgstr[2] "Удалить {0} точек"
3634
3635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:176
3636#, java-format
3637msgid "Delete {0} way"
3638msgid_plural "Delete {0} ways"
3639msgstr[0] "Удалить {0} линию"
3640msgstr[1] "Удалить {0} линии"
3641msgstr[2] "Удалить {0} линий"
3642
3643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:177
3644#, java-format
3645msgid "Delete {0} relation"
3646msgid_plural "Delete {0} relations"
3647msgstr[0] "Удалить {0} отношение"
3648msgstr[1] "Удалить {0} отношения"
3649msgstr[2] "Удалить {0} отношений"
3650
3651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:193
3652#, java-format
3653msgid "Deleted ''{0}''"
3654msgstr "Удалено {0}"
3655
3656#. leave message in one tr() as there is a grammatical
3657#. connection.
3658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:465
3659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:426
3660msgid ""
3661"You are about to delete nodes outside of the area you have downloaded."
3662"<br>This can cause problems because other objects (that you do not see) "
3663"might use them.<br>Do you really want to delete?"
3664msgstr ""
3665"Вы собираетесь удалить точки, находящиеся за пределами скачиваемой зоны."
3666"<br>Это может вызвать проблемы, потому что другие объекты (которых не видно) "
3667"могут использовать их.<br> Вы действительно хотите удалить эти точки?"
3668
3669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:473
3670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:496
3671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:435
3672msgid "Delete confirmation"
3673msgstr "Удалить подтверждение"
3674
3675#. leave message in one tr() as there is a grammatical
3676#. connection.
3677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:488
3678msgid ""
3679"You are about to delete incomplete objects.<br>This will cause problems "
3680"because you don''t see the real object.<br>Do you really want to delete?"
3681msgstr ""
3682"Вы собираетесь удалить неполные объекты. <br> Это может привести к "
3683"проблемам, так как вы не видите реального объекта.<br>Вы действительно "
3684"желаете удалить?"
3685
3686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeletedStateConflictResolveCommand.java:42
3687#, java-format
3688msgid "Resolve conflicts in deleted state in {0}"
3689msgstr "Уладить конфликт в удалённом состоянии в {0}"
3690
3691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ModifiedConflictResolveCommand.java:38
3692#, java-format
3693msgid "Set the ''modified'' flag for node {0}"
3694msgstr "Установить флаг ''modified'' для точки {0}"
3695
3696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ModifiedConflictResolveCommand.java:39
3697#, java-format
3698msgid "Set the ''modified'' flag for way {0}"
3699msgstr "Установить флаг ''modified'' для линии {0}"
3700
3701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ModifiedConflictResolveCommand.java:40
3702#, java-format
3703msgid "Set the ''modified'' flag for relation {0}"
3704msgstr "Установить флаг ''modified'' для отношения {0}"
3705
3706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/MoveCommand.java:134
3707#, java-format
3708msgid "Move {0} node"
3709msgid_plural "Move {0} nodes"
3710msgstr[0] "Переместить {0} точку"
3711msgstr[1] "Переместить {0} точки"
3712msgstr[2] "Переместить {0} точек"
3713
3714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgeCommand.java:255
3715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:112
3716#, java-format
3717msgid "Purged {0} object"
3718msgid_plural "Purged {0} objects"
3719msgstr[0] "Очищен {0} объект"
3720msgstr[1] "Очищено {0} объекта"
3721msgstr[2] "Очищено {0} объектов"
3722
3723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:106
3724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:124
3725#, java-format
3726msgid "Purged object ''{0}''"
3727msgstr "Очищеный объект ''{0}''"
3728
3729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:164
3730#, java-format
3731msgid ""
3732"Warning: Purging way {0} because number of nodes dropped below 2. Current is "
3733"{1}"
3734msgstr ""
3735"Внимание: Удаление линии {0}, так как количество точек стало меньше 2. "
3736"Текущее значение {1}"
3737
3738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:173
3739#, java-format
3740msgid "Removing reference from relation {0}"
3741msgstr "Удаление ссылки из отношения {0}"
3742
3743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RelationMemberConflictResolverCommand.java:53
3744#, java-format
3745msgid "Resolve conflicts in member list of relation {0}"
3746msgstr "Уладить конфликты в списке участников отношения {0}"
3747
3748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RotateCommand.java:102
3749#, java-format
3750msgid "Rotate {0} node"
3751msgid_plural "Rotate {0} nodes"
3752msgstr[0] "Повернуть {0} точку"
3753msgstr[1] "Повернуть {0} точки"
3754msgstr[2] "Повернуть {0} точек"
3755
3756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ScaleCommand.java:84
3757#, java-format
3758msgid "Scale {0} node"
3759msgid_plural "Scale {0} nodes"
3760msgstr[0] "Масштабировать {0} точку"
3761msgstr[1] "Масштабировать {0} точки"
3762msgstr[2] "Масштабировать {0} точек"
3763
3764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/SequenceCommand.java:93
3765msgid "Sequence"
3766msgstr "Последовательность"
3767
3768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:64
3769#, java-format
3770msgid "Resolve {0} tag conflicts in node {1}"
3771msgstr "Уладить {0} конфликтов тегов в точке {1}"
3772
3773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:65
3774#, java-format
3775msgid "Resolve {0} tag conflicts in way {1}"
3776msgstr "Уладить {0} конфликтов тегов в линии {1}"
3777
3778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:66
3779#, java-format
3780msgid "Resolve {0} tag conflicts in relation {1}"
3781msgstr "Уладить {0} конфликтов тегов в отношении {1}"
3782
3783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TransformNodesCommand.java:126
3784#, java-format
3785msgid "Transform {0} node"
3786msgid_plural "Transform {0} nodes"
3787msgstr[0] "Трансформировать {0} точку"
3788msgstr[1] "Трансформировать {0} точки"
3789msgstr[2] "Трансформировать {0} точек"
3790
3791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/UndeletePrimitivesCommand.java:65
3792#, fuzzy, java-format
3793msgid "Undelete {0} object"
3794msgid_plural "Undelete {0} objects"
3795msgstr[0] "Удалить {0} объект"
3796msgstr[1] "Удалить {0} объекта"
3797msgstr[2] "Удалить {0} объектов"
3798
3799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:38
3800#, java-format
3801msgid "Resolve version conflict for node {0}"
3802msgstr "Уладить конфликт версии для точки {0}"
3803
3804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:39
3805#, java-format
3806msgid "Resolve version conflict for way {0}"
3807msgstr "Уладить конфликт версии для линии {0}"
3808
3809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:40
3810#, java-format
3811msgid "Resolve version conflict for relation {0}"
3812msgstr "Уладить конфликт версии для отношения {0}"
3813
3814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/WayNodesConflictResolverCommand.java:49
3815#, java-format
3816msgid "Resolve conflicts in node list of way {0}"
3817msgstr "Уладить конфликты в списке точек линии {0}"
3818
3819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/WayNodesConflictResolverCommand.java:66
3820#, java-format
3821msgid "Main dataset does not include node {0}"
3822msgstr "Основной набор данных не содержит точку {0}"
3823
3824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/CorrectionTableModel.java:58
3825msgid "Apply?"
3826msgstr "Применить?"
3827
3828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/ReverseWayTagCorrector.java:209
3829msgid ""
3830"When reversing this way, the following changes to properties of the way and "
3831"its nodes are suggested in order to maintain data consistency."
3832msgstr ""
3833"При изменении направления линии, предлагается исправить следующие параметры "
3834"для поддержания целостности данных"
3835
3836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:26
3837msgid "Relation"
3838msgstr "Отношение"
3839
3840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:28
3841msgid "Old role"
3842msgstr "Старая роль"
3843
3844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:30
3845msgid "New role"
3846msgstr "Новая роль"
3847
3848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:23
3849msgid "Old key"
3850msgstr "Старый ключ"
3851
3852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:25
3853msgid "Old value"
3854msgstr "Старое значение"
3855
3856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:27
3857msgid "New key"
3858msgstr "Новый ключ"
3859
3860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:29
3861msgid "New value"
3862msgstr "Новое значение"
3863
3864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:50
3865msgid "Apply selected changes"
3866msgstr "Применить выбранные изменения"
3867
3868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:51
3869msgid "Do not apply changes"
3870msgstr "Не применять изменения"
3871
3872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:74
3873msgid "Please select which property changes you want to apply."
3874msgstr "Пожалуйста, выберите, какие параметры нужно изменить."
3875
3876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:86
3877msgid "Properties of "
3878msgstr "Параметры "
3879
3880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:113
3881msgid "Roles in relations referring to"
3882msgstr "Роли в отношениях, относящихся к"
3883
3884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:134
3885msgid "Automatic tag correction"
3886msgstr "Автоматически исправлять теги"
3887
3888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:83
3889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:87
3890#, java-format
3891msgid "Unable to create directory {0}, autosave will be disabled"
3892msgstr "Невозможно создать директорию {0}! Автосохранение будет отключено"
3893
3894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:148
3895#, java-format
3896msgid "Unable to create file {0}, other filename will be used"
3897msgstr "Невозможно содать файл {0}. Будет использовано другое имя файла"
3898
3899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:153
3900#, java-format
3901msgid "IOError while creating file, autosave will be skipped: {0}"
3902msgstr "Ошибка ввода-вывода при создании файла. Автосохранение пропущено: {0}"
3903
3904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:175
3905#, java-format
3906msgid "Unable to delete old backup file {0}"
3907msgstr "Невозможно удалить старый бэкап файл {0}"
3908
3909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:238
3910#, java-format
3911msgid "Error while creating backup of removed layer: {0}"
3912msgstr "Ошибка! Во время создания резервной копии был удалён слой: {0}"
3913
3914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:268
3915msgid "Restoring files"
3916msgstr "Восстановление файлов"
3917
3918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:75
3919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:79
3920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:81
3921#, java-format
3922msgid "Illegal latitude value ''{0}''"
3923msgstr "Неправильное значение широты ''{0}''"
3924
3925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:77
3926#, java-format
3927msgid "Illegal longitude value ''{0}''"
3928msgstr "Неправильное значение долготы ''{0}''"
3929
3930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:327
3931#, java-format
3932msgid "Warning: failed to persist preferences to ''{0}''"
3933msgstr "Предупреждение: не удается сохранить настройки в ''{0}''"
3934
3935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:436
3936#, java-format
3937msgid "Malformed config file at lines {0}"
3938msgstr "Ошибка в файле конфигурации на строках {0}"
3939
3940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:448
3941#, java-format
3942msgid ""
3943"Warning: Failed to initialize preferences. Preference directory ''{0}'' is "
3944"not a directory."
3945msgstr ""
3946"Предупреждение: Ошибка инициализации параметров. Каталог параметров ''{0}'' "
3947"не является каталогом."
3948
3949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:451
3950#, java-format
3951msgid ""
3952"<html>Failed to initialize preferences.<br>Preference directory ''{0}'' is "
3953"not a directory.</html>"
3954msgstr ""
3955"<html>Ошибка инициализации параметров.<br>Каталог параметров ''{0}'' не "
3956"является каталогом.</html>"
3957
3958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:459
3959#, java-format
3960msgid ""
3961"Warning: Failed to initialize preferences. Failed to create missing "
3962"preference directory: {0}"
3963msgstr ""
3964"Предупреждение: Ошибка инициализации настроек. Не удается создать "
3965"отсутствующий каталог настроек: {0}"
3966
3967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:462
3968#, java-format
3969msgid ""
3970"<html>Failed to initialize preferences.<br>Failed to create missing "
3971"preference directory: {0}</html>"
3972msgstr ""
3973"<html>Ошибка инициализации настроек.<br>Не удается создать отсутствующий "
3974"каталог настроек: {0}</html>"
3975
3976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:473
3977#, java-format
3978msgid ""
3979"Warning: Missing preference file ''{0}''. Creating a default preference file."
3980msgstr ""
3981"Внимание: Отсутствует файл параметров ''{0}''. Будет создан файл с "
3982"параметрами по умолчанию."
3983
3984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:477
3985#, java-format
3986msgid ""
3987"Warning: Replacing existing preference file ''{0}'' with default preference "
3988"file."
3989msgstr ""
3990"Предупреждение: Существующий файл параметров ''{0}'' будет заменен на файл "
3991"параметров по умолчанию."
3992
3993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:485
3994#, java-format
3995msgid ""
3996"<html>Failed to initialize preferences.<br>Failed to reset preference file "
3997"to default: {0}</html>"
3998msgstr ""
3999"<html>Ошибка инициализации настроек.<br>Не удалось сбросить файл параметров "
4000"к состоянию по умолчанию: {0}</html>"
4001
4002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:498
4003#, java-format
4004msgid ""
4005"<html>Preferences file had errors.<br> Making backup of old one to <br>{0}"
4006"<br> and creating a new default preference file.</html>"
4007msgstr ""
4008"<html>Файл настроек содержит ошибки.<br> Этот файл будет переименован в "
4009"резервный<br>{0}<br> а новый будет создан с параметрами по умолчанию.</html>"
4010
4011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:508
4012#, java-format
4013msgid ""
4014"Warning: Failed to initialize preferences.Failed to reset preference file to "
4015"default: {0}"
4016msgstr ""
4017"Предупреждение: Ошибка инициализации настроек. Не удалось сбросить файл "
4018"настроек {0} к состоянию по умолчанию."
4019
4020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:105
4021#, java-format
4022msgid "Preferences stored on {0}"
4023msgstr "Настройки сохранены {0}"
4024
4025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:113
4026#, java-format
4027msgid "Could not upload preferences. Reason: {0}"
4028msgstr "Невозможно загрузить настройки. Причина: {0}"
4029
4030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:129
4031msgid "Could not load preferences from server."
4032msgstr "Невозможно скачать настройки с сервера."
4033
4034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:47
4035#, java-format
4036msgid "Failed to load resource ''{0}'', error is {1}."
4037msgstr "Сбой загрузки ресурса ''{0}'', ошибка {1}."
4038
4039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:98
4040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:161
4041msgid "UNKNOWN"
4042msgstr "НЕИЗВЕСТНО"
4043
4044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:112
4045#, java-format
4046msgid ""
4047"Warning: unexpected JOSM version number in revison file, value is ''{0}''"
4048msgstr ""
4049"Предупреждение: неожиданный номер версии JOSM в файле исправлений, значение: "
4050"''{0}''"
4051
4052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:145
4053msgid "Warning: the revision file ''/REVISION'' is missing."
4054msgstr "Предупреждение: файл изменений ''/REVISION'' отсутствует."
4055
4056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/ConflictCollection.java:76
4057#, java-format
4058msgid "Already registered a conflict for primitive ''{0}''."
4059msgstr "Конфликт уже зарегистрирован для элемента ''{0}''"
4060
4061#. *
4062#. * the decimal format 999.999
4063#.
4064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:15
4065msgid "Decimal Degrees"
4066msgstr "Десятичные градусы"
4067
4068#. *
4069#. * the degrees/minutes/seconds format 9 deg 99 min 99 sec
4070#.
4071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:20
4072msgid "deg° min'' sec\""
4073msgstr "град° мин'' сек\""
4074
4075#. *
4076#. * the nautical format
4077#.
4078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:25
4079msgid "deg° min'' (Nautical)"
4080msgstr "град° мин'' (морской формат)"
4081
4082#. *
4083#. * coordinates East/North
4084#.
4085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:30
4086msgid "Projected Coordinates"
4087msgstr "Предполагаемые координаты"
4088
4089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:101
4090msgctxt "compass"
4091msgid "S"
4092msgstr "Ю"
4093
4094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:102
4095msgctxt "compass"
4096msgid "N"
4097msgstr "С"
4098
4099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:117
4100msgctxt "compass"
4101msgid "W"
4102msgstr "З"
4103
4104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:118
4105msgctxt "compass"
4106msgid "E"
4107msgstr "В"
4108
4109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/imagery/GeorefImage.java:90
4110msgid "Not in cache"
4111msgstr "Не в кеше"
4112
4113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/imagery/OffsetBookmark.java:76
4114#, java-format
4115msgid "Projection ''{0}'' is not found, bookmark ''{1}'' is not usable"
4116msgstr ""
4117"Проекция ''{0}'' не найдена, закладка ''{1}'' непригодна к использованию"
4118
4119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSet.java:295
4120#, java-format
4121msgid ""
4122"Unable to add primitive {0} to the dataset because it is already included"
4123msgstr ""
4124"Невозможно добавить примитив {0} к набору данных, так как он уже присутствует"
4125
4126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSet.java:703
4127#, java-format
4128msgid ""
4129"JOSM expected to find primitive [{0} {1}] in dataset but it is not there. "
4130"Please report this at http://josm.openstreetmap.de . This is not a critical "
4131"error, it should be safe to continue in your work."
4132msgstr ""
4133"JOSM ожидал найти элемент [{0} {1}] в наборе данных, но его там нет. "
4134"Пожалуйста, сообщите об этом на http://josm.openstreetmap.de . Это не "
4135"критическая ошибка, но необходимо сохраниться, прежде чем продолжить работу."
4136
4137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:147
4138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:235
4139#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:107
4140#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:110
4141#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:121
4142#, java-format
4143msgid "Missing merge target for way with id {0}"
4144msgstr "Отстутствует результат слияния для линии с id {0}"
4145
4146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:182
4147#, java-format
4148msgid ""
4149"Object of type {0} with id {1} was marked to be deleted, but it's missing in "
4150"the source dataset"
4151msgstr ""
4152"Объект {0} с идентификатором {1} был обозначен для изъятия, но он "
4153"отсутствует в первоначальном наборе данных."
4154
4155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:247
4156#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:117
4157#, java-format
4158msgid "Missing merge target for node with id {0}"
4159msgstr "Отстутствует результат слияния для точки с id {0}"
4160
4161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:262
4162#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:144
4163#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:148
4164#, java-format
4165msgid "Missing merge target for relation with id {0}"
4166msgstr "Отстутствует результат слияния для отношения с id {0}"
4167
4168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:267
4169#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:155
4170#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:159
4171#: ../plugins/reverter/src/reverter/DataSetCommandMerger.java:47
4172#, java-format
4173msgid "Missing merge target of type {0} with id {1}"
4174msgstr "Отсутствует результат слияния типа {0} с id {1}"
4175
4176#. Same version, but different "visible" attribute and neither of them are modified.
4177#. It indicates a serious problem in datasets.
4178#. For example, datasets can be fetched from different OSM servers or badly hand-modified.
4179#. We shouldn't merge that datasets.
4180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:316
4181#, java-format
4182msgid "Conflict in 'visible' attribute for object of type {0} with id {1}"
4183msgstr ""
4184"Конфликт с атрибутом 'visible' для объекта типа {0} с идентификатором {1}"
4185
4186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/MultipolygonCreate.java:118
4187#, java-format
4188msgid "Cannot add a way with only {0} nodes."
4189msgstr "Невозможно добавить линию в которой только {0} точки(ек)."
4190
4191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/MultipolygonCreate.java:163
4192msgid "Each node must connect exactly 2 ways"
4193msgstr "Конечные точки должны соединять две линии"
4194
4195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/MultipolygonCreate.java:195
4196msgid "There is an intersection between ways."
4197msgstr "Существует пересечение между линиями."
4198
4199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:455
4200#, java-format
4201msgid "ID > 0 expected. Got {0}."
4202msgstr "обнаружено id > 0. Получено {0}"
4203
4204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:457
4205#, java-format
4206msgid "Version > 0 expected. Got {0}."
4207msgstr "обнаружена версия > 0. Получено {0}"
4208
4209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:543
4210#, java-format
4211msgid ""
4212"Cannot assign a changesetId > 0 to a new primitive. Value of changesetId is "
4213"{0}"
4214msgstr ""
4215"Невозможно назначить changesetId > 0 на новый элемент. Значение changesetId "
4216"- {0}"
4217
4218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:755
4219msgid "A primitive with ID = 0 cannot be invisible."
4220msgstr "Элемент с id=0 не может быть невидимым"
4221
4222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:1393
4223msgid ""
4224"Cannot merge because either of the participating primitives is new and the "
4225"other is not"
4226msgstr "Невозможно слияние, потому что часть элементов новые, а часть нет"
4227
4228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:1395
4229#, java-format
4230msgid ""
4231"Cannot merge primitives with different ids. This id is {0}, the other is {1}"
4232msgstr ""
4233"Слияние элементов с различными id невозможно. Этот id: {0}, другой же: {1}"
4234
4235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:10
4236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/util/NameVisitor.java:51
4237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:132
4238msgid "node"
4239msgid_plural "nodes"
4240msgstr[0] "точка"
4241msgstr[1] "точки"
4242msgstr[2] "точек"
4243
4244#. light cyan
4245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:11
4246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:23
4247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/util/NameVisitor.java:64
4248msgid "way"
4249msgid_plural "ways"
4250msgstr[0] "линия"
4251msgstr[1] "линии"
4252msgstr[2] "линий"
4253
4254#. dark blue
4255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:12
4256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:24
4257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/util/NameVisitor.java:75
4258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:229
4259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:429
4260msgid "relation"
4261msgid_plural "relations"
4262msgstr[0] "отношение"
4263msgstr[1] "отношения"
4264msgstr[2] "отношений"
4265
4266#. only for display, no real type
4267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:15
4268msgid "closedway"
4269msgstr "замкнутая линия"
4270
4271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:16
4272msgid "multipolygon"
4273msgstr "мультиполигон"
4274
4275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:587
4276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:608
4277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:625
4278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:643
4279msgid ""
4280"Tag collection cannot be applied to a primitive because there are keys with "
4281"multiple values."
4282msgstr ""
4283"Набор тегов не может быть применен к элементу из-за наличия ключей с "
4284"несколькими значениями."
4285
4286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:324
4287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:352
4288#, java-format
4289msgid "Cannot add node {0} to incomplete way {1}."
4290msgstr "невозможно добавить точку {0} к незавершённой линии {1}"
4291
4292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryOsmPrimitive.java:112
4293#, java-format
4294msgid "Cannot compare primitive with ID ''{0}'' to primitive with ID ''{1}''."
4295msgstr "Невозможно сравнить элемент с ID ''{0}'' и элемент с ID ''{1}''."
4296
4297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryWay.java:48
4298#, java-format
4299msgid "Parameter {0} not in range 0..{1}. Got ''{2}''."
4300msgstr "параметр {0} не в интервале 0..{1}, текущее значение {2}"
4301
4302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:17
4303msgid "inactive"
4304msgstr "неактивный"
4305
4306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:18
4307#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/LengthAction.java:64
4308#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:76
4309msgid "selected"
4310msgstr "выделено"
4311
4312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:19
4313msgid "Relation: selected"
4314msgstr "Отношения: выделеные"
4315
4316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:20
4317msgid "Node: standard"
4318msgstr "Точка: стандартная"
4319
4320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:21
4321msgid "Node: connection"
4322msgstr "Точка: соединение"
4323
4324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:22
4325msgid "Node: tagged"
4326msgstr "Точка: тегированная"
4327
4328#. teal
4329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:25
4330msgid "untagged way"
4331msgstr "линия без тегов"
4332
4333#. dark green
4334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:26
4335msgid "incomplete way"
4336msgstr "незаконченная линия"
4337
4338#. darker blue
4339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:27
4340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:180
4341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:177
4342msgid "background"
4343msgstr "фон"
4344
4345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:28
4346msgid "highlight"
4347msgstr "подсветка"
4348
4349#. lighteal
4350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:30
4351msgid "untagged"
4352msgstr "без тегов"
4353
4354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:31
4355msgid "text"
4356msgstr "текст"
4357
4358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:32
4359msgid "areatext"
4360msgstr "для_текста"
4361
4362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Epsg3008.java:29
4363msgid "SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Sweden)"
4364msgstr "SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Швеция)"
4365
4366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Epsg4326.java:26
4367msgid "WGS84 Geographic"
4368msgstr "Географическая WGS84"
4369
4370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:102
4371#, java-format
4372msgid ""
4373"Warning: failed to open input stream for resource ''/data/{0}''. Cannot load "
4374"NTF<->RGF93 grid"
4375msgstr ""
4376"Предупреждение: не удалось открыть входящий поток для ресурса ''/data/{0}''. "
4377"Невозможно загрузить решётку NTF<->RGF93"
4378
4379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:139
4380msgid "Lambert 4 Zones (France)"
4381msgstr "Lambert 4 Zones (Франция)"
4382
4383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:251
4384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:252
4385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:253
4386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:176
4387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:177
4388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:178
4389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:179
4390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:180
4391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:181
4392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:182
4393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:183
4394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:184
4395#, java-format
4396msgid "{0} ({1} to {2} degrees)"
4397msgstr "{0} ({1} на {2} град.)"
4398
4399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:254
4400#, java-format
4401msgid "{0} (Corsica)"
4402msgstr "{0} (Корсика)"
4403
4404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:263
4405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:193
4406msgid "Lambert CC Zone"
4407msgstr "Зона Lambert CC"
4408
4409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:132
4410msgid "Lambert CC9 Zone (France)"
4411msgstr "Lambert CC9 Zone (Франция)"
4412
4413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertEST.java:96
4414msgid "Lambert Zone (Estonia)"
4415msgstr "Lambert Зона (Эстония)"
4416
4417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Mercator.java:39
4418msgid "Mercator"
4419msgstr "Проекция Меркатора"
4420
4421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/ProjectionInfo.java:17
4422#, java-format
4423msgid "Cannot instantiate projection ''{0}''"
4424msgstr "Не могу создать проекцию \"{0}\""
4425
4426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/ProjectionInfo.java:41
4427#, java-format
4428msgid ""
4429"Projection code mismatch in ''{0}'': toCode() returns ''{1}'', expected "
4430"''{2}''."
4431msgstr ""
4432"Несоответствие кода проекции в ''{0}'': toCode() вернула ''{1}'', ожидалось "
4433"''{2}''."
4434
4435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/ProjectionInfo.java:50
4436#, java-format
4437msgid ""
4438"Bad implementation of ''{0}'' projection class: cannot set preferences to "
4439"match code ''{1}''."
4440msgstr ""
4441"Некорректная реализация класса проекции \"{0}\": невозможно задать настройки "
4442"для кода \"{1}\""
4443
4444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:64
4445msgid "PUWG (Poland)"
4446msgstr "PUWG (Польша)"
4447
4448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:107
4449msgid "PUWG Zone"
4450msgstr "Зона PUWG"
4451
4452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:188
4453msgid "PUWG 1992 (Poland)"
4454msgstr "PUWG 1992 (Польша))"
4455
4456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:223
4457#, java-format
4458msgid "PUWG 2000 Zone {0} (Poland)"
4459msgstr "Зона PUWG 2000 {0} (Польша)"
4460
4461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/SwissGrid.java:125
4462msgid "Swiss Grid (Switzerland)"
4463msgstr "Швейцарская проекция"
4464
4465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/TransverseMercatorLV.java:23
4466msgid "LKS-92 (Latvia TM)"
4467msgstr "LKS-92 (TM Латвии)"
4468
4469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:64
4470msgid "UTM"
4471msgstr "UTM"
4472
4473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:126
4474msgid "UTM Zone"
4475msgstr "Зона UTM"
4476
4477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:145
4478#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:297
4479msgid "North"
4480msgstr "Север"
4481
4482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:148
4483msgid "South"
4484msgstr "Юг"
4485
4486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:152
4487msgid "Hemisphere"
4488msgstr "Полушарий"
4489
4490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:161
4491msgid "Offset 3.000.000m east"
4492msgstr "Смещение 3.000.000 м на восток"
4493
4494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:26
4495msgid "Guadeloupe Fort-Marigot 1949"
4496msgstr "Guadeloupe Fort-Marigot 1949"
4497
4498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:27
4499msgid "Guadeloupe Ste-Anne 1948"
4500msgstr "Guadeloupe Ste-Anne 1948"
4501
4502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:28
4503msgid "Martinique Fort Desaix 1952"
4504msgstr "Martinique Fort Desaix 1952"
4505
4506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:29
4507msgid "Reunion RGR92"
4508msgstr "Reunion RGR92"
4509
4510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:30
4511msgid "Guyane RGFG95"
4512msgstr "Гвиана RGFG95"
4513
4514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:406
4515msgid "UTM France (DOM)"
4516msgstr "Франция UTM (DOM)"
4517
4518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:419
4519msgid "UTM Geodesic system"
4520msgstr "Система координат UTM"
4521
4522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/OsmValidator.java:264
4523#, java-format
4524msgid ""
4525"Error initializing test {0}:\n"
4526" {1}"
4527msgstr ""
4528"Ошибка при инициализации теста {0}:\n"
4529" {1}"
4530
4531#. * Error messages
4532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/Severity.java:14
4533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:569
4534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:575
4535msgid "Errors"
4536msgstr "Ошибки"
4537
4538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/Severity.java:14
4539msgid "validation error"
4540msgstr "ошибка при проверке"
4541
4542#. * Warning messages
4543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/Severity.java:16
4544msgid "Warnings"
4545msgstr "Предупреждения"
4546
4547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/Severity.java:16
4548msgid "validation warning"
4549msgstr "предупреждение при проверке"
4550
4551#. * Other messages
4552#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Other"
4553#. group "Other"
4554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/Severity.java:18
4555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:102
4556#: build/trans_presets.java:1563 build/trans_presets.java:3440
4557msgid "Other"
4558msgstr "Другие"
4559
4560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/Severity.java:18
4561msgid "validation other"
4562msgstr "другое при проверке"
4563
4564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/Test.java:100
4565#, java-format
4566msgid "Running test {0}"
4567msgstr "Запуск теста {0}"
4568
4569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:74
4570#, java-format
4571msgid "Replace \"{0}\" by \"{1}\" for"
4572msgstr "Заменить \"{0}\" на \"{1}\" для"
4573
4574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:80
4575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/util/MultipleNameVisitor.java:61
4576msgid "object"
4577msgid_plural "objects"
4578msgstr[0] "объект"
4579msgstr[1] "объекта"
4580msgstr[2] "объектов"
4581
4582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/Coastlines.java:45
4583msgid "Coastlines."
4584msgstr "Береговые линии"
4585
4586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/Coastlines.java:46
4587msgid "This test checks that coastlines are correct."
4588msgstr "Этот тест проверяет правильность береговых линий."
4589
4590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/Coastlines.java:163
4591msgid "Unconnected coastline"
4592msgstr "Несоединённая береговая линия"
4593
4594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/Coastlines.java:192
4595msgid "Unordered coastline"
4596msgstr "Неупорядоченная береговая линия"
4597
4598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/Coastlines.java:196
4599msgid "Reversed coastline"
4600msgstr "Обратная береговая линия"
4601
4602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/CrossingWays.java:44
4603msgid "Crossing ways."
4604msgstr "Пересекающиеся линии"
4605
4606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/CrossingWays.java:45
4607msgid ""
4608"This test checks if two roads, railways, waterways or buildings crosses in "
4609"the same layer, but are not connected by a node."
4610msgstr ""
4611"Этот тест проверяет, соединены ли в точке пересечения две дороги "
4612"(автомобильные, железные, водные) или два здания если они расположены в "
4613"одном и том же слое."
4614
4615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/CrossingWays.java:119
4616msgid "Crossing buildings"
4617msgstr "Пересекающиеся здания"
4618
4619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/CrossingWays.java:119
4620msgid "Crossing ways"
4621msgstr "Пересекающиеся линии"
4622
4623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:109
4624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:201
4625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:212
4626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:223
4627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:234
4628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:245
4629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:256
4630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:267
4631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:278
4632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:289
4633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:300
4634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:311
4635msgid "Duplicated nodes"
4636msgstr "Дублированные точки"
4637
4638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:110
4639msgid "This test checks that there are no nodes at the very same location."
4640msgstr "Этот тест проверяет, чтобы не было наложенных точек."
4641
4642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:197
4643msgid "Duplicate nodes in two un-closed ways"
4644msgstr "Дублирование точек в двух незамкнутых линиях"
4645
4646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:208
4647msgid "Mixed type duplicated nodes"
4648msgstr "Продублированные точки смешанного типа"
4649
4650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:219
4651msgid "Highway duplicated nodes"
4652msgstr "Продублированные точки дорог"
4653
4654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:230
4655msgid "Railway duplicated nodes"
4656msgstr "Продублированные точки железных дорог"
4657
4658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:241
4659msgid "Waterway duplicated nodes"
4660msgstr "Продублированные точки водных путей"
4661
4662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:252
4663msgid "Boundary duplicated nodes"
4664msgstr "Продублированные точки границ"
4665
4666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:263
4667msgid "Power duplicated nodes"
4668msgstr "Продублированные точки объектов энергетики"
4669
4670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:274
4671msgid "Natural duplicated nodes"
4672msgstr "Дубликаты точек природы"
4673
4674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:285
4675msgid "Building duplicated nodes"
4676msgstr "Дубликаты точек зданий"
4677
4678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:296
4679msgid "Landuse duplicated nodes"
4680msgstr "Дубликаты точек землеиспользования"
4681
4682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:307
4683msgid "Other duplicated nodes"
4684msgstr "Другие дубликаты точек"
4685
4686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:335
4687msgid "Nodes at same position"
4688msgstr "Точки в одной и той же позиции"
4689
4690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateWay.java:67
4691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateWay.java:83
4692msgid "Duplicated ways"
4693msgstr "Сдублированные линии"
4694
4695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateWay.java:68
4696msgid ""
4697"This test checks that there are no ways with same tags and same node "
4698"coordinates."
4699msgstr ""
4700"Этот тест проверяет - есть ли линии с одними и теми же тегами и одинаковыми "
4701"координатами точек."
4702
4703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateWay.java:168
4704msgid "Delete duplicate ways"
4705msgstr "Удалить дубликаты линий"
4706
4707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicatedWayNodes.java:23
4708msgid "Duplicated way nodes."
4709msgstr "Повторяющиеся точки линий."
4710
4711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicatedWayNodes.java:24
4712msgid "Checks for ways with identical consecutive nodes."
4713msgstr "Проверяет линии на наличие одинаковых последовательных точек"
4714
4715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicatedWayNodes.java:38
4716msgid "Duplicated way nodes"
4717msgstr "Дублирующиеся точки на линии"
4718
4719#. item "Relations/Multipolygon"
4720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:51
4721#: build/trans_presets.java:4073
4722msgid "Multipolygon"
4723msgstr "Мультиполигон"
4724
4725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:52
4726msgid "This test checks if multipolygons are valid"
4727msgstr "Этот тест проверяет корректность мультиполигонов"
4728
4729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:120
4730msgid "Area style way is not closed"
4731msgstr "Линия стиля \"область\" не замкнута"
4732
4733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:137
4734msgid "No outer way for multipolygon"
4735msgstr "У мультиполигона отсутствует внешняя линия"
4736
4737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:173
4738msgid "No style for multipolygon"
4739msgstr "Нет стиля для мультиполигона"
4740
4741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:175
4742msgid "No style in multipolygon relation"
4743msgstr "В отношении мультиполигон не задан стиль"
4744
4745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:193
4746msgid "Style for inner way equals multipolygon"
4747msgstr "Стиль внутренней линии - мультиполигон"
4748
4749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:210
4750msgid "Style for outer way mismatches"
4751msgstr "Несоответствие стиля для внешней линии"
4752
4753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:219
4754msgid "Multipolygon is not closed"
4755msgstr "Мультиполигон не замкнут"
4756
4757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:241
4758msgid "Multipolygon inner way is outside"
4759msgstr "Внутренняя линия мультиполигона находится за его пределами"
4760
4761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:244
4762msgid "Intersection between multipolygon ways"
4763msgstr "Пересечение между линиями мультиполигона"
4764
4765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:255
4766msgid "No useful role for multipolygon member"
4767msgstr "Роль для участника мультиполигона задана неудачно"
4768
4769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:258
4770msgid "Non-Way in multipolygon"
4771msgstr "Не-линия в мультиполигоне"
4772
4773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/NameMismatch.java:36
4774msgid "Missing name:* translation."
4775msgstr "Отсутствует перевод name: * ."
4776
4777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/NameMismatch.java:37
4778msgid ""
4779"This test finds multilingual objects whose 'name' attribute is not equal to "
4780"some 'name:*' attribute and not a composition of 'name:*' attributes, e.g., "
4781"Italia - Italien - Italy."
4782msgstr ""
4783"Этот тест обнаружил многоязыковые объекты, у которых атрибут 'name' не "
4784"эквивалентен ни какому атрибуту 'name:*' и не входит в состав атрибутов "
4785"'name:*' , так, например: Italia - Italien - Italy."
4786
4787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/NameMismatch.java:47
4788msgid "A name:* translation is missing."
4789msgstr "Перевод name:* отсутствует."
4790
4791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/NameMismatch.java:74
4792msgid "A name is missing, even though name:* exists."
4793msgstr "Отсутствует name, несмотря на то, что существует name: *"
4794
4795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/NodesWithSameName.java:24
4796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/NodesWithSameName.java:62
4797msgid "Nodes with same name"
4798msgstr "Точки с одинаковыми названиями"
4799
4800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/NodesWithSameName.java:25
4801msgid "This test finds nodes that have the same name (might be duplicates)."
4802msgstr ""
4803"Этот тест ищет точки с одинаковыми названиями (возможно, это дубликаты)."
4804
4805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/OverlappingWays.java:45
4806msgid "Overlapping ways."
4807msgstr "Совпадающие линии"
4808
4809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/OverlappingWays.java:46
4810msgid ""
4811"This test checks that a connection between two nodes is not used by more "
4812"than one way."
4813msgstr "Этот тест проверяет, чтобы две точки соединялись только одной линией."
4814
4815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/OverlappingWays.java:103
4816msgid "Overlapping areas"
4817msgstr "Наложение полигонов"
4818
4819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/OverlappingWays.java:106
4820msgid "Overlapping highways (with area)"
4821msgstr "Наложение магистралей (на полигоны)"
4822
4823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/OverlappingWays.java:109
4824msgid "Overlapping railways (with area)"
4825msgstr "Наложение железнодорожных путей (на полигоны)"
4826
4827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/OverlappingWays.java:112
4828msgid "Overlapping ways (with area)"
4829msgstr "Наложение линий (на полигоны)"
4830
4831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/OverlappingWays.java:117
4832msgid "Overlapping highways"
4833msgstr "Перекрытие автодорог"
4834
4835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/OverlappingWays.java:120
4836msgid "Overlapping railways"
4837msgstr "Перекрытие железнодорожных путей"
4838
4839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/OverlappingWays.java:123
4840msgid "Overlapping ways"
4841msgstr "Перекрытие линий"
4842
4843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:40
4844msgid "Relation checker :"
4845msgstr "Проверка отношений:"
4846
4847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:41
4848msgid "This plugin checks for errors in relations."
4849msgstr "Этот модуль проверяет отношения на наличие ошибок."
4850
4851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:100
4852msgid "Relation type is unknown"
4853msgstr "Неизвестный тип отношения"
4854
4855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:130
4856msgid "Relation is empty"
4857msgstr "Пустое отношение"
4858
4859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:138
4860msgid "<empty>"
4861msgstr "<пусто>"
4862
4863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:145
4864#, java-format
4865msgid "Role {0} missing"
4866msgstr "Отсутствует роль {0}"
4867
4868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:146
4869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:151
4870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:155
4871#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:163
4872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:171
4873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:175
4874msgid "Role verification problem"
4875msgstr "Проблема проверки роли"
4876
4877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:150
4878#, java-format
4879msgid "Number of {0} roles too low ({1})"
4880msgstr "Количество ролей {0} слишком маленькое ({1})"
4881
4882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:154
4883#, java-format
4884msgid "Number of {0} roles too high ({1})"
4885msgstr "Количество ролей {0} слишком большое ({1})"
4886
4887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:162
4888#, java-format
4889msgid "Member for role {0} of wrong type"
4890msgstr "Неверный тип участника роли {0}"
4891
4892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:170
4893#, java-format
4894msgid "Role {0} unknown"
4895msgstr "Неизвестная роль {0}"
4896
4897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:174
4898msgid "Empty role found"
4899msgstr "Обнаружена пустая роль"
4900
4901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/SelfIntersectingWay.java:23
4902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/SelfIntersectingWay.java:35
4903msgid "Self-intersecting ways"
4904msgstr "Линии, пересекающие сами себя"
4905
4906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/SelfIntersectingWay.java:24
4907msgid ""
4908"This test checks for ways that contain some of their nodes more than once."
4909msgstr ""
4910"Этот тест ищет линии, которые проходят через одну точку более одного раза."
4911
4912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/SimilarNamedWays.java:41
4913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/SimilarNamedWays.java:85
4914msgid "Similarly named ways"
4915msgstr "Похожие названия линий"
4916
4917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/SimilarNamedWays.java:42
4918msgid ""
4919"This test checks for ways with similar names that may have been misspelled."
4920msgstr ""
4921"Этот тест ищет линии с похожими названиями. Возможно, это вызвано опечатками."
4922
4923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:152
4924msgid "Properties checker :"
4925msgstr "Проверка параметров:"
4926
4927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:153
4928msgid "This plugin checks for errors in property keys and values."
4929msgstr "Этот модуль ищет ошибки в названиях ключей и в их значениях."
4930
4931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:265
4932#, java-format
4933msgid "Invalid tagchecker line - {0}: {1}"
4934msgstr "Неправильная линия анализатора тегов - {0}: {1}"
4935
4936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:273
4937#, java-format
4938msgid "Invalid spellcheck line: {0}"
4939msgstr "Ошибка проверки правописания строки: {0}"
4940
4941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:282
4942#, java-format
4943msgid ""
4944"Could not access data file(s):\n"
4945"{0}"
4946msgstr ""
4947"Нет доступа к файлу(ам) данных:\n"
4948"{0}"
4949
4950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:401
4951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:402
4952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:410
4953msgid "Illegal tag/value combinations"
4954msgstr "Неправильная комбинация тегов/значений"
4955
4956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:419
4957#, java-format
4958msgid "Key ''{0}'' invalid."
4959msgstr "Неправильный ключ {0}."
4960
4961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:423
4962msgid "Tag value contains character with code less than 0x20"
4963msgstr "Значение тега содержит символ с кодом меньше чем 0x20"
4964
4965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:428
4966msgid "Tag key contains character with code less than 0x20"
4967msgstr "Ключ тега содержит символ с кодом меньше чем 0x20"
4968
4969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:433
4970msgid "Tag value longer than allowed"
4971msgstr "Значение тега длиннее, чем разрешено"
4972
4973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:438
4974msgid "Tag key longer than allowed"
4975msgstr "Ключ тега длиннее, чем разрешено"
4976
4977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:443
4978msgid "Tags with empty values"
4979msgstr "Теги с пустыми значениями"
4980
4981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:448
4982msgid "Invalid property key"
4983msgstr "Неверный параметр ключа"
4984
4985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:453
4986msgid "Invalid white space in property key"
4987msgstr "Неправильный пробел в написании ключа"
4988
4989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:458
4990msgid "Property values start or end with white space"
4991msgstr "Значение начинается или заканчивается пробелом"
4992
4993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:463
4994msgid "Property values contain HTML entity"
4995msgstr "Значения содержат HTML разметку"
4996
4997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:487
4998#, java-format
4999msgid "Key ''{0}'' not in presets."
5000msgstr "Ключа ''{0}'' нет в заготовках."
5001
5002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:488
5003msgid "Presets do not contain property key"
5004msgstr "Заготовки не содержат подходящего ключа"
5005
5006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:507
5007#, java-format
5008msgid "Value ''{0}'' for key ''{1}'' not in presets."
5009msgstr "Значения ''{0}'' для ключа ''{1}'' нет в заготовках"
5010
5011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:508
5012msgid "Presets do not contain property value"
5013msgstr "В заготовках нет подходящего значения"
5014
5015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:520
5016msgid "FIXMES"
5017msgstr "Теги FIXME (к исправлению)"
5018
5019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:565
5020msgid "Check property keys."
5021msgstr "Проверить написание ключей."
5022
5023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:566
5024msgid "Validate that property keys are valid checking against list of words."
5025msgstr "Проверить, что написание ключей прошло проверку по списку слов."
5026
5027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:573
5028msgid "Use complex property checker."
5029msgstr "Использовать сложную проверку написания."
5030
5031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:574
5032msgid "Validate property values and tags using complex rules."
5033msgstr "Проверка написания значений и ключей с помощью сложных правил."
5034
5035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:590
5036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:87
5037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1010
5038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:128
5039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:747
5040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:470
5041#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:83
5042#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:106
5043#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/preferences/ScriptEnginesConfigurationPanel.java:308
5044msgid "Add"
5045msgstr "Добавить"
5046
5047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:596
5048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:597
5049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:617
5050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:631
5051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:632
5052msgid "TagChecker source"
5053msgstr "Источник средства проверки тегов"
5054
5055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:606
5056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:179
5057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:98
5058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1022
5059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:179
5060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:141
5061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:137
5062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:483
5063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:802
5064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:1054
5065#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:157
5066#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/MyToolsPanel.java:55
5067#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:147
5068#: ../plugins/turnlanes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnlanes/gui/TurnLanesDialog.java:30
5069#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:219
5070msgid "Edit"
5071msgstr "Правка"
5072
5073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:624
5074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:250
5075#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:191
5076msgid "Please select the row to edit."
5077msgstr "Пожалуйста, выберите ряд для редактирования."
5078
5079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:648
5080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:225
5081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:763
5082#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:138
5083msgid "Please select the row to delete."
5084msgstr "Пожалуйста, выберите ряд для удаления."
5085
5086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:657
5087msgid ""
5088"The sources (URL or filename) of spell check (see http://wiki.openstreetmap."
5089"org/index.php/User:JLS/speller) or tag checking data files."
5090msgstr ""
5091"Источники (URL или имя файла) проверки правописания (см. http://wiki."
5092"openstreetmap.org/index.php/User:JLS/speller) или файлы данных для проверки "
5093"тегов."
5094
5095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:658
5096msgid "Add a new source to the list."
5097msgstr "Добавить в список новый источник."
5098
5099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:659
5100msgid "Edit the selected source."
5101msgstr "Править выбранный источник."
5102
5103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:660
5104msgid "Delete the selected source from the list."
5105msgstr "Удалить источник из списка."
5106
5107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:662
5108msgid "Data sources"
5109msgstr "Источники данных"
5110
5111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:683
5112msgid "Check property values."
5113msgstr "Проверить написание значений"
5114
5115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:684
5116msgid "Validate that property values are valid checking against presets."
5117msgstr "Проверить, что значения тегов прошли проверку в отношении заготовок."
5118
5119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:691
5120msgid "Check for FIXMES."
5121msgstr "Проверить на наличие тегов FIXME"
5122
5123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:692
5124msgid "Looks for nodes or ways with FIXME in any property value."
5125msgstr "Ищет точки или линии с FIXME в любом значении свойства."
5126
5127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:699
5128msgid "Use default data file."
5129msgstr "Использовать файл данных по умолчанию"
5130
5131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:700
5132msgid "Use the default data file (recommended)."
5133msgstr "Использовать файл данных, установленный по умолчанию (рекомендуется)."
5134
5135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:703
5136msgid "Use default tag ignore file."
5137msgstr "Использовать по умолчанию файл с игнорированными тегами"
5138
5139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:704
5140msgid "Use the default tag ignore file (recommended)."
5141msgstr ""
5142"Использовать по умолчанию файл с игнорированными тегами (рекомендовано)."
5143
5144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:707
5145msgid "Use default spellcheck file."
5146msgstr "Использовать установленный по умолчанию файл проверки правописания"
5147
5148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:708
5149msgid "Use the default spellcheck file (recommended)."
5150msgstr ""
5151"Использовать установленный по умолчанию файл проверки правописания "
5152"(рекомендуется)"
5153
5154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:794
5155msgid "Fix properties"
5156msgstr "Исправить параметры"
5157
5158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:905
5159msgid "Could not find element type"
5160msgstr "Не удалось найти тип элемента"
5161
5162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:907
5163msgid "Incorrect number of parameters"
5164msgstr "Некорректное количество параметров"
5165
5166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:919
5167msgid "Could not find warning level"
5168msgstr "Не удалось найти уровень предупреждения"
5169
5170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:924
5171#, java-format
5172msgid "Illegal expression ''{0}''"
5173msgstr "Недопустимое выражение ''{0}''"
5174
5175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:927
5176#, java-format
5177msgid "Illegal regular expression ''{0}''"
5178msgstr "Недопустимое регулярное выражение ''{0}''"
5179
5180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:35
5181msgid "Turnrestriction"
5182msgstr "Ограничение на поворот"
5183
5184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:35
5185msgid "This test checks if turnrestrictions are valid"
5186msgstr "Этот тест проверяет правильность ограничений на поворот"
5187
5188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:84
5189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:96
5190msgid "Unknown role"
5191msgstr "неизвестная роль"
5192
5193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:100
5194msgid "Unknown member type"
5195msgstr "Неизвестный тип участника"
5196
5197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:105
5198msgid "More than one \"from\" way found"
5199msgstr "Обнаружен больше чем один путь \"откуда\""
5200
5201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:108
5202msgid "More than one \"to\" way found"
5203msgstr "Обнаружен больше чем один путь \"куда\""
5204
5205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:111
5206msgid "More than one \"via\" way found"
5207msgstr "Обнаружен больше чем один путь \"через\""
5208
5209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:115
5210msgid "No \"from\" way found"
5211msgstr "Не указан путь \"откуда\""
5212
5213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:119
5214msgid "No \"to\" way found"
5215msgstr "Не указан путь \"куда\""
5216
5217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:123
5218msgid "No \"via\" node or way found"
5219msgstr "Нет точки или пути \"через\""
5220
5221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:132
5222msgid "The \"from\" way does not start or end at a \"via\" node"
5223msgstr "Линия \"откуда\" не начинается или не заканчивается в точке \"через\""
5224
5225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:137
5226msgid "The \"to\" way does not start or end at a \"via\" node"
5227msgstr "Линия \"куда\" не начинается или не заканчивается в точке \"через\""
5228
5229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:167
5230msgid "The \"from\" way does not start or end at a \"via\" way."
5231msgstr "Линия \"откуда\" не начинается или не заканчивается в линии \"через\""
5232
5233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:172
5234msgid "The \"to\" way does not start or end at a \"via\" way."
5235msgstr "Линия \"куда\" не начинается или не заканчивается в линии \"через\""
5236
5237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:32
5238msgid "Unclosed Ways."
5239msgstr "Незамкнутые линии"
5240
5241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:32
5242msgid "This tests if ways which should be circular are closed."
5243msgstr "Этот тест ищет разомкнутые линии, которые должны быть замкнутыми."
5244
5245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:72
5246#, java-format
5247msgid "natural type {0}"
5248msgstr "естественного типа {0}"
5249
5250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:76
5251#, java-format
5252msgid "landuse type {0}"
5253msgstr "землепользование типа {0}"
5254
5255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:80
5256#, java-format
5257msgid "amenities type {0}"
5258msgstr "удобства типа {0}"
5259
5260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:84
5261#, java-format
5262msgid "sport type {0}"
5263msgstr "спорт типа {0}"
5264
5265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:88
5266#, java-format
5267msgid "tourism type {0}"
5268msgstr "туризм типа {0}"
5269
5270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:92
5271#, java-format
5272msgid "shop type {0}"
5273msgstr "тип магазина: {0}"
5274
5275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:96
5276#, java-format
5277msgid "leisure type {0}"
5278msgstr "отдых типа {0}"
5279
5280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:100
5281#, java-format
5282msgid "waterway type {0}"
5283msgstr "тип водоёма: {0}"
5284
5285#. </rule>
5286#.
5287#. <!-- lot's of "openGeoDB:..." tags can be found in germany -->
5288#. <rule>
5289#. <condition k="openGeoDB:type" v="Stadt"/>
5290#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
5291#. </rule>
5292#.
5293#. <rule>
5294#. <condition k="openGeoDB:type" v="Kreis"/>
5295#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
5296#. </rule>
5297#.
5298#. <rule>
5299#. <condition k="openGeoDB:type" v="Gemeinde"/>
5300#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
5301#. </rule>
5302#.
5303#. <rule>
5304#. <condition k="openGeoDB:type" v="Ort"/>
5305#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
5306#. </rule>
5307#.
5308#. <rule>
5309#. <condition k="openGeoDB:type" v="District"/>
5310#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
5311#. </rule>
5312#.
5313#. <rule>
5314#. <condition k="openGeoDB:location" v="locality"/>
5315#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
5316#. </rule>
5317#.
5318#. <!--annotation tags -->
5319#.
5320#. <!--"work in progress" tags -->
5321#.
5322#. <rule>
5323#. <condition k="building"/>
5324#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/building.png" priority="-10000"/>
5325#. color building
5326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:104
5327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:221
5328#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:72
5329#: build/trans_style.java:3562
5330msgid "building"
5331msgstr "здание"
5332
5333#. </rule>
5334#.
5335#. <rule>
5336#. <condition k="area" b="yes"/>
5337#. color area
5338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:108
5339#: build/trans_style.java:3567
5340msgid "area"
5341msgstr "полигон"
5342
5343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:128
5344msgid "Unclosed way"
5345msgstr "Незамкнутая линия"
5346
5347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnconnectedWays.java:61
5348msgid "Unconnected ways."
5349msgstr "Несоединённые линии"
5350
5351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnconnectedWays.java:62
5352msgid "This test checks if a way has an endpoint very near to another way."
5353msgstr ""
5354"Этот тест ищет линии, конец которых расположен очень близко к другой линии."
5355
5356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnconnectedWays.java:120
5357msgid "Way end node near other highway"
5358msgstr "Последняя точка линии расположена около другой дороги"
5359
5360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnconnectedWays.java:138
5361msgid "Way end node near other way"
5362msgstr "Конец линии расположен около другой линии"
5363
5364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnconnectedWays.java:157
5365msgid "Way node near other way"
5366msgstr "Точка линии расположена около другой линии"
5367
5368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnconnectedWays.java:174
5369msgid "Connected way end node near other way"
5370msgstr "Конечная точка присоединённой линии расположена около другой линии"
5371
5372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:39
5373msgid "Untagged and unconnected nodes"
5374msgstr "Непомеченные тегами и не соединённые точки"
5375
5376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:40
5377msgid "This test checks for untagged nodes that are not part of any way."
5378msgstr "Этот тест ищет точки, не имеющие тегов, и не являющиеся частью линий."
5379
5380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:61
5381msgid "No tags"
5382msgstr "Без тегов"
5383
5384#. Does not happen, but just to be sure. Maybe definition of uninteresting tags changes in future.
5385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:62
5386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:70
5387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:95
5388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:101
5389msgid "Unconnected nodes without physical tags"
5390msgstr "Не соединённые точки без тегов"
5391
5392#. translation note: don't translate quoted words
5393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:69
5394msgid "Has tag containing ''fixme'' or ''FIXME''"
5395msgstr "Имеются тег, содержащий ''fixme'' или ''FIXME''"
5396
5397#. translation note: don't translate quoted words
5398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:79
5399msgid "Has key ''note'' or ''comment'' or ''description''"
5400msgstr "Имеется ключ ''note'' или ''comment'' или ''description''"
5401
5402#. translation note: don't translate quoted words
5403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:83
5404msgid "Has key ''created_by'' or ''converted_by''"
5405msgstr "Имеется ключ ''created_by'' или ''converted_by''"
5406
5407#. translation note: don't translate quoted words
5408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:87
5409msgid "Has key ''watch''"
5410msgstr "Имеется ключ ''watch''"
5411
5412#. translation note: don't translate quoted words
5413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:91
5414msgid "Has key ''source''"
5415msgstr "Имеется ключ ''source''"
5416
5417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedWay.java:60
5418msgid "Untagged, empty and one node ways."
5419msgstr "Линии без тегов, пустые и состоящие из одной точки."
5420
5421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedWay.java:61
5422msgid "This test checks for untagged, empty and one node ways."
5423msgstr ""
5424"Данный тест ищет линии без тегов, пустые, а также линии, состоящие из одной "
5425"точки"
5426
5427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedWay.java:88
5428msgid "Unnamed ways"
5429msgstr "Безымянные линии"
5430
5431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedWay.java:90
5432msgid "Unnamed junction"
5433msgstr "Перекрёсток без названия"
5434
5435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedWay.java:98
5436msgid "Untagged ways (commented)"
5437msgstr "Линии без тегов (комментированные)"
5438
5439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedWay.java:100
5440msgid "Untagged ways"
5441msgstr "Линии без тегов"
5442
5443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedWay.java:105
5444msgid "Empty ways"
5445msgstr "Пустые линии"
5446
5447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedWay.java:107
5448msgid "One node ways"
5449msgstr "Линии, состоящие из одной точки"
5450
5451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/WronglyOrderedWays.java:31
5452msgid "Wrongly Ordered Ways."
5453msgstr "Неверно упорядоченные линии"
5454
5455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/WronglyOrderedWays.java:32
5456msgid "This test checks the direction of water, land and coastline ways."
5457msgstr "Этот тест проверяет направление береговых линий."
5458
5459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/WronglyOrderedWays.java:60
5460msgid "Reversed coastline: land not on left side"
5461msgstr "Неверное направление береговой линии: земля не слева"
5462
5463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/WronglyOrderedWays.java:63
5464msgid "Reversed water: land not on left side"
5465msgstr "Неверное направление границы водоёма: земля не слева"
5466
5467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/WronglyOrderedWays.java:66
5468msgid "Reversed land: land not on left side"
5469msgstr "Неверное направление линии суши: земля не слева"
5470
5471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/util/MultipleNameVisitor.java:70
5472#, java-format
5473msgid "{0}, ..."
5474msgstr "{0}, ..."
5475
5476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/util/NameVisitor.java:84
5477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:87
5478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:89
5479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:346
5480#, java-format
5481msgid " [id: {0}]"
5482msgstr " [id: {0}]"
5483
5484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:52
5485msgid "Wrong number of arguments for bookmark"
5486msgstr "Неверное количество аргументов для закладки"
5487
5488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:116
5489msgid "Error reading bookmark entry: %s"
5490msgstr "Ошибка чтения записи в закладке: %s"
5491
5492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:136
5493#, java-format
5494msgid "Error: Unexpected line ''{0}'' in bookmark file ''{1}''"
5495msgstr "Ошибка: Неожиданная строка ''{0}'' в файле закладок ''{1}''"
5496
5497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:146
5498#, java-format
5499msgid ""
5500"Error: Illegal double value ''{0}'' on line ''{1}'' in bookmark file ''{2}''"
5501msgstr ""
5502"Ошибка: Неверное двойное значение ''{0}'' в строке ''{1}'' в файле закладок "
5503"''{2}''"
5504
5505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:166
5506#, java-format
5507msgid "<html>Could not read bookmarks from<br>''{0}''<br>Error was: {1}</html>"
5508msgstr ""
5509"<html>Невозможно прочесть закладки с <br>''{0}''<br>Текст ошибки: {1}</html>"
5510
5511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConditionalOptionPaneUtil.java:201
5512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:65
5513msgid "Do not show again (remembers choice)"
5514msgstr "Не показывать снова (запомнить выбор)"
5515
5516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:103
5517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:149
5518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:212
5519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:278
5520msgid "incomplete"
5521msgstr "неполный"
5522
5523#. I18n: name of house as parameter
5524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:115
5525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:171
5526#, java-format
5527msgid "House {0}"
5528msgstr "Дом {0}"
5529
5530#. I18n: house number, street as parameter, number should remain
5531#. before street for better visibility
5532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:122
5533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:178
5534#, java-format
5535msgid "House number {0} at {1}"
5536msgstr "Дом номер {0} на {1}"
5537
5538#. I18n: house number as parameter
5539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:126
5540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:182
5541#, java-format
5542msgid "House number {0}"
5543msgstr "Дом номер {0}"
5544
5545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:161
5546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:400
5547msgid "highway"
5548msgstr "дорога"
5549
5550#. item "Relations/Route" combo "Route type" display value
5551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:162
5552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:401
5553#: build/trans_presets.java:4126
5554msgid "railway"
5555msgstr "железная дорога"
5556
5557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:163
5558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:402
5559msgid "waterway"
5560msgstr "водоём"
5561
5562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:164
5563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:403
5564msgid "landuse"
5565msgstr "землепользование"
5566
5567#. note: length == 0 should no longer happen, but leave the bracket code
5568#. nevertheless, who knows what future brings
5569#. I18n: count of nodes as parameter
5570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:196
5571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:408
5572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:460
5573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:811
5574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:277
5575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:432
5576#, java-format
5577msgid "{0} node"
5578msgid_plural "{0} nodes"
5579msgstr[0] "{0} точка"
5580msgstr[1] "{0} точки"
5581msgstr[2] "{0} точек"
5582
5583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:216
5584msgid "public transport"
5585msgstr "общественный транспорт"
5586
5587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:268
5588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:457
5589#, java-format
5590msgid "{0} member"
5591msgid_plural "{0} members"
5592msgstr[0] "{0} участник"
5593msgstr[1] "{0} участника"
5594msgstr[2] "{0} участников"
5595
5596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:294
5597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:62
5598#, java-format
5599msgid "Changeset {0}"
5600msgstr "Пакет правок {0}"
5601
5602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:76
5603msgid "Precondition violation"
5604msgstr "Нарушение предварительного условия"
5605
5606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:104
5607msgid "Security exception"
5608msgstr "Ошибка безопасности"
5609
5610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:122
5611msgid "Network exception"
5612msgstr "Ошибка сети"
5613
5614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:140
5615msgid "IO Exception"
5616msgstr "Ошибка Ввода-вывода"
5617
5618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:157
5619msgid "Illegal Data"
5620msgstr "Неверные данные"
5621
5622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:190
5623msgid "Internal Server Error"
5624msgstr "Внутренняя ошибка сервера"
5625
5626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:206
5627msgid "Bad Request"
5628msgstr "Неверный запрос"
5629
5630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:222
5631msgid "Not Found"
5632msgstr "Не найдено"
5633
5634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:237
5635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:115
5636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:116
5637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:171
5638msgid "Conflict"
5639msgstr "Конфликт"
5640
5641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:261
5642msgid "Authentication Failed"
5643msgstr "Идентификация личности не удалась"
5644
5645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:277
5646msgid "Authorisation Failed"
5647msgstr "Авторизация не удалась"
5648
5649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:293
5650msgid "Client Time Out"
5651msgstr "Время ожидания клиента закончилось"
5652
5653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:309
5654msgid "Communication with OSM server failed"
5655msgstr "Не удалось связаться с сервером OSM"
5656
5657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:325
5658msgid "Authentication failed"
5659msgstr "Ошибка идентификации"
5660
5661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:343
5662msgid "Unknown host"
5663msgstr "Неизвестный хост"
5664
5665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:461
5666msgid "Object deleted"
5667msgstr "Объект удалён"
5668
5669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:608
5670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:111
5671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:208
5672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/ContextSensitiveHelpAction.java:46
5673msgid "Show help information"
5674msgstr "Показать справочную информацию"
5675
5676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:70
5677msgid "Message of the day not available"
5678msgstr "Сообщение дня недоступно"
5679
5680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:104
5681msgid "Downloading \"Message of the day\""
5682msgstr "Скачивается \"Сообщение дня\""
5683
5684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:84
5685msgid "Click to close the dialog"
5686msgstr "Нажмите, чтобы закрыть диалог"
5687
5688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ImageryMenu.java:31
5689msgid "Imagery offset"
5690msgstr "Смещение снимка"
5691
5692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ImageryMenu.java:73
5693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:184
5694msgid "Imagery"
5695msgstr "Снимок"
5696
5697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ImageryMenu.java:92
5698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:112
5699#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:94
5700msgid "Blank Layer"
5701msgstr "Пустой слой"
5702
5703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ImageryMenu.java:92
5704msgid "Open a blank WMS layer to load data from a file"
5705msgstr "Открыть пустой WMS-слой для загрузки данных из файла"
5706
5707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ImageryMenu.java:117
5708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/ImageryLayer.java:187
5709msgctxt "layer"
5710msgid "Offset"
5711msgstr "Смещение"
5712
5713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/JosmUserIdentityManager.java:104
5714#, java-format
5715msgid "Expected non-empty value for parameter ''{0}'', got ''{1}''"
5716msgstr "Ожидалось непустое значение для параметра ''{0}'', получено ''{1}''"
5717
5718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:40
5719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:41
5720msgid "Upload Preferences"
5721msgstr "Передать настройки"
5722
5723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:40
5724msgid "Upload the current preferences to the server"
5725msgstr "Передать текущие настройки на сервер"
5726
5727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57
5728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58
5729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:59
5730msgid "string"
5731msgstr "строка"
5732
5733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57
5734msgid "Name of the user."
5735msgstr "Имя пользователя"
5736
5737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58
5738msgid "OSM Password."
5739msgstr "Пароль OSM"
5740
5741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:59
5742msgid "Resize the applet to the given geometry (format: WIDTHxHEIGHT)"
5743msgstr "Изменить размер апплета на заданный (формат: ШИРИНАxВЫСОТА)"
5744
5745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:60
5746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:61
5747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:62
5748msgid "string;string;..."
5749msgstr "строка;строка;..."
5750
5751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:60
5752msgid ""
5753"Download each. Can be x1,y1,x2,y2 an URL containing lat=y&lon=x&zoom=z or a "
5754"filename"
5755msgstr ""
5756"Скачать каждое. Может быть x1,y1,x2,y2, либо ссылка URL, содержащая "
5757"lat=y&lon=x&zoom=z, либо название файла"
5758
5759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:61
5760msgid ""
5761"Download each as raw gps. Can be x1,y1,x2,y2 an URL containing "
5762"lat=y&lon=x&zoom=z or a filename"
5763msgstr ""
5764"Скачать каждую область как данные GPS. Может быть x1,y1,x2,y2, либо ссылка "
5765"URL, содержащая lat=y&lon=x&zoom=z, либо название файла"
5766
5767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:62
5768msgid ""
5769"Add each to the initial selection. Can be a google-like search string or an "
5770"URL which returns osm-xml"
5771msgstr ""
5772"Добавить каждое к исходному выделению. Может быть поисковым запросом, либо "
5773"ссылкой, которая возвращает osm-xml"
5774
5775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:63
5776msgid "any"
5777msgstr "любое"
5778
5779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:63
5780msgid "If specified, reset the configuration instead of reading it."
5781msgstr "Если выбрано - установить настройки по умолчанию."
5782
5783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:107
5784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:165
5785msgid "Username"
5786msgstr "Имя пользователя"
5787
5788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:110
5789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:173
5790msgid "Password"
5791msgstr "Пароль"
5792
5793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:78
5794msgid "usage"
5795msgstr "использование"
5796
5797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:80
5798msgid "options"
5799msgstr "опции"
5800
5801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:81
5802msgid "Show this help"
5803msgstr "Показать эту справку"
5804
5805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:82
5806msgid "Standard unix geometry argument"
5807msgstr "Стандартный параметр геометрии unix"
5808
5809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:83
5810msgid "Download the bounding box"
5811msgstr "Скачать область в пределах рамки"
5812
5813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:84
5814msgid "Download the location at the url (with lat=x&lon=y&zoom=z)"
5815msgstr "Скачать область по ссылке (с параметрами lat=x&lon=y&zoom=z)"
5816
5817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:85
5818msgid "Open a file (any file type that can be opened with File/Open)"
5819msgstr ""
5820"Открыть файл (любой тип файлов, который можно открыть с помощью Файл/Открыть)"
5821
5822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:86
5823msgid "Download the bounding box as raw gps"
5824msgstr "Скачать область в пределах рамки, как данные GPS"
5825
5826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:87
5827msgid "Download the location at the url (with lat=x&lon=y&zoom=z) as raw gps"
5828msgstr "Скачать расположение с URL (с lat=x&lon=y&zoom=z) как данные GPS"
5829
5830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:88
5831msgid "Select with the given search"
5832msgstr "Выбор с учетом поиска"
5833
5834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:89
5835msgid "Launch in maximized mode"
5836msgstr "Запуск в развернутом виде"
5837
5838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:90
5839msgid "Reset the preferences to default"
5840msgstr "Восстановить настройки по умолчанию"
5841
5842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:91
5843msgid "Set the language"
5844msgstr "Указать язык"
5845
5846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:92
5847msgid "options provided as Java system properties"
5848msgstr "системные настройки Java"
5849
5850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:93
5851msgid "/PATH/TO/JOSM/FOLDER/ "
5852msgstr "/PATH/TO/JOSM/FOLDER/ "
5853
5854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:93
5855msgid "Change the folder for all user settings"
5856msgstr "Сменить папку для всех настроек пользователя"
5857
5858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:94
5859msgid ""
5860"note: For some tasks, JOSM needs a lot of memory. It can be necessary to add "
5861"the following\n"
5862" Java option to specify the maximum size of allocated memory in "
5863"megabytes"
5864msgstr ""
5865"Примечание: Для некоторых задач, JOSM требует много памяти. Может быть "
5866"необходимо добавить следующую\n"
5867" Java опцию, чтобы указать в мегабайтах "
5868"максимальный размер выделенной памяти"
5869
5870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:97
5871msgid "examples"
5872msgstr "примеры"
5873
5874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:104
5875msgid ""
5876"Parameters --download, --downloadgps, and --selection are processed in this "
5877"order."
5878msgstr ""
5879"Параметры --download, --downloadgps и --selection обрабатываются в этом "
5880"порядке."
5881
5882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:105
5883msgid "Make sure you load some data if you use --selection."
5884msgstr ""
5885"Убедитесь, что вы загрузили хоть какие-то данные, если вы используете --"
5886"selection."
5887
5888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:193
5889msgid "Initializing"
5890msgstr "Инициализация"
5891
5892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:199
5893msgid "Updating plugins..."
5894msgstr "Обновление модулей..."
5895
5896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:204
5897msgid "Installing updated plugins"
5898msgstr "Установка обновлённых модулей"
5899
5900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:208
5901msgid "Loading early plugins"
5902msgstr "Загрузка ранних модулей"
5903
5904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:212
5905msgid "Setting defaults"
5906msgstr "Настройки по умолчанию"
5907
5908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:217
5909msgid "Creating main GUI"
5910msgstr "Создание интерфейса"
5911
5912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:224
5913msgid "Loading plugins"
5914msgstr "Загрузка модулей"
5915
5916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:253
5917msgid "Unsaved osm data"
5918msgstr "Несохранённый данные osm"
5919
5920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:254
5921msgid "Restore"
5922msgstr "Восстановить"
5923
5924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:254
5925#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:250
5926msgid "Discard"
5927msgstr "Отклонить"
5928
5929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:257
5930#, java-format
5931msgid "JOSM found {0} unsaved osm data layer. "
5932msgid_plural "JOSM found {0} unsaved osm data layers. "
5933msgstr[0] ""
5934"JOSM нашел {0} не сохраненный слой данных osm.\r\n"
5935"JOSM нашел {0} не сохраненных слоев данных osm. "
5936msgstr[1] "JOSM нашел {0} не сохраненный слой данных osm. "
5937msgstr[2] "JOSM нашел {0} не сохраненных слоев данных osm. "
5938
5939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:259
5940msgid "It looks like JOSM crashed last time. Do you like to restore the data?"
5941msgstr ""
5942"Возможно в прошлый раз произошел сбой. Вы желаете восстановить эти данные?"
5943
5944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:296
5945#, java-format
5946msgid "Preference setting {0} has been removed since it is no longer used."
5947msgstr ""
5948"Предпочтительная настройка {0} была удалена, так как она больше не "
5949"используется."
5950
5951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:178
5952#: ../plugins/smed/src/smed/menu/SmedMenuBar.java:41
5953msgid "File"
5954msgstr "Файл"
5955
5956#. Strings in JFileChooser
5957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:180
5958#: build/specialmessages.java:87
5959msgid "View"
5960msgstr "Вид"
5961
5962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:181
5963#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyPlugin.java:27
5964#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/PdfImportPlugin.java:26
5965msgid "Tools"
5966msgstr "Инструменты"
5967
5968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:182
5969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:198
5970#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:191
5971msgid "Presets"
5972msgstr "Заготовки"
5973
5974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:220
5975#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:109
5976#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:58
5977#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:90
5978#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:50
5979#, java-format
5980msgid "Menu: {0}"
5981msgstr "Меню: {0}"
5982
5983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:344
5984msgid "Audio"
5985msgstr "Аудио"
5986
5987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapFrame.java:265
5988msgid "Hide this button"
5989msgstr "Скрыть эту кнопку"
5990
5991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapFrame.java:266
5992msgid "Click the arrow at the bottom to show it again."
5993msgstr "Нажать стрелку внизу, чтобы показать снова."
5994
5995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapFrame.java:377
5996msgid "Hide or show this toggle button"
5997msgstr "Скрыть или показать кнопку переключения"
5998
5999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:83
6000msgid "Move right"
6001msgstr "Переместить вправо"
6002
6003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:83
6004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:88
6005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:93
6006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:98
6007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:103
6008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:108
6009#, java-format
6010msgid "Map: {0}"
6011msgstr "Карта: {0}"
6012
6013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:88
6014msgid "Move left"
6015msgstr "Переместить влево"
6016
6017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:93
6018#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:192
6019#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:203
6020msgid "Move up"
6021msgstr "Переместить вверх"
6022
6023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:98
6024#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:165
6025#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:177
6026msgid "Move down"
6027msgstr "Переместить вниз"
6028
6029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:103
6030msgid "Zoom in"
6031msgstr "Увеличить масштаб"
6032
6033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:108
6034msgid "Zoom out"
6035msgstr "Уменьшить масштаб"
6036
6037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapScaler.java:45
6038msgid "scale"
6039msgstr "масштаб"
6040
6041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:97
6042msgid "The geographic longitude at the mouse pointer."
6043msgstr "Географическая долгота положения курсора"
6044
6045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:98
6046msgid "The name of the object at the mouse pointer."
6047msgstr "Название объекта, на который наведён курсор"
6048
6049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:100
6050msgid "The geographic latitude at the mouse pointer."
6051msgstr "Географическая широта положения курсора"
6052
6053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:101
6054msgid "The angle between the previous and the current way segment."
6055msgstr "Угол между предыдущим и текущим сегментом линии"
6056
6057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:102
6058msgid "The (compass) heading of the line segment being drawn."
6059msgstr "Путевой угол создаваемого сегмента"
6060
6061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:103
6062msgid "The length of the new way segment being drawn."
6063msgstr "Длина создаваемого сегмента линии"
6064
6065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:219
6066msgid ""
6067"Middle click again to cycle through.<br>Hold CTRL to select directly from "
6068"this list with the mouse.<hr>"
6069msgstr ""
6070"Нажмите на среднюю клавишу ещё раз, чтобы переключиться на следующий элемент."
6071"<br>Удерживайте CTRL, чтобы выбрать мышкой, напрямую из списка.<hr>"
6072
6073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:327
6074msgid "(no object)"
6075msgstr "(нет объекта)"
6076
6077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:463
6078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:133
6079msgid "User:"
6080msgstr "Пользователь:"
6081
6082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:390
6083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:407
6084msgid "Layer not in list."
6085msgstr "слоя нет в списке."
6086
6087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:708
6088#, java-format
6089msgid "Layer ''{0}'' must be in list of layers"
6090msgstr "Слой ''{0}'' должен быть в списке слоёв"
6091
6092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/NavigatableComponent.java:1212
6093msgid "Metric"
6094msgstr "Метрическая система"
6095
6096#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/NavigatableComponent.java:1213
6097msgid "Chinese"
6098msgstr "Китайский"
6099
6100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/NavigatableComponent.java:1214
6101msgid "Imperial"
6102msgstr "Английская система мер"
6103
6104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:50
6105msgid "Click to cancel the current operation"
6106msgstr "Нажмите, чтобы отменить текущую операцию"
6107
6108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:86
6109msgid "false: the property is explicitly switched off"
6110msgstr "false: параметр явно выключен"
6111
6112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:91
6113msgid "true: the property is explicitly switched on"
6114msgstr "true: параметр явно включён"
6115
6116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:96
6117msgid ""
6118"partial: different selected objects have different values, do not change"
6119msgstr "частично: выделенные объекты имеют различные значения, не изменяйте"
6120
6121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:101
6122msgid "unset: do not set this property on the selected objects"
6123msgstr "unset: не устанавливать этот параметр у выделенных объектов"
6124
6125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:150
6126msgid ""
6127"<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>1 "
6128"relation</strong>.</html>"
6129msgstr ""
6130"<html>Пожалуйста, подтвердите удаление <strong>1 объекта</strong> из "
6131"<strong>1 отношения</strong>.</html>"
6132
6133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:152
6134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:154
6135#, java-format
6136msgid ""
6137"<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>{0} "
6138"relations</strong>.</html>"
6139msgstr ""
6140"<html>Пожалуйста, подтвердите удаление <strong>1 объекта</strong> из <strong>"
6141"{0} отношений</strong>.</html>"
6142
6143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:156
6144#, java-format
6145msgid ""
6146"<html>Please confirm to remove <strong>{0} objects</strong> from <strong>{1} "
6147"relations</strong>.</html>"
6148msgstr ""
6149"<html>Пожалуйста, подтвердите удаление <strong>{0} объектов</strong> из "
6150"<strong>{1} отношений</strong>.</html>"
6151
6152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:165
6153#, java-format
6154msgid "Deleting {0} object"
6155msgid_plural "Deleting {0} objects"
6156msgstr[0] "Удаление {0} объекта"
6157msgstr[1] "Удаление {0} объектов"
6158msgstr[2] "Удаление {0} объектов"
6159
6160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:167
6161msgid "Delete objects"
6162msgstr "Удалить объекты"
6163
6164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:310
6165msgid "To delete"
6166msgstr "Удалить"
6167
6168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:319
6169msgid "From Relation"
6170msgstr "Из отношения"
6171
6172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:328
6173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:33
6174msgid "Pos."
6175msgstr "Поз."
6176
6177#. the role column
6178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:336
6179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListColumnModel.java:26
6180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:42
6181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:587
6182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTableColumnModel.java:18
6183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberTableColumnModel.java:20
6184#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberColumnModel.java:21
6185msgid "Role"
6186msgstr "Роль"
6187
6188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:352
6189msgid "Click to close the dialog and remove the object from the relations"
6190msgstr "Щёлкните, чтобы закрыть диалог и удалить объект из отношений"
6191
6192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:365
6193msgid "Click to close the dialog and to abort deleting the objects"
6194msgstr "Щёлкните, чтобы закрыть диалог и отменить удаление объектов"
6195
6196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:227
6197msgid ""
6198"<html>Please select a <strong>range of OSM tiles</strong> at a given zoom "
6199"level.</html>"
6200msgstr ""
6201"<html>Пожалуйста, выберите <strong>диапазон квадратов OSM</strong> на данном "
6202"уровне масштабирования.</html>"
6203
6204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:234
6205msgid "Zoom level:"
6206msgstr "Уровень масштабирования:"
6207
6208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:256
6209msgid "from tile"
6210msgstr "из квадрата"
6211
6212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:259
6213msgid "up to tile"
6214msgstr "до квадрата"
6215
6216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:436
6217msgid ""
6218"<html>Alternatively you may enter a <strong>tile address</strong> for a "
6219"single tile in the format <i>zoomlevel/x/y</i>, i.e. <i>15/256/223</i>. Tile "
6220"adresses in the format <i>zoom,x,y</i> or <i>zoom;x;y</i> are valid too.</"
6221"html>"
6222msgstr ""
6223"<html>Как альтернативу, вы можете ввести <strong>адрес квадрата</strong> для "
6224"отдельного квадрата в формате <i>zoomlevel/x/y</i>, например: <i>15/256/223</"
6225"i>. Адреса квадратов в формате <i>zoom,x,y</i> или <i>zoom;x;y</i> тоже "
6226"корректны.</html>"
6227
6228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:450
6229msgid "Tile address:"
6230msgstr "Адрес квадрата:"
6231
6232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:499
6233msgid "Apply the tile address"
6234msgstr "Назначить адрес квадрата"
6235
6236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:558
6237msgid "Please enter a tile address"
6238msgstr "Пожалуйста, введите адрес квадрата"
6239
6240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:560
6241msgid "The current value isn''t a valid tile address"
6242msgstr "Текущее значение не является правильным адресом"
6243
6244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:606
6245msgid "Please enter a tile index"
6246msgstr "Пожалуйста, введите индекс квадрата"
6247
6248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:608
6249msgid "The current value isn''t a valid tile index for the given zoom level"
6250msgstr ""
6251"Текущее значение не является правильным индексом квадрата для данного уровня "
6252"масштабирования"
6253
6254#. *
6255#. * compare my version of an {@see OsmPrimitive} with their version
6256#.
6257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:17
6258msgid "My with Their"
6259msgstr "Мою с их"
6260
6261#. *
6262#. * compare my version of an {@see OsmPrimitive} with the merged version
6263#.
6264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:22
6265msgid "My with Merged"
6266msgstr "Мою с объединённой"
6267
6268#. *
6269#. * compare their version of an {@see OsmPrimitive} with the merged veresion
6270#.
6271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:27
6272msgid "Their with Merged"
6273msgstr "Их с объединённой"
6274
6275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:82
6276#, java-format
6277msgid "Role {0} is not participating in compare pair {1}."
6278msgstr "роль {0} не участвует в паре сравнения {1}"
6279
6280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:104
6281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:208
6282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:178
6283msgid "Properties"
6284msgstr "Параметры"
6285
6286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:109
6287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:172
6288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:180
6289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:258
6290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:132
6291#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:424
6292#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:192
6293msgid "Tags"
6294msgstr "Теги"
6295
6296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:114
6297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:253
6298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:139
6299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListTableColumnModel.java:21
6300msgid "Nodes"
6301msgstr "Точки"
6302
6303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:119
6304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:248
6305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:294
6306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:142
6307msgid "Members"
6308msgstr "Участники"
6309
6310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:173
6311msgid "No pending tag conflicts to be resolved"
6312msgstr "Нет конфликтов тегов"
6313
6314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:176
6315#, java-format
6316msgid "Tags({0} conflict)"
6317msgid_plural "Tags({0} conflicts)"
6318msgstr[0] "Теги({0} конфликт)"
6319msgstr[1] "Теги({0} конфликта)"
6320msgstr[2] "Теги({0} конфликтов)"
6321
6322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:177
6323#, java-format
6324msgid "{0} pending tag conflict to be resolved"
6325msgid_plural "{0} pending tag conflicts to be resolved"
6326msgstr[0] "Предстоит уладить {0} отложенный кофликт тегов"
6327msgstr[1] "Предстоит устранить {0} отложенных кофликта тегов"
6328msgstr[2] "Предстоит уладить {0} отложенных кофликта тегов"
6329
6330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:185
6331msgid "Nodes(resolved)"
6332msgstr "Точки (без конфликтов)"
6333
6334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:186
6335msgid ""
6336"Merged node list frozen. No pending conflicts in the node list of this way"
6337msgstr ""
6338"Список объединённых точек заморожен. Нет неулаженных конфликтов в списке "
6339"точек этой линии."
6340
6341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:189
6342msgid "Nodes(with conflicts)"
6343msgstr "Точки (с конфликтами)"
6344
6345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:190
6346msgid "Pending conflicts in the node list of this way"
6347msgstr "Неулаженные конфликты в списке точек этой линии"
6348
6349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:195
6350msgid "Members(resolved)"
6351msgstr "Члены (без конфликтов)"
6352
6353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:196
6354msgid ""
6355"Merged member list frozen. No pending conflicts in the member list of this "
6356"relation"
6357msgstr ""
6358"Объединённый список участников отношения заморожен. Нет неулаженных "
6359"конфликтов в списке участников этого отношения."
6360
6361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:199
6362msgid "Members(with conflicts)"
6363msgstr "Участники отношения (с конфликтами)"
6364
6365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:200
6366msgid "Pending conflicts in the member list of this relation"
6367msgstr "Неулаженные конфликты в списке участников этого отношения"
6368
6369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:209
6370msgid "No pending property conflicts"
6371msgstr "Нет актуальных конфликтов свойств"
6372
6373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:212
6374msgid "Properties(with conflicts)"
6375msgstr "Свойства (с конфликтами)"
6376
6377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:213
6378msgid "Pending property conflicts to be resolved"
6379msgstr "Конфликты свойств, ожидающие улаживания"
6380
6381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:284
6382msgid "Conflict Resolution"
6383msgstr "Конфликт в разрешении изображения"
6384
6385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:321
6386#, java-format
6387msgid "{0} more..."
6388msgstr "Ещё {0} ..."
6389
6390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:325
6391#, fuzzy
6392msgid ""
6393"The following objects could not be copied to the target object<br>because "
6394"they are deleted in the target dataset:"
6395msgstr ""
6396"Следующие элементы не могут быть скопированы в место назначения "
6397"элементов<br>потому что они удалены в наборе данных места назначения:"
6398
6399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:335
6400#, fuzzy
6401msgid "Merging deleted objects failed"
6402msgstr "Объединение удалённых элементов не удалось"
6403
6404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:628
6405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:652
6406#, java-format
6407msgid "List in role {0} is currently not participating in a compare pair."
6408msgstr "Список в роли {0} в настоящий момент не учавствует в сравнении пары."
6409
6410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:801
6411#, java-format
6412msgid "Unexpected value of parameter ''index''. Got {0}."
6413msgstr "недопустимое значение параметра \"index\". Текущее значение {0}"
6414
6415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:815
6416#, java-format
6417msgid "Item {0} not found in list."
6418msgstr "пункт {0} не найден в списке"
6419
6420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:238
6421msgid "lock scrolling"
6422msgstr "блокировать прокрутку"
6423
6424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:246
6425msgid "Compare "
6426msgstr "Сравнить "
6427
6428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:281
6429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:81
6430msgid "My version"
6431msgstr "Моя версия"
6432
6433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:282
6434msgid "List of elements in my dataset, i.e. the local dataset"
6435msgstr "Список элементов в моём наборе данных, то есть локальном наборе данных"
6436
6437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:287
6438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:87
6439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:140
6440msgid "Merged version"
6441msgstr "Объединённая версия"
6442
6443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:288
6444msgid ""
6445"List of merged elements. They will replace the my elements when the merge "
6446"decisions are applied."
6447msgstr ""
6448"Список объединённых элементов. Они заменят Мои элементы когда решение об "
6449"объединении будет принято."
6450
6451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:293
6452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:93
6453msgid "Their version"
6454msgstr "Их версия"
6455
6456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:294
6457msgid "List of elements in their dataset, i.e. the server dataset"
6458msgstr "Список элементов в их наборе данных, набор данных на сервере"
6459
6460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:426
6461msgid "> top"
6462msgstr "> наверх"
6463
6464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:428
6465msgid "Copy my selected nodes to the start of the merged node list"
6466msgstr "Скопировать выделенные точки в начало списка объединённых точек"
6467
6468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:453
6469msgid "> bottom"
6470msgstr "> вниз"
6471
6472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:455
6473msgid "Copy my selected elements to the end of the list of merged elements."
6474msgstr "Скопировать выделенные элементы в конец списка объединённых элементов"
6475
6476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:482
6477msgid ""
6478"Copy my selected elements before the first selected element in the list of "
6479"merged elements."
6480msgstr ""
6481"Скопировать выделенные элементы перед первым выделенным элементом в списке "
6482"объединённых элементов"
6483
6484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:516
6485msgid ""
6486"Copy my selected elements after the first selected element in the list of "
6487"merged elements."
6488msgstr ""
6489"Скопировать мои выделенные элементы после первого выделенного элемента в "
6490"списке объединённых элементов"
6491
6492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:545
6493msgid ""
6494"Copy their selected element to the start of the list of merged elements."
6495msgstr ""
6496"Скопировать их выделенные элементы в начало списка объединённых элементов"
6497
6498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:567
6499msgid "Copy their selected elements to the end of the list of merged elements."
6500msgstr ""
6501"Скопировать их выделенные элементы в конец списка объединённых элементов"
6502
6503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:589
6504msgid ""
6505"Copy their selected elements before the first selected element in the list "
6506"of merged elements."
6507msgstr ""
6508"Скопировать их выделенные элементы перед первым выделенным элементом в "
6509"списке объединённых элементов"
6510
6511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:618
6512msgid ""
6513"Copy their selected element after the first selected element in the list of "
6514"merged elements"
6515msgstr ""
6516"Скопировать их выделенные элементы после первого выделенного элемента в "
6517"списке объединённых элементов"
6518
6519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:644
6520msgid "Copy all my elements to the target"
6521msgstr "Скопировать все мои элементы в место назначения"
6522
6523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:670
6524msgid "Copy all their elements to the target"
6525msgstr "Скопировать все чужие элементы в место назначения"
6526
6527#. Strings in JFileChooser
6528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:697
6529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:122
6530#: build/specialmessages.java:83
6531msgid "Up"
6532msgstr "Вверх"
6533
6534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:699
6535msgid "Move up the selected elements by one position."
6536msgstr "Поднять выделенные элементы на одну позицию"
6537
6538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:729
6539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:133
6540msgid "Down"
6541msgstr "Вниз"
6542
6543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:731
6544msgid "Move down the selected entries by one position."
6545msgstr "Опустить выделенные элементы на одну позицию"
6546
6547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:761
6548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:28
6549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:194
6550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:481
6551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:781
6552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:1033
6553#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/RemoveAddressTagsAction.java:26
6554#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/preferences/ScriptEnginesConfigurationPanel.java:284
6555#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetManager.java:64
6556#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:155
6557msgid "Remove"
6558msgstr "Удалить"
6559
6560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:763
6561msgid "Remove the selected entries from the list of merged elements."
6562msgstr "Удалить выделенные записи из списка объединённых элементов"
6563
6564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:792
6565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:829
6566msgid "Freeze"
6567msgstr "Заблокировать"
6568
6569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:793
6570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:830
6571msgid "Freeze the current list of merged elements."
6572msgstr "Заблокировать текущий список объединённых элементов"
6573
6574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:825
6575msgid "Unfreeze"
6576msgstr "Разблокировать"
6577
6578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:826
6579msgid "Unfreeze the list of merged elements and start merging."
6580msgstr "Разблокировать список объединённых элементов и начать объединение"
6581
6582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:851
6583#, java-format
6584msgid ""
6585"<html>Click <strong>{0}</strong> to start merging my and their entries.</"
6586"html>"
6587msgstr ""
6588"<html>Нажмите <strong>{0}</strong>, чтобы начать объединение моих и их "
6589"записей</html>"
6590
6591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:856
6592#, java-format
6593msgid ""
6594"<html>Click <strong>{0}</strong> to finish merging my and their entries.</"
6595"html>"
6596msgstr ""
6597"<html>Нажмите <strong>{0}</strong>, чтобы закончить объединение моих и их "
6598"записей</html>"
6599
6600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:874
6601#, java-format
6602msgid "My version ({0} entry)"
6603msgid_plural "My version ({0} entries)"
6604msgstr[0] "Моя версия ({0} запись)"
6605msgstr[1] "Моя версия ({0} записи)"
6606msgstr[2] "Моя версия ({0} записей)"
6607
6608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:877
6609#, java-format
6610msgid "Merged version ({0} entry)"
6611msgid_plural "Merged version ({0} entries)"
6612msgstr[0] "Объединённая версия ({0} запись)"
6613msgstr[1] "Объединённая версия ({0} записи)"
6614msgstr[2] "Объединённая версия ({0} записей)"
6615
6616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:880
6617#, java-format
6618msgid "Their version ({0} entry)"
6619msgid_plural "Their version ({0} entries)"
6620msgstr[0] "Их версия ({0} запись)"
6621msgstr[1] "Их версия ({0} записей)"
6622msgstr[2] "Их версия ({0} записей)"
6623
6624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:943
6625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/AdjustmentSynchronizer.java:79
6626#, java-format
6627msgid ""
6628"Adjustable {0} not registered yet. Cannot set participation in synchronized "
6629"adjustment."
6630msgstr ""
6631"Регулируемый {0} ещё не зарегистрирован. Невозможно установить участие в "
6632"синхронизированных регулировках."
6633
6634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:958
6635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/AdjustmentSynchronizer.java:94
6636#, java-format
6637msgid "Adjustable {0} not registered yet."
6638msgstr "Регулируемый {0} ещё не зарегистрирован."
6639
6640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/nodes/NodeListColumnModel.java:27
6641msgid "Node"
6642msgstr "Узел"
6643
6644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/nodes/NodeListMergeModel.java:68
6645msgid "Merged nodes not frozen yet. Cannot build resolution command."
6646msgstr ""
6647"Объединённые точки ещё не заблокированы. Невозможно построить команду "
6648"устранения конфликтов."
6649
6650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:82
6651msgid "Properties in my dataset, i.e. the local dataset"
6652msgstr "Свойства в моём наборе данных, то есть локальном наборе данных"
6653
6654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:88
6655msgid ""
6656"Properties in the merged element. They will replace properties in my "
6657"elements when merge decisions are applied."
6658msgstr ""
6659"Параметры в объединённом элементе. Параметры в моих элементах будут заменены "
6660"при применении объединения."
6661
6662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:94
6663msgid "Properties in their dataset, i.e. the server dataset"
6664msgstr "Свойства в их наборе данных, то есть серверном наборе данных"
6665
6666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:110
6667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:85
6668msgid "Coordinates:"
6669msgstr "Координаты:"
6670
6671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:184
6672msgid "Deleted State:"
6673msgstr "Удалён:"
6674
6675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:260
6676msgid "Referenced by:"
6677msgstr "Ссылаются:"
6678
6679#.
6680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:295
6681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:307
6682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:316
6683#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetItemListCellRenderer.java:23
6684#: ../plugins/turnlanes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnlanes/gui/ValidationPanel.java:120
6685msgid "(none)"
6686msgstr "(отсутствует)"
6687
6688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:309
6689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:77
6690msgid "deleted"
6691msgstr "удалён"
6692
6693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:311
6694msgid "not deleted"
6695msgstr "не удалён"
6696
6697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:400
6698msgid "Keep my coordiates"
6699msgstr "Оставить мои координаты"
6700
6701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:415
6702msgid "Keep their coordiates"
6703msgstr "Оставить их координаты"
6704
6705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:430
6706msgid "Undecide conflict between different coordinates"
6707msgstr "Не улаживать конфликт между различными координатами"
6708
6709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:445
6710msgid "Keep my deleted state"
6711msgstr "Оставить моё состояние \"Удалён\""
6712
6713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:460
6714msgid "Keep their deleted state"
6715msgstr "Оставить их состояние \"Удалён\""
6716
6717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:475
6718msgid "Undecide conflict between deleted state"
6719msgstr "Не улаживать конфликт между удалёнными состояниями"
6720
6721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListColumnModel.java:35
6722msgid "Primitive"
6723msgstr "Элемент"
6724
6725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListMergeModel.java:121
6726msgid "Merged nodes not frozen yet. Cannot build resolution command"
6727msgstr ""
6728"Объединённые точки ещё не заблокированы. Невозможно построить команду "
6729"устранения конфликтов"
6730
6731#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:35
6732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:38
6733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:52
6734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:55
6735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:47
6736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:60
6737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:46
6738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:59
6739msgid "<undefined>"
6740msgstr "<не определено>"
6741
6742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:36
6743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:39
6744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:53
6745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:56
6746#, java-format
6747msgid "The merged dataset will not include a tag with key {0}"
6748msgstr "Объединённый набор данных не будет содержать тег с ключом {0}"
6749
6750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:48
6751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:61
6752#, java-format
6753msgid "My dataset does not include a tag with key {0}"
6754msgstr "Мой набор данных не содержит тег с ключом {0}"
6755
6756#. setting up the properties table
6757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeColumnModel.java:18
6758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolverColumnModel.java:28
6759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:220
6760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:545
6761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:78
6762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:116
6763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:273
6764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:77
6765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/remotecontrol/AddTagsDialog.java:52
6766#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:73
6767#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:474
6768#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:516
6769#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableColumnModel.java:18
6770#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:194
6771msgid "Key"
6772msgstr "Ключ"
6773
6774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeColumnModel.java:25
6775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolverColumnModel.java:35
6776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:255
6777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:545
6778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableColumnModel.java:27
6779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:78
6780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:84
6781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/remotecontrol/AddTagsDialog.java:52
6782#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:76
6783#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:474
6784#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:516
6785#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:118
6786#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableColumnModel.java:25
6787#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:194
6788msgid "Value"
6789msgstr "Значение"
6790
6791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeItem.java:99
6792msgid "Cannot apply undecided tag merge item."
6793msgstr ""
6794"Невозможно применить тег объединённого элемента из-за неустранённого "
6795"конфликта"
6796
6797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:129
6798msgid "My version (local dataset)"
6799msgstr "Моя версия (локальный набор данных)"
6800
6801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:152
6802msgid "Their version (server dataset)"
6803msgstr "Их версия (серверный набор данных)"
6804
6805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:275
6806msgid "Keep the selected key/value pairs from the local dataset"
6807msgstr "Оставить выделенные пары ключ/значение из локального набора данных"
6808
6809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:305
6810msgid "Keep the selected key/value pairs from the server dataset"
6811msgstr "Оставить выделенных пары ключ/значение из серверного набора данных"
6812
6813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:398
6814msgid "Undecide"
6815msgstr "Восстановить конфликт"
6816
6817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:400
6818msgid "Mark the selected tags as undecided"
6819msgstr "Пометить выделенные теги, как неулаженные конфликты"
6820
6821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:47
6822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:60
6823#, java-format
6824msgid "Their dataset does not include a tag with key {0}"
6825msgstr "Их набор данных не содержит тег с ключом {0}"
6826
6827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:132
6828msgid "Conflicts when combining primitives"
6829msgstr "Конфликты при объединении элементов"
6830
6831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:136
6832#, java-format
6833msgid "Conflicts when combining ways - combined way is ''{0}''"
6834msgstr "Возникли конфликты при объединении линий - полученная линия: ''{0}''"
6835
6836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:141
6837#, java-format
6838msgid "Conflicts when merging nodes - target node is ''{0}''"
6839msgstr "Возникли конфликты при объединении точек - полученная точка ''{0}''"
6840
6841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:283
6842msgid "No conflicts to resolve"
6843msgstr "Конфликтов не обнаружено"
6844
6845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:345
6846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:269
6847msgid "Cancel conflict resolution"
6848msgstr "Отменить улаживание конфликтов"
6849
6850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:360
6851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:284
6852msgid "Apply resolved conflicts"
6853msgstr "Применить улаженные конфликты"
6854
6855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:361
6856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:285
6857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:145
6858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1201
6859#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/ApplyAllGuessesAction.java:46
6860#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:131
6861#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:644
6862msgid "Apply"
6863msgstr "Применить"
6864
6865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellEditor.java:168
6866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:166
6867#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
6868#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:308
6869#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:263
6870msgid "none"
6871msgstr "ничего"
6872
6873#. item "Annotation/Address Interpolation" combo "Numbering scheme" display value
6874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellEditor.java:172
6875#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:291
6876#: build/trans_presets.java:4057
6877msgid "all"
6878msgstr "все"
6879
6880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:66
6881msgid "Choose a value"
6882msgstr "Выберите значение"
6883
6884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:68
6885msgid "Please decide which values to keep"
6886msgstr "Пожалуйста, решите, какие значения сохранить"
6887
6888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:73
6889#, java-format
6890msgid "Value ''{0}'' is going to be applied for key ''{1}''"
6891msgstr "Значение ''{0}'' будет присовено ключу ''{1}''"
6892
6893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:79
6894#, java-format
6895msgid "The key ''{0}'' and all its values are going to be removed"
6896msgstr "Ключ ''{0}'' и все его значения будут удалены"
6897
6898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:84
6899#, java-format
6900msgid "All values joined as ''{0}'' are going to be applied for key ''{1}''"
6901msgstr "Все присоединённые значения ''{0}'' будут присовены ключу ''{1}''"
6902
6903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:100
6904#, java-format
6905msgid "Tag collection does not include the selected value ''{0}''."
6906msgstr "набор тегов не содержит выделенное значение ''{0}''"
6907
6908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:135
6909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:212
6910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:249
6911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:267
6912msgid "Not decided yet."
6913msgstr "Ещё не решено"
6914
6915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:49
6916msgid "Tags from nodes"
6917msgstr "Теги точек \"from\" (от)"
6918
6919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:50
6920msgid "Tags from ways"
6921msgstr "Теги ролей \"from way\""
6922
6923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:51
6924msgid "Tags from relations"
6925msgstr "Теги отношений"
6926
6927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:78
6928msgid "Conflicts in pasted tags"
6929msgstr "Конфликты в назначенных тегах"
6930
6931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:370
6932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:392
6933msgid "Paste ..."
6934msgstr "Вставить ..."
6935
6936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:377
6937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:392
6938msgid "From ..."
6939msgstr "Из ..."
6940
6941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:384
6942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:392
6943msgid "To ..."
6944msgstr "В ..."
6945
6946#. minimum size is relevant for multisplit layout
6947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:441
6948#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:498
6949#, java-format
6950msgid "{0} tag"
6951msgid_plural "{0} tags"
6952msgstr[0] "{0} тег"
6953msgstr[1] "{0} тега"
6954msgstr[2] "{0} тегов"
6955
6956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:461
6957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:807
6958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:278
6959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:437
6960#, java-format
6961msgid "{0} way"
6962msgid_plural "{0} ways"
6963msgstr[0] "{0} линия"
6964msgstr[1] "{0} линии"
6965msgstr[2] "{0} линий"
6966
6967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:462
6968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:815
6969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:442
6970#, java-format
6971msgid "{0} relation"
6972msgid_plural "{0} relations"
6973msgstr[0] "{0} отношение"
6974msgstr[1] "{0} отношения"
6975msgstr[2] "{0} отношений"
6976
6977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecision.java:24
6978#, java-format
6979msgid "Position {0} is out of range. Current number of members is {1}."
6980msgstr ""
6981"Позиция {0} за пределами допустимого. Текущее количество участников {1}."
6982
6983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:29
6984msgid "Remove this relation member from the relation"
6985msgstr "Удалить этого участника из отношения"
6986
6987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:32
6988msgid "Keep"
6989msgstr "Сохранить"
6990
6991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:33
6992msgid "Keep this relation member for the target object"
6993msgstr "Сохранить этого участника отношений для получаемого объекта"
6994
6995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:36
6996msgid "Undecided"
6997msgstr "Нерешённый"
6998
6999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:37
7000msgid "Not decided yet"
7001msgstr "Ещё не решено"
7002
7003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:80
7004msgid "Role:"
7005msgstr "Роль:"
7006
7007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:82
7008msgid "Enter a role for all relation memberships"
7009msgstr "Введите роль для всех участников отношения"
7010
7011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:99
7012msgid "Tag modified relations with "
7013msgstr "Пометьте изменённые отношения тегом "
7014
7015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:102
7016msgid ""
7017"<html>Select to enable entering a tag which will be applied<br>to all "
7018"modified relations.</html>"
7019msgstr ""
7020"<html>Отметьте, какой тег будет назначен <br>на все изменённые отношения.</"
7021"html>"
7022
7023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:105
7024msgctxt "tag"
7025msgid "Key:"
7026msgstr "Ключ:"
7027
7028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:107
7029msgid "<html>Enter a tag key, i.e. <strong><tt>fixme</tt></strong></html>"
7030msgstr ""
7031"<html>Введите ключ тега, например: <strong><tt>fixme</tt></strong></html>"
7032
7033#. Strings in GTK ColorChooser
7034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:108
7035#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:150
7036#: build/specialmessages.java:96
7037msgid "Value:"
7038msgstr "Значение:"
7039
7040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:110
7041msgid ""
7042"<html>Enter a tag value, i.e. <strong><tt>check members</tt></strong></html>"
7043msgstr ""
7044"<html>Введите значение тега, например: <strong><tt>check members</tt></"
7045"strong></html>"
7046
7047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:122
7048msgid ""
7049"<html>The combined ways are members in one ore more relations. Please decide "
7050"whether you want to <strong>keep</strong> these memberships for the combined "
7051"way or whether you want to <strong>remove</strong> them.<br>The default is "
7052"to <strong>keep</strong> the first way and <strong>remove</strong> the other "
7053"ways that are members of the same relation: the combined way will take the "
7054"place of the original way in the relation.</html>"
7055msgstr ""
7056"<html>Объединяемые линии являются участниками одного или нескольких "
7057"отношений. Выберите, <strong>сохранить</strong> участие линии в этих "
7058"отношениях или <strong>удалить</strong> его.<br>По умолчанию в отношении "
7059"<strong>сохраняется</strong> первая и <strong>удаляются</strong> остальные "
7060"линии - участники одного и того же отношения: новая линия занимает в "
7061"отношении место исходной.</html>"
7062
7063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:133
7064msgid ""
7065"<html>The merged nodes are members in one ore more relations. Please decide "
7066"whether you want to <strong>keep</strong> these memberships for the target "
7067"node or whether you want to <strong>remove</strong> them.<br>The default is "
7068"to <strong>keep</strong> the first node and <strong>remove</strong> the "
7069"other nodes that are members of the same relation: the target node will take "
7070"the place of the original node in the relation.</html>"
7071msgstr ""
7072"<html>Объединяемые точки являются участниками одного или нескольких "
7073"отношений. Выберите, <strong>сохранить</strong> участие точки в этих "
7074"отношениях или <strong>удалить</strong> его.<br>По умолчанию в отношении "
7075"<strong>сохраняются</strong> первая и <strong>удаляются</strong> остальные "
7076"точки - участники одного и того же отношения: новая точка занимает в "
7077"отношении место исходной.</html>"
7078
7079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:147
7080msgid "Apply this role to all members"
7081msgstr "Назначить эту роль всем участникам"
7082
7083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:51
7084msgid "Orig. Way"
7085msgstr "Исх. линия"
7086
7087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:59
7088msgid "Decision"
7089msgstr "Решение"
7090
7091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolver.java:43
7092msgid "<html>Please select the values to keep for the following tags.</html>"
7093msgstr ""
7094"<html>Пожалуйста, выберите, какие значения сохранить для новых тегов.</html>"
7095
7096#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolver.java:48
7097msgid "Show tags with conflicts only"
7098msgstr "Показать только теги с конфликтами"
7099
7100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolver.java:49
7101msgid "Show tags with multiple values only"
7102msgstr "Показать только теги с несколькими значениями"
7103
7104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:161
7105msgid "For selected objects only"
7106msgstr "Только для выбранных объектов"
7107
7108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:162
7109msgid ""
7110"<html>Select to show changesets for the currently selected objects only."
7111"<br>Unselect to show all changesets for objects in the current data layer.</"
7112"html>"
7113msgstr ""
7114"<html>Выберите для показа пакетов правок только выбранных объектов."
7115"<br>Снимите выбор, чтобы показать пакеты правок для всех объектов текущего "
7116"слоя.</html>"
7117
7118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:253
7119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:134
7120msgid "Changesets"
7121msgstr "Пакеты правок"
7122
7123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:255
7124msgid "Open the list of changesets in the current layer."
7125msgstr "Открыть список пакетов правок в текущем слое."
7126
7127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:300
7128msgid "Select all objects assigned to the currently selected changesets"
7129msgstr "Выделить все объекты, относящиеся к выбранным пакетам правок"
7130
7131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:349
7132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:179
7133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:393
7134msgid "Download"
7135msgstr "Скачать"
7136
7137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:350
7138msgid "Download information about the selected changesets from the OSM server"
7139msgstr "Скачать данные о выбранных пакетах правок с сервера OSM"
7140
7141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:385
7142msgid "Closes the selected open changesets"
7143msgstr "Закрывает выбранные открытые пакеты правок"
7144
7145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:416
7146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:212
7147msgid "Show info"
7148msgstr "Показать информацию"
7149
7150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:417
7151msgid "Open a web page for each selected changeset"
7152msgstr "Открыть веб-страницу для выбранного пакета правок"
7153
7154#. Strings in JFileChooser
7155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:456
7156#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:194
7157#: build/specialmessages.java:47
7158msgid "Details"
7159msgstr "Подробности"
7160
7161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:457
7162msgid "Opens the Changeset Manager window for the selected changesets"
7163msgstr "Открыть окно менеджера пакета правок для выбранных пакетов правок"
7164
7165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:73
7166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:74
7167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:235
7168msgid "Command Stack"
7169msgstr "Список изменений"
7170
7171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:73
7172msgid "Open a list of all commands (undo buffer)."
7173msgstr "Показать список всех действий (буфер отмены)"
7174
7175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:74
7176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:116
7177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:67
7178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:70
7179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:175
7180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:88
7181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:92
7182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:167
7183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:72
7184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:92
7185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:541
7186#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:190
7187#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionCheckDialog.java:48
7188#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:46
7189#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/MapdustPlugin.java:126
7190#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:67
7191#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:116
7192#: ../plugins/relcontext/src/relcontext/RelContextDialog.java:38
7193#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:69
7194#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:188
7195#, java-format
7196msgid "Toggle: {0}"
7197msgstr "Показать/Скрыть: {0}"
7198
7199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:313
7200msgid ""
7201"Selects the objects that take part in this command (unless currently deleted)"
7202msgstr "Выбор объектов, которые содержатся в этой команде (кроме удалённых)"
7203
7204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:374
7205msgid "Undo the selected and all later commands"
7206msgstr "Отменить все выбранные и старые команды"
7207
7208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:380
7209msgid "Redo the selected and all earlier commands"
7210msgstr "Восстановить все выбранные и ранние команды"
7211
7212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:115
7213msgid "Resolve conflicts."
7214msgstr "Уладить конфликты."
7215
7216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:169
7217#, java-format
7218msgid "Conflicts: {0} unresolved"
7219msgstr "Конфликты: не улаженных {0}"
7220
7221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:341
7222msgid "Resolve"
7223msgstr "Устранить"
7224
7225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:342
7226msgid "Open a merge dialog of all selected items in the list above."
7227msgstr ""
7228"Открыть диалоговое окно для слияния выделенных в вышеуказанном списке "
7229"объектов."
7230
7231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:362
7232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:330
7233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:115
7234msgid ""
7235"Set the selected elements on the map to the selected items in the list above."
7236msgstr "Выделить на карте объекты, выбранные в списке вверху."
7237
7238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:192
7239msgid "Cancel conflict resolution and close the dialog"
7240msgstr "Отменить улаживание конфликтов и закрыть диалог"
7241
7242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:225
7243msgid "Apply resolved conflicts and close the dialog"
7244msgstr "Применить улаживание конфликтов и закрыть диалог"
7245
7246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:226
7247msgid "Apply Resolution"
7248msgstr "Применить устранение конфликтов"
7249
7250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:238
7251msgid "Close anyway"
7252msgstr "Закрыть в любом случае"
7253
7254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:239
7255msgid "Continue resolving"
7256msgstr "Продолжить решение"
7257
7258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:241
7259#, java-format
7260msgid ""
7261"<html>You did not finish to merge the differences in this conflict."
7262"<br>Conflict resolutions will not be applied unless all differences<br>are "
7263"resolved.<br>Click <strong>{0}</strong> to close anyway.<strong> "
7264"Already<br>resolved differences will not be applied.</strong><br>Click "
7265"<strong>{1}</strong> to return to resolving conflicts.</html>"
7266msgstr ""
7267"<html>Вы не закончили слияние отличий в этом конфликте.<br>Улаживание "
7268"конфликтов не будет применено до тех пор, пока все отличия<br>не будут "
7269"обработаны.<br>Нажмите <strong>{0}</strong> чтобы закрыть в любом случае."
7270"<strong> Уже<br>обработанные отличия не будут применены.</strong><br>Нажмите "
7271"<strong>{1}</strong>, чтобы вернуться к улаживанию конфликтов.</html>"
7272
7273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:249
7274msgid "Conflict not resolved completely"
7275msgstr "Конфликт улажен не полностью"
7276
7277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:282
7278msgid "Resolve conflicts"
7279msgstr "Уладить конфликты"
7280
7281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:284
7282#, java-format
7283msgid "Resolve conflicts for ''{0}''"
7284msgstr "Уладить конфликты для ''{0}''"
7285
7286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:66
7287msgid "Filter objects and hide/disable them."
7288msgstr "Отфильтровать объекты и скрыть/отключить их."
7289
7290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:87
7291msgid "Add filter."
7292msgstr "Добавить фильтр."
7293
7294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:98
7295msgid "Edit filter."
7296msgstr "Редактировать фильтр."
7297
7298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:112
7299msgid "Delete filter."
7300msgstr "Удалить фильтр."
7301
7302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:122
7303msgid "Move filter up."
7304msgstr "Переместить фильтр вверх."
7305
7306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:133
7307msgid "Move filter down."
7308msgstr "Переместить фильтр вниз."
7309
7310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:147
7311msgid "Enable filter"
7312msgstr "Включить фильтр"
7313
7314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:148
7315msgid "Hide elements"
7316msgstr "Скрыть элементы"
7317
7318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:150
7319msgid "Inverse filter"
7320msgstr "Инвертировать фильтр"
7321
7322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:151
7323msgid "Filter mode"
7324msgstr "Режим фильтра"
7325
7326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:218
7327#, java-format
7328msgid "Filter Hidden:{0} Disabled:{1}"
7329msgstr "Фильтром спрятано:{0}, отключено:{1}"
7330
7331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:59
7332msgid "Error in filter"
7333msgstr "Ошибка в фильтре"
7334
7335#. translators notes must be in front
7336#. column header: enable filter
7337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:262
7338msgctxt "filter"
7339msgid "E"
7340msgstr "E"
7341
7342#. column header: hide filter
7343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:263
7344msgctxt "filter"
7345msgid "H"
7346msgstr "H"
7347
7348#. column header: filter text
7349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:264
7350msgctxt "filter"
7351msgid "Text"
7352msgstr "Текст"
7353
7354#. column header: inverted filter
7355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:265
7356msgctxt "filter"
7357msgid "I"
7358msgstr "I"
7359
7360#. column header: filter mode
7361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:266
7362msgctxt "filter"
7363msgid "M"
7364msgstr "M"
7365
7366#. translators notes must be in front
7367#. filter mode: replace
7368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:335
7369msgctxt "filter"
7370msgid "R"
7371msgstr "R"
7372
7373#. filter mode: add
7374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:337
7375msgctxt "filter"
7376msgid "A"
7377msgstr "A"
7378
7379#. filter mode: remove
7380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:339
7381msgctxt "filter"
7382msgid "D"
7383msgstr "D"
7384
7385#. filter mode: in selection
7386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:341
7387msgctxt "filter"
7388msgid "F"
7389msgstr "F"
7390
7391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:371
7392msgid "<h2>Filter active</h2>"
7393msgstr "<h2>Фильтр активен</h2>"
7394
7395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:377
7396#, java-format
7397msgid "<p><b>{0}</b> objects hidden"
7398msgstr "<p><b>{0}</b> объектов скрыто"
7399
7400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:385
7401#, java-format
7402msgid "<b>{0}</b> objects disabled"
7403msgstr "Отключено редактирование <b>{0}</b> объектов."
7404
7405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:388
7406msgid "</p><p>Close the filter dialog to see all objects.<p></html>"
7407msgstr ""
7408"</p><p>Закройте диалог фильтра, если хотите увидеть все объекты.<p></html>"
7409
7410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:69
7411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:70
7412#: ../plugins/reverter/src/reverter/ReverterPlugin.java:20
7413msgid "History"
7414msgstr "Журнал"
7415
7416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:69
7417msgid "Display the history of all selected items."
7418msgstr "Отобразить журнал по всем выделенным объектам."
7419
7420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:270
7421msgid "Object with history"
7422msgstr "Объект с историей"
7423
7424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:288
7425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:92
7426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:148
7427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:909
7428#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:74
7429msgid "Reload"
7430msgstr "Обновить"
7431
7432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:289
7433msgid "Reload all currently selected objects and refresh the list."
7434msgstr "Скачать заново все выделенные объекты, и обновить список."
7435
7436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:328
7437#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:367
7438msgid "Show"
7439msgstr "Показать"
7440
7441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:329
7442msgid "Display the history of the selected objects."
7443msgstr "Показать историю выделенных объектов."
7444
7445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:63
7446msgid "Advanced object info"
7447msgstr "Подробная информация"
7448
7449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:72
7450msgid "map style"
7451msgstr "стиль карты"
7452
7453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:92
7454msgid ""
7455"Enter the coordinates for the new node.<br/>You can separate longitude and "
7456"latitude with space, comma or semicolon.<br/>Use positive numbers or N, E "
7457"characters to indicate North or East cardinal direction.<br/>For South and "
7458"West cardinal directions you can use either negative numbers or S, W "
7459"characters.<br/>Coordinate value can be in one of three formats:"
7460"<ul><li><i>degrees</i><tt>&deg;</tt></li><li><i>degrees</i><tt>&deg;</tt> "
7461"<i>minutes</i><tt>&#39;</tt></li><li><i>degrees</i><tt>&deg;</tt> "
7462"<i>minutes</i><tt>&#39;</tt> <i>seconds</i><tt>&quot</tt></li></ul>Symbols "
7463"<tt>&deg;</tt>, <tt>&#39;</tt>, <tt>&prime;</tt>, <tt>&quot;</tt>, "
7464"<tt>&Prime;</tt> are optional.<br/><br/>Some examples:<ul><li>49.29918&deg; "
7465"19.24788&deg;</li><li>N 49.29918 E 19.24788</li><li>W 49&deg;29.918&#39; S "
7466"19&deg;24.788&#39;</li><li>N 49&deg;29&#39;04&quot; E 19&deg;24&#39;43&quot;"
7467"</li><li>49.29918 N, 19.24788 E</li><li>49&deg;29&#39;21&quot; N "
7468"19&deg;24&#39;38&quot; E</li><li>49 29 51, 19 24 18</li><li>49 29, 19 24</"
7469"li><li>E 49 29, N 19 24</li><li>49&deg; 29; 19&deg; 24</li><li>N 49&deg; 29, "
7470"W 19&deg; 24</li><li>49&deg; 29.5 S, 19&deg; 24.6 E</li><li>N 49 29.918 E 19 "
7471"15.88</li><li>49 29.4 19 24.5</li><li>-49 29.4 N -19 24.5 W</li></ul><li>48 "
7472"deg 42' 52.13\" N, 21 deg 11' 47.60\" E</li></ul>"
7473msgstr ""
7474"Введите координаты новой точки.<br/>Вы можете отделить долготу и широту "
7475"пробелом, запятой или точкой с запятой.<br/>Используйте положительные числа "
7476"или символы N, E для обозначения Северного и Восточного направлений. <br/> "
7477"Для Юга и Запада - используйте отрицательные числа или символы S, W.\r\n"
7478"Значения координат могут быть записаны в трех форматах:<ul><li><i>градусі</"
7479"i><tt>&deg;</tt></li><li><i>градусі</i><tt>&deg;</tt> <i>минуты</i><tt>&#39;"
7480"</tt></li><li><i>градусі</i><tt>&deg;</tt> <i>минуты</i><tt>&#39;</tt> "
7481"<i>секунды</i><tt>&quot</tt></li></ul>Символы <tt>&deg;</tt>, <tt>&#39;</"
7482"tt>, <tt>&prime;</tt>, <tt>&quot;</tt>, <tt>&Prime;</tt> является "
7483"дополнительными.<br/><br/>Примеры:<ul><li>49.29918&deg; 19.24788&deg;</"
7484"li><li>N 49.29918 E 19.24788</li><li>W 49&deg;29.918&#39; S "
7485"19&deg;24.788&#39;</li><li>N 49&deg;29&#39;04&quot; E 19&deg;24&#39;43&quot;"
7486"</li><li>49.29918 N, 19.24788 E</li><li>49&deg;29&#39;21&quot; N "
7487"19&deg;24&#39;38&quot; E</li><li>49 29 51, 19 24 18</li><li>49 29, 19 24</"
7488"li><li>E 49 29, N 19 24</li><li>49&deg; 29; 19&deg; 24</li><li>N 49&deg; 29, "
7489"W 19&deg; 24</li><li>49&deg; 29.5 S, 19&deg; 24.6 E</li><li>N 49 29.918 E 19 "
7490"15.88</li><li>49 29.4 19 24.5</li><li>-49 29.4 N -19 24.5 W</li><li>48&deg "
7491"42' 52.13\" N, 21&deg 11' 47.60\" E</li></ul>"
7492
7493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:237
7494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:241
7495msgid "Please enter a GPS coordinates"
7496msgstr "Введите координаты GPS"
7497
7498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:267
7499msgid "Close the dialog and create a new node"
7500msgstr "Закрыть диалог и создать новую точку"
7501
7502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:280
7503msgid "Close the dialog, do not create a new node"
7504msgstr "Закрыть диалог, не создавая новую точку"
7505
7506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:174
7507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:175
7508msgid "Layers"
7509msgstr "Слои"
7510
7511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:174
7512msgid "Open a list of all loaded layers."
7513msgstr "Показать список всех загруженных слоёв."
7514
7515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:321
7516msgid "Delete the selected layers."
7517msgstr "Удалить выбранные слои."
7518
7519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:402
7520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:1390
7521msgid "Show/Hide"
7522msgstr "Показать/скрыть"
7523
7524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:415
7525msgid "Toggle visible state of the selected layer."
7526msgstr "Показать/скрыть выделенный слой"
7527
7528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:475
7529msgid "Opacity"
7530msgstr "Непрозрачность"
7531
7532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:487
7533msgid "Adjust opacity of the layer."
7534msgstr "Настроить непрозрачность слоя"
7535
7536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:572
7537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:507
7538msgid "Activate"
7539msgstr "Активировать"
7540
7541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:578
7542msgid "Activate the selected layer"
7543msgstr "Активировать выделенный слой"
7544
7545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:647
7546msgid "Merge this layer into another layer"
7547msgstr "Объединить этот слой с другим слоем"
7548
7549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:701
7550msgid "Duplicate this layer"
7551msgstr "Дублировать этот слой"
7552
7553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:777
7554msgid "layer is currently visible (click to hide layer)"
7555msgstr "слой просматривается (щелкните, чтобы его скрыть)"
7556
7557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:777
7558msgid "layer is currently hidden (click to show layer)"
7559msgstr "слой скрытый (щелкните, чтобы его показать)"
7560
7561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:791
7562msgid "this layer is the active layer"
7563msgstr "этот слой является активным"
7564
7565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:791
7566msgid "this layer is not currently active (click to activate)"
7567msgstr "этот слой не является активным (щелкните чтобы его активировать)"
7568
7569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:881
7570msgid "Move the selected layer one row up."
7571msgstr "Переместить выделенный слой вверх."
7572
7573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:902
7574msgid "Move the selected layer one row down."
7575msgstr "Переместить выделенный слой вниз."
7576
7577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:40
7578msgid "Information about layer"
7579msgstr "Информация о слое"
7580
7581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:87
7582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:48
7583msgid "Map Paint Styles"
7584msgstr "Стили отрисовки карты"
7585
7586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:87
7587msgid "configure the map painting style"
7588msgstr "Настроить стиль отрисовки карты"
7589
7590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:88
7591msgid "MapPaint"
7592msgstr "Отображение карты"
7593
7594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:304
7595msgid "Turn selected styles on or off"
7596msgstr "Включить/отключить выбранные стили"
7597
7598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:339
7599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:850
7600msgid "Move the selected entry one row down."
7601msgstr "Переместить выбранный пункт на строку вниз."
7602
7603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:339
7604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:850
7605msgid "Move the selected entry one row up."
7606msgstr "Переместить выбранный пункт на строку вверх."
7607
7608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:383
7609msgid "Reload from file"
7610msgstr "Перезагрузить из файла"
7611
7612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:384
7613msgid "reload selected styles from file"
7614msgstr "перезагрузить выбранные стили из файла"
7615
7616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:432
7617msgid "Save as..."
7618msgstr "Сохранить как..."
7619
7620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:433
7621msgid "Save a copy of this Style to file and add it to the list"
7622msgstr "Сохранить копию этого стиля в файл и добавить в список"
7623
7624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:474
7625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/MapPaintStyles.java:207
7626msgid "Reloading style sources"
7627msgstr "Перезагрузка источников стилей"
7628
7629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:487
7630#, java-format
7631msgid "Save style ''{0}'' as ''{1}''"
7632msgstr "Сохранить стиль ''{0}'' как ''{1}''"
7633
7634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:543
7635msgid "view meta information, error log and source definition"
7636msgstr "просмотр метаданных, отчёта об ошибках и описания источника"
7637
7638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:554
7639msgid "Map Style info"
7640msgstr "Информация о стиле карты"
7641
7642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:581
7643#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:110
7644msgid "Source"
7645msgstr "Источник"
7646
7647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:605
7648msgid "Title:"
7649msgstr "Название:"
7650
7651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:607
7652msgid "URL:"
7653msgstr "URL:"
7654
7655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:609
7656msgid "Built-in Style, internal path:"
7657msgstr "Встроеный стиль, внутренний путь:"
7658
7659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:611
7660msgid "Path:"
7661msgstr "Путь:"
7662
7663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:614
7664msgid "Icon:"
7665msgstr "Иконка:"
7666
7667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:617
7668msgid "Background:"
7669msgstr "Фон:"
7670
7671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:619
7672msgid "Style is currently active?"
7673msgstr "Стиль активен сейчас?"
7674
7675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:619
7676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:44
7677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:57
7678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:67
7679msgid "No"
7680msgstr "Нет"
7681
7682#. group "Relations"
7683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:91
7684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:92
7685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:769
7686#: build/trans_presets.java:4072
7687msgid "Relations"
7688msgstr "Отношения"
7689
7690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:91
7691msgid "Open a list of all relations."
7692msgstr "Показать список всех отношений."
7693
7694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:280
7695msgid "Open an editor for the selected relation"
7696msgstr "Открыть редактор для выбранного отношения"
7697
7698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:321
7699msgid "Delete the selected relation"
7700msgstr "Удалить выбранное отношение"
7701
7702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:359
7703msgid "Create a new relation"
7704msgstr "Создать новое отношение"
7705
7706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:396
7707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1442
7708msgid "Create a copy of this relation and open it in another editor window"
7709msgstr "Создать копию этого отношения и открыть его в другом окне редактора"
7710
7711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:434
7712msgid "Set the current selection to the list of selected relations"
7713msgstr "Установить текущий выбор на списке выделенных отношений"
7714
7715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:461
7716msgid "Select the members of all selected relations"
7717msgstr "Выделите участников всех выбранных отношений"
7718
7719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:463
7720msgid "Select members"
7721msgstr "Выбрать участников"
7722
7723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:493
7724msgid "Download all members of the selected relations"
7725msgstr "Скачать с сервера всех участников выделенных отношений"
7726
7727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:494
7728msgid "Download members"
7729msgstr "Скачать участников"
7730
7731#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:525
7732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:860
7733msgid "Download incomplete members of selected relations"
7734msgstr "Докачать с сервера участников выбранных отношений"
7735
7736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:527
7737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:862
7738msgid "Download incomplete members"
7739msgstr "Докачать участников"
7740
7741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:767
7742#, java-format
7743msgid "Relations: {0}"
7744msgstr "Отношения: {0}"
7745
7746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:166
7747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:167
7748msgid "Current Selection"
7749msgstr "Текущее выделение"
7750
7751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:166
7752msgid "Open a selection list window."
7753msgstr "Показать окно со списком выделенных объектов."
7754
7755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:304
7756msgid "Search for objects"
7757msgstr "Поиск объектов"
7758
7759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:358
7760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:359
7761msgid "Zoom to selection"
7762msgstr "Приблизиться к выделенному"
7763
7764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:392
7765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:393
7766msgid "Zoom to selected element(s)"
7767msgstr "Приблизиться к выделенным элементам"
7768
7769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:424
7770msgid "Call editor for relation"
7771msgstr "Запустить редактор отношений"
7772
7773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:425
7774msgid "Call relation editor for selected relation"
7775msgstr "Запустить редактор отношений для выделеного отношения"
7776
7777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:452
7778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1158
7779msgid "Select in relation list"
7780msgstr "Выбрать в списке отношений"
7781
7782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:453
7783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1159
7784msgid "Select relation in relation list."
7785msgstr "Выбрать отношение в списке отношений."
7786
7787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:502
7788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:374
7789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/SelectionTableColumnModel.java:17
7790#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/JosmSelectionPanel.java:64
7791msgid "Selection"
7792msgstr "Выделение"
7793
7794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:513
7795#, java-format
7796msgid "Sel.: Rel.:{0} / Ways:{1} / Nodes:{2}"
7797msgstr "Яч.: Связ.:{0} / Линий:{1} / Точек:{2}"
7798
7799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:825
7800#, java-format
7801msgid "Selection: {0}"
7802msgstr "Выбор: {0}"
7803
7804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:897
7805msgid "Get detailed information on the internal state of the objects."
7806msgstr "Получить подробную информацию о внутреннем состоянии объектов."
7807
7808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:898
7809msgid "Inspect"
7810msgstr "Проверить"
7811
7812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:409
7813msgid "Undock the panel"
7814msgstr "Отсоединить панель"
7815
7816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:423
7817msgid ""
7818"Close this panel. You can reopen it with the buttons in the left toolbar."
7819msgstr ""
7820"Закрыть эту панель. Вы можете открыть ее снова, используя кнопки на левой "
7821"панели."
7822
7823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:435
7824#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/KeySignaturesDialog.java:134
7825msgid "Click to minimize/maximize the panel content"
7826msgstr "Нажимте для уменьшения/увеличения содержимого панели"
7827
7828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:71
7829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:72
7830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:164
7831msgid "Authors"
7832msgstr "Авторы"
7833
7834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:71
7835msgid "Open a list of people working on the selected objects."
7836msgstr "Показать список людей, работающих с выделенными объектами."
7837
7838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:162
7839#, java-format
7840msgid "{0} Author"
7841msgid_plural "{0} Authors"
7842msgstr[0] "{0} Автор"
7843msgstr[1] "{0} Автора"
7844msgstr[2] "{0} Авторов"
7845
7846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:181
7847#, fuzzy
7848msgid "Select objects submitted by this user"
7849msgstr "Выбрать элементы, созданные этим пользователем"
7850
7851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:213
7852msgid "Launches a browser with information about the user"
7853msgstr "Открыть в браузере информацию о пользователе"
7854
7855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:225
7856#, java-format
7857msgid ""
7858"Warning: only launching info browsers for the first {0} of {1} selected users"
7859msgstr ""
7860"Внимание: открываются страницы информации о первых {0} из {1} выделенных "
7861"пользователей"
7862
7863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:248
7864#, java-format
7865msgid ""
7866"<html>Failed to create an URL because the encoding ''{0}''<br>was missing on "
7867"this system.</html>"
7868msgstr ""
7869"<html>Не удалось создать URL, потому что в этой системе<br>нет кодировки "
7870"''{0}''.</html>"
7871
7872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:250
7873msgid "Missing encoding"
7874msgstr "Отсутствует кодировка"
7875
7876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:273
7877msgid "Load CT"
7878msgstr "Загрузить CT"
7879
7880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:274
7881msgid ""
7882"Loads information about relicensing status from the server. Users having "
7883"agreed to the new contributor terms will show a green check mark."
7884msgstr ""
7885"Загрузить информацию о статусах перелицензирования с сервера. У "
7886"пользователей, согласных с новыми условиями будет отображаться галочка "
7887"зелёного цвета."
7888
7889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:322
7890msgid "<new object>"
7891msgstr "<новый_объект>"
7892
7893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:342
7894msgid "Author"
7895msgstr "Автор"
7896
7897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:342
7898msgid "# Objects"
7899msgstr "кол-во объектов"
7900
7901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:342
7902msgid "CT"
7903msgstr "CT"
7904
7905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:91
7906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:92
7907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/ValidatorLayer.java:38
7908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/ValidatorLayer.java:96
7909msgid "Validation errors"
7910msgstr "Ошибки при проверке"
7911
7912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:91
7913msgid "Open the validation window."
7914msgstr "Открыть окно проверки"
7915
7916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:97
7917msgid "Zoom to problem"
7918msgstr "Приблизиться к проблеме"
7919
7920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:119
7921#: ../plugins/turnlanes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnlanes/gui/ValidationPanel.java:43
7922msgid "Fix"
7923msgstr "Исправить"
7924
7925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:119
7926msgid "Fix the selected errors."
7927msgstr "Исправить выделенные ошибки."
7928
7929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:124
7930msgid "Ignore the selected errors next time."
7931msgstr "Игнорировать выделенные ошибки в будущем."
7932
7933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:228
7934msgid "Whole group"
7935msgstr "Всю группу"
7936
7937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:228
7938msgid "Single elements"
7939msgstr "Отдельные элементы"
7940
7941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:228
7942msgid "Nothing"
7943msgstr "Ничего"
7944
7945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:229
7946msgid "Ignore whole group or individual elements?"
7947msgstr "Игнорировать всю группу, или отдельные элементы?"
7948
7949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:230
7950msgid "Ignoring elements"
7951msgstr "Игнорировать элементы"
7952
7953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:529
7954msgid "Fixing errors ..."
7955msgstr "Исправление ошибок ..."
7956
7957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:552
7958#, java-format
7959msgid "Fixing ({0}/{1}): ''{2}''"
7960msgstr "Исправление ({0}/{1}): ''{2}''"
7961
7962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:567
7963msgid "Updating map ..."
7964msgstr "Обновление карты ..."
7965
7966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:179
7967msgid "Display the basic properties of the changeset"
7968msgstr "Отобразить основные параметры пакета правок"
7969
7970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:181
7971msgid "Display the tags of the changeset"
7972msgstr "Отобразить теги пакета правок"
7973
7974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:182
7975msgid "Content"
7976msgstr "Содержимое"
7977
7978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:183
7979msgid "Display the objects created, updated, and deleted by the changeset"
7980msgstr "Прказать объекты, созданные, измененные или удаленные в пакете правок"
7981
7982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:267
7983msgid "Changeset Management Dialog"
7984msgstr "Диалог управления пакетом правок"
7985
7986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:339
7987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:131
7988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:200
7989msgid "Close the dialog"
7990msgstr "Закрыть диалог"
7991
7992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:356
7993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:163
7994msgid "Query"
7995msgstr "Запрос"
7996
7997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:358
7998msgid "Launch the dialog for querying changesets"
7999msgstr "Открыть диалог запроса пакетов правок"
8000
8001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:381
8002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:265
8003msgid "Remove from cache"
8004msgstr "Удалить из кэша"
8005
8006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:383
8007msgid "Remove the selected changesets from the local cache"
8008msgstr "Удалить выбранные пакеты правок из локального кэша"
8009
8010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:410
8011msgid "Close the selected changesets"
8012msgstr "Закрыть выбранные пакеты правок"
8013
8014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:448
8015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:323
8016msgid "Update changeset"
8017msgstr "Обновить пакет правок"
8018
8019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:450
8020msgid "Updates the selected changesets with current data from the OSM server"
8021msgstr "Обновляет выбранные пакеты правок текущими данными с сервера OSM"
8022
8023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:475
8024msgid "Download changeset content"
8025msgstr "Скачать с сервера содержимое пакета правок"
8026
8027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:477
8028msgid "Download the content of the selected changesets from the server"
8029msgstr "Скачать с сервера содержимое выделенных пакетов правок"
8030
8031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:510
8032msgid "My changesets"
8033msgstr "Мои пакеты правок"
8034
8035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:512
8036msgid "Download my changesets from the OSM server (max. 100 changesets)"
8037msgstr "Скачать мои пакеты правок (не более 100) с сервера OSM"
8038
8039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:518
8040msgid ""
8041"<html>JOSM is currently running with an anonymous user. It cannot "
8042"download<br>your changesets from the OSM server unless you enter your OSM "
8043"user name<br>in the JOSM preferences.</html>"
8044msgstr ""
8045"<html>JOSM запущен от имени анонимного пользователя. Он не может "
8046"загрузить<br>ваши пакеты правок с сервера OSM, пока не введено имя "
8047"пользователя<br>в настройках JOSM.</html>"
8048
8049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:51
8050msgctxt "changeset.upload-comment"
8051msgid "empty"
8052msgstr "пусто"
8053
8054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:62
8055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:214
8056msgctxt "changeset.state"
8057msgid "Open"
8058msgstr "Открыть"
8059
8060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:64
8061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:216
8062msgctxt "changeset.state"
8063msgid "Closed"
8064msgstr "Закрыто"
8065
8066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:73
8067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:221
8068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:155
8069msgid "anonymous"
8070msgstr "анонимный"
8071
8072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:30
8073msgid "Comment"
8074msgstr "Комментарий"
8075
8076#. Strings in JFileChooser
8077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:38
8078#: build/specialmessages.java:70
8079msgid "Open"
8080msgstr "Открыть"
8081
8082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:46
8083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:54
8084msgid "User"
8085msgstr "Пользователь"
8086
8087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:54
8088msgid "Created at"
8089msgstr "Создано"
8090
8091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:62
8092msgid "Closed at"
8093msgstr "Закрыто"
8094
8095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:69
8096#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:82
8097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:95
8098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:110
8099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:179
8100#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:184
8101msgid "Downloading changeset content"
8102msgstr "Скачивание с сервера содержимого пакета правок"
8103
8104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:170
8105#, java-format
8106msgid "({0}/{1}) Downloading changeset {2}..."
8107msgstr "({0}/{1}) Скачивание с сервера пакета правок {2}..."
8108
8109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:177
8110#, java-format
8111msgid "({0}/{1}) Downloading content for changeset {2}..."
8112msgstr "({0}/{1}) Скачивание с сервера содержимого для пакета правок {2}..."
8113
8114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:176
8115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:195
8116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:287
8117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:306
8118msgid "Download content"
8119msgstr "Скачать содержимое"
8120
8121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:178
8122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:197
8123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:289
8124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:308
8125msgid "Download the changeset content from the OSM server"
8126msgstr "Скачать содержимое пакета правок с сервера OSM"
8127
8128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:199
8129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:310
8130msgid "Update content"
8131msgstr "Обновить содержимое"
8132
8133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:201
8134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:312
8135msgid "Update the changeset content from the OSM server"
8136msgstr "Обновить содержимое пакета правок с сервера OSM"
8137
8138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:248
8139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:241
8140msgid "Show history"
8141msgstr "Показать историю"
8142
8143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:250
8144#, fuzzy
8145msgid "Download and show the history of the selected objects"
8146msgstr "Скачать и показать историю выбранных элементов"
8147
8148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:315
8149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:356
8150msgid "Select in layer"
8151msgstr "Выдлить в слое"
8152
8153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:317
8154msgid "Select the corresponding primitives in the current data layer"
8155msgstr "Выберите соответствующие элементы в текущем слое данные"
8156
8157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:324
8158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:386
8159#, java-format
8160msgid ""
8161"<html>The selected object is not available in the current<br>edit layer "
8162"''{0}''.</html>"
8163msgid_plural ""
8164"<html>None of the selected objects is available in the current<br>edit layer "
8165"''{0}''.</html>"
8166msgstr[0] ""
8167"<html>Выбранный объект не доступен в текущем<br> редактируемом слое ''{0}''."
8168"</html"
8169msgstr[1] ""
8170"<html>Ни один из выделенных объектов не доступен в текущем<br> редактируемом "
8171"слое ''{0}''.</html>"
8172msgstr[2] ""
8173"<html>Ни один из выделенных объектов не доступен в текущем<br> редактируемом "
8174"слое ''{0}''.</html>"
8175
8176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:331
8177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:370
8178msgid "Nothing to select"
8179msgstr "Ничего не выбрано"
8180
8181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:377
8182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:415
8183msgid "Zoom to in layer"
8184msgstr "Приблизиться в слое"
8185
8186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:379
8187#, fuzzy
8188msgid "Zoom to the corresponding objects in the current data layer"
8189msgstr "Приблизиться к соответствующим элементам в текущем слое данных"
8190
8191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:393
8192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:429
8193msgid "Nothing to zoom to"
8194msgstr "Не к чему приблизиться"
8195
8196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:445
8197msgid "The content of this changeset is not downloaded yet."
8198msgstr "Содержимое пакета правок еще не загружено."
8199
8200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:463
8201msgid "Download now"
8202msgstr "Скачать с сервера сейчас"
8203
8204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:464
8205msgid "Download the changeset content"
8206msgstr "Скачать содержимое пакета правок"
8207
8208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableCellRenderer.java:50
8209msgid "Created"
8210msgstr "Создано"
8211
8212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableCellRenderer.java:51
8213msgid "Updated"
8214msgstr "Обновлено"
8215
8216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableCellRenderer.java:52
8217msgid "Deleted"
8218msgstr "Удалено"
8219
8220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableColumnModel.java:32
8221msgid "ID"
8222msgstr "ID"
8223
8224#. Strings in JFileChooser
8225#. <optional>
8226#. item "Highways/Streets/Motorway" text "Name"
8227#. <optional>
8228#. item "Highways/Streets/Trunk" text "Name"
8229#. <optional>
8230#. item "Highways/Streets/Primary" text "Name"
8231#. <optional>
8232#. item "Highways/Streets/Secondary" text "Name"
8233#. <optional>
8234#. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Name"
8235#. <space />
8236#. <key key="highway" value="unclassified" />
8237#. <optional>
8238#. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Name"
8239#. <space />
8240#. <key key="highway" value="residential" />
8241#. item "Highways/Streets/Residential" text "Name"
8242#. <space />
8243#. <key key="highway" value="living_street" />
8244#. item "Highways/Streets/Living Street" text "Name"
8245#. <space />
8246#. <key key="highway" value="pedestrian" />
8247#. item "Highways/Streets/Pedestrian" text "Name"
8248#. item "Highways/Streets/Service" text "Name"
8249#. <space />
8250#. <key key="highway" value="road" />
8251#. <optional>
8252#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Name"
8253#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=construction"
8254#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=construction" />
8255#. <space />
8256#. <key key="highway" value="construction" />
8257#. <optional>
8258#. item "Highways/Streets/Construction" text "Name"
8259#. <optional>
8260#. item "Highways/Streets/Roundabout" text "Name"
8261#. <optional>
8262#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Name"
8263#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:tunnel"
8264#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:tunnel"
8265#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Key:tunnel" />
8266#. <space />
8267#. <key key="tunnel" value="yes" />
8268#. <optional>
8269#. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Name"
8270#. <space />
8271#. <key key="highway" value="track" />
8272#. <optional>
8273#. item "Ways/Track" text "Name"
8274#. <space />
8275#. <key key="highway" value="path" />
8276#. <optional>
8277#. item "Ways/Path" text "Name"
8278#. <space />
8279#. <key key="highway" value="bridleway" />
8280#. <optional>
8281#. item "Ways/Dedicated Bridleway" text "Name"
8282#. <space />
8283#. <key key="highway" value="cycleway" />
8284#. <optional>
8285#. item "Ways/Dedicated Cycleway" text "Name"
8286#. <space />
8287#. <key key="highway" value="path" />
8288#. <key key="bicycle" value="designated" />
8289#. <key key="foot" value="designated" />
8290#. <key key="segregated" value="yes" />
8291#. <optional>
8292#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" text "Name"
8293#. <space />
8294#. <key key="highway" value="path" />
8295#. <key key="bicycle" value="designated" />
8296#. <key key="foot" value="designated" />
8297#. <key key="segregated" value="no" />
8298#. <optional>
8299#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" text "Name"
8300#. <space />
8301#. <key key="highway" value="footway" />
8302#. <optional>
8303#. item "Ways/Dedicated Footway" text "Name"
8304#. <space />
8305#. <key key="highway" value="steps" />
8306#. <optional>
8307#. item "Ways/Steps" text "Name"
8308#. <space />
8309#. <key key="highway" value="motorway_junction" />
8310#. item "Waypoints/Motorway Junction" text "Name"
8311#. <space />
8312#. <key key="highway" value="services" />
8313#. <optional>
8314#. item "Waypoints/Services" text "Name"
8315#. <space />
8316#. <key key="highway" value="rest_area" />
8317#. <optional>
8318#. item "Waypoints/Rest Area" text "Name"
8319#. <space />
8320#. <key key="traffic_sign" value="city_limit" />
8321#. <space />
8322#. item "Waypoints/City Limit" text "Name"
8323#. <space />
8324#. <key key="highway" value="ford" />
8325#. <optional>
8326#. item "Waypoints/Ford" text "Name"
8327#. <space />
8328#. <key key="mountain_pass" value="yes" />
8329#. <optional>
8330#. item "Waypoints/Mountain Pass" text "Name"
8331#. <space />
8332#. <key key="barrier" value="toll_booth" />
8333#. <optional>
8334#. item "Barriers/Toll Booth" text "Name"
8335#. <space />
8336#. <key key="waterway" value="drain" />
8337#. item "Water/Water/Drain" text "Name"
8338#. <space />
8339#. <key key="waterway" value="ditch" />
8340#. item "Water/Water/Ditch" text "Name"
8341#. <space />
8342#. <key key="waterway" value="stream" />
8343#. item "Water/Water/Stream" text "Name"
8344#. <space />
8345#. <key key="waterway" value="canal" />
8346#. item "Water/Water/Canal" text "Name"
8347#. <space />
8348#. <key key="waterway" value="river" />
8349#. item "Water/Water/River" text "Name"
8350#. <key key="natural" value="spring" />
8351#. item "Water/Water/Spring" text "Name"
8352#. <space />
8353#. <key key="waterway" value="waterfall" />
8354#. item "Water/Water/Waterfall" text "Name"
8355#. <space />
8356#. <key key="waterway" value="weir" />
8357#. item "Water/Water/Weir" text "Name"
8358#. <space />
8359#. <key key="waterway" value="dam" />
8360#. item "Water/Water/Dam" text "Name"
8361#. <space />
8362#. <key key="landuse" value="basin" />
8363#. item "Water/Water/Basin" text "Name"
8364#. <space />
8365#. <key key="landuse" value="reservoir" />
8366#. item "Water/Water/Reservoir" text "Name"
8367#. <key key="man_made" value="reservoir_covered" />
8368#. item "Water/Water/Covered Reservoir" text "Name"
8369#. <key key="natural" value="water" />
8370#. item "Water/Water/Water" text "Name"
8371#. <key key="natural" value="land" />
8372#. item "Water/Water/Land" text "Name"
8373#. <key key="natural" value="coastline" />
8374#. item "Water/Water/Coastline" text "Name"
8375#. <key key="waterway" value="riverbank" />
8376#. item "Water/Water/Riverbank" text "Name"
8377#. <key key="natural" value="wetland" />
8378#. item "Water/Water/Wetland" text "Name"
8379#. <key key="natural" value="mud" />
8380#. item "Water/Water/Mud" text "Name"
8381#. <key key="natural" value="beach" />
8382#. item "Water/Water/Beach" text "Name"
8383#. <key key="natural" value="bay" />
8384#. item "Water/Water/Bay" text "Name"
8385#. <key key="natural" value="cliff" />
8386#. item "Water/Water/Cliff" text "Name"
8387#. <key key="amenity" value="ferry_terminal" />
8388#. item "Shipping/Ferry Terminal" text "Name"
8389#. <space />
8390#. <key key="route" value="ferry" />
8391#. <optional>
8392#. item "Shipping/Ferry Route" text "Name"
8393#. <key key="leisure" value="marina" />
8394#. item "Shipping/Marina" text "Name"
8395#. <key key="man_made" value="pier" />
8396#. item "Shipping/Pier" text "Name"
8397#. <key key="leisure" value="slipway" />
8398#. item "Shipping/Slipway" text "Name"
8399#. <space />
8400#. <key key="waterway" value="boatyard" />
8401#. item "Shipping/Boatyard" text "Name"
8402#. <space />
8403#. <key key="waterway" value="dock" />
8404#. item "Shipping/Dock" text "Name"
8405#. <space />
8406#. <key key="highway" value="bus_guideway" />
8407#. <optional>
8408#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Name"
8409#. <key key="aerialway" value="chair_lift" />
8410#. item "Aerialway/Chair Lift" text "Name"
8411#. <key key="aerialway" value="drag_lift" />
8412#. item "Aerialway/Drag Lift" text "Name"
8413#. <key key="aerialway" value="cable_car" />
8414#. item "Aerialway/Cable Car" text "Name"
8415#. <key key="aerialway" value="gondola" />
8416#. item "Aerialway/Gondola" text "Name"
8417#. <key key="aerialway" value="station" />
8418#. item "Aerialway/Station" text "Name"
8419#. <key key="aerialway" value="pylon" />
8420#. item "Aerialway/Pylon" text "Name"
8421#. <key key="aerialway" value="goods" />
8422#. item "Aerialway/Goods" text "Name"
8423#. <key key="amenity" value="parking" />
8424#. item "Car/Parking" text "Name"
8425#. <optional>
8426#. item "Car/Fuel" text "Name"
8427#. <key key="amenity" value="car_wash" />
8428#. item "Car/Wash" text "Name"
8429#. <key key="shop" value="car" />
8430#. item "Car/Car Dealer" text "Name"
8431#. <key key="shop" value="car_repair" />
8432#. item "Car/Repair" text "Name"
8433#. <key key="shop" value="tyres" />
8434#. item "Car/Tyres" text "Name"
8435#. <key key="amenity" value="car_rental" />
8436#. item "Car/Rental" text "Name"
8437#. <key key="amenity" value="car_sharing" />
8438#. item "Car/Sharing" text "Name"
8439#. <key key="amenity" value="motorcycle_parking" />
8440#. item "Motorcycle/Parking" text "Name"
8441#. <key key="shop" value="motorcycle" />
8442#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Name"
8443#. <key key="amenity" value="bicycle_parking" />
8444#. item "Bicycle/Parking" text "Name"
8445#. <key key="shop" value="bicycle" />
8446#. item "Bicycle/Bike Dealer" text "Name"
8447#. <key key="amenity" value="bicycle_rental" />
8448#. item "Bicycle/Rental" text "Name"
8449#. <space />
8450#. <key key="railway" value="station" />
8451#. <optional>
8452#. item "Public Transport/Station" text "Name"
8453#. <space />
8454#. <key key="railway" value="halt" />
8455#. <optional>
8456#. item "Public Transport/Railway Halt" text "Name"
8457#. <space />
8458#. <key key="railway" value="tram_stop" />
8459#. <optional>
8460#. item "Public Transport/Tram Stop" text "Name"
8461#. <space />
8462#. <key key="railway" value="subway_entrance" />
8463#. <optional>
8464#. item "Public Transport/Subway Entrance" text "Name"
8465#. <key key="amenity" value="bus_station" />
8466#. <optional>
8467#. item "Public Transport/Bus Station" text "Name"
8468#. <space />
8469#. <key key="highway" value="bus_stop" />
8470#. <optional>
8471#. item "Public Transport/Bus Stop" text "Name"
8472#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dvending_machine" de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity%3Dvending_machine"/>
8473#. <key key="amenity" value="vending_machine"/>
8474#. <key key="vending" value="public_transport_tickets"/>
8475#. item "Public Transport/Ticket Machine" text "Name"
8476#. <key key="amenity" value="taxi" />
8477#. item "Taxi" text "Name"
8478#. <key key="aeroway" value="aerodrome" />
8479#. item "Airport/Airport Ground" text "Name"
8480#. <key key="aeroway" value="terminal" />
8481#. item "Airport/Terminal" text "Name"
8482#. <key key="tourism" value="hotel" />
8483#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" text "Name"
8484#. <key key="tourism" value="motel" />
8485#. item "Facilities/Accommodation/Motel" text "Name"
8486#. <key key="tourism" value="guest_house" />
8487#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" text "Name"
8488#. <key key="tourism" value="chalet" />
8489#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" text "Name"
8490#. <key key="tourism" value="hostel" />
8491#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" text "Name"
8492#. <key key="tourism" value="alpine_hut" />
8493#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" text "Name"
8494#. <key key="tourism" value="caravan_site" />
8495#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" text "Name"
8496#. <key key="tourism" value="camp_site" />
8497#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" text "Name"
8498#. <key key="amenity" value="restaurant" />
8499#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Name"
8500#. <key key="amenity" value="fast_food" />
8501#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Name"
8502#. <key key="amenity" value="food_court" />
8503#. item "Food+Drinks/Food Court" text "Name"
8504#. <key key="amenity" value="cafe" />
8505#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Name"
8506#. <key key="amenity" value="pub" />
8507#. item "Food+Drinks/Pub" text "Name"
8508#. <key key="amenity" value="biergarten" />
8509#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Name"
8510#. <key key="amenity" value="bar" />
8511#. item "Food+Drinks/Bar" text "Name"
8512#. <key key="amenity" value="nightclub" />
8513#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Name"
8514#. <key key="tourism" value="attraction" />
8515#. item "Tourism/Attraction" text "Name"
8516#. <key key="tourism" value="viewpoint" />
8517#. item "Tourism/Viewpoint" text "Name"
8518#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
8519#. <key key="tourism" value="information" />
8520#. <key key="information" value="office" />
8521#. item "Tourism/Information Office" text "Name"
8522#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
8523#. <key key="tourism" value="information" />
8524#. <key key="information" value="map" />
8525#. item "Tourism/Map" text "Name"
8526#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:information%3Dboard" />
8527#. <key key="tourism" value="information" />
8528#. <key key="information" value="board" />
8529#. item "Tourism/Information Board" text "Name"
8530#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php/Proposed_features/Guidepost" />
8531#. <key key="tourism" value="information" />
8532#. <key key="information" value="guidepost" />
8533#. item "Tourism/Guidepost" text "Name"
8534#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
8535#. <key key="tourism" value="information" />
8536#. <key key="information" value="terminal" />
8537#. item "Tourism/Information Terminal" text "Name"
8538#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
8539#. <key key="tourism" value="information" />
8540#. <key key="information" value="audioguide" />
8541#. item "Tourism/Audioguide" text "Name"
8542#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism%3Dinformation" />
8543#. <key key="tourism" value="information" />
8544#. item "Tourism/Other Information Points" text "Name"
8545#. <key key="amenity" value="cinema" />
8546#. item "Leisure/Cinema" text "Name"
8547#. <key key="tourism" value="zoo" />
8548#. item "Leisure/Zoo" text "Name"
8549#. <key key="leisure" value="dog_park" />
8550#. item "Leisure/Dog Park" text "Name"
8551#. <key key="tourism" value="theme_park" />
8552#. item "Leisure/Theme Park" text "Name"
8553#. <key key="leisure" value="water_park" />
8554#. item "Leisure/Water Park" text "Name"
8555#. <space />
8556#. <key key="leisure" value="sauna" />
8557#. item "Leisure/Sauna" text "Name"
8558#. <key key="leisure" value="playground" />
8559#. item "Leisure/Playground" text "Name"
8560#. <key key="tourism" value="picnic_site" />
8561#. item "Leisure/Picnic Site" text "Name"
8562#. <space />
8563#. <key key="amenity" value="bbq" />
8564#. item "Leisure/Public Grill" text "Name"
8565#. <key key="leisure" value="fishing" />
8566#. item "Leisure/Fishing" text "Name"
8567#. <key key="tourism" value="museum" />
8568#. item "Culture/Museum" text "Name"
8569#. <key key="amenity" value="theatre" />
8570#. item "Culture/Theatre" text "Name"
8571#. <key key="amenity" value="library" />
8572#. item "Culture/Library" text "Name"
8573#. <key key="amenity" value="arts_centre" />
8574#. item "Culture/Arts Centre" text "Name"
8575#. <key key="tourism" value="artwork" />
8576#. item "Culture/Artwork" text "Name"
8577#. <key key="amenity" value="place_of_worship" />
8578#. item "Culture/Place of Worship" text "Name"
8579#. <space />
8580#. <key key="amenity" value="studio" />
8581#. item "Culture/Recording Studio" text "Name"
8582#. <key key="amenity" value="public_building" />
8583#. item "Public Building/Public Building" text "Name"
8584#. <key key="amenity" value="townhall" />
8585#. item "Public Building/Town hall" text "Name"
8586#. <space />
8587#. <key key="amenity" value="community_centre" />
8588#. item "Public Building/Community Centre" text "Name"
8589#. <key key="amenity" value="embassy" />
8590#. item "Public Building/Embassy" text "Name"
8591#. <key key="amenity" value="courthouse" />
8592#. item "Public Building/Courthouse" text "Name"
8593#. <key key="amenity" value="prison" />
8594#. item "Public Building/Prison" text "Name"
8595#. <key key="amenity" value="police" />
8596#. item "Public Building/Police" text "Name"
8597#. <key key="amenity" value="fire_station" />
8598#. item "Public Building/Fire Station" text "Name"
8599#. <key key="amenity" value="post_office" />
8600#. item "Public Building/Post Office" text "Name"
8601#. <key key="amenity" value="kindergarten" />
8602#. item "Education/Kindergarten" text "Name"
8603#. <key key="amenity" value="school" />
8604#. item "Education/School" text "Name"
8605#. <key key="amenity" value="university" />
8606#. item "Education/University" text "Name"
8607#. <key key="amenity" value="college" />
8608#. item "Education/College" text "Name"
8609#. <space />
8610#. <key key="amenity" value="driving_school" />
8611#. item "Education/Driving School" text "Name"
8612#. <key key="amenity" value="doctors" />
8613#. item "Health/Doctors" text "Name"
8614#. <key key="amenity" value="dentist" />
8615#. item "Health/Dentist" text "Name"
8616#. item "Health/Pharmacy" text "Name"
8617#. <space />
8618#. <key key="shop" value="hearing_aids" />
8619#. item "Health/Hearing Aids" text "Name"
8620#. <key key="amenity" value="hospital" />
8621#. item "Health/Hospital" text "Name"
8622#. <key key="amenity" value="veterinary" />
8623#. item "Health/Veterinary" text "Name"
8624#. <key key="amenity" value="shelter" />
8625#. item "Facilities/Shelter" text "Name"
8626#. <key key="amenity" value="drinking_water" />
8627#. item "Facilities/Drinking Water" text "Name"
8628#. <space />
8629#. item "Facilities/Fire Hydrant" text "Name"
8630#. <key key="leisure" value="stadium" />
8631#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" text "Name"
8632#. <key key="leisure" value="sports_centre" />
8633#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" text "Name"
8634#. <key key="leisure" value="pitch" />
8635#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" text "Name"
8636#. <key key="leisure" value="track" />
8637#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" text "Name"
8638#. <key key="leisure" value="golf_course" />
8639#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" text "Name"
8640#. <key key="leisure" value="miniature_golf" />
8641#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" text "Name"
8642#. <key key="sport" value="multi" />
8643#. item "Sport/Multi" text "Name"
8644#. <key key="sport" value="10pin" />
8645#. item "Sport/10pin" text "Name"
8646#. <key key="sport" value="athletics" />
8647#. item "Sport/Athletics" text "Name"
8648#. <key key="sport" value="archery" />
8649#. item "Sport/Archery" text "Name"
8650#. <key key="sport" value="climbing" />
8651#. item "Sport/Climbing" text "Name"
8652#. <key key="sport" value="canoe" />
8653#. item "Sport/Canoeing" text "Name"
8654#. <key key="sport" value="cycling" />
8655#. item "Sport/Cycling" text "Name"
8656#. <key key="sport" value="dog_racing" />
8657#. item "Sport/Dog Racing" text "Name"
8658#. <key key="sport" value="equestrian" />
8659#. item "Sport/Equestrian" text "Name"
8660#. <key key="sport" value="horse_racing" />
8661#. item "Sport/Horse Racing" text "Name"
8662#. <key key="sport" value="gymnastics" />
8663#. item "Sport/Gymnastics" text "Name"
8664#. <key key="sport" value="skating" />
8665#. item "Sport/Skating" text "Name"
8666#. <key key="sport" value="skateboard" />
8667#. item "Sport/Skateboard" text "Name"
8668#. <key key="sport" value="swimming" />
8669#. item "Sport/Swimming" text "Name"
8670#. <key key="sport" value="skiing" />
8671#. item "Sport/Skiing" text "Name"
8672#. <key key="sport" value="shooting" />
8673#. item "Sport/Shooting" text "Name"
8674#. <key key="sport" value="soccer" />
8675#. item "Sport (Ball)/Soccer" text "Name"
8676#. <key key="sport" value="australian_football" />
8677#. item "Sport (Ball)/Australian Football" text "Name"
8678#. <key key="sport" value="american_football" />
8679#. item "Sport (Ball)/American Football" text "Name"
8680#. <key key="sport" value="canadian_football" />
8681#. item "Sport (Ball)/Canadian Football" text "Name"
8682#. <key key="sport" value="gaelic_football" />
8683#. item "Sport (Ball)/Gaelic Football" text "Name"
8684#. <key key="sport" value="rugby_league" />
8685#. item "Sport (Ball)/Rugby League" text "Name"
8686#. <key key="sport" value="rugby_union" />
8687#. item "Sport (Ball)/Rugby Union" text "Name"
8688#. <key key="sport" value="baseball" />
8689#. item "Sport (Ball)/Baseball" text "Name"
8690#. <key key="sport" value="basketball" />
8691#. item "Sport (Ball)/Basketball" text "Name"
8692#. <space />
8693#. <key key="sport" value="volleyball" />
8694#. item "Sport (Ball)/Volleyball" text "Name"
8695#. <space />
8696#. <key key="sport" value="beachvolleyball" />
8697#. item "Sport (Ball)/Beachvolleyball" text "Name"
8698#. <key key="sport" value="golf" />
8699#. item "Sport (Ball)/Golf" text "Name"
8700#. <key key="sport" value="boules" />
8701#. item "Sport (Ball)/Boule" text "Name"
8702#. <key key="sport" value="bowls" />
8703#. item "Sport (Ball)/Bowls" text "Name"
8704#. <key key="sport" value="cricket" />
8705#. item "Sport (Ball)/Cricket" text "Name"
8706#. <key key="sport" value="cricket_nets" />
8707#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" text "Name"
8708#. <key key="sport" value="croquet" />
8709#. item "Sport (Ball)/Croquet" text "Name"
8710#. <key key="sport" value="hockey" />
8711#. item "Sport (Ball)/Hockey" text "Name"
8712#. <key key="sport" value="pelota" />
8713#. item "Sport (Ball)/Pelota" text "Name"
8714#. <key key="sport" value="racquet" />
8715#. item "Sport (Ball)/Racquet" text "Name"
8716#. <key key="sport" value="table_tennis" />
8717#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" text "Name"
8718#. <key key="sport" value="tennis" />
8719#. item "Sport (Ball)/Tennis" text "Name"
8720#. <key key="sport" value="motor" />
8721#. item "Motorsport/Motorsport" text "Name"
8722#. <key key="sport" value="karting" />
8723#. item "Motorsport/Karting" text "Name"
8724#. <key key="sport" value="motocross" />
8725#. item "Motorsport/Motocross" text "Name"
8726#. <key key="sport" value="safety_training" />
8727#. item "Motorsport/Safety Training" text "Name"
8728#. <key key="sport" value="model_aerodrome" />
8729#. item "Motorsport/Model Aerodrome" text "Name"
8730#. <key key="sport" value="rc_car" />
8731#. item "Motorsport/RC Car" text "Name"
8732#. <key key="man_made" value="tower" />
8733#. item "Man Made/Man Made/Tower" text "Name"
8734#. <key key="man_made" value="works" />
8735#. item "Man Made/Man Made/Works" text "Name"
8736#. <space />
8737#. <key key="man_made" value="chimney" />
8738#. item "Man Made/Man Made/Chimney" text "Name"
8739#. <key key="man_made" value="windmill" />
8740#. item "Man Made/Man Made/Windmill" text "Name"
8741#. <key key="man_made" value="gasometer" />
8742#. item "Man Made/Man Made/Gasometer" text "Name"
8743#. <key key="man_made" value="crane" />
8744#. item "Man Made/Man Made/Crane" text "Name"
8745#. <key key="man_made" value="mineshaft" />
8746#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" text "Name"
8747#. <key key="man_made" value="adit" />
8748#. item "Man Made/Man Made/Adit" text "Name"
8749#. <key key="man_made" value="water_tower" />
8750#. item "Man Made/Man Made/Water Tower" text "Name"
8751#. <space />
8752#. <key key="man_made" value="water_works" />
8753#. item "Man Made/Man Made/Water Works" text "Name"
8754#. <key key="man_made" value="wastewater_plant" />
8755#. item "Man Made/Man Made/Wastewater Plant" text "Name"
8756#. <space />
8757#. <key key="man_made" value="watermill" />
8758#. item "Man Made/Man Made/Watermill" text "Name"
8759#. <key key="amenity" value="fountain" />
8760#. item "Man Made/Man Made/Fountain" text "Name"
8761#. <key key="man_made" value="water_well" />
8762#. item "Man Made/Man Made/Water Well" text "Name"
8763#. <key key="man_made" value="lighthouse" />
8764#. item "Man Made/Man Made/Lighthouse" text "Name"
8765#. <key key="man_made" value="beacon" />
8766#. item "Man Made/Man Made/Beacon" text "Name"
8767#. <space />
8768#. <key key="man_made" value="measurement_station" />
8769#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" text "Name"
8770#. <key key="man_made" value="survey_point" />
8771#. item "Man Made/Man Made/Survey Point" text "Name"
8772#. <key key="man_made" value="surveillance" />
8773#. item "Man Made/Man Made/Surveillance" text "Name"
8774#. item "Power/Power Generator" text "Name"
8775#. <key key="power" value="station" />
8776#. item "Power/Power Station" text "Name"
8777#. <key key="historic" value="castle" />
8778#. item "Historic Places/Castle" text "Name"
8779#. <key key="historic" value="ruins" />
8780#. item "Historic Places/Ruins" text "Name"
8781#. <key key="historic" value="archaeological_site" />
8782#. item "Historic Places/Archaeological Site" text "Name"
8783#. <key key="historic" value="battlefield" />
8784#. item "Historic Places/Battlefield" text "Name"
8785#. <key key="geological" value="palaeontological_site" />
8786#. item "Historic Places/Palaeontological Site" text "Name"
8787#. <key key="historic" value="monument" />
8788#. item "Historic Places/Monument" text "Name"
8789#. <key key="historic" value="memorial" />
8790#. item "Historic Places/Memorial" text "Name"
8791#. <key key="historic" value="wayside_cross" />
8792#. item "Historic Places/Wayside Cross" text "Name"
8793#. <key key="historic" value="wayside_shrine" />
8794#. item "Historic Places/Wayside Shrine" text "Name"
8795#. <key key="historic" value="boundary_stone" />
8796#. item "Historic Places/Boundary Stone" text "Name"
8797#. <key key="shop" value="supermarket" />
8798#. item "Shops/Food/Supermarket" text "Name"
8799#. <key key="shop" value="convenience" />
8800#. item "Shops/Food/Convenience Store" text "Name"
8801#. <key key="shop" value="kiosk" />
8802#. item "Shops/Food/Kiosk" text "Name"
8803#. <key key="shop" value="bakery" />
8804#. item "Shops/Food/Baker" text "Name"
8805#. <key key="shop" value="butcher" />
8806#. item "Shops/Food/Butcher" text "Name"
8807#. <space />
8808#. <key key="shop" value="seafood" />
8809#. item "Shops/Food/Seafood" text "Name"
8810#. <space />
8811#. <key key="shop" value="deli" />
8812#. item "Shops/Food/Deli (Fine Food)" text "Name"
8813#. <key key="shop" value="confectionery" />
8814#. item "Shops/Food/Confectionery" text "Name"
8815#. <space />
8816#. <key key="amenity" value="marketplace" />
8817#. item "Shops/Food/Marketplace" text "Name"
8818#. <space />
8819#. <key key="shop" value="greengrocer" />
8820#. item "Shops/Food/Greengrocer" text "Name"
8821#. <key key="shop" value="organic" />
8822#. item "Shops/Food/Organic" text "Name"
8823#. <key key="shop" value="alcohol" />
8824#. item "Shops/Food/Alcohol" text "Name"
8825#. <key key="shop" value="beverages" />
8826#. item "Shops/Food/Beverages" text "Name"
8827#. <key key="shop" value="clothes" />
8828#. item "Clothes/Clothes" text "Name"
8829#. <space />
8830#. <key key="shop" value="boutique" />
8831#. item "Clothes/Boutique" text "Name"
8832#. <key key="shop" value="shoes" />
8833#. item "Clothes/Shoes" text "Name"
8834#. <key key="shop" value="outdoor" />
8835#. item "Clothes/Outdoor" text "Name"
8836#. <key key="shop" value="sports" />
8837#. item "Clothes/Sports" text "Name"
8838#. <key key="shop" value="dry_cleaning" />
8839#. item "Clothes/Dry Cleaning" text "Name"
8840#. <key key="shop" value="laundry" />
8841#. item "Clothes/Laundry" text "Name"
8842#. <key key="shop" value="tailor" />
8843#. item "Clothes/Tailor" text "Name"
8844#. <space />
8845#. <key key="shop" value="fabric" />
8846#. item "Clothes/Fabric" text "Name"
8847#. <key key="shop" value="computer" />
8848#. item "Electronic/Computer" text "Name"
8849#. <key key="shop" value="electronics" />
8850#. item "Electronic/Electronics" text "Name"
8851#. <space />
8852#. <key key="shop" value="mobile_phone" />
8853#. item "Electronic/Mobile Phone" text "Name"
8854#. <space />
8855#. <key key="shop" value="vacuum_cleaner" />
8856#. item "Electronic/Vacuum Cleaner" text "Name"
8857#. <key key="shop" value="hifi" />
8858#. item "Electronic/Hifi" text "Name"
8859#. <key key="shop" value="video" />
8860#. item "Electronic/Video" text "Name"
8861#. <key key="amenity" value="bank" />
8862#. item "Cash/Bank" text "Name"
8863#. <key key="amenity" value="bureau_de_change" />
8864#. item "Cash/Money Exchange" text "Name"
8865#. <space />
8866#. <key key="shop" value="department_store" />
8867#. item "Other/Department Store" text "Name"
8868#. <space />
8869#. <key key="shop" value="mall" />
8870#. item "Other/Mall" text "Name"
8871#. <key key="shop" value="chemist" />
8872#. item "Other/Chemist" text "Name"
8873#. <key key="shop" value="hairdresser" />
8874#. item "Other/Hairdresser" text "Name"
8875#. <key key="shop" value="optician" />
8876#. item "Other/Optician" text "Name"
8877#. <space />
8878#. <key key="shop" value="jewelry" />
8879#. item "Other/Jewelry" text "Name"
8880#. <space />
8881#. <key key="shop" value="erotic" />
8882#. item "Other/Erotic" text "Name"
8883#. <key key="shop" value="florist" />
8884#. item "Other/Florist" text "Name"
8885#. <key key="shop" value="garden_centre" />
8886#. item "Other/Garden Centre" text "Name"
8887#. <key key="shop" value="doityourself" />
8888#. item "Other/Do-it-yourself-store" text "Name"
8889#. <key key="shop" value="hardware" />
8890#. item "Other/Hardware" text "Name"
8891#. <space />
8892#. <key key="shop" value="paint" />
8893#. item "Other/Paint" text "Name"
8894#. <key key="shop" value="furniture" />
8895#. item "Other/Furniture" text "Name"
8896#. <space />
8897#. <key key="shop" value="kitchen" />
8898#. item "Other/Kitchen" text "Name"
8899#. <space />
8900#. <key key="shop" value="curtain" />
8901#. item "Other/Curtain" text "Name"
8902#. <space />
8903#. <key key="shop" value="frame" />
8904#. item "Other/Frame" text "Name"
8905#. <key key="shop" value="stationery" />
8906#. item "Other/Stationery" text "Name"
8907#. <space />
8908#. <key key="shop" value="copyshop" />
8909#. item "Other/Copyshop" text "Name"
8910#. <key key="shop" value="books" />
8911#. item "Other/Book Store" text "Name"
8912#. <key key="shop" value="travel_agency" />
8913#. item "Other/Travel Agency" text "Name"
8914#. <space />
8915#. <key key="shop" value="musical_instrument" />
8916#. item "Other/Musical Instrument" text "Name"
8917#. <key key="shop" value="toys" />
8918#. item "Other/Toys" text "Name"
8919#. <space />
8920#. <key key="shop" value="variety_store" />
8921#. item "Other/Variety Store" text "Name"
8922#. <space />
8923#. <key key="boundary" value="national" />
8924#. item "Geography/Boundaries/National" text "Name"
8925#. <space />
8926#. <key key="boundary" value="administrative" />
8927#. item "Geography/Boundaries/Administrative" text "Name"
8928#. <space />
8929#. <key key="boundary" value="civil" />
8930#. item "Geography/Boundaries/Civil" text "Name"
8931#. <space />
8932#. <key key="boundary" value="political" />
8933#. item "Geography/Boundaries/Political" text "Name"
8934#. <space />
8935#. <key key="boundary" value="national_park" />
8936#. item "Geography/Boundaries/National park" text "Name"
8937#. <space />
8938#. <key key="place" value="continent" />
8939#. item "Places/Continent" text "Name"
8940#. <space />
8941#. <key key="place" value="country" />
8942#. item "Places/Country" text "Name"
8943#. <space />
8944#. <key key="place" value="state" />
8945#. item "Places/State" text "Name"
8946#. <space />
8947#. <key key="place" value="region" />
8948#. item "Places/Region" text "Name"
8949#. <space />
8950#. <key key="place" value="county" />
8951#. item "Places/County" text "Name"
8952#. <space />
8953#. <key key="place" value="city" />
8954#. item "Places/City" text "Name"
8955#. <space />
8956#. <key key="place" value="town" />
8957#. item "Places/Town" text "Name"
8958#. <space />
8959#. <key key="place" value="suburb" />
8960#. item "Places/Suburb" text "Name"
8961#. <space />
8962#. <key key="place" value="village" />
8963#. item "Places/Village" text "Name"
8964#. <space />
8965#. <key key="place" value="hamlet" />
8966#. item "Places/Hamlet" text "Name"
8967#. <space />
8968#. <key key="place" value="locality" />
8969#. item "Places/Locality" text "Name"
8970#. <key key="natural" value="peak" />
8971#. item "Geography/Peak" text "Name"
8972#. <key key="natural" value="glacier" />
8973#. item "Geography/Glacier" text "Name"
8974#. <key key="natural" value="volcano" />
8975#. item "Geography/Volcano" text "Name"
8976#. <key key="natural" value="cave_entrance" />
8977#. item "Geography/Cave Entrance" text "Name"
8978#. <space />
8979#. <key key="place" value="island" />
8980#. item "Geography/Island" text "Name"
8981#. <space />
8982#. <key key="place" value="islet" />
8983#. item "Geography/Islet" text "Name"
8984#. <key key="natural" value="tree" />
8985#. item "Nature/Tree" text "Name"
8986#. <key key="natural" value="wood" />
8987#. item "Nature/Wood" text "Name"
8988#. <space />
8989#. <key key="landuse" value="forest" />
8990#. item "Nature/Forest" text "Name"
8991#. <key key="leisure" value="nature_reserve" />
8992#. item "Nature/Nature Reserve" text "Name"
8993#. <key key="natural" value="scree" />
8994#. item "Nature/Scree" text "Name"
8995#. <key key="natural" value="fell" />
8996#. item "Nature/Fell" text "Name"
8997#. <key key="natural" value="scrub" />
8998#. item "Nature/Scrub" text "Name"
8999#. <key key="natural" value="heath" />
9000#. item "Nature/Heath" text "Name"
9001#. <space />
9002#. <key key="landuse" value="farmyard" />
9003#. item "Land use/Farmyard" text "Name"
9004#. <space />
9005#. <key key="landuse" value="farmland" />
9006#. item "Land use/Farmland" text "Name"
9007#. <space />
9008#. <key key="landuse" value="meadow" />
9009#. item "Land use/Meadow" text "Name"
9010#. <space />
9011#. <key key="landuse" value="vineyard" />
9012#. item "Land use/Vineyard" text "Name"
9013#. <space />
9014#. <key key="landuse" value="greenhouse_horticulture" />
9015#. item "Land use/Greenhouse Horticulture" text "Name"
9016#. <space />
9017#. <key key="landuse" value="allotments" />
9018#. item "Land use/Allotments" text "Name"
9019#. <key key="leisure" value="garden" />
9020#. item "Land use/Garden" text "Name"
9021#. <space />
9022#. <key key="landuse" value="grass" />
9023#. item "Land use/Grass" text "Name"
9024#. <space />
9025#. <key key="landuse" value="village_green" />
9026#. item "Land use/Village Green" text "Name"
9027#. <key key="leisure" value="common" />
9028#. item "Land use/Common" text "Name"
9029#. <key key="leisure" value="park" />
9030#. item "Land use/Park" text "Name"
9031#. <space />
9032#. <key key="landuse" value="recreation_ground" />
9033#. item "Land use/Recreation Ground" text "Name"
9034#. <space />
9035#. <key key="landuse" value="residential" />
9036#. item "Land use/Residential area" text "Name"
9037#. <key key="amenity" value="grave_yard" />
9038#. item "Land use/Graveyard" text "Name"
9039#. <space />
9040#. <key key="landuse" value="cemetery" />
9041#. item "Land use/Cemetery" text "Name"
9042#. <space />
9043#. <key key="landuse" value="retail" />
9044#. item "Land use/Retail" text "Name"
9045#. <space />
9046#. <key key="landuse" value="commercial" />
9047#. item "Land use/Commercial" text "Name"
9048#. <space />
9049#. <key key="landuse" value="industrial" />
9050#. item "Land use/Industrial" text "Name"
9051#. <space />
9052#. <key key="landuse" value="garages" />
9053#. item "Land use/Garages" text "Name"
9054#. <space />
9055#. <key key="landuse" value="railway" />
9056#. item "Land use/Railway land" text "Name"
9057#. <space />
9058#. <key key="landuse" value="military" />
9059#. item "Land use/Military" text "Name"
9060#. <space />
9061#. <key key="landuse" value="construction" />
9062#. item "Land use/Construction area" text "Name"
9063#. <space />
9064#. <key key="landuse" value="brownfield" />
9065#. item "Land use/Brownfield" text "Name"
9066#. <space />
9067#. <key key="landuse" value="greenfield" />
9068#. item "Land use/Greenfield" text "Name"
9069#. <space />
9070#. <key key="landuse" value="landfill" />
9071#. item "Land use/Landfill" text "Name"
9072#. <space />
9073#. <key key="landuse" value="quarry" />
9074#. item "Land use/Quarry" text "Name"
9075#. <key key="type" value="multipolygon" />
9076#. <optional>
9077#. item "Relations/Multipolygon" text "Name"
9078#. <key key="type" value="boundary" />
9079#. item "Relations/Boundary" text "Name"
9080#. <optional>
9081#. item "Relations/Turn restriction" text "Name"
9082#. item "Relations/Route" text "Name"
9083#. <key key="type" value="network" />
9084#. item "Relations/Route network" text "Name"
9085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableColumnModel.java:41
9086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:433
9087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableColumnModel.java:21
9088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:138
9089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:71
9090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:781
9091#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/StreetTableModel.java:27
9092#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/UnresolvedAddressesTableModel.java:50
9093#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:157
9094#: build/specialmessages.java:68 build/trans_presets.java:115
9095#: build/trans_presets.java:153 build/trans_presets.java:195
9096#: build/trans_presets.java:235 build/trans_presets.java:256
9097#: build/trans_presets.java:275 build/trans_presets.java:294
9098#: build/trans_presets.java:313 build/trans_presets.java:332
9099#: build/trans_presets.java:353 build/trans_presets.java:388
9100#: build/trans_presets.java:408 build/trans_presets.java:459
9101#: build/trans_presets.java:479 build/trans_presets.java:494
9102#: build/trans_presets.java:509 build/trans_presets.java:533
9103#: build/trans_presets.java:569 build/trans_presets.java:590
9104#: build/trans_presets.java:614 build/trans_presets.java:637
9105#: build/trans_presets.java:657 build/trans_presets.java:677
9106#: build/trans_presets.java:697 build/trans_presets.java:707
9107#: build/trans_presets.java:718 build/trans_presets.java:780
9108#: build/trans_presets.java:804 build/trans_presets.java:813
9109#: build/trans_presets.java:874 build/trans_presets.java:1027
9110#: build/trans_presets.java:1035 build/trans_presets.java:1043
9111#: build/trans_presets.java:1051 build/trans_presets.java:1062
9112#: build/trans_presets.java:1071 build/trans_presets.java:1077
9113#: build/trans_presets.java:1085 build/trans_presets.java:1092
9114#: build/trans_presets.java:1106 build/trans_presets.java:1113
9115#: build/trans_presets.java:1118 build/trans_presets.java:1125
9116#: build/trans_presets.java:1130 build/trans_presets.java:1136
9117#: build/trans_presets.java:1143 build/trans_presets.java:1153
9118#: build/trans_presets.java:1159 build/trans_presets.java:1165
9119#: build/trans_presets.java:1170 build/trans_presets.java:1176
9120#: build/trans_presets.java:1184 build/trans_presets.java:1193
9121#: build/trans_presets.java:1200 build/trans_presets.java:1206
9122#: build/trans_presets.java:1223 build/trans_presets.java:1230
9123#: build/trans_presets.java:1237 build/trans_presets.java:1334
9124#: build/trans_presets.java:1385 build/trans_presets.java:1391
9125#: build/trans_presets.java:1397 build/trans_presets.java:1403
9126#: build/trans_presets.java:1410 build/trans_presets.java:1416
9127#: build/trans_presets.java:1421 build/trans_presets.java:1431
9128#: build/trans_presets.java:1452 build/trans_presets.java:1484
9129#: build/trans_presets.java:1494 build/trans_presets.java:1500
9130#: build/trans_presets.java:1508 build/trans_presets.java:1524
9131#: build/trans_presets.java:1533 build/trans_presets.java:1543
9132#: build/trans_presets.java:1552 build/trans_presets.java:1576
9133#: build/trans_presets.java:1584 build/trans_presets.java:1591
9134#: build/trans_presets.java:1602 build/trans_presets.java:1612
9135#: build/trans_presets.java:1622 build/trans_presets.java:1642
9136#: build/trans_presets.java:1654 build/trans_presets.java:1665
9137#: build/trans_presets.java:1685 build/trans_presets.java:1700
9138#: build/trans_presets.java:1708 build/trans_presets.java:1765
9139#: build/trans_presets.java:1782 build/trans_presets.java:1800
9140#: build/trans_presets.java:1817 build/trans_presets.java:1834
9141#: build/trans_presets.java:1851 build/trans_presets.java:1868
9142#: build/trans_presets.java:1886 build/trans_presets.java:1908
9143#: build/trans_presets.java:1927 build/trans_presets.java:1948
9144#: build/trans_presets.java:1967 build/trans_presets.java:1984
9145#: build/trans_presets.java:2003 build/trans_presets.java:2021
9146#: build/trans_presets.java:2038 build/trans_presets.java:2055
9147#: build/trans_presets.java:2071 build/trans_presets.java:2078
9148#: build/trans_presets.java:2086 build/trans_presets.java:2093
9149#: build/trans_presets.java:2110 build/trans_presets.java:2118
9150#: build/trans_presets.java:2133 build/trans_presets.java:2143
9151#: build/trans_presets.java:2155 build/trans_presets.java:2165
9152#: build/trans_presets.java:2172 build/trans_presets.java:2181
9153#: build/trans_presets.java:2190 build/trans_presets.java:2196
9154#: build/trans_presets.java:2205 build/trans_presets.java:2215
9155#: build/trans_presets.java:2220 build/trans_presets.java:2228
9156#: build/trans_presets.java:2235 build/trans_presets.java:2243
9157#: build/trans_presets.java:2252 build/trans_presets.java:2259
9158#: build/trans_presets.java:2266 build/trans_presets.java:2272
9159#: build/trans_presets.java:2280 build/trans_presets.java:2290
9160#: build/trans_presets.java:2302 build/trans_presets.java:2308
9161#: build/trans_presets.java:2315 build/trans_presets.java:2323
9162#: build/trans_presets.java:2330 build/trans_presets.java:2337
9163#: build/trans_presets.java:2345 build/trans_presets.java:2352
9164#: build/trans_presets.java:2358 build/trans_presets.java:2366
9165#: build/trans_presets.java:2372 build/trans_presets.java:2378
9166#: build/trans_presets.java:2384 build/trans_presets.java:2391
9167#: build/trans_presets.java:2401 build/trans_presets.java:2407
9168#: build/trans_presets.java:2415 build/trans_presets.java:2423
9169#: build/trans_presets.java:2431 build/trans_presets.java:2458
9170#: build/trans_presets.java:2535 build/trans_presets.java:2552
9171#: build/trans_presets.java:2562 build/trans_presets.java:2577
9172#: build/trans_presets.java:2586 build/trans_presets.java:2595
9173#: build/trans_presets.java:2604 build/trans_presets.java:2613
9174#: build/trans_presets.java:2619 build/trans_presets.java:2627
9175#: build/trans_presets.java:2633 build/trans_presets.java:2639
9176#: build/trans_presets.java:2645 build/trans_presets.java:2651
9177#: build/trans_presets.java:2657 build/trans_presets.java:2663
9178#: build/trans_presets.java:2669 build/trans_presets.java:2675
9179#: build/trans_presets.java:2681 build/trans_presets.java:2687
9180#: build/trans_presets.java:2693 build/trans_presets.java:2699
9181#: build/trans_presets.java:2705 build/trans_presets.java:2712
9182#: build/trans_presets.java:2721 build/trans_presets.java:2729
9183#: build/trans_presets.java:2735 build/trans_presets.java:2741
9184#: build/trans_presets.java:2747 build/trans_presets.java:2753
9185#: build/trans_presets.java:2759 build/trans_presets.java:2765
9186#: build/trans_presets.java:2771 build/trans_presets.java:2777
9187#: build/trans_presets.java:2785 build/trans_presets.java:2794
9188#: build/trans_presets.java:2801 build/trans_presets.java:2807
9189#: build/trans_presets.java:2813 build/trans_presets.java:2819
9190#: build/trans_presets.java:2825 build/trans_presets.java:2831
9191#: build/trans_presets.java:2837 build/trans_presets.java:2843
9192#: build/trans_presets.java:2849 build/trans_presets.java:2855
9193#: build/trans_presets.java:2861 build/trans_presets.java:2869
9194#: build/trans_presets.java:2875 build/trans_presets.java:2881
9195#: build/trans_presets.java:2887 build/trans_presets.java:2894
9196#: build/trans_presets.java:2900 build/trans_presets.java:2913
9197#: build/trans_presets.java:2928 build/trans_presets.java:2935
9198#: build/trans_presets.java:2943 build/trans_presets.java:2948
9199#: build/trans_presets.java:2963 build/trans_presets.java:2970
9200#: build/trans_presets.java:2982 build/trans_presets.java:2992
9201#: build/trans_presets.java:2999 build/trans_presets.java:3008
9202#: build/trans_presets.java:3015 build/trans_presets.java:3022
9203#: build/trans_presets.java:3028 build/trans_presets.java:3035
9204#: build/trans_presets.java:3041 build/trans_presets.java:3055
9205#: build/trans_presets.java:3065 build/trans_presets.java:3071
9206#: build/trans_presets.java:3083 build/trans_presets.java:3090
9207#: build/trans_presets.java:3146 build/trans_presets.java:3152
9208#: build/trans_presets.java:3160 build/trans_presets.java:3167
9209#: build/trans_presets.java:3173 build/trans_presets.java:3179
9210#: build/trans_presets.java:3185 build/trans_presets.java:3190
9211#: build/trans_presets.java:3195 build/trans_presets.java:3200
9212#: build/trans_presets.java:3209 build/trans_presets.java:3216
9213#: build/trans_presets.java:3223 build/trans_presets.java:3231
9214#: build/trans_presets.java:3238 build/trans_presets.java:3246
9215#: build/trans_presets.java:3255 build/trans_presets.java:3263
9216#: build/trans_presets.java:3272 build/trans_presets.java:3281
9217#: build/trans_presets.java:3288 build/trans_presets.java:3296
9218#: build/trans_presets.java:3302 build/trans_presets.java:3310
9219#: build/trans_presets.java:3318 build/trans_presets.java:3325
9220#: build/trans_presets.java:3332 build/trans_presets.java:3338
9221#: build/trans_presets.java:3346 build/trans_presets.java:3353
9222#: build/trans_presets.java:3359 build/trans_presets.java:3367
9223#: build/trans_presets.java:3376 build/trans_presets.java:3382
9224#: build/trans_presets.java:3390 build/trans_presets.java:3399
9225#: build/trans_presets.java:3406 build/trans_presets.java:3412
9226#: build/trans_presets.java:3421 build/trans_presets.java:3430
9227#: build/trans_presets.java:3446 build/trans_presets.java:3455
9228#: build/trans_presets.java:3463 build/trans_presets.java:3469
9229#: build/trans_presets.java:3475 build/trans_presets.java:3483
9230#: build/trans_presets.java:3492 build/trans_presets.java:3501
9231#: build/trans_presets.java:3508 build/trans_presets.java:3516
9232#: build/trans_presets.java:3523 build/trans_presets.java:3531
9233#: build/trans_presets.java:3539 build/trans_presets.java:3547
9234#: build/trans_presets.java:3556 build/trans_presets.java:3565
9235#: build/trans_presets.java:3573 build/trans_presets.java:3581
9236#: build/trans_presets.java:3588 build/trans_presets.java:3595
9237#: build/trans_presets.java:3603 build/trans_presets.java:3610
9238#: build/trans_presets.java:3618 build/trans_presets.java:3645
9239#: build/trans_presets.java:3651 build/trans_presets.java:3657
9240#: build/trans_presets.java:3663 build/trans_presets.java:3669
9241#: build/trans_presets.java:3677 build/trans_presets.java:3684
9242#: build/trans_presets.java:3691 build/trans_presets.java:3698
9243#: build/trans_presets.java:3705 build/trans_presets.java:3713
9244#: build/trans_presets.java:3721 build/trans_presets.java:3729
9245#: build/trans_presets.java:3736 build/trans_presets.java:3743
9246#: build/trans_presets.java:3752 build/trans_presets.java:3761
9247#: build/trans_presets.java:3769 build/trans_presets.java:3777
9248#: build/trans_presets.java:3785 build/trans_presets.java:3794
9249#: build/trans_presets.java:3802 build/trans_presets.java:3812
9250#: build/trans_presets.java:3822 build/trans_presets.java:3831
9251#: build/trans_presets.java:3837 build/trans_presets.java:3843
9252#: build/trans_presets.java:3849 build/trans_presets.java:3854
9253#: build/trans_presets.java:3860 build/trans_presets.java:3870
9254#: build/trans_presets.java:3876 build/trans_presets.java:3882
9255#: build/trans_presets.java:3888 build/trans_presets.java:3895
9256#: build/trans_presets.java:3902 build/trans_presets.java:3908
9257#: build/trans_presets.java:3914 build/trans_presets.java:3921
9258#: build/trans_presets.java:3927 build/trans_presets.java:3932
9259#: build/trans_presets.java:3939 build/trans_presets.java:3946
9260#: build/trans_presets.java:3952 build/trans_presets.java:3961
9261#: build/trans_presets.java:3969 build/trans_presets.java:3975
9262#: build/trans_presets.java:3981 build/trans_presets.java:3988
9263#: build/trans_presets.java:3996 build/trans_presets.java:4002
9264#: build/trans_presets.java:4009 build/trans_presets.java:4015
9265#: build/trans_presets.java:4021 build/trans_presets.java:4027
9266#: build/trans_presets.java:4033 build/trans_presets.java:4080
9267#: build/trans_presets.java:4094 build/trans_presets.java:4113
9268#: build/trans_presets.java:4127 build/trans_presets.java:4150
9269msgid "Name"
9270msgstr "Название"
9271
9272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:115
9273msgid "ID:"
9274msgstr "ID:"
9275
9276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:128
9277msgid "Comment:"
9278msgstr "Комментарий:"
9279
9280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:143
9281msgid "Open/Closed:"
9282msgstr "Открыто/Закрыто:"
9283
9284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:155
9285msgid "Created by:"
9286msgstr "Создал:"
9287
9288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:168
9289msgid "Created on:"
9290msgstr "Создано:"
9291
9292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:180
9293msgid "Closed on:"
9294msgstr "Закрыто:"
9295
9296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:267
9297msgid "Remove the changeset in the detail view panel from the local cache"
9298msgstr ""
9299"Удалить из локального кеша пакет правок, указанный в панели подробного вида"
9300
9301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:325
9302msgid "Update the changeset from the OSM server"
9303msgstr "Обновить пакет правок с сервера OSM"
9304
9305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:358
9306msgid ""
9307"Select the primitives in the content of this changeset in the current data "
9308"layer"
9309msgstr ""
9310"Выбрать элементы в содержимом этого пакета правок в текущем слое данных"
9311
9312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:365
9313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:424
9314#, java-format
9315msgid ""
9316"<html>None of the objects in the content of changeset {0} is available in "
9317"the current<br>edit layer ''{1}''.</html>"
9318msgstr ""
9319"<html>Нет доступных объектов в содержимом пакета правок {0} в текущем "
9320"<br>редактируемом слое ''{1}''.</html>"
9321
9322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:417
9323#, fuzzy
9324msgid ""
9325"Zoom to the objects in the content of this changeset in the current data "
9326"layer"
9327msgstr ""
9328"Приблизиться к элементам содержимого этого пакета правок в текущем слое "
9329"данных"
9330
9331#. parent for dialog is Main.parent
9332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetHeaderDownloadTask.java:112
9333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetHeaderDownloadTask.java:127
9334msgid "Download changesets"
9335msgstr "Скачать с сервера пакеты правок"
9336
9337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetListCellRenderer.java:36
9338#, java-format
9339msgid "{0} [incomplete]"
9340msgstr "{0} [неполный]"
9341
9342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetListCellRenderer.java:41
9343msgid "open"
9344msgstr "открыть"
9345
9346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetListCellRenderer.java:41
9347msgid "closed"
9348msgstr "закрыто"
9349
9350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:45
9351msgid "Changeset ID: "
9352msgstr "ID пакета правок: "
9353
9354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:47
9355msgid "Enter a changeset id"
9356msgstr "Введите id пакета правок"
9357
9358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:79
9359msgid ""
9360"Download the changeset with the specified id, including the changeset content"
9361msgstr ""
9362"Скачать с сервера пакет правок с указанным id, включая содержимое пакета "
9363"правок"
9364
9365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:141
9366msgid ""
9367"The current value is not a valid changeset ID. Please enter an integer value "
9368"> 0"
9369msgstr ""
9370"Текущее значение не является правильным номером пакета правок. Введите целое "
9371"число > 0"
9372
9373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:143
9374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:996
9375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/OsmIdTextField.java:48
9376msgid "Please enter an integer value > 0"
9377msgstr "Введите целое число > 0"
9378
9379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:74
9380msgid "Select changesets owned by specific users"
9381msgstr "Выбрать пакеты правок конкретного пользователя"
9382
9383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:93
9384msgid "Select changesets depending on whether they are open or closed"
9385msgstr "Выбрать закрытые или открытые пакеты правок"
9386
9387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:112
9388msgid ""
9389"Select changesets based on the date/time they have been created or closed"
9390msgstr ""
9391"Выбрать пакеты правок с заданными временем и датой создания или закрытия"
9392
9393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:132
9394msgid "Select only changesets related to a specific bounding box"
9395msgstr "Выбрать пакеты правок в указанных границах"
9396
9397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:302
9398msgid "Query open changesets only"
9399msgstr "Запросить только открытые наборы правок"
9400
9401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:311
9402msgid "Query closed changesets only"
9403msgstr "Запросить только закрытые наборы правок"
9404
9405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:320
9406msgid "Query both open and closed changesets"
9407msgstr "Запросить открытые и закрытые наборы правок"
9408
9409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:389
9410msgid "User ID:"
9411msgstr "ID пользователя:"
9412
9413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:409
9414msgid "User name:"
9415msgstr "Имя пользователя:"
9416
9417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:445
9418msgid "Only changesets owned by myself"
9419msgstr "Только мои пакеты правок"
9420
9421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:457
9422msgid "Only changesets owned by the user with the following user ID"
9423msgstr "Только пакеты правок пользователя с идентификатором"
9424
9425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:475
9426msgid "Only changesets owned by the user with the following user name"
9427msgstr "Только пакеты правок пользователя с именем"
9428
9429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:527
9430msgid ""
9431"Cannot restrict changeset query to the current user because the current user "
9432"is anonymous"
9433msgstr ""
9434"Невозможно выбрать пакеты правок текущего пользователя, поскольку текущий "
9435"пользователь - анонимный"
9436
9437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:533
9438#, java-format
9439msgid "Current value ''{0}'' for user ID is not valid"
9440msgstr "Неверное текущее значение ''{0}'' для ID пользователя"
9441
9442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:536
9443#, java-format
9444msgid "Cannot restrict the changeset query to the user name ''{0}''"
9445msgstr ""
9446"Невозможно ограничить запрос пакета правок для пользователя с именем ''{0}''"
9447
9448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:553
9449msgid "Please enter a valid user ID"
9450msgstr "Пожалуйста, введите правильный ID пользователя"
9451
9452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:554
9453msgid "Invalid user ID"
9454msgstr "Неверный ID пользователя"
9455
9456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:563
9457msgid "Please enter a non-empty user name"
9458msgstr "Пожалуйста, введите имя пользователя"
9459
9460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:564
9461msgid "Invalid user name"
9462msgstr "Неверное имя пользователя"
9463
9464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:656
9465msgid "Date: "
9466msgstr "Дата: "
9467
9468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:684
9469msgid "Closed after - "
9470msgstr "Закрыто после - "
9471
9472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:690
9473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:720
9474msgid "Date:"
9475msgstr "Дата:"
9476
9477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:714
9478msgid "Created before - "
9479msgstr "Создано до - "
9480
9481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:765
9482msgid "Only changesets closed after the following date/time"
9483msgstr "Только пакеты правок, закрытые после даты/времени"
9484
9485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:786
9486msgid "Only changesets closed after and created before a specific date/time"
9487msgstr ""
9488"Толкьо пакеты правок, закрытые после и открытые до указанной даты/времени"
9489
9490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:837
9491msgid ""
9492"Cannot build changeset query with time based restrictions. Input is not "
9493"valid."
9494msgstr ""
9495"Невозможно выполнить запрос пакета правок на основе ограничений по времени. "
9496"Введено неверное значение."
9497
9498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:865
9499msgid ""
9500"<html>Please enter valid date/time values to restrict<br>the query to a "
9501"specific time range.</html>"
9502msgstr ""
9503"<html>Пожалуйста, укажите правильные значения для даты/времени чтобы "
9504"ограничить<br>запрос указанными временными рамками.</html>"
9505
9506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:868
9507msgid "Invalid date/time values"
9508msgstr "Неверные значения даты/времени"
9509
9510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:942
9511msgid ""
9512"Cannot restrict the changeset query to a specific bounding box. The input is "
9513"invalid."
9514msgstr ""
9515"Невозможно ограничить запрос пакета правок для пользователя с именем ''{0}''"
9516
9517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:951
9518msgid ""
9519"<html>Please enter valid longitude/latitude values to restrict<br>the "
9520"changeset query to a specific bounding box.</html>"
9521msgstr ""
9522"<html>Пожалуйста, введите правильные значения долготы/широты, чтобы "
9523"ограничить<br>запрос пакета правок к конкретной рамке охвата.</html>"
9524
9525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:954
9526msgid "Invalid bounding box"
9527msgstr "Неверная граница выбора"
9528
9529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:989
9530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:993
9531msgid ""
9532"The current value is not a valid user ID. Please enter an integer value > 0"
9533msgstr ""
9534"Текущее значение это неверный ID пользователя. Пожалуйста введите целое "
9535"значение > 0"
9536
9537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1030
9538msgid ""
9539"<html>The current value is not a valid user name.<br>Please enter an non-"
9540"empty user name.</html>"
9541msgstr ""
9542"<html>Текущее значение это неверное имя пользователя.<br>Пожалуйста введите "
9543"непустое имя пользователя.</html>"
9544
9545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1033
9546msgid "Please enter an non-empty user name"
9547msgstr "Пожалуйста, введите имя пользователя"
9548
9549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1063
9550#, java-format
9551msgid ""
9552"Please enter a date in the usual format for your locale.<br>Example: {0}"
9553"<br>Example: {1}<br>Example: {2}<br>Example: {3}<br>"
9554msgstr ""
9555"Пожалуйста, введите дату в обычном формате для вашего региона.<br>Пример: {0}"
9556"<br>Пример: {1}<br>Пример: {2}<br>Пример: {3}<br>"
9557
9558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1127
9559#, java-format
9560msgid ""
9561"Please enter a valid time in the usual format for your locale.<br>Example: "
9562"{0}<br>Example: {1}<br>Example: {2}<br>Example: {3}<br>"
9563msgstr ""
9564"Пожалуйста, введите правильное время в обччном формате для вашего региона."
9565"<br>Пример: {0}<br>Пример: {1}<br>Пример: {2}<br>Пример: {3}<br>"
9566
9567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:108
9568msgid "Download my changesets only"
9569msgstr "Скачать с сервера только мои пакеты правок"
9570
9571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:109
9572msgid ""
9573"<html>Select to restrict the query to your changesets only.<br>Unselect to "
9574"include all changesets in the query.</html>"
9575msgstr ""
9576"<html>Отметьте, чтобы ограничиться запросом только к вашему пакету правок."
9577"<br>Снимите отметку, чтобы включить в запрос все пакеты правок.</html>"
9578
9579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:126
9580msgid ""
9581"<html>Please select one the following <strong>standard queries</strong>."
9582"Select <strong>Download my changesets only</strong> if you only want to "
9583"download changesets created by yourself.<br>Note that JOSM will download "
9584"max. 100 changesets.</html>"
9585msgstr ""
9586"<html>Пожалуйста, выберите один из следующих <strong>стандартных запросов</"
9587"strong>. Отметьте <strong>Скачать с сервера только мои пакеты правок</"
9588"strong>, если вы хотите скачать только пакеты правок, созданные вами. "
9589"Обратите внимание, что JOSM может скачать не более 100 пакетов правок.</html>"
9590
9591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:147
9592msgid "<html>Download the latest changesets</html>"
9593msgstr "<html>Скачать с сервера последние пакеты правок</html>"
9594
9595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:154
9596msgid ""
9597"<html>Download my open changesets<br><em>Disabled. Please enter your OSM "
9598"user name in the preferences first.</em></html>"
9599msgstr ""
9600"<html>Скачать мои открытые пакеты правок<br><em>Отключено. Пожалуйста, "
9601"укажите сначала ваше имя пользователя в настройках OSM.</em></html>"
9602
9603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:157
9604msgid "<html>Download my open changesets</html>"
9605msgstr "<html>Скачать мои открытые пакеты правок</html>"
9606
9607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:165
9608msgid ""
9609"<html>Download changesets in the current map view.<br><em>Disabled. There is "
9610"currently no map view active.</em></html>"
9611msgstr ""
9612"<html>Скачать пакеты правок текущего вида карты.<br><em>Отключено. В "
9613"настоящий момент нет активной карты.</em></html>"
9614
9615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:168
9616msgid "<html>Download changesets in the current map view</html>"
9617msgstr "<html>Скачать с сервера пакеты правок в текущий вид карты</html>"
9618
9619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:193
9620#, java-format
9621msgid ""
9622"Warning: unexpected value for preference ''{0}'', got ''{1}''. Resetting to "
9623"default query."
9624msgstr ""
9625"Предупреждение: неожиданное значение для настройки ''{0}'', получено "
9626"''{1}''. Сброс к запросу по умолчанию."
9627
9628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:51
9629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:172
9630#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:134
9631msgid "Basic"
9632msgstr "Основной"
9633
9634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:52
9635msgid "Download changesets using predefined queries"
9636msgstr ""
9637"Скачать с сервера пакеты правок,используя установленные правила запросов"
9638
9639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:54
9640msgid "From URL"
9641msgstr "Из URL"
9642
9643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:55
9644msgid "Query changesets from a server URL"
9645msgstr "Запросить пакеты правок с URL сервера"
9646
9647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:57
9648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:138
9649#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:138
9650msgid "Advanced"
9651msgstr "Расширенный"
9652
9653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:58
9654msgid "Use a custom changeset query"
9655msgstr "Использовать заданный запрос пакета правок"
9656
9657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:82
9658msgid "Query changesets"
9659msgstr "Запрос пакетов правок"
9660
9661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:165
9662msgid "Query and download changesets"
9663msgstr "Запросить и скачать с сервера пакеты правок"
9664
9665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:171
9666msgid "Please enter a valid changeset query URL first."
9667msgstr "Пожалуйста, сначала введите правильную URL запроса пакета правок."
9668
9669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:172
9670msgid "Illegal changeset query URL"
9671msgstr "Неверная URL для запроса пакета правок"
9672
9673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:209
9674msgid "Close the dialog and abort querying of changesets"
9675msgstr "Закрыть диалог и прекратить формирование запросов пакетов правок"
9676
9677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:56
9678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:71
9679msgid "Querying and downloading changesets"
9680msgstr "Запрос и скачивание пакетов правок с сервера"
9681
9682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:136
9683msgid "Determine user id for current user..."
9684msgstr "Определение ID пользователя для текущего пользователя..."
9685
9686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:164
9687msgid "Query and download changesets ..."
9688msgstr "Запросить и скачать с сервера пакеты правок ..."
9689
9690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:42
9691msgid "URL: "
9692msgstr "URL: "
9693
9694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:70
9695msgid "Please enter or paste an URL to retrieve changesets from the OSM API."
9696msgstr ""
9697"Пожалуйста, введите или вставьте URL для извлечения пакетов правок из OSM "
9698"API."
9699
9700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:71
9701msgid "Examples"
9702msgstr "Примеры"
9703
9704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:76
9705#, java-format
9706msgid ""
9707"Note that changeset queries are currently always submitted to ''{0}'', "
9708"regardless of the host, port and path of the URL entered below."
9709msgstr ""
9710"Обратите внимание, что запросы пакетов правок в настоящее время всегда "
9711"представляются в ''{0}'', независимо от хоста, порта и пути URL, введённых "
9712"ниже."
9713
9714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:174
9715msgid "This changeset query URL is invalid"
9716msgstr "Неправильная URL запроса пакета правок"
9717
9718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:169
9719msgid "Add Properties"
9720msgstr "Добавить параметры"
9721
9722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:201
9723#, java-format
9724msgid "This will change {0} object."
9725msgid_plural "This will change up to {0} objects."
9726msgstr[0] "Это изменит {0} объект."
9727msgstr[1] "Это изменит {0} объекта."
9728msgstr[2] "Это изменит {0} объектов."
9729
9730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:203
9731msgid "An empty value deletes the tag."
9732msgstr "Пустое значение удаляет тег"
9733
9734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:252
9735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:298
9736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:305
9737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:572
9738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:639
9739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:151
9740#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:112
9741#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:215
9742msgid "<different>"
9743msgstr "<различные>"
9744
9745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:266
9746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:408
9747msgid "Change values?"
9748msgstr "Изменить значения?"
9749
9750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:327
9751#, java-format
9752msgid "Change properties of up to {0} object"
9753msgid_plural "Change properties of up to {0} objects"
9754msgstr[0] "Изменить параметры {0} объекта"
9755msgstr[1] "Изменить параметры {0} объектов"
9756msgstr[2] "Изменить параметры {0} объектов"
9757
9758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:366
9759#, java-format
9760msgid "This will change up to {0} object."
9761msgid_plural "This will change up to {0} objects."
9762msgstr[0] "Количество изменяемых объектов: {0}"
9763msgstr[1] "Это изменит до {0} объектов."
9764msgstr[2] "Это изменит до {0} объектов."
9765
9766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:368
9767msgid "Please select a key"
9768msgstr "Пожалуйста, выберите ключ"
9769
9770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:393
9771msgid "Please select a value"
9772msgstr "Выберите значение"
9773
9774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:489
9775msgid "Please select the objects you want to change properties for."
9776msgstr "Выберите объекты, для которых вы желаете изменить параметры."
9777
9778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:540
9779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:541
9780msgid "Properties/Memberships"
9781msgstr "Параметры/Участники"
9782
9783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:540
9784msgid "Properties for selected objects."
9785msgstr "Параметры выделенных объектов."
9786
9787#. setting up the membership table
9788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:587
9789msgid "Member Of"
9790msgstr "Участник"
9791
9792#. <space />
9793#. item "Facilities/Fire Hydrant" combo "Position"
9794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:587
9795#: build/trans_presets.java:2566
9796msgid "Position"
9797msgstr "Расположение"
9798
9799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:898
9800#, java-format
9801msgid "Properties: {0} / Memberships: {1}"
9802msgstr "Свойств: {0} / Участников: {1}"
9803
9804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:901
9805msgid "Properties / Memberships"
9806msgstr "Параметры / Участники"
9807
9808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:954
9809msgid "Change relation"
9810msgstr "Изменить отношение"
9811
9812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:955
9813msgid "Delete from relation"
9814msgstr "Удалить из отношения"
9815
9816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:957
9817#, java-format
9818msgid "Really delete selection from relation {0}?"
9819msgstr "Вы действительно хотите удалить отмеченное из отношения {0}?"
9820
9821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:978
9822msgid "Delete the selected key in all objects"
9823msgstr "Удалить выделенный ключ из всех объектов"
9824
9825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:980
9826msgid "Delete Properties"
9827msgstr "Удалить параметры"
9828
9829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1011
9830msgid "Add a new key/value pair to all objects"
9831msgstr "Добавить новую пару ключ/значение для всех объектов"
9832
9833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1023
9834msgid "Edit the value of the selected key for all objects"
9835msgstr "Изменить значение выбранного ключа для всех объектов"
9836
9837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1054
9838msgid "Go to OSM wiki for tag help (F1)"
9839msgstr "Для получения помощи по тегам перейдите на страницу OSM википедии (F1)"
9840
9841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1055
9842msgid "Launch browser with wiki help for selected object"
9843msgstr ""
9844
9845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1154
9846msgid "Select relation"
9847msgstr "Выбрать отношение"
9848
9849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1155
9850msgid "Select relation in main selection."
9851msgstr "Выберите отношение в основном выборе."
9852
9853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:177
9854msgid "Edit the relation the currently selected relation member refers to."
9855msgstr ""
9856"Редактировать отношение, к которому относится выделенный в настоящий момент "
9857"участник."
9858
9859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:220
9860msgid "Download all child relations (recursively)"
9861msgstr "Скачать все дочерние элементы (рекурсивно)"
9862
9863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:222
9864msgid "Download All Children"
9865msgstr "Скачать все дочерние элементы"
9866
9867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:241
9868msgid "Download selected relations"
9869msgstr "Скачать выбранные отношения"
9870
9871#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:245
9872msgid "Download Selected Children"
9873msgstr "Скачать дочерние элементы для выбранного"
9874
9875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:290
9876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:439
9877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:42
9878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:49
9879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:64
9880msgid "Download relation members"
9881msgstr "Скачать участников отношений"
9882
9883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:331
9884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:477
9885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1172
9886#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:615
9887msgid "Conflict in data"
9888msgid_plural "Conflicts in data"
9889msgstr[0] "Конфликт в данных"
9890msgstr[1] "Конфликта в данных"
9891msgstr[2] "Конфликтов в данных"
9892
9893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:344
9894#, java-format
9895msgid ""
9896"<html>The child relation<br>{0}<br>is deleted on the server. It cannot be "
9897"loaded</html>"
9898msgstr ""
9899
9900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:353
9901msgid "Relation is deleted"
9902msgstr "Отношение удалено"
9903
9904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:401
9905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:503
9906#, java-format
9907msgid "Downloading relation {0}"
9908msgstr "Скачивание отношения {0}"
9909
9910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:420
9911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:513
9912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:140
9913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:109
9914#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/DownloadSignedOsmDataTask.java:106
9915#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/KeyGenerationTask.java:74
9916#, java-format
9917msgid "Warning: ignoring exception because task is cancelled. Exception: {0}"
9918msgstr ""
9919"Предупреждение: игнорирование ошибки, потому что задание отменено. Ошибка: "
9920"{0}"
9921
9922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:93
9923#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/DownloadSignedOsmDataTask.java:65
9924#, java-format
9925msgid "Downloading {0} incomplete child of relation ''{1}''"
9926msgid_plural "Downloading {0} incomplete children of relation ''{1}''"
9927msgstr[0] ""
9928"Скачивание с сервера {0} неполный дочерний элемент отношения ''{1}''"
9929msgstr[1] ""
9930"Скачивание с сервера {0} неполных дочерних элементов отношения ''{1}''"
9931msgstr[2] ""
9932"Скачивание с сервера {0} неполных дочерних элементов отношения ''{1}''"
9933
9934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:100
9935#, java-format
9936msgid "Downloading {0} incomplete child of {1} parent relations"
9937msgid_plural "Downloading {0} incomplete children of {1} parent relations"
9938msgstr[0] ""
9939"Докачивание {0} дочернего элемента из {1} для родительских отношений"
9940msgstr[1] ""
9941"Докачивание {0} дочерних элементов из {1} для родительских отношений"
9942msgstr[2] ""
9943"Докачивание {0} дочерних элементов из {1} для родительских отношений"
9944
9945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:45
9946msgid "Download relations"
9947msgstr "Скачивание отношений с сервера"
9948
9949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:79
9950#, java-format
9951msgid "({0}/{1}): Downloading relation ''{2}''..."
9952msgstr "({0}/{1}): Скачивание отношения ''{2}''..."
9953
9954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:173
9955msgid "Tags and Members"
9956msgstr "Теги и участники"
9957
9958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:175
9959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:183
9960msgid "Parent Relations"
9961msgstr "Родительские отношения"
9962
9963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:176
9964msgid "Child Relations"
9965msgstr "Дочерние элементы отношения"
9966
9967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:316
9968msgid "Apply Role:"
9969msgstr "Применить роль:"
9970
9971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:318
9972msgid "Enter a role and apply it to the selected relation members"
9973msgstr "Ввести роль и применить её на выделенных участников отношения"
9974
9975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:601
9976msgid ""
9977"<html>There is at least one member in this relation referring<br>to the "
9978"relation itself.<br>This creates circular dependencies and is discouraged."
9979"<br>How do you want to proceed with circular dependencies?</html>"
9980msgstr ""
9981"<html>Имеется, по крайней мере, один участник отношения,<br>обращающийся к "
9982"себе.<br>Это создаёт циклические отношения и потому не рекомендуется.<br>Вы "
9983"хотите продолжать с циклическими отношениями?</html>"
9984
9985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:608
9986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:609
9987msgid "Remove them, clean up relation"
9988msgstr "Удалить их, почистить отношение"
9989
9990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:608
9991msgid "Ignore them, leave relation as is"
9992msgstr "Игнорировать их, оставить отношение как есть"
9993
9994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:671
9995#, fuzzy, java-format
9996msgid ""
9997"<html>This relation already has one or more members referring to<br>the "
9998"object ''{0}''<br><br>Do you really want to add another relation member?</"
9999"html>"
10000msgstr ""
10001"<html>В этом отношение уже есть один или более участник, относящихся "
10002"к<br>элементу ''{0}''<br><br>Вы действительно хотите добавить другого "
10003"участника отношения?</html>"
10004
10005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:681
10006#, fuzzy
10007msgid "Multiple members referring to same object."
10008msgstr "Несколько участников, относящихся к одному и тому же элементу"
10009
10010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:699
10011#, java-format
10012msgid ""
10013"<html>You are trying to add a relation to itself.<br><br>This creates "
10014"circular references and is therefore discouraged.<br>Skipping relation "
10015"''{0}''.</html>"
10016msgstr ""
10017"<html>Вы попытались создать отношение, ссылающееся на себя.<br><br>Это "
10018"приводит к циклическим ссылкам и, поэтому не рекомендуется.<br>Отношение "
10019"''{0}'' будет пропущено.</html>"
10020
10021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:740
10022#, fuzzy
10023msgid "Add all objects selected in the current dataset before the first member"
10024msgstr ""
10025"Добавить все элементы, выделенные в текущем наборе данных, перед первым "
10026"участником"
10027
10028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:766
10029#, fuzzy
10030msgid "Add all objects selected in the current dataset after the last member"
10031msgstr ""
10032"Добавить все элементы, выделенные в текущем наборе данных, после последнего "
10033"участника"
10034
10035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:793
10036#, fuzzy
10037msgid ""
10038"Add all objects selected in the current dataset before the first selected "
10039"member"
10040msgstr ""
10041"Добавить все элементы, выделенные в текущем наборе данных, перед первым "
10042"выделенным участником"
10043
10044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:827
10045#, fuzzy
10046msgid ""
10047"Add all objects selected in the current dataset after the last selected "
10048"member"
10049msgstr ""
10050"Добавить все элементы, выделенные в текущем наборе данных, после последнего "
10051"выделенного участника"
10052
10053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:859
10054#, fuzzy
10055msgid "Remove all members referring to one of the selected objects"
10056msgstr "Удалить всех участников, относящихся к каждому из выделенных элементов"
10057
10058#. putValue(NAME, tr("Remove Selected"));
10059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:862
10060msgid "Relation Editor: Remove Selected"
10061msgstr "Редактор отношений: удалить выделенное"
10062
10063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:896
10064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:908
10065#, fuzzy
10066msgid "Select relation members which refer to objects in the current selection"
10067msgstr "Выделить участников отношения, которые относятся к выбранным элементам"
10068
10069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:906
10070#, fuzzy, java-format
10071msgid ""
10072"Select relation members which refer to {0} objects in the current selection"
10073msgstr ""
10074"Выделить участников отношения, которые относятся к {0} элем. среди "
10075"выделенных элементов"
10076
10077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:930
10078#, fuzzy
10079msgid "Select objects for selected relation members"
10080msgstr "Выделить элементы для выделенных участников отношения"
10081
10082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:950
10083msgid "Sort the relation members"
10084msgstr "Сортировать участников отношений"
10085
10086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:952
10087msgid "Sort"
10088msgstr "Сортировать"
10089
10090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:953
10091msgid "Relation Editor: Sort"
10092msgstr "Редактор отношений: сортировать"
10093
10094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:973
10095msgid "Reverse the order of the relation members"
10096msgstr "Поменять порядок участников отношения на обратный"
10097
10098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:975
10099msgid "Reverse"
10100msgstr "В обратном порядке"
10101
10102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:976
10103msgid "Relation Editor: Reverse"
10104msgstr "Редактор отношений: Наоборот"
10105
10106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:996
10107msgid "Move the currently selected members up"
10108msgstr "Переместить выделенных участников отношения вверх"
10109
10110#. putValue(NAME, tr("Move Up"));
10111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:999
10112msgid "Relation Editor: Move Up"
10113msgstr "Редактор отношений: поднять"
10114
10115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1015
10116msgid "Move the currently selected members down"
10117msgstr "Переместить выделенных участников отношения вниз"
10118
10119#. putValue(NAME, tr("Move Down"));
10120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1018
10121msgid "Relation Editor: Move Down"
10122msgstr "Редактор отношений: опустить"
10123
10124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1034
10125msgid "Remove the currently selected members from this relation"
10126msgstr "Удалить отмеченных участников из отношения"
10127
10128#. putValue(NAME, tr("Remove"));
10129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1037
10130msgid "Relation Editor: Remove"
10131msgstr "Редактор отношений: удалить"
10132
10133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1053
10134msgid "Delete the currently edited relation"
10135msgstr "Удалить редактируемое отношение"
10136
10137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1100
10138msgid ""
10139"One or more members of this new relation have been deleted while the "
10140"relation editor\n"
10141"was open. They have been removed from the relation members list."
10142msgstr ""
10143"Один или более участников этого нового отношения были удалены, когда "
10144"редактор отношений\n"
10145"был открыт. Они были удалены из списка участников отношений."
10146
10147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1153
10148#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:596
10149msgid "Yes, create a conflict and close"
10150msgstr "Да, создать конфликт и закрыть"
10151
10152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1155
10153msgid "Click to create a conflict and close this relation editor"
10154msgstr "Щёлкните, чтобы создать конфликт и закрыть этот редактор отношений"
10155
10156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1159
10157#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:602
10158msgid "No, continue editing"
10159msgstr "Нет, продолжить редактирование"
10160
10161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1161
10162msgid "Click to return to the relation editor and to resume relation editing"
10163msgstr ""
10164"Нажмите, чтобы вернуться к редактору отношений и продолжить редактирование "
10165"отношения"
10166
10167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1168
10168msgid ""
10169"<html>This relation has been changed outside of the editor.<br>You cannot "
10170"apply your changes and continue editing.<br><br>Do you want to create a "
10171"conflict and close the editor?</html>"
10172msgstr ""
10173"<html>Это отношение было изменено за пределами редактора.<br>Невозможно "
10174"применить ваши изменения и продолжить редактирование.<br><br>Вы хотите "
10175"создать конфликт и закрыть редактор?</html>"
10176
10177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1185
10178#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:628
10179#, java-format
10180msgid ""
10181"<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for object<br>''{1}''.<br>Please "
10182"resolve this conflict first, then try again.</html>"
10183msgstr ""
10184"<html>В слое ''{0}'' уже есть конфликт для объекта <br>''{1}''."
10185"<br>Пожалуйста, сначала уладьте этот конфликт, затем попытайтесь снова.</"
10186"html>"
10187
10188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1199
10189#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:642
10190msgid "Apply the current updates"
10191msgstr "Записать внесённые изменения"
10192
10193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1232
10194#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:685
10195msgid "Apply the updates and close the dialog"
10196msgstr "Применить обновления и закрыть диалог"
10197
10198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1267
10199#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:739
10200msgid "Cancel the updates and close the dialog"
10201msgstr "Отменить обновления и закрыть диалог"
10202
10203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1284
10204msgid "Add an empty tag"
10205msgstr "Добавить пустой тег"
10206
10207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1297
10208msgid "Download all incomplete members"
10209msgstr "Скачать всех неполных участников"
10210
10211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1299
10212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1332
10213msgid "Download Members"
10214msgstr "Скачать участников"
10215
10216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1300
10217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1333
10218msgid "Relation Editor: Download Members"
10219msgstr "Редактор отношений: скачать участников"
10220
10221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1330
10222msgid "Download selected incomplete members"
10223msgstr "Скачать с сервера выделенных неполных участников"
10224
10225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1367
10226msgid "Sets a role for the selected members"
10227msgstr "Задать роль для выделенных участников"
10228
10229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1369
10230msgid "Apply Role"
10231msgstr "Применить роль"
10232
10233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1383
10234#, fuzzy, java-format
10235msgid "You are setting an empty role on {0} object."
10236msgid_plural "You are setting an empty role on {0} objects."
10237msgstr[0] "Вы назначили пустую роль на {0} элемент."
10238msgstr[1] "Вы назначили пустую роль на {0} элемента."
10239msgstr[2] "Вы назначили пустую роль на {0} элементов."
10240
10241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1386
10242#, fuzzy
10243msgid "This is equal to deleting the roles of these objects."
10244msgstr "Это эквивалентно удалению ролей из этих элементов."
10245
10246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1388
10247msgid "Do you really want to apply the new role?"
10248msgstr "Вы действительно хотите назначить новую роль?"
10249
10250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1390
10251msgid "Yes, apply it"
10252msgstr "Да, записать"
10253
10254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1391
10255msgid "No, do not apply"
10256msgstr "Нет, не записывать"
10257
10258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1397
10259msgid "Confirm empty role"
10260msgstr "Подтвердить пустую роль"
10261
10262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1465
10263msgid "Edit the relation the currently selected relation member refers to"
10264msgstr "Выделенный, при редактировании отношения, участник относится к"
10265
10266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1542
10267msgid ""
10268"Members from paste buffer cannot be added because they are not included in "
10269"current layer"
10270msgstr ""
10271"Элементы из буфера обмена не могут быть добавлены потому, что они не "
10272"относятся к текущему слою"
10273
10274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:191
10275#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:810
10276#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:388
10277msgid "Zoom to"
10278msgstr "Приблизить"
10279
10280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:192
10281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:220
10282msgid "Zoom to the object the first selected member refers to"
10283msgstr "Масштабирование приближает к первому выбранному объекту"
10284
10285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:211
10286msgid "Zooming disabled because layer of this relation is not active"
10287msgstr "Масштабирование отменено, потому что слой этого отношения не активен"
10288
10289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:216
10290msgid "Zooming disabled because there is no selected member"
10291msgstr "Масштабирование отменено, потому что вы не выбрали участника"
10292
10293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTableColumnModel.java:27
10294#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberColumnModel.java:29
10295msgid "Refers to"
10296msgstr "Ссылается на"
10297
10298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:76
10299msgid "Download referring relations"
10300msgstr "Скачать ссылающиеся отношения"
10301
10302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:186
10303#, java-format
10304msgid "There were {0} conflicts during import."
10305msgstr "За время импорта произошло {0} конфликт(ов)"
10306
10307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:194
10308#, java-format
10309msgid "Warning: Ignoring exception because task is cancelled. Exception: {0}"
10310msgstr ""
10311"Предупреждение: Исключение проигнорировано, потому что задача отмнена. "
10312"Ошибка: {0}"
10313
10314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:62
10315msgid "including immediate children of parent relations"
10316msgstr "включая непосредственные дочерние элементы отношений"
10317
10318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:90
10319msgid "Load parent relations"
10320msgstr "Скачать родителей отношения"
10321
10322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:106
10323msgid "Loading parent relations"
10324msgstr "Скачивание родителей отношения"
10325
10326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:139
10327msgid "Edit the currently selected relation"
10328msgstr "Изменить выбранное отношение"
10329
10330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:120
10331msgid "Apply Changes"
10332msgstr "Применить изменения"
10333
10334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:134
10335#, java-format
10336msgid "Create new relation in layer ''{0}''"
10337msgstr "Изменить новое отношение в слое ''{0}''"
10338
10339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:136
10340#, java-format
10341msgid "Edit new relation in layer ''{0}''"
10342msgstr "Изменить новое отношение в слое ''{0}''"
10343
10344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:138
10345#, java-format
10346msgid "Edit relation #{0} in layer ''{1}''"
10347msgstr "Изменить отношение #{0} в слое ''{1}''"
10348
10349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationTree.java:116
10350msgid "Load relation"
10351msgstr "Скачать отношение"
10352
10353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationTree.java:162
10354#, java-format
10355msgid ""
10356"Warning: ignoring exception because task was cancelled. Exception was: {0}"
10357msgstr ""
10358"Предупреждение: игнорирование исключения потому что задание было отменено. "
10359"Текст ошибки: {0}"
10360
10361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:79
10362msgid "way is connected"
10363msgstr "линия соединена"
10364
10365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:81
10366msgid "way is connected to previous relation member"
10367msgstr "линия соединена с предыдущим участником отношения"
10368
10369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:83
10370msgid "way is connected to next relation member"
10371msgstr "линия соединена со следующим участником отношения"
10372
10373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:85
10374msgid "way is not connected to previous or next relation member"
10375msgstr ""
10376"линия не соединена ни с предыдущим, ни со следующим участником отношения"
10377
10378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:110
10379msgid "Bookmarks"
10380msgstr "Закладки"
10381
10382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:152
10383msgid "<html>There is currently no download area selected.</html>"
10384msgstr ""
10385"<html>В настоящий момент не выбрана область для скачивания с сервера.</html>"
10386
10387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:154
10388msgid ""
10389"<html><strong>Current download area</strong> (minlon, minlat, maxlon, "
10390"maxlat): </html>"
10391msgstr ""
10392"<html><strong>Текущая область скачивания с сервера</strong> (мин.дол, мин."
10393"шир, макс.дол, макс.шир): </html>"
10394
10395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:183
10396msgid "Create bookmark"
10397msgstr "Создать закладку"
10398
10399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:185
10400msgid "Add a bookmark for the currently selected download area"
10401msgstr "Добавить закладку к области, выделенной в настоящий момент"
10402
10403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:192
10404msgid ""
10405"Currently, there is no download area selected. Please select an area first."
10406msgstr ""
10407"В настоящий момент вы не указали область для скачивания. Пожалуйста выберите "
10408"её."
10409
10410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:201
10411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:253
10412msgid "Please enter a name for the bookmarked download area."
10413msgstr ""
10414"Пожалуйста, введите название закладки для скачиваемой с сервера области."
10415
10416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:202
10417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:254
10418msgid "Name of location"
10419msgstr "Название места"
10420
10421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:217
10422msgid "Remove the currently selected bookmarks"
10423msgstr "Удалить выделенные закладки"
10424
10425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:242
10426msgid "Rename the currently selected bookmark"
10427msgstr "Переименовать выделенные закладки"
10428
10429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:105
10430msgid "min lat"
10431msgstr "мин. широта"
10432
10433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:107
10434msgid "min lon"
10435msgstr "мин. долгота"
10436
10437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:109
10438msgid "max lat"
10439msgstr "макс. широта"
10440
10441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:111
10442msgid "max lon"
10443msgstr "макс. долгота"
10444
10445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:114
10446msgid "Clear textarea"
10447msgstr "Очистить текстовое поле"
10448
10449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:123
10450msgid ""
10451"URL from www.openstreetmap.org (you can paste an URL here to download the "
10452"area)"
10453msgstr ""
10454"URL с www.openstreetmap.org (вы можете вставить URL сюда, чтобы скачать "
10455"область)"
10456
10457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:155
10458msgid "Bounding Box"
10459msgstr "Рамка"
10460
10461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:229
10462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:261
10463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:160
10464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:200
10465#, java-format
10466msgid "The string ''{0}'' is not a valid double value."
10467msgstr "Строка ''{0}'' не является правильным двойным значением."
10468
10469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:233
10470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:164
10471msgid "Value for latitude in range [-90,90] required."
10472msgstr "Значение широты должно быть в пределах [-90,90]."
10473
10474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:265
10475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:204
10476msgid "Value for longitude in range [-180,180] required."
10477msgstr "Значение долготы должно быть в пределах [-180,180]."
10478
10479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:304
10480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:235
10481msgid "Paste URL from clipboard"
10482msgstr "Вставьте ссылку из буфера"
10483
10484#. adding the download tasks
10485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:97
10486msgid "Data Sources and Types:"
10487msgstr "Источники и типы данных:"
10488
10489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:98
10490msgid "OpenStreetMap data"
10491msgstr "Данные OpenStreetMap"
10492
10493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:99
10494msgid "Select to download OSM data in the selected download area."
10495msgstr "Пометьте, чтобы скачать с сервера данные OSM, для выделенной области."
10496
10497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:101
10498msgid "Raw GPS data"
10499msgstr "Данные GPS"
10500
10501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:102
10502msgid "Select to download GPS traces in the selected download area."
10503msgstr "Пометьте, чтобы скачать с сервера треки GPS, для выделеной области."
10504
10505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:133
10506msgid "Download as new layer"
10507msgstr "Скачать как новый слой"
10508
10509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:134
10510msgid ""
10511"<html>Select to download data into a new data layer.<br>Unselect to download "
10512"into the currently active data layer.</html>"
10513msgstr ""
10514"<html>Пометьте, чтобы скачать данные в новый слой данных.<br>Снимите "
10515"пометку, чтобы скачать данные с сервера в текущий активный слой.</html>"
10516
10517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:219
10518msgid "No area selected yet"
10519msgstr "Область ещё не выбрана"
10520
10521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:222
10522msgid "Download area too large; will probably be rejected by server"
10523msgstr ""
10524"Область для скачивания слишком велика. Вероятно, сервер откажется обработать "
10525"запрос."
10526
10527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:225
10528msgid "Download area ok, size probably acceptable to server"
10529msgstr "Область для скачивания приемлема по площади."
10530
10531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:378
10532msgid "Click to close the dialog and to abort downloading"
10533msgstr "Нажмите, чтобы закрыть диалог и прервать скачивание с сервера"
10534
10535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:395
10536msgid "Click to download the currently selected area"
10537msgstr ""
10538
10539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:402
10540msgid "Please select a download area first."
10541msgstr "Пожалуйста, выделите сначала область для скачивания с сервера."
10542
10543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:411
10544#, java-format
10545msgid ""
10546"<html>Neither <strong>{0}</strong> nor <strong>{1}</strong> is enabled."
10547"<br>Please choose to either download OSM data, or GPX data, or both.</html>"
10548msgstr ""
10549
10550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:74
10551msgid "Class Type"
10552msgstr "Тип класса"
10553
10554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:74
10555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:145
10556msgid "Bounds"
10557msgstr "Границы"
10558
10559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:75
10560msgid "Near"
10561msgstr "Возле"
10562
10563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:75
10564msgctxt "placeselection"
10565msgid "Zoom"
10566msgstr "Масштаб"
10567
10568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:102
10569msgid "Choose the server for searching:"
10570msgstr "Выберите поисковой сервер:"
10571
10572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:110
10573msgid "Enter a place name to search for:"
10574msgstr "Название места для поиска:"
10575
10576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:113
10577msgid "Enter a place name to search for"
10578msgstr "Введите название места для поиска"
10579
10580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:149
10581msgid "Areas around places"
10582msgstr "Области вокруг мест"
10583
10584#. SAXException does not chain correctly
10585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:251
10586msgid "Null pointer exception, possibly some missing tags."
10587msgstr "Пустой указатель ошибки, возможно есть отсутствующие теги"
10588
10589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:287
10590msgid "Search ..."
10591msgstr "Найти ..."
10592
10593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:289
10594msgid "Click to start searching for places"
10595msgstr "Нажмите, чтобы начать поиск мест"
10596
10597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:329
10598msgid "Querying name server"
10599msgstr "Запрос на сервер имён"
10600
10601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:362
10602msgid "Querying name server ..."
10603msgstr "Запрос на сервер имён ..."
10604
10605#. Strings in JFileChooser
10606#. <space />
10607#. <key key="junction" value="roundabout" />
10608#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type"
10609#. <key key="highway" value="crossing" />
10610#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type"
10611#. item "Waypoints/Traffic Calming" combo "Type"
10612#. item "Water/Water/Wetland" combo "Type"
10613#. item "Car/Parking" combo "Type"
10614#. item "Motorcycle/Parking" combo "Type"
10615#. item "Culture/Recording Studio" combo "Type"
10616#. <key key="emergency" value="fire_hydrant" />
10617#. item "Facilities/Fire Hydrant" combo "Type"
10618#. item "Sport (Ball)/Volleyball" combo "Type"
10619#. item "Sport (Ball)/Beachvolleyball" combo "Type"
10620#. item "Man Made/Man Made/Pipeline" combo "Type"
10621#. item "Man Made/Man Made/Surveillance" combo "Type"
10622#. <key key="power" value="generator" />
10623#. item "Power/Power Generator" combo "Type"
10624#. item "Nature/Tree" text "Type"
10625#. item "Nature/Wood" combo "Type"
10626#. item "Nature/Forest" combo "Type"
10627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:441
10628#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/StreetTableModel.java:27
10629#: ../plugins/turnlanes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnlanes/gui/ValidationPanel.java:30
10630#: build/specialmessages.java:82 build/trans_presets.java:457
10631#: build/trans_presets.java:753 build/trans_presets.java:762
10632#: build/trans_presets.java:1154 build/trans_presets.java:1433
10633#: build/trans_presets.java:1545 build/trans_presets.java:2292
10634#: build/trans_presets.java:2559 build/trans_presets.java:2787
10635#: build/trans_presets.java:2796 build/trans_presets.java:2956
10636#: build/trans_presets.java:3072 build/trans_presets.java:3082
10637#: build/trans_presets.java:3813 build/trans_presets.java:3823
10638#: build/trans_presets.java:3832
10639msgid "Type"
10640msgstr "Тип"
10641
10642#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Access" display value
10643#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Agricultural" display value
10644#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Bicycle" display value
10645#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Foot" display value
10646#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Goods" display value
10647#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Heavy Goods Vehicles (hgv)" display value
10648#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Horse" display value
10649#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcycle" display value
10650#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcar" display value
10651#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Public Service Vehicles (psv)" display value
10652#. item "Ways/Track" combo "Access" display value
10653#. item "Ways/Track" combo "Motorcycle" display value
10654#. item "Ways/Track" combo "Motorcar" display value
10655#. item "Ways/Path" combo "Wheelchairs" display value
10656#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Pedestrians" display value
10657#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Pedestrian crossing type" display value
10658#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type" display value
10659#. item "Transport/Railway/Crossing" combo "Crossing type" display value
10660#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Disabled" display value
10661#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Women" display value
10662#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Parents" display value
10663#. item "Leisure/Sauna" combo "Access" display value
10664#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Shelter" display value
10665#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Hide" display value
10666#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Lock" display value
10667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:548
10668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:94
10669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:121
10670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:45
10671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:56
10672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:58
10673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:140
10674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:281
10675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:408
10676#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:86
10677#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/ac/AutoCompletionListRenderer.java:117
10678#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/KeyTreeTableModel.java:35
10679#: build/trans_presets.java:430 build/trans_presets.java:431
10680#: build/trans_presets.java:432 build/trans_presets.java:433
10681#: build/trans_presets.java:434 build/trans_presets.java:435
10682#: build/trans_presets.java:436 build/trans_presets.java:437
10683#: build/trans_presets.java:438 build/trans_presets.java:439
10684#: build/trans_presets.java:520 build/trans_presets.java:521
10685#: build/trans_presets.java:522 build/trans_presets.java:553
10686#: build/trans_presets.java:598 build/trans_presets.java:731
10687#: build/trans_presets.java:753 build/trans_presets.java:1365
10688#: build/trans_presets.java:1438 build/trans_presets.java:1439
10689#: build/trans_presets.java:1440 build/trans_presets.java:2208
10690#: build/trans_presets.java:2542 build/trans_presets.java:2543
10691#: build/trans_presets.java:2544
10692msgid "unknown"
10693msgstr "неизвестно"
10694
10695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/SlippyMapChooser.java:37
10696msgid "Slippy map"
10697msgstr "Быстрая карта"
10698
10699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:37
10700msgid "Tile Numbers"
10701msgstr "Номера квадратов"
10702
10703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:133
10704#, java-format
10705msgid "Failed to read CSS file ''help-browser.css''. Exception is: {0}"
10706msgstr "Не удалось прочитать файл CSS ''help-browser.css''. Текст ошибки: {0}"
10707
10708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:183
10709msgid "JOSM Help Browser"
10710msgstr "Браузер справки JOSM"
10711
10712#. i18n: do not translate "warning-header" and "warning-body"
10713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:234
10714#, java-format
10715msgid ""
10716"<html><p class=\"warning-header\">Help content for help topic missing</p><p "
10717"class=\"warning-body\">Help content for the help topic <strong>{0}</strong> "
10718"is not available yet. It is missing both in your local language ({1}) and in "
10719"English.<br><br>Please help to improve the JOSM help system and fill in the "
10720"missing information. You can both edit the <a href=\"{2}\">help topic in "
10721"your local language ({1})</a> and the <a href=\"{3}\">help topic in English</"
10722"a>.</p></html>"
10723msgstr ""
10724
10725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:256
10726#, java-format
10727msgid ""
10728"<html><p class=\"error-header\">Error when retrieving help information</p><p "
10729"class=\"error-body\">The content for the help topic <strong>{0}</strong> "
10730"could not be loaded. The error message is (untranslated):<br><tt>{1}</tt></"
10731"p></html>"
10732msgstr ""
10733"<html><p class=\"error-header\">Произошла ошибка при получении справочной "
10734"информации</p><p class=\"error-body\">Невозможно загрузить содержимое "
10735"справочной статьи <strong>{0}</strong>. Сообщение об ошибке (не переведено):"
10736"<br><tt>{1}</tt></p></html>"
10737
10738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:356
10739#, java-format
10740msgid ""
10741"<html>Failed to open help page for url {0}.<br>This is most likely due to a "
10742"network problem, please check<br>your internet connection</html>"
10743msgstr ""
10744"<html>Не удалось открыть страницу справки для url {0}.<br>Это скорее всего "
10745"произошло из-за проблемы с сетью, пожалуйста, проверьте<br>ваше соединение с "
10746"интернет</html>"
10747
10748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:361
10749msgid "Failed to open URL"
10750msgstr "Не удалось открыть ссылку"
10751
10752#. putValue(NAME, tr("Open in Browser"));
10753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:394
10754msgid "Open the current help page in an external browser"
10755msgstr "Открыть текущую страницу справки во внешнем браузере"
10756
10757#. putValue(NAME, tr("Edit"));
10758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:406
10759msgid "Edit the current help page"
10760msgstr "Править текущую страницу справки"
10761
10762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:416
10763#, java-format
10764msgid ""
10765"<html>The current URL <tt>{0}</tt><br>is an external URL. Editing is only "
10766"possible for help topics<br>on the help server <tt>{1}</tt>.</html>"
10767msgstr ""
10768"<html>Текущая ссылка <tt>{0}</tt><br>это внешняя ссылка. Только справочные "
10769"статьи можно редактировать<br>на сервере справки<tt>{1}</tt>.</html>"
10770
10771#. putValue(NAME, tr("Reload"));
10772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:438
10773msgid "Reload the current help page"
10774msgstr "Скачать заново текущую страницу справки"
10775
10776#. putValue(NAME, tr("Back"));
10777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:453
10778msgid "Go to the previous page"
10779msgstr "Перейти на предыдущую страницу"
10780
10781#. putValue(NAME, tr("Forward"));
10782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:473
10783msgid "Go to the next page"
10784msgstr "Перейти на следующую страницу"
10785
10786#. putValue(NAME, tr("Home"));
10787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:489
10788msgid "Go to the JOSM help home page"
10789msgstr "Перейти на начальную страницу справки JOSM"
10790
10791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:520
10792#, java-format
10793msgid "Warning: bad location in HTML document. Exception was: {0}"
10794msgstr ""
10795"Предупреждение: плохое расположение в документе HTML. Текст ошибки: {0}"
10796
10797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:570
10798msgid "Failed to open help page. The target URL is empty."
10799msgstr "Не удалось открыть справочную страницу. Ссылка пуста."
10800
10801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:571
10802msgid "Failed to open help page"
10803msgstr "Не удалось открыть справочную страницу"
10804
10805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/CoordinateInfoViewer.java:180
10806msgid "Latitude: "
10807msgstr "Широта: "
10808
10809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/CoordinateInfoViewer.java:198
10810msgid "Longitude: "
10811msgstr "Долгота: "
10812
10813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:136
10814msgid "Coordinates"
10815msgstr "Координаты"
10816
10817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:48
10818#, java-format
10819msgid "History for node {0}"
10820msgstr "История точки {0}"
10821
10822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:49
10823#, java-format
10824msgid "History for way {0}"
10825msgstr "История линии {0}"
10826
10827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:50
10828#, java-format
10829msgid "History for relation {0}"
10830msgstr "История для отношения {0}"
10831
10832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:149
10833msgid "Reload the history from the server"
10834msgstr "Скачать историю с сервера"
10835
10836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:272
10837msgid "History not initialized yet. Failed to set reference primitive."
10838msgstr ""
10839"История ещё не инициализирована. Не удалось настроить ссылку на элемент."
10840
10841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:274
10842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:304
10843#, java-format
10844msgid ""
10845"Failed to set reference. Reference ID {0} does not match history ID {1}."
10846msgstr ""
10847"Не удалось настроить ссылку. ID ссылки: {0} не соответствует ID истории: {1}."
10848
10849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:277
10850#, java-format
10851msgid ""
10852"Failed to set reference. Reference version {0} not available in history."
10853msgstr "Не удалось настроить ссылку. Версия ссылки {0} отсутствует в истории."
10854
10855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:302
10856msgid "History not initialized yet. Failed to set current primitive."
10857msgstr "История ещё не инициализирована. Не удалось настроить текущий элемент."
10858
10859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:307
10860#, java-format
10861msgid ""
10862"Failed to set current primitive. Current version {0} not available in "
10863"history."
10864msgstr ""
10865"Не удалось настроить текущий элемент. Текущая версия {0} не возможна в "
10866"истории."
10867
10868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:55
10869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:67
10870msgid "Load history"
10871msgstr "Скачать историю"
10872
10873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:186
10874#, java-format
10875msgid "Loading history for node {0}"
10876msgstr "Скачивание истории для точки {0}"
10877
10878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:187
10879#, java-format
10880msgid "Loading history for way {0}"
10881msgstr "Скачивание истории линии {0}"
10882
10883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:188
10884#, java-format
10885msgid "Loading history for relation {0}"
10886msgstr "Скачка истории для отношения {0}"
10887
10888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListTableCellRenderer.java:44
10889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:77
10890#, java-format
10891msgid "Node {0}"
10892msgstr "Точка {0}"
10893
10894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:195
10895msgid "Zoom to node"
10896msgstr "Приблизиться к точке"
10897
10898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:196
10899msgid "Zoom to this node in the current data layer"
10900msgstr "Приблизиться к этой точке в текущем слое"
10901
10902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:242
10903msgid "Open a history browser with the history of this node"
10904msgstr "Открыть историю этой точки с помощью браузера"
10905
10906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:78
10907#, java-format
10908msgid "Way {0}"
10909msgstr "Линия {0}"
10910
10911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:79
10912#, java-format
10913msgid "Relation {0}"
10914msgstr "Отношение {0}"
10915
10916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberTableColumnModel.java:26
10917msgid "Object"
10918msgstr "Объект"
10919
10920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableCellRenderer.java:36
10921#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableCellRenderer.java:60
10922msgid "not present"
10923msgstr "не существует"
10924
10925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:56
10926msgid "Changeset"
10927msgstr "Пакет правок"
10928
10929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:92
10930#, java-format
10931msgid ""
10932"<html>Version <strong>{0}</strong> currently edited in layer ''{1}''</html>"
10933msgstr ""
10934"<html>Версия <strong>{0}</strong> в настоящий момент отредактирована в слое "
10935"''{1}''</html>"
10936
10937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:98
10938#, java-format
10939msgid ""
10940"<html>Version <strong>{0}</strong> created on <strong>{1}</strong></html>"
10941msgstr ""
10942"<html>Версия <strong>{0}</strong> Создано на <strong>{1}</strong></html>"
10943
10944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:120
10945msgid "Changeset info"
10946msgstr "Информация о пакете правок"
10947
10948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:121
10949msgid "Launch browser with information about the changeset"
10950msgstr "Открыть браузер с информацией о пакете правок"
10951
10952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:140
10953#, java-format
10954msgid "Show changeset {0}"
10955msgstr "Показать пакет правок {0}"
10956
10957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:63
10958#, java-format
10959msgid "Version {0}, {1} (by {2})"
10960msgstr "Версия {0}, {1} (с помощью {2})"
10961
10962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:79
10963#, java-format
10964msgid "Version {0} created on {1} by {2}"
10965msgstr "Версия {0} дата создания: {1} автор: {2}"
10966
10967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:107
10968#, java-format
10969msgid "Version {0} in editor"
10970msgstr "Версия {0} в редакторе"
10971
10972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:109
10973msgid "[deleted]"
10974msgstr "[удалено]"
10975
10976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:119
10977#, java-format
10978msgid "Version {0} currently edited in data layer ''{1}''"
10979msgstr "Версия {0} в настоящий момент отредактирована в слое данных ''{1}''"
10980
10981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableColumnModel.java:20
10982msgid "Version"
10983msgstr "Версия"
10984
10985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:62
10986#, java-format
10987msgid ""
10988"Failed to update primitive with id {0} because current edit layer is null"
10989msgstr ""
10990"Не удалось обновить элемент с id {0}, потому что текущий редактируемый слой "
10991"является null"
10992
10993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:65
10994#, java-format
10995msgid ""
10996"Failed to update primitive with id {0} because current edit layer does not "
10997"include such a primitive"
10998msgstr ""
10999"Не удалось обновить элемент с id {0}, потому что текущий слой редактирования "
11000"не содержит такого элемента"
11001
11002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:94
11003#, java-format
11004msgid "Synchronize node {0} only"
11005msgstr "Синхронизировать только точку {0}"
11006
11007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:95
11008#, java-format
11009msgid "Synchronize way {0} only"
11010msgstr "Синхронизировать только линию {0}"
11011
11012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:96
11013#, java-format
11014msgid "Synchronize relation {0} only"
11015msgstr "Синхронизировать только отношение {0}"
11016
11017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:106
11018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:154
11019msgid "Synchronize entire dataset"
11020msgstr "Синхронизировать весь набор данных"
11021
11022#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:118
11023#, java-format
11024msgid ""
11025"<html>Uploading <strong>failed</strong> because the server has a newer "
11026"version of one<br>of your nodes, ways, or relations.<br>The conflict is "
11027"caused by the <strong>{0}</strong> with id <strong>{1}</strong>,<br>the "
11028"server has version {2}, your version is {3}.<br><br>Click <strong>{4}</"
11029"strong> to synchronize the conflicting primitive only.<br>Click <strong>{5}</"
11030"strong> to synchronize the entire local dataset with the server.<br>Click "
11031"<strong>{6}</strong> to abort and continue editing.<br></html>"
11032msgstr ""
11033"<html>Загрузка на сервер <strong>прервана</strong> так как на сервере есть "
11034"более новая версия одной<br>из ваших точек, линий или отношений.<br>Причиной "
11035"конфликта является <strong>{0}</strong> с id <strong>{1}</strong>,<br>версия "
11036"данных на сервере {2}, ваша версия {3}.<br><br>Нажмите <strong>{4}</strong>, "
11037"чтобы синхронизировать только конфликтный элемент.<br>Нажмите <strong>{5}</"
11038"strong>, чтобы синхронизировать весь локальный набор данных с сервером."
11039"<br>Нажмите <strong>{6}</strong>, чтобы прервать, затем продолжите "
11040"редактирование.<br></html>"
11041
11042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:132
11043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:176
11044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:375
11045msgid "Conflicts detected"
11046msgstr "Обнаружены конфликты"
11047
11048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:166
11049#, java-format
11050msgid ""
11051"<html>Uploading <strong>failed</strong> because the server has a newer "
11052"version of one<br>of your nodes, ways, or relations.<br><br>Click <strong>{0}"
11053"</strong> to synchronize the entire local dataset with the server.<br>Click "
11054"<strong>{1}</strong> to abort and continue editing.<br></html>"
11055msgstr ""
11056"<html><strong>Загрузка на сервер </strong>не удалась, так как на сервере "
11057"имеется более новая версия одной <br> из ваших точек, линий или отношений. "
11058"<br><br>. Нажмите на <strong>{0}</strong> для синхронизации локальных данных "
11059"с сервером. <br> Нажмите <strong>{1}</strong> чтобы прервать, затем "
11060"продолжите редактирование.<br></html>"
11061
11062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:194
11063#, java-format
11064msgid ""
11065"<html>Uploading <strong>failed</strong> because you have been "
11066"using<br>changeset {0} which was already closed at {1}.<br>Please upload "
11067"again with a new or an existing open changeset.</html>"
11068msgstr ""
11069"<html>Загрузка на сервер <strong>не удалась</strong> потому что вы "
11070"используете<br>пакет правок {0}, который уже был закрыт в {1}."
11071"<br>Пожалуйста, загрузите снова, используя новый или существующий открытый "
11072"пакет правок.</html>"
11073
11074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:202
11075msgid "Changeset closed"
11076msgstr "Пакет правок закрыт"
11077
11078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:214
11079msgid "Prepare conflict resolution"
11080msgstr "Подготовить улаживание конфликта"
11081
11082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:216
11083#, java-format
11084msgid "Click to download all parent ways for node {0}"
11085msgstr "Щёлкните, чтобы скачать с сервера все родительские линии для точки {0}"
11086
11087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:222
11088msgid "Click to cancel and to resume editing the map"
11089msgstr "Щёлкните, чтобы отменить и подтвердить правку карты"
11090
11091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:226
11092#, java-format
11093msgid ""
11094"<html>Uploading <strong>failed</strong> because you tried to delete node {0} "
11095"which is still in use in way {1}.<br><br>Click <strong>{2}</strong> to "
11096"download all parent ways of node {0}.<br>If necessary JOSM will create "
11097"conflicts which you can resolve in the Conflict Resolution Dialog.</html>"
11098msgstr ""
11099"<html>Загрузка на сервер <strong>не удалась</strong>, потому что вы пытались "
11100"удалить точку {0}, которая ещё используется в линии {1}.<br><br>Нажмите "
11101"<strong>{2}</strong>, чтобы скачать с сервера все родительские линии точки "
11102"{0}.<br>Если потребуется, JOSM создаст конфликты, которые вы сможете уладить "
11103"в диалоге улаживания конфликтов.</html>"
11104
11105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:237
11106msgid "Node still in use"
11107msgstr "Точка ещё используется"
11108
11109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:275
11110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:292
11111#, java-format
11112msgid "Warning: error header \"{0}\" did not match with an expected pattern"
11113msgstr ""
11114"Предупреждение: ошибка в заголовке \"{0}\" не соответствует ожидаемому "
11115"образцу"
11116
11117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/BasicUploadSettingsPanel.java:49
11118msgid "Provide a brief comment for the changes you are uploading:"
11119msgstr "Прокомментируйте данные, загружаемые на сервер:"
11120
11121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/BasicUploadSettingsPanel.java:51
11122msgid "Enter an upload comment"
11123msgstr "Введите комментарий для загрузки на сервер"
11124
11125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:33
11126#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:50
11127msgid "Changeset id:"
11128msgstr "ID пакета правок:"
11129
11130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:36
11131msgid "Created at:"
11132msgstr "Создано в:"
11133
11134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:39
11135msgid "Changeset comment:"
11136msgstr "Комментарий пакета правок"
11137
11138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:67
11139msgid "No open changeset"
11140msgstr "Нет открытого пакета правок"
11141
11142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:80
11143msgid ""
11144"Please decide what changeset the data is uploaded to and whether to close "
11145"the changeset after the next upload."
11146msgstr ""
11147"Пожалуйста, решите, какие данные пакета правок загружать на сервер и надо ли "
11148"закрывать пакет правок после очередной загрузки на сервер."
11149
11150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:89
11151msgid "Upload to a new changeset"
11152msgstr "Передать на сервер в новый пакет правок"
11153
11154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:90
11155msgid "Open a new changeset and use it in the next upload"
11156msgstr ""
11157"Открыть новый пакет правок и использовать его в следующей загрузке на сервер"
11158
11159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:99
11160msgid "Upload to an existing changeset"
11161msgstr "Выбрать пакет правок"
11162
11163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:100
11164msgid "Upload data to an already existing and open changeset"
11165msgstr "Передать данные в уже существующий и открытый пакет правок"
11166
11167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:111
11168msgid "Select an open changeset"
11169msgstr "Выберите открытый пакет правок"
11170
11171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:145
11172msgid "Close changeset after upload"
11173msgstr "Закрыть пакет правок после загрузки на сервер"
11174
11175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:146
11176msgid "Select to close the changeset after the next upload"
11177msgstr ""
11178"Выбрать, какой пакет правок надо закрыть, после следующей загрузки на сервер"
11179
11180#. putValue(NAME, tr("Reload"));
11181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:309
11182msgid "Load the list of your open changesets from the server"
11183msgstr "Загрузите с сервера список открытых вами пакетов правок"
11184
11185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:327
11186msgid "Close the currently selected open changeset"
11187msgstr "Закрыть открытый пакет правок, выбранный в настоящий момент"
11188
11189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:55
11190msgid "<html>Please select the changesets you want to close</html>"
11191msgstr ""
11192"<html>Пожалуйста, выберите пакеты правок, которые хотите закрыть</html>"
11193
11194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:88
11195msgid "Open changesets"
11196msgstr "Открыть пакеты правок"
11197
11198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:119
11199msgid "Close changesets"
11200msgstr "Закрыть пакеты правок"
11201
11202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:121
11203msgid "Close the selected open changesets"
11204msgstr "Закрыть выбранные открытые пакеты правок"
11205
11206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:144
11207msgid "Cancel closing of changesets"
11208msgstr "Отменить закрытие пакетов правок"
11209
11210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetTask.java:38
11211msgid "Closing changeset"
11212msgstr "Закрытие пакета правок"
11213
11214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetTask.java:76
11215#, java-format
11216msgid "Closing changeset {0}"
11217msgstr "Закрытие пакета правок {0}"
11218
11219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:99
11220msgid ""
11221"Warning: failed to put Credential Dialog always on top. Caught security "
11222"exception."
11223msgstr ""
11224"Предупреждение: не удалось удержать диалог учетных данных всегда поверх "
11225"окон. Обнаружена ошибка безопасности."
11226
11227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:105
11228msgid "Enter credentials for OSM API"
11229msgstr "Введите учётные данные для OSM API"
11230
11231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:112
11232msgid "Enter credentials for HTTP proxy"
11233msgstr "Введите учетные данные для прокси HTTP"
11234
11235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:145
11236msgid "Save user and password (unencrypted)"
11237msgstr "Сохранить имя пользователя и пароль (не зашифровано)"
11238
11239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:237
11240msgid "Please enter the user name of your OSM account"
11241msgstr "Пожалуйста, введите имя пользователя для вашего аккаунта OSM"
11242
11243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:238
11244msgid "Please enter the password of your OSM account"
11245msgstr "Пожалуйста, введите пароль вашей учётной записи OSM"
11246
11247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:240
11248#, java-format
11249msgid ""
11250"Authenticating at the OSM API ''{0}'' failed. Please enter a valid username "
11251"and a valid password."
11252msgstr ""
11253"Идентификация OSM API ''{0}'' не удалась. Пожалуйста введите правильное имя "
11254"пользователя и правильный пароль."
11255
11256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:242
11257msgid "Warning: The password is transferred unencrypted."
11258msgstr "Внимание: Пароль будет передан в незашифрованном виде."
11259
11260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:254
11261msgid "Please enter the user name for authenticating at your proxy server"
11262msgstr ""
11263"Пожалуйста, введите имя пользователя для идентификации личности на вашем "
11264"прокси-сервере"
11265
11266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:255
11267msgid "Please enter the password for authenticating at your proxy server"
11268msgstr ""
11269"Пожалуйста, введите пароль для идентификация личности на вашем прокси-сервере"
11270
11271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:257
11272#, java-format
11273msgid ""
11274"Authenticating at the HTTP proxy ''{0}'' failed. Please enter a valid "
11275"username and a valid password."
11276msgstr ""
11277"Идентификация на прокси HTTP ''{0}'' не удалась. Пожалуйста введите "
11278"правильное имя пользователя и правильный пароль."
11279
11280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:259
11281msgid ""
11282"Warning: depending on the authentication method the proxy server uses the "
11283"password may be transferred unencrypted."
11284msgstr ""
11285"Предупреждение: в зависимости от метода идентификации, пароль, который "
11286"использует прокси сервер, может быть передан в незашифрованном виде."
11287
11288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:279
11289msgid "Authenticate"
11290msgstr "Идентификация личности"
11291
11292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:280
11293msgid "Authenticate with the supplied username and password"
11294msgstr "Идентификация личности с данными именем пользователя и паролем"
11295
11296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:293
11297msgid "Cancel authentication"
11298msgstr "Отменить идентификацию личности"
11299
11300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:63
11301msgid ""
11302"Could not retrieve the list of your open changesets because<br>JOSM does not "
11303"know your identity.<br>You have either chosen to work anonymously or you are "
11304"not entitled<br>to know the identity of the user on whose behalf you are "
11305"working."
11306msgstr ""
11307"Невозможно получить список ваших открытых пакетов правок, потому что<br>JOSM "
11308"не идентифицировал вас.<br>Либо вы работатаете анонимно, либо вам не "
11309"позволено<br>идентифицировать пользователя, от имени которого вы работаете."
11310
11311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:68
11312msgid "Missing user identity"
11313msgstr "Отсутствие подлинности пользователя"
11314
11315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:120
11316#, java-format
11317msgid ""
11318"Warning: Failed to retrieve user infos for the current JOSM user. Exception "
11319"was: {0}"
11320msgstr ""
11321"Предупреждение: Не удалось получить информацию о пользователе для текущего "
11322"пользователя JOSM. Текст ошибки: {0}"
11323
11324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/FilenameCellEditor.java:140
11325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:698
11326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:1354
11327msgid "Launch a file chooser to select a file"
11328msgstr "Открыть диалог выбора файла"
11329
11330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/FilenameCellEditor.java:144
11331msgid "Select filename"
11332msgstr "Выберите имя файла"
11333
11334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/RecentlyOpenedFilesMenu.java:29
11335msgid "Open Recent"
11336msgstr "Недавние файлы"
11337
11338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/RecentlyOpenedFilesMenu.java:30
11339msgid "List of recently opened files"
11340msgstr "Список недавно открывавшихся файлов"
11341
11342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/RecentlyOpenedFilesMenu.java:82
11343#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:63
11344#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:58
11345msgid "Clear"
11346msgstr "Очистить"
11347
11348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/RecentlyOpenedFilesMenu.java:83
11349msgid "Clear the list of recently opened files"
11350msgstr "Очистить список недавно открывавшихся файлов"
11351
11352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:47
11353#, java-format
11354msgid "Layer ''{0}'' has modifications which should be uploaded to the server."
11355msgstr ""
11356"В слое ''{0}'' есть изменения, которые должны быть загружены на сервер."
11357
11358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:49
11359#, java-format
11360msgid "Layer ''{0}'' has no modifications to be uploaded."
11361msgstr ""
11362"В слое ''{0}'' нет изменений, которые надо было бы загрузить на сервер."
11363
11364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:60
11365#, java-format
11366msgid ""
11367"Layer ''{0}'' has modifications which should be saved to its associated file "
11368"''{1}''."
11369msgstr ""
11370"Слой ''{0}'' содержит изменения, которые необходимо сохранить в "
11371"соответствующий файл ''{1}''."
11372
11373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:62
11374#, java-format
11375msgid "Layer ''{0}'' has no modifications to be saved."
11376msgstr "В слое ''{0}'' нет изменений. Потому нечего сохранять."
11377
11378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:80
11379msgid "No file associated with this layer"
11380msgstr "Нет файла, связанного с этим слоем"
11381
11382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:83
11383msgid "Please select a file"
11384msgstr "Пожалуйста, выберите файл"
11385
11386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:86
11387#, java-format
11388msgid "Layer ''{0}'' is not backed by a file"
11389msgstr "Слой ''{0}'' пока ещё не сохранён в файле"
11390
11391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:101
11392#, java-format
11393msgid "File ''{0}'' is not writable. Please enter another file name."
11394msgstr "Файл ''{0}'' не записывается. Пожалуйста, поменяйте имя файла."
11395
11396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:109
11397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:115
11398#, java-format
11399msgid "Select to upload layer ''{0}'' to the server ''{1}''"
11400msgstr "Выбрать, чтобы загрузить слой ''{0}'' на сервер ''{1}''"
11401
11402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerTask.java:49
11403#, java-format
11404msgid "Saving layer to ''{0}'' ..."
11405msgstr "Сохранение слоя в ''{0}'' ..."
11406
11407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:116
11408msgid "Unsaved changes - Save/Upload before exiting?"
11409msgstr ""
11410"Несохранённые изменения - Сохранить локально или загрузить на сервер перед "
11411"выходом?"
11412
11413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:122
11414msgid "Unsaved changes - Save/Upload before deleting?"
11415msgstr ""
11416"Несохранённые изменения - Сохранить локально или загрузить на сервер перед "
11417"удалением?"
11418
11419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:142
11420msgid "Uploading and saving modified layers ..."
11421msgstr "Загрузка на сервер и сохранение изменённых слоёв ..."
11422
11423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:197
11424#, java-format
11425msgid ""
11426"<html>{0} layer has unresolved conflicts.<br>Either resolve them first or "
11427"discard the modifications.<br>Layer with conflicts:</html>"
11428msgid_plural ""
11429"<html>{0} layers have unresolved conflicts.<br>Either resolve them first or "
11430"discard the modifications.<br>Layers with conflicts:</html>"
11431msgstr[0] ""
11432"<html>{0} слой содержит неулаженные конфликты.<br>Либо сначала уладьте их, "
11433"либо отмените изменения.<br>Слой с конфликтами:</html>"
11434msgstr[1] ""
11435"<html>{0} слоя содержат неулаженные конфликты.<br>Либо сначала уладьте их, "
11436"либо отмените изменения.<br>Слои с конфликтами:</html>"
11437msgstr[2] ""
11438"<html>{0} слоёв содержат неулаженные конфликты.<br>Либо сначала уладьте их, "
11439"либо отмените изменения.<br>Слои с конфликтами:</html>"
11440
11441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:208
11442msgid "Unsaved data and conflicts"
11443msgstr "Несохранённые данные и конфликты"
11444
11445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:215
11446#, java-format
11447msgid ""
11448"<html>{0} layer needs saving but has no associated file.<br>Either select a "
11449"file for this layer or discard the changes.<br>Layer without a file:</html>"
11450msgid_plural ""
11451"<html>{0} layers need saving but have no associated file.<br>Either select a "
11452"file for each of them or discard the changes.<br>Layers without a file:</"
11453"html>"
11454msgstr[0] ""
11455"<html>{0} слой нужно сохранить, но нет соответствующего файла.<br>Либо "
11456"выберите файл для этого слоя, либо отмените изменения.<br>Слой без файла:</"
11457"html>"
11458msgstr[1] ""
11459"<html>{0} слоя нужно сохранить, но нет соответствующего файла.<br>Либо "
11460"выберите файл для каждого слоя, либо отмените изменения.<br>Слои без файла:</"
11461"html>"
11462msgstr[2] ""
11463"<html>{0} слоёв нужно сохранить, но нет соответствующего файла.<br>Либо "
11464"выберите файл для каждого слоя, либо отмените изменения.<br>Слои без файла:</"
11465"html>"
11466
11467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:226
11468msgid "Unsaved data and missing associated file"
11469msgstr "Несохранённые данные и отсутствие соответствующего файла"
11470
11471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:233
11472#, java-format
11473msgid ""
11474"<html>{0} layer needs saving but has an associated file<br>which cannot be "
11475"written.<br>Either select another file for this layer or discard the changes."
11476"<br>Layer with a non-writable file:</html>"
11477msgid_plural ""
11478"<html>{0} layers need saving but have associated files<br>which cannot be "
11479"written.<br>Either select another file for each of them or discard the "
11480"changes.<br>Layers with non-writable files:</html>"
11481msgstr[0] ""
11482"<html>{0} слой требуется сохранить, но открытый файл<br>не удаётся сохранить."
11483"<br>Либо выберите другой файл для этого слоя, либо отмените изменения."
11484"<br>Слой с незаписываемым файлом:</html>"
11485msgstr[1] ""
11486"<html>{0} слоя требуется сохранить, но открытые файлы<br>не удаётся "
11487"сохранить.<br>Либо выберите другие файлы для этих слоёв, либо отмените "
11488"изменения.<br>Слои с незаписываемыми файлами:</html>"
11489msgstr[2] ""
11490"<html>{0} слоёв требуется сохранить, но открытые файлы<br>не удаётся "
11491"сохранить.<br>Либо выберите другие файлы для этих слоёв, либо отмените "
11492"изменения.<br>Слои с незаписываемыми файлами:</html>"
11493
11494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:246
11495msgid "Unsaved data non-writable files"
11496msgstr "Несохранённые данные незаписываемых файлов"
11497
11498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:293
11499msgid "Close this dialog and resume editing in JOSM"
11500msgstr "Закрыть этот диалог и продолжить редактирование в JOSM"
11501
11502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:324
11503msgid "Discard and Exit"
11504msgstr "Отменить и выйти"
11505
11506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:325
11507msgid "Exit JOSM without saving. Unsaved changes are lost."
11508msgstr "Выйти из JOSM без сохранения. Несохранённые изменения будут утеряны."
11509
11510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:330
11511msgid "Discard and Delete"
11512msgstr "Сбросить и Удалить"
11513
11514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:331
11515msgid "Delete layers without saving. Unsaved changes are lost."
11516msgstr "Удалить слои без сохранения. Несохранённые данные будут утеряны."
11517
11518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:356
11519msgid "Save/Upload and Exit"
11520msgstr "Сохранить/Передать на сервер и Выйти"
11521
11522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:357
11523msgid "Exit JOSM with saving. Unsaved changes are uploaded and/or saved."
11524msgstr ""
11525"Выход из JOSM с сохранением. Несохранённые изменение будут сохранены "
11526"локально или загружены на сервер."
11527
11528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:362
11529msgid "Save/Upload and Delete"
11530msgstr "Сохранить/Передать на сервер и Удалить"
11531
11532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:363
11533msgid "Save/Upload layers before deleting. Unsaved changes are not lost."
11534msgstr ""
11535"Слои сохранить локально или загрузить на сервер. Изменения не будут потеряны."
11536
11537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:410
11538#, java-format
11539msgid "Preparing layer ''{0}'' for upload ..."
11540msgstr "Подготовка слоя ''{0}'' для загрузки на сервер..."
11541
11542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:497
11543#, java-format
11544msgid ""
11545"<html>An upload and/or save operation of one layer with modifications<br>was "
11546"cancelled or has failed.</html>"
11547msgid_plural ""
11548"<html>Upload and/or save operations of {0} layers with modifications<br>were "
11549"cancelled or have failed.</html>"
11550msgstr[0] ""
11551"<html>Операция передачи на сервер и/или сохранения одного слоя с "
11552"правками<br>была отменена или не удалась.</html>"
11553msgstr[1] ""
11554"<html>Операция передачи на сервер и/или сохранения {0} слоёв с "
11555"правками<br>была отменена или не удалась.</html>"
11556msgstr[2] ""
11557"<html>Операция передачи на сервер и/или сохранения {0} слоёв с "
11558"правками<br>была отменена или не удалась.</html>"
11559
11560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:507
11561msgid "Incomplete upload and/or save"
11562msgstr "Неполная загрузка на сервер или не всё сохранено"
11563
11564#. item "Highways/Streets/Motorway" combo "Layer"
11565#. <space />
11566#. <key key="highway" value="motorway_link" />
11567#. <optional>
11568#. item "Highways/Streets/Motorway Link" combo "Layer"
11569#. item "Highways/Streets/Trunk" combo "Layer"
11570#. <optional>
11571#. item "Highways/Streets/Trunk Link" combo "Layer"
11572#. item "Highways/Streets/Primary" combo "Layer"
11573#. <space />
11574#. <key key="highway" value="primary_link" />
11575#. <optional>
11576#. item "Highways/Streets/Primary Link" combo "Layer"
11577#. item "Highways/Streets/Secondary" combo "Layer"
11578#. item "Highways/Streets/Tertiary" combo "Layer"
11579#. item "Highways/Streets/Unclassified" combo "Layer"
11580#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Layer"
11581#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Layer"
11582#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Layer"
11583#. item "Highways/Streets/Service" combo "Layer"
11584#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Layer"
11585#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Layer"
11586#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Layer"
11587#. item "Highways/Streets/Bridge" combo "Layer"
11588#. item "Highways/Streets/Tunnel" combo "Layer"
11589#. item "Ways/Track" combo "Layer"
11590#. item "Ways/Path" combo "Layer"
11591#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Layer"
11592#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Layer"
11593#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Layer"
11594#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Layer"
11595#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Layer"
11596#. item "Ways/Steps" combo "Layer"
11597#. item "Water/Water/Drain" combo "Layer"
11598#. item "Water/Water/Ditch" combo "Layer"
11599#. item "Water/Water/Stream" combo "Layer"
11600#. item "Water/Water/Canal" combo "Layer"
11601#. item "Water/Water/River" combo "Layer"
11602#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Layer"
11603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:20
11604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:781
11605#: build/trans_presets.java:116 build/trans_presets.java:134
11606#: build/trans_presets.java:154 build/trans_presets.java:174
11607#: build/trans_presets.java:196 build/trans_presets.java:214
11608#: build/trans_presets.java:236 build/trans_presets.java:257
11609#: build/trans_presets.java:283 build/trans_presets.java:302
11610#: build/trans_presets.java:321 build/trans_presets.java:340
11611#: build/trans_presets.java:361 build/trans_presets.java:395
11612#: build/trans_presets.java:415 build/trans_presets.java:465
11613#: build/trans_presets.java:480 build/trans_presets.java:495
11614#: build/trans_presets.java:519 build/trans_presets.java:557
11615#: build/trans_presets.java:577 build/trans_presets.java:599
11616#: build/trans_presets.java:622 build/trans_presets.java:646
11617#: build/trans_presets.java:665 build/trans_presets.java:685
11618#: build/trans_presets.java:1028 build/trans_presets.java:1036
11619#: build/trans_presets.java:1044 build/trans_presets.java:1052
11620#: build/trans_presets.java:1063 build/trans_presets.java:1340
11621msgid "Layer"
11622msgstr "Уровень"
11623
11624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:28
11625msgid "Should upload?"
11626msgstr "Следует загрузить на сервер?"
11627
11628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:36
11629msgid "Should save?"
11630msgstr "Следует сохранить?"
11631
11632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:44
11633#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:221
11634msgid "Filename"
11635msgstr "Имя файла"
11636
11637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:53
11638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:502
11639msgid "Upload"
11640msgstr "Передать на сервер"
11641
11642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:56
11643msgid "Update objects"
11644msgstr "Обновить объекты"
11645
11646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:107
11647msgid "Initializing nodes to update ..."
11648msgstr "Инициализация точек для обновления ..."
11649
11650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:123
11651msgid "Initializing ways to update ..."
11652msgstr "Инициализация линий для обновления ..."
11653
11654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:132
11655msgid "Initializing relations to update ..."
11656msgstr "Инициализация отношений для обновления ..."
11657
11658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:126
11659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:277
11660#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterDialog.java:83
11661#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:85
11662msgid "Settings"
11663msgstr "Настройки"
11664
11665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:127
11666msgid "Decide how to upload the data and which changeset to use"
11667msgstr ""
11668"Решить, как передать данные на сервер и какие использовать пакеты правок"
11669
11670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:130
11671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:488
11672msgid "Tags of new changeset"
11673msgstr "Теги нового пакета правок"
11674
11675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:131
11676msgid "Apply tags to the changeset data is uploaded to"
11677msgstr "Применить теги на пакет правок, который загружен"
11678
11679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:135
11680msgid "Manage open changesets and select a changeset to upload to"
11681msgstr ""
11682"Управлять открытыми пакетами правок и выбрать пакет правок для загрузки на "
11683"сервер"
11684
11685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:139
11686msgid "Configure advanced settings"
11687msgstr "Задать расширенные настройки"
11688
11689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:180
11690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:504
11691#, java-format
11692msgid "Upload to ''{0}''"
11693msgstr "Передать на сервер в ''{0}''"
11694
11695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:369
11696msgid "Upload Changes"
11697msgstr "Передать изменения на сервер"
11698
11699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:371
11700msgid "Upload the changed primitives"
11701msgstr "Передать на сервер изменённые элементы"
11702
11703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:380
11704msgid "Please revise upload comment"
11705msgstr "Проверьте загруженный комментарий"
11706
11707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:381
11708msgid "Revise"
11709msgstr "Проверить"
11710
11711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:381
11712msgid "Continue as is"
11713msgstr "Продолжить как есть"
11714
11715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:383
11716msgid ""
11717"Your upload comment is <i>empty</i>, or <i>very short</i>.<br /><br />This "
11718"is technically allowed, but please consider that many users who are<br /"
11719">watching changes in their area depend on meaningful changeset comments<br /"
11720">to understand what is going on!<br /><br />If you spend a minute now to "
11721"explain your change, you will make life<br />easier for many other mappers."
11722msgstr ""
11723"Ваш комментарий — <i>пустой</i> или <i>слишком короткий</i>.<br /><br /"
11724">Технически, его можно оставить таким, но учтите, что многие "
11725"пользователи<br />просматривают изменения в этой области и желают видеть "
11726"понятные объяснения того,<br /> что здесь было изменено.<br /><br />Если "
11727"сейчас вы потратите минуту на объяснение того, что вы сделали,<br />это "
11728"поможет облегчить работу других участников проекта."
11729
11730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:398
11731msgid "Return to the previous dialog to enter a more descriptive comment"
11732msgstr ""
11733"Вернуться в предыдущий диалог, чтобы добавить более развёрнутые комментарии"
11734
11735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:399
11736msgid "Cancel and return to the previous dialog"
11737msgstr "Отменить и вернуться к предыдущему диалогу"
11738
11739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:400
11740msgid "Ignore this hint and upload anyway"
11741msgstr "Проигнорировать совет и загрузить"
11742
11743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:403
11744msgid "Do not show this message again"
11745msgstr "Больше не показывать это сообщение"
11746
11747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:411
11748msgid "Please enter a valid chunk size first"
11749msgstr "Please enter a valid chunk size first"
11750
11751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:412
11752msgid "Illegal chunk size"
11753msgstr "Неправильный размер куска"
11754
11755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:448
11756msgid "Cancel the upload and resume editing"
11757msgstr "Отменить загрузку на сервер и продолжить редактирование"
11758
11759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:490
11760#, java-format
11761msgid "Tags of changeset {0}"
11762msgstr "Теги пакета правок {0}"
11763
11764#. we tried to delete an already deleted primitive.
11765#.
11766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadLayerTask.java:94
11767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:194
11768#, java-format
11769msgid ""
11770"Warning: object ''{0}'' is already deleted on the server. Skipping this "
11771"object and retrying to upload."
11772msgstr ""
11773"Предупреждение: объект ''{0}'' уже удалён на сервере. Данные будут переданы "
11774"снова на сервер, но без этого объекта."
11775
11776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadLayerTask.java:108
11777#, fuzzy
11778msgid "Preparing objects to upload ..."
11779msgstr "Подготовка элементов к загрузке на сервер ..."
11780
11781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:44
11782msgid "Objects are uploaded to a <strong>new changeset</strong>."
11783msgstr "Объекты загружены в <strong>новый пакет правок</strong>."
11784
11785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:48
11786#, java-format
11787msgid ""
11788"Objects are uploaded to the <strong>open changeset</strong> {0} with upload "
11789"comment ''{1}''."
11790msgstr ""
11791"Объекты будут переданы <strong>в открытый пакет правок</strong> {0} с "
11792"комментарием ''{1}''."
11793
11794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:55
11795msgid "The changeset is going to be <strong>closed</strong> after this upload"
11796msgstr ""
11797"Пакет правок будет <strong>закрыт</strong> после этой загрузки на сервер"
11798
11799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:57
11800msgid "The changeset is <strong>left open</strong> after this upload"
11801msgstr ""
11802"Пакет правок <strong>останется открытым</strong> после этой загрузки на "
11803"сервер"
11804
11805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:59
11806msgid "configure changeset"
11807msgstr "конфигурировать пакет правок"
11808
11809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:81
11810#, java-format
11811msgid "Uploading <strong>{0} object</strong> to <strong>1 changeset</strong>"
11812msgid_plural ""
11813"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>1 changeset</strong>"
11814msgstr[0] ""
11815"Загрузка на сервер <strong>{0} объекта</strong> в <strong>1 пакет правок</"
11816"strong>"
11817msgstr[1] ""
11818"Загрузка на сервер <strong>{0} объектов</strong> в <strong>1 пакет правок</"
11819"strong>"
11820msgstr[2] ""
11821"Загрузка на сервер <strong>{0} объектов</strong> в <strong>1 пакет правок</"
11822"strong>"
11823
11824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:87
11825#, java-format
11826msgid ""
11827"Uploading <strong>{0} object</strong> to <strong>1 changeset</strong> using "
11828"<strong>1 request</strong>"
11829msgid_plural ""
11830"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>1 changeset</strong> using "
11831"<strong>1 request</strong>"
11832msgstr[0] ""
11833"Загрузка на сервер <strong>{0} объекта</strong> в <strong>1 пакет правок</"
11834"strong> за <strong>1 запрос</strong>"
11835msgstr[1] ""
11836"Загрузка на сервер <strong>{0} объектов</strong> в <strong>1 пакет правок</"
11837"strong> за <strong>1 запрос</strong>"
11838msgstr[2] ""
11839"Загрузка на сервер <strong>{0} объектов</strong> в <strong>1 пакет правок</"
11840"strong> за <strong>1 запрос</strong>"
11841
11842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:92
11843#, java-format
11844msgid ""
11845"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>1 changeset</strong> using "
11846"<strong>{1} requests</strong>"
11847msgstr ""
11848"Загрузка на сервер <strong>{0} объектов</strong> в <strong>1 пакет правок</"
11849"strong> за <strong>{1} запросов</strong>"
11850
11851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:94
11852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:102
11853msgid "advanced configuration"
11854msgstr "расширенная конфигурация"
11855
11856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:98
11857#, java-format
11858msgid ""
11859"{0} objects exceed the max. allowed {1} objects in a changeset on the server "
11860"''{2}''. Please <a href=\"urn:advanced-configuration\">configure</a> how to "
11861"proceed with <strong>multiple changesets</strong>"
11862msgstr ""
11863"{0} объектов превысили макс. позволенное {1} объектов в пакете правок на "
11864"сервере ''{2}''. Пожалуйста, <a href=\"urn:advanced-configuration\">укажите</"
11865"a> каким образом продолжить с <strong>несколькими пакетами правок</strong>"
11866
11867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:101
11868#, java-format
11869msgid ""
11870"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>multiple changesets</"
11871"strong> using <strong>{1} requests</strong>"
11872msgstr ""
11873"Передача на сервер <strong>{0} объектов</strong> в <strong>несколько пакетов "
11874"правок</strong>, используя запросы <strong>{1}</strong>"
11875
11876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:67
11877#, java-format
11878msgid "Uploading data for layer ''{0}''"
11879msgstr "Загрузка данных на сервер по слою ''{0}''"
11880
11881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:81
11882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:275
11883msgid "Continue uploading"
11884msgstr "Продолжить загрузку на сервер"
11885
11886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:83
11887msgid "Click to continue uploading to additional new changesets"
11888msgstr ""
11889"Нажмите, чтобы продолжить загрузку на сервер в дополнительные новые пакеты "
11890"правок"
11891
11892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:87
11893msgid "Go back to Upload Dialog"
11894msgstr "Вернуться назад, к диалогу загрузки на сервер"
11895
11896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:89
11897msgid "Click to return to the Upload Dialog"
11898msgstr "Нажмите, чтобы вернуться к диалогу загрузки на сервер"
11899
11900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:93
11901msgid "Abort"
11902msgstr "Прервать"
11903
11904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:95
11905msgid "Click to abort uploading"
11906msgstr "Нажмите, если хотите прервать загрузку на сервер"
11907
11908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:100
11909#, java-format
11910msgid ""
11911"The server reported that the current changeset was closed.<br>This is most "
11912"likely because the changesets size exceeded the max. size<br>of {0} objects "
11913"on the server ''{1}''."
11914msgstr ""
11915"Сервер сообщил, что текущий пакет правок был закрыт.<br>Это скорее всего "
11916"произошло из-за того, что пакет правок достиг своего макс. размера,"
11917"<br>составляющего {0} объектов на сервере ''{1}''."
11918
11919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:107
11920#, java-format
11921msgid "There is {0} object left to upload."
11922msgid_plural "There are {0} objects left to upload."
11923msgstr[0] "Осталось загрузить на сервер {0} объект."
11924msgstr[1] "Осталось загрузить на сервер {0} объекта."
11925msgstr[2] "Осталось загрузить на сервер {0} объектов."
11926
11927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:113
11928#, java-format
11929msgid ""
11930"Click ''<strong>{0}</strong>'' to continue uploading to additional new "
11931"changesets.<br>Click ''<strong>{1}</strong>'' to return to the upload dialog."
11932"<br>Click ''<strong>{2}</strong>'' to abort uploading and return to map "
11933"editing.<br>"
11934msgstr ""
11935"Нажмите ''<strong>{0}</strong>'', чтобы продолжить загрузку на сервер в "
11936"дополнительные новые пакеты правок.<br>Нажмите ''<strong>{1}</strong>'', "
11937"чтобы вернуться к диалогу загрузки на сервер.<br>Нажмите ''<strong>{2}</"
11938"strong>'', чтобы отменить загрузку на сервер и вернуться к редактированию "
11939"карты.<br>"
11940
11941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:124
11942msgid "Changeset is full"
11943msgstr "Пакет правок заполнен"
11944
11945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:195
11946#, java-format
11947msgid "Object ''{0}'' is already deleted. Skipping object in upload."
11948msgstr ""
11949"Объект ''{0}'' уже удалён. Объект будет пропущен при передаче данных на "
11950"сервер."
11951
11952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:232
11953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:462
11954#, java-format
11955msgid "Uploading {0} object..."
11956msgid_plural "Uploading {0} objects..."
11957msgstr[0] "Загрузка на сервер {0} объекта..."
11958msgstr[1] "Загрузка на сервер {0} объектов..."
11959msgstr[2] "Загрузка на сервер {0} объектов..."
11960
11961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:289
11962#, java-format
11963msgid "Ignoring caught exception because upload is canceled. Exception is: {0}"
11964msgstr ""
11965"Игнорирование выявленного исключения, так как загрузка на сервер отменена. "
11966"Текст ошибки: {0}"
11967
11968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:60
11969msgid ""
11970"<html>Mark modified objects <strong>from the current selection</strong> to "
11971"be uploaded to the server.</html>"
11972msgstr ""
11973"<html>Отметить изменённые объекты <strong>в текущем выборе</strong>, которые "
11974"надо загрузить на сервер.</html>"
11975
11976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:70
11977msgid ""
11978"<html>Mark <strong>locally deleted objects</strong> to be deleted on the "
11979"server.</html>"
11980msgstr ""
11981"<html>Отметить <strong>локально удалённые объекты</strong>, которые должны "
11982"быть удалены на сервере.</html>"
11983
11984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:112
11985msgid "Select objects to upload"
11986msgstr "Выделите объекты, которые надо загрузить на сервер"
11987
11988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:261
11989msgid "Cancel uploading"
11990msgstr "Отменить загрузку на сервер"
11991
11992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategy.java:88
11993#, java-format
11994msgid "Warning: unexpected value for key ''{0}'' in preferences, got ''{1}''"
11995msgstr ""
11996"Предупреждение: неожиданное значение ключа ''{0}'' в настройках, получено "
11997"''{1}''"
11998
11999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:94
12000msgid "Please select the upload strategy:"
12001msgstr "Пожалуйста, выберите стратегию загрузки на сервер:"
12002
12003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:110
12004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:343
12005msgid "Upload data in one request"
12006msgstr "Передать данные за один запрос"
12007
12008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:131
12009msgid "Upload data in chunks of objects. Chunk size: "
12010msgstr "Передать данные по частям. Размер части: "
12011
12012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:158
12013msgid "Upload each object individually"
12014msgstr "Передать на сервер по одному объекту"
12015
12016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:189
12017#, java-format
12018msgid ""
12019"<html>There are <strong>multiple changesets</strong> necessary in order to "
12020"upload {0} objects. Which strategy do you want to use?</html>"
12021msgstr ""
12022"<html>Потребуется <strong>несколько пакетов правок</strong>, чтобы загрузить "
12023"{0} объектов. Какую стратегию вы хотите применить?</html>"
12024
12025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:191
12026msgid "Fill up one changeset and return to the Upload Dialog"
12027msgstr "Заполнить один пакет правок и вернуться к диалогу загрузки на сервер"
12028
12029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:193
12030msgid "Open and use as many new changesets as necessary"
12031msgstr "Открыть и использовать столько пакетов правок, сколько необходимо"
12032
12033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:323
12034msgid "Upload in one request not possible (too many objects to upload)"
12035msgstr "Загрузка на сервер за один запрос невозможна (слишком много объектов)"
12036
12037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:324
12038#, java-format
12039msgid ""
12040"<html>Cannot upload {0} objects in one request because the<br>max. changeset "
12041"size {1} on server ''{2}'' is exceeded.</html>"
12042msgstr ""
12043"<html>Невозможно загрузить на сервер объекты в количестве {0} штук за один "
12044"запрос, потому что<br>превышен макс. размер пакета правок {1} на сервере "
12045"''{2}''.</html>"
12046
12047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:334
12048#, java-format
12049msgid ""
12050"<html>There are <strong>multiple changesets</strong> necessary in order to "
12051"upload {0} objects. What strategy do you want to use?</html>"
12052msgstr ""
12053"<html>Необходимо <strong>несколько пакетов правок</strong>, чтобы передать "
12054"на сервер {0} объектов. Какую стратегию вы выберете?</html>"
12055
12056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:351
12057msgid "(1 request)"
12058msgstr "(1 запрос)"
12059
12060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:353
12061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:354
12062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:359
12063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:362
12064msgid "(# requests unknown)"
12065msgstr "(# запросов неизвестно)"
12066
12067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:357
12068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:366
12069#, java-format
12070msgid "({0} request)"
12071msgid_plural "({0} requests)"
12072msgstr[0] "({0} запрос)"
12073msgstr[1] "({0} запроса)"
12074msgstr[2] "({0} запросов)"
12075
12076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:411
12077msgid "Illegal chunk size <= 0. Please enter an integer > 1"
12078msgstr "Неверный размер куска <= 0. Пожалуйста, введите целое > 1"
12079
12080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:413
12081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:419
12082#, java-format
12083msgid "Chunk size {0} exceeds max. changeset size {1} for server ''{2}''"
12084msgstr ""
12085"Размер куска {0} превышает макс. размер пакета правок {1} для сервера ''{2}''"
12086
12087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:415
12088msgid "Please enter an integer > 1"
12089msgstr "Введите, пожалуйста целое значение > 1"
12090
12091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:422
12092#, java-format
12093msgid "Value ''{0}'' is not a number. Please enter an integer > 1"
12094msgstr "Значение ''{0}'' не число. Пожалуйста, введите целое > 1"
12095
12096#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:52
12097msgid "Objects to add:"
12098msgstr "Новые объекты:"
12099
12100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:58
12101msgid "Objects to modify:"
12102msgstr "Изменённые объекты:"
12103
12104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:64
12105msgid "Objects to delete:"
12106msgstr "Удаляемые объекты:"
12107
12108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:95
12109#, java-format
12110msgid "{0} object to add:"
12111msgid_plural "{0} objects to add:"
12112msgstr[0] "Добавить {0} объект:"
12113msgstr[1] "Добавить {0} объекта:"
12114msgstr[2] "Добавить {0} объектов:"
12115
12116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:104
12117#, java-format
12118msgid "{0} object to modify:"
12119msgid_plural "{0} objects to modify:"
12120msgstr[0] "{0} объект изменить:"
12121msgstr[1] "{0} объекта изменить:"
12122msgstr[2] "{0} объектов изменить:"
12123
12124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:113
12125#, java-format
12126msgid "{0} object to delete:"
12127msgid_plural "{0} objects to delete:"
12128msgstr[0] "Удалить {0} объект:"
12129msgstr[1] "Удалить {0} объекта:"
12130msgstr[2] "Удалить {0} объектов:"
12131
12132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:128
12133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:259
12134#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:189
12135#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:147
12136#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:278
12137#, java-format
12138msgid "Name: {0}"
12139msgstr "Название: {0}"
12140
12141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:132
12142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:263
12143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:642
12144#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:151
12145#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:282
12146#, java-format
12147msgid "Description: {0}"
12148msgstr "Описание: {0}"
12149
12150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:137
12151#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:156
12152#, java-format
12153msgid "{0} track"
12154msgid_plural "{0} tracks"
12155msgstr[0] "{0} трек"
12156msgstr[1] "{0} трека"
12157msgstr[2] "{0} треков"
12158
12159#. description
12160#. item "Relations/Route" text "Description"
12161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:139
12162#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:229
12163#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:137
12164#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:158
12165#: ../plugins/proj4j/src/org/openstreetmap/josm/plugins/proj4j/ProjectionProj4J.java:319
12166#: ../plugins/turnlanes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnlanes/gui/ValidationPanel.java:30
12167#: build/trans_presets.java:4130
12168msgid "Description"
12169msgstr "Описание"
12170
12171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:139
12172#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:158
12173msgid "Timespan"
12174msgstr "Период"
12175
12176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:140
12177#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:159
12178msgid "Length"
12179msgstr "Длина"
12180
12181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:201
12182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:270
12183#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:220
12184#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:289
12185#, java-format
12186msgid "Length: {0}"
12187msgstr "Длина: {0}"
12188
12189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:203
12190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:267
12191#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:222
12192#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:286
12193#, java-format
12194msgid "{0} route, "
12195msgid_plural "{0} routes, "
12196msgstr[0] "{0} маршрут, "
12197msgstr[1] "{0} маршрута, "
12198msgstr[2] "{0} маршрутов, "
12199
12200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:204
12201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:268
12202#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:223
12203#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:287
12204#, java-format
12205msgid "{0} waypoint"
12206msgid_plural "{0} waypoints"
12207msgstr[0] "{0} путевая точка"
12208msgstr[1] "{0} путевые точки"
12209msgstr[2] "{0} путевых точек"
12210
12211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:218
12212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:124
12213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:283
12214#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:237
12215msgid "gps point"
12216msgstr "точка GPS"
12217
12218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:266
12219#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:285
12220#, java-format
12221msgid "{0} track, "
12222msgid_plural "{0} tracks, "
12223msgstr[0] "{0} дорожка, "
12224msgstr[1] "{0} дорожки, "
12225msgstr[2] "{0} дорожек, "
12226
12227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:630
12228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:59
12229#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:651
12230msgid "Convert to data layer"
12231msgstr "Преобразовать в слой данных"
12232
12233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:638
12234#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:659
12235msgid ""
12236"<html>Upload of unprocessed GPS data as map data is considered harmful."
12237"<br>If you want to upload traces, look here:"
12238msgstr ""
12239"<html>Загрузка на сервер необработанных данных GPS под видом данных карты "
12240"считается вредоносной.<br>Если хотите загрузить треки, ознакомьтесь с этим:"
12241
12242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:640
12243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:64
12244#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:661
12245msgid "http://www.openstreetmap.org/traces"
12246msgstr "http://www.openstreetmap.org/traces"
12247
12248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:663
12249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:553
12250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:86
12251#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:148
12252#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:161
12253#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:684
12254#, java-format
12255msgid "Converted from: {0}"
12256msgstr "Преобразовано из: {0}"
12257
12258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:685
12259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:723
12260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:846
12261#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:103
12262#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:220
12263#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:706
12264#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:744
12265#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:867
12266msgid "Download from OSM along this track"
12267msgstr "Скачать с OSM данные вдоль этого трека"
12268
12269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:693
12270#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:82
12271#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:714
12272msgid "Download everything within:"
12273msgstr "Скачать всё в пределах:"
12274
12275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:696
12276#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:85
12277#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:717
12278#, java-format
12279msgid "{0} meters"
12280msgstr "{0} метров"
12281
12282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:702
12283#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:92
12284#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:723
12285msgid "Maximum area per request:"
12286msgstr "Максимальная область для одного запроса:"
12287
12288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:705
12289#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:95
12290#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:726
12291#, java-format
12292msgid "{0} sq km"
12293msgstr "{0} кв. км."
12294
12295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:711
12296#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:732
12297msgid "Download near:"
12298msgstr "Загрузить возле:"
12299
12300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:712
12301#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:733
12302msgid "track only"
12303msgstr "только трек"
12304
12305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:712
12306#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:733
12307msgid "waypoints only"
12308msgstr "только дорожные точки"
12309
12310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:712
12311#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:733
12312msgid "track and waypoints"
12313msgstr "треки и дорожные точки"
12314
12315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:838
12316#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:214
12317#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:859
12318#, java-format
12319msgid ""
12320"<html>This action will require {0} individual<br>download requests. Do you "
12321"wish<br>to continue?</html>"
12322msgstr ""
12323"<html>Это действие потребует {0} отдельных<br>запросов на скачивание. "
12324"Продолжить?</html>"
12325
12326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:947
12327#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:968
12328msgid "No GPX track available in layer to associate audio with."
12329msgstr "На слое отсутствует трек GPX, чтобы наложить звук."
12330
12331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1107
12332#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1128
12333msgid ""
12334"Some waypoints with timestamps from before the start of the track or after "
12335"the end were omitted or moved to the start."
12336msgstr ""
12337"Некоторые путевые точки созданы до начала трека или после его окончания и "
12338"будут пропущены или перенесены в начало трека."
12339
12340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1114
12341#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1135
12342msgid ""
12343"Some waypoints which were too far from the track to sensibly estimate their "
12344"time were omitted."
12345msgstr ""
12346"Некоторые путевые точки, которые были слишком далеко от остальных, были "
12347"проигнорированы при расчете времени."
12348
12349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1236
12350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:236
12351#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1257
12352msgid "Customize line drawing"
12353msgstr "Настроить отрисовку линий"
12354
12355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1242
12356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:242
12357#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1262
12358msgid "Use global settings."
12359msgstr "Использовать глобальные настройки."
12360
12361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1243
12362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:243
12363#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1263
12364msgid "Draw lines between points for this layer."
12365msgstr "Отображать линии между точками для этого слоя."
12366
12367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1244
12368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:244
12369#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1264
12370msgid "Do not draw lines between points for this layer."
12371msgstr "Не отображать линии между точками для этого слоя."
12372
12373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1258
12374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:260
12375#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1278
12376msgid "Select line drawing options"
12377msgstr "Выбрать варианты отрисовки линий"
12378
12379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1278
12380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:278
12381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:408
12382#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1298
12383msgid "Customize Color"
12384msgstr "Выбрать цвет"
12385
12386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1285
12387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:284
12388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:415
12389#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1304
12390msgid "Default"
12391msgstr "По умолчанию"
12392
12393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1289
12394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:288
12395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:419
12396#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1308
12397msgid "Choose a color"
12398msgstr "Выбор цвета"
12399
12400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1313
12401#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1332
12402msgid "Markers From Named Points"
12403msgstr "Маркеры из именованых точек"
12404
12405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1329
12406#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1347
12407#, java-format
12408msgid "Named Trackpoints from {0}"
12409msgstr "Именованные точки трека из {0}"
12410
12411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1341
12412#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1359
12413msgid "Import Audio"
12414msgstr "Импортировать аудиофайлы"
12415
12416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1346
12417#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1364
12418#, java-format
12419msgid ""
12420"<html>The data in the GPX layer ''{0}'' has been downloaded from the server."
12421"<br>Because its way points do not include a timestamp we cannot correlate "
12422"them with audio data.</html>"
12423msgstr ""
12424"<html>Данные в слое GPX ''{0}'' были скачаны с сервера.<br>Так как путевые "
12425"точки не содержат меток времени, мы не можем синхронизировать их с "
12426"аудиоданными.</html>"
12427
12428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1353
12429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1442
12430#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1371
12431#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1459
12432msgid "Import not possible"
12433msgstr "Импорт невозможен"
12434
12435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1377
12436#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1394
12437msgid "Wave Audio files (*.wav)"
12438msgstr "Аудиофайлы Wave (*.wav)"
12439
12440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1411
12441#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1428
12442#, java-format
12443msgid "Audio markers from {0}"
12444msgstr "Аудиомаркеры из {0}"
12445
12446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1430
12447#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1447
12448msgid "Import images"
12449msgstr "Импорт изображений"
12450
12451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1435
12452#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1452
12453#, java-format
12454msgid ""
12455"<html>The data in the GPX layer ''{0}'' has been downloaded from the server."
12456"<br>Because its way points do not include a timestamp we cannot correlate "
12457"them with images.</html>"
12458msgstr ""
12459"<html>Данные в слое GPX ''{0}'' были скачаны с сервера.<br>Так как путевые "
12460"точки не содержат меток времени, мы не можем синхронизировать их с "
12461"изображениями.</html>"
12462
12463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/ImageryLayer.java:171
12464msgid "(use server offset)"
12465msgstr "(использовать серверное смещение)"
12466
12467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/ImageryLayer.java:243
12468msgid "ERROR"
12469msgstr "Ошибка"
12470
12471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:120
12472#, java-format
12473msgid "Data Layer {0}"
12474msgstr "Слой данных {0}"
12475
12476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:181
12477msgid "outside downloaded area"
12478msgstr "вне области для скачивания"
12479
12480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:281
12481#, java-format
12482msgid "version {0}"
12483msgstr "версия {0}"
12484
12485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:330
12486msgid "Warning: mixing 0.6 and 0.5 data results in version 0.5"
12487msgstr ""
12488"Внимание: совместное использование данных версий 0.6 и 0.5 в версии 0.5"
12489
12490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:355
12491#, java-format
12492msgid "There was {0} conflict detected."
12493msgid_plural "There were {0} conflicts detected."
12494msgstr[0] "Обнаружен {0} конфликт."
12495msgstr[1] "Обнаружено {0} конфликта."
12496msgstr[2] "Обнаружено {0} конфликтов."
12497
12498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:368
12499msgid "Click to close this dialog and continue editing"
12500msgstr "Нажмите, чтобы закрыть этот диалог и продолжить правку"
12501
12502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:434
12503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:439
12504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:444
12505#, java-format
12506msgid "{0} deleted"
12507msgid_plural "{0} deleted"
12508msgstr[0] "{0} удалён"
12509msgstr[1] "{0} удалено"
12510msgstr[2] "{0} удалено"
12511
12512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:447
12513#, java-format
12514msgid "{0} consists of:"
12515msgstr "{0} состоит из:"
12516
12517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:451
12518msgid "unset"
12519msgstr "отключено"
12520
12521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:451
12522#, java-format
12523msgid "API version: {0}"
12524msgstr "Версия API: {0}"
12525
12526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:550
12527#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:145
12528msgid "Convert to GPX layer"
12529msgstr "Преобразовать в слой GPX"
12530
12531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:648
12532msgid "Dataset consistency test"
12533msgstr "Тест согласованности набора данных"
12534
12535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:654
12536msgid "No problems found"
12537msgstr "Проблемы не обнаружены"
12538
12539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:657
12540msgid "Following problems found:"
12541msgstr "Обнаружены следующие проблемы:"
12542
12543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:63
12544msgid ""
12545"<html>Upload of unprocessed GPS data as map data is considered harmful."
12546"<br>If you want to upload traces, look here:</html>"
12547msgstr ""
12548"<html>Загрузка на сервер необработанных данных GPS под видом данных карты "
12549"считается вредоносной.<br>Если хотите загрузить треки, ознакомьтесь с этим:</"
12550"html>"
12551
12552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:158
12553msgctxt "gps"
12554msgid "track"
12555msgid_plural "tracks"
12556msgstr[0] "трек"
12557msgstr[1] "треки"
12558msgstr[2] "треков"
12559
12560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:159
12561msgid "point"
12562msgid_plural "points"
12563msgstr[0] "точка"
12564msgstr[1] "точки"
12565msgstr[2] "точек"
12566
12567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:188
12568#, java-format
12569msgid "a track with {0} point"
12570msgid_plural "a track with {0} points"
12571msgstr[0] "трек с {0} точкой"
12572msgstr[1] "трек с {0} точками"
12573msgstr[2] "трек с {0} точками"
12574
12575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:192
12576#, java-format
12577msgid "{0} consists of {1} track"
12578msgid_plural "{0} consists of {1} tracks"
12579msgstr[0] "{0} состоит из {1} трека"
12580msgstr[1] "{0} состоит из {1} треков"
12581msgstr[2] "{0} состоит из {1} треков"
12582
12583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:192
12584#, java-format
12585msgid "{0} point"
12586msgid_plural "{0} points"
12587msgstr[0] "{0} точка"
12588msgstr[1] "{0} точки"
12589msgstr[2] "{0} точек"
12590
12591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:329
12592msgid "Auto Zoom"
12593msgstr "Автомасштабирование"
12594
12595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:340
12596msgid "Auto load tiles"
12597msgstr "Автозагрузка квадратов"
12598
12599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:349
12600msgid "Load Tile"
12601msgstr "Загрузить квадрат карты"
12602
12603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:360
12604msgid "Show Tile Info"
12605msgstr "Показать данные квадрата"
12606
12607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:383
12608msgid "Load All Tiles"
12609msgstr "Загрузить все квадраты карты"
12610
12611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:393
12612msgid "Increase zoom"
12613msgstr "Увеличить масштаб"
12614
12615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:402
12616msgid "Decrease zoom"
12617msgstr "Уменьшить масштаб"
12618
12619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:413
12620msgid "Snap to tile size"
12621msgstr "Привязаться к размеру квадрата"
12622
12623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:424
12624msgid "Flush Tile Cache"
12625msgstr "Очистить кеш квадратов карты"
12626
12627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:832
12628msgid "image "
12629msgstr "изображение "
12630
12631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:1225
12632msgid "zoom in to load any tiles"
12633msgstr "приблизьте для загрузки квадратов"
12634
12635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:1227
12636msgid "zoom in to load more tiles"
12637msgstr "приблизьте для загрузки дополнительных квадратов"
12638
12639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:1229
12640msgid "increase zoom level to see more detail"
12641msgstr "увеличьте маштаб для лучшей детализации"
12642
12643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:1233
12644msgid "No tiles at this zoom level"
12645msgstr "Нет квадратов на данном масштабе"
12646
12647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:1236
12648#, java-format
12649msgid "Current zoom: {0}"
12650msgstr "Текущий масштаб: {0}"
12651
12652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:1237
12653#, java-format
12654msgid "Display zoom: {0}"
12655msgstr "Отображаемый масштаб: {0}"
12656
12657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:1238
12658#, java-format
12659msgid "Pixel scale: {0}"
12660msgstr "Увеличение пиксела: {0}"
12661
12662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:1239
12663#, java-format
12664msgid "Best zoom: {0}"
12665msgstr "Оптимальный масштаб: {0}"
12666
12667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/ValidatorLayer.java:94
12668msgid "No validation errors"
12669msgstr "Проверка не выявила ошибок"
12670
12671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:132
12672#, java-format
12673msgid "Warning: WMS layer deactivated because of malformed base url ''{0}''"
12674msgstr ""
12675"Предупреждение: Слой WMS деактивирован, потому что основная ссылка ''{0}'' "
12676"искажена"
12677
12678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:134
12679msgid "(deactivated)"
12680msgstr "(деактивировано)"
12681
12682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:187
12683#, java-format
12684msgid "WMS layer ({0}), automatically downloading in zoom {1}"
12685msgstr "Автоматическое скачивание слоя WMS ({0}), в масштабе {1}"
12686
12687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:189
12688#, java-format
12689msgid "WMS layer ({0}), downloading in zoom {1}"
12690msgstr "Скачивание слоя WMS ({0}), в масштабе {1}"
12691
12692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:229
12693#, java-format
12694msgid ""
12695"<html>The base URL<br>''{0}''<br>for this WMS layer does neither end with a "
12696"''&'' nor with a ''?''.<br>This is likely to lead to invalid WMS request. "
12697"You should check your<br>preference settings.<br>Do you want to fetch WMS "
12698"tiles anyway?"
12699msgstr ""
12700"<html>Основной URL-адрес<br>''{0}''<br>для этого слоя WMS не оканчивается ни "
12701"на ''&'' ни на ''?''.<br>Это может привести к неверному запросу WMS. "
12702"Необходимо проверить ваши<br>настройки параметров.<br>Вы всё равно хотите "
12703"попытаться извлечь квадраты WMS?"
12704
12705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:237
12706msgid "Yes, fetch images"
12707msgstr "Да, выбрать изображения"
12708
12709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:243
12710msgid "Invalid URL?"
12711msgstr "Ошибочная ссылка?"
12712
12713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:527
12714msgid "Download visible tiles"
12715msgstr "Скачать видимые квадраты карты"
12716
12717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:534
12718msgid ""
12719"The requested area is too big. Please zoom in a little, or change resolution"
12720msgstr ""
12721"Запрошенная область слишком велика. Пожалуйста, увеличьте масштаб, или "
12722"измените разрешение"
12723
12724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:546
12725msgid "Change resolution"
12726msgstr "Изменить разрешение"
12727
12728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:560
12729msgid "Reload erroneous tiles"
12730msgstr "Загрузить заново ошибочные квадраты карты"
12731
12732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:582
12733msgid "Alpha channel"
12734msgstr "Альфа канал"
12735
12736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:613
12737msgid "Save WMS layer to file"
12738msgstr "Сохранить слой WMS в файл"
12739
12740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:618
12741msgid "Save WMS layer"
12742msgstr "Сохранить WMS слой"
12743
12744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:642
12745msgid "Load WMS layer from file"
12746msgstr "Загрузить слой WMS из файла"
12747
12748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:647
12749msgid "Load WMS layer"
12750msgstr "Загрузить WMS слой"
12751
12752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:658
12753#, java-format
12754msgid "Unsupported WMS file version; found {0}, expected {1}"
12755msgstr ""
12756"Неподдерживаемый формат версии WMS файла; обнаружено {0}, ожидалось {1}"
12757
12758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:659
12759msgid "File Format Error"
12760msgstr "Ошибка формата файла"
12761
12762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:691
12763msgid "Error loading file"
12764msgstr "Ошибка при загрузке файла"
12765
12766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:705
12767msgid "Set WMS Bookmark"
12768msgstr "Установить закладку WMS"
12769
12770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:716
12771msgid "Automatic downloading"
12772msgstr "Автоматическое скачивание"
12773
12774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:95
12775msgid "Correlate to GPX"
12776msgstr "Относятся к GPX"
12777
12778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:148
12779msgid "GPX Files (*.gpx *.gpx.gz)"
12780msgstr "Файлы GPX (*.gpx *.gpx.gz)"
12781
12782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:168
12783#, java-format
12784msgid "File {0} is loaded yet under the name \"{1}\""
12785msgstr "Файл {0} загружен под именем \"{1}\""
12786
12787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:193
12788#, java-format
12789msgid "Error while parsing {0}"
12790msgstr "Ошибка разбора {0}"
12791
12792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:202
12793#, java-format
12794msgid "Could not read \"{0}\""
12795msgstr "Невозможно прочитать \"{0}\""
12796
12797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:242
12798msgid ""
12799"<html>Take a photo of your GPS receiver while it displays the time."
12800"<br>Display that photo here.<br>And then, simply capture the time you read "
12801"on the photo and select a timezone<hr></html>"
12802msgstr ""
12803"<html> Сделайте фото с помощью GPS приемника, когда он показывает время."
12804"<br>Покажите это фото здесь.<br>Затем, захватите время, которое вы "
12805"прочитаете на фото и выберите часовой пояс <hr></html>"
12806
12807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:260
12808msgid "Photo time (from exif):"
12809msgstr "Время фотоснимка (из EXIF):"
12810
12811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:275
12812msgid "Gps time (read from the above photo): "
12813msgstr "Время GPS (прочтите на фото вверху): "
12814
12815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:287
12816msgid " [dd/mm/yyyy hh:mm:ss]"
12817msgstr " [дд/мм/гггг чч:мм:сс]"
12818
12819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:295
12820msgid "I am in the timezone of: "
12821msgstr "Я нахожусь в часовом поясе: "
12822
12823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:359
12824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:394
12825msgid "No date"
12826msgstr "Без даты"
12827
12828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:368
12829msgid "Open another photo"
12830msgstr "Открыть другое фото"
12831
12832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:408
12833msgid "Synchronize time from a photo of the GPS receiver"
12834msgstr "Синхронизировать время по фотографии из GPS-приемника"
12835
12836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:421
12837msgid ""
12838"Error while parsing the date.\n"
12839"Please use the requested format"
12840msgstr ""
12841"Ошибка при разборе даты.\n"
12842"Пожалуйста, используйте запрашиваемый формат"
12843
12844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:423
12845msgid "Invalid date"
12846msgstr "Недопустимая дата"
12847
12848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:467
12849msgid "<No GPX track loaded yet>"
12850msgstr "<Не загружены треки GPX>"
12851
12852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:472
12853msgid "GPX track: "
12854msgstr "Трек GPX: "
12855
12856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:481
12857msgid "Open another GPX trace"
12858msgstr "Открыть другой трек GPX"
12859
12860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:511
12861msgid ""
12862"<html>Use photo of an accurate clock,<br>e.g. GPS receiver display</html>"
12863msgstr ""
12864"<html>Использовать фотографию цифровых часов,<br>например, как на дисплее "
12865"приёмника GPS</html>"
12866
12867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:516
12868msgid "Auto-Guess"
12869msgstr "Авто-Угадывание"
12870
12871#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:517
12872msgid "Matches first photo with first gpx point"
12873msgstr "Первая фотография соответствует первой точке gpx"
12874
12875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:520
12876msgid "Manual adjust"
12877msgstr "Ручная регулировка"
12878
12879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:523
12880msgid "Override position for: "
12881msgstr "Переустановить позицию для: "
12882
12883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:529
12884#, java-format
12885msgid "Images with geo location in exif data ({0}/{1})"
12886msgstr "Изображения с координатами местоположения в данных exif ({0}/{1})"
12887
12888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:532
12889#, java-format
12890msgid "Images that are already tagged ({0}/{1})"
12891msgstr "Помечено изображений ({0}/{1})"
12892
12893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:538
12894msgid "Show Thumbnail images on the map"
12895msgstr "Показать эскиз изображения на карте"
12896
12897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:563
12898msgid "Timezone: "
12899msgstr "Часовой пояс: "
12900
12901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:574
12902msgid "Offset:"
12903msgstr "Смещение:"
12904
12905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:648
12906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:691
12907msgid "Correlate images with GPX track"
12908msgstr "Сопоставить изображения с GPX треком"
12909
12910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:649
12911msgid "Correlate"
12912msgstr "Установить соотношения"
12913
12914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:676
12915msgid "Invalid timezone"
12916msgstr "Недопустимый часовой пояс"
12917
12918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:684
12919msgid "Invalid offset"
12920msgstr "Недопустимое смещение"
12921
12922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:692
12923msgid "Try Again"
12924msgstr "Попытаться снова"
12925
12926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:693
12927msgid "No images could be matched!"
12928msgstr "Нет соответствующих изображений!"
12929
12930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:817
12931msgid "No gpx selected"
12932msgstr "Нет выбранных gpx"
12933
12934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:822
12935#, java-format
12936msgid "<html>Matched <b>{0}</b> of <b>{1}</b> photo to GPX track.</html>"
12937msgid_plural ""
12938"<html>Matched <b>{0}</b> of <b>{1}</b> photos to GPX track.</html>"
12939msgstr[0] "<html><b>{0}</b> из <b>{1}</b> фото соответствует треку GPX.</html>"
12940msgstr[1] "<html><b>{0}</b> из <b>{1}</b> фото соответствует треку GPX.</html>"
12941msgstr[2] "<html><b>{0}</b> из <b>{1}</b> фото соответствует треку GPX.</html>"
12942
12943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:903
12944#, java-format
12945msgid "Timezone: {0}"
12946msgstr "Часовой пояс: {0}"
12947
12948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:904
12949#, java-format
12950msgid "Minutes: {0}"
12951msgstr "Минуты: {0}"
12952
12953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:905
12954#, java-format
12955msgid "Seconds: {0}"
12956msgstr "Секунды: {0}"
12957
12958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:923
12959#, java-format
12960msgid "(Time difference of {0} day)"
12961msgid_plural "Time difference of {0} days"
12962msgstr[0] "(Расхождение во времени {0} день)"
12963msgstr[1] "(Расхождение во времени {0} дня)"
12964msgstr[2] "(Расхождение во времени {0} дней)"
12965
12966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:950
12967msgid ""
12968"An error occurred while trying to match the photos to the GPX track. You can "
12969"adjust the sliders to manually match the photos."
12970msgstr ""
12971"Произошла ошибка во время попытки сопоставить фотографии с GPX треком. Вы "
12972"можете вручную совместить фотографии с помощью движков."
12973
12974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:952
12975msgid "Matching photos to track failed"
12976msgstr "Не удалось сопоставить фотографии треку"
12977
12978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:968
12979msgid "Adjust timezone and offset"
12980msgstr "Настройка часового пояса и смещения"
12981
12982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:988
12983msgid "The selected photos do not contain time information."
12984msgstr "Выбранные фотографии не содержат информацию о времени."
12985
12986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:989
12987msgid "Photos do not contain time information"
12988msgstr "Фотографии не содержат информацию о времени"
12989
12990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1017
12991msgid ""
12992"The selected GPX track does not contain timestamps. Please select another "
12993"one."
12994msgstr ""
12995"Точки в выбранном GPX треке не содержат времени. Пожалуйста, выберите другой."
12996
12997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1018
12998msgid "GPX Track has no time information"
12999msgstr "GPX трек не содержит информации о времени"
13000
13001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1113
13002msgid "You should select a GPX track"
13003msgstr "Необходимо выбрать трек GPX"
13004
13005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1114
13006msgid "No selected GPX track"
13007msgstr "Трек GPX не выделен"
13008
13009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1306
13010#, java-format
13011msgid ""
13012"Error while parsing timezone.\n"
13013"Expected format: {0}"
13014msgstr ""
13015"Ошибка при разборе часового пояса.\n"
13016"Ожидаемый формат: {0}"
13017
13018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1376
13019#, java-format
13020msgid ""
13021"Error while parsing offset.\n"
13022"Expected format: {0}"
13023msgstr ""
13024"Ошибка при разборе смещения.\n"
13025"Ожидаемый формат: {0}"
13026
13027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:102
13028msgid "Extracting GPS locations from EXIF"
13029msgstr "Извлечение GPS координат из EXIF"
13030
13031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:110
13032msgid "Starting directory scan"
13033msgstr "Запуск сканирования каталога"
13034
13035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:115
13036msgid "One of the selected files was null"
13037msgstr "Один из выделенных файлов пуст"
13038
13039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:120
13040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:123
13041msgid "Read photos..."
13042msgstr "Прочитать фотографии..."
13043
13044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:135
13045#, java-format
13046msgid "Reading {0}..."
13047msgstr "Чтение {0}..."
13048
13049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:174
13050#, java-format
13051msgid "Unable to get canonical path for directory {0}\n"
13052msgstr "Не удалось получить канонический путь к каталогу {0}\n"
13053
13054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:186
13055#, java-format
13056msgid "Scanning directory {0}"
13057msgstr "Скнирование каталога {0}"
13058
13059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:191
13060#, java-format
13061msgid "Found null file in directory {0}\n"
13062msgstr "Найден пустой файл в каталоге {0}\n"
13063
13064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:194
13065#, java-format
13066msgid "Error while getting files from directory {0}\n"
13067msgstr "Ошибка чтения файлов в каталоге {0}\n"
13068
13069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:267
13070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:66
13071msgid "Geotagged Images"
13072msgstr "Изображения с данными о местоположении"
13073
13074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:310
13075#, java-format
13076msgid "{0} image loaded."
13077msgid_plural "{0} images loaded."
13078msgstr[0] "Загружено {0} изображение."
13079msgstr[1] "Загружено {0} изображения."
13080msgstr[2] "Загружено {0} изображений."
13081
13082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:311
13083#, java-format
13084msgid "{0} was found to be GPS tagged."
13085msgid_plural "{0} were found to be GPS tagged."
13086msgstr[0] "{0} найден, помеченным GPS."
13087msgstr[1] "{0} найдено, помеченным GPS."
13088msgstr[2] "{0} найдено, помеченным GPS."
13089
13090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:646
13091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:100
13092msgid "Delete image file from disk"
13093msgstr "Удалить изображение с диска"
13094
13095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:649
13096#, java-format
13097msgid ""
13098"<html><h3>Delete the file {0} from disk?<p>The image file will be "
13099"permanently lost!</h3></html>"
13100msgstr ""
13101"<html><h3>Удалить файл {0} с диска?<p>Файл изображения будет безвозвратно "
13102"утерян!</h3></html>"
13103
13104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:674
13105msgid "Image file could not be deleted."
13106msgstr "Невозможно удалить файл изображения."
13107
13108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:429
13109msgid "No image"
13110msgstr "Изображений нет"
13111
13112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:439
13113#, java-format
13114msgid "Loading {0}"
13115msgstr "Загрузка {0}"
13116
13117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:441
13118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:468
13119#, java-format
13120msgid "Error on file {0}"
13121msgstr "Ошибка в файле {0}"
13122
13123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:66
13124msgid "Display geotagged images"
13125msgstr "Показать изображение с геотегами"
13126
13127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:80
13128#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:106
13129msgid "Previous"
13130msgstr "Предыдущее"
13131
13132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:84
13133msgid "Show previous Image"
13134msgstr "Показать предыдущее изображение"
13135
13136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:84
13137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:95
13138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:104
13139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:114
13140#, java-format
13141msgid "Geoimage: {0}"
13142msgstr "Геоизображение: {0}"
13143
13144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:90
13145msgid "Remove photo from layer"
13146msgstr "Удалить фото из слоя"
13147
13148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:104
13149msgid "Delete File from disk"
13150msgstr "Удалить файл с диска"
13151
13152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:110
13153#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127
13154msgid "Next"
13155msgstr "Следующее"
13156
13157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:114
13158msgid "Show next Image"
13159msgstr "Показать следующее изображение"
13160
13161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:120
13162msgid "Center view"
13163msgstr "Центрировать вид"
13164
13165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:123
13166msgid "Zoom best fit and 1:1"
13167msgstr "Масштабировать, чтобы вписать с соотношением сторон 1:1"
13168
13169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:126
13170msgid "Move dialog to the side pane"
13171msgstr "Передвинуть диалог на боковую панель"
13172
13173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:236
13174#, java-format
13175msgid ""
13176"\n"
13177"Altitude: {0} m"
13178msgstr ""
13179"\n"
13180"Высота: {0} м"
13181
13182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:239
13183#, java-format
13184msgid ""
13185"\n"
13186"{0} km/h"
13187msgstr ""
13188"\n"
13189"{0} км/ч"
13190
13191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:242
13192#, java-format
13193msgid ""
13194"\n"
13195"Direction {0}°"
13196msgstr ""
13197"\n"
13198"Направление {0}°"
13199
13200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/JpegFileFilter.java:31
13201msgid "JPEG images (*.jpg)"
13202msgstr "Изображения JPEG (*.jpg)"
13203
13204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:153
13205msgid "gps marker"
13206msgstr "маркер GPS"
13207
13208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:177
13209msgid "marker"
13210msgid_plural "markers"
13211msgstr[0] "маркер"
13212msgstr[1] "маркера"
13213msgstr[2] "маркеров"
13214
13215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:196
13216#, java-format
13217msgid "{0} consists of {1} marker"
13218msgid_plural "{0} consists of {1} markers"
13219msgstr[0] "{0} состоит из {1} маркера"
13220msgstr[1] "{0} состоит из {1} маркеров"
13221msgstr[2] "{0} состоит из {1} маркеров"
13222
13223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:265
13224msgid "No existing audio markers in this layer to offset from."
13225msgstr ""
13226"Нет существующих аудио маркеров на этом слое от корорых можно сделать сдвиг"
13227
13228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:378
13229msgid "Show Text/Icons"
13230msgstr "Показать Текст/Пиктограммы"
13231
13232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:379
13233msgid "Toggle visible state of the marker text and icons."
13234msgstr "Показать/скрыть текст и значки маркеров."
13235
13236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:443
13237msgid "Synchronize Audio"
13238msgstr "Синхронизировать аудио"
13239
13240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:452
13241msgid ""
13242"You need to pause audio at the moment when you hear your synchronization cue."
13243msgstr ""
13244"Вам необходимо приостановить воспроизведение, когда вы услышите вашу метку "
13245"синхронизации."
13246
13247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:462
13248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:249
13249#, java-format
13250msgid "Audio synchronized at point {0}."
13251msgstr "Аудио синхронизировано на точке {0}."
13252
13253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:469
13254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:258
13255msgid "Unable to synchronize in layer being played."
13256msgstr "Не удалось синхронизировать в воспроизводимом слое."
13257
13258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:480
13259msgid "Make Audio Marker at Play Head"
13260msgstr "Установить маркер аудио на позиции проигрывания"
13261
13262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:489
13263msgid ""
13264"You need to have paused audio at the point on the track where you want the "
13265"marker."
13266msgstr ""
13267"Вы должны поставить аудио на паузу в той точке пути, где хотите поставить "
13268"маркер."
13269
13270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:170
13271msgid ""
13272"You need to drag the play head near to the GPX track whose associated sound "
13273"track you were playing (after the first marker)."
13274msgstr ""
13275"Вам необходимо перетащить значок лапки проигрывателя рядом с GPX треком, с "
13276"которым связана звуковая дорожка (после первого маркера)."
13277
13278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:225
13279msgid ""
13280"You need to SHIFT-drag the play head onto an audio marker or onto the track "
13281"point where you want to synchronize."
13282msgstr ""
13283"Нужно удерживать Shift и перетащить значок лапки проигрывателя на аудио "
13284"маркер или на точку трека, где вы хотите синхронизировать."
13285
13286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:240
13287msgid "Unable to create new audio marker."
13288msgstr "Невозможно создать новый аудио-маркер."
13289
13290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:43
13291msgid "There was an error while trying to display the URL for this marker"
13292msgstr "Произошла ошибка при попытке показать URL для этого маркера"
13293
13294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:44
13295msgid "(URL was: "
13296msgstr "(по ссылке: "
13297
13298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:45
13299msgid "Error displaying URL"
13300msgstr "Невозможно отобразить URL"
13301
13302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/MapPaintStyles.java:175
13303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/mapcss/MapCSSStyleSource.java:55
13304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/xml/XmlStyleSource.java:77
13305#, java-format
13306msgid ""
13307"Warning: failed to load Mappaint styles from ''{0}''. Exception was: {1}"
13308msgstr ""
13309"Предупреждение: не удалось загрузить стили Mappaint из ''{0}''. Текст "
13310"ошибки: {1}"
13311
13312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/MapPaintStyles.java:236
13313#, java-format
13314msgid "loading style ''{0}''..."
13315msgstr "загрузка стиля ''{0}''..."
13316
13317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/StyleSource.java:98
13318#, java-format
13319msgid ""
13320"There was an error when loading this style. Select ''Info'' from the right "
13321"click menu for details."
13322msgid_plural ""
13323"There were {0} errors when loading this style. Select ''Info'' from the "
13324"right click menu for details."
13325msgstr[0] ""
13326"Произошла ошибка при загрузки стиля. Подробности смотрите в пункте "
13327"\"Информация\" из контекстного меню."
13328msgstr[1] ""
13329"Произошло {0} ошибки при загрузки стиля. Подробности смотрите в пункте "
13330"\"Информация\" из контекстного меню."
13331msgstr[2] ""
13332"Произошло {0} ошибок при загрузки стиля. Подробности смотрите в пункте "
13333"\"Информация\" из контекстного меню."
13334
13335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/mapcss/MapCSSStyleSource.java:59
13336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/mapcss/MapCSSStyleSource.java:63
13337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/xml/XmlStyleSource.java:85
13338#, java-format
13339msgid "Warning: failed to parse Mappaint styles from ''{0}''. Error was: {1}"
13340msgstr ""
13341"Предупреждение: невозможно разобрать стили Mappaint из ''{0}''. Ошибки: {1}"
13342
13343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/xml/LinePrototype.java:64
13344msgid "Illegal dash pattern, values must be positive"
13345msgstr "Неверный рисунок прерывистой линии, значение должно быть положительным"
13346
13347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/xml/LinePrototype.java:72
13348msgid "Illegal dash pattern, at least one value must be > 0"
13349msgstr ""
13350"Неверный рисунок прерывистой линии, по крайней мере, одно значение должно "
13351"быть > 0"
13352
13353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/xml/XmlStyleSource.java:81
13354#, java-format
13355msgid ""
13356"Warning: failed to parse Mappaint styles from ''{0}''. Error was: [{1}:{2}] "
13357"{3}"
13358msgstr ""
13359"Предупреждение: невозможно разобрать стили Mappaint из ''{0}''. Ошибки: [{1}:"
13360"{2}] {3}"
13361
13362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:37
13363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:68
13364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:234
13365msgid "Access Token Key:"
13366msgstr "Ключ маркера доступа:"
13367
13368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:49
13369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:82
13370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:246
13371msgid "Access Token Secret:"
13372msgstr "Крипто-ключ маркера доступа:"
13373
13374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:60
13375msgid "Save Access Token in preferences"
13376msgstr "Сохранить маркер доступа в настройках"
13377
13378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:62
13379msgid ""
13380"<html>Select to save the Access Token in the JOSM preferences.<br>Unselect "
13381"to use the Access Token in this JOSM session only.</html>"
13382msgstr ""
13383"<html>Отметьте, чтобы сохранить маркер доступа в настройках JOSM.<br>Снимите "
13384"отметку, чтобы использовать маркер доступа только в этой сессии JOSM.</html>"
13385
13386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:49
13387msgid "Use default settings"
13388msgstr "Использовать значения по умолчанию"
13389
13390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:56
13391msgid "Consumer Key:"
13392msgstr "Ключ потребителя"
13393
13394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:67
13395msgid "Consumer Secret:"
13396msgstr "Крипто-ключ потребителя"
13397
13398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:78
13399msgid "Request Token URL:"
13400msgstr "Запросить маркер URL:"
13401
13402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:89
13403msgid "Access Token URL:"
13404msgstr "URL маркера доступа"
13405
13406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:101
13407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:236
13408msgid "Authorize URL:"
13409msgstr "URL авторизации:"
13410
13411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:125
13412msgid "Click to reset the OAuth settings to default values"
13413msgstr "Нажмите, чтобы сбросить настройки OAuth к значениям по умолчанию"
13414
13415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:131
13416msgid "Click to abort resetting to the OAuth default values"
13417msgstr "Нажмите, чтобы отменить сброс OAuth к значениям по умолчанию"
13418
13419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:138
13420msgid ""
13421"<html>JOSM is about to reset the OAuth settings to default values.<br>The "
13422"current custom settings are not saved.</html>"
13423msgstr ""
13424"<html>JOSM сбросил настройки OAuth к значениям по умолчанию."
13425"<br>Установленные прежде настройки - не сохранены.</html>"
13426
13427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:141
13428msgid "Overwrite custom OAuth settings?"
13429msgstr "Переписать назначенные настройки OAuth?"
13430
13431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:58
13432msgid "Fully automatic"
13433msgstr "Автоматически"
13434
13435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:61
13436msgid "Semi-automatic"
13437msgstr "Полуавтоматически"
13438
13439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:64
13440msgid "Manual"
13441msgstr "Вручную"
13442
13443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:73
13444msgid ""
13445"<html>Run a fully automatic procedure to get an access token from the OSM "
13446"website.<br>JOSM accesses the OSM website on behalf of the JOSM user and "
13447"fully<br>automatically authorizes the user and retrieves an Access Token.</"
13448"html>"
13449msgstr ""
13450"<html>Запустить автоматическую процедуру получения маркера доступа с "
13451"вебсайта OSM.<br>JOSM обратится к вебсайту OSM от имени пользователя JOSM, "
13452"полностью<br>автоматически авторизует пользователя и получит маркер доступа."
13453"</html>"
13454
13455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:80
13456msgid ""
13457"<html>Run a semi-automatic procedure to get an access token from the OSM "
13458"website.<br>JOSM submits the standards OAuth requests to get a Request Token "
13459"and an<br>Access Token. It dispatches the user to the OSM website in an "
13460"external browser<br>to authenticate itself and to accept the request token "
13461"submitted by JOSM.</html>"
13462msgstr ""
13463"<html>Запустить полуавтоматическую процедуру получения маркера доступа с "
13464"вебсайта OSM.<br>При этом JOSM подпишет стандарты запросов OAuth, чтобы "
13465"получить маркер запроса и<br>маркер доступа. Пользователь будет отправлен на "
13466"вебсайт OSM с помощью внешнего браузера<br>чтобы идентифицироваться и "
13467"принять маркер запроса, подписанный JOSM.</html>"
13468
13469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:88
13470msgid ""
13471"<html>Enter an Access Token manually if it was generated and retrieved "
13472"outside<br>of JOSM.</html>"
13473msgstr ""
13474"<html>Введите маркер доступа вручную если он был создан и получен за "
13475"пределами <br>JOSM.</html>"
13476
13477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:97
13478msgid ""
13479"Please enter your OSM user name and password. The password will <strong>not</"
13480"strong> be saved in clear text in the JOSM preferences and it will be "
13481"submitted to the OSM server <strong>only once</strong>. Subsequent data "
13482"upload requests don't use your password any more."
13483msgstr ""
13484"Пожалуйста, введите ваши имя пользователя OSM и пароль. Пароль <strong>не "
13485"будет</strong> сохранён в открытом виде в параметрах JOSM и будет передан на "
13486"сервер OSM <strong>только один раз</strong>. Все дальнейшие запросы загрузок "
13487"на сервер больше не будут использовать ваш пароль."
13488
13489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:111
13490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:40
13491msgid "Username: "
13492msgstr "Пользователь: "
13493
13494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:126
13495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:54
13496msgid "Password: "
13497msgstr "Пароль: "
13498
13499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:147
13500msgid ""
13501"<strong>Warning:</strong> The password is transferred <strong>once</strong> "
13502"in clear text to the OSM website. <strong>Do not</strong> use a sensitive "
13503"password until the OSM server provides an encrypted communication channel "
13504"(HTTPS)."
13505msgstr ""
13506"<strong>Предупреждение:</strong> Пароль передан <strong>один раз</strong> в "
13507"чистом виде на вебсайт OSM. <strong>Не используйте</strong> открытый пароль "
13508"до тех пор, пока сервер OSM поддерживает шифрованный канал связи (HTTPS)."
13509
13510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:173
13511msgid "Granted rights"
13512msgstr "Предоставить права"
13513
13514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:174
13515msgid "Advanced OAuth properties"
13516msgstr "Расширенные свойства OAuth"
13517
13518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:234
13519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:361
13520msgid "Accept Access Token"
13521msgstr "Принять маркер доступа"
13522
13523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:235
13524#, java-format
13525msgid ""
13526"<html>You have successfully retrieved an OAuth Access Token from the OSM "
13527"website. Click on <strong>{0}</strong> to accept the token. JOSM will use it "
13528"in subsequent requests to gain access to the OSM API.</html>"
13529msgstr ""
13530"<html>Вы успешно извлекли маркер доступа OAuth с вебсайта OSM. Нажмите на "
13531"<strong>{0}</strong>, чтобы принять маркер. JOSM будет использовать его в "
13532"будущих запросах для доступа к OSM API.</html>"
13533
13534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:329
13535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:306
13536msgid "Authorize now"
13537msgstr "Авторизоваться"
13538
13539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:331
13540msgid "Click to redirect you to the authorization form on the JOSM web site"
13541msgstr "Нажмите, чтобы вызвать бланк авторизации на вебсайте JOSM"
13542
13543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:361
13544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:274
13545msgid "Back"
13546msgstr "Назад"
13547
13548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:362
13549msgid "Run the automatic authorization steps again"
13550msgstr "Запустить процедуру автоматической авторизации ещё раз"
13551
13552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:376
13553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:231
13554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:436
13555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:356
13556msgid "Test Access Token"
13557msgstr "Тест маркера доступа"
13558
13559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:405
13560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:95
13561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/UserNameValidator.java:24
13562msgid "Please enter your OSM user name"
13563msgstr "Пожалуйста, введите ваше имя пользователя в OSM"
13564
13565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:407
13566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:97
13567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/UserNameValidator.java:26
13568msgid "The user name cannot be empty. Please enter your OSM user name"
13569msgstr ""
13570"Имя пользователя не может быть пустым. Пожалуйста введите Ваше имя "
13571"пользователя в OSM"
13572
13573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:426
13574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:73
13575msgid "Please enter your OSM password"
13576msgstr "Пожалуйста, введите ваш OSM-пароль"
13577
13578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:428
13579msgid "The password cannot be empty. Please enter your OSM password"
13580msgstr "Пароль не может быть пустым. Пожалуйста введите Ваш OSM-пароль"
13581
13582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:438
13583msgid "Authorize JOSM to access the OSM API"
13584msgstr "Авторизовать JOSM для получения доступа к OSM API"
13585
13586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:452
13587msgid ""
13588"<html>The automatic process for retrieving an OAuth Access Token<br>from the "
13589"OSM server failed.<br><br>Please try again or choose another kind of "
13590"authorization process,<br>i.e. semi-automatic or manual authorization.</html>"
13591msgstr ""
13592"<html>Автоматический процесс получения маркера доступа OAuth<br>с сервера "
13593"OSM не удался.<br><br>Пожалуйста, попытайтесь ещё раз или выберите другой "
13594"процесс авторизации,<br>например, полуавтоматический или авторизацию вручную."
13595"</html>"
13596
13597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:458
13598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:474
13599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:498
13600msgid "OAuth authorization failed"
13601msgstr "Авторизация OAuth не удалась"
13602
13603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:467
13604#, java-format
13605msgid ""
13606"<html>The automatic process for retrieving an OAuth Access Token<br>from the "
13607"OSM server failed because JOSM was not able to build<br>a valid login URL "
13608"from the OAuth Authorize Endpoint URL ''{0}''.<br><br>Please check your "
13609"advanced setting and try again.</html>"
13610msgstr ""
13611"<html>Автоматический процесс извлечения маркера доступа OAuth <br>с сервера "
13612"OSM не удался, потому что JOSM не смог построить<br>верную URL входа из URL "
13613"OAuth Authorize Endpoint ''{0}''.<br><br>Пожалуйста, проверьте ваши "
13614"расширенные настройки и попытайтесь ещё раз.</html>"
13615
13616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:490
13617#, java-format
13618msgid ""
13619"<html>The automatic process for retrieving an OAuth Access Token<br>from the "
13620"OSM server failed. JOSM failed to log into {0}<br>for user {1}."
13621"<br><br>Please check username and password and try again.</html>"
13622msgstr ""
13623"<html>Автоматический процесс получения маркера доступа OAuth<br>с сервера "
13624"OSM не удался. JOSM отверг вход в {0}<br>для пользователя {1}."
13625"<br><br>Пожалуйста, проверьте имя пользователя и пароль и попытайтесь ещё "
13626"раз.</html>"
13627
13628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:58
13629#, java-format
13630msgid ""
13631"Please enter an OAuth Access Token which is authorized to access the OSM "
13632"server ''{0}''."
13633msgstr ""
13634"Пожалуйста, введите маркер доступа OAuth, который авторизует доступ к "
13635"серверу OSM \"{0}\"."
13636
13637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:97
13638msgid "Save Access Token to preferences"
13639msgstr "Сохранить маркер доступа в настройках"
13640
13641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:118
13642msgid "Access Token"
13643msgstr "Маркер доступа"
13644
13645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:119
13646msgid "Advanced OAuth parameters"
13647msgstr "Расширенные настройки OAuth"
13648
13649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:121
13650msgid "Enter the OAuth Access Token"
13651msgstr "Введите маркер доступа OAuth"
13652
13653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:122
13654msgid "Enter advanced OAuth properties"
13655msgstr "Установите расширенные настройки OAuth"
13656
13657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:139
13658#, java-format
13659msgid ""
13660"<html><body>Please enter an OAuth Access Token which is authorized to access "
13661"the OSM server ''{0}''.</body></html>"
13662msgstr ""
13663"<html><body>Пожалуйста, введите маркер доступа OAuth, который авторизует "
13664"доступ к серверу OSM \"{0}\".</body></html>"
13665
13666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:177
13667msgid "Please enter an Access Token Key"
13668msgstr "Пожалуйста введите ключ маркера доступа"
13669
13670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:179
13671msgid ""
13672"The Access Token Key must not be empty. Please enter an Access Token Key"
13673msgstr ""
13674"Ключ маркера доступа не должен быть пустым. Пожалуйста введите ключ маркера "
13675"доступа"
13676
13677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:197
13678msgid "Please enter an Access Token Secret"
13679msgstr "Пожалуйста, введите крипто-ключ маркера доступа"
13680
13681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:199
13682msgid ""
13683"The Access Token Secret must not be empty. Please enter an Access Token "
13684"Secret"
13685msgstr ""
13686"Крипто-ключ маркера доступа не должен быть пустым. Пожалуйста, введите "
13687"крипто-ключ маркера доступа"
13688
13689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:233
13690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:438
13691msgid "Click to test the Access Token"
13692msgstr "Нажмите, чтобы проверить маркер доступа"
13693
13694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:115
13695#, java-format
13696msgid ""
13697"With OAuth you grant JOSM the right to upload map data and GPS tracks on "
13698"your behalf (<a href=\"{0}\">more info...</a>)."
13699msgstr ""
13700"Выбрав OAuth, разрешаете JOSM передавать на сервер карты и треки GPS, от "
13701"своего имени(<a href=\"{0}\">Подробности...</a>)."
13702
13703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:126
13704msgid "Please select an authorization procedure: "
13705msgstr "Пожалуйста, выберите способ авторизации: "
13706
13707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:244
13708#, java-format
13709msgid "Get an Access Token for ''{0}''"
13710msgstr "Получить маркер доступа для ''{0}''"
13711
13712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:344
13713msgid "Close the dialog and cancel authorization"
13714msgstr "Закрыть диалог и отменить авторизацию"
13715
13716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:363
13717msgid "Close the dialog and accept the Access Token"
13718msgstr "Закрыть диалог и принять маркер доступа"
13719
13720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:101
13721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:104
13722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:107
13723msgid "Warning: failed to cancel running OAuth operation"
13724msgstr "Предупреждение: из-за сбоя отменён запуск операции OAuth"
13725
13726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:131
13727#, java-format
13728msgid "Retrieving OAuth Request Token from ''{0}''"
13729msgstr "Восстановление маркера запроса OAuth от ''{0}''"
13730
13731#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:164
13732#, java-format
13733msgid "Retrieving OAuth Access Token from ''{0}''"
13734msgstr "Восстановление маркера доступа OAuth от ''{0}''"
13735
13736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:298
13737#, java-format
13738msgid "OSM website did not return a session cookie in response to ''{0}'',"
13739msgstr "Вебсайт OSM кукис сессии в ответе на ''{0}'',"
13740
13741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:349
13742#, java-format
13743msgid "Failed to authenticate user ''{0}'' with password ''***'' as OAuth user"
13744msgstr ""
13745"Сбой идентификации личности пользователя ''{0}'' с паролем ''***'' как "
13746"пользователя с OAuth"
13747
13748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:436
13749#, java-format
13750msgid "Failed to authorize OAuth request ''{0}''"
13751msgstr "Не удалось выполнить запрос OAuth-авторизации ''{0}''"
13752
13753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:483
13754#, java-format
13755msgid "Authorizing OAuth Request token ''{0}'' at the OSM website ..."
13756msgstr "Авторизация маркера запроса OAuth ''{0}'' на вебсайте OSM..."
13757
13758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:485
13759msgid "Initializing a session at the OSM website..."
13760msgstr "Инициализация сеанса на веб-сайте OSM..."
13761
13762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:491
13763#, java-format
13764msgid "Authenticating the session for user ''{0}''..."
13765msgstr "Сеанс аутентификации личности для пользователя ''{0}''..."
13766
13767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:497
13768#, java-format
13769msgid "Authorizing request token ''{0}''..."
13770msgstr "Авторизация маркера запроса ''{0}''..."
13771
13772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:503
13773#, java-format
13774msgid "Logging out session ''{0}''..."
13775msgstr "Завершение сеанса ''{0}''..."
13776
13777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:37
13778msgid "Allow to upload map data"
13779msgstr "Разрешить выгружать данные карты"
13780
13781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:38
13782msgid "Select to grant JOSM the right to upload map data on your behalf"
13783msgstr ""
13784"Выберите, чтобы позволить JOSM загружить данные карты на сервер от вашего "
13785"имени"
13786
13787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:45
13788msgid "Allow to upload GPS traces"
13789msgstr "Разрешить выгружать GPS треки"
13790
13791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:46
13792msgid "Select to grant JOSM the right to upload GPS traces on your behalf"
13793msgstr ""
13794"Выберите, чтобы позволить JOSM загружить треки GPS на сервер от вашего имени"
13795
13796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:53
13797msgid "Allow to download your private GPS traces"
13798msgstr "Разрешить загружать свои GPS треки"
13799
13800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:54
13801msgid ""
13802"Select to grant JOSM the right to download your private GPS traces into JOSM "
13803"layers"
13804msgstr ""
13805"Выберите, чтобы позволить JOSM скачивать с сервера ваши личные треки GPS в "
13806"слои JOSM"
13807
13808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:61
13809msgid "Allow to read your preferences"
13810msgstr "Разрешить просмотр своих настроек"
13811
13812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:62
13813msgid "Select to grant JOSM the right to read your server preferences"
13814msgstr "Выберите, чтобы позволить JOSM читать ваши настройки сервера"
13815
13816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:69
13817msgid "Allow to write your preferences"
13818msgstr "Разрешить запись своих настроек"
13819
13820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:70
13821msgid "Select to grant JOSM the right to write your server preferences"
13822msgstr "Выберите, чтобы позволить JOSM записывать ваши настройки сервера"
13823
13824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveAccessTokenTask.java:45
13825msgid "Retrieving OAuth Access Token..."
13826msgstr "Получение маркера доступа OAuth..."
13827
13828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveAccessTokenTask.java:70
13829#, java-format
13830msgid "<html>Retrieving an OAuth Access Token from ''{0}'' failed.</html>"
13831msgstr "<html>Не удалось получить маркер доступа OAuth от ''{0}''.</html>"
13832
13833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveAccessTokenTask.java:73
13834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveRequestTokenTask.java:67
13835msgid "Request Failed"
13836msgstr "Запрос не удался"
13837
13838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveRequestTokenTask.java:41
13839msgid "Retrieving OAuth Request Token..."
13840msgstr "Получение маркера запроса OAuth..."
13841
13842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveRequestTokenTask.java:64
13843#, java-format
13844msgid "<html>Retrieving an OAuth Request Token from ''{0}'' failed.</html>"
13845msgstr "<html>Не удалось получить маркер запроса OAuth от ''{0}''.</html>"
13846
13847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:130
13848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:83
13849msgid "Display Advanced OAuth Parameters"
13850msgstr "Отобразить дополнительные параметры OAuth"
13851
13852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:166
13853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:369
13854msgid "Retrieve Request Token"
13855msgstr "Извлечь маркер запроса"
13856
13857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:163
13858#, java-format
13859msgid ""
13860"<html>Please click on <strong>{0}</strong> to retrieve an OAuth Request "
13861"Token from ''{1}''.</html>"
13862msgstr ""
13863"<html>Пожалуйста, нажмите на <strong>{0}</strong>, чтобы извлечь маркер "
13864"запроса OAuth из ''{1}''.</html>"
13865
13866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:182
13867msgid "<html>Step 1/3: Retrieve an OAuth Request Token</html>"
13868msgstr "<html>Шаг 1/3: Получить маркер запроса OAuth</html>"
13869
13870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:205
13871msgid "<html>Step 2/3: Authorize and retrieve an Access Token</html>"
13872msgstr "<html>Шаг 2/3: Авторизоваться и извлечь маркер доступа</html>"
13873
13874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:228
13875msgid "Request Access Token"
13876msgstr "Запросить маркер доступа"
13877
13878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:220
13879#, java-format
13880msgid ""
13881"<html>JOSM successfully retrieved a Request Token. JOSM is now launching an "
13882"authorization page in an external browser. Please login with your OSM "
13883"username and password and follow the instructions to authorize the Request "
13884"Token. Then switch back to this dialog and click on <strong>{0}</"
13885"strong><br><br>If launching the external browser fails you can copy the "
13886"following authorize URL and paste it into the address field of your browser."
13887"</html>"
13888msgstr ""
13889"<html>JOSM успешно извлёк маркер запроса. JOSM теперь откроет страницу "
13890"авторизации во внешнем браузере. Пожалуйтса, войдите, используя имя "
13891"пользователя и пароль OSM и затем следуйте инструкциям, чтобы авторизовать "
13892"маркер запроса. Затем переключитесь обратно в это окно и нажмите на <strong>"
13893"{0}</strong><br><br>Если внешний браузер не запустится, вы можете "
13894"скопировать следующую URL авторизации и вставить её в адресную строку вашего "
13895"браузера.</html>"
13896
13897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:275
13898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:349
13899msgid "Go back to step 1/3"
13900msgstr "Вернуться к шагу 1/3"
13901
13902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:292
13903msgid "<html>Step 3/3: Successfully retrieved an Access Token</html>"
13904msgstr "<html>Шаг 3/3: Маркер доступа успешно извлечён</html>"
13905
13906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:306
13907msgid ""
13908"<html>JOSM has successfully retrieved an Access Token. You can now accept "
13909"this token. JOSM will use it in the future for authentication and "
13910"authorization to the OSM server.<br><br>The access token is: </html>"
13911msgstr ""
13912"<html>JOSM успешно получил маркер доступа. Вы можете подтвердить этот "
13913"маркер. JOSM будет использовать его для идентификации и авторизации на "
13914"сервере OSM.<br><br>Маркер доступа: </html>"
13915
13916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:348
13917msgid "Restart"
13918msgstr "Перезапустить"
13919
13920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:371
13921msgid "Click to retrieve a Request Token"
13922msgstr "Нажмите, чтобы извлечь маркер запроса"
13923
13924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:402
13925msgid "Retrieve Access Token"
13926msgstr "Извлечь маркер доступа"
13927
13928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:404
13929msgid "Click to retrieve an Access Token"
13930msgstr "Нажать, чтобы извлечь маркер доступа"
13931
13932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:59
13933msgid "Testing OAuth Access Token"
13934msgstr "Проверка маркера доступа OAuth"
13935
13936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:117
13937#, java-format
13938msgid "Retrieving user details with Access Token Key ''{0}'' was rejected."
13939msgstr ""
13940"Извлечение данных пользователя с ключом маркера доступа ''{0}'' было "
13941"отклонено."
13942
13943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:120
13944#, java-format
13945msgid "Retrieving user details with Access Token Key ''{0}'' was forbidden."
13946msgstr ""
13947"Получение информации о пользователе с ключом маркера доступа ''{0}'' было "
13948"запрещено."
13949
13950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:144
13951#, java-format
13952msgid ""
13953"<html>Successfully used the Access Token ''{0}'' to<br>access the OSM server "
13954"at ''{1}''.<br>You are accessing the OSM server as user ''{2}'' with id "
13955"''{3}''.</html>"
13956msgstr ""
13957"<html>Маркер доступа ''{0}'' успешно использован для<br>доступа к серверу "
13958"OSM ''{1}''.<br>Вы теперь имеете доступ к серверу OSM в качестве "
13959"пользователя ''{2}'' с id ''{3}''.</html>"
13960
13961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:154
13962msgid "Success"
13963msgstr "Успешно"
13964
13965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:163
13966#, java-format
13967msgid ""
13968"<html>Failed to access the OSM server ''{0}''<br>with the Access Token "
13969"''{0}''.<br>The server rejected the Access Token as unauthorized. You will "
13970"not<br>be able to access any protected resource on this server using this "
13971"token.</html>"
13972msgstr ""
13973"<html>Не удалось получить доступ к серверу OSM ''{0}''<br>с помощью маркера "
13974"доступа ''{0}''.<br>Сервер отверг маркер доступа, как неавторизованный. Вы "
13975"не сможете<br>получить доступ к любым защищённым ресурсам на этом сервере с "
13976"данным маркером доступа.</html>"
13977
13978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:172
13979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:209
13980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:226
13981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:242
13982msgid "Test failed"
13983msgstr "Тест не прошёл"
13984
13985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:181
13986#, java-format
13987msgid ""
13988"<html>The Access Token ''{1}'' is known to the OSM server ''{0}''.<br>The "
13989"test to retrieve the user details for this token failed, though."
13990"<br>Depending on what rights are granted to this token you may nevertheless "
13991"use it<br>to upload data, upload GPS traces, and/or access other protected "
13992"resources.</html>"
13993msgstr ""
13994"<html>Маркер доступа ''{1}'' известен серверу OSM ''{0}''.<br>Однако, тест "
13995"получения данных пользователя этого маркера не удался.<br>Независимо от "
13996"того, какими правами наделён этот маркер, вы, тем не менее, можете "
13997"использовать его<br>для передачи данных и GPS треков на сервер, а также для "
13998"доступа к другим защищённым ресурсам.</html>"
13999
14000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:190
14001msgid "Token allows restricted access"
14002msgstr "Маркер даёт ограниченный доступ"
14003
14004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:199
14005#, java-format
14006msgid ""
14007"<html>Failed to retrieve information about the current user from the OSM "
14008"server ''{0}''.<br>This is probably not a problem caused by the tested "
14009"Access Token, but<br>rather a problem with the server configuration. "
14010"Carefully check the server<br>URL and your Internet connection.</html>"
14011msgstr ""
14012"<html>Не удалось извлечь информацию о текущем пользователе из сервера OSM "
14013"''{0}''.<br>Возможно, что это не проблема проверки маркера доступа,<br>а "
14014"скорее проблема конфигурации сервера. Внимательно проверьте<br>URL сервера и "
14015"ваше соединение с интернет.</html>"
14016
14017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:218
14018#, java-format
14019msgid ""
14020"<html>Failed to sign the request for the OSM server ''{0}'' with the token "
14021"''{1}''.<br>The token ist probably invalid.</html>"
14022msgstr ""
14023"<html>Не удалось подписать запрос к OSM серверу ''{0}'' с помощью маркера "
14024"''{1}''.<br>Возможно, что список маркеров испорчен.</html>"
14025
14026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:235
14027msgid ""
14028"<html>The test failed because the server responded with an internal error."
14029"<br>JOSM could not decide whether the token is valid. Please try again later."
14030"</html>"
14031msgstr ""
14032"<html>Тест не прошёл, потому что сервер сообщил о внутренней ошибке.<br>JOSM "
14033"не смог определить достоверность маркера. Пожалуйста, попытайтесь позже.</"
14034"html>"
14035
14036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:251
14037msgid "Retrieving user info..."
14038msgstr "Получение информации о пользователе..."
14039
14040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:79
14041msgid "Unnamed WMS Layer"
14042msgstr "Безымянный слой WMS"
14043
14044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:83
14045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:579
14046msgid "Menu Name"
14047msgstr "Название меню"
14048
14049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:85
14050msgid "Service URL"
14051msgstr "Служебная ссылка"
14052
14053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:90
14054msgid "Get Layers"
14055msgstr "Получить слои"
14056
14057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:128
14058msgid ""
14059"That layer does not support any of JOSM's projections,\n"
14060"so you can not use it. This message will not show again."
14061msgstr ""
14062"Этот слой не поддерживает ни одну проекцию JOSM,\n"
14063"и вы не можете его использовать. Это сообщение снова не появится."
14064
14065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:130
14066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:166
14067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:227
14068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:249
14069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:267
14070msgid "WMS Error"
14071msgstr "Ошибка WMS"
14072
14073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:155
14074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:163
14075msgid "Show Bounds"
14076msgstr "Показать границы"
14077
14078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:165
14079msgid "No bounding box was found for this layer."
14080msgstr "Не найдены границы для этого слоя."
14081
14082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:173
14083msgid "WMS URL"
14084msgstr "Ссылка на WMS"
14085
14086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:226
14087msgid "Could not parse WMS layer list."
14088msgstr "Невозможно разобрать список слоев WMS."
14089
14090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:248
14091msgid "Invalid service URL."
14092msgstr "Неверная служебная ссылка"
14093
14094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:266
14095msgid "Could not retrieve WMS layer list."
14096msgstr "Невозможно загрузить список слоев WMS."
14097
14098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:52
14099msgid "Advanced Preferences"
14100msgstr "Расширенные настройки"
14101
14102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:53
14103msgid "Setting Preference entries directly. Use with caution!"
14104msgstr "Установка параметров напрямую. Пользоваться с осторожностью!"
14105
14106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:56
14107#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:48
14108#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:43
14109msgid "Search: "
14110msgstr "Поиск: "
14111
14112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:103
14113msgid "Current value is default."
14114msgstr "Текущее значение - по умолчанию"
14115
14116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:105
14117#, java-format
14118msgid "Default value is ''{0}''."
14119msgstr "Значение по умолчанию - ’’{0}’’."
14120
14121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:108
14122msgid "Default value currently unknown (setting has not been used yet)."
14123msgstr "Значение по умолчанию неизвестно (настройка ещё не использовалась)"
14124
14125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:238
14126msgid "Enter a new key/value pair"
14127msgstr "Введите новый ключ и значение"
14128
14129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:260
14130msgid "Change a key/value pair"
14131msgstr "Изменить связь клавиша/значение"
14132
14133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:278
14134msgid "Values"
14135msgstr "Значения"
14136
14137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:34
14138msgid "Display the Audio menu."
14139msgstr "Показать меню Аудио."
14140
14141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:35
14142msgid "Label audio (and image and web) markers."
14143msgstr "Подписывать маркеры аудио, картинок и веба."
14144
14145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:36
14146msgid "Display live audio trace."
14147msgstr "Показать звуковые подсказки в реальном времени"
14148
14149#. various methods of making markers on import audio
14150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:39
14151msgid "Explicit waypoints with valid timestamps."
14152msgstr "Точных путевых точек с правильными временными метками"
14153
14154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:40
14155msgid "Explicit waypoints with time estimated from track position."
14156msgstr "Точных путевых точек с приблизительным временем из позиции на треке"
14157
14158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:41
14159msgid "Named trackpoints."
14160msgstr "Именованных точек трека"
14161
14162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:42
14163msgid "Modified times (time stamps) of audio files."
14164msgstr "Времён изменений (меток времени) звуковых файлов"
14165
14166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:43
14167msgid "Start of track (will always do this if no other markers available)."
14168msgstr "Начала трека (всегда делать это, если другие метки недоступны)"
14169
14170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:53
14171msgid "Show or hide the audio menu entry on the main menu bar."
14172msgstr "Отобразить или спрятать меню работы со звуком на панели Главного меню"
14173
14174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:58
14175msgid ""
14176"Display a moving icon representing the point on the synchronized track where "
14177"the audio currently playing was recorded."
14178msgstr ""
14179"Показать анимированную пиктограмму в точке трека, где был записан "
14180"проигрываемый в данный момент звук."
14181
14182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:63
14183msgid ""
14184"Put text labels against audio (and image and web) markers as well as their "
14185"button icons."
14186msgstr ""
14187"Поставьте текстовую надпись напротив аудио (и изображения и веб-сайта) "
14188"маркеров, а также их кнопок."
14189
14190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:66
14191msgid "When importing audio, make markers from..."
14192msgstr "При импортировании звука, создавать метки из..."
14193
14194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:70
14195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:75
14196msgid "When importing audio, apply it to any waypoints in the GPX layer."
14197msgstr ""
14198"Когда импортируется звук, применять его для любых путевых точек из слоя GPX."
14199
14200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:80
14201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:90
14202msgid ""
14203"Automatically create audio markers from trackpoints (rather than explicit "
14204"waypoints) with names or descriptions."
14205msgstr ""
14206"Автоматически создавать звуковые метки из точек трека (вместо явных путевых "
14207"точек) с именами или описаниями."
14208
14209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:85
14210msgid ""
14211"Create audio markers at the position on the track corresponding to the "
14212"modified time of each audio WAV file imported."
14213msgstr ""
14214"Создать звуковые метки в положении на треке, соответствующем времени "
14215"изменения каждого импортированного звукового файла WAV."
14216
14217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:94
14218msgid ""
14219"The number of seconds to jump forward or back when the relevant button is "
14220"pressed"
14221msgstr ""
14222"Показывает, на сколько секунд вперёд или назад нужно перейти при нажатии "
14223"соответствующей кнопки"
14224
14225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:95
14226msgid "Forward/back time (seconds)"
14227msgstr "Время перемотки (секунд)"
14228
14229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:99
14230msgid "The amount by which the speed is multiplied for fast forwarding"
14231msgstr ""
14232"Показывает, во сколько раз увеличивается скорость при быстром проигрывании"
14233
14234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:100
14235msgid "Fast forward multiplier"
14236msgstr "Множитель быстрого проигрывания"
14237
14238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:104
14239msgid ""
14240"Playback starts this number of seconds before (or after, if negative) the "
14241"audio track position requested"
14242msgstr ""
14243"Воспроизведение начнется через это количество секунд до (или после, в случае "
14244"отрицательного) запрошенной позиции аудиозаписи"
14245
14246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:105
14247msgid "Lead-in time (seconds)"
14248msgstr "Продолжительность вступления (в секундах)"
14249
14250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:109
14251msgid "The ratio of voice recorder elapsed time to true elapsed time"
14252msgstr "Отношение времени диктофонной записи к истинно затраченому времени"
14253
14254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:110
14255msgid "Voice recorder calibration"
14256msgstr "Калибровка звукозаписи"
14257
14258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:45
14259msgid "Auto save enabled"
14260msgstr "Автоматическое сохранение включено"
14261
14262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:49
14263msgid "Auto save interval (seconds)"
14264msgstr "Период автосохранения (в секундах)"
14265
14266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:52
14267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:59
14268#, java-format
14269msgid "Default value: {0}"
14270msgstr "Значение по умолчанию: {0}"
14271
14272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:56
14273msgid "Auto saved files per layer"
14274msgstr "Резервных копий для каждого слоя"
14275
14276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:64
14277msgid ""
14278"<i>(Autosave stores the changed data layers in periodic intervals. The "
14279"backups are saved in JOSM''s preference folder. In case of a crash, JOSM "
14280"tries to recover the unsaved changes on next start.)</i>"
14281msgstr ""
14282"<i>(Авто-сохранение периодически копирует измененные данные для каждого "
14283"слоя. Резервные копии сохраняются в директории JOSM. В случае сбоя, JOSM "
14284"пытается восстановить не сохраненные изменения при следующем запуске.)</i>"
14285
14286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:72
14287msgid "Keep backup files when saving data layers"
14288msgstr "Не удалять файлы резервных копий при сохранении слоев данных"
14289
14290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:74
14291msgid "When saving, keep backup files ending with a ~"
14292msgstr ""
14293"При сохранении, оставлять резервные копии файлов (в конце названия ставится "
14294"~)"
14295
14296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:78
14297msgid ""
14298"<i>(JOSM can keep a backup file when saving data layers. It appends ''~'' to "
14299"the file name and saves it in the same folder.)</i>"
14300msgstr ""
14301"<i>(JOSM может не удалять файлы резервных копий при сохранении слоев данных. "
14302"При этом к имени файла добавляется суффикс ''~'' и он сохраняется в той же "
14303"директории.)</i>"
14304
14305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:99
14306msgid "File backup"
14307msgstr "Резервное копирование"
14308
14309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:99
14310msgid "Configure whether to create backup files"
14311msgstr "Указать, будете ли вы создавать резервные файлы"
14312
14313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:72
14314msgid "Color"
14315msgstr "Цвет"
14316
14317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:138
14318#, java-format
14319msgid "Paint style {0}: {1}"
14320msgstr "Стиль рисования {0}:{1}"
14321
14322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:155
14323msgid "Choose"
14324msgstr "Выбрать"
14325
14326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:162
14327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:111
14328#, java-format
14329msgid "Choose a color for {0}"
14330msgstr "Выберите цвет для {0}"
14331
14332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:170
14333msgid "Set to default"
14334msgstr "Установить значение по умолчанию"
14335
14336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:181
14337msgid "Set all to default"
14338msgstr "Установить все значения по умолчанию"
14339
14340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:232
14341msgid "Colors used by different objects in JOSM."
14342msgstr "Цвета, используемые разными объектами в JOSM."
14343
14344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:247
14345msgid "Colors"
14346msgstr "Цвета"
14347
14348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:36
14349#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
14350#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAllAction.java:44
14351#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:329
14352#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:332
14353#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:336
14354msgid "All"
14355msgstr "Все"
14356
14357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:37
14358msgid "Local files"
14359msgstr "Локальные файлы"
14360
14361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:38
14362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:64
14363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:131
14364#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:173
14365#: ../plugins/turnlanes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnlanes/model/Issue.java:21
14366msgid "None"
14367msgstr "Нет"
14368
14369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:42
14370msgid "Force lines if no segments imported."
14371msgstr "Отображать линии, даже если нет импортированых сегментов."
14372
14373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:43
14374msgid "Draw large GPS points."
14375msgstr "Отображать GPS большими точками"
14376
14377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:44
14378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:160
14379msgid "Draw a circle form HDOP value."
14380msgstr ""
14381"Изобразить значение HDOP (снижение точности в горизонтальной плоскости ) "
14382"окружностью."
14383
14384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:46
14385msgid "Velocity (red = slow, green = fast)"
14386msgstr "Скорость (красный = медленно, зелёный = быстро)"
14387
14388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:47
14389msgid "Dilution of Position (red = high, green = low, if available)"
14390msgstr ""
14391"Различение положения (красный = высоко, зеленый = низко, если таковые "
14392"имеются)"
14393
14394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:48
14395msgid "Single Color (can be customized for named layers)"
14396msgstr "Одним цветом (может быть определено для именованных слоёв)"
14397
14398#. <separator/>
14399#. group "Car"
14400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:49
14401#: build/trans_presets.java:1425
14402msgid "Car"
14403msgstr "Автомобиль"
14404
14405#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Bicycle"
14406#. item "Ways/Path" combo "Bicycle"
14407#. item "Barriers/Bollard" check "Bicycle"
14408#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Bicycle"
14409#. item "Barriers/Spikes" check "Bicycle"
14410#. item "Barriers/Border Control" check "Bicycle"
14411#. item "Barriers/Entrance" check "Bicycle"
14412#. item "Barriers/Gate" check "Bicycle"
14413#. item "Barriers/Lift Gate" check "Bicycle"
14414#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Bicycle"
14415#. item "Barriers/Bump Gate" check "Bicycle"
14416#. item "Barriers/Kissing Gate" check "Bicycle"
14417#. item "Barriers/Stile" check "Bicycle"
14418#. item "Barriers/Turnstile" check "Bicycle"
14419#. item "Barriers/Sally Port" check "Bicycle"
14420#. group "Bicycle"
14421#. item "Public Transport/Subway Entrance" check "Bicycle"
14422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:49
14423#: build/trans_presets.java:432 build/trans_presets.java:551
14424#: build/trans_presets.java:830 build/trans_presets.java:849
14425#: build/trans_presets.java:863 build/trans_presets.java:885
14426#: build/trans_presets.java:922 build/trans_presets.java:935
14427#: build/trans_presets.java:947 build/trans_presets.java:959
14428#: build/trans_presets.java:971 build/trans_presets.java:983
14429#: build/trans_presets.java:993 build/trans_presets.java:1002
14430#: build/trans_presets.java:1011 build/trans_presets.java:1571
14431#: build/trans_presets.java:1644
14432msgid "Bicycle"
14433msgstr "Вело"
14434
14435#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Foot"
14436#. item "Ways/Path" combo "Foot"
14437#. <space />
14438#. item "Barriers/Bollard" check "Foot"
14439#. <space />
14440#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Foot"
14441#. <space />
14442#. item "Barriers/Spikes" check "Foot"
14443#. <space />
14444#. item "Barriers/Border Control" check "Foot"
14445#. <space />
14446#. item "Barriers/Entrance" check "Foot"
14447#. <space />
14448#. item "Barriers/Gate" check "Foot"
14449#. <space />
14450#. item "Barriers/Lift Gate" check "Foot"
14451#. <space />
14452#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Foot"
14453#. <space />
14454#. item "Barriers/Bump Gate" check "Foot"
14455#. <space />
14456#. item "Barriers/Kissing Gate" check "Foot"
14457#. <space />
14458#. item "Barriers/Stile" check "Foot"
14459#. <space />
14460#. item "Barriers/Turnstile" check "Foot"
14461#. <space />
14462#. item "Barriers/Sally Port" check "Foot"
14463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:49
14464#: build/trans_presets.java:433 build/trans_presets.java:550
14465#: build/trans_presets.java:829 build/trans_presets.java:848
14466#: build/trans_presets.java:862 build/trans_presets.java:884
14467#: build/trans_presets.java:921 build/trans_presets.java:934
14468#: build/trans_presets.java:946 build/trans_presets.java:958
14469#: build/trans_presets.java:970 build/trans_presets.java:982
14470#: build/trans_presets.java:992 build/trans_presets.java:1001
14471#: build/trans_presets.java:1010
14472msgid "Foot"
14473msgstr "Пешком"
14474
14475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:50
14476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:51
14477msgid "Draw Direction Arrows"
14478msgstr "Отображать стрелки направления"
14479
14480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:52
14481msgid "Fast drawing (looks uglier)"
14482msgstr "Быстрая отрисовка (выглядит хуже)"
14483
14484#. only on the head of a way
14485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:54
14486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:241
14487msgid "Only on the head of a way."
14488msgstr "Только в начале пути"
14489
14490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:55
14491msgid "Draw oneway arrows."
14492msgstr ""
14493
14494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:56
14495msgid "Draw segment order numbers"
14496msgstr "Отображать порядковые номера сегментов"
14497
14498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:57
14499msgid "Draw boundaries of downloaded data"
14500msgstr "Отображать границы скачанных данных"
14501
14502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:58
14503msgid "Draw virtual nodes in select mode"
14504msgstr "Отображать виртуальные точки в режиме выбора"
14505
14506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:59
14507msgid "Draw inactive layers in other color"
14508msgstr "Отображать неактивные слои другим цветом"
14509
14510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:60
14511msgid "Smooth map graphics (antialiasing)"
14512msgstr "Сглаженные линии (антиалиасинг)"
14513
14514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:61
14515msgid "Create markers when reading GPX."
14516msgstr "Создавать маркеры, читая GPX."
14517
14518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:62
14519msgid "Draw only outlines of areas"
14520msgstr "Рисовать только контур области"
14521
14522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:63
14523msgid "Auto"
14524msgstr "Авто"
14525
14526#. gpx data field name
14527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:63
14528msgctxt "gpx_field"
14529msgid "Name"
14530msgstr "Имя"
14531
14532#. gpx data field name
14533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:64
14534msgctxt "gpx_field"
14535msgid "Desc(ription)"
14536msgstr "Описание"
14537
14538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:64
14539msgid "Both"
14540msgstr "Оба"
14541
14542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:73
14543msgid ""
14544"Automatically make a marker layer from any waypoints when opening a GPX "
14545"layer."
14546msgstr ""
14547"Автоматически создавать слой меток из путевых точек при открытии GPX слоя"
14548
14549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:93
14550msgid "Draw lines between raw GPS points"
14551msgstr "Рисовать линии между точками GPS"
14552
14553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:115
14554msgid ""
14555"Maximum length (in meters) to draw lines for local files. Set to ''-1'' to "
14556"draw all lines."
14557msgstr ""
14558"Максимальная длина линий (в метрах) для локальных файлов. Установите -1 "
14559"чтобы рисовать все линии."
14560
14561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:117
14562msgid "Maximum length for local files (meters)"
14563msgstr "Максимальная длина для локальных файлов (в метрах)"
14564
14565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:122
14566msgid ""
14567"Maximum length (in meters) to draw lines. Set to ''-1'' to draw all lines."
14568msgstr ""
14569"Максимальное расстояние (в метрах), соединяемое линиями. Установите -1, "
14570"чтобы отображать все линии."
14571
14572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:124
14573msgid "Maximum length (meters)"
14574msgstr "Максимальная длина (в метрах)"
14575
14576#. forceRawGpsLines
14577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:128
14578msgid ""
14579"Force drawing of lines if the imported data contain no line information."
14580msgstr "Отображать линии, даже если нет импортированой информации о линиях."
14581
14582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:140
14583msgid "Draw direction arrows for lines, connecting GPS points."
14584msgstr "Отображать стрелки на линиях, соединяющих точки GPS."
14585
14586#. drawGpsArrowsFast
14587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:146
14588msgid "Draw the direction arrows using table lookups instead of complex math."
14589msgstr ""
14590"Отображать стрелки направления, используя таблицы, вместо математических "
14591"вычислений."
14592
14593#. drawGpsArrowsMinDist
14594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:152
14595msgid ""
14596"Do not draw arrows if they are not at least this distance away from the last "
14597"one."
14598msgstr "Не отображать стрелки, если они находятся близко от предыдущих стрелок"
14599
14600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:155
14601msgid "Minimum distance (pixels)"
14602msgstr "Минимальное расстояние (в пикселях)"
14603
14604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:165
14605msgid "Draw larger dots for the GPS points."
14606msgstr "Отображать точки GPS более жирно"
14607
14608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:192
14609msgid ""
14610"All points and track segments will have the same color. Can be customized in "
14611"Layer Manager."
14612msgstr ""
14613"Одинаковый цвет у всех точек и сегментов слоев. Цвет может быть определен в "
14614"Менеджере Слоев."
14615
14616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:193
14617msgid "Colors points and track segments by velocity."
14618msgstr "Цвета точек и сегментов треков по скорости."
14619
14620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:194
14621msgid ""
14622"Colors points and track segments by dilution of position (HDOP). Your "
14623"capture device needs to log that information."
14624msgstr ""
14625"Цвета точек и сегментов трека зависят от \"снижения точности\" (HDOP). Ваше "
14626"устройство захвата требует регистрации этой информации."
14627
14628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:199
14629msgid "Allows to tune the track coloring for different average speeds."
14630msgstr "Позволяет настраивать окраску трека для различных средних скоростей."
14631
14632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:204
14633msgid "Track and Point Coloring"
14634msgstr "Раскрасить треки и точки"
14635
14636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:214
14637msgid "Allows to change the labelling of track waypoints."
14638msgstr "Разрешить изменить отображение путевых точек"
14639
14640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:215
14641msgid "Waypoint labelling"
14642msgstr "Отображение путевых точек"
14643
14644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:221
14645msgid "GPS Points"
14646msgstr "Точки GPS"
14647
14648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:236
14649msgid "Draw direction hints for way segments."
14650msgstr "Показывать направление на сегментах путей."
14651
14652#. draw oneway arrows
14653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:247
14654msgid "Draw arrows in the direction of oneways and other directed features."
14655msgstr ""
14656
14657#. segment order number
14658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:252
14659msgid "Draw the order numbers of all segments within their way."
14660msgstr "Показывать порядковые номера на всех сегментах линии."
14661
14662#. antialiasing
14663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:257
14664msgid "Apply antialiasing to the map view resulting in a smoother appearance."
14665msgstr "Применить сглаживание карты."
14666
14667#. downloaded area
14668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:262
14669msgid "Draw the boundaries of data loaded from the server."
14670msgstr "Отображать границы области, скачанной с сервера."
14671
14672#. virtual nodes
14673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:267
14674msgid "Draw virtual nodes in select mode for easy way modification."
14675msgstr "Отображать виртуальные точки в режиме выбора, для удобства правки."
14676
14677#. background layers in inactive color
14678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:272
14679msgid "Draw the inactive data layers in a different color."
14680msgstr "Отображать неактивные слои данных другим цветом."
14681
14682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:278
14683msgid ""
14684"This option suppresses the filling of areas, overriding anything specified "
14685"in the selected style."
14686msgstr "Эта опция блокирует заполнение областей, несмотря на выбранный стиль."
14687
14688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:284
14689msgid "OSM Data"
14690msgstr "Данные OSM"
14691
14692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:111
14693msgid "imagery fade"
14694msgstr "потускнение снимка"
14695
14696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:122
14697msgid "Fade Color: "
14698msgstr "Цвет Затухания: "
14699
14700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:126
14701msgid "Fade amount: "
14702msgstr "Значение затухания: "
14703
14704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:132
14705msgid "Soft"
14706msgstr "Сгладить"
14707
14708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:133
14709msgid "Strong"
14710msgstr "Повысить резкость"
14711
14712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:134
14713msgid "Sharpen (requires layer re-add): "
14714msgstr "Резкость (требует перезагрузки слоя): "
14715
14716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:139
14717msgid "WMSPlugin/SlippyMap settings migration"
14718msgstr "Миграция настроек WMSPlugin/SlippyMap"
14719
14720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:155
14721msgid "Use offset server: "
14722msgstr "Использовать сервер смещений: "
14723
14724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:177
14725msgid "Downloader:"
14726msgstr "Средство скачивания:"
14727
14728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:183
14729msgid "Overlap tiles"
14730msgstr "Перекрытие квадратов карты"
14731
14732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:184
14733msgid "% of east:"
14734msgstr "% восточнее:"
14735
14736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:185
14737msgid "% of north:"
14738msgstr "% севернее:"
14739
14740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:200
14741msgid "Simultaneous connections"
14742msgstr "Одновременно соединений"
14743
14744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:216
14745msgid "Auto zoom by default: "
14746msgstr "Автомасштабирование по умолчанию: "
14747
14748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:220
14749msgid "Autoload tiles by default: "
14750msgstr "Автоскачивание квадратов по умолчанию: "
14751
14752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:224
14753msgid "Min zoom lvl: "
14754msgstr "Уровень мин. масштаб: "
14755
14756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:228
14757msgid "Max zoom lvl: "
14758msgstr "Уровень макс. масштаб: "
14759
14760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:232
14761msgid "Add to slippymap chooser: "
14762msgstr "Добавить в меню быстрой карты "
14763
14764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:236
14765msgid "Tile cache directory: "
14766msgstr "Папка кэша квадратов: "
14767
14768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:258
14769msgid "Common Settings"
14770msgstr "Общие настройки"
14771
14772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:259
14773msgid "WMS Settings"
14774msgstr "Настройки WMS"
14775
14776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:260
14777msgid "TMS Settings"
14778msgstr "Настройки TMS"
14779
14780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:269
14781msgid "Imagery Preferences"
14782msgstr "Установки Снимка"
14783
14784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:269
14785msgid "Modify list of imagery layers displayed in the Imagery menu"
14786msgstr "Править список слоёв подложек, отображаемых в меню Подложки"
14787
14788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:276
14789msgid "Imagery providers"
14790msgstr "Поставщики подложек"
14791
14792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:278
14793msgid "Offset bookmarks"
14794msgstr "Закладки смещений"
14795
14796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:417
14797msgid "Available default entries:"
14798msgstr "Доступные по умолчанию:"
14799
14800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:443
14801msgid "Selected entries:"
14802msgstr "Выбранные:"
14803
14804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:461
14805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:754
14806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:1020
14807#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:316
14808msgid "New"
14809msgstr "Создать"
14810
14811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:462
14812msgid "add a new wms/tms entry by entering the url"
14813msgstr "добавить адрес нового поставщика wms/tms"
14814
14815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:470
14816msgid "Add Imagery URL"
14817msgstr "Добавить ссылку снимка"
14818
14819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:482
14820msgid "remove entry"
14821msgstr "Удалить"
14822
14823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:508
14824msgid "copy selected defaults"
14825msgstr "скопировать выбранные из доступных по умолчанию"
14826
14827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:527
14828msgid "Please select at least one row to copy."
14829msgstr "Пожалуйста, выберите, хотя бы одну строчку для копирования."
14830
14831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:564
14832msgid "reload defaults"
14833msgstr "перезагрузить доступные по умолчанию"
14834
14835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:579
14836msgid "Imagery URL"
14837msgstr "URL подложки"
14838
14839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:579
14840msgctxt "layer"
14841msgid "Zoom"
14842msgstr "Масштаб"
14843
14844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:658
14845msgid "Menu Name (Default)"
14846msgstr "Имя пункта меню (по умолчанию)"
14847
14848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:658
14849msgid "Imagery URL (Default)"
14850msgstr "URL подложки (по умолчанию)"
14851
14852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:701
14853#, java-format
14854msgid "EULA license URL not available: {0}"
14855msgstr "URL лицензии EULA не доступен: {0}"
14856
14857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:715
14858#, java-format
14859msgid "Malformed URL for the EULA licence: {0}"
14860msgstr "URL лицензии EULA искажён: {0}"
14861
14862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:781
14863msgid "Projection"
14864msgstr "Проекция"
14865
14866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImagerySettingsMigration.java:47
14867#, java-format
14868msgid "Imagery settings migration: conflict when moving property {0} -> {1}"
14869msgstr "Миграция настроек снимков: конфликт при импорте параметра {0} -> {1}"
14870
14871#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImagerySettingsMigration.java:65
14872#, java-format
14873msgid "Imagery settings migration: conflict when moving array {0} -> {1}"
14874msgstr "Миграция настроек снимков: конфликт при импорте массива {0} -> {1}"
14875
14876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImagerySettingsMigration.java:92
14877#, java-format
14878msgid "There are {0} unknown WMSPlugin settings"
14879msgstr "Имеется {0} неизвестных настроек WMSPlugin"
14880
14881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImagerySettingsMigration.java:119
14882#, java-format
14883msgid "There are {0} unknown slippymap plugin settings"
14884msgstr "Имеется {0} неизвестных настроек slippymap"
14885
14886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImagerySettingsMigration.java:158
14887msgid "Keep current list"
14888msgstr "Сохранить текущий список"
14889
14890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImagerySettingsMigration.java:159
14891msgid "Overwrite with WMSPlugin list"
14892msgstr "Заменить списком WMSPlugin"
14893
14894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImagerySettingsMigration.java:162
14895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImagerySettingsMigration.java:165
14896msgid "Keep current settings"
14897msgstr "Сохранить текущие параметры"
14898
14899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImagerySettingsMigration.java:163
14900msgid "Overwrite with WMSPlugin settings"
14901msgstr "Заменить параметрами WMSPlugin"
14902
14903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImagerySettingsMigration.java:166
14904msgid "Overwrite with SlippyMap settings"
14905msgstr "Заменить параметрами SlippyMap"
14906
14907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImagerySettingsMigration.java:172
14908msgid "WMS layer list:"
14909msgstr "Список слоёв WMS"
14910
14911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImagerySettingsMigration.java:185
14912msgid "WMSPlugin settings:"
14913msgstr "Параметры WMSPlugin:"
14914
14915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImagerySettingsMigration.java:196
14916msgid "SlippyMap settings:"
14917msgstr "Параметры SlippyMap:"
14918
14919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImagerySettingsMigration.java:207
14920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImagerySettingsMigration.java:227
14921msgid "Imagery settings migration"
14922msgstr "Миграция параметров Imagery"
14923
14924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImagerySettingsMigration.java:226
14925msgid "Warning: unexpected settings conflict"
14926msgstr "Внимание: неожиданный конфликт настроек"
14927
14928#. Show splash screen on startup
14929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:38
14930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:79
14931msgid "Show splash screen at startup"
14932msgstr "Показывать заставку при запуске"
14933
14934#. Show ID in selection
14935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:39
14936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:84
14937msgid "Show object ID in selection lists"
14938msgstr "Показывать ID объектов в списке выбора"
14939
14940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:40
14941msgid "Show localized name in selection lists"
14942msgstr "Показать русифицированное название в списках выбора"
14943
14944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:41
14945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:93
14946msgid "Draw rubber-band helper line"
14947msgstr "Рисовать «резиновую» вспомогательную линию"
14948
14949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:42
14950msgid "Modeless working (Potlatch style)"
14951msgstr "Безрежимная работа (в стиле Potlatch)"
14952
14953#. Show localized names
14954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:89
14955msgid "Show localized name in selection lists, if available"
14956msgstr "Показать русифицированное название в списках выбора, если возможно"
14957
14958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:97
14959msgid "Do not require to switch modes (potlatch style workflow)"
14960msgstr "Не требует переключения режимов (рабочий стиль potlatch)"
14961
14962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:103
14963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:109
14964msgid "Look and Feel"
14965msgstr "Оформление"
14966
14967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:45
14968msgid "Language"
14969msgstr "Язык"
14970
14971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:103
14972msgid "Default (Auto determined)"
14973msgstr "По умолчанию (Автоопределение)"
14974
14975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:37
14976msgid "Enable built-in icon defaults"
14977msgstr "Позволить назначение пиктограмм по умолчанию"
14978
14979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:111
14980msgid "Available styles:"
14981msgstr "Доступные стили:"
14982
14983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:113
14984msgid "Active styles:"
14985msgstr "Активные стили:"
14986
14987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:115
14988msgid "Add a new style by entering filename or URL"
14989msgstr "Добавить стиль, указав имя файла или адрес"
14990
14991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:117
14992msgid "New style entry:"
14993msgstr "Новый стиль:"
14994
14995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:119
14996msgid "Remove the selected styles from the list of active styles"
14997msgstr "Удалить выбранные стили из списка активных стилей"
14998
14999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:121
15000msgid "Edit the filename or URL for the selected active style"
15001msgstr "Заменить имя файла или ссылку для выбранного активного стиля"
15002
15003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:123
15004msgid "Add the selected available styles to the list of active styles"
15005msgstr "Добавить выделенные доступные стили к списку активных стилей"
15006
15007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:125
15008#, java-format
15009msgid "Reloads the list of available styles from ''{0}''"
15010msgstr "Скачать заново список доступных стилей из ''{0}''"
15011
15012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:127
15013#, java-format
15014msgid "Loading style sources from ''{0}''"
15015msgstr "Скачивание источников стилей из ''{0}''"
15016
15017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:129
15018#, java-format
15019msgid ""
15020"<html>Failed to load the list of style sources from<br>''{0}''."
15021"<br><br>Details (untranslated):<br>{1}</html>"
15022msgstr ""
15023"<html>Не удалось загрузить список источников стилей из<br>''{0}''."
15024"<br><br>Подробности (на англ.):<br>{1}</html>"
15025
15026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:136
15027#, java-format
15028msgid "Warning: illegal format of entry in style list ''{0}''. Got ''{1}''"
15029msgstr ""
15030"Предупреждение: неверный формат или запись в списке стилей ''{0}''. Получено "
15031"''{1}''"
15032
15033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:244
15034msgid "JOSM Internal Style"
15035msgstr "Встроеный стиль JOSM"
15036
15037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:245
15038msgid "Internal style to be used as base for runtime switchable overlay styles"
15039msgstr "Встроеный стиль, используемый как базовый для подключаемых стилей"
15040
15041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:249
15042msgid "Potlatch 2"
15043msgstr "Potlatch 2"
15044
15045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:250
15046msgid "the main Potlatch 2 style"
15047msgstr "Основной стиль Potlatch 2"
15048
15049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:73
15050#, java-format
15051msgid "The following plugin has been downloaded <strong>successfully</strong>:"
15052msgid_plural ""
15053"The following {0} plugins have been downloaded <strong>successfully</strong>:"
15054msgstr[0] "Следующий модуль был скачан с сервера <strong>успешно</strong>:"
15055msgstr[1] ""
15056"Следующие {0} модуля были скачаны с сервера <strong>успешно</strong>:"
15057msgstr[2] ""
15058"Следующие {0} модулей были скачаны с сервера <strong>успешно</strong>:"
15059
15060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:86
15061#, java-format
15062msgid "Downloading the following plugin has <strong>failed</strong>:"
15063msgid_plural ""
15064"Downloading the following {0} plugins has <strong>failed</strong>:"
15065msgstr[0] "Скачивание с сервера следующего модуля <strong>не удалось</strong>:"
15066msgstr[1] ""
15067"Скачивание с сервера следующих {0} модулей <strong>не удалось</strong>:"
15068msgstr[2] ""
15069"Скачивание с сервера следующих {0} модулей <strong>не удалось</strong>:"
15070
15071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:121
15072msgid "Search:"
15073msgstr "Искать:"
15074
15075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:126
15076msgid "Enter a search expression"
15077msgstr "Введите выражение для поиска"
15078
15079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:172
15080msgid "Plugin update policy"
15081msgstr "Политика обновления модуля"
15082
15083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:194
15084msgid "Accept the new plugin sites and close the dialog"
15085msgstr "Назначить новые сайты для модулей и закрыть диалог"
15086
15087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:209
15088msgid "Configure Plugin Sites"
15089msgstr "Настроить модуль сайтов"
15090
15091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:274
15092msgid "Download list"
15093msgstr "Скачать список с сервера"
15094
15095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:275
15096msgid "Download the list of available plugins"
15097msgstr "Скачать с сервера список доступных модулей"
15098
15099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:303
15100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:321
15101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:343
15102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:292
15103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:337
15104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:765
15105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:934
15106msgid "Update plugins"
15107msgstr "Обновить модули"
15108
15109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:304
15110msgid "Update the selected plugins"
15111msgstr "Обновить выделенные модули"
15112
15113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:315
15114msgid "Please restart JOSM to activate the downloaded plugins."
15115msgstr "Пожалуйста, перезапустите JOSM, чтобы активировать загруженные модули."
15116
15117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:330
15118msgid ""
15119"All installed plugins are up to date. JOSM does not have to download newer "
15120"versions."
15121msgstr ""
15122"Все установленные модули самые новые. JOSM не будет пытаться скачивать новые "
15123"версии."
15124
15125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:331
15126msgid "Plugins up to date"
15127msgstr "Установленные модули имеют самую последнюю версию"
15128
15129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:399
15130msgid "Configure sites..."
15131msgstr "Конфигурировать сервера..."
15132
15133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:400
15134msgid "Configure the list of sites where plugins are downloaded from"
15135msgstr "Конфигурировать список серверов, с которых можно загрузить модули"
15136
15137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:462
15138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:474
15139msgid "Add JOSM Plugin description URL."
15140msgstr "Добавить ссылку на описание модуля JOSM."
15141
15142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:475
15143msgid "Enter URL"
15144msgstr "Ввести ссылку"
15145
15146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:488
15147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:513
15148msgid "Please select an entry."
15149msgstr "Пожалуйста, выберите запись."
15150
15151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:496
15152msgid "Edit JOSM Plugin description URL."
15153msgstr "Редактировать ссылку на описание модуля JOSM."
15154
15155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:497
15156msgid "JOSM Plugin description URL"
15157msgstr "Ссылка на описание модуля JOSM"
15158
15159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:48
15160msgid "disabled"
15161msgstr "отключено"
15162
15163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:49
15164msgid "no modifier"
15165msgstr "нет модификатора"
15166
15167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:160
15168msgid "<h1><a name=\"top\">Keyboard Shortcuts</a></h1>"
15169msgstr "<h1><a name=\"top\">Горячие клавиши</a></h1>"
15170
15171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:161
15172msgid ""
15173"<p>Please note that shortcut keys are assigned to the actions when JOSM is "
15174"started. So you need to <b>restart</b> JOSM to see your changes.</p>"
15175msgstr ""
15176"<p>Обратите внимание, что \"горячие клавиши\" назначены, в этом сеансе "
15177"работы JOSM. Необходимо <b>перезагрузить</b> JOSM, чтобы увидеть сделанные "
15178"изменения.</p>"
15179
15180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:163
15181msgid ""
15182"<p>Furthermore, the shortcuts are activated when the actions are assigned to "
15183"a menu entry of a button for the first time. So some of your changes may "
15184"become active even without restart --- but also without collision handling. "
15185"This is another reason to <b>restart</b> JOSM after making any changes here."
15186"</p>"
15187msgstr ""
15188"<p>Более того, горячие клавиши активизируются сразу, как только вы назначите "
15189"их с помощью меню на кнопке. Поэтому некоторые из ваших изменений могут "
15190"стать активными даже без перезапуска JOSM --- но и без анализа коллизий. Вот "
15191"почему лучше <b>перезапустить</b> JOSM после внесения каких-либо изменений "
15192"здесь.</p>"
15193
15194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:166
15195msgid ""
15196"<p>You may notice that the key selection list on the next page lists all "
15197"keys that exist on all kinds of keyboards Java knows about, not just those "
15198"keys that exist on your keyboard. Please only use values that correspond to "
15199"a real key on your keyboard. If your keyboard has no ''Copy'' key (PC "
15200"keyboard do not have them, Sun keyboards do), then do not use it. Also there "
15201"are ''keys'' listed that correspond to a shortcut on your keyboard (e.g. "
15202"'':''/Colon). Please do not use them either, use the base key ('';''/"
15203"Semicolon on US keyboards, ''.''/Period on German keyboards, etc.) instead. "
15204"Not doing so may result in conflicts, as there is no way for JOSM to know "
15205"that Ctrl+Shift+; and Ctrl+: actually is the same thing on an US keyboard.</"
15206"p>"
15207msgstr ""
15208"<p>Вы можете заметить, что список выбираемых клавиш на следующей странице, "
15209"перечисляет все клавиши, которые присутствуют на всех типах клавиатур, о "
15210"которых знает Java, а не только те клавиши, которые есть на вашей "
15211"клавиатуре. Пожалуйста, используйте только те значения, которые "
15212"действительно присутствуют на вашей клавиатуре. Если на вашей клавиатуре нет "
15213"клавиши ''Copy'' (её нет на клавиатуре PC, но есть на клавиатуре Sun), то не "
15214"используйте её. То же самое относится и к перечисленным ''горячим "
15215"клавишам'', соответствующим вашей клавиатуре (например: '':''/двоеточие). "
15216"Пожалуйста, не используйте её, либо используйте вместо этого базовые клавиши "
15217"('';''/точка с запятаей на клавиатурах US, ''.''/Точка на клавиатурах "
15218"German, и т.д.). Если вы не сделаете так, могут возникнуть конфликты, так "
15219"как JOSM не понимает, что Ctrl+Shift+; это то же самое, что Ctrl+: на "
15220"клавиатуре US.</p>"
15221
15222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:173
15223msgid "<h1>Modifier Groups</h1>"
15224msgstr "<h1>Группы модификаторов</h1>"
15225
15226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:174
15227msgid ""
15228"<p>The last page lists the modifier keys JOSM will automatically assign to "
15229"shortcuts. For every of the four kinds of shortcuts there are three "
15230"alternatives. JOSM will try those alternatives in the listed order when "
15231"managing a conflict. If all alternatives result in shortcuts that are "
15232"already taken, it will assign a random shortcut instead.</p>"
15233msgstr ""
15234"<p>На последней странице перечислены клавиши-модификаторы JOSM которые будут "
15235"автоматически назначены на горячие клавиши. Для каждого из четырёх типов "
15236"горячих клавиш имеется три варианта. JOSM попробует эти варианты, в "
15237"указанном порядке, во время обработки конфликта. Если все варианты горячих "
15238"клавиш окажутся уже занятыми, будет назначена случайная горячая клавиша.</p>"
15239
15240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:178
15241msgid ""
15242"<p>The pseudo-modifier ''disabled'' will disable the shortcut when "
15243"encountered.</p>"
15244msgstr "<p>Псевдо-модификатор ''отключено'' отключает горячую клавишу.</p>"
15245
15246#. scroll up
15247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:181
15248msgid "Read First"
15249msgstr "Читать первым"
15250
15251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:203
15252msgid "Use default"
15253msgstr "Использовать значение по умолчанию"
15254
15255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:213
15256msgid "Disable"
15257msgstr "Отключить"
15258
15259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:221
15260msgid "Key:"
15261msgstr "Клавиша:"
15262
15263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:236
15264msgid "Attention: Use real keyboard keys only!"
15265msgstr "Внимание: Используйте только присутствующие на клавиатуре клавиши!"
15266
15267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:243
15268msgid "Keyboard Shortcuts"
15269msgstr "Горячие клавиши"
15270
15271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:250
15272msgid "Edit Shortcuts"
15273msgstr "Редактировать горячие клавиши"
15274
15275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:253
15276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:276
15277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:299
15278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:322
15279msgid "Primary modifier:"
15280msgstr "Основной модификатор:"
15281
15282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:259
15283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:282
15284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:305
15285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:328
15286msgid "Secondary modifier:"
15287msgstr "Второй модификатор:"
15288
15289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:265
15290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:288
15291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:311
15292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:334
15293msgid "Tertiary modifier:"
15294msgstr "Третий модификатор:"
15295
15296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:273
15297msgid "Menu Shortcuts"
15298msgstr "Горячие клавиши меню"
15299
15300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:296
15301msgid "Hotkey Shortcuts"
15302msgstr "Горячие клавиши"
15303
15304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:319
15305msgid "Subwindow Shortcuts"
15306msgstr "Горячие клавиши подменю"
15307
15308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:356
15309msgid "Modifier Groups"
15310msgstr "Группы модификаторов"
15311
15312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:93
15313msgid "Close the preferences dialog and discard preference updates"
15314msgstr "Закрыть диалог настроек и отменить внесённые изменения"
15315
15316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:111
15317msgid "Save the preferences and close the dialog"
15318msgstr "Сохранить настройки и закрыть диалог"
15319
15320#. some common tabs
15321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:62
15322msgid "Display Settings"
15323msgstr "Настройки экрана"
15324
15325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:62
15326msgid ""
15327"Various settings that influence the visual representation of the whole "
15328"program."
15329msgstr "Различные настройки, влияющие на внешний вид программы."
15330
15331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:63
15332msgid "Connection Settings"
15333msgstr "Параметры соединения"
15334
15335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:63
15336msgid "Connection Settings for the OSM server."
15337msgstr "Параметры соединения с сервером OSM."
15338
15339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:64
15340msgid "Map Settings"
15341msgstr "Настройки карты"
15342
15343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:64
15344msgid "Settings for the map projection and data interpretation."
15345msgstr "Параметры проекции карты и отображения данных"
15346
15347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:65
15348msgid "Audio Settings"
15349msgstr "Параметры Аудио"
15350
15351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:65
15352msgid "Settings for the audio player and audio markers."
15353msgstr "Параметры звукового проигрывателя, и звуковых маркеров."
15354
15355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:66
15356msgid "Configure available plugins."
15357msgstr "Настроить доступные модули."
15358
15359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:144
15360msgid "Download plugins"
15361msgstr "Скачать модули"
15362
15363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:176
15364msgid "You have to restart JOSM for some settings to take effect."
15365msgstr "Необходимо перезапустить JOSM, чтобы изменения вступили в силу."
15366
15367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:139
15368msgid "Projection method"
15369msgstr "Тип проекции"
15370
15371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:142
15372msgid "Projection code"
15373msgstr "Код проекции"
15374
15375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:152
15376msgid "Display coordinates as"
15377msgstr "Отображать координаты как"
15378
15379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:155
15380msgid "System of measurement"
15381msgstr "Система измерения"
15382
15383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:161
15384msgid "Map Projection"
15385msgstr "Картографическая проекция"
15386
15387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:220
15388#, java-format
15389msgid "The projection {0} could not be activated. Using Mercator"
15390msgstr "Невозможно активировать проекцию {0}. Используется Меркатор"
15391
15392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/RemoteControlPreference.java:47
15393msgid "Load data from API"
15394msgstr "Загрузить данные API"
15395
15396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/RemoteControlPreference.java:48
15397msgid "Import data from URL"
15398msgstr "Импортировать данные по URL"
15399
15400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/RemoteControlPreference.java:49
15401msgid "Load imagery layers"
15402msgstr "Загрузить снимки как слои"
15403
15404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/RemoteControlPreference.java:50
15405msgid "Create new objects"
15406msgstr "Создать новые объекты"
15407
15408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/RemoteControlPreference.java:51
15409msgid "Change the selection"
15410msgstr "Изменить выбор"
15411
15412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/RemoteControlPreference.java:52
15413msgid "Change the viewport"
15414msgstr "Изменить поле индикации"
15415
15416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/RemoteControlPreference.java:53
15417msgid "Read protocol version"
15418msgstr "Считать версию протокола"
15419
15420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/RemoteControlPreference.java:54
15421msgid "Confirm all Remote Control actions manually"
15422msgstr "Подтвердить все действия удаленного доступа в ручную"
15423
15424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/RemoteControlPreference.java:58
15425msgid "Remote Control"
15426msgstr "Дистанционное управление"
15427
15428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/RemoteControlPreference.java:58
15429msgid "Settings for the remote control feature."
15430msgstr "Настройки удаленного доступа"
15431
15432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/RemoteControlPreference.java:60
15433msgid "Enable remote control"
15434msgstr "Включить дистанционное управление"
15435
15436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/RemoteControlPreference.java:69
15437msgid ""
15438"The remote control feature allows JOSM to be controlled from other "
15439"applications, e.g. from a web browser."
15440msgstr ""
15441"Функция дистанционного управления позволяет управлять редактором JOSM из "
15442"других приложений, например из браузера."
15443
15444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/RemoteControlPreference.java:74
15445msgid "Permitted actions:"
15446msgstr "Разрешённые действия:"
15447
15448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/RemoteControlPreference.java:88
15449msgid ""
15450"JOSM will always listen at port 8111 on localhost.This port is not "
15451"configurable because it is referenced by external applications talking to "
15452"JOSM."
15453msgstr ""
15454"всегда прослушивает порт 8111. Настройка параметров порта не возможна, так "
15455"как она зависит от внешнего приложения, к которому обращается и не имеет "
15456"доступ JOSM."
15457
15458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:64
15459msgid "Authentication"
15460msgstr "Идентификация личности"
15461
15462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:65
15463msgid "Proxy settings"
15464msgstr "Настройки прокси-сервера"
15465
15466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:66
15467msgid "Configure your identity and how to authenticate at the OSM server"
15468msgstr ""
15469"Задать ваши данные и определить способ идентификации личности на сервере OSM"
15470
15471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:67
15472msgid "Configure whether to use a proxy server"
15473msgstr "Указать, используете ли вы прокси-сервер"
15474
15475#. icon source: http://www.iconfinder.net/index.php?q=key&page=icondetails&iconid=8553&size=128&q=key&s12=on&s16=on&s22=on&s32=on&s48=on&s64=on&s128=on
15476#. icon licence: GPL
15477#. icon designer: Paolino, http://www.paolinoland.it/
15478#. icon original filename: keyboard.png
15479#. icon original size: 128x128
15480#. modifications: icon was cropped, then resized
15481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:29
15482msgid "Shortcut Preferences"
15483msgstr "Настройки клавиш"
15484
15485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:30
15486msgid "Changing keyboard shortcuts manually."
15487msgstr "Изменить сочетания клавиш вручную"
15488
15489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:43
15490msgid "Action"
15491msgstr "Действие"
15492
15493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:43
15494msgid "Shortcut"
15495msgstr "Горячая клвиша"
15496
15497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:313
15498msgid "Icon paths:"
15499msgstr "Путь к значкам:"
15500
15501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:634
15502#, java-format
15503msgid "Short Description: {0}"
15504msgstr "Краткое описание: {0}"
15505
15506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:634
15507#, java-format
15508msgid "URL: {0}"
15509msgstr "URL: {0}"
15510
15511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:636
15512#, java-format
15513msgid "Author: {0}"
15514msgstr "Автор: {0}"
15515
15516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:639
15517#, java-format
15518msgid "Webpage: {0}"
15519msgstr "Веб-страница: {0}"
15520
15521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:645
15522#, java-format
15523msgid "Version: {0}"
15524msgstr "Версия: {0}"
15525
15526#. content.add(scroller);
15527#. JOptionPane.showMessageDialog(Main.parent,scroller, tr("Clearsigned Signature"), JOptionPane.PLAIN_MESSAGE);
15528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:665
15529#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:116
15530msgid "Ok"
15531msgstr "Ok"
15532
15533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:670
15534msgid "Name (optional):"
15535msgstr "Название (необязательно):"
15536
15537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:674
15538msgid "URL / File:"
15539msgstr "URL / Файл"
15540
15541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:688
15542msgid "active"
15543msgstr "активный"
15544
15545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:824
15546msgid "Edit source entry:"
15547msgstr "Редактирование источника:"
15548
15549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:896
15550#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:72
15551#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerAbstract.java:403
15552msgid "Reset"
15553msgstr "Сброс"
15554
15555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:897
15556msgid "Reset to default"
15557msgstr "Сбросить на значения по умолчанию"
15558
15559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:1021
15560msgid "Add a new icon path"
15561msgstr "Добавить новый путь к значкам"
15562
15563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:1034
15564msgid "Remove the selected icon paths"
15565msgstr "Удалить выделенные пути к значкам"
15566
15567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:1055
15568msgid "Edit the selected icon path"
15569msgstr "Править выделенные пути к значкам"
15570
15571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:65
15572#, java-format
15573msgid "Warning: Could not read tagging preset source: {0}"
15574msgstr ""
15575"Внимание: Невозможно прочитать тег предварительно установленного источника: "
15576"{0}"
15577
15578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:68
15579#, java-format
15580msgid ""
15581"Could not read tagging preset source: {0}\n"
15582"Do you want to keep it?"
15583msgstr ""
15584"Не удаётся прочитать источник заготовок тегов: {0}\n"
15585"Вы хотите сохранить его?"
15586
15587#. Should not happen, but at least show message
15588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:88
15589#, java-format
15590msgid "Could not read tagging preset source {0}"
15591msgstr "Не удаётся прочитать источник заготовок тегов {0}"
15592
15593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:94
15594#, java-format
15595msgid ""
15596"<html>Tagging preset source {0} can be loaded but it contains errors. Do you "
15597"really want to use it?<br><br><table width=600>Error is: [{1}:{2}] {3}</"
15598"table></html>"
15599msgstr ""
15600"<html>Источник заготовок тегов {0} может быть загружен, но он содержит "
15601"ошибки. Вы действительно хотите использовать его?<br><br><table "
15602"width=600>Сообщение об ошибке: [{1}:{2}] {3}</table></html>"
15603
15604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:98
15605#, java-format
15606msgid ""
15607"<html>Unable to parse tagging preset source: {0}. Do you really want to use "
15608"it?<br><br><table width=400>Error is: [{1}:{2}] {3}</table></html>"
15609msgstr ""
15610"<html>Разборка источника заготовок тегов не удалась: {0}. Вы всё равно "
15611"хотите воспользоваться им?<br><br><table width=400>Сообщение об ошибке: [{1}:"
15612"{2}] {3}</table></html>"
15613
15614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:104
15615#, java-format
15616msgid ""
15617"<html>Tagging preset source {0} can be loaded but it contains errors. Do you "
15618"really want to use it?<br><br><table width=600>Error is: {1}</table></html>"
15619msgstr ""
15620"<html>Источник заготовок тегов {0} может быть скачан, но содержит ошибки. Вы "
15621"всё равно хотите воспользоваться им?<br><br><table width=600>Сообщение об "
15622"ошибке: {1}</table></html>"
15623
15624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:108
15625#, java-format
15626msgid ""
15627"<html>Unable to parse tagging preset source: {0}. Do you really want to use "
15628"it?<br><br><table width=600>Error is: {1}</table></html>"
15629msgstr ""
15630"<html>Разборка источника заготовок тегов не удалась: {0}. Вы всё равно "
15631"хотите воспользоваться им?<br><br><table width=600>Сообщение об ошибке: {1}</"
15632"table></html>"
15633
15634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:139
15635msgid "Sort presets menu"
15636msgstr "Сортировать меню заготовок"
15637
15638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:147
15639msgid "Tagging Presets"
15640msgstr "Заготовки с тегами"
15641
15642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:211
15643msgid "Available presets:"
15644msgstr "Доступные заготовки"
15645
15646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:213
15647msgid "Active presets:"
15648msgstr "Активные заготовки:"
15649
15650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:215
15651msgid "Add a new preset by entering filename or URL"
15652msgstr "Добавить заготовку, указав имя файла или адрес"
15653
15654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:217
15655msgid "New preset entry:"
15656msgstr "Новая заготовка"
15657
15658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:219
15659msgid "Remove the selected presets from the list of active presets"
15660msgstr "Удалить выбранные заготовки из списка активных заготовок"
15661
15662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:221
15663msgid "Edit the filename or URL for the selected active preset"
15664msgstr "Изменить имя файла или адрес выбранной активной заготовки"
15665
15666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:223
15667msgid "Add the selected available presets to the list of active presets"
15668msgstr "Добавить выбранные доступные заготовки в список активных заготовок"
15669
15670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:225
15671#, java-format
15672msgid "Reloads the list of available presets from ''{0}''"
15673msgstr "Скачать заново список доступных заготовок из \"{0}\""
15674
15675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:227
15676#, java-format
15677msgid "Loading preset sources from ''{0}''"
15678msgstr "Загрузка источников заготовок из ''{0}''"
15679
15680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:229
15681#, java-format
15682msgid ""
15683"<html>Failed to load the list of preset sources from<br>''{0}''."
15684"<br><br>Details (untranslated):<br>{1}</html>"
15685msgstr ""
15686"<html>Ошибка при загрузке списка источников заготовок из<br>''{0}''."
15687"<br><br>Подробности (без перевода):<br>{1}</html>"
15688
15689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:236
15690#, java-format
15691msgid "Warning: illegal format of entry in preset list ''{0}''. Got ''{1}''"
15692msgstr ""
15693"Предупреждение: неправильный формат пункта в списке заготовок ''{0}''. "
15694"Получено ''{1}''"
15695
15696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:331
15697msgid "Internal Preset"
15698msgstr "Встроенная заготовка"
15699
15700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:332
15701msgid "The default preset for JOSM"
15702msgstr "Заготовка по умолчанию для JOSM"
15703
15704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:270
15705msgid "Actions"
15706msgstr "Действия"
15707
15708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:400
15709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:422
15710msgid "Separator"
15711msgstr "Разделитель"
15712
15713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:584
15714msgid "Toolbar"
15715msgstr "Панель инструментов"
15716
15717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:588
15718msgid "Available"
15719msgstr "Доступно"
15720
15721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:627
15722msgid "Action parameters"
15723msgstr "Параметры действия"
15724
15725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:628
15726msgid "Parameter name"
15727msgstr "Имя параметра"
15728
15729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:629
15730msgid "Parameter value"
15731msgstr "Значение параметра"
15732
15733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:634
15734msgid "Toolbar customization"
15735msgstr "Настройка панели инструментов"
15736
15737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:635
15738msgid "Customize the elements on the toolbar."
15739msgstr "Настроить элементы панели инструментов."
15740
15741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:77
15742msgid "Use ignore list."
15743msgstr "Использовать список игнорирования"
15744
15745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:78
15746msgid "Use the ignore list to suppress warnings."
15747msgstr "Использовать список игнорирования для подавления предупреждений"
15748
15749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:81
15750msgid "Use error layer."
15751msgstr "Использовать слой ошибок"
15752
15753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:82
15754msgid "Use the error layer to display problematic elements."
15755msgstr "Использовать слой ошибок для отображения проблемных областей"
15756
15757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:85
15758msgid "Show informational level."
15759msgstr "Показывать информационный уровень"
15760
15761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:86
15762msgid "Show the informational tests."
15763msgstr "Показывать информационные проверки"
15764
15765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:89
15766msgid "Show informational level on upload."
15767msgstr "Показывать информационный уровень при загрузке на сервер"
15768
15769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:90
15770msgid "Show the informational tests in the upload check windows."
15771msgstr "Показывать информационные проверки перед загрузкой на сервер"
15772
15773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:103
15774msgid "On demand"
15775msgstr "По требованию"
15776
15777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:104
15778msgid "On upload"
15779msgstr "При загрузке на сервер"
15780
15781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:114
15782msgid ""
15783"An OSM data validator that checks for common errors made by users and editor "
15784"programs."
15785msgstr ""
15786"Модуль проверки данных OSM на предмет ошибок, часто вносимых пользователями "
15787"и программами."
15788
15789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:115
15790msgid "Data validator"
15791msgstr "Проверка данных"
15792
15793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:65
15794msgid "Plugin bundled with JOSM"
15795msgstr "Модуль из поставки JOSM"
15796
15797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:82
15798msgid ""
15799"Please click on <strong>Download list</strong> to download and display a "
15800"list of available plugins."
15801msgstr ""
15802"Нажмите на кнопку <strong>Скачать список с сервера</strong>, чтобы скачть "
15803"список доступных модулей."
15804
15805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:118
15806#, java-format
15807msgid "{0}: Version {1} (local: {2})"
15808msgstr "{0}: Версия {1} (установлена: {2})"
15809
15810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:72
15811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:113
15812msgid "Ask before updating"
15813msgstr "Спрашивать перед обновлением"
15814
15815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:76
15816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:118
15817msgid "Always update withouth asking"
15818msgstr "Всегда обновлять не спрашивая"
15819
15820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:80
15821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:123
15822msgid "Never update"
15823msgstr "Не обновлять"
15824
15825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:84
15826msgid ""
15827"Please decide whether JOSM shall automatically update active plugins at "
15828"startup after an update of JOSM itself."
15829msgstr ""
15830"Пожалуйста решите, нужно ли автоматически обновлять установленные модули, "
15831"после загрузки новой версии JOSM."
15832
15833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:96
15834msgid "Update interval (in days):"
15835msgstr "Интервал обновления (в днях):"
15836
15837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:128
15838msgid ""
15839"Please decide whether JOSM shall automatically update active plugins after a "
15840"certain periode of time."
15841msgstr ""
15842"Пожалуйста решите, нужно ли автоматически время от времени обновлять "
15843"установленные модули."
15844
15845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:51
15846#, java-format
15847msgid "Testing OSM API URL ''{0}''"
15848msgstr "Тестирование URL OSM API ''{0}''"
15849
15850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:60
15851#, java-format
15852msgid ""
15853"<html>''{0}'' is not a valid OSM API URL.<br>Please check the spelling and "
15854"validate again.</html>"
15855msgstr ""
15856"<html>''{0}'' является неверной URL OSM API.<br>Пожалуйста, проверьте "
15857"правильность написания и попытайтесь ещё раз.</html>"
15858
15859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:66
15860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:82
15861msgid "Invalid API URL"
15862msgstr "Неверная URL API"
15863
15864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:75
15865#, java-format
15866msgid ""
15867"<html>Failed to build URL ''{0}'' for validating the OSM API server."
15868"<br>Please check the spelling of ''{1}'' and validate again.</html>"
15869msgstr ""
15870"<html>Не удалось построить URL ''{0}'' для оценки сервера OSM API."
15871"<br>Пожалуйста, проверьте написание ''{1}'' и попробуйте снова.</html>"
15872
15873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:91
15874#, java-format
15875msgid ""
15876"<html>Failed to connect to the URL ''{0}''.<br>Please check the spelling of "
15877"''{1}'' and your Internet connection and validate again.</html>"
15878msgstr ""
15879"<html>Не удалось перейти по URL ''{0}''.<br>Пожалуйста, проверьте "
15880"правильность написания ''{1}'', а также ваше интернет соединение, а затем "
15881"попробуйте снова.</html>"
15882
15883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:98
15884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:115
15885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:131
15886msgid "Connection to API failed"
15887msgstr "Соединение с API не удалось"
15888
15889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:107
15890#, java-format
15891msgid ""
15892"<html>Failed to retrieve a list of changesets from the OSM API server "
15893"at<br>''{1}''. The server responded with the return code {0} instead of 200."
15894"<br>Please check the spelling of ''{1}'' and validate again.</html>"
15895msgstr ""
15896"<html>Не удалось извлечь список пакетов правок с сервера OSM API "
15897"<br>''{1}''. Сервер вернул код {0} вместо кода 200.<br>Пожалуйста, проверьте "
15898"правильность написания ''{1}'' и попытайтесь снова.</html>"
15899
15900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:124
15901#, java-format
15902msgid ""
15903"<html>The OSM API server at ''{0}'' did not return a valid response.<br>It "
15904"is likely that ''{0}'' is not an OSM API server.<br>Please check the "
15905"spelling of ''{0}'' and validate again.</html>"
15906msgstr ""
15907"<html>Сервер OSM API ''{0}'' вернул неправильный ответ.<br>Похоже, что "
15908"''{0}'' это не сервер OSM API.<br>Пожалуйста, проверьте правильность "
15909"написания ''{0}'' и попытайтесь снова.</html>"
15910
15911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:59
15912msgid "Use Basic Authentication"
15913msgstr "Обычная идентификация"
15914
15915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:60
15916msgid ""
15917"Select to use HTTP basic authentication with your OSM username and password"
15918msgstr ""
15919"Использовать простую HTTP идентификацию личности, используя ваши имя и "
15920"пароль OSM"
15921
15922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:67
15923msgid "Use OAuth"
15924msgstr "OAuth (Открытый протокол авторизации)"
15925
15926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:68
15927msgid "Select to use OAuth as authentication mechanism"
15928msgstr "Использовать алгоритм OAuth (для идентификации личности)"
15929
15930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:106
15931#, java-format
15932msgid ""
15933"Warning: Unsupported value in preference ''{0}'', got {1}''. Using "
15934"authentication method ''Basic Authentication''."
15935msgstr ""
15936"Предупреждение: Неподдерживаемое значение в настройке ''{0}'', получено "
15937"{1}''. Используется метод установления личности пользователя ''Обычная "
15938"идентификация\"."
15939
15940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:54
15941msgid "OSM username:"
15942msgstr "Имя в OSM:"
15943
15944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:67
15945msgid "OSM password:"
15946msgstr "Пароль в OSM:"
15947
15948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:88
15949msgid ""
15950"<html><body><p class=\"warning-body\"><strong>Warning:</strong> The password "
15951"is stored in plain text in the JOSM preferences file. Furthermore, it is "
15952"transferred <strong>unencrypted</strong> in every request sent to the OSM "
15953"server. <strong>Do not use a valuable password.</strong></p></body></html>"
15954msgstr ""
15955"<html><body><p class=\"warning-body\"><strong>Внимание:</strong> В этом "
15956"режиме, пароль хранится в виде обычного текста в настройках JOSM файла. "
15957"Кроме того, он передается в каждом запросе на сервер OSM в "
15958"<strong>незашифрованном</strong> виде. <strong>Не используйте здесь важных "
15959"паролей.</strong></p></body></html>"
15960
15961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:117
15962msgid "Warning: failed to retrieve OSM credentials from credential manager."
15963msgstr ""
15964"Предупреждение: не удалось извлечь учётные данные OSM из менеджера учётных "
15965"данных."
15966
15967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:118
15968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:140
15969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:152
15970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:183
15971#, java-format
15972msgid "Current credential manager is of type ''{0}''"
15973msgstr "Текущий менеджер учётных данных имеет тип ''{0}''"
15974
15975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:139
15976msgid "Warning: failed to save OSM credentials to credential manager."
15977msgstr ""
15978"Предупреждение: Не удалось сохранить учётные данные OSM в менеджере учётных "
15979"данных."
15980
15981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:151
15982msgid "Warning: Failed to retrieve OAuth Access Token from credential manager"
15983msgstr ""
15984"Предупреждение: Не удалось получить маркер доступа OAuth от менеджера "
15985"учётных данных"
15986
15987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:182
15988msgid "Warning: Failed to store OAuth Access Token to credentials manager"
15989msgstr ""
15990"Предупреждение: Не удалось сохранить маркер доступа OAuth в менеджере "
15991"учётных данных"
15992
15993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:187
15994msgid ""
15995"You do not have an Access Token yet to access the OSM server using OAuth. "
15996"Please authorize first."
15997msgstr ""
15998"У вас ещё нет маркера доступа, чтобы получить доступ к серверу OSM с помощью "
15999"OAuth. Пожалуйста, сначала авторизуйтесь."
16000
16001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:226
16002msgid "You already have an Access Token to access the OSM server using OAuth."
16003msgstr ""
16004"У вас уже есть маркер доступа для доступа к серверу OSM, с помощью OAuth."
16005
16006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:258
16007msgid "Save to preferences"
16008msgstr "Сохранить в настройках"
16009
16010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:307
16011msgid "Click to step through the OAuth authorization process"
16012msgstr "Нажмите, чтобы пройти пошаговый процесс авторизации OAuth"
16013
16014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:331
16015msgid "New Access Token"
16016msgstr "Новый маркер доступа"
16017
16018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:332
16019msgid ""
16020"Click to step through the OAuth authorization process and generate a new "
16021"Access Token"
16022msgstr ""
16023"Нажмите, чтобы пройти процесс авторизации OAuth и создать новый маркер "
16024"доступа"
16025
16026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:357
16027msgid "Click test access to the OSM server with the current access token"
16028msgstr ""
16029"Нажмите, чтобы проверить доступ к серверу OSM с текущим маркером доступа"
16030
16031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:63
16032#, java-format
16033msgid "<html>Use the default OSM server URL (<strong>{0}</strong>)</html>"
16034msgstr ""
16035"<html>Использовать сервер OSM по умолчанию (<strong>{0}</strong>)</html>"
16036
16037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:89
16038msgid "OSM Server URL:"
16039msgstr "URL сервера OSM:"
16040
16041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:164
16042#: ../plugins/turnlanes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnlanes/gui/TurnLanesDialog.java:42
16043msgid "Validate"
16044msgstr "Проверить"
16045
16046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:165
16047msgid "Test the API URL"
16048msgstr "Тестировать URL API"
16049
16050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:181
16051msgid "The API URL is valid."
16052msgstr "URL API верная."
16053
16054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:186
16055msgid "Validation failed. The API URL seems to be invalid."
16056msgstr "Проверка не прошла. URL API выглядит неправильной."
16057
16058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:247
16059msgid "OSM API URL must not be empty. Please enter the OSM API URL."
16060msgstr "URL OSM API не должна быть пустой. Пожалуйста, введите URL OSM API."
16061
16062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:251
16063msgid "The current value is not a valid URL"
16064msgstr "Текущее значение это неверная URL"
16065
16066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:253
16067msgid "Please enter the OSM API URL."
16068msgstr "Пожалуйста, введите URL OSM API."
16069
16070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:104
16071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:179
16072msgid "Host:"
16073msgstr "Сервер:"
16074
16075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:114
16076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:189
16077msgctxt "server"
16078msgid "Port:"
16079msgstr "Порт:"
16080
16081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:126
16082msgid ""
16083"Please enter a username and a password if your proxy requires authentication."
16084msgstr ""
16085"Пожалуйста введите имя пользователя и пароль, если ваш прокси-сервер требует "
16086"идентификацию личности"
16087
16088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:144
16089msgid "Password:"
16090msgstr "Пароль:"
16091
16092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:230
16093msgid "No proxy"
16094msgstr "Нет прокси"
16095
16096#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:242
16097msgid "Use standard system settings"
16098msgstr "Использовать стандартные настройки системы"
16099
16100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:244
16101msgid ""
16102"Use standard system settings (disabled. Start JOSM with <tt>-Djava.net."
16103"useSystemProxies=true</tt> to enable)"
16104msgstr ""
16105"Использовать стандартные системные настройки (Заблокировано. Запустите JOSM "
16106"с прараметром <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt> для разблокировки)"
16107
16108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:256
16109msgid "Manually configure a HTTP proxy"
16110msgstr "Собственная конфигурация HTTP прокси"
16111
16112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:274
16113msgid "Use a SOCKS proxy"
16114msgstr "Использовать SOCKS прокси сервер"
16115
16116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:316
16117msgid ""
16118"Warning: JOSM is configured to use proxies from the system setting, but the "
16119"JVM is not configured to retrieve them. Resetting preferences to ''No proxy''"
16120msgstr ""
16121"Внимание: JOSM настроен на использование прокси-сервера, однако Ваша Java-"
16122"машина не сконфигурирована для этого должным образом. Установите параметр "
16123"\"Нет прокси\" (JOSM: Настройки->Параметры соединения->Настройки прокси-"
16124"сервера)"
16125
16126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagCellRenderer.java:58
16127#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TableCellRenderer.java:64
16128msgid "multiple"
16129msgstr "несколько"
16130
16131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagEditorModel.java:505
16132#, java-format
16133msgid "Remove old keys from up to {0} object"
16134msgid_plural "Remove old keys from up to {0} objects"
16135msgstr[0] "Удалить старые ключи из {0} объекта"
16136msgstr[1] "Удалить старые ключи из {0} объектов"
16137msgstr[2] "Удалить старые ключи из {0} объектов"
16138
16139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:184
16140msgid "Delete the selection in the tag table"
16141msgstr "Удалить отмеченное в таблице тегов"
16142
16143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:276
16144msgid "Add a new tag"
16145msgstr "Добавить новый тег"
16146
16147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:445
16148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:709
16149#, java-format
16150msgid ""
16151"Broken tagging preset \"{0}-{1}\" - number of items in ''display_values'' "
16152"must be the same as in ''values''"
16153msgstr ""
16154"Испорченная заготовка тегов \"{0}-{1}\" - количество элементов в "
16155"''отображаемых_значений'' должно быть такое же, как и в ''значений''"
16156
16157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:450
16158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:714
16159#, java-format
16160msgid ""
16161"Broken tagging preset \"{0}-{1}\" - number of items in "
16162"''short_descriptions'' must be the same as in ''values''"
16163msgstr ""
16164"Испорченная заготовка тегов \"{0}-{1}\" - количество элементов в "
16165"''коротких_описаний'' должно быть таким же, как и в ''значений''"
16166
16167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:907
16168#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:314
16169msgid "More information about this feature"
16170msgstr "Подробнее"
16171
16172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:944
16173#, java-format
16174msgid "Unknown requisite: {0}"
16175msgstr "Неизвестный запрос: {0}"
16176
16177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1001
16178msgid "Available roles"
16179msgstr "Доступные роли"
16180
16181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1002
16182msgid "role"
16183msgstr "роль"
16184
16185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1003
16186msgid "count"
16187msgstr "количество"
16188
16189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1004
16190msgid "elements"
16191msgstr "элементы"
16192
16193#. space
16194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1019
16195msgid "Optional Attributes:"
16196msgstr "Дополнительные атрибуты:"
16197
16198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1068
16199#, java-format
16200msgid "Use preset ''{0}'' of group ''{1}''"
16201msgstr "Использовать шаблон ''{0}'' из группы ''{1}''"
16202
16203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1069
16204#, java-format
16205msgid "Use preset ''{0}''"
16206msgstr "Использовать шаблон ''{0}''"
16207
16208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1120
16209#, java-format
16210msgid "Unknown type: {0}"
16211msgstr "Неизвестный тип: {0}"
16212
16213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1189
16214msgid "Preset role element without parent"
16215msgstr "Заготовка элемента роли без родителей"
16216
16217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1197
16218msgid "Preset sub element without parent"
16219msgstr "Заготовка вложенного элемента без родителей"
16220
16221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1230
16222#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:63
16223#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:66
16224#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:71
16225#, java-format
16226msgid "Could not read tagging preset source: {0}"
16227msgstr "Не удалось прочитать источник заготовок тегов: {0}"
16228
16229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1240
16230#, java-format
16231msgid "Error parsing {0}: "
16232msgstr "Ошибка при разборе {0}: "
16233
16234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1281
16235#, java-format
16236msgid "Elements of type {0} are supported."
16237msgstr "Элемент типа {0} не поддерживается."
16238
16239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1362
16240#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:213
16241#, java-format
16242msgid "Change {0} object"
16243msgid_plural "Change {0} objects"
16244msgstr[0] "Изменить {0} объект"
16245msgstr[1] "Изменить {0} объекта"
16246msgstr[2] "Изменить {0} объектов"
16247
16248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1365
16249msgid "Nothing selected!"
16250msgstr "Ничего не выделено!"
16251
16252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1367
16253msgid "Selection unsuitable!"
16254msgstr "Неудачный выбор!"
16255
16256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1376
16257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1377
16258msgid "Apply Preset"
16259msgstr "Применить заготовку"
16260
16261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1376
16262msgid "New relation"
16263msgstr "Новое отношение"
16264
16265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1465
16266#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:122
16267msgid "Change Properties"
16268msgstr "Изменить параметры"
16269
16270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetMenu.java:25
16271#, java-format
16272msgid "Preset group {1} / {0}"
16273msgstr "Группа заготовок {1} / {0}"
16274
16275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetMenu.java:26
16276#, java-format
16277msgid "Preset group {0}"
16278msgstr "Группа заготовок {0}"
16279
16280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchAction.java:16
16281msgid "Search preset"
16282msgstr "Найти заготовку"
16283
16284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchAction.java:16
16285msgid "Show preset search dialog"
16286msgstr "Показать диалог поиска заготовок"
16287
16288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchAction.java:17
16289msgid "Search presets"
16290msgstr "Поиск заготовок"
16291
16292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:281
16293msgid "Show only applicable to selection"
16294msgstr "Показывать только подходящие к выделенным"
16295
16296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:298
16297msgid "Search in tags"
16298msgstr "Поиск в тегах"
16299
16300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:71
16301msgid "Min. latitude"
16302msgstr "Мин. широта"
16303
16304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:73
16305msgid "Min. longitude"
16306msgstr "Мин. долгота"
16307
16308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:75
16309msgid "Max. latitude"
16310msgstr "Макс. широта"
16311
16312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:77
16313msgid "Max. longitude"
16314msgstr "Макс. долгота"
16315
16316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:87
16317msgid ""
16318"URL from www.openstreetmap.org (you can paste a download URL here to specify "
16319"a bounding box)"
16320msgstr ""
16321"URL от www.openstreetmap.org (вы можете вставить URL для скачивания с "
16322"сервера здесь, чтобы указать границы редактирования)"
16323
16324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/OsmIdTextField.java:46
16325msgid ""
16326"The current value is not a valid OSM ID. Please enter an integer value > 0"
16327msgstr ""
16328"Текущее значение не является допустимым OSM ID. Пожалуйста, введите целое "
16329"число> 0"
16330
16331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/AllFormatsImporter.java:15
16332msgid "All Formats"
16333msgstr "Все форматы"
16334
16335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:41
16336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:96
16337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:172
16338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerHistoryReader.java:60
16339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:32
16340msgid "Contacting OSM Server..."
16341msgstr "Подключение к серверу OSM..."
16342
16343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:47
16344#, java-format
16345msgid "Downloading points {0} to {1}..."
16346msgstr "Скачивание точек с {0} до {1}..."
16347
16348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/Capabilities.java:122
16349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/Capabilities.java:127
16350#, java-format
16351msgid ""
16352"Warning: illegal value of attribute ''{0}'' of element ''{1}'' in server "
16353"capabilities. Got ''{2}''"
16354msgstr ""
16355"Предупреждение: неверное значение атрибута ''{0}'' элемента ''{1}'' в "
16356"настройках возможностей сервера. Получено ''{2}''"
16357
16358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetClosedException.java:83
16359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:207
16360#, java-format
16361msgid "Failed to parse date ''{0}'' replied by server."
16362msgstr "Сервер сообщил о неудавшемся разборе даты ''{0}''."
16363
16364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetClosedException.java:87
16365#, java-format
16366msgid ""
16367"Unexpected format of error header for conflict in changeset update. Got "
16368"''{0}''"
16369msgstr ""
16370"Неожиданный формат или ошибка заголовка для конфликта в обновлении пакета "
16371"правок. Получено ''{0}''"
16372
16373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:127
16374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:129
16375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:133
16376#, java-format
16377msgid "Illegal longitude value for parameter ''{0}'', got {1}"
16378msgstr "Неверное значение долготы для параметра ''{0}'', получено {1}"
16379
16380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:131
16381#, java-format
16382msgid "Illegal latitude value for parameter ''{0}'', got {1}"
16383msgstr "Неверное значение широты для параметра ''{0}'', получено {1}"
16384
16385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:294
16386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:299
16387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:301
16388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:308
16389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:314
16390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:319
16391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:325
16392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:330
16393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:341
16394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:348
16395#, java-format
16396msgid "Unexpected value for ''{0}'' in changeset query url, got {1}"
16397msgstr ""
16398"Неожиданное значение для ''{0}'' в URL запроса пакета правок, получено {1}"
16399
16400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:362
16401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:366
16402msgid ""
16403"Cannot create a changeset query including both the query parameters ''uid'' "
16404"and ''display_name''"
16405msgstr ""
16406"Невозможно создать запрос пакета правок, включающий в себя оба параметра "
16407"запроса и ''uid'', и''display_name''"
16408
16409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:391
16410#, java-format
16411msgid "Unsupported parameter ''{0}'' in changeset query string"
16412msgstr "Неподдерживаемый параметр ''{0}'' в строке запроса пакета правок"
16413
16414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:85
16415#, java-format
16416msgid ""
16417"Unexpected format for port number in in preference ''{0}''. Got ''{1}''."
16418msgstr ""
16419"Неожиданный формат для номера порта в настройке ''{0}''. Получено ''{1}''."
16420
16421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:86
16422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:91
16423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:105
16424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:122
16425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:134
16426msgid "The proxy will not be used."
16427msgstr "Прокси не будет использован."
16428
16429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:90
16430#, java-format
16431msgid "Illegal port number in preference ''{0}''. Got {1}."
16432msgstr "Неправильный номер порта в настройке ''{0}''. Получено {1}."
16433
16434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:104
16435#, java-format
16436msgid "Warning: no preference ''{0}'' found."
16437msgstr "Предупреждение: отсутствует параметр ''{0}''."
16438
16439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:110
16440#, java-format
16441msgid ""
16442"Warning: unexpected value for preference ''{0}'' found. Got ''{1}''. Will "
16443"use no proxy."
16444msgstr ""
16445"Предупреждение: найдено неожиданное значение для настройки ''{0}''. Получено "
16446"''{1}''. Прокси не будет использоваться."
16447
16448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:121
16449#, java-format
16450msgid ""
16451"Warning: Unexpected parameters for HTTP proxy. Got host ''{0}'' and port "
16452"''{1}''."
16453msgstr ""
16454"Предупреждение: Неожиданные параметры для прокси HTTP. Получен хост ''{0}'' "
16455"и порт ''{1}''."
16456
16457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:133
16458#, java-format
16459msgid ""
16460"Warning: Unexpected parameters for SOCKS proxy. Got host ''{0}'' and port "
16461"''{1}''."
16462msgstr ""
16463"Предупреждение: Неожиданные параметры для прокси SOCKS. Получен хост ''{0}'' "
16464"и порт ''{1}''."
16465
16466#. Just log something. The network stack will also throw an exception which will be caught
16467#. somewhere else
16468#.
16469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:144
16470#, java-format
16471msgid ""
16472"Error: Connection to proxy ''{0}'' for URI ''{1}'' failed. Exception was: {2}"
16473msgstr ""
16474"Ошибка: Соединение к прокси ''{0}'' по URI ''{1}'' не удалось. Текст ошибки: "
16475"{2}"
16476
16477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:153
16478msgid ""
16479"Warning: the JVM is not configured to lookup proxies from the system "
16480"settings. The property ''java.net.useSystemProxies'' was missing at startup "
16481"time. Will not use a proxy."
16482msgstr ""
16483"Предупреждение: В системных настройках JVM указано, не использовать прокси. "
16484"Свойство ''java.net.useSystemProxies'' отсутствовало в момент загрузки. "
16485"Прокси не будет использоваться."
16486
16487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultProcessor.java:83
16488msgid "Parsing response from server..."
16489msgstr "Разбор ответа сервера ..."
16490
16491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultProcessor.java:172
16492#, java-format
16493msgid "Unexpected XML element with name ''{0}''"
16494msgstr "Неожиданный элемент XML с именем ''{0}''"
16495
16496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileExporter.java:24
16497#, java-format
16498msgid "Could not export ''{0}''."
16499msgstr "Невозможно экспортировать ''{0}''."
16500
16501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:40
16502#, java-format
16503msgid "Could not import ''{0}''."
16504msgstr "Невозможно импортировать ''{0}''."
16505
16506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:47
16507msgid "Could not import files."
16508msgstr "Невозможно импортировать файлы."
16509
16510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:63
16511#, java-format
16512msgid "<html>Could not read file ''{0}''.<br>Error is:<br>{1}</html>"
16513msgstr "<html>Невозможно прочитать файл ''{0}''.<br>Ошибка:<br>{1}</html>"
16514
16515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:79
16516#, java-format
16517msgid "<html>Could not read files.<br>Error is:<br>{0}</html>"
16518msgstr "<html>Невозможно прочитать файлы.<br>Ошибка:<br>{0}</html>"
16519
16520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:41
16521msgid ""
16522"Note: GPL is not compatible with the OSM license. Do not upload GPL licensed "
16523"tracks."
16524msgstr ""
16525"Внимание: GPL несовместима с лицензией OSM. Не загружайте на сервер треки, "
16526"лицензированные под GPL"
16527
16528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:44
16529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:26
16530msgid "GPX Files"
16531msgstr "Файлы GPX"
16532
16533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:71
16534msgid "GPS track description"
16535msgstr "описание трека GPS"
16536
16537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:77
16538msgid "Add author information"
16539msgstr "Добавить информацию об авторе"
16540
16541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:80
16542msgid "Real name"
16543msgstr "Настоящее имя"
16544
16545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:84
16546msgid "E-Mail"
16547msgstr "E-Mail"
16548
16549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:88
16550msgid "Copyright (URL)"
16551msgstr "Авторские права (ссылка)"
16552
16553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:92
16554msgid "Predefined"
16555msgstr "Набор"
16556
16557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:94
16558msgid "Copyright year"
16559msgstr "Авторские права (год)"
16560
16561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:110
16562msgid "Keywords"
16563msgstr "Ключевые слова"
16564
16565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:115
16566msgid "Export options"
16567msgstr "Опции экспорта"
16568
16569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:116
16570msgid "Export and Save"
16571msgstr "Экспортировать и сохранить"
16572
16573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:175
16574#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigExporter.java:45
16575#, java-format
16576msgid ""
16577"Error while exporting {0}:\n"
16578"{1}"
16579msgstr ""
16580"Ошибка при экспорте {0}:\n"
16581"{1}"
16582
16583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:258
16584msgid "Choose a predefined license"
16585msgstr "Выберите лицензию из набора"
16586
16587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:52
16588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:35
16589#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVImporter.java:89
16590#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DirectDownload.java:74
16591#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:87
16592#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/Tcx.java:85
16593#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:134
16594#, java-format
16595msgid "Markers from {0}"
16596msgstr "Маркеры из {0}"
16597
16598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:58
16599#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DirectDownload.java:80
16600#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:214
16601#, java-format
16602msgid ""
16603"Error occured while parsing gpx file {0}. Only part of the file will be "
16604"available"
16605msgstr ""
16606"Произошла ошибка при разборе файла gpx {0}. Доступна только часть файла"
16607
16608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:69
16609#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:199
16610#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:220
16611#, java-format
16612msgid "File \"{0}\" does not exist"
16613msgstr "Файл \"{0}\" не существует"
16614
16615#. input was not properly parsed, abort
16616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:72
16617#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:128
16618#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:225
16619#, java-format
16620msgid "Parsing file \"{0}\" failed"
16621msgstr "Парсинг файла \"{0}\" потерпел неудачу"
16622
16623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxReader.java:338
16624msgid "Parse error: invalid document structure for GPX document."
16625msgstr "Ошибка разбора: неправильная структура документа gpx"
16626
16627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxWriter.java:246
16628#, java-format
16629msgid "Unknown mode {0}."
16630msgstr "Неизвестный режим {0}."
16631
16632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:23
16633msgid "Image Files"
16634msgstr "Файлы изображений"
16635
16636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:23
16637msgid "folder"
16638msgstr "каталог"
16639
16640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:38
16641msgid "Looking for image files"
16642msgstr "Поиск файлов изображений"
16643
16644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:48
16645msgid "No image files found."
16646msgstr "Файлы изображений не найдены"
16647
16648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MirroredInputStream.java:78
16649#, java-format
16650msgid "Failed to open input stream for resource ''{0}''"
16651msgstr "Невозможно открыть входящий поток для ресурса ''{0}''"
16652
16653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MirroredInputStream.java:124
16654#, java-format
16655msgid ""
16656"Warning: failed to open file with extension ''{2}'' and namepart ''{3}'' in "
16657"zip file ''{0}''. Exception was: {1}"
16658msgstr ""
16659"Предупреждение: не удалось открыть файл с расширением ''{2}'' и именем "
16660"''{3}'' в файле архива zip ''{0}''. Сообщение об ошибке: {1}"
16661
16662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:114
16663#, java-format
16664msgid "No primitive with id {0} in local dataset. Cannot infer primitive type."
16665msgstr ""
16666"Нет элементов с id {0} в местной базе данных. Невозможно вывести тип "
16667"элемента."
16668
16669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:308
16670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:332
16671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:30
16672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerObjectReader.java:82
16673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:46
16674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:95
16675msgid "Downloading OSM data..."
16676msgstr "Скачивание данных OSM..."
16677
16678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:360
16679#, java-format
16680msgid "Fetching node with id {0} from ''{1}''"
16681msgstr "Выборка точки с id {0} из ''{1}''"
16682
16683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:361
16684#, java-format
16685msgid "Fetching way with id {0} from ''{1}''"
16686msgstr "Выборка линии с id {0} из ''{1}''"
16687
16688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:362
16689#, java-format
16690msgid "Fetching relation with id {0} from ''{1}''"
16691msgstr "Выборка отношения с id {0} из ''{1}''"
16692
16693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:368
16694#, java-format
16695msgid "Server replied with response code 404 for id {0}. Skipping."
16696msgstr "Сервер выдал ошибку 404 для id {0}. Пропускаем"
16697
16698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:410
16699#, java-format
16700msgid "Fetching a package of nodes from ''{0}''"
16701msgstr "Выборка пакета точек из ''{0}''"
16702
16703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:411
16704#, java-format
16705msgid "Fetching a package of ways from ''{0}''"
16706msgstr "Выборка пакета линий из ''{0}''"
16707
16708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:412
16709#, java-format
16710msgid "Fetching a package of relations from ''{0}''"
16711msgstr "Выборка пакета отношений из ''{0}''"
16712
16713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:423
16714#, fuzzy
16715msgid ""
16716"Server replied with response code 404, retrying with an individual request "
16717"for each object."
16718msgstr ""
16719"Сервер выдал ошибку 404, повторная попытка будет с индивидуальным запросом "
16720"для каждого элемента"
16721
16722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:449
16723#, java-format
16724msgid "Downloading {0} object from ''{1}''"
16725msgid_plural "Downloading {0} objects from ''{1}''"
16726msgstr[0] "Скачивание {0} объекта с ''{1}''"
16727msgstr[1] "Скачивание {0} объектов с ''{1}''"
16728msgstr[2] "Скачивание {0} объектов с ''{1}''"
16729
16730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:23
16731msgid "NMEA-0183 Files"
16732msgstr "Файлы NMEA-0183"
16733
16734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:46
16735#, java-format
16736msgid "Coordinates imported: {0}"
16737msgstr "Импортировано координат : {0}"
16738
16739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:47
16740#, java-format
16741msgid "Malformed sentences: {0}"
16742msgstr "Неверный запрос: {0}"
16743
16744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:48
16745#, java-format
16746msgid "Checksum errors: {0}"
16747msgstr "Ошибок проверки контрольной суммы : {0}"
16748
16749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:50
16750#, java-format
16751msgid "Unknown sentences: {0}"
16752msgstr "Неизвестное выражение : {0}"
16753
16754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:52
16755#, java-format
16756msgid "Zero coordinates: {0}"
16757msgstr "Нулевых координат: {0}"
16758
16759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:58
16760msgid "NMEA import success"
16761msgstr "Импорт NMEA успешно завершён"
16762
16763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:64
16764msgid "NMEA import failure!"
16765msgstr "Сбой при импорте NMEA!"
16766
16767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:88
16768#, java-format
16769msgid "Preference ''{0}'' missing. Cannot initialize OsmApi."
16770msgstr "Отсутствует настройка ''{0}''. Невозможно инициализировать OsmApi."
16771
16772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:172
16773msgid "This version of JOSM is incompatible with the configured server."
16774msgstr "Эта версия JOSM несовместима с настроенным сервером."
16775
16776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:173
16777#, java-format
16778msgid ""
16779"It supports protocol version 0.6, while the server says it supports {0} to "
16780"{1}."
16781msgstr ""
16782"Поддерживается протокол версии 0.6, в то время, как сервер сказал, что он "
16783"поддерживает {0} до {1}."
16784
16785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:177
16786#, java-format
16787msgid "Communications with {0} established using protocol version {1}."
16788msgstr "Соединение с {0} установлено используя протокол {1}"
16789
16790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:203
16791#, java-format
16792msgid "Removed layer {0} because it is not allowed by the configured API."
16793msgstr "Слой {0} удалён, т.к. запрещён к использованию."
16794
16795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:291
16796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:355
16797#, java-format
16798msgid "Unexpected format of ID replied by the server. Got ''{0}''."
16799msgstr "сервер вернул неожиданный формат id, текущее значение \"{0}\""
16800
16801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:313
16802#, java-format
16803msgid ""
16804"Unexpected format of new version of modified primitive ''{0}''. Got ''{1}''."
16805msgstr ""
16806"Неожиданный формат новой версии изменённого элемента \"{0}\". Получено \"{1}"
16807"\""
16808
16809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:347
16810msgid "Creating changeset..."
16811msgstr "Создание пакета правок..."
16812
16813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:357
16814#, java-format
16815msgid "Successfully opened changeset {0}"
16816msgstr "Пакет правок {0} успешно открыт"
16817
16818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:381
16819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:421
16820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:704
16821#, java-format
16822msgid "Changeset ID > 0 expected. Got {0}."
16823msgstr "требуется идентификатор пакета правок > 0. Получено {0}"
16824
16825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:383
16826msgid "Updating changeset..."
16827msgstr "Обновление пакета правок..."
16828
16829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:385
16830#, java-format
16831msgid "Updating changeset {0}..."
16832msgstr "Обновление пакета правок {0}..."
16833
16834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:423
16835msgid "Closing changeset..."
16836msgstr "Закрытие пакета правок..."
16837
16838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:446
16839msgid "No changeset present for diff upload."
16840msgstr "Нет пакетов правок для загрузки отличий"
16841
16842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:453
16843msgid "Preparing upload request..."
16844msgstr "Подготовка запроса загрузки на сервер..."
16845
16846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:483
16847msgid "Waiting 10 seconds ... "
16848msgstr "Ожидание 10 секунд ... "
16849
16850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:486
16851#, java-format
16852msgid "Starting retry {0} of {1} in {2} seconds ..."
16853msgstr "Попытка {0} из {1} через {2} секунды..."
16854
16855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:494
16856msgid "OK - trying again."
16857msgstr "OK - пробуем ещё раз."
16858
16859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:580
16860#, java-format
16861msgid "Starting retry {0} of {1}."
16862msgstr "Попытка {0} из {1}."
16863
16864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:676
16865msgid "Current changeset is null. Cannot upload data."
16866msgstr "Текущий пакет правок пуст. Невозможно загрузить данные."
16867
16868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:678
16869#, java-format
16870msgid "ID of current changeset > 0 required. Current ID is {0}."
16871msgstr "Требуется, чтобы ID текущего пакета правок был > 0. Текущий ID: {0}."
16872
16873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:706
16874#, java-format
16875msgid "Open changeset expected. Got closed changeset with id {0}."
16876msgstr ""
16877"Требуется открытый пакет правок. Получен закрытый пакет правок с "
16878"идентификатором {0}"
16879
16880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:99
16881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:103
16882#, java-format
16883msgid "(Code={0})"
16884msgstr "(Код={0})"
16885
16886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:105
16887#, java-format
16888msgid "The server replied an error with code {0}."
16889msgstr "Сервер возвратил ошибку с кодом {0}"
16890
16891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Exporter.java:17
16892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:18
16893msgid "OSM Server Files bzip2 compressed"
16894msgstr "Файлы сервера OSM сжаты с помощью bzip2"
16895
16896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:27
16897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:30
16898msgid "Invalid bz2 file."
16899msgstr "bz2 файл содержит ошибки"
16900
16901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:75
16902msgid "Prolog of OsmChange document already written. Please write only once."
16903msgstr ""
16904"Пролог документа OsmChange уже записан. Пожалуйста записывайте только один "
16905"раз."
16906
16907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:93
16908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:111
16909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:122
16910msgid "Prolog of OsmChange document not written yet. Please write frst."
16911msgstr ""
16912"Шапка документа OsmChange ещё не записана. Пожалуйста, сначала запишите её."
16913
16914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:73
16915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:106
16916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:120
16917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:135
16918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:75
16919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:112
16920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:166
16921#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:69
16922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:102
16923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:116
16924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:131
16925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:132
16926#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:104
16927#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:143
16928#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:74
16929#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:107
16930#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:121
16931#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:136
16932#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigReader.java:97
16933#, java-format
16934msgid "Missing mandatory attribute ''{0}''."
16935msgstr "обязательный атрибут ''{0}'' отсутствует"
16936
16937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:79
16938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:95
16939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:75
16940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:91
16941#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:80
16942#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:96
16943#, java-format
16944msgid ""
16945"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type long. Got ''{1}''."
16946msgstr ""
16947"неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа long, текущее значение "
16948"''{1}''"
16949
16950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:82
16951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:98
16952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:78
16953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:94
16954#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:83
16955#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:99
16956#, java-format
16957msgid ""
16958"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type long (>=0). Got "
16959"''{1}''."
16960msgstr ""
16961"неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа long (>=0), текущее "
16962"значение ''{1}''"
16963
16964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:112
16965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:108
16966#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:113
16967#, java-format
16968msgid ""
16969"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type double. Got ''{1}''."
16970msgstr ""
16971"Неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа дубль. Получено''{1}''."
16972
16973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:139
16974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:135
16975#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:140
16976#, java-format
16977msgid ""
16978"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type boolean. Got ''{1}''."
16979msgstr ""
16980"неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа boolean, текущее "
16981"значение ''{1}''"
16982
16983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:150
16984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:146
16985#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:151
16986msgid "<anonymous>"
16987msgstr "<анонимный>"
16988
16989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:202
16990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:198
16991#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:203
16992#, java-format
16993msgid ""
16994"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type OsmPrimitiveType. Got "
16995"''{1}''."
16996msgstr ""
16997"неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа OsmPrimitiveType, "
16998"текущее значение ''{1}''"
16999
17000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:231
17001#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:232
17002#, java-format
17003msgid ""
17004"Warning: unsupported start element ''{0}'' in changeset content at position "
17005"({1},{2}). Skipping."
17006msgstr ""
17007"Предупреждение: неподдерживаемый начальный элемент ''{0}'' в содержимом "
17008"пакета правок в позиции ({1},{2}). Пропущено."
17009
17010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:241
17011#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:242
17012msgid ""
17013"Illegal document structure. Found node, way, or relation outside of "
17014"''create'', ''modify'', or ''delete''."
17015msgstr ""
17016"Неправильная структура документа. Найдены node, way, или relation за "
17017"пределами ''create'', ''modify'', или ''delete''."
17018
17019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:259
17020#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:260
17021#, java-format
17022msgid ""
17023"Warning: unsupported end element ''{0}'' in changeset content at position "
17024"({1},{2}). Skipping."
17025msgstr ""
17026"Предупреждение: неподдерживаемый конечный элемент ''{0}'' в содержимом "
17027"пакета правок в позиции ({1},{2}). Пропущено."
17028
17029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:307
17030#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:308
17031msgid "Parsing changeset content ..."
17032msgstr "Разбор содержимого пакета правок ..."
17033
17034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:81
17035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:131
17036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:137
17037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:147
17038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:153
17039#, java-format
17040msgid "Illegal value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
17041msgstr "Неверное значение для атрибута ''{0}''. Получено''{1}''."
17042
17043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:84
17044#, java-format
17045msgid "Illegal numeric value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
17046msgstr "Неверное числовое значение для атрибута ''{0}''. Получено ''{1}''."
17047
17048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:118
17049#, java-format
17050msgid "Illegal boolean value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
17051msgstr "Неверное целое значение атрибута ''{0}''. Получено ''{1}''."
17052
17053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:162
17054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:128
17055#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:100
17056#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:139
17057#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigReader.java:92
17058#, java-format
17059msgid "Missing mandatory attribute ''{0}'' of XML element {1}."
17060msgstr "Отсутствует обязательный атрибут ''{0}'' для элемента XML {1}."
17061
17062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:169
17063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:135
17064#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:107
17065#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:146
17066#, java-format
17067msgid "Unsupported version: {0}"
17068msgstr "Неподдерживаемая версия: {0}"
17069
17070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:179
17071#, java-format
17072msgid "Undefined element ''{0}'' found in input stream. Aborting."
17073msgstr "Неопределённый элемент ''{0}'' обнаружен во входящем потоке. Отменено."
17074
17075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:219
17076msgid "Parsing list of changesets..."
17077msgstr "Анализ списка пакетов правок..."
17078
17079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:126
17080msgid "Failed to sign a HTTP connection with an OAuth Authentication header"
17081msgstr ""
17082"Не удалось подписать соединение HTTP, используя заголовок идентификации "
17083"личности OAuth"
17084
17085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:137
17086#, java-format
17087msgid "Warning: unexpected value for preference ''{0}''. Got ''{1}''."
17088msgstr ""
17089"Предупреждение: неожиданное значение настройки ''{0}''. Получено ''{1}''."
17090
17091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmDataParsingException.java:44
17092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/XmlObjectParser.java:80
17093#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsReader.java:286
17094#, java-format
17095msgid "(at line {0}, column {1})"
17096msgstr "(строка {0}, столбец {1})"
17097
17098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:27
17099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmImporter.java:24
17100msgid "OSM Server Files"
17101msgstr "Файлы сервера OSM"
17102
17103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:89
17104#, java-format
17105msgid "<html>An error occurred while saving.<br>Error is:<br>{0}</html>"
17106msgstr "<html>Произошла ошибка при сохранении.<br>Ошибка: <br>{0}</html>"
17107
17108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:104
17109#, java-format
17110msgid ""
17111"<html>An error occurred while restoring backup file.<br>Error is:<br>{0}</"
17112"html>"
17113msgstr ""
17114"<html>Произошла ошибка при восстановлении резервной копии файла.<br>Ошибка: "
17115"<br>{0}</html>"
17116
17117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:119
17118#, java-format
17119msgid "Could not back up file. Exception is: {0}"
17120msgstr "Не могу создать резервный файл. Текст ошибки: {0}"
17121
17122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmGzipExporter.java:17
17123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmGzipImporter.java:17
17124msgid "OSM Server Files gzip compressed"
17125msgstr "Файлы сервера OSM сжаты с помощью gzip"
17126
17127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:238
17128msgid "Parsing OSM history data ..."
17129msgstr "Разбор данных истории OSM..."
17130
17131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmImporter.java:37
17132#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigImporter.java:40
17133#, java-format
17134msgid "File ''{0}'' does not exist."
17135msgstr "Файл \"{0}\" не существует"
17136
17137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:159
17138#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:170
17139#, java-format
17140msgid ""
17141"Missing manadatory attributes on element ''bounds''. Got minlon=''{0}'',"
17142"minlat=''{1}'',maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''."
17143msgstr ""
17144"Отсутствуют обязательные атрибуты элемента ''bounds'' (границы). Получено "
17145"minlon=''{0}'',minlat=''{1}'',maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''."
17146
17147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:190
17148#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:201
17149msgid "Found XML element <nd> not as direct child of element <way>."
17150msgstr "Найден элемент XML <nd>, не являющийся дочерним элементом для <way>."
17151
17152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:195
17153#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:150
17154#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:206
17155#, java-format
17156msgid "Missing mandatory attribute ''{0}'' on <nd> of way {1}."
17157msgstr "Отсутствует обязательный атрибут ''{0}'' на <nd> линии {1}."
17158
17159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:201
17160#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:153
17161#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:188
17162#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:212
17163#, java-format
17164msgid "Illegal value of attribute ''ref'' of element <nd>. Got {0}."
17165msgstr "Неверное значение атрибута ''ref'' элемента <nd>. Получено {0}."
17166
17167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:205
17168#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:216
17169#, java-format
17170msgid "Deleted way {0} contains nodes"
17171msgstr "Удалённая линия {0} содержит точки"
17172
17173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:226
17174#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:237
17175msgid "Found XML element <member> not as direct child of element <relation>."
17176msgstr ""
17177"Найден элемент XML <member>, не являющийся дочерним элементом для отношения "
17178"<relation>."
17179
17180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:232
17181#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:243
17182#, java-format
17183msgid "Missing attribute ''ref'' on member in relation {0}."
17184msgstr "Отсутствует атрибут ''ref'' у участника отношений {0}."
17185
17186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:237
17187#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:248
17188#, java-format
17189msgid "Illegal value for attribute ''ref'' on member in relation {0}. Got {1}"
17190msgstr ""
17191"Неверное значение атрибута ''ref'' у участника отношения {0}. Получено {1}"
17192
17193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:241
17194#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:193
17195#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:252
17196#, java-format
17197msgid "Missing attribute ''type'' on member {0} in relation {1}."
17198msgstr "Отсутствует атрибут ''type'' у участника {0} отношения {1}."
17199
17200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:246
17201#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:199
17202#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:257
17203#, java-format
17204msgid ""
17205"Illegal value for attribute ''type'' on member {0} in relation {1}. Got {2}."
17206msgstr ""
17207"Неверное значение атрибута ''type'' у участника {0} отношения {1}. Получено "
17208"{2}."
17209
17210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:252
17211#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:263
17212msgid "Incomplete <member> specification with ref=0"
17213msgstr "Неполная спецификация <member> с ref=0"
17214
17215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:256
17216#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:267
17217#, java-format
17218msgid "Deleted relation {0} contains members"
17219msgstr "Удалённое отношение {0} содержит дочерние элементы"
17220
17221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:267
17222#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:221
17223msgid "Missing key or value attribute in tag."
17224msgstr "В теге отсутствует ключ или значение атрибута."
17225
17226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:272
17227#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:226
17228#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:280
17229#, java-format
17230msgid "Undefined element ''{0}'' found in input stream. Skipping."
17231msgstr ""
17232"Неопределённый элемент ''{0}'' обнаружен во входящем потоке. Пропущено."
17233
17234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:303
17235#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:334
17236#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:308
17237msgid "Illegal object with ID=0."
17238msgstr "Недопустимый объект с id=0"
17239
17240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:329
17241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:333
17242#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:357
17243#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:334
17244#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:338
17245#, java-format
17246msgid ""
17247"Illegal value for attribute ''version'' on OSM primitive with ID {0}. Got "
17248"{1}."
17249msgstr ""
17250"Неверное значение атрибута ''version'' на элементе OSM с ID {0}. Получено "
17251"{1}."
17252
17253#. default version in 0.5 files for existing primitives
17254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:335
17255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:340
17256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:343
17257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:357
17258#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:340
17259#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:345
17260#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:348
17261#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:362
17262#, java-format
17263msgid ""
17264"WARNING: Normalizing value of attribute ''version'' of element {0} to {2}, "
17265"API version is ''{3}''. Got {1}."
17266msgstr ""
17267"ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Исправление значения атрибута ''version'' для элемента {0} "
17268"на {2}, версия API : ''{3}''. Получено {1}."
17269
17270#. should not happen. API version has been checked before
17271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:348
17272#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:353
17273#, java-format
17274msgid "Unknown or unsupported API version. Got {0}."
17275msgstr "Неизвестная или неподдерживаемая версия API. Получено {0}."
17276
17277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:354
17278#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:359
17279#, java-format
17280msgid "Missing attribute ''version'' on OSM primitive with ID {0}."
17281msgstr "Отсутствует атрибут ''version'' на элементе OSM с ID {0}."
17282
17283#. for a new primitive we just log a warning
17284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:386
17285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:396
17286#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:380
17287#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:388
17288#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:391
17289#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:401
17290#, java-format
17291msgid ""
17292"Illegal value for attribute ''changeset'' on new object {1}. Got {0}. "
17293"Resetting to 0."
17294msgstr ""
17295"Неверное значение атрибуда ''changeset'' для нового объекта {1}. Получено "
17296"{0}. Будет сброшено к 0."
17297
17298#. for an existing primitive this is a problem
17299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:390
17300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:400
17301#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:383
17302#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:391
17303#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:395
17304#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:405
17305#, java-format
17306msgid "Illegal value for attribute ''changeset''. Got {0}."
17307msgstr "Неверное значение атрибута ''changeset''. Получено {0}."
17308
17309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:409
17310#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:304
17311#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:414
17312#, java-format
17313msgid "Missing required attribute ''{0}''."
17314msgstr "Отсутствует нужный атрибут ''{0}''."
17315
17316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:414
17317#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:310
17318#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:419
17319#, java-format
17320msgid "Illegal long value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
17321msgstr "Неверная длина значения атрибута ''{0}''. Получено ''{1}''."
17322
17323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:435
17324#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:440
17325#, java-format
17326msgid ""
17327"Way with external ID ''{0}'' includes missing node with external ID ''{1}''."
17328msgstr ""
17329"Линия с внешним ID ''{0}'' содержит отсутствующую точку с внешним ID ''{1}''."
17330
17331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:447
17332#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:452
17333#, java-format
17334msgid "Deleted node {0} is part of way {1}"
17335msgstr "Удалённая точка {0} это часть линии {1}"
17336
17337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:455
17338#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:460
17339#, java-format
17340msgid ""
17341"Way {0} with {1} nodes has incomplete nodes because at least one node was "
17342"missing in the loaded data."
17343msgstr ""
17344"Линия {0} с {1} точками содержит незавершённые точки, потому что по крайней "
17345"мере одна точка отсутствовала в данных, загруженных с сервера."
17346
17347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:511
17348#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:516
17349#, java-format
17350msgid ""
17351"Relation with external id ''{0}'' refers to a missing primitive with "
17352"external id ''{1}''."
17353msgstr ""
17354"Отношение с внешним id ''{0}'' обращается к отсутствующему элементу с "
17355"внешним id ''{1}''."
17356
17357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:535
17358#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:540
17359#, java-format
17360msgid "Deleted member {0} is used by relation {1}"
17361msgstr "Удалённый дочерний элемент {0} входит в отношение {1}"
17362
17363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:561
17364msgid "Prepare OSM data..."
17365msgstr "Подготовка данных..."
17366
17367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:562
17368msgid "Parsing OSM data..."
17369msgstr "Разбор данных OSM..."
17370
17371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:568
17372msgid "Preparing data set..."
17373msgstr "Подготовка набора данных..."
17374
17375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:584
17376#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:66
17377#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigReader.java:222
17378#, java-format
17379msgid "Line {0} column {1}: "
17380msgstr "Строка {0} столбец {1}: "
17381
17382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:134
17383msgid "Downloading from OSM Server..."
17384msgstr "Скачивание с сервера OSM..."
17385
17386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:142
17387msgid "Downloading referring ways ..."
17388msgstr "Скачивание зависимых линий ..."
17389
17390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:180
17391msgid "Downloading referring relations ..."
17392msgstr "Скачивание зависимых отношений..."
17393
17394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:60
17395#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:65
17396msgid "Reading changesets..."
17397msgstr "Чтение пакетов правок..."
17398
17399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:66
17400#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:71
17401msgid "Downloading changesets ..."
17402msgstr "Скачивание пакетов правок..."
17403
17404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:94
17405#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:99
17406#, java-format
17407msgid "Reading changeset {0} ..."
17408msgstr "Чтение пакета правок {0} ..."
17409
17410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:100
17411#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:105
17412#, java-format
17413msgid "Downloading changeset {0} ..."
17414msgstr "Скачивание пакета правок {0} ..."
17415
17416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:130
17417#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:135
17418#, java-format
17419msgid "Downloading {0} changeset ..."
17420msgid_plural "Downloading {0} changesets ..."
17421msgstr[0] "Скачивание {0} пакета правок с сервера ..."
17422msgstr[1] "Downloading {0} changesets ..."
17423msgstr[2] "Скачивание {0} пакетов правок с сервера ..."
17424
17425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:145
17426#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:150
17427#, java-format
17428msgid "({0}/{1}) Downloading changeset {2} ..."
17429msgstr "({0}/{1}) Скачивание пакета правок {2} с сервера ..."
17430
17431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:185
17432#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:190
17433#, java-format
17434msgid "Downloading content for changeset {0} ..."
17435msgstr "Скачивание содержимого пакета правок {0} с сервера..."
17436
17437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerHistoryReader.java:68
17438msgid "Downloading history..."
17439msgstr "Скачивание истории..."
17440
17441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:25
17442msgid "Contacting Server..."
17443msgstr "Соединение с сервером..."
17444
17445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:65
17446#, java-format
17447msgid "Failed to open connection to API {0}."
17448msgstr "Не удалось установить соединение с API {0}"
17449
17450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:88
17451msgid ""
17452"Could not connect to the OSM server. Please check your internet connection."
17453msgstr ""
17454"Не удается соединиться с сервером OSM. Пожалуйста, проверьте Ваше интернет-"
17455"соединение."
17456
17457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:114
17458msgid "Reading error text failed."
17459msgstr "Не удалось прочитать текст ошибки."
17460
17461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:38
17462msgid "XML tag <user> is missing."
17463msgstr "Отсутствует тег XML <user>."
17464
17465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:43
17466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:67
17467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:77
17468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:87
17469#, java-format
17470msgid "Missing attribute ''{0}'' on XML tag ''{1}''."
17471msgstr "Отсутствует атрибут ''{0}'' на теге XML ''{1}''."
17472
17473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:47
17474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:72
17475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:82
17476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:92
17477#, java-format
17478msgid "Illegal value for attribute ''{0}'' on XML tag ''{1}''. Got {2}."
17479msgstr "Неверное значение атрибута ''{0}'' на теге XML ''{1}''. Получено {2}."
17480
17481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:126
17482msgid "Reading user info ..."
17483msgstr "Чтение информации о пользователе ..."
17484
17485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:80
17486msgid "Starting to upload with one request per primitive ..."
17487msgstr "Начало загрузки на сервер с отдельным запросом на каждый элемент ..."
17488
17489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:88
17490#, java-format
17491msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading node ''{4}'' (id: {5})"
17492msgstr ""
17493"{0}% ({1}/{2}), {3} осталось. Загрузка на сервер точки ''{4}'' (id: {5})"
17494
17495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:89
17496#, java-format
17497msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading way ''{4}'' (id: {5})"
17498msgstr ""
17499"{0}% ({1}/{2}), {3} осталось. Загрузка на сервер линии ''{4}'' (id: {5})"
17500
17501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:90
17502#, java-format
17503msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading relation ''{4}'' (id: {5})"
17504msgstr "{0}% ({1}/{2}), {3} осталось. Загрузка отношения ''{4}'' (id: {5})"
17505
17506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:122
17507msgid "Starting to upload in one request ..."
17508msgstr "Начало загрузки на сервер за один запрос..."
17509
17510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:142
17511#, java-format
17512msgid "Value >0 expected for parameter ''{0}'', got {1}"
17513msgstr "Значение >0 ожидалось для параметра ''{0}'', получено {1}"
17514
17515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:144
17516msgid "Starting to upload in chunks..."
17517msgstr "Начало передачи на сервер по кускам..."
17518
17519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:160
17520#, java-format
17521msgid "({0}/{1}) Uploading {2} object..."
17522msgid_plural "({0}/{1}) Uploading {2} objects..."
17523msgstr[0] "({0}/{1}) Загрузка {2} объект..."
17524msgstr[1] "({0}/{1}) Загрузка {2} объектов..."
17525msgstr[2] "({0}/{1}) Загрузка {2} объектов..."
17526
17527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:187
17528msgid "Uploading data ..."
17529msgstr "Загрузка данных на сервер ..."
17530
17531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmWriter.java:218
17532msgid "Unexpected id 0 for osm primitive found"
17533msgstr "Обнаружен неожиданный id 0 для элемента osm"
17534
17535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/WMSLayerExporter.java:11
17536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/WMSLayerImporter.java:11
17537msgid "WMS Files (*.wms)"
17538msgstr "Файлы WMS (*.wms)"
17539
17540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/imagery/OsmosnimkiOffsetServer.java:29
17541#, java-format
17542msgid "Querying offset availability: {0}"
17543msgstr "Запрос доступности смещения: {0}"
17544
17545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/imagery/OsmosnimkiOffsetServer.java:32
17546#, java-format
17547msgid "Offset server response: {0}"
17548msgstr "Ответ сервера смещений: {0}"
17549
17550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/imagery/OsmosnimkiOffsetServer.java:45
17551#, java-format
17552msgid "Querying offset: {0}"
17553msgstr "Запрос смещения: {0}"
17554
17555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/imagery/WMSGrabber.java:103
17556#, java-format
17557msgid ""
17558"Warning: The base URL ''{0}'' for a WMS service doesn't have a trailing '&' "
17559"or a trailing '?'."
17560msgstr ""
17561"Предупреждение: Основная ссылка ''{0}'' для сервиса WMS не оканчивается на "
17562"знак '&' или '?'."
17563
17564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/imagery/WMSGrabber.java:104
17565msgid ""
17566"Warning: Fetching WMS tiles is likely to fail. Please check you preference "
17567"settings."
17568msgstr ""
17569"Предупреждение: Выборка WMS квадратов карты скорее всего не получится. "
17570"Пожалуйста, проверьте настройки параметров."
17571
17572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/imagery/WMSGrabber.java:105
17573#, java-format
17574msgid "Warning: The complete URL is ''{0}''."
17575msgstr "Предупреждение: Полная ссылка: ''{0}''."
17576
17577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/imagery/WMSGrabber.java:127
17578#, java-format
17579msgid ""
17580"The projection ''{0}'' in URL and current projection ''{1}'' mismatch.\n"
17581"This may lead to wrong coordinates."
17582msgstr ""
17583"Проекция ''{0}'' в URL и текущая проекция ''{1}'' не соответствуют.\n"
17584"Это может привести к ошибочным координатам."
17585
17586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/remotecontrol/AddTagsDialog.java:45
17587msgid "Add tags to selected objects"
17588msgstr "Добавить теги к выделенным объектам"
17589
17590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/remotecontrol/AddTagsDialog.java:45
17591msgid "Add tags"
17592msgstr "Добавить теги"
17593
17594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/remotecontrol/AddTagsDialog.java:52
17595msgid "Assume"
17596msgstr "Присвоить"
17597
17598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/remotecontrol/handler/AddNodeHandler.java:36
17599msgid "Remote Control has been asked to create a new node."
17600msgstr "Модулем дистанционного управления было предложено создать новую точку."
17601
17602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/remotecontrol/handler/ImageryHandler.java:23
17603msgid ""
17604"Remote Control has been asked to load an imagery layer from the following "
17605"URL:"
17606msgstr "Удаленный доступ запрашивает загрузку слоя снимков по ссылке:"
17607
17608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/remotecontrol/handler/ImageryHandler.java:48
17609msgid "Remote imagery"
17610msgstr "Снимки с удалённого сервера"
17611
17612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/remotecontrol/handler/ImportHandler.java:41
17613msgid "Remote Control has been asked to import data from the following URL:"
17614msgstr ""
17615"Модуль дистанционного управления получил запрос на импортирование данных по "
17616"следующей ссылке:"
17617
17618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/remotecontrol/handler/LoadAndZoomHandler.java:46
17619msgid "Remote Control has been asked to load data from the API."
17620msgstr ""
17621"модуль дистанционного управления получил запрос на загрузку данных из API."
17622
17623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/remotecontrol/handler/LoadAndZoomHandler.java:47
17624#, java-format
17625msgid "Request details: {0}"
17626msgstr "Подробности запроса: {0}"
17627
17628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/remotecontrol/handler/RequestHandler.java:141
17629msgid "Do you want to allow this?"
17630msgstr "Разрешить действие?"
17631
17632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/remotecontrol/handler/RequestHandler.java:142
17633msgid "Confirm Remote Control action"
17634msgstr "Подтверждение действия дистанционного управления"
17635
17636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/remotecontrol/handler/VersionHandler.java:30
17637msgid ""
17638"Remote Control has been asked to report its protocol version. This enables "
17639"web sites to detect a running JOSM."
17640msgstr ""
17641"Модуль Дистанционного управления запросил предоставить возможность "
17642"отправлять версию протокола. Это позволит веб-сайтам определять какую версию "
17643"JOSM вы используете."
17644
17645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:102
17646msgid "Skip download"
17647msgstr "Пропустить скачивание"
17648
17649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:104
17650msgid "Download Plugin"
17651msgstr "Скачать модуль"
17652
17653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:105
17654msgid "Skip Download"
17655msgstr "Пропустить скачивание"
17656
17657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:107
17658#, java-format
17659msgid "JOSM version {0} required for plugin {1}."
17660msgstr "JOSM версии {0} нужен модуль {1}."
17661
17662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:112
17663msgid "Download skipped"
17664msgstr "Скачивание пропущено"
17665
17666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:118
17667#, java-format
17668msgid ""
17669"Warning: Cannot download plugin ''{0}''. Its download link is not known. "
17670"Skipping download."
17671msgstr ""
17672"Предупреждение: Невозможно скачать с сервера модуль ''{0}''. Неизвестна "
17673"ссылка для его скачивания. Скачивание с сервера пропущено."
17674
17675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:139
17676#, java-format
17677msgid ""
17678"Warning: Cannot download plugin ''{0}''. Its download link ''{1}'' is not a "
17679"valid URL. Skipping download."
17680msgstr ""
17681"Предупреждение: Невозможно скачать модуль ''{0}''. Ссылка для его скачивания "
17682"''{1}'' не является верной ссылкой. Скачивание с сервера пропущено."
17683
17684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:167
17685#, java-format
17686msgid "Failed to create plugin directory ''{0}''"
17687msgstr "Не удалось создать каталог модуля ''{0}''"
17688
17689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:175
17690#, java-format
17691msgid "Downloading Plugin {0}..."
17692msgstr "Скачивание модуля {0}..."
17693
17694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginException.java:18
17695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginException.java:30
17696#, java-format
17697msgid "An error occurred in plugin {0}"
17698msgstr "В модуле {0} произошла ошибка"
17699
17700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:75
17701msgid "integrated into main program"
17702msgstr "встроенное в основную программу"
17703
17704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:102
17705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:106
17706#, java-format
17707msgid "replaced by new {0} plugin"
17708msgstr "заменено новым {0} плагином"
17709
17710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:204
17711msgid "The following plugin is no longer necessary and has been deactivated:"
17712msgid_plural ""
17713"The following plugins are no longer necessary and have been deactivated:"
17714msgstr[0] "Следующий модуль больше не нужен и он был деактивирован:"
17715msgstr[1] "Следующие модули больше не нужны и они были деактивированы:"
17716msgstr[2] "Следующие модули больше не нужны и они были деактивированы:"
17717
17718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:240
17719#, java-format
17720msgid ""
17721"<html>Loading of the plugin \"{0}\" was requested.<br>This plugin is no "
17722"longer developed and very likely will produce errors.<br>It should be "
17723"disabled.<br>Delete from preferences?</html>"
17724msgstr ""
17725"<html>Была запрошена загрузка модуля \"{0}\".<br>Этот модуль больше не "
17726"усовершенствуется и, похоже, будет ошибочно работать.<br>Лучше его отключить."
17727"<br>Удалить его из настроек?</html>"
17728
17729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:267
17730msgid ""
17731"You updated your JOSM software.<br>To prevent problems the plugins should be "
17732"updated as well.<br><br>Update plugins now?"
17733msgstr ""
17734"Вы обновили ваше программное обеспечение JOSM.<br>Чтобы не было проблем, "
17735"модули тоже стоит обновить.<br><br>Обновить модули сейчас?"
17736
17737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:283
17738#, java-format
17739msgid "Last plugin update more than {0} days ago."
17740msgstr "Последнее обновление модуля было более {0} дней назад"
17741
17742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:294
17743msgid "Click to update the activated plugins"
17744msgstr "Нажмите, чтобы обновить установленные модули"
17745
17746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:298
17747msgid "Skip update"
17748msgstr "Пропустить обновление"
17749
17750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:300
17751msgid "Click to skip updating the activated plugins"
17752msgstr "Нажмите, чтобы пропустить обновление активированных модулей"
17753
17754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:315
17755msgid ""
17756"Skipping plugin update after JOSM upgrade. Automatic update at startup is "
17757"disabled."
17758msgstr ""
17759"Пропуск обновления модуля после обновления JOSM. Автоматическое обновление в "
17760"момент запуска отключено."
17761
17762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:317
17763msgid ""
17764"Skipping plugin update after elapsed update interval. Automatic update at "
17765"startup is disabled."
17766msgstr ""
17767"Пропуск периодического обновления модуля. Автоматическое обновление в момент "
17768"запуска отключено."
17769
17770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:324
17771msgid ""
17772"Running plugin update after JOSM upgrade. Automatic update at startup is "
17773"enabled."
17774msgstr ""
17775"Запуск обновления модуля после обновления JOSM. Автоматическое обновление в "
17776"момент запуска включено."
17777
17778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:326
17779msgid ""
17780"Running plugin update after elapsed update interval. Automatic update at "
17781"startup is disabled."
17782msgstr ""
17783"Запуск периодичского обновления модуля. Автоматическое обновление в момент "
17784"запуска включено."
17785
17786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:332
17787#, java-format
17788msgid ""
17789"Unexpected value ''{0}'' for preference ''{1}''. Assuming value ''ask''."
17790msgstr ""
17791"Неожиданное значение ''{0}'' для настройки ''{1}''. Принимается значение "
17792"''ask''."
17793
17794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:370
17795#, java-format
17796msgid ""
17797"Plugin {0} requires a plugin which was not found. The missing plugin is:"
17798msgid_plural ""
17799"Plugin {0} requires {1} plugins which were not found. The missing plugins "
17800"are:"
17801msgstr[0] ""
17802"Модулю {0} требуется модуль, который не найден. Отсутствующий модуль:"
17803msgstr[1] ""
17804"Модулю {0} требуется {1} модуля, которые не найдены. Отсутствующие модули:"
17805msgstr[2] ""
17806"Модулю {0} требуется {1} модулей, которые не найдены. Отсутствующие модули:"
17807
17808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:392
17809#, java-format
17810msgid ""
17811"<html>Plugin {0} requires JOSM version {1}. The current JOSM version is {2}."
17812"<br>You have to update JOSM in order to use this plugin.</html>"
17813msgstr ""
17814"<html>Модулю {0} нужна версия JOSM {1}. Текущая версия JOSM: {2}.<br>Вам "
17815"необходимо обновить JOSM, если вы хотите пользоваться этим модулем.</html>"
17816
17817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:478
17818#, java-format
17819msgid "Could not load plugin {0}. Delete from preferences?"
17820msgstr "Невозможно загрузить модуль {0}. Удалить из настроек?"
17821
17822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:482
17823#, java-format
17824msgid "loading plugin ''{0}'' (version {1})"
17825msgstr "загрузка модуля ''{0}'' (версия {1})"
17826
17827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:489
17828#, java-format
17829msgid ""
17830"<html>Could not load plugin {0} because the plugin<br>main class ''{1}'' was "
17831"not found.<br>Delete from preferences?"
17832msgstr ""
17833"<html>Невозможно загрузить модуль {0}, потому что основной класс<br>модуля "
17834"''{1}'' не найден.<br>Удалить из настроек?"
17835
17836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:511
17837msgid "Loading plugins ..."
17838msgstr "Загрузка модулей с сервера ..."
17839
17840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:512
17841msgid "Checking plugin preconditions..."
17842msgstr "Проверка входных условий для модулей..."
17843
17844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:539
17845#, java-format
17846msgid "Loading plugin ''{0}''..."
17847msgstr "Загрузка модуля ''{0}''..."
17848
17849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:620
17850msgid "JOSM could not find information about the following plugin:"
17851msgid_plural "JOSM could not find information about the following plugins:"
17852msgstr[0] "JOSM не может найти информацию о следующем модуле:"
17853msgstr[1] "JOSM не может найти информацию о следующих модулях:"
17854msgstr[2] "JOSM не может найти информацию о следующих модулях:"
17855
17856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:628
17857msgid "The plugin is not going to be loaded."
17858msgid_plural "The plugins are not going to be loaded."
17859msgstr[0] "Модуль не загружается с сервера."
17860msgstr[1] "Модули не загружаются с сервера."
17861msgstr[2] "Модули не загружаются с сервера."
17862
17863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:654
17864msgid "Determine plugins to load..."
17865msgstr "Определение модулей для загрузки с сервера..."
17866
17867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:660
17868msgid "Removing deprecated plugins..."
17869msgstr "Удаление нежелательных модулей..."
17870
17871#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:662
17872msgid "Removing unmaintained plugins..."
17873msgstr "Удаление неподдерживаемых модулей..."
17874
17875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:686
17876msgid "Updating the following plugin has failed:"
17877msgid_plural "Updating the following plugins has failed:"
17878msgstr[0] "Обновление следующего модуля не удалось:"
17879msgstr[1] "Обновление следующих модулей не удалось:"
17880msgstr[2] "Обновление следующих модулей не удалось:"
17881
17882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:697
17883msgid ""
17884"Please open the Preference Dialog after JOSM has started and try to update "
17885"it manually."
17886msgid_plural ""
17887"Please open the Preference Dialog after JOSM has started and try to update "
17888"them manually."
17889msgstr[0] ""
17890"Пожалуйста, откройте диалог настроек после запуска JOSM и попытайтесь "
17891"обновить его вручную."
17892msgstr[1] ""
17893"Пожалуйста, откройте диалог настроек после запуска JOSM и попытайтесь "
17894"обновить их вручную."
17895msgstr[2] ""
17896"Пожалуйста, откройте диалог настроек после запуска JOSM и попытайтесь "
17897"обновить их вручную."
17898
17899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:705
17900msgid "Plugin update failed"
17901msgstr "Обновление модуля не удалось"
17902
17903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:741
17904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:745
17905msgid "Warning: failed to download plugin information list"
17906msgstr "Предупреждение: не удалось загрузить информационный лист моделей"
17907
17908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:807
17909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:822
17910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:905
17911msgid "Disable plugin"
17912msgstr "Отключить модуль"
17913
17914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:809
17915#, java-format
17916msgid "Click to delete the plugin ''{0}''"
17917msgstr "Нажмите, чтобы удалить модуль ''{0}''"
17918
17919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:813
17920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:911
17921msgid "Keep plugin"
17922msgstr "Сохранить модуль"
17923
17924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:815
17925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:913
17926#, java-format
17927msgid "Click to keep the plugin ''{0}''"
17928msgstr "Нажмите, чтобы сохранить модуль ''{0}''"
17929
17930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:889
17931#, java-format
17932msgid "Warning: failed to delete outdated plugin ''{0}''."
17933msgstr "Предупреждение: не удалось удалить устаревший модуль ''{0}''."
17934
17935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:890
17936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:896
17937#, java-format
17938msgid ""
17939"Warning: failed to install already downloaded plugin ''{0}''. Skipping "
17940"installation. JOSM is still going to load the old plugin version."
17941msgstr ""
17942"Предупреждение: ошибка установки уже скачанного с сервера модуля ''{0}''. "
17943"Установка пропущена. JOSM ещё может загрузить старую версию модуля."
17944
17945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:895
17946#, java-format
17947msgid ""
17948"Warning: failed to install plugin ''{0}'' from temporary download file "
17949"''{1}''. Renaming failed."
17950msgstr ""
17951"Предупреждение: не удалось установить модуль ''{0}'' из временно "
17952"загруженного файла ''{1}''. Переименование не удалось."
17953
17954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:907
17955#, java-format
17956msgid "Click to disable the plugin ''{0}''"
17957msgstr "Нажмите, чтобы отменить модуль ''{0}''"
17958
17959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:920
17960#, java-format
17961msgid ""
17962"An unexpected exception occurred that may have come from the ''{0}'' plugin."
17963msgstr "Произошла неожиданная ошибка. Возможно, она вызвана модулем ''{0}''."
17964
17965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:923
17966#, java-format
17967msgid "According to the information within the plugin, the author is {0}."
17968msgstr "Согласно информации в модуле, автором является {0}."
17969
17970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:926
17971msgid ""
17972"Try updating to the newest version of this plugin before reporting a bug."
17973msgstr ""
17974"Попытайтесь обновиться до новейшей версии модуля перед созданием отчёта об "
17975"ошибке."
17976
17977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:928
17978msgid "Should the plugin be disabled?"
17979msgstr "Отключить модуль?"
17980
17981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:1000
17982msgid ""
17983"The plugin has been removed from the configuration. Please restart JOSM to "
17984"unload the plugin."
17985msgstr ""
17986"Модуль удалён из настроек. Пожалуйста, перезагрузите JOSM чтобы выгрузить "
17987"модуль."
17988
17989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:1042
17990msgid "Plugin information"
17991msgstr "Информация о модуле"
17992
17993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:1047
17994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:243
17995msgid "no description available"
17996msgstr "описание отсутствует"
17997
17998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:1079
17999msgid ""
18000"Do not ask again and remember my decision (go to Preferences->Plugins to "
18001"change it later)"
18002msgstr ""
18003"Не спрашивать и запомнить мой выбор (перейти к Настройки->Модули, чтобы "
18004"измененить его позже)"
18005
18006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:86
18007#, java-format
18008msgid "The plugin file ''{0}'' does not include a Manifest."
18009msgstr "Файл модуля ''{0}'' Не содержит соглашения."
18010
18011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:161
18012#, java-format
18013msgid "Invalid URL ''{0}'' in plugin {1}"
18014msgstr "Неверная ссылка \"{0}\" в модуле {1}"
18015
18016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:245
18017msgid "More info..."
18018msgstr "Дополнительная информация..."
18019
18020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:248
18021#, java-format
18022msgid "<b>Plugin provided by an external source:</b> {0}"
18023msgstr "<b>Модуль получен из внешнего источника:</b> {0}"
18024
18025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginListParser.java:42
18026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginListParser.java:44
18027#, java-format
18028msgid "Failed to create plugin information from manifest for plugin ''{0}''"
18029msgstr "Невозможно извлечь информацию о модуле из соглашения модуля ''{0}''"
18030
18031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:41
18032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:46
18033msgid "Reading local plugin information.."
18034msgstr "Чтение информации об установленных модулях..."
18035
18036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:90
18037msgid "Processing plugin site cache files..."
18038msgstr "Модуль обработки файлов кеша сайта..."
18039
18040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:94
18041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:119
18042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:143
18043#, java-format
18044msgid "Processing file ''{0}''"
18045msgstr "Обработка файла ''{0}''"
18046
18047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:98
18048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:153
18049#, java-format
18050msgid "Warning: Failed to scan file ''{0}'' for plugin information. Skipping."
18051msgstr ""
18052"Предупреждение: Не удалось просканировать файл ''{0}'' на информацию о "
18053"модуле. Пропущено."
18054
18055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:115
18056msgid "Processing plugin site cache icon files..."
18057msgstr "Обработка файлов пиктограмм из кэша сайта модулей..."
18058
18059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:139
18060msgid "Processing plugin files..."
18061msgstr "Обработка файлов модулей..."
18062
18063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:66
18064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:77
18065msgid "Download plugin list..."
18066msgstr "Скачивание с сервера списка модулей..."
18067
18068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:159
18069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:212
18070#, java-format
18071msgid "Downloading plugin list from ''{0}''"
18072msgstr "Скачивание списка модулей с ''{0}''"
18073
18074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:270
18075#, java-format
18076msgid ""
18077"Warning: failed to create plugin directory ''{0}''. Cannot cache plugin list "
18078"from plugin site ''{1}''."
18079msgstr ""
18080"Предупреждение: не удалось создать каталог модуля ''{0}''. Невозможно "
18081"записать в кэш список модулей с сайта модулей ''{1}''."
18082
18083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:274
18084#, java-format
18085msgid "Writing plugin list to local cache ''{0}''"
18086msgstr "Запись списка модулей в локальный кэш ''{0}''"
18087
18088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:318
18089#, java-format
18090msgid "Parsing plugin list from site ''{0}''"
18091msgstr "Разбор списка модулей с сайта ''{0}''"
18092
18093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:323
18094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:326
18095#, java-format
18096msgid ""
18097"Failed to parse plugin list document from site ''{0}''. Skipping site. "
18098"Exception was: {1}"
18099msgstr ""
18100"Ошибка разбора документа списка модулей с сайта ''{0}''. Сайт пропущен. "
18101"Текст ошибки: {1}"
18102
18103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:355
18104#, java-format
18105msgid "Processing plugin list from site ''{0}''"
18106msgstr "Обработка списка модулей с сайта ''{0}''"
18107
18108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:301
18109msgid "This is after the end of the recording"
18110msgstr "Это позже конца записи"
18111
18112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:343
18113msgid "unspecified reason"
18114msgstr "неопределенная причина"
18115
18116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:348
18117msgid "Error playing sound"
18118msgstr "Ошибка при воспроизведении звука"
18119
18120#. Then ask for submitting a bug report, for exceptions thrown from a plugin too
18121#.
18122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:73
18123msgid "Do nothing"
18124msgstr "Ничего не делать"
18125
18126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:73
18127msgid "Report Bug"
18128msgstr "Сообщить об ошибке"
18129
18130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:77
18131msgid ""
18132"An unexpected exception occurred.<br>This is always a coding error. If you "
18133"are running the latest<br>version of JOSM, please consider being kind and "
18134"file a bug report."
18135msgstr ""
18136"Произошла неожиданная ошибка.<br>Это всегда ошибка программирования. Если вы "
18137"пользуетесь последней<br>версией JOSM - не сочтите за труд, заполните, "
18138"пожалуйста, заявку на исправление ошибки (trac)."
18139
18140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:82
18141msgid "Unexpected Exception"
18142msgstr "Неожиданная ошибка"
18143
18144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:114
18145msgid ""
18146"You have encountered an error in JOSM. Before you file a bug report make "
18147"sure you have updated to the latest version of JOSM here:"
18148msgstr ""
18149"Вы обнаружили ошибку в JOSM. Прежде чем вы сообщите нам о ней, проверьте что "
18150"вы работаете на последней версии JOSM здесь:"
18151
18152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:118
18153msgid ""
18154"You should also update your plugins. If neither of those help please file a "
18155"bug report in our bugtracker using this link:"
18156msgstr ""
18157"Вы также должны обновить и модули. Если и это не поможет, сообщите нам об "
18158"обнаруженной ошибке, воспользовавшись следующей ссылкой:"
18159
18160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:122
18161msgid ""
18162"There the error information provided below should already be filled in for "
18163"you. Please include information on how to reproduce the error and try to "
18164"supply as much detail as possible."
18165msgstr ""
18166"Представленная ниже информация об ошибке уже подготовлена для вас. "
18167"Пожалуйста, добавьте информацию о том, как можно воспроизвести эту ошибку и "
18168"постарайтесь описать её как можно подробней."
18169
18170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:126
18171msgid ""
18172"Alternatively, if that does not work you can manually fill in the "
18173"information below at this URL:"
18174msgstr ""
18175"Как альтернатива, если это устройство не работает, вы можете вручную вписать "
18176"информацию ниже, по этой URL:"
18177
18178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:133
18179msgid "(The text has already been copied to your clipboard.)"
18180msgstr "(Текст уже скопирован в буфер обмена)"
18181
18182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:148
18183msgid "You have encountered a bug in JOSM"
18184msgstr "Вы столкнулись с ошибкой в JOSM"
18185
18186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:42
18187#, java-format
18188msgid ""
18189"<html>Failed to initialize communication with the OSM server {0}.<br>Check "
18190"the server URL in your preferences and your internet connection.</html>"
18191msgstr ""
18192"<html>Невозможно установить соединение с сервером OSM {0}.<br>Проверьте "
18193"адрес сервера в настройках и соединение с интернет.</html>"
18194
18195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:57
18196#, java-format
18197msgid ""
18198"<html>Failed to authenticate at the OSM server ''{0}''.<br>You are using "
18199"OAuth to authenticate but currently there is no<br>OAuth Access Token "
18200"configured.<br>Please open the Preferences Dialog and generate or enter an "
18201"Access Token.</html>"
18202msgstr ""
18203"<html>Не удалось идентифицировать сервер OSM ''{0}''.<br>Вы используете "
18204"идентификацию OAuth, но в настоящий момент нет<br>сконфигурированного "
18205"маркера доступа OAuth.<br>Пожалуйста откройте диалог настроек и сгенерите "
18206"или введите маркер доступа.</html>"
18207
18208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:78
18209#, java-format
18210msgid ""
18211"<html><strong>Failed</strong> to delete <strong>relation {0}</strong>. It is "
18212"still referred to by relation {1}.<br>Please load relation {1}, remove the "
18213"reference to relation {0}, and upload again.</html>"
18214msgstr ""
18215"<html><strong>Не удалось</strong> удалить <strong>отношение {0}</strong>. "
18216"Присутствует ссылка с отношения {1}.<br>Пожалуйста, загрузите отношение {1}, "
18217"удалите ссылку на отношение {0}, затем снова загрузите на сервер.</html>"
18218
18219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:105
18220#, java-format
18221msgid ""
18222"<html>Uploading to the server <strong>failed</strong> because your "
18223"current<br>dataset violates a precondition.<br>The error message is:<br>{0}</"
18224"html>"
18225msgstr ""
18226"<html>Загрузка на сервер <strong>не удалась</strong>, так как ваши "
18227"данные<br> противоречат обязательным условиям.<br> Сообщение об ошибке: <br>"
18228"{0}</html>"
18229
18230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:113
18231#, java-format
18232msgid ""
18233"<html>Authentication at the OSM server with the username ''{0}'' failed."
18234"<br>Please check the username and the password in the JOSM preferences.</"
18235"html>"
18236msgstr ""
18237"<html><Идентификация личности на сервере OSM с именем пользователя ''{0}'' "
18238"не удалась.<br>Проверьте имя пользователя и пароль в настройках JOSM.</html>"
18239
18240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:123
18241#, java-format
18242msgid ""
18243"<html>Authentication at the OSM server with the OAuth token ''{0}'' failed."
18244"<br>Please launch the preferences dialog and retrieve another OAuth token.</"
18245"html>"
18246msgstr ""
18247"<html>Идентификация личности на сервере OSM с маркером OAuth ''{0}'' не "
18248"удалась.<br>Пожалуйста, запустите диалог настроек и получите другой маркер "
18249"OAuth.</html>"
18250
18251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:133
18252#, java-format
18253msgid ""
18254"<html>Authorisation at the OSM server with the OAuth token ''{0}'' failed."
18255"<br>The token is not authorised to access the protected resource<br>''{1}''."
18256"<br>Please launch the preferences dialog and retrieve another OAuth token.</"
18257"html>"
18258msgstr ""
18259"<html>Авторизация на сервере OSM с помощью маркера OAuth ''{0}'' не удалась."
18260"<br>Данный маркер не предоставляет доступ к защищённым ресурсам<br>''{1}''."
18261"<br>Пожалуйста, откройте диалог настроек и получите новый маркер OAuth.</"
18262"html>"
18263
18264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:152
18265#, java-format
18266msgid ""
18267"<html>Communication with the OSM server ''{0}'' timed out. Please retry "
18268"later.</html>"
18269msgstr ""
18270"<html>Истекло время ожидания связи с сервером OSM ''{0}''. Пожалуйста, "
18271"попытайтесь позже.</html>"
18272
18273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:172
18274msgid "no error message available"
18275msgstr "нет сообщений об ошибках"
18276
18277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:174
18278#, java-format
18279msgid ""
18280"<html>Communication with the OSM server ''{0}''failed. The server "
18281"replied<br>the following error code and the following error message:"
18282"<br><strong>Error code:<strong> {1}<br><strong>Error message (untranslated)</"
18283"strong>: {2}</html>"
18284msgstr ""
18285"<html>Связь с сервером ''{0}'' не удалась. Сервер ответил <br>следующим "
18286"кодом об ошибке и следующим сообщением:<br><strong>Код ошибки:<strong> {1}"
18287"<br><strong>Сообщение об ошибке (англ.)</strong>: {2}</html>"
18288
18289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:212
18290#, java-format
18291msgid ""
18292"<html>Closing of changeset <strong>{0}</strong> failed <br>because it has "
18293"already been closed.</html>"
18294msgstr ""
18295"<html>Закрытие пакета правок <strong>{0}</strong> не удалось<br>, потому что "
18296"он уже был закрыт.</html>"
18297
18298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:218
18299#, java-format
18300msgid ""
18301"<html>Closing of changeset <strong>{0}</strong> failed<br> because it has "
18302"already been closed on {1}.</html>"
18303msgstr ""
18304"<html>Закрытие пакета правок <strong>{0}</strong> не удалось<br>, потому что "
18305"он уже был закрыт в {1}.</html>"
18306
18307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:227
18308#, java-format
18309msgid ""
18310"<html>The server reported that it has detected a conflict.<br>Error message "
18311"(untranslated):<br>{0}</html>"
18312msgstr ""
18313"<html>Сервер сообщил, что он обнаружил конфликт.<br>Сообщение об ошибке "
18314"(англ.):<br>{0}</html>"
18315
18316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:233
18317msgid "<html>The server reported that it has detected a conflict.</html>"
18318msgstr "<html>Сервер сообщил, что обнаружен конфликт.</html>"
18319
18320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:248
18321#, java-format
18322msgid ""
18323"<html>Failed to upload to changeset <strong>{0}</strong><br>because it has "
18324"already been closed on {1}.</html>"
18325msgstr ""
18326"<html>Сбой передачи на сервер в пакете правок <strong>{0}</strong><br>так "
18327"как он уже был закрыт в {1}.</html>"
18328
18329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:288
18330#, java-format
18331msgid ""
18332"<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''<br>for "
18333"security reasons. This is most likely because you are running<br>in an "
18334"applet and because you did not load your applet from ''{1}''.</html>"
18335msgstr ""
18336"<html>Невозможно открыть соединение с удаленным сервером<br>''{0}''<br>по "
18337"причинам безопасности. Скорее всего вы запустили<br>приложение без загрузки "
18338"формы приложения ''{1}''.</html>"
18339
18340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:304
18341#, java-format
18342msgid ""
18343"<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''.<br>Please "
18344"check your internet connection.</html>"
18345msgstr ""
18346"<html>Невозможно установить соединение с удаленным сервером<br>''{0}''."
18347"<br>Пожалуйста проверьте свое подключение к интернету.</html>"
18348
18349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:321
18350#, java-format
18351msgid ""
18352"<html>Failed to upload data to or download data from<br>''{0}''<br>due to a "
18353"problem with transferring data.<br>Details(untranslated): {1}</html>"
18354msgstr ""
18355"<html>Невозможно загрузить на сервер или скачать данные<br>''{0}''<br>из-за "
18356"проблемы передачи данных.<br>Подробнее: {1}</html>"
18357
18358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:336
18359#, java-format
18360msgid ""
18361"<html>Failed to download data. Its format is either unsupported, ill-formed, "
18362"and/or inconsistent.<br><br>Details (untranslated): {0}</html>"
18363msgstr ""
18364"<html>Не удалось скачать данные. Их формат или не поддерживается, или "
18365"некорректен, и/или несогласован.<br><br>Подробности (англ.): {0}</html>"
18366
18367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:352
18368#, java-format
18369msgid ""
18370"<html>The OSM server<br>''{0}''<br>reported an internal server error."
18371"<br>This is most likely a temporary problem. Please try again later.</html>"
18372msgstr ""
18373"<html>Сервер OSM<br>''{0}''<br>сообщил о внутренней ошибке.<br>Похоже, это "
18374"временная проблема. Пожалуйста, попробуйте позднее.</html>"
18375
18376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:366
18377#, java-format
18378msgid "The OSM server ''{0}'' reported a bad request.<br>"
18379msgstr "Сервер OSM ''{0}'' сообщил о неудачном запросе.<br>"
18380
18381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:371
18382msgid ""
18383"The area you tried to download is too big or your request was too large."
18384"<br>Either request a smaller area or use an export file provided by the OSM "
18385"community."
18386msgstr ""
18387"Область, которую вы хотите скачать слишком велика или запрошено слишком "
18388"много данных.<br>Выделите меньшую область или воспользуйтесь другими "
18389"средствами экспорта файлов OSM."
18390
18391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:374
18392#, java-format
18393msgid "<br>Error message(untranslated): {0}"
18394msgstr "<br>Сообщение об ошибке (на английском): {0}"
18395
18396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:388
18397#, java-format
18398msgid ""
18399"The OSM server ''{0}'' does not know about an object<br>you tried to read, "
18400"update, or delete. Either the respective object<br>does not exist on the "
18401"server or you are using an invalid URL to access<br>it. Please carefully "
18402"check the server''s address ''{0}'' for typos."
18403msgstr ""
18404"Сервер OSM ''{0}'' не знает об объекте,<br>который вы пытались прочитать, "
18405"обновить или удалить. Либо соответствующий объект<br>не существует на "
18406"сервере, либо вы используете неправильную URL-ссылку для<br>доступа к нему. "
18407"Пожалуйста, внимательно проверьте адрес сервера ''{0}'' на предмет опечаток."
18408
18409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:415
18410#, java-format
18411msgid ""
18412"<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''.<br>Host "
18413"name ''{1}'' could not be resolved. <br>Please check the API URL in your "
18414"preferences and your internet connection.</html>"
18415msgstr ""
18416"<html>Невозможно открыть соединение с удаленным сервером<br>''{0}''.<br>Имя "
18417"хоста ''{1}'' не отвечает. <br>Пожалуйста проверьте адрес API в настройках "
18418"программы и ваше соединение с интернет.</html>"
18419
18420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:487
18421#, java-format
18422msgid ""
18423"<html>The server reports that an object is deleted.<br><strong>Uploading "
18424"failed</strong> if you tried to update or delete this object.<br> "
18425"<strong>Downloading failed</strong> if you tried to download this object."
18426"<br><br>The error message is:<br>{0}</html>"
18427msgstr ""
18428"<html>Сервер сообщил, что объект удалён.<br><strong>Передача на сервер не "
18429"удалась,</strong> если вы пытались обновить или удалить этот объект.<br> "
18430"<strong>Скачка не удалась,</strong> если вы пытались скачать этот объект."
18431"<br><br>Сообщение об ошибке:<br>{0}</html>"
18432
18433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/I18n.java:487
18434#, java-format
18435msgid "Unable to find translation for the locale {0}. Reverting to {1}."
18436msgstr "Не могу найти перевод {0}. Возвращено к {1}."
18437
18438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:82
18439#, java-format
18440msgid ""
18441"Fatal: failed to locate image ''{0}''. This is a serious configuration "
18442"problem. JOSM will stop working."
18443msgstr ""
18444"Случилась беда: не удалось обнаружить изображение ''{0}''. Это серьёзная "
18445"проблема конфигурации. JOSM прекращает работу."
18446
18447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:197
18448#, java-format
18449msgid "Warning: failed to handle zip file ''{0}''. Exception was: {1}"
18450msgstr ""
18451"Предупреждение: не удалось обработать файл .zip {0}''. Текст ошибки: {1}"
18452
18453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:257
18454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:271
18455#, java-format
18456msgid ""
18457"Warning: failed to access directory ''{0}'' for security reasons. Exception "
18458"was: {1}"
18459msgstr ""
18460"Предупреждение: ошибка доступа к каталогу ''{0}'' по причине защиты. Текст "
18461"ошибки: {1}"
18462
18463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/LanguageInfo.java:27
18464#, java-format
18465msgid ""
18466"Warning: failed to derive wiki language prefix from JOSM locale code "
18467"''{0}''. Using default code ''en''."
18468msgstr ""
18469"Предупреждение: не удалось извлечь префикс языка вики из локального кода "
18470"JOSM ''{0}''. Используется код по умолчанию ''en''."
18471
18472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/OpenBrowser.java:52
18473msgid ""
18474"Failed to open URL. There is currently no platform set. Please set a "
18475"platform first."
18476msgstr ""
18477"Не удалось открыть URL. Сейчас не установлена платформа. Пожалуйста, "
18478"установите тип платформы сначала."
18479
18480#. This list if far from complete!
18481#. items with automatic shortcuts will not be added to the menu bar at all
18482#. not really system, but to avoid odd results
18483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:49
18484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:50
18485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:51
18486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:52
18487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:53
18488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:54
18489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:55
18490msgid "unused"
18491msgstr "не задействовано"
18492
18493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:458
18494#, java-format
18495msgid ""
18496"Setting the keyboard shortcut ''{0}'' for the action ''{1}'' ({2}) failed\n"
18497"because the shortcut is already taken by the action ''{3}'' ({4}).\n"
18498"\n"
18499msgstr ""
18500"Назначение комбинации клавиш ''{0}'' на действие ''{1}'' ({2}) невозможно,\n"
18501"так как это сочетание уже используется действием ''{3}'' ({4}).\n"
18502"\n"
18503
18504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:463
18505msgid ""
18506"This action will have no shortcut.\n"
18507"\n"
18508msgstr ""
18509"На это действие не будет назначено сочетания клавиш\n"
18510"\n"
18511
18512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:465
18513#, java-format
18514msgid ""
18515"Using the shortcut ''{0}'' instead.\n"
18516"\n"
18517msgstr ""
18518"Вместо этого, назначается сочетание ''{0}''\n"
18519"\n"
18520
18521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:467
18522msgid "(Hint: You can edit the shortcuts in the preferences.)"
18523msgstr "(Подсказка: Горячие клавиши можно назначить в настройках)"
18524
18525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:56
18526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:75
18527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:87
18528#, java-format
18529msgid "Warning: failed to read MOTD from ''{0}''. Exception was: {1}"
18530msgstr ""
18531"Предупреждение: не удалось прочитать MOTD из ''{0}''. Текст ошибки: {1}"
18532
18533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:60
18534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:80
18535#, java-format
18536msgid ""
18537"Warning: failed to read MOTD from ''{0}'' for security reasons. Exception "
18538"was: {1}"
18539msgstr ""
18540"Предупреждение: не удалось прочитать MOTD из ''{0}'' из-за защиты. Текст "
18541"ошибки: {1}"
18542
18543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:107
18544#, java-format
18545msgid ""
18546"Preference with key ''{0}'' does not include ''{1}''. Cannot restore window "
18547"geometry from preferences."
18548msgstr ""
18549"Параметр с ключом ''{0}'' не содержит ''{1}''. Невозможно восстановить "
18550"геометрию окна из параметров."
18551
18552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:113
18553#, java-format
18554msgid ""
18555"Preference with key ''{0}'' does not provide an int value for ''{1}''. Got "
18556"{2}. Cannot restore window geometry from preferences."
18557msgstr ""
18558"Параметр с ключом ''{0}'' не содержит целое (int) значение для ''{1}''. "
18559"Получено {2}. Невозможно восстановить геометрию окна с помощью параметров."
18560
18561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:115
18562#, java-format
18563msgid ""
18564"Failed to parse field ''{1}'' in preference with key ''{0}''. Exception was: "
18565"{2}. Cannot restore window geometry from preferences."
18566msgstr ""
18567"Ошибка при анализе области ''{1}'' в параметрах с ключом ''{0}''. Текст "
18568"ошибки: {2}. Невозможно восстановить геометрию окна в соответствии с "
18569"настройками."
18570
18571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:122
18572#, java-format
18573msgid ""
18574"Preference with key ''{0}'' does not exist. Cannot restore window geometry "
18575"from preferences."
18576msgstr ""
18577"Параметр с ключом ''{0}'' не существует. Невозможно восстановить геометрию "
18578"окна с помощью параметров.."
18579
18580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/XmlObjectParser.java:350
18581msgid "Failed to load XML schema."
18582msgstr "Невозможно загрузить XML схему."
18583
18584#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVImporter.java:43
18585msgid "Columbus V-900 CSV Files"
18586msgstr "Файлы Columbus V-900 CSV"
18587
18588#. *
18589#. * Ui elements for each flag.
18590#.
18591#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVPreferences.java:61
18592msgid "Show summary after import"
18593msgstr "Показать описание после импорта"
18594
18595#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVPreferences.java:62
18596msgid "Do not zoom after import"
18597msgstr "Не масштабировать после импорта"
18598
18599#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVPreferences.java:63
18600msgid "Ignore hdop/vdop/pdop entries"
18601msgstr "Игнорировать hdop/vdop/pdop записи"
18602
18603#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVPreferences.java:64
18604msgid "Warn on missing audio files"
18605msgstr "Предупреждать при потере аудио файлов"
18606
18607#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVPreferences.java:65
18608msgid "Warn on conversion errors"
18609msgstr "Предупреждать при ошибках преобразования"
18610
18611#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVReader.java:171
18612msgid "Error in line "
18613msgstr "Ошибка в строке "
18614
18615#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVReader.java:390
18616msgid "Missing audio file"
18617msgstr "Потерян аудио файл"
18618
18619#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/CommandLine.java:187
18620msgid "Commands"
18621msgstr "Команды"
18622
18623#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/CommandLine.java:271
18624msgid "Command"
18625msgstr "Команда"
18626
18627#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/CommandLine.java:359
18628msgid "Processing..."
18629msgstr "Обработка…"
18630
18631#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/CommandLine.java:375
18632msgid "Aborted"
18633msgstr "Прервано"
18634
18635#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/CommandLine.java:464
18636msgid "Error executing the script: "
18637msgstr "Ошибка выполнения скрипта: "
18638
18639#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/CommandLineAction.java:42
18640#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/CommandLineAction.java:43
18641msgid "Command line"
18642msgstr "Командная строка"
18643
18644#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/CommandLineAction.java:42
18645msgid "Set input focus to the command line."
18646msgstr "Установить фокус ввода в командную строку"
18647
18648#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/LengthAction.java:215
18649msgid "Point on the start"
18650msgstr "Укажите начало"
18651
18652#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/LengthAction.java:217
18653msgid "Point on the end"
18654msgstr "Укажите конец"
18655
18656#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:159
18657#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:209
18658#, java-format
18659msgid "Missing definition of new object with id {0}."
18660msgstr "Отсутствует определение нового объекта с id {0}"
18661
18662#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:185
18663#, java-format
18664msgid "Missing mandatory attribute ''{0}'' on <member> of relation {1}."
18665msgstr ""
18666"Отсутствует обязательный атрибут \"{0}\" у тега <member> в отношении {1}"
18667
18668#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:326
18669#, java-format
18670msgid "Illegal value for attribute ''uid''. Got ''{0}''."
18671msgstr "Неверное значение для атрибута ''uid'': ''{0}''."
18672
18673#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/Parameter.java:52
18674msgid "nodes"
18675msgstr "точки"
18676
18677#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/Parameter.java:55
18678msgid "ways"
18679msgstr "линии"
18680
18681#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/Parameter.java:58
18682msgid "relations"
18683msgstr "отношения"
18684
18685#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/Parameter.java:61
18686msgid "OSM objects"
18687msgstr "объектов OSM"
18688
18689#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/PointAction.java:94
18690#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementMode.java:47
18691msgid "Can not draw outside of the world."
18692msgstr "Действие невыполнимо за пределами мира."
18693
18694#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
18695msgid "Create grid of ways"
18696msgstr "Создать сетку из линий"
18697
18698#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
18699msgid ""
18700"Forms a grid of ways in base to two existing that have various nodes and one "
18701"in common"
18702msgstr ""
18703"Формировать сетку линий, основанную на двух существующих линиях, которые "
18704"имеют различные точки и одну общую"
18705
18706#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:53
18707msgid "Select two ways with a node in common"
18708msgstr "Выберите две линии, с общей точкой"
18709
18710#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:63
18711msgid "Select two ways with alone a node in common"
18712msgstr "Выберите две линии с единственной общей точкой"
18713
18714#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:104
18715msgid "Create a grid of ways"
18716msgstr "Создание сетки из линий"
18717
18718#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DirectDownload.java:48
18719msgid "Download Track ..."
18720msgstr "Загрузка трека ..."
18721
18722#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DirectDownload.java:48
18723msgid "Download GPX track from openstreetmap.org"
18724msgstr "Загрузка GPX трека с openstreetmap.org"
18725
18726#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DirectDownload.java:84
18727#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:149
18728#, java-format
18729msgid "Invalid URL {0}"
18730msgstr "Неверная ссылка {0}"
18731
18732#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DirectDownload.java:86
18733#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:151
18734#, java-format
18735msgid "Error fetching URL {0}"
18736msgstr "Ошибка обработки ссылки {0}"
18737
18738#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DirectDownload.java:88
18739#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:153
18740#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:155
18741#, java-format
18742msgid "Error parsing data from URL {0}"
18743msgstr "Ошибка анализа данных ссылки {0}"
18744
18745#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:64
18746#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:65
18747msgid "Download Track"
18748msgstr "Скачать трек"
18749
18750#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:213
18751msgid "Date"
18752msgstr "Дата"
18753
18754#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:55
18755msgid "Private (only shared as anonymous, unordered points)"
18756msgstr "Частные (видны другим как anonymous, неупорядоченные точки)"
18757
18758#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:56
18759msgid "Public (shown in trace list and as anonymous, unordered points)"
18760msgstr ""
18761"Общедоступные (показаны в описании трека как anonymous, неупорядоченные "
18762"точки)"
18763
18764#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:57
18765msgid "Trackable (only shared as anonymous, ordered points with timestamps)"
18766msgstr ""
18767"Отслеживаемые (выглядят как anonymous, пронумерованные точки с метками "
18768"времени)"
18769
18770#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:58
18771msgid ""
18772"Identifiable (shown in trace list and as identifiable, ordered points with "
18773"timestamps)"
18774msgstr ""
18775"Идентифицируемые (показаны в описании трека как идентифицируемые, "
18776"пронумерованные точки с метками времени)"
18777
18778#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:98
18779msgid "Upload Trace"
18780msgstr "Загрузка трека на сервер"
18781
18782#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:105
18783#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:37
18784#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:38
18785msgid "Upload Traces"
18786msgstr "Загрузка треков на сервер"
18787
18788#. visibilty
18789#. item "Ways/Path" combo "Visibility"
18790#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:125
18791#: build/trans_presets.java:543
18792msgid "Visibility"
18793msgstr "Видимость"
18794
18795#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:126
18796msgid "Defines the visibility of your trace for other OSM users."
18797msgstr "Определяет видимость вашего трека для других пользователей OSM."
18798
18799#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:134
18800msgid "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces"
18801msgstr "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/RU:Visibility_of_GPS_traces"
18802
18803#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:134
18804msgid "(What does that mean?)"
18805msgstr "(Что это означает?)"
18806
18807#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:139
18808msgid "Please enter Description about your trace."
18809msgstr "Пожалуйста введите описание вашего трека"
18810
18811#. tags
18812#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:148
18813msgid "Tags (comma delimited)"
18814msgstr "Теги (разделённые запятой)"
18815
18816#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:150
18817msgid "Please enter tags about your trace."
18818msgstr "Введите теги, описывающие ваш трек."
18819
18820#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:180
18821#, java-format
18822msgid "Selected track: {0}"
18823msgstr "Выделенный трек: {0}"
18824
18825#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:184
18826#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:370
18827msgid "No GPX layer selected. Cannot upload a trace."
18828msgstr "Слой GPX не выбран. Не удается загрузить трек на сервер."
18829
18830#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:198
18831msgid "Uploading trace ..."
18832msgstr "Передача трека на сервер ..."
18833
18834#. Set progress dialog to indeterminate while connecting
18835#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:209
18836msgid "Connecting..."
18837msgstr "Подключение..."
18838
18839#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:229
18840msgid "Upload cancelled"
18841msgstr "Загрузка на сервер отменена"
18842
18843#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:242
18844msgid "Error while uploading"
18845msgstr "Ошибка во время передачи данных на сервер"
18846
18847#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:295
18848msgid "GPX upload was successful"
18849msgstr "Загрузка GPX на сервер успешно завершена"
18850
18851#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:296
18852msgid "Upload failed. Server returned the following message: "
18853msgstr "Загрузка на сервер не удалась. Сервер вернул следующее сообщение: "
18854
18855#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:338
18856#, java-format
18857msgid "Uploading GPX track: {0}% ({1} of {2})"
18858msgstr "Загрузка GPX трека на сервер: {0}% ({1} из {2})"
18859
18860#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:367
18861msgid "No description provided. Please provide some description."
18862msgstr "Нет описания. Просьба предоставить некоторое описание."
18863
18864#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:397
18865msgid "Uploading GPX Track"
18866msgstr "Загрузка GPX трека на сервер"
18867
18868#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:37
18869msgid "Uploads traces to openstreetmap.org"
18870msgstr "Загрузка треков на сайт openstreetmap.org"
18871
18872#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/ElevationMapMode.java:38
18873msgid "Shows elevation profile"
18874msgstr "Показывает профиль высоты"
18875
18876#. Show name of profile in title
18877#. no elevation data, -> switch back to empty view
18878#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:97
18879#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:288
18880#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:313
18881msgid "Elevation Profile"
18882msgstr "Профиль высоты"
18883
18884#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:98
18885msgid "Open the elevation profile window."
18886msgstr "Открыть окно профилей высоты"
18887
18888#. first row: Headlines with bold font
18889#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:135
18890msgid "Min"
18891msgstr "Мин"
18892
18893#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:138
18894msgid "Avrg"
18895msgstr "Ср."
18896
18897#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:141
18898msgid "Max"
18899msgstr "Макс"
18900
18901#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:144
18902msgid "Dist"
18903msgstr "Дист."
18904
18905#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:147
18906msgid "Gain"
18907msgstr "Увеличение"
18908
18909#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:150
18910msgid "Time"
18911msgstr "Время"
18912
18913#. Geoid
18914#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:169
18915msgid "Geoid"
18916msgstr "Geoid"
18917
18918#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:185
18919msgid "Automatic"
18920msgstr "Автоматически"
18921
18922#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:195
18923msgid "Fixed value"
18924msgstr "Фиксированное значение"
18925
18926#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileLayer.java:118
18927msgid "Elevation profile for track '"
18928msgstr "Профиль высоты для трека '"
18929
18930#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileLayer.java:120
18931msgid "Elevation profile"
18932msgstr "Профиль высот"
18933
18934#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfilePanel.java:203
18935msgid "(No elevation data)"
18936msgstr "(Высоты отсутствуют)"
18937
18938#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/FixAddressesMapMode.java:28
18939msgid "Fix adresses"
18940msgstr "Исправить адресацию"
18941
18942#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/FixAddressesMapMode.java:29
18943msgid "Show dialog with incomplete addresses"
18944msgstr "Показывать диалог с незаполненными адресами"
18945
18946#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/FixUnresolvedStreetsAction.java:30
18947msgid "Fix street addresses"
18948msgstr "Исправление адресации"
18949
18950#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/FixUnresolvedStreetsAction.java:31
18951msgid "Find and fix addresses without (valid) streets."
18952msgstr ""
18953"Находит и исправляет адреса с отсутствующими (неправильными) названиям улиц."
18954
18955#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/FixUnresolvedStreetsAction.java:33
18956msgid "Address Edit"
18957msgstr "Редактировать адрес"
18958
18959#. Start progress monitor to guess address values
18960#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/GuessAddressRunnable.java:58
18961#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/GuessAddressRunnable.java:195
18962msgid "Searching"
18963msgstr "Поиск"
18964
18965#. Update progress monitor
18966#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/GuessAddressRunnable.java:227
18967msgid "Guess values for "
18968msgstr "Угадать значение "
18969
18970#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/OSMAddress.java:655
18971msgid "Address has no street"
18972msgstr "В адресе не указана улица"
18973
18974#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/OSMAddress.java:664
18975msgid "Address has no valid street"
18976msgstr "Неизвестная улица в адресе"
18977
18978#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/OSMAddress.java:676
18979msgid "Address has no post code"
18980msgstr "В адресе не указан почтовый индекс"
18981
18982#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/OSMAddress.java:687
18983msgid "Address has no city"
18984msgstr "В адресе не указан город"
18985
18986#. TODO: Add guess for country
18987#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/OSMAddress.java:699
18988msgid "Address has no country"
18989msgstr "В адресе не указана страна"
18990
18991#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/OSMAddress.java:713
18992msgid "Assign to"
18993msgstr "Присвоить"
18994
18995#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/OSMAddress.java:729
18996msgid "Remove all address tags"
18997msgstr "Удалить все поля адреса"
18998
18999#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/OSMEntityBase.java:41
19000msgid "No name"
19001msgstr "Без названия"
19002
19003#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:70
19004msgid "Unresolved Addresses"
19005msgstr "Неназначенные адреса"
19006
19007#. group "Highways/Streets"
19008#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:71
19009#: build/trans_presets.java:106
19010msgid "Streets"
19011msgstr "Улицы"
19012
19013#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:75
19014msgid "Select and close"
19015msgstr "Выделить и закрыть"
19016
19017#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:109
19018msgid "Fix unresolved addresses"
19019msgstr "Исправить непонятные адреса"
19020
19021#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:210
19022msgid "Complete Addresses"
19023msgstr "Полные адреса"
19024
19025#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:214
19026#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesDialog.java:52
19027msgid "Incomplete Addresses"
19028msgstr "Неполные адреса"
19029
19030#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:218
19031msgid "Selected Addresses"
19032msgstr "Выделенные адреса"
19033
19034#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:222
19035msgid "Selected Street"
19036msgstr "Выделенная улица"
19037
19038#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:235
19039#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditModel.java:48
19040#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditModel.java:87
19041#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditModel.java:106
19042msgid "(No data)"
19043msgstr "(Нет данных)"
19044
19045#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditModel.java:55
19046#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:168
19047#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:138
19048msgid "Segments"
19049msgstr "Сегменты"
19050
19051#. Add address nodes
19052#. item "Annotation/Addresses"
19053#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditModel.java:65
19054#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/StreetTableModel.java:27
19055#: build/trans_presets.java:4038
19056msgid "Addresses"
19057msgstr "Адреса"
19058
19059#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesDialog.java:78
19060msgid "Show incomplete addresses"
19061msgstr "Показать неполные адреса"
19062
19063#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesDialog.java:218
19064msgid "items"
19065msgstr "элементы"
19066
19067#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesDialog.java:220
19068msgid "no items"
19069msgstr "элементы отсутствуют"
19070
19071#. item "Places/Country"
19072#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesTableModel.java:32
19073#: build/trans_presets.java:3680
19074msgid "Country"
19075msgstr "Страна"
19076
19077#. <separator/>
19078#. item "Places/City"
19079#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesTableModel.java:32
19080#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/UnresolvedAddressesTableModel.java:50
19081#: build/trans_presets.java:3709
19082msgid "City"
19083msgstr "Город (более 100 000)"
19084
19085#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesTableModel.java:32
19086#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/UnresolvedAddressesTableModel.java:50
19087msgid "Postcode"
19088msgstr "Индекс"
19089
19090#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesTableModel.java:32
19091#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/UnresolvedAddressesTableModel.java:49
19092#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:448
19093#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:170
19094msgid "Street"
19095msgstr "Улица"
19096
19097#. item "Waypoints/Motorway Junction" text "Number"
19098#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesTableModel.java:32
19099#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/UnresolvedAddressesTableModel.java:50
19100#: build/trans_presets.java:698
19101msgid "Number"
19102msgstr "Номер"
19103
19104#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/ApplyAllGuessesAction.java:46
19105msgid "Turns all guesses into the corresponding tag values."
19106msgstr "Превратить все предположения в соответствующие значения тэгов."
19107
19108#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/ApplyAllGuessesAction.java:89
19109msgid "Applied guessed values"
19110msgstr "Применить угаданные значения"
19111
19112#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/ApplyAllGuessesAction.java:139
19113msgid "Applied guessed values for "
19114msgstr "Применить угаданные значения к "
19115
19116#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/AssignAddressToStreetAction.java:35
19117msgid "Assign address to street"
19118msgstr "Присвоить адрес улице"
19119
19120#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/AssignAddressToStreetAction.java:36
19121msgid "Assign the selected address(es) to the selected street."
19122msgstr "Назначить выделенный адрес(а) выделенной улице."
19123
19124#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/AssignAddressToStreetAction.java:52
19125msgid "Set street name"
19126msgstr "Присвоить название улице"
19127
19128#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/ConvertAllToRelationAction.java:25
19129msgid "Convert ALL streets."
19130msgstr "Конвертировать ВСЕ улицы."
19131
19132#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/ConvertAllToRelationAction.java:26
19133msgid ""
19134"Create relation between street and related addresses for ALL streets in the "
19135"current layer."
19136msgstr ""
19137"Создать отношение между улицами и ревалентными адресами для ВСЕХ улиц в "
19138"выделенном слое."
19139
19140#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/ConvertToRelationAction.java:32
19141msgid "Convert to relation."
19142msgstr "Создать отношение."
19143
19144#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/ConvertToRelationAction.java:33
19145msgid "Create relation between street and related addresses."
19146msgstr "Создать отношение между улицей и ревалентными адресами."
19147
19148#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/ConvertToRelationAction.java:68
19149msgid "Create address relation for "
19150msgstr "Создать адресное отношение для "
19151
19152#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/GuessAddressDataAction.java:41
19153msgid "Guess"
19154msgstr "Предположить"
19155
19156#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/GuessAddressDataAction.java:41
19157msgid ""
19158"Tries to guess address data by picking the name of the closest object with "
19159"according tag."
19160msgstr ""
19161"Пытаться подобрать адрес выбирая ближайший объект с соответствующим тэгом."
19162
19163#. Launch address guessing thread
19164#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/GuessAddressDataAction.java:90
19165msgid "Guessing address values"
19166msgstr "Возможные значения адреса"
19167
19168#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/RemoveAddressTagsAction.java:26
19169msgid "Removes address related tags from the object."
19170msgstr "Удалить у объекта теги адреса"
19171
19172#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/RemoveAddressTagsAction.java:31
19173msgid "Remove address tags"
19174msgstr "Удалить адресные теги"
19175
19176#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/SelectAddressesInMapAction.java:55
19177msgid "Marks selected addresses in the map"
19178msgstr "Отметить выделенные адреса на карте"
19179
19180#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/SelectIncompleteAddressesAction.java:34
19181msgid "Select incomplete addresses"
19182msgstr "Выделить неполные адреса"
19183
19184#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/SelectIncompleteAddressesAction.java:35
19185msgid "Selects all addresses with incomplete data."
19186msgstr "Выделить все адреса с неполными данными."
19187
19188#: ../plugins/ImportImagePlugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ImportImagePlugin/ImageLayer.java:314
19189msgid "Layer Properties"
19190msgstr "Свойства слоя"
19191
19192#: ../plugins/ImportImagePlugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ImportImagePlugin/LoadImageAction.java:35
19193msgid "Import image"
19194msgstr "Импортировать изображение"
19195
19196#: ../plugins/ImportImagePlugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ImportImagePlugin/LoadImageAction.java:35
19197msgid "Import georeferenced image"
19198msgstr "Импортировать геопривязанное изображение"
19199
19200#: ../plugins/ImportImagePlugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ImportImagePlugin/LoadImageAction.java:55
19201msgid "Error while creating image layer: "
19202msgstr "Ошибка при создании слоя с изображением: "
19203
19204#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:67
19205#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:71
19206msgid "Edit opening hours"
19207msgstr "Править часы работы"
19208
19209#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:69
19210msgid "Edit time-tag of selected element in a graphical interface"
19211msgstr "Редактировать тег времени выбранного элемента в графическом интерфейсе"
19212
19213#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:124
19214msgid "Change properties of 1 object"
19215msgstr "Изменить свойства 1 объекта"
19216
19217#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:133
19218#, java-format
19219msgid "You have {0} Elements selected. But you can edit only one element!"
19220msgstr ""
19221"Выделено {0} элемента(ов). Но вы можете редактировать только один элемент!"
19222
19223#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:242
19224msgid "Choose key"
19225msgstr "Выбери ключ"
19226
19227#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:54
19228#, java-format
19229msgid "apply {0}"
19230msgstr "применить {0}"
19231
19232#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:128
19233msgid "There is something wrong in the value near:"
19234msgstr "Что-то не правильно в значении около:"
19235
19236#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:133
19237#, java-format
19238msgid "Info: {0}"
19239msgstr "Информация: {0}"
19240
19241#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:135
19242msgid "Correct the value manually and than press Enter."
19243msgstr "Исправьте значение в ручную и нажмите ввод."
19244
19245#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:138
19246msgid "Error in timeformat"
19247msgstr "Ошибка в формате времени"
19248
19249#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/TimeRect.java:191
19250msgid "open end"
19251msgstr "открытый конец"
19252
19253#. </optional>
19254#. item "Annotation/Address Interpolation"
19255#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:25
19256#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:26
19257#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1203
19258#: build/trans_presets.java:4052
19259msgid "Address Interpolation"
19260msgstr "Интерполяция адресов"
19261
19262#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:25
19263msgid "Handy Address Interpolation Functions"
19264msgstr "Функции средства интерполяции адресов"
19265
19266#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:34
19267msgid "Define Address Interpolation"
19268msgstr "Задать правила интерполяции адресов"
19269
19270#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
19271msgid "Odd"
19272msgstr "Нечетные"
19273
19274#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
19275msgid "Even"
19276msgstr "Четные"
19277
19278#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
19279msgid "Alphabetic"
19280msgstr "По алфавиту"
19281
19282#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
19283msgid "Numeric"
19284msgstr "Числовое"
19285
19286#. NOTE: The following 2 arrays must match in number of elements and position
19287#. Tag values for map
19288#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:113
19289msgid "Actual"
19290msgstr "Актуальное"
19291
19292#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:113
19293msgid "Estimate"
19294msgstr "Примерное"
19295
19296#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:113
19297msgid "Potential"
19298msgstr "Потенциальное"
19299
19300#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:190
19301#, java-format
19302msgid "Relation: {0}"
19303msgstr "Отношение: {0}"
19304
19305#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:202
19306msgid "Associate with street using:"
19307msgstr "Связать с улицей, используя:"
19308
19309#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:213
19310msgid "Numbering Scheme:"
19311msgstr "Схема нумерации:"
19312
19313#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:216
19314msgid "Increment:"
19315msgstr "Увеличение:"
19316
19317#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:220
19318msgid "Starting #:"
19319msgstr "От №:"
19320
19321#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:221
19322msgid "Ending #:"
19323msgstr "До №:"
19324
19325#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:226
19326msgid "Accuracy:"
19327msgstr "Точность:"
19328
19329#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:238
19330msgid "Convert way to individual house numbers."
19331msgstr "Преобразовать линию к отдельным номерам домов."
19332
19333#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:308
19334#, java-format
19335msgid "Will associate {0} additional house number nodes"
19336msgstr "Будет присоединено {0} дополнительных точек номеров домов"
19337
19338#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:460
19339msgid "City:"
19340msgstr "Город:"
19341
19342#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:461
19343msgid "State:"
19344msgstr "Штат:"
19345
19346#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:462
19347msgid "Post Code:"
19348msgstr "Почтовый индекс:"
19349
19350#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:463
19351msgid "Country:"
19352msgstr "Страна:"
19353
19354#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:464
19355msgid "Full Address:"
19356msgstr "Полный адрес:"
19357
19358#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:499
19359msgid "Optional Information:"
19360msgstr "Дополнительная информация:"
19361
19362#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:684
19363msgid "Please select a street to associate with address interpolation way"
19364msgstr ""
19365"Пожалуйста, выберите улицу, чтобы связать её с интерполяцией адресов на линии"
19366
19367#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:697
19368msgid "Please select address interpolation way for this street"
19369msgstr "Пожалуйста выберите интерполяцию адресов на линии для этой улицы"
19370
19371#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1085
19372msgid "Expected odd numbers for addresses"
19373msgstr "Заявлены нечётные номера домов"
19374
19375#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1090
19376msgid "Expected even numbers for addresses"
19377msgstr "Заявлены чётные номера домов"
19378
19379#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1100
19380msgid "Expected valid number for address increment"
19381msgstr "Ожидаемое верное значение наращивания адреса"
19382
19383#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1113
19384msgid "Country code must be 2 letters"
19385msgstr "Код страны должен состоять из 2 букв"
19386
19387#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1285
19388msgid "Please enter valid number for starting and ending address"
19389msgstr "Пожалуйста, введите начальный и конечный номера домов"
19390
19391#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1303
19392msgid "Alphabetic address must end with a letter"
19393msgstr "Алфавитные номера домов должны начинаться с буквы"
19394
19395#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1318
19396msgid "Starting and ending numbers must be the same for alphabetic addresses"
19397msgstr ""
19398"Начальный и конечный номера должны быть одинаковыми для буквенных адресов"
19399
19400#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1324
19401msgid "Starting address letter must be less than ending address letter"
19402msgstr ""
19403"Буква алфавитного номера дома, находящегося в начале улицы должна быть ближе "
19404"к началу алфавита, чем буква номера дома, находящегося в конце улицы"
19405
19406#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1340
19407msgid "Please enter valid number for starting address"
19408msgstr "Пожалуйста, введите правильный номер для начала нумерации домов"
19409
19410#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1343
19411msgid "Please enter valid number for ending address"
19412msgstr "Пожалуйста, введите правильный номер последнего дома"
19413
19414#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1350
19415msgid "Starting address number must be less than ending address number"
19416msgstr "Начальный номер дома должен быть меньше, чем конечный номер дома"
19417
19418#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:32
19419msgid "Align Way Segments"
19420msgstr "Выровнять сегменты линии"
19421
19422#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:33
19423msgid ""
19424"Makes a pair of selected way segments parallel by rotating one of them "
19425"around a chosen pivot."
19426msgstr ""
19427"Делает пару выделенных сегментов линий параллельными, путём поворота одного "
19428"из них вокруг выбранного центра."
19429
19430#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:36
19431#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysMode.java:42
19432msgid "Align Ways"
19433msgstr "Выровнять линии"
19434
19435#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:76
19436msgid ""
19437"Please select two segments that don''t share any nodes\n"
19438" or put the pivot on their common node.\n"
19439msgstr ""
19440"Пожалуйста, выделите два сегмента не имеющие общих точек\n"
19441"или укажите их общую точку.\n"
19442
19443#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:78
19444#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:89
19445msgid "AlignWayS: Alignment not possible"
19446msgstr "AlignWayS: Выравнивание не возможно"
19447
19448#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:88
19449msgid "Aligning would result nodes outside the world.\n"
19450msgstr "В результате разворота будут точки за пределами Земли.\n"
19451
19452#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysMode.java:169
19453msgid "I''m ready!"
19454msgstr "Я готов!"
19455
19456#. JDialog tipDialog = tipPane.createDialog(null, tr("AlignWays Tips"));
19457#. Take Main.map as frame as it's better to inherit its icon than the default Java cup
19458#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysMode.java:173
19459msgid "AlignWays Tips"
19460msgstr "Советы для AlignWays"
19461
19462#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysPlugin.java:32
19463msgid "Align Ways mode"
19464msgstr "Режим выравнивания линии"
19465
19466#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysRotateCommand.java:173
19467msgid "Align way segment"
19468msgstr "Выровнять сегмент линии"
19469
19470#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegment.java:38
19471#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegment.java:41
19472#, java-format
19473msgid "Parameter ''{0}'' must not be null"
19474msgstr "Параметр ''{0}'' не должен быть пустым"
19475
19476#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegmentMgr.java:71
19477msgid ""
19478"Segment to be aligned cannot be the same with the reference segment.\n"
19479"Please choose a different segment to be aligned."
19480msgstr ""
19481"Сегмент, который вы выравниваете, не может быть тем же самым, по которому "
19482"выравниваете.\n"
19483"Пожалуйста, выберите другой сегмент для выравнивания."
19484
19485#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegmentMgr.java:73
19486#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegmentMgr.java:111
19487msgid "AlignWayS message"
19488msgstr "Сообщение AlignWayS"
19489
19490#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegmentMgr.java:109
19491msgid ""
19492"Reference segment cannot be the same with the segment to be aligned.\n"
19493"Please choose a different reference segment."
19494msgstr ""
19495"Сегмент, по которому выравниваете, не может быть тем же самым, который "
19496"выравниваете.\n"
19497"Пожалуйста, выберите другой сегмент, по которому выравниваете."
19498
19499#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:54
19500msgid ""
19501"<html>\n"
19502"<div style=\"font-family: 'sans-serif'; font-weight: bold; font-style: "
19503"italic;\">\n"
19504"<span style=\"font-size: large;\">Welcome to the</span><br>\n"
19505"<span style=\"font-size: xx-large;\">AlignWay<span style=\"color: rgb(204, "
19506"85, 0);\">S</span> Plugin<br>\n"
19507"</span><span style=\"font-size: medium;\"><br>\n"
19508"...or it rather should be called <br>\n"
19509"<span style=\"font-size: large;\">AlignWayS(egments)</span> Plugin...</"
19510"span>\n"
19511"</div>\n"
19512"</html>"
19513msgstr ""
19514"<html>\n"
19515"<div style=\"font-family: 'sans-serif'; font-weight: bold; font-style: "
19516"italic;\">\n"
19517"<span style=\"font-size: large;\">Добро пожаловать в</span><br>\n"
19518"модуль <span style=\"font-size: xx-large;\">AlignWay<span style=\"color: rgb"
19519"(204, 85, 0);\">S</span><br>\n"
19520"</span><span style=\"font-size: medium;\"><br>\n"
19521"...хотя, лучше его назвать <br>\n"
19522"модуль <span style=\"font-size: large;\">AlignWayS(egments)</span>...</"
19523"span>\n"
19524"</div>\n"
19525"</html>"
19526
19527#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:79
19528msgid ""
19529"<html>\n"
19530"<p style=\"font-family: sans-serif; font-weight: bold;\">AlignWays will\n"
19531"help you to align two way segments. This can be handy when for instance\n"
19532"you sketch the outlines of a building and want its side to be parallel\n"
19533"with a street or road.<br>\n"
19534"<br>\n"
19535"Some tips may help before you start:\n"
19536"</p>\n"
19537"</html>\n"
19538"\n"
19539msgstr ""
19540"<html>\n"
19541"<p style=\"font-family: sans-serif; font-weight: bold;\">AlignWays поможет\n"
19542"вам выровнять сегменты двойной линии. Это бывает удобно, когда\n"
19543"вы очерчиваете здание и хотите, чтобы его стены были параллельны\n"
19544"улице или дороге.\n"
19545"<br>\n"
19546"<br>Некоторые советы могут оказаться вам полезны:\n"
19547"</p>\n"
19548"</html>\n"
19549"\n"
19550
19551#. NOI18N
19552#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:86
19553msgid ""
19554"<html>\n"
19555"<div style=\"font-family: sans-serif;\">\n"
19556"<ul>\n"
19557"<li><b>Select a reference segment.</b> You can do this by <b><i><span style="
19558"\"color:green\">Ctrl-click</span></i></b>ing\n"
19559"on a segment. The other, to be aligned segment will become parallel to\n"
19560"this one. </li>\n"
19561"</ul>\n"
19562"</div>\n"
19563"</html>\n"
19564"\n"
19565msgstr ""
19566"<html>\n"
19567"<div style=\"font-family: sans-serif;\">\n"
19568"<ul>\n"
19569"<li><b>Выделите исходный сегмент.</b> Сделайте это, нажав <b><i><span style="
19570"\"color:green\">Ctrl-click</span></i></b>\n"
19571"на него. Другой сегмент, который будет выровнен, станет параллельным\n"
19572"этому сегменту. </li>\n"
19573"</ul>\n"
19574"</div>\n"
19575"</html>\n"
19576"\n"
19577
19578#. NOI18N
19579#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:90
19580msgid ""
19581"<html>\n"
19582"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
19583"<ul>\n"
19584" <li><b>Select the to be aligned segment.</b> You can do this by simply "
19585"<b><i><span style=\"color:green\">click</span></i></b>ing on a different "
19586"segment. \n"
19587"The rotation pivot will be highlighted by default in the centre of the "
19588"segment.\n"
19589" </li>\n"
19590"</ul>\n"
19591"</div>\n"
19592"</html>\n"
19593"\n"
19594msgstr ""
19595"<html>\n"
19596"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
19597"<ul>\n"
19598" <li><b>Выделите сегмент, который надо выровнять.</b> Сделайте это, "
19599"<b><i><span style=\"color:green\">нажав</span></i></b> на него. \n"
19600"Центр вращения будет подсвечен, по умолчанию, в середине сегмента.\n"
19601" </li>\n"
19602"</ul>\n"
19603"</div>\n"
19604"</html>\n"
19605"\n"
19606
19607#. NOI18N
19608#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:94
19609msgid ""
19610"<html>\n"
19611"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
19612"<ul>\n"
19613" <li>Optionally <b>change the rotation pivot point</b>. In order to get "
19614"parallel with the reference segment, the to be aligned segment will rotate "
19615"around this point. You can choose the two extremities or the centre of the "
19616"segment by <b><i><span style=\"color:green\">click</span></i></b>ing "
19617"nearby. \n"
19618" </li>\n"
19619"</ul>\n"
19620"</div>\n"
19621"</html>\n"
19622"\n"
19623msgstr ""
19624"<html>\n"
19625"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
19626"<ul>\n"
19627" <li>По желанию, <b>измените центр вращения</b>. Чтобы встать параллельно с "
19628"исходным сегментом, выравниваемый сегмент поворачивается вокруг центра "
19629"вращения. Вы можете назначить центром вращения один из концов или середину "
19630"сегмента, <b><i><span style=\"color:green\">нажав</span></i></"
19631"b>поблизости. \n"
19632" </li>\n"
19633"</ul>\n"
19634"</div>\n"
19635"</html>\n"
19636"\n"
19637
19638#. NOI18N
19639#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:98
19640msgid ""
19641"<html>\n"
19642"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
19643"<ul>\n"
19644" <li><b>Align the segments.</b> Press <b><i><span style=\"color:green\">"
19645msgstr ""
19646"<html>\n"
19647"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
19648"<ul>\n"
19649" <li><b>Выравнивание сегментов.</b> Нажите <b><i><span style=\"color:green"
19650"\">"
19651
19652#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:103
19653msgid ""
19654"<html>\n"
19655"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
19656"<b>Last hint:</b> There is an easy way to start over your selections if you "
19657"want: <b><i><span style=\"color:green\">Alt-Click</span></i></b> somewhere "
19658"on the map.\n"
19659"</div>\n"
19660"</html>\n"
19661"\n"
19662msgstr ""
19663"<html>\n"
19664"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
19665"<b>Last hint:</b> Есть способ, выделить заново что-либо, если это "
19666"необходимо: используйте для этого <b><i><span style=\"color:green\">Alt-"
19667"Click</span></i></b>.\n"
19668"</div>\n"
19669"</html>\n"
19670"\n"
19671
19672#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:137
19673msgid "Don''t show this again"
19674msgstr "Больше не показывать"
19675
19676#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:20
19677msgid "Building address"
19678msgstr "Адрес здания"
19679
19680#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:22
19681msgid "House number:"
19682msgstr "Номер дома:"
19683
19684#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:23
19685msgid "Street Name:"
19686msgstr "Улица:"
19687
19688#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:27
19689msgid "Increment"
19690msgstr "Увеличивать"
19691
19692#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:28
19693msgid "Decrement"
19694msgstr "Уменьшать"
19695
19696#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:30
19697msgid "Numbers:"
19698msgstr "Номера:"
19699
19700#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:17
19701msgid "Big buildings mode"
19702msgstr "Режим большх зданий"
19703
19704#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:18
19705msgid "Rotate crosshair"
19706msgstr "Повернуть прицел"
19707
19708#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:21
19709msgid "Advanced settings"
19710msgstr "Расширенные настройки"
19711
19712#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:23
19713msgid "Buildings tags:"
19714msgstr "Теги зданий:"
19715
19716#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/Building.java:233
19717msgid "Cannot place building outside of the world."
19718msgstr "Невозможно поместить здание за пределами мира"
19719
19720#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/Building.java:256
19721msgid "Create building"
19722msgstr "Создать здание"
19723
19724#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeAction.java:15
19725#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeAction.java:17
19726#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:24
19727msgid "Set buildings size"
19728msgstr "Задать размеры зданий"
19729
19730#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:20
19731msgid "Use Address dialog"
19732msgstr "Использовать диалог адреса"
19733
19734#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:21
19735msgid "Auto-select building"
19736msgstr "Авто-выбор здания"
19737
19738#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:26
19739msgid "Buildings width:"
19740msgstr "Ширина зданий:"
19741
19742#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:27
19743msgid "Length step:"
19744msgstr "Шаг длины:"
19745
19746#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:36
19747msgid "Advanced..."
19748msgstr "Дополнительно ..."
19749
19750#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:66
19751#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:68
19752msgid "Draw buildings"
19753msgstr "Рисовать здания"
19754
19755#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:387
19756msgid "Point on the corner of the building to start drawing"
19757msgstr "Отметьте угол здания, чтобы начать рисовать"
19758
19759#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:389
19760msgid "Point on opposite end of the building"
19761msgstr "Отметьте противоположный угол здания"
19762
19763#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:391
19764msgid "Set width of the building"
19765msgstr "Укажите ширину здания"
19766
19767#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:83
19768msgid "on polygon"
19769msgstr "на полигоне"
19770
19771#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:95
19772msgid "Add address"
19773msgstr "Добавить адрес"
19774
19775#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:96
19776msgid "Helping tool for tag address"
19777msgstr "Вспомогательный инструмент для тега адреса"
19778
19779#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:97
19780msgid "Buildings"
19781msgstr "Здания"
19782
19783#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:447
19784msgid "Next no"
19785msgstr "Next no"
19786
19787#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:489
19788msgid "Enter addresses"
19789msgstr "Ввести адреса"
19790
19791#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:101
19792#, java-format
19793msgid ""
19794"Location \"{0}\" found in cache.\n"
19795"Load cache first ?\n"
19796"(No = new cache)"
19797msgstr ""
19798"Положение \"{0}\" найдено в кеше.\n"
19799"Сначала загрузить кеш?\n"
19800"(Нет = новый кеш)"
19801
19802#. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
19803#. pane.createDialog(Main.parent, tr("Select Feuille")).setVisible(true);
19804#. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
19805#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:106
19806#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:441
19807msgid "Select Feuille"
19808msgstr "Выбрать Feuille (слой??)"
19809
19810#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:150
19811msgid ""
19812"Error loading file.\n"
19813"Probably an old version of the cache file."
19814msgstr ""
19815"Ошибка загрузки файла.\n"
19816"Возможно в кэше старая версия файла."
19817
19818#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:17
19819#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:18
19820#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:19
19821#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:20
19822#, java-format
19823msgid "Lambert Zone {0} cache file (.{0})"
19824msgstr "Файл кэша (.{0}) зоны Lambert {0}"
19825
19826#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:19
19827#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:20
19828#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:21
19829#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:22
19830#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:23
19831#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:24
19832#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:25
19833#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:26
19834#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:27
19835#, java-format
19836msgid "Lambert CC9 Zone {0} cache file (.CC{0})"
19837msgstr "Файл кэша (.CC{0}) зоны Lambert CC9 {0}"
19838
19839#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:19
19840msgid "Guadeloupe Fort-Marigot cache file (.UTM1)"
19841msgstr "Файл кэша Guadeloupe Fort-Marigot (.UTM1)"
19842
19843#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:20
19844msgid "Guadeloupe Ste-Anne cache file (.UTM2)"
19845msgstr "Файл кэша Guadeloupe Ste-Anne (.UTM2)"
19846
19847#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:21
19848msgid "Martinique Fort Desaix cache file (.UTM3)"
19849msgstr "Файл кэша Martinique Fort Desaix (.UTM3)"
19850
19851#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:22
19852msgid "Reunion RGR92 cache file (.UTM4)"
19853msgstr "Файл кэша Reunion RGR92 (.UTM4)"
19854
19855#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreGrabber.java:40
19856#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:215
19857#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:170
19858msgid "CadastreGrabber: Illegal url."
19859msgstr "CadastreGrabber: Неправильная ссылка"
19860
19861#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:85
19862msgid ""
19863"Cannot open a new client session.\n"
19864"Server in maintenance or temporary overloaded."
19865msgstr ""
19866"Не удается открыть новую сессию клиента.\n"
19867"Сервер на обслуживании или временного перегружен."
19868
19869#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:93
19870#, java-format
19871msgid ""
19872"Town/city {0} not found or not available\n"
19873"or action canceled"
19874msgstr ""
19875"Город {0} не найден или недоступен\n"
19876"или действие отменено"
19877
19878#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:410
19879msgid "Choose from..."
19880msgstr "Выбрать из..."
19881
19882#. pane.createDialog(Main.parent, tr("Select commune")).setVisible(true);
19883#. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
19884#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:421
19885msgid "Select commune"
19886msgstr "Выберите общее"
19887
19888#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:181
19889msgid "Cadastre"
19890msgstr "Кадастр"
19891
19892#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:190
19893msgid "Auto sourcing"
19894msgstr "Авто источники"
19895
19896#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:256
19897msgid ""
19898"Plugin cadastre-fr used traditionaly for grabbing the key shortcut F11\n"
19899"which is currently allocated for full-screen switch by default\n"
19900"Would you like to restore F11 for grab action ?"
19901msgstr ""
19902"Модуль cadastre-fr использует для захвата клавишу F11,\n"
19903"которая по обычно включает полноэкранный режим.\n"
19904"Вы хотите назначить на клавишу F11 функцию захвата?"
19905
19906#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:259
19907msgid "Restore grab shortcut F11"
19908msgstr "Восстановить действие захватывающей клавиши F11"
19909
19910#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:264
19911msgid "JOSM is stopped for the change to take effect."
19912msgstr "JOSM остановлено для того, чтобы проявились изменения."
19913
19914#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:370
19915#, java-format
19916msgid ""
19917"Warning: failed to put option pane dialog always on top. Exception was: {0}"
19918msgstr ""
19919"Предупреждение: не удалось вывести наверх дополнительную панель. Текст "
19920"ошибки: {0}"
19921
19922#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:31
19923msgid "Replace original background by JOSM background color."
19924msgstr "Заменить оригинальный фон на цвет фона JOSM."
19925
19926#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:33
19927msgid "Reverse grey colors (for black backgrounds)."
19928msgstr "Обратить серые цвета (для черного фона)."
19929
19930#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:35
19931msgid "Set background transparent."
19932msgstr "Установить прозрачный фон."
19933
19934#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:37
19935msgid "Draw boundaries of downloaded data."
19936msgstr "Отобразить границы скачанных данных."
19937
19938#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:41
19939#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:290
19940msgid "Disable image cropping during georeferencing."
19941msgstr "Отменить обрезку изображения во время геопривязки"
19942
19943#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:43
19944msgid "Use \"Tableau d''assemblage\""
19945msgstr "Использовать \"Tableau d''assemblage\""
19946
19947#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:45
19948msgid "Select first WMS layer in list."
19949msgstr "Сначала выберите слой WMS в списке."
19950
19951#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:47
19952msgid "Don't use relation for addresses (but \"addr:street\" on elements)."
19953msgstr ""
19954"Не использовать отношение для адресов (однако, \"addr:street\" на "
19955"элементах)."
19956
19957#. item "Man Made/Man Made/Pipeline" combo "Type" display value
19958#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
19959#. </rule>
19960#.
19961#. <!--waterway tags -->
19962#.
19963#. <rule>
19964#. <condition k="waterway" v="river"/>
19965#. color water
19966#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
19967#. </rule>
19968#.
19969#. <rule>
19970#. <condition k="waterway" v="canal"/>
19971#. color water
19972#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
19973#. </rule>
19974#.
19975#. <rule>
19976#. <condition k="waterway" v="ditch"/>
19977#. color water
19978#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
19979#. </rule>
19980#. <rule>
19981#. <condition k="waterway" v="drain"/>
19982#. color water
19983#. </rule>
19984#.
19985#. <rule>
19986#. <condition k="natural" v="water"/>
19987#. <icon src="nautical/water.png"/>
19988#. color water
19989#. </rule>
19990#.
19991#. <rule>
19992#. <condition k="natural" v="coastline"/>
19993#. <icon src="misc/coastline.png"/>
19994#. color water
19995#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:71
19996#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
19997#: build/trans_presets.java:2956 build/trans_style.java:811
19998#: build/trans_style.java:824 build/trans_style.java:836
19999#: build/trans_style.java:841 build/trans_style.java:2898
20000#: build/trans_style.java:2904
20001msgid "water"
20002msgstr "вода"
20003
20004#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:73
20005msgid "symbol"
20006msgstr "символ"
20007
20008#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:74
20009msgid "parcel"
20010msgstr "участок"
20011
20012#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:75
20013msgid "parcel number"
20014msgstr "номер участка"
20015
20016#. </rule>
20017#.
20018#. <rule>
20019#. <condition k="addr:housenumber"/>
20020#. <icon annotate="true" src="misc/housenumber.png" priority="-50000"/>
20021#. </rule>
20022#.
20023#. <rule>
20024#. <condition k="addr:postcode"/>
20025#. <icon annotate="true" src="misc/housenumber.png" priority="-50000"/>
20026#. </rule>
20027#.
20028#. <rule>
20029#. <condition k="addr:interpolation" v="odd"/>
20030#. color address
20031#. </rule>
20032#.
20033#. <rule>
20034#. <condition k="addr:interpolation" v="even"/>
20035#. color address
20036#. </rule>
20037#.
20038#. <rule>
20039#. <condition k="addr:interpolation" v="all"/>
20040#. color address
20041#. </rule>
20042#.
20043#. <rule>
20044#. <condition k="addr:interpolation" v="alphabetic"/>
20045#. color address
20046#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:76
20047#: build/trans_style.java:3582 build/trans_style.java:3587
20048#: build/trans_style.java:3592 build/trans_style.java:3597
20049msgid "address"
20050msgstr "адрес"
20051
20052#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:77
20053msgid "locality"
20054msgstr "район"
20055
20056#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:78
20057msgid "section"
20058msgstr "раздел"
20059
20060#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:79
20061msgid "commune"
20062msgstr "коммуна"
20063
20064#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:84
20065msgid "Enable automatic caching."
20066msgstr "Включить автоматическое кеширование."
20067
20068#. disabled by default
20069#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:87
20070msgid "Max. cache size (in MB)"
20071msgstr "Макс. размер кеша (МБ)"
20072
20073#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:97
20074msgid ""
20075"A special handler of the French cadastre wms at www.cadastre.gouv."
20076"fr<BR><BR>Please read the Terms and Conditions of Use here (in French): "
20077"<br><a href=\"http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
20078"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html\"> http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
20079"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html</a> <BR>before any upload of data created "
20080"by this plugin."
20081msgstr ""
20082"Особый обработчик французского кадастра WMS на www.cadastre.gouv.fr <BR> "
20083"<BR> Пожалуйста, прочитайте условия использования здесь (по-французски): "
20084"<br> <A HREF = \"http://www. cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
20085"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html \"> http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
20086"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html </A> <BR> до загрузки на сервер каких-либо "
20087"данных, созданный этим модулем."
20088
20089#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:102
20090msgid "French cadastre WMS"
20091msgstr "WMS французского кадастра"
20092
20093#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:109
20094msgid "<html>Value of key \"source\" when autosourcing is enabled</html>"
20095msgstr "<html>Значение тега \"source\" когда включенs автоисточники</html>"
20096
20097#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:116
20098#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:325
20099msgid ""
20100"Replace the original white background by the backgound color defined in JOSM "
20101"preferences."
20102msgstr ""
20103"Заменить оригинальный белый фон на цвет фона, заданный в настройках JOSM."
20104
20105#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:121
20106msgid ""
20107"Invert the original black and white colors (and all intermediate greys). "
20108"Useful for texts on dark backgrounds."
20109msgstr ""
20110"Инвертировать оригинальные черно-белые цвета (и все промежуточные серые). "
20111"Полезно для текстов на темном фоне."
20112
20113#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:131
20114msgid "Allows multiple layers stacking"
20115msgstr "Позволяет накладывать несколько слоёв"
20116
20117#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:136
20118msgid "Set WMS layers transparency. Right is opaque, left is transparent."
20119msgstr ""
20120"Установить прозрачность слоев WMS. Справа непрозрачный, слева прозрачный."
20121
20122#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:147
20123msgid "Draw a rectangle around downloaded data from WMS server."
20124msgstr "Нарисовать прямоугольник вокруг данных, скачанных с сервера WMS."
20125
20126#. option to select the single grabbed image resolution
20127#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:151
20128msgid "Image resolution:"
20129msgstr "Разрешение изображения:"
20130
20131#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:161
20132msgid "High resolution (1000x800)"
20133msgstr "Высокое разрешение (1000x800)"
20134
20135#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:163
20136msgid "Medium resolution (800x600)"
20137msgstr "Среднее разрешение (800x600)"
20138
20139#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:165
20140msgid "Low resolution (600x400)"
20141msgstr "Низкое разрешение (600x400)"
20142
20143#. option to select image zooming interpolation method
20144#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:181
20145msgid "Image filter interpolation:"
20146msgstr "Интерполяционный фильтр изображения:"
20147
20148#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:183
20149msgid "Nearest-Neighbor (fastest) [ Default ]"
20150msgstr "Ближайший-Сосед (быстро) [ По умолчанию]"
20151
20152#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:184
20153msgid "Bilinear (fast)"
20154msgstr "Билинейная (быстро)"
20155
20156#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:185
20157msgid "Bicubic (slow)"
20158msgstr "Бикубическая (медленно)"
20159
20160#. the vectorized images multiplier
20161#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:199
20162msgid "Vector images grab multiplier:"
20163msgstr "Коэффициент захвата векторных изображений:"
20164
20165#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:211
20166msgid "Grab one image full screen"
20167msgstr "Захватить весь экран в одно изображение"
20168
20169#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:215
20170#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:219
20171msgid "Grab smaller images (higher quality but use more memory)"
20172msgstr ""
20173"Захватить мелкие изображения (высокое качество, но использует больше памяти)"
20174
20175#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:223
20176msgid "Fixed size square (default is 100m)"
20177msgstr "Фиксированный размер площади (по умолчанию 100 м)"
20178
20179#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:243
20180msgid "Fixed size (from 25 to 1000 meters)"
20181msgstr "Фиксированный размер (от 25 до 1000 метров)"
20182
20183#. WMS layers selection
20184#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:248
20185msgid "Layers:"
20186msgstr "Слои:"
20187
20188#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:251
20189msgid "See, rivers, swimming pools."
20190msgstr "Моря, реки, бассейны."
20191
20192#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:254
20193msgid "Buildings, covers, underground constructions."
20194msgstr "Здания, убежища, подземные сооружения."
20195
20196#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:257
20197msgid "Symbols like cristian cross."
20198msgstr "Символ, похожий на православный крест."
20199
20200#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:260
20201msgid "Parcels."
20202msgstr "Участки."
20203
20204#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:263
20205msgid "Parcels numbers, street names."
20206msgstr "Номера участков, названия улиц."
20207
20208#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:266
20209msgid "Address, houses numbers."
20210msgstr "Адреса, номера домов."
20211
20212#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:269
20213msgid "Locality, hamlet, place."
20214msgstr "Населённые пункты, деревни, местности"
20215
20216#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:272
20217msgid "Cadastral sections and subsections."
20218msgstr "Разделы и подразделы кадастра."
20219
20220#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:275
20221msgid "Municipality administrative borders."
20222msgstr "Муниципальные административные границы."
20223
20224#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:283
20225msgid "Raster images grab multiplier:"
20226msgstr "Коэффициент захвата растровых изображений:"
20227
20228#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:294
20229msgid ""
20230"Add the \"Tableau(x) d'assemblage\" in the list of cadastre sheets to grab."
20231msgstr "Добавить \"Tableau(x) d'assemblage\" в список слоёв для загрузки."
20232
20233#. the crosspiece display
20234#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:297
20235msgid "Display crosspieces:"
20236msgstr "Показать перекрестья:"
20237
20238#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:331
20239msgid "Oldest files are automatically deleted when this size is exceeded"
20240msgstr "Более старые файлы автоматически удаляются, когда этот размер превышен"
20241
20242#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:340
20243msgid ""
20244"Automatically selects the first WMS layer if multiple layers exist when "
20245"grabbing."
20246msgstr ""
20247"Автоматически выбирается первый слой WMS во время захвата, если существует "
20248"несколько слоёв."
20249
20250#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:348
20251msgid "Enable this to use the tag \"add:street\" on nodes."
20252msgstr "Позволить при этом использовать тег \"add:street\" на точках."
20253
20254#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CheckSourceUploadHook.java:81
20255#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CheckSourceUploadHook.java:88
20256msgid "Add \"source=...\" to elements?"
20257msgstr "Добавить \"source=...\" к элементам?"
20258
20259#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:47
20260#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:50
20261#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:27
20262#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSVectorImage.java:22
20263#, java-format
20264msgid "Downloading {0}"
20265msgstr "Скачивается {0}"
20266
20267#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:55
20268#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:58
20269#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSVectorImage.java:30
20270msgid "Contacting WMS Server..."
20271msgstr "Соединение с сервером WMS..."
20272
20273#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:165
20274msgid "Create buildings"
20275msgstr "Создание зданий"
20276
20277#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:270
20278msgid ""
20279"To avoid cadastre WMS overload,\n"
20280"building import size is limited to 1 km2 max."
20281msgstr ""
20282"Чтобы избежать перегрузки кадастра WMS,\n"
20283"размер импортируемого здания ограничен, до 1 кв.км."
20284
20285#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:275
20286#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:220
20287msgid "Please, enable auto-sourcing and check cadastre millesime."
20288msgstr "Пожалуйста, включите Авто-источники и проверьте марочный кадастр."
20289
20290#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:65
20291msgid "Extract SVG ViewBox..."
20292msgstr "Извлечь SVG ViewBox..."
20293
20294#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:69
20295msgid "Extract best fitting boundary..."
20296msgstr "Извлечь лучшее расположение границы"
20297
20298#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:133
20299msgid "Create boundary"
20300msgstr "Создать границы"
20301
20302#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:32
20303msgid "Contacting cadastre WMS ..."
20304msgstr "Связываюсь с кадастром WMS ..."
20305
20306#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:39
20307msgid "Image already loaded"
20308msgstr "Изображение уже загружено"
20309
20310#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:75
20311msgid ""
20312"Municipality vectorized !\n"
20313"Use the normal Cadastre Grab menu."
20314msgstr ""
20315"Район векторизован !\n"
20316"Используйте нормальное меню захвата кадастра."
20317
20318#. set raster image commune bounding box based on current view (before adjustment)
20319#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSVectorImage.java:45
20320msgid ""
20321"This commune is not vectorized.\n"
20322"Please use the other menu entry to georeference a \"Plan image\""
20323msgstr ""
20324"Эта коммуна не векторизована.\n"
20325"Пожалуйста, используйте другое меню для привязки \"Плана-схемы\""
20326
20327#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:21
20328msgid "Extract commune boundary"
20329msgstr "Извлечь границы общины"
20330
20331#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:29
20332msgid "Only on vectorized layers"
20333msgstr "Только на векторизованных слоях"
20334
20335#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionCancelGrab.java:17
20336msgid "Cancel current grab (only vector images)"
20337msgstr "Отменить текущую область (только векторные изображения)"
20338
20339#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:25
20340#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:26
20341msgid "Download Image from French Cadastre WMS"
20342msgstr "Скачать изображение с WMS французского кадастра"
20343
20344#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:26
20345#, java-format
20346msgid "Cadastre: {0}"
20347msgstr "Кадастр: {0}"
20348
20349#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:38
20350#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:96
20351msgid ""
20352"To enable the cadastre WMS plugin, change\n"
20353"the current projection to one of the cadastre\n"
20354"projections and retry"
20355msgstr ""
20356"Чтобы включить модуль кадастра WMS,\n"
20357"смените проекцию на одну из кадастровых\n"
20358"проекций и попытайтесь ещё раз"
20359
20360#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:55
20361msgid "Grab non-georeferenced image"
20362msgstr "Захватить непривязанное к координатам изображение"
20363
20364#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:79
20365msgid "Georeferencing interrupted"
20366msgstr "Геопривязка прервана"
20367
20368#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:115
20369msgid ""
20370"This image contains georeference data.\n"
20371"Do you want to use them ?"
20372msgstr ""
20373"Это изображение содержит данные геоссылок.\n"
20374"Вы хотите воспользоваться ими?"
20375
20376#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:186
20377msgid ""
20378"Click first corner for image cropping\n"
20379"(two points required)"
20380msgstr ""
20381"Отметьте первый угол для обрезки изображения\n"
20382"(Требуется отметить две точки)"
20383
20384#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:187
20385#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:206
20386msgid "Image cropping"
20387msgstr "Обрезать изображение"
20388
20389#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:205
20390msgid "Click second corner for image cropping"
20391msgstr "Отметьте второй угол для обрезки изображения"
20392
20393#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:225
20394msgid ""
20395"Click first Lambert crosspiece for georeferencing\n"
20396"(two points required)"
20397msgstr ""
20398"Отметьте первую поперечину Lambert для геопривязки\n"
20399"(Всего нужно две точки)"
20400
20401#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:226
20402#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:245
20403msgid "Image georeferencing"
20404msgstr "Геопривязка изображения"
20405
20406#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:244
20407msgid "Click second Lambert crosspiece for georeferencing"
20408msgstr "Отметьте вторую поперечину Lambert для геопривязки"
20409
20410#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:275
20411msgid ""
20412"Do you want to cancel completely\n"
20413"or just retry "
20414msgstr ""
20415"Вы хотите отменить полностью\n"
20416"или только попытаться снова "
20417
20418#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:292
20419msgid "Enter cadastre east,north position"
20420msgstr "Ввести кадастровую позицию восток,север"
20421
20422#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:294
20423msgid "(Warning: verify north with arrow !!)"
20424msgstr "(Предупреждение: проверьте направление на север с помощью стрелки !!)"
20425
20426#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:296
20427msgid "East"
20428msgstr "Восток"
20429
20430#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:308
20431msgid "I use the mouse"
20432msgstr "Я использую мышь"
20433
20434#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:318
20435#, java-format
20436msgid "Set {0} Lambert coordinates"
20437msgstr "Установить {0} Lambert координаты"
20438
20439#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:24
20440msgid "Load location from cache (only if cache is enabled)"
20441msgstr "Загрузить расположение из кэша (только если кэш включен)"
20442
20443#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:44
20444#, java-format
20445msgid "{0} not allowed with the current projection"
20446msgstr "{0} не позволено в текущей проекции"
20447
20448#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:57
20449#, java-format
20450msgid ""
20451"Cannot load cache {0} which is not compatible with current projection zone"
20452msgstr ""
20453"Невозможно загрузить кэш {0}, который не совместим с текущей зоной проекции"
20454
20455#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:63
20456#, java-format
20457msgid ""
20458"Selected file {0} is not a cache file from this plugin (invalid extension)"
20459msgstr ""
20460"Выбранный файл {0} это не кэш-файл из этого модуля (неверное расширение)"
20461
20462#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:70
20463#, java-format
20464msgid "The location {0} is already on screen. Cache not loaded."
20465msgstr "Положение {0} уже на экране. Кэш не загружен."
20466
20467#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:29
20468msgid "(optional)"
20469msgstr "(не обязательно)"
20470
20471#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:54
20472msgid "Change location"
20473msgstr "Изменить расположение"
20474
20475#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:54
20476msgid "Set a new location for the next request"
20477msgstr "Установить новое место для следующего запроса"
20478
20479#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:67
20480msgid "Add a new municipality layer"
20481msgstr "Добавить новый муниципальный слой"
20482
20483#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:69
20484msgid "Commune"
20485msgstr "Коммуна"
20486
20487#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:71
20488msgid ""
20489"<html>Enter the town,village or city name.<br>Use the syntax and punctuation "
20490"known by www.cadastre.gouv.fr .</html>"
20491msgstr ""
20492"<html> Введите название села, деревни или города. <br> Используйте синтаксис "
20493"и пунктуацию, опубликованную на www.cadastre.gouv.fr </html>"
20494
20495#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:73
20496msgid "Departement"
20497msgstr "Департамент"
20498
20499#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:78
20500msgid "<html>Departement number (optional)</html>"
20501msgstr "<html>Номер департамента (не обязательно)</html>"
20502
20503#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:98
20504msgid "Add new layer"
20505msgstr "Добавить новый слой"
20506
20507#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionResetCookie.java:18
20508msgid "Reset cookie"
20509msgstr "Сбросить куки"
20510
20511#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionResetCookie.java:18
20512msgid "Get a new cookie (session timeout)"
20513msgstr "Получить новые кукисы (тайм-аут сеанса)"
20514
20515#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionSaveRasterAs.java:37
20516msgid "PNG files (*.png)"
20517msgstr "Файлы PNG (*.png)"
20518
20519#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionSaveRasterAs.java:45
20520msgid "Export as PNG format (only raster images)"
20521msgstr "Экспортировать в формате PNG (только растровые изображения)"
20522
20523#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:39
20524msgid "Adjust WMS"
20525msgstr "Подстроить WMS"
20526
20527#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:40
20528msgid "Adjust the position of the WMS layer (raster images only)"
20529msgstr "Подогнать позицию WMS слоя (только растровые изображения)"
20530
20531#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:68
20532msgid ""
20533"This mode works only if active layer is\n"
20534"a cadastre \"plan image\" (raster image)"
20535msgstr ""
20536"Этот режим работает, только если активный слой\n"
20537"является «план-схемой» кадастра (растровое изображение)"
20538
20539#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSDownloadAction.java:47
20540msgid ""
20541"More than one WMS layer present\n"
20542"Select one of them first, then retry"
20543msgstr ""
20544"Присутствует больше, чем один слой WMS.\n"
20545"Выберите сначала один из них, а затем повторите."
20546
20547#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:233
20548#, java-format
20549msgid "WMS layer ({0}), {1} tile(s) loaded"
20550msgstr "слой WMS ({0}), квадратов загружено: {1}"
20551
20552#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:235
20553msgid "Is not vectorized."
20554msgstr "Не векторизованны."
20555
20556#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:236
20557#, java-format
20558msgid "Raster size: {0}"
20559msgstr "Размер растра: {0}"
20560
20561#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:238
20562msgid "Is vectorized."
20563msgstr "Векторизован."
20564
20565#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:239
20566#, java-format
20567msgid "Commune bbox: {0}"
20568msgstr "Общий квадрат: {0}"
20569
20570#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:450
20571#, java-format
20572msgid ""
20573"Unsupported cache file version; found {0}, expected {1}\n"
20574"Create a new one."
20575msgstr ""
20576"Неподдерживаемая версия кэш файла; обнаружено {0}, ожидалось {1}\n"
20577"Создайте новый файл."
20578
20579#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:451
20580msgid "Cache Format Error"
20581msgstr "Ошибка формата кеша"
20582
20583#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:475
20584#, java-format
20585msgid "Lambert zone {0} in cache incompatible with current Lambert zone {1}"
20586msgstr "Зона Ламберта {0} в кеше несовместима с текущей зоной Ламберта {1}"
20587
20588#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:477
20589msgid "Cache Lambert Zone Error"
20590msgstr "Ошибка кеширования зоны Ламберта"
20591
20592#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:72
20593msgid "Use"
20594msgstr "Использовать"
20595
20596#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:76
20597msgid "Please select a scheme to use."
20598msgstr "Выберите тему для использования."
20599
20600#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:86
20601msgid "Color Scheme"
20602msgstr "Цветовая схема"
20603
20604#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:100
20605msgid "Please select the scheme to delete."
20606msgstr "Выберите тему для удаления."
20607
20608#. schemesList.setToolTipText(tr("The sources (url or filename) of annotation preset definition files. See http://josm.eigenheimstrasse.de/wiki/AnnotationPresets for help."));
20609#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:112
20610msgid "Use the selected scheme from the list."
20611msgstr "Использовать выбранную тему из списка."
20612
20613#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:113
20614msgid "Use the current colors as a new color scheme."
20615msgstr "Использовать текущие цвета как новую цветовую тему."
20616
20617#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:114
20618msgid "Delete the selected scheme from the list."
20619msgstr "Удалить выбранную тему из списка."
20620
20621#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:116
20622#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:127
20623msgid "Color Schemes"
20624msgstr "Цветовые схемы"
20625
20626#: ../plugins/contourmerge/src/org/openstreetmap/josm/plugins/contourmerge/ContourMergeMode.java:40
20627msgid "Contour Merge"
20628msgstr "Объединить контуры"
20629
20630#. name
20631#. icon name
20632#: ../plugins/contourmerge/src/org/openstreetmap/josm/plugins/contourmerge/ContourMergeMode.java:42
20633msgid "Merge the contour of an area with the contour of another area"
20634msgstr "Объединить контур области с контуром другой области"
20635
20636#: ../plugins/contourmerge/src/org/openstreetmap/josm/plugins/contourmerge/ContourMergeMode.java:153
20637msgid "Drag/drop: drag the way segment an drop it on a target segment"
20638msgstr "Захватите сегмент исходной линии и сбросьте его на целевой сегмент"
20639
20640#: ../plugins/contourmerge/src/org/openstreetmap/josm/plugins/contourmerge/ContourMergeMode.java:159
20641msgid "Left-Click: deselect node"
20642msgstr "Левый клик: снять выделение с точки"
20643
20644#: ../plugins/contourmerge/src/org/openstreetmap/josm/plugins/contourmerge/ContourMergeMode.java:163
20645msgid "Can''t select an isolated node"
20646msgstr "Не могу выбрать изолированную точку"
20647
20648#: ../plugins/contourmerge/src/org/openstreetmap/josm/plugins/contourmerge/ContourMergeMode.java:166
20649msgid "Left-Click: select node"
20650msgstr "Левый клик: выделить точку"
20651
20652#: ../plugins/contourmerge/src/org/openstreetmap/josm/plugins/contourmerge/ContourMergeMode.java:196
20653#: ../plugins/contourmerge/src/org/openstreetmap/josm/plugins/contourmerge/ContourMergeMode.java:213
20654#: ../plugins/contourmerge/src/org/openstreetmap/josm/plugins/contourmerge/ContourMergeMode.java:221
20655msgid "Drag the way segment and drop it on a target segment"
20656msgstr "Захватите сегмент исходной линии и сбросьте его на целевой сегмент"
20657
20658#: ../plugins/contourmerge/src/org/openstreetmap/josm/plugins/contourmerge/ContourMergeMode.java:229
20659msgid "Drop to align to the the target segment"
20660msgstr "Сбросьте для выравнивания на целевой сегмент"
20661
20662#: ../plugins/contourmerge/src/org/openstreetmap/josm/plugins/contourmerge/ContourMergeMode.java:258
20663msgid "Left-Click: on node to select/unselect; Drag: drag way slice"
20664msgstr "Левый клик: на точке для выбора; Тащить: тащить отрезок линии"
20665
20666#: ../plugins/contourmerge/src/org/openstreetmap/josm/plugins/contourmerge/ContourMergeModel.java:415
20667msgid "Merging Contour"
20668msgstr "Объединение контура"
20669
20670#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:40
20671#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:44
20672msgid "Split area"
20673msgstr "Разделить область"
20674
20675#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:42
20676msgid "Splits an area by an untagged way."
20677msgstr "Разделяет область по линии без тегов"
20678
20679#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:78
20680msgid ""
20681"The selected area cannot be splitted, because it is a member of some "
20682"relation.\n"
20683"Remove the area from the relation before splitting it."
20684msgstr ""
20685"Выделенный полигон не может быть разрезан, потому что он является участником "
20686"отношений.\n"
20687"Удалите полигон из отношения, прежде чем разрезать его."
20688
20689#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:37
20690msgid "TangoGPS Files (*.log)"
20691msgstr "TangoGPS Файлы (*.log)"
20692
20693#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:113
20694msgid "Coordinates imported: "
20695msgstr "Координаты импортированы: "
20696
20697#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:113
20698msgid "Format errors: "
20699msgstr "Ошибки формата: "
20700
20701#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:115
20702msgid "TangoGPS import success"
20703msgstr "Импорт TangoGPS успешно окончен"
20704
20705#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:117
20706msgid "TangoGPS import failure!"
20707msgstr "Импорт TangoGPS окончен ошибкой!"
20708
20709#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/Tcx.java:68
20710msgid "TCX Files (*.tcx)"
20711msgstr "Файлы TCX (*.tcx)"
20712
20713#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:55
20714msgid "Download along..."
20715msgstr "Скачать с сервера вдоль..."
20716
20717#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:56
20718msgid "Download OSM data along the selected ways."
20719msgstr "Скачать с сервера данные OSM вдоль выделенных линий."
20720
20721#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:58
20722msgid "Download Along"
20723msgstr "Скачать вдоль"
20724
20725#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:74
20726msgid "Please select 1 or more ways to download along"
20727msgstr ""
20728"Выделите одну или несколько линий, вдоль которых необходимо загрузить данные"
20729
20730#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:167
20731#, java-format
20732msgid "{0} intermediate nodes to download."
20733msgstr "{0} промежуточных точек для загрузки."
20734
20735#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:168
20736#, java-format
20737msgid "between {0} {1} and {2} {3}"
20738msgstr "между {0} {1} и {2} {3}"
20739
20740#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:172
20741#, java-format
20742msgid " adding {0} {1}"
20743msgstr " добавить {0} {1}"
20744
20745#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:87
20746msgid "Layer for editing GPX tracks"
20747msgstr "Слой для редактирования GPX треков"
20748
20749#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:158
20750msgid "Convert to GPX layer with anonymised time"
20751msgstr "Преобразовать в GPX слой с обезличенным временем"
20752
20753#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxMode.java:161
20754msgid "EditGpx"
20755msgstr "EditGpx"
20756
20757#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxPlugin.java:38
20758msgid "edit gpx tracks"
20759msgstr "Править GPX треки"
20760
20761#. TODO what is icon at the end?
20762#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:46
20763#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:96
20764#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:242
20765#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:287
20766msgid "Import path from GPX layer"
20767msgstr "Импортировать путь из слоя данных GPX"
20768
20769#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:86
20770#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:277
20771msgid "Drop existing path"
20772msgstr "Очистить существующий путь"
20773
20774#. no gps layer
20775#. TODO: register a listener and show menu entry only if gps layers are available
20776#. no gps layer
20777#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:114
20778#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:313
20779msgid "No GPX data layer found."
20780msgstr "Не найдено слоя данных GPX"
20781
20782#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/ProjectionEPSG31287.java:59
20783msgid "dx"
20784msgstr "dx"
20785
20786#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/ProjectionEPSG31287.java:63
20787msgid "dy"
20788msgstr "dy"
20789
20790#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/ProjectionEPSG31287.java:142
20791msgid " - Bessel 1841 in Lambert Conformal Conic"
20792msgstr " - Бессель 1841 в конической проекции Ламберта"
20793
20794#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/ExtTool.java:156
20795msgid "External tool error"
20796msgstr "Внешняя ошибка инструмента"
20797
20798#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/ExtTool.java:205
20799msgid "Error executing the script:"
20800msgstr "Ошибка выполнения сценария:"
20801
20802#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/ExtTool.java:249
20803msgid ""
20804"Child script have returned invalid data.\n"
20805"\n"
20806"stderr contents:"
20807msgstr ""
20808"Дочерний сценарий возвратил недопустимые данные.\n"
20809"stderr содержимого:"
20810
20811#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/ExtToolAction.java:24
20812#, java-format
20813msgid "exttool:{0}"
20814msgstr "exttool:{0}"
20815
20816#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/ExtToolAction.java:24
20817#, java-format
20818msgid "External Tool: {0}"
20819msgstr "Внешний сценарий: {0}"
20820
20821#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:46
20822msgid "Edit tool"
20823msgstr "Инструмент редактирования"
20824
20825#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:54
20826#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/ui/ScriptEngineCellRenderer.java:32
20827#: ../plugins/smed/plugs/oseam/src/oseam/panels/PanelMain.java:223
20828msgid "Name:"
20829msgstr "Название:"
20830
20831#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:55
20832msgid "CmdLine:"
20833msgstr "CmdLine:"
20834
20835#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/ExtToolsPreference.java:26
20836msgid "External tools"
20837msgstr "Внешние инструменты"
20838
20839#. Plugin ext_tools
20840#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/ExtToolsPreference.java:27
20841#: build/trans_plugins.java:36
20842msgid "Use external scripts in JOSM"
20843msgstr "Использовать внешние сценарии в JOSM"
20844
20845#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/MyToolsPanel.java:73
20846#, java-format
20847msgid "Delete tool \"{0}\"?"
20848msgstr "Удалить инструмент \"{0}\"?"
20849
20850#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/MyToolsPanel.java:74
20851msgid "Are you sure?"
20852msgstr "Вы уверены?"
20853
20854#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/MyToolsPanel.java:91
20855msgid "New tool..."
20856msgstr "Новый инструмент..."
20857
20858#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/ToolsRepositoryPanel.java:54
20859msgid "Install"
20860msgstr "Установить"
20861
20862#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:81
20863msgid "Position only"
20864msgstr "Только положение"
20865
20866#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:82
20867msgid "Position, Time, Date, Speed"
20868msgstr "Положение, время, дата, скорость"
20869
20870#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:83
20871msgid "Position, Time, Date, Speed, Altitude"
20872msgstr "Положение, время, дата, скорость, высота"
20873
20874#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:85
20875msgid "A By Time"
20876msgstr "А - По времени"
20877
20878#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:86
20879msgid "A By Distance"
20880msgstr "А - По дистанции"
20881
20882#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:87
20883msgid "B By Time"
20884msgstr "В - По времени"
20885
20886#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:88
20887msgid "B By Distance"
20888msgstr "В - По дистанции"
20889
20890#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:89
20891msgid "C By Time"
20892msgstr "С - По времени"
20893
20894#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:90
20895msgid "C By Distance"
20896msgstr "С - По расстоянию"
20897
20898#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:137
20899msgid "Data Logging Format"
20900msgstr "Формат протоколирования данных"
20901
20902#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:151
20903msgid "Disable data logging if speed falls below"
20904msgstr "Отключение протоколирования данных, если скорость падает ниже"
20905
20906#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:177
20907msgid "Disable data logging if distance falls below"
20908msgstr "Отключение протоколирования данных, если расстояние становится меньше"
20909
20910#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:307
20911msgid "Unknown logFormat"
20912msgstr "Неизвестный формат протоколирования"
20913
20914#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:86
20915msgid "Port:"
20916msgstr "Порт:"
20917
20918#. Strings in JFileChooser
20919#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:94
20920#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:135
20921#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:136
20922#: ../plugins/turnlanes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnlanes/gui/ValidationPanel.java:33
20923#: build/specialmessages.java:73
20924msgid "Refresh"
20925msgstr "Обновить"
20926
20927#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:100
20928msgid "refresh the port list"
20929msgstr "обновить список портов"
20930
20931#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:108
20932msgid "Configure"
20933msgstr "Настройка"
20934
20935#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:116
20936msgid "Configure Device"
20937msgstr "Конфигурация устройства"
20938
20939#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:125
20940msgid "Connection Error."
20941msgstr "Ошибка соединения."
20942
20943#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:130
20944msgid "configure the connected DG100"
20945msgstr "настроить подключенный DG100"
20946
20947#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:139
20948msgid "delete data after import"
20949msgstr "удалить данные после импорта"
20950
20951#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:44
20952msgid "Importing data from device."
20953msgstr "Импортирование данных с устройства."
20954
20955#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:49
20956msgid "Importing data from DG100..."
20957msgstr "Импортирование данных с DG100..."
20958
20959#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:63
20960msgid "Error deleting data."
20961msgstr "Ошибка удаления данных."
20962
20963#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:69
20964#, java-format
20965msgid "imported data from {0}"
20966msgstr "Импортированы данные с {0}"
20967
20968#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:72
20969msgid "No data found on device."
20970msgstr "На устройстве не найдено данных."
20971
20972#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:77
20973msgid "Connection failed."
20974msgstr "Ошибка подключения."
20975
20976#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:97
20977msgid ""
20978"Cannot load library rxtxSerial. If you need support to install it try "
20979"Globalsat homepage at http://www.raphael-mack.de/josm-globalsat-gpx-import-"
20980"plugin/"
20981msgstr ""
20982"Не удается загрузить библиотеку rxtxSerial. Если вам нужна консультация по "
20983"установке, получите её на главной странице GlobalSat http://www.raphael-mack."
20984"de/josm-globalsat-gpx-import-plugin/"
20985
20986#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:107
20987#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:109
20988msgid "Globalsat Import"
20989msgstr "Импорт с Globalsat"
20990
20991#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:108
20992msgid "Import Data from Globalsat Datalogger DG100 into GPX layer."
20993msgstr "Импортировать данные с Globalsat Datalogger DG100 на слой GPX."
20994
20995#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:115
20996msgid "Import"
20997msgstr "Импортировать"
20998
20999#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/AddEGpxLayerAction.java:16
21000#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/AddEGpxLayerAction.java:18
21001msgid "Add EGPX layer"
21002msgstr "Добавить EGPX слой"
21003
21004#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/GpxFilterPlugin.java:19
21005msgid "GPX"
21006msgstr "GPX"
21007
21008#: ../plugins/imageryadjust/src/imageryadjust/ImageryAdjustMapMode.java:38
21009msgid "Adjust imagery"
21010msgstr "Выравнять снимок"
21011
21012#: ../plugins/imageryadjust/src/imageryadjust/ImageryAdjustMapMode.java:39
21013msgid "Adjust the position of the selected imagery layer"
21014msgstr "Выравнять выбранный слой снимка"
21015
21016#: ../plugins/imageryadjust/src/imageryadjust/ImageryAdjustMapMode.java:144
21017msgid "Please select the imagery layer to adjust."
21018msgstr "Пожалуйста, выберите слой со снимком для выравнивания."
21019
21020#: ../plugins/imageryadjust/src/imageryadjust/ImageryAdjustMapMode.java:149
21021msgid "Select imagery layer"
21022msgstr "Выбрать слой снимка"
21023
21024#: ../plugins/imageryadjust/src/imageryadjust/ImageryAdjustMapMode.java:150
21025msgid "Start adjusting"
21026msgstr "Начало выравнивания"
21027
21028#: ../plugins/imageryadjust/src/imageryadjust/ImageryAdjustMapMode.java:169
21029msgid "There are currently no imagery layer to adjust."
21030msgstr "Нет снимка для выравнивания."
21031
21032#: ../plugins/imageryadjust/src/imageryadjust/ImageryAdjustMapMode.java:170
21033msgid "No layers to adjust"
21034msgstr "Нет слоёв для выравнивания"
21035
21036#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:56
21037msgid "Normal"
21038msgstr "Нормальный"
21039
21040#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:57
21041msgid "Rotate 90"
21042msgstr "Повернуть на 90°"
21043
21044#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:59
21045msgid "Rotate 180"
21046msgstr "Повернуть на 180°"
21047
21048#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:61
21049msgid "Rotate 270"
21050msgstr "Повернуть на 270°"
21051
21052#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:108
21053msgid "Previous image"
21054msgstr "Предыдущее изображение"
21055
21056#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127
21057msgid "Next image"
21058msgstr "Следующее изображение"
21059
21060#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:144
21061msgid "Rotate left"
21062msgstr "Повернуть влево"
21063
21064#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:146
21065msgid "Rotate image left"
21066msgstr "Вращать изображение влево"
21067
21068#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:163
21069msgid "Rotate right"
21070msgstr "Повернуть вправо"
21071
21072#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:165
21073msgid "Rotate image right"
21074msgstr "Вращать изображение вправо"
21075
21076#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:187
21077#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:190
21078msgid "WayPoint Image"
21079msgstr "Картинка путевой точки"
21080
21081#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:189
21082msgid "Display non-geotagged photos"
21083msgstr "Показать фотографии без геотегов"
21084
21085#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointLayer.java:68
21086msgid "Imported Images"
21087msgstr "Импортированные изображения"
21088
21089#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:35
21090msgid "Image files (*.jpg, *.jpeg, *.png, *.gif)"
21091msgstr "Файлы изображений (*.jpg, *.jpeg, *.png, *.gif)"
21092
21093#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:45
21094msgid "Open images with ImageWayPoint"
21095msgstr "Открыть изображения в ImageWayPoint"
21096
21097#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:47
21098msgid "Load set of images as a new layer."
21099msgstr "Загрузить набор изображений на новый слой."
21100
21101#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportDialog.java:24
21102msgid "Import vector graphics"
21103msgstr "Импорт векторных графиков"
21104
21105#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportDialog.java:32
21106msgid "Scale:"
21107msgstr "Масштаб:"
21108
21109#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportDialog.java:35
21110msgid "unit(s) = "
21111msgstr "единицы = "
21112
21113#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportDialog.java:37
21114msgid "m"
21115msgstr "м"
21116
21117#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:52
21118#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:53
21119msgid "Import..."
21120msgstr "Импортировать..."
21121
21122#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:52
21123msgid "Import vector graphics."
21124msgstr "Импортировать векторную графику"
21125
21126#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:84
21127msgid "SVG Drawings (*.svg)"
21128msgstr "Рисунки SVG (*.svg)"
21129
21130#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:139
21131msgid "Importing..."
21132msgstr "Импортирование..."
21133
21134#: ../plugins/irsrectify/src/irsrectify/IRSRectifyPlugin.java:58
21135msgid ""
21136"This option creates IRS adjustment layer and a little way inside it. You "
21137"need to adjust WMS layer placement first.\n"
21138"Resulting layer is to be saved as .osm and sent to Komzpa (me@komzpa.net) "
21139"with [irs rectify] in subject."
21140msgstr ""
21141"Эта функция создает сдвиг слоя IRS и короткую линию-вектор. Сначала вам "
21142"необходимо сместить WMS слой для выравнивания.\n"
21143"Полученный слой необходимо сохранить с расширением *.osm и выслать Котяре "
21144"(me@komzpa.net) с темой [irs rectify]."
21145
21146#. if there are none, create one
21147#: ../plugins/irsrectify/src/irsrectify/IRSRectifyPlugin.java:103
21148msgid "IRS Adjustment Layer"
21149msgstr "Слой сдвига IRS"
21150
21151#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/ChannelDiGraphLayer.java:96
21152msgid "Channel-Digraph created from the active OSM-Layer"
21153msgstr ""
21154
21155#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/DigraphCreationTask.java:42
21156msgid "Create Channel Digraph"
21157msgstr ""
21158
21159#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/DigraphCreationTask.java:68
21160msgid "this layer is no osm data layer"
21161msgstr ""
21162
21163#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/DigraphCreationTask.java:81
21164msgid "Converting OSM graph into Channel Digraph"
21165msgstr ""
21166
21167#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/DigraphCreationTask.java:110
21168msgid "filtering ways"
21169msgstr ""
21170
21171#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/DigraphCreationTask.java:119
21172msgid "creating Channel-Digraph"
21173msgstr ""
21174
21175#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/DigraphCreationTask.java:127
21176msgid "sealing Digraph"
21177msgstr ""
21178
21179#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/DigraphCreationTask.java:135
21180msgid "calculating Strong Connectedness"
21181msgstr ""
21182
21183#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/DigraphCreationTask.java:139
21184msgid "creating DigraphLayer"
21185msgstr ""
21186
21187#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionCheckDialog.java:47
21188msgid "JunctionChecking"
21189msgstr ""
21190
21191#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionCheckDialog.java:47
21192msgid "Open the junctionchecking window."
21193msgstr ""
21194
21195#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionCheckDialog.java:48
21196msgid "junctions"
21197msgstr ""
21198
21199#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionCheckDialog.java:53
21200msgid "Channel-Digraph creation"
21201msgstr ""
21202
21203#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionCheckDialog.java:54
21204msgid "seal Channel Digraph"
21205msgstr ""
21206
21207#. digraphPanel.add(digraphsealcb);
21208#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionCheckDialog.java:58
21209msgid "calculate strong connected channels"
21210msgstr ""
21211
21212#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionCheckDialog.java:64
21213msgid "Junctionchecking/junctions searching"
21214msgstr ""
21215
21216#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionCheckDialog.java:70
21217msgid "order of junction (n):"
21218msgstr ""
21219
21220#. Elemente zur OSM-Relationen-Erzeugung
21221#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionCheckDialog.java:76
21222msgid "produce OSM-Relations: junction"
21223msgstr ""
21224
21225#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionCheckDialog.java:77
21226msgid ""
21227"if enabled the plugin produces osm-relations from the junction subgraphs"
21228msgstr ""
21229
21230#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionCheckDialog.java:91
21231msgid "Create"
21232msgstr "Создать"
21233
21234#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionCheckDialog.java:91
21235msgid "start the channel digraph creation"
21236msgstr ""
21237
21238#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionCheckDialog.java:92
21239msgid "create the channel digraph"
21240msgstr ""
21241
21242#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionCheckDialog.java:94
21243msgid "Check "
21244msgstr ""
21245
21246#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionCheckDialog.java:94
21247msgid "check a marked subset if it is a junction"
21248msgstr ""
21249
21250#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionCheckDialog.java:95
21251msgid "check the subust for junction properties"
21252msgstr ""
21253
21254#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionCheckDialog.java:98
21255msgid "Search "
21256msgstr "Найти "
21257
21258#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionCheckDialog.java:98
21259msgid "search for junctions into a subset of channels"
21260msgstr ""
21261
21262#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionCheckDialog.java:99
21263msgid "search for junctions in the channel subset"
21264msgstr ""
21265
21266#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionCheckTask.java:55
21267msgid ""
21268"The marked channels contains a junctioncandidate (white). To test this "
21269"candidat mark these channel and press the \"Check\" button again."
21270msgstr ""
21271
21272#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionCheckTask.java:59
21273#, java-format
21274msgid "The marked channels are a {0}-ways junction"
21275msgstr ""
21276
21277#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionCheckTask.java:69
21278msgid "The marked channels are not a junction:"
21279msgstr ""
21280
21281#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionCheckerPlugin.java:44
21282msgid "construct channel digraph and search for junctions"
21283msgstr ""
21284
21285#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionSearchTask.java:55
21286msgid "Number of {0]-ways junctions found: "
21287msgstr ""
21288
21289#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/junctionchecking/JMinimality.java:83
21290msgid "generate all combinations from entrie/exit candidates"
21291msgstr ""
21292
21293#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:69
21294msgid "Direction index '{0}' not found"
21295msgstr "Индекс направления '{0}' не найден"
21296
21297#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:100
21298msgid "The starting location was not within the bbox"
21299msgstr "Начальное положение за границами рамки."
21300
21301#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:105
21302msgid "Looking for shoreline..."
21303msgstr "Поиск береговой линии..."
21304
21305#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:137
21306#, java-format
21307msgid "{0} nodes so far..."
21308msgstr "{0} точек на данный момент..."
21309
21310#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:52
21311msgid "Lake Walker."
21312msgstr "Трассировщик озёр"
21313
21314#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:53
21315#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPlugin.java:19
21316msgid "Lake Walker"
21317msgstr "Трассировщик озёр"
21318
21319#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:113
21320#, java-format
21321msgid "Error creating cache directory: {0}"
21322msgstr "Ошибка создания директории кэша: {0}"
21323
21324#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:146
21325#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:75
21326msgid "Tracing"
21327msgstr "Трассировка"
21328
21329#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:148
21330msgid "checking cache..."
21331msgstr "проверка кэша..."
21332
21333#. *
21334#. * Run the nodelist through a vertex reduction algorithm
21335#.
21336#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:188
21337msgid "Running vertex reduction..."
21338msgstr "Упрощение геометрии..."
21339
21340#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:199
21341msgid "Running Douglas-Peucker approximation..."
21342msgstr "Аппроксимация Douglas-Peucker..."
21343
21344#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:210
21345msgid "Removing duplicate nodes..."
21346msgstr "Удаление повторяющихся точек..."
21347
21348#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:287
21349msgid "Lakewalker trace"
21350msgstr "Трассировщик озёр"
21351
21352#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerException.java:7
21353#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerException.java:14
21354msgid "An unknown error has occurred"
21355msgstr "Произошла неизвестная ошибка"
21356
21357#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
21358msgid "east"
21359msgstr "восток"
21360
21361#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
21362msgid "northeast"
21363msgstr "северо-восток"
21364
21365#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
21366msgid "north"
21367msgstr "север"
21368
21369#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
21370msgid "northwest"
21371msgstr "северо-запад"
21372
21373#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
21374msgid "west"
21375msgstr "запад"
21376
21377#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
21378msgid "southwest"
21379msgstr "юго-запад"
21380
21381#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
21382msgid "south"
21383msgstr "юг"
21384
21385#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
21386msgid "southeast"
21387msgstr "юго-восток"
21388
21389#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
21390msgid "coastline"
21391msgstr "береговая линия"
21392
21393#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
21394msgid "land"
21395msgstr "земля"
21396
21397#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:42
21398msgid "Maximum number of segments per way"
21399msgstr "Максимальное количество сегментов в линии"
21400
21401#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:44
21402msgid "Maximum number of nodes in initial trace"
21403msgstr "Максимальное количество точек на эскизе"
21404
21405#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:46
21406msgid "Maximum gray value to count as water (0-255)"
21407msgstr "Самый светлый оттенок серого, который считать водой (0-255)"
21408
21409#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:48
21410msgid "Line simplification accuracy (degrees)"
21411msgstr "Точность упрощения линий (в градусах)"
21412
21413#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:50
21414msgid "Resolution of Landsat tiles (pixels per degree)"
21415msgstr "Разрешение квадратов спутниковых снимков (пикселей на градус)"
21416
21417#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:52
21418msgid "Size of Landsat tiles (pixels)"
21419msgstr "Размер квадратов спутниковых снимков (в точках)"
21420
21421#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:54
21422msgid "Shift all traces to east (degrees)"
21423msgstr "Сдвинуть все треки на восток (градусы)"
21424
21425#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:56
21426msgid "Shift all traces to north (degrees)"
21427msgstr "Сдвинуть все треки на север (градусы)"
21428
21429#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:58
21430msgid "Direction to search for land"
21431msgstr "Направление для поиска суши"
21432
21433#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:60
21434msgid "Tag ways as"
21435msgstr "Назначить на линии теги:"
21436
21437#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:62
21438msgid "WMS Layer"
21439msgstr "Слой WMS"
21440
21441#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:64
21442msgid "Maximum cache size (MB)"
21443msgstr "Размер кэша (MB)"
21444
21445#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:66
21446msgid "Maximum cache age (days)"
21447msgstr "Хранить кэш (дней)"
21448
21449#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:68
21450msgid "Source text"
21451msgstr "Исходный текст"
21452
21453#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:71
21454msgid "Maximum number of segments allowed in each generated way. Default 250."
21455msgstr ""
21456"Максимальное количество сегментов в создаваемых линиях. По умолчанию - 250."
21457
21458#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:72
21459msgid ""
21460"Maximum number of nodes to generate before bailing out (before simplifying "
21461"lines). Default 50000."
21462msgstr ""
21463"Максимальное количество точек, сгенерированных перед очисткой (до упрощения "
21464"линий). По умолчанию 50000."
21465
21466#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:73
21467msgid ""
21468"Maximum gray value to accept as water (based on Landsat IR-1 data). Can be "
21469"in the range 0-255. Default 90."
21470msgstr ""
21471"Максимальное значение серого для обозначения воды (на основе данных Landsat "
21472"IR-1). Может быть в диапазоне 0-255. По умолчанию 90."
21473
21474#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:74
21475msgid ""
21476"Accuracy of Douglas-Peucker line simplification, measured in degrees."
21477"<br>Lower values give more nodes, and more accurate lines. Default 0.0003."
21478msgstr ""
21479"Точность алгоритма упрощения линий Douglas-Peucker, измеряемая в градусах."
21480"<br>Меньшие значения дают больше точек, большие — более точные линии. По "
21481"умолчанию 0.0003."
21482
21483#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:75
21484msgid ""
21485"Resolution of Landsat tiles, measured in pixels per degree. Default 4000."
21486msgstr ""
21487"Разрешение квадратов спутниковых снимков, в пикселях на градус. По умолчанию "
21488"- 4000."
21489
21490#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:76
21491msgid "Size of one landsat tile, measured in pixels. Default 2000."
21492msgstr ""
21493"Размер одного квадрата спутникового снимка, в пикселях. По умолчанию 2000."
21494
21495#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:77
21496msgid "Offset all points in East direction (degrees). Default 0."
21497msgstr ""
21498"Сдвинуть все точки в восточном направлении (в градусах). По умолчанию 0."
21499
21500#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:78
21501msgid "Offset all points in North direction (degrees). Default 0."
21502msgstr ""
21503"Сдвинуть все точки в северном направлении (в градусах). По умолчанию 0."
21504
21505#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:79
21506msgid "Direction to search for land. Default east."
21507msgstr "Направление поиска земли. По умолчанию — восток."
21508
21509#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:80
21510msgid "Tag ways as water, coastline, land or nothing. Default is water."
21511msgstr ""
21512"Назначить на линии теги: water (вода), coastline (берега), land (земли) или "
21513"ничего. По умолчанию - вода."
21514
21515#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:81
21516msgid "Which WMS layer to use for tracing against. Default is IR1."
21517msgstr "Какой слой WMS использовать для трассировки. По умолчанию IR1."
21518
21519#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:82
21520msgid "Maximum size of each cache directory in bytes. Default is 300MB"
21521msgstr "Макс. размер каждого каталога кэша в байтах. По умолчанию 300 МБ."
21522
21523#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:83
21524msgid "Maximum age of each cached file in days. Default is 100"
21525msgstr ""
21526"Макс. возраст каждого кэшированного файла в днях. По умолчанию 100 дней."
21527
21528#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:84
21529msgid "Data source text. Default is Landsat."
21530msgstr "Данные исходного текста. По умолчанию Landsat."
21531
21532#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:86
21533msgid "A plugin to trace water bodies on Landsat imagery."
21534msgstr "Модуль для трасировки водоемов по изображениям Landsat."
21535
21536#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:87
21537msgid "Lakewalker Plugin Preferences"
21538msgstr "Настройки модуля Lakewalker"
21539
21540#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:50
21541msgid "Downloading image tile..."
21542msgstr "Скачивается изображение квадрата карты..."
21543
21544#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:153
21545msgid "Could not acquire image"
21546msgstr "Невозможно получить изображение"
21547
21548#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:149
21549#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:171
21550msgid "Not connected"
21551msgstr "Не подключено"
21552
21553#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:162
21554msgid "Connection Failed"
21555msgstr "Ошибка при подключении"
21556
21557#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:192
21558#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:208
21559msgid "Connecting"
21560msgstr "Подключение"
21561
21562#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:233
21563#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:248
21564msgid "Connected"
21565msgstr "Подключено"
21566
21567#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsData.java:129
21568msgid "no name"
21569msgstr "без имени"
21570
21571#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:45
21572#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:46
21573msgid "Live GPS"
21574msgstr "Живой GPS"
21575
21576#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:45
21577msgid "Show GPS data."
21578msgstr "Показать данные GPS."
21579
21580#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:50
21581msgid "Status"
21582msgstr "Состояние"
21583
21584#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:52
21585msgid "Way Info"
21586msgstr "Информация о линии"
21587
21588#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:58
21589msgid "Speed"
21590msgstr "Скорость"
21591
21592#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:60
21593msgid "Course"
21594msgstr "Курс"
21595
21596#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsLayer.java:25
21597msgid "LiveGPS layer"
21598msgstr "Слой LiveGPS"
21599
21600#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:54
21601#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:58
21602#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:90
21603msgid "Capture GPS Track"
21604msgstr "Захват трека GPS"
21605
21606#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:56
21607msgid "Connect to gpsd server and show current position in LiveGPS layer."
21608msgstr ""
21609"Связаться с сервером gpsd и показать текущее положение на слое LiveGPS."
21610
21611#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:69
21612#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:72
21613msgid "Center Once"
21614msgstr "Центрировать только один раз"
21615
21616#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:70
21617msgid "Center the LiveGPS layer to current position."
21618msgstr "Центрировать слой LiveGPS на текущей позиции."
21619
21620#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:86
21621msgid "Auto-Center"
21622msgstr "Авто-центрирование"
21623
21624#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:88
21625msgid "Continuously center the LiveGPS layer to current position."
21626msgstr "Непрерывно центрировать слой LiveGPS на текущей позиции."
21627
21628#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:120
21629msgid "LiveGPS"
21630msgstr "LiveGPS"
21631
21632#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/MapdustPlugin.java:126
21633msgid "Open MapDust"
21634msgstr "Открыть MapDust"
21635
21636#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteAddBug.java:114
21637#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteCloseBug.java:115
21638#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteCommentBug.java:114
21639#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteInvalidateBug.java:118
21640#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteReOpenBug.java:115
21641msgid "Missing input data"
21642msgstr "Входные данные отсутствуют"
21643
21644#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:66
21645#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:67
21646msgid "Measured values"
21647msgstr "Измеренные значения"
21648
21649#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:66
21650msgid "Open the measurement window."
21651msgstr "Открыть окно измерений"
21652
21653#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:73
21654msgid "Reset current measurement results and delete measurement path."
21655msgstr "Обнулить результаты измерений и удалить измерительную линию."
21656
21657#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:79
21658msgid "Path Length"
21659msgstr "Длина пути"
21660
21661#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:84
21662msgid "Selection Length"
21663msgstr "Длина выделения"
21664
21665#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:89
21666msgid "Selection Area"
21667msgstr "Область выделения"
21668
21669#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:94
21670#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAngleAction.java:44
21671msgid "Angle"
21672msgstr "Угол"
21673
21674#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:95
21675msgid "Angle between two selected Nodes"
21676msgstr "Угол между двумя выделенными точками"
21677
21678#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:61
21679msgid "Layer to make measurements"
21680msgstr "Слой для проведения измерений"
21681
21682#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementPlugin.java:23
21683msgid "measurement mode"
21684msgstr "Режим измерения"
21685
21686#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementPlugin.java:39
21687msgid "Measurements"
21688msgstr "Измерения"
21689
21690#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:49
21691#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:52
21692msgid "Michigan Left"
21693msgstr "Левый Мичиганский поворот"
21694
21695#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:50
21696msgid "Adds no left turn for sets of 4 or 5 ways."
21697msgstr "Добавляет запрет поворота налево на группу из 4 или 5 линий."
21698
21699#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:72
21700msgid "Please select 4 or 5 ways to assign no left turns."
21701msgstr ""
21702"Пожалуйста, выберите 4 или 5 линий, чтобы назначить запрет поворота налево."
21703
21704#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:89
21705msgid "Please select 4 ways that form a closed relation."
21706msgstr "Пожалуйста, выделите 4 линии, которые образуют закрытое отношение."
21707
21708#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:113
21709msgid "Unable to order the ways. Please verify their directions"
21710msgstr "Невозможно упорядочить линии. Пожалуйста, проверьте их направление"
21711
21712#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:127
21713#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:201
21714msgid "Create Michigan left turn restriction"
21715msgstr "Создать запрет поворота налево для Michigan"
21716
21717#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:160
21718msgid "Unable to find via nodes. Please check your selection"
21719msgstr ""
21720"Невозможно найти точки \"via\" (через). Пожалуйста, проверьте, что вы выбрали"
21721
21722#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:38
21723#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:41
21724#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyPlugin.java:22
21725msgid "Convert to multipolygon"
21726msgstr "Преобразовать в мультиполигон"
21727
21728#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:39
21729msgid "Convert to multipolygon."
21730msgstr "Преобразовать в мультиполигон."
21731
21732#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:81
21733msgid "One of the selected ways is already part of another multipolygon."
21734msgstr "Одна из выделенных линий уже является частью другого мультиполигона."
21735
21736#: ../plugins/namemanager/src/org/openstreetmap/josm/plugins/namemanager/dialog/NameManagerDialog.java:109
21737msgid "About Plugin"
21738msgstr ""
21739
21740#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbDownloadLoop.java:52
21741msgid "OpenStreetBugs download loop"
21742msgstr "Цикл скачивания из OpenStreetBugs"
21743
21744#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbLayer.java:112
21745msgid "Displays OpenStreetBugs issues"
21746msgstr "Отображает проблемы из OpenStreetBugs"
21747
21748#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbPlugin.java:106
21749msgid ""
21750"<html>The openstreetbugs plugin is using the old server at appspot.com.<br>A "
21751"new server is available at schokokeks.org.<br>Do you want to switch to the "
21752"new server? (Strongly recommended)</html>"
21753msgstr ""
21754"<html>Модуль openstreetbugs использует старый сервер appspot.com.<br>Новый "
21755"сервер доступен на schokokeks.org.<br>Хотите переключится на новый сервер? "
21756"(Настоятельно рекомендуется)</html>"
21757
21758#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbPlugin.java:109
21759msgid "Switch to new openstreetbugs server?"
21760msgstr "Переключится на новый сервер openstreetbugs?"
21761
21762#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbPlugin.java:205
21763msgid "Unknown Host: %s - Possibly there is no connection to the Internet."
21764msgstr "Неизвестный Хост: %s — Возможно отсутствует связь с Интернетом."
21765
21766#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:51
21767msgid ""
21768"<html>The selected data contains data from OpenStreetBugs.<br>You cannot "
21769"upload this data. Maybe you have selected the wrong layer?"
21770msgstr ""
21771"<html>Выбранная область содержит данные из OpenStreetBugs.<br>Невозможно "
21772"загрузить эти данные. Возможно, выбран неверный слой?"
21773
21774#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:64
21775#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:69
21776#, java-format
21777msgid "An error occurred: {0}"
21778msgstr "Произошла ошибка: {0}"
21779
21780#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/NewAction.java:76
21781msgid "Couldn't create new bug. Result: {0}"
21782msgstr "Невозможно создать баг. Результат: {0}"
21783
21784#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/util/HttpUtils.java:169
21785msgid "Header contains several values and cannot be mapped to a single string"
21786msgstr ""
21787"Заголовок содержит несколько значений, и не может быть представлен одной "
21788"строкой."
21789
21790#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:104
21791msgid "Process queue"
21792msgstr "Обработать очередь"
21793
21794#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:114
21795#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:116
21796msgid "Open OpenStreetBugs"
21797msgstr "Открыть OpenStreetBugs"
21798
21799#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:115
21800msgid "Opens the OpenStreetBugs window and activates the automatic download"
21801msgstr "Открывает окно OpenStreetBugs и активирует автоматическое скачивание"
21802
21803#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:121
21804msgid "Bug list"
21805msgstr "Список ошибок"
21806
21807#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:144
21808msgid ""
21809"The visible area is either too small or too big to download data from "
21810"OpenStreetBugs"
21811msgstr ""
21812"Видимая область слишком мала/велика для скачивания данных из OpenStreetBugs"
21813
21814#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:188
21815msgid "Queue"
21816msgstr "Очередь"
21817
21818#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:441
21819msgid "offline"
21820msgstr "не в сети"
21821
21822#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:441
21823msgid "online"
21824msgstr "в сети"
21825
21826#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:441
21827#, java-format
21828msgid "OpenStreetBugs ({0})"
21829msgstr "OpenStreetBugs ({0})"
21830
21831#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:57
21832#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:71
21833msgid "Add a comment"
21834msgstr "Добавить комментарий"
21835
21836#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:72
21837msgid "Enter your comment"
21838msgstr "Введите Ваш комментарий"
21839
21840#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:89
21841msgid "Comment: "
21842msgstr "Комментарий: "
21843
21844#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:59
21845msgid "Mark as done"
21846msgstr "Отметить \"сделано\""
21847
21848#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:72
21849msgid "Really close?"
21850msgstr "Действительно закрыть?"
21851
21852#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:73
21853msgid ""
21854"<html>Really mark this issue as ''done''?<br><br>You may add an optional "
21855"comment:</html>"
21856msgstr ""
21857"<html>Действительно отметить эту проблему как \"решенную\"?<br><br>Вы можете "
21858"добавить комментарий:</html>"
21859
21860#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:94
21861msgid "Close: "
21862msgstr "Закрыть: "
21863
21864#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:59
21865#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/PointToNewIssueAction.java:54
21866msgid "New issue"
21867msgstr "Новая проблема"
21868
21869#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:75
21870msgid "Create issue"
21871msgstr "Указать новую проблему"
21872
21873#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:76
21874msgid "Describe the problem precisely"
21875msgstr "Опишите проблему как можно подробнее"
21876
21877#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:101
21878msgid "Create: "
21879msgstr "Создать: "
21880
21881#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/OsbAction.java:98
21882msgid "Please enter a user name"
21883msgstr "Пожалуйста, введите имя пользователя"
21884
21885#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/PopupFactory.java:50
21886msgid "Unknown issue state"
21887msgstr "Неизвестный статус проблемы"
21888
21889#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:22
21890msgid "Switch to online mode"
21891msgstr "Переключиться в онлайн-режим"
21892
21893#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:23
21894msgid "Switch to offline mode"
21895msgstr "Переключиться в офлайн-режим"
21896
21897#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:66
21898msgid "You have unsaved changes in your queue. Do you want to submit them now?"
21899msgstr ""
21900"У вас есть не сохранённые изменения в вашей очереди. Вы хотите отправить их "
21901"сейчас?"
21902
21903#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:67
21904msgid "OpenStreetBugs"
21905msgstr "OpenStreetBugs"
21906
21907#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:48
21908#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:50
21909msgid "Open Visible..."
21910msgstr "Открыть видимое..."
21911
21912#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:49
21913msgid "Open only files that are visible in current view."
21914msgstr "Открыть только файлы, видимые в текущей области на экране"
21915
21916#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:59
21917msgid "No view open - cannot determine boundaries!"
21918msgstr "Не открыта область - невозможно определить границы!"
21919
21920#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:114
21921#, java-format
21922msgid "Unknown file extension: {0}"
21923msgstr "Неизвестное расширение файла: {0}"
21924
21925#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:46
21926#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:153
21927msgid "Osmarender"
21928msgstr "Osmarender"
21929
21930#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:114
21931msgid ""
21932"Firefox not found. Please set firefox executable in the Map Settings page of "
21933"the preferences."
21934msgstr ""
21935"Firefox не найден. Пожалуйста, укажите исполняемый файл Firefox на странице "
21936"Настройки карты в окне настроек."
21937
21938#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:149
21939msgid "Firefox executable"
21940msgstr "исполняемый файл Firefox"
21941
21942#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/FilePlacement.java:142
21943msgid "Transform error: Min X must be smaller than max"
21944msgstr ""
21945"Ошибка преобразования: Минимальное значение X должно быть меньше "
21946"максимального"
21947
21948#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/FilePlacement.java:146
21949msgid "Transform error: Min Y must be smaller than max"
21950msgstr ""
21951"Ошибка преобразования: Минимальное значение Y должно быть меньше "
21952"максимального"
21953
21954#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/FilePlacement.java:152
21955msgid "Transform error: Points too close"
21956msgstr "Ошибка преобразования: точки находятся близко друг от друга"
21957
21958#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/FilePlacement.java:165
21959#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/FilePlacement.java:178
21960msgid "Transform error: Unsupported variant."
21961msgstr "Ошибка преобразования: Неподдерживаемый вариант."
21962
21963#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/FilePlacement.java:226
21964msgid "Transform error: Unsupported orientation"
21965msgstr "Ошибка преобразования: Неподдерживаемая ориентация"
21966
21967#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:106
21968msgid "Finished"
21969msgstr "Готово"
21970
21971#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:238
21972msgid "Select projection..."
21973msgstr "Выберите проекцию..."
21974
21975#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:243
21976msgid "Prefs"
21977msgstr "Настройки"
21978
21979#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:246
21980msgid "Load file..."
21981msgstr "Загрузка файла ..."
21982
21983#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:247
21984msgid "Place"
21985msgstr "Место"
21986
21987#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:249
21988msgid "Show target"
21989msgstr "Показать цель"
21990
21991#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:258
21992#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:264
21993msgid "Take X and Y from selected node"
21994msgstr "Получить X и Y с выделенной точки"
21995
21996#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:266
21997msgid "Debug info"
21998msgstr "Отладочная информация"
21999
22000#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:267
22001msgid "Merge close nodes"
22002msgstr "Слить точки, находящиеся рядом"
22003
22004#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:270
22005msgid "Remove objects smaller than"
22006msgstr "Удалить объекты меньше чем"
22007
22008#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:273
22009msgid "Remove objects larger than"
22010msgstr "Удалить объекты крупнее чем"
22011
22012#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:277
22013msgid "Only this color"
22014msgstr "Только этого цвета"
22015
22016#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:280
22017msgid "Remove parallel lines"
22018msgstr "Удалить параллельные линии"
22019
22020#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:283
22021msgid "Take only first X paths"
22022msgstr "Только первый Х треков"
22023
22024#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:286
22025msgid "Color/width change"
22026msgstr "Изменить цвет/толщину"
22027
22028#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:287
22029msgid "Shape closed"
22030msgstr "Замкнутая форма"
22031
22032#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:288
22033msgid "Single segments"
22034msgstr "Единичные отрезки"
22035
22036#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:289
22037msgid "Orthogonal shapes"
22038msgstr "Ортогональные формы"
22039
22040#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:292
22041msgid "Import settings"
22042msgstr "Импорт настроек"
22043
22044#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:337
22045msgid "Introduce separate layers for:"
22046msgstr "Внедрять отдельные слои для:"
22047
22048#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:349
22049msgid "Bind to coordinates"
22050msgstr "Привязка к координатам"
22051
22052#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:354
22053msgid "Projection:"
22054msgstr "Проекция:"
22055
22056#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:361
22057msgid "Bottom left (min) corner:"
22058msgstr "Нижний левый (мин) угол:"
22059
22060#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:363
22061#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:381
22062msgid "PDF X and Y"
22063msgstr "PDF X и Y"
22064
22065#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:365
22066#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:383
22067msgid "East and North"
22068msgstr "Восток и Север"
22069
22070#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:379
22071msgid "Top right (max) corner:"
22072msgstr "Правый верхний (макс) угол:"
22073
22074#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:431
22075msgid "Projection Preferences"
22076msgstr "Настройки проекции"
22077
22078#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:478
22079msgid "Close the dialog and apply projection preferences"
22080msgstr "Закрыть диалог и применить настройки проекции"
22081
22082#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:491
22083msgid "Close the dialog, discard projection preference changes"
22084msgstr "Закрыть диалог и отменить изменения в настройках проекции"
22085
22086#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:544
22087msgid "Loading..."
22088msgstr "Загрузка..."
22089
22090#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:556
22091msgid "PDF file preview"
22092msgstr "Предварительный просмотр PDF"
22093
22094#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:571
22095msgid "Loaded"
22096msgstr "Загружено"
22097
22098#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:613
22099msgid "Imported PDF: "
22100msgstr "Импортированный PDF: "
22101
22102#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:704
22103msgid "Please select exactly one node."
22104msgstr "Пожалуйста, выделите только одну точку"
22105
22106#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:727
22107msgid "PDF files"
22108msgstr "Файлы PDF"
22109
22110#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:753
22111msgid "OSM files"
22112msgstr "Файлы OSM"
22113
22114#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:789
22115msgid "Preparing"
22116msgstr "Идёт подготовка"
22117
22118#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:803
22119#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:899
22120#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:915
22121msgid "Tolerance is not a number"
22122msgstr "Допустимое отклонение не является числом"
22123
22124#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:817
22125msgid "Could not parse color"
22126msgstr "Невозможно определить цвет"
22127
22128#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:830
22129msgid "Could not parse max path count"
22130msgstr "Невозможно определить максимальную длину пути"
22131
22132#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:837
22133msgid "Parsing file"
22134msgstr "Разбор файла"
22135
22136#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:849
22137msgid "File not found."
22138msgstr "Файл не найден."
22139
22140#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:856
22141#, java-format
22142msgid "Error while parsing: {0}"
22143msgstr "Ошибка при разборе: {0}"
22144
22145#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:865
22146msgid "Removing parallel segments"
22147msgstr "Удаление параллельных отрезков"
22148
22149#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:872
22150msgid "Max distance is not a number"
22151msgstr "Максимальное расстояние не является числом"
22152
22153#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:879
22154msgid "Joining nodes"
22155msgstr "Присоединение точек"
22156
22157#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:884
22158msgid "Joining adjacent segments"
22159msgstr "Соединение смежных отрезков"
22160
22161#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:891
22162msgid "Removing small objects"
22163msgstr "Удаление мелких объектов"
22164
22165#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:908
22166msgid "Removing large objects"
22167msgstr "Удаление крупных объектов"
22168
22169#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:921
22170msgid "Finalizing layers"
22171msgstr "Завершение создания слоев"
22172
22173#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:936
22174msgid "Please set a projection."
22175msgstr "Пожалуйста, задайте проекцию."
22176
22177#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:958
22178msgid "Could not parse numbers. Please check."
22179msgstr "Невозможно разобрать цифры. Пожалуйста, проверьте."
22180
22181#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:1017
22182msgid "Building JOSM layer"
22183msgstr "Слой JOSM со зданиями"
22184
22185#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:1021
22186msgid "Postprocessing layer"
22187msgstr "Постобработка слоя"
22188
22189#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:1045
22190msgid "Saving to file."
22191msgstr "Сохранение в файл."
22192
22193#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:1051
22194msgid " Writing to file"
22195msgstr " Запись в файл"
22196
22197#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/OsmBuilder.java:55
22198msgid "Building JOSM layer."
22199msgstr "Слой JOSM со зданиями."
22200
22201#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/OsmBuilder.java:125
22202msgid " "
22203msgstr " "
22204
22205#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/PdfImportAction.java:19
22206#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/PdfImportAction.java:22
22207msgid "Import PDF file"
22208msgstr "Импорт PDF файлов"
22209
22210#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/PdfImportAction.java:20
22211msgid "Import PDF file."
22212msgstr "Импорт PDF файлов."
22213
22214#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/PdfImportAction.java:37
22215msgid "Import PDF"
22216msgstr "Импорт PDF"
22217
22218#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/PdfImportPlugin.java:21
22219msgid "Import PDf file"
22220msgstr "Импорт PDF файлов"
22221
22222#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/pdfbox/GraphicsProcessor.java:52
22223#, java-format
22224msgid " {0} objects so far"
22225msgstr " {0} объект(ов) осталось"
22226
22227#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/pdfbox/PdfBoxParser.java:27
22228msgid "Parsing PDF"
22229msgstr "Разбор PDF"
22230
22231#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/pdfbox/PdfBoxParser.java:32
22232msgid "Encrypted documents not supported."
22233msgstr "Зашифрованные документы не поддерживаются"
22234
22235#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/pdfbox/PdfBoxParser.java:38
22236msgid "The PDF file must have exactly one page."
22237msgstr "PDF файл должен состоять из одной страницы."
22238
22239#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/ExifGPSTagger.java:43
22240msgid "Read error!"
22241msgstr "Ошибка чтения!"
22242
22243#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/ExifGPSTagger.java:45
22244msgid "Write error!"
22245msgstr "Ошибка записи!"
22246
22247#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:57
22248msgid "Write coordinates to image header"
22249msgstr "Записать координаты в шапку изображения"
22250
22251#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:74
22252msgid "Write position information into the exif header of the following files:"
22253msgstr "Записать информацию о положении в шапку exif следующих файлов:"
22254
22255#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:90
22256msgid "settings"
22257msgstr "настройки"
22258
22259#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:93
22260msgid "keep backup files"
22261msgstr "сохранить резервный файл"
22262
22263#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:96
22264msgid "change file modification time:"
22265msgstr "поменять время внесения изменений:"
22266
22267#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:99
22268msgid "to gps time"
22269msgstr "на время по gps"
22270
22271#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:99
22272msgid "to previous value (unchanged mtime)"
22273msgstr "на предыдущее значение (неизменённое mtime)"
22274
22275#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:130
22276#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:177
22277msgid "Photo Geotagging Plugin"
22278msgstr "Модуль геопометки фотографии"
22279
22280#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:184
22281msgid "Writing position information to image files..."
22282msgstr "Запись информации о местоположении в файлы изображений..."
22283
22284#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:208
22285msgid "Could not read mtime."
22286msgstr "Невозможно прочитать mtime."
22287
22288#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:221
22289msgid "Could not write mtime."
22290msgstr "Невозможно записать mtime."
22291
22292#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:261
22293msgid "File could not be deleted!"
22294msgstr "Файл не может быть удалён!"
22295
22296#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:268
22297#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:288
22298msgid "Could not rename file!"
22299msgstr "Файл не может быть переименован!"
22300
22301#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:301
22302msgid "<html><h3>There are old backup files in the image directory!</h3>"
22303msgstr ""
22304"<html><h3>В каталоге изображений есть старые файлы резервного копирования!</"
22305"h3>"
22306
22307#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:305
22308msgid "Override old backup files?"
22309msgstr "Переписать старые файлы резервного копирования?"
22310
22311#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:306
22312msgid "Keep old backups and continue"
22313msgstr "Сохранить старые файлы резервного копировния и продолжить"
22314
22315#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:306
22316msgid "Override"
22317msgstr "Перезаписать"
22318
22319#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:331
22320#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:347
22321msgid "Could not delete temporary file!"
22322msgstr "Невозможно удалить временный файл!"
22323
22324#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:343
22325msgid "Test failed: Could not read mtime."
22326msgstr "Тест не прошёл: Невозможно прочитать mtime."
22327
22328#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:345
22329msgid "Test failed: Could not write mtime."
22330msgstr "Тест не прошёл: Невозможно записать mtime."
22331
22332#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/CalibrationFileFilter.java:48
22333msgid "Calibration Files"
22334msgstr "Файлы калибровки"
22335
22336#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/LoadPictureCalibrationAction.java:55
22337msgid "Load Picture Calibration..."
22338msgstr "Загрузить калибровку изображения..."
22339
22340#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/LoadPictureCalibrationAction.java:55
22341msgid "Loads calibration data from a file"
22342msgstr "Загрузить калибровочные данные из файла"
22343
22344#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/LoadPictureCalibrationAction.java:79
22345#, java-format
22346msgid "Loading file failed: {0}"
22347msgstr "Загрузка файла не удалась: {0}"
22348
22349#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/MovePictureAction.java:55
22350msgid "PicLayer move"
22351msgstr "Передвижение PicLayer"
22352
22353#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/MovePictureAction.java:55
22354msgid "Drag to move the picture"
22355msgstr "Тащите, чтобы сдвинуть изображение"
22356
22357#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/NewLayerFromClipboardAction.java:42
22358msgid "New picture layer from clipboard"
22359msgstr "Новый слой изображения из буфера обмена"
22360
22361#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/NewLayerFromFileAction.java:72
22362msgid "Supported image files"
22363msgstr "Поддерживаемые форматы файлов"
22364
22365#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/NewLayerFromFileAction.java:81
22366msgid "New picture layer from file..."
22367msgstr "Новый слой изображения из файла..."
22368
22369#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerAbstract.java:130
22370msgid "Could not find the map object."
22371msgstr "Невозможно найти объект на карте."
22372
22373#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerAbstract.java:136
22374msgid "PicLayer failed to load or import the image."
22375msgstr "PicLayer не в состоянии загрузить или импортировать изображение."
22376
22377#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromClipboard.java:45
22378msgid "Nothing in clipboard"
22379msgstr "В буфере обмена ничего нет"
22380
22381#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromClipboard.java:54
22382msgid "The clipboard data is not an image"
22383msgstr "Данные буфера обмена не являются изображением"
22384
22385#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromFile.java:77
22386msgid "A calibration file associated to the picture file was found:"
22387msgstr "Файл с данными для калибровки рисунка не найден:"
22388
22389#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromFile.java:85
22390#, java-format
22391msgid ""
22392"(set \"{0}\" to yes/no/ask in the preferences\n"
22393"to control the autoloading of calibration files)"
22394msgstr ""
22395"(установите \"{0}\" yes/no/ask в настройках\n"
22396"для управления автоматической загрузкой калибровочных данных)"
22397
22398#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromFile.java:87
22399msgid "Do you want to apply it ?"
22400msgstr "Хотите применить?"
22401
22402#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromFile.java:88
22403msgid "Load calibration file ?"
22404msgstr "Загрузить калибровочный файл?"
22405
22406#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromFile.java:94
22407msgid "It will be applied automatically."
22408msgstr "Он будет применен автоматически."
22409
22410#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromFile.java:95
22411msgid "Also, frow now on, cal files will always be loaded automatically."
22412msgstr ""
22413"Также, с этого момента, калибровочные файлы будут загружаться автоматически."
22414
22415#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromFile.java:96
22416#, java-format
22417msgid ""
22418"Set \"{0}\" to yes/no/ask in the preferences\n"
22419"to control the autoloading of calibration files."
22420msgstr ""
22421"Установите для \"{0}\" yes/no/ask в настройках для управления\n"
22422"автоматической загрузкой калибровочных данных."
22423
22424#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerPlugin.java:66
22425#: ../plugins/rgisopen/src/rgisopen/RGISOpenPlugin.java:28
22426msgid "PicLayer"
22427msgstr "PicLayer"
22428
22429#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAllAction.java:44
22430msgid "Resets picture calibration"
22431msgstr "Сбрасывает калибровку изображения"
22432
22433#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAngleAction.java:44
22434msgid "Resets picture rotation"
22435msgstr "Сбрасывает поворот изображения"
22436
22437#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPicturePositionAction.java:44
22438msgid "Reset position"
22439msgstr "Перемещение"
22440
22441#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPicturePositionAction.java:44
22442msgid "Resets picture position"
22443msgstr "Сбрасывает перемещение изображения"
22444
22445#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureScaleAction.java:44
22446msgid "Scale"
22447msgstr "Масштабирование"
22448
22449#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureScaleAction.java:44
22450msgid "Resets picture scale"
22451msgstr "Сбрасывает масштабирование изображения"
22452
22453#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureShearAction.java:45
22454msgid "Shear"
22455msgstr "Наклон"
22456
22457#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureShearAction.java:45
22458msgid "Resets picture shear"
22459msgstr "Сбрасывает наклон изображения"
22460
22461#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/RotatePictureAction.java:54
22462msgid "PicLayer rotate"
22463msgstr "Поворот изображения"
22464
22465#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/RotatePictureAction.java:54
22466msgid "Drag to rotate the picture"
22467msgstr "Тащите, чтобы повернуть изображение"
22468
22469#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:52
22470msgid "Save Picture Calibration..."
22471msgstr "Сохранить калибровку изображения..."
22472
22473#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:52
22474msgid "Saves calibration data to a file"
22475msgstr "Сохраняет данные калибровки в файл"
22476
22477#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:81
22478msgid "JOSM PicLayer plugin calibration data"
22479msgstr "Данные калибровки модуля JOSM PicLayer"
22480
22481#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:85
22482#, java-format
22483msgid "Saving file failed: {0}"
22484msgstr "Не удалось сохранить файл: {0}"
22485
22486#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXPictureAction.java:41
22487msgid "PicLayer scale X"
22488msgstr "Масштабирование изображения по X"
22489
22490#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXPictureAction.java:41
22491msgid "Drag to scale the picture in the X Axis"
22492msgstr "Тащите, чтобы масштабировать изображение по оси X"
22493
22494#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXYPictureAction.java:41
22495msgid "PicLayer scale"
22496msgstr "Масштабирование изображения"
22497
22498#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXYPictureAction.java:41
22499msgid "Drag to scale the picture in the X and Y Axis"
22500msgstr "Тащите, чтобы масштабировать изображение по осям X и Y"
22501
22502#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleYPictureAction.java:41
22503msgid "PicLayer scale Y"
22504msgstr "Масштабирования изображения по Y"
22505
22506#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleYPictureAction.java:41
22507msgid "Drag to scale the picture in the Y Axis"
22508msgstr "Тащите, чтобы масштабировать изображение по оси Y"
22509
22510#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ShearPictureAction.java:57
22511msgid "PicLayer shear"
22512msgstr "Наклон изображения"
22513
22514#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ShearPictureAction.java:57
22515msgid "Drag to shear the picture"
22516msgstr "Тащите, чтобы изменить наклон изображения"
22517
22518#: ../plugins/proj4j/src/org/openstreetmap/josm/plugins/proj4j/ProjectionProj4J.java:108
22519#: ../plugins/proj4j/src/org/openstreetmap/josm/plugins/proj4j/ProjectionProj4J.java:246
22520#, java-format
22521msgid "Selected: {0}"
22522msgstr "Выбрано: {0}"
22523
22524#. TODO: include description in string
22525#: ../plugins/proj4j/src/org/openstreetmap/josm/plugins/proj4j/ProjectionProj4J.java:210
22526msgid "Proj4J: "
22527msgstr "Proj4J: "
22528
22529#: ../plugins/proj4j/src/org/openstreetmap/josm/plugins/proj4j/ProjectionProj4J.java:319
22530msgid "Code"
22531msgstr "Код"
22532
22533#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:75
22534#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:110
22535msgid "Create Stops from GTFS ..."
22536msgstr "Создать остановки из GTFS..."
22537
22538#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:76
22539msgid "Create Stops from a GTFS file"
22540msgstr "Создать остановки из файла GTFS"
22541
22542#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:204
22543#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:230
22544#, java-format
22545msgid "IOException \"{0}\" occurred"
22546msgstr "Произошло ошибка ввода/вывода \"{0}\""
22547
22548#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterDialog.java:85
22549msgid "GTFS-Stops"
22550msgstr "GTFS-остановки"
22551
22552#. group "Public Transport"
22553#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/PublicTransportPlugin.java:39
22554#: build/trans_presets.java:1594
22555msgid "Public Transport"
22556msgstr "Общественный транспорт"
22557
22558#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:409
22559msgid "Route patterns ..."
22560msgstr "Шаблоны маршрутов …"
22561
22562#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:410
22563msgid "Edit Route patterns for public transport"
22564msgstr "Править шаблоны маршрутов общественного транспорта"
22565
22566#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:422
22567msgid "Overview"
22568msgstr "Обзор"
22569
22570#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:426
22571msgid "Itinerary"
22572msgstr "Маршрут"
22573
22574#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:428
22575#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:87
22576msgid "Stops"
22577msgstr "Остановки"
22578
22579#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:430
22580msgid "Meta"
22581msgstr "Мета"
22582
22583#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:74
22584#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:109
22585msgid "Create Stops from GPX ..."
22586msgstr "Создать контрольные точки из GPX ..."
22587
22588#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:75
22589msgid "Create Stops from a GPX file"
22590msgstr "Создать контрольные точки из файла GPX"
22591
22592#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:83
22593msgid "Tracks"
22594msgstr "Треки"
22595
22596#. </optional>
22597#. group "Waypoints"
22598#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:89
22599#: build/trans_presets.java:691
22600msgid "Waypoints"
22601msgstr "Точки на дорогах"
22602
22603#: ../plugins/relcontext/src/relcontext/RelContextDialog.java:36
22604#: ../plugins/relcontext/src/relcontext/RelContextDialog.java:38
22605#, fuzzy
22606msgid "Open Relation Editor"
22607msgstr "Редактор отношений: {0}"
22608
22609#: ../plugins/relcontext/src/relcontext/RelContextDialog.java:37
22610msgid "Opens advanced relation/multipolygon editor panel"
22611msgstr ""
22612
22613#: ../plugins/restart/src/josmrestartplugin/RestartJosmAction.java:17
22614#: ../plugins/restart/src/josmrestartplugin/RestartJosmAction.java:19
22615msgid "Restart JOSM"
22616msgstr "Перезапустить JOSM"
22617
22618#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:25
22619msgid "Revert changeset fully"
22620msgstr "Полнростью вернуть пакет правок"
22621
22622#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:26
22623msgid "Revert selection only"
22624msgstr "Вернуть только выделенное"
22625
22626#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:28
22627msgid "Revert selection and restore deleted objects"
22628msgstr "Вернуть выделенное и восстановить удалённые объекты"
22629
22630#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:46
22631#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:26
22632#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:28
22633msgid "Revert changeset"
22634msgstr "Откатить пакет правок"
22635
22636#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:46
22637msgid "Revert"
22638msgstr "Откатить"
22639
22640#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetReverter.java:316
22641#, java-format
22642msgid "Missing merge target for {0} with id {1}"
22643msgstr "Отсутствует результат слияния для {0} с id {1}"
22644
22645#: ../plugins/reverter/src/reverter/ObjectsHistoryAction.java:15
22646#: ../plugins/reverter/src/reverter/ObjectsHistoryDialog.java:16
22647msgid "Objects history"
22648msgstr "История объектов"
22649
22650#: ../plugins/reverter/src/reverter/ObjectsHistoryAction.java:15
22651msgid "History reverter"
22652msgstr "Откатчик истории"
22653
22654#: ../plugins/reverter/src/reverter/OsmServerMultiObjectReader.java:54
22655msgid "Preparing history data..."
22656msgstr "Подготовка данных истории..."
22657
22658#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:50
22659msgid "Reverting..."
22660msgstr "Откат..."
22661
22662#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:58
22663msgid ""
22664"This changeset has objects that are not present in current dataset.\n"
22665"It is needed to download them before reverting. Do you want to continue?"
22666msgstr ""
22667"Этот пакет правок имеет объекты за пределами скачанной области.\n"
22668"Их необходимо скачать перед откатом. Продолжить?"
22669
22670#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:60
22671msgid "Confirm"
22672msgstr "Подтвердить"
22673
22674#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:64
22675msgid "Fetching missing primitives"
22676msgstr "Скачивание недостающих объектов"
22677
22678#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:75
22679msgid "Downloading changeset"
22680msgstr "Скачивание пакета правок"
22681
22682#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:98
22683#, java-format
22684msgid "Revert changeset #{0}"
22685msgstr "Откатить пакет правок #{0}"
22686
22687#: ../plugins/rgisopen/src/rgisopen/RGISLayerFromFileAction.java:29
22688msgid "Image files"
22689msgstr "Файлы изображений"
22690
22691#: ../plugins/rgisopen/src/rgisopen/RGISLayerFromFileAction.java:34
22692msgid "New picture layer from RGIS..."
22693msgstr "Новый слой с изображением из RGIS..."
22694
22695#: ../plugins/rgisopen/src/rgisopen/RGISOpenPlugin.java:33
22696msgid "RGIS"
22697msgstr "RGIS"
22698
22699#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:87
22700msgid "Road Sign Plugin"
22701msgstr "Модуль Road Sign"
22702
22703#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:53
22704msgid "Roadsign tagging"
22705msgstr "Тегирование Roadsign"
22706
22707#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:53
22708msgid "Add tags by clicking on road signs"
22709msgstr "Добавлять теги, щелчками на дорожные знаки"
22710
22711#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:54
22712msgid "Roadsigns plugin: open dialog"
22713msgstr "Модуль Roadsigns: открыть диалог"
22714
22715#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:89
22716#, java-format
22717msgid "Could not read tagging preset source: ''{0}''"
22718msgstr "Не удалось прочитать источник заготовки тегов: ''{0}''"
22719
22720#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:97
22721#, java-format
22722msgid "Error parsing tagging preset from ''{0}'':\n"
22723msgstr "Ошибка разбора заготовки тегов из ''{0}'':\n"
22724
22725#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/Sign.java:108
22726#, java-format
22727msgid "Sign {0}"
22728msgstr "Знак {0}"
22729
22730#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/Sign.java:115
22731#, java-format
22732msgid "Additional sign {0}"
22733msgstr "Дополнительный знак {0}"
22734
22735#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:28
22736#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:29
22737msgid "Edit relation"
22738msgstr "Редактировать отношение"
22739
22740#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:28
22741msgid "Edit relations"
22742msgstr "Редактировать отношения"
22743
22744#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:73
22745msgid "No relation is selected"
22746msgstr "Нет выделенного отношения"
22747
22748#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RemoveRelationMemberCommand.java:68
22749#, java-format
22750msgid "Remove node ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''"
22751msgstr "Удалить точку ''{0}'' в позиции {1} из отношения ''{2}''"
22752
22753#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RemoveRelationMemberCommand.java:69
22754#, java-format
22755msgid "Remove way ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''"
22756msgstr "Удалить линию ''{0}'' в позиции {1} из отношения ''{2}''"
22757
22758#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RemoveRelationMemberCommand.java:70
22759#, java-format
22760msgid "Remove relation ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''"
22761msgstr "Удалить отношение ''{0}'' в позиции {1} из отношения ''{2}''"
22762
22763#. TODO Use constructor with shortcut
22764#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/RoutingPlugin.java:164
22765#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/AddRouteNodeAction.java:72
22766#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/MoveRouteNodeAction.java:87
22767#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/RemoveRouteNodeAction.java:76
22768#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:68
22769#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:69
22770#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:77
22771msgid "Routing"
22772msgstr "Маршрутизация"
22773
22774#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/AddRouteNodeAction.java:73
22775msgid "Click to add destination."
22776msgstr "Нажмите чтобы добавить назначение."
22777
22778#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/MoveRouteNodeAction.java:88
22779msgid "Click and drag to move destination"
22780msgstr "Нажмите и перетащите, чтобы переместить назначение."
22781
22782#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/RemoveRouteNodeAction.java:77
22783msgid "Click to remove destination"
22784msgstr "Нажмите, чтобы удалить назначение"
22785
22786#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:68
22787msgid "Open a list of routing nodes"
22788msgstr "Открыть список точек маршрута"
22789
22790#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:79
22791msgid "Add routing layer"
22792msgstr "Добавить слой путей."
22793
22794#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:90
22795msgid "Criteria"
22796msgstr "Критерии"
22797
22798#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:92
22799msgid "Shortest"
22800msgstr "Кратчайший"
22801
22802#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:115
22803msgid "Fastest"
22804msgstr "Самый быстрый"
22805
22806#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:141
22807msgid "Reverse route"
22808msgstr "Обратный маршрут"
22809
22810#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:154
22811msgid "Clear route"
22812msgstr "Очистить маршрут"
22813
22814#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:84
22815msgid "Routing Plugin Preferences"
22816msgstr "Настройки модуля маршрутизации"
22817
22818#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:84
22819msgid "Configure routing preferences."
22820msgstr "Задать настройки маршрутизации."
22821
22822#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:89
22823msgid "Highway type"
22824msgstr "Тип автомобильной дороги"
22825
22826#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:90
22827msgid "Speed (Km/h)"
22828msgstr "Скорость (км/ч)"
22829
22830#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:112
22831msgid "Weight"
22832msgstr "Вес"
22833
22834#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:121
22835msgid "Enter weight values"
22836msgstr "Введите значения веса"
22837
22838#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:194
22839#, java-format
22840msgid "New value for {0}"
22841msgstr "Новое значение для {0}"
22842
22843#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/RunScriptAction.java:18
22844msgid "Run..."
22845msgstr "Выполнить..."
22846
22847#. title
22848#. icon name
22849#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/RunScriptAction.java:20
22850#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/RunScriptDialog.java:153
22851msgid "Run a script"
22852msgstr "Выполнить скрипт"
22853
22854#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/RunScriptDialog.java:80
22855msgid "Select a script file and click on <strong>Run</strong>."
22856msgstr "Выберите файл скрипта и нажмите <strong>Запустить</strong>."
22857
22858#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/RunScriptDialog.java:108
22859msgid "File:"
22860msgstr "Файл:"
22861
22862#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/RunScriptDialog.java:112
22863msgid "Enter the name of a script file"
22864msgstr "Введите имя файла скрипта"
22865
22866#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/RunScriptDialog.java:208
22867msgid "Run"
22868msgstr "Запустить"
22869
22870#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/RunScriptDialog.java:209
22871msgid "Run the script"
22872msgstr "Запустить скрипт"
22873
22874#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/RunScriptDialog.java:216
22875#, java-format
22876msgid "The script file ''{0}'' doesn''t exist."
22877msgstr "Файл скрипта ''{0}'' не существует"
22878
22879#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/RunScriptDialog.java:217
22880msgid "File not found"
22881msgstr "Файл не найден"
22882
22883#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/RunScriptDialog.java:226
22884msgid "Please enter a file name first."
22885msgstr "Пожалуйста, сначала укажите имя файла"
22886
22887#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/RunScriptDialog.java:227
22888msgid "Empty file name"
22889msgstr "Пустое имя файла"
22890
22891#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/RunScriptDialog.java:236
22892#, java-format
22893msgid "The script file ''{0}'' isn''t readable."
22894msgstr "Файл скрипта \"{0}\" не открывается на чтение"
22895
22896#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/RunScriptDialog.java:237
22897msgid "File not readable"
22898msgstr "Не удаётся прочитать файл"
22899
22900#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/RunScriptDialog.java:246
22901#, java-format
22902msgid "Failed to read the script from the file ''{0}''."
22903msgstr "Ошибка чтения скрипта из файла ''{0}''."
22904
22905#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/RunScriptDialog.java:247
22906msgid "IO error"
22907msgstr "Ошибка ввода/вывода"
22908
22909#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/RunScriptDialog.java:251
22910#, java-format
22911msgid "Failed to read a macro from the file ''{0}''."
22912msgstr "Ошибка чтения макроса из файла ''{0}''."
22913
22914#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/RunScriptDialog.java:258
22915msgid "Script execution has failed."
22916msgstr "Не удалось выполнить скрипт."
22917
22918#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/RunScriptDialog.java:259
22919msgid "Script Error"
22920msgstr "Ошибка скрипта"
22921
22922#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/RunScriptDialog.java:263
22923msgid "Macro execution has failed."
22924msgstr "Не удалось выполнить макрос."
22925
22926#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/RunScriptDialog.java:272
22927msgid ""
22928"<p>The script can''t be executed, because there are currently no scripting "
22929"engines installed.</p><p>Refer to the online help for information about how "
22930"to install a scripting engine with JOSM.</p>"
22931msgstr ""
22932"<p>Скрипт не может быть выполнен, т.к. отсутствуют установленые модули "
22933"поддержки скриптов.</p><p>Обратитесь к справочной системе для информации о "
22934"том, как установить необходимые модули поддержки скриптов для JOSM.</p>"
22935
22936#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/RunScriptDialog.java:277
22937msgid "No script engine"
22938msgstr "Нет модуля поддержки скриптов"
22939
22940#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/RunScriptDialog.java:346
22941msgid "..."
22942msgstr "..."
22943
22944#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/RunScriptDialog.java:347
22945msgid "Launch file selection dialog"
22946msgstr "Показать диалог выбора файла"
22947
22948#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/RunScriptDialog.java:358
22949msgid "Select a script"
22950msgstr "Выбрать скрипт"
22951
22952#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/ScriptEngineProvider.java:56
22953msgid "Warning: failed to load mime types from file ''0''."
22954msgstr "Предупреждение: не получилось загрузить mime-типы из файла \"{0}\""
22955
22956#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/ScriptEngineProvider.java:65
22957msgid "Warning: failed to load default mime types from resource ''0''."
22958msgstr ""
22959"Предупреждение: не получилось загрузить mime-типы по умолчанию из файла "
22960"ресурсов \"{0}\""
22961
22962#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/ScriptEngineSelectionDialog.java:94
22963msgid "Please select a scripting engine to execute the selected script."
22964msgstr ""
22965"Пожалуйста, выберите модуль поддержки скриптов для запуска выбраного скрипта"
22966
22967#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/ScriptEngineSelectionDialog.java:171
22968msgid "Accept the selected scripting engine"
22969msgstr "Использовать выбраный модуль поддержки скриптов"
22970
22971#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/ScriptEngineSelectionDialog.java:195
22972msgid "cancel"
22973msgstr "Отменить"
22974
22975#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/ScriptingPlugin.java:34
22976#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/preferences/PreferenceEditor.java:35
22977msgid "Scripting"
22978msgstr "Скрипты"
22979
22980#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/preferences/ConfigureAction.java:21
22981msgid "Configure..."
22982msgstr "Настройка..."
22983
22984#. title
22985#. icon name
22986#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/preferences/ConfigureAction.java:23
22987msgid "Configure scripting preferences"
22988msgstr "Настроить параметры выполнения скриптов"
22989
22990#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/preferences/PreferenceEditor.java:28
22991msgid "Script engines"
22992msgstr "Модули поддержки скриптов"
22993
22994#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/preferences/PreferenceEditor.java:34
22995msgid "Configure script engines and scripts"
22996msgstr "Настройки выполнения скриптов"
22997
22998#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/preferences/ScriptEngineJarInfo.java:32
22999#, java-format
23000msgid "''{0}'' doesn''t exist."
23001msgstr "''{0}'' не существует."
23002
23003#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/preferences/ScriptEngineJarInfo.java:37
23004#, java-format
23005msgid "''{0}'' is a directory. Expecting a jar file instead."
23006msgstr "''{0}'' является каталогом. Укажите jar - файл."
23007
23008#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/preferences/ScriptEngineJarInfo.java:41
23009#, java-format
23010msgid "''{0}'' isn't readable. Can''t load a script engine from this file."
23011msgstr ""
23012"''{0}'' не открывается на чтение. Не могу загрузить модуль поддержки "
23013"скриптов из этого файла."
23014
23015#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/preferences/ScriptEngineJarInfo.java:48
23016#, java-format
23017msgid ""
23018"Failed to open file ''{0}'' as jar file. Can''t load a script engine from "
23019"this file"
23020msgstr ""
23021"Не получилось открыть файл ''{0}'' как jar-файл. Не могу загрузить модуль "
23022"поддержки скриптов из этого файла."
23023
23024#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/preferences/ScriptEngineJarInfo.java:53
23025#, java-format
23026msgid ""
23027"The jar file ''{0}'' doesn''t provide a script engine. The entry ''{1}'' is "
23028"missing."
23029msgstr ""
23030"Jar-файл ''{0}'' не содержит модуля поддержки скриптов. Отсутствует файл "
23031"\"{1}\"."
23032
23033#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/preferences/ScriptEnginesConfigurationPanel.java:80
23034msgid "JAR files"
23035msgstr "JAR-файлы"
23036
23037#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/preferences/ScriptEnginesConfigurationPanel.java:89
23038msgid "Enter additional JAR files which provide script engines."
23039msgstr "Укажите дополнительные JAR-файлы с модулями поддержки скриптов"
23040
23041#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/preferences/ScriptEnginesConfigurationPanel.java:135
23042msgid "Available script engines"
23043msgstr "Доступные модули поддержки скриптов"
23044
23045#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/preferences/ScriptEnginesConfigurationPanel.java:143
23046msgid "JOSM currently supports the following script engines:"
23047msgstr "JOSM сейчас поддерживает следующие модули скриптов:"
23048
23049#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/preferences/ScriptEnginesConfigurationPanel.java:203
23050msgid "JAR file"
23051msgstr "JAR-файл"
23052
23053#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/preferences/ScriptEnginesConfigurationPanel.java:285
23054msgid "Remove the selected jar files"
23055msgstr "Удалить выбранные jar-файлы"
23056
23057#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/preferences/ScriptEnginesConfigurationPanel.java:309
23058msgid "Add a jar file providing a script engine"
23059msgstr "Добавить jar-файл с модулем поддержки скриптов"
23060
23061#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/preferences/ScriptEnginesConfigurationPanel.java:393
23062msgid "Launch file chooser"
23063msgstr "Выбрать файл"
23064
23065#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/preferences/ScriptEnginesConfigurationPanel.java:404
23066msgid "Select a jar file"
23067msgstr "Выбор jar-файла"
23068
23069#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/ui/ScriptEngineCellRenderer.java:26
23070#, java-format
23071msgid "{1} (with engine {0})"
23072msgstr "{1} (с модулем {0})"
23073
23074#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/ui/ScriptEngineCellRenderer.java:33
23075msgid "Version:"
23076msgstr "Версия:"
23077
23078#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/ui/ScriptEngineCellRenderer.java:34
23079msgid "Language:"
23080msgstr "Язык:"
23081
23082#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/ui/ScriptEngineCellRenderer.java:35
23083msgid "Language version:"
23084msgstr "Версия языка:"
23085
23086#: ../plugins/scripting/src/org/openstreetmap/josm/plugins/scripting/ui/ScriptEngineCellRenderer.java:36
23087msgid "MIME-Types:"
23088msgstr "MIME-типы:"
23089
23090#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:48
23091#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:49
23092msgid "Simplify Area"
23093msgstr "Упростить область"
23094
23095#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:48
23096msgid "Delete unnecessary nodes from an area."
23097msgstr "Удалить ненужные точки из области."
23098
23099#: ../plugins/smed/src/smed/menu/SmedMenuBar.java:58
23100msgid "Online Help"
23101msgstr "Помощь онлайн"
23102
23103#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:223
23104msgid "Load"
23105msgstr "Загрузить"
23106
23107#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:274
23108msgid "invisible"
23109msgstr "невидимый"
23110
23111#: ../plugins/smed/src/smed/tabs/SmedTabAction.java:35
23112msgid "SeaMap Editor"
23113msgstr "Редактор карт морей (SeaMap)"
23114
23115#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:38
23116#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:39
23117msgid "AutoSave LiveData"
23118msgstr "Автосохранение редактируемых данных"
23119
23120#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:38
23121msgid "Save captured data to file every minute."
23122msgstr "Сохранять захваченные данные в файл каждую минуту."
23123
23124#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:65
23125#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:81
23126#, java-format
23127msgid "Error while exporting {0}: {1}"
23128msgstr "Ошибка при экспорте {0}: {1}"
23129
23130#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:51
23131#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:179
23132msgid "Way: "
23133msgstr "Линия: "
23134
23135#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:107
23136msgid "Duplicate hotkey for button '{0}' - button will be ignored!"
23137msgstr ""
23138"Дублирование горячей клавиши для кнопки '{0}' - кнопка будет проигнорирована!"
23139
23140#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorPlugin.java:40
23141msgid "SurveyorPlugin needs LiveGpsPlugin, but could not find it!"
23142msgstr "Модулю Surveyor необходим модуль LiveGps, но он не был обнаружен!"
23143
23144#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:46
23145#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:47
23146msgid "Surveyor..."
23147msgstr "Землемер…"
23148
23149#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:46
23150msgid "Open surveyor tool."
23151msgstr "Открыть землемер."
23152
23153#. surveyorFrame.setTitle((String)getValue(AbstractAction.NAME));
23154#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:110
23155msgid "Surveyor"
23156msgstr "Землемер"
23157
23158#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:139
23159#, java-format
23160msgid "Could not read surveyor definition: {0}"
23161msgstr "Не удалось прочитать определение землемера: {0}"
23162
23163#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:142
23164#, java-format
23165msgid "Error parsing {0}: {1}"
23166msgstr "Ошибка разбора {0}: {1}"
23167
23168#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:40
23169msgid "Surveyor waypoint layer"
23170msgstr "Инспектор слоя путевых точек"
23171
23172#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:61
23173#, java-format
23174msgid "{0} start"
23175msgstr "{0} начало"
23176
23177#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:63
23178#, java-format
23179msgid "{0} end"
23180msgstr "{0} конец"
23181
23182#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:72
23183msgid "Waypoint Description"
23184msgstr "Описание путевой точки"
23185
23186#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:25
23187msgid "Edit tags"
23188msgstr "Редактировать теги"
23189
23190#. TODO: set "tag-editor" and add /images/tag-editor.png to distrib
23191#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:27
23192#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:30
23193msgid "Launches the tag editor dialog"
23194msgstr "Открывает диалог редактора тегов"
23195
23196#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:149
23197msgid "JOSM Tag Editor Plugin"
23198msgstr "Модуль редактирования тегов JOSM"
23199
23200#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:290
23201msgid "Abort tag editing and close dialog"
23202msgstr "Прервать правку тега и закрыть диалог"
23203
23204#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:303
23205msgid "Apply edited tags and close dialog"
23206msgstr "Применить исправленные теги и закрыть диалог"
23207
23208#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetManager.java:53
23209msgid "Highlight"
23210msgstr "Выделение"
23211
23212#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TagEditorModel.java:169
23213#, java-format
23214msgid "Updating properties of up to {0} object"
23215msgid_plural "Updating properties of up to {0} objects"
23216msgstr[0] "Обновление свойств {0} объекта"
23217msgstr[1] "Обновление свойств {0} объектов"
23218msgstr[2] "Обновление свойств {0} объектов"
23219
23220#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/PresetsTableColumnModel.java:17
23221msgid "Group"
23222msgstr "Группа"
23223
23224#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/PresetsTableColumnModel.java:24
23225msgid "Item"
23226msgstr "Элемент"
23227
23228#. should not happen
23229#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableModel.java:82
23230#, java-format
23231msgid "unexpected column number {0}"
23232msgstr "неожиданный номер столбца {0}"
23233
23234#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:59
23235#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:26
23236#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:29
23237msgid "Tagging Preset Tester"
23238msgstr "Анализатор заготовок тегов"
23239
23240#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:27
23241msgid ""
23242"Open the tagging preset test tool for previewing tagging preset dialogs."
23243msgstr ""
23244"Откройте средство анализа заготовок тегов, чтобы воспользоваться диалогом "
23245"просмотра этих тегов."
23246
23247#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:43
23248msgid "You have to specify tagging preset sources in the preferences first."
23249msgstr ""
23250"В первую очередь вы должны указать в настройках источники заготовок тегов."
23251
23252#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:64
23253msgid "Enter housenumbers or amount of segments"
23254msgstr "Введите номер дома или количество сегментов"
23255
23256#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:97
23257msgid "Terrace a house"
23258msgstr "Пронумеровать дом"
23259
23260#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:166
23261msgid "Interpolation"
23262msgstr "Интерполяция"
23263
23264#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:172
23265msgid "Lowest Number"
23266msgstr "Минимальный номер"
23267
23268#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:174
23269msgid "Lowest housenumber of the terraced house"
23270msgstr "Минимальный номер ряда домов"
23271
23272#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:176
23273msgid "Highest Number"
23274msgstr "Максимальный номер"
23275
23276#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:178
23277msgid "List of Numbers"
23278msgstr "Список номеров"
23279
23280#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:180
23281msgid "add to existing associatedStreet relation"
23282msgstr "добавить к существующему отношению associatedStreet"
23283
23284#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:180
23285msgid "create an associatedStreet relation"
23286msgstr "создать отношение associatedStreet"
23287
23288#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:183
23289msgid "delete outline way"
23290msgstr "удалить линию контура"
23291
23292#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:205
23293msgid "Street name: "
23294msgstr "Название улицы: "
23295
23296#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:330
23297#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:334
23298msgid "Even/Odd"
23299msgstr "Четные/Нечётные"
23300
23301#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:131
23302msgid "Lowest number"
23303msgstr "Минимальный номер"
23304
23305#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:135
23306msgid "Highest number"
23307msgstr "Максимальный номер"
23308
23309#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:179
23310msgid "Lowest housenumber cannot be higher than highest housenumber"
23311msgstr "Самые маленький номер дома не может быть больше чем самой большой"
23312
23313#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:207
23314msgid "Housenumbers do not match odd/even setting"
23315msgstr "номера домов не соответствуют установкам четных/нечетных"
23316
23317#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:233
23318msgid "Segment must be a number greater 1"
23319msgstr "Сегмент должен быть числом больше 1"
23320
23321#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:257
23322#, java-format
23323msgid "{0} must be greater than 0"
23324msgstr "{0} должно быть больше, чем 0"
23325
23326#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:262
23327#, java-format
23328msgid "{0} is not a number"
23329msgstr "{0} не число"
23330
23331#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:38
23332msgid "Reverse a terrace"
23333msgstr "Обратный ряд домов вдоль улицы"
23334
23335#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:40
23336msgid "Reverses house numbers on a terrace."
23337msgstr "Перевернуть номера домов вдоль улицы"
23338
23339#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:42
23340msgid "Reverse a Terrace"
23341msgstr "Обратный ряд домов вдоль улицы"
23342
23343#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:83
23344msgid "Cannot reverse!"
23345msgstr "Невозможно реверсировать!"
23346
23347#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:125
23348msgid "Reverse Terrace"
23349msgstr "Обратный ряд домов вдоль улицы"
23350
23351#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:71
23352#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:74
23353msgid "Terrace a building"
23354msgstr "Ряд домов вдоль улицы"
23355
23356#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:72
23357msgid "Creates individual buildings from a long building."
23358msgstr "Создать отдельные здания из длинного здания"
23359
23360#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:167
23361msgid "Invalid selection"
23362msgstr "Неверный выбор"
23363
23364#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:169
23365msgid ""
23366"Select a single, closed way of at least four nodes. (Optionally you can also "
23367"select a street for the addr:street tag and a node to mark the start of "
23368"numbering.)"
23369msgstr ""
23370"Выберите одну замкнутую линию, состоящую минимум из четырёх точек. "
23371"(Дополнительно можно выбрать дорогу для тега addr:street и точку для "
23372"обозначения начала нумерации)"
23373
23374#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:210
23375#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:431
23376msgid "Terrace"
23377msgstr "Ряд домов вдоль улицы"
23378
23379#: ../plugins/touchscreenhelper/src/touchscreenhelper/BrowseAction.java:19
23380msgid "Browse"
23381msgstr "Просмотр"
23382
23383#: ../plugins/touchscreenhelper/src/touchscreenhelper/BrowseAction.java:19
23384msgid "Browse map with left button"
23385msgstr "Просматривать карту, используя левую кнопку мыши"
23386
23387#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/ConnectWays.java:82
23388msgid "Merge objects nodes"
23389msgstr "Объединить точки объектов"
23390
23391#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:44
23392msgid "Tracer"
23393msgstr "Трассировщик"
23394
23395#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:44
23396msgid "Tracer."
23397msgstr "Трассировщик."
23398
23399#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:136
23400msgid "Tracer building"
23401msgstr "Построитель здания"
23402
23403#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/TrustOSMplugin.java:252
23404msgid "GPG"
23405msgstr "GPG"
23406
23407#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/actions/ExportSigsAction.java:18
23408msgid "Export sigs..."
23409msgstr "Экспортировать подписи..."
23410
23411#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/actions/ExportSigsAction.java:18
23412msgid "Export all signatures to XML file."
23413msgstr "Экспортировать все подписи в файл XML."
23414
23415#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/actions/ExportSigsAction.java:19
23416msgid "Export sigs to XML..."
23417msgstr "Экспортировать подписи в XML..."
23418
23419#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/actions/ExportSigsAction.java:34
23420msgid "Save Signatures file"
23421msgstr "Сохранить файл подписей"
23422
23423#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/actions/GetMissingDataAction.java:24
23424msgid "Download OSM"
23425msgstr "Скачать OSM"
23426
23427#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/actions/GetMissingDataAction.java:24
23428msgid ""
23429"Get all referenced but not actually present OSM objects from OSM server."
23430msgstr "Получить все ссылки на OSM объекты с OSM сервера."
23431
23432#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/actions/GetMissingDataAction.java:25
23433msgid "Download referenced osm objects..."
23434msgstr "Скачать ссылка osm объектов..."
23435
23436#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/actions/GetMissingDataAction.java:43
23437#, java-format
23438msgid "{0} Signatures loaded. All referenced OSM objects found."
23439msgstr "{0} Сигнатур загружено. Все ссылки OSM объектов найдены."
23440
23441#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/actions/GetMissingDataAction.java:45
23442#, java-format
23443msgid ""
23444"{0} of {1} OSM objects are referenced but not there.\n"
23445"Do you want to load them from OSM-Server?"
23446msgstr ""
23447"{0} из {1} OSM объектов были загружены.\n"
23448"Хотите их загрузить с OSM сервера?"
23449
23450#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/actions/GetMissingDataAction.java:45
23451msgid "Load objects from server"
23452msgstr "Скачать объекты с сервера"
23453
23454#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/DownloadSignedOsmDataTask.java:38
23455msgid "Download signed data"
23456msgstr "Скачать подписанные данные"
23457
23458#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/KeyGenerationTask.java:18
23459msgid ""
23460"Generating new Keypair.\n"
23461"Collecting randomness..."
23462msgstr ""
23463"Создание пары ключей.\n"
23464"Сбор энтропии..."
23465
23466#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/KeyTreeTableModel.java:39
23467msgid "UID"
23468msgstr "UID"
23469
23470#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/KeyTreeTableModel.java:39
23471msgid "KeyID"
23472msgstr "KeyID"
23473
23474#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/KeyTreeTableModel.java:39
23475msgid "OSM-Info"
23476msgstr "Информация OSM"
23477
23478#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/KeyTreeTableModel.java:39
23479msgid "Signed"
23480msgstr "Подписано"
23481
23482#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/KeyTreeTableModel.java:66
23483#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/KeyTreeTableModel.java:84
23484msgid "Unknown"
23485msgstr "Неизвестно"
23486
23487#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:187
23488#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:188
23489msgid "Object signatures"
23490msgstr "Подписи объекта"
23491
23492#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:187
23493msgid "Open object signing window."
23494msgstr "Открыть окно подписывания объекта"
23495
23496#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:359
23497msgid "Check"
23498msgstr "Проверить"
23499
23500#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:360
23501msgid "Check all available signatures for selected object."
23502msgstr "Проверить все возможные подписи объекта."
23503
23504#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:363
23505msgid "Sign"
23506msgstr "Подпись"
23507
23508#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:364
23509msgid "Digital sign selected Tags, if you believe they are correct."
23510msgstr ""
23511"Используйте цифровую подпись для объектов, в правильности которых Вы уверены."
23512
23513#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:368
23514msgid "Show all available signatures for selected attribute."
23515msgstr "Отобразить все имеющиеся подписи для выбранного атрибута."
23516
23517#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:46
23518#, java-format
23519msgid "Signed key value pair was: {0}={1}"
23520msgstr "Подписанный параметр и его значение: {0}={1}"
23521
23522#. JTreeTable tt = new JTreeTable();
23523#. for (PGPSignature s : siglist) {
23524#. signerPanel.add(createKeyButton(tr("Signature created at {0} by User {1}",formatter.format(s.getCreationTime()),s.getHashedSubPackets().getSignerUserID()),s.getKeyID()),GBC.eol());
23525#. //signerPanel.add(new JLabel(tr("Signature created at {0} by User {1}",formatter.format(s.getCreationTime()),s.getHashedSubPackets().getSignerUserID())),GBC.eol());
23526#. }
23527#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:108
23528#, java-format
23529msgid "{0} Signatures found."
23530msgstr "Найдено {0} подписей."
23531
23532#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:117
23533msgid "Signature Info"
23534msgstr "Подробности подписи"
23535
23536#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:126
23537msgid "Sorry, there are no Signatures for the selected Node."
23538msgstr "Извините, нет подписей для выбраной точки"
23539
23540#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:126
23541#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:136
23542#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:145
23543msgid "No Signature found"
23544msgstr "Подпись не найдена"
23545
23546#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:129
23547#, java-format
23548msgid ""
23549"Selected node was:\n"
23550"{0}"
23551msgstr ""
23552"Выбраная точка:\n"
23553"{0}"
23554
23555#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:136
23556msgid "Sorry, there are no Signatures for the selected Attribute."
23557msgstr "Извините, у выбранного атрибута нет подписей."
23558
23559#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:138
23560#, java-format
23561msgid ""
23562"Selected key value pair was:\n"
23563"{0}={1}"
23564msgstr ""
23565"Выбранный параметр и его значение:\n"
23566"{0}={1}"
23567
23568#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:145
23569msgid "Sorry, there are no Signatures for the selected Segment."
23570msgstr "Извините, у выбранного сегмента нет подписей."
23571
23572#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:147
23573msgid "Selected WaySegment was:"
23574msgstr "Выбраный сегмент:"
23575
23576#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/preferences/TrustPreferenceEditor.java:26
23577#, java-format
23578msgid ""
23579"Use default (and maybe existing) GnuPG directory ({0}) to store new keys and "
23580"configs."
23581msgstr ""
23582"Использовать директорию GnuPG по умолчанию {0} (возможно уже существует) "
23583"для хранения новых ключей и настроек."
23584
23585#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/preferences/TrustPreferenceEditor.java:27
23586#, java-format
23587msgid "Use separate GnuPG directory ({0}) to store new keys and configs."
23588msgstr ""
23589"Используйте отдельную GnuPG (зашифрованную) папку ({0}) для хранения новых "
23590"ключей и настроек"
23591
23592#. TODO Auto-generated method stub
23593#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/preferences/TrustPreferenceEditor.java:32
23594msgid "Trust OSM Settings"
23595msgstr "Доберять настройкам OSM"
23596
23597#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/preferences/TrustPreferenceEditor.java:32
23598msgid "Change GPG and privacy settings of the trustosm plugin."
23599msgstr "Изменить GPG и личные настройки плагина trustosm"
23600
23601#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/preferences/TrustPreferenceEditor.java:40
23602msgid "GnuPG command to execute:"
23603msgstr "GnuPG команда для запуска:"
23604
23605#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/preferences/TrustPreferenceEditor.java:45
23606msgid "Use separate GnuPG configuration directory?"
23607msgstr "Использовать отдельную GnuPG (зашифрованную) папку настроек?"
23608
23609#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/preferences/TrustPreferenceEditor.java:62
23610msgid "GnuPG"
23611msgstr "GnuPG"
23612
23613#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/preferences/TrustPreferenceEditor.java:66
23614msgid "Privacy"
23615msgstr "Конфиденциальность"
23616
23617#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigExporter.java:26
23618msgid "Signature Files"
23619msgstr "Файлы подписи"
23620
23621#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigImporter.java:27
23622msgid "OSM Signature Files"
23623msgstr "Файлы подписи OSM"
23624
23625#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigReader.java:99
23626#, java-format
23627msgid "Only digits allowed in osmid: ''{0}''."
23628msgstr "В osmid разрешены только цифры: ''{0}''."
23629
23630#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigReader.java:137
23631msgid "Could not parse OpenPGP message."
23632msgstr "Невозможно разобрать сообщение OpenPGP."
23633
23634#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigReader.java:209
23635msgid "Prepare stuff..."
23636msgstr "Подготовка материала..."
23637
23638#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigReader.java:210
23639msgid "Parsing Signature data..."
23640msgstr "Синтаксический анализ Signature данных..."
23641
23642#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:182
23643msgid "Select a signing key from your keyring-file:"
23644msgstr "Выберите ключ подписи для вашего файла ключей"
23645
23646#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:190
23647msgid "Don't ask again for the key"
23648msgstr "Больше не спрашивать ключ"
23649
23650#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:205
23651msgid "Use a random key from this list"
23652msgstr "Использовать случайный ключ из списка"
23653
23654#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:211
23655msgid "Create new Key"
23656msgstr "Создать новый ключ"
23657
23658#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:244
23659msgid "Select a Key to sign"
23660msgstr "Выберите ключ для подписи"
23661
23662#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:351
23663#, java-format
23664msgid ""
23665"The object with the ID \"{0}\" ({1}) is newly created.\n"
23666"You can not sign it, because the signature would lose the ID-Reference after "
23667"uploading it to the OSM-server."
23668msgstr ""
23669"Объекты с идентификатором \"{0}\" ({1}) только что созданы.\n"
23670"Вы не можете их подписать, потому что подпись сотрет идентификатор "
23671"принадлежности после загрузки на сервер OSM."
23672
23673#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:351
23674msgid "Signing canceled!"
23675msgstr "Подписание отменено!"
23676
23677#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:469
23678msgid "Please give a tolerance in meters"
23679msgstr "Пожалуйста, укажите допуск в метрах"
23680
23681#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:476
23682msgid "meters"
23683msgstr "метров"
23684
23685#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:478
23686msgid "Accuracy"
23687msgstr "Точность"
23688
23689#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:490
23690msgid "Select as much as you like:"
23691msgstr "Выберите столько, сколько нужно:"
23692
23693#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:492
23694msgid "Survey"
23695msgstr "Обследование"
23696
23697#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:495
23698msgid "Aerial Photography"
23699msgstr "Аэрофотоснимки"
23700
23701#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:498
23702msgid "Web Recherche"
23703msgstr "Поиск в интернете"
23704
23705#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:501
23706msgid "Trusted persons told me"
23707msgstr "Сообщение от доверенных лиц"
23708
23709#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:504
23710msgid "Which source did you use?"
23711msgstr "Какой источник вы использовали?"
23712
23713#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:657
23714msgid "never"
23715msgstr "никогда"
23716
23717#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:663
23718msgid "Primary user-ID: "
23719msgstr "Основной ID пользователя "
23720
23721#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:663
23722msgid "Key-ID: "
23723msgstr "ID ключа: "
23724
23725#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:663
23726msgid "Fingerprint: "
23727msgstr "Отпечаток пальца: "
23728
23729#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:663
23730msgid "Algorithm: "
23731msgstr "Алгоритм: "
23732
23733#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:663
23734msgid "Strength in bit: "
23735msgstr "Длина ключа, бит: "
23736
23737#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:663
23738msgid "Creation date: "
23739msgstr "Дата создания: "
23740
23741#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:663
23742msgid "Expiration date: "
23743msgstr "Дата аннулирования: "
23744
23745#. rows, cols
23746#. initX, initY
23747#. xPad, yPad
23748#. JPanel metaPanel = new JPanel();
23749#. metaPanel.setLayout(new BoxLayout(metaPanel, BoxLayout.PAGE_AXIS));
23750#. metaPanel.add(p);
23751#. JScrollPane sp = new JScrollPane(new KeySignaturesDialog(key));
23752#. sp.setPreferredSize(new Dimension(0,200));
23753#. metaPanel.add(sp);
23754#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:692
23755msgid "PGP-Key details"
23756msgstr "Подробности ключа PGP"
23757
23758#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:757
23759msgid "User-ID:"
23760msgstr "ID пользователя:"
23761
23762#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:757
23763msgid "Select algorithm:"
23764msgstr "Выбрать алгоритм:"
23765
23766#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:757
23767msgid "Choose Bitlength (Strength):"
23768msgstr "Выберите длину (стойкость) ключа:"
23769
23770#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:757
23771msgid "Encryption algorithm to protect private key:"
23772msgstr "Алгоритм шифрования для защиты ключа:"
23773
23774#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:757
23775msgid "Choose an expiry date for the key:"
23776msgstr "Выберите дату истечения ключа:"
23777
23778#. rows, cols
23779#. initX, initY
23780#. xPad, yPad
23781#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:777
23782msgid "Create a new signing key"
23783msgstr "Создать новый ключ подписи"
23784
23785#: ../plugins/turnlanes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnlanes/gui/TurnLanesDialog.java:31
23786msgid "Edit turn relations and lane lengths for selected node."
23787msgstr ""
23788
23789#: ../plugins/turnlanes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnlanes/gui/TurnLanesDialog.java:43
23790msgid "Validate turn- and lane-length-relations for consistency."
23791msgstr ""
23792
23793#: ../plugins/turnlanes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnlanes/gui/TurnLanesDialog.java:68
23794msgid "Turn Lanes"
23795msgstr ""
23796
23797#: ../plugins/turnlanes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnlanes/gui/TurnLanesDialog.java:68
23798msgid "Edit turn lanes"
23799msgstr ""
23800
23801#: ../plugins/turnlanes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnlanes/gui/ValidationPanel.java:30
23802msgid "Quick-Fix"
23803msgstr ""
23804
23805#: ../plugins/turnlanes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnlanes/gui/ValidationPanel.java:34
23806msgid "Revalidate all turnlanes-relations."
23807msgstr ""
23808
23809#: ../plugins/turnlanes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnlanes/gui/ValidationPanel.java:43
23810msgid "Automatically fixes the issue."
23811msgstr ""
23812
23813#: ../plugins/turnlanes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnlanes/gui/ValidationPanel.java:58
23814msgid "Selects the offending relation."
23815msgstr ""
23816
23817#: ../plugins/turnlanes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnlanes/model/Validator.java:135
23818#, java-format
23819msgid "{0} lanes are not referenced in any turn-relation."
23820msgstr ""
23821
23822#: ../plugins/turnlanes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnlanes/model/Validator.java:279
23823msgid "Put the ways in order."
23824msgstr ""
23825
23826#: ../plugins/turnlanes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnlanes/model/Validator.java:372
23827#, java-format
23828msgid "Relation references non-existent (regular) lane {0}"
23829msgstr ""
23830
23831#: ../plugins/turnlanes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnlanes/model/Validator.java:378
23832#, java-format
23833msgid "Relation references non-existent extra lane {0}"
23834msgstr ""
23835
23836#: ../plugins/turnlanes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnlanes/model/Validator.java:399
23837#, java-format
23838msgid "Integer list \"{0}\" contains unexpected values."
23839msgstr ""
23840
23841#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:39
23842#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:112
23843#, java-format
23844msgid ""
23845"Warning: illegal value ''{0}'' for preference key ''{1}''. Falling back to "
23846"default value ''shift ctrl T''."
23847msgstr ""
23848"Предупреждение: неверное значение ''{0}'' для выбранной клавиши ''{1}''. "
23849"Возвращено к значению по умолчанию ''shift ctrl T''."
23850
23851#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:62
23852msgid "Create/Edit turn restriction..."
23853msgstr "Создать / изменить ограничение на поворот..."
23854
23855#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:64
23856msgid "Create or edit a turn restriction."
23857msgstr "Создать или править ограничение на поворот."
23858
23859#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/AdvancedEditorPanel.java:42
23860msgid ""
23861"In the following table you can edit the <strong>raw tags</strong> of the OSM "
23862"relation representing this turn restriction."
23863msgstr ""
23864"В следующей таблице вы можете редактировать <strong>необработаные теги</"
23865"strong>, внутри отношения OSM, определяющего данное ограничение на поворот."
23866
23867#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/AdvancedEditorPanel.java:62
23868msgid ""
23869"In the following table you can edit the <strong>raw members</strong> of the "
23870"OSM relation representing this turn restriction."
23871msgstr ""
23872"В следующей таблице вы можете редактировать <strong>необработаных "
23873"участников</strong>, внутри отношения OSM, определяющего данное ограничение "
23874"на поворот."
23875
23876#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:56
23877msgid "Type:"
23878msgstr "Тип:"
23879
23880#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:66
23881msgid "From:"
23882msgstr "От:"
23883
23884#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:77
23885msgid "To:"
23886msgstr "Куда:"
23887
23888#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:88
23889msgid "Vias:"
23890msgstr "Через:"
23891
23892#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/JosmSelectionPanel.java:121
23893#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:369
23894msgid "Copy to the clipboard"
23895msgstr "Скопировать в буфер обмена"
23896
23897#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberEditorModel.java:423
23898#, java-format
23899msgid "Cannot find object with id ''{0}'' in layer ''{1}''"
23900msgstr "Невозможно найти объект с id ''{0}'' в слое ''{1}''"
23901
23902#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberEditorModel.java:426
23903#, java-format
23904msgid ""
23905"Cannot add object ''{0}'' as relation member because it is deleted or "
23906"invisible in layer ''{1}''"
23907msgstr ""
23908"Невозможно добавить объект ''{0}'' в качестве участника отношения, потому "
23909"что он удалён или невидим в слое ''{1}''"
23910
23911#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:101
23912msgid "Clear the selected roles or delete the selected members"
23913msgstr "Очистить выделенные роли или удалить выделенных участников"
23914
23915#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:127
23916msgid "Insert new relation members from object in the clipboard"
23917msgstr "Вставить новых участников отношения из объекта в буфере обмена"
23918
23919#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:166
23920msgid "Move the selected relation members down by one position"
23921msgstr "Передвинуть выделенных участников отношения вниз на одну позицию"
23922
23923#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:193
23924msgid "Move the selected relation members up by one position"
23925msgstr "Передвинуть выделенных участников отношения вверх на одну позицию"
23926
23927#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:135
23928msgid "Edit basic attributes of a turn restriction"
23929msgstr "Править основные атрибуты ограничения на поворот"
23930
23931#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:139
23932msgid "Edit the raw tags and members of this turn restriction"
23933msgstr "Править необработанные теги и участников этого ограничения на поворот"
23934
23935#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:142
23936msgid "Errors/Warnings"
23937msgstr "Ошибки/Предупреждения"
23938
23939#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:143
23940msgid "Show errors and warnings related to this turn restriction"
23941msgstr ""
23942"Показать ошибки и предупреждения, относящиеся к даннному ограничению на "
23943"поворот"
23944
23945#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:281
23946#, java-format
23947msgid "Create a new turn restriction in layer ''{0}''"
23948msgstr "Создать новое ограничение на поворот в слое ''{0}''"
23949
23950#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:283
23951#, java-format
23952msgid "Edit a new turn restriction in layer ''{0}''"
23953msgstr "Править новое ограничение на поворот в слое ''{0}''"
23954
23955#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:285
23956#, java-format
23957msgid "Edit turn restriction ''{0}'' in layer ''{1}''"
23958msgstr "Править ограничение на поворот ''{0}'' в слое ''{1}''"
23959
23960#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:399
23961#, java-format
23962msgid ""
23963"There is still an unresolved error or warning identified for this turn "
23964"restriction. You are recommended to resolve this issue first."
23965msgid_plural ""
23966"There are still {0} errors and/or warnings identified for this turn "
23967"restriction. You are recommended to resolve these issues first."
23968msgstr[0] ""
23969"Присутствует ошибка или предупреждение для данного ограничения на поворот. "
23970"Рекомендуется сначала решить этот вопрос."
23971msgstr[1] ""
23972"Присутствует {0} ошибки или предупреждения для данного ограничения на "
23973"поворот. Рекомендуется сначала решить эти вопросы."
23974msgstr[2] ""
23975"Присутствует {0} ошибок или предупреждений для данного ограничения на "
23976"поворот. Рекомендуется сначала решить эти вопросы."
23977
23978#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:407
23979msgid "Do you want to save anyway?"
23980msgstr "Вы хотите сохранить в любом случае?"
23981
23982#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:410
23983msgid "Yes, save anyway"
23984msgstr "Да, в любом случае"
23985
23986#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:412
23987msgid "Save the turn restriction despite of errors and/or warnings"
23988msgstr ""
23989"Сохранить ограничение на поворот, несмотря на ошибки и/или предупреждения"
23990
23991#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:416
23992msgid "No, resolve issues first"
23993msgstr "Нет, сначала решить вопросы"
23994
23995#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:418
23996msgid "Cancel saving and start resolving pending issues first"
23997msgstr "Отменить сохранение и сначала приступить к решению отложенных вопросов"
23998
23999#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:426
24000msgid "Pending errors and warnings"
24001msgstr "Отложенные ошибки и предупреждения"
24002
24003#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:485
24004#, java-format
24005msgid ""
24006"This turn restriction refers to an object which was deleted outside of this "
24007"turn restriction editor:"
24008msgid_plural ""
24009"This turn restriction refers to {0} which were deleted outside of this turn "
24010"restriction editor:"
24011msgstr[0] ""
24012"Это ограничение на поворот относится к объекту, который был удалён за "
24013"пределами этого редактора ограничения на поворот:"
24014msgstr[1] ""
24015"Это ограничение на поворот относится к {0} объектам, которые были удалены "
24016"за пределами этого редактора ограничения на поворот:"
24017msgstr[2] ""
24018"Это ограничение на поворот относится к {0} объектам, которые были удалены "
24019"за пределами этого редактора ограничения на поворот:"
24020
24021#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:498
24022msgid ""
24023"Updates to this turn restriction can''t be saved unless deleted members are "
24024"removed.<br>How to you want to proceed?"
24025msgstr ""
24026"Обновления в этом ограничении на поворот не могут быть сохранены, пока "
24027"удалённые участники не будут убраны.<br>Каково будет ваше решение?"
24028
24029#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:503
24030#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:505
24031msgid "Remove deleted members and save"
24032msgstr "Убрать удалённых участников и сохранить"
24033
24034#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:509
24035#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:511
24036msgid "Cancel and return to editor"
24037msgstr "Отменить и вернуться в редактор"
24038
24039#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:519
24040msgid "Deleted members in turn restriction"
24041msgstr "Удалённые участники в ограничении на поворот"
24042
24043#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:598
24044msgid "Create a conflict and close this turn restriction editor"
24045msgstr "Создать конфликт и закрыть редактор этого ограничения на поворот"
24046
24047#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:604
24048msgid "Return to the turn restriction editor and resume editing"
24049msgstr ""
24050"Вернуться в редактор ограничения на поворот и продолжить редактирование"
24051
24052#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:611
24053msgid ""
24054"<html>This turn restriction has been changed outside of the editor.<br>You "
24055"cannot apply your changes and continue editing.<br><br>Do you want to create "
24056"a conflict and close the editor?</html>"
24057msgstr ""
24058"<html>Это ограничение на поворот было изменено за пределами редактора.<br>Вы "
24059"не сможете применить ваши изменения и не сможете продолжать редактирование."
24060"<br><br>Вы согласны создать конфликт и закрыть редактор?</html>"
24061
24062#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:634
24063msgid "Already participating in a conflict"
24064msgstr "Уже участвуют в конфликте"
24065
24066#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:755
24067msgid "Delete this turn restriction"
24068msgstr "Удалить это ограничение на поворот"
24069
24070#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:785
24071msgid "Select this turn restriction"
24072msgstr "Выбрать это ограничение на поворот"
24073
24074#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:811
24075msgid "Activate the layer this turn restriction belongs to and zoom to it"
24076msgstr ""
24077"Активировать слой, которому принадлежит это ограничение на поворот и "
24078"приблизиться к нему"
24079
24080#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:844
24081#, java-format
24082msgid "{0} warning"
24083msgid_plural "{0} warnings"
24084msgstr[0] "{0} предупреждение"
24085msgstr[1] "{0} предупреждения"
24086msgstr[2] "{0} предупреждений"
24087
24088#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:848
24089#, java-format
24090msgid "{0} error"
24091msgid_plural "{0} errors"
24092msgstr[0] "{0} ошибка"
24093msgstr[1] "{0} ошибки"
24094msgstr[2] "{0} ошибок"
24095
24096#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:861
24097msgid "no issues"
24098msgstr "проблем нет"
24099
24100#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:161
24101msgid "please select a way"
24102msgstr "пожалуйста, выделите линию"
24103
24104#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:172
24105#, java-format
24106msgid "multiple objects with role ''{0}''"
24107msgstr "несколько объектов с ролью ''{0}''"
24108
24109#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:259
24110msgid "Delete from turn restriction"
24111msgstr "Удалить из ограничения на поворот"
24112
24113#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:282
24114msgid "Accept the currently selected way"
24115msgstr "Принять выделенную сейчас линию"
24116
24117#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:283
24118msgid "Accept"
24119msgstr "Принять"
24120
24121#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:399
24122msgid "Paste from the clipboard"
24123msgstr "Вставить из буфера обмена"
24124
24125#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionSelectionPopupPanel.java:218
24126msgid "Create new turn restriction"
24127msgstr "Создать новое ограничение на поворот"
24128
24129#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionSelectionPopupPanel.java:219
24130msgid "Launch the turn restriction editor to create a new turn restriction"
24131msgstr ""
24132"Запустить редактор ограничения на поворот, чтобы создать новое ограничение "
24133"на поворот"
24134
24135#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:11
24136msgid "No Right Turn"
24137msgstr "Поворот направо запрещён"
24138
24139#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:12
24140msgid "No Left Turn"
24141msgstr "Поворот налево запрещён"
24142
24143#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:13
24144msgid "No U-Turn"
24145msgstr "Разворот запрещён"
24146
24147#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:14
24148msgid "No Straight On"
24149msgstr "Запрет проезда прямо"
24150
24151#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:15
24152msgid "Only Right Turn"
24153msgstr "Только направо"
24154
24155#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:16
24156msgid "Only Left Turn"
24157msgstr "Только налево"
24158
24159#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:17
24160msgid "Only Straight On"
24161msgstr "Только прямо"
24162
24163#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionTypeRenderer.java:34
24164#, java-format
24165msgid "Warning: failed to load icon for turn restriction type ''{0}''"
24166msgstr ""
24167"Предупреждение: невозможно загрузить пиктограмму для ограничения на поворот, "
24168"типа ''{0}''"
24169
24170#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionTypeRenderer.java:75
24171msgid "please select a turn restriction type"
24172msgstr "пожалуйста, выберите тип ограничения на поворот"
24173
24174#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:61
24175msgid ""
24176"Select the vehicle types this turn restriction is <strong>not</strong> "
24177"applicable for."
24178msgstr ""
24179"Выделите типы транспорта, к которым <strong>не</strong> относится данное "
24180"ограничение на поворот."
24181
24182#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:84
24183msgid "Public Service Vehicles"
24184msgstr "Общественный транспорт"
24185
24186#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:85
24187msgid "Public service vehicles like buses, tramways, etc."
24188msgstr "Общественный транспорт типа автобусов, трамваев, и т.п."
24189
24190#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:97
24191msgid "Heavy Goods Vehicles"
24192msgstr "Большегрузный транспорт"
24193
24194#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:110
24195msgid "Motorcars"
24196msgstr "Автомобили"
24197
24198#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:124
24199msgid "Bicycles"
24200msgstr "Велосипеды"
24201
24202#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:195
24203msgid "Use standard exceptions"
24204msgstr "Использовать стандартные исключения"
24205
24206#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:205
24207msgid "Use non-standard exceptions"
24208msgstr "Использовать нестандартные исключения"
24209
24210#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:157
24211msgid "Remove the currently selected vias"
24212msgstr "Удалить выделенный объект \"через\""
24213
24214#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:178
24215msgid "Move the selected vias down by one position"
24216msgstr "Передвинуть выделенный объект \"через\", вниз на одну позицию"
24217
24218#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:204
24219msgid "Move the selected vias up by one position"
24220msgstr "Передвинуть выделенный объект \"через\", вверх на одну позицию"
24221
24222#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:232
24223msgid "Copy the selected vias to the clipboard"
24224msgstr "Скопировать выделенный объект \"через\" в буфер обмена"
24225
24226#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:265
24227msgid "Insert 'via' objects from the clipboard"
24228msgstr "Вставить объект 'via' (через) из буфера обмена"
24229
24230#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaListModel.java:177
24231#, java-format
24232msgid ""
24233"Failed to retrieve OSM object with id {0} from dataset {1}. Cannot add it as "
24234"''via''."
24235msgstr ""
24236"Не удалось извлечь объект OSM с id {0} из набора данных {1}. Невозможно "
24237"добавить его как ''via'' (через)."
24238
24239#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:125
24240msgctxt "turnrestrictions"
24241msgid "From:"
24242msgstr "От:"
24243
24244#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:136
24245msgctxt "turnrestriction"
24246msgid "To:"
24247msgstr "Куда:"
24248
24249#. FIXME: render as warning/error (red background?)
24250#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:173
24251msgid "no participating way with role ''from''"
24252msgstr "нет участника Линия с ролью ''from'' (от)"
24253
24254#. FIXME: render as warning/error (red background?)
24255#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:183
24256msgid "no participating way with role ''to''"
24257msgstr "нет участника Линия с ролью ''to'' (куда)"
24258
24259#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:104
24260msgid "Only participating in selection"
24261msgstr "Только участники в выделенном"
24262
24263#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:106
24264msgid ""
24265"<html>Select to display turn restrictions related to object in the current "
24266"selection only.<br>Deselect to display all turn restrictions in the current "
24267"data set.</html>"
24268msgstr ""
24269"<html>Выбрать, чтобы отобразить ограничения на поворот, относящиеся к "
24270"объекту только в текущем выборе.<br>Снимите выделение, чтобы отобразить все "
24271"ограничения на поворот в текущем наборе данных.</html>"
24272
24273#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:162
24274#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:107
24275msgid "Turn Restrictions"
24276msgstr "Ограничения на поворот"
24277
24278#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:164
24279msgid "Display and manage turn restrictions in the current data set"
24280msgstr "Отобразить и задать ограничения на поворот в текущем наборе данных"
24281
24282#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:217
24283msgid "Open an editor for the selected turn restricion"
24284msgstr "Открыть редактор для выделенного ограничения на поворот"
24285
24286#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:276
24287msgid "Delete the selected turn restriction"
24288msgstr "Удалить выделенное ограничение на поворот"
24289
24290#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:314
24291msgid "Create a new turn restriction"
24292msgstr "Создать новое ограничение на поворот"
24293
24294#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:353
24295msgid "Set the current JOSM selection to the selected turn restrictions"
24296msgstr "Установить текущий выбор JOSM на выделенные ограничения на поворот"
24297
24298#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:355
24299msgid "Select in current data layer"
24300msgstr "Выделить в текущем слое данных"
24301
24302#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:386
24303msgid "Zoom to the currently selected turn restrictions"
24304msgstr "Масштабировать к выделенным ограничениям на поворот"
24305
24306#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:57
24307msgid ""
24308"Development of the turn restriction plugin was sponsored by <a href=\"http://"
24309"www.skobbler.de\">skobbler GmbH</a>."
24310msgstr ""
24311"Разработка этого модуля ограничения на поворот была поддержана компанией <a "
24312"href=\"http://www.skobbler.de\">skobbler GmbH</a>."
24313
24314#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:96
24315msgid "Configure the preferences for the turnrestrictions plugin"
24316msgstr "Настроить параметры модуля turnrestrictions"
24317
24318#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:97
24319msgid "Sponsor"
24320msgstr "Спонсор"
24321
24322#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:106
24323msgid "An OSM plugin for editing turn restrictions."
24324msgstr "Модуль OSM для правки ограничений на поворот."
24325
24326#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:50
24327msgid ""
24328"The Basic Editor can optionally display the list of via-objects of a turn "
24329"restriction. If enabled, one can edit them in the Basic editor too. If "
24330"disabled, editing of via-objects is possible in the Advanced Editor only."
24331msgstr ""
24332"Основной редактор может дополнительно отображать список объектов \"через\" "
24333"для ограничения на поворот. Если позволено, их можно редактировать в "
24334"Основном редакторе. Если не позволено, то редактирование объектов \"через\", "
24335"возможно только в Расширенном редакторе."
24336
24337#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:60
24338msgid "Display and edit list of via-objects in the Basic Editor"
24339msgstr ""
24340"Отобразить и редактировать список объектов \"через\" в Основном редакторе"
24341
24342#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:78
24343msgid "Road signs - Set A"
24344msgstr "Дорожные знаки - Набор A"
24345
24346#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:107
24347msgid "Road signs - Set B"
24348msgstr "Дорожные знаки - Набор B"
24349
24350#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:131
24351msgid "Please select the set of road sign icons to be used in the plugin."
24352msgstr ""
24353"Пожалуйста выберите набор пиктограмм дорожных знаков, который будет "
24354"использоваться в модуле."
24355
24356#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:188
24357#, java-format
24358msgid ""
24359"Warning: the preference with key ''{0}'' has an unsupported value ''{1}''. "
24360"Assuming the default value ''set-a''."
24361msgstr ""
24362"Предупреждение: настройка клавиши ''{0}'' имеет неподдерживаемое значение "
24363"''{1}''. Предполагаемое значению по умолчанию ''set-a''."
24364
24365#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:49
24366msgid ""
24367"Please configure the <strong>keyboard shortcut</strong> which triggers "
24368"creating/editing a turn restriction from the current JOSM selection."
24369msgstr ""
24370"Пожалуйста, задайте <strong>горячую клавишу</strong> для создания/правки "
24371"ограничения на поворот, для текущего выделения в JOSM."
24372
24373#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:65
24374msgctxt "keyboard-key"
24375msgid "Key:"
24376msgstr "Клавиша:"
24377
24378#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:76
24379msgctxt "keyboard-modifiers"
24380msgid "Modifiers:"
24381msgstr "Модификаторы:"
24382
24383#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:79
24384msgctxt "keyboard-modifiers"
24385msgid "Shift"
24386msgstr "Shift"
24387
24388#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:81
24389msgctxt "keyboard-modifiers"
24390msgid "Ctrl"
24391msgstr "Ctrl"
24392
24393#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:83
24394msgctxt "keyboard-modifiers"
24395msgid "Alt"
24396msgstr "Alt"
24397
24398#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:86
24399msgctxt "keyboard-modifiers"
24400msgid "Meta"
24401msgstr "Мета"
24402
24403#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:29
24404#, java-format
24405msgid ""
24406"This turn restriction uses the way <span class=\"object-name\">{0}</span> "
24407"with role <tt>from</tt> <strong>and</strong> with role <tt>to</tt>. In a "
24408"turn restriction, the way with role <tt>from</tt> should be different from "
24409"the way with role <tt>to</tt>, though."
24410msgstr ""
24411"Это ограничение поворота использует следующий способ <span class=\"object-"
24412"name\">{0}</span> с значением <tt> из </tt> <strong> и </strong> с значением "
24413"<tt>to</tt>. В ограничении поворота, путь с этим значением <tt> из </tt> "
24414"должен отличаться от этого <tt> в </tt>."
24415
24416#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:37
24417msgid "Delete ''from''"
24418msgstr "Удалить ''from''"
24419
24420#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:38
24421msgid "Removes the member with role ''from''"
24422msgstr "Удаляет участника с ролью ''from''"
24423
24424#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:47
24425msgid "Delete ''to''"
24426msgstr "Удалить ''to''"
24427
24428#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:48
24429msgid "Removes the member with role ''to''"
24430msgstr "Удаляет участника с ролью ''to'' (куда)"
24431
24432#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:57
24433#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IllegalRestrictionTypeError.java:35
24434#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:59
24435#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingRestrictionTypeError.java:30
24436#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingViaError.java:32
24437#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:56
24438#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/NonStandardExceptWarning.java:33
24439#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:80
24440msgid "Fix in editor"
24441msgstr "Исправить в редакторе"
24442
24443#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:58
24444msgid ""
24445"Go to Basic Editor and manually choose members with roles ''from'' and ''to''"
24446msgstr ""
24447"Перейти к Основному редактору и вручную выбрать участников с ролями "
24448"''from'' (откуда) и ''to'' (куда)"
24449
24450#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IllegalRestrictionTypeError.java:27
24451#, java-format
24452msgid ""
24453"This turn restriction uses a non-standard restriction type <tt>{0}</tt> for "
24454"the tag key <tt>restriction</tt>. It is recommended to use standard values "
24455"only. Please select one in the Basic editor."
24456msgstr ""
24457"Это ограничение на поворот использует нестандартный тип ограничения <tt>{0}</"
24458"tt> для ключа тега <tt>restriction</tt>. Рекомендуется использовать только "
24459"стандартные значения. Пожалуйста, выберите стандартное значение в Основном "
24460"редакторе."
24461
24462#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IllegalRestrictionTypeError.java:36
24463#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingRestrictionTypeError.java:31
24464msgid "Go to Basic Editor and manually choose a turn restriction type"
24465msgstr ""
24466"Перейти в Основной редактор и вручную выбрать тип ограничения на поворот"
24467
24468#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:37
24469#, java-format
24470msgid ""
24471"The <strong>from</strong>-way <span class=\"object-name\">{0}</span> and the "
24472"<strong>to</strong>-way <span class=\"object-name\">{1}</span> interesect at "
24473"node <span class=\"object-name\">{2}</span> but <span class=\"object-name\">"
24474"{2}</span> isn''t a <strong>via</strong>-object.<br> It is recommended to "
24475"set <span class=\"object-name\">{2}</span> as unique <strong>via</strong>-"
24476"object."
24477msgstr ""
24478"Линия <strong>от</strong> <span class=\"object-name\">{0}</span> и линия "
24479"<strong>куда</strong> <span class=\"object-name\">{1}</span> пересекаются в "
24480"точке <span class=\"object-name\">{2}</span>, но <span class=\"object-name\">"
24481"{2}</span> это не объект <strong>через</strong>.<br> Рекомендуется задать "
24482"<span class=\"object-name\">{2}</span>, как уникальный объект <strong>через</"
24483"strong>."
24484
24485#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:49
24486msgid "Set via-Object"
24487msgstr "Задать объект \"через\""
24488
24489#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:50
24490msgid ""
24491"Replaces the currently configured via-objects with the node at the "
24492"intersection"
24493msgstr "Заменить уже заданные объекты \"через\" на точку пересечения"
24494
24495#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:60
24496msgid "Go to Basic Editor and manually fix the list of via-objects"
24497msgstr ""
24498"Перейти к Основному редактору и вручную исправить список объектов \"через\""
24499
24500#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingRestrictionTypeError.java:25
24501msgid ""
24502"A turn restriction must declare the type of restriction. Please select a "
24503"type in the Basic Editor."
24504msgstr ""
24505"В ограничении на поворот должен быть задан тип ограничения. Пожалуйста, "
24506"выберите тип в Основном редакторе."
24507
24508#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:36
24509msgid "A way with role <tt>from</tt> is required in a turn restriction."
24510msgstr "Путь с значением <tt> из </tt> нуждается в ограничении поворота."
24511
24512#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:39
24513msgid "A way with role <tt>to</tt> is required in a turn restriction."
24514msgstr "Путь с значением <tt> в </tt> нуждается в ограничении поворота."
24515
24516#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:42
24517msgid "Please go to the Basic editor and manually choose a way."
24518msgstr "Пожалуйста перейдте в простой редактор и в ручную выберите путь."
24519
24520#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:48
24521msgid "Add in editor"
24522msgstr "Добавить в редактор"
24523
24524#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:51
24525msgid "Add a way with role ''from''"
24526msgstr "Добавить линию с ролью ''от''"
24527
24528#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:54
24529msgid "Add a way with role ''to''"
24530msgstr "Добавить линию с ролью ''куда''"
24531
24532#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingViaError.java:24
24533msgid ""
24534"The two ways participating in the turn restriction <strong>aren''t connected."
24535"</strong>"
24536msgstr "Два пути участия в запрещении поворота <strong> не соединены </strong>"
24537
24538#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingViaError.java:26
24539msgid ""
24540"Make sure you add one or more via objects (nodes or ways) to the turn "
24541"restriction."
24542msgstr ""
24543"Убедитесь, что вы добавили один или больше объектов \"через\" (точки или "
24544"линии) к ограничению на поворот."
24545
24546#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingViaError.java:33
24547msgid "Go to the Advanced Editor and add via objects"
24548msgstr "Репейдите к расширенному редактированию и добавьте объекты \"через\""
24549
24550#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:37
24551#, java-format
24552msgid ""
24553"A turn restriction requires exactly one way with role <tt>from</tt>. This "
24554"turn restriction has {0} ways in this role. Please remove {1} of them."
24555msgstr ""
24556"Ограничению на поворот требуется именно одна линия с ролью <tt>from</tt>. "
24557"Данное ограничение на поворот имеет {0} линий с этой ролью. Пожалуйста, "
24558"удалите {1} из них."
24559
24560#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:44
24561#, java-format
24562msgid ""
24563"A turn restriction requires exactly one way with role <tt>to</tt>. This turn "
24564"restriction has {0} ways in this role. Please remove {1} of them."
24565msgstr ""
24566"Ограничению на поворот требуется именно одна линия с ролью <tt>to</tt>. "
24567"Данное ограничение на поворот имеет {0} линий с этой ролью. Пожалуйста, "
24568"удалите {1} из них."
24569
24570#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:57
24571msgid "Go to the Advanced Editor and remove the members"
24572msgstr "Перейдите к Расширенному редактору и удалите участников"
24573
24574#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/NonStandardExceptWarning.java:25
24575#, java-format
24576msgid ""
24577"The tag <tt>except</tt> has the non-standard value <tt>{0}</tt>. It is "
24578"recommended to use standard values for <tt>except</tt> only."
24579msgstr ""
24580"Тег <tt>except</tt> имеет нестандартное значение <tt>{0}</tt>. Рекомендуется "
24581"использовать только стандартные значения для <tt>except</tt>."
24582
24583#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/NonStandardExceptWarning.java:34
24584msgid "Go to Basic Editor and select standard vehicle type based exceptions"
24585msgstr ""
24586"Перейдите к Основному редактору и выберите исключения из стандарных типов "
24587"транспорта"
24588
24589#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/RequiredTagMissingError.java:37
24590#, java-format
24591msgid "The required tag <tt>{0}={1}</tt> is missing."
24592msgstr "Требуемый тег <tt>{0}={1}</tt> отсутствует."
24593
24594#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/RequiredTagMissingError.java:45
24595msgid "Add missing tag"
24596msgstr "Добавить отсутствующий тег"
24597
24598#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/RequiredTagMissingError.java:46
24599#, java-format
24600msgid "Add the missing tag {0}={1}"
24601msgstr "Добавьте отсутствующий тег {0}={1}"
24602
24603#.
24604#. * from and to intersect at a common node. Both have to be split.
24605#.
24606#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:86
24607#, java-format
24608msgid ""
24609"The way <span class=\"object-name\">{0}</span> with role <tt>from</tt> and "
24610"the way <span class=\"object-name\">{1}</span> with role <tt>to</tt> "
24611"intersect at node <span class=\"object-name\">{2}</span>. <p> Both ways "
24612"should be split at the intersecting node."
24613msgstr ""
24614"Линия <span class=\"object-name\">{0}</span> с ролью <tt>from</tt> и линия "
24615"<span class=\"object-name\">{1}</span> с ролью <tt>to</tt> пересекаются в "
24616"точке <span class=\"object-name\">{2}</span>. <p> Обе линии должны быть "
24617"соединены в точке пересечения."
24618
24619#.
24620#. * "to" joins "from" at a common node. Only from has to be split
24621#.
24622#.
24623#. * "from" joins "to" at a common node. Only to has to be split
24624#.
24625#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:101
24626#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:113
24627#, java-format
24628msgid ""
24629"The way <span class=\"object-name\">{0}</span> with role <tt>{1}</tt> should "
24630"be split at node <span class=\"object-name\">{2}</span> where it connects to "
24631"way <span class=\"object-name\">{3}</span>."
24632msgstr ""
24633"Линия <span class=\"object-name\">{0}</span> с ролью <tt>{1}</tt> должна "
24634"быть объединена в точке <span class=\"object-name\">{2}</span>, где она "
24635"соединяется с линией <span class=\"object-name\">{3}</span>."
24636
24637#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:127
24638msgid "Split now"
24639msgstr "Разделить сейчас"
24640
24641#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:128
24642msgid "Split the ways"
24643msgstr "Разделить линии"
24644
24645#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:45
24646#, java-format
24647msgid ""
24648"This turn restriction uses the node <span class=\"object-name\">{0}</span> "
24649"as member with role <tt>{1}</tt>."
24650msgstr ""
24651"Это ограничение на поворот использует точку <span class=\"object-name\">{0}</"
24652"span>, в качестве участника с ролью <tt>{1}</tt>."
24653
24654#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:51
24655#, java-format
24656msgid ""
24657"This turn restriction uses the relation <span class=\"object-name\">{0}</"
24658"span> as member with role <tt>{1}</tt>."
24659msgstr ""
24660"Это ограничение на поворот использует отношение <span class=\"object-name\">"
24661"{0}</span>, в качестве участника с ролью <tt>{1}</tt>."
24662
24663#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:57
24664msgid "A way is required instead."
24665msgstr "Вместо этого требуется линия."
24666
24667#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:63
24668msgid "Delete the member from the turn restriction"
24669msgstr "Удалить участника из ограничения на поворот"
24670
24671#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:81
24672msgid "Change to the Basic Editor and select a way"
24673msgstr "Перейти к основному редактору и выделить линию"
24674
24675#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:69
24676msgid "Undelete object..."
24677msgstr "Восстановить объект..."
24678
24679#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:69
24680msgid "Undelete object by id"
24681msgstr "Восстановить объект по id"
24682
24683#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:75
24684msgid "Select if the data should be added into a new layer"
24685msgstr "Выделите, если данные должны быть добавлены в новый слой"
24686
24687#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:94
24688msgid "Enter the ID of the object that should be undeleted"
24689msgstr "Введите ID объекта, который хотите восстановить"
24690
24691#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:106
24692msgid "Undelete Object"
24693msgstr "Восстановить объект"
24694
24695#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:107
24696msgid "Undelete object"
24697msgstr "Восстановить объект"
24698
24699#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:112
24700msgid "Start undeleting"
24701msgstr "Начать восстановление"
24702
24703#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:113
24704msgid "Close dialog and cancel"
24705msgstr "Зактрыть диалог и отменить"
24706
24707#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:169
24708#, java-format
24709msgid "Will get {0}"
24710msgstr "Ожидается получить {0}"
24711
24712#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:173
24713#, java-format
24714msgid "Looking for {0}"
24715msgstr "Поиск для {0}"
24716
24717#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:175
24718#, java-format
24719msgid "Found {0}"
24720msgstr "Найдено {0}"
24721
24722#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/AddIntersectionsAction.java:26
24723#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/AddIntersectionsAction.java:27
24724#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/AddIntersectionsAction.java:49
24725msgid "Add nodes at intersections"
24726msgstr "Добавить точки на перекрестки"
24727
24728#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/AddIntersectionsAction.java:26
24729msgid "Add missing nodes at intersections of selected ways."
24730msgstr "Добавить недостающие точки в пересечения выделенных линий"
24731
24732#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/AddIntersectionsAction.java:39
24733msgid "Please select one or more ways with intersections of segments."
24734msgstr ""
24735"Пожалуйста, выделите одну или несколько точек в местах пересечений отрезков."
24736
24737#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SelectWayNodesAction.java:48
24738#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SelectWayNodesAction.java:49
24739msgid "Select Way Nodes"
24740msgstr "Выбрать точки линии"
24741
24742#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SelectWayNodesAction.java:48
24743msgid "Select all nodes of a selected way."
24744msgstr "Выбор всех узлов выбранного пути"
24745
24746#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:43
24747msgid "Split Object"
24748msgstr "Разделить объекты"
24749
24750#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:43
24751msgid "Split an object at the selected nodes."
24752msgstr "Разделить объекты в выделенных точках."
24753
24754#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:64
24755msgid "The current selection cannot be used for splitting."
24756msgstr "Текущее выделение невозможно разделить."
24757
24758#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:140
24759msgid "The selected way is not closed."
24760msgstr "Выбранный путь не закрыт."
24761
24762#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:149
24763msgid "The selected way does not contain the selected node."
24764msgid_plural "The selected way does not contain all the selected nodes."
24765msgstr[0] "Выделенная линия не содержит все выделенные точки"
24766msgstr[1] "Выбранная линия не содержит выбранных точек"
24767msgstr[2] "Выделенная линия не содержит все выбранные точки"
24768
24769#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:180
24770msgid "The selected nodes can not be consecutive nodes in the object."
24771msgstr "Выбранные узлы не могут быть последовательными узлами в объекте"
24772
24773#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/UnGlueRelationAction.java:44
24774msgid "UnGlue Relation"
24775msgstr "Отсоединить отношение"
24776
24777#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/UnGlueRelationAction.java:44
24778msgid ""
24779"Duplicate nodes, ways and relations that are used by multiple relations."
24780msgstr ""
24781"Дублировать точки, линии и отношения, которые использованы в нескольких "
24782"отношениях."
24783
24784#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/UnGlueRelationAction.java:45
24785msgid "UnGlue Relations"
24786msgstr "Отсоединить отношения"
24787
24788#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/UnGlueRelationAction.java:85
24789msgid "Unglued Relations"
24790msgstr "Разорванные отношения"
24791
24792#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/PositionLayer.java:83
24793#, java-format
24794msgid "{0} {1}% of GPS track"
24795msgstr "{0} {1}% трека GPS"
24796
24797#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/PositionLayer.java:105
24798msgid "Shows current position in the video"
24799msgstr "Показывает текущее положение для видеофрагмента"
24800
24801#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:103
24802msgid "Import Video"
24803msgstr "Импортировать видео"
24804
24805#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:103
24806msgid "Sync a video against this GPS track"
24807msgstr "Синхронизировать видео с этим треком GPS"
24808
24809#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:126
24810msgid "Remove Video"
24811msgstr "Удалить видео"
24812
24813#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:126
24814msgid "removes current video from layer"
24815msgstr "удаляет текущее видео из слоя"
24816
24817#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:134
24818#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:135
24819msgid "Play/Pause"
24820msgstr "Воспроизвести/пауза"
24821
24822#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:134
24823msgid "starts/pauses video playback"
24824msgstr "начинает/приостанавливает воспроизведение видео"
24825
24826#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:141
24827#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:142
24828msgid "Backward"
24829msgstr "Назад"
24830
24831#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:141
24832msgid "jumps n sec back"
24833msgstr "отмотать n сек назад"
24834
24835#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:147
24836#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:148
24837msgid "Forward"
24838msgstr "Вперёд"
24839
24840#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:147
24841msgid "jumps n sec forward"
24842msgstr "промотать n сек вперёд"
24843
24844#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:155
24845#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:156
24846msgid "Faster"
24847msgstr "Быстрее"
24848
24849#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:155
24850msgid "faster playback"
24851msgstr "воспроизводить быстрее"
24852
24853#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:163
24854#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:164
24855msgid "Slower"
24856msgstr "Медленнее"
24857
24858#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:163
24859msgid "slower playback"
24860msgstr "воспроизводить медленнее"
24861
24862#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:171
24863msgid "Jump To"
24864msgstr "Перейти к"
24865
24866#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:171
24867msgid "jumps to the entered gps time"
24868msgstr "перейти на указанное время gps трека"
24869
24870#. TODO here we should show the GPS time range to the user
24871#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:175
24872#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:191
24873msgid "Jump to"
24874msgstr "Перейти к"
24875
24876#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:210
24877msgid "Loop"
24878msgstr "Повторять"
24879
24880#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:210
24881msgid "loops n sec around current position"
24882msgstr "зацикливать n сек возле текущей позиции"
24883
24884#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:211
24885#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/SimpleVideoPlayer.java:147
24886msgid "loop"
24887msgstr "циклически"
24888
24889#. now the options menu
24890#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:220
24891msgid "Keep centered"
24892msgstr "Удерживать в центре"
24893
24894#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:220
24895msgid "follows the video icon automaticly"
24896msgstr "устанавливать пиктограмму видео автоматически"
24897
24898#. now the options menu
24899#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:231
24900msgid "Subtitles"
24901msgstr "Подзаголовок"
24902
24903#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:231
24904msgid "Show subtitles in video"
24905msgstr "Показать субтитры на видео"
24906
24907#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:239
24908#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:243
24909msgid "Jump length"
24910msgstr "Длительность промотки"
24911
24912#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:239
24913msgid "Set the length of a jump"
24914msgstr "Задать продолжительность промотки"
24915
24916#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:243
24917#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:254
24918msgid "Jump in video for x ms"
24919msgstr "Промотать видео на x мсек"
24920
24921#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:250
24922#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:254
24923msgid "Loop length"
24924msgstr "Длина цикла"
24925
24926#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:250
24927msgid "Set the length around a looppoint"
24928msgstr "Задать продолжительность цикла"
24929
24930#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:263
24931msgid "no deinterlacing"
24932msgstr "без деинтерлейзинга"
24933
24934#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:271
24935msgid "deinterlacing using line doubling"
24936msgstr "дейнтерлейзить используя дублирование строк"
24937
24938#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoMappingPlugin.java:279
24939msgid "deinterlacing using linear interpolation"
24940msgstr "деинтерлейзить используя линейную интерполяцию"
24941
24942#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/SimpleVideoPlayer.java:126
24943msgid "Unable to find JNA Java library!"
24944msgstr "Не удалось найти библиотеку JNA Java!"
24945
24946#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/SimpleVideoPlayer.java:130
24947msgid "Unable to find native libvlc library!"
24948msgstr "Не могу найти библиотеку libvlc"
24949
24950#. TODO we need Icons instead
24951#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/SimpleVideoPlayer.java:144
24952msgid "play"
24953msgstr "воспр"
24954
24955#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/SimpleVideoPlayer.java:148
24956msgid "mute"
24957msgstr "отключить звук"
24958
24959#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:23
24960msgid "Scanned Map..."
24961msgstr "Сканированная карта..."
24962
24963#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:24
24964msgid ""
24965"Display a map that was previously scanned and uploaded to walking-papers.org"
24966msgstr ""
24967"Показать карту, которая ранее была отсканирована и загружена на walking-"
24968"papers.org"
24969
24970#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:29
24971msgid ""
24972"Enter a walking-papers.org URL or ID (the bit after the ?id= in the URL)"
24973msgstr "Введите URL или ID (часть после ?id= в URL) на walking-papers.org"
24974
24975#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:70
24976#, java-format
24977msgid "Could not read information from walking-papers.org the id \"{0}\""
24978msgstr ""
24979"Невозможно прочитать информацию из \"walking-papers.org\" по id \"{0}\""
24980
24981#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersLayer.java:59
24982#, java-format
24983msgid "Walking Papers: {0}"
24984msgstr "Walking Papers: {0}"
24985
24986#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersLayer.java:362
24987#, java-format
24988msgid "Walking Papers layer ({0}) in zoom {1}"
24989msgstr "Слой ({0}) Walking Papers в масштабе {1}"
24990
24991#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersPlugin.java:30
24992msgid "Walking Papers"
24993msgstr "Walking Papers"
24994
24995#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:56
24996#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:59
24997msgid "Way Download"
24998msgstr "Скачать линию"
24999
25000#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:58
25001msgid "Download map data on the end of selected way"
25002msgstr "Скачать данные карты, лежащие на конце выбранной линии"
25003
25004#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:100
25005msgid ""
25006"<html>Neither a node nor a way with an endpoint outside of the<br>current "
25007"download areas is selected.<br>Select a node on the start or end of a way or "
25008"an entire way first.</html>"
25009msgstr ""
25010"<html>Ни точка на линии, ни сама линия с концом, лежащим за "
25011"пределами<br>текущей области скачивания не выбраны.<br>Сначала надо выбрать "
25012"любую точку, лежащую на такой линии.</html>"
25013
25014#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:107
25015msgid "<html>Could not find a unique node to start downloading from.</html>"
25016msgstr ""
25017"<html>Не удалось найти уникальную точку, чтобы начать с неё загрузку.</html>"
25018
25019#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:119
25020#, java-format
25021msgid "<html>There are no ways connected to node ''{0}''. Aborting.</html>"
25022msgstr "<html>Нет линий, присоединённых к точке ''{0}''. Отменено.</html>"
25023
25024#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:169
25025#, java-format
25026msgid ""
25027"Way downloader data inconsistency. Prior connected way ''{0}'' wasn''t "
25028"discovered after download"
25029msgstr ""
25030"Данные модуля скачивания линии неполные. Ранее присоединённая линия ''{0}'' "
25031"не была обнаружена после скачивания с сервера"
25032
25033#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:183
25034#, java-format
25035msgid ""
25036"<html>There aren''t further connected ways to download.<br>A potential "
25037"duplicate node of the currently selected node was found, though.<br><br>The "
25038"currently selected node is ''{0}''<br>The potential duplicate node is "
25039"''{1}''<br>Merge the duplicate node onto the currently selected node and "
25040"continue way downloading?</html>"
25041msgstr ""
25042"<html>Нет больше присоединённых линий для загрузки с сервера.<br>Однако был "
25043"найден возможный дубликат выделенной точки.<br><br>Выделена точка: ''{0}''."
25044"<br>А возможный её дубликат: ''{1}''<br>Произвести слияние выделенной точки "
25045"с дубликатом и продолжить скачивание линии с сервера?</html>"
25046
25047#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:196
25048msgid "Merge duplicate node?"
25049msgstr "Объединить дубликаты точек?"
25050
25051#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:213
25052msgid "<html>No more connected ways to download.</html>"
25053msgstr "<html>Нет больше присоединённых линий для скачивания с сервера.</html>"
25054
25055#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:222
25056#, java-format
25057msgid "Node ''{0}'' is a junction with more than 2 connected ways."
25058msgstr "Точка ''{0}'' это соединение более, чем 2 пересекающихся линий."
25059
25060#. search field
25061#: ../plugins/waypoint_search/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waypointSearch/SelectWaypointDialog.java:42
25062msgid "Enter search expression here.."
25063msgstr "Введите данные для поиска тут.."
25064
25065#. add label
25066#: ../plugins/waypoint_search/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waypointSearch/SelectWaypointDialog.java:56
25067msgid "Select waypoint to move map"
25068msgstr "Выбрать путевую точку для смещения карты"
25069
25070#: ../plugins/waypoint_search/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waypointSearch/WaypointSearchPlugin.java:18
25071msgid "Waypoint search"
25072msgstr "Поиск путевых точек"
25073
25074#: ../plugins/waypoint_search/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waypointSearch/WaypointSearchPlugin.java:18
25075msgid "Search after waypoint. Click and move the map view to the waypoint."
25076msgstr "Поиск путевой точки. Перемещает карту на путевую точку и выделяет ее."
25077
25078#: ../plugins/wayselector/src/org/openstreetmap/josm/plugins/wayselector/WaySelectorPlugin.java:44
25079#: ../plugins/wayselector/src/org/openstreetmap/josm/plugins/wayselector/WaySelectorPlugin.java:47
25080msgid "Way Select"
25081msgstr "Выбрать линию"
25082
25083#: ../plugins/wayselector/src/org/openstreetmap/josm/plugins/wayselector/WaySelectorPlugin.java:46
25084msgid "Select non-branching sequences of ways"
25085msgstr "Выберите не разветвляющиеся последовательности линий"
25086
25087#. *
25088#. This file can be used to add some special messages to the translation,
25089#. which are not part of the programm texts, but should be translated nevertheless.
25090#.
25091#. The text before is for translators
25092#.
25093#. OSM server message
25094#: build/specialmessages.java:8
25095msgid ""
25096"You requested too many nodes (limit is 50,000). Either request a smaller "
25097"area, or use planet.osm"
25098msgstr ""
25099"Запрошено слишком много точек (максимум - 50 000). Выберите меньшую область, "
25100"либо используйте planet.osm"
25101
25102#. OSM server message
25103#: build/specialmessages.java:9
25104msgid "Database offline for maintenance"
25105msgstr "База даных отключена на обслуживание"
25106
25107#. OSM server message
25108#: build/specialmessages.java:10
25109msgid ""
25110"The maximum bbox size is 0.25, and your request was too large. Either "
25111"request a smaller area, or use planet.osm"
25112msgstr ""
25113"Максимальная площадь рамки - 0.25. Вы запросили слишком большую область. "
25114"Уменьшите область, либо воспользуйтесь planet.osm"
25115
25116#. JOSM server message
25117#: build/specialmessages.java:11
25118msgid "JOSM-Trac login at josm.openstreetmap.de"
25119msgstr "Логин JOSM-Trac на josm.openstreetmap.de"
25120
25121#. Java message loading audio data
25122#: build/specialmessages.java:12
25123msgid "could not get audio input stream from input URL"
25124msgstr "не может получить аудио поток из введенного URL"
25125
25126#. Java message loading audio data
25127#: build/specialmessages.java:13
25128msgid "Audio Device Unavailable"
25129msgstr "Аудиоустройство недоступно"
25130
25131#. OSM server message
25132#: build/specialmessages.java:14
25133msgid "You must make your edits public to upload new data"
25134msgstr ""
25135"Вы должны cделать изменения общедоступными, чтобы загрузить новые данные на "
25136"сервер"
25137
25138#. Nominatim search place type
25139#: build/specialmessages.java:15
25140msgid "town"
25141msgstr "адм. центр"
25142
25143#. Landuse type used in multipolygons
25144#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
25145#. </rule>
25146#.
25147#. <rule>
25148#. <condition k="landuse" v="forest"/>
25149#. color forest
25150#: build/specialmessages.java:16 build/trans_style.java:2686
25151msgid "forest"
25152msgstr "лесопосадки"
25153
25154#. Landuse type used in multipolygons
25155#: build/specialmessages.java:17
25156msgid "farmland"
25157msgstr "сельскохозяйственные земли"
25158
25159#. relation type
25160#: build/specialmessages.java:18
25161msgctxt "Relation type"
25162msgid "associatedStreet"
25163msgstr "Улица"
25164
25165#. relation type
25166#: build/specialmessages.java:19
25167msgctxt "Relation type"
25168msgid "boundary"
25169msgstr "граница"
25170
25171#. relation type
25172#: build/specialmessages.java:20
25173msgctxt "Relation type"
25174msgid "enforcement"
25175msgstr "ограничение"
25176
25177#. relation type
25178#: build/specialmessages.java:21
25179msgctxt "Relation type"
25180msgid "line"
25181msgstr "линия"
25182
25183#. relation type
25184#: build/specialmessages.java:22
25185msgctxt "Relation type"
25186msgid "multipolygon"
25187msgstr "мультиполигон"
25188
25189#. relation type
25190#: build/specialmessages.java:23
25191msgctxt "Relation type"
25192msgid "network"
25193msgstr "сеть"
25194
25195#. relation type
25196#: build/specialmessages.java:24
25197msgctxt "Relation type"
25198msgid "public_transport"
25199msgstr "общественный_транспорт"
25200
25201#. relation type
25202#: build/specialmessages.java:25
25203msgctxt "Relation type"
25204msgid "restriction"
25205msgstr "ограничение"
25206
25207#. relation type
25208#: build/specialmessages.java:26
25209msgctxt "Relation type"
25210msgid "route"
25211msgstr "маршрут"
25212
25213#. relation type
25214#: build/specialmessages.java:27
25215msgctxt "Relation type"
25216msgid "site"
25217msgstr "окрестность"
25218
25219#. relation type
25220#: build/specialmessages.java:28
25221msgctxt "Relation type"
25222msgid "waterway"
25223msgstr "водный путь"
25224
25225#. relation place type
25226#: build/specialmessages.java:29
25227msgctxt "Place type"
25228msgid "city"
25229msgstr "крупный город"
25230
25231#. relation place type
25232#: build/specialmessages.java:30
25233msgctxt "Place type"
25234msgid "locality"
25235msgstr "местность"
25236
25237#. relation place type
25238#: build/specialmessages.java:31
25239msgctxt "Place type"
25240msgid "village"
25241msgstr "село"
25242
25243#. relation place type
25244#: build/specialmessages.java:32
25245msgctxt "Place type"
25246msgid "town"
25247msgstr "город"
25248
25249#. relation place type
25250#: build/specialmessages.java:33
25251msgctxt "Place type"
25252msgid "borough"
25253msgstr "borough"
25254
25255#. relation place type
25256#: build/specialmessages.java:34
25257msgctxt "Place type"
25258msgid "municipality"
25259msgstr "municipality"
25260
25261#. relation place type
25262#: build/specialmessages.java:35
25263msgctxt "Place type"
25264msgid "island"
25265msgstr "остров"
25266
25267#. relation place type
25268#: build/specialmessages.java:36
25269msgctxt "Place type"
25270msgid "county"
25271msgstr "county"
25272
25273#. relation place type
25274#: build/specialmessages.java:37
25275msgctxt "Place type"
25276msgid "hamlet"
25277msgstr "деревня"
25278
25279#. relation place type
25280#: build/specialmessages.java:38
25281msgctxt "Place type"
25282msgid "suburb"
25283msgstr "городской район"
25284
25285#. Strings in JFileChooser
25286#: build/specialmessages.java:40
25287msgid "All Files"
25288msgstr "Все файлы"
25289
25290#. Strings in JFileChooser
25291#: build/specialmessages.java:41
25292msgid "Attributes"
25293msgstr "Атрибуты"
25294
25295#. Strings in JFileChooser
25296#: build/specialmessages.java:42
25297msgid "Abort file chooser dialog"
25298msgstr "Закрыть диалоговое окно выбора файла"
25299
25300#. Strings in JFileChooser
25301#: build/specialmessages.java:43
25302msgid "Abort file chooser dialog."
25303msgstr "Отменить диалог выбора файла."
25304
25305#. Strings in JFileChooser
25306#: build/specialmessages.java:45
25307msgid "Create New Folder"
25308msgstr "Создать новую папку"
25309
25310#. Strings in JFileChooser
25311#: build/specialmessages.java:46
25312msgid "Delete File"
25313msgstr "Удалить файл"
25314
25315#. Strings in JFileChooser
25316#: build/specialmessages.java:48
25317msgid "Enter file name:"
25318msgstr "Укажите имя файла"
25319
25320#. Strings in JFileChooser
25321#: build/specialmessages.java:49
25322msgid "Enter path or folder name:"
25323msgstr "Введите путь или имя каталога:"
25324
25325#. Strings in JFileChooser
25326#: build/specialmessages.java:50
25327msgid "Error "
25328msgstr "Ошибка "
25329
25330#. Strings in JFileChooser
25331#: build/specialmessages.java:51
25332#, java-format
25333msgid "Error renaming file \"{0}\" to \"{1}\""
25334msgstr "Ошибка переименования файла \"{0}\" в \"{1}\""
25335
25336#. Strings in JFileChooser
25337#: build/specialmessages.java:52
25338msgid "File name:"
25339msgstr "Имя файла:"
25340
25341#. Strings in JFileChooser
25342#: build/specialmessages.java:53
25343msgid "File Name:"
25344msgstr "Имя файла:"
25345
25346#. Strings in JFileChooser
25347#: build/specialmessages.java:54
25348msgid "FileChooser help."
25349msgstr "Справка по выбору файла."
25350
25351#. Strings in JFileChooser
25352#: build/specialmessages.java:55
25353msgid "Files"
25354msgstr "Файлы"
25355
25356#. Strings in JFileChooser
25357#: build/specialmessages.java:56
25358msgid "Files of type:"
25359msgstr "Файлы типа:"
25360
25361#. Strings in JFileChooser
25362#: build/specialmessages.java:57
25363msgid "Files of Type:"
25364msgstr "Файлы типа:"
25365
25366#. Strings in JFileChooser
25367#: build/specialmessages.java:59
25368msgid "Filter:"
25369msgstr "Фильтр:"
25370
25371#. Strings in JFileChooser
25372#: build/specialmessages.java:60
25373msgid "Folders"
25374msgstr "Каталоги"
25375
25376#. Strings in JFileChooser
25377#: build/specialmessages.java:62
25378msgid "Home"
25379msgstr "Домашняя папка"
25380
25381#. Strings in JFileChooser
25382#: build/specialmessages.java:63
25383msgid "List"
25384msgstr "Список"
25385
25386#. Strings in JFileChooser
25387#: build/specialmessages.java:64
25388msgid "Look in:"
25389msgstr "Искать в:"
25390
25391#. Strings in JFileChooser
25392#: build/specialmessages.java:65
25393msgid "Look In:"
25394msgstr "Папка:"
25395
25396#. Strings in JFileChooser
25397#: build/specialmessages.java:66
25398msgid "Modified"
25399msgstr "Изменено"
25400
25401#. Strings in JFileChooser
25402#: build/specialmessages.java:67
25403msgid "New Folder"
25404msgstr "Новая папка"
25405
25406#. Strings in JFileChooser
25407#: build/specialmessages.java:71
25408msgid "Open selected file"
25409msgstr "Открыть выбранный файл"
25410
25411#. Strings in JFileChooser
25412#: build/specialmessages.java:72
25413msgid "Open selected file."
25414msgstr "Открыть выбранный файл"
25415
25416#. Strings in JFileChooser
25417#: build/specialmessages.java:74
25418msgid "Rename File"
25419msgstr "Переименовать файл"
25420
25421#. Strings in JFileChooser
25422#: build/specialmessages.java:75
25423#, java-format
25424msgid "Rename file \"{0}\" to"
25425msgstr "Сменить имя файла \"{0}\" на"
25426
25427#. Strings in JFileChooser
25428#: build/specialmessages.java:77
25429msgid "Save in:"
25430msgstr "Сохранить в:"
25431
25432#. Strings in JFileChooser
25433#: build/specialmessages.java:78
25434msgid "Save In:"
25435msgstr "Сохранить в:"
25436
25437#. Strings in JFileChooser
25438#: build/specialmessages.java:79
25439msgid "Save selected file."
25440msgstr "Сохранить выделенный файл."
25441
25442#. Strings in JFileChooser
25443#: build/specialmessages.java:80
25444msgid "Selection:"
25445msgstr "Выбор:"
25446
25447#. Strings in JFileChooser
25448#: build/specialmessages.java:81
25449msgid "Size"
25450msgstr "Размер"
25451
25452#. Strings in JFileChooser
25453#: build/specialmessages.java:84
25454msgid "Up One Level"
25455msgstr "Вверх на один уровень"
25456
25457#. Strings in JFileChooser
25458#: build/specialmessages.java:85
25459msgid "Update"
25460msgstr "Обновить"
25461
25462#. Strings in JFileChooser
25463#: build/specialmessages.java:86
25464msgid "Update directory listing."
25465msgstr "Обновить список каталога."
25466
25467#. Strings in GTK ColorChooser
25468#: build/specialmessages.java:89
25469msgid "Blue:"
25470msgstr "Синий:"
25471
25472#. Strings in GTK ColorChooser
25473#: build/specialmessages.java:90
25474msgid "Color Name:"
25475msgstr "Цвет:"
25476
25477#. Strings in GTK ColorChooser
25478#: build/specialmessages.java:91
25479msgid "Green:"
25480msgstr "Зелёный:"
25481
25482#. Strings in GTK ColorChooser
25483#: build/specialmessages.java:92
25484msgid "Hue:"
25485msgstr "Оттенок:"
25486
25487#. Strings in GTK ColorChooser
25488#: build/specialmessages.java:93
25489msgid "GTK Color Chooser"
25490msgstr "Выбор цвета GTK"
25491
25492#. Strings in GTK ColorChooser
25493#: build/specialmessages.java:94
25494msgid "Red:"
25495msgstr "Красный:"
25496
25497#. Strings in GTK ColorChooser
25498#: build/specialmessages.java:95
25499msgid "Saturation:"
25500msgstr "Насыщенность:"
25501
25502#. Plugin AddrInterpolation
25503#: build/trans_plugins.java:3
25504msgid ""
25505"Group common Address Interpolation inputs in a single dialog, as well as an "
25506"option to automatically generate individual house number nodes from a Way."
25507msgstr ""
25508"Группа обычной интерполяции адресов вводится в одном диалоге, также, как "
25509"опция автоматической генерации отдельных номеров домов точек из линии."
25510
25511#. File ../plugins/alignways/build.xml had no data
25512#. Plugin buildings_tools
25513#: build/trans_plugins.java:6
25514msgid "Tools for drawing buildings."
25515msgstr "Инструменты для прорисовки зданий."
25516
25517#. Plugin cadastre-fr
25518#: build/trans_plugins.java:8
25519msgid "A special handler for the French land registry WMS server."
25520msgstr "Особый обработчик на WMS-сервере французского земельного кадастра."
25521
25522#. Plugin colorscheme
25523#: build/trans_plugins.java:10
25524msgid ""
25525"Allows the user to create different color schemes and to switch between "
25526"them. Just change the colors and create a new scheme. Used to switch to a "
25527"white background with matching colors for better visibility in bright "
25528"sunlight. See dialog in JOSM's preferences and 'Map Settings' (strange but "
25529"true :-)"
25530msgstr ""
25531"Позволяет пользователю создавать различные цветовые схемы и переключаться "
25532"между ними. Просто измените цвет и создайте новую схему. Используется для "
25533"переключения на белый фон с соответствующими цветами для большей наглядности "
25534"при ярком солнечном свете. См. окно настроек JOSM и \"Настройки карты"
25535"\" (странно, но это так :-)"
25536
25537#. Plugin ColumbusCSV
25538#: build/trans_plugins.java:12
25539msgid ""
25540"Imports proprietary CSV files of the Columbus/Visiontac V-900 GPS logger "
25541"into a GPX layer."
25542msgstr ""
25543"Импортирует CSV файлы в формате Columbus/Visiontac V-900 GPS logger в GPX "
25544"слой."
25545
25546#. Plugin CommandLine
25547#: build/trans_plugins.java:14
25548msgid ""
25549"Implements a command line and enables to create your commands. See link for "
25550"standard commands (arc, circle etc.)"
25551msgstr ""
25552"Реализует командную строку с возможностью создания своих команд. Стандартные "
25553"команды можно скачать по ссылке."
25554
25555#. Plugin contourmerge
25556#: build/trans_plugins.java:16
25557msgid "Merges the contours of two areas"
25558msgstr "Объединяет контуры двух областей"
25559
25560#. Plugin Create_grid_of_ways
25561#: build/trans_plugins.java:18
25562msgid "Create a grid of ways."
25563msgstr "Создаёт сетку из линий."
25564
25565#. Plugin czechaddress
25566#: build/trans_plugins.java:20
25567msgid ""
25568"Creating and handling address nodes and buildings within Czech Republic."
25569msgstr ""
25570"Создание и управление адресными точками и зданиями в Чешской Республике"
25571
25572#. Plugin dataimport
25573#: build/trans_plugins.java:22
25574msgid "Allows to import various file formats into JOSM directly."
25575msgstr ""
25576"Позволяет импортировать файлы различных форматов непосредственно в JOSM"
25577
25578#. Plugin DirectDownload
25579#: build/trans_plugins.java:24
25580msgid "Download your GPX tracks from openstreetmap.org"
25581msgstr "Загрузить ваши GPX трэки с openstreetmap.org"
25582
25583#. Plugin DirectUpload
25584#: build/trans_plugins.java:26
25585msgid ""
25586"This plugin directly upload GPS Traces from current active layer in JOSM to "
25587"openstreetmap.org."
25588msgstr ""
25589"Этот модуль загрузит GPS трек из текущего активного слоя JOSM "
25590"непосредственно на сайт openstreetmap.org."
25591
25592#. Plugin download_along
25593#: build/trans_plugins.java:28
25594msgid "Downloads OSM data along a way"
25595msgstr "Загрузка данных OSM вдоль линии"
25596
25597#. Plugin editgpx
25598#: build/trans_plugins.java:30
25599msgid ""
25600"Allows the user to anonymize timestamps and delete parts of huge GPX tracks "
25601"very fast."
25602msgstr ""
25603"Позволяет пользователю делать анонимными временные метки и удалять части "
25604"больших GPX треков"
25605
25606#. Plugin ElevationProfile
25607#: build/trans_plugins.java:32
25608msgid "Shows the elevation profile and some statistical data of a GPX track."
25609msgstr ""
25610"Показывает профайл возвышений и некоторые статистические данные трека GPX."
25611
25612#. Plugin epsg31287
25613#: build/trans_plugins.java:34
25614msgid ""
25615"sets current projection to EPSG:31287 - Bessel 1841 in Lambert Conformal "
25616"Conic. For use with WMS plugin to load geoimage.at WMS, see link for details"
25617msgstr ""
25618"устанавливает текущей проекцию EPSG:31287 - Бессель 1841 в конической "
25619"проекции Ламберта. Для использования с модулем WMS для загрузки geoimage.at "
25620"WMS, см. ссылку для подробностей"
25621
25622#. Plugin FixAddresses
25623#: build/trans_plugins.java:38
25624msgid "Finds and fixes invalid street addresses in a comfortable way."
25625msgstr "Поиск и исправление не верной нумерации домов удобным образом."
25626
25627#. Plugin globalsat
25628#: build/trans_plugins.java:40
25629msgid "Download GPS points from Globalsat dg100 data logger directly in JOSM."
25630msgstr ""
25631"Позволяет скачать точки GPS с Globalsat dg100 data logger напрямую в JOSM."
25632
25633#. Plugin gpxfilter
25634#: build/trans_plugins.java:42
25635msgid "Allows to filter out unnececary GPS tracks"
25636msgstr "Позволяет отфильтровать не нужные GPS трэки"
25637
25638#. Plugin graphview
25639#: build/trans_plugins.java:44
25640msgid "Visualizes routing information as a routing graph."
25641msgstr "Показывает информацию о маршруте в виде диаграмы."
25642
25643#. Plugin imageryadjust
25644#: build/trans_plugins.java:46
25645msgid "WMSPlugin-style imagery adjustment mapmode"
25646msgstr "картографический режим регулирования подложки стиля-WMSPlugin"
25647
25648#. Plugin ImageWayPoint
25649#: build/trans_plugins.java:48
25650msgid ""
25651"Another plugin to match images to the waypoints in a GPX file. A match is "
25652"made when the 'name', 'cmt' or 'desc' attribute of a waypoint tag matches "
25653"the filename of an image."
25654msgstr ""
25655"Модуль для совмещения изображения с путевыми точками GPX трека. Совмещение "
25656"будет произведено, когда аттрибут тегов 'name', 'cmt' или 'desc' путевой "
25657"точки, будет совпадать с именем файла изображения."
25658
25659#. Plugin ImportImagePlugin
25660#: build/trans_plugins.java:50 build/trans_plugins.java:52
25661msgid "Plugin for importing spatial referenced images"
25662msgstr "Модуль для импорта ссылок на пространственные изображения"
25663
25664#. Plugin importvec
25665#: build/trans_plugins.java:54
25666msgid "Import vector graphics (SVG)"
25667msgstr "Позволяет импортировать векторную графику (SVG)"
25668
25669#. Plugin irsrectify
25670#: build/trans_plugins.java:56
25671msgid "A helper for IRS satellite adjustment."
25672msgstr "Помощник корректировки спутника IRS."
25673
25674#. Plugin junctionchecking
25675#: build/trans_plugins.java:58
25676msgid ""
25677"creates a channel digraph and checks a subset of channels if it is a "
25678"junction or searches in a subset of channels for junctions"
25679msgstr ""
25680
25681#. Plugin lakewalker
25682#: build/trans_plugins.java:60
25683msgid "Helps vectorizing WMS images."
25684msgstr "Помогает векторизовать изображения WMS."
25685
25686#. Plugin livegps
25687#: build/trans_plugins.java:62
25688msgid ""
25689"Support live GPS input (moving dot) through a connection to gpsd server."
25690msgstr ""
25691"Поддержка GPS ввода (движение точки) с помощью подключения к серверу gpsd."
25692
25693#. File ../plugins/mapdust/build.xml had no data
25694#. Plugin measurement
25695#: build/trans_plugins.java:65
25696msgid ""
25697"Provide a measurement dialog and a layer to measure length and angle of "
25698"segments, area surrounded by a (simple) closed way and create measurement "
25699"paths (which also can be imported from a gps layer)."
25700msgstr ""
25701"Открывает диалоговое окно чтобы создать слой для измерения длины и углов для "
25702"линий и полигонов; а также, чтобы создать измерительный путь (который может "
25703"быть также импортирован из слоя gps)."
25704
25705#. Plugin michigan_left
25706#: build/trans_plugins.java:67
25707msgid "Adds no left turn for sets of 4 or 5 ways"
25708msgstr "Добавляет запрет поворота налево для наборов из 4 или 5 линий"
25709
25710#. Plugin multipoly-convert
25711#: build/trans_plugins.java:69
25712msgid "Simply convert an area to a multipolygon."
25713msgstr "Просто преобразовать область в мультиполигон."
25714
25715#. Plugin namemanager
25716#: build/trans_plugins.java:71
25717msgid "Allows to attribute tags to all objects in any selected area at once"
25718msgstr ""
25719
25720#. Plugin nearclick
25721#: build/trans_plugins.java:73
25722msgid ""
25723"Simulates a click when you do a small and short drag. This is useful for "
25724"tablet pens, when you have problems just clicking the tablet without the "
25725"mouse moving (general Java - tablet problem)."
25726msgstr ""
25727"Имитирует щелчок, когда вы делаете нажатие и недалеко перетаскиваете. Это "
25728"полезно для ручки планшета. Когда у вас есть проблемы, то просто щёлкните "
25729"ручкой планшета, без перемещения мыши (основная Java-планшет проблема)."
25730
25731#. Plugin OpeningHoursEditor
25732#: build/trans_plugins.java:75
25733msgid "extended options for editing opening_hours"
25734msgstr "Расширенные настройки для правки opening_hours"
25735
25736#. Plugin openstreetbugs
25737#: build/trans_plugins.java:77
25738msgid "Imports issues from OpenStreetBugs"
25739msgstr "Импорт вопросов из OpenStreetBugs"
25740
25741#. Plugin openvisible
25742#: build/trans_plugins.java:79
25743msgid ""
25744"Allows opening gpx/osm files that intersect the currently visible screen area"
25745msgstr ""
25746"Позволяет открывать GPX/OSM файлы, которые пересекаются c границами текущего "
25747"экрана"
25748
25749#. Plugin osmarender
25750#: build/trans_plugins.java:81
25751msgid ""
25752"Launches FireFox to display the current visible screen as a nice SVG image."
25753msgstr ""
25754"Запускает FireFox для отображения текущего вида как красивого SVG "
25755"изображения."
25756
25757#. Plugin pdfimport
25758#: build/trans_plugins.java:83
25759msgid "Import PDF file and convert to ways."
25760msgstr "Импортировать файл PDF и конвертировать в линии."
25761
25762#. Plugin photo_geotagging
25763#: build/trans_plugins.java:85
25764msgid ""
25765"Write gps position info to the image file header. Run this feature from the "
25766"right click menu of the image layer."
25767msgstr ""
25768"Записать позицию gps в заголовок файла изображения. Включите эту "
25769"возможность, нажав правую клавишу мышки на слое изображения."
25770
25771#. Plugin PicLayer
25772#: build/trans_plugins.java:87
25773msgid ""
25774"This plugin allows to display any picture as a background in the editor and "
25775"align it with the map."
25776msgstr ""
25777"Этот модуль позволяет отображать любую картинку как подложку в редакторе и "
25778"выравнивать её на карте."
25779
25780#. Plugin plastic_laf
25781#: build/trans_plugins.java:89
25782msgid "The great JGoodies Plastic Look and Feel."
25783msgstr "Великолепный JGoodies Пластиковый Скин."
25784
25785#. Plugin proj4j
25786#: build/trans_plugins.java:91
25787msgid "adds projections from Proj4J"
25788msgstr "добавляет проекции из Proj4J"
25789
25790#. Plugin public_transport
25791#: build/trans_plugins.java:93
25792msgid ""
25793"This plugin simplifies the mapping and editing of public transport routes."
25794msgstr ""
25795"Этот модуль упрощает картографирование и редактирование маршрутов "
25796"общественного транспорта."
25797
25798#. Plugin restart
25799#: build/trans_plugins.java:95
25800msgid "Adds &quot;Restart JOSM&quot; item to File menu."
25801msgstr "Добавляет в меню Файл пункт &quot;Перезапустить JOSM&quot;"
25802
25803#. Plugin reverter
25804#: build/trans_plugins.java:97
25805msgid "Plugin for reverting changesets"
25806msgstr "Модуль для отката пакетов правок"
25807
25808#. Plugin rgisopen
25809#: build/trans_plugins.java:99
25810msgid "Use rgis.spb.ru image as overlay"
25811msgstr "Позволяет использовать изображения rgis.spb.ru в качестве подложки"
25812
25813#. Plugin RoadSigns
25814#: build/trans_plugins.java:101
25815msgid ""
25816"Plugin for tagging of objects based on a selection of road signs. The dialog "
25817"can be opened by clicking a small icon in the upper right corner of the "
25818"properties window. Available country presets: Germany."
25819msgstr ""
25820"Модуль для назначения тегов объектам на основе выбора дорожных знаков. "
25821"Диалог можно открыть нажав на небольшую пиктограмму в правом верхнем углу "
25822"окна свойств. Заготовка пока есть только для Германии."
25823
25824#. Plugin routes
25825#: build/trans_plugins.java:103
25826msgid ""
25827"Renders routes (bus, hiking trails, bicycle routes, ..). Route types must be "
25828"defined in routes.xml file in plugin directory"
25829msgstr ""
25830"Отрисовать маршруты (транспорт, пешие, велосипедные, ..). Маршруты должны "
25831"быть определены в файле routes.xml в папке модулей"
25832
25833#. Plugin routing
25834#: build/trans_plugins.java:105
25835msgid "Provides routing capabilities."
25836msgstr "Предоставляет возможности маршрутизации."
25837
25838#. Plugin scripting
25839#: build/trans_plugins.java:107
25840msgid "Allows to run scripts in JOSM."
25841msgstr "Позволяет запускать скрипты в JOSM."
25842
25843#. Plugin SimplifyArea
25844#: build/trans_plugins.java:109
25845msgid ""
25846"Simplify area by removing nodes on very obtuse angles. This can be "
25847"constrained by maximum removed area size. Also average nearby nodes."
25848msgstr ""
25849"Упростить полигон, удалением точек на очень тупых углах. Данное действие "
25850"может быть ограничено указанием масимального размера удаляемого фрагмнта. "
25851"Также удаляет близкорасположенные точки."
25852
25853#. Plugin smed
25854#. Plugin smed_fw
25855#: build/trans_plugins.java:111 build/trans_plugins.java:113
25856msgid "Create and edit seamaps for OpenSeaMap"
25857msgstr "Создание и правка карт морей для OpenSeaMap"
25858
25859#. Plugin surveyor
25860#: build/trans_plugins.java:115
25861msgid "Allow adding markers/nodes on current gps positions."
25862msgstr "Позволяет добавлять метки/точки в текущей GPS позиции."
25863
25864#. Plugin tageditor
25865#: build/trans_plugins.java:117
25866msgid "Provides a dialog for editing tags in a tabular grid."
25867msgstr "Показывает окно для редактирования тегов в табличной сетке."
25868
25869#. Plugin tagging-preset-tester
25870#: build/trans_plugins.java:119
25871msgid ""
25872"Adds a tagging preset tester to the help menu, which helps you developing of "
25873"tagging presets (quick preview of the dialog that will popup). You can start "
25874"the jar-file as standalone as well."
25875msgstr ""
25876"Добавляет заготовки тегов к меню помощи, которое поможет вам в разработке "
25877"заготовок тегов (быстрый просмотр в диалоге, который появляется во "
25878"всплывающем окне). Вы можете запустить JAR-файл в автономном режиме."
25879
25880#. Plugin terracer
25881#: build/trans_plugins.java:121
25882msgid "Make terraced houses out of single blocks."
25883msgstr "Сделать ряд домов вдоль улицы из одного блока."
25884
25885#. Plugin SeaMapEditor
25886#: build/trans_plugins.java:123
25887msgid "Create and edit seamarks for OpenSeaMap"
25888msgstr ""
25889"Создание и редактирование навигационных знаков (seamarks) для OpenSeaMap"
25890
25891#. Plugin touchscreenhelper
25892#: build/trans_plugins.java:125
25893msgid ""
25894"Provides helper buttons to allow working with single button mouse (stylus). "
25895"Currently adds only one button to slip the map."
25896msgstr ""
25897"Предоставляет вспомогательную клавишу, которая помогает работать с "
25898"однокнопочной мышью (стилусом). Сейчас доступна лишь одна дополнительная "
25899"клавиша для перетягивания карты."
25900
25901#. Plugin Tracer
25902#: build/trans_plugins.java:127
25903msgid ""
25904"Traces buildings from Czech cadastral map. Needs TracerServer (.NET or Mono) "
25905"to be running."
25906msgstr ""
25907"Нанесение зданий из карты Чешского кадастра. Для запуска необходим "
25908"TracerServer (.NET или Mono)."
25909
25910#. Plugin trustosm
25911#: build/trans_plugins.java:129
25912msgid "Plugin to digital sign OSM-Data"
25913msgstr "Модуль для цифровой подписи данных OSM"
25914
25915#. Plugin turnlanes
25916#: build/trans_plugins.java:131
25917msgid ""
25918"Provides a straightforward GUI for adding, editing and deleting turn lanes."
25919msgstr ""
25920
25921#. Plugin turnrestrictions
25922#: build/trans_plugins.java:133
25923msgid ""
25924"The turnrestrictions plugin allows to enter maintain information about turn "
25925"restrictions in the OpenStreetMap database."
25926msgstr ""
25927"Модуль Turnrestrictions позволяет ввести основную информацию об ограничениях "
25928"на поворот в базу данных OpenStreetMap."
25929
25930#. Plugin undelete
25931#: build/trans_plugins.java:135
25932msgid "Allows undeleting object from OSM database"
25933msgstr "Позволяет восстанавливать объекты, удаленные из базы данных OSM"
25934
25935#. Plugin utilsplugin2
25936#: build/trans_plugins.java:137
25937msgid "Several utilities that make your life easier."
25938msgstr "Несколько утилит, упрощающих жизнь."
25939
25940#. Plugin videomapping
25941#: build/trans_plugins.java:139
25942msgid ""
25943"(This Plugin is currently work in progress!!!) Links and syncs a "
25944"georeferenced video against a GPS track, to use it for identify visible "
25945"objects."
25946msgstr ""
25947"(Этот модуль в настоящий момент работает!!!) Привязывает и синхронизирует "
25948"видео к положениею на GPS треке, чтобы можно было использовать это видео для "
25949"нанесения приметных объектов."
25950
25951#. Plugin walkingpapers
25952#: build/trans_plugins.java:141
25953msgid ""
25954"Supports downloading tiled, scanned maps from walking-papers.org. This "
25955"plugin is still under early development and may be buggy."
25956msgstr ""
25957"Поддерживает скачивание сканированных карт по квадратам, из walking-papers."
25958"org. Этот модуль пока еще совершенствуется и может плохо работать."
25959
25960#. Plugin waydownloader
25961#: build/trans_plugins.java:143
25962msgid "Easy downloading along a long set of interconnected ways"
25963msgstr "Быстрое скачивание вдоль большого набора связанных линий"
25964
25965#. Plugin waypoint_search
25966#: build/trans_plugins.java:145
25967msgid "Enables searching for waypoint imported from gpx file."
25968msgstr "Поиск по путевым точкам, импортированным из файлов gpx."
25969
25970#. Plugin wayselector
25971#: build/trans_plugins.java:147
25972msgid "Select a sequence of non-branching connected ways"
25973msgstr "Выделить последовательность неветвящихся соединённых линий"
25974
25975#. Plugin wms-turbo-challenge2
25976#: build/trans_plugins.java:149
25977msgid ""
25978"Drive a race car from point A to point B over aerial imagery, leave cacti "
25979"behind."
25980msgstr ""
25981"Ведите гоночный автомобиль от точки A до точки B по спутниковому снимку, "
25982"оставляя за ним как-бы-GPS-след и сбивая по пути кактусы. (не загружайте на "
25983"сервер полученный трек!)"
25984
25985#. <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
25986#. <presets xmlns="http://josm.openstreetmap.de/tagging-preset-1.0">
25987#. <!--
25988#. Pics have been derived from
25989#. http://de.wikipedia.org/wiki/Bildtafel_der_Verkehrszeichen_in_Deutschland (german street sign SVGs)
25990#. http://commons.wikimedia.org/wiki/Image:National_Park_Service_sample_pictographs.svg (various monochrome pictograms)
25991#. http://www.kde.org
25992#. http://openclipart.org/media/view/media/clip_art
25993#. http://www.sjjb.co.uk/mapicons/ (meanwhile in osm svn)
25994#. -->
25995#. <!--
25996#. item:
25997#. name: the text to display
25998#. icon: the icon to display
25999#. - relative to the icon path
26000#. - URL's are also supported to allow remote icons (are cached locally)
26001#. type: the data types - way,node,relation,closedway (separated by comma)
26002#. link: link to the relating map features website
26003#. label: simple static text label
26004#. text: the text to display
26005#. key: fixed key/value pair to be set
26006#. key: key to set
26007#. value: value to set
26008#. text: text box
26009#. key: key to set
26010#. text: fixed label to display
26011#. default: default string to display
26012#. delete_if_empty: true/false
26013#. use_last_as_default: true/false
26014#. combo: combo box, with multiple choices and possible to enter free form text
26015#. key: key to set
26016#. text: fixed label to display
26017#. values: comma separated list of values
26018#. display_values: comma separated list of values to be displayed instead of the
26019#. database values, order and number must be equal to values
26020#. short_description: comma separated list of texts to be displayed below each
26021#. display_value. (Only if it is not possible to describe
26022#. the entry in 2-3 words.) Instead of comma separeted list, you can
26023#. also write it in the following form:
26024#. <short_description>first description</short_description>
26025#. ...
26026#. <short_description>last description</short_description>
26027#. default: default string to display
26028#. delete_if_empty: true/false
26029#. use_last_as_default: true/false
26030#. multiselect: list of values from which zero or more can be selected
26031#. key: key to set
26032#. text: fixed label to display
26033#. delimiter: character that separates values (default: semicolon) - this
26034#. will also be used to separate selected values in the tag.
26035#. values: delimiter-separated list of values (delimiter can be escaped with backslash)
26036#. display_values: delimiter-separated list of values to be displayed instead of the
26037#. database values, order and number must be equal to values
26038#. short_description: delimiter-separated list of texts to be displayed below each
26039#. display_value. (Only if it is not possible to describe
26040#. the entry in 2-3 words.) Instead of a separated list, you can
26041#. also write it in the following form:
26042#. <short_description>first description</short_description>
26043#. ...
26044#. <short_description>last description</short_description>
26045#. default: default string to display
26046#. delete_if_empty: true/false
26047#. use_last_as_default: true/false
26048#. check: checkbox
26049#. key: key to set
26050#. text: fixed label to display
26051#. default: ticked on/off
26052#. delete_if_empty: true/false
26053#. value_on: the value to set when checked (default is "yes")
26054#. value_off: the value to set when unchecked (default is 'no')
26055#. role: type to specify possible roles in relations
26056#. key: the role name used in relation
26057#. text: fixed label to display
26058#. requisite: "optional" or "required" (default is optional)
26059#. count: how often can the role occur (if not given unlimited number is assumed)
26060#. type: the data types - way,node,relation,closedway (separated by comma)
26061#. For external files the <presets> should have following elements:
26062#. - author the author of the preset
26063#. - version a version number of some sort (e.g. creation date)
26064#. - description what is your preset meant to be
26065#. - shortdescription very short description
26066#. - link a link to a helpful website (optional)
26067#. - The fields description, shortdescription and link may also be localized (e.g. de.link)
26068#. See also http://josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets.
26069#. The fields "name", "text", "display_values" may also be localized (e.g. de.name).
26070#. When translations of equal words but different meanings may conflict, a translation
26071#. context should be specified. Use "name_context", "text_context" or "values_context"
26072#. for this. The context should be a meaningful short description to help translators.
26073#. In JOSM internally all "name", "text" and "display_values" are translated when
26074#. no specific translation has been given in XML file. When no "display_values"
26075#. are supplied, then "values" will be treated as "display_values" and translated instead.
26076#. -->
26077#. group "Highways"
26078#: build/trans_presets.java:105
26079msgid "Highways"
26080msgstr "Дороги"
26081
26082#. item "Highways/Streets/Motorway"
26083#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
26084#. <action class="SetWaypointAction" params="Exit"/>
26085#. </button>
26086#. <button label="Motorway" hotkey="1">
26087#: build/trans_presets.java:107 build/trans_surveyor.java:72
26088msgid "Motorway"
26089msgstr "Автомагистраль"
26090
26091#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway"
26092#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=motorway" />
26093#. item "Highways/Streets/Motorway" label "Edit Motorway"
26094#: build/trans_presets.java:110
26095msgid "Edit Motorway"
26096msgstr "Свойства автомагистрали"
26097
26098#. <space />
26099#. <key key="highway" value="motorway" />
26100#. item "Highways/Streets/Motorway" text "Reference"
26101#. <space />
26102#. <key key="highway" value="trunk" />
26103#. item "Highways/Streets/Trunk" text "Reference"
26104#. <space />
26105#. <key key="highway" value="trunk_link" />
26106#. item "Highways/Streets/Trunk Link" text "Reference"
26107#. <space />
26108#. <key key="highway" value="primary" />
26109#. item "Highways/Streets/Primary" text "Reference"
26110#. <space />
26111#. <key key="highway" value="secondary" />
26112#. item "Highways/Streets/Secondary" text "Reference"
26113#. <space />
26114#. <key key="highway" value="tertiary" />
26115#. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Reference"
26116#. <key key="aeroway" value="runway" />
26117#. <optional>
26118#. item "Airport/Runway" text "Reference"
26119#. <key key="aeroway" value="taxiway" />
26120#. <optional>
26121#. item "Airport/Taxiway" text "Reference"
26122#. <key key="aeroway" value="helipad" />
26123#. <optional>
26124#. item "Airport/Helipad" text "Reference"
26125#. <key key="aeroway" value="gate" />
26126#. item "Airport/Gate" text "Reference"
26127#. item "Facilities/Fire Hydrant" text "Reference"
26128#. item "Power/Power Station" text "Reference"
26129#. item "Power/Cable Distribution Cabinet" text "Reference"
26130#. item "Relations/Route" text "Reference"
26131#: build/trans_presets.java:113 build/trans_presets.java:151
26132#: build/trans_presets.java:172 build/trans_presets.java:193
26133#: build/trans_presets.java:233 build/trans_presets.java:254
26134#: build/trans_presets.java:1721 build/trans_presets.java:1729
26135#: build/trans_presets.java:1737 build/trans_presets.java:1771
26136#: build/trans_presets.java:2563 build/trans_presets.java:3092
26137#: build/trans_presets.java:3108 build/trans_presets.java:4128
26138msgid "Reference"
26139msgstr "Обозначение (ref)"
26140
26141#. item "Highways/Streets/Motorway" combo "Lanes"
26142#. item "Highways/Streets/Motorway Link" combo "Lanes"
26143#. item "Highways/Streets/Trunk" combo "Lanes"
26144#. item "Highways/Streets/Trunk Link" combo "Lanes"
26145#. item "Highways/Streets/Primary" combo "Lanes"
26146#. item "Highways/Streets/Primary Link" combo "Lanes"
26147#. item "Highways/Streets/Secondary" combo "Lanes"
26148#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Lanes"
26149#: build/trans_presets.java:117 build/trans_presets.java:135
26150#: build/trans_presets.java:155 build/trans_presets.java:175
26151#: build/trans_presets.java:197 build/trans_presets.java:215
26152#: build/trans_presets.java:237 build/trans_presets.java:466
26153msgid "Lanes"
26154msgstr "Кол-во полос"
26155
26156#. item "Highways/Streets/Motorway" text "Max. speed (km/h)"
26157#. item "Highways/Streets/Motorway Link" text "Max. speed (km/h)"
26158#. item "Highways/Streets/Trunk" text "Max. speed (km/h)"
26159#. item "Highways/Streets/Trunk Link" text "Max. speed (km/h)"
26160#. item "Highways/Streets/Primary" text "Max. speed (km/h)"
26161#. item "Highways/Streets/Primary Link" text "Max. speed (km/h)"
26162#. item "Highways/Streets/Secondary" text "Max. speed (km/h)"
26163#. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Max. speed (km/h)"
26164#. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Max. speed (km/h)"
26165#. item "Highways/Streets/Service" text "Max. speed (km/h)"
26166#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Max. speed (km/h)"
26167#. item "Highways/Streets/Construction" text "Max. speed (km/h)"
26168#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. speed (km/h)"
26169#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Max. speed (km/h)"
26170#. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Max. speed (km/h)"
26171#. item "Ways/Path" text "Max. speed (km/h)"
26172#. item "Ways/Dedicated Bridleway" text "Max. speed (km/h)"
26173#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Max. speed (km/h)"
26174#: build/trans_presets.java:118 build/trans_presets.java:136
26175#: build/trans_presets.java:156 build/trans_presets.java:176
26176#: build/trans_presets.java:198 build/trans_presets.java:216
26177#: build/trans_presets.java:238 build/trans_presets.java:258
26178#: build/trans_presets.java:284 build/trans_presets.java:363
26179#: build/trans_presets.java:397 build/trans_presets.java:418
26180#: build/trans_presets.java:440 build/trans_presets.java:481
26181#: build/trans_presets.java:496 build/trans_presets.java:558
26182#: build/trans_presets.java:578 build/trans_presets.java:1342
26183msgid "Max. speed (km/h)"
26184msgstr "Макс. скорость (км/ч)"
26185
26186#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Oneway"
26187#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Oneway"
26188#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Oneway"
26189#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Oneway"
26190#. item "Highways/Streets/Primary" check "Oneway"
26191#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Oneway"
26192#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Oneway"
26193#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Oneway"
26194#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Oneway"
26195#. <optional>
26196#. item "Highways/Streets/Residential" check "Oneway"
26197#. <optional>
26198#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Oneway"
26199#. <optional>
26200#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Oneway"
26201#. item "Highways/Streets/Service" check "Oneway"
26202#. <space />
26203#. <key key="highway" value="service" />
26204#. <key key="service" value="parking_aisle" />
26205#. <optional>
26206#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" check "Oneway"
26207#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Oneway"
26208#. item "Highways/Streets/Construction" check "Oneway"
26209#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "Oneway"
26210#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Oneway"
26211#. item "Ways/Track" check "Oneway"
26212#. item "Ways/Path" check "Oneway"
26213#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Oneway"
26214#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Oneway"
26215#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Oneway"
26216#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Oneway"
26217#. item "Ways/Steps" check "Oneway"
26218#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Oneway"
26219#: build/trans_presets.java:119 build/trans_presets.java:137
26220#: build/trans_presets.java:157 build/trans_presets.java:177
26221#: build/trans_presets.java:199 build/trans_presets.java:217
26222#: build/trans_presets.java:239 build/trans_presets.java:259
26223#: build/trans_presets.java:276 build/trans_presets.java:296
26224#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:334
26225#: build/trans_presets.java:354 build/trans_presets.java:376
26226#: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:409
26227#: build/trans_presets.java:427 build/trans_presets.java:460
26228#: build/trans_presets.java:518 build/trans_presets.java:549
26229#: build/trans_presets.java:571 build/trans_presets.java:592
26230#: build/trans_presets.java:616 build/trans_presets.java:639
26231#: build/trans_presets.java:679 build/trans_presets.java:1335
26232msgid "Oneway"
26233msgstr "Односторонняя"
26234
26235#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Bridge"
26236#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Bridge"
26237#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Bridge"
26238#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Bridge"
26239#. item "Highways/Streets/Primary" check "Bridge"
26240#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Bridge"
26241#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Bridge"
26242#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Bridge"
26243#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Bridge"
26244#. item "Highways/Streets/Residential" check "Bridge"
26245#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Bridge"
26246#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Bridge"
26247#. item "Highways/Streets/Service" check "Bridge"
26248#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Bridge"
26249#. item "Highways/Streets/Construction" check "Bridge"
26250#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Bridge"
26251#. </optional>
26252#. item "Highways/Streets/Bridge"
26253#. <space />
26254#. item "Highways/Streets/Bridge" combo "Bridge"
26255#. item "Ways/Track" check "Bridge"
26256#. item "Ways/Path" check "Bridge"
26257#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Bridge"
26258#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Bridge"
26259#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Bridge"
26260#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Bridge"
26261#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Bridge"
26262#. item "Ways/Steps" check "Bridge"
26263#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Bridge"
26264#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
26265#. <action class="SetWaypointAction" params="tunnel start"/>
26266#. <!--action class="ConsolePrinterAction" params="tunnel start,tunnel"/-->
26267#. <!--action class="SystemExecuteAction" params="mplayer,-quiet,/usr/share/apps/klettres/de/alpha/x.ogg"/-->
26268#. </button>
26269#. <button label="Bridge" hotkey="B" type="toggle">
26270#: build/trans_presets.java:120 build/trans_presets.java:138
26271#: build/trans_presets.java:159 build/trans_presets.java:179
26272#: build/trans_presets.java:201 build/trans_presets.java:219
26273#: build/trans_presets.java:240 build/trans_presets.java:260
26274#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:297
26275#: build/trans_presets.java:316 build/trans_presets.java:335
26276#: build/trans_presets.java:355 build/trans_presets.java:390
26277#: build/trans_presets.java:410 build/trans_presets.java:461
26278#: build/trans_presets.java:470 build/trans_presets.java:477
26279#: build/trans_presets.java:513 build/trans_presets.java:544
26280#: build/trans_presets.java:572 build/trans_presets.java:593
26281#: build/trans_presets.java:617 build/trans_presets.java:640
26282#: build/trans_presets.java:659 build/trans_presets.java:680
26283#: build/trans_presets.java:1336 build/trans_surveyor.java:12
26284msgid "Bridge"
26285msgstr "Мост"
26286
26287#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Tunnel"
26288#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Tunnel"
26289#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Tunnel"
26290#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Tunnel"
26291#. item "Highways/Streets/Primary" check "Tunnel"
26292#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Tunnel"
26293#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Tunnel"
26294#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Tunnel"
26295#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Tunnel"
26296#. item "Highways/Streets/Residential" check "Tunnel"
26297#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Tunnel"
26298#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Tunnel"
26299#. item "Highways/Streets/Service" check "Tunnel"
26300#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Tunnel"
26301#. item "Highways/Streets/Construction" check "Tunnel"
26302#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Tunnel"
26303#. </optional>
26304#. item "Highways/Streets/Tunnel"
26305#. item "Ways/Track" check "Tunnel"
26306#. item "Ways/Path" check "Tunnel"
26307#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Tunnel"
26308#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Tunnel"
26309#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Tunnel"
26310#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Tunnel"
26311#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Tunnel"
26312#. item "Ways/Steps" check "Tunnel"
26313#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Tunnel"
26314#: build/trans_presets.java:121 build/trans_presets.java:139
26315#: build/trans_presets.java:160 build/trans_presets.java:180
26316#: build/trans_presets.java:202 build/trans_presets.java:220
26317#: build/trans_presets.java:241 build/trans_presets.java:261
26318#: build/trans_presets.java:278 build/trans_presets.java:298
26319#: build/trans_presets.java:317 build/trans_presets.java:336
26320#: build/trans_presets.java:356 build/trans_presets.java:391
26321#: build/trans_presets.java:411 build/trans_presets.java:462
26322#: build/trans_presets.java:486 build/trans_presets.java:514
26323#: build/trans_presets.java:545 build/trans_presets.java:573
26324#: build/trans_presets.java:594 build/trans_presets.java:618
26325#: build/trans_presets.java:641 build/trans_presets.java:660
26326#: build/trans_presets.java:681 build/trans_presets.java:1337
26327msgid "Tunnel"
26328msgstr "Тоннель"
26329
26330#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Cutting"
26331#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Cutting"
26332#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Cutting"
26333#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Cutting"
26334#. item "Highways/Streets/Primary" check "Cutting"
26335#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Cutting"
26336#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Cutting"
26337#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Cutting"
26338#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Cutting"
26339#. item "Highways/Streets/Residential" check "Cutting"
26340#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Cutting"
26341#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Cutting"
26342#. item "Highways/Streets/Service" check "Cutting"
26343#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Cutting"
26344#. item "Highways/Streets/Construction" check "Cutting"
26345#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Cutting"
26346#. item "Ways/Track" check "Cutting"
26347#. item "Ways/Path" check "Cutting"
26348#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Cutting"
26349#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Cutting"
26350#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Cutting"
26351#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Cutting"
26352#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Cutting"
26353#. item "Ways/Steps" check "Cutting"
26354#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Cutting"
26355#: build/trans_presets.java:122 build/trans_presets.java:140
26356#: build/trans_presets.java:161 build/trans_presets.java:181
26357#: build/trans_presets.java:203 build/trans_presets.java:221
26358#: build/trans_presets.java:242 build/trans_presets.java:262
26359#: build/trans_presets.java:279 build/trans_presets.java:299
26360#: build/trans_presets.java:318 build/trans_presets.java:337
26361#: build/trans_presets.java:357 build/trans_presets.java:392
26362#: build/trans_presets.java:412 build/trans_presets.java:463
26363#: build/trans_presets.java:515 build/trans_presets.java:546
26364#: build/trans_presets.java:574 build/trans_presets.java:595
26365#: build/trans_presets.java:619 build/trans_presets.java:642
26366#: build/trans_presets.java:661 build/trans_presets.java:682
26367#: build/trans_presets.java:1338
26368msgid "Cutting"
26369msgstr "Выемка"
26370
26371#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Embankment"
26372#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Embankment"
26373#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Embankment"
26374#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Embankment"
26375#. item "Highways/Streets/Primary" check "Embankment"
26376#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Embankment"
26377#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Embankment"
26378#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Embankment"
26379#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Embankment"
26380#. item "Highways/Streets/Residential" check "Embankment"
26381#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Embankment"
26382#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Embankment"
26383#. item "Highways/Streets/Service" check "Embankment"
26384#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Embankment"
26385#. item "Highways/Streets/Construction" check "Embankment"
26386#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Embankment"
26387#. item "Ways/Track" check "Embankment"
26388#. item "Ways/Path" check "Embankment"
26389#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Embankment"
26390#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Embankment"
26391#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Embankment"
26392#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Embankment"
26393#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Embankment"
26394#. item "Ways/Steps" check "Embankment"
26395#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Embankment"
26396#: build/trans_presets.java:123 build/trans_presets.java:141
26397#: build/trans_presets.java:162 build/trans_presets.java:182
26398#: build/trans_presets.java:204 build/trans_presets.java:222
26399#: build/trans_presets.java:243 build/trans_presets.java:263
26400#: build/trans_presets.java:280 build/trans_presets.java:300
26401#: build/trans_presets.java:319 build/trans_presets.java:338
26402#: build/trans_presets.java:358 build/trans_presets.java:393
26403#: build/trans_presets.java:413 build/trans_presets.java:464
26404#: build/trans_presets.java:516 build/trans_presets.java:547
26405#: build/trans_presets.java:575 build/trans_presets.java:596
26406#: build/trans_presets.java:620 build/trans_presets.java:643
26407#: build/trans_presets.java:662 build/trans_presets.java:683
26408#: build/trans_presets.java:1339
26409msgid "Embankment"
26410msgstr "Насыпь"
26411
26412#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Lit"
26413#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Lit"
26414#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Lit"
26415#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Lit"
26416#. item "Highways/Streets/Primary" check "Lit"
26417#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Lit"
26418#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Lit"
26419#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Lit"
26420#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Lit"
26421#. item "Highways/Streets/Residential" check "Lit"
26422#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Lit"
26423#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Lit"
26424#. item "Highways/Streets/Service" check "Lit"
26425#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" check "Lit"
26426#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Lit"
26427#. item "Highways/Streets/Construction" check "Lit"
26428#. item "Ways/Track" check "Lit"
26429#. item "Ways/Path" check "Lit"
26430#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Lit"
26431#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Lit"
26432#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Lit"
26433#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Lit"
26434#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Lit"
26435#. item "Ways/Steps" check "Lit"
26436#. item "Leisure/Dog Park" check "Lit"
26437#: build/trans_presets.java:124 build/trans_presets.java:142
26438#: build/trans_presets.java:163 build/trans_presets.java:183
26439#: build/trans_presets.java:205 build/trans_presets.java:223
26440#: build/trans_presets.java:244 build/trans_presets.java:264
26441#: build/trans_presets.java:281 build/trans_presets.java:301
26442#: build/trans_presets.java:320 build/trans_presets.java:339
26443#: build/trans_presets.java:359 build/trans_presets.java:378
26444#: build/trans_presets.java:394 build/trans_presets.java:414
26445#: build/trans_presets.java:517 build/trans_presets.java:548
26446#: build/trans_presets.java:576 build/trans_presets.java:597
26447#: build/trans_presets.java:621 build/trans_presets.java:644
26448#: build/trans_presets.java:663 build/trans_presets.java:684
26449#: build/trans_presets.java:2185
26450msgid "Lit"
26451msgstr "Освещённая"
26452
26453#. </optional>
26454#. item "Highways/Streets/Motorway Link"
26455#: build/trans_presets.java:127
26456msgid "Motorway Link"
26457msgstr "Съезд с автомагистрали"
26458
26459#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway_link"
26460#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=motorway_link" />
26461#. item "Highways/Streets/Motorway Link" label "Edit Motorway Link"
26462#: build/trans_presets.java:130
26463msgid "Edit Motorway Link"
26464msgstr "Свойства съезда с автомагистрали"
26465
26466#. </optional>
26467#. item "Highways/Streets/Trunk"
26468#: build/trans_presets.java:145
26469msgid "Trunk"
26470msgstr "Автострада"
26471
26472#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=trunk"
26473#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=trunk" />
26474#. item "Highways/Streets/Trunk" label "Edit Trunk"
26475#: build/trans_presets.java:148
26476msgid "Edit Trunk"
26477msgstr "Свойства автострады"
26478
26479#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Motorroad"
26480#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Motorroad"
26481#. item "Highways/Streets/Primary" check "Motorroad"
26482#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Motorroad"
26483#: build/trans_presets.java:158 build/trans_presets.java:178
26484#: build/trans_presets.java:200 build/trans_presets.java:218
26485msgid "Motorroad"
26486msgstr "Автомагистраль"
26487
26488#. </optional>
26489#. item "Highways/Streets/Trunk Link"
26490#: build/trans_presets.java:166
26491msgid "Trunk Link"
26492msgstr "Съезд с автострады"
26493
26494#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=trunk_link"
26495#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=trunk_link"/>
26496#. item "Highways/Streets/Trunk Link" label "Edit Trunk Link"
26497#: build/trans_presets.java:169
26498msgid "Edit Trunk Link"
26499msgstr "Свойства съезда с автострады"
26500
26501#. </optional>
26502#. <separator/>
26503#. item "Highways/Streets/Primary"
26504#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
26505#. <action class="SetWaypointAction" params="Motorway"/>
26506#. </button>
26507#. <button label="Primary" hotkey="2">
26508#: build/trans_presets.java:187 build/trans_surveyor.java:76
26509msgid "Primary"
26510msgstr "Основная"
26511
26512#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=primary"
26513#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=primary" />
26514#. item "Highways/Streets/Primary" label "Edit Primary Road"
26515#: build/trans_presets.java:190
26516msgid "Edit Primary Road"
26517msgstr "Свойства основной дороги"
26518
26519#. </optional>
26520#. item "Highways/Streets/Primary Link"
26521#: build/trans_presets.java:208
26522msgid "Primary Link"
26523msgstr "Съезд с основной"
26524
26525#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=primary_link" />
26526#. item "Highways/Streets/Primary Link" label "Edit Primary Link"
26527#: build/trans_presets.java:210
26528msgid "Edit Primary Link"
26529msgstr "Свойства съезда с основной дороги"
26530
26531#. </optional>
26532#. item "Highways/Streets/Secondary"
26533#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
26534#. <action class="SetWaypointAction" params="Primary"/>
26535#. </button>
26536#. <button label="Secondary" hotkey="3">
26537#: build/trans_presets.java:226 build/trans_surveyor.java:80
26538msgid "Secondary"
26539msgstr "Вторичная"
26540
26541#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=secondary"
26542#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=secondary"
26543#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=secondary" />
26544#. item "Highways/Streets/Secondary" label "Edit Secondary Road"
26545#: build/trans_presets.java:230
26546msgid "Edit Secondary Road"
26547msgstr "Свойства вторичной дороги"
26548
26549#. </optional>
26550#. item "Highways/Streets/Tertiary"
26551#: build/trans_presets.java:247
26552msgid "Tertiary"
26553msgstr "Третичная"
26554
26555#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=tertiary"
26556#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=tertiary"
26557#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=tertiary" />
26558#. item "Highways/Streets/Tertiary" label "Edit Tertiary Road"
26559#: build/trans_presets.java:251
26560msgid "Edit Tertiary Road"
26561msgstr "Свойства третичной дороги"
26562
26563#. </optional>
26564#. item "Highways/Streets/Unclassified"
26565#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
26566#. <action class="SetWaypointAction" params="Secondary"/>
26567#. </button>
26568#. <button label="Unclassified" hotkey="4">
26569#: build/trans_presets.java:267 build/trans_surveyor.java:84
26570msgid "Unclassified"
26571msgstr "Не классифицировано"
26572
26573#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=unclassified"
26574#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=unclassified"
26575#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=unclassified" />
26576#. item "Highways/Streets/Unclassified" label "Edit Unclassified Road"
26577#: build/trans_presets.java:271
26578msgid "Edit Unclassified Road"
26579msgstr "Свойства неклассифицированной дороги"
26580
26581#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Passing Places"
26582#. item "Highways/Streets/Service" check "Passing Places"
26583#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Passing Places"
26584#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Passing Places"
26585#: build/trans_presets.java:282 build/trans_presets.java:360
26586#: build/trans_presets.java:645 build/trans_presets.java:664
26587msgid "Passing Places"
26588msgstr "Место для разъезда"
26589
26590#. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Width (meters)"
26591#. item "Highways/Streets/Residential" text "Width (meters)"
26592#. item "Highways/Streets/Living Street" text "Width (meters)"
26593#. item "Highways/Streets/Pedestrian" text "Width (meters)"
26594#. item "Highways/Streets/Service" text "Width (meters)"
26595#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Width (meters)"
26596#. item "Highways/Streets/Construction" text "Width (meters)"
26597#. item "Highways/Streets/Roundabout" text "Width (meters)"
26598#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Width (meters)"
26599#. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Width (meters)"
26600#. item "Ways/Track" text "Width (meters)"
26601#. item "Ways/Path" text "Width (meters)"
26602#. item "Ways/Dedicated Bridleway" text "Width (meters)"
26603#. item "Ways/Dedicated Cycleway" text "Width (meters)"
26604#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" text "Width (meters)"
26605#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" text "Width (meters)"
26606#. item "Ways/Dedicated Footway" text "Width (meters)"
26607#. item "Ways/Steps" text "Width (meters)"
26608#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Width (meters)"
26609#. item "Public Transport/Railway Platform" text "Width (meters)"
26610#. item "Public Transport/Bus Platform" text "Width (meters)"
26611#: build/trans_presets.java:285 build/trans_presets.java:304
26612#: build/trans_presets.java:323 build/trans_presets.java:342
26613#: build/trans_presets.java:364 build/trans_presets.java:398
26614#: build/trans_presets.java:419 build/trans_presets.java:467
26615#: build/trans_presets.java:483 build/trans_presets.java:497
26616#: build/trans_presets.java:523 build/trans_presets.java:559
26617#: build/trans_presets.java:579 build/trans_presets.java:600
26618#: build/trans_presets.java:623 build/trans_presets.java:647
26619#: build/trans_presets.java:666 build/trans_presets.java:686
26620#: build/trans_presets.java:1343 build/trans_presets.java:1632
26621#: build/trans_presets.java:1677
26622msgid "Width (meters)"
26623msgstr "Ширина (метры)"
26624
26625#. </optional>
26626#. item "Highways/Streets/Residential"
26627#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
26628#. <action class="SetWaypointAction" params="Unclassified"/>
26629#. </button>
26630#. <button label="Residential" hotkey="5">
26631#: build/trans_presets.java:288 build/trans_surveyor.java:88
26632msgid "Residential"
26633msgstr "Местного значения"
26634
26635#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=residential"
26636#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=residential" />
26637#. item "Highways/Streets/Residential" label "Edit Residential Street"
26638#: build/trans_presets.java:291
26639msgid "Edit Residential Street"
26640msgstr "Свойства местной улицы"
26641
26642#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface"
26643#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface"
26644#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface"
26645#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface"
26646#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface"
26647#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface"
26648#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface"
26649#. item "Ways/Track" combo "Surface"
26650#. item "Ways/Path" combo "Surface"
26651#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface"
26652#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface"
26653#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface"
26654#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface"
26655#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface"
26656#. item "Ways/Steps" combo "Surface"
26657#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface"
26658#: build/trans_presets.java:303 build/trans_presets.java:322
26659#: build/trans_presets.java:341 build/trans_presets.java:362
26660#: build/trans_presets.java:377 build/trans_presets.java:396
26661#: build/trans_presets.java:416 build/trans_presets.java:511
26662#: build/trans_presets.java:541 build/trans_presets.java:570
26663#: build/trans_presets.java:591 build/trans_presets.java:615
26664#: build/trans_presets.java:638 build/trans_presets.java:658
26665#: build/trans_presets.java:678 build/trans_presets.java:1341
26666msgid "Surface"
26667msgstr "Дорожное покрытие"
26668
26669#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface" display value
26670#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface" display value
26671#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface" display value
26672#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface" display value
26673#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface" display value
26674#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface" display value
26675#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface" display value
26676#. item "Ways/Track" combo "Surface" display value
26677#. item "Ways/Path" combo "Surface" display value
26678#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface" display value
26679#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface" display value
26680#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
26681#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
26682#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface" display value
26683#. item "Ways/Steps" combo "Surface" display value
26684#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface" display value
26685#: build/trans_presets.java:303 build/trans_presets.java:322
26686#: build/trans_presets.java:341 build/trans_presets.java:362
26687#: build/trans_presets.java:377 build/trans_presets.java:396
26688#: build/trans_presets.java:416 build/trans_presets.java:511
26689#: build/trans_presets.java:541 build/trans_presets.java:570
26690#: build/trans_presets.java:591 build/trans_presets.java:615
26691#: build/trans_presets.java:638 build/trans_presets.java:658
26692#: build/trans_presets.java:678 build/trans_presets.java:1341
26693msgid "paved"
26694msgstr "негрунтовая дорога"
26695
26696#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface" display value
26697#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface" display value
26698#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface" display value
26699#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface" display value
26700#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface" display value
26701#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface" display value
26702#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface" display value
26703#. item "Ways/Path" combo "Surface" display value
26704#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface" display value
26705#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface" display value
26706#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
26707#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
26708#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface" display value
26709#. item "Ways/Steps" combo "Surface" display value
26710#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface" display value
26711#: build/trans_presets.java:303 build/trans_presets.java:322
26712#: build/trans_presets.java:341 build/trans_presets.java:362
26713#: build/trans_presets.java:377 build/trans_presets.java:396
26714#: build/trans_presets.java:416 build/trans_presets.java:541
26715#: build/trans_presets.java:570 build/trans_presets.java:591
26716#: build/trans_presets.java:615 build/trans_presets.java:638
26717#: build/trans_presets.java:658 build/trans_presets.java:678
26718#: build/trans_presets.java:1341
26719msgid "unpaved"
26720msgstr "грунтовая дорога"
26721
26722#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface" display value
26723#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface" display value
26724#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface" display value
26725#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface" display value
26726#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface" display value
26727#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface" display value
26728#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface" display value
26729#. item "Ways/Path" combo "Surface" display value
26730#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface" display value
26731#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface" display value
26732#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
26733#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
26734#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface" display value
26735#. item "Ways/Steps" combo "Surface" display value
26736#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface" display value
26737#: build/trans_presets.java:303 build/trans_presets.java:322
26738#: build/trans_presets.java:341 build/trans_presets.java:362
26739#: build/trans_presets.java:377 build/trans_presets.java:396
26740#: build/trans_presets.java:416 build/trans_presets.java:541
26741#: build/trans_presets.java:570 build/trans_presets.java:591
26742#: build/trans_presets.java:615 build/trans_presets.java:638
26743#: build/trans_presets.java:658 build/trans_presets.java:678
26744#: build/trans_presets.java:1341
26745msgid "asphalt"
26746msgstr "асфальт"
26747
26748#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface" display value
26749#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface" display value
26750#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface" display value
26751#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface" display value
26752#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface" display value
26753#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface" display value
26754#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface" display value
26755#. item "Ways/Track" combo "Surface" display value
26756#. item "Ways/Path" combo "Surface" display value
26757#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface" display value
26758#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface" display value
26759#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
26760#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
26761#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface" display value
26762#. item "Ways/Steps" combo "Surface" display value
26763#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface" display value
26764#: build/trans_presets.java:303 build/trans_presets.java:322
26765#: build/trans_presets.java:341 build/trans_presets.java:362
26766#: build/trans_presets.java:377 build/trans_presets.java:396
26767#: build/trans_presets.java:416 build/trans_presets.java:511
26768#: build/trans_presets.java:541 build/trans_presets.java:570
26769#: build/trans_presets.java:591 build/trans_presets.java:615
26770#: build/trans_presets.java:638 build/trans_presets.java:658
26771#: build/trans_presets.java:678 build/trans_presets.java:1341
26772msgid "concrete"
26773msgstr "бетон"
26774
26775#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface" display value
26776#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface" display value
26777#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface" display value
26778#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface" display value
26779#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface" display value
26780#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface" display value
26781#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface" display value
26782#. item "Ways/Path" combo "Surface" display value
26783#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface" display value
26784#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface" display value
26785#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
26786#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
26787#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface" display value
26788#. item "Ways/Steps" combo "Surface" display value
26789#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface" display value
26790#. item "Facilities/Bench" combo "Material" display value
26791#: build/trans_presets.java:303 build/trans_presets.java:322
26792#: build/trans_presets.java:341 build/trans_presets.java:362
26793#: build/trans_presets.java:377 build/trans_presets.java:396
26794#: build/trans_presets.java:416 build/trans_presets.java:541
26795#: build/trans_presets.java:570 build/trans_presets.java:591
26796#: build/trans_presets.java:615 build/trans_presets.java:638
26797#: build/trans_presets.java:658 build/trans_presets.java:678
26798#: build/trans_presets.java:1341 build/trans_presets.java:2528
26799msgid "metal"
26800msgstr "металл"
26801
26802#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface" display value
26803#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface" display value
26804#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface" display value
26805#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface" display value
26806#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface" display value
26807#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface" display value
26808#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface" display value
26809#. item "Ways/Path" combo "Surface" display value
26810#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface" display value
26811#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface" display value
26812#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
26813#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
26814#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface" display value
26815#. item "Ways/Steps" combo "Surface" display value
26816#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface" display value
26817#. item "Leisure/Public Grill" combo "Fuel" display value
26818#. item "Facilities/Bench" combo "Material" display value
26819#: build/trans_presets.java:303 build/trans_presets.java:322
26820#: build/trans_presets.java:341 build/trans_presets.java:362
26821#: build/trans_presets.java:377 build/trans_presets.java:396
26822#: build/trans_presets.java:416 build/trans_presets.java:541
26823#: build/trans_presets.java:570 build/trans_presets.java:591
26824#: build/trans_presets.java:615 build/trans_presets.java:638
26825#: build/trans_presets.java:658 build/trans_presets.java:678
26826#: build/trans_presets.java:1341 build/trans_presets.java:2230
26827#: build/trans_presets.java:2528
26828msgid "wood"
26829msgstr "дерево"
26830
26831#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface" display value
26832#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface" display value
26833#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface" display value
26834#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface" display value
26835#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface" display value
26836#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface" display value
26837#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface" display value
26838#. item "Ways/Path" combo "Surface" display value
26839#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface" display value
26840#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface" display value
26841#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
26842#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
26843#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface" display value
26844#. item "Ways/Steps" combo "Surface" display value
26845#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface" display value
26846#: build/trans_presets.java:303 build/trans_presets.java:322
26847#: build/trans_presets.java:341 build/trans_presets.java:362
26848#: build/trans_presets.java:377 build/trans_presets.java:396
26849#: build/trans_presets.java:416 build/trans_presets.java:541
26850#: build/trans_presets.java:570 build/trans_presets.java:591
26851#: build/trans_presets.java:615 build/trans_presets.java:638
26852#: build/trans_presets.java:658 build/trans_presets.java:678
26853#: build/trans_presets.java:1341
26854msgid "paving_stones"
26855msgstr "дорожные_камни"
26856
26857#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface" display value
26858#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface" display value
26859#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface" display value
26860#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface" display value
26861#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface" display value
26862#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface" display value
26863#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface" display value
26864#. item "Ways/Track" combo "Surface" display value
26865#. item "Ways/Path" combo "Surface" display value
26866#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface" display value
26867#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface" display value
26868#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
26869#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
26870#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface" display value
26871#. item "Ways/Steps" combo "Surface" display value
26872#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface" display value
26873#: build/trans_presets.java:303 build/trans_presets.java:322
26874#: build/trans_presets.java:341 build/trans_presets.java:362
26875#: build/trans_presets.java:377 build/trans_presets.java:396
26876#: build/trans_presets.java:416 build/trans_presets.java:511
26877#: build/trans_presets.java:541 build/trans_presets.java:570
26878#: build/trans_presets.java:591 build/trans_presets.java:615
26879#: build/trans_presets.java:638 build/trans_presets.java:658
26880#: build/trans_presets.java:678 build/trans_presets.java:1341
26881msgid "cobblestone"
26882msgstr "мостовая"
26883
26884#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface" display value
26885#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface" display value
26886#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface" display value
26887#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface" display value
26888#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface" display value
26889#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface" display value
26890#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface" display value
26891#. item "Ways/Track" combo "Surface" display value
26892#. item "Ways/Path" combo "Surface" display value
26893#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface" display value
26894#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface" display value
26895#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
26896#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
26897#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface" display value
26898#. item "Ways/Steps" combo "Surface" display value
26899#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface" display value
26900#: build/trans_presets.java:303 build/trans_presets.java:322
26901#: build/trans_presets.java:341 build/trans_presets.java:362
26902#: build/trans_presets.java:377 build/trans_presets.java:396
26903#: build/trans_presets.java:416 build/trans_presets.java:511
26904#: build/trans_presets.java:541 build/trans_presets.java:570
26905#: build/trans_presets.java:591 build/trans_presets.java:615
26906#: build/trans_presets.java:638 build/trans_presets.java:658
26907#: build/trans_presets.java:678 build/trans_presets.java:1341
26908msgid "gravel"
26909msgstr "гравий"
26910
26911#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface" display value
26912#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface" display value
26913#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface" display value
26914#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface" display value
26915#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface" display value
26916#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface" display value
26917#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface" display value
26918#. item "Ways/Path" combo "Surface" display value
26919#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface" display value
26920#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface" display value
26921#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
26922#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
26923#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface" display value
26924#. item "Ways/Steps" combo "Surface" display value
26925#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface" display value
26926#: build/trans_presets.java:303 build/trans_presets.java:322
26927#: build/trans_presets.java:341 build/trans_presets.java:362
26928#: build/trans_presets.java:377 build/trans_presets.java:396
26929#: build/trans_presets.java:416 build/trans_presets.java:541
26930#: build/trans_presets.java:570 build/trans_presets.java:591
26931#: build/trans_presets.java:615 build/trans_presets.java:638
26932#: build/trans_presets.java:658 build/trans_presets.java:678
26933#: build/trans_presets.java:1341
26934msgid "pebblestone"
26935msgstr "галька"
26936
26937#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface" display value
26938#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface" display value
26939#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface" display value
26940#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface" display value
26941#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface" display value
26942#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface" display value
26943#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface" display value
26944#. item "Ways/Path" combo "Surface" display value
26945#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface" display value
26946#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface" display value
26947#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
26948#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
26949#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface" display value
26950#. item "Ways/Steps" combo "Surface" display value
26951#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface" display value
26952#: build/trans_presets.java:303 build/trans_presets.java:322
26953#: build/trans_presets.java:341 build/trans_presets.java:362
26954#: build/trans_presets.java:377 build/trans_presets.java:396
26955#: build/trans_presets.java:416 build/trans_presets.java:541
26956#: build/trans_presets.java:570 build/trans_presets.java:591
26957#: build/trans_presets.java:615 build/trans_presets.java:638
26958#: build/trans_presets.java:658 build/trans_presets.java:678
26959#: build/trans_presets.java:1341
26960msgid "compacted"
26961msgstr "уплотнённое"
26962
26963#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface" display value
26964#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface" display value
26965#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface" display value
26966#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface" display value
26967#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface" display value
26968#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface" display value
26969#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface" display value
26970#. item "Ways/Path" combo "Surface" display value
26971#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface" display value
26972#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface" display value
26973#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
26974#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
26975#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface" display value
26976#. item "Ways/Steps" combo "Surface" display value
26977#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface" display value
26978#: build/trans_presets.java:303 build/trans_presets.java:322
26979#: build/trans_presets.java:341 build/trans_presets.java:362
26980#: build/trans_presets.java:377 build/trans_presets.java:396
26981#: build/trans_presets.java:416 build/trans_presets.java:541
26982#: build/trans_presets.java:570 build/trans_presets.java:591
26983#: build/trans_presets.java:615 build/trans_presets.java:638
26984#: build/trans_presets.java:658 build/trans_presets.java:678
26985#: build/trans_presets.java:1341
26986msgid "grass_paver"
26987msgstr "экогазон"
26988
26989#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface" display value
26990#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface" display value
26991#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface" display value
26992#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface" display value
26993#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface" display value
26994#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface" display value
26995#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface" display value
26996#. item "Ways/Track" combo "Surface" display value
26997#. item "Ways/Path" combo "Surface" display value
26998#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface" display value
26999#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface" display value
27000#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
27001#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
27002#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface" display value
27003#. item "Ways/Steps" combo "Surface" display value
27004#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface" display value
27005#: build/trans_presets.java:303 build/trans_presets.java:322
27006#: build/trans_presets.java:341 build/trans_presets.java:362
27007#: build/trans_presets.java:377 build/trans_presets.java:396
27008#: build/trans_presets.java:416 build/trans_presets.java:511
27009#: build/trans_presets.java:541 build/trans_presets.java:570
27010#: build/trans_presets.java:591 build/trans_presets.java:615
27011#: build/trans_presets.java:638 build/trans_presets.java:658
27012#: build/trans_presets.java:678 build/trans_presets.java:1341
27013msgid "grass"
27014msgstr "трава"
27015
27016#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface" display value
27017#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface" display value
27018#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface" display value
27019#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface" display value
27020#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface" display value
27021#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface" display value
27022#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface" display value
27023#. item "Ways/Track" combo "Surface" display value
27024#. item "Ways/Path" combo "Surface" display value
27025#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface" display value
27026#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface" display value
27027#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
27028#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
27029#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface" display value
27030#. item "Ways/Steps" combo "Surface" display value
27031#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface" display value
27032#: build/trans_presets.java:303 build/trans_presets.java:322
27033#: build/trans_presets.java:341 build/trans_presets.java:362
27034#: build/trans_presets.java:377 build/trans_presets.java:396
27035#: build/trans_presets.java:416 build/trans_presets.java:511
27036#: build/trans_presets.java:541 build/trans_presets.java:570
27037#: build/trans_presets.java:591 build/trans_presets.java:615
27038#: build/trans_presets.java:638 build/trans_presets.java:658
27039#: build/trans_presets.java:678 build/trans_presets.java:1341
27040msgid "sand"
27041msgstr "песок"
27042
27043#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface" display value
27044#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface" display value
27045#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface" display value
27046#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface" display value
27047#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface" display value
27048#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface" display value
27049#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface" display value
27050#. item "Ways/Track" combo "Surface" display value
27051#. item "Ways/Path" combo "Surface" display value
27052#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface" display value
27053#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface" display value
27054#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
27055#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
27056#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface" display value
27057#. item "Ways/Steps" combo "Surface" display value
27058#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface" display value
27059#. item "Facilities/Clock" combo "Support" display value
27060#: build/trans_presets.java:303 build/trans_presets.java:322
27061#: build/trans_presets.java:341 build/trans_presets.java:362
27062#: build/trans_presets.java:377 build/trans_presets.java:396
27063#: build/trans_presets.java:416 build/trans_presets.java:511
27064#: build/trans_presets.java:541 build/trans_presets.java:570
27065#: build/trans_presets.java:591 build/trans_presets.java:615
27066#: build/trans_presets.java:638 build/trans_presets.java:658
27067#: build/trans_presets.java:678 build/trans_presets.java:1341
27068#: build/trans_presets.java:2498
27069msgid "ground"
27070msgstr "грунт"
27071
27072#. </optional>
27073#. item "Highways/Streets/Living Street"
27074#: build/trans_presets.java:307
27075msgid "Living Street"
27076msgstr "Жилая улица"
27077
27078#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=living_street"
27079#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=living_street" />
27080#. item "Highways/Streets/Living Street" label "Edit Living Street"
27081#: build/trans_presets.java:310
27082msgid "Edit Living Street"
27083msgstr "Свойства жилой улицы"
27084
27085#. </optional>
27086#. item "Highways/Streets/Pedestrian"
27087#: build/trans_presets.java:326
27088msgid "Pedestrian"
27089msgstr "Пешеходная"
27090
27091#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=pedestrian"
27092#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=pedestrian" />
27093#. item "Highways/Streets/Pedestrian" label "Edit Pedestrian Street"
27094#: build/trans_presets.java:329
27095msgid "Edit Pedestrian Street"
27096msgstr "Свойства пешеходной улицы"
27097
27098#. </optional>
27099#. item "Highways/Streets/Service"
27100#: build/trans_presets.java:345
27101msgid "Service"
27102msgstr "Служебная"
27103
27104#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=service"
27105#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=service" />
27106#. item "Highways/Streets/Service" label "Edit Serviceway"
27107#: build/trans_presets.java:348
27108msgid "Edit Serviceway"
27109msgstr "Свойства служебного проезда"
27110
27111#. <space />
27112#. <key key="highway" value="service" />
27113#. <optional>
27114#. item "Highways/Streets/Service" combo "Serviceway type"
27115#: build/trans_presets.java:352
27116msgid "Serviceway type"
27117msgstr "Тип служебного проезда"
27118
27119#. item "Highways/Streets/Service" combo "Serviceway type" display value
27120#: build/trans_presets.java:352
27121msgid "alley"
27122msgstr "проезд"
27123
27124#. item "Highways/Streets/Service" combo "Serviceway type" display value
27125#: build/trans_presets.java:352
27126msgid "driveway"
27127msgstr "подъездная дорожка"
27128
27129#. item "Highways/Streets/Service" combo "Serviceway type" display value
27130#: build/trans_presets.java:352
27131msgid "parking_aisle"
27132msgstr "парковочный проезд"
27133
27134#. </optional>
27135#. item "Highways/Streets/Parking Aisle"
27136#: build/trans_presets.java:367
27137msgid "Parking Aisle"
27138msgstr "Проезд на парковке"
27139
27140#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:service=parking_aisle"
27141#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:service=parking_aisle"
27142#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:service=parking_aisle" />
27143#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" label "Edit Parking Aisle"
27144#: build/trans_presets.java:371
27145msgid "Edit Parking Aisle"
27146msgstr "Изменить автомобильный проезд"
27147
27148#. </optional>
27149#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)"
27150#: build/trans_presets.java:381
27151msgid "Road (Unknown Type)"
27152msgstr "Дорога (тип неизвестен)"
27153
27154#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=road"
27155#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=road" />
27156#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" label "Edit Road of unknown type"
27157#: build/trans_presets.java:384
27158msgid "Edit Road of unknown type"
27159msgstr "Свойства дороги неизвестного типа"
27160
27161#. </optional>
27162#. item "Highways/Streets/Construction"
27163#: build/trans_presets.java:401
27164msgid "Construction"
27165msgstr "Строительство"
27166
27167#. item "Highways/Streets/Construction" label "Edit Highway Under Construction"
27168#: build/trans_presets.java:402
27169msgid "Edit Highway Under Construction"
27170msgstr "Свойства ремонтируемой дороги"
27171
27172#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Junction"
27173#: build/trans_presets.java:417
27174msgid "Junction"
27175msgstr "Перекрёсток"
27176
27177#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Junction" display value
27178#. </rule>
27179#.
27180#. <!-- traffic_calming tag -->
27181#.
27182#. <rule>
27183#. <condition k="traffic_calming" v="bump"/>
27184#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
27185#. </rule>
27186#.
27187#. <rule>
27188#. <condition k="traffic_calming" v="hump"/>
27189#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
27190#. </rule>
27191#.
27192#. <rule>
27193#. <condition k="traffic_calming" v="table"/>
27194#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
27195#. </rule>
27196#.
27197#. <rule>
27198#. <condition k="traffic_calming" v="chicane"/>
27199#. <icon annotate="true" src="vehicle/chicane.png"/>
27200#. </rule>
27201#.
27202#. <rule>
27203#. <condition k="highway" v="choker"/>
27204#. <icon annotate="true" src="vehicle/passing_place.png"/>
27205#. </rule>
27206#.
27207#. <rule>
27208#. <condition k="highway" v="cushion"/>
27209#. <icon annotate="true" src="vehicle/passing_place.png"/>
27210#. </rule>
27211#.
27212#. <!-- junction tag -->
27213#.
27214#. <rule>
27215#. <condition k="junction" v="roundabout"/>
27216#. color roundabout
27217#: build/trans_presets.java:417 build/trans_style.java:738
27218msgid "roundabout"
27219msgstr "Круг"
27220
27221#. </optional>
27222#. <separator/>
27223#. item "Highways/Streets/Road Restrictions"
27224#: build/trans_presets.java:423
27225msgid "Road Restrictions"
27226msgstr "Дорожные ограничения"
27227
27228#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:access"
27229#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:access" />
27230#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" label "Edit Road Restrictions"
27231#: build/trans_presets.java:426
27232msgid "Edit Road Restrictions"
27233msgstr "Правка дорожных ограничений"
27234
27235#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "Toll"
27236#: build/trans_presets.java:428
27237msgid "Toll"
27238msgstr "Платная"
27239
27240#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "No exit (cul-de-sac)"
27241#: build/trans_presets.java:429
27242msgid "No exit (cul-de-sac)"
27243msgstr "Тупик"
27244
27245#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Access"
27246#. item "Ways/Track" combo "Access"
27247#. item "Leisure/Sauna" combo "Access"
27248#: build/trans_presets.java:430 build/trans_presets.java:520
27249#: build/trans_presets.java:2208
27250msgid "Access"
27251msgstr "Доступ"
27252
27253#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Access" display value
27254#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Agricultural" display value
27255#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Bicycle" display value
27256#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Foot" display value
27257#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Goods" display value
27258#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Heavy Goods Vehicles (hgv)" display value
27259#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Horse" display value
27260#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcycle" display value
27261#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcar" display value
27262#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Public Service Vehicles (psv)" display value
27263#. item "Highways/Streets/Bridge" combo "Bridge" display value
27264#. item "Ways/Track" combo "Access" display value
27265#. item "Ways/Track" combo "Motorcycle" display value
27266#. item "Ways/Track" combo "Motorcar" display value
27267#. item "Ways/Path" combo "Foot" display value
27268#. item "Ways/Path" combo "Bicycle" display value
27269#. item "Ways/Path" combo "Horse" display value
27270#. item "Ways/Path" combo "Wheelchairs" display value
27271#. item "Ways/Path" combo "Ski" display value
27272#. item "Ways/Path" combo "Snowmobile" display value
27273#. item "Ways/Path" combo "Motorcar" display value
27274#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Pedestrians" display value
27275#. item "Waypoints/Traffic Calming" combo "Type" display value
27276#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Electrified" display value
27277#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Electrified" display value
27278#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Electrified" display value
27279#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Electrified" display value
27280#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Electrified" display value
27281#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Electrified" display value
27282#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Electrified" display value
27283#. item "Car/Parking" combo "Park and Ride" display value
27284#. item "Car/Parking" combo "Fee" display value
27285#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Disabled" display value
27286#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Women" display value
27287#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Parents" display value
27288#. item "Car/Fuel" combo "With shop" display value
27289#. item "Motorcycle/Parking" combo "Fee" display value
27290#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Rental" display value
27291#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Repair" display value
27292#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Safety inspection" display value
27293#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Parts" display value
27294#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Clothes" display value
27295#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Shelter" display value
27296#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Bench" display value
27297#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Tactile Paving" display value
27298#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Internet access" display value
27299#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Internet access fee" display value
27300#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Smoking" display value
27301#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Wheelchairs" display value
27302#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Internet access" display value
27303#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Internet access fee" display value
27304#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Smoking" display value
27305#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Wheelchairs" display value
27306#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Internet access" display value
27307#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Internet access fee" display value
27308#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Smoking" display value
27309#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Wheelchairs" display value
27310#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Internet access" display value
27311#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Internet access fee" display value
27312#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Smoking" display value
27313#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Wheelchairs" display value
27314#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Internet access" display value
27315#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Internet access fee" display value
27316#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Smoking" display value
27317#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Wheelchairs" display value
27318#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Internet access" display value
27319#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Internet access fee" display value
27320#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Smoking" display value
27321#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Wheelchairs" display value
27322#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Internet access" display value
27323#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Internet access fee" display value
27324#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Smoking" display value
27325#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Wheelchairs" display value
27326#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Requires a fee" display value
27327#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Internet access" display value
27328#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Internet access fee" display value
27329#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Smoking" display value
27330#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Wheelchairs" display value
27331#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Internet access" display value
27332#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Internet access fee" display value
27333#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Smoking" display value
27334#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Wheelchairs" display value
27335#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Internet access" display value
27336#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Internet access fee" display value
27337#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Smoking" display value
27338#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Wheelchairs" display value
27339#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Internet access" display value
27340#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Internet access fee" display value
27341#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Smoking" display value
27342#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Wheelchairs" display value
27343#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Internet access" display value
27344#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Internet access fee" display value
27345#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Smoking" display value
27346#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Wheelchairs" display value
27347#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Internet access" display value
27348#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Internet access fee" display value
27349#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Smoking" display value
27350#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Wheelchairs" display value
27351#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Internet access" display value
27352#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Internet access fee" display value
27353#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Smoking" display value
27354#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Wheelchairs" display value
27355#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Internet access" display value
27356#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Internet access fee" display value
27357#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Smoking" display value
27358#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Wheelchairs" display value
27359#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Smoking" display value
27360#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Wheelchairs" display value
27361#. item "Tourism/Information Terminal" combo "Fee" display value
27362#. item "Tourism/Audioguide" combo "Fee" display value
27363#. item "Leisure/Sauna" combo "Access" display value
27364#. item "Leisure/Public Grill" combo "Covered" display value
27365#. item "Health/Pharmacy" combo "Dispensing" display value
27366#. item "Facilities/Toilets" combo "Fee" display value
27367#. item "Facilities/Toilets" combo "Wheelchair" display value
27368#. item "Facilities/Bench" combo "Backrest" display value
27369#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Shelter" display value
27370#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Hide" display value
27371#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Lock" display value
27372#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Visible Headframe" display value
27373#: build/trans_presets.java:430 build/trans_presets.java:431
27374#: build/trans_presets.java:432 build/trans_presets.java:433
27375#: build/trans_presets.java:434 build/trans_presets.java:435
27376#: build/trans_presets.java:436 build/trans_presets.java:437
27377#: build/trans_presets.java:438 build/trans_presets.java:439
27378#: build/trans_presets.java:477 build/trans_presets.java:520
27379#: build/trans_presets.java:521 build/trans_presets.java:522
27380#: build/trans_presets.java:550 build/trans_presets.java:551
27381#: build/trans_presets.java:552 build/trans_presets.java:553
27382#: build/trans_presets.java:554 build/trans_presets.java:555
27383#: build/trans_presets.java:556 build/trans_presets.java:598
27384#: build/trans_presets.java:762 build/trans_presets.java:1251
27385#: build/trans_presets.java:1263 build/trans_presets.java:1275
27386#: build/trans_presets.java:1287 build/trans_presets.java:1299
27387#: build/trans_presets.java:1311 build/trans_presets.java:1323
27388#: build/trans_presets.java:1434 build/trans_presets.java:1435
27389#: build/trans_presets.java:1438 build/trans_presets.java:1439
27390#: build/trans_presets.java:1440 build/trans_presets.java:1455
27391#: build/trans_presets.java:1546 build/trans_presets.java:1558
27392#: build/trans_presets.java:1559 build/trans_presets.java:1560
27393#: build/trans_presets.java:1561 build/trans_presets.java:1562
27394#: build/trans_presets.java:1666 build/trans_presets.java:1667
27395#: build/trans_presets.java:1668 build/trans_presets.java:1786
27396#: build/trans_presets.java:1787 build/trans_presets.java:1788
27397#: build/trans_presets.java:1789 build/trans_presets.java:1804
27398#: build/trans_presets.java:1805 build/trans_presets.java:1806
27399#: build/trans_presets.java:1807 build/trans_presets.java:1820
27400#: build/trans_presets.java:1821 build/trans_presets.java:1822
27401#: build/trans_presets.java:1823 build/trans_presets.java:1837
27402#: build/trans_presets.java:1838 build/trans_presets.java:1839
27403#: build/trans_presets.java:1840 build/trans_presets.java:1855
27404#: build/trans_presets.java:1856 build/trans_presets.java:1857
27405#: build/trans_presets.java:1858 build/trans_presets.java:1872
27406#: build/trans_presets.java:1873 build/trans_presets.java:1874
27407#: build/trans_presets.java:1875 build/trans_presets.java:1889
27408#: build/trans_presets.java:1890 build/trans_presets.java:1891
27409#: build/trans_presets.java:1892 build/trans_presets.java:1895
27410#: build/trans_presets.java:1911 build/trans_presets.java:1912
27411#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1914
27412#: build/trans_presets.java:1934 build/trans_presets.java:1935
27413#: build/trans_presets.java:1936 build/trans_presets.java:1937
27414#: build/trans_presets.java:1953 build/trans_presets.java:1954
27415#: build/trans_presets.java:1955 build/trans_presets.java:1956
27416#: build/trans_presets.java:1970 build/trans_presets.java:1971
27417#: build/trans_presets.java:1972 build/trans_presets.java:1973
27418#: build/trans_presets.java:1989 build/trans_presets.java:1990
27419#: build/trans_presets.java:1991 build/trans_presets.java:1992
27420#: build/trans_presets.java:2008 build/trans_presets.java:2009
27421#: build/trans_presets.java:2010 build/trans_presets.java:2011
27422#: build/trans_presets.java:2024 build/trans_presets.java:2025
27423#: build/trans_presets.java:2026 build/trans_presets.java:2027
27424#: build/trans_presets.java:2041 build/trans_presets.java:2042
27425#: build/trans_presets.java:2043 build/trans_presets.java:2044
27426#: build/trans_presets.java:2058 build/trans_presets.java:2059
27427#: build/trans_presets.java:2137 build/trans_presets.java:2147
27428#: build/trans_presets.java:2208 build/trans_presets.java:2229
27429#: build/trans_presets.java:2414 build/trans_presets.java:2469
27430#: build/trans_presets.java:2470 build/trans_presets.java:2527
27431#: build/trans_presets.java:2542 build/trans_presets.java:2543
27432#: build/trans_presets.java:2544 build/trans_presets.java:2975
27433msgid "yes"
27434msgstr "да"
27435
27436#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Access" display value
27437#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Bicycle" display value
27438#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Foot" display value
27439#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Goods" display value
27440#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Heavy Goods Vehicles (hgv)" display value
27441#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Horse" display value
27442#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcycle" display value
27443#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcar" display value
27444#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Public Service Vehicles (psv)" display value
27445#. item "Ways/Track" combo "Access" display value
27446#. item "Ways/Track" combo "Motorcycle" display value
27447#. item "Ways/Track" combo "Motorcar" display value
27448#. item "Leisure/Sauna" combo "Access" display value
27449#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
27450#. </rule>
27451#. <rule>
27452#. <condition k="access" v="private"/>
27453#. color private
27454#: build/trans_presets.java:430 build/trans_presets.java:432
27455#: build/trans_presets.java:433 build/trans_presets.java:434
27456#: build/trans_presets.java:435 build/trans_presets.java:436
27457#: build/trans_presets.java:437 build/trans_presets.java:438
27458#: build/trans_presets.java:439 build/trans_presets.java:520
27459#: build/trans_presets.java:521 build/trans_presets.java:522
27460#: build/trans_presets.java:2208 build/trans_style.java:174
27461msgid "private"
27462msgstr "по пропускам"
27463
27464#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Access" display value
27465#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Agricultural" display value
27466#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Bicycle" display value
27467#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Foot" display value
27468#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Goods" display value
27469#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Heavy Goods Vehicles (hgv)" display value
27470#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcycle" display value
27471#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcar" display value
27472#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Public Service Vehicles (psv)" display value
27473#. item "Ways/Track" combo "Access" display value
27474#. item "Ways/Track" combo "Motorcycle" display value
27475#. item "Ways/Track" combo "Motorcar" display value
27476#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
27477#. </rule>
27478#. <rule>
27479#. <condition k="access" v="destination"/>
27480#. color destination
27481#: build/trans_presets.java:430 build/trans_presets.java:431
27482#: build/trans_presets.java:432 build/trans_presets.java:433
27483#: build/trans_presets.java:434 build/trans_presets.java:435
27484#: build/trans_presets.java:437 build/trans_presets.java:438
27485#: build/trans_presets.java:439 build/trans_presets.java:520
27486#: build/trans_presets.java:521 build/trans_presets.java:522
27487#: build/trans_style.java:179
27488msgid "destination"
27489msgstr "резиденты"
27490
27491#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Access" display value
27492#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Agricultural" display value
27493#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Bicycle" display value
27494#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Foot" display value
27495#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Goods" display value
27496#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Heavy Goods Vehicles (hgv)" display value
27497#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Horse" display value
27498#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcycle" display value
27499#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcar" display value
27500#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Public Service Vehicles (psv)" display value
27501#. item "Ways/Track" combo "Access" display value
27502#. item "Ways/Track" combo "Motorcycle" display value
27503#. item "Ways/Track" combo "Motorcar" display value
27504#. item "Leisure/Sauna" combo "Access" display value
27505#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
27506#. </rule>
27507#.
27508#. <!--restrictions tags -->
27509#. <!--the restrictions rules should be placed before the path rule! -->
27510#.
27511#. <rule>
27512#. <condition k="access" b="no"/>
27513#. <icon src="vehicle/restriction/access.png" priority="-100"/>
27514#. </rule>
27515#. <rule>
27516#. <condition k="access" v="permissive"/>
27517#. color permissive
27518#: build/trans_presets.java:430 build/trans_presets.java:431
27519#: build/trans_presets.java:432 build/trans_presets.java:433
27520#: build/trans_presets.java:434 build/trans_presets.java:435
27521#: build/trans_presets.java:436 build/trans_presets.java:437
27522#: build/trans_presets.java:438 build/trans_presets.java:439
27523#: build/trans_presets.java:520 build/trans_presets.java:521
27524#: build/trans_presets.java:522 build/trans_presets.java:2208
27525#: build/trans_style.java:169
27526msgid "permissive"
27527msgstr "разрешено владельцем"
27528
27529#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Access" display value
27530#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Goods" display value
27531#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Heavy Goods Vehicles (hgv)" display value
27532#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcycle" display value
27533#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcar" display value
27534#. item "Ways/Track" combo "Access" display value
27535#. item "Ways/Track" combo "Motorcycle" display value
27536#. item "Ways/Track" combo "Motorcar" display value
27537#: build/trans_presets.java:430 build/trans_presets.java:434
27538#: build/trans_presets.java:435 build/trans_presets.java:437
27539#: build/trans_presets.java:438 build/trans_presets.java:520
27540#: build/trans_presets.java:521 build/trans_presets.java:522
27541msgid "agricultural"
27542msgstr "сельскохозяйственное"
27543
27544#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Access" display value
27545#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Goods" display value
27546#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Heavy Goods Vehicles (hgv)" display value
27547#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcycle" display value
27548#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcar" display value
27549#. item "Ways/Track" combo "Access" display value
27550#. item "Ways/Track" combo "Motorcycle" display value
27551#. item "Ways/Track" combo "Motorcar" display value
27552#: build/trans_presets.java:430 build/trans_presets.java:434
27553#: build/trans_presets.java:435 build/trans_presets.java:437
27554#: build/trans_presets.java:438 build/trans_presets.java:520
27555#: build/trans_presets.java:521 build/trans_presets.java:522
27556msgid "forestry"
27557msgstr "лесничество"
27558
27559#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Access" display value
27560#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Agricultural" display value
27561#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Goods" display value
27562#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Heavy Goods Vehicles (hgv)" display value
27563#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcycle" display value
27564#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcar" display value
27565#. item "Ways/Track" combo "Access" display value
27566#. item "Ways/Track" combo "Motorcycle" display value
27567#. item "Ways/Track" combo "Motorcar" display value
27568#: build/trans_presets.java:430 build/trans_presets.java:431
27569#: build/trans_presets.java:434 build/trans_presets.java:435
27570#: build/trans_presets.java:437 build/trans_presets.java:438
27571#: build/trans_presets.java:520 build/trans_presets.java:521
27572#: build/trans_presets.java:522
27573msgid "delivery"
27574msgstr "доставка"
27575
27576#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Access" display value
27577#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Agricultural" display value
27578#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Bicycle" display value
27579#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Foot" display value
27580#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Goods" display value
27581#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Heavy Goods Vehicles (hgv)" display value
27582#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Horse" display value
27583#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcycle" display value
27584#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcar" display value
27585#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Public Service Vehicles (psv)" display value
27586#. item "Ways/Track" combo "Access" display value
27587#. item "Ways/Track" combo "Motorcycle" display value
27588#. item "Ways/Track" combo "Motorcar" display value
27589#. item "Ways/Path" combo "Visibility" display value
27590#. item "Ways/Path" combo "Foot" display value
27591#. item "Ways/Path" combo "Bicycle" display value
27592#. item "Ways/Path" combo "Horse" display value
27593#. item "Ways/Path" combo "Wheelchairs" display value
27594#. item "Ways/Path" combo "Ski" display value
27595#. item "Ways/Path" combo "Snowmobile" display value
27596#. item "Ways/Path" combo "Motorcar" display value
27597#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Pedestrians" display value
27598#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Pedestrian crossing type" display value
27599#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type" display value
27600#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Electrified" display value
27601#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Electrified" display value
27602#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Electrified" display value
27603#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Electrified" display value
27604#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Electrified" display value
27605#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Electrified" display value
27606#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Electrified" display value
27607#. item "Transport/Railway/Crossing" combo "Crossing type" display value
27608#. item "Car/Parking" combo "Park and Ride" display value
27609#. item "Car/Parking" combo "Fee" display value
27610#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Disabled" display value
27611#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Women" display value
27612#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Parents" display value
27613#. item "Car/Fuel" combo "With shop" display value
27614#. item "Motorcycle/Parking" combo "Fee" display value
27615#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Rental" display value
27616#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Repair" display value
27617#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Safety inspection" display value
27618#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Parts" display value
27619#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Clothes" display value
27620#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Shelter" display value
27621#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Bench" display value
27622#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Tactile Paving" display value
27623#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Internet access" display value
27624#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Internet access fee" display value
27625#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Smoking" display value
27626#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Wheelchairs" display value
27627#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Internet access" display value
27628#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Internet access fee" display value
27629#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Smoking" display value
27630#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Wheelchairs" display value
27631#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Internet access" display value
27632#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Internet access fee" display value
27633#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Smoking" display value
27634#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Wheelchairs" display value
27635#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Internet access" display value
27636#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Internet access fee" display value
27637#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Smoking" display value
27638#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Wheelchairs" display value
27639#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Internet access" display value
27640#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Internet access fee" display value
27641#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Smoking" display value
27642#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Wheelchairs" display value
27643#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Internet access" display value
27644#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Internet access fee" display value
27645#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Smoking" display value
27646#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Wheelchairs" display value
27647#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Internet access" display value
27648#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Internet access fee" display value
27649#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Smoking" display value
27650#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Wheelchairs" display value
27651#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Requires a fee" display value
27652#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Internet access" display value
27653#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Internet access fee" display value
27654#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Smoking" display value
27655#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Wheelchairs" display value
27656#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Internet access" display value
27657#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Internet access fee" display value
27658#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Smoking" display value
27659#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Wheelchairs" display value
27660#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Internet access" display value
27661#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Internet access fee" display value
27662#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Smoking" display value
27663#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Wheelchairs" display value
27664#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Internet access" display value
27665#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Internet access fee" display value
27666#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Smoking" display value
27667#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Wheelchairs" display value
27668#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Internet access" display value
27669#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Internet access fee" display value
27670#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Smoking" display value
27671#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Wheelchairs" display value
27672#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Internet access" display value
27673#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Internet access fee" display value
27674#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Smoking" display value
27675#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Wheelchairs" display value
27676#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Internet access" display value
27677#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Internet access fee" display value
27678#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Smoking" display value
27679#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Wheelchairs" display value
27680#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Internet access" display value
27681#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Internet access fee" display value
27682#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Smoking" display value
27683#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Wheelchairs" display value
27684#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Smoking" display value
27685#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Wheelchairs" display value
27686#. item "Tourism/Information Terminal" combo "Fee" display value
27687#. item "Tourism/Audioguide" combo "Fee" display value
27688#. item "Leisure/Public Grill" combo "Covered" display value
27689#. item "Health/Pharmacy" combo "Dispensing" display value
27690#. item "Facilities/Toilets" combo "Fee" display value
27691#. item "Facilities/Toilets" combo "Wheelchair" display value
27692#. item "Facilities/Bench" combo "Backrest" display value
27693#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Shelter" display value
27694#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Hide" display value
27695#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Lock" display value
27696#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Visible Headframe" display value
27697#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" combo "Recording" display value
27698#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" combo "Display" display value
27699#: build/trans_presets.java:430 build/trans_presets.java:431
27700#: build/trans_presets.java:432 build/trans_presets.java:433
27701#: build/trans_presets.java:434 build/trans_presets.java:435
27702#: build/trans_presets.java:436 build/trans_presets.java:437
27703#: build/trans_presets.java:438 build/trans_presets.java:439
27704#: build/trans_presets.java:520 build/trans_presets.java:521
27705#: build/trans_presets.java:522 build/trans_presets.java:543
27706#: build/trans_presets.java:550 build/trans_presets.java:551
27707#: build/trans_presets.java:552 build/trans_presets.java:553
27708#: build/trans_presets.java:554 build/trans_presets.java:555
27709#: build/trans_presets.java:556 build/trans_presets.java:598
27710#: build/trans_presets.java:731 build/trans_presets.java:753
27711#: build/trans_presets.java:1251 build/trans_presets.java:1263
27712#: build/trans_presets.java:1275 build/trans_presets.java:1287
27713#: build/trans_presets.java:1299 build/trans_presets.java:1311
27714#: build/trans_presets.java:1323 build/trans_presets.java:1365
27715#: build/trans_presets.java:1434 build/trans_presets.java:1435
27716#: build/trans_presets.java:1438 build/trans_presets.java:1439
27717#: build/trans_presets.java:1440 build/trans_presets.java:1455
27718#: build/trans_presets.java:1546 build/trans_presets.java:1558
27719#: build/trans_presets.java:1559 build/trans_presets.java:1560
27720#: build/trans_presets.java:1561 build/trans_presets.java:1562
27721#: build/trans_presets.java:1666 build/trans_presets.java:1667
27722#: build/trans_presets.java:1668 build/trans_presets.java:1786
27723#: build/trans_presets.java:1787 build/trans_presets.java:1788
27724#: build/trans_presets.java:1789 build/trans_presets.java:1804
27725#: build/trans_presets.java:1805 build/trans_presets.java:1806
27726#: build/trans_presets.java:1807 build/trans_presets.java:1820
27727#: build/trans_presets.java:1821 build/trans_presets.java:1822
27728#: build/trans_presets.java:1823 build/trans_presets.java:1837
27729#: build/trans_presets.java:1838 build/trans_presets.java:1839
27730#: build/trans_presets.java:1840 build/trans_presets.java:1855
27731#: build/trans_presets.java:1856 build/trans_presets.java:1857
27732#: build/trans_presets.java:1858 build/trans_presets.java:1872
27733#: build/trans_presets.java:1873 build/trans_presets.java:1874
27734#: build/trans_presets.java:1875 build/trans_presets.java:1889
27735#: build/trans_presets.java:1890 build/trans_presets.java:1891
27736#: build/trans_presets.java:1892 build/trans_presets.java:1895
27737#: build/trans_presets.java:1911 build/trans_presets.java:1912
27738#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1914
27739#: build/trans_presets.java:1934 build/trans_presets.java:1935
27740#: build/trans_presets.java:1936 build/trans_presets.java:1937
27741#: build/trans_presets.java:1953 build/trans_presets.java:1954
27742#: build/trans_presets.java:1955 build/trans_presets.java:1956
27743#: build/trans_presets.java:1970 build/trans_presets.java:1971
27744#: build/trans_presets.java:1972 build/trans_presets.java:1973
27745#: build/trans_presets.java:1989 build/trans_presets.java:1990
27746#: build/trans_presets.java:1991 build/trans_presets.java:1992
27747#: build/trans_presets.java:2008 build/trans_presets.java:2009
27748#: build/trans_presets.java:2010 build/trans_presets.java:2011
27749#: build/trans_presets.java:2024 build/trans_presets.java:2025
27750#: build/trans_presets.java:2026 build/trans_presets.java:2027
27751#: build/trans_presets.java:2041 build/trans_presets.java:2042
27752#: build/trans_presets.java:2043 build/trans_presets.java:2044
27753#: build/trans_presets.java:2058 build/trans_presets.java:2059
27754#: build/trans_presets.java:2137 build/trans_presets.java:2147
27755#: build/trans_presets.java:2229 build/trans_presets.java:2414
27756#: build/trans_presets.java:2469 build/trans_presets.java:2470
27757#: build/trans_presets.java:2527 build/trans_presets.java:2542
27758#: build/trans_presets.java:2543 build/trans_presets.java:2544
27759#: build/trans_presets.java:2975 build/trans_presets.java:3058
27760#: build/trans_presets.java:3059
27761msgid "no"
27762msgstr "нет"
27763
27764#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Agricultural"
27765#: build/trans_presets.java:431
27766msgid "Agricultural"
27767msgstr "Земли сельскохозяйственного назначения"
27768
27769#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Agricultural" display value
27770#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Bicycle" display value
27771#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Foot" display value
27772#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Goods" display value
27773#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Heavy Goods Vehicles (hgv)" display value
27774#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Horse" display value
27775#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcycle" display value
27776#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcar" display value
27777#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Public Service Vehicles (psv)" display value
27778#. item "Ways/Track" combo "Access" display value
27779#. item "Ways/Track" combo "Motorcycle" display value
27780#. item "Ways/Track" combo "Motorcar" display value
27781#. item "Ways/Path" combo "Foot" display value
27782#. item "Ways/Path" combo "Bicycle" display value
27783#. item "Ways/Path" combo "Horse" display value
27784#. item "Ways/Path" combo "Ski" display value
27785#. item "Ways/Path" combo "Snowmobile" display value
27786#. item "Ways/Path" combo "Motorcar" display value
27787#: build/trans_presets.java:431 build/trans_presets.java:432
27788#: build/trans_presets.java:433 build/trans_presets.java:434
27789#: build/trans_presets.java:435 build/trans_presets.java:436
27790#: build/trans_presets.java:437 build/trans_presets.java:438
27791#: build/trans_presets.java:439 build/trans_presets.java:520
27792#: build/trans_presets.java:521 build/trans_presets.java:522
27793#: build/trans_presets.java:550 build/trans_presets.java:551
27794#: build/trans_presets.java:552 build/trans_presets.java:554
27795#: build/trans_presets.java:555 build/trans_presets.java:556
27796msgid "designated"
27797msgstr "осн. предназначение"
27798
27799#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Bicycle" display value
27800#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Foot" display value
27801#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Goods" display value
27802#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Heavy Goods Vehicles (hgv)" display value
27803#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Horse" display value
27804#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcycle" display value
27805#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcar" display value
27806#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Public Service Vehicles (psv)" display value
27807#. item "Ways/Track" combo "Access" display value
27808#. item "Ways/Track" combo "Motorcycle" display value
27809#. item "Ways/Track" combo "Motorcar" display value
27810#. item "Ways/Path" combo "Foot" display value
27811#. item "Ways/Path" combo "Bicycle" display value
27812#. item "Ways/Path" combo "Horse" display value
27813#. item "Ways/Path" combo "Ski" display value
27814#. item "Ways/Path" combo "Snowmobile" display value
27815#: build/trans_presets.java:432 build/trans_presets.java:433
27816#: build/trans_presets.java:434 build/trans_presets.java:435
27817#: build/trans_presets.java:436 build/trans_presets.java:437
27818#: build/trans_presets.java:438 build/trans_presets.java:439
27819#: build/trans_presets.java:520 build/trans_presets.java:521
27820#: build/trans_presets.java:522 build/trans_presets.java:550
27821#: build/trans_presets.java:551 build/trans_presets.java:552
27822#: build/trans_presets.java:554 build/trans_presets.java:555
27823msgid "official"
27824msgstr "официальное"
27825
27826#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Goods"
27827#: build/trans_presets.java:434
27828msgid "Goods"
27829msgstr "Грузовик (до 3.5т)"
27830
27831#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Heavy Goods Vehicles (hgv)"
27832#: build/trans_presets.java:435
27833msgid "Heavy Goods Vehicles (hgv)"
27834msgstr "Транспортное средство для перевозки тяжелых грузов"
27835
27836#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Horse"
27837#. item "Ways/Path" combo "Horse"
27838#. item "Barriers/Bollard" check "Horse"
27839#. item "Barriers/Spikes" check "Horse"
27840#. item "Barriers/Border Control" check "Horse"
27841#. item "Barriers/Entrance" check "Horse"
27842#. item "Barriers/Gate" check "Horse"
27843#. item "Barriers/Lift Gate" check "Horse"
27844#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Horse"
27845#. item "Barriers/Bump Gate" check "Horse"
27846#. item "Barriers/Sally Port" check "Horse"
27847#: build/trans_presets.java:436 build/trans_presets.java:552
27848#: build/trans_presets.java:831 build/trans_presets.java:864
27849#: build/trans_presets.java:886 build/trans_presets.java:923
27850#: build/trans_presets.java:936 build/trans_presets.java:948
27851#: build/trans_presets.java:960 build/trans_presets.java:972
27852#: build/trans_presets.java:1012
27853msgid "Horse"
27854msgstr "Лошадь"
27855
27856#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcycle"
27857#. item "Ways/Track" combo "Motorcycle"
27858#. item "Barriers/Bollard" check "Motorcycle"
27859#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Motorcycle"
27860#. item "Barriers/Spikes" check "Motorcycle"
27861#. item "Barriers/Border Control" check "Motorcycle"
27862#. item "Barriers/Entrance" check "Motorcycle"
27863#. item "Barriers/Gate" check "Motorcycle"
27864#. item "Barriers/Lift Gate" check "Motorcycle"
27865#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Motorcycle"
27866#. item "Barriers/Bump Gate" check "Motorcycle"
27867#. item "Barriers/Sally Port" check "Motorcycle"
27868#. group "Motorcycle"
27869#: build/trans_presets.java:437 build/trans_presets.java:521
27870#: build/trans_presets.java:832 build/trans_presets.java:850
27871#: build/trans_presets.java:865 build/trans_presets.java:887
27872#: build/trans_presets.java:924 build/trans_presets.java:937
27873#: build/trans_presets.java:949 build/trans_presets.java:961
27874#: build/trans_presets.java:973 build/trans_presets.java:1013
27875#: build/trans_presets.java:1539
27876msgid "Motorcycle"
27877msgstr "Мотоцикл"
27878
27879#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcar"
27880#. item "Ways/Track" combo "Motorcar"
27881#. item "Ways/Path" combo "Motorcar"
27882#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Motorcar"
27883#. item "Barriers/Spikes" check "Motorcar"
27884#. item "Barriers/Border Control" check "Motorcar"
27885#. item "Barriers/Entrance" check "Motorcar"
27886#. item "Barriers/Gate" check "Motorcar"
27887#. item "Barriers/Lift Gate" check "Motorcar"
27888#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Motorcar"
27889#. item "Barriers/Bump Gate" check "Motorcar"
27890#. item "Barriers/Sally Port" check "Motorcar"
27891#: build/trans_presets.java:438 build/trans_presets.java:522
27892#: build/trans_presets.java:556 build/trans_presets.java:851
27893#: build/trans_presets.java:866 build/trans_presets.java:888
27894#: build/trans_presets.java:925 build/trans_presets.java:938
27895#: build/trans_presets.java:950 build/trans_presets.java:962
27896#: build/trans_presets.java:974 build/trans_presets.java:1014
27897msgid "Motorcar"
27898msgstr "Автомобиль"
27899
27900#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Public Service Vehicles (psv)"
27901#: build/trans_presets.java:439
27902msgid "Public Service Vehicles (psv)"
27903msgstr "Общественный транспорт"
27904
27905#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Min. speed (km/h)"
27906#: build/trans_presets.java:441
27907msgid "Min. speed (km/h)"
27908msgstr "Мин. скорость (в км/ч)"
27909
27910#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. weight (tonnes)"
27911#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Max. weight (tonnes)"
27912#: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:482
27913msgid "Max. weight (tonnes)"
27914msgstr "Макс. масса (в тоннах)"
27915
27916#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. axleload (tonnes)"
27917#: build/trans_presets.java:443
27918msgid "Max. axleload (tonnes)"
27919msgstr "Макс. нагрузка на ось (тонн)"
27920
27921#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. Height (meters)"
27922#: build/trans_presets.java:444
27923msgid "Max. Height (meters)"
27924msgstr "Макс. высота (в метрах)"
27925
27926#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. Width (meters)"
27927#: build/trans_presets.java:445
27928msgid "Max. Width (meters)"
27929msgstr "Макс. ширина (в метрах)"
27930
27931#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. Length (meters)"
27932#: build/trans_presets.java:446
27933msgid "Max. Length (meters)"
27934msgstr "Макс. Длина (метры)"
27935
27936#. <separator/>
27937#. item "Highways/Streets/Roundabout"
27938#: build/trans_presets.java:449
27939msgid "Roundabout"
27940msgstr "Круг"
27941
27942#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:junction=roundabout"
27943#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:junction=roundabout"
27944#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:junction=roundabout"
27945#. ro.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Ro:Tag:junction=roundabout" />
27946#. item "Highways/Streets/Roundabout" label "Edit Junction"
27947#: build/trans_presets.java:454
27948msgid "Edit Junction"
27949msgstr "Свойства перекрёстка"
27950
27951#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type" display value
27952#. </rule>
27953#.
27954#. <rule>
27955#. <condition k="highway" v="motorway"/>
27956#. color motorway
27957#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
27958#. </rule>
27959#.
27960#. <rule>
27961#. <condition k="highway" v="motorway_link"/>
27962#. color motorway
27963#: build/trans_presets.java:457 build/trans_style.java:417
27964#: build/trans_style.java:423
27965msgid "motorway"
27966msgstr "автомагистраль"
27967
27968#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type" display value
27969#: build/trans_presets.java:457
27970msgid "motorway_link"
27971msgstr "съезд с дороги"
27972
27973#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type" display value
27974#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
27975#. </rule>
27976#.
27977#. <rule>
27978#. <condition k="highway" v="trunk"/>
27979#. color trunk
27980#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
27981#. </rule>
27982#.
27983#. <rule>
27984#. <condition k="highway" v="trunk_link"/>
27985#. color trunk
27986#: build/trans_presets.java:457 build/trans_style.java:429
27987#: build/trans_style.java:435
27988msgid "trunk"
27989msgstr "автострада"
27990
27991#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type" display value
27992#: build/trans_presets.java:457
27993msgid "trunk_link"
27994msgstr "cъезд с автострады"
27995
27996#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type" display value
27997#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
27998#. </rule>
27999#.
28000#. <rule>
28001#. <condition k="highway" v="primary"/>
28002#. color primary
28003#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28004#. </rule>
28005#.
28006#. <rule>
28007#. <condition k="highway" v="primary_link"/>
28008#. color primary
28009#: build/trans_presets.java:457 build/trans_style.java:441
28010#: build/trans_style.java:447
28011msgid "primary"
28012msgstr "главная дорога"
28013
28014#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type" display value
28015#: build/trans_presets.java:457
28016msgid "primary_link"
28017msgstr "съезд с основной дороги"
28018
28019#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type" display value
28020#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28021#. </rule>
28022#.
28023#. <rule>
28024#. <condition k="highway" v="secondary"/>
28025#. color secondary
28026#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28027#. </rule>
28028#.
28029#. <rule>
28030#. <condition k="highway" v="secondary_link"/>
28031#. color secondary
28032#: build/trans_presets.java:457 build/trans_style.java:453
28033#: build/trans_style.java:459
28034msgid "secondary"
28035msgstr "второстепенная дорога"
28036
28037#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type" display value
28038#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28039#. </rule>
28040#.
28041#. <rule>
28042#. <condition k="highway" v="tertiary"/>
28043#. color tertiary
28044#: build/trans_presets.java:457 build/trans_style.java:465
28045msgid "tertiary"
28046msgstr "дорога третьего порядка"
28047
28048#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type" display value
28049#: build/trans_presets.java:457
28050msgid "unclassified"
28051msgstr "неклассифицированная дорога"
28052
28053#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type" display value
28054#. <icon src="misc/landmark/plant.png"/>
28055#. </rule>
28056#.
28057#. <rule>
28058#. <condition k="landuse" v="residential"/>
28059#. color residential
28060#: build/trans_presets.java:457 build/trans_style.java:2710
28061msgid "residential"
28062msgstr "дорога местного значения"
28063
28064#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type" display value
28065#: build/trans_presets.java:457
28066msgid "living_street"
28067msgstr "жилая улица"
28068
28069#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type" display value
28070#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28071#. </rule>
28072#.
28073#. <rule>
28074#. <condition k="highway" v="service"/>
28075#. color service
28076#. </rule>
28077#.
28078#. <rule>
28079#. <condition k="fixme"/>
28080#. <icon annotate="true" src="misc/fixme.png" priority="10000"/>
28081#. </rule>
28082#.
28083#. <rule>
28084#. <condition k="FIXME"/>
28085#. <icon annotate="true" src="misc/fixme.png" priority="10000"/>
28086#. </rule>
28087#.
28088#. <rule>
28089#. <condition k="note"/>
28090#. <icon annotate="true" src="misc/note.png" priority="-10000"/>
28091#. </rule>
28092#.
28093#. <!--public_transport tags -->
28094#. <rule>
28095#. <condition k="public_transport" v="stop_position"/>
28096#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-10"/>
28097#. </rule>
28098#.
28099#. <rule>
28100#. <condition k="public_transport" v="platform"/>
28101#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-10"/>
28102#. color service
28103#: build/trans_presets.java:457 build/trans_style.java:507
28104#: build/trans_style.java:3624
28105msgid "service"
28106msgstr "служебный проезд"
28107
28108#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type" display value
28109#: build/trans_presets.java:457
28110msgid "bus_guideway"
28111msgstr "автобусный рельс"
28112
28113#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type" display value
28114#. <icon annotate="true" src="vehicle/turning_circle.png"/>
28115#. </rule>
28116#.
28117#. <rule>
28118#. <condition k="highway" v="passing_place"/>
28119#. <icon annotate="true" src="vehicle/passing_place.png"/>
28120#. </rule>
28121#.
28122#. <rule>
28123#. <condition k="highway" v="construction"/>
28124#. color construction
28125#. <icon src="transport/railway_station.png"/>
28126#. </rule>
28127#.
28128#. <rule>
28129#. <condition k="landuse" v="construction"/>
28130#. color construction
28131#: build/trans_presets.java:457 build/trans_style.java:692
28132#: build/trans_style.java:2765 build/trans_style.java:2766
28133msgid "construction"
28134msgstr "строящаяся дорога"
28135
28136#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:bridge"
28137#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:bridge"
28138#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Key:bridge"
28139#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Key:bridge" />
28140#. item "Highways/Streets/Bridge" label "Edit Bridge"
28141#: build/trans_presets.java:475
28142msgid "Edit Bridge"
28143msgstr "Свойства моста"
28144
28145#. item "Highways/Streets/Bridge" combo "Bridge" display value
28146#: build/trans_presets.java:477
28147msgid "viaduct"
28148msgstr "виадук"
28149
28150#. item "Highways/Streets/Bridge" combo "Bridge" display value
28151#: build/trans_presets.java:477
28152msgid "swing"
28153msgstr "перепад"
28154
28155#. item "Highways/Streets/Bridge" combo "Bridge" display value
28156#: build/trans_presets.java:477
28157msgid "aqueduct"
28158msgstr "акведук"
28159
28160#. item "Highways/Streets/Tunnel" label "Edit Tunnel"
28161#: build/trans_presets.java:487
28162msgid "Edit Tunnel"
28163msgstr "Свойства тоннеля"
28164
28165#. </optional>
28166#. group "Ways"
28167#: build/trans_presets.java:501
28168msgid "Ways"
28169msgstr "Линии"
28170
28171#. item "Ways/Track"
28172#: build/trans_presets.java:502
28173msgid "Track"
28174msgstr "Грунтовка"
28175
28176#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=track"
28177#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=track" />
28178#. item "Ways/Track" label "Edit Track"
28179#: build/trans_presets.java:505
28180msgid "Edit Track"
28181msgstr "Свойства грунтовки"
28182
28183#. item "Ways/Track" combo "Tracktype"
28184#: build/trans_presets.java:510
28185msgid "Tracktype"
28186msgstr "Дорожное покрытие"
28187
28188#. item "Ways/Track" combo "Tracktype" display value
28189#: build/trans_presets.java:510
28190msgid "grade1"
28191msgstr "тип1"
28192
28193#. item "Ways/Track" combo "Tracktype" display value
28194#: build/trans_presets.java:510
28195msgid "grade2"
28196msgstr "тип2"
28197
28198#. item "Ways/Track" combo "Tracktype" display value
28199#: build/trans_presets.java:510
28200msgid "grade3"
28201msgstr "тип3"
28202
28203#. item "Ways/Track" combo "Tracktype" display value
28204#: build/trans_presets.java:510
28205msgid "grade4"
28206msgstr "тип4"
28207
28208#. item "Ways/Track" combo "Tracktype" display value
28209#: build/trans_presets.java:510
28210msgid "grade5"
28211msgstr "тип5"
28212
28213#. item "Ways/Track" combo "MTB Scale"
28214#. item "Ways/Path" combo "MTB Scale"
28215#: build/trans_presets.java:512 build/trans_presets.java:542
28216msgid "MTB Scale"
28217msgstr "Шкала MTB"
28218
28219#. </optional>
28220#. item "Ways/Path"
28221#: build/trans_presets.java:526
28222msgid "Path"
28223msgstr "Тропа"
28224
28225#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=path"
28226#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=path" />
28227#. item "Ways/Path" label "Edit Path"
28228#: build/trans_presets.java:529
28229msgid "Edit Path"
28230msgstr "Свойства тропы"
28231
28232#. item "Ways/Path" combo "SAC Scale"
28233#: build/trans_presets.java:534
28234msgid "SAC Scale"
28235msgstr "Шкала SAC"
28236
28237#. item "Ways/Path" combo "SAC Scale" display value
28238#: build/trans_presets.java:534
28239msgid "T1 - hiking trail"
28240msgstr "T1 - пеший туризм"
28241
28242#. item "Ways/Path" combo "SAC Scale" display value
28243#: build/trans_presets.java:534
28244msgid "T2 - mountain hiking trail"
28245msgstr "T2 - горный туризм"
28246
28247#. item "Ways/Path" combo "SAC Scale" display value
28248#: build/trans_presets.java:534
28249msgid "T3 - difficult, exposed hiking trail"
28250msgstr "T3 - сложный, пеший туризм"
28251
28252#. item "Ways/Path" combo "SAC Scale" display value
28253#: build/trans_presets.java:534
28254msgid "T4 - difficult, exposed, steep alpine trail"
28255msgstr "T4 - сложный, горный туризм по изученным маршрутам"
28256
28257#. item "Ways/Path" combo "SAC Scale" display value
28258#: build/trans_presets.java:534
28259msgid "T5 - difficult alpine trail with climbing"
28260msgstr "T5 - сложный горный туризм с элементами скалолазания"
28261
28262#. item "Ways/Path" combo "SAC Scale" display value
28263#: build/trans_presets.java:534
28264msgid "T6 - hazardous alpine trail with climbing"
28265msgstr "T6 - очень сложный горный туризм с элементами скалолазания"
28266
28267#. item "Ways/Path" combo "SAC Scale" item "T1 - hiking trail" short description
28268#: build/trans_presets.java:535
28269msgid "Trail well cleared. Area flat or slightly sloped, no fall hazard"
28270msgstr ""
28271"Очищенный маршрут. Горизонтальная, немного наклонная тропа, без опасности "
28272"падения"
28273
28274#. item "Ways/Path" combo "SAC Scale" item "T2 - mountain hiking trail" short description
28275#: build/trans_presets.java:536
28276msgid ""
28277"Trail with continuous line and balanced ascent. Terrain partially steep, "
28278"fall hazard possible"
28279msgstr ""
28280"Продолжительная тропа, требующая навыков равновесия. Опасность падения со "
28281"склонов"
28282
28283#. item "Ways/Path" combo "SAC Scale" item "T3 - difficult, exposed hiking trail" short description
28284#: build/trans_presets.java:537
28285msgid ""
28286"exposed sites may be secured with ropes or chains, possible need to use "
28287"hands for balance. Partly exposed sites with fall hazard, scree, pathless "
28288"jagged rocks"
28289msgstr ""
28290"некоторые участки могут быть оборудованы веревками или цепями для облегчения "
28291"удержания баланса с помощью рук. Некоторые известные места с возможностью "
28292"камнепада, осыпями и острыми камнями"
28293
28294#. item "Ways/Path" combo "SAC Scale" item "T4 - difficult, exposed, steep alpine trail" short description
28295#: build/trans_presets.java:538
28296msgid ""
28297"sometimes need for hand use to get ahead. Terrain quite exposed, precarious "
28298"grassy acclivities, jagged rocks, facile snow-free glaciers."
28299msgstr ""
28300"Требуются свободные руки для продвижения вперед. Terrain quite exposed, "
28301"precarious grassy acclivities, jagged rocks, facile snow-free glaciers. "
28302"Рельеф местности достаточно исследован, но имеются неустойчивые травяные "
28303"склоны, острые камни, участки земли, покрытые льдом."
28304
28305#. item "Ways/Path" combo "SAC Scale" item "T5 - difficult alpine trail with climbing" short description
28306#: build/trans_presets.java:539
28307msgid ""
28308"single plainly climbing up to second grade. Exposed, demanding terrain, "
28309"jagged rocks, few dangerous glacier and snow"
28310msgstr ""
28311"одиночный альпинизм второго класса. Неровная, опасная поверхность, острые "
28312"камни, встречается снег и существует опасность схождения лавины"
28313
28314#. item "Ways/Path" combo "SAC Scale" item "T6 - hazardous alpine trail with climbing" short description
28315#: build/trans_presets.java:540
28316msgid ""
28317"climbing up to second grade. Often very exposed, precarious jagged rocks, "
28318"glacier with danger to slip and fall"
28319msgstr ""
28320"приближается ко второму уровню. Часто очень изменены коррозией, содержат "
28321"острые камни, велика опасность соскальзывания или падения"
28322
28323#. item "Ways/Path" combo "Visibility" display value
28324#: build/trans_presets.java:543
28325msgid "excellent"
28326msgstr "превосходное"
28327
28328#. item "Ways/Path" combo "Visibility" display value
28329#: build/trans_presets.java:543
28330msgid "good"
28331msgstr "хорошее"
28332
28333#. item "Ways/Path" combo "Visibility" display value
28334#. item "Sport/Skiing" combo "Difficulty" display value
28335#: build/trans_presets.java:543 build/trans_presets.java:2714
28336msgid "intermediate"
28337msgstr "средний"
28338
28339#. item "Ways/Path" combo "Visibility" display value
28340#: build/trans_presets.java:543
28341msgid "bad"
28342msgstr "плохое"
28343
28344#. item "Ways/Path" combo "Visibility" display value
28345#: build/trans_presets.java:543
28346msgid "horrible"
28347msgstr "ужасное"
28348
28349#. item "Ways/Path" combo "Wheelchairs"
28350#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Wheelchairs"
28351#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Wheelchairs"
28352#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Wheelchairs"
28353#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Wheelchairs"
28354#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Wheelchairs"
28355#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Wheelchairs"
28356#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Wheelchairs"
28357#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Wheelchairs"
28358#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Wheelchairs"
28359#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Wheelchairs"
28360#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Wheelchairs"
28361#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Wheelchairs"
28362#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Wheelchairs"
28363#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Wheelchairs"
28364#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Wheelchairs"
28365#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Wheelchairs"
28366#: build/trans_presets.java:553 build/trans_presets.java:1789
28367#: build/trans_presets.java:1807 build/trans_presets.java:1823
28368#: build/trans_presets.java:1840 build/trans_presets.java:1858
28369#: build/trans_presets.java:1875 build/trans_presets.java:1892
28370#: build/trans_presets.java:1914 build/trans_presets.java:1937
28371#: build/trans_presets.java:1956 build/trans_presets.java:1973
28372#: build/trans_presets.java:1992 build/trans_presets.java:2011
28373#: build/trans_presets.java:2027 build/trans_presets.java:2044
28374#: build/trans_presets.java:2059
28375msgid "Wheelchairs"
28376msgstr "Инвалидные коляски"
28377
28378#. item "Ways/Path" combo "Ski"
28379#: build/trans_presets.java:554
28380msgid "Ski"
28381msgstr "Лыжи"
28382
28383#. item "Ways/Path" combo "Snowmobile"
28384#: build/trans_presets.java:555
28385msgid "Snowmobile"
28386msgstr "Снегоход"
28387
28388#. </optional>
28389#. <separator/>
28390#. item "Ways/Dedicated Bridleway"
28391#: build/trans_presets.java:563
28392msgid "Dedicated Bridleway"
28393msgstr "Дорога для верховой езды"
28394
28395#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bridleway" />
28396#. item "Ways/Dedicated Bridleway" label "Edit Bridleway"
28397#: build/trans_presets.java:565
28398msgid "Edit Bridleway"
28399msgstr "Свойства дороги для верховой езды"
28400
28401#. </optional>
28402#. item "Ways/Dedicated Cycleway"
28403#: build/trans_presets.java:582
28404msgid "Dedicated Cycleway"
28405msgstr "Велодорожка"
28406
28407#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cycleway"
28408#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=cycleway"
28409#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=cycleway" />
28410#. item "Ways/Dedicated Cycleway" label "Edit Cycleway"
28411#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cycleway"
28412#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=cycleway"
28413#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=cycleway" />
28414#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" label "Edit Cycleway"
28415#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cycleway"
28416#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=cycleway"
28417#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=cycleway" />
28418#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" label "Edit Cycleway"
28419#: build/trans_presets.java:586 build/trans_presets.java:607
28420#: build/trans_presets.java:630
28421msgid "Edit Cycleway"
28422msgstr "Свойства велодорожки"
28423
28424#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Pedestrians"
28425#: build/trans_presets.java:598
28426msgid "Pedestrians"
28427msgstr "Пешеходы"
28428
28429#. </optional>
28430#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway"
28431#: build/trans_presets.java:603
28432msgid "Segregated Foot- and Cycleway"
28433msgstr "Разделённые пешеходная и велодорожка"
28434
28435#. </optional>
28436#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway"
28437#: build/trans_presets.java:626
28438msgid "Combined Foot- and Cycleway"
28439msgstr "Совмещённые пешеходная и велодорожка"
28440
28441#. </optional>
28442#. item "Ways/Dedicated Footway"
28443#: build/trans_presets.java:650
28444msgid "Dedicated Footway"
28445msgstr "Пешеходная дорожка"
28446
28447#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=footway"
28448#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=footway" />
28449#. item "Ways/Dedicated Footway" label "Edit Footway"
28450#: build/trans_presets.java:653
28451msgid "Edit Footway"
28452msgstr "Свойства пешеходной дорожки"
28453
28454#. </optional>
28455#. item "Ways/Steps"
28456#: build/trans_presets.java:669
28457msgid "Steps"
28458msgstr "Лестница"
28459
28460#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=steps"
28461#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=steps"
28462#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=steps" />
28463#. item "Ways/Steps" label "Edit Flight of Steps"
28464#: build/trans_presets.java:673
28465msgid "Edit Flight of Steps"
28466msgstr "Свойства лестницы"
28467
28468#. item "Ways/Steps" text "Amount of Steps"
28469#: build/trans_presets.java:687
28470msgid "Amount of Steps"
28471msgstr "Количество ступенек"
28472
28473#. item "Waypoints/Motorway Junction"
28474#: build/trans_presets.java:692
28475msgid "Motorway Junction"
28476msgstr "Магистральная развязка"
28477
28478#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway_junction" />
28479#. item "Waypoints/Motorway Junction" label "Edit Motorway Junction"
28480#: build/trans_presets.java:694
28481msgid "Edit Motorway Junction"
28482msgstr "Свойства магистральной развязки"
28483
28484#. item "Waypoints/Motorway Junction" text "Exit to"
28485#: build/trans_presets.java:699
28486msgid "Exit to"
28487msgstr "Выезд на"
28488
28489#. item "Waypoints/Services"
28490#: build/trans_presets.java:701
28491msgid "Services"
28492msgstr "Придорожный сервис"
28493
28494#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=services" />
28495#. item "Waypoints/Services" label "Edit Service Station"
28496#: build/trans_presets.java:703
28497msgid "Edit Service Station"
28498msgstr "Свойства придорожного сервиса"
28499
28500#. item "Waypoints/Services" text "Operator"
28501#. item "Barriers/Toll Booth" text "Operator"
28502#. item "Car/Fuel" text "Operator"
28503#. <key key="amenity" value="charging_station" />
28504#. item "Car/Charging Station" text "Operator"
28505#. item "Car/Wash" text "Operator"
28506#. item "Car/Car Dealer" text "Operator"
28507#. item "Car/Repair" text "Operator"
28508#. item "Car/Tyres" text "Operator"
28509#. item "Car/Rental" text "Operator"
28510#. item "Car/Sharing" text "Operator"
28511#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Operator"
28512#. item "Public Transport/Ticket Machine" text "Operator"
28513#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" text "Operator"
28514#. item "Facilities/Accommodation/Motel" text "Operator"
28515#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" text "Operator"
28516#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" text "Operator"
28517#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Operator"
28518#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Operator"
28519#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Operator"
28520#. item "Food+Drinks/Pub" text "Operator"
28521#. item "Tourism/Information Terminal" text "Operator"
28522#. item "Tourism/Audioguide" text "Operator"
28523#. item "Leisure/Sauna" text "Operator"
28524#. item "Culture/Recording Studio" text "Operator"
28525#. item "Public Building/Community Centre" text "Operator"
28526#. item "Public Building/Post Office" text "Operator"
28527#. item "Education/Driving School" text "Operator"
28528#. item "Health/Hearing Aids" text "Operator"
28529#. <key key="amenity" value="baby_hatch" />
28530#. item "Health/Baby Hatch" text "Operator"
28531#. item "Health/Emergency Access Point" text "Operator"
28532#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=toilets"
28533#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=toilets" />
28534#. <key key="amenity" value="toilets" />
28535#. item "Facilities/Toilets" text "Operator"
28536#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=post_box" />
28537#. <key key="amenity" value="post_box" />
28538#. item "Facilities/Post Box" text "Operator"
28539#. <key key="amenity" value="telephone" />
28540#. item "Facilities/Telephone" text "Operator"
28541#. item "Facilities/Fire Hydrant" text "Operator"
28542#. item "Sport (Ball)/Volleyball" text "Operator"
28543#. item "Sport (Ball)/Beachvolleyball" text "Operator"
28544#. item "Man Made/Man Made/Tower" text "Operator"
28545#. item "Man Made/Man Made/Chimney" text "Operator"
28546#. <key key="man_made" value="pipeline" />
28547#. item "Man Made/Man Made/Pipeline" text "Operator"
28548#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" text "Operator"
28549#. item "Man Made/Man Made/Adit" text "Operator"
28550#. item "Man Made/Man Made/Water Works" text "Operator"
28551#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" text "Operator"
28552#. item "Power/Power Station" text "Operator"
28553#. <key key="power" value="sub_station" />
28554#. item "Power/Power Sub Station" text "Operator"
28555#. <key key="power" value="cable_distribution_cabinet" />
28556#. item "Power/Cable Distribution Cabinet" text "Operator"
28557#. item "Power/Power Line" text "Operator"
28558#. item "Shops/Food/Seafood" text "Operator"
28559#. item "Shops/Food/Deli (Fine Food)" text "Operator"
28560#. item "Shops/Food/Marketplace" text "Operator"
28561#. item "Shops/Food/Greengrocer" text "Operator"
28562#. item "Clothes/Boutique" text "Operator"
28563#. item "Clothes/Fabric" text "Operator"
28564#. item "Electronic/Mobile Phone" text "Operator"
28565#. item "Electronic/Vacuum Cleaner" text "Operator"
28566#. item "Cash/Bank" text "Operator"
28567#. <key key="amenity" value="atm" />
28568#. item "Cash/Automated Teller Machine" text "Operator"
28569#. item "Other/Department Store" text "Operator"
28570#. item "Other/Mall" text "Operator"
28571#. item "Other/Jewelry" text "Operator"
28572#. item "Other/Erotic" text "Operator"
28573#. item "Other/Paint" text "Operator"
28574#. item "Other/Kitchen" text "Operator"
28575#. item "Other/Curtain" text "Operator"
28576#. item "Other/Frame" text "Operator"
28577#. item "Other/Copyshop" text "Operator"
28578#. item "Other/Musical Instrument" text "Operator"
28579#. item "Other/Variety Store" text "Operator"
28580#. item "Vending machine" text "Operator"
28581#. item "Land use/Greenhouse Horticulture" text "Operator"
28582#. item "Land use/Garages" text "Operator"
28583#. item "Relations/Route" text "Operator"
28584#. item "Relations/Route network" text "Operator"
28585#: build/trans_presets.java:708 build/trans_presets.java:875
28586#: build/trans_presets.java:1453 build/trans_presets.java:1477
28587#: build/trans_presets.java:1486 build/trans_presets.java:1495
28588#: build/trans_presets.java:1502 build/trans_presets.java:1510
28589#: build/trans_presets.java:1526 build/trans_presets.java:1535
28590#: build/trans_presets.java:1554 build/trans_presets.java:1686
28591#: build/trans_presets.java:1783 build/trans_presets.java:1801
28592#: build/trans_presets.java:1852 build/trans_presets.java:1869
28593#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1949
28594#: build/trans_presets.java:1985 build/trans_presets.java:2004
28595#: build/trans_presets.java:2135 build/trans_presets.java:2145
28596#: build/trans_presets.java:2206 build/trans_presets.java:2291
28597#: build/trans_presets.java:2316 build/trans_presets.java:2359
28598#: build/trans_presets.java:2392 build/trans_presets.java:2424
28599#: build/trans_presets.java:2437 build/trans_presets.java:2448
28600#: build/trans_presets.java:2467 build/trans_presets.java:2476
28601#: build/trans_presets.java:2483 build/trans_presets.java:2564
28602#: build/trans_presets.java:2786 build/trans_presets.java:2795
28603#: build/trans_presets.java:2917 build/trans_presets.java:2936
28604#: build/trans_presets.java:2955 build/trans_presets.java:2973
28605#: build/trans_presets.java:2984 build/trans_presets.java:3000
28606#: build/trans_presets.java:3056 build/trans_presets.java:3091
28607#: build/trans_presets.java:3099 build/trans_presets.java:3107
28608#: build/trans_presets.java:3132 build/trans_presets.java:3247
28609#: build/trans_presets.java:3256 build/trans_presets.java:3273
28610#: build/trans_presets.java:3282 build/trans_presets.java:3319
28611#: build/trans_presets.java:3368 build/trans_presets.java:3391
28612#: build/trans_presets.java:3400 build/trans_presets.java:3422
28613#: build/trans_presets.java:3437 build/trans_presets.java:3447
28614#: build/trans_presets.java:3456 build/trans_presets.java:3484
28615#: build/trans_presets.java:3493 build/trans_presets.java:3532
28616#: build/trans_presets.java:3548 build/trans_presets.java:3557
28617#: build/trans_presets.java:3566 build/trans_presets.java:3582
28618#: build/trans_presets.java:3604 build/trans_presets.java:3619
28619#: build/trans_presets.java:3628 build/trans_presets.java:3896
28620#: build/trans_presets.java:3989 build/trans_presets.java:4133
28621#: build/trans_presets.java:4153
28622msgid "Operator"
28623msgstr "Оператор"
28624
28625#. item "Waypoints/Services" check "Toilets"
28626#. item "Waypoints/Rest Area" check "Toilets"
28627#. item "Facilities/Toilets"
28628#: build/trans_presets.java:709 build/trans_presets.java:719
28629#: build/trans_presets.java:2463
28630msgid "Toilets"
28631msgstr "Туалет"
28632
28633#. </optional>
28634#. item "Waypoints/Rest Area"
28635#: build/trans_presets.java:712
28636msgid "Rest Area"
28637msgstr "Место для отдыха"
28638
28639#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=rest_area" />
28640#. item "Waypoints/Rest Area" label "Edit Rest Area"
28641#: build/trans_presets.java:714
28642msgid "Edit Rest Area"
28643msgstr "Свойства Места для отдыха"
28644
28645#. </optional>
28646#. item "Waypoints/Emergency Phone"
28647#: build/trans_presets.java:722
28648msgid "Emergency Phone"
28649msgstr "Телефон экстренного вызова"
28650
28651#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/emergency_phone" />
28652#. <key key="amenity" value="emergency_phone" />
28653#. <separator/>
28654#. item "Waypoints/Traffic Signal"
28655#: build/trans_presets.java:727
28656msgid "Traffic Signal"
28657msgstr "Светофор"
28658
28659#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=traffic_signals" />
28660#. <key key="highway" value="traffic_signals" />
28661#. <optional>
28662#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Pedestrian crossing type"
28663#: build/trans_presets.java:731
28664msgid "Pedestrian crossing type"
28665msgstr "Тип пешеходного перехода"
28666
28667#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Pedestrian crossing type" display value
28668#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type" display value
28669#. item "Transport/Railway/Crossing" combo "Crossing type" display value
28670#: build/trans_presets.java:731 build/trans_presets.java:753
28671#: build/trans_presets.java:1365
28672msgid "uncontrolled"
28673msgstr "нерегулируемый"
28674
28675#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Pedestrian crossing type" display value
28676#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type" display value
28677#. item "Transport/Railway/Crossing" combo "Crossing type" display value
28678#: build/trans_presets.java:731 build/trans_presets.java:753
28679#: build/trans_presets.java:1365
28680msgid "traffic_signals"
28681msgstr "регулируемый"
28682
28683#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Pedestrian crossing type" display value
28684#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type" display value
28685#. item "Transport/Railway/Crossing" combo "Crossing type" display value
28686#: build/trans_presets.java:731 build/trans_presets.java:753
28687#: build/trans_presets.java:1365
28688msgid "island"
28689msgstr "остров"
28690
28691#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Pedestrian crossing type" display value
28692#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type" display value
28693#. item "Transport/Railway/Crossing" combo "Crossing type" display value
28694#: build/trans_presets.java:731 build/trans_presets.java:753
28695#: build/trans_presets.java:1365
28696msgid "unmarked"
28697msgstr "необозначенный"
28698
28699#. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Cross on horseback"
28700#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Cross on horseback"
28701#. item "Transport/Railway/Crossing" check "Cross on horseback"
28702#: build/trans_presets.java:732 build/trans_presets.java:755
28703#: build/trans_presets.java:1366
28704msgid "Cross on horseback"
28705msgstr "Разрешён переезд на лошади"
28706
28707#. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Cross by bicycle"
28708#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Cross by bicycle"
28709#. item "Transport/Railway/Crossing" check "Cross by bicycle"
28710#: build/trans_presets.java:733 build/trans_presets.java:754
28711#: build/trans_presets.java:1367
28712msgid "Cross by bicycle"
28713msgstr "Разрешён переезд на велосипеде"
28714
28715#. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Crossing attendant"
28716#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Crossing attendant"
28717#. item "Transport/Railway/Crossing" check "Crossing attendant"
28718#: build/trans_presets.java:734 build/trans_presets.java:756
28719#: build/trans_presets.java:1368
28720msgid "Crossing attendant"
28721msgstr "Под наблюдением постового"
28722
28723#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Crossing type name (UK)"
28724#: build/trans_presets.java:735
28725msgid "Crossing type name (UK)"
28726msgstr "Название перехода (Великобритания)"
28727
28728#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Crossing type name (UK)" display value
28729#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type name (UK)" display value
28730#: build/trans_presets.java:735 build/trans_presets.java:757
28731msgid "zebra"
28732msgstr "zebra (нерегулируемый)"
28733
28734#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Crossing type name (UK)" display value
28735#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type name (UK)" display value
28736#: build/trans_presets.java:735 build/trans_presets.java:757
28737msgid "pelican"
28738msgstr "pelican (со светофором)"
28739
28740#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Crossing type name (UK)" display value
28741#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type name (UK)" display value
28742#: build/trans_presets.java:735 build/trans_presets.java:757
28743msgid "toucan"
28744msgstr "toucan (вело-пешеходный со светофором)"
28745
28746#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Crossing type name (UK)" display value
28747#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type name (UK)" display value
28748#: build/trans_presets.java:735 build/trans_presets.java:757
28749msgid "puffin"
28750msgstr "puffin (со светофором с кнопкой)"
28751
28752#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Crossing type name (UK)" display value
28753#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type name (UK)" display value
28754#: build/trans_presets.java:735 build/trans_presets.java:757
28755msgid "pegasus"
28756msgstr "pegasus (для верховой езды)"
28757
28758#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Crossing type name (UK)" display value
28759#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type name (UK)" display value
28760#: build/trans_presets.java:735 build/trans_presets.java:757
28761msgid "tiger"
28762msgstr "tiger (нерегулируемый вело-пешеходный)"
28763
28764#. </optional>
28765#. item "Waypoints/Stop"
28766#: build/trans_presets.java:738
28767msgid "Stop"
28768msgstr "Стоп"
28769
28770#. <key key="highway" value="stop" />
28771#. item "Waypoints/Mini-roundabout"
28772#: build/trans_presets.java:741
28773msgid "Mini-roundabout"
28774msgstr "Мини-круг"
28775
28776#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=mini_roundabout"
28777#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=mini_roundabout"
28778#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=mini_roundabout" />
28779#. <key key="highway" value="mini_roundabout" />
28780#. item "Waypoints/Mini-roundabout" combo "Direction"
28781#: build/trans_presets.java:746
28782msgid "Direction"
28783msgstr "Направление"
28784
28785#. item "Waypoints/Mini-roundabout" combo "Direction" display value
28786#: build/trans_presets.java:746
28787msgid "clockwise"
28788msgstr "по часовой стрелке"
28789
28790#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing"
28791#: build/trans_presets.java:748
28792msgid "Pedestrian Crossing"
28793msgstr "Пешеходный переход"
28794
28795#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:crossing"
28796#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=crossing" />
28797#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" label "Edit Crossing"
28798#: build/trans_presets.java:751
28799msgid "Edit Crossing"
28800msgstr "Свойства перекрёстка"
28801
28802#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type name (UK)"
28803#: build/trans_presets.java:757
28804msgid "Type name (UK)"
28805msgstr "Имя типа (UK)"
28806
28807#. item "Waypoints/Traffic Calming"
28808#: build/trans_presets.java:759
28809msgid "Traffic Calming"
28810msgstr "Приспособление для ограничения скорости"
28811
28812#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:traffic_calming"/>
28813#. item "Waypoints/Traffic Calming" label "Edit Traffic Calming"
28814#: build/trans_presets.java:761
28815msgid "Edit Traffic Calming"
28816msgstr "Редактировать приспособление для ограничения скорости"
28817
28818#. item "Waypoints/Traffic Calming" combo "Type" display value
28819#: build/trans_presets.java:762
28820msgid "bump"
28821msgstr "лежачий полицейский"
28822
28823#. item "Waypoints/Traffic Calming" combo "Type" display value
28824#: build/trans_presets.java:762
28825msgid "chicane"
28826msgstr "шикана"
28827
28828#. item "Waypoints/Traffic Calming" combo "Type" display value
28829#: build/trans_presets.java:762
28830msgid "choker"
28831msgstr "сужение"
28832
28833#. item "Waypoints/Traffic Calming" combo "Type" display value
28834#: build/trans_presets.java:762
28835msgid "cushion"
28836msgstr "лежачий полицейский с разрывами"
28837
28838#. item "Waypoints/Traffic Calming" combo "Type" display value
28839#: build/trans_presets.java:762
28840msgid "hump"
28841msgstr "широкий лежачий полицейский"
28842
28843#. item "Waypoints/Traffic Calming" combo "Type" display value
28844#: build/trans_presets.java:762
28845msgid "table"
28846msgstr "стол"
28847
28848#. item "Waypoints/Passing Place"
28849#: build/trans_presets.java:764
28850msgid "Passing Place"
28851msgstr "Место разъезда"
28852
28853#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=passing_place"/>
28854#. item "Waypoints/Passing Place" label "Edit Passing Place"
28855#: build/trans_presets.java:766
28856msgid "Edit Passing Place"
28857msgstr "Свойства места разъезда"
28858
28859#. <key key="highway" value="passing_place" />
28860#. item "Waypoints/Turning Circle"
28861#: build/trans_presets.java:769
28862msgid "Turning Circle"
28863msgstr "Разворотный круг"
28864
28865#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=turning_circle"
28866#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=turning_circle" />
28867#. <key key="highway" value="turning_circle" />
28868#. item "Waypoints/City Limit"
28869#: build/trans_presets.java:774
28870msgid "City Limit"
28871msgstr "Граница населённого пункта"
28872
28873#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:traffic_sign%3Dcity_limit" />
28874#. item "Waypoints/City Limit" label "Edit City Limit Sign"
28875#: build/trans_presets.java:776
28876msgid "Edit City Limit Sign"
28877msgstr "Свойства границы населённого пункта"
28878
28879#. item "Waypoints/City Limit" text "Second Name"
28880#: build/trans_presets.java:781
28881msgid "Second Name"
28882msgstr "Второе название"
28883
28884#. item "Waypoints/Speed Camera"
28885#: build/trans_presets.java:783
28886msgid "Speed Camera"
28887msgstr "Камера-скоростемер"
28888
28889#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway%3Dspeed_camera" />
28890#. <key key="highway" value="speed_camera" />
28891#. <separator/>
28892#. item "Waypoints/Incline"
28893#: build/trans_presets.java:788
28894msgid "Incline"
28895msgstr "Уклон"
28896
28897#. <key key="highway" value="incline" />
28898#. item "Waypoints/Incline Steep"
28899#: build/trans_presets.java:791
28900msgid "Incline Steep"
28901msgstr "Крутой уклон"
28902
28903#. <key key="highway" value="incline_steep" />
28904#. item "Waypoints/Grit Bin"
28905#: build/trans_presets.java:794
28906msgid "Grit Bin"
28907msgstr "Контейнер с песком (щебнем)"
28908
28909#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dgrit_bin" />
28910#. <key key="amenity" value="grit_bin" />
28911#. <separator/>
28912#. item "Waypoints/Ford"
28913#: build/trans_presets.java:799
28914msgid "Ford"
28915msgstr "Брод"
28916
28917#. item "Waypoints/Ford" label "Edit Ford"
28918#: build/trans_presets.java:800
28919msgid "Edit Ford"
28920msgstr "Свойства брода"
28921
28922#. </optional>
28923#. item "Waypoints/Mountain Pass"
28924#: build/trans_presets.java:807
28925msgid "Mountain Pass"
28926msgstr "Перевал"
28927
28928#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:mountain_pass" />
28929#. item "Waypoints/Mountain Pass" label "Edit Mountain Pass"
28930#: build/trans_presets.java:809
28931msgid "Edit Mountain Pass"
28932msgstr "свойства перевала"
28933
28934#. item "Waypoints/Mountain Pass" text "Elevation"
28935#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" text "Elevation"
28936#. item "Tourism/Guidepost" text "Elevation"
28937#. item "Geography/Peak" text "Elevation"
28938#. item "Geography/Glacier" text "Elevation"
28939#. item "Geography/Volcano" text "Elevation"
28940#: build/trans_presets.java:814 build/trans_presets.java:1870
28941#: build/trans_presets.java:2119 build/trans_presets.java:3762
28942#: build/trans_presets.java:3770 build/trans_presets.java:3778
28943msgid "Elevation"
28944msgstr "Высота над уровнем моря"
28945
28946#. item "Waypoints/Mountain Pass" text "Wikipedia"
28947#. item "Water/Water/Canal" text "Wikipedia"
28948#. item "Water/Water/River" text "Wikipedia"
28949#. item "Water/Water/Waterfall" text "Wikipedia"
28950#. item "Water/Water/Dam" text "Wikipedia"
28951#. item "Airport/Airport Ground" text "Wikipedia"
28952#. item "Leisure/Zoo" text "Wikipedia"
28953#. item "Culture/Museum" text "Wikipedia"
28954#. item "Historic Places/Castle" text "Wikipedia"
28955#. item "Places/Continent" text "Wikipedia"
28956#. item "Places/Country" text "Wikipedia"
28957#. item "Places/State" text "Wikipedia"
28958#. item "Places/Region" text "Wikipedia"
28959#. item "Places/County" text "Wikipedia"
28960#. item "Places/City" text "Wikipedia"
28961#. item "Places/Town" text "Wikipedia"
28962#. item "Places/Suburb" text "Wikipedia"
28963#. item "Places/Village" text "Wikipedia"
28964#. item "Places/Hamlet" text "Wikipedia"
28965#. item "Places/Locality" text "Wikipedia"
28966#. item "Geography/Peak" text "Wikipedia"
28967#. item "Geography/Glacier" text "Wikipedia"
28968#. item "Geography/Volcano" text "Wikipedia"
28969#. item "Geography/Cave Entrance" text "Wikipedia"
28970#. item "Geography/Island" text "Wikipedia"
28971#. item "Geography/Islet" text "Wikipedia"
28972#. <space />
28973#. item "Annotation/Contact" text "Wikipedia"
28974#: build/trans_presets.java:815 build/trans_presets.java:1053
28975#: build/trans_presets.java:1064 build/trans_presets.java:1078
28976#: build/trans_presets.java:1093 build/trans_presets.java:1712
28977#: build/trans_presets.java:2174 build/trans_presets.java:2245
28978#: build/trans_presets.java:3147 build/trans_presets.java:3678
28979#: build/trans_presets.java:3685 build/trans_presets.java:3692
28980#: build/trans_presets.java:3699 build/trans_presets.java:3706
28981#: build/trans_presets.java:3714 build/trans_presets.java:3722
28982#: build/trans_presets.java:3730 build/trans_presets.java:3737
28983#: build/trans_presets.java:3744 build/trans_presets.java:3753
28984#: build/trans_presets.java:3763 build/trans_presets.java:3771
28985#: build/trans_presets.java:3779 build/trans_presets.java:3786
28986#: build/trans_presets.java:3795 build/trans_presets.java:3803
28987#: build/trans_presets.java:4068
28988msgid "Wikipedia"
28989msgstr "Википедия"
28990
28991#. </optional>
28992#. group "Barriers"
28993#: build/trans_presets.java:819
28994msgid "Barriers"
28995msgstr "Преграды"
28996
28997#. <!-- *** node barriers *** -->
28998#. item "Barriers/Bollard"
28999#: build/trans_presets.java:822
29000msgid "Bollard"
29001msgstr "Столбик"
29002
29003#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=bollard" />
29004#. item "Barriers/Bollard" label "Edit Bollard"
29005#: build/trans_presets.java:824
29006msgid "Edit Bollard"
29007msgstr "Свойства столбика"
29008
29009#. <space />
29010#. <key key="barrier" value="bollard" />
29011#. item "Barriers/Bollard" label "Allowed traffic:"
29012#. <space />
29013#. <key key="barrier" value="cattle_grid" />
29014#. item "Barriers/Cattle Grid" label "Allowed traffic:"
29015#. <space />
29016#. <key key="barrier" value="spikes" />
29017#. item "Barriers/Spikes" label "Allowed traffic:"
29018#. <space />
29019#. <key key="barrier" value="border_control" />
29020#. item "Barriers/Border Control" label "Allowed traffic:"
29021#. <space />
29022#. <key key="barrier" value="entrance" />
29023#. item "Barriers/Entrance" label "Allowed traffic:"
29024#. <space />
29025#. <key key="barrier" value="gate" />
29026#. item "Barriers/Gate" label "Allowed traffic:"
29027#. <space />
29028#. <key key="barrier" value="lift_gate" />
29029#. item "Barriers/Lift Gate" label "Allowed traffic:"
29030#. <space />
29031#. <key key="barrier" value="hampshire_gate" />
29032#. item "Barriers/Hampshire Gate" label "Allowed traffic:"
29033#. <space />
29034#. <key key="barrier" value="bump_gate" />
29035#. item "Barriers/Bump Gate" label "Allowed traffic:"
29036#. <space />
29037#. <key key="barrier" value="kissing_gate" />
29038#. item "Barriers/Kissing Gate" label "Allowed traffic:"
29039#. <space />
29040#. <key key="barrier" value="stile" />
29041#. item "Barriers/Stile" label "Allowed traffic:"
29042#. <space />
29043#. <key key="barrier" value="turnstile" />
29044#. item "Barriers/Turnstile" label "Allowed traffic:"
29045#. <space />
29046#. <key key="barrier" value="sally_port" />
29047#. item "Barriers/Sally Port" label "Allowed traffic:"
29048#: build/trans_presets.java:827 build/trans_presets.java:846
29049#: build/trans_presets.java:860 build/trans_presets.java:882
29050#: build/trans_presets.java:919 build/trans_presets.java:932
29051#: build/trans_presets.java:944 build/trans_presets.java:956
29052#: build/trans_presets.java:968 build/trans_presets.java:980
29053#: build/trans_presets.java:990 build/trans_presets.java:999
29054#: build/trans_presets.java:1008
29055msgid "Allowed traffic:"
29056msgstr "Разрешено движение:"
29057
29058#. item "Barriers/Cycle Barrier"
29059#: build/trans_presets.java:834
29060msgid "Cycle Barrier"
29061msgstr "Преграда для велосипедов"
29062
29063#. <link href="http://de.wikipedia.org/wiki/Umlaufgitter" />
29064#. <key key="barrier" value="cycle_barrier" />
29065#. item "Barriers/Block"
29066#: build/trans_presets.java:838
29067msgid "Block"
29068msgstr "Бетонный блок"
29069
29070#. <key key="barrier" value="block" />
29071#. item "Barriers/Cattle Grid"
29072#: build/trans_presets.java:841
29073msgid "Cattle Grid"
29074msgstr "Лежачая решётка (против скота)"
29075
29076#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cattle_grid" />
29077#. item "Barriers/Cattle Grid" label "Edit Cattle Grid"
29078#: build/trans_presets.java:843
29079msgid "Edit Cattle Grid"
29080msgstr "Свойства лежачей решётки"
29081
29082#. item "Barriers/Bus Trap"
29083#: build/trans_presets.java:853
29084msgid "Bus Trap"
29085msgstr "Проезд для автобусов"
29086
29087#. <key key="barrier" value="bus_trap" />
29088#. item "Barriers/Spikes"
29089#: build/trans_presets.java:856
29090msgid "Spikes"
29091msgstr "Шипы"
29092
29093#. item "Barriers/Spikes" label "Edit Spikes"
29094#: build/trans_presets.java:857
29095msgid "Edit Spikes"
29096msgstr "Свойства шипов"
29097
29098#. item "Barriers/Toll Booth"
29099#: build/trans_presets.java:868
29100msgid "Toll Booth"
29101msgstr "Пункт оплаты за проезд"
29102
29103#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=toll_booth" />
29104#. item "Barriers/Toll Booth" label "Edit Toll Booth"
29105#: build/trans_presets.java:870
29106msgid "Edit Toll Booth"
29107msgstr "Свойства платного проезда"
29108
29109#. </optional>
29110#. item "Barriers/Border Control"
29111#: build/trans_presets.java:878
29112msgid "Border Control"
29113msgstr "Пограничный контроль"
29114
29115#. item "Barriers/Border Control" label "Edit Border Control"
29116#: build/trans_presets.java:879
29117msgid "Edit Border Control"
29118msgstr "Свойства пограничного контроля"
29119
29120#. <separator/>
29121#. <!-- *** linear barriers *** -->
29122#. item "Barriers/Hedge"
29123#: build/trans_presets.java:893
29124msgid "Hedge"
29125msgstr "Живая изгородь"
29126
29127#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=hedge" />
29128#. <key key="barrier" value="hedge" />
29129#. item "Barriers/Fence"
29130#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=fence" />
29131#. item "Barriers/Fence" combo "Fence"
29132#: build/trans_presets.java:897 build/trans_presets.java:899
29133msgid "Fence"
29134msgstr "Забор"
29135
29136#. item "Barriers/Fence" combo "Fence" display value
29137#. item "Leisure/Dog Park" combo "Barrier" display value
29138#: build/trans_presets.java:899 build/trans_presets.java:2183
29139msgid "fence"
29140msgstr "забор"
29141
29142#. item "Barriers/Fence" combo "Fence" display value
29143#: build/trans_presets.java:899
29144msgid "wood_fence"
29145msgstr "деревянный забор"
29146
29147#. item "Barriers/Fence" combo "Fence" display value
29148#: build/trans_presets.java:899
29149msgid "wire_fence"
29150msgstr "проволочный забор"
29151
29152#. item "Barriers/Wall"
29153#: build/trans_presets.java:901
29154msgid "Wall"
29155msgstr "Стена"
29156
29157#. <key key="barrier" value="wall" />
29158#. item "Barriers/City Wall"
29159#: build/trans_presets.java:904
29160msgid "City Wall"
29161msgstr "Городская стена"
29162
29163#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=city_wall" />
29164#. <key key="barrier" value="city_wall" />
29165#. item "Barriers/Retaining Wall"
29166#: build/trans_presets.java:908
29167msgid "Retaining Wall"
29168msgstr "Подпорная стена"
29169
29170#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=retaining_wall" />
29171#. <key key="barrier" value="retaining_wall" />
29172#. <separator/>
29173#. <!-- *** access *** -->
29174#. item "Barriers/Entrance"
29175#: build/trans_presets.java:915
29176msgid "Entrance"
29177msgstr "проход"
29178
29179#. item "Barriers/Entrance" label "Edit Entrance"
29180#: build/trans_presets.java:916
29181msgid "Edit Entrance"
29182msgstr "Свойства прохода"
29183
29184#. item "Barriers/Gate"
29185#: build/trans_presets.java:927
29186msgid "Gate"
29187msgstr "ворота / дверь"
29188
29189#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=gate" />
29190#. item "Barriers/Gate" label "Edit Gate"
29191#: build/trans_presets.java:929
29192msgid "Edit Gate"
29193msgstr "Свойства ворот"
29194
29195#. item "Barriers/Lift Gate"
29196#: build/trans_presets.java:940
29197msgid "Lift Gate"
29198msgstr "Шлагбаум"
29199
29200#. item "Barriers/Lift Gate" label "Edit Lift Gate"
29201#: build/trans_presets.java:941
29202msgid "Edit Lift Gate"
29203msgstr "Свойства шлагбаума"
29204
29205#. item "Barriers/Hampshire Gate"
29206#: build/trans_presets.java:952
29207msgid "Hampshire Gate"
29208msgstr "Проволочные ворота"
29209
29210#. item "Barriers/Hampshire Gate" label "Edit Hampshire Gate"
29211#: build/trans_presets.java:953
29212msgid "Edit Hampshire Gate"
29213msgstr "Свойства проволочных ворот"
29214
29215#. item "Barriers/Bump Gate"
29216#: build/trans_presets.java:964
29217msgid "Bump Gate"
29218msgstr "Ворота, открываемые бампером"
29219
29220#. item "Barriers/Bump Gate" label "Edit Bump Gate"
29221#: build/trans_presets.java:965
29222msgid "Edit Bump Gate"
29223msgstr "Свойства ворот, открываемых бампером"
29224
29225#. item "Barriers/Kissing Gate"
29226#: build/trans_presets.java:976
29227msgid "Kissing Gate"
29228msgstr "Узкая калитка"
29229
29230#. item "Barriers/Kissing Gate" label "Edit Kissing Gate"
29231#: build/trans_presets.java:977
29232msgid "Edit Kissing Gate"
29233msgstr "Свойства узкой калитки"
29234
29235#. item "Barriers/Stile"
29236#: build/trans_presets.java:985
29237msgid "Stile"
29238msgstr "Ступени через ограду"
29239
29240#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=stile" />
29241#. item "Barriers/Stile" label "Edit Stile"
29242#: build/trans_presets.java:987
29243msgid "Edit Stile"
29244msgstr "Свойства ступеней серез ограду"
29245
29246#. item "Barriers/Turnstile"
29247#: build/trans_presets.java:995
29248msgid "Turnstile"
29249msgstr "Турникет"
29250
29251#. item "Barriers/Turnstile" label "Edit Turnstile"
29252#: build/trans_presets.java:996
29253msgid "Edit Turnstile"
29254msgstr "Свойства турникета"
29255
29256#. item "Barriers/Sally Port"
29257#: build/trans_presets.java:1004
29258msgid "Sally Port"
29259msgstr "Двойные ворота"
29260
29261#. item "Barriers/Sally Port" label "Edit Sally Port"
29262#: build/trans_presets.java:1005
29263msgid "Edit Sally Port"
29264msgstr "Свойства двойных ворот"
29265
29266#. group "Water"
29267#. group "Water/Water"
29268#. <separator/>
29269#. item "Water/Water/Water"
29270#: build/trans_presets.java:1019 build/trans_presets.java:1020
29271#: build/trans_presets.java:1121
29272msgid "Water"
29273msgstr "Вода"
29274
29275#. <separator/>
29276#. item "Water/Water/Drain"
29277#: build/trans_presets.java:1022
29278msgid "Drain"
29279msgstr "Дренажный канал"
29280
29281#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=drain" />
29282#. item "Water/Water/Drain" label "Edit Drain"
29283#: build/trans_presets.java:1024
29284msgid "Edit Drain"
29285msgstr "Свойства дренажного канала"
29286
29287#. item "Water/Water/Ditch"
29288#: build/trans_presets.java:1030
29289msgid "Ditch"
29290msgstr "Канава"
29291
29292#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=ditch" />
29293#. item "Water/Water/Ditch" label "Edit Ditch"
29294#: build/trans_presets.java:1032
29295msgid "Edit Ditch"
29296msgstr "Свойства канавы"
29297
29298#. item "Water/Water/Stream"
29299#: build/trans_presets.java:1038
29300msgid "Stream"
29301msgstr "Ручей"
29302
29303#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=stream" />
29304#. item "Water/Water/Stream" label "Edit Stream"
29305#: build/trans_presets.java:1040
29306msgid "Edit Stream"
29307msgstr "Свойства ручья"
29308
29309#. item "Water/Water/Canal"
29310#: build/trans_presets.java:1046
29311msgid "Canal"
29312msgstr "Канал"
29313
29314#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=canal" />
29315#. item "Water/Water/Canal" label "Edit Canal"
29316#: build/trans_presets.java:1048
29317msgid "Edit Canal"
29318msgstr "Свойства канала"
29319
29320#. item "Water/Water/River"
29321#: build/trans_presets.java:1055
29322msgid "River"
29323msgstr "Река"
29324
29325#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=river"
29326#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:waterway=river"
29327#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:waterway=river" />
29328#. item "Water/Water/River" label "Edit River"
29329#: build/trans_presets.java:1059
29330msgid "Edit River"
29331msgstr "Свойства реки"
29332
29333#. <separator/>
29334#. item "Water/Water/Spring"
29335#: build/trans_presets.java:1067
29336msgid "Spring"
29337msgstr "Родник"
29338
29339#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=spring" />
29340#. item "Water/Water/Spring" label "Edit Spring"
29341#: build/trans_presets.java:1069
29342msgid "Edit Spring"
29343msgstr "Свойства родника"
29344
29345#. item "Water/Water/Waterfall"
29346#: build/trans_presets.java:1073
29347msgid "Waterfall"
29348msgstr "Водопад"
29349
29350#. item "Water/Water/Waterfall" label "Edit Waterfall"
29351#: build/trans_presets.java:1074
29352msgid "Edit Waterfall"
29353msgstr "Свойства водопада"
29354
29355#. item "Water/Water/Weir"
29356#: build/trans_presets.java:1080
29357msgid "Weir"
29358msgstr "Водосливной порог"
29359
29360#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=weir" />
29361#. item "Water/Water/Weir" label "Edit Weir"
29362#: build/trans_presets.java:1082
29363msgid "Edit Weir"
29364msgstr "Свойства водосливного порога"
29365
29366#. item "Water/Water/Dam"
29367#: build/trans_presets.java:1087
29368msgid "Dam"
29369msgstr "Дамба"
29370
29371#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=dam" />
29372#. item "Water/Water/Dam" label "Edit Dam"
29373#: build/trans_presets.java:1089
29374msgid "Edit Dam"
29375msgstr "Свойства дамбы"
29376
29377#. item "Water/Water/Groyne"
29378#: build/trans_presets.java:1095
29379msgid "Groyne"
29380msgstr "Волнорез"
29381
29382#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dgroyne" />
29383#. item "Water/Water/Groyne" label "Edit Groyne"
29384#: build/trans_presets.java:1097
29385msgid "Edit Groyne"
29386msgstr "Редактировать Волнорез"
29387
29388#. <space />
29389#. <key key="man_made" value="groyne" />
29390#. <separator/>
29391#. item "Water/Water/Basin"
29392#: build/trans_presets.java:1102
29393msgid "Basin"
29394msgstr "Сточный бассейн"
29395
29396#. item "Water/Water/Basin" label "Edit Basin Landuse"
29397#: build/trans_presets.java:1103
29398msgid "Edit Basin Landuse"
29399msgstr "Свойства сточного бассейна"
29400
29401#. item "Water/Water/Reservoir"
29402#: build/trans_presets.java:1108
29403msgid "Reservoir"
29404msgstr "Резервуар"
29405
29406#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=reservoir" />
29407#. item "Water/Water/Reservoir" label "Edit Reservoir Landuse"
29408#: build/trans_presets.java:1110
29409msgid "Edit Reservoir Landuse"
29410msgstr "Править резервуар"
29411
29412#. item "Water/Water/Covered Reservoir"
29413#: build/trans_presets.java:1115
29414msgid "Covered Reservoir"
29415msgstr "Крытый резервуар"
29416
29417#. item "Water/Water/Covered Reservoir" label "Edit Covered Reservoir"
29418#: build/trans_presets.java:1116
29419msgid "Edit Covered Reservoir"
29420msgstr "Свойства крытого резервуара"
29421
29422#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=water" />
29423#. item "Water/Water/Water" label "Edit Water"
29424#: build/trans_presets.java:1123
29425msgid "Edit Water"
29426msgstr "Свойства водоёма"
29427
29428#. item "Water/Water/Land"
29429#: build/trans_presets.java:1127
29430msgid "Land"
29431msgstr "Суша"
29432
29433#. item "Water/Water/Land" label "Edit Land"
29434#: build/trans_presets.java:1128
29435msgid "Edit Land"
29436msgstr "Свойства суши"
29437
29438#. item "Water/Water/Coastline"
29439#: build/trans_presets.java:1132
29440msgid "Coastline"
29441msgstr "Береговая линия"
29442
29443#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=coastline" />
29444#. item "Water/Water/Coastline" label "Edit Coastline"
29445#: build/trans_presets.java:1134
29446msgid "Edit Coastline"
29447msgstr "Свойства береговой линии"
29448
29449#. item "Water/Water/Riverbank"
29450#: build/trans_presets.java:1138
29451msgid "Riverbank"
29452msgstr "Берег реки"
29453
29454#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=riverbank"
29455#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:waterway=riverbank" />
29456#. item "Water/Water/Riverbank" label "Edit Riverbank"
29457#: build/trans_presets.java:1141
29458msgid "Edit Riverbank"
29459msgstr "Свойства берега реки"
29460
29461#. <separator/>
29462#. item "Water/Water/Wetland"
29463#: build/trans_presets.java:1146
29464msgid "Wetland"
29465msgstr "Заболоченные земли"
29466
29467#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=wetland"
29468#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:natural=wetland"
29469#. pt.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt:Tag:natural=wetland"
29470#. pt_BR.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt_br:Tag:natural=wetland" />
29471#. item "Water/Water/Wetland" label "Edit Wetland"
29472#: build/trans_presets.java:1151
29473msgid "Edit Wetland"
29474msgstr "Свойства заболоченных земель"
29475
29476#. item "Water/Water/Wetland" combo "Type" display value
29477#: build/trans_presets.java:1154
29478msgid "swamp"
29479msgstr "лесное болото"
29480
29481#. item "Water/Water/Wetland" combo "Type" display value
29482#: build/trans_presets.java:1154
29483msgid "bog"
29484msgstr "торфяное болото"
29485
29486#. item "Water/Water/Wetland" combo "Type" display value
29487#. </rule>
29488#.
29489#. <rule>
29490#. <condition k="natural" v="wetland"/>
29491#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
29492#. color marsh
29493#: build/trans_presets.java:1154 build/trans_style.java:2892
29494msgid "marsh"
29495msgstr "открытое болото"
29496
29497#. item "Water/Water/Wetland" combo "Type" display value
29498#: build/trans_presets.java:1154
29499msgid "reedbed"
29500msgstr "плавни"
29501
29502#. item "Water/Water/Wetland" combo "Type" display value
29503#: build/trans_presets.java:1154
29504msgid "saltmarsh"
29505msgstr "солёное болото"
29506
29507#. item "Water/Water/Wetland" combo "Type" display value
29508#: build/trans_presets.java:1154
29509msgid "tidalflat"
29510msgstr "ватты"
29511
29512#. item "Water/Water/Wetland" combo "Type" display value
29513#: build/trans_presets.java:1154
29514msgid "mangrove"
29515msgstr "мангровые заросли"
29516
29517#. item "Water/Water/Mud"
29518#: build/trans_presets.java:1156
29519msgid "Mud"
29520msgstr "Грязь"
29521
29522#. item "Water/Water/Mud" label "Edit Mud"
29523#: build/trans_presets.java:1157
29524msgid "Edit Mud"
29525msgstr "Свойства грязи"
29526
29527#. item "Water/Water/Beach"
29528#: build/trans_presets.java:1161
29529msgid "Beach"
29530msgstr "Пляж"
29531
29532#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=beach" />
29533#. item "Water/Water/Beach" label "Edit Beach"
29534#: build/trans_presets.java:1163
29535msgid "Edit Beach"
29536msgstr "Свойства пляжа"
29537
29538#. item "Water/Water/Bay"
29539#: build/trans_presets.java:1167
29540msgid "Bay"
29541msgstr "Бухта"
29542
29543#. item "Water/Water/Bay" label "Edit Bay"
29544#: build/trans_presets.java:1168
29545msgid "Edit Bay"
29546msgstr "Свойства бухты"
29547
29548#. item "Water/Water/Cliff"
29549#: build/trans_presets.java:1172
29550msgid "Cliff"
29551msgstr "Утёс"
29552
29553#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=cliff" />
29554#. item "Water/Water/Cliff" label "Edit Cliff"
29555#: build/trans_presets.java:1174
29556msgid "Edit Cliff"
29557msgstr "Свойства утёса"
29558
29559#. group "Shipping"
29560#: build/trans_presets.java:1179
29561msgid "Shipping"
29562msgstr "Судоходство"
29563
29564#. item "Shipping/Ferry Terminal"
29565#: build/trans_presets.java:1180
29566msgid "Ferry Terminal"
29567msgstr "Паромный причал"
29568
29569#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=ferry_terminal" />
29570#. item "Shipping/Ferry Terminal" label "Edit Ferry Terminal"
29571#: build/trans_presets.java:1182
29572msgid "Edit Ferry Terminal"
29573msgstr "Свойства паромного причала"
29574
29575#. item "Shipping/Ferry Terminal" combo "Cargo"
29576#: build/trans_presets.java:1185
29577msgid "Cargo"
29578msgstr "Грузовой"
29579
29580#. item "Shipping/Ferry Terminal" combo "Cargo" display value
29581#: build/trans_presets.java:1185
29582msgid "passengers"
29583msgstr "пассажиры"
29584
29585#. item "Shipping/Ferry Terminal" combo "Cargo" display value
29586#: build/trans_presets.java:1185
29587msgid "vehicle"
29588msgstr "транспорт"
29589
29590#. item "Shipping/Ferry Terminal" combo "Cargo" display value
29591#. item "Relations/Route" combo "Route type" display value
29592#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
29593#. </rule>
29594#.
29595#. <rule>
29596#. <condition k="bicycle" b="no"/>
29597#. <icon src="vehicle/restriction/bicycle.png" priority="-100"/>
29598#. </rule>
29599#. <rule>
29600#. <condition k="bicycle" v="designated"/>
29601#. color bicycle
29602#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29603#. </rule>
29604#.
29605#. <rule>
29606#. <condition k="highway" v="cycleway"/>
29607#. color bicycle
29608#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29609#. </rule>
29610#.
29611#. <!-- display path with bicycle/foot=designated/official as if it was cycleway/footway -->
29612#. <rule>
29613#. <condition k="highway" v="path"/>
29614#. <condition k="bicycle" v="designated"/>
29615#. color bicycle
29616#. </rule>
29617#.
29618#. <rule>
29619#. <condition k="highway" v="path"/>
29620#. <condition k="bicycle" v="official"/>
29621#. color bicycle
29622#. </rule>
29623#.
29624#. <rule>
29625#. <condition k="highway" v="path"/>
29626#. <condition k="bicycle" v="designated"/>
29627#. <condition k="foot" v="designated"/>
29628#. color bicycle
29629#. </rule>
29630#.
29631#. <rule>
29632#. <condition k="highway" v="path"/>
29633#. <condition k="bicycle" v="official"/>
29634#. <condition k="foot" v="official"/>
29635#. color bicycle
29636#. <!-- tagging a node makes no real sense, a roundabout should be tagged with several nodes, or a highway=mini_roundabout should probably be used -->
29637#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29638#. </rule>
29639#.
29640#. <!-- cycleway tags -->
29641#.
29642#. <rule>
29643#. <condition k="cycleway" v="lane"/>
29644#. color bicycle
29645#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29646#. </rule>
29647#.
29648#. <rule>
29649#. <condition k="cycleway" v="opposite_lane"/>
29650#. color bicycle
29651#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29652#. </rule>
29653#.
29654#. <rule>
29655#. <condition k="cycleway" v="track"/>
29656#. color bicycle
29657#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29658#. </rule>
29659#.
29660#. <rule>
29661#. <condition k="cycleway" v="opposite_track"/>
29662#. color bicycle
29663#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29664#. </rule>
29665#.
29666#. <rule>
29667#. <condition k="cycleway" v="opposite"/>
29668#. color bicycle
29669#: build/trans_presets.java:1185 build/trans_presets.java:4126
29670#: build/trans_style.java:189 build/trans_style.java:519
29671#: build/trans_style.java:539 build/trans_style.java:545
29672#: build/trans_style.java:564 build/trans_style.java:571
29673#: build/trans_style.java:747 build/trans_style.java:753
29674#: build/trans_style.java:759 build/trans_style.java:765
29675#: build/trans_style.java:771
29676msgid "bicycle"
29677msgstr "велосипедный"
29678
29679#. item "Shipping/Ferry Terminal" combo "Cargo" display value
29680#: build/trans_presets.java:1185
29681msgid "hgv"
29682msgstr "тяжелые грузовики"
29683
29684#. item "Shipping/Ferry Terminal" combo "Cargo" display value
29685#: build/trans_presets.java:1185
29686msgid "passengers;vehicle"
29687msgstr "пассажиры;транспорт"
29688
29689#. item "Shipping/Ferry Route"
29690#: build/trans_presets.java:1187
29691msgid "Ferry Route"
29692msgstr "Паромная переправа"
29693
29694#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:route=ferry" />
29695#. item "Shipping/Ferry Route" label "Edit Ferry"
29696#: build/trans_presets.java:1189
29697msgid "Edit Ferry"
29698msgstr "Свойства паромной переправы"
29699
29700#. </optional>
29701#. <separator/>
29702#. item "Shipping/Marina"
29703#: build/trans_presets.java:1197
29704msgid "Marina"
29705msgstr "Пристань для яхт"
29706
29707#. item "Shipping/Marina" label "Edit Marina"
29708#: build/trans_presets.java:1198
29709msgid "Edit Marina"
29710msgstr "Свойства пристани для яхт"
29711
29712#. item "Shipping/Pier"
29713#: build/trans_presets.java:1202
29714msgid "Pier"
29715msgstr "Пирс"
29716
29717#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=pier" />
29718#. item "Shipping/Pier" label "Edit Pier"
29719#: build/trans_presets.java:1204
29720msgid "Edit Pier"
29721msgstr "Свойства пирса"
29722
29723#. item "Shipping/Lock Gate"
29724#: build/trans_presets.java:1208
29725msgid "Lock Gate"
29726msgstr "Ворота шлюза"
29727
29728#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=lock_gate" />
29729#. <key key="waterway" value="lock_gate" />
29730#. item "Shipping/Turning Point"
29731#: build/trans_presets.java:1212
29732msgid "Turning Point"
29733msgstr "Место разворота"
29734
29735#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=turning_point" />
29736#. <key key="waterway" value="turning_point" />
29737#. <separator/>
29738#. item "Shipping/Slipway"
29739#: build/trans_presets.java:1217
29740msgid "Slipway"
29741msgstr "Слип"
29742
29743#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=slipway"
29744#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:leisure=slipway"
29745#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:leisure=slipway" />
29746#. item "Shipping/Slipway" label "Edit Slipway"
29747#: build/trans_presets.java:1221
29748msgid "Edit Slipway"
29749msgstr "Свойства слипа"
29750
29751#. item "Shipping/Boatyard"
29752#: build/trans_presets.java:1225
29753msgid "Boatyard"
29754msgstr "Лодочная мастерская"
29755
29756#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=boatyard" />
29757#. item "Shipping/Boatyard" label "Edit Boatyard"
29758#: build/trans_presets.java:1227
29759msgid "Edit Boatyard"
29760msgstr "Свойства лодочной мастерской"
29761
29762#. item "Shipping/Dock"
29763#: build/trans_presets.java:1232
29764msgid "Dock"
29765msgstr "Док"
29766
29767#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=dock" />
29768#. item "Shipping/Dock" label "Edit Dock"
29769#: build/trans_presets.java:1234
29770msgid "Edit Dock"
29771msgstr "Свойства дока"
29772
29773#. group "Transport"
29774#: build/trans_presets.java:1241
29775msgid "Transport"
29776msgstr "Транспорт"
29777
29778#. group "Transport/Railway"
29779#: build/trans_presets.java:1242
29780msgid "Railway"
29781msgstr "Рельсовый транспорт"
29782
29783#. item "Transport/Railway/Rail"
29784#: build/trans_presets.java:1243
29785msgid "Rail"
29786msgstr "Железная дорога"
29787
29788#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=rail" />
29789#. item "Transport/Railway/Rail" label "Edit Rail"
29790#: build/trans_presets.java:1245
29791msgid "Edit Rail"
29792msgstr "Свойства железной дороги"
29793
29794#. <space />
29795#. <key key="railway" value="rail" />
29796#. <optional>
29797#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Gauge (mm)"
29798#. <space />
29799#. <key key="railway" value="narrow_gauge" />
29800#. <optional>
29801#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Gauge (mm)"
29802#. <space />
29803#. <key key="railway" value="preserved" />
29804#. <optional>
29805#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Gauge (mm)"
29806#. <space />
29807#. <key key="railway" value="light_rail" />
29808#. <optional>
29809#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Gauge (mm)"
29810#. <space />
29811#. <key key="railway" value="subway" />
29812#. <optional>
29813#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Gauge (mm)"
29814#. <space />
29815#. <key key="railway" value="tram" />
29816#. <optional>
29817#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Gauge (mm)"
29818#: build/trans_presets.java:1249 build/trans_presets.java:1261
29819#: build/trans_presets.java:1285 build/trans_presets.java:1297
29820#: build/trans_presets.java:1309 build/trans_presets.java:1321
29821msgid "Gauge (mm)"
29822msgstr "Ширина колеи (в мм)"
29823
29824#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Types"
29825#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Types"
29826#. <space />
29827#. <key key="railway" value="monorail" />
29828#. <optional>
29829#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Types"
29830#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Types"
29831#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Types"
29832#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Types"
29833#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Types"
29834#: build/trans_presets.java:1250 build/trans_presets.java:1262
29835#: build/trans_presets.java:1274 build/trans_presets.java:1286
29836#: build/trans_presets.java:1298 build/trans_presets.java:1310
29837#: build/trans_presets.java:1322
29838msgid "Types"
29839msgstr "Типы"
29840
29841#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Types" display value
29842#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Types" display value
29843#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Types" display value
29844#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Types" display value
29845#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Types" display value
29846#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Types" display value
29847#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Types" display value
29848#. item "Transport/Railway/Disused Rail" combo "Optional Types" display value
29849#: build/trans_presets.java:1250 build/trans_presets.java:1262
29850#: build/trans_presets.java:1274 build/trans_presets.java:1286
29851#: build/trans_presets.java:1298 build/trans_presets.java:1310
29852#: build/trans_presets.java:1322 build/trans_presets.java:1351
29853msgid "yard"
29854msgstr "депо"
29855
29856#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Types" display value
29857#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Types" display value
29858#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Types" display value
29859#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Types" display value
29860#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Types" display value
29861#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Types" display value
29862#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Types" display value
29863#. item "Transport/Railway/Disused Rail" combo "Optional Types" display value
29864#: build/trans_presets.java:1250 build/trans_presets.java:1262
29865#: build/trans_presets.java:1274 build/trans_presets.java:1286
29866#: build/trans_presets.java:1298 build/trans_presets.java:1310
29867#: build/trans_presets.java:1322 build/trans_presets.java:1351
29868msgid "siding"
29869msgstr "боковой путь"
29870
29871#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Types" display value
29872#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Types" display value
29873#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Types" display value
29874#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Types" display value
29875#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Types" display value
29876#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Types" display value
29877#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Types" display value
29878#. item "Transport/Railway/Disused Rail" combo "Optional Types" display value
29879#: build/trans_presets.java:1250 build/trans_presets.java:1262
29880#: build/trans_presets.java:1274 build/trans_presets.java:1286
29881#: build/trans_presets.java:1298 build/trans_presets.java:1310
29882#: build/trans_presets.java:1322 build/trans_presets.java:1351
29883msgid "spur"
29884msgstr "ответвление"
29885
29886#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Electrified"
29887#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Electrified"
29888#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Electrified"
29889#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Electrified"
29890#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Electrified"
29891#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Electrified"
29892#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Electrified"
29893#: build/trans_presets.java:1251 build/trans_presets.java:1263
29894#: build/trans_presets.java:1275 build/trans_presets.java:1287
29895#: build/trans_presets.java:1299 build/trans_presets.java:1311
29896#: build/trans_presets.java:1323
29897msgid "Electrified"
29898msgstr "Электрифицированный"
29899
29900#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Electrified" display value
29901#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Electrified" display value
29902#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Electrified" display value
29903#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Electrified" display value
29904#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Electrified" display value
29905#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Electrified" display value
29906#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Electrified" display value
29907#: build/trans_presets.java:1251 build/trans_presets.java:1263
29908#: build/trans_presets.java:1275 build/trans_presets.java:1287
29909#: build/trans_presets.java:1299 build/trans_presets.java:1311
29910#: build/trans_presets.java:1323
29911msgid "contact_line"
29912msgstr "контактный провод"
29913
29914#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Electrified" display value
29915#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Electrified" display value
29916#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Electrified" display value
29917#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Electrified" display value
29918#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Electrified" display value
29919#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Electrified" display value
29920#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Electrified" display value
29921#. <icon annotate="true" src="transport/steps.png"/>
29922#. </rule>
29923#.
29924#. <rule>
29925#. <condition k="highway" v="bus_guideway"/>
29926#. color rail
29927#. <icon annotate="true" src="vehicle/crossing.png"/>
29928#. </rule>
29929#.
29930#. <rule>
29931#. <condition k="railway" v="rail"/>
29932#. color rail
29933#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29934#. </rule>
29935#.
29936#. <rule>
29937#. <condition k="railway" v="narrow_gauge"/>
29938#. color rail
29939#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29940#. </rule>
29941#.
29942#. <rule>
29943#. <condition k="railway" v="monorail"/>
29944#. color rail
29945#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29946#. </rule>
29947#.
29948#. <rule>
29949#. <condition k="railway" v="turntable"/>
29950#. <icon annotate="true" src="transport/turntable.png"/>
29951#. color rail
29952#. </rule>
29953#.
29954#. <rule>
29955#. <condition k="railway" v="buffer_stop"/>
29956#. <icon annotate="true" src="transport/buffer_stop.png"/>
29957#. color rail
29958#. </rule>
29959#.
29960#. <rule>
29961#. <condition k="railway" v="platform"/>
29962#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29963#. color rail
29964#. </rule>
29965#.
29966#. <rule>
29967#. <condition k="railway" v="funicular"/>
29968#. color rail
29969#: build/trans_presets.java:1251 build/trans_presets.java:1263
29970#: build/trans_presets.java:1275 build/trans_presets.java:1287
29971#: build/trans_presets.java:1299 build/trans_presets.java:1311
29972#: build/trans_presets.java:1323 build/trans_style.java:589
29973#: build/trans_style.java:952 build/trans_style.java:1002
29974#: build/trans_style.java:1008 build/trans_style.java:1015
29975#: build/trans_style.java:1021 build/trans_style.java:1027
29976#: build/trans_style.java:1028 build/trans_style.java:1033
29977msgid "rail"
29978msgstr "рельс"
29979
29980#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Voltage"
29981#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Voltage"
29982#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Voltage"
29983#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Voltage"
29984#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Voltage"
29985#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Voltage"
29986#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Voltage"
29987#. item "Car/Charging Station" text "Voltage"
29988#. <!-- TODO: voltage values used are a mixture of power lines and railways - needs cleanup -->
29989#. item "Power/Power Line" combo "Voltage"
29990#: build/trans_presets.java:1252 build/trans_presets.java:1264
29991#: build/trans_presets.java:1276 build/trans_presets.java:1288
29992#: build/trans_presets.java:1300 build/trans_presets.java:1312
29993#: build/trans_presets.java:1324 build/trans_presets.java:1478
29994#: build/trans_presets.java:3135
29995msgid "Voltage"
29996msgstr "Напряжение"
29997
29998#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Frequency (Hz)"
29999#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Frequency (Hz)"
30000#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Frequency (Hz)"
30001#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Frequency (Hz)"
30002#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Frequency (Hz)"
30003#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Frequency (Hz)"
30004#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Frequency (Hz)"
30005#: build/trans_presets.java:1253 build/trans_presets.java:1265
30006#: build/trans_presets.java:1277 build/trans_presets.java:1289
30007#: build/trans_presets.java:1301 build/trans_presets.java:1313
30008#: build/trans_presets.java:1325
30009msgid "Frequency (Hz)"
30010msgstr "Частота (Гц)"
30011
30012#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Frequency (Hz)" display value
30013#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Frequency (Hz)" display value
30014#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Frequency (Hz)" display value
30015#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Frequency (Hz)" display value
30016#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Frequency (Hz)" display value
30017#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Frequency (Hz)" display value
30018#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Frequency (Hz)" display value
30019#: build/trans_presets.java:1253 build/trans_presets.java:1265
30020#: build/trans_presets.java:1277 build/trans_presets.java:1289
30021#: build/trans_presets.java:1301 build/trans_presets.java:1313
30022#: build/trans_presets.java:1325
30023msgid "16.7"
30024msgstr "16.7"
30025
30026#. </optional>
30027#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail"
30028#: build/trans_presets.java:1256
30029msgid "Narrow Gauge Rail"
30030msgstr "Узкоколейка"
30031
30032#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" label "Edit Narrow Gauge Rail"
30033#: build/trans_presets.java:1257
30034msgid "Edit Narrow Gauge Rail"
30035msgstr "Свойства узкоколейки"
30036
30037#. </optional>
30038#. item "Transport/Railway/Monorail"
30039#: build/trans_presets.java:1268
30040msgid "Monorail"
30041msgstr "Монорельс"
30042
30043#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=monorail" />
30044#. item "Transport/Railway/Monorail" label "Edit Monorail"
30045#: build/trans_presets.java:1270
30046msgid "Edit Monorail"
30047msgstr "Свойства монорельса"
30048
30049#. </optional>
30050#. item "Transport/Railway/Preserved"
30051#: build/trans_presets.java:1280
30052msgid "Preserved"
30053msgstr "Историческая железная дорога"
30054
30055#. item "Transport/Railway/Preserved" label "Edit Preserved Railway"
30056#: build/trans_presets.java:1281
30057msgid "Edit Preserved Railway"
30058msgstr "Свойства исторической железной дороги"
30059
30060#. </optional>
30061#. item "Transport/Railway/Light Rail"
30062#: build/trans_presets.java:1292
30063msgid "Light Rail"
30064msgstr "Лёгкая железная дорога"
30065
30066#. item "Transport/Railway/Light Rail" label "Edit Light Rail"
30067#: build/trans_presets.java:1293
30068msgid "Edit Light Rail"
30069msgstr "Свойства лёгкой железной дороги"
30070
30071#. </optional>
30072#. item "Transport/Railway/Subway"
30073#: build/trans_presets.java:1304
30074msgid "Subway"
30075msgstr "Метрополитен"
30076
30077#. item "Transport/Railway/Subway" label "Edit Subway"
30078#: build/trans_presets.java:1305
30079msgid "Edit Subway"
30080msgstr "Свойства метрополитена"
30081
30082#. </optional>
30083#. item "Transport/Railway/Tram"
30084#: build/trans_presets.java:1316
30085msgid "Tram"
30086msgstr "Трамвайная линия"
30087
30088#. item "Transport/Railway/Tram" label "Edit Tram"
30089#: build/trans_presets.java:1317
30090msgid "Edit Tram"
30091msgstr "Свойства трамвайной линии"
30092
30093#. </optional>
30094#. item "Transport/Railway/Bus Guideway"
30095#: build/trans_presets.java:1328
30096msgid "Bus Guideway"
30097msgstr "Автобусные рельсы"
30098
30099#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bus_guideway" />
30100#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" label "Edit Bus Guideway"
30101#: build/trans_presets.java:1330
30102msgid "Edit Bus Guideway"
30103msgstr "Свойства автобусных рельс"
30104
30105#. </optional>
30106#. <separator/>
30107#. item "Transport/Railway/Disused Rail"
30108#: build/trans_presets.java:1347
30109msgid "Disused Rail"
30110msgstr "Неиспользуемые пути"
30111
30112#. item "Transport/Railway/Disused Rail" label "Edit Disused Railway"
30113#: build/trans_presets.java:1348
30114msgid "Edit Disused Railway"
30115msgstr "Свойства неиспользуемых путей"
30116
30117#. <space />
30118#. <key key="railway" value="disused" />
30119#. item "Transport/Railway/Disused Rail" combo "Optional Types"
30120#: build/trans_presets.java:1351
30121msgid "Optional Types"
30122msgstr "Необязательные типы"
30123
30124#. item "Transport/Railway/Abandoned Rail"
30125#: build/trans_presets.java:1353
30126msgid "Abandoned Rail"
30127msgstr "Разобранные пути"
30128
30129#. <key key="railway" value="abandoned" />
30130#. <separator/>
30131#. item "Transport/Railway/Level Crossing"
30132#: build/trans_presets.java:1357
30133msgid "Level Crossing"
30134msgstr "Железнодорожный переезд"
30135
30136#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=level_crossing" />
30137#. <key key="railway" value="level_crossing" />
30138#. item "Transport/Railway/Crossing"
30139#: build/trans_presets.java:1361
30140msgid "Crossing"
30141msgstr "Переход через рельсовые пути"
30142
30143#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:crossing" />
30144#. <key key="railway" value="crossing" />
30145#. <optional>
30146#. item "Transport/Railway/Crossing" combo "Crossing type"
30147#: build/trans_presets.java:1365
30148msgid "Crossing type"
30149msgstr "Тип перехода"
30150
30151#. </optional>
30152#. item "Transport/Railway/Turntable"
30153#: build/trans_presets.java:1371
30154msgid "Turntable"
30155msgstr "Поворотный стол"
30156
30157#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=turntable" />
30158#. <key key="railway" value="turntable" />
30159#. item "Transport/Railway/Buffer Stop"
30160#: build/trans_presets.java:1375
30161msgid "Buffer Stop"
30162msgstr "Буферный упор"
30163
30164#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway%3Dbuffer_stop" />
30165#. <key key="railway" value="buffer_stop" />
30166#. group "Aerialway"
30167#: build/trans_presets.java:1380
30168msgid "Aerialway"
30169msgstr "Канатная дорога"
30170
30171#. item "Aerialway/Chair Lift"
30172#: build/trans_presets.java:1381
30173msgid "Chair Lift"
30174msgstr "Кресельная"
30175
30176#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=chair_lift" />
30177#. item "Aerialway/Chair Lift" label "Edit Chair Lift"
30178#: build/trans_presets.java:1383
30179msgid "Edit Chair Lift"
30180msgstr "Свойства кресельной дороги"
30181
30182#. item "Aerialway/Drag Lift"
30183#: build/trans_presets.java:1387
30184msgid "Drag Lift"
30185msgstr "Бугельная"
30186
30187#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=drag_lift" />
30188#. item "Aerialway/Drag Lift" label "Edit Drag Lift"
30189#: build/trans_presets.java:1389
30190msgid "Edit Drag Lift"
30191msgstr "Свойства бугельного подъёмника"
30192
30193#. item "Aerialway/Cable Car"
30194#: build/trans_presets.java:1393
30195msgid "Cable Car"
30196msgstr "Фуникулер"
30197
30198#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=cable_car" />
30199#. item "Aerialway/Cable Car" label "Edit Cable Car"
30200#: build/trans_presets.java:1395
30201msgid "Edit Cable Car"
30202msgstr "Свойства кабиночной канатной дороги"
30203
30204#. item "Aerialway/Gondola"
30205#: build/trans_presets.java:1399
30206msgid "Gondola"
30207msgstr "Гондольная"
30208
30209#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps#aerialway" />
30210#. item "Aerialway/Gondola" label "Edit Gondola"
30211#: build/trans_presets.java:1401
30212msgid "Edit Gondola"
30213msgstr "Свойства гондольной канатной дороги"
30214
30215#. <separator/>
30216#. item "Aerialway/Station"
30217#: build/trans_presets.java:1406
30218msgctxt "aerialway"
30219msgid "Station"
30220msgstr "Станция"
30221
30222#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps#aerialway" />
30223#. item "Aerialway/Station" label "Edit Station"
30224#: build/trans_presets.java:1408
30225msgctxt "aerialway"
30226msgid "Edit Station"
30227msgstr "Свойства станции"
30228
30229#. item "Aerialway/Pylon"
30230#: build/trans_presets.java:1412
30231msgctxt "aerialway"
30232msgid "Pylon"
30233msgstr "Опора"
30234
30235#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps#aerialway" />
30236#. item "Aerialway/Pylon" label "Edit Pylon"
30237#: build/trans_presets.java:1414
30238msgctxt "aerialway"
30239msgid "Edit Pylon"
30240msgstr "Свойства опоры"
30241
30242#. item "Aerialway/Goods"
30243#: build/trans_presets.java:1418
30244msgctxt "aerialway"
30245msgid "Goods"
30246msgstr "Грузовая"
30247
30248#. item "Aerialway/Goods" label "Edit Goods"
30249#: build/trans_presets.java:1419
30250msgctxt "aerialway"
30251msgid "Edit Goods"
30252msgstr "Свойства грузовой канатной дороги"
30253
30254#. item "Car/Parking"
30255#. item "Motorcycle/Parking"
30256#. item "Bicycle/Parking"
30257#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
30258#. <action class="SetWaypointAction" params="village"/>
30259#. <!--
30260#. <action class="SetNodeAction" params=""/>
30261#. <action class="AnnotationPresetAction" params="Places"/>
30262#. -->
30263#. </button>
30264#. <button label="Parking" hotkey="P" icon="styles/standard/vehicle/parking.png">
30265#: build/trans_presets.java:1426 build/trans_presets.java:1540
30266#: build/trans_presets.java:1572 build/trans_surveyor.java:24
30267msgid "Parking"
30268msgstr "Стоянка"
30269
30270#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=parking"
30271#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=parking" />
30272#. item "Car/Parking" label "Edit Parking"
30273#: build/trans_presets.java:1429
30274msgid "Edit Parking"
30275msgstr "Свойства стоянки"
30276
30277#. item "Car/Parking" text "Reference number"
30278#. item "Tourism/Information Terminal" text "Reference number"
30279#. item "Tourism/Audioguide" text "Reference number"
30280#. item "Facilities/Toilets" text "Reference number"
30281#. item "Vending machine" text "Reference number"
30282#: build/trans_presets.java:1432 build/trans_presets.java:2136
30283#: build/trans_presets.java:2146 build/trans_presets.java:2468
30284#: build/trans_presets.java:3629
30285msgid "Reference number"
30286msgstr "Справочный номер"
30287
30288#. item "Car/Parking" combo "Type" display value
30289#. item "Motorcycle/Parking" combo "Type" display value
30290#: build/trans_presets.java:1433 build/trans_presets.java:1545
30291msgid "multi-storey"
30292msgstr "многоуровневая"
30293
30294#. item "Car/Parking" combo "Type" display value
30295#. item "Motorcycle/Parking" combo "Type" display value
30296#: build/trans_presets.java:1433 build/trans_presets.java:1545
30297msgid "surface"
30298msgstr "наземная"
30299
30300#. item "Car/Parking" combo "Type" display value
30301#. item "Motorcycle/Parking" combo "Type" display value
30302#: build/trans_presets.java:1433 build/trans_presets.java:1545
30303msgid "underground"
30304msgstr "подземная"
30305
30306#. item "Car/Parking" combo "Park and Ride"
30307#: build/trans_presets.java:1434
30308msgid "Park and Ride"
30309msgstr "Перехватывающая парковка"
30310
30311#. item "Car/Parking" combo "Fee"
30312#. item "Motorcycle/Parking" combo "Fee"
30313#. item "Tourism/Information Terminal" combo "Fee"
30314#. item "Tourism/Audioguide" combo "Fee"
30315#. item "Facilities/Toilets" combo "Fee"
30316#: build/trans_presets.java:1435 build/trans_presets.java:1546
30317#: build/trans_presets.java:2137 build/trans_presets.java:2147
30318#: build/trans_presets.java:2469
30319msgid "Fee"
30320msgstr "Денежный сбор"
30321
30322#. <space />
30323#. item "Car/Parking" text "Capacity (overall)"
30324#: build/trans_presets.java:1437
30325msgid "Capacity (overall)"
30326msgstr "Вместимость (общая)"
30327
30328#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Disabled"
30329#: build/trans_presets.java:1438
30330msgid "Spaces for Disabled"
30331msgstr "Места для инвалидов"
30332
30333#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Women"
30334#: build/trans_presets.java:1439
30335msgid "Spaces for Women"
30336msgstr "Места для женщин"
30337
30338#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Parents"
30339#: build/trans_presets.java:1440
30340msgid "Spaces for Parents"
30341msgstr "Места для родителей"
30342
30343#. item "Car/Parking" label "See the Wiki for other capacity:[types]=*."
30344#: build/trans_presets.java:1441
30345msgid "See the Wiki for other capacity:[types]=*."
30346msgstr "Смотри в Wiki другие категории вместимости capacity:[types]=*."
30347
30348#. <separator/>
30349#. item "Car/Fuel"
30350#: build/trans_presets.java:1444
30351msgid "Fuel"
30352msgstr "Заправочная станция"
30353
30354#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fuel"
30355#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=fuel"
30356#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=fuel" />
30357#. item "Car/Fuel" label "Edit Fuel"
30358#: build/trans_presets.java:1448
30359msgid "Edit Fuel"
30360msgstr "Свойства заправочной станции"
30361
30362#. <key key="amenity" value="fuel" />
30363#. item "Car/Fuel" combo "Brand"
30364#. item "Car/Wash" text "Brand"
30365#. item "Car/Repair" text "Brand"
30366#. item "Car/Tyres" text "Brand"
30367#. item "Car/Rental" text "Brand"
30368#. item "Car/Sharing" text "Brand"
30369#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Brand"
30370#: build/trans_presets.java:1450 build/trans_presets.java:1485
30371#: build/trans_presets.java:1501 build/trans_presets.java:1509
30372#: build/trans_presets.java:1525 build/trans_presets.java:1534
30373#: build/trans_presets.java:1553
30374msgid "Brand"
30375msgstr "Производитель"
30376
30377#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
30378#: build/trans_presets.java:1450
30379msgid "Agip"
30380msgstr "Agip"
30381
30382#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
30383#: build/trans_presets.java:1450
30384msgid "Aral"
30385msgstr "Aral"
30386
30387#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
30388#: build/trans_presets.java:1450
30389msgid "Avia"
30390msgstr "Avia"
30391
30392#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
30393#: build/trans_presets.java:1450
30394msgid "BP"
30395msgstr "BP"
30396
30397#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
30398#: build/trans_presets.java:1450
30399msgid "Chevron"
30400msgstr "Шеврон"
30401
30402#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
30403#: build/trans_presets.java:1450
30404msgid "Citgo"
30405msgstr "Citgo"
30406
30407#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
30408#: build/trans_presets.java:1450
30409msgid "Esso"
30410msgstr "Esso"
30411
30412#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
30413#: build/trans_presets.java:1450
30414msgid "Exxon"
30415msgstr "Exxon"
30416
30417#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
30418#: build/trans_presets.java:1450
30419msgid "Gulf"
30420msgstr "Gulf"
30421
30422#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
30423#: build/trans_presets.java:1450
30424msgid "Mobil"
30425msgstr "Mobil"
30426
30427#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
30428#: build/trans_presets.java:1450
30429msgid "OMV"
30430msgstr "OMV"
30431
30432#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
30433#: build/trans_presets.java:1450
30434msgid "Petro-Canada"
30435msgstr "Petro-Canada"
30436
30437#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
30438#: build/trans_presets.java:1450
30439msgid "Pioneer"
30440msgstr "Pioneer"
30441
30442#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
30443#: build/trans_presets.java:1450
30444msgid "Q8"
30445msgstr "Q8"
30446
30447#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
30448#: build/trans_presets.java:1450
30449msgid "Repsol"
30450msgstr "Repsol"
30451
30452#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
30453#: build/trans_presets.java:1450
30454msgid "Shell"
30455msgstr "Shell"
30456
30457#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
30458#: build/trans_presets.java:1450
30459msgid "Sunoco"
30460msgstr "Sunoco"
30461
30462#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
30463#: build/trans_presets.java:1450
30464msgid "Statoil"
30465msgstr "Statoil"
30466
30467#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
30468#: build/trans_presets.java:1450
30469msgid "Tamoil"
30470msgstr "Tamoil"
30471
30472#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
30473#: build/trans_presets.java:1450
30474msgid "Texaco"
30475msgstr "Texaco"
30476
30477#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
30478#: build/trans_presets.java:1450
30479msgid "Total"
30480msgstr "Total"
30481
30482#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
30483#: build/trans_presets.java:1450
30484msgid "Independent"
30485msgstr "Независимый"
30486
30487#. item "Car/Fuel" combo "Opening Hours"
30488#. item "Car/Wash" combo "Opening Hours"
30489#. item "Car/Repair" combo "Opening Hours"
30490#. item "Car/Tyres" combo "Opening Hours"
30491#. item "Car/Rental" combo "Opening Hours"
30492#. item "Car/Sharing" combo "Opening Hours"
30493#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Opening Hours"
30494#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Opening Hours"
30495#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Opening Hours"
30496#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Opening Hours"
30497#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Opening Hours"
30498#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Opening Hours"
30499#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Opening Hours"
30500#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Opening Hours"
30501#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Opening Hours"
30502#. item "Tourism/Attraction" text "Opening Hours"
30503#. item "Tourism/Information Office" combo "Opening Hours"
30504#. item "Leisure/Zoo" combo "Opening Hours"
30505#. item "Leisure/Dog Park" combo "Opening Hours"
30506#. item "Leisure/Theme Park" combo "Opening Hours"
30507#. item "Leisure/Sauna" combo "Opening Hours"
30508#. item "Culture/Museum" combo "Opening Hours"
30509#. item "Culture/Library" combo "Opening Hours"
30510#. item "Culture/Place of Worship" combo "Opening Hours"
30511#. item "Public Building/Community Centre" combo "Opening Hours"
30512#. item "Health/Doctors" combo "Opening Hours"
30513#. item "Health/Dentist" combo "Opening Hours"
30514#. item "Health/Pharmacy" combo "Opening Hours"
30515#. item "Health/Hearing Aids" combo "Opening Hours"
30516#. item "Health/Baby Hatch" text "Opening Hours"
30517#. item "Health/Veterinary" combo "Opening Hours"
30518#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" combo "Opening Hours"
30519#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" combo "Opening Hours"
30520#. item "Historic Places/Ruins" combo "Opening Hours"
30521#. item "Historic Places/Archaeological Site" combo "Opening Hours"
30522#. item "Shops/Food/Supermarket" combo "Opening Hours"
30523#. item "Shops/Food/Convenience Store" combo "Opening Hours"
30524#. item "Shops/Food/Kiosk" combo "Opening Hours"
30525#. item "Shops/Food/Baker" combo "Opening Hours"
30526#. item "Shops/Food/Butcher" combo "Opening Hours"
30527#. item "Shops/Food/Seafood" combo "Opening Hours"
30528#. item "Shops/Food/Deli (Fine Food)" combo "Opening Hours"
30529#. item "Shops/Food/Confectionery" combo "Opening Hours"
30530#. item "Shops/Food/Marketplace" combo "Opening Hours"
30531#. item "Shops/Food/Greengrocer" combo "Opening Hours"
30532#. item "Shops/Food/Organic" combo "Opening Hours"
30533#. item "Shops/Food/Alcohol" combo "Opening Hours"
30534#. item "Shops/Food/Beverages" combo "Opening Hours"
30535#. item "Clothes/Clothes" combo "Opening Hours"
30536#. item "Clothes/Boutique" combo "Opening Hours"
30537#. item "Clothes/Shoes" combo "Opening Hours"
30538#. item "Clothes/Outdoor" combo "Opening Hours"
30539#. item "Clothes/Sports" combo "Opening Hours"
30540#. item "Clothes/Dry Cleaning" combo "Opening Hours"
30541#. item "Clothes/Laundry" combo "Opening Hours"
30542#. item "Clothes/Tailor" combo "Opening Hours"
30543#. item "Clothes/Fabric" combo "Opening Hours"
30544#. item "Electronic/Computer" combo "Opening Hours"
30545#. item "Electronic/Electronics" combo "Opening Hours"
30546#. item "Electronic/Mobile Phone" combo "Opening Hours"
30547#. item "Electronic/Vacuum Cleaner" combo "Opening Hours"
30548#. item "Electronic/Hifi" combo "Opening Hours"
30549#. item "Electronic/Video" combo "Opening Hours"
30550#. item "Cash/Bank" combo "Opening Hours"
30551#. item "Cash/Money Exchange" combo "Opening Hours"
30552#. item "Other/Department Store" combo "Opening Hours"
30553#. item "Other/Mall" combo "Opening Hours"
30554#. item "Other/Chemist" combo "Opening Hours"
30555#. item "Other/Hairdresser" combo "Opening Hours"
30556#. item "Other/Optician" combo "Opening Hours"
30557#. item "Other/Jewelry" combo "Opening Hours"
30558#. item "Other/Erotic" combo "Opening Hours"
30559#. item "Other/Florist" combo "Opening Hours"
30560#. item "Other/Garden Centre" combo "Opening Hours"
30561#. item "Other/Do-it-yourself-store" combo "Opening Hours"
30562#. item "Other/Hardware" combo "Opening Hours"
30563#. item "Other/Paint" combo "Opening Hours"
30564#. item "Other/Furniture" combo "Opening Hours"
30565#. item "Other/Kitchen" combo "Opening Hours"
30566#. item "Other/Curtain" combo "Opening Hours"
30567#. item "Other/Frame" combo "Opening Hours"
30568#. item "Other/Stationery" combo "Opening Hours"
30569#. item "Other/Copyshop" combo "Opening Hours"
30570#. item "Other/Book Store" combo "Opening Hours"
30571#. item "Other/Travel Agency" combo "Opening Hours"
30572#. item "Other/Musical Instrument" combo "Opening Hours"
30573#. item "Other/Toys" combo "Opening Hours"
30574#. item "Other/Variety Store" combo "Opening Hours"
30575#: build/trans_presets.java:1454 build/trans_presets.java:1487
30576#: build/trans_presets.java:1503 build/trans_presets.java:1511
30577#: build/trans_presets.java:1527 build/trans_presets.java:1536
30578#: build/trans_presets.java:1555 build/trans_presets.java:1931
30579#: build/trans_presets.java:1951 build/trans_presets.java:1968
30580#: build/trans_presets.java:1987 build/trans_presets.java:2006
30581#: build/trans_presets.java:2022 build/trans_presets.java:2039
30582#: build/trans_presets.java:2056 build/trans_presets.java:2072
30583#: build/trans_presets.java:2087 build/trans_presets.java:2173
30584#: build/trans_presets.java:2184 build/trans_presets.java:2191
30585#: build/trans_presets.java:2207 build/trans_presets.java:2244
30586#: build/trans_presets.java:2260 build/trans_presets.java:2283
30587#: build/trans_presets.java:2317 build/trans_presets.java:2402
30588#: build/trans_presets.java:2408 build/trans_presets.java:2416
30589#: build/trans_presets.java:2425 build/trans_presets.java:2438
30590#: build/trans_presets.java:2459 build/trans_presets.java:2614
30591#: build/trans_presets.java:2620 build/trans_presets.java:3153
30592#: build/trans_presets.java:3161 build/trans_presets.java:3210
30593#: build/trans_presets.java:3217 build/trans_presets.java:3224
30594#: build/trans_presets.java:3232 build/trans_presets.java:3239
30595#: build/trans_presets.java:3248 build/trans_presets.java:3257
30596#: build/trans_presets.java:3264 build/trans_presets.java:3274
30597#: build/trans_presets.java:3283 build/trans_presets.java:3289
30598#: build/trans_presets.java:3297 build/trans_presets.java:3303
30599#: build/trans_presets.java:3311 build/trans_presets.java:3320
30600#: build/trans_presets.java:3326 build/trans_presets.java:3333
30601#: build/trans_presets.java:3339 build/trans_presets.java:3347
30602#: build/trans_presets.java:3354 build/trans_presets.java:3360
30603#: build/trans_presets.java:3369 build/trans_presets.java:3377
30604#: build/trans_presets.java:3383 build/trans_presets.java:3392
30605#: build/trans_presets.java:3401 build/trans_presets.java:3407
30606#: build/trans_presets.java:3413 build/trans_presets.java:3423
30607#: build/trans_presets.java:3431 build/trans_presets.java:3448
30608#: build/trans_presets.java:3457 build/trans_presets.java:3464
30609#: build/trans_presets.java:3470 build/trans_presets.java:3476
30610#: build/trans_presets.java:3485 build/trans_presets.java:3494
30611#: build/trans_presets.java:3502 build/trans_presets.java:3509
30612#: build/trans_presets.java:3517 build/trans_presets.java:3524
30613#: build/trans_presets.java:3533 build/trans_presets.java:3540
30614#: build/trans_presets.java:3549 build/trans_presets.java:3558
30615#: build/trans_presets.java:3567 build/trans_presets.java:3574
30616#: build/trans_presets.java:3583 build/trans_presets.java:3589
30617#: build/trans_presets.java:3596 build/trans_presets.java:3605
30618#: build/trans_presets.java:3611 build/trans_presets.java:3620
30619msgid "Opening Hours"
30620msgstr "Часы работы"
30621
30622#. item "Car/Fuel" combo "Opening Hours" display value
30623#. item "Car/Wash" combo "Opening Hours" display value
30624#. item "Car/Repair" combo "Opening Hours" display value
30625#. item "Car/Tyres" combo "Opening Hours" display value
30626#. item "Car/Rental" combo "Opening Hours" display value
30627#. item "Car/Sharing" combo "Opening Hours" display value
30628#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Opening Hours" display value
30629#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Opening Hours" display value
30630#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Opening Hours" display value
30631#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Opening Hours" display value
30632#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Opening Hours" display value
30633#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Opening Hours" display value
30634#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Opening Hours" display value
30635#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Opening Hours" display value
30636#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Opening Hours" display value
30637#. item "Tourism/Information Office" combo "Opening Hours" display value
30638#. item "Leisure/Zoo" combo "Opening Hours" display value
30639#. item "Leisure/Dog Park" combo "Opening Hours" display value
30640#. item "Leisure/Theme Park" combo "Opening Hours" display value
30641#. item "Culture/Museum" combo "Opening Hours" display value
30642#. item "Culture/Library" combo "Opening Hours" display value
30643#. item "Culture/Place of Worship" combo "Opening Hours" display value
30644#. item "Public Building/Community Centre" combo "Opening Hours" display value
30645#. item "Health/Doctors" combo "Opening Hours" display value
30646#. item "Health/Dentist" combo "Opening Hours" display value
30647#. item "Health/Pharmacy" combo "Opening Hours" display value
30648#. item "Health/Hearing Aids" combo "Opening Hours" display value
30649#. item "Health/Veterinary" combo "Opening Hours" display value
30650#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" combo "Opening Hours" display value
30651#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" combo "Opening Hours" display value
30652#. item "Historic Places/Ruins" combo "Opening Hours" display value
30653#. item "Historic Places/Archaeological Site" combo "Opening Hours" display value
30654#. item "Shops/Food/Supermarket" combo "Opening Hours" display value
30655#. item "Shops/Food/Convenience Store" combo "Opening Hours" display value
30656#. item "Shops/Food/Kiosk" combo "Opening Hours" display value
30657#. item "Shops/Food/Baker" combo "Opening Hours" display value
30658#. item "Shops/Food/Butcher" combo "Opening Hours" display value
30659#. item "Shops/Food/Seafood" combo "Opening Hours" display value
30660#. item "Shops/Food/Deli (Fine Food)" combo "Opening Hours" display value
30661#. item "Shops/Food/Confectionery" combo "Opening Hours" display value
30662#. item "Shops/Food/Marketplace" combo "Opening Hours" display value
30663#. item "Shops/Food/Greengrocer" combo "Opening Hours" display value
30664#. item "Shops/Food/Organic" combo "Opening Hours" display value
30665#. item "Shops/Food/Alcohol" combo "Opening Hours" display value
30666#. item "Shops/Food/Beverages" combo "Opening Hours" display value
30667#. item "Clothes/Clothes" combo "Opening Hours" display value
30668#. item "Clothes/Boutique" combo "Opening Hours" display value
30669#. item "Clothes/Shoes" combo "Opening Hours" display value
30670#. item "Clothes/Outdoor" combo "Opening Hours" display value
30671#. item "Clothes/Sports" combo "Opening Hours" display value
30672#. item "Clothes/Dry Cleaning" combo "Opening Hours" display value
30673#. item "Clothes/Laundry" combo "Opening Hours" display value
30674#. item "Clothes/Tailor" combo "Opening Hours" display value
30675#. item "Clothes/Fabric" combo "Opening Hours" display value
30676#. item "Electronic/Computer" combo "Opening Hours" display value
30677#. item "Electronic/Electronics" combo "Opening Hours" display value
30678#. item "Electronic/Mobile Phone" combo "Opening Hours" display value
30679#. item "Electronic/Vacuum Cleaner" combo "Opening Hours" display value
30680#. item "Electronic/Hifi" combo "Opening Hours" display value
30681#. item "Electronic/Video" combo "Opening Hours" display value
30682#. item "Cash/Bank" combo "Opening Hours" display value
30683#. item "Cash/Money Exchange" combo "Opening Hours" display value
30684#. item "Other/Department Store" combo "Opening Hours" display value
30685#. item "Other/Mall" combo "Opening Hours" display value
30686#. item "Other/Chemist" combo "Opening Hours" display value
30687#. item "Other/Hairdresser" combo "Opening Hours" display value
30688#. item "Other/Optician" combo "Opening Hours" display value
30689#. item "Other/Jewelry" combo "Opening Hours" display value
30690#. item "Other/Erotic" combo "Opening Hours" display value
30691#. item "Other/Florist" combo "Opening Hours" display value
30692#. item "Other/Garden Centre" combo "Opening Hours" display value
30693#. item "Other/Do-it-yourself-store" combo "Opening Hours" display value
30694#. item "Other/Hardware" combo "Opening Hours" display value
30695#. item "Other/Paint" combo "Opening Hours" display value
30696#. item "Other/Furniture" combo "Opening Hours" display value
30697#. item "Other/Kitchen" combo "Opening Hours" display value
30698#. item "Other/Curtain" combo "Opening Hours" display value
30699#. item "Other/Frame" combo "Opening Hours" display value
30700#. item "Other/Stationery" combo "Opening Hours" display value
30701#. item "Other/Copyshop" combo "Opening Hours" display value
30702#. item "Other/Book Store" combo "Opening Hours" display value
30703#. item "Other/Travel Agency" combo "Opening Hours" display value
30704#. item "Other/Musical Instrument" combo "Opening Hours" display value
30705#. item "Other/Toys" combo "Opening Hours" display value
30706#. item "Other/Variety Store" combo "Opening Hours" display value
30707#: build/trans_presets.java:1454 build/trans_presets.java:1487
30708#: build/trans_presets.java:1503 build/trans_presets.java:1511
30709#: build/trans_presets.java:1527 build/trans_presets.java:1536
30710#: build/trans_presets.java:1555 build/trans_presets.java:1931
30711#: build/trans_presets.java:1951 build/trans_presets.java:1968
30712#: build/trans_presets.java:1987 build/trans_presets.java:2006
30713#: build/trans_presets.java:2022 build/trans_presets.java:2039
30714#: build/trans_presets.java:2056 build/trans_presets.java:2087
30715#: build/trans_presets.java:2173 build/trans_presets.java:2184
30716#: build/trans_presets.java:2191 build/trans_presets.java:2244
30717#: build/trans_presets.java:2260 build/trans_presets.java:2283
30718#: build/trans_presets.java:2317 build/trans_presets.java:2402
30719#: build/trans_presets.java:2408 build/trans_presets.java:2416
30720#: build/trans_presets.java:2425 build/trans_presets.java:2459
30721#: build/trans_presets.java:2614 build/trans_presets.java:2620
30722#: build/trans_presets.java:3153 build/trans_presets.java:3161
30723#: build/trans_presets.java:3210 build/trans_presets.java:3217
30724#: build/trans_presets.java:3224 build/trans_presets.java:3232
30725#: build/trans_presets.java:3239 build/trans_presets.java:3248
30726#: build/trans_presets.java:3257 build/trans_presets.java:3264
30727#: build/trans_presets.java:3274 build/trans_presets.java:3283
30728#: build/trans_presets.java:3289 build/trans_presets.java:3297
30729#: build/trans_presets.java:3303 build/trans_presets.java:3311
30730#: build/trans_presets.java:3320 build/trans_presets.java:3326
30731#: build/trans_presets.java:3333 build/trans_presets.java:3339
30732#: build/trans_presets.java:3347 build/trans_presets.java:3354
30733#: build/trans_presets.java:3360 build/trans_presets.java:3369
30734#: build/trans_presets.java:3377 build/trans_presets.java:3383
30735#: build/trans_presets.java:3392 build/trans_presets.java:3401
30736#: build/trans_presets.java:3407 build/trans_presets.java:3413
30737#: build/trans_presets.java:3423 build/trans_presets.java:3431
30738#: build/trans_presets.java:3448 build/trans_presets.java:3457
30739#: build/trans_presets.java:3464 build/trans_presets.java:3470
30740#: build/trans_presets.java:3476 build/trans_presets.java:3485
30741#: build/trans_presets.java:3494 build/trans_presets.java:3502
30742#: build/trans_presets.java:3509 build/trans_presets.java:3517
30743#: build/trans_presets.java:3524 build/trans_presets.java:3533
30744#: build/trans_presets.java:3540 build/trans_presets.java:3549
30745#: build/trans_presets.java:3558 build/trans_presets.java:3567
30746#: build/trans_presets.java:3574 build/trans_presets.java:3583
30747#: build/trans_presets.java:3589 build/trans_presets.java:3596
30748#: build/trans_presets.java:3605 build/trans_presets.java:3611
30749#: build/trans_presets.java:3620
30750msgid "24/7"
30751msgstr "24/7"
30752
30753#. item "Car/Fuel" combo "Opening Hours" display value
30754#. item "Car/Wash" combo "Opening Hours" display value
30755#. item "Car/Repair" combo "Opening Hours" display value
30756#. item "Car/Tyres" combo "Opening Hours" display value
30757#. item "Car/Rental" combo "Opening Hours" display value
30758#. item "Car/Sharing" combo "Opening Hours" display value
30759#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Opening Hours" display value
30760#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Opening Hours" display value
30761#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Opening Hours" display value
30762#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Opening Hours" display value
30763#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Opening Hours" display value
30764#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Opening Hours" display value
30765#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Opening Hours" display value
30766#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Opening Hours" display value
30767#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Opening Hours" display value
30768#. item "Tourism/Information Office" combo "Opening Hours" display value
30769#. item "Leisure/Zoo" combo "Opening Hours" display value
30770#. item "Leisure/Dog Park" combo "Opening Hours" display value
30771#. item "Leisure/Theme Park" combo "Opening Hours" display value
30772#. item "Leisure/Sauna" combo "Opening Hours" display value
30773#. item "Culture/Museum" combo "Opening Hours" display value
30774#. item "Culture/Library" combo "Opening Hours" display value
30775#. item "Culture/Place of Worship" combo "Opening Hours" display value
30776#. item "Public Building/Community Centre" combo "Opening Hours" display value
30777#. item "Health/Doctors" combo "Opening Hours" display value
30778#. item "Health/Dentist" combo "Opening Hours" display value
30779#. item "Health/Pharmacy" combo "Opening Hours" display value
30780#. item "Health/Hearing Aids" combo "Opening Hours" display value
30781#. item "Health/Veterinary" combo "Opening Hours" display value
30782#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" combo "Opening Hours" display value
30783#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" combo "Opening Hours" display value
30784#. item "Historic Places/Ruins" combo "Opening Hours" display value
30785#. item "Historic Places/Archaeological Site" combo "Opening Hours" display value
30786#. item "Shops/Food/Supermarket" combo "Opening Hours" display value
30787#. item "Shops/Food/Convenience Store" combo "Opening Hours" display value
30788#. item "Shops/Food/Kiosk" combo "Opening Hours" display value
30789#. item "Shops/Food/Baker" combo "Opening Hours" display value
30790#. item "Shops/Food/Butcher" combo "Opening Hours" display value
30791#. item "Shops/Food/Seafood" combo "Opening Hours" display value
30792#. item "Shops/Food/Deli (Fine Food)" combo "Opening Hours" display value
30793#. item "Shops/Food/Confectionery" combo "Opening Hours" display value
30794#. item "Shops/Food/Marketplace" combo "Opening Hours" display value
30795#. item "Shops/Food/Greengrocer" combo "Opening Hours" display value
30796#. item "Shops/Food/Organic" combo "Opening Hours" display value
30797#. item "Shops/Food/Alcohol" combo "Opening Hours" display value
30798#. item "Shops/Food/Beverages" combo "Opening Hours" display value
30799#. item "Clothes/Clothes" combo "Opening Hours" display value
30800#. item "Clothes/Boutique" combo "Opening Hours" display value
30801#. item "Clothes/Shoes" combo "Opening Hours" display value
30802#. item "Clothes/Outdoor" combo "Opening Hours" display value
30803#. item "Clothes/Sports" combo "Opening Hours" display value
30804#. item "Clothes/Dry Cleaning" combo "Opening Hours" display value
30805#. item "Clothes/Laundry" combo "Opening Hours" display value
30806#. item "Clothes/Tailor" combo "Opening Hours" display value
30807#. item "Clothes/Fabric" combo "Opening Hours" display value
30808#. item "Electronic/Computer" combo "Opening Hours" display value
30809#. item "Electronic/Electronics" combo "Opening Hours" display value
30810#. item "Electronic/Mobile Phone" combo "Opening Hours" display value
30811#. item "Electronic/Vacuum Cleaner" combo "Opening Hours" display value
30812#. item "Electronic/Hifi" combo "Opening Hours" display value
30813#. item "Electronic/Video" combo "Opening Hours" display value
30814#. item "Cash/Bank" combo "Opening Hours" display value
30815#. item "Cash/Money Exchange" combo "Opening Hours" display value
30816#. item "Other/Department Store" combo "Opening Hours" display value
30817#. item "Other/Mall" combo "Opening Hours" display value
30818#. item "Other/Chemist" combo "Opening Hours" display value
30819#. item "Other/Hairdresser" combo "Opening Hours" display value
30820#. item "Other/Optician" combo "Opening Hours" display value
30821#. item "Other/Jewelry" combo "Opening Hours" display value
30822#. item "Other/Erotic" combo "Opening Hours" display value
30823#. item "Other/Florist" combo "Opening Hours" display value
30824#. item "Other/Garden Centre" combo "Opening Hours" display value
30825#. item "Other/Do-it-yourself-store" combo "Opening Hours" display value
30826#. item "Other/Hardware" combo "Opening Hours" display value
30827#. item "Other/Paint" combo "Opening Hours" display value
30828#. item "Other/Furniture" combo "Opening Hours" display value
30829#. item "Other/Kitchen" combo "Opening Hours" display value
30830#. item "Other/Curtain" combo "Opening Hours" display value
30831#. item "Other/Frame" combo "Opening Hours" display value
30832#. item "Other/Stationery" combo "Opening Hours" display value
30833#. item "Other/Copyshop" combo "Opening Hours" display value
30834#. item "Other/Book Store" combo "Opening Hours" display value
30835#. item "Other/Travel Agency" combo "Opening Hours" display value
30836#. item "Other/Musical Instrument" combo "Opening Hours" display value
30837#. item "Other/Toys" combo "Opening Hours" display value
30838#. item "Other/Variety Store" combo "Opening Hours" display value
30839#: build/trans_presets.java:1454 build/trans_presets.java:1487
30840#: build/trans_presets.java:1503 build/trans_presets.java:1511
30841#: build/trans_presets.java:1527 build/trans_presets.java:1536
30842#: build/trans_presets.java:1555 build/trans_presets.java:1931
30843#: build/trans_presets.java:1951 build/trans_presets.java:1968
30844#: build/trans_presets.java:1987 build/trans_presets.java:2006
30845#: build/trans_presets.java:2022 build/trans_presets.java:2039
30846#: build/trans_presets.java:2056 build/trans_presets.java:2087
30847#: build/trans_presets.java:2173 build/trans_presets.java:2184
30848#: build/trans_presets.java:2191 build/trans_presets.java:2207
30849#: build/trans_presets.java:2244 build/trans_presets.java:2260
30850#: build/trans_presets.java:2283 build/trans_presets.java:2317
30851#: build/trans_presets.java:2402 build/trans_presets.java:2408
30852#: build/trans_presets.java:2416 build/trans_presets.java:2425
30853#: build/trans_presets.java:2459 build/trans_presets.java:2614
30854#: build/trans_presets.java:2620 build/trans_presets.java:3153
30855#: build/trans_presets.java:3161 build/trans_presets.java:3210
30856#: build/trans_presets.java:3217 build/trans_presets.java:3224
30857#: build/trans_presets.java:3232 build/trans_presets.java:3239
30858#: build/trans_presets.java:3248 build/trans_presets.java:3257
30859#: build/trans_presets.java:3264 build/trans_presets.java:3274
30860#: build/trans_presets.java:3283 build/trans_presets.java:3289
30861#: build/trans_presets.java:3297 build/trans_presets.java:3303
30862#: build/trans_presets.java:3311 build/trans_presets.java:3320
30863#: build/trans_presets.java:3326 build/trans_presets.java:3333
30864#: build/trans_presets.java:3339 build/trans_presets.java:3347
30865#: build/trans_presets.java:3354 build/trans_presets.java:3360
30866#: build/trans_presets.java:3369 build/trans_presets.java:3377
30867#: build/trans_presets.java:3383 build/trans_presets.java:3392
30868#: build/trans_presets.java:3401 build/trans_presets.java:3407
30869#: build/trans_presets.java:3413 build/trans_presets.java:3423
30870#: build/trans_presets.java:3431 build/trans_presets.java:3448
30871#: build/trans_presets.java:3457 build/trans_presets.java:3464
30872#: build/trans_presets.java:3470 build/trans_presets.java:3476
30873#: build/trans_presets.java:3485 build/trans_presets.java:3494
30874#: build/trans_presets.java:3502 build/trans_presets.java:3509
30875#: build/trans_presets.java:3517 build/trans_presets.java:3524
30876#: build/trans_presets.java:3533 build/trans_presets.java:3540
30877#: build/trans_presets.java:3549 build/trans_presets.java:3558
30878#: build/trans_presets.java:3567 build/trans_presets.java:3574
30879#: build/trans_presets.java:3583 build/trans_presets.java:3589
30880#: build/trans_presets.java:3596 build/trans_presets.java:3605
30881#: build/trans_presets.java:3611 build/trans_presets.java:3620
30882msgid "Mo-Fr 08:30-20:00"
30883msgstr "Mo-Fr 08:30-20:00"
30884
30885#. item "Car/Fuel" combo "Opening Hours" display value
30886#. item "Car/Wash" combo "Opening Hours" display value
30887#. item "Car/Repair" combo "Opening Hours" display value
30888#. item "Car/Tyres" combo "Opening Hours" display value
30889#. item "Car/Rental" combo "Opening Hours" display value
30890#. item "Car/Sharing" combo "Opening Hours" display value
30891#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Opening Hours" display value
30892#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Opening Hours" display value
30893#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Opening Hours" display value
30894#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Opening Hours" display value
30895#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Opening Hours" display value
30896#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Opening Hours" display value
30897#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Opening Hours" display value
30898#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Opening Hours" display value
30899#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Opening Hours" display value
30900#. item "Tourism/Information Office" combo "Opening Hours" display value
30901#. item "Leisure/Zoo" combo "Opening Hours" display value
30902#. item "Leisure/Dog Park" combo "Opening Hours" display value
30903#. item "Leisure/Theme Park" combo "Opening Hours" display value
30904#. item "Culture/Museum" combo "Opening Hours" display value
30905#. item "Culture/Library" combo "Opening Hours" display value
30906#. item "Culture/Place of Worship" combo "Opening Hours" display value
30907#. item "Health/Doctors" combo "Opening Hours" display value
30908#. item "Health/Dentist" combo "Opening Hours" display value
30909#. item "Health/Pharmacy" combo "Opening Hours" display value
30910#. item "Health/Veterinary" combo "Opening Hours" display value
30911#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" combo "Opening Hours" display value
30912#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" combo "Opening Hours" display value
30913#. item "Historic Places/Ruins" combo "Opening Hours" display value
30914#. item "Historic Places/Archaeological Site" combo "Opening Hours" display value
30915#. item "Shops/Food/Supermarket" combo "Opening Hours" display value
30916#. item "Shops/Food/Convenience Store" combo "Opening Hours" display value
30917#. item "Shops/Food/Kiosk" combo "Opening Hours" display value
30918#. item "Shops/Food/Baker" combo "Opening Hours" display value
30919#. item "Shops/Food/Butcher" combo "Opening Hours" display value
30920#. item "Shops/Food/Confectionery" combo "Opening Hours" display value
30921#. item "Shops/Food/Organic" combo "Opening Hours" display value
30922#. item "Shops/Food/Alcohol" combo "Opening Hours" display value
30923#. item "Shops/Food/Beverages" combo "Opening Hours" display value
30924#. item "Clothes/Clothes" combo "Opening Hours" display value
30925#. item "Clothes/Shoes" combo "Opening Hours" display value
30926#. item "Clothes/Outdoor" combo "Opening Hours" display value
30927#. item "Clothes/Sports" combo "Opening Hours" display value
30928#. item "Clothes/Dry Cleaning" combo "Opening Hours" display value
30929#. item "Clothes/Laundry" combo "Opening Hours" display value
30930#. item "Clothes/Tailor" combo "Opening Hours" display value
30931#. item "Electronic/Computer" combo "Opening Hours" display value
30932#. item "Electronic/Electronics" combo "Opening Hours" display value
30933#. item "Electronic/Hifi" combo "Opening Hours" display value
30934#. item "Electronic/Video" combo "Opening Hours" display value
30935#. item "Cash/Bank" combo "Opening Hours" display value
30936#. item "Cash/Money Exchange" combo "Opening Hours" display value
30937#. item "Other/Chemist" combo "Opening Hours" display value
30938#. item "Other/Hairdresser" combo "Opening Hours" display value
30939#. item "Other/Optician" combo "Opening Hours" display value
30940#. item "Other/Florist" combo "Opening Hours" display value
30941#. item "Other/Garden Centre" combo "Opening Hours" display value
30942#. item "Other/Do-it-yourself-store" combo "Opening Hours" display value
30943#. item "Other/Hardware" combo "Opening Hours" display value
30944#. item "Other/Furniture" combo "Opening Hours" display value
30945#. item "Other/Stationery" combo "Opening Hours" display value
30946#. item "Other/Book Store" combo "Opening Hours" display value
30947#. item "Other/Travel Agency" combo "Opening Hours" display value
30948#. item "Other/Toys" combo "Opening Hours" display value
30949#: build/trans_presets.java:1454 build/trans_presets.java:1487
30950#: build/trans_presets.java:1503 build/trans_presets.java:1511
30951#: build/trans_presets.java:1527 build/trans_presets.java:1536
30952#: build/trans_presets.java:1555 build/trans_presets.java:1931
30953#: build/trans_presets.java:1951 build/trans_presets.java:1968
30954#: build/trans_presets.java:1987 build/trans_presets.java:2006
30955#: build/trans_presets.java:2022 build/trans_presets.java:2039
30956#: build/trans_presets.java:2056 build/trans_presets.java:2087
30957#: build/trans_presets.java:2173 build/trans_presets.java:2184
30958#: build/trans_presets.java:2191 build/trans_presets.java:2244
30959#: build/trans_presets.java:2260 build/trans_presets.java:2283
30960#: build/trans_presets.java:2402 build/trans_presets.java:2408
30961#: build/trans_presets.java:2416 build/trans_presets.java:2459
30962#: build/trans_presets.java:2614 build/trans_presets.java:2620
30963#: build/trans_presets.java:3153 build/trans_presets.java:3161
30964#: build/trans_presets.java:3210 build/trans_presets.java:3217
30965#: build/trans_presets.java:3224 build/trans_presets.java:3232
30966#: build/trans_presets.java:3239 build/trans_presets.java:3264
30967#: build/trans_presets.java:3289 build/trans_presets.java:3297
30968#: build/trans_presets.java:3303 build/trans_presets.java:3311
30969#: build/trans_presets.java:3326 build/trans_presets.java:3333
30970#: build/trans_presets.java:3339 build/trans_presets.java:3347
30971#: build/trans_presets.java:3354 build/trans_presets.java:3360
30972#: build/trans_presets.java:3377 build/trans_presets.java:3383
30973#: build/trans_presets.java:3407 build/trans_presets.java:3413
30974#: build/trans_presets.java:3423 build/trans_presets.java:3431
30975#: build/trans_presets.java:3464 build/trans_presets.java:3470
30976#: build/trans_presets.java:3476 build/trans_presets.java:3502
30977#: build/trans_presets.java:3509 build/trans_presets.java:3517
30978#: build/trans_presets.java:3524 build/trans_presets.java:3540
30979#: build/trans_presets.java:3574 build/trans_presets.java:3589
30980#: build/trans_presets.java:3596 build/trans_presets.java:3611
30981msgid "Tu-Su 08:00-15:00;Sa 08:00-12:00"
30982msgstr "Tu-Su 08:00-15:00;Sa 08:00-12:00"
30983
30984#. item "Car/Fuel" combo "With shop"
30985#: build/trans_presets.java:1455
30986msgid "With shop"
30987msgstr "С магазином"
30988
30989#. item "Car/Fuel" combo "With shop" display value
30990#: build/trans_presets.java:1455
30991msgid "convenience"
30992msgstr "продуктовый"
30993
30994#. item "Car/Fuel" combo "With shop" display value
30995#: build/trans_presets.java:1455
30996msgid "kiosk"
30997msgstr "киоск"
30998
30999#. item "Car/Fuel" label "Fuel types:"
31000#: build/trans_presets.java:1456
31001msgid "Fuel types:"
31002msgstr "Виды топлива:"
31003
31004#. item "Car/Fuel" check "Diesel"
31005#: build/trans_presets.java:1457
31006msgid "Diesel"
31007msgstr "дизельное"
31008
31009#. item "Car/Fuel" check "Bio Diesel"
31010#: build/trans_presets.java:1458
31011msgid "Bio Diesel"
31012msgstr "биодизель"
31013
31014#. item "Car/Fuel" check "Diesel (Gas To Liquid - ultimate diesel)"
31015#: build/trans_presets.java:1459
31016msgid "Diesel (Gas To Liquid - ultimate diesel)"
31017msgstr "дизельное синтетическое (GTL-технология)"
31018
31019#. item "Car/Fuel" check "Diesel for Heavy Good Vehicles"
31020#: build/trans_presets.java:1460
31021msgid "Diesel for Heavy Good Vehicles"
31022msgstr "дизельное для тяжёлого транспорта"
31023
31024#. item "Car/Fuel" check "Octane 91"
31025#: build/trans_presets.java:1461
31026msgid "Octane 91"
31027msgstr "бензин АИ-91"
31028
31029#. item "Car/Fuel" check "Octane 95"
31030#: build/trans_presets.java:1462
31031msgid "Octane 95"
31032msgstr "бензин АИ-95"
31033
31034#. item "Car/Fuel" check "Octane 98"
31035#: build/trans_presets.java:1463
31036msgid "Octane 98"
31037msgstr "бензин АИ-98"
31038
31039#. item "Car/Fuel" check "Octane 100"
31040#: build/trans_presets.java:1464
31041msgid "Octane 100"
31042msgstr "бензин АИ-100"
31043
31044#. item "Car/Fuel" check "E10 (10% Ethanol mix)"
31045#: build/trans_presets.java:1465
31046msgid "E10 (10% Ethanol mix)"
31047msgstr "E10 (10% смесь этанола)"
31048
31049#. item "Car/Fuel" check "E85 (85% Ethanol mix)"
31050#: build/trans_presets.java:1466
31051msgid "E85 (85% Ethanol mix)"
31052msgstr "E85 (85% смесь этанола)"
31053
31054#. item "Car/Fuel" check "LPG (Liquefied petroleum gas)"
31055#: build/trans_presets.java:1467
31056msgid "LPG (Liquefied petroleum gas)"
31057msgstr "пропан-бутан (АГЗС)"
31058
31059#. item "Car/Fuel" check "CNG (Compressed Natural Gas)"
31060#: build/trans_presets.java:1468
31061msgid "CNG (Compressed Natural Gas)"
31062msgstr "природный газ"
31063
31064#. item "Car/Fuel" check "1/25 mix (mofa/moped)"
31065#: build/trans_presets.java:1469
31066msgid "1/25 mix (mofa/moped)"
31067msgstr "топливная смесь 1/25 (для мопедов)"
31068
31069#. item "Car/Fuel" check "1/50 mix (mofa/moped)"
31070#: build/trans_presets.java:1470
31071msgid "1/50 mix (mofa/moped)"
31072msgstr "топливная смесь 1/50 (для мопедов)"
31073
31074#. </optional>
31075#. item "Car/Charging Station"
31076#: build/trans_presets.java:1473
31077msgid "Charging Station"
31078msgstr "Станция зарядки"
31079
31080#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fuel"/>
31081#. item "Car/Charging Station" label "Edit Charging Station (for electric cars)"
31082#: build/trans_presets.java:1475
31083msgid "Edit Charging Station (for electric cars)"
31084msgstr "Свойства станции зарядки электромобилей"
31085
31086#. item "Car/Charging Station" text "Amperage"
31087#: build/trans_presets.java:1479
31088msgid "Amperage"
31089msgstr "Ампераж"
31090
31091#. item "Car/Wash"
31092#: build/trans_presets.java:1481
31093msgid "Wash"
31094msgstr "Автомойка"
31095
31096#. item "Car/Wash" label "Edit Car Wash"
31097#: build/trans_presets.java:1482
31098msgid "Edit Car Wash"
31099msgstr "Свойства автомойки"
31100
31101#. <separator/>
31102#. item "Car/Car Dealer"
31103#: build/trans_presets.java:1490
31104msgid "Car Dealer"
31105msgstr "Автомагазин"
31106
31107#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=car" />
31108#. item "Car/Car Dealer" label "Edit Car Shop"
31109#: build/trans_presets.java:1492
31110msgid "Edit Car Shop"
31111msgstr "Свойства автомагазина"
31112
31113#. item "Car/Repair"
31114#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Repair"
31115#: build/trans_presets.java:1497 build/trans_presets.java:1559
31116msgid "Repair"
31117msgstr "Автомастерская"
31118
31119#. item "Car/Repair" label "Edit Car Repair"
31120#: build/trans_presets.java:1498
31121msgid "Edit Car Repair"
31122msgstr "Свойства автомастерской"
31123
31124#. item "Car/Tyres"
31125#: build/trans_presets.java:1505
31126msgid "Tyres"
31127msgstr "Шины"
31128
31129#. item "Car/Tyres" label "Edit Tyres"
31130#: build/trans_presets.java:1506
31131msgid "Edit Tyres"
31132msgstr "Редактировать шины"
31133
31134#. item "Car/Tyres" label "Contact:"
31135#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" label "Contact:"
31136#: build/trans_presets.java:1512 build/trans_presets.java:1564
31137msgid "Contact:"
31138msgstr "Контакты:"
31139
31140#. item "Car/Tyres" text "Phone Number"
31141#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Phone Number"
31142#. <space />
31143#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" text "Phone Number"
31144#. <space />
31145#. item "Facilities/Accommodation/Motel" text "Phone Number"
31146#. <space />
31147#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" text "Phone Number"
31148#. <space />
31149#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" text "Phone Number"
31150#. <space />
31151#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" text "Phone Number"
31152#. <space />
31153#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" text "Phone Number"
31154#. <space />
31155#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" text "Phone Number"
31156#. <space />
31157#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" text "Phone Number"
31158#. <space />
31159#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Phone Number"
31160#. <space />
31161#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Phone Number"
31162#. <space />
31163#. item "Food+Drinks/Food Court" text "Phone Number"
31164#. <space />
31165#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Phone Number"
31166#. <space />
31167#. item "Food+Drinks/Pub" text "Phone Number"
31168#. <space />
31169#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Phone Number"
31170#. <space />
31171#. item "Food+Drinks/Bar" text "Phone Number"
31172#. <space />
31173#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Phone Number"
31174#. item "Culture/Recording Studio" text "Phone Number"
31175#. item "Health/Emergency Access Point" text "Phone Number"
31176#. <space />
31177#. item "Annotation/Contact" text "Phone Number"
31178#: build/trans_presets.java:1513 build/trans_presets.java:1565
31179#: build/trans_presets.java:1791 build/trans_presets.java:1809
31180#: build/trans_presets.java:1825 build/trans_presets.java:1842
31181#: build/trans_presets.java:1860 build/trans_presets.java:1877
31182#: build/trans_presets.java:1899 build/trans_presets.java:1916
31183#: build/trans_presets.java:1939 build/trans_presets.java:1958
31184#: build/trans_presets.java:1975 build/trans_presets.java:1994
31185#: build/trans_presets.java:2013 build/trans_presets.java:2029
31186#: build/trans_presets.java:2046 build/trans_presets.java:2061
31187#: build/trans_presets.java:2293 build/trans_presets.java:2449
31188#: build/trans_presets.java:4062
31189msgid "Phone Number"
31190msgstr "Номер телефона"
31191
31192#. item "Car/Tyres" text "Fax Number"
31193#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Fax Number"
31194#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" text "Fax Number"
31195#. item "Facilities/Accommodation/Motel" text "Fax Number"
31196#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" text "Fax Number"
31197#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" text "Fax Number"
31198#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" text "Fax Number"
31199#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" text "Fax Number"
31200#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" text "Fax Number"
31201#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" text "Fax Number"
31202#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Fax Number"
31203#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Fax Number"
31204#. item "Food+Drinks/Food Court" text "Fax Number"
31205#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Fax Number"
31206#. item "Food+Drinks/Pub" text "Fax Number"
31207#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Fax Number"
31208#. item "Food+Drinks/Bar" text "Fax Number"
31209#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Fax Number"
31210#. item "Annotation/Contact" text "Fax Number"
31211#: build/trans_presets.java:1514 build/trans_presets.java:1566
31212#: build/trans_presets.java:1792 build/trans_presets.java:1810
31213#: build/trans_presets.java:1826 build/trans_presets.java:1843
31214#: build/trans_presets.java:1861 build/trans_presets.java:1878
31215#: build/trans_presets.java:1900 build/trans_presets.java:1917
31216#: build/trans_presets.java:1940 build/trans_presets.java:1959
31217#: build/trans_presets.java:1976 build/trans_presets.java:1995
31218#: build/trans_presets.java:2014 build/trans_presets.java:2030
31219#: build/trans_presets.java:2047 build/trans_presets.java:2062
31220#: build/trans_presets.java:4063
31221msgid "Fax Number"
31222msgstr "Номер факса"
31223
31224#. item "Car/Tyres" text "Website"
31225#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Website"
31226#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" text "Website"
31227#. item "Facilities/Accommodation/Motel" text "Website"
31228#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" text "Website"
31229#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" text "Website"
31230#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" text "Website"
31231#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" text "Website"
31232#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" text "Website"
31233#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" text "Website"
31234#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Website"
31235#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Website"
31236#. item "Food+Drinks/Food Court" text "Website"
31237#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Website"
31238#. item "Food+Drinks/Pub" text "Website"
31239#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Website"
31240#. item "Food+Drinks/Bar" text "Website"
31241#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Website"
31242#. item "Culture/Recording Studio" text "Website"
31243#. <space />
31244#. item "Annotation/Contact" text "Website"
31245#: build/trans_presets.java:1515 build/trans_presets.java:1567
31246#: build/trans_presets.java:1793 build/trans_presets.java:1811
31247#: build/trans_presets.java:1827 build/trans_presets.java:1844
31248#: build/trans_presets.java:1862 build/trans_presets.java:1879
31249#: build/trans_presets.java:1901 build/trans_presets.java:1918
31250#: build/trans_presets.java:1941 build/trans_presets.java:1960
31251#: build/trans_presets.java:1977 build/trans_presets.java:1996
31252#: build/trans_presets.java:2015 build/trans_presets.java:2031
31253#: build/trans_presets.java:2048 build/trans_presets.java:2063
31254#: build/trans_presets.java:2294 build/trans_presets.java:4065
31255msgid "Website"
31256msgstr "Сайт"
31257
31258#. item "Car/Tyres" text "Email Address"
31259#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Email Address"
31260#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" text "Email Address"
31261#. item "Facilities/Accommodation/Motel" text "Email Address"
31262#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" text "Email Address"
31263#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" text "Email Address"
31264#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" text "Email Address"
31265#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" text "Email Address"
31266#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" text "Email Address"
31267#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" text "Email Address"
31268#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Email Address"
31269#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Email Address"
31270#. item "Food+Drinks/Food Court" text "Email Address"
31271#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Email Address"
31272#. item "Food+Drinks/Pub" text "Email Address"
31273#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Email Address"
31274#. item "Food+Drinks/Bar" text "Email Address"
31275#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Email Address"
31276#. item "Annotation/Contact" text "Email Address"
31277#: build/trans_presets.java:1516 build/trans_presets.java:1568
31278#: build/trans_presets.java:1794 build/trans_presets.java:1812
31279#: build/trans_presets.java:1828 build/trans_presets.java:1845
31280#: build/trans_presets.java:1863 build/trans_presets.java:1880
31281#: build/trans_presets.java:1902 build/trans_presets.java:1919
31282#: build/trans_presets.java:1942 build/trans_presets.java:1961
31283#: build/trans_presets.java:1978 build/trans_presets.java:1997
31284#: build/trans_presets.java:2016 build/trans_presets.java:2032
31285#: build/trans_presets.java:2049 build/trans_presets.java:2064
31286#: build/trans_presets.java:4066
31287msgid "Email Address"
31288msgstr "Адрес электронной почты"
31289
31290#. <separator/>
31291#. item "Car/Rental"
31292#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Rental"
31293#. item "Bicycle/Rental"
31294#: build/trans_presets.java:1519 build/trans_presets.java:1558
31295#: build/trans_presets.java:1586
31296msgid "Rental"
31297msgstr "Прокат"
31298
31299#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=car_rental"
31300#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=car_rental" />
31301#. item "Car/Rental" label "Edit Car Rental"
31302#: build/trans_presets.java:1522
31303msgid "Edit Car Rental"
31304msgstr "Свойства проката автомобилей"
31305
31306#. item "Car/Sharing"
31307#: build/trans_presets.java:1529
31308msgid "Sharing"
31309msgstr "Кратковременный прокат"
31310
31311#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=car_sharing" />
31312#. item "Car/Sharing" label "Edit Car Sharing"
31313#: build/trans_presets.java:1531
31314msgid "Edit Car Sharing"
31315msgstr "Свойсттва кратковременного проката автомобилей"
31316
31317#. item "Motorcycle/Parking" label "Edit Motorcycle Parking"
31318#: build/trans_presets.java:1541
31319msgid "Edit Motorcycle Parking"
31320msgstr "Свойства стоянки для мотоциклов"
31321
31322#. item "Motorcycle/Parking" text "Capacity"
31323#. item "Bicycle/Parking" text "Capacity"
31324#: build/trans_presets.java:1544 build/trans_presets.java:1577
31325msgid "Capacity"
31326msgstr "Вместимость"
31327
31328#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer"
31329#: build/trans_presets.java:1548
31330msgid "Motorcycle Dealer"
31331msgstr "Продажа мотоциклов"
31332
31333#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=motorcycle"/>
31334#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" label "Edit Shop Motorcycle"
31335#: build/trans_presets.java:1550
31336msgid "Edit Shop Motorcycle"
31337msgstr "Свойства мотомагазина"
31338
31339#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Brand" display value
31340#: build/trans_presets.java:1553
31341msgid "independent"
31342msgstr "Независимый"
31343
31344#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" label "Services:"
31345#: build/trans_presets.java:1556
31346msgid "Services:"
31347msgstr "Услуги:"
31348
31349#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Sale"
31350#: build/trans_presets.java:1557
31351msgid "Sale"
31352msgstr "Точка продаж"
31353
31354#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Sale" display value
31355#: build/trans_presets.java:1557
31356msgctxt "motorcycle"
31357msgid "yes"
31358msgstr "да"
31359
31360#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Sale" display value
31361#: build/trans_presets.java:1557
31362msgctxt "motorcycle"
31363msgid "brand"
31364msgstr "марка"
31365
31366#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Sale" display value
31367#: build/trans_presets.java:1557
31368msgctxt "motorcycle"
31369msgid "used"
31370msgstr "бывшие в употреблении"
31371
31372#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Sale" display value
31373#: build/trans_presets.java:1557
31374msgctxt "motorcycle"
31375msgid "no"
31376msgstr "нет"
31377
31378#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Rental" display value
31379#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Repair" display value
31380#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Parts" display value
31381#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Clothes" display value
31382#: build/trans_presets.java:1558 build/trans_presets.java:1559
31383#: build/trans_presets.java:1561 build/trans_presets.java:1562
31384msgid "brand"
31385msgstr "марка"
31386
31387#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Repair" display value
31388#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Parts" display value
31389#: build/trans_presets.java:1559 build/trans_presets.java:1561
31390msgid "oldtimer"
31391msgstr "классические"
31392
31393#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Safety inspection"
31394#: build/trans_presets.java:1560
31395msgid "Safety inspection"
31396msgstr "Проверка безопасности"
31397
31398#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Safety inspection" display value
31399#: build/trans_presets.java:1560
31400msgid "DEKRA"
31401msgstr "DEKRA"
31402
31403#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Safety inspection" display value
31404#: build/trans_presets.java:1560
31405msgid "GTÜ"
31406msgstr "GTÜ"
31407
31408#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Safety inspection" display value
31409#: build/trans_presets.java:1560
31410msgid "MOT"
31411msgstr "MOT"
31412
31413#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Safety inspection" display value
31414#: build/trans_presets.java:1560
31415msgid "TÜV"
31416msgstr "TÜV"
31417
31418#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Parts"
31419#: build/trans_presets.java:1561
31420msgid "Parts"
31421msgstr "Запчасти"
31422
31423#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Clothes"
31424#. item "Facilities/Recycling" check "Clothes"
31425#. group "Clothes"
31426#. item "Clothes/Clothes"
31427#: build/trans_presets.java:1562 build/trans_presets.java:2513
31428#: build/trans_presets.java:3306 build/trans_presets.java:3307
31429msgid "Clothes"
31430msgstr "Одежда"
31431
31432#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bicycle_parking" />
31433#. item "Bicycle/Parking" label "Edit Bicycle Parking"
31434#: build/trans_presets.java:1574
31435msgid "Edit Bicycle Parking"
31436msgstr "Свойства велосипедной стоянки"
31437
31438#. item "Bicycle/Bike Dealer"
31439#: build/trans_presets.java:1579
31440msgid "Bike Dealer"
31441msgstr "Веломагазин"
31442
31443#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=bicycle"
31444#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:shop=bicycle" />
31445#. item "Bicycle/Bike Dealer" label "Edit Bicycle Shop"
31446#: build/trans_presets.java:1582
31447msgid "Edit Bicycle Shop"
31448msgstr "Свойства веломагазина"
31449
31450#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bicycle_rental"
31451#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:bicycle_rental" />
31452#. item "Bicycle/Rental" label "Edit Bicycle Rental"
31453#: build/trans_presets.java:1589
31454msgid "Edit Bicycle Rental"
31455msgstr "Свойства велопроката"
31456
31457#. item "Public Transport/Station"
31458#: build/trans_presets.java:1595
31459msgctxt "railway"
31460msgid "Station"
31461msgstr "Станция"
31462
31463#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=station"
31464#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=station" />
31465#. item "Public Transport/Station" label "Edit Station"
31466#: build/trans_presets.java:1598
31467msgctxt "railway"
31468msgid "Edit Station"
31469msgstr "Свойства станции"
31470
31471#. item "Public Transport/Station" text "UIC-Reference"
31472#: build/trans_presets.java:1603
31473msgid "UIC-Reference"
31474msgstr "код UIC"
31475
31476#. </optional>
31477#. item "Public Transport/Railway Halt"
31478#: build/trans_presets.java:1606
31479msgid "Railway Halt"
31480msgstr "Остановочный пункт"
31481
31482#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=halt" />
31483#. item "Public Transport/Railway Halt" label "Edit Halt"
31484#: build/trans_presets.java:1608
31485msgid "Edit Halt"
31486msgstr "Свойства остановочного пункта"
31487
31488#. </optional>
31489#. item "Public Transport/Tram Stop"
31490#: build/trans_presets.java:1615
31491msgid "Tram Stop"
31492msgstr "Трамвайная остановка"
31493
31494#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=tram_stop"
31495#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=tram_stop" />
31496#. item "Public Transport/Tram Stop" label "Edit Tram Stop"
31497#: build/trans_presets.java:1618
31498msgid "Edit Tram Stop"
31499msgstr "Свойства трамвайной остановки"
31500
31501#. </optional>
31502#. item "Public Transport/Railway Platform"
31503#: build/trans_presets.java:1625
31504msgid "Railway Platform"
31505msgstr "Платформа"
31506
31507#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=platform"
31508#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=platform" />
31509#. item "Public Transport/Railway Platform" label "Edit Railway Platform"
31510#: build/trans_presets.java:1628
31511msgid "Edit Railway Platform"
31512msgstr "Свойства железнодорожной платформы"
31513
31514#. <key key="railway" value="platform" />
31515#. <space />
31516#. item "Public Transport/Railway Platform" text "Reference (track number)"
31517#. <key key="highway" value="platform" />
31518#. <space />
31519#. item "Public Transport/Bus Platform" text "Reference (track number)"
31520#: build/trans_presets.java:1631 build/trans_presets.java:1676
31521msgid "Reference (track number)"
31522msgstr "Номер платформы (пути)"
31523
31524#. item "Public Transport/Railway Platform" check "Area"
31525#. item "Public Transport/Bus Platform" check "Area"
31526#. item "Leisure/Dog Park" check "Area"
31527#: build/trans_presets.java:1633 build/trans_presets.java:1678
31528#: build/trans_presets.java:2182
31529msgid "Area"
31530msgstr "Полигон"
31531
31532#. item "Public Transport/Subway Entrance"
31533#: build/trans_presets.java:1635
31534msgid "Subway Entrance"
31535msgstr "Вход в метро"
31536
31537#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=subway_entrance"
31538#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:railway=subway_entrance" />
31539#. item "Public Transport/Subway Entrance" label "Edit Subway Entrance"
31540#: build/trans_presets.java:1638
31541msgid "Edit Subway Entrance"
31542msgstr "Свойства входа в метро"
31543
31544#. item "Public Transport/Subway Entrance" check "Wheelchair"
31545#. item "Facilities/Toilets" combo "Wheelchair"
31546#: build/trans_presets.java:1643 build/trans_presets.java:2470
31547msgid "Wheelchair"
31548msgstr "Инвалидное кресло"
31549
31550#. </optional>
31551#. <separator/>
31552#. item "Public Transport/Bus Station"
31553#: build/trans_presets.java:1648
31554msgid "Bus Station"
31555msgstr "Автобусная станция"
31556
31557#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bus_station"
31558#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=bus_station" />
31559#. item "Public Transport/Bus Station" label "Edit Bus Station"
31560#: build/trans_presets.java:1651
31561msgid "Edit Bus Station"
31562msgstr "Свойства автобусной станции"
31563
31564#. </optional>
31565#. item "Public Transport/Bus Stop"
31566#: build/trans_presets.java:1657
31567msgid "Bus Stop"
31568msgstr "Автобусная остановка"
31569
31570#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bus_stop"
31571#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=bus_stop"
31572#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:highway=bus_stop" />
31573#. item "Public Transport/Bus Stop" label "Edit Bus Stop"
31574#: build/trans_presets.java:1661
31575msgid "Edit Bus Stop"
31576msgstr "Свойства автобусной остановки"
31577
31578#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Shelter"
31579#. item "Facilities/Shelter"
31580#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Shelter"
31581#: build/trans_presets.java:1666 build/trans_presets.java:2532
31582#: build/trans_presets.java:2542
31583msgid "Shelter"
31584msgstr "Навес"
31585
31586#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Bench"
31587#. <key key="amenity" value="waste_basket" />
31588#. <separator/>
31589#. item "Facilities/Bench"
31590#: build/trans_presets.java:1667 build/trans_presets.java:2524
31591msgid "Bench"
31592msgstr "Скамейка"
31593
31594#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Tactile Paving"
31595#: build/trans_presets.java:1668
31596msgid "Tactile Paving"
31597msgstr "Тактильное мощение"
31598
31599#. </optional>
31600#. item "Public Transport/Bus Platform"
31601#: build/trans_presets.java:1672
31602msgid "Bus Platform"
31603msgstr "Автобусная платформа"
31604
31605#. item "Public Transport/Bus Platform" label "Edit Bus Platform"
31606#: build/trans_presets.java:1673
31607msgid "Edit Bus Platform"
31608msgstr "Свойства автобусной платформы"
31609
31610#. <separator/>
31611#. item "Public Transport/Ticket Machine"
31612#: build/trans_presets.java:1681
31613msgid "Ticket Machine"
31614msgstr "Автомат для покупки билетов"
31615
31616#. item "Public Transport/Ticket Machine" text "Reference Number"
31617#: build/trans_presets.java:1687
31618msgid "Reference Number"
31619msgstr "Номер для обращения"
31620
31621#. item "Public Transport/Ticket Machine" check "Coins"
31622#. item "Facilities/Telephone" check "Coins"
31623#. item "Vending machine" check "Coins"
31624#: build/trans_presets.java:1688 build/trans_presets.java:2484
31625#: build/trans_presets.java:3631
31626msgid "Coins"
31627msgstr "Монеты"
31628
31629#. item "Public Transport/Ticket Machine" check "Notes"
31630#. item "Facilities/Telephone" check "Notes"
31631#. item "Vending machine" check "Notes"
31632#: build/trans_presets.java:1689 build/trans_presets.java:2485
31633#: build/trans_presets.java:3632
31634msgid "Notes"
31635msgstr "Банкноты"
31636
31637#. item "Public Transport/Ticket Machine" check "Electronic purses and Charge cards"
31638#. item "Facilities/Telephone" check "Electronic purses and Charge cards"
31639#. item "Vending machine" check "Electronic purses and Charge cards"
31640#: build/trans_presets.java:1690 build/trans_presets.java:2486
31641#: build/trans_presets.java:3633
31642msgid "Electronic purses and Charge cards"
31643msgstr "Электронные средства оплаты"
31644
31645#. item "Public Transport/Ticket Machine" check "Debit cards"
31646#. item "Facilities/Telephone" check "Debit cards"
31647#. item "Vending machine" check "Debit cards"
31648#: build/trans_presets.java:1691 build/trans_presets.java:2487
31649#: build/trans_presets.java:3634
31650msgid "Debit cards"
31651msgstr "Дебетные карты"
31652
31653#. item "Public Transport/Ticket Machine" check "Credit cards"
31654#. item "Facilities/Telephone" check "Credit cards"
31655#. item "Vending machine" check "Credit cards"
31656#: build/trans_presets.java:1692 build/trans_presets.java:2488
31657#: build/trans_presets.java:3635
31658msgid "Credit cards"
31659msgstr "Кредитные карты"
31660
31661#. item "Public Transport/Ticket Machine" check "Account or loyalty cards"
31662#. item "Vending machine" check "Account or loyalty cards"
31663#: build/trans_presets.java:1693 build/trans_presets.java:3636
31664msgid "Account or loyalty cards"
31665msgstr "накопительные, дисконтные карты"
31666
31667#. item "Taxi"
31668#: build/trans_presets.java:1696
31669msgid "Taxi"
31670msgstr "Такси"
31671
31672#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=taxi" />
31673#. item "Taxi" label "Edit Taxi station"
31674#: build/trans_presets.java:1698
31675msgid "Edit Taxi station"
31676msgstr "Свойства стоянки такси"
31677
31678#. <separator/>
31679#. group "Airport"
31680#: build/trans_presets.java:1703
31681msgid "Airport"
31682msgstr "Аэропорт"
31683
31684#. item "Airport/Airport Ground"
31685#: build/trans_presets.java:1704
31686msgid "Airport Ground"
31687msgstr "Территория аэропорта"
31688
31689#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=aerodrome" />
31690#. item "Airport/Airport Ground" label "Edit Airport Ground"
31691#: build/trans_presets.java:1706
31692msgid "Edit Airport Ground"
31693msgstr "Свойства территории аэропорта"
31694
31695#. <optional>
31696#. item "Airport/Airport Ground" text "IATA"
31697#: build/trans_presets.java:1710
31698msgid "IATA"
31699msgstr "Код ИАТА"
31700
31701#. item "Airport/Airport Ground" text "ICAO"
31702#: build/trans_presets.java:1711
31703msgid "ICAO"
31704msgstr "Код ИКАО"
31705
31706#. </optional>
31707#. <separator/>
31708#. item "Airport/Runway"
31709#: build/trans_presets.java:1716
31710msgid "Runway"
31711msgstr "Взлётно-посадочная полоса"
31712
31713#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=runway" />
31714#. item "Airport/Runway" label "Edit Runway"
31715#: build/trans_presets.java:1718
31716msgid "Edit Runway"
31717msgstr "Свойства взлётно-посадочной полосы"
31718
31719#. </optional>
31720#. item "Airport/Taxiway"
31721#: build/trans_presets.java:1724
31722msgid "Taxiway"
31723msgstr "Рулёжная дорожка"
31724
31725#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=taxiway" />
31726#. item "Airport/Taxiway" label "Edit Taxiway"
31727#: build/trans_presets.java:1726
31728msgid "Edit Taxiway"
31729msgstr "Свойства рулёжной дорожки"
31730
31731#. </optional>
31732#. item "Airport/Helipad"
31733#: build/trans_presets.java:1732
31734msgid "Helipad"
31735msgstr "Вертолётная площадка"
31736
31737#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=helipad" />
31738#. item "Airport/Helipad" label "Edit Helipad"
31739#: build/trans_presets.java:1734
31740msgid "Edit Helipad"
31741msgstr "Свойства вертолётной площадки"
31742
31743#. </optional>
31744#. item "Airport/Apron"
31745#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=apron" />
31746#. item "Airport/Apron" label "Apron"
31747#: build/trans_presets.java:1740 build/trans_presets.java:1742
31748msgid "Apron"
31749msgstr "Перрон"
31750
31751#. <key key="aeroway" value="apron" />
31752#. item "Airport/Hangar"
31753#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=hangar" />
31754#. item "Airport/Hangar" label "Hangar"
31755#: build/trans_presets.java:1745 build/trans_presets.java:1747
31756msgid "Hangar"
31757msgstr "Ангар"
31758
31759#. <key key="building" value="hangar" />
31760#. item "Airport/Beacon"
31761#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dbeacon" />
31762#. item "Airport/Beacon" label "Beacon"
31763#. item "Man Made/Man Made/Beacon"
31764#: build/trans_presets.java:1750 build/trans_presets.java:1752
31765#: build/trans_presets.java:3037
31766msgid "Beacon"
31767msgstr "Бакен"
31768
31769#. <key key="man_made" value="beacon" />
31770#. item "Airport/Windsock"
31771#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=windsock" />
31772#. item "Airport/Windsock" label "Windsock"
31773#: build/trans_presets.java:1755 build/trans_presets.java:1757
31774msgid "Windsock"
31775msgstr "Ветроуказатель (флюгер)"
31776
31777#. <key key="aeroway" value="windsock" />
31778#. <separator/>
31779#. item "Airport/Terminal"
31780#: build/trans_presets.java:1761
31781msgid "Terminal"
31782msgstr "Терминал"
31783
31784#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=terminal" />
31785#. item "Airport/Terminal" label "Edit Terminal"
31786#: build/trans_presets.java:1763
31787msgid "Edit Terminal"
31788msgstr "Свойства терминала"
31789
31790#. item "Airport/Gate"
31791#: build/trans_presets.java:1767
31792msgctxt "airport"
31793msgid "Gate"
31794msgstr "Выход на посадку"
31795
31796#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=gate" />
31797#. item "Airport/Gate" label "Edit Terminal Gate"
31798#: build/trans_presets.java:1769
31799msgid "Edit Terminal Gate"
31800msgstr "Свойства терминала аэропорта"
31801
31802#. group "Facilities"
31803#: build/trans_presets.java:1775 build/trans_presets.java:2462
31804msgid "Facilities"
31805msgstr "Услуги"
31806
31807#. group "Facilities/Accommodation"
31808#: build/trans_presets.java:1776
31809msgid "Accommodation"
31810msgstr "Жильё"
31811
31812#. item "Facilities/Accommodation/Hotel"
31813#. <!--action class="SetNodeAction" params="amenity=fuel"/-->
31814#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
31815#. <action class="SetWaypointAction" params="Fuel"/>
31816#. </button>
31817#. <button label="Hotel" hotkey="H" icon="styles/standard/accommodation/hotel.png">
31818#: build/trans_presets.java:1777 build/trans_surveyor.java:43
31819msgid "Hotel"
31820msgstr "Гостиница"
31821
31822#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=hotel"
31823#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:tourism=hotel" />
31824#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" label "Edit Hotel"
31825#: build/trans_presets.java:1780
31826msgid "Edit Hotel"
31827msgstr "Свойства гостиницы"
31828
31829#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Stars"
31830#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Stars"
31831#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Stars"
31832#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Stars"
31833#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Stars"
31834#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Stars"
31835#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Stars"
31836#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Stars"
31837#: build/trans_presets.java:1784 build/trans_presets.java:1802
31838#: build/trans_presets.java:1818 build/trans_presets.java:1835
31839#: build/trans_presets.java:1853 build/trans_presets.java:1887
31840#: build/trans_presets.java:1909 build/trans_presets.java:1932
31841msgid "Stars"
31842msgstr "Звёзды"
31843
31844#. <space />
31845#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Internet access"
31846#. <space />
31847#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Internet access"
31848#. <space />
31849#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Internet access"
31850#. <space />
31851#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Internet access"
31852#. <space />
31853#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Internet access"
31854#. <space />
31855#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Internet access"
31856#. <space />
31857#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Internet access"
31858#. <space />
31859#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Internet access"
31860#. <space />
31861#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Internet access"
31862#. <space />
31863#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Internet access"
31864#. <space />
31865#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Internet access"
31866#. <space />
31867#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Internet access"
31868#. <space />
31869#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Internet access"
31870#. <space />
31871#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Internet access"
31872#. <space />
31873#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Internet access"
31874#: build/trans_presets.java:1786 build/trans_presets.java:1804
31875#: build/trans_presets.java:1820 build/trans_presets.java:1837
31876#: build/trans_presets.java:1855 build/trans_presets.java:1872
31877#: build/trans_presets.java:1889 build/trans_presets.java:1911
31878#: build/trans_presets.java:1934 build/trans_presets.java:1953
31879#: build/trans_presets.java:1970 build/trans_presets.java:1989
31880#: build/trans_presets.java:2008 build/trans_presets.java:2024
31881#: build/trans_presets.java:2041
31882msgid "Internet access"
31883msgstr "Точка доступа в интернет"
31884
31885#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Internet access" display value
31886#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Internet access" display value
31887#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Internet access" display value
31888#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Internet access" display value
31889#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Internet access" display value
31890#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Internet access" display value
31891#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Internet access" display value
31892#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Internet access" display value
31893#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Internet access" display value
31894#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Internet access" display value
31895#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Internet access" display value
31896#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Internet access" display value
31897#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Internet access" display value
31898#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Internet access" display value
31899#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Internet access" display value
31900#: build/trans_presets.java:1786 build/trans_presets.java:1804
31901#: build/trans_presets.java:1820 build/trans_presets.java:1837
31902#: build/trans_presets.java:1855 build/trans_presets.java:1872
31903#: build/trans_presets.java:1889 build/trans_presets.java:1911
31904#: build/trans_presets.java:1934 build/trans_presets.java:1953
31905#: build/trans_presets.java:1970 build/trans_presets.java:1989
31906#: build/trans_presets.java:2008 build/trans_presets.java:2024
31907#: build/trans_presets.java:2041
31908msgid "wlan"
31909msgstr "беспроводная сеть"
31910
31911#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Internet access" display value
31912#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Internet access" display value
31913#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Internet access" display value
31914#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Internet access" display value
31915#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Internet access" display value
31916#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Internet access" display value
31917#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Internet access" display value
31918#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Internet access" display value
31919#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Internet access" display value
31920#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Internet access" display value
31921#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Internet access" display value
31922#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Internet access" display value
31923#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Internet access" display value
31924#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Internet access" display value
31925#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Internet access" display value
31926#: build/trans_presets.java:1786 build/trans_presets.java:1804
31927#: build/trans_presets.java:1820 build/trans_presets.java:1837
31928#: build/trans_presets.java:1855 build/trans_presets.java:1872
31929#: build/trans_presets.java:1889 build/trans_presets.java:1911
31930#: build/trans_presets.java:1934 build/trans_presets.java:1953
31931#: build/trans_presets.java:1970 build/trans_presets.java:1989
31932#: build/trans_presets.java:2008 build/trans_presets.java:2024
31933#: build/trans_presets.java:2041
31934msgid "wired"
31935msgstr "проводной доступ в сеть"
31936
31937#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Internet access" display value
31938#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Internet access" display value
31939#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Internet access" display value
31940#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Internet access" display value
31941#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Internet access" display value
31942#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Internet access" display value
31943#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Internet access" display value
31944#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Internet access" display value
31945#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Internet access" display value
31946#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Internet access" display value
31947#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Internet access" display value
31948#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Internet access" display value
31949#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Internet access" display value
31950#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Internet access" display value
31951#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Internet access" display value
31952#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
31953#. </rule>
31954#.
31955#. <rule>
31956#. <condition k="aeroway" v="terminal"/>
31957#. color terminal
31958#: build/trans_presets.java:1786 build/trans_presets.java:1804
31959#: build/trans_presets.java:1820 build/trans_presets.java:1837
31960#: build/trans_presets.java:1855 build/trans_presets.java:1872
31961#: build/trans_presets.java:1889 build/trans_presets.java:1911
31962#: build/trans_presets.java:1934 build/trans_presets.java:1953
31963#: build/trans_presets.java:1970 build/trans_presets.java:1989
31964#: build/trans_presets.java:2008 build/trans_presets.java:2024
31965#: build/trans_presets.java:2041 build/trans_style.java:1063
31966msgid "terminal"
31967msgstr "пассажирский терминал"
31968
31969#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Internet access fee"
31970#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Internet access fee"
31971#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Internet access fee"
31972#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Internet access fee"
31973#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Internet access fee"
31974#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Internet access fee"
31975#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Internet access fee"
31976#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Internet access fee"
31977#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Internet access fee"
31978#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Internet access fee"
31979#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Internet access fee"
31980#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Internet access fee"
31981#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Internet access fee"
31982#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Internet access fee"
31983#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Internet access fee"
31984#: build/trans_presets.java:1787 build/trans_presets.java:1805
31985#: build/trans_presets.java:1821 build/trans_presets.java:1838
31986#: build/trans_presets.java:1856 build/trans_presets.java:1873
31987#: build/trans_presets.java:1890 build/trans_presets.java:1912
31988#: build/trans_presets.java:1935 build/trans_presets.java:1954
31989#: build/trans_presets.java:1971 build/trans_presets.java:1990
31990#: build/trans_presets.java:2009 build/trans_presets.java:2025
31991#: build/trans_presets.java:2042
31992msgid "Internet access fee"
31993msgstr "Платный доступ в интернет"
31994
31995#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Smoking"
31996#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Smoking"
31997#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Smoking"
31998#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Smoking"
31999#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Smoking"
32000#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Smoking"
32001#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Smoking"
32002#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Smoking"
32003#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Smoking"
32004#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Smoking"
32005#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Smoking"
32006#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Smoking"
32007#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Smoking"
32008#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Smoking"
32009#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Smoking"
32010#. <space />
32011#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Smoking"
32012#: build/trans_presets.java:1788 build/trans_presets.java:1806
32013#: build/trans_presets.java:1822 build/trans_presets.java:1839
32014#: build/trans_presets.java:1857 build/trans_presets.java:1874
32015#: build/trans_presets.java:1891 build/trans_presets.java:1913
32016#: build/trans_presets.java:1936 build/trans_presets.java:1955
32017#: build/trans_presets.java:1972 build/trans_presets.java:1991
32018#: build/trans_presets.java:2010 build/trans_presets.java:2026
32019#: build/trans_presets.java:2043 build/trans_presets.java:2058
32020msgid "Smoking"
32021msgstr "С местами для курения"
32022
32023#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Smoking" display value
32024#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Smoking" display value
32025#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Smoking" display value
32026#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Smoking" display value
32027#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Smoking" display value
32028#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Smoking" display value
32029#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Smoking" display value
32030#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Smoking" display value
32031#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Smoking" display value
32032#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Smoking" display value
32033#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Smoking" display value
32034#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Smoking" display value
32035#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Smoking" display value
32036#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Smoking" display value
32037#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Smoking" display value
32038#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Smoking" display value
32039#: build/trans_presets.java:1788 build/trans_presets.java:1806
32040#: build/trans_presets.java:1822 build/trans_presets.java:1839
32041#: build/trans_presets.java:1857 build/trans_presets.java:1874
32042#: build/trans_presets.java:1891 build/trans_presets.java:1913
32043#: build/trans_presets.java:1936 build/trans_presets.java:1955
32044#: build/trans_presets.java:1972 build/trans_presets.java:1991
32045#: build/trans_presets.java:2010 build/trans_presets.java:2026
32046#: build/trans_presets.java:2043 build/trans_presets.java:2058
32047msgid "dedicated"
32048msgstr "выделеный"
32049
32050#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Smoking" display value
32051#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Smoking" display value
32052#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Smoking" display value
32053#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Smoking" display value
32054#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Smoking" display value
32055#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Smoking" display value
32056#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Smoking" display value
32057#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Smoking" display value
32058#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Smoking" display value
32059#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Smoking" display value
32060#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Smoking" display value
32061#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Smoking" display value
32062#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Smoking" display value
32063#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Smoking" display value
32064#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Smoking" display value
32065#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Smoking" display value
32066#: build/trans_presets.java:1788 build/trans_presets.java:1806
32067#: build/trans_presets.java:1822 build/trans_presets.java:1839
32068#: build/trans_presets.java:1857 build/trans_presets.java:1874
32069#: build/trans_presets.java:1891 build/trans_presets.java:1913
32070#: build/trans_presets.java:1936 build/trans_presets.java:1955
32071#: build/trans_presets.java:1972 build/trans_presets.java:1991
32072#: build/trans_presets.java:2010 build/trans_presets.java:2026
32073#: build/trans_presets.java:2043 build/trans_presets.java:2058
32074msgid "separated"
32075msgstr "разделённый"
32076
32077#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Smoking" display value
32078#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Smoking" display value
32079#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Smoking" display value
32080#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Smoking" display value
32081#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Smoking" display value
32082#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Smoking" display value
32083#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Smoking" display value
32084#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Smoking" display value
32085#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Smoking" display value
32086#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Smoking" display value
32087#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Smoking" display value
32088#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Smoking" display value
32089#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Smoking" display value
32090#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Smoking" display value
32091#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Smoking" display value
32092#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Smoking" display value
32093#: build/trans_presets.java:1788 build/trans_presets.java:1806
32094#: build/trans_presets.java:1822 build/trans_presets.java:1839
32095#: build/trans_presets.java:1857 build/trans_presets.java:1874
32096#: build/trans_presets.java:1891 build/trans_presets.java:1913
32097#: build/trans_presets.java:1936 build/trans_presets.java:1955
32098#: build/trans_presets.java:1972 build/trans_presets.java:1991
32099#: build/trans_presets.java:2010 build/trans_presets.java:2026
32100#: build/trans_presets.java:2043 build/trans_presets.java:2058
32101msgid "isolated"
32102msgstr "изолированный"
32103
32104#. item "Facilities/Accommodation/Motel"
32105#: build/trans_presets.java:1796
32106msgid "Motel"
32107msgstr "Мотель"
32108
32109#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=motel" />
32110#. item "Facilities/Accommodation/Motel" label "Edit Motel"
32111#: build/trans_presets.java:1798
32112msgid "Edit Motel"
32113msgstr "Свойства мотеля"
32114
32115#. item "Facilities/Accommodation/Guest House"
32116#: build/trans_presets.java:1814
32117msgid "Guest House"
32118msgstr "Гостевой дом"
32119
32120#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" label "Edit Guest House"
32121#: build/trans_presets.java:1815
32122msgid "Edit Guest House"
32123msgstr "Свойства гостевого дома"
32124
32125#. item "Facilities/Accommodation/Chalet"
32126#: build/trans_presets.java:1830
32127msgid "Chalet"
32128msgstr "Съёмный домик (шале)"
32129
32130#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=chalet" />
32131#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" label "Edit Chalet"
32132#: build/trans_presets.java:1832
32133msgid "Edit Chalet"
32134msgstr "Свойства съёмного домика (шале)"
32135
32136#. item "Facilities/Accommodation/Hostel"
32137#: build/trans_presets.java:1847
32138msgid "Hostel"
32139msgstr "Общежитие / хостел"
32140
32141#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=hostel" />
32142#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" label "Edit Hostel"
32143#: build/trans_presets.java:1849
32144msgid "Edit Hostel"
32145msgstr "Свойства общежития (хостела)"
32146
32147#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut"
32148#: build/trans_presets.java:1865
32149msgid "Alpine Hut"
32150msgstr "Альпинистский домик"
32151
32152#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" label "Edit Alpine Hut"
32153#: build/trans_presets.java:1866
32154msgid "Edit Alpine Hut"
32155msgstr "Свойства альпинистского домика"
32156
32157#. <separator/>
32158#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site"
32159#: build/trans_presets.java:1883
32160msgid "Caravan Site"
32161msgstr "Стоянка фургонов"
32162
32163#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" label "Edit Caravan Site"
32164#: build/trans_presets.java:1884
32165msgid "Edit Caravan Site"
32166msgstr "Свойства стоянки фургонов"
32167
32168#. <space />
32169#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" text "Number of places"
32170#: build/trans_presets.java:1894
32171msgid "Number of places"
32172msgstr "Число мест"
32173
32174#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Requires a fee"
32175#: build/trans_presets.java:1895
32176msgid "Requires a fee"
32177msgstr "Платная"
32178
32179#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Requires a fee" display value
32180#: build/trans_presets.java:1895
32181msgid "interval"
32182msgstr "интервал"
32183
32184#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" check "Power supply"
32185#: build/trans_presets.java:1896
32186msgid "Power supply"
32187msgstr "Электроснабжение"
32188
32189#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" check "Tents allowed"
32190#: build/trans_presets.java:1897
32191msgid "Tents allowed"
32192msgstr "Разрешены палатки"
32193
32194#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site"
32195#: build/trans_presets.java:1904
32196msgid "Camping Site"
32197msgstr "Кемпинг"
32198
32199#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=camp_site" />
32200#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" label "Edit Camping Site"
32201#: build/trans_presets.java:1906
32202msgid "Edit Camping Site"
32203msgstr "Свойства кемпинга"
32204
32205#. group "Food+Drinks"
32206#: build/trans_presets.java:1922
32207msgid "Food+Drinks"
32208msgstr "Общественное питание"
32209
32210#. item "Food+Drinks/Restaurant"
32211#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
32212#. <action class="SetWaypointAction" params="Hotel"/>
32213#. </button>
32214#. <button label="Restaurant" hotkey="R" icon="styles/standard/food/restaurant.png">
32215#: build/trans_presets.java:1923 build/trans_surveyor.java:47
32216msgid "Restaurant"
32217msgstr "Ресторан"
32218
32219#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=restaurant" />
32220#. item "Food+Drinks/Restaurant" label "Edit Restaurant"
32221#: build/trans_presets.java:1925
32222msgid "Edit Restaurant"
32223msgstr "Свойства ресторана"
32224
32225#. item "Food+Drinks/Restaurant" multiselect "Cuisine"
32226#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine"
32227#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Cuisine"
32228#: build/trans_presets.java:1929 build/trans_presets.java:1950
32229#: build/trans_presets.java:1986
32230msgid "Cuisine"
32231msgstr "Кухня"
32232
32233#. item "Food+Drinks/Restaurant" multiselect "Cuisine" display value
32234#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine" display value
32235#: build/trans_presets.java:1929 build/trans_presets.java:1950
32236msgid "italian"
32237msgstr "итальянская"
32238
32239#. item "Food+Drinks/Restaurant" multiselect "Cuisine" display value
32240#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine" display value
32241#: build/trans_presets.java:1929 build/trans_presets.java:1950
32242msgid "chinese"
32243msgstr "китайская"
32244
32245#. item "Food+Drinks/Restaurant" multiselect "Cuisine" display value
32246#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine" display value
32247#: build/trans_presets.java:1929 build/trans_presets.java:1950
32248msgid "pizza"
32249msgstr "пицца"
32250
32251#. item "Food+Drinks/Restaurant" multiselect "Cuisine" display value
32252#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine" display value
32253#: build/trans_presets.java:1929 build/trans_presets.java:1950
32254msgid "burger"
32255msgstr "бутерброды"
32256
32257#. item "Food+Drinks/Restaurant" multiselect "Cuisine" display value
32258#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine" display value
32259#: build/trans_presets.java:1929 build/trans_presets.java:1950
32260msgid "greek"
32261msgstr "греческая"
32262
32263#. item "Food+Drinks/Restaurant" multiselect "Cuisine" display value
32264#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine" display value
32265#: build/trans_presets.java:1929 build/trans_presets.java:1950
32266msgid "german"
32267msgstr "немецкая"
32268
32269#. item "Food+Drinks/Restaurant" multiselect "Cuisine" display value
32270#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine" display value
32271#: build/trans_presets.java:1929 build/trans_presets.java:1950
32272msgid "indian"
32273msgstr "индийская"
32274
32275#. item "Food+Drinks/Restaurant" multiselect "Cuisine" display value
32276#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine" display value
32277#: build/trans_presets.java:1929 build/trans_presets.java:1950
32278msgid "regional"
32279msgstr "местная"
32280
32281#. item "Food+Drinks/Restaurant" multiselect "Cuisine" display value
32282#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine" display value
32283#: build/trans_presets.java:1929 build/trans_presets.java:1950
32284msgid "kebab"
32285msgstr "шашлык"
32286
32287#. item "Food+Drinks/Restaurant" multiselect "Cuisine" display value
32288#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine" display value
32289#: build/trans_presets.java:1929 build/trans_presets.java:1950
32290msgid "turkish"
32291msgstr "турецкая"
32292
32293#. item "Food+Drinks/Restaurant" multiselect "Cuisine" display value
32294#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine" display value
32295#: build/trans_presets.java:1929 build/trans_presets.java:1950
32296msgid "asian"
32297msgstr "азиатская"
32298
32299#. item "Food+Drinks/Restaurant" multiselect "Cuisine" display value
32300#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine" display value
32301#: build/trans_presets.java:1929 build/trans_presets.java:1950
32302msgid "thai"
32303msgstr "тайская"
32304
32305#. item "Food+Drinks/Restaurant" multiselect "Cuisine" display value
32306#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine" display value
32307#: build/trans_presets.java:1929 build/trans_presets.java:1950
32308msgid "mexican"
32309msgstr "мексиканская"
32310
32311#. item "Food+Drinks/Restaurant" multiselect "Cuisine" display value
32312#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine" display value
32313#: build/trans_presets.java:1929 build/trans_presets.java:1950
32314msgid "japanese"
32315msgstr "японская"
32316
32317#. item "Food+Drinks/Restaurant" multiselect "Cuisine" display value
32318#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine" display value
32319#: build/trans_presets.java:1929 build/trans_presets.java:1950
32320msgid "french"
32321msgstr "французская"
32322
32323#. item "Food+Drinks/Restaurant" multiselect "Cuisine" display value
32324#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine" display value
32325#: build/trans_presets.java:1929 build/trans_presets.java:1950
32326msgid "sandwich"
32327msgstr "сэндвичи"
32328
32329#. item "Food+Drinks/Restaurant" multiselect "Cuisine" display value
32330#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine" display value
32331#: build/trans_presets.java:1929 build/trans_presets.java:1950
32332msgid "sushi"
32333msgstr "суши"
32334
32335#. item "Food+Drinks/Restaurant" check "Microbrewery"
32336#. item "Food+Drinks/Pub" check "Microbrewery"
32337#: build/trans_presets.java:1930 build/trans_presets.java:2005
32338msgid "Microbrewery"
32339msgstr "Пивоварня"
32340
32341#. item "Food+Drinks/Fast Food"
32342#: build/trans_presets.java:1944
32343msgid "Fast Food"
32344msgstr "Ресторан быстрого питания"
32345
32346#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fast_food" />
32347#. item "Food+Drinks/Fast Food" label "Edit Fast Food Restaurant"
32348#: build/trans_presets.java:1946
32349msgid "Edit Fast Food Restaurant"
32350msgstr "Свофства ресторана быстрого питания"
32351
32352#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine" display value
32353#: build/trans_presets.java:1950
32354msgid "fish_and_chips"
32355msgstr "рыба и чипсы"
32356
32357#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine" display value
32358#: build/trans_presets.java:1950
32359msgid "chicken"
32360msgstr "курятина"
32361
32362#. item "Food+Drinks/Food Court"
32363#: build/trans_presets.java:1963
32364msgid "Food Court"
32365msgstr "Ресторанный дворик"
32366
32367#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=food_court" />
32368#. item "Food+Drinks/Food Court" label "Edit Food Court"
32369#: build/trans_presets.java:1965
32370msgid "Edit Food Court"
32371msgstr "Редактировать ресторанный дворик"
32372
32373#. item "Food+Drinks/Cafe"
32374#: build/trans_presets.java:1980
32375msgid "Cafe"
32376msgstr "Кафе"
32377
32378#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=cafe" />
32379#. item "Food+Drinks/Cafe" label "Edit Cafe"
32380#: build/trans_presets.java:1982
32381msgid "Edit Cafe"
32382msgstr "Свойства кафе"
32383
32384#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Cuisine" display value
32385#: build/trans_presets.java:1986
32386msgid "ice_cream"
32387msgstr "мороженное"
32388
32389#. item "Food+Drinks/Pub"
32390#: build/trans_presets.java:1999
32391msgid "Pub"
32392msgstr "Пивная"
32393
32394#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=pub" />
32395#. item "Food+Drinks/Pub" label "Edit Pub"
32396#: build/trans_presets.java:2001
32397msgid "Edit Pub"
32398msgstr "Свойства пивной"
32399
32400#. item "Food+Drinks/Biergarten"
32401#: build/trans_presets.java:2018
32402msgid "Biergarten"
32403msgstr "Пивной сад"
32404
32405#. item "Food+Drinks/Biergarten" label "Edit Biergarten"
32406#: build/trans_presets.java:2019
32407msgid "Edit Biergarten"
32408msgstr "Свойства пивного сада"
32409
32410#. item "Food+Drinks/Bar"
32411#: build/trans_presets.java:2034
32412msgid "Bar"
32413msgstr "Бар"
32414
32415#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bar" />
32416#. item "Food+Drinks/Bar" label "Edit Bar"
32417#: build/trans_presets.java:2036
32418msgid "Edit Bar"
32419msgstr "Свойства бара"
32420
32421#. item "Food+Drinks/Nightclub"
32422#: build/trans_presets.java:2051
32423msgid "Nightclub"
32424msgstr "Ночной клуб"
32425
32426#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=nightclub" />
32427#. item "Food+Drinks/Nightclub" label "Edit Nightclub"
32428#: build/trans_presets.java:2053
32429msgid "Edit Nightclub"
32430msgstr "Свойства ночного клуба"
32431
32432#. group "Tourism"
32433#: build/trans_presets.java:2067
32434msgid "Tourism"
32435msgstr "Туризм"
32436
32437#. item "Tourism/Attraction"
32438#: build/trans_presets.java:2068
32439msgid "Attraction"
32440msgstr "Достопримечательность"
32441
32442#. item "Tourism/Attraction" label "Edit Attraction"
32443#: build/trans_presets.java:2069
32444msgid "Edit Attraction"
32445msgstr "Свойства достопримечательности"
32446
32447#. item "Tourism/Viewpoint"
32448#: build/trans_presets.java:2074
32449msgid "Viewpoint"
32450msgstr "Место с хорошим видом"
32451
32452#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=viewpoint" />
32453#. item "Tourism/Viewpoint" label "Edit Viewpoint"
32454#: build/trans_presets.java:2076
32455msgid "Edit Viewpoint"
32456msgstr "Свойства смотровой площадки"
32457
32458#. item "Tourism/Viewpoint" check "Look-Out Tower"
32459#: build/trans_presets.java:2079
32460msgid "Look-Out Tower"
32461msgstr "Наблюдательная вышка"
32462
32463#. <separator/>
32464#. item "Tourism/Information Office"
32465#: build/trans_presets.java:2082
32466msgid "Information Office"
32467msgstr "Справочное бюро"
32468
32469#. item "Tourism/Map"
32470#: build/trans_presets.java:2089
32471msgid "Map"
32472msgstr "Карта"
32473
32474#. item "Tourism/Map" combo "Detail Grade"
32475#: build/trans_presets.java:2094
32476msgid "Detail Grade"
32477msgstr "Тип карты"
32478
32479#. item "Tourism/Map" combo "Detail Grade" display value
32480#: build/trans_presets.java:2094
32481msgid "topo"
32482msgstr "топографическая"
32483
32484#. item "Tourism/Map" combo "Detail Grade" display value
32485#. <roles>
32486#. item "Relations/Associated street" role "street"
32487#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32488#. </rule>
32489#.
32490#. <rule>
32491#. <condition k="highway" v="unclassified"/>
32492#. color street
32493#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32494#. </rule>
32495#.
32496#. <rule>
32497#. <condition k="highway" v="unsurfaced"/>
32498#. color street
32499#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32500#. </rule>
32501#.
32502#. <rule>
32503#. <condition k="highway" v="residential"/>
32504#. color street
32505#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32506#. </rule>
32507#.
32508#. <rule>
32509#. <condition k="highway" v="living_street"/>
32510#. color street
32511#: build/trans_presets.java:2094 build/trans_presets.java:4165
32512#: build/trans_style.java:471 build/trans_style.java:483
32513#: build/trans_style.java:495 build/trans_style.java:501
32514msgid "street"
32515msgstr "карта улиц"
32516
32517#. item "Tourism/Map" combo "Detail Grade" display value
32518#: build/trans_presets.java:2094
32519msgid "scheme"
32520msgstr "план-схема"
32521
32522#. item "Tourism/Map" combo "Shown Area"
32523#: build/trans_presets.java:2095
32524msgid "Shown Area"
32525msgstr "Показанная область"
32526
32527#. item "Tourism/Map" combo "Shown Area" display value
32528#: build/trans_presets.java:2095
32529msgid "site"
32530msgstr "окрестность"
32531
32532#. item "Tourism/Map" combo "Shown Area" display value
32533#: build/trans_presets.java:2095
32534msgid "city"
32535msgstr "город"
32536
32537#. item "Tourism/Map" combo "Shown Area" display value
32538#: build/trans_presets.java:2095
32539msgid "region"
32540msgstr "регион"
32541
32542#. item "Tourism/Map" text "Closer Description"
32543#. item "Tourism/Information Board" text "Closer Description"
32544#. item "Tourism/Other Information Points" text "Closer Description"
32545#: build/trans_presets.java:2096 build/trans_presets.java:2112
32546#: build/trans_presets.java:2156
32547msgid "Closer Description"
32548msgstr "Подробное описание"
32549
32550#. <space />
32551#. item "Tourism/Map" label "Routes shown for:"
32552#. <space />
32553#. item "Tourism/Guidepost" label "Routes shown for:"
32554#: build/trans_presets.java:2098 build/trans_presets.java:2121
32555msgid "Routes shown for:"
32556msgstr "Показаны маршруты:"
32557
32558#. item "Tourism/Map" check "Hiking"
32559#. item "Tourism/Guidepost" check "Hiking"
32560#: build/trans_presets.java:2099 build/trans_presets.java:2122
32561msgid "Hiking"
32562msgstr "пешие"
32563
32564#. item "Tourism/Map" check "Cycling"
32565#. item "Tourism/Guidepost" check "Cycling"
32566#. item "Sport/Cycling"
32567#: build/trans_presets.java:2100 build/trans_presets.java:2123
32568#: build/trans_presets.java:2660
32569msgid "Cycling"
32570msgstr "велосипедные"
32571
32572#. item "Tourism/Map" check "Mountainbiking"
32573#. item "Tourism/Guidepost" check "Mountainbiking"
32574#: build/trans_presets.java:2101 build/trans_presets.java:2124
32575msgid "Mountainbiking"
32576msgstr "для горного велосипеда"
32577
32578#. item "Tourism/Map" check "Skiing"
32579#. item "Tourism/Guidepost" check "Skiing"
32580#. item "Sport/Skiing"
32581#: build/trans_presets.java:2102 build/trans_presets.java:2125
32582#: build/trans_presets.java:2708
32583msgid "Skiing"
32584msgstr "лыжные"
32585
32586#. item "Tourism/Map" check "Riding"
32587#. item "Tourism/Guidepost" check "Riding"
32588#: build/trans_presets.java:2103 build/trans_presets.java:2126
32589msgid "Riding"
32590msgstr "конные"
32591
32592#. item "Tourism/Map" label "... other transportation modes possible"
32593#. item "Tourism/Guidepost" label "... other transportation modes possible"
32594#: build/trans_presets.java:2104 build/trans_presets.java:2127
32595msgid "... other transportation modes possible"
32596msgstr "...другие возможные способы передвижения"
32597
32598#. item "Tourism/Information Board"
32599#: build/trans_presets.java:2106
32600msgid "Information Board"
32601msgstr "Информационный стенд"
32602
32603#. item "Tourism/Information Board" combo "Board Content"
32604#: build/trans_presets.java:2111
32605msgid "Board Content"
32606msgstr "Содержимое указателя"
32607
32608#. item "Tourism/Information Board" combo "Board Content" display value
32609#: build/trans_presets.java:2111
32610msgid "notice"
32611msgstr "объявления"
32612
32613#. item "Tourism/Information Board" combo "Board Content" display value
32614#: build/trans_presets.java:2111
32615msgid "history"
32616msgstr "история"
32617
32618#. item "Tourism/Information Board" combo "Board Content" display value
32619#: build/trans_presets.java:2111
32620msgid "nature"
32621msgstr "природа"
32622
32623#. item "Tourism/Information Board" combo "Board Content" display value
32624#: build/trans_presets.java:2111
32625msgid "wildlife"
32626msgstr "животный мир"
32627
32628#. item "Tourism/Information Board" combo "Board Content" display value
32629#: build/trans_presets.java:2111
32630msgid "plants"
32631msgstr "растения"
32632
32633#. item "Tourism/Guidepost"
32634#: build/trans_presets.java:2114
32635msgid "Guidepost"
32636msgstr "Указатель направлений"
32637
32638#. item "Tourism/Information Terminal"
32639#: build/trans_presets.java:2129
32640msgid "Information Terminal"
32641msgstr "Информационная стойка"
32642
32643#. item "Tourism/Information Terminal" text "Closer description"
32644#. item "Tourism/Audioguide" text "Closer description"
32645#: build/trans_presets.java:2134 build/trans_presets.java:2144
32646msgid "Closer description"
32647msgstr "Подробное описание"
32648
32649#. item "Tourism/Audioguide"
32650#: build/trans_presets.java:2139
32651msgid "Audioguide"
32652msgstr "Аудиогид"
32653
32654#. <space />
32655#. item "Tourism/Audioguide" label "Audioguide via mobile phone?"
32656#: build/trans_presets.java:2149
32657msgid "Audioguide via mobile phone?"
32658msgstr "Аудиогид через мобильный телефон?"
32659
32660#. item "Tourism/Audioguide" text "Phone number"
32661#: build/trans_presets.java:2150
32662msgid "Phone number"
32663msgstr "Номер телефона"
32664
32665#. item "Tourism/Other Information Points"
32666#: build/trans_presets.java:2152
32667msgid "Other Information Points"
32668msgstr "Другие справочные бюро"
32669
32670#. group "Leisure"
32671#: build/trans_presets.java:2159
32672msgid "Leisure"
32673msgstr "Досуг"
32674
32675#. item "Leisure/Cinema"
32676#: build/trans_presets.java:2160
32677msgid "Cinema"
32678msgstr "Кинотеатр"
32679
32680#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=cinema"
32681#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=cinema" />
32682#. item "Leisure/Cinema" label "Edit Cinema"
32683#: build/trans_presets.java:2163
32684msgid "Edit Cinema"
32685msgstr "Свойства кинотеатра"
32686
32687#. item "Leisure/Zoo"
32688#: build/trans_presets.java:2167
32689msgid "Zoo"
32690msgstr "Зоопарк"
32691
32692#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=zoo"
32693#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:tourism=zook" />
32694#. item "Leisure/Zoo" label "Edit Zoo"
32695#: build/trans_presets.java:2170
32696msgid "Edit Zoo"
32697msgstr "Свойства зоопарка"
32698
32699#. item "Leisure/Dog Park"
32700#: build/trans_presets.java:2176
32701msgid "Dog Park"
32702msgstr "Площадка для выгула собак"
32703
32704#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=dog_park"
32705#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:leisure=dog_park" />
32706#. item "Leisure/Dog Park" label "Edit Dog Park"
32707#: build/trans_presets.java:2179
32708msgid "Edit Dog Park"
32709msgstr "Редактировать площадку для выгула собак"
32710
32711#. item "Leisure/Dog Park" combo "Barrier"
32712#: build/trans_presets.java:2183
32713msgid "Barrier"
32714msgstr "Ограждение"
32715
32716#. item "Leisure/Dog Park" combo "Barrier" display value
32717#: build/trans_presets.java:2183
32718msgid "wall"
32719msgstr "стена"
32720
32721#. item "Leisure/Theme Park"
32722#: build/trans_presets.java:2187
32723msgid "Theme Park"
32724msgstr "Парк развлечений"
32725
32726#. item "Leisure/Theme Park" label "Edit Theme Park"
32727#: build/trans_presets.java:2188
32728msgid "Edit Theme Park"
32729msgstr "Свойства парка развлечений"
32730
32731#. item "Leisure/Water Park"
32732#: build/trans_presets.java:2193
32733msgid "Water Park"
32734msgstr "Аквапарк"
32735
32736#. item "Leisure/Water Park" label "Edit Water Park"
32737#: build/trans_presets.java:2194
32738msgid "Edit Water Park"
32739msgstr "Свойства аквапарка"
32740
32741#. item "Leisure/Sauna"
32742#: build/trans_presets.java:2198
32743msgid "Sauna"
32744msgstr "Сауна"
32745
32746#. item "Leisure/Sauna" label "Edit Sauna"
32747#. <space />
32748#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Sauna" />
32749#. item "Leisure/Sauna" label "Edit Sauna"
32750#: build/trans_presets.java:2199 build/trans_presets.java:2202
32751msgid "Edit Sauna"
32752msgstr "Свойства сауны"
32753
32754#. item "Leisure/Sauna" combo "Opening Hours" display value
32755#. item "Public Building/Community Centre" combo "Opening Hours" display value
32756#. item "Health/Hearing Aids" combo "Opening Hours" display value
32757#. item "Shops/Food/Seafood" combo "Opening Hours" display value
32758#. item "Shops/Food/Deli (Fine Food)" combo "Opening Hours" display value
32759#. item "Shops/Food/Marketplace" combo "Opening Hours" display value
32760#. item "Shops/Food/Greengrocer" combo "Opening Hours" display value
32761#. item "Clothes/Boutique" combo "Opening Hours" display value
32762#. item "Clothes/Fabric" combo "Opening Hours" display value
32763#. item "Electronic/Mobile Phone" combo "Opening Hours" display value
32764#. item "Electronic/Vacuum Cleaner" combo "Opening Hours" display value
32765#. item "Other/Department Store" combo "Opening Hours" display value
32766#. item "Other/Mall" combo "Opening Hours" display value
32767#. item "Other/Jewelry" combo "Opening Hours" display value
32768#. item "Other/Erotic" combo "Opening Hours" display value
32769#. item "Other/Paint" combo "Opening Hours" display value
32770#. item "Other/Kitchen" combo "Opening Hours" display value
32771#. item "Other/Curtain" combo "Opening Hours" display value
32772#. item "Other/Frame" combo "Opening Hours" display value
32773#. item "Other/Copyshop" combo "Opening Hours" display value
32774#. item "Other/Musical Instrument" combo "Opening Hours" display value
32775#. item "Other/Variety Store" combo "Opening Hours" display value
32776#: build/trans_presets.java:2207 build/trans_presets.java:2317
32777#: build/trans_presets.java:2425 build/trans_presets.java:3248
32778#: build/trans_presets.java:3257 build/trans_presets.java:3274
32779#: build/trans_presets.java:3283 build/trans_presets.java:3320
32780#: build/trans_presets.java:3369 build/trans_presets.java:3392
32781#: build/trans_presets.java:3401 build/trans_presets.java:3448
32782#: build/trans_presets.java:3457 build/trans_presets.java:3485
32783#: build/trans_presets.java:3494 build/trans_presets.java:3533
32784#: build/trans_presets.java:3549 build/trans_presets.java:3558
32785#: build/trans_presets.java:3567 build/trans_presets.java:3583
32786#: build/trans_presets.java:3605 build/trans_presets.java:3620
32787msgid "Tu-Su 08:00-15:00; Sa 08:00-12:00"
32788msgstr "Tu-Su 08:00-15:00; Sa 08:00-12:00"
32789
32790#. <separator/>
32791#. item "Leisure/Playground"
32792#: build/trans_presets.java:2211
32793msgid "Playground"
32794msgstr "Игровая площадка"
32795
32796#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=playground" />
32797#. item "Leisure/Playground" label "Edit Playground"
32798#: build/trans_presets.java:2213
32799msgid "Edit Playground"
32800msgstr "Свойства игровой площадки"
32801
32802#. item "Leisure/Picnic Site"
32803#: build/trans_presets.java:2217
32804msgid "Picnic Site"
32805msgstr "Место для пикника"
32806
32807#. item "Leisure/Picnic Site" label "Edit Picnic Site"
32808#: build/trans_presets.java:2218
32809msgid "Edit Picnic Site"
32810msgstr "свойства места для пикника"
32811
32812#. item "Leisure/Picnic Site" check "Fireplace"
32813#. item "Facilities/Shelter" check "Fireplace"
32814#: build/trans_presets.java:2221 build/trans_presets.java:2536
32815msgid "Fireplace"
32816msgstr "Очаг"
32817
32818#. item "Leisure/Public Grill"
32819#: build/trans_presets.java:2223
32820msgid "Public Grill"
32821msgstr "Публичный мангал"
32822
32823#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dbbq" />
32824#. item "Leisure/Public Grill" label "Edit Public Grill"
32825#: build/trans_presets.java:2225
32826msgid "Edit Public Grill"
32827msgstr "Свойства публичного мангала"
32828
32829#. item "Leisure/Public Grill" combo "Covered"
32830#: build/trans_presets.java:2229
32831msgid "Covered"
32832msgstr "Под навесом"
32833
32834#. item "Leisure/Public Grill" combo "Fuel"
32835#: build/trans_presets.java:2230
32836msgctxt "grill"
32837msgid "Fuel"
32838msgstr "Топливо"
32839
32840#. item "Leisure/Public Grill" combo "Fuel" display value
32841#: build/trans_presets.java:2230
32842msgid "charcoal"
32843msgstr "уголь"
32844
32845#. item "Leisure/Public Grill" combo "Fuel" display value
32846#: build/trans_presets.java:2230
32847msgid "electric"
32848msgstr "электричество"
32849
32850#. item "Leisure/Fishing"
32851#: build/trans_presets.java:2232
32852msgid "Fishing"
32853msgstr "Место для рыбалки"
32854
32855#. item "Leisure/Fishing" label "Edit Fishing"
32856#: build/trans_presets.java:2233
32857msgid "Edit Fishing"
32858msgstr "Свойства места для рыбалки"
32859
32860#. group "Culture"
32861#: build/trans_presets.java:2238
32862msgid "Culture"
32863msgstr "Культура"
32864
32865#. item "Culture/Museum"
32866#: build/trans_presets.java:2239
32867msgid "Museum"
32868msgstr "Музей"
32869
32870#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=museum" />
32871#. item "Culture/Museum" label "Edit Museum"
32872#: build/trans_presets.java:2241
32873msgid "Edit Museum"
32874msgstr "Свойства музея"
32875
32876#. item "Culture/Theatre"
32877#: build/trans_presets.java:2247
32878msgid "Theatre"
32879msgstr "Театр"
32880
32881#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=theatre"
32882#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=theatre" />
32883#. item "Culture/Theatre" label "Edit Theatre"
32884#: build/trans_presets.java:2250
32885msgid "Edit Theatre"
32886msgstr "Свойства театра"
32887
32888#. item "Culture/Library"
32889#: build/trans_presets.java:2254
32890msgid "Library"
32891msgstr "Библиотека"
32892
32893#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=library"
32894#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=library" />
32895#. item "Culture/Library" label "Edit Library"
32896#: build/trans_presets.java:2257
32897msgid "Edit Library"
32898msgstr "Свойства библиотеки"
32899
32900#. item "Culture/Arts Centre"
32901#: build/trans_presets.java:2262
32902msgid "Arts Centre"
32903msgstr "Центр искусств"
32904
32905#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=arts_centre" />
32906#. item "Culture/Arts Centre" label "Edit Arts Centre"
32907#: build/trans_presets.java:2264
32908msgid "Edit Arts Centre"
32909msgstr "Свойства центра искусств"
32910
32911#. item "Culture/Artwork"
32912#: build/trans_presets.java:2268
32913msgid "Artwork"
32914msgstr "Произведения искусства"
32915
32916#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=artwork" />
32917#. item "Culture/Artwork" label "Edit Artwork"
32918#: build/trans_presets.java:2270
32919msgid "Edit Artwork"
32920msgstr "Свойства произведений искусств"
32921
32922#. item "Culture/Place of Worship"
32923#: build/trans_presets.java:2274
32924msgid "Place of Worship"
32925msgstr "Культовое место"
32926
32927#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=place_of_worship"
32928#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:amenity=place_of_worship"
32929#. sv.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sv:Tag:amenity=place_of_worship" />
32930#. item "Culture/Place of Worship" label "Edit Place of Worship"
32931#: build/trans_presets.java:2278
32932msgid "Edit Place of Worship"
32933msgstr "Свойства культового места"
32934
32935#. item "Culture/Place of Worship" combo "Religion"
32936#. item "Land use/Graveyard" combo "Religion"
32937#. item "Land use/Cemetery" combo "Religion"
32938#: build/trans_presets.java:2281 build/trans_presets.java:3953
32939#: build/trans_presets.java:3962
32940msgid "Religion"
32941msgstr "Религия"
32942
32943#. item "Culture/Place of Worship" combo "Religion" display value
32944#. item "Land use/Graveyard" combo "Religion" display value
32945#. item "Land use/Cemetery" combo "Religion" display value
32946#: build/trans_presets.java:2281 build/trans_presets.java:3953
32947#: build/trans_presets.java:3962
32948msgid "bahai"
32949msgstr "бахаи"
32950
32951#. item "Culture/Place of Worship" combo "Religion" display value
32952#. item "Land use/Graveyard" combo "Religion" display value
32953#. item "Land use/Cemetery" combo "Religion" display value
32954#: build/trans_presets.java:2281 build/trans_presets.java:3953
32955#: build/trans_presets.java:3962
32956msgid "buddhist"
32957msgstr "буддизм"
32958
32959#. item "Culture/Place of Worship" combo "Religion" display value
32960#. item "Land use/Graveyard" combo "Religion" display value
32961#. item "Land use/Cemetery" combo "Religion" display value
32962#: build/trans_presets.java:2281 build/trans_presets.java:3953
32963#: build/trans_presets.java:3962
32964msgid "christian"
32965msgstr "христианство"
32966
32967#. item "Culture/Place of Worship" combo "Religion" display value
32968#. item "Land use/Graveyard" combo "Religion" display value
32969#. item "Land use/Cemetery" combo "Religion" display value
32970#: build/trans_presets.java:2281 build/trans_presets.java:3953
32971#: build/trans_presets.java:3962
32972msgid "hindu"
32973msgstr "индуизм"
32974
32975#. item "Culture/Place of Worship" combo "Religion" display value
32976#. item "Land use/Graveyard" combo "Religion" display value
32977#. item "Land use/Cemetery" combo "Religion" display value
32978#: build/trans_presets.java:2281 build/trans_presets.java:3953
32979#: build/trans_presets.java:3962
32980msgid "jain"
32981msgstr "джайнизм"
32982
32983#. item "Culture/Place of Worship" combo "Religion" display value
32984#. item "Land use/Graveyard" combo "Religion" display value
32985#. item "Land use/Cemetery" combo "Religion" display value
32986#: build/trans_presets.java:2281 build/trans_presets.java:3953
32987#: build/trans_presets.java:3962
32988msgid "jewish"
32989msgstr "иудаизм"
32990
32991#. item "Culture/Place of Worship" combo "Religion" display value
32992#. item "Land use/Graveyard" combo "Religion" display value
32993#. item "Land use/Cemetery" combo "Religion" display value
32994#: build/trans_presets.java:2281 build/trans_presets.java:3953
32995#: build/trans_presets.java:3962
32996msgid "muslim"
32997msgstr "ислам"
32998
32999#. item "Culture/Place of Worship" combo "Religion" display value
33000#. item "Land use/Graveyard" combo "Religion" display value
33001#. item "Land use/Cemetery" combo "Religion" display value
33002#: build/trans_presets.java:2281 build/trans_presets.java:3953
33003#: build/trans_presets.java:3962
33004msgid "sikh"
33005msgstr "сикхизм"
33006
33007#. item "Culture/Place of Worship" combo "Religion" display value
33008#. item "Land use/Graveyard" combo "Religion" display value
33009#. item "Land use/Cemetery" combo "Religion" display value
33010#: build/trans_presets.java:2281 build/trans_presets.java:3953
33011#: build/trans_presets.java:3962
33012msgid "spiritualist"
33013msgstr "спиритуализм"
33014
33015#. item "Culture/Place of Worship" combo "Religion" display value
33016#. item "Land use/Graveyard" combo "Religion" display value
33017#. item "Land use/Cemetery" combo "Religion" display value
33018#: build/trans_presets.java:2281 build/trans_presets.java:3953
33019#: build/trans_presets.java:3962
33020msgid "taoist"
33021msgstr "даосизм"
33022
33023#. item "Culture/Place of Worship" combo "Religion" display value
33024#. item "Land use/Graveyard" combo "Religion" display value
33025#. item "Land use/Cemetery" combo "Religion" display value
33026#: build/trans_presets.java:2281 build/trans_presets.java:3953
33027#: build/trans_presets.java:3962
33028msgid "unitarian"
33029msgstr "унитарианство"
33030
33031#. item "Culture/Place of Worship" combo "Religion" display value
33032#. item "Land use/Graveyard" combo "Religion" display value
33033#. item "Land use/Cemetery" combo "Religion" display value
33034#: build/trans_presets.java:2281 build/trans_presets.java:3953
33035#: build/trans_presets.java:3962
33036msgid "zoroastrian"
33037msgstr "зороастризм"
33038
33039#. item "Culture/Place of Worship" combo "Denomination"
33040#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination"
33041#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination"
33042#: build/trans_presets.java:2282 build/trans_presets.java:3954
33043#: build/trans_presets.java:3963
33044msgid "Denomination"
33045msgstr "Конфессия"
33046
33047#. item "Culture/Place of Worship" combo "Denomination" display value
33048#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination" display value
33049#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination" display value
33050#: build/trans_presets.java:2282 build/trans_presets.java:3954
33051#: build/trans_presets.java:3963
33052msgid "anglican"
33053msgstr "англиканская"
33054
33055#. item "Culture/Place of Worship" combo "Denomination" display value
33056#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination" display value
33057#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination" display value
33058#: build/trans_presets.java:2282 build/trans_presets.java:3954
33059#: build/trans_presets.java:3963
33060msgid "baptist"
33061msgstr "баптисты"
33062
33063#. item "Culture/Place of Worship" combo "Denomination" display value
33064#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination" display value
33065#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination" display value
33066#: build/trans_presets.java:2282 build/trans_presets.java:3954
33067#: build/trans_presets.java:3963
33068msgid "catholic"
33069msgstr "католики"
33070
33071#. item "Culture/Place of Worship" combo "Denomination" display value
33072#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination" display value
33073#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination" display value
33074#: build/trans_presets.java:2282 build/trans_presets.java:3954
33075#: build/trans_presets.java:3963
33076msgid "evangelical"
33077msgstr "евангелисты"
33078
33079#. item "Culture/Place of Worship" combo "Denomination" display value
33080#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination" display value
33081#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination" display value
33082#: build/trans_presets.java:2282 build/trans_presets.java:3954
33083#: build/trans_presets.java:3963
33084msgid "jehovahs_witness"
33085msgstr "свидетели иеговы"
33086
33087#. item "Culture/Place of Worship" combo "Denomination" display value
33088#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination" display value
33089#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination" display value
33090#: build/trans_presets.java:2282 build/trans_presets.java:3954
33091#: build/trans_presets.java:3963
33092msgid "lutheran"
33093msgstr "лютеране"
33094
33095#. item "Culture/Place of Worship" combo "Denomination" display value
33096#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination" display value
33097#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination" display value
33098#: build/trans_presets.java:2282 build/trans_presets.java:3954
33099#: build/trans_presets.java:3963
33100msgid "methodist"
33101msgstr "методисты"
33102
33103#. item "Culture/Place of Worship" combo "Denomination" display value
33104#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination" display value
33105#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination" display value
33106#: build/trans_presets.java:2282 build/trans_presets.java:3954
33107#: build/trans_presets.java:3963
33108msgid "mormon"
33109msgstr "мормоны"
33110
33111#. item "Culture/Place of Worship" combo "Denomination" display value
33112#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination" display value
33113#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination" display value
33114#: build/trans_presets.java:2282 build/trans_presets.java:3954
33115#: build/trans_presets.java:3963
33116msgid "orthodox"
33117msgstr "православные"
33118
33119#. item "Culture/Place of Worship" combo "Denomination" display value
33120#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination" display value
33121#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination" display value
33122#: build/trans_presets.java:2282 build/trans_presets.java:3954
33123#: build/trans_presets.java:3963
33124msgid "pentecostal"
33125msgstr "пятидесятники"
33126
33127#. item "Culture/Place of Worship" combo "Denomination" display value
33128#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination" display value
33129#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination" display value
33130#: build/trans_presets.java:2282 build/trans_presets.java:3954
33131#: build/trans_presets.java:3963
33132msgid "presbyterian"
33133msgstr "пресвитериане"
33134
33135#. item "Culture/Place of Worship" combo "Denomination" display value
33136#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination" display value
33137#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination" display value
33138#: build/trans_presets.java:2282 build/trans_presets.java:3954
33139#: build/trans_presets.java:3963
33140msgid "protestant"
33141msgstr "протестанты"
33142
33143#. item "Culture/Place of Worship" combo "Denomination" display value
33144#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination" display value
33145#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination" display value
33146#: build/trans_presets.java:2282 build/trans_presets.java:3954
33147#: build/trans_presets.java:3963
33148msgid "quaker"
33149msgstr "квакеры"
33150
33151#. item "Culture/Place of Worship" combo "Denomination" display value
33152#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination" display value
33153#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination" display value
33154#: build/trans_presets.java:2282 build/trans_presets.java:3954
33155#: build/trans_presets.java:3963
33156msgid "shia"
33157msgstr "шииты"
33158
33159#. item "Culture/Place of Worship" combo "Denomination" display value
33160#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination" display value
33161#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination" display value
33162#: build/trans_presets.java:2282 build/trans_presets.java:3954
33163#: build/trans_presets.java:3963
33164msgid "sunni"
33165msgstr "сунниты"
33166
33167#. item "Culture/Recording Studio"
33168#: build/trans_presets.java:2285
33169msgid "Recording Studio"
33170msgstr "Студия звукозаписи"
33171
33172#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dstudio" />
33173#. item "Culture/Recording Studio" label "Edit Studio"
33174#: build/trans_presets.java:2287
33175msgid "Edit Studio"
33176msgstr "Свойства студии звукозаписи"
33177
33178#. item "Culture/Recording Studio" combo "Type" display value
33179#: build/trans_presets.java:2292
33180msgid "audio"
33181msgstr "аудио"
33182
33183#. item "Culture/Recording Studio" combo "Type" display value
33184#: build/trans_presets.java:2292
33185msgid "video"
33186msgstr "видео"
33187
33188#. group "Public Building"
33189#. item "Public Building/Public Building"
33190#: build/trans_presets.java:2297 build/trans_presets.java:2298
33191msgid "Public Building"
33192msgstr "Общественное здание"
33193
33194#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=public_building" />
33195#. item "Public Building/Public Building" label "Edit Public Building"
33196#: build/trans_presets.java:2300
33197msgid "Edit Public Building"
33198msgstr "Свойства общественного здания"
33199
33200#. item "Public Building/Town hall"
33201#: build/trans_presets.java:2304
33202msgid "Town hall"
33203msgstr "Муниципалитет"
33204
33205#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=townhall" />
33206#. item "Public Building/Town hall" label "Edit Town hall"
33207#: build/trans_presets.java:2306
33208msgid "Edit Town hall"
33209msgstr "Свойства муниципалитета"
33210
33211#. item "Public Building/Community Centre"
33212#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dcommunity_centre" />
33213#. item "Public Building/Community Centre" label "Community Centre"
33214#: build/trans_presets.java:2310 build/trans_presets.java:2312
33215msgid "Community Centre"
33216msgstr "Общественный центр"
33217
33218#. item "Public Building/Embassy"
33219#: build/trans_presets.java:2319
33220msgid "Embassy"
33221msgstr "Посольство"
33222
33223#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=embassy" />
33224#. item "Public Building/Embassy" label "Edit Embassy"
33225#: build/trans_presets.java:2321
33226msgid "Edit Embassy"
33227msgstr "Свойства посольства"
33228
33229#. item "Public Building/Courthouse"
33230#: build/trans_presets.java:2325
33231msgid "Courthouse"
33232msgstr "Суд"
33233
33234#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=courthouse"
33235#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=courthouse" />
33236#. item "Public Building/Courthouse" label "Edit Courthouse"
33237#: build/trans_presets.java:2328
33238msgid "Edit Courthouse"
33239msgstr "Свойства суда"
33240
33241#. item "Public Building/Prison"
33242#: build/trans_presets.java:2332
33243msgid "Prison"
33244msgstr "Тюрьма"
33245
33246#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=prison"
33247#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=prison" />
33248#. item "Public Building/Prison" label "Edit Prison"
33249#: build/trans_presets.java:2335
33250msgid "Edit Prison"
33251msgstr "Свойства тюрьмы"
33252
33253#. item "Public Building/Police"
33254#: build/trans_presets.java:2339
33255msgid "Police"
33256msgstr "Полиция / милиция"
33257
33258#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=police"
33259#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=police"
33260#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:amenity=police" />
33261#. item "Public Building/Police" label "Edit Police"
33262#: build/trans_presets.java:2343
33263msgid "Edit Police"
33264msgstr "свойства полиции / милиции"
33265
33266#. item "Public Building/Fire Station"
33267#: build/trans_presets.java:2347
33268msgid "Fire Station"
33269msgstr "Пожарное депо"
33270
33271#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fire_station"
33272#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:fire_station" />
33273#. item "Public Building/Fire Station" label "Edit Fire Station"
33274#: build/trans_presets.java:2350
33275msgid "Edit Fire Station"
33276msgstr "Свойства пожарного депо"
33277
33278#. item "Public Building/Post Office"
33279#: build/trans_presets.java:2354
33280msgid "Post Office"
33281msgstr "Почтовое отделение"
33282
33283#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=post_office" />
33284#. item "Public Building/Post Office" label "Edit Post Office"
33285#: build/trans_presets.java:2356
33286msgid "Edit Post Office"
33287msgstr "Свойства почтамта"
33288
33289#. group "Education"
33290#: build/trans_presets.java:2362
33291msgid "Education"
33292msgstr "Образование"
33293
33294#. item "Education/Kindergarten"
33295#: build/trans_presets.java:2363
33296msgid "Kindergarten"
33297msgstr "Детский сад"
33298
33299#. item "Education/Kindergarten" label "Edit Kindergarten"
33300#: build/trans_presets.java:2364
33301msgid "Edit Kindergarten"
33302msgstr "Свойства детского сада"
33303
33304#. item "Education/School"
33305#: build/trans_presets.java:2368
33306msgid "School"
33307msgstr "Школа"
33308
33309#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=school" />
33310#. item "Education/School" label "Edit School"
33311#: build/trans_presets.java:2370
33312msgid "Edit School"
33313msgstr "Свойства школы"
33314
33315#. item "Education/University"
33316#: build/trans_presets.java:2374
33317msgid "University"
33318msgstr "Вуз"
33319
33320#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=university" />
33321#. item "Education/University" label "Edit University"
33322#: build/trans_presets.java:2376
33323msgid "Edit University"
33324msgstr "Свойства вуза"
33325
33326#. item "Education/College"
33327#: build/trans_presets.java:2380
33328msgid "College"
33329msgstr "Профессиональное училище"
33330
33331#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=college" />
33332#. item "Education/College" label "Edit College"
33333#: build/trans_presets.java:2382
33334msgid "Edit College"
33335msgstr "Свойства профессионального училища"
33336
33337#. item "Education/Driving School"
33338#: build/trans_presets.java:2386
33339msgid "Driving School"
33340msgstr "Автошкола"
33341
33342#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/driving_school" />
33343#. item "Education/Driving School" label "Edit Driving School"
33344#: build/trans_presets.java:2388
33345msgid "Edit Driving School"
33346msgstr "Свойства Автошколы"
33347
33348#. item "Education/Driving School" text "License Classes"
33349#: build/trans_presets.java:2393
33350msgid "License Classes"
33351msgstr "Категории"
33352
33353#. group "Health"
33354#: build/trans_presets.java:2396
33355msgid "Health"
33356msgstr "Здравоохранение"
33357
33358#. item "Health/Doctors"
33359#: build/trans_presets.java:2397
33360msgid "Doctors"
33361msgstr "Врач"
33362
33363#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=doctors" />
33364#. item "Health/Doctors" label "Edit Doctors"
33365#: build/trans_presets.java:2399
33366msgid "Edit Doctors"
33367msgstr "Свойства врача"
33368
33369#. item "Health/Dentist"
33370#: build/trans_presets.java:2404
33371msgid "Dentist"
33372msgstr "Стоматология"
33373
33374#. item "Health/Dentist" label "Edit Dentist"
33375#: build/trans_presets.java:2405
33376msgid "Edit Dentist"
33377msgstr "Свойства стоматологии"
33378
33379#. item "Health/Pharmacy"
33380#: build/trans_presets.java:2410
33381msgid "Pharmacy"
33382msgstr "Аптека"
33383
33384#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=pharmacy" />
33385#. item "Health/Pharmacy" label "Edit Pharmacy"
33386#: build/trans_presets.java:2412
33387msgid "Edit Pharmacy"
33388msgstr "Свойства аптеки"
33389
33390#. <key key="amenity" value="pharmacy" />
33391#. item "Health/Pharmacy" combo "Dispensing"
33392#: build/trans_presets.java:2414
33393msgid "Dispensing"
33394msgstr "Отпуск лекарств по рецептам"
33395
33396#. item "Health/Hearing Aids"
33397#: build/trans_presets.java:2418
33398msgid "Hearing Aids"
33399msgstr "Слуховые аппараты"
33400
33401#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dhearing_aids"/>
33402#. item "Health/Hearing Aids" label "Edit Hearing Aids"
33403#: build/trans_presets.java:2420
33404msgid "Edit Hearing Aids"
33405msgstr "Свойства слуховых аппаратов"
33406
33407#. item "Health/Hospital"
33408#: build/trans_presets.java:2427
33409msgid "Hospital"
33410msgstr "Больница"
33411
33412#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=hospital" />
33413#. item "Health/Hospital" label "Edit Hospital"
33414#: build/trans_presets.java:2429
33415msgid "Edit Hospital"
33416msgstr "Свойства больницы"
33417
33418#. item "Health/Baby Hatch"
33419#: build/trans_presets.java:2433
33420msgid "Baby Hatch"
33421msgstr "Детский дом"
33422
33423#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=baby_hatch" />
33424#. item "Health/Baby Hatch" label "Edit Baby Hatch"
33425#: build/trans_presets.java:2435
33426msgid "Edit Baby Hatch"
33427msgstr "Свойства детского дома"
33428
33429#. item "Health/Emergency Access Point"
33430#: build/trans_presets.java:2440
33431msgid "Emergency Access Point"
33432msgstr "Пункт экстренного вызова"
33433
33434#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=emergency_access_point"
33435#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=emergency_access_point" />
33436#. item "Health/Emergency Access Point" label "Edit Emergency Access Point"
33437#: build/trans_presets.java:2443
33438msgid "Edit Emergency Access Point"
33439msgstr "Свойства пункта скорой помощи"
33440
33441#. <space />
33442#. <key key="highway" value="emergency_access_point" />
33443#. item "Health/Emergency Access Point" text "Point Number"
33444#: build/trans_presets.java:2446
33445msgid "Point Number"
33446msgstr "Номер пункта"
33447
33448#. item "Health/Emergency Access Point" text "Point Name"
33449#: build/trans_presets.java:2447
33450msgid "Point Name"
33451msgstr "Название точки"
33452
33453#. item "Health/Emergency Access Point" label "(Use international code, like +12-345-67890)"
33454#: build/trans_presets.java:2450
33455msgid "(Use international code, like +12-345-67890)"
33456msgstr "(Используйте международный код, например: +7-916-0857403)"
33457
33458#. <space />
33459#. item "Health/Veterinary"
33460#: build/trans_presets.java:2453
33461msgid "Veterinary"
33462msgstr "Ветеринария"
33463
33464#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=veterinary"
33465#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=veterinary" />
33466#. item "Health/Veterinary" label "Edit Veterinary"
33467#: build/trans_presets.java:2456
33468msgid "Edit Veterinary"
33469msgstr "Свойства ветеринарии"
33470
33471#. item "Facilities/Toilets" combo "Wheelchair" display value
33472#: build/trans_presets.java:2470
33473msgid "limited"
33474msgstr "ограничено"
33475
33476#. item "Facilities/Toilets" text "Note"
33477#. item "Vending machine" text "Note"
33478#: build/trans_presets.java:2471 build/trans_presets.java:3630
33479msgid "Note"
33480msgstr "Примечание"
33481
33482#. item "Facilities/Post Box"
33483#: build/trans_presets.java:2473
33484msgid "Post Box"
33485msgstr "Почтовый ящик"
33486
33487#. item "Facilities/Telephone"
33488#: build/trans_presets.java:2478
33489msgid "Telephone"
33490msgstr "Телефон"
33491
33492#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=telephone"
33493#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=telephone" />
33494#. item "Facilities/Telephone" label "Edit Telephone"
33495#: build/trans_presets.java:2481
33496msgid "Edit Telephone"
33497msgstr "Свойства телефона"
33498
33499#. item "Facilities/Telephone" check "Telephone cards"
33500#: build/trans_presets.java:2489
33501msgid "Telephone cards"
33502msgstr "Телефонные карты"
33503
33504#. item "Facilities/Clock"
33505#: build/trans_presets.java:2491
33506msgid "Clock"
33507msgstr "Часы"
33508
33509#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=clock"
33510#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=clock" />
33511#. item "Facilities/Clock" label "Edit Clock"
33512#: build/trans_presets.java:2494
33513msgid "Edit Clock"
33514msgstr "Редактировать Часы"
33515
33516#. <key key="amenity" value="clock" />
33517#. <optional>
33518#. item "Facilities/Clock" combo "Display"
33519#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" combo "Display"
33520#: build/trans_presets.java:2497 build/trans_presets.java:3059
33521msgid "Display"
33522msgstr "Дисплей"
33523
33524#. item "Facilities/Clock" combo "Display" display value
33525#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" combo "Display" display value
33526#: build/trans_presets.java:2497 build/trans_presets.java:3059
33527msgid "analog"
33528msgstr "аналоговые"
33529
33530#. item "Facilities/Clock" combo "Display" display value
33531#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" combo "Display" display value
33532#: build/trans_presets.java:2497 build/trans_presets.java:3059
33533msgid "digital"
33534msgstr "цифровые"
33535
33536#. item "Facilities/Clock" combo "Display" display value
33537#: build/trans_presets.java:2497
33538msgid "sundial"
33539msgstr "солнечные"
33540
33541#. item "Facilities/Clock" combo "Display" display value
33542#: build/trans_presets.java:2497
33543msgid "unorthodox"
33544msgstr "необщепринятый"
33545
33546#. item "Facilities/Clock" combo "Support"
33547#: build/trans_presets.java:2498
33548msgid "Support"
33549msgstr "Поддержка"
33550
33551#. item "Facilities/Clock" combo "Support" display value
33552#: build/trans_presets.java:2498
33553msgid "pole"
33554msgstr "столб"
33555
33556#. item "Facilities/Clock" combo "Support" display value
33557#: build/trans_presets.java:2498
33558msgid "wall_mounted"
33559msgstr "wall_mounted"
33560
33561#. item "Facilities/Clock" combo "Support" display value
33562#: build/trans_presets.java:2498
33563msgid "billboard"
33564msgstr "рекламный щит"
33565
33566#. item "Facilities/Clock" combo "Visibility/readability"
33567#: build/trans_presets.java:2499
33568msgid "Visibility/readability"
33569msgstr "Контрастность/четкость"
33570
33571#. item "Facilities/Clock" combo "Visibility/readability" display value
33572#: build/trans_presets.java:2499
33573msgid "(up to 5m)"
33574msgstr "(до 5м)"
33575
33576#. item "Facilities/Clock" combo "Visibility/readability" display value
33577#: build/trans_presets.java:2499
33578msgid "(up to 20m)"
33579msgstr "(до 20м)"
33580
33581#. item "Facilities/Clock" combo "Visibility/readability" display value
33582#: build/trans_presets.java:2499
33583msgid "(more than 20m)"
33584msgstr "(больше чем 20м)"
33585
33586#. item "Facilities/Clock" check "Shows current date"
33587#: build/trans_presets.java:2500
33588msgid "Shows current date"
33589msgstr "Показать текущую дату"
33590
33591#. item "Facilities/Clock" check "Shows temperature"
33592#: build/trans_presets.java:2501
33593msgid "Shows temperature"
33594msgstr "Показать температуру"
33595
33596#. item "Facilities/Clock" check "Shows barometric pressure"
33597#: build/trans_presets.java:2502
33598msgid "Shows barometric pressure"
33599msgstr "Показать атмосферное давление"
33600
33601#. item "Facilities/Clock" check "Shows humidity"
33602#: build/trans_presets.java:2503
33603msgid "Shows humidity"
33604msgstr "Показать влажность"
33605
33606#. </optional>
33607#. item "Facilities/Recycling"
33608#: build/trans_presets.java:2506
33609msgid "Recycling"
33610msgstr "Пункт приёма утильсырья"
33611
33612#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=recycling"
33613#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=recycling" />
33614#. item "Facilities/Recycling" label "Edit Recycling station"
33615#: build/trans_presets.java:2509
33616msgid "Edit Recycling station"
33617msgstr "Свойства пункта приёма утильсырья"
33618
33619#. <key key="amenity" value="recycling" />
33620#. item "Facilities/Recycling" check "Batteries"
33621#: build/trans_presets.java:2511
33622msgid "Batteries"
33623msgstr "Батарейки"
33624
33625#. item "Facilities/Recycling" check "Cans"
33626#: build/trans_presets.java:2512
33627msgid "Cans"
33628msgstr "Консервные банки"
33629
33630#. item "Facilities/Recycling" check "Glass"
33631#: build/trans_presets.java:2514
33632msgid "Glass"
33633msgstr "Стекло"
33634
33635#. item "Facilities/Recycling" check "Paper"
33636#: build/trans_presets.java:2515
33637msgid "Paper"
33638msgstr "Бумага"
33639
33640#. item "Facilities/Recycling" check "Scrap Metal"
33641#: build/trans_presets.java:2516
33642msgid "Scrap Metal"
33643msgstr "Металлолом"
33644
33645#. item "Facilities/Waste Basket"
33646#: build/trans_presets.java:2518
33647msgid "Waste Basket"
33648msgstr "Урна для мусора"
33649
33650#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dwaste_basket" />
33651#. item "Facilities/Waste Basket" label "Edit Waste Basket"
33652#: build/trans_presets.java:2520
33653msgid "Edit Waste Basket"
33654msgstr "Свойства урны для мусора"
33655
33656#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bench" />
33657#. <key key="amenity" value="bench" />
33658#. item "Facilities/Bench" combo "Backrest"
33659#: build/trans_presets.java:2527
33660msgid "Backrest"
33661msgstr "Спинка"
33662
33663#. item "Facilities/Bench" combo "Material"
33664#: build/trans_presets.java:2528
33665msgid "Material"
33666msgstr "Материал"
33667
33668#. item "Facilities/Bench" combo "Material" display value
33669#: build/trans_presets.java:2528
33670msgid "stone"
33671msgstr "камень"
33672
33673#. item "Facilities/Bench" combo "Material" display value
33674#: build/trans_presets.java:2528
33675msgid "plastic"
33676msgstr "пластик"
33677
33678#. item "Facilities/Bench" combo "Colour"
33679#: build/trans_presets.java:2529
33680msgid "Colour"
33681msgstr "Цвет"
33682
33683#. item "Facilities/Bench" combo "Colour" display value
33684#: build/trans_presets.java:2529
33685msgid "black"
33686msgstr "чёрный"
33687
33688#. item "Facilities/Bench" combo "Colour" display value
33689#: build/trans_presets.java:2529
33690msgid "brown"
33691msgstr "коричневый"
33692
33693#. item "Facilities/Bench" combo "Colour" display value
33694#. item "Facilities/Fire Hydrant" combo "Position" display value
33695#. </rule>
33696#.
33697#. <!--landuse tags -->
33698#.
33699#. <rule>
33700#. <condition k="landuse" v="farm"/>
33701#. color green
33702#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/farm.png"/>
33703#. </rule>
33704#.
33705#. <rule>
33706#. <condition k="landuse" v="farmland"/>
33707#. color green
33708#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
33709#. </rule>
33710#.
33711#. <rule>
33712#. <condition k="landuse" v="meadow"/>
33713#. color green
33714#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
33715#. </rule>
33716#.
33717#. <rule>
33718#. <condition k="landuse" v="vineyard"/>
33719#. color green
33720#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/fruits.png"/>
33721#. </rule>
33722#.
33723#. <rule>
33724#. <condition k="landuse" v="orchard"/>
33725#. color green
33726#. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
33727#. </rule>
33728#.
33729#. <rule>
33730#. <condition k="landuse" v="allotments"/>
33731#. color green
33732#. <icon src="misc/landmark/plant.png"/>
33733#. </rule>
33734#.
33735#. <rule>
33736#. <condition k="landuse" v="greenhouse_horticulture"/>
33737#. color green
33738#. <icon src="misc/landuse/greenhouse_horticulture.png"/>
33739#. </rule>
33740#.
33741#. <rule>
33742#. <condition k="landuse" v="grass"/>
33743#. color green
33744#. <icon src="rendering/landuse/cemetery.png"/>
33745#. </rule>
33746#.
33747#. <rule>
33748#. <condition k="landuse" v="village_green"/>
33749#. color green
33750#. <icon src="leisure/common.png"/>
33751#. </rule>
33752#.
33753#. <rule>
33754#. <condition k="landuse" v="recreation_ground"/>
33755#. color green
33756#: build/trans_presets.java:2529 build/trans_presets.java:2566
33757#: build/trans_style.java:2633 build/trans_style.java:2639
33758#: build/trans_style.java:2645 build/trans_style.java:2651
33759#: build/trans_style.java:2657 build/trans_style.java:2692
33760#: build/trans_style.java:2698 build/trans_style.java:2704
33761#: build/trans_style.java:2784 build/trans_style.java:2790
33762msgid "green"
33763msgstr "зелёный"
33764
33765#. item "Facilities/Bench" combo "Colour" display value
33766#: build/trans_presets.java:2529
33767msgid "red"
33768msgstr "красный"
33769
33770#. item "Facilities/Bench" combo "Colour" display value
33771#: build/trans_presets.java:2529
33772msgid "blue"
33773msgstr "синий"
33774
33775#. item "Facilities/Bench" combo "Colour" display value
33776#: build/trans_presets.java:2529
33777msgid "gray"
33778msgstr "серый"
33779
33780#. item "Facilities/Bench" combo "Colour" display value
33781#: build/trans_presets.java:2529
33782msgid "white"
33783msgstr "белый"
33784
33785#. item "Facilities/Bench" combo "Amount of Seats"
33786#: build/trans_presets.java:2530
33787msgid "Amount of Seats"
33788msgstr "Количество мест"
33789
33790#. item "Facilities/Shelter" label "Edit Shelter"
33791#: build/trans_presets.java:2533
33792msgid "Edit Shelter"
33793msgstr "Свойства навеса"
33794
33795#. item "Facilities/Hunting Stand"
33796#: build/trans_presets.java:2538
33797msgid "Hunting Stand"
33798msgstr "Охотничья вышка"
33799
33800#. item "Facilities/Hunting Stand" label "Edit Hunting Stand"
33801#: build/trans_presets.java:2539
33802msgid "Edit Hunting Stand"
33803msgstr "Свойства охотничьей вышки"
33804
33805#. <key key="amenity" value="hunting_stand" />
33806#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Height"
33807#. item "Nature/Tree" text "Height"
33808#: build/trans_presets.java:2541 build/trans_presets.java:3814
33809msgid "Height"
33810msgstr "Высота"
33811
33812#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Height" display value
33813#: build/trans_presets.java:2541
33814msgid "low"
33815msgstr "низкая"
33816
33817#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Height" display value
33818#: build/trans_presets.java:2541
33819msgid "half"
33820msgstr "половинная"
33821
33822#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Height" display value
33823#: build/trans_presets.java:2541
33824msgid "full"
33825msgstr "полная"
33826
33827#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Hide"
33828#: build/trans_presets.java:2543
33829msgid "Hide"
33830msgstr "Скрытая"
33831
33832#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Lock"
33833#: build/trans_presets.java:2544
33834msgid "Lock"
33835msgstr "Запирается"
33836
33837#. <separator/>
33838#. item "Facilities/Drinking Water"
33839#: build/trans_presets.java:2547
33840msgid "Drinking Water"
33841msgstr "Питьевая вода"
33842
33843#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=drinking_water"
33844#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=drinking_water" />
33845#. item "Facilities/Drinking Water" label "Edit Drinking Water"
33846#: build/trans_presets.java:2550
33847msgid "Edit Drinking Water"
33848msgstr "Свойства питьевой воды"
33849
33850#. item "Facilities/Fire Hydrant"
33851#: build/trans_presets.java:2554
33852msgid "Fire Hydrant"
33853msgstr "Пожарный кран"
33854
33855#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:emergency=fire_hydrant"
33856#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:emergency=fire_hydrant" />
33857#. item "Facilities/Fire Hydrant" label "Edit Fire Hydrant"
33858#: build/trans_presets.java:2557
33859msgid "Edit Fire Hydrant"
33860msgstr "Свойства пожарного крана"
33861
33862#. item "Facilities/Fire Hydrant" combo "Type" display value
33863#. item "Man Made/Man Made/Pipeline" combo "Location" display value
33864#: build/trans_presets.java:2559 build/trans_presets.java:2957
33865msgctxt "pipeline"
33866msgid "underground"
33867msgstr "подземный"
33868
33869#. item "Facilities/Fire Hydrant" combo "Type" display value
33870#: build/trans_presets.java:2559
33871msgctxt "pipeline"
33872msgid "pillar"
33873msgstr "столб"
33874
33875#. item "Facilities/Fire Hydrant" combo "Type" display value
33876#: build/trans_presets.java:2559
33877msgctxt "pipeline"
33878msgid "wall"
33879msgstr "настенный"
33880
33881#. item "Facilities/Fire Hydrant" combo "Type" display value
33882#: build/trans_presets.java:2559
33883msgctxt "pipeline"
33884msgid "pond"
33885msgstr "у водоёма"
33886
33887#. item "Facilities/Fire Hydrant" combo "Diameter"
33888#: build/trans_presets.java:2560
33889msgid "Diameter"
33890msgstr "Диаметр"
33891
33892#. item "Facilities/Fire Hydrant" combo "Position" display value
33893#: build/trans_presets.java:2566
33894msgid "lane"
33895msgstr "на проезжей части"
33896
33897#. item "Facilities/Fire Hydrant" combo "Position" display value
33898#: build/trans_presets.java:2566
33899msgid "parking_lot"
33900msgstr "на парковке"
33901
33902#. item "Facilities/Fire Hydrant" combo "Position" display value
33903#: build/trans_presets.java:2566
33904msgid "sidewalk"
33905msgstr "на тротуаре"
33906
33907#. item "Facilities/Fire Hydrant" combo "Pressure"
33908#: build/trans_presets.java:2567
33909msgid "Pressure"
33910msgstr "Давление"
33911
33912#. item "Facilities/Fire Hydrant" combo "Pressure" display value
33913#: build/trans_presets.java:2567
33914msgid "xx l/min"
33915msgstr "xx l/min"
33916
33917#. item "Facilities/Fire Hydrant" combo "Pressure" display value
33918#: build/trans_presets.java:2567
33919msgid "suction"
33920msgstr "suction"
33921
33922#. item "Facilities/Fire Hydrant" text "Count"
33923#: build/trans_presets.java:2568
33924msgid "Count"
33925msgstr "Количество"
33926
33927#. group "Sports"
33928#. item "Clothes/Sports"
33929#: build/trans_presets.java:2572 build/trans_presets.java:3335
33930msgid "Sports"
33931msgstr "Спорт"
33932
33933#. group "Sports/Sport Facilities"
33934#: build/trans_presets.java:2573
33935msgid "Sport Facilities"
33936msgstr "Спортивные сооружения"
33937
33938#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium"
33939#: build/trans_presets.java:2574
33940msgid "Stadium"
33941msgstr "Стадион"
33942
33943#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" label "Edit Stadium"
33944#: build/trans_presets.java:2575
33945msgid "Edit Stadium"
33946msgstr "Свойства стадиона"
33947
33948#. <space />
33949#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" label "select sport:"
33950#. <space />
33951#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" label "select sport:"
33952#. <space />
33953#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" label "select sport:"
33954#. <space />
33955#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" label "select sport:"
33956#: build/trans_presets.java:2579 build/trans_presets.java:2588
33957#: build/trans_presets.java:2597 build/trans_presets.java:2606
33958msgid "select sport:"
33959msgstr "вид спорта:"
33960
33961#. <space />
33962#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport"
33963#. <space />
33964#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport"
33965#. <space />
33966#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport"
33967#. <space />
33968#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport"
33969#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33970#. </rule>
33971#.
33972#. <!--sport tags -->
33973#.
33974#. <rule>
33975#. <condition k="sport" v="9pin"/>
33976#. color sport
33977#. <icon src="sport/10pin.png"/>
33978#. </rule>
33979#.
33980#. <rule>
33981#. <condition k="sport" v="10pin"/>
33982#. color sport
33983#. <icon src="sport/10pin.png"/>
33984#. </rule>
33985#.
33986#. <rule>
33987#. <condition k="sport" v="athletics"/>
33988#. color sport
33989#. <icon src="sport/athletics.png"/>
33990#. </rule>
33991#.
33992#. <rule>
33993#. <condition k="sport" v="soccer"/>
33994#. color sport
33995#. <icon src="sport/soccer.png"/>
33996#. </rule>
33997#.
33998#. <rule>
33999#. <condition k="sport" v="australian_football"/>
34000#. color sport
34001#. <icon src="sport/soccer.png"/>
34002#. </rule>
34003#.
34004#. <rule>
34005#. <condition k="sport" v="american_football"/>
34006#. color sport
34007#. <icon src="sport/soccer.png"/>
34008#. </rule>
34009#.
34010#. <rule>
34011#. <condition k="sport" v="canadian_football"/>
34012#. color sport
34013#. <icon src="sport/soccer.png"/>
34014#. </rule>
34015#.
34016#. <rule>
34017#. <condition k="sport" v="gaelic_football"/>
34018#. color sport
34019#. <icon src="sport/soccer.png"/>
34020#. </rule>
34021#.
34022#. <rule>
34023#. <condition k="sport" v="rugby_league"/>
34024#. color sport
34025#. <icon src="sport/football.png"/>
34026#. </rule>
34027#.
34028#. <rule>
34029#. <condition k="sport" v="rugby_union"/>
34030#. color sport
34031#. <icon src="sport/football.png"/>
34032#. </rule>
34033#.
34034#. <rule>
34035#. <condition k="sport" v="baseball"/>
34036#. color sport
34037#. <icon src="sport/baseball.png"/>
34038#. </rule>
34039#.
34040#. <rule>
34041#. <condition k="sport" v="basketball"/>
34042#. color sport
34043#. <icon src="sport/basketball.png"/>
34044#. </rule>
34045#.
34046#. <rule>
34047#. <condition k="sport" v="boules"/>
34048#. color sport
34049#. <icon src="sport/boule.png"/>
34050#. </rule>
34051#.
34052#. <rule>
34053#. <condition k="sport" v="bowls"/>
34054#. color sport
34055#. <icon src="sport/boule.png"/>
34056#. </rule>
34057#.
34058#. <rule>
34059#. <condition k="sport" v="canoe"/>
34060#. color sport
34061#. <icon src="sport/canoe.png"/>
34062#. </rule>
34063#.
34064#. <rule>
34065#. <condition k="sport" v="chess"/>
34066#. color sport
34067#. <icon src="sport/chess.png"/>
34068#. </rule>
34069#.
34070#. <rule>
34071#. <condition k="sport" v="climbing"/>
34072#. color sport
34073#. <icon src="sport/climbing.png"/>
34074#. </rule>
34075#.
34076#. <rule>
34077#. <condition k="sport" v="cricket"/>
34078#. color sport
34079#. <icon src="sport/cricket.png"/>
34080#. </rule>
34081#.
34082#. <rule>
34083#. <condition k="sport" v="cricket_nets"/>
34084#. color sport
34085#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
34086#. </rule>
34087#.
34088#. <rule>
34089#. <condition k="sport" v="croquet"/>
34090#. color sport
34091#. <icon src="sport/croquet.png"/>
34092#. </rule>
34093#.
34094#. <rule>
34095#. <condition k="sport" v="cycling"/>
34096#. color sport
34097#. <icon src="sport/cycling.png"/>
34098#. </rule>
34099#.
34100#. <rule>
34101#. <condition k="sport" v="dog_racing"/>
34102#. color sport
34103#. <icon src="leisure/dog.png"/>
34104#. </rule>
34105#.
34106#. <rule>
34107#. <condition k="sport" v="equestrian"/>
34108#. color sport
34109#. <icon src="sport/riding.png"/>
34110#. </rule>
34111#.
34112#. <rule>
34113#. <condition k="sport" v="golf"/>
34114#. color sport
34115#. <icon src="sport/golf.png"/>
34116#. </rule>
34117#.
34118#. <rule>
34119#. <condition k="sport" v="gymnastics"/>
34120#. color sport
34121#. <icon src="sport/multi.png"/>
34122#. </rule>
34123#.
34124#. <rule>
34125#. <condition k="sport" v="hockey"/>
34126#. color sport
34127#. <icon src="sport/hockey.png"/>
34128#. </rule>
34129#.
34130#. <rule>
34131#. <condition k="sport" v="horse_racing"/>
34132#. color sport
34133#. <icon src="sport/riding.png"/>
34134#. </rule>
34135#.
34136#. <rule>
34137#. <condition k="sport" v="karting"/>
34138#. color sport
34139#. <icon src="sport/karting.png"/>
34140#. </rule>
34141#.
34142#. <rule>
34143#. <condition k="sport" v="motocross"/>
34144#. color sport
34145#. <icon src="sport/motocross.png"/>
34146#. </rule>
34147#.
34148#. <rule>
34149#. <condition k="sport" v="motor"/>
34150#. color sport
34151#. <icon src="sport/motor.png"/>
34152#. </rule>
34153#.
34154#. <rule>
34155#. <condition k="sport" v="multi"/>
34156#. color sport
34157#. <icon src="sport/multi.png"/>
34158#. </rule>
34159#.
34160#. <rule>
34161#. <condition k="sport" v="pelota"/>
34162#. color sport
34163#. <icon src="sport/pelota.png"/>
34164#. </rule>
34165#.
34166#. <rule>
34167#. <condition k="sport" v="racquet"/>
34168#. color sport
34169#. <icon src="sport/racquetball.png"/>
34170#. </rule>
34171#.
34172#. <rule>
34173#. <condition k="sport" v="skating"/>
34174#. color sport
34175#. <icon src="sport/skating.png"/>
34176#. </rule>
34177#.
34178#. <rule>
34179#. <condition k="sport" v="skateboard"/>
34180#. color sport
34181#. <icon src="sport/skateboard.png"/>
34182#. </rule>
34183#.
34184#. <rule>
34185#. <condition k="sport" v="swimming"/>
34186#. color sport
34187#. <icon src="sport/pool.png"/>
34188#. </rule>
34189#.
34190#. <rule>
34191#. <condition k="sport" v="skiing"/>
34192#. color sport
34193#. <icon src="sport/skiing.png"/>
34194#. </rule>
34195#.
34196#. <rule>
34197#. <condition k="sport" v="table_tennis"/>
34198#. color sport
34199#. <icon src="sport/table_tennis.png"/>
34200#. </rule>
34201#.
34202#. <rule>
34203#. <condition k="sport" v="tennis"/>
34204#. color sport
34205#. <icon src="sport/tennis.png"/>
34206#. </rule>
34207#.
34208#. <rule>
34209#. <condition k="sport" v="paintball"/>
34210#. color sport
34211#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
34212#. </rule>
34213#.
34214#. <rule>
34215#. <condition k="sport" v="squash"/>
34216#. color sport
34217#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
34218#. </rule>
34219#.
34220#. <rule>
34221#. <condition k="sport" v="shooting"/>
34222#. color sport
34223#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
34224#. </rule>
34225#.
34226#. <rule>
34227#. <condition k="sport" v="volleyball"/>
34228#. color sport
34229#. <icon annotate="true" src="sport/volleyball.png"/>
34230#. </rule>
34231#.
34232#. <rule>
34233#. <condition k="sport" v="beachvolleyball"/>
34234#. color sport
34235#. <icon annotate="true" src="sport/beachvolleyball.png"/>
34236#. </rule>
34237#.
34238#. <rule>
34239#. <condition k="sport" v="bowling"/>
34240#. color sport
34241#. <icon annotate="true" src="sport/10pin.png"/>
34242#. </rule>
34243#.
34244#. <rule>
34245#. <condition k="sport" v="handball"/>
34246#. color sport
34247#. <icon annotate="true" src="sport/handball.png"/>
34248#. </rule>
34249#.
34250#. <rule>
34251#. <condition k="sport" v="rowing"/>
34252#. color sport
34253#. <icon annotate="true" src="sport/rowing.png"/>
34254#. </rule>
34255#.
34256#. <rule>
34257#. <condition k="sport" v="sailing"/>
34258#. color sport
34259#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
34260#. </rule>
34261#.
34262#. <rule>
34263#. <condition k="sport" v="diving"/>
34264#. color sport
34265#. <icon annotate="true" src="sport/diving.png"/>
34266#. </rule>
34267#.
34268#. <rule>
34269#. <condition k="sport" v="badminton"/>
34270#. color sport
34271#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
34272#. </rule>
34273#.
34274#. <rule>
34275#. <condition k="sport" v="archery"/>
34276#. color sport
34277#. <icon annotate="true" src="sport/archery.png"/>
34278#. </rule>
34279#.
34280#. <rule>
34281#. <condition k="sport" v="fishing"/>
34282#. color sport
34283#. <icon annotate="true" src="sport/fishing.png"/>
34284#. </rule>
34285#.
34286#. <rule>
34287#. <condition k="sport" v="safety_training"/>
34288#. color sport
34289#. <icon annotate="true" src="sport/safety_training.png"/>
34290#. </rule>
34291#.
34292#. <rule>
34293#. <condition k="sport" v="model_aerodrome"/>
34294#. color sport
34295#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
34296#. </rule>
34297#.
34298#. <rule>
34299#. <condition k="sport" v="rc_car"/>
34300#. color sport
34301#: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2590
34302#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2608
34303#: build/trans_style.java:3069 build/trans_style.java:3075
34304#: build/trans_style.java:3081 build/trans_style.java:3087
34305#: build/trans_style.java:3093 build/trans_style.java:3099
34306#: build/trans_style.java:3105 build/trans_style.java:3111
34307#: build/trans_style.java:3117 build/trans_style.java:3123
34308#: build/trans_style.java:3129 build/trans_style.java:3135
34309#: build/trans_style.java:3141 build/trans_style.java:3147
34310#: build/trans_style.java:3153 build/trans_style.java:3159
34311#: build/trans_style.java:3165 build/trans_style.java:3171
34312#: build/trans_style.java:3177 build/trans_style.java:3183
34313#: build/trans_style.java:3189 build/trans_style.java:3195
34314#: build/trans_style.java:3201 build/trans_style.java:3207
34315#: build/trans_style.java:3213 build/trans_style.java:3219
34316#: build/trans_style.java:3225 build/trans_style.java:3231
34317#: build/trans_style.java:3237 build/trans_style.java:3243
34318#: build/trans_style.java:3249 build/trans_style.java:3255
34319#: build/trans_style.java:3261 build/trans_style.java:3267
34320#: build/trans_style.java:3273 build/trans_style.java:3279
34321#: build/trans_style.java:3285 build/trans_style.java:3291
34322#: build/trans_style.java:3297 build/trans_style.java:3303
34323#: build/trans_style.java:3309 build/trans_style.java:3315
34324#: build/trans_style.java:3321 build/trans_style.java:3327
34325#: build/trans_style.java:3333 build/trans_style.java:3339
34326#: build/trans_style.java:3345 build/trans_style.java:3351
34327#: build/trans_style.java:3357 build/trans_style.java:3363
34328#: build/trans_style.java:3369 build/trans_style.java:3375
34329#: build/trans_style.java:3381 build/trans_style.java:3387
34330#: build/trans_style.java:3393
34331msgid "sport"
34332msgstr "спорт"
34333
34334#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
34335#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
34336#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
34337#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
34338#: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2590
34339#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2608
34340msgid "multi"
34341msgstr "несколько"
34342
34343#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
34344#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
34345#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
34346#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
34347#: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2590
34348#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2608
34349msgid "archery"
34350msgstr "стрельба из лука"
34351
34352#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
34353#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
34354#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
34355#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
34356#: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2590
34357#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2608
34358msgid "athletics"
34359msgstr "атлетика"
34360
34361#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
34362#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
34363#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
34364#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
34365#: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2590
34366#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2608
34367msgid "american_football"
34368msgstr "американский_футбол"
34369
34370#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
34371#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
34372#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
34373#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
34374#: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2590
34375#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2608
34376msgid "australian_football"
34377msgstr "австралийский футбол"
34378
34379#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
34380#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
34381#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
34382#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
34383#: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2590
34384#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2608
34385msgid "baseball"
34386msgstr "бейсбол"
34387
34388#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
34389#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
34390#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
34391#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
34392#: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2590
34393#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2608
34394msgid "basketball"
34395msgstr "баскетбол"
34396
34397#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
34398#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
34399#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
34400#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
34401#: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2590
34402#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2608
34403msgid "boules"
34404msgstr "бочче"
34405
34406#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
34407#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
34408#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
34409#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
34410#: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2590
34411#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2608
34412msgid "bowls"
34413msgstr "боулз"
34414
34415#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
34416#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
34417#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
34418#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
34419#: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2590
34420#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2608
34421msgid "canadian_football"
34422msgstr "канадский_футбол"
34423
34424#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
34425#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
34426#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
34427#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
34428#: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2590
34429#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2608
34430msgid "canoe"
34431msgstr "гребля на каное / каяке"
34432
34433#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
34434#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
34435#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
34436#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
34437#: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2590
34438#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2608
34439msgid "climbing"
34440msgstr "скалолазание"
34441
34442#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
34443#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
34444#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
34445#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
34446#: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2590
34447#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2608
34448msgid "cricket"
34449msgstr "крикет"
34450
34451#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
34452#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
34453#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
34454#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
34455#: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2590
34456#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2608
34457msgid "cricket_nets"
34458msgstr "тренировочные сетки для крикета"
34459
34460#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
34461#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
34462#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
34463#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
34464#: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2590
34465#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2608
34466msgid "croquet"
34467msgstr "крокет"
34468
34469#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
34470#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
34471#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
34472#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
34473#: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2590
34474#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2608
34475msgid "cycling"
34476msgstr "велоспорт"
34477
34478#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
34479#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
34480#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
34481#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
34482#: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2590
34483#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2608
34484msgid "dog_racing"
34485msgstr "собачьи бега"
34486
34487#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
34488#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
34489#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
34490#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
34491#: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2590
34492#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2608
34493msgid "equestrian"
34494msgstr "конный спорт"
34495
34496#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
34497#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
34498#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
34499#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
34500#: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2590
34501#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2608
34502msgid "gaelic_football"
34503msgstr "гаэльский_футбол"
34504
34505#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
34506#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
34507#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
34508#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
34509#: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2590
34510#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2608
34511msgid "golf"
34512msgstr "гольф"
34513
34514#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
34515#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
34516#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
34517#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
34518#: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2590
34519#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2608
34520msgid "gymnastics"
34521msgstr "гимнастика"
34522
34523#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
34524#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
34525#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
34526#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
34527#: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2590
34528#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2608
34529msgid "hockey"
34530msgstr "хоккей"
34531
34532#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
34533#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
34534#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
34535#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
34536#: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2590
34537#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2608
34538msgid "horse_racing"
34539msgstr "лошадиные бега"
34540
34541#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
34542#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
34543#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
34544#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
34545#: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2590
34546#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2608
34547msgid "motor"
34548msgstr "моторный спорт"
34549
34550#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
34551#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
34552#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
34553#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
34554#: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2590
34555#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2608
34556msgid "pelota"
34557msgstr "пелота"
34558
34559#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
34560#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
34561#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
34562#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
34563#: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2590
34564#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2608
34565msgid "racquet"
34566msgstr "ракетбол"
34567
34568#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
34569#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
34570#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
34571#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
34572#: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2590
34573#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2608
34574msgid "rugby_league"
34575msgstr "лига_регби"
34576
34577#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
34578#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
34579#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
34580#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
34581#: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2590
34582#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2608
34583msgid "rugby_union"
34584msgstr "объединение_регби"
34585
34586#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
34587#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
34588#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
34589#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
34590#: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2590
34591#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2608
34592msgid "shooting"
34593msgstr "стрельба"
34594
34595#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
34596#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
34597#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
34598#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
34599#: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2590
34600#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2608
34601msgid "skateboard"
34602msgstr "скейтборд"
34603
34604#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
34605#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
34606#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
34607#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
34608#: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2590
34609#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2608
34610msgid "skating"
34611msgstr "фигурное катание"
34612
34613#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
34614#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
34615#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
34616#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
34617#: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2590
34618#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2608
34619msgid "skiing"
34620msgstr "лыжный спорт"
34621
34622#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
34623#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
34624#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
34625#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
34626#: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2590
34627#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2608
34628msgid "soccer"
34629msgstr "футбол"
34630
34631#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
34632#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
34633#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
34634#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
34635#: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2590
34636#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2608
34637msgid "swimming"
34638msgstr "плавание"
34639
34640#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
34641#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
34642#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
34643#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
34644#: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2590
34645#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2608
34646msgid "table_tennis"
34647msgstr "настольный теннис"
34648
34649#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
34650#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
34651#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
34652#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
34653#: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2590
34654#: build/trans_presets.java:2599 build/trans_presets.java:2608
34655msgid "tennis"
34656msgstr "теннис"
34657
34658#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre"
34659#: build/trans_presets.java:2583
34660msgid "Sports Centre"
34661msgstr "Спортивный центр"
34662
34663#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" label "Edit Sports Centre"
34664#: build/trans_presets.java:2584
34665msgid "Edit Sports Centre"
34666msgstr "Свойства спортивного центра"
34667
34668#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch"
34669#: build/trans_presets.java:2592
34670msgid "Pitch"
34671msgstr "Спортивное поле"
34672
34673#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" label "Edit Pitch"
34674#: build/trans_presets.java:2593
34675msgid "Edit Pitch"
34676msgstr "Свойства спортивного поля"
34677
34678#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack"
34679#: build/trans_presets.java:2601
34680msgid "Racetrack"
34681msgstr "Трек"
34682
34683#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" label "Edit Racetrack"
34684#: build/trans_presets.java:2602
34685msgid "Edit Racetrack"
34686msgstr "Свойства трека"
34687
34688#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course"
34689#: build/trans_presets.java:2610
34690msgid "Golf Course"
34691msgstr "Поле для гольфа"
34692
34693#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" label "Edit Golf Course"
34694#: build/trans_presets.java:2611
34695msgid "Edit Golf Course"
34696msgstr "Свойства поля для гольфа"
34697
34698#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf"
34699#: build/trans_presets.java:2616
34700msgid "Miniature Golf"
34701msgstr "Поле для минигольфа"
34702
34703#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" label "Edit Miniature Golf"
34704#: build/trans_presets.java:2617
34705msgid "Edit Miniature Golf"
34706msgstr "Свойства поля для минигольфа"
34707
34708#. group "Sport"
34709#: build/trans_presets.java:2623
34710msgid "Sport"
34711msgstr "Спорт"
34712
34713#. item "Sport/Multi"
34714#: build/trans_presets.java:2624
34715msgid "Multi"
34716msgstr "Многоборье"
34717
34718#. item "Sport/Multi" label "Edit Multi"
34719#: build/trans_presets.java:2625
34720msgid "Edit Multi"
34721msgstr "Править Многоборье"
34722
34723#. item "Sport/Multi" combo "type"
34724#. item "Sport/10pin" combo "type"
34725#. item "Sport/Athletics" combo "type"
34726#. item "Sport/Archery" combo "type"
34727#. item "Sport/Climbing" combo "type"
34728#. item "Sport/Canoeing" combo "type"
34729#. item "Sport/Cycling" combo "type"
34730#. item "Sport/Dog Racing" combo "type"
34731#. item "Sport/Equestrian" combo "type"
34732#. item "Sport/Horse Racing" combo "type"
34733#. item "Sport/Gymnastics" combo "type"
34734#. item "Sport/Skating" combo "type"
34735#. item "Sport/Skateboard" combo "type"
34736#. item "Sport/Swimming" combo "type"
34737#. item "Sport/Skiing" combo "type"
34738#. item "Sport/Shooting" combo "type"
34739#. item "Sport (Ball)/Soccer" combo "type"
34740#. item "Sport (Ball)/Australian Football" combo "type"
34741#. item "Sport (Ball)/American Football" combo "type"
34742#. item "Sport (Ball)/Canadian Football" combo "type"
34743#. item "Sport (Ball)/Gaelic Football" combo "type"
34744#. item "Sport (Ball)/Rugby League" combo "type"
34745#. item "Sport (Ball)/Rugby Union" combo "type"
34746#. item "Sport (Ball)/Baseball" combo "type"
34747#. item "Sport (Ball)/Basketball" combo "type"
34748#. item "Sport (Ball)/Golf" combo "type"
34749#. item "Sport (Ball)/Boule" combo "type"
34750#. item "Sport (Ball)/Bowls" combo "type"
34751#. item "Sport (Ball)/Cricket" combo "type"
34752#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" combo "type"
34753#. item "Sport (Ball)/Croquet" combo "type"
34754#. item "Sport (Ball)/Hockey" combo "type"
34755#. item "Sport (Ball)/Pelota" combo "type"
34756#. item "Sport (Ball)/Racquet" combo "type"
34757#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" combo "type"
34758#. item "Sport (Ball)/Tennis" combo "type"
34759#. item "Motorsport/Motorsport" combo "type"
34760#. item "Motorsport/Karting" combo "type"
34761#. item "Motorsport/Motocross" combo "type"
34762#. item "Motorsport/Safety Training" combo "type"
34763#. item "Motorsport/Model Aerodrome" combo "type"
34764#. item "Motorsport/RC Car" combo "type"
34765#: build/trans_presets.java:2628 build/trans_presets.java:2634
34766#: build/trans_presets.java:2640 build/trans_presets.java:2646
34767#: build/trans_presets.java:2652 build/trans_presets.java:2658
34768#: build/trans_presets.java:2664 build/trans_presets.java:2670
34769#: build/trans_presets.java:2676 build/trans_presets.java:2682
34770#: build/trans_presets.java:2688 build/trans_presets.java:2694
34771#: build/trans_presets.java:2700 build/trans_presets.java:2706
34772#: build/trans_presets.java:2715 build/trans_presets.java:2722
34773#: build/trans_presets.java:2730 build/trans_presets.java:2736
34774#: build/trans_presets.java:2742 build/trans_presets.java:2748
34775#: build/trans_presets.java:2754 build/trans_presets.java:2760
34776#: build/trans_presets.java:2766 build/trans_presets.java:2772
34777#: build/trans_presets.java:2778 build/trans_presets.java:2802
34778#: build/trans_presets.java:2808 build/trans_presets.java:2814
34779#: build/trans_presets.java:2820 build/trans_presets.java:2826
34780#: build/trans_presets.java:2832 build/trans_presets.java:2838
34781#: build/trans_presets.java:2844 build/trans_presets.java:2850
34782#: build/trans_presets.java:2856 build/trans_presets.java:2862
34783#: build/trans_presets.java:2870 build/trans_presets.java:2876
34784#: build/trans_presets.java:2882 build/trans_presets.java:2888
34785#: build/trans_presets.java:2895 build/trans_presets.java:2901
34786msgid "type"
34787msgstr "вид"
34788
34789#. item "Sport/Multi" combo "type" display value
34790#. item "Sport/10pin" combo "type" display value
34791#. item "Sport/Athletics" combo "type" display value
34792#. item "Sport/Archery" combo "type" display value
34793#. item "Sport/Climbing" combo "type" display value
34794#. item "Sport/Canoeing" combo "type" display value
34795#. item "Sport/Cycling" combo "type" display value
34796#. item "Sport/Dog Racing" combo "type" display value
34797#. item "Sport/Equestrian" combo "type" display value
34798#. item "Sport/Horse Racing" combo "type" display value
34799#. item "Sport/Gymnastics" combo "type" display value
34800#. item "Sport/Skating" combo "type" display value
34801#. item "Sport/Skateboard" combo "type" display value
34802#. item "Sport/Swimming" combo "type" display value
34803#. item "Sport/Skiing" combo "type" display value
34804#. item "Sport/Shooting" combo "type" display value
34805#. item "Sport (Ball)/Soccer" combo "type" display value
34806#. item "Sport (Ball)/Australian Football" combo "type" display value
34807#. item "Sport (Ball)/American Football" combo "type" display value
34808#. item "Sport (Ball)/Canadian Football" combo "type" display value
34809#. item "Sport (Ball)/Gaelic Football" combo "type" display value
34810#. item "Sport (Ball)/Rugby League" combo "type" display value
34811#. item "Sport (Ball)/Rugby Union" combo "type" display value
34812#. item "Sport (Ball)/Baseball" combo "type" display value
34813#. item "Sport (Ball)/Basketball" combo "type" display value
34814#. item "Sport (Ball)/Volleyball" combo "Type" display value
34815#. item "Sport (Ball)/Beachvolleyball" combo "Type" display value
34816#. item "Sport (Ball)/Golf" combo "type" display value
34817#. item "Sport (Ball)/Boule" combo "type" display value
34818#. item "Sport (Ball)/Bowls" combo "type" display value
34819#. item "Sport (Ball)/Cricket" combo "type" display value
34820#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" combo "type" display value
34821#. item "Sport (Ball)/Croquet" combo "type" display value
34822#. item "Sport (Ball)/Hockey" combo "type" display value
34823#. item "Sport (Ball)/Pelota" combo "type" display value
34824#. item "Sport (Ball)/Racquet" combo "type" display value
34825#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" combo "type" display value
34826#. item "Sport (Ball)/Tennis" combo "type" display value
34827#. item "Motorsport/Motorsport" combo "type" display value
34828#. item "Motorsport/Karting" combo "type" display value
34829#. item "Motorsport/Motocross" combo "type" display value
34830#. item "Motorsport/Safety Training" combo "type" display value
34831#. item "Motorsport/Model Aerodrome" combo "type" display value
34832#. item "Motorsport/RC Car" combo "type" display value
34833#: build/trans_presets.java:2628 build/trans_presets.java:2634
34834#: build/trans_presets.java:2640 build/trans_presets.java:2646
34835#: build/trans_presets.java:2652 build/trans_presets.java:2658
34836#: build/trans_presets.java:2664 build/trans_presets.java:2670
34837#: build/trans_presets.java:2676 build/trans_presets.java:2682
34838#: build/trans_presets.java:2688 build/trans_presets.java:2694
34839#: build/trans_presets.java:2700 build/trans_presets.java:2706
34840#: build/trans_presets.java:2715 build/trans_presets.java:2722
34841#: build/trans_presets.java:2730 build/trans_presets.java:2736
34842#: build/trans_presets.java:2742 build/trans_presets.java:2748
34843#: build/trans_presets.java:2754 build/trans_presets.java:2760
34844#: build/trans_presets.java:2766 build/trans_presets.java:2772
34845#: build/trans_presets.java:2778 build/trans_presets.java:2787
34846#: build/trans_presets.java:2796 build/trans_presets.java:2802
34847#: build/trans_presets.java:2808 build/trans_presets.java:2814
34848#: build/trans_presets.java:2820 build/trans_presets.java:2826
34849#: build/trans_presets.java:2832 build/trans_presets.java:2838
34850#: build/trans_presets.java:2844 build/trans_presets.java:2850
34851#: build/trans_presets.java:2856 build/trans_presets.java:2862
34852#: build/trans_presets.java:2870 build/trans_presets.java:2876
34853#: build/trans_presets.java:2882 build/trans_presets.java:2888
34854#: build/trans_presets.java:2895 build/trans_presets.java:2901
34855msgid "pitch"
34856msgstr "спортивное поле"
34857
34858#. item "Sport/Multi" combo "type" display value
34859#. item "Sport/10pin" combo "type" display value
34860#. item "Sport/Athletics" combo "type" display value
34861#. item "Sport/Archery" combo "type" display value
34862#. item "Sport/Climbing" combo "type" display value
34863#. item "Sport/Canoeing" combo "type" display value
34864#. item "Sport/Cycling" combo "type" display value
34865#. item "Sport/Dog Racing" combo "type" display value
34866#. item "Sport/Equestrian" combo "type" display value
34867#. item "Sport/Horse Racing" combo "type" display value
34868#. item "Sport/Gymnastics" combo "type" display value
34869#. item "Sport/Skating" combo "type" display value
34870#. item "Sport/Skateboard" combo "type" display value
34871#. item "Sport/Swimming" combo "type" display value
34872#. item "Sport/Skiing" combo "type" display value
34873#. item "Sport/Shooting" combo "type" display value
34874#. item "Sport (Ball)/Soccer" combo "type" display value
34875#. item "Sport (Ball)/Australian Football" combo "type" display value
34876#. item "Sport (Ball)/American Football" combo "type" display value
34877#. item "Sport (Ball)/Canadian Football" combo "type" display value
34878#. item "Sport (Ball)/Gaelic Football" combo "type" display value
34879#. item "Sport (Ball)/Rugby League" combo "type" display value
34880#. item "Sport (Ball)/Rugby Union" combo "type" display value
34881#. item "Sport (Ball)/Baseball" combo "type" display value
34882#. item "Sport (Ball)/Basketball" combo "type" display value
34883#. item "Sport (Ball)/Volleyball" combo "Type" display value
34884#. item "Sport (Ball)/Beachvolleyball" combo "Type" display value
34885#. item "Sport (Ball)/Golf" combo "type" display value
34886#. item "Sport (Ball)/Boule" combo "type" display value
34887#. item "Sport (Ball)/Bowls" combo "type" display value
34888#. item "Sport (Ball)/Cricket" combo "type" display value
34889#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" combo "type" display value
34890#. item "Sport (Ball)/Croquet" combo "type" display value
34891#. item "Sport (Ball)/Hockey" combo "type" display value
34892#. item "Sport (Ball)/Pelota" combo "type" display value
34893#. item "Sport (Ball)/Racquet" combo "type" display value
34894#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" combo "type" display value
34895#. item "Sport (Ball)/Tennis" combo "type" display value
34896#. item "Motorsport/Motorsport" combo "type" display value
34897#. item "Motorsport/Karting" combo "type" display value
34898#. item "Motorsport/Motocross" combo "type" display value
34899#. item "Motorsport/Safety Training" combo "type" display value
34900#. item "Motorsport/Model Aerodrome" combo "type" display value
34901#. item "Motorsport/RC Car" combo "type" display value
34902#: build/trans_presets.java:2628 build/trans_presets.java:2634
34903#: build/trans_presets.java:2640 build/trans_presets.java:2646
34904#: build/trans_presets.java:2652 build/trans_presets.java:2658
34905#: build/trans_presets.java:2664 build/trans_presets.java:2670
34906#: build/trans_presets.java:2676 build/trans_presets.java:2682
34907#: build/trans_presets.java:2688 build/trans_presets.java:2694
34908#: build/trans_presets.java:2700 build/trans_presets.java:2706
34909#: build/trans_presets.java:2715 build/trans_presets.java:2722
34910#: build/trans_presets.java:2730 build/trans_presets.java:2736
34911#: build/trans_presets.java:2742 build/trans_presets.java:2748
34912#: build/trans_presets.java:2754 build/trans_presets.java:2760
34913#: build/trans_presets.java:2766 build/trans_presets.java:2772
34914#: build/trans_presets.java:2778 build/trans_presets.java:2787
34915#: build/trans_presets.java:2796 build/trans_presets.java:2802
34916#: build/trans_presets.java:2808 build/trans_presets.java:2814
34917#: build/trans_presets.java:2820 build/trans_presets.java:2826
34918#: build/trans_presets.java:2832 build/trans_presets.java:2838
34919#: build/trans_presets.java:2844 build/trans_presets.java:2850
34920#: build/trans_presets.java:2856 build/trans_presets.java:2862
34921#: build/trans_presets.java:2870 build/trans_presets.java:2876
34922#: build/trans_presets.java:2882 build/trans_presets.java:2888
34923#: build/trans_presets.java:2895 build/trans_presets.java:2901
34924msgid "sports_centre"
34925msgstr "спортивный центр"
34926
34927#. item "Sport/Multi" combo "type" display value
34928#. item "Sport/10pin" combo "type" display value
34929#. item "Sport/Athletics" combo "type" display value
34930#. item "Sport/Archery" combo "type" display value
34931#. item "Sport/Climbing" combo "type" display value
34932#. item "Sport/Canoeing" combo "type" display value
34933#. item "Sport/Cycling" combo "type" display value
34934#. item "Sport/Dog Racing" combo "type" display value
34935#. item "Sport/Equestrian" combo "type" display value
34936#. item "Sport/Horse Racing" combo "type" display value
34937#. item "Sport/Gymnastics" combo "type" display value
34938#. item "Sport/Skating" combo "type" display value
34939#. item "Sport/Skateboard" combo "type" display value
34940#. item "Sport/Swimming" combo "type" display value
34941#. item "Sport/Skiing" combo "type" display value
34942#. item "Sport/Shooting" combo "type" display value
34943#. item "Sport (Ball)/Soccer" combo "type" display value
34944#. item "Sport (Ball)/Australian Football" combo "type" display value
34945#. item "Sport (Ball)/American Football" combo "type" display value
34946#. item "Sport (Ball)/Canadian Football" combo "type" display value
34947#. item "Sport (Ball)/Gaelic Football" combo "type" display value
34948#. item "Sport (Ball)/Rugby League" combo "type" display value
34949#. item "Sport (Ball)/Rugby Union" combo "type" display value
34950#. item "Sport (Ball)/Baseball" combo "type" display value
34951#. item "Sport (Ball)/Basketball" combo "type" display value
34952#. item "Sport (Ball)/Volleyball" combo "Type" display value
34953#. item "Sport (Ball)/Beachvolleyball" combo "Type" display value
34954#. item "Sport (Ball)/Golf" combo "type" display value
34955#. item "Sport (Ball)/Boule" combo "type" display value
34956#. item "Sport (Ball)/Bowls" combo "type" display value
34957#. item "Sport (Ball)/Cricket" combo "type" display value
34958#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" combo "type" display value
34959#. item "Sport (Ball)/Croquet" combo "type" display value
34960#. item "Sport (Ball)/Hockey" combo "type" display value
34961#. item "Sport (Ball)/Pelota" combo "type" display value
34962#. item "Sport (Ball)/Racquet" combo "type" display value
34963#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" combo "type" display value
34964#. item "Sport (Ball)/Tennis" combo "type" display value
34965#. item "Motorsport/Motorsport" combo "type" display value
34966#: build/trans_presets.java:2628 build/trans_presets.java:2634
34967#: build/trans_presets.java:2640 build/trans_presets.java:2646
34968#: build/trans_presets.java:2652 build/trans_presets.java:2658
34969#: build/trans_presets.java:2664 build/trans_presets.java:2670
34970#: build/trans_presets.java:2676 build/trans_presets.java:2682
34971#: build/trans_presets.java:2688 build/trans_presets.java:2694
34972#: build/trans_presets.java:2700 build/trans_presets.java:2706
34973#: build/trans_presets.java:2715 build/trans_presets.java:2722
34974#: build/trans_presets.java:2730 build/trans_presets.java:2736
34975#: build/trans_presets.java:2742 build/trans_presets.java:2748
34976#: build/trans_presets.java:2754 build/trans_presets.java:2760
34977#: build/trans_presets.java:2766 build/trans_presets.java:2772
34978#: build/trans_presets.java:2778 build/trans_presets.java:2787
34979#: build/trans_presets.java:2796 build/trans_presets.java:2802
34980#: build/trans_presets.java:2808 build/trans_presets.java:2814
34981#: build/trans_presets.java:2820 build/trans_presets.java:2826
34982#: build/trans_presets.java:2832 build/trans_presets.java:2838
34983#: build/trans_presets.java:2844 build/trans_presets.java:2850
34984#: build/trans_presets.java:2856 build/trans_presets.java:2862
34985#: build/trans_presets.java:2870
34986msgid "stadium"
34987msgstr "стадион"
34988
34989#. item "Sport/Multi" combo "type" display value
34990#. item "Sport/10pin" combo "type" display value
34991#. item "Sport/Athletics" combo "type" display value
34992#. item "Sport/Archery" combo "type" display value
34993#. item "Sport/Climbing" combo "type" display value
34994#. item "Sport/Canoeing" combo "type" display value
34995#. item "Sport/Cycling" combo "type" display value
34996#. item "Sport/Dog Racing" combo "type" display value
34997#. item "Sport/Equestrian" combo "type" display value
34998#. item "Sport/Horse Racing" combo "type" display value
34999#. item "Sport/Gymnastics" combo "type" display value
35000#. item "Sport/Skating" combo "type" display value
35001#. item "Sport/Skateboard" combo "type" display value
35002#. item "Sport/Swimming" combo "type" display value
35003#. item "Sport/Skiing" combo "type" display value
35004#. item "Sport/Shooting" combo "type" display value
35005#. item "Sport (Ball)/Soccer" combo "type" display value
35006#. item "Sport (Ball)/Australian Football" combo "type" display value
35007#. item "Sport (Ball)/American Football" combo "type" display value
35008#. item "Sport (Ball)/Canadian Football" combo "type" display value
35009#. item "Sport (Ball)/Gaelic Football" combo "type" display value
35010#. item "Sport (Ball)/Rugby League" combo "type" display value
35011#. item "Sport (Ball)/Rugby Union" combo "type" display value
35012#. item "Sport (Ball)/Baseball" combo "type" display value
35013#. item "Sport (Ball)/Basketball" combo "type" display value
35014#. item "Sport (Ball)/Golf" combo "type" display value
35015#. item "Sport (Ball)/Boule" combo "type" display value
35016#. item "Sport (Ball)/Bowls" combo "type" display value
35017#. item "Sport (Ball)/Cricket" combo "type" display value
35018#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" combo "type" display value
35019#. item "Sport (Ball)/Croquet" combo "type" display value
35020#. item "Sport (Ball)/Hockey" combo "type" display value
35021#. item "Sport (Ball)/Pelota" combo "type" display value
35022#. item "Sport (Ball)/Racquet" combo "type" display value
35023#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" combo "type" display value
35024#. item "Sport (Ball)/Tennis" combo "type" display value
35025#. item "Motorsport/Motorsport" combo "type" display value
35026#. item "Motorsport/Karting" combo "type" display value
35027#. item "Motorsport/Motocross" combo "type" display value
35028#. item "Motorsport/Safety Training" combo "type" display value
35029#. item "Motorsport/Model Aerodrome" combo "type" display value
35030#. item "Motorsport/RC Car" combo "type" display value
35031#: build/trans_presets.java:2628 build/trans_presets.java:2634
35032#: build/trans_presets.java:2640 build/trans_presets.java:2646
35033#: build/trans_presets.java:2652 build/trans_presets.java:2658
35034#: build/trans_presets.java:2664 build/trans_presets.java:2670
35035#: build/trans_presets.java:2676 build/trans_presets.java:2682
35036#: build/trans_presets.java:2688 build/trans_presets.java:2694
35037#: build/trans_presets.java:2700 build/trans_presets.java:2706
35038#: build/trans_presets.java:2715 build/trans_presets.java:2722
35039#: build/trans_presets.java:2730 build/trans_presets.java:2736
35040#: build/trans_presets.java:2742 build/trans_presets.java:2748
35041#: build/trans_presets.java:2754 build/trans_presets.java:2760
35042#: build/trans_presets.java:2766 build/trans_presets.java:2772
35043#: build/trans_presets.java:2778 build/trans_presets.java:2802
35044#: build/trans_presets.java:2808 build/trans_presets.java:2814
35045#: build/trans_presets.java:2820 build/trans_presets.java:2826
35046#: build/trans_presets.java:2832 build/trans_presets.java:2838
35047#: build/trans_presets.java:2844 build/trans_presets.java:2850
35048#: build/trans_presets.java:2856 build/trans_presets.java:2862
35049#: build/trans_presets.java:2870 build/trans_presets.java:2876
35050#: build/trans_presets.java:2882 build/trans_presets.java:2888
35051#: build/trans_presets.java:2895 build/trans_presets.java:2901
35052msgid "track"
35053msgstr "трек"
35054
35055#. item "Sport/10pin"
35056#: build/trans_presets.java:2630
35057msgid "10pin"
35058msgstr "Боулинг (10-кегельный)"
35059
35060#. item "Sport/10pin" label "Edit 10pin"
35061#: build/trans_presets.java:2631
35062msgid "Edit 10pin"
35063msgstr "Свойства боулинга"
35064
35065#. item "Sport/Athletics"
35066#: build/trans_presets.java:2636
35067msgid "Athletics"
35068msgstr "Атлетика"
35069
35070#. item "Sport/Athletics" label "Edit Athletics"
35071#: build/trans_presets.java:2637
35072msgid "Edit Athletics"
35073msgstr "Свойства атлетики"
35074
35075#. item "Sport/Archery"
35076#: build/trans_presets.java:2642
35077msgid "Archery"
35078msgstr "Стрельба из лука"
35079
35080#. item "Sport/Archery" label "Edit Archery"
35081#: build/trans_presets.java:2643
35082msgid "Edit Archery"
35083msgstr "Свойства стрельбы из лука"
35084
35085#. item "Sport/Climbing"
35086#: build/trans_presets.java:2648
35087msgid "Climbing"
35088msgstr "Скалолазание"
35089
35090#. item "Sport/Climbing" label "Edit Climbing"
35091#: build/trans_presets.java:2649
35092msgid "Edit Climbing"
35093msgstr "Свойства скалолазания"
35094
35095#. item "Sport/Canoeing"
35096#: build/trans_presets.java:2654
35097msgid "Canoeing"
35098msgstr "Гребля на каное / каяке"
35099
35100#. item "Sport/Canoeing" label "Edit Canoeing"
35101#: build/trans_presets.java:2655
35102msgid "Edit Canoeing"
35103msgstr "Свойства гребли на каное / каяке"
35104
35105#. item "Sport/Cycling" label "Edit Cycling"
35106#: build/trans_presets.java:2661
35107msgid "Edit Cycling"
35108msgstr "Свойства велоспорта"
35109
35110#. item "Sport/Dog Racing"
35111#: build/trans_presets.java:2666
35112msgid "Dog Racing"
35113msgstr "Собачьи бега"
35114
35115#. item "Sport/Dog Racing" label "Edit Dog Racing"
35116#: build/trans_presets.java:2667
35117msgid "Edit Dog Racing"
35118msgstr "Свойства собачьих бегов"
35119
35120#. item "Sport/Equestrian"
35121#: build/trans_presets.java:2672
35122msgid "Equestrian"
35123msgstr "Конный спорт"
35124
35125#. item "Sport/Equestrian" label "Edit Equestrian"
35126#: build/trans_presets.java:2673
35127msgid "Edit Equestrian"
35128msgstr "Править конный спорт"
35129
35130#. item "Sport/Horse Racing"
35131#: build/trans_presets.java:2678
35132msgid "Horse Racing"
35133msgstr "Лошадиные бега"
35134
35135#. item "Sport/Horse Racing" label "Edit Horse Racing"
35136#: build/trans_presets.java:2679
35137msgid "Edit Horse Racing"
35138msgstr "Править лошадиные бега"
35139
35140#. item "Sport/Gymnastics"
35141#: build/trans_presets.java:2684
35142msgid "Gymnastics"
35143msgstr "Гимнастика"
35144
35145#. item "Sport/Gymnastics" label "Edit Gymnastics"
35146#: build/trans_presets.java:2685
35147msgid "Edit Gymnastics"
35148msgstr "Свойства гимнастики"
35149
35150#. item "Sport/Skating"
35151#: build/trans_presets.java:2690
35152msgid "Skating"
35153msgstr "Фигурное катание"
35154
35155#. item "Sport/Skating" label "Edit Skating"
35156#: build/trans_presets.java:2691
35157msgid "Edit Skating"
35158msgstr "Свойства фигурного катания"
35159
35160#. item "Sport/Skateboard"
35161#: build/trans_presets.java:2696
35162msgid "Skateboard"
35163msgstr "Скейтбординг"
35164
35165#. item "Sport/Skateboard" label "Edit Skateboard"
35166#: build/trans_presets.java:2697
35167msgid "Edit Skateboard"
35168msgstr "Свойства скейтбординга"
35169
35170#. item "Sport/Swimming"
35171#: build/trans_presets.java:2702
35172msgid "Swimming"
35173msgstr "Плавание"
35174
35175#. item "Sport/Swimming" label "Edit Swimming"
35176#: build/trans_presets.java:2703
35177msgid "Edit Swimming"
35178msgstr "Свойства плавания"
35179
35180#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps"/>
35181#. item "Sport/Skiing" label "Edit Skiing"
35182#: build/trans_presets.java:2710
35183msgid "Edit Skiing"
35184msgstr "Свойства лыжного спорта"
35185
35186#. item "Sport/Skiing" combo "Piste type"
35187#: build/trans_presets.java:2713
35188msgid "Piste type"
35189msgstr "Тип лыжни"
35190
35191#. item "Sport/Skiing" combo "Piste type" display value
35192#: build/trans_presets.java:2713
35193msgid "downhill"
35194msgstr "горные лыжи"
35195
35196#. item "Sport/Skiing" combo "Piste type" display value
35197#: build/trans_presets.java:2713
35198msgid "nordic"
35199msgstr "беговые лыжи"
35200
35201#. item "Sport/Skiing" combo "Piste type" display value
35202#: build/trans_presets.java:2713
35203msgid "snow_park"
35204msgstr "снежный парк"
35205
35206#. item "Sport/Skiing" combo "Difficulty"
35207#: build/trans_presets.java:2714
35208msgid "Difficulty"
35209msgstr "Сложность"
35210
35211#. item "Sport/Skiing" combo "Difficulty" display value
35212#: build/trans_presets.java:2714
35213msgid "novice"
35214msgstr "начальный"
35215
35216#. item "Sport/Skiing" combo "Difficulty" display value
35217#: build/trans_presets.java:2714
35218msgid "easy"
35219msgstr "лёгкий"
35220
35221#. item "Sport/Skiing" combo "Difficulty" display value
35222#: build/trans_presets.java:2714
35223msgid "advanced"
35224msgstr "сложный"
35225
35226#. item "Sport/Skiing" combo "Difficulty" display value
35227#: build/trans_presets.java:2714
35228msgid "expert"
35229msgstr "очень сложный"
35230
35231#. item "Sport/Skiing" combo "Difficulty" display value
35232#: build/trans_presets.java:2714
35233msgid "freeride"
35234msgstr "фрирайд"
35235
35236#. item "Sport/Shooting"
35237#: build/trans_presets.java:2717
35238msgid "Shooting"
35239msgstr "Стрельба"
35240
35241#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:sport=shooting" />
35242#. item "Sport/Shooting" label "Edit Shooting"
35243#: build/trans_presets.java:2719
35244msgid "Edit Shooting"
35245msgstr "Свойства стрельбы"
35246
35247#. group "Sport (Ball)"
35248#: build/trans_presets.java:2725
35249msgid "Sport (Ball)"
35250msgstr "Спорт (с мячом)"
35251
35252#. item "Sport (Ball)/Soccer"
35253#: build/trans_presets.java:2726
35254msgid "Soccer"
35255msgstr "Футбол (европейский)"
35256
35257#. item "Sport (Ball)/Soccer" label "Edit Soccer"
35258#: build/trans_presets.java:2727
35259msgid "Edit Soccer"
35260msgstr "Свойства футбола"
35261
35262#. item "Sport (Ball)/Australian Football"
35263#: build/trans_presets.java:2732
35264msgid "Australian Football"
35265msgstr "Австралийский футбол"
35266
35267#. item "Sport (Ball)/Australian Football" label "Edit Australian Football"
35268#: build/trans_presets.java:2733
35269msgid "Edit Australian Football"
35270msgstr "Свойства австралийского футбола"
35271
35272#. item "Sport (Ball)/American Football"
35273#: build/trans_presets.java:2738
35274msgid "American Football"
35275msgstr "Американский футбол"
35276
35277#. item "Sport (Ball)/American Football" label "Edit American Football"
35278#: build/trans_presets.java:2739
35279msgid "Edit American Football"
35280msgstr "Свойства Американского футбола"
35281
35282#. item "Sport (Ball)/Canadian Football"
35283#: build/trans_presets.java:2744
35284msgid "Canadian Football"
35285msgstr "Канадский футбол"
35286
35287#. item "Sport (Ball)/Canadian Football" label "Edit Canadian Football"
35288#: build/trans_presets.java:2745
35289msgid "Edit Canadian Football"
35290msgstr "Свойства Канадского футбола"
35291
35292#. item "Sport (Ball)/Gaelic Football"
35293#: build/trans_presets.java:2750
35294msgid "Gaelic Football"
35295msgstr "Гаэльский футбол"
35296
35297#. item "Sport (Ball)/Gaelic Football" label "Edit Gaelic Football"
35298#: build/trans_presets.java:2751
35299msgid "Edit Gaelic Football"
35300msgstr "Свойства Гаэльского футбола"
35301
35302#. item "Sport (Ball)/Rugby League"
35303#: build/trans_presets.java:2756
35304msgid "Rugby League"
35305msgstr "Лига регби"
35306
35307#. item "Sport (Ball)/Rugby League" label "Edit Rugby League"
35308#: build/trans_presets.java:2757
35309msgid "Edit Rugby League"
35310msgstr "Свойства лиги регби"
35311
35312#. item "Sport (Ball)/Rugby Union"
35313#: build/trans_presets.java:2762
35314msgid "Rugby Union"
35315msgstr "Объединение регби"
35316
35317#. item "Sport (Ball)/Rugby Union" label "Edit Rugby Union"
35318#: build/trans_presets.java:2763
35319msgid "Edit Rugby Union"
35320msgstr "Свойства объединения регби"
35321
35322#. item "Sport (Ball)/Baseball"
35323#: build/trans_presets.java:2768
35324msgid "Baseball"
35325msgstr "Бейсбол"
35326
35327#. item "Sport (Ball)/Baseball" label "Edit Baseball"
35328#: build/trans_presets.java:2769
35329msgid "Edit Baseball"
35330msgstr "Свойства бейсбола"
35331
35332#. item "Sport (Ball)/Basketball"
35333#: build/trans_presets.java:2774
35334msgid "Basketball"
35335msgstr "Баскетбол"
35336
35337#. item "Sport (Ball)/Basketball" label "Edit Basketball"
35338#: build/trans_presets.java:2775
35339msgid "Edit Basketball"
35340msgstr "Свойства бейсбола"
35341
35342#. item "Sport (Ball)/Volleyball"
35343#: build/trans_presets.java:2780
35344msgid "Volleyball"
35345msgstr "Волейбол"
35346
35347#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:sport%3Dvolleyball" />
35348#. item "Sport (Ball)/Volleyball" label "Edit Volleyball"
35349#: build/trans_presets.java:2782
35350msgid "Edit Volleyball"
35351msgstr "Свойства волейбола"
35352
35353#. item "Sport (Ball)/Beachvolleyball"
35354#: build/trans_presets.java:2789
35355msgid "Beachvolleyball"
35356msgstr "Пляжный волейбол"
35357
35358#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:sport%3Dbeachvolleyball" />
35359#. item "Sport (Ball)/Beachvolleyball" label "Edit Beachvolleyball"
35360#: build/trans_presets.java:2791
35361msgid "Edit Beachvolleyball"
35362msgstr "Свойства пляжного волейбола"
35363
35364#. item "Sport (Ball)/Golf"
35365#: build/trans_presets.java:2798
35366msgid "Golf"
35367msgstr "Гольф"
35368
35369#. item "Sport (Ball)/Golf" label "Edit Golf"
35370#: build/trans_presets.java:2799
35371msgid "Edit Golf"
35372msgstr "Свойства гольфа"
35373
35374#. item "Sport (Ball)/Golf" combo "type" display value
35375#: build/trans_presets.java:2802
35376msgid "golf_course"
35377msgstr "поле для гольфа"
35378
35379#. item "Sport (Ball)/Boule"
35380#: build/trans_presets.java:2804
35381msgid "Boule"
35382msgstr "Бочче"
35383
35384#. item "Sport (Ball)/Boule" label "Edit Boule"
35385#: build/trans_presets.java:2805
35386msgid "Edit Boule"
35387msgstr "Свойства бочче"
35388
35389#. item "Sport (Ball)/Bowls"
35390#: build/trans_presets.java:2810
35391msgid "Bowls"
35392msgstr "Боулз"
35393
35394#. item "Sport (Ball)/Bowls" label "Edit Bowls"
35395#: build/trans_presets.java:2811
35396msgid "Edit Bowls"
35397msgstr "Свойства боулз"
35398
35399#. item "Sport (Ball)/Cricket"
35400#: build/trans_presets.java:2816
35401msgid "Cricket"
35402msgstr "Крикет"
35403
35404#. item "Sport (Ball)/Cricket" label "Edit Cricket"
35405#: build/trans_presets.java:2817
35406msgid "Edit Cricket"
35407msgstr "Свойства крикета"
35408
35409#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets"
35410#: build/trans_presets.java:2822
35411msgid "Cricket Nets"
35412msgstr "Тренировочные сетки для крикета"
35413
35414#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" label "Edit Cricket Nets"
35415#: build/trans_presets.java:2823
35416msgid "Edit Cricket Nets"
35417msgstr "Свойства тренировочных сеток для крикет"
35418
35419#. item "Sport (Ball)/Croquet"
35420#: build/trans_presets.java:2828
35421msgid "Croquet"
35422msgstr "Крокет"
35423
35424#. item "Sport (Ball)/Croquet" label "Edit Croquet"
35425#: build/trans_presets.java:2829
35426msgid "Edit Croquet"
35427msgstr "Свойства крокета"
35428
35429#. item "Sport (Ball)/Hockey"
35430#: build/trans_presets.java:2834
35431msgid "Hockey"
35432msgstr "Хоккей"
35433
35434#. item "Sport (Ball)/Hockey" label "Edit Hockey"
35435#: build/trans_presets.java:2835
35436msgid "Edit Hockey"
35437msgstr "Свойства хокея"
35438
35439#. item "Sport (Ball)/Pelota"
35440#: build/trans_presets.java:2840
35441msgid "Pelota"
35442msgstr "Пелота"
35443
35444#. item "Sport (Ball)/Pelota" label "Edit Pelota"
35445#: build/trans_presets.java:2841
35446msgid "Edit Pelota"
35447msgstr "Свойства пелоты"
35448
35449#. item "Sport (Ball)/Racquet"
35450#: build/trans_presets.java:2846
35451msgid "Racquet"
35452msgstr "Ракетбол"
35453
35454#. item "Sport (Ball)/Racquet" label "Edit Racquet"
35455#: build/trans_presets.java:2847
35456msgid "Edit Racquet"
35457msgstr "Свойства ракетбола"
35458
35459#. item "Sport (Ball)/Table Tennis"
35460#: build/trans_presets.java:2852
35461msgid "Table Tennis"
35462msgstr "Настольный теннис"
35463
35464#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" label "Edit Table Tennis"
35465#: build/trans_presets.java:2853
35466msgid "Edit Table Tennis"
35467msgstr "Свойства настольного тенниса"
35468
35469#. item "Sport (Ball)/Tennis"
35470#: build/trans_presets.java:2858
35471msgid "Tennis"
35472msgstr "Теннис"
35473
35474#. item "Sport (Ball)/Tennis" label "Edit Tennis"
35475#: build/trans_presets.java:2859
35476msgid "Edit Tennis"
35477msgstr "Свойства тенниса"
35478
35479#. group "Motorsport"
35480#. item "Motorsport/Motorsport"
35481#: build/trans_presets.java:2865 build/trans_presets.java:2866
35482msgid "Motorsport"
35483msgstr "Мотоспорт"
35484
35485#. item "Motorsport/Motorsport" label "Edit Motorsport"
35486#: build/trans_presets.java:2867
35487msgid "Edit Motorsport"
35488msgstr "Свойства мотоспорта"
35489
35490#. item "Motorsport/Karting"
35491#: build/trans_presets.java:2872
35492msgid "Karting"
35493msgstr "Картинг"
35494
35495#. item "Motorsport/Karting" label "Edit Karting"
35496#: build/trans_presets.java:2873
35497msgid "Edit Karting"
35498msgstr "Редактировать Картинг"
35499
35500#. item "Motorsport/Motocross"
35501#: build/trans_presets.java:2878
35502msgid "Motocross"
35503msgstr "мотокросс"
35504
35505#. item "Motorsport/Motocross" label "Edit Motocross"
35506#: build/trans_presets.java:2879
35507msgid "Edit Motocross"
35508msgstr "Редактировать мотокросс"
35509
35510#. item "Motorsport/Safety Training"
35511#: build/trans_presets.java:2884
35512msgid "Safety Training"
35513msgstr "Обучение технике безопасности"
35514
35515#. item "Motorsport/Safety Training" label "Edit Safety Training"
35516#: build/trans_presets.java:2885
35517msgid "Edit Safety Training"
35518msgstr "Редактировать Обучение технике безопасности"
35519
35520#. <separator/>
35521#. item "Motorsport/Model Aerodrome"
35522#: build/trans_presets.java:2891
35523msgid "Model Aerodrome"
35524msgstr "Авиамодельный спорт"
35525
35526#. item "Motorsport/Model Aerodrome" label "Edit Model Aerodrome"
35527#: build/trans_presets.java:2892
35528msgid "Edit Model Aerodrome"
35529msgstr "Свойства объекта авиамодельного спорта"
35530
35531#. item "Motorsport/RC Car"
35532#: build/trans_presets.java:2897
35533msgid "RC Car"
35534msgstr "Машинка на дистанционном управлении"
35535
35536#. item "Motorsport/RC Car" label "Edit RC Car"
35537#: build/trans_presets.java:2898
35538msgid "Edit RC Car"
35539msgstr "Редактировать Машинку на дистанционном управлении"
35540
35541#. group "Man Made"
35542#. group "Man Made/Man Made"
35543#: build/trans_presets.java:2905 build/trans_presets.java:2906
35544msgid "Man Made"
35545msgstr "Рукотворное"
35546
35547#. item "Man Made/Man Made/Building"
35548#: build/trans_presets.java:2907
35549msgid "Building"
35550msgstr "Здание"
35551
35552#. <key key="building" value="yes" />
35553#. item "Man Made/Man Made/Tower"
35554#: build/trans_presets.java:2910
35555msgid "Tower"
35556msgstr "Башня"
35557
35558#. item "Man Made/Man Made/Tower" label "Edit Tower"
35559#: build/trans_presets.java:2911
35560msgid "Edit Tower"
35561msgstr "Свойства башни"
35562
35563#. item "Man Made/Man Made/Tower" combo "Tower type"
35564#: build/trans_presets.java:2914
35565msgid "Tower type"
35566msgstr "Назначение башни"
35567
35568#. item "Man Made/Man Made/Tower" combo "Tower type" display value
35569#: build/trans_presets.java:2914
35570msgid "communication"
35571msgstr "связная"
35572
35573#. item "Man Made/Man Made/Tower" combo "Tower type" display value
35574#: build/trans_presets.java:2914
35575msgid "observation"
35576msgstr "наблюдательная"
35577
35578#. <optional>
35579#. item "Man Made/Man Made/Tower" text "Height (meters)"
35580#. item "Man Made/Man Made/Chimney" text "Height (meters)"
35581#: build/trans_presets.java:2916 build/trans_presets.java:2937
35582msgid "Height (meters)"
35583msgstr "Высота (в метрах)"
35584
35585#. </optional>
35586#. item "Man Made/Man Made/Flagpole"
35587#: build/trans_presets.java:2920
35588msgid "Flagpole"
35589msgstr "Флагшток"
35590
35591#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/flagpole" />
35592#. <key key="man_made" value="flagpole" />
35593#. <separator/>
35594#. item "Man Made/Man Made/Works"
35595#: build/trans_presets.java:2925
35596msgid "Works"
35597msgstr "Цеха"
35598
35599#. item "Man Made/Man Made/Works" label "Edit Works"
35600#: build/trans_presets.java:2926
35601msgid "Edit Works"
35602msgstr "Свойства цехов"
35603
35604#. item "Man Made/Man Made/Chimney"
35605#: build/trans_presets.java:2930
35606msgid "Chimney"
35607msgstr "Дымовая труба"
35608
35609#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Chimney" />
35610#. item "Man Made/Man Made/Chimney" label "Edit Chimney"
35611#: build/trans_presets.java:2932
35612msgid "Edit Chimney"
35613msgstr "Свойства дымовой трубы"
35614
35615#. item "Man Made/Man Made/Windmill"
35616#: build/trans_presets.java:2939
35617msgid "Windmill"
35618msgstr "Ветряная мельница"
35619
35620#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=windmill" />
35621#. item "Man Made/Man Made/Windmill" label "Edit Windmill"
35622#: build/trans_presets.java:2941
35623msgid "Edit Windmill"
35624msgstr "Свойства ветряной мельницы"
35625
35626#. item "Man Made/Man Made/Gasometer"
35627#: build/trans_presets.java:2945
35628msgid "Gasometer"
35629msgstr "Газгольдер"
35630
35631#. item "Man Made/Man Made/Gasometer" label "Edit Gasometer"
35632#: build/trans_presets.java:2946
35633msgid "Edit Gasometer"
35634msgstr "Свойства газгольдера"
35635
35636#. item "Man Made/Man Made/Pipeline"
35637#: build/trans_presets.java:2950
35638msgid "Pipeline"
35639msgstr "Трубопровод"
35640
35641#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=pipeline"
35642#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:man_made=pipeline"/>
35643#. item "Man Made/Man Made/Pipeline" label "Edit Pipeline"
35644#: build/trans_presets.java:2953
35645msgid "Edit Pipeline"
35646msgstr "Свойства трубопровода"
35647
35648#. item "Man Made/Man Made/Pipeline" combo "Type" display value
35649#. item "Power/Power Generator" combo "Type" display value
35650#: build/trans_presets.java:2956 build/trans_presets.java:3082
35651msgid "gas"
35652msgstr "газ"
35653
35654#. item "Man Made/Man Made/Pipeline" combo "Type" display value
35655#: build/trans_presets.java:2956
35656msgid "heat"
35657msgstr "теплотрасса"
35658
35659#. item "Man Made/Man Made/Pipeline" combo "Type" display value
35660#: build/trans_presets.java:2956
35661msgid "oil"
35662msgstr "нефть"
35663
35664#. item "Man Made/Man Made/Pipeline" combo "Type" display value
35665#: build/trans_presets.java:2956
35666msgid "sewage"
35667msgstr "канализация"
35668
35669#. item "Man Made/Man Made/Pipeline" combo "Location"
35670#: build/trans_presets.java:2957
35671msgid "Location"
35672msgstr "Расположение"
35673
35674#. item "Man Made/Man Made/Pipeline" combo "Location" display value
35675#: build/trans_presets.java:2957
35676msgctxt "pipeline"
35677msgid "underwater"
35678msgstr "подводный"
35679
35680#. item "Man Made/Man Made/Pipeline" combo "Location" display value
35681#: build/trans_presets.java:2957
35682msgctxt "pipeline"
35683msgid "overground"
35684msgstr "наземный"
35685
35686#. item "Man Made/Man Made/Crane"
35687#: build/trans_presets.java:2959
35688msgid "Crane"
35689msgstr "Кран"
35690
35691#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=crane" />
35692#. item "Man Made/Man Made/Crane" label "Edit Crane"
35693#: build/trans_presets.java:2961
35694msgid "Edit Crane"
35695msgstr "Свойства крана"
35696
35697#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft"
35698#: build/trans_presets.java:2965
35699msgid "Mineshaft"
35700msgstr "Шахта"
35701
35702#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dmineshaft"
35703#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:man_made%3Dmineshaft" />
35704#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" label "Edit Mineshaft"
35705#: build/trans_presets.java:2968
35706msgid "Edit Mineshaft"
35707msgstr "Редактировать Шахту"
35708
35709#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Function"
35710#: build/trans_presets.java:2971
35711msgid "Function"
35712msgstr "Функция"
35713
35714#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Function" display value
35715#: build/trans_presets.java:2971
35716msgid "winding"
35717msgstr "эксплуатационная"
35718
35719#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Function" display value
35720#: build/trans_presets.java:2971
35721msgid "air"
35722msgstr "вентиляционная"
35723
35724#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" text "Depth in meters"
35725#: build/trans_presets.java:2972
35726msgid "Depth in meters"
35727msgstr "Глубина в метрах"
35728
35729#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Resource"
35730#. item "Man Made/Man Made/Adit" combo "Resource"
35731#: build/trans_presets.java:2974 build/trans_presets.java:2985
35732msgid "Resource"
35733msgstr "Добыча"
35734
35735#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Resource" display value
35736#. item "Man Made/Man Made/Adit" combo "Resource" display value
35737#: build/trans_presets.java:2974 build/trans_presets.java:2985
35738msgid "aggregate"
35739msgstr "наполнитель бетона"
35740
35741#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Resource" display value
35742#. item "Man Made/Man Made/Adit" combo "Resource" display value
35743#: build/trans_presets.java:2974 build/trans_presets.java:2985
35744msgid "bauxite"
35745msgstr "боксит"
35746
35747#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Resource" display value
35748#. item "Man Made/Man Made/Adit" combo "Resource" display value
35749#. item "Power/Power Generator" combo "Type" display value
35750#: build/trans_presets.java:2974 build/trans_presets.java:2985
35751#: build/trans_presets.java:3082
35752msgid "coal"
35753msgstr "угольная"
35754
35755#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Resource" display value
35756#. item "Man Made/Man Made/Adit" combo "Resource" display value
35757#: build/trans_presets.java:2974 build/trans_presets.java:2985
35758msgid "copper"
35759msgstr "медь"
35760
35761#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Resource" display value
35762#. item "Man Made/Man Made/Adit" combo "Resource" display value
35763#: build/trans_presets.java:2974 build/trans_presets.java:2985
35764msgid "dimension_stone"
35765msgstr "природный камень"
35766
35767#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Resource" display value
35768#. item "Man Made/Man Made/Adit" combo "Resource" display value
35769#: build/trans_presets.java:2974 build/trans_presets.java:2985
35770msgid "gold"
35771msgstr "золото"
35772
35773#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Resource" display value
35774#. item "Man Made/Man Made/Adit" combo "Resource" display value
35775#: build/trans_presets.java:2974 build/trans_presets.java:2985
35776msgid "ilmenite"
35777msgstr "ильменит"
35778
35779#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Resource" display value
35780#. item "Man Made/Man Made/Adit" combo "Resource" display value
35781#: build/trans_presets.java:2974 build/trans_presets.java:2985
35782msgid "iron_ore"
35783msgstr "железная руда"
35784
35785#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Resource" display value
35786#. item "Man Made/Man Made/Adit" combo "Resource" display value
35787#: build/trans_presets.java:2974 build/trans_presets.java:2985
35788msgid "lead"
35789msgstr "свиней"
35790
35791#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Resource" display value
35792#. item "Man Made/Man Made/Adit" combo "Resource" display value
35793#: build/trans_presets.java:2974 build/trans_presets.java:2985
35794msgid "limestone"
35795msgstr "известняк"
35796
35797#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Resource" display value
35798#. item "Man Made/Man Made/Adit" combo "Resource" display value
35799#: build/trans_presets.java:2974 build/trans_presets.java:2985
35800msgid "nickel"
35801msgstr "никель"
35802
35803#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Resource" display value
35804#. item "Man Made/Man Made/Adit" combo "Resource" display value
35805#: build/trans_presets.java:2974 build/trans_presets.java:2985
35806msgid "rutile"
35807msgstr "рутил"
35808
35809#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Resource" display value
35810#. item "Man Made/Man Made/Adit" combo "Resource" display value
35811#: build/trans_presets.java:2974 build/trans_presets.java:2985
35812msgid "salt"
35813msgstr "соль"
35814
35815#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Resource" display value
35816#. item "Man Made/Man Made/Adit" combo "Resource" display value
35817#: build/trans_presets.java:2974 build/trans_presets.java:2985
35818msgid "silver"
35819msgstr "серебро"
35820
35821#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Resource" display value
35822#. item "Man Made/Man Made/Adit" combo "Resource" display value
35823#: build/trans_presets.java:2974 build/trans_presets.java:2985
35824msgid "tin"
35825msgstr "олово"
35826
35827#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Resource" display value
35828#. item "Man Made/Man Made/Adit" combo "Resource" display value
35829#: build/trans_presets.java:2974 build/trans_presets.java:2985
35830msgid "zinc"
35831msgstr "цинк"
35832
35833#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Resource" display value
35834#. item "Man Made/Man Made/Adit" combo "Resource" display value
35835#: build/trans_presets.java:2974 build/trans_presets.java:2985
35836msgid "zircon"
35837msgstr "цирконий"
35838
35839#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Visible Headframe"
35840#: build/trans_presets.java:2975
35841msgid "Visible Headframe"
35842msgstr "Виден шахтный подъём"
35843
35844#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" check "Disused"
35845#. item "Man Made/Man Made/Adit" check "Disused"
35846#: build/trans_presets.java:2976 build/trans_presets.java:2986
35847msgid "Disused"
35848msgstr "Не эксплуатируется"
35849
35850#. item "Man Made/Man Made/Adit"
35851#: build/trans_presets.java:2978
35852msgid "Adit"
35853msgstr "Штольня"
35854
35855#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dadit" />
35856#. item "Man Made/Man Made/Adit" label "Edit Adit"
35857#: build/trans_presets.java:2980
35858msgid "Edit Adit"
35859msgstr "Свойства штольни"
35860
35861#. item "Man Made/Man Made/Adit" text "Length in meters"
35862#: build/trans_presets.java:2983
35863msgid "Length in meters"
35864msgstr "Длина в метрах"
35865
35866#. <separator/>
35867#. item "Man Made/Man Made/Water Tower"
35868#: build/trans_presets.java:2989
35869msgid "Water Tower"
35870msgstr "Водонапорная башня"
35871
35872#. item "Man Made/Man Made/Water Tower" label "Edit Water Tower"
35873#: build/trans_presets.java:2990
35874msgid "Edit Water Tower"
35875msgstr "Свойства водонапорной башни"
35876
35877#. item "Man Made/Man Made/Water Works"
35878#: build/trans_presets.java:2994
35879msgid "Water Works"
35880msgstr "Станция водоподготовки"
35881
35882#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dwater_works" />
35883#. item "Man Made/Man Made/Water Works" label "Edit Water Works"
35884#: build/trans_presets.java:2996
35885msgid "Edit Water Works"
35886msgstr "Свойства станции по водоподготовке"
35887
35888#. item "Man Made/Man Made/Wastewater Plant"
35889#: build/trans_presets.java:3002
35890msgid "Wastewater Plant"
35891msgstr "Очистные сооружения"
35892
35893#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=wastewater_plant"
35894#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:man_made=wastewater_plant"
35895#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:man_made=wastewater_plant" />
35896#. item "Man Made/Man Made/Wastewater Plant" label "Edit Wastewater Plant"
35897#: build/trans_presets.java:3006
35898msgid "Edit Wastewater Plant"
35899msgstr "Свойства чистных сооружений"
35900
35901#. item "Man Made/Man Made/Watermill"
35902#: build/trans_presets.java:3010
35903msgid "Watermill"
35904msgstr "Водяная мельница"
35905
35906#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dwatermill" />
35907#. item "Man Made/Man Made/Watermill" label "Edit Watermill"
35908#: build/trans_presets.java:3012
35909msgid "Edit Watermill"
35910msgstr "Свойства водяной мельницы"
35911
35912#. item "Man Made/Man Made/Fountain"
35913#: build/trans_presets.java:3017
35914msgid "Fountain"
35915msgstr "Фонтан"
35916
35917#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fountain"
35918#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=fountain" />
35919#. item "Man Made/Man Made/Fountain" label "Edit Fountain"
35920#: build/trans_presets.java:3020
35921msgid "Edit Fountain"
35922msgstr "Свойства фонтана"
35923
35924#. item "Man Made/Man Made/Water Well"
35925#: build/trans_presets.java:3024
35926msgid "Water Well"
35927msgstr "Колодец"
35928
35929#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dwater_well" />
35930#. item "Man Made/Man Made/Water Well" label "Edit Water Well"
35931#: build/trans_presets.java:3026
35932msgid "Edit Water Well"
35933msgstr "Свойства колодца"
35934
35935#. <separator/>
35936#. item "Man Made/Man Made/Lighthouse"
35937#: build/trans_presets.java:3031
35938msgid "Lighthouse"
35939msgstr "Маяк"
35940
35941#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=lighthouse" />
35942#. item "Man Made/Man Made/Lighthouse" label "Edit Lighthouse"
35943#: build/trans_presets.java:3033
35944msgid "Edit Lighthouse"
35945msgstr "Свойства маяка"
35946
35947#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=beacon" />
35948#. item "Man Made/Man Made/Beacon" label "Edit Beacon"
35949#: build/trans_presets.java:3039
35950msgid "Edit Beacon"
35951msgstr "Свойства бакена"
35952
35953#. item "Man Made/Man Made/Street Lamp"
35954#: build/trans_presets.java:3043
35955msgid "Street Lamp"
35956msgstr "Уличный фонарь"
35957
35958#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway%3Dstreet_lamp" />
35959#. item "Man Made/Man Made/Street Lamp" label "Edit Street Lamp"
35960#: build/trans_presets.java:3045
35961msgid "Edit Street Lamp"
35962msgstr "Свойства фонаря"
35963
35964#. <space />
35965#. <key key="highway" value="street_lamp" />
35966#. item "Man Made/Man Made/Street Lamp" combo "Operation times"
35967#: build/trans_presets.java:3048
35968msgid "Operation times"
35969msgstr "Время работы"
35970
35971#. item "Man Made/Man Made/Street Lamp" combo "Operation times" display value
35972#: build/trans_presets.java:3048
35973msgid "Mo-Fr 22:00-05:00"
35974msgstr "Mo-Fr 22:00-05:00"
35975
35976#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station"
35977#: build/trans_presets.java:3050
35978msgid "Measurement Station"
35979msgstr "Измерительный пункт"
35980
35981#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/measurement_station" />
35982#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" label "Edit Measurement Station"
35983#: build/trans_presets.java:3052
35984msgid "Edit Measurement Station"
35985msgstr "Свойства измерительного пункта"
35986
35987#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" combo "Measurement"
35988#: build/trans_presets.java:3057
35989msgid "Measurement"
35990msgstr "Измеряемые параметры"
35991
35992#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" combo "Measurement" display value
35993#: build/trans_presets.java:3057
35994msgid "particulate_matter"
35995msgstr "загрязнение воздуха"
35996
35997#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" combo "Measurement" display value
35998#: build/trans_presets.java:3057
35999msgid "seismic"
36000msgstr "сейсмика"
36001
36002#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" combo "Measurement" display value
36003#: build/trans_presets.java:3057
36004msgid "water_level"
36005msgstr "уровень воды"
36006
36007#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" combo "Measurement" display value
36008#: build/trans_presets.java:3057
36009msgid "weather"
36010msgstr "погода"
36011
36012#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" combo "Recording"
36013#: build/trans_presets.java:3058
36014msgid "Recording"
36015msgstr "Регистрация данных"
36016
36017#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" combo "Recording" display value
36018#: build/trans_presets.java:3058
36019msgid "manually"
36020msgstr "вручную"
36021
36022#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" combo "Recording" display value
36023#: build/trans_presets.java:3058
36024msgid "automated"
36025msgstr "автоматически"
36026
36027#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" combo "Recording" display value
36028#: build/trans_presets.java:3058
36029msgid "remote"
36030msgstr "удалённо"
36031
36032#. item "Man Made/Man Made/Survey Point"
36033#: build/trans_presets.java:3061
36034msgid "Survey Point"
36035msgstr "Геодезический пункт"
36036
36037#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=survey_point" />
36038#. item "Man Made/Man Made/Survey Point" label "Edit Survey Point"
36039#: build/trans_presets.java:3063
36040msgid "Edit Survey Point"
36041msgstr "Свойства геодезического пункта"
36042
36043#. item "Man Made/Man Made/Surveillance"
36044#: build/trans_presets.java:3067
36045msgid "Surveillance"
36046msgstr "Камера наблюдения"
36047
36048#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=surveillance" />
36049#. item "Man Made/Man Made/Surveillance" label "Edit Surveillance Camera"
36050#: build/trans_presets.java:3069
36051msgid "Edit Surveillance Camera"
36052msgstr "Свойства камеры наблюдения"
36053
36054#. item "Man Made/Man Made/Surveillance" combo "Type" display value
36055#: build/trans_presets.java:3072
36056msgid "indoor"
36057msgstr "внутренняя"
36058
36059#. item "Man Made/Man Made/Surveillance" combo "Type" display value
36060#: build/trans_presets.java:3072
36061msgid "outdoor"
36062msgstr "внешняя"
36063
36064#. item "Man Made/Man Made/Surveillance" combo "Type" display value
36065#: build/trans_presets.java:3072
36066msgid "public"
36067msgstr "общедоступное"
36068
36069#. group "Power"
36070#: build/trans_presets.java:3075
36071msgid "Power"
36072msgstr "Электроэнергия"
36073
36074#. item "Power/Power Generator"
36075#: build/trans_presets.java:3076
36076msgid "Power Generator"
36077msgstr "Электростанция"
36078
36079#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=generator"
36080#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=generator"
36081#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:power=generator" />
36082#. item "Power/Power Generator" label "Edit Power Generator"
36083#: build/trans_presets.java:3080
36084msgid "Edit Power Generator"
36085msgstr "Свойства электростанции"
36086
36087#. item "Power/Power Generator" combo "Type" display value
36088#: build/trans_presets.java:3082
36089msgid "wind"
36090msgstr "ветряная"
36091
36092#. item "Power/Power Generator" combo "Type" display value
36093#: build/trans_presets.java:3082
36094msgid "hydro"
36095msgstr "гидро"
36096
36097#. item "Power/Power Generator" combo "Type" display value
36098#: build/trans_presets.java:3082
36099msgid "fossil"
36100msgstr "тепловая"
36101
36102#. item "Power/Power Generator" combo "Type" display value
36103#: build/trans_presets.java:3082
36104msgid "nuclear"
36105msgstr "атомная"
36106
36107#. item "Power/Power Generator" combo "Type" display value
36108#: build/trans_presets.java:3082
36109msgid "photovoltaic"
36110msgstr "солнечная"
36111
36112#. item "Power/Power Station"
36113#: build/trans_presets.java:3085
36114msgid "Power Station"
36115msgstr "Электроподстанция"
36116
36117#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=line"
36118#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=line" />
36119#. item "Power/Power Station" label "Edit Power Station"
36120#: build/trans_presets.java:3088
36121msgid "Edit Power Station"
36122msgstr "Свойства электроподстанции"
36123
36124#. item "Power/Power Sub Station"
36125#: build/trans_presets.java:3094
36126msgid "Power Sub Station"
36127msgstr "Трансформаторная будка"
36128
36129#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=sub_station"
36130#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=sub_station" />
36131#. item "Power/Power Sub Station" label "Edit Power Sub Station"
36132#: build/trans_presets.java:3097
36133msgid "Edit Power Sub Station"
36134msgstr "Свойства трансформаторной будки"
36135
36136#. item "Power/Power Sub Station" text "Line reference"
36137#. item "Power/Power Line" text "Line reference"
36138#: build/trans_presets.java:3100 build/trans_presets.java:3133
36139msgid "Line reference"
36140msgstr "Табличка на линии электропередач"
36141
36142#. item "Power/Cable Distribution Cabinet"
36143#: build/trans_presets.java:3102
36144msgid "Cable Distribution Cabinet"
36145msgstr "Распределительный шкаф"
36146
36147#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power%3Dcable_distribution_cabinet"
36148#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power%3Dcable_distribution_cabinet" />
36149#. item "Power/Cable Distribution Cabinet" label "Edit Cable Distribution Cabinet"
36150#: build/trans_presets.java:3105
36151msgid "Edit Cable Distribution Cabinet"
36152msgstr "Свойства распределительного шкафа"
36153
36154#. <separator/>
36155#. item "Power/Power Tower"
36156#: build/trans_presets.java:3111
36157msgid "Power Tower"
36158msgstr "Опора ЛЭП"
36159
36160#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=tower"
36161#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=tower"
36162#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:power=tower"
36163#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:power=tower" />
36164#. item "Power/Power Tower" label "Edit Power Tower"
36165#: build/trans_presets.java:3116
36166msgid "Edit Power Tower"
36167msgstr "Свойства опоры ЛЭП"
36168
36169#. <key key="power" value="tower" />
36170#. item "Power/Power Tower" text "Tower reference"
36171#: build/trans_presets.java:3118
36172msgid "Tower reference"
36173msgstr "Номер вышки"
36174
36175#. item "Power/Pole"
36176#: build/trans_presets.java:3120
36177msgid "Pole"
36178msgstr "Столб"
36179
36180#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power%3Dpole"
36181#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power%3Dpole" />
36182#. item "Power/Pole" label "Edit Power Pole"
36183#: build/trans_presets.java:3123
36184msgid "Edit Power Pole"
36185msgstr "Свойства столба"
36186
36187#. <key key="power" value="pole" />
36188#. item "Power/Pole" text "Pole reference"
36189#: build/trans_presets.java:3125
36190msgid "Pole reference"
36191msgstr "Номер столба"
36192
36193#. item "Power/Power Line"
36194#: build/trans_presets.java:3127
36195msgid "Power Line"
36196msgstr "Линия электропередач"
36197
36198#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=line"
36199#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=line" />
36200#. item "Power/Power Line" label "Edit Power Line"
36201#: build/trans_presets.java:3130
36202msgid "Edit Power Line"
36203msgstr "Свойства линии электропередач"
36204
36205#. item "Power/Power Line" combo "Line type"
36206#: build/trans_presets.java:3131
36207msgid "Line type"
36208msgstr "Тип линии"
36209
36210#. item "Power/Power Line" combo "Line type" display value
36211#: build/trans_presets.java:3131
36212msgctxt "Power Line"
36213msgid "line"
36214msgstr "высоковольтная"
36215
36216#. item "Power/Power Line" combo "Line type" display value
36217#: build/trans_presets.java:3131
36218msgctxt "Power Line"
36219msgid "minor_line"
36220msgstr "среднего/низкого напряжения"
36221
36222#. item "Power/Power Line" text "Amount of Cables"
36223#: build/trans_presets.java:3136
36224msgid "Amount of Cables"
36225msgstr "Количество токонесущих кабелей (без грозозащитных)"
36226
36227#. item "Power/Power Line" combo "Number of wires (better: conductors) per power cable"
36228#: build/trans_presets.java:3137
36229msgid "Number of wires (better: conductors) per power cable"
36230msgstr "Расщепление фаз (число раздельных проводов)"
36231
36232#. item "Power/Power Line" combo "Number of wires (better: conductors) per power cable" display value
36233#: build/trans_presets.java:3137
36234msgid "single"
36235msgstr "один провод"
36236
36237#. item "Power/Power Line" combo "Number of wires (better: conductors) per power cable" display value
36238#: build/trans_presets.java:3137
36239msgid "double"
36240msgstr "два провода"
36241
36242#. item "Power/Power Line" combo "Number of wires (better: conductors) per power cable" display value
36243#: build/trans_presets.java:3137
36244msgid "triple"
36245msgstr "три провода"
36246
36247#. item "Power/Power Line" combo "Number of wires (better: conductors) per power cable" display value
36248#: build/trans_presets.java:3137
36249msgid "quad"
36250msgstr "четыре провода"
36251
36252#. group "Historic Places"
36253#: build/trans_presets.java:3140
36254msgid "Historic Places"
36255msgstr "Исторические места"
36256
36257#. item "Historic Places/Castle"
36258#: build/trans_presets.java:3141
36259msgid "Castle"
36260msgstr "Замок"
36261
36262#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=castle"
36263#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:historic=castle" />
36264#. item "Historic Places/Castle" label "Edit Castle"
36265#: build/trans_presets.java:3144
36266msgid "Edit Castle"
36267msgstr "Свойства замка"
36268
36269#. item "Historic Places/Ruins"
36270#: build/trans_presets.java:3149
36271msgid "Ruins"
36272msgstr "Развалины"
36273
36274#. item "Historic Places/Ruins" label "Edit Ruins"
36275#: build/trans_presets.java:3150
36276msgid "Edit Ruins"
36277msgstr "Свойства развалин"
36278
36279#. item "Historic Places/Archaeological Site"
36280#: build/trans_presets.java:3155
36281msgid "Archaeological Site"
36282msgstr "Археологические раскопки"
36283
36284#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=archaeological_site"
36285#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:historic=archaeological_site" />
36286#. item "Historic Places/Archaeological Site" label "Edit Archaeological Site"
36287#: build/trans_presets.java:3158
36288msgid "Edit Archaeological Site"
36289msgstr "Свойства археологических раскопок"
36290
36291#. item "Historic Places/Battlefield"
36292#: build/trans_presets.java:3163
36293msgid "Battlefield"
36294msgstr "Поле битвы"
36295
36296#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=battlefield" />
36297#. item "Historic Places/Battlefield" label "Edit Battlefield"
36298#: build/trans_presets.java:3165
36299msgid "Edit Battlefield"
36300msgstr "Свойства поля битвы"
36301
36302#. item "Historic Places/Palaeontological Site"
36303#: build/trans_presets.java:3169
36304msgid "Palaeontological Site"
36305msgstr "Палеонтологические раскопки"
36306
36307#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:geological" />
36308#. item "Historic Places/Palaeontological Site" label "Edit Palaeontological Site"
36309#: build/trans_presets.java:3171
36310msgid "Edit Palaeontological Site"
36311msgstr "Свойства палеонтологических раскопок"
36312
36313#. <separator/>
36314#. item "Historic Places/Monument"
36315#: build/trans_presets.java:3176
36316msgid "Monument"
36317msgstr "Монумент"
36318
36319#. item "Historic Places/Monument" label "Edit Monument"
36320#: build/trans_presets.java:3177
36321msgid "Edit Monument"
36322msgstr "Свойства монумента"
36323
36324#. item "Historic Places/Memorial"
36325#: build/trans_presets.java:3181
36326msgid "Memorial"
36327msgstr "Памятник"
36328
36329#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=memorial" />
36330#. item "Historic Places/Memorial" label "Edit Memorial"
36331#: build/trans_presets.java:3183
36332msgid "Edit Memorial"
36333msgstr "Свойства памятника"
36334
36335#. item "Historic Places/Wayside Cross"
36336#: build/trans_presets.java:3187
36337msgid "Wayside Cross"
36338msgstr "Придорожный крест"
36339
36340#. item "Historic Places/Wayside Cross" label "Edit Wayside Cross"
36341#: build/trans_presets.java:3188
36342msgid "Edit Wayside Cross"
36343msgstr "Свойства придорожного креста"
36344
36345#. item "Historic Places/Wayside Shrine"
36346#: build/trans_presets.java:3192
36347msgid "Wayside Shrine"
36348msgstr "Придорожная святыня"
36349
36350#. item "Historic Places/Wayside Shrine" label "Edit Wayside Shrine"
36351#: build/trans_presets.java:3193
36352msgid "Edit Wayside Shrine"
36353msgstr "Свойства придорожной святыни"
36354
36355#. item "Historic Places/Boundary Stone"
36356#: build/trans_presets.java:3197
36357msgid "Boundary Stone"
36358msgstr "Пограничный камень"
36359
36360#. item "Historic Places/Boundary Stone" label "Edit Boundary Stone"
36361#: build/trans_presets.java:3198
36362msgid "Edit Boundary Stone"
36363msgstr "Свойства пограничного камня"
36364
36365#. group "Shops"
36366#: build/trans_presets.java:3204
36367msgid "Shops"
36368msgstr "Магазины, служба быта"
36369
36370#. group "Shops/Food"
36371#: build/trans_presets.java:3205
36372msgid "Food"
36373msgstr "Еда"
36374
36375#. item "Shops/Food/Supermarket"
36376#: build/trans_presets.java:3206
36377msgid "Supermarket"
36378msgstr "Супермаркет"
36379
36380#. item "Shops/Food/Supermarket" label "Edit Supermarket"
36381#: build/trans_presets.java:3207
36382msgid "Edit Supermarket"
36383msgstr "Свойства супермаркета"
36384
36385#. item "Shops/Food/Convenience Store"
36386#: build/trans_presets.java:3212
36387msgid "Convenience Store"
36388msgstr "Небольшой магазин"
36389
36390#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=convenience" />
36391#. item "Shops/Food/Convenience Store" label "Edit Convenience Store"
36392#: build/trans_presets.java:3214
36393msgid "Edit Convenience Store"
36394msgstr "Свойства магазина шаговой доступности"
36395
36396#. item "Shops/Food/Kiosk"
36397#: build/trans_presets.java:3219
36398msgid "Kiosk"
36399msgstr "Киоск"
36400
36401#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=kiosk" />
36402#. item "Shops/Food/Kiosk" label "Edit Kiosk"
36403#: build/trans_presets.java:3221
36404msgid "Edit Kiosk"
36405msgstr "Свойства киоска"
36406
36407#. <separator/>
36408#. item "Shops/Food/Baker"
36409#: build/trans_presets.java:3227
36410msgid "Baker"
36411msgstr "Булочная"
36412
36413#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=bakery" />
36414#. item "Shops/Food/Baker" label "Edit Baker"
36415#: build/trans_presets.java:3229
36416msgid "Edit Baker"
36417msgstr "Свойства булочной"
36418
36419#. item "Shops/Food/Butcher"
36420#: build/trans_presets.java:3234
36421msgid "Butcher"
36422msgstr "Мясная лавка"
36423
36424#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=butcher" />
36425#. item "Shops/Food/Butcher" label "Edit Butcher"
36426#: build/trans_presets.java:3236
36427msgid "Edit Butcher"
36428msgstr "Свойства мясной лавки"
36429
36430#. item "Shops/Food/Seafood"
36431#: build/trans_presets.java:3241
36432msgid "Seafood"
36433msgstr "Морепродукты"
36434
36435#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dseafood"/>
36436#. item "Shops/Food/Seafood" label "Edit Seafood"
36437#: build/trans_presets.java:3243
36438msgid "Edit Seafood"
36439msgstr "Редактировать Морепродукты"
36440
36441#. item "Shops/Food/Deli (Fine Food)"
36442#: build/trans_presets.java:3250
36443msgid "Deli (Fine Food)"
36444msgstr "Деликатесы"
36445
36446#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Ddeli"/>
36447#. item "Shops/Food/Deli (Fine Food)" label "Edit Deli (Fine Food)"
36448#: build/trans_presets.java:3252
36449msgid "Edit Deli (Fine Food)"
36450msgstr "Свойства магазина деликатесов"
36451
36452#. item "Shops/Food/Confectionery"
36453#: build/trans_presets.java:3259
36454msgid "Confectionery"
36455msgstr "Кондитерская"
36456
36457#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dconfectionery" />
36458#. item "Shops/Food/Confectionery" label "Edit Confectionery"
36459#: build/trans_presets.java:3261
36460msgid "Edit Confectionery"
36461msgstr "Редактировать Кондитерскую"
36462
36463#. <separator/>
36464#. item "Shops/Food/Marketplace"
36465#: build/trans_presets.java:3267
36466msgid "Marketplace"
36467msgstr "Рынок"
36468
36469#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dmarketplace" />
36470#. item "Shops/Food/Marketplace" label "Edit Marketplace"
36471#: build/trans_presets.java:3269
36472msgid "Edit Marketplace"
36473msgstr "Редактировать Рынок"
36474
36475#. item "Shops/Food/Greengrocer"
36476#: build/trans_presets.java:3276
36477msgid "Greengrocer"
36478msgstr "Продавец фруктов или овощей"
36479
36480#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dgreengrocer"/>
36481#. item "Shops/Food/Greengrocer" label "Edit Greengrocer"
36482#: build/trans_presets.java:3278
36483msgid "Edit Greengrocer"
36484msgstr "Редактировать Продавца фруктов или овощей"
36485
36486#. item "Shops/Food/Organic"
36487#: build/trans_presets.java:3285
36488msgid "Organic"
36489msgstr "Натуральные продукты"
36490
36491#. item "Shops/Food/Organic" label "Edit Organic Shop"
36492#: build/trans_presets.java:3286
36493msgid "Edit Organic Shop"
36494msgstr "Свойства магазина натуральных продуктов"
36495
36496#. <separator/>
36497#. item "Shops/Food/Alcohol"
36498#: build/trans_presets.java:3292
36499msgid "Alcohol"
36500msgstr "Алкогольная продукция"
36501
36502#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=alcohol" />
36503#. item "Shops/Food/Alcohol" label "Edit Alcohol Shop"
36504#: build/trans_presets.java:3294
36505msgid "Edit Alcohol Shop"
36506msgstr "Свойства магазина алкогольной продукции"
36507
36508#. item "Shops/Food/Beverages"
36509#: build/trans_presets.java:3299
36510msgid "Beverages"
36511msgstr "Напитки"
36512
36513#. item "Shops/Food/Beverages" label "Edit Beverages Shop"
36514#: build/trans_presets.java:3300
36515msgid "Edit Beverages Shop"
36516msgstr "Свойства магазина напитков"
36517
36518#. item "Clothes/Clothes" label "Edit Clothes Shop"
36519#: build/trans_presets.java:3308
36520msgid "Edit Clothes Shop"
36521msgstr "Редактировать Магазин Одежды"
36522
36523#. item "Clothes/Boutique"
36524#: build/trans_presets.java:3313
36525msgid "Boutique"
36526msgstr "Бутик"
36527
36528#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dboutique"/>
36529#. item "Clothes/Boutique" label "Edit Boutique"
36530#: build/trans_presets.java:3315
36531msgid "Edit Boutique"
36532msgstr "Редактировать Бутик"
36533
36534#. item "Clothes/Shoes"
36535#: build/trans_presets.java:3322
36536msgid "Shoes"
36537msgstr "Обувь"
36538
36539#. item "Clothes/Shoes" label "Edit Shoe Shop"
36540#: build/trans_presets.java:3323
36541msgid "Edit Shoe Shop"
36542msgstr "Свойство обувного магазина"
36543
36544#. item "Clothes/Outdoor"
36545#: build/trans_presets.java:3328
36546msgid "Outdoor"
36547msgstr "Товары для активного отдыха"
36548
36549#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=outdoor" />
36550#. item "Clothes/Outdoor" label "Edit Outdoor Shop"
36551#: build/trans_presets.java:3330
36552msgid "Edit Outdoor Shop"
36553msgstr "Свойства магазина товаров для активного отдыха"
36554
36555#. item "Clothes/Sports" label "Edit Sports Shop"
36556#: build/trans_presets.java:3336
36557msgid "Edit Sports Shop"
36558msgstr "Свойства спортивного магазина"
36559
36560#. <separator/>
36561#. item "Clothes/Dry Cleaning"
36562#: build/trans_presets.java:3342
36563msgid "Dry Cleaning"
36564msgstr "Химчистка"
36565
36566#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=dry_cleaning" />
36567#. item "Clothes/Dry Cleaning" label "Edit Dry Cleaning"
36568#: build/trans_presets.java:3344
36569msgid "Edit Dry Cleaning"
36570msgstr "Свойства химчистки"
36571
36572#. item "Clothes/Laundry"
36573#: build/trans_presets.java:3349
36574msgid "Laundry"
36575msgstr "Прачечная"
36576
36577#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Laundry" />
36578#. item "Clothes/Laundry" label "Edit Laundry"
36579#: build/trans_presets.java:3351
36580msgid "Edit Laundry"
36581msgstr "Свойства прачечной"
36582
36583#. item "Clothes/Tailor"
36584#: build/trans_presets.java:3356
36585msgid "Tailor"
36586msgstr "Портной"
36587
36588#. item "Clothes/Tailor" label "Edit Tailor"
36589#: build/trans_presets.java:3357
36590msgid "Edit Tailor"
36591msgstr "Редактировать Партного"
36592
36593#. item "Clothes/Fabric"
36594#: build/trans_presets.java:3362
36595msgid "Fabric"
36596msgstr "Ткани"
36597
36598#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dfabric"/>
36599#. item "Clothes/Fabric" label "Edit Fabric"
36600#: build/trans_presets.java:3364
36601msgid "Edit Fabric"
36602msgstr "Свойства магазина тканей"
36603
36604#. group "Electronic"
36605#: build/trans_presets.java:3372
36606msgid "Electronic"
36607msgstr "Электроника"
36608
36609#. item "Electronic/Computer"
36610#: build/trans_presets.java:3373
36611msgid "Computer"
36612msgstr "Компьютеры"
36613
36614#. item "Electronic/Computer" label "Edit Computer Shop"
36615#: build/trans_presets.java:3374
36616msgid "Edit Computer Shop"
36617msgstr "Свойства компьютерного магазина"
36618
36619#. item "Electronic/Electronics"
36620#: build/trans_presets.java:3379
36621msgid "Electronics"
36622msgstr "Бытовая электроника"
36623
36624#. item "Electronic/Electronics" label "Edit Electronics Shop"
36625#: build/trans_presets.java:3380
36626msgid "Edit Electronics Shop"
36627msgstr "Свойства магазина бытовой электроники"
36628
36629#. item "Electronic/Mobile Phone"
36630#: build/trans_presets.java:3385
36631msgid "Mobile Phone"
36632msgstr "Мобильный телефон"
36633
36634#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dmobile_phone"/>
36635#. item "Electronic/Mobile Phone" label "Edit Mobile Phone"
36636#: build/trans_presets.java:3387
36637msgid "Edit Mobile Phone"
36638msgstr "Редактировать Мобильный телефон"
36639
36640#. item "Electronic/Vacuum Cleaner"
36641#: build/trans_presets.java:3394
36642msgid "Vacuum Cleaner"
36643msgstr "Пылесос"
36644
36645#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dvacuum_cleaner"/>
36646#. item "Electronic/Vacuum Cleaner" label "Edit Vacuum Cleaner"
36647#: build/trans_presets.java:3396
36648msgid "Edit Vacuum Cleaner"
36649msgstr "Редактировать Пылесос"
36650
36651#. item "Electronic/Hifi"
36652#: build/trans_presets.java:3403
36653msgid "Hifi"
36654msgstr "Звуковая аппаратура"
36655
36656#. item "Electronic/Hifi" label "Edit Hifi Shop"
36657#: build/trans_presets.java:3404
36658msgid "Edit Hifi Shop"
36659msgstr "Свойства магазина звуковой аппаратуры"
36660
36661#. item "Electronic/Video"
36662#: build/trans_presets.java:3409
36663msgid "Video"
36664msgstr "Видео"
36665
36666#. item "Electronic/Video" label "Edit Video Shop"
36667#: build/trans_presets.java:3410
36668msgid "Edit Video Shop"
36669msgstr "Свойства магазина видео"
36670
36671#. group "Cash"
36672#: build/trans_presets.java:3416
36673msgid "Cash"
36674msgstr "Финансы"
36675
36676#. item "Cash/Bank"
36677#: build/trans_presets.java:3417
36678msgid "Bank"
36679msgstr "Банк"
36680
36681#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bank" />
36682#. item "Cash/Bank" label "Edit Bank"
36683#: build/trans_presets.java:3419
36684msgid "Edit Bank"
36685msgstr "Свойства банка"
36686
36687#. item "Cash/Bank" check "Automated Teller Machine"
36688#. item "Cash/Automated Teller Machine"
36689#: build/trans_presets.java:3424 build/trans_presets.java:3433
36690msgid "Automated Teller Machine"
36691msgstr "Банкомат"
36692
36693#. item "Cash/Money Exchange"
36694#: build/trans_presets.java:3426
36695msgid "Money Exchange"
36696msgstr "Обмен валют"
36697
36698#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bureau_de_change" />
36699#. item "Cash/Money Exchange" label "Edit Money Exchange"
36700#: build/trans_presets.java:3428
36701msgid "Edit Money Exchange"
36702msgstr "Свойства пункта обмена валют"
36703
36704#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=atm" />
36705#. item "Cash/Automated Teller Machine" label "Edit Automated Teller Machine"
36706#: build/trans_presets.java:3435
36707msgid "Edit Automated Teller Machine"
36708msgstr "Свойства банкомата"
36709
36710#. item "Other/Department Store"
36711#: build/trans_presets.java:3441
36712msgid "Department Store"
36713msgstr "Универмаг"
36714
36715#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Ddepartment_store"/>
36716#. item "Other/Department Store" label "Edit Department Store"
36717#: build/trans_presets.java:3443
36718msgid "Edit Department Store"
36719msgstr "Редактировать Универмаг"
36720
36721#. item "Other/Mall"
36722#: build/trans_presets.java:3450
36723msgid "Mall"
36724msgstr "Крупный торговый центр"
36725
36726#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dmall"/>
36727#. item "Other/Mall" label "Edit Mall"
36728#: build/trans_presets.java:3452
36729msgid "Edit Mall"
36730msgstr "Редактировать Крупный торговый центр"
36731
36732#. <separator/>
36733#. item "Other/Chemist"
36734#: build/trans_presets.java:3460
36735msgid "Chemist"
36736msgstr "Бытовая химия"
36737
36738#. item "Other/Chemist" label "Edit Chemist"
36739#: build/trans_presets.java:3461
36740msgid "Edit Chemist"
36741msgstr "Свойства магазина бытовой химии"
36742
36743#. item "Other/Hairdresser"
36744#: build/trans_presets.java:3466
36745msgid "Hairdresser"
36746msgstr "Парикмахерская"
36747
36748#. item "Other/Hairdresser" label "Edit Hairdresser"
36749#: build/trans_presets.java:3467
36750msgid "Edit Hairdresser"
36751msgstr "Свойства парикмахерской"
36752
36753#. item "Other/Optician"
36754#: build/trans_presets.java:3472
36755msgid "Optician"
36756msgstr "Оптика"
36757
36758#. item "Other/Optician" label "Edit Optician"
36759#: build/trans_presets.java:3473
36760msgid "Edit Optician"
36761msgstr "Свойства магазина оптики"
36762
36763#. item "Other/Jewelry"
36764#: build/trans_presets.java:3478
36765msgid "Jewelry"
36766msgstr "Ювелирные изделия"
36767
36768#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Djewelry"/>
36769#. item "Other/Jewelry" label "Edit Jewelry"
36770#: build/trans_presets.java:3480
36771msgid "Edit Jewelry"
36772msgstr "Редактировать Ювелирные изделия"
36773
36774#. item "Other/Erotic"
36775#: build/trans_presets.java:3487
36776msgid "Erotic"
36777msgstr "Секс-шоп"
36778
36779#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Derotic"/>
36780#. item "Other/Erotic" label "Edit Erotic"
36781#: build/trans_presets.java:3489
36782msgid "Edit Erotic"
36783msgstr "Свойства секс-шопа"
36784
36785#. <separator/>
36786#. item "Other/Florist"
36787#: build/trans_presets.java:3497
36788msgid "Florist"
36789msgstr "Цветочный магазин"
36790
36791#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=florist" />
36792#. item "Other/Florist" label "Edit Florist"
36793#: build/trans_presets.java:3499
36794msgid "Edit Florist"
36795msgstr "Свойства цветочного магазина"
36796
36797#. item "Other/Garden Centre"
36798#: build/trans_presets.java:3504
36799msgid "Garden Centre"
36800msgstr "Садово-огородный магазин"
36801
36802#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=garden_centre" />
36803#. item "Other/Garden Centre" label "Edit Garden Centre"
36804#: build/trans_presets.java:3506
36805msgid "Edit Garden Centre"
36806msgstr "Свойства садово-огородного магазина"
36807
36808#. <separator/>
36809#. item "Other/Do-it-yourself-store"
36810#: build/trans_presets.java:3512
36811msgid "Do-it-yourself-store"
36812msgstr "Магазин \"Сделай сам\""
36813
36814#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=doityourself" />
36815#. item "Other/Do-it-yourself-store" label "Edit Do-it-yourself-store"
36816#: build/trans_presets.java:3514
36817msgid "Edit Do-it-yourself-store"
36818msgstr "Свойства магазина \"Сделай сам\""
36819
36820#. item "Other/Hardware"
36821#: build/trans_presets.java:3519
36822msgid "Hardware"
36823msgstr "Хозяйственный магазин"
36824
36825#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=hardware" />
36826#. item "Other/Hardware" label "Edit Hardware Store"
36827#: build/trans_presets.java:3521
36828msgid "Edit Hardware Store"
36829msgstr "Свойства хозяйственного магазина"
36830
36831#. item "Other/Paint"
36832#: build/trans_presets.java:3526
36833msgid "Paint"
36834msgstr "Краски"
36835
36836#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dpaint"/>
36837#. item "Other/Paint" label "Edit Paint"
36838#: build/trans_presets.java:3528
36839msgid "Edit Paint"
36840msgstr "Свойства красок"
36841
36842#. <separator/>
36843#. item "Other/Furniture"
36844#: build/trans_presets.java:3536
36845msgid "Furniture"
36846msgstr "Мебель"
36847
36848#. item "Other/Furniture" label "Edit Furniture Shop"
36849#: build/trans_presets.java:3537
36850msgid "Edit Furniture Shop"
36851msgstr "Свойства мебельного магазина"
36852
36853#. item "Other/Kitchen"
36854#: build/trans_presets.java:3542
36855msgid "Kitchen"
36856msgstr "Кухня"
36857
36858#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dkitchen"/>
36859#. item "Other/Kitchen" label "Edit Kitchen"
36860#: build/trans_presets.java:3544
36861msgid "Edit Kitchen"
36862msgstr "Редактировать Кухню"
36863
36864#. item "Other/Curtain"
36865#: build/trans_presets.java:3551
36866msgid "Curtain"
36867msgstr "Занавес"
36868
36869#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dcurtain"/>
36870#. item "Other/Curtain" label "Edit Curtain"
36871#: build/trans_presets.java:3553
36872msgid "Edit Curtain"
36873msgstr "Редактировать Занавес"
36874
36875#. item "Other/Frame"
36876#: build/trans_presets.java:3560
36877msgid "Frame"
36878msgstr "Рамки"
36879
36880#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dframe"/>
36881#. item "Other/Frame" label "Edit Frames"
36882#: build/trans_presets.java:3562
36883msgid "Edit Frames"
36884msgstr "Свойства рамок"
36885
36886#. <separator/>
36887#. item "Other/Stationery"
36888#: build/trans_presets.java:3570
36889msgid "Stationery"
36890msgstr "Канцтовары"
36891
36892#. item "Other/Stationery" label "Edit Stationery Shop"
36893#: build/trans_presets.java:3571
36894msgid "Edit Stationery Shop"
36895msgstr "Свойства магазина канцтоваров"
36896
36897#. item "Other/Copyshop"
36898#: build/trans_presets.java:3576
36899msgid "Copyshop"
36900msgstr "Копировальный центр"
36901
36902#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dcopyshop"/>
36903#. item "Other/Copyshop" label "Edit Copyshop"
36904#: build/trans_presets.java:3578
36905msgid "Edit Copyshop"
36906msgstr "Редактировать Копировальный центр"
36907
36908#. item "Other/Book Store"
36909#: build/trans_presets.java:3585
36910msgid "Book Store"
36911msgstr "Книжный магазин"
36912
36913#. item "Other/Book Store" label "Edit Book Store"
36914#: build/trans_presets.java:3586
36915msgid "Edit Book Store"
36916msgstr "Свойства книжного магазина"
36917
36918#. <separator/>
36919#. item "Other/Travel Agency"
36920#: build/trans_presets.java:3592
36921msgid "Travel Agency"
36922msgstr "Туристическое агенство"
36923
36924#. item "Other/Travel Agency" label "Edit Travel Agency"
36925#: build/trans_presets.java:3593
36926msgid "Edit Travel Agency"
36927msgstr "Свойства туристического агентства"
36928
36929#. item "Other/Musical Instrument"
36930#: build/trans_presets.java:3598
36931msgid "Musical Instrument"
36932msgstr "Музыкальный инструмент"
36933
36934#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dmusical_instrument"/>
36935#. item "Other/Musical Instrument" label "Edit Musical Instruments"
36936#: build/trans_presets.java:3600
36937msgid "Edit Musical Instruments"
36938msgstr "Редактировать Музыкальные инструменты"
36939
36940#. item "Other/Toys"
36941#: build/trans_presets.java:3607
36942msgid "Toys"
36943msgstr "Игрушки"
36944
36945#. item "Other/Toys" label "Edit Toy Shop"
36946#: build/trans_presets.java:3608
36947msgid "Edit Toy Shop"
36948msgstr "Свойства магазина игрушек"
36949
36950#. item "Other/Variety Store"
36951#: build/trans_presets.java:3613
36952msgid "Variety Store"
36953msgstr "Универсальный магазин"
36954
36955#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dvariety_store"/>
36956#. item "Other/Variety Store" label "Edit Variety Store"
36957#: build/trans_presets.java:3615
36958msgid "Edit Variety Store"
36959msgstr "Редактировать Универсальный магазин"
36960
36961#. item "Vending machine"
36962#: build/trans_presets.java:3623
36963msgid "Vending machine"
36964msgstr "Торговый автомат"
36965
36966#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=vending_machine" />
36967#. item "Vending machine" label "Edit Vending machine"
36968#: build/trans_presets.java:3625
36969msgid "Edit Vending machine"
36970msgstr "Свойства торгового автомата"
36971
36972#. <key key="amenity" value="vending_machine" />
36973#. item "Vending machine" multiselect "Vending products"
36974#: build/trans_presets.java:3627
36975msgid "Vending products"
36976msgstr "Реализуемая продукция"
36977
36978#. item "Vending machine" multiselect "Vending products" display value
36979#: build/trans_presets.java:3627
36980msgid "public_transport_tickets"
36981msgstr "билеты на общественный транспорт"
36982
36983#. item "Vending machine" multiselect "Vending products" display value
36984#: build/trans_presets.java:3627
36985msgid "public_transport_plans"
36986msgstr "схемы общественного транспорта"
36987
36988#. item "Vending machine" multiselect "Vending products" display value
36989#: build/trans_presets.java:3627
36990msgid "parking_tickets"
36991msgstr "талоны на парковку"
36992
36993#. item "Vending machine" multiselect "Vending products" display value
36994#: build/trans_presets.java:3627
36995msgid "food"
36996msgstr "продукты питания"
36997
36998#. item "Vending machine" multiselect "Vending products" display value
36999#: build/trans_presets.java:3627
37000msgid "drinks"
37001msgstr "напитки"
37002
37003#. item "Vending machine" multiselect "Vending products" display value
37004#: build/trans_presets.java:3627
37005msgid "sweets"
37006msgstr "сладости"
37007
37008#. item "Vending machine" multiselect "Vending products" display value
37009#: build/trans_presets.java:3627
37010msgid "cigarettes"
37011msgstr "сигареты"
37012
37013#. item "Vending machine" multiselect "Vending products" display value
37014#: build/trans_presets.java:3627
37015msgid "photos"
37016msgstr "фотографии"
37017
37018#. item "Vending machine" multiselect "Vending products" display value
37019#: build/trans_presets.java:3627
37020msgid "animal_food"
37021msgstr "еда для животных"
37022
37023#. item "Vending machine" multiselect "Vending products" display value
37024#: build/trans_presets.java:3627
37025msgid "news_papers"
37026msgstr "газеты"
37027
37028#. item "Vending machine" multiselect "Vending products" display value
37029#: build/trans_presets.java:3627
37030msgid "toys"
37031msgstr "игрушки"
37032
37033#. item "Vending machine" multiselect "Vending products" display value
37034#: build/trans_presets.java:3627
37035msgid "stamps"
37036msgstr "марки"
37037
37038#. item "Vending machine" multiselect "Vending products" display value
37039#: build/trans_presets.java:3627
37040msgid "SIM-cards"
37041msgstr "SIM-карты"
37042
37043#. item "Vending machine" multiselect "Vending products" display value
37044#: build/trans_presets.java:3627
37045msgid "telephone_vouchers"
37046msgstr "телефонные карты"
37047
37048#. item "Vending machine" multiselect "Vending products" display value
37049#: build/trans_presets.java:3627
37050msgid "vouchers"
37051msgstr "ваучеры"
37052
37053#. item "Vending machine" multiselect "Vending products" display value
37054#: build/trans_presets.java:3627
37055msgid "bicycle_tube"
37056msgstr "велосипедная шина"
37057
37058#. item "Vending machine" multiselect "Vending products" display value
37059#: build/trans_presets.java:3627
37060msgid "condoms"
37061msgstr "презервативы"
37062
37063#. item "Vending machine" multiselect "Vending products" display value
37064#: build/trans_presets.java:3627
37065msgid "tampons"
37066msgstr "тампоны"
37067
37068#. item "Vending machine" multiselect "Vending products" display value
37069#: build/trans_presets.java:3627
37070msgid "excrement_bags"
37071msgstr "пакеты для экскрементов"
37072
37073#. group "Geography"
37074#: build/trans_presets.java:3639 build/trans_presets.java:3756
37075msgid "Geography"
37076msgstr "География"
37077
37078#. group "Geography/Boundaries"
37079#: build/trans_presets.java:3640
37080msgid "Boundaries"
37081msgstr "Границы"
37082
37083#. item "Geography/Boundaries/National"
37084#: build/trans_presets.java:3641
37085msgid "National"
37086msgstr "Государственная"
37087
37088#. item "Geography/Boundaries/National" label "Edit National Boundary"
37089#: build/trans_presets.java:3642
37090msgid "Edit National Boundary"
37091msgstr "Свойства государственной границы"
37092
37093#. item "Geography/Boundaries/Administrative"
37094#: build/trans_presets.java:3647
37095msgid "Administrative"
37096msgstr "Административная"
37097
37098#. item "Geography/Boundaries/Administrative" label "Edit Administrative Boundary"
37099#: build/trans_presets.java:3648
37100msgid "Edit Administrative Boundary"
37101msgstr "Свойства административной границы"
37102
37103#. item "Geography/Boundaries/Civil"
37104#: build/trans_presets.java:3653
37105msgid "Civil"
37106msgstr "Гражданская"
37107
37108#. item "Geography/Boundaries/Civil" label "Edit Civil Boundary"
37109#: build/trans_presets.java:3654
37110msgid "Edit Civil Boundary"
37111msgstr "Свойства политико-административной границы"
37112
37113#. item "Geography/Boundaries/Political"
37114#: build/trans_presets.java:3659
37115msgid "Political"
37116msgstr "Политическая"
37117
37118#. item "Geography/Boundaries/Political" label "Edit Political Boundary"
37119#: build/trans_presets.java:3660
37120msgid "Edit Political Boundary"
37121msgstr "Свойства политической границы"
37122
37123#. item "Geography/Boundaries/National park"
37124#: build/trans_presets.java:3665
37125msgid "National park"
37126msgstr "Национальный парк"
37127
37128#. item "Geography/Boundaries/National park" label "Edit National Park Boundary"
37129#: build/trans_presets.java:3666
37130msgid "Edit National Park Boundary"
37131msgstr "Свойства национального парка"
37132
37133#. group "Places"
37134#: build/trans_presets.java:3672
37135msgid "Places"
37136msgstr "Места"
37137
37138#. item "Places/Continent"
37139#: build/trans_presets.java:3673
37140msgid "Continent"
37141msgstr "Континент"
37142
37143#. item "Places/Continent" label "Edit Continent"
37144#: build/trans_presets.java:3674
37145msgid "Edit Continent"
37146msgstr "Свойства континента"
37147
37148#. item "Places/Country" label "Edit Country"
37149#: build/trans_presets.java:3681
37150msgid "Edit Country"
37151msgstr "Свойства страны"
37152
37153#. item "Places/State"
37154#: build/trans_presets.java:3687
37155msgid "State"
37156msgstr "Штат"
37157
37158#. item "Places/State" label "Edit State"
37159#: build/trans_presets.java:3688
37160msgid "Edit State"
37161msgstr "Свойства штата"
37162
37163#. item "Places/Region"
37164#: build/trans_presets.java:3694
37165msgid "Region"
37166msgstr "Область"
37167
37168#. item "Places/Region" label "Edit Region"
37169#: build/trans_presets.java:3695
37170msgid "Edit Region"
37171msgstr "Свойства области"
37172
37173#. item "Places/County"
37174#: build/trans_presets.java:3701
37175msgid "County"
37176msgstr "Округ"
37177
37178#. item "Places/County" label "Edit County"
37179#: build/trans_presets.java:3702
37180msgid "Edit County"
37181msgstr "Свойства округа"
37182
37183#. item "Places/City" label "Edit City"
37184#: build/trans_presets.java:3710
37185msgid "Edit City"
37186msgstr "Свойства большого города"
37187
37188#. item "Places/Town"
37189#: build/trans_presets.java:3716
37190msgid "Town"
37191msgstr "Город (до 100 000)"
37192
37193#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=town" />
37194#. item "Places/Town" label "Edit Town"
37195#: build/trans_presets.java:3718
37196msgid "Edit Town"
37197msgstr "Свойствао малого города / посёлка"
37198
37199#. item "Places/Suburb"
37200#: build/trans_presets.java:3724
37201msgid "Suburb"
37202msgstr "Пригород"
37203
37204#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=suburb" />
37205#. item "Places/Suburb" label "Edit Suburb"
37206#: build/trans_presets.java:3726
37207msgid "Edit Suburb"
37208msgstr "Свойства пригорода"
37209
37210#. item "Places/Village"
37211#: build/trans_presets.java:3732
37212msgid "Village"
37213msgstr "Село"
37214
37215#. item "Places/Village" label "Edit Village"
37216#: build/trans_presets.java:3733
37217msgid "Edit Village"
37218msgstr "Свойства села"
37219
37220#. item "Places/Hamlet"
37221#: build/trans_presets.java:3739
37222msgid "Hamlet"
37223msgstr "Деревня"
37224
37225#. item "Places/Hamlet" label "Edit Hamlet"
37226#: build/trans_presets.java:3740
37227msgid "Edit Hamlet"
37228msgstr "Свойства деревни"
37229
37230#. <separator/>
37231#. item "Places/Locality"
37232#: build/trans_presets.java:3747
37233msgid "Locality"
37234msgstr "Местность"
37235
37236#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=locality" />
37237#. item "Places/Locality" label "Edit Locality"
37238#: build/trans_presets.java:3749
37239msgid "Edit Locality"
37240msgstr "Свойства местности"
37241
37242#. item "Geography/Peak"
37243#: build/trans_presets.java:3757
37244msgid "Peak"
37245msgstr "Вершина"
37246
37247#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=peak" />
37248#. item "Geography/Peak" label "Edit Peak"
37249#: build/trans_presets.java:3759
37250msgid "Edit Peak"
37251msgstr "Свойства вершины"
37252
37253#. item "Geography/Glacier"
37254#: build/trans_presets.java:3765
37255msgid "Glacier"
37256msgstr "Ледник"
37257
37258#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=glacier" />
37259#. item "Geography/Glacier" label "Edit Glacier"
37260#: build/trans_presets.java:3767
37261msgid "Edit Glacier"
37262msgstr "Свойства ледника"
37263
37264#. item "Geography/Volcano"
37265#: build/trans_presets.java:3773
37266msgid "Volcano"
37267msgstr "Вулкан"
37268
37269#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=volcano" />
37270#. item "Geography/Volcano" label "Edit Volcano"
37271#: build/trans_presets.java:3775
37272msgid "Edit Volcano"
37273msgstr "Свойства вулкана"
37274
37275#. item "Geography/Cave Entrance"
37276#: build/trans_presets.java:3781
37277msgid "Cave Entrance"
37278msgstr "Вход в пещеру"
37279
37280#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=cave_entrance" />
37281#. item "Geography/Cave Entrance" label "Edit Cave Entrance"
37282#: build/trans_presets.java:3783
37283msgid "Edit Cave Entrance"
37284msgstr "Свойства входа в пещеру"
37285
37286#. <separator/>
37287#. item "Geography/Island"
37288#: build/trans_presets.java:3789
37289msgid "Island"
37290msgstr "Остров"
37291
37292#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=island" />
37293#. item "Geography/Island" label "Edit Island"
37294#: build/trans_presets.java:3791
37295msgid "Edit Island"
37296msgstr "Свойства острова"
37297
37298#. item "Geography/Islet"
37299#: build/trans_presets.java:3797
37300msgid "Islet"
37301msgstr "Островок"
37302
37303#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=islet" />
37304#. item "Geography/Islet" label "Edit Islet"
37305#: build/trans_presets.java:3799
37306msgid "Edit Islet"
37307msgstr "Свойства островка"
37308
37309#. group "Nature"
37310#: build/trans_presets.java:3806
37311msgid "Nature"
37312msgstr "Природа"
37313
37314#. item "Nature/Tree"
37315#: build/trans_presets.java:3807
37316msgid "Tree"
37317msgstr "Дерево"
37318
37319#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=tree"
37320#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:natural=tree" />
37321#. item "Nature/Tree" label "Edit Tree"
37322#: build/trans_presets.java:3810
37323msgid "Edit Tree"
37324msgstr "Свойства дерева"
37325
37326#. item "Nature/Tree" text "Botanical Name"
37327#: build/trans_presets.java:3815
37328msgid "Botanical Name"
37329msgstr "Научное название"
37330
37331#. item "Nature/Wood"
37332#: build/trans_presets.java:3817
37333msgid "Wood"
37334msgstr "Лес"
37335
37336#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=wood"
37337#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:natural=wood" />
37338#. item "Nature/Wood" label "Edit Wood"
37339#: build/trans_presets.java:3820
37340msgid "Edit Wood"
37341msgstr "Свойства леса"
37342
37343#. item "Nature/Wood" combo "Type" display value
37344#. item "Nature/Forest" combo "Type" display value
37345#: build/trans_presets.java:3823 build/trans_presets.java:3832
37346msgid "coniferous"
37347msgstr "Хвойный"
37348
37349#. item "Nature/Wood" combo "Type" display value
37350#. item "Nature/Forest" combo "Type" display value
37351#: build/trans_presets.java:3823 build/trans_presets.java:3832
37352msgid "deciduous"
37353msgstr "Лиственный"
37354
37355#. item "Nature/Wood" combo "Type" display value
37356#. item "Nature/Forest" combo "Type" display value
37357#: build/trans_presets.java:3823 build/trans_presets.java:3832
37358msgid "mixed"
37359msgstr "Смешанный"
37360
37361#. item "Nature/Forest"
37362#: build/trans_presets.java:3825
37363msgid "Forest"
37364msgstr "Лесопосадки"
37365
37366#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=forest"
37367#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:landuse=forest" />
37368#. item "Nature/Forest" label "Edit Forest Landuse"
37369#: build/trans_presets.java:3828
37370msgid "Edit Forest Landuse"
37371msgstr "Свойства лесопосадок"
37372
37373#. item "Nature/Nature Reserve"
37374#: build/trans_presets.java:3834
37375msgid "Nature Reserve"
37376msgstr "Заповедник"
37377
37378#. item "Nature/Nature Reserve" label "Edit Nature Reserve"
37379#: build/trans_presets.java:3835
37380msgid "Edit Nature Reserve"
37381msgstr "Свойства заповедника"
37382
37383#. <separator/>
37384#. item "Nature/Scree"
37385#: build/trans_presets.java:3840
37386msgid "Scree"
37387msgstr "Каменистая осыпь"
37388
37389#. item "Nature/Scree" label "Edit Scree"
37390#: build/trans_presets.java:3841
37391msgid "Edit Scree"
37392msgstr "Свойства каменистой осыпи"
37393
37394#. item "Nature/Fell"
37395#: build/trans_presets.java:3845
37396msgid "Fell"
37397msgstr "Каменистая пустошь"
37398
37399#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=fell" />
37400#. item "Nature/Fell" label "Edit Fell"
37401#: build/trans_presets.java:3847
37402msgid "Edit Fell"
37403msgstr "Свойства каменистой пустоши"
37404
37405#. item "Nature/Scrub"
37406#: build/trans_presets.java:3851
37407msgid "Scrub"
37408msgstr "Заросли кустарника"
37409
37410#. item "Nature/Scrub" label "Edit Scrub"
37411#: build/trans_presets.java:3852
37412msgid "Edit Scrub"
37413msgstr "Свойства зарослей кустарника"
37414
37415#. item "Nature/Heath"
37416#: build/trans_presets.java:3856
37417msgid "Heath"
37418msgstr "Пустырь"
37419
37420#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=heath" />
37421#. item "Nature/Heath" label "Edit Heath"
37422#: build/trans_presets.java:3858
37423msgid "Edit Heath"
37424msgstr "Свойства пустыря"
37425
37426#. group "Land use"
37427#: build/trans_presets.java:3863
37428msgid "Land use"
37429msgstr "Землепользование"
37430
37431#. item "Land use/Farmyard"
37432#: build/trans_presets.java:3864
37433msgid "Farmyard"
37434msgstr "Двор фермы"
37435
37436#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=farmyard"
37437#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:landuse=farmyard" />
37438#. item "Land use/Farmyard" label "Edit Farmyard Landuse"
37439#: build/trans_presets.java:3867
37440msgid "Edit Farmyard Landuse"
37441msgstr "Свойства двора фермы"
37442
37443#. item "Land use/Farmland"
37444#: build/trans_presets.java:3872
37445msgid "Farmland"
37446msgstr "Сельскохозяйственные угодья"
37447
37448#. item "Land use/Farmland" label "Edit Farmland Landuse"
37449#: build/trans_presets.java:3873
37450msgid "Edit Farmland Landuse"
37451msgstr "Свойства сельскохозяйственных угодий"
37452
37453#. item "Land use/Meadow"
37454#: build/trans_presets.java:3878
37455msgid "Meadow"
37456msgstr "Сенокосный луг"
37457
37458#. item "Land use/Meadow" label "Edit Meadow Landuse"
37459#: build/trans_presets.java:3879
37460msgid "Edit Meadow Landuse"
37461msgstr "Свойства сенокосного луга"
37462
37463#. item "Land use/Vineyard"
37464#: build/trans_presets.java:3884
37465msgid "Vineyard"
37466msgstr "Виноградники"
37467
37468#. item "Land use/Vineyard" label "Edit Vineyard Landuse"
37469#: build/trans_presets.java:3885
37470msgid "Edit Vineyard Landuse"
37471msgstr "Свойства виноградников"
37472
37473#. item "Land use/Greenhouse Horticulture"
37474#: build/trans_presets.java:3890
37475msgid "Greenhouse Horticulture"
37476msgstr "Парниковое садоводство"
37477
37478#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse%3Dgreenhouse_horticulture" />
37479#. item "Land use/Greenhouse Horticulture" label "Edit Greenhouse Horticulture"
37480#: build/trans_presets.java:3892
37481msgid "Edit Greenhouse Horticulture"
37482msgstr "Редактировать Парниковое садоводство"
37483
37484#. item "Land use/Allotments"
37485#: build/trans_presets.java:3898
37486msgid "Allotments"
37487msgstr "Огородные участки"
37488
37489#. item "Land use/Allotments" label "Edit Allotments Landuse"
37490#: build/trans_presets.java:3899
37491msgid "Edit Allotments Landuse"
37492msgstr "Свойства огородных участков"
37493
37494#. <separator/>
37495#. item "Land use/Garden"
37496#: build/trans_presets.java:3905
37497msgid "Garden"
37498msgstr "Сады"
37499
37500#. item "Land use/Garden" label "Edit Garden"
37501#: build/trans_presets.java:3906
37502msgid "Edit Garden"
37503msgstr "Свойства садов"
37504
37505#. item "Land use/Grass"
37506#: build/trans_presets.java:3910
37507msgid "Grass"
37508msgstr "Газон"
37509
37510#. item "Land use/Grass" label "Edit Grass Landuse"
37511#: build/trans_presets.java:3911
37512msgid "Edit Grass Landuse"
37513msgstr "Свойства газона"
37514
37515#. item "Land use/Village Green"
37516#: build/trans_presets.java:3916
37517msgid "Village Green"
37518msgstr "Площадка для праздников"
37519
37520#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=village_green" />
37521#. item "Land use/Village Green" label "Edit Village Green Landuse"
37522#: build/trans_presets.java:3918
37523msgid "Edit Village Green Landuse"
37524msgstr "Свойства площадки для праздников"
37525
37526#. item "Land use/Common"
37527#: build/trans_presets.java:3923
37528msgid "Common"
37529msgstr "Общественные земли"
37530
37531#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=common" />
37532#. item "Land use/Common" label "Edit Common"
37533#: build/trans_presets.java:3925
37534msgid "Edit Common"
37535msgstr "Свойства общественных земель"
37536
37537#. item "Land use/Park"
37538#: build/trans_presets.java:3929
37539msgid "Park"
37540msgstr "Парк"
37541
37542#. item "Land use/Park" label "Edit Park"
37543#: build/trans_presets.java:3930
37544msgid "Edit Park"
37545msgstr "Свойства парка"
37546
37547#. item "Land use/Recreation Ground"
37548#: build/trans_presets.java:3934
37549msgid "Recreation Ground"
37550msgstr "Игровая площадка"
37551
37552#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=recreation_ground" />
37553#. item "Land use/Recreation Ground" label "Edit Recreation Ground Landuse"
37554#: build/trans_presets.java:3936
37555msgid "Edit Recreation Ground Landuse"
37556msgstr "Свойства игровой площадки"
37557
37558#. <separator/>
37559#. item "Land use/Residential area"
37560#: build/trans_presets.java:3942
37561msgid "Residential area"
37562msgstr "Жилая зона"
37563
37564#. item "Land use/Residential area" label "Edit Residential Landuse"
37565#: build/trans_presets.java:3943
37566msgid "Edit Residential Landuse"
37567msgstr "Свойства жилой зоны"
37568
37569#. item "Land use/Graveyard"
37570#: build/trans_presets.java:3948
37571msgid "Graveyard"
37572msgstr "Погост"
37573
37574#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=grave_yard" />
37575#. item "Land use/Graveyard" label "Edit Graveyard"
37576#: build/trans_presets.java:3950
37577msgid "Edit Graveyard"
37578msgstr "Свойства погоста"
37579
37580#. item "Land use/Cemetery"
37581#: build/trans_presets.java:3956
37582msgid "Cemetery"
37583msgstr "Кладбище"
37584
37585#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=cemetery" />
37586#. item "Land use/Cemetery" label "Edit Cemetery Landuse"
37587#: build/trans_presets.java:3958
37588msgid "Edit Cemetery Landuse"
37589msgstr "Свойства кладбища"
37590
37591#. item "Land use/Retail"
37592#: build/trans_presets.java:3965
37593msgid "Retail"
37594msgstr "Розничная торговля"
37595
37596#. item "Land use/Retail" label "Edit Retail Landuse"
37597#: build/trans_presets.java:3966
37598msgid "Edit Retail Landuse"
37599msgstr "Свойства зоны розничной торговли"
37600
37601#. item "Land use/Commercial"
37602#: build/trans_presets.java:3971
37603msgid "Commercial"
37604msgstr "Деловая территория"
37605
37606#. item "Land use/Commercial" label "Edit Commercial Landuse"
37607#: build/trans_presets.java:3972
37608msgid "Edit Commercial Landuse"
37609msgstr "Свойства деловой территории"
37610
37611#. item "Land use/Industrial"
37612#: build/trans_presets.java:3977
37613msgid "Industrial"
37614msgstr "Промышленная территория"
37615
37616#. item "Land use/Industrial" label "Edit Industrial Landuse"
37617#: build/trans_presets.java:3978
37618msgid "Edit Industrial Landuse"
37619msgstr "Свойства промышленной территории"
37620
37621#. item "Land use/Garages"
37622#: build/trans_presets.java:3983
37623msgid "Garages"
37624msgstr "Гаражи"
37625
37626#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:landuse%3Dgarages" />
37627#. item "Land use/Garages" label "Edit Garages"
37628#: build/trans_presets.java:3985
37629msgid "Edit Garages"
37630msgstr "Редактировать гаражи"
37631
37632#. item "Land use/Railway land"
37633#: build/trans_presets.java:3991
37634msgid "Railway land"
37635msgstr "Территория железной дороги"
37636
37637#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=railway" />
37638#. item "Land use/Railway land" label "Edit Railway Landuse"
37639#: build/trans_presets.java:3993
37640msgid "Edit Railway Landuse"
37641msgstr "Свойства территории железной дороги"
37642
37643#. item "Land use/Military"
37644#: build/trans_presets.java:3998
37645msgid "Military"
37646msgstr "Военная зона"
37647
37648#. item "Land use/Military" label "Edit Military Landuse"
37649#: build/trans_presets.java:3999
37650msgid "Edit Military Landuse"
37651msgstr "Свойства военной зоны"
37652
37653#. <separator/>
37654#. item "Land use/Construction area"
37655#: build/trans_presets.java:4005
37656msgid "Construction area"
37657msgstr "Строительная площадка"
37658
37659#. item "Land use/Construction area" label "Edit Construction Landuse"
37660#: build/trans_presets.java:4006
37661msgid "Edit Construction Landuse"
37662msgstr "Свойства стройплощадки"
37663
37664#. item "Land use/Brownfield"
37665#: build/trans_presets.java:4011
37666msgid "Brownfield"
37667msgstr "Расчистка застройки"
37668
37669#. item "Land use/Brownfield" label "Edit Brownfield Landuse"
37670#: build/trans_presets.java:4012
37671msgid "Edit Brownfield Landuse"
37672msgstr "Свойства расчистки застройки"
37673
37674#. item "Land use/Greenfield"
37675#: build/trans_presets.java:4017
37676msgid "Greenfield"
37677msgstr "Зона под застройку"
37678
37679#. item "Land use/Greenfield" label "Edit Greenfield Landuse"
37680#: build/trans_presets.java:4018
37681msgid "Edit Greenfield Landuse"
37682msgstr "Свойства зоны под застройку"
37683
37684#. item "Land use/Landfill"
37685#: build/trans_presets.java:4023
37686msgid "Landfill"
37687msgstr "Свалка"
37688
37689#. item "Land use/Landfill" label "Edit Landfill Landuse"
37690#: build/trans_presets.java:4024
37691msgid "Edit Landfill Landuse"
37692msgstr "Свойства свалки"
37693
37694#. item "Land use/Quarry"
37695#: build/trans_presets.java:4029
37696msgid "Quarry"
37697msgstr "Карьер"
37698
37699#. item "Land use/Quarry" label "Edit Quarry Landuse"
37700#: build/trans_presets.java:4030
37701msgid "Edit Quarry Landuse"
37702msgstr "Свойства карьера"
37703
37704#. group "Annotation"
37705#: build/trans_presets.java:4037
37706msgid "Annotation"
37707msgstr "Аннотация"
37708
37709#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/House_numbers/Karlsruhe_Schema"
37710#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/De:Hausnummern" />
37711#. item "Annotation/Addresses" label "Edit Address Information"
37712#: build/trans_presets.java:4041
37713msgid "Edit Address Information"
37714msgstr "Правка адресов"
37715
37716#. <space />
37717#. item "Annotation/Addresses" text "House number"
37718#: build/trans_presets.java:4043
37719msgid "House number"
37720msgstr "Номер дома"
37721
37722#. <optional>
37723#. item "Annotation/Addresses" text "House name"
37724#: build/trans_presets.java:4045
37725msgid "House name"
37726msgstr "Название дома"
37727
37728#. item "Annotation/Addresses" text "Street name"
37729#. <key key="type" value="associatedStreet" />
37730#. item "Relations/Associated street" text "Street name"
37731#: build/trans_presets.java:4046 build/trans_presets.java:4163
37732msgid "Street name"
37733msgstr "Улица"
37734
37735#. item "Annotation/Addresses" text "City name"
37736#: build/trans_presets.java:4047
37737msgid "City name"
37738msgstr "Город"
37739
37740#. item "Annotation/Addresses" text "Post code"
37741#: build/trans_presets.java:4048
37742msgid "Post code"
37743msgstr "Почтовый индекс"
37744
37745#. item "Annotation/Addresses" combo "Country code"
37746#: build/trans_presets.java:4049
37747msgid "Country code"
37748msgstr "Код страны"
37749
37750#. item "Annotation/Addresses" combo "Country code" display value
37751#: build/trans_presets.java:4049
37752msgid "AT"
37753msgstr "AT"
37754
37755#. item "Annotation/Addresses" combo "Country code" display value
37756#: build/trans_presets.java:4049
37757msgid "CH"
37758msgstr "CH"
37759
37760#. item "Annotation/Addresses" combo "Country code" display value
37761#: build/trans_presets.java:4049
37762msgid "DE"
37763msgstr "DE"
37764
37765#. item "Annotation/Addresses" combo "Country code" display value
37766#: build/trans_presets.java:4049
37767msgid "FR"
37768msgstr "FR"
37769
37770#. item "Annotation/Addresses" combo "Country code" display value
37771#: build/trans_presets.java:4049
37772msgid "GB"
37773msgstr "GB"
37774
37775#. item "Annotation/Addresses" combo "Country code" display value
37776#: build/trans_presets.java:4049
37777msgid "IT"
37778msgstr "IT"
37779
37780#. item "Annotation/Addresses" combo "Country code" display value
37781#: build/trans_presets.java:4049
37782msgid "US"
37783msgstr "US"
37784
37785#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/House_numbers/Karlsruhe_Schema"
37786#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/De:Hausnummern" />
37787#. item "Annotation/Address Interpolation" label "Edit Address Interpolation"
37788#: build/trans_presets.java:4055
37789msgid "Edit Address Interpolation"
37790msgstr "Править интерполяцию адресов"
37791
37792#. <space />
37793#. item "Annotation/Address Interpolation" combo "Numbering scheme"
37794#: build/trans_presets.java:4057
37795msgid "Numbering scheme"
37796msgstr "Схема нумерации"
37797
37798#. item "Annotation/Address Interpolation" combo "Numbering scheme" display value
37799#: build/trans_presets.java:4057
37800msgid "odd"
37801msgstr "нечётные"
37802
37803#. item "Annotation/Address Interpolation" combo "Numbering scheme" display value
37804#: build/trans_presets.java:4057
37805msgid "even"
37806msgstr "чётные"
37807
37808#. item "Annotation/Address Interpolation" combo "Numbering scheme" display value
37809#: build/trans_presets.java:4057
37810msgid "alphabetic"
37811msgstr "алфавитный"
37812
37813#. item "Annotation/Contact"
37814#: build/trans_presets.java:4059
37815msgid "Contact"
37816msgstr "Контакт"
37817
37818#. item "Annotation/Contact" label "Edit Contact information"
37819#: build/trans_presets.java:4060
37820msgid "Edit Contact information"
37821msgstr "Редактировать контактную информацию"
37822
37823#. item "Annotation/Contact" text "Image"
37824#: build/trans_presets.java:4069
37825msgid "Image"
37826msgstr "Изображение"
37827
37828#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:multipolygon"
37829#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:multipolygon"
37830#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Relation:multipolygon" />
37831#. item "Relations/Multipolygon" label "Edit Multipolygon"
37832#: build/trans_presets.java:4077
37833msgid "Edit Multipolygon"
37834msgstr "Править мультиполигон"
37835
37836#. </optional>
37837#. <roles>
37838#. item "Relations/Multipolygon" role "outer segment"
37839#. </optional>
37840#. <roles>
37841#. item "Relations/Boundary" role "outer segment"
37842#: build/trans_presets.java:4083 build/trans_presets.java:4100
37843msgid "outer segment"
37844msgstr "внешний сегмент"
37845
37846#. item "Relations/Multipolygon" role "inner segment"
37847#. item "Relations/Boundary" role "inner segment"
37848#: build/trans_presets.java:4084 build/trans_presets.java:4101
37849msgid "inner segment"
37850msgstr "внутренний сегмент"
37851
37852#. </roles>
37853#. item "Relations/Boundary"
37854#: build/trans_presets.java:4087
37855msgid "Boundary"
37856msgstr "Граница"
37857
37858#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:boundary"
37859#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:boundary"
37860#. es.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/ES:Relation:boundary"
37861#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Relation:boundary" />
37862#. item "Relations/Boundary" label "Edit Boundary"
37863#: build/trans_presets.java:4092
37864msgid "Edit Boundary"
37865msgstr "Свойства границы"
37866
37867#. <optional>
37868#. item "Relations/Boundary" combo "Boundary type"
37869#: build/trans_presets.java:4096
37870msgid "Boundary type"
37871msgstr "Тип границы"
37872
37873#. item "Relations/Boundary" combo "Boundary type" display value
37874#: build/trans_presets.java:4096
37875msgid "administrative"
37876msgstr "административная"
37877
37878#. item "Relations/Boundary" combo "Boundary type" display value
37879#: build/trans_presets.java:4096
37880msgid "national"
37881msgstr "национальная"
37882
37883#. item "Relations/Boundary" combo "Boundary type" display value
37884#: build/trans_presets.java:4096
37885msgid "civil"
37886msgstr "общины"
37887
37888#. item "Relations/Boundary" combo "Boundary type" display value
37889#: build/trans_presets.java:4096
37890msgid "political"
37891msgstr "политическая"
37892
37893#. item "Relations/Boundary" combo "Administrative level"
37894#: build/trans_presets.java:4097
37895msgid "Administrative level"
37896msgstr "Административный уровень"
37897
37898#. item "Relations/Boundary" role "Sub area"
37899#: build/trans_presets.java:4102
37900msgid "Sub area"
37901msgstr "Подчиненная территория"
37902
37903#. item "Relations/Boundary" role "Administration centre"
37904#: build/trans_presets.java:4103
37905msgid "Administration centre"
37906msgstr "Административный центр"
37907
37908#. </roles>
37909#. item "Relations/Turn restriction"
37910#: build/trans_presets.java:4106
37911msgid "Turn restriction"
37912msgstr "Ограничение на поворот"
37913
37914#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:restriction"
37915#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:restriction"/>
37916#. item "Relations/Turn restriction" label "Edit Turn Restriction"
37917#: build/trans_presets.java:4109
37918msgid "Edit Turn Restriction"
37919msgstr "Свойства ограничения на поворот"
37920
37921#. <key key="type" value="restriction" />
37922#. item "Relations/Turn restriction" combo "Restriction"
37923#: build/trans_presets.java:4111
37924msgid "Restriction"
37925msgstr "Ограничение"
37926
37927#. item "Relations/Turn restriction" combo "Restriction" display value
37928#: build/trans_presets.java:4111
37929msgid "no_left_turn"
37930msgstr "поворот налево запрещён"
37931
37932#. item "Relations/Turn restriction" combo "Restriction" display value
37933#: build/trans_presets.java:4111
37934msgid "no_right_turn"
37935msgstr "поворот направо запрещён"
37936
37937#. item "Relations/Turn restriction" combo "Restriction" display value
37938#: build/trans_presets.java:4111
37939msgid "no_straight_on"
37940msgstr "движение прямо запрещено"
37941
37942#. item "Relations/Turn restriction" combo "Restriction" display value
37943#: build/trans_presets.java:4111
37944msgid "no_u_turn"
37945msgstr "разворот запрещён"
37946
37947#. item "Relations/Turn restriction" combo "Restriction" display value
37948#: build/trans_presets.java:4111
37949msgid "only_right_turn"
37950msgstr "только направо"
37951
37952#. item "Relations/Turn restriction" combo "Restriction" display value
37953#: build/trans_presets.java:4111
37954msgid "only_left_turn"
37955msgstr "только налево"
37956
37957#. item "Relations/Turn restriction" combo "Restriction" display value
37958#: build/trans_presets.java:4111
37959msgid "only_straight_on"
37960msgstr "только прямо"
37961
37962#. </optional>
37963#. <roles>
37964#. item "Relations/Turn restriction" role "from way"
37965#: build/trans_presets.java:4116
37966msgid "from way"
37967msgstr "с линии"
37968
37969#. item "Relations/Turn restriction" role "via node or way"
37970#: build/trans_presets.java:4117
37971msgid "via node or way"
37972msgstr "через точку или линию"
37973
37974#. item "Relations/Turn restriction" role "to way"
37975#: build/trans_presets.java:4118
37976msgid "to way"
37977msgstr "на линию"
37978
37979#. </roles>
37980#. item "Relations/Route"
37981#: build/trans_presets.java:4121
37982msgid "Route"
37983msgstr "Маршрут"
37984
37985#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:route"
37986#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:route"/>
37987#. item "Relations/Route" label "Edit Route"
37988#: build/trans_presets.java:4124
37989msgid "Edit Route"
37990msgstr "Свойства маршрута"
37991
37992#. <key key="type" value="route" />
37993#. item "Relations/Route" combo "Route type"
37994#: build/trans_presets.java:4126
37995msgid "Route type"
37996msgstr "Тип маршрута"
37997
37998#. item "Relations/Route" combo "Route type" display value
37999#: build/trans_presets.java:4126
38000msgid "bus"
38001msgstr "автобусный"
38002
38003#. item "Relations/Route" combo "Route type" display value
38004#: build/trans_presets.java:4126
38005msgid "road"
38006msgstr "трасса"
38007
38008#. item "Relations/Route" combo "Route type" display value
38009#: build/trans_presets.java:4126
38010msgid "ferry"
38011msgstr "паромный"
38012
38013#. item "Relations/Route" combo "Route type" display value
38014#: build/trans_presets.java:4126
38015msgid "ski"
38016msgstr "лыжный"
38017
38018#. item "Relations/Route" combo "Route type" display value
38019#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/bicycle-designated.png" priority="-100"/>
38020#. </rule>
38021#.
38022#. <rule>
38023#. <condition k="foot" b="no"/>
38024#. <icon src="vehicle/restriction/foot.png" priority="-100"/>
38025#. </rule>
38026#. <rule>
38027#. <condition k="foot" v="designated"/>
38028#. color foot
38029#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38030#. </rule>
38031#.
38032#. <rule>
38033#. <condition k="highway" v="footway"/>
38034#. color foot
38035#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38036#. </rule>
38037#.
38038#. <rule>
38039#. <condition k="highway" v="path"/>
38040#. color foot
38041#. </rule>
38042#.
38043#. <rule>
38044#. <condition k="highway" v="path"/>
38045#. <condition k="foot" v="designated"/>
38046#. color foot
38047#. </rule>
38048#.
38049#. <rule>
38050#. <condition k="highway" v="path"/>
38051#. <condition k="foot" v="official"/>
38052#. color foot
38053#. </rule>
38054#.
38055#. <rule>
38056#. <condition k="highway" v="pedestrian"/>
38057#. color foot
38058#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38059#. </rule>
38060#.
38061#. <rule>
38062#. <condition k="highway" v="steps"/>
38063#. color foot
38064#: build/trans_presets.java:4126 build/trans_style.java:199
38065#: build/trans_style.java:525 build/trans_style.java:531
38066#: build/trans_style.java:551 build/trans_style.java:557
38067#: build/trans_style.java:576 build/trans_style.java:577
38068#: build/trans_style.java:583
38069msgid "foot"
38070msgstr "пеший"
38071
38072#. item "Relations/Route" combo "Route type" display value
38073#: build/trans_presets.java:4126
38074msgid "hiking"
38075msgstr "туристический"
38076
38077#. item "Relations/Route" combo "Route type" display value
38078#: build/trans_presets.java:4126
38079msgid "tram"
38080msgstr "трамвайный"
38081
38082#. item "Relations/Route" combo "Route type" display value
38083#: build/trans_presets.java:4126
38084msgid "detour"
38085msgstr "объездной"
38086
38087#. item "Relations/Route" combo "Route type" display value
38088#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38089#. </rule>
38090#.
38091#. <rule>
38092#. <condition k="railway" v="subway"/>
38093#. color subway
38094#: build/trans_presets.java:4126 build/trans_style.java:972
38095msgid "subway"
38096msgstr "линия метро"
38097
38098#. item "Relations/Route" text "Symbol description"
38099#: build/trans_presets.java:4129
38100msgid "Symbol description"
38101msgstr "Описание знака"
38102
38103#. <optional>
38104#. item "Relations/Route" text "Network"
38105#. <optional>
38106#. item "Relations/Route network" text "Network"
38107#: build/trans_presets.java:4132 build/trans_presets.java:4152
38108msgid "Network"
38109msgstr "Сеть"
38110
38111#. item "Relations/Route" combo "Route state"
38112#: build/trans_presets.java:4134
38113msgid "Route state"
38114msgstr "Состояние маршрута"
38115
38116#. item "Relations/Route" combo "Route state" display value
38117#: build/trans_presets.java:4134
38118msgid "proposed"
38119msgstr "планируемый"
38120
38121#. item "Relations/Route" combo "Route state" display value
38122#: build/trans_presets.java:4134
38123msgid "alternate"
38124msgstr "альтернативный"
38125
38126#. item "Relations/Route" combo "Route state" display value
38127#: build/trans_presets.java:4134
38128msgid "temporary"
38129msgstr "временный"
38130
38131#. item "Relations/Route" combo "Route state" display value
38132#: build/trans_presets.java:4134
38133msgid "connection"
38134msgstr "соединяющий"
38135
38136#. item "Relations/Route" text "Color (hex)"
38137#: build/trans_presets.java:4135
38138msgid "Color (hex)"
38139msgstr "Цвет (hex)"
38140
38141#. </optional>
38142#. <roles>
38143#. item "Relations/Route" role "route segment"
38144#: build/trans_presets.java:4138
38145msgid "route segment"
38146msgstr "сегмент маршрута"
38147
38148#. item "Relations/Route" role "forward segment"
38149#: build/trans_presets.java:4139
38150msgid "forward segment"
38151msgstr "сегмент вперёд"
38152
38153#. item "Relations/Route" role "backward segment"
38154#: build/trans_presets.java:4140
38155msgid "backward segment"
38156msgstr "сегмент назад"
38157
38158#. item "Relations/Route" role "halt point"
38159#: build/trans_presets.java:4141
38160msgid "halt point"
38161msgstr "конечная точка"
38162
38163#. item "Relations/Route" role "forward halt point"
38164#: build/trans_presets.java:4142
38165msgid "forward halt point"
38166msgstr "конечная вперёд"
38167
38168#. item "Relations/Route" role "backward halt point"
38169#: build/trans_presets.java:4143
38170msgid "backward halt point"
38171msgstr "конечная назад"
38172
38173#. </roles>
38174#. item "Relations/Route network"
38175#: build/trans_presets.java:4146
38176msgid "Route network"
38177msgstr "Маршрут сети"
38178
38179#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relations/Proposed/Network"/>
38180#. item "Relations/Route network" label "Edit route network"
38181#: build/trans_presets.java:4148
38182msgid "Edit route network"
38183msgstr "Редактировать маршрут сети"
38184
38185#. </optional>
38186#. <roles>
38187#. item "Relations/Route network" role "member"
38188#: build/trans_presets.java:4156
38189msgid "member"
38190msgstr "участник"
38191
38192#. </roles>
38193#. item "Relations/Associated street"
38194#: build/trans_presets.java:4159
38195msgid "Associated street"
38196msgstr "Связанная улица"
38197
38198#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:associatedStreet"/>
38199#. item "Relations/Associated street" label "Edit associated street"
38200#: build/trans_presets.java:4161
38201msgid "Edit associated street"
38202msgstr "Редактировать связанную улицу"
38203
38204#. item "Relations/Associated street" role "house"
38205#: build/trans_presets.java:4166
38206msgid "house"
38207msgstr "дом"
38208
38209#. <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
38210#. <rules xmlns="http://josm.openstreetmap.de/mappaint-style-1.0"
38211#. name="standard" icon="dialogs/mappaint/josm_small.png">
38212#. <!--
38213#. A little help:
38214#. 1. every rule starts with <rule> and ends with </rule>
38215#. 2. every rule needs a condition
38216#. -k for the key (required)
38217#. -v for the value as a string
38218#. -b for the values yes / no (boolean, will also understand true, 1 and false, 0 respectively)
38219#. Both -v and -b are optional (but recommended). If both are ommitted, the rule will apply to all
38220#. tags with the given key - don't forget to set a priority if other rules could also apply.
38221#. 3. line attributes
38222#. - width absolute width in pixel in every zoom level
38223#. - realwidth relative width which will be scaled in meters, integer
38224#. - colour
38225#. - priority
38226#. - dashed x - dashed line, length of dashes / spaces in x pixels
38227#. - dashed x,y - dashed line, x length of dashes / spaces in y pixels
38228#. - dashedcolour second (background) colour of a dashed line
38229#. 4. linemod attributes
38230#. - all line attributes
38231#. - mode ('over' or 'under')
38232#. - width can be specified relative to modified way:
38233#. +x - <x> pixels are added to way size
38234#. -x - <x> pixels are subtracted from way size
38235#. x% - the size is <x> percent of modified way
38236#. If the size is <= 1 the minimum size of 1 is used.
38237#. 5. area attributes
38238#. - colour
38239#. - priority
38240#. - closed (true or false - when true the area style is ignored for unclosed ways)
38241#. 6. icon attributes
38242#. - icon (path to icon)
38243#. - relative to the icon path
38244#. - URL's are also supported to allow remote icons (are cached locally)
38245#. - priority
38246#. - annonate (true or false)
38247#. 7. scale_min / scale_max
38248#. - zoom scale for display (currently unused)
38249#.
38250#. Using both area and line attributes for the same key/value pair does work. For areas
38251#. first the best matching area rule is searched and the best matching line rule is
38252#. connected with it. They need not have the same key/value pair.
38253#.
38254#. The colours can consist of the two components - name and hex code (e.g. water#0000ff).
38255#. If both are given, the color name is introduced in preferences with that value. If only
38256#. code is given (e.g. #0000ff), it is used directly. If only name is given, either user
38257#. modified preferences or previous value is used. The 6 hex digit color code can also
38258#. be appended by a hex value of the alpha channel (thus having 8 hex digits instead of 6).
38259#.
38260#. Linemod's are drawn over or under the line they are associated with and modify the
38261#. appearance. There can be multiple linemod's for one way (contrary to line styles,
38262#. where only one applies). When drawn over a way either a very small width must be choosen
38263#. or an alpha value must be used for the colour field (otherwise the original way is
38264#. not visible). When the mod is under the way, then it must be wide enough to be visible
38265#. on the sides of the way or the waystyles itself must use alpha channel (which may
38266#. look strange).
38267#.
38268#. If a key/value pair matches more than one rule, the "rule that wins" is unpredicted
38269#. in case they have same priority! Using priority settings helps to solve conflicts.
38270#.
38271#. For external files the <rules> should have following elements:
38272#. - author the author of the style
38273#. - version a version number of some sort (e.g. creation date)
38274#. - description what is your style meant to be
38275#. - shortdescription very short description
38276#. - link a link to a helpful website (optional)
38277#. - name is the name of the style
38278#. - icon icon to display in style choosing dialog
38279#. - The fields description, shortdescription and link may also be localized (e.g. de.link)
38280#. -->
38281#.
38282#. <rule>
38283#. <condition k="restriction" v="no_left_turn"/>
38284#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_left_turn.png"/>
38285#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_left_turn.png"/-->
38286#. </rule>
38287#. <rule>
38288#. <condition k="restriction" v="no_right_turn"/>
38289#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_right_turn.png"/>
38290#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_right_turn.png"/-->
38291#. </rule>
38292#. <rule>
38293#. <condition k="restriction" v="no_straight_on"/>
38294#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_straight_on.png"/>
38295#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_straight_on.png"/-->
38296#. </rule>
38297#. <rule>
38298#. <condition k="restriction" v="no_u_turn"/>
38299#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_u_turn.png"/>
38300#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_u_turn.png"/-->
38301#. </rule>
38302#. <rule>
38303#. <condition k="restriction" v="only_left_turn"/>
38304#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_left_turn.png"/>
38305#. </rule>
38306#. <rule>
38307#. <condition k="restriction" v="only_right_turn"/>
38308#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_right_turn.png"/>
38309#. </rule>
38310#. <rule>
38311#. <condition k="restriction" v="only_straight_on"/>
38312#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_straight_on.png"/>
38313#. </rule>
38314#.
38315#.
38316#. <!-- mark some specials that should be fixed - they are already the default and therefore shouldn't be tagged -->
38317#. <rule>
38318#. <condition k="oneway"/>
38319#. <!-- no line or area, as this is a highway=xy, railway=xy, .... -->
38320#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38321#. </rule>
38322#. <rule>
38323#. <condition k="bridge" b="yes"/>
38324#. color bridge
38325#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38326#. </rule>
38327#. <rule>
38328#. <condition k="bridge" v="viaduct"/>
38329#. color bridge
38330#. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
38331#. </rule>
38332#. <rule>
38333#. <condition k="bridge" v="aqueduct"/>
38334#. color bridge
38335#. <icon annotate="true" src="nautical/aqueduct.png"/>
38336#. </rule>
38337#. <rule>
38338#. <condition k="bridge" v="swing"/>
38339#. color bridge
38340#. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
38341#. </rule>
38342#. <rule>
38343#. <condition k="tunnel" b="yes"/>
38344#. color bridge
38345#: build/trans_style.java:116 build/trans_style.java:126
38346#: build/trans_style.java:131 build/trans_style.java:136
38347#: build/trans_style.java:141
38348msgid "bridge"
38349msgstr "мост"
38350
38351#. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
38352#. </rule>
38353#. <rule>
38354#. <condition k="bridge" b="no"/>
38355#. color deprecated
38356#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38357#. </rule>
38358#. <rule>
38359#. <condition k="tunnel" b="no"/>
38360#. color deprecated
38361#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38362#. </rule>
38363#. <rule>
38364#. <condition k="cutting" b="no"/>
38365#. color deprecated
38366#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38367#. </rule>
38368#. <rule>
38369#. <condition k="embankment" b="no"/>
38370#. color deprecated
38371#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38372#. </rule>
38373#.
38374#. <rule>
38375#. <condition k="highway" v="road"/>
38376#. color deprecated
38377#. </rule>
38378#.
38379#. <rule>
38380#. <!-- superseeded by greengrocer -->
38381#. <condition k="shop" v="groceries"/>
38382#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38383#. color deprecated
38384#. <icon annotate="true" src="transport/car.png"/>
38385#. </rule>
38386#.
38387#. <!--abutters tags -->
38388#.
38389#. <!--accessories tags -->
38390#.
38391#. <!--properties tags -->
38392#.
38393#. <rule>
38394#. <condition k="mountain_pass" b="yes"/>
38395#. color deprecated
38396#: build/trans_style.java:121 build/trans_style.java:146
38397#: build/trans_style.java:151 build/trans_style.java:156
38398#: build/trans_style.java:477 build/trans_style.java:2286
38399#: build/trans_style.java:3405
38400msgid "deprecated"
38401msgstr "устаревший"
38402
38403#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/foot-designated.png" priority="-100"/>
38404#. </rule>
38405#.
38406#. <rule>
38407#. <condition k="goods" b="no"/>
38408#. <icon src="vehicle/restriction/goods.png" priority="-100"/>
38409#. </rule>
38410#.
38411#. <rule>
38412#. <condition k="hgv" b="no"/>
38413#. <icon src="vehicle/restriction/goods.png" priority="-100"/>
38414#. </rule>
38415#.
38416#. <rule>
38417#. <condition k="horse" b="no"/>
38418#. <icon src="vehicle/restriction/horse.png" priority="-100"/>
38419#. </rule>
38420#. <rule>
38421#. <condition k="horse" v="designated"/>
38422#. color horse
38423#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38424#. </rule>
38425#.
38426#. <rule>
38427#. <condition k="highway" v="bridleway"/>
38428#. color horse
38429#: build/trans_style.java:219 build/trans_style.java:513
38430msgid "horse"
38431msgstr "лошадь"
38432
38433#. <icon src="vehicle/restriction/horse-designated.png" priority="-100"/>
38434#. </rule>
38435#.
38436#. <rule>
38437#. <condition k="motorcycle" b="no"/>
38438#. <icon src="vehicle/restriction/motorbike.png" priority="-100"/>
38439#. </rule>
38440#.
38441#. <rule>
38442#. <condition k="motorcar" b="no"/>
38443#. <icon src="vehicle/restriction/motorcar.png" priority="-100"/>
38444#. </rule>
38445#.
38446#. <rule>
38447#. <condition k="psv" b="no"/>
38448#. <icon src="vehicle/restriction/psv.png" priority="-100"/>
38449#. </rule>
38450#.
38451#. <rule>
38452#. <condition k="motorboat" b="no"/>
38453#. <icon src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
38454#. </rule>
38455#.
38456#. <rule>
38457#. <condition k="boat" b="no"/>
38458#. <icon src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
38459#. </rule>
38460#.
38461#. <rule>
38462#. <condition k="noexit" b="yes"/>
38463#. <icon src="vehicle/restriction/dead_end.png" priority="-100"/>
38464#. </rule>
38465#.
38466#. <rule>
38467#. <condition k="maxweight"/>
38468#. <icon src="vehicle/restriction/maxweight.png"/>
38469#. </rule>
38470#.
38471#. <rule>
38472#. <condition k="maxheight"/>
38473#. <icon src="vehicle/restriction/maxheight.png"/>
38474#. </rule>
38475#.
38476#. <rule>
38477#. <condition k="maxwidth"/>
38478#. <icon src="vehicle/restriction/maxwidth.png"/>
38479#. </rule>
38480#.
38481#. <rule>
38482#. <condition k="maxlength"/>
38483#. <icon src="vehicle/restriction/maxlength.png"/>
38484#. </rule>
38485#.
38486#. <rule>
38487#. <condition k="maxspeed"/>
38488#. <icon src="vehicle/restriction/speed.png"/>
38489#. </rule>
38490#.
38491#. <rule>
38492#. <condition k="minspeed"/>
38493#. <icon src="vehicle/restriction/minspeed.png"/>
38494#. </rule>
38495#.
38496#. <rule>
38497#. <condition k="maxstay"/>
38498#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
38499#. </rule>
38500#.
38501#. <rule>
38502#. <condition k="toll"/>
38503#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
38504#. </rule>
38505#.
38506#. <rule>
38507#. <condition k="barrier"/>
38508#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/barrier.png" priority="-10"/>
38509#. </rule>
38510#. <rule>
38511#. <condition k="barrier" v="bollard"/>
38512#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/bollard.png"/>
38513#. color barrier
38514#. </rule>
38515#. <rule>
38516#. <condition k="barrier" v="gate"/>
38517#. <icon annotate="true" src="vehicle/gate.png"/>
38518#. </rule>
38519#. <rule>
38520#. <condition k="barrier" v="hedge"/>
38521#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38522#. color barrier
38523#. </rule>
38524#. <rule>
38525#. <condition k="barrier" v="stile"/>
38526#. <icon annotate="true" src="vehicle/stile.png"/>
38527#. </rule>
38528#. <rule>
38529#. <condition k="barrier" v="turnstile"/>
38530#. <icon annotate="true" src="vehicle/turnstile.png"/>
38531#. </rule>
38532#. <rule>
38533#. <condition k="barrier" v="fence"/>
38534#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
38535#. color barrier
38536#. </rule>
38537#. <rule>
38538#. <condition k="barrier" v="cycle_barrier"/>
38539#. <icon annotate="true" src="vehicle/cycle_barrier.png"/>
38540#. </rule>
38541#. <rule>
38542#. <condition k="barrier" v="lift_gate"/>
38543#. <icon annotate="true" src="vehicle/lift_gate.png"/>
38544#. </rule>
38545#. <rule>
38546#. <condition k="barrier" v="wall"/>
38547#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38548#. color barrier
38549#. </rule>
38550#. <rule>
38551#. <condition k="barrier" v="toll_booth"/>
38552#. <icon annotate="true" src="vehicle/toll_booth.png"/>
38553#. color barrier
38554#. </rule>
38555#. <rule>
38556#. <condition k="barrier" v="kissing_gate"/>
38557#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
38558#. </rule>
38559#. <rule>
38560#. <condition k="barrier" v="city_wall"/>
38561#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38562#. color barrier
38563#. </rule>
38564#. <rule>
38565#. <condition k="barrier" v="entrance"/>
38566#. <icon annotate="true" src="vehicle/entrance.png"/>
38567#. </rule>
38568#. <rule>
38569#. <condition k="barrier" v="retaining_wall"/>
38570#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38571#. color barrier
38572#. </rule>
38573#. <rule>
38574#. <condition k="barrier" v="cattle_grid"/>
38575#. <icon annotate="true" src="vehicle/cattle_grid.png"/>
38576#. </rule>
38577#. <rule>
38578#. <condition k="barrier" v="block"/>
38579#. <icon annotate="true" src="vehicle/block.png"/>
38580#. color barrier
38581#: build/trans_style.java:300 build/trans_style.java:309
38582#: build/trans_style.java:310 build/trans_style.java:323
38583#: build/trans_style.java:324 build/trans_style.java:337
38584#: build/trans_style.java:338 build/trans_style.java:343
38585#: build/trans_style.java:352 build/trans_style.java:353
38586#: build/trans_style.java:362 build/trans_style.java:363
38587#: build/trans_style.java:372 build/trans_style.java:373
38588msgid "barrier"
38589msgstr "ограждение"
38590
38591#. </rule>
38592#. <rule>
38593#. <condition k="barrier" v="border_control"/>
38594#. <icon annotate="true" src="vehicle/border_control.png"/>
38595#. </rule>
38596#. <rule>
38597#. <condition k="barrier" v="bump_gate"/>
38598#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
38599#. </rule>
38600#. <rule>
38601#. <condition k="barrier" v="sally_port"/>
38602#. <icon annotate="true" src="vehicle/sally_port.png"/>
38603#. </rule>
38604#. <rule>
38605#. <condition k="barrier" v="portcullis"/>
38606#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
38607#. </rule>
38608#. <rule>
38609#. <condition k="barrier" v="spikes"/>
38610#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
38611#. </rule>
38612#. <rule>
38613#. <condition k="barrier" v="bus_trap"/>
38614#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
38615#. </rule>
38616#. <rule>
38617#. <condition k="barrier" v="drawbridge"/>
38618#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
38619#. </rule>
38620#. <rule>
38621#. <condition k="barrier" v="hampshire_gate"/>
38622#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
38623#. </rule>
38624#.
38625#. <!-- highway tags -->
38626#.
38627#. <rule>
38628#. <condition k="motorroad" v="yes"/>
38629#. color motorroad
38630#: build/trans_style.java:412
38631msgid "motorroad"
38632msgstr "дорога для легковых автомобилей"
38633
38634#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38635#. </rule>
38636#.
38637#. <rule>
38638#. <condition k="highway" v="track"/>
38639#. color highway_track
38640#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38641#. </rule>
38642#.
38643#. <!-- tracktype tags -->
38644#.
38645#. <rule>
38646#. <condition k="tracktype" v="grade1"/>
38647#. color highway_track
38648#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38649#. </rule>
38650#.
38651#. <rule>
38652#. <condition k="tracktype" v="grade2"/>
38653#. color highway_track
38654#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38655#. </rule>
38656#.
38657#. <rule>
38658#. <condition k="tracktype" v="grade3"/>
38659#. color highway_track
38660#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38661#. </rule>
38662#.
38663#. <rule>
38664#. <condition k="tracktype" v="grade4"/>
38665#. color highway_track
38666#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38667#. </rule>
38668#.
38669#. <rule>
38670#. <condition k="tracktype" v="grade5"/>
38671#. color highway_track
38672#: build/trans_style.java:489 build/trans_style.java:779
38673#: build/trans_style.java:785 build/trans_style.java:791
38674#: build/trans_style.java:797 build/trans_style.java:803
38675msgid "highway_track"
38676msgstr "трек автодороги"
38677
38678#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38679#. </rule>
38680#.
38681#. <rule>
38682#. <condition k="direction" v="clockwise"/>
38683#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_left.png" priority="10000"/>
38684#. </rule>
38685#.
38686#. <rule>
38687#. <condition k="highway" v="mini_roundabout"/>
38688#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_right.png"/>
38689#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_left.png"/-->
38690#. </rule>
38691#.
38692#. <rule>
38693#. <condition k="highway" v="stop"/>
38694#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/stop.png"/>
38695#. </rule>
38696#.
38697#. <rule>
38698#. <condition k="highway" v="traffic_signals"/>
38699#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/traffic-light.png"/>
38700#. </rule>
38701#.
38702#. <rule>
38703#. <condition k="highway" v="street_lamp"/>
38704#. <icon annotate="true" src="misc/streetlamp.png"/>
38705#. </rule>
38706#.
38707#. <rule>
38708#. <condition k="highway" v="speed_camera"/>
38709#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/speed_trap.png"/>
38710#. </rule>
38711#.
38712#. <rule>
38713#. <condition k="traffic_sign" v="city_limit"/>
38714#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/citylimit.png"/>
38715#. </rule>
38716#.
38717#. <rule>
38718#. <condition k="highway" v="crossing"/>
38719#. <icon annotate="true" src="vehicle/zebra_crossing.png"/>
38720#. </rule>
38721#.
38722#. <rule>
38723#. <condition k="highway" v="incline"/>
38724#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/incline.png"/>
38725#. </rule>
38726#.
38727#. <rule>
38728#. <condition k="highway" v="incline_steep"/>
38729#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/incline.png"/>
38730#. </rule>
38731#.
38732#. <rule>
38733#. <condition k="highway" v="motorway_junction"/>
38734#. <icon annotate="true" src="vehicle/exit.png"/>
38735#. </rule>
38736#.
38737#. <rule>
38738#. <condition k="highway" v="services"/>
38739#. color services
38740#. <icon annotate="true" src="vehicle/services.png"/>
38741#. </rule>
38742#.
38743#. <rule>
38744#. <condition k="highway" v="rest_area"/>
38745#. color services
38746#: build/trans_style.java:651 build/trans_style.java:657
38747msgid "services"
38748msgstr "услуги"
38749
38750#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking.png"/>
38751#. </rule>
38752#.
38753#. <rule>
38754#. <condition k="highway" v="ford"/>
38755#. color ford
38756#: build/trans_style.java:663
38757msgid "ford"
38758msgstr "брод"
38759
38760#. <icon annotate="true" src="vehicle/ford.png"/>
38761#. </rule>
38762#.
38763#. <rule>
38764#. <condition k="highway" v="bus_stop"/>
38765#. <icon annotate="true" src="transport/bus_small.png"/>
38766#. </rule>
38767#.
38768#. <rule>
38769#. <condition k="highway" v="platform"/>
38770#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38771#. color highway_platform
38772#: build/trans_style.java:675 build/trans_style.java:676
38773msgid "highway_platform"
38774msgstr "highway_platform"
38775
38776#. </rule>
38777#.
38778#. <rule>
38779#. <condition k="highway" v="turning_circle"/>
38780#. color turningcircle
38781#: build/trans_style.java:681
38782msgid "turningcircle"
38783msgstr "круг для разворота"
38784
38785#. <icon src="misc/construction.png" priority="10"/>
38786#. </rule>
38787#.
38788#. <rule>
38789#. <condition k="highway" v="emergency_access_point"/>
38790#. <icon src="service/emergency_access_point.png"/>
38791#. color emergency_access_point
38792#: build/trans_style.java:699
38793msgid "emergency_access_point"
38794msgstr "пункт_неотложной_помощи"
38795
38796#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38797#. </rule>
38798#.
38799#. <rule>
38800#. <condition k="waterway" v="riverbank"/>
38801#. color riverbank
38802#: build/trans_style.java:817 build/trans_style.java:818
38803msgid "riverbank"
38804msgstr "берег реки"
38805
38806#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38807#. </rule>
38808#.
38809#. <rule>
38810#. <condition k="waterway" v="stream"/>
38811#. color stream
38812#: build/trans_style.java:830
38813msgid "stream"
38814msgstr "поток"
38815
38816#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38817#. </rule>
38818#.
38819#. <rule>
38820#. <condition k="waterway" v="dock"/>
38821#. color dock
38822#: build/trans_style.java:847
38823msgid "dock"
38824msgstr "док"
38825
38826#. <icon annotate="true" src="nautical/boatyard.png"/>
38827#. </rule>
38828#.
38829#. <rule>
38830#. <condition k="waterway" v="lock_gate"/>
38831#. <icon annotate="true" src="nautical/lock_gate.png"/>
38832#. </rule>
38833#.
38834#. <rule>
38835#. <condition k="waterway" v="turning_point"/>
38836#. <icon annotate="true" src="nautical/turning.png"/>
38837#. </rule>
38838#.
38839#. <rule>
38840#. <condition k="waterway" v="boatyard"/>
38841#. <icon annotate="true" src="nautical/boatyard.png"/>
38842#. color manmade
38843#. </rule>
38844#.
38845#. <rule>
38846#. <condition k="waterway" v="water_point"/>
38847#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/water.png"/>
38848#. </rule>
38849#.
38850#. <rule>
38851#. <condition k="waterway" v="waste_disposal"/>
38852#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/wastewater.png"/>
38853#. </rule>
38854#.
38855#. <rule>
38856#. <condition k="waterway" v="mooring"/>
38857#. <icon annotate="true" src="nautical/marina.png"/>
38858#. </rule>
38859#.
38860#. <rule>
38861#. <condition k="waterway" v="weir"/>
38862#. <icon annotate="true" src="nautical/weir.png"/>
38863#. color manmade
38864#. </rule>
38865#.
38866#. <rule>
38867#. <condition k="waterway" v="dam"/>
38868#. <icon annotate="true" src="nautical/dam.png"/>
38869#. color manmade
38870#. </rule>
38871#.
38872#. <rule>
38873#. <condition k="waterway" v="waterfall"/>
38874#. <icon annotate="true" src="nautical/waterfall.png"/>
38875#. color manmade
38876#. </rule>
38877#.
38878#. <!--man_made tags -->
38879#.
38880#. <rule>
38881#. <condition k="man_made" v="beacon"/>
38882#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/beacon.png"/>
38883#. color manmade
38884#. </rule>
38885#.
38886#. <rule>
38887#. <condition k="man_made" v="chimney"/>
38888#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/chimney.png"/>
38889#. color manmade
38890#. </rule>
38891#.
38892#. <rule>
38893#. <condition k="man_made" v="crane"/>
38894#. color manmade
38895#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/crane.png"/>
38896#. </rule>
38897#.
38898#. <rule>
38899#. <condition k="man_made" v="flagpole"/>
38900#. color manmade
38901#. <icon annotate="true" src="misc/flag.png"/>
38902#. </rule>
38903#.
38904#. <rule>
38905#. <condition k="man_made" v="gasometer"/>
38906#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/gasometer.png"/>
38907#. color manmade
38908#. </rule>
38909#.
38910#. <rule>
38911#. <condition k="man_made" v="groyne"/>
38912#. <icon annotate="true" src="nautical/groyne.png"/>
38913#. color manmade
38914#. </rule>
38915#.
38916#. <rule>
38917#. <condition k="man_made" v="lighthouse"/>
38918#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/lighthouse.png"/>
38919#. color manmade
38920#. </rule>
38921#.
38922#. <rule>
38923#. <condition k="man_made" v="measurement_station"/>
38924#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/measurement_station.png"/>
38925#. color manmade
38926#. </rule>
38927#.
38928#. <rule>
38929#. <condition k="man_made" v="mineshaft"/>
38930#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/mine.png"/>
38931#. color manmade
38932#. </rule>
38933#.
38934#. <rule>
38935#. <condition k="man_made" v="adit"/>
38936#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/adit.png"/>
38937#. color manmade
38938#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
38939#. </rule>
38940#.
38941#. <rule>
38942#. <condition k="man_made" v="petroleum_well"/>
38943#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
38944#. </rule>
38945#.
38946#. <rule>
38947#. <condition k="man_made" v="reservoir_covered"/>
38948#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/reservoir_covered.png"/>
38949#. color manmade
38950#. </rule>
38951#.
38952#. <rule>
38953#. <condition k="man_made" v="surveillance"/>
38954#. <icon annotate="true" src="misc/surveillance.png"/>
38955#. color manmade
38956#. </rule>
38957#.
38958#. <rule>
38959#. <condition k="man_made" v="survey_point"/>
38960#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/survey_point.png"/>
38961#. color manmade
38962#. </rule>
38963#.
38964#. <rule>
38965#. <condition k="man_made" v="tower"/>
38966#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/tower.png"/>
38967#. color manmade
38968#. </rule>
38969#.
38970#. <rule>
38971#. <condition k="man_made" v="wastewater_plant"/>
38972#. color manmade
38973#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/wastewater_plant.png"/>
38974#. </rule>
38975#.
38976#. <rule>
38977#. <condition k="man_made" v="watermill"/>
38978#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/watermill.png"/>
38979#. color manmade
38980#. </rule>
38981#.
38982#. <rule>
38983#. <condition k="man_made" v="water_tower"/>
38984#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/water_tower.png"/>
38985#. color manmade
38986#. </rule>
38987#.
38988#. <rule>
38989#. <condition k="man_made" v="water_well"/>
38990#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/water_well.png"/>
38991#. color manmade
38992#. </rule>
38993#.
38994#. <rule>
38995#. <condition k="man_made" v="windmill"/>
38996#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/windmill.png"/>
38997#. color manmade
38998#. </rule>
38999#.
39000#. <rule>
39001#. <condition k="man_made" v="works"/>
39002#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/works.png"/>
39003#. color manmade
39004#. </rule>
39005#.
39006#. <rule>
39007#. <condition k="man_made" v="water_works"/>
39008#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/water_works.png"/>
39009#. color manmade
39010#: build/trans_style.java:864 build/trans_style.java:885
39011#: build/trans_style.java:897 build/trans_style.java:898
39012#: build/trans_style.java:904 build/trans_style.java:1290
39013#: build/trans_style.java:1296 build/trans_style.java:1301
39014#: build/trans_style.java:1307 build/trans_style.java:1314
39015#: build/trans_style.java:1320 build/trans_style.java:1326
39016#: build/trans_style.java:1332 build/trans_style.java:1338
39017#: build/trans_style.java:1344 build/trans_style.java:1368
39018#: build/trans_style.java:1374 build/trans_style.java:1380
39019#: build/trans_style.java:1386 build/trans_style.java:1391
39020#: build/trans_style.java:1398 build/trans_style.java:1404
39021#: build/trans_style.java:1410 build/trans_style.java:1416
39022#: build/trans_style.java:1422 build/trans_style.java:1428
39023msgid "manmade"
39024msgstr "искусственный"
39025
39026#. </rule>
39027#.
39028#. <rule>
39029#. <condition k="waterway" v="rapids"/>
39030#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
39031#. color rapids
39032#: build/trans_style.java:891
39033msgid "rapids"
39034msgstr "Водные пороги"
39035
39036#. <!-- it's not possible to have both line and area, line seems more likely -->
39037#. </rule>
39038#.
39039#. <!-- railway tags -->
39040#.
39041#. <rule>
39042#. <condition k="railway" v="station"/>
39043#. color railwaypoint
39044#. <icon annotate="true" src="transport/railway_station.png"/>
39045#. </rule>
39046#.
39047#. <rule>
39048#. <condition k="railway" v="halt"/>
39049#. <icon annotate="true" src="transport/railway_small.png"/>
39050#. </rule>
39051#.
39052#. <rule>
39053#. <condition k="railway" v="tram_station"/>
39054#. color railwaypoint
39055#. <icon annotate="true" src="transport/railway_station.png"/>
39056#. </rule>
39057#.
39058#. <rule>
39059#. <condition k="railway" v="tram_stop"/>
39060#. <icon annotate="true" src="transport/tram.png"/>
39061#. </rule>
39062#.
39063#. <rule>
39064#. <condition k="railway" v="subway_entrance"/>
39065#. color railwaypoint
39066#. <icon annotate="true" src="transport/underground.png"/>
39067#. </rule>
39068#.
39069#. <rule>
39070#. <condition k="railway" v="crossing"/>
39071#. color railwaypoint
39072#. <icon annotate="true" src="vehicle/crossing_small.png"/>
39073#. </rule>
39074#.
39075#. <rule>
39076#. <condition k="railway" v="level_crossing"/>
39077#. color railwaypoint
39078#: build/trans_style.java:912 build/trans_style.java:923
39079#: build/trans_style.java:934 build/trans_style.java:940
39080#: build/trans_style.java:946
39081msgid "railwaypoint"
39082msgstr "ж/д путевая точка"
39083
39084#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
39085#. </rule>
39086#.
39087#. <rule>
39088#. <condition k="railway" v="tram"/>
39089#. <!-- prefer way types over tram - draw tram as overlay in joined cases -->
39090#. color otherrail
39091#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
39092#. </rule>
39093#.
39094#. <rule>
39095#. <condition k="railway" v="light_rail"/>
39096#. color otherrail
39097#: build/trans_style.java:959 build/trans_style.java:966
39098msgid "otherrail"
39099msgstr "другая жд дорога"
39100
39101#. color railover
39102#: build/trans_style.java:960
39103msgid "railover"
39104msgstr "жд дорога сверху"
39105
39106#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
39107#. </rule>
39108#.
39109#. <rule>
39110#. <condition k="railway" v="preserved"/>
39111#. color oldrail
39112#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
39113#. </rule>
39114#.
39115#. <!-- disused often appears together with highway=xy -->
39116#. <!-- -> normal display with line, linemod for combinations -->
39117#. <rule>
39118#. <condition k="railway" v="disused"/>
39119#. color oldrail
39120#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
39121#. </rule>
39122#.
39123#. <!-- abandoned often appears together with highway=xy -->
39124#. <!-- -> normal display with line, linemod for combinations -->
39125#. <rule>
39126#. <condition k="railway" v="abandoned"/>
39127#. color oldrail
39128#: build/trans_style.java:978 build/trans_style.java:986
39129#: build/trans_style.java:987 build/trans_style.java:995
39130#: build/trans_style.java:996
39131msgid "oldrail"
39132msgstr "Старая жд дорога"
39133
39134#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
39135#. </rule>
39136#.
39137#. <rule>
39138#. <condition k="service" v="yard"/>
39139#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
39140#. </rule>
39141#.
39142#. <rule>
39143#. <condition k="service" v="siding"/>
39144#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
39145#. </rule>
39146#.
39147#. <rule>
39148#. <condition k="service" v="spur"/>
39149#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
39150#. </rule>
39151#.
39152#. <!--aeroway tags -->
39153#.
39154#. <rule>
39155#. <condition k="aeroway" v="aerodrome"/>
39156#. color aeroway
39157#. <icon annotate="true" src="transport/airport/runway.png"/>
39158#. </rule>
39159#.
39160#. <rule>
39161#. <condition k="aeroway" v="taxiway"/>
39162#. color aeroway
39163#: build/trans_style.java:1056 build/trans_style.java:1057
39164#: build/trans_style.java:1081
39165msgid "aeroway"
39166msgstr "воздушная трасса"
39167
39168#. <icon annotate="true" src="transport/airport/terminal.png"/>
39169#. </rule>
39170#.
39171#. <rule>
39172#. <condition k="aeroway" v="helipad"/>
39173#. color aeroway_dark
39174#. <icon annotate="true" src="transport/airport/helipad.png"/>
39175#. </rule>
39176#.
39177#. <rule>
39178#. <condition k="aeroway" v="runway"/>
39179#. color aeroway_dark
39180#: build/trans_style.java:1069 build/trans_style.java:1075
39181msgid "aeroway_dark"
39182msgstr "тёмная воздушная трасса"
39183
39184#. <icon annotate="true" src="transport/airport/taxiway.png"/>
39185#. </rule>
39186#.
39187#. <rule>
39188#. <condition k="aeroway" v="apron"/>
39189#. color aeroway_light
39190#. <icon annotate="true" src="transport/airport/apron.png"/>
39191#. </rule>
39192#.
39193#. <rule>
39194#. <condition k="aeroway" v="hangar"/>
39195#. color aeroway_light
39196#: build/trans_style.java:1087 build/trans_style.java:1093
39197msgid "aeroway_light"
39198msgstr "светлая воздушная трасса"
39199
39200#. <icon annotate="true" src="transport/airport/hangar.png"/>
39201#. </rule>
39202#.
39203#. <rule>
39204#. <condition k="aeroway" v="gate"/>
39205#. <icon annotate="true" src="transport/airport/gate.png"/>
39206#. </rule>
39207#.
39208#. <rule>
39209#. <condition k="aeroway" v="windsock"/>
39210#. <icon annotate="true" src="transport/airport/windsock.png"/>
39211#. </rule>
39212#.
39213#. <!--aerialway tags -->
39214#.
39215#. <rule>
39216#. <condition k="aerialway" v="cable_car"/>
39217#. color aerialway
39218#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/cable_car.png"/>
39219#. </rule>
39220#.
39221#. <rule>
39222#. <condition k="aerialway" v="gondola"/>
39223#. color aerialway
39224#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/gondola.png"/>
39225#. </rule>
39226#.
39227#. <rule>
39228#. <condition k="aerialway" v="chair_lift"/>
39229#. color aerialway
39230#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/chair_lift.png"/>
39231#. </rule>
39232#.
39233#. <rule>
39234#. <condition k="aerialway" v="drag_lift"/>
39235#. color aerialway
39236#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/drag_lift.png"/>
39237#. </rule>
39238#.
39239#. <rule>
39240#. <condition k="aerialway" v="station"/>
39241#. color aerialway
39242#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/station.png"/>
39243#. </rule>
39244#.
39245#. <rule>
39246#. <condition k="aerialway" v="pylon"/>
39247#. color aerialway
39248#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/tower_small.png"/>
39249#. </rule>
39250#.
39251#. <rule>
39252#. <condition k="aerialway" v="goods"/>
39253#. color aerialway
39254#: build/trans_style.java:1111 build/trans_style.java:1117
39255#: build/trans_style.java:1123 build/trans_style.java:1129
39256#: build/trans_style.java:1135 build/trans_style.java:1141
39257#: build/trans_style.java:1147
39258msgid "aerialway"
39259msgstr "канатная дорога"
39260
39261#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/goods.png"/>
39262#. </rule>
39263#.
39264#. <!-- piste tags -->
39265#.
39266#. <rule>
39267#. <condition k="piste:difficulty" v="easy"/>
39268#. color piste_easy
39269#: build/trans_style.java:1155 build/trans_style.java:1156
39270msgid "piste_easy"
39271msgstr "простая_лыжня"
39272
39273#. <icon src="sport/skiing.png"/>
39274#. </rule>
39275#.
39276#. <rule>
39277#. <condition k="piste:difficulty" v="intermediate"/>
39278#. color piste_intermediate
39279#: build/trans_style.java:1162 build/trans_style.java:1163
39280msgid "piste_intermediate"
39281msgstr "нормальная_лыжня"
39282
39283#. <icon src="sport/skiing.png"/>
39284#. </rule>
39285#.
39286#. <rule>
39287#. <condition k="piste:difficulty" v="advanced"/>
39288#. color piste_advanced
39289#: build/trans_style.java:1169 build/trans_style.java:1170
39290msgid "piste_advanced"
39291msgstr "усложнённая_лыжня"
39292
39293#. <icon src="sport/skiing.png"/>
39294#. </rule>
39295#.
39296#. <rule>
39297#. <condition k="piste:difficulty" v="expert"/>
39298#. color piste_expert
39299#: build/trans_style.java:1176 build/trans_style.java:1177
39300msgid "piste_expert"
39301msgstr "очень_сложная_лыжня"
39302
39303#. <icon src="sport/skiing.png"/>
39304#. </rule>
39305#.
39306#. <rule>
39307#. <condition k="piste:difficulty" v="freeride"/>
39308#. color piste_freeride
39309#: build/trans_style.java:1183 build/trans_style.java:1184
39310msgid "piste_freeride"
39311msgstr "лыжня_произвольного_стиля"
39312
39313#. <icon src="sport/skiing.png"/>
39314#. </rule>
39315#.
39316#. <rule>
39317#. <condition k="piste:difficulty" v="novice"/>
39318#. color piste_novice
39319#: build/trans_style.java:1190 build/trans_style.java:1191
39320msgid "piste_novice"
39321msgstr "новичковая_лыжня"
39322
39323#. <icon src="sport/skiing.png"/>
39324#. </rule>
39325#.
39326#. <!--power tags -->
39327#.
39328#. <rule>
39329#. <condition k="power" v="tower"/>
39330#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/tower_small.png"/>
39331#. color power
39332#. </rule>
39333#.
39334#. <rule>
39335#. <condition k="power" v="pole"/>
39336#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/pole.png"/>
39337#. </rule>
39338#.
39339#. <rule>
39340#. <condition k="power" v="line"/>
39341#. color power
39342#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
39343#. </rule>
39344#.
39345#. <rule>
39346#. <condition k="power" v="minor_line"/>
39347#. color power
39348#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
39349#. </rule>
39350#.
39351#. <rule>
39352#. <condition k="power" v="station"/>
39353#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png"/>
39354#. color power
39355#. </rule>
39356#.
39357#. <rule>
39358#. <condition k="power" v="sub_station"/>
39359#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png"/>
39360#. color power
39361#. </rule>
39362#.
39363#. <rule>
39364#. <condition k="power" v="cable_distribution_cabinet"/>
39365#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png"/>
39366#. </rule>
39367#.
39368#. <rule>
39369#. <condition k="power_source" v="wind"/>
39370#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/wind.png"/>
39371#. color power
39372#. </rule>
39373#.
39374#. <rule>
39375#. <condition k="power_source" v="hydro"/>
39376#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/hydro.png"/>
39377#. color power
39378#. </rule>
39379#.
39380#. <rule>
39381#. <condition k="power_source" v="fossil"/>
39382#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
39383#. color power
39384#. </rule>
39385#.
39386#. <rule>
39387#. <condition k="power_source" v="coal"/>
39388#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
39389#. color power
39390#. </rule>
39391#.
39392#. <rule>
39393#. <condition k="power_source" v="gas"/>
39394#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
39395#. color power
39396#. </rule>
39397#.
39398#. <rule>
39399#. <condition k="power_source" v="photovoltaic"/>
39400#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
39401#. color power
39402#. </rule>
39403#.
39404#. <rule>
39405#. <condition k="power_source" v="nuclear"/>
39406#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/nuclear.png"/>
39407#. color power
39408#. </rule>
39409#.
39410#. <rule>
39411#. <condition k="power" v="generator"/>
39412#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png" priority="-10000"/>
39413#. color power
39414#: build/trans_style.java:1200 build/trans_style.java:1210
39415#: build/trans_style.java:1216 build/trans_style.java:1223
39416#: build/trans_style.java:1229 build/trans_style.java:1240
39417#: build/trans_style.java:1246 build/trans_style.java:1252
39418#: build/trans_style.java:1258 build/trans_style.java:1264
39419#: build/trans_style.java:1270 build/trans_style.java:1276
39420#: build/trans_style.java:1282
39421msgid "power"
39422msgstr "энергия"
39423
39424#. </rule>
39425#.
39426#. <rule>
39427#. <condition k="man_made" v="pier"/>
39428#. color pier
39429#: build/trans_style.java:1349 build/trans_style.java:1350
39430msgid "pier"
39431msgstr "пирс"
39432
39433#. <icon annotate="true" src="nautical/pier.png"/>
39434#. </rule>
39435#.
39436#. <rule>
39437#. <condition k="man_made" v="pipeline"/>
39438#. color pipeline
39439#: build/trans_style.java:1356
39440msgid "pipeline"
39441msgstr "трубопровод"
39442
39443#. </rule>
39444#.
39445#. <!--leisure tags -->
39446#.
39447#. <rule>
39448#. <condition k="leisure" v="sports_centre"/>
39449#. <icon annotate="true" src="sport/centre.png"/>
39450#. color leisure
39451#. </rule>
39452#.
39453#. <rule>
39454#. <condition k="leisure" v="golf_course"/>
39455#. <icon annotate="true" src="sport/golf.png"/>
39456#. color leisure
39457#. </rule>
39458#.
39459#. <rule>
39460#. <condition k="leisure" v="stadium"/>
39461#. <icon annotate="true" src="sport/stadium.png"/>
39462#. color leisure
39463#. </rule>
39464#.
39465#. <rule>
39466#. <condition k="leisure" v="track"/>
39467#. <icon annotate="true" src="sport/track.png"/>
39468#. color leisure
39469#. </rule>
39470#.
39471#. <rule>
39472#. <condition k="leisure" v="pitch"/>
39473#. <icon annotate="true" src="sport/pitch.png"/>
39474#. color leisure
39475#. </rule>
39476#.
39477#. <rule>
39478#. <condition k="leisure" v="water_park"/>
39479#. <icon annotate="true" src="leisure/water_park.png"/>
39480#. color leisure
39481#. </rule>
39482#.
39483#. <rule>
39484#. <condition k="leisure" v="slipway"/>
39485#. <icon annotate="true" src="nautical/slipway.png"/>
39486#. color leisure
39487#. </rule>
39488#.
39489#. <rule>
39490#. <condition k="leisure" v="fishing"/>
39491#. <icon annotate="true" src="sport/fishing.png"/>
39492#. color leisure
39493#. </rule>
39494#.
39495#. <rule>
39496#. <condition k="leisure" v="nature_reserve"/>
39497#. <icon annotate="true" src="leisure/nature_reserve.png"/>
39498#. color leisure
39499#. </rule>
39500#.
39501#. <rule>
39502#. <condition k="leisure" v="park"/>
39503#. <icon annotate="true" src="leisure/park.png"/>
39504#. color leisure
39505#. </rule>
39506#.
39507#. <rule>
39508#. <condition k="leisure" v="playground"/>
39509#. <icon annotate="true" src="leisure/playground.png"/>
39510#. color leisure
39511#. </rule>
39512#.
39513#. <rule>
39514#. <condition k="leisure" v="garden"/>
39515#. <icon annotate="true" src="leisure/garden.png"/>
39516#. color leisure
39517#. </rule>
39518#.
39519#. <rule>
39520#. <condition k="leisure" v="common"/>
39521#. <icon annotate="true" src="leisure/common.png"/>
39522#. color leisure
39523#. </rule>
39524#.
39525#. <rule>
39526#. <condition k="leisure" v="swimming_pool"/>
39527#. <icon annotate="true" src="sport/pool.png"/>
39528#. color leisure
39529#. </rule>
39530#.
39531#. <rule>
39532#. <condition k="leisure" v="miniature_golf"/>
39533#. <icon annotate="true" src="sport/golf.png"/>
39534#. color leisure
39535#. </rule>
39536#.
39537#. <rule>
39538#. <condition k="leisure" v="dog_park"/>
39539#. <icon annotate="true" src="leisure/dog.png"/>
39540#. color leisure
39541#. </rule>
39542#.
39543#. <rule>
39544#. <condition k="leisure" v="ice_rink"/>
39545#. <icon annotate="true" src="sport/hockey.png"/>
39546#. color leisure
39547#. </rule>
39548#.
39549#. <rule>
39550#. <condition k="leisure" v="sauna"/>
39551#. <icon annotate="true" src="leisure/sauna.png"/>
39552#. color leisure
39553#: build/trans_style.java:1436 build/trans_style.java:1442
39554#: build/trans_style.java:1448 build/trans_style.java:1454
39555#: build/trans_style.java:1460 build/trans_style.java:1466
39556#: build/trans_style.java:1478 build/trans_style.java:1484
39557#: build/trans_style.java:1490 build/trans_style.java:1496
39558#: build/trans_style.java:1502 build/trans_style.java:1508
39559#: build/trans_style.java:1514 build/trans_style.java:1520
39560#: build/trans_style.java:1526 build/trans_style.java:1532
39561#: build/trans_style.java:1538 build/trans_style.java:1544
39562msgid "leisure"
39563msgstr "развлечения"
39564
39565#. </rule>
39566#.
39567#. <rule>
39568#. <condition k="leisure" v="marina"/>
39569#. <icon annotate="true" src="nautical/marina.png"/>
39570#. color marina
39571#: build/trans_style.java:1472
39572msgid "marina"
39573msgstr "гавань"
39574
39575#. </rule>
39576#.
39577#. <!--amenity tags -->
39578#.
39579#. <rule>
39580#. <condition k="amenity" v="pub"/>
39581#. <icon annotate="true" src="food/pub.png"/>
39582#. color amenity
39583#. </rule>
39584#.
39585#. <rule>
39586#. <condition k="amenity" v="biergarten"/>
39587#. <icon annotate="true" src="food/biergarten.png"/>
39588#. color amenity
39589#. </rule>
39590#.
39591#. <rule>
39592#. <condition k="amenity" v="nightclub"/>
39593#. <icon annotate="true" src="leisure/nightclub.png"/>
39594#. color amenity
39595#. </rule>
39596#.
39597#. <rule>
39598#. <condition k="amenity" v="stripclub"/>
39599#. <icon annotate="true" src="leisure/stripclub.png"/>
39600#. color amenity
39601#. </rule>
39602#.
39603#. <rule>
39604#. <condition k="amenity" v="brothel"/>
39605#. <icon annotate="true" src="leisure/stripclub.png"/>
39606#. color amenity
39607#. </rule>
39608#.
39609#. <rule>
39610#. <condition k="amenity" v="cafe"/>
39611#. <icon annotate="true" src="food/cafe.png"/>
39612#. color amenity
39613#. </rule>
39614#.
39615#. <rule>
39616#. <condition k="amenity" v="restaurant"/>
39617#. <icon annotate="true" src="food/restaurant.png"/>
39618#. color amenity
39619#. </rule>
39620#.
39621#. <rule>
39622#. <condition k="amenity" v="food_court"/>
39623#. <icon annotate="true" src="food/restaurant.png"/>
39624#. color amenity
39625#. </rule>
39626#.
39627#. <rule>
39628#. <condition k="amenity" v="fast_food"/>
39629#. <icon annotate="true" src="food/fastfood.png"/>
39630#. color amenity
39631#. </rule>
39632#.
39633#. <rule>
39634#. <condition k="amenity" v="bar"/>
39635#. <icon annotate="true" src="food/bar.png"/>
39636#. color amenity
39637#. </rule>
39638#.
39639#. <rule>
39640#. <condition k="amenity" v="ice_cream"/>
39641#. <icon annotate="true" src="food/icecream.png"/>
39642#. color amenity
39643#: build/trans_style.java:1552 build/trans_style.java:1558
39644#: build/trans_style.java:1564 build/trans_style.java:1570
39645#: build/trans_style.java:1576 build/trans_style.java:1582
39646#: build/trans_style.java:1588 build/trans_style.java:1594
39647#: build/trans_style.java:1600 build/trans_style.java:1606
39648#: build/trans_style.java:1612
39649msgid "amenity"
39650msgstr "инфраструктура"
39651
39652#. </rule>
39653#.
39654#. <rule>
39655#. <condition k="amenity" v="motorcycle_parking"/>
39656#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/motorbike.png" priority="20000"/>
39657#. color amenity_traffic
39658#. </rule>
39659#.
39660#. <rule>
39661#. <condition k="amenity" v="bicycle_parking"/>
39662#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/bicycle.png" priority="20000"/>
39663#. color amenity_traffic
39664#. </rule>
39665#.
39666#. <rule>
39667#. <condition k="parking" v="park_and_ride"/>
39668#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/park_ride.png" priority="20000"/>
39669#. color amenity_traffic
39670#. </rule>
39671#.
39672#. <rule>
39673#. <condition k="parking" v="multi-storey"/>
39674#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/multi-storey.png" priority="10000"/>
39675#. color amenity_traffic
39676#. </rule>
39677#.
39678#. <rule>
39679#. <condition k="parking" v="underground"/>
39680#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/underground.png" priority="10000"/>
39681#. color amenity_traffic
39682#. </rule>
39683#.
39684#. <rule>
39685#. <condition k="parking" v="surface"/>
39686#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking.png"/>
39687#. color amenity_traffic
39688#. </rule>
39689#.
39690#. <rule>
39691#. <condition k="amenity" v="parking"/>
39692#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking.png"/>
39693#. color amenity_traffic
39694#. </rule>
39695#.
39696#. <rule>
39697#. <condition k="amenity" v="bicycle_rental"/>
39698#. <icon annotate="true" src="vehicle/rental/bicycle.png"/>
39699#. color amenity_traffic
39700#. </rule>
39701#.
39702#. <rule>
39703#. <condition k="amenity" v="car_rental"/>
39704#. <icon annotate="true" src="vehicle/rental/car.png"/>
39705#. color amenity_traffic
39706#. </rule>
39707#.
39708#. <rule>
39709#. <condition k="amenity" v="car_sharing"/>
39710#. <icon annotate="true" src="vehicle/car_sharing.png"/>
39711#. color amenity_traffic
39712#. </rule>
39713#.
39714#. <rule>
39715#. <condition k="amenity" v="car_wash"/>
39716#. color amenity_traffic
39717#. <icon annotate="true" src="vehicle/car_wash.png"/>
39718#. </rule>
39719#.
39720#. <rule>
39721#. <condition k="amenity" v="taxi"/>
39722#. <icon annotate="true" src="transport/taxi.png"/>
39723#. color amenity_traffic
39724#. </rule>
39725#.
39726#. <rule>
39727#. <condition k="amenity" v="fuel"/>
39728#. <icon annotate="true" src="vehicle/fuel.png" priority="10000"/>
39729#. color amenity_traffic
39730#: build/trans_style.java:1618 build/trans_style.java:1624
39731#: build/trans_style.java:1630 build/trans_style.java:1636
39732#: build/trans_style.java:1642 build/trans_style.java:1648
39733#: build/trans_style.java:1654 build/trans_style.java:1660
39734#: build/trans_style.java:1666 build/trans_style.java:1672
39735#: build/trans_style.java:1677 build/trans_style.java:1684
39736#: build/trans_style.java:1690
39737msgid "amenity_traffic"
39738msgstr "режим_работы"
39739
39740#. </rule>
39741#.
39742#. <rule>
39743#. <condition k="amenity" v="charging_station"/>
39744#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/hookup.png" priority="1000"/>
39745#. </rule>
39746#.
39747#. <rule>
39748#. <condition k="amenity" v="grit_bin"/>
39749#. <icon annotate="true" src="misc/grit_bin.png"/>
39750#. </rule>
39751#.
39752#. <rule>
39753#. <condition k="amenity" v="telephone"/>
39754#. <icon annotate="true" src="service/telephone.png"/>
39755#. color amenity_light
39756#. </rule>
39757#.
39758#. <rule>
39759#. <condition k="amenity" v="clock"/>
39760#. <icon annotate="true" src="service/clock.png"/>
39761#. </rule>
39762#.
39763#. <rule>
39764#. <condition k="amenity" v="emergency_phone"/>
39765#. <icon annotate="true" src="vehicle/emergency_phone.png"/>
39766#. color amenity_light
39767#. </rule>
39768#.
39769#. <rule>
39770#. <condition k="amenity" v="toilets"/>
39771#. <icon annotate="true" src="service/toilets.png"/>
39772#. color amenity_light
39773#. </rule>
39774#.
39775#. <rule>
39776#. <condition k="amenity" v="recycling"/>
39777#. <icon annotate="true" src="service/recycling.png"/>
39778#. color amenity_light
39779#. </rule>
39780#.
39781#. <rule>
39782#. <condition k="amenity" v="waste_basket"/>
39783#. <icon annotate="true" src="service/recycling/trash-bin.png"/>
39784#. </rule>
39785#.
39786#. <rule>
39787#. <condition k="amenity" v="public_building"/>
39788#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
39789#. color amenity_light
39790#. </rule>
39791#.
39792#. <rule>
39793#. <condition k="amenity" v="embassy"/>
39794#. <icon annotate="true" src="service/administration/embassy.png"/>
39795#. color amenity_light
39796#. </rule>
39797#.
39798#. <rule>
39799#. <condition k="amenity" v="townhall"/>
39800#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
39801#. color amenity_light
39802#. </rule>
39803#.
39804#. <rule>
39805#. <condition k="amenity" v="community_centre"/>
39806#. <icon annotate="true" src="service/community_centre.png"/>
39807#. color amenity_light
39808#. </rule>
39809#.
39810#. <rule>
39811#. <condition k="religion" v="bahai"/>
39812#. <icon annotate="true" src="religion/bahai.png"/>
39813#. </rule>
39814#.
39815#. <rule>
39816#. <condition k="religion" v="buddhist"/>
39817#. <icon annotate="true" src="religion/buddhism.png"/>
39818#. </rule>
39819#.
39820#. <rule>
39821#. <condition k="religion" v="christian"/>
39822#. <icon annotate="true" src="religion/church.png"/>
39823#. </rule>
39824#.
39825#. <rule>
39826#. <condition k="religion" v="hindu"/>
39827#. <icon annotate="true" src="religion/hinduism.png"/>
39828#. </rule>
39829#.
39830#. <rule>
39831#. <condition k="religion" v="jain"/>
39832#. <icon annotate="true" src="religion/jainism.png"/>
39833#. </rule>
39834#.
39835#. <rule>
39836#. <condition k="religion" v="jewish"/>
39837#. <icon annotate="true" src="religion/jewish.png"/>
39838#. </rule>
39839#.
39840#. <rule>
39841#. <condition k="religion" v="muslim"/>
39842#. <icon annotate="true" src="religion/muslim.png"/>
39843#. </rule>
39844#.
39845#. <rule>
39846#. <condition k="religion" v="sikh"/>
39847#. <icon annotate="true" src="religion/sikhism.png"/>
39848#. </rule>
39849#.
39850#. <rule>
39851#. <condition k="religion" v="shinto"/>
39852#. <icon annotate="true" src="religion/shinto.png"/>
39853#. </rule>
39854#.
39855#. <rule>
39856#. <condition k="religion" v="spiritualist"/>
39857#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
39858#. </rule>
39859#.
39860#. <rule>
39861#. <condition k="religion" v="taoist"/>
39862#. <icon annotate="true" src="religion/taoism.png"/>
39863#. </rule>
39864#.
39865#. <rule>
39866#. <condition k="religion" v="unitarian"/>
39867#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
39868#. </rule>
39869#.
39870#. <rule>
39871#. <condition k="religion" v="zoroastrian"/>
39872#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
39873#. </rule>
39874#.
39875#. <rule>
39876#. <condition k="amenity" v="place_of_worship"/>
39877#. <icon annotate="true" src="religion.png" priority="-10000"/>
39878#. color amenity_light
39879#. </rule>
39880#.
39881#. <rule>
39882#. <condition k="amenity" v="grave_yard"/>
39883#. <icon annotate="true" src="rendering/landuse/cemetery.png"/>
39884#. color amenity_light
39885#. </rule>
39886#.
39887#. <rule>
39888#. <condition k="amenity" v="crematorium"/>
39889#. color amenity_light
39890#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
39891#. </rule>
39892#.
39893#. <rule>
39894#. <condition k="amenity" v="post_office"/>
39895#. <icon annotate="true" src="service/post_office.png"/>
39896#. color amenity_light
39897#. </rule>
39898#.
39899#. <rule>
39900#. <condition k="amenity" v="post_box"/>
39901#. <icon annotate="true" src="service/post_box.png"/>
39902#. color amenity_light
39903#. </rule>
39904#.
39905#. <rule>
39906#. <condition k="amenity" v="studio"/>
39907#. <icon annotate="true" src="service/studio.png"/>
39908#. color amenity_light
39909#. </rule>
39910#.
39911#. <rule>
39912#. <condition k="amenity" v="school"/>
39913#. <icon annotate="true" src="education/school.png"/>
39914#. color amenity_light
39915#. </rule>
39916#.
39917#. <rule>
39918#. <condition k="amenity" v="university"/>
39919#. <icon annotate="true" src="education/university.png"/>
39920#. color amenity_light
39921#. </rule>
39922#.
39923#. <rule>
39924#. <condition k="amenity" v="college"/>
39925#. <icon annotate="true" src="education/college.png"/>
39926#. color amenity_light
39927#. </rule>
39928#.
39929#. <rule>
39930#. <condition k="amenity" v="kindergarten"/>
39931#. <icon annotate="true" src="education/kindergarten.png"/>
39932#. color amenity_light
39933#. </rule>
39934#.
39935#. <rule>
39936#. <condition k="amenity" v="driving_school"/>
39937#. <icon annotate="true" src="education/driving_school.png"/>
39938#. color amenity_light
39939#. <icon annotate="true" src="health/veterinary.png"/>
39940#. </rule>
39941#.
39942#. <rule>
39943#. <condition k="amenity" v="library"/>
39944#. color amenity_light
39945#. <icon annotate="true" src="shop/rental/library.png"/>
39946#. </rule>
39947#.
39948#. <rule>
39949#. <condition k="amenity" v="police"/>
39950#. color amenity_light
39951#. <icon annotate="true" src="service/police.png"/>
39952#. </rule>
39953#.
39954#. <rule>
39955#. <condition k="amenity" v="fire_station"/>
39956#. color amenity_light
39957#. <icon annotate="true" src="service/firebrigade.png"/>
39958#. </rule>
39959#.
39960#. <rule>
39961#. <condition k="amenity" v="bus_station"/>
39962#. <icon annotate="true" src="transport/bus.png"/>
39963#. color amenity_light
39964#. </rule>
39965#.
39966#. <rule>
39967#. <condition k="amenity" v="ferry_terminal"/>
39968#. <icon annotate="true" src="nautical/ferry.png"/>
39969#. color amenity_light
39970#. </rule>
39971#.
39972#. <rule>
39973#. <condition k="amenity" v="theatre"/>
39974#. color amenity_light
39975#. <icon annotate="true" src="leisure/theater.png"/>
39976#. </rule>
39977#.
39978#. <rule>
39979#. <condition k="amenity" v="cinema"/>
39980#. color amenity_light
39981#. <icon annotate="true" src="leisure/cinema.png"/>
39982#. </rule>
39983#.
39984#. <rule>
39985#. <condition k="amenity" v="arts_centre"/>
39986#. color amenity_light
39987#. <icon annotate="true" src="service/arts_centre.png"/>
39988#. </rule>
39989#.
39990#. <rule>
39991#. <condition k="amenity" v="courthouse"/>
39992#. color amenity_light
39993#. <icon annotate="true" src="service/administration/court_of_law.png"/>
39994#. </rule>
39995#.
39996#. <rule>
39997#. <condition k="amenity" v="prison"/>
39998#. color amenity_light
39999#. <icon annotate="true" src="service/administration/prison.png"/>
40000#. </rule>
40001#.
40002#. <rule>
40003#. <condition k="amenity" v="bank"/>
40004#. color amenity_light
40005#. <icon annotate="true" src="money/bank.png"/>
40006#. </rule>
40007#.
40008#. <rule>
40009#. <condition k="amenity" v="bureau_de_change"/>
40010#. color amenity_light
40011#. <icon annotate="true" src="money/exchange.png"/>
40012#. </rule>
40013#.
40014#. <rule>
40015#. <condition k="amenity" v="atm"/>
40016#. color amenity_light
40017#. <icon annotate="true" src="money/atm.png"/>
40018#. </rule>
40019#.
40020#. <rule>
40021#. <condition k="amenity" v="bench"/>
40022#. color amenity_light
40023#. <icon annotate="true" src="leisure/bench.png"/>
40024#. </rule>
40025#.
40026#. <rule>
40027#. <condition k="amenity" v="bbq"/>
40028#. color amenity_light
40029#. <icon annotate="true" src="leisure/bbq.png"/>
40030#. </rule>
40031#.
40032#. <rule>
40033#. <condition k="emergency" v="fire_hydrant"/>
40034#. <icon annotate="true" src="service/fire_hydrant.png"/>
40035#. </rule>
40036#.
40037#. <rule>
40038#. <condition k="amenity" v="shelter"/>
40039#. color amenity_light
40040#. <icon annotate="true" src="accommodation/shelter.png"/>
40041#. </rule>
40042#.
40043#. <rule>
40044#. <condition k="amenity" v="hunting_stand"/>
40045#. color amenity_light
40046#. <icon annotate="true" src="hunting_stand.png"/>
40047#. </rule>
40048#.
40049#. <rule>
40050#. <condition k="amenity" v="marketplace"/>
40051#. color amenity_light
40052#. <icon annotate="true" src="place/marketplace.png"/>
40053#. </rule>
40054#.
40055#. <rule>
40056#. <condition k="amenity" v="wlan"/>
40057#. <icon annotate="true" src="wlan.png"/>
40058#. color amenity_light
40059#. </rule>
40060#.
40061#. <rule>
40062#. <condition k="vending" v="excrement_bags"/>
40063#. <icon annotate="true" src="service/excrement_bags.png"/>
40064#. </rule>
40065#.
40066#. <rule>
40067#. <condition k="amenity" v="vending_machine"/>
40068#. <icon src="transport/ticket-machine.png" priority="-10"/>
40069#. color amenity_light
40070#: build/trans_style.java:1706 build/trans_style.java:1717
40071#: build/trans_style.java:1723 build/trans_style.java:1729
40072#: build/trans_style.java:1740 build/trans_style.java:1746
40073#: build/trans_style.java:1752 build/trans_style.java:1758
40074#: build/trans_style.java:1841 build/trans_style.java:1847
40075#: build/trans_style.java:1852 build/trans_style.java:1859
40076#: build/trans_style.java:1865 build/trans_style.java:1871
40077#: build/trans_style.java:1877 build/trans_style.java:1883
40078#: build/trans_style.java:1889 build/trans_style.java:1895
40079#: build/trans_style.java:1901 build/trans_style.java:1948
40080#: build/trans_style.java:1954 build/trans_style.java:1960
40081#: build/trans_style.java:1967 build/trans_style.java:1973
40082#: build/trans_style.java:1978 build/trans_style.java:1984
40083#: build/trans_style.java:1990 build/trans_style.java:1996
40084#: build/trans_style.java:2002 build/trans_style.java:2008
40085#: build/trans_style.java:2014 build/trans_style.java:2020
40086#: build/trans_style.java:2026 build/trans_style.java:2032
40087#: build/trans_style.java:2043 build/trans_style.java:2049
40088#: build/trans_style.java:2055 build/trans_style.java:2062
40089#: build/trans_style.java:2073
40090msgid "amenity_light"
40091msgstr "инфраструктура_светлый"
40092
40093#. </rule>
40094#.
40095#. <rule>
40096#. <condition k="amenity" v="drinking_water"/>
40097#. <icon annotate="true" src="food/drinking_water.png"/>
40098#. color light_water
40099#. </rule>
40100#.
40101#. <rule>
40102#. <condition k="amenity" v="fountain"/>
40103#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/spring.png"/>
40104#. color light_water
40105#. </rule>
40106#.
40107#. <!--natural tags -->
40108#.
40109#. <rule>
40110#. <condition k="natural" v="spring"/>
40111#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/spring.png"/>
40112#. color light_water
40113#: build/trans_style.java:1764 build/trans_style.java:1770
40114#: build/trans_style.java:2831
40115msgid "light_water"
40116msgstr "светлая_вода"
40117
40118#. </rule>
40119#.
40120#. <rule>
40121#. <condition k="amenity" v="pharmacy"/>
40122#. color health
40123#. <icon annotate="true" src="health/pharmacy.png"/>
40124#. </rule>
40125#.
40126#. <rule>
40127#. <condition k="amenity" v="hospital"/>
40128#. color health
40129#. <icon annotate="true" src="health/hospital.png"/>
40130#. </rule>
40131#.
40132#. <rule>
40133#. <condition k="amenity" v="nursery"/>
40134#. color health
40135#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
40136#. </rule>
40137#.
40138#. <rule>
40139#. <condition k="amenity" v="baby_hatch"/>
40140#. <icon annotate="true" src="health/baby_hatch.png"/>
40141#. color health
40142#. </rule>
40143#.
40144#. <rule>
40145#. <condition k="amenity" v="doctors"/>
40146#. color health
40147#. <icon annotate="true" src="health/doctor.png"/>
40148#. </rule>
40149#.
40150#. <rule>
40151#. <condition k="amenity" v="dentist"/>
40152#. color health
40153#. <icon annotate="true" src="health/dentist.png"/>
40154#. </rule>
40155#.
40156#. <rule>
40157#. <condition k="amenity" v="veterinary"/>
40158#. color health
40159#: build/trans_style.java:1906 build/trans_style.java:1912
40160#: build/trans_style.java:1918 build/trans_style.java:1925
40161#: build/trans_style.java:1930 build/trans_style.java:1936
40162#: build/trans_style.java:1942
40163msgid "health"
40164msgstr "здоровье"
40165
40166#. </rule>
40167#.
40168#. <!--shop tags -->
40169#.
40170#. <rule>
40171#. <condition k="shop" v="supermarket"/>
40172#. <icon annotate="true" src="shop/supermarket.png"/>
40173#. color shop
40174#. </rule>
40175#.
40176#. <rule>
40177#. <condition k="shop" v="convenience"/>
40178#. <icon annotate="true" src="shop/convenience.png"/>
40179#. color shop
40180#. </rule>
40181#.
40182#. <rule>
40183#. <condition k="shop" v="bakery"/>
40184#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/bakery.png"/>
40185#. color shop
40186#. </rule>
40187#.
40188#. <rule>
40189#. <condition k="shop" v="butcher"/>
40190#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/butcher.png"/>
40191#. color shop
40192#. </rule>
40193#.
40194#. <rule>
40195#. <condition k="shop" v="bicycle"/>
40196#. <icon annotate="true" src="sport/bicycle.png"/>
40197#. color shop
40198#. </rule>
40199#.
40200#. <rule>
40201#. <condition k="shop" v="doityourself"/>
40202#. <icon annotate="true" src="shop/diy_store.png"/>
40203#. color shop
40204#. </rule>
40205#.
40206#. <rule>
40207#. <condition k="shop" v="dry_cleaning"/>
40208#. <icon annotate="true" src="shop/laundry.png"/>
40209#. color shop
40210#. </rule>
40211#.
40212#. <rule>
40213#. <condition k="shop" v="laundry"/>
40214#. <icon annotate="true" src="shop/laundry.png"/>
40215#. color shop
40216#. </rule>
40217#.
40218#. <rule>
40219#. <condition k="shop" v="outdoor"/>
40220#. <icon annotate="true" src="shop/sports/outdoor.png"/>
40221#. color shop
40222#. </rule>
40223#.
40224#. <rule>
40225#. <condition k="shop" v="kiosk"/>
40226#. <icon annotate="true" src="shop/kiosk.png"/>
40227#. color shop
40228#. </rule>
40229#.
40230#. <rule>
40231#. <condition k="shop" v="alcohol"/>
40232#. <icon annotate="true" src="shop/beverages.png"/>
40233#. color shop
40234#. </rule>
40235#.
40236#. <rule>
40237#. <condition k="shop" v="beverages"/>
40238#. <icon annotate="true" src="shop/beverages.png"/>
40239#. color shop
40240#. </rule>
40241#.
40242#. <rule>
40243#. <condition k="shop" v="books"/>
40244#. <icon annotate="true" src="shop/rental/library.png"/>
40245#. color shop
40246#. </rule>
40247#.
40248#. <rule>
40249#. <condition k="shop" v="boutique"/>
40250#. <icon annotate="true" src="shop/boutique.png"/>
40251#. color shop
40252#. </rule>
40253#.
40254#. <rule>
40255#. <condition k="shop" v="car"/>
40256#. <icon annotate="true" src="transport/car.png"/>
40257#. color shop
40258#. </rule>
40259#.
40260#. <rule>
40261#. <condition k="shop" v="car_dealer"/>
40262#. <icon annotate="true" src="transport/car.png"/>
40263#. color shop
40264#. </rule>
40265#.
40266#. <rule>
40267#. <condition k="shop" v="car_repair"/>
40268#. <icon annotate="true" src="vehicle/repair_shop.png"/>
40269#. color shop
40270#. </rule>
40271#.
40272#. <rule>
40273#. <condition k="shop" v="tyres"/>
40274#. <icon annotate="true" src="vehicle/tyres.png"/>
40275#. color shop
40276#. </rule>
40277#.
40278#. <rule>
40279#. <condition k="shop" v="chemist"/>
40280#. <icon annotate="true" src="shop/chemist.png"/>
40281#. color shop
40282#. </rule>
40283#.
40284#. <rule>
40285#. <condition k="shop" v="clothes"/>
40286#. <icon annotate="true" src="shop/clothes.png"/>
40287#. color shop
40288#. </rule>
40289#.
40290#. <rule>
40291#. <condition k="shop" v="computer"/>
40292#. <icon annotate="true" src="shop/computer.png"/>
40293#. color shop
40294#. </rule>
40295#.
40296#. <rule>
40297#. <condition k="shop" v="confectionery"/>
40298#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/confectionery.png"/>
40299#. color shop
40300#. </rule>
40301#.
40302#. <rule>
40303#. <condition k="shop" v="copyshop"/>
40304#. <icon annotate="true" src="shop/copyshop.png"/>
40305#. color shop
40306#. </rule>
40307#.
40308#. <rule>
40309#. <condition k="shop" v="curtain"/>
40310#. <icon annotate="true" src="shop/curtain.png"/>
40311#. color shop
40312#. </rule>
40313#.
40314#. <rule>
40315#. <condition k="shop" v="cycle_repair"/>
40316#. <icon annotate="true" src="sport/bicycle.png"/>
40317#. color shop
40318#. </rule>
40319#.
40320#. <rule>
40321#. <condition k="shop" v="department_store"/>
40322#. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
40323#. color shop
40324#. </rule>
40325#.
40326#. <rule>
40327#. <condition k="shop" v="deli"/>
40328#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/deli.png"/>
40329#. color shop
40330#. </rule>
40331#.
40332#. <rule>
40333#. <condition k="shop" v="electronics"/>
40334#. <icon annotate="true" src="shop/electronics.png"/>
40335#. color shop
40336#. </rule>
40337#.
40338#. <rule>
40339#. <condition k="shop" v="erotic"/>
40340#. <icon annotate="true" src="shop/erotic.png"/>
40341#. color shop
40342#. </rule>
40343#.
40344#. <rule>
40345#. <condition k="shop" v="furniture"/>
40346#. <icon annotate="true" src="shop/furniture.png"/>
40347#. color shop
40348#. </rule>
40349#.
40350#. <rule>
40351#. <condition k="shop" v="fabric"/>
40352#. <icon annotate="true" src="shop/fabric.png"/>
40353#. color shop
40354#. </rule>
40355#.
40356#. <rule>
40357#. <condition k="shop" v="florist"/>
40358#. <icon annotate="true" src="shop/florist.png"/>
40359#. color shop
40360#. </rule>
40361#.
40362#. <rule>
40363#. <condition k="shop" v="frame"/>
40364#. <icon annotate="true" src="shop/frame.png"/>
40365#. color shop
40366#. </rule>
40367#.
40368#. <rule>
40369#. <condition k="shop" v="greengrocer"/>
40370#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/greengrocer.png"/>
40371#. color shop
40372#. </rule>
40373#.
40374#. <rule>
40375#. <condition k="shop" v="garden_centre"/>
40376#. <icon annotate="true" src="shop/garden_centre.png"/>
40377#. color shop
40378#. </rule>
40379#.
40380#. <rule>
40381#. <condition k="shop" v="hairdresser"/>
40382#. <icon annotate="true" src="shop/hairdresser.png"/>
40383#. color shop
40384#. </rule>
40385#.
40386#. <rule>
40387#. <condition k="shop" v="hardware"/>
40388#. <icon annotate="true" src="shop/hardware.png"/>
40389#. color shop
40390#. </rule>
40391#.
40392#. <rule>
40393#. <condition k="shop" v="hearing_aids"/>
40394#. <icon annotate="true" src="shop/hearing_aids.png"/>
40395#. color shop
40396#. </rule>
40397#.
40398#. <rule>
40399#. <condition k="shop" v="hifi"/>
40400#. <icon annotate="true" src="shop/hifi.png"/>
40401#. color shop
40402#. </rule>
40403#.
40404#. <rule>
40405#. <condition k="shop" v="jewelry"/>
40406#. <icon annotate="true" src="shop/jewelry.png"/>
40407#. color shop
40408#. </rule>
40409#.
40410#. <rule>
40411#. <condition k="shop" v="kitchen"/>
40412#. <icon annotate="true" src="shop/kitchen.png"/>
40413#. color shop
40414#. </rule>
40415#.
40416#. <rule>
40417#. <condition k="shop" v="mall"/>
40418#. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
40419#. color shop
40420#. </rule>
40421#.
40422#. <rule>
40423#. <condition k="shop" v="mobile_phone"/>
40424#. <icon annotate="true" src="shop/mobile_phone.png"/>
40425#. color shop
40426#. </rule>
40427#.
40428#. <rule>
40429#. <condition k="shop" v="motorcycle"/>
40430#. <icon annotate="true" src="vehicle/motorbike.png"/>
40431#. color shop
40432#. </rule>
40433#.
40434#. <rule>
40435#. <condition k="shop" v="musical_instrument"/>
40436#. <icon annotate="true" src="shop/musical_instrument.png"/>
40437#. color shop
40438#. </rule>
40439#.
40440#. <rule>
40441#. <condition k="shop" v="newsagent"/>
40442#. <icon annotate="true" src="shop/kiosk.png"/>
40443#. color shop
40444#. </rule>
40445#.
40446#. <rule>
40447#. <condition k="shop" v="organic"/>
40448#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/fruits.png"/>
40449#. color shop
40450#. </rule>
40451#.
40452#. <rule>
40453#. <condition k="shop" v="optician"/>
40454#. <icon annotate="true" src="shop/optician.png"/>
40455#. color shop
40456#. </rule>
40457#.
40458#. <rule>
40459#. <condition k="shop" v="paint"/>
40460#. <icon annotate="true" src="shop/paint.png"/>
40461#. color shop
40462#. </rule>
40463#.
40464#. <rule>
40465#. <condition k="shop" v="seafood"/>
40466#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/seafood.png"/>
40467#. color shop
40468#. </rule>
40469#.
40470#. <rule>
40471#. <condition k="shop" v="shoes"/>
40472#. <icon annotate="true" src="shop/shoes.png"/>
40473#. color shop
40474#. </rule>
40475#.
40476#. <rule>
40477#. <condition k="shop" v="sports"/>
40478#. <icon annotate="true" src="sport/multi.png"/>
40479#. color shop
40480#. </rule>
40481#.
40482#. <rule>
40483#. <condition k="shop" v="stationery"/>
40484#. <icon annotate="true" src="shop/stationery.png"/>
40485#. color shop
40486#. </rule>
40487#.
40488#. <rule>
40489#. <condition k="shop" v="tailor"/>
40490#. <icon annotate="true" src="shop/tailor.png"/>
40491#. color shop
40492#. </rule>
40493#.
40494#. <rule>
40495#. <condition k="shop" v="travel_agency"/>
40496#. <icon annotate="true" src="place/island.png"/>
40497#. color shop
40498#. </rule>
40499#.
40500#. <rule>
40501#. <condition k="shop" v="toys"/>
40502#. <icon annotate="true" src="shop/toys.png"/>
40503#. color shop
40504#. </rule>
40505#.
40506#. <rule>
40507#. <condition k="shop" v="vacuum_cleaner"/>
40508#. <icon annotate="true" src="shop/vacuum_cleaner.png"/>
40509#. color shop
40510#. </rule>
40511#.
40512#. <rule>
40513#. <condition k="shop" v="variety_store"/>
40514#. <icon annotate="true" src="shop/variety_store.png"/>
40515#. color shop
40516#. </rule>
40517#.
40518#. <rule>
40519#. <condition k="shop" v="video"/>
40520#. <icon annotate="true" src="shop/video.png"/>
40521#. color shop
40522#. </rule>
40523#.
40524#. <!-- duplicate of shopping_centre? -->
40525#. <rule>
40526#. <condition k="shop" v="shopping_centre"/>
40527#. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
40528#. color shop
40529#: build/trans_style.java:2081 build/trans_style.java:2087
40530#: build/trans_style.java:2093 build/trans_style.java:2099
40531#: build/trans_style.java:2105 build/trans_style.java:2111
40532#: build/trans_style.java:2117 build/trans_style.java:2123
40533#: build/trans_style.java:2129 build/trans_style.java:2135
40534#: build/trans_style.java:2141 build/trans_style.java:2147
40535#: build/trans_style.java:2153 build/trans_style.java:2159
40536#: build/trans_style.java:2165 build/trans_style.java:2171
40537#: build/trans_style.java:2177 build/trans_style.java:2183
40538#: build/trans_style.java:2189 build/trans_style.java:2195
40539#: build/trans_style.java:2201 build/trans_style.java:2207
40540#: build/trans_style.java:2213 build/trans_style.java:2219
40541#: build/trans_style.java:2225 build/trans_style.java:2231
40542#: build/trans_style.java:2237 build/trans_style.java:2243
40543#: build/trans_style.java:2249 build/trans_style.java:2255
40544#: build/trans_style.java:2261 build/trans_style.java:2267
40545#: build/trans_style.java:2273 build/trans_style.java:2279
40546#: build/trans_style.java:2292 build/trans_style.java:2298
40547#: build/trans_style.java:2304 build/trans_style.java:2310
40548#: build/trans_style.java:2316 build/trans_style.java:2322
40549#: build/trans_style.java:2328 build/trans_style.java:2334
40550#: build/trans_style.java:2340 build/trans_style.java:2346
40551#: build/trans_style.java:2352 build/trans_style.java:2358
40552#: build/trans_style.java:2364 build/trans_style.java:2370
40553#: build/trans_style.java:2376 build/trans_style.java:2382
40554#: build/trans_style.java:2388 build/trans_style.java:2394
40555#: build/trans_style.java:2400 build/trans_style.java:2406
40556#: build/trans_style.java:2412 build/trans_style.java:2418
40557#: build/trans_style.java:2424 build/trans_style.java:2430
40558#: build/trans_style.java:2436 build/trans_style.java:2443
40559msgid "shop"
40560msgstr "магазин"
40561
40562#. </rule>
40563#.
40564#. <!--tourism tags -->
40565#.
40566#. <rule>
40567#. <condition k="tourism" v="hotel"/>
40568#. <icon annotate="true" src="accommodation.png"/>
40569#. color hotel
40570#. </rule>
40571#.
40572#. <rule>
40573#. <condition k="tourism" v="motel"/>
40574#. <icon annotate="true" src="accommodation/motel.png"/>
40575#. color hotel
40576#. </rule>
40577#.
40578#. <rule>
40579#. <condition k="tourism" v="guest_house"/>
40580#. <icon annotate="true" src="accommodation/guest_house.png"/>
40581#. color hotel
40582#. </rule>
40583#.
40584#. <rule>
40585#. <condition k="tourism" v="hostel"/>
40586#. <icon annotate="true" src="accommodation/hostel.png"/>
40587#. color hotel
40588#. </rule>
40589#.
40590#. <rule>
40591#. <condition k="tourism" v="chalet"/>
40592#. <icon annotate="true" src="accommodation/chalet.png"/>
40593#. color hotel
40594#. </rule>
40595#.
40596#. <rule>
40597#. <condition k="tourism" v="alpine_hut"/>
40598#. <icon annotate="true" src="accommodation/alpine_hut.png"/>
40599#. color hotel
40600#. </rule>
40601#.
40602#. <rule>
40603#. <condition k="tourism" v="camp_site"/>
40604#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping.png"/>
40605#. color hotel
40606#. </rule>
40607#.
40608#. <rule>
40609#. <condition k="tourism" v="caravan_site"/>
40610#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/caravan.png"/>
40611#. color hotel
40612#: build/trans_style.java:2451 build/trans_style.java:2457
40613#: build/trans_style.java:2463 build/trans_style.java:2469
40614#: build/trans_style.java:2475 build/trans_style.java:2481
40615#: build/trans_style.java:2487 build/trans_style.java:2493
40616msgid "hotel"
40617msgstr "отель"
40618
40619#. </rule>
40620#.
40621#. <rule>
40622#. <condition k="tourism" v="picnic_site"/>
40623#. <icon annotate="true" src="leisure/picnic.png"/>
40624#. color tourism
40625#. </rule>
40626#.
40627#. <rule>
40628#. <condition k="tourism" v="viewpoint"/>
40629#. <icon annotate="true" src="sightseeing/viewpoint.png"/>
40630#. color tourism
40631#. </rule>
40632#.
40633#. <rule>
40634#. <condition k="tourism" v="theme_park"/>
40635#. <icon annotate="true" src="leisure/theme_park.png"/>
40636#. color tourism
40637#. </rule>
40638#.
40639#. <rule>
40640#. <condition k="tourism" v="attraction"/>
40641#. <icon annotate="true" src="sightseeing.png"/>
40642#. color tourism
40643#. </rule>
40644#.
40645#. <rule>
40646#. <condition k="tourism" v="zoo"/>
40647#. <icon annotate="true" src="leisure/zoo.png"/>
40648#. color tourism
40649#. </rule>
40650#.
40651#. <rule>
40652#. <condition k="tourism" v="artwork"/>
40653#. <icon annotate="true" src="service/arts_centre.png"/>
40654#. color tourism
40655#. </rule>
40656#.
40657#. <rule>
40658#. <condition k="tourism" v="museum"/>
40659#. <icon annotate="true" src="sightseeing/museum.png"/>
40660#. color tourism
40661#. </rule>
40662#.
40663#. <!-- information tags -->
40664#. <rule>
40665#. <condition k="information" v="guidepost"/>
40666#. <icon annotate="true" src="misc/information/guidepost.png" priority="10"/>
40667#. </rule>
40668#.
40669#. <rule>
40670#. <condition k="information" v="office"/>
40671#. <icon annotate="true" src="misc/information/informationoffice.png" priority="10"/>
40672#. color tourism
40673#. </rule>
40674#.
40675#. <rule>
40676#. <condition k="information" v="map"/>
40677#. <icon annotate="true" src="misc/information/map.png" priority="10"/>
40678#. </rule>
40679#.
40680#. <rule>
40681#. <condition k="information" v="board"/>
40682#. <icon annotate="true" src="misc/information/board.png" priority="10"/>
40683#. </rule>
40684#.
40685#. <rule>
40686#. <condition k="tourism" v="information"/>
40687#. <icon annotate="true" src="misc/information.png"/>
40688#. color tourism
40689#: build/trans_style.java:2499 build/trans_style.java:2505
40690#: build/trans_style.java:2511 build/trans_style.java:2517
40691#: build/trans_style.java:2523 build/trans_style.java:2529
40692#: build/trans_style.java:2530 build/trans_style.java:2536
40693#: build/trans_style.java:2548 build/trans_style.java:2564
40694msgid "tourism"
40695msgstr "туристический"
40696
40697#. </rule>
40698#.
40699#. <!--historic tags -->
40700#.
40701#. <rule>
40702#. <condition k="historic" v="castle"/>
40703#. <icon annotate="true" src="sightseeing/castle.png"/>
40704#. color historic
40705#. </rule>
40706#.
40707#. <rule>
40708#. <condition k="historic" v="monument"/>
40709#. <icon annotate="true" src="sightseeing/monument.png"/>
40710#. color historic
40711#. </rule>
40712#.
40713#. <rule>
40714#. <condition k="historic" v="memorial"/>
40715#. <icon annotate="true" src="sightseeing/memorial.png"/>
40716#. color historic
40717#. </rule>
40718#.
40719#. <rule>
40720#. <condition k="historic" v="archaeological_site"/>
40721#. <icon annotate="true" src="sightseeing/archaeological.png"/>
40722#. color historic
40723#. </rule>
40724#.
40725#. <rule>
40726#. <condition k="historic" v="ruins"/>
40727#. <icon annotate="true" src="sightseeing/ruins.png"/>
40728#. color historic
40729#. </rule>
40730#.
40731#. <rule>
40732#. <condition k="historic" v="battlefield"/>
40733#. <icon annotate="true" src="sightseeing/battlefield.png"/>
40734#. color historic
40735#. </rule>
40736#.
40737#. <rule>
40738#. <condition k="geological" v="palaeontological_site"/>
40739#. <icon annotate="true" src="historic/palaeontological_site.png"/>
40740#. color historic
40741#. </rule>
40742#.
40743#. <rule>
40744#. <condition k="historic" v="wayside_cross"/>
40745#. <icon annotate="true" src="religion/wayside_cross.png"/>
40746#. color historic
40747#. </rule>
40748#.
40749#. <rule>
40750#. <condition k="historic" v="wayside_shrine"/>
40751#. <icon annotate="true" src="religion/wayside_shrine.png"/>
40752#. color historic
40753#. </rule>
40754#.
40755#. <rule>
40756#. <condition k="historic" v="boundary_stone"/>
40757#. <icon annotate="true" src="historic/boundary_stone.png"/>
40758#. color historic
40759#: build/trans_style.java:2572 build/trans_style.java:2578
40760#: build/trans_style.java:2584 build/trans_style.java:2590
40761#: build/trans_style.java:2596 build/trans_style.java:2602
40762#: build/trans_style.java:2608 build/trans_style.java:2614
40763#: build/trans_style.java:2620 build/trans_style.java:2626
40764msgid "historic"
40765msgstr "исторический"
40766
40767#. </rule>
40768#.
40769#. <rule>
40770#. <condition k="landuse" v="quarry"/>
40771#. color quarry
40772#: build/trans_style.java:2662
40773msgid "quarry"
40774msgstr "карьер"
40775
40776#. <icon src="misc/landmark/mine.png"/>
40777#. </rule>
40778#.
40779#. <rule>
40780#. <condition k="landuse" v="landfill"/>
40781#. color landfill
40782#: build/trans_style.java:2668
40783msgid "landfill"
40784msgstr "мусорная свалка"
40785
40786#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
40787#. </rule>
40788#.
40789#. <rule>
40790#. <condition k="landuse" v="basin"/>
40791#. color basin
40792#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
40793#. </rule>
40794#.
40795#. <rule>
40796#. <condition k="landuse" v="reservoir"/>
40797#. color basin
40798#: build/trans_style.java:2674 build/trans_style.java:2680
40799msgid "basin"
40800msgstr "водоём"
40801
40802#. <icon src="misc/landuse/residential.png"/>
40803#. </rule>
40804#.
40805#. <rule>
40806#. <condition k="landuse" v="garages"/>
40807#. color garages
40808#: build/trans_style.java:2716
40809msgid "garages"
40810msgstr "гаражи"
40811
40812#. <icon src="misc/landuse/garages.png"/>
40813#. </rule>
40814#.
40815#. <rule>
40816#. <condition k="landuse" v="farmyard"/>
40817#. color farmyard
40818#: build/trans_style.java:2722
40819msgid "farmyard"
40820msgstr "двор фермы"
40821
40822#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
40823#. </rule>
40824#.
40825#.
40826#. <rule>
40827#. <condition k="landuse" v="retail"/>
40828#. color retail
40829#. <icon src="shop/mall.png"/>
40830#. </rule>
40831#.
40832#. <rule>
40833#. <condition k="landuse" v="commercial"/>
40834#. color retail
40835#: build/trans_style.java:2729 build/trans_style.java:2735
40836msgid "retail"
40837msgstr "розничная продажа"
40838
40839#. <icon src="misc/landuse/commercial.png"/>
40840#. </rule>
40841#.
40842#. <rule>
40843#. <condition k="landuse" v="industrial"/>
40844#. color industrial
40845#: build/trans_style.java:2741
40846msgid "industrial"
40847msgstr "промышленный"
40848
40849#. <icon src="misc/landmark/works.png"/>
40850#. </rule>
40851#.
40852#. <rule>
40853#. <condition k="landuse" v="brownfield"/>
40854#. color brownfield
40855#: build/trans_style.java:2747
40856msgid "brownfield"
40857msgstr "заброшенная застройка"
40858
40859#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
40860#. </rule>
40861#.
40862#. <rule>
40863#. <condition k="landuse" v="greenfield"/>
40864#. color greenfield
40865#: build/trans_style.java:2753
40866msgid "greenfield"
40867msgstr "участок для застройки"
40868
40869#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
40870#. </rule>
40871#.
40872#. <rule>
40873#. <condition k="landuse" v="railway"/>
40874#. color railland
40875#: build/trans_style.java:2759
40876msgid "railland"
40877msgstr "жд разъезд"
40878
40879#. <icon src="misc/construction.png"/>
40880#. </rule>
40881#.
40882#. <rule>
40883#. <condition k="landuse" v="military"/>
40884#. color military
40885#. <icon src="leisure/common.png"/>
40886#. </rule>
40887#.
40888#. <!--military tags -->
40889#.
40890#. <rule>
40891#. <condition k="military" v="airfield"/>
40892#. <icon src="transport/airport/airfield.png"/>
40893#. color military
40894#. </rule>
40895#.
40896#. <rule>
40897#. <condition k="military" v="bunker"/>
40898#. <icon src="misc/landmark/bunker.png"/>
40899#. color military
40900#. </rule>
40901#.
40902#. <rule>
40903#. <condition k="military" v="barracks"/>
40904#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
40905#. color military
40906#. </rule>
40907#.
40908#. <rule>
40909#. <condition k="military" v="danger_area"/>
40910#. <icon src="misc/danger.png"/>
40911#. color military
40912#. </rule>
40913#.
40914#. <rule>
40915#. <condition k="military" v="range"/>
40916#. <icon src="misc/landmark/range.png"/>
40917#. color military
40918#: build/trans_style.java:2772 build/trans_style.java:2799
40919#: build/trans_style.java:2805 build/trans_style.java:2811
40920#: build/trans_style.java:2817 build/trans_style.java:2823
40921msgid "military"
40922msgstr "военный"
40923
40924#. <icon src="vehicle/tank.png"/>
40925#. </rule>
40926#.
40927#. <rule>
40928#. <condition k="landuse" v="cemetery"/>
40929#. color cemetery
40930#: build/trans_style.java:2778
40931msgid "cemetery"
40932msgstr "кладбище"
40933
40934#. </rule>
40935#.
40936#. <rule>
40937#. <condition k="natural" v="peak"/>
40938#. color peak
40939#: build/trans_style.java:2836
40940msgid "peak"
40941msgstr "пик"
40942
40943#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/peak_small.png"/>
40944#. </rule>
40945#.
40946#. <rule>
40947#. <condition k="natural" v="glacier"/>
40948#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/glacier_small.png"/>
40949#. color glacier
40950#: build/trans_style.java:2843
40951msgid "glacier"
40952msgstr "ледник"
40953
40954#. </rule>
40955#.
40956#. <rule>
40957#. <condition k="natural" v="volcano"/>
40958#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/volcano_small.png"/>
40959#. color volcano
40960#: build/trans_style.java:2849
40961msgid "volcano"
40962msgstr "вулкан"
40963
40964#. </rule>
40965#.
40966#. <rule>
40967#. <condition k="natural" v="cliff"/>
40968#. <icon src="misc/cliff.png"/>
40969#. color natural
40970#. </rule>
40971#.
40972#. <rule>
40973#. <condition k="natural" v="scree"/>
40974#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
40975#. color natural
40976#. </rule>
40977#.
40978#. <rule>
40979#. <condition k="natural" v="fell"/>
40980#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
40981#. color natural
40982#. </rule>
40983#.
40984#. <rule>
40985#. <condition k="natural" v="bay"/>
40986#. <icon src="misc/bay.png"/>
40987#. color natural
40988#. </rule>
40989#.
40990#. <rule>
40991#. <condition k="natural" v="land"/>
40992#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
40993#. color natural
40994#. </rule>
40995#.
40996#. <rule>
40997#. <condition k="natural" v="cave_entrance"/>
40998#. <icon src="misc/landmark/cave_entrance.png"/>
40999#. color natural
41000#: build/trans_style.java:2855 build/trans_style.java:2856
41001#: build/trans_style.java:2862 build/trans_style.java:2874
41002#: build/trans_style.java:2922 build/trans_style.java:2928
41003#: build/trans_style.java:2934
41004msgid "natural"
41005msgstr "природный"
41006
41007#. </rule>
41008#.
41009#. <rule>
41010#. <condition k="natural" v="scrub"/>
41011#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
41012#. color scrub
41013#: build/trans_style.java:2868
41014msgid "scrub"
41015msgstr "кустарник"
41016
41017#. </rule>
41018#.
41019#. <rule>
41020#. <condition k="natural" v="heath"/>
41021#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
41022#. color heath
41023#: build/trans_style.java:2880
41024msgid "heath"
41025msgstr "пустошь"
41026
41027#. </rule>
41028#.
41029#. <rule>
41030#. <condition k="natural" v="wood"/>
41031#. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
41032#. color woodarea
41033#: build/trans_style.java:2886
41034msgid "woodarea"
41035msgstr "лес"
41036
41037#. </rule>
41038#.
41039#. <rule>
41040#. <condition k="natural" v="mud"/>
41041#. <icon src="misc/mud.png"/>
41042#. color mud
41043#: build/trans_style.java:2910
41044msgid "mud"
41045msgstr "грязь"
41046
41047#. </rule>
41048#.
41049#. <rule>
41050#. <condition k="natural" v="beach"/>
41051#. <icon src="misc/beach.png"/>
41052#. color beach
41053#: build/trans_style.java:2916
41054msgid "beach"
41055msgstr "пляж"
41056
41057#. </rule>
41058#.
41059#. <rule>
41060#. <condition k="natural" v="tree"/>
41061#. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
41062#. </rule>
41063#.
41064#. <!--route tags -->
41065#.
41066#. <rule>
41067#. <condition k="route" v="bus"/>
41068#. color route
41069#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
41070#. </rule>
41071#.
41072#. <rule>
41073#. <condition k="route" v="ferry"/>
41074#. color route
41075#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
41076#. </rule>
41077#.
41078#. <rule>
41079#. <condition k="route" v="flight"/>
41080#. color route
41081#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
41082#. </rule>
41083#.
41084#. <rule>
41085#. <condition k="route" v="ncn"/>
41086#. color route
41087#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
41088#. </rule>
41089#.
41090#. <rule>
41091#. <condition k="route" v="subsea"/>
41092#. color route
41093#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
41094#. </rule>
41095#.
41096#. <rule>
41097#. <condition k="route" v="ski"/>
41098#. color route
41099#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
41100#. </rule>
41101#.
41102#. <rule>
41103#. <condition k="route" v="tour"/>
41104#. color route
41105#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
41106#. </rule>
41107#.
41108#. <rule>
41109#. <condition k="route" v="pub_crawl"/>
41110#. color route
41111#: build/trans_style.java:2946 build/trans_style.java:2952
41112#: build/trans_style.java:2958 build/trans_style.java:2964
41113#: build/trans_style.java:2970 build/trans_style.java:2976
41114#: build/trans_style.java:2982 build/trans_style.java:2988
41115msgid "route"
41116msgstr "маршрут"
41117
41118#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
41119#. </rule>
41120#.
41121#. <!--boundary tags -->
41122#.
41123#. <rule>
41124#. <condition k="boundary" v="national"/>
41125#. color boundary
41126#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
41127#. </rule>
41128#.
41129#. <rule>
41130#. <condition k="admin_level" v="1"/>
41131#. color boundary
41132#. </rule>
41133#. <rule>
41134#. <condition k="admin_level" v="2"/>
41135#. color boundary
41136#. </rule>
41137#. <rule>
41138#. <condition k="admin_level" v="3"/>
41139#. color boundary
41140#. </rule>
41141#. <rule>
41142#. <condition k="admin_level" v="4"/>
41143#. color boundary
41144#. </rule>
41145#. <rule>
41146#. <condition k="admin_level" v="5"/>
41147#. color boundary
41148#. </rule>
41149#. <rule>
41150#. <condition k="admin_level" v="6"/>
41151#. color boundary
41152#. </rule>
41153#. <rule>
41154#. <condition k="admin_level" v="7"/>
41155#. color boundary
41156#. </rule>
41157#. <rule>
41158#. <condition k="admin_level" v="8"/>
41159#. color boundary
41160#. </rule>
41161#. <rule>
41162#. <condition k="admin_level" v="9"/>
41163#. color boundary
41164#. </rule>
41165#. <rule>
41166#. <condition k="admin_level" v="10"/>
41167#. color boundary
41168#. </rule>
41169#.
41170#. <rule>
41171#. <condition k="boundary" v="administrative"/>
41172#. color boundary
41173#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
41174#. </rule>
41175#.
41176#. <rule>
41177#. <condition k="boundary" v="civil"/>
41178#. color boundary
41179#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
41180#. </rule>
41181#.
41182#. <rule>
41183#. <condition k="boundary" v="political"/>
41184#. color boundary
41185#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
41186#. </rule>
41187#.
41188#. <rule>
41189#. <condition k="boundary" v="national_park"/>
41190#. color boundary
41191#: build/trans_style.java:2996 build/trans_style.java:3002
41192#: build/trans_style.java:3006 build/trans_style.java:3010
41193#: build/trans_style.java:3014 build/trans_style.java:3018
41194#: build/trans_style.java:3022 build/trans_style.java:3026
41195#: build/trans_style.java:3030 build/trans_style.java:3034
41196#: build/trans_style.java:3038 build/trans_style.java:3043
41197#: build/trans_style.java:3049 build/trans_style.java:3055
41198#: build/trans_style.java:3061
41199msgid "boundary"
41200msgstr "граница"
41201
41202#. <icon src="misc/landmark/mountain_pass.png"/>
41203#. </rule>
41204#.
41205#. <!-- this will badly display otherwise well tagged footways and alike, so comment it out until we have better ways to display this in JOSM!
41206#. XXX - maybe it's possible to use linemod's here?
41207#. <rule>
41208#. <condition k="surface" v="paved"/>
41209#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#505050"/>
41210#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
41211#. </rule>
41212#. <rule>
41213#. <condition k="surface" v="unpaved"/>
41214#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#301000"/>
41215#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
41216#. </rule>
41217#. <rule>
41218#. <condition k="surface" v="gravel"/>
41219#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#100070"/>
41220#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
41221#. </rule>
41222#.
41223#. <rule>
41224#. <condition k="surface" v="cobblestone"/>
41225#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#600060"/>
41226#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
41227#. </rule>
41228#. -->
41229#.
41230#. <!--name tags -->
41231#.
41232#. <!--preferences tags -->
41233#.
41234#. <!--place tags -->
41235#.
41236#. <rule>
41237#. <condition k="place" v="continent"/>
41238#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
41239#. color place
41240#. </rule>
41241#.
41242#. <rule>
41243#. <condition k="place" v="country"/>
41244#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
41245#. color place
41246#. </rule>
41247#.
41248#. <rule>
41249#. <condition k="place" v="state"/>
41250#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
41251#. color place
41252#. </rule>
41253#.
41254#. <rule>
41255#. <condition k="place" v="region"/>
41256#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
41257#. color place
41258#. </rule>
41259#.
41260#. <rule>
41261#. <condition k="place" v="county"/>
41262#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
41263#. color place
41264#. </rule>
41265#.
41266#. <rule>
41267#. <condition k="place" v="city"/>
41268#. <icon annotate="true" src="place/settlement/city.png"/>
41269#. color place
41270#. </rule>
41271#.
41272#. <rule>
41273#. <condition k="place" v="town"/>
41274#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
41275#. color place
41276#. </rule>
41277#.
41278#. <rule>
41279#. <condition k="place" v="village"/>
41280#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
41281#. color place
41282#. </rule>
41283#.
41284#. <rule>
41285#. <condition k="place" v="hamlet"/>
41286#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
41287#. color place
41288#. </rule>
41289#.
41290#. <rule>
41291#. <condition k="place" v="suburb"/>
41292#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
41293#. color place
41294#. </rule>
41295#.
41296#. <rule>
41297#. <condition k="place" v="locality"/>
41298#. <icon annotate="true" src="place/locality.png"/>
41299#. color place
41300#. </rule>
41301#.
41302#. <rule>
41303#. <condition k="place" v="island"/>
41304#. <icon annotate="true" src="place/island.png"/>
41305#. color place
41306#. </rule>
41307#.
41308#. <rule>
41309#. <condition k="place" v="islet"/>
41310#. <icon annotate="true" src="place/islet.png"/>
41311#. color place
41312#: build/trans_style.java:3443 build/trans_style.java:3449
41313#: build/trans_style.java:3455 build/trans_style.java:3461
41314#: build/trans_style.java:3467 build/trans_style.java:3473
41315#: build/trans_style.java:3479 build/trans_style.java:3485
41316#: build/trans_style.java:3491 build/trans_style.java:3497
41317#: build/trans_style.java:3503 build/trans_style.java:3509
41318#: build/trans_style.java:3515
41319msgid "place"
41320msgstr "место"
41321
41322#. </rule>
41323#.
41324#. <!-- special display of unreviewed tiger data (USA) -->
41325#. <rule>
41326#. <condition k="tiger:reviewed" v="no"/>
41327#. color tiger_data
41328#: build/trans_style.java:3521
41329msgid "tiger_data"
41330msgstr "данные TIGER"
41331
41332#. <?xml version="1.0"?>
41333#. <surveyor columns="4" width="1300" height="0">
41334#. <!-- icons can either be absolute paths or relative paths to the .josm directory -->
41335#. <!-- action class: either fully qualified classnames or if not found,
41336#. package at.dallermassl.josm.plugin.surveyor.action is assumed -->
41337#. <button label="Tunnel Start" hotkey="T" icon="styles/standard/vehicle/tunnel.png">
41338#: build/trans_surveyor.java:6
41339msgid "Tunnel Start"
41340msgstr "Начало тоннеля"
41341
41342#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
41343#. <action class="SetWaypointAction" params="bridge"/>
41344#. </button>
41345#. <button label="Village/City" hotkey="V" icon="styles/standard/place.png">
41346#: build/trans_surveyor.java:16
41347msgid "Village/City"
41348msgstr "Город/Село"
41349
41350#. <!--action class="SetNodeAction" params="amenity=parking"/-->
41351#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
41352#. <action class="SetWaypointAction" params="Parking"/>
41353#. </button>
41354#. <button label="One Way" hotkey="O" icon="presets/oneway.png">
41355#: build/trans_surveyor.java:29
41356msgid "One Way"
41357msgstr "Односторонняя"
41358
41359#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
41360#. <action class="SetWaypointAction" params="oneway=yes"/>
41361#. </button>
41362#. <button label="Church" hotkey="C" icon="styles/standard/religion/church.png">
41363#: build/trans_surveyor.java:33
41364msgid "Church"
41365msgstr "Церковь"
41366
41367#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
41368#. <action class="SetNodeAction" params="amenity=place_of_worship,denomination=christian"/>
41369#. <action class="SetWaypointAction" params="Church"/>
41370#. </button>
41371#. <button label="Fuel Station" hotkey="F" icon="styles/standard/vehicle/fuel.png">
41372#: build/trans_surveyor.java:38
41373msgid "Fuel Station"
41374msgstr "Заправочная станция"
41375
41376#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
41377#. <action class="SetNodeAction" params="amenity=restaurant"/>
41378#. <action class="SetWaypointAction" params="Restaurant"/>
41379#. </button>
41380#. <button label="Shopping" hotkey="S" icon="styles/standard/shop.png">
41381#: build/trans_surveyor.java:52
41382msgid "Shopping"
41383msgstr "Магазин"
41384
41385#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
41386#. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
41387#. </button>
41388#. <button label="WC" hotkey="W" icon="styles/standard/vehicle/parking/restarea_toilets.png">
41389#: build/trans_surveyor.java:56
41390msgid "WC"
41391msgstr "Туалет"
41392
41393#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
41394#. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
41395#. </button>
41396#. <button label="Camping" hotkey="Z" icon="styles/standard/accommodation/camping/caravan.png">
41397#: build/trans_surveyor.java:60
41398msgid "Camping"
41399msgstr "Кемпинг"
41400
41401#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
41402#. <action class="SetWaypointAction" params="Residential"/>
41403#. </button>
41404#. <!--
41405#. <button label="Test" hotkey="shift X">
41406#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
41407#. <action class="SetWaypointAction" params="Test X"/>
41408#. </button>
41409#. <button label="Test" hotkey="F12">
41410#: build/trans_surveyor.java:93 build/trans_surveyor.java:97
41411msgid "Test"
41412msgstr "Тест"
41413
41414#. JOSM TagChecker validator file
41415#. Format:
41416#. Each line specifies a certain error to be reported
41417#. <data type> : messagetype : <key><expression><value>
41418#.
41419#. Data type can be:
41420#. node - a node point
41421#. way - a way
41422#. relation - a relation
41423#. * - all data types
41424#.
41425#. Message type can be:
41426#. E - an error
41427#. W - a warning
41428#. I - an low priority informational warning
41429#.
41430#. Key and value are expressions describing certain keys and values of these keys.
41431#. Regulator expressions are supported. In this case the expressions starts and
41432#. ends with // signs. If an 'i' is appended, the regular expression is
41433#. case insensitive.
41434#.
41435#. The * sign indicates any string.
41436#. The texts BOOLEAN_TRUE and BOOLEAN_FALSE in the value part indicate a special
41437#. handling for boolean values (yes, true, 0, false, no, ...).
41438#.
41439#. Expression can be:
41440#. != - the key/value combination does not match
41441#. == - the key/value combination does match
41442#.
41443#. To have more complicated expressions, multiple elements can be grouped together
41444#. with an logical and (&&).
41445#.
41446#. The comment at the end of a rule is displayed in validator description
41447#.
41448#. Empty lines and space signs are ignored
41449#. way : W : highway == * && name == /.* (Ave|Blvd|Cct|Cir|Cl|Cr|Crct|Cres|Crt|Ct|Dr|Drv|Esp|Espl|Hwy|Ln|Mw|Mwy|Pl|Rd|Qy|Qys|Sq|St|Str|Ter|Tce|Tr|Wy)\.?$/i
41450#: build/trans_validator.java:38
41451msgid "abbreviated street name"
41452msgstr "сокращённое название улицы"
41453
41454#. node : W : oneway == *
41455#: build/trans_validator.java:40
41456msgid "oneway tag on a node"
41457msgstr "тег oneway на точке"
41458
41459#. node : W : bridge == BOOLEAN_TRUE
41460#: build/trans_validator.java:41
41461msgid "bridge tag on a node"
41462msgstr "тег bridge на точке"
41463
41464#. node : W : highway == tertiary
41465#. node : W : highway == secondary
41466#. node : W : highway == residential
41467#. node : W : highway == unclassified
41468#. node : W : highway == track
41469#: build/trans_validator.java:42 build/trans_validator.java:43
41470#: build/trans_validator.java:44 build/trans_validator.java:45
41471#: build/trans_validator.java:46
41472msgid "wrong highway tag on a node"
41473msgstr "неверный тег highway на точке"
41474
41475#. way : I : highway == unclassified && name != *
41476#: build/trans_validator.java:47
41477msgid "Unnamed unclassified highway"
41478msgstr "Безымянная дорога низкого класса"
41479
41480#. way : I : highway == secondary && ref != *
41481#. way : I : highway == tertiary && ref != *
41482#. way : I : highway == motorway && nat_ref != *
41483#: build/trans_validator.java:48 build/trans_validator.java:49
41484#: build/trans_validator.java:50
41485msgid "highway without a reference"
41486msgstr "дорога без классификации"
41487
41488#. * : W : highway == road
41489#: build/trans_validator.java:51
41490msgid "temporary highway type"
41491msgstr "временная дорога"
41492
41493#. * : W : / *name
41494#: build/trans_validator.java:52
41495msgid "misspelled key name"
41496msgstr "опечатка в названии ключа"
41497
41498#. The following could replace unnamed way check. Still at the moment we keep it as it is
41499#. way : W : junction == roundabout && highway == /motorway|trunk|primary|secondary|tertiary|residential|pedestrian/ && /name|ref|(name:.*)|(.*_name)|(.*_ref)/ != * # Unnamed junction
41500#. way : W : highway == /motorway|trunk|primary|secondary|tertiary|residential|pedestrian/ && /name|ref|(name:.*)|(.*_name)|(.*_ref)/ != * # Unnamed
41501#. way : W : highway == cycleway && bicycle == BOOLEAN_FALSE
41502#: build/trans_validator.java:58
41503msgid "cycleway with tag bicycle"
41504msgstr "велодорожка с тегом bicycle"
41505
41506#. way : W : highway == footway && foot == BOOLEAN_FALSE
41507#: build/trans_validator.java:59
41508msgid "footway with tag foot"
41509msgstr "пешеходная дорожка с тегом foot"
41510
41511#. way : I : highway == cycleway && bicycle == * # cycleway with tag bicycle
41512#. way : I : highway == footway && foot == * # footway with tag foot
41513#. way : W : highway == cycleway && cycleway == lane
41514#: build/trans_validator.java:62
41515msgid "separate cycleway as lane on a cycleway"
41516msgstr "отдельная полоса для велосипедов (велодорожка)"
41517
41518#. way : W : highway == * && barrier == *
41519#: build/trans_validator.java:63
41520msgid "barrier used on a way"
41521msgstr "на линии находится заграждение для велосипедов"
41522
41523#. way : I : waterway == * && layer != * # waterway without layer tag
41524#. way : I : highway == footway && maxspeed == *
41525#. way : I : highway == steps && maxspeed == *
41526#: build/trans_validator.java:66 build/trans_validator.java:67
41527msgid "maxspeed used for footway"
41528msgstr ""
41529"для пешеходной дороги установлена максимальная скорость движения транспорта"
41530
41531#. * : W : layer == /\+.
41532#: build/trans_validator.java:69
41533msgid "layer tag with + sign"
41534msgstr "тег слоя со знаком +"
41535
41536#. * : I : name == /.*Strasse.
41537#: build/trans_validator.java:71
41538msgid "street name contains ss"
41539msgstr "название улицы содержит ss"
41540
41541#. relation : E : type != *
41542#: build/trans_validator.java:73
41543msgid "relation without type"
41544msgstr "Отношение без типа"
41545
41546#. node : I : amenity == /restaurant|cafe|fast_food/ && name != *
41547#: build/trans_validator.java:75
41548msgid "restaurant without name"
41549msgstr "ресторан без имени"
41550
41551#. way : I : highway != * && railway != * && waterway != * && name == * # unusual named way type
41552#. * : W : natural == water && waterway == * # unusual tag combination
41553#. * : W : highway == * && waterway == *
41554#. * : W : highway == * && natural == *
41555#: build/trans_validator.java:78 build/trans_validator.java:79
41556msgid "unusual tag combination"
41557msgstr "необычная комбинация тегов"
41558
41559#. http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&layers=global_mosaic&styles=&format=image/jpeg&
41560#: build/trans_wms.java:1
41561msgid "Landsat"
41562msgstr "Подложка Landsat"
41563
41564#. http://irs.gis-lab.info/?layers=landsat&
41565#: build/trans_wms.java:2
41566msgid "Landsat (mirror)"
41567msgstr "Landsat (зеркало)"
41568
41569#. http://openaerialmap.org/wms/?VERSION=1.0&request=GetMap&layers=world&styles=&format=image/jpeg&
41570#: build/trans_wms.java:3
41571msgid "Open Aerial Map"
41572msgstr "Подложка Aerial Map"
41573
41574#. bing:bing
41575#: build/trans_wms.java:4
41576msgid "Bing Sat"
41577msgstr ""
41578
41579#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/YahooDirect.html?
41580#: build/trans_wms.java:5
41581msgid "Yahoo Sat"
41582msgstr "Подложка Yahoo Sat"
41583
41584#. tms:http://oatile1.mqcdn.com/naip/{zoom}/{x}/{y}.png
41585#: build/trans_wms.java:6
41586msgid "MapQuest Open Aerial"
41587msgstr ""
41588
41589#. tms:http://tile.openstreetmap.org/
41590#: build/trans_wms.java:7
41591msgid "OpenStreetMap"
41592msgstr "OpenStreetMap"
41593
41594#. tms:http://tile.opencyclemap.org/cycle
41595#: build/trans_wms.java:8
41596msgid "OpenCycleMap"
41597msgstr "OpenCycleMap"
41598
41599#. tms:http://tah.openstreetmap.org/Tiles/tile
41600#: build/trans_wms.java:9
41601msgid "TilesAtHome"
41602msgstr "TilesAtHome"
41603
41604#. tms:http://tile.xn--pnvkarte-m4a.de/tilegen
41605#: build/trans_wms.java:10
41606msgid "PNV"
41607msgstr ""
41608
41609#. http://tools.geofabrik.de/osmi/view/strassennrw/josmwms?
41610#: build/trans_wms.java:11
41611msgid "Streets NRW Geofabrik.de"
41612msgstr "Улицы NRW Geofabrik.de"
41613
41614#. tms:http://toolserver.org/tiles/hikebike/
41615#: build/trans_wms.java:12
41616msgid "Hike & Bike"
41617msgstr ""
41618
41619#. tms:http://toolserver.org/tiles/osm-locale-hsb
41620#: build/trans_wms.java:13
41621msgid "Sorbische Karte"
41622msgstr ""
41623
41624#. tms:http://toolserver.org/tiles/osm-locale-de
41625#: build/trans_wms.java:14
41626msgid "Deutsche Karte"
41627msgstr ""
41628
41629#. http://wms.geoimage.at/dop-1mfree?FORMAT=image/jpeg&VERSION=1.1.1&SERVICE=WMS&REQUEST=GetMap&Layers=Luftbild_1m&
41630#: build/trans_wms.java:15
41631msgid "Geoimage.at"
41632msgstr ""
41633
41634#. http://msrmaps.com/ogcmap.ashx?version=1.1.1&request=GetMap&Layers=drg&styles=&format=image/jpeg&
41635#: build/trans_wms.java:16
41636msgid "MSR Maps Topo"
41637msgstr ""
41638
41639#. http://msrmaps.com/ogcmap.ashx?version=1.1.1&request=GetMap&Layers=urbanarea&styles=&format=image/jpeg&
41640#: build/trans_wms.java:17
41641msgid "MSR Maps Urban"
41642msgstr ""
41643
41644#. http://wms.cuzk.cz/wms.asp?service=WMS&VERSION=1.1.1&REQUEST=GetMap&SRS=EPSG:4326&LAYERS=parcelni_cisla_i,obrazy_parcel_i,RST_KMD_I,hranice_parcel_i,DEF_BUDOVY,RST_KN_I,dalsi_p_mapy_i,prehledka_kat_prac,prehledka_kat_uz,prehledka_kraju-linie&FORMAT=image/png&transparent=TRUE&
41645#: build/trans_wms.java:18
41646msgid "Czech CUZK:KM"
41647msgstr "Czech CUZK:KM"
41648
41649#. http://geoportal2.uhul.cz/cgi-bin/oprl.asp?SERVICE=WMS&VERSION=1.1.1&REQUEST=GetMap&SRS=EPSG:4326&LAYERS=Ortofoto_cb&STYLES=default&FORMAT=image/jpeg&TRANSPARENT=TRUE&
41650#: build/trans_wms.java:19
41651msgid "Czech UHUL:ORTOFOTO"
41652msgstr "Czech UHUL:ORTOFOTO"
41653
41654#. http://nick.dev.openstreetmap.org/openpaths/freemap.php?layers=npe&
41655#: build/trans_wms.java:20
41656msgid "NPE Maps"
41657msgstr "карты NPE"
41658
41659#. http://dev.openstreetmap.org/~timsc/wms2/map.php?
41660#: build/trans_wms.java:21
41661msgid "NPE Maps (Tim)"
41662msgstr "NPE Карты (Tim)"
41663
41664#. http://ooc.openstreetmap.org/wms/map.php?source=os7&
41665#: build/trans_wms.java:22
41666msgid "7th Series (OS7)"
41667msgstr "7th Series (OS7)"
41668
41669#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
41670#: build/trans_wms.java:23
41671msgid "MLIT Japan (ORTHO)"
41672msgstr "Японский MLIT (ORTHO)"
41673
41674#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO01&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
41675#: build/trans_wms.java:24
41676msgid "MLIT Japan (ORTHO01)"
41677msgstr "Японский MLIT (ORTHO01)"
41678
41679#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO02&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
41680#: build/trans_wms.java:25
41681msgid "MLIT Japan (ORTHO02)"
41682msgstr "Японский MLIT (ORTHO02)"
41683
41684#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO03&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
41685#: build/trans_wms.java:26
41686msgid "MLIT Japan (ORTHO03)"
41687msgstr "Японский MLIT (ORTHO03)"
41688
41689#. http://sit.provincia.lodi.it/mapserver/mapserv.exe?map=ortofoto_wgs84.map&SERVICE=WMS&VERSION=1.1.1&REQUEST=GetMap&SRS=EPSG:4326&LAYERS=Terraitaly%20Ortofoto%202007&STYLES=%2C%2C&FORMAT=image/png&TRANSPARENT=TRUE&
41690#: build/trans_wms.java:27
41691msgid "Lodi - Italy"
41692msgstr "Lodi - Италия"
41693
41694#. http://88.53.214.52/sitr/services/WGS84_F33/Ortofoto_ATA20072008_f33/MapServer/WMSServer?SERVICE=WMS&VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&CRS=CRS:84&LAYERS=0&STYLES=default&FORMAT=image/jpeg&
41695#: build/trans_wms.java:28
41696msgid "Sicily - Italy"
41697msgstr "Sicily - Италия"
41698
41699#. http://wms.pcn.minambiente.it/cgi-bin/mapserv.exe?map=/ms_ogc/service/ortofoto_colore_06.map&LAYERS=ortofoto_colore_06_32,ortofoto_colore_06_33&REQUEST=GetMap&VERSION=1.1.1&FORMAT=image%2Fjpeg&
41700#: build/trans_wms.java:29
41701msgid "PCN 2006 - Italy"
41702msgstr "PCN 2006 — Италия"
41703
41704#. http://spotmaps.youmapps.org/cgi-bin/mapserv?map=/home/ortho/ortho.map&service=wms&version=1.1.1&srs=EPSG:4326&request=GetMap&layers=spotmaps4osm&format=image/jpeg&FORMAT=image/jpeg&VERSION=1.1.1&SERVICE=WMS&REQUEST=GetMap&Layers=demo&;http://www.youmapps.org/licenses/EULA-OSM-J-{lang}.html
41705#: build/trans_wms.java:30
41706msgid "SPOTMaps (France)"
41707msgstr "SPOTMaps (Франция)"
41708
41709#. http://www.idee.es/wms/PNOA/PNOA?REQUEST=GetMap&VERSION=1.1.1&SERVICE=WMS&SRS=EPSG:4326&LAYERS=pnoa&STYLES=default&FORMAT=image/jpeg&;http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Spain_Potential_Datasources#Resumen_WMS
41710#: build/trans_wms.java:31
41711msgid "PNOA Spain"
41712msgstr ""
41713
41714#. http://xgis.maaamet.ee/wms-pub/alus-geo?FORMAT=image/jpeg&VERSION=1.1.1&SERVICE=WMS&REQUEST=GetMap&Layers=pohi_vr2&
41715#: build/trans_wms.java:32
41716msgid "Estonia Basemap (Maaamet)"
41717msgstr ""
41718
41719#. http://xgis.maaamet.ee/wms-pub/alus-geo?VERSION=1.1.1&REQUEST=GetMap&LAYERS=of10000&STYLES=&SRS=EPSG:4326&FORMAT=image/jpeg&
41720#: build/trans_wms.java:33
41721msgid "Estonia Ortho (Maaamet)"
41722msgstr ""
41723
41724#. http://xgis.maaamet.ee/wms-pub/alus-geo?STYLES=&SRS=EPSG:4326&FORMAT=image/png&VERSION=1.1.1&REQUEST=GetMap&LAYERS=of10000,BK_MERI_polygo_8478_3,BK_VEEHOIDLA_p_8494_3,BK_VAIKEJARV_p_8493_3,BK_SUURJARV_po_8489_3,BK_SUURJOGI_po,BK_TUHAMAGI_po_8490_3,BK_SOO_polygon_8488_3,BK_SETTEBASSEI_8487_3,BK_PRUGIMAGI_p_8484_3,BK_POLD_polygo_8483_3,BK_TURBAVALI_p_8492_3,BK_METS_polygo_8479_3,BK_MARGALA_pol_8477_3,BK_LENNUVALI_p_8473_3,BK_KIVIMURD_po_8469_3,BK_KAEVANDUS_p_8468_3,BK_HOONESTATUD_8497_3,BK_VEEPIIR_lin_8495_2,BK_KRAAV_line_8472_2,BK_PEAKRAAV_li_8482_2,BK_OJA_line_8481_2,BK_JOEDL10_lin_8467_2,BK_JOEDK10_lin_8465_2,BK_KLINT_line_8470_2,BK_LIIN110_lin_8474_2,BK_LIIN220_lin_8475_2,BK_LIIN330_lin_8476_2,BK_TEXT_S_18_i_8405_1,BK_TEXT_M_10_i_8411_1,BK_TEXT_S_12_i_8409_1,BK_TEXT_S_10_i_8414_1,BK_TEXT_M_6_it_8418_1,BK_TEXT_S_8_it_8417_1,BK_TEXT_M_8_it_8416_1,BK_TEXT_M_10_i_8413_1,meri_8378_3,MapBSR_mais500_8379_3,MapBSR_mais100_8379_3,EHAK_GEN_8380_3,EHAK_GEN_8381_3,EHAK_GEN_8386_3,rannajoon100_l_8383_2,hpInt11,saar100_polyli_8384_3,hpInt12,KUJUNDUSPIIR_G_8374,KUJUNDUSPIIR_G_8365_2,KUJUNDUSPIIR_G_8374_2,rannajoon10_li_8388_2,saar10_polylin_8364_3,KUJUNDUSPIIR_G_8372,KUJUNDUSPIIR_G_8376_2,KUJUNDUSPIIR_G_8372_2,KUJUNDUSPIIR_G_8375_2,KUJUNDUSPIIR_G_8377_2,venepiir_line_8382_2,alevid_1,alevikud_1,linnaosad_1,linnad_1,MaakondNimi_te_8362_1,HaldusNimi_tex_8385_1,KUJUNDUSPIIR_G_6882_2,kylanimed_1,BK_METSATEE_li_8480_2,BK_KOHALIKTEE__8471_2,korvalmaantee,tugimaantee,trassiosa,pohimaantee,raudtee_esmane,BK_RAUDTEE_lin_8485_2,TOPOYKSUS_6569,TOPOYKSUS_7793&
41725#: build/trans_wms.java:34
41726msgid "Estonia Multi (Maaamet)"
41727msgstr ""
41728
41729#. tms:http://fugro.openstreetmap.dk/fugro2005
41730#: build/trans_wms.java:35
41731msgid "Fugro (Denmark)"
41732msgstr ""
41733
41734#~ msgid "to {0} primitive"
41735#~ msgid_plural "to {0} primtives"
41736#~ msgstr[0] "для элемента {0}"
41737#~ msgstr[1] "для элементов {0}"
41738#~ msgstr[2] "для элементов {0}"
41739
41740#~ msgid "Undelete {0} primitive"
41741#~ msgid_plural "Undelete {0} primitives"
41742#~ msgstr[0] "Восстановить {0} элемент"
41743#~ msgstr[1] "Восстановить {0} элемента"
41744#~ msgstr[2] "Восстановить {0} элементов"
41745
41746#~ msgid ""
41747#~ "<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for primitive<br>''{1}''."
41748#~ "<br>Please resolve this conflict first, then try again.</html>"
41749#~ msgstr ""
41750#~ "<html>В слое ''{0}'' уже есть конфликт для элемента<br>''{1}''."
41751#~ "<br>Пожалуйста, уладьте этот конфликт, прежде чем продолжать.</html>"
41752
41753#~ msgid ""
41754#~ "Warning: primitive ''{0}'' is already deleted on the server. Skipping "
41755#~ "this primitive and retrying to upload."
41756#~ msgstr ""
41757#~ "Предупреждение: элемент ''{0}'' уже удалён на сервере. Повторная загрузка "
41758#~ "на сервер будет произведена без этого элемента."
41759
41760#~ msgid "No data imported."
41761#~ msgstr "Данные не импортированы"
41762
41763#~ msgid "File could not be found."
41764#~ msgstr "Файл не найден"
41765
41766#~ msgid "Unknown file extension."
41767#~ msgstr "Неизвестное расширение файла."
41768
41769#~ msgid "Email"
41770#~ msgstr "Электронная почта"
41771
41772#~ msgid "Unsaved Changes"
41773#~ msgstr "Несохранённые изменения"
41774
41775#~ msgid "Contacting the OSM server..."
41776#~ msgstr "Соединение с OSM сервером..."
41777
41778#~ msgid "OSM password"
41779#~ msgstr "OSM пароль"
41780
41781#~ msgid "Unknown version"
41782#~ msgstr "Неизвестная версия"
41783
41784#~ msgid "Preparing data..."
41785#~ msgstr "Подготовка данных..."
41786
41787#~ msgid "Incorrect password or username."
41788#~ msgstr "Неправильный пароль или имя пользователя."
41789
41790#~ msgid "Aborting..."
41791#~ msgstr "Прерывание..."
41792
41793#~ msgid "Enter Password"
41794#~ msgstr "Введите пароль"
41795
41796#~ msgid "position"
41797#~ msgstr "положение"
41798
41799#~ msgid "different"
41800#~ msgstr "различный"
41801
41802#~ msgid "true"
41803#~ msgstr "истина"
41804
41805#~ msgid "false"
41806#~ msgstr "ложь"
41807
41808#~ msgid "Change"
41809#~ msgstr "Изменить"
41810
41811#~ msgid "unnamed"
41812#~ msgstr "безымянный"
41813
41814#~ msgid "Move"
41815#~ msgstr "Переместить"
41816
41817#~ msgid "Next Marker"
41818#~ msgstr "Следующий маркер"
41819
41820#~ msgid "Jump back."
41821#~ msgstr "Перемотать назад."
41822
41823#~ msgid "Previous Marker"
41824#~ msgstr "Предыдущий маркер"
41825
41826#~ msgid "Slower Forward"
41827#~ msgstr "Играть медленнее."
41828
41829#~ msgid "Enter values for all conflicts."
41830#~ msgstr "Введите значения для всех конфликтов."
41831
41832#~ msgid ""
41833#~ "The selected ways have differing relation memberships. Do you still want "
41834#~ "to combine them?"
41835#~ msgstr ""
41836#~ "У выделенных линий различается участие в отношениях. Всё равно хотите их "
41837#~ "объединить?"
41838
41839#~ msgid "All the ways were empty"
41840#~ msgstr "Все линии были пустыми"
41841
41842#~ msgid "gps track description"
41843#~ msgstr "описание трека GPS"
41844
41845#~ msgid "Display history information about OSM ways or nodes."
41846#~ msgstr "Открыть в браузере историю изменений выделенного объекта."
41847
41848#~ msgid ""
41849#~ "Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\" with role {2}.\n"
41850#~ "Delete from relation?"
41851#~ msgstr ""
41852#~ "Выделенный объект \"{0}\" используется отношением \"{1}\" в роли \"{2}"
41853#~ "\".\n"
41854#~ "Удалить из отношения?"
41855
41856#~ msgid ""
41857#~ "Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\".\n"
41858#~ "Delete from relation?"
41859#~ msgstr ""
41860#~ "Выделенный объект \"{0}\" используется отношением \"{1}\".\n"
41861#~ "Удалить из отношения?"
41862
41863#~ msgid "Conflicting relation"
41864#~ msgstr "Конфликтующее отношение"
41865
41866#~ msgid "Split way segment"
41867#~ msgstr "Разделить сегмент линии"
41868
41869#~ msgid "Error while loading page {0}"
41870#~ msgstr "Ошибка при загрузке страницы {0}"
41871
41872#~ msgid "Open in Browser"
41873#~ msgstr "Открыть в браузере"
41874
41875#~ msgid "Create a new map."
41876#~ msgstr "Создать новую карту."
41877
41878#~ msgid "Could not rename the file \"{0}\"."
41879#~ msgstr "Невозможно переименовать файл \"{0}\"."
41880
41881#~ msgid "Open a preferences page for global settings."
41882#~ msgstr "Изменить настройки программы"
41883
41884#~ msgid "An error occurred while saving."
41885#~ msgstr "При сохранении возникла ошибка."
41886
41887#~ msgid "Could not back up file."
41888#~ msgstr "Невозможно создать резервную копию."
41889
41890#~ msgid "Expected closing parenthesis."
41891#~ msgstr "Отсутствует закрывающая скобка"
41892
41893#~ msgid "Upload these changes?"
41894#~ msgstr "Загрузить эти изменения?"
41895
41896#~ msgid "Uploading data"
41897#~ msgstr "Загрузка данных"
41898
41899#~ msgid "Rotate"
41900#~ msgstr "Вращать"
41901
41902#~ msgid "Resolve {0} conflicts in {1} objects"
41903#~ msgstr "Разрешить {0} конфликтов в {1} объектах"
41904
41905#~ msgid "Delete {0} {1}"
41906#~ msgstr "Удалить {0} {1}"
41907
41908#~ msgid "Delete {1} {0}"
41909#~ msgstr "Удалить {1} {0}"
41910
41911#~ msgid "my version:"
41912#~ msgstr "моя версия:"
41913
41914#~ msgid "{0} object has conflicts:"
41915#~ msgid_plural "{0} objects have conflicts:"
41916#~ msgstr[0] "{0} объект имеет конфликты."
41917#~ msgstr[1] "{0} объекта имеет конфликты."
41918#~ msgstr[2] "{0} объектов имеет конфликты."
41919
41920#~ msgid "Resolve Conflicts"
41921#~ msgstr "Разрешить конфликты"
41922
41923#~ msgid "Merging conflicts."
41924#~ msgstr "Разрешение конфликтов."
41925
41926#~ msgid "their version:"
41927#~ msgstr "их версия:"
41928
41929#~ msgid "Click Reload to refresh list"
41930#~ msgstr "Нажмите \"Обновить\" для обновления списка"
41931
41932#~ msgid "Not implemented yet."
41933#~ msgstr "Ещё не реализовано."
41934
41935#~ msgid "There are unsaved changes. Delete the layer anwyay?"
41936#~ msgstr "Присутствуют несохранённые изменения. Всё равно удалить слой?"
41937
41938#~ msgid "Do you really want to delete the whole layer?"
41939#~ msgstr "Вы действительно хотите удалить весь слой?"
41940
41941#~ msgid "Merge the layer directly below into the selected layer."
41942#~ msgstr "Объединить выделенный слой с нижележащим."
41943
41944#~ msgid "Tags (empty value deletes tag)"
41945#~ msgstr "Тэги (пустое значение удаляет тэг)"
41946
41947#~ msgid "Add Selected"
41948#~ msgstr "Добавить выбранное"
41949
41950#~ msgid "Please enter a name for the location."
41951#~ msgstr "Пожалуйста, введите название места."
41952
41953#~ msgid "Data Sources and Types"
41954#~ msgstr "Источники и типы данных"
41955
41956#~ msgid "to"
41957#~ msgstr "до"
41958
41959#~ msgid "x from"
41960#~ msgstr "x от"
41961
41962#~ msgid "Cannot read time \"{0}\" from point {1} x {2}"
41963#~ msgstr "Невозможно прочесть время \"{0}\" у точки {1} x {2}"
41964
41965#~ msgid "y from"
41966#~ msgstr "y от"
41967
41968#~ msgid "Images for {0}"
41969#~ msgstr "Изображения для {0}"
41970
41971#~ msgid "Read GPX..."
41972#~ msgstr "Прочесть GPX"
41973
41974#~ msgid "GPS start: {0}"
41975#~ msgstr "Начало GPS: {0}"
41976
41977#~ msgid "GPS end: {0}"
41978#~ msgstr "Конец GPS: {0}"
41979
41980#~ msgid "image"
41981#~ msgid_plural "images"
41982#~ msgstr[0] "изображение"
41983#~ msgstr[1] "изображения"
41984#~ msgstr[2] "изображений"
41985
41986#~ msgid "timezone difference: "
41987#~ msgstr "разница в часовых поясах: "
41988
41989#~ msgid "Sync clock"
41990#~ msgstr "Синхронизация часов"
41991
41992#~ msgid "Time entered could not be parsed."
41993#~ msgstr "Введённое время невозможно использовать"
41994
41995#~ msgid "Enter shown date (mm/dd/yyyy HH:MM:SS)"
41996#~ msgstr "Введите указанную дату (мм/дд/гггг ЧЧ:MM:СС)"
41997
41998#~ msgid "Length: "
41999#~ msgstr "Длина: "
42000
42001#~ msgid "Timespan: "
42002#~ msgstr "Временной интервал: "
42003
42004#~ msgid "name"
42005#~ msgstr "название"
42006
42007#~ msgid "Cannot connect to server."
42008#~ msgstr "Невозможно связаться с сервером."
42009
42010#~ msgid "There were conflicts during import."
42011#~ msgstr "При импортировании возникли конфликтные ситуации."
42012
42013#~ msgid "Set the language."
42014#~ msgstr "Установить язык."
42015
42016#~ msgid ""
42017#~ "Parameters are read in the order they are specified, so make sure you "
42018#~ "load\n"
42019#~ "some data before --selection"
42020#~ msgstr ""
42021#~ "Параметры читаются в том порядке, в котором указаны, поэтому\n"
42022#~ "убедитесь, что загружаете данные перед --selection"
42023
42024#~ msgid "Instead of --download=<bbox> you may specify osm://<bbox>\n"
42025#~ msgstr "Вместо --download=<bbox> можно указать osm://<bbox>\n"
42026
42027#~ msgid "Download List"
42028#~ msgstr "Скачать список"
42029
42030#~ msgid "Keep backup files"
42031#~ msgstr "Сохранять резервные копии"
42032
42033#~ msgid "Error reading plugin information file: {0}"
42034#~ msgstr "Ошибка чтения файла с описанием модуля: {0}"
42035
42036#~ msgid "Add either site-josm.xml or Wiki Pages."
42037#~ msgstr "Добавьте site-josm.xml, либо страницы Wiki"
42038
42039#~ msgid "All installed plugins are up to date."
42040#~ msgstr "Все установленные модули имеют последнюю версию."
42041
42042#~ msgid "{0}: Version {1}{2}"
42043#~ msgstr "{0}: Версия {1}{2}"
42044
42045#~ msgid ""
42046#~ "Update the following plugins:\n"
42047#~ "\n"
42048#~ "{0}"
42049#~ msgstr ""
42050#~ "Обновить следующие модули:\n"
42051#~ "\n"
42052#~ "{0}"
42053
42054#~ msgid ""
42055#~ "Download the following plugins?\n"
42056#~ "\n"
42057#~ "{0}"
42058#~ msgstr ""
42059#~ "Скачать следующие модули?\n"
42060#~ "\n"
42061#~ "{0}"
42062
42063#~ msgid ""
42064#~ "Login password to the OSM account. Leave blank to not store any password."
42065#~ msgstr ""
42066#~ "Пароль учётной записи OSM. Оставьте пустым, чтобы не сохранять пароль."
42067
42068#~ msgid "Proxy server host"
42069#~ msgstr "Адрес"
42070
42071#~ msgid "Anonymous"
42072#~ msgstr "Анонимный"
42073
42074#~ msgid "Login name (email) to the OSM account."
42075#~ msgstr "Имя пользователя (e-mail) учётной записи OSM"
42076
42077#~ msgid "Proxy server port"
42078#~ msgstr "Порт"
42079
42080#~ msgid "Proxy server password"
42081#~ msgstr "Пароль"
42082
42083#~ msgid "The base URL for the OSM server (REST API)"
42084#~ msgstr "Основной адрес сервера OSM (REST API)"
42085
42086#~ msgid "Base Server URL"
42087#~ msgstr "Основной адрес сервера"
42088
42089#~ msgid "Enable built-in defaults"
42090#~ msgstr "Использовать настройки по умолчанию"
42091
42092#~ msgid "Found <nd> element in non-way."
42093#~ msgstr "Найден элемент <nd> вне пути."
42094
42095#~ msgid "Illegal object with id=0"
42096#~ msgstr "Недопустимый объект с id=0"
42097
42098#~ msgid "Opening changeset..."
42099#~ msgstr "Открывается список правок..."
42100
42101#~ msgid "Commit comment"
42102#~ msgstr "Комментарий правки"
42103
42104#~ msgid ""
42105#~ "Server returned internal error. Try a reduced area or retry after waiting "
42106#~ "some time."
42107#~ msgstr ""
42108#~ "Сервер сообщил о внутренней ошибке. Попробуйте уменьшить область, или "
42109#~ "повторите попытку позже."
42110
42111#~ msgid "Missing required attribute \"{0}\"."
42112#~ msgstr "Отсутствует необходимый атрибут \"{0}\"."
42113
42114#~ msgid ""
42115#~ "There were problems with the following plugins:\n"
42116#~ "\n"
42117#~ " {0}"
42118#~ msgstr ""
42119#~ "Со следующими модулями возникли проблемы:\n"
42120#~ "\n"
42121#~ " {0}"
42122
42123#~ msgid ""
42124#~ "Warning - loading of {0} plugin was requested. This plugin is no longer "
42125#~ "required."
42126#~ msgstr ""
42127#~ "Внимание - произошёл запрос на загрузку модуля {0}. Этот модуль больше не "
42128#~ "требуется."
42129
42130#~ msgid "There are unsaved changes. Discard the changes and continue?"
42131#~ msgstr ""
42132#~ "Присутствуют несохранённые изменения. Сбросить изменения и продолжить?"
42133
42134#~ msgid "Update Plugins"
42135#~ msgstr "Обновить модули"
42136
42137#~ msgid "Do not show again"
42138#~ msgstr "Больше не показывать"
42139
42140#~ msgid ""
42141#~ "The plugin could not be removed. Please tell the people you got JOSM from "
42142#~ "about the problem."
42143#~ msgstr ""
42144#~ "Невозможно удалить модуль. Сообщите разработчикам JOSM об этой проблеме."
42145
42146#~ msgid "Open an other photo"
42147#~ msgstr "Открыть другое фото"
42148
42149#~ msgid "All images"
42150#~ msgstr "Все изображения"
42151
42152#~ msgid "Grid layer:"
42153#~ msgstr "Слой сетки"
42154
42155#~ msgid "Grid layout"
42156#~ msgstr "Разметка сетки"
42157
42158#~ msgid "Grid rotation"
42159#~ msgstr "Вращение сетки"
42160
42161#~ msgid "World"
42162#~ msgstr "Мир"
42163
42164#~ msgid "Boat"
42165#~ msgstr "Лодка"
42166
42167#~ msgid "Motorboat"
42168#~ msgstr "Моторная лодка"
42169
42170#~ msgid "Cycleway"
42171#~ msgstr "Велодорожка"
42172
42173#~ msgid "Footway"
42174#~ msgstr "Тротуар"
42175
42176#~ msgid "Track Grade 3"
42177#~ msgstr "Грунтовка 3 класса"
42178
42179#~ msgid "Track Grade 1"
42180#~ msgstr "Грунтовка 1 класса"
42181
42182#~ msgid "Track Grade 2"
42183#~ msgstr "Грунтовка 2 класса"
42184
42185#~ msgid "Track Grade 4"
42186#~ msgstr "Грунтовка 4 класса"
42187
42188#~ msgid "Track Grade 5"
42189#~ msgstr "Грунтовка 5 класса"
42190
42191#~ msgid "Station"
42192#~ msgstr "Станция"
42193
42194#~ msgid "rugby"
42195#~ msgstr "рэгби"
42196
42197#~ msgid "Select, move and rotate objects"
42198#~ msgstr "Выбирать, двигать и вращать объекты"
42199
42200#~ msgid "Refresh the selection list."
42201#~ msgstr "Обновить список выбранного."
42202
42203#~ msgid "zoom level"
42204#~ msgstr "масштаб"
42205
42206#~ msgid "Upload all changes to the OSM server."
42207#~ msgstr "Загрузить все изменения на OSM"
42208
42209#~ msgid "Accomodation"
42210#~ msgstr "Проживание"
42211
42212#~ msgid "Football"
42213#~ msgstr "Американский футбол"
42214
42215#~ msgid "Occupied By"
42216#~ msgstr "Объект"
42217
42218#~ msgid "Edit relation #{0}"
42219#~ msgstr "Править отношение #{0}"
42220
42221#~ msgid "Drag a way segment to make a rectangle."
42222#~ msgstr "Перемещайте сегмент линии, чтобы образовать прямоугольник"
42223
42224#~ msgid "Edit new relation"
42225#~ msgstr "Править новое отношение"
42226
42227#~ msgid "Create new relation"
42228#~ msgstr "Создать новое отношение"
42229
42230#~ msgid "There is no EXIF time within the file \"{0}\"."
42231#~ msgstr "EXIF файла \"{0}\" не содержит информации о времени."
42232
42233#~ msgid ""
42234#~ "Please select exactly three nodes or one way with exactly three nodes."
42235#~ msgstr ""
42236#~ "Пожалуйста, выберите ровно три точки, или линию, состоящую ровно из трёх "
42237#~ "точек."
42238
42239#~ msgid ""
42240#~ "Internal Error: cannot check conditions for no layer. Please report this "
42241#~ "as a bug."
42242#~ msgstr ""
42243#~ "Внутренняя ошибка: невозможно проверить условия без слоя. Пожалуйста, "
42244#~ "создайте отчёт об ошибке."
42245
42246#~ msgid "Faster Forward"
42247#~ msgstr "Играть быстрее."
42248
42249#~ msgid ""
42250#~ "The selected nodes have differing relation memberships. Do you still "
42251#~ "want to merge them?"
42252#~ msgstr ""
42253#~ "Выделенные точки участвуют в различных отношениях. Всё равно хотите "
42254#~ "объединить?"
42255
42256#~ msgid "Merge nodes with different memberships?"
42257#~ msgstr "Объединить точки из разных отношений?"
42258
42259#~ msgid "Cannot merge nodes: Would have to delete a way that is still used."
42260#~ msgstr ""
42261#~ "Не удаётся объединить точки: пришлось бы удалить линию, которая еще "
42262#~ "используется."
42263
42264#~ msgid "Dupe {0} nodes into {1} nodes"
42265#~ msgstr "Дублировать {0} точек в {1} точек"
42266
42267#~ msgid "Don't apply changes"
42268#~ msgstr "Не применять изменения"
42269
42270#~ msgid "No images with readable timestamps found."
42271#~ msgstr "Не найдено изображений с информацией о времени."
42272
42273#~ msgid "Activating updated plugins"
42274#~ msgstr "Включение обновлённых модулей"
42275
42276#~ msgid ""
42277#~ "Activating the updated plugins failed. Check if JOSM has the permission "
42278#~ "to overwrite the existing ones."
42279#~ msgstr ""
42280#~ "Ошибка при включении обновлённых модулей. Убедитесь, что JOSM имеет "
42281#~ "разрешение переписывать существующие модули."
42282
42283#~ msgid ""
42284#~ "<p>Please note that shortcuts keys are assigned to the actions when JOSM "
42285#~ "is started. So you need to <b>restart</b> JOSM to see your changes.</p>"
42286#~ msgstr ""
42287#~ "<p>Горячие клавиши назначаются при запуске JOSM. Пэтому, нужно "
42288#~ "<b>перезапустить</b> JOSM, чтобы изменения вступили в силу.</p>"
42289
42290#~ msgid ""
42291#~ "<p>Furthermore, the shortcuts are activated when the actions are assigned "
42292#~ "to a menu entry of button for the first time. So some of your changes may "
42293#~ "become active even without restart --- but also without collistion "
42294#~ "handling. This is another reason to <b>restart</b> JOSM after making any "
42295#~ "changes here.</p>"
42296#~ msgstr ""
42297#~ "<p>Кроме того, горячие клавиши активируются, если назначаются для какого-"
42298#~ "либо меню, или кнопки впервые. Поэтому некоторые из них могут заработать "
42299#~ "без перезапуска --- но и без разрешения конфликтов. Это ещё один повод "
42300#~ "<b>перезапустить</b> JOSM после внесения любых изменений.</p>"
42301
42302#~ msgid "<p>Thank you for your understanding</p>"
42303#~ msgstr "<p>Спасибо за понимание</p>"
42304
42305#~ msgid ""
42306#~ "<p>The last page lists the modifier keys JOSM will automatically assign "
42307#~ "to shortcuts. For every of the four kinds of shortcuts there are three "
42308#~ "alternatives. JOSM will try those alternative in the listed order when "
42309#~ "managing a conflict. If all alternatives would result in shortcuts that "
42310#~ "are already taken, it will assign a random shortcut instead.</p>"
42311#~ msgstr ""
42312#~ "<p>На последней вкладке указаны клавиши-модификаторы, которые JOSM "
42313#~ "автоматически назначит для горячих клавиш. Для каждой из четырёх групп "
42314#~ "горячих клавиш есть по три варианта модификаторов. При разрешении "
42315#~ "конфликтов, эти варианты будут проверяться в указанном порядке. Если все "
42316#~ "варианты окажутся уже заняты, будет назначено случайное сочетание клавиш."
42317#~ "</p>"
42318
42319#~ msgid "I'm in the timezone of: "
42320#~ msgstr "Я нахожусь в часовом поясе: "
42321
42322#~ msgid ""
42323#~ "<html>I can take a picture of my GPS receiver.<br>Can this help?</html>"
42324#~ msgstr ""
42325#~ "<html>Я могу сфотографировать экран GPS приёмника.<br>Это поможет?</html>"
42326
42327#~ msgid "Duplicate selected ways."
42328#~ msgstr "Дублировать выбранные линии."
42329
42330#~ msgid "Jump forward"
42331#~ msgstr "Перемотать вперёд"
42332
42333#~ msgid "Those nodes are not in a circle."
42334#~ msgstr "Точки не расположены по кругу"
42335
42336#~ msgid "Contact {0}..."
42337#~ msgstr "Связаться с {0}..."
42338
42339#~ msgid "Missing arguments for or."
42340#~ msgstr "Отсутствуют параметры для \"ИЛИ\""
42341
42342#~ msgid "Missing argument for not."
42343#~ msgstr "Отсутствуют параметры для \"НЕ\""
42344
42345#~ msgid "There are unresolved conflicts. You have to resolve these first."
42346#~ msgstr "Присутствуют неразрешённые конфликты. Для начала, разрешите их"
42347
42348#~ msgid "resolved version:"
42349#~ msgstr "Разрешённая версия:"
42350
42351#~ msgid "Waterway Point"
42352#~ msgstr "Гидротехнические сооружения"
42353
42354#~ msgid ""
42355#~ "This test checks if two roads, railways or waterways crosses in the same "
42356#~ "layer, but are not connected by a node."
42357#~ msgstr ""
42358#~ "Данный тест проверяет, если две линии (дороги, железные дороги, водоёмы) "
42359#~ "пересекаются на одном слое, но не имеют общей точки."
42360
42361#~ msgid "Plugin requires JOSM update: {0}."
42362#~ msgstr "Для работы модуля нужна более новая версия JOSM: {0}."
42363
42364#~ msgid "Preparing..."
42365#~ msgstr "Подготовка..."
42366
42367#~ msgid "Transfer aborted due to error (will wait for 5 seconds):"
42368#~ msgstr "Передача прервана из-за ошибки (повторная попытка через 5 с):"
42369
42370#~ msgid "You can use the mouse or Ctrl+Arrow keys/./ to zoom and pan."
42371#~ msgstr "Используйте мышь, или Ctrl+стрелки/./ для изменения масштаба."
42372
42373#~ msgid ""
42374#~ "Revert the state of all currently selected objects to the version "
42375#~ "selected in the history list."
42376#~ msgstr ""
42377#~ "Откатить состояние выбранных объектов до версии, указанной в списке "
42378#~ "правок."
42379
42380#~ msgid "Error deleting plugin file: {0}"
42381#~ msgstr "Ошибка при скачивании модуля: {0}"
42382
42383#~ msgid "Plugin already exists"
42384#~ msgstr "Модуль уже существует"
42385
42386#~ msgid ""
42387#~ "<p>The pseudo-modifier 'disabled' will disable the shortcut when "
42388#~ "encountered.</p>"
42389#~ msgstr "<p>Псевдо-модификатор 'отключено' отключает горячую клавишу.</p>"
42390
42391#~ msgid "Lambert Zone (France)"
42392#~ msgstr "Зоны Ламберта (Франция)"
42393
42394#~ msgid "S"
42395#~ msgstr "Ю"
42396
42397#~ msgid "N"
42398#~ msgstr "С"
42399
42400#~ msgid "W"
42401#~ msgstr "З"
42402
42403#~ msgid "E"
42404#~ msgstr "В"
42405
42406#~ msgid "Some of the nodes are (almost) in the line"
42407#~ msgstr "Некоторые точки - (почти) на одной линии"
42408
42409#~ msgid ""
42410#~ "<html>You are using the EPSG:4326 projection which might lead<br>to "
42411#~ "undesirable results when doing rectangular alignments.<br>Change your "
42412#~ "projection to get rid of this warning.<br>Do you want to continue?"
42413#~ msgstr ""
42414#~ "<html>Используется проекция EPSG:4326, что может привести<br>к "
42415#~ "нежелательным результатам при выравнивании углов.<br>Измените проекцию, "
42416#~ "чтобы это предупреждение больше не появлялось.<br>Всё равно продолжить?"
42417
42418#~ msgid "Only one node selected"
42419#~ msgstr "Выбрана только одна точка"
42420
42421#~ msgid "Please select ways with almost right angles to orthogonalize."
42422#~ msgstr ""
42423#~ "Пожалуйста, выберите контуры, у которых углы почти прямые, для применения "
42424#~ "функции."
42425
42426#~ msgid "Use decimal degrees."
42427#~ msgstr "Использовать десятичные градусы"
42428
42429#~ msgid "Enter the coordinates for the new node."
42430#~ msgstr "Введите координаты новой точки"
42431
42432#~ msgid "Negative values denote Western/Southern hemisphere."
42433#~ msgstr "Отрицательные значения обозначают западное/южное полушарие"
42434
42435#~ msgid "Create duplicate way"
42436#~ msgstr "Создать копию линии"
42437
42438#~ msgid "change the viewport"
42439#~ msgstr "изменить область просмотра на экране"
42440
42441#~ msgid "confirm all Remote Control actions manually"
42442#~ msgstr "подтверждать все действия удалённого управления вручную."
42443
42444#~ msgid "load data from API"
42445#~ msgstr "загрузить данные из API"
42446
42447#~ msgid "change the selection"
42448#~ msgstr "изменить выделение"
42449
42450#~ msgid "A plugin that allows JOSM to be controlled from other applications."
42451#~ msgstr "Модуль, позволяющий другим приложениям управлять JOSM"
42452
42453#~ msgid "Permitted actions"
42454#~ msgstr "Разрешённые действия"
42455
42456#~ msgid "near"
42457#~ msgstr "возле"
42458
42459#~ msgid "Settings for the Remote Control plugin."
42460#~ msgstr "Настройки модуля дистанционного управления"
42461
42462#~ msgid "zoom"
42463#~ msgstr "масштаб"
42464
42465#~ msgid "Grid"
42466#~ msgstr "Сетка"
42467
42468#~ msgid "WMS"
42469#~ msgstr "WMS"
42470
42471#~ msgid "Modify list of WMS servers displayed in the WMS plugin menu"
42472#~ msgstr "Измениить список серверов WMS, отображаемых в меню модуля WMS"
42473
42474#~ msgid "Adjust the position of the WMS layer"
42475#~ msgstr "Подстроить положение слоя WMS"
42476
42477#~ msgid "WMS Plugin Help"
42478#~ msgstr "Справка по модулю WMS"
42479
42480#~ msgid "Help / About"
42481#~ msgstr "Справка / О модуле"
42482
42483#~ msgid "Navigation"
42484#~ msgstr "Навигация"
42485
42486#~ msgid "Amenities"
42487#~ msgstr "Удобства"
42488
42489#~ msgid "Drawbridge"
42490#~ msgstr "Подъёмный мост"
42491
42492#~ msgid "Edit Hiking"
42493#~ msgstr "Править туризм"
42494
42495#~ msgid "Edit Demanding Mountain Hiking"
42496#~ msgstr "Править продвинутый горный туризм"
42497
42498#~ msgid "Alpine Hiking"
42499#~ msgstr "Альпийский туризм"
42500
42501#~ msgid "Edit Alpine Hiking"
42502#~ msgstr "Править альпийский туризм"
42503
42504#~ msgid "Mountain Hiking"
42505#~ msgstr "Горный туризм"
42506
42507#~ msgid "Edit Mountain Hiking"
42508#~ msgstr "Править горный туризм"
42509
42510#~ msgid "Demanding Mountain Hiking"
42511#~ msgstr "Продвинутый горный туризм"
42512
42513#~ msgid "park_and_ride"
42514#~ msgstr "перехватывающая"
42515
42516#~ msgid "Edit Station"
42517#~ msgstr "Править станцию"
42518
42519#~ msgid "Shop"
42520#~ msgstr "Магазин"
42521
42522#~ msgid "citymap"
42523#~ msgstr "карта города"
42524
42525#~ msgid "hikingmap"
42526#~ msgstr "карта туристических маршрутов"
42527
42528#~ msgid "map"
42529#~ msgstr "карта"
42530
42531#~ msgid "bicyclemap"
42532#~ msgstr "карта велодорожек"
42533
42534#~ msgid "board"
42535#~ msgstr "доска информации"
42536
42537#~ msgid "Rugby"
42538#~ msgstr "Регби"
42539
42540#~ msgid "unitarianist"
42541#~ msgstr "унитаризм"
42542
42543#~ msgid "Oberpfalz Geofabrik.de"
42544#~ msgstr "подложка Geofabrik.de"
42545
42546#~ msgid "Hint: Some changes came from uploading new data to the server."
42547#~ msgstr ""
42548#~ "Прим.: Некоторые изменения произошли из-за загрузки данных на сервер."
42549
42550#~ msgid "Server does not support changesets"
42551#~ msgstr "Сервер не поддерживает управление версиями"
42552
42553#~ msgid ""
42554#~ "(You can change the number of days after which this warning appears<br>by "
42555#~ "setting the config option 'pluginmanager.warntime'.)"
42556#~ msgstr ""
42557#~ "(Можно указать, с каким промежутком в днях будет появляться<br>данное "
42558#~ "предупреждение, установив параметр настроек 'pluginmanager.warntime'.)"
42559
42560#~ msgid "Edit Properties"
42561#~ msgstr "Изменить параметры"
42562
42563#~ msgid "Open file (as raw gps, if .gpx)"
42564#~ msgstr "Открыть файл (как данные GPS, если .gpx)"
42565
42566#~ msgid "Preset group ''{0}''"
42567#~ msgstr "Группа настроек ''{0}''"
42568
42569#~ msgid "Really mark this issue as ''done''?"
42570#~ msgstr "Вы действительно желаете отметить проблему, как решённую?"
42571
42572#~ msgid "{0} Plugin successfully updated. Please restart JOSM."
42573#~ msgid_plural "{0} Plugins successfully updated. Please restart JOSM."
42574#~ msgstr[0] "{0} модуль успешно обновлён. Пожалуйста, перезапустите JOSM."
42575#~ msgstr[1] "{0} модуля успешно обновлено. Пожалуйста, перезапустите JOSM."
42576#~ msgstr[2] "{0} модулей успешно обновлено. Пожалуйста, перезапустите JOSM."
42577
42578#~ msgid "Remove \"{0}\" for {1} {2}"
42579#~ msgstr "Удалить \"{0}\" для {1} {2}"
42580
42581#~ msgid "Remove \"{0}\" for {1} ''{2}''"
42582#~ msgstr "Удалить \"{0}\" для {1} ''{2}''"
42583
42584#~ msgid "Add all currently selected objects as members"
42585#~ msgstr "Сделать все выбранные объекты участниками отношения"
42586
42587#~ msgid "Remove the member in the current table row from this relation"
42588#~ msgstr "Удалить текущего участника из отношения"
42589
42590#~ msgid "Combine ways with different memberships?"
42591#~ msgstr "Объединить линии, входящие в разные отношения?"
42592
42593#~ msgid ""
42594#~ "A role based relation membership was copied to all new ways.\n"
42595#~ "You should verify this and correct it when necessary."
42596#~ msgstr ""
42597#~ "Участие в отношениях было применено ко всем новым линиям.\n"
42598#~ "Проверьте, и при необходимости внесите корректировки."
42599
42600#~ msgid "RemoveRelationMember"
42601#~ msgstr "Удалить Участника Отношения"
42602
42603#~ msgid "Members: {0}"
42604#~ msgstr "Участники: {0}"
42605
42606#~ msgid ""
42607#~ "Try updating to the newest version of JOSM and all plugins before "
42608#~ "reporting a bug."
42609#~ msgstr ""
42610#~ "Попытайтесь обновиться до новейшей версии модуля перед созданием отчёта "
42611#~ "об ошибке."
42612
42613#~ msgid "Found <member> element in non-relation."
42614#~ msgstr "Найден тэг <member> вне отношения."
42615
42616#~ msgid "Ill-formed node id"
42617#~ msgstr "Неверный номер точки"
42618
42619#~ msgid ""
42620#~ "<html>WARNING: The password is stored in plain text in the preferences "
42621#~ "file.<br>The password is transfered in plain text to the server, encoded "
42622#~ "in the URL.<br><b>Do not use a valuable Password.</b></html>"
42623#~ msgstr ""
42624#~ "<html>Внимание! Пароль хранится в открытом виде в файле настроек.<br> "
42625#~ "Пароль передаётся по сети в открытом виде, как параметр запроса.<br><b>Не "
42626#~ "используйте ценный пароль.</b></html>"
42627
42628#~ msgid "Could not read from URL: \"{0}\""
42629#~ msgstr "Ошибка соединения с адресом: \"{0}\""
42630
42631#~ msgid "Download Rectified Image from Metacarta's Map Rectifier WMS"
42632#~ msgstr "Скачать трансформированное изображение с WMS сервера Metacarta"
42633
42634#~ msgid "Portcullis"
42635#~ msgstr "Опускающаяся решётка"
42636
42637#~ msgid "Please report a ticket at {0}"
42638#~ msgstr "Пожалуйста, создайте отчёт об ошибке по адресу {0}"
42639
42640#~ msgid "Be sure to include the following information:"
42641#~ msgstr "Прикрепите следующую информацию к отчёту:"
42642
42643#~ msgid "Include your steps to get to the error (as detailed as possible)!"
42644#~ msgstr ""
42645#~ "Укажите последовательность деййствий, которая вызвала ошибку (как можно "
42646#~ "подробнее!)"
42647
42648#~ msgid ""
42649#~ "The projection \"{0}\" is designed for\n"
42650#~ "latitudes between 46.1° and 57° only.\n"
42651#~ "Use another projection system if you are not using\n"
42652#~ "a French WMS server.\n"
42653#~ "Do not upload any data after this message."
42654#~ msgstr ""
42655#~ "Проекция \"{0}\" разработана только\n"
42656#~ "для широт между 46.1° и 57°.\n"
42657#~ "Используйте другую проекцию, если не пользуетесь\n"
42658#~ "французским сервером WMS. Не загружайте \n"
42659#~ "никаких данных на сервер после этого сообщения."
42660
42661#~ msgid "Upload to OSM..."
42662#~ msgstr "Загрузить на OSM..."
42663
42664#~ msgid "Configure Sites..."
42665#~ msgstr "Настроить сайты..."
42666
42667#~ msgid ""
42668#~ "Plugin archive already available. Do you want to download the current "
42669#~ "version by deleting existing archive?\n"
42670#~ "\n"
42671#~ "{0}"
42672#~ msgstr ""
42673#~ "Архив с модулем уже существует. Скачать текущую версию и удалить "
42674#~ "существующий архив?\n"
42675#~ "\n"
42676#~ "{0}"
42677
42678#~ msgid "Could not download plugin: {0} from {1}"
42679#~ msgstr "Невозможно скачать модуль: {0} из {1} доступных"
42680
42681#~ msgid "Error during parse."
42682#~ msgstr "Ошибка при разборе."
42683
42684#~ msgid ""
42685#~ "An unexpected exception occurred.\n"
42686#~ "\n"
42687#~ "This is always a coding error. If you are running the latest\n"
42688#~ "version of JOSM, please consider being kind and file a bug report."
42689#~ msgstr ""
42690#~ "Произошла неожиданная ошибка.\n"
42691#~ "\n"
42692#~ "Это всегда говорит об ошибке в коде программы. Если Вы пользуетесь\n"
42693#~ "последней версией JOSM, будьте добры, отправьте отчёт об ошибке."
42694
42695#~ msgid "Degrees Minutes Seconds"
42696#~ msgstr "Градусы, минуты, секунды"
42697
42698#~ msgid "Please select at least two nodes to merge."
42699#~ msgstr "Пожалуйста, выберите как минимум две точки для объединения."
42700
42701#~ msgid "No document open so nothing to save."
42702#~ msgstr "Нет открытых документов. Нечего сохранять."
42703
42704#~ msgid "An error occurred while restoring backup file."
42705#~ msgstr "При восстановлении из резервной копии возникла ошибка."
42706
42707#~ msgid "Play previous marker."
42708#~ msgstr "Воспроизвести предыдущий маркер"
42709
42710#~ msgid "Play next marker."
42711#~ msgstr "Воспроизвести следующий маркер"
42712
42713#~ msgid "Parsing error in URL: \"{0}\""
42714#~ msgstr "Ошибка разбора ссылки: \"{0}\""
42715
42716#~ msgid "Load Selection"
42717#~ msgstr "Загрузить выделенное"
42718
42719#~ msgid "Data Layer"
42720#~ msgstr "Слой данных"
42721
42722#~ msgid "JOSM Online Help"
42723#~ msgstr "Online-справка по JOSM"
42724
42725#~ msgid "Error while parsing"
42726#~ msgstr "Ошибка разбора"
42727
42728#~ msgid "Could not read bookmarks."
42729#~ msgstr "Невозможно прочитать закладки"
42730
42731#~ msgid "Could not write bookmark."
42732#~ msgstr "Невозможно записать закладки"
42733
42734#~ msgid "Download Area"
42735#~ msgstr "Область для скачивания"
42736
42737#~ msgid "Please enter the desired coordinates first."
42738#~ msgstr "Пожалуйста, введите сначала желаемые координаты"
42739
42740#~ msgid "layer not in list."
42741#~ msgstr "слоя нет в списке."
42742
42743#~ msgid " ({0} deleted.)"
42744#~ msgstr " ({0} удалено)"
42745
42746#~ msgid "No time for point {0} x {1}"
42747#~ msgstr "Нет указания времени для точки {0} x {1}"
42748
42749#~ msgid "current delta: {0}s"
42750#~ msgstr "текущая разница: {0} с."
42751
42752#~ msgid "{0} within the track."
42753#~ msgstr "{0} в пределах трека"
42754
42755#~ msgid "The date in file \"{0}\" could not be parsed."
42756#~ msgstr "Невозможно прочесть дату из файла \"{0}\""
42757
42758#~ msgid ""
42759#~ "Maximum length (in meters) to draw lines. Set to '-1' to draw all lines."
42760#~ msgstr ""
42761#~ "Максимальное расстояние (в метрах), соединяемое линиями. Установите -1, "
42762#~ "чтобы отображать все линии."
42763
42764#~ msgid ""
42765#~ "<p>You may notice that the key selection list on the next page lists all "
42766#~ "keys that exist on all kinds of keyboards Java knows about, not just "
42767#~ "those keys that exist on your keyboard. Please use only those values that "
42768#~ "correspond to a real key on your keyboard. So if your keyboard has no "
42769#~ "'Copy' key (PC keyboard don't have them, Sun keyboards do), the do not "
42770#~ "use it. Also there will be 'keys' listed that correspond to a shortcut on "
42771#~ "your keyboard (e.g. ':'/Colon). Please also do not use them, use the base "
42772#~ "key (';'/Semicolon on US keyboards, '.'/Period on German keyboards, ...) "
42773#~ "instead. Not doing so may result in conflicts, as there is no way for "
42774#~ "JOSM to know that Ctrl+Shift+; and Ctrl+: actually is the same thing on "
42775#~ "an US keyboard...</p>"
42776#~ msgstr ""
42777#~ "<p>Вы можете заметить, что в списке выбора клавиш на следующей вкладке "
42778#~ "есть все клавиши со всех типов клавиатур, известных Java, а не только те "
42779#~ "клавиши, что есть на Вашей клавиатуре. Пожалуйста, используйте только те "
42780#~ "значения, которые соответствуют клавишам, присутствующим на Вашей "
42781#~ "клавиатуре. Поэтому, если на ней нет клавиши 'Copy' (она есть только на "
42782#~ "клавиатурах от Sun), то не используйте её. Также в списке есть клавиши, "
42783#~ "соответствующие значению в верхнем регистре (например, ':'/двоеточие). "
42784#~ "Пожалуйста, не используйте их тоже. Используйте только основную клавишу"
42785#~ "(';'/точка с запятой для английской раскладки, либо '6' для русской). В "
42786#~ "противном случае могут возникать конфликты, так как в программе JOSM в "
42787#~ "английской раскладке Ctrl+Shift+; и Ctrl+: это одно и то же сочетание.</p>"
42788
42789#~ msgid "OSM username (email)"
42790#~ msgstr "Имя пользователя OSM (e-mail)"
42791
42792#~ msgid "Proxy Settings"
42793#~ msgstr "Параметры прокси-сервера"
42794
42795#~ msgid "Enable proxy server"
42796#~ msgstr "Использовать прокси-сервер"
42797
42798#~ msgid "Error parsing server response."
42799#~ msgstr "Ошибка при разборе ответа от сервера."
42800
42801#~ msgid "Show/Hide Text/Icons"
42802#~ msgstr "Показать/скрыть текст/значки"
42803
42804#~ msgid "Exception occurred"
42805#~ msgstr "Произошла ошибка."
42806
42807#~ msgid "GPX Track loaded"
42808#~ msgstr "Трек GPX загружен"
42809
42810#~ msgid "Please enter a search string"
42811#~ msgstr "Задайте строку для поиска"
42812
42813#~ msgid "Parse error: invalid document structure for gpx document"
42814#~ msgstr "Ошибка разбора: неправильная структура документа gpx"
42815
42816#~ msgid "<nd> has zero ref"
42817#~ msgstr "у <nd> нет ссылок ref"
42818
42819#~ msgid ""
42820#~ "Zoom: Mousewheel or double click. Move map: Hold right mousebutton and "
42821#~ "move mouse. Select: Click."
42822#~ msgstr ""
42823#~ "Масштабирование: Колесо прокрутки или двойной щелчок. Сдвинуть карту: "
42824#~ "Нажмите правую кнопку мыши и двигайте карту мышью. Выбор: щелчок."
42825
42826#~ msgid "EPSG:4326"
42827#~ msgstr "EPSG:4326"
42828
42829#~ msgid "Error: {0}"
42830#~ msgstr "Ошибка: {0}"
42831
42832#~ msgid "Warning: {0}"
42833#~ msgstr "Предупреждение: {0}"
42834
42835#~ msgid "Validate either current selection or complete dataset."
42836#~ msgstr "Проверить выделенное, либо все загруженные данные"
42837
42838#~ msgid "NMEA import faliure!"
42839#~ msgstr "Сбой при импорте NMEA!"
42840
42841#~ msgid "Malformed sentences: "
42842#~ msgstr "Неправильно составленные предложения: "
42843
42844#~ msgid "Unknown sentences: "
42845#~ msgstr "Неизвестные предложения: "
42846
42847#~ msgid "Checksum errors: "
42848#~ msgstr "Ошибки контрольных сумм: "
42849
42850#~ msgid "Zero coordinates: "
42851#~ msgstr "Пустые координаты: "
42852
42853#~ msgid "Can only edit help pages from JOSM Online Help"
42854#~ msgstr "Возможно только редактирование справочных страниц JOSM Online Help"
42855
42856#~ msgid "Authors: {0}"
42857#~ msgstr "Авторы: {0}"
42858
42859#~ msgid "Layers: {0}"
42860#~ msgstr "Слои: {0}"
42861
42862#~ msgid ""
42863#~ "Couldn't connect to the osm server. Please check your internet connection."
42864#~ msgstr ""
42865#~ "Не удается соединиться с сервером OSM. Пожалуйста, проверьте Ваше "
42866#~ "интернет-соединение."
42867
42868#~ msgid "Conflicts: {0}"
42869#~ msgstr "Конфликты: {0}"
42870
42871#~ msgid "Preferences file had errors. Making backup of old one to {0}."
42872#~ msgstr "Файл настроек поврежден. Восстанавливаем из старой копии в {0}."
42873
42874#~ msgid "Cannot open preferences directory: {0}"
42875#~ msgstr "Не удается прочитать каталог с настройками: {0}"
42876
42877#~ msgid "Cannot read place search results from server"
42878#~ msgstr "Не удается получить результаты поиска"
42879
42880#~ msgid "Painting problem"
42881#~ msgstr "Проблемы отображения"
42882
42883#~ msgid "error loading metadata"
42884#~ msgstr "ошибка загрузки метаданных"
42885
42886#~ msgid "image not loaded"
42887#~ msgstr "изображение не загружено"
42888
42889#~ msgid "One of the selected files was null !!!"
42890#~ msgstr "Один из выбранных файлов пуст!"
42891
42892#~ msgid "Please choose a user using the author panel"
42893#~ msgstr "Пожалуйста, выберите пользователя в панели авторов"
42894
42895#~ msgid "Sorry, doesn't work with anonymous users"
42896#~ msgstr "Извините, для анонимных пользователей это недоступно"
42897
42898#~ msgid "Please select some data"
42899#~ msgstr "Пожалуйста, выберите данные"
42900
42901#~ msgid "WMS Plugin Preferences"
42902#~ msgstr "Настройки модуля WMS"
42903
42904#~ msgid "Open the OpenStreetBugs window and activate the automatic download"
42905#~ msgstr "Открыть окно OpenStreetBugs, и включить автоматическое скачивание"
42906
42907#~ msgid ""
42908#~ "The plugin {0} seems to be broken or could not be downloaded "
42909#~ "automatically."
42910#~ msgstr "Модуль {0} поврежден, либо не скачался автоматически"
42911
42912#~ msgid "History of Element"
42913#~ msgstr "История элемента"
42914
42915#~ msgid "Synchronize Time with GPS Unit"
42916#~ msgstr "Синхронизировать время с GPS приёмником"
42917
42918#~ msgid "Command Stack: {0}"
42919#~ msgstr "Стек команд: {0}"
42920
42921#~ msgid ""
42922#~ "The sources (URL or filename) of tagging preset definition files. See "
42923#~ "http://josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets for help."
42924#~ msgstr ""
42925#~ "Источник (URL или имя файла) файла с предустановками тегов. См. http://"
42926#~ "josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets для большей информации."
42927
42928#~ msgid "Add a new tagging preset source to the list."
42929#~ msgstr "Добавить новый источник предустановки тегов в список."
42930
42931#~ msgid "Tagging preset sources"
42932#~ msgstr "Источники предустановок тегов"
42933
42934#~ msgid "Tagging preset source"
42935#~ msgstr "Источник предустановок тегов"
42936
42937#~ msgid "Plugin {0} is required by plugin {1} but was not found."
42938#~ msgstr "Модуль {0} требуется модулю {1}, но не найден."
42939
42940#~ msgid "Unknown role ''{0}''."
42941#~ msgstr "Неизвестная роль «{0}»."
42942
42943#~ msgid "Style for restriction {0} not found."
42944#~ msgstr "Стиль для ограничения {0} не найден."
42945
42946#~ msgid "<b>Baker Street</b> - 'Baker' and 'Street' in any key or name."
42947#~ msgstr ""
42948#~ "<b>Baker Street</b> - 'Baker' и 'Street' в любом ключе или названии."
42949
42950#~ msgid "<b>name:Bak</b> - 'Bak' anywhere in the name."
42951#~ msgstr "<b>name:Bak</b> - 'Bak' в любом месте названия."
42952
42953#~ msgid "<b>\"Baker Street\"</b> - 'Baker Street' in any key or name."
42954#~ msgstr ""
42955#~ "<b>\"Baker Street\"</b> - 'Baker Street' в любом ключе или названии."
42956
42957#~ msgid "<b>-name:Bak</b> - not 'Bak' in the name."
42958#~ msgstr "<b>-name:Bak</b> - название не содержит 'Bak'."
42959
42960#~ msgid "Use <b>\"</b> to quote operators (e.g. if key contains :)"
42961#~ msgstr ""
42962#~ "Используйте <b>\"</b> чтобы заключить в кавычки операторы (например, если "
42963#~ "ключ содержит двоеточие)"
42964
42965#~ msgid "<b>id:</b>... - object with given ID"
42966#~ msgstr "<b>id:</b>... - объект с заданным ID"
42967
42968#~ msgid "Import TCX file as GPS track"
42969#~ msgstr "Импортировать файл TCX как трек GPS"
42970
42971#~ msgid "Import TCX File..."
42972#~ msgstr "Импортировать файл TCX..."
42973
42974#~ msgid "Set {0}={1} for {2} ''{3}''"
42975#~ msgstr "Установить {0}={1} для {2} ''{3}''"
42976
42977#~ msgid "Set {0}={1} for {2} {3}"
42978#~ msgstr "Установить {0}={1} для {2} {3}"
42979
42980#~ msgid "Create non-audio markers when reading GPX."
42981#~ msgstr "Создать не звуковые маркеры при обработке GPX данных"
42982
42983#~ msgid "OpenLayers"
42984#~ msgstr "ОткрытыеСлои"
42985
42986#~ msgid "start"
42987#~ msgstr "старт"
42988
42989#~ msgid "end"
42990#~ msgstr "конец"
42991
42992#~ msgid "Public"
42993#~ msgstr "Публичный"
42994
42995#~ msgid "intermedia"
42996#~ msgstr "средний"
42997
42998#~ msgid "advance"
42999#~ msgstr "продвинутый"
43000
43001#~ msgid "Amount of Wires"
43002#~ msgstr "Количество кабелей"
43003
43004#~ msgid "Edit Beverages Shop"
43005#~ msgstr "Редактировать магазин напитков"
43006
43007#~ msgid "Request Update"
43008#~ msgstr "Запросить обновление"
43009
43010#~ msgid "error requesting update"
43011#~ msgstr "ошибка при запросе обновления"
43012
43013#~ msgid "Download Image from french Cadastre WMS"
43014#~ msgstr "Загрузить изображение с французского Cadastre WMS"
43015
43016#~ msgid "Zone"
43017#~ msgstr "Зона"
43018
43019#~ msgid "Lambert zone"
43020#~ msgstr "Зона Ламберта"
43021
43022#~ msgid ""
43023#~ "Lambert zone {0} in cache incompatible with current Lambert zone {1}"
43024#~ msgstr "Зона Ламберта {0} в кеше несовместима с текущей зоной Ламберта {1}"
43025
43026#~ msgid "Open User Page in browser"
43027#~ msgstr "Открыть страницу пользователя в браузере"
43028
43029#~ msgid "Open User Page"
43030#~ msgstr "Открыть страницу пользователя"
43031
43032#~ msgid "Enter a menu name and WMS URL"
43033#~ msgstr "Введите имя пункта меню и URL этого WMS"
43034
43035#~ msgid "WMS URL (Default)"
43036#~ msgstr "WMS URL (по умолчанию)"
43037
43038#~ msgid "Please select the row to copy."
43039#~ msgstr "Пожалуйста, выберите ряд для копирования."
43040
43041#~ msgid "YAHOO (WebKit GTK)"
43042#~ msgstr "YAHOO (WebKit GTK)"
43043
43044#~ msgid "YAHOO (WebKit)"
43045#~ msgstr "YAHOO (WebKit)"
43046
43047#~ msgid "YAHOO (GNOME)"
43048#~ msgstr "YAHOO (GNOME)"
43049
43050#~ msgid "Save and Exit"
43051#~ msgstr "Сохранить и выйти"
43052
43053#~ msgid "Remove all currently selected objects from relation"
43054#~ msgstr "Удалить все выделенные объекты из связей"
43055
43056#~ msgid "Remove Selected"
43057#~ msgstr "Удалить выбранные"
43058
43059#~ msgid "Delete Layer"
43060#~ msgstr "Удалить слой"
43061
43062#~ msgid "optician"
43063#~ msgstr "оптика"
43064
43065#~ msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading {4}: {5} (id: {6})"
43066#~ msgstr "{0}% ({1}/{2}), {3} осталось. Загрузка {4}: {5} (id: {6})"
43067
43068#~ msgid "Solve Conflict"
43069#~ msgstr "Разрешить конфликт"
43070
43071#~ msgid "Move Down"
43072#~ msgstr "Переместить вниз"
43073
43074#~ msgid "Delete and Download"
43075#~ msgstr "Удалить и скачать"
43076
43077#~ msgid "Download Plugins"
43078#~ msgstr "Скачать модули"
43079
43080#~ msgid "Move Up"
43081#~ msgstr "Переместить вверх"
43082
43083#~ msgid "Update Data"
43084#~ msgstr "Обновить данные"
43085
43086#~ msgid "Updates the current data layer from the server (re-downloads data)"
43087#~ msgstr "Обновить слой данных с сервера (скачать данные заново)"
43088
43089#~ msgid "Edit Track of grade 1"
43090#~ msgstr "Править грунтовку 1 класса"
43091
43092#~ msgid "Edit Track of grade 2"
43093#~ msgstr "Править грунтовку 2 класса"
43094
43095#~ msgid "Edit Track of grade 3"
43096#~ msgstr "Править грунтовку 3 класса"
43097
43098#~ msgid "Edit Track of grade 4"
43099#~ msgstr "Править грунтовку 4 класса"
43100
43101#~ msgid "Edit Track of grade 5"
43102#~ msgstr "Править грунтовку 5 класса"
43103
43104#~ msgid "Demanding Alpine Hiking"
43105#~ msgstr "Продвинутый альпийский туризм"
43106
43107#~ msgid "Edit Demanding Alpine Hiking"
43108#~ msgstr "Править продвинутый альпийский туризм"
43109
43110#~ msgid "Difficult Alpine Hiking"
43111#~ msgstr "Сложный альпийский туризм"
43112
43113#~ msgid "Edit Difficult Alpine Hiking"
43114#~ msgstr "Править сложный альпийский туризм"
43115
43116#~ msgid "Edit Drawbridge"
43117#~ msgstr "Править подъёмный мост"
43118
43119#~ msgid "Edit Portcullis"
43120#~ msgstr "Править опускающуюся решётку"
43121
43122#~ msgid "Combine Anyway"
43123#~ msgstr "Объединить в любом случае"
43124
43125#~ msgid ""
43126#~ "No data to update found. Have you already opened or downloaded a data "
43127#~ "layer?"
43128#~ msgstr ""
43129#~ "Не найдено данных для обновления. Вы уже открыли скачанный слой данных?"
43130
43131#~ msgid "The following errors occured during mass download:"
43132#~ msgstr "Эта ошибка вызвана в течении массовой загрузки:"
43133
43134#~ msgid ""
43135#~ "This action will require {0} individual download requests. Do you wish to "
43136#~ "continue?"
43137#~ msgstr ""
43138#~ "Это действие потребует {0} персонифицированного запроса на скачивание. Вы "
43139#~ "желаете продолжить?"
43140
43141#~ msgid "CS"
43142#~ msgstr "CS"
43143
43144#~ msgid "CI"
43145#~ msgstr "CI"
43146
43147#~ msgid "RX"
43148#~ msgstr "RX"
43149
43150#~ msgid "YAHOO (GNOME Fix)"
43151#~ msgstr "YAHOO (GNOME Fix)"
43152
43153#~ msgid "The projection could not be read from preferences. Using EPSG:4326"
43154#~ msgstr ""
43155#~ "Проекция не может быть прочитана из настроек. Используется EPSG:4326"
43156
43157#~ msgid ""
43158#~ "Please select at least one node, way or relation. Only already uploaded "
43159#~ "elements have a history."
43160#~ msgstr ""
43161#~ "Пожалуйста выберите хотя бы один узел, путь или зависимость. Только у уже "
43162#~ "загруженных элементов есть история."
43163
43164#~ msgid ""
43165#~ "Colors points and track segments by dilution of position (HDOP). Your "
43166#~ "capture device needs to logs that information."
43167#~ msgstr ""
43168#~ "Цвета точек и сегментов трека по уровню снижения горизонтальной точности "
43169#~ "(HDOP). Ваше устройство должно журналировать эту информацию."
43170
43171#~ msgid "GPS unit timezone (difference to photo)"
43172#~ msgstr "Часовой пояс GPS объекта (отличается от фотографии)"
43173
43174#~ msgid "Toggle Full Screen view"
43175#~ msgstr "Переключить в Полноэкранный режим"
43176
43177#~ msgid "Full Screen"
43178#~ msgstr "Полноэкранный режим"
43179
43180#~ msgid "Helppage missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">english</A>."
43181#~ msgstr ""
43182#~ "Страница справки отсутствует. Создайте её в<A HREF=\"{0}\">english</A>."
43183
43184#~ msgid ""
43185#~ "Helppage missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">english</A> or <A HREF="
43186#~ "\"{1}\">your language</A>."
43187#~ msgstr ""
43188#~ "Страница справки отсутствует. Создайте её в <A HREF=\"{0}\">english</A> "
43189#~ "или <A HREF=\"{1}\">вашем языке</A>."
43190
43191#~ msgid "Selected makes your trace public in openstreetmap.org"
43192#~ msgstr "Выбор сделает ваш трэк общественным на сайте openstreetmap.org"
43193
43194#~ msgid "No password provided."
43195#~ msgstr "Нет пароля"
43196
43197#~ msgid "No username provided."
43198#~ msgstr "Нет имени пользователя"
43199
43200#~ msgid "Update position for: "
43201#~ msgstr "Обновление позиции для: "
43202
43203#~ msgid "Images with no exif position"
43204#~ msgstr "Изображения без координат в заголовках Exif"
43205
43206#~ msgid "(Time difference of {0} days)"
43207#~ msgstr "(Разница во времени {0} дней)"
43208
43209#~ msgid ""
43210#~ "An error occured while trying to match the photos to the GPX track. You "
43211#~ "can adjust the sliders to manually match the photos."
43212#~ msgstr ""
43213#~ "Произошла ошибка при попытке сопоставить фотографии с GPX треком. Вы "
43214#~ "можете настроить вручную с помощью ползунов соответствие фотографиям."
43215
43216#~ msgid "Offset between track and photos: {0}m {1}s"
43217#~ msgstr "Смещение между треком и фотографией: {0}м {1}с"
43218
43219#~ msgid ""
43220#~ "The selected GPX track doesn't contain timestamps. Please select another "
43221#~ "one."
43222#~ msgstr ""
43223#~ "Точки в выбранном GPX треке не содержат времени. Пожалуйста, выберите "
43224#~ "другой."
43225
43226#~ msgid "Default Values"
43227#~ msgstr "Значения по умолчанию"
43228
43229#~ msgid "Lambert Zone 4 cache file (.4)"
43230#~ msgstr "Lambert зона 4 кэш файл (.4)"
43231
43232#~ msgid "Lambert Zone 1 cache file (.1)"
43233#~ msgstr "Lambert зона 1 кэш файл (.1)"
43234
43235#~ msgid "Lambert Zone 3 cache file (.3)"
43236#~ msgstr "Lambert зона 3 кэш файл (.3)"
43237
43238#~ msgid "Lambert Zone 2 cache file (.2)"
43239#~ msgstr "Lambert зона 21 кэш файл (.2)"
43240
43241#~ msgid ""
43242#~ "Town/city {0} not found or not available in WMS.\n"
43243#~ "Please check its availibility on www.cadastre.gouv.fr"
43244#~ msgstr ""
43245#~ "Город {0} не найден или не сдоступен в WMS.\n"
43246#~ "Пожалуйста проверьте его доступность на www.cadastre.gouv.fr"
43247
43248#~ msgid "Change the projection to {0} first."
43249#~ msgstr "Изменение проекции на {0} в первую очередь."
43250
43251#~ msgid "Invalid projection"
43252#~ msgstr "Неправильная проекция"
43253
43254#~ msgid "Select Tableau d'Assemblage"
43255#~ msgstr "Выберите Таблицу d'Assemblage"
43256
43257#~ msgid ""
43258#~ "To enable the cadastre WMS plugin, change\n"
43259#~ "the JOSM projection to Lambert and restart"
43260#~ msgstr ""
43261#~ "Для включения кадастрового WMS плагина, измените\n"
43262#~ "в JOSM проекцию на Ламберта и перезапустите"
43263
43264#~ msgid "Edit Information Office"
43265#~ msgstr "Править справочное бюро"
43266
43267#~ msgid "Guidepost (Hiking)"
43268#~ msgstr "Столб с указателями (туризм)"
43269
43270#~ msgid "Skipping a way because it includes a node that doesn''t exist: {0}\n"
43271#~ msgstr ""
43272#~ "Пропуск линии потому, что она включает в себя узлы, которые не "
43273#~ "существуют: {0}\n"
43274
43275#~ msgid "Image grab multiplier:"
43276#~ msgstr "Множитель скачанного изображения"
43277
43278#~ msgid "Set manually the Lambert zone (e.g. for locations between two zones)"
43279#~ msgstr ""
43280#~ "Установить вручную Ламберт зоны (например, для места между двумя зонами)"
43281
43282#~ msgid "Open a layer first (GPX, OSM, cache)"
43283#~ msgstr "Открыть сначала слой (GPX, OSM, кэш)"
43284
43285#~ msgid "Add a new layer"
43286#~ msgstr "Добавить новый слой"
43287
43288#~ msgid "Raster center: {0}"
43289#~ msgstr "Центр растра: {0}"
43290
43291#~ msgid "Grid origin location"
43292#~ msgstr "Сетка основного местонахождения"
43293
43294#~ msgid "Add grid"
43295#~ msgstr "Добавить сетку"
43296
43297#~ msgid "osmarender options"
43298#~ msgstr "Настройки osm рендера"
43299
43300#~ msgid "Remove route nodes"
43301#~ msgstr "Удалить узлы маршрутизации"
43302
43303#~ msgid "Click and drag to move route nodes."
43304#~ msgstr "Щелкните и перетащите для перемещения узлов маршрутизации"
43305
43306#~ msgid "Click to add route nodes."
43307#~ msgstr "Щелкните для добавления узлов маршрутизации"
43308
43309#~ msgid "Start routing"
43310#~ msgstr "Начать маршрутизацию"
43311
43312#~ msgid "Fade background: "
43313#~ msgstr "Бледный фон: "
43314
43315#~ msgid "requested: {0}"
43316#~ msgstr "предлагается: {0}"
43317
43318#~ msgid ""
43319#~ "A special handler of the french cadastre wms at www.cadastre.gouv."
43320#~ "fr<BR><BR>Please read the Terms and Conditions of Use here (in french): "
43321#~ "<br><a href=\"http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
43322#~ "CU_01_ConditionsGenerales_fr.html\"> http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/"
43323#~ "html/CU_01_ConditionsGenerales_fr.html</a> <BR>before any upload of data "
43324#~ "created by this plugin."
43325#~ msgstr ""
43326#~ "Особый обработчик на французском кадастр WMS сервете на www.cadastre.gouv."
43327#~ "fr <BR> <BR> Пожалуйста, прочитайте условия использования здесь (по-"
43328#~ "французски): <br> <A HREF = \"http://www. cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
43329#~ "CU_01_ConditionsGenerales_fr.html \"> http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/"
43330#~ "html/CU_01_ConditionsGenerales_fr.html </A> <BR> до загрузки каких-либо "
43331#~ "данных, созданный этим плагином ."
43332
43333#~ msgid "<multiple>"
43334#~ msgstr "<множественный>"
43335
43336#~ msgid "Continue anyway"
43337#~ msgstr "Продолжить в любом случае"
43338
43339#~ msgid "Replaces Selection with Users data"
43340#~ msgstr "Заменить выбранное данными пользователя"
43341
43342#~ msgid "Select User's Data"
43343#~ msgstr "Выбрать данные пользователя"
43344
43345#~ msgid "Show Author Panel"
43346#~ msgstr "Показать панель автора"
43347
43348#~ msgid "THIS IS EXPERIMENTAL. Save your work and verify before uploading."
43349#~ msgstr ""
43350#~ "ЭТО ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНАЯ ВОЗМОЖНОСТЬ. Сохраните вашу работу и проверьте "
43351#~ "перед загрузкой."
43352
43353#~ msgid "Fix relations"
43354#~ msgstr "Исправить отношения"
43355
43356#~ msgid "No intersections found. Nothing was changed."
43357#~ msgstr "Пересечения найдено. Ничего не изменялось."
43358
43359#~ msgid "Please select at least one closed way the should be joined."
43360#~ msgstr ""
43361#~ "Пожалуйста, выберите по крайней мере, одну замкнутую линию, которые "
43362#~ "должны быть объединены."
43363
43364#~ msgid "\"{0}\" is not closed and therefore can't be joined."
43365#~ msgstr "\"{0}\" не замкнут, и поэтому они не могут быть объединены."
43366
43367#~ msgid "Closed Way"
43368#~ msgstr "Замкнутая линия"
43369
43370#~ msgid "Check if map painting found data errors."
43371#~ msgstr "Проверить содержит ли нарисованная карта ошибки данных"
43372
43373#~ msgid ""
43374#~ "You can add, edit and delete WMS entries in the WMSplugin Preference Tab "
43375#~ "- these will then show up in the WMS menu.\n"
43376#~ "\n"
43377#~ "You can also do this manually in the Advanced Preferences, using the "
43378#~ "following schema:\n"
43379#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
43380#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
43381#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
43382#~ "\n"
43383#~ "Full WMS URL input format example (landsat)\n"
43384#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
43385#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&\n"
43386#~ "format=image/jpeg \n"
43387#~ "\n"
43388#~ "For Metacarta's Map Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/ , you "
43389#~ "only need to input the relevant 'id'.\n"
43390#~ "To add a Metacarta Map Rectifier menu item, manually create the URL like "
43391#~ "in this example,replacing 73 with your image id: \n"
43392#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
43393#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
43394#~ " \n"
43395#~ "Note: Make sure the image is suitable, copyright-wise, if in doubt, don't "
43396#~ "use."
43397#~ msgstr ""
43398#~ "Вы можете добавлять, редактировать и удалять записи WMS на закладке "
43399#~ "WMSplugin в установках - тогда они будут отображаться в меню WMS.\n"
43400#~ "\n"
43401#~ "Вы также можете сделать это вручную в Расширенных настройках, используя "
43402#~ "следующую схему:\n"
43403#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
43404#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
43405#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
43406#~ "\n"
43407#~ "Пример полного формата WMS URL (Landsat)\n"
43408#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
43409#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&\n"
43410#~ "format=image/jpeg \n"
43411#~ "\n"
43412#~ "Для карты Metacarta Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/, вам "
43413#~ "нужно всего лишь ввести соответствующие \"ID\".\n"
43414#~ "Чтобы добавить карту Metacarta Rectifier нужно в меню вручную создать "
43415#~ "URL, как в этом примере, вместо 73 с ID вашего изображения:\n"
43416#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
43417#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
43418#~ " \n"
43419#~ "Примечание: Убедитесь, что изображение согласовано с координатам, если "
43420#~ "есть сомнения в лицензионных правах на изображение, то не используйте его."
43421
43422#~ msgid "Adjust the position of the selected WMS layer"
43423#~ msgstr "Отрегулируйте положение выбранного слоя WMS"
43424
43425#~ msgid "Metacarta Map Rectifier image id"
43426#~ msgstr "ID изобрадения карты Metacarta Rectifier"
43427
43428#~ msgid "rectifier id={0}"
43429#~ msgstr "выпрямитель id={0}"
43430
43431#~ msgid "Copy Default"
43432#~ msgstr "Копия поумолчанию"
43433
43434#~ msgid "A special handler for the french land registry WMS server."
43435#~ msgstr "Особый обработчик на WMS-сервере французского земельного кадастра."
43436
43437#~ msgid ""
43438#~ "The main feature of the plugin is the possibility to delete points of the "
43439#~ "GPX track. This plugin can be used to prepare tracks for uploading to "
43440#~ "OSM eg. deleting uninteresting parts of track."
43441#~ msgstr ""
43442#~ "Главная особенность плагина является возможность удаления точек на GPX "
43443#~ "треке. Этот плагин может быть использован для подготовки треков для "
43444#~ "загрузки на OSM. Например, удалить неинтересные части трека."
43445
43446#~ msgid ""
43447#~ "Simulates a click when you do a small and short drag. This is usefull for "
43448#~ "tablet pens, when you have problems just clicking the tablet without the "
43449#~ "mouse moving (general Java - tablet problem)."
43450#~ msgstr ""
43451#~ "Имитирует щелчок, когда вы делаете нажатие и недалеко перетаскиваете. Это "
43452#~ "полезно для ручки планшета, когда у вас есть проблемы, то просто нажав на "
43453#~ "ручке без перемещения мыши (основная Java-планшет проблема)."
43454
43455#~ msgid ""
43456#~ "Tools to work with authors/users. Selects map data that belongs to "
43457#~ "selected user, opens browser showing selected author profile page."
43458#~ msgstr ""
43459#~ "Инструменты для работы с авторами / пользователями. Выбирайте данные на "
43460#~ "карте, которые принадлежат отдельным пользователем, откроется браузер со "
43461#~ "страницей профиля выбранного автора."
43462
43463#~ msgid "Directly load TCX files from JOSM."
43464#~ msgstr "Прямо загрузить TCX файлы из JOSM."
43465
43466#~ msgid "Map Type"
43467#~ msgstr "Тип карты"
43468
43469#~ msgid "Board Type"
43470#~ msgstr "Тип Инфорационного Щита"
43471
43472#~ msgid "Charge"
43473#~ msgstr "Переодевание"
43474
43475#~ msgid "sports"
43476#~ msgstr "Спортивный"
43477
43478#~ msgid "- running version is {0}"
43479#~ msgstr "- сейчас запущена версия {0}"
43480
43481#~ msgid "Image with path {0} does not exist or is not readable."
43482#~ msgstr "Картинка {0} не существует или произошла ошибка чтения."
43483
43484#~ msgid "linked"
43485#~ msgstr "присоединенный"
43486
43487#~ msgid ""
43488#~ "Maximum length (in meters) to draw lines for local files. Set to '-1' to "
43489#~ "draw all lines."
43490#~ msgstr ""
43491#~ "Максимальная длина линий (в метрах) для локальных файлов. Установите -1 "
43492#~ "чтобы рисовать все линии."
43493
43494#~ msgid "Communications with {0} established using protocol version {1}"
43495#~ msgstr "Соединение с {0} установлено используя протокол {1}"
43496
43497#~ msgid "Not initialized"
43498#~ msgstr "Не инициализированно"
43499
43500#~ msgid "Data upload failed for unknown reason"
43501#~ msgstr "Выгрузка прервана по неизвестной причине"
43502
43503#~ msgid "Cannot read numeric value from response"
43504#~ msgstr "Не возможно прочесть числовое знаечение из ответа"
43505
43506#~ msgid "More details"
43507#~ msgstr "Подробнее"
43508
43509#~ msgid "Unknown version: {0}"
43510#~ msgstr "Версия неизвестна: {0}"
43511
43512#~ msgid ""
43513#~ "It supports protocol versions 0.5 and 0.6, while the server says it "
43514#~ "supports {0} to {1}."
43515#~ msgstr ""
43516#~ "Поддерживает протокол версии 0.5 и 0.6, тогда как сервер сообщает о "
43517#~ "поддержке {0} до {1}."
43518
43519#~ msgid "Version number missing from OSM data"
43520#~ msgstr "Номер версии отсутствует по данным OSM"
43521
43522#~ msgid ""
43523#~ "The projection \"{0}\" is designed for\n"
43524#~ "latitudes between 45.7° and 47.9°\n"
43525#~ "and longitutes between 5.7° and 10.6° only.\n"
43526#~ "Use another projection system if you are not working\n"
43527#~ "on a data set of Switzerland or Liechtenstein.\n"
43528#~ "Do not upload any data after this message."
43529#~ msgstr ""
43530#~ "Проекция \"{0}\" разработана только для\n"
43531#~ "широт между 45.7° и 47.9° и долгот между 5.7° и 10.6°.\n"
43532#~ "Если Вы не работаете над данными,\n"
43533#~ "относящимися к Швейцарии либо Лихтенштену, \n"
43534#~ "воспользуйтесь другой системой проекции .\n"
43535#~ "Не делайте выгрузку данных после данного сообщения."
43536
43537#~ msgid "% of lat:"
43538#~ msgstr "% широты:"
43539
43540#~ msgid "% of lon:"
43541#~ msgstr "% долготы:"
43542
43543#~ msgid "The projection could not be read from preferences. Using Mercartor"
43544#~ msgstr ""
43545#~ "Невозможно прочитать вид проекции из настроек. Используется проекция "
43546#~ "Меркатора"
43547
43548#~ msgid "The projection could not be read from preferences. Using Mercator"
43549#~ msgstr ""
43550#~ "Невозможно прочитать вид проекции из настроек. Используется проекция "
43551#~ "Меркатора"
43552
43553#~ msgid "Yes, undelete them too"
43554#~ msgstr "Да, восстановить их тоже"
43555
43556#~ msgid "No, cancel operation"
43557#~ msgstr "Нет, отменить действие"
43558
43559#~ msgid "Help page missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">english</A>."
43560#~ msgstr ""
43561#~ "Страница справки отсутствует. Создайте её на <A HREF=\"{0}\">английском</"
43562#~ "A>."
43563
43564#~ msgid ""
43565#~ "Help page missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">english</A> or <A HREF="
43566#~ "\"{1}\">your language</A>."
43567#~ msgstr ""
43568#~ "Страница справки отсутствует. Создайте её на <A HREF=\"{0}\"> английском "
43569#~ "</A> или <A HREF=\"{1}\">вашем языке</A>."
43570
43571#~ msgid "Checking whether node {0} is gone ..."
43572#~ msgstr "Проверка существования узла {0} в прошлом..."
43573
43574#~ msgid "Undeleting relation..."
43575#~ msgstr "Восстановление удаленного отношения..."
43576
43577#~ msgid "Undeleting Way..."
43578#~ msgstr "Восстановление удаленного пути..."
43579
43580#~ msgid "Checking whether primitive {0} is gone ..."
43581#~ msgstr "Проверка существования примитива {0} в прошлом..."
43582
43583#~ msgid "Update Selection"
43584#~ msgstr "Обновить выборку"
43585
43586#~ msgid "Could not find primitive with id {0} in the current dataset"
43587#~ msgstr "Не могу найти примитив с ID {0} в текущем источнике данных"
43588
43589#~ msgid "Missing primitive"
43590#~ msgstr "Прошущен примитив"
43591
43592#~ msgid "Update failed"
43593#~ msgstr "Ошибка обновления"
43594
43595#~ msgid "Failed to update the selected primitives."
43596#~ msgstr "Ошибка обновления выбранного примитива."
43597
43598#~ msgid "Primitive deleted on the server"
43599#~ msgstr "Примитив удаляется на сервере"
43600
43601#~ msgid "Selection too big"
43602#~ msgstr "Выборка слишком большая"
43603
43604#~ msgid "Uploading"
43605#~ msgstr "Выгрузка"
43606
43607#~ msgid "Conflict detected"
43608#~ msgstr "Обнаружен конфликт"
43609
43610#~ msgid "Error while communicating with server."
43611#~ msgstr "Ошибка связи с сервером."
43612
43613#~ msgid ""
43614#~ "<html>The OSM primitive with id <strong>{0}</strong> has been "
43615#~ "deleted<br>on the server by another mapper.<br><br>Click <strong>{1}</"
43616#~ "strong> to keep your primitive and ignore the deleted state.<br>Your "
43617#~ "primitive will be assigend a new id.<br>Click <strong>{2}</strong> to "
43618#~ "accept the state on the server and to delete your primitive.<br>Click "
43619#~ "<strong>{3}</strong> to cancel.<br>"
43620#~ msgstr ""
43621#~ "<html>OSM примитив с id <strong>{0}</strong> был удален<br>с сервера "
43622#~ "другим картографом.<br><br>Нажмите <strong>{1}</strong> для сохранения "
43623#~ "вашего примитива и игнорирования попытки удаления.<br> Ваш примитив будет "
43624#~ "добавлен с новым id.<br>Нажмите <strong>{2}</strong> для согласия с "
43625#~ "удалением примитива, (ваш примитив будет удален).<br>Нажмите <strong>{3}</"
43626#~ "strong> для отмены.<br>"
43627
43628#~ msgid "Synchronize {0} {1} only"
43629#~ msgstr "Синхронизированы только {0} {1}"
43630
43631#~ msgid ""
43632#~ "Failed to initialize communication with the OSM server {0}.\n"
43633#~ "Check the server URL in your preferences and your internet connection."
43634#~ msgstr ""
43635#~ "Ошибка создания подключения к серверу OSM {0}.\n"
43636#~ "Проверьте в настройках URL сервера и наличие подключения к сети Internet."
43637
43638#~ msgid "The following errors occurred during mass download:"
43639#~ msgstr "Следующие ошибки произошли во время массового скачивания:"
43640
43641#~ msgid ""
43642#~ "<html>There are <strong>{0}</strong> primitives <br>selected for "
43643#~ "individual update. Please reduce the selection<br>to max. {1} primitives."
43644#~ "</html>"
43645#~ msgstr ""
43646#~ "<html>Выбрано <strong>{0}</strong> примитивов <br>для индивидуального "
43647#~ "обновления. Пожалуйста, уменьшите выделение <br>до макс. {1} примитивов.</"
43648#~ "html>"
43649
43650#~ msgid "Keep mine"
43651#~ msgstr "Сохранить мои"
43652
43653#~ msgid "unexpected return value. Got {0}"
43654#~ msgstr "неожиданное возвращённое значение. Получено {0}"
43655
43656#~ msgid "Delete mine"
43657#~ msgstr "Удалить мои"
43658
43659#~ msgid "Wrong number of parameters for nodes operator."
43660#~ msgstr "Неверное число параметров для оператора точек."
43661
43662#~ msgid "Incorrect value of id operator: {0}. Number is expected."
43663#~ msgstr "Неверное значение id оператора: {0}. Ожидалось число."
43664
43665#~ msgid "ChangeRelationMemberRole"
43666#~ msgstr "Изменить роль участника отношений"
43667
43668#~ msgid "<b>type=route</b> - key 'type' with value exactly 'route'."
43669#~ msgstr "<b>type=route</b> - ключ 'type' с точным значением 'route'."
43670
43671#~ msgid ""
43672#~ "<b>type=*</b> - key 'type' with any value. Try also <b>*=value</b>, "
43673#~ "<b>type=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>"
43674#~ msgstr ""
43675#~ "<b>type=*</b> - ключ 'type' с любым значением. Также попробуйте "
43676#~ "<b>*=value</b>, <b>type=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>"
43677
43678#~ msgid "Didn't find an primitive with id {0} in this dataset"
43679#~ msgstr "Примитив с id {0} не был найден в этом наборе данных"
43680
43681#~ msgid "parameter ''{0}'' in range 0..{1} expected, got {2}"
43682#~ msgstr ""
43683#~ "параметр ''{0}'' должен быть в интервале 0..{1}, текущее значение {2}"
43684
43685#~ msgid "parameter {0} not in range 0..{1}, got {2}"
43686#~ msgstr "параметр {0} не в интервале 0..{1}, текущее значение {2}"
43687
43688#~ msgid "parameter ''{0}'' must not be null"
43689#~ msgstr "параметр ''{0}'' не должен быть null"
43690
43691#~ msgid "no latest version found. History is empty."
43692#~ msgstr "более поздняя версия не найдена. История пуста."
43693
43694#~ msgid "no earliest version found. History is empty."
43695#~ msgstr "более ранняя версия не найдена. История пуста."
43696
43697#~ msgid "API initialization failed"
43698#~ msgstr "Сбой инициализации API"
43699
43700#~ msgid ""
43701#~ "Current number of changes exceeds the max. number of changes, current is "
43702#~ "{0}, max is {1}"
43703#~ msgstr ""
43704#~ "Текущее число изменений превысило максимальное, текущее - {0}, "
43705#~ "максимальное - {1}"
43706
43707#~ msgid "Failed to initialize API. Please try again later."
43708#~ msgstr "Сбой инициализации API. Пожалуйста, попробуйте снова позднее."
43709
43710#~ msgid "changeset"
43711#~ msgstr "набор изменений"
43712
43713#~ msgid "changesets"
43714#~ msgstr "наборы изменений"
43715
43716#~ msgid "role {0} is not participating in compare pair {1}"
43717#~ msgstr "роль {0} не участвует в паре сравнения {1}"
43718
43719#~ msgid "There's no version valid at date ''{0}'' in this history"
43720#~ msgstr "Нет версии действительной для даты \"{0}\" в этой истории"
43721
43722#~ msgid "item {0} not found in list"
43723#~ msgstr "пункт {0} не найден в списке"
43724
43725#~ msgid "parameter current out of range: got {0}"
43726#~ msgstr ""
43727#~ "текущее значение параметра вне допустимой области: текущее значение {0}"
43728
43729#~ msgid "unexpected value of parameter \"index\". Got {0}"
43730#~ msgstr "недопустимое значение параметра \"index\". Текущее значение {0}"
43731
43732#~ msgid "Reached the end of the line"
43733#~ msgstr "Достигнут конец линии"
43734
43735#~ msgid "Reached a junction"
43736#~ msgstr "Достигнут перекрёсток"
43737
43738#~ msgid ""
43739#~ "WARNING: unexpected format of API base URL. Redirection to history page "
43740#~ "for OSM primitive will probably fail. API base URL is: ''{0}''"
43741#~ msgstr ""
43742#~ "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: неожиданный формат базового URL API. Перенаправление на "
43743#~ "страницу истории OSM примитива вероятно не выполнено. Базовый URL API: "
43744#~ "''{0}''"
43745
43746#~ msgid ""
43747#~ "A relation membership was copied to all new ways.\n"
43748#~ "You should verify this and correct it when necessary."
43749#~ msgstr ""
43750#~ "Отношения членства были скопированы на все новые линии. \n"
43751#~ "Вы должны проверить и исправить, если это необходимо."
43752
43753#~ msgid "Resolve {0} tag conflicts in {1} {2}"
43754#~ msgstr "Устранить конфликты тега {0} в {1}{2}"
43755
43756#~ msgid "removing reference from way {0}"
43757#~ msgstr "удаление ссылки из линии {0}"
43758
43759#~ msgid "parameter ''{0}'' is not a valid type name, got ''{1}''"
43760#~ msgstr "параметр ''{0}'' - имя недопустимого типа, получен ''{1}''"
43761
43762#~ msgid "parameter ''{0}'' is not an acceptable class, got ''{1}''"
43763#~ msgstr "параметр ''{0}'' - недопустимый класс, получен ''{1}''"
43764
43765#~ msgid "Resolve conflicts in node list of of way {0}"
43766#~ msgstr "Устранить конфликты в списке точек линии {0}"
43767
43768#~ msgid "Resolve version conflicts for {0} {1}"
43769#~ msgstr "Устранить конфликты версии для {0}{1}"
43770
43771#~ msgid "Move up the selected elements by one position"
43772#~ msgstr "Поднять выделенные элементы на одну позицию"
43773
43774#~ msgid "Move down the selected entries by one position"
43775#~ msgstr "Опустить выделенные элементы на одну позицию"
43776
43777#~ msgid "Terraserver Urban"
43778#~ msgstr "Terraserver Urban"
43779
43780#~ msgid ""
43781#~ "<html>An error occurred while communicating with the server<br>Details: "
43782#~ "{0}</html>"
43783#~ msgstr ""
43784#~ "<html>Произошла ошибка во время соединения с сервером<br>Подробности: {0}"
43785#~ "</html>"
43786
43787#~ msgid "visible (on the server)"
43788#~ msgstr "видим (на сервере)"
43789
43790#~ msgid "Visible State:"
43791#~ msgstr "Видим:"
43792
43793#~ msgid "Communication with server failed"
43794#~ msgstr "Связь с сервером прервана"
43795
43796#~ msgid "Keep my visible state"
43797#~ msgstr "Оставить моё состояние \"Видим\""
43798
43799#~ msgid "not visible (on the server)"
43800#~ msgstr "невидим (на сервере)"
43801
43802#~ msgid "Physically delete from local dataset"
43803#~ msgstr "Физически удалить из локального набора данных"
43804
43805#~ msgid "Reset id to 0"
43806#~ msgstr "Сбросить в 0"
43807
43808#~ msgid "Keep their visible state"
43809#~ msgstr "Оставить их состояние \"Видим\""
43810
43811#~ msgid "Yes, purge it"
43812#~ msgstr "Да, очистить"
43813
43814#~ msgid "Yes, reset the id"
43815#~ msgstr "Да, сбросить id"
43816
43817#~ msgid ""
43818#~ "<html>To keep your local version, JOSM<br>has to reset the id of {0} {1} "
43819#~ "to 0.<br>On the next upload the server will assign<br>it a new id.<br>Do "
43820#~ "yo agree?</html>"
43821#~ msgstr ""
43822#~ "<html>Что бы оставить вашу локальную версию, JOSM<br>должен сбросить "
43823#~ "значение id {0} {1} в 0.<br>Во время следующей загрузки на сервер, сервер "
43824#~ "присвоит<br>новое значение id.<br>Вы согласны?</html>"
43825
43826#~ msgid "Remove from dataset"
43827#~ msgstr "Удалить из набора данных"
43828
43829#~ msgid "Merge Anyway"
43830#~ msgstr "Объединить в любом случае"
43831
43832#~ msgid ">"
43833#~ msgstr ">"
43834
43835#~ msgid "cannot apply undecided tag merge item"
43836#~ msgstr "Не могу принять неопределённое объединение тегов"
43837
43838#~ msgid "Parameter 'col' must be 0 or 1. Got {0}"
43839#~ msgstr "Параметр 'col' должен быть 0 или 1. Текущее значение {0}"
43840
43841#~ msgid "Apply partial resolutions"
43842#~ msgstr "Применить частичное решение"
43843
43844#~ msgid ""
43845#~ "<html>You didn''t finish to resolve all conflicts.<br>Click <strong>{0}</"
43846#~ "strong> to apply already resolved conflicts anyway.<br>You can resolve "
43847#~ "the remaining conflicts later.<br>Click <strong>{1}</strong> to return to "
43848#~ "resolving conflicts.</html>"
43849#~ msgstr ""
43850#~ "<html>Вы не закончили устранение конфликтов.<br>Нажмите <strong>{0}</"
43851#~ "strong> что бы в любом случае применить уже устранённые конфликты.<br>Вы "
43852#~ "можете устранить оставшиеся конфликты позже.<br>Нажмите <strong>{1}</"
43853#~ "strong> что бы вернуться к устранению конфликтов.</html>"
43854
43855#~ msgid "History for {0} {1}"
43856#~ msgstr "История для {0}{1}"
43857
43858#~ msgid "Loading history for {0} with id {1}"
43859#~ msgstr "Загрузка истории для {0} с id {1}"
43860
43861#~ msgid "History item"
43862#~ msgstr "Пункт истории"
43863
43864#~ msgid "index out of bounds Got {0}"
43865#~ msgstr "Индекс вне допустимых пределов. Текущее значение {0}"
43866
43867#~ msgid "<html>Failed to load history from the server. Details:<br>{0}</html>"
43868#~ msgstr ""
43869#~ "<html>Загрузка истории с сервера потерпела неудачу. Подробности:<br>{0}</"
43870#~ "html>"
43871
43872#~ msgid ""
43873#~ "Copy their selected elements before the first selected element in the "
43874#~ "list of merged elements"
43875#~ msgstr ""
43876#~ "Скопировать их выделенные элементы перед первым выделенным элементом в "
43877#~ "объединённом списке элементов"
43878
43879#~ msgid ""
43880#~ "Copy my selected elements after the first selected element in the list of "
43881#~ "merged elements"
43882#~ msgstr ""
43883#~ "Скопировать мои выделенные элементы после первого выделенного элемента в "
43884#~ "объединённом списке элементов"
43885
43886#~ msgid ""
43887#~ "Copy their selected elements to the end of the list of merged elements"
43888#~ msgstr ""
43889#~ "Скопировать их выделенные элементы в конец объединённого списка элементов"
43890
43891#~ msgid ""
43892#~ "Copy their selected element to the start of the list of merged elements"
43893#~ msgstr ""
43894#~ "Скопировать их выделенные элементы в начало объединённого списка элементов"
43895
43896#~ msgid ""
43897#~ "<html>Click <strong>{0}</strong> to finish merging my and their entries</"
43898#~ "html>"
43899#~ msgstr ""
43900#~ "<html>Нажмите <strong>{0}</strong> что бы закончить объединение моих и их "
43901#~ "записей</html>"
43902
43903#~ msgid "Unfreeze the list of merged elements and start merging"
43904#~ msgstr ""
43905#~ "Отменить фиксирование объединённого списка элементов и начать объединение"
43906
43907#~ msgid ""
43908#~ "<html>Click <strong>{0}</strong> to start merging my and their entries</"
43909#~ "html>"
43910#~ msgstr ""
43911#~ "<html>Нажмите <strong>{0}</strong> что бы начать объединение моих и их "
43912#~ "записи</html>"
43913
43914#~ msgid "Freeze the current list of merged elements"
43915#~ msgstr "Зафиксировать текущий объединённый список элементов"
43916
43917#~ msgid "Remove the selected entries from the list of merged elements"
43918#~ msgstr "Удалить выделенные записи из объединённого списка элементов"
43919
43920#~ msgid "parameter '{0}' must not be null"
43921#~ msgstr "параметр '{0}' не должен быть null"
43922
43923#~ msgid "Keep a clone of the local version"
43924#~ msgstr "Оставить клон локальной версии"
43925
43926#~ msgid ""
43927#~ "<html>Version <strong>{0}</strong> created on <strong>{1}</strong> by "
43928#~ "<strong>{2}</strong></html>"
43929#~ msgstr ""
43930#~ "<html>Версия <strong>{0}</strong> дата создания: <strong>{1}</strong> "
43931#~ "автор: <strong>{2}</strong></html>"
43932
43933#~ msgid "Login name (e-mail) to the OSM account."
43934#~ msgstr "Логин (e-mail) учётной записи OSM"
43935
43936#~ msgid "preference ''{0}'' missing. Can't initialize OsmApi"
43937#~ msgstr ""
43938#~ "отсутствует пункт настройки \"{0}\". Не могу инициализировать OsmApi"
43939
43940#~ msgid ""
43941#~ "illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type long, got ''{1}''"
43942#~ msgstr ""
43943#~ "неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа long, текущее "
43944#~ "значение ''{1}''"
43945
43946#~ msgid "mandatory attribute ''{0}'' missing"
43947#~ msgstr "обязательный атрибут ''{0}'' отсутствует"
43948
43949#~ msgid "unexpected format of id replied by the server, got ''{0}''"
43950#~ msgstr "сервер вернул неожиданный формат id, текущее значение \"{0}\""
43951
43952#~ msgid ""
43953#~ "Illegal value for attribute \"version\" on OSM primitive with id {0}, got "
43954#~ "{1}"
43955#~ msgstr ""
43956#~ "Неверное значение атрибута \"version\" OSM примитива с id {0}, текущее "
43957#~ "значение {1}"
43958
43959#~ msgid "Missing attribute \"type\" on member {0} in relation {1}"
43960#~ msgstr "Отсутствует атрибут \"type\" участника {0} в отношении {1}"
43961
43962#~ msgid "Missing attribute \"ref\" on member in relation {0}"
43963#~ msgstr "Отсутствует атрибут \"ref\" участника отношения {0}"
43964
43965#~ msgid ""
43966#~ "Illegal value for attribute \"ref\" on member in relation {0}, got {1}"
43967#~ msgstr ""
43968#~ "Неверное значение атрибута \"ref\" участника отношения {0}, текущее "
43969#~ "значение {1}"
43970
43971#~ msgid ""
43972#~ "illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type int (>=0), got "
43973#~ "''{1}''"
43974#~ msgstr ""
43975#~ "неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа int (>=0), текущее "
43976#~ "значение ''{1}''"
43977
43978#~ msgid ""
43979#~ "illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type long (>=0), got "
43980#~ "''{1}''"
43981#~ msgstr ""
43982#~ "неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа long (>=0), текущее "
43983#~ "значение ''{1}''"
43984
43985#~ msgid ""
43986#~ "illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type int, got ''{1}''"
43987#~ msgstr ""
43988#~ "неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа int, текущее "
43989#~ "значение ''{1}''"
43990
43991#~ msgid ""
43992#~ "illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type boolean, got ''{1}''"
43993#~ msgstr ""
43994#~ "неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа boolean, текущее "
43995#~ "значение ''{1}''"
43996
43997#~ msgid "Missing attribute \"version\" on OSM primitive with id {0}"
43998#~ msgstr "Отсутствует атрибут \"version\" OSM примитива с id {0}"
43999
44000#~ msgid "Failed to open connection to API {0}"
44001#~ msgstr "Не удалось установить соединение с API {0}"
44002
44003#~ msgid "parameter ''{0}'' >= 0 expected, got ''{1}''"
44004#~ msgstr "ожидался параметр ''{0}'' >= 0, текущее значение ''{1}''"
44005
44006#~ msgid ""
44007#~ "<html>The openstreetbus plugin is using the old server at appspot.com."
44008#~ "<br>A new server is available at schokokeks.org.<br>Do you want to switch "
44009#~ "to the new server? (Strongly recommended)</html>"
44010#~ msgstr ""
44011#~ "<html>Плагин openstreetbus использует старый сервер appspot.com.<br>Новый "
44012#~ "сервер доступен на schokokeks.org.<br>Хотите переключится на новый "
44013#~ "сервер? (Строго рекомендуется)</html>"
44014
44015#~ msgid "TangoGPS import faliure!"
44016#~ msgstr "Импорт TangoGPS окончен ошибкой!"
44017
44018#~ msgid "image loading..."
44019#~ msgstr "изображение загружается..."
44020
44021#~ msgid "No data"
44022#~ msgstr "Нет данных"
44023
44024#~ msgid ""
44025#~ "You did move more than {0} elements. Moving a large number of elements is "
44026#~ "often an error.\n"
44027#~ "Really move them?"
44028#~ msgstr ""
44029#~ "Перемещено больше чем {0} элементов. Перемещение такого количество "
44030#~ "элементов часто является ошибкой. Действительно переместить?"
44031
44032#~ msgid "Change {0} {1}"
44033#~ msgstr "Изменить {0} {1}"
44034
44035#~ msgid ""
44036#~ "Can't undo command ''{0}'' because layer ''{1}'' is not present anymore"
44037#~ msgstr ""
44038#~ "Невозможно отменить команду ''{0}'' так как отсутствует слой ''{1}''"
44039
44040#~ msgid "Rotate {0} {1}"
44041#~ msgstr "Повернуть {0} {1}"
44042
44043#~ msgid "WGS84 Geographisch"
44044#~ msgstr "ГСК WGS84"
44045
44046#~ msgid "UTM Zone {0}"
44047#~ msgstr "UTM Зона {0}"
44048
44049#~ msgid "Layer {0} must be in list of layers"
44050#~ msgstr "Слой{0} должен быть в списке слоев"
44051
44052#~ msgid "Copy my selected elements to the end of the list of merged elements"
44053#~ msgstr ""
44054#~ "Скопировать выделенные элементы в конец объединённого списка элементов"
44055
44056#~ msgid ""
44057#~ "Copy my selected elements before the first selected element in the list "
44058#~ "of merged elements"
44059#~ msgstr ""
44060#~ "Скопировать выделенные элементы перед первым выделенным элементом в "
44061#~ "объединённом списке элементов"
44062
44063#~ msgid "Open images with AgPifoJ..."
44064#~ msgstr "Открыть изображения через AgPifoJ..."
44065
44066#~ msgid "Add {0} {1}"
44067#~ msgstr "Добавить {0} {1}"
44068
44069#~ msgid "Remove relation member {0} {1}"
44070#~ msgstr "Удалить участника отношений {0} {1}"
44071
44072#~ msgid "Pattern Syntax Error: Pattern {0} in {1} is illegal!"
44073#~ msgstr "Ошибка синтаксиса шаблона: Шаблон {0} в {1} недопустим!"
44074
44075#~ msgid "expected instance of OsmDataLayer or GpxLayer. Got ''{0}''."
44076#~ msgstr "ожидался экземпляр OsmDataLayer или GpxLayer. Получен ''{0}''."
44077
44078#~ msgid "paramenter ''{0}'' must not be null"
44079#~ msgstr "параметр ''{0}'' не должен быть нулевым"
44080
44081#~ msgid "Conflicts in data"
44082#~ msgstr "Конфликт в данных"
44083
44084#~ msgid "Conflict created"
44085#~ msgstr "Конфликт создан"
44086
44087#~ msgid "Delete the currently selected tags"
44088#~ msgstr "Удалить выделенные теги"
44089
44090#~ msgid "Used style"
44091#~ msgstr "Использованный стиль"
44092
44093#~ msgid "Add a new XML source to the list."
44094#~ msgstr "Добавить новый XML источник к списку."
44095
44096#~ msgid "Copy defaults"
44097#~ msgstr "Копировать умолчания"
44098
44099#~ msgid "The server replied an error with code {0}"
44100#~ msgstr "Сервер возвратил ошибку с кодом {0}"
44101
44102#~ msgid "Plug-in named {0} is not available. Update skipped."
44103#~ msgstr "Плагин {0} не доступен. Обновление пропущено."
44104
44105#~ msgid ""
44106#~ "Unexpected version of JOSM. Neither Main.ds nor Main.getCurrentDataSet() "
44107#~ "found."
44108#~ msgstr ""
44109#~ "Неожиданная версия JOSM. Ни Main.ds, ни Main.getCurrentDataSet() не "
44110#~ "найдены."
44111
44112#~ msgid "Terraserver Topo"
44113#~ msgstr "Terraserver Topo"
44114
44115#~ msgid "Do you really want to delete layer ''{0}''?"
44116#~ msgstr "Вы действительно хотите удалить слой ''{0}''?"
44117
44118#~ msgid "Confirmation"
44119#~ msgstr "Подтверждение"
44120
44121#~ msgid "Delete all"
44122#~ msgstr "Удалить всё"
44123
44124#~ msgid "<html>Could not read file ''{0}''. Error is: <br>{1}</html>"
44125#~ msgstr "<html>Невозможно прочесть файл: ''{0}''. Ошибка в: <br>{1}</html>"
44126
44127#~ msgid "Warning: failed to put a dialog always on top. Exception was: {0}"
44128#~ msgstr ""
44129#~ "Внимание: невозможно разместить диалоговое окно поверх всех окон. "
44130#~ "Исключение в: {0}"
44131
44132#~ msgid "upload all changes in one request"
44133#~ msgstr "Выгрузить все изменения за один запрос"
44134
44135#~ msgid ""
44136#~ "<html>WARNING: The password is stored in plain text in the preferences "
44137#~ "file.<br>The password is transferred in plain text to the server, encoded "
44138#~ "in the URL.<br><b>Do not use a valuable Password.</b></html>"
44139#~ msgstr ""
44140#~ "<html>ВНИМАНИЕ: Пароль хранится открытым текстом, в файле настроек."
44141#~ "<br>Пароль передаётся на сервер открытым текстом, закодированный в URL."
44142#~ "<br><b>Не используйте важные Пароли.</b></html"
44143
44144#~ msgid "<html>An error occurred while saving.<br>Error is: <br>{0}</html>"
44145#~ msgstr "<html>Произошла ошибка при сохранении.<br>Ошибка: <br>{0}</html>"
44146
44147#~ msgid ""
44148#~ "<html>An error occurred while restoring backup file.<br>Error is: <br>{0}"
44149#~ "</html>"
44150#~ msgstr ""
44151#~ "<html>Произошла ошибка при восстановлении резервной копии файла."
44152#~ "<br>Ошибка: <br>{0}</html>"
44153
44154#~ msgid "<html>Could not write bookmark.<br>{0}</html>"
44155#~ msgstr "<html>Невозможно записать закладку.<br>{0}</html>"
44156
44157#~ msgid "Select a bookmark first."
44158#~ msgstr "Сначала выберите закладку"
44159
44160#~ msgid ""
44161#~ "Failed to load bookmarks from ''{0}'' for security reasons. Exception "
44162#~ "was: {1}"
44163#~ msgstr ""
44164#~ "Не удалось загрузить закладки с ''{0}'' в свези с проблемами "
44165#~ "безопасности. Текст ошибки: {1}"
44166
44167#~ msgid ""
44168#~ "There are unsaved changes in {0} layer. Discard the changes and continue?"
44169#~ msgid_plural ""
44170#~ "There are unsaved changes in {0} layers. Discard the changes and continue?"
44171#~ msgstr[0] ""
44172#~ "Присутствуют не сохранённые изменения на {0} слое. Отменить изменения и "
44173#~ "продолжить?"
44174#~ msgstr[1] ""
44175#~ "Присутствуют не сохранённые изменения на {0} слоях. Отменить изменения и "
44176#~ "продолжить?"
44177#~ msgstr[2] ""
44178#~ "Присутствуют не сохранённые изменения на {0} слоях. Отменить изменения и "
44179#~ "продолжить?"
44180
44181#~ msgid "There is currently no changeset open."
44182#~ msgstr "В данный момент нет открытого пакета изменений"
44183
44184#~ msgid "Close the current changeset ..."
44185#~ msgstr "Закрыть текущий пакет изменений ..."
44186
44187#~ msgid "Close current changeset"
44188#~ msgstr "Закрыть текущий пакет изменений"
44189
44190#~ msgid ""
44191#~ "<html>There are unresolved conflicts in layer ''{0}''.<br>You have to "
44192#~ "resolve them first.<html>"
44193#~ msgstr ""
44194#~ "<html>Присутствуют неразрешённые конфликты на слое ''{0}''.<br>Необходимо "
44195#~ "сначала разрешить их.<html>"
44196
44197#~ msgid "Use a new changeset and close it"
44198#~ msgstr "Использовать новый пакет изменений и закрыть его"
44199
44200#~ msgid "Use a new changeset and leave it open"
44201#~ msgstr "Использовать новый пакет изменений и оставить его открытым"
44202
44203#~ msgid ""
44204#~ "Select to upload the data using a new changeset and to close the "
44205#~ "changeset after the upload"
44206#~ msgstr ""
44207#~ "Выберите, чтобы выгрузить данные в новый пакет изменений, и закрыть его "
44208#~ "после загрузки."
44209
44210#~ msgid ""
44211#~ "Select to upload the data using a new changeset and to leave the "
44212#~ "changeset open after the upload"
44213#~ msgstr ""
44214#~ "Выберите, чтобы выгрузить данные в новый пакет изменений, и оставить его "
44215#~ "открытым после загрузки."
44216
44217#~ msgid "Upload to a new or to an existing changeset?"
44218#~ msgstr "Выгрузить в новый или существующий пакет изменений?"
44219
44220#~ msgid ""
44221#~ "Select to upload to the existing changeset {0} and to leave the changeset "
44222#~ "open for further uploads"
44223#~ msgstr ""
44224#~ "Выберите, чтобы использовать существующий пакет изменений {0}, и оставить "
44225#~ "его открытым после загрузки"
44226
44227#~ msgid "{0} object to modifiy:"
44228#~ msgid_plural "{0} objects to modify:"
44229#~ msgstr[0] "Изменить {0} объект:"
44230#~ msgstr[1] "Изменить {0} объекта:"
44231#~ msgstr[2] "Изменить {0} объектов:"
44232
44233#~ msgid ""
44234#~ "Select to upload to the existing changeset {0} and to close the changeset "
44235#~ "after this upload"
44236#~ msgstr ""
44237#~ "Выберите, чтобы использовать существующий пакет изменений {0}, и закрыть "
44238#~ "его после загрузки"
44239
44240#~ msgid "Always move and don't show dialog again"
44241#~ msgstr "Всегда перемещать и больше не показывать этого предупреждения"
44242
44243#~ msgid "Can't search because there is no loaded data."
44244#~ msgstr "Поиск невозможен, так как не загружено никаких данных."
44245
44246#~ msgid "<html>Could not read file ''{0}''.<br> Error is: <br>{1}</html>"
44247#~ msgstr "<html>Не удалось прочитать файл ''{0}''.<br> Ошибка: <br>{1}</html>"
44248
44249#~ msgid "Use the existing changeset {0} and close it after upload"
44250#~ msgstr ""
44251#~ "Использовать текущий набор изменений {0} и закрыть его после загрузки"
44252
44253#~ msgid "Use the existing changeset {0} and leave it open"
44254#~ msgstr "Использовать текущий список изменений {0} и оставить открытым"
44255
44256#~ msgid ""
44257#~ "<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''<br>for "
44258#~ "security reasons. This is most likely because you are running<br>in an "
44259#~ "applet and because you didn''t load your applet from ''{1}''.</html>"
44260#~ msgstr ""
44261#~ "<html>Невозможно открыть соединение с удаленным сервером<br>''{0}''<br>по "
44262#~ "причинам безопасности. Скорее всего вы запустили<br>приложение без "
44263#~ "загрузки формы приложения ''{1}''.</html>"
44264
44265#~ msgid ""
44266#~ "note: For some tasks, JOSM needs a lot of memory. It can be necessary to "
44267#~ "add the following\n"
44268#~ " Java option to increase the maximum size of allocated memory"
44269#~ msgstr ""
44270#~ "примечание: Для некоторых задач JOSM требуется много опеативной памяти. "
44271#~ "Возможно необходимо добавить следующие\n"
44272#~ " настройки Java для увеличения максимально размера используемой "
44273#~ "памяти"
44274
44275#~ msgid "Replace"
44276#~ msgstr "Заменить"
44277
44278#~ msgid "Dialog not created yet. Invoke createInstance() first"
44279#~ msgstr "Диалог ещё не создан. Сначала используйте createInstance()"
44280
44281#~ msgid "parameter ''{0}'' must not be empty"
44282#~ msgstr "параметр ''{0}'' не должен быть пустым"
44283
44284#~ msgid "expected id >= 0. Got {0}"
44285#~ msgstr "обнаружен id >= 0. Получено {0}"
44286
44287#~ msgid "unsupported value ''{0}'' or parameter ''{1}''"
44288#~ msgstr "неподдерживаемое значение ''{0}'' параметра ''{1}''"
44289
44290#~ msgid "The key ''{0}'' and all it's values are going to be removed"
44291#~ msgstr "Ключ ''{0}'' и все его значения будут удалены"
44292
44293#~ msgid "Please decided which values to keep"
44294#~ msgstr "Необходимо выбрать значение для сохранения"
44295
44296#~ msgid "not yet decided"
44297#~ msgstr "ещё не решено"
44298
44299#~ msgid "tag collection doesn't include the selected value ''{0}''"
44300#~ msgstr "набор тегов не содержит выделенное значение ''{0}''"
44301
44302#~ msgid "No, don't apply"
44303#~ msgstr "Нет, не записывать"
44304
44305#~ msgid "paramete''{0}'' must not be null"
44306#~ msgstr "параметр ''{0}'' не может быть нулём"
44307
44308#~ msgid ""
44309#~ "<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for primitive<br>''{1}''."
44310#~ "<br>This conflict can't be added.</html>"
44311#~ msgstr ""
44312#~ "<html>В слое ''{0}'' уже есть конфликт для элемента<br>''{1}''."
44313#~ "<br>Невозможно добавить данный конфликт.</html>"
44314
44315#~ msgid ""
44316#~ "Warning: layer ''{0}'' doesn't exist anymore. Can't remove conflict for "
44317#~ "primitmive ''{1}''"
44318#~ msgstr ""
44319#~ "Предупреждение: слой ''{0}'' больше не существует. Невозможно удалить "
44320#~ "конфликт для элемента ''{1}''"
44321
44322#~ msgid ""
44323#~ "<html>To keep your local version, JOSM<br>has to reset the id of "
44324#~ "primitive {0} to 0.<br>On the next upload the server will assign<br>it a "
44325#~ "new id.<br>Do yo agree?</html>"
44326#~ msgstr ""
44327#~ "<html>Чтобы спасти вашу локальную версию, JOSM<br>сбросит значение id "
44328#~ "элемента {0} в 0.<br>При очередной загрузке на сервер,<br>id элемента "
44329#~ "получит новое значение.<br>Вы согласны?</html>"
44330
44331#~ msgid ""
44332#~ "<html>Uploading <strong>failed</strong> because you've been "
44333#~ "using<br>changeset {0} which was already closed at {1}.<br>Please upload "
44334#~ "again with a new or an existing open changeset."
44335#~ msgstr ""
44336#~ "<html>Загрузка <strong>не удалась</strong> потому что вы "
44337#~ "используете<br>пакет изменений {0}, который был уже закрыт в {1}."
44338#~ "<br>Пожалуйста, загрузите еще раз новый или существующий открытый пакет "
44339#~ "изменений."
44340
44341#~ msgid "Cancel closeing of changesets"
44342#~ msgstr "Отменить закрытие пакетов изменений"
44343
44344#~ msgid "current changeset is null. Can't upload data."
44345#~ msgstr "текущий набор изменений пуст. Невозможно загрузить данные."
44346
44347#~ msgid "id of current changeset > required. Current id is {0}"
44348#~ msgstr ""
44349#~ "требуется идентификатор текущего пакета изменений > 0. Текущий "
44350#~ "идентификатор {0}"
44351
44352#~ msgid "Text"
44353#~ msgstr "Текст"
44354
44355#~ msgid "Empty member in relation."
44356#~ msgstr "В отношении имеется пустой участник."
44357
44358#~ msgid "removing reference from relation {0}"
44359#~ msgstr "удаление ссылки из отношения {0}"
44360
44361#~ msgid "Deleted member ''{0}'' in relation."
44362#~ msgstr "В отношении «{0}» имеется участник, который был удален."
44363
44364#~ msgid ""
44365#~ "<html>There is at least one member in this relation referring<br>to the "
44366#~ "relation itself.<br>This creates circular dependencies and is dicuraged."
44367#~ "<br>How do you want to proceed with circular dependencies?</html>"
44368#~ msgstr ""
44369#~ "<html>Имеется по крайней мере один участник отношения, обращающийся <br>в "
44370#~ "отношении сам к себе.<br>Это создает циклические зависимости и "
44371#~ "обескураживает.<br>Вы хотите продолжить с циклическими зависимостями?</"
44372#~ "html>"
44373
44374#~ msgid "Help page missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A>."
44375#~ msgstr ""
44376#~ "Страница справки отсутствует. Создайте её на <A HREF=\"{0}\">английском</"
44377#~ "A>."
44378
44379#~ msgid ""
44380#~ "Help page missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A> or <A HREF="
44381#~ "\"{1}\">your language</A>."
44382#~ msgstr ""
44383#~ "Страница справки отсутствует. Создайте её на <A HREF=\"{0}\"> английском "
44384#~ "</A> или <A HREF=\"{1}\">вашем языке</A>."
44385
44386#~ msgid ""
44387#~ "Can't undo command ''{0}'' because layer ''{1}'' is not present any more"
44388#~ msgstr ""
44389#~ "Невозможно отменить команду ''{0}'' так как отсутствует слой ''{1}''"
44390
44391#~ msgid "Helppage missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A>."
44392#~ msgstr ""
44393#~ "Страница справки отсутствует. Создайте её в<A HREF=\"{0}\">English</A>."
44394
44395#~ msgid ""
44396#~ "Helppage missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A> or <A HREF="
44397#~ "\"{1}\">your language</A>."
44398#~ msgstr ""
44399#~ "Страница справки отсутствует. Создайте её в <A HREF=\"{0}\">English</A> "
44400#~ "или <A HREF=\"{1}\">вашем языке</A>."
44401
44402#~ msgid "Found XML element <member> not as direct child of element <relation>"
44403#~ msgstr ""
44404#~ "Найденный участник XML <member> не прямой потомок отношения <relation>"
44405
44406#~ msgid "Error header \"{0}\" does not match expected pattern \"{1}\""
44407#~ msgstr ""
44408#~ "Ошиочный заголовок \"{0}\" не соответствует ожидаемой структуре \"{1}\""
44409
44410#~ msgid "Warning: error header \"{0}\" did not match expected pattern \"{1}\""
44411#~ msgstr ""
44412#~ "Предупреждение: ошибочный заголовок \"{0}\" не соответствует ожидаемой "
44413#~ "структуре \"{1}\""
44414
44415#~ msgid "child.getId() >0 expected. Got {1}"
44416#~ msgstr "Ожидолось child.getId() >0. Получено {1}"
44417
44418#~ msgid "id > 0 expected, got {0}"
44419#~ msgstr "ожидалось id > 0, получено {0}"
44420
44421#~ msgid "unexpected column index. Got {0}"
44422#~ msgstr "неожиданный индекс столбца. Получено {0}"
44423
44424#~ msgid "parameter ''{0}'' > 0 expected, got ''{1}''"
44425#~ msgstr "параметр ''{0}'' должен быть > 0, получено значение ''{1}''"
44426
44427#~ msgid "version > 0 expected. Got {0}"
44428#~ msgstr "ожидалась версия > 0. Получено {0}"
44429
44430#~ msgid "id > 0 expected. Got {0}"
44431#~ msgstr "ожидалось id > 0. Получено {0}"
44432
44433#~ msgid "parameter ''{0}'' with tags for exactly one key expected. Got {1}"
44434#~ msgstr ""
44435#~ "ожидался параметр ''{0}'' с тегами только для одного ключа. Получено {1}"
44436
44437#~ msgid "changeset id > 0 expected. Got {1}"
44438#~ msgstr "ожидался id пакета изменений > 0. Получено {1}"
44439
44440#~ msgid "Changeset id > 0 expected. Got {0}"
44441#~ msgstr "Ожидался id пакета изменений > 0. Получено {0}"
44442
44443#~ msgid "Open changeset expected. Got closed changeset with id {0}"
44444#~ msgstr ""
44445#~ "Ожижался открытый пакет изменений. Получен закрытый пакет изменений с id "
44446#~ "{0}"
44447
44448#~ msgid "parameter ''{0}'' > 0 expected. Got {1}"
44449#~ msgstr "ожидался параметр ''{0}'' > 0. Получено {1}"
44450
44451#~ msgid "Expected instance of OsmDataLayer. Got ''{0}''."
44452#~ msgstr "Ожидался экземпляр OsmDataLayer. Получено ''{0}''."
44453
44454#~ msgid ""
44455#~ "WARNING: launching browser windows for the first {0} of {1} selected "
44456#~ "primitives only"
44457#~ msgstr ""
44458#~ "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: запуск окон браузера только для первых {0} из {1} "
44459#~ "выделенных элементов"
44460
44461#~ msgid "({0}/{1}) Loading parents of primitive {2}"
44462#~ msgstr "({0}/{1}) Загрузка родителей элемента {2}"
44463
44464#~ msgid "Didn't find a primitive with id {0} in the current dataset"
44465#~ msgstr "Не найден элемент с id {0} в текущем наборе данных"
44466
44467#~ msgid "Updating primitive"
44468#~ msgstr "Обновление элемента"
44469
44470#~ msgid "Undelete {0} primitives"
44471#~ msgstr "Восстановить {0} удаленных элементов"
44472
44473#~ msgid "Purging 1 primitive"
44474#~ msgstr "Очистка 1 элемента"
44475
44476#~ msgid "Deleted or moved primitives"
44477#~ msgstr "Удалённые или перемещённые элементы"
44478
44479#~ msgid ""
44480#~ "<html>There are {0} primitives in your local dataset which<br>might be "
44481#~ "deleted on the server. If you later try to delete or<br>update them the "
44482#~ "server is likely to report a<br>conflict.<br><br>Click <strong>{1}</"
44483#~ "strong> to check the state of these primitives<br>on the server.<br>Click "
44484#~ "<strong>{2}</strong> to ignore.<br></html>"
44485#~ msgstr ""
44486#~ "<html>Кол-во элементов в вашем наборе данных: {0} <br>Они могут быть "
44487#~ "удалены на сервере. В дальнейшем, если вы попытаетесь удалить "
44488#~ "или<br>обновить их, сервер скорее всего сообщит о<br>конфликте."
44489#~ "<br><br>Нажмите <strong>{1}</strong> что бы проверить состояние этих "
44490#~ "элементов<br>на сервере.<br>Нажмите <strong>{2}</strong> чтобы "
44491#~ "проигнорировать.<br></html>"
44492
44493#~ msgid "already registered a conflict for primitive ''{0}''"
44494#~ msgstr "конфликт уже зарегистрирован для элемента''{0}''"
44495
44496#~ msgid ""
44497#~ "<html>There are {0} additional primitives referred to by relation {1}"
44498#~ "<br>which are deleted on the server.<br><br>Do you want to undelete them "
44499#~ "too?</html>"
44500#~ msgstr ""
44501#~ "<html>Существуют дополнительные элементы ( {0} шт.), связанные с "
44502#~ "отношением {1}<br>, которые удалены с сервера. <br><br>Вы хотите "
44503#~ "восстановить их тоже?</html>"
44504
44505#~ msgid "can't compare primitive with id ''{0}'' to primitive with id ''{1}''"
44506#~ msgstr "невозможно сравнить элемент с id ''{0}'' и элемент с id ''{1}''"
44507
44508#~ msgid "Didn't find an primitive with id {0} and version {1} in this dataset"
44509#~ msgstr "Элемент с id {0} и версией {1} не был найден в этом наборе данных"
44510
44511#~ msgid "a primitive with id=0 can't be invisible"
44512#~ msgstr "элемент с id=0 не может быть невидимым"
44513
44514#~ msgid ""
44515#~ "tag collection can't be applied to a primitive because there are keys "
44516#~ "with multiple values"
44517#~ msgstr ""
44518#~ "набор тэгов не может быть применен к элементу из-за наличия ключей с "
44519#~ "несколькими значениями"
44520
44521#~ msgid "Undelete dependent primitives?"
44522#~ msgstr "Восстановить связанные элементы?"
44523
44524#~ msgid "Didn't find an primitive with id {0} in this dataset"
44525#~ msgstr "Элемент с id {0} не был найден в этом наборе данных"
44526
44527#~ msgid "Primitive already deleted"
44528#~ msgstr "Элемент уже удален"
44529
44530#~ msgid "There's no primitive with version {0} in this history"
44531#~ msgstr "В этой истории не существует элемента версии {0}"
44532
44533#~ msgid ""
44534#~ "My primitive with id {0} and version {1} is visible although their "
44535#~ "primitive with lower version {2} is not visible. Can't deal with this "
44536#~ "inconsistency. Keeping my primitive. "
44537#~ msgstr ""
44538#~ "Мой элемент с id {0} и версией {1} видимый, хотя чужой элемент с более "
44539#~ "низкой версией {2} невидим. Невозможно справиться с этой "
44540#~ "несовместимостью. Сохраняю мой элемент. "
44541
44542#~ msgid "Display the history of the selected primitive"
44543#~ msgstr "Показать историю выделенного элемента"
44544
44545#~ msgid ""
44546#~ "<html>You are setting an empty role on {0} primitives.<br>This is equal "
44547#~ "to deleting the roles of these primitives.<br>Do you really want to apply "
44548#~ "the new role?</html>"
44549#~ msgstr ""
44550#~ "<html>Вы назначили пустую роль на {0} элем .<br>Это эквивалентно удалению "
44551#~ "ролей из этих элементов.<br>Вы действительно хотите назначить новую роль?"
44552#~ "</html>"
44553
44554#~ msgid "history not initialized yet. Failed to set reference primitive."
44555#~ msgstr ""
44556#~ "история ещё не инициализирована. Не удалось установить элемент по ссылке."
44557
44558#~ msgid "Missing attribute ''version'' on OSM primitive with id {0}"
44559#~ msgstr "Отсутствует атрибут ''version'' на элементе OSM с id {0}"
44560
44561#~ msgid ""
44562#~ "Illegal value for attribute ''version'' on OSM primitive with id {0}. Got "
44563#~ "{1}"
44564#~ msgstr ""
44565#~ "неверное значение для атрибута ''version'' на элементе OSM с id {0}. "
44566#~ "Получено {1}"
44567
44568#~ msgid "history not initialized yet. Failed to set current primitive."
44569#~ msgstr ""
44570#~ "история еще не инициализирована. Не удалось настроить текущий элемент."
44571
44572#~ msgid ""
44573#~ "illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type OsmPrimitiveType, "
44574#~ "got ''{1}''"
44575#~ msgstr ""
44576#~ "неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа OsmPrimitiveType, "
44577#~ "получено ''{1}''"
44578
44579#~ msgid ""
44580#~ "unexpected format of new version of modified primitive ''{0}'', got "
44581#~ "''{1}''"
44582#~ msgstr ""
44583#~ "неожиданный формат новой версии изменённого элемента \"{0}\", получено "
44584#~ "\"{1}\""
44585
44586#~ msgid ""
44587#~ "no primitive with id {0} in local dataset. Can't infer primitive type"
44588#~ msgstr ""
44589#~ "нет элемента с id {0} в локальном наборе данных. Невозможно вывести тип "
44590#~ "элемента"
44591
44592#~ msgid ""
44593#~ "Server replied with response code 404, retrying with an individual "
44594#~ "request for each primitive"
44595#~ msgstr ""
44596#~ "Сервер выдал ошибку 404, повторная попытка индивидуальными запросам для "
44597#~ "каждого элемента"
44598
44599#~ msgid ""
44600#~ "Relation with external id ''{0}'' refers to missing primitive with "
44601#~ "external id ''{1}''"
44602#~ msgstr ""
44603#~ "Отношение с внешним id ''{0}'' ссылается на отсутствующий элемент с "
44604#~ "внешним id ''{1}''"
44605
44606#~ msgid "Conflicts during download"
44607#~ msgstr "Конфликт во время скачивания"
44608
44609#~ msgid "Download referrers from OSM..."
44610#~ msgstr "Скачать зависимости с OSM..."
44611
44612#~ msgid "Please select at least one task to download"
44613#~ msgstr "Выберите хотя бы один тип данных для скачивания."
44614
44615#~ msgid "Download referrers..."
44616#~ msgstr "Скачать зависимости..."
44617
44618#~ msgid "The following errors occurred during mass download:{0}"
44619#~ msgstr ""
44620#~ "Во время скачивания большого массива данных обнаружены следующие ошибки:"
44621#~ "{0}"
44622
44623#~ msgid ""
44624#~ "You are about to delete nodes outside of the area you have downloaded."
44625#~ "<br>This can cause problems because other objects (that you don't see) "
44626#~ "might use them.<br>Do you really want to delete?"
44627#~ msgstr ""
44628#~ "Вы собираетесь удалить точки, находящиеся за пределами скачиваемой зоны."
44629#~ "<br>Это может вызвать проблемы, потому что другие объекты (которых не "
44630#~ "видно) могут использовать их.<br> Вы действительно хотите удалить эти "
44631#~ "точки?"
44632
44633#~ msgid "Errors during Download"
44634#~ msgstr "Ошибка во время скачивания"
44635
44636#~ msgid "Downloading..."
44637#~ msgstr "Скачивание..."
44638
44639#~ msgid "Download WMS tile from {0}"
44640#~ msgstr "Скачать квадрат карты WMS из {0}"
44641
44642#~ msgid "Upload to OSM API failed"
44643#~ msgstr "Ошибка загрузки в OSM API"
44644
44645#~ msgid "<html>Uploading <strong>failed</strong>.<br>{0}</html>"
44646#~ msgstr "<html>Загрузка на сервер <strong>не удалась</strong>.<br>{0}</html>"
44647
44648#~ msgid ""
44649#~ "<html>{0} relations build a cycle because they refer to each other."
44650#~ "<br>JOSM can''t upload them. Please edit the relations and remove the "
44651#~ "cyclic dependency.</html>"
44652#~ msgstr ""
44653#~ "<html>{0} отношения создали цикл, так как они ссылаются друг на друга."
44654#~ "<br>JOSM не может загрузить их на сервер. Пожалуйста, отредактируйте "
44655#~ "отношения, удалив циклические ссылки.</html>"
44656
44657#~ msgid ""
44658#~ "<html>An upload and/or save operation of one layer with "
44659#~ "modifications<br>was cancelled or has been failed.</html>"
44660#~ msgstr ""
44661#~ "<html>Операция загрузки на сервер или сохранения одного изменённого "
44662#~ "слоя<br>была отменена или не удалась.</html>"
44663
44664#~ msgid "Illegal upload comment"
44665#~ msgstr "неверный комментарий загрузки на сервер"
44666
44667#~ msgid ""
44668#~ "Enable to upload all changes in one request, disable to use one request "
44669#~ "per changed primitive"
44670#~ msgstr ""
44671#~ "Включите, чтобы загрузить на сервер все изменения за один запрос или "
44672#~ "отключите, чтобы делать отдельный запрос для каждого изменённого элемента"
44673
44674#~ msgid "Upload all changes in one request"
44675#~ msgstr "Загрузить все изменения на сервер одним запросом"
44676
44677#~ msgid "No changeset present for diff upload"
44678#~ msgstr "Нет пакетов изменений для загрузки на сервер внесённых изменений"
44679
44680#~ msgid "Uploading..."
44681#~ msgstr "Загрузка на сервер..."
44682
44683#~ msgid ""
44684#~ "WARNING: no API version defined for data to upload. Falling back to "
44685#~ "version 0.6"
44686#~ msgstr ""
44687#~ "Предупреждение: нет версии API предназначенной для загрузки данных на "
44688#~ "сервер. Возврат к версии 0.6"
44689
44690#~ msgid ""
44691#~ "<html>Uploading <strong>failed</strong> because a primitive you tried "
44692#~ "to<br>delete on the server is already deleted.<br><br>The error message "
44693#~ "is:<br>{0}</html>"
44694#~ msgstr ""
44695#~ "<html>Загрузка на сервер <strong>не удалась</strong>, потому что элемент, "
44696#~ "который вы пытались удалить <br>уже удален с сервера.<br><br>Сообщение об "
44697#~ "ошибке:<br>{0}</html>"
44698
44699#~ msgid ""
44700#~ "WARNING: preference ''{0}'' or api version ''{1}'' of dataset requires to "
44701#~ "use diff uploads, but API is not able to handle them. Ignoring diff "
44702#~ "upload."
44703#~ msgstr ""
44704#~ "Предупреждение: параметр ''{0}'' или api версия ''{1}'' набора данных "
44705#~ "требует использовать загрузку изменений на сервер, но API не может "
44706#~ "выполнить это. Загрузка изменений на сервер не будет выполнена."
44707
44708#~ msgid "found XML element <nd> element not as direct child of element <way>"
44709#~ msgstr "найденная точка XML <nd> не является прямым наследником линии <way>"
44710
44711#~ msgid "can't add node {0} to incomplete way {1}"
44712#~ msgstr "невозможно добавить точку {0} к незавершённой линии {1}"
44713
44714#~ msgid "Select a starting node on the end of a way"
44715#~ msgstr "Выделите начальную точку на конце линии"
44716
44717#~ msgid ""
44718#~ "<html>There are {0} additional nodes used by way {1}<br>which are deleted "
44719#~ "on the server.<br><br>Do you want to undelete these nodes too?</html>"
44720#~ msgstr ""
44721#~ "<html>Существует {0} дополнительных точек используемых треком {1} <br>, "
44722#~ "которые удалены на сервере. <br><br> Вы хотите восстановить эти точки "
44723#~ "тоже?</html>"
44724
44725#~ msgid "Undelete additional nodes?"
44726#~ msgstr "Восстановить дополнительные точки?"
44727
44728#~ msgid "Download all incomplete ways and nodes in relation"
44729#~ msgstr "Скачать недостающие части линий и точки, участвующие в отношении"
44730
44731#~ msgid "No \"to\" way found."
44732#~ msgstr "Не найдена линия \"до\""
44733
44734#~ msgid "Inner way ''{0}'' is outside."
44735#~ msgstr "Внутренняя линия «{0}» находится снаружи."
44736
44737#~ msgid ""
44738#~ "The selection contains {0} way. Are you sure you want to simplify it?"
44739#~ msgid_plural ""
44740#~ "The selection contains {0} ways. Are you sure you want to simplify them "
44741#~ "all?"
44742#~ msgstr[0] "Выделена {0} линия. Вы уверены, что хотите упростить её?"
44743#~ msgstr[1] "Выделено {0} линии. Вы уверены, что хотите упростить их все?"
44744#~ msgstr[2] "Выделено {0} линий. Вы уверены, что хотите упростить их все?"
44745
44746#~ msgid "Style for outer way ''{0}'' mismatches."
44747#~ msgstr "Стиль для внешней линии ''{0}'' отсутствует."
44748
44749#~ msgid "Only two nodes allowed"
44750#~ msgstr "Можно только две точки"
44751
44752#~ msgid "Please select one or more closed ways of at least four nodes."
44753#~ msgstr ""
44754#~ "Пожалуйста, выберите одну или несолько замкнутых линий, состоящих, как "
44755#~ "минимум, из четырех точек."
44756
44757#~ msgid "None of this way's nodes are glued to anything else."
44758#~ msgstr ""
44759#~ "Ни одна из этих точек, находящихся на линиях, ни к чему не прикреплена."
44760
44761#~ msgid ""
44762#~ "Click to delete. Shift: delete way segment. Alt: don't delete unused "
44763#~ "nodes when deleting a way. Ctrl: delete referring objects."
44764#~ msgstr ""
44765#~ "Щёлкните для удаления. Shift: удалить сегмент. Alt: не удалять "
44766#~ "неиспользуемые точки при удалении линии. Ctrl: удалить соответствующие "
44767#~ "объекты."
44768
44769#~ msgid "<b>nodes:</b>... - object with given number of nodes"
44770#~ msgstr "<b>точки:</b>... - объект с заданным количеством точек"
44771
44772#~ msgid ""
44773#~ "Incorrect value of nodes operator: {0}. Nodes operator expects number of "
44774#~ "nodes or range, for example nodes:10-20"
44775#~ msgstr ""
44776#~ "Неверное значение оператора точек: {0}. Оператор точек ожидает число "
44777#~ "точек или диапазон, например, точки:10-20"
44778
44779#~ msgid "Conflicts when merging nodes - merged node is ''{0}''"
44780#~ msgstr "Конфликт при слиянии точек - объединённая точка ''{0}''"
44781
44782#~ msgid "merged nodes not frozen yet. Can't build resolution command"
44783#~ msgstr ""
44784#~ "объединённые узлы ещё не заморожены. Невозможно построить команду разборки"
44785
44786#~ msgid ""
44787#~ "way with external id ''{0}'' includes missing node with external id "
44788#~ "''{1}''"
44789#~ msgstr ""
44790#~ "линия с внешним id ''{0}'' содержит отсутствующую точку с внешним id "
44791#~ "''{1}''"
44792
44793#~ msgid ""
44794#~ "marked way {0} with {1} nodes incomplete because at least one node was "
44795#~ "missing in the loaded data and is therefore incomplete too"
44796#~ msgstr ""
44797#~ "отмеченная линия {0} с {1} точками неполная, потому что, по крайней мере, "
44798#~ "одна точка отсутствовала в загруженных данных"
44799
44800#~ msgid "{0} extrem nodes."
44801#~ msgstr "{0} экстремальных точек."
44802
44803#~ msgid "Select a single, closed way of at least four nodes."
44804#~ msgstr "Выберите одну замкнутую линию, содержащую, не менее четырёх точек."
44805
44806#~ msgid ""
44807#~ "<html>There are unresolved conflicts in layer ''{0}''.<br>You have to "
44808#~ "resolve them first.</html>"
44809#~ msgstr ""
44810#~ "<html>Имеются неустранённые конфликты в слое''{0}''.<br>Вам надо их "
44811#~ "устранить.</html>"
44812
44813#~ msgid "Resolve version conflicts for node {0}"
44814#~ msgstr "Устранить конфликты версий для точки {0}"
44815
44816#~ msgid "cannot resolve undecided conflict"
44817#~ msgstr "невозможно устранить конфликт"
44818
44819#~ msgid "Resolve version conflicts for relation {0}"
44820#~ msgstr "Устранить конфликты версий для отношения {0}"
44821
44822#~ msgid "Resolve version conflicts for way {0}"
44823#~ msgstr "Устранить конфликты версий для линии {0}"
44824
44825#~ msgid "{0} pending tag conflicts to be resolved"
44826#~ msgstr "{0} неустранённых конфликтов тегов"
44827
44828#~ msgid ""
44829#~ "Warning: layer ''{0}'' doesn't exist any more. Can't remove conflict for "
44830#~ "primitive ''{1}''"
44831#~ msgstr ""
44832#~ "Предупреждение: слой ''{0}'' больше не существует. Невозможно удалить "
44833#~ "конфликт для элемента ''{1}''"
44834
44835#~ msgid "parameter {0} > 0 required. Got {1}."
44836#~ msgstr "параметр {0} должен быть > 0. Получен {1}."
44837
44838#~ msgid "id of changeset > 0 required. Got {0}"
44839#~ msgstr "id пакета изменений должен быть > 0. Получен {0}"
44840
44841#~ msgid "parameter ''{0}'' > 0 required. Got {1}"
44842#~ msgstr "параметр ''{0}'' должен быть > 0. Получен {1}"
44843
44844#~ msgid "id parameter ''{0}'' > 0 required. Got {1}"
44845#~ msgstr "id параметра ''{0}'' должен быть > 0. Получен {1}"
44846
44847#~ msgid "id of current changeset > 0 required. Current id is {0}"
44848#~ msgstr "id текущего пакета изменений должен быть > 0. Текущий id: {0}"
44849
44850#~ msgid ""
44851#~ "Loading of {0} plugin was requested. This plugin is no longer required."
44852#~ msgstr "Был запрос на загрузку модуля {0}. Этот модуль бульше не нужен."
44853
44854#~ msgid "Selection must consist only of ways."
44855#~ msgstr "Должны быть выделены только линии."
44856
44857#~ msgid "Way ''{0}'' with less than two points."
44858#~ msgstr "Линия «{0}» имеет меньше двух точек."
44859
44860#~ msgid "Area style way is not closed."
44861#~ msgstr "Линия, обозначающая границу области, не замкнута."
44862
44863#~ msgid "More than one \"to\" way found."
44864#~ msgstr "Обнаружено больше одной линии \"до\""
44865
44866#~ msgid "No useful role ''{0}'' for Way ''{1}''."
44867#~ msgstr "Нет полезной роли ''{0}'' для пути ''{1}''."
44868
44869#~ msgid "Intersection between ways ''{0}'' and ''{1}''."
44870#~ msgstr "Персечение между линиями ''{0}'' и ''{1}''."
44871
44872#~ msgid ""
44873#~ "IMPORTANT : data positioned far away from\n"
44874#~ "the current Lambert zone limits.\n"
44875#~ "Do not upload any data after this message.\n"
44876#~ "Undo your last action, save your work\n"
44877#~ "and start a new layer on the new zone."
44878#~ msgstr ""
44879#~ "ВАЖНО : данные расположены слишком\n"
44880#~ "далеко от текущих границ Lambert зоны.\n"
44881#~ "Не загружайте пока никаких данных .\n"
44882#~ "Отмените последнее действие, сохраните\n"
44883#~ "данные и начните новый слой в новой зоне."
44884
44885#~ msgid "A"
44886#~ msgstr "Д"
44887
44888#~ msgid "H"
44889#~ msgstr "С"
44890
44891#~ msgid "Gauss-Laborde Réunion 1947"
44892#~ msgstr "Gauss-Laborde Réunion 1947"
44893
44894#~ msgid "R"
44895#~ msgstr "З"
44896
44897#~ msgid "D"
44898#~ msgstr "У"
44899
44900#~ msgid "F"
44901#~ msgstr "В"
44902
44903#~ msgid "C"
44904#~ msgstr "М"
44905
44906#~ msgid "I"
44907#~ msgstr "И"
44908
44909#~ msgid "M"
44910#~ msgstr "Р"
44911
44912#~ msgid "UTM20N Martinique Fort Desaix 1952"
44913#~ msgstr "UTM20N Martinique Fort Desaix 1952"
44914
44915#~ msgid "UTM20N Guadeloupe Fort-Marigot 1949"
44916#~ msgstr "UTM20N Guadeloupe Fort-Marigot 1949"
44917
44918#~ msgid "UTM20N Guadeloupe Ste-Anne 1948"
44919#~ msgstr "UTM20N Guadeloupe Ste-Anne 1948"
44920
44921#~ msgid "Man-Made"
44922#~ msgstr "Рукотворное"
44923
44924#~ msgid "Bikes"
44925#~ msgstr "Велосипеды"
44926
44927#~ msgid "Copy Selected Default(s)"
44928#~ msgstr "Скопировать выделенное по умолчанию"
44929
44930#~ msgid "Parameter ''{0}'' must not be null."
44931#~ msgstr "параметр ''{0}'' не должен быть null"
44932
44933#~ msgid "Expected instance of OsmDataLayer or GpxLayer. Got ''{0}''."
44934#~ msgstr "ожидался экземпляр OsmDataLayer или GpxLayer. Получен ''{0}''."
44935
44936#~ msgid "Unexpected return value. Got {0}."
44937#~ msgstr "неожиданное возвращённое значение. Получено {0}"
44938
44939#~ msgid "Parameter ''{0}'' > 0 expected. Got ''{1}''."
44940#~ msgstr "требуется параметр ''{0}'' > 0. Получен {1}"
44941
44942#~ msgid "Expected ID >= 0. Got {0}."
44943#~ msgstr "обнаружен id >= 0. Получено {0}"
44944
44945#~ msgid "Parameter ''{0}'' is not a valid type name. Got ''{1}''."
44946#~ msgstr "параметр ''{0}'' - имя недопустимого типа, получен ''{1}''"
44947
44948#~ msgid "Parameter ''{0}'' is not an acceptable class. Got ''{1}''."
44949#~ msgstr "параметр ''{0}'' - недопустимый класс, получен ''{1}''"
44950
44951#~ msgid "There's no version valid at date ''{0}'' in this history."
44952#~ msgstr "Нет версии действительной для даты \"{0}\" в этой истории"
44953
44954#~ msgid "Parameter ''{0}'' in range 0..{1} expected. Got ''{2}''."
44955#~ msgstr ""
44956#~ "параметр ''{0}'' должен быть в интервале 0..{1}, текущее значение {2}"
44957
44958#~ msgid "No earliest version found. History is empty."
44959#~ msgstr "более ранняя версия не найдена. История пуста."
44960
44961#~ msgid "No latest version found. History is empty."
44962#~ msgstr "более поздняя версия не найдена. История пуста."
44963
44964#~ msgid "Parameter current out of range. Got {0}."
44965#~ msgstr ""
44966#~ "текущее значение параметра вне допустимой области: текущее значение {0}"
44967
44968#~ msgid "Parameter 'col' must be 0 or 1. Got {0}."
44969#~ msgstr "Параметр 'col' должен быть 0 или 1. Текущее значение {0}"
44970
44971#~ msgid "Parameter ''{0}'' must not be empty."
44972#~ msgstr "параметр ''{0}'' не должен быть пустым"
44973
44974#~ msgid "Tag collection doesn't include the selected value ''{0}''."
44975#~ msgstr "набор тегов не содержит выделенное значение ''{0}''"
44976
44977#~ msgid "Index out of bounds. Got {0}."
44978#~ msgstr "Индекс вне допустимых пределов. Текущее значение {0}"
44979
44980#~ msgid "Could not read ''{0}''."
44981#~ msgstr "Невозможно прочитать \"{0}\""
44982
44983#~ msgid "Preference ''{0}'' missing. Can't initialize OsmApi."
44984#~ msgstr ""
44985#~ "отсутствует пункт настройки \"{0}\". Не могу инициализировать OsmApi"
44986
44987#~ msgid ""
44988#~ "Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type int. Got ''{1}''."
44989#~ msgstr ""
44990#~ "неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа int, текущее "
44991#~ "значение ''{1}''"
44992
44993#~ msgid ""
44994#~ "Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type int (>=0). Got "
44995#~ "''{1}''."
44996#~ msgstr ""
44997#~ "неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа int (>=0), текущее "
44998#~ "значение ''{1}''"
44999
45000#~ msgid "ID parameter ''{0}'' > 0 expected. Got ''{1}''."
45001#~ msgstr "требуется параметр id ''{0}'' > 0. Получен {1}"
45002
45003#~ msgid "Parameter ''{0}'' >= 0 expected. Got ''{1}''."
45004#~ msgstr "ожидался параметр ''{0}'' >= 0, текущее значение ''{1}''"
45005
45006#~ msgid ""
45007#~ "Couldn't connect to the OSM server. Please check your internet connection."
45008#~ msgstr ""
45009#~ "Не удается соединиться с сервером OSM. Пожалуйста, проверьте Ваше "
45010#~ "интернет-соединение."
45011
45012#~ msgid ""
45013#~ "Tag collection can't be applied to a primitive because there are keys "
45014#~ "with multiple values."
45015#~ msgstr ""
45016#~ "Набор тегов не может быть применен к элементу из-за наличия ключей с "
45017#~ "несколькими значениями."
45018
45019#~ msgid "A primitive with ID = 0 can't be invisible."
45020#~ msgstr "Элемент с id=0 не может быть невидимым"
45021
45022#~ msgid ""
45023#~ "Warning: automatically truncating value of tag ''{0}'' on deleted "
45024#~ "primitive {1}"
45025#~ msgstr ""
45026#~ "Предупреждение: автоматическое усечение значения тега ''{0}'' на "
45027#~ "удалённом элементе {1}"
45028
45029#~ msgid ""
45030#~ "Length of value for tag ''{0}'' on primitive {1} exceeds the max. allowed "
45031#~ "length {2}. Values length is {3}."
45032#~ msgstr ""
45033#~ "Длина значения для тега \"{0}'' элемента {1} превышает максимально "
45034#~ "допустимую длину {2}. Значение длины {3}."
45035
45036#~ msgid ""
45037#~ "Can't compare primitive with ID ''{0}'' to primitive with ID ''{1}''."
45038#~ msgstr "Невозможно сравнить элемент с id ''{0}'' и элемент с id ''{1}''"
45039
45040#~ msgid ""
45041#~ "<html>JOSM will have to remove your local primitive with id {0}<br>from "
45042#~ "the dataset.<br>Do you agree?</html>"
45043#~ msgstr ""
45044#~ "<html>JOSM удалит ваш локальный элемент с id {0}<br>из набора данных."
45045#~ "<br>Вы согласны?</html>"
45046
45047#~ msgid "Display the history of the selected primitive."
45048#~ msgstr "Показать историю выделенного элемента"
45049
45050#~ msgid "There's no primitive with version {0} in this history."
45051#~ msgstr "В этой истории не существует элемента версии {0}"
45052
45053#~ msgid "Linked"
45054#~ msgstr "Связанные"
45055
45056#~ msgid ""
45057#~ "Warning: Layer ''{0}'' doesn't exist any more. Can't remove conflict for "
45058#~ "primitive ''{1}''."
45059#~ msgstr ""
45060#~ "Предупреждение: Слой ''{0}'' больше не существует. Невозможно удалить "
45061#~ "конфликт для элемента ''{1}''."
45062
45063#~ msgid "Duplicate Ways with an offset"
45064#~ msgstr "Дублирует линии с помощью смещения"
45065
45066#~ msgid "Bridleway"
45067#~ msgstr "Дорога для верховой езды"
45068
45069#~ msgid ""
45070#~ "Don't draw arrows if they are not at least this distance away from the "
45071#~ "last one."
45072#~ msgstr ""
45073#~ "Не отображать стрелки, если они находятся близко от предыдущих стрелок"
45074
45075#~ msgid ""
45076#~ "Marked way {0} with {1} nodes incomplete because at least one node was "
45077#~ "missing in the loaded data and is therefore incomplete too."
45078#~ msgstr ""
45079#~ "Отмеченная линия {0} с точками в кол-ве: {1} неполная, потому что по "
45080#~ "крайней мере одна точка отсутствовала в скачанных данных."
45081
45082#~ msgid "Duplicate Way"
45083#~ msgstr "Дублировать линию"
45084
45085#~ msgid "Can't duplicate unordered way."
45086#~ msgstr "Невозможно дублировать неупорядоченную линию."
45087
45088#~ msgid "MIddle way: {0}"
45089#~ msgstr "Середина линии: {0}"
45090
45091#~ msgid "Plugin {0} requires JOSM update to version {1}."
45092#~ msgstr "Модуль {0} требует обновить JOSM до версии {1}."
45093
45094#~ msgid "{0} Plugin successfully downloaded. Please restart JOSM."
45095#~ msgid_plural "{0} Plugins successfully downloaded. Please restart JOSM."
45096#~ msgstr[0] "{0} модуль успешно скачен. Пожалуйста, перезагрузите JOSM."
45097#~ msgstr[1] "{0} модуля успешно скачено. Пожалуйста, перезагрузите JOSM."
45098#~ msgstr[2] "{0} модулей успешно скачено. Пожалуйста, перезагрузите JOSM."
45099
45100#~ msgid "Plugin not found: {0}."
45101#~ msgstr "Модуль не найден: {0}."
45102
45103#~ msgid "Download missing plugins"
45104#~ msgstr "Скачать недостающие модули"
45105
45106#~ msgid "No plugin information found."
45107#~ msgstr "Информации о модулях не найдена."
45108
45109#~ msgid "The plugin could not be removed. Probably it was already disabled"
45110#~ msgstr "Не удается удалить модуль. Возможно он уже выключен"
45111
45112#~ msgid ""
45113#~ "You can add, edit and delete WMS entries in the WMSplugin Preference Tab "
45114#~ "- these will then show up in the WMS menu.\n"
45115#~ "\n"
45116#~ "You can also do this manually in the Advanced Preferences, using the "
45117#~ "following schema:\n"
45118#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
45119#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
45120#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
45121#~ "\n"
45122#~ "Full WMS URL input format example (landsat)\n"
45123#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
45124#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&format=image/jpeg\n"
45125#~ "\n"
45126#~ "For Metacarta's Map Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/ , you "
45127#~ "only need to input the relevant 'id'.\n"
45128#~ "To add a Metacarta Map Rectifier menu item, manually create the URL like "
45129#~ "in this example, replacing 73 with your image id:\n"
45130#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
45131#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
45132#~ "\n"
45133#~ "Note: Make sure the image is suitable, copyright-wise, if in doubt, don't "
45134#~ "use."
45135#~ msgstr ""
45136#~ "Можно добавлять, редактировать и удалять сервисы WMS на вкладке "
45137#~ "\"Параметры модуля WMS\" - они будут отображены в меню WMS.\n"
45138#~ "\n"
45139#~ "Также можно сделать это вручную в \"Расширенных настройках\", используя "
45140#~ "следующую схему:\n"
45141#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
45142#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
45143#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... и так далее\n"
45144#~ "\n"
45145#~ "Пример входного формата: полный URL WMS (landsat)\n"
45146#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
45147#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&format=image/jpeg\n"
45148#~ "\n"
45149#~ "Для Metacarta's Map Rectifier (http://labs.metacarta.com/rectifier/) , "
45150#~ "всё что нужно - ввести соответствующий 'id'.\n"
45151#~ "Чтобы добавить пункт меню \"Metacarta Map Rectifier\", создайте URL как в "
45152#~ "приведённом примере, заменив 73 на id вашего изображения:\n"
45153#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
45154#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
45155#~ "\n"
45156#~ "Примечание: Убедитесь что использование изображения легально, если в этом "
45157#~ "есть хоть какие-то сомнения - не используйте его."
45158
45159#~ msgid "Settings for the SlippyMap plugin."
45160#~ msgstr "Настройки модуля SlippyMap."
45161
45162#~ msgid "Show Tile Status"
45163#~ msgstr "Показать статус квадрата карты"
45164
45165#~ msgid "Tile Sources"
45166#~ msgstr "Источник квадратов карты"
45167
45168#~ msgid "Autoload Tiles: "
45169#~ msgstr "Автозагружаемые квадраты карты: "
45170
45171#~ msgid "Unexpected column index. Got {0}."
45172#~ msgstr "Неожиданный индекс столбца. Получено {0}."
45173
45174#~ msgid "Parameter ''{0}'' with tags for exactly one key expected. Got {1}."
45175#~ msgstr ""
45176#~ "Ожидался параметр ''{0}'' с тегами для определённого ключа. Получено {1}."
45177
45178#~ msgid ""
45179#~ "<html>Failed to create an URL because the encoding ''{0}'' was<br>was "
45180#~ "missing on this system.</html>"
45181#~ msgstr ""
45182#~ "<html>Не удаётся создать ссылку URL, потому что кодировка "
45183#~ "''{0}''<br>отсутствует в этой системе.</html>"
45184
45185#~ msgid ""
45186#~ "Warning: ignoring exception because task was cancelled. Exception was: "
45187#~ msgstr ""
45188#~ "Предупреждение: исключение проигнорировано, потому что задача отмнена. "
45189#~ "Исключение было: "
45190
45191#~ msgid ""
45192#~ "<html>This relation has been changed outside of the editor.<br>You can't "
45193#~ "apply your changes and continue editing.<br><br>Do you want to create a "
45194#~ "conflict and close the editor?</html>"
45195#~ msgstr ""
45196#~ "<html>Это отношение было изменено за пределами редактора.<br>Невозможно "
45197#~ "применить ваши изменения и продолжить редактирование.<br><br>Вы хотите "
45198#~ "создать конфликт и закрыть редактор?</html>"
45199
45200#~ msgid ""
45201#~ "<b>Zoom:</b> Mousewheel, double click or Ctrl + Up/Down <b>Move map:</b> "
45202#~ "Hold right mousebutton and move mouse or use cursor keys. <b>Select:</b> "
45203#~ "Hold left mousebutton and draw a frame."
45204#~ msgstr ""
45205#~ "<b>Масштабировать:</b> Крутите колёсико мыши, сделайте двойной щелчок или "
45206#~ "нажмите Ctrl + Вверх/Вниз <b>Двигать карту:</b> Удерживая правую кнопку "
45207#~ "мышки, двигайте мышку или используйте клавиши передвижения курсора. "
45208#~ "<b>Выбрать:</b> Удерживая левую кнопку мышки, нарисуйте рамку."
45209
45210#~ msgid ""
45211#~ "<html>{0} layer needs saving but has an associated file<br>which can't be "
45212#~ "written.<br>Either select another file for this layer or discard the "
45213#~ "changes.<br>Layer with a non-writable file:</html>"
45214#~ msgid_plural ""
45215#~ "<html>{0} layers need saving but have associated files<br>which can't be "
45216#~ "written.<br>Either select another file for each of them or discard the "
45217#~ "changes.<br>Layers with non-writable files:</html>"
45218#~ msgstr[0] ""
45219#~ "<html>{0} слой, необходимо сохранить в соответствующий файл,<br> но это "
45220#~ "не удаётся сделать.<br>Либо выберите другой файл для этого слоя, либо "
45221#~ "отмените изменения.<br>Слой, который не удаётся записать в файл:</html>"
45222#~ msgstr[1] ""
45223#~ "<html>{0} слоя, необходимо сохранить в соответствующие файлы,<br> но это "
45224#~ "не удаётся сделать.<br>выберите другие файлы для каждого из этих слоёв, "
45225#~ "либо отмените изменения.<br>Слои, которые не удаётся записать в файлы:</"
45226#~ "html>"
45227#~ msgstr[2] ""
45228#~ "<html>{0} слоёв, необходимо сохранить в соответствующий файл,<br> но это "
45229#~ "не удаётся сделать.<br>выберите другие файлы для каждого из этих слоёв, "
45230#~ "либо отмените изменения.<br>Слои, которые не удаётся записать в файл:</"
45231#~ "html>"
45232
45233#~ msgid "Save and Delete"
45234#~ msgstr "Сохранить и Удалить"
45235
45236#~ msgid ""
45237#~ "No primitive with id {0} in local dataset. Can't infer primitive type."
45238#~ msgstr ""
45239#~ "Нет элемента с id {0} в локальном наборе данных. Невозможно вывести тип "
45240#~ "элемента."
45241
45242#~ msgid "Error: failed to add authentication credentials to the connection."
45243#~ msgstr ""
45244#~ "Ошибка: не удалось добавить учётные данные проверки подлинности к "
45245#~ "соединению."
45246
45247#~ msgid ""
45248#~ "Relation with external id ''{0}'' refers to missing primitive with "
45249#~ "external id ''{1}''."
45250#~ msgstr ""
45251#~ "Отношение с внешним id ''{0}'' обращается к отсутствующему элементу с "
45252#~ "внешним id ''{1}''."
45253
45254#~ msgid ""
45255#~ "Unknown relation member type ''{0}'' in relation with external id ''{1}''."
45256#~ msgstr ""
45257#~ "Неизвестный тип участника отношения ''{0}'' в отношении с внешним id "
45258#~ "''{1}''."
45259
45260#~ msgid "Illegal nummeric value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
45261#~ msgstr "Неверное числовое значение для атрибута ''{0}''. Получено ''{1}''."
45262
45263#~ msgid ""
45264#~ "Missing manadatory attributes on element ''bounds''. Got minlon=''{0}'',"
45265#~ "minlat=''{1}00,maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''."
45266#~ msgstr ""
45267#~ "Отсутствует обязательный элемент атрибута ''bounds''. Получено "
45268#~ "minlon=''{0}'',minlat=''{1}00,maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', "
45269#~ "origin=''{5}''."
45270
45271#~ msgid "<html>"
45272#~ msgstr "<html>"
45273
45274#~ msgid ""
45275#~ "WARNING: preference ''{0}'' or API version ''{1}'' of dataset requires to "
45276#~ "use diff uploads, but API is not able to handle them. Ignoring diff "
45277#~ "upload."
45278#~ msgstr ""
45279#~ "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: параметр ''{0}'' или версия API ''{1}'' набора данных "
45280#~ "требует загрузку на сервер изменений, но API не способна выполнить это. "
45281#~ "Загрузка изменений на сервер будет проигнорирована."
45282
45283#~ msgid ""
45284#~ "Preference with key ''{0}'' does not include ''{1}''. Can''t restore "
45285#~ "window geometry from preferences."
45286#~ msgstr ""
45287#~ "Параметр с ключом ''{0}'' не содержит ''{1}''. Невозможно восстановить "
45288#~ "геометрию окна из параметров."
45289
45290#~ msgid "Replace the way this member refers to with the combined way"
45291#~ msgstr "Заменить линию этим участником, связанным с объединённой линией"
45292
45293#~ msgid ""
45294#~ "Preference with key ''{0}'' does not provide an int value for ''{1}''. "
45295#~ "Got {2}. Can''t restore window geometry from preferences."
45296#~ msgstr ""
45297#~ "Параметр с ключом ''{0}'' не содержит значение int value для ''{1}''. "
45298#~ "Получено {2}. Невозможно восстановить геометрию окна с помощью параметров."
45299
45300#~ msgid ""
45301#~ "Failed to parse field ''{1}'' in preference with key ''{0}''. Exception "
45302#~ "was: {2}. Can''t restore window geometry from preferences."
45303#~ msgstr ""
45304#~ "Ошибка при анализе области ''{1}'' в параметрах с ключом ''{0}''. "
45305#~ "Исключение было: {2}. Невозможно восстановить геометрию окна с помощью "
45306#~ "параметров."
45307
45308#~ msgid ""
45309#~ "Warning: Failed to restore window geometry from key ''{0}''. Falling back "
45310#~ "to default geometry. Details: {1}"
45311#~ msgstr ""
45312#~ "Предупреждение: Не удалось восстановить геометрию окна из ключа ''{0}''. "
45313#~ "Геометрия приведена к состоянию по умолчанию. Детали: {1}"
45314
45315#~ msgid "Processing {0}"
45316#~ msgstr "Обработка {0}"
45317
45318#~ msgid "error requesting update: not zoom-level 12"
45319#~ msgstr "ошибка запроса обновления: уровень масштабирования не 12"
45320
45321#~ msgid "create new objects"
45322#~ msgstr "создать новые объекты"
45323
45324#~ msgid "Select WMS layer"
45325#~ msgstr "Выбрать слой WMS"
45326
45327#~ msgid "Defaults (See tooltip for detailed information)"
45328#~ msgstr ""
45329#~ "Значения по умолчанию (Смотрите подсказки, чтобы узнать больше об этом)"
45330
45331#~ msgid "There are currently no WMS layer to adjust."
45332#~ msgstr "Нет слоя WMS для выравнивания."
45333
45334#~ msgid "Please select the WMS layer to adjust."
45335#~ msgstr "Пожалуйста, выберите слой WMS для выравнивания"
45336
45337#~ msgid "The XML source (URL or filename) for {0} definition files."
45338#~ msgstr ""
45339#~ "Источник XML (URL-ссылка или имя файла) для заданных файлов в кол-ве {0} "
45340#~ "шт.."
45341
45342#~ msgid "Preset group ''{0}'' of group ''{1}''"
45343#~ msgstr "Задать группу ''{0}'' в группе ''{1}''"
45344
45345#~ msgid "Group common Address Interpolation inputs in a single dialog,"
45346#~ msgstr ""
45347#~ "Сгруппировать ввод простой интерполяции адресов в единственный диалог,"
45348
45349#~ msgid ""
45350#~ "<html>You didn''t finish to merge the differences in this conflict."
45351#~ "<br>Conflict resolutions won't be applied unless all differences<br>are "
45352#~ "resolved.Click <strong>{0}</strong> to close anyway."
45353#~ "<strong>Already<br>resolved differences won't be applied.</"
45354#~ "strong><br>Click <strong>{1}</strong> to return to resolving conflicts.</"
45355#~ "html>"
45356#~ msgstr ""
45357#~ "<html>Вы не закончили слияние изменений в этом конфликте.<br>Улаживание "
45358#~ "конфликтов не может быть применено до тех пор, пока все все конфликты не "
45359#~ "будут улажены.<br>Нажатие на <strong>'{0}'</strong>, закроет диалог. "
45360#~ "<strong> Однако<br> неулаженные конфликты при этом не будут применены.</"
45361#~ "strong><br>Если же нажать на <strong>{1}</strong>, то вы вернётесь к "
45362#~ "улаживанию конфликтов.</html>"
45363
45364#~ msgid "AgPifoJ - Geotagged pictures"
45365#~ msgstr "AgPifoJ - Изображения с геотегами"
45366
45367#~ msgid "Display geotagged photos"
45368#~ msgstr "Показать изображения с геотегами"
45369
45370#~ msgid "{0} were found to be gps tagged."
45371#~ msgstr "{0} изображений имело теги GPS"
45372
45373#~ msgid "NullPointerException, possibly some missing tags."
45374#~ msgstr "Ошибка! Возможно отсутствуют теги."
45375
45376#~ msgid "multipolygon way ''{0}'' is not closed."
45377#~ msgstr "область с вложениями ''{0}'' не замкнута"
45378
45379#~ msgid "No outer way for multipolygon ''{0}''."
45380#~ msgstr "Для области с вложениями «{0}» отсутствует внешняя линия."
45381
45382#~ msgid "Non-Way ''{0}'' in multipolygon."
45383#~ msgstr "не-линия ''{0}'' области с вложениями"
45384
45385#~ msgid "Relation: from {0} to {1} via {2}"
45386#~ msgstr "Отношение: from (от) {0} to (до) {1} via (через) {2}"
45387
45388#~ msgid "Via node {0}, {1}"
45389#~ msgstr "Точка \"via\" (через) {0}, {1}"
45390
45391#~ msgid "{0} via nodes."
45392#~ msgstr "{0} точки \"via\" (через)."
45393
45394#~ msgid "The \"from\" way doesn't start or end at the \"via\" way."
45395#~ msgstr ""
45396#~ "Линия \"from\" (от) не начинается и не заканчивается на линии \"via"
45397#~ "\" (через)."
45398
45399#~ msgid "The \"to\" way doesn't start or end at a \"via\" node."
45400#~ msgstr ""
45401#~ "Линия \"to\" (до) не начинается и не заканчивается на точке \"via"
45402#~ "\" (через)."
45403
45404#~ msgid "No \"via\" node or way found."
45405#~ msgstr "Не найдена точка или линия \"via\" (через)."
45406
45407#~ msgid "More than one \"via\" found."
45408#~ msgstr "Найдено больше одного \"via\" (через)."
45409
45410#~ msgid "The \"from\" way doesn't start or end at a \"via\" node."
45411#~ msgstr ""
45412#~ "Линия \"from\" (от) не начинается или заканчивается на точке \"via"
45413#~ "\" (через)."
45414
45415#~ msgid "The \"to\" way doesn't start or end at the \"via\" way."
45416#~ msgstr ""
45417#~ "Линия \"to\" (до) не начинается и не заканчивается на линии \"via"
45418#~ "\" (через)."
45419
45420#~ msgid ""
45421#~ "Can''t undo command ''{0}'' because layer ''{1}'' is not present any more"
45422#~ msgstr ""
45423#~ "Невозможно вернуть команду ''{0}'' потому что слоя ''{1}'' больше нет"
45424
45425#~ msgid "Purged {0} objects"
45426#~ msgstr "Очищено объектов: {0}"
45427
45428#~ msgid ""
45429#~ "{0} object has been purged from the local dataset because it is deleted "
45430#~ "on the server."
45431#~ msgid_plural ""
45432#~ "{0} objects have been purged from the local dataset because they are "
45433#~ "deleted on the server."
45434#~ msgstr[0] ""
45435#~ "{0} объект был очищен в локальном наборе данных, потому что он удалён на "
45436#~ "сервере."
45437#~ msgstr[1] ""
45438#~ "{0} объекта было очищено в локальном наборе данных, потому что они "
45439#~ "удалены на сервере."
45440#~ msgstr[2] ""
45441#~ "{0} объектов было очищено в локальном наборе данных, потому что они "
45442#~ "удалены на сервере."
45443
45444#~ msgid "tower"
45445#~ msgstr "вышка"
45446
45447#~ msgid "any substance"
45448#~ msgstr "любого назначения"
45449
45450#~ msgid "overground"
45451#~ msgstr "надземная"
45452
45453#~ msgid "underwater"
45454#~ msgstr "подводная"
45455
45456#~ msgid ""
45457#~ "The OSM server ''{0}'' doesn't know about an object<br>you tried to read, "
45458#~ "update, or delete. Either the respective object<br>doesn''t exist on the "
45459#~ "server or you''re using an invalid URL to access<br>it. Please carefully "
45460#~ "check the servers address ''{1}'' for typos."
45461#~ msgstr ""
45462#~ "The OSM server ''{0}'' doesn't know about an object<br>you tried to read, "
45463#~ "update, or delete. Either the respective object<br>doesn''t exist on the "
45464#~ "server or you''re using an invalid URL to access<br>it. Please carefully "
45465#~ "check the servers address ''{1}'' for typos."
45466
45467#~ msgid "Delete the selected layer."
45468#~ msgstr "Удалить выделенный слой."
45469
45470#~ msgid ""
45471#~ "<html>Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\".<br>Delete from "
45472#~ "relation?</html>"
45473#~ msgstr ""
45474#~ "<html>Выделенный объект \"{0}\" используется в отношении \"{1}\"."
45475#~ "<br>Удалить из отношения?</html>"
45476
45477#~ msgid ""
45478#~ "<html>Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\" with role {2}."
45479#~ "<br>Delete from relation?</html>"
45480#~ msgstr ""
45481#~ "<html>Выделенный объект \"{0}\" используется в отношении \"{1}\" в роли "
45482#~ "{2}.<br>Удалить из отношения?</html>"
45483
45484#~ msgid ""
45485#~ "The selected way(s) have nodes outside of the downloaded data region.\n"
45486#~ "This can lead to nodes being deleted accidentally.\n"
45487#~ "Are you really sure to continue?"
45488#~ msgstr ""
45489#~ "Выделенные линии содержат точки, находящиеся за пределами\n"
45490#~ "скачанной области. Некоторые точки могут быть случайно\n"
45491#~ "удалены. Вы действительно хотите продолжить?"
45492
45493#~ msgid "There are no selected primitives to update."
45494#~ msgstr "Не выделены элементы для обновления."
45495
45496#~ msgid "Updates the currently selected primitives from the server"
45497#~ msgstr "Обновить выделенные элементы с сервера"
45498
45499#~ msgid ""
45500#~ "Move objects by dragging; Shift to add to selection (Ctrl to toggle); "
45501#~ "Shift-Ctrl to rotate selected; or change selection"
45502#~ msgstr ""
45503#~ "Переместите объект путём перетаскивания; Нажмите Shift для добавления к "
45504#~ "выделенному (Ctrl для удаления); Shift-Ctrl для вращения выделенного; или "
45505#~ "выделите что-либо другое"
45506
45507#~ msgid "Nothing find in selection by searching for ''{0}''"
45508#~ msgstr "Ничего не найдено для выделенного ''{0}''"
45509
45510#~ msgid "Found {0} matches of {1} in GPX track {2}"
45511#~ msgstr "Надено {0} совпадений из {1} в GPX треке {2}"
45512
45513#~ msgid "help"
45514#~ msgstr "Справка"
45515
45516#~ msgid "Optional"
45517#~ msgstr "Необязательно"
45518
45519#~ msgid "OSM username (e-mail)"
45520#~ msgstr "Имя пользователя OSM (E-mail)"
45521
45522#~ msgid "Login"
45523#~ msgstr "Войти"
45524
45525#~ msgid "Proxy server username"
45526#~ msgstr "Имя пользователя прокси-сервера"
45527
45528#~ msgid "Tag modified relations with "
45529#~ msgstr "Метка изменённых отношений с "
45530
45531#~ msgid "Downloaded plugin information from {0} site"
45532#~ msgid_plural "Downloaded plugin information from {0} sites"
45533#~ msgstr[0] "Список модулей загружен с {0} сайта"
45534#~ msgstr[1] "Список модулей загружен с {0} сайтов"
45535#~ msgstr[2] "Список модулей загружен с {0} сайтов"
45536
45537#~ msgid ""
45538#~ "Adjustable {0} not registered yet. Can't set participation in "
45539#~ "synchronized adjustment."
45540#~ msgstr ""
45541#~ "Регулируемый {0} ещё не зарегистрирован. Невозможно установить участие в "
45542#~ "синхронизированных регулировках."
45543
45544#~ msgid "Unknown member type for ''{0}''."
45545#~ msgstr "Неизвестный тип участника для «{0}»."
45546
45547#~ msgid "No type found. History is empty."
45548#~ msgstr "Тип не найден. История пуста."
45549
45550#~ msgid "longitude"
45551#~ msgstr "долгота"
45552
45553#~ msgid "Coordinate"
45554#~ msgstr "Координата"
45555
45556#~ msgid "latitude"
45557#~ msgstr "широта"
45558
45559#~ msgid ""
45560#~ "The OSM server ''{0}'' doesn''t know about an object<br>you tried to "
45561#~ "read, update, or delete. Either the respective object<br>doesn''t exist "
45562#~ "on the server or you''re using an invalid URL to access<br>it. Please "
45563#~ "carefully check the servers address ''{0}'' for typos."
45564#~ msgstr ""
45565#~ "Сервер OSM ''{0}'' не знает об объекте,<br>который вы пытались прочитать, "
45566#~ "обновить или удалить. Либо соответствующий объект<br>не существует на "
45567#~ "сервере, либо вы используете неправильную URL-ссылку для<br>доступа к "
45568#~ "нему. Пожалуйста, внимательно проверьте адрес сервера ''{0}'' на предмет "
45569#~ "опечаток."
45570
45571#~ msgid "Edit Airport"
45572#~ msgstr "Править Аэродром"
45573
45574#~ msgid ""
45575#~ "<html>Version <strong>{0}</strong> created on <strong>{1}</strong> by "
45576#~ "<strong>{2}</strong> in changeset <strong>{3}</strong></html>"
45577#~ msgstr ""
45578#~ "<html>Версия <strong>{0}</strong> была создана в <strong>{1}</strong> "
45579#~ "автором <strong>{2}</strong> в пакете правок <strong>{3}</strong></html>"
45580
45581#~ msgid ""
45582#~ "<html>Uploading <strong>failed</strong> because you''ve been "
45583#~ "using<br>changeset {0} which was already closed at {1}.<br>Please upload "
45584#~ "again with a new or an existing open changeset.</html>"
45585#~ msgstr ""
45586#~ "<html>Загрузка на сервер <strong>не удалась</strong> потому что вы "
45587#~ "используете<br>пакет правок {0}, который уже был закрыт в {1}."
45588#~ "<br>Пожалуйста, загрузите снова, используя новый или существующий "
45589#~ "открытый пакет правок.</html>"
45590
45591#~ msgid "Please enter a comment for this upload changeset (min. 3 characters)"
45592#~ msgstr ""
45593#~ "Пожалуйста, введите комментарий для этой загрузки на сервер пакета правок "
45594#~ "(мин. 3 символа)"
45595
45596#~ msgid "Upload data to an already opened changeset"
45597#~ msgstr "Загрузить данные на сервер в уже открытый пакет правок"
45598
45599#~ msgid "Open a new changeset"
45600#~ msgstr "Открыть новый пакет правок"
45601
45602#~ msgid "Use an open changeset"
45603#~ msgstr "Использовать открытый пакет правок"
45604
45605#~ msgid ""
45606#~ "<html>Failed to close changeset ''{0}'' on the OSM server ''{1}''.<br>The "
45607#~ "changeset will automatically be closed by the server after a timeout.</"
45608#~ "html>"
45609#~ msgstr ""
45610#~ "<html>Невозможно закрыть пакет правок ''{0}'' на сервере OSM ''{1}''."
45611#~ "<br>Пакет правок будет автоматически закрыт сервером по истечении времени "
45612#~ "ожидания.</html>"
45613
45614#~ msgid "Current changeset is null. Can't upload data."
45615#~ msgstr "Текущий пакет правок пуст. Невозможно загрузить данные."
45616
45617#~ msgid "Update selections"
45618#~ msgstr "Обновить выделенное"
45619
45620#~ msgid "Updates the objects in the current data layer from the server."
45621#~ msgstr "Обновляет объекты с сервера, в текущем слое данных ."
45622
45623#~ msgid ""
45624#~ "Upload all changes in the current current selection to the OSM server."
45625#~ msgstr "Загрузить на сервер OSM все изменения в выбранных данных."
45626
45627#~ msgid "Upload all changes in the current data layer to the OSM server"
45628#~ msgstr "Загрузить на сервер OSM все изменения в текущем слое данных"
45629
45630#~ msgid ""
45631#~ "Please consult the Conflict List Dialog<br>and manually resolve them."
45632#~ msgstr ""
45633#~ "Пожалуйста, обратитесь к диалоговому окну списка конфликтов<br>и уладьте "
45634#~ "конфликты вручную."
45635
45636#~ msgid ""
45637#~ "You''re about to launch {0} browser windows.<br>This may both clutter "
45638#~ "your screen with browser windows<br>and take some time to finish."
45639#~ msgstr ""
45640#~ "У вас, похоже, открыто {0} окон браузера.<br>Это перегружает ваш экран "
45641#~ "окнами<br>и приводит к замедлению работы."
45642
45643#~ msgid "Select if the data should be downloaded in a new layer"
45644#~ msgstr "Вы делите данные, которые должны быть скачаны в новый слой"
45645
45646#~ msgid "Enter an upload comment (min. 3 characters)"
45647#~ msgstr "Введите комментарий для загрузки на сервер (мин. 3 символа)"
45648
45649#~ msgid ""
45650#~ "Plugin {0} version {1} found but for this version of JOSM is at least "
45651#~ "version {2} required. Please update the plugin."
45652#~ msgstr ""
45653#~ "Найден модуль {0} версии {1} но для этой версии JOSM требуется, модуль по "
45654#~ "крайней мере версии {2}. Пожалуйста, обновите модуль."
45655
45656#~ msgid "Failed to launch the external help browser"
45657#~ msgstr "Не удалось запустить внешний браузер справки"
45658
45659#~ msgid "Object id > 0 expected. Got {0}"
45660#~ msgstr "Ожидался объект с id > 0 . Получено {0}"
45661
45662#~ msgid "Multipolygon must consist only of closed ways."
45663#~ msgstr "Мультиполигон должен состоять только из замкнутых линий."
45664
45665#~ msgid "You must select at least two ways."
45666#~ msgstr "Вы должны выделить, как минимум, две линии."
45667
45668#~ msgid ""
45669#~ "<html>The server reported that it has detected a conflict.<br>Error "
45670#~ "message (untranslated):<br>{0}"
45671#~ msgstr ""
45672#~ "<html>Сервер сообщил, что обнаружен конфликт.<br>Сообщение об ошибке (не "
45673#~ "переведено):<br>{0}"
45674
45675#~ msgid ""
45676#~ "Create multipolygons by one click, much easier than standard way with "
45677#~ "relation editor."
45678#~ msgstr ""
45679#~ "Создать мультиполигон за один щелчок гораздо проще, чем создать с помощью "
45680#~ "редактора отношений."
45681
45682#~ msgid "Failed to read command. Exiting help browser. Exception was:"
45683#~ msgstr ""
45684#~ "Невозможно прочитать команду. Выход из браузера справки. Исключение было:"
45685
45686#~ msgid "Didn''t find an object with id {0} in the current dataset"
45687#~ msgstr "Объект с id {0} не найден в текущем наборе данных"
45688
45689#~ msgid ""
45690#~ "<html>Loading of {0} plugin was requested.<br>This plugin is no longer "
45691#~ "developed and very likely will produce errors.<br>It should be disabled."
45692#~ "<br>Delete from preferences?</html>"
45693#~ msgstr ""
45694#~ "<html>Была запрошена загрузка модуля {0}.<br>Этот модуль больше не "
45695#~ "разрабатывается и, весьма вероятно, будет выдавать ошибки.<br>Он должен "
45696#~ "быть отключён.<br>Удалить из настроек?</html>"
45697
45698#~ msgid "Id > 0 required, got {0}"
45699#~ msgstr "Требуется id > 0, получено {0}"
45700
45701#~ msgid "Added {0} objects"
45702#~ msgstr "Добавлено {0} объектов"
45703
45704#~ msgid ""
45705#~ "<html><p class=\"warning-header\">Help content for help topic missing</"
45706#~ "p><p class=\"warning-body\">Help content for the help topic <strong>{0}</"
45707#~ "strong> is not available yet. It is missing both in your local language "
45708#~ "({1}) and in english.<br><br>Please help to improve the JOSM help system "
45709#~ "and fill in the missing information.You can both edit the <a href=\"{2}"
45710#~ "\">help topic in your local language ({1})</a> and the <a href=\"{3}"
45711#~ "\">help topic in english</a>.</p></html>"
45712#~ msgstr ""
45713#~ "<html><p class=\"warning-header\">Отсутствует содержимое справки в "
45714#~ "справочном разделе</p><p class=\"warning-body\">Содержимое справки в "
45715#~ "справочном разделе <strong>{0}</strong> пока ещё не доступно. Он ешё не "
45716#~ "написан ни на русском ({1}), ни на английском языке.<br><br>Пожалуйста, "
45717#~ "помогите улучшить справочную систему JOSM и допишите недостающую "
45718#~ "информацию. Вы можете отредактировать статью <a href=\"{2}\">help на "
45719#~ "русском ({1})</a> и статью <a href=\"{3}\">help на английском языке</a>.</"
45720#~ "p></html>"
45721
45722#~ msgid ""
45723#~ "Click to to return to the relation editor and to resume relation editing"
45724#~ msgstr ""
45725#~ "Щёлкните, чтобы вернуться в редактор отношений и продолжить "
45726#~ "редактирование отношения"
45727
45728#~ msgid "Warning: bad location in HTML document. Exception was: "
45729#~ msgstr ""
45730#~ "Предупреждение: плохое расположение в документе HTML. Исключение было: "
45731
45732#~ msgid ""
45733#~ "<html>Failed to open help page for url {0}.<br>This is most likely due to "
45734#~ "a network problem, please check your<br>your internet connection</html>"
45735#~ msgstr ""
45736#~ "<html>Не удалось открыть справочную страницу по ссылке {0}.<br>Возможно в "
45737#~ "сети проблемы, поэтому проверьте<br>ваше интернет-соединение</html>"
45738
45739#~ msgid "Set manually the Lambert zone"
45740#~ msgstr "Задать вручную Lambert zone"
45741
45742#~ msgid ""
45743#~ "Current layer is in Lambert CC9 Zone \"{0}\"\n"
45744#~ "where the commune is in Lambert CC9 Zone \"{1}\".\n"
45745#~ "Upload your changes, close all layers and change\n"
45746#~ "manually the Lambert zone from the Cadastre menu"
45747#~ msgstr ""
45748#~ "Текущий слой в Lambert CC9 Zone это \"{0}\"\n"
45749#~ "где коммуна в Lambert CC9 Zone это \"{1}\".\n"
45750#~ "Загрузите на сервер изменения, закройте все слои\n"
45751#~ "и измените вручную Lambert zone в меню Кадастр"
45752
45753#~ msgid "Merged nodes not frozen yet. Can't build resolution command."
45754#~ msgstr ""
45755#~ "Объединённые точки ещё не заблокированы. Невозможно построить команду "
45756#~ "устранения конфликтов."
45757
45758#~ msgid "Merged nodes not frozen yet. Can't build resolution command"
45759#~ msgstr ""
45760#~ "Объединённые точки ещё не заблокированы. Невозможно построить команду "
45761#~ "устранения конфликтов"
45762
45763#~ msgid ""
45764#~ "<html>The merged nodes are members in one ore more relations. Please "
45765#~ "decide whether your want to <strong>keep</strong> these memberships for "
45766#~ "the target node or whether you want to <strong>remove</strong> them."
45767#~ "<br>The default is to <strong>keep</strong> them: the target node will "
45768#~ "take the place of the original node in the membership.</html>"
45769#~ msgstr ""
45770#~ "<html>Объединённые точки являются членами одного или более отношений. "
45771#~ "Пожалуйста решите, хотите ли вы <strong>сохранить</strong> этих "
45772#~ "участников для полученной точки или вы хотите <strong>удалить</strong> их."
45773#~ "<br>По умолчанию, они будут <strong>сохранены</strong>: полученная точка "
45774#~ "будет на месте оригинальной точки отношения.</html>"
45775
45776#~ msgid "Uploading {0} objects ..."
45777#~ msgstr "Передача объектов на сервер. Кол-во: {0}..."
45778
45779#~ msgid "Wrong number of parameters for tags operator."
45780#~ msgstr "Неверное количество параметров оператора tags."
45781
45782#~ msgid "Expected array of length 4, got {0}"
45783#~ msgstr "Ожидаемая длина массива 4, получено {0}"
45784
45785#~ msgid "At least one object to delete requird, got empty collection"
45786#~ msgstr "По крайней мере, один удаляемый элемент получил пустую коллекцию"
45787
45788#~ msgid "Parameter ''{0}'' must not be empty"
45789#~ msgstr "Параметр ''{0}'' не должен быть пустым"
45790
45791#~ msgid ""
45792#~ "Incorrect value of tags operator: {0}. Tags operator expects number of "
45793#~ "tags or range, for example tags:1 or tags:2-5"
45794#~ msgstr ""
45795#~ "Неверное значение оператора tags: {0}. Оператор tags обнаружил число, "
45796#~ "выходящее за пределы допустимого диапазона, например: tags:1 или tags:2-5"
45797
45798#~ msgid "Illegal double value ''{0}''"
45799#~ msgstr "Неверное значение дубля ''{0}''"
45800
45801#~ msgid "Exactly four doubles excpected in string, got {0}"
45802#~ msgstr "Только четыре дубля ожидалось в строке, получено {0}"
45803
45804#~ msgid "Failed to load load resource ''{0}''. Error is {1}"
45805#~ msgstr "Не удалось загрузить ресурс ''{0}''. Ошибка: {1}"
45806
45807#~ msgid ""
45808#~ "Unable to add primitive {0} to the dataset because it's already included"
45809#~ msgstr ""
45810#~ "Невозможно добавить примитив {0} к набору данных, так как он уже "
45811#~ "присутствует"
45812
45813#~ msgid "Error: Unexpected line ''{0}'' in bookmark list from server"
45814#~ msgstr "Ошибка: Неожиданная строка ''{0}'' в списке закладок с сервера"
45815
45816#~ msgid ""
45817#~ "Error: Illegal double value ''{0}'' on line ''{1}'' in bookmark list from "
45818#~ "server"
45819#~ msgstr ""
45820#~ "Ошибка: Неверное двойное значение ''{0}'' в строке ''{1}'' в списке "
45821#~ "закладок с сервера"
45822
45823#~ msgid ""
45824#~ "<html>The combined ways are members in one ore more relations. Please "
45825#~ "decide whether your want to <strong>keep</strong> these memberships for "
45826#~ "the combined way or whether you want to <strong>remove</strong> them."
45827#~ "<br>The default is to <strong>keep</strong> them: the combined way will "
45828#~ "take the place of the original way in the membership.</html>"
45829#~ msgstr ""
45830#~ "<html>Комбинированные линии являются участниками одного или более "
45831#~ "отношений. Пожалуйста решите, хотите ли вы <strong>сохранить</strong> "
45832#~ "этих участников для комбинированной линии или вы хотите <strong>удалить</"
45833#~ "strong> их.<br>По умолчанию они будут <strong>сохранены</strong>: "
45834#~ "комбинированная линия будет на месте оригинальной линии отношения.</html>"
45835
45836#~ msgid "The string ''{0}'' isn''t a valid double value."
45837#~ msgstr "Строка ''{0}'' не является правильным двойным значением."
45838
45839#~ msgid "Click do download the currently selected area"
45840#~ msgstr "Нажмите, чтобы скачать с сервера выделенную область"
45841
45842#~ msgid ""
45843#~ "<html>Neither <strong>{0}</strong> nor <strong>{1}</strong> is enabled."
45844#~ "<br>Please chose to either download OSM data, or GPX data, or both.</html>"
45845#~ msgstr ""
45846#~ "<html>Ни <strong>{0}</strong> ни <strong>{1}</strong> не назначено."
45847#~ "<br>Пожалуйста выберите, скачать только данные OSM с сервера, или только "
45848#~ "данные GPX, или и то и другое.</html>"
45849
45850#~ msgid "Available styles (from {0})"
45851#~ msgstr "Доступные стили (из {0})"
45852
45853#~ msgid "Add a filename or an URL of an active style"
45854#~ msgstr "Добавить название файла или ссылку на активные стили"
45855
45856#~ msgid "Active styles"
45857#~ msgstr "Активные стили"
45858
45859#~ msgid "{0} Plugin successfully downloaded."
45860#~ msgid_plural "{0} Plugins successfully downloaded."
45861#~ msgstr[0] "{0} модуль скачан успешно."
45862#~ msgstr[1] "{0} модуля скачаны успешно."
45863#~ msgstr[2] "{0} модулей скачано успешно."
45864
45865#~ msgid "Please restart JOSM."
45866#~ msgstr "Пожалуйста, перезапустите JOSM."
45867
45868#~ msgid ""
45869#~ "You updated your JOSM software.\n"
45870#~ "To prevent problems the plugins should be updated as well.\n"
45871#~ "Update plugins now?"
45872#~ msgstr ""
45873#~ "Вы обновили приложение JOSM.\n"
45874#~ "Чтобы избежать проблем, модули тоже надо обновить.\n"
45875#~ "Обносить модули сейчас?"
45876
45877#~ msgid "Unconnceted coastline"
45878#~ msgstr "Неприсоединённая береговая линия"
45879
45880#~ msgid ""
45881#~ "<html><strong>Current download area</strong> (minlat,minlon, maxlat, "
45882#~ "maxlon): {0}, {1}, {2}, {3}</html>"
45883#~ msgstr ""
45884#~ "<html><strong>Текущая область для скачивания с сервера</strong> (minlat,"
45885#~ "minlon, maxlat, maxlon): {0}, {1}, {2}, {3}</html>"
45886
45887#~ msgid "Zoom to primitive the first selected member refers to"
45888#~ msgstr ""
45889#~ "Приблизиться к элементу, к которому относится первый выделенный участник"
45890
45891#~ msgid "autozoom"
45892#~ msgstr "Автомасштабирование"
45893
45894#~ msgid "Tags({0} conflicts)"
45895#~ msgstr "Теги ({0} конфликтов)"
45896
45897#~ msgid "Only interesting direction hints (e.g. with oneway tag)."
45898#~ msgstr ""
45899#~ "Показывать только полезные подсказки направления (например - с тегом "
45900#~ "дороги с односторонним движением)."
45901
45902#~ msgid "Not yet tagged images"
45903#~ msgstr "Картинки без тегов"
45904
45905#~ msgid "Auto-tag source added:"
45906#~ msgstr "Добавлен источник авто-тега:"
45907
45908#~ msgid ""
45909#~ "Another geotag plugin for JOSM. Correlates pictures with GPS tracks or "
45910#~ "import EXIF geotagged pictures."
45911#~ msgstr ""
45912#~ "Модуль геотега для JOSM. Совмещает фотографии с GPS треками или "
45913#~ "импортирует геотеги из EXIF фотографий."
45914
45915#~ msgid ""
45916#~ "An OSM data validator. It checks for problems in data, and provides fixes "
45917#~ "for the common ones. Spellcheck integrated for tag names."
45918#~ msgstr ""
45919#~ "Инспектор OSM данных. Он проверяет наличие проблем в данных, а также "
45920#~ "предлагает исправить некоторые известные общие проблемы. Проверяет "
45921#~ "правописание имён тегов."
45922
45923#~ msgid "An empty value deletes the key."
45924#~ msgstr "Пустое значение удаляет тег."
45925
45926#~ msgid "Join Areas: Remove Short Ways"
45927#~ msgstr "Объединить полигоны: короткие линии удаляются"
45928
45929#~ msgid "Only up to two areas can be joined at the moment."
45930#~ msgstr "Только два полигона могут быть объединены в данный момент."
45931
45932#~ msgid ""
45933#~ "Several utilities that make your life easier: e.g. simplify way, join "
45934#~ "areas, jump to position."
45935#~ msgstr ""
45936#~ "Несколько утилит, которые делают вашу жизнь проще: например, упростить "
45937#~ "линию; объединить полигоны; перейти в указанную точку."
45938
45939#~ msgid ""
45940#~ "<html>The child relation<br>{0}<br>is deleted on the server. It can't be "
45941#~ "loaded"
45942#~ msgstr ""
45943#~ "<html>Дочерний элемент<br>{0}<br>удален с сервера. Он не может быть "
45944#~ "загружен"
45945
45946#~ msgid "Apply also for children"
45947#~ msgstr "Применить также для дочерних элементов"
45948
45949#~ msgid "Value of child.getId() > 0 expected. Got {1}."
45950#~ msgstr "Ожидалось значение child.getId() > 0. Получено {1}."
45951
45952#~ msgid "User with the same uid but different name found"
45953#~ msgstr ""
45954#~ "Найден пользователь с тем же идентификатором пользователя, но с другим "
45955#~ "именем"
45956
45957#~ msgid "null detected in node list"
45958#~ msgstr "обнаружено значение null в списке точек"
45959
45960#~ msgid "unexpected null value for n.getEastNorth(). id of n is"
45961#~ msgstr "неожиданное значение null для n.getEastNorth(). id из n"
45962
45963#~ msgid "Missing merge target for object with id {0}"
45964#~ msgstr "Отстутствует результат слияния для объекта с id {0}"
45965
45966#~ msgid "Parameter ''{0}'' > 0.0 exptected, got {1}"
45967#~ msgstr "Ожидался параметр ''{0}'' > 0.0, получено {1}"
45968
45969#~ msgid "Parameter ''{0}'' > 0 expected, got {1}"
45970#~ msgstr "Ожидался параметр ''{0}'' > 0, получено {1}"
45971
45972#~ msgid ""
45973#~ "Can''t merge because either of the participating primitives is new and "
45974#~ "the other is not"
45975#~ msgstr ""
45976#~ "Слияние невозможно, потому что, один из участвующих элементов новый, а "
45977#~ "другой нет"
45978
45979#~ msgid ""
45980#~ "Can''t merge primitives with different ids. This id is {0}, the other is "
45981#~ "{1}"
45982#~ msgstr ""
45983#~ "Слияние элементов с различными id невозможно. Этот id: {0}, другой же: {1}"
45984
45985#~ msgid ""
45986#~ "Target object with id {0} and version {1} is visible although source "
45987#~ "object with lower version {2} is not visible. Can''t deal with this "
45988#~ "inconsistency. Keeping target object. "
45989#~ msgstr ""
45990#~ "Полученный объект с id {0} и версией {1} видимый, хотя оригинал с более "
45991#~ "низкой версией {2} не видимый. Это несоответствие невозможно. Полученный "
45992#~ "объект сохранён. "
45993
45994#~ msgid "id in parameter ''{0}'' > 0 expected, got {1}."
45995#~ msgstr "ожидался id in parameter ''{0}'' > 0, получено {1}."
45996
45997#~ msgid "Parameter ''{0}'' > 0 expected. Got {1}."
45998#~ msgstr "Ожидался параметр ''{0}'' > 0. Получено {1}."
45999
46000#~ msgid ""
46001#~ "Can''t compare primitive with ID ''{0}'' to primitive with ID ''{1}''."
46002#~ msgstr "Невозможно сравнить элемент с ID ''{0}'' и элемент с ID ''{1}''."
46003
46004#~ msgid "UTM 20N (France)"
46005#~ msgstr "UTM 20N (Франция)"
46006
46007#~ msgid "UTM20 North Geodesic system"
46008#~ msgstr "Северная геодезическая система UTM20"
46009
46010#~ msgid "Downloading relation ''{0}''"
46011#~ msgstr "Скачивание отношения ''{0}'' с сервера"
46012
46013#~ msgid "Please enter a latitude in the range -90..90"
46014#~ msgstr "Введите широту в диапазоне -90..90"
46015
46016#~ msgid "Please enter a valid longitude in the range -180..180"
46017#~ msgstr "Пожалуйста, введите правильную долготу в диапазоне -180..180"
46018
46019#~ msgid "Please enter a valid latitude in the range -90..90"
46020#~ msgstr "Пожалуйста , введите правильную широту в диапазоне -90..90"
46021
46022#~ msgid "Please enter a longitude in the range -180..180"
46023#~ msgstr "Введите долготу в диапазоне -180..180"
46024
46025#~ msgid "Close the dialog, don't create a new node"
46026#~ msgstr "Закрыть диалог, не создавая новую точку"
46027
46028#~ msgid ""
46029#~ "<html>The data in the GPX layer ''{0}'' has been downloaded from the "
46030#~ "server.<br>Because its way points don''t include a timestamp we can''t "
46031#~ "correlate them with images.</html>"
46032#~ msgstr ""
46033#~ "<html>Данные в слое GPX ''{0}'' были скачаны с сервера.<br>Так как "
46034#~ "путевые точки не содержат меток времени, мы не можем синхронизировать их "
46035#~ "с изображениями.</html>"
46036
46037#~ msgid ""
46038#~ "<html>The data in the GPX layer ''{0}'' has been downloaded from the "
46039#~ "server.<br>Because its way points don''t include a timestamp we can''t "
46040#~ "correlate them with audio data.</html>"
46041#~ msgstr ""
46042#~ "<html>Данные в слое GPX ''{0}'' были скачаны с сервера.<br>Так как "
46043#~ "путевые точки не содержат меток времени, мы не можем синхронизировать их "
46044#~ "с аудиоданными.</html>"
46045
46046#~ msgid "You've encountered a bug in JOSM"
46047#~ msgstr "Произошла ошибка при работе в JOSM"
46048
46049#~ msgid ""
46050#~ "<html><p>Alternatively if that doesn't work you can manually fill in the "
46051#~ "information<br>below at this URL:</p></html>"
46052#~ msgstr ""
46053#~ "<html><p>В качестве альтернативы, если это не работает, вы можете вручную "
46054#~ "заполнить<br>по этой ссылке:</p></html>"
46055
46056#~ msgid ""
46057#~ "<html><p>You've encountered an error in JOSM. Before you file a "
46058#~ "bug<br>make sure you've updated to the latest version of JOSM here:</p></"
46059#~ "html>"
46060#~ msgstr ""
46061#~ "<html><p>Произошла ошибка при работе с JOSM. Прежде чем сообщить о ней, "
46062#~ "<br>убедитесь, что вы работаете с последней версией JOSM здесь:</p></html>"
46063
46064#~ msgid ""
46065#~ "<html><p>There the the error information provided below should already "
46066#~ "be<br>filled out for you. Please include information on how to "
46067#~ "reproduce<br>the error and try to supply as much detail as possible.</p></"
46068#~ "html>"
46069#~ msgstr ""
46070#~ "<html><p>Информация об ошибке уже добавлена ниже<br>для облегчения "
46071#~ "работы. Вы только опишите подробно, то, как возникла эта<br>ошибка и "
46072#~ "постарайтесь сделать это поподробнее.</p></html>"
46073
46074#~ msgid ""
46075#~ "<html>You should also update your plugins. If neither of those help "
46076#~ "please<br>file a bug in our bugtracker using this link:</p></html>"
46077#~ msgstr ""
46078#~ "<html>Необходимо также обновить модули. Если все вышеперечисленное не "
46079#~ "помогло,<br>сообщите нам об ошибке, перейдя по ссылке:</p></html>"
46080
46081#~ msgid "Looking up available translations..."
46082#~ msgstr "Идёт поиск доступных переводов..."
46083
46084#~ msgid "Checking locales..."
46085#~ msgstr "Проверка языков..."
46086
46087#~ msgid "Loading available locales..."
46088#~ msgstr "Загрузка доступных языков..."
46089
46090#~ msgid "Checking translation for locale ''{0}''"
46091#~ msgstr "Проверка перевода для языка ''{0}''"
46092
46093#~ msgid "({0}/{1}) Uploading {2} objects..."
46094#~ msgstr "({0}/{1}) Передача {2} объектов..."
46095
46096#~ msgid "Delete old plugin {0}"
46097#~ msgstr "Удалить старый модуль {0}"
46098
46099#~ msgid "Plugin {0} is no longer necessary and has been deactivated."
46100#~ msgstr "Модуль {0} больше не нужен и был деактивирован."
46101
46102#~ msgid "Delete old plugin file {0}"
46103#~ msgstr "Удалить старый файл модуля {0}"
46104
46105#~ msgid "({0}/{1}: Downloading relation ''{2}''..."
46106#~ msgstr "({0}/{1}: Скачивание отношения ''{2}''..."
46107
46108#~ msgid "Expected value > 0 for parameter ''{0}'', got {1}"
46109#~ msgstr "Ожидалось значение > 0 для параметра ''{0}'', получено {1}"
46110
46111#~ msgid "Matched {0} of {1} photos to GPX track."
46112#~ msgstr "Совпало {0} из {1} фотографий с GPX треком."
46113
46114#~ msgid "Photos don't contain time information"
46115#~ msgstr "Фотографии не содержат информацию о времени"
46116
46117#~ msgid "The selected photos don't contain time information."
46118#~ msgstr "Выбранные фотографии не содержат информацию о времени."
46119
46120#~ msgid ""
46121#~ "The Remote Control plugin will always listen on port 8111 on localhost."
46122#~ "The port is not variable because it is referenced by external "
46123#~ "applications talking to the plugin."
46124#~ msgstr ""
46125#~ "Модуль Remote Control всегда слушает порт 8111 на localhost. Номер порта "
46126#~ "нельзя изменить, так как он является стандартным для сторонних "
46127#~ "приложений, подключающихся к модулю."
46128
46129#~ msgid "Incorrect value of changeset operator: {0}. Number is expected."
46130#~ msgstr "Неверное значение пакета правок оператора: {0}. Ожидалось число."
46131
46132#~ msgid "Set the 'modified' flag for node {0}"
46133#~ msgstr "Установить флаг 'modified' для точки {0}"
46134
46135#~ msgid "Set the 'modified' flag for way {0}"
46136#~ msgstr "Установить флаг 'modified' для линии {0}"
46137
46138#~ msgid "Set the 'modified' flag for relation {0}"
46139#~ msgstr "Установить флаг 'modified' для отношения {0}"
46140
46141#~ msgid "Parameter ''{0}'' >= 0 expected, got {1}"
46142#~ msgstr "Ожидался параметр ''{0}'' >= 0, получено {1}"
46143
46144#~ msgid ""
46145#~ "Can''t assign a changesetId > 0 to a new primitive. Value of changesetId "
46146#~ "is {0}"
46147#~ msgstr ""
46148#~ "Невозможно назначить changesetId > 0 на новый элемент. Значение "
46149#~ "changesetId - {0}"
46150
46151#~ msgid "<html>Cannot open directory.<br>Please select a file!"
46152#~ msgstr "<html>Невозможно открыть каталог.<br>Пожалуйста, выберите файл!"
46153
46154#~ msgid "Missing right parenthesis"
46155#~ msgstr "Отсутствует закрывающая скобка"
46156
46157#~ msgid "Opening {0} files..."
46158#~ msgstr "Открытие {0} файлов..."
46159
46160#~ msgctxt "changeset.open"
46161#~ msgid "Closed"
46162#~ msgstr "Закрыто"
46163
46164#~ msgctxt "changeset.open"
46165#~ msgid "Open"
46166#~ msgstr "Открыть"
46167
46168#~ msgid "Enter a changset id"
46169#~ msgstr "Ввести id пакета правок"
46170
46171#~ msgid ""
46172#~ "<html>JOSM is currently running with an anonymous user. It can't "
46173#~ "download<br>your changesets from the OSM server unless you enter your OSM "
46174#~ "user name<br>in the JOSM preferences.</html>"
46175#~ msgstr ""
46176#~ "<html>JOSM запущен от имени анонимного пользователя. Он не может "
46177#~ "загрузить<br>ваши пакеты правок с сервера OSM, пока не введено имя "
46178#~ "пользователя<br>в настройках JOSM.</html>"
46179
46180#~ msgid ""
46181#~ "The current value isn't a valid changeset ID. Please enter an integer "
46182#~ "value > 0"
46183#~ msgstr ""
46184#~ "Текущее значение не является правильным номером пакета правок. Введите "
46185#~ "целое число > 0"
46186
46187#~ msgid ""
46188#~ "Can't restrict changeset query to the current user because the current "
46189#~ "user is anonymous"
46190#~ msgstr ""
46191#~ "Невозможно выбрать пакеты правок текущего пользователя, поскольку текущий "
46192#~ "пользователь - анонимный"
46193
46194#~ msgid ""
46195#~ "Alternatively, if that doesn't work you can manually fill in the "
46196#~ "informationbelow at this URL:"
46197#~ msgstr ""
46198#~ "Или же, если что-то не работает вы можете вручную заполнить приведенную "
46199#~ "ниже информацию по этому URL:"
46200
46201#~ msgid "Parameter ''{0}'' of type node expected, got ''{1}''"
46202#~ msgstr "Ожидался параметр ''{0}'' типа точки , получен ''{1}''"
46203
46204#~ msgid ""
46205#~ "There the error information provided below should already befilled in for "
46206#~ "you. Please include information on how to reproducethe error and try to "
46207#~ "supply as much detail as possible."
46208#~ msgstr ""
46209#~ "Ниже приведена информация, которая уже должна быть заполнена для вас. "
46210#~ "Просьба включить информацию о том, как воспроизвести ошибки и "
46211#~ "постарайтесь предоставить детали настолько подробно, насколько это "
46212#~ "возможно."
46213
46214#~ msgid ""
46215#~ "You should also update your plugins. If neither of those help pleasefile "
46216#~ "a bug report in our bugtracker using this link:"
46217#~ msgstr ""
46218#~ "Вам также следует обновить модули. Если ничего из этого не помогло, "
46219#~ "пожалуйста отправьте сообщение об ошибке на багтрекере, используя эту "
46220#~ "ссылку:"
46221
46222#~ msgid "Expected value of type long > 0 for parameter ''{0}'', got {1}"
46223#~ msgstr ""
46224#~ "Ожидалось значение типа long > 0 для параметра ''{0}'', получено {1}"
46225
46226#~ msgid "Authorise now"
46227#~ msgstr "Авторизоваться"
46228
46229#~ msgid "Incorrect value of version operator: {0}. Number is expected."
46230#~ msgstr "Неправильное значение версии оператора: {0}. Ожидается число."
46231
46232#~ msgid "Expected integer value > 0 for parameter ''{0}'', got ''{1}''"
46233#~ msgstr "Ожидаемое значение цело > 0 для параметра ''{0}'', получено ''{1}''"
46234
46235#~ msgid ""
46236#~ "<html>The selected object isn''t available in the current<br>edit layer "
46237#~ "''{0}''.</html>"
46238#~ msgid_plural ""
46239#~ "<html>None of the selected objects is available in the current<br>edit "
46240#~ "layer ''{0}''.</html>"
46241#~ msgstr[0] ""
46242#~ "<html>Выбранный объект не доступен в текущем<br> редактируемом слое "
46243#~ "''{0}''.</html"
46244#~ msgstr[1] ""
46245#~ "<html>Ни один из выделенных объектов не доступен в текущем<br> "
46246#~ "редактируемом слое ''{0}''.</html>"
46247#~ msgstr[2] ""
46248#~ "<html>Ни один из выделенных объектов не доступен в текущем<br> "
46249#~ "редактируемом слое ''{0}''.</html>"
46250
46251#~ msgid "Can''t restrict the changeset query to the user name ''{0}''"
46252#~ msgstr ""
46253#~ "Невозможно ограничить запрос пакета правок для пользователя с именем "
46254#~ "''{0}''"
46255
46256#~ msgid ""
46257#~ "Can't build changeset query with time based restrictions. Input isn't "
46258#~ "valid."
46259#~ msgstr ""
46260#~ "Невозможно выполнить запрос пакета правок на основе ограничений по "
46261#~ "времени. Введено неверное значение."
46262
46263#~ msgid "Current value ''{0}'' for user ID isn''t valid"
46264#~ msgstr "Неверное текущее значение ''{0}'' для ID пользователя"
46265
46266#~ msgid "Please enter the password name of your OSM account"
46267#~ msgstr "Пожалуйста, введите пароль для имени вашего аккаунта OSM"
46268
46269#~ msgid " (<a href=\"urn:changeset-configuration\">configure changeset</a>)"
46270#~ msgstr ""
46271#~ " (<a href=\"urn:changeset-configuration\">настроить пакет правок</a>)"
46272
46273#~ msgid "Authorise URL:"
46274#~ msgstr "URL авторизации:"
46275
46276#~ msgid ""
46277#~ "<html><body>Please enter an OAuth Access Token which is authorised to "
46278#~ "access the OSM server ''{0}''.</body></html>"
46279#~ msgstr ""
46280#~ "<html><body>Пожалуйста, введите маркер доступа OAuth, который авторизует "
46281#~ "доступ к серверу OSM \"{0}\".</body></html>"
46282
46283#~ msgid ""
46284#~ "<html>The automatic process for retrieving an OAuth Access Token<br>from "
46285#~ "the OSM server failed.<br><br>Please try again or choose another kind of "
46286#~ "authorisation process,<br>i.e. semi-automatic or manual authorisation.</"
46287#~ "html>"
46288#~ msgstr ""
46289#~ "<html>Автоматический процесс получения маркера доступа OAuth<br>с сервера "
46290#~ "OSM не удался.<br><br>Пожалуйста, попытайтесь ещё раз или выберите другой "
46291#~ "процесс авторизации,<br>например, полуавтоматический или авторизацию "
46292#~ "вручную.</html>"
46293
46294#~ msgid "OAuth authorisation failed"
46295#~ msgstr "Авторизация OAuth не удалась"
46296
46297#~ msgid "Non-Way in multipolygon."
46298#~ msgstr "Не линия в мультиполигоне."
46299
46300#~ msgid "Multipolygon inner way is outside."
46301#~ msgstr "Внутренняя линия снаружи мультиполигона."
46302
46303#~ msgid "Close the dialog and cancel authorisation"
46304#~ msgstr "Закрыть диалог и отменить авторизацию"
46305
46306#~ msgid "Uploading {0} objects..."
46307#~ msgstr "Загрузка {0} объектов на сервер..."
46308
46309#~ msgid ""
46310#~ "JOSM expected to find primitive [{0} {1}] in dataset but it's not there. "
46311#~ "Please report this at http://josm.openstreetmap.de . This is not a "
46312#~ "critical error, it should be safe to continue in your work."
46313#~ msgstr ""
46314#~ "JOSM ожидал найти элемент [{0} {1}] в наборе данных, но его там нет. "
46315#~ "Пожалуйста, сообщите об этом на http://josm.openstreetmap.de . Это не "
46316#~ "критическая ошибка, но необходимо сохраниться, прежде чем продолжить "
46317#~ "работу."
46318
46319#~ msgid "Warning: the revision file '/REVISION' is missing."
46320#~ msgstr "Предупреждение: файл изменений '/REVISION' отсутствует."
46321
46322#~ msgid ""
46323#~ "Parameters --download, --downloadgps and --selection are processed in "
46324#~ "this order."
46325#~ msgstr ""
46326#~ "Параметры --download, --downloadgps и --selection обрабатываются в этом "
46327#~ "порядке."
46328
46329#~ msgid "Run the automatic authorisation steps again"
46330#~ msgstr "Запустить процедуру автоматической авторизации ещё раз"
46331
46332#~ msgid "loading plugin ''{0}''"
46333#~ msgstr "звгрузка с сервера модуля ''{0}''"
46334
46335#~ msgid ""
46336#~ "A required plugin for plugin {0} was not found. The required plugin is:"
46337#~ msgid_plural ""
46338#~ "{1} required plugins for plugin {0} were not found. The required plugins "
46339#~ "are:"
46340#~ msgstr[0] ""
46341#~ "Модуль, необходимый для модуля {0} не был найден. Необходим модуль:"
46342#~ msgstr[1] ""
46343#~ "{1} модуля, необходимых для модуля {0} не было найдено. Необходимы модули:"
46344#~ msgstr[2] ""
46345#~ "{1} модулей, необходимых для модуля {0} не было найдено. Необходимы "
46346#~ "модули:"
46347
46348#~ msgid ""
46349#~ "Please open the Preference Dialog after JOSM has started and try to "
46350#~ "update them manually."
46351#~ msgstr ""
46352#~ "Пожалуйста, откройте диалог настроек после запуска JOSM и попытайтесь "
46353#~ "обновить их вручную."
46354
46355#~ msgid "Removing umaintained plugins..."
46356#~ msgstr "Удаление неподдерживаемых модулей..."
46357
46358#~ msgid ""
46359#~ "The current value isn't a valid user ID. Please enter an integer value > 0"
46360#~ msgstr ""
46361#~ "Текущее значение ID неверно. Пожалуйста введите целое положительное "
46362#~ "значение"
46363
46364#~ msgid ""
46365#~ "<html>The current value isn't a valid user name.<br>Please enter an non-"
46366#~ "empty user name.</html>"
46367#~ msgstr ""
46368#~ "<html>Текущее значение имени пользователя неверно.<br>Пожалуйста, введите "
46369#~ "не пустое значение.</html>"
46370
46371#~ msgid "Please select an authorisation procedure: "
46372#~ msgstr "Пожалуйста выберите способ авторизации: "
46373
46374#~ msgid "Authorise JOSM to access the OSM API"
46375#~ msgstr "Авторизуйтесь в JOSM, чтобы получить доступ к OSM API"
46376
46377#~ msgid "The user name can't be empty. Please enter your OSM user name"
46378#~ msgstr ""
46379#~ "Имя пользователя не может быть пустым. Пожалуйста, введите ваше имя "
46380#~ "пользователя в OSM"
46381
46382#~ msgid "The password can't be empty. Please enter your OSM password"
46383#~ msgstr "Пароль не может быть пустым. Пожалуйста, введите ваш OSM-пароль"
46384
46385#~ msgid ""
46386#~ "Can't merge because either of the participating primitives is new and the "
46387#~ "other is not"
46388#~ msgstr ""
46389#~ "Объединение невозможно, потому что одни элементы, участвующие в "
46390#~ "объединении новые, а другие нет"
46391
46392#~ msgid ""
46393#~ "Can't restrict the changeset query to a specific bounding box. The input "
46394#~ "is invalid."
46395#~ msgstr ""
46396#~ "Невозможно ограничить запрос пакета правок для конкретной рамки выбора. "
46397#~ "Ввод неудачен."
46398
46399#~ msgid "<html>Matched <b>{0}</b> of <b>{1}</b> photos to GPX track.</html>"
46400#~ msgstr ""
46401#~ "<html>GPS треку сопоставлено <b>{0}</b> из <b>{1}</b> фотографий.</html>"
46402
46403#~ msgid ""
46404#~ "<html>You updated your JOSM software.<br>To prevent problems the plugins "
46405#~ "should be updated as well.<br><br>Update plugins now?</html>"
46406#~ msgstr ""
46407#~ "<html>Вы обновили приложение JOSM.<br>Чтобы чтобы не возникало проблем, "
46408#~ "необходимо также обновить и модули.<br><br>Обновить модули сейчас?</html>"
46409
46410#~ msgid "Failed to authorise OAuth request ''{0}''"
46411#~ msgstr "Не удалось выполнить запрос OAuth ''{0}''"
46412
46413#~ msgid "Authorising OAuth Request token ''{0}'' at the OSM website ..."
46414#~ msgstr "Авторизация маркера запроса OAuth ''{0}'' на вебсайте OSM..."
46415
46416#~ msgid ""
46417#~ "You don't have an Access Token yet to access the OSM server using OAuth. "
46418#~ "Please authorise first."
46419#~ msgstr ""
46420#~ "У вас еще нет маркера доступа для доступа к серверу OSM, с помощью OAuth. "
46421#~ "Пожалуйста, сначала авторизуйтесь."
46422
46423#~ msgid ""
46424#~ "Click to step through the OAuth authorisation process and generate a new "
46425#~ "Access Token"
46426#~ msgstr ""
46427#~ "Нажмите, чтобы пройти через процесс авторизации OAuth и сгенерить новый "
46428#~ "маркер доступа"
46429
46430#~ msgid "Click to step through the OAuth authorisation process"
46431#~ msgstr "Нажмите, чтобы пройти через процесс авторизации OAuth"
46432
46433#~ msgid "Check for paint notes."
46434#~ msgstr "Проверить замечания к рисунку"
46435
46436#~ msgid ""
46437#~ "<html>Could not retrieve the list of your open changesets because<br>JOSM "
46438#~ "doesn't know your identity.<br>You've either chosen to work anonymously "
46439#~ "or you are not entitled<br>to know the identity of the user on whose "
46440#~ "behalf you are working.</html>"
46441#~ msgstr ""
46442#~ "<html>Невозможно получить список ваших открытых пакетов правок, потому "
46443#~ "что<br>JOSM не знает, кто вы.<br>Либо вы работаете анонимно, либо вы не "
46444#~ "<br>наделены правом знать удостоверение пользователя, от имени которого "
46445#~ "вы работаете.</html>"
46446
46447#~ msgid ""
46448#~ "<html>Select to restrict the query to your changsets only.<br>Unselect to "
46449#~ "include all changesets in the query.</html>"
46450#~ msgstr ""
46451#~ "<html>Отметьте для запроса только к вашему пакету правок.<br>Снимите "
46452#~ "отметку, чтобы включить в запрос все пакеты правок.</html>"
46453
46454#~ msgid ""
46455#~ "The server reported that the current changset was closed.<br>This is most "
46456#~ "likely because the changesets size exceeded the max. size<br>of {0} "
46457#~ "objects on the server ''{1}''."
46458#~ msgstr ""
46459#~ "Сервер сообщил, что текущий пакет правок был закрыт.<br>Скорее всего это "
46460#~ "произошло потому, что размер пакета правок превысил макс. размер <br>({0} "
46461#~ "объектов) на сервере ''{1}''."
46462
46463#~ msgid "Click to redirect you to the authorisation form on the JOSM web site"
46464#~ msgstr ""
46465#~ "Нажмите, чтобы перенаправить вас к форме авторизации на веб-сайте JOSM"
46466
46467#~ msgid "Authorising request token ''{0}''..."
46468#~ msgstr "Авторизация маркера запроса ''{0}''..."
46469
46470#~ msgid "<html>Step 2/3: Authorise and retrieve an Access Token</html>"
46471#~ msgstr "<html>Шаг 2/3: Авторизация и извлечение маркера доступа</html>"
46472
46473#~ msgid ""
46474#~ "Failed to update primitive with id {0} because current edit layer doesn't "
46475#~ "include such a primitive"
46476#~ msgstr ""
46477#~ "Не удалось обновить элементы с id {0}, потому что текущий слой "
46478#~ "редактирования не содержит этот элемент"
46479
46480#~ msgid "Retrieving user details with Access Token Key ''{0}'' was forbidded."
46481#~ msgstr ""
46482#~ "Извлечение данных пользователя с ключом маркера доступа ''{0}'' было "
46483#~ "запрещено."
46484
46485#~ msgid "The current value isn't a valid URL"
46486#~ msgstr "Текущее значение не является правильной URL"
46487
46488#~ msgid "<html>Could not read files.<br> Error is: <br>{0}</html>"
46489#~ msgstr "<html>Невозможно прочитать файлы.<br> Ошибка: <br>{0}</html>"
46490
46491#~ msgid "The plugin file ''{0}'' doesn't include a Manifest."
46492#~ msgstr "Файл модуля ''{0}'' не содержит декларацию."
46493
46494#~ msgid ""
46495#~ "<html>Can''t upload {0} objects in one request because the<br>max. "
46496#~ "changeset size {1} on server ''{2}'' is exceeded.</html>"
46497#~ msgstr ""
46498#~ "<html>Невозможно передать на сервер {0} объектов в одном запросе, потому "
46499#~ "что<br> превышен макс. размер пакета правок {1} на сервере ''{2}''.</html>"
46500
46501#~ msgid ""
46502#~ "Warning: Failed to retrieve user infos for the current JOSM user. "
46503#~ "Exceptions was: {0}"
46504#~ msgstr ""
46505#~ "Предупреждение: Не удалось получить данные о текущем пользователе JOSM. "
46506#~ "Исключения были: {0}"
46507
46508#~ msgid "Expected value of type integer > 0 for parameter ''{0}'', got {1}"
46509#~ msgstr ""
46510#~ "Ожидолось значение типа integer > 0 для параметра ''{0}'', получено {1}"
46511
46512#~ msgid ""
46513#~ "Warning: Cannot download plugin ''{0}''. Its download link isn''t known. "
46514#~ "Skipping download."
46515#~ msgstr ""
46516#~ "Предупреждение: Невозможно скачать с сервера модуль ''{0}''. Ссылка для "
46517#~ "скачивания неизвестна. Скачивание пропущено."
46518
46519#~ msgid "Expected unique id > 0 for primitive id, got {0}"
46520#~ msgstr "Ожидался уникальный id > 0 для элемента, получено {0}"
46521
46522#~ msgid ""
46523#~ "<html>Successfully used the Access Token ''{0}'' to<br>access the OSM "
46524#~ "server at ''{1}''.<br>You''re accessing the OSM server as user ''{2}'' "
46525#~ "with id ''{3}''.</html>"
46526#~ msgstr ""
46527#~ "<html>Маркер доступа ''{0}'' применён успешно для<br>доступа к серверу "
46528#~ "OSM ''{1}''.<br>Вы имеете доступ к серверу OSM в качестве пользователя "
46529#~ "''{2}'' с id ''{3}''.</html>"
46530
46531#~ msgid ""
46532#~ "<html>''{0}'' isn't a valid OSM API URL.<br>Please check the spelling and "
46533#~ "validate again.</html>"
46534#~ msgstr ""
46535#~ "<html>''{0}'' не является правильной URL OSM API.<br>Пожалуйста, "
46536#~ "проверьте написание попробуйте снова.</html>"
46537
46538#~ msgid ""
46539#~ "<html>The test failed because the server responded with an internal error."
46540#~ "<br>JOSM couldn''t decide whether the token is valid. Please try again "
46541#~ "later.</html>"
46542#~ msgstr ""
46543#~ "<html>Тест не прошёл, потому что сервер ответил о наличии внутренней "
46544#~ "ошибки.<br>JOSM не может решить, верный ли маркер. Пожалуйста, "
46545#~ "попытайтесь ещё раз, через некоторое время.</html>"
46546
46547#~ msgid ""
46548#~ "Warning: Cannot download plugin ''{0}''. Its download link ''{1}'' isn''t "
46549#~ "a valid URL. Skipping download."
46550#~ msgstr ""
46551#~ "Предупреждение: Невозможно скачать модуль ''{0}''. Ссылка на скачивание с "
46552#~ "сервера ''{1}'' не верная URL. Скачивание пропущено."
46553
46554#~ msgid ""
46555#~ "<html>Run a fully automatic procedure to get an access token from the OSM "
46556#~ "website.<br>JOSM accesses the OSM website on behalf of the JOSM user and "
46557#~ "fully<br>automatically authorises the user and retrieves an Access Token."
46558#~ "</html>"
46559#~ msgstr ""
46560#~ "<html>Запустить полностью автоматическую процедуру получения маркера "
46561#~ "доступа с вебсайта OSM.<br>JOSM использует доступ к вебсайту OSM от имени "
46562#~ "пользователя JOSM и полностью<br>автоматически авторизует пользователя и "
46563#~ "получает маркер доступа.</html>"
46564
46565#~ msgid ""
46566#~ "<html>You''ve sucessfully retrieved an OAuth Access Token from the OSM "
46567#~ "website. Click on <strong>{0}</strong> to accept the token. JOSM will use "
46568#~ "it in subsequent requests to gain access to the OSM API.</html>"
46569#~ msgstr ""
46570#~ "<html>Вы успешно извлекли маркер доступа OAuth с вебсайта OSM. Нажмите на "
46571#~ "<strong>{0}</strong> чтобы принять маркер. JOSM будет использовать его в "
46572#~ "последующих запросах, чтобы получить доступ к API OSM.</html>"
46573
46574#~ msgid ""
46575#~ "Illegal document structure. Found node, way, or relation outside of "
46576#~ "'create', 'modify', or 'delete'."
46577#~ msgstr ""
46578#~ "Неверная структура документа. Найдены node, way, или relation за "
46579#~ "пределами 'create', 'modify' или 'delete'."
46580
46581#~ msgid "OSM website didn''t reply a session cookie in response to ''{0}'',"
46582#~ msgstr "Вебсайт OSM не ответил сессией кукисов в ответ на запрос ''{0}'',"
46583
46584#~ msgid ""
46585#~ "<html>Authenticating at the HTTP proxy ''{0}'' failed. Please enter a "
46586#~ "valid username and a valid password.</html>"
46587#~ msgstr ""
46588#~ "<html>Идентификация личности на прокси HTTP ''{0}'' не удалась. "
46589#~ "Пожалуйста, введите правильные имя пользователя и пароль.</html>"
46590
46591#~ msgid ""
46592#~ "<html>Authenticating at the OSM API ''{0}'' failed. Please enter a valid "
46593#~ "username and a valid password.</html>"
46594#~ msgstr ""
46595#~ "<html>Идентификация личности в OSM API ''{0}'' не удалась . Пожалуйста, "
46596#~ "введите правильные имя пользователя и пароль.</html>"
46597
46598#~ msgid ""
46599#~ "<html>Warning: depending on the authentication method the proxy server "
46600#~ "uses the password may be transferred unencrypted.</html>"
46601#~ msgstr ""
46602#~ "<html>Предупреждение: в зависимости от метода Идентификации личности, "
46603#~ "пароль, который использует прокси-сервер, может передаваться в "
46604#~ "незашифрованном виде.</html>"
46605
46606#~ msgid ""
46607#~ "<html><body>JOSM has successfully retrieved an Access Token. You can now "
46608#~ "accept this token. JOSM will used it the future for authentication and "
46609#~ "authorisation at the OSM server.<br><br>The access token is: "
46610#~ msgstr ""
46611#~ "<html><body>JOSM успешно извлёк маркер доступа. Теперь вы можете принять "
46612#~ "этот маркер. JOSM будет использовать его в будущем для авторизации и "
46613#~ "идентификации личности на сервере JOSM.<br><br>Маркер доступа: "
46614
46615#~ msgid ""
46616#~ "Failed to add an OAuth authentication header. There is currently no OAuth "
46617#~ "Access Token configured."
46618#~ msgstr ""
46619#~ "Не удалось добавить заголовок идентификации личности OAuth. В настоящее "
46620#~ "время нет настроенного маркера доступа OAuth."
46621
46622#~ msgid ""
46623#~ "Warning: Failed to initialize preferences. Preference directory ''{0}'' "
46624#~ "isn't a directory."
46625#~ msgstr ""
46626#~ "Предупреждение: Ошибка инициализации настроек. Каталог настроек ''{0}'' "
46627#~ "не является каталогом."
46628
46629#~ msgid ""
46630#~ "<html>Failed to initialize preferences.<br>Preference directory ''{0}'' "
46631#~ "isn't a directory.</html>"
46632#~ msgstr ""
46633#~ "<html>Ошибка инициализации настроек.<br>Каталог настроек ''{0}'' не "
46634#~ "является каталогом.</html>"
46635
46636#~ msgid ""
46637#~ "<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''."
46638#~ "<br>Host name ''{1}'' couldn''t be resolved. <br>Please check the API URL "
46639#~ "in your preferences and your internet connection.</html>"
46640#~ msgstr ""
46641#~ "<html>Невозможно открыть соединение с удаленным сервером<br>''{0}''."
46642#~ "<br>Хост с именем ''{1}'' не отвечает. <br>Пожалуйста проверьте адрес API "
46643#~ "в настройках программы и ваше соединение с интернет.</html>"
46644
46645#~ msgid ""
46646#~ "Warning: JOSM is configured to use proxies from the system setting, but "
46647#~ "the JVM is not configured to retrieve them. Resetting preferences to 'No "
46648#~ "proxy'"
46649#~ msgstr ""
46650#~ "Предупреждение: JOSM настроен так, чтобы использовать прокси из системных "
46651#~ "настроек, но JVM не настроен использовать их. Настройки будут сброшены к "
46652#~ "'No proxy'"
46653
46654#~ msgid ""
46655#~ "Preference with key ''{0}'' does not exist. Can''t restore window "
46656#~ "geometry from preferences."
46657#~ msgstr ""
46658#~ "Параметр с ключом ''{0}'' не существует. Невозможно восстановить "
46659#~ "геометрию окна с помощью параметров."
46660
46661#~ msgid ""
46662#~ "Click ''<strong>{0}</strong>'' to continue uploading to additional new "
46663#~ "changsets.<br>Click ''<strong>{1}</strong>'' to return to the upload "
46664#~ "dialog.<br>Click ''<strong>{2}</strong>'' to abort uploading and return "
46665#~ "to map editing.<br>"
46666#~ msgstr ""
46667#~ "Нажмите ''<strong>{0}</strong>'' чтобы продолжить передачу на сервер в "
46668#~ "дополнительные пакеты правок.<br>Нажмите ''<strong>{1}</strong>'', чтобы "
46669#~ "вернуться к диалогу передачи на сервер.<br>Нажмите ''<strong>{2}</"
46670#~ "strong>'', чтобы отменить передачу на сервер и вернуться к редактированию "
46671#~ "карты.<br>"
46672
46673#~ msgid ""
46674#~ "Warning: failed to install already downloaded plugin ''{0}''. Skipping "
46675#~ "installation. JOSM still going to load the old plugin version."
46676#~ msgstr ""
46677#~ "Предупреждение: не удалось установить уже скачанный с сервера модуль "
46678#~ "''{0}''. Установка пропущена. JOSM собирается загрузить старую версию "
46679#~ "модуля."
46680
46681#~ msgid ""
46682#~ "Warning: ignoring changeset id {0} for new object with external id {1} "
46683#~ "and internal id {2}"
46684#~ msgstr ""
46685#~ "Предупреждение: игнорирование пакета id пакета правок {0} для нового "
46686#~ "объекта с внешним id {1} и внутренним id {2}"
46687
46688#~ msgid "\"{0}\" is not closed and therefore cannot be joined."
46689#~ msgstr "\"{0}\" не замкнут, и поэтому они не могут быть объединены."
46690
46691#~ msgid ""
46692#~ "Target object with id {0} and version {1} is visible although source "
46693#~ "object with lower version {2} is not visible. Cannot deal with this "
46694#~ "inconsistency. Keeping target object. "
46695#~ msgstr ""
46696#~ "Полученный объект с id {0} и версией {1} видимый, хотя оригинал с более "
46697#~ "низкой версией {2} не видимый. Это несоответствие невозможно. Полученный "
46698#~ "объект сохранён. "
46699
46700#~ msgid "The \"from\" way does not start or end at a \"via\" node."
46701#~ msgstr ""
46702#~ "Линия \"from\" (от) не начинается или заканчивается на точке \"via"
46703#~ "\" (через)."
46704
46705#~ msgid "The \"to\" way does not start or end at a \"via\" node."
46706#~ msgstr ""
46707#~ "Линия \"to\" (до) не начинается и не заканчивается на точке \"via"
46708#~ "\" (через)."
46709
46710#~ msgid "The \"from\" way does not start or end at the \"via\" way."
46711#~ msgstr ""
46712#~ "Линия \"from\" (от) не начинается и не заканчивается на линии \"via"
46713#~ "\" (через)."
46714
46715#~ msgid "The \"to\" way does not start or end at the \"via\" way."
46716#~ msgstr ""
46717#~ "Линия \"to\" (до) не начинается и не заканчивается на линии \"via"
46718#~ "\" (через)."
46719
46720#~ msgid ""
46721#~ "<html>You did not finish to merge the differences in this conflict."
46722#~ "<br>Conflict resolutions won't be applied unless all differences<br>are "
46723#~ "resolved.Click <strong>{0}</strong> to close anyway."
46724#~ "<strong>Already<br>resolved differences won't be applied.</"
46725#~ "strong><br>Click <strong>{1}</strong> to return to resolving conflicts.</"
46726#~ "html>"
46727#~ msgstr ""
46728#~ "<html>Вы не закончили слияние изменений в этом конфликте.<br>Улаживание "
46729#~ "конфликтов не может быть применено до тех пор, пока все все конфликты не "
46730#~ "будут улажены.<br>Нажатие на <strong>'{0}'</strong>, закроет диалог. "
46731#~ "<strong> Однако<br> неулаженные конфликты при этом не будут применены.</"
46732#~ "strong><br>Если же нажать на <strong>{1}</strong>, то вы вернётесь к "
46733#~ "улаживанию конфликтов.</html>"
46734
46735#~ msgid ""
46736#~ "<html>The child relation<br>{0}<br>is deleted on the server. It cannot be "
46737#~ "loaded"
46738#~ msgstr ""
46739#~ "<html>Дочерний элемент<br>{0}<br>удален с сервера. Он не может быть "
46740#~ "загружен"
46741
46742#~ msgid ""
46743#~ "Alternatively, if that does not work you can manually fill in the "
46744#~ "informationbelow at this URL:"
46745#~ msgstr ""
46746#~ "Или же, если что-то не работает вы можете вручную заполнить приведенную "
46747#~ "ниже информацию по этому URL:"
46748
46749#~ msgctxt "filter"
46750#~ msgid "C"
46751#~ msgstr "C"
46752
46753#~ msgid "Node {0} cannot be added to the way because it was deleted"
46754#~ msgstr ""
46755#~ "Точка {0} не может быть добавлена к линии, потому что она была удалена"
46756
46757#~ msgid ""
46758#~ "There is {0} additional node used by way {1}<br>which is deleted on the "
46759#~ "server.<br><br>Do you want to undelete this node too?"
46760#~ msgid_plural ""
46761#~ "There are {0} additional nodes used by way {1}<br>which are deleted on "
46762#~ "the server.<br><br>Do you want to undelete these nodes too?"
46763#~ msgstr[0] ""
46764#~ "Имеется {0} дополнительная точка, используемая в линии {1}<br>, которая "
46765#~ "удалена на сервере.<br><br>Вы хотите восстановить и эту точку тоже?"
46766#~ msgstr[1] ""
46767#~ "Имеется {0} дополнительные точки, используемых в линии {1}<br>, которые "
46768#~ "удалены на сервере.<br><br>Вы хотите восстановить и эти точки тоже?"
46769#~ msgstr[2] ""
46770#~ "Имеется {0} дополнительных точек, используемых в линии {1}<br>, которые "
46771#~ "удалены на сервере.<br><br>Вы хотите восстановить и эти точки тоже?"
46772
46773#~ msgid ""
46774#~ "There is {0} additional primitive referred to by relation {1}<br>which is "
46775#~ "deleted on the server.<br><br>Do you want to undelete this too?"
46776#~ msgid_plural ""
46777#~ "There are {0} additional primitives referred to by relation {1}<br>which "
46778#~ "are deleted on the server.<br><br>Do you want to undelete these too?"
46779#~ msgstr[0] ""
46780#~ "Имеется {0} дополнительный элемент, входящий в отношение {1}<br>, который "
46781#~ "удалён на сервере.<br><br>Вы хотите восстановить и этот элемент тоже?"
46782#~ msgstr[1] ""
46783#~ "Имеется {0} дополнительных элемента, входящие в отношение {1}<br>, "
46784#~ "которые удалены на сервере.<br><br>Вы хотите восстановить и эти элементы "
46785#~ "тоже?"
46786#~ msgstr[2] ""
46787#~ "Имеется {0} дополнительных элементов, входящих в отношение {1}<br>, "
46788#~ "которые удалены на сервере.<br><br>Вы хотите восстановить и эти элементы "
46789#~ "тоже?"
46790
46791#~ msgid ""
46792#~ "Primitive {0} cannot be added to the relation because it was deleted."
46793#~ msgstr ""
46794#~ "Элемент {0} не может быть добавлен к отношению, потому что он был удалён."
46795
46796#~ msgid "Authenticationi failed"
46797#~ msgstr "Идентификация не удалась"
46798
46799#~ msgid "GPS point"
46800#~ msgstr "точка GPS"
46801
46802#~ msgid "mountain_hiking"
46803#~ msgstr "горный_туризм"
46804
46805#~ msgid "demanding_mountain_hiking"
46806#~ msgstr "горный_туризм_по_разрешению"
46807
46808#~ msgid "alpine_hiking"
46809#~ msgstr "альпинизм"
46810
46811#~ msgid "demanding_alpine_hiking"
46812#~ msgstr "альпинизм_по_разрешению"
46813
46814#~ msgid "difficult_alpine_hiking"
46815#~ msgstr "сложный_альпинизм"
46816
46817#~ msgid "Indipend."
46818#~ msgstr "Indipend."
46819
46820#~ msgid ""
46821#~ "<html>You have sucessfully retrieved an OAuth Access Token from the OSM "
46822#~ "website. Click on <strong>{0}</strong> to accept the token. JOSM will use "
46823#~ "it in subsequent requests to gain access to the OSM API.</html>"
46824#~ msgstr ""
46825#~ "<html>Вы успешно получили маркер доступа OAuth с вебсайта OSM. Нажмите на "
46826#~ "<strong>{0}</strong> чтобы подтвердить маркер. JOSM будет использовать "
46827#~ "его в последующих запросах к OSM API.</html>"
46828
46829#~ msgid "Do not check and ask again at startup (remembers choice)"
46830#~ msgstr "Не проверять и не спрашивать при загрузке (запомнить выбор)"
46831
46832#~ msgid ""
46833#~ "You have encountered an error in JOSM. Before you file a bug reportmake "
46834#~ "sure you have updated to the latest version of JOSM here:"
46835#~ msgstr ""
46836#~ "Произошла ошибка при работе JOSM. Прежде чем вы сообщите нам о "
46837#~ "произошедшей ошибке, убедитесь, что вы используете последнюю версию JOSM:"
46838
46839#~ msgid ""
46840#~ "When one or more ways are selected, the shape is adjusted such, that all "
46841#~ "angles are 90 or 180 degrees.<h3>You can add two nodes to the selection. "
46842#~ "Then, the direction is fixed by these two reference nodes.(Afterwards, "
46843#~ "you can undo the movement for certain nodes:<br>Select them and press the "
46844#~ "shortcut for Orthogonalize / Undo. The default is Shift-Q.)"
46845#~ msgstr ""
46846#~ "Когда выделена одна или более линий, форма будет изменена так, чтобы "
46847#~ "каждый угол стал или 90 или 180 градусов.<h3>Вы можете дополнительно "
46848#~ "выделить ещё две любые произвольные точки (не на этих линиях). Тогда, "
46849#~ "направление будет определено этими двумя вспомогательными точками. (При "
46850#~ "необходимости, вы сможете отменить передвижение некоторых передвинувшихся "
46851#~ "точек:<br>Выделите их и нажмите клавиатурное сокращение "
46852#~ "\"Ортогонализовать/Отмена\". По умолчанию это: Shift-Q.)"
46853
46854#~ msgid "Move nodes so all angles are 90 or 270 degree"
46855#~ msgstr ""
46856#~ "Выстроить точки таким образом, чтобы углы между линиями были 90 или 180 "
46857#~ "градусов"
46858
46859#~ msgid ""
46860#~ "<p>You may notice that the key selection list on the next page lists all "
46861#~ "keys that exist on all kinds of keyboards Java knows about, not just "
46862#~ "those keys that exist on your keyboard. Please use only those values that "
46863#~ "correspond to a real key on your keyboard. So if your keyboard has no "
46864#~ "''Copy'' key (PC keyboard do not have them, Sun keyboards do), the do not "
46865#~ "use it. Also there will be ''keys'' listed that correspond to a shortcut "
46866#~ "on your keyboard (e.g. '':''/Colon). Please also do not use them, use the "
46867#~ "base key ('';''/Semicolon on US keyboards, ''.''/Period on German "
46868#~ "keyboards, ...) instead. Not doing so may result in conflicts, as there "
46869#~ "is no way for JOSM to know that Ctrl+Shift+; and Ctrl+: actually is the "
46870#~ "same thing on an US keyboard...</p>"
46871#~ msgstr ""
46872#~ "<p>Вы можете заметить, что список выбираемых клавиш на следующей странице "
46873#~ "содержит все клавиши, которые имеются на всех типах клавиатур известных "
46874#~ "Java, а не только те клавиши, которые есть на вашей клавиатуре. "
46875#~ "Пожалуйста, используйте только те значения, которые относятся к реально "
46876#~ "существующим клавишам на вашей клавиатуре. То есть, если на вашей "
46877#~ "клавиатуре нет клавиши ''Copy'' (её нет на клавиатуре PC, но присутствует "
46878#~ "на клавиатуре Sun), не используйте её. Также имеются некоторые "
46879#~ "''значения'', которые вызываются комбинацией клавиш (например '':'' - "
46880#~ "двоеточие). Пожалуйста, также не используйте их, используйте вместо них "
46881#~ "базовые клавиши (например '';'' - точку_с_запятаей на клавиатуре US, "
46882#~ "''.'' - точку на клавиатуре German,...). Если вы не послушаетесь совета - "
46883#~ "могут возникнуть конфликты, так как нет способа указать JOSM, что Ctrl"
46884#~ "+Shift+; и Ctrl+: это одно и то же, на клавиатуре US...</p>"
46885
46886#~ msgid "<html>Cannot open directory.<br>Please select a file!</html>"
46887#~ msgstr ""
46888#~ "<html>Невозможно открыть каталог.<br>Пожалуйста, выделите файл!</html>"
46889
46890#~ msgid "Error: "
46891#~ msgstr "Ошибка: "
46892
46893#~ msgid ""
46894#~ "<html><p class=\"warning-header\">Help content for help topic missing</"
46895#~ "p><p class=\"warning-body\">Help content for the help topic <strong>{0}</"
46896#~ "strong> is not available yet. It is missing both in your local language "
46897#~ "({1}) and in english.<br><br>Please help to improve the JOSM help system "
46898#~ "and fill in the missing information. You can both edit the <a href=\"{2}"
46899#~ "\">help topic in your local language ({1})</a> and the <a href=\"{3}"
46900#~ "\">help topic in english</a>.</p></html>"
46901#~ msgstr ""
46902#~ "<html><p class=\"warning-header\">Отсутствует содержимое раздела справки</"
46903#~ "p><p class=\"warning-body\">Содержимое справки для раздела справки "
46904#~ "<strong>{0}</strong> ещё не написано. И ({1}), и английский вариант пока "
46905#~ "отсутствуют.<br><br>Пожалуйста, помогите улучшить справочную систему JOSM "
46906#~ "и заполните отсутствующую информацию. Вы можете отредактировать "
46907#~ "справочный раздел <a href=\"{2}\">, на вашем ({1}) языке</a> и <a href="
46908#~ "\"{3}\"> - раздел на английском</a>.</p></html>"
46909
46910#~ msgid ""
46911#~ "Warning: failed to parse Mappaint styles from ''{0}''. Exception was: {1}"
46912#~ msgstr ""
46913#~ "Предупреждение: разборка стилей Mappaint из ''{0}'' не удалась. Текст "
46914#~ "ошибки: {1}"
46915
46916#~ msgid ""
46917#~ "Warning: failed to acccess directory ''{0}'' for security reasons. "
46918#~ "Exception was: {1}"
46919#~ msgstr ""
46920#~ "Предупреждение: невозможно получить доступ к каталогу ''{0}'' из-за "
46921#~ "защиты данных. Текст ошибки: {1}"
46922
46923#~ msgid "Move nodes so all angles are 90 or 270 degrees"
46924#~ msgstr "Передвинуть точки так, чтобы получились углы 90 или 180 градусов"
46925
46926#~ msgid "Use all mine elements"
46927#~ msgstr "Использовать все мои элементы"
46928
46929#~ msgid "Josminator - Just do it!"
46930#~ msgstr "Josminator - Просто делай это!"
46931
46932#~ msgid "Exec"
46933#~ msgstr "Выполнить"
46934
46935#~ msgid "Execute Script"
46936#~ msgstr "Выполнить сценарий"
46937
46938#~ msgid "Use all their elements"
46939#~ msgstr "Использовать все чужие элементы"
46940
46941#~ msgid ""
46942#~ "Following primitives could not be added because they are deleted: {0}"
46943#~ msgstr ""
46944#~ "Следующие элементы не могут быть добавлены, потому что они удалены: {0}"
46945
46946#~ msgid ""
46947#~ "Automaticly select first WMS layer when grabing if multiple layers exist."
46948#~ msgstr ""
46949#~ "Автоматический выбор первого слоя WMS во время захвата, если слоёв "
46950#~ "несколько."
46951
46952#~ msgid "Dsdfasdfsdfotos"
46953#~ msgstr "Dsdfasdfsdfotos"
46954
46955#~ msgid "Do some stuff"
46956#~ msgstr "Сделать некоторое действие"
46957
46958#~ msgid ""
46959#~ "Traces buildings from Czech cadastral map. Needs TracerServer (.NET or "
46960#~ "Mono) to be runnign."
46961#~ msgstr ""
46962#~ "Рисует здания из карты Чешского кадастра. Для запуска нужен TracerServer "
46963#~ "(.NET или Mono)."
46964
46965#~ msgid "nice Plugin"
46966#~ msgstr "Модуль nice"
46967
46968#~ msgid "show"
46969#~ msgstr "показать"
46970
46971#~ msgid "Native Password Manager Plugin: "
46972#~ msgstr "Модуль Native Password Manager: "
46973
46974#~ msgid "don't change my settings"
46975#~ msgstr "не менять мои настройки"
46976
46977#~ msgid "Native password manager plugin"
46978#~ msgstr "Модуль Native password manager"
46979
46980#~ msgid ""
46981#~ "Cannot open {0} file because no suitable file importer is available. "
46982#~ "Skipping the following files:"
46983#~ msgid_plural ""
46984#~ "Cannot open {0} files because no suitable file importer is available. "
46985#~ "Skipping the following files:"
46986#~ msgstr[0] ""
46987#~ "Невозможно открыть {0} файл, потому что отсутствует подходящий импортёр "
46988#~ "файлов. Пропущены следующие файлы:"
46989#~ msgstr[1] ""
46990#~ "Невозможно открыть {0} файла, потому что отсутствует подходящий импортёр "
46991#~ "файлов. Пропущены следующие файлы:"
46992#~ msgstr[2] ""
46993#~ "Невозможно открыть {0} файлов, потому что отсутствует подходящий импортёр "
46994#~ "файлов. Пропущены следующие файлы:"
46995
46996#~ msgid ""
46997#~ "Cannot open {0} file with the file importer ''{1}''. Skipping the "
46998#~ "following files:"
46999#~ msgid_plural ""
47000#~ "Cannot open {0} files with the file importer ''{1}''. Skipping the "
47001#~ "following files:"
47002#~ msgstr[0] ""
47003#~ "Невозможно открыть {0} файл с помощью импортёра ''{1}''. Пропущены "
47004#~ "следующие файлы:"
47005#~ msgstr[1] ""
47006#~ "Невозможно открыть {0} файла с помощью импортёра ''{1}''. Пропущены "
47007#~ "следующие файлы:"
47008#~ msgstr[2] ""
47009#~ "Невозможно открыть {0} файлов с помощью импортёра ''{1}''. Пропущены "
47010#~ "следующие файлы:"
47011
47012#~ msgid "<number>"
47013#~ msgstr "<число>"
47014
47015#~ msgid "Use all my elements"
47016#~ msgstr "Использовать все мои элементы"
47017
47018#~ msgid "Image zoom interpolation:"
47019#~ msgstr "Интерполяция масштаба изображения:"
47020
47021#~ msgid "Icon paths"
47022#~ msgstr "Пути к пиктораммам"
47023
47024#~ msgid "range"
47025#~ msgstr "диапазон"
47026
47027#~ msgid "football"
47028#~ msgstr "американский футбол"
47029
47030#~ msgid "Style for inner way ''{0}'' equals multipolygon."
47031#~ msgstr "Стиль для внутренней линии ''{0}'' такой же, как у мультиполигона."
47032
47033#~ msgid "Joined self-overlapping area"
47034#~ msgstr "Присоединённая самоперекрывающаяся область"
47035
47036#~ msgid "Solve Conflicts"
47037#~ msgstr "Уладить конфликты"
47038
47039#~ msgid "Undecide conflict between visible state"
47040#~ msgstr "Не улаживать конфликт между видимыми состояниями"
47041
47042#~ msgid ""
47043#~ "{0} conflict has been <strong>resolved automatically</strong> by purging "
47044#~ "{0} object<br>from the local dataset because it is deleted on the server."
47045#~ msgid_plural ""
47046#~ "{0} conflicts have been <strong>resolved automatically</strong> by "
47047#~ "purging {0} objects<br> from the local dataset because they are deleted "
47048#~ "on the server."
47049#~ msgstr[0] ""
47050#~ "{0} конфликт был <strong>улажен автоматически</strong> путём очистки {0} "
47051#~ "объекта<br>из локального набора данных, так как объект уже был удалён на "
47052#~ "сервере."
47053#~ msgstr[1] ""
47054#~ "{0} конфликта было <strong>улажено автоматически</strong> путём очистки "
47055#~ "{0} объектов<br>из локального набора данных, так как объекты уже были "
47056#~ "удалёны на сервере."
47057#~ msgstr[2] ""
47058#~ "{0} конфликтов было <strong>улажено автоматически</strong> путём очистки "
47059#~ "{0} объектов<br>из локального набора данных, так как объекты уже были "
47060#~ "удалёны на сервере."
47061
47062#~ msgid ""
47063#~ "{0} conflict remains to be resolved.<br><br>Please open the Conflict List "
47064#~ "Dialog and manually resolve it."
47065#~ msgid_plural ""
47066#~ "{0} conflicts remain to be resolved.<br><br>Please open the Conflict List "
47067#~ "Dialog and manually resolve them."
47068#~ msgstr[0] ""
47069#~ "Осталось уладить {0} конфликт.<br><br>Пожалуйста, откройте диалог списка "
47070#~ "конфликтов и уладьте конфликт вручную."
47071#~ msgstr[1] ""
47072#~ "Осталось уладить {0} конфликта.<br><br>Пожалуйста, откройте диалог списка "
47073#~ "конфликтов и уладьте конфликты вручную."
47074#~ msgstr[2] ""
47075#~ "Осталось уладить {0} конфликтов.<br><br>Пожалуйста, откройте диалог "
47076#~ "списка конфликтов и уладьте конфликты вручную."
47077
47078#~ msgid "Extract building footprints"
47079#~ msgstr "Извлечь основание здания"
47080
47081#~ msgid "Slippy Map"
47082#~ msgstr "Быстрая карта"
47083
47084#~ msgid "SlippyMap"
47085#~ msgstr "SlippyMap"
47086
47087#~ msgid "Auto zoom: "
47088#~ msgstr "Автомасштабирование: "
47089
47090#~ msgid "Provide a background layer that displays a map grid"
47091#~ msgstr "Предоставить фоновый слой который отображает сетку на карте"
47092
47093#~ msgid "Displays an OpenLayers background image"
47094#~ msgstr "Отображает фоновый рисунок OpenLayers"
47095
47096#~ msgid "Let other applications send commands to JOSM."
47097#~ msgstr "Разрешить другим приложениям посылать команды в JOSM."
47098
47099#~ msgid ""
47100#~ "Broken tagging preset \"{0}-{1}\" - number of items in display_values "
47101#~ "must be the same as in values"
47102#~ msgstr ""
47103#~ "Испорчена заготовка тегов \"{0}-{1}\" - количество элементов в "
47104#~ "display_values должно быть такое же, как и в values"
47105
47106#~ msgid "Image not created properly."
47107#~ msgstr "Изображение создано неудачно."
47108
47109#~ msgid "loading plugin ''{0}'' ({1})"
47110#~ msgstr "загрузка модуля ''{0}'' ({1})"
47111
47112#~ msgid ""
47113#~ "<html>Failed to download data.Its format is either unsupported, ill-"
47114#~ "formed, and/or inconsistent.<br><br>Details(untranslated): {0}</html>"
47115#~ msgstr ""
47116#~ "<html>Не удалось загрузить данные. Данный формат либо не поддерживается, "
47117#~ "либо плохо сформирован, и/или неполный.<br><br>Подробности (англ.): {0}</"
47118#~ "html>"
47119
47120#~ msgid "Set width of building"
47121#~ msgstr "Задайте ширину здания"
47122
47123#~ msgid "Point on opposite end of building"
47124#~ msgstr "Укажите противоположный конец здания"
47125
47126#~ msgid "Point on angle of building to start drawing"
47127#~ msgstr "Укажите угол здания чтобы начать отрисовку"
47128
47129#~ msgid ""
47130#~ "With OAuth you grant JOSM the right to upload map data and GPS tracks on "
47131#~ "your behalf (<a href=\"urn:josm-oauth-info\">more info...</a>)."
47132#~ msgstr ""
47133#~ "Используя OAuth, вы предоставляете право JOSM загружать данные карты и "
47134#~ "треки GPS tracks от вашего имени (<a href=\"urn:josm-oauth-info"
47135#~ "\">подробнее...</a>)."
47136
47137#~ msgid "Grab buildings"
47138#~ msgstr "Захватить здание"
47139
47140#~ msgid ""
47141#~ "This feature requires (at least) one special cadastre\n"
47142#~ "Buildings layer and an OSM data layer."
47143#~ msgstr ""
47144#~ "Для этой возможности нужен (по крайней мере) один спецкадастр\n"
47145#~ "Слой зданий и слой данных OSM."
47146
47147#~ msgid "Grab building layer only"
47148#~ msgstr "Слой только для захвата зданий"
47149
47150#~ msgid "Extract building on click (vector images only)"
47151#~ msgstr "Развернуть здание по нажатию (только вектор изображения)"
47152
47153#~ msgid "Edit turn restriction #{0} in layer ''{1}''"
47154#~ msgstr "Править ограничение на поворот #{0} в слое ''{1}''"
47155
47156#~ msgid "Edit new turn restriction in layer ''{0}''"
47157#~ msgstr "Править новое ограничение на поворот в слое ''{0}''"
47158
47159#~ msgid "Create new turn restriction in layer ''{0}''"
47160#~ msgstr "Создать новое ограничение на поворот в слое ''{0}''"
47161
47162#~ msgid ""
47163#~ "Display georeferenced images as background in JOSM (WMS servers, "
47164#~ "Yahoo, ...)."
47165#~ msgstr ""
47166#~ "Отображает географически привязанные изображения в качестве фона в JOSM "
47167#~ "(WMS серверов Yahoo, ...)."
47168
47169#~ msgid "line"
47170#~ msgstr "высоковольтная"
47171
47172#~ msgid ""
47173#~ "Warning: turnrestrictions plugin replaces already existing action ''{0}'' "
47174#~ "behind shortcut ''{1}'' by action ''{2}''"
47175#~ msgstr ""
47176#~ "Предупреждение: модуль turnrestrictions заменяет уже существующее "
47177#~ "действие ''{0}'', вызываемое горячими клавишами ''{1}'', действием ''{2}''"
47178
47179#~ msgid "Add an OSM way with role ''from''"
47180#~ msgstr "Добавить линию OSM с ролью ''from''"
47181
47182#~ msgid "Add an OSM way with role ''to''"
47183#~ msgstr "Добавить линию OSM с ролью ''to''"
47184
47185#~ msgid "An OSM way with role <tt>to</tt> is required in a turn restriction."
47186#~ msgstr "Линии OSM с ролью <tt>to</tt> требуется ограничение на поворот."
47187
47188#~ msgid "Please go to the Basic editor and manually choose an OSM way."
47189#~ msgstr "Пожалуйста, перейдите в Основной редактор и выберите линию OSM."
47190
47191#~ msgid ""
47192#~ "An OSM way with role <tt>from</tt> is required in a turn restriction."
47193#~ msgstr "Линии OSM с ролью <tt>from</tt> требуется ограничение на поворот."
47194
47195#~ msgid "Change to the Basic Editor and select an OSM way"
47196#~ msgstr "Перейдите к Основному редактору и выберите линию OSM"
47197
47198#~ msgid "Splits the way"
47199#~ msgstr "Разделяет линию"
47200
47201#~ msgid "An OSM way is required instead."
47202#~ msgstr "Вместо этого требуется линия OSM."
47203
47204#~ msgid ""
47205#~ "This turn restriction uses the OSM relation <span class=\"object-name\">"
47206#~ "{0}</span> as member with role <tt>{1}</tt>."
47207#~ msgstr ""
47208#~ "Это ограничение на поворот использует отношение OSM <span class=\"object-"
47209#~ "name\">{0}</span> как участника с ролью <tt>{1}</tt>."
47210
47211#~ msgid ""
47212#~ "This turn restriction uses the OSM way <span class=\"object-name\">{0}</"
47213#~ "span> with role <tt>from</tt> <strong>and</strong> with role <tt>to</tt>. "
47214#~ "In a turn restriction, the way with role <tt>from</tt> should be "
47215#~ "different from the way with role <tt>to</tt>, though."
47216#~ msgstr ""
47217#~ "Это ограничение на пововрот использует линию OSM <span class=\"object-name"
47218#~ "\">{0}</span> с ролью <tt>from</tt> <strong>и</strong> с ролью <tt>to</"
47219#~ "tt>. В ограничении на поворот, линия с ролью <tt>from</tt> хотя бы должна "
47220#~ "отличаться от линии с ролью <tt>to</tt>."
47221
47222#~ msgid ""
47223#~ "The OSM way <span class=\"object-name\">{0}</span> with role <tt>{1}</tt> "
47224#~ "should be split at node <span class=\"object-name\">{2}</span> where it "
47225#~ "connects to way <span class=\"object-name\">{3}</span>."
47226#~ msgstr ""
47227#~ "Линия OSM <span class=\"object-name\">{0}</span> с ролью <tt>{1}</tt> "
47228#~ "должна быть разделена в точке <span class=\"object-name\">{2}</span>, в "
47229#~ "которой она соединяется с линией <span class=\"object-name\">{3}</span>."
47230
47231#~ msgid "Loads calibration data to a file"
47232#~ msgstr "Загружает данные калибровки файла"
47233
47234#~ msgid "standard"
47235#~ msgstr "стандарт"
47236
47237#~ msgid "Travel"
47238#~ msgstr "Путешествия"
47239
47240#~ msgid "Edit Football"
47241#~ msgstr "Свойства американского футбола"
47242
47243#~ msgid "Edit Rugby"
47244#~ msgstr "Свойства регби"
47245
47246#~ msgid "minor_line"
47247#~ msgstr "среднего / низкого напряжения"
47248
47249#~ msgid ""
47250#~ "The turnrestrictions plugin allows to create and edit turn restrictions "
47251#~ "in the OpenStreetMap database."
47252#~ msgstr ""
47253#~ "Модуль turnrestrictions позволяет создавать и редактировать ограничения "
47254#~ "движения в базе данных OpenStreetMap."
47255
47256#~ msgid "tagged"
47257#~ msgstr "помеченные тегами"
47258
47259#~ msgid "Filter Hidden: {0} Disabled: {0}"
47260#~ msgstr "Фильтр Спрятано: {0} Отключено: {0}"
47261
47262#~ msgid ""
47263#~ "<html>To keep your local version, JOSM<br>has to reset the id of "
47264#~ "primitive {0} to 0.<br>On the next upload the server will assign<br>it a "
47265#~ "new id.<br>Do you agree?</html>"
47266#~ msgstr ""
47267#~ "<html>Чтобы сохранить вашу локальную версию, JOSM<br>сбросит id элемента "
47268#~ "{0} в 0.<br>При следующей загрузке, сервер назначит<br>ему новый id."
47269#~ "<br>Вы согласны?</html>"
47270
47271#~ msgid "reverter: {0}"
47272#~ msgstr "откатчик: {0}"
47273
47274#~ msgid "No \"from\" way found."
47275#~ msgstr "Не найдена линия \"from\" (откуда)"
47276
47277#~ msgid "More than one \"from\" way found."
47278#~ msgstr "Обнаружена больше чем одна линия \"from\" (откуда)"
47279
47280#~ msgid " Video"
47281#~ msgstr " Видео"
47282
47283#~ msgid "autoload tiles"
47284#~ msgstr "загружать квадраты карты автоматически"
47285
47286#~ msgid ""
47287#~ "Displays a slippy map grid in JOSM. Can load tiles from slippy map as "
47288#~ "background and request updates."
47289#~ msgstr ""
47290#~ "Отображает решётку в \"быстрой карте\" JOSM. Вы можете загрузить квадраты "
47291#~ "из \"быстрой карты\" в качестве фона и запросить обновления."
47292
47293#~ msgid ""
47294#~ "This turn restriction uses the OSM node <span class=\"object-name\">{0}</"
47295#~ "span> as member with role <tt>{1}</tt>."
47296#~ msgstr ""
47297#~ "Это ограничение на поворот использует точку OSM <span class=\"object-name"
47298#~ "\">{0}</span> в качестве участника с ролью <tt>{1}</tt>."
47299
47300#~ msgid "Motor Sports"
47301#~ msgstr "Мотоспорт"
47302
47303#~ msgid "With kiosk"
47304#~ msgstr "С киоском"
47305
47306#~ msgid "Edit Motor Sports"
47307#~ msgstr "Свойства моторных видов спорта"
47308
47309#~ msgid ""
47310#~ "<html>\n"
47311#~ "<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
47312#~ "<ul>\n"
47313#~ " <li><b>Align the segments.</b> Press <b><i><span style=\"color:green"
47314#~ "\">Shift-A</span></i></b>. Alternatively you''ll find the command in the "
47315#~ "<b>Tools</b>\n"
47316#~ " menu or may want to place the action on the <b>toolbar</b>.\n"
47317#~ " </li>\n"
47318#~ "</ul>\n"
47319#~ "</div>\n"
47320#~ "</html>\n"
47321#~ "\n"
47322#~ msgstr ""
47323#~ "<html>\n"
47324#~ "<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
47325#~ "<ul>\n"
47326#~ " <li><b>Выравнивание сегментов.</b> Нажмите <b><i><span style=\"color:"
47327#~ "green\">Shift-A</span></i></b>. Также вы можете найти команду в меню "
47328#~ "<b>инструменты</b>\n"
47329#~ " или можете назначить действие на <b>панель инструментов</b>.\n"
47330#~ " </li>\n"
47331#~ "</ul>\n"
47332#~ "</div>\n"
47333#~ "</html>\n"
47334#~ "\n"
47335
47336#~ msgid "Point on the corner of building to start drawing"
47337#~ msgstr "Ткните в угол здания, чтобы начать рисовать"
47338
47339#~ msgid "Target of type {0} with id {1} has invalid version"
47340#~ msgstr "Полученный тип {0} с id {1} имеет неправильную версию"
47341
47342#~ msgid "{0} covers {1}% of GPS track"
47343#~ msgstr "{0} покрывает {1}% трека GPS"
47344
47345#~ msgid ""
47346#~ "Aligning would result nodes outside the world.\n"
47347#~ "Your action is being reverted."
47348#~ msgstr ""
47349#~ "Выравнивание может вынести точки за пределы мира.\n"
47350#~ "Ваше действие было отменено."
47351
47352#~ msgid ""
47353#~ "You cannot align connected segments.\n"
47354#~ "Please select two segments that don''t share any nodes."
47355#~ msgstr ""
47356#~ "Невозможно выравнивать соединённые сегменты.\n"
47357#~ "Пожалуйста, выберите два сегмента, которые не имеют общих точек."
47358
47359#~ msgid ""
47360#~ "You are about to delete incomplete objects.<br>This will cause problems "
47361#~ "because you don't see the real object.<br>Do you really want to delete?"
47362#~ msgstr ""
47363#~ "Вы удаляете неполные объекты.<br>Это может привести к проблемам, потому "
47364#~ "что вы не видите сам объект.<br>Вы действительно хотите его удалить?"
47365
47366#~ msgid "faster"
47367#~ msgstr "быстрее"
47368
47369#~ msgid "forward"
47370#~ msgstr "вперёд"
47371
47372#~ msgid "play/pause"
47373#~ msgstr "воспр/пауза"
47374
47375#~ msgid "backward"
47376#~ msgstr "назад"
47377
47378#~ msgid "slower"
47379#~ msgstr "медленнее"
47380
47381#~ msgid "Building tag:"
47382#~ msgstr "Тег здания:"
47383
47384#~ msgid "Child script have returned invalid data."
47385#~ msgstr "В дочерний скрипт попали неверные данные."
47386
47387#~ msgid "Create house number and street name relation"
47388#~ msgstr "Создать отношение для связи номера домов с улицей"
47389
47390#~ msgid "Unable to read autosaved osm data ({0}) - {1}"
47391#~ msgstr "Невозножно открфыть автосохранённые данные osm ({0}) - {1}"
47392
47393#~ msgid "Edit SeaMap Symbols"
47394#~ msgstr "Редактировать символы SeaMap"
47395
47396#~ msgid "read protocol version"
47397#~ msgstr "прочитать версию протокола"
47398
47399#~ msgid "Seamark Editor"
47400#~ msgstr "Редактор морских объектов Seamark Editor"
47401
47402#~ msgid ""
47403#~ "JOSM found {0} unsaved osm data layers. It looks like JOSM crashed last "
47404#~ "time. Do you want to restore data?"
47405#~ msgstr ""
47406#~ "JOSM нашел не сохраненный слой {0} с osm-данными. Они похожи на те, что "
47407#~ "были перед последним сбоем JOSM. Восстановить данные?"
47408
47409#~ msgid "Edit OpenSeaMap"
47410#~ msgstr "Редактировать OpenSeaMap"
47411
47412#~ msgid "please enter GPS timecode"
47413#~ msgstr "введите временную отсечку gps-трека"
47414
47415#~ msgid "import data from URL"
47416#~ msgstr "Импортировать данные из URL"
47417
47418#~ msgid "jump"
47419#~ msgstr "Перейти"
47420
47421#~ msgid "Internal style"
47422#~ msgstr "Внутренний стиль"
47423
47424#~ msgid "Add relation"
47425#~ msgstr "Добавить отношение"
47426
47427#~ msgid "Zoom level was not enough to record an offset precisely"
47428#~ msgstr "Масштаб слишком мелкий для сохранения точного смещения"
47429
47430#~ msgid "Add WMS URL"
47431#~ msgstr "Добавить WMS ссылку"
47432
47433#~ msgid "Launch browser with wiki help to selected object"
47434#~ msgstr "Запустите браузер с Вики помощью по выделенному объекту"
47435
47436#~ msgid "Available styles (from {0}):"
47437#~ msgstr "Доступные стили (из {0}):"
47438
47439#~ msgid "%s (%d)"
47440#~ msgstr "%s (%d)"
47441
47442#~ msgid ""
47443#~ "\n"
47444#~ "Please adjust WMS layer manually by using known exact objects/traces/... "
47445#~ "before starting to map"
47446#~ msgstr ""
47447#~ "\n"
47448#~ "Пожалуйста, настройте вручную положение слоев WMS по известным объектам/"
47449#~ "трекам/… перед тем как начать чертить"
47450
47451#~ msgid "Current projection is set to {0}"
47452#~ msgstr "Текущая проекция — {0}"
47453
47454#~ msgid "set projection from {0} to {1}"
47455#~ msgstr "изменить проекцию с {0} на {1}"
47456
47457#~ msgid "EPSG31287"
47458#~ msgstr "EPSG31287"
47459
47460#~ msgid "set {0}"
47461#~ msgstr "установить {0}"
47462
47463#~ msgid "Seamarks"
47464#~ msgstr "Навигационные знаки"
47465
47466#~ msgid "it works realy fine"
47467#~ msgstr "это действительно хорошо работает"
47468
47469#~ msgid "mapping seamarks"
47470#~ msgstr "нанесение навигациних знаков"
47471
47472#~ msgid "Simplify Area (remove {0} node)"
47473#~ msgid_plural "Simplify Area (remove {0} nodes)"
47474#~ msgstr[0] "Упростить область (удалить {0} точку)"
47475#~ msgstr[1] "Упростить точку (удалить {0} точки)"
47476#~ msgstr[2] "Упростить область (удалить {0} точек)"
47477
47478#~ msgid "replaced by {0} plugin"
47479#~ msgstr "заменено на {0} модул."
47480
47481#~ msgid "OSM-Cert"
47482#~ msgstr "OSM-Cert"
47483
47484#~ msgid "{0}: Problem with remote control"
47485#~ msgstr "{0}: Проблема с удаленным управлением"
47486
47487#~ msgid "Could not initialize remote control."
47488#~ msgstr "Не удается инициализировать удаленное управление."
47489
47490#~ msgid "Remote control plugin is not compatible with {0}."
47491#~ msgstr "Модуль удаленного управления не совместим с {0}."
47492
47493#~ msgid ""
47494#~ "{0} will work but remote control for this plugin is disabled.\n"
47495#~ "You should update the plugins."
47496#~ msgstr ""
47497#~ "{0} будет работать, но удаленное управление для этого модуля отключено.\n"
47498#~ "Необходимо обновить этот модуль."
47499
47500#~ msgid ""
47501#~ "Current version of \"{1}\": {2}, internal version {3}. Need version {4}, "
47502#~ "internal version {5}.\n"
47503#~ "If updating the plugins does not help report a bug for \"{0}\"."
47504#~ msgstr ""
47505#~ "Текущая версия \"{1}\": {2}, внутренняя версия {3}. Необходима версия "
47506#~ "{4}, внутренняя версия {5}.\n"
47507#~ "Если обновление модулей не поможет, тогда отправьте отчет об ошибки для "
47508#~ "\"{0}\"."
47509
47510#~ msgid "Remote WMS"
47511#~ msgstr "Дистанционный WMS"
47512
47513#~ msgid "Allow remote control (reqires remotecontrol plugin)"
47514#~ msgstr "Позволить внешние команды (требуется модуль remotecontrol)"
47515
47516#~ msgid ""
47517#~ "Remote Control has been asked to load a WMS layer from the following URL:"
47518#~ msgstr "Remote Control запросил скачивание слоя WMS из следующего URL:"
47519
47520#~ msgid "Re-open bug"
47521#~ msgstr "Открыть заново неисправность"
47522
47523#~ msgid "Invalidate bug"
47524#~ msgstr "Непонятная неисправность"
47525
47526#~ msgid "Close bug"
47527#~ msgstr "Закрыть неисправность"
47528
47529#~ msgid "Add comment"
47530#~ msgstr "Добавить комментарий"
47531
47532#~ msgid "Key Signatures"
47533#~ msgstr "Подписи ключа"
47534
47535#~ msgid "Key certified for OSM-Usage with comment:{0}"
47536#~ msgstr "Ключ, сертифицированный на использование в OSM с комментарием: {0}"
47537
47538#~ msgid "Experimental union of SlippyMap plugin and WMSPlugin"
47539#~ msgstr "Экспериментальный гибрид модулей SlippyMap и WMSPlugin"
47540
47541#~ msgid "Projection ''{0}'' not found"
47542#~ msgstr "Проекция ''{0}'' не найдена"
47543
47544#~ msgid "load imagery layers"
47545#~ msgstr "загрузить слои снимков"
47546
47547#~ msgid "Settings for the Remote Control freature."
47548#~ msgstr "Параметры функции дистанционного управления"
47549
47550#~ msgid ""
47551#~ "JOSM will always listen on port 8111 on localhost.The port is not "
47552#~ "configurable because it is referenced by external applications talking to "
47553#~ "JOSM."
47554#~ msgstr ""
47555#~ "JOSM ожидает подключений к порту 8111 на localhost. Порт нельзя менять, "
47556#~ "так как его номер стандартизирован и используется приложениями для "
47557#~ "подключения к JOSM."
47558
47559#~ msgid "No colour"
47560#~ msgstr "Без цвета"
47561
47562#~ msgid "White"
47563#~ msgstr "Белый"
47564
47565#~ msgid "Red"
47566#~ msgstr "Красный"
47567
47568#~ msgid "Add offset bookmark"
47569#~ msgstr "Добавить смещение в закладки"
47570
47571#~ msgid "(save current)"
47572#~ msgstr "(сохранить текущее)"
47573
47574#~ msgid "Violet"
47575#~ msgstr "Фиолетовый"
47576
47577#~ msgid "Black"
47578#~ msgstr "Чёрный"
47579
47580#~ msgid "Green"
47581#~ msgstr "Зелёный"
47582
47583#~ msgid "Blue"
47584#~ msgstr "Голубой"
47585
47586#~ msgid "Amber"
47587#~ msgstr "Янтарный"
47588
47589#~ msgid "Yellow"
47590#~ msgstr "Жёлтый"
47591
47592#~ msgid "Orange"
47593#~ msgstr "Оранжевый"
47594
47595#~ msgid "The script file ''{0}'' isn't readable."
47596#~ msgstr "Не удается прочитать файл скрипта ''{0}''."
47597
47598#~ msgid "No scripting engine"
47599#~ msgstr "Нет поддержки скриптов"
47600
47601#~ msgid ""
47602#~ "<p>The script can''t be executed, becasue there are currently no "
47603#~ "scripting engines installed.</p><p>Refer to the online help for "
47604#~ "information about how to install a scripting engine with JOSM.</p>"
47605#~ msgstr ""
47606#~ "<p>Не удается выполнить скрипт, так как не установлена поддержка скриптов."
47607#~ "</p><p>Обратитесь к разделу онлайн-справки для информации, как установить "
47608#~ "поддержку скриптов в JOSM.</p>"
47609
47610#~ msgid "Scripts"
47611#~ msgstr "Скрипты"
47612
47613#~ msgid "Built-in Style, internal path:</b>"
47614#~ msgstr "Встроеный стиль, внутренний путь:"
47615
47616#~ msgid "Internal Style"
47617#~ msgstr "Встроеный стиль"
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.